﻿"Bathtub-1","Chère Kay,"
"Bathtub-12","Te souviens-tu du rire de Gregory quand<cr>il se croyait seul ?"
"Bathtub-24","C'était comme s'il se passait un truc marrant, mais qu'il était seul à le voir."
"Bathtub-36","C'était comme s'il se passait un truc marrant, mais qu'il savait qu'il était seul à le voir."
"Bathtub-48","Ce rire avait quelque chose d'étrange..."
"Bathtub-58","Je crois qu'il voyait des choses qu'on ne voyait pas"
"Bathtub-70","Le bain est terminé, Gregory. Il est temps de-"
"Bathtub-82","Le bain est terminé, Gregory. Il est temps de lâcher ta grenouille et de-"
"Bathtub-92","Une minute, mon chéri."
"Bathtub-104","Bouge pas."
"Bathtub-114","Allo ?"
"Bathtub-126","Sam, j'ai t'ai dit de ne plus appeler ici."
"Bathtub-136","Sam, je t'ai dit que je ne veux pas te parler pour l'instant."
"Bathtub-148","(discussion inaudible)"
"Bathtub-160","Je me demande ce qu'il a vu,"
"Bathtub-172","à quoi ressemblait son monde"
"Bathtub-184","Il me faisait tellement penser à Calvin"
"Bathtub-196","Perdu dans ses pensées"
"Bathtub-208","Perdu dans ses propres pensées."
"Bathtub-218","Quoi qu'il ait vu,"
"Bathtub-230","ça l'a sûrement rendu heureux"
"Bathtub-242","Quoi qu'il ait vu, ça l'a sûrement rendu heureux."
"Bathtub-252","Il essayait tout le temps de s'échapper."
"Bathtub-262","Je crois qu'il voulait juste s'échapper."
"Bathtub-272","Je sais que ça paraît idiot"
"Bathtub-284","de s'inquiéter d'un bébé qui a l'air trop heureux."
"Bathtub-296","Mais je sentais qu'il s'éloignait"
"Bathtub-308","Désolée, Gregory"
"Bathtub-320","Je sais que tu as fait ce que tu pouvais"
"Bathtub-332","On va te sécher."
"Bathtub-342","Peut-être que si je n'avais pas appelé ce soir-là..."
"Bathtub-354","Bon sang."
"Bathtub-366","Merde."
"Bathtub-376","DAWN ! Tu peux décrocher ?"
"Bathtub-386","Je suis occupée, maman !"
"Bathtub-396","(soupir)"
"Bathtub-406","Très bien."
"Bathtub-416","Sam ?"
"Bathtub-426","C'est pas ce que j'ai dit."
"Bathtub-436","Attends, je ne veux pas que Gregory entende ça"
"Bathtub-448","(discussion inaudible)"
"Bathtub-460","Si seulement il avait pu nous parler"
"Bathtub-472","du monde qu'il avait vu"
"Bathtub-484","J'ai essayé de l'imaginer,"
"Bathtub-494","mais je parie qu'il était encore plus bizarre."
"Bathtub-504","Mais quelle que soit la chose qui le faisait rire comme ça,"
"Bathtub-514","je crois que Gregory l'a emportée avec lui."
"Bathtub-524","Je crois qu'il a essayé."
"Bathtub-534","Mais je ne savais pas comment écouter."
"Bathtub-544","Je ne crois pas que j'aurais compris."
"Bathtub-554","Mais j'aurais aimé essayer."
"Bathtub-564","Si seulement il avait pu nous parler du monde qu'il avait vu."
"Bathtub-574","Je ne crois pas que j'aurais compris, mais j'aurais aimé essayer."
"Bathtub-584","Kay, il y a tant de choses que je ne comprends pas"
"Bathtub-595","Il y a tant de choses que je ne comprends pas"
"Bathtub-607","À propos de Gregory..."
"Bathtub-619","À propos de tout..."
"Bathtub-631","Mais je sais que ce qui s'est passé n'est pas ta faute"
"Bathtub-643","Mais je sais que ce n'est pas ta faute."
"Bathtub-653","Et où que soit Gregory maintenant..."
"Bathtub-663","Je suis sûr qu'il est heureux"
"Bathtub-675","Et il voudrait que tu sois heureuse aussi"
"Bathtub-687","Je suis sûr qu'il est heureux. Et il voudrait que tu sois heureuse aussi."
"Bathtub-699","&lt;uses English&gt;"
"Bathtub-709","Bonne chance, Kay."
"Bathtub-721","Je t'aime, Sam"
"Bathtub-733","Te souviens-tu du rire de Gregory quand <cr>il se croyait seul ?"
"Bathtub-745","C'était comme s'il se passait un truc marrant, mais qu'il était seul à le voir."
"Bathtub-757","Je me demande ce qu'il a vu. À quoi ressemblait son monde. Il me faisait tellement penser à Calvin. Perdu dans ses pensées. Quoi qu'il ait vu, ça l'a rendu heureux. Je sais que ça paraît idiot de s'inquiéter d'un bébé qui a l'air trop heureux, mais j'ai senti qu'il s'éloignait. <cr> Je sais que tu as fait ce que tu pouvais. Peut-être que si je n'avais pas appelé ce soir-là...<cr> Si seulement il avait pu nous parler du monde qu'il avait vu. Je ne crois pas que j'aurais compris, mais j'aurais aimé essayer.<cr> Kay, il y a tant de choses que je ne comprends pas. À propos de Gregory... À propos de tout... Mais je sais que ce qui s'est passé n'est pas ta faute et où que soit Gregory maintenant... Je suis sûr qu'il est heureux."
"Bathtub-769","Et il voudrait que tu sois heureuse aussi."
"Bathtub-781","Bonne chance, Kay"
"Bathtub-793","Je t'aime, Sam"
"Common-1","Jouer"
"Common-12","Options"
"Common-24","Commandes"
"Common-36","Contrôle de caméra"
"Common-48","Inversé"
"Common-60","Normal"
"Common-72","Sensibilité de souris"
"Common-84","Audio"
"Common-96","Principal"
"Common-108","Effets sonores"
"Common-120","Musique"
"Common-132","Dialogues"
"Common-143","Réticule"
"Common-155","Graphismes"
"Common-167","Auto-détection optimale"
"Common-179","Qualité des graphismes"
"Common-191","Résolution"
"Common-203","Mode Fenêtre"
"Common-215","Luminosité"
"Common-227","Qualité des textures"
"Common-239","V-Sync"
"Common-251","Post-traitement"
"Common-263","Qualité de résolution"
"Common-275","Anticrénelage"
"Common-287","Qualité des ombres"
"Common-299","Distance de rendu"
"Common-311","Qualité des effets"
"Common-323","Crédits"
"Common-335","Rejouer une histoire"
"Common-347","Revenir où vous avez quitté"
"Common-358","Avance rapide"
"Common-370","Quitter la partie"
"Common-381","Retour"
"Common-393","What Remains of"
"Common-405","Edith"
"Common-417","Finch"
"Common-429","Faim"
"Common-441","Balançoire"
"Common-453","Surprise"
"Common-465","Train"
"Common-477","Autoportrait"
"Common-489","Baignoire"
"Common-501","Cerf-volant"
"Common-513","Poème"
"Common-525","Couronnement"
"Common-536","Cécité"
"Common-548","Final"
"Common-560","----------x"
"Common-572","Faible"
"Common-584","Moyenne"
"Common-596","Élevée"
"Common-608","Ultra"
"Common-620","Personnalisée"
"Common-632","Oui"
"Common-643","Non"
"Common-655","Plein écran"
"Common-667","Sans bordure"
"Common-679","En fenêtre"
"Common-691","&lt;"
"Common-703","&gt;"
"Common-715","thisisgibberisht"
"Common-727","thisisgibberishtthatweuse"
"Common-739","thisisgibberishthatweuseformenus"
"Common-751","Sauvegarde en cours..."
"Common-762","Nouvelle partie"
"Common-774","What Remains of Edith Finch"
"Common-786","Progression"
"Common-798","Paramètres d'utilisateur"
"Common-810","/"
"Common-822","Oui"
"Common-834","Non"
"Common-846","OK"
"Common-858","Rejouer ?"
"Common-870","Confirmer ? Ceci écrasera votre sauvegarde actuelle"
"Common-882","Vraiment quitter le jeu ?"
"Common-894","Appuyez sur une touche"
"Common-906","Le profil actif s'est déconnecté.<cr>OK"
"Common-918","Veuillez brancher une manette"
"Common-930","Changer de profil"
"Common-942","est en train de jouer"
"Common-954","Fin. Pour l'instant."
"Common-966","Sortie au printemps 2017"
"Common-978","JOUEZ À L'HISTOIRE DE"
"Common-990","Molly Finch"
"Common-1002","Jouez à l'histoire de"
"Common-1014","Calvin Finch"
"Common-1026","Aucune saisie détectée. <cr>Redémarrage de la démo dans 30 secondes..."
"Coronation-1","Chère Mme Finch,<cr>En tant que psychiatre de Lewis, je peux comprendre que vous désiriez une explication. Selon moi, les troubles ont commencé en janvier, peu après que nous avons convaincu votre fils de suivre un traitement pour sa toxicomanie."
"Coronation-13","Une fois désintoxiqué, je pense que la monotonie de sa vie a frappé Lewis."
"Coronation-25","Il a continué de travailler à la conserverie..."
"Coronation-37","mais il dissimulait des choses."
"Coronation-49","Lors de nos séances, j'ai constaté le même comportement."
"Coronation-61","Son esprit a commencé..."
"Coronation-73","à s'égarer."
"Coronation-85","Je lui ai demandé de le décrire"
"Coronation-97","Il a dit que ça avait d'abord été petit"
"Coronation-109","En imaginant un labyrinthe"
"Coronation-121","Où il avançait à tâtons"
"Coronation-133","Et puis quelque chose avait bougé..."
"Coronation-145","des chauves-souris"
"Coronation-157","des crapauds"
"Coronation-169","et des choses sans nom"
"Coronation-181","Il savait que tout était dans sa tête"
"Coronation-193","Mais pour lui c'était sérieux"
"Coronation-205","J'avais espéré qu'il se trouve"
"Coronation-216","Mais il avait trouvé autre chose"
"Coronation-228","Je me suis alors inquiétée pour lui"
"Coronation-239","De ses rêveries à la conserverie"
"Coronation-251","J'ai parlé avec son chef"
"Coronation-262","Mais il m'a dit que Lewis était devenu un employé modèle."
"Coronation-274","Méthodique, infatigable, concentré..."
"Coronation-286","Un tout nouveau Lewis"
"Coronation-298","Alors je l'ai laissé partir"
"Coronation-310","Je l'ai même encouragé"
"Coronation-322","Au début, c'était prometteur"
"Coronation-333","Il m'a dit qu'il s'était fait un nouvel ami"
"Coronation-345","Aux abords d'une ville du nom de Lewistopia"
"Coronation-356","Il bâtit la ville lentement, brique par brique"
"Coronation-368","Ensuite, il fit des musiciens"
"Coronation-380","Et des chansons pour eux"
"Coronation-392","Il parla de monter un groupe"
"Coronation-404","Et il fredonnait tout le temps quelque chose"
"Coronation-416","Chaque jour, son imagination se développait"
"Coronation-428","À la conserverie, il ne parlait plus"
"Coronation-440","Mais il tranchait aussi bien que d'habitude"
"Coronation-452","Il manquait de rigueur au travail"
"Coronation-464","Mais il excédait encore les quotas"
"Coronation-476","Et un jour, il fut frappé"
"Coronation-488","... par toutes ces foules qui acclamaient"
"Coronation-500","... même par les pierres sous ses pieds"
"Coronation-512","... tout ceci était le fruit de son imagination"
"Coronation-524","Il pouvait donc faire tout <cr>                   ce qu'il voulait"
"Coronation-536","Il organisa une élection pour la mairie"
"Coronation-548","Et il gagna"
"Coronation-560","Ils le supplièrent de rester, mais son esprit s'égarait déjà"
"Coronation-572","Ça devint un jeu pour lui"
"Coronation-584","Il conquérait une ville et poursuivait son chemin sans s'arrêter"
"Coronation-596","Il commença à s'éloigner de notre réalité"
"Coronation-608","Et un jour, il oublia de rentrer chez lui après le travail"
"Coronation-620","Sa mère avait beau le supplier, une partie de Lewis continuait de s'éloigner"
"Coronation-632","À Lewisburg, il entendit parler..."
"Coronation-644","d'un beau prince"
"Coronation-656","d'une belle reine"
"Coronation-668","Le prince menait sa propre quête..."
"Coronation-680","La reine menait sa propre quête..."
"Coronation-692","d'arcs-en-ciel rayonnants"
"Coronation-704","de sinistres serpents"
"Coronation-716","Il suivit le son de..."
"Coronation-728","Il suivit le son de..."
"Coronation-740","sa guitare électrique"
"Coronation-752","sa harpe d'argent"
"Coronation-764","Sa recherche le mena à un palais en or, à l'est du soleil et à l'ouest de la lune"
"Coronation-776","LEWISTOPIA"
"Coronation-788","LEWISVILLE"
"Coronation-800","LEWISBEKISTAN"
"Coronation-812","LEWISBURG"
"Coronation-824","ST. LEWIS"
"Coronation-836","LEWISTANTINOPLE"
"Coronation-848","MINNEAPOLEWIS"
"Coronation-860","NEW LEWISVILLE"
"Coronation-872","LEWISTON"
"Coronation-884","JERUSALEWIS"
"Coronation-896","LEWISIANA"
"Coronation-908","LEWIS SPRINGS"
"Coronation-920","LEWISYLVANIA"
"Coronation-932","LEWISFIELD"
"Coronation-944","LEWISHAGEN"
"Coronation-956","LEWISINKI"
"Coronation-968","Même à ce point, sa logique restait solide"
"Coronation-980","Il savait que le monde était issu de son imagination"
"Coronation-992","Mais il était si fier de l'avoir créé"
"Coronation-1006","À ses yeux, il était devenu plus grand qu'un roi"
"Coronation-1018","Pour quelqu'un qui n'avait jamais connu le succès dans la vie réelle, je pense que c'était irrésistible"
"Coronation-1030","Il fut alors frappé de comprendre que le vrai Lewis n'était pas celui qui découpait du saumon, mais celui qui montait les marches d'un palais en or"
"Coronation-1042","« Mon esprit est aussi réel que mon corps », <cr>me dit-il"
"Coronation-1054","Il était difficile de discuter avec lui"
"Coronation-1068","Il commença à oublier le monde que nous connaissons"
"Coronation-1080","Je crois que se remémorer Lewis, l'ouvrier de la conserverie, lui faisait du mal"
"Coronation-1092","Il commença à le mépriser royalement"
"Coronation-1104","Je pensais toujours pouvoir le sauver"
"Coronation-1116","Même après qu'il m'a dit qu'il serait couronné roi de toutes les terres de la Merveille"
"Coronation-1131","Le palais serait plein de tous ses compagnons"
"Coronation-1143","Y compris son sage chat calico, qui avait insisté pour le conseiller"
"Coronation-1155","Son prince attendait, il tenait sa couronne"
"Coronation-1167","Sa reine attendait, elle tenait sa couronne"
"Coronation-1179","Il ne lui restait plus qu'une chose à faire"
"Coronation-1191","Il pencha la tête"
"Coronation-1203","Et pour le reste, je crois que vous savez."
"Coronation-1215","Mme Finch, votre fils était un brave homme qui manquera à tous ceux qui le connaissaient."
"Coronation-1227","Et pour le reste, je crois que vous savez.<cr><cr>Mme Finch, votre fils était un brave homme qui manquera à tous ceux qui le connaissaient."
"Coronation-1239","Mes plus sincères condoléances, <cr><cr>                         Dr Emily Nuth"
"Coronation-1251","&lt;will use English&gt;"
"Coronation-1263","&lt;will use English&gt;"
"Coronation-1275","Une fois désintoxiqué, je pense que la monotonie de sa vie a frappé Lewis. Il a continué de travailler à la conserverie mais il dissimulait des choses. Lors de nos séances, j'ai constaté le même comportement.<cr><cr>Son esprit a commencé... à s'égarer. Je lui ai demandé de le décrire. Il a dit que ça avait d'abord été petit. En imaginant un labyrinthe. Il s'était débrouillé. Et puis quelque chose avait bougé... des chauves-souris des crapauds et des choses sans nom. Il savait que tout était dans sa tête. Mais pour lui c'était sérieux. J'avais espéré qu'il se trouve. Mais il avait trouvé autre chose."
"Coronation-1287","À ses yeux, il était devenu plus grand qu'un roi. Pour quelqu'un qui n'avait jamais connu le succès dans la vie réelle, je pense que c'était irrésistible. Il fut alors frappé de comprendre que le vrai Lewis n'était pas celui qui découpait du saumon, mais celui qui montait les marches d'un palais en or. « Mon imagination est aussi réelle que mon corps », me dit-il. Il était difficile de discuter avec lui.<cr><cr>Il commença à oublier le monde que nous connaissons. Je crois que se remémorer Lewis, l'ouvrier de la conserverie, lui faisait du mal. Il commença à le mépriser royalement. Je pensais toujours pouvoir le sauver. Même après qu'il m'a dit qu'il serait couronné roi de toutes les terres de la Merveille.<cr><cr>Le palais serait plein de tous ses compagnons. Y compris son sage chat calico, qui avait insisté pour le conseiller. Son prince attendait, il tenait sa couronne. Il ne lui restait plus qu'une chose à faire. Il pencha la tête."
"Coronation-1299","Mes plus sincères condoléances, <cr><cr>Dr Emily Nuth"
"Coronation-1311","Une fois désintoxiqué, la monotonie de sa vie a frappé Lewis."
"Coronation-1322","Par des rêveries de labyrinthe"
"Coronation-1333","Soon he was not alone"
"Coronation-1344","des lézards"
"Coronation-1355","et des crapauds"
"Coronation-1366","and things unknown to us"
"Coronation-1377","Il m'a dit qu'il évitait la pénombre"
"Coronation-1388","Pas parce qu'il avait peur de rencontrer un troll"
"Coronation-1399","parce qu'il savait que ce n'était pas réel"
"Coronation-1410","mais à cause des autres choses étranges qui pouvaient s'y tapir"
"Coronation-1421","mais à cause des autres choses étranges qui pouvaient y rôder"
"Coronation-1432","Comme un homme nouveau"
"Coronation-1443","Il fredonnait sans cesse"
"Coronation-1454","... par l'odeur de l'agneau rôti"
"Coronation-1465","Ils le supplièrent de rester"
"Coronation-1476","Mais son esprit s'égarait déjà"
"Coronation-1487","Mais il ne pouvait plus s'arrêter"
"Coronation-1498","Il devint obsédé par ses succès"
"Coronation-1509","Il avait conquis une ville et poursuivi son chemin"
"Coronation-1520","Il commença à se perdre"
"Coronation-1531","Et un soir, il oublia de rentrer chez lui après le travail"
"Coronation-1542","Sa mère avait beau le supplier, une partie de Lewis continuait de s'éloigner, de plus en plus loin"
"Coronation-1553","sa flûte d'argent"
"Coronation-1564","sa guitare acoustique"
"Coronation-1575","Sa recherche le mena à un palais en or, aux limites du monde"
"Coronation-1586","Il savait que le monde et ses habitants étaient issus de son imagination"
"Coronation-1597","« Mon imagination est aussi réelle que mon corps », me dit-il. Il était difficile de discuter avec lui."
"Coronation-1608","« Mon imagination est aussi réelle que mon corps », me dit-il. Et il n'avait pas tort."
"Coronation-1619","Il avait du mal à comprendre le monde que nous connaissons"
"Coronation-1630","Il était de plus en plus absent du monde que nous connaissons"
"Coronation-1641","Il jetait sur lui un regard d'un profond mépris"
"Coronation-1652","Je pensais toujours pouvoir le sauver, même après qu'il m'a dit..."
"Coronation-1663","Il allait être couronné roi de toutes les terres de la Merveille"
"Coronation-1674","Il allait être couronné roi de toute l'Imagination"
"Coronation-1685","Tout ce qu'il avait à faire"
"Coronation-1696","C'était pencher la tête"
"Coronation-1707","Il pencha la tête"
"Coronation-1718","et attendit."
"Coronation-1729","Il s'agenouilla"
"Coronation-1740","Se pencher"
"Coronation-1751","Je crois que vous savez le reste."
"Coronation-1762","Mme Finch, votre fils était un brave homme et ses derniers jours furent heureux et apaisés."
"Coronation-1773","Mme Finch, votre fils était un brave homme et un bon roi, à sa manière."
"Coronation-1784","En ce qui me concerne, tout ce que je peux vous garantir c'est que votre fils était un brave homme, qui a rencontré son destin sans crainte et dans la joie."
"Coronation-1795","Il manquera à tous ceux qui le connaissaient."
"Coronation-1806","Il manquera à tout ce qui le connaissait."
"Coronation-1817","Nous n'en verrons plus des comme lui."
"Finale-1","Pendant toute la dernière journée, Edie s'est contentée de nous regarder faire nos valises et n'a pas dit un mot."
"Finale-12","Jusqu'au dîner où, en levant son verre, elle a dit..."
"Finale-23","À notre dernière soirée ensemble...<cr>et à toutes nos dernières soirées séparées"
"Finale-35","Grand-mère, tu sais ce que je t'ai dit pour l'alcool. Avec certains de tes médicaments..."
"Finale-47","Edith, je t'ai laissé un cadeau dans l'entrée. Tu ne veux pas aller l'ouvrir ? Les grandes personnes ont à parler maintenant"
"Finale-59","Non, désolée, tu as raison. On part demain, alors profitons de notre dernière..."
"Finale-71","Moi je ne pars pas"
"Finale-83","Edith, tu peux sortir de table"
"Finale-95","Ce matin-là, l'électricité avait été coupée, mais Edie avait mis plein de bougies"
"Finale-107","Quand ma mère a scellé la bibliothèque, je ne crois pas qu'elle savait pour l'autre entrée"
"Finale-119","ou qu'Edie en avait une clé"
"Finale-131","Ce qui te fait peur ne s'arrêtera pas parce que tu auras quitté la maison !"
"Finale-143","Edith a le droit de connaître ces histoires !"
"Finale-155","Mes enfants sont morts à cause de tes histoires !"
"Finale-167","Je crois qu'il est préférable qu'Edith et moi partions ce soir"
"Finale-179","On te fera envoyer une voiture par la maison de retraite dès demain matin, OK ?"
"Finale-191","Tu ne peux pas rester ici toute seule ! Le docteur a dit qu'on devait s'occuper de toi 24 heures sur 24."
"Finale-201","Quoi qu'il arrive, je finirai par mourir dans cette maison."
"Finale-211","Edith et moi nous ne pouvons plus nous occuper de toi. Ce n'est juste ni pour elle ni pour moi."
"Finale-221","Je t'aime, grand-mère, mais on ne quitte pas simplement la maison. C'est aussi toi qu'on quitte."
"Finale-231","Un jour ou l'autre, Edith finira par entendre parler de ces histoires."
"Finale-241","Pourquoi ? Pour qu'elle finisse comme Walter, ou Barbara, ou Gus ?"
"Finale-251","Pour qu'elle puisse faire son propre choix !"
"Finale-261","Chère Edith, il y a tant d'histoires que j'aimerais te raconter, mais je n'ai le temps que pour une."
"Finale-273","Il s'agit de ce qui s'est passé la nuit de ta naissance."
"Finale-285","Cette nuit où la marée est descendue très, très bas"
"Finale-297","C'était la première fois que je voyais l'ancienne maison échouée"
"Finale-309","Il y avait eu un tremblement de terre au large"
"Finale-320","On avait dit que c'était la marée la plus basse depuis mille ans"
"Finale-332","L'odeur était abominable"
"Finale-344","Tu sais, je n'ai cessé de revoir cette maison chaque jour de ma vie"
"Finale-356","Mais je n'aurais jamais imaginé que j'allais devoir y retourner"
"Finale-368","Quand le brouillard est tombé, j'ai perdu mon chemin"
"Finale-380","J'ai fait demi-tour"
"Finale-392","Pendant un moment, j'ai erré"
"Finale-404","J'ai commencé à voir des choses"
"Finale-416","Des choses dont j'avais oublié l'existence"
"Finale-428","Mais quand je les ai vues, elles étaient comme de vieux amis"
"Finale-440","Cette nuit-là, beaucoup de choses me sont revenues"
"Finale-452","Ou peut-être était-ce moi qui leur revenais"
"Finale-464","Des choses que je ne peux expliquer, mais qu'il faudrait que tu essaies de..."
"Finale-476","Cette nuit où la marée est descendue très, très bas. Il y avait eu un tremblement de terre au large. On avait dit que c'était la marée la plus basse depuis mille ans. L'odeur était abominable. C'était la première fois que je voyais l'ancienne maison échouée."
"Finale-488","Ces choses ne s'en vont pas, elles restent sous la surface. J'ai essayé de protéger mes enfants, mais je n'ai pas pu.<cr> Quand le brouillard est tombé, j'ai perdu mon chemin. J'ai fait demi-tour. Pendant un moment, j'ai erré.<cr> Et je n'étais pas seule. J'ai commencé à voir des choses. Le lit que je partageais avec ma sœur. Le fauteuil dans lequel ma grand-mère est morte. L'horloge dans laquelle j'avais l'habitude de me cacher. Des choses dont j'avais oublié l'existence, mais quand je les ai vues, elles étaient comme de vieux amis.<cr> Cette nuit-là, beaucoup de choses me sont revenues, ou peut-être était-ce moi qui leur revenais. Des choses que je ne peux expliquer, mais qu'il faudrait que tu essaies de"
"Finale-500","I woke up that night and the tide had gone way, way out."
"Finale-510","Next day, the only trace was a single paragraph in the newspaper"
"Finale-520","When I saw the old house, sitting on dry land, something reached out to me"
"Finale-530","I had to go"
"Finale-540","Like I was being pulled back on the tide"
"Finale-550","I've seen that house every day of my life"
"Finale-560","Edith, tu vas découvrir que, dans la vie, on ne peut fuir certaines choses."
"Finale-570","Nous avons essayé en quittant la Norvège."
"Finale-580","Mais nous les avons emmenées avec nous."
"Finale-590","Something we should have left behind but couldn't"
"Finale-600","We've spent so many years running away from this thing, and it's gone badly for us"
"Finale-610","In a way, we never stopped running"
"Finale-620","These things don't go away, they're there just under the surface"
"Finale-630","J'ai essayé de protéger mes enfants, mais je n'ai pas pu."
"Finale-640","Et j'ai erré."
"Finale-650","And I wasn't alone"
"Finale-660","After awhile, I started seeing things"
"Finale-670","Le lit que je partageais avec ma sœur."
"Finale-680","Le fauteuil dans lequel ma grand-mère est morte."
"Finale-690","L'horloge dans laquelle j'avais l'habitude de me cacher."
"Finale-700","The chairs we only brought out for guests"
"Finale-710","The dresser we kept in the hallway"
"Finale-720","My grandmother's chair"
"Finale-730","My grandmother's lamp"
"Finale-740","Edith, qu'est-ce que tu fais ici ?"
"Finale-752","C'est à moi."
"Finale-764","Edith !"
"Finale-776","Maman, tu vas le déchirer ! Arrête !"
"Finale-788","Eeeedith !"
"Finale-798","Edith !"
"Finale-808","Edith, c'est l'heure !"
"Finale-818","Eeeedith ! Où es-tu ?"
"Finale-828","C'est une histoire. C'est grand-mère qui me l'a donnée."
"Finale-838","Edith, donne ça."
"Finale-848","Edith, donne-moi ce livre."
"Finale-858","C'est le mien ! C'est grand-mère qui me l'a donné--"
"Finale-868","Maman m'a poussée dans la voiture et..."
"Finale-883","J'ai rué et hurlé, mais maman m'a poussée dans la voiture et..."
"Finale-895","J'ai rué et hurlé"
"Finale-907","Mais maman m'a poussée dans la voiture et..."
"Finale-919","Je n'ai plus jamais revu grand-mère Edie."
"Finale-931","Quand ils sont venus la chercher le lendemain matin, elle était déjà partie."
"Finale-943","Ensuite, nous avons beaucoup bourlingué"
"Finale-955","On a fait de notre mieux"
"Finale-967","Ni elle ni moi n'étions très bavardes"
"Finale-979","Quelques années ont passé"
"Finale-991","Ma mère n'aimait pas en parler..."
"Finale-1003","mais elle est tombée très malade"
"Finale-1015","Ma mère n'aimait pas évoquer le sujet...<cr>mais elle est tombée très malade."
"Finale-1025","Ma famille ne me semblait étrange quand Ma famille ne semble pas étrange pour moi quand je grandissais mais je suppose que la recherche Beaucoup de cela ne va pas de sens pour vous et je suis désolé J'ai vécu ici jusqu'à ce que j'avais onze ans mais je ne pouvais pas l'intérieur de la moitié des chambres Je n'y étais pas retourné depuis l'enterrement de mon frère Lewis Dans son testament ma mère m'a laissé une clé mais ne me dites pas ce qu'elle déverrouillée Peut-être pensait-elle que je sais ouMa famille ne me semblait étrange quand Ma famille ne semble pas étrange pour moi quand je grandissais mais je suppose que la recherche Beaucoup de cela ne va pas de sens pour vous et je suis désolé J'ai vécu ici jusqu'à ce que j'avais onze ans mais je ne pouvais pas l'intérieur de la moitié des chambres Je n'y étais pas retourné depuis l'enterrement de mon frère Lewis Dans son testament ma mère m'a laissé une clé mais ne me dites pas ce qu'elle déverrouillée Peut-être pensait-elle que je sais ou"
"Finale-1035","La suite est arrivée assez vite."
"Finale-1048","Il ne nous restait plus longtemps après ça."
"Finale-1058","J'ai essayé d'être là pour elle."
"Finale-1068","Elle s'est remise un peu, avant de retomber malade."
"Finale-1069","Elle s'est remise un peu"
"Finale-1092","Elle s'est remise un peu, avant de"
"Finale-1102","retomber malade."
"Finale-1111","... USES ENGLISH ..."
"Finale-1123","... USES ENGLISH ..."
"Finale-1135","Et je me suis retrouvée seule"
"Finale-1147","La dernière Finch en vie"
"Finale-1159","Jusqu'à ce que je sache pour toi"
"Finale-1171","Je ne sais toujours pas quoi te raconter à ce sujet"
"Finale-1183","Si on avait vécu éternellement, on aurait peut-être réussi à comprendre"
"Finale-1195","Mais aujourd'hui, je crois que le mieux est que nous essayions d'ouvrir les yeux"
"Finale-1207","Et de prendre conscience de l'étrangeté et de la brièveté de tout ça"
"Finale-1219","Ce journal était censé être pour toi"
"Finale-1231","Mais maintenant, j'espère que tu ne le trouveras jamais"
"Finale-1243","Je voudrais juste te rencontrer"
"Finale-1255","Et te raconter toutes ces histoires en personne"
"Finale-1267","Mais j'imagine que si tu lis ces lignes en ce moment..."
"Finale-1279","les choses ne se sont pas déroulées ainsi"
"Finale-1291","&lt;première inspiration / dernière inspiration&gt;"
"Finale-1302","C'est alors que j'ai commencé à rêver de la maison."
"Finale-1339","Si nous étions éternels, nous aurions peut-être le temps de comprendre les choses, mais j'en doute."
"Finale-1385","J'ai presque terminé ce journal."
"Finale-1395","Mais j'aurais préféré que tu ne le trouves jamais."
"Finale-1414","Mais si tu lis ces lignes en ce moment..."
"Finale-1424","les choses ne se sont sans doute pas déroulées ainsi."
"Finale-1434","C'est ici que ton histoire commence"
"Finale-1446","Je suis désolée de ne pas être présente pour voir ça"
"Finale-1457","C'est beaucoup demander, mais j'aimerais que ma disparition ne t'attriste pas"
"Finale-1469","Je veux que tu sois étonné que nous ayons eu la chance d'exister"
"Finale-1481","Bonne chance,"
"Finale-1493","Maman"
"Finale-1503","Edith"
"Finale-1513","J'imagine que c'est ainsi que ton histoire commence"
"Finale-1523","I'm sorry I won't be there to see it but I don't want you to be sad that I'm gone."
"Finale-1533","All my love,"
"Finale-1543","I want you to be amazed that any of us were ever here at all."
"Finale-1553","It was strange and wonderful while it lasted."
"Finale-1563","I hope you're happy with what's left to you"
"Finale-1573","I hope you enjoy the rest of it."
"Finale-1583","Je suis désolée de ne pas être présente pour voir ça. C'est beaucoup demander, mais j'aimerais que ma disparition ne t'attriste pas. <cr>Je veux simplement que tu sois étonné que nous ayons eu la chance d'exister.<cr><cr>Bonne chance,"
"Finale-1595","Je suis désolée de ne pas être présente pour voir ça. C'est beaucoup demander, mais j'aimerais que ma disparition ne t'attriste pas. <cr>Je veux simplement que tu sois étonné que nous ayons eu la chance d'exister.<cr><cr>Bonne chance,<cr>     Maman"
"Finale-1604","C'est bizarre comme tout semble parti pour durer éternellement."
"Finale-1614","Mais si on s'arrête vraiment et qu'on observe, quel que soit le moment, on réalise à quel point tout va cesser dans peu de temps."
"Finale-1624","Voici comment tout s'est arrêté pour moi."
"Finale-1634","Quelques semaines plus tard, j'ai trouvé la clé."
"Finale-1644","Alors je suis revenue."
"Finale-1654","Ensuite, j'ai trouvé la clé. Alors je suis revenue."
"Finale-1664","Je pensais que tu te poserais des questions sur ta famille."
"Finale-1674","Et sur ta provenance."
"Finale-1684","Je n'ai pas de réponse. Seulement des histoires."
"Finale-1694","Je comprends à quel point ce peut être frustrant."
"Finale-1704","Tu veux sans doute juste connaître la vérité."
"Finale-1714","Eh bien, la vérité c'est que toutes ces personnes sont mortes."
"Finale-1724","Et le reste est un mystère."
"Finale-1734","Si tu veux connaître la vérité, c'est que toutes ces personnes sont mortes."
"Finale-1744","Je crois que ce monde est encore plus étrange que ce que nous pouvons imaginer."
"Finale-1754","Il y a peut-être une malédiction."
"Finale-1764","Ou peut-être pas."
"Finale-1774","La fin reste la même, quoi qu'il en soit."
"Finale-1784","Le problème est que rien ne reste immuable."
"Finale-1794","Tout grandit,"
"Finale-1804","tout se tort"
"Finale-1814","et se développe"
"Finale-1824","pour devenir ce que ça a toujours été."
"House-1","Ma famille ne m'a jamais paru étrange quand"
"House-13","Ma famille ne m'a jamais paru étrange quand j'étais enfant, mais j'imagine que la voir<cr><cr>Tout ceci ne voudra sans doute pas dire grand-chose pour toi et j'en suis désolée."
"House-25","J'ai vécu ici jusqu'à l'âge de onze ans, mais la moitié des pièces m'était interdite. Je n'étais pas revenue depuis l'enterrement de mon frère Lewis. Dans son testament, ma mère m'avait légué une clé, sans me dire ce qu'elle ouvrait. Peut-être pensait-elle que je saurais ou"
"House-37","Tout ceci ne voudra sans doute pas dire grand-chose pour toi et j'en suis désolée."
"House-49","Je vais simplement commencer par le début, avec la maison"
"House-61","Mon frère Milton a disparu quand j'avais 4 ans. C'était comme si la maison l'avait avalé"
"House-72","On avait mis une clôture, mais visiblement je n'étais pas la première à passer par-dessus"
"House-84","J'ai vécu ici jusqu'à l'âge de onze ans, mais la moitié des pièces m'était interdite"
"House-96","Dans la boîte à lettres, il y avait des factures datant de 7 ans, où était inscrit « urgent, ouvrir immédiatement »"
"House-108","Je n'étais pas revenue depuis <cr>l'enterrement de mon frère Lewis"
"House-120","Dans son testament, ma mère m'avait légué une clé, sans me dire ce qu'elle ouvrait"
"House-132","Peut-être pensait-elle que je savais. <cr>Ou pensait-elle que ce mystère suffirait à me faire revenir"
"House-144","Rien n'avait changé, tout était simplement plus vieux"
"House-156","En vérité, même après avoir hérité de la maison, je n'avais jamais pensé y revenir"
"House-168","Mais je savais que je me posais des questions sur ma famille auxquelles seule la maison pouvait répondre"
"House-180","La forêt qui entourait la maison avait toujours été d'un silence qui mettait mal à l'aise"
"House-192","Comme si elle s'apprêtait à dire quelque chose, mais sans jamais le faire"
"House-204","Personne n'était venu par ici depuis longtemps, mais j'ai trouvé des traces de sabots"
"House-216","La maison était exactement comme dans mes souvenirs. Comme dans mes rêves"
"House-228","Enfant, la maison me mettait mal à l'aise d'une façon que je ne parvenais pas à décrire"
"House-240","Aujourd'hui, à 17 ans, je pouvais enfin mettre des mots dessus. La maison me faisait peur"
"House-252","Un jour, j'ai questionné Edie à propos du dragon de l'étang. Elle avait dit qu'il avait tué son mari"
"House-264","J'avais six ans. Même à cet âge, ça m'avait semblé être une blague bizarre"
"House-276","J'espérais que la clé ouvrirait la porte de devant. Ce ne fut pas le cas"
"House-288","À la voir, on aurait dit que la maison m'attendait"
"House-300","On aurait dit que la maison avait toujours été là. <cr>Même la balançoire était plus vieille que ma mère"
"House-312","J'ai entendu quelque chose bouger dans le garage"
"House-324","Se faufiler par la trappe du chien était beaucoup plus facile quand j'avais onze ans"
"House-336","On avait coupé le courant le soir de notre départ"
"House-348","Pour la première fois depuis des années"
"House-360","je me sentais comme à la maison"
"House-372","Mais à la place d'une famille, seuls en restaient les souvenirs"
"House-384","Au lieu d'une famille, seuls en restaient les souvenirs"
"House-395","Comme le fait qu'un seul restaurant pouvait livrer chez nous. Alors on mangeait souvent chinois"
"House-406","Ou qu'il n'y avait qu'un restaurant qui pouvait livrer chez nous. Alors on mangeait souvent chinois"
"House-418","Un seul restaurant pouvait livrer chez nous. On mangeait souvent chinois"
"House-430","C'est comme quand Lewis a commencé à travailler à la conserverie, le saumon a fini par nous écœurer. Sauf notre chat, Molly"
"House-441","Ou comme quand Lewis a commencé à travailler à la conserverie et que le saumon a fini par nous écœurer. Sauf notre chat, Molly"
"House-453","Quand Lewis a commencé à travailler à la conserverie, on s'est vite lassés du saumon. Sauf notre chat, Molly"
"House-465","Rien n'avait l'air anormal dans la maison, il y avait juste trop de choses"
"House-477","Comme un sourire avec trop de dents"
"House-488","La table était restée en désordre comme le soir de notre départ"
"House-500","C'était comme si une bombe avait explosé, en tuant tout le monde, mais en laissant les meubles"
"House-512","Ma mère était la seule à imaginer que l'arrière-grand-mère Edie aurait pu vivre dans une maison de retraite"
"House-524","Même la cheminée avait une histoire. Edie m'a raconté que les briques venaient de la maison d'origine, après son naufrage"
"House-536","Ma mère n'était pas du genre optimiste, mais elle n'avait jamais cessé de croire que mon frère Milton était toujours en vie."
"House-548","Maman me disait toujours de me tenir éloignée du sous-sol, alors je n'ai pas été très surprise que la clé ne marche pas."
"House-560","Beaucoup de choses ont disparu après le tourbillon de cette dernière soirée."
"House-571","L'arrière-grand-père Sven avait fabriqué une boîte à musique pour Barbara. En plus du reste de la maison."
"House-583","Dès que quelqu'un me parlait de ma famille, la première personne dont on demandait des nouvelles était Barbara"
"House-595","C'est le père d'Edie, Odin, qui a construit la maison d'origine"
"House-607","Après la disparition de Milton, maman a scellé toutes les chambres."
"House-618","Alors Edie s'est vengée en creusant des petits trous."
"House-630","Maman a dû sceller le troisième étage le soir de notre départ."
"House-642","J'ai passé beaucoup de temps à jouer dans la chambre du grand-oncle Walter."
"House-654","Je crois que maman a parfois regretté de ne pas l'avoir scellée."
"House-666","Lewis m'a dit qu'il y avait des passages secrets, mais je ne l'ai jamais cru"
"House-678","En fait, ma mère était très douée pour garder les secrets"
"House-690","Il était maintenant temps de découvrir de quoi elle avait peur"
"House-700","Il était maintenant temps de découvrir de quoi ma mère avait peur"
"House-712","Avec les dessins sur le mur, il était clair que mon frère Milton était passé ici avant moi."
"House-724","En lisant ces lignes, tu dois te dire que j'avais un plan"
"House-736","En lisant ces lignes, tu dois te dire que j'avais un plan"
"House-748","Mais je ne savais pas du tout ce qu'il y avait derrière cette porte"
"House-760","Tout comme je n'avais aucune idée de ce que ça allait donner"
"House-772","J'ai grandi en observant la chambre de Molly à travers un petit trou"
"House-784","En y entrant pour la première fois, j'ai eu l'impression de passer derrière un tableau"
"House-796","J'ai senti qu'Edie y avait passé beaucoup de temps"
"House-808","Avant que ma mère ne scelle les portes"
"House-820","Je n'arrive pas à le décrire, mais j'avais l'impression que des parties de Molly étaient encore ici."
"House-832","La gerbille de Molly avait une petite chambre dans laquelle il y avait une cage de gerbille miniature."
"House-844","Je ne suis pas sûre d'avoir cru à tout ça.<cr>Mais je suis certaine que c'était le cas d'Edie"
"House-856","Ça paraîtra évident plus tard, mais ma mère ne m'a jamais raconté aucune de ces histoires."
"House-868","Edie l'aurait fait, mais maman n'aimait pas évoquer le passé."
"House-880","Mais quand on a adopté un chaton, c'est elle qui l'a appelé <cr>« Molly »."
"House-892","J'ai passé beaucoup de temps dans la chambre de l'arrière-grand-mère Edie."
"House-904","On s'entendait bien et c'était un bon endroit pour se cacher de ma mère."
"House-916","Sa chambre ressemblait à un musée"
"House-928","Quel que soit le problème avec cette famille, il remonte à très longtemps"
"House-940","Quel que soit le problème avec cette famille, il est le fruit d'une longue histoire"
"House-952","Pendant 500 ans, les Finch ont été connus en Norvège pour leur fortune... et leur infortune."
"House-964","Odin Finch enterre les dernières victimes de la malédiction familiale : sa femme Ingeborg et son nourrisson Johann."
"House-976","Le 7 janvier 1937, il prend la mer avec sa famille — et sa maison — dans l'espoir de fuir la malédiction."
"House-988","Mais des vagues de 12 mètres au large de Washington envoient la maison et Odin par le fond."
"House-1000","La fille d'Odin, Edie, avec son mari Sven et leur bébé Molly, débarquent sur leur nouvelle terre, Orcas Island."
"House-1012","Odin Finch est le premier à être enterré dans le nouveau cimetière de la famille."
"House-1024","Sa fille Edie rêve déjà d'une nouvelle maison pour les Finch."
"House-1036","Lewis est mort une semaine avant notre départ, mais Edie avait déjà commencé à commémorer son souvenir"
"House-1048","Mon arrière-grand-mère avait toujours été la plus grande fan de la famille"
"House-1060","Edie me tricotait une nouvelle paire de gants tous les ans, juste à temps pour remplacer celle qui était usée."
"House-1072","Même à 90 ans passés, Edie semblait parfois beaucoup plus jeune que ma mère."
"House-1084","Edie avait donné une longue interview à propos d'un homme-taupe qui vivait sous la maison des Finch. Ça avait rendu ma mère folle de rage"
"House-1096","Un été, l'île avait été évacuée, mais Edie avait refusé de la quitter. Pendant quelques semaines, elle avait fait la une des journaux"
"House-1108","Quand Edie a raconté que Sven avait été tué par un dragon, elle aurait aussi bien pu dire qu'il fabriquait un toit en forme de dragon qui s'était effondré"
"House-1120","Elle aurait pu, mais elle ne l'a pas fait"
"House-1131","Edie avait l'habitude de raconter que son mari avait été tué par un dragon"
"House-1143","Elle aurait aussi bien pu dire qu'il fabriquait un toit en forme de dragon qui s'était effondré"
"House-1155","Je ne m'étais pas considérée comme une « jeune Edith » depuis très longtemps."
"House-1167","La seule trace que Kay, la première femme de grand-père Sam, a laissée dans la maison est la salle de bains rose"
"House-1179","C'est une trace de taille"
"House-1191","Il y a un secret dans cette salle de bains"
"House-1203","Il se trouve au dernier endroit où on penserait chercher"
"House-1215","Il n'est pas dans le placard"
"House-1227","Il est caché dans ce livre"
"House-1239","Sven a donné à Sam un vieil appareil photo qu'il avait réparé. Il ne l'a jamais jeté"
"House-1251","Je savais que grand-père Sam avait un frère jumeau"
"House-1263","Mais personne n'en a jamais parlé"
"House-1275","Et qu'il n'en parlait jamais"
"House-1287","J'imagine que grand-père n'aimait pas plus l'histoire que ma mère"
"House-1299","L'histoire de Calvin me paraissait étrangement familière. Plus jeune, je me souviens que j'essayais de faire exactement pareil"
"House-1311","Après l'enterrement, Edie a interdit l'accès à la moitié de la chambre de Calvin."
"House-1323","Après l'enterrement, Edie a dû interdire l'accès à la moitié de la chambre de Calvin"
"House-1335","Maman disait que grand-père Sam s'était engagé à 18 ans et qu'il n'avait plus remis les pieds dans la chambre"
"House-1347","Les passages étaient plutôt étroits."
"House-1359","Ils avaient clairement été conçus pour des mains et des ventres de petits."
"House-1371","En grandissant, j'ai toujours considéré Barbara comme une enfant-star"
"House-1383","Je n'ai jamais imaginé à quel point ça avait dû être difficile pour elle par la suite"
"House-1395","Parmi toutes les histoires sur la mort de Barbara, je m'étonne qu'Edie ait conservé celle-ci"
"House-1407","Edie m'a dit que Barbara voulait qu'on se souvienne d'elle. Aussi absurde qu'ait été cette bande dessinée, peut-être qu'Edie a considéré ça comme une fin heureuse"
"House-1419","Je crois maintenant savoir pourquoi maman n'aimait pas que je joue avec la boîte à musique"
"House-1431","C'est marrant, toutes ces fois où j'ai joué avec la boîte à musique sans jamais trouver la clé du sous-sol"
"House-1443","Je me demande si cette bande dessinée disait vrai à propos d'une clé dans la boîte à musique, près du sous-sol"
"House-1455","Je devrais peut-être aller étudier cette boîte à musique près du sous-sol"
"House-1467","Si je continue de remonter la boîte à musique, une clé finira peut-être par en sortir, comme dans la bande dessinée"
"House-1479","Maman disait que le sous-sol était hors limites — à moins que j'aie envie d'un rappel contre le tétanos."
"House-1491","J'ai vu Edie rôder dans le sous-sol un jour, elle transportait des caisses"
"House-1502","Je pensais qu'elle cachait peut-être des cadeaux"
"House-1514","En fait, elle cachait bien plus que ça"
"House-1526","Je me souviens avoir un jour demandé à maman où Walter était parti"
"House-1538","Elle a dit qu'après la mort de Barbara, il était parti le plus loin possible"
"House-1550","S'il y a une logique à toutes ces histoires"
"House-1562","Je crois que c'est qu'aucun de nous n'est allé bien loin"
"House-1574","Un jour j'ai demandé à maman où était parti Walter"
"House-1584","Elle a dit qu'après la mort de Barbara, Walter était parti le plus loin possible"
"House-1594","J'ai assisté à l'enterrement de Walter quand j'avais 6 ans. Je n'arrive pas à croire que personne ne m'ait jamais parlé de ça"
"House-1606","Walter est mort quand j'avais 6 ans. Je n'arrive pas à croire qu'il ait vécu ici tout ce temps et que personne ne m'ait jamais parlé de ça"
"House-1618","Walter est mort quand j'avais 6 ans. Je n'arrive pas à croire que ma mère ne m'ait jamais dit qu'il avait vécu ici"
"House-1630","Je suis sûre que ma mère essayait de me protéger"
"House-1642","Elle avait peut-être peur que je finisse comme Walter"
"House-1654","Ma mère avait peut-être peur que je finisse comme Walter"
"House-1666","Mais si elle ne m'avait jamais parlé d'un oncle sous la maison,"
"House-1678","je ne peux qu'imaginer ce qu'elle cachait d'autre."
"House-1690","Je ne veux pas commettre les mêmes erreurs qu'elle"
"House-1702","En essayant d'enterrer une chose encore vivante"
"House-1714","Maintenant qu'il ne reste plus qu'un de nous, ou peut-être deux..."
"House-1726","J'ai pensé qu'il était temps d'écouter ces histoires pour moi-même"
"House-1738","Et de découvrir ce qui était arrivé à tout le monde."
"House-1750","Mais j'ai maintenant peur que ces histoires ne soient en fait le problème"
"House-1762","Peut-être croyions-nous tellement à cette malédiction familiale..."
"House-1773","... que nous en avons fait une réalité."
"House-1785","Je ne sais même pas si je devrais écrire ça..."
"House-1797","Il serait peut-être mieux que tout ceci soit mort avec moi"
"House-1809","Mais j'ai pensé que tu devais savoir à propos de ta famille"
"House-1821","Et de l'histoire dont tu fais partie"
"House-1833","Mais pour être honnête, je me sens aussi perdue que tu dois l'être également"
"House-1845","Même si je commence à comprendre que je connais tout ça très mal"
"House-1857","Je crois que les gens de ces histoires les croyaient, <cr>pour ce que ça vaut"
"House-1869","Et quand on regarde la maison..."
"House-1881","cette histoire d'imagination, d'obstination et de folie,"
"House-1893","tout semble possible."
"House-1905","Je crois que nous sommes cernés par la mort depuis si longtemps que nous nous y sommes habitués"
"House-1917","Je crois qu'au fil des ans, nous nous sommes habitués à la mort"
"House-1929","Nous n'aurions peut-être pas dû"
"House-1941","Quel genre de famille peut bâtir un cimetière avant de commencer la maison ?"
"House-1953","Sven a construit la maison, mais c'est Edie qui a conçu le cimetière."
"House-1965","J'ai du mal à l'admettre, mais..."
"House-1977","Le cimetière pour animaux me mettait plus mal à l'aise que celui des hommes."
"House-1989","3 des gerbilles m'avaient appartenu, et pour 2 d'entre elles, c'était ma faute."
"House-2000","Je suis sûre que le monument d'Odin était l'idée d'Edie"
"House-2012","Ma mère essayait toujours d'avancer, mais pour Edie le passé n'a jamais disparu"
"House-2024","Elle le voyait émerger de l'eau à marée basse"
"House-2035","Edie a dit qu'elle rêvait de la vieille maison chaque nuit"
"House-2047","J'ai toujours trouvé le point de vue d'Edie plus simple à comprendre"
"House-2059","Mais plus je vieillis, plus je comprends ma mère"
"House-2071","Son père avait été assez strict, mais pas assez pour sauver ses frères. Elle essayait juste de faire mieux."
"House-2083","Elle a perdu deux frères, comme moi. Je comprends pourquoi elle a tant essayé de nous protéger"
"House-2095","On n'a jamais retrouvé le corps de Milton et maman a insisté pour qu'on érige un monument au lieu d'une pierre tombale."
"House-2106","Il y a tant de choses que j'aimerais demander à maman aujourd'hui"
"House-2118","Quelque part, je me dis que c'est ce qu'elle a toujours voulu"
"House-2130","Que je revienne ici un jour"
"House-2142","Et découvre tout par moi-même"
"House-2154","Mais rétrospectivement..."
"House-2166","Si elle m'avait dit que j'allais devoir grimper tout ça..."
"House-2178","Je ne serais jamais venue alors que j'étais enceinte de 22 semaines"
"House-2190","Je n'ai jamais connu grand-père Sam, mais je crois que lui et ma mère avaient beaucoup en commun"
"House-2202","Tous deux étaient assez passionnés"
"House-2214","Au lieu de fuir la mort, Sam semblait tout faire pour la rencontrer"
"House-2226","Sam a passé sa vie à prendre des photos, mais maman disait qu'il devenait nerveux face à l'objectif"
"House-2238","J'imagine qu'on a tous peur de quelque chose"
"House-2250","J'aurais vraiment aimé que maman me raconte cette histoire"
"House-2262","De toutes ces histoires, c'est celle que j'aurais le plus aimé que maman me raconte"
"House-2274","Après la mort de Sam, ma mère et Edie se sont devenues proches. Les deux avaient perdu gros"
"House-2291","Je n'imagine pas maman écrire de la poésie, et pourtant..."
"House-2303","Elle n'en a jamais parlé, mais un jour maman m'a dit que si j'avais été un garçon, on avait prévu de m'appeler Gus"
"House-2315","Ma mère a emménagé au grenier après la mort de ses frères"
"House-2327","À l'époque, c'était ce qu'il y avait de plus éloigné pour elle."
"House-2339","La religion est un autre sujet que ma mère n'a jamais abordé, mais je crois que ça l'a beaucoup aidée à la mort de son père"
"House-2351","Je n'ose pas imaginer ce qu'elle a vécu en perdant deux fils après avoir déjà perdu deux frères"
"House-2363","Elle a passé un été à construire des maisons à Calcutta, où elle a rencontré mon père, Sanjay"
"House-2375","Ma mère est partie en Inde après son diplôme et elle a enseigné l'anglais"
"House-2387","Lewis est né un an plus tard."
"House-2398","À la mort de mon père, je crois que maman ne savait pas où aller"
"House-2410","Je suis sûre qu'Edie était ravie qu'elle revienne"
"House-2422","Et de revoir des enfants à la maison"
"House-2434","Il fallait agrandir la maison, mais Edie était habituée à ça"
"House-2446","Et pendant un moment, tout s'est bien passé, presque normalement"
"House-2458","Comme si nous étions une famille classique"
"House-2470","Mais ça n'a pas duré"
"House-2482","Le début de la fin fut le 10e anniversaire de Milton, quand Edie lui a offert un château"
"House-2493","Je crois qu'Edie était heureuse d'avoir enfin un autre peintre dans la famille."
"House-2505","Milton Finch dans « La brosse magique »"
"House-2516","Milton Finch dans"
"House-2527","« La brosse magique »"
"House-2539","J'avais 4 ans quand Milton a disparu"
"House-2550","Maman a passé des mois à chercher mon frère. Ensuite, elle a scellé les portes."
"House-2562","Quoi que Milton ait trouvé dans la maison, maman ne voulait pas le laisser sortir."
"House-2573","Pour maman, c'était la faute d'Edie, mais je crois que Lewis se sentait coupable"
"House-2585","Après son diplôme, il a passé de plus en plus de temps dans sa chambre. Jusqu'à ce que maman lui trouve un travail à la conserverie"
"House-2597","Dans la chambre de Lewis, l'odeur était très familière. Une partie de lui vivait encore"
"House-2609","Lewis et moi, on jouait beaucoup, mais il était étonnamment mauvais. Il mourrait énormément"
"House-2621","Il était si fier d'être Indien. Je crois que pour lui, c'était une façon d'être autre chose qu'un Finch"
"House-2633","Mon frère était vraiment cool, j'aurais aimé que tu le connaisses"
"House-2645","En rentrant de l'enterrement de Lewis, ma mère m'a dit de commencer à préparer mes bagages."
"House-2657","Elle a attendu la veille de notre départ pour en parler à Edie."
"House-2669","Je ne sais pas si elle souhaitait se faciliter les choses ou se les rendre plus complexes."
"House-2681","J'aurais préféré rester"
"House-2693","Mais je comprends pourquoi on est parties"
"House-2705","Nous avons dû abandonner tout ce qui ne rentrait pas dans la voiture."
"House-2715","Ma mère a fini par tout abandonner"
"House-2727","Ce qui s'est passé ce soir-là se préparait depuis longtemps."
"House-2739","Et ça aurait peut-être dû arriver plus tôt."
"House-2751","Mais ça devait se terminer d'une façon ou d'une autre."
"House-2763","Il ne me reste plus qu'à te raconter cette dernière soirée"
"House-2775","Un jour, Edie m'a dit que tous les Finch ont été enterrés quelque part dans la bibliothèque."
"House-2787","Molly était une fille avec qui j'ai toujours pensé que je pouvais devenir amie. Si elle n'était pas morte en 1947"
"House-2799","La dernière fois que j'ai vu la chambre d'Edith mère, j'avais 10 ans et elle peignait mon portrait."
"House-2810","Enfant, je croyais que toutes les maisons avaient des trous dans les murs et que toutes les chambres interdites étaient scellées"
"House-2822","Mon grand-père Sam a partagé sa chambre avec son frère mort Calvin pendant 7 ans"
"House-2834","Barbara était une enfant-star depuis 2 ans. Jusqu'à ce que l'Amérique ne s'en lasse"
"House-2846","Barbara était enfant-star. Sa chambre ressemblait déjà à un monument avant sa mort"
"House-2858","La chambre de Barbara ressemblait déjà à un monument avant sa mort"
"House-2870","Après la disparition de Milton, tout ce qui restait de lui était une chambre pleine de tableaux"
"House-2881","Tout le monde me répétait de ne pas entrer dans la chambre de Lewis. À part Lewis"
"House-2893","L'option 'Rejouer une histoire' est maintenant disponible. Sélectionnez Edith pour jouer dès le début"
"House-2931","J'ai trouvé les factures de 7 ans il y a la mention ""urgent, ouvert immédiatement"""
"Hunger-1","13 décembre 1947"
"Hunger-13","Cher journal,<cr>Je serai bientôt partie, mais j'aimerais raconter ce qui va se produire.<cr>Tout a commencé quand maman m'a envoyée au lit sans manger."
"Hunger-25","Je me suis réveillée, affamée.<cr>J'ai cherché quelque chose à grignoter."
"Hunger-37","Maman ? Je peux sortir maintenant ?"
"Hunger-49","Chérie, il est tard. Va te coucher"
"Hunger-61","Mes bonbons d'Halloween avaient été mangés"
"Hunger-74","J'ai mangé beaucoup de choses cette nuit-là."
"Hunger-75","J'ai mangé"
"Hunger-98","La nourriture pour gerbille était sèche, mais ça ne m'a pas dérangée."
"Hunger-99","La nourriture pour gerbille"
"Hunger-120","Je n'arrêtais pas de manger."
"Hunger-132","J'ai pensé manger Christopher, mais je me suis retenue."
"Hunger-133","J'ai pensé"
"Hunger-156","C'est alors que j'ai entendu gazouiller à la fenêtre"
"Hunger-168","Et puis j'ai entendu du bruit"
"Hunger-178","C'était une hirondelle qui retournait dans son nid"
"Hunger-190","J'ai essayé de l'attraper, quand soudain..."
"Hunger-200","J'ai essayé, quand soudain..."
"Hunger-210","J'ai essayé de l'attraper"
"Hunger-222","quand soudain…"
"Hunger-234","J'étais devenue un chat !"
"Hunger-246","Tout semblait si lointain"
"Hunger-257","Les bébés étaient partis"
"Hunger-269","Papa et maman ne me regardaient même pas."
"Hunger-281","J'essayais de ne pas faire de bruit, mais l'hirondelle avait très peur"
"Hunger-293","J'ai sauté et j'ai failli l'attraper"
"Hunger-305","Je me suis retrouvée dans le grand arbre"
"Hunger-317","J'avais promis à papa que je n'y grimperais plus"
"Hunger-329","Mais je ne pensais qu'à la dévorer"
"Hunger-341","Je ne pensais qu'à dévorer cet oiseau"
"Hunger-351","Je sentais qu'elle s'épuisait"
"Hunger-363","Je l'ai avalée"
"Hunger-374","Et soudain, j'étais devenue une chouette !"
"Hunger-386","Je l'ai avalée et soudain..."
"Hunger-397","J'étais devenue une chouette !"
"Hunger-409","Au début, je n'ai entendu que le vent"
"Hunger-419","Et puis j'ai entendu qu'on grignotait dans l'herbe"
"Hunger-431","Des lapins !"
"Hunger-443","Des écureuils !"
"Hunger-453","J'ai imaginé sa stupéfaction à la vue de mes serres"
"Hunger-465","Je l'ai avalé d'un coup, sans mâcher"
"Hunger-476","Et j'ai repris mon envol pour en trouver un plus gros"
"Hunger-488","Une grosse lapine !"
"Hunger-499","Une bonne grosse maman lapine !"
"Hunger-510","Elle était presque trop lourde à porter"
"Hunger-522","Elle était presque trop grosse à avaler"
"Hunger-534","Mais j'étais toujours affamée"
"Hunger-546","J'ai commencé à m'étouffer, mais il fallait que je mange"
"Hunger-558","Et soudain, je suis devenue un requin!"
"Hunger-570","Du haut d'une falaise, j'ai roulé jusqu'à l'océan"
"Hunger-582","Et j'avais plus faim que jamais"
"Hunger-594","L'eau grouillait de poissons, mais ça ne m'intéressait pas"
"Hunger-604","Je voulais des phoques bien gras"
"Hunger-616","Je lui ai arraché une nageoire et c'était délicieux"
"Hunger-628","Il s'est échappé, mais je le sentais à bout de forces"
"Hunger-640","Il saignait beaucoup et je n'avais jamais senti une odeur pareille"
"Hunger-650","J'avais tellement faim que j'ai sauté hors de l'eau"
"Hunger-660","Je l'ai bien attrapé"
"Hunger-672","Mais j'avais tellement faim que j'ai sauté hors de l'eau"
"Hunger-684","Quand j'ai ouvert les yeux, tout avait changé."
"Hunger-696","J'étais alors un monstre, et je sentais des gens partout."
"Hunger-708","J'étais devenue un monstre."
"Hunger-718","Je sentais des gens partout."
"Hunger-728","J'étais gros, mais je me déplaçais en silence."
"Hunger-740","Je l'ai avalé avec son imperméable, mais je m'en moquais. J'avais vraiment faim."
"Hunger-750","Je l'ai senti se tortiller dans moi."
"Hunger-760","Je voulais arrêter, mais je n'y arrivais pas."
"Hunger-772","Après le dernier passager, j'avais encore faim. Et j'ai senti une nouvelle odeur qui venait de l'eau. Il fallait que j'y goûte."
"Hunger-784","J'ai donc nagé dans sa direction."
"Hunger-808","J'ai glissé sur le sable et la bonne odeur provenait d'un conduit"
"Hunger-820","Je me suis approchée"
"Hunger-832","Je savais que j'allais mourir si je ne mangeais pas"
"Hunger-842","Tous mes estomacs se sont mis à gargouiller"
"Hunger-843","Tous mes estomacs"
"Hunger-866","Et soudain, je suis redevenue moi"
"Hunger-878","J'ai longtemps retenu ma respiration, mais je n'ai rien entendu"
"Hunger-890","Je crois que ça attend que je m'endorme"
"Hunger-902","Mais ça ne va pas attendre longtemps. Ça a besoin de se nourrir"
"Hunger-914","Et nous savons tous les deux<cr>   que... <cr>      je serai..."
"Hunger-926","délicieuse."
"Hunger-938","Que ferons-nous d'un marin ivre,<cr>Que ferons-nous d'un marin ivre,<cr>Que ferons-nous d'un marin ivre,<cr>Tôt le matin ?"
"Hunger-950","Raser son ventre à lame rouillée,<cr>Raser son ventre à lame rouillée,<cr>Raser son ventre à lame rouillée,<cr>Tôt le matin"
"Hunger-962","Le mettre au lit avec la fille du capitaine,<cr>Le mettre au lit avec la fille du capitaine,<cr>Le mettre au lit avec la fille du capitaine,<cr>Tôt le matin"
"Hunger-974","Le mettre au canot jusqu'à ce qu'il cuve,<cr>Le mettre au canot jusqu'à ce qu'il cuve,<cr>Le mettre au canot jusqu'à ce qu'il cuve,<cr>Tôt le matin"
"Hunger-986","Le mettre au dalot pour qu'il prenne l'eau,<cr>Le mettre au dalot pour qu'il prenne l'eau,<cr>Le mettre au dalot pour qu'il prenne l'eau,<cr>Tôt le matin"
"Hunger-998","Oh hisse et elle se lève,<cr>Oh hisse et elle se lève,<cr>Oh hisse et elle se lève,<cr>Tôt le matin"
"Hunger-1010","13 décembre 1947. Cher journal : je serai bientôt partie, mais j'aimerais raconter ce qui va se produire. Tout a commencé quand maman m'a envoyée au lit sans manger. Je me suis réveillée, affamée. J'ai cherché quelque chose à grignoter."
"Hunger-1022","Et soudain, je suis redevenue moi. J'ai longtemps retenu ma respiration, mais je n'ai rien entendu. Je crois que ça attend que je m'endorme. Mais ça ne va pas attendre longtemps. Ça a besoin de se nourrir.<cr>"
"Kite-1","Un Poème pour Gus<cr>(qui a toujours dit que le mariage était une mauvaise idée)"
"Kite-13","Le père ne nous tapa jamais, ou il le fit toujours doucement<cr>Jusqu’à ce jour où mon frère dit, de son dédain adolescent,<cr>Qu’il mourrait avant qu’un mariage chez nous ne fasse événement"
"Kite-25","Mon père l’appela évidemment, mais Gus avait désobéi<cr>Jouant avec son cerf-volant, une tempête montait en lui"
"Kite-37","J’ai essayé de lui parler, car je voulais l’amadouer<cr>« On n’a pas besoin de belle-mère » furent ses paroles bien amères"
"Kite-38","J’ai essayé de lui parler, car je voulais l’amadouer"
"Kite-61","C’est quand vint l’heure des photos, que mon père lui dit « Viens ici ! »<cr>Que Gus à nouveau refusa et son beau majeur lui tendit"
"Kite-62","C’est quand vint l’heure des photos, que mon père lui dit « Viens ici ! »"
"Kite-85","Viens ici !"
"Kite-97","Le vent força et nous les vîmes, les oies passèrent tout affolées<cr>Tout le monde se précipita et dans la tente nous fûmes pressés"
"Kite-98","Le vent força et nous les vîmes, les oies passèrent tout affolées"
"Kite-121","Alors la pluie tomba à verse, mais personne ne redouta<cr>Que la nature puisse détruire la tente sommaire de papa"
"Kite-122","Alors la pluie tomba à verse, mais personne ne redouta"
"Kite-145","Le tonnerre roulait, approchait, tel un diable il se déchaînait<cr>Et j’entends père qui réplique « Allez, plus fort la musique ! »"
"Kite-146","Le tonnerre roulait, approchait"
"Kite-169","J'aimerais dire..."
"Kite-181","J’aimerais dire en sincérité, que c’est à toi que j’ai pensé<cr>Quand tu étais sur cette plage, avec le vent et les nuages"
"Kite-182","J'aimerais dire"
"Kite-205","Mais ce n’est pas la vérité. Et puis enfin, on t’a trouvé."
"Kite-217","Un Poème pour Gus"
"Kite-229","Qui a toujours dit que le mariage était une mauvaise idée"
"Kite-241","Le père ne nous tapa jamais, <cr>  ou il le fit toujours doucement<cr>  <cr>Jusqu’à ce jour où mon frère dit,<cr>  de son dédain adolescent<cr>  <cr>Qu’il mourrait avant qu’un mariage<cr>  chez nous ne fasse événement<cr>  <cr>Mon père l’appela évidemment, <cr>  mais Gus avait désobéi<cr>  <cr>Jouant avec son cerf-volant,<cr>  une tempête montait en lui<cr><cr>Alors la pluie tomba à verse,<cr>  mais personne ne redouta<cr>  <cr>Que la nature puisse détruire<cr>  la tente sommaire de papa<cr>  <cr>Le tonnerre roulait, approchait, <cr>  tel un diable il se déchaînait<cr>  <cr>Et j’entends père qui réplique <cr>  « Allez, plus fort la musique ! »<cr>  <cr>J’aimerais dire en sincérité,<cr>  que c’est à toi que j’ai pensé<cr><cr>Quand tu étais sur cette plage, <cr>  avec le vent et les nuages"
"Kite-269","Mais ce n’est pas la vérité.<cr>Et puis enfin, on t’a trouvé."
"Kite-270","J'aimerais dire"
"Kite-293","Père nous dit alors d’être forts, et c’est maintenant que nous savons<cr>Que Gus en retint la leçon, il refusa tout abandon"
"Kite-313","Père nous dit alors d’être forts, et c’est maintenant que nous savons<cr><cr>Quoi qu’ait vu Gus ce jour-là, il refusa tout abandon"
"SelfPortrait-1","Dawn, je te promets que tu <cr>n'oublieras jamais ce week-end"
"SelfPortrait-13","Oui, chef"
"SelfPortrait-25","Tu conserveras ce souvenir toute ta vie"
"SelfPortrait-37","(Elle grogne : « ouais, ouais »)"
"SelfPortrait-49","Est-ce que je vais devoir tirer sur quelque chose ?"
"SelfPortrait-61","C'est une partie de chasse, Dawn"
"SelfPortrait-73","Tirer est fortement encouragé"
"SelfPortrait-85","Et si on partait ?"
"SelfPortrait-97","Je veux juste te prendre en photo, Dawn, <cr>ensuite on s'en ira"
"SelfPortrait-109","Je suis là, papa."
"SelfPortrait-121","Je dois juste te prendre en photo, Dawn, <cr>ensuite on s'en ira"
"SelfPortrait-133","Quoi ?"
"SelfPortrait-145","C'est trop tôt, papa"
"SelfPortrait-157","OK."
"SelfPortrait-169","C'est pas bon"
"SelfPortrait-181","Parfait"
"SelfPortrait-193","Il va pleuvoir tout le week-end, pas vrai ?"
"SelfPortrait-205","Je n'oublierai jamais ce week-end, papa"
"SelfPortrait-217","T'as tout compris !"
"SelfPortrait-229","Oui, c'est très bien !"
"SelfPortrait-241","Allez, prends donc ta foutue photo"
"SelfPortrait-253","Hé, sois polie !"
"SelfPortrait-264","Tu voulais me prendre en photo ou quoi ?"
"SelfPortrait-276","Allez, dépêche-toi !"
"SelfPortrait-288","Souris, Dawn !"
"SelfPortrait-300","Souris !"
"SelfPortrait-312","OK, c'est bon."
"SelfPortrait-324","Je vais prendre quelques photos, d'accord ?"
"SelfPortrait-336","Fais attention, l'appareil est <cr>encore plus vieux que toi"
"SelfPortrait-348","Oui, mais fais attention. Cet appareil est encore plus vieux que toi."
"SelfPortrait-358","Ah..."
"SelfPortrait-370","(hmmm)."
"SelfPortrait-382","J'aurais pas dû boire autant de café"
"SelfPortrait-394","Y a rien de mieux que de pisser dehors"
"SelfPortrait-406","Ah non — je crois qu'il en reste encore un peu"
"SelfPortrait-418","Tu as raison, papa. Ça commence à se dégager"
"SelfPortrait-430","Mais il fait toujours aussi froid"
"SelfPortrait-442","Ne bouge pas pendant que <cr>je te prends en photo"
"SelfPortrait-454","Il n'est pas question que je bouge"
"SelfPortrait-466","Tu as fini ?"
"SelfPortrait-478","Est-ce que j'ai l'air d'avoir fini ?"
"SelfPortrait-490","OK, regardons la carte"
"SelfPortrait-502","Hé !"
"SelfPortrait-514","Bon, tant pis..."
"SelfPortrait-526","Celle-là, je la garde"
"SelfPortrait-538","Ce que je veux dire c'est que je ne <cr>serai pas toujours là pour toi, Dawn"
"SelfPortrait-549","Tu devras te souvenir de <cr>ça, si tu veux survivre"
"SelfPortrait-561","Un jour, tu devras te souvenir de ce que je t'ai appris. Si tu veux survivre."
"SelfPortrait-571","Tout ira bien, papa."
"SelfPortrait-583","Tu sais qui pensait aussi que tout irait bien ?"
"SelfPortrait-595","Quelqu'un qui est mort ?"
"SelfPortrait-607","Dawn, je ne plaisante pas"
"SelfPortrait-619","Je sais, papa. Tu ne plaisantes jamais"
"SelfPortrait-631","Être dehors comme ça, ça ne te <cr>donne pas envie de te détendre ?"
"SelfPortrait-643","Être dehors comme ça, ça ne te donne pas envie de te relaxer ?"
"SelfPortrait-653","À dire vrai, ça fait plus de 20 ans <cr>que je ne suis pas venu ici"
"SelfPortrait-664","La dernière fois, c'était avec mon frère, Calvin. <cr>La vache, c'était une super balade"
"SelfPortrait-675","Ton grand-père, Sven, nous avait <cr>appris à pêcher, à faire un feu"
"SelfPortrait-687","On avait trouvé un ancien sentier de débardage. <cr>Il y avait des cerfs partout"
"SelfPortrait-699","Je parie que si je retrouvais ce sentier, <cr>on serait certain de voir un mâle"
"SelfPortrait-711","Laisse-moi une minute pour regarder la carte..."
"SelfPortrait-723","Hmm..."
"SelfPortrait-735","Voyons ça..."
"SelfPortrait-747","Peut-être..."
"SelfPortrait-759","Ou alors..."
"SelfPortrait-771","C'était peut-être..."
"SelfPortrait-783","Dawn, tu pourrais peut-être trouver des <cr>choses plus intéressantes à photographier, non ?"
"SelfPortrait-795","Pas la peine de gâcher de la <cr>pellicule avec moi, ma fille"
"SelfPortrait-807","Papa !"
"SelfPortrait-819","Bien vu, Dawn !"
"SelfPortrait-831","Avant que tu tires, je vais <cr>te prendre en photo"
"SelfPortrait-843","Je suis là, papa."
"SelfPortrait-855","Une seconde, Dawn. <cr>Laisse-moi te prendre en photo"
"SelfPortrait-867","Papa, je—"
"SelfPortrait-879","Respire"
"SelfPortrait-891","Arrête de réfléchir. Concentre-toi sur ta cible"
"SelfPortrait-903","(Elle respire nerveusement, puis soupire)"
"SelfPortrait-915","Je vais me mettre derrière toi..."
"SelfPortrait-927","Je suis obligée de faire ça ?"
"SelfPortrait-939","Dawn, tu n'es obligée de rien"
"SelfPortrait-951","Mais si tu veux survivre, tu dois être forte"
"SelfPortrait-963","(Profonde inspiration)"
"SelfPortrait-975","Maintenant, tiens-toi droite, laisse tomber <cr>tes épaules, comme je t'ai appris"
"SelfPortrait-987","Dès que tu es prête..."
"SelfPortrait-999","Super tir, Dawn !"
"SelfPortrait-1011","(Elle sanglote)."
"SelfPortrait-1023","Attends, Dawn. Je dois régler le minuteur"
"SelfPortrait-1035","J'arrive, ma fille ! Je vais essayer <cr>de prendre une photo de nous deux"
"SelfPortrait-1047","Merde ! MERDE !"
"SelfPortrait-1059","Je suis fier de toi, Dawn !"
"SelfPortrait-1071","Tu n'oublieras jamais ça, OK ?"
"SelfPortrait-1083","Papa, il bouge encore. Je crois qu'il est toujours..."
"SelfPortrait-1095","C'est normal, Dawn"
"SelfPortrait-1107","Concentre-toi sur l'appareil et <cr>essaie de ne pas penser à—"
"SelfPortrait-1119","(Ouh !)"
"SelfPortrait-1131","PAPA !"
"SelfPortrait-1143","(Elle a le souffle coupé)"
"Surprise-1","FEATURING"
"Surprise-13","OLD JACK"
"Surprise-25","Oct-Nov 1960"
"Surprise-37","No. 3"
"Surprise-49","H O R R O R"
"Surprise-61","IN THIS ISSUE"
"Surprise-73","America's Li'l Sweetheart"
"Surprise-85","BARBARA FINCH"
"Surprise-97","You know her STORY, but <cr>do you know... the TRUTH?"
"Surprise-109","C'est Vieux Jack, dans un autre conte horrible inspiré par la famille la plus malchanceuse d'Amérique. Je l'appelle..."
"Surprise-121","La fin surprise de Barbara Finch !"
"Surprise-133","En tant qu'enfant star, Barbara était réputée pour son cri."
"Surprise-145","(cri)"
"Surprise-157","Arrivée à l'âge de 16 ans, elle était rincée. Une has-been."
"Surprise-169","Mais un jour de chance, on lui demanda d'hurler son cri typique lors d'un rassemblement local dédié aux fans de films d'horreur. Une occasion inespérée pour elle de relancer sa carrière !"
"Surprise-181","Malheureusement, son cri n'avait pas très bien vieilli."
"Surprise-193","AAAAAAAGH !"
"Surprise-205","Mmm. C'est mieux."
"Surprise-217","Je crois qu'il te manque juste un peu de motivation."
"Surprise-229","Son plus grand fan (et petit ami du moment), Rick, allait lui montrer comment faire, lorsque-"
"Surprise-240","(cri)"
"Surprise-252","Alors ÇA c'était un beau cri !"
"Surprise-263","C'était le père de Barbara, Sven. Il avait glissé sur une scie sur table et on l'avait emmené aux urgences."
"Surprise-275","Barbara fut donc contrainte de s'occuper de son petit frère, Walter. Son retour sur scène fut donc annulé."
"Surprise-287","(cri de frustration)"
"Surprise-299","OK, j'entends la frustration, mais pas la terreur. Et si j'essayais-"
"Surprise-311","* Un gang de truands avec des masques d'Halloween sème la terreur sur Orcas Island ce soir ! La police invite les résidents à- *"
"Surprise-323","Crash!"
"Surprise-335","Ça vient du sous-sol !"
"Surprise-347","Tu as raison !"
"Surprise-359","Ah, là j'ai bien aimé ta façon de le dire."
"Surprise-370","Pourquoi la porte de ton sous-sol est-elle fermée ?"
"Surprise-382","Parce que mon père aime créer des énigmes et des passages secrets."
"Surprise-394","Il y a une clé cachée dans la boîte à musique."
"Surprise-406","Le secret c'est qu'il faut continuer à tourner..."
"Surprise-418","et à tourner..."
"Surprise-430","Jusqu'à ce que la clé apparaisse."
"Surprise-442","Merci, chérie."
"Surprise-454","Je reviens dans une seconde."
"Surprise-466","Creeeeaak!"
"Surprise-478","Vingt minutes plus tard, Rick n'était toujours pas revenu."
"Surprise-490","Alors, Barbara partit le chercher. Comme par hasard..."
"Surprise-502","Elle alla à la boîte à musique..."
"Surprise-514","et alors qu'elle tournait la clé, elle essaya d'entendre Rick, mais la maison était silencieuse."
"Surprise-526","Alors, elle continua de tourner et de tourner..."
"Surprise-538","Jusqu'à ce que la clé apparaisse."
"Surprise-550","Rick ?"
"Surprise-562","Tout va bien ?"
"Surprise-574","Ce n'est pas drôle..."
"Surprise-586","Elle trouva la béquille de Rick et imagina le pire."
"Surprise-598","... le chef du gang est l'abominable Tueur au crochet, le Dr Karl Hamel, qui avait empalé et dévoré sa famille il y a dix ans jour pour jour."
"Surprise-610","Le vieux frigidaire se mit à trembler avant de s’immobiliser."
"Surprise-622","(souffle effrayé / elle inspire comme pour hurler)"
"Surprise-634","Oh, mon Dieu !"
"Surprise-645","Roooooooaaaaar !"
"Surprise-657","BIFF!"
"Surprise-669","Rick ?!"
"Surprise-681","(grognement)"
"Surprise-693","Ce soir-là, elle rompit avec Rick pour la dernière fois."
"Surprise-705","Barb, du calme. J'essayais juste de te faire peur pour que tu trouves le bon cri."
"Surprise-717","J'essayais juste de te faire peur pour que tu trouves le bon cri."
"Surprise-727","Hé bien je n'ai pas peur, Rick. Je suis fâchée !"
"Surprise-739","Alors joue la fâchée ! Tout ce que je ressens c'est que tu as mal, tu es troublée et tu es-"
"Surprise-751","SLAM!"
"Surprise-763","Elle le jeta dehors, mais elle garda un petit quelque chose pour se souvenir de lui."
"Surprise-775","Euh, Barb ? Tu n'aurais pas vu ma deuxième béquille ?"
"Surprise-787","Elle la tenait toujours quand elle s'endormit devant le programme du soir."
"Surprise-799","Des heures passèrent..."
"Surprise-811","Lorsqu'à minuit..."
"Surprise-823","(cri)"
"Surprise-835","Walter ? Que se passe-t-il ?"
"Surprise-847","Barbaraaaaa !"
"Surprise-859","OK, j'arrive."
"Surprise-871","Mais si c'est une farce, tu es mort, Walter."
"Surprise-883","Walter ?"
"Surprise-895","Walter, tu es là ?"
"Surprise-907","Walter n'était plus là. Mais elle entendit une nouvelle atroce à la radio de sa chambre..."
"Surprise-917","Walter avait disparu, mais la radio de sa chambre était allumée..."
"Surprise-929","*-La police d'Orcas Island décrit un homme d'1m80, armé d'un crochet en acier. Les résidents doivent fermer portes et fenêtres et informer la police de toute activité suspecte-*"
"Surprise-941","*-La police d'Orcas Island invite les résidents à fermer portes et fenêtres et à surveiller toute activité suspecte- *"
"Surprise-953","Barbara se retourna, elle vit l'homme au crochet et..."
"Surprise-965","Argh !"
"Surprise-977","elle resta muette."
"Surprise-988","(se bat avec Barbara)"
"Surprise-1000","Il était assez formidable !"
"Surprise-1012","SLAM!"
"Surprise-1024","SNICKT!"
"Surprise-1036","BANG!"
"Surprise-1048","Et qui que ce fut, il en avait vraiment après Barbara !"
"Surprise-1060","OK, Barbara, tu dois pouvoir t'en sortir !"
"Surprise-1072","Ce soir-là, elle joua son rôle à merveille."
"Surprise-1084","Elle pensa abandonner Walter, mais ne put s'y résoudre."
"Surprise-1096","On n'avait pas ouvert la chambre de Molly depuis des années. Les gonds grincèrent."
"Surprise-1108","K-CRAK!"
"Surprise-1120","(touché, il bascule dans le vide)"
"Surprise-1132","Il ne bougeait plus, mais elle sentait que l'histoire n'était peut-être pas terminée."
"Surprise-1144","L'homme au crochet avait disparu ! Elle tenta d'écouter sa respiration, mais tout ce qu'elle entendit fut :"
"Surprise-1156","DING"
"Surprise-1168","DONG!"
"Surprise-1180","(petit souffle court)"
"Surprise-1192","À la porte, quelqu'un essayait de parler à la jeune Barbara."
"Surprise-1204","À la porte, elle entendit murmurer."
"Surprise-1216","Elle atteignit la poignée et entendit murmurer."
"Surprise-1228","(murmures)"
"Surprise-1240","Le bruit venait de l'intérieur de la maison !"
"Surprise-1252","(souffle effrayé / elle inspire comme pour hurler)"
"Surprise-1264","Oh non."
"Surprise-1275","CLICK!"
"Surprise-1287","(souffle rapide et terrifié)"
"Surprise-1299","Surprise !"
"Surprise-1311","Bravo, Barbara !"
"Surprise-1323","Tu as été magnifique !"
"Surprise-1335","Bravo !"
"Surprise-1347","Bien joué, Barbara !"
"Surprise-1359","Tu as été merveilleuse !"
"Surprise-1370","Superbe performance !"
"Surprise-1382","On t'aime !"
"Surprise-1394","Bravo, Barbara !"
"Surprise-1406","Tu as été magnifique !"
"Surprise-1418","On t'aime !"
"Surprise-1430","Effroyablement bon."
"Surprise-1442","Bien joué !"
"Surprise-1454","Horriblement bon !"
"Surprise-1466","Les monstres étaient venus la surprendre ! Pour Barbara, le rêve était devenu réalité."
"Surprise-1478","Les monstres de la convention étaient venus la surprendre ! Pour Barbara, le rêve était devenu réalité."
"Surprise-1490","Les monstres étaient venus la surprendre ! Pour Barbara, rencontrer ses fans était un rêve devenu réalité."
"Surprise-1502","(jubilants, affamés)"
"Surprise-1514","C'est alors qu'elle comprit le genre de monstres qu'ils étaient et réalisa ce qui allait lui arriver :"
"Surprise-1526","Elle vit alors qu'il ne s'agissait pas de fans ordinaires et elle réalisa ce qui allait lui arriver :"
"Surprise-1538","elle allait devenir célèbre"
"Surprise-1550","Elle allait entrer dans la légende."
"Surprise-1562","Dans son dernier souffle, Barbara Finch donna la représentation de sa vie."
"Surprise-1574","(cri final)"
"Surprise-1586","(ils bondissent)"
"Surprise-1598","Je n'étais pas présent, mais on a raconté que Barbara fut éblouissante !"
"Surprise-1610","Pauvre fille ! Elle avait un goût pour la célébrité..."
"Surprise-1622","... mais malheureusement, ses fans aussi !"
"Surprise-1634","Bien sûr, la police mit tout sur le dos de ce pauvre Rick, qui avait disparu se soir-là."
"Surprise-1646","Et le petit Walter ? Il resta caché sous son lit jusqu'à la fin !"
"Surprise-1658","Il eut du mal à s'en remettre, mais c'est une autre histoire."
"Surprise-1670","Pour Barbara, tout ce qu'on retrouva d'elle était resté dans la boîte à musique."
"Surprise-1682","Pour Barbara, c'est dans la boîte à musique qu'on retrouva tout ce qui restait d'elle."
"Surprise-1694","Son oreille."
"Surprise-1706","On peut dire que c'est le genre d'histoire qui fait tendre l'oreille !"
"Surprise-1718","Enfin, c'est un spectacle qui bénéficiera d'un bon bouche à oreille !"
"Surprise-1730","Et dire qu'il paraît que ventre affamé n'a pas d'oreille !"
"Surprise-1742","Quelle star ! Succès garanti, elle peut dormir sur ses deux oreilles !"
"Surprise-1753","Avec une telle aventure, impossible de faire la sourde oreille !"
"Surprise-1765","Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha !"
"Surprise-1777","The End"
"Swingset-1","Le souvenir que je veux garder de mon frère, <cr>par Sam Finch"
"Swingset-13","Je me souviens que quand il décidait quelque chose, il ne changeait pas d'avis."
"Swingset-25","On est ici pour se souvenir de mon frère."
"Swingset-37","Et je me souviens que quand il décidait quelque chose, il ne changeait pas d'avis."
"Swingset-49","À propos de Calvin, je me souviens que quand il décidait quelque chose, il ne changeait pas d'avis."
"Swingset-61","Mon frère a dit qu'il mourrait avant de manger un autre champignon. Et il l'a fait."
"Swingset-73","À l'enterrement de Barbara, on avait juré qu'on n'aurait plus jamais peur. Et il n'a pas eu peur."
"Swingset-85","Je crois que Calvin avait toujours rêvé de voler."
"Swingset-97","Mais ce jour-là, il a enfin pris la décision de le faire."
"Swingset-109","Je lui avais dit que faire un tour complet était impossible."
"Swingset-121","Peut-être que si je ne lui avais pas dit ça..."
"Swingset-133","Ou si le vent ne s'était pas levé..."
"Swingset-145","... alors il serait peut-être toujours là,<cr>mais j'en doute."
"Swingset-157","Je crois qu'il avait déjà pris sa décision."
"Swingset-169","C'est ce dont je veux me souvenir à propos de mon frère."
"Swingset-181","Du jour où il a pris la décision de voler..."
"Swingset-193","... et qu'il l'a fait."
"Swingset-205","Sam, Calvin, à table !"
"Swingset-217","J'arrive !"
"Swingset-228","Calvin, je ne vais pas le répéter !"
"Swingset-240","Mon frère a dit qu'il mourrait avant de manger un autre champignon. Et il l'a fait.<cr>À l'enterrement de Barbara, on avait juré qu'on n'aurait plus jamais peur. Et il n'a pas eu peur. Je crois que Calvin avait toujours rêvé de voler.<cr>Mais ce jour-là, il a enfin pris la décision de le faire. Peut-être que si je ne lui avais pas dit ça Ou si le vent ne s'était pas levé alors il serait peut-être toujours là, mais j'en doute. Je crois qu'il avait déjà pris sa décision. C'est ce dont je veux me souvenir à propos de mon frère. Du jour où il a pris <cr>la décision de voler"
"Train-1","Au revoir, tout le monde.<cr>Je n'arrive pas à croire que je suis ici depuis 30 ans"
"Train-13","Ce premier jour, quand le tremblement a commencé, je ne pensais pas survivre une semaine"
"Train-25","Mais au bout de quelques jours, je me suis installé dans une routine"
"Train-37","C'est ce qui m'a empêché de devenir fou"
"Train-49","Avoir des horaires. Vivre le présent"
"Train-61","J'ai toujours cru mourir le jour d'après"
"Train-73","Mais si on attend assez longtemps, on finit par s'habituer à tout"
"Train-85","Même un monstre derrière la porte finit par devenir normal"
"Train-97","Presque amical"
"Train-109","Et puis, un jour tout s'est..."
"Train-121","arrêté."
"Train-133","Quoi qu'ait été cette chose, elle était partie"
"Train-145","Elle s'était peut-être lassée d'attendre..."
"Train-157","Ou je m'étais peut-être lassé d'avoir peur"
"Train-169","Ça fait une semaine maintenant, la plus longue depuis 30 ans"
"Train-181","J'en ai marre d'attendre"
"Train-193","Je dois partir, pendant que je le peux encore"
"Train-205","Je sais que c'est là, quelque part"
"Train-217","Ce qui a tué Barbara..."
"Train-229","Et Molly..."
"Train-241","Et Calvin"
"Train-253","Peut-être tout ceci n'est-il qu'une erreur"
"Train-265","Mais je dois arrêter de revivre sans cesse la même journée"
"Train-277","Même si je dois en mourir"
"Train-289","Quoi qu'il y ait ici, je veux que vous sachiez que je suis prêt pour ça."
"Train-301","Je vais en apprécier chaque élément. Particulièrement la nourriture."
"Train-313","Ça ne me dérange pas<cr>de n'avoir plus qu'un an<cr>"
"Train-325","ou un mois"
"Train-337","ou une seule semaine"
"Train-349","Je me contenterai de..."
"Train-361","Je peux déjà imaginer les rayons du soleil sur mon visage."
"Train-373","Ce premier jour, quand le tremblement a commencé, je ne pensais pas survivre une semaine.<cr>Mais au bout de quelques jours, je me suis installé dans une routine. C'est ce qui m'a empêché de devenir fou. Avoir des horaires. Vivre le présent.<cr>J'ai toujours cru mourir le jour d'après, mais si on attend assez longtemps,"
"Train-385","je veux que vous sachiez que je suis prêt pour ça.<cr>Je vais en apprécier chaque élément. Particulièrement la nourriture. Ça ne me dérange pas de n'avoir plus qu'un an, ou un mois, ou une seule semaine. Je me contenterai d'un seul jour.<cr>Je peux déjà imaginer les rayons du soleil sur mon visage."
"Train-397","ou même une semaine"
"Train-407","Vous savez, si je ferme les yeux..."
