Commit b55f3434 authored by w4t's avatar w4t

2ph 1.17.43625 2019.12.14 fix

parent 7ac94753
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">A rival hospital owned by {0} has {1} of {2}. Ours is currently only {3}.</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">Our hospital has {1} of {3}. That is way better than {0}'s hospital, which is only {2}!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">Advisor_Social_LeaderboardBoast</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">{0} is our friend's name, unfortunately we cannot know the gender. {1} is the name of the leaderboard (\"Cures Per Year\" for example. {2} and {3} are scores.</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">We've just taken a look at our {1}. Apparently {0}, our online rival has the highest score {2}. Our score is only {3}. We should be more like them.</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">This is great! Compared to our online rivals, our hospital has the highest {0} with a score of {1}!</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">A lot of patients are queueing for services run by Assistants, but there aren't any available. Consider hiring more assistants.</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">A lot of patients are queueing outside rooms that are run by Doctors, but there aren't any available. Consider hiring more doctors.</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">This County-shaking EP contains the hit songs \"Nice Smelling Face\" and \"Fish Whispers\". </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">Jasmine EP</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Music</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Music</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">Music - Out Soon</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">Undiscovered Node</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">Super Bug Description Test</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">Super Bug Name Test</string>
......@@ -1887,12 +1887,7 @@
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1923,9 +1918,6 @@
<string name="Credits/Thanks for playing">Thanks for playing!</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2021,10 +2013,6 @@
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">Superbug Beta</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">The Superbug Initiative has begun on Open Beta. Collaborate with your friends, and the entire medical community to discover rewards and give Two Point County's tech an update.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborate with your friends, and the entire medical community, on cutting-edge research to discover unique in-game rewards. Head to the Superbug Network to get started.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborate with your friends, and the entire medical community, on cutting-edge research to discover unique in-game rewards. Head to the Superbug Network to get started.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborate with your friends, and the entire medical community, on cutting-edge research to discover unique in-game rewards. Head to the Superbug Network to get started.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborate with your friends, and the entire medical community, on cutting-edge research to discover unique in-game rewards. Head to the Superbug Network to get started.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">The Superbug Initiative</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">The Superbug Initiative</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">There is currently an active Global Superbug Project. Head to the Superbug Network to contribute and collect your rewards!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">Superbug: Global Project Alert!</string>
......@@ -2392,7 +2380,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">Sufferers experience vivid and colourful dreams that cause raucous snoring. They must be cured of these hugely positive experiences in order to keep the volume down.</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">Aurora Snorealis</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">Sufferers begin using typically Elizabethan language incorrectly and out of context, as well as adopting certain physical anachronisms. Caused by goose fat-stuffed trousers, rotten fruit and being pursued by bears. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Pun: Sounds like \"Bird Flu\". \"The Bard\" is Shakespeare's nickname.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Bard Flu</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">Sufferers are convinced that they're canine. Common causes include trying dog biscuits and the slippery slope of going to the bathroom outside.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">Barking Mad</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">Caused by a low-acid diet that leads to simplistic and culturally derivative behaviour. A popular treatment involves a mixture of lemon juice and chemicals that promote individuality. </string>
......@@ -2408,7 +2396,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">A condition characterised by flashbacks and ice cream-headaches, often caused by bad experiences with yellow snow. Once a psychiatrist has tricked them into forgetting the memories forever, everything will be alright. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">Brain Freeze</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">Apathy and general woodenness caused by a surplus of cheese in the system, which must now be removed.</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Sounds like \"cheese board.\"</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Cheese Bored</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">A form of shoulder pain, or discomfort, due to thermal or emotional coldness. Caused by a lack of eye contact, withheld jumpers or brief texts. The best treatment is thought to be five parts cough syrup to one part anti-freeze.</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">Cold Shoulder</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">The blood has separated into its components, becoming lumpy and dangerously useless. Sufferers must receive an emulsifying injection in order to stay alive.</string>
......@@ -2446,7 +2434,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">A lack of stimulation has sent the motor and verbal systems into a tail-spin, making the sufferer do and say increasingly dull things, they must be helped before they bore themselves to death.</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">Pathological Tediousness</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">An ancient affliction said to come from small pieces of antler getting into the water supply. Sufferers display bouts of rage, sometimes butting heads, but more commonly just complain and shout a lot.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Pun: rant + antlers</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Rantlers</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">A condition most common in the outskirts of Two Point County. Believed to stem from a longing for a life in 'the big city', sufferers act out, what they naively believe to be, a typical city lifestyle. Metropolism manifests itself in two main strains, this is its 'Mechanical' form.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">Mechanical Metropolism</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">Symptoms include: Discomfort in both shins after beginning a meal, as well as a faint cheesy smell emanating from the kneecaps.</string>
......@@ -2627,7 +2615,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">A tendency to pout excessively when faced with a camera. Caused by a build up of lewd thoughts in the cerebral cortex. A psychiatrist must use a subconscious tap to drain the excess thoughts into a beaker, after which they can be safely disposed of in an incinerator.</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">Freudian Lips</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description">\"Squashed Head\" is not an illness featured in-game. It's just a pun on the fruit \"squash\" and \"to squash\" also meaning \"to crush.\" This will need to be fully adapted in the translation.</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">This is a Halloween-only illness replacing \"lightheadedness,\" and it will be treated in the same treatment room. See visual provided by PM.\nIt would be great if translations could be reminiscent of \"lightheadedness\" just like English is, however if this is not possible adapting freely will be OK.</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">Frightheadedness</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">A genetic condition.</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">Genetic Gurning</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">A genetic condition.</string>
......@@ -4367,8 +4355,7 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">Objectives</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">This rival has not yet attempted this challenge!</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">Select your rivals</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Upgrade</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">Upgrade</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">{[NAME]} (RIP)</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">Days left: {[DAYS]}</string>
......@@ -4568,7 +4555,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">Can't Load Sandbox Save</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">Your sandbox save is from a newer version of the game, so it can't be loaded - perhaps you saved whilst on a public beta version?\n\nTry returning to the beta version to continue the save - or, alternatively, restart the career.\n\nIf you believe the save should load, you may have found a bug. Sorry! Head to support.sega.co.uk to check for a solution, or to report the problem.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">Your hospital save could not be loaded, as it is for a hospital which doesn't exist any more.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">Specifically career save</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">Can't Load Career Save</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">Your career save has failed to load.\n\nYou might feel tempted to blame the developers, and you should. This shouldn't be happening and is (probably) our fault.\n\nWe're really sorry.\n\nFor support, and to report the problem, please go to: support.sega.co.uk</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">Loading Career Save Failed</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">Your career save has failed to load.\n\nYou might feel tempted to blame the developers, and you should. This shouldn't be happening and is (probably) our fault.\n\nWe're really sorry.\n\nFor support, and to report the problem, please go to: support.sega.co.uk\n\nUnfortunately, the game may now be unstable. Please quit, and restart, before trying to load another save.</string>
......@@ -5093,7 +5080,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">Check list description</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">Apply to all Rooms of this Type</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Floors</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Floors</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">Not that kind of chip. A different kind of chip.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">Chips</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">One of these colours has only recently been discovered.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">Atrium</string>
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">Ein konkurrierendes Krankenhaus von {0} hat einen Wert ({1}) von {2}. Unserer liegt aktuell nur bei {3}.</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">Unser Krankenhaus hat einen Wert ({1}) von {3}. Damit liegen wir klar vor dem Krankenhaus von {0}, das nur {2} hat!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">Advisor_Social_LeaderboardBoast</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend"></string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">Werfen wir einen Blick auf unsere Position in der Kategorie „{1}“. Offenbar hat {0} aktuell mit {2} die höchste Punktzahl. Unsere Punktzahl liegt bei gerade einmal {3}. Wir sollten uns an unseren Online-Rivalen ein Beispiel nehmen.</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">Großartig! Im Vergleich zu unseren Online-Rivalen schneidet unser Krankenhaus mit einer Punktzahl von {1} in der Kategorie {0} am besten ab!</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">Viele Patienten stehen für Dienste von Assistenten Schlange, aber es sind keine verfügbar. Überlege dir, zusätzliche Assistenten einzustellen.</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">Viele Patienten stehen vor Ärztezimmern Schlange, aber es sind keine verfügbar. Überlege dir, zusätzliche Ärzte einzustellen.</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">Diese EP mit ihren Hit-Singles „Dein Gesicht riecht gut“ und „Fischgeflüster“ ist im County richtig eingeschlagen. </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">EP von Jasmine</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Musik</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Musik</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">Musik – Demnächst</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">Unentdecktes Feld</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">Beschreibungstest für Supererreger</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">Namenstest für Supererreger</string>
......@@ -1886,13 +1886,7 @@
<string name="Credits/Research Manager">Research Manager</string>
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1922,10 +1916,6 @@
<string name="Credits/Testology QA Academy">Testology QA Academy</string>
<string name="Credits/Thanks for playing">Danke fürs Spielen!</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2020,12 +2010,6 @@
<string name="Frontend/SettingsButton">Einstellungen</string>
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">Supervirus-Beta</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">Die Supervirus-Initiative startet mit einer offenen Betaphase. Arbeite mit deinen Freunden und sämtlichen Mitgliedern der medizinischen Gemeinschaft zusammen, um Belohnungen zu erhalten und die Technologie von Two Point County zu modernisieren.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Arbeite mit deinen Freunden und sämtlichen Mitgliedern der medizinischen Gemeinschaft an innovativen Forschungen, um einzigartige Belohnungen im Spiel zu entdecken. Öffne das Supervirus-Netzwerk, um loszulegen.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Arbeite mit deinen Freunden und sämtlichen Mitgliedern der medizinischen Gemeinschaft an innovativen Forschungen, um einzigartige Belohnungen im Spiel zu entdecken. Öffne das Supervirus-Netzwerk, um loszulegen.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Arbeite mit deinen Freunden und sämtlichen Mitgliedern der medizinischen Gemeinschaft an innovativen Forschungen, um einzigartige Belohnungen im Spiel zu entdecken. Öffne das Supervirus-Netzwerk, um loszulegen.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Arbeite mit deinen Freunden und sämtlichen Mitgliedern der medizinischen Gemeinschaft an innovativen Forschungen, um einzigartige Belohnungen im Spiel zu entdecken. Öffne das Supervirus-Netzwerk, um loszulegen.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Die Supervirus-Initiative</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Die Supervirus-Initiative</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">Momentan ist ein globales Supervirus-Projekt aktiv. Öffne das Supervirus-Netzwerk, um dazu beizutragen und Belohnungen einzusammeln!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">Achtung: Globales Supervirus-Projekt!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Jasmine_Music_Description">Um ihre Zusammenarbeit mit der Supervirus-Initative zu feiern, bringt Jasmine Odyssey zwei ihrer Hitsingles zu einem Spiel in deiner Nähe. „Dein Gesicht riecht gut“ und „Fischgeflüster“ können beide aktiviert werden, indem du deine Musikliste auf der Audio-Seite in den Einstellungen bearbeitest.</string>
......@@ -2392,7 +2376,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">Betroffene haben besonders lebhafte und schillernde Träume, die zu lautem Schnarchen führen. Diese wohltuenden nächtlichen Erlebnisse müssen beendet werden, um die Zimmerlautstärke einzuhalten.</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">Schnarchtrauma</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">Betroffene sind an verpfuschten Zitaten aus historischen Theaterstücken sowie ihrer anachronistischen physischen Erscheinung zu erkennen. Diese Krankheit wird von mit Gänsefett ausgestopften Hosen, fauligen Früchten und der Verfolgung durch Bären hervorgerufen. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Drama-Tick</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">Betroffene halten sich selbst für Hunde. Häufig wird diese Störung durch das Verzehren von Hundekuchen und Urinieren im Freien verursacht.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">Hundeelend</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">Inhaltsarme Beschallung aus zwei Richtungen führt zu oberflächlichem und klischeehaftem Verhalten. Zur Behandlung wird Surround-Sound mit mindestens 5 Kanälen empfohlen, um Individualität zu fördern. </string>
......@@ -2408,7 +2392,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">Betroffene leiden unter Kältekopfschmerzen und werden plötzlich von lange verdrängten Erinnerungen überwältigt, speziell solchen von schlechten Erfahrungen mit gelben Schnee. Die Behandlung erfolgt durch Therapie, wobei der Psychiater ein vollständiges Vergessen der problematischen Erinnerungen bewirkt. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">Hirnfrost</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">Übermäßiger Käsegenuss führt zu Schwerfälligkeit, die den gesamten Körper betrifft. Zur Behandlung muss der überschüssige Käse entfernt werden.</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Käseleib</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">Leichte bis schwere Schulterschmerzen, die von emotionaler oder tatsächlicher Kälte verursacht werden. Zu Risikofaktoren gehören fehlender Augenkontakt, Vorenthaltung warmer Kleidung und einsilbige SMS. Behandlungserfolge konnten durch eine Mischung aus Hustensaft und Frostschutzmittel im Verhältnis 5:1 erzielt werden.</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">Kalte Schulter</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">Betroffenen gefriert das Blut in den Adern, wodurch die Durchblutung stark beeinträchtigt wird. Zur Behandlung wird ein lebensrettender Emulgator injiziert.</string>
......@@ -2446,7 +2430,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">Durch einen Mangel an Reizen sterben langsam die Nerven der Sprach- und Bewegungssteuerung des Betroffenen ab, was zu mehr und mehr stumpfsinnigen Äußerungen und Handlungen führt. Der Patient muss behandelt werden, bevor er sich zu Tode langweilt.</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">Nervtötung</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">Eine uralte Krankheit, die durch mikroskopische Hornteilchen in der Wasserversorgung verursacht werden. Betroffene sind äußerst aggressiv und nehmen ihre Mitmenschen auf die Hörner. Die Heilung ist nur durch Abstoßen der Hörner möglich.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Verhornung</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">Diese Krankheit tritt besonders in entlegeneren Gebieten des Two Point County auf. Höchstwahrscheinlich werden Beschwerden durch die Sehnsucht nach dem Leben „in der Großstadt“ hervorgerufen. Betroffene imitieren einen Lebensstil, wie sie ihn bei Großstädtern für typisch halten. Metropolio tritt vorwiegend in zwei verschiedenen Formen auf. Dies ist die „mechanische“ Form.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">Mechano-Metropolio</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">Zu den Symptomen gehört ein hörbares Knistern in beiden Knien, das vom Verzehr knuspriger Crèpes hervorgerufen wird.</string>
......@@ -2627,7 +2611,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">Der unkontrollierbare Drang, angesichts einer Kamera die Lippen zum Kussmund zu schürzen. Er wird durch eine Anhäufung selbstverliebter Gedanken in der Großhirnrinde verursacht. Ein Psychiater muss die übermäßige Egozentrik in einen Becher abzapfen, woraufhin sie in einem Verbrennungsofen sicher beseitigt werden kann.</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">Entenschnute</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">Kürbiskopf</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">Eine Genkrankheit.</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">Genetische Verzerrung</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">Eine Genkrankheit.</string>
......@@ -4367,8 +4351,6 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">Ziele</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">Dieser Rivale hat sich noch nicht an dieser Herausforderung versucht!</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">Rivalen wählen</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Instandhaltung</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance"></string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">Upgrade</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">Geist von {[NAME]}</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">{[DAYS]} Tage übrig</string>
......@@ -4568,7 +4550,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">Fehler beim Laden des Sandbox-Spielstands.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">Deine Sandbox-Speicherdaten stammen aus einer neueren Version des Spiels und können nicht geladen werden – vielleicht hast du sie bei einer öffentlichen Betaversion gespeichert?\n\nVersuche, zur Betaversion zurückzukehren, um den Speicherfortschritt fortzusetzen – oder starte die Karriere neu.\n\nWenn du denkst, dass die Speicherdaten laden sollten, hast du vielleicht einen Fehler entdeckt. Tut uns leid! Gehe zu support.sega.co.uk, um nach einer Lösung zu suchen oder melde das Problem.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">Dein gespeichertes Krankenhaus konnte nicht geladen werden, da sich die Speicherdaten auf ein Krankenhaus beziehen, das nicht mehr exisitiert.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS"></string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">Gespeicherte Karriere kann nicht geladen werden.</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">Deine gespeicherte Karriere konnte nicht geladen werden.\n\nVielleicht willst du den Entwicklern die Schuld geben – tu es. Das sollte nicht passieren und ist (vermutlich) unsere Schuld.\n\nTut uns wirklich leid.\n\nGehe bitte zu support.sega.co.uk, um technische Unterstützung zu erhalten und das Problem zu melden.</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">Fehler beim Laden der Karriere</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">Deine gespeicherte Karriere konnte nicht geladen werden.\n\nVielleicht willst du den Entwicklern die Schuld geben – tu es. Das sollte nicht passieren und ist (vermutlich) unsere Schuld.\n\nTut uns wirklich leid.\n\nGehe bitte zu support.sega.co.uk, um technische Unterstützung zu erhalten und das Problem zu melden.\n\nLeider könnte das Spiel jetzt instabil sein. Bitte beende das Spiel und starte es neu, bevor du einen anderen Spielstand lädst.</string>
......@@ -5093,7 +5075,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">Checklisten-Beschreibung</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">Bei allen Zimmern dieser Art anwenden</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Böden</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Böden</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">Nicht die Art von Chip. Eine andere Art von Chip.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">Chips</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">Eine dieser Farben wurde erst vor kurzem entdeckt.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">Atrium</string>
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">A rival hospital owned by {0} has {1} of {2}. Ours is currently only {3}.</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">Our hospital has {1} of {3}. That is way better than {0}'s hospital, which is only {2}!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">Advisor_Social_LeaderboardBoast</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">{0} is our friend's name, unfortunately we cannot know the gender. {1} is the name of the leaderboard (\"Cures Per Year\" for example. {2} and {3} are scores.</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">We've just taken a look at our {1}. Apparently {0}, our online rival has the highest score {2}. Our score is only {3}. We should be more like them.</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">This is great! Compared to our online rivals, our hospital has the highest {0} with a score of {1}!</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">A lot of patients are queueing for services run by Assistants, but there aren't any available. Consider hiring more assistants.</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">A lot of patients are queueing outside rooms that are run by Doctors, but there aren't any available. Consider hiring more doctors.</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">This County-shaking EP contains the hit songs \"Nice Smelling Face\" and \"Fish Whispers\". </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">Jasmine EP</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Music</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Music</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">Music - Out Soon</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">Undiscovered Node</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">Super Bug Description Test</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">Super Bug Name Test</string>
......@@ -1887,12 +1887,7 @@
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1923,9 +1918,6 @@
<string name="Credits/Thanks for playing">Thanks for playing!</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2021,10 +2013,6 @@
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">Superbug Beta</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">The Superbug Initiative has begun on Open Beta. Collaborate with your friends, and the entire medical community to discover rewards and give Two Point County's tech an update.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborate with your friends, and the entire medical community, on cutting-edge research to discover unique in-game rewards. Head to the Superbug Network to get started.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborate with your friends, and the entire medical community, on cutting-edge research to discover unique in-game rewards. Head to the Superbug Network to get started.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborate with your friends, and the entire medical community, on cutting-edge research to discover unique in-game rewards. Head to the Superbug Network to get started.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborate with your friends, and the entire medical community, on cutting-edge research to discover unique in-game rewards. Head to the Superbug Network to get started.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">The Superbug Initiative</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">The Superbug Initiative</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">There is currently an active Global Superbug Project. Head to the Superbug Network to contribute and collect your rewards!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">Superbug: Global Project Alert!</string>
......@@ -2392,7 +2380,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">Sufferers experience vivid and colourful dreams that cause raucous snoring. They must be cured of these hugely positive experiences in order to keep the volume down.</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">Aurora Snorealis</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">Sufferers begin using typically Elizabethan language incorrectly and out of context, as well as adopting certain physical anachronisms. Caused by goose fat-stuffed trousers, rotten fruit and being pursued by bears. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Pun: Sounds like \"Bird Flu\". \"The Bard\" is Shakespeare's nickname.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Bard Flu</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">Sufferers are convinced that they're canine. Common causes include trying dog biscuits and the slippery slope of going to the bathroom outside.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">Barking Mad</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">Caused by a low-acid diet that leads to simplistic and culturally derivative behaviour. A popular treatment involves a mixture of lemon juice and chemicals that promote individuality. </string>
......@@ -2408,7 +2396,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">A condition characterised by flashbacks and ice cream-headaches, often caused by bad experiences with yellow snow. Once a psychiatrist has tricked them into forgetting the memories forever, everything will be alright. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">Brain Freeze</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">Apathy and general woodenness caused by a surplus of cheese in the system, which must now be removed.</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Sounds like \"cheese board.\"</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Cheese Bored</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">A form of shoulder pain, or discomfort, due to thermal or emotional coldness. Caused by a lack of eye contact, withheld jumpers or brief texts. The best treatment is thought to be five parts cough syrup to one part anti-freeze.</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">Cold Shoulder</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">The blood has separated into its components, becoming lumpy and dangerously useless. Sufferers must receive an emulsifying injection in order to stay alive.</string>
......@@ -2446,7 +2434,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">A lack of stimulation has sent the motor and verbal systems into a tail-spin, making the sufferer do and say increasingly dull things, they must be helped before they bore themselves to death.</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">Pathological Tediousness</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">An ancient affliction said to come from small pieces of antler getting into the water supply. Sufferers display bouts of rage, sometimes butting heads, but more commonly just complain and shout a lot.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Pun: rant + antlers</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Rantlers</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">A condition most common in the outskirts of Two Point County. Believed to stem from a longing for a life in 'the big city', sufferers act out, what they naively believe to be, a typical city lifestyle. Metropolism manifests itself in two main strains, this is its 'Mechanical' form.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">Mechanical Metropolism</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">Symptoms include: Discomfort in both shins after beginning a meal, as well as a faint cheesy smell emanating from the kneecaps.</string>
......@@ -2627,7 +2615,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">A tendency to pout excessively when faced with a camera. Caused by a build up of lewd thoughts in the cerebral cortex. A psychiatrist must use a subconscious tap to drain the excess thoughts into a beaker, after which they can be safely disposed of in an incinerator.</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">Freudian Lips</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description">\"Squashed Head\" is not an illness featured in-game. It's just a pun on the fruit \"squash\" and \"to squash\" also meaning \"to crush.\" This will need to be fully adapted in the translation.</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">This is a Halloween-only illness replacing \"lightheadedness,\" and it will be treated in the same treatment room. See visual provided by PM.\nIt would be great if translations could be reminiscent of \"lightheadedness\" just like English is, however if this is not possible adapting freely will be OK.</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">Frightheadedness</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">A genetic condition.</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">Genetic Gurning</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">A genetic condition.</string>
......@@ -4367,8 +4355,7 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">Objectives</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">This rival has not yet attempted this challenge!</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">Select your rivals</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Upgrade</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">Upgrade</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">{[NAME]} (RIP)</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">Days left: {[DAYS]}</string>
......@@ -4568,7 +4555,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">Can't Load Sandbox Save</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">Your sandbox save is from a newer version of the game, so it can't be loaded - perhaps you saved whilst on a public beta version?\n\nTry returning to the beta version to continue the save - or, alternatively, restart the career.\n\nIf you believe the save should load, you may have found a bug. Sorry! Head to support.sega.co.uk to check for a solution, or to report the problem.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">Your hospital save could not be loaded, as it is for a hospital which doesn't exist any more.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">Specifically career save</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">Can't Load Career Save</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">Your career save has failed to load.\n\nYou might feel tempted to blame the developers, and you should. This shouldn't be happening and is (probably) our fault.\n\nWe're really sorry.\n\nFor support, and to report the problem, please go to: support.sega.co.uk</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">Loading Career Save Failed</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">Your career save has failed to load.\n\nYou might feel tempted to blame the developers, and you should. This shouldn't be happening and is (probably) our fault.\n\nWe're really sorry.\n\nFor support, and to report the problem, please go to: support.sega.co.uk\n\nUnfortunately, the game may now be unstable. Please quit, and restart, before trying to load another save.</string>
......@@ -5093,7 +5080,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">Check list description</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">Apply to all Rooms of this Type</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Floors</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Floors</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">Not that kind of chip. A different kind of chip.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">Chips</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">One of these colours has only recently been discovered.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">Atrium</string>
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">El hospital de {0} tiene {2} de {1}. Nosotros solo tenemos {3}.</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">Nuestro hospital tiene {3} de {1}. ¡Mucho mejor que el hospital de {0}, que tiene solo {2}!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">Advisor_Social_LeaderboardBoast</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend"></string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">Hemos echado un vistazo a las cifras de {1}. Al parecer, {0}, tu rival online, tiene la mayor puntuación con {2}. Nuestra puntuación es solo {3}. Deberíamos tomar ejemplo.</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">¡Esto es genial! Comparado con nuestros rivales online, ¡nuestro hospital es el que más {0} tiene con una puntuación de {1}!</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">Hay muchos pacientes haciendo cola para que les atiendan auxiliares, pero no tenemos ninguno disponible. Deberías contratar más auxiliares.</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">Hay muchos pacientes haciendo cola para ver a los médicos, pero no tenemos ninguno disponible. Deberías contratar más médicos.</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">El disco que causa sensación en Two Point County incluye canciones como \"Esta cara huele bien\" o \"Susurros de pez\". </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">Disco de Jasmine</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Música</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Música</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">Música: próximamente</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">Nodo sin descubrir</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">Prueba de descripción de superbicho</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">Prueba de nombre de superbicho</string>
......@@ -1886,13 +1886,7 @@
<string name="Credits/Research Manager">Research Manager</string>
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1922,10 +1916,6 @@
<string name="Credits/Testology QA Academy">Testology QA Academy</string>
<string name="Credits/Thanks for playing">¡Gracias por jugar!</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2020,12 +2010,6 @@
<string name="Frontend/SettingsButton">Ajustes</string>
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">Supervirus beta</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">Ha comenzado la beta abierta de la Iniciativa Supervirus. Colabora con tus amigos y toda la comunidad médica para descubrir recompensas y renovar la tecnología de Two Point County.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Colabora con tus amigos y toda la comunidad médica en una investigación innovadora para descubrir recompensas de juego exclusivas. Ve a la Red Supervirus para comenzar.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Colabora con tus amigos y toda la comunidad médica en una investigación innovadora para descubrir recompensas de juego exclusivas. Ve a la Red Supervirus para comenzar.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Colabora con tus amigos y toda la comunidad médica en una investigación innovadora para descubrir recompensas de juego exclusivas. Ve a la Red Supervirus para comenzar.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Colabora con tus amigos y toda la comunidad médica en una investigación innovadora para descubrir recompensas de juego exclusivas. Ve a la Red Supervirus para comenzar.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">La Iniciativa Supervirus</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">La Iniciativa Supervirus</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">Ya hay un proyecto global de Supervirus activo. ¡Ve a la Red Supervirus para contribuir en el proyecto y conseguir recompensas!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">¡Alerta de proyecto global de Supervirus!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Jasmine_Music_Description">Para celebrar su colaboración con la Iniciativa Supervirus, Jasmine Odyssey ha traído dos de sus exitosos singles a cierto juego. \"Esta cara huele bien\" y \"Susurros de pez\" ya están disponibles: edita la lista de canciones en la sección Audio del menú Ajustes.</string>
......@@ -2392,7 +2376,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">Los pacientes tienen sueños muy intensos y coloridos que provocan unos ronquidos tremendos. Tienen que librarse de estas experiencias altamente positivas para resultar menos ruidosos.</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">Aurora ronquealis</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">Los pacientes imitan el lenguaje del siglo XVI de forma incorrecta y fuera de contexto hasta hartar a sus familiares y amigos, a la vez que adoptan ciertos anacronismos físicos. Las causas de la enfermedad son los pantalones acolchados, los tomates podridos y sostener calaveras en una mano. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Harte dramático</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">Los afectados están emperrados en que pertenecen a la raza canina. Entre las causas habituales están comer galletas de perro o el suplicio de tener que usar un baño exterior.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">Humor de perros</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">Causado por una dieta baja en sal que provoca un comportamiento simplista y sin personalidad. El tratamiento más común es combinar zumo de limón con una solución salina que den al paciente un poco más de carisma. </string>
......@@ -2408,7 +2392,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">Enfermedad que se caracteriza por malos recuerdos relacionados con el frío, con frecuencia causados por malas experiencias con nieve amarilla. Una vez que un psiquiatra consiga que el paciente olvide para siempre sus recuerdos, todo irá bien. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">Mente fría</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">Apatía y apelmazamiento general provocados por un exceso de queso en el sistema digestivo, que debe eliminarse.</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Quesófago</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">Un tipo de dolor general o incomodidad en el cuerpo, provocado por una frialdad térmica o emocional. Lo provocan la falta de contacto visual, salir a la calle sin jersey o los mensajes de texto cortos. El mejor tratamiento es un combinado con cinco partes de jarabe para la tos y una de anticongelante.</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">Frialdad pasmosa</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">La sangre ha perdido el color, tiene un aspecto blanquecino y un sabor peligrosamente delicioso. Los pacientes deben recibir una inyección de tinte rojo n.º 2 para seguir con vida.</string>
......@@ -2446,7 +2430,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">La falta de estimulación hace que los sistemas motrices y verbales se vengan abajo, provocando que el paciente haga y diga cosas muy aburridas. Necesita ayuda antes de que caiga en un aburrimiento mortal.</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">Tedio patológico</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">Aflicción antigua supuestamente provocada por pequeños trozos de cuerno que se cuelan en el suministro de agua. El paciente presenta ataques de ira y puede llegar a chocar la cabeza contra otros, aunque suelen limitarse a quejarse y berrear mucho.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Cornamentalismo</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">Una enfermedad muy habitual en las afueras de Two Point County. Se cree que la causa está en añorar la vida en \"la gran ciudad\". Los pacientes adoptan lo que, ingenuamente, entienden por estilo de vida urbano. El metropolismo se manifiesta en dos vertientes. Esta es la \"mecánica\".</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">Metropolismo mecánico</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">Pueden darse síntomas como dolor de huesos, especialmente antes de cada comida, así como un fuerte olor como a queso que suele originarse en los pies.</string>
......@@ -2627,7 +2611,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">Tendencia a poner morritos cuando hay una cámara delante. Causada por saturación de pensamientos libidinosos en el córtex cerebral. El psiquiatra deberá quitar el tapón del subconsciente para llenar un recipiente con el exceso de pensamientos, que luego podrá desechar de forma segura en un incinerador.</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">Boca de piñón fijo</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">Lumbreras marroneras</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">Una enfermedad genética.</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">Mueca genética</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">Una enfermedad genética.</string>
......@@ -4367,8 +4351,6 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">Objetivos</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">¡Este rival no ha intentado todavía este desafío!</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">Selecciona tus rivales</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance"></string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">Mejorar</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">{[NAME]} (DEP)</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">Días restantes: {[DAYS]}</string>
......@@ -4568,7 +4550,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">No se puede cargar el sandbox</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">Tu sandbox pertenece a una versión más reciente del juego y no se puede cargar. Es posible que la hayas guardado desde una beta pública.\n\nIntenta regresar a la beta para continuar la partida guardada o reinicia la carrera.\n\nSi crees que se deberían cargar los datos, puede que hayas encontrado un error. ¡Lo sentimos! Dirígete a support.sega.co.uk para buscar una solución o informar del problema.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">Los datos de hospital no han podido cargarse porque pertenecen a un hospital que ya no existe.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS"></string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">No se puede cargar la partida guardada</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">Tus datos de carrera no han podido cargarse.\n\nQuizá tengas la tentación de culpar a los desarrolladores, y con razón. Esto no debería estar pasando y es (seguramente) culpa nuestra.\n\nLo sentimos mucho.\n\nPara obtener asistencia e informar del problema, visita: support.sega.co.uk</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">Error al cargar los datos de carrera</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">Tus datos de carrera no han podido cargarse.\n\nQuizá tengas la tentación de culpar a los desarrolladores, y con razón. Esto no debería estar pasando y es (seguramente) culpa nuestra.\n\nLo sentimos mucho.\n\nPara obtener asistencia e informar del problema, visita: support.sega.co.uk\n\nEs posible que el juego sea ahora inestable. Sal y reinicia antes de intentar cargar otros datos.</string>
......@@ -5093,7 +5075,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">Descripción de lista de comprobación</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">Aplicar a todas las salas del mismo tipo</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Suelos</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Suelos</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">Si quieres cambiar el chip, este es tu diseño.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">Chips</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">Uno de estos colores se ha descubierto recientemente.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">Atrios</string>
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">L'hôpital de {0} possède {1} {2}. Nous n'en avons que {3}.</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">Notre hôpital possède {1} de {3}. C'est bien mieux que l'hôpital de {0}, qui n'en possède que {2} !</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">Advisor_Social_LeaderboardBoast</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend"></string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">Nous venons de regarder nos résultats en {1}. Apparemment, {0}, notre rival en ligne, a la première place avec un score de {2}. Notre score est seulement de {3}. Nous devrions faire comme lui.</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">Excellent ! Comparé à nos rivaux en ligne, notre hôpital a la première place en {0} avec un score de {1} !</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">De nombreux patients attendent devant un service géré par un Assistant, mais aucun d'entre eux n'est disponible. Vous devriez songer à embaucher de nouveaux Assistants.</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">De nombreux patients attendent devant des salles gérées par des Docteurs, mais aucun d'entre eux n'est disponible. Vous devriez songer à embaucher de nouveaux Docteurs.</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">L'EP qui fait fureur dans la région inclut les célèbres chansons \"L'odeur de ton visage\" et \"La femme qui murmurait à l'oreille des poissons\". </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">Extended Play de Jasmine</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Musique</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Musique</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">Musique - Bientôt disponible</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">Nodule caché</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">Test description de super bug</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">Test nom de super bug</string>
......@@ -1886,13 +1886,7 @@
<string name="Credits/Research Manager">Research Manager</string>
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1922,10 +1916,6 @@
<string name="Credits/Testology QA Academy">Testology QA Academy</string>
<string name="Credits/Thanks for playing">Merci d'avoir joué !</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2020,12 +2010,6 @@
<string name="Frontend/SettingsButton">Paramètres</string>
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">Bêta du Supervirus</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">Le Collectif Supervirus a lancé une version bêta ouverte. Collaborez avec vos amis et toute la communauté médicale pour découvrir des récompenses et améliorer la technologie de Two Point County.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborez dans des projets de recherche de pointe avec vos amis et toute la communauté médicale pour découvrir des récompenses de jeu uniques. Rendez-vous sur le réseau Supervirus pour commencer.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborez dans des projets de recherche de pointe avec vos amis et toute la communauté médicale pour découvrir des récompenses de jeu uniques. Rendez-vous sur le réseau Supervirus pour commencer.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborez dans des projets de recherche de pointe avec vos amis et toute la communauté médicale pour découvrir des récompenses de jeu uniques. Rendez-vous sur le réseau Supervirus pour commencer.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collaborez dans des projets de recherche de pointe avec vos amis et toute la communauté médicale pour découvrir des récompenses de jeu uniques. Rendez-vous sur le réseau Supervirus pour commencer.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Le Collectif Supervirus</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Le Collectif Supervirus</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">Un projet mondial Supervirus est en cours. Rendez-vous sur le réseau Supervirus pour apporter votre contribution et recevoir des récompenses !</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">Supervirus : alerte de projet mondial !</string>
<string name="Frontend/Superbug_Jasmine_Music_Description">Pour fêter sa collaboration avec le Collectif Supervirus, Jasmine Odyssey intègre deux de ses tubes à un jeu proche de vous. L'odeur de ton visage et La femme qui murmurait à l'oreille des poissons peuvent être activés en modifiant votre liste musicale dans la section Audio du menu des paramètres.</string>
......@@ -2392,7 +2376,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">Les malades vivent des rêves intenses et colorés, ce qui provoque de lourds ronflements. Ils doivent malheureusement être guéris de ces beaux rêves afin de permettre à leurs voisins de dormir.</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">Aurore Ronfléale</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">Les malades se mettent à parler en vieux français de façon très approximative et à adopter certains anachronismes. Provoqué par des fruits pourris, le port de pantalons bouffants et le fait d'être poursuivi par des ours. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Fièvre bardique</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">Les malades sont convaincus d'être des chiens. Les causes sont généralement l'ingestion de biscuits pour chiens et la pente glissante qu'on commence à dévaler lorsqu'on fait ses besoins à l'extérieur.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">Aboiements intensifs</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">Maladie provoquée par une alimentation faible en acide, ce qui mène à un comportement simple et sans ambition. On peut en guérir facilement avec un mélange de jus de citron et de produits chimiques originaux. </string>
......@@ -2408,7 +2392,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">Une maladie caractérisée par des flash-back et des maux de tête provoqués par le froid, souvent en raison de mauvaises expériences avec de la neige jaune. Une fois qu'un psychiatre les aide à oublier définitivement ces mauvaises expériences, les patients retournent à une vie normale. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">Gel du cerveau</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">Apathie générale et manque de souplesse issus d'une importante présence de fromage dans le système, fromage qu'il faut alors extraire.</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Planche à fromage</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">Un problème de dos qui provoque de l'inconfort et des douleurs en présence de certaines personnes. Provoqué par l'absence de contact visuel, une tenue trop légère ainsi que des messages courts et évasifs. Le meilleur traitement est un sirop contenant cinq doses de bonne volonté et une dose de résistance aux indésirables.</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">Dos tourné</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">Les différents composants du sang ont commencé à se séparer, devenant dangereux et totalement inutiles. Les malades doivent recevoir une injection émulsifiante pour réhomogénéiser le tout et rester en vie.</string>
......@@ -2446,7 +2430,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">Un manque de stimulation a provoqué une perte graduelle des fonctions motrices et verbales des malades qui se sentent obligés de proférer des propos de plus en plus assommants jusqu'à en mourir d'ennui.</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">Lassitude pathologique</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">Une maladie ancienne qui provient de petits fragments de bois de cervidés dans les réserves d'eau. Ceux qui en souffrent sont sujets à des accès de colère et des coups de tête impromptus, mais se cantonnent en général à se plaindre et à faire beaucoup de bruit.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Mélobrame</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">Une maladie très répandue dans la campagne de Two Point County. En raison d'un fort désir de vivre dans \"les grandes villes\", les malades imitent ce qu'ils croient être un mode de vie citadin. Le métropolisme se manifeste sous deux formes différentes, ici il s'agit de sa forme \"mécanique\".</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">Métropolisme mécanique</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">Les symptômes comprennent un grand inconfort lorsqu'il s'agit de courir et une odeur d'humidité au niveau des genoux après la pluie.</string>
......@@ -2627,7 +2611,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">Une tendance à avancer les lèvres de manière excessive devant un appareil photo. Provoqué par une accumulation de pensées obscènes dans le cortex cérébral. Un psychiatre doit ouvrir les portes du subconscient pour drainer les pensées en excès dans un bécher avant de les détruire dans un incinérateur.</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">Canard freudien</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">Tête de citrouille</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">Une maladie génétique.</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">Crampe génétique</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">Une maladie génétique.</string>
......@@ -4367,8 +4351,6 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">Objectifs</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">Ce rival n'a pas encore tenté ce défi !</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">Choisissez vos rivaux</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance"></string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">Amélioration</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">{[NAME]} (RIP)</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">Jours restants : {[DAYS]}</string>
......@@ -4568,7 +4550,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">Impossible de charger la sauvegarde de Bac à sable</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">Votre sauvegarde de Bac à sable provient d'une version plus récente du jeu et ne peut être chargée. Vous avez peut-être sauvegardé alors que vous jouiez à une version bêta publique ?\n\nTentez de retourner en version bêta pour poursuivre votre progression sur cette sauvegarde ou recommencez une nouvelle carrière.\n\nSi cette sauvegarde devrait fonctionner selon vous, alors il s'agit peut-être d'un bug. Désolé ! Rendez-vous sur https://support.sega.co.uk/hc/fr pour y chercher une solution ou signaler le problème.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">Impossible de charger la sauvegarde de votre hôpital, car celui-ci n'existe plus.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS"></string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">Impossible de charger la sauvegarde de carrière</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">Le chargement de la sauvegarde de votre carrière a échoué.\n\nVous pourriez facilement accuser les développeurs pour ce problème, et vous avez bien raison. Ce genre de choses ne devrait pas se produire et si c'est arrivé, c'est (probablement) de notre faute.\n\nNous vous présentons toutes nos excuses.\n\nPour recevoir de l'aide et signaler ce problème, rendez-vous sur support.sega.co.uk</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">Échec du chargement de la sauvegarde de la carrière</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">Le chargement de la sauvegarde de votre carrière a échoué.\n\nVous pourriez facilement accuser les développeurs pour ce problème, et vous avez bien raison. Ce genre de choses ne devrait pas se produire et si c'est arrivé, c'est (probablement) de notre faute.\n\nNous vous présentons toutes nos excuses.\n\nPour recevoir de l'aide et signaler ce problème, rendez-vous sur support.sega.co.uk\n\nMalheureusement, la partie risque désormais d'être perturbée. Veuillez quitter, puis relancer le jeu avant de tenter de charger une autre sauvegarde.</string>
......@@ -5093,7 +5075,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">Description de la liste</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">Appliquer à toutes les salles de ce type</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Sols</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Sols</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">Le genre qui ne gratte pas. Des puces d'un autre genre.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">Puces</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">L'une de ces couleurs vient juste d'être découverte.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">Atrium</string>
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">Un ospedale rivale di proprietà di {0} ha {1} di {2}. Al momento il nostro è solo di {3}.</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">Il nostro ospedale ha {1} di {3}. È molto meglio dell'ospedale di {0}, che è solo {2}!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">Advisor_Social_LeaderboardBoast</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend"></string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">Abbiamo appena dato un'occhiata a {1}. A quanto pare {0}, la nostra concorrenza online, ha il punteggio più alto: {2}. Il nostro punteggio è solo di {3}. Dovremmo impegnarci di più.</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">Fantastico! Paragonato alla nostra concorrenza online, il nostro ospedale ha il più alto {0} con un punteggio di {1}!</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">Molti pazienti sono in coda per servizi gestiti da assistenti, ma non ce ne sono di disponibili. Dovresti assumere altri assistenti.</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">Molti pazienti sono in coda fuori da stanze gestite da medici, ma non ce ne sono di disponibili. Dovresti assumere altri medici.</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">Questo EP di grande successo contiene le hit \"Il tuo viso sa di miso\" e \"Adoro il pesce\". </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">EP di Jasmine</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Musica</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Musica</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">Musica - Presto disponibile</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">Nodo non scoperto</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">Super Bug Description Test</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">Super Bug Name Test</string>
......@@ -1886,13 +1886,7 @@
<string name="Credits/Research Manager">Research Manager</string>
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1922,10 +1916,6 @@
<string name="Credits/Testology QA Academy">Testology QA Academy</string>
<string name="Credits/Thanks for playing">Thanks for playing!</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2020,12 +2010,6 @@
<string name="Frontend/SettingsButton">Impostazioni</string>
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">Supervirus beta</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">Il progetto Supervirus è disponibile nella beta aperta. Collabora con i tuoi amici e con tutta la comunità medica per scoprire ricompense e far progredire la Contea di Two Point.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collabora con i tuoi amici e con tutta la comunità medica in ricerche all'avanguardia per scoprire esclusive ricompense di gioco. Vai alla rete Supervirus per cominciare.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collabora con i tuoi amici e con tutta la comunità medica in ricerche all'avanguardia per scoprire esclusive ricompense di gioco. Vai alla rete Supervirus per cominciare.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collabora con i tuoi amici e con tutta la comunità medica in ricerche all'avanguardia per scoprire esclusive ricompense di gioco. Vai alla rete Supervirus per cominciare.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Collabora con i tuoi amici e con tutta la comunità medica in ricerche all'avanguardia per scoprire esclusive ricompense di gioco. Vai alla rete Supervirus per cominciare.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Il progetto Supervirus</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Il progetto Supervirus</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">Attualmente c'è un progetto globale Supervirus attivo. Vai alla rete Supervirus per contribuire e ottenere le ricompense!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">Supervirus: allarme progetto globale!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Jasmine_Music_Description">Per celebrare la sua collaborazione con il Progetto Supervirus, Jasmine Odyssey ha portato due dei suoi singoli di successo in un gioco vicino a te. Il tuo viso sa di miso e Adoro il pesce sono entrambi attivabili modificando la tua Lista musica nella sezione Audio del menu Impostazioni.</string>
......@@ -2392,7 +2376,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">Chi ne è affetto fa sogni estremamente piacevoli e realistici e russa in modo davvero rumoroso. Queste esperienze positive vanno ridotte in modo da tenere il volume sotto controllo.</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">Morbo di Rousseau</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">Chi ne è affetto inizia a utilizzare un linguaggio tipicamente elisabettiano in modo scorretto e fuori contesto, oltre a manifestare alcuni anacronismi fisici. È causato da pantaloni imbottiti, frutta andata a male e dall'essere inseguiti da un orso. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Bardanza</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">Chi ne è affetto è convinto di essere un cane. Tra le cause più comuni ci sono il provare i biscotti per cani e prendere la brutta abitudine di fare i propri bisogni all'aperto.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">Abbaite</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">Causata da una dieta carente di acidi che porta ad assumere comportamenti semplicisti e omologati. Una terapia diffusa prevede l'utilizzo di succo di limone e sostanze chimiche che favoriscono l'individualità. </string>
......@@ -2408,7 +2392,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">Patologia caratterizzata da flashback ed emicranie da gelato, spesso causata da esperienze negative con la neve gialla. Una volta che uno psichiatra ha cancellato questi ricordi, tutto si sistemerà. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">Cervello ghiacciato</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">Apatia e inespressività generale provocate da un eccesso di formaggio nel corpo, che va rimosso.</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Apatia casearia</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">Forma di dolore o fastidio alla spalla dovuto all'esposizione a una freddezza termica o emotiva. Provocata da mancanza di contatto visivo, maglioni non indossati o messaggi troppo brevi. Si ritiene che la terapia più efficace sia formata da cinque parti di sciroppo per la tosse e una di antigelo.</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">Arti di ghiaccio</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">Il sangue si è separato nei suoi componenti, diventando grumoso e pericolosamente inutile. Chi ne è affetto deve ricevere un'iniezione emulsionate per sopravvivere.</string>
......@@ -2446,7 +2430,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">La mancanza di stimoli ha messo in crisi i sistemi motori e verbali. Chi è affetto da questa patologia fa e dice cose sempre più scialbe: deve essere aiutato prima che muoia di noia.</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">Tedio patologico</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">Un'antica malattia provocata da piccoli pezzi di corna di cervo che finiscono nel sistema idrico. Chi ne è affetto soffre di accessi di rabbia e desiderio di prendere qualcosa a testate, ma normalmente si limita a lamentarsi e a gridare.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Sindrome del montanaro</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">Una patologia molto diffusa nei sobborghi della Contea di Two Point. Si ritiene nasca dal desiderio di vivere nella \"grande città\". Chi ne è affetto si comporta secondo quello che viene ingenuamente ritenuto il tipico stile di vita cittadino. Il metropolismo si manifesta in due forme principali; questa è quella \"meccanica\".</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">Metropolismo meccanico</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">I sintomi comprendono fastidio alle tibie dopo aver iniziato un pasto, oltre a un leggero profumo di formaggio proveniente dalle rotule.</string>
......@@ -2627,7 +2611,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">La tendenza di fare troppo la boccuccia di fronte alla macchina fotografica. Nasce da un accumulo di pensieri lascivi nella corteccia cerebrale. Uno psichiatra deve utilizzare un rubinetto subcosciente per travasare i pensieri in eccesso in un becher, dopodiché possono essere tranquillamente inceneriti.</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">Labbra freudiane</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">Cefalea a zucca</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">Un problema genetico.</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">Smorfite</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">Un problema genetico.</string>
......@@ -4367,8 +4351,6 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">Obiettivi</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">Questo rivale non ha ancora affrontato questa sfida!</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">Seleziona i tuoi rivali</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance"></string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">Migliora</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">{[NAME]} (RIP)</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">Giorni rimasti: {[DAYS]}</string>
......@@ -4568,7 +4550,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">Impossibile caricare il salvataggio in modalità libera</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">Il salvataggio della modalità libera appartiene a una versione più recente del gioco, quindi non può essere caricato - forse hai salvato mentre giocavi a una beta pubblica?\n\nProva a tornare alla versione beta per proseguire il salvataggio - oppure riavvia la carriera.\n\nSe credi che il salvataggio dovrebbe caricarsi, forse ti sei imbattuto in un bug. Ci dispiace! Visita support.sega.co.uk/hc/it per cercare una soluzione, o per segnalare il problema.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">Non è stato possibile caricare il salvataggio del tuo ospedale, come se non esistesse più.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS"></string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">Impossibile caricare salvataggio Carriera</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">Impossibile caricare il salvataggio della tua carriera.\n\nPotresti essere tentato di dare la colpa ai programmatori e faresti bene. Questo non dovrebbe succedere, probabilmente è colpa nostra.\n\nCi dispiace davvero.\n\nPer ricevere supporto e segnalare il problema, visita: support.sega.co.uk</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">Impossibile caricare il salvataggio della carriera</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">Impossibile caricare il salvataggio della tua carriera.\n\nPotresti essere tentato di dare la colpa ai programmatori e faresti bene. Questo non dovrebbe succedere, probabilmente è colpa nostra.\n\nCi dispiace davvero.\n\nPer ricevere supporto e segnalare il problema, visita: support.sega.co.uk\n\nPurtroppo il gioco potrebbe essere instabile. Esci e riavvia prima di provare a caricare un altro salvataggio.</string>
......@@ -5093,7 +5075,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">Controlla descrizione lista</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">Applica a tutte le stanze di questo tipo</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Pavimenti</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Pavimenti</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">Otto processori. Uno di fila all'altro.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">Microprocessione</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">Uno di questi colori è stato scoperto solo di recente.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">Atrio</string>
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">Rywalizujący z nami szpital, którego posiadaczem jest {0}, ma {1} na poziomie {2}. My niestety mamy tylko {3}.</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">Nasz szpital ma {1} na poziomie {3}. To lepiej niż w szpitalu, którego właścicielem jest {0}. Tam mają tylko {2}!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">Advisor_Social_LeaderboardBoast</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend"></string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">Właśnie zerknęliśmy na {1}. Wygląda na to, że nasz rywal (online) – {0} – zajmuje sam szczyt tabeli z wynikiem {2}. Nasz wynik to zaledwie {3}. Mamy z kogo brać przykład.</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">Ale czad! {0} – rywale nie dorastają nam do pięt! Nasz wynik to {1}</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">Wielu pacjentów czeka na bycie obsłużonymi przez asystentów, ale żaden obecnie nie jest dostępny. Może zatrudnij więcej asystentów.</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">Wielu pacjentów czeka w kolejce przed gabinetami prowadzonymi przez lekarzy, ale w gabinecie nikogo nie ma. Może zatrudnij więcej lekarzy.</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">Epka, która wstrząsnęła całym hrabstwem, zawiera takie hity jak „Twoja twarz pachnie całkiem klawo” oraz „Rybie szepty”. </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">Epka Jasmine</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Muzyka</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Muzyka</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">Muzyka – dostępna wkrótce</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">Nieodkryty węzeł</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">Opis poważnej choroby – test</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">Nazwa poważnej choroby – test</string>
......@@ -1886,13 +1886,7 @@
<string name="Credits/Research Manager">Research Manager</string>
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1922,10 +1916,6 @@
<string name="Credits/Testology QA Academy">Testology QA Academy</string>
<string name="Credits/Thanks for playing">Dzięki za grę!</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2020,12 +2010,6 @@
<string name="Frontend/SettingsButton">Ustawienia</string>
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">Beta Projektu „Superchoroba(k)”</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">Projekt „Superchoroba(k)” wystartował z otwartą betą. Współpracuj ze znajomymi oraz z całą społecznością medyczną, by wspólnie zdobywać nagrody i dbać o postęp technologiczny hrabstwa Two Point.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Współpracuj ze znajomymi oraz z całą społecznością medyczną, by wspólnie dokonywać przełomowych odkryć i zdobywać wyjątkowe nagrody w grze. Aby rozpocząć, zajrzyj do sieci Projektu „Superchoroba(k)”.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Współpracuj ze znajomymi oraz z całą społecznością medyczną, by wspólnie dokonywać przełomowych odkryć i zdobywać wyjątkowe nagrody w grze. Aby rozpocząć, zajrzyj do sieci Projektu „Superchoroba(k)”.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Współpracuj ze znajomymi oraz z całą społecznością medyczną, by wspólnie dokonywać przełomowych odkryć i zdobywać wyjątkowe nagrody w grze. Aby rozpocząć, zajrzyj do sieci Projektu „Superchoroba(k)”.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Współpracuj ze znajomymi oraz z całą społecznością medyczną, by wspólnie dokonywać przełomowych odkryć i zdobywać wyjątkowe nagrody w grze. Aby rozpocząć, zajrzyj do sieci Projektu „Superchoroba(k)”.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Projekt „Superchoroba(k)”</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Projekt „Superchoroba(k)”</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">Obecnie jest już aktywny projekt globalny Projektu „Superchoroba(k)”. Zajrzyj do sieci Projektu „Superchoroba(k)”, by mieć swój wkład w projekty i odbierać nagrody!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">Superchoroba(k): powiadomienie dot. projektu globalnego!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Jasmine_Music_Description">Aby uczcić swoje zaangażowanie w Projekt „Superchoroba(k)”, Jasmine Odyssey zostawiła dla ciebie w grze swoje dwa hity. „Twoja twarz pachnie całkiem klawo” i „Rybie szepty” czekają, aż je aktywujesz, edytując swoją listę utworów w sekcji „Dźwięk” w menu ustawień.</string>
......@@ -2392,7 +2376,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">Chorzy mają niezwykle realistyczne i kolorowe sny, podczas których głośno chrapią. Konieczna jest terapia, która pozbawi ich tego niesłychanie pozytywnego doświadczenia. Dzięki temu przestaną chrapać!</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">Pochrapywanie wzorzyste</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">Chorzy zaczynają w przypadkowych momentach używać nieporadnej angielszczyzny stylizowanej na okres elżbietański. Na domiar złego nabierają anachronicznych cech fizycznych. Chorobę wywołują spodnie izolowane gęsim smalcem, zgniłe owoce i fakt ucieczki przed niedźwiedziami. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Spoecenie złośliwe</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">Chorzy wierzą, że należą do rodziny psowatych. Do możliwych przyczyn zarażenia należy smakowanie psich chrupków i ulegnięcie pokusie oddania moczu na świeżym powietrzu.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">Psialeństwo</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">U podłoża normictwa leży dieta o niskiej zawartości witamin, która prowadzi do niedoborów kreatywności i do naśladownictwa prostych wzorców kulturowych. Najczęściej leczy się je za pomocą soku cytrynowego z dodatkiem ostrożnie dobranych suplementów, które rozwijają indywidualizm. </string>
......@@ -2408,7 +2392,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">Przypadłość charakteryzująca się nagłymi retrospekcjami, którym towarzyszy bolesne uczucie oszronionych neuronów. U źródeł tej choroby często leżą przykre doświadczenia z udziałem żółtego śniegu. Gdy tylko psychiatrze uda się doprowadzić do całkowitego wymazania wspomnień, które nękają pacjenta, dolegliwości powinny ustać. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">Odmrożenie mózgu</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">Apatyczność i ogólne odrętwienie wywołane nadmiarem sera w organizmie. Leczenie polega na jego usunięciu.</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Apatia serowa</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">Chłód – fizyczny albo emocjonalny – który przechodzi od serca aż do łokcia, wywołując w nim ostry ból. Choroba spowodowana jest niedoborem kontaktu wzrokowego, niechęcią do swetrów i skłonnością do pisania krótkich wiadomości. Należy zażyć syrop na kaszel wymieszany z odmrażaczem w proporcji 5:1.</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">Sercoziębłość</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">Krew rozdziela się na czynniki pierwsze, przez co jest grudkowata i niebezpiecznie bezużyteczna. Chorym należy jak najszybciej zaaplikować zastrzyk z substancją emulgującą. Najlepiej zanim umrą.</string>
......@@ -2446,7 +2430,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">Przedłużony brak symulacji werbalnych i motorycznych potrafi doprowadzić do wyniszczającego stanu, w którym chory mówi i robi tragicznie nudne rzeczy. Brak leczenia może skutkować śmiercią z nudów.</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">Znużenie patologiczne</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">Jeśli wierzyć pradawnym podaniom, do zakażenia dochodzi, gdy drobiny skruszonego poroża trafią do zapasów wody pitnej. U zakażonych występują nagłe wybuchy agresji, czasem przechodzące w atak z dyńki, choć znacznie częściej przybierają mniej groźną formę głośnego wyrażania niezadowolenia.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Wrogość</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">Jednostka chorobowa występująca najczęściej na obrzeżach hrabstwa Two Point. Badacze sądzą, że choroba ta pojawia się w związku z uporczywą tęsknotą za „wielkomiejskim życiem”. Zachowanie chorych odbiega od normy i jest naiwną próbą odwzorowania typowego życia w mieście. Są dwie odmiany mieszczaństwa. Ta przybiera formę „robotyczną”.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">Robomieszczaństwo</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">Występują symptomy takie jak dyskomfort odczuwany w nogach zaraz po rozpoczęciu posiłku oraz delikatny zapach sera wydzielający się spod rzepki.</string>
......@@ -2627,7 +2611,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">Niezwykle uciążliwe schorzenie, objawiające się wydęciem warg w obecności obiektywu. Spowodowane nadmiernym magazynowaniem sprośnych myśli w korze mózgowej. Psychiatra musi wprowadzić do podświadomości pacjenta drenaż odprowadzający nadmiar myśli, które następnie trafiają do spalarni.</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">Ustawiczne kosmate myśli</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">Pomroczność straszna</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">Choroba genetyczna.</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">Genetyczny grymas</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">Choroba genetyczna.</string>
......@@ -4367,8 +4351,6 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">Cele</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">Rywal nie podjął jeszcze tego wyzwania!</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">Wybierz rywali</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance"></string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">Ulepsz</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">{[NAME]} (świętej pamięci)</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">Pozostało dni: {[DAYS]}</string>
......@@ -4568,7 +4550,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">Nie można wczytać sandboxowego stanu gry</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">Nie udało się wczytać pliku z sandboxowym stanem gry, ponieważ plik ten pochodzi z nowszej wersji gry. Może powstał podczas gry w publiczną betę?\n\nAby wczytać plik zapisu, spróbuj wrócić do wersji beta. Możesz także rozpocząć nową karierę.\n\nJeśli twoim zdaniem plik zapisu powinien się wczytać, być może doszło do błędu. Przepraszamy! Wejdź na support.sega.co.uk, aby poszukać rozwiązania albo zgłosić problem.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">Nie udało się wczytać pliku z zapisem szpitala – wygląda na to, że szpital ten już nie istnieje.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS"></string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">Nie można wczytać zapisu kariery</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">Nie udało się wczytać pliku z zapisaną karierą.\n\nMoże kusić cię, żeby obwiniać twórców. I słusznie. To nie powinno mieć miejsca i wynika (prawdopodobnie) z naszego niedopatrzenia.\n\nBardzo przepraszamy.\n\nJeśli potrzebujesz wsparcia albo chcesz zgłosić problem, udaj się pod adres: support.sega.co.uk</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">Nie udało się wczytać zapisanej kariery</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">Nie udało się wczytać pliku z zapisaną karierą.\n\nMoże kusić cię, żeby obwiniać twórców. I słusznie. To nie powinno mieć miejsca i wynika (prawdopodobnie) z naszego niedopatrzenia.\n\nBardzo przepraszamy.\n\nJeśli potrzebujesz wsparcia albo chcesz zgłosić problem, udaj się pod adres: support.sega.co.uk\n\nNiestety, gra może teraz działać niestabilnie. Musisz wyłączyć grę i uruchomić ją ponownie, zanim wczytasz inny plik zapisu.</string>
......@@ -5093,7 +5075,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">Sprawdź listę</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">Zastosuj do wszystkich pomieszczeń tego typu</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Podłogi</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Podłogi</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">Nam też się zdawało, że to będą chipsy. Cóż począć.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">Chipy</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">Jeden z tych kolorów został niedawno odkryty.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">Atrium</string>
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">У клиники, которой владеет ваш конкурент {0}, {1} составляет {2}. Наш показатель равен всего {3}.</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">{1} нашей больницы равняется {3}. Это гораздо лучше, чем в больнице, которой управляет {0}. Ее показатель равен всего {2}!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">Advisor_Social_LeaderboardBoast</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend"></string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">Мы только что проверили результаты по категории «{1}». У нашего соперника по имени {0} самый высокий показатель: {2}. Наш показатель равен всего {3}. Нужно равняться на лучших!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">Хорошие новости! У нашей больницы самый высокий показатель «{0}» среди соперников: {1}.</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">Пациенты выстраиваются в очередь за услугами администратора, но свободных администраторов нет. Возможно, надо нанять больше администраторов.</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">Пациенты выстраиваются в очередь перед кабинетами, где работают врачи, но все они заняты. Быть может, нужно расширить штат врачей.</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">В новый альбом, моментально завоевавший популярность во всем округе, вошли такие хиты, как «Лицо с приятным запахом» и «Рыбьи голоса». </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">Диск Джазмин</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Музыка</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">Музыка</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">Музыка скоро станет доступна</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">Ненайденный этап</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">Тестовое описание суперинфекции</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">Тестовое название суперинфекции</string>
......@@ -1886,13 +1886,7 @@
<string name="Credits/Research Manager">Research Manager</string>
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1922,10 +1916,6 @@
<string name="Credits/Testology QA Academy">Testology QA Academy</string>
<string name="Credits/Thanks for playing">Thanks for playing!</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2020,12 +2010,6 @@
<string name="Frontend/SettingsButton">Настройки</string>
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">Бета-тестирование «Супервируса»</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">Началось открытое бета-тестирование инициативы «Супервирус». Сотрудничайте с друзьями и со всем медицинским сообществом, чтобы получать награды и способствовать развитию медицинских технологий в округе Ту-Поинт.</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Проводите суперсовременные медицинские исследования вместе с друзьями и со всем медицинским сообществом и получайте уникальные награды в игре. Чтобы начать, перейдите в сообщество «Супервирус».</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Проводите суперсовременные медицинские исследования вместе с друзьями и со всем медицинским сообществом и получайте уникальные награды в игре. Чтобы начать, перейдите в сообщество «Супервирус».</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Проводите суперсовременные медицинские исследования вместе с друзьями и со всем медицинским сообществом и получайте уникальные награды в игре. Чтобы начать, перейдите в сообщество «Супервирус».</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">Проводите суперсовременные медицинские исследования вместе с друзьями и со всем медицинским сообществом и получайте уникальные награды в игре. Чтобы начать, перейдите в сообщество «Супервирус».</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Инициатива «Супервирус»</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">Инициатива «Супервирус»</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">Активен глобальный проект «Супервируса». Отправляйтесь в сообщество «Супервирус», чтобы внести свой вклад и получить награду.</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">«Супервирус»: оповещение о начале глобального проекта</string>
<string name="Frontend/Superbug_Jasmine_Music_Description">В память о сотрудничестве с инициативой «Супервирус» Джазмин Одисси сделала два своих хита доступными в хорошо знакомой вам игре. Вы можете активировать «Лицо с приятным запахом» (Nice Smelling Face) и «Рыбьи голоса» (Fish Whispers) в настройках аудиозаписей в меню настроек (вкладка «Звук»).</string>
......@@ -2392,7 +2376,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">Подверженный этому недугу слышит во сне дивную музыку и пытается подпевать. Он выдает оглушающие трели, которые можно прервать, лишь разбудив его.</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">Ахрапелла</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">Первые симптомы театравления — использование устаревшей лексики к месту и не к месту, а также вычурные костюмы. Театравление вызывают гнилые фрукты, гусиные перья и сны в летнюю ночь. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">Театравление</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">Заболевший считает себя собакой. Он ежедневно обновляет профиль в соцсетях, рассчитывая на большую популярность, чем в бытность человеком.</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">Болезнь лайки</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">Расстройство, вызванное однообразной пищей. Может привести к апатии. В народе лечится лимонным соком и бодрящими клизмами. </string>
......@@ -2408,7 +2392,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">Среди симптомов отмороженности — головная боль после употребления пломбира и спонтанные приступы ностальгии. Причиной часто становится контакт с желтым снегом. Как только психиатр заставит пациента все позабыть, тот пойдет на поправку. </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">Отмороженность</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">Отложения мягких сыров в организме приводят к закупорке дыхательного тракта и вызывают икоту. После удаления отложений наступает выздоровление.</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">Рикота</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">Зуд в плече — следствие долгого отсутствия физической активности. Для лечения рекомендуется размахнуть рукой и вдохнуть ветер с полудня.</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">Плечевой зуд</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">От холода кровь стынет в жилах, распадается на фракции, густеет и становится почти бесполезной. Во избежание летального исхода заболевшим вкалывают горячительно-разжижающий препарат.</string>
......@@ -2446,7 +2430,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">Отсутствие мотивации вызывает зацикливание моторики и речи, вследствие чего заболевший нудит с утра до ночи. Ему нужно помочь, пока он не утомил себя до смерти.</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">Хроническое занудство</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">Древнее заболевание, причиной которого считается излишек кальция в воде. Пациент с твердолобием не поддается на уговоры и бодается со всеми окружающими.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">Твердолобие</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">Распространенное заболевание в округе Ту-Поинт. Люди с этим расстройством стремятся во всем подражать обитателям крупных городов, основываясь на собственных представлениях о жизни в мегаполисе. Мегаполизм бывает двух типов. Это — механический.</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">Механический мегаполизм</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">На обоих икрах наблюдаются высыпания характерного красно-рыжего оттенка.</string>
......@@ -2627,7 +2611,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">Склонность складывать губы уточкой при виде камеры, чтобы походить на поп-звезду. Причина болезни — скопление ботокса в коре мозга. Оказав моральное давление, специалист может выжать излишнюю жидкость и закатать губы пациента, придав им правильную форму.</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">Утиные губки</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">Злокачественный темнотит</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">Наследственное заболевание.</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">Хронические комики</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">Наследственное заболевание.</string>
......@@ -4367,8 +4351,6 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">Цели</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">Этот конкурент еще не брался за эту задачу!</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">Выберите конкурентов</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance"></string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">Модернизировать</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">{[NAME]} — призрак</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">Осталось дней: {[DAYS]}</string>
......@@ -4568,7 +4550,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">Не удалось загрузить файл сохранения песочницы.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">Файл сохранения песочницы был создан в более новой версии игры и не может быть загружен. Быть может, вы сохраняли игру во время открытого бета-тестирования?\n\nПопробуйте вернуться в бета-версию и загрузить файл там — либо начните карьеру с начала.\n\nЕсли вы уверены, что сохраненный файл должен загружаться, вы только что обнаружили ошибку. Приносим свои извинения! Перейдите на сайт support.sega.co.uk и поищите решение либо сообщите о своей проблеме.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">Не удалось загрузить файл сохранения больницы, так как больницы, к которой он относится, больше не существует.</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS"></string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">Не удалось загрузить файл сохранения карьеры.</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">Не удалось загрузить файл сохранения карьеры.\n\nВозможно, вы захотите обвинить во всем разработчиков, и вы имеете на это полное право. Такого происходить не должно, и это (скорее всего) наша вина.\n\nНам очень жаль.\n\nПолучить поддержку и сообщить о проблеме можно здесь: support.sega.co.uk</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">Файл сохранения карьеры не загрузился</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">Не удалось загрузить файл сохранения карьеры.\n\nВозможно, вы захотите обвинить во всем разработчиков, и вы имеете на это полное право. Такого происходить не должно, и это (скорее всего) наша вина.\n\nНам очень жаль.\n\nПолучить поддержку и сообщить о проблеме можно здесь: support.sega.co.uk\n\nК сожалению, игра сейчас может работать нестабильно. Прежде чем попробовать загрузить другой файл сохранения, выйдите из игры и перезапустите ее.</string>
......@@ -5093,7 +5075,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">Описание проверочного списка</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">Применить ко всем кабинетам этого типа</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Полы</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">Полы</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">Символ компьютеризации больниц. Созвучие с «ЧП» случайно.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">Чипы</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">Один из этих цветов был открыт совсем недавно.</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">Атриум</string>
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">竞争对手{0}的医院有{2}的{1}。我们当前只有{3}。</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">我们的医院有{3}的{1}。这比{0}的医院要好,他只有{2}!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">顾问_社会_排行榜夸耀</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend"></string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">我们刚去看了一眼{1}。很显然我们的在线对手{0}获得了最高分{2}分,我们只有{3}分。我们应该多向他们学习。</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">好极了!和我们的在线敌人相比,我们的医院以{1}分获得最高{0}!</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">很多病人正在排队等待助理的服务,但是没有助理在值班。考虑聘用更多助理吧。</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">很多病人正在科室外排队等待医生,但是没有医生在值班。考虑聘用更多医生吧。</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">这张震动双点县的唱片包含了热门曲目《一脸芳香》和《听鱼的耳语》。 </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">贾思敏的EP专辑</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">音乐</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">音乐</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">音乐 - 即将推出</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">未发现的节点</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">超级病菌描述测试</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">超级病菌名称测试</string>
......@@ -1886,13 +1886,7 @@
<string name="Credits/Research Manager">Research Manager</string>
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1922,10 +1916,6 @@
<string name="Credits/Testology QA Academy">Testology QA Academy</string>
<string name="Credits/Thanks for playing">Thanks for playing!</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2020,12 +2010,6 @@
<string name="Frontend/SettingsButton">设定</string>
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">超级病菌Beta版</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">超级病菌计划已在开放的Beta测试版开始。和你的朋友乃至整个医疗社群合作,发现奖励,更新双点县的医疗技术。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">和你的朋友乃至整个医疗社群合作展开尖端科研,发现独一无二的游戏内奖励。前往超级病菌网络,这就开始吧。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">和你的朋友乃至整个医疗社群合作展开尖端科研,发现独一无二的游戏内奖励。前往超级病菌网络,这就开始吧。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">和你的朋友乃至整个医疗社群合作展开尖端科研,发现独一无二的游戏内奖励。前往超级病菌网络,这就开始吧。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">和你的朋友乃至整个医疗社群合作展开尖端科研,发现独一无二的游戏内奖励。前往超级病菌网络,这就开始吧。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">超级病菌计划</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">超级病菌计划</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">当前有一个可进行的全球超级病菌项目。前往超级病菌网络,作出贡献,领取奖励吧!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">超级病菌:全球项目提醒!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Jasmine_Music_Description">为庆祝和超级病菌计划团队达成合作,贾思敏·奥德赛为您最熟悉的游戏带来了她的两首热门单曲。在“设置”菜单中的“音效”部分编辑你的音乐列表,即可激活《满面芳香》和《听鱼的耳语》。</string>
......@@ -2392,7 +2376,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">患者经常出现活灵活现、丰富生动的梦境,并伴有雷鸣般的鼾声。必须帮助他们摆脱这种极度愉悦的体验,以控制鼾声的音量。</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">极鼾症</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">患者开始莫名其妙地使用颠三倒四的中古时代用语,穿着打扮也会出现不符合时代的特征。病因包括食用过多肥鹅、腐烂水果和被熊追赶。 </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">吟流感</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">患者坚信自己是犬科动物。常见病因包括品尝狗饼干和被迫使用露天厕所。</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">狂吠</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">病因为饮食中酸含量过低,导致行为过于简单化和对文化的盲从。常用疗法为将柠檬汁和能够促进个体化的化学药物混合服下。 </string>
......@@ -2408,7 +2392,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">以记忆闪回和头脑冰冷、胀痛为特征的病症,通常由黄色降雪引起的不愉快经历导致。在精神病医生设法使患者彻底遗忘有关记忆后,一切都将恢复正常。 </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">脑冻大开症</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">身体摄入干酪过量引起的冷漠和麻木,必须立刻移除多余的干酪。</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">干酪厌世症</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">由于温度或情感上的低温导致的面部疼痛或不适。病因包括缺少目光接触,领口太小的套头衫或过于简短的文字。目前公认的最佳疗法为将感冒糖浆与防冻液以五比一的比例调和后服下。</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">面瘫症</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">血液发生分解,开始结块,失去作用。患者必须接受乳化剂注射,才能保住性命。</string>
......@@ -2446,7 +2430,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">外界刺激的缺乏导致行动和语言系统停转,患者的行为和语言越来越无聊,必须赶在他们被自己闷死之前进行救治。</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">病理性无聊</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">一种古老的病症,据说是由于鹿角碎片混入饮用水中而引发的。患者易怒,有时还会用头撞人,但大部分时候只是不停抱怨和吼叫。</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">怒角症</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">双点县城郊最为常见的一种病情。普遍认为是由于向往在“大城市”的生活导致,患者通常会开始臆想种种所谓的大城市生活方式,并在生活中亲身实践。都会症主要表现为两种形式,这是其“机械”形式。</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">机械型都会症</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">症状包括:开始进食后双侧胫骨不适,并且膝盖散发出轻微的干酪气味。</string>
......@@ -2627,7 +2611,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">面对镜头就嘟嘴的习惯。由大脑皮层里的不纯洁思想导致。精神科医生必须使用一个潜意识水龙头把多余的念头放出来,装进烧杯里,最后送进焚化炉。</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">弗洛伊德之嘟嘴</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">南瓜头症</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">一种遗传疾病。</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">基因型蛇精脸</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">一种遗传疾病。</string>
......@@ -4367,8 +4351,6 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">目标</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">这位对手尚未尝试过该项挑战!</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">选择对手</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance"></string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">升级</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">{[NAME]}(安息吧)</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">剩余天数:{[DAYS]}</string>
......@@ -4568,7 +4550,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">无法载入沙盒游戏存档</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">你的沙盒游戏存档来自更新版本的游戏,所以不能载入。你可能使用了公测版的存档?\n\n尝试回到测试版继续该存档,或者重新开始生涯。\n\n如果您确信该存档可以载入,那么您可能是遇到程式错误了。十分抱歉!前往support.sega.co.uk查找解决方案或报告问题。</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">您的医院游戏存档无法载入,因为对应的医院已经不存在。</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS"></string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">不能载入生涯保存</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">载入您的生涯游戏存档失败。\n\n愤怒的您可能会责怪开发团队。您的确有理由这样做。这本不应该发生,而且(很可能)是我们的过错。\n\n我们对此非常抱歉。\n\n如果需要支持,或需要汇报问题,请前往:support.sega.co.uk</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">载入生涯游戏存档失败</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">载入您的生涯游戏存档失败。\n\n愤怒的您可能会责怪开发团队。您的确有理由这样做。这本不应该发生,而且(很可能)是我们的过错。\n\n我们对此非常抱歉。\n\n如果需要支持,或需要汇报问题,请前往:support.sega.co.uk\n\n很遗憾,游戏现在可能不太稳定。在尝试载入另一个存档前,请先退出游戏后重新开始。</string>
......@@ -5093,7 +5075,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">清单描述</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">应用于所有该类房间</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">地板</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">地板</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">不是海苔片,也不是海苔饭卷。</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">芯片</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">可能会让人产生井底之蛙的错觉。</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">天井</string>
......@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="Advisor/Social_FriendHigherScore">{0}旗下的一間對手醫院有{2}的{1}。我們的目前只有{3}。</string>
<string name="Advisor/Social_FriendLowerScore">我們的醫院有{3}的{1}。{0}的醫院只有{2},你強多了!</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast">Advisor_Social_LeaderboardBoast</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend"></string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopFriend">剛剛看了一下我們的{1}。看來我們的線上對手{0}拿了最高分{2}分。我們只有{3}分。我們應該向他們學學。</string>
<string name="Advisor/Social_LeaderboardBoast_TopPlayer">太棒了!跟其他線上的對手比起來,我們醫院的{0}最高,高達{1}!</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreAssistants">需要助理提供服務的病患大排長龍,但是卻沒有助理可以服務他們。考慮雇用更多助理。</string>
<string name="Advisor/Staff_HireMoreDoctors">醫生負責的房間外,病患大排長龍,但是卻沒有半個醫生有空。考慮雇用更多醫生。</string>
......@@ -1682,7 +1682,7 @@
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Description">這張風靡全郡的迷你專輯收錄了《好聞的臉》和《小魚悄悄話》兩首熱門歌曲。 </string>
<string name="Collaborative/Rewards_JasmineEP_Name">茉莉的迷你專輯</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">音樂</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Post_Release">音樂</string>
<string name="Collaborative/Rewards_Type_Music_Pre_Release">音樂:即將推出</string>
<string name="Collaborative/Rewards_UndiscoveredNode">尚未發現的節點</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Desc_Test">超級細菌描述測試</string>
<string name="Collaborative/SuperBug_Objective_Name_Test">超級細菌名稱測試</string>
......@@ -1886,13 +1886,7 @@
<string name="Credits/Research Manager">Research Manager</string>
<string name="Credits/Resource Manager">Resource Manager</string>
<string name="Credits/Retail Licensing Manager">Retail Licensing Manager</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Commercial Publishing">SVP, Commercial Publishing</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/SVP Business Planning">SVP, Business Planning</string>
<string name="Credits/Searchlight">Searchlight</string>
<string name="Credits/SegaInternalTPSTeam">Brand and Community Team</string>
<string name="Credits/Senior Business Analyst">Senior Business Analyst</string>
......@@ -1922,10 +1916,6 @@
<string name="Credits/Testology QA Academy">Testology QA Academy</string>
<string name="Credits/Thanks for playing">Thanks for playing!</string>
<string name="Credits/Training and Recruitment Supervisor">Training and Recruitment Supervisor</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP Digital Business">VP, Digital Business</string>
<string name="Credits/VP HR">VP, HR</string>
<string name="Credits/VP of Production and Development Services">VP of Production and Development Services</string>
<string name="Credits/Video Suite Assistant">Video Suite Assistant</string>
......@@ -2020,12 +2010,6 @@
<string name="Frontend/SettingsButton">設定</string>
<string name="Frontend/Superbug_Beta_Name">超級細菌測試版</string>
<string name="Frontend/Superbug_Betal_Description">超級細菌計畫已開始公開測試。與朋友以及整個醫學界合作,發掘各項獎勵,一同提升雙點郡的醫療技術。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">與朋友以及整個醫學界合力專研尖端技術,發掘遊戲中的獨特獎勵。趕快上超級細菌網路查看,開始遊戲。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">與朋友以及整個醫學界合力專研尖端技術,發掘遊戲中的獨特獎勵。趕快上超級細菌網路查看,開始遊戲。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">與朋友以及整個醫學界合力專研尖端技術,發掘遊戲中的獨特獎勵。趕快上超級細菌網路查看,開始遊戲。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Description">與朋友以及整個醫學界合力專研尖端技術,發掘遊戲中的獨特獎勵。趕快上超級細菌網路查看,開始遊戲。</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">超級細菌計畫</string>
<string name="Frontend/Superbug_General_Name">超級細菌計畫</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Description">目前有個進行中的全球超級細菌專案。趕快上超級細菌網路查看,貢獻一己之力並獲取獎勵!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Global_Name">超級細菌:全球專案快訊!</string>
<string name="Frontend/Superbug_Jasmine_Music_Description">為慶祝自己與超級細菌計畫的合作案,茉莉‧奧德賽為本遊戲帶來兩首全新單曲。如要啟用《好聞的臉》與《小魚悄悄話》,請至設定選單的音訊區域,編輯你的音樂清單。</string>
......@@ -2392,7 +2376,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Description">病患會作生動繽紛的夢,引起如雷的鼾聲。我們一定得治好他們,讓他們不要作這麼開心的夢,才能抑制他們的鼾聲。</string>
<string name="Illness/DLC_1/AuroraSnorealis_Name">極鼾症</string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Description">病患會開始斷章取義、不當使用莎士比亞英文,也會穿著古裝。病因有:裝滿油脂的褲子、爛水果、被熊追。 </string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/BardFlu_Name">吟流感</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Description">病患會以為自己是犬隻。常見的病因有:試吃狗餅乾、在外面上廁所及隨之而來的各種慘況。</string>
<string name="Illness/DLC_1/BarkingMad_Name">狂吠症</string>
<string name="Illness/DLC_1/Basic_Description">病因是低酸飲食,引發簡樸又符合大眾價值的行為模式。常見的治療方式是喝蜂蜜檸檬,並配合服用會促進個人特質的藥物。 </string>
......@@ -2408,7 +2392,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Description">病徵有回想過往和冰淇淋頭痛,病因通常是對黃雪有不好的經驗。只要心理醫生能讓病患忘記那些回憶,就不會有事了。 </string>
<string name="Illness/DLC_1/BrainFreeze_Name">腦凍大開症</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Description">體內起司過剩導致對外界漠不關心。必須移除體內的起司。</string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/CheeseBored_Name">乾酪厭世症</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Description">因為氣溫或人情冷漠造成的肩頸不適或酸痛。病因有:眼神接觸不足、毛衣不夠、簡訊過短等。據說最佳的治療,是將感冒糖漿和防凍劑以五比一的比例混合後服用。</string>
<string name="Illness/DLC_1/ColdShoulder_Name">冷肩症</string>
<string name="Illness/DLC_1/CurdledBlood_Description">血液遭到分解,使得血液變得混濁又無用,十分危險。病患必須施打乳化針,使血液重新合成,才能免於一死。</string>
......@@ -2446,7 +2430,7 @@
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Description">病患的人生缺乏刺激,使得他們的動作和語言出了問題,導致他們的言行舉止越來越無趣,他們必須盡快接受治療,免得他們把自己無聊死。</string>
<string name="Illness/DLC_1/PathalogicalTediousness_Name">病理性無聊症</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Description">一種歷史悠久的疾病,據說是水源中的鹿角碎片引起的。病患會變得易怒,有時候甚至會用頭撞人,但最常見的症狀是整天抱怨、大吼大叫。</string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name"></string>
<string name="Illness/DLC_1/Rantlers_Name">怒角症</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Description">此疾病最常出現的地點是雙點郡郊區。病因據說源於對「大城市」生活的憧憬,病患的行為模式改變,開始天真模仿他們自以為都市常見的行為。都會症有兩種類型,這是機械型。</string>
<string name="Illness/DLC_1/Robot_Name">機械型都會症</string>
<string name="Illness/DLC_1/ShinBlintz_Description">症狀包括:開飯時雙腿脛骨不適,同時膝蓋會散發淡淡的起司味。</string>
......@@ -2627,7 +2611,7 @@
<string name="Illness/FreudianLips_Description">面對鏡頭就忍不住嘟嘴的傾向。是一種大腦皮層的下流思想引起的症狀。精神科醫師必須用潛意識水龍頭將多餘的思想排入燒杯中,才能送進焚化爐燒毀。</string>
<string name="Illness/FreudianLips_Name">弗洛伊德式嘟嘴</string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Description"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name"></string>
<string name="Illness/FrightHeaded_Name">慌頭症</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Description">一種遺傳疾病。</string>
<string name="Illness/GeneticGurning_Name">遺傳性鬼臉</string>
<string name="Illness/GeneticMumps_Description">一種遺傳疾病。</string>
......@@ -4367,8 +4351,6 @@
<string name="Menu/GeneralNotification/Objectives">目標</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/RivalNotYetAttempted">這位對手尚未嘗試這項挑戰!</string>
<string name="Menu/GeneralNotification/Select">選擇你的對手</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance">Menu/HoverMenu/Room/Maintenance</string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Maintenance"></string>
<string name="Menu/HoverMenu/Room/Upgrade">升級</string>
<string name="Menu/Hover_Ghost_Name_CS">{[NAME]}(RIP)</string>
<string name="Menu/Hover_HospitalPlot_DaysLeft_CS">剩餘天數:{[DAYS]}</string>
......@@ -4568,7 +4550,7 @@
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_CS">無法載入沙盒存檔</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSandboxSave_Too_New_CS">你的沙盒存檔來自較新版本的遊戲,無法載入。你可能使用了公開測試版的存檔?\n\n試著回到測試版繼續存檔,或重新開始生涯。\n\n如果你相信存檔載入不該出問題,那麼可能是程式錯誤。非常抱歉!前往support.sega.co.uk尋找解決方法或回報問題。</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSaveNotExist_CS">無法載入你的醫院存檔,因為對應的醫院已經不存在了。</string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS"></string>
<string name="Menu/Messages/CantLoadSave_CS">無法載入生涯存檔</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Body_CS">無法載入你的生涯存檔。\n\n你可能會想怪遊戲開發團隊。也確實該怪他們。這種事不該發生,(有可能)是我們的錯。\n\n我們非常抱歉。\n\n如欲尋求支援或回報問題,請至:support.sega.co.uk</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Title_CS">生涯存檔載入失敗</string>
<string name="Menu/Messages/Career_Load_Failed_Unstable_Body_CS">無法載入你的生涯存檔。\n\n你可能會想怪遊戲開發團隊。也確實該怪他們。這種事不該發生,(有可能)是我們的錯。\n\n我們非常抱歉。\n\n如欲尋求支援或回報問題,請至:support.sega.co.uk\n\n抱歉,遊戲現在可能不太穩定。請退出並重新啟動遊戲,再嘗試載入其他存檔。</string>
......@@ -5093,7 +5075,7 @@
<string name="Menu/RoomChecklist/ChecklistDescription">核對清單描述</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/ApplyToAllRoomsOfType">套用到所有此類型的房間</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">地板</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Floors">地板</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Description">不是海苔片,也不是海苔飯捲。</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Chips_Name">晶片</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Description">可能會讓人產生井底之蛙的錯覺。</string>
<string name="Menu/RoomCustomisation/Options/Floor_Diamonds_Name">天井</string>
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment