"#GAME_TITLE","Surviving the Aftermath"
"#GAME_TITLE_TITLE","SURVIVING THE AFTERMATH"
"#DIALOG_OK","OK"
"#DIALOG_CANCEL","ANULUJ"
"#BUTTON_SELECT","WYBIERZ"
"#BUTTON_CONFIRM","POTWIERDŹ"
"#BUTTON_CHANGE_USER","ZMIEŃ PROFIL"
"#BUTTON_BACK","WRÓĆ"
"#BUTTON_CANCEL","ANULUJ"
"#BUTTON_SUBMIT","WYŚLIJ"
"#BUTTON_MAIN_MENU","MENU GŁÓWNE"
"#TOPIC_PLAY","ROZPOCZNIJ GRĘ"
"#TOPIC_SELECT","WYBIERZ"
"#TOPIC_ACTION","AKCJA"
"#TOPIC_CONTINUE","KONTYNUUJ"
"#BUTTON_NAVIGATE","PRZEJDŹ"
"#BUTTON_TABS","PRZEGLĄDAJ KARTY"
"#BUTTON_OK","POTWIERDŹ"
"#BUTTON_DELETE","USUŃ"
"#BUTTON_LOAD","WCZYTAJ GRĘ"
"#BUTTON_SAVE","ZAPISZ GRĘ"
"#BUTTON_OPTION_POSITIVE","DOBRZE"
"#BUTTON_OPTION_NEGATIVE","ŹLE"
"#TOPIC_NAVIGATE","PRZEJDŹ"
"#TOPIC_RATE_GAME","CO O SĄDZISZ O GRZE?"
"#POPUP_RATE_GAME_QUESTION","Gra będzie stale rozwijana, ale już teraz prosimy Cię o ocenę jej aktualnej wersji."
"#LOADING_HINT_1","Postapokaliptyczny świat jest brutalny. Ludzie będą umierać. Nie pozwól, aby to podminowało twoje morale."
"#LOADING_HINT_2","Brama daje dostęp do Mapy świata."
"#LOADING_HINT_3","Aby przeżyć, musisz mieć wodę, żywność i schronienie."
"#LOADING_HINT_4","Po wybudowaniu bramy twoją kolonię mogą zauważyć inni ludzie, więc spodziewaj się czasami gości po prośbie."
"#LOADING_HINT_5","Zanim wpuścisz do kolonii nowe osoby, upewnij się, że masz możliwość się nimi zająć."
"#LOADING_HINT_6","Katastrofy nie są takie straszne, jak się jest przygotowanym."
"#LOADING_HINT_7","Nie polegaj tylko na jednym sposobie zdobywania żywności."
"#LOADING_HINT_8","Sprowadzaj specjalistów do domu, aby odpoczęli."
"#WIP_LOADING_HINT_9","Uważaj na specjalistów w terenie. Niektóre schorzenia są znacznie bardziej niebezpieczne niż inne."
"#WIP_LOADING_HINT_10","Inne społeczności mogą być twoimi sojusznikami, można z nimi handlować i zdobywać od nich informacje."
"#LOADING_HINT_11","Nowe uprawy dają obfite zbiory i są odporne na działanie różnych czynników, więc warto dbać o nasiona"
"#LOADING_HINT_12","Duży zapas żywności i leków w kolonii pozwoli przetrwać katastrofę"
"#WIP_LOADING_HINT_13","Żyzna gleba jest niezbędna do zdobywania żywności i wody, więc nie buduj na niej budynków."
"#LOADING_HINT_14","Zielona poświata nigdy nie oznacza nic dobrego."
"#LOADING_HINT_15","Dzieci dorastają bardzo długo. Chcąc powiększać kolonię, nie można skupiać się tylko na nich."
"#LOADING_HINT_16","Zbieraj plony, zanim zniszczy je katastrofa"
"#LOADING_HINT_17","Odwodnienie to poważna przypadłość. Zawsze musisz mieć pod dostatkiem źródeł wody i wszelkiego typu magazynów z wodą"
"#LOADING_HINT_18","Bez schronień ludzie będą spać na ziemi"
"#LOADING_HINT_19","Tragarze budują i reperują budynki oraz noszą zasoby, a Pracownicy są przypisywani do określonych budynków"
"#LOADING_HINT_20","Podzespoły są niezbędne do produkcji energii i budynków wyższego poziomu"
"#LOADING_HINT_21","Traperzy i rybacy zapewniają powolną, ale stabilną dostawę żywności."
"#LOADING_HINT_22","Ze zburzonych budynków można odzyskać część zasobów."
"#LOADING_HINT_23","Obóz ma na początku trochę zasobów i zbiornik na wodę, aby ułatwić rozwój"
"#LOADING_HINT_24","Niektórzy koloniści są bardziej pracowici niż inny, ale postaraj się tak samo dbać o wszystkich."
"#LOADING_HINT_25","Zbieraj żywność i zasoby dostępne wokół swojego bunkra."
"#LOADING_HINT_26","W wielu sytuacjach nie ma dobrych i złych reakcji — wybieraj rozwiązania optymalne dla swojej kolonii."
"#WIP_LOADING_HINT_27","Szybko rozwiązuj problemy z zakażeniami, aby nie przerodziły się w epidemię."
"#WIP_LOADING_HINT_28","Lekarze wyleczą prawie każdego, ale odpowiedni lek zadziała znacznie szybciej."
"#WIP_LOADING_HINT_29","Szczęśliwi koloniści zwiększają wartość prestiżu i powodują, że do kolonii przybywa więcej osób."
"#LOADING_HINT_30","Apokalipsa spustoszyła planetę, więc spodziewaj się najdziwniejszych anomalii."
"#LOADING_HINT_31","Stacje ekologiczne mogą usuwać zanieczyszczenia oraz zwalniać miejsce na budynki."
"#LOADING_HINT_32","Chowanie zmarłych to nie tylko przyzwoitość ale i zdrowy rozsądek. Trupy rozsiewają choroby, a ich widok jest przygnębiający"
"#LOADING_HINT_33","Graj tak jak chcesz – korzystając z myszy i klawiatury lub kontrolera."
"#LOADING_HINT_34","Do wykonywania zadań specjaliści wykorzystują punkty akcji (PA)"
"#WIP_LOADING_HINT_35","Uszkodzone domy nie chronią dobrze mieszkańców. Zawsze reperuj domy."
"#LOADING_HINT_36","Zawsze miej w rezerwie trochę materiałów konstrukcyjnych, aby wykonywać naprawy."
"#LOADING_HINT_37","Handel wymienny zastąpił większość walut. Zawsze miej w zanadrzu towary na wymianę."
"#LOADING_HINT_38","Co jakiś czas sprowadzaj specjalistów do kolonii lub posterunku, aby przekazali swoje łupy kolonii"
"#LOADING_HINT_39","Pojazdy niesamowicie zwiększają prędkość poruszania się specjalistów po Mapie świata."
"#LOADING_HINT_40","W Składach można przechowywać materiały, a Magazyny chronią wartościowe zapasy"
"#FEEDBACK_TOPIC_1","Błędy"
"#FEEDBACK_TOPIC_2","Wydajność"
"#FEEDBACK_TOPIC_3","Propozycje"
"#FEEDBACK_TOPIC_4","Inne"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1","Kolonia"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2","Mapa świata"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3","Grafika i dźwięki"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4","Gra"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5","Drzewko technologii"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6","Katastrofy"
"#FEEDBACK_CATEGORY_7","pozostały feedback"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_SUB_1","Budowanie"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_SUB_2","Koloniści"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_SUB_3","Zawody i praca"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_SUB_4","Zasoby"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_SUB_5","Inne"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_SUB_1","Poruszanie"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_SUB_2","Lokalizacje i eksploracja"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_SUB_3","Specjaliści"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_SUB_4","Bandyci i społeczności"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_SUB_5","Inne"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_SUB_1","Budynki i ludzie"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_SUB_2","Kolonia i mapa terenu"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_SUB_3","Interfejs i ikony"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_SUB_4","Efekty dźwiękowe"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_SUB_5","Muzyka"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_SUB_6","Inne"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_SUB_1","Rozgrywka"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_SUB_2","Żywność i woda"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_SUB_3","Energia"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_SUB_4","Wydarzenia"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_SUB_5","Inne"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5_SUB_1","Punkty nauki"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5_SUB_2","Naukowcy"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5_SUB_3","Postęp"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5_SUB_4","Inne"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_SUB_1","Opad radioaktywny"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_SUB_2","Burza magnetyczna"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_SUB_3","Deszcz meteorytów"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_SUB_4","Epidemia"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_SUB_5","Inne"
"#FEEDBACK_CATEGORY_7_SUB_1","Inne"
"#IMPORTANCE","Skala:"
"#EVENT_RESULT_RECEIVE_RESOURCES","+ {0}"
"#EVENT_RESULT_GIVE_RESOURCES","- {0}"
"#EVENT_RESULT_RECEIVE_COLONISTS","+ {0} kolonizat"
"#EVENT_RESULT_GIVE_COLONISTS","- {0} kolonizat"
"#EVENT_RESULT_SET_CONDITION","{0} kolonizat – {1}"
"#USER_FEEDBACK_TITLE","Opinie"
"#USER_FEEDBACK_BUTTON_TITLE","Twoja opinia"
"#USER_FEEDBACK_BUTTON_DESC","Powiedz nam, co sądzisz o grze!"
"#POPUP_QUIT_GAME_TITLE","WYJDŹ"
"#POPUP_QUIT_GAME","Wyjdź"
"#POPUP_QUIT_CONTENT","Czy na pewno chcesz wyjść z gry?"
"#TOPIC_CONFIRM","Potwierdź"
"#TOPIC_CANCEL","Anuluj"
"#NOTIFICATION_GAME_SAVED","Zapisano"
"#NOTIFICATION_GAME_SAVED_TITLE","ZAPISANO"
"#NOTIFICATION_GAME_LOADED","Wczytano zapis"
"#NOTIFICATION_GAME_LOADED_TITLE","WCZYTANO ZAPIS"
"#NOTIFICATION_SAVED","Zapisano"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_RATE_EXPERIENCE","Jak oceniasz grę?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_EARLY_GAME_FUN_LONG","Postawienie bramy oznacza ukończenie pierwszego etapu. Podoba ci się początek gry?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_EARLY_GAME_FUN","Czy podoba ci się rozpoczęcie gry?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_WORLDMAP_INTERESTING","Czy mapa świata jest interesująca?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_EVENTS_INTERESTING","Czy wydarzenia w grze są interesujące?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_DIFFICULTY","Jak oceniasz poziom trudności?"
"#USER_FEEDBACK_ANSWER_DIFFICULTY_TOO_EASY","ZBYT ŁATWO"
"#USER_FEEDBACK_ANSWER_DIFFICULTY_JUST_RIGHT","ODPOWIEDNI"
"#USER_FEEDBACK_ANSWER_DIFFICULTY_TOO_HARD","ZBYT TRUDNO"
"#USER_FEEDBACK_ANSWER_SKIP","POMIŃ"
"#USER_FEEDBACK_ANSWER_YES","TAK"
"#USER_FEEDBACK_ANSWER_NO","NIE"
"#BUTTON_GIVE_FEEDBACK","Przekaż opinię"
"#BUTTON_SKIP","POMIŃ"
"#COMING_SOON","Wkrótce"
"#POPUP_CONTROLLER_DISCONNECTED_TITLE","ODŁĄCZONO KONTROLER"
"#POPUP_CONTROLLER_DISCONNECTED_CONTENT","Utracono połączenie z kontrolerem. Podłącz ponownie kontroler."
"#LOAD_VERSION_NOT_MATCH_TITLE","STARA WERSJA PLIKU ZAPISU"
"#LOAD_VERSION_NOT_MATCH_HEADLINE","Wystąpiła niezgodność pliku zapisu z wersją gry lub plik zapisu jest uszkodzony.\nStan gry może nie zostać wczytany poprawnie. Czy kontynuować mimo to?"
"#POPUP_EARLY_ACCESS_TITLE","Ważne informacje"
"#POPUP_EARLY_ACCESS_CONTENT","Gra jest nadal tworzona i przed wydaniem wersji ostatecznej może ulec zmianom. Aktualna wersja gry może nie działać prawidłowo i może zawierać błędy. Szczegółowy opis aktualnego stanu gry oraz informacje o przekazywaniu opinii na jej temat są dostępne pod adresem: survivingtheaftermath.com."
"#RADIO_CHANNEL_DEFAULT","RADIO ARMAGEDDON"
"#RADIO_CHANNEL_NO_RADIO","BEZ RADIA"
"#NAVIGATE","PRZEJDŹ"
"#BUTTON_CLOSE","ZAMKNIJ"
"#BUTTON_ROTATE","OBRÓĆ"
"#BUTTON_PLACE_MANY","ROZSTAW WIELE"
"#RADIO_CHANNEL_WILD_FRONTIER","DZIKI KRAJ"
"#RADIO_VISION_TRAIN","WIZJE"
"#RADIO_SKYLIGHTS","ŚWIATŁA NA NIEBIE"
"#RADIO_AFTERLIGHT","POWIDOK"
"#TOPIC_BUTTON_CHANGE","ZMIANA"
"#USER_FEEDBACK_INFO_GIVE_FEEDBACK_TO_IMPROVE_GAME","Pomóż nam ulepszać grę i przekazuj informacje o błędach i o tym, co ci się podobało, a co nie. Wszystkie opinie są bardzo mile widziane!"
"#TOPIC_FEEDBACK_CATEGORIES","Wybierz kategorię..."
"#FEEDBACK_TOPIC_DETAILS","Szczegóły"
"#FEEDBACK_WRITE_DETAILS","Opinia"
"#FEEDBACK_LABEL_NOT_INTERESTING","Nudna"
"#FEEDBACK_LABEL_VERY_INTERESTING","Interesująca"
"#FEEDBACK_LABEL_VERY_DIFFICULT","Trudne"
"#FEEDBACK_LABEL_EASY","Łatwa"
"#FEEDBACK_LABEL_POOR","Słaba"
"#FEEDBACK_LABEL_MEDIOCRE","Średnia"
"#FEEDBACK_LABEL_FAIR","Niezła"
"#FEEDBACK_LABEL_GOOD","Dobra"
"#FEEDBACK_LABEL_EXCELLENT","Doskonała"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_COLONY_1","Jak oceniasz mechanikę budowy kolonii?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_WORLD_MAP_1","Jak oceniasz mapę świata?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_VISUALS_AND_SOUNDS_1","Jak oceniasz grafikę i dźwięki?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_GAMEPLAY_1","Jak ogólnie oceniasz rozgrywkę?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_TECH_TREE_1","Jak oceniasz drzewko technologii?"
"#USER_FEEDBACK_QUESTION_CATASTROPHES_1","Jak oceniasz katastrofy?"
"#FEEDBACK_TOPIC_OPTIONAL","(Opcjonalne)"
"#FEEDBACK_TOPIC_INFO_OPTIONAL","Opcjonalne"
"#FEEDBACK_SENT_TOPIC","Opinia wysłana!"
"#FEEDBACK_THANK_YOU_MESSAGE","Dziękujemy za komentarze. Pomogą nam one ulepszyć grę."
"#FEEDBACK_ERROR_TOPIC","Nie można przesłać opinii"
"#FEEDBACK_ERROR_CATEGORY_REQUIRED","Nie wybrano kategorii. Wybierz kategorię."
"#FEEDBACK_ERROR_WRITE_SOMETHING","Brak wiadomości. Napisz wiadomość."
"#WRITE_SOMETHING","Tu wpisz wiadomość"
"#LOAD_NO_FILE_SELECTED_TITLE","Nie wybrano pliku"
"#LOAD_NO_FILE_SELECTED_CONTENT","Wczytywanie nie powiodło się. Przed wczytaniem wybierz plik zapisu."
"#BUTTON_ADJUST_RATING","DOSTOSUJ OCENĘ"
"#BUTTON_FEEDBACK_WRITE_DETAILS","NAPISZ OPINIĘ"
"#TOPIC_FEEDBACK_QUESTIONS","Wybierz pytanie..."
"#FEEDBACK_ERROR_QUESTION_REQUIRED","Nie wybrano pytania. Wybierz pytanie."
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_QUESTION_1","Jak oceniasz mechanikę budowy kolonii?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_QUESTION_2","Jak oceniasz kolonistów?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_QUESTION_3","Jak oceniasz poziom trudności zarządzania miejscami pracy?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_QUESTION_4","Jak oceniasz poziom trudności gromadzenia zasobów i zarządzania nimi?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_1_QUESTION_5","Chcesz przekazać inne opinie o kolonii?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_QUESTION_1","Jak oceniasz mapę świata?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_QUESTION_2","Jak oceniasz poruszanie się po mapie świata?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_QUESTION_3","Jak oceniasz mechaniki eksploracji?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_QUESTION_4","Jak oceniasz specjalistów?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_QUESTION_5","Czy spotkania z bandytami i innymi społecznościami na mapie świata były satysfakcjonujące?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_2_QUESTION_6","Chcesz przekazać inne opinie o mapie świata?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_QUESTION_1","Jak oceniasz grafikę i dźwięki?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_QUESTION_2","Jak oceniasz grafikę budynków i ludzi?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_QUESTION_3","Jak oceniasz grafikę środowiska?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_QUESTION_4","Jak oceniasz interfejs użytkownika?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_QUESTION_5","Jak oceniasz ikony?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_QUESTION_6","Jak oceniasz efekty dźwiękowe?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_QUESTION_7","Jak oceniasz muzykę?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_3_QUESTION_8","Chcesz przekazać inne opinie o dźwięku?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_QUESTION_1","Jak ogólnie oceniasz rozgrywkę?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_QUESTION_2","Jak oceniasz poziom trudności zarządzania żywnością i wodą?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_QUESTION_3","Jak oceniasz poziom trudności zarządzania energią?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_QUESTION_4","Jak oceniasz wydarzenia w grze?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_4_QUESTION_5","Chcesz przekazać inne opinie o rozgrywce?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5_QUESTION_1","Jak oceniasz drzewko technologii?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5_QUESTION_2","Jak oceniasz poziom trudności gromadzenia punktów nauki i zarządzania nimi?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5_QUESTION_3","Jak oceniasz naukowców?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5_QUESTION_4","Jak oceniasz osiąganie postępów w drzewku technologii?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_5_QUESTION_5","Chcesz przekazać inne opinie o drzewku technologii?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_QUESTION_1","Jak oceniasz katastrofy?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_QUESTION_2","Jak ciekawe są twoje dotychczasowe doświadczenia z opadami radioaktywnymi?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_QUESTION_3","Jak ciekawe są twoje dotychczasowe doświadczenia z burzami magnetycznymi?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_QUESTION_4","Jak ciekawe są twoje dotychczasowe doświadczenia z deszczami meteorów?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_QUESTION_5","Jak ciekawe są twoje dotychczasowe doświadczenia z epidemiami?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_QUESTION_6","Jak ciekawe są twoje dotychczasowe doświadczenia z falami cieplnymi?"
"#FEEDBACK_CATEGORY_6_QUESTION_7","Chcesz przekazać inne opinie o katastrofach?"
"#FEEDBACK_LABEL_DIFFICULT","Bardzo trudne"
"#FEEDBACK_LABEL_VERY_EASY","Bardzo łatwe"
"#FEEDBACK_LABEL_NOT_AT_ALL_INTERESTING","W ogóle nieinteresujące"
"#FEEDBACK_LABEL_EXTREMELY_INTERESTING","Bardzo interesujące"
"#FEEDBACK_LABEL_NOT_SATISFYING","Niesatysfakcjonujące"
"#FEEDBACK_LABEL_SATISFYING","Bardzo satysfakcjonujące"
"#FEEDBACK_LABEL_NEUTRAL","Neutralne"
"#FEEDBACK_LABEL_CHALLENGING","Wymagające"
"#FEEDBACK_LABEL_LOW_IMPORTANCE","Mało ważne"
"#FEEDBACK_LABEL_HIGH_IMPORTANCE","Bardzo ważne"
"#FEEDBACK_LABEL_LOW_SERIOUSNESS","Mało poważne"
"#FEEDBACK_LABEL_HIGH_SERIOUSNESS","Bardzo poważne"
"#FEEDBACK_CATEGORY_8","pozostały feedback"
"#TOPIC_BUILDING_WORKAREA_EFFICIENCY","Efektywność obszaru roboczego"
"#ERROR_LOADING_TASKS_HEADLINE","Save Game Error"
"#ERROR_LOADING_TASKS_MESSAGE","Wystąpiły błędy podczas wczytywania gry i przywrócono niektóre wartości domyślne ustawień. Prawdopodobnie uda się odzyskać dane, ale możliwe, że wystąpiły też inne problemy."
"#LOGGING_IN_WAIT","Logging in, please wait"
"#LOAD_FILE_OUTDATED","Niestety ten plik zapisu nie jest już zgodny z nową wersją gry."
"#LOAD_GAME_OLD","Plik zapisu, który wczytujesz, pochodzi z nowszej wersji gry. Przed wczytaniem tego pliku zaktualizuj grę."
"#TOPIC_VOTE_NOW","TRWA GŁOSOWANIE"
"#TOPIC_VOTE_NOW_2","GŁOSUJ TERAZ!"
"#TOPIC_VOTING_COMPLETE","GŁOSOWANIE ZAKOŃCZONE"
"#TOPIC_VOTE_NEXT_CATASTROPHE","GŁOSUJ NA KOLEJNĄ KATASTROFĘ"
"#TOPIC_VOTE_EVENT_SELECTION","GŁOSUJ ZA WYBOREM WYDARZENIA"
"#TOPIC_VOTE_RESULT","WYNIK GŁOSOWANIA"
"#TOPIC_VOTE_SKIP","POMIŃ"
"#TOPIC_VOTE_IGNORE","IGNORUJ"
"#TOPIC_VOTE_TIME_LEFT","POZOSTAŁY CZAS"
"#VOTE_HELP_DESC","Wpisz polecenie na czacie Twitch, aby zagłosować."
"#VOTE_RESULT_DESC","Mamy już wyniki. Opcja została wybrana."
"#FEEDBACK_CATEGORY_BUG","Błędy"
"#FEEDBACK_CATEGORY_COLONY","Kolonia"
"#FEEDBACK_CATEGORY_WM","Mapa świata"
"#FEEDBACK_CATEGORY_TUTORIAL","Samouczek – biblioteka"
"#FEEDBACK_CATEGORY_INTERFACE_AND_CONTROLS","Interfejs i sterowanie"
"#FEEDBACK_CATEGORY_VISUALS_AND_SOUND","Grafika i dźwięki"
"#FEEDBACK_CATEGORY_DEPTH_AND_CHALLENGE","Zaangażowanie i wyzwanie"
"#FEEDBACK_CATEGORY_TECH_TREE","Drzewko technologii"
"#FEEDBACK_CATEGORY_EVENTS_AND_QUESTS","Wydarzenia i zadania"
"#FEEDBACK_CATEGORY_OTHER","Inne"
"#FEEDBACK_QUESTION_COLONY_BUILDING","Jak oceniasz mechanikę budowy kolonii?"
"#FEEDBACK_QUESTION_WORKPLACES","Jak oceniasz zarządzanie miejscami pracy?"
"#FEEDBACK_QUESTION_RESOURCE_MANAGEMENT","Jak oceniasz zarządzanie zasobami?"
"#FEEDBACK_QUESTION_HAPPINESS","Jak oceniasz zarządzanie szczęściem w kolonii?"
"#FEEDBACK_QUESTION_FOLLOWING_COLONISTS","Jak oceniasz rozumienie tego, co koloniści robią w danym momencie?"
"#FEEDBACK_QUESTION_INTEREST_IN_COLONISTS","Jak oceniasz swoje zainteresowanie poszczególnymi kolonistami?"
"#FEEDBACK_QUESTION_EXPLORATION","Jak oceniasz mechaniki eksploracji?"
"#FEEDBACK_QUESTION_TRADE","Jak oceniasz handel?"
"#FEEDBACK_QUESTION_COMBAT","Jak oceniasz walkę?"
"#FEEDBACK_QUESTION_DIPLOMACY","Jak oceniasz dyplomację?"
"#FEEDBACK_QUESTION_SPECIALISTS","Jak oceniasz specjalistów?"
"#FEEDBACK_QUESTION_OUTPOSTS","Jak użyteczne są wg ciebie posterunki?"
"#FEEDBACK_QUESTION_TUTORIAL","Jak dobrze samouczek przygotował cię do właściwej gry?"
"#FEEDBACK_QUESTION_SENSE_OF_DIRECTION","Jak sprawnie gra przedstawia ci cele?"
"#FEEDBACK_QUESTION_UI","Jak oceniasz interfejs użytkownika?"
"#FEEDBACK_QUESTION_ICONS","Jak oceniasz używanie ikon?"
"#FEEDBACK_QUESTION_CONTROLS","Jak oceniasz sterowanie?"
"#FEEDBACK_QUESTION_VISUALS","Jak oceniasz grafikę?"
"#FEEDBACK_QUESTION_SOUND_EFFECTS","Jak oceniasz efekty dźwiękowe?"
"#FEEDBACK_QUESTION_MUSIC","Jak oceniasz muzykę?"
"#FEEDBACK_QUESTION_DEPTH_OF_MECHANICS","Jak oceniasz złożoność mechanik rozgrywki?"
"#FEEDBACK_QUESTION_DIFFICULT_CHOICES","Jak dobrze gra prezentuje trudne wybory?"
"#FEEDBACK_QUESTION_FOOD_AND_WATER","Jak oceniasz poziom trudności zarządzania żywnością i wodą?"
"#FEEDBACK_QUESTION_ENERGY","Jak oceniasz poziom trudności zarządzania energią?"
"#FEEDBACK_QUESTION_DIFFICULTY_SETTING","W jakim stopniu wybrany poziom trudności jest zgodny z napotkanymi wyzwaniami?"
"#FEEDBACK_QUESTION_THINGS_TO_DO","Jak oceniasz różnorodność działań dostępnych w grze?"
"#FEEDBACK_QUESTION_ENOUGH_RESOURCES","Czy uważasz, że gra zapewnia wystarczającą ilość zasobów?"
"#FEEDBACK_QUESTION_ENOUGH_SPECIALISTS","Czy uważasz, że gra zapewnia wystarczającą liczbę specjalistów?"
"#FEEDBACK_QUESTION_ENOUGH_COLONISTS","Czy uważasz, że gra zapewnia wystarczającą liczbę kolonistów?"
"#FEEDBACK_QUESTION_TECH_TREE","Jak oceniasz drzewko technologii?"
"#FEEDBACK_QUESTION_SCIENCE_POINTS","Jak oceniasz gromadzenie punktów nauki i zarządzanie nimi?"
"#FEEDBACK_QUESTION_TECH_TREE_OPTIONS","Jak oceniasz liczbę opcji w drzewku technologii?"
"#FEEDBACK_QUESTION_CATASTROPHES","Jak oceniasz katastrofy w grze?"
"#FEEDBACK_QUESTION_CATASTROPHES_CHALLENGE","Jakim wyzwaniem są dla ciebie katastrofy?"
"#FEEDBACK_QUESTION_ANTI_CATASTROPHE","Jak oceniasz użyteczność budynków przeciwdziałających katastrofom?"
"#FEEDBACK_QUESTION_COLONY_EVENTS","Jak oceniasz wydarzenia w grze?"
"#FEEDBACK_QUESTION_QUESTS","Jak oceniasz zadania w grze?"
"#FEEDBACK_QUESTION_OTHER","Masz inne opinie o grze?"
"#FEEDBACK_LABEL_LOW","Niska"
"#FEEDBACK_LABEL_HIGH","Wysoka"
"#BUTTON_READ_MORE","PRZECZYTAJ WIĘCEJ"
"#TOPIC_READ_MORE","Przeczytaj więcej"
"#BUTTON_FILTER_CATEGORIES","FILTR ZASOBÓW"
"#BUTTON_CYCLE_PANELS","ZMIEŃ PANEL"
"#SAVE_BLOCK_REASON_EVENT_ACTIVE","NIE MOŻNA ZAPISAĆ PODCZAS ZDARZENIA"
"#TOPIC_LOADING","Loading.."
"#XBOX_CONTROLLER_DL","Left"
"#XBOX_CONTROLLER_DR","Right"
"#XBOX_CONTROLLER_DU","Up"
"#XBOX_CONTROLLER_DD","Down"
"#XBOX_CONTROLLER_DLR","Left or Right"
"#XBOX_CONTROLLER_DUD","Up or Down"
"#XBOX_CONTROLLER_D","D-pad"
"#XBOX_CONTROLLER_LS","Left Stick Button"
"#XBOX_CONTROLLER_RS","Right Stick Button"
"#XBOX_CONTROLLER_SUBMIT","A Button"
"#XBOX_CONTROLLER_CANCEL","B Button"
"#XBOX_CONTROLLER_TOP_ACTION_1","X Button"
"#XBOX_CONTROLLER_TOP_ACTION_2","Y Button"
"#XBOX_CONTROLLER_LB","Left Bumper"
"#XBOX_CONTROLLER_RB","Right Bumper"
"#XBOX_CONTROLLER_LT","Left Trigger"
"#XBOX_CONTROLLER_RT","Right Trigger"
"#XBOX_CONTROLLER_CENTER","Guide"
"#XBOX_CONTROLLER_CENTER_LEFT","Back"
"#XBOX_CONTROLLER_CENTER_RIGHT","Start"
"#PS4_CONTROLLER_DL","Left"
"#PS4_CONTROLLER_DR","Right"
"#PS4_CONTROLLER_DU","Up"
"#PS4_CONTROLLER_DD","Down"
"#PS4_CONTROLLER_DLR","Left or Right"
"#PS4_CONTROLLER_DUD","Up or Down"
"#PS4_CONTROLLER_D","Directional Buttons"
"#PS4_CONTROLLER_LS","L3"
"#PS4_CONTROLLER_RS","R3"
"#PS4_CONTROLLER_SUBMIT","Cross Button"
"#PS4_CONTROLLER_CANCEL","Circle Button"
"#PS4_CONTROLLER_TOP_ACTION_1","Square Button"
"#PS4_CONTROLLER_TOP_ACTION_2","Triangle Button"
"#PS4_CONTROLLER_LB","L1"
"#PS4_CONTROLLER_RB","R1"
"#PS4_CONTROLLER_LT","L2"
"#PS4_CONTROLLER_RT","R2"
"#PS4_CONTROLLER_CENTER","Touch Pad"
"#PS4_CONTROLLER_CENTER_LEFT","SHARE"
"#PS4_CONTROLLER_CENTER_RIGHT","OPTIONS"
"#SWITCH_CONTROLLER_DL","Left"
"#SWITCH_CONTROLLER_DR","Right"
"#SWITCH_CONTROLLER_DU","Up"
"#SWITCH_CONTROLLER_DD","Down"
"#SWITCH_CONTROLLER_DLR","Left or Right"
"#SWITCH_CONTROLLER_DUD","Up or Down"
"#SWITCH_CONTROLLER_D","Directional Buttons"
"#SWITCH_CONTROLLER_LS","Left Stick"
"#SWITCH_CONTROLLER_RS","Right Stick"
"#SWITCH_CONTROLLER_SUBMIT","A Button"
"#SWITCH_CONTROLLER_CANCEL","B Button"
"#SWITCH_CONTROLLER_TOP_ACTION_1","Y Button"
"#SWITCH_CONTROLLER_TOP_ACTION_2","X Button"
"#SWITCH_CONTROLLER_LB","L"
"#SWITCH_CONTROLLER_RB","R"
"#SWITCH_CONTROLLER_LT","ZL"
"#SWITCH_CONTROLLER_RT","ZR"
"#SWITCH_CONTROLLER_CENTER","Home"
"#SWITCH_CONTROLLER_CENTER_LEFT","-"
"#SWITCH_CONTROLLER_CENTER_RIGHT","+"
"#SAVE_BLOCK_REASON_WORLD_MAP_ACTION","CANNOT SAVE DURING ACTION"
"#BUTTON_LEARN","ROZUMIEM"
"#BUTTON_DO_NOT_ASK","Nie pytaj ponownie"
"#LOADING_HINT_41","Specjaliści pomagają kolonii, poszukując zasobów oraz wznosząc lub naprawiając budynki po otrzymaniu rozkazu."
"#MENU_START","START"
"#MENU_NEW_GAME","NOWA GRA"
"#MENU_LOAD","WCZYTAJ"
"#MENU_SAVE","ZAPISZ"
"#MENU_SETTINGS","USTAWIENIA"
"#MENU_MODS","MODYFIKACJE"
"#MENU_PARADOX","KONTO PARADOX"
"#MENU_PARADOX_CREATE_ACCOUNT","UTWÓRZ KONTO"
"#MENU_PARADOX_LOGIN","ZALOGUJ SIĘ"
"#MENU_PARADOX_LOGOUT","WYLOGUJ SIĘ"
"#MENU_PARADOX_LINK","POŁĄCZ"
"#MENU_PARADOX_UNLINK","ROZŁĄCZ"
"#MENU_CREDITS","TWÓRCY"
"#MENU_BACK","WRÓĆ"
"#MENU_EXIT","WYJDŹ"
"#MENU_QUIT","ZAMKNIJ"
"#MENU_QUICK_GAME","SZYBKA ROZGRYWKA"
"#MENU_TUTORIAL","SAMOUCZEK"
"#MENU_CONTINUE","KONTYNUUJ"
"#BUTTON_RESTORE_DEFAULTS","Przywróć domyślne"
"#TOPIC_SETTINGS","USTAWIENIA"
"#TOPIC_SETTINGS_SMALL","Ustawienia"
"#SETTINGS_OPTIONS","Opcje"
"#SETTINGS_OPTIONS_TITLE","OPCJE"
"#SETTINGS_GENERAL_TAB","OGÓLNE"
"#SETTINGS_LANGUAGE","Język"
"#SETTINGS_QUICK_WM_ACTIONS","Szybkie akcje – mapa świata"
"#SETTINGS_QUICK_WM_MOVEMENT","Szybki ruch – mapa świata"
"#SETTINGS_AUTOSAVE","Auto. zapis"
"#SETTINGS_AUTOSAVE_FREQUENCY","Częstotliwość auto. zapisu"
"#SETTINGS_MINUTES_SHORT","min"
"#SETTING_MINUTES","min"
"#SETTINGS_TUTORIAL","Samouczek"
"#BUTTON_QUIT","ZAMKNIJ"
"#SETTINGS_CONTROLS_TAB","STEROWANIE"
"#SETTINGS_KEYBOARD","Klawiatura"
"#SETTINGS_MOUSE","Mysz"
"#TOPIC_MOUSE1","Mysz 1"
"#TOPIC_MOUSE_LEFT","Lewy przycisk"
"#TOPIC_MOUSE2","Mysz 2"
"#TOPIC_MOUSE_RIGHT","Prawy przycisk"
"#TOPIC_MOUSE3","Mysz 3"
"#TOPIC_MOUSE_MIDDLE","Środkowy przycisk"
"#TOPIC_CONTROLLER_LAYOUT","STEROWANIE KONTROLEREM"
"#SETTINGS_CAPTURE_MOUSE","Utrzymaj kursor w oknie"
"#SETTINGS_INVERT_CAMERA_ROTATION","Przełącz obrót kamery"
"#SETTINGS_INVERT_MOUSE_WHEEL","Odwróć kółko myszy"
"#SETTINGS_ZOOM_SPEED","Szybkość powiększania"
"#SETTINGS_CAMERA_PAN_SPEED","Szybkość przesuwania"
"#SETTINGS_SCROLL_OUTSIDE_WINDOW","Przewijanie poza oknem"
"#SETTINGS_CAMERA_MOVEMENT_SPEED","Szybkość kamery"
"#SETTINGS_MOUSE_PANNING","Przesuwanie myszą"
"#SETTINGS_CONTROLLER_ON_OR_OFF","Kontroler"
"#SETTINGS_KEY_BINDINGS","Przypisania klawiszy"
"#SETTINGS_CONTROLLER_LAYOUT","Sterowanie kontrolerem"
"#SETTINGS_STICK_LAYOUT","Układ gałek"
"#SETTINGS_CONTROLLER_VIBRATION","Wibracje"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PAN_UP","W górę"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PAN_DOWN","W dół"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PAN_LEFT","W lewo"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PAN_RIGHT","W prawo"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_CENTER_TO_COLONY","Wyśrodkuj na kolonii"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ROTATE_CAMERA_LEFT","Obrót kamery – lewo"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ROTATE_CAMERA_RIGHT","Obrót kamery – prawo"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ROTATE_CAMERA_UP","Obrót kamery – góra"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ROTATE_CAMERA_DOWN","Obrót kamery – dół"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ZOOM_IN","Powiększ"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ZOOM_OUT","Pomniejsz"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_RESET_CAMERA","Resetuj kamerę"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PAUSE_GAME","Pauza"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SPEED_UP","Szybciej"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SPEED_DOWN","Wolniej"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_TOGGLE_MAX_SPEED","Przełącz prędkość maks."
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ROTATE_BUILDING_RIGHT","Obrót budynku – prawo"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ROTATE_BUILDING_LEFT","Obrót budynku – lewo"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_BUILD_MENU","Menu budowania"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_WORLD_MAP","Mapa świata"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PAUSE_MENU","Menu pauzy"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SPECIALIST_MENU","Menu specjalistów"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_COLONY_STATISTICS","Statystyki kolonii"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_COLONY_LOG","Dziennik kolonii"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_INCREASE_PRIORITY","Wyższy priorytet"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_DECREASE_PRIORITY","Niższy priorytet"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PAUSE_SELECTED","Wstrzymaj wybrane"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SALVAGE_SELECTED","Odzyskaj materiały z budynku"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_REPAIR_SELECTED","Napraw budynek"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ADD_WORK_SLOT","Dodaj miejsce robocze"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_REMOVE_WORK_SLOT","Usuń miejsce robocze"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SELECT_TARGET","Wybierz cel"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SELECT_GATE","Wybierz bramę"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ASSIGN_TO_BUILDING","Przypisz do budynku"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ATTACK_TARGET","Atakuj cel"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PLACE_PRIMARY_WORK_AREA","Umieść główny obszar roboczy"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PLACE_SECONDARY_WORK_AREA","Umieść dodatkowy obszar roboczy"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PLACE_TERTIARY_WORK_AREA","Umieść kolejny obszar roboczy"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_TOGGLE_SOIL_OVERLAY","Przełącz warstwę gleby"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_TOGGLE_RESOURCE_ICONS","Przełącz ikony zasobów"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_RADIO_CHANNEL_MENU","Radio"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_TECH_TREE","Drzewko technologii"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_CHALLENGES","Wyzwania"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_NEXT_BUILDING","Następny budynek"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PREVIOUS_BUILDING","Poprzedni budynek"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_NEXT_COLONIST","Następny kolonista"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PREVIOUS_COLONIST","Poprzedni kolonista"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_NEXT_SPECIALIST","Następny specjalista"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PREVIOUS_SPECIALIST","Poprzedni specjalista"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_PIN_UNPIN_SELECTED","Przypnij/odepnij wybrany"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_CLEAR_PINNED","Usuń pinezki"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_RENAME_SELECTED","Zmień nazwę wybranego"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_FOLLOW_SELECTED","Śledź wybranego"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_QUICK_SAVE","Szybki zapis"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_QUICK_LOAD","Szybkie wczytanie"
"#SETTINGS_AUDIO_TAB","DŹWIĘK"
"#SETTINGS_MASTER_VOLUME","Głośność główna"
"#SETTINGS_SFX_VOLUME","Głośność efektów"
"#SETTINGS_MUSIC_VOLUME","Głośność muzyki"
"#SETTINGS_AMBIENT_VOLUME","Głośność dź. w tle"
"#SETTINGS_MUTE_ALL","Wycisz"
"#SETTINGS_MUTE_WHEN_MINIMIZED","Wycisz po minimalizacji"
"#SETTINGS_MUTE_MENU_MUSIC","Wycisz muzykę w menu"
"#SETTINGS_SUBTITLES","Napisy"
"#SETTINGS_GRAPHICS_TAB","GRAFIKA"
"#SETTINGS_OPTION_LEVEL_LOW","Niska"
"#SETTINGS_OPTION_LEVEL_MEDIUM","Średnia"
"#SETTINGS_OPTION_LEVEL_HIGH","Wysoka"
"#SETTINGS_OPTION_LEVEL_ULTRA","Ultra"
"#SETTINGS_OPTION_LEVEL_CUSTOM","Niestandardowa"
"#SETTINGS_USE_VSYNC","Użyj VSync"
"#SETTINGS_RESOLUTION","Rozdzielczość"
"#SETTINGS_WINDOW_MODE","Tryb ekranu"
"#SETTINGS_SELECT_DISPLAY","Wybierz ekran"
"#SETTINGS_DISPLAY","Ekran: {0}"
"#SETTINGS_REFRESH_RATE","Częstotliwość odświeżania"
"#SETTINGS_FRAME_RATE_LIMIT","Limit klatek"
"#SETTINGS_ASPECT_RATIO","Proporcje"
"#SETTINGS_BRIGHTNESS","Jasność"
"#SETTINGS_CONTRAST","Kontrast"
"#SETTINGS_ADVANCED OPTIONS","Opcje zaawansowane"
"#SETTINGS_TEXTURE_QUALITY","Jakość tekstur"
"#SETTINGS_SHADOW_QUALITY","Jakość cieni"
"#SETTINGS_LEVEL_OF_DETAIL","Szczegółowość"
"#SETTINGS_WATER_REFLECTIONS","Odbicia w wodzie"
"#SETTINGS_FOLIAGE_QUALITY","Jakość liści"
"#SETTINGS_VIEW_DISTANCE","Odległość widzenia"
"#SETTINGS_ANISOTROPY","Anizotropia"
"#SETTINGS_ANTIALIASING","Antyaliasing"
"#SETTINGS_SOFT_PARTICLES","Drobne elementy"
"#SETTINGS_REALTIME_REFLECTIONS","Odbicia w czasie rzeczywistym"
"#SETTINGS_TERRAIN","Teren"
"#SETTINGS_EFFECTS","Efekty"
"#SETTINGS_BLOOM","Bloom"
"#SETTINGS_POSTPROCESSING","Postprocessing"
"#SETTINGS_SSAO","SSAO"
"#SETTINGS_OPTION_ON","Wł."
"#SETTINGS_OPTION_OFF","Wył."
"#SETTINGS_MESH_QUALITY","Jakość siatek"
"#SETTINGS_LIGHTING_QUALITY","Jakość oświetlenia"
"#SETTINGS_SAFE_AREA","Obszar bezpieczny"
"#SETTINGS_COLORBLIND_MODE","Tryb dla daltonistów"
"#SETTINGS_BRIGHTNESS_CONTENT","Dostosuj poziom jasności, aby obraz był ledwie widoczny"
"#SETTINGS_FULL_SCREEN","Pełny ekran"
"#SETTINGS_WINDOWED","W oknie"
"#SETTINGS_BORDERLESS_WINDOW","Okno bez ramek"
"#SETTINGS_EXCLUSIVE_FULL_SCREEN","Rozszerzony pełny ekran"
"#SETTINGS_MAXIMIZED_WINDOW","Okno zmaksymalizowane"
"#SETTINGS_FULL_SCREEN_WINDOW","Okno na pełnym ekranie"
"#SETTINGS_APPLY","Zastosuj"
"#SETTINGS_OK","OK"
"#SETTINGS_CANCEL","Zamknij"
"#PAUSE_SETTINGS","Ustawienia"
"#SETTINGS_DISCARD_TITLE","Odrzuć ustawienia"
"#SETTINGS_DISCARD_CONTENT","Czy na pewno zamknąć ustawienia? Niezapisane ustawienia zostaną odrzucone."
"#SETTINGS_APPLY_CHANGES_TITLE","ZASTOSUJ ZMIANY"
"#SETTINGS_APPLY_CHANGES_TEXT","Czy zastosować zmiany ustawień?"
"#SETTINGS_CHANGE_TAB_TITLE","Niezapisane zmiany"
"#SETTINGS_CHANGE_TAB_CONTENT","Istnieją niezapisane zmiany. Czy chcesz odrzucić zmiany i zmienić kartę?"
"#TOPIC_SAVE_VERSION_NUMBER","Wersja"
"#SAVE_ERROR_TITLE","Błąd podczas zapisywania"
"#SAVE_NO_NAME_CONTENT","Należy nadać nazwę pliku z zapisem"
"#SAVE_OVERWRITE_TITLE","Plik zapisu istnieje"
"#SAVE_OVERWRITE_CONTENT","Czy zastąpić istniejący plik zapisu?"
"#SAVE_OK","Zapisz"
"#SAVE_CLOSE","Zamknij"
"#TOPIC_SAVE","Zapisz grę"
"#SAVE_GAME","ZAPISZ GRĘ"
"#TOPIC_LOAD_GAME","WCZYTAJ GRĘ"
"#SAVE_NEW","Nowy zapis"
"#SAVE_NEW_SAVE_CONTENT","Podaj nazwę tego nowego pliku zapisu."
"#SAVE_NAME","Nazwa"
"#SAVE_VERSION","Wersja {0}"
"#SAVE_ERROR_NOT_FULL_PATH","Podana ścieżka plików zapisu jest ścieżką względną. Podaj pełną ścieżkę."
"#SAVE_ERROR_NO_FILE_NAME","Nazwa pliku jest pusta lub zawiera tylko spację."
"#SAVE_ERROR_ILLEGAL_CHARACTERS","Ścieżka do pliku zapisu zawiera niedozwolone znaki."
"#SAVE_ERROR_NO_PERMISSION","Brak uprawnień do zapisania w wybranej ścieżce. Wybierz inną ścieżkę."
"#SAVE_ERROR_SEMICOLON","Ścieżka do pliku zapisu zawiera średnik w niedozwolonym miejscu."
"#SAVE_ERROR_PATH_TOO_LONG","Ścieżka do pliku zapisu jest zbyt długa. Użyj krótszej nazwy pliku."
"#SAVE_ERROR_UNKNOWN","Nieznany błąd podczas zapisywania gry."
"#SAVE_DELETE_TITLE","Usuń zapis"
"#SAVE_DELETE_MESSAGE","Zapis gry zostanie usunięty! Czy kontynuować?"
"#SAVE_DELETE_FAILED_TITLE","Błąd usuwania"
"#SAVE_DELETE_FAILED_MESSAGE","Błąd usuwania zapisu gry."
"#BUTTON_SETTINGS_RESTORE_DEFAULTS","Przywróć domyślne"
"#POPUP_CONFIRM_ARE_YOU_SURE","CZY NA PEWNO?"
"#POPUP_CONFIRM_ARE_YOU_SURE_CONTENT","Zostaną przywrócone wartości domyślne WSZYSTKICH opcji.\n\nCzy zresetować opcje?"
"#POPUP_EXIT_DESKTOP_TITLE","WYJDŹ DO PULPITU"
"#POPUP_EXIT_DESKTOP_CONTENT","Czy na pewno chcesz wyjść z gry?"
"#PARADOX_NOT_LINKED","Aktualnie nie można podłączyć konta"
"#PARADOX_LINKED","Nie połączono. Aktualnie nie można podłączyć konta."
"#PARADOX_LOGIN_TITLE","Zaloguj się na koncie Paradox"
"#PARADOX_EMAIL","Adres e-mail"
"#PARADOX_PASSWORD","Hasło"
"#PARADOX_FORGOT","Nie pamiętasz hasła?"
"#PARADOX_REMEMBER_ME","Zapamiętaj mnie"
"#PARADOX_LOGIN","Logowanie"
"#PARADOX_NO_ACCOUNT","Nie masz konta?"
"#PARADOX_CREATE_ACCOUNT","Utwórz konto"
"#PARADOX_CREATE_ACCOUNT_TITLE","Utwórz konto Paradox"
"#PARADOX_COUNTRY","Kraj"
"#PARADOX_BIRTHDAY","Data urodzenia"
"#PARADOX_YEAR","Rok"
"#PARADOX_MONTH","Miesiąc"
"#PARADOX_DAY","Dzień"
"#PARADOX_TERMS","Potwierdzam przeczytanie i zrozumienie Warunków"
"#PARADOX_PRIVACY","Potwierdzam przeczytanie i zaakceptowanie Polityki prywatności"
"#PARADOX_NEWSLETTER","Chcę otrzymywać informacje i oferty od {0} oraz Paradox Interactive"
"#PARADOX_ALREADY_ACCOUNT","Masz już konto?"
"#PARADOX_READ_TERMS","PRZECZYTAJ WARUNKI"
"#PARADOX_READ_PRIVACY","Przeczytaj Politykę prywatności"
"#PARADOX_YOU_CONFIRM","Kliknięcie przycisku Utwórz konto oznacza potwierdzenie przeczytania, zrozumienia i zaakceptowania naszych Warunków i Polityki prywatności."
"#ACCOUNT_NOT_LOGGED_IN","Nie zalogowano"
"#ACCOUNT_INVALID_EMAIL","Nieprawidłowy format adresu e-mail"
"#ACCOUNT_INVALID_PASSWORD","Nieprawidłowe hasło. Hasło musi się składać co najmniej 6 znaków (maks. 128)"
"#ACCOUNT_INVALID_COUNTRY","Na liście wybierz kraj"
"#ACCOUNT_INVALID_DATE","Na liście wybierz datę urodzin"
"#ACCOUNT_ERROR_HEADLINE","Błąd podczas tworzenia konta"
"#ACCOUNT_LOGGED_IN_TITLE","Zalogowano pomyślnie"
"#ACCOUNT_LOGGED_IN","Zalogowano jako {0}"
"#ACCOUNT_LOGIN_FAILED_TITLE","Błąd logowania"
"#ACCOUNT_LOGIN_FAILED_MESSAGE","Błąd logowania. Sprawdź hasło i adres e-mail."
"#ACCOUNT_LOGOUT_TITLE","Wyloguj"
"#ACCOUNT_LOGOUT_MESSAGE","Czy na pewno wylogować?"
"#ACCOUNT_CREATE_FAILED_TITLE","Błąd tworzenia konta"
"#ACCOUNT_CREATE_FAILED_MESSAGE","Podczas tworzenia konta wystąpił błąd."
"#ACCOUNT_NOT_LINKED","To konto nie jest aktualnie połączone"
"#ACCOUNT_LINKED","Konto jest połączone"
"#ACCOUNT_LINK_TITLE","Łączenie konta"
"#ACCOUNT_LINK_MESSAGE","Czy połączyć konto?"
"#ACCOUNT_UNLINK_TITLE","Odłączanie konta"
"#ACCOUNT_UNLINK_MESSAGE","Czy odłączyć konto?"
"#ACCOUNT_CONFIRM_LINK_STEAM","To konto Steam jest już połączone z innym kontem Paradox. Czy zastąpić to połączenie?"
"#ACCOUNT_OVERWRITE_LINK_STEAM","To konto Paradox jest już połączone z innym kontem Steam. Czy zastąpić to połączenie?"
"#ACCOUNT_SUCCESS_LINK_STEAM","Udało się! Twoje konto Account połączono z kontem Steam."
"#ACCOUNT_CONFIRM_LINK_XBOX","To konto Xbox jest już połączone z innym kontem Paradox. Czy zastąpić to połączenie?"
"#ACCOUNT_OVERWRITE_LINK_XBOX","To konto Paradox jest już połączone z innym kontem Xbox. Czy zastąpić to połączenie?"
"#ACCOUNT_SUCCESS_LINK_XBOX","Udało się! Twoje konto Paradox połączono z kontem Xbox."
"#ACCOUNT_LINK_ERROR","Błąd podczas łączenia kont"
"#PREGAME_CATEGORY_HEADER_00","ŚRODOWISKO"
"#PREGAME_CATEGORY_HEADER_01","KATASTROFY"
"#PREGAME_CATEGORY_HEADER_02","ZASOBY"
"#PREGAME_CATEGORY_HEADER_03","OCALEŃCY"
"#PREGAME_CATEGORY_HEADER_04","WYZWANIE"
"#PREGAME_CATEGORY_HEADER_05","STRAŻNIK BRAMY"
"#PREGAME_CATEGORY_HEADER_06","PODSUMOWANIE"
"#PREGAME_CATEGORY_HEADER_07","SZTANDAR"
"#PREGAME_DESCRIPTION_01","Nieliczni pamiętają pierwszą katastrofę, która rozpoczęła ten koszmar. Większość ludzi zginęła, a ci którzy przeżyli, rzucili się sobie do gardeł. Garstka ocalałych musi poradzić sobie w świecie po apokalipsie."
"#PREGAME_DESCRIPTION_02","W wyniku wszystkich tragicznych wydarzeń ekstremalne warunki pogodowe i inne nieszczęścia stały się codziennością."
"#PREGAME_DESCRIPTION_03","Powoli ale nieubłaganie znana nam cywilizacja została wyniszczona przez katastrofy na wszystkich kontynentach. Miasta legły w gruzach, a planeta została nieodwracalnie zniszczona."
"#PREGAME_DESCRIPTION_04","Niewyobrażalne zniszczenia dotknęły wszystkich kontynentów. Delikatny cykl natury przestał istnieć, a katastrofy występują nadal. Niegdyś zielone tereny teraz są pustyniami."
"#PREGAME_DESCRIPTION_05","Każdy w końcu może się załamać. Walka o przeżycie następnego dnia może w końcu stać się bezsensowna – ludzie potrzebują nadziei. I w końcu ją dostali. Przeszliśmy długą drogę, ale przeszłość zostawiamy za nami."
"#PREGAME_DESCRIPTION_06","Współtowarzysze pomagają sobie wzajemnie i chronią wszystkich przed śmiercią. Nie są idealni, ale skoro przetrwali tyle, to możesz im w pełni zaufać, a oni zaufają tobie."
"#PREGAME_DESCRIPTION_07","Ocaleńcy będą borykać się z wieloma problemami, atakami bandytów i własnymi ułomnościami. Spotkają również inne społeczności, które nie zawahają się zaatakować, jeśli coś im się nie spodoba."
"#PREGAME_DESCRIPTION_08","Życie nie jest sprawiedliwe, ale niekiedy masz wrażenie, że jednak nie jesteśmy zdani tylko na siebie. Może to anioł stróż, a może po prostu sprzyja nam los, ale czujesz, jakby ktoś nad nami czuwał."
"#PREGAME_OPTION_01","Miasta zostały zniszczone, ale przyroda przetrwała"
"#PREGAME_OPTION_02","Wszędzie jest pusto i niebezpiecznie"
"#PREGAME_OPTION_03","Planeta jest jałowym pustkowiem"
"#PREGAME_OPTION_04","Najgorsze za nami – czas odbudować cywilizację"
"#PREGAME_OPTION_04_ALT1","Najgorsze za nami – czas odbudować cywilizację"
"#PREGAME_OPTION_04_ALT2","Najgorsze za nami – czas odbudować cywilizację!"
"#PREGAME_OPTION_05","Niebezpieczeństwa czyhają wszędzie, ale nie poddamy się"
"#PREGAME_OPTION_05_ALT1","Niebezpieczeństwa czyhają wszędzie, ale nie poddamy się"
"#PREGAME_OPTION_05_ALT2","Niebezpieczeństwa czyhają wszędzie, ale nie poddamy się"
"#PREGAME_OPTION_06","Jakby apokalipsa nigdy się nie skończyła"
"#PREGAME_OPTION_06_ALT1","Jakby apokalipsa nigdy się nie skończyła"
"#PREGAME_OPTION_06_ALT2","Jakby apokalipsa nigdy się nie skończyła"
"#PREGAME_OPTION_07","Podróż dopiero się rozpoczęła"
"#PREGAME_OPTION_08","Zapasy znikają w oczach"
"#PREGAME_OPTION_09","Musisz przetrwać bez względu na cenę"
"#PREGAME_OPTION_10","Doświadczeni surwiwaliści przystosowani do panujących warunków"
"#PREGAME_OPTION_11","Grupa ocalałych, którzy potrafią zadbać o siebie"
"#PREGAME_OPTION_12","Garstka rozmaitych odszczepieńców"
"#PREGAME_OPTION_13","Nieznaczne problemy"
"#PREGAME_OPTION_14","Dużo problemów"
"#PREGAME_OPTION_15","Wyzwania nie do pokonania"
"#PREGAME_OPTION_16","Trudna ścieżka, ale warto zaryzykować"
"#PREGAME_OPTION_17","Przed tobą ciężka przeprawa, ale przynajmniej uczciwa"
"#PREGAME_OPTION_18","Cierpienie albo zwycięstwo"
"#PREGAME_EFFECT_00","Umiarkowany i wilgotny"
"#PREGAME_EFFECT_01","Żyzna gleba: pod dostatkiem"
"#PREGAME_EFFECT_02","Śr. temp. i wilgotność"
"#PREGAME_EFFECT_03","Żyzna gleba: małe skrawki"
"#PREGAME_EFFECT_04","Gorąco i sucho"
"#PREGAME_EFFECT_05","Żyzna gleba: nieliczne obszary"
"#PREGAME_EFFECT_06","Sporadyczne katastrofy"
"#PREGAME_EFFECT_07","Niskie zanieczyszczenie"
"#PREGAME_EFFECT_08","Częste katastrofy"
"#PREGAME_EFFECT_09","Średnie zanieczyszczenie"
"#PREGAME_EFFECT_10","Bardzo częste katastrofy"
"#PREGAME_EFFECT_11","Wysokie zanieczyszczenie"
"#PREGAME_EFFECT_12","Mnóstwo zasobów na początek"
"#PREGAME_EFFECT_13","8 dorosłych, 4 dzieci"
"#PREGAME_EFFECT_14","Śr. ilość zasobów na początek"
"#PREGAME_EFFECT_15","7 dorosłych, 3 dzieci"
"#PREGAME_EFFECT_16","Mało zasobów na początek"
"#PREGAME_EFFECT_17","6 dorosłych, 2 dzieci"
"#PREGAME_EFFECT_18","Twardzi, zdecydowani, zdeterminowani"
"#PREGAME_EFFECT_20","Godni zaufania, szanowani, wytrwali"
"#PREGAME_EFFECT_22","Dziwaki, przestępcy, ekscentrycy"
"#PREGAME_EFFECT_24","Niska trudność"
"#PREGAME_EFFECT_25","Rozproszone grupy bandytów"
"#PREGAME_EFFECT_26","Średnia trudność"
"#PREGAME_EFFECT_27","Sporo bandytów"
"#PREGAME_EFFECT_28","Wysoka trudność"
"#PREGAME_EFFECT_29","Wielu zatwardziałych bandytów"
"#PREGAME_EFFECT_30","Architekt — dość łatwo i z pomocą"
"#PREGAME_EFFECT_32","Surwiwalista — trudne, ale uczciwe wyzwanie"
"#PREGAME_EFFECT_34","Chaotycznie — żadnych granic, wszystko się może wydarzyć"
"#PREGAME_SUMMARY_TITLE","PODSUMOWANIE"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_00","Środowisko"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_01","Katastrofy"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_02","Zasoby"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_03","Ocaleńcy"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_04","Wyzwanie"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_05","Strażnik bramy"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_00_TEXT_01","Umiarkowane i wilgotne, dużo żyznej gleby"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_00_TEXT_02","Śr. temp. i wilgotność, małe skrawki żyznej gleby"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_00_TEXT_03","Gorąco i sucho, nieliczne obszary żyznej gleby"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_01_TEXT_01","Sporadyczne, niskie zanieczyszczenie"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_01_TEXT_02","Częste, średnie zanieczyszczenie"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_01_TEXT_03","Bardzo częste, wysokie zanieczyszczenie"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_02_TEXT_01","Mnóstwo zasobów na początek, koloniści: 8 dorosłych, 4 dzieci"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_02_TEXT_02","Śr. ilość zasobów na początek, koloniści: 7 dorosłych, 3 dzieci"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_02_TEXT_03","Mało zasobów na początek, koloniści: 6 dorosłych, 2 dzieci"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_03_TEXT_01","Twardzi, zdecydowani, zdeterminowani"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_03_TEXT_02","Godni zaufania, szanowani, wytrwali"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_03_TEXT_03","Dziwaki, przestępcy, ekscentrycy"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_04_TEXT_01","Niska trudność, rozproszone grupy bandytów"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_04_TEXT_02","Średnia trudność, sporo bandytów"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_04_TEXT_03","Wysoka trudność, wielu zatwardziałych bandytów"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_05_TEXT_01","Architekt"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_05_TEXT_02","Surwiwalista"
"#PREGAME_SUMMARY_FIELD_05_TEXT_03","Chaotyczny"
"#PREGAME_FLAG_CUSTOMIZATION","Grupa może się osiedlić i zjednoczyć pod nowym sztandarem."
"#PREGAME_COLONY_NAME_CUSTOMIZATION","Twoja grupa może się osiedlić i zjednoczyć pod nowym sztandarem w kolonii o nazwie"
"#PREGAME_ENTER_NAME","Wpisz nazwę kolonii. Niektóre znaki specjalne mogą nie być dozwolone."
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_01","Hawford"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_02","Zhonvale"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_03","Arechester"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_04","Egopolis"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_05","Eyshire"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_06","Grumdiff"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_07","Vlantol"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_08","Uryset"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_09","Kheving"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_10","Dunbridge"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_11","Pliawood"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_12","Wrebury"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_13","Somewhere"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_14","Inwell"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_15","Adenaport"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_16","Pingustan"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_17","Rockbottom"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_18","New Caledonia"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_19","Edgeburn"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_20","Whitemere"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_21","Ashford"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_22","Valentine"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_23","Olyra"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_24","Skylight"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_25","Fourmile"
"#PREGAME_BACK_BUTTON_TITLE","POWRÓT DO MENU GŁÓWNEGO"
"#PREGAME_BACK_BUTTON_CONTENT","Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone. Czy na pewno chcesz wrócić do menu głównego?"
"#PREGAME_FERTILE","Klimat – umiarkowany, wilgotność – wysoka, żyzna gleba – pod dostatkiem"
"#PREGAME_NORMAL","Klimat – średni, wilgotność – normalna, żyzna gleba – niewiele"
"#PREGAME_ARID","Klimat – gorący, wilgotność – niska, żyzna gleba – bardzo mało"
"#PREGAME_CAT_LOW","Katastrofy – sporadyczne, niskie zanieczyszczenie"
"#PREGAME_CAT_NORMAL","Katastrofy – częste, średnie zanieczyszczenie"
"#PREGAME_CAT_HIGH","Katastrofy – bardzo częste, wysokie zanieczyszczenie"
"#PREGAME_RESOURCES_HIGH","Zasoby początkowe – mnóstwo, koloniści: 12"
"#PREGAME_RESOURCES_NORMAL","Zasoby początkowe – średnia ilość, koloniści: 10"
"#PREGAME_RESOURCES_LOW","Zasoby początkowe – mało, koloniści: 8"
"#PREGAME_PEOPLE_HARDY","Twardzi, zdecydowani, zdeterminowani"
"#PREGAME_PEOPLE_NORMAL","Godni zaufania, szanowani, wytrwali"
"#PREGAME_PEOPLE_WEAK","Dziwaki, przestępcy, ekscentrycy"
"#PREGAME_DIFFICULTY_LOW","Niska trudność, rozproszone grupy bandytów, przyjazne społeczności."
"#PREGAME_DIFFICULTY_MEDIUM","Średnia trudność, sporo bandytów, neutralne społeczności."
"#PREGAME_DIFFICULTY_HIGH","Wysoka trudność, wielu zatwardziałych bandytów, zamknięte społeczności."
"#PREGAME_AI_NORMAL","Architekt"
"#PREGAME_AI_CRUEL","Surwiwalista"
"#PREGAME_AI_CHAOTIC","Chaotyczny"
"#COLONY_NAME_TOO_LONG_ERROR","Zbyt długa nazwa kolonii"
"#COLONY_NAME_TOO_LONG_ERROR_CONTENT","Maksymalna długość nazwy kolonii to 10 znaków."
"#MODS_TOPIC","Wybierz modyfikacje"
"#MODS_TOPIC_TITLE","WYBIERZ MODYFIKACJE"
"#MODS_VERSION","Wersja: {0}"
"#MODS_ACTIVATE","Włącz"
"#MODS_DEACTIVATE","Wyłącz"
"#MODS_EXIT","Zamknij"
"#TOPIC_PRESS_ANY_KEY_TO_START","Naciśnij dowolny klawisz, aby rozpocząć"
"#TOPIC_PRESS_ANY_BUTTON_TO_START","Naciśnij dowolny przycisk, aby rozpocząć"
"#TOPIC_PRESS","Naciśnij"
"#TOPIC_TO_START",", aby rozpocząć"
"#BUTTON_RENAME","Zmień nazwę"
"#BUTTON_RANDOMIZE_NAME","Nazwa losowa"
"#SETTINGS_ACCOUNT_INFO","INFORMACJE O KONCIE"
"#TOPIC_CLOSE","ZAMKNIJ"
"#TOPIC_SELECT_MAP_SEED","Wybierz źródło mapy"
"#TOPIC_TYPE_IN_YOUR_MAP_SEED_CONTENT","Wprowadź własne źródło mapy."
"#SETTINGS_WINDOW_MODE_FULL_SCREEN_WINDOW","Pełny ekran (okno)"
"#SETTINGS_WINDOW_MODE_MAXIMIZED_WINDOW","Okno zmaksymalizowane"
"#SETTINGS_WINDOW_MODE_EXCLUSIVE_FULL_SCREEN","Pełny ekran"
"#SETTINGS_WINDOW_MODE_WINDOWED","W oknie"
"#SETTINGS_QUALITY_LEVEL_OFF","Wył."
"#SETTINGS_QUALITY_LEVEL_LOW","Niski"
"#SETTINGS_QUALITY_LEVEL_MEDIUM","Średni"
"#SETTINGS_QUALITY_LEVEL_HIGH","Wysoki"
"#SETTINGS_QUALITY_LEVEL_CUSTOM","Niestandardowa"
"#SETTINGS_SHOW_TUTORIAL","Pokaż samouczek"
"#SETTINGS_AUTO_SAVE","Auto. zapis"
"#SETTINGS_AUTO_SAVE_FREQUENCY","Częstotliwość auto. zapisu"
"#SETTINGS_DAYS","dn."
"#SETTINGS_LANGUAGE_ENGLISH","English"
"#SETTINGS_LANGUAGE_FRENCH","French"
"#SETTINGS_LANGUAGE_GERMAN","German"
"#SETTINGS_LANGUAGE_SPANISH","Spanish"
"#SETTINGS_LANGUAGE_PORTUGUESE","Portuguese"
"#SETTINGS_LANGUAGE_RUSSIAN","Russian"
"#SETTINGS_LANGUAGE_POLISH","Polish"
"#SETTINGS_LANGUAGE_CHINESE","Chinese"
"#TOPIC_DIFFICULTY_BONUS","Poziom trudności"
"#SETTINGS_GRAPHIC_QUALITY","Jakość grafiki"
"#SETTINGS_OPTION_UNLIMITED","Bez ograniczeń"
"#PREGAME_TUTORIAL_HEADER","SAMOUCZEK"
"#PREGAME_TUTORIAL_DESC_1","Zaraz poznasz postapokaliptyczny świat, w którym tworzenie kolonii nie jest proste. Samouczek pozwala przetrwać w nieprzyjaznym otoczeniu i zawiera podstawowe informacje o rozgrywce, interfejsie i zasadach gry. Czy chcesz go włączyć?"
"#PREGAME_TUTORIAL_DESC_2","Pełny samouczek zawiera podstawowe informacje o rozgrywce, interfejsie i zasadach gry. W wersji skróconej pomoc jest ograniczona do minimum."
"#PREGAME_TUTORIAL_OPTION_1","Tak"
"#PREGAME_TUTORIAL_OPTION_2","Nie"
"#PREGAME_TUTORIAL_OPTION_3","Pełny samouczek"
"#PREGAME_TUTORIAL_OPTION_4","Skrócony samouczek"
"#PREGAME_TUTORIAL_OPTION_5","Bez samouczka"
"#PREGAME_TUTORIAL_EFFECT_1","Pokaż komunikaty samouczka"
"#PREGAME_TUTORIAL_EFFECT_2","Ukryj komunikaty samouczka"
"#PREGAME_TUTORIAL_EFFECT_3","Pełny samouczek i pomoc"
"#PREGAME_TUTORIAL_EFFECT_4","Ograniczona pomoc"
"#PREGAME_TUTORIAL_EFFECT_5","Samouczek wyłączony"
"#PREGAME_TUTORIAL_SUMMARY_HEADER","Samouczek"
"#PREGAME_EFFECT_COLONISTS","Dorośli: {0}, dzieci: {0}"
"#PREGAME_SUMMARY_COLONY_NAME","Nazwa kolonii"
"#PREGAME_SUMMARY_COLONY_MOTTO","Motto kolonii"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_01","Prędzej śmierć niż hańba"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_02","W cieniu kwitniemy"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_03","Zawsze zwyciężaj i siej strach"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_04","W jedności siła"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_05","Przetrwać i wygrać"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_06","Dziel i rządź"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_07","Niebo dla wszystkich"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_08","Odbudowa i rozwój"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_09","Powodzenia i dużo szczęścia"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_10","Dostosowanie i przetrwanie"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_11","Za lepsze jutro"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_12","Żyć i rozwijać się"
"#PREGAME_COLONY_MOTTO_SUGGESTION_13","Koty nie odchodzą cicho w mrok"
"#BUTTON_RANDOMIZE_MOTTO","Losowe motto"
"#PREGAME_EFFECT_ENVIRONMENT_1_B","Żyzna gleba: 40%"
"#PREGAME_EFFECT_ENVIRONMENT_2_B","Żyzna gleba: 25%"
"#PREGAME_EFFECT_ENVIRONMENT_3_B","Żyzna gleba: 10%"
"#PREGAME_EFFECT_CATASTROPHES_1_B","Zanieczyszczenia: 20%"
"#PREGAME_EFFECT_CATASTROPHES_2_B","Zanieczyszczenia: 35%"
"#PREGAME_EFFECT_CATASTROPHES_3_B","Zanieczyszczenia: 60%"
"#PREGAME_RESOURCES_STORY","Każdy w końcu może się załamać. Walka o przeżycie następnego dnia jest wycieńczająca. Bez zapasów i nadziei można tylko liczyć na to, że przeszłość w końcu odejdzie w niepamięć."
"#PREGAME_COLONISTS_STORY","Współtowarzysze zapewniają przetrwanie grupie. Nie są idealni, ale skoro przetrwaliście tyle, to możesz im w pełni ufać, a oni ufają tobie."
"#PREGAME_EFFECT_COLONISTS_1_B","8 dorosłych, 4 dzieci"
"#PREGAME_EFFECT_COLONISTS_2_B","7 dorosłych, 3 dzieci"
"#PREGAME_EFFECT_COLONISTS_3_B","6 dorosłych, 2 dzieci"
"#PREGAME_CHALLENGE_HEADER","WYZWANIE – ŚWIAT"
"#PREGAME_DESCRIPTION_CHALLENGE_1","Wystąpią pewne problemy"
"#PREGAME_DESCRIPTION_CHALLENGE_2","Pojawi się dużo problemów"
"#PREGAME_DESCRIPTION_CHALLENGE_3","Wyzwania nie do pokonania"
"#PREGAME_EFFECT_CHALLENGE_1_A","Prosta eksploracja"
"#PREGAME_EFFECT_CHALLENGE_1_B","Rozproszeni bandyci"
"#PREGAME_EFFECT_CHALLENGE_2_A","Trudna eksploracja"
"#PREGAME_EFFECT_CHALLENGE_2_B","Zorganizowani bandyci"
"#PREGAME_EFFECT_CHALLENGE_3_A","Apokalipsa"
"#PREGAME_EFFECT_CHALLENGE_3_B","Walki z wieloma zatwardziałymi bandytami"
"#COLOR","Kolor"
"#TOPIC_COLOR","KOLOR"
"#FLAG_ICON","Ikona"
"#TOPIC_FLAG_ICON","IKONA"
"#SLOGAN","Slogan"
"#TOPIC_SLOGAN","SLOGAN"
"#ACCOUNT_CREATE_SUCCESS_TITLE","Pomyślnie utworzono konto"
"#ACCOUNT_CREATE_SUCCESS_MESSAGE","Dziękujemy za utworzenie konta Paradox"
"#SETTINGS_GAMEPAD_BUILD_MODE","Tryb budowania"
"#SETTINGS_GAMEPAD_BUILD_MENU","Menu budowania"
"#SETTINGS_GAMEPAD_WORLD_MAP","Mapa świata"
"#SETTINGS_GAMEPAD_NAVIGATE_TABS","Karty nawigacyjne"
"#SETTINGS_GAMEPAD_ROTATE_BUILDING","Obrót budynku"
"#SETTINGS_GAMEPAD_NAVIGATE_MENU","Obsługa aktywnego menu"
"#SETTINGS_GAMEPAD_SPEED_UP","PRAWO: szybsza gra"
"#SETTINGS_GAMEPAD_SPEED_DOWN","LEWO: wolniejsza gra"
"#SETTINGS_GAMEPAD_GAME_MENU","DÓŁ: otwórz menu gry"
"#SETTINGS_GAMEPAD_TOP_BAR","GÓRA: włącz górny pasek"
"#SETTINGS_GAMEPAD_OPTIONS","Opcje"
"#SETTINGS_GAMEPAD_PAN","Przesuwanie widoku"
"#SETTINGS_GAMEPAD_ROTATE_ZOOM","Obrót/powiększenie widoku"
"#SETTINGS_GAMEPAD_SELECT","Wybór/zatwierdzenie"
"#SETTINGS_GAMEPAD_DESELECT","Usunięcie zaznaczenia"
"#SETTINGS_GAMEPAD_BUILD","Budowanie"
"#SETTINGS_GAMEPAD_BACK","Powrót"
"#SETTINGS_GAMEPAD_CANCEL","Anulowanie/zamykanie"
"#SETTINGS_GAMEPAD_DISMISS","Wyłączenie powiadomienia"
"#SETTINGS_GAMEPAD_BUILD_MANY","Budowa i zachowanie wyboru"
"#SETTINGS_GAMEPAD_NOTIFICATIONS","Powiadomienia"
"#SETTINGS_GAMEPAD_SPECIALIST_INFO","Info. o specjalistach"
"#SETTINGS_GAMEPAD_COLONY_VIEW","Widok kolonii"
"#SETTINGS_GAMEPAD_SPECIALIST_BROWSE","Przeglądanie specjalistów"
"#COLONY_HAS_NO_NAME_ERROR","Nieprawidłowa nazwa kolonii"
"#COLONY_HAS_NO_NAME_ERROR_CONTENT","Kolonia musi mieć nazwę"
"#COLONY_HAS_NO_MOTTO_ERROR","Nieprawidłowe motto kolonii"
"#COLONY_HAS_NO_MOTTO_ERROR_CONTENT","Kolonia musi mieć motto"
"#COLONY_MOTTO_TOO_LONG_ERROR","Zbyt długie motto kolonii"
"#COLONY_MOTTO_TOO_LONG_ERROR_CONTENT","Motto kolonii jest zbyt długie"
"#PREGAME_ENTER_MOTTO","Wpisz motto. Niektóre znaki specjalne mogą być niedozwolone."
"#SETTINGS_DEADZONE","Martwa strefa"
"#SETTINGS_RESTORE_DEFAULTS_TITLE","PRZYWRÓĆ DOMYŚLNE"
"#SETTINGS_RESTORE_DEFAULTS_TEXT","Zostaną przywrócone wartości domyślne wszystkich ustawień. Czy na pewno kontynuować?"
"#SETTINGS_REQUIRE_RELOAD","Ponownie wczytaj grę, aby zastosować niektóre zmiany."
"#BUTTON_START_MODDING","MODOWANIE"
"#TOPIC_SETTINGS_KEY_BINDINGS","PRZYPISANIE KLAWISZY"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SPEED_NORMAL","Normalna prędkość"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SPEED_FAST","Duża prędkość"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SPEED_FASTEST","Największa prędkość"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_TILT","Przechyl kamerę"
"#KEYBINDING_CONFLICT_TITLE","Konflikt"
"#KEYBINDING_CONFLICT_DESC","Wystąpił konflikt klawiszy. Czy zastąpić aktualnie przypisany klawisz?"
"#KEYBINDING_NOT_ALLOWED","Ten klawisz powoduje konflikt z zabezpieczonymi przypisaniami. Nie można przypisać klawisza."
"#PROMPT_NAVIGATE_HYPERLINKS","PRZEGLĄDAJ ŁĄCZA"
"#PROMPT_TOGGLE_HYPERLINK_MODE","WŁĄCZ TRYB ŁĄCZY"
"#PROMPT_OPEN_HYPERLINK","OTWÓRZ ŁĄCZE"
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_TITLE","Odblokowano nagrody „Tropiciel”!"
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_TEXT","Dziękujemy za dołączenie do Game Preview! Mamy nadzieję, że gra ci się podoba i pomożesz ją nam jeszcze bardziej udoskonalić! Oto kilka przedmiotów dla ciebie, którymi zabłyśniesz w dzikich ostępach."
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_SUBTITLE_1","Pomnik Tropiciela"
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_SUBTEXT_1","Ten metalowy posąg odzwierciedla niezłomnego ducha pierwszych kolonistów w starciu z przeciwnościami losu. Budynek ozdobny."
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_SUBTITLE_2","Symbole flagi Tropiciela"
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_SUBTEXT_2","Trzy symbole odwagi i wytrwałości, którymi możesz ozdobić flagę kolonii."
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_SUBTITLE_3","Tapeta Surviving the Aftermath"
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_SUBTEXT_3","Obraz w wysokiej rozdzielczości przedstawiający bramę i kolonistów."
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_SUBTITLE_4","Awatar i ikona na forum"
"#ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE_SUBTEXT_4","Nowoczesny awatar z motywem gry oraz ikona do użycia na forach Paradox."
"#ANNOUNCEMENT_PDX_INCENTIVE_TITLE","Odblokowano nagrody konta Paradox!"
"#ANNOUNCEMENT_PDX_INCENTIVE_TEXT","Dziękujemy za połączenie gry Surviving the Aftermath z kontem Paradox! Oto kilka wyjątkowych nagród dla posiadaczy konta Paradox."
"#ANNOUNCEMENT_PDX_INCENTIVE_SUBTITLE_1","Symbol z dziobakiem na flagę kolonii"
"#ANNOUNCEMENT_PDX_INCENTIVE_SUBTEXT_1","Uroczy symbol na flagę przedstawiający jedno z najbardziej paradoksalnych stworzeń na Ziemi."
"#ANNOUNCEMENT_PDX_INCENTIVE_SUBTITLE_2","Wyjątkowa specjalistka: Platy"
"#ANNOUNCEMENT_PDX_INCENTIVE_SUBTEXT_2","Nordycka poszukiwaczka przygód, która twierdzi, że przed apokalipsą była cesarzową Szwecji. Teraz zajmuje się urbanistyką i prowadzi swoje oddziały na wojnę. Ponadto twierdzi, że należała do sekty czarnoksiężników i pomagała obcym przejąć władzę w galaktyce. Niezwykle utalentowana postać."
"#ANNOUNCEMENT_SM_INCENTIVE_TITLE","Odblokowano nagrody Surviving Mars!"
"#ANNOUNCEMENT_SM_INCENTIVE_TEXT","Gratulacje za posiadanie gier Surviving Mars i Surviving the Aftermath! Oto w dowód naszego uznania otrzymujesz mały fragment czerwonej planety do umieszczenia w swojej grze."
"#ANNOUNCEMENT_SM_INCENTIVE_SUBTITLE_1","Niestandardowa turbina wiatrowa"
"#ANNOUNCEMENT_SM_INCENTIVE_SUBTEXT_1","Znajoma turbina wiatrowa zaspokoi twoje początkowe potrzeby energetyczne. Urządzenie można odblokować po odkryciu „Produkcji energii I”."
"#ANNOUNCEMENT_SM_INCENTIVE_SUBTITLE_2","Symbol z Surviving Mars na flagę kolonii"
"#ANNOUNCEMENT_SM_INCENTIVE_SUBTEXT_2","Trzy symbole z motywami podróży kosmicznych do umieszczenia na fladze kolonii."
"#ANNOUNCEMENT_SM_INCENTIVE_SUBTITLE_3","Wyjątkowy specjalista: Marsjanin"
"#ANNOUNCEMENT_SM_INCENTIVE_SUBTEXT_3","Do szału doprowadził go pomysł naukowców na terraformowanie czerwonej planety. Zaczął więc eksperymentować z grzybami, detonacjami pyłków w atmosferze i zdecydowanie przesadzał z kofeiną; do tego stopnia, że wszyscy mieli go dosyć. Jego potencjał i specjalistyczna wiedza z zakresu napędów kosmicznych są raczej nieprzydatne, kiedy jedynymi dostępnymi materiałami są rury kanalizacyjne i czarny proch."
"#ANNOUNCEMENT_CITIES_INCENTIVE_TITLE","Odblokowano nagrody Cities: Skylines!"
"#ANNOUNCEMENT_CITIES_INCENTIVE_TEXT","Trzy razy „hura” dla dumnych posiadaczy gier Cities: Skylines i Surviving the Aftermath! Oto kilka smakołyków dla was."
"#ANNOUNCEMENT_CITIES_INCENTIVE_SUBTITLE_1","Pomnik Skylines"
"#ANNOUNCEMENT_CITIES_INCENTIVE_SUBTEXT_1","Pomnik z drapaczem chmur, samolotem i żurawiem budowlanym ze znanym niebieskim ptakiem. Budynek ozdobny."
"#ANNOUNCEMENT_CITIES_INCENTIVE_SUBTITLE_2","Symbol z Cities: Skylines na flagę kolonii"
"#ANNOUNCEMENT_CITIES_INCENTIVE_SUBTEXT_2","Trzy symbole do umieszczenia na fladze kolonii nawiązujące do niesamowitego symulatora miasta."
"#ANNOUNCEMENT_CITIES_INCENTIVE_SUBTITLE_3","Wyjątkowy specjalista: Skyliner"
"#ANNOUNCEMENT_CITIES_INCENTIVE_SUBTEXT_3","Skyliner literalnie uważa, że „podłoga to lawa” – zawsze stara się wejść wyżej i zdobywać kolejne szczyty. Więcej czasu spędza w koronach drzew i zdewastowanych wieżowcach niż na ziemi. Obtarcia i siniaki świadczą o tym, że jej zejścia z wysokości nie zawsze kończyły się telemarkiem."
"#TARGET_DESC","Wspomóż nas, przekazując więcej informacji! Dziękujemy!"
"#ACCOUNT_LOGGED_IN_NO_NAME","Zalogowano"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_TUTORIALS_MENU","Menu samouczków"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_RADIO_MENU","Menu stacji radiowych"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_RESEARCH_MENU","Menu badań"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_SPECIALISTS_MENU","Menu specjalistów"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_STATISTICS_MENU","Menu zestawień"
"#SETTINGS_FOG_QUALITY","Jakość mgły"
"#SETTINGS_ENABLE_GAMEPAD","Włącz kontroler"
"#SETTINGS_CHANGE_VIEW_WITH_ZOOM","Zmiana widoków zoomem"
"#TOPIC_UPDATE_NOTES","Informacje dotyczące aktualizacji"
"#ANNOUNCEMENT_WHATSNEW_TOPIC","Nowości"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_TITLE","Expanded Colony"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_DESC","The first major update expands the colony building part by introducing new buildings and new features. But it also makes a lot of improvements to the old ones. We hope you'll enjoy this first update, because this is only a start for everything we have planned for the game!"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_GAMEPLAY_SUBTITLE","Gameplay"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_BUILDINGS_SUBTITLE","New Buildings"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_GRAPHICS_SUBTITLE","GRAPHICS"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_BALANCE_SUBTITLE","Balancing"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_GAMEPLAY_TEXT","One of the biggest changes in gameplay are the work areas and efficiency of different buildings. From now on, the various soil types, water areas and forests affect the productivity and placement of different buildings in the game. Another improvement regarding the resource management is the possibility to edit resources in storage buildings.\n\nThis update also adds new ways to affect colonist happiness. For example, unburied corpses now inflict a Happiness penalty to colonists. Other things that make their lives more miserable are certain Catastrophes that now cause splash damage to their surroundings, as well as Nuclear Waste deposits sometimes harming nearby buildings and people.\n\nThere are also improvements that have been greatly requested by the community. The combat against bandits in the World Map now shows a prediction of the possible outcome. Also, Science Points are now easier to earn, as they can be earned from various events.\n\nOther improvements include renaming of Colonists and Specialists, the ability to use zoom to transition between views, and showing more information about the production and consumption of resources."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_BUILDINGS_TEXT","One of the biggest critiques has been the finite resources. This updates begins to address that by adding three new Extractors buildings, which scavenge the much-needed resources from barren soil. Maintenance Depot makes repairs easier as it automates them inside its work area. Two new storage buildings include the Nuclear Waste Storage and a Large Battery Rack. Last but certainly not least, The Gate can now be upgraded to show more info about incoming survivor groups."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_GRAPHICS_TEXT","The most notable visual improvements are the terrain materials on the World Map. This is only the first step in this journey, but it shows the direction we are going in. Other improvements include a new fog system and extensive updates in the game UI."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_BALANCE_TEXT","The game has been balanced extensively in many areas. The biggest areas that have been rebalanced are catastrophes, production of clothes and tools and the scavenging of resources from the World Map.\n\nMore detailed update notes are available at Paradox Forums."
"#PARADOX_THANKS","Dziękujemy za utworzenie konta Paradox! Wysłaliśmy do Ciebie łącze w celu potwierdzenia adresu e-mail."
"#PARADOX_LINK_XBOX","Paradox Interactive połączy twoje konto Microsoft w celu automatycznego logowania się do konta Paradox podczas uruchamiania gry. Jeśli nie będziesz chcieć korzystać z tej funkcji, możesz ją wyłączyć na ekranie konta Paradox."
"#PARADOX_LINK_SUCCESS","Udało się! Twoje konto Paradox połączono z kontem Xbox."
"#TOPIC_CHANGELOG_HISTORY","DZIENNIK ZMIAN"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS11_1","Rozszerzona kolonia"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_EA_INCENTIVE","Odblokowano nagrody „Tropiciel”!"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PDX_INCENTIVE","Odblokowano nagrody konta Paradox!"
"#BUTTON_CHANGELOG_HISTORY","OTWÓRZ DZIENNIK ZMIAN"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_1","Posterunki i społeczności"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_TITLE","Posterunki i społeczności"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_DESC","W drugiej aktualizacji skupiliśmy się na Mapie świata, ale i w kolonii dodaliśmy nowe elementy. Nowe funkcje obejmują Społeczności, Posterunki, pierwszą wersję handlu i ulepszone wizualizacje widoku mapy świata. Usunęliśmy również wiele innych problemów i błędów. Na przykład zbalansowaliśmy katastrofy, zasoby wodne działają lepiej, koloniści nie zacinają się w miejscu i wprowadziliśmy też wiele innych elementów. Bardziej szczegółowe informacje o aktualizujacji są dostępne na forach Paradox."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_OUTPOSTS_SUBTITLE","Posterunki"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_OUTPOSTS_TEXT","Budowa nowego Magazynu posterunku w kolonii daje graczowi możliwość rozstawiania posterunków na mapie świata. Specjaliści mogą teraz zrzucić swoje zasoby w posterunkach i nie muszą wracać do kolonii."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_TRADE_SUBTITLE","Handel"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_TRADE_TEXT","Pierwsza wersja systemu handlu wprowadza inne społeczności na mapę świata. Odkryj je i zacznij handlować z nimi, korzystając z nowego menu Handel. Centra handlowe są nadal wymagane do obsługi szlaków handlowych."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_BALANCE_SUBTITLE","Balans"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_BALANCE_TEXT","Katastrofy dają większą szansę na przetrwanie, a opad radioaktywny nie powinien być tak śmiertelny jak wcześniej. Zużycie i produkcja wody uległy wielu zmianom. Wskaźnik urodzeń jest niższy, a grupy ocalałych są lepiej przystosowane do życia w większych koloniach. Pozostałe zmiany dot. zbalansowania opisano w informacjach o poprawkach."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_GAMEPLAY_SUBTITLE","Rozgrywka"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_GAMEPLAY_TEXT","Ruchy specjalistów na mapie świata można przygotować na kilka tur do przodu. Zaktualizowane rozmieszczenie ekstraktorów wymaga, aby znajdowały się one w pobliżu nowych złóż podziemnych, które mogą być odkryte pod dużymi złożami.\nDodaliśmy również 31 nowych specjalistów i 11 nowych wydarzeń obfitujących w trudne opcje wyborów."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_GRAPHICS_SUBTITLE","Grafika"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS12_GRAPHICS_TEXT","Największe usprawnienia graficzne obejmują nowe elementy terenu i drogi na mapie świata. Ponadto ulepszyliśmy efekty katastrof, animacje podczas wydarzeń i dodaliśmy nowe portrety kolonistów."
"#SETTINGS_ENABLE_TWITCH_INTEGRATION","Włącz integrację z Twitch"
"#SETTINGS_DISABLE_TWITCH_INTEGRATION","Wyłącz integrację z Twitch"
"#TOPIC_INPUT_TWITCH_USERNAME","Nazwa użytkownika Twitch"
"#INPUT_TWITCH_USERNAME_DESC","Aby kontynuować, wpisz swoją nazwę użytkownika Twitch."
"#SETTINGS_KEY_BINDING_TRADE_MENU","Menu Handel"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ROTATE_LEFT","Obrót w lewo (tryb budowy)"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_ROTATE_RIGHT","Obrót w prawo (tryb budowy)"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_1","Expeditions"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_TITLE","Expeditions"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_DESC","With this update we carry on with the world map theme. As a completely new feature we introduce the vehicles that are found from the world map, but maintained in the colony. During the early access period we want to introduce new features step by step and improve them as the development goes on. This time we focused on the trading system that was brought in as a very barebones version in the last update. This update greatly improves upon that and we really wish to hear your thoughts on the new system. The second improvement to the old systems is to give an alternate purpose to our fields. From now on you can grow crops in the fields that won't end up into food. Just as an example, you can decide to concentrate on food, or maybe grow something else that can be traded away for food. More detailed update notes are available at the Paradox Forums."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_VEHICLES_SUBTITLE","Vehicles"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_VEHICLES_TEXT","Vehicles are discovered from the world map, but they must be brought back to the colony and repaired in garages before they can be used again. Vehicles are a good way to transport specialists quickly and efficiently around the world map. One vehicle can transport several specialists at a time. In this update there are three different car types, so their exact statistics depend on the vehicle."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_TRADE_SUBTITLE","Trade Improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_TRADE_TEXT","In a post-apocalyptic world money has no value and trading is based on favors between societies. What matters though is your reputation in the eyes of the other societies. Every favor costs reputation, but on the other hand, every favor you make will increase your reputation. And yes, from now on other societies ask favors from you as well. They also sell new seeds and insect eggs."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_SPECIALISTS_SUBTITLE","Specialists"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_SPECIALISTS_TEXT","The next step in the world map visuals are the new specialist models. Previously all specialists shared the same model, but from now on you can directly see their specialty by just glancing at their in-game models. In total there are ten new specialist models including male and female versions for scout, fighter, scavenger, scientist and leader classes."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_TWITCH_SUBTITLE","Twitch Support"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS13_TWITCH_TEXT","One last thing. From now on you can let your voice be heard when selecting one of the options during events, or change the direction where the game is heading while choosing which catastrophe strikes the colony the next time."
"#SETTINGS_TWITCH_VOTING_COUNTDOWN","Głosowanie Twitch – odliczanie"
"#SETTINGS_TWITCH_CHANNEL_NAME","Kanał Twitch"
"#SETTINGS_TWITCH_INTEGRATION_ENABLED","Włączono integrację z Twitch"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_1","Great Minds"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_TITLE","Great Minds"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_DESC","This update has something for both the Colony and the World Map. The biggest feature is the new and expanded Tech Tree, which now contains not only Building unlocks but various improvement techs as well. The layout is new and contains a total of 79 unique techs to unlock. Societies you encounter on the map now have leaders, each with their own distinct style. In the future, we'll be adding more ways interact with them. Visual improvements continue with better lighting on the Colony Map, a Gate which now opens for new arrivals, more detailed Colonist models and added details to Specialists. Quality of Life additions include more fluid and expanded use of vehicles and the Garage. More detailed patch notes are available at the Paradox Forums."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_TECHTREE_SUBTITLE","Tech tree"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_TECHTREE_TEXT","The Tech Tree is now hugely expanded with new options on how to progress through the game. In addition to unlocking Buildings, you can now improve their effectiveness by adding Work Slots, speeding up Production and so on. This is the first step of many to bring players more choices on what kind of a Colony they want to build. Techs will now require spending some time as well in addition to Science Points."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_LEADERS_SUBTITLE","Society Leaders"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_LEADERS_TEXT","Societies are no longer just places and names on the map. Their new personalized leaders each have their own unique style and ideology on how they plan on Surviving the Aftermath. We'll be adding more ways to interact with them in the future, too, so you can start playing favorites or smite down those who oppose you."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_VISUALS_SUBTITLE","VISUALS"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_VISUALS_TEXT","We're continuing our efforts to make the post-apocalypse a more striking place to live. Colony lighting has been completely redone. This changes the whole visual appearance of the Colony view both day and night. Colonist models have been updated as well."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_IMPROVEMENTS_SUBTITLE","Other improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS14_IMPROVEMENTS_TEXT","Other notable changes include more fluid and expanded use of vehicles, tooltips for stored Resources, automatic return to Colony for Specialists, big Plank deposits to compensate for Sawmill now unlocking later, reducing Soybean yield slightly and setting early Catastrophe warning without Radar to one day."
"#PREGAME_IDEOLOGY_TITLE","Ideologia"
"#PREGAME_IDEOLOGY_DESCRIPTION","Nie istnieje przewodnik przetrwania w takim postapokaliptycznym świecie. Różni ludzie mają różne pomysły na to, jak przeżyć, i nie ma rozwiązań idealnych. Odblokowuje dodatkowe opcje w drzewku technologii. Jakim przywódcą jesteś?"
"#PREGAME_IDEOLOGY_HEADER","IDEOLOGIA"
"#PREGAME_IDEOLOGY_OPTION_0","Zatwardziały surwiwalista"
"#PREGAME_IDEOLOGY_OPTION_1","Twórca kolonii"
"#PREGAME_IDEOLOGY_OPTION_2","Badacz pustkowi"
"#PREGAME_EFFECT_IDEOLOGY_0","Dodatkowe opcje technologiczne oferujące skuteczniejsze metody przetrwania"
"#PREGAME_EFFECT_IDEOLOGY_1","Dodatkowe opcje technologiczne oferujące wyższą wydajność kolonii"
"#PREGAME_EFFECT_IDEOLOGY_2","Dodatkowe opcje technologiczne do eksploracji wraz z innymi usprawnieniami"
"#PREGAME_IDEOLOGY_SUMMARY_FIELD","Ideologia"
"#PREGAME_IDEOLOGY_SUMMARY_FIELD_TEXT_0","Surwiwalista"
"#PREGAME_IDEOLOGY_SUMMARY_FIELD_TEXT_1","Budowniczy"
"#PREGAME_IDEOLOGY_SUMMARY_FIELD_TEXT_2","Eksplorator"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_1","Sanctuary"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_TITLE","Sanctuary"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_DESC","This update’s main addition adds more variety to Catastrophes. First off, they're phased in slower and peak at different stages. New ways to counter the harsh elements include buildings like the Lighting Rod and Saunas. Bartering has been improved in a big way, as we've introduced Coins into the game and redone the UI. The Tech Tree has also received a major update in the form of reducing its five branches to four."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_CATASTROPHE_SUBTITLE","Catastrophes"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_CATASTROPHE_TEXT","The familiar catastrophes you already know and love to hate have been given more varied stages to keep you on the edge. They'll start slow and ramp up as they go. Crops are now sensitive to catastrophes around them and will wither from stress during Heat Waves and Nuclear Fallouts instead of vanishing immediately."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_ANTI_SUBTITLE","Anti-catastrophe buildings"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_ANTI_TEXT","When a Catastrophe is drawing near, you need to prepare. Build Lighting Rods to keep your electrical buildings safe and working. Saunas, on the other hand, provide a helpful way to stay clean and avoid infections, even after the Catastrophe."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_BARTER_SUBTITLE","New bartering system"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_BARTER_TEXT","The trading system has gone through further changes this past month. Trading has a brand new interface and no longer uses Reputation as a form of payment, as we are introducing Coins into the mix. Coins can be traded in and exchanged at the cost of Resources. Also, the Societies have a new selection of Goods from Materials and Medicine to the likes of vehicles and Seeds. Get out there and find the best deals!"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_IMPROVEMENTS_SUBTITLE","Other improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS15_IMPROVEMENTS_TEXT","Some other improvements include new building variations, lighting tweaks and visual improvements to the sky, new models for events and the tech tree has been rearranged to provide the best possible experience. Lastly, the new pre-game selection of Ideologies allows you to select what kind of a leader you’d be and what unique advancements you bring to the table. This feature will be expanded in the future."
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_1","Hostile World"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_TITLE","Hostile World"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_DESC","This update brings you enemies at the Gate, but it also gives you a fighting chance against them with the new Colony Combat feature. Hostile forces might attack your Colony while mutated wildlife has grown more aggressive. There are also major improvements to Trading and Tech Tree plus new Vehicles and a modest Outhouse to help with early game hygiene."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_COMBAT_SUBTITLE","Colony combat"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_COMBAT_TEXT","Bandits and desperate people can now resort to direct attacks against the Colony. Fight back by upgrading the Gate and posting Guards to defend it. If the enemy breaks through, protect the Colony with your Specialists, which you can now control directly in the Colony view."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_WILDLIFE_SUBTITLE","Wildlife"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_WILDLIFE_TEXT","Mutated animals have grown more numerous and aggressive, and now pose a threat to your Colonists. Some of these wild beasts guard resource deposits around the Colony, and others will attack your people in a fit of rage. Colonists will fight back to defend themselves but Specialists are required to deal with more serious threats."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_BARTER_SUBTITLE","Special deals"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_BARTER_TEXT","Trading with Societies continues to be improved. They now offer new special deals with special discounts, which also raise your Reputation. And the better your Rep with them is the sweeter deals you'll get. But don't dump unwanted resources on them, as they'll pay less and be annoyed with you if you do."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_IMPROVEMENTS_SUBTITLE","Other improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_IMPROVEMENTS_TEXT","Colonists will voice their opinions on various events. Research progress is now shown in the notification area. The new Van and Offroader vehicles can be found on the World Map and in trade deals. Buildings stop functioning in critical condition and some conditions prevent your Colonists from working. And the annoying Happiness change sound effect has been fixed!"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_CHANGES_SUBTITLE","User interface changes"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS16_CHANGES_TEXT","The Camera is now panned with the right mouse button. Specialists are ordered from the Colony to the World Map via the ""Send to World Map"" button on their info panel."
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_1","Law and Order"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_TITLE","Law and Order"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_DESC","Avoiding Malnutrition requires you to supply your colonists with varied Food to eat. Guards protect the colony from external and internal threats, especially when equipped with the new rifles from the Gunsmith. Colonists may now turn hostile on you if you treat the poorly enough and cause havoc."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_MALNUTRITION_SUBTITLE","Malnutrition"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_MALNUTRITION_TEXT","The new nutrition system means that meat, vegetables and other food items must be served equally to keep hunger and malnutrition at bay. Ignoring this for long can cause severe consequences and is equally slow to recover from."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_GUARDS_SUBTITLE","Guards"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_GUARDS_TEXT","Colonists can be now assigned to Guard Posts to increase the safety of your people. Guards can be equipped with rifles as they patrol around their posts scanning for threats. They're also visually distinctive with heavier protective armor."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_HOSTILE_SUBTITLE","Going hostile"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_HOSTILE_TEXT","If the colony Happiness declines too much, some of your colonists might turn hostile. Hostile people must be dealt swiftly and decisively, so have some Guards at hand at all times. Keep an eye on colony Happiness and allow the people some time off to spend at a Memorial, Theater or an Arena."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_IMPROVEMENTS_SUBTITLE","Events"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_IMPROVEMENTS_TEXT","Event system has been expanded with certain results spawning wild beasts or bandits and the requested resources scale better to allow players more options to choose from. New events have been added especially to the early game."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_CHANGES_SUBTITLE","Other improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS17_CHANGES_TEXT","Hostile units should overlap less during combat, wild animal visibility has been improved, colonist suffer injuries from engaging in combat and roads have gotten a visual overhaul with Dirt Roads becoming combinable into larger areas similar to Paved ones."
"#SETTINGS_KEY_BINDING_HIGHLIGHT_ENTITIES","Wyróżnij żywe stworzenia"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_TOGGLE_POLLUTION_MAP","Przełącz mapę zanieczyszczeń"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_1","Tainted Earth"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_TITLE","Tainted Earth"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_DESC","Our biggest update yet adds depth by connecting old features and adding a ton of new layers to surviving in a harsh environment. Pollution from deposits and certain buildings are now a serious threat. Water system has been upgraded to a deeper and more interesting one. Those elusive Components can now be manufactured from Rare Metals and a slew of improvements have been added to fields, items, production and more."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_POLLUTION_SUBTITLE","Pollution"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_POLLUTION_TEXT","Pollution deposits now spread their harmful effect to buildings and people alike. Some of your own structures causes this as well, so plan your colony accordingly by using the new Pollution Overlay feature. Colonists and Maintenance depots can also decontaminate buildings as needed."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_WATER_SUBTITLE","Water 2.0"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_WATER_TEXT","Water is now divided into two categories: Clean drinking water and water used by buildings. New buildings have been added to offer more options to produce and distribute this vital liquid. Clean Water Storages service your colonists as before, while Water Towers distribute water to buildings like Greenhouses and Mess Halls within their area of effect."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_RARE_SUBTITLE","Rare Metals and Components"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_RARE_TEXT","Players are now able to produce their own Components within the colony. A Magnetic Separator can be built on top of a Rare Metal deposit and the resulting products delivered to an Electronics Factory. These late-game buildings will ensure the long-term success of the colony in the aftermath."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_UI_SUBTITLE","New icons and work area improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_UI_TEXT","Buildings and Work Areas have received a major quality-of-life update. New and clearer 3D floaters have been added and Work Areas especially have been improved. The new banner in the center of the area can now be moved without going to the building's menu and the area displays how many resources are still left inside it."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_CHANGES_SUBTITLE","Other improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS18_CHANGES_TEXT","There are too many new additions to list, but here's a few good ones: Aqua Farm has been added for growing Fish, Field fertility is now calculated per-tile-basis and new Colonist items such as durable clothing and weapons have been added. Production limits can now be set per item type and the game features new reputation-dependent Society events."
"#BUTTON_AUTO_SELECT","LOSOWO"
"#PREGAME_SPECIALISTS_SELECT_DESC","Wybierz początkową grupę Specjalistów"
"#TOPIC_PREGAME_SPECIALISTS","SPECJALIŚCI"
"#PREGAME_OPTION_07_PLENTY_RESOURCES","Grupa dobrze przygotowała się z wyprzedzeniem"
"#PREGAME_OPTION_08_AVERAGE_RESOURCES","Wszyscy zgarnęli, co tylko mogli"
"#PREGAME_OPTION_09_SCARCE_RESOURCES","Ludzie nie mieli ze sobą prawie nic"
"#PREGAME_DESCRIPTION_05_STARTING_RESOURCES","Niektórzy dobrze się przygotowali do nadchodzącej apokalipsy i zgromadzili zapasy. Inni zgarniali, co tylko mogli, podczas swoich wędrówek przez nieprzyjazne terytoria. Najwięksi pechowcy wyruszyli z ruin miast jedynie ze starą koszulą na grzbiecie."
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_26","Zhoria"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_27","Thorncliffe"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_28","Baymoor"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_29","Elderford"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_30","Oxmire"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_31","Jasnodroże"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_32","Gorzkie Źródła"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_33","Cassadaga"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_34","Pionierowo"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_35","Aleksandria"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_36","Armadillo"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_37","Radscliffe"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_38","Nowy Albion"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_39","Kruger Falls"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_40","Południkowo"
"#PREGAME_COLONY_NAME_SUGGESTION_41","Earlcaster"
"#SETTINGS_CRASH_REPORTING","Zgłaszanie usterek"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_1","First Settlers"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_TITLE","First Settlers"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_DESC","This update adds a new phase to the very beginning of the game as you command Specialists to set up a Campsite and other buildings for your first settlers. It also includes a new Ranch for breeding livestock, improved hunting and much more."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_START_SUBTITLE","A Fresh Start"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_START_TEXT","You now start with three Specialists who'll prepare the camp for your colonists. You’re free to explore the area, scavenge resources, construct initial buildings and clear hostile wildlife before shooting a signal flare from the new Campsite to tell your people it’s safe to arrive."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_RANCH_SUBTITLE","Ranch and Livestock"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_RANCH_TEXT","The colonists can now reseach and build a Ranch to raise animals like chicken or sheep, but they must be first bought from other Societies. They'll provide the colony with plenty of meat but also other by-products like eggs and wool used as Fiber."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_SPEED_CHANGE_SUBTITLE","Roads & Colonist Speed"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_SPEED_CHANGE_TEXT","Colonist off-road walking speed has been reduced. At the same time, moving around the Colony on dirt or paved road is faster. Build an extensive network of roads to ensure smooth logistics, as this makes them more important than ever before."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_HUNTING_SUBTITLE","Hunting"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_HUNTING_TEXT","The local wildlife can now be harvested for meat once killed. The bigger the animal, the more meat it'll yield. But remember to gather it quickly, as it'll rot away if left to the elements."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_CHANGES_SUBTITLE","Other Improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS19_CHANGES_TEXT","Resources and especially Food will now decay if left on the ground for long periods. Colonist walking speeds have been adjusted and building roads is more important than ever. Specialist can now build, scavenge, repair and carry resource boxes."
"#SETTINGS_RENDERING_RESOLUTION_SCALE","Skala rozdzielczości renderowania"
"#SETTINGS_CONTROLLER_PROMPT_TYPE","Styl monitowania – kontroler"
"#SETTINGS_PLATFORM_SWITCH","Switch"
"#SETTINGS_PLATFORM_XBOX","XBOX"
"#SETTINGS_PLATFORM_PS4","PS4"
"#PREGAME_TUTORIAL_DESC_1_WARNING","Ze względu na znacznie zmiany rozgrywki zaleca się wszystkim graczom zapoznanie z samouczkami."
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_1","Uncharted Land"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_TITLE","Uncharted Land"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_DESC","Scout the local areas for resources and dangers, take advantage of the more detailed Energy production, deal with aging colonists and admire the improved colony map visuals."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_START_SUBTITLE","Colony Exploration"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_START_TEXT","The colony is now covered with thick fog which you can unveil by scouting the area with a Specialist. This'll reveal both new resource deposits and threats around the colony."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_ENERGY_SUBTITLE","Produkcja energii"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_ENERGY_TEXT","Energy is now distributed via the new Transformer building. It'll supply all Energy consumers inside its effective area if there's at least one Energy producer or storage near it."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_VISUALS_SUBTITLE","Colony Visuals"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_VISUALS_TEXT","Terrain textures, plants, bushes and trees have gotten a makeover! Check all the changes in-game as you push back the fog around the colony."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_AGING_SUBTITLE","Colonist aging"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_AGING_TEXT","Colonists will now age and eventually die of natural causes. Survivor groups have been made slightly bigger and birth rate has been increased to balance this out, resulting in a more dynamic population"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_CHANGES_SUBTITLE","Other Improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS20_CHANGES_TEXT","Nearly all Food is polluted to some extent - scavenge preserved types from the map and upgrade your own production. People now flee from combat when seriously hurt and won't idle injured if there's space at a medical facility."
"#SETTINGS_ENABLE_EDGE_SCROLLING","Przewijanie na krawędziach"
"#METADATA_TIMESTAMP","Godzina i dzień"
"#METADATA_DAYCOUNT","Dzień"
"#METADATA_POPULATION","Ludność"
"#METADATA_MODCOUNT","Modyfikacje włączone"
"#METADATA_NO_METADATA","Brak danych do pokazania"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_OVERLAY_MENU","Menu warstw"
"#METADATA_VERSION","Wersja"
"#SETTINGS_KEY_BINDING_TOGGLE_OVERLAY","Włącz ostatnią aktywną warstwę"
"#BUTTON_ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_1","Mysteries of the Wasteland"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_TITLE","Mysteries of the Wasteland"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_DESC","This update marks a full year of Early Access development. Its main feature, Quests, takes specialists outside the colony to meet interesting people, make decisions and gain valuable resources. The world map itself gets its first upgrade making the current gameplay more fluid and enjoyable. Another focus has been improving the core gameplay in the colony view with new features such as overlays, but also by improving the old ones with reworked tech tree, info panels and many other things big and small."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_QUESTS_SUBTITLE","Quests"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_QUESTS_TEXT","Quests take you outside the colony, searching for sources of odd transmissions, lost loot and other opportunities. Some are shorter, some longer and involve making choices along the way. They're a great way to earn the most valuable resources like Silver or Science Points."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_WM_SUBTITLE","World Map"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_WM_TEXT","Actions now cost a set amount of APs instead of all that's left. Sectors are scaled up and locations scavenged completely on one command. Rules of WM combat are better communicated and chance of making critical misses and hits is added."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_OVERLAYS_SUBTITLE","Overlays"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_OVERLAYS_TEXT","New Overlays help the player to identify issues and plan the colony development by highlighting concepts like Water and Energy production, Pollution, building status and more."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_TECH_SUBTITLE","Tech Tree"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_TECH_TEXT","Tech Tree has been updated with cleaner visuals and restructuring information on what you gain when unlocking new technologies. This should help direct your scientific efforts better towards the things your colony needs."
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_CHANGES_SUBTITLE","Other Improvements"
"#ANNOUNCEMENT_PATCHNOTES_MS21_CHANGES_TEXT","In other improvements we got a new Specialist, Baron, to celebrate our one year anniversary, improved colonist and specialist info panels and tons of smaller improvements and balance changes."
"#ANNOUNCEMENT_STEAM_INCENTIVE_TITLE","Steam Rewards Unlocked!"
"#ANNOUNCEMENT_STEAM_INCENTIVE_TEXT","Thank you for joining us on Steam Early Access! Have fun with the game and if able, help us improve it more by sending your feedback and bug reports to us via the in-game bug tracker! "
"#ANNOUNCEMENT_STEAM_INCENTIVE_SUBTITLE_1","Reward: Steam Flag symbol"
"#ANNOUNCEMENT_STEAM_INCENTIVE_SUBTEXT_1","Raise this vaguely familiar symbol high above your colony to let the people know you've joined Steam Early Access."
"#ANNOUNCEMENT_BARON_INCENTIVE_SUBTITLE_2","Reward: Specialist ""Baron"""
"#ANNOUNCEMENT_BARON_INCENTIVE_SUBTEXT_2","Our 1st Year Anniversary Specialist ""Baron"" will help you smite down your enemies. He's available right at the start of a new game."
"#ANNOUNCEMENT_EPIC_INCENTIVE_TITLE","Epic Rewards Unlocked!"
"#ANNOUNCEMENT_EPIC_INCENTIVE_TEXT","Thank you for being a part of the Early Access on Epic Store! Help us improve the game even more by sending your feedback and bug reports to us via the in-game bug tracker and enjoy Surviving the Aftermath! "
"#ANNOUNCEMENT_EPIC_INCENTIVE_SUBTITLE_1","Reward: Epic Flag symbol"
"#ANNOUNCEMENT_EPIC_INCENTIVE_SUBTEXT_1","Raise this ""inspired"" flag symbol above your colony to let the people know you've joined Early Access on Epic Store."
"#ANNOUNCEMENT_XBOX_INCENTIVE_TITLE","Xbox Reward Unlocked!"
"#ANNOUNCEMENT_XBOX_INCENTIVE_TEXT","Thank you for being a part of the Xbox Game Preview with us! Help improve the game even more by sending your feedback via the in-game tool and enjoy Surviving the Aftermath! "
"#SETTINGS_GAMEPAD_OVERLAY","Toggle overlay"
"#POPULATION","Ludność"
"#RESOURCE_WOOD","Kłody"
"#RESOURCE_PLANK","Deski"
"#RESOURCE_ENERGY","Energia"
"#RESOURCE_ENERGY_STORAGE","Energia zmagazynowana"
"#RESOURCE_ENERGY_BALANCE","Bilans energetyczny"
"#RESOURCE_FOOD","Żywność"
"#RESOURCE_METAL","Metal"
"#RESOURCE_SCRAP","Śmieci"
"#RESOURCE_PARTS","Części"
"#RESOURCE_TOOLS","Narz. podst."
"#RESOURCE_WATER","Woda"
"#RESOURCE_WATER_STORAGE","Woda zmagazynowana"
"#RESOURCE_WATER_BALANCE","Bilans wodny"
"#RESOURCE_CLOTH","Odzież podst."
"#RESOURCE_FIBER","Włókna"
"#RESOURCE_DEBRIS","Złom"
"#RESOURCE_TRASH","Odpady"
"#RESOURCE_FIREWOOD","Drewno opałowe"
"#RESOURCE_CONCRETE","Beton"
"#RESOURCE_WEAPONS","Broń"
"#RESOURCE_ALCOHOL","Alkohol"
"#RESOURCE_FUEL","Paliwo"
"#RESOURCE_MEDICINE","Leki"
"#RESOURCE_COMPONENTS","Podzespoły"
"#RESOURCE_PLASTIC","Plastik"
"#RESOURCE_ENTERTAINMENT","Pudło z rozr."
"#RESOURCE_HERBAL","Leki ziołowe"
"#RESOURCE_IODINE","Tabletki jodowe"
"#RESOURCE_ANTIBIOTICS","Antybiotyki"
"#RESOURCE_VACCINE","Szczepionki"
"#RESOURCE_ELECTRONICS","Elektronika"
"#RESOURCE_POLLUTION","Zanieczyszczenia"
"#RESOURCE_CORN","Kukurydza"
"#RESOURCE_FISH","Ryby"
"#RESOURCE_MEAT","Mięso"
"#RESOURCE_EGG","Jaja"
"#RESOURCE_WHEAT","Pszenica"
"#RESOURCE_POTATO","Ziemniaki"
"#RESOURCE_CABBAGE","Kapusta"
"#RESOURCE_LETTUCE","Sałata"
"#RESOURCE_TOMATO","Pomidory"
"#RESOURCE_VENISON","Dziczyzna"
"#RESOURCE_BERRIES","Jagody"
"#RESOURCE_CARROT","Marchewki"
"#RESOURCE_PEANUT","Orzechy ziemne"
"#RESOURCE_SOYBEAN","Soja"
"#RESOURCE_CRICKETS","Świerszcze"
"#RESOURCE_COCKROACHES","Karaluchy"
"#RESOURCE_MEALWORMS","Mączniaki"
"#RESOURCE_BUFFALOWORMS","Pleśniakowce"
"#RESOURCE_WAXWORMS","Woskowce"
"#RESOURCE_CORN_SEED","Nasiono: kukurydza"
"#RESOURCE_POTATO_SEED","Nasiono: ziemniak"
"#RESOURCE_WHEAT_SEED","Nasiono: pszenica"
"#RESOURCE_CABBAGE_SEED","Nasiono: kapusta"
"#RESOURCE_LETTUCE_SEED","Nasiono: sałata"
"#RESOURCE_TOMATO_SEED","Nasiono: pomidor"
"#RESOURCE_CARROT_SEED","Nasiono: marchew"
"#RESOURCE_PEANUT_SEED","Nasiono: orzechy ziemne"
"#RESOURCE_SOYBEAN_SEED","Nasiono: soja"
"#RESOURCE_CRICKETS_SEED","Jajka: świerszcze"
"#RESOURCE_COCKROACHES_SEED","Jajka: karaluchy"
"#RESOURCE_MEALWORMS_SEED","Jajka: mączniaki"
"#RESOURCE_BUFFALOWORMS_SEED","Jajka: pleśniakowce"
"#RESOURCE_WAXWORMS_SEED","Jajka: woskowce"
"#ITEM_CLOTHES_1","Odzież podst."
"#ITEM_CLOTHES_2","Solidna odzież"
"#ITEM_TOOLS_1","Narz. podst."
"#ITEM_TOOLS_2","Trwałe narzędzia"
"#TOPIC_BALANCE","Bilans"
"#DESC_FOOD_NONE","Nie wybrano żadnego pożywienia.\n\nWybierz zasiew poniżej."
"#DESC_FOOD_FISH","Ryby prosto z jeziora. Dobre źródło niezbędnych tłuszczów i składników odżywczych.\n\nSkł. odżywcze: średnio"
"#DESC_FOOD_MEAT","Jeden z podstawowych rodzajów żywności. Każdy kolonista musi unikać Niedożywienia. W dłuższym rozrachunku najadanie się wcale nie gwarantuje przeżycia. Ludzie potrzebują również wszystkich witamin i składników odżywczych, które znajdują się w różnych rodzajach żywności.\n\nRyby, dziczyzna i owady są uznawane za mięso."
"#DESC_FOOD_EGG","Bardzo dobre źródło protein. Kurczaki na ranczo składają jaja, z których można wytwarzać żywność dla kolonistów.\nZanieczyszczenie: niskie"
"#DESC_FOOD_LETTUCE","Opis sałaty DO ZROBIENIA"
"#DESC_FOOD_CORN","KUKURYDZA rośnie szybko i w krótkim czasie można ją zebrać w małych ilościach kilka razy. Bardzo niska odporność na katastrofy.\n\nTempo wzrostu: normalne\nZbiory: małe\nOdporność: niska\nSkł. odżywcze: mało\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DESC_FOOD_POTATO","ZIEMNIAKI rosną powoli, ale zazwyczaj jest ich dużo. Bulwy ziemniaków rosną pod ziemią, więc wszelkie katastrofy znoszą one lepiej niż inne uprawy.\n\nTempo wzrostu: powolne\nZbiory: średnie\nOdporność: wysoka\nSkł. odżywcze: mało\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DESC_FOOD_WHEAT","PSZENICA jest znana z tego, że można ją przetwarzać na wiele różnych sposobów. Rośnie szybko i daje obfite plony.\n\nTempo wzrostu: normalne\nZbiory: średnie\nOdporność: średnia\nSkł. odżywcze: brak\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DESC_FOOD_CABBAGE","KAPUSTA jest prosta w hodowli, odporna i daje spore plony – to dobry wybór dla postapokaliptycznego rolnika.\n\nTempo wzrostu: normalne\nZbiory: średnie\nOdporność: wysoka\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DESC_FOOD_CARROT","MARCHEWKI rosną szybko i dają spore plony, ale nie są zbyt odporne. Zapewniają składniki odżywcze dla całej rodziny.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nPlony: średnie\nOdporność: niska\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DESC_FOOD_PEANUT","ORZESZKI ZIEMNE rosną pod ziemią, dają wysokie plony, a łupinki pozwalają im przetrwać katastrofy.\n\nTempo wzrostu: bardzo szybkie\nZbiory: średnie\nOdporność: średnia\nSkł. odżywcze: mało\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DESC_FOOD_SOYBEAN","SOJA zapewnia niezbędne proteiny dla nawet bardzo dużych społeczności i daje bardzo obfite zbiory, ale jest delikatna.\n\nTempo wzrostu: normalne\nZbiory: duże\nOdporność: niska\nSkł. odżywcze: mało\nZanieczyszczenie: brak"
"#DESC_FOOD_CRICKETS","ŚWIERSZCZE są popularnymi i pożywnymi owadami jadalnymi. Rosną szybko, ale nigdy nie ma ich zbyt dużo.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nZbiory: małe\nSkł. odżywcze: mało\nZanieczyszczenie: duże"
"#DESC_FOOD_COCKROACHES","KARALUCHY mają bardzo czuły węch i smak, co pozwala im unikać toksyn. To, a także ich naturalna odporność, sprawia, że bardzo szybko zwiększają swoją liczebność.\n\nTempo wzrostu: powolne\nZbiory: średnie\nSkł. odżywcze: mało\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DESC_FOOD_MEALWORMS","MĄCZNIAKI to larwy żuków. Rosną umiarkowanie szybko i jest ich zazwyczaj sporo.\n\nTempo wzrostu: średnie\nZbiory: średnie\nSkł. odżywcze: mało\nZanieczyszczenie: duże"
"#DESC_FOOD_BUFFALOWORMS","PLEŚNIKOWCE w kolorze żółtym są już dobre do spożycia. Rosną raczej wolno, ale zazwyczaj jest ich sporo.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nZbiory: duże\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DESC_FOOD_WAXWORMS","WOSKOWCE nie zawierają za dużo białka, ale mają sporo tłuszczów i są proste w hodowli. Szybko rosną i jest ich umiarkowanie dużo.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nZbiory: średnie\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DEPOSIT_PLANK","Deski"
"#DEPOSIT_CONRETE_LARGE","Duże betonowe ruiny"
"#DEPOSIT_CONRETE_SMALL","Małe betonowe ruiny"
"#DEPOSIT_DEBRIS","Metal"
"#DEPOSIT_FOOD_SMALL","Jagody"
"#DEPOSIT_TRASH","Plastik"
"#DEPOSIT_WOOD","Kłody"
"#DEPOSIT_POLLUTION","Zanieczyszczenia"
"#DESC_DEPOSIT_PLANK","Stos desek gotowy do zebrania.\n\nDo zebrania wymagany specjalista lub skład."
"#DESC_DEPOSIT_CONRETE_LARGE","Rozległe ruiny, z których można odzyskać dużo betonu.\n\nDo zebrania wymagany specjalista lub skład."
"#DESC_DEPOSIT_CONRETE_SMALL","Mała sterta Betonu gotowa do zebrania.\n\nDo zebrania wymagany specjalista lub skład."
"#DESC_DEPOSIT_DEBRIS","Stos odpadów. W Przetwórni z tych odpadów można uzyskać Metal i Śmieci.\n\nNie można zebrać z pomocą Specjalisty."
"#DESC_DEPOSIT_FOOD_SMALL","Porcja pożywnych jadalnych jagód.\n\nDo zebrania wymagany specjalista lub magazyn żywności."
"#DESC_DEPOSIT_TRASH","Stos zwykłych śmieci. W Stacji recyklingowej można odzyskać z nich Plastik i Włókna.\n\nNie można zebrać z pomocą Specjalisty."
"#DESC_DEPOSIT_WOOD","Drzewo"
"#DESC_DEPOSIT_POLLUTION","Zalegające materiały promieniotwórcze, które mogą eksplodować, rozsiewając wokół toksyczne odpady.\n\nDo ich usunięcia konieczna jest działająca stacja ekologiczna. Aby postawić ten budynek, należy go najpierw odblokować w drzewku technologii (utylizacja materiałów niebezpiecznych)."
"#NOTIFICATION_DEATH_COLDNESS","{0} zamarza na śmierć"
"#NOTIFICATION_DEATH_HUNGER","{0} umiera z głodu"
"#NOTIFICATION_DEATH_THIRST","{0} umiera z pragnienia"
"#NOTIFICATION_DEATH_AGE","{0} umiera ze starości"
"#NOTIFICATION_DEATH_RADIATION","{0} umiera na chorobę popromienną"
"#NOTIFICATION_DEATH_INJURY","{0} umiera z powodu ran"
"#NOTIFICATION_DEATH_EXHAUSTION","{0} umiera z wycieńczenia"
"#NOTIFICATION_DEATH_MALNUTRITION","{0} umiera z niedożywienia"
"#NOTIFICATION_DEATH_SUICIDE","{0} popełnia samobójstwo"
"#NOTIFICATION_DEATH_UNKNOWN","{0} pada ofiarą mordercy"
"#NOTIFICATION_DEATH_INFECTION","{0} umiera z powodu zakażenia"
"#NOTIFICATION_PERSON_DIED","Martwy kolonista: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_DIED_MANY","{0} – koloniści zmarli z powodu: {1}"
"#NOTIFICATION_PERSON_DISEASED","Chory koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_DISEASED_MANY","Chorzy koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_INJURED","Ranny kolonista: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_INJURED_MANY","Ranni koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_INFECTED","Zainfekowany kolonista: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_INFECTED_MANY","Zainfekowani koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_HYPOTHERMIC","Wyziębiony kolonista: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_HYPOTHERMIC_MANY","Wyziębieni koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_EXHAUSTED","Wyczerpany kolonista: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_EXHAUSTED_MANY","Wyczerpani koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_RADIATED","Napromieniowany kolonista: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_RADIATED_MANY","Napromieniowani koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_DEHYDRATED","Odwodniony kolonista: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_DEHYDRATED_MANY","Odwodnieni koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_MALNOURISHED","Niedożywiony kolonista: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_MALNOURISHED_MANY","Niedożywieni koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_HOMELESS","Bezdomny kolonista: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_HOMELESS_MANY","Bezdomni koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_BORN","Narodziny: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_BORN_MANY","Narodziny: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_GREW_UP","Dorasta: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_GREW_UP_MANY","Dorośli koloniści: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_GREW_DESC","z gotowością do wspierania kolonii"
"#NOTIFICATION_PERSON_GAINED_ITEM","Kolonista – {0} – otrzymuje: {1}"
"#NOTIFICATION_PERSON_LOST_ITEM","Uszkodzone wyposażenie – {1}, należące do kolonisty – {0}"
"#NOTIFICATION_BUILDING_READY","Budowa zakończona: {0}"
"#NOTIFICATION_BUILDING_READY_MANY","Zakończone budowy: {0}"
"#NOTIFICATION_BUILDING_ON_FIRE","Uszkodzenia krytyczne: {0}!"
"#NOTIFICATION_BUILDING_IN_CRITICAL_CONDITION","{0} zaraz się zawali"
"#NOTIFICATION_BUILDING_DESTROYED","{0} ulega zniszczeniu"
"#NOTIFICATION_BUILDING_DESTROYED_MANY","Kilka budynków zniszczonych"
"#NOTIFICATION_BUILDING_NOT_WORKING","{0} nie działa ({1})"
"#NOTIFICATION_BUILDING_WITHOUT_POWER","{0} – brak zasilania"
"#NOTIFICATION_BUILDING_WITHOUT_WATER","{0} – brak wody"
"#NOTIFICATION_STORAGE_SPACE_FULL","Magazyny pełne"
"#NOTIFICATION_STORAGE_SPACE_FULL_DESC","{0} – pełne"
"#NOTIFICATION_ALLSTORAGES_FULL_OF_RESOURCE","Wszystkie magazyny są pełne – {0}"
"#NOTIFICATION_STORED_GOODS_ROTTING","Niektóre towary gniją z powodu nieprawidłowego przechowywania."
"#NOTIFICATION_OUT_OF_CONSTRUCTION_RESOURCES","{0} – za mało materiałów budowlanych"
"#NOTIFICATION_OUT_OF_CONSTRUCTION_RESOURCES_MANY","Na kilku placach budowy brakuje zasobów"
"#NOTIFICATION_OUT_OF_BUILDING_RESOURCES","{0} – brakuje zasobów"
"#NOTIFICATION_OUT_OF_BUILDING_RESOURCES_MANY","W kilku budynkach brakuje zasobów"
"#NOTIFICATION_SURVIVOR_GROUP_EXPIRED_MANY","Kilka grup ocalałych przeszło przez bramę"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_DEPLETED","Źródło wyczerpane"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_DEPLETED_MANY","{0} – źródło wyczerpane"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_DEPLETED_DESC","{0} – wyczerpane"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_NO_ACTIVE_TRASH","Brak źródeł Plastiku"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_NO_ACTIVE_TRASH_DESC","Przenieś obszar roboczy do źródła Plastiku"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_NO_ACTIVE_DEBRIS","Brak źródeł Metalu"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_NO_ACTIVE_DEBRIS_DESC","Przenieś obszar roboczy do źródła Metalu"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_NO_ACTIVE_POLLUTION_DESC","Brak zanieczyszczeń w obszarze roboczym"
"#NOTIFICATION_WORLD_MAP_PARTY_RETURNED","{0} – zespół wrócił"
"#NOTIFICATION_WATER_SHORTAGE","Brakuje wody"
"#NOTIFICATION_WATER_SHORTAGE_DESC","Rezerwy wykorzystane do czasu zwiększenia produkcji"
"#NOTIFICATION_WATER_SHORTAGE_MANY","Kilku kolonistów jest spragnionych"
"#NOTIFICATION_ENERGY_SHORTAGE","Brakuje prądu"
"#NOTIFICATION_ENERGY_SHORTAGE_DESC","Rezerwy wykorzystane do czasu zwiększenia produkcji"
"#NOTIFICATION_SURVIVOR_GROUP_ARRIVED","Przy bramie zjawiła się grupa ocalałych"
"#NOTIFICATION_SURVIVOR_GROUP_EXPIRED","Grupa odeszła spod bramy"
"#NOTIFICATION_RESOURCES_LOW_FOOD","Mało żywności"
"#NOTIFICATION_RESOURCES_LOW_FOOD_DESC","Zdobądź więcej żywności, inaczej ludzie zaczną umierać!"
"#NOTIFICATION_RESOURCES_LOW_TOOLS","Mało narzędzi"
"#NOTIFICATION_RESOURCES_LOW_TOOLS_DESC","Wykonaj więcej narzędzi w Warsztacie lub znajdź je podczas przeszukiwań"
"#NOTIFICATION_RESOURCES_LOW_CLOTHES","Mało ubrań"
"#NOTIFICATION_RESOURCES_LOW_CLOTHES_DESC","Uszyj więcej ubrań u Krawca lub znajdź je podczas przeszukiwań"
"#NOTIFICATION_DISASTER_INCOMING_DESC","Dni do katastrofy: {0}"
"#NOTIFICATION_DISASTER_FALLOUT_INCOMING","Zbliża się opad radioaktywny"
"#NOTIFICATION_DISASTER_FALLOUT_ARRIVED","Rozpoczyna się opad radioaktywny"
"#NOTIFICATION_DISASTER_FALLOUT_ARRIVED_DESC","Uwaga na silne promieniowanie i deszcze"
"#NOTIFICATION_DISASTER_METEOR_STORM_INCOMING","Zbliża się deszcz meteorytów"
"#NOTIFICATION_DISASTER_METEOR_STORM_ARRIVED","Rozpoczyna się deszcz meteorytów"
"#NOTIFICATION_DISASTER_METEOR_STORM_ARRIVED_DESC","Budynki zostaną poważnie uszkodzone"
"#NOTIFICATION_DISASTER_MAGNETIC_STORM_INCOMING","Nadchodzi burza magnetyczna"
"#NOTIFICATION_DISASTER_MAGNETIC_STORM_ARRIVED","Rozpoczyna się burza magnetyczna"
"#NOTIFICATION_DISASTER_MAGNETIC_STORM_ARRIVED_DESC","Elektrownie i urządzenia elektryczne mogą ucierpieć"
"#NOTIFICATION_DISASTER_PANDEMIC_INCOMING","Zbliża się epidemia"
"#NOTIFICATION_DISASTER_PANDEMIC_ARRIVED","Epidemia się rozprzestrzenia"
"#NOTIFICATION_DISASTER_PANDEMIC_ARRIVED_DESC","Zajmij się tym szybko, inaczej ludzie zaczną umierać"
"#NOTIFICATION_DISASTER_INCOMING_MANY","Zbliża się wiele katastrof!"
"#NOTIFICATION_PROFESSIONS_NOT_ENOUGH_WORKERS","Za mało: {0}"
"#NOTIFICATION_PROFESSIONS_NOT_ENOUGH_DESC","Przenieś kogoś z innego budynku"
"#NOTIFICATION_GAME_SAVED_MANY","Gra zapisana!"
"#NOTIFICATION_EVENT_SYSTEM_EVENT_LAUNCHED","Zdarzenie się zaczęło"
"#NOTIFICATION_EVENT_SYSTEM_EVENT_LAUNCHED_DESC","Coś się dzieje"
"#NOTIFICATION_WORLD_MAP_TEAM_AP_REFILLED","Specjaliści gotowi do działania"
"#NOTIFICATION_WORLD_MAP_TEAM_AP_REFILLED_DESC","Otwórz Mapę świata"
"#DISASTER_TITLE_FALLOUT","Opad radioaktywny"
"#DISASTER_INFO_FALLOUT","Na horyzoncie niebo przechodzi z błękitu w zieleń i czujesz, że powietrze pali w płuca. Zbliża się zagrożenie.\n\nPromieniowanie jest śmiertelnie niebezpieczne dla kolonistów, budynków i upraw. Nowe nasiona można sadzić dopiero po zakończeniu opadu radioaktywnego. Opad może spowodować chorobę popromienną i sprowadzić suszę. Wszyscy ucierpią.\n\n- Zbierz plony zanim uschną.\n- Przygotuj Jod w tabletkach, aby szybko wyleczyć chorobę popromienną.\n- Zbuduj więcej Namiotów medycznych lub do istniejących dodaj kolejnych pracowników, aby szybciej leczyć kolonistów.\n-Zbuduj Wychodki, aby zmniejszyć liczbę chorych kolonistów."
"#DISASTER_TITLE_MAGNETIC_STORM","Burza magnetyczna"
"#DISASTER_INFO_MAGNETIC_STORM","W powietrzu czuć ozon. Urządzenia same się wyłączają, a kolejne elektrownie przestają pracować. Krótkie spięcia w podzespołach elektrycznych powodują pożary w kolonii.\n\n- Problemy z produkcją energii.\n- Budynki wymagające zasilania lub produkujące energię mogą ulec uszkodzeniom.\n- Wybuduj Szafy z akumulatorami i naładuj je do pełna, aby kolonia mogła przetrwać burzę."
"#DISASTER_TITLE_PANDEMIC","Epidemia"
"#DISASTER_INFO_PANDEMIC","Widać pierwsze oznaki epidemii. Na początku występuje delikatny kaszel, ale wkrótce pojawia się gorączka. Ludzie padają jak muchy, a kolonia jest zagrożona. Wszystko zależy od szybkości twoich decyzji. Kilka dobrze wyposażonych budynków szpitalnych może w pełni rozwiązać problem epidemii, ale jeśli się nie postarasz, to rozprzestrzeni się błyskawicznie.\n\n- Epidemie występują falami i koloniści zaczynają chorować.\n- Niewyleczeni koloniści umrą.\n- Choroba powoduje odwodnienie organizmu, zwiększając zużycie wody w kolonii.\n- Zbuduj odpowiednio dużo budynków szpitalnych, aby wyleczyć zainfekowanych kolonistów.\n- Wszystkie rodzaje Leków przyspieszają leczenie. Szukaj leków na mapie świata."
"#DISASTER_TITLE_METEOR_STORM","Deszcz meteorytów"
"#DISASTER_INFO_METEOR_STORM","Przed apokalipsą spadająca gwiazda była symbolem szczęścia i spełniających się życzeń, choć teraz naprawdę trudno w to uwierzyć. Aktualnie widok spadającej gwiazdy zawsze wywołuje obawę o jutro – gdy niebo czerwienieje, to znak, że w atmosferze spalają się już skały, które zmierzają w stronę kolonii i niedługo spowodują tu armagedon.\n\n- Meteoryty powodują uszkodzenia budynków i obrażenia wśród ludzi.\n- Przygotuj wystarczającą ilość materiałów budowlanych na naprawy.\n- Przygotuj Tragarzy do pracy.\n- Zbuduj bardziej wytrzymałe budynki chroniące kolonistów."
"#ANIMAL_GIANT_RAT","Wielki szczur"
"#ANIMAL_WHITETAIL_DEER","Mulak białoogonowy"
"#ANIMAL_WILD_BOAR","Dzik"
"#TOOLTIP_DAY","Bieżący dzień"
"#TOOLTIP_DAY_CONTENT","Czas istnienia kolonii w dniach."
"#TOOLTIP_POPULATION","Ludność"
"#TOOLTIP_POPULATION_CONTENT","Ludność w twojej kolonii."
"#TOOLTIP_WORKERS","Pracownicy"
"#TOOLTIP_WORKERS_CONTENT","Pracownicy noszą zasoby, budują i naprawiają budynki."
"#TOOLTIP_CHILDREN","Dzieci"
"#TOOLTIP_CHILDREN_CONTENT","Po nauce w Szkole dzieci mogą zacząć pracować w kolonii, gdy mają 16 lat"
"#TOOLTIP_PLAY","Graj"
"#TOOLTIP_PAUSE_SPEED","Pauza"
"#TOOLTIP_PAUSE_SPEED_CONTENT","Wstrzymuje grę."
"#TOOLTIP_NORMAL_SPEED","Normalna (x1)"
"#TOOLTIP_HIGH_SPEED","Szybko (x2)"
"#TOOLTIP_TOP_SPEED","Maks. (x5)"
"#TOOLTIP_SPEED_CONTENT","Zmienia prędkość gry."
"#TOOLTIP_BUILD_MENU","Menu budowania"
"#TOOLTIP_BUILD_MENU_CONTENT","Oglądanie, wybieranie i tworzenie budynków."
"#TOOLTIP_RESOURCES","Zasoby"
"#TOOLTIP_PEOPLE","Ludzie"
"#TOOLTIP_PEOPLE_CONTENT","Przedstawienie zadań kolonistów w kolonii."
"#TOOLTIP_SPECIALISTS","Specjaliści"
"#TOOLTIP_SPECIALISTS_CONTENT","Szczegółowe informacje o wszystkich specjalistach w kolonii."
"#TOOLTIP_RESEARCH","Drzewko technologii"
"#TOOLTIP_RESEARCH_CONTENT","Odblokowanie nowych technologii w drzewku po użyciu punktów nauki."
"#TOOLTIP_WORLD_MAP","Mapa świata"
"#TOOLTIP_WORLD_MAP_CONTENT","Otwieranie Mapy świata."
"#TOOLTIP_ROADS","Drogi"
"#TOOLTIP_ROADS_CONTENT","Budowanie różnych dróg."
"#TOOLTIP_HOUSING","Schronienia"
"#TOOLTIP_HOUSING_CONTENT","Budowanie różnych schronień."
"#TOOLTIP_STORAGE","Przechowywanie"
"#TOOLTIP_STORAGE_CONTENT","Budowanie różnych magazynów towarów."
"#TOOLTIP_FOOD","Żywność"
"#TOOLTIP_FOOD_CONTENT","Budowanie różnych zabudowań produkujących żywność."
"#TOOLTIP_WATER","Woda"
"#TOOLTIP_WATER_CONTENT","Budowanie różnych zabudowań produkujących i magazynujących wodę."
"#TOOLTIP_RESOURCES_CONTENT","Produkcja i obróbka zasobów."
"#TOOLTIP_PRODUCTS","Produkty"
"#TOOLTIP_PRODUCTS_CONTENT","Budynki tworzące produkty końcowe i przedmioty."
"#TOOLTIP_HEALTH_SAFETY","BHP"
"#TOOLTIP_HEALTH_SAFETY_CONTENT","Budynki pozwalające zadbać o zdrowie i bezpieczeństwo ludzi."
"#TOOLTIP_EXPLORATION","Eksploracja"
"#TOOLTIP_EXPLORATION_CONTENT","Budynki związane ze specjalistami i eksplorowaniem świata."
"#TOOLTIP_DECORATION","Dekoracje"
"#TOOLTIP_DECORATION_CONTENT","Upiększenia kolonii."
"#TOOLTIP_ENERGY","Energia"
"#TOOLTIP_ENERGY_CONTENT","Produkcja i magazynowanie energii."
"#TOOLTIP_ENTERTAINMENT","Rozrywka"
"#TOOLTIP_ENTERTAINMENT_ENTERTAINMENT","Zabawa i możliwość wspominania przeszłości są niezbędne."
"#TOOLTIP_CLOSE_PANEL","Zamknij"
"#TOOLTIP_CLOSE_PANEL_CONTENT","Zamknij to menu."
"#TOOLTIP_PROFESSIONS","Zawody"
"#TOOLTIP_PROFESSIONS_CONTENT","Przedstawienie zadań kolonistów w kolonii."
"#TOOLTIP_TEAMS","Specjaliści"
"#TOOLTIP_TEAMS_CONTENT","Pokazanie wszystkich specjalistów."
"#TOOLTIP_COLONY_INFO","Statystyki kolonii"
"#TOOLTIP_COLONY_INFO_CONTENT","Wszystkie istotne informacje i statystyki dotyczące kolonii, kolonistów i mapy świata."
"#TOOLTIP_FOOD_BOX","Żywność"
"#TOOLTIP_FOOD_BOX_CONTENT","Pudło żywności."
"#TOOLTIP_FOOD_HERBS_BOX","Zioła"
"#TOOLTIP_FOOD_HERBS_BOX_CONTENT","Pudło ziół."
"#TOOLTIP_FOOD_BERRIES_BOX","Jagody"
"#TOOLTIP_FOOD_BERRIES_BOX_CONTENT","Pudło jagód."
"#TOOLTIP_FOOD_CORN_BOX","Kukurydza"
"#TOOLTIP_FOOD_CORN_BOX_CONTENT","Pudło kukurydzy."
"#TOOLTIP_FOOD_POTATOE_BOX","Ziemniaki"
"#TOOLTIP_FOOD_POTATOE_BOX_CONTENT","Pudło ziemniaków."
"#TOOLTIP_FOOD_CABBAGE_BOX","Kapusta"
"#TOOLTIP_FOOD_CABBAGE_BOX_CONTENT","Pudło kapusty."
"#TOOLTIP_FOOD_CARROT_BOX","Marchew"
"#TOOLTIP_FOOD_CARROT_BOX_CONTENT","Pudło marchewek."
"#TOOLTIP_FOOD_SOYBEAN_BOX","Soja"
"#TOOLTIP_FOOD_SOYBEAN_BOX_CONTENT","Pudło soi."
"#TOOLTIP_FOOD_PEANUT_BOX","Orzechy ziemne"
"#TOOLTIP_FOOD_PEANUT_BOX_CONTENT","Pudło orzeszków ziemnych."
"#TOOLTIP_FOOD_WHEAT_BOX","Pszenica"
"#TOOLTIP_FOOD_WHEAT_BOX_CONTENT","Pudło pszenicy."
"#TOOLTIP_FOOD_FLOUR_BOX","Mąka"
"#TOOLTIP_FOOD_FLOUR_BOX_CONTENT","Pudło mąki."
"#TOOLTIP_FOOD_BREAD_BOX","Chleb"
"#TOOLTIP_FOOD_BREAD_BOX_CONTENT","Pudło chleba."
"#TOOLTIP_FOOD_SWEET_BREAD_BOX","Słodki chleb"
"#TOOLTIP_FOOD_SWEET_BREAD_BOX_CONTENT","Pudło słodkiego chleba."
"#TOOLTIP_FOOD_FISH_BOX","Ryby"
"#TOOLTIP_FOOD_FISH_BOX_CONTENT","Pudło ryb."
"#TOOLTIP_FOOD_VENISON_BOX","Dziczyzna"
"#TOOLTIP_FOOD_VENISON_BOX_CONTENT","Pudło dziczyzny."
"#TOOLTIP_FOOD_MEAT","Mięso"
"#TOOLTIP_FOOD_MEAT_CONTENT","Pudło mięsa ze zwierząt hodowlanych."
"#TOOLTIP_FOOD_INSECT_BOX","Owady"
"#TOOLTIP_FOOD_INSECT_BOX_CONTENT","Pudło owadów."
"#TOOLTIP_FOOD_CRICKET_BOX","Świerszcze"
"#TOOLTIP_FOOD_CRICKET_BOX_CONTENT","Pudło świerszczy."
"#TOOLTIP_FOOD_MEALWORM_BOX","Mączniak"
"#TOOLTIP_FOOD_MEALWORM_BOX_CONTENT","Pudło mączniaków."
"#TOOLTIP_FOOD_LOCUST_BOX","Szarańcza"
"#TOOLTIP_FOOD_LOCUST_BOX_CONTENT","Pudło szarańczy."
"#TOOLTIP_FOOD_DRINKS_BOX","Napoje"
"#TOOLTIP_FOOD_DRINKS_BOX_CONTENT","Pudło napojów."
"#TOOLTIP_FOOD_MEAL_BOX","Posiłek"
"#TOOLTIP_FOOD_MEAL_BOX_CONTENT","Pudło posiłków."
"#TOOLTIP_FOOD_VEG_MEAL_BOX","Posiłek wegetariański"
"#TOOLTIP_FOOD_VEG_MEAL_BOX_CONTENT","Pudło posiłków wegetariańskich."
"#TOOLTIP_FOOD_MEAT_MEAL_BOX","Posiłek mięsny"
"#TOOLTIP_FOOD_MEAT_MEAL_BOX_CONTENT","Pudło posiłków mięsnych."
"#TOOLTIP_FOOD_INSECT_MEAL_BOX","Posiłek z owadów"
"#TOOLTIP_FOOD_INSECT_MEAL_BOX_CONTENT","Pudło posiłków z owadów."
"#TOOLTIP_FOOD_SOUP_BOX","Zupa"
"#TOOLTIP_FOOD_SOUP_BOX_CONTENT","Pudło zup."
"#TOOLTIP_FOOD_LUXURY_MEAL_BOX","Wyborny posiłek"
"#TOOLTIP_FOOD_LUXURY_MEAL_BOX_CONTENT","Pudło wybornych posiłków."
"#TOOLTIP_CONCRETE_BOX","Beton"
"#TOOLTIP_CONCRETE_BOX_CONTENT","Pudło betonu."
"#TOOLTIP_LOG_BOX","Kłody"
"#TOOLTIP_LOG_BOX_CONTENT","Pudło kłód."
"#TOOLTIP_PLANK_BOX","Deski"
"#TOOLTIP_PLANK_BOX_CONTENT","Pudło desek."
"#TOOLTIP_METAL_BOX","Metal"
"#TOOLTIP_METAL_BOX_CONTENT","Pudło metalu."
"#TOOLTIP_PLASTIC_BOX","Plastik"
"#TOOLTIP_PLASTIC_BOX_CONTENT","Pudło plastiku."
"#TOOLTIP_TRASH_BOX","Odpady"
"#TOOLTIP_TRASH_BOX_CONTENT","Pudło odpadów."
"#TOOLTIP_SCRAP_BOX","Złom"
"#TOOLTIP_SCRAP_BOX_CONTENT","Pudło złomu."
"#TOOLTIP_JUNK_BOX","Śmieci"
"#TOOLTIP_JUNK_BOX_CONTENT","Pudło śmieci."
"#TOOLTIP_ANIMAL_COW","Krowa"
"#TOOLTIP_ANIMAL_COW_CONTENT","Zwierzę hodowlane."
"#TOOLTIP_ANIMAL_CHICKEN","Kurczak"
"#TOOLTIP_ANIMAL_CHICKEN_CONTENT","Zwierzę hodowlane."
"#TOOLTIP_ANIMAL_GOAT","Koza"
"#TOOLTIP_ANIMAL_GOAT_CONTENT","Zwierzę hodowlane."
"#TOOLTIP_ANIMAL_PIG","Świnia"
"#TOOLTIP_ANIMAL_PIG_CONTENT","Zwierzę hodowlane."
"#TOOLTIP_ANIMAL_WILDBOAR","Dzik"
"#TOOLTIP_ANIMAL_WILDBOAR_CONTENT","Dzikie zwierze, które czasami atakuje kolonistów."
"#TOOLTIP_ANIMAL_DEER","Majestatyczny jeleń"
"#TOOLTIP_ANIMAL_DEER_CONTENT","Dzikie zwierzę."
"#TOOLTIP_ANIMAL_MOUSE","Mysz"
"#TOOLTIP_ANIMAL_MOUSE_CONTENT","Dzikie zwierzę."
"#TOOLTIP_ANIMAL_BEAR","Niedźwiedź"
"#TOOLTIP_ANIMAL_BEAR_CONTENT","Niebezpieczne dzikie zwierze."
"#TOOLTIP_SOIL_BARREN","Jałowa gleba"
"#TOOLTIP_SOIL_BARREN_CONTENT","Na jałowej glebie nie można stawiać studni ani normalnych pól uprawnych."
"#TOOLTIP_SOIL_FERTILE","Żyzna gleba"
"#TOOLTIP_SOIL_FERTILE_CONTENT","Zapewnia premię do wzrostu upraw na normalnych polach."
"#TOOLTIP_SOIL_NORMAL","Normalna gleba"
"#TOOLTIP_SOIL_NORMAL_CONTENT","Brak ograniczeń odnośnie do hodowli upraw i stawiania budynków."
"#TOOLTIP_SOIL_WASTELAND","Nieużytek"
"#TOOLTIP_SOIL_WASTELAND_CONTENT","Niebezpieczny teren, na którym nie można stawiać budynków ani hodować upraw."
"#TOOLTIP_BIOME_PLAINS","Równina"
"#TOOLTIP_BIOME_PLAINS_CONTENT","Tętniące życiem obszary z niewielkimi lasami. Niewymagająca podróż."
"#TOOLTIP_BIOME_DESERT","Pustyni"
"#TOOLTIP_BIOME_DESERT_CONTENT","Łatwa podróż, ale pojawiają się agresywni bandyci."
"#TOOLTIP_BIOME_MARSH","Bagna"
"#TOOLTIP_BIOME_MARSH_CONTENT","Podmokły obszar trudny do przebycia."
"#TOOLTIP_BIOME_WASTELAND","Nieużytek"
"#TOOLTIP_BIOME_WASTELAND_CONTENT","Niebezpieczny obszar pełen zanieczyszczeń."
"#TOOLTIP_BIOME_URBAN","Miasto"
"#TOOLTIP_BIOME_URBAN_CONTENT","Zdewastowane ruiny starego miasta. Trudna nawigacja i dużo niebezpieczeństw."
"#TOOLTIP_BIOME_TUNDRA","Tundra"
"#TOOLTIP_BIOME_TUNDRA_CONTENT","Trudny teren zamieszkały tylko przez najtwardszych bandytów."
"#TOOLTIP_BIOME_MOUNTAIN","Góry"
"#TOOLTIP_BIOME_MOUNTAIN_CONTENT","Nie można podróżować przez góry – trzeba je okrążyć."
"#TOOLTIP_FOREST","Las"
"#TOOLTIP_FOREST_CONTENT","Niewielki lasek. Można natknąć się na dzikie zwierzęta."
"#TOOLTIP_WOODS","Knieja"
"#TOPIC_RESEARCH","Nauka"
"#TOPIC_FOOD","Żywność"
"#TOPIC_WATER","Woda"
"#TOPIC_ENERGY","Energia"
"#TOPIC_FIBER","Włókna"
"#TOPIC_PLASTIC","Plastik"
"#TOPIC_SCRAP","Śmieci"
"#TOPIC_PLANK","Deski"
"#TOPIC_WOOD","Kłody"
"#TOPIC_CONCRETE","Beton"
"#TOPIC_METAL","Metal"
"#TOPIC_PARTS","Części"
"#TOPIC_COMPONENT","Podzespoły"
"#TOPIC_TOOLS","Narzędzia"
"#TOPIC_CLOTHES","Odzież"
"#TOPIC_MEDICINE","Leki"
"#TOPIC_ENTERTAINMENT","Pudło z rozr."
"#TOPIC_HERBAL","Leki ziołowe"
"#TOPIC_MEDICINE1","Leki"
"#TOPIC_IODINE","Tabletki jodowe"
"#TOPIC_VACCINE","Szczepionki"
"#TOPIC_ELECTRONICS","Elektronika"
"#TOPIC_COLONY_SUMMARY_TITLE","STATYSTYKI KOLONII"
"#TOPIC_SUMMARY_COLONY","Statystyki kolonii"
"#TOPIC_COLONY_NEEDS","Potrzeby"
"#TOPIC_SUMMARY_GENERAL","PRZEGLĄD"
"#TOPIC_SUMMARY_NEEDS","POTRZEBY"
"#TOPIC_QUANTITY","Ilość"
"#TOPIC_CHANGE","Zmiana"
"#TOPIC_SUMMARY_RESOURCES","ZASOBY"
"#TOPIC_SUMMARY_COLONISTS","Koloniści"
"#TOPIC_SUMMARY_COLONISTS_TITLE","KOLONIŚCI"
"#TOPIC_SUMMARY_BUILDINGS","BUDYNKI"
"#TOPIC_BACK","WRÓĆ"
"#GAME_PAUSED_TITLE","GRA WSTRZYMANA"
"#GAME_PAUSED_RESUME_GAME","Wznów grę"
"#GAME_PAUSED_SAVE_GAME","Zapisz grę"
"#GAME_PAUSED_LOAD_GAME","Wczytaj grę"
"#GAME_PAUSED_SETTINGS","Ustawienia"
"#GAME_PAUSED_EXIT_TO_MAIN_MENU","Wyjście do menu głównego"
"#GAME_PAUSED_RESUME_GAME_TITLE","WZNÓW GRĘ"
"#GAME_PAUSED_SAVE_GAME_TITLE","ZAPISZ GRĘ"
"#GAME_PAUSED_LOAD_GAME_TITLE","WCZYTAJ GRĘ"
"#GAME_PAUSED_SETTINGS_TITLE","USTAWIENIA"
"#GAME_PAUSED_EXIT_TO_MAIN_MENU_TITLE","WYJŚCIE DO MENU GŁÓWNEGO"
"#AGE_GROUP_ELDER","Starzec"
"#AGE_GROUP_ADULT","Dorosły"
"#AGE_GROUP_TEENAGER","Nastolatek"
"#AGE_GROUP_CHILD","Dziecko"
"#AGE_GROUP_INFANT","Noworodek"
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT","Przenieś obszar roboczy z odpowiedniego budynku do tego miejsca, aby zebrać te zasoby"
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT_PLASTIC","Przenieś obszar roboczy Stacji recyklingowej tutaj, aby zebrać"
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT_METAL","Przenieś obszar roboczy Przetwórni tutaj, aby zebrać"
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT_PLANK","Przenieś obszar roboczy Składu tutaj, aby zebrać."
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT_BERRIES","Przenieś obszar roboczy Magazynu żywności tutaj, aby zebrać"
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT_POLLUTION","Przenieś obszar roboczy Stacji ekologicznej, aby usunąć zanieczyszczenia"
"#TOPIC_HAZARDS","Niebezpieczeństwa"
"#GATEKEEPER_LOG","DZIENNIK STRAŻNIKA BRAMY"
"#TOPIC_RESEARCH_COST","Kosz badań"
"#OK","OK"
"#POPUP_GAMEOVER_TITLE","KONIEC"
"#POPUP_GAMEOVER","Koniec"
"#POPUP_GAMEOVER_CONTENT1","Wszyscy koloniści nie żyją. Nie udało ci się."
"#POPUP_GAMEOVER_CONTENT2","To okrutny świat, w którym przetrwają tylko najsilniejsi."
"#POPUP_GAMEOVER_CONTENT3","Przetrwają tylko najsilniejsi. Twoja kolonia nie okazała się najsilniejsza."
"#POPUP_GAMEOVER_CONTENT4","To już koniec twojej misji – żaden z kolonistów nie przeżył, a specjaliści poszli swoimi drogami."
"#TOPIC_SUMMARY_COLONY_TITLE","PRZEGLĄD"
"#TOPIC_SUMMARY_GENERAL_TITLE","Ogólne"
"#TOPIC_DAYS_SURVIVED","Przetrwane dni"
"#TOPIC_DEATH_TOTAL","Ofiary łącznie"
"#TOPIC_CATASTROPHES","Przetrwane katastrofy"
"#TOPIC_SURVIVOR_GROUPS","Przyjęte grupy ocalałych"
"#TOPIC_SURVIVORS_ACCEPTED","Przyjęci ocaleńcy"
"#TOPIC_COLONY_HEALTH","Średnie zdrowie"
"#TOPIC_COLONY_HAPPINESS","Średnie szczęście"
"#TOPIC_TOTAL_POPULATION","Ludność"
"#TOPIC_ADULTS","Dorośli"
"#TOPIC_CHILDREN","Dzieci"
"#TOPIC_SUMMARY_EDUCATED","Wykształceni"
"#TOPIC_STUDENTS","Uczniowie"
"#TOPIC_SUMMARY_BUILDINGS_TITLE","BUDYNKI"
"#TOPIC_BUILDINGS","Budynki w kolonii"
"#TOPIC_SHELTERS","Schronienia łącznie"
"#TOPIC_FOOD_PRODUCTION","Produkcja żywności"
"#TOPIC_MATERIAL_PRODUCTION","Produkcja zasobów"
"#TOPIC_ITEM_PRODUCTION","Wytwarzanie produktów"
"#TOPIC_DAMAGED","Uszkodzenia"
"#TOPIC_SUMMARY_ WORLD_MAP_TITLE","Mapa świata"
"#TOPIC_SPECIALISTS_TOTAL","Specjaliści"
"#TOPIC_MISSIONS","Specjaliści na misji"
"#TOPIC_OUTSIDE_SOCIETIES","Spotkane społeczności"
"#TOPIC_BANDITS","Bandyci"
"#TOPIC_SCOUTED_SECTOR","Zbadane sektory"
"#TOPIC_HOSTILE_SECTOR","Sektory z bandytami"
"#TOPIC_LOCATIONS_FOUND","Lokalizacje"
"#TOPIC_SUMMARY_RESOURCES_TITLE","Zasoby"
"#TOPIC_TOGGLE_TIME","PRZEŁĄCZ CZAS"
"#TOPIC_CHANGE_PROFESSION","ZMIEŃ PRACĘ"
"#TOPIC_POPULATION","Ludność"
"#TOPIC_BUILDING","Budowanie"
"#TOPIC_WORKER_SLOTS","Miejsca dla pracowników"
"#MENU_TITLE_RESOURCES","ZASOBY"
"#MENU_DESC_RESOURCES","Zasoby i globalne tempo spożycia."
"#MENU_DESC_PROFESSIONS","Koloniści dzielą się na dwie grupy:\n\nTRAGARZE transportują zasoby, budują i naprawiają.\nPRACOWNICY pracują w przydzielonych im budynkach.\n\nDOROŚLI mogą być pracownikami lub tragarzami.\nSTARSZYZNA funkcjonuje jak dorośli, ale nie może się rozmnażać.\nDZIECI pomagają, nosząc skrzynki lub chodzą do szkoły, jeśli została wybudowana."
"#TOPIC_PROFESSIONS","Zawody"
"#TOPIC_COLONIST_JOBS","Zadania kolonistów"
"#TOPIC_BANISH","Wygnanie"
"#TOPIC_COLONISTS","Koloniści"
"#NOTIFICATION_BUILDING_IN_CRITICAL_CONDITION_DESC","Oznacz szybko do naprawy"
"#NOTIFICATION_SURVIVOR_GROUP_ARRIVED_DESC","Musisz podjąć decyzję"
"#NOTIFICATION_SURVIVOR_GROUP_EXPIRED_DESC","Nie mogą dłużej czekać"
"#NOTIFICATION_DISASTER_FALLOUT_INCOMING_DESC","Zbierz plony i przygotuj lekarzy"
"#NOTIFICATION_DISASTER_METEOR_STORM_INCOMING_DESC","Lepiej przygotuj sporo materiałów do napraw"
"#NOTIFICATION_DISASTER_MAGNETIC_STORM_INCOMING_DESC","Zmagazynuj energię i przygotuj sporo materiałów do napraw"
"#NOTIFICATION_DISASTER_PANDEMIC_INCOMING_DESC","Przygotuj się do leczenia chorych"
"#NOTIFICATION_DISASTER_INCOMING_MANY_DESC","Przygotuj się na najgorsze"
"#RESOURCE_WOOD_DESC","Materiał do obróbki.\n\nŚcięte drzewa można przerobić na Drewno opałowe w Chacie drwala lub na Deski w Tartaku."
"#RESOURCE_PLANK_DESC","Budulec.\n\nPodstawowy budulec produkowany w Tartaku lub zbierany w lokalizacjach na Mapie świata."
"#RESOURCE_ENERGY_DESC","Jednostka mocy.\n\nWytwarzana w elektrowniach i magazynowana w akumulatorach. Wymagana przez większość nowoczesnych budynków."
"#RESOURCE_FOOD_DESC","Jedzenie jest niezbędne kolonistom i ciągle go brakuje. Różnorodne produkty takie jak warzywa czy nawet owady są krytycznie ważne."
"#RESOURCE_METAL_DESC","Budulec i materiał do obróbki.\n\nMożna pobierać ze złoża Metalu po wybudowaniu Przetwórni. Metal jest dostępny w niektórych lokalizacjach na Mapie świata."
"#RESOURCE_SCRAP_DESC","Materiał do obróbki.\n\nProdukt uboczny powstający podczas uzyskiwania metalu w Przetwórni. Można przekształcić w Części u Mechanika."
"#RESOURCE_PARTS_DESC","Budulec.\n\nKomponenty zaawansowane wymagane do tworzenia nowoczesnych urządzeń i budynków."
"#RESOURCE_TOOLS_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nNarzędzia służące do kopania czy cięcia, które znacznie przyspieszają wykonywanie pracy. Można je tworzyć w Warsztacie lub zbierać na Mapie świata."
"#RESOURCE_WATER_DESC","Podstawa przeżycia. Koloniści bez wody szybko umrą."
"#RESOURCE_CLOTH_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nWielowarstwowe ubrania chroniące przed czynnikami środowiskowymi takimi jak wyziębienie czy promieniowanie."
"#RESOURCE_FIBER_DESC","Materiał do obróbki.\n\nRóżne wytrzymałe włókna, z których Krawiec może uszyć ubrania."
"#RESOURCE_DEBRIS_DESC","Materiał do obróbki.\n\nRóżne części metalowe, które można rozmontować i uzyskać z nich Metal lub Śmieci w Przetwórni."
"#RESOURCE_TRASH_DESC","Materiał do obróbki.\n\nStare odpady, które można rozmontować i uzyskać z nich Plastik lub Włókna w Stacji recyklingowej."
"#RESOURCE_FIREWOOD_DESC","Materiał przetworzony.\n\nWytarzane w Chacie drwala. Pozwala przygotowywać pożywne Posiłki w Kuchniach lub Kantynach."
"#RESOURCE_CONCRETE_DESC","Budulec.\n\nPodstawowy materiał budowlany uzyskiwany ze złóż, znajdowany lub pobierany na Mapie świata."
"#RESOURCE_WEAPONS_DESC","Przedmiot specjalisty.\n\nBronie pozwalają atakować dobrze bronione obozy bandytów na Mapie świata."
"#RESOURCE_ALCOHOL_DESC","DO ZROBIENIA"
"#RESOURCE_FUEL_DESC","Łatwopalna ciecz używana do konstruowania i naprawy pojazdów. Bardzo poszukiwany surowiec w postapokaliptycznym świecie."
"#RESOURCE_MEDS_DESC","Różne produkty medyczne pozwalające leczyć chorych i minimalizować skutki promieniowania."
"#RESOURCE_COMPONENTS_DESC","Zaawansowany materiał budowlany.\n\nPozwala konstruować budynki wytwarzające lub magazynujące energię."
"#RESOURCE_PLASTIC_DESC","Budulec i materiał do obróbki.\n\nOdzyskaj Plastik ze złóż, korzystając ze Stacji recyklingowej. W niektórych lokalizacjach na Mapie świata można znaleźć plastik."
"#RESOURCE_ENTERTAINMENT_DESC","Budulec.\n\nProdukty rozrywkowe pamiętające stary świat, które są wymagane we wszystkich budynkach rozrywkowych. Można znaleźć tylko na Mapie świata."
"#RESOURCE_HERBAL_DESC","Proste leki naturalne zwalczające większość chorób. Mało skuteczne w przypadku obrażeń.\n\nHodowla: szklarnia\nTempo wzrostu: powolne\nZbiory: małe"
"#RESOURCE_IODINE_DESC","Tabletki z jodem wchłaniającym promieniowanie używane w terapii choroby popromiennej. Znacznie przyspieszają walkę z tą chorobą."
"#RESOURCE_ANTIBIOTICS_DESC","Skuteczny lek na wszelkie infekcje. Użycie antybiotyków znacznie przyspiesza proces powracania do zdrowia po infekcjach."
"#RESOURCE_VACCINE_DESC","Antytoksyny usuwające szkodliwe substancje z organizmu. Leczą Zatrucia."
"#RESOURCE_ELECTRONICS_DESC","Budulec.\n\nBardzo zaawansowany materiał wymagany w większości zaawansowanych budynków. Uzyskiwany z Podzespołów lub znajdowany na Mapie świata."
"#RESOURCE_SCIENCE_DESC","Wiedza pozwalająca odblokowywać nowe technologie w Drzewku technologii."
"#TOPIC_ITEMS","Przedmioty"
"#TOPIC_MATERIALS","Materiały"
"#ITEM_CLOTHES_EMPTY","Brak odzieży"
"#ITEM_CLOTHES_EMPTY_DESC","Znajdź Ubrania lub uszyj je u Krawca"
"#ITEM_TOOLS_EMPTY","Bez narzędzi"
"#ITEM_TOOLS_EMPTY_DESC","Znajdź Narzędzia lub wykonaj je w Warsztacie"
"#ITEM_CLOTHES_1_DESC","Zapewnia podstawową ochronę przed czynnikami środowiskowymi."
"#ITEM_CLOTHES_2_DESC","Zapewnia zwiększoną ochronę przed czynnikami środowiskowymi."
"#ITEM_TOOLS_1_DESC","Różne narzędzia przyspieszające prace."
"#ITEM_TOOLS_2_DESC","Różne narzędzia znacznie przyspieszające prace."
"#TOPIC_ITEM_DURABILITY","Trwałość"
"#TOPIC_RADIO","Stacja radiowa"
"#TOPIC_RADIO_TITLE","STACJA RADIOWA"
"#TOOLTIP_RADIO","Stacje radiowe"
"#TOOLTIP_RADIO_CONTENT","Posłuchaj różnych stacji radiowych."
"#MENU_PHOTO_MODE","TRYB FOTOGRAFICZNY"
"#RESOURCE_FLOUR","Mąka"
"#RESOURCE_FLOUR_DESC","Wytwarzana z pszenicy.\n\nMąki nie można zjeść, jest wykorzystywana jako surowiec przez piekarnię.\n\nSkł. odżywcze: niejadalne"
"#RESOURCE_CORN_DESC","Kukurydza rośnie szybko i w krótkim czasie można ją zebrać kilka razy. Bardzo niska odporność na katastrofy.\n\nTempo wzrostu: normalne\nZbiory: małe\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_FISH_DESC","Ryby to jeden z rodzajów mięsa. Ryby z miejscowego jeziora są dobrym źródłem niezbędnych tłuszczów i składników odżywczych.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: duże"
"#RESOURCE_POTATO_DESC","Ziemniaki rosną powoli, ale zazwyczaj jest ich dużo. Bulwy ziemniaków rozwijają się pod ziemią, więc lepiej znoszą katastrofy niż inne uprawy.\n\nTempo wzrostu: powolne\nZbiory: średnie\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_VENISON_DESC","Świeże mięso dzikich zwierząt, np. z jelenia czy królika upolowanego przez trapera.\n\nSkł. odżywcze: dużo\nZanieczyszczenie: bardzo wysokie"
"#RESOURCE_WHEAT_DESC","Zboże znane z tego, że można je przetwarzać na wiele różnych sposobów. Rośnie szybko i daje obfite plony. Niejadalne na surowo, ale można je przetworzyć na mąkę w młynie.\n\nTempo wzrostu: normalne\nZbiory: średnie\nOdporność: średnia"
"#RESOURCE_POLLUTION_DESC","Niebezpieczne zanieczyszczenia w relatywnie bezpiecznych pojemnikach. Przechowywane na Składowisku odpadów."
"#RESOURCE_COMPONENT","Podzespół"
"#RESOURCE_COMPONENT_DESC","Zaawansowany materiał budowlany.\n\nPozwala konstruować budynki wytwarzające lub magazynujące energię; można przekształcać w Elektronikę niezbędną w zaawansowanych budynkach."
"#RESOURCE_BREAD","Chleb"
"#RESOURCE_BREAD_DESC","Żywność wysokiej jakości.\n\nChleb produkowany jest w piekarniach. Zwiększa szczęście i zwalcza głód na długi czas.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: niskie"
"#RESOURCE_BUFFALOWORMS_DESC","Młode pleśnikowce w kolorze żółtym są już dobre do spożycia. Rosną raczej wolno, ale zazwyczaj jest ich sporo.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nZbiory: duże\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_CABBAGE_DESC","Kapusta jest prosta w uprawie i daje spore plony. Dobry wybór dla postapokaliptycznego rolnika.\n\nTempo wzrostu: normalne\nZbiory: średnie\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_COCKROACHES_DESC","Karaluchy mają bardzo czuły węch i smak, co pozwala im unikać toksyn. W połączeniu z naturalną odpornością, sprawia to, że bardzo szybko zwiększają swoją liczebność.\n\nTempo wzrostu: powolne\nZbiory: średnie\nZanieczyszczenie: niskie"
"#RESOURCE_BERRIES_DESC","Leśne jagody to miły, choć skromny, dodatek do diety kolonistów. Łatwo się je zbiera, ale szybko się kończą.\n\nSkł. odżywcze: mało\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_CRICKETS_DESC","Świerszcze są popularnymi i pożywnymi owadami jadalnymi. Rosną szybko, ale nigdy nie ma ich zbyt dużo.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nZbiory: małe\nZanieczyszczenie: duże"
"#RESOURCE_MEALWORMS_DESC","Mączniaki to larwy żuków. Rosną umiarkowanie szybko i jest ich zazwyczaj sporo.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nZbiory: małe\nZanieczyszczenie: duże"
"#RESOURCE_WAXWORMS_DESC","Woskowce nie zawierają za dużo białka, ale mają sporo tłuszczów i są proste w hodowli. Szybko rosną i jest ich umiarkowanie dużo.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nZbiory: średnie\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_PEANUT_DESC","Orzeszki ziemne rosną pod ziemią, dają dobre zbiory, a łupinki pozwalają im przetrwać katastrofy.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nZbiory: małe\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_SOYBEAN_DESC","Soja zapewnia niezbędne białko i daje bardzo obfite zbiory, pozwalając wyżywić dużą społeczność.\n\nTempo wzrostu: normalne\nZbiory: duże\nZanieczyszczenie: niskie"
"#RESOURCE_CARROT_DESC","Marchewki rosną szybko i dają spore plony. Zapewniają składniki odżywcze dla całej rodziny.\n\nTempo wzrostu: szybkie\nZbiory: małe\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_MEALVEG","Posiłek warzywny"
"#RESOURCE_MEALVEG_DESC","Sycący posiłek przygotowany z różnych rodzajów warzyw.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: niskie"
"#RESOURCE_MEALMEAT","Posiłek mięsny"
"#RESOURCE_MEALMEAT_DESC","Sycący posiłek przygotowany z mięsa.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#TOPIC_RESOURCE","Zasoby"
"#LOCATE_BUILDING","Pokaż ten budynek"
"#LOCATE_COLONIST","Pokaż tego kolonistę"
"#TOPIC_PHOTO_MODE","TRYB FOTOGRAFICZNY"
"#TOPIC_FOV","WIDOCZNOŚĆ"
"#TOPIC_TIME_OF_DAY","PORA DNIA"
"#TOPIC_VIGNETTE","WINIETOWANIE"
"#TOPIC_BLOOM_STRENGTH","BLOOM"
"#TOPIC_TILT_SHIFT","TILT SHIFT"
"#TOGGLE_UI_BUTTON","UKRYJ INTERF."
"#TOPIC_PAUSE","PAUZA"
"#TOPIC_UNPAUSE","WYŁ. PAUZĘ"
"#TOPIC_COLONY_RESOURCES","ZASOBY KOLONII"
"#TOPIC_INFO","INFO."
"#TOPIC_BUILDING_INFO","INFO. – BUDYNEK"
"#TOPIC_COLONIST_INFO","INFO. – KOLONISTA"
"#TOPIC_COLONY_NEEDS_TITLE","POTRZEBY"
"#TOPIC_COLONY_RESOURCES_TITLE","ZASOBY"
"#TOPIC_STATISTICS","STATYSTYKI KOLONII"
"#TOPIC_WORLD_MAP","Mapa świata"
"#TOOLTIP_COLONISTS_STUDENT","Uczeń"
"#TOOLTIP_COLONISTS_STUDENT_CONTENT","Dzieci uczące się w szkole."
"#TOOLTIP_COLONISTS_EDUCATED","Wykształcenie"
"#TOOLTIP_COLONISTS_EDUCATED_CONTENT","Wykształceni koloniści sprawniej pracują."
"#TOPIC_RENAME","ZMIEŃ NAZWĘ"
"#TUTORIAL_LIBRARY","Samouczek – biblioteka"
"#TOPIC_TUTORIAL_LIBRARY","SAMOUCZEK – BIBLIOTEKA"
"#GAME_CODEX","Kodeks"
"#TOPIC_GAME_CODEX","KODEKS"
"#TOOLTIP_TUTORIAL_LIBRARY","Samouczek – biblioteka"
"#TOOLTIP_TUTORIAL_LIBRARY_CONTENT","Przeczytaj samouczki, aby lepiej poznać grę."
"#TOOLTIP_GAME_CODEX","Kodeks gry"
"#NO_SEED_SELECTED_DESC","Nie wybrano nasion."
"#NO_ITEM_SELECTED_DESC","Nie wybrano przedmiotu."
"#NO_RECEIPT_SELECTED_DESC","Nie wybrano przepisu."
"#TOPIC_SELECT_ITEM","Wybierz przedmiot"
"#TOPIC_SELECT_RECEIPT","Wybierz przepis"
"#TOPIC_SELECT_ITEM_TITLE","WYBIERZ PRZEDMIOT"
"#TOPIC_SELECT_RECEIPT_TITLE","WYBIERZ PRZEPIS"
"#TOPIC_SELECT_SEED_TITLE","WYBIERZ NASIONA"
"#TOPIC_SURVIVOR_GROUP_INFO","GRUPA OCALAŁYCH"
"#TOPIC_SURVIVOR_SUPPLIES","Zapasy"
"#RESOURCE_JERKY","Suszone mięso"
"#RESOURCE_JERKY_DESC","Żywność wysokiej jakości.\n\nSuszone mięso jest twarde, ale zawiera mnóstwo białka i daje energię do działania. Można znaleźć tylko na mapie świata.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: brak"
"#RESOURCE_PROTEINBARS","Batoniki"
"#RESOURCE_PROTEINBARS_DESC","Równie niezdrowe jak w przeszłości, ale nawet po latach potrafią poprawić humor. Można znaleźć tylko na mapie świata.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: brak"
"#RESOURCE_CANNEDFRUIT","Owoce w puszce"
"#RESOURCE_CANNEDFRUIT_DESC","Żywność wysokiej jakości.\n\nPuszkowane owoce w syropie dające mnóstwo energii. Można je znaleźć tylko na mapie świata.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: brak"
"#TOPIC_TECH_UNLOCKED","ODBLOKOWANE"
"#TOPIC_PLACE","ROZSTAW"
"#TOPIC_PLACE_MANY","ROZSTAW WIELE"
"#TOPIC_ROTATE","OBRÓĆ"
"#TOPIC_REFUNDS","Zbierz materiały z tego budynku, aby uzyskać następujące zasoby."
"#TOPIC_LOCATE","LOKALIZUJ"
"#TOPIC_OPEN_SLOT","OTWÓRZ MIEJSCE"
"#TOPIC_CLOSE_SLOT","ZAMKNIJ MIEJSCE"
"#TOPIC_DESELECT","USUŃ ZAZNACZENIE"
"#TOOLTIP_SELECT_CROPS","Wybierz uprawy"
"#TOOLTIP_SELECT_CROPS_CONTENT","Wybierz uprawy do obsadzenia na tym polu."
"#TOOLTIP_ASSIGN_WORKER","Przypisz pracownika"
"#TOOLTIP_ASSIGN_WORKER_CONTENT","Wybierz kolonistę, który będzie tu pracował."
"#BUTTON_SELECT_SPECIALIST","WYBIERZ SPECJALISTĘ"
"#TOPIC_SELECT_SPECIALIST","Wybierz specjalistę"
"#NOTIFICATION_PERSON_HOMELESS_DESC","Zbuduj więcej schronień"
"#NOTIFICATION_PERSON_HOMELESS_MANY_DESC","Zbuduj więcej schronień"
"#NOTIFICATION_DISASTER_SPACE_JUNK","Śmieci z kosmosu"
"#NOTIFICATION_DISASTER_SPACE_JUNK_DESC","Kryć się!"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_NO_ACTIVE_TREE","Brak drzew"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_NO_ACTIVE_TREE_DESC","Aby kontynuować produkcję, przenieś obszar roboczy w miejsce, gdzie są drzewa"
"#TOOLTIP_CARRIERS","Tragarze"
"#NOTIFICATION_NO_CARRIERS","Brak tragarzy"
"#NOTIFICATION_NO_CARRIERS_DESC","Tragarze są niezbędni do przenoszenia zasobów, budowania i napraw"
"#TOPIC_DAY","Dzień"
"#TOOLTIP_HELP","Pomoc"
"#TOOLTIP_HELP_CONTENT","Informacje o grze, samouczki i inne użyteczne porady."
"#TOOLTIP_MENU","Menu (Esc)"
"#TOOLTIP_MENU_CONTENT","Zapisywanie, wczytywanie, opcje, tryb fotograficzny, wyjście z gry i inne ważne menu."
"#NOTIFICATION_BURIAL_PIT_FULL","Miejsce pochówku jest pełne"
"#NOTIFICATION_BURIAL_PIT_FULL_DESC","Zbuduj więcej miejsc pochówku"
"#NOTIFICATION_CEMETERY_FULL","Cmentarz jest pełny"
"#NOTIFICATION_CEMETERY_FULL_DESC","Zbuduj więcej miejsc pochówku"
"#NOTIFICATION_NEED_BUILDING_MEDICAL","Koloniści potrzebują pomocy medycznej"
"#NOTIFICATION_NEED_BUILDING_MEDICAL_DESC","Postaw budynek szpitalny, aby wyleczyć kolonistów"
"#RECIPE_MEAL_VEG_NAME","Posiłek wegetariański"
"#RECIPE_MEAL_VEG_DESC","Pyszny gulasz warzywny z wielu gatunków dostępnych akurat jarzyn.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: niskie"
"#RECIPE_MEAL_MEAT_NAME","Posiłek mięsny"
"#RECIPE_MEAL_MEAT_DESC","Pożywny gulasz z kilku rodzajów mięs. Ryby również są klasyfikowane jako mięso.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RECIPE_MEAL_VEGMEAT_NAME","Pożywny posiłek"
"#RECIPE_MEAL_VEGMEAT_DESC","Posiłek przygotowany z warzyw i mięsa. Doskonałe źródło mikro- i makroelementów pozwalające uniknąć niedożywienia."
"#RECIPE_SOUP_MEAL_NAME","Zupa"
"#RECIPE_SOUP_MEAL_DESC","Gorącą Zupę można przygotować z różnych rodzajów żywności. Zupa daje poczucie sytości, ale na dłuższą metę obniża morale i poziom szczęścia kolonistów.\nSkł. odżywcze: brak"
"#RECIPE_MEAL_INSECT_NAME","Posiłek z owadów"
"#RECIPE_MEAL_INSECTMEAL_DESC","Nietypowy gulasz z dostępnych gatunków owadów. Doskonały substytut mięsa.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_MEALINSECT","Posiłek z owadów"
"#RESOURCE_MEALINSECT_DESC","Alternatywna i mniej zanieczyszczona alternatywa dla posiłków mięsnych.\n\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_TOOLS_2","Trwałe narzędzia"
"#RESOURCE_TOOLS_2_DESC","Koloniści bez narzędzi są mniej wydajni w pracy. Trwałe narzędzia działają nieznacznie lepiej od Narzędzi podstawowych z podwyższoną trwałością."
"#RESOURCE_CLOTH_2","Solidna odzież"
"#RESOURCE_CLOTH_2_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nTrwalsze ubrania zapewniające lepszą ochronę przed wyziębieniem i promieniowaniem."
"#RESOURCE_MEDICINE_DESC","Mała apteczka zawierająca zasoby medyczne niezbędne do leczenia urazów. Leki znacznie przyspieszają proces powrotu do zdrowia."
"#NOTIFICATION_WATER_SHORTAGE_INFO","Zwiększ produkcję wody"
"#TOOLTIP_COLONY_HAPPINESS_DESC","Wszystko, co wpływa na ogólne Szczęście kolonistów"
"#DISASTER_TITLE_HEAT_WAVE","Fala cieplna"
"#DISASTER_INFO_HEAT_WAVE","Powalająca fala ciepła powoduje potworną suszę. Koloniści walczą o każdą kroplę wody i robią wszystko, aby nie odwodnić się podczas pracy. Jeziora wysychają, a rośliny więdną w bruzdach popękanej ziemi.\n\n- Koloniści piją dwa razy więcej niż zwykle\n- Uprawy na otwartych polach więdną\n- Zbuduj i wypełnij wodą Zbiorniki na wodę i magazynuj żywność, aby przetrwać."
"#NOTIFICATION_DISASTER_HEAT_WAVE_INCOMING","Zbliża się fala ciepła"
"#NOTIFICATION_DISASTER_HEAT_WAVE_ARRIVED","Atakuje fala ciepła"
"#NOTIFICATION_DISASTER_HEAT_WAVE_ARRIVED_DESC","Zużycie wody podwoiło się, uprawy mogą więdnąć"
"#RESOURCE_MEALMIXED","Posiłek mieszany"
"#RESOURCE_MEALMIXED_DESC","Zrównoważony i pożywny posiłek zawierający gotowane mięso i warzywa.\n\nSkł. odżywcze: dużo\nZanieczyszczenie: średnie"
"#TOPIC_SURVIVOR_GROUP_SURVIVORS","Grupa ocalałych"
"#TOPIC_SUMMARY_COLONY_HAPPINESS","Szczęście w kolonii"
"#TOPIC_SUMMARY_POPULATION","Ludność"
"#TOPIC_SUMMARY_COLONY_HEALTH","Średnie zdrowie"
"#TOPIC_SUMMARY_GENERAL_BUILDINGS","Budynki"
"#TOPIC_SUMMARY_EFFECT","Efekty"
"#TOPIC_SUMMARY_TOTAL_HAPPINESS_EFFECT","Ogółem"
"#DEATH_UNKNOWN","Tajemnicza śmierć"
"#NOTIFICATION_DEATH_MUTATION","{0} umiera z powodu mutacji"
"#RESOURCE_OIL_BARREL","Baryłka ropy"
"#RESOURCE_OIL_BARREL_DESC","Baryłka ropy, którą można przetworzyć na paliwo."
"#RESOURCE_BIOFUEL","Biopaliwo"
"#RESOURCE_BIOFUEL_DESC","Baryłka paliwa wyprodukowanego z odnawialnych upraw energetycznych."
"#RECIPE_MEAL_MIXED_DESC","Mieszany posiłek zawiera mięso, warzywa oraz wszystkie niezbędne składniki odżywcze, których potrzebuje kolonista, aby uniknąć niedożywienia.\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#DESC_FOOD_VENISON","Mięso dostarczane przez trapera polującego na dzikie zwierzęta wokół kolonii.\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: bardzo wysokie"
"#DESC_FOOD_BERRIES","Dzikie, nieznacznie zmutowane, kolorowe jagody rosnące wokół kolonii. Dobre źródło pożywienia we wczesnej fazie gry. Później bywa przydatne w trudnych czasach. Jagody można zbierać, ustawiając obszar roboczy Magazynu żywności w odpowiednim miejscu.\nSkł. odżywcze: średnio\nZanieczyszczenie: średnie"
"#NOTIFICATION_DISASTER_ARRIVED_MANY","Kolonię dotknęło wiele katastrof!"
"#NOTIFICATION_DISASTER_MUTATION_INCOMING","Kogoś zaatakuje mutacja!"
"#NOTIFICATION_PERSON_MUTATED","Kolonista zachowuje się dziwnie z powodu poważnych mutacji"
"#NOTIFICATION_PERSON_MUTATED_DESC","Wylecz zmutowanego kolonistę w budynku szpitalnym"
"#NOTIFICATION_DISASTER_RAT_SWARM_INCOMING","Ostatnio w okolicy pojawia się wiele podejrzanych szkodników"
"#NOTIFICATION_DISASTER_RAT_SWARM_ARRIVED","Szczury pożerają naszą żywność!"
"#NOTIFICATION_DISASTER_RAT_SWARM_ARRIVED_DESC","Zabezpiecz się, siejąc bardziej odporne uprawy i chroniąc pola"
"#NOTIFICATION_DISASTER_OVERCHARGE_INCOMING","Występują problemy z okablowaniem niektórych budynków"
"#NOTIFICATION_DISASTER_OVERCHARGE_ARRIVED","Poważne zwarcie!"
"#NOTIFICATION_DISASTER_OVERCHARGE_ARRIVED_DESC","Napraw uszkodzone budynki"
"#NOTIFICATION_DISASTER_ACID_RAIN_INCOMING","Powietrze jest wilgotne i toksyczne"
"#NOTIFICATION_DISASTER_ACID_RAIN_ARRIVED","Pada kwaśny deszcz"
"#NOTIFICATION_DISASTER_ACID_RAIN_ARRIVED_DESC","Napraw budynki i przygotuj nowe ubrania"
"#TOPIC_SUMMARY_TOTAL_SURVIVOR_GROUPS","Grupa ocalałych – łącznie"
"#TOPIC_SUMMARY_ACCEPTED_SURVIVOR_GROUPS","Grupy, którym zapewniono pomoc"
"#DEPOSIT_UNDERGROUND_METAL","Metal pod ziemią"
"#DESC_DEPOSIT_UNDERGROUND_METAL","Podziemne złoża metalu, do których można dotrzeć tylko Ekstraktorem metalu."
"#DEPOSIT_UNDERGROUND_PLASTIC","Plastik pod ziemią"
"#DESC_DEPOSIT_UNDERGROUND_PLASTIC","Podziemne złoża plastiku, do których można dotrzeć tylko Ekstraktorem plastiku."
"#DEPOSIT_UNDERGROUND_CONCRETE","Ruiny pod ziemią"
"#DESC_DEPOSIT_UNDERGROUND_CONCRETE","Zagrzebane ruiny, do których można dotrzeć, tylko korzystając z Ekstraktora betonu."
"#DEPOSIT_UNDERGROUND_RARE","Metale rzadkie pod ziemią"
"#DESC_DEPOSIT_UNDERGROUND_RARE","Podziemne złoża metali rzadkich, które można wydobywać i przetwarzać za pomocą Separatora magnetycznego."
"#DEPOSIT_OIL_BARRELS","Baryłki ropy"
"#DESC_DEPOSIT_OIL_BARRELS","Baryłki z różnymi olejami odpadowymi; w Rafinerii można przetworzyć na paliwo."
"#SPECIALIST_TEAM_CREATE_TEAM","Utwórz zespół"
"#SPECIALIST_TEAM_TEAM CREATION","Tworzenie zespołu"
"#TOPIC_SPECIALIST_TEAM_TEAM CREATION","TWORZENIE ZESPOŁU"
"#SPECIALIST_TEAM_ADD_SPECIALIST","Dodaj specjalistę"
"#SPECIALIST_TEAM_DISMANTLE_TEAM","Usuń zespół"
"#SPECIALIST_TEAM_DISBAND_TEAM","Rozbij zespół"
"#SPECIALIST_TEAM_VEHICLE","Pojazd"
"#SPECIALIST_TEAM_SPECIALISTS","Specjaliści"
"#SPECIALIST_TEAM_GEAR","Wyposażenie"
"#SPECIALIST_TEAM_CREATE_NEW_TEAM","Utwórz nowy zespół"
"#TOPIC_SPECIALIST_TEAM_CREATE_NEW_TEAM","UTWÓRZ NOWY ZESPÓŁ"
"#SPECIALIST_TEAM_STATISTICS","Statystyki zespołu"
"#TOPIC_SPECIALIST_TEAM_ASSIGN","PRZYPISZ"
"#SPECIALIST_TEAM_ASSIGN","Przypisz"
"#SPECIALIST_TEAM_REMOVE_SPECIALIST","Usuń"
"#SPECIALIST_TEAM_REMOVE_FROM_TEAM","Usuń z zespołu"
"#SPECIALIST_TEAM_SELECT_SPECIALISTS_INFO","Wybierz co najmniej jednego specjalistę"
"#SPECIALIST_TEAM_ATTACK_BONUS","Premia do ataku"
"#SPECIALIST_TEAM_ATTACK_BONUS_INFO","Atak {0} – wszyscy członkowie zespołu"
"#SPECIALIST_TEAM_SELECT_VEHICLE","Wybierz pojazd"
"#TOPIC_SPECIALIST_TEAM_SELECT_VEHICLE","WYBIERZ POJAZD"
"#SPECIALIST_TEAM_SELECT_SPECIALISTS","Wybierz specjalistów"
"#TOPIC_SPECIALIST_TEAM_SELECT_SPECIALISTS","WYBIERZ SPECJALISTÓW"
"#SPECIALIST_TEAM_SELECT_ARMOR","Wybierz pancerz"
"#TOPIC_SPECIALIST_TEAM_SELECT_ARMOR","WYBIERZ PANCERZ"
"#SPECIALIST_TEAM_SELECT_WEAPONS","Wybierz broń"
"#TOPIC_SPECIALIST_TEAM_SELECT_WEAPONS","WYBIERZ BROŃ"
"#SPECIALIST_TEAM_SELECT_EQUIPMENT","Wybierz wyposażenie"
"#TOPIC_SPECIALIST_TEAM_SELECT_EQUIPMENT","WYBIERZ WYPOSAŻENIE"
"#SPECIALIST_TEAM_SELECTED","Wybrane"
"#SPECIALIST_TEAM_SHOW_ALL_TEAMS","Pokaż wszystkie zespoły"
"#SPECIALIST_TEAM_FULL","Zespół pełny"
"#SPECIALIST_TEAM_CAR_FULL","Pojazd pełny"
"#SPECIALIST_TEAM_TEAMS_READY","Gotowe zespoły: {0}"
"#SPECIALIST_TEAM_TEAMS","Zespoły"
"#TOPIC_SPECIALIST_TEAM_TEAMS","ZESPOŁY"
"#RESOURCE_CAR_ENGINE","Silnik pojazdu"
"#RESOURCE_CAR_ENGINE_DESC","Najcenniejsza część pojazdu wprawiająca go w ruch."
"#CAR_TYPE_LIGHT_1","Buggy"
"#CAR_TYPE_LIGHT_1_DESC","Szybki pojazd o dobrych właściwościach terenowych – doskonale sprawdza się jako pojazd zwiadowczy. Mało miejsca dla specjalistów i na ładunek."
"#CAR_TYPE_MEDIUM_1","Pickup"
"#CAR_TYPE_MEDIUM_1_DESC","Pojazd oferujący zrównoważone wartości prędkości, ochrony i możliwości transportu."
"#CAR_TYPE_HEAVY_1","Ciężarówka"
"#CAR_TYPE_HEAVY_1_DESC","Powolny, ale dobrze opancerzony pojazd, który może przewozić nawet duże zespoły specjalistów. Bandyci nie mają szans, gdy prowadzisz tego potwora."
"#CAR_TYPE_BANDIT_1","Muscle Car"
"#CAR_TYPE_BANDIT_1_DESC","Bandyci lubią się pokazać w czarnych muscle-carach. Takie auto brzmi doskonale, jest szybkie, ale w postapokaliptycznym świecie nie jest zbyt praktyczne."
"#SPECIALIST_TEAM_ALPHA","Alpha"
"#SPECIALIST_TEAM_BRAVO","Bravo"
"#SPECIALIST_TEAM_CHARLIE","Charlie"
"#SPECIALIST_TEAM_DELTA","Delta"
"#SPECIALIST_TEAM_ECHO","Echo"
"#SPECIALIST_TEAM_FOXTROT","Foxtrot"
"#SPECIALIST_TEAM_GOLF","Golf"
"#SPECIALIST_TEAM_HOTEL","Hotel"
"#SPECIALIST_TEAM_INDIA","India"
"#SPECIALIST_TEAM_JULIET","Juliet"
"#SPECIALIST_TEAM_KILO","Kilo"
"#SPECIALIST_TEAM_LIMA","Lima"
"#SPECIALIST_TEAM_MIKE","Mike"
"#SPECIALIST_TEAM_NOVEMBER","November"
"#SPECIALIST_TEAM_OSCAR","Oscar"
"#SPECIALIST_TEAM_PAPA","Papa"
"#SPECIALIST_TEAM_QUEBEC","Quebec"
"#SPECIALIST_TEAM_ROMEO","Romeo"
"#SPECIALIST_TEAM_SIERRA","Sierra"
"#SPECIALIST_TEAM_TANGO","Tango"
"#NOTIFICATION_SPECIALIST_TEAM_DESTROYED","Zespół specjalistów został zgładzony"
"#NOTIFICATION_SPECIALIST_TEAM_DESTROYED_DESC","Jeden z zespołów został zgładzony"
"#NOTIFICATION_SPECIALIST_TEAM_WAITING_ORDERS","Zespół specjalistów czeka na rozkazy"
"#NOTIFICATION_SPECIALIST_TEAM_READY","Zespół specjalistów jest gotowy"
"#NOTIFICATION_SPECIALIST_TEAM_RECOVERED","Zespół specjalistów w pełni odzyskał siły"
"#NOTIFICATION_SPECIALIST_TEAM_ASSEMBLED","Zebrano zespół specjalistów"
"#NOTIFICATION_SPECIALIST_TEAM_IS_RECOVERING","Zespół specjalistów wraca do zdrowia"
"#NOTIFICATION_SPECIALIST_TEAM_IS_RECOVERING_DESC","Jeden z zespołów musi odzyskać siły"
"#TOPIC_SUMMARY_AVERAGE_CONSUMPTION","Średnie zużycie"
"#TOPIC_SUMMARY_AVERAGE_PRODUCTION","Średnia produkcja"
"#TOPIC_SUMMARY_AVERAGE_DEMAND","Zapotrzebowanie"
"#TOPIC_SUMMARY_AVERAGE_USAGE","Użycie"
"#TOPIC_SUMMARY_AVERAGE_DAILY_CONSUMPTION","Dzienne spożycie"
"#TOPIC_SUMMARY_AVERAGE_DAILY_PRODUCTION","Dzienna produkcja"
"#TOPIC_SUMMARY_PER_DAY","{0} / dzień"
"#NOTIFICATION_NO_STORAGE_FOR_RESOURCE","Zbuduj: {0}"
"#NOTIFICATION_PERSON_MUTATED_MANY","{0} kolonistów cierpi z powodu poważnych mutacji"
"#RESOURCE_RESEARCH","Punkty badań"
"#RESOURCE_FLAX","Len"
"#DESC_FOOD_FLAX","LEN uprawiany jest ze względu na włókna, a nie walory spożywcze; zapewnia kolonii stabilne źródło materiałów krawieckich. Zapewnia Włókna, a nie Żywność.\n\nTempo wzrostu: średnie\nZbiory: niskie\nOdporność: średnia\nSkł. odżywcze: niejadalny"
"#BUTTON_EXPAND_CHART","Rozwiń wykres"
"#RESOURCE_SEED","Nasiono"
"#TOPIC_TRADE_IMPORT","Import"
"#TOPIC_TRADE_QUANTITY","Ilość"
"#TOPIC_TRADE_DEALS_EXPIRE","Ważność umów:"
"#TOPIC_TRADE_ACTIVE_ROUTES","Aktywne szlaki handlowe"
"#TOPIC_TRADE_POPUP_CONFIRM_TITLE","Potwierdź handel"
"#TOPIC_TRADE_POPUP_CONFIRM_MESSAGE","Czy na pewno chcesz rozpocząć handel"
"#TOPIC_TRADE_POPUP_CANCEL_TITLE","Anuluj handel"
"#TOPIC_TRADE_POPUP_CANCEL_MESSAGE","Czy na pewno chcesz anulować handel"
"#TOPIC_TRADE_INSTRUCTIONS","Odkryj społeczności na Mapie świata, aby otrzymywać oferty handlowe. Do zarządzania handlem potrzebne jest również Centrum handlowe."
"#BUTTON_TRADE","Handel"
"#TIME_FORMAT_DAYS","{0}d"
"#TIME_FORMAT_HOURS","{0}g"
"#SAVE_FAILED_MESSAGE","Niestety wystąpił problem i nie można zapisać gry. Zgłoś problem i ponowne uruchom grę."
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT_UNDERGROUND_PLASTIC","Aby wydobywać zasoby, zbuduj Ekstraktor plastiku"
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT_UNDERGROUND_METAL","Aby wydobywać zasoby, zbuduj Ekstraktor metalu"
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT_UNDERGROUND_RUIN","Aby wydobywać zasoby, zbuduj Ekstraktor betonu"
"#INFO_MOVE_CLOSER_TO_UNDERGROUND_DEPOSIT","Zbliż się do złoża podziemnego"
"#TOPIC_TOTAL","Ogółem"
"#INFO_BUILD_MORE_TRADE_CENTERS_TO_TRADE","Aby przyjąć ofertę, zbuduj więcej Centrów handlowych"
"#INFO_TRADE_MENU_ASSIGN_WORKERS","W Centrach handlowych brakuje pracowników. Aby przyjąć ofertę, przydziel kolonistów do pracy w Centrach handlowych."
"#INFO_TRADE_MENU_GENERAL_ERROR_TRADE_CENTER","Aby akceptować oferty handlowe, upewnij się, że masz wystarczająco dużo Centrów handlowych i pracujących w nich kolonistów."
"#NOTIFICATION_TRADE_COMPLETE","Przybył konwój handlowy"
"#NOTIFICATION_TRADE_COMPLETE_DESC","Nowe zasoby są teraz rozładowywane do magazynu w bramie"
"#NOTIFICATION_TRADE_COMPLETE_MANY","Przybyły konwoje handlowe"
"#NOTIFICATION_TRADE_COMPLETE_MANY_DESC","Nowe zasoby są teraz rozładowywane do magazynu w bramie"
"#TOPIC_TRADE_COMPLETED","Handel ukończony"
"#TOPIC_TRADE_CONFIRMED","Handel potwierdzony"
"#RESOURCE_VEGETABLE_DESC","Warzywa to między innymi jagody, warzywa korzeniowe, ziarna i różne orzechy gotowe do spożycia przez ludzi."
"#RESOURCE_MEAT_DESC","Mięsa to np. dziczyzna i ryby."
"#RESOURCE_INSECT_DESC","Owady takie jak mączniaki i świerszcze są nowym rodzajem pożywienia zasobnym w białko."
"#RESOURCE_MEAL_DESC","Dostępnych jest wiele rodzajów posiłków, które są smaczniejsze i lepiej zaspokajają głód niż surowa żywność."
"#TOPIC_SUMMARY_CHARTS","WYKRESY"
"#NOTIFICATION_TRADE_OFFERS_AVAILABLE","Dostępne są nowe transakcje handlowe"
"#NOTIFICATION_TRADE_OFFERS_AVAILABLE_DESC","Otwórz menu handlu, aby rozpocząć negocjacje"
"#NOTIFICATION_TRADE_OFFERS_AVAILABLE_MANY","Dostępne są nowe transakcje handlowe"
"#NOTIFICATION_TRADE_OFFERS_AVAILABLE_MANY_DESC","Otwórz menu handlu, aby sprawdzić, czego im potrzeba."
"#INFO_ROTATE_BUILDING","Obrót budynku"
"#RESOURCE_CURRENCY_COINS","Monety"
"#RESOURCE_CURRENCY_GOLD","Złoto"
"#RESOURCE_CURRENCY_BOLT","Śruba"
"#RESOURCE_CURRENCY_SHELL","Pocisk"
"#INFO_TRADE_MENU_ALREADY_TRADING","Już handlujesz z tą społecznością."
"#TOPIC_TRADE_COST","Koszt"
"#TOPIC_TRADE_PRICE","Cena"
"#TOPIC_CURRENCY","Waluta"
"#NOTIFICATION_GATE_STORAGE_FULL","Magazyn w bramie jest pełny"
"#TOPIC_GAME_STATISTICS_GRAPHS","DIAGRAMY"
"#GAME_STATISTICS_GRAPHS","Diagramy"
"#TOPIC_GRAPHS_AXIS_QUANTITY","Ilość"
"#TOPIC_HARVESTABLE_CROPS","Uprawy do zbioru"
"#RESOURCE_SUNFLOWER","Słoneczniki"
"#DESC_FOOD_SUNFLOWER","SŁONECZNIKÓW nie uprawia się do celów spożywczych, ale ze względu na ich walory energetyczne. Z nasion wytwarza się olej, który następnie w Rafinerii jest przetwarzany na paliwo.\n\nTempo wzrostu: średnie\nZbiory: niskie\nOdporność: średnia\nSkł. odżywcze: niejadalne"
"#RESOURCE_SUNFLOWER_DESC","Ta odmiana słonecznika nie jest uprawiana dla celów spożywczych, ale ze względu na jej walory energetyczne. Z nasion wytwarza się olej, który następnie w Rafinerii jest przetwarzany na paliwo napędzające pojazdy."
"#RESOURCE_FLAX_SEED","Nasiono: len"
"#RESOURCE_SUNFLOWER_SEED","Nasiono: słonecznik"
"#RESOURCE_OIL","Olej"
"#RESOURCE_OIL_DESC","Olej to podstawowy składnik do produkcji biopaliwa i ogólnie niezbędny do działania kolonii. Można go sprzedawać, znajdować lub wytwarzać z upraw słonecznika."
"#TOPIC_TRADE_OFFER","Przysługa"
"#TOPIC_TRADE_DELIVERIES","Dostawy"
"#TOPIC_TRADE_MAX_ITEMS","Maks. przedmiotów/dostawa"
"#TOPIC_TRADE_DEADLINE","Termin"
"#TOPIC_TRADE_OFFERS","Społeczność – oferty"
"#TOPIC_TRADE_REQUESTS","Społeczność – potrzeby"
"#TOPIC_BREAKING","Dzisiejsze nowości"
"#POPUP_REVIEW_TITLE","Ocena"
"#POPUP_REVIEW_MESSAGE","Czy podoba ci się gra? Oceń ją!"
"#STATUS_NEED_MORE_REPUTATION","Wymagane więcej reputacji"
"#TOPIC_TRADE_MISSING_REPUTATION","Za mało reputacji, aby rozpocząć handel"
"#STATUS_FAILED","Niepowodzenie"
"#STATUS_COMPLETED","Ukończono"
"#TOPIC_TRADE_BUY","Żądanie"
"#TOPIC_TRADE_SELL","Oferta"
"#STATUS_DEADLINE_CLOSE","Czas się kończy"
"#STATUS_PAUSED","Pauza"
"#TOPIC_TRADE_EXPORTS","Oferty – eksport:"
"#TOPIC_TRADE_IMPORTS","Oferty – import:"
"#TRADE_STATUS_FAIL_PENDING","Nieudane dostawy {0}/{1}"
"#STATUS_REPUTATION_SUFFERS","Reputacja ucierpiała"
"#TRADE_STATUS_GOOD","Dostawy na czas."
"#INFO_YOU_CAN_MISS_DELIVERIES","Dostawy, które mogą być nieudane: {0}."
"#INFO_YOU_CANT_MISS_MORE_DELIVERIES","Wszystkie dostawy muszą już być udane."
"#RESOURCE_RESPECT","Szacunek"
"#TOPIC_FAVOR","Przysługa"
"#TOPIC_IMPORT_REQUEST","Żądanie"
"#TOPIC_EXPORT_OFFER","Oferta"
"#TOPIC_IMPORT","Import"
"#TOPIC_EXPORT","Eksport"
"#TOPIC_FAVOR_PENALTY","Kara:"
"#TOPIC_FAVOR_BONUS","Premia:"
"#TOPIC_CANCEL_TRADE","Anuluj handel"
"#TOPIC_CANCEL_FAVOR","Anuluj przysługę"
"#TOPIC_AGREE","Zgoda"
"#TOPIC_TRADE_MENU_REQUESTS","Żądania:"
"#TOPIC_TRADE_MENU_OFFERS","Oferty:"
"#NOTIFICATION_TRADE_FAILED","Oferta handlowa nie powiodła się"
"#NOTIFICATION_TRADE_FAILED_DESC","Twoja reputacja spada."
"#NOTIFICATION_TRADE_FAILED_SOCIETY","Oferta handlowa nie powiodła się: {0}"
"#NOTIFICATION_TRADE_FAILED_SOCIETY_DESC","Twoja reputacja spada o {0}"
"#TOPIC_TIME_TO_COMPLETE","Czas na ukończenie"
"#STATUS_PENALTY_COMING","Nie dotrzymujesz obietnicy – twoja reputacja spada."
"#STATUS_LACK_RESOURCES","Aktualnie nie masz zasobów niezbędnych do zrealizowania tej przysługi."
"#TOPIC_TO_DATE","Do tej pory"
"#NOTIFICATION_TRADE_FAVORS_AVAILABLE","Społeczności proszą o przysługi"
"#NOTIFICATION_TRADE_FAVORS_AVAILABLE_DESC","Otwórz menu handlu, aby sprawdzić, czego im potrzeba."
"#TOPIC_TRADE_NOT_ENOUGH_REPUTATION","Za niska reputacja – nie możesz przyjąć tej oferty"
"#TOPIC_TRADE_FAVORS_EXPIRE","Ważność przysług"
"#TOPIC_ACTIVE_FAVORS","Aktywne przysługi"
"#STATUS_TRADE_RECEIVED_BONUS","Premia do reputacji {0}"
"#STATUS_TRADE_RECEIVED_PENALTY","Kara do reputacji {0}"
"#STATUS_TRADE_FAVOR_COMPLETE","Przysługa zrealizowana"
"#STATUS_TRADE_FAVOR_FAILED","Przysługa niezrealizowana"
"#STATUS_TRADE_COULD_NOT_DELIVER_IN_TIME","Nie dostarczasz wymaganych zasobów na czas."
"#STATUS_TRADE_DELIVERED_IN_TIME","Wszystko dostarczasz na czas."
"#STATUS_TRADE_DELIVERED_AHEAD_OF_TIME","Wszystko dostarczasz przed czasem!"
"#INFO_TRADE_INCREASE_REPUTATION_TO_REQUEST","Zwiększ swoją reputację, aby prosić o przysługi."
"#STATUS_REPUTATION_LOW","Twoja reputacja jest niska"
"#STATUS_REPUTATION_VERY_LOW","Twoja reputacja jest bardzo niska"
"#TOPIC_REPUTATION_LOW","Niska"
"#TOPIC_REPUTATION_VERY_LOW","Bardo niska"
"#TOPIC_REPUTATION_AVERAGE","Średnia"
"#TOPIC_REPUTATION_HIGH","Wysoka"
"#TOPIC_REPUTATION_GOOD","Dobra"
"#TOPIC_REPUTATION_VERY HIGH","Bardzo wysoka"
"#DEPOSIT_PLANK_LARGE","Zrujnowany dom drewniany"
"#DESC_DEPOSIT_PLANK_LARGE","Pozostałości starego drewnianego domu; dużo desek, które można zabrać.\n\nDo zebrania wymagany specjalista lub skład."
"#NOTIFICATION_RESEARCH_COMPLETE","Ukończono: {0}"
"#NOTIFICATION_RESEARCH_COMPLETE_DESC","Zakończono badania: {0}"
"#TOPIC_RESEARCH_TIME","Czas badań"
"#TOPIC_TIME","Czas"
"#BUTTON_DIPLOMACY","Dyplomacja"
"#RESOURCE_CURRENCY_DESC","Srebrne monety ze starego świata używane w handlu"
"#TOPIC_VALUE","Wartość przedmiotu"
"#TOPIC_EXCHANGE_BALANCE","Bilans"
"#RESOURCE_RESEARCH_DESC","Wiedza pozwalająca odblokowywać nowe technologie w Drzewku technologii."
"#TOPIC_SAVE_BLOCKED_GENERIC","Zapisywanie wyłączone"
"#TOPIC_SAVE_BLOCKED_COMBAT","Zapisywanie wyłączone podczas walki (najpierw pokonaj wrogów)"
"#TITLE_COMBAT_RESULT_VICTORY","Zwycięstwo!"
"#TITLE_COMBAT_RESULT_VICTORY_DESC","Kolonia pokonała wrogów!"
"#TITLE_COMBAT_RESULT_DEFEAT","Przegrana!"
"#TITLE_COMBAT_RESULT_DEFEAT_DESC","Czas pochować zmarłych, opatrzyć rannych i odbudować to, co zostało zniszczone."
"#TITLE_COMBAT_RESULT_OVER","Koniec walki"
"#TITLE_COMBAT_RESULT_OVER_DESC","Walki się zakończyły i obie strony konfliktu wycofują się, aby policzyć swoich zmarłych i opatrzeć rannych."
"#COMBAT_EVENT_REFUSE_DEFAULT","Nie ma mowy!"
"#COMBAT_EVENT_ACCEPT_DEFAULT","OK, dobra"
"#COMBAT_EVENT_WAIT_DEFAULT","Chwilunia"
"#RESOURCE_CURRENCY","Waluta"
"#TOPIC_GATE_UNDER_ATTACK","Atakują bramę!"
"#TOPIC_COLONY_UNDER_ATTACK","Bronić kolonii!"
"#TOOLTIP_ANIMAL_BIG_RATBEETLE","Duży szczurzy żuk"
"#TOOLTIP_ANIMAL_BIG_RATBEETLE_CONTENT","Ogromny i żarłoczny owad"
"#TOOLTIP_ANIMAL_RATBEETLE","Szczurzy żuk"
"#TOOLTIP_ANIMAL_RATBEETLE_CONTENT","Wielki i żarłoczny owad"
"#TOOLTIP_ANIMAL_SANDWORM","Czerw piaskowy"
"#TOOLTIP_ANIMAL_SANDWORM_CONTENT","Ogromna zmutowana stonoga, która atakuje spod ziemi."
"#NOTIFICATION_ONGOING_RESEARCH","Badania – {0}"
"#NOTIFICATION_COMBAT_RATS","Agresywne, wygłodniałe szczury"
"#NOTIFICATION_COMBAT_RATS_DESC","Pożrą wszystko"
"#NOTIFICATION_COMBAT_BOARS","Wielkie, wściekłe dziki"
"#NOTIFICATION_COMBAT_BOARS_DESC","Pędzą w stronę kolonii!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_BEARS","Rozszalałe kodiaki"
"#NOTIFICATION_COMBAT_BEARS_DESC","Nacierają wielkie niedźwiedzie!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_RATBEETLES","Horda szczurzych żuków"
"#NOTIFICATION_COMBAT_RATBEETLES_DESC","Nadchodzą wielkie, zmutowane robaki!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_SANDWORMS","Czerw piaskowy"
"#NOTIFICATION_COMBAT_SANDWORMS_DESC","Zbliża się wielkie, podziemne zagrożenie!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_DEADRATS","Chmara martwych szczurów"
"#NOTIFICATION_COMBAT_DEADRATS_DESC","Przygotować się do obrony!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_RIPPERS","Rozpruwacze znaleźli twoją kolonię"
"#NOTIFICATION_COMBAT_RIPPERS_DESC","Atak bandytów!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_WOLFGANG","Wataha wilków się zbliża!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_WOLFGANG_DESC","Chronić kolonię!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_NOMADS","Przybyli nomadzi pogranicza"
"#NOTIFICATION_COMBAT_NOMADS_DESC","Chronić kolonię!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_DOOMSDAY","Inwazja Milicji Końca Świata"
"#NOTIFICATION_COMBAT_DOOMSDAY_DESC","Nadciągnęły wielkie siły wroga!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_TRIBUNAL","Trybunał napada"
"#NOTIFICATION_COMBAT_TRIBUNAL_DESC","Zbliżają się fanatycy – przygotować się do walki!"
"#TITLE_COMBAT_BREACHED","Brama padła!"
"#TITLE_COMBAT_BREACHED_DESC","Umocnienia zostały zniszczone – broń kolonii i mieszkańców, jak tylko możesz!"
"#TOPIC_TRADE_DEAL_SUPRLUS","Nadwyżka"
"#TOPIC_TRADE_DEAL_NEEDED","Wymagane"
"#NOTIFICATION_DEATH_COMBAT","{0} – ginie w walce"
"#TOPIC_CONFIRM_TRADE","Potwierdź handel"
"#TOPIC_SELL","Sprzedane zasoby"
"#TOPIC_BUY","Kupione zasoby"
"#TOPIC_SPECIAL_DEAL","Oferta specjalna"
"#NOTIFICATION_COMBAT_WILDLIFE","Bestie w szale"
"#NOTIFICATION_COMBAT_WILDLIFE_DESC","Rozszalałe zwierzęta zbliżają się do kolonii"
"#NOTIFICATION_COMBAT_UNDER_ATTACK","Atakują kolonistów!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_UNDER_ATTACK_DESC","Pomóż im, jak tylko zdołasz"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_ALL","Wszystko"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_ALL_CONTENT","Każdy zbywalny zasób i przedmiot"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_FOOD","Żywność"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_FOOD_CONTENT","Jadalna surowa żywność i posiłki"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_SEEDS","Nasiona i jaja"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_SEEDS_CONTENT","Nasiona roślin uprawnych i jaja owadów"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_LOW_END","Zasoby podstawowe"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_LOW_END_CONTENT","Niskiej jakości materiały i zasoby"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_HIGH_END","Zasoby zaawansowane"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_HIGH_END_CONTENT","Przetworzone i cenne zasoby wysokiej jakości"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_COLONISTS","Materiały eksploatacyjne"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_COLONISTS_CONTENT","Zasoby do użytku przez kolonistów"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_SPECIALISTS","Eksploracja"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_SPECIALISTS_CONTENT","Zasoby i narzędzia dla specjalistów"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_OTHER","Inne"
"#TOOLTIP_TRADE_CATEGORY_OTHER_CONTENT","Różne zasoby i materiały"
"#TOPIC_ALREADY_TRADING","Handel już trwa"
"#RESOURCE_TOILET_PAPER","Papier toaletowy"
"#TOPIC_TRADE_ONGOING","HANDEL (W TRAKCIE)"
"#TOPIC_NOT_ENOUGH_COINS","Za mało: {0}"
"#TOOLTIP_COLONY_VIEW","Widok kolonii"
"#TOPIC_GATE_HEALTH","Brama"
"#TOPIC_RAIDERS_HEALTH","Najeźdźcy"
"#TOPIC_COLONY_COMBAT","Kolonia – walka"
"#TOPIC_COMBAT_COUNT","Walki"
"#TOPIC_COMBATS_WON","Wygrane walki"
"#TOPIC_KILLED_ENEMIES","Zabici wrogowie"
"#TOPIC_LOST_COLONISTS","Zabici koloniści"
"#TOPIC_LOST_SPECIALISTS","Zabici specjaliści"
"#TOPIC_LOST_BUILDINGS","Zniszczone budynki"
"#NOTIFICATION_COLONY_COMBAT","Wróg w kolonii!"
"#NOTIFICATION_COLONY_COMBAT_DESC","Chronić ludzi!"
"#RESOURCE_GUARD_RIFLE","Strzelba myśliwska"
"#RESOURCE_GUARD_RIFLE_DESC","Prosta, ale efektywna broń dla Strażników broniących kolonii. Czasami się psuje."
"#NOTIFICATION_PERSON_HOSTILE","{0} – ten kolonista przeszedł na stronę wroga!"
"#NOTIFICATION_PERSON_HOSTILE_MANY","{0} kolonistów przeszło na stronę wroga!"
"#ANIMAL_KODIAK_KILLER","Zabójczy kodiak"
"#NOTIFICATION_COMBAT_UNDER_ATTACK_MANY","Koloniści są atakowani!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_UNDER_ATTACK_MANY_DESC","Kilku kolonistów jest w niebezpieczeństwie"
"#ITEM_WEAPON_EMPTY","Kusza"
"#ITEM_WEAPON_EMPTY_DESC","Prosta kusza zadająca małe obrażenia. Broń podstawowa każdego strażnika."
"#ITEM_WEAPON_1","Strzelba myśliwska"
"#ITEM_WEAPON_1_DESC","Prosta strzelba o niskiej szybkostrzelności i średnim poziomie zadawanych obrażeń."
"#TOOLTIP_ASSIGN_COLONIST","Przypisz kolonistę"
"#TOOLTIP_ASSIGN_COLONIST_CONTENT","Przypisz kolonistę do pracy w tym budynku."
"#DEATH_COMBAT","Walka"
"#DEATH_BY_BANDIT","Zabity przez bandytę"
"#DEATH_BY_WILD_BEAST","Zabity przez dzikie zwierzę"
"#DEATH_DEFINED_ENEMY","Zabity przez – {0}"
"#TOOLTIP_RENAME_SPECIALIST","Zmień imię specjalisty"
"#TOOLTIP_RENAME_SPECIALIST_CONTENT","Tu możesz zmienić imię specjalisty."
"#TOOLTIP_RENAME_COLONIST","Zmień imię kolonistę"
"#TOOLTIP_RENAME_COLONIST_CONTENT","Tu możesz zmienić imię kolonistę."
"#NOTIFICATION_COMBAT_SPECIALIST_UNDER_ATTACK","Zaatakowano specjalistę!"
"#NOTIFICATION_COMBAT_SPECIALIST_UNDER_ATTACK_DESC","Specjalista uczestniczy w walce"
"#NOTIFICATION_PERSON_MALNOURISHED_DESC","Przygotuj więcej odżywczych posiłków z mięsa i warzyw"
"#NOTIFICATION_PERSON_MALNOURISHED_MANY_DESC","Niedługo koloniści będą potrzebować pożywnego posiłku!"
"#TOOLTIP_GIVE_FEEDBACK","Zgłaszanie błędów"
"#TOOLTIP_GIVE_FEEDBACK_CONTENT","Przekaż nam opinię lub zgłoś błąd."
"#NOTIFICATION_BUILDING_UNDER_ATTACK","Zaatakowano budynek!"
"#NOTIFICATION_SPECIFIC_BUILDING_UNDER_ATTACK","Zaatakowano – {0}"
"#NOTIFICATION_SPECIFIC_BUILDING_UNDER_ATTACK_DESC","Pokonaj wroga z pomocą strażników lub specjalistów"
"#NOTIFICATION_BUILDING_UNDER_ATTACK_DESC","Pokonaj wroga z pomocą strażników lub specjalistów"
"#ITEM_WEAPONS_2","Strzelba"
"#ITEM_WEAPONS_2_DESC","Podstawowa strzelba zadająca średnie obrażenia i strzelająca ze średnią szybkością."
"#RESOURCE_CLOTH_3","Znacznie lepsza odzież"
"#RESOURCE_CLOTH_3_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nTrwała i ciepła odzież zapewniająca znacznie lepszą ochronę przed promieniowaniem i czynnikami środowiskowymi."
"#RESOURCE_TOOLS_3","Znacznie lepsze narzędzia"
"#RESOURCE_TOOLS_3_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nNarzędzia do kopania i cięcia, które znacznie przyspieszają pracę. Bardzo skuteczne i trwałe."
"#RESOURCE_GUARD_PISTOL","Pistolet"
"#RESOURCE_GUARD_PISTOL_DESC","Prosta broń dla Strażników broniących kolonii. Ma tendencję do psucia się."
"#RESOURCE_GUARD_SHOTGUN","Strzelba"
"#RESOURCE_GUARD_SHOTGUN_DESC","Skuteczna broń dla Strażników. Ma tendencję do psucia się."
"#RESOURCE_GUARD_AR","Karabin automatyczny"
"#RESOURCE_GUARD_AR_DESC","Zaawansowany karabin zapewniający doskonałą siłę ognia Strażnikom. Ma tendencję do psucia się."
"#RESOURCE_RARE","Metale rzadkie"
"#RESOURCE_RARE_DESC","Cenny i trudny do znalezienia materiał do produkcji zaawansowanych podzespołów i elektroniki."
"#BUILDING_CONSUMPTION","Używanie – budynki"
"#DISTRIBUTION_STORAGE","Przechowywane – budynki"
"#RECIPE_TOOLS_1_NAME","Narz. podst."
"#RECIPE_TOOLS_1_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nNarzędzia do kopania i cięcia, które przyspieszają pracę.\n\nWydajność: normalna\n\nTrwałość: normalna"
"#RECIPE_TOOLS_2_NAME","Trwałe narzędzia"
"#RECIPE_TOOLS_2_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nNarzędzia do kopania i cięcia, które znacznie przyspieszają pracę.\n\nWydajność: normalna\n\nTrwałość: duża"
"#RECIPE_CLOTH_1_NAME","Odzież podst."
"#RECIPE_CLOTH_1_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nWielowarstwowe ubrania nieznacznie chroniące przed czynnikami środowiskowymi takimi jak wyziębienie czy promieniowanie.\n\nOchrona: niska\n\nTrwałość: niska"
"#RECIPE_CLOTH_2_NAME","Solidna odzież"
"#RECIPE_CLOTH_2_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nUlepszone i trwalsze ubrania zapewniające lepszą ochronę przed wyziębieniem i promieniowaniem.\n\nOchrona: normalna\n\nTrwałość: normalna"
"#RECIPE_WEAPON_1_NAME","Strzelba myśliwska"
"#RECIPE_WEAPON_1_DESC","Przedmiot strażnika.\n\nProsty karabin zadające średnie obrażenia przy niewielkiej szybkostrzelności. Ma tendencję do psucia się.\n\nObrażenia: niskie\n\nTrwałość: normalna"
"#RECIPE_WEAPON_2_NAME","Strzelba"
"#RECIPE_WEAPON_2_DESC","Przedmiot strażnika.\n\nWierna strzelba zadająca duże obrażenia przy niewielkiej szybkostrzelności. Ma tendencję do psucia się.\n\nObrażenia: średnie\n\nTrwałość: normalna"
"#ITEM_WEAPON_2","Strzelba"
"#ITEM_WEAPON_2_DESC","Wierna strzelba zadająca duże obrażenia przy niewielkiej szybkostrzelności."
"#RESOURCE_GUARD_RIFLE_2","Strzelba"
"#RESOURCE_GUARD_RIFLE_2_DESC","Sprawdzona strzelba zadająca duże obrażenia przy niewielkiej szybkostrzelności. Ma tendencję do psucia się."
"#TOPIC_ERA_GATE_BUILT","NOWE WYZWANIA"
"#CONTENT_ERA_GATE_BUILT","Gratulacje! Odbudowa bramy zapewniła ci dostęp do <mark>mapy świata</mark>!\n\nOgromny świat stoi otworem przed twoimi <mark>specjalistami</mark>. Te zmiany nie przeszły niezauważone – wkrótce u progu twojej kolonii zaczną się pojawiać różni ludzie – desperaci, naciągacze i poczciwcy, a także wrogowie, którzy po prostu będą chcieli cię zniszczyć.\n\nWzmocnij ochronę bramy za pomocą kolonistów lub trzymaj specjalistów pod ręką, aby bronić się przed nieuniknionymi <mark>napadami</mark>."
"#DRINKING_STORAGE","Przechowywana – do wypicia"
"#INFO_ACTIVATE_DEPOSIT_UNDERGROUND_RARE","Zbuduj Separator magnetyczny do ekstrakcji Metali rzadkich."
"#DEPOSIT_RICHNESS_LOW","Bogactwa: mało"
"#DEPOSIT_RICHNESS_MEDIUM","Bogactwa: średnio"
"#DEPOSIT_RICHNESS_HIGH","Bogactwa: dużo"
"#DEPOSIT_RICHNESS","Bogactwa {0}"
"#TOOLTIP_POLLUTION_MAP","Mapa zanieczyszczeń"
"#TOPIC_SELECT_BLUEPRINT","Wybierz projekt"
"#TOPIC_SELECT_BLUEPRINT_TITLE","WYBIERZ PROJEKT"
"#TOOLTIP_SEND_TO_WM_NO_GATE","Wymagana brama"
"#TOOLTIP_SEND_TO_WM_NO_GATE_CONTENT","Zbuduj bramę, aby wysłać swoich specjalistów na mapę świata"
"#RECIPE_TOOLS_3_NAME","Znacznie lepsze narzędzia"
"#RECIPE_TOOLS_3_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nNarzędzia do kopania i cięcia, które znacznie przyspieszają pracę.\n\nWydajność: wysoka\n\nTrwałość: duża"
"#RECIPE_CLOTH_3_NAME","Odzież ochronna"
"#RECIPE_CLOTH_3_DESC","Przedmiot kolonistę.\n\nDobrze izolujące ubrania zapewniające znacznie lepszą ochronę przed wyziębieniem i promieniowaniem.\n\nOchrona: wysoka\n\nTrwałość: normalna"
"#RECIPE_WEAPON_3_NAME","Karabin automatyczny"
"#RECIPE_WEAPON_3_DESC","Przedmiot strażnika.\n\nProsty karabin zadający spore obrażenia. Ma tendencję do psucia się.\n\nObrażenia: wysokie\n\nTrwałość: normalna"
"#NOTIFICATION_BUILDING_POLLUTED","Zanieczyszczone: {0}"
"#NOTIFICATION_BUILDING_POLLUTED_DESC","Rozkaż kolonistom zdezynfekować budynek."
"#NOTIFICATION_BUILDING_POLLUTED_MANY","Zanieczyszczone budynki: {0}"
"#NOTIFICATION_BUILDING_POLLUTED_MANY_DESC","Zdezynfekuj budynki, aby mogły one dalej działać"
"#BUILDING_STATUS_POLLUTED","Budynek jest zanieczyszczony i należy go zdezynfekować"
"#POLLUTION_LEVEL_X","Poziom zanieczyszczenia {0}"
"#POLLUTION_LEVEL_1","Poziom zanieczyszczenia 1"
"#POLLUTION_LEVEL_2","Poziom zanieczyszczenia 2"
"#POLLUTION_LEVEL_3","Poziom zanieczyszczenia 3"
"#POLLUTION_LEVEL_4","Poziom zanieczyszczenia 4"
"#TOPIC_LOW","Niski"
"#TOPIC_HIGH","Wysoki"
"#TOPIC_LETHAL","Śmiertelny"
"#ANIMAL_NONE_NAME","Brak"
"#ANIMAL_NONE_DESC","Nie wybrano żadnego zwierzęcia.\n\nWybierz jedno z poniższej listy."
"#ANIMAL_CHICKEN_NAME","Kurczak"
"#ANIMAL_CHICKEN_DESC","Przeciętny kurczak – rozmnaża się dość szybko i może zapełnić całe Ranczo\n\nRozmiar: mały\nHodowla: szybka\nMięso: 25 na zwierzę\nZużycie wody: 1 na zwierzę"
"#ANIMAL_SHEEP_NAME","Owca"
"#ANIMAL_SHEEP_DESC","Owce dają nie tylko mięso, ale również wełnę wykorzystywaną jako włókno.\n\nRozmiar: średnie\nHodowla: normalna\nMięso: 40 na zwierzę\nZużycie wody: 2 na zwierzę\nProdukt uboczny: włókno"
"#ANIMAL_COW_NAME","Bydło"
"#ANIMAL_COW_DESC","Krowy i byki zwane bydłem rosną powoli i są bardzo potulnymi zwierzętami.\n\nRozmiar: duże\nHodowla: powolna\nMięso: 80 na zwierzę\nZużycie wody: 3 na zwierzę"
"#FLARE_DESC","Flara sygnałowa Specjalisty powoduje, że reszta grupy przybywa na obóz. Wiedzą, że nie będzie łatwo, ale czują też, że nadszedł czas na odbudowę i przekształcenie tego nieprzyjaznego terytorium miejsca w nowy dom!"
"#RESOURCE_MILK","Mleko"
"#DESC_FOOD_MILK","Produkt uboczny uzyskiwany podczas hodowli bydła na Ranczo.\nZanieczyszczenie: średnie"
"#TOPIC_NOTIFICATIONS","PODPOWIEDZI – PRZYCISKI"
"#TOPIC_DISMISS","ODRZUĆ"
"#TOPIC_OPEN_HELP_PAGE","PRZECZYTAJ WIĘCEJ"
"#NOTIFICATION_SPECIALIST_DIED","Specjalista nie żyje!"
"#DEPOSIT_CARCASS_RAT","Truchło szczura"
"#DESC_DEPOSIT_CARCASS_RAT","Świeże resztki gigantycznego szczura. Można z niego uzyskać jeszcze trochę mięsa."
"#DEPOSIT_CARCASS_RATBEETLE","Truchło małego szczurzego żuka"
"#DESC_DEPOSIT_CARCASS_RATBEETLE","Świeże resztki szczurzego żuka. Można z niego uzyskać jeszcze trochę mięsa."
"#DEPOSIT_CARCASS_DEER","Truchło jelenia"
"#DESC_DEPOSIT_CARCASS_DEER","Świeże resztki jelenia. Można z niego uzyskać dużo mięsa."
"#DEPOSIT_CARCASS_BOAR","Truchło dzika"
"#DESC_DEPOSIT_CARCASS_BOAR","Świeże resztki dzika. Można z niego uzyskać dużo mięsa."
"#DEPOSIT_CARCASS_RATBEETLE_MED","Truchło dużego szczurzego żuka"
"#DESC_DEPOSIT_CARCASS_RATBEETLE_MED","Świeże resztki dużego szczurzego żuka. Można z niego uzyskać dużo mięsa."
"#DEPOSIT_CARCASS_KODIAK","Truchło niedźwiedzia"
"#DESC_DEPOSIT_CARCASS_KODIAK","Świeże resztki wielkiego niedźwiedzia. Można z niego uzyskać dużo mięsa."
"#DEPOSIT_CARCASS_SANDWORM","Truchło czerwia piaskowego"
"#DESC_DEPOSIT_CARCASS_SANDWORM","Świeże resztki wielkiego czerwia piaskowego. Można z niego uzyskać dużo mięsa."
"#ANIMAL_PIG_NAME","Pig"
"#ANIMAL_PIG_DESC","Udomowione dziki zapewniają dużo mięsa kolonistom.\n\nRozmiar: średni\nHodowla: powolna\nMięso: 50 na zwierzę\nZużycie wody: 2 na zwierzę\nProdukty uboczne: brak"
"#FLARE_TITLE","Przybywają koloniści"
"#GAME_OVER_TITLE","Kolonia została zniszczona"
"#GAME_OVER_DESC","Na tym wrogim świecie kolonistów nie czekała żadna przyszłość. Mimo twoich najlepszych starań kolonia została zniszczona i z czasem pamięć o niej zaginie.\n\nMusimy spróbować gdzie indziej odbudować to, co zostało utracone."
"#BUILDING_BLOCKED_REQUIRES_CAMPSITE","Aby odblokować, zbuduj obóz"
"#BUILDING_BLOCKED_REQUIRES_COLONISTS","Aby odblokować, zaproś kolonistów przez obóz"
"#BUILDING_BLOCKED_ALREADY_BUILT","Masz już ten budynek"
"#TOPIC_WORK_AREA_HOSTILE_ANIMAL","Dzikie zwierzęta: {0}"
"#TOPIC_WORK_AREA_HOSTILE_BANDIT","Dzicy bandyci: {0}"
"#NOTIFICATION_SPECIFIC_BUILDING_UNDER_ATTACK_MANY","Zaatakowano budynki!"
"#NOTIFICATION_BUILDING_UNDER_ATTACK_MANY_DESC","Kilka budynków jest niszczonych"
"#RESOURCE_EGG_DESC","Pożywne i łatwe do przechowywania. Kurze jajka można przygotowywać na wiele sposobów."
"#RESOURCE_MILK_DESC","Bogate w tłuszcze i składniki odżywcze. Krowie mleko wzmacnia cielęta i ludzi.\nZanieczyszczenie: średnie"
"#TOOLTIP_BANDIT_DEAD_RAT","Bandyta – Martwy szczur"
"#TOOLTIP_BANDIT_DEAD_RAT_CONTENT","Słabo uzbrojony bandyta, który nie ma nic do stracenia."
"#TOOLTIP_BANDIT_DOOMSDAY_MILITIA","Bandyci Milicji Końca Świata"
"#TOOLTIP_BANDIT_DOOMSDAY_MILITIA_CONTENT","Dobrze wyposażeni, zorganizowani i bardzo niebezpieczni."
"#TOOLTIP_BANDIT_FRONTIER_NOMAD","Bandyta – Nomada pogranicza"
"#TOOLTIP_BANDIT_FRONTIER_NOMAD_CONTENT","Twardy, wędrowny bandyta dysponujący porządną bronią."
"#TOOLTIP_BANDIT_RIPPER","Bandyta – Dewastator"
"#TOOLTIP_BANDIT_RIPPER_CONTENT","Specjalista od burzenia budynków."
"#TOOLTIP_BANDIT_TRIBUNAL","Bandyta – Trybunał"
"#TOOLTIP_BANDIT_TRIBUNAL_CONTENT","Dobrze uzbrojony fanatyk, bardzo niebezpieczny."
"#TOOLTIP_BANDIT_WOLF_GANG","Bandyta – Gang wilka"
"#TOOLTIP_BANDIT_WOLF_GANG_CONTENT","Podstępny zamachowiec z bronią dalekiego zasięgu."
"#TOPIC_WORK_AREA_UNEXPLORED","Nieprawidłowe ustawienie obszaru roboczego"
"#TOPIC_ELDERS","Starszyzna"
"#RESOURCE_PRIMEMEAT","Doskonałe mięso"
"#DESC_FOOD_PRIMEMEAT","Dobrej jakości mięso ze zwierząt hodowanych z kolonii, mniej zanieczyszczone niż dziczyzna.\n\nSkł. odżywcze: dużo\nZanieczyszczenie: średnie"
"#RESOURCE_PRIMEMEAT_DESC","Dobrej jakości mięso ze zwierząt hodowanych z kolonii, mniej zanieczyszczone niż dziczyzna.\n\nSkł. odżywcze: dużo\nZanieczyszczenie: średnie"
"#EVENT_WAIT","Kontynuuj przygotowania"
"#NOTIFICATION_PERSON_GREW_ELDER","{0} staje się starcem"
"#NOTIFICATION_PERSON_GREW_ELDER_MANY","Koloniści ({0}) stają się starcami"
"#NOTIFICATION_PERSON_GREW_ELDER_DESC","i zbliża się do końca swoich dni"
"#OVERLAY_POLLUTION_HIGH","Niebezpieczne zanieczyszczenia"
"#OVERLAY_POLLUTION_NORMAL","Zanieczyszczenia"
"#OVERLAY_POLLUTION_LOW","Umiarkowane zanieczyszczenia"
"#OVERLAY_POLLUTION_NONE","Czysto"
"#OVERLAY_FERTILITY_MAP","Mapa żyzności"
"#OVERLAY_ENERGY_MAP","Mapa energii"
"#OVERLAY_WATER_MAP","Mapa wody"
"#OVERLAY_BLOCKED","Zablokowane"
"#OVERLAY_NOT_COVERED","Brak pokrycia"
"#OVERLAY_COVERED","Obszar pokryty"
"#OVERLAY_RUINED","Ruina"
"#OVERLAY_BUILDING_MAP","Mapa budowania"
"#OVERLAY_TEMPERATURE_MAP","Mapa temperatury"
"#OVERLAY_WARM","Ciepło"
"#OVERLAY_COLD","Chłód"
"#OVERLAY_FREEZING","Mroźno"
"#OVERLAY_COLONIST_MAP","Mapa kolonistów"
"#OVERLAY_CORPSE","Nie żyje"
"#OVERLAY_BUILDING_HEALTH_MAP","Mapa stanu budynków"
"#OVERLAY_DEPOSIT","Mapa źródeł"
"#TOOLTIP_HOSTILE","Wrodzy koloniści"
"#TOOLTIP_HOSTILE_CONTENT","Atakuje ludzi i budynki!"
"#TOOLTIP_ANSWER_TO_FEEDBACK_QUESTIONS","Otwórz pytanie"
"#ITEM_WEAPON_EMPTY_SHORT_DESC","Niskie obrażenia"
"#ITEM_WEAPON_1_SHORT_DESC","Umiarkowane obrażenia"
"#ITEM_WEAPON_2_SHORT_DESC","Wysokie obrażenia"
"#ITEM_TOOLS_EMPTY_SHORT_DESC","{0}% wydajności"
"#ITEM_TOOLS_EFFECT_SHORT_DESC","{0}% wydajności"
"#ITEM_CLOTHES_EMPTY_SHORT_DESC","Brak ochrony"
"#ITEM_CLOTHES_EFFECT_SHORT_DESC","{0}% ochrony"
"#TOPIC_SHELTER","Schronienie"
"#TOOLTIP_FIND_A_SPOT_FOR_COLONY","Znajdź odpowiednie miejsce na obóz"
"#TOOLTIP_PREPARE_COLONY_FOR_COLONISTS","Przygotuj kolonię na pierwszych kolonistów"
"#TOOLTIP_SPECIALIST_LOW_ON_HEALTH","Leczy rany"
"#TOOLTIP_SPECIALIST_IDLE","Pomóż w kolonii lub eksploruj mapę świata"
"#TOOLTIP_OVERLAY_WATER","Woda"
"#TOOLTIP_OVERLAY_ENERGY","Energia"
"#TOOLTIP_OVERLAY_POLLUTION","Zanieczyszczenia"
"#TOOLTIP_OVERLAY_RESOURCES","Zasoby"
"#TOOLTIP_OVERLAY_BUILDINGS","Budynki"
"#TOOLTIP_OVERLAY_FERTILITY","Żyzność gleby"
"#TOOLTIP_OVERLAY_NONE","Brak"
"#TOOLTIP_OVERLAY_LIVING_ENTITIES","Istoty żywe"
"#TOOLTIP_OVERLAY_MAIN_BUTTON","Warstwy"
"#TOOLTIP_OVERLAY_BUILDING_HEALTH","Stan budynku"
"#FLARE_FORCED_DESC","Przybyli twoi pierwsi koloniści! Zapasy były na wykończeniu, więc grupa postanowiła nie czekać dłużej na sygnał, który nigdy nie nadszedł. Przez pewien czas błądzili przez niebezpieczne pustkowia, nie wiedząc, dokąd się udać. W końcu zdołali dotrzeć do kolonii. Czują się dużo bezpieczniej teraz, gdy nie zagraża im wrogie otoczenie i bandyci."
"#STATUS_BROKEN_VEHICLE","Aby szybciej podróżować, należy naprawić pojazd"
"#OVERLAY_BUILDING_ENTERTAINMENT","Rozrywka"
"#OVERLAY_BUILDING_SECURITY","Bezpieczeństwo"
"#OVERLAY_BUILDING_UTILITY","Produkty"
"#OVERLAY_BUILDING_MANAGEMENT","Dekoracje"
"#OVERLAY_BUILDING_HOUSING","Zakwaterowanie"
"#OVERLAY_BUILDING_WATER","Woda"
"#OVERLAY_BUILDING_ENERGY","Energia"
"#OVERLAY_BUILDING_FOOD","Żywność"
"#OVERLAY_BUILDING_ROAD","Droga"
"#OVERLAY_BUILDING_HEALTH","Zdrowie"
"#OVERLAY_BUILDING_PRODUCTION","Zasoby"
"#OVERLAY_BUILDING_STORAGE","Przechowywanie"
"#TOPIC_FREE_SHELTER_SLOTS_IN_COLONY","Schronienia"
"#OVERLAY_BUILDING","Buildings"
"#OVERLAY_RESOURCES","Resources"
"#OVERLAY_RESOURCES_FOOD","Food"
"#OVERLAY_RESOURCES_WOOD","Wood"
"#OVERLAY_RESOURCES_CONCRETE","Concrete"
"#OVERLAY_RESOURCES_PLASTIC","Plastic"
"#OVERLAY_RESOURCES_METAL","Metal"
"#OVERLAY_RESOURCES_RARE_METALS","Rare Metals"
"#OVERLAY_RESOURCES_POLLUTION","Pollution"
"#OVERLAY_WATER","Water"
"#OVERLAY_WATER_PRODUCTION","Production"
"#OVERLAY_WATER_DISTRIBUTION","Distribution"
"#OVERLAY_WATER_STORAGE","Storage"
"#OVERLAY_WATER_CONSUMER","Consumer"
"#OVERLAY_WATER_PAUSED","Paused"
"#OVERLAY_WATER_DISTURBED","Disturbed"
"#OVERLAY_ENERGY","Energy"
"#OVERLAY_ENERGY_PRODUCTION","Production"
"#OVERLAY_ENERGY_DISTRIBUTION","Distribution"
"#OVERLAY_ENERGY_STORAGE","Storage"
"#OVERLAY_ENERGY_CONSUMER","Consumer"
"#OVERLAY_ENERGY_PAUSED","Paused"
"#OVERLAY_ENERGY_DISTURBED","Distribution"
"#OVERLAY_ENERGY_DISASTER_DEFENSE","Disaster Defense"
"#OVERLAY_POLLUTION","Pollution"
"#OVERLAY_POLLUTION_MIN","0%"
"#OVERLAY_POLLUTION_MAX","100%"
"#OVERLAY_LIVING_BEINGS","Living Beings"
"#OVERLAY_LIVING_BEINGS_SPECIALIST","Specialist"
"#OVERLAY_LIVING_BEINGS_COLONIST","Colonist"
"#OVERLAY_LIVING_BEINGS_BANDIT","Bandit"
"#OVERLAY_LIVING_BEINGS_ANIMAL_NONAGGRESSIVE","Docile Animal"
"#OVERLAY_LIVING_BEINGS_ANIMAL_AGGRESSIVE","Hostile Animal"
"#OVERLAY_BUILDING_HEALTH_TITLE","Building Health"
"#OVERLAY_BUILDING_HEALTH_MIN","0%"
"#OVERLAY_BUILDING_HEALTH_MAX","100%"
"#TOOLTIP_OVERLAY_EXIT","Exit Overlay"
"#OVERLAY_BUILDING_FOREST","Forest"
"#OVERLAY_LIVING_ENTITIES","Istoty żywe"
"#OVERLAY_HEALTH","BHP"
"#TOOLTIP_SPECIALIST_ALREADY_LEAVING","Going to world map"
"#CATEGORY_HOUSING","Schronienia"
"#CATEGORY_STORAGE","Przechowywanie"
"#CATEGORY_FOOD","Żywność"
"#CATEGORY_PRODUCTION","Zasoby"
"#CATEGORY_UTILITIES","Produkty"
"#CATEGORY_WATER","Woda"
"#CATEGORY_ENERGY","Energia"
"#CATEGORY_HEALTH","BHP"
"#CATEGORY_SECURITY","Eksploracja"
"#CATEGORY_ENTERTAINMENT","Szczęście"
"#CATEGORY_MANAGEMENT","Dekoracje"
"#CATEGORY_ROAD","Drogi"
"#TENT","Namiot"
"#HOUSE","Dom"
"#TWO_STORY_HOUSE","Dom dwupiętrowy"
"#SHANTY","Chałupa"
"#STORAGE_OUTSIDE","Skład"
"#STORAGE_INSIDE","Magazyn"
"#STORAGE_FOOD","Magazyn żywności"
"#SOLAR_GENERATOR","Panel słoneczny"
"#WELL","Studnia"
"#BATTERY","Szafa z akumulatorami"
"#GUARD_TOWER","Wieża strażnicza"
"#MISSION_CONTROL","Centrum dowodzenia"
"#SCAVENGER","Przetwórnia"
"#WATER_PURIFIER","Oczyszczalnia wody"
"#WATER_TOWER","Wieża ciśnień"
"#WATER_TOWER_LVL2","Duża wieża ciśnień"
"#WIND_GENERATOR","Turbina wiatrowa"
"#WIND_TURBINE","Duża turbina wiatrowa"
"#MECHANIC_SHOP","Mechanik"
"#RECYCLER","Stacja recyklingowa"
"#FORESTER","Leśnik"
"#TRAPPER","Traper"
"#SAWMILL","Tartak"
"#TAILOR","Krawiec"
"#MEDICAL_TENT","Namiot medyczny"
"#TOOLSHOP","Warsztat"
"#BUNKER","Bunkier"
"#TRUCK","Zepsuta ciężarówka"
"#BAGS","Plecaki"
"#EMERGENCY_SHELTER","Schronienie"
"#TENEMENT","Kamienica"
"#SCHOOL","Szkoła"
"#FISHERY","Chata rybacka"
"#GATE","Brama"
"#GATE_DESTROYED","Ruiny bramy"
"#FIELD_SMALL","Małe pole"
"#FIELD_MEDIUM","Średnie pole"
"#FIELD_LARGE","Duże pole"
"#STORM_DOME","Arena"
"#GREENHOUSE","Szklarnia"
"#ROAD","Droga szutrowa"
"#BUSH1","Duży zielony krzak"
"#BUSH2","Duży żółty krzak"
"#BUSH3","Krzak z różowymi kwiatami"
"#BUSH4","Krzak z białymi kwiatami"
"#BUSH5","Mały zielony krzak"
"#BUSH6","Wysoki zielony krzak"
"#BUSH7","Czerwone kwiaty"
"#BUSH8","Małe różowe kwiaty"
"#BUSH9","Małe białe kwiaty"
"#BUSH10","Zielone drzewo"
"#DECORATION1","Drzewo butelkowe"
"#DECORATION2","Kaktus z butelek"
"#DECORATION3","Plastikowe kwiatki"
"#DECORATION4","Drewniane ozdoby kwiatowe"
"#DECORATION5","Plastikowe fiołki"
"#DECORATION6","Papierowe wiatraki"
"#TRADE_CENTER","Centrum handlowe"
"#ENVIRONMENTAL_STATION","Stacja ekologiczna"
"#LOGGING_CAMP","Chata drwala"
"#THE_PIT","Miejsce pochówku"
"#SECURE_STORAGE","Bezpieczny skład"
"#COOKHOUSE","Kuchnia"
"#MESS_HALL","Kantyna"
"#BORE_WELL","Studnia wiercona"
"#FIELD_HOSPITAL","Szpital polowy"
"#MAINTENANCE_DEPOT","Zakład naprawczy"
"#MEMORIAL","Miejsce pamięci"
"#LARGE_SOLAR_PANEL","Duży panel słoneczny"
"#RADAR","Radar"
"#INSECT_FARM","Farma owadów"
"#BAKERY","Piekarnia"
"#MILL","Młyn"
"#MED_LAB","Laboratorium medyczne"
"#LIBRARY","Biblioteka"
"#GAME_ARCADE","Salon gier"
"#MOVIE_THEATRE","Kino"
"#CONCRETE_MIXER","Ekstraktor betonu"
"#METAL_EXTRACTOR","Ekstraktor metalu"
"#PLASTIC_EXTRACTOR","Ekstraktor plastiku"
"#ELECTRONICS_FACTORY","Fabryka elektroniki"
"#CONCRETE_AUTO_EXTRACTOR","Auto. ekstraktor betonu"
"#METAL_AUTOEXTRACTOR","Auto. ekstraktor metalu"
"#PLASTIC_AUTOEXTRACTOR","Auto. ekstraktor plastiku"
"#MAGNETIC_SEPARATOR","Separator magnetyczny"
"#MOTOR_SHOP","Warsztat"
"#GARAGE","Garaż"
"#REFINERY","Rafineria"
"#DESC_TENT","To marne schronienie jest tanie i szybkie w budowie, ale nie zapewnia ochrony przed promieniowaniem. Katastrofy bez problemu niszczą takie konstrukcje.\n\n- Mały spadek szczęścia."
"#DESC_HOUSE","Wygodny dom wysokiej jakości. Domy lepiej opierają się katastrofom niż inne schronienia niskiej jakości i zapewniają dobrą ochronę przed promieniowaniem.\n\n- Duży wzrost szczęścia"
"#DESC_TWO_STORY_HOUSE","Najlepszy dom, w jakim można zamieszkać po apokalipsie: jest trwały, zapewnia dużo miejsca, dobrą ochronę i względną wygodę. Dobrze chroni przed promieniowaniem.\n\n- Duży wzrost szczęścia."
"#DESC_SHANTY","Ulepszone schronienie zapewniające pewną ochronę przed promieniowaniem i bardziej trwałe niż namiot.\n\n- Mały wzrost szczęścia."
"#DESC_STORAGE_OUTSIDE","Przechowuje wszystkie rodzaje surowców i budulców.\n\nNie można tu przechowywać żywności ani bardziej delikatnych zasobów.\n\nObszary robocze Składów pozwalają zbierać Deski i Beton z małych złóż."
"#DESC_STORAGE_INSIDE","Przechowuje przetworzone zasoby i cenne przedmioty, takie jak Narzędzia, Odzież, Lekarstwa itp. W Magazynie nie można przechowywać żywności ani materiałów budowlanych."
"#DESC_STORAGE_FOOD","Przechowuje wszystkie rodzaje upraw i dziczyznę oraz rzadką żywność zebraną na mapie świata.\n\nObszar roboczy Magazynu żywności pozwala zbierać Jagody z krzewów."
"#DESC_SOLAR_GENERATOR","Ekonomiczna metoda wytwarzania niewielkich ilości energii odnawialnej.\n\n- Działa jedynie za dnia."
"#DESC_WELL","Źródło wody i obiekt kluczowy dla przetrwania kolonistów. Należy ustawić z dala od innych studni.\n\nŻyzne pola zapewniają więcej wody niż zwykłe, natomiast jałowe nie zapewniają jej w ogóle.\n\n- Nie można ustawić na jałowej glebie."
"#DESC_BATTERY","Przechowuje nadmiarowe zapasy Energii.\n\nZmagazynowana energia się przydaje, gdy zapotrzebowanie energetyczne jest wyższe niż ilość wytwarzanej energii."
"#DESC_GUARD_TOWER","Chroni kolonię przed dzikimi zwierzętami, bandytami i przestępcami. Skróć czas reakcji na zagrożenia, stawiając kolejne Wieże strażnicze wokół kolonii."
"#DESC_MISSION_CONTROL","Umożliwia tworzenie zespołów specjalistów oraz przygotowywanie ich i leczenie, gdy przebywają w kolonii. Gdy zespoły znajdują się poza kolonią, budynek zapewnia wsparcie."
"#DESC_SCAVENGER","Pozwala uzyskiwać Metal i Śmieci ze źródeł metalu.\n\nMetal jest niezbędny do budowy, a Śmieci można przetwarzać na wartościowe Części."
"#DESC_WATER_PURIFIER","Zwiększa ilość Wody pobieranej ze Studni.\n\nOczyszcza wodę i przyspiesza uzyskiwanie wody pitnej z zanieczyszczonych źródeł.\nPodzespoły można zbierać, przeszukując lokalizacje na mapie świata."
"#DESC_WATER_TOWER","Magazynuje i dostarcza wodę do budynków na małej powierzchni."
"#DESC_WATER_TOWER_LVL2","Magazynuje duże ilości wody. Budynek niezbędny, gdy zużycie wody nagle przekroczy poziom jej uzyskiwania."
"#DESC_WIND_GENERATOR","Generuje energię.\n\nBardziej niezawodne i wydajne źródło energii niż panele słoneczne, ale wymaga częstszej konserwacji."
"#DESC_WIND_TURBINE","Generuje dużo energii.\n\nBardziej niezawodne i wydajne źródło energii niż panele słoneczne, ale wymaga częstszej konserwacji."
"#DESC_MECHANIC_SHOP","Przetwarza Śmieci produkowane w Przetwórni i wytwarza cenne podzespoły Części mechanicznych wykorzystywanych do produkcji zasobów przetwarzanych i do budowy zaawansowanych budynków."
"#DESC_RECYCLER","Uzyskuje Plastik i Włókna ze źródeł Plastiku.\n\nPlastik służy do uzyskiwania zasobów przetworzonych. Włókna to ważny produkt uboczny używany do produkcji Odzieży."
"#DESC_FORESTER","Uprawia sadzonki drzew i sadzi je w wybranym obszarze roboczym. Drzewa to ważny surowiec do produkcji Desek i Drewna opałowego.\n\nCzas wzrostu drzewa zależy od rodzaju gleby. Gleba jałowa wydłuża wzrost drzew."
"#DESC_TRAPPER","Chwyta małą zwierzynę łowną w lesie, która zapewnia głodnym kolonistom Dziczyznę. Jako produkt uboczny wytwarza niewielkie ilości Włókna (skóry zwierząt). W czasie katastrof funkcjonuje z obniżoną wydajnością.\n\nNajbardziej wydajnie pracuje w gęsto zalesionych obszarach."
"#DESC_SAWMILL","Ścina drzewa na wybranym obszarze roboczym i tnie je na Deski."
"#DESC_TAILOR","Szyje Odzież z Włókien.\n\nWytrzymałe i ciepłe ubrania są niezbędne do przetrwania w niebezpiecznym świecie. Koloniści regularnie potrzebują ubrań, które bardzo szybko zużywają się w nieprzyjaznym środowisku."
"#DESC_MEDICAL_TENT","Pozwala leczyć kolonistów. Proces leczenia przebiega szybciej, jeśli dostępne są różne rodzaje leków. Można leczyć: urazy, infekcje, chorobę popromienną, a nawet mutacje. W budynkach szpitalnych nie można jednak leczyć problemów psychicznych, takich jak np. rozpacz."
"#DESC_TOOLSHOP","Tworzy narzędzia z metalu.\n\nWytwarza nowe narzędzia, które pomagają kolonistom sprawniej wykonywać powierzone prace. Praca bez narzędzi jest nieefektywna. Wszystkie narzędzia w końcu się zepsują, ale niektóre prace powodują ich szybsze zużycie."
"#DESC_BUNKER","Przechowuje początkowe zapasy i wodę.\n\nW zniszczonym bunkrze nie da się już mieszkać, ale są w nim nadal zapasy wody. Nie można tu przechowywać zasobów. Splądruj te ruiny i zbierz dodatkowe zasoby."
"#DESC_TRUCK","Przechowuje początkowe zapasy i wodę.\n\nCiężarówka nie nadaje się do naprawy. To cud, że dojechała aż tutaj. Nie można tu przechowywać zasobów. Splądruj ciężarówkę i zbierz dodatkowe zasoby."
"#DESC_BAGS","Przechowuje początkowe zapasy i wodę.\n\nSterta różnych zasobów. Nie ma tego wiele, ale lepsze to niż nic. Nie można tu przechowywać zasobów. Przejrzyj wszystko dokładnie i zbierz dodatkowe zasoby."
"#DESC_EMERGENCY_SHELTER","Tymczasowe schronienie dla kilku kolonistów. Tanie, ale praktycznie niezabezpieczone przed katastrofami. Nie zapewnia ochrony przed promieniowaniem. Koloniści są mniej skłonni do rozmnażania się w tak ciasnych schronieniach.\n\n- Mały spadek szczęścia."
"#DESC_TENEMENT","Niedrogi dom dla kilku kolonistów. Nieznaczna ochrona przed promieniowaniem i katastrofami. W tak ciasnych domach koloniści raczej nie będą się rozmnażać.\n\n- Mały wzrost szczęścia."
"#DESC_SCHOOL","Dzieci, o ile mają taką możliwość, chodzą w okresie dzieciństwa do szkoły. Te, które uczęszczają na zajęcia wystarczająco długo, zdobywają wykształcenie, dzięki czemu po osiągnięciu dorosłości mogą sprawniej wykonywać swoje prace. W jednej szkole w tym samym czasie może się kształcić ograniczona liczba dzieci."
"#DESC_FISHERY","Dostarcza ryby. Należy zbudować na brzegu. Podczas katastrof połowy są mniejsze.\n\n- Do efektywnego funkcjonowania potrzebna jest duża ilość pól wody na obszarze roboczym.\n- Należy zbudować na brzegu."
"#DESC_GATE","Najbardziej charakterystyczny element postapokaliptycznej kolonii to jej brama. To swoista granica między życiem a śmiercią – między ludźmi przed bramą i tymi za nią.\n\nPierwsza brama stanowi punkt orientacyjny, który widać z daleka. Przyciąga ona zarówno miłych ludzi, jak i bezwzględnych oportunistów."
"#DESC_GATE_DESTROYED","Za pomocą menu budowania odbuduj zniszczoną bramę, aby więcej ludzi odwiedziło kolonię. Pośród nich będą specjaliści, którzy znają się na eksploracji mapy świata."
"#DESC_FIELD_SMALL","Dostarcza duże ilości pożywienia, ale na żywność trzeba długo czekać.\n\nMożna hodować różne uprawy, ale należy uważać na katastrofy, które potrafią zniszczyć całe zbiory i uniemożliwić ponowne obsianie pól przez czas wydarzenia.\n\n- Zbiory usychają podczas fali upałów i opadu radioaktywnego."
"#DESC_FIELD_MEDIUM","Dostarcza duże ilości pożywienia, ale na żywność trzeba długo czekać.\n\nMożna hodować różne uprawy, ale należy uważać na katastrofy, które potrafią zniszczyć całe zbiory i uniemożliwić ponowne obsianie pól przez czas wydarzenia.\n\nZapewnia dwukrotnie wyższe zbiory niż małe pole, ale wymaga dwukrotnie większej powierzchni i dwóch kolonistów do wydajnej pracy.\n\n- Zbiory usychają podczas fali upałów i opadu radioaktywnego."
"#DESC_FIELD_LARGE","Dostarcza duże ilości pożywienia, ale na żywność trzeba długo czekać.\n\nMożna hodować różne uprawy, ale należy uważać na katastrofy, które potrafią zniszczyć całe zbiory i uniemożliwić ponowne obsianie pól przez czas wydarzenia.\n\nZapewnia niemal czterokrotnie wyższe zbiory niż małe pole, ale wymaga czterokrotnie większej powierzchni i trzech kolonistów do wydajnej pracy.\n\n- Zbiory usychają podczas fali upałów i opadu radioaktywnego."
"#DESC_STORM_DOME","W wolnym czasie koloniści mogą odwiedzić Arenę i trochę się rozerwać. Udział w walkach i oglądanie ich zdecydowanie zwiększają poziom Szczęścia. Co cię nie zabije, to cię wzmocni."
"#DESC_GREENHOUSE","Bardziej wydajny i niezawodny sposób uprawy żywności. W szklarniach żywność można uprawiać nawet w czasie katastrof, a do tego są one odporne na zanieczyszczenia."
"#DESC_ROAD","Prosta polna droga, która ułatwia i przyspiesza poruszanie się kolonistów."
"#DESC_BUSH1","Duży, zielony krzak dekoracyjny upiększający kolonię."
"#DESC_BUSH2","Duży, żółty krzak dekoracyjny upiększający kolonię."
"#DESC_BUSH3","Krzak dekoracyjny z różowymi kwiatami upiększający kolonię."
"#DESC_BUSH4","Krzak dekoracyjny z małymi, białymi kwiatami upiększający kolonię."
"#DESC_BUSH5","Piękny, bujny krzak upiększający kolonię.\n\n- Nie można ustawić na jałowej glebie."
"#DESC_BUSH6","Piękny, bujny krzak upiększający kolonię.\n\n- Nie można ustawić na jałowej glebie."
"#DESC_BUSH7","Piękne, czerwone kwiaty upiększające kolonię."
"#DESC_BUSH8","Piękne, różowe kwiaty upiększające kolonię."
"#DESC_BUSH9","Piękne, białe kwiaty upiększające kolonię."
"#DESC_BUSH10","Wysokie, bujne drzewo upiększające kolonię.\n\n- Nie można ustawić na jałowej glebie."
"#DESC_DECORATION1","Drzewko dekoracyjne zrobione z prętów i pustych butelek. No kto by pomyślał!"
"#DESC_DECORATION2","Kaktus zrobiony z pociętych butelek po napojach."
"#DESC_DECORATION3","Kwiaty ze słomek do napojów i kolorowego plastiku."
"#DESC_DECORATION4","Kawałki drewna udekorowane plastikowymi kwiatami."
"#DESC_DECORATION5","Kwietnik z denek plastikowych butelek i słomek."
"#DESC_DECORATION6","Wiatraczki z kolorowego papieru."
"#DESC_TRADE_CENTER","Umożliwia handel z poznanymi społecznościami. Przysługi są dostępne w menu Handlu lub po wybraniu społeczności na mapie. Pojedynczy pracownik może obsługiwać jedną Przysługę jednocześnie; przypisz kolejnych pracowników, aby obsługiwać więcej transakcji jednocześnie."
"#DESC_ENVIRONMENTAL_STATION","Ułatwia codzienne życie, usuwając ze źródeł zanieczyszczeń zanieczyszczoną glebę i ją odkażając, a następnie umieszczając na składowisku odpadów.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#DESC_LOGGING_CAMP","Wycina drzewa na określonym obszarze roboczym i wytwarza z nich Drewno opałowe."
"#DESC_THE_PIT","Skromne miejsce pochówku, gdzie chowani są koloniści, których ziemskie trudy dobiegły końca. Godne miejsce wiecznego spoczynku daje pewną pociechę żyjącym. Zniszczenie tego miejsca spowoduje obniżenie poziomu szczęścia w całej kolonii. Zwłoki gniją w ciągu tygodnia, zwalniając miejsce dla kolejnych zmarłych.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#DESC_SECURE_STORAGE","Zawiera pudła z Elektroniką i Rozrywkami.\n\nDoskonale chroniony obszar zawierający bardzo wartościową broń, elektronikę i leki."
"#DESC_COOKHOUSE","Tu przygotowuje się ciepłe posiłki z surowych składników. Zbilansowana dieta to dobry sposób na zachowanie zdrowia, ale ponadto zwiększa ona poczucie komfortu życia w kolonii."
"#DESC_MESS_HALL","Tu z podstawowych składników przygotowuje się ciepłe posiłki szybciej i wydajniej niż w Kuchni. Zbilansowana dieta doskonale wpływa na zdrowie, a ponadto z dobrym jedzeniem lepiej się żyje w kolonii."
"#DESC_BORE_WELL","Studnie wiercone głęboko wgryzają się w ziemię i zapewniają stabilne źródło wody. Ich kolejną zaletą jest możliwość ustawienia na dowolnej glebie."
"#DESC_FIELD_HOSPITAL","Zaawansowana, wysokowydajna placówka medyczna pozwalająca leczyć wielu kolonistów szybciej niż Namiot medyka. Odpowiednimi lekami można wyleczyć urazy, infekcje, chorobę popromienną, a nawet mutacje."
"#DESC_MAINTENANCE_DEPOT","Automatyzuje naprawy i odkażanie. Kolonista przypisany do Zakładu naprawczego automatycznie oczyszcza i naprawia odpowiednie budynki w wyznaczonym obszarze roboczym."
"#DESC_MEMORIAL","Miejsce pamięci poświęcone osobom, które straciły życie podczas apokalipsy lub w jej następstwie. Nie przywróci życia zmarłym, ale zwiększa poziom Szczęścia i daje nadzieję innym."
"#DESC_LARGE_SOLAR_PANEL","Ulepszona i bardziej wydajna wersja panelu słonecznego, odporniejsza na katastrofy dzięki możliwości chowania paneli.\n\n- Działa jedynie za dnia.\n- Przestaje pracować w trakcie burz magnetycznych."
"#DESC_RADAR","System wczesnego ostrzegania przed katastrofami. W obliczu niebezpieczeństwa liczy się każda chwila, a ta zaawansowana technologia daje kolonistom trochę więcej czasu na przygotowanie się na kataklizm."
"#DESC_INSECT_FARM","Owady stanowią świetną alternatywę dla mięsa. Postapokaliptyczny świat nie rozpieszcza osób o delikatnym podniebieniu. Teraz poza warzywami można się również raczyć soczystymi owadami. Budynek działa tak samo jak szklarnia."
"#DESC_BAKERY","Świeży Chleb to luksus, którego wypiek jest znacznie bardziej czasochłonny niż przygotowanie innych rodzajów żywności, ale zapewnia składniki odżywcze podobne do mięsnych."
"#DESC_MILL","Najważniejszy etap wypieku chleba. W Młynie pszenica jest mielona na sypką mąkę niezbędną w Piekarni."
"#DESC_MED_LAB","Laboratorium medyczne tworzy leki ze znalezionych zasobów i jest niezbędne do ratowania życia i zdrowia kolonistów."
"#DESC_LIBRARY","Internet to pieśń przeszłości, więc spisywanie historii i posiadanej wiedzy w książkach jest znowu realną alternatywą. W bibliotece każdy, kto tylko chce, znajdzie dla siebie odpowiednie książki lub komiksy. Dobra lektura w wolnym czasie zwiększa poziom szczęścia."
"#DESC_GAME_ARCADE","Pieczołowicie odrestaurowane automaty do gier pozwalają na chwilę oderwać się od koszmarów codzienności. Bardzo drogi budynek, ale warto go postawić ze względu na poziom szczęścia, jaki zapewnia."
"#DESC_MOVIE_THEATRE","Wyświetlane tu są najdziwniejsze filmy doprowadzające do śmiechu i do łez, a widok napisów końcowych powoduje eksplozję szczęścia."
"#DESC_CONCRETE_MIXER","Wydobywa beton z podziemnych złóż. Apokalipsa wywołała planetarne wstrząsy, w efekcie których duże budynki zapadły się pod ziemię.\n\n- Należy ustawić na znajdujących się pod ziemią ruinach.\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#DESC_METAL_EXTRACTOR","Wydobywa metal i śmieci z jałowej gleby za pomocą potężnego magnesu. Praca jest powolna, ale na długo zapewnia źródło metalu dla kolonii.\n\n- Należy ustawić na znajdujących się pod ziemią ruinach.\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#DESC_PLASTIC_EXTRACTOR","Pozyskuje metal i włókna z podziemnych zasobów. Przez dziesięciolecia bezmyślne zanieczyszczaliśmy planetę tworzywami sztucznymi, ale teraz podlegające powolnemu rozkładowi związki można wydobyć niemal z dowolnego miejsca.\n\n- Należy ustawić na znajdujących się pod ziemią ruinach.\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#DESC_ELECTRONICS_FACTORY","Nowoczesna fabryka produkująca Podzespoły i Elektronikę wymagane w zautomatyzowanych ekstraktorach i innych budynkach wymagających zasilania."
"#DESC_CONCRETE_AUTO_EXTRACTOR","Automatycznie uzyskuje beton z podziemnych złóż. Wolniejszy niż ekstraktor obsługiwany przez ludzi, ale do działania nie potrzebuje pracowników.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#DESC_METAL_AUTOEXTRACTOR","Automatycznie uzyskuje metal z podziemnych złóż. Wolniejszy niż ekstraktor obsługiwany przez ludzi, ale do działania nie potrzebuje pracowników.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#DESC_PLASTIC_AUTOEXTRACTOR","Automatycznie uzyskuje plastik z podziemnych złóż. Wolniejszy niż ekstraktor obsługiwany przez ludzi, ale do działania nie potrzebuje pracowników.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#DESC_MAGNETIC_SEPARATOR","Separator magnetyczny wydobywa zasoby ze złóż podziemnych i oddziela metale rzadkie do wykorzystania przy wytwarzaniu zaawansowanych produktów.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#DESC_MOTOR_SHOP","W Warsztacie ze znalezionych części, przy odpowiedniej wiedzy, można konstruować lekkie i średnie pojazdy dla zespołów specjalistów."
"#DESC_GARAGE","Pozwala naprawiać i przechowywać pojazdy. Może posłużyć do zebrania zespołu specjalistów, którzy w jednym pojeździe wybiorą się na mapę świata.\n\n- Do napraw potrzebny jest specjalista."
"#DESC_REFINERY","Produkuje paliwo z oleju. Paliwo jest niezbędne do napędzania i naprawy samochodów.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#CONSTRUCTION_COST","Koszt budowy"
"#DESC_GATE_EVENT_FRIENDLY_GROUP","Grupa zmęczonych kolonistów szuka spokojnego miejsca do osiedlenia. Ich przywódca podchodzi do bramy z nadzieją, że może dołączą do twojej kolonii. W zamian oferują wszystkie swoje zapasy i ludzi niestroniących od ciężkiej pracy."
"#DESC_GATE_EVENT_PARTY_RETURNS_FAILURE","Ranny dowódca misji dociera do bramy i po kilku krokach pada na ziemię. Strażnik pomaga mu wstać. Opowiada o zasadzce bandytów, podczas której stracił wszystkich ludzi i całe zapasy. Jest w szoku i musi wypocząć. Cała społeczność jest bardzo zaniepokojona tymi wydarzeniami."
"#DESC_GATE_EVENT_PARTY_RETURNS_LOSS","Grupa zmęczonych wędrowców wraca z misji. Ponieśli pewne straty, ale ogólnie wykonali zadanie. Muszą teraz odpocząć i uspokoić się. Społeczność wita ich z uśmiechami na twarzach, jednak niektórzy opłakują stratę bliskich."
"#DESC_GATE_EVENT_PARTY_RETURNS_SUCCESS","Tryumfalny powrót! Misja poszła jak po maśle. Dowódca zdaje krótki raport, a ktoś otwiera butelkę bimbru, którą wszyscy się dzielą. Dowódca będzie musiał odpocząć przed kolejną misją, ale nastoje społeczności są bardzo radosne."
"#TOPIC_ACTIVE","Aktyw."
"#TOPIC_DEACTIVE","Pauza"
"#TOPIC_BUILDING_STATUS","Info."
"#TOPIC_BUILDING_HEALTH","Stan"
"#TOPIC_BUILDING_EFFICIENCY","Wydajność"
"#TOPIC_BUILDING_HEALTH_TITLE","STAN"
"#TOPIC_BUILDING_EFFICIENCY_TITLE","WYDAJNOŚĆ"
"#TOPIC_PRIORITY","Priorytet"
"#LOW","Niski"
"#MEDIUM","Średni"
"#HIGH","Wysoki"
"#NONE","Brak"
"#TOPIC_REPAIR","Naprawa"
"#TOPIC_REPAIR_REQUESTED","Wymagane naprawy"
"#TOPIC_REPAIR_STARTED","Rozpoczęto naprawy"
"#TOPIC_REPAIR_COST","Koszt naprawy"
"#TOPIC_EDIT_WORKAREA","Przenieś obszar roboczy"
"#TOPIC_DESTROY_BUILDING","Wyburz"
"#TOPIC_CANCEL_DESTRUCTION","Anuluj wyburzanie"
"#PAUSE_BUILDING_TITLE","Wstrzymaj budowanie"
"#PAUSE_BUTTON","Pauza"
"#UNPAUSE_BUTTON","Wył. pauzę"
"#RESUME_BUTTON","Wznów"
"#OCCUPANTS_TITLE","Mieszkańcy"
"#TOPIC_STATUS","Status"
"#TOPIC_CAPACITY","Pojemność"
"#TOPIC_CONDITION_TITLE","STAN"
"#TOPIC_CONDITION","Stan"
"#INFO_HOUSE_FAMILIES_COUNT","Rodziny {0}/{1}"
"#INFO_FIELD_WAITING_SEED_SELECTION","Oczekiwanie na wybór"
"#INFO_FIELD_NEXT_SEED","{0}"
"#INFO_FIELD_WAITING_PLANTING_WORKER","Gotowe do zasadzenia"
"#INFO_FIELD_PLANTING","Sadzenie: {0}"
"#TOPIC_PRODUCTION_SELECTION_FIELD","Wybierz następne"
"#TOPIC_PRODUCTION_SELECTION_TAILOR","Wybierz produkcję"
"#TOPIC_FIELD_HARVEST_NOW","ZBIERZ TERAZ"
"#INFO_FIELD_PLANTING_WORKER_REQUIRED","Gotowe do zasadzenia"
"#INFO_FIELD_CROP_GROWING","Rośnie: {0}"
"#INFO_FIELD_HARVEST_WORKER_REQUIRED","Oczekiwanie na kolonistę"
"#INFO_FIELD_HARVESTING","Zbiory: {0}"
"#INFO_FIELD_HARVEST_NOW","Zbierz teraz"
"#INFO_FIELD_HARVEST_NOW_YIELD","Ilość: {0}"
"#INFO_HOUSE_FAMILY_COUNT","Rodzina {0}/{1}"
"#TOPIC_PRODUCTION","Produkcja"
"#TOPIC_PRODUCTION_TITLE","PRODUKCJA"
"#TOPIC_CONSUMPTION","Zużycie"
"#TOPIC_CONSUMPTION_TITLE","ZUŻYCIE"
"#TOPIC_OCCUPANTS","Mieszkańcy"
"#TOPIC_OCCUPANTS_TITLE","MIESZKAŃCY"
"#TOPIC_VIEW_OCCUPANTS","Wyświetl mieszkańców"
"#TOPIC_BUILDING_STORAGE_CAPACITY","Pojemność"
"#TOPIC_STORAGE","Przechowywanie"
"#TOPIC_STORAGE_TITLE","PRZECHOWYWANIE"
"#INFO_TREATMENT_TREATING","Leczenie"
"#INFO_PRODUCTION_CHECK_PREREQUISITES","Sprawdź wymagania produkcyjne"
"#INFO_PRODUCTION_WAITING_RESOURCES","Oczekiwanie na zasoby"
"#INFO_PRODUCTION_WAITING_TRANSFER_JOBS","Zasoby w drodze"
"#INFO_PRODUCTION_WAITING_WORKER","Oczekiwanie na pracownika"
"#INFO_PRODUCTION_PROCESSING_STARTED","Produkcja rozpoczęta"
"#INFO_PRODUCTION_ACTIVE","Normalna praca"
"#INFO_PRODUCTION_WAITING_AVAILABLE_PERSONNEL","Nie przypisano pracowników"
"#INFO_PRODUCTION_NO_ACTIVE_DEPOSITS","Brak źródeł zasobów w obszarze roboczym"
"#INFO_CONSTRUCTION_WAITING","Oczekiwanie na zasoby"
"#INFO_CONSTRUCTION_STARTED","Budowa rozpoczęta"
"#INFO_CONSTRUCTION_WAITING_BUILDER","Oczekiwanie na budowlańca"
"#INFO_BUILDING_DESTROYED","Budynek zniszczono"
"#BUTTON_REBUILD_BUILDING","Odbuduj"
"#INFO_ON_FIRE","Pali się"
"#INFO_DESTROYED","Zniszczono"
"#INFO_COLLAPSED","Zawalił się"
"#INFO_REPAIRS_NEEDED","Wymaga naprawy"
"#INFO_IMMEDIATE_REPAIRS_NEEDED","Natychmiast wymaga naprawy"
"#TOPIC_PATIENT_SLOTS","Miejsca dla pacjentów"
"#TOPIC_COLONIST_CAPACITY","Miejsca dla kolonistów"
"#TOPIC_FAMILY_CAPACITY","Miejsca dla rodzin"
"#TOPIC_STUDENT_CAPACITY","Miejsca dla uczniów"
"#TOPIC_WATER_PRODUCTION","Produkcja wody"
"#TOPIC_WATER_CONSUMPTION","Spożycie wody"
"#TOPIC_WATER_STORAGE","Pojemność"
"#TOPIC_ENERGY_CONSUMPTION","Zużycie energii"
"#TOPIC_ENERGY_PRODUCTION","Produkcja energii"
"#TOPIC_ENERGY_STORAGE","Możliwości"
"#TOPIC_RESOURCE_STORAGE","Przechowywanie"
"#TOPIC_CORPSE_CAPACITY","Miejsca"
"#NOTIFICATION_DEPOSIT_NO_ACTIVE_WOOD_DESC","Brak drzew w obszarze roboczym"
"#NOTIFICATION_IS_FULL","{0} – pełne"
"#INFO_CORPSE_STORAGE_FULL","Brak miejsca na zwłoki"
"#INFO_BUILDING_OPTIONS","Opcje"
"#TOPIC_CANCEL_CONSTRUCTION","Anuluj budowanie"
"#INFO_PRODUCTION_PROGRESS_TITLE","Status"
"#INFO_HOUSE_OCCUPANTS_COUNT","{0}/{1}"
"#ROAD_DECONSTRUCTION","Usuń drogę"
"#DESC_ROAD_DECONSTRUCTION","Usuń wybudowane lub zaplanowane odcinki dróg."
"#TOPIC_DZ","Ruiny: {0}"
"#DESC_DZ","Trzeba je usunąć, zanim będzie można postawić nowy budynek."
"#INFO_FIELD_WAITING_HARVEST_WORKER","Oczekiwanie na pracownika, który zbierze plony"
"#INFO_FIELD_WAITING_CULTIVATING","Uprawa roślin"
"#INFO_FIELD_CONTAMINATED","Zanieczyszczenia"
"#INFO_FIELD_DISASTER_BLOCKING","Poczekaj na zakończenie katastrofy"
"#PATHFINDER","Pomnik tropicieli"
"#DESC_PATHFINDER","Pomnik upamiętniający wszystkich, którzy poświęcili się, budując nowy świat."
"#SKYLINES","Pomnik – zarys miasta"
"#DESC_SKYLINES","Imponujące wielowymiarowe dzieło upamiętniające niezłomnych pionierów, którzy odbudowywali i tworzyli na nowo świat."
"#INFO_PRODUCTION_WAITING_CONSTRUCTION_RESOURCES","Oczekiwanie na zasoby do budowy"
"#INFO_CONSTRUCTION_WAITING_CARRIER","Oczekiwanie na tragarza"
"#INFO_CONSTRUCTION_WAITING_RESOURCES","Oczekiwanie na zasoby"
"#TOPIC_CONSTRUCTION_MATERIALS","Materiały budowlane"
"#TOPIC_UNDER_CONSTRUCTION","Trwa budowa"
"#INFO_FIELD_WAITING_CULTIVATION_WORKER","Oczekiwanie na uprawy"
"#INFO_FIELD_CULTIVATING","Uprawa"
"#INFO_UNEVEN_TERRAIN","Nierówny teren"
"#INFO_BLOCKED_PLACEMENT","Obiekty terenowe uniemożliwiają budowę"
"#INFO_ALL_CLEAR","Wszystko wyczyszczone"
"#INFO_NEED_WATER_TILES","Zbyt daleko od wody"
"#INFO_NEED_LAND_TILES","Należy wybudować na brzegu"
"#INFO_NO_PLACEMENT_BARREN","Nie można ustawić na jałowej glebie"
"#INFO_FIELD_PREPARING","Status"
"#INFO_FIELD_GROWING","Wzrost"
"#TOPIC_CLEAR","Wyczyść"
"#INFO_FIELD_WAITING_SEED","Oczekiwanie na wybór nasiona"
"#INFO_FIELD_NO_SEED","Pauza"
"#INFO_FIELD_WAITING_GROWTH","Oczekiwanie"
"#TOPIC_CANCEL_REPAIR","Anuluj naprawy"
"#INFO_REPAIRING","Naprawa: {0}"
"#INFO_WORKING_NORMALLY","Normalna praca"
"#INFO_NO_DEPOSITS_INSIDE_WORK_AREA","Brak źródeł zasobów w tym obszarze roboczym"
"#INFO_SCAVENGING","Przeszukuje"
"#INFO_CUTTING_TREES","Wycinka drzew"
"#BRAZIER01","Koksownik"
"#DESC_BRAZIER01","Trzaskający ogień w koksowniku oświetla duży obszar."
"#LANTERNHOLDER01","Latarnia"
"#DESC_LANTERNHOLDER01","Latarnia na słupie."
"#SIMPLETORCH01","Pochodnia"
"#DESC_SIMPLETORCH01","Pochodnia rozświetlająca mrok."
"#INFO_BUILDING_WAITING_REPAIRS","Oczekiwanie na naprawy"
"#INFO_NO_RESOURCES_REQUIRED","Nie są wymagane zasoby."
"#ROAD2","Droga brukowana"
"#DESC_ROAD2","Ulepszona droga, która jeszcze bardziej ułatwia i przyspiesza poruszanie się po kolonii."
"#GENERAL_STORAGE","Magazyn ogólny"
"#DESC_GENERAL_STORAGE","Duży i bezpieczny magazyn, który pomieści duże ilości żywności, artykułów i wysokiej klasy zasobów."
"#DESC_TENT_HAPPINESS","Ten marny dom jest tani i szybki w budowie, ale nie zapewnia ochrony przed promieniowaniem. Katastrofy bez problemu niszczą takie domy. Mieszkanie w namiocie nie jest przyjemne i z czasem koloniści zaczną być nieszczęśliwi."
"#DESC_EMERGENCY_SHELTER_HAPPINESS","Niedrogi dom dla kilku kolonistów. Zapewnia nieznaczną ochronę przed promieniowaniem i katastrofami. W takich ciasnych domach koloniści raczej nie będą się rozmnażać. Mieszkanie w takim miejscu nie jest przyjemne i z czasem koloniści zaczną być nieszczęśliwi."
"#DESC_SHANTY_HAPPINESS","Ulepszone schronienie zapewniające pewną ochronę przed promieniowaniem i bardziej trwałe niż namiot. Koloniści mieszkający w chałupach nie narzekają, ale ich poziom szczęścia nie wzrasta."
"#DESC_TENEMENT_HAPPINESS","Tymczasowe schronienie dla kilku kolonistów. Tanie, ale praktycznie nie chroni przed katastrofami i w ogóle nie chroni przed promieniowaniem. Koloniści w kamienicach nie są zbyt szczęśliwi i są mniej skłonni do rozmnażania się w tak ciasnych domach."
"#DESC_HOUSE_HAPPINESS","Wygodny dom zapewniający dużo szczęścia mieszkańcom. Domy lepiej opierają się katastrofom niż inne schronienia i zapewniają dobrą ochronę przed promieniowaniem."
"#DESC_TWO_STORY_HOUSE_HAPPINESS","Najlepszy dom jaki można postawić po apokalipsie: jest trwały, zapewnia dużo miejsca, dobrą ochronę i względną wygodę. Dobrze chroni przed promieniowaniem i zapewnia dużą premię do szczęścia."
"#ELECTRICLAMPSMALL01","Mała lampa uliczna"
"#ELECTRICLAMPMEDIUM01","Średnia lampa uliczna"
"#ELECTRICLAMPLARGE01","Duża lampa uliczna"
"#DESC_ELECTRICLAMPSMALL01","Mała latarnia elektryczna."
"#DESC_ELECTRICLAMPMEDIUM01","Duża latarnia, którą można wybudować nad drogą."
"#DESC_ELECTRICLAMPLARGE01","Wysoka, czterostronna latarnia oświetlająca dużą powierzchnię."
"#BUTTON_ACTIVATE_INFO_PANEL","AKTYWUJ PANEL INFORMACYJNY"
"#NOTIFICATION_ENERGY_SHORTAGE_INFO","Zwiększ produkcję energii lub odłącz budynki"
"#HEAVY_MOTOR_SHOP","Warsztat dla ciężkich pojazdów"
"#DESC_HEAVY_MOTOR_SHOP","Wyposażony w maszyny i urządzenia do obsługi ciężkich pojazdów."
"#LARGE_GARAGE","Duży garaż"
"#DESC_LARGE_GARAGE","Zapewnia więcej miejsca na pojazdy niż zwykł garaż i pomieści nawet pojazdy ciężkie."
"#LARGE_BATTERY","Duża szafa z akumulatorami"
"#DESC_LARGE_BATTERY","Przechowuje duże nadmiarowe zapasy Energii.\n\nZmagazynowana energia się przydaje, gdy zapotrzebowanie energetyczne jest wyższe niż ilość wytwarzanej energii."
"#IRRIGATED_FIELD","Nawodnione pole"
"#DESC_IRRIGATED_FIELD","Pole z systemem nawadniania można umieścić nawet na jałowej glebie. Nie jest ono chronione przed żadnymi opadami, ale znacznie łatwiej znaleźć dla niego miejsce na mapie, gdy żyznej gleby jest mało."
"#COMMAND_CENTER","Kwatera główna"
"#DESC_COMMAND_CENTER","Lepiej wyposażona niż Centrum dowodzenia i pozwala obsłużyć wiele zespołów specjalistów jednocześnie."
"#GATE2","Wzmocniona brama"
"#DESC_GATE2","Trwała brama, która samym wyglądem wzbudza respekt do mieszkańców kolonii. Grupy ocalałych ujawniają więcej informacji o sobie i swojej sytuacji, co pozwala podejmować bardziej świadome decyzje o wpuszczeniu ich."
"#INFO_ENTERTAINMENT_ACTIVE","Budynek otwarty"
"#INFO_FIELD_WAITING_CROP_SELECTION","Wybierz następną uprawę"
"#INFO_FIELD_WAITING_INSECT_SELECTION","Wybierz następnego owada"
"#INFO_FIELD_WAITING_BREEDING_WORKER","Gotowe do wyhodowania"
"#INFO_FIELD_BREEDING","Wyhoduj: {0}"
"#INFO_PRODUCTION_HUNTING_STARTED","Polowanie"
"#INFO_PRODUCTION_FISHING_STARTED","Łowienie ryb"
"#BUILDING_INFO_HAPPINESS_BOOST","Zwiększenie szczęścia podczas wizyty"
"#BUILDING_INFO_VISITORS","Goście"
"#BUILDING_INFO_GARAGE_REPAIRING","Naprawa"
"#BUILDING_INFO_GARAGE_REPAIRING_STATUS","Naprawa: {0}"
"#BUILDING_INFO_MOTOR_SHOP_ASSEMBLING_STATUS","Montaż: {0}"
"#NOTIFICATION_GARAGE_FULL","Garaż jest pełny"
"#NOTIFICATION_GARAGE_FULL_PLURAL","Garaże są pełne"
"#NOTIFICATION_NEED_MORE_GARAGES","Zbuduj więcej garaży"
"#BUILDING_INFO_SPECIALIST_SLOT","Specjaliści – miejsca"
"#BUILDING_INFO_ASSIGN_SPECIALIST","Przypisz specjalistę"
"#TOPIC_BUILDING_INFO_ASSIGN_SPECIALIST","PRZYPISZ SPECJALISTĘ"
"#ASSIGN_SPECIALIST_TO_BUILDING","Przypisz specjalistę do budynku"
"#WIND_GENERATOR_MARS","Marsjańska turbina wiatrowa"
"#DESC_WIND_GENERATOR_MARS","Generuje energię.\n\nBardziej niezawodne i wydajne źródło energii niż panele słoneczne, ale wymaga częstszej konserwacji. Posiada futurystyczny design rodem z innej planety!"
"#INFO_BUILDING_TOO_CLOSE","Za blisko innego budynku tego samego rodzaju"
"#TOPIC_STORAGE_EDIT","Magazynowane zasoby"
"#STORAGE_EDIT_BUTTON","Dozwolone zasoby"
"#TOPIC_DEMOLISH_BUILDING","Odzyskaj"
"#TOPIC_WORK_AREA_EFFICIENCY_CURRENT","Bieżąca wydajność"
"#TOPIC_WORK_AREA_EFFICIENCY_NEW","Nowa wydajność"
"#NUCLEAR_STORAGE","Składowisko odpadów"
"#DESC_NUCLEAR_STORAGE","Niebezpieczne odpady są zbyt groźne, by pozostawiać je niezabezpieczone. Na składowisku odpadów można bezpiecznie przechować skażone materiały.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#RESIZE_WORK_AREA_CONSOLE","ZMIEŃ WIELKOŚĆ OBSZARU ROBOCZEGO"
"#RESIZE_WORK_AREA_PC","LEWY CTRL + PRZEWIJANIE – ZMIANA WIELKOŚCI OBSZARU ROBOCZEGO"
"#INFO_ONLY_PLACEMENT_BARREN","Należy ustawić na jałowej glebie"
"#TOPIC_CREATE_OUTPOST","Załóż posterunek"
"#TOPIC_VIEW_OUTPOST","Wyświetl posterunek"
"#TOPIC_OUTPOST","Posterunek"
"#INFO_WM_BLOCKED_PLACEMENT","Ustaw posterunek w jednej z zaznaczonych lokalizacji."
"#INFO_BUILDING_OUTPOST_NOT_PLACED","Nie ustawiono posterunku"
"#OUTPOST_DEPOT","Magazyn posterunku"
"#DESC_OUTPOST_DEPOT","Pozwala na umieszczenie posterunku w neutralnym sektorze na mapie świata. W posterunku specjaliści mogą zostawić swoje zasoby, które są automatycznie przenoszone do połączonego magazynu posterunku.\n\n- Jeden magazyn może obsługiwać jeden posterunek."
"#INFO_ONLY_PLACEMENT_NEAR_UNDERGROUND_DEPOSIT","Należy ustawić w pobliżu złoża podziemnego"
"#INFO_BUILDING_PAUSED","Pauza"
"#BUTTON_BUILD_MULTIPLE_CONSOLE","BUDUJ WIELE"
"#BUTTON_BUILD_MULTIPLE_PC","TRZYMAJ SHIFT, ABY BUDOWAĆ WIELE"
"#BUTTON_ROTATE_PC","R – OBRÓĆ"
"#BUTTON_ROTATE_PC_BINDABLE","{0} – OBRÓĆ"
"#TOPIC_BUILDING_REPAIRINFO","Status naprawy"
"#TOPIC_ASSIGN_SPECIALIST","Przypisz specjalistę"
"#TOPIC_BUILDING_SELECT_SPECIALIST","Wybierz specjalistę"
"#STATUS_SPECIALIST_NOT_ASSIGNED","Nie przypisano specjalisty"
"#STATUS_SPECIALIST_NOT_AVAILABLE","Specjalista niedostępny"
"#STATUS_CAR_IS_REPAIRED","Pojazd jest naprawiany"
"#STATUS_NOT_ENOUGH_FUEL","Za mało paliwa"
"#TOPIC_ASSIGNED_SPECIALISTS","Przypisz specjalistów"
"#STATUS_CAR_FULL","Brak miejsc dla pasażerów"
"#TOPIC_CARGO_CAPACITY","Bagażnik"
"#TOPIC_REPAIR_SPEED","Szybkość naprawy"
"#STATUS_REPAIRS_REQUESTED","Wymagane naprawy"
"#TOPIC_GARAGE_ASSEMBLE_TEAM","Zbierz zespół"
"#NOTIFICATION_CARS_MANY_WAITING_REPAIRS","Pojazdy oczekujące na naprawę: {0}"
"#NOTIFICATION_ALL_GARAGES_FULL","Wszystkie garaże są pełne"
"#NOTIFICATION_ALL_GARAGES_FULL_DESC","Zbuduj więcej garaży."
"#STATUS_MISSING_SPECIALIST","Brak specjalisty"
"#INFO_WAITING_FOR_SPECIALIST","Oczekiwanie na specjalistę"
"#INFO_CAR_IS_BEING_REPAIRED","Pojazd jest naprawiany"
"#NOTIFICATION_CAR_REPAIRS_COMPLETE","Pojazd jest gotowy"
"#NOTIFICATION_CAR_REPAIRS_COMPLETE_DESC","Pojazd został naprawiony i jest gotowy do drogi"
"#INFO_GARAGE_NO_VEHICLES_DESC","Samochody znalezione na mapie świata są zazwyczaj zepsute i trzeba je naprawić w kolonii."
"#TOPIC_BUILDING_IDLE","Bezczynność"
"#INFO_FIELD_HARVEST_DECAYING","Plony usychają"
"#LIGHTNING_ROD","Piorunochron"
"#DESC_LIGHTNING_ROD","Tworzy obszar ochronny, ściągając na siebie pioruny i oddając elektryczność bezpiecznie do ziemi. Może ulec uszkodzeniu po kilku trafieniach. Niezwykle pomocny podczas Burz magnetycznych."
"#SAUNA","Sauna"
"#DESC_SAUNA","Podstawowa higiena jest niezbędna dla zdrowia kolonistów. Sauna pozwala zmyć z siebie szkodliwe substancje i patogeny, dzięki czemu nie staną się poważniejszym problemem. Niezwykle pomocna podczas pandemii.\n\n- Wymaga dostępu do wieży ciśnień.\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#LUMBER_YARD","Tartak"
"#DESC_LUMBER_YARD","Pracownicy Tartaku ścinają drzewa na wyznaczonym obszarze, które później są cięte na deski. Praca fizyczna jest powolna, ale daje efekty."
"#OUTHOUSE","Wychodek"
"#DESC_OUTHOUSE","Podstawowa higiena jest konieczna dla zachowania zdrowia kolonii. Pozwala kolonistom się umyć i skorzystać z toalety. Rozstawiaj wychodki z dala od źródeł wody, aby uniknąć skażenia.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia."
"#PARKINGLOT","Parking"
"#DESC_PARKINGLOT","Prowizoryczny obszar do parkowania nieużywanych pojazdów dla specjalistów."
"#GUARD_POST","Posterunek strażników"
"#DESC_GUARD_POST","Posterunki strażników chronią kolonistów przed wrogami. Strażnicy patrolują teren wokół budynku i automatycznie reagują na zagrożenia pojawiające się w obszarze ich działania.\n\nKolonistów pełniących funkcję strażników można wyposażyć w broń, przez co są bardziej wydajni w swojej roli."
"#DESC_GUARD_POST_DIRECT_CONTROL","Posterunki strażników chronią kolonistów przed wrogami. Strażnicy patrolują teren wokół budynku i automatycznie reagują na zagrożenia pojawiające się w obszarze ich działania. Ponadto można ich wybrać i bezpośrednio wysłać w celu zaatakowania wskazanego wroga. \n\nKolonistów pełniących funkcję strażników można wyposażyć w broń, przez co są bardziej wydajni w swojej roli."
"#GUNSMITH","Rusznikarz"
"#DESC_GUNSMITH","Rusznikarz wytwarza broń, aby koloniści nie musieli chodzić na pojedynki strzeleckie z finką. Niezawodna broń powstaje długo i nie jest tania."
"#INFO_GATE_WAIT_COMBAT_END_TO_REPAIR","Poczekaj na zakończenie walki i rozpocznij naprawy"
"#TOPIC_BUILDING_POLLUTION_TITLE","ZANIECZYSZCZENIA"
"#TOPIC_BUILDING_POLLUTION","Zanieczyszczenia"
"#TOPIC_DECONTAMINATE","Odkażanie"
"#TOPIC_PRODUCTION_LIMIT","Limit produkcji"
"#TOPIC_SET_PRODUCTION_LIMIT","Ustaw limit produkcji"
"#TOPIC_SET_PRODUCTION_LIMIT_DESC","Produkuj do tej ilości przechowywanych produktów (0 – bez limitu)."
"#INFO_PRODUCTION_OUTPUT_LIMIT_MET","Zrealizowano limit produkcji"
"#TOPIC_WORK_AREA","Obszar roboczy"
"#WORK_AREA_NO_DEPOSITS_DESC","Brak aktywnych złóż"
"#WATER_COLLECTOR","Zbiornik na wodę"
"#DESC_WATER_COLLECTOR","Produkuje nieznaczne ilości wody. Wymaga pracownika zbierającego wodę ze stawu lub jeziora.\n\n- Należy zbudować na brzegu.\n- Nie działa w czasie upałów i opadu radioaktywnego."
"#WATER_PUMP","Pompa wodna"
"#DESC_WATER_PUMP","Wydajna metoda uzyskiwania dużych ilości wody.\n\n- Należy zbudować na brzegu.\n- Nie działa w czasie upałów i opadu radioaktywnego."
"#WATER_STORAGE_LARGE","Duży zbiornik z czystą wodą"
"#DESC_WATER_STORAGE_LARGE","Przechowuje duże ilości czystej wody pitnej w dwóch ogromnych zbiornikach."
"#WATER_STORAGE_SMALL","Zbiornik z czystą wodą"
"#DESC_WATER_STORAGE_SMALL","Przechowuje umiarkowaną ilość czystej wody pitnej."
"#AQUA_FARM","Farma wodna"
"#DESC_AQUA_FARM","Wczesna forma akwakultury, która zapewnia kolonii dużo ryb. Należy zbudować na brzegu.\n\n- Powoduje zanieczyszczenia.\n- Należy zbudować na brzegu."
"#DESC_VEHICLE_STORAGE_EMPTY","Pojazdy niesamowicie zwiększają prędkość poruszania się specjalistów po Mapie świata."
"#INFO_FIELD_INFERTILE_SOIL","Brak produkcji – na jałowej glebie."
"#WATER_TOWER_LARGE","Duża wieża ciśnień"
"#DESC_WATER_TOWER_LARGE","Magazynuje i dostarcza duże ilości Wody do budynków na dużej powierzchni."
"#TOPIC_POLLUTION_SHIELDING_LEVEL","Osłona przed zanieczyszczeniami {0}"
"#RANCH_1","Ranczo"
"#DESC_RANCH_1","Zapewnia schronienie dla inwentarza żywego i nieznaczną ochronę przed czynnikami środowiskowymi. Zwierzęta potrzebują pracowników i wody, aby przeżyć i się rozmnażać.\n\n- Zwierzęta należy zdobyć niezależnie."
"#RANCH_2","Duże ranczo"
"#DESC_RANCH_2","Zapewnia schronienie dla dużej ilości wszelkiego inwentarza żywego i średnią ochronę przed czynnikami środowiskowymi. Zwierzęta potrzebują Pracowników i Wody, aby przeżyć i się rozmnażać."
"#TOPIC_SPLIT_ANIMALS","Podział na nowe Ranczo"
"#TOPIC_BUTCHER_ANIMALS","Rzeźnik"
"#TOPIC_INVITE_COLONISTS","Wystrzel flarę"
"#TOOLTIP_INVITE_COLONISTS","Zaproś kolonistów"
"#TOOLTIP_INVITE_COLONISTS_CONTENT","Wystrzel flarę, by zaprosić pierwszych kolonistów"
"#CAMPSITE","Obóz"
"#DESC_CAMPSITE","Pierwszy budynek w twojej nowej kolonii zapewniający ograniczoną ilość zasobów i wody. Po zbudowaniu obozu pojawiają się nowe opcje tworzenia budowli. Pierwszych kolonistów możesz zaprosić, wysyłając sygnał z obozu."
"#STATUS_RANCH_SELECT_ANIMAL","Wybierz gatunek zwierzęcia do hodowania"
"#STATUS_RANCH_BUTCHERING","Rzeźnia"
"#STATUS_RANCH_WAITING_ANIMALS","Oczekiwanie na zwierzęta"
"#STATUS_RANCH_MISSING_WORKER","Brak pracowników, wstrzymano produkcję zasobów dodatkowych"
"#STATUS_RANCH_MISSING_WATER","Brak wody, zwierzęta są odwodnione i mogą zdechnąć"
"#STATUS_RANCH_MISSING_WATER_AND_WORKER","Brak wody lub pracowników, zwierzęta mogą zdechnąć"
"#STATUS_RANCH_INFECTED","Zakażenie na ranczo"
"#INFO_UNEXPLORED_AREA","Nie można ustawić na niezbadanym obszarze"
"#BLOCK_REASON_REQUIRES_COLONISTS","Aby odblokować, zaproś kolonistów"
"#BLOCK_REASON_REQUIRES_CAMPSITE","Aby odblokować, zbuduj obóz"
"#BLOCK_REASON_ALREADY_BUILT","Można mieć tylko 1"
"#TRANSFORMER","Transformator"
"#DESC_TRANSFORMER","Urządzenie umożliwiające przesyłanie energii z jednego miejsca do innego. Transformatory rozprowadzają energię w obrębie swojego Obszaru obsługi."
"#TOPIC_VEHICLE_SELECTION","Wybór pojazdu"
"#TOPIC_ABORT_DEMOLITION","Przerwij rozbiórkę"
"#TOPIC_SALVAGE_CONFIRM","Czy na pewno wyburzyć wybrany budynek?"
"#BUILDING_STATUS_DISABLED_BY_CATASTROPHE","Nie pracuje przez katastrofę"
"#INFO_FIELD_DAMAGED","Uszkodzenia"
"#INFO_NO_EFFICIENCY_MISSING_TREES","Brak drzew w obszarze roboczym"
"#INFO_LOW_EFFICIENCY_LITTLE_TREES","Niska wydajność, potrzeba więcej drzew"
"#INFO_MEDIUM_EFFICIENCY_AVG_TREES","Średnia wydajność"
"#INFO_HIGH_EFFICIENCY_LOT_TREES","Wysoka wydajność"
"#INFO_LOW_EFFICIENCY_LITTLE_WATER_TILES","Niska wydajność, potrzeba więcej wody"
"#INFO_MEDIUM_EFFICIENCY_AVG_WATER_TILES","Średnia wydajność"
"#INFO_HIGH_EFFICIENCY_LOT_WATER_TILES","Wysoka wydajność"
"#BUILDING_STATUS_OUTSIDE_ENERGY_GRID","Outside energy grid"
"#INFO_MEDIUM_EFFICIENCY_WELL_AVG_FERTILE_SOIL","Średnia wydajność"
"#INFO_HIGH_EFFICIENCY_WELL_LOT_FERTILE_SOIL","Wysoka wydajność"
"#INFO_LOW_EFFICIENCY_WELL_LITTLE_FERTILE_SOIL","Niska wydajność"
"#INFO_BUILDING_OUTSIDE_WATER_STORAGE_AREA","Needs a water storage nearby"
"#PERSON_CONDITION_TITLE","Warunki"
"#PERSON_STATE_IDLE","Nic nie robi"
"#PERSON_STATE_WALKING","Chodzi"
"#PERSON_STATE_WORKING","Pracuje"
"#PERSON_STATE_SLEEP","Śpi"
"#PERSON_STATE_CARRYING","Niesie"
"#PERSON_STATE_HOME","W domu"
"#PERSON_STATE_TRANSITIONING","Zmiana"
"#PERSON_STATE_DEAD","Nie żyje"
"#PERSON_EDUCATED","Wykształcenie"
"#PERSON_UNEDUCATED","Brak wykształcenia"
"#PERSON_CONDITION_COLD","Chłód"
"#PERSON_CONDITION_HYPOTHERMIC","Wyziębienie"
"#PERSON_CONDITION_HOT","Oparzenia słoneczne"
"#PERSON_CONDITION_HEATSTROKE","Udar cieplny"
"#PERSON_CONDITION_THIRSTY","Pragnienie"
"#PERSON_CONDITION_DEHYDRATED","Odwodnienie"
"#PERSON_CONDITION_HUNGRY","Głód"
"#PERSON_CONDITION_STARVING","Umiera z głodu"
"#PERSON_CONDITION_TIRED","Zmęczenie"
"#PERSON_CONDITION_EXHAUSTED","Wyczerpanie"
"#PERSON_CONDITION_INJURED","Obrażenia"
"#PERSON_CONDITION_WOUNDED","Krytyczne rany"
"#PERSON_CONDITION_RADIATION_POISONING","Napromieniowanie"
"#PERSON_CONDITION_RADIATION_SICKNESS","Choroba popromienna"
"#PERSON_CONDITION_STRESSED","Stres"
"#PERSON_CONDITION_DESPAIR","Desperacja"
"#PERSON_CONDITION_HOMELESS","Bezdomność"
"#PERSON_CONDITION_SICK","Choroba"
"#PERSON_CONDITION_INFECTED","Infekcja"
"#PERSON_CONDITION_MALNOURISHED","Zła dieta"
"#PERSON_CONDITION_POISONED","Zatrucie"
"#PERSON_CONDITION_CRIMINAL","Przestępca"
"#PERSON_CONDITION_NOTOOLS","Bez narzędzi"
"#PERSON_CONDITION_NOCLOTHES","Marna odzież"
"#PERSON_CONDITION_PTSD","PTSD"
"#PERSON_VALUE_HEALTH","Zdrowie"
"#PERSON_VALUE_AGE","Wiek"
"#PERSON_VALUE_HAPPINESS","Szczęście"
"#PERSON_VALUE_TEMPERATURE","Temperatura"
"#PERSON_VALUE_THIRST","Pragnienie"
"#PERSON_VALUE_HUNGER","Głód"
"#PERSON_VALUE_TIREDNESS","Zmęczenie"
"#PERSON_VALUE_RADIATION","Napromieniowanie"
"#PERSON_VALUE_CRIMINALITY","Przestępstwa"
"#PERSON_VALUE_EDUCATION","Wykształcenie"
"#PERSON_VALUE_NAME","Nazwisko"
"#PERSON_BACKGROUND_TITLE","Historia"
"#PERSON_TRAITS_TITLE","Cechy"
"#PERSON_TRAITS_NEEDS_TITLE","Cechy i potrzeby"
"#PERSON_BACKGROUND_PROFESSION","Preferowana praca"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_DEFAULT_ADULT","Dorosły"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_DEFAULT_CHILD","Dziecko"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_BG001","DO ZROBIENIA"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_WANDERER","Włóczęga"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_SCROUNGER","Żebrak"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_VETERAN","Weteran"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_PIONEER","Pionier"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_SPEED_FREAK","Maniak szybkości"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_WARMONGER","Watażka"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_SURVIVALIST","Surwiwalista"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_BLOODIED","Krwawy"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_BUTCHER","Rzeźnik"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_MOVIE_STAR","Gwiazda filmowa"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_MENTAL_PATIENT","Pacjent psychiatryka"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_DRIFTER","Włóczęga"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_DARK_PAST","Mroczna przeszłość"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_HERMIT","Odludek"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_MAD_SCIENTIST","Szalony naukowiec"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_INFLUENCER","Influencer"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_OLD_SCHOOL","Staroświecki"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_CULTIST","Kultysta"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_PARAMEDIC","Sanitariusz"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_MATHEMATICIAN","Matematyk"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_DESK_JOCKEY","Desk Jockey"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_HIRED_HAND","Najemnik"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_APPRENTICE","Uczeń"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_PRODUCER","Producent"
"#PERSON_BACKGROUND_NAME_DEVELOPER","Twórca"
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_DEFAULT_ADULT","Istotny członek społeczności. Pracuje dla dobra wszystkich."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_DEFAULT_CHILD","Dziecku nie jest łatwo w tych czasach, ale stara się jak może. Z chęcią pomoże rozwijać kolonię, gdy podrośnie."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_BG001","Losowy ocalały"
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_WANDERER","Grzechy przeszłości ciągną się za tym zbłąkanym wędrowcem. Po tysiącach kilometrów cierpień i samotności ciało pokryło się bliznami, ale umysł jest spokojny."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_SCROUNGER","Życie nigdy nie jest fair. Bez względu na niebezpieczeństwa ciągle szuka wartościowych przedmiotów."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_VETERAN","Ma za sobą bogatą przeszłość i życie niezbyt usłane różami. Umysł przetrwał, ciało – niekoniecznie."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_PIONEER","Były inżynier wojskowy – blizny pamiętają niejedno pole bitwy. Zawsze z chęcią montuje różne urządzenia i majstruje przy materiałach wybuchowych."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_SPEED_FREAK","Musi poruszać się szybko, bez względu na cenę. Prawdziwy maniak szybkości niezważający na niebezpieczeństwa."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_WARMONGER","Uwielbia walkę i konflikty w każdej postaci. Zawsze szuka zaczepki."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_SURVIVALIST","Cieszy się, że świat obrócił się w perzynę. Ma gdzieś własny bunkier pełen zasobów, ukryty dobrze w lesie."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_BLOODIED","Uważa przemoc za środek rozwiązujący wszystkie problemy. Nie boi się ubrudzić rąk."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_BUTCHER","Nie ma powalającego intelektu, ale doskonale obsługuje noże i podobne wynalazki. Potrafi zadbać o siebie i grupę."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_MOVIE_STAR","Znana gwiazda filmowa z przeszłości. Niejednoznaczna osobowość doskonale znająca sztuki walki."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_MENTAL_PATIENT","Przed apokalipsą choroba odcisnęła swoje piętno na umyśle, dlatego teraz skupia się na prostych pracach manualnych."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_DRIFTER","Żyje w drodze. Odwiedza kolejne miasta. Nie ma domu i woli samotność."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_DARK_PAST","Nie chce wspominać o swojej przeszłości ani słowem..."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_HERMIT","Samotnik mruczący do siebie w nocy. Doskonale radzi sobie w odizolowaniu od ludzi w górach."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_MAD_SCIENTIST","Wielki intelekt oznacza wielkie problemy. Bez wątpienia geniusz, który nie potrafi skupić się na niczym dłużej. Ma na koncie niejedno zdewastowane laboratorium."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_INFLUENCER","Tworzy nowe trendy i naucza masy."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_OLD_SCHOOL","Uważa, że „kiedyś to było i nie ma to jak stare, dobre czasy”. Bez współczucia, nie lubi kompromisów."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_CULTIST","Były członek wiejskiego kultu. Skupia się na jednym celu – gdy się na coś uprze, to nie zmieni zdania."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_PARAMEDIC","Zawsze w gotowości do ratowania innych. Świat po apokalipsie nie zmienił tej szlachetnej cechy."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_MATHEMATICIAN","Wierzy, że wszystko da się opisać wzorami i funkcjami. Stawia porządek nad wolnością i funkcjonalność nad wyglądem."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_DESK_JOCKEY","Uważa, że życie całkowicie stanęło na głowie."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_HIRED_HAND","Nie potrafi nic specjalnego, ale wykona każdą przygodną pracę."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_APPRENTICE","Apokalipsa zniszczyła piękną karierę i szansę na mentoring."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_PRODUCER","W genach ma umiejętność obsługi wszystkich list zadań i wykresów. Liczy, że kiedyś te umiejętności będą jeszcze przydatne."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_DEVELOPER","Plan 5-letni nie zakładał przebranżowienia się z dekoratora wnętrz na poszukiwacza metalu chroniącego przed kwaśnymi deszczami."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_MARTYR","Ma ciągłe poczucie winy i żałuje błędów przeszłości. Stara się ratować każdego, bez względu na niebezpieczeństwo."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_UNPREPARED","Bezpieczne i wygodne życie nie przygotowuje na konfrontację z apokalipsą."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_HOMELESS","Bezdomność i samotność nie pozwalają czuć się bezpiecznie, ani w starym świecie ani teraz."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_VETERAN2","Ciągle pcha się w niebezpieczne sytuacje – z wyboru lub z nawyku. Ciało płaci karę za szaleństwa umysłu."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_SCROUNGER2","Nie stara się żyć bezpiecznie. Ciągle ma groźne przygody podczas wypraw w poszukiwaniu kosztowności."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_SCAREDY_CAT","Boi się innych, a strach maskuje agresją. Nigdy nie odpuszcza."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_BRUTE","Dobrze wykorzystuje swoją wielką budowę ciała – bez finezji, ale za to skutecznie."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_TOP_DOG","Przestrzega praw natury – wie, że przetrwają tylko najsilniejsi. Działa bezlitośnie, ale nie uznaje bezpodstawnego okrucieństwa."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_SARGE","Wojskowy prowadzący wojnę z chaosem. Balansuje pomiędzy szlachetnością i szaleństwem."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_VIPER","Zawsze analizuje następny ruch i atakuje, gdy nikt się nie spodziewa. Woli zadać jeden cios w plecy niż dziesięć w twarz."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_RELAPSING","Postapokaliptyczny świat nie może wiele zaoferować chorym psychicznie. Jeszcze sobie jakoś radzi, ale choroba może wrócić w każdej chwili."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_DARK_PAST2","W przeszłości wydarzyło się coś potwornego – nigdy o tym nie zapomni."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_NUMB","Czuje obojętność wobec potworności i piękna otaczającego świata."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_MANAGER","Praca, która stanowiła sens życia, już nie istnieje, więc stara się zapełnić pustkę czymś innym."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_PARTY_ANIMAL","Niezwykle społeczna jednostka. Po prostu musi być z ludźmi. Nie znajduje żadnej przyjemności w samotności."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_PRAGMATIST","Nie szanuje standardowych zasad moralnych. Uznaje, że każda sytuacja wymaga osobnej analizy, a świat jest pełen odcieni szarości."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_PARENT","Rodzina jest najważniejsza. Zrobi absolutnie wszystko, by ich chronić."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_OLD_SCHOOL2","Nie pozwala, aby nowy, zgniły świat zniszczył wartości z przeszłości. Każdy, bez wyjątku, powinien żyć według prawa ziemi."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_EXTREMIST","Trudne czasy wymagają trudnych decyzji. Uznaje, że tylko wielka ofiara pozwoli stworzyć nowy, lepszy świat."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_MERITOCRAT","Wierzy, że masy powinien inspirować ktoś nadzwyczajny, bo tylko wybitne jednostki mogą ocalić wszystkich."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_TEACHER","Bycie liderem grupy nie różni się bardzo od bycia przewodniczącym klasy."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_JANITOR","Ciężko stwierdzić, co jest gorsze: ogłupiające rutyny dozorcy czy nieskończone zagrożenia tego świata."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_ARTIST","Znalezienie farb i pędzli w postapokaliptycznym świecie to wymagające zadanie, ale ludzie nadal chcą sztuki."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_MUSICIAN","Nie można lekceważyć mocy dźwięków gitary płynących pod gwieździstym niebem."
"#PERSON_BACKGROUND_DESC_OVERSEER","Stawianie wieżowców zredukowało się do budowania szałasów, ale zasady konstrukcyjne są dokładnie takie same."
"#PERSON_TRAIT_NAME_FOOTLESS","Nie ma stopy"
"#PERSON_TRAIT_NAME_RADFIEND","Napromieniowany – bez obrażeń"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SCARRED","Blizny"
"#PERSON_TRAIT_NAME_ONE_EYED","Jedno oko"
"#PERSON_TRAIT_NAME_HOOKHAND","Hak zamiast dłoni"
"#PERSON_TRAIT_NAME_HAIRY","Owłosienie"
"#PERSON_TRAIT_NAME_CAVED_SKULL","Wklęsła czaszka"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SKIN_DISEASE","Choroba skórna"
"#PERSON_TRAIT_NAME_CATASTROFAN","Katastrofan"
"#PERSON_TRAIT_NAME_MASOCHIST","Masochizm"
"#PERSON_TRAIT_NAME_DRIVEN","Ekscytacja"
"#PERSON_TRAIT_NAME_BROKEN_KNUCKLES","Popękane kłykcie"
"#PERSON_TRAIT_NAME_HORRORS_PAST","Koszmary z przeszłości"
"#PERSON_TRAIT_NAME_HAEMOPHOBIC","Hemofobia"
"#PERSON_TRAIT_NAME_BULLET_SPONGE","Postrzelony"
"#PERSON_TRAIT_NAME_MINE_SWEEPER","Saper"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PARANOID","Paranoja"
"#PERSON_TRAIT_NAME_WANDERER","Włóczęga"
"#PERSON_TRAIT_NAME_DAYDREAMER","Marzyciel"
"#PERSON_TRAIT_NAME_OBSESSED","Obsesje"
"#PERSON_TRAIT_NAME_GLUTTON","Obżarciuch"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SUICIDAL","Samobójca"
"#PERSON_TRAIT_NAME_POET","Poeta"
"#PERSON_TRAIT_NAME_HEDONIST","Hedonizm"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SPIRITUAL","Duchowość"
"#PERSON_TRAIT_NAME_AUTHORITARIAN","Autorytatywność"
"#PERSON_TRAIT_NAME_HARD_WORKER","Pracowitość"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SLOTH","Leń"
"#PERSON_TRAIT_NAME_CAMEL","Wielbłąd"
"#PERSON_TRAIT_NAME_RECKLESS","Nierozsądność"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PICKY","Wybredność"
"#PERSON_TRAIT_NAME_LAZY","Leniwy"
"#PERSON_TRAIT_NAME_CLUMSY","Ciamajda"
"#PERSON_TRAIT_NAME_GREEN_THUMB","Ręka do roślin"
"#PERSON_TRAIT_NAME_FANATIC","Fanatyk"
"#PERSON_TRAIT_NAME_OPTIMIST","Optymizm"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PESSIMIST","Pesymizm"
"#PERSON_TRAIT_NAME_ATHLETIC","Atletyczna budowa"
"#PERSON_TRAIT_NAME_INTROVERT","Odludek"
"#PERSON_TRAIT_NAME_EXTROVERT","Ekstrawersja"
"#PERSON_TRAIT_NAME_WORKAHOLIC","Pracoholizm"
"#PERSON_TRAIT_NAME_LUDDITE","Luddysta"
"#PERSON_TRAIT_NAME_COMPETITIVE","Współzawodnictwo"
"#PERSON_TRAIT_NAME_TOUGH","Twardziel"
"#PERSON_TRAIT_NAME_HEALTHY","Zdrowie"
"#PERSON_TRAIT_NAME_INDIFFERENT","Obojętność"
"#PERSON_TRAIT_NAME_FASTING","Niejadek"
"#PERSON_TRAIT_NAME_A_D_H_D","Nadpobudliwość"
"#PERSON_TRAIT_NAME_FAST_LEARNER","Pojętny"
"#PERSON_TRAIT_NAME_STRONG_KID","Silne dziecko"
"#PERSON_TRAIT_NAME_BURN_VICTIM","Ofiara pożaru"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SNAPPED","Połamany"
"#PERSON_TRAIT_NAME_REFLUX","Zgaga"
"#PERSON_TRAIT_NAME_FROSTBITTEN","Z odmrożeniami"
"#PERSON_TRAIT_NAME_CLAWED","Blizny po pazurach"
"#PERSON_TRAIT_NAME_EXTRA_PADDING","Dodatkowa ochrona"
"#PERSON_TRAIT_NAME_MARTIAL_ARTIST","Sztuki walki"
"#PERSON_TRAIT_NAME_BLEEDER","Hemofilik"
"#PERSON_TRAIT_NAME_ADRENALINE_JUNKIE","Uzależnienie od adrenaliny"
"#PERSON_TRAIT_NAME_WASHED_UP","Rezygnacja"
"#PERSON_TRAIT_NAME_FORMER_HUNTER","Były myśliwy"
"#PERSON_TRAIT_NAME_FEARFUL","Lękliwość"
"#PERSON_TRAIT_NAME_STRESS_EATER","Zajada stres"
"#PERSON_TRAIT_NAME_OBSESSIVE","Obsesyjność"
"#PERSON_TRAIT_NAME_BOSSY","Panoszy się"
"#PERSON_TRAIT_NAME_COMFORT_SEEKER","Wygodnictwo"
"#PERSON_TRAIT_NAME_IDEALIST","Idealista"
"#PERSON_TRAIT_NAME_RITUALISTIC","Rytuały"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SELFLESS","Bezinteresowność"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PUNCTUAL","Punktualność"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SUSPICIOUS","Podejrzliwość"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PEOPLE_PERSON","Lubi towarzystwo"
"#PERSON_TRAIT_NAME_FARMHAND","Rolnik"
"#PERSON_TRAIT_NAME_LOITERER","Spacerowicz"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PICTURE_OF_HEALTH","Okaz zdrowia"
"#PERSON_TRAIT_NAME_GENETIC_LOTTERY","Loteria genetyczna"
"#PERSON_TRAIT_NAME_BEEN_THERE","Bywalec"
"#PERSON_TRAIT_NAME_BELIEVER","Wierzący"
"#PERSON_TRAIT_NAME_RESIGNED","Rezygnacja"
"#PERSON_TRAIT_NAME_FIGHT_FAN","Lubi bójki"
"#PERSON_TRAIT_NAME_REVERENT","Pełen szacunku"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SWEET_TOOTH","Lubi słodycze"
"#PERSON_TRAIT_NAME_ENTERTAINMENT","Rozrywka"
"#PERSON_TRAIT_NAME_DECORATION","Dekoracje"
"#PERSON_TRAIT_NAME_POWER_HUNGRY","Żądza władzy"
"#PERSON_TRAIT_NAME_IMAGINED_ILLNESS","Hipochondryk"
"#PERSON_TRAIT_NAME_CONSERVATOR","Konserwator"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PETROLHEAD","Automaniak"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PROPER_BURIAL","Przyzwoity pogrzeb"
"#PERSON_TRAIT_NAME_EDUCATOR","Edukator"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PROSPECTOR","Wizjoner"
"#PERSON_TRAIT_NAME_BOOKWORM","Mól książkowy"
"#PERSON_TRAIT_NAME_FISH_FAN","Lubi ryby"
"#PERSON_TRAIT_NAME_LOGGER","Drwal"
"#PERSON_TRAIT_NAME_ENVIRONMENTAL","Ekologia"
"#PERSON_TRAIT_NAME_HANDYMAN","Złota rączka"
"#PERSON_TRAIT_NAME_TRADER","Handlarz"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SUN_WORSHIPPER","Czci słońce"
"#PERSON_TRAIT_NAME_ARSONIST","Podpalacz"
"#PERSON_TRAIT_NAME_COP","Gliniarz"
"#PERSON_TRAIT_NAME_GEARHEAD","Fan samochodów"
"#PERSON_TRAIT_NAME_TECH_MESSIAH","Uwielbia nowe technologie"
"#PERSON_TRAIT_NAME_SMART","Inteligencja"
"#PERSON_TRAIT_NAME_MASTER_BUILDER","Budowniczy"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PACKRAT","Dużo uniesie"
"#PERSON_TRAIT_NAME_CLEVER","Cwaniactwo"
"#PERSON_TRAIT_NAME_PERFECTIONIST","Perfekcjonizm"
"#PERSON_TRAIT_DESC_FOOTLESS","Traci stopę po wypadku ze starą pułapką. Odcina ją nożem, aby się uwolnić."
"#PERSON_TRAIT_DESC_RADFIEND","Narażenie na działanie promieniowania powoduje, że skóra staje się twarda jak kamień."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SCARRED","Stare rany pokryły się bliznami. Dobrze to pasuje do apokaliptycznego klimatu."
"#PERSON_TRAIT_DESC_ONE_EYED","Plan na szybki zarobek na walkach w klatce skutkuje utratą oka."
"#PERSON_TRAIT_DESC_HOOKHAND","Zamiast ręki ma protezę."
"#PERSON_TRAIT_DESC_HAIRY","Mutacje spowodowały nadmierny rozrost owłosienia."
"#PERSON_TRAIT_DESC_CAVED_SKULL","Nie wiadomo, co spowodowało obrażenia, ale skutkują one ciągłym bólem i nie dają zasnąć."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SKIN_DISEASE","Straszne warunki zniszczyły skórę i system odpornościowy."
"#PERSON_TRAIT_DESC_CATASTROFAN","Cieszy się podczas katastrof."
"#PERSON_TRAIT_DESC_MASOCHIST","Uwielbia czuć ból. Samookaleczenia sprawiają przyjemność."
"#PERSON_TRAIT_DESC_DRIVEN","Udręczony umysł, który w każdej chwili może oszaleć."
"#PERSON_TRAIT_DESC_BROKEN_KNUCKLES","Zawsze ma blizny lub strupy na kostkach. Upuszcza pary, uderzając pięściami w ziemię lub ściany, gdy nikt nie patrzy."
"#PERSON_TRAIT_DESC_HORRORS_PAST","Nie potrafi myśleć o niczym innym, tylko o przeżytych koszmarach. Ciężka praca pozwala o nich czasami zapomnieć."
"#PERSON_TRAIT_DESC_HAEMOPHOBIC","Irracjonalnie boi się krwi. Na widok krwi czuje paraliż i dusi się."
"#PERSON_TRAIT_DESC_BULLET_SPONGE","Kule po kilku postrzałach nadal nosi w ciele. Gdyby istniały jeszcze wykrywacze metali, to dzwoniłyby w jego pobliżu."
"#PERSON_TRAIT_DESC_MINE_SWEEPER","Stracić palce i część stopy przy odminowywaniu terenu, to znaczy – mieć mnóstwo szczęścia."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PARANOID","Podejrzliwość, niepokój i irracjonalność – oto pełny opis zachowań."
"#PERSON_TRAIT_DESC_WANDERER","Nie może się skoncentrować na jednej rzeczy. Marzy o lepszych czasach."
"#PERSON_TRAIT_DESC_DAYDREAMER","Nie może się skoncentrować na jednej rzeczy. Marzy o lepszych czasach."
"#PERSON_TRAIT_DESC_OBSESSED","Denerwująca fiksacja na jak najszybszym i najlepszym wykonywaniu wszystkich obowiązków."
"#PERSON_TRAIT_DESC_GLUTTON","Je więcej niż trzeba. Nie przejmuje się innymi głodującymi osobami."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SUICIDAL","Nie ma już na nic nadziei – jedyne zbawienie to śmierć."
"#PERSON_TRAIT_DESC_POET","Często i bezsensownie włóczy się po lesie, mówiąc do siebie."
"#PERSON_TRAIT_DESC_HEDONIST","Ponad wszystko stawia swoją wygodę."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SPIRITUAL","Wierzy w ideę większą niż ludzkość."
"#PERSON_TRAIT_DESC_AUTHORITARIAN","Wierzy w kontrolowanie, rządy twardej ręki i dyscyplinę."
"#PERSON_TRAIT_DESC_HARD_WORKER","Pracuje ciężej niż inni."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SLOTH","Śpi dłużej niż inni."
"#PERSON_TRAIT_DESC_CAMEL","Może wypić hektolitry."
"#PERSON_TRAIT_DESC_RECKLESS","Rzuca się w wir wydarzeń bez zastanowienia."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PICKY","Nie je byle czego. Potrafi zaspokoić głód małymi porcjami."
"#PERSON_TRAIT_DESC_LAZY","Kicha na pracę."
"#PERSON_TRAIT_DESC_CLUMSY","Potyka się o własne stopy."
"#PERSON_TRAIT_DESC_GREEN_THUMB","Nie ma nic przyjemniejszego niż garść ziemi w dłoni."
"#PERSON_TRAIT_DESC_FANATIC","Całkowicie i bezwarunkowo akceptuje swoje powołanie."
"#PERSON_TRAIT_DESC_OPTIMIST","Wydaje się nie zważać na problemy codzienności."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PESSIMIST","Wszystko widzi w czarnych barwach."
"#PERSON_TRAIT_DESC_ATHLETIC","Urodzony sportowiec, nadzwyczajna szybkość i wytrzymałość."
"#PERSON_TRAIT_DESC_INTROVERT","Stany lękowe z powodu nowych grup ocalałych."
"#PERSON_TRAIT_DESC_EXTROVERT","Wita nowe grupy ocalałych z otwartymi ramionami."
"#PERSON_TRAIT_DESC_WORKAHOLIC","Najchętniej pracowałby cały dzień."
"#PERSON_TRAIT_DESC_LUDDITE","Woli stare sposoby i gardzi technologią."
"#PERSON_TRAIT_DESC_COMPETITIVE","Musi być pierwszy, najlepszy we wszystkim albo chociaż najszybszy."
"#PERSON_TRAIT_DESC_TOUGH","Jest nie do zdarcia, zniesie wszystko."
"#PERSON_TRAIT_DESC_HEALTHY","Okaz zdrowia bez względu na niesprzyjające okoliczności."
"#PERSON_TRAIT_DESC_INDIFFERENT","Nie potrafi się o nic troszczyć."
"#PERSON_TRAIT_DESC_FASTING","Nie musi dużo jeść."
"#PERSON_TRAIT_DESC_A_D_H_D","Nie potrafi się skupić na jednej czynności."
"#PERSON_TRAIT_DESC_FAST_LEARNER","Chłonie wiedzę."
"#PERSON_TRAIT_DESC_STRONG_KID","Nadzwyczaj silne dziecko, jak na swój wiek."
"#PERSON_TRAIT_DESC_BURN_VICTIM","W przeszłości przegrał wyścig z pożarem lasu."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SNAPPED","Po paskudnym upadku kręgosłup odmówił posłuszeństwa."
"#PERSON_TRAIT_DESC_REFLUX","Zatrucie promieniowaniem powoduje mdłości podczas jedzenia."
"#PERSON_TRAIT_DESC_FROSTBITTEN","Noc w zimnie, w mokrych butach, pod namiotem kosztuje: pięć palców i pół stopy."
"#PERSON_TRAIT_DESC_CLAWED","Spotkanie z krwiożerczą bestią pozostawiło ślady: blizny na twarzy i okaleczony nos."
"#PERSON_TRAIT_DESC_EXTRA_PADDING","Mutacja powoduje nadmierne gromadzenie i odkładanie tkanki tłuszczowej."
"#PERSON_TRAIT_DESC_MARTIAL_ARTIST","Uznaje się za profesjonalnego wojownika, bardzo stara się trzymać formę."
"#PERSON_TRAIT_DESC_BLEEDER","Nie odpoczywa, więc rany goją się opornie."
"#PERSON_TRAIT_DESC_ADRENALINE_JUNKIE","W obliczu niebezpieczeństwa czuje się jak ryba w wodzie."
"#PERSON_TRAIT_DESC_WASHED_UP","Czasami wspomina miłe chwile i odzyskuje chęć do życia."
"#PERSON_TRAIT_DESC_FORMER_HUNTER","Okropny wypadek na polowaniu odcisnął swoje piętno."
"#PERSON_TRAIT_DESC_FEARFUL","Wie, że wydarzy się coś potwornego; tak jak wcześniej."
"#PERSON_TRAIT_DESC_STRESS_EATER","Ze stresu i lęku zjada olbrzymie ilości pożywienia."
"#PERSON_TRAIT_DESC_OBSESSIVE","Kompulsywne myśli i małe rytuały powodują spore ograniczenia społeczne."
"#PERSON_TRAIT_DESC_BOSSY","Woli robić wszystko po swojemu, bez względu na opinię innych."
"#PERSON_TRAIT_DESC_COMFORT_SEEKER","Redukuje niewygody, maksymalizuje przyjemności."
"#PERSON_TRAIT_DESC_IDEALIST","Wierzy, że wszyscy są w gruncie rzeczy dobrzy."
"#PERSON_TRAIT_DESC_RITUALISTIC","Cykl dnia wyznacza rytuałami religijnymi."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SELFLESS","Spełnia się, przedkładając potrzeby innych nad swoje."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PUNCTUAL","Punktualność, harmonogram i organizacja dają poczucie bezpieczeństwa."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SUSPICIOUS","Mniejsze szczęście, gdy ocaleni dołączają do kolonii."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PEOPLE_PERSON","Większe szczęście, gdy ocaleni dołączają do kolonii."
"#PERSON_TRAIT_DESC_FARMHAND","Kocha patrzeć, jak rośliny rosną i kwitną."
"#PERSON_TRAIT_DESC_LOITERER","Stara się nie przemęczać."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PICTURE_OF_HEALTH","Ciało to świątynia, o którą trzeba dbać."
"#PERSON_TRAIT_DESC_GENETIC_LOTTERY","Zwycięzca w konkursie na doskonałą pulę genetyczną."
"#PERSON_TRAIT_DESC_BEEN_THERE","Trudne życie zahartowało organizm."
"#PERSON_TRAIT_DESC_BELIEVER","Religia pozwala mieć nadzieję, kiedy rozsądek jej odmawia."
"#PERSON_TRAIT_DESC_RESIGNED","Nie widzi sensu w niczym."
"#PERSON_TRAIT_DESC_FIGHT_FAN","Pragnie zmagań na arenie."
"#PERSON_TRAIT_DESC_IMAGINED_ILLNESS","Potrzebuje działającego szpitala polowego."
"#PERSON_TRAIT_DESC_REVERENT","Potrzebuje miejsca pamięci, aby uczcić zmarłych."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SWEET_TOOTH","Marzy o wypiekach z piekarni."
"#PERSON_TRAIT_DESC_CONSERVATOR","Chce, aby leśniczy zasadził drzewa."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PETROLHEAD","Chce warsztatu w kolonii."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PROPER_BURIAL","Chce, aby zmarli zostali pochowani na cmentarzu."
"#PERSON_TRAIT_DESC_EDUCATOR","Chce, aby dzieci poszły do szkoły."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PROSPECTOR","Chce zobaczyć Ekstraktor metalu."
"#PERSON_TRAIT_DESC_BOOKWORM","Chce, aby wiedza w bibliotece ocalała."
"#PERSON_TRAIT_DESC_FISH_FAN","Lubi łowić i przyrządzać ryby."
"#PERSON_TRAIT_DESC_LOGGER","Wycina lasy i zapewnia drewno opałowe."
"#PERSON_TRAIT_DESC_ENVIRONMENTAL","Chce usunąć okoliczne zanieczyszczenia."
"#PERSON_TRAIT_DESC_HANDYMAN","Odpowiednio zarządzana kolonia, to dobra kolonia."
"#PERSON_TRAIT_DESC_TRADER","Chce, aby kolonia handlowała z innymi społecznościami."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SUN_WORSHIPPER","Najważniejsze to ujarzmić moc słońca."
"#PERSON_TRAIT_DESC_ARSONIST","Chce, aby świat spłonął."
"#PERSON_TRAIT_DESC_COP","Ceni dobrze chronioną i nadzorowaną kolonię."
"#PERSON_TRAIT_DESC_GEARHEAD","Lepiej rozumie pojazdy niż ludzi."
"#PERSON_TRAIT_DESC_TECH_MESSIAH","Chorobliwie interesuje się nowymi technologiami."
"#PERSON_TRAIT_DESC_SMART","Wielki umysł, doskonały badacz."
"#PERSON_TRAIT_DESC_MASTER_BUILDER","Zawsze konstruuje, buduje, naprawia i modyfikuje wszystko."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PACKRAT","Potrafi nosić niesamowite ciężary i nadal szybko się poruszać."
"#PERSON_TRAIT_DESC_CLEVER","Doskonale się porusza w terenie – świetny odkrywca."
"#PERSON_TRAIT_DESC_PERFECTIONIST","Liczy się tylko perfekcja. Poświęca za dużo czasu na dopracowywanie szczegółów."
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_FOOTLESS","<color=red>Szybkość marszu -15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_RADFIEND","<color=green>Odp. na promieniowanie +20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_SCARRED","<color=grey>Brak efektów</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_ONE_EYED","<color=red>Szybkość produkcji -5%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_HOOKHAND","<color=red>Szybkość produkcji -15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_HAIRY","<color=green>Odporność na mróz +20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_CAVED_SKULL","<color=red>Maks. zdrowie -20</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_SKIN_DISEASE","<color=red>Odp. na promieniowanie -20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_CATASTROFAN","<color=green>Szczęście +30 podczas katastrof</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_MASOCHIST","<color=red>Rani siebie przy pełni zdrowia</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_DRIVEN","<color=green>Szybkość produkcji +15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_BROKEN_KNUCKLES","<color=red>Maks. zdrowie -20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_HORRORS_PAST","<color=green>Szybkość produkcji +5%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_HAEMOPHOBIC","<color=red>Szybkość produkcji -15% jako lekarz</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_BULLET_SPONGE","<color=red>Szybkość produkcji -5%, maks. zdrowie -20</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_MINE_SWEEPER","<color=red>Szybkość marszu -25%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_PARANOID","<color=red>Szybkość produkcji -5%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_WANDERER","<color=red>Szybkość marszu -25%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_DAYDREAMER","<color=red>Szybkość produkcji -5%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_OBSESSED","<color=green>Szybkość produkcji +15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_GLUTTON","<color=red>Podwójny głód</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_SUICIDAL","""TODO trait effect ""&MID(People!A378, 22,LEN(People!A271))"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_POET","<color=red>Szybkość produkcji -5%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_HEDONIST","<color=red>Mniejsze szczęście (prymitywne schronienie)</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_SPIRITUAL","<color=grey>Brak efektów</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_AUTHORITARIAN","<color=green>Szybkość produkcji +15%, gdy w kolonii jest więcej niż pięciu specjalistów</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_HARD_WORKER","<color=green>Szybkość produkcji +15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_SLOTH","<color=red>Tempo odpoczynku -50%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_CAMEL","<color=red>Zwiększone spożycie wody</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_RECKLESS","<color=red>Szybkość produkcji -5%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_PICKY","<color=green>Tempo głodu -15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_LAZY","<color=red>Szybkość produkcji -15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_CLUMSY","<color=red>Szybkość marszu -25%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_GREEN_THUMB","<color=green>Szybkość produkcji +5%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_FANATIC","<color=green>Prawie nigdy się nie męczy</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_OPTIMIST","<color=green>Maks. szczęście +20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_PESSIMIST","<color=red>Maks. szczęście -20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_ATHLETIC","<color=green>Maks. zdrowie +20%, szybkość marszu +20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_INTROVERT","<color=red>Mniejsze szczęście (nowi ludzie)</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_EXTROVERT","<color=green>Większe szczęście, gdy ocaleni dołączają do kolonii</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_WORKAHOLIC","<color=green>15% wolniej się męczy</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_LUDDITE","<color=grey>Brak efektów</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_COMPETITIVE","<color=green>Szybkość marszu +20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_TOUGH","<color=green>Maks. zdrowie +20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_HEALTHY","<color=green>Szybsze gojenie ran</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_INDIFFERENT","<color=red>Szybkość produkcji -5%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_FASTING","<color=green>Wolniej głodnieje</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_A_D_H_D","<color=red>Wolniej się uczy</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_FAST_LEARNER","<color=green>Szybciej się uczy</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_STRONG_KID","<color=green>Nie zwalnia tempa marszu, niosąc pudła</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_BURN_VICTIM","<color=red>Odp. na promieniowanie -20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_SNAPPED","<color=red>Szybkość produkcji -15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_REFLUX","<color=red>Maks. zdrowie -20</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_FROSTBITTEN","<color=red>Szybkość marszu -25%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_CLAWED","<color=grey>Brak efektów</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_EXTRA_PADDING","<color=green>Odporność na mróz +20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_MARTIAL_ARTIST","<color=green>Maks. zdrowie +30%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_BLEEDER","<color=red>Maks. zdrowie -20</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_ADRENALINE_JUNKIE","<color=green>Szczęście +30 podczas katastrof</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_WASHED_UP","<color=green>Szybkość produkcji +5%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_FORMER_HUNTER","<color=red>Rani siebie przy pełni zdrowia</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_FEARFUL","<color=red>Szybkość produkcji -15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_STRESS_EATER","<color=red>Podwójny głód</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_OBSESSIVE","<color=red>Szybkość produkcji -15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_BOSSY","<color=grey>Brak efektów</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_COMFORT_SEEKER","<color=red>Maks. szczęście -30, gdy mieszka w schronieniu bez elektryczności</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_IDEALIST","<color=grey>Brak efektów</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_RITUALISTIC","<color=grey>Brak efektów</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_SELFLESS","<color=green>Prawie nigdy się nie męczy</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_PUNCTUAL","<color=green>Szybkość marszu +20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_SUSPICIOUS","<color=red>Nie ufa nieznajomym</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_PEOPLE_PERSON","<color=green>Uwielbia poznawać nowych ludzi</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_FARMHAND","<color=green>Szybkość produkcji +15%, jako rolnik</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_LOITERER","<color=red>Szybkość marszu -25%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_PICTURE_OF_HEALTH","<color=green>Maks. zdrowie +20%, szybsze gojenie ran</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_GENETIC_LOTTERY","<color=green>Szybsze gojenie ran</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_BEEN_THERE","<color=green>Maks. zdrowie +30%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_BELIEVER","<color=green>Maks. szczęście +20%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_RESIGNED","<color=red>Szybkość produkcji -15%</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_ARSONIST","<color=red>Przy niskim Szczęściu może podpalić budynek</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_COP","<color=green>Przy wysokim Bezpieczeństwie premia do Szczęścia</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_GEARHEAD","<color=green>Większe Szczęście jako Mechanik</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_TECH_MESSIAH","<color=green>Premia do szczęścia po odkryciu nowej technologii</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_SMART","<color=green>Przyspieszenie produkcji jako Naukowiec</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_MASTER_BUILDER","<color=green>Szybsze budowanie</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_PACKRAT","<color=green>Szybsze poruszenie podczas noszenia skrzyń</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_CLEVER","<color=green>Przyspieszenie produkcji jako Inżynier</color>"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_PERFECTIONIST","<color=red>Wolniejsza produkcja</color>"
"#PERSON_TRAIT_NEED_EXTROVERT","Chce, aby nowi ludzie ciągle dołączali do kolonii"
"#PERSON_TRAIT_NEED_EXTROVERT_ACTIVE","Cieszy się na widok nowych osób"
"#PERSON_TRAIT_NEED_EXTROVERT_INACTIVE","Nudzi się, jeśli nie dołączają nowe osoby"
"#PERSON_TRAIT_NEED_INTROVERT","Stany lękowe z powodu nowych grup ocalałych."
"#PERSON_TRAIT_NEED_INTROVERT_ACTIVE","Boi się ludzi"
"#PERSON_TRAIT_NEED_INTROVERT_INACTIVE","Cieszy się, gdy nikt nowy nie dołącza do kolonii"
"#PERSON_TRAIT_NEED_FIGHT_FAN","Pragnie zmagań na arenie."
"#PERSON_TRAIT_NEED_FIGHT_FAN_ACTIVE","Zbudowano arenę."
"#PERSON_TRAIT_NEED_FIGHT_FAN_INACTIVE","Nie zbudowano areny."
"#PERSON_TRAIT_NEED_REVERENT","Potrzebuje miejsca pamięci, aby uczcić zmarłych."
"#PERSON_TRAIT_NEED_REVERENT_ACTIVE","Zbudowano miejsce pamięci."
"#PERSON_TRAIT_NEED_REVERENT_INACTIVE","Nie zbudowano miejsca pamięci."
"#PERSON_TRAIT_NEED_SWEET_TOOTH","Marzy o wypiekach z piekarni."
"#PERSON_TRAIT_NEED_SWEET_TOOTH_ACTIVE","Zbudowano piekarnię."
"#PERSON_TRAIT_NEED_SWEET_TOOTH_INACTIVE","Nie zbudowano piekarni."
"#PERSON_TRAIT_NEED_ENTERTAINMENT","Przestań myśleć o teraźniejszości choć na chwilę."
"#PERSON_TRAIT_NEED_ENTERTAINMENT_ACTIVE","Odwiedza budynek rozrywkowy."
"#PERSON_TRAIT_NEED_ENTERTAINMENT_INACTIVE","Nie odwiedza budynku rozrywkowego."
"#PERSON_TRAIT_NEED_DECORATION","Apokalipsa nie powinna być ponura."
"#PERSON_TRAIT_NEED_DECORATION_ACTIVE","Lubi dekoracje."
"#PERSON_TRAIT_NEED_DECORATION_INACTIVE","Nie widzi żadnych dekoracji."
"#PERSON_TRAIT_NEED_POWER_HUNGRY","Żadnej przebudowy bez przywrócenia zasilania."
"#PERSON_TRAIT_NEED_POWER_HUNGRY_ACTIVE","Zbudowano elektrownię."
"#PERSON_TRAIT_NEED_POWER_HUNGRY_INACTIVE","Nie zbudowano elektrowni."
"#PROFESSION_UNASSIGNED","Pracownik"
"#PROFESSION_ASSIGNED","Przypisany"
"#PROFESSION_WORKER","Pracownik"
"#PROFESSION_BUILDER","Budowniczy"
"#PROFESSION_CRAFTSMAN","Rzemieślnik"
"#PROFESSION_SCAVENGER","Poszukiwacz"
"#PROFESSION_FARMER","Rolnik"
"#PROFESSION_HUNTER","Myśliwy"
"#PROFESSION_COOK","Kucharz"
"#PROFESSION_MEDIC","Lekarz"
"#PROFESSION_MECHANIC","Mechanik"
"#PROFESSION_ENGINEER","Inżynier"
"#PROFESSION_SCIENTIST","Naukowiec"
"#PROFESSION_GUARD","Strażnik"
"#PROFESSION_FISHERMAN","Rybak"
"#PROFESSION_ANY","Dowolny"
"#PROFESSION_UNASSIGNED_PLURAL","Pracownicy"
"#PROFESSION_ASSIGNED_PLURAL","Przypisano"
"#PROFESSION_WORKER_PLURAL","Pracownicy"
"#PROFESSION_BUILDER_PLURAL","Budowniczy"
"#PROFESSION_CRAFTSMAN_PLURAL","Rzemieślnicy"
"#PROFESSION_SCAVENGER_PLURAL","Poszukiwacze"
"#PROFESSION_FARMER_PLURAL","Rolnicy"
"#PROFESSION_HUNTER_PLURAL","Myśliwi"
"#PROFESSION_COOK_PLURAL","Kucharze"
"#PROFESSION_MEDIC_PLURAL","Lekarze"
"#PROFESSION_MECHANIC_PLURAL","Mechanicy"
"#PROFESSION_ENGINEER_PLURAL","Inżynierowie"
"#PROFESSION_SCIENTIST_PLURAL","Naukowcy"
"#PROFESSION_GUARD_PLURAL","Strażnicy"
"#PROFESSION_FISHERMAN_PLURAL","Rybacy"
"#DEATH_COLDNESS","Wyziębienie"
"#DEATH_HUNGER","Wygłodzenie"
"#DEATH_THIRST","Pragnienie"
"#DEATH_AGE","Starość"
"#DEATH_RADIATION","Promieniowanie"
"#DEATH_INJURY","Rany"
"#DEATH_EXHAUSTION","Wyczerpanie"
"#DEATH_MALNUTRITION","Niedożywienie"
"#DEATH_SUICIDE","Samobójstwo"
"#DEATH_INFECTION","Zakażenie"
"#INFO_PERSON_BUTTON_CHANGE_SKILL","Zmień pracę"
"#TOPIC_HEALTH","Zdrowie"
"#TOPIC_HEALTH_TITLE","ZDROWIE"
"#TOPIC_HAPPINESS","Szczęście"
"#TOPIC_HAPPINESS_TITLE","SZCZĘŚCIE"
"#TOPIC_EDUCATED","Wykształcenie"
"#TOPIC_EDUCATED_TITLE","WYKSZTAŁCENIE"
"#INFO_PERSON_GENDER","Płeć"
"#INFO_PERSON_GENDER_TITLE","PŁEĆ"
"#TOPIC_CURRENT_JOB","Praca"
"#TOPIC_WORKPLACE","Miejsce pracy"
"#TOPIC_TOOL","Narzędzie"
"#TOPIC_PROTECTIVE_CLOTHING","Odzież"
"#TOPIC_AGE_GROUP_ELDER","Starzec"
"#TOPIC_AGE_GROUP_ADULT","Dorosły"
"#TOPIC_AGE_GROUP_TEENAGER","Nastolatek"
"#TOPIC_AGE_GROUP_CHILD","Dziecko"
"#TOPIC_AGE_GROUP_INFANT","Noworodek"
"#TOPIC_AGE","Wiek"
"#TOPIC_DEATH_REASON","Przyczyna zgonu"
"#PERSON_CONDITION_COLD_DESC","Odczuwa chłód z powodu braku ubrań, schronienia lub niskiej temperatury powietrza.\n\nMoże prowadzić do wyziębienia."
"#PERSON_CONDITION_HYPOTHERMIC_DESC","Zbyt długie narażenie na niską temperaturę powoduje obrażenia ciała do momentu zdobycia lepszej odzieży, schronienia lub zmiany pogody."
"#PERSON_CONDITION_HOT_DESC","Narażenie na działanie wysokiej temperatury jest niebezpieczne.\n\nMoże powodować Udar cieplny."
"#PERSON_CONDITION_HEATSTROKE_DESC","Długie narażenie na działanie czynnika negatywnie wpływa na działania. Obniżenie szybkości produkcji i ruchu."
"#PERSON_CONDITION_THIRSTY_DESC","Czuje suchość w gardle i musi się napić wody.\n\nDługotrwałe pragnienie może prowadzić do Odwodnienia."
"#PERSON_CONDITION_DEHYDRATED_DESC","Bardzo poważny stan spowodowany brakiem Wody pitnej.\n\nMoże spowodować śmierć."
"#PERSON_CONDITION_HUNGRY_DESC","Każdy zna uczucie głodu, ale jeśli kolonista zbyt długo nic nie zje, to może umrzeć. W magazynach zawsze warto mieć żywność, gdy koloniści wracają po ciężkiej pracy do domu. Najedzeni koloniści są bardziej zadowoleni i wydajniej pracują."
"#PERSON_CONDITION_STARVING_DESC","Bez jedzenia od dłuższego czasu. Wkrótce umrze z głodu."
"#PERSON_CONDITION_TIRED_DESC","Koloniści się męczą podczas prac w koloni. Upewnij się, że każdy z nich ma gdzie spać i wypocząć przed kolejnym dniem w pracy. Bez odpowiedniego schronienia koloniści będą Wyczerpani."
"#PERSON_CONDITION_EXHAUSTED_DESC","Długi okres bez snu spowodowany brakiem schronienia negatywnie wpływa na pracę. Obniżona prędkość produkcji."
"#PERSON_CONDITION_INJURED_DESC","Wszelkie obrażenia mogą spowodować powstanie Ran. Nieopatrzone rany mogą doprowadzić do śmierci, ale łatwo je wyleczyć w budynku szpitalnym. Lekarstwa przyspieszają gojenie ran."
"#PERSON_CONDITION_WOUNDED_DESC","Poważna rana powoduje ciągłą utratę zdrowia i obniżenie prędkości produkcji aż do momentu wyleczenia przez medyka lub doktora."
"#PERSON_CONDITION_RADIATION_POISONING_DESC","Nastąpiło narażenie na dużą dawkę promieniowania. Odczuwa negatywny wpływ promieniowania i może zapaść na poważną Chorobę popromienną. Lepsze schronienie i ubrania zapewniają większą ochronę przed promieniowaniem."
"#PERSON_CONDITION_RADIATION_SICKNESS_DESC","Odczuwa poważne skutki napromieniowania w organizmie. Jeśli nie przyjmie leków, wkrótce umrze bolesną śmiercią. Tabletki jodowe przyspieszają proces leczenia."
"#PERSON_CONDITION_STRESSED_DESC","Niekończące się problemy i stres zaczynają dawać się we znaki kolonistom, którzy nie doświadczają szczęścia ani przyjemności. Mogą wystąpić objawy Desperacji. Aby zwiększyć poziom szczęścia kolonistów, zapewnij im rozrywkę i postaraj się ogólnie polepszyć ich jakość życia."
"#PERSON_CONDITION_DESPAIR_DESC","Długie okresy braku szczęścia powodują, że koloniści popadają w rozpacz. Zdesperowani koloniści tracą chęć do życia. Mogą opuścić kolonię, zrobić sobie krzywdę lub nawet popełnić samobójstwo."
"#PERSON_CONDITION_HOMELESS_DESC","Bezdomni koloniści są bardziej podatni na obrażenia, szybciej się męczą i łatwiej ogólnie podupadają na zdrowiu. Długotrwałe mieszkanie bez dachu nad głową obniża również poziom szczęścia."
"#PERSON_CONDITION_SICK_DESC","Niezbyt groźna choroba może przerodzić się w Infekcję."
"#PERSON_CONDITION_INFECTED_DESC","Poważna choroba powoduje ciągłą utratę zdrowia i obniża wydajność w pracy. Nieleczone Infekcje powodują śmierć. Antybiotyki znacznie przyspieszają tempo leczenia. Zainfekowani koloniści wypijają dwukrotnie więcej wody niż zdrowi."
"#PERSON_CONDITION_MALNOURISHED_DESC","Niedożywienie to poważna przypadłość wynikająca ze spożywania nieurozmaiconych posiłków. Pożywienie można podzielić na trzy główne rodzaje. Podstawowe pożywienie dostarcza kalorie, ale jest ubogie w składniki odżywcze. Pozostałe dwa rodzaje to Mięsa i Warzywa – spożywanie obydwu zapewnia kalorie i składniki odżywcze. Niedożywieni koloniści mogą umrzeć. Leczenie niedożywienia trwa długo i wymaga zróżnicowanej diety serwowanej przez długi czas."
"#PERSON_CONDITION_POISONED_DESC","Trucizna w organizmie powoduje utratę zdrowia. Wylecz tę osobę za pomocą leków lub odeślij do medyka bądź lekarza."
"#PERSON_CONDITION_CRIMINAL_DESC","Pojawiają się problemy z przestępczością. Aresztuj i odpowiednio ukarz sprawcę."
"#PERSON_CONDITION_NOTOOLS_DESC","Koloniści bez narzędzi pracują znacznie wolniej. Wytwórz lub znajdź więcej narzędzi."
"#PERSON_CONDITION_NOCLOTHES_DESC","Brak odpowiedniej odzieży może być przyczyną wielu poważnych schorzeń. Wytwórz lub znajdź więcej ubrań."
"#PERSON_CONDITION_PTSD_DESC","Ta osoba postradała zmysły i nie jest w stanie funkcjonować w społeczności."
"#TOPIC_PROFESSION","Zawód"
"#TOPIC_PERSON_ACTIVITY","Działanie"
"#TOPIC_CONDITIONS","Warunki"
"#GENDER_FEMALE","Kobieta"
"#GENDER_MALE","Mężczyzna"
"#EDUCATION_LEVEL_INSCHOOL","W szkole"
"#EDUCATION_LEVEL_UNEDUCATED","Brak wykształcenia"
"#EDUCATION_LEVEL_EDUCATED","Wykształcenie"
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_0","Desperacja"
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_1","Smutek"
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_2","Zadowolenie"
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_3","Szczęście"
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_4","Ekstaza"
"#PERSON_STATE_TREATED","Trwa leczenie"
"#TOPIC_COLONIST","Info. podstawowe"
"#TOPIC_TRAITS_NEEDS","Info. szczegółowe"
"#PERSON_STATE_GOING_TO_EAT","Idzie jeść"
"#PERSON_STATE_GOING_TO_WORK","Idzie pracować"
"#PERSON_STATE_GOING_TO_SLEEP","Idzie spać"
"#PERSON_STATE_GOING_TO_TREATMENT","Idzie się leczyć"
"#PERSON_STATE_HAVING_GOOD_TIME","Dobrze się bawi"
"#PERSON_STATE_UNHAPPY","Smutek"
"#TOPIC_PERSON_STATE","Stan"
"#TOPIC_PERSON_STATUS","Status"
"#TOPIC_PERSON_STATUS_BUILDING","Budowanie"
"#TOPIC_PERSON_STATE_GOING_TO_SCHOOL","Idzie do szkoły"
"#PERSON_EVENT_NEED_POORLY_RESTED_NAME","Bez wypoczynku"
"#PERSON_EVENT_NEED_POORLY_RESTED_DESC","Złe warunki do snu"
"#PERSON_EVENT_NEED_RESTED_NAME","Wypoczęcie"
"#PERSON_EVENT_NEED_RESTED_DESC","Sen w przyjemnym schronieniu."
"#PERSON_EVENT_NEED_GROUND_RESTED_NAME","Spał na zewnątrz"
"#PERSON_EVENT_NEED_GROUND_RESTED_DESC","Musiał spać na ziemi z powodu braku schronienia."
"#PERSON_EVENT_NEED_POOR_RESTED_NAME","Słabo wypoczęty"
"#PERSON_EVENT_NEED_POOR_RESTED_DESC","Nie spał zbyt dobrze w prymitywnym schronieniu."
"#PERSON_EVENT_NEED_NORMAL_RESTED_NAME","Wypoczęcie"
"#PERSON_EVENT_NEED_NORMAL_RESTED_DESC","Dość dobrze wyspał się w przytulnym schronieniu."
"#PERSON_EVENT_NEED_WELL_RESTED_NAME","Pełne wypoczęcie"
"#PERSON_EVENT_NEED_WELL_RESTED_DESC","Przyjemny sen w ładnym domu."
"#PERSON_EVENT_NEED_WELL_FED_NAME","Sytość"
"#PERSON_EVENT_NEED_WELL_FED_NAME_DESC","Zjedzony wspaniały posiłek."
"#PERSON_EVENT_NEED_HOUSING_DEATH_NAME","Śmierć"
"#PERSON_EVENT_NEED_HOUSING_DEATH_DESC","Śmierć w domu."
"#PERSON_EVENT_NEED_BIRTH_NAME","Narodziny dziecka"
"#PERSON_EVENT_NEED_BIRTH_DESC","W domu urodziło się dziecko."
"#PERSON_EVENT_NEED_MEMORIAL_NAME","Złożono kondolencje"
"#PERSON_EVENT_NEED_MEMORIAL_DESC","Przypomnienie, że życie nie zawsze było takie."
"#PERSON_EVENT_NEED_GAME_ARCADE_NAME","Gra w gry komputerowe"
"#PERSON_EVENT_NEED_GAME_ARCADE_DESC","Cieszy się wybuchami i akcją w klasycznych grach."
"#PERSON_EVENT_NEED_LIBRARY_NAME","Czyta książkę"
"#PERSON_EVENT_NEED_LIBRARY_DESC","Pasjonuje się opowieściami o przyjaźni, piratach, eksploracji kosmosu i miłości."
"#PERSON_EVENT_NEED_MOVIE_THEATRE_NAME","Ogląda film"
"#PERSON_EVENT_NEED_MOVIE_THEATRE_DESC","Ogląda fajny film na wielkim ekranie."
"#PERSON_EVENT_NEED_STORM_DOME_NAME","Ogląda walkę"
"#PERSON_EVENT_NEED_STORM_DOME_DESC","Bawi się, oglądając krwawe walki."
"#PERSON_STATE_ENTERTAINED","Obniżanie stresu"
"#PERSON_STATE_ENTERING","Przechodzi"
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_0","Desperacja"
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_1","Smutek"
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_2","Zadowolenie"
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_3","Szczęście"
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_4","Ekstaza"
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_0_DESC","Smutek i desperacja zżerają kolonistów. Szybko zwiększ poziom szczęścia, ponieważ niedługo zaczną odbierać sobie życie."
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_1_DESC","Ludzie są niezadowoleni ze swojej sytuacji i wielu z nich nie chce pracować w normalnym tempie."
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_2_DESC","Koloniści nie są ani smutni, ani szczęśliwi. Liczą na to, co najlepsze, ale zabezpieczają się przed najgorszym."
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_3_DESC","Ludzie są optymistycznie nastawieni na przyszłość i mają dobry humor, wiele osób daje z siebie wszystko."
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_4_DESC","Koloniści są podekscytowani i tryskają energią; lepiej być nie może."
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_0_DESC","Zdesperowani koloniści stracili wolę życia. Mogą targnąć się na swoje życie, jeśli nie przydarzy się im nic miłego."
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_1_DESC","Niezadowoleni ze swojej sytuacji i niechętni do pracy w normalnym tempie."
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_2_DESC","Nie są ani smutni, ani szczęśliwi. Liczą na to, co najlepsze, ale zabezpieczają się przed najgorszym."
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_3_DESC","Optymistycznie nastawieni na przyszłość i mają dobry humor, wiele osób daje z siebie wszystko."
"#PERSON_HAPPINESS_LEVEL_4_DESC","Podekscytowani i tryskają energią; lepiej być nie może."
"#PERSON_CONDITION_MUTATED","Mutacja"
"#PERSON_CONDITION_MUTATED_DESC","Długie narażenie na promieniowanie spowodowało poważne problemy, których wyleczenie zajmie dużo czasu."
"#DEATH_MUTATION","Mutacja"
"#PERSON_EVENT_NEED_GENERIC_NEGATIVE_CATASTROPHE_NAME","Strach przed śmiercią"
"#PERSON_EVENT_NEED_GENERIC_NEGATIVE_CATASTROPHE_DESC","Każda chwila może być tą ostatnią. Można by sądzić, że do katastrof da się przyzwyczaić. Nie da się."
"#PERSON_EVENT_NEED_HOME_DESTROYED_NAME","Dom zniszczony"
"#PERSON_EVENT_NEED_HOME_DESTROYED_DESC","Traci dom. Nie był to dom marzeń, ale nadal był to dom. Rozpoczynanie wszystkiego od zera naprawdę boli."
"#PERSON_STATE_SOCIAL_INTERACTION","Na przerwie"
"#PERSON_EVENT_NEED_CORPSE_DECAYED_NAME","Rozkładające się zwłoki"
"#PERSON_EVENT_NEED_CORPSE_DECAYED_DESC","Widział gnijące truchło na ziemi, leżące bez właściwego pochówku"
"#PERSON_EVENT_NEED_BURIAL_SITE_DESTRUCTION_NAME","Miejsce pochówku zniszczone"
"#PERSON_EVENT_NEED_BURIAL_SITE_DESTRUCTION_DESC","Wściekły z powodu zniszczenia i profanacji miejsca pochówku"
"#PERSON_TRAIT_NAME_EDUCATED","Wykształcenie"
"#PERSON_TRAIT_DESC_EDUCATED","Nauczył się efektywnie pracować w postapokaliptycznym świecie."
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_EDUCATED","<color=green>Szybkość produkcji +15%</color>"
"#PERSON_STATE_IN_SCHOOL","W szkole"
"#TOPIC_RENAME_PERSON","Zmień imię kolonisty"
"#TOPIC_RENAME_PERSON_DESC","Nadaj imię swojemu koloniście."
"#TOPIC_RENAME_SPECIALIST","Zmień imię specjalisty"
"#TOPIC_RENAME_SPECIALIST_DESC","Nadaj imię swojemu specjaliście."
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_01","Źle ze mną..."
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_02","Chyba coś mam złamane."
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_03","Kilka szwów mi się przyda."
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_01","Czy ja... świecę?"
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_02","Chyba to przez jakieś promieniowanie..."
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_03","Wypadają mi włosy... O nie...."
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_01","Czuję się teraz naprawdę słabo."
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_02","Komuś jeszcze zimno? Mam dreszcze."
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_03","Kręci mi się w głowie... Muszę się położyć."
"#COLONIST_COMMENT_MENTAL_BREAKDOWN_01","Nie wytrzymam... Muszę wyjść. MUSZĘ SIĘ WYDOSTAĆ!"
"#COLONIST_COMMENT_MENTAL_BREAKDOWN_02","Nie zbliżaj się!"
"#COLONIST_COMMENT_MENTAL_BREAKDOWN_03","Gdzie jest dom... Gdzie ja jestem?"
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_01","Czujesz się świeżo jak nigdy!"
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_02","Dobrze jest znowu być zdrowym!"
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_03","Z powrotem w pełni sił!"
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLEARED_01","Nie muszę się już martwić promieniowaniem!"
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLEARED_02","Nara, zielone paskudztwo!"
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLEARED_03","W końcu to zniknęło."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_01","Możemy nakarmić ich wszystkich?"
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_02","Świetnie, jeszcze mniej jedzenia dla nas."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_03","I tak już mnie aż w żołądku skręcało."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_01","Nowi ludzie! Wspaniale!"
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_02","Nie bójcie się – jesteście już bezpieczni."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_03","Witamy w najlepszej kolonii w okolicy!"
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_STARTED_01","Nie chcę umierać!"
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_STARTED_02","Dlaczego? Dlaczego teraz?!"
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_STARTED_03","Nie przeżyjemy!"
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_ENDED_01","Cieszę się, że to już się skończyło!"
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_ENDED_02","Kolejny raz nam się udało."
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_ENDED_03","Nic wielkiego!"
"#COLONIST_COMMENT_CHILD_BORN_01","Mamy dzidziusia!"
"#COLONIST_COMMENT_CHILD_BORN_02","Spójrz tylko na tę buzię..."
"#COLONIST_COMMENT_CHILD_BORN_03","Witaj na świecie malutki!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_01","Bandyci przy bramie!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_02","Atakują! Wszyscy, bronić kolonii!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_03","Bandyci nadchodzą! Wszyscy do broni!"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_WON_01","Może w końcu się oduczą!"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_WON_02","Nigdy nas nie pokonają!"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_WON_03","Następnym razem, przyjdziemy po ciebie!"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_LOST_01","Nie wiem, czy jeszcze to wytrzymam"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_LOST_02","Przeklęci bandyci... Trzeba się z nimi rozprawić!"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_LOST_03","Straciliśmy tak wiele…"
"#COLONIST_COMMENT_ISSUE_TRADE_COMPLETED_01","Nowa dostawa od: {0}!"
"#COLONIST_COMMENT_ISSUES_TRADE_COMPLETED_02","{0} wysyła nam nowe towary!"
"#COLONIST_COMMENT_TRADE_COMPLETED_03","A co to? Ktoś wysłał nam prezent!"
"#COLONIST_COMMENT_RESEARCH_COMPLETED_01","Nie zatrzyma się postępu!"
"#COLONIST_COMMENT_RESEARCH_COMPLETED_02","Kolejne odkrycie!"
"#COLONIST_COMMENT_RESEARCH_COMPLETED_03","Hej, w końcu nam się udało!"
"#COLONIST_COMMENT_SPECIALIST_JOINED_01","Ten specjalista wygląda na twardziela!"
"#COLONIST_COMMENT_ISSUE_SPECIALIST_JOINED_02","Założę się {0} ma bogatą historię."
"#COLONIST_COMMENT_SPECIALIST_JOINED_03","Dobrze mieć kogoś, na kim można polegać."
"#COLONIST_COMMENT_ISSUE_SPECIALIST_JOINED_04","Wygląda na to, że {0} zna się na rzeczy."
"#COLONIST_COMMENT_ISSUE_SPECIALIST_JOINED_05","Cieszę się, że {0} jest z nami!"
"#COLONIST_COMMENT_SPECIALIST_JOINED_06","Niezły ten nowy specjalista, nie?"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_BUNKER_01","Czy wszyscy wydostali się bezpiecznie?"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_BUNKER_02","Dzięki Bogu, bunkier nie zawalił się wcześniej..."
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_BUNKER_03","I po bunkrze! Co teraz zrobimy?"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_CAR_01","Kto wpuścił tego idiotę za kierownicę?!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_CAR_02","No, to się nie uda..."
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_CAR_03","Co za syf... Chyba tu utknęliśmy."
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_HIKE_01","Ani kroku więcej. Mam dość!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_HIKE_02","No i koniec wielkiej wędrówki!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_HIKE_03","Tu naprawdę można zacząć nowe życie!"
"#COLONIST_COMMENT_SPECIALIST_JOINED_07","Mam nadzieję, że ten specjalista nas obroni."
"#COLONIST_COMMENT_SPECIALIST_JOINED_08","Mamy szczęście, że nam pomagasz!"
"#PERSON_STATE_SANITIZING","Zmywanie"
"#PERSON_STATE_COMBAT","Walka"
"#PERSON_CONDITION_UNCLEAN","Brudny"
"#PERSON_CONDITION_UNCLEAN_DESC","Higiena osobista tego kolonistę pozostawia wiele do życzenia. Jeśli nie ma się gdzie umyć, to może się rozchorować."
"#PERSON_VALUE_NOURISHMENT","Dieta"
"#PERSON_STATUS_MALNOURISHED","Kolonista cierpi z powodu niedożywienia"
"#PERSON_CONDITION_POORLY_NOURISHED","Niedożywienie"
"#PERSON_CONDITION_POORLY_NOURISHED_DESC","Pożywienie nie zapewnia wystarczającej ilości składników odżywczych. Zapewnij zbilansowaną dietę, aby koloniści byli zdrowi."
"#PERSON_CONDITION_NORMAL_NOURISHED","Odpowiednia dieta"
"#PERSON_CONDITION_NORMAL_NOURISHED_DESC","Wystarczający poziom składników odżywczych w pożywieniu."
"#PERSON_CONDITION_WELL_NOURISHED","Dobra dieta"
"#PERSON_CONDITION_WELL_NOURISHED_DESC","Posiłki zawierają właściwe proporcje mięsa i warzyw. Jedzenie jest również dobrej jakości. Zdrowa dieta powoduje, że koloniści są szczęśliwi."
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_04","To tylko zadrapanie... Nic mi nie jest!"
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_05","Boli, jak się ruszam."
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_06","Auaa... Boli, no boli."
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_04","Chyba zaraz zwymiotuję."
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_05","Kręci mi się w głowie, będę rzygać."
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_06","Czyli to jednak było radioaktywne?"
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_04","Pocę się i chce mi się pić."
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_05","Coś mi łupie w głowie."
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_06","Dlaczego wciąż czuję zmęczenie? Nie mogę się skupić."
"#COLONIST_COMMENT_MENTAL_BREAKDOWN_04","Niech to się skończy!"
"#COLONIST_COMMENT_MENTAL_BREAKDOWN_05","Tragedia jakaś – ten świat to koszmar!"
"#COLONIST_COMMENT_MENTAL_BREAKDOWN_06","Codziennie... To samo... Jutro też..."
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_04","W końcu jestem zdrów."
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_05","Okaz zdrowia ze mnie, nie?"
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_06","Nasi lekarze wiedzą, co robią."
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLEARED_04","Na zdrowie, Matko Ziemio!"
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLEARED_05","Precz z zanieczyszczeniami."
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLEARED_06","Fajnie jest pozbyć się syfu."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_04","Co teraz będziemy jeść? Kurz?"
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_05","Poczekajcie no tylko, jak zaczną się dopominać jedzenia."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_06","Pewnie, wszystkich wpuśćmy!"
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_04","Mam nadzieję, że jesteście gotowi do pracy."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_05","Witam wszystkich. Siądźcie na chwilę."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_06","Im więcej, tym lepiej!"
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_STARTED_04","No, co jeszcze?! Mało wycierpieliśmy?"
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_STARTED_05","Chcę to tylko przetrwać..."
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_STARTED_06","A jeśli wszyscy zginiemy?"
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_ENDED_04","Ledwie przeżyliśmy."
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_ENDED_05","Nieźle ci poszło, Matko Naturo, ale następnym razem postaraj się bardziej."
"#COLONIST_COMMENT_CATASTROPHE_ENDED_06","Trochę się pogoda zepsuła. Nic wielkiego."
"#COLONIST_COMMENT_CHILD_BORN_04","Co za słodziak!"
"#COLONIST_COMMENT_CHILD_BORN_05","No mały – uśmiechnij się do nas."
"#COLONIST_COMMENT_CHILD_BORN_06","Urodziło się kolejne dziecko! Jest dla nas nadzieja!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_04","Przygotować się do walki!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_05","Wykopcie ich z powrotem, skąd przyleźli!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_06","Chrońcie siebie, chrońcie kolonię!"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_WON_04","Zwyciężyliśmy!"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_WON_05","Nie zaczynajcie z nami lepiej."
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_WON_06","Wygraliśmy, ale za jaką cenę."
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_LOST_04","Banda gnojów..."
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_LOST_05","Jesteśmy zbyt słabi."
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_LOST_06","A jeśli następnym razem będzie jeszcze gorzej?"
"#COLONIST_COMMENT_TRADE_COMPLETED_04","W końcu jakieś nowe towary."
"#COLONIST_COMMENT_TRADE_COMPLETED_05","Lukratywna transakcyjka!"
"#COLONIST_COMMENT_TRADE_COMPLETED_06","Ktoś mi pomoże z tą dostawą?"
"#COLONIST_COMMENT_RESEARCH_COMPLETED_04","Tak działa nauka!"
"#COLONIST_COMMENT_RESEARCH_COMPLETED_05","Nigdy nie wątpcie w ludzką pomysłowość."
"#COLONIST_COMMENT_RESEARCH_COMPLETED_06","Teoria przekuta na praktykę!"
"#COLONIST_COMMENT_SPECIALIST_JOINED_09","Przy nich czuję się bezpieczniej."
"#COLONIST_COMMENT_SPECIALIST_JOINED_10","Nowy specjalista? Bosko!"
"#COLONIST_COMMENT_SPECIALIST_JOINED_11","Przyda nam się każda wiedza specjalistyczna."
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_01","Czas zakasać rękawy i wziąć się do roboty!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_02","Musimy przygotować obóz dla innych!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_03","Zacznij przygotowywać obóz dla pozostałych kolonistów!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_04","Na początek potrzebujemy wody, żywności i schronienia."
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_05","Reszta wkrótce przybędzie. Musimy brać się za obóz!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_06","Dobra, skupmy się na najważniejszych rzeczach i odpalamy flarę!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_07","Zakładać obóz i szukać zasobów, ruchy!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_08","Ludzie będą potrzebować wody, jedzenia i schronienia, więc ruszcie się!"
"#COLONIST_COMMENT_GAME_START_09","Pamiętaj, żeby wystrzelić flarę, gdy wszystko będzie gotowe!"
"#PERSON_STATE_LEAVE_COLONY","Odchodzi"
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_07","Bolało. Zdecydowanie bolało."
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_08","To się ma tak zginać, nie?"
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_09","Krwawię... krwawię!"
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_10","Nie mogę ruszyć ręką..."
"#COLONIST_COMMENT_INJURED_11","Moja głowa..."
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_07","Cholerne promieniowanie..."
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_08 ","Za blisko, za blisko..."
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_09 ","Nie! Nie mogę zachorować!"
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_10","Promieniowanie – największa trucizna ludzkości!"
"#COLONIST_COMMENT_RADIATION_SICKNESS_11","Czemu nikt tego nie sprzątnął?!"
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_07","Chyba muszę się położyć..."
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_08","Jakby mi ktoś głowę miażdżył."
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_09","Ciągle... ten... kaszel..."
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_10","Gorączka? Nie mogę się teraz rozchorować!"
"#COLONIST_COMMENT_INFECTION_11","Słabo mi..."
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_07","Czuję się bosko!"
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_08","Dzięki za pomoc."
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_09","W pełni zdrowia – do roboty!"
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_10","Już wszystko dobrze – dziękuję."
"#COLONIST_COMMENT_FULLY_HEALED_11","Już nawet nie boli!"
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_07","Chyba kurz będę jeść."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_08","Pewnie – zdechnijmy wszyscy z głodu."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_09","Jakbyśmy mieli za dużo jedzenia."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_10","Da się jeść trawę?"
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_HUNGRY_11","Mniej jedzenia dla wszystkich..."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_07","Więcej rąk do pracy? Świetnie!"
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_08","Witajcie, przyjaciele!"
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_09","Tłoczno się tu robi."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_10","Chodźmy powitać naszych nowych sąsiadów."
"#COLONIST_COMMENT_SURVIVORS_ACCEPTED_11","Doskonale, w grupie siła."
"#COLONIST_COMMENT_CHILD_BORN_07","Gratulacje dla nowych rodziców!"
"#COLONIST_COMMENT_CHILD_BORN_08","Takie małe, a takie pełne życia."
"#COLONIST_COMMENT_CHILD_BORN_09","Wyrośniesz na siłacza."
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_07","Do bramy!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_08","Nie mogą uciec!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_09","Walczycie o swoje życie, walczycie o kolonię!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_10","Niech żałują, że nas zaatakowali!"
"#COLONIST_COMMENT_GATE_COMBAT_STARTED_11","Czas zapracować na wolność!"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_WON_07","Oni nigdy się nie nauczą, prawda?"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_WON_08","Dostali za swoje."
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_WON_09","Szkoda, dopiero się rozkręcaliśmy."
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_LOST_07","Ile jeszcze?"
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_LOST_08","Nienawidzę tego świata."
"#COLONIST_COMMENT_COLONY_COMBAT_LOST_09","Piecze..."
"#TOPIC_ELDER","Starzec"
"#PERSON_CONDITION_THIRSTY_SHORT_DESC","Potrzebuje wody"
"#PERSON_CONDITION_DEHYDRATED_SHORT_DESC","Potrzebuje wody"
"#PERSON_CONDITION_HUNGRY_SHORT_DESC","Potrzebuje żywności"
"#PERSON_CONDITION_STARVING_SHORT_DESC","Potrzebuje żywności"
"#PERSON_CONDITION_TIRED_SHORT_DESC","Potrzebuje odpoczynku"
"#PERSON_CONDITION_EXHAUSTED_SHORT_DESC","Potrzebuje odpoczynku"
"#PERSON_CONDITION_INJURED_SHORT_DESC","Potrzebuje lekarza"
"#PERSON_CONDITION_RADIATION_SICKNESS_SHORT_DESC","Potrzebuje lekarza"
"#PERSON_CONDITION_STRESSED_SHORT_DESC","Potrzebuje szczęścia"
"#PERSON_CONDITION_DESPAIR_SHORT_DESC","Potrzebuje szczęścia"
"#PERSON_CONDITION_HOMELESS_SHORT_DESC","Potrzebuje schronienia"
"#PERSON_CONDITION_INFECTED_SHORT_DESC","Potrzebuje lekarza"
"#PERSON_CONDITION_MALNOURISHED_SHORT_DESC","Potrzebuje bardziej zróżnicowanej żywności"
"#PERSON_CONDITION_CRIMINAL_SHORT_DESC","Bez przebaczenia"
"#PERSON_CONDITION_NOTOOLS_SHORT_DESC","Potrzebuje narzędzi"
"#PERSON_CONDITION_NOCLOTHES_SHORT_DESC","Potrzebuje odzieży"
"#PERSON_CONDITION_DIRTY_SHORT_DESC","Potrzebuje higieny"
"#PERSON_CONDITION_UNARMED_SHORT_DESC","Potrzebuje broni"
"#PERSON_VALUE_CONTAMINATION","Skażenie"
"#PERSON_NEEDS_TITLE","Stan i potrzeby"
"#PERSON_EQUIPMENT_TITLE","Wyposażenie"
"#INFO_PERSON_BUTTON_FOLLOW","Podążaj za tą osobą"
"#PERSON_CONDITION_MUTATED_SHORT_DESC","Potrzebuje lekarza"
"#PERSON_CONDITION_WOUNDED_SHORT_DESC","Potrzebuje lekarza"
"#PERSON_CONDITION_RADIATION_POISONING_SHORT_DESC","Potrzebuje lekarza"
"#PERSON_CONDITION_POISONED_SHORT_DESC","Potrzebuje lekarza"
"#PERSON_CONDITION_UNCLEAN_SHORT_DESC","Potrzebuje kąpieli"
"#COLONY_HAPPINESS_LEVEL_NO_COLONISTS_DESC","W tej kolonii nikogo nie ma."
"#PERSON_NO_CONDITIONS","Brak stanu"
"#PERSON_NO_NEEDS","Brak potrzeb"
"#PERSON_NEEDS_EFFECT","Szczęście: {0}"
"#PERSON_TRAIT_NAME_COLONY_BORN","Colony Born"
"#PERSON_TRAIT_EFFECT_COLONY_BORN","Loyal colonist to the bitter end"
"#PERSON_TRAIT_DESC_COLONY_BORN","Member of the colony since birth."
"#PERSON_CONDITION_HYGIENE_RED","Brudny"
"#PERSON_CONDITION_HYGIENE_RED_DESC","Higiena osobista tego kolonizatora pozostawia wiele do życzenia. Jeśli nie ma się gdzie umyć, to może się rozchorować."
"#PERSON_CONDITION_HYGIENE_RED_SHORT_DESC","High exposure to infections"
"#PERSON_VALUE_HEALTH_DESC","Overall well-being of the colonist, affected by numerous factors like conditions."
"#PERSON_VALUE_CONTAMINATION_DESC","Level of contamination the colonist has gained from polluted food and the environment."
"#PERSON_VALUE_MALNUTRITION_DESC","Level of balance between Meat and Vegetable food types"
"#PERSON_VALUE_HUNGER_DESC","Level of hunger. Different Food types will the colonist up a different amount."
"#PERSON_VALUE_THIRST_DESC","Level of thirst. Keep your colonists hydrated or they'll get in trouble quickly."
"#PERSON_VALUE_TEMPERATURE_DESC","Colonist's temperature. Optimally not too cold or too hot."
"#PERSON_VALUE_MALNUTRITION","Malnutrition"
"#PERSON_VALUE_HYGIENE","Hygiene"
"#PERSON_VALUE_HYGIENE_DESC","Level of personal hygiene. Colonists need regular washing to stay healthy."
"#COLONIST_COMMENT_RAT_SWARM_01","Rats are eating our crops!"
"#COLONIST_COMMENT_RAT_SWARM_02","Get lost you filthy rodent!"
"#COLONIST_COMMENT_RAT_SWARM_03","Rats are attacking our fields!"
"#COLONIST_COMMENT_RAT_SWARM_04","Swarm of rats on the field!"
"#COLONIST_COMMENT_RAT_SWARM_05","Rodents are feasting on our field!"
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLOUD_01","That pollution dump exploded!"
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLOUD_02","That's one nasty puff of pollution!"
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLOUD_03","Didn't know that pink goo could do that."
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLOUD_04","That polluted pile looks dangerous!"
"#COLONIST_COMMENT_POLLUTION_CLOUD_05","That waste pile is about to blow!"
"#COLONIST_COMMENT_SPACE_JUNK_01","Was that a... satellite?"
"#COLONIST_COMMENT_SPACE_JUNK_02","The sky is falling!"
"#COLONIST_COMMENT_SPACE_JUNK_03","Space junk incoming!"
"#COLONIST_COMMENT_SPACE_JUNK_04","Metal raining from the skies!"
"#COLONIST_COMMENT_SPACE_JUNK_05","Take cover!"
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST1","Rose"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST1","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST1","W rozmowie potrafi omotać każdego. Błyskawicznie przejęła rodzinną firmę handlową i przed katastrofą doskonale ją prowadziła."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST2","Wheeler"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST2","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST2","Kupował i sprzedawał wszystko, co ma silnik. Chomikował każdą rzecz, jaką znalazł, i dzięki temu świetnie mu szło w handlu wymiennym. Podobno gdzieś schował nawet sprawny helikopter. Jego wzrok już nie jest sokoli, więc przelot testowy może skończyć się nieciekawie."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST3","Bonny"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST3","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST3","Doskonale czuje się zarówno na łodzi, jak i na twardym gruncie. Z poruszającego się pojazdu umie trafić muchę w oko, a do tego wypija morza alkoholu. Nie wiadomo, jak straciła oko, jednak jej snajperskie umiejętności nie ucierpiały po tym wypadku."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST4","Fritz"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST4","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST4","Pochodzi z rodziny z tradycjami wojskowymi i od dziecka wiedział, że będzie je kontynuował. Podczas służby wykazał się niewyobrażalnymi umiejętnościami i talentami. Najlepiej czuje się w walce na pierwszej linii, więc raczej się go nie prosi o pójście na zwiad."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST5","Vulture"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST5","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST5","Nie porozmawia się z nim o bzdurach, w sumie to o niczym się z nim nie porozmawia, bo ten gość woli być sam. Skrajna bieda, w której się wychował, szybko nauczyła go przetrząsać śmietniki w poszukiwaniu skarbów i bronić się przed atakami różnych elementów. Nie jest chamski, ale zdecydowanie dba o swoją przestrzeń osobistą."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST6","Pinkman"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST6","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST6","Od dziecka wyrzutek i członek młodocianego gangu. Musiał szybko nauczyć dbać o siebie, kraść i nie myśleć o jutrze. Jego doświadczenia surwiwalowe będą niezwykle użyteczne, kiedy pozna przywódcę godnego zaufania."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST7","Crow"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST7","Zwiadowca"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST7","Jedyna ocalała siostra z trójki rodzeństwa. Samotnie przemierzała postapokaliptyczny świat, gdy jej miasto przestało istnieć. Lubi być w ruchu, ale wieczorami w milczeniu wspomina swoje siostry."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST8","Tigon"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST8","Zwiadowca"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST8","Zawsze odstawał od innych i zdecydowanie za bardzo zagłębiał się w teoriach spiskowych. Ciągle bezsensownie gada o Pradawnych, dronach szpiegowskich i memach z kotami. Jednak jego paranoja i ciągłe oglądanie się przez ramię, powodują, że to doskonały zwiadowca."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST9","Stella"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST9","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST9","Postapokaliptyczne pustkowia odcisnęły piętno na niej piętno. Cały jej optymizm pękł jak bańka mydlana. Jest wybitnym chirurgiem, a dzięki ratowaniu życia ludzkiego czasami iskierka radości rozbłyska w jej oczach."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST10","Mike"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST10","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST10","Wszyscy go kochają. Mogłoby się zdawać, że katastrofy nie przygnębiły go ani trochę – zachował spokój i nadal zaraźliwie się śmieje. Jednak zapytany o swoje umiejętności lekarskie, bezwzględnie zmienia temat."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST11","Linnaeus"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST11","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST11","To niejednoznaczna persona. Nie potrafi współpracować z „przeciętniakami”, ale jest wybitnym naukowcem. Swój potencjał intelektualny zbyt często wykorzystuje do wykłócania się o absolutnie wszystko."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST12","Dafina"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST12","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST12","W każdej ruinie widzi nieskończone możliwości i nieprzebrane skarby czekające na szczęśliwego znalazcę. Bawi ją nawijanie drutu na rdzeń i rozbebeszanie starych telewizorów. Może się wydawać, że sprzedaje stare graty, ale dla niej to wspomnienia z przeszłości, której już nie ma."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST13","Vegas"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST13","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST13","Wszystkie sklepy zniknęły, więc zabrał swój sklep na plecy i wyruszył w drogę. Podczas rozmów z klientami ciągle nuci i śpiewa rockowe kawałki. Rozrywki nie zdarzają się często w tym świecie, więc jego przyśpiewki powodują, że klienci jak zaczarowani wracają do niego."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST14","Dame"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST14","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST14","Bieda, wojna, choroba, strata – doświadczyła wszystkiego. Lata ciężkiego życia utwardziły ją. Nie zna strachu przed śmiercią, to raczej śmierć obawia się jej."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST15","Gorky"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST15","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST15","Wychował się w dużej rodzinie i nie potrafi żyć sam. Ciągnie go do ludzi, z którymi stworzy nową rodzinę, za których będzie przelewał krew i walczył do ostatniego tchnienia."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST16","Nadia"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST16","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST16","Większość poszukiwaczy przeczesuje ruiny miast, natomiast ona lepiej czuje się w lasach, gdzie czuje spokój i może się zaszyć bez śladu. Doskonale potrafi analizować teren i znajdować wszystko, co przegapiliby inni."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST17","Ibis"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST17","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST17","Na własnej skórze doświadczyła potworności tego świata, o czym świadczą niezliczone blizny i złamania, więc prawie nigdy już teraz nie zdejmuje swojego pancerza. Doskonale potrafi analizować otoczenie, więc żadne ruiny nie są jej straszne."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST18","Jin"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST18","Zwiadowca"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST18","Jej córka urodziła się zaraz po apokalipsie, a synowie – kilka lat później. Jednak rodzina nie jest w stanie powstrzymać jej przed kolejnymi misjami w niebezpieczne rejony, bo jak sama mówi: „Robię to właśnie dla moich dzieci”."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST19","Rico"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST19","Zwiadowca"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST19","Apokalipsa przekreśliła jego dalsze marzenia o karierze wojskowej. W przeciwieństwie do innych wierzy, że społeczeństwo i kraj uda się odbudować. Jest doskonałym wojskowym i zwiadowcą, ale niektórzy obawiają się, że nie do końca dociera do niego groza aktualnej sytuacji."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST20","Cait"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST20","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST20","Jej pierwszy dyżur, zaraz po skończeniu akademii medycznej, to 34-godzinny koszmar w ruinach własnego domu. Powtarza, że gdyby nie jej dziewczyna, to nie wytrzymałaby tego. Obie doskonale ze sobą się dogadują i tworzą zgrany zespół."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST21","Aramis"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST21","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST21","Czuje się winny, że kiedy jego żona naraża życie w terenie, on w spokoju opiekuje się pacjentami. Tak samo mocno cieszy się z jej każdego powrotu, jak bardzo martwi każdym jej wyjściem. Czułby się lepiej, gdyby dzieci nadal z nim były, ale ogólnie to lepiej, że są w bezpiecznym miejscu."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST22","Lovelace"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST22","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST22","Twardzielka pełną gębą. Nic jej nie ruszy, ani głód, ani choroba, ani katastrofy. Wszystko traktuje jako nieznaczne przeciwności losu, które czasami psują jej krew. Dzięki takiemu podejściu potrafi spokojnie prowadzić nawet najbardziej frustrujące badania i korzystać z najbardziej złożonych urządzeń."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST23","Turbine"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST23","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST23","Traktuje naukę jako ciągły eksperyment. Zadaj mu problem, a następnego dnia przyjdzie z wachlarzem rozwiązań uszeregowanych wg spójności i poziomów niebezpieczeństwa. Jego eksperymenty bardzo często kończą się porażką, ale jest niezwykle kreatywny w swoich działaniach."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST24","Salt"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST24","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST24","Bardzo szybko zrozumiał, że po apokalipsie nie ma już powrotu do starego życia. „Akcje”, „zyski kwartalne” i „oceny wydajności” nic już dla nikogo nie znaczą, a tacy jak on stali się pierwszymi celami napadów złodziei. Niemniej, bez względu na okoliczności, stara się nadal robić to, co umie najlepiej – handlować."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST25","Raj"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST25","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST25","Perfekcjonista, który często się frustruje. Osoby, które go lepiej znają, mówią, że coraz częściej bywa paranoiczny. Jednak jego umiejętności przeszukiwania terenów są niezrównane. Jeśli mówi, że „tam już nic nie ma”, to tak właśnie jest."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST26","Mingati"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST26","Zwiadowca"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST26","Przed apokalipsą chciał zostać profesjonalnym biegaczem. Nie może pozbyć się nieznośnego uczucia, że okradziono go (tak jak i całą ludzkość) z wymarzonej przyszłości. Niewielkie ukojenie przynoszą mu tylko długie biegi, kiedy czuje, że nadal żyje."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST27","Hakim"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST27","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST27","Wiele lat był przekwalifikowanym wioskowym lekarzem. Po apokalipsie jeszcze bardziej poświęcił się pomaganiu chorym oraz cierpiącym i wyjechał do pobliskiego miasta, a później do kolejnego, i następnego..."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST28","Scrappa"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST28","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST28","Zawsze fizycznie i intelektualnie dawał z siebie wszystko, a nawet jeszcze więcej. Dziw bierze, że tak forsowny tryb życia nie odbił się na nim. Walka to jedyne, co pozwala mu choć trochę się uspokoić i nie popaść w szaleństwo."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST29","Prowler"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST29","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST29","Po burzliwym dzieciństwie odnalazła harmonię w sztukach walki. Treningi pozwoliły jej odzyskać pewność siebie oraz nauczyły, kiedy walka jest niezbędna, a kiedy lepiej po prostu odejść. A co najważniejsze – zauważyła, że ludzie ją zaczęli szanować."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST30","Nomad"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST30","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST30","Nigdy nie odnalazł się w świecie po apokalipsie. Ciągle podróżuje, łapie każdą możliwą pracę, ale nigdy się nie osiedla. Doskonale orientuje się w różnych terenach i zawsze wybierze najszybszą trasę oraz znajdzie najbardziej wartościowe łupy."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST31","Entwurf"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST31","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST31","Dziwaczne połączenie zaangażowanego naukowca i zabawnego szaleńca. Niemniej sam siebie uważa za osobę, która przywróci światu uśmiech. Podobno czesne za studia opłacał, zarabiając jako klaun. Nikt nie wie do końca, czy to żart."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST32","Sobek"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST32","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST32","Lata poświęcone na studia ekonomiczne nie poszły na marne i choć aktualnie rynek pracy nie potrzebuje ekonomistów, jest zachwycony tym, że może zacząć życie na nowo, bez obciążenia starymi zasadami."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST33","Zhang"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST33","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST33","Uprzedzenia dawnych czasów odeszły w niepamięć, więc w końcu cieszy się uznaniem, na które zasłużył. Teraz kompetencje liczą się ponad wszystko, a on jest bardzo kompetentnym handlowcem i negocjatorem, który nie odpuszcza żadnej transakcji."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST34","Porter"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST34","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST34","Jego mąż mocno ucierpiał podczas opadów radioaktywnych po apokalipsie. Przeżył, jednak te doświadczenia na obydwu odcisnęły głębokie piętno. Teraz z pomocą swojej wiedzy naukowej chcą chronić innych przed takim koszmarem."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST35","Panda"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST35","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST35","Ze względu na swoje rozmiary zawsze się wyróżniał. Jednak nawet teraz, kiedy wielka postura jest niezaprzeczalną zaletą, nadal czuje się nieswojo. Nie walczy, dlatego, że chce, tylko dlatego, że musi."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST36","Dragon"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST36","Zwiadowca"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST36","Bardzo brakuje jej kultury, która została nieodwracalnie stracona. Dlatego też gromadzi wszelkie książki i obrazy, chcąc ocalić jakąkolwiek spuściznę. Doskonale zna się na sztuce, zwłaszcza na architekturze i potrafi określić, jakie łupy można znaleźć w danych ruinach."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST37","Amara"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST37","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST37","Postapokaliptyczna rzeczywistość nie obeszła się z nią delikatnie. Jako ordynator nie miała zbyt wiele do czynienia z leczeniem chorych – zajmowała się głównie papierologią szpitalną. Jednak teraz daje z siebie wszystko i bez względu na koszt stara się ratować ludzi."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST38","Leena"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST38","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST38","Znakomity genetyk, który uwielbia swoją pracę. Po apokalipsie ludzie jednak nie zniknęli i ich DNA nie przestało istnieć, więc może nie jest tak źle, jak wszyscy mówią."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST39","Sable"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST39","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST39","Jest mała, zwinna i dzięki temu doskonale przeszukuje wszystkie ruiny. Jednak pośród patrzących na nią z góry ludzi nie czuje się za dobrze, co nie oznacza, że daje sobie wchodzić na głowę."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST40","Absolom"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST40","Zwiadowca"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST40","Nawet inni zwiadowcy czują wobec niego respekt. Zadowoli się on raptem kilkoma godzinami snu, a za dnia nikt nie może dotrzymać mu kroku. Przez dowolny teren przedrze się bez uszczerbku i z uśmiechem na ustach."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST41","Makawee"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST41","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST41","Wierzy, że słowa leczą równie dobrze, co szwy i leki. „Zmartwienia są jak pętla na szyi” – to jej słowa. Nie powstrzymuje się przed wygłoszeniem żadnej opinii i oczekuje, że inni wobec niej też będą szczerzy."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST42","Satoshi"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST42","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST42","Bez opamiętania poświęca się dla innych i całymi nocami prowadzi eksperymenty. Wie, że zostało niewielu naukowców, a raptem garstka nadal zajmuje się nauką. Zwalcza w sobie chęć rzucenia tym wszystkim, ale wie, że jeśli on nie dokończy eksperymentu, to nie zrobi tego już nikt."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST43","Lancaster"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST43","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST43","Przez lata był samotnikiem i niezbyt dogaduje się z innymi ludźmi, ale dzięki temu potrafi o siebie zadbać i naprawić wszystko, o ile ma spokój. Bezkompromisowy styl życia naznaczył jego ciało wieloma bliznami, którymi obnosi się z dumą."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST44","Garota"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST44","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST44","Nikt nie zna jej prawdziwego imienia, ani nie wie, czemu chowa twarz pod maską. Może dla samego dreszczyku udawania zamaskowanej mścicielki... Jeśli tak, to jej umiejętności walki doskonale uzupełniają jej charakter."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST45","Hex"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST45","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST45","Nigdy nie bała się śmierci. Wie, że jest ona nieunikniona i daje wieczny spokój. Ta świadomość powoduje, że jest doskonałą lekarką – ponieważ łatwiej jej skupić się na ratowaniu żywych, kiedy zmarli nie zaprzątają jej myśli."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST46","Sigyn"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST46","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST46","Uznaje, że w apokalipsie czuć było boską interwencję. Rodzaj ludzki zasłużył sobie na karę. Wiara daje jej odwagę do podróżowania i konfrontacji z mroczną dzikością tego świata."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST47","Nahla"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST47","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST47","Opiekując się rodziną po apokalipsie, musiała przyswoić nowe umiejętności, a instynkt macierzyński pchał ją do przodu i zachęcał do szukania bezpiecznego schronienia. Teraz z radością zapuszcza się w dzikie tereny, wiedząc, że jej rodzina jest bezpieczna."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST48","Brok"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST48","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST48","Zanim nadeszła apokalipsa był kawałem twardziela; w sumie mięczaki nie zostają szefami gangów. Walczy jak przystało na szefa gangu – bez litości i ani chwili zawahania. Jednak wielka, paskudna szrama na jego plecach tłumaczy, dlaczego opuścił gang."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST49","Wallaby"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST49","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST49","Był włóczęgą, zanim stało się to modne. Potrafił zadbać o siebie, znaleźć schronienie, wykonać narzędzia i zbierać wartościowe przedmioty. Dlatego właśnie jest doskonałym poszukiwaczem. Jednak współpraca z innymi osobami niezbyt mu wychodzi."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST50","Cub"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST50","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST50","Niegdyś podróżowała po świecie, handlując wartościowymi artefaktami dla muzeów i prywatnych kolekcjonerów. Dziś zajmuje się zupełnie innymi skarbami, jednak zasady handlu się nie zmieniły, a historie z jej przeszłości potrafią zmiękczyć niejednego doświadczonego kupca."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST51","Vert"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST51","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST51","Zawsze patrzy na wszystko optymistycznie. Trzeźwo ocenia każdą sytuację, nawet jeśli nie jest wesoło. Gdy dzieje się źle i nie wie, co robić, to przede wszystkim nie panikuje."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST52","Roberts"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST52","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST52","Ma fenomenalny praktyczny i analityczny umysł, którego nigdy nie potrafił dobrze zaprzęgnąć do pracy. Dopiero teraz zauważył, że te zdolności wspaniale przydają się podczas przeszukiwania terenów – sensowne przesiewanie śmieci to niezwykle cenna umiejętność"
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST53","Daerius"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST53","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST53","Niektórzy uważają, że nawet nie zauważył apokalipsy, ponieważ nie obchodzi go nic poza pracą. Wystarczy dać mu dostęp do przyzwoitego laboratorium i będzie zadowolony."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST54","Bishop"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST54","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST54","Były lekarz wojskowy, który zrezygnował ze służby, ale nie może zapomnieć o koszmarach wojennych. Długo pomagał różnym ludziom w skrajnych sytuacjach i prowadził nielegalną klinikę w namiocie. To pozwoliło mu dopracować umiejętności działania w trudnych warunkach i rozwinęło jego zdolność tworzenia improwizowanych rozwiązań."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST55","Erykah"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST55","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST55","Jej życie osobiste i zawodowe stanęło na głowie. Jako biologa zawsze fascynowały ją motyle i ich niesamowite przemiany. Liczy na to, że może ludzkość też ulegnie takiemu przemienieniu jak larwa motyla."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST56","Mishka"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST56","Lider"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST56","Ma mnóstwo sympatii dla każdego pacjenta. Żyje po to, aby pomagać, leczyć i opiekować się ludźmi. I nawet jeśli jego pacjenci przeklinają go i rzucają się z pięściami i tak ma dla nich ciepły uśmiech."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST57","Domino"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST57","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST57","Zawsze chciała zostać wokalistką. Przez lata jeździła po barach i innych lokalach, ale nigdy nie udało jej się wybić. Zrezygnowana postanowiła przekuć swoją wysoką inteligencję i głębokie pokłady współczucia na pomoc ludziom i zaczęła studia medyczne. Jednak nigdy nie przestała śpiewać, nawet podczas operacji."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST58","Rocketman"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST58","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST58","Jego świat zawalił się wraz ze zniknięciem ludzi wokół niego. Kiedyś sięgał gwiazd i dawał z siebie wszystko; teraz walczy tylko o przetrwanie w świecie, który ledwie rozciąga się poza granice kolonii."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST59","Ivy"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST59","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST59","Jest botanikiem i doskonale zdaje sobie sprawę z tego, jak wiele niebezpieczeństw czyha na rośliny i uprawy, bez których ludzkość nie ma szans przeżyć. Poza pracą jest doskonałym zgrywusem, który śmiechem potrafi zbudzić w nocy pół kolonii."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST60","Polo"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST60","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST60","Dorastał, czytając historie z czasów, kiedy mapy świata miały wiele białych plam. Nasiąkł tą fantazją, więc teraz z wielką ekscytacją odkrywa nowe miejsca i ma niesamowite oko do wyszukiwania unikatowych rzeczy."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST61","Danube"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST61","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST61","Z nią raczej nie porozmawia się o pierdołach. To konkretna kobieta, która swoim podejściem zachęca do siebie, ale w handlu sprawdza się to doskonale. Nie da się jej urazić w handlu, ale sama też potrafi wygłaszać bardzo niewybredne opinie."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST62","Tudor"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST62","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST62","Nie lubi być nazywany handlarzem, woli nazwę „specjalista ds. obsługi klienta”. Jest snobem w każdym aspekcie swojego życia, ale nie można odmówić mu wybitnych umiejętności handlowych."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST63","Makeda"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST63","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST63","Jest odważny i przebiegły w walce. Wcześniej dowodził oddziałem specjalnym i doskonale potrafi neutralizować wrogów. Jednak jego najlepszą zdolnością jest umiejętność zachęcania innych do walki ramię w ramię."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST64","Karambit"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST64","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST64","9-krotna mistrzyni MMA. Nadal jest mistrzynią w sercu, ale nauczyła się, że poza ringiem walczy się inaczej. Dlatego teraz nie powstrzymuje się przed nieczystymi zagrywkami."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST65","Inuk"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST65","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST65","Nie mówi wiele, ale za to dużo robi. Potrafi zniknąć bez słowa, wrócić z torbą pełną skarbów i ponownie zniknąć. Ktoś kiedyś jej zaproponował, aby została dłużej, na co zatoczyła ręką koło i odparła: „Mój dom jest tam”."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST66","Zari"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST66","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST66","Zawiodła się na wszystkich ludziach wokół niej: rodzicach, nauczycielach, partnerach. Na szczęście nigdy nie zawiodła się na sobie. Jest wytrwałą perfekcjonistką w każdym calu i nigdy się nie poddaje w poszukiwaniach."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST67","Orca"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST67","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST67","Jeden aspekt odróżnia ją od innych zwiadowców – woda. Dla innych jeziora i rzeki to przeszkody, dla niej – ułatwienie. Często korzysta ze swojej łodzi lub potrafi zbudować łódź na poczekaniu i błyskawicznie dostać się do celu."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST68","Boone"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST68","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST68","Doświadczony zwiadowca, znający wszystkie przejścia przez gęste lasy i zapomniane szlaki. Bez problemu znajduje pożywienie w terenie i potrafi o siebie zadbać. Jeśli musi, dogaduje się z ludźmi, ale szybko się nimi nudzi."
"#SPECIALIST_STATE_IDLE","Gotowość do akcji"
"#SPECIALIST_STATE_PREPARING_FOR_MISSION","Przygotowuje się"
"#SPECIALIST_STATE_IN_MISSION","Misja w toku:"
"#SPECIALIST_STATE_POST_MISSION_COOLDOWN","Odpoczywa"
"#SPECIALIST_STATE_CITYLEADER","Szef kolonii"
"#SPECIALIST_MISSION_STATE_SCOUTING","Na zwiadach"
"#SPECIALIST_MISSION_STATE_SCAVENGING","Przeszukuje"
"#SPECIALIST_MISSION_STATE_TRADING","Handluje"
"#SPECIALIST_MISSION_STATE_SCIENCE","Eksploruje"
"#SPECIALIST_MISSION_STATE_COMBAT","Walczy"
"#SPECIALIST_MISSION_TRAVELING","Podróżuje"
"#SPECIALIST_MISSION_CAMP","Obozuje"
"#SPECIALIST_MISSION_RETURNING_HOME","Wraca do domu"
"#SPECIALIST_SKILL_SKILLSET","Rola"
"#TOPIC_ASSIGNMENT","Zadanie"
"#TOPIC_SKILLS","Zdolności"
"#SPECIALIST_SKILL_LEADERSHIP","Przywództwo"
"#SPECIALIST_SKILL_EXPLORATION","Prędkość"
"#SPECIALIST_SKILL_COMBAT","Walka"
"#SPECIALIST_SKILL_CHARISMA","Handel"
"#SPECIALIST_SKILL_INTELLECT","Badania"
"#SPECIALIST_SKILL_PERCEPTION","Przeszukiwanie"
"#SPECIALIST_SKILL_MEDICAL","Medycyna"
"#SPECIALIST_SKILL_ENDURANCE","Regeneracja"
"#SPECIALIST_SKILL_LEADERSHIP_DESC","Przyspieszenie produkcji w przypisanym budynku."
"#SPECIALIST_SKILL_EXPLORATION_DESC","Liczba Punktów akcji."
"#SPECIALIST_SKILL_COMBAT_DESC","Wartość podstawowa ataku."
"#SPECIALIST_SKILL_CHARISMA_DESC","Handel ze społecznościami."
"#SPECIALIST_SKILL_INTELLECT_DESC","Uzyskiwanie Punktów nauki na akcję."
"#SPECIALIST_SKILL_PERCEPTION_DESC","Ilość zasobów zebrana podczas jednej akcji."
"#SPECIALIST_SKILL_MEDICAL_DESC","Wydajność leczenia apteczką."
"#SPECIALIST_SKILL_ENDURANCE_DESC","Szybkość leczenia w kolonii."
"#SPECIALIST_SKILL_ALL","Przywództwo: przyspieszenie produkcji w przypisanym budynku.\nEksploracja: liczba Punktów akcji.\nSiła ognia: wartość podstawowa ataku.\nHandel: handel ze społecznościami.\nInteligencja: uzyskiwanie Punktów nauki na akcję.\nPrzeszukiwanie: zbieranie zasobów na akcję.\nMedycyna: wydajność leczenia apteczką.\nRegeneracja: szybkość leczenia w kolonii."
"#NOT_ENOUGH_AP","Za mało punktów akcji!"
"#TOPIC_ SPECIALIST_TEAM_SIDE_MENU","Zespoły specjalistów"
"#AP_REFILL_INFO","Punkty akcji są regenerowane codziennie."
"#TIME_TO_AP_REFILL","Kolejny dzień za: {0}"
"#NO_AP","Odzyskiwanie Punktów akcji"
"#TEAM_MEMBER_HASCOOLDOWN","Leczenie ran"
"#TEAM_AT_COLONY","W kolonii"
"#TEAM_READY","Oczekiwanie na rozkazy"
"#ACTION_CYCLE","Cykl akcji"
"#TOPIC_ASSIGN_VEHICLE","Wybierz pojazd"
"#VEHICLE_TYPE","Typ"
"#VEHICLE_SPECS_SPEED","Prędkość"
"#VEHICLE_SPECS_NAVIGATION","Zwrotność"
"#VEHICLE_SPECS_DEFENCE","Opancerzenie"
"#VEHICLE_SPECS_CARRY_SPACE","Miejsca"
"#VEHICLE_SPECS_CARGO_SPACE","Bagażnik"
"#VEHICLE_SPECS_COMBAT","Siła ognia"
"#VEHICLE_SPECS_DURABILITY","Trwałość"
"#VEHICLE1","Techniczne"
"#VEHICLE1_DESC","Lekko opancerzony pickup. Świetny na zwiad."
"#VEHICLE2","Łazik"
"#VEHICLE2_DESC","Pojemny i szybki pojazd dla handlowców i poszukiwaczy."
"#VEHICLE3","SUV"
"#VEHICLE3_DESC","Opancerzona i uzbrojona bestia, która dużo wytrzyma i da się we znaki wrogom. Idealny pojazd na misje bojowe."
"#TOPIC_SPECIALISTS","Specjaliści"
"#EQUIPMENT_INVENTORY","Wyposażenie"
"#EQUIPMENT_INVENTORY_TITLE","WYPOSAŻENIE"
"#SPECIALIST_INVENTORY","Ekwipunek"
"#SPECIALIST_INVENTORY_TITLE","EKWIPUNEK"
"#TOPIC_SPECIALITY","Specjalizacja"
"#SPECIALITY_FIGHTER","Wojownik"
"#SPECIALITY_SCAVENGER","Poszukiwacz"
"#SPECIALITY_SCOUT","Zwiad"
"#SPECIALITY_SCIENTIST","Naukowiec"
"#SPECIALIST_NAME_MARTIAN","Marsonauta"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_MARTIAN","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_MARTIAN","Do szału doprowadził go pomysł naukowców na terraformowanie czerwonej planety. Zaczął więc eksperymentować z grzybami, detonacjami pyłków w atmosferze i zdecydowanie przesadzał z kofeiną; do tego stopnia, że wszyscy mieli go dosyć. Jego potencjał i specjalistyczna wiedza z zakresu napędów kosmicznych są raczej nieprzydatne, kiedy jedynymi dostępnymi materiałami są rury kanalizacyjne i czarny proch."
"#SPECIALIST_NAME_SKYLINER","Skyliner"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SKYLINER","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SKYLINER","Literalnie uważa, że „podłoga to lawa” – zawsze stara się wyjść wyżej i zdobywać kolejne szczyty. Więcej czasu spędza w koronach drzew i zdewastowanych wieżowcach niż na ziemi. Obtarcia i siniaki świadczą o tym, że jej zejścia z wysokości nie zawsze kończyły się telemarkiem."
"#SPECIALIST_NAME_PLATYPUS","Platy"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_PLATYPUS","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_PLATYPUS","Nordycka poszukiwaczka przygód, która twierdzi, że przed apokalipsą była cesarzową Szwecji. Teraz zajmuje się urbanistyką i prowadzi swoje oddziały na wojnę. Ponadto twierdzi, że należała do sekty czarnoksiężników i pomagała obcym przejąć władzę w galaktyce. Niezwykle utalentowana postać."
"#SPECIALIST_SKILL_DEFENCE","Obrona"
"#SPECIALIST_SKILL_SCAVENGE","Przeszukiwanie"
"#SPECIALIST_SKILL_RESEARCH","Badania"
"#SPECIALIST_DIED","Specjalista nie żyje: {0}"
"#TOPIC_SPECIALIST_STATUS","Status"
"#TOPIC_SPECIALIST_INFO_SPECIALIST_TEAM","Zespół"
"#TOPIC_SINGLE_SPECIALIST","Specjalista"
"#SPECIALIST_SKILL_SPEED","Prędkość"
"#SPECIALIST_SKILL_MOVEMENT","Poruszanie"
"#SPECIALIST_SKILL_ATTACK","Atak"
"#SPECIALIST_SKILL_RECOVERY","Regeneracja"
"#SPECIALIST_INFO_SKILL_LEADERSHIP_DESC","Wydajność w kolonii"
"#SPECIALIST_INFO_SKILL_EXPLORATION_DESC","Premia do wartości bazowej Punktów akcji"
"#SPECIALIST_INFO_SKILL_ATTACK_DESC","Wartość podstawowa obrażeń w walce"
"#SPECIALIST_INFO_SKILL_RESEARCH_DESC","Skuteczność misji badawczych"
"#SPECIALIST_INFO_SKILL_SCAVENGE_DESC","Wydajność przeszukiwania"
"#SPECIALIST_INFO_SKILL_RECOVERY_DESC","Wpływa na szybkość leczenia w kolonii"
"#SPECIALIST_INFO_SKILL_DEFENCE_DESC","Obrona podstawowa"
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST72","Kensai"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST72","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST72","Ta przeważnie milcząca wojowniczka emanuje aurą szlachetności. Dwa niewiarygodnie ostre miecze wiszą jej u pasa, a liczne stare blizny świadczą o wielu wygranych i przegranych starciach. Nigdy, przenigdy nie próbuj dotykać jej skarbów, bo pożegnasz się z palcami."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST73","Balor"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST73","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST73","Wielki jak ciężarówka i tak samo ciężki, mimo podeszłego wieku jest nadal dużym chłopcem. Wyzwanie na pojedynek tego starego, brodatego zawadiaki to samobójstwo, ale wiele osób nie oparło się tej pokusie. Wojaczka dała mu estymę i odebrała oko, ale jego przeciwnicy tracili znacznie więcej."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST74","Mugga"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST74","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST74","Takich jak on nazywa się „niezłymi typami”. Ten wesoły, stary złodziej nie ukrywa swojej zbrodniczej przeszłości, a nawet z radością opowiada wszystkim o dawnych, spartaczonych napadach na banki i wielkich ucieczkach. Może już naprawił zło, które wyrządził, ale nadal śpi z jednym okiem otwartym i paskudną kosą pod poduszką."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST75","Dużo uniesie"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST75","Poszukiwacz"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST75","Potrzebujesz starego cyfrowego budzika albo drewnianego gwizdka? A może chcesz parę neonowych-zielonych trampków i paczkę mleka w proszku? Ona ma wszystko. Nie ma takiego magazynu, którego by nie zapełniła swoimi śmieciami. Dzięki temu jest nieocenioną poszukiwaczką i parszywą współlokatorką."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST76","Druid"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST76","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST76","Trudno powiedzieć, gdzie kończą się krzaki, a zaczyna się on. Jego dredy i krzaczasta broda stanowią nierozerwalną plątaninę włosów, gałązek i liści. Z pewnością jest tam też gniazdo wiewiórki. Niezwykle sprawnie i szybko podróżuje po dzikich ostępach, zdecydowanie nie lubi ubitych szlaków."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST77","Magpie"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST77","Zwiad"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST77","Zawsze kręcił ją klasyczny minimalizm w połączeniu z błyskotkami. Wydaje się to całkowicie sprzeczne z jej dziecinną ciekawskością. Zawsze pcha się do przodu jak szczeniak i desperacko pragnie sprawdzić, co kryje się za następnym rogiem lub wzgórzem."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST78","Mr. Bark"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST78","Naukowiec"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST78","Zachowuje się jak podróżnik w czasie z XVII wieku i używa staroświeckich słów, które mało kto rozumie. Po nieudanym eksperymencie w laboratorium została mu pamiątka w postaci skóry twarzy wypalonej do postaci kory drzewnej. Za arystokratyczną i zimną postawą kryje się ostry, naukowy intelekt gotowy do rozwikłania tajemnic wszechświata."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST79","Marshal"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST79","Lider"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST79","Gdyby podręcznik prawa mógł mieć dziecko z podręcznikiem szkoleniowym dla marynarzy, tym dzieckiem by był on. Zawsze konkretny i wychwalany za konkretne umiejętności przywódcze i bezstronne rządy. Chociaż słabi mogą paść, podążając za nim drogą do doskonałości, ci, którzy potrafią nadążyć, mogą naprawdę dzięki niemu rozwinąć skrzydła."
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST80","Donna"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST80","Lider"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST80","Nikt nie spodziewałby się tak dobrego oka i delikatnego podejścia w zarządzaniu ludźmi ze strony osoby, która wygląda jak ona. Czasami jest cicha, a nawet zrzędliwa, i woli zostać sama ze sobą. Ale kiedy przychodzi czas, by podjąć decyzję, zamienia się w zupełnie inną osobę i wybitnie rozwiązuje problemy interpersonalne, logistyczne i kierownicze."
"#LEAVE_COLONY","Wyślij na Mapę świata"
"#SPECIALIST_NAME_SPECIALIST81","Baron"
"#SPECIALIST_ARCHETYPE_SPECIALIST81","Wojownik"
"#SPECIALIST_DESCRIPTION_SPECIALIST81","Spędziwszy pół życia w bardzo skutecznych grupach grabieżców, Baron zgromadził niemałą sumkę. Chętnie dzieli się swoim bogactwem dzięki czemu zyskał niemal religijne uwielbienie. Baron jest jednak nieco przesądny i lepiej go nie pytać o cyfrę trzy."
"#TOPIC_SPECIALIST_SKILL_SPEED_VALUE","{0} PA"
"#TOPIC_SPECIALIST_SKILL_COMBAT_VALUE","{0} OBR"
"#TOPIC_SPECIALIST_SKILL_RESEARCH_VALUE","{0} PN/Dzień"
"#TOPIC_SPECIALIST_SKILL_SCAVENGE_VALUE","+{0}% wydajności"
"#TOPIC_SPECIALIST_SKILL_RECOVERY_VALUE","{0} PŻ/Dzień"
"#TOOLTIP_SPECIALIST_SELECTION_ON_THE_WM","Na mapie świata"
"#TOOLTIP_SPECIALIST_SELECTION_AT_THE_COLONY","W kolonii"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_TITLE","Ocaleńcy szukają schronienia"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_CONTENT","Grupa ocalałych – informacje"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_DESC","Grupa zmęczonych ludzi rozbiła obóz w pobliżu kolonii. Ich przywódca podchodzi do bramy i rozpoczyna przyjacielskie negocjacje. Ludzie ci szukają schronienia i bezpiecznego domu."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_ACCEPT","Przyjmij"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_REJECT","Odrzuć"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_IGNORE","Ignoruj teraz"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_QUICK_TITLE","Ocaleńcy:"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_QUICK_INFO","Specjaliści: {0} | Dorośli: {1} | Dzieci: {2}"
"#EVENT_DONE","Gotowe"
"#EVENT_DEBUG_SKIP","Skip event result (DEBUG failsafe)"
"#EVENT_ATGATE_01_NOTIFICATION_HEADER","Zdarzenie przy bramie"
"#EVENT_ATGATE_01_NOTIFICATION_DESC","Ktoś jest przy bramie"
"#EVENT_CONSTRUCTION_START","Rozpoczęta budowa: {0}"
"#EVENT_BUILDING_START","Ukończona budowa: {0}"
"#EVENT_NIGHT_STARTED","Rozpoczęta noc"
"#EVENT_NIGHT_ENDED","Zakończona noc"
"#EVENT_PERSON_GAINED_CONDITION","{0} – uzyskuje: {1}"
"#EVENT_PERSON_LOST_CONDITION","{0} – traci: {1}"
"#EVENT_MERCHANT_01_NAME","Wędrowny kupiec"
"#EVENT_MERCHANT_01_DESC","Do bramy podjeżdża rozklekotana, przeładowana furgonetka. „Witajcie, dobrzy ludzie”, krzyczy kierowca. „Czy szanowne panie i wielmożni panowie skuszą się na mały handelek w ten piękny dzień?”."
"#EVENT_MERCHANT_01_NOTIFICATION_HEADER","Wędrowny kupiec"
"#EVENT_MERCHANT_01_NOTIFICATION_DESC","Kolorowa furgonetka podjeżdża pod bramę"
"#EVENT_MERCHANT_02_NAME","Wędrowny kupiec"
"#EVENT_MERCHANT_02_DESC","Wielka furgonetka przepełniona towarami stoi przed bramą. Dość nieszablonowo ubrany mężczyzna krzyczy: „Ej, handlujeta coś czy nie?”."
"#EVENT_MERCHANT_02_NOTIFICATION_HEADER","Wędrowny kupiec"
"#EVENT_MERCHANT_02_NOTIFICATION_DESC","Przed bramą stoi zapakowana po sufit furgonetka"
"#EVENT_MERCHANT_03_NAME","Wędrowny kupiec"
"#EVENT_MERCHANT_03_DESC","Furgonetka z piskiem zatrzymuje się przed bramą. Widać, że to samochód handlarza, ale jest on podejrzanie pusty. „Mam dziś coś absolutnie specjalnego dla was – piękni państwo. Pohandlujemy?”."
"#EVENT_MERCHANT_03_NOTIFICATION_HEADER","Wędrowny kupiec"
"#EVENT_MERCHANT_03_NOTIFICATION_DESC","Ktoś czeka przed bramą"
"#EVENT_MERCHANT_04_NAME","Wędrowny kupiec"
"#EVENT_MERCHANT_04_DESC","„Mam jeszcze to, ale to już wszystko, co mam. Bierzecie czy nie?”."
"#EVENT_MERCHANT_RESULT_DECLINE_NAME","Wędrowny kupiec"
"#EVENT_MERCHANT_RESULT_DELINE_DESC","„No to do następnego razu, mili państwo!”. Handlarz pakuje się do furgonetki i odjeżdża w dal, grzechocząc."
"#TRADE_ACCEPT","Przyjmij ofertę"
"#TRADE_HAGGLE","Co jeszcze masz?"
"#TRADE_REJECT","Nic z tego"
"#EVENT_MERCHANT_RESULT_NAME","Handel ukończony"
"#EVENT_MERCHANT_RESULT_DESC","„Dziękuję Wam, za wspaniałą sposobność handlową. Z pewnością odwiedzę was ponownie”, krzyczy handlarz, pakując towary do furgonetki i odjeżdżając."
"#EVENT_HUNTING_01_NOTIFICATION_HEADER","Prośba kolonistów"
"#EVENT_HUNTING_01_NOTIFICATION_DESC","Niektórzy ludzie chcą wybrać się za bramę"
"#EVENT_HUNTING_01_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_01_DESC","Grupka kolonistów prosi cię o otwarcie <mark>Bramy</mark>. Nieopodal usłyszeli zwierzęta i chcą się wybrać na łowy. Nie jest to zbyt bezpieczne, bo wypadki się zdarzają, ale żywność się przyda."
"#HUNTING_GO","Pozwól im iść na polowanie"
"#HUNTING_STAY","Odmów, to zbyt niebezpieczne"
"#EVENT_HUNTING_01_MEAT_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_01_MEAT_DESC","Myśliwi wracają z <mark>Mięsem</mark>! Niedaleko <mark>Bramy</mark> rzeczywiście na świecącej trawie pasło się stado. Akcja myśliwych zakończyła się sukcesem i przynieśli sporo mięsa."
"#EVENT_HUNTING_01_BERRIES_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_01_BERRIES_DESC","Myśliwi wracają zasmuceni. Stado zniknęło albo nawet nigdy go nie było. Niektórzy nazbierali trochę <mark>Jagód</mark>, aby nie wracać z pustymi rękami."
"#EVENT_HUNTING_01_FAIL_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_01_FAIL_DESC","Grupa wraca, kłócąc się o coś. Żadnego mięsa nie ma i nikt nie chce wziąć na siebie winy za marne łowy."
"#EVENT_HUNTING_01_STAY_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_01_STAY_DESC","Twoja odmowa nie spotkała się ze zrozumieniem, ale grupa spokojnie się oddala. Liczą, że kiedyś cię jeszcze przekonają."
"#EVENT_HUNTING_02_NOTIFICATION_HEADER","Zauważono niedźwiedzia"
"#EVENT_HUNTING_02_NOTIFICATION_DESC","Kilka osób chce na niego zapolować"
"#EVENT_HUNTING_02_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_02_DESC","Koloniści mówią ci, że jakąś godzinę temu koło obozu natknęli się na starego niedźwiedzia. Poruszał się powoli, jakby był ranny, ale może to być zwodnicze. Jeśli udałoby się go upolować, to mięsa starczyłoby kolonii na dość długo."
"#HUNTING_02_GO","Niech spróbują zapolować"
"#HUNTING_02_STAY","Nie pozwól im"
"#EVENT_HUNTING_02_MEAT_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_02_MEAT_DESC","Pięcioosobowa grupa ledwie niesie wielkiego niedźwiedzia. Obrażenia świadczą, że już wcześniej był ranny. Los uśmiechnął się dziś do nas, <mark>Mięsa</mark> starczy na długo."
"#EVENT_HUNTING_02_BERRIES_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_02_BERRIES_DESC","Na twarzach wracających ludzi maluje się wstyd. Nie wytropili niedźwiedzia i musieli zawrócić. Znaleźli tylko trochę jagód, ale nawet minimalnie nie osładzają one goryczy porażki."
"#EVENT_HUNTING_02_FAIL_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_02_FAIL_DESC","Grupa wraca z pustymi rękami. Dwoje z nich utyka, resztę oblewają siódme poty. Wataha wilków również wyczuła niedźwiedzia, a one nie lubią konkurencji. To cud, że nikt nie zginął."
"#EVENT_HUNTING_02_STAY_NAME","Okazja łowiecka"
"#EVENT_HUNTING_02_STAY_DESC","Grupa trochę się burzy, ale godzi się z twoją decyzją. Nikt nie chce zostać poturbowany, jednak myśli o mięsie przez cały dzień kołaczą im się w głowach."
"#EVENT_HUNTING_03_NOTIFICATION_HEADER","Sezon na króliki"
"#EVENT_HUNTING_03_NOTIFICATION_DESC","Koloniści chcą wypróbować nową pułapkę"
"#EVENT_HUNTING_03_NAME","Sezon na króliki"
"#EVENT_HUNTING_03_DESC","Trójka kolonistów wyjaśnia, że stworzyli nowe pułapki na króliki i chcą je rozłożyć wokół obozu. Pułapki wyglądają sensownie, jednak opuszczanie obozu zawsze wiąże się z ryzykiem."
"#HUNTING_03_GO","Pozwól im"
"#HUNTING_03_STAY","Nie warto ryzykować"
"#EVENT_HUNTING_03_MEAT_NAME","Sezon na króliki"
"#EVENT_HUNTING_03_MEAT_DESC","Po pewnym czasie grupa wraca z dwoma czy trzema królikami. Widać, że pułapki się sprawdzają, o ile tylko w pobliżu są króliki."
"#EVENT_HUNTING_03_ONERABBIT_NAME","Sezon na króliki"
"#EVENT_HUNTING_03_ONERABBIT_DESC","Po zaskakująco długim czasie grupa wraca z jednym chudym królikiem, na którym <mark>Dziczyzny</mark> starczy ledwie dla dwóch osób."
"#EVENT_HUNTING_03_FAIL_NAME","Sezon na króliki"
"#EVENT_HUNTING_03_FAIL_DESC","W końcu grupa wraca. Wyglądają żałośnie i są wycieńczeni. Króli nie wpadają w pułapkę, a przejście przez zakażone tereny odbiło się na zdrowiu kilku osób."
"#EVENT_HUNTING_03_STAY_NAME","Sezon na króliki"
"#EVENT_HUNTING_03_STAY_DESC","Są zawiedzeni twoją decyzją. Chcieli pomóc kolonii. Z niechęcią zgadzają się z tobą. Wracając do swoich zadań, trzymają pułapki mocno w rękach."
"#EVENT_HUNTING_04_NOTIFICATION_HEADER","W dół rzeki"
"#EVENT_HUNTING_04_NOTIFICATION_DESC","Koloniści chcą się wybrać na zwiady"
"#EVENT_HUNTING_04_NAME","W dół rzeki"
"#EVENT_HUNTING_04_DESC","Kilka osób zaciekawiła pobliska rzeka i chcą sprawdzić, czy nadaje się ona do spływów. Zbudowali prostą tratwę i chcą ją wypróbować oraz sprawdzić, jak biegnie linia brzegowa rzeki."
"#HUNTING_04_GO","Niech sprawdzają"
"#HUNTING_04_STAY","Nie warto"
"#EVENT_HUNTING_04_SUPPLIES_NAME","W dół rzeki"
"#EVENT_HUNTING_04_SUPPLIES_DESC","Wracają po prawie całym dniu poza obozem. W łodzi niosą mnóstwo zapasów. Pływali prawie przez cały czas i natknęli się nawet na opuszczoną chatę rybaka, której nikt wcześniej nie ogołocił."
"#EVENT_HUNTING_04_FISH_NAME","W dół rzeki"
"#EVENT_HUNTING_04_FISH_DESC","Grupa wraca. Wyniki ich eksploracji nie są oszałamiające: w połowie wyprawy łódź zaczęła nabierać wody, sama wyprawa była wyczerpująca, ale złowili kilka <mark>Ryb</mark>. To tyle."
"#EVENT_HUNTING_04_FAIL_NAME","W dół rzeki"
"#EVENT_HUNTING_04_FAIL_DESC","W końcu wracają – z pustymi rękami. Łódź zatonęła w połowie drogi i nie udało się ocalić żadnego sprzętu. Z pobliskiego lasu usłyszeli niepokojące odgłosy i postanowili uciec, rezygnując z ratowania zatopionego sprzętu."
"#EVENT_HUNTING_04_STAY_NAME","W dół rzeki"
"#EVENT_HUNTING_04_STAY_DESC","Ludzie są skrajnie zawiedzeni, ale uspokajają się, kiedy tłumaczysz swoją decyzję. Rzeka może być bardzo przydatna, ale jest zbyt niebezpieczna. Lepiej podróżować pieszo, a przynajmniej teraz."
"#EVENT_DESPERATE_01_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś przy bramie"
"#EVENT_DESPERATE_01_NOTIFICATION_DESC","Dziecko prosi o uwagę"
"#EVENT_DESPERATE_01_NAME","Desperacka prośba"
"#EVENT_DESPERATE_01_DESC","Przygarbiona kobieta z dzieckiem zbliża się do bramy. Widać, że jest chora i potrzebuje pomocy lekarskiej. „Możecie dać <mark>Leki</mark> mojej mamie?”, krzyczy dziecko łamiącym się głosem. „Idziemy na wschód, do taty, ale mama zachorowała”."
"#EVENT_DESPERATE_01_SUCCESS_NAME","Desperacka prośba"
"#EVENT_DESPERATE_01_SUCCESS_DESC","„Dziękuję, dziękuję, dziękuję”, odpowiada dziecko biorąc od ciebie leki. „Miały być dla taty, ale dam je wam”, mówi dziecko, wręczając ci garść <mark>Ziaren</mark>."
"#EVENT_DESPERATE_01_FAIL_NAME","Desperacka prośba"
"#EVENT_DESPERATE_01_FAIL_DESC","„Jesteście źli jak diabeł! Czemu nie chcecie pomóc mojej mamie?”, krzyczy chłopiec, zalewając się łzami. „Tata skopie wam dupy, jak wróci”, odgraża się mały. Oboje powoli odchodzą od bramy."
"#GIVE_HELP","Daj im leki"
"#REFUSE_HELP","Nie dawaj"
"#EVENT_BLACKMAIL_01_NAME","Szantaż"
"#EVENT_BLACKMAIL_01_DESC","Mała grupa bandytów podchodzi do bramy. Widać, że kogoś ciągną. Szef bandy przykłada pistolet do głowy jeńca i krzyczy: „Wasz typ węszył przy naszym obozie! Dawać jakieś smaczne fanty albo mu łeb rozsmaruję”. Osoba na muszce nie jest jednym z was, ale grozi jej niebezpieczeństwo."
"#EVENT_BLACKMAIL_01_NOTIFICATION_HEADER","Bandyci przy bramie"
"#EVENT_BLACKMAIL_01_NOTIFICATION_DESC","Trzymają kogoś na muszce"
"#PAY_BANDITS","Zapłać bandytom"
"#DECLINE_BANDITS","Nie płać"
"#EVENT_BLACKMAIL_01_SUCCESS_NAME","Szantaż"
"#EVENT_BLACKMAIL_01_SUCCESS_DESC","Z niechęcią płacisz bandytom, ci odchodzą od bramy, śmiejąc się. Ocalony dołącza do was i obiecuje ciężko pracować za ocalenie życia."
"#EVENT_BLACKMAIL_01_FAIL_NAME","Szantaż"
"#EVENT_BLACKMAIL_01_FAIL_DESC","„Że jak? Tak nisko cenicie życie ludzkie? Niezłe z was gnoje!”, krzyczy szef bandy, znikając wraz z jeńcem. Po chwili w oddali słychać strzał."
"#EVENT_WANDERER_01_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś przy bramie"
"#EVENT_WANDERER_01_NOTIFICATION_DESC","Osoba w kapturze chce z tobą porozmawiać"
"#EVENT_WANDERER_01_NAME","Samotny wędrowiec"
"#EVENT_WANDERER_01_DESC","Człowiek przy bramie ubrany w wytarty płaszcz chowa twarz w głębokim kapturze. Nie chce powiedzieć, skąd pochodzi ani co robi, ale chce dołączyć do kolonii i wspomagać ją swoją wiedzą naukową. Ciągle ogląda się za siebie i jest nerwowy."
"#WANDERER_IN","Wpuść go"
"#WANDERER_OUT","Każ mu odejść"
"#EVENT_WANDERER_01_STEAL_NAME","Samotny wędrowiec"
"#EVENT_WANDERER_01_STEAL_DESC","Gdy otwierasz bramę, wędrowiec rzuca się na <mark>Żywność</mark>. Wpycha jedzenie do kieszeni i wyślizguje się, kiedy wrota się zamykają. Zdziwieni strażnicy nawet nie zdążyli zareagować. Zakapturzony wędrowiec niesamowicie szybko znika w lesie."
"#EVENT_WANDERER_01_JOIN_NAME","Samotny wędrowiec"
"#EVENT_WANDERER_01_JOIN_DESC","„Czekaj, naprawdę mnie wpuścisz? Nikt mnie nie wpuścił do tej pory! Powinieneś być bardziej ostrożny”. Mimo dziwnych słów, wędrowiec jest zaskoczony twoją gościnnością. Po pewnym czasie podchodzi do ciebie i mówi: „Może mógłbym tu zostać?”."
"#EVENT_WANDERER_01_OUT_NAME","Samotny wędrowiec"
"#EVENT_WANDERER_01_OUT_DESC","„Jestem strasznie głodny!”, krzyczy wędrowiec na widok zamykającej się bramy. Odwraca się i odchodzi, kopiąc kamienie na drodze."
"#EVENT_LASTHOPE_01_NOTIFICATION_HEADER","Mała grupa przy bramie"
"#EVENT_LASTHOPE_01_NOTIFICATION_DESC","Wyglądają, jakby życie im dopiekło"
"#EVENT_LASTHOPE_01_NAME","Nasza ostatnia nadzieja"
"#EVENT_LASTHOPE_01_DESC","Grupa wymęczonych ludzi powoli zbliża się do <mark>Bramy</mark>. Ich ubrania są zniszczone i noszą ślady zaschniętej krwi. Jeden z nich błaga: „Cholerni bandyci zaatakowali naszą karawanę. Nie mamy gdzie mieszkać. Możecie nam pomóc? Oddamy wszystko, co jeszcze mamy, za trochę <mark>Leków</mark> lub schronienie”."
"#LASTHOPE_IN","Zaproś ich i zawołaj lekarza"
"#LASTHOPE_AID","Daj im leki i życz powodzenia"
"#LASTHOPE_OUT","Odrzuć ich prośbę"
"#EVENT_LASTHOPE_01_IN_NAME","Nasza ostatnia nadzieja"
"#EVENT_LASTHOPE_01_IN_DESC","Są szczerze zaskoczeni twoją propozycją i nic poza „dziękujemy” nie są w stanie z siebie wydusić. Ranni natychmiast udają się do lekarza."
"#EVENT_LASTHOPE_01_AID_NAME","Nasza ostatnia nadzieja"
"#EVENT_LASTHOPE_01_AID_DESC","„Jesteście tacy hojni! Dziękujemy!”, odpowiada lider grupy i daje ci wszystko, co ma. Strasznie tego mało, w porównaniu do <mark>leków</mark>, które dostał."
"#EVENT_LASTHOPE_01_OUT_NAME","Nasza ostatnia nadzieja"
"#EVENT_LASTHOPE_01_OUT_DESC","„Jesteście naszą ostatnią nadzieją! Nie przetrwamy bez waszej pomocy!”, ze złością krzyczy lider grupy. „Mam nadzieję, że was w potrzebie nikt nie zostawi!”."
"#EVENT_TRADERBANDIT_01_NOTIFICATION_HEADER","Bandyta przy bramie"
"#EVENT_TRADERBANDIT_01_NOTIFICATION_DESC","Zachowuje się dość dziwnie"
"#EVENT_TRADERBANDIT_01_NAME","Bandyta-handlarz"
"#EVENT_TRADERBANDIT_01_DESC","Do bramy podchodzi człowiek ze sporym plecakiem, z którego wystają jakieś plany i przyrządy pomiarowe. Wygląda na standardowego bandytę, ale nie zachowuje się jak bandyta. „Zawołajcie waszego szefa! Przyszedł genialny budowlaniec i ma dla was ofertę!”. Okazuje się, że ten człowiek buduje jakiś pomnik i potrzebuje materiałów konstrukcyjnych. „To, jak? Handelek?”."
"#TRADE_ILLEGAL","Zapytaj, czy ma coś ciekawszego na wymianę"
"#EVENT_TRADERBANDIT_RESULT_TRADE_NAME","Bandyta-handlarz"
"#EVENT_TRADERBANDIT_RESULT_TRADE_DESC","„Dziękówka!”, krzyczy samozwańczy genialny budowlaniec. Patrząc mu uważnie na ręce, dobijacie targu, a budowlaniec odchodzi, pogwizdując."
"#EVENT_TRADERBANDIT_RESULT_UPSET_NAME","Bandyta-handlarz"
"#EVENT_TRADERBANDIT_RESULT_UPSET_DESC","„Czy ja ci wyglądam na mordercę? Uczciwy ze mnie bandyta, który chce po sobie coś zostawić. Nara!”. Widać, że się oburzył, bo oddala się szybko i nerwowo."
"#EVENT_TRADERBANDIT_RESULT_DECLINE_NAME","Bandyta-handlarz"
"#EVENT_TRADERBANDIT_RESULT_DECLINE_DESC","„Czy wasza wielka osada może się podzielić paroma drobiazgami z uczciwym handlarzem? Nie potrzebuję dużo. Moje ubranie wam się nie podoba? Wbijając do gangu nie da się wybrać stroju. Kumacie?”. Gada jeszcze dość długo, ale po chwili daje sobie spokój i odchodzi, coś tam jeszcze mrucząc."
"#EVENT_SLAVERS_01_NOTIFICATION_HEADER","Łowcy niewolników"
"#EVENT_SLAVERS_01_NOTIFICATION_DESC","Przyszli pohandlować, tym razem..."
"#EVENT_SLAVERS_01_NAME","Łowcy niewolników"
"#EVENT_SLAVERS_01_DESC","Wielka grupa uzbrojonych po zęby bandytów zbliża się do <mark>Bramy</mark>. Kilku pomagierów wyciąga jeńców z ciężarówek, gdy szef bandy wykrzykuje do ciebie: „Ej, wy za bramą, ruszać dupska! Mamy dla was robotników. Pewnie wam się przydadzą. Bardzo rozsądna cena!”."
"#SLAVES_ONE","Wykup jednego jeńca"
"#SLAVES_TWO","Wykup dwóch jeńców"
"#SLAVES_THREE","Wykup trzech jeńców"
"#SLAVERS_DECLINE","Nie chcesz brać w tym udziału"
"#EVENT_SLAVERS_01_SUCCESS_NAME","Łowcy niewolników"
"#EVENT_SLAVERS_01_SUCCESS_DESC","„Wiedziałem, że kumasz, jak teraz działa świat”. Szef kiwa głową, a reszta jeńców wraca do ciężarówek. „Naciesz się nabytkiem i oczekuj nas niedługo z nowymi rekrutami!”."
"#EVENT_SLAVERS_01_FAIL_NAME","Łowcy niewolników"
"#EVENT_SLAVERS_01_FAIL_DESC","Szef jest bardziej zawiedziony niż rozzłoszczony twoją reakcją. „Wywyższamy się, co? Mogłeś uratować tych biedaków. Cholera wie, co inni właściciele z nimi zrobią. Może następnym razem kilku twoich ludzi wyląduje w naszym katalogu”, grozi szef, kiedy się zbierają i odjeżdżają."
"#EVENT_BRAWL_01_NOTIFICATION_HEADER","Poruszenie w kolonii"
"#EVENT_BRAWL_01_NOTIFICATION_DESC","Bójka dwóch kolonistów"
"#EVENT_BRAWL_01_NAME","Bójka"
"#EVENT_BRAWL_01_DESC","Przedzierając się przez mały tłumek, zauważasz na ziemi dwie osoby okładające się pięściami. Obaj wstają na twój widok i zaczynają oskarżać się wzajemnie. Jeden z nich podobno cały dzień nękał drugiego, który w końcu nie wytrzymał i strzelił go z pięści. Teraz obaj są poobijani i zakrwawieni."
"#BRAWL_PUNISH_INSTIGATOR","Ukarz nękającego"
"#BRAWL_PUNISH_FIGHTER","Ukarz uderzającego"
"#BRAWL_HEAL_BOTH","Daj leki"
"#BRAWL_IGNORE","Pozwól walczyć"
"#EVENT_BRAWL_RESULT_INSTIGATOR_DESC","Obwiniasz tego, który nękał, rugając go za to, że nie można nikogo dręczyć, a zwłaszcza teraz – kiedy wszyscy powinni się wspierać. Część gapiów nie zgadza się z tobą i obwinia drugiego."
"#EVENT_BRAWL_RESULT_FIGHTER_DESC","Winą obarczasz tego, który pierwszy uderzył, mówiąc, że jeśli taka pierdoła może ich pchnąć do takich wybuchów, to nie przetrwają poważnych kłopotów. Część gapiów nie zgadza się z tobą i obwinia drugiego."
"#EVENT_BRAWL_RESULT_HEAL_DESC","„Ogarnijcie się i wracajcie do roboty. Potrzebujemy każdej pary rąk do pracy!”. Gapie rozchodzą się i są zadowoleni sposobem, w jaki rozwiązujesz problem; niemniej niektórzy oczekiwaliby bardziej srogiej kary."
"#EVENT_BRAWL_RESULT_IGNORE_DESC","Pozwalasz, aby bójka zakończyła się sama – masz teraz ważniejsze rzeczy na głowie. Gapie są niezadowoleni, że nikogo nie obwiniłeś."
"#EVENT_BRAWL_02_NOTIFICATION_HEADER","Kłótnia pary"
"#EVENT_BRAWL_02_NOTIFICATION_DESC","Są bardzo głośni"
"#EVENT_BRAWL_02_NAME","Prawa dzieci"
"#EVENT_BRAWL_02_DESC","Para pyta cię, czy w kolonii obowiązują jakieś prawa rodzicielskie. Matka uważa, że dzieci powinny wykonywać obowiązki domowe, natomiast ojciec, że są zbyt małe i powinny się bawić."
"#BRAWL_02_MOTHER","Poprzyj matkę"
"#BRAWL_02_FATHER","Poprzyj ojca"
"#BRAWL_02_EDUCATE","Zaplanuj edukację dzieci"
"#BRAWL_02_IGNORE","Zignoruj sprzeczkę"
"#EVENT_BRAWL_02_RESULT_MOTHER_DESC","Mówisz, że każdy powinien wspierać kolonię, nawet dzieci. Wiesz, że to nie fair, że dzieci muszą pracować, ale wszyscy mocno się starają, więc od dzieci też trzeba czegoś wymagać."
"#EVENT_BRAWL_02_RESULT_FATHER_DESC","Mówisz, że nawet mimo tego, w jak trudnych czasach żyjemy, nie można skupiać się na rozwiązaniach krótkotrwałych, więc dzieci powinny mieć choć namiastkę normalnego dzieciństwa. Tylko w ten sposób wyrosną na przydatnych członków kolonii."
"#EVENT_BRAWL_02_RESULT_EDUCATE_DESC","Uważasz, że dzieci powinny coś robić, ale nie zgadzasz się z tym, że muszą to być obowiązki domowe. Obiecujesz, że postarasz się połączyć edukację dzieci z lekkimi pracami uczącymi ich odpowiedzialności."
"#EVENT_BRAWL_02_RESULT_IGNORE_DESC","Mówisz im, że to ich prywatna sprawa i nie będziesz się mieszać. To rodzice są odpowiedzialni za swoje dzieci. Nie popierasz żadnej strony."
"#EVENT_BRAWL_03_NOTIFICATION_HEADER","Kłótnia dwóch poszukiwaczy"
"#EVENT_BRAWL_03_NOTIFICATION_DESC","Chodzi o wiarę"
"#EVENT_BRAWL_03_NAME","Problem religijny"
"#EVENT_BRAWL_03_DESC","Zauważasz dwóch poszukiwaczy, kłócących się ze sobą. Jeden z nich rozpoczął post z powodów religijnych. Drugi twierdzi, że to nieuczciwe względem grupy, ponieważ religijny z głodu przestał wydajnie pracować i jest ospały."
"#BRAWL_03_ACCUSER","Poprzyj oskarżyciela"
"#BRAWL_03_RELIGION","Poprzyj religijnego"
"#BRAWL_03_WORK","Wskaż religijnemu dodatkową pracę do wykonania później"
"#BRAWL_03_IGNORE","Zignoruj sprzeczkę"
"#EVENT_BRAWL_03_RESULT_ACCUSER_DESC","Mówisz religijnemu, że szanujesz jego wiarę, ale dobro kolonii jest najważniejsze. Może wyznawać swoją religię, ale jeśli to wpływa negatywnie na pracę, to zostanie potraktowane jak normalne wykroczenie."
"#EVENT_BRAWL_03_RESULT_RELIGION_DESC","W rozmowie z oskarżającym wyjaśniasz, iż mimo tego, że może się to wydawać nieuczciwe, to każdy w kolonii ma prawo wyznawać swoją religię, ponieważ dobrze wpływa to na morale i w długim rozrachunku pozytywnie przekłada się na wydajność pracy."
"#EVENT_BRAWL_03_RESULT_WORK_DESC","Widzisz, że sytuacja nie jest jednoznaczna, i pozwalasz religijnemu kontynuować głodówkę. Jednak jeśli rzeczywiście wpłynie to negatywnie na jego pracę, to po zakończeniu postu będzie musiał odpracować kilka dodatkowych godzin."
"#EVENT_BRAWL_03_RESULT_IGNORE_DESC","Nie chcesz wydawać żadnych osądów na temat wiary. Umywasz ręce. Może ktoś z większym doświadczeniem w tych kwestiach im pomoże, jednak ty z religią nie chcesz mieć nic wspólnego."
"#EVENT_VANMAN_01_NOTIFICATION_HEADER","Podjeżdża furgonetka"
"#EVENT_VANMAN_01_NOTIFICATION_DESC","Sprawdź, co się dzieje"
"#EVENT_VANMAN_01_NAME","Dan, człowiek z tajemniczej furgonetki"
"#EVENT_VANMAN_01_DESC","Czerwona furgonetka z piskiem opon zatrzymuje się i wysiada z niej facet, który natychmiast wchodzi na jej dach. „Uwaga! Dan, człowiek z tajemniczej furgonetki wrócił! Jeśli chcecie otrzymać to, co skrywa się we wnętrzu tego samochodu, wystarczy maleńka opłata!”. Wszystkie pytania zbywa, mówiąc, żeby „zapłacić, a wtedy się dowiesz”."
"#VANMAN_PAY1","Zapłać żywnością"
"#VANMAN_PAY2","Zapłać zasobami"
"#VANMAN_PASS","Odrzuć ofertę"
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_RESOURCES1_NAME","Dan, człowiek z tajemniczej furgonetki"
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_RESOURCES1_DESC","Dan dziękuje i chowa płatność. Otwiera boczne drzwi, z których wystają dwie armaty na konfetti. Po chwili odpala je i wszystko pokrywa się brokatem i kurzem. „Oto twoja wspaniała nagroda!”."
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_RESOURCES2_NAME","Dan, człowiek z tajemniczej furgonetki"
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_RESOURCES2_DESC","Dan przyjmuje opłatę i chowa towar. Teatralnym gestem rozwiera boczne drzwi i niewielki obłok papierowego konfetti wybucha z dwóch armat. „Główna nagroda! Główna nagroda! Wielkie gratulacje – z pewnością zobaczymy się jeszcze!”."
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_CHILD_NAME","Dan, człowiek z tajemniczej furgonetki"
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_CHILD_DESC","Dan chowa zapłatę, ale zauważasz jakieś poruszenie. Tajemniczy Dan jest szczerze zaskoczony. Powoli uchyla drzwi samochodu i zauważacie młodego pasażera na gapę oraz stertę zjedzonych do połowy <mark>Marchewek</mark>. „Jasna cho... W sumie kupiłeś, to jest twoje”, reflektuje się Dan i wyciąga dziecko z samochodu, zanim wyjedzie z kolonii."
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_NOTHING1_NAME","Dan, człowiek z tajemniczej furgonetki"
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_NOTHING1_DESC","Płatność ląduje w kieszeni Dana, który otwiera drzwi. „Oooo. Wielka szkoda”, smuci się z nie do końca szczerym uśmiechem, pokazując puste wnętrze furgonetki. „Następnym razem będziesz mieć więcej szczęścia”, dokańcza Dan, zatrzaskuje drzwi, wskakując do furgonetki, i pospiesznie odjeżdża."
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_NOTHING2_NAME","Dan, człowiek z tajemniczej furgonetki"
"#EVENT_VANMAN_01_RESULT_NOTHING2_DESC","Dan chowa płatność i teatralnym gestem otwiera boczne drzwi furgonetki, pokazując skrzynkę z kilkoma marchewkami. „Przynajmniej coś wygrywasz!”, wyjaśnia Dan. Zanim masz szansę zadać jakiekolwiek pytanie, Dan w furgonetce znika za horyzontem."
"#EVENT_VANMAN_01_PASS_NAME","Dan, człowiek z tajemniczej furgonetki"
"#EVENT_VANMAN_01_PASS_DESC","„W ogóle nie potrafisz się bawić. W życiu trzeba podejmować ryzyko”, oburza się Dan. Następnie wyjeżdża przez bramę, obiecując, że jeszcze tu wróci, kiedy szczęście będzie bardziej ci sprzyjać."
"#EVENT_APOTHECARY_01_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś jest przy bramie"
"#EVENT_APOTHECARY_01_NOTIFICATION_DESC","Wygląda jak naukowiec"
"#EVENT_APOTHECARY_01_NAME","Farmaceutka"
"#EVENT_APOTHECARY_01_DESC","Starsza kobieta z siwymi i niebieskimi pasemkami włosów zbliża się do ciebie, klekocząc szklanymi fiolkami. Coś, co było kiedyś kitlem laboratoryjnym, jest podarte i zabrudzone, ale kobieta nadal nosi go z dumą. „Ludzie mówią, że w waszej kolonii potrzeba leków, więc oto i jestem. Nazywają mnie Farmaceutką. Co mogę dla was zrobić?”."
"#EVENT_APOTHECARY_RESULT_NAME","Farmaceutka"
"#EVENT_APOTHECARY_RESULT_DESC","„Mam nadzieję, że nie zużyjecie wszystkiego naraz. Wrócę jeszcze do was, gdybyście byli w potrzebie”. Żegna się i w akompaniamencie pobrzękiwania fiolek wsiada do swojego auta."
"#EVENT_APOTHECARY_RESULT_DECLINE_NAME","Farmaceutka"
"#EVENT_APOTHECARY_RESULT_DELINE_DESC","„Oznacza to, że jesteście albo bardzo biedni, albo bardzo bogaci. Dla waszego dobra mam nadzieję, że jednak to drugie. Moje produkty raczej nie rosną na drzewach”, mówi, pakując się i żegnając."
"#EVENT_FEAST_01_NOTIFICATION_HEADER","Koloniści zbierają się w grupę"
"#EVENT_FEAST_01_NOTIFICATION_DESC","Mają prośbę do ciebie"
"#EVENT_FEAST_01_NAME","Uczta!"
"#EVENT_FEAST_01_DESC","Kilku kolonistów zwraca się do ciebie z prośbą – nikomu nie jest lekko, więc chcą zorganizować ucztę z okazji żniw, aby wszyscy mogli się pobawić. Przez chwilę warto zapomnieć o katastrofach i masakrach. Niemniej uczta mocno naruszy zapasy żywności."
"#FEAST_CORN","Uczta kukurydziana"
"#FEAST_FISH","Uczta rybna"
"#FEAST_MEAT","Uczta mięsna"
"#FEAST_NONE","Nie możemy zmarnować jedzenia"
"#EVENT_FEAST_RESULT_NAME","Uczta!"
"#EVENT_FEAST_RESULT_DESC","Ludzie są zachwyceni twoją decyzją i rzucają się w wir przygotowań. Stoły błyskawicznie zapełniają się jedzeniem i biesiadującymi ludźmi. Nie jest to może uczta królów, ale ludzie bawią się lepiej niż można było sądzić."
"#EVENT_FEAST_RESULT_DECLINE_NAME","Uczta!"
"#EVENT_FEAST_RESULT_DELINE_DESC","Jak najdelikatniej starasz się wyjaśnić, że kolonii nie stać na taką rozpustę żywnościową. Z logiką trudno się spierać, ale na ich twarzach widać zawód."
"#EVENT_WIZARD_01_NOTIFICATION_HEADER","Dziwny typ przy bramie"
"#EVENT_WIZARD_01_NOTIFICATION_DESC","Chce zobaczyć się z przywódcą"
"#EVENT_WIZARD_01_NAME","Doktor Wizard"
"#EVENT_WIZARD_01_DESC","Podchodzi do ciebie przedziwny człowiek i wita się uściskiem dłoni. „No cześć! Wróciłem!”, zwraca się do ciebie. „Ale czy na pewno? Czy ja już tu byłem. Nieważne. Doktor Wizard, do usług”, przedstawia się. „Potrafię uleczyć każdą chorobę za pomocą mojego opatentowanego leku stworzonego w oparciu o NAUKĘ I MAGYJĘ!”. Twierdzi, że w kilka chwil uleczy każdego chorego. Za darmo."
"#WIZARD_AGREE","Nie zaszkodzi spróbować. Chyba... Pozwól uleczyć kolonistów."
"#WIZARD_DECLINE","Eee... Nie ma mowy."
"#EVENT_WIZARD_01_RESULT_NOTHING_NAME","Doktor Wizard"
"#EVENT_WIZARD_01_RESULT_NOTHING_DESC","Koloniści przyjmują parszywie cuchnący eliksir. Nic się nie dzieje. „Doprawdy? Dałbym głowę, że tym razem przygotowałem poprawny wywar. Możliwe, że migocząca skała musi bardziej migotać... Całe życie się człowiek uczy. Bywajcie w zdrowiu. Jeszcze tu wrócę!”, mówi, żegnając się i odchodzi. Idąc, coś plecie o skałach księżycowych."
"#EVENT_WIZARD_01_RESULT_MIXED_NAME","Doktor Wizard"
"#EVENT_WIZARD_01_RESULT_MIXED_DESC","Koloniści przełykają paskudny eliksir. Początkowo nic się nie dzieje, ale po chwili kilku zaczyna wić się z bólu. Paru zostaje uleczonych, ale zapadają na inne choroby. „Zaraza! Znowu to samo!”, wykrzykuje Doktor Wizard, uciekając w stronę lasu przed wściekłymi kolonistami."
"#EVENT_WIZARD_01_RESULT_CURED_NAME","Doktor Wizard"
"#EVENT_WIZARD_01_RESULT_CURED_DESC","Koloniści przełykają paskudny eliksir. Początkowo nic się nie dzieje, ale po chwili padają na ziemię w spazmach. Doktor Wizard jest zaniepokojony. Po chwili konwulsje znikają, a ludzie wstają i wyglądają na uzdrowionych. „Działa! Rzeczywiście działa!”, krzyczy Doktor Wizard. „Nie, no oczywiście, że działa. Bo musi. Zmierzam więc do kolejnej osady, uleczyć ich NAUKĄ I MAGYJĄ!”."
"#EVENT_WIZARD_01_DECLINE_NAME","Doktor Wizard"
"#EVENT_WIZARD_01_DECLINE_DESC","„Nie? Ale to przecież specjalnie przygotowana mikstura z mąki kukurydzianej, ziół i antylopy ze szczyptą migoczącej skały. Nie żałowałem niczego, opracowując ją! Niektórzy nie doceniają nauki. Albo magyji!”. Żegna się i odchodzi."
"#EVENT_LOOTING_01_NOTIFICATION_HEADER","Koloniści chcą porozmawiać"
"#EVENT_LOOTING_01_NOTIFICATION_DESC","Zauważyli coś ciekawego"
"#EVENT_LOOTING_01_NAME","Szabrowanie lokalne"
"#EVENT_LOOTING_01_DESC","Koloniści zauważyli, że jakiś pojazd utknął w głębokiej szczelinie. Mogą w nim być jakieś przydatne rzeczy, ale zejście do szczeliny bez sprzętu wspinaczkowego jest niebezpieczne. Mimo to chcą spróbować, bo ryzyko może się opłacić."
"#LOOTING_GO","Niech spróbują"
"#LOOTING_STAY","Nie warto ryzykować"
"#EVENT_LOOTING_01_LOOT_NAME","Szabrowanie lokalne"
"#EVENT_LOOTING_01_LOOT_DESC","Jeden z kolonistów schodzi w dół. Rzeczywiście głęboko w dole stoi zaklinowany samochód terenowy. Teren jest bardzo niebezpieczny, a spadające skały złowieszczo uderzają o karoserię. Przez zacięte drzwi, w akompaniamencie wielu niewybrednych epitetów, łupy udaje się wyciągnąć."
"#EVENT_LOOTING_01_INJURY_NAME","Szabrowanie lokalne"
"#EVENT_LOOTING_01_INJURY_DESC","Jedna osoba schodzi na dół. Samochód terenowy jest zaklinowany między dwoma skałami. Teren jest bardzo niebezpieczny, ale poszukiwacz wrażeń brnie dalej i udaje mu się wyważyć drzwi pasażera. W tym momencie jedna ze skał pęka, samochód się przechyla i spada w dół, raniąc wspinacza. Łupy zniknęły, ale przynajmniej nikt nie zginął."
"#EVENT_LOOTING_01_BOTH_NAME","Szabrowanie lokalne"
"#EVENT_LOOTING_01_BOTH_DESC","Jeden śmiałek schodzi w dół i zauważa samochód terenowy, który utknął na skale. Jakiś przedmiot na tylnym siedzeniu przykuwa jego uwagę. Szybko chwyta go przez wybita szybę, ale potrącony samochód kiwa się i spada w przepaść. Śmiałek wychodzi na górę z niezłymi łupami."
"#EVENT_LOOTING_01_STAY_NAME","Szabrowanie lokalne"
"#EVENT_LOOTING_01_STAY_DESC","Uważasz, że bez sprzętu i umiejętności nie ma się co pchać we wspinaczkę. Poza tym może się okazać, że w samochodzie nic nie ma. Odmawiasz, a koloniści są rozczarowani twoją decyzją."
"#EVENT_DUMPSTER_01_NOTIFICATION_HEADER","Koloniści chcą porozmawiać"
"#EVENT_DUMPSTER_01_NOTIFICATION_DESC","Chodzi o coś na wysypisku"
"#EVENT_DUMPSTER_01_NAME","Śmieciowe nurkowanie"
"#EVENT_DUMPSTER_01_DESC","Podchodzi do ciebie para podekscytowanych kolonistów. Twierdzą, że niedaleko znaleźli stare wysypisko śmieci. Śmierdzi tam przeokrutnie, ale właśnie smród mógł odstraszyć innych poszukiwaczy. Warto wysłać tam kilka osób, bo mogą tam być cenne towary, jednak wyprawa może się okazać niebezpieczna i trzeba wziąć trochę <mark>Odzieży</mark> i dodatkowych <mark>Narzędzi</mark>."
"#EVENT_DUMPSTER_GO_KITTED","Pozwól im zabrać sprzęt"
"#EVENT_DUMPSTER_GO_BARE","Pozwól im iść"
"#EVENT_DUMPSTER_STAY","Odmów"
"#EVENT_DUMPSTER_01_SUCCESS_DESC","Czujesz ich, zanim się jeszcze pojawią. Sterta śmieci przypominająca człowieka zbliża się do <mark>Bramy</mark> i krzyczy, że to były doskonałe poszukiwania! Wysypiska rzeczywiście nikt nie przeczesał wcześniej, a znalezione łupy okazały się warte zachodu. Trzeba je tylko dobrze wymyć."
"#EVENT_DUMPSTER_01_PARTIAL_DESC","Dwóch kolonistów wraca. Śmierdzą niewyobrażalnie, a grupa napotkała kilka problemów na trasie i jeden z uczestników zachorował. Nie wrócili z pustymi rękami, ale łupy szału nie robią."
"#EVENT_DUMPSTER_01_FAILURE_DESC","Coś poszło nie tak. Ludzie są bladzi i strasznie kaszlą. Nie mają żadnych łupów i ledwie stoją na nogach. Natychmiast musi zbadać ich lekarz."
"#EVENT_DUMPSTER_01_DECLINE_DESC","Kusi cię, aby pozwolić im zbadać wysypisko, ale nie możesz ryzykować ich zdrowiem i życiem. Poza tym mogą nic nie znaleźć. Zgadzają się z tobą niechętnie."
"#EVENT_CRATE_01_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś krzyczy"
"#EVENT_CRATE_01_NOTIFICATION_DESC","Sprawdź, co się dzieje"
"#EVENT_CRATE_01_NAME","Tajemnicze skrzynie"
"#EVENT_CRATE_01_DESC","Zdenerwowany kolonista drepcze w kółko i krzyczy, przyglądając się z zaniepokojeniem <mark>Składowi</mark> żywności. „Na 100% zostawiłem to tutaj”, mówi wskazując miejsce. Twierdzi, że postawił tam skrzynię z <mark>Żywnością</mark> i poszedł się napić. Gdy wrócił, skrzyni już nie było."
"#EVENT_CRATE_01_SOMEONE","Powiedz, że ktoś przeniósł skrzynię do magazynu"
"#EVENT_CRATE_01_SEARCH","Znajdź skrzynię"
"#EVENT_CRATE_01_ACCUSE","Oskarż go o zgubienie cennych towarów"
"#EVENT_CRATE_01_SOMEONE_DESC","Mówisz, że pewnie „ktoś zauważył skrzynię i odstawił ją do magazynu. Nie przejmuj się i wracaj do pracy”. Widać ulgę na jego twarzy i po chwili się uspokaja."
"#EVENT_CRATE_01_SEARCH_DESC","Odciągasz kilku kolonistów od pracy i prosisz o poszukanie zaginionej skrzyni. Podczas zdawałoby się bezsensownych poszukiwań, jeden z nich nagle krzyczy i woła wszystkich do małego zagajnika. Leży tam skrzynia z wyjedzoną żywnością, a wokół widać ślady kopyt. Część żywności nadal nadaje się do zjedzenia, więc zabieracie ją."
"#EVENT_CRATE_01_ACCUSE_DESC","„Ukradłeś ją lub zgubiłeś. Więc jesteś złodziejem albo idiotą. To nie może się więcej powtórzyć”. Przysłuchujący się koloniści popierają twoje zachowanie."
"#EVENT_GLOW_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonistka zachowuje się dziwnie"
"#EVENT_GLOW_01_NOTIFICATION_DESC","Sprawdź, co się dzieje"
"#EVENT_GLOW_01_NAME","Zdrowy blask"
"#EVENT_GLOW_01_DESC","Jedna z kolonistek nie jest w stanie wykonywać najprostszych czynności; ledwie nawet chodzi. Pytasz jej, czy jest chora. Odpowiada, że nic jej nie jest, tylko leczy się błyszczącą wodą leczniczą z potoku. Wydaje ci się, że jej zęby błyszczą na zielono, kiedy rozmawia z tobą."
"#EVENT_GLOW_01_MEDIC","Wysyłasz ją natychmiast do lekarza"
"#EVENT_GLOW_01_CHECK","Sprawdź tę wodę leczniczą"
"#EVENT_GLOW_01_MEDIC_DESC","Twierdzi, że absolutnie nic jej nie jest i natychmiast zaczyna się zwijać z bólu. Jak na dłoni widać, że to zatrucie promieniowaniem i jak najszybciej musi się nią zająć lekarz."
"#EVENT_GLOW_01_CHECK_DESC","Prowadzi cię do strumienia. Woda wygląda normalnie i wydaje się zdatna do picia. Kawałek wyżej zauważasz niewielki pojemnik zakopany w piasku. Jego wyciekająca zawartość oczyściła wodę z zarazków, ale i napromieniowała ją. Kobieta jest przerażona odkryciem i obiecuje, że nie tknie już tej wody."
"#EVENT_MERCS_01_NOTIFICATION_HEADER","Podejrzana grupa przy bramie"
"#EVENT_MERCS_01_NOTIFICATION_DESC","Chcą zobaczyć się z przywódcą"
"#EVENT_MERCS_01_NAME","Najemnicy"
"#EVENT_MERCS_01_DESC","Opancerzona ciężarówka zatrzymuje się przed bramą i wyskakuje z niej kilka uzbrojonych osób. Po ruchach widać, że to wojskowi, ale odzież mają dość osobliwą i pokrytą różnymi trofeami. Ich lider zwraca się do ciebie: „Polujemy na bandytów i poprosimy cię o przekazanie części swojego dobytku”. Zanim zdążysz odpowiedzieć, ten kontynuuje: „W sumie to nie prosimy, tylko ŻĄDAMY. Narażamy dla was życie, więc coś nam się od was należy”."
"#EVENT_MERCS_01_SUPPLIES","Daj zapasy"
"#EVENT_MERCS_01_SCRAPS","Daj im coś"
"#EVENT_MERCS_01_REFUSE","Odmów, wyjaśniając, że nie masz na tyle, aby się dzielić"
"#EVENT_MERCS_01_THREAT","Odmówi, odpowiadając, że nie tolerujesz gróźb"
"#EVENT_MERCS_01_RESULT1_DESC","Karzesz kilku kolonistom dać najemnikom to, czego potrzebują. „Widać, że jesteście rozsądnymi ludźmi. Nie musicie się nas obawiać, o ile tylko nie będziecie podskakiwać”. Grupa wraca do ciężarówki i znika za horyzontem."
"#EVENT_MERCS_01_RESULT2_DESC","„Nie tego żądałem!”, krzyczy szef grupy. Przekazałeś za mało zasobów. „Jeśli komukolwiek z mojego zespołu coś się stanie, zrównamy was z ziemią!”. Najemnicy bezpardonowo zgarniają skrzynie i odjeżdżają."
"#EVENT_MERCS_01_RESULT3_DESC","„Nie wierzę ci. Może wejdziemy i sami sprawdzimy”, mówi szef grupy, wskazując swoim ludziom na magazyny. Koloniści odpychają najemników, jednak zaczyna się przepychanka i kilku odnosi obrażenia. „To nie jest warte naszego czasu. Zbieramy się!”, w końcu wykrzykuje szef. Grupa pakuje się do ciężarówki i znikają. Oddychasz z ulgą."
"#EVENT_MERCS_01_DECLINE_DESC","„Zadzierasz nosa, widzę. My nadstawiamy za was karku, a wy nawet tak nie chcecie się nam odwdzięczyć? I jeszcze do tego nas obrażacie?!”. Szef kiwa głową w stronę najemników, którzy strzelają do najbliższych kolonistów. Najemnicy w pośpiechu znikają."
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_NOTIFICATION_HEADER","Poruszenie przy bramie"
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_NOTIFICATION_DESC","Impreza...?"
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_NAME","Imprezokalipsa"
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_DESC","Głosy osób, które nigdy nie powinny śpiewać, mieszają się z koszmarnymi dźwiękami zrobionych na poczekaniu bębnów i rogów. Podchodzi do ciebie kilka osób w kolorowych szatach. „Stary, koniec świata nadszedł! Po co się jeszcze męczyć, skoro można odejść ze stylem! Mamy żarcie i inne towary. Wpuść nas i dołączcie wszyscy do imprezy!”. Otwierają kilka skrzyń z jedzeniem i widać, że chcą się nim podzielić."
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_JOIN","Wpuść ich i pozwól kolonistom dołączyć do imprezy"
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_WARY","Wpuść ich, ale każ twoim ludziom trzymać się od nich z dala"
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_DECLINE","Nie wpuszczaj ich"
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_JOIN_DESC","„No i pięknie! Będzie impreza warta końca świata!”. Grupa wyciąga kilka skrzyń <mark>żywności</mark> i po chwili zawahania cała kolonia dołącza do balangi. Po zakończeniu imprezy okazuje się, że kilku kolonistów zachorowało. Jakieś potrawy musiały być popsute i kilka osób ciężko to odchoruje."
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_WARY_DESC","„Mieliśmy się zabawić razem jak jedna wielka rodzina, która niedługo umrze!”. Twoja decyzja zdecydowanie poirytowała społeczność i cześć z nich z przekory dołącza do imprezy. W końcu balanga się kończy i imprezowicze znikają. Jednak niektórzy koloniści rozchorowali się i musi ich zbadać lekarz. Jedzenie jest zepsute i trzeba je wyrzucić."
"#EVENT_PARTYCALYPSE_01_DECLINE_DESC","Twoja decyzja rozczarowała imprezowiczów i kolonistów. „Czyli mówisz, że będziesz odbudowywać świat, który i tak się stoczy na dno?”. Imprezowicze odchodzą ze śpiewem na ustach, ale melodia jest jakby mniej wesoła."
"#EVENT_UNEVEN_01_NOTIFICATION_HEADER","Poruszenie w obozie"
"#EVENT_UNEVEN_01_NOTIFICATION_DESC","Ktoś krzyczy w namiocie"
"#EVENT_UNEVEN_01_NAME","Niepewny grunt"
"#EVENT_UNEVEN_01_DESC","Słyszysz zduszone krzyki dobiegające z jednego z <mark>Namiotów</mark>. W środku zamiast kolonisty znajdujesz wielką dziurę w ziemi. Namiot prawdopodobnie stał na studzience kanalizacyjnej, która w końcu się zawaliła, a nieszczęśnik wpadł do środka. Trzeba zrobić drabinę i wyciągnąć go ostrożnie."
"#EVENT_UNEVEN_01_LADDER","Zbuduj drabinę"
"#EVENT_UNEVEN_01_CLIMB","Powiedz koloniście, aby sam wyszedł"
"#EVENT_UNEVEN_01_LADDER_DESC","Każesz jednemu z ludzi przynieść kilka <mark>desek</mark> i wspólnie zbijacie drabinę, którą opuszczacie do studzienki. Ofiara wychodzi i okazuje się, że nic się jej nie stało. Zasypujecie i zabezpieczacie dziurę, aby uniknąć takich niespodzianek w przyszłości."
"#EVENT_UNEVEN_01_CLIMB1_DESC","Kolonista w studzience jest zaskoczony twoim brakiem współczucia, ale powoli zaczyna wychodzić. Z kilkoma nieparlamentarnymi słowami na ustach wygrzebuje się ze studzienki i wydaje się, że nic mu nie jest. Zasypujecie i zabezpieczacie dziurę, aby uniknąć takich niespodzianek w przyszłości."
"#EVENT_UNEVEN_01_CLIMB2_DESC","Kolonista patrzy na ciebie z przerażeniem, ale zaczyna się wspinać. Nagle jednak korzeń, którego się chwycił, łamie się. Ratując się przed upadkiem, kolonista w ostatniej chwili łapie się wystającego kamienia, ale paskudnie rozcina sobie dłoń. Walcząc z bólem, ranny wychodzi ze studzienki. Zasypujecie i zabezpieczacie dziurę, aby uniknąć takich niespodzianek w przyszłości."
"#EVENT_WAGON_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonista coś znalazł"
"#EVENT_WAGON_01_NOTIFICATION_DESC","Tajemniczy wóz"
"#EVENT_WAGON_01_NAME","Porzucona własność"
"#EVENT_WAGON_01_DESC","Podbiegają do ciebie koloniści i opowiadają o opuszczonym wozie, stojącym niedaleko obozu. Wóz jest zabezpieczony plandeką, więc nie wiadomo, co jest w środku. Wokół niego pełno jest śladów i ciężko powiedzieć, dokąd one prowadzą. Chcą przeszukać wóz, licząc, że znajdą w nim coś wartościowego."
"#EVENT_WAGON_GO_ARMED","Przeszukajcie wóz, ale weźcie ze sobą broń"
"#EVENT_WAGON_GO_PEACEFULLY","Przeszukajcie wóz"
"#EVENT_WAGON_STAY","To zbyt niebezpieczne"
"#EVENT_WAGON_01_SUCCESS_DESC","Niewielka grupa kolonistów idzie sprawdzić wóz. Po krótkim czasie wracają, ciągnąc wóz za sobą. W środku jest mnóstwo zapasów i dwa trupy. Widać, że wycieńczająca choroba uniemożliwiła tym biedakom im dalszą podróż."
"#EVENT_WAGON_01_PARTIAL_DESC","Grupka kolonistów idzie sprawdzić wóz. Po dłuższym czasie wracają. Okazuje się, że w wozie było tylko trochę zapasów, ale większym problemem jest to, że wóz jechał przez tereny radioaktywne i kilka osób już wykazuje oznaki choroby popromiennej."
"#EVENT_WAGON_01_FAILURE_DESC","Gdy grupa znika ci z oczu, słyszysz strzały. Ludzie w końcu wracają – widać, że niektórzy są ranni. Właściciele wozu spali w środku, a gdy obudziła ich zgraja uzbrojonych ludzi, zaczęła się strzelanina. Obcy zginęli, a ty musisz się zająć swoimi rannymi ludźmi."
"#EVENT_WAGON_01_DECLINE_DESC","Niepokoi cię ta sytuacja. Wszystko jest zbyt piękne – czujesz podstęp. Nie zgadzasz się na ich prośbę. Odmowa nie podoba się kolonistom, ale zanim ktokolwiek z nich odważy się ponownie podejść do wozu, okazuje się, że już go dawno nie ma."
"#EVENT_PARASITE_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonista zachowuje się agresywnie"
"#EVENT_PARASITE_01_NOTIFICATION_DESC","Trzeba się tym zająć"
"#EVENT_PARASITE_01_NAME","Niechciany gość"
"#EVENT_PARASITE_01_DESC","Obserwujesz jednego z kolonistów, który ostatnio zachowuje się podejrzanie: krzyczy na innych i jest ciągle podenerwowany. Pytasz go o jego zachowanie. Odpowiada, że to z głodu – dostaje za mało jedzenia. Odpowiedź brzmi dziwnie, zwłaszcza, że ta osoba dostaje dokładnie tyle samo co wszyscy."
"#EVENT_PARASITE_01_MEDIC","Każ mu iść do Lekarza."
"#EVENT_PARASITE_01_CHECK","Sprawdź jego żywność"
"#EVENT_PARASITE_01_MEDIC_DESC","Nie podoba mu się wizyta u lekarza, ale w końcu się zgadza. Okazuje się, że zaraził się pasożytami, które od dłuższego czasu żerują w jego wnętrznościach."
"#EVENT_PARASITE_01_CHECK_DESC","Dość niechętnie prowadzi cię do swojego domu. Przeglądasz jego pożywienie i dokładnie je sprawdzasz. Zauważasz larwy pasożytów. Nic dziwnego, że czuje on ciągły głód, skoro jest zarażony pasożytem przewodu pokarmowego."
"#EVENT_FEUD_NOTIFICATION_HEADER","Zażarta kłótnia"
"#EVENT_FEUD_NOTIFICATION_DESC","Lepiej sprawdź, co się dzieje"
"#EVENT_FEUD_01_NAME","Scysja rodzinna"
"#EVENT_FEUD_01_DESC","Podczas pracy nagle słyszysz gniewne krzyki przed bramą. Rzucasz wszystko i pędzisz tam. Para przy bramie kłóci się zażarcie. Jeden z nich mówi, że ma już wszystkiego dosyć i chce się zjednoczyć z naturą, tak jak mówi jego religia. Jego chłopak błaga go, aby został i nie robił głupstw, które mogą się bardzo źle skończyć."
"#EVENT_FEUD_01_FORBID","Nie może odejść"
"#EVENT_FEUD_01_SUPPORT","Każdy ma prawo wyboru"
"#EVENT_FEUD_01_IGNORE","Nie mieszam się"
"#EVENT_FEUD_01_RESULT1_DESC","Mówisz mu, że odejście z kolonii oznacza nie tylko pewną śmierć, ale tym samym naraża wszystkie pozostałe osoby na niebezpieczeństwo. Utrata nawet jednego członka społeczności może mieć bardzo przykre konsekwencje dla wszystkich. Mężczyzna przez chwilę się waha, ale po jednak wraca do kolonii."
"#EVENT_FEUD_01_RESULT2_DESC","Mówisz mu, że w tej społeczności każdy ma prawo wyboru, nawet jeśli nie jest to najrozsądniejszy wybór. Mężczyzna przy bramie spogląda na swojego partnera, odwraca się i odchodzi. Partner pada na kolana i zalewa się łzami."
"#EVENT_FEUD_01_RESULT3_DESC","Zdecydowanie muszą to wyjaśnić między sobą. Jeden z nich prosi drugiego, aby nie odchodził; jest coraz bardziej zdesperowany, aż nagle ton jego głosu się zmienia i prosi o to, aby mógł iść z nim. Widać, że zaskoczyło to jego partnera. Nie wie, co odpowiedzieć, ale po chwili odwraca się i przytula partnera. Zostawisz ich samych."
"#EVENT_HUMAN_TRIALS_01_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi do ciebie naukowiec"
"#EVENT_HUMAN_TRIALS_01_NOTIFICATION_DESC","Ofiary mogą być wymagane"
"#EVENT_HUMAN_TRIALS_01_NAME","Testy na ludziach"
"#EVENT_HUMAN_TRIALS_01_DESC","Jedna z badaczek opowiada o swojej pracy nad nową szczepionką, która może powstrzymać zmutowane wirusy popromienne. Jej zespół przeprowadził już wszystkie możliwe testy i teraz muszą sprawdzić skuteczność leku na ludziach. Problem jest taki, że nie udało im się znaleźć żadnej zdrowej myszy ani innego zwierzęcia i będą to pierwsze testy na organizmach żywych."
"#EVENT_HUMAN_TRIALS_01_AGREE","Pozwól przeprowadzić test"
"#EVENT_HUMAN_TRIALS_01_REFUSE","Odmów jej"
"#EVENT_HUMAN_TRIALS_01_RESULT1_DESC","Mówisz, że może zacząć testy na ludziach. Wybiera ona trzy osoby i podaje im szczepionkę. Każda z osób dostaje inną wersję leku. Dwoje z nich wygląda dobrze i odczuwają pozytywne skutki zwiększonej odporności. Trzecia osoba zaczyna bardzo poważnie chorować. Według naukowców testy zakończyły się zaskakującym sukcesem."
"#EVENT_HUMAN_TRIALS_01_RESULT2_DESC","Nie ma szans na takie testy na ludziach, zanim nie uda się przeprowadzić testów na zwierzętach. Widać, że jest rozczarowana twoją reakcją, ale mówi, że się podporządkuje twojej decyzji. Jednak przez długi czas nie udaje się znaleźć odpowiednich próbek zwierzęcych i lekarstwo nie zostaje stworzone."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR1","Szukamy tylko schronienia, więc otwórzcie bramę i nie twórzcie problemów."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR2","Musicie nas wpuścić – nie mamy gdzie się podziać. Chcecie żebyśmy tu umarli?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR3","Straciliśmy już wielu bliskich. Okażcie litość, a zrobimy dla was wszystko!"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR4","Możemy wam pomóc, tylko nas wpuśćcie. Na północy ponoć kolonie już się łączą. Potrzebna jest nam każda pomoc."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR5","Nie damy rady już dalej iść. Ten świat to piekło. Widzieliśmy całe obozy wymordowane przez jakieś potwory."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR6","Ledwie już chodzę. Błagam, wpuśćcie nas. Widzicie, że poczciwi z nas ludzie. Okażcie trochę zrozumienia."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR7","Tracicie tylko czas. Podobno na połowie kontynentu już szaleje burza. To tylko kwestia czasu aż dotrze i tutaj."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR8","Macie te swoje „obozy”, „schrony” i „pracę”. Jesteście zbyt wygodniccy, żeby spać pod drzewem, co? W sumie to nie jest za wygodne."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR9","Odwaliliście tu kawał dobrej roboty! Niewielu grupom udaje się wytrzymać razem. Ale u was wygląda na to, że się to sprawdza. Może macie nawet szanse przetrwać."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR10","Całymi miesiącami szliśmy, aby tu dotrzeć. Co tydzień skóra schodziła mi ze stóp, ale cieszę się, że było warto."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR11","Miesiącami błądziliśmy w głuszy... Zaczęło mi się nawet wydawać, że nikt poza nami nie przetrwał, że wszędzie są tylko potwory."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR12","Macie tam jakichś muzyków? Od wieków nie słyszałem żadnej piosenki."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR13","Wpuścicie nas? Nie zrobimy wam krzywdy. Nie obawiajcie się."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR14","Słyszeliście, że na południu znów produkują napoje gazowane?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR15","Mój syn zmarł. Musiałem go sam pogrzebać. Wykopałem głęboki grób i w sumie to się ciesze, że nie umierał z bólu od promieniowania."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR16","Słyszeliście, kto spowodował katastrofę? Dentyści! Dentyści i kwiaciarze. Mówię, jak jest."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR17","Żywność skończyła nam się kilka miesięcy temu. Już myślałem, że to koniec, ale znikąd pojawili się ci ludzie – dali nam mięso i odeszli bez słowa."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR18","Przyszliśmy z pobliskiej farmy. Mieliśmy tam wszystko, co potrzeba, ale zjawiły się dziki, a my nie mieliśmy broni."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR19","Bandyci to zakała tego świata. Rzucili się na nas, a teraz nie mogę się pozbyć zakrzepłej krwi. Macie na to jakieś domowe sposoby?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR20","Tego się tu nie spodziewałem. To prawie jak znak. Może to właśnie tutaj mieliśmy dotrzeć... Może tego chciała Wielka Katastrofa."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR21","Otwierać bramę, bo ją rozwalę! Myślicie, że tego nie zrobię? Macie rację. No to jak, otworzycie?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR22","Coraz więcej obozów się pojawia wszędzie. Niedługo powstaną miasta. Widać, że jedna apokalipsa nie zmiecie ludzkości!"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR23","Nie uwierzycie, przez jaką burzę śnieżną się przedzieraliśmy. Straciliśmy w niej połowę grupy. Nawet nie było ich jak pochować."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR24","Niektórzy mówią, że apokalipsa to nie był przypadek – tylko że to Ziemia chciała się pozbyć wirusa ludzkości. Według nich nie ma sensu dalej żyć."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR25","Ludzie skupiają się na naprawie samochodów, ale trzeba naprawiać pociągi. Gdyby udało się jakiś uruchomić, to by zmieniło wszystko."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR26","Jakim cudem to zbudowaliście? Macie tu wszystko! Ile osób zabiliście, żeby to osiągnąć? W sumie to wolę nie wiedzieć."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR27","Wiecie, co jest zabawne? Że wszyscy mówią o apokalipsie, a rośliny wegetują, zwierzęta żyją sobie w najlepsze, tylko ludzie mają problem."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR28","Jakiś typ na wybrzeżu ogłosił się „królem pustkowi i władcą nowej ery”."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR29","Podobno za morzem wszystko wygląda inaczej. Ludzie mówią, że tam to nawet kina już działają. Sztuka zawsze znajdzie sposób."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR30","Nasza społeczność nas wygnała, bo nie chcieliśmy się podporządkować. Prędzej zdechnę niż będę żyć jak zwierzę. W końcu i tak wszyscy kiedyś umrzemy."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR31","Ludzie bywają niesamowici. Spotkaliśmy grupę, która zbudowała osiedle na drzewach. Trochę to niewygodne, ale jakie bezpieczne."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR32","Wiem, że rząd nadal działa, a politycy tylko czekają, aż pozbędziemy się mącicieli i wtedy oni wrócą do władzy."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR33","Zwierzęta są coraz większe i silniejsze. Niedawno w lesie widzieliśmy wilka wielkiego jak koń."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR34","Zna ktoś jakiś dowcip? Nie uwierzycie, jak pozytywny wpływ na człowieka ma chwila szczerego śmiechu."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR35","Szkoda, że nie jestem rolnikiem. Ludzie teraz traktują ich jak świętych."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR36","Gratuluję stworzenia tego obozu. Musimy chronić, co nam zostało, a wiele ziem jest już nie do odratowania. Ciekawe, ile się jeszcze do czegoś nadaje..."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR37","Wpuścicie nas? Nie wiem, gdzie indziej możemy pójść ani co ze sobą zrobić. Nie jestem przywódcą. Zająłem się tymi ludźmi po tym, jak nas zaatakowano."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR38","Dobrze, że ludzie trzymają się razem. W całym kraju tworzą się takie zgrupowania."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR39","Ktoś mówił, że widział jelenie w strefie promieniowania. Co za bzdura."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR40","Wpuście nas i nie pożałujecie. Bardzo chcemy pracować. Wszystko jest lepsze niż tułaczka po tych pustkowiach."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR41","W takich miejscach czuje, że warto jeszcze mieć nadzieję. Wielu z nas uznaje, ze katastrofy to gniew boży, ale kiedyś będziemy ja postrzegać jako normalne zjawiska pogodowe."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR42","Idąc tutaj, zgubiliśmy się w lesie, a drzewa rosły tak gęsto, że baliśmy się, że nikt nawet nie znajdzie naszych ciał."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR43","Pozwolicie nam tu zamieszkać? Doświadczyliśmy już wszystkiego od bandytów do katastrof i jesteśmy po prostu zmęczeni. Nie sprawimy wam żadnych problemów."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR44","Słyszałem, że niektórzy totalnie zdziczeli – mieszkają w lasach jak zwierzęta i polują gołymi rękami."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR45","Chcę wierzyć, że takie miejsca przetrwają, że ludzie będą tworzyć grupy... Ale jakoś z trudem mi to przychodzi po tym, co nas doświadczyło... Sam już nie wiem."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR46","Jak na mnie, to wybije nas promieniowanie. Wszystko da się przeżyć, ale nie to dziadostwo."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR47","Podobno są gdzieś miejsca na świecie, które nie są tak zdewastowane. Myślisz, że ludzie z tamtych stron nam jakoś pomogą? Czy tylko będą się przyglądać?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR48","Wydaje mi się, że bandytów jest coraz mniej, a z przyrodą można walczyć tylko w grupie."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR49","To takie smutne, że są już dzieci, które nie pamiętają, jak to było wcześniej. Znają tylko ten parszywy świat, jaki mamy teraz."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR50","Wpuścicie nasz? Nie mam siły już mówić o tym, co przeżyliśmy. Dotarliśmy tu. Żyjemy. Jesteśmy bezpieczni. Tyle."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR51","Jest strasznie niebezpiecznie, straciliśmy naszego przywódcę i jeszcze dwójkę innych ludzi. Musicie nas wpuścić!"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR52","W żadnej innej kolonii nas nie przyjęli. Jeśli nam nie pomożecie, to zginiemy!"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR53","Mam wrażenie, że już od lat uciekamy przed bandytami, chorobami i meteorytami."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR54","Ktoś mi mówił, że w górach żyje yeti. Może nawet cała grupa yeti!"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR55","Wszyscy się zastanawiają, czemu po tak długim czasie nie pojawił się żaden rząd. Krążą plotki, że to część większego planu."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR56","Fajnie się tu urządziliście, ale to i tak nie ma sensu, bo gatunek ludzki już upadł i zmutuje w coś zupełnie nowego."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR57","Mam wrażenie, że staramy się tylko odwlekać nieuniknione. Musimy zbudować okręty i przepłynąć morze – nie wierzę, że cały świat tak wygląda."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR58","W końcu odkryłem prawdę: cała apokalipsa została zaplanowana. Inne kraje nam zazdrościły, więc chcieli się nas pozbyć, ale nie do końca im się udało."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR59","Uciekamy od promieniowania, ale powinniśmy raczej je przyjmować. Jasne, że większość wtedy zginie, ale najsilniejsi przeżyją i ewoluują."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR60","Mój ojciec widział kiedyś latającą fortecę w chmurach. Podobno w takich fortecach mieszkają elity – sprawcy naszej apokalipsy."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR61","To sąd boży – jestem pewny. Ale jakie straszne czyny popełniliśmy, że zwykły potop już nie wystarczy i musimy tak cierpieć."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR62","Poczekajcie jeszcze i ich ujrzycie. Już nadchodzą. Przyjdą ze wschodem słońca – Rycerze Świtu, którzy w końcu oczyszczą te ziemie."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR63","Nie porzucajcie jeszcze nadziei. Zmierzają już do was transporty z żywnością dla wszystkich; mają też technologie, które zmienią ten świat w raj."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR64","Pamiętacie, jak kiedyś wierzyliśmy, że koniec świata może nadejść w każdej chwili? I co mamy teraz? Początek nowej cywilizacji!"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR65","Naprawdę tu razem żyjecie? To niesamowite. Tyle czasu już uciekamy przed wszystkimi i byliśmy przekonani, że nikt przyzwoity już nie przeżył."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR66","Stworzenie tej kolonii musiało być bardzo trudne. Ale wszystko, co wspaniałe wymaga ciężkiej pracy."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR67","Nie tego się tu spodziewaliśmy. Co chcecie stworzyć? Osadę? Miasto? Może wam się udać szybciej niż myślicie."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR68","Robicie tu bardzo ważną rzecz i staracie się zmienić świat na lepsze. Podziwiam was."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR69","Widzę, że bardzo się staracie stworzyć tu prawdziwą społeczność. Nie boicie się, że kiedyś zostanie wam to odebrane?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR70","Od wielu miesięcy podróżuję, ale czegoś takiego jak tu to jeszcze nie widziałem. Zdajecie sobie sprawę z tego, jaki skarb tu macie?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR71","Taka kolonia to jak bajka. Coś mi tu nie pasuje... Ale OK, w dzisiejszych czasach zasady się zmieniły."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR72","Nie wierzę, że to sprawka rządu. Nikt nie mógłby być atak bezwzględny, ale możliwe, że ktoś jest tak głupi. Ktoś mógł popełnić błąd, którego się już nie dało naprawić."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR73","Nie dziwi was to, że rząd ot tak sobie zniknął...? Jakby mieli jakiś plan awaryjny na wypadek takich katastrof."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR74","Kiedyś byliśmy jednym narodem, ale teraz na ruinach przeszłości powstaje kilka oddzielnych społeczności. Tylko czekać, jak będą silniejsze i zaczną się zwalczać."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR75","Też staraliśmy się stworzyć podobną osadę, ale nie udało się – zabrakło nam zasobów i ludzie rzucili się sobie do gardeł. Jakim cudem u was to działa?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR76","Dobrze sobie radzicie, ale musicie mieć większe plany – najpierw stwórzcie miasto, a potem cały kraj, inaczej ktoś was uprzedzi."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR77","Śnieg w lasach na północy ponoć nie topnieje przez cały rok. Bez schronienia ludzie zamarzają na śmierć w ciągu godziny."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR78","To wszystko przez wojnę – wiem o tym, widziałem znaki. Jak się wybierzesz odpowiednio daleko, to też je zauważysz – pęknięcia ziemi i kratery w miejscach, gdzie kiedyś były miasta."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR79","Ciężko musi być utrzymać taki obóz w ryzach, ale warto to robić. Dzięki tobie ludzkość może przetrwać."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR80","Nasi przodkowie, kiedy tworzyli pierwsze społeczności wieki temu, nie mieli nawet tego, co wy macie tutaj. Nadal wierzę, że możemy odbudować świat."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR81","Nigdy nie udałoby mi się stworzyć tego, co wy macie tutaj. W nocy śpicie spokojnie i czujecie się bezpieczni czy też poczucie odpowiedzialności spędza wam sen z powiek?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR82","Zabawna historia – spotkaliśmy grupę, która oszabrowała bank. Gadali tylko o tym, żeby spalić banknoty i przetopić monety."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR83","Ten świat niszczy ludzi – napadła nas grupa bandytów, którzy nie mówili do siebie – tylko używali gestów. W ogóle nie usłyszeliśmy, jak się do nas zbliżali."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR84","A może warto przenieść się na wybrzeże? Kiedyś złapaliśmy tam rybę wielką jak krowa. Za cholerę nie wiem, co to był za gatunek."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR85","Fantastyczną macie tę kolonię. Gdy tu szłam, to wszędzie szalały pożary. Po pewnym czasie zostały tylko czarne zgliszcza."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR86","Wiecie, czego mi brakuje? Miodu. Nie ma już pszczół. Ciekawe, czy wszystkie zginęły czy się gdzieś poukrywały."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR87","Tylko niesamowici ludzie potrafią stworzyć taką społeczność, taki dom. Ten obóz powstał z potrzeby czy współczucia?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR88","Szkoda, że nie trafiłem do was wcześniej. Pogoda mnie nie przeraża, ale niebezpieczeństwa już tak. Nigdy nie wiadomo, co się czai za rogiem."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR89","Ludzie znów odnajdują wiarę, modlą się o przebaczenie, siłę i dary. A ty, o co się modlisz?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR90","Czujesz się zmęczony? Odechciewa ci się zmagać z codziennością? Nie wolałbyś się położyć i poczekać na śmierć?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR91","Kiedyś mieszkałam w takim obozie. To były przyjemne czasy. Przez chwilę było naprawdę dobrze, a potem pojawiła się polityka i musiałam znikać."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR92","Fajnie się tu urządziliście, ale czy to wystarczy? Nigdy nie poznaliśmy przyczyny apokalipsy, więc skąd wiadomo, że ona się nie powtórzy?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR93","Społeczności takie jak twoja gdzieniegdzie już się łączą. Wkrótce pojawią się grupy, narody i ani się nie obejrzymy jak zaczną się wojny."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR94","Czy u was religia jest istotna? Powinna być, bo grzeszne społeczności niechybnie upadną. Trzeba się modlić o wybaczenie."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR95","Ze śmieci i resztek stworzyliście TO?! Coś w końcu zaczyna się rodzić na zgliszczach tego świata."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR96","Nie ma szans, żeby cała technologia przestała istnieć po apokalipsie. Co się stało z samolotami, czołgami i wszystkim innym?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR97","Musisz mi uwierzyć! Na własne oczy widziałam! Samolot leciał po niebie, jak za dawnych czasów!"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR98","Idąc tu, spotkałam szaleńca. Zarzekał się, że widział ludzi, którzy obserwują go przez niewidzialne ściany."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR99","Nie macie tu żadnych filmów, nie? Może jakaś komedyjka? Strasznie brakuje mi Chaplina."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR100","Mówi się, że rząd nigdy nie upadł, że nigdy nie wyszli ze swoich schronów. No bo i po co mieliby wychodzić."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR101","Nie warto żyć nadzieją. Ale od momentu, kiedy zobaczyłem pierwsze dziecko urodzone po apokalipsie, czuję się znacznie lepiej."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR102","Ciekawe, czy nasz czas już nadszedł i zbliża się prawdziwy koniec? Podobno pojawiają się już gatunki, które są znacznie lepiej przystosowane do tego świata niż my."
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR103","W lesie widzieliśmy jakieś bardzo podejrzane obozowisko... Ciekawe, kto tam mieszka...?"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_FLAVOR104","Idąc tu, minęła nas karawana jakichś dziwaków. Śmiali się i cieszyli jak nienormalni. Mówili, że przez całe życie nie czuli się tak wolni jak teraz."
"#PERSON_EVENT_NEED_AGREE_NAME","Zgoda"
"#PERSON_EVENT_NEED_AGREE_DESC","Ludzie zgodzili się z twoją ostatnią decyzją"
"#PERSON_EVENT_NEED_TRIP_SUCCESS_NAME","Wyrusza za bramę"
"#PERSON_EVENT_NEED_TRIP_SUCCESS_DESC","Wyprawa za bramę okazała się pomyślna"
"#PERSON_EVENT_NEED_HUNT_NAME","Pomyślne łowy"
"#PERSON_EVENT_NEED_HUNT_DESC","Myśliwi wrócili z żywnością"
"#PERSON_EVENT_NEED_BANDITS1_NAME","Drobne problemy z bandytami"
"#PERSON_EVENT_NEED_BANDITS1_DESC","Problemy z bandytami"
"#PERSON_EVENT_NEED_BANDITS2_NAME","Spotkanie z bandytami"
"#PERSON_EVENT_NEED_BANDITS2_DESC","Poważne starcie z bandytami"
"#PERSON_EVENT_NEED_BANDITS3_NAME","Trudne spotkanie z bandytami"
"#PERSON_EVENT_NEED_BANDITS3_DESC","Niezwykle niebezpieczne starcie z bandytami"
"#PERSON_EVENT_NEED_INDECISION_NAME","Brak decyzji"
"#PERSON_EVENT_NEED_INDECISION_DESC","Nie zajmujesz stanowiska"
"#PERSON_EVENT_NEED_DISAGREE_NAME","Niezgoda"
"#PERSON_EVENT_NEED_DISAGREE_DESC","Niektórzy nie zgadzają się z twoją decyzją"
"#PERSON_EVENT_NEED_DECLINE_NAME","Odmowa"
"#PERSON_EVENT_NEED_DECLINE_DESC","Odmawiasz koloniście"
"#PERSON_EVENT_NEED_FEAST_NAME","Uczta!"
"#PERSON_EVENT_NEED_FEAST_DESC","Wieczorna uczta z napojami uszczęśliwiła kolonistów"
"#PERSON_EVENT_NEED_HOSTILITIES_NAME","Wrogowie"
"#PERSON_EVENT_NEED_HOSTILITIES_DESC","Ostatnie niebezpieczne sytuacje negatywnie odbiły się na ludziach"
"#PERSON_EVENT_NEED_LUCK_NAME","Szczęście"
"#PERSON_EVENT_NEED_LUCK_DESC","Ostatni szczęśliwy traf podbudował morale"
"#PERSON_EVENT_NEED_FALLOUT_NAME","Opad radioaktywny"
"#PERSON_EVENT_NEED_FALLOUT_DESC","Wszyscy boją się promieniowania"
"#PERSON_EVENT_NEED_PANDEMIC_NAME","Epidemia"
"#PERSON_EVENT_NEED_PANDEMIC_DESC","Strach przed infekcją obniża morale"
"#PERSON_EVENT_NEED_MAGSTORM_NAME","Burza magnetyczna"
"#PERSON_EVENT_NEED_MAGSTORM_DESC","Ludzie boją się ulewy i błyskawic"
"#PERSON_EVENT_NEED_METEORS_NAME","Deszcz meteorytów"
"#PERSON_EVENT_NEED_METEORS_DESC","Wszechobecne zniszczenia wywołują w ludziach strach"
"#TOPIC_INSPECT","Zbadaj"
"#TOPIC_INSPECT_TITLE","ZBADAJ"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_ROB","Obrabuj"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_THEIR_SUPPLIES","Ich zapasy"
"#POPUP_SURVIVOR_GROUP_SUPPLIES","Zapasy"
"#EVENT_MERCHANTBIG_01_NAME","Wielki biznes"
"#EVENT_MERCHANTBIG_01_DESC","Do bramy podjeżdża rozklekotana, przeładowana furgonetka. „Witajcie, dobrzy ludzie”, krzyczy kierowca. „Czy szanowne panie i wielmożni panowie skuszą się na mały handelek w ten piękny dzień?”."
"#EVENT_MERCHANTBIG_01_NOTIFICATION_HEADER","Wielki biznes"
"#EVENT_MERCHANTBIG_01_NOTIFICATION_DESC","Przed bramą stoi zapakowana po sufit furgonetka"
"#EVENT_MERCHANTBIG_02_NAME","Wielki biznes"
"#EVENT_MERCHANTBIG_02_DESC","Wielka furgonetka przepełniona towarami stoi przed bramą. Dość nieszablonowo ubrany mężczyzna krzyczy: „Ej, handlujeta coś czy nie?”."
"#EVENT_MERCHANTBIG_02_NOTIFICATION_HEADER","Wielki biznes"
"#EVENT_MERCHANTBIG_02_NOTIFICATION_DESC","Przed bramą stoi zapakowana po sufit furgonetka"
"#EVENT_MERCHANTBIG_03_NAME","Wielki biznes"
"#EVENT_MERCHANTBIG_03_DESC","Furgonetka z piskiem zatrzymuje się przed bramą. Widać, że to samochód handlarza, ale jest on podejrzanie pusty. „Mam dziś coś absolutnie specjalnego dla was – piękni państwo. Pohandlujemy?”."
"#EVENT_MERCHANTBIG_03_NOTIFICATION_HEADER","Wielki biznes"
"#EVENT_MERCHANTBIG_03_NOTIFICATION_DESC","Przed bramą stoi zapakowana po sufit furgonetka"
"#EVENT_MERCHANTBIG_RESULT_DECLINE_NAME","Wielki biznes"
"#EVENT_MERCHANTBIG_RESULT_DELINE_DESC","„No to do następnego razu, mili państwo!”. Handlarz pakuje się do furgonetki i odjeżdża w dal, grzechocząc."
"#EVENT_MERCHANTBIG_RESULT_NAME","Handel ukończony"
"#EVENT_MERCHANTBIG_RESULT_DESC","„Dziękuję Wam, za wspaniałą sposobność handlową. Z pewnością odwiedzę was ponownie”, krzyczy handlarz, pakując towary do furgonetki i odjeżdżając."
"#EVENT_MERCHANTBIG_04_NAME","Wędrowny kupiec"
"#EVENT_MERCHANTBIG_04_DESC","„Mam jeszcze to, ale to już wszystko, co mam. Bierzecie czy nie?”."
"#EVENT_DIGGING_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonista coś odkopał"
"#EVENT_DIGGING_01_NOTIFICATION_DESC","Wygląda na stertę zasobów"
"#EVENT_DIGGING_01_NAME","Wykopki"
"#EVENT_DIGGING_01_DESC","Słyszy się głośne „ding” z miejsca, gdzie pracują budowniczy. Jeden z kolonistów podczas budowy schronienia uderzył łopatą w zakopaną stertę zasobów. Bardzo chciałby wykorzystać niektóre z nich do ulepszenia swojego nowego domu, ale połowę daje kolonii."
"#EVENT_DIGGING_01_METAL","Weź metal"
"#EVENT_DIGGING_01_PLASTIC","Weź plastik"
"#EVENT_DIGGING_01_BOTH","Zażądaj metalu i plastiku"
"#EVENT_DIGGING_01_METAL_DESC","Łaskawie przyjmujesz Metal, a kolonista wraca do pracy nad skomplikowanym plastikowym systemem kanalizacyjnym w swoim namiocie."
"#EVENT_DIGGING_01_PLASTIC_DESC","Dziękujesz koloniście za Plastik; a on zaczyna wzmacniać swój namiot metalowymi elementami. Życzysz mu powodzenia."
"#EVENT_DIGGING_01_BOTH_DESC","„Cała kolonia potrzebuje tych materiałów bardziej niż jedna osoba”. To twoje słowa. Po małych negocjacjach kolonista oddaje ci metal i plastik. Innym ludziom nie podoba się taki obrót spraw, ale pewnie za dzień lub dwa o wszystkim zapomną."
"#EVENT_RESULT_MODIFY_HAPPINESS","Szczęście: {0}"
"#EVENT_APOTHECARYBIG_01_NAME","Biznes na lekach"
"#EVENT_DESPERATE_02_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś przy bramie"
"#EVENT_DESPERATE_02_NOTIFICATION_DESC","Mężczyzna prosi o ocalenie brata"
"#EVENT_DESPERATE_02_NAME","Braterska miłość"
"#EVENT_DESPERATE_02_DESC","Dwóch mężczyzn zbliża się do bramy. Jeden z nich kuleje i praktycznie ciągnie nogę za sobą. „Potrzebujemy <mark>lekarstw</mark>! Proszę. On nie przeżyje bez leków!”, krzyczy drugi. „Nadepnął na pułapkę. Nie sądziłem, że będzie z nim tak źle”."
"#EVENT_DESPERATE_02_SUCCESS_NAME","Braterska miłość"
"#EVENT_DESPERATE_02_SUCCESS_DESC","„Chwała wam. Już straciliśmy mamę i tatę, nie mogę stracić jeszcze brata”, odpowiada mężczyzna, biorąc leki. „Weźcie te <mark>Nasiona</mark>, są z naszego ogrodu”."
"#EVENT_DESPERATE_02_FAIL_NAME","Braterska miłość"
"#EVENT_DESPERATE_02_FAIL_DESC","„Nie ma w was żadnego współczucia ani grama serca”, krzyczy rozżalony mężczyzna. „Pochowałem rodziców, pochowam i brata, ale już nie będzie miał kto pochować mnie”. Mężczyźni odchodzą i po chwili znikają z oczu."
"#EVENT_DESPERATE_02_GIVE_HELP","Daj im leki"
"#EVENT_DESPERATE_02_REFUSE_HELP","Odmów pomocy"
"#EVENT_DESPERATE_03_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś przy bramie"
"#EVENT_DESPERATE_03_NOTIFICATION_DESC","Jak się tu dostała sama?"
"#EVENT_DESPERATE_03_NAME","Obawa matki"
"#EVENT_DESPERATE_03_DESC","W kierunku bramy maszeruje zmęczona kobieta niosąca plecak. „Macie tam jakieś <mark>lekarstwa</mark>?”, pyta jak w sklepie. „Mam czwórkę dzieci i chorują jak szalone. Mam rzeczy na wymianę”."
"#EVENT_DESPERATE_03_SUCCESS_NAME","Obawa matki"
"#EVENT_DESPERATE_03_SUCCESS_DESC","„Dziękuję, właśnie oszczędziliście mi wielu bezsennych nocy. Wybierzcie sobie, co chcecie”, mówi kobieta i otwiera swój plecak pełen <mark>Nasion</mark>."
"#EVENT_DESPERATE_03_FAIL_NAME","Obawa matki"
"#EVENT_DESPERATE_03_FAIL_DESC","„No cóż, chyba będę musiała użyć jakichś leków domowych. Sami pewnie też nie macie się czym leczyć”, mówi kobieta i natychmiast znika w lesie."
"#EVENT_DESPERATE_03_GIVE_HELP","Daj leki"
"#EVENT_DESPERATE_03_REFUSE_HELP","Odmów pomocy"
"#EVENT_DESPERATE_04_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś przy bramie"
"#EVENT_DESPERATE_04_NOTIFICATION_DESC","Interesujące indywiduum"
"#EVENT_DESPERATE_04_NAME","Skromna propozycja"
"#EVENT_DESPERATE_04_DESC","W stronę bramy zmierza kula ubrań, sieci i toreb, pod tym wszystkim jest też i człowiek. „Witaj! Macie może jakieś <mark>leki</mark> na handel? Mam tutaj kilka bardzo ciekawych rzeczy, które się wam spodobają!”"
"#EVENT_DESPERATE_04_SUCCESS_NAME","Skromna propozycja"
"#EVENT_DESPERATE_04_SUCCESS_DESC","„Dziękuję bardzo”, mówi mężczyzna, uśmiechając się szeroko. „A tu coś dla was. Ponoć smakują jak kurczak, ale ja uważam, że są znacznie lepsze!”, bełkocze, wręczając ci <mark>jaja owadów</mark>."
"#EVENT_DESPERATE_04_FAIL_NAME","Skromna propozycja"
"#EVENT_DESPERATE_04_FAIL_DESC","Mężczyzna wygląda na zaskoczonego. „Żartujesz! No cóż, ja nigdy... Chyba będę musiał znaleźć kogoś, kto docenia sens życia”, mówi, odwracając się i chybotliwym krokiem zmierza ku zachodowi słońca."
"#EVENT_DESPERATE_04_GIVE_HELP","Daj leki"
"#EVENT_DESPERATE_04_REFUSE_HELP","Odmów pomocy"
"#EVENT_DESPERATE_05_NOTIFICATION_HEADER","Dziwne odgłosy dochodzące z bramy"
"#EVENT_DESPERATE_05_NOTIFICATION_DESC","Chodzi o jakiś „unikalny przedmiot”"
"#EVENT_DESPERATE_05_NAME","Kawałek przeszłości"
"#EVENT_DESPERATE_05_DESC","Widzisz owiniętą w warstwy tkaniny, gumy i błota osobę, która stoi przy bramie. Marszczy skryte za okularami oczy, gdy się zbliżasz. „Potrzebujesz czegoś. Wymienimy się? Wiem, że to jest wyjątkowe”, mówi i zaczyna rozpakowywać tajemniczy przedmiot stojący na drewnianym wózku, odsłaniając nieskazitelnie wyglądający komputer chroniony płytami z ołowiu."
"#EVENT_DESPERATE_05_SUCCESS_NAME","Kawałek przeszłości"
"#EVENT_DESPERATE_05_SUCCESS_DESC","Potrzeba kilku kolonistów, żeby ściągnąć komputer. Tajemnicza osoba w rękawiczkach przyjmuje jedzenie i układa je na wózku. „Żegnaj, stary przyjacielu”, mówi i odwraca się, gdy komputer przenoszony jest do środka."
"#EVENT_DESPERATE_05_FAIL_NAME","Kawałek przeszłości"
"#EVENT_DESPERATE_05_FAIL_DESC","Ciężko jest odczytać emocje osoby skrytej za stanowiącymi ochronę warstwami. „Niech ci będzie. Twój błąd. Znajdziemy inny dom”, mówi i odchodzi, powoli ciągnąc za sobą wózek. Gumowy kombinezon skrzypi z każdym krokiem."
"#EVENT_DESPERATE_05_GIVE_HELP","Przyjmij komputer"
"#EVENT_DESPERATE_05_REFUSE_HELP","Odmów wymiany"
"#EVENT_DESPERATE_06_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś uderza w bramę"
"#EVENT_DESPERATE_06_NOTIFICATION_DESC","Niewielka rodzina potrzebuje pomocy"
"#EVENT_DESPERATE_06_NAME","Niespodziewany opiekun"
"#EVENT_DESPERATE_06_DESC","Mężczyzna i troje jego dzieci hałasują przy bramie. Gdy dostrzega, że się zbliżasz, natychmiast rzuca plecak na ziemię i zaczyna w nim grzebać. „Proszę, moje dzieci są głodne... Jeśli dasz nam trochę jedzenia, oddam ci w zamian...”, mówi, trzymając opasłe tomiszcze z napisem „Wykłady z fizyki” na okładce."
"#EVENT_DESPERATE_06_SUCCESS_NAME","Niespodziewany opiekun"
"#EVENT_DESPERATE_06_SUCCESS_DESC","Mężczyzna wręczając ci książkę, prawie ją upuszcza. „Dziękuję, bardzo dziękuję. Byłem zaledwie woźnym, ale jakoś tknęło mnie, że może okazać się ważna. Mam nadzieję, że dobrze ci się przysłuży”, mówi. Twarze dzieci rozjaśniają się, gdy obserwują, jak wkłada do plecaka świeże jedzenie."
"#EVENT_DESPERATE_06_FAIL_NAME","Niespodziewany opiekun"
"#EVENT_DESPERATE_06_FAIL_DESC","Mężczyzna przez dłuższą chwilę gapi się w książkę z niedowierzaniem. „A ja... myślałem, że będzie coś warta. Niosłem ją tak długo... na próżno?”. Odprowadzasz odchodzącą grupę wzrokiem i widzisz, że mężczyzna ciska książkę do błotnistej kałuży. Maź zalewa jej strony, doszczętnie niszcząc całą wiedzę, którą zawierała."
"#EVENT_DESPERATE_06_GIVE_HELP","Przyjmij książkę"
"#EVENT_DESPERATE_06_REFUSE_HELP","Odmów wymiany"
"#EVENT_HUNTING_05_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi do ciebie kobieta"
"#EVENT_HUNTING_05_NOTIFICATION_DESC","Ma jakiś pomysł"
"#EVENT_HUNTING_05_NAME","Nowe odkrycia"
"#EVENT_HUNTING_05_DESC","Jedna z kolonistek – łagodna kobieta, na którą wcześniej nie zwracałeś uwagi, podchodzi do ciebie. Mówi, że ma coś ważnego do sprawdzenia w lesie, ale nie potrafi wyjaśnić, o co jej chodzi – na pewno o grzyby i medycynę, ale jej wypowiedź jest nieskładna i trudno jej dobrać właściwe słowa."
"#HUNTING_05_GO","Pozwól jej iść"
"#HUNTING_05_STAY","Powiedz, żeby została"
"#EVENT_HUNTING_05_SUCCESS_NAME","Nowe odkrycia"
"#EVENT_HUNTING_05_SUCCESS_DESC","Pakuje się i wyrusza do lasu. Po dłuższym czasie wraca, niosąc szklane fiolki wypełnione dziwnie wyglądającymi grzybami. „Wiedziałam. Nowe mutacje. Doskonale!”, krzyczy. Wygląda na to, że choć nikt o tym nie wiedział, przez cały ten czas żył wśród was mykolog."
"#EVENT_HUNTING_05_PARTIAL_NAME","Nowe odkrycia"
"#EVENT_HUNTING_05_PARTIAL_DESC","Kobieta pakuje się i znika w lesie. Po pewnym czasie, który wydaje się być wiecznością, w końcu dostrzegasz, że wraca, powłócząc nogami. Za pasem ma zatknięte dziwne grzyby, ale wygląda na rozczarowaną. „To żadne lekarstwo. Są po prostu odporne. Na niewiele się zdadzą”, wyjaśnia. Wygląda na to, że ukrywała swoje talenty naukowe przed innymi i wyraźnie chce dalej je rozwijać."
"#EVENT_HUNTING_05_FAIL_NAME","Nowe odkrycia"
"#EVENT_HUNTING_05_FAIL_DESC","Pakuje się i wędruje do lasu. Wypatrujesz jej, aż nastaje noc, ale nie wraca. Nad ranem na jej poszukiwanie wyrusza grupa ratownicza i znajduje leżącą w pobliżu grzybów, wyraźnie chorą. Jakaś infekcja rozprzestrzeniła się wokół otwartej rany na jej dłoni."
"#EVENT_HUNTING_05_STAY_NAME","Nie możecie ryzykować"
"#EVENT_HUNTING_05_STAY_DESC","Mówisz jej, że nie możecie ryzykować wysłania jej w pojedynkę, zwłaszcza, że nie potrafi wyjaśnić, o co jej chodzi. Słowa więzną jej w gardle – parę razy wydaje się, że ma coś na końcu języka, lecz w końcu kiwa głową i zostawia cię w spokoju."
"#EVENT_HUNTING_06_NOTIFICATION_HEADER","Naukowiec w potrzebie"
"#EVENT_HUNTING_06_NOTIFICATION_DESC","Musi „przewietrzyć głowę”"
"#EVENT_HUNTING_06_NAME","Spokój ducha"
"#EVENT_HUNTING_06_DESC","Zbliża się do ciebie jedna z twoich najbardziej utalentowanych technicznie kolonistek. Po zmaganiach ze szczególnie trudnym problemem, przez czas, który wydaje się wiecznością, pragnie wyruszyć na wyprawę poza kolonię, aby oczyścić myśli. Co jednak niepokojące, to fakt, że chce zrobić to sama."
"#HUNTING_06_GO","Zgódź się"
"#HUNTING_06_STAY","Odmów"
"#EVENT_HUNTING_06_SUCCESS_NAME","Spokój ducha"
"#EVENT_HUNTING_06_SUCCESS_DESC","Przygotowuje się do podróży, żegna się ze znajomymi i wyrusza na samotną wyprawę. Przez dłuższy czas nie ma od niej żadnych wieści, aż w końcu dosłownie wparowuje przez bramę. „Rozumiem! W końcu to rozumiem!”, wykrzykuje i przebiega obok ciebie do swojego laboratorium."
"#EVENT_HUNTING_06_PARTIAL_NAME","Spokój ducha"
"#EVENT_HUNTING_06_PARTIAL_DESC","Przygotowuje się do podróży, żegna się ze znajomymi i wyrusza na samotną wyprawę. Po pewnym czasie wraca, skwaszona. Wyraźnie widać, że wędrówka nie przyniosła jej spokoju. „Wpadłam na pomysł... ale nie udało mi się go przekuć na coś więcej”, wyjaśnia, po czym rusza z wolna do swojego laboratorium."
"#EVENT_HUNTING_06_FAIL_NAME","Spokój ducha"
"#EVENT_HUNTING_06_FAIL_DESC","Przygotowuje się do podróży, żegna się ze znajomymi i wyrusza na samotną wyprawę. Nie oczekujesz rychłego spotkania, ale wraca po niespełna godzinie, utykając i trzymając się za bok. „Dziki.... Ledwo uszłam z życiem”, mamrocze."
"#EVENT_HUNTING_06_STAY_NAME","Spokój ducha"
"#EVENT_HUNTING_06_STAY_DESC","Mówisz jej, że oddalanie się od grupy tylko po to, by złapać trochę świeżego powietrza, nie jest warte ryzyka. Przez chwilę wygląda, jakby miała wybuchnąć. „Dobrze, ale nie spodziewaj się w najbliższym czasie żadnych przełomów”, odpowiada i wraca do swojego laboratorium."
"#EVENT_POISON_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonistka jest zatruta"
"#EVENT_POISON_01_NOTIFICATION_DESC","Czy zaryzykujesz ich życiem?"
"#EVENT_POISON_01_NAME","Źródło choroby"
"#EVENT_POISON_01_DESC","Do obozu zostaje wniesiony majaczący kolonista. Zatruł się czymś, ale nie jest w stanie powiedzieć, czym. Jeśli chcesz podjąć ryzyko, to bardziej intensywna terapia może go szybciej wyleczyć, co pomoże zlokalizować przyczynę zatrucia. Te informacje mogą być nieocenione w badaniach."
"#EVENT_POISON_01_RISKY","Podejmij ryzyko"
"#EVENT_POISON_01_CONSERVATIVE","Nie spiesz się"
"#EVENT_POISON_01_RISKY_SUCCESS_NAME","Źródło choroby"
"#EVENT_POISON_01_RISKY_SUCCESS_DESC","Stwierdzasz, że informacje są warte podjęcia ryzyka. Poddajesz go leczeniu i choć jest to dla niego ciężkie i bolesne, w końcu dochodzi do siebie. Postępując zgodnie z jego informacjami, znajdziesz dziwnego niebieskawego szczura zamieszkującego wnętrze drzewa. Łapiesz go w celu przeprowadzenia eksperymentów."
"#EVENT_POISON_01_RISKY_FAIL_NAME","Źródło choroby"
"#EVENT_POISON_01_RISKY_FAIL_DESC","Stwierdzasz, że informacje są warte podjęcia ryzyka. Poddajesz mężczyznę leczeniu, ale z czasem okazuje się, że jego stan się nie polepsza. Przedłużasz leczenie, trucizna traci moc, ale infekcja nie znika. Kiedy mężczyzna w końcu się obudzi i opowiada o dziwnym, niebieskawym szczurze, który go ugryzł, po zwierzęciu nie został już nawet ślad."
"#EVENT_POISON_01_CONSERVATIVE_NAME","Źródło choroby"
"#EVENT_POISON_01_CONSERVATIVE_DESC","Nie igrasz z życiem swoich ludzi. Leczysz mężczyznę, który powoli wraca do zdrowia. Po przebudzeniu nie jest w stanie przypomnieć sobie, co się stało. Ryzyko kolejnego zarażenia nadal istnieje, ale przynajmniej ta jedna osoba jest już bezpieczna."
"#EVENT_TRADING_01_NOTIFICATION_HEADER","Handlarze przy bramie"
"#EVENT_TRADING_01_NOTIFICATION_DESC","Wyglądają jakoś inaczej"
"#EVENT_TRADING_01_NAME","Morale się nie najesz"
"#EVENT_TRADING_01_DESC","Pod bramę podjeżdża mała karawana handlarzy. Ich pancerze, pomalowane twarze i broń powodują, że bardziej przypominają bandytów niż handlarzy: „Witajcie panie i panowie! Zastanawialiśmy się, czy chcielibyście rzucić okiem na nasz zachwycający asortyment!”, mówi jeden z nich, otwierając skrzynię. Towary oblepione są krwią i popiołem, a gdzieniegdzie widać mięso nieznanego pochodzenia."
"#EVENT_TRADING_01_TRADE1","Handluj z nimi"
"#EVENT_TRADING_01_REFUSE","Zrezygnuj z handlu"
"#EVENT_TRADING_01_TRADE_NAME","Morale się nie najesz"
"#EVENT_TRADING_01_TRADE_DESC","Grupa z przyjemnością wymienia z tobą towary. „Bardzo dobrze, bardzo dobrze, dziękuję za tę, hmm... transakcję!”, mówi ich przywódca i kłania się, ruszając rękami, jakby miał zaraz odlecieć. Kiedy odchodzą, widzisz, że twoi ludzie spoglądają na zakupione towary, jakby były radioaktywne."
"#EVENT_TRADING_01_REFUSE_NAME","Morale się nie najesz"
"#EVENT_TRADING_01_REFUSE_DESC","Mężczyzna pluje na ziemię obrzydliwa breją śliny, śluzu i krwi. „Tacy wy niby święci jesteście, co? Bierzemy więc nasze najlepsze towary gdzie indziej!” Grupa odwraca się, mężczyzna przygląda ci się po raz ostatni i krzyczy „Fajansy!”. Pomimo straconej okazji handlowej, twoi ludzie wydają się zadowoleni z obrotu spraw."
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonistom przyda się muzyczna zachęta"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_NOTIFICATION_DESC","Ktoś może mieć rozwiązanie"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_NAME","Muzyka łagodzi obyczaje"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_DESC","Podchodzi do ciebie podekscytowany kolonista i mówi „Szefie, mogę zachęcić ludzi do wydajniejszej pracy. Jeśli dasz mi jakieś materiały, zbuduję instrument i umilę wszystkim pracę, grając na nim. Mogę zrobić gitarę, bębny... albo o mój boże, mogę zrobić organy kościelne?! BŁAGAM! ZAWSZE CHCIAŁEM MIEĆ ORGANY!”"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_GUITAR","Zbuduj gitarę"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_DRUMS","Zbuduj bębny"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_ORGANS","Zbuduj organy kościelne"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_GUITAR_NAME","Muzyka łagodzi obyczaje"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_GUITAR_DESC","Trwa to dłuższy czas, ale mężczyzna w końcu wraca z solidną gitarą. Siada pośród pracowników i zaczyna grać piękną melodię, przypominającą dawny jazz. Od razu widać, że ludziom bardziej chce się pracować."
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_DRUMS_NAME","Muzyka łagodzi obyczaje"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_DRUMS_DESC","Trwa to dłuższy czas, ale mężczyzna w końcu wraca z parą pokaźnych bębnów. Ustawia je niedaleko pracowników i zaczyna walić, wygrywając wojskowy rytm, który przeradza się w solówkę rockową. Widać, że występ bardzo podoba się pracownikom."
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_ORGANS_NAME","Muzyka łagodzi obyczaje"
"#EVENT_INSTRUMENTS_01_ORGANS_DESC","Trwa to dłuższy czas, ale mężczyzna w końcu wraca, ciągnąc za sobą wielgachne organy kościelne. Udaje mu się wyciągnąć je na środek kolonii i natychmiast siada za klawiaturą. Pompatyczna, wszechogarniająca melodia wypełnia powietrze, jak boskie chóry. Pracownicy się dziwią, ale dziwaczna muzyka sprawia, że zapominają o tym, jak bardzo są zmęczeni."
"#EVENT_LOST_01_NOTIFICATION_HEADER","Zaginął mały przyjaciel"
"#EVENT_LOST_01_NOTIFICATION_DESC","Czy sprowadzisz go do domu?"
"#EVENT_LOST_01_NAME","Zagubiona niewinność"
"#EVENT_LOST_01_DESC","Podchodzi do ciebie dziewczynka ze łzami w oczach i smarkami wiszącymi u nosa: „Nie ma mojej kotki! Musiała uciec! Nie zasnę bez niej, bo ona mnie broni!”, mówi dziewczynka łamiącym się głosem. Możesz wysłać kogoś, żeby przeczesał pobliskie lasy... Ale, czy to ma sens?"
"#EVENT_LOST_01_PARTY","Wyślij ludzi"
"#EVENT_LOST_01_REFUSE","Odmów dziewczynce"
"#EVENT_LOST_01_PARTY_SUCCESS_NAME","Zagubiona niewinność"
"#EVENT_LOST_01_PARTY_SUCCESS_DESC","Kilku kolonistów wyrusza na poszukiwania kota. Dziewczynka jest rozradowana, ale ty wiesz, że szanse na znalezienie zwierzęcia są nikłe. Jednak koloniści wkrótce wracają z wielkim białym kotem, który, sądząc po <mark>rybie</mark>, którą również przynoszą, polował przy pobliskiej rzece. „Pani Wibrysowa!"", piszczy dziewczynka, tuląc kota, który natychmiast zaczyna mruczeć."
"#EVENT_LOST_01_PARTY_FAIL_NAME","Zagubiona niewinność"
"#EVENT_LOST_01_PARTY_FAIL_DESC","Kilku kolonistów wyrusza na poszukiwania kota. Dziewczynka jest rozradowana, ale ty wiesz, że szanse na znalezienie zwierzęcia są nikłe. Jednak koloniści wkrótce wracają z wielkim białym kotem, który, sądząc po ranach na ich dłoniach, nie przepada za obcymi. „Pani Wibrysowa!"", piszczy dziewczynka, tuląc kota, który natychmiast zaczyna mruczeć."
"#EVENT_LOST_01_REFUSE_NAME","Zagubiona niewinność"
"#EVENT_LOST_01_REFUSE_DESC","Widzisz, jak serce dziewczynki pęka na pół. „Ale... ale...” cedzi, zanim zaczyna płakać i uciekła. Jej płacz słychać jeszcze przez jakiś czas i jesteś pewien, że inni koloniści też go słyszą."
"#EVENT_KIDS_01_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś kradnie deski"
"#EVENT_KIDS_01_NOTIFICATION_DESC","Lepiej dowiedz się, kto"
"#EVENT_KIDS_01_NAME","Odpowiednie umocnienia"
"#EVENT_KIDS_01_DESC","Ktoś kradnie <mark>deski</mark> z magazynu. Każesz kilku kolonistom zbadać sprawę i ku twojemu zaskoczeniu, wracają oni z wściekłymi dzieciakami pod pachami. Dzieciaki z desek budowały sobie domek na drzewie."
"#EVENT_KIDS_01_APPROVE","Nie dotykaj domku"
"#EVENT_KIDS_01_DISMANTLE","Rozbierz domek na części"
"#EVENT_KIDS_01_APPROVE_NAME","Odpowiednie umocnienia"
"#EVENT_KIDS_01_APPROVE_DESC","Pozwalasz dzieciom się pobawić. To w końcu tylko kilka desek. Dzieci są zachwycone, że ich domek zostanie uratowany. Następnego dnia znajdziesz prostą, ale niezwykle kolorową kartkę z podziękowaniami schowaną pod drzwiami, ozdobioną palcowymi malowankami."
"#EVENT_KIDS_01_DISMANTLE_NAME","Odpowiednie umocnienia"
"#EVENT_KIDS_01_DISMANTLE_DESC","Mówisz dzieciom, że cennych zasobów kolonii nie można marnować na głupie domki. Nie zmieniasz decyzji w obliczu płaczu i krzyków. Po powrocie do domu następnego ranka na swoich drzwiach znajdujesz błotny napis „Kupsztal”."
"#EVENT_HANDCRAFT_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonista ma pomysł"
"#EVENT_HANDCRAFT_01_NOTIFICATION_DESC","A może staroświeckie rękodzieło?"
"#EVENT_HANDCRAFT_01_NAME","Coś więcej niż wełna"
"#EVENT_HANDCRAFT_01_DESC","Jedna z kolonistek jest trochę podenerwowana. Mówi, że być może jest w stanie wyprodukować trochę <mark>odzieży</mark> dla kolonii. Jej babcia uczyła ją szyć, gdy była dzieckiem, i wydaje jej się, że wciąż pamięta, jak się to robi. Pytanie brzmi: czy zaufasz jej umiejętnościom?"
"#EVENT_HANDCRAFT_01_APPROVE","Daj jej materiał"
"#EVENT_HANDCRAFT_01_REFUSE","Odmów"
"#EVENT_HANDCRAFT_01_APPROVE_SUCCESS_NAME","Coś więcej niż wełna"
"#EVENT_HANDCRAFT_01_APPROVE_SUCCESS_DESC","Dajesz jej trochę materiałów; jest wdzięczna za zaufanie. Tak jak się spodziewasz – trwa to trochę, ale w końcu wraca z absolutnie oszałamiającymi, tradycyjnymi strojami. Jesteś pewien, że są one nie tylko ciepłe, ale i wyglądają fenomenalnie."
"#EVENT_HANDCRAFT_01_APPROVE_FAIL_NAME","Coś więcej niż wełna"
"#EVENT_HANDCRAFT_01_APPROVE_FAIL_DESC","Dajesz jej trochę materiałów; jest wdzięczna za zaufanie. Przez dłuższy czas nie daje ona znaku życia, więc sprawdzasz, jak idą prace. Resztka niezniszczonych tkanin posłużyła jej do uszycia marnego płaszcza, który nie nadaje się do niczego.. „Naprawdę się starałam”, mówi, nie patrząc ci nawet w oczy."
"#EVENT_HANDCRAFT_01_REFUSE_NAME","Coś więcej niż wełna"
"#EVENT_HANDCRAFT_01_REFUSE_DESC","Kobieta nie wydaje się pewna sowich umiejętności, więc odmawiasz jej. Wygląda na rozczarowaną, ale nie negocjuje z tobą. „Okej, pomyślałam, że mogę pomóc. Żaden problem”, mówi i odchodzi."
"#EVENT_EXPEDITION_01_NOTIFICATION_HEADER","Dziwne światła na niebie"
"#EVENT_EXPEDITION_01_NOTIFICATION_DESC","Może to niebezpieczeństwo, może to okazja"
"#EVENT_EXPEDITION_01_NAME","Karnawał chaosu"
"#EVENT_EXPEDITION_01_DESC","W nocy na niebie pojawiają się dziwne, kolorowe światła. Masz wrażenie, że doskonale wiesz, skąd się wzięły i możesz wysłać tam ekipę na zwiady. Pytanie: dajesz im broń i przygotowujesz na najgorsze, czy będą podróżować bez obciążenia, żeby mogli skorzystać z szansy, która się może nadarzyć?"
"#EVENT_EXPEDITION_01_SECURITY","Bezpieczeństwo jest najważniejsze"
"#EVENT_EXPEDITION_01_INVESTIGATION","Skorzystanie z okazji jest najważniejsze"
"#EVENT_EXPEDITION_01_IGNORE","Zignoruj światła"
"#EVENT_EXPEDITION_01_SECURITY_NAME","Karnawał chaosu"
"#EVENT_EXPEDITION_01_SECURITY_DESC","Wysyłasz ludzi w pełnym rynsztunku. Wędrują przez las i znajdują mały, opuszczony park rozrywki, który nadal jakimś cudem działa. Gdy koloniści zgarniają <mark>podzespoły</mark> z diabelskiego młyna, następuje atak. Grupa bandytów przebranych za klaunów wyskakuje z ruin, ale w końcu zostają pokonani, a kolonistom udaje się bezpiecznie uciec."
"#EVENT_EXPEDITION_01_INVESTIGATION_NAME","Karnawał chaosu"
"#EVENT_EXPEDITION_01_INVESTIGATION_DESC","Wysyłasz ludzi z lekkim wyposażeniem. Wędrują przez las i znajdują mały, opuszczony park rozrywki, który nadal jakimś cudem działa. Gdy koloniści zgarniają <mark>części</mark> z diabelskiego młyna, następuje atak. Grupa bandytów przebranych za klaunów wyskakuje z ruin i rani kolonistów. Twoim ludziom ledwie udaje się zbiec bez kolejnych ofiar."
"#EVENT_EXPEDITION_01_IGNORE_NAME","Karnawał chaosu"
"#EVENT_EXPEDITION_01_IGNORE_DESC","Nie sądzisz, że warto sprawdzać światła. Dzień mija jak zwykle, ale później ciszę rozdziera krzyk kolonistów. Kolonię atakuje grupa bandytów przebranych za klaunów – nadeszli od strony świateł. Nie udaje im się ukraść żadnych zasobów, ale ranią kilku kolonistów podczas walk. Rany można wyleczyć, ale trauma po ataku klaunów na zawsze odbije się na zdrowiu psychicznym twoich ludzi."
"#EVENT_BEAST_01_NOTIFICATION_HEADER","Bestia przy bramie"
"#EVENT_BEAST_01_NOTIFICATION_DESC","Tego nie można zignorować"
"#EVENT_BEAST_01_NAME","Ojejku"
"#EVENT_BEAST_01_DESC","Wielki, zmutowany jeleń panoszy się przy bramie. Ma ponad dwa metry wysokości i cztery metry długości. Wygląda bardzo, bardzo agresywnie. Najbezpieczniej byłoby po prostu zastrzelić go z łuku, ale jeśli najpierw się go złapie, to będzie pewność, że ani kawałek mięsa się nie zmarnuje."
"#EVENT_BEAST_01_SHOOT","Zastrzel jelenia"
"#EVENT_BEAST_01_TRAP","Najpierw pojmaj jelenia"
"#EVENT_BEAST_01_SHOOT_NAME","Ojejku"
"#EVENT_BEAST_01_SHOOT_DESC","Rozkazujesz kolonistom, aby zastrzelili jelenia. Przy bramie pojawiają się ludzie z łukami myśliwskimi. Strzała trafia jelenia w tułów, ale zwierzę nie pada. Kolejne strzały sięgają celu... W końcu jeleń pada na ziemię. Bardziej już przypomina wielkiego jeża niż jelenia – jego wnętrzności krwawią, a sporo mięsa nie nadaje się już do niczego."
"#EVENT_BEAST_01_TRAP_SUCCESS_NAME","Ojejku"
"#EVENT_BEAST_01_TRAP_SUCCESS_DESC","Kilku kolonistów wychodzi za bramę z dużą siecią i prowizoryczną bronią. Jeleń atakuje ich, ale udaje im się zarzucić na niego sieć i powalić. Pod jego ciężarem aż trzęsie się ziemia. Jeden mocny cios siekierą odcina głowę jelenia. Mięso jest nienaruszone."
"#EVENT_BEAST_01_TRAP_FAIL_NAME","Ojejku"
"#EVENT_BEAST_01_TRAP_FAIL_DESC","Kilku kolonistów wychodzi za bramę z dużą siecią i prowizoryczną bronią. Jeleń atakuje ich, ale nie udaje im się trafić go siecią ani powalić. Jeleń naciera na jednego z kolonistów i brutalnie powala go na ziemię. Pozostałym udaje się odzyskać sieć i powalić zwierzę. Jeden mocny cios siekierą odcina głowę jelenia. Mięso jest nienaruszone."
"#EVENT_WITCH_01_NOTIFICATION_HEADER","Przed bramą pojawia się stara kobieta"
"#EVENT_WITCH_01_NOTIFICATION_DESC","Dosłownie – pojawia się"
"#EVENT_WITCH_01_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_01_DESC","Z zaskoczeniem zauważasz starą kobietę, z twarzą pomarszczoną jak orzech i zgarbionymi plecami. Stoi przed bramą. Nikt nie zauważył, skąd się tam wzięła.\n\nKobieta mamrocze: „Lubicie zagadki? Oto zagadka: <mark>Jestem wysoki, gdy się rodzę i niski, gdy odchodzę. Kim jestem?”</mark>"
"#EVENT_WITCH_01_TIME","Czas"
"#EVENT_WITCH_01_DAY","Dzień"
"#EVENT_WITCH_01_CANDLE","Świeca"
"#EVENT_WITCH_01_PRIDE","Duma"
"#EVENT_WITCH_01_FAIL_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_01_FAIL_DESC","Kobieta potrząsa głową „Nie, nie, drogie dziecko, to nie tak”. Odwraca się i zaczyna bardzo, bardzo powoli wracać do lasu. Wszyscy obserwują ją i po chwili wracają do swoich zajęć. Kiedy próbujesz rzucić na nią okiem jeszcze raz, już jej nie ma."
"#EVENT_WITCH_01_SUCCESS_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_01_SUCCESS_DESC","Szeroki, bezzębny uśmiech kwitnie na jej pomarszczonej twarzy: „Tak, tak jest!” Sięga za pazuchę i podaje ci kosz wypełniony lekarstwami, a następnie odwraca się i wraca do lasu."
"#EVENT_WITCH_02_NOTIFICATION_HEADER","Przed bramą pojawia się stara kobieta"
"#EVENT_WITCH_02_NOTIFICATION_DESC","Dosłownie – pojawia się"
"#EVENT_WITCH_02_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_02_DESC","Z zaskoczeniem zauważasz starą kobietę, z twarzą pomarszczoną jak orzech i zgarbionymi plecami. Stoi przed bramą. Nikt nie zauważył, skąd się tam wzięła.\n\nKobieta mamrocze: „Lubicie zagadki? Oto zagadka: <mark>Biedni to mają. Bogaci potrzebują. Umrzesz, jeśli to zjesz. Co to?”</mark>"
"#EVENT_WITCH_02_HUMILITY","Pokora"
"#EVENT_WITCH_02_NOTHING","Nic"
"#EVENT_WITCH_02_MONEY","Pieniądze"
"#EVENT_WITCH_02_SPACE","Przestrzeń"
"#EVENT_WITCH_02_FAIL_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_02_FAIL_DESC","Kobieta potrząsa głową „Nie, nie, drogie dziecko, to nie tak”. Odwraca się i zaczyna bardzo, bardzo powoli wracać do lasu. Wszyscy obserwują ją i po chwili wracają do swoich zajęć. Kiedy próbujesz rzucić na nią okiem jeszcze raz, już jej nie ma."
"#EVENT_WITCH_02_SUCCESS_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_02_SUCCESS_DESC","Szeroki, bezzębny uśmiech kwitnie na jej pomarszczonej twarzy: „Tak, tak jest!” Sięga za pazuchę i podaje ci kosz wypełniony lekarstwami, a następnie odwraca się i wraca do lasu."
"#EVENT_WITCH_03_NOTIFICATION_HEADER","Przed bramą pojawia się stara kobieta"
"#EVENT_WITCH_03_NOTIFICATION_DESC","Dosłownie – pojawia się"
"#EVENT_WITCH_03_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_03_DESC","Z zaskoczeniem zauważasz starą kobietę, z twarzą pomarszczoną jak orzech i zgarbionymi plecami. Stoi przed bramą. Nikt nie zauważył, skąd się tam wzięła.\n\nKobieta mamrocze: „Lubicie zagadki? Oto zagadka: <mark>Im jestem większa, tym mniej masz. Co to jest?”</mark>"
"#EVENT_WITCH_03_ARROGANCE","Arogancja"
"#EVENT_WITCH_03_SICKNESS","Choroba"
"#EVENT_WITCH_03_LIE","Kłamstwo"
"#EVENT_WITCH_03_HOLE","Dziura"
"#EVENT_WITCH_03_FAIL_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_03_FAIL_DESC","Kobieta potrząsa głową „Nie, nie, drogie dziecko, to nie tak”. Odwraca się i zaczyna bardzo, bardzo powoli wracać do lasu. Wszyscy obserwują ją i po chwili wracają do swoich zajęć. Kiedy próbujesz rzucić na nią okiem jeszcze raz, już jej nie ma."
"#EVENT_WITCH_03_SUCCESS_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_03_SUCCESS_DESC","Szeroki, bezzębny uśmiech kwitnie na jej pomarszczonej twarzy: „Tak, tak jest!” Sięga za pazuchę i podaje ci kosz wypełniony lekarstwami, a następnie odwraca się i wraca do lasu."
"#EVENT_FEAST_02_NOTIFICATION_HEADER","Czas na świętowanie?"
"#EVENT_FEAST_02_NOTIFICATION_DESC","Koloniści chcą przygotować ucztę"
"#EVENT_FEAST_02_NAME","Potrzebne melodie"
"#EVENT_FEAST_02_DESC","Aby uczcić swoje sukcesy i złagodzić rozczarowania, koloniści chcą przygotować ucztę. Będzie to wymagało wykorzystania pewnych zasobów, ale smaczna uczta z pewnością przyniesie dużo dobrego społeczności."
"#EVENT_FEAST_02_REFUSE","Odmów"
"#EVENT_FEAST_02_ALLOW","Zezwól"
"#EVENT_FEAST_02_REFUSE_NAME","Potrzebne melodie"
"#EVENT_FEAST_02_REFUSE_DESC","Widzisz, jak radość w oczach kolonistów gaśnie, gdy nie zgadasz się na zorganizowanie uczty. Dalsze wyjaśnienia na temat zarządzania zasobami i obietnice zorganizowania uroczystości w przyszłości nie pomagają. To tak, jakbyś właśnie powiedział dzieciakom w szkole, że wakacji w tym roku nie będzie."
"#EVENT_FEAST_02_ALLOW_NAME","Potrzebne melodie"
"#EVENT_FEAST_02_ALLOW_DESC","Koloniści przygotowali ucztę i zaczyna się świętowanie. Każdy może spróbować różnych pysznych potraw i napojów. Koloniści śpiewają radosne pieśni. Słuchasz ich śpiewu i przypominasz sobie strofy starej pieśni „...Hej, i może jesteśmy umęczeni, i może jesteśmy przygnębieni...”"
"#EVENT_FEAST_02_ALLOW_01","Nie dołączaj do nich"
"#EVENT_FEAST_02_ALLOW_02","„...ale każdego dnia się cieszymy, że żyjemy!”"
"#EVENT_FEAST_02_ALLOW_03","„...a gdy nadejdzie noc, jest czas na łzy!”"
"#EVENT_FEAST_02_ALLOW_04","„...ale to się nie liczy, bo świat nie jest taki zły!”"
"#EVENT_FEAST_02_RESULT_01_NAME","Potrzebne melodie"
"#EVENT_FEAST_02_RESULT_01_DESC","Kiedy kończysz ostatni werset, ludzie wokół ciebie klaszczą i śmieją się. Wszyscy obok ciebie przyjacielsko klepią cię po plecach i mierzwią włosy. Cieszą się, że ich przywódca jest rzeczywiście jednym z nich."
"#EVENT_FEAST_02_RESULT_02_NAME","Potrzebne melodie"
"#EVENT_FEAST_02_RESULT_02_DESC","Twój głos zdaje się nieść na innych ludzi, a oni milkną, gdy słowa toczą się z twoich ust. Ludzie wymieniają zdezorientowane spojrzenia, a po chwili wracają do ucztowania. Odnosisz wrażenie, że koloniści postrzegają cię jako „zdystansowanego”."
"#EVENT_FEAST_02_RESULT_03_NAME","Potrzebne melodie"
"#EVENT_FEAST_02_RESULT_03_DESC","Twój głos zdaje się nieść na innych ludzi, a oni milkną, gdy słowa toczą się z twoich ust. Jednak zaniepokojenie szybko zamienia się w śmiech, gdy kończysz werset. Cały stres i frustracja wydaje się, że zniknęły, gdy koloniści płaczą ze śmiechu i zginają się w pół. Wszyscy się cieszą, że jest się z czego pośmiać."
"#EVENT_FEAST_02_RESULT_04_NAME","Potrzebne melodie"
"#EVENT_FEAST_02_RESULT_04_DESC","Z boku obserwujesz, jak tłum wokół ciebie dokańcza melodię i następuje salwa oklasków i śmiechów. Uczta się skończyła i ludzie wracają do swoich codziennych obowiązków z lżejszym sercem, a niektórzy jeszcze nucą melodię."
"#EVENT_FEAST_03_NOTIFICATION_HEADER","Czas na świętowanie?"
"#EVENT_FEAST_03_NOTIFICATION_DESC","Koloniści chcą przygotować ucztę"
"#EVENT_FEAST_03_NAME","Świętowanie"
"#EVENT_FEAST_03_DESC","Mówi się, że szykuje się wielka, rozpasana uczta dla kolonistów. Z pewnością dobrze wpłynęłaby ona na ogólne morale, ale takie świętowanie nie byłoby tanie."
"#EVENT_FEAST_03_REFUSE","Odmów"
"#EVENT_FEAST_03_ALLOW","Zezwól"
"#EVENT_FEAST_03_REFUSE_NAME","Świętowanie"
"#EVENT_FEAST_03_REFUSE_DESC","Powiedz ludziom, że nieprędko będzie można zorganizować taką ucztę. Po prostu nie możecie sobie pozwolić na marnowanie zasobów na takie rozrywki. Twoja reakcja spotyka się z łagodną, ale przykrą ciszą i przez kolejne dni napotykasz zimne, rozczarowane spojrzenia kolonistów."
"#EVENT_FEAST_03_ALLOW_NAME","Świętowanie"
"#EVENT_FEAST_03_ALLOW_DESC","Jedzenie jest gotowe, napoje się leją, a stoły są rozstawiane po całej kolonii. Gdy świętowanie nabiera rozmachu, ludzie szybko zapominają o zmęczeniu. Nagle głośny hałas przecina powietrze. Ktoś przewrócił kilka stołów i rozrzucił jedzenie po ziemi. Ludzie wokół są przestraszeni, niektórzy niemal płaczą. „Co się z wami dzieje?! Niby co mamy świętować?! Wszyscy już nie żyjemy! Nie ma już dla nas ratunku, nie ma nadziei!” wykrzykuje."
"#EVENT_FEAST_03_SUBDUE","Powstrzymaj go siłą"
"#EVENT_FEAST_03_SYMPATHY","Okaż współczucie"
"#EVENT_FEAST_03_SUBDUE_NAME","Świętowanie"
"#EVENT_FEAST_03_SUBDUE_DESC","Podchodzisz do ludzi obok awanturnika i mówisz im, aby go powstrzymali. Mężczyzna zostaje złapany i usadzony, ale nie chce zamilknąć. Gdy ludzie go wynoszą krzyczy: „Idioci! Wszyscy zginiemy! Przestańcie się okłamywać, im szybciej to się skończy, tym lepiej!” Gdy głos mężczyzny w końcu cichnie, ludzie próbują wrócić do świętowania, ale nikt nie ma już nastroju."
"#EVENT_FEAST_03_SYMPATHY_NAME","Świętowanie"
"#EVENT_FEAST_03_SYMPATHY_DESC","Podchodzisz do mężczyzny i mówisz, że rozumiesz i że jest ci przykro z powodu wszystkiego, co mu się przydarzyło. Ale trzeba przeżyć. Będzie coraz lepiej. Trudno w to uwierzyć, ale wszystko się jeszcze ułoży, jeśli będzie się nad tym pracować. Mężczyzna się uspokaja i szybko wokół niego tworzy się krąg ludzi, którzy go pocieszają. „Przepraszam... Nie chciałem wszystkiego zepsuć. Jest mi po prostu bardzo źle”, bełkocze. Pomimo tego incydentu uroczystości trwają dalej w jeszcze lepszych nastrojach."
"#EVENT_NEGOTIATION_01_NOTIFICATION_HEADER","Przy bramie zjawiła się mała karawana"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_NOTIFICATION_DESC","Mają jakąś interesującą propozycję"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_NAME","Nieśmiertelne słowa"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_DESC","Przed bramą stoi grupa najbardziej wymęczonych osób, jakie kiedykolwiek widziałeś. To idealny obraz obdartych, brudnych i wycieńczonych ocaleńców. „Witajcie”, mówi lider grupy, „Jak widzicie, nasza rodzina przeszła wiele. Prawdopodobnie nie dacie rady przyjąć nas wszystkich, ale czy spełnicie jedną naszą prośbę? Zabierzcie dziadka, wyleczcie go i spiszcie jego historie. W ten sposób historia naszej rodziny nie umrze razem z nami...”"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_REFUSE","Odmów przysługi"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_ACCEPT","Przyjmij dziadka"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_EVERYONE","Przyjmij wszystkich"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_REFUSE_NAME","Nieśmiertelne słowa"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_REFUSE_DESC","Patrzysz na nich i jednak odmawiasz. Staruszek z tyłu jest wyraźnie wstrząśnięty „Dwieście lat historii rodziny zniknie...” krzyczy, a następnie łapie go kaszel. Inni spieszą mu z pomocą i zostawiają was w spokoju."
"#EVENT_NEGOTIATION_01_ACCEPT_NAME","Nieśmiertelne słowa"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_ACCEPT_DESC","Cała grupa cieszy się i odsuwa się, robiąc miejsce staruszkowi. Żegnają się ze łzami w oczach, ale wszyscy zdają się być zgodni co do tego, że taka już jest cena za życie w tak surowym świecie. W ten sposób część rodziny przeżyje nawet po tym, jak oni sami już odejdą."
"#EVENT_NEGOTIATION_01_EVERYONE_NAME","Nieśmiertelne słowa"
"#EVENT_NEGOTIATION_01_EVERYONE_DESC","Kobieta jest totalnie zdumiona. „...Naprawdę?! Poważnie... Nie mamy wiele do zaoferowania Wam. Dziękujemy bardzo!” Cała rodzina wybucha łzami szczęścia, co powoduje rozradowanie pobliskich kolonistów. Wydaje się, że przynajmniej dzisiaj współczucie było warte podjętego ryzyka."
"#EVENT_EXPEDITION_02_NOTIFICATION_HEADER","Wylądował dziwny balon"
"#EVENT_EXPEDITION_02_NOTIFICATION_DESC","Jest na nim coś napisane"
"#EVENT_EXPEDITION_02_NAME","Mapa skarbów"
"#EVENT_EXPEDITION_02_DESC","Dziwny obiekt, przypominający balon meteorologiczny, ląduje pośrodku kolonii. Wisi na nim jakiś sprzęt pomiarowy, ale nie masz pewności, co to. Widzisz też przyklejoną kartkę z wiadomością: „Gdzie wiecznie biegnący wąż robi skręt, idź cały rok do starca w lesie – pomocy”. Gdzie wysłać ekspedycję ratunkową?"
"#EVENT_EXPEDITION_02_OPTION_01","365 kroków od zakrętu rzeki do starego drzewa"
"#EVENT_EXPEDITION_02_OPTION_02","365 kroków od zakrętu drogi do starego drzewa"
"#EVENT_EXPEDITION_02_OPTION_03","12 kroków od zakrętu rzeki do wielkiej skały"
"#EVENT_EXPEDITION_02_IGNORE","Zignoruj wiadomość"
"#EVENT_EXPEDITION_02_SUCCESS_NAME","Mapa skarbów"
"#EVENT_EXPEDITION_02_SUCCESS_DESC","Odszyfrowujesz wiadomość i wysyłasz grupę, aby zbadała miejsce, skąd przyleciał balon. Po chwili wracają, niosąc jakiś sprzęt naukowy. W małej jaskini znaleźli ukrytą placówkę badawczą, którą niestety jakiś czas temu splądrowali grabieżcy."
"#EVENT_EXPEDITION_02_FAILURE_NAME","Mapa skarbów"
"#EVENT_EXPEDITION_02_FAILURE_DESC","Odszyfrowujesz wiadomość i wysyłasz grupę do zbadania miejsca, skąd przyleciał balon. Czekasz i czekasz, aż grupa w końcu wraca. Nic nie znaleźli. Wiadomość znaleziona w balonie niestety nic dla ciebie nie znaczy."
"#EVENT_EXPEDITION_02_IGNORE_NAME","Mapa skarbów"
"#EVENT_EXPEDITION_02_IGNORE_DESC","Mniesz wiadomość i wyrzucasz kulkę papieru. Nie warto uganiać się za czymś, co może przynieść więcej kłopotów niż pożytku. Niemniej sam balon zawiera kilka przydatnych części, więc i tak już wychodzicie na plus."
"#EVENT_NEGOTIATION_02_NOTIFICATION_HEADER","Nadzwyczaj schludni ludzie przy bramie"
"#EVENT_NEGOTIATION_02_NOTIFICATION_DESC","Mają osobliwą propozycję"
"#EVENT_NEGOTIATION_02_NAME","Postęp ponad wszystko"
"#EVENT_NEGOTIATION_02_DESC","Grupa ludzi wyglądających na naukowców przybywa do bramy. Maja na sobie okulary, fartuchy laboratoryjne i inne akcesoria: „Witajcie, ludzie! Zostaliście wybrani do honorowej misji dla dobra ludzkości! Ciężko pracowaliśmy nad nowymi rodzajami lekarstw, a teraz potrzebujemy obiektów testowych, aby udowodnić ich skuteczność! Zostaniecie oczywiście nagrodzeni za wasz udział w testach”, krzyczy kobieta i wskazuje pudełko z częściami maszyn, które mają ze sobą."
"#EVENT_NEGOTIATION_02_ACCEPT","Przyjmij ofertę"
"#EVENT_NEGOTIATION_02_REFUSE","Niech spadają"
"#EVENT_NEGOTIATION_02_SUCCESS_NAME","Postęp ponad wszystko"
"#EVENT_NEGOTIATION_02_SUCCESS_DESC","Chyba można im zaufać, więc przyjmujesz ofertę. Jeden z kolonistów zostaje wyprowadzony, szybko zmierzony, przesłuchany i wreszcie otrzymuje serię zastrzyków, aż jego ramię wygląda jak po ataku roju komarów. „Wszystko załatwione, dziękujemy za współpracę i do zobaczenia wkrótce. Chwała nauce.”, mówi lider i grupa znika. Kolonista nie wykazuje żadnych skutków ubocznych, a późniejsza wizyta naukowców potwierdza, że eksperyment zakończył się umiarkowanym sukcesem."
"#EVENT_NEGOTIATION_02_FAILURE_NAME","Postęp ponad wszystko"
"#EVENT_NEGOTIATION_02_FAILURE_DESC","Chyba można im zaufać, więc przyjmujesz ofertę. Jeden z kolonistów zostaje wyprowadzony, szybko zmierzony, przesłuchany i wreszcie otrzymuje serię zastrzyków, aż jego ramię wygląda, jak po ataku roju komarów. „Wszystko załatwione, dziękujemy za współpracę i do zobaczenia wkrótce. Chwała nauce.”, mówi lider i grupa znika. Kolonista szybko zaczyna chorować. Gdy naukowcy wracają później, zostają przepędzeni na cztery wiatry przez wściekłych kolonistów."
"#EVENT_NEGOTIATION_02_REFUSE_NAME","Postęp ponad wszystko"
"#EVENT_NEGOTIATION_02_REFUSE_DESC","Spoglądasz na kolonistów, którzy są niezwykle poirytowani. „Nie ma mowy”, mówisz. Optymizm znika z twarzy naukowców. „A niech was! Pożałujecie tego jeszcze! Nauka was dopadnie!”, mówi ich przywódca, a grupa odchodzi."
"#EVENT_BEAST_02_NOTIFICATION_HEADER","Coś dziwnego w lesie"
"#EVENT_BEAST_02_NOTIFICATION_DESC","Czy to tylko przesądy?"
"#EVENT_BEAST_02_NAME","Połknięty w całości"
"#EVENT_BEAST_02_DESC","Grupa kolonistów przynosi ci niepokojące znalezisko: martwy dzik z dwoma wielkimi ranami kłutymi na boku, każda głęboka jak ręka. Sierść i skóra są częściowo rozpuszczone, jakby coś próbowało go połknąć, ale wypluło z powrotem. Drapieżnik zdolny do czegoś takiego jest poważnym zagrożeniem dla kolonii. Wyruszysz na łowy czy przygotujesz się do obrony?"
"#EVENT_BEAST_02_SEARCH","Wyślij ludzi, aby zapolowali na tajemniczego potwora"
"#EVENT_BEAST_02_DEFENSE","Przygotuj się do obrony"
"#EVENT_BEAST_02_SEARCH_NAME","Połknięty w całości"
"#EVENT_BEAST_02_SEARCH_DESC","Grupa myśliwych wyrusza w poszukiwaniu potwora. Znajdują wielkie ślady prowadzące w głąb lasu, które znikają w małej opuszczonej wiosce. Domostwa w wiosce są zburzone i wszystko jest rozrzucone, ale nie widać śladów rozlewu krwi. Gdy koloniści szukają użytecznych zasobów, jeden z nich zauważa coś kątem oka. Wzgórze za zburzoną chatą wydaje się poruszać. Grupa przygotowuje się do walki, ale nie ma z kim, więc wracają więc do koloni z nadzieją, że zagrożenie minęło."
"#EVENT_BEAST_02_DEFENSE_NAME","Połknięty w całości"
"#EVENT_BEAST_02_DEFENSE_DESC","Wokół kolonii rozstawiasz strażników. Rutynowe wypatrywanie zagrożenia nie daje żadnych wyników – nic nadzwyczajnego się nie dzieje. Ale gdy zapada noc, jeden z kolonistów wpatrujących się w las dostrzega, że jakby ziemia przesuwała się między drzewami. Zaalarmowani koloniści podbiegają do dziwnego zjawiska. Ich wściekłe okrzyki odstraszyły to coś. Teraz widać tylko zdewastowane krzewy i małe drzewa oraz uduszonego jelenia – posiłek, który nie został dokończony."
"#EVENT_EXPEDITION_03_NOTIFICATION_HEADER","Kolonista ma koszmarne sny"
"#EVENT_EXPEDITION_03_NOTIFICATION_DESC","Upiera się, że są one prorocze"
"#EVENT_EXPEDITION_03_NAME","Miasto duchów"
"#EVENT_EXPEDITION_03_DESC","Podchodzi do ciebie jeden z kolonistów, ma podkrążone oczy. Opowiada ci o wiosce niedaleko stąd, gdzie mieszkańcy zginęli w tajemniczych okolicznościach w ciągu jednej nocy. Ostatnio przeszedł przez tę wioskę i zabrał ze sobą kilka rzeczy. Od tej pory nękają go straszliwe koszmary. Jest przekonany, że powodują je duchy mieszkańców wioski, które zostaną udobruchane tylko wtedy, gdy ich dobytek zostanie zwrócony."
"#EVENT_EXPEDITION_03_SCIENCE","Podejdź zdroworozsądkowo"
"#EVENT_EXPEDITION_03_SUPERNATURAL","Udobruchaj niespokojne duchy"
"#EVENT_EXPEDITION_03_REFUSE","Nie ma czasu na bzdury"
"#EVENT_EXPEDITION_03_SCIENCE_NAME","Miasto duchów"
"#EVENT_EXPEDITION_03_SCIENCE_DESC","Nie sądzisz, że dzieje się coś nadprzyrodzonego, ale z pewnością coś jest nie tak. Wysyłasz uzbrojonych ludzi, aby rozejrzeli się po wiosce. Rzeczywiście jest ona podejrzanie pusta, usiana szkieletami porośniętymi trawą i mchem. Po pewnym czasie ludzie zauważają, że spod ziemi wydobywa się trujący gaz. W mniejszych dawkach powoduje on halucynacje. Zadowoleni ze znalezienia przyczyny problemów koloniści zbierają wszelkie użyteczne zasoby i wracają do Kolonii."
"#EVENT_EXPEDITION_03_SUPERNATURAL_NAME","Miasto duchów"
"#EVENT_EXPEDITION_03_SUPERNATURAL_DESC","Widzisz, że kolonista jest bardzo poważny, więc postanawiasz uszanować jego prośbę. Bierze ze sobą zagarnięte przedmioty i z grupą pomocników wyrusza w kierunku wioski. Na miejscu wszystko zgadza się z opisem – we wsi znajdują się tylko omszałe szkielety siedzące z talerzami, w okularach, czytające książki – jakby życie nagle przestało tam istnieć. Mężczyzna umieszcza przedmioty z szacunkiem wewnątrz jednej z chat i cała grupa wraca do kolonii. Później mężczyzna podchodzi do ciebie z ulgą i daje ci kilka przedmiotów w ramach zadośćuczynienia."
"#EVENT_EXPEDITION_03_REFUSE_NAME","Miasto duchów"
"#EVENT_EXPEDITION_03_REFUSE_DESC","Zbywasz go, mówiąc, że masz na głowie ważniejsze sprawy niż historie o duchach. Wygląda na przygnębionego, ale podporządkowuje się twojej decyzji. Wkrótce orientujesz się, że zniknął z kolonii. Grupa poszukiwawcza nie znajduje śladu po nim, żaden z jego przyjaciół też nie wie, dokąd poszedł. Dla wszystkich zaskoczeniem jest, gdy pojawia się on później przy bramie – ledwo żywy zatruty nieznaną substancją. „Musiałem je odnieść. Teraz mogę zasnąć”, mówi z trudem."
"#EVENT_STRANGER_01_NOTIFICATION_HEADER","Dziwak wykrzykujący rozkazy przy bramie"
"#EVENT_STRANGER_01_NOTIFICATION_DESC","Skądś znasz taką scenę…"
"#EVENT_STRANGER_01_NAME","Kinowe komplikacje"
"#EVENT_STRANGER_01_DESC","Przy bramie obdartus ze zrolowaną gazetą wykrzykuje: „Powiedziałem – akcja! Na co czekasz?! To jest twoja wielka przemowa przed bitwą. Włóż w nią trochę serca!” Zdecydowanie brakuje mu kilku klepek. O jakiej przemowie mówi?"
"#EVENT_STRANGER_01_HONOR","Pełnej honoru"
"#EVENT_STRANGER_01_GLORY","Dotyczącej chwały"
"#EVENT_STRANGER_01_LOOT","Z obietnicą bogactw"
"#EVENT_STRANGER_01_REFUSE","Zignoruj szaleńca"
"#EVENT_STRANGER_01_HONOR_NAME","Kinowe komplikacje"
"#EVENT_STRANGER_01_HONOR_DESC","Postanawiasz spełnić prośbę dziwaka. „Moi bracia i siostry...”, zwracasz się do kolonistów „...patrzę na was i widzę serca przepełnione męstwem, każde cenniejsze niż złote promienie samego słońca...” Człowiek uważnie słucha twojej przemowy, trzymając zwiniętą gazetę przed okiem, a jednocześnie obracając nieistniejącą korbką przy rulonie. „Fantastycznie, po prostu fantastycznie!”, wykrzykuje, gdy kończysz swoje przemówienie. Sięga do walizki, aby coś Ci dać. „Masz. Tyle na dziś. Ale naucz się tych kwestii na jutro. I zjedz coś”, mówi odchodząc."
"#EVENT_STRANGER_01_GLORY_NAME","Kinowe komplikacje"
"#EVENT_STRANGER_01_GLORY_DESC","Postanawiasz spełnić prośbę dziwaka. „Moi wieczni strażnicy...”, zwracasz się do kolonistów „...patrzę na was i widzę niezwykłych ludzi. Widzę bestie żądne krwi, którym nawet śmierć nie jest straszna, o których śpiewa się pieśni, a echo ich słów rozbrzmiewa na wieki...” Człowiek uważnie słucha twojej przemowy, trzymając zwiniętą gazetę przed okiem, a jednocześnie obracając nieistniejącą korbką przy rulonie. „Cudowne, klasyczne ujęcie!”, wykrzykuje, gdy kończysz swoje przemówienie. Sięga do walizki, aby coś Ci dać. „Masz. Tyle na dziś. Ale naucz się tych kwestii na jutro. I zjedz coś”, mówi odchodząc."
"#EVENT_STRANGER_01_LOOT_NAME","Kinowe komplikacje"
"#EVENT_STRANGER_01_LOOT_DESC","Postanawiasz spełnić prośbę dziwaka. „Dobra, nędzne kundle...”, zwracasz się do kolonistów „...wiecie, co was czeka, za linią wroga? Złoto. Więcej niż sobie wyobrażacie. Będziecie żyli jak królowie...” Człowiek uważnie słucha twojej przemowy, trzymając zwiniętą gazetę przed okiem, a jednocześnie obracając nieistniejącą korbką przy rulonie. „Trochę zbyt nowocześnie, ale mi się podoba!”, wykrzykuje, gdy kończysz swoje przemówienie. Sięga do walizki, aby coś Ci dać. „Masz. Tyle na dziś. Ale naucz się tych kwestii na jutro. I zjedz coś”, mówi odchodząc."
"#EVENT_STRANGER_01_REFUSE_NAME","Kinowe komplikacje"
"#EVENT_STRANGER_01_REFUSE_DESC","Każesz mu odejść. Na dźwięk tych słów trzaska gazetą o ziemię. „To bunt! Wy, bezwartościowi związkowcy, dopilnuję, żebyście nigdy nie znaleźli pracy w branży! Popamiętacie dzień, kiedy zdradziliście Sir Manfreda Stickblocka!” Zanim zdążysz się odezwać, mężczyzny już nie ma."
"#EVENT_STRANGER_02_NOTIFICATION_HEADER","Złodziej!"
"#EVENT_STRANGER_02_NOTIFICATION_DESC","Musisz działać szybko, aby go złapać"
"#EVENT_STRANGER_02_NAME","Ukryte fortuny"
"#EVENT_STRANGER_02_DESC","W kolonii rozbrzmiewa nagły krzyk: „Złodziej! Złodziej!” Pędzisz przez cały obóz i widzisz, jak ktoś ucieka w kierunku lasu. Kilku kolonistów pospieszyło za sprawcą. „Co z nim zrobimy?”, pyta jeden z nich."
"#EVENT_STRANGER_02_MERCIFUL","Okaż litość"
"#EVENT_STRANGER_02_VENGEFUL","Bądź mściwy"
"#EVENT_STRANGER_02_FAIR","Bądź łagodny"
"#EVENT_STRANGER_02_IGNORE","Zignoruj go"
"#EVENT_STRANGER_02_MERCIFUL_NAME","Ukryte fortuny"
"#EVENT_STRANGER_02_MERCIFUL_DESC","Mówisz kolonistom, aby okazali litość. Doganiają uciekającego człowieka i szybko osaczają go w pobliżu jaskini wypełnionej od góry do dołu różnymi artefaktami i innymi przedmiotami. „Nie, nie zabierajcie moich skarbów! Potrzebuję ich!”, błaga on, opluwając sobie całą brodę przypominającą ptasie gniazdo. Koloniści odbierają skradzione dobra i ostrzegają go, że ma się więcej nie pokazywać w kolonii. Wydaje się, że zrozumiał ostrzeżenie."
"#EVENT_STRANGER_02_VENGEFUL_NAME","Ukryte fortuny"
"#EVENT_STRANGER_02_VENGEFUL_DESC","Mówisz kolonistom, aby się zemścili. Doganiają uciekającego człowieka i szybko osaczają go w pobliżu jaskini wypełnionej od góry do dołu różnymi artefaktami i innymi przedmiotami. „Nie, nie zabierajcie moich skarbów! Potrzebuję ich!”, błaga on, opluwając sobie całą brodę przypominającą ptasie gniazdo. Koloniści wpadają do jaskini; niektórzy ranią się ostrymi przedmiotami, jednak wszyscy dziko rzucają się na znalezione „skarby”. Zrozpaczony mężczyzna płacze."
"#EVENT_STRANGER_02_FAIR_NAME","Ukryte fortuny"
"#EVENT_STRANGER_02_FAIR_DESC","Mówisz kolonistom, aby byli fair. Doganiają uciekającego człowieka i szybko osaczają go w pobliżu jaskini wypełnionej od góry do dołu różnymi artefaktami i innymi przedmiotami. „Nie, nie zabierajcie moich skarbów! Potrzebuję ich!”, błaga on, opluwając sobie całą brodę przypominającą ptasie gniazdo. Koloniści odbierają skradzione dobra i biorą sobie jeszcze coś ekstra. Złodziej wygląda na naprawdę skruszonego."
"#EVENT_STRANGER_02_IGNORE_NAME","Ukryte fortuny"
"#EVENT_STRANGER_02_IGNORE_DESC","Mówisz kolonistom, aby zawrócili – nie warto go gonić, to zbyt ryzykowne. Niechętnie zatrzymują się i wracają do kolonii, źli, że nie odzyskają swoich dóbr."
"#EVENT_DEPARTURE_01_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi do ciebie kolonista"
"#EVENT_DEPARTURE_01_NOTIFICATION_DESC","Ona potrzebuje czegoś lepszego"
"#EVENT_DEPARTURE_01_NAME","Wielka nieznana"
"#EVENT_DEPARTURE_01_DESC","Podchodzi do ciebie mocno zdenerwowana, ale energetyczna kobieta „Słuchaj no, tak sobie myślę... Fajnie tu, ale gdzieś tam musi być coś więcej, prawda? I ja... chcę to sprawdzić. Więc nie bierz tego do siebie, ale wkrótce wyjadę. Potrzebuję czegoś więcej, czegoś lepszego”."
"#EVENT_DEPARTURE_01_GUILT","Powiedz jej, że jest egoistką"
"#EVENT_DEPARTURE_01_WARN","Ostrzeż ją przed niebezpieczeństwami"
"#EVENT_DEPARTURE_01_EQUIP","Wyposaż ją i życz jej powodzenia"
"#EVENT_DEPARTURE_01_GUILT_NAME","Wielka nieznana"
"#EVENT_DEPARTURE_01_GUILT_DESC","Wyjaśniasz kobiecie, że jeśli wyjedzie, inni będą musieli pracować więcej i dotyczy to wszystkich: chorych, młodych, rannych i starych. Egoizm jest skrajnie nieprzyjemnym trybem działania w tych czasach. Kobieta patrzy na ciebie przez jakiś czas, wyraźnie wstrząśnięta: „Dobrze, chyba zostanę”, mówi ponuro i odchodzi z plecakiem."
"#EVENT_DEPARTURE_01_WARN_NAME","Wielka nieznana"
"#EVENT_DEPARTURE_01_WARN_DESC","Próbujesz wytłumaczyć kobiecie, jak bardzo niebezpieczny jest świat, pełny potworów, bandytów, burz i innych straszliwości. Poza kolonią nie ma żadnych szans, a jeśli nie wróci do obozu, ucierpią ludzie, na których jej zależy. Mina kobiety się zmienia: „Hmm... Chyba muszę się nad tym zastanowić”, mówi i oddaje ci swój przestarzały zestaw surwiwalisty."
"#EVENT_DEPARTURE_01_EQUIP_NAME","Wielka nieznana"
"#EVENT_DEPARTURE_01_EQUIP_DESC","Widzisz, jak bardzo jest ona zdeterminowana, więc wyposażasz ją najlepiej jak potrafisz i życzysz jej powodzenia. Jest zachwycona wizją opuszczenia kolonii i wyruszenia w świat. Ale po jakimś czasie wraca. Ledwo ją rozpoznajesz z wielkim plecakiem i owiniętą wieloma skórami zwierząt. „Nie było tak szałowo, jak myślałam”, mówi, przekazując ci wszystkie łupy."
"#EVENT_RACE_01_NOTIFICATION_HEADER","Dwa samochody zbliżają się do bramy"
"#EVENT_RACE_01_NOTIFICATION_DESC","Jadą bardzo szybko"
"#EVENT_RACE_01_NAME","Mistrz kierownicy"
"#EVENT_RACE_01_DESC","Dwa niesamowicie szybkie samochody pędzą po okolicy i nagle w tumanach kurzu zatrzymują się tuż przed bramą. Z jednego z nich wychodzi mężczyzna w grubych goglach wyścigowych i kasku w kratę. „Hejka, macie ochotę się pościgać? Jeśli pokonacie mistrza, to znajdzie się dla was jakaś nagroda”, mówi z uśmiechem na twarzy."
"#EVENT_RACE_01_SABOTAGE","Ścigajcie się, ale najpierw zepsuj mu samochód"
"#EVENT_RACE_01_SPEED","Ścigajcie się, ale najpierw podrasuj silnik"
"#EVENT_RACE_01_TRACTION","Ścigajcie się, ale najpierw zwiększ przyczepność"
"#EVENT_RACE_01_DECLINE","Odrzuć wyzwanie"
"#EVENT_RACE_01_SABOTAGE_NAME","Mistrz kierownicy"
"#EVENT_RACE_01_SABOTAGE_DESC","Przyjmujesz ofertę i rozpoczynasz przygotowania do wyścigu. Gdy omawiasz dokładnie trasę i inne szczegóły, jeden z kolonistów zakrada się do samochodu przeciwników, aby zagwarantować wam niezbędną przewagę. Za chwilę zacznie się wyścig. Twój zespół wsiada do samochodu. Flaga poszła w dół i samochody wystrzeliły do przodu... Natychmiast słychać okropny dźwięk darcia metalu, który zaraz cichnie, a samochody się zatrzymują. Mistrz wysiada ze swojego wozu i wygląda na bardzo zakłopotanego. „Hmm... obaj mamy jakieś problemy techniczne. Cóż za pech”."
"#EVENT_RACE_01_SPEED_NAME","Mistrz kierownicy"
"#EVENT_RACE_01_SPEED_DESC","Podejmujesz wyzwanie i rozpoczynasz przygotowania do wyścigu. Podkręcasz trochę silnik i zwiększasz prędkość samochodu. Za chwilę zacznie się wyścig. Twój zespół wsiada do auta. Flaga poszła w dół i samochody wystrzeliły do przodu. Mistrz zyskuje sporą przewagę, ale twój zespół wyprzedza go tuż przed metą. Koloniści cieszą się ze zwycięstwa i z nagród."
"#EVENT_RACE_01_TRACTION_NAME","Mistrz kierownicy"
"#EVENT_RACE_01_TRACTION_DESC","Podejmujesz wyzwanie i rozpoczynasz przygotowania do wyścigu. Modyfikujesz zawieszenie i czyścisz opony, przygotowując pojazd do drogi. Za chwilę zacznie się wyścig. Twój zespół wsiada do auta. Flaga poszła w dół i samochody wystrzeliły do przodu. Mistrz zyskuje sporą przewagę, ale twój zespół lepiej mieści się w zakrętach i zyskuje przewagę na trasie pełnej wiraży. Wygrywacie. Koloniści ściskają cały zespół i cieszą się ze zwycięstwa i z nagród."
"#EVENT_RACE_01_DECLINE_NAME","Mistrz kierownicy"
"#EVENT_RACE_01_DECLINE_DESC","Podejrzliwie spoglądasz na samochody i odrzucasz ofertę. Mistrz cię podpuszcza. „Nie masz odwagi stawić czoła wyzwaniu? W sumie to chyba mądre. Jestem przecież niepokonany”. Samochody zawracają i odjeżdżają w kierunku horyzontu, ryk ich silników słychać jeszcze na długo po tym, jak znikają z pola widzenia."
"#EVENT_CAR_FIX_01_NOTIFICATION_HEADER","Rozklekotany samochód zbliża się do kolonii"
"#EVENT_CAR_FIX_01_NOTIFICATION_DESC","Zdecydowanie trzeba go naprawić"
"#EVENT_CAR_FIX_01_NAME","Mechanik z sąsiedztwa"
"#EVENT_CAR_FIX_01_DESC","Stary jak świat samochód, pokryty wieloma warstwami brudu i rdzy, powoli zbliża się do bram kolonii. Zatrzymuje się jednak spory kawał od niej i już nie rusza. Obdartus z niesamowitymi wąsiskami wychodzi ze środka i macha do ciebie. „Witajcie dobrzy ludzie! Czy bylibyście tak mili i pomoglibyście mi z tą cholerną kupą rdzy?”"
"#EVENT_CAR_FIX_01_FIX","Pomóż mu naprawić samochód"
"#EVENT_CAR_FIX_01_DECLINE","Odmów pomocy"
"#EVENT_CAR_FIX_01_FIX_NAME","Mechanik z sąsiedztwa"
"#EVENT_CAR_FIX_01_FIX_DESC","Zwołujesz swoich uzdolnionych mechanicznych kolonistów i pomagasz mężczyźnie. „Dziękuję ci po stokroć! Nie wiem, co się z tym dzieje, po prostu przestaje jechać po pewnym czasie, ale znów jedzie jak naleję paliwa. Nic z tego nie rozumiem...”."
"#EVENT_CAR_FIX_01_IGNITION","Problemem z zapłonem"
"#EVENT_CAR_FIX_01_ENGINE","Problem z silnikiem"
"#EVENT_CAR_FIX_01_FUEL_TANK","Problem ze zbiornikiem paliwa"
"#EVENT_CAR_FIX_01_IGNITION_NAME","Mechanik z sąsiedztwa"
"#EVENT_CAR_FIX_01_IGNITION_DESC","Zabierasz się za naprawę zapłonu; rozbierasz go część po części i sprawdzasz wszystko w najdrobniejszych szczegółach. Jednak po złożeniu wszystkiego z powrotem samochód nadal nie rusza. „O kurcze! Cóż, dzięki za starania. Sądzę, że ten staruszek już widzi światełko w tunelu. Możesz go sobie rozebrać na części albo zrobić, co tam chcesz”, wzdycha mężczyzna. Zbiera swoje rzeczy, żegna się i powoli odchodzi w kierunku pustkowi."
"#EVENT_CAR_FIX_01_ENGINE_NAME","Mechanik z sąsiedztwa"
"#EVENT_CAR_FIX_01_ENGINE_DESC","Zabierasz się za naprawę silnika; rozbierasz go część po części i sprawdzasz wszystko w najdrobniejszych szczegółach. Jednak po złożeniu wszystkiego z powrotem samochód nadal nie rusza. „O kurcze! Cóż, dzięki za starania. Sądzę, że ten staruszek już widzi światełko w tunelu. Możesz go sobie rozebrać na części albo zrobić, co tam chcesz”, wzdycha mężczyzna. Zbiera swoje rzeczy, żegna się i powoli odchodzi w kierunku pustkowi."
"#EVENT_CAR_FIX_01_FUEL_TANK_NAME","Mechanik z sąsiedztwa"
"#EVENT_CAR_FIX_01_FUEL_TANK_DESC","Zabierasz się za naprawę zbiornika paliwa. Rozbierasz go część po części i sprawdzasz wszystko w najdrobniejszych szczegółach. Okazuje się, że to rzeczywiście zbiornik jest problemem; kiedy ilość paliwa spada poniżej pewnego poziomu, nie jest ono już dostarczane do silnika. Naprawiasz zbiornik najlepiej jako potrafisz i samochód ożywa. „Wspaniale! Dziękuję bardzo, jesteś cudowny! Niesamowity”. Mężczyzna daje ci kilka przedmiotów w zamian za naprawienie auta i po chwili dociska gaz do dechy."
"#EVENT_CAR_FIX_01_DECLINE_NAME","Mechanik z sąsiedztwa"
"#EVENT_CAR_FIX_01_DECLINE_DESC","Mówisz facetowi, że nikt w twojej kolonii nie odróżnia samochodu od żurawia. „Wielka szkoda”, mówi mężczyzna, „Cóż, sądzę, że i tak najwyższy czas pozbyć się tej kupy złomu”. Mężczyzna zbiera swoje rzeczy do plecaka, macha ci na pożegnanie i odjeżdża, zostawiając zepsuty samochód. Już irytuje cię jego widok, więc jak najszybciej rozbierz go na części."
"#EVENT_MUD_01_NOTIFICATION_HEADER","Zmęczona kobieta zbliża się do kolonii"
"#EVENT_MUD_01_NOTIFICATION_DESC","Jest cała umazana błotem"
"#EVENT_MUD_01_NAME","Pomocna dłoń"
"#EVENT_MUD_01_DESC","Z lekkim rozbawieniem obserwujesz jak kobieta – cała umazana błotem od pasa w dół – zbliża się do kolonii, zostawiając za sobą małe brązowe ślady stóp. „Przepraszam, że przeszkadzam, ale czy możecie mi pomóc? Mój samochód utknął w błocie i wynagrodzę was, jeśli pomożecie mi go wyciągnąć”."
"#EVENT_MUD_01_ACCEPT","Pomóż jej"
"#EVENT_MUD_01_DECLINE","Nie pomagaj"
"#EVENT_MUD_01_ACCEPT_SUCCESS_NAME","Pomocna dłoń"
"#EVENT_MUD_01_ACCEPT_SUCCESS_DESC","Wyciągasz do niej pomocną dłoń, a nawet kilka. Zbierasz grupę kolonistów i wyruszasz do jej samochodu, który rzeczywiście utknął w bajorze błota. Po zawiązaniu pod nim kilku linek, wszyscy zaczynają mocno ciągnąć i pchać. Przez chwilę nic się nie dzieje... aż nagle samochód zaczyna się przesuwać do przodu. Trwa to dłuższą chwilę, ale udaje wam się wyrwać go z błota. „Dziękuję bardzo. To dla was"", mówi kobieta i daje ci skromną nagrodę. Patrzysz na kolonistów, którzy pchali auto i widzisz, że są nieziemsko umorusani. Czeka ich srogie mycie."
"#EVENT_MUD_01_ACCEPT_FAIL_NAME","Pomocna dłoń"
"#EVENT_MUD_01_ACCEPT_FAIL_DESC","Wyciągasz do niej pomocną dłoń, a nawet kilka. Zbierasz grupę kolonistów i wyruszasz do jej samochodu, który rzeczywiście utknął w bajorze błota. Po zawiązaniu pod nim kilku linek, wszyscy zaczynają mocno ciągnąć i pchać. Jednak pomimo szczerych chęci, samochód nawet nie drgnął. Kobieta jest zmartwiona. „No to nigdzie już nie pojadę... Jest szansa, że prześpię się u was?”"
"#EVENT_MUD_01_TAKE","Przygarnij ją"
"#EVENT_MUD_01_EXILE","Nie przyjmuj jej"
"#EVENT_MUD_01_TAKE_NAME","Pomocna dłoń"
"#EVENT_MUD_01_TAKE_DESC","Mówisz jej, że chętnie ją przygarniecie. Ulga pojawia się na jej twarzy. „Och, dziękuję bardzo, obiecuję, że was nie zawiodę”, woła."
"#EVENT_MUD_01_EXILE_NAME","Pomocna dłoń"
"#EVENT_MUD_01_EXILE_DESC","Kobieta jest zasmucona, ale niezbyt zaskoczona. „Cóż, warto było spróbować. Do tej pory radziłam sobie sama, więc i teraz przetrwam. Nie mam wyboru”. Dopiero teraz zauważasz zaciętość w jej spojrzeniu."
"#EVENT_MUD_01_DECLINE_NAME","Pomocna dłoń"
"#EVENT_MUD_01_DECLINE_DESC","Poza murami kolonii nie jest zbyt bezpiecznie, więc mówisz kobiecie, że nie możesz jej pomóc. Patrzy na ciebie z odrazą i złością. „Tylu was tam jest i nie możecie mi pomóc? Tchórze!”, spluwa na ziemię i odchodzi."
"#EVENT_CRAFTING_01_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi do ciebie kolonistka umazana olejem silnikowym"
"#EVENT_CRAFTING_01_NOTIFICATION_DESC","Ma szaleństwo w oczach"
"#EVENT_CRAFTING_01_NAME","Mechaniczne potwory"
"#EVENT_CRAFTING_01_DESC","Umorusana kobieta z całym arsenałem narzędzi zwisających u pasa podchodzi do ciebie. „Szefie, szefie, musisz mnie wysłuchać! Potrzebuję trochę części i zbuduję... Duży... Bardzo szybki... Jak radioaktywny piorun, mówię ci! Z takim samochodem, to... No chyba każdy rozumie, prawda?!”"
"#EVENT_CRAFTING_01_APPROVE","Daj jej przeprowadzić ten eksperyment..."
"#EVENT_CRAFTING_01_DECLINE","Nie dostanie części"
"#EVENT_CRAFTING_01_SUCCESS_NAME","Mechaniczne potwory"
"#EVENT_CRAFTING_01_SUCCESS_DESC","Pozwalasz jej użyć wszelkich niezbędnych części, a ona natychmiast zabiera się do roboty. Dzień mija spokojnie... aż nagle w całej kolonii słychać przeszywająca uszy eksplozję. Kobieta wychodzi z prowizorycznego warsztatu, pokryta popiołem, cała w jakichś oparach. „Nie wyszło tak, jak myślałam... ale sam proces był bardzo ciekawy, może uda mi się go później wykorzystać”, wyjaśnia, kaszląc od czasu do czasu."
"#EVENT_CRAFTING_01_FAIL_NAME","Mechaniczne potwory"
"#EVENT_CRAFTING_01_FAIL_DESC","Pozwalasz jej użyć wszelkich niezbędnych części, a ona natychmiast zabiera się do roboty. Dzień mija spokojnie... aż nagle czujesz zapach dymu. Podążasz za nim i znajdujesz kobietę – stoi przed swoim prowizorycznym warsztatem, który płonie żywym ogniem. „Wiesz, z perspektywy czasu, uznaję, że otwarcie okien nie zastąpi układu wentylacyjnego. Całe życie człowiek się uczy”, mówi i klepie cię po plecach."
"#EVENT_CRAFTING_01_DECLINE_NAME","Mechaniczne potwory"
"#EVENT_CRAFTING_01_DECLINE_DESC","Jest totalnie załamana. „Ach, naprawdę?! Ale weź! Wiesz, jak by to poszło... Ziuuu! No nic, nie kumasz tego, szkoda”, mówi i odchodzi."
"#EVENT_CULT_01_NOTIFICATION_HEADER","Pojawiają się plotki o dziwnej osadzie"
"#EVENT_CULT_01_NOTIFICATION_DESC","Czy dzieje się coś niepokojącego?"
"#EVENT_CULT_01_NAME","Ogród za murem"
"#EVENT_CULT_01_DESC","Koloniści wspominają o odizolowanej, otoczonej murem kolonii niedaleko stąd. Nie widziano, żeby ktokolwiek tam wchodził lub stamtąd wychodził, ale niektórzy przysięgają, że słyszeli odgłosy bębnów dochodzące ze środka. Koloniści uważają, że lepiej byłoby zbadać to miejsce i zobaczyć, co się tam dzieje."
"#EVENT_CULT_01_GO","Zbierz zwiadowców"
"#EVENT_CULT_01_STAY","Nikt tam się nie zbliży"
"#EVENT_CULT_01_GO_NAME","Ogród za murem"
"#EVENT_CULT_01_GO_DESC","Mała, ale sprawna grupa wyrusza w kierunku dziwnej osady. Gdy się zbliżają do celu, widzą, że mur jest niezwykle wysoki. Wygląda na bardzo trudny do sforsowania. Gdy krążą w pobliżu, nagle słyszą szept z drugiej strony: „Halo? Jest tam ktoś? Proszę, musisz nam pomóc, musimy się wydostać! Rytuał jest już prawie przygotowany, a moja rodzina nie przeżyje już kolejnego. Halo?”"
"#EVENT_CULT_01_HELP","Pomóż im"
"#EVENT_CULT_01_TOOLS","Daj im sprzęt"
"#EVENT_CULT_01_IGNORE","Zignoruj prośbę"
"#EVENT_CULT_01_HELP_NAME","Ogród za murem"
"#EVENT_CULT_01_HELP_DESC","Koloniści wspólnymi siłami budują prowizoryczną drabinę linową. Gdy obcy biegnie uratować swoją rodzinę, koloniści próbują przerzucić drabinę przez mur. Po kilku nieudanych próbach drabina w końcu spada po drugiej stronie. Wkrótce 5-osobowa rodzina przechodzi na drugą stronę muru. Wszyscy są ubrani w czerwone szaty z białymi okręgami i wyglądają na skrajnie niedożywionych. Grupa szybko wraca do kolonii, zanim ktokolwiek ich zauważy."
"#EVENT_CULT_01_TOOLS_NAME","Ogród za murem"
"#EVENT_CULT_01_TOOLS_DESC","Koloniści nie mogą ryzykować, że zostaną złapani, więc pakują sprzęt, liny, ubrania, drewno oraz inne pomocne rzeczy i przerzucają pakunek przez mur. Nie słyszą żadnej reakcji. Nie znajdują żadnego wejścia za mur ani nie zauważają żadnych oznak życia, więc wracają do kolonii. Jakiś czas później przed bramą pojawia się młody mężczyzna. Ma na sobie czerwony strój z białymi okręgami i wygląda na skrajnie niedożywionego. „Tylko mnie udało się uciec”, mówi, ledwo powstrzymując łzy."
"#EVENT_CULT_01_IGNORE_NAME","Ogród za murem"
"#EVENT_CULT_01_IGNORE_DESC","Koloniści grobowo milczą. „Jesteś tam?”, głos pyta jeszcze raz. Grupa zachowuje się jeszcze ostrożniej niż dotychczas, ale nie znajdują ani jednego otworu w murze. Wracają do kolonii z pustymi rękami, a błagający głos ciągle dźwięczy im w głowach."
"#EVENT_CULT_02_NOTIFICATION_HEADER","Dziwna grupa zbliża się do bramy"
"#EVENT_CULT_02_NOTIFICATION_DESC","Wyglądają na handlarzy"
"#EVENT_CULT_02_NAME","Wierne finanse"
"#EVENT_CULT_02_DESC","Kawalkada ludzi zbliża się do kolonii, każdy w misternie tkanych szatach, przetykanych złotem i zielenią. Niosą masywne, zdobione parasole chroniące ich przed każdym promieniem słońca. Mężczyzna przepasany jedwabnym szalem zwraca się do was: „Dzieci! Pomóżcie nam w naszej świętej misji. Niedługo Helios zejdzie na ziemię i musimy być gotowi na uspokojenie jego płonącego gniewu! Proszę, pomóżcie nam przygotować się na jego przybycie!”"
"#EVENT_CULT_02_TRADE_01","Handluj z nimi"
"#EVENT_CULT_02_TRADE_02","Handluj z nimi"
"#EVENT_CULT_02_TRADE_03","Handluj z nimi"
"#EVENT_CULT_02_DECLINE","Nie handluj"
"#EVENT_CULT_02_TRADE_NAME","Wierne finanse"
"#EVENT_CULT_02_TRADE_DESC","Po zakończeniu wymiany wyznawcy pociągają za sznurki wiszące przy ich parasolach i odsłaniają setki luster pokrywających czasze. W pięknym tańcu zaczynają wirować wokół swojego przywódcy, odbijając światło słoneczne we wszystkie strony. „Błogosławieni jesteśmy dziś! Módlmy się o ciemność, bo wszystko jest lepsze niż Jego wieczny ogień!”, skanduje przywódca."
"#EVENT_CULT_02_DECLINE_NAME","Wierne finanse"
"#EVENT_CULT_02_DECLINE_DESC","Mężczyzna zaczyna płakać. „To koniec! Koniec, moje dzieci, już czuję Jego ogień palący moje serce!” Wyznawcy, zawodząc, upuszczają parasole i rzucają się na ziemię, gdy tylko trafiają ich pierwsze promienie słońca. To przedstawienie trwa chwilę, po czym zbierają się i wracają tam, skąd przyszli."
"#EVENT_TRADING_02_NOTIFICATION_HEADER","Grupa ludzi czołga się w kierunku bramy"
"#EVENT_TRADING_02_NOTIFICATION_DESC","Co to jest, u diabła?"
"#EVENT_TRADING_02_NAME","Zew natury"
"#EVENT_TRADING_02_DESC","Niewielka grupa ludzi rzeczywiście czołga się w kierunku kolonii. Całkowicie nadzy poruszają się na czworaka i gubią wiele przedmiotów, których najwyraźniej już nie potrzebują. Jeden z nich wysuwa się na przód, unosi nos wysoko w powietrze i patrzy przenikliwie, mrucząc „Ghhr... Fraah... Frooh... Jedzenie?”."
"#EVENT_TRADING_02_TRADE_01","Handluj z nimi"
"#EVENT_TRADING_02_TRADE_02","Handluj z nimi"
"#EVENT_TRADING_02_TRADE_03","Handluj z nimi"
"#EVENT_TRADING_02_DECLINE","Nie handluj"
"#EVENT_TRADING_02_TRADE_NAME","Zew natury"
"#EVENT_TRADING_02_TRADE_DESC","Pozostawiasz jedzenie na ziemi. Ludzie podchodzą do niego natychmiast. Szybko chwytają je i oddalają się. Odgryzają kilka kęsów i uciekają w dzicz na czworaka szybciej niż można by się spodziewać."
"#EVENT_TRADING_02_DECLINE_NAME","Zew natury"
"#EVENT_TRADING_02_DECLINE_DESC","Odrzucasz ofertę, choć nie masz pewności, czy ci ludzie rozumieją, co mówisz. W końcu przywódca stada zdaje się rozumieć, co się dzieje. Odsłania zęby i warczy na ciebie; reszta stada robi to samo. Koloniści sięgają po broń, ale zamiast zaatakować stado odwraca się i szybko znika w dziczy."
"#EVENT_RESEARCH_01_NOTIFICATION_HEADER","Znajdujesz dziwne urządzenie"
"#EVENT_RESEARCH_01_NOTIFICATION_DESC","Jakie tajemnice skrywa?"
"#EVENT_RESEARCH_01_NAME","Niebezpieczna wiedza"
"#EVENT_RESEARCH_01_DESC","Kolonista przynosi dziwnie wyglądające urządzenie. Twierdzi, że znalazł je w opuszczonym samochodzie niedaleko. Patrzysz na nie i zdajesz sobie sprawę, że to nadajnik radiowy. Chwilę się nim bawisz i upewniasz się, że nadal przekazuje informacje do miejsca pochodzenia, a ty już masz współrzędne tej lokalizacji. Pytanie brzmi, czy odważysz się zaryzykować i udasz się tam?"
"#EVENT_RESEARCH_01_FOLLOW","Wybierz się tam"
"#EVENT_RESEARCH_01_DECLINE","Nic nie rób"
"#EVENT_RESEARCH_01_FOLLOW_NAME","Niebezpieczna wiedza"
"#EVENT_RESEARCH_01_FOLLOW_DESC","Wysyłasz grupę na zwiady. Głęboko w lesie znajdują oni opuszczoną placówkę badawczą. Wszystko jest skażone radioaktywnie, a większość materiałów badawczych została zapieczętowana w bezpiecznych kontenerach. Grupie udało się zebrać tylko kilka rzeczy, zanim musieli się zbierać. Po powrocie pytają, czy mają badać skażone materiały dalej, czy też mają je zostawić."
"#EVENT_RESEARCH_01_INVESTIGATE","Badaj materiały"
"#EVENT_RESEARCH_01_DISREGARD","Zignoruj je"
"#EVENT_RESEARCH_01_INVESTIGATE_NAME","Niebezpieczna wiedza"
"#EVENT_RESEARCH_01_INVESTIGATE_DESC","Koloniści otwierają zapieczętowane pojemniki i pieczołowicie przeglądają materiały. Wygląda na to, że w placówce badano napromieniowane obszary. Większość zebranych danych wygląda na użyteczne, ale niezbyt interesujące... z wyjątkiem jednego zdjęcia. Widać na nim wielkiego jelenia z rozłożystym porożem i czarną jak smoła skórą, na którą promieniowanie pozornie nie ma wpływu. Tego samego jednak nie można powiedzieć o kolonistach, którzy już wykazują oznaki choroby popromiennej."
"#EVENT_RESEARCH_01_DISREGARD_NAME","Niebezpieczna wiedza"
"#EVENT_RESEARCH_01_DISREGARD_DESC","Materiały są napromieniowane, więc przeglądanie ich jest zbyt ryzykowne. Decydujesz się ich nie ruszać. Nieskażone przedmioty nadal dostarczają pewnych przydatnych informacji, więc podróż nie okazała się zupełną stratą czasu."
"#EVENT_RESEARCH_01_DECLINE_NAME","Niebezpieczna wiedza"
"#EVENT_RESEARCH_01_DECLINE_DESC","Tajemniczy nadajnik w opuszczonym samochodzie? To wcale nie brzmi niebezpiecznie! Rozkazujesz kolonistom, aby zdemontowali nadajnik, uznając, że to najbezpieczniejszy sposób na rozwiązanie tej sytuacji."
"#EVENT_COMBUSTION_01_NOTIFICATION_HEADER","Producent narzędzi chce z tobą porozmawiać"
"#EVENT_COMBUSTION_01_NOTIFICATION_DESC","Bardzo się czymś ekscytuje"
"#EVENT_COMBUSTION_01_NAME","Podstawy silnika spalinowego"
"#EVENT_COMBUSTION_01_DESC","Producent narzędzi podchodzi do ciebie z jakimś śmieciem, który wygląda na stary silnik kosiarki. „Och, wspaniały przywódco, zawsze chciałem popracować nad takim silnikiem! Produkowanie narzędzi jest fajne, ale prawdziwy silnik spalinowy to dopiero wyzwanie!” Potrzebuje kilka kawałków metalu, części i paliwa, aby go uruchomić. Silnik ledwo się trzyma w kupie, producent sądzi, że uda mu się go uruchomić."
"#EVENT_COMBUSTION_01_APPROVE","Spróbuj"
"#EVENT_COMBUSTION_01_REFUSE","Nie można ryzykować – to może wybuchnąć"
"#EVENT_COMBUSTION_01_APPROVE_SUCCESS_NAME","Podstawy silnika spalinowego"
"#EVENT_COMBUSTION_01_APPROVE_SUCCESS_DESC","Pozwalasz mu wziąć niezbędne zasoby. Chwilę później słychać głośny huk z dochodzący z warsztatu, po czym rozbrzmiewają okrzyki i wiwaty. „Działa! Działa, działa, działa! No – przez chwilę działał, ale zaraz spróbuje jeszcze raz!” Warsztat trochę ucierpiał i większość zasobów się zmarnowała, ale producent jest zachwycony i zyskaliśmy cenne doświadczenia."
"#EVENT_COMBUSTION_01_APPROVE_FAIL_NAME","Podstawy silnika spalinowego"
"#EVENT_COMBUSTION_01_APPROVE_FAIL_DESC","Dajesz mu wszystko, czego potrzebuje. Z warsztatu słychać dziwne odgłosy, które nagle milkną, a producent wybiega i pada na ziemie. Sekundę później w ognistej eksplozji wybucha cały budynek. „Przepraszam szefie, chyba coś źle połączyłem. Ale teraz już wiem, jak to zrobić”."
"#EVENT_COMBUSTION_01_REFUSE_NAME","Podstawy silnika spalinowego"
"#EVENT_COMBUSTION_01_REFUSE_DESC","Powiedz mu, żeby skoncentrował się na przygotowaniu narzędzi. Jego projekt kosiarkowy będzie musiał jeszcze chwilę poczekać."
"#EVENT_PYRO_01_NOTIFICATION_HEADER","Tajemniczy list"
"#EVENT_PYRO_01_NOTIFICATION_DESC","Przybity do drzwi siekierą"
"#EVENT_PYRO_01_NAME","Piropoczta"
"#EVENT_PYRO_01_DESC","Pędzi do ciebie kolonista z kartką w reku. „Szefie! Ktoś przybił ten list do drzwi siekierą. Jest zaadresowany do ciebie”. List jest trochę przypalony i delikatnie czuć go prochem strzelniczym i benzyną. Jego treść jest następująca: „Cieszę się, że cię poznałem. Twoja kolonia pięknie się rozwija, a ja chcę się zabawić. Na terenie twojej cennej osady ukryłem kilka bomb zapalających, które wybuchną, jeśli nie spełnicie moich żądań”. Dalej znajduje się lista zasobów i informacje, gdzie je zostawić."
"#EVENT_PYRO_01_AGREE","Zastosuj się do instrukcji"
"#EVENT_PYRO_01_AMBUSH","Dostosuj się, ale postaraj się zastawić swoją pułapkę"
"#EVENT_PYRO_01_REFUSE","To blef"
"#EVENT_PYRO_01_AGREE_NAME","Piropoczta"
"#EVENT_PYRO_01_AGREE_DESC","Podejrzewasz że to blef, ale nie chcesz ryzykować. Koloniści dostarczają zasoby do wskazanego miejsca. W kolonii każesz ludziom dokładne przeszukać wszystko i znaleźć te rzekomo ukryte materiały wybuchowe. Po pełnym niepokojów czasie i jedną nieudaną próbę rozbrojenia później koloniści wracają z kilkoma niesprawnymi już bombami paliwowymi upozorowanymi na plastikowe beczki i butelki."
"#EVENT_PYRO_01_AMBUSH_SUCCESS_NAME","Piropoczta"
"#EVENT_PYRO_01_AMBUSH_SUCCESS_DESC","Dostosowujesz się do żądań, ale postanawiasz przygotować zasadzkę na szantażystę. Po dostarczeniu zasobów kilku kolonistów chowa się za drzewami. Chwilę później słyszysz ryk potężnego silnika. Pancerna ciężarówka zatrzymuje się przy zasobach i wychodzi z niej dwóch nomadów z pustkowi. Dochodzi do bójki, ale zmuszeni do ucieczki bandyci odpalają jeden ładunek wybuchowy. Wszystko mogło skończyć się znacznie gorzej..."
"#EVENT_PYRO_01_AMBUSH_FAIL_NAME","Piropoczta"
"#EVENT_PYRO_01_AMBUSH_FAIL_DESC","Dostosowujesz się do żądań, ale postanawiasz przygotować zasadzkę na szantażystę. Po dostarczeniu zasobów kilku kolonistów chowa się za drzewami. Chwilę później słyszysz ryk potężnego silnika. Światła pancernej ciężarówki oświetlają jednego z kolonistów – z zasadzki już nici. Nomadzi z pustkowi nie tracą czasu – zgarniają zasoby, a w oddali słyszysz serię eksplozji."
"#EVENT_PYRO_01_REFUSE_NAME","Piropoczta"
"#EVENT_PYRO_01_REFUSE_DESC","Wiadomość jest oczywistym blefem – nie ma szans, aby ktoś zakradł się i podłożył nawet nie jedną, ale kilka bomb w kolonii tuż pod twoim nosem. Termin dostarczenia zasobów mija. Gdy poczułeś się już bezpiecznie, kolonią zatrzęsło wiele ognistych wybuchów."
"#EVENT_PARTY_HARD_01_NOTIFICATION_HEADER","Hałas z domu"
"#EVENT_PARTY_HARD_01_NOTIFICATION_DESC","Bardzo podejrzany hałas"
"#EVENT_PARTY_HARD_01_NAME","Ostra imprezka"
"#EVENT_PARTY_HARD_01_DESC","Podążasz za wesołymi dźwiękami i znajdujesz grupę kolonistów upchanych w domu – wszyscy śpiewają i krzyczą wesoło. Butelki na stołach wskazują, że udało im się znaleźć trochę alkoholu, ale nie masz pojęcia gdzie. „Hej, chcesz do nas dołączyć?!”, pyta jeden z nich."
"#EVENT_PARTY_HARD_01_DISBAND","Każ im kończyć imprezę"
"#EVENT_PARTY_HARD_01_CONFISCATE","Skonfiskuj alkohol"
"#EVENT_PARTY_HARD_01_ALLOW","Niech imprezują"
"#EVENT_PARTY_HARD_01_DISBAND_NAME","Ostra imprezka"
"#EVENT_PARTY_HARD_01_DISBAND_DESC","Rozkazujesz kolonistom, aby przestali marnować czas i wrócili do robienia czegoś sensownego. Próbują protestować, ale groźba poważniejszych konsekwencji szybko stawia ich do pionu. Wszystko wydaje się wracać do normy. Następnej nocy budzi cię jednak dźwięk butelek rozbijanych o fasadę twojego domu."
"#EVENT_PARTY_HARD_01_CONFISCATE_NAME","Ostra imprezka"
"#EVENT_PARTY_HARD_01_CONFISCATE_DESC","Nie chcesz psuć klimatu, ale alkohol stwarza zbyt duże ryzyko. Zabierasz go, co wywołuje opór kolonistów, który szybko znika na dźwięk kolejnego utworu. Przez kilka następnych dni w kolonii panuje luźniejsza zabawna atmosfera."
"#EVENT_PARTY_HARD_01_ALLOW_NAME","Ostra imprezka"
"#EVENT_PARTY_HARD_01_ALLOW_DESC","Dajesz ludziom szansę odpocząć. Widać, że bawią się dobrze, a muzyka i krzyki stają się coraz głośniejsze, aż nagle zamieniają się w głośne wrzaski. Jednak po pewnym czasie widzisz, że dom staje w płomieniach. Wygląda na to, że ktoś rozpalił ognisko, tylko zapomniał je wynieść na zewnątrz."
"#EVENT_JAMMED_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonię przeszywa niepokojący metaliczny odgłos"
"#EVENT_JAMMED_01_NOTIFICATION_DESC","Coś jest bardzo, bardzo nie w porządku"
"#EVENT_JAMMED_01_NAME","Zaklinowane na amen"
"#EVENT_JAMMED_01_DESC","Kolonista podbiega do ciebie i pośpiesznie wyjaśnia, że jest problem z jednym z ekstraktorów. Podążasz za nim i widzisz, że jeden ekstraktor w ogóle nie pracuje i czasami dobywa się z niego piskliwy odgłos. Inna kolonistka już sprawdza go w środku. „Kawałki złomu wciągnęło między zęby. Jeśli uda mi się je wyciągnąć, to nic więcej się nie uszkodzi”."
"#EVENT_JAMMED_01_ALLOW","Pozwól jej wyciągnąć złom"
"#EVENT_JAMMED_01_DENY","Zrób to w bezpieczny sposób"
"#EVENT_JAMMED_01_ALLOW_NAME","Zaklinowane na amen"
"#EVENT_JAMMED_01_ALLOW_DESC","Bez wahania kolonistka zapiera się nogami o ekstraktor, wkłada rękę w trzewia maszyny i ciągnie. Ekstraktor piszczy, ale nagle zaczyna działać, a kolonistka błyskawicznie wyciąga rękę, która nadal jest w jednym kawałku. Trzyma w niej kawał wygiętego metalu. Ekstraktor trzeba będzie naprawić, ale ryzykowna akcja pozwoliła uniknąć dalszych uszkodzeń."
"#EVENT_JAMMED_01_DENY_NAME","Zaklinowane na amen"
"#EVENT_JAMMED_01_DENY_DESC","Przed oczami masz obraz dłoni zmiażdżonej wewnątrz maszyny. Skóra ci cierpnie. Mówisz kolonistom, że na pewno nikt nie będzie wkładał do środka rąk; zamiast tego wyłączysz ekstraktor i zdemontujesz go. Maszyna zostaje wyłączona i rozmontowana, by wyciągnąć z niej złom. Ekstraktor będzie wymagał kilku poważnych napraw, ale przynajmniej nikt nie stracił ręki."
"#EVENT_KNOT_01_NOTIFICATION_HEADER","Problemy energetyczne"
"#EVENT_KNOT_01_NOTIFICATION_DESC","Co się dzieje?"
"#EVENT_KNOT_01_NAME","Węzeł gordyjski"
"#EVENT_KNOT_01_DESC","Pulchny kolonista ciągnie się do ciebie. Na twarzy jest jednocześnie blady i zaczerwieniony. „Um... Mamy mały problem”, mówi. Prowadzi cię do turbiny wiatrowej, w której wirnik zaplątało się coś, co wygląda na duży latawiec. Pod turbiną stoi dwoje przerażonych dzieci. „Tak nam przykro, nie chcieliśmy!”, krzyczy jedno z nich."
"#EVENT_KNOT_01_HELP","Niech ktoś wejdzie na górę i naprawi to"
"#EVENT_KNOT_01_FATHER","Niech zajmie się tym ojciec"
"#EVENT_KNOT_01_CHILD","Niech zajmie się tym jedno z dzieci"
"#EVENT_KNOT_01_CHILD_NAME","Węzeł gordyjski"
"#EVENT_KNOT_01_CHILD_DESC","Odwracasz się do dzieci i mówisz, bardzo surowym głosem, że zrobiły coś złego, przez co komuś innemu może stać się krzywda, więc muszą to naprawić. Gapią się na ciebie ze łzami w oczach i poczuciem winy malującym na twarzach. W końcu dziewczynka wyciera nos i idzie w kierunku turbiny. Udaje jej się wspiąć może na dwa metry, kiedy potyka się i spada na ziemię. Nic jej się nie stało, ale jest zła. Wygląda na to, że dzieci jednak nie naprawią tego."
"#EVENT_KNOT_01_HELP_NAME","Węzeł gordyjski"
"#EVENT_KNOT_01_HELP_DESC","Szukasz ochotników, a obok ciebie przebiega kobieta, krzycząc do dzieci „O rany, co wy narobiłyście?”. Odwraca się do ciebie i mówi „W porządku, daj mi chwilę”, patrząc na turbinę. W ciągu kilku chwil zrzuca buty i z łatwością wspina się na turbinę. Po kilku minutach jest na szczycie i usuwa latawiec. „Gotowe. Nie bawcie się już przy maszynach, dobrze?”. Dzieci kiwają głowami."
"#EVENT_KNOT_01_FATHER_NAME","Węzeł gordyjski"
"#EVENT_KNOT_01_FATHER_DESC","Ojciec jest absolutnie przerażony, ale nie sprzeciwia ci się. Podchodzi do turbiny i zaczyna powoli wspinać się do góry. „Nie spadnij tato!”, krzyczy dziewczyna, gdy ojciec próbuje znaleźć oparcie dla stopy. Bardzo długo zajmuje mu wejście na szczyt i usuniecie resztek latawca. Gdy schodzi na ziemię, dzieci rzucają się go wyściskać. Po wszystkim turbina jest mocno sfatygowana."
"#EVENT_WIRE_01_NOTIFICATION_HEADER","Podbiega do ciebie spanikowany kolonista"
"#EVENT_WIRE_01_NOTIFICATION_DESC","Nadchodzi grupa rozhisteryzowanych ludzi"
"#EVENT_WIRE_01_NAME","Napięte nerwy"
"#EVENT_WIRE_01_DESC","Biegnie w twoją stronę grupa ludzi. „Ja... Szefie, nie wiedziałem... Myślałem, że to tylko złom!”, bełkocze spanikowany kolonista. Zrozumienie tego, co się dzieje, zajmuje ci dłuższą chwilę. Jakimś cudem kolonista przyniósł do kolonii bombę, która może w każdej chwili wybuchnąć."
"#EVENT_WIRE_01_DISARM","Rozbrój bombę"
"#EVENT_WIRE_01_DETONATE","Zdetonuj ją z bezpiecznej odległości"
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_INSPECT_NAME","Napięte nerwy"
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_INSPECT_DESC","Jeden z twoich najbardziej utalentowanych mechaników podchodzi do bomby. Sprawdza ją dokładnie i mówi, że powinno się udać ją rozbroić, ale będzie potrzebował ludzi do pomocy i narzędzi."
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_TOOLS","Daj mu narzędzia"
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_WITHOUT","Spróbuj rozbroić bombę bez narzędzi"
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_DETONATE","Zdetonuj ją z bezpiecznej odległości"
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_TOOLS_NAME","Napięte nerwy"
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_TOOLS_DESC","Dajesz mu niezbędne narzędzia, a on z pomocą innych kolonistów zabiera się do pracy. Wszyscy obserwują go z uwagą. Jest tak cicho, że słychać było pierdnięcie świerszcza. W końcu podnosi rękę do góry radosnym ruchem i wiadomo, że można odetchnąć z ulgą „Jest bezpiecznie. Ale było groźnie"", wzdycha i posyła wszystkim nerwowy uśmiech."
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_SUCCESS_NAME","Napięte nerwy"
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_SUCCESS_DESC","Widzisz jak kolonista blednie. Mimo to wraca do rozbrajania bomby, zdeterminowany, aby nie dopuścić do tragedii. Tłum jest tak cicho, że słychać było pierdnięcie świerszcza. W końcu z radością podnosi rękę i można odetchnąć z ulgą. „Zrobiłem to. Naprawdę to zrobiłem. Nie sądziłem, że mi się uda”, śmieje się z szalonym niedowierzaniem."
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_FAIL_NAME","Napięte nerwy"
"#EVENT_WIRE_01_DISARM_FAIL_DESC","Widzisz jak kolonista blednie. Mimo to wraca do rozbrajania bomby, zdeterminowany, aby nie dopuścić do tragedii. Tłum jest tak cicho, że słychać było pierdnięcie świerszcza. Saper nagle odwraca się i biegnie do ciebie. Wszyscy rozumieją, co się stało i odbiegają z dala od bomby. Ziemię przeszywa potężna eksplozja, a ogień otacza kolonię. Gdy przygasa zauważasz, że kilka budynków jest poważnie uszkodzonych, a kilku kolonistów jest rannych."
"#EVENT_WIRE_01_DETONATE_NAME","Napięte nerwy"
"#EVENT_WIRE_01_DETONATE_DESC","Zbierasz kolonistów, aby upewnić się, że nikt nie stoi w pobliżu bomby. Montujesz prowizoryczny koktajl mołotowa z butelki, benzyny i kilku szmat, zapalasz go i rzucasz w kierunku bomby. Trafia w cel i rozbija się podpalając bombę. Przez kilka chwil nic się nie dziej, aż nagle fala uderzeniowa przeszywa kolonię i wszystko staje w płomieniach. Gdy ogień gaśnie, widzisz, że okoliczne budynki zostały poważnie uszkodzone, ale na szczęście nikomu nic się nie stało."
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_NOTIFICATION_HEADER","Zbliżają się dziwne maszyny"
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_NOTIFICATION_DESC","Może być nieprzyjemnie"
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_NAME","Broń ostateczna"
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_DESC","Z mieszaniną strachu i niedowierzania obserwujesz, jak prawdziwe trebusze podjeżdżają pod kolonię i zatrzymują się w pewnej odległości. Chwilę później kilka ciężarówek zbliża się do bramy. Facet w ciężkiej zbroi podchodzi i oświadcza: „Jesteście otoczeni! Jeśli nie spełnicie naszych żądań, nasza broń ostateczna was zniszczy! Zapłaćcie naszą cenę, a zostaniecie oszczędzeni!”"
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_ACCEPT","Zapłać bandytom"
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_REFUSE","Nie daj się szantażować"
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_REFUSE_FAIL_NAME","Broń ostateczna"
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_REFUSE_FAIL_DESC","Mówisz bandytom, aby poszli się bawić w wojnę z kimś innym. „Więc jednak was zniszczymy” odpowiada bandyta i daje sygnał trebuszom. Wielkim kamieniom lecącym w stronę kolonii towarzyszy niepokojący odgłos. Ludzie rozbiegają się w panice, a wielkie głazy z łatwością niszczą budynki. Atak był gwałtowny i szybki, a bandyci zmierzają w stronę następnej ofiary."
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_REFUSE_SUCCESS_NAME","Broń ostateczna"
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_REFUSE_SUCCESS_DESC","Mówisz bandytom, aby poszli się bawić w wojnę z kimś innym. „Więc jednak was zniszczymy” odpowiada bandyta i daje sygnał trebuszom. Wielkim kamieniom lecącym w stronę kolonii towarzyszy niepokojący odgłos. Ludzie rozbiegają się w panice, a wielkie głazy spadające z nieba jakimś cudem ledwie nadkruszają kilka budynków. Szczęście cię nie opuszcza, ponieważ bandyci znikają, nie sprawdziwszy nawet zniszczeń, których dokonali."
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_ACCEPT_NAME","Broń ostateczna"
"#EVENT_SUPERIOR_WEAPON_01_ACCEPT_DESC","Spoglądasz na strzeliste machiny wojenne w oddali i z żalem płacisz bandycie. „Mądry wybór, mój panie, żegnamy cię”, mówi i spieszy z powrotem w stronę trebuszów. Wierni swoim słowom, bandyci nie atakują kolonii i wyruszają w poszukiwaniu kolejnej ofiary."
"#EVENT_BEAST_03_NOTIFICATION_HEADER","Słyszysz głośne krzyki"
"#EVENT_BEAST_03_NOTIFICATION_DESC","Coś nadchodzi"
"#EVENT_BEAST_03_NAME","Kopytny atak"
"#EVENT_BEAST_03_DESC","Grupa kolonistów pędzi w twoją stronę, na ich twarzach maluje się absolutne przerażenie. Szalony, zmutowany bizon wdarł się do kolonii i zdewastował kilka namiotów. Trzeba się tym szybko zająć, ale nie chcesz rozzłościć zwierzaka jeszcze bardziej."
"#EVENT_BEAST_03_FOOD","Nakarm bizona"
"#EVENT_BEAST_03_CHASE","Odpędź bizona"
"#EVENT_BEAST_03_HUNT","Spróbuj powalić bizona"
"#EVENT_BEAST_03_FOOD_NAME","Kopytny atak"
"#EVENT_BEAST_03_FOOD_DESC","Koloniści zbierają liście i trawę na wielką pyszną kupę zielska pośrodku kolonii. Wkrótce bizon do niej podchodzi. Jest gigantyczny. Przez chwilę krąży wokół jedzenia, ale się uspokaja. Obserwujesz go, jak kończy swój posiłek i czekasz, co zrobi dalej. Na szczęście bizon wydaje się zadowolony z przekąski i wraca do lasu."
"#EVENT_BEAST_03_CHASE_NAME","Kopytny atak"
"#EVENT_BEAST_03_CHASE_DESC","Wraz z innymi kolonistami zbieracie się w grupę, niosąc garnki, patelnie, blachy i wszystkie inne hałasujące przedmioty, jakie tylko znajdziecie. Zbliżacie się do bizona, hałasując, ile tylko się da, z nadzieją że go to wystraszy. Przez chwilę bestia wydaje się spięta i przygotowuje się do ataku. Jednak coś się zmienia w jego oczach i wycofuje się – tratując namioty, ucieka do lasu."
"#EVENT_BEAST_03_HUNT_FAIL_NAME","Kopytny atak"
"#EVENT_BEAST_03_HUNT_FAIL_DESC","Koloniści montują wszystkie prowizoryczne bronie, jakie tylko można, i kierują się w stronę bestii. Przygotowują swoje włócznie i rzucają nimi w bizona. Dwóch z nich chybi, jedna włócznia ledwie zadrasnęła skórę, a kolejna wbija się w bok zwierzęcia. Bizon natychmiast zaczyna szaleć i w ślepym gniewie szarżuje na kolonistów. Ledwo udaje im się przed nim uskoczyć, ale wściekłej bestii już teraz nic nie powstrzyma. Kiedy w końcu się zmęczyła i znikła w lesie, po namiotach zostaje tylko wspomnienie."
"#EVENT_BEAST_03_HUNT_SUCCESS_NAME","Kopytny atak"
"#EVENT_BEAST_03_HUNT_SUCCESS_DESC","Koloniści montują wszystkie prowizoryczne bronie, jakie tylko można, i kierują się w stronę bestii. Przygotowują swoje włócznie i rzucają nimi w bizona. Wszyscy trafiają – bestia chwieje się na nogach i pada. Koloniści dobijają ją, ledwie wierząc w swoje niesamowite szczęście. Poza ochroną kolonii udało wam się też zyskać sporo świeżego mięsa."
"#EVENT_EXPERIMENT_01_NOTIFICATION_HEADER","Ten teren skrywa wiele tajemnic"
"#EVENT_EXPERIMENT_01_NOTIFICATION_DESC","Czy odważysz się je odkryć?"
"#EVENT_EXPERIMENT_01_NAME","Gigantycznie gloryfikujące grzyby"
"#EVENT_EXPERIMENT_01_DESC","Kilku kolonistów znalazło dziwny, jasnoczerwony grzyb, rosnący w pobliżu niektórych źródeł zanieczyszczeń. Wydaje się on być odporny na zanieczyszczenia. W namiocie medycznym możesz przeprowadzić na nim kilka eksperymentów, ale pochłonie to sporo czasu i zasobów. Testy będą drogie, a kolonistom może się nie spodobać marnowanie zasobów na niezbyt ważne projekty."
"#EVENT_EXPERIMENT_01_RESOURCES1","Daj dużo zasobów"
"#EVENT_EXPERIMENT_01_RESOURCES2","Daj trochę zasobów"
"#EVENT_EXPERIMENT_01_DENY","Nie interesuj się grzybem"
"#EVENT_EXPERIMENT_01_SUCCESS_NAME","Gigantycznie gloryfikujące grzyby"
"#EVENT_EXPERIMENT_01_SUCCESS_DESC","Koloniści zbierają kilka grzybów i biorą się do pracy. Po wielu pomiarach, cięciu, rozcieńczaniu, badaniach mikroskopowych i innych wracają rozpromienieni. Udało im się wyekstrahować z grzybów środek pochłaniający zanieczyszczenia i zrobić z niego lek. Po raz kolejny udało ci się skorzystać z pomocy matki natury."
"#EVENT_EXPERIMENT_01_FAIL_NAME","Gigantycznie gloryfikujące grzyby"
"#EVENT_EXPERIMENT_01_FAIL_DESC","Koloniści zbierają kilka grzybów i biorą się do pracy. Po wielu pomiarach, cięciu, rozcieńczaniu, badaniach mikroskopowych i innych działaniach nie udaje im się uzyskać nic ciekawego. Wracają poirytowani „Nic z tego nie będzie”, tłumaczy się jeden z nich. Grzyb rozsiał się po całym namiocie medycznym, a z powodu powstałej pleśni wymagane będą poważne naprawy."
"#EVENT_EXPERIMENT_01_DENY_NAME","Gigantycznie gloryfikujące grzyby"
"#EVENT_EXPERIMENT_01_DENY_DESC","Zabawa ze zmutowanym grzybem daje szerokie pole do wszelkiego typu katastrof medycznych. Odpuszczasz więc testy grzyba, a poza tym ładnie się on prezentuje przy radioaktywnych kałużach."
"#EVENT_NEGOTIATION_03_NOTIFICATION_HEADER","Tartak nagle przestał działać"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_NOTIFICATION_DESC","Trzeba przeprowadzić negocjacje"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_NAME","Klasa pracująca"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_DESC","Przyjeżdżasz do tartaku i widzisz, że ktoś przywiązał się do maszyny. W ręce ma dużą łopatę gotową do wsadzenia w tryby urządzenia. „Mam dość tego, że muszę pracować cały dzień za nic! Zasługuję na zapłatę za moją pracę, tak jak za dawnych czasów!”, krzyczy."
"#EVENT_NEGOTIATION_03_PAY","Zapłać mu"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_ATTACK","Spróbuj go odciągnąć"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_DECLINE","Nie płać"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_PAY_NAME","Klasa pracująca"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_PAY_DESC","Z żalem wypłacasz wynagrodzenie pracownikowi. Ten przyjmuje pieniądze, ale jest trochę zaskoczony, że jego żądanie zostało rzeczywiście spełnione. Tartak znów pracuje pełna parą, ale zastanawiasz się, czy zapłacenie pracownikowi było dobrym rozwiązaniem na dłuższą metę."
"#EVENT_NEGOTIATION_03_ATTACK_SUCCESS_NAME","Klasa pracująca"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_ATTACK_SUCCESS_DESC","Zmawiasz się z kilkoma kolonistami, aby obezwładnić pracownika. Kiedy z nim rozmawiasz, koloniści okrążają tartak i podchodzą mężczyznę od tyłu. Zanim ten orientuje się, co się dzieje, chwytają go i odciągają od maszyny. „Dobrze, dobrze, będę pracować, byłem tylko trochę zmęczony, to wszystko!”, mówi."
"#EVENT_NEGOTIATION_03_EXTRA_WORK","Ukarz go dodatkowymi pracami"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_FORGIVE","Niech mu ujdzie płazem"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_EXTRA_WORK_NAME","Klasa pracująca"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_EXTRA_WORK_DESC","Mówisz pracownikowi, że za karę za swoje zachowanie, będzie wykonywał dodatkową pracę. Patrzy na ciebie ze złością, ale reszta kolonii podziwia cię za to, że tak zdecydowanie rozwiązujesz tę sytuację."
"#EVENT_NEGOTIATION_03_FORGIVE_NAME","Klasa pracująca"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_FORGIVE_DESC","Mówisz mu, że nie zostanie ukarany, ale następnym razem nie będzie miał tyle szczęścia. Wszystkim jest ciężko, ale nie można przestać być altruistą. Pracownik wygląda na uspokojonego, ale też naprawdę skruszonego."
"#EVENT_NEGOTIATION_03_ATTACK_FAIL_NAME","Klasa pracująca"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_ATTACK_FAIL_DESC","Zmawiasz się z kilkoma kolonistami, aby obezwładnić pracownika. Kiedy z nim rozmawiasz, koloniści okrążają tartak i podchodzą mężczyznę od tyłu. Zanim jednak udaje im się do niego zbliżyć, pracownik zauważa ich i wciska łopatę w tryby maszyny. Okropny pisk zwiastuje uszkodzenie mechanizmu, „Patrzcie, do czego mnie zmusiliście!” krzyczy pracownik."
"#EVENT_NEGOTIATION_03_DECLINE_NAME","Klasa pracująca"
"#EVENT_NEGOTIATION_03_DECLINE_DESC","Mówisz mu, że nie dasz się szantażować. Wszyscy ciężko pracujecie i w zamian dostajecie dokładnie tyle, ile kolonia jest w stanie dać. Pracownik słucha cię i bawi się łopatą. Ale zamiast wcisnąć ją w tryby maszyny, po prostu wzdycha i odkłada na bok. „Jestem po prostu strasznie zmęczony szefie, to wszystko”, mówi i odchodzi."
"#EVENT_NEIGHBORS_01_NOTIFICATION_HEADER","Dwóch sąsiadów kłóci się o coś"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_NOTIFICATION_DESC","Nic nowego"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_NAME","Wspólny kapitał"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_DESC","Dwójka kolonistów kłóci się o zardzewiałe metalowe pudełko, które leży na ziemi między nimi. Oboje twierdzą, że znajdujące się w nim monety należą do nich: wg niego są jego, bo znalazł pudełko, a wg niej są jej, bo otworzyła zamek. W środku jest dużo monet, wystarczająco dużo, aby w razie potrzeby znacznie pomóc całej kolonii."
"#EVENT_NEIGHBORS_01_MAN","Porozmawiaj z mężczyzną"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_WOMAN","Porozmawiaj z kobietą"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_JUDGEMENT","Podejmij wybór"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_JUDGEMENT_NAME","Wspólny kapitał"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_JUDGEMENT_DESC","Podejmij słuszny wybór."
"#EVENT_NEIGHBORS_01_MAN_NAME","Wspólny kapitał"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_MAN_DESC","Prosisz mężczyznę, aby opowiedział, jak znalazł pudełko. „Szukaliśmy jakichś roślin lub zwierząt, które można zjeść. Przechodziłem przez krzaki, kiedy zauważyłem miejsce, które było podejrzanie puste i pozbawione roślinności. Zacząłem tam kopać w ziemi i znalazłem pudełko. Gdyby nie ja, nie znaleźlibyśmy w ogóle monet, więc chyba zasługuję na 80% skarbu”, wyjaśnia mężczyzna."
"#EVENT_NEIGHBORS_01_WOMAN_NAME","Wspólny kapitał"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_WOMAN_DESC","Prosisz kobietę, aby opowiedziała, jak udało jej się otworzyć to pudełko. „Tłukąc i uderzając młotkiem w pudełko nigdy by go nie otworzył, a ja się trochę znam na narzędziach. Otwarcie pudełka wymagało sporo cierpliwości i skupienia, ale gdy tylko zrozumiałam, jak działa mechanizm, udało mi się otworzyć zamek. Beze mnie on miałby tylko zardzewiałe pudełko, więc chyba zasługuję na 40% skarbu”, mówi kobieta."
"#EVENT_NEIGHBORS_01_8020","Zgódź się z mężczyzną"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_4060","Zgódź się z kobietą"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_TAX33","Skonfiskuj jedną trzecią monet, a resztę podziel po równo"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_TAX100","Skonfiskuj wszystkie monety"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_8020_NAME","Wspólny kapitał"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_8020_DESC","Gdyby mężczyzna nie znalazł monet, to nie byłoby co dzielić, wiec zgadzasz się, aby zatrzymał 80% skarbu. Kobieta jest oczywiście poirytowana, ale bierze swoją dolę. Sytuacja wydaje się być rozwiązana, na razie."
"#EVENT_NEIGHBORS_01_4060_NAME","Wspólny kapitał"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_4060_DESC","Monety nadal byłyby zamknięte w pudełku, gdyby nie pomoc kobiety, więc zgadzasz się, aby zatrzymała 40% skarbu. Mężczyzna jest oczywiście poirytowany, ale mimo to bierze swoja dolę. Sytuacja wydaje się być rozwiązana, na razie."
"#EVENT_NEIGHBORS_01_TAX33_NAME","Wspólny kapitał"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_TAX33_DESC","Wygląda na to, że nie da się uszczęśliwić obojga, więc decydujesz się zabrać 1/3 monet dla kolonii, a resztę dzielisz po równo. Dwójka ludzi nie jest zachwycona, ale ogólnie zgadzają się na takie rozwiązanie."
"#EVENT_NEIGHBORS_01_TAX100_NAME","Wspólny kapitał"
"#EVENT_NEIGHBORS_01_TAX100_DESC","Wiesz, że te pieniądze mogą niezwykle wspomóc kolonię, więc konfiskujesz je w całości. Mężczyzna i kobieta prawie rzucają się na ciebie, ale odstrasza ich widmo kary. Z pieniędzmi zrobisz, co uznasz za słuszne, ale nie wszyscy pochwalają twoje metody. Co jakiś czas za plecami słyszysz szepty: „tyran”, „dyktator”."
"#COMBAT_DEADCREEK_01_NAME","Wrogie siły z Martwego Strumienia"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_DESC","Przywódca wojowników z Martwego Strumienia ze swoją świtą podchodzą do bramy. Widać, że są bardzo wkurzeni. „Za długo już mnie irytujesz, tchórzu. Płać albo giń”. Wrogowie mają karabiny i koktajle Mołotowa."
"#COMBAT_DEADCREEK_01_NOTIFICATION_HEADER","Atak jest nieunikniony"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_NOTIFICATION_DESC","Wrogie siły z Martwego Strumienia"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_INSULT","No to chodźcie!"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_PAY","OK, ale dajcie nam spokój!"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_NEGOTIATE","Może być trochę mniej?"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_NEGOTIATE_SUCCESS_NAME","Wrogie siły z Martwego Strumienia"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_NEGOTIATE_SUCCESS_DESC","„Więc nie tylko jesteś tchórzem, ale i biedakiem. Dobra, to twoja ostatnia szansa – płać albo atakujemy”."
"#COMBAT_DEADCREEK_01_REFUSE","No więc musimy walczyć"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_ACCEPT","Masz. I odejdźcie już"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_NEGOTIATE_FAIL_NAME","Wrogie siły z Martwego Strumienia"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_NEGOTIATE_FAIL_DESC","„Dawno już przekroczyliśmy wszystkie granice – giń, gnojku”. Koktajle Mołotowa przelatują nad bramą i zaczyna się atak."
"#COMBAT_DEADCREEK_01_LATER","Dajcie nam trochę czasu na przygotowanie"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_LATER_NAME","Wrogie siły z Martwego Strumienia"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_LATER_DESC","„Dobra, ale drugi raz już nie będziemy tacy mili!” Najeźdźcy z Martwego Strumienia nie zaatakują teraz kolonii. Jednak lepiej zbierz te zasoby, bo inaczej nie unikniesz ataku."
"#COMBAT_DEADCREEK_01_POSTPONE_NAME","Wrócili najeźdźcy z Martwego Strumienia"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_POSTPONE_DESC","„Wasz czas minął – dawajcie towary albo was zniszczymy!” Koniec negocjacji, płać albo przygotuj się na atak."
"#COMBAT_DEADCREEK_01_POSTPONE_NOTIFICATION_HEADER","Wrócili najeźdźcy z Martwego Strumienia"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_POSTPONE_NOTIFICATION_DESC","Wymagają dotrzymania obietnicy"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_POSTPONE_PAY","Zapłać"
"#COMBAT_DEADCREEK_01_POSTPONE_FIGHT","Nie płać. Walcz"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_NOTIFICATION_HEADER","Dziwna grupa zbliża się do kolonii"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_NOTIFICATION_DESC","Niosą dzwony... i broń"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_NAME","Święty gniew"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_DESC","Do bramy dociera grupa wyglądająca na wyznawców jakiegoś kultu. Niosą wielkie dzwony, które dźwięczą z każdym krokiem, na ich plecach widać też broń. „Słuchajcie, niewierni, Wielka Zieleń pobłogosławi was swoją pieśnią, w zamian oczekuje ofiar”, mówi ich przywódca."
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_ALL","Daj im dużo zasobów"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_SOME","Daj im trochę zasobów"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_DENY","Nie boimy się was!"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_ALL_NAME","Święty gniew"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_ALL_DESC","Układasz zasoby na stosie, który okrążają wyznawcy. Ich dzwony dźwięczą z każdym krokiem. „Dziękujemy. Wielka Zieleń z pewnością was pobłogosławi!”, ogłasza przywódca."
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_SOME_NAME","Święty gniew"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_SOME_DESC","Przywódca krytycznie przygląda się ofierze. „Niewierni i do tego jeszcze samolubni. Zabierzemy wszystko, co potrzebne, nie można narażać misji Jej Świętości”."
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_DENY_NAME","Święty gniew"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_01_DENY_DESC","Cała grupa jest zaskoczona i złowrogo zaczynają uderzać w dzwony. „Niewierni! Zniszczymy was w Jej imieniu”."
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_NOTIFICATION_HEADER","Fanatycy religijni zbliżają się ku kolonii"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_NOTIFICATION_DESC","Ich pieśń mrozi krew w żyłach"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_NAME","Wielka czystka"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_DESC","Fanatycy podchodzą pod bramę, a ich pieśń jest jeszcze głośniejsza i bardziej agresywna. Ich przywódca – z mordem w oczach – gestem ręki ucisza resztę. „Jesteśmy drapieżnikami nowego świata! Wyczyścimy go z pasożytów i dzięki nam odrodzi się on lepszym!”"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_RESOURCES","Zaoferuj zasoby w zamian za spokój"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_THREAT","Sprowokuj fanatyków do ataku"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_MOCK","Wyszydź ich „przebieranki”"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_RESOURCES_NAME","Wielka czystka"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_RESOURCES_DESC","Przywódca się śmieje. „Dobra doczesne nie mają dla nas żadnej wartości. Chcemy tylko krwi”."
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_THREAT_NAME","Wielka czystka"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_THREAT_DESC","Twoja groźba powoduje radosne poruszenie pośród wrogów. „Wybornie! To będą cudowne łowy!”, cieszy się przywódca, wskazującc swoim kosturem prosto na ciebie."
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_MOCK_NAME","Wielka czystka"
"#EVENT_RELIGION_ATTACK_02_MOCK_DESC","Fanatycy krzyczą rozzłoszczeni, choć kilku z nich dość niepewnie spuszcza głowy. Przywódca unosi broń, mówiąc „Obrażajcie nas, ile chcecie, to bez znaczenia. Przygotujcie się na czystkę”."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_NOTIFICATION_HEADER","Obszarpańcy gromadzą się przed bramą"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_NOTIFICATION_DESC","Wyglądają na bardzo zdesperowanych..."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_NAME","Desperackie czasy"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_DESC","Po ludziach gromadzących się pod bramą widać, że przeszli bardzo wiele. Widać to po bruzdach na ich twarzach, ranach i broni. Odzywa się kobieta: „Podróżujemy od wielu dni. Nie mamy jedzenia... Pomóżcie nam, bo nie przeżyjemy”."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_EXTRA","Daj im dużo żywności"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_LITTLE","Daj im trochę żywności"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_DENY","Nic dla was nie mamy"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_EXTRA_NAME","Desperackie czasy"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_EXTRA_DESC","Podróżnicy w osłupieniu patrzą na podarowane im towary. „Dziękujemy, po stokroć. Wiem, że to niewiele, ale weźcie to... Nam się już nie przyda”. Przywódczyni daje ci trochę srebra."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_LITTLE_NAME","Desperackie czasy"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_LITTLE_DESC","Grupa przygląda się towarom z niedowierzaniem i ulgą. „Dziękujemy bardzo. Wiem, że niełatwo jest być uprzejmym w tym świecie. Nie zapomnimy o waszym wsparciu”."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_DENY_NAME","Desperackie czasy"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_01_DENY_DESC","W oczach przywódczyni widzisz smutek. Ludzie zdejmują plecaki i przygotowują broń. „Mówiłam, że potrzebujemy jedzenia. Wybaczcie”."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_NOTIFICATION_HEADER","Rozzłoszczona grupa zmierza do kolonii"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_NOTIFICATION_DESC","Nic dobrego z tego nie będzie"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_NAME","Fatalne błędy"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_DESC","Obserwujesz, jak grupa wściekłych ludzi, zaciskających gniewnie dłonie na broni, zmierza do twojej bramy. „Mordercy! Zapłacicie za to!”, krzyczy jeden z nich, gdy reszta przygotowuje się do ataku."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_MISTAKE","Powiedz im, że to jakieś nieporozumienie"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_DETER","Zapytaj, czy wydaje im się, że mogą wygrać"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_MOCK","Wyśmiej ich i powiedz, żeby spróbowali"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_MISTAKE_NAME","Fatalne błędy"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_MISTAKE_DESC","Udało ci się ich tylko jeszcze bardziej rozgniewać. Nie są w stanie już myśleć logicznie. „Kłamcy! Zaraz dokonamy zemsty!”"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_DETER_NAME","Fatalne błędy"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_DETER_DESC","Ktoś rzuca kamieniem, który przelatuje obok twojej głowy. Rzucający warczy i spluwa na ziemię. „Myślisz, że nas to obchodzi?”"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_MOCK_NAME","Fatalne błędy"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_02_MOCK_DESC","Nieludzki skowyt przepełniony smutkiem, gniewem i rządzą krwi wydobywa się z płuc agresorów. Przygotowują broń i atakują bez cienia zawahania."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_NOTIFICATION_HEADER","Zbliża się grupa bandytów"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_NOTIFICATION_DESC","To nie zwiastuje nic dobrego"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_NAME","Zdobywcy z dziczy"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_DESC","Głośna, prawie radosna grupa bandytów staje przy bramie kolonii i pyszni się improwizowanymi, ciekawymi zbrojami. Ich przywódczyni z włosami pokrytymi krwią mówi: „Hej, hej, hej! Gotowi? Bo nadchodzimy!”"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_BRIBE1","Spróbuj ich przekupić"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_BRIBE2","Spróbuj ich przekupić"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_DENY","Powiedz, że jesteście bardzo gotowi"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_BRIBE_NAME","Zdobywcy z dziczy"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_BRIBE_DESC","Kobieta rechocze: „Głuchy czy debil? Zdobędziemy waszą kolonię, jak wiele innych wcześniej. Po to żyjemy!”"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_DENY_NAME","Zdobywcy z dziczy"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_01_DENY_DESC","Kobieta uśmiecha się i uderza w zbroję. Inni do niej dołączają w szaleńczym staccato. „Kotuś, nie da się przygotować na naszą wizytę”."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_NOTIFICATION_HEADER","Bandyci zbliżają się do kolonii"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_NOTIFICATION_DESC","Śpiewają..."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_NAME","Chwalebna śmierć"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_DESC","Gdy bandyci są bliżej, słyszysz słowa ich pieśni: „Śmierć! W bitwie! Śmierć, śmierć! W bitwie!” Bandyci nie koordynują ataku i nacierają chaotycznie."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_BRIBE","Przekup ich"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_THREAT","Zagroź im"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_PREPARE","Przygotuj się do walki"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_BRIBE_NAME","Chwalebna śmierć"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_BRIBE_DESC","Nawet nie usłyszeli twojej oferty. Nacierają na kolonię jak fala – dzika i niepowstrzymana."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_THREAT_NAME","Chwalebna śmierć"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_THREAT_DESC","Zagrożenie chyba tylko bardziej nakręca bandytów. Śpiew na chwilę zamiera im w gardłach, aby wybuchnąć ponownie: „DAJ NAM ŚMIERĆ! DAJ NAM ŚMIERĆ! DAJ NAM ŚMIERĆ!”"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_PREPARE_NAME","Chwalebna śmierć"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_02_PREPARE_DESC","Zwracasz się do swoich kolonistów, mówiąc, że jest to bitwa, której nie da się uniknąć. Lepiej dać bandytom to, czego chcą. Koloniści potakują i przygotowują się do walki."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_NOTIFICATION_HEADER","Słyszysz, że coś się zbliża"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_NOTIFICATION_DESC","Jak horda szalonych potworów"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_NAME","Szaleństwo"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_DESC","Nie masz pewności, czy patrzysz na ludzi czy na zwierzęta. Grupa szalonych bandytów krąży przed bramą z pianą na ustach i obłędem w oczach. „Ognie! Mamut powstaje! Buch, buch, buch!”, mamrocze jeden z nich."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_PREPARE","Przygotuj się do walki"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_THREAT","Zagroź hordzie"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_DISTRACT","Zdezorientuj ich"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_PREPARE_NAME","Szaleństwo"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_PREPARE_DESC","Koloniści przygotowują się do obrony, a bandyci rozpoczynają atak."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_DISTRACT_NAME","Szaleństwo"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_03_DISTRACT_DESC","To bez sensu – żadne słowa do nich nie docierają. Nie masz wyboru – musisz przygotować się do walki."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_NOTIFICATION_HEADER","Zmęczeni podróżnicy zbierają się przed bramą"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_NOTIFICATION_DESC","Są zdesperowani"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_NAME","Bez wyboru"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_DESC","Podróżnicy są wycieńczeni, ich odzież jest poszarpana, a wyposażenie zniszczone. „Możecie z nami się czymś podzielić? Oni porwali nasze rodzimy... Musimy im coś przynieść w zamian!”, błaga jeden z nich."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_FOOD","Daj im żywność"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_TECH","Daj im technologię"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_DENY","Nic im dawaj"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_GIVE_NAME","Bez wyboru"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_GIVE_DESC","Ludzie oddychają z ulgą: „Dziękujemy. Nie chcieliśmy z wami walczyć. Bardo nam pomogliście”."
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_DENY_NAME","Bez wyboru"
"#EVENT_GROUP_ATTACK_03_DENY_DESC","Podróżnicy patrzą po sobie z niepewnością i determinacją: „Niestety, nie odejdziemy. Musimy im coś przynieść. Przykro nam...”, mówi mężczyzna, wyciągając broń."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_NOTIFICATION_HEADER","Zbliża się grupa bandytów"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_NOTIFICATION_DESC","To nie zwiastuje nic dobrego"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_NAME","Ciężkie negocjacje"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_DESC","Bandyci mają broń i pancerze, co jednoznacznie świadczy o ich zamiarach. Ich przywódca, którego boją się nawet oni sami, robi krok w przód, mówiąc: „Ładnie tu macie. Podzielicie się czymś niepotrzebnym z grupką skromnych podróżników?”"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_BRIBE1","Daj im dużo żywności"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_BRIBE2","Daj im trochę zasobów"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_DENY","Powiedz im, żeby sami sobie wzięli"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_FAIL_NAME","Ciężkie negocjacje"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_FAIL_DESC","Dowódca z niedowierzaniem mówi: „Tylko tyle? Chyba trzeba sprawdzić, czy jednak nic nie ukrywacie”."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_SUCCESS_NAME","Ciężkie negocjacje"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_SUCCESS_DESC","Przywódca robi głęboki teatralny wdech: „Bardzo doceniam wasz gest, dobrzy ludzie. Z pewnością odwiedzimy was znów w najbliższej przyszłości!” Bandyci biorą łupy i odchodzą. Jesteście bezpieczni. Przez jakiś czas..."
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_DENY_NAME","Ciężkie negocjacje"
"#EVENT_BANDIT_ATTACK_04_DENY_DESC","Przywódca bawi się swoją bronią: „Odważni jesteście, co? Zobaczymy, jacy będziecie wygadani, kiedy z wami skończymy!”"
"#EVENT_UPRISING_01_NOTIFICATION_HEADER","Beczka prochu zaraz wybuchnie"
"#EVENT_UPRISING_01_NOTIFICATION_DESC","Koloniści się denerwują"
"#EVENT_UPRISING_01_NAME","Powstanie kolonistów"
"#EVENT_UPRISING_01_DESC","Ostatnio zauważasz, że koloniści są zdystansowani – ciężka sytuacja odcisnęła na nich swoje piętno. Ludzie mówią, że nie starasz się za bardzo, padają nawet oskarżenia o korupcję. Dochodzą też plotki, że gromadzisz zasoby, a to już może spowodować prawdziwe komplikacje."
"#EVENT_UPRISING_01_REWARD","Rozdaj zasoby kolonistom"
"#EVENT_UPRISING_01_IGNORE","Zignoruj złorzeczenia"
"#EVENT_UPRISING_01_REWARD_NAME","Powstanie kolonistów"
"#EVENT_UPRISING_01_REWARD_DESC","Zbierasz trochę zasobów i dzielisz się nimi z resztą kolonii. Dzięki temu oskarżenia znikają... Przynajmniej na jakiś czas."
"#EVENT_UPRISING_01_IGNORE_NAME","Powstanie kolonistów"
"#EVENT_UPRISING_01_IGNORE_DESC","Nie nagradza się bezpodstawnych oszczerstw. Na pewno sprawy uspokoją się same, o ile tylko będziesz nadal dobrze robić swoją robotę."
"#EVENT_UPRISING_01B_REWARD_NOTIFICATION_HEADER","Nastroje w kolonii zmieniły się"
"#EVENT_UPRISING_01B_REWARD_NOTIFICATION_DESC","Zaczyna być lepiej"
"#EVENT_UPRISING_01B_REWARD_NAME","Nagroda za hojność"
"#EVENT_UPRISING_01B_REWARD_DESC","Przechadzając się po kolonii zauważasz, że ludzie witają cię bardziej przyjacielsko niż zwykle. Wyglądają, jakby rzeczywiście się cieszyli, że tu jesteś. Pewnie twoje prezenty przyczyniły się do uspokojenia nastrojów."
"#EVENT_UPRISING_01B_IGNORE_NOTIFICATION_HEADER","Ludziom jest gorzej"
"#EVENT_UPRISING_01B_IGNORE_NOTIFICATION_DESC","Niektórzy uciekają się do drastycznych metod"
"#EVENT_UPRISING_01B_IGNORE_NAME","Ignorowani i złośliwi"
"#EVENT_UPRISING_01B_IGNORE_DESC","W kolonii dzieje się gorzej. Ignorując nieufność kolonistów, tylko dolałeś benzyny do ognia. Ludzie są bardzo niezadowoleni i wielu zwraca się przeciwko tobie."
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_NOTIFICATION_HEADER","Jacyś podejrzani ludzie podchodzą do bramy"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_NOTIFICATION_DESC","Koloniści wydają się ich znać"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_NAME","Druga szansa"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_DESC","Grupa podejrzanych indywiduów stoi przed bramą, błagając kolonistów, aby ich wpuścili. Jeden z kolonistów zwraca się do ciebie: „Nie możemy ich wpuścić! Znam ich – banda gnojów, którzy zasłużyli na śmierć!” Grupa przed bramą zaprzecza oskarżeniom i błaga o litość – bez twojej pomocy zginą."
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_ALLOW","Wpuść ich"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_DENY","Nie wpuszczaj ich"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_ALLOW_NAME","Druga szansa"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_ALLOW_DESC","Oskarżenia kolonistów niepokoją cię, ale nie pozwolisz tym ludziom po prostu umrzeć. Zapraszasz ich do środka, i choć widzisz ich wdzięczność, czujesz też wzrok kolonistów, pałających nienawiścią."
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_DENY_NAME","Druga szansa"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01_DENY_DESC","Ufasz swoim kolonistom – z pewnością wiedzą lepiej, kim są ci ludzie. Kiedy każesz odejść grupie, ich błagania natychmiast zmieniają się w złośliwe spojrzenia i przekleństwa, ale oddalają się."
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01B_ALLOW_NOTIFICATION_HEADER","Zaczęła się walka"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01B_ALLOW_NOTIFICATION_DESC","Słyszysz wiwaty"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01B_ALLOW_NAME","Bez przebaczenia"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01B_ALLOW_DESC","Zauważasz, że koloniści tłuką ludzi, których wcześniej wpuściliście do obozu. „Mówiłem! To złodzieje! Trzeba się ich pozbyć!” Krzyczy jeden z kolonistów, gdy rozdzielasz walczących. Presja grupy zmusza cię do wygnania przestępców, ale rzekomo skradzionych towarów nie udaje się odnaleźć."
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01B_DENY_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi do ciebie kolonista"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01B_DENY_NOTIFICATION_DESC","Trzyma kartkę papieru"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01B_DENY_NAME","Nagroda za zaufanie"
"#EVENT_SECOND_CHANCES_01B_DENY_DESC","Kolonista jest zdenerwowany, ale mimo to udaje mu się wydusić z siebie: „Słuchaj, szefie, chciałem podziękować za twoje zachowanie przy bramie kilka dni temu. To byli źli ludzie, a ja cieszę się, że mam takiego lidera, który dokonuje właściwych wyborów. Przed wszystkimi staram się mówić o tobie w samych superlatywach, przynajmniej tyle mogę zrobić”."
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_NOTIFICATION_HEADER","Złapano przestępczynię"
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_NOTIFICATION_DESC","Zdecyduj o jej losie"
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_NAME","Mgliste oskarżenia"
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_DESC","Ludzie doprowadzają przed twoje oblicze kobietę. Przyłapano ją na pisaniu raportów o waszej kolonii, w których mówiła o liczbie ludzi, zasobach, obronie i tego typu rzeczach. Inni koloniści oskarżają ją o przekazywanie tych informacji bandytom, ale ona zaprzecza: „Chciałam tylko sprowadzić tu innych ludzi i dać im znać, że jest tu bezpiecznie”."
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_PUNISHMENT","Zamknij ją w więzieniu"
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_EXONERATE","Nie karz jej"
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_PUNISHMENT_NAME","Mgliste oskarżenia"
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_PUNISHMENT_DESC","Informowanie obcych o waszej kolonii naraża was wszystkich na poważne niebezpieczeństwo. Rozkazujesz, aby kobietę przesłuchano. Może wtedy dwa razy się zastanowi nad narażeniem kolonii w przyszłości."
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_EXANNORATE_NAME","Mgliste oskarżenia"
"#EVENT_ACCUSATIONS_01_EXANNORATE_DESC","Nie ma żadnych twardych dowodów na jej winę, więc nie można jej ukarać. Kobieta dziękuje ci i obiecuje być bardziej ostrożna w przyszłości. Jej oskarżyciele z kolei prawie pękają ze złości i nie zapomną twojej pobłażliwości."
"#EVENT_ACCUSATION_01B_PUNISHMENT_NOTIFICATION_HEADER","Znajomo wyglądająca kobieta chce opuścić kolonię"
"#EVENT_ACCUSATION_01B_PUNISHMENT_NOTIFICATION_DESC","Wygląda, jakby decyzję podjęła już dawno"
"#EVENT_ACCUSATION_01B_PUNISHMENT_NAME","Cena dobroci"
"#EVENT_ACCUSATION_01B_PUNISHMENT_DESC","Kobieta, która z twojego rozkazu skończyła w wiezieniu, pędzi do bramy, a za nią podąża grupa kolonistów, błagających ją, aby została. Patrzy na ciebie lodowatym spojrzeniem: „Mówiłam ci, że chciałam tylko pomóc innym ludziom. Jeśli myślisz, że możesz mnie zmusić do okrucieństwa... to się mylisz”. Patrzysz tylko, jak wychodzi przez bramę i znika w dziczy."
"#EVENT_ACCUSATION_01B_EXONERATE_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi do ciebie znajomo wyglądająca kobieta"
"#EVENT_ACCUSATION_01B_EXONERATE_NOTIFICATION_DESC","Była na wyprawie poza kolonią"
"#EVENT_ACCUSATION_01B_EXONERATE_NAME","Stwardniałe serca"
"#EVENT_ACCUSATION_01B_EXONERATE_DESC","Podchodzi do ciebie kobieta, której broniłeś przed innymi kolonistami. Trzyma kupę brudnych notatek. „To są informacje, które wokół kolonii zostawiałam dla innych ludzi. Nie chcę, aby nam się coś stało. Przepraszam”. Mówiąc to, rwie notatki na strzępy. „Nie zrobię już czegoś taki lekkomyślnego w przyszłości i pomogę ci chronić kolonię”."
"#EVENT_TRIBE_01_NOTIFICATION_HEADER","Wokół kolonii znaleziono dziwne ślady"
"#EVENT_TRIBE_01_NOTIFICATION_DESC","Na pewno nie należą do kolonistów"
"#EVENT_TRIBE_01_NAME","Ślady oszustwa"
"#EVENT_TRIBE_01_DESC","Wokół kolonii znaleziono osobliwe ślady stóp – kształtem przypominają zwierzęce, ale ich układ jest ludzki. Wywołuje to niepokój pośród kolonistów – jaki stwór kręci się w pobliżu?"
"#EVENT_TRIBE_01_INVESTIGATE","Zbadaj sprawę"
"#EVENT_TRIBE_01_IGNORE","Zignoruj to"
"#EVENT_TRIBE_01_TRAP","Zbuduj pułapkę"
"#EVENT_TRIBE_01_INVESTIGATE_NAME","Ślady oszustwa"
"#EVENT_TRIBE_01_INVESTIGATE_DESC","Niewielka grupa tropicieli wyrusza po śladach. Gdy wchodzą w głąb lasu, trop prowadzi ich do skrytki z narzędziami ukrytej w wydrążonym drzewie. Ślady nie sięgają wiele dalej, ale wygląda na to, że musisz się skonfrontować z czymś więcej niż tylko ze zwierzętami."
"#EVENT_TRIBE_01_IGNORE_NAME","Ślady oszustwa"
"#EVENT_TRIBE_01_IGNORE_DESC","Chociaż sytuacja wygląda dziwnie, to raczej nie ma się czym martwić. Masz na głowie bardziej naglące sprawy."
"#EVENT_TRIBE_01_TRAP_NAME","Ślady oszustwa"
"#EVENT_TRIBE_01_TRAP_DESC","Buduje prostą pułapkę, w która powinno złapać się każde stworzenie. Rozstawiasz ją, a gdy po pewnym czasie wracasz, by ją sprawdzić, okazuje się, że zadziałała, ale nic się złapało. Stworzenie, które w nią wpadło musiało przeciąć linę... I zostawiło też plecak pełen zapasów."
"#EVENT_TRIBE_02_NOTIFICATION_HEADER","Namierzono intruzów"
"#EVENT_TRIBE_02_NOTIFICATION_DESC","Zaraz umkną"
"#EVENT_TRIBE_02_NAME","Głodne brzuchy, zajęte ręce"
"#EVENT_TRIBE_02_DESC","Koloniści nagle zaciągają cię do jednego z drzew na skraju kolonii. Spoglądasz w jego koronę i widzisz, że ktoś tam się kryje – cichy złodziej przebrany za zwierzę, które podkradało wasze zapasy żywności."
"#EVENT_TRIBE_02_FOOD","Żądaj zwrotu żywności"
"#EVENT_TRIBE_02_FREE","Puść go"
"#EVENT_TRIBE_02_ATTACK","Zaatakuj złodzieja"
"#EVENT_TRIBE_02_FOOD_NAME","Głodne brzuchy, zajęte ręce"
"#EVENT_TRIBE_02_FOOD_DESC","Mówisz złodziejowi, żeby lepiej zwrócił żywność, bo inaczej popamięta. Słyszysz szelest liści i gałęzi i zanim się orientujesz, to złodziej przeskakuje na inne drzewo. Koloniści rzucają się w pościg, ale złodziej już jest na ziemi i błyskawicznie ucieka."
"#EVENT_TRIBE_02_FREE_NAME","Głodne brzuchy, zajęte ręce"
"#EVENT_TRIBE_02_FREE_DESC","Litujesz się nad zdesperowanym złodziejem i pozwalasz mu zachować żywność, bo przecież nikt nie lubi głodować. Koloniści trochę marudzą, ale wracają pokornie do kolonii."
"#EVENT_TRIBE_02_ATTACK_NAME","Głodne brzuchy, zajęte ręce"
"#EVENT_TRIBE_02_ATTACK_DESC","Mówisz kolonistom, żeby dali popalić złodziejowi. Zaczynają potrząsać drzewem i rzucać kamieniami w jego kierunku. Wkrótce prowizoryczny worek pełen żywności spada na ziemię. Kiedy przeglądasz jego zawartość, złodziej korzysta ze sposobności i umyka."
"#EVENT_TRIBE_03_NOTIFICATION_HEADER","Przed kolonią pojawiła się dziwna struktura"
"#EVENT_TRIBE_03_NOTIFICATION_DESC","Nikt nie wie, co to"
"#EVENT_TRIBE_03_NAME","Tajemnicze ofiary"
"#EVENT_TRIBE_03_DESC","Przed kolonią stanął dziwaczny ołtarz – na kamiennych płytach malowane są zwierzęta, a na skórze wywieszonej z przodu wyrysowano proste piktogramy jedzenia: mięsa, warzyw i zboża."
"#EVENT_TRIBE_03_FOOD","Zostaw żywność na ołtarzu"
"#EVENT_TRIBE_03_IGNORE","Zignoruj ołtarz"
"#EVENT_TRIBE_03_SPOILED","Zostaw na ołtarzu zepsutą żywność"
"#EVENT_TRIBE_03_FOOD_NAME","Tajemnicze ofiary"
"#EVENT_TRIBE_03_FOOD_DESC","Na ołtarzu zostawiasz trochę żywności. Kiedy przychodzisz później, okazuje się, że żywność zniknęła, a w jej miejscu na ozdobnym, drewnianym talerzu leżą nasiona."
"#EVENT_TRIBE_03_IGNORE_NAME","Tajemnicze ofiary"
"#EVENT_TRIBE_03_IGNORE_DESC","Nie dotykasz ołtarza. Nie zamierzasz marnować swoich cennych zasobów na jakieś dyrdymały religijne. Później zauważasz, że ołtarz zniknął."
"#EVENT_TRIBE_03_SPOILED_NAME","Tajemnicze ofiary"
"#EVENT_TRIBE_03_SPOILED_DESC","Mówisz kolonistom, aby zebrali całe zepsute jedzenie i złożyli je na ołtarzu. Trochę później zauważysz, że ktoś rozrzucił zepsute jedzenie wokół ołtarza."
"#EVENT_TRIBE_04A_NOTIFICATION_HEADER","Znajome plemię zbliża się do kolonii"
"#EVENT_TRIBE_04A_NOTIFICATION_DESC","Mieliście już z nimi do czynienia"
"#EVENT_TRIBE_04A_NAME","Zew cywilizacji"
"#EVENT_TRIBE_04A_DESC","Mała grupa odziana w zwierzęce skóry i inne atrybuty fauny podchodzi do bramy kolonii. Jedna z nich, starsza kobieta z jelenim porożem na głowie, staje na czele: „Przyjaciele. Przepraszamy, że wałęsaliśmy się po waszym terenie i nie ujawniliśmy się. Jednak byliście dla nas mili, więc mamy ostatnią prośbę: dwoje z nas chce opuścić las i zamieszkać wśród was. Czy w zamian za dary przyjmiecie ich do siebie?”"
"#EVENT_TRIBE_04A_ACCEPT","Przyjmij ich"
"#EVENT_TRIBE_04A_REFUSE","Nie zgadzaj się"
"#EVENT_TRIBE_04A_ACCEPT_NAME","Zew cywilizacji"
"#EVENT_TRIBE_04A_ACCEPT_DESC","Dwoje członków plemienia żegna się ze swoją starą rodziną i dołącza do kolonii, niosąc ze sobą hojne dary. Staruszka kiwa głową. „Bądźcie zdrowi. Żyjmy i rozwijajmy się”."
"#EVENT_TRIBE_04A_REFUSE_NAME","Zew cywilizacji"
"#EVENT_TRIBE_04A_REFUSE_DESC","W oczach członków plemienia maluje się rozczarowanie. „Przykro nam to słyszeć, ale nie każde stado może przyjąć kolejną gębę do wykarmienia. Mamy nadzieję, że będziecie rosnąć w siłę. Żegnajcie”."
"#EVENT_TRIBE_04B_NOTIFICATION_HEADER","Znajome plemię zbliża się do kolonii"
"#EVENT_TRIBE_04B_NOTIFICATION_DESC","Mieliście już z nimi do czynienia"
"#EVENT_TRIBE_04B_NAME","Desperacja"
"#EVENT_TRIBE_04B_DESC","Mała grupa odziana w zwierzęce skóry i inne atrybuty fauny podchodzi do bramy kolonii. Jedna z nich, starsza kobieta z jelenim porożem na głowie, staje na czele: „Bądźcie pozdrowieni. Wiem, że było między nami nie było pokoju i granice zostały przekroczone. Ale teraz jesteśmy zdesperowani, więc błagamy o waszą pomoc: proszę, podzielcie się z nami żywnością, bo umieramy z głodu”."
"#EVENT_TRIBE_04B_ACCEPT","Daj im żywność"
"#EVENT_TRIBE_04B_REFUSE","Odmów"
"#EVENT_TRIBE_04B_ACCEPT_NAME","Desperacja"
"#EVENT_TRIBE_04B_ACCEPT_DESC","Plemię dziękuje ci serdecznie, przyjmując twoje dary. „Dziękujemy, dziękujemy. Przyjmijcie je. To niewiele, ale nie potrzebujemy ich”, mówi starsza kobieta, wręczając ci stare książki starannie oprawione w skóry jeleni."
"#EVENT_TRIBE_04B_REFUSE_NAME","Desperacja"
"#EVENT_TRIBE_04B_REFUSE_DESC","Oczy starej skurczyły się do dwóch rozżarzonych węgli nienawiści: „Czy w waszych sercach nie pozostała już ani krztyna człowieczeństwa? Wiec przyglądajcie się, jak wokoło was ludzie umierają z głodu”. Gdy plemię wraca do lasu, zauważasz, że coś leci w kierunku kolonii. Seria koktajli Mołotowa trafia w budynki i podpala je; oto ostateczna zemsta plemienia."
"#EVENT_SHELTER_01_NOTIFICATION_HEADER","Coś jest nie tak ze schronieniem"
"#EVENT_SHELTER_01_NOTIFICATION_DESC","Budowlańcy się nie przyłożyli"
"#EVENT_SHELTER_01_NAME","Marne fundamenty"
"#EVENT_SHELTER_01_DESC","Nie wszyscy są równie uzdolnionymi inżynierami, ale jeden z kolonistów wydaje się być nadzwyczajnie beznadziejnym konstruktorem. Jego <mark>Namiot</mark> wygląda jakby w każdej chwili miał się zawalić, a słabo sklejony plastik powoli się rozchodzi. Niemniej kolonista idzie w zaparte, mówiąc, że wie, co robi."
"#EVENT_SHELTER_01_IMPROVE","Napraw namiot"
"#EVENT_SHELTER_01_IGNORE","Nie dotykaj go"
"#EVENT_SHELTER_01_IMPROVE_NAME","Marne fundamenty"
"#EVENT_SHELTER_01_IMPROVE_DESC","Wbrew woli kolonisty reperujesz jego dom. Wydaje się on być niezadowolony z tego, ale pod nosem dziękuje ci za pomoc."
"#EVENT_SHELTER_01_IGNORE_NAME","Marne fundamenty"
"#EVENT_SHELTER_01_IGNORE_DESC","Zanim cokolwiek jesteś w stanie zrobić, tyczki wraz z całym namiotem zawalają się. Coś w środku zaczyna się palić, a koloniści starają się wydostać z pułapki. Słyszysz jak przeklinają starą szwedzką instrukcję montażu."
"#EVENT_EXTORTION_01_NOTIFICATION_HEADER","Zbliża się samotny najemnik"
"#EVENT_EXTORTION_01_NOTIFICATION_DESC","Chce z tobą rozmawiać"
"#EVENT_EXTORTION_01_NAME","Haracze"
"#EVENT_EXTORTION_01_DESC","Samotny najemnik zbliża się do bramy. „Ładna ta wasza kolonia. A dobrze jest chroniona? Bo ze wspólnikami możemy was obronić przed różnymi niebezpieczeństwami i bandytami. Oczywiście za godziwą opłatą”."
"#EVENT_EXTORTION_01_PAY","Zapłać"
"#EVENT_EXTORTION_01_POSTPONE","Zastanów się"
"#EVENT_EXTORTION_01_DECLINE","Nie płać"
"#EVENT_EXTORTION_01_PAY_DESC","„Dziękuję, drogi wodzu! Jak tylko spojrzałem na ciebie i twoją kolonie, to czuć było, że rozsądek, to twoja mocna strona. Obojgu będzie nam się dobrze żyło”. Zanim zdążysz dopytać, jak działa ta rzekoma ochrona, już dawno go nie ma."
"#EVENT_EXTORTION_01_POSTPONE_DESC","„Pewnie! Jesteśmy rozsądnymi ludźmi. Wpadniemy później, a wy się przygotujcie”."
"#EVENT_EXTORTION_01_DECLINE_DESC","„Chyba nie do końca zrozumiałeś, co powiedziałem. Chcieliśmy po dobroci, ale nie dajesz nam wyboru. Chłopcy, dajmy im lekcję!” Natychmiast pod bramę podjeżdżają pojazdy i wyskakują z nich uzbrojeni bandyci gotowi do ataku."
"#EVENT_EXTORTION_01B_NOTIFICATION_HEADER","Znajomy człowiek przy bramie"
"#EVENT_EXTORTION_01B_NOTIFICATION_DESC","Najemnik chce zamienić słówko"
"#EVENT_EXTORTION_01B_NAME","Haracze"
"#EVENT_EXTORTION_01B_DESC","Przy bramie widzisz znajomego najemnika; nie jest sam. „Czas zapłacić kolejną ratę. Nie utrudniaj nam pracy. Zapłać i nadal będziemy cię chronić przed takimi jak m... takimi bestiami i bandytami”."
"#EVENT_EXTORTION_01B_PAY","Zapłać"
"#EVENT_EXTORTION_01B_POSTPONE","Zastanów się"
"#EVENT_EXTORTION_01B_DECLINE","Nie płać"
"#EVENT_EXTORTION_01B_PAY_DESC","„Wspaniale! Idealny układ dla obu stron. Do zobaczenia następnym razem”, żegnając się, znika z twoimi zasobami."
"#EVENT_EXTORTION_01B_POSTPONE_DESC","„Nie, nie tak to działa. Dałem ci mnóstwo czasu na zdobycie zasobów. Teraz dostaniesz lekcję pokory i punktualności. Lekcja będzie darmowa!” Natychmiast pod bramę podjeżdżają pojazdy i wyskakują z nich uzbrojeni bandyci gotowi do ataku."
"#EVENT_EXTORTION_01B_DECLINE_DESC","„Chyba nie do końca zrozumiałeś, co powiedziałem. Chcieliśmy po dobroci, ale nie dajesz nam wyboru. Chłopcy, dajmy im lekcję!” Natychmiast z pojazdów wyskakują uzbrojeni bandyci i atakują kolonię."
"#EVENT_WELL_01_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi do ciebie zrozpaczona kobieta"
"#EVENT_WELL_01_NOTIFICATION_DESC","Ludzie chorują"
"#EVENT_WELL_01_NAME","Zakażona studnia"
"#EVENT_WELL_01_DESC","Zrozpaczona kobieta mówi, że jej przyjaciel zachorował, co samo w sobie nie jest niczym dziwnym, biorąc pod uwagę jego higienę osobistą, ale tą samą chorobą zaraził się sąsiad. Kobieta sądzi, że winna jest woda ze studni. Trzeba coś z tym zrobić. Możesz wysłać kogoś do pilnowania studni albo zlecić jej przegląd i czyszczenie."
"#EVENT_WELL_01_GUARD","Postaw kogoś na straży studni"
"#EVENT_WELL_01_CLEAN","Wyczyść studnię"
"#EVENT_WELL_01_DECLINE","Nie mam na to czasu"
"#EVENT_WELL_01_GUARD_DESC","Rozkazujesz kilku kolonistom pilnować studni w ramach ich normalnych obowiązków. Chcesz sprawdzić, czy przy niej nie dzieje się nic dziwnego. Kobieta jest zadowolona z twojej decyzji."
"#EVENT_WELL_01_CLEAN_DESC","Zlecasz gruntowny przegląd, naprawę i oczyszczenie studni, aby upewnić się, że nic niepożądanego nie przedostanie się do wody. Kobieta jest zadowolona z twojej decyzji."
"#EVENT_WELL_01_DECLINE_DESC","Nie uspokajasz kobiety, mówiąc, że masz teraz ważniejsze rzeczy do zrobienia."
"#EVENT_WELL_01B_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi strażnik studni"
"#EVENT_WELL_01B_NOTIFICATION_DESC","Coś znalazł"
"#EVENT_WELL_01B_NAME","Zakażona studnia"
"#EVENT_WELL_01B_DESC","Jeden z kolonistów, którym kazałeś pilnować studni, podchodzi, mówiąc „Pilnując studni, znalazłem to”. Za rękę ciągnie małego chłopca. „Wrzucał patyki, świecące kamienie, traszki i inne takie do studni. Pewnie z nudów”."
"#EVENT_WELL_01B_SCOLD","Zrugaj dzieciaka"
"#EVENT_WELL_01B_LET","Daj mu spokój"
"#EVENT_WELL_01C_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi znajomo wyglądająca kobieta"
"#EVENT_WELL_01C_NOTIFICATION_DESC","Zakażenia się nie skończyły"
"#EVENT_WELL_01C_NAME","Zakażona studnia"
"#EVENT_WELL_01C_DESC","Zmartwiona kobieta znów do ciebie podchodzi. „Czyszczenie studni nie pomogło, coraz więcej ludzi jest chorych!” Jestem pewna, że ktoś robi to specjalnie!"
"#EVENT_WELL_01C_POST","Postaw kogoś na straży studni"
"#EVENT_WELL_01C_DECLINE","Nic nie rób"
"#EVENT_WELL_01C_POST_DESC","Rozkazujesz kilku kolonistom pilnować studni w ramach ich normalnych obowiązków. Chcesz sprawdzić, czy przy niej nie dzieje się nic dziwnego. Kobieta jest zadowolona z twojej decyzji."
"#EVENT_WELL_01C_DECLINE_DESC","Nie uspokajasz kobiety, mówiąc, że masz teraz ważniejsze rzeczy do zrobienia. Zakażonych jest coraz więcej, a koloniści badają studnię bez twojej zgody. Okazuje się, że na dnie pełno jest patyków, świecących kamieni, a nawet małych zwierząt, które nie miały szansy wpaść tam same."
"#EVENT_VERMIN_01_NOTIFICATION_HEADER","Koloniści coś ukrywają"
"#EVENT_VERMIN_01_NOTIFICATION_DESC","Możesz mieć na głowie plagę"
"#EVENT_VERMIN_01_NAME","Hodowla szkodników"
"#EVENT_VERMIN_01_DESC","Dowiadujesz się, że potajemnie pewien kolonista hoduje <mark>Szczurze żuki</mark> w kolonii. Hodowcę otoczyła gromada rozgniewanych ludzi, żądający wyjaśnień. Hodowca próbuje wyjaśniać że Szczurze żuki są pożyteczne i nawet dość inteligentne. Błaga, aby nie pozbywać się zwierząt, ale inni koloniści boją się, że te szkodniki wkrótce wymkną się spod kontroli."
"#EVENT_VERMIN_01_CONSERVE","Nic się nie dzieje"
"#EVENT_VERMIN_01_EXTERMINATE","Pozbądź się zwierząt"
"#EVENT_VERMIN_01_CONSERVE_NAME","Hodowla szkodników"
"#EVENT_VERMIN_01_CONSERVE_DESC","Rozganiasz zbiegowisko, mówiąc, że to tylko hobby, nawet jeśli jest dziwne. Hodowca ściska ci dłoń i z entuzjazmem obiecuje, że zwierzęta nie wymkną mu się spod kontroli. W ramach podziękowania dzieli się spostrzeżeniami na temat swoich badań nad regeneracyjnymi właściwościami tkanek owadów."
"#EVENT_VERMIN_01_EXTERMINATE_NAME","Hodowla szkodników"
"#EVENT_VERMIN_01_EXTERMINATE_DESC","Każesz kolonistom skonfiskować szkodniki i pozbyć się ich. Hodowcy nie podoba się ten pomysł. „To moje kochane zwierzaki! Nie oddam ich! Po moim trupie!”, krzyczy szczując zwierzęta na kolonistów."
"#EVENT_LAZY_01_NOTIFICATION_HEADER","Nazbierało się dużo pracy"
"#EVENT_LAZY_01_NOTIFICATION_DESC","Ktoś nie wykonuje swoich obowiązków"
"#EVENT_LAZY_01_NAME","Leniwiec"
"#EVENT_LAZY_01_DESC","Cały dzień jest co robić, ale kątem oka zauważasz kolonisty, który się obija i gapi w niebo. Zapytany o to, dlaczego nic nie robi, wzdycha i mówi „Po tym wszystkim, co się wydarzyło, dostaliśmy drugą szansę. Więc dlaczego jej nie wykorzystać?”"
"#EVENT_LAZY_01_SCOLD","„Ogarnij się. Bierz się do roboty”."
"#EVENT_LAZY_01_CHILL","Dołącz do kolonisty"
"#EVENT_LAZY_01_SCOLD_NAME","Leniwiec"
"#EVENT_LAZY_01_SCOLD_DESC","Autorytarnie rozkazujesz koloniście wziąć się do pracy. Uśmiecha się pod nosem, ale wstaje i bierze się do roboty. „Życie składa się z małych rzeczy. Kiedyś mnie zrozumiesz”, mówi, odchodząc. Reszta cieszy się z dodatkowego pomocnika."
"#EVENT_LAZY_01_CHILL_NAME","Leniwiec"
"#EVENT_LAZY_01_CHILL_DESC","Słysząc wypowiedź kolonisty, uzmysławiasz sobie, że nie pamiętasz, kiedy ostatni raz się cieszyłeś czymś. Leniwie zaczynasz gapić się na płynące obłoki i nonszalancko opowiadasz o dawnych czasach. Masz też „misję”, aby przywrócić ludziom trochę radości. Tymczasem inni koloniści nie są zachwyceni dodatkową pracą, którą muszą wykonać."
"#EVENT_RELIGION_01_NOTIFICATION_HEADER","Koloniści znaleźli coś błyszczącego"
"#EVENT_RELIGION_01_NOTIFICATION_DESC","To znak z nieba?"
"#EVENT_RELIGION_01_NAME","Ludzie przed nami"
"#EVENT_RELIGION_01_DESC","Koloniści przynoszą ci coś „niezwykłego” z pobliskiego lasu. Piękna relikwia mieni się złoto w słonecznym świetle. Jej oczy zrobione są z 2 klejnotów, tak wyszlifowanych, że można się w nich przejrzeć. Koloniści są przekonani, że to szczęśliwy omen i chcą uczcić jej znalezienie."
"#EVENT_RELIGION_01_ALLOW","Pozwól im świętować"
"#EVENT_RELIGION_01_FORBID","Przetop statuetkę"
"#EVENT_RELIGION_01_CEREMONY_NAME","Ludzie przed nami"
"#EVENT_RELIGION_01_CEREMONY_DESC","Nie widzisz nic złego w celebrowaniu relikwii, ponieważ trochę rozrywki przyda się każdemu. Na obrzeżach kolonii odbywa się mała ceremonia, podczas której ludzie przynoszą ofiary i śpiewają kilka piosenek, które jeszcze pamiętają. I mimo tego, że szybko pojawiają się dziki, to w ludziach pojawia się promyk nadziei na lepsze jutro."
"#EVENT_RELIGION_01_FIGHT_NAME","Ludzie przed nami"
"#EVENT_RELIGION_01_FIGHT_DESC","Nie widzisz nic złego w celebrowaniu relikwii, ponieważ trochę rozrywki przyda się każdemu. Jednak prawie natychmiast wybucha sprzeczka, bo nie wszystkim się podoba marnowanie zasobów na takie „zabobony”. Ciosy i przekleństwa latają w powietrzu, a gdy ludzie się uspokajają, to okazuje się, że relikwia zniknęła. Ktoś ją ukradł albo utonęła w błocie. Może to i dobrze..."
"#EVENT_RELIGION_01_FORBID_NAME","Ludzie przed nami"
"#EVENT_RELIGION_01_FORBID_DESC","Dziwny bożek może sprowadzić na kolonię tylko nieszczęścia. Stwierdzasz, że zasoby są najważniejsze i nie można ich marnować. Ku twojemu zaskoczeniu, posążek nie jest wykonany ze złota, a z tandetnego lakierowanego plastiku. Niektórzy koloniści patrzą na ciebie wilkiem, ale masz nadzieję, że to im trochę otworzyło oczy."
"#EVENT_CHILD_01_NOTIFICATION_HEADER","W pobliżu kolonii pojawia się osobliwe dziecko"
"#EVENT_CHILD_01_NOTIFICATION_DESC","Byli tu na długo przed nami"
"#EVENT_CHILD_01_NAME","Pośród szczątków"
"#EVENT_CHILD_01_DESC","Szukając materiałów, wśród sterty śmieci obsługa <mark>Stacji recyklingowej</mark> zauważa dzieciaka. Dziecko nie pochodzi z kolonii i musiało od dawna mieszkać w śmieciach. Z niepokojem zbliżasz się do chatki z plastikowych butelek i gumek. „To jest mój dom. Nie mam gdzie się podziać”, szepcze dzieciak, gapiąc się w ziemię."
"#EVENT_CHILD_01_REJECT","Pozbądź się dzieciaka"
"#EVENT_CHILD_01_WELCOME","Zabierz go do kolonii"
"#EVENT_CHILD_01_REJECT_NAME","Pośród szczątków"
"#EVENT_CHILD_01_REJECT_DESC","Rozkazujesz pozbyć się dzieciaka z kolonii. Nie masz zasobów, aby nakarmić kolejną osobę, zwłaszcza tyczy się to dziecka, które ledwo może zapracować na swoje utrzymanie. Dzieciak zostanie po cichu usunięty ze śmietniska i wyprawiony z kolonii. Za bramą widzisz małego, jak kurczowo zaciska w dłoniach mały plecak. Jego oczy patrzą na ciebie bez nadziei. Małymi niepewnymi krokami zmierza ku dziczy."
"#EVENT_CHILD_01_WELCOME_NAME","Pośród szczątków"
"#EVENT_CHILD_01_WELCOME_DESC","Widzisz dziecko siedzące na stercie śmieci, jego zapadłe policzki i podkrążone oczy. Prosisz go, aby dołączył do kolonii, tłumacząc, że zasoby powoli zostaną wykorzystane do innych celów. Dziecko nie wygląda na zadowolone ani na smutne, ale w milczeniu kiwa głową i łapie cię za dłoń, wracając z tobą to kolonii."
"#EVENT_WELL_02_NOTIFICATION_HEADER","Pogoda szybko się zmienia"
"#EVENT_WELL_02_NOTIFICATION_DESC","To nie są normalne chmury"
"#EVENT_WELL_02_NAME","Studnia w niebezpieczeństwie"
"#EVENT_WELL_02_DESC","Postapokaliptyczna pogoda bywa nieprzewidywalna, ale te chmury rzeczywiście pojawiły się znikąd. Z nieba zaczynają spadać ciemne krople, wypalające dziury w każdym materiale. „Kwaśny deszcz. Wszyscy kryć się!”, krzyczysz i osłaniasz każdego, kogo widzisz. Ktoś zauważa, że kran w <mark>studni</mark> jest otwarty i opada może zatruć wodę."
"#EVENT_WELL_02_WAIT","Przeczekaj najgorsze"
"#EVENT_WELL_02_PROTECT","Zrób prowizoryczną osłonę"
"#EVENT_WELL_02_RISK","Zaryzykuj"
"#EVENT_WELL_02_WAIT_NAME","Studnia w niebezpieczeństwie"
"#EVENT_WELL_02_WAIT_DESC","Stwierdzasz, że nie ma mowy, aby ktokolwiek ryzykował teraz swoim życiem. Opad nie trwa długo, a po chwili wszyscy gromadzą się nad studnią, jednak nikt na ochotnika nie chce spróbować wody. Jeden z bardziej nielubianych kolonistów zostaje zmuszony do tego; zaraz po wypiciu łyka pada na kolana. Lepiej będzie przez jakiś czas pić wodę z bukłaków."
"#EVENT_WELL_02_PROTECT_NAME","Studnia w niebezpieczeństwie"
"#EVENT_WELL_02_PROTECT_DESC","Jeden z najodważniejszych kolonistów, okryty, czym się da, rzuca się w ulewę, aby zabezpieczyć studnię. Robi, co trzeba i po chwili wraca jakby nigdy nic. Ten heroiczny czyn podnosi wszystkich na duchu."
"#EVENT_WELL_02_RISK_NAME","Studnia w niebezpieczeństwie"
"#EVENT_WELL_02_RISK_DESC","Jeden z najodważniejszych kolonistów wbiega w ulewę, aby zabezpieczyć studnię. Wracając, widać już, że bardzo cierpi, a na dodatek wpada jeszcze w paskudną kałużę płonącej wody. Kiedy wraca, widać po nim, że lekarz musi się nim zając. Reszta kolonii się cieszy, że zapasy wody są zabezpieczone... Na jakiś czas."
"#EVENT_RESULT_INCREASE_REPUTATION","Zyskuje reputację {1} – {0}"
"#EVENT_RESULT_DECREASE_REPUTATION","Traci reputację {1} – {0}"
"#EVENT_RESULT_SET_REPUTATION","{0} – ustalona wartość reputacji: {1}"
"#EVENT_CHILD_02_NOTIFICATION_HEADER","Przy bramie pojawia się dziecko"
"#EVENT_CHILD_02_NOTIFICATION_DESC","Co robi tu samo?"
"#EVENT_CHILD_02_NAME","Samotne dziecko"
"#EVENT_CHILD_02_DESC","Samotne dziecko małymi kroczkami, powoli podchodzi do bramy. Ze zdenerwowaniem spogląda w górę i pyta „Widzieliście moją mamusię? Nie wróciła, a ja jestem głodna...”."
"#EVENT_CHILD_02_REJECT","Nie wpuszczaj ich"
"#EVENT_CHILD_02_WELCOME","Wpuść"
"#EVENT_CHILD_02_REJECT_NAME","Samotne dziecko"
"#EVENT_CHILD_02_REJECT_DESC","Mówisz dziecku, że nie widzieliście jego matki, ale może powinno popytać też w innych osadach. Nagle wyraz jego twarzy się zmienia, marszczy czoło i pluje na bramę. „To spadaj, frajerze!”, krzyczy i ucieka. Z zaskoczeniem wracasz do pracy, ale w oddali słyszysz odjeżdżający samochód."
"#EVENT_CHILD_02_WELCOME_NAME","Samotne dziecko"
"#EVENT_CHILD_02_WELCOME_DESC","Gdy tylko otwierasz bramę, dziecko wpada jak pocisk do kolonii i zaczyna napychać kieszenie jedzeniem i innymi towarami. Kiedy próbujesz je powstrzymać, przez szeroko otwartą bramę wjeżdża grupa bandytów. Mały dywersant ucieka z kolonii, ale ogląda się za siebie z cynicznym uśmieszkiem. Zaskoczeni koloniści gotują się do walki."
"#EVENT_JAMMED_02_NOTIFICATION_HEADER","W powietrzu unosi się śmierdzący dym"
"#EVENT_JAMMED_02_NOTIFICATION_DESC","No i dzień zepsuty!"
"#EVENT_JAMMED_02_NAME","Usterka maszyny"
"#EVENT_JAMMED_02_DESC","Wokół kolonii unosi się śmierdzący dym dobywający się z warsztatu <mark>Mechanika</mark>. Na miejscu widzisz pracownika grzebiącego coś w maszynie. „Nie wiem, co się stało! Po prostu... zepsuła się”."
"#EVENT_JAMMED_02_FIX","Napraw maszynę"
"#EVENT_JAMMED_02_HIT","Trzaśnij maszynę"
"#EVENT_JAMMED_02_FIX_NAME","Usterka maszyny"
"#EVENT_JAMMED_02_FIX_DESC","Stwierdzasz, że niektóre podzespoły maszyny trzeba rozerwać na strzępy, żeby znaleźć przyczynę usterki. Niestety, źródło problemu znajdujesz w rdzeniu, który składa się z kupy części połączonych ze sobą byle jak. Pracownik rumieni się i nalega, żebyś wziął kilka <mark>Części</mark>, prosząc, abyś nie komentował już jakości wykonania tego urządzenia."
"#EVENT_JAMMED_02_SUCCESS_NAME","Usterka maszyny"
"#EVENT_JAMMED_02_SUCCESS_DESC","Trzaskasz w maszynę, bo przypominasz sobie, że tak właśnie naprawia się uszkodzone urządzenia. Maszyna wypluwa z siebie kilka trochę <mark>Śmieci<mark> i natychmiast zaczyna działać sprawniej. Pełen uznania pracownik poklepuje cię po plecach i szybko wraca do pracy."
"#EVENT_JAMMED_02_FAILURE_NAME","Usterka maszyny"
"#EVENT_JAMMED_02_FAILURE_DESC","Trzaskasz w maszynę, bo przypominasz sobie, że tak właśnie naprawia się uszkodzone urządzenia. Pracownik odskakuje na kilka metrów, bo maszyna już całkowicie zaczyna wariować. Dym wypełnia całe pomieszczenie, a maszyna staje w ogniu. Wybiegasz, zastanawiając się, czy można to było lepiej rozwiązać."
"#EVENT_FARMER_01_NOTIFICATION_HEADER","Rolnik ma dziki pomysł"
"#EVENT_FARMER_01_NOTIFICATION_DESC","Kreatywne podejścia"
"#EVENT_FARMER_01_NAME","Pomysł rolnika"
"#EVENT_FARMER_01_DESC","Przechodząc obok <mark>Pola</mark>, zauważasz rolnika z ogromną strzykawką wypełnioną dziwnym płynem. Domorosły chemik mówi, że stworzył nowy typ pestycydu, który potencjalnie może nawet podwoić zbiory. Jest pewien, że mieszanka działa, ale musująca ciecz nie wydaje się być godna zaufania."
"#EVENT_FARMER_01_USE","Pozwól mu użyć pestycydów"
"#EVENT_FARMER_01_DECLINE","To zbyt ryzykowne"
"#EVENT_FARMER_01_SUCCESS_NAME","Pomysł rolnika"
"#EVENT_FARMER_01_SUCCESS_DESC","Rolnik jest zachwycony i przez chwilę wszystko wydaje się działać tak, jak obiecał. Dość szybko jednak okazuje się, że coś poszło nie tak – rolnik zaczyna kaszleć i sapać, a rośliny zaczynają gnić. Rolnik zostaje szybko wyniesiony na świeże powietrze, ale plonów już nie da się uratować."
"#EVENT_FARMER_01_FAILURE_NAME","Pomysł rolnika"
"#EVENT_FARMER_01_FAILURE_DESC","Rolnik jest zachwycony i szybko wraca na pole. Ostrożnie opryskuje wszystkie uprawy pestycydem i wszystko wydaje się działać tak, jak obiecał. Uprawy natychmiast się ożywiają – liście mienią się jasnymi kolorami. Pusząc się jak paw, rolnik daje ci skrzynkę upraw, ponoć z poprzednich zbiorów."
"#EVENT_FARMER_01_DECLINE_NAME","Pomysł rolnika"
"#EVENT_FARMER_01_DECLINE_DESC","Zdecydowanie zabraniasz używania mieszanki. Rugasz rolnika za to, że ryzykuje zdrowie wszystkich i zakazujesz mu działać na własną rękę. Rolnik się irytuje, ale widzisz w jego oczach błysk. „Następnym razem wymyślę coś takiego, że nie odmówisz mi”."
"#EVENT_LOCKED_01_NOTIFICATION_HEADER","Pojawia się tajemnicze pudełko"
"#EVENT_LOCKED_01_NOTIFICATION_DESC","Jak to się otwiera?"
"#EVENT_LOCKED_01_NAME","Zamknięte od wewnątrz"
"#EVENT_LOCKED_01_DESC","Myśliwy znajduje w lesie ciekawą rzecz – stare pudełko, w którym coś grzechocze. Nie ma zamka, a brutalna siła okazała się nieskuteczna – dość dobitnie świadczą o tym sine palce kolonistów. Z boku widnieje napis: „Podaj klucz, aby poznać mój sekret”. Jak otworzyć to pudełko?"
"#EVENT_LOCKED_01_WATER","Zanurz w zimnej wodzie"
"#EVENT_LOCKED_01_FIRE","Podpal"
"#EVENT_LOCKED_01_FOOD","Daj pożywienie"
"#EVENT_LOCKED_01_HAMMER","Rozwal młotkiem"
"#EVENT_LOCKED_01_WATER_NAME","Zamknięte od wewnątrz"
"#EVENT_LOCKED_01_WATER_DESC","Przynosisz wiadro wody, w którym całkowicie zanurzasz pudełko. Rzeczywiście otwiera się ono, przewracając wiadro, i wydobywa się z niego żrący gaz, który szybko wypełnia pomieszczenie. Uciekając, udaje ci się zauważyć, że w pudełku jest jeszcze tylko trochę stopionych resztek i zniszczona płytka z inskrypcją „Głupek”."
"#EVENT_LOCKED_01_FIRE_NAME","Zamknięte od wewnątrz"
"#EVENT_LOCKED_01_FIRE_DESC","Wrzucasz pudełko do ognia i powoli podsycasz płomienie. W ogromnej temperaturze pudełko otwiera się, ukazując swoją zawartość. Zbierasz łup w postaci srebrnych monet i osobliwą odręczną notatkę: „Gratulacje, dziecko, rozwiązałeś ostatnie zadanie i zdobyłeś moje dziedzictwo”."
"#EVENT_LOCKED_01_FOOD_NAME","Zamknięte od wewnątrz"
"#EVENT_LOCKED_01_FOOD_DESC","Podajesz do pudełka trochę jedzenia, ale nic się nie dzieje. Kiedy próbujesz wbić ziemniaka w jedno z pęknięć, pudełko otwiera się i wydobywa się z niego żrący gaz. Uciekając, udaje ci się zauważyć, że w pudełku jest jeszcze tylko trochę stopionych resztek i zniszczona płytka z inskrypcją „Głupek”."
"#EVENT_LOCKED_01_HAMMER_NAME","Zamknięte od wewnątrz"
"#EVENT_LOCKED_01_HAMMER_DESC","Dajesz myśliwemu potężny młot i każesz mu uderzyć. Po trafieniu pudełko otwiera się, ale wydobywa się z niego tylko żrący gaz. Uciekając, udaje ci się zauważyć, że w pudełku jest jeszcze tylko trochę stopionych resztek i zniszczona płytka z inskrypcją „Głupek”."
"#EVENT_VISION_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonista miał wizję"
"#EVENT_VISION_01_NOTIFICATION_DESC","Czy potrafi przewidzieć przyszłość?"
"#EVENT_VISION_01_NAME","Ponura wizja"
"#EVENT_VISION_01_DESC","Podchodzi do ciebie Starszy kolonista, który twierdzi, że ma złe wieści. Widać, że jest podenerwowany. „Widziałem to... Jasna fala zniszczenia... Uderzy dziś w nocy...”. Prosisz o więcej wskazówek, ale kolonista mdleje ze stresu. Jak reagujesz na takie wieści?"
"#EVENT_VISION_01_FALLOUT","Przygotuj się na opad radioaktywny"
"#EVENT_VISION_01_FIRE","Przygotuj się na pożar"
"#EVENT_VISION_01_METEOR","Przygotuj się na deszcz meteorów"
"#EVENT_VISION_01_IGNORE","Zignoruj ostrzeżenie"
"#EVENT_VISION_01_FALLOUT_NAME","Ponura wizja"
"#EVENT_VISION_01_FALLOUT_DESC","Uznajesz, że było to ostrzeżenie przed zbliżającym się opadem radioaktywnym. Zbierasz kolonistów w bezpiecznym miejscu i zaczynasz umacniać budynki. Jednak zanim nawet zaczniesz poważną pracę, zauważasz czarny dym i płomienie pożerające <mark>Schronienie</mark>. Chyba źle zinterpretowałeś przepowiednię."
"#EVENT_VISION_01_FIRE_NAME","Ponura wizja"
"#EVENT_VISION_01_FIRE_DESC","Interpretujesz wizję jako ostrzeżenie przed pożarem. Każesz kolonistom zabezpieczyć swój dobytek przed ogniem. I oto słyszysz, że palenisko jednego z nich się przegrzało i niedługo doszłoby do poważnego pożaru. Masz dar strażackiego przewidywania przyszłości."
"#EVENT_VISION_01_METEOR_NAME","Ponura wizja"
"#EVENT_VISION_01_METEOR_DESC","Interpretujesz wizję jako ostrzeżenie przed deszczem meteorów. Zbierasz kolonistów w bezpiecznym miejscu i zaczynasz wzmacniać sufity. Zanim jednak na poważnie zdążysz się wziąć do pracy, widzisz w oddali unoszącą się toksyczną chmurę. Chyba źle zinterpretowałeś przepowiednię."
"#EVENT_VISION_01_IGNORE_NAME","Ponura wizja"
"#EVENT_VISION_01_IGNORE_DESC","Nie widzisz żadnego powodu, aby wierzyć w bredzenie tego obłąkanego starca. Nie dajesz się zwariować i normalnie pracujesz. Nagle na niebie zauważasz pędzący w stronę kolonii rozpalony głaz. Chyba nie doceniłeś przepowiedni."
"#EVENT_LOVE_01_NOTIFICATION_HEADER","Coś wisi w powietrzu"
"#EVENT_LOVE_01_NOTIFICATION_DESC","Czy to może być... miłość?"
"#EVENT_LOVE_01_NAME","Miłosne tradycje"
"#EVENT_LOVE_01_DESC","Młoda kobieta prosi cię o radę. We włosy ma wplecione świeże dzikie kwiaty, a uśmiecha się słodko i zadziornie. Wzdycha, wskazując kogoś umorusanego w błocie, kto nieziemsko wręcz cuchnie. „Oto dziewczyna z moich snów. Powiedz mi, jak tradycyjnie się oświadcza?”."
"#EVENT_LOVE_01_FLOWERS","Wianek z polnych kwiatów"
"#EVENT_LOVE_01_FOOD","Pieczony dzik"
"#EVENT_LOVE_01_PENDANT","Naszyjnik z paznokci"
"#EVENT_LOVE_01_FORGET","Daj sobie spokój"
"#EVENT_LOVE_01_FLOWERS_NAME","Miłosne tradycje"
"#EVENT_LOVE_01_FLOWERS_DESC","Mówisz jej, że najważniejsze w oświadczynach jest to, żeby były szczere. Miłe słowa i wianek z pewnością też pomogą. „Tak właśnie mi się wydawało!”, krzyczy i ucieka, by przygotować prezent dla swojej miłości."
"#EVENT_LOVE_01_FOOD_NAME","Miłosne tradycje"
"#EVENT_LOVE_01_FOOD_DESC","Pamiętasz to stare porzekadło o trafianiu do serca przez żołądek? Sugerujesz, aby przygotowała domowy posiłek, mięso – najlepiej upolowane przez nią. „Tak właśnie mi się wydawało!”, krzyczy i ucieka, by przygotować prezent dla swojej miłości."
"#EVENT_LOVE_01_PENDANT_NAME","Miłosne tradycje"
"#EVENT_LOVE_01_PENDANT_DESC","Mówisz dziewczynie, że trzeba przygotować jak najbardziej przerażający prezent, aby pokazać że oboje nadajecie na tych samych falach. „Tak właśnie mi się wydawało!”, krzyczy i ucieka, by przygotować prezent dla swojej miłości."
"#EVENT_LOVE_01_FORGET_NAME","Miłosne tradycje"
"#EVENT_LOVE_01_FORGET_DESC","„Te tradycje już nie istnieją. Poza tym raczej nie masz szans z tymi oświadczynami”. W kolonii potrzebni są silni pracownicy, a nie ludzie, którzy marnują czas na podrywy i randki. Dziewczyna jest zszokowana, a odchodząc, gubi kwiatki z wianka."
"#EVENT_LOVE_02A_NOTIFICATION_HEADER","Kolonistka jest załamana"
"#EVENT_LOVE_02A_NOTIFICATION_DESC","Zawiodłeś ją"
"#EVENT_LOVE_02A_NAME","Nie da się posklejać złamanego serca"
"#EVENT_LOVE_02A_DESC","Znajoma, młoda dziewczyna, której wcześniej doradzałeś, podchodzi do ciebie i ze złością cedzi przez zęby: „Zrobiłeś to celowo. Jak dałam prezent, to usłyszałam, że jestem bardziej koleżanką. Dobrze, że i tak mi nie zależało”. Pomimo gniewu widzisz łzy, płynące jej po policzkach, kiedy odchodzi."
"#EVENT_LOVE_02B_NOTIFICATION_HEADER","Para ma zamiar się pobrać"
"#EVENT_LOVE_02B_NOTIFICATION_DESC","Jesteś poradnią małżeńską?"
"#EVENT_LOVE_02B_NAME","Więcej miłosnych tradycji"
"#EVENT_LOVE_02B_DESC","Rozpoznajesz znajomy zapach potu i słodkich polnych kwiatów – zbliża się para, której wcześniej doradzałeś. „Oświadczyny poszły wspaniale! Chcielibyśmy się pobrać jak najszybciej. Jak zrobić to w tradycyjnym stylu?”."
"#EVENT_LOVE_02B_GRAND","Wielkie świętowanie"
"#EVENT_LOVE_02B_SMALL","Przyjęcie w domu"
"#EVENT_LOVE_02B_MINIMAL","Prosta ceremonia"
"#EVENT_LOVE_02B_GRAND_NAME","Więcej miłosnych tradycji"
"#EVENT_LOVE_02B_GRAND_DESC","Stwierdzasz, że wszyscy w kolonii powinni świętować. Rzadko zdarzają się takie wspaniałe okazje do tańców, ucztowania i cieszenia się szczęściem nowożeńców, a ci są najszczęśliwsi ze wszystkich."
"#EVENT_LOVE_02B_SMALL_NAME","Więcej miłosnych tradycji"
"#EVENT_LOVE_02B_SMALL_DESC","Para młoda szybko przygotowuje ceremonię dla przyjaciół i rodziny, ale nastrój nie jest w żaden sposób podniosły. Jeden z gości postanawia udekorować wszystko własnej roboty zielonymi pałeczkami świetlnymi, które są „całkowicie bezpieczne”. Ślub przebiega pomyślnie, goście pękają z radości, ale gdy z pałeczek wycieka radioaktywna substancja wszyscy zaczynają poważnie chorować."
"#EVENT_LOVE_02B_MINIMAL_NAME","Więcej miłosnych tradycji"
"#EVENT_LOVE_02B_MINIMAL_DESC","Pamiętasz starą ceremonię, która będzie pasować do nowego świata. Opisujesz tradycję, kładąc na ziemi stare grabie ogrodowe. Po chwili wahania para przeskakuje nad narzędziem, a po jego drugiej stronie lądują już jako nowożeńcy. Ciekawscy przechodnie klaszczą i pokrzykują radośnie za parą oddalającą się, aby świętować dalej."
"#EVENT_SOCIETY_01_NOTIFICATION_HEADER","Zbliżają się jacyś ludzie"
"#EVENT_SOCIETY_01_NOTIFICATION_DESC","Przygotuj się do obrony"
"#EVENT_SOCIETY_01_NAME","Wroga społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_01_DESC","Ludzie ze społeczności [SOCIETY_NAME] zatrzymują się tuż przed twoją bramą. Od stóp do głów są ubrani w sposób, który nie pozostawia miejsca na interpretację, przyszli tu walczyć. Jeden z nich gapi się na ciebie wrogo. „Nie zniesiemy już dłużej tych obelg. Wasza kolonia... spłynie krwią”."
"#EVENT_SOCIETY_01_BRIBE","Udobruchaj ich zasobami"
"#EVENT_SOCIETY_01_SURRENDER","Poddaj się"
"#EVENT_SOCIETY_01_THREATEN","Powiedz, że wybijesz ich co do jednego"
"#EVENT_SOCIETY_01_BRIBE_NAME","Wroga społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_01_BRIBE_DESC","Patrzą na ciebie z zawodem. „To zaszło już za daleko. Wiesz jak wygląda teraz świat – nie można pokazać słabości”."
"#EVENT_SOCIETY_01_SURRENDER_NAME","Wroga społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_01_SURRENDER_DESC","Mężczyzna wzdycha ciężko. „Zachowanie godne podziwu, ale bezsensowne. Dziś poleje się tu krew, która zmyje stare zniewagi. Więc, przygotujcie się”."
"#EVENT_SOCIETY_01_THREATEN_NAME","Wroga społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_01_THREATEN_DESC","Na twarzach wrogów nie ma krztyny zawahania. „Być może. A być może to my was załatwimy. Sprawdźmy”."
"#EVENT_SOCIETY_02_NOTIFICATION_HEADER","Zbliża się grupa z innej kolonii"
"#EVENT_SOCIETY_02_NOTIFICATION_DESC","Nie wygląda to na miłe, sąsiedzkie odwiedziny"
"#EVENT_SOCIETY_02_NAME","Wroga społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_02_DESC","Ludzie ze społeczności [SOCIETY_NAME] stają przed bramą w idealnej formacji, gotowi do ataku w każdej chwili. „Nie będziecie już nam stawać na drodze do zmian. Czas was zmieść z powierzchni ziemi”."
"#EVENT_SOCIETY_02_INVITE","No to chodźcie!"
"#EVENT_SOCIETY_02_BRIBE1","Może jakoś się jednak dogadamy?"
"#EVENT_SOCIETY_02_BRIBE2","Czekamy na przeprosiny!"
"#EVENT_SOCIETY_02_THREATEN","Czy warto ryzykować?"
"#EVENT_SOCIETY_02_INVITE_NAME","Wroga społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_02_INVITE_DESC","Przywódca grupy dłonią sygnalizuje zamiar ataku. Jego ludzie przygotowują broń. „No to idziemy”."
"#EVENT_SOCIETY_02_BRIBE_NAME","Wroga społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_02_BRIBE_DESC","Na twarzy ich przywódcy nie malują się żadne emocje; stoi w ciszy i ani drgnie. „To jest... nie najgorszy pomysł; damy wam trochę czasu w zamian za trochę towarów”."
"#EVENT_SOCIETY_02_THREATEN_NAME","Wroga społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_02_THREATEN_DESC","Przywódca grupy sonduje twoich strażników i systemy obronne. Widać po nim, jak kalkuluje wszystko w głowie. „Jeszcze nie teraz... Ale następnym razem będziemy przygotowani”."
"#EVENT_SOCIETY_03_NOTIFICATION_HEADER","Społeczność chce negocjować"
"#EVENT_SOCIETY_03_NOTIFICATION_DESC","Wysłuchaj ich oferty"
"#EVENT_SOCIETY_03_NAME","Przyjazna społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_03_DESC","Ludzie ze społeczności [SOCIETY_NAME] niosą ciężkie skrzynie z towarami na handel. „Witajcie. Przybyliśmy pohandlować z wami, bo mamy pewne niedobory zasobów. Z przyjemnością wymienimy się tym co mamy”."
"#EVENT_SOCIETY_03_GENEROUS","Daj im świetną ofertę"
"#EVENT_SOCIETY_03_FAIR","Daj im dobrą ofertę"
"#EVENT_SOCIETY_03_BAD","Uzyskaj najlepszą cenę"
"#EVENT_SOCIETY_03_REFUSE","Nie handluj"
"#EVENT_SOCIETY_03_GENEROUS_NAME","Przyjazna społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_03_GENEROUS_DESC","Przywódca jest wyraźnie zaskoczony. „To bardzo hojna oferta. Dziękuję! Mam nadzieję, że będziemy ze sobą jeszcze handlować w przyszłości”."
"#EVENT_SOCIETY_03_FAIR_NAME","Postmodernistyczna dyplomacja"
"#EVENT_SOCIETY_03_FAIR_DESC","Przywódca potakująco kiwa głową. „Uczciwa oferta, uczciwia. Dobijmy targu i obie strony będą zadowolone”."
"#EVENT_SOCIETY_03_BAD_NAME","Przyjazna społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_03_BAD_DESC","Przywódca zastanawia się chwilę nad ofertą. „To wysoka cena... ale nie mam wyjścia i muszę ją przyjąć. Nie spodziewałem się, że będziesz takim nieugiętym negocjatorem”."
"#EVENT_SOCIETY_03_REFUSE_NAME","Przyjazna społeczność"
"#EVENT_SOCIETY_03_REFUSE_DESC","Ludzie spoglądają po sobie – są zdezorientowani i rozczarowani, bo odbyli całą podróż po nic. „Rozumiem. W takim razie będziemy musieli z kimś innym robić interesy. Trochę szkoda, ale co zrobisz...”."
"#EVENT_SOCIETY_04_NOTIFICATION_HEADER","Przybyła grupa z innej kolonii"
"#EVENT_SOCIETY_04_NOTIFICATION_DESC","Wydaje się, że potrzebują pomocy"
"#EVENT_SOCIETY_04_NAME","Pomocne dłonie"
"#EVENT_SOCIETY_04_DESC","Przywódca grupy z kolonii [SOCIETY_NAME] podchodzi z rekami na widoku. Jest nieuzbrojony. „Witajcie. Potrzebujemy pomocy. W naszej kolonii miał miejsce wypadek i przyda nam się każda para rąk do pomocy. Czy ktoś z Was jest chętny nam pomóc?”"
"#EVENT_SOCIETY_04_COLONISTS","Przekaż mu kilka osób"
"#EVENT_SOCIETY_04_REFUSE","Odrzuć ich prośbę"
"#EVENT_SOCIETY_04_COLONISTS_SUCCESS_NAME","Pomocne dłonie"
"#EVENT_SOCIETY_04_COLONISTS_SUCCESS_DESC","Zbierasz kilku ochotników i wraz ze sprzętem oddelegowujesz ich do pomocy. Po pewnym czasie wracają cali umorusani w błocie i zapoceni, ale zadowoleni z tego, że mogli pomóc. Co więcej, dostali prezenty w podziękowaniu za wysiłek."
"#EVENT_SOCIETY_04_COLONISTS_FAIL_NAME","Pomocne dłonie"
"#EVENT_SOCIETY_04_COLONISTS_FAIL_DESC","Zbierasz kilku ochotników i wraz ze sprzętem oddelegowujesz ich do pomocy. Po pewnym czasie wracają brudni i wyczerpani. Kilku z nich nawet kuleje – najwidoczniej wydarzył się jakiś wypadek. Mimo to społeczność z drugiej kolonii w podzięce przekazała towary."
"#EVENT_SOCIETY_04_REFUSE_NAME","Pomocne dłonie"
"#EVENT_SOCIETY_04_REFUSE_DESC","Wysłannik patrzy na ciebie z rozczarowaniem. „Mieliśmy nadzieję, że można na was liczyć. Nie o wielu grupach można coś takiego powiedzieć. Cóż, to wasza decyzja. Postaramy się poradzić sobie sami”."
"#EVENT_SOCIETY_05_NOTIFICATION_HEADER","Masz gości z pobliskiej kolonii"
"#EVENT_SOCIETY_05_NOTIFICATION_DESC","Mają coś dla was"
"#EVENT_SOCIETY_05_NAME","Owoce przyjaźni"
"#EVENT_SOCIETY_05_DESC","Mała grupa z kolonii [SOCIETY_NAME] ciągnie za sobą pokaźnych rozmiarów wóz. Ich przywódca uśmiecha się i serdeczni ściska ci dłoń. „Mój przyjacielu, chcieliśmy ci podziękować za pomoc, jaką nam daliście. Proszę, przyjmijcie nasze dary i pamiętajcie o znaczeniu tych więzi”."
"#EVENT_SOCIETY_05_ACCEPT","Przyjmij prezenty"
"#EVENT_SOCIETY_05_REFUSE","Odmów"
"#EVENT_SOCIETY_05_ACCEPT_NAME","Owoce przyjaźni"
"#EVENT_SOCIETY_05_ACCEPT_DESC","Karawana przewozi towary. Członkowie obu grup uśmiechają się do siebie serdecznie i wymieniają formalne pozdrowienia oraz niezobowiązujące żarciki. Dobrze jest mieć w tym świecie sojuszników, którym można zaufać."
"#EVENT_SOCIETY_05_REFUSE_NAME","Owoce przyjaźni"
"#EVENT_SOCIETY_05_REFUSE_DESC","Na ich twarzach maluje się zmieszanie, które przeradza się w promienną akceptację. „Jesteście zbyt mili. Skoro tego nie potrzebujecie, to towary posłużą naszej społeczności. Pamiętajcie, że zawsze możecie liczyć na naszą pomoc”."
"#EVENT_SOCIETY_06_NOTIFICATION_HEADER","Przybyli goście z innej kolonii"
"#EVENT_SOCIETY_06_NOTIFICATION_DESC","Coś poszło nie tak"
"#EVENT_SOCIETY_06_NAME","Kiedy jest to ważne"
"#EVENT_SOCIETY_06_DESC","Mała grupa z kolonii [SOCIETY_NAME] przybywa pod bramę. Wyglądają o wiele gorzej niż ostatnio. „Witaj przyjacielu. Niestety znów potrzebujemy waszej pomocy. Nękają nas bandyci i długo już nie przetrwamy. Potrzebujemy sprzętu i kilku ludzi, żeby ich odpędzić”."
"#EVENT_SOCIETY_06_ALL","Daj im sprzęt i ludzi"
"#EVENT_SOCIETY_06_EQUIPMENT","Daj im sprzęt"
"#EVENT_SOCIETY_06_COLONISTS","Wyślij ludzi"
"#EVENT_SOCIETY_06_REFUSE","Odmów"
"#EVENT_SOCIETY_06_ALL_NAME","Kiedy jest to ważne"
"#EVENT_SOCIETY_06_ALL_DESC","Od razu widać ulgę na ich twarzach. „Dziękuję, dziękuję. Musimy się teraz spieszyć”. Kilku twoich kolonistów dołącza do zespołu i cała grupa szybko wraca do ich kolonii. Na szczęście wszyscy twoi koloniści wracają żywi, ale niestety są ranni. Bandyci zostali pokonani, a nasz sojusznik znów jest bezpieczny."
"#EVENT_SOCIETY_06_COLONISTS_NAME","Kiedy jest to ważne"
"#EVENT_SOCIETY_06_COLONISTS_DESC","Od razu widać ulgę na ich twarzach. „Dziękuję, dziękuję. Musimy się teraz spieszyć”. Przekazujesz sprzęt, a kilku twoich kolonistów dołącza do zespołu i cała grupa szybko wraca do ich kolonii. Na szczęście wszyscy twoi koloniści wracają żywi, choć są znacznie poturbowani. Bandyci zostali pokonani, a nasz sojusznik znów jest bezpieczny."
"#EVENT_SOCIETY_06_EQUIPMENT_NAME","Kiedy jest to ważne"
"#EVENT_SOCIETY_06_EQUIPMENT_DESC","Grupa reaguje z mieszanymi uczuciami na twoją odpowiedź; niektórzy odczuwają ulgę, podczas gdy inni patrzą na ciebie z niedowierzaniem. „Cóż... liczyliśmy na więcej... ale przypuszczam, że to będzie musiało wystarczyć. Życzcie nam szczęścia i módlcie się, abyśmy przeżyli”."
"#EVENT_SOCIETY_06_REFUSE_NAME","Kiedy jest to ważne"
"#EVENT_SOCIETY_06_REFUSE_DESC","Od razu widać, że twoje okrutne słowa dotknęły ich do żywego. „Naprawdę? Myślałem, że my... Dobrze. Nie ma już prawdziwej przyjaźni na tym świecie. Niech i tak będzie. Damy sobie radę sami albo zginiemy, próbując przetrwać”."
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_NOTIFICATION_HEADER","Pożar na ranczo"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_NOTIFICATION_DESC","Nie ma czasu do stracenia"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_NAME","Płonący chaos"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_DESC","Wraz z kolonistami docierasz na miejsce zdarzenia i widzicie płonącą ścianę rancza. Słońce musiało jakimś cudem zapalić siano – ogień szybko rozprzestrzenił się po ścianie. Nie ma jeszcze tragedii, ale bardzo szybko może być niebezpiecznie. Koloniści powinni..."
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_WATER","Znaleźć wodę"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_INSIDE","Zacząć gasić siano"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_WATER_NAME","Płonący chaos"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_WATER_DESC","Koloniści zauważają, co się dzieje, i zaczynają przynosić wodę. Wspólnie udaje się wam ugasić ogień, ale i tak znaczna część ściany się spaliła."
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_INSIDE_NAME","Płonący chaos"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_INSIDE_DESC","Jedna z kolonistek rusza do akcji i zauważa kopę siana płonącą pod ścianą. Rozgląda się i.."
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_STOMP","Depcze ją butem"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_SHOVEL","Łapie łopatę"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_STOMP_NAME","Płonący chaos"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_STOMP_DESC","Kolonistka praktycznie wskakuje na kopę siana, próbując desperacko stłamsić języki ognia. To jednak nie pomaga, co więcej, ogień rozpala się jeszcze bardziej. W miarę jak sytuacja staje się coraz bardziej zaogniona, kobieta musi uciekać i z oddali patrzy, jak płonie ranczo."
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_SHOVEL_NAME","Płonący chaos"
"#EVENT_RANCH_FIRE_01_SHOVEL_DESC","Kolonista wbija łopatę w ziemię i zaczyna zasypywać płonące siano. Efekt jest praktycznie natychmiastowy: ogień gaśnie i znika pod piaskiem, płomienie na ścianie również znikają."
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_NOTIFICATION_HEADER","Trzeba wyremontować ranczo"
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_NOTIFICATION_DESC","Lepiej późno niż wcale?"
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_NAME","Obowiązkowa konserwacja"
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_DESC","Twoi koloniści narzekają na stan rancza. Tandetnie wykonane zagrody nie utrzymują zwierząt w boksach, a praca tam jest już po prostu niebezpieczna. Musisz coś z tym zrobić."
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_FIX","Usuń najbardziej rażące usterki"
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_REMODEL","Postaw nowe fundamenty"
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_IGNORE","Zignoruj problemy"
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_FIX_NAME","Obowiązkowa konserwacja"
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_FIX_DESC","Część zasobów wykorzystujesz do naprawy największych uszkodzeń na ranczo. Zwierzęta już nie uciekają z boksów, ale koloniści nadal czują się niebezpiecznie pod tandetną konstrukcją."
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_REMODEL_NAME","Obowiązkowa konserwacja"
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_REMODEL_DESC","Przeznaczasz dużo zasobów, aby praktycznie na nowo postawić fundamenty. Koloniści są niezmiernie wdzięczni za to, że mogą teraz pracować w bezpiecznym miejscu, które z pewnością wytrwa wiele lat."
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_IGNORE_NAME","Obowiązkowa konserwacja"
"#EVENT_RANCH_DAMAGE_01_IGNORE_DESC","Wzruszasz ramionami. Ludzie z pewnością poradzą sobie z kilkoma narowistymi zwierzętami. Koloniści niechętnie wracają do pracy i muszą ciągle stać na straży, pilnując umykających zwierząt."
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś jest na ranczo"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_NOTIFICATION_DESC","Czego chce?"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_NAME","Niebezpieczni złodzieje"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_DESC","Koloniści mówią, że właśnie przyuważyli jakichś dziwnych ludzi kręcących się na ranczo. Było ich wielu, więc warto się zastanowić nad tym, jak podejść do sprawy."
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_AMBUSH","Napadnij ich"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_CONFRONT","Porozmawiaj z nimi"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_AMBUSH_NAME","Niebezpieczni złodzieje"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_AMBUSH_DESC","Zbierasz kolonistów i idziecie razem na ranczo. Chowacie się w pobliżu i czekacie. Wkrótce drzwi rancza się otwierają i przechodzą przez nie bandyci, którzy ukradli część twojego inwentarza. Koloniści wyskakują z ukrycia i atakują bandytów, zanim ci mają szansę się przygotować."
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_CONFRONT_NAME","Niebezpieczni złodzieje"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_CONFRONT_DESC","Zbierasz kolonistów i idziecie na ranczo. Jest niepokojąco cicho, ale kiedy otwierasz drzwi, zauważasz grupę bandytów, którzy kradną wasz inwentarz. „Och. O nie. Słuchaj, po prostu potrzebujemy trochę mięsa...”, jeden z nich próbuje tłumaczyć."
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_RUN","Pozwól im uciec"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_STEAL","Zażądaj ich wyposażenia"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_RUN_NAME","Niebezpieczni złodzieje"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_RUN_DESC","Bandyci natychmiast puszczają zwierzęta i uciekają z ulgą. Widać, że się cieszą, że nic im się nie stało."
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_STEAL_NAME","Niebezpieczni złodzieje"
"#EVENT_RANCH_BANDITS_01_STEAL_DESC","„Spójrz, nie mamy prawie nic”, mówi jeden z bandytów. Mimo to, grupa oddaje ci to, co mieli ze sobą. Następnie odchodzą w dzicz."
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_NOTIFICATION_HEADER","Szczury zalęgły się na ranczo"
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_NOTIFICATION_DESC","Stają się one problemem"
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_NAME","Niechciani goście"
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_DESC","Dowiadujesz się, że stado szczurów zalęgło się na ranczo i drażnią zwierzęta oraz wyjadają ich karmę. Jeśli nie pozbędziesz się szkodników, sytuacja może wymknąć się spod kontroli."
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_ATTACK","Zaatakuj szkodniki"
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_IGNORE","Zignoruj problem"
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_ATTACK_NAME","Niechciani goście"
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_ATTACK_DESC","Wraz z grupą kolonistów zmierzacie na ranczo. Jeden z nich wchodzi do środka, by wypędzić szczury. Wkrótce stado wyskakuje ze wszystkich ciemnych zakątków budynku. Gdy tylko wyskoczą na zewnątrz, atakują wszystko na swojej drodze."
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_IGNORE_NAME","Niechciani goście"
"#EVENT_RANCH_ANIMALS_01_IGNORE_DESC","Szczury? Czy naprawdę nam aż tak przeszkadzają? Stwierdzasz, że nie trzeba z tym nic robić, bo kilka szkodników jeszcze nikomu nie zaszkodziło. Koloniści nie zgadzają się z tobą i wkrótce zauważasz, ile potrafią zjeść szczury."
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_NOTIFICATION_HEADER","Zaraza na ranczo"
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_NOTIFICATION_DESC","Coś więcej niż grypa"
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_NAME","Choroba bydła"
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_DESC","Paskudna bakteria zaatakowała ranczo. Jeśli się jej nie pozbędziesz, istnieje ryzyko, że zwierzęta padną, a choroba rozprzestrzenieni się na kolonistów."
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_ANTIBIOTICS","Zastosuj antybiotyki"
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_RESEARCH","Zbadaj chorobę"
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_IGNORE","Zignoruj bakterię"
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_ANTIBIOTICS_NAME","Choroba bydła"
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_ANTIBIOTICS_DESC","Podajesz zwierzętom antybiotyki w nadziei, że wyleczą one infekcję. Na szczęście choroba jest łatwa do uleczenia i zwierzęta zaczynają zdrowieć."
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_RESEARCH_NAME","Choroba bydła"
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_RESEARCH_DESC","Twoi najbardziej wyedukowani koloniści badają zwierzęta i dowiadują się, że bakteria powoduje poważne niedobory żelaza. Bogate w składniki odżywcze pasze, lekarstwa i odpoczynek pozwolą wyleczyć zwierzęta. Jednak wcześniej kilku kolonistów zarazi się od nich."
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_IGNORE_NAME","Choroba bydła"
"#EVENT_RANCH_DISEASE_01_IGNORE_DESC","Choroby są częścią życia. Ta najprawdopodobniej zaniknie sama, jak większość. Zwierzęta zdrowieją, ale infekcja zdążyła się już rozprzestrzenić na resztę kolonii."
"#EVENT_ANIMALS_01_NOTIFICATION_HEADER","Stado dzików odważnie sobie poczyna"
"#EVENT_ANIMALS_01_NOTIFICATION_DESC","Mogą spowodować problemy"
"#EVENT_ANIMALS_01_NAME","Dziki głód"
"#EVENT_ANIMALS_01_DESC","Grupa agresywnych dzików od jakiegoś czasu sprawia kłopoty. Krążą wokół kolonii, szukając pożywienia, a koloniści sądzą, że trzeba zająć się tą sprawą, zanim wymknie się spod kontroli."
"#EVENT_ANIMALS_01_ATTACK","Zaatakuj stado"
"#EVENT_ANIMALS_01_LURE","Zwab je jedzeniem"
"#EVENT_ANIMALS_01_IGNORE","Zignoruj problemy"
"#EVENT_ANIMALS_01_ATTACK_NAME","Dziki głód"
"#EVENT_ANIMALS_01_ATTACK_DESC","Koloniści gromadzą się na obrzeżach kolonii, czekając na stado. Kiedy dziki się zjawiają, koloniści atakują. Stado szaleje i szarżuje na ciebie."
"#EVENT_ANIMALS_01_LURE_NAME","Dziki głód"
"#EVENT_ANIMALS_01_LURE_DESC","Koloniści najsmaczniejsze kąski rozkładają przy ścieżce odchodzącej od kolonii. Gdy stado zauważa jedzenie, zaczyna podążać jego śladem i znika w głębi lasu."
"#EVENT_ANIMALS_01_IGNORE_NAME","Dziki głód"
"#EVENT_ANIMALS_01_IGNORE_DESC","Umiesz się bronić i kilka przerośniętych prosiaków nie będzie stanowić problemu. Ale gdy mówisz o tym kolonistom, ktoś krzyczy, że dziki przedarły się przez obronę, pokiereszowały kilku kolonistów i panoszą się w kolonii."
"#EVENT_ANIMALS_02_NOTIFICATION_HEADER","Szczury pożerają plony"
"#EVENT_ANIMALS_02_NOTIFICATION_DESC","Jak rozwiązać ten problem?"
"#EVENT_ANIMALS_02_NAME","Deratyzacja"
"#EVENT_ANIMALS_02_DESC","Paskudne szczury upodobały sobie wasze uprawy i mocno uszczupliły je. Jeden z kolonistów zauważył dużo szkodników wokół pustego pnia drzewa – tam muszą mieć gniazdo."
"#EVENT_ANIMALS_02_SMOKE","Wykurz je z bezpiecznej odległości"
"#EVENT_ANIMALS_02_TRAP","Złap je w pułapkę i przerób na mięso"
"#EVENT_ANIMALS_02_SMOKE_NAME","Deratyzacja"
"#EVENT_ANIMALS_02_SMOKE_DESC","Kolonista podchodzi do gniazda, zagniata kawałek tkaniny i dodaje trochę trawy, a następnie zapala, wrzuca do pnia i ucieka. Wkrótce szczury wybiegają na zewnątrz i uciekają do lasu."
"#EVENT_ANIMALS_02_TRAP_SUCCESS_NAME","Deratyzacja"
"#EVENT_ANIMALS_02_TRAP_SUCCESS_DESC","Kolonista przygotowuje prostą pułapkę z przynętą w postaci resztek jedzenia. Szczury zauważają ją po chwili i wchodzą do środka w poszukiwaniu smacznego posiłku. Jedno szarpnięcie i wszystkie są zamknięte w prowizorycznej klatce, gotowe do przerobienia na mięso."
"#EVENT_ANIMALS_02_TRAP_FAIL_NAME","Deratyzacja"
"#EVENT_ANIMALS_02_TRAP_FAIL_DESC","Trochę to trwa, zanim szczury się zainteresują, ale kiedy już zauważają jedzenie, wchodzą do wnętrza pułapki. Jeden z kolonistów zatrzaskuje wejście, ale szczury umykają, zanim zostaną uwięzione. Teraz są poirytowane i agresywne."
"#EVENT_ANIMALS_03_NOTIFICATION_HEADER","Koloniści coś złapali"
"#EVENT_ANIMALS_03_NOTIFICATION_DESC","Wielkie to jest"
"#EVENT_ANIMALS_03_NAME","Jak nie dźwieź, to co?"
"#EVENT_ANIMALS_03_DESC","Koloniści ciągną za sobą wielką kupę futra, łap i zębów – to żywy niedźwiedź! „Ten Benny leżał nieprzytomny w lesie, prawdopodobnie ktoś go trafił myśliwskim środkiem usypiającym. Możemy go zabrać ze sobą, wyszkolić i będzie pracował dla nas!"", mówią. W oczach kolonistów widać prawie dziecięcą radość."
"#EVENT_ANIMALS_03_KILL","Zabij go i wypatrosz"
"#EVENT_ANIMALS_03_FREE","Puść go"
"#EVENT_ANIMALS_03_WAIT","Zobacz, jak się zachowa"
"#EVENT_ANIMALS_03_KILL_NAME","Jak nie dźwieź, to co?"
"#EVENT_ANIMALS_03_KILL_DESC","Potrząsasz głową – najlepiej przerobić tego niedźwiedzia przetwory mięsne. Koloniści wyglądają na załamanych i widać, że co najmniej jeden się rozpłacze, ale nikt nie ośmiela się odezwać. Niedźwiedź schodzi z tego świata, szybko i bezboleśnie."
"#EVENT_ANIMALS_03_FREE_NAME","Jak nie dźwieź, to co?"
"#EVENT_ANIMALS_03_FREE_DESC","Prawie wrzeszczysz na kolonistów, że mają zabierać tę bestię z powrotem do lasu, zanim się obudzi! Koloniści próbują się z tobą spierać, ale reszta kolonii staje po twojej stronie i praktycznie wypychają innych wraz z niedźwiedziem z powrotem w dzicz. Tak będzie na pewno dużo bezpieczniej."
"#EVENT_ANIMALS_03_WAIT_NAME","Jak nie dźwieź, to co?"
"#EVENT_ANIMALS_03_WAIT_DESC","Przystajesz na propozycję kolonistów, bo widać, że bardzo im na tym zależy. Jak tylko niedźwiedź się budzi, zauważa, że jest otoczony. Zdziera liny i skacze na cztery łapy, warczy i rozdzierająco ryczy."
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_NOTIFICATION_HEADER","Problem z łowiskiem"
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_NOTIFICATION_DESC","Błąd ludzki"
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_NAME","Wędzenie łososia"
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_DESC","Jeden z kolonistów dostaje po głowie od innych. Podobno zasnął podczas pracy w chacie rybackiej i zaprószył ogień. Teraz chata może się spalić, a całe dzisiejsze połowy jeszcze znajdują się w środku."
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_FISH","Każ wydobyć ryby"
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_FIRE","Najpierw ugaś ogień"
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_FISH_NAME","Wędzenie łososia"
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_FISH_DESC","Nieszczęśnik prawie ląduje w palącej się chacie. Na szczęście ogień nie rozpalił się jeszcze na dobre, więc udaje się uratować ryby przy nieznacznych oparzeniach, ale w tym czasie pożar rozprzestrzenienia się wokół budynku."
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_FIRE_NAME","Wędzenie łososia"
"#EVENT_FISHERY_DAMAGE_01_FIRE_DESC","Niewielka grupa ma za zadanie ugasić ogień. Udaje im się to, ale wszystkie ryby w środku idą z dymem."
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_NOTIFICATION_HEADER","Ktoś krzyczy w kantynie"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_NOTIFICATION_DESC","Wszyscy biegną na miejsce"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_NAME","Niebezpieczna dieta"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_DESC","Kantyna jest pusta, z wyjątkiem jednego spoconego, mamroczącego kolonisty. W jednej ręce trzyma płonącą gałąź, a w drugiej szmatę nasączoną benzyną. „Czym mnie nakarmiliście?!”, krzyczy."
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_CALM","Uspokój sytuację"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_REACH","Wyrwij gałąź"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_CALM_NAME","Niebezpieczna dieta"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_CALM_DESC","Kolonista waha się, ale odpowiada. „Nie spałem od kilku dni... karmili mnie czymś, co mi gra w uszach!” Zauważasz, że prawie nie mruga oczami."
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_EXPLAIN","Powiedz, że to jakieś nieporozumienie"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_ASK","Zapytaj, czy był w lesie"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_EXPLAIN_NAME","Niebezpieczna dieta"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_EXPLAIN_DESC","Cały spokój kolonisty znika w sekundę. „Nieporozumienie?! A piosenka wwiercająca się w moją głowę?!” Krzyczy i rzuca szmatę i gałąź na ziemię. Kantyna staje w płomieniach, ale wam udaje się wydostać. Inni ludzie zabierają kolonisty na leczenie, bo wygląda na to, że spożywał jakąś halucynogenną truciznę."
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_ASK_NAME","Niebezpieczna dieta"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_ASK_DESC","Kolonista kiwa głową bez przekonania. „Szukałem jagód i...”. Wyciąga rękę, jakby chciał coś złapać, potem zauważa zaognione zadrapania na dłoni. „Och... Skąd to mam?” Kolonista uspokaja się i oddaje gałąź. Po szybkich oględzinach już wiadomo, że spożywał jakąś halucynogenną truciznę."
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_REACH_NAME","Niebezpieczna dieta"
"#EVENT_MESS_HALL_DAMAGE_01_REACH_DESC","Inny kolonista zbliża się do oszalałego, ale ten natychmiast cofa się. „Nadejdzie cisza!”, krzyczy i rzuca szmatę i gałąź na ziemię. Kantyna staje w płomieniach, ale wam udaje się wydostać. Inni zabierają kolonisty na leczenie, bo wygląda na to, że spożywał jakąś halucynogenną truciznę."
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_NOTIFICATION_HEADER","Grozi ci bandyta"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_NOTIFICATION_DESC","Sieć energetyczna jest zagrożona"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_NAME","Wybuchowa sytuacja"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_DESC","Na teren kolonii zakradł się bandyta, który teraz stoi przy szafie z akumulatorami, trzymając w ręce coś, co wygląda jak jakaś bomba. „Dobra, słuchać mnie: dajecie mi ładną nagrodę i nikomu nic się nie stanie. Kapewu?”"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_SOME","Zapłać uczciwie bandycie"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_ALL","Zapłać dużo bandycie"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_REFUSE","Nie płać"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_PAY_NAME","Wybuchowa sytuacja"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_PAY_DESC","Bandyta każe zostawić zapłatę kilka metrów dalej. „Dziękuję, bardzo dziękuję. Teraz poczekajcie, aż zniknę, bo inaczej będzie bum!”, mówi, zbiera łupy i ucieka."
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_REFUSE_FAKE_NAME","Wybuchowa sytuacja"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_REFUSE_FAKE_DESC","„Och, naprawdę? Cóż... Hmmm... Nara!”, krzyczy bandyta i ucieka w dzicz. Gdy zniknął, koloniści podchodzą do bomby, którą zostawił. To atrapa."
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_REFUSE_REAL_NAME","Wybuchowa sytuacja"
"#EVENT_BATTERY_DAMAGE_01_REFUSE_REAL_DESC","„Och, naprawdę? He, he... BUM!”, wykrzykuje bandyta. Widzisz krótki błysk, gdy trzaska zapalnik. Bandyta rzuca ładunek wybuchowy pod akumulatory i ognista eksplozja rozsadza urządzenie. W całym tym chaosie bandycie udaje się zbiec."
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_NOTIFICATION_HEADER","Koloniści mają propozycję"
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_NOTIFICATION_DESC","Może to zwiększyć produkcję"
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_NAME","Regulacje"
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_DESC","Koloniści przychodzą z sugestią: zauważyli, że można zmodyfikować pilarkę i zwiększyć jej wydajność. Istnieje jednak ryzyko, że spowoduje to uszkodzenie sprzętu."
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_ALLOW","Pozwól im zmodyfikować"
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_DENY","Odmów"
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_SUCCESS_NAME","Regulacje"
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_SUCCESS_DESC","Pilarka została wyregulowana i produkcja rzeczywiście znacząco wzrosła. Poza tym los uśmiechnął się do ciebie i nic się nie zepsuło."
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_FAIL_NAME","Regulacje"
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_FAIL_DESC","Pilarka została wyregulowana i produkcja rzeczywiście znacząco wzrosła. Jednak po pewnym czasie maszyna zaczyna rzęzić, co oczywiście oznacza, że coś się zepsuło."
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_DENY_NAME","Regulacje"
"#EVENT_SAWMILL_DAMAGE_02_DENY_DESC","Nie zaryzykujesz uszkodzenia sprzętu dla chwilowego zysku. Na razie prace trzeba będzie wykonywać w normalnym tempie."
"#EVENT_CAR_FIX_02_NOTIFICATION_HEADER","Zauważono porzucony samochód"
"#EVENT_CAR_FIX_02_NOTIFICATION_DESC","Może się przydać"
"#EVENT_CAR_FIX_02_NAME","Dylemat mechanika"
"#EVENT_CAR_FIX_02_DESC","Głęboko w lesie znajdujesz samochód. Jego stan pozostawia wiele do życzenia i raczej nie uda się go naprawić, ale na pewno można z niego wyciągnąć sporo części. Warto spróbować."
"#EVENT_CAR_FIX_02_FIX","Napraw samochód"
"#EVENT_CAR_FIX_02_RESOURCES","Rozbierz go na części"
"#EVENT_CAR_FIX_02_FIX_NAME","Dylemat mechanika"
"#EVENT_CAR_FIX_02_FIX_DESC","Koloniści zabierają się do pracy i po wielu litrach potu, łez i nawet krwi samochód jest w znacznie gorszym stanie niż wcześniej. „Zrobiliśmy, co w naszej mocy, ale niestety... chyba go jeszcze bardziej dojechaliśmy”, wyjaśnia jeden z nich."
"#EVENT_CAR_FIX_02_RESOURCES_NAME","Dylemat mechanika"
"#EVENT_CAR_FIX_02_RESOURCES_DESC","Koloniści zaczynają wymontowywać z samochodu wszystko, co ma jakąkolwiek wartość. Praca trochę trwa, ale po zakończeniu otrzymujesz sporą stertę użytecznych części i zasobów. „Nadal uważam, że fajnie byłoby go odrestaurować i nim pojeździć”, fantazjuje jeden z kolonistów."
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_NOTIFICATION_HEADER","Zbliża się auto"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_NOTIFICATION_DESC","...bardzo niespiesznie"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_NAME","Wycieczka rodzinna"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_DESC","Karoseria samochodu jest parszywie zapuszczona. Kilka kroków dalej widzisz mężczyznę, który natychmiast wskakuje do środka, aby uspokoić dzieci. „Witajcie. Musimy przedrzeć się przez kawał trudnego terenu, ale jak widzicie, nasze auto nie jest w najlepszym stanie. Możecie nam pomóc z kilkoma naprawami?”"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_INTERIOR","Pomóż odświeżyć wnętrze"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_HULL","Pomóż wyremontować karoserię"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_DIAGNOSTICS","Pomóż naprawić deskę rozdzielczą"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_EVERYTHING","Pomóż ze wszystkim"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_DENY","Nie pomagaj im"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_SOME_NAME","Wycieczka rodzinna"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_SOME_DESC","Para z uśmiechem na twarzy płaci za wszystkie zasoby i waszą pomoc. Wspólnymi siłami błyskawicznie naprawicie samochód. „No! Teraz wygląda prawie przyzwoicie”, mówi mężczyzna, ocierając pot z czoła. „Dzięki wielkie za pomoc i przepraszamy, że dzieciaki tak hałasowały”."
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_ALL_NAME","Wycieczka rodzinna"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_ALL_DESC","Para jest zachwycona twoją reakcją. Razem błyskawicznie naprawiacie samochód. „Dzięki wielkie. Teraz ten gruchot wygląda prawie jak nowy. I nawet dzieciom chyba się podoba, bo nie były takie ciche od dawna”, mówi mężczyzna."
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_DENY_NAME","Wycieczka rodzinna"
"#EVENT_CAR_UPGRADE_01_DENY_DESC","Para nie kryje rozczarowania, ale są również pełni zrozumienia. „Tak? Przykro mi to słyszeć"", mówi kobieta i zwraca się do dzieci: „Dobra dzieciaki, jedziemy dalej”. Obserwujesz odjeżdżający powoli samochód."
"#EVENT_CAR_BET_01_NOTIFICATION_HEADER","Zbliża się grupa samochodów"
"#EVENT_CAR_BET_01_NOTIFICATION_DESC","Słyszysz muzykę"
"#EVENT_CAR_BET_01_NAME","Ślepy los"
"#EVENT_CAR_BET_01_DESC","Grupa niesamowicie wyglądających samochodów podjeżdża do bramy kolonii. Z jednego z nich wychodzi olśniewający mężczyzna. „Witajcie, witajcie! Jesteśmy tu, aby zapewnić wam rozrywkę! Obstawiajcie wyścigi naszych pojazdów!”"
"#EVENT_CAR_BET_01_SPIKY","Pojazd z kolcami"
"#EVENT_CAR_BET_01_HEARTS","Auto z sercami"
"#EVENT_CAR_BET_01_ANTLERS","Samochód z porożem"
"#EVENT_CAR_BET_01_GREEN","Zielony wehikuł"
"#EVENT_CAR_BET_01_IGNORE","Nie obstawiaj"
"#EVENT_CAR_BET_01_SUCCESS_NAME","Ślepy los"
"#EVENT_CAR_BET_01_SUCCESS_DESC","Obstawiasz wynik, zapisując go na kartce, która jest następnie zaklejana. Zaczyna się wyścig i oglądasz swojego zawodnika zmierzającego ku zwycięstwu. „Wybornie, chyba masz do tego smykałkę! Oto twoja wygrana. A teraz, musimy wyruszać w kolejną podróż!”, mówi olśniewający człowiek i całą grupą oddalają się w stronę horyzontu."
"#EVENT_CAR_BET_01_FAIL_NAME","Ślepy los"
"#EVENT_CAR_BET_01_FAIL_DESC","Obstawiasz wynik, zapisując go na kartce, która jest następnie zaklejana. Zaczyna się wyścig i oglądasz swojego zawodnika zmierzającego ku niechybnej przegranej. „Cóż za pech, ale nie zawsze się wygrywa! Jednak zabawy sobie nie możesz odmówić!”, mówi olśniewający człowiek i całą grupą oddalają się w stronę horyzontu."
"#EVENT_CAR_BET_01_IGNORE_NAME","Ślepy los"
"#EVENT_CAR_BET_01_IGNORE_DESC","„Nikt nie chce poflirtować z kołem fortuny? Smutne to, ale rozumiem was, więc pościgamy się dla samej przyjemności!”, peroruje mężczyzna. Wszyscy obserwują wyścigi, a gdy ostatni pojazd mija linię mety, to nikt nie biednieje ani nie bogaci się."
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_NOTIFICATION_HEADER","Znaleziono dziwny samochód"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_NOTIFICATION_DESC","Był starannie zakamuflowany"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_NAME","Podejrzana dostawa"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_DESC","Koloniści odkryli dużą furgonetkę ukrytą w lesie. Wygląda, że ktoś ją naprawia i nie została porzucona. Na jej trop naprowadziły ich stłumione krzyki dochodzące z wnętrza pojazdu. Ale sądząc po tym, jak została ukryta, to ktoś bardzo nie chciał, by została ona znaleziona."
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_SEIZE","Przejmij furgonetkę"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_IGNORE","Nie dotykaj jej nawet"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_SEIZE_NAME","Podejrzana dostawa"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_SEIZE_DESC","Małą grupą koloniści zakradają się do podejrzanej furgonetki. Widzą dwóch bandytów, którzy naprawiają coś pod podwoziem."
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_SCARE","Odstrasz bandytów"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_ATTACK","Zaatakuj bandytów"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_SCARE_NAME","Podejrzana dostawa"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_SCARE_DESC","Koloniści grożą bandytom, którzy od razu się wycofują i uciekają przed grupą wściekłych ludzi. Koloniści otwierają furgonetkę i znajdują w niej pięć związanych i zakneblowanych osób."
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_ATTACK_NAME","Podejrzana dostawa"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_ATTACK_DESC","Koloniści atakują bandytów, którzy po krótkiej walce padają na ziemię. Po ograbieniu ich koloniści otwierają furgonetkę i znajdują w niej pięć związanych i zakneblowanych osób."
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_ACCEPT","Zaproś ich do kolonii"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_DENY","Puść ich wolno"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_ACCEPT_NAME","Podejrzana dostawa"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_ACCEPT_DESC","Uwalniasz ludzi i zapraszasz ich do kolonii. Są niezmiernie wdzięczni i nie mogą uwierzyć, że w końcu mają nowy dom."
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_DENY_NAME","Podejrzana dostawa"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_DENY_DESC","Uwalniasz ludzi i mówisz im, gdzie się znajdują. Wydaje się, że dadzą sobie radę, ale pewności nie masz."
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_IGNORE_NAME","Podejrzana dostawa"
"#EVENT_CAR_KIDNAPPING_01_IGNORE_DESC","Koloniści ignorują podejrzaną furgonetkę. To i tak pewnie była pułapka."
"#EVENT_WITCH_05_NOTIFICATION_HEADER","Macie gościa"
"#EVENT_WITCH_05_NOTIFICATION_DESC","Przyjechała niezapowiedziana"
"#EVENT_WITCH_05_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_05_DESC","Przy bramie cierpliwie stoi zmęczona życiem staruszka o pomarszczonej twarzy, a na barkach dźwiga lata doświadczeń. Nikt nie zauważył, skąd się tam wzięła. Kobieta uśmiecha się szerokim, prawie bezzębnym uśmiechem. „Lubicie zagadki? Oto zagadka dla was: Wszystko tu żyje ze mnie. Jestem większy niż największy, ale każdego dnia znikam. Kim jestem?”"
"#EVENT_WITCH_05_ANSWER1","Deszczem"
"#EVENT_WITCH_05_ANSWER2","Wiatrem"
"#EVENT_WITCH_05_ANSWER3","Słońcem"
"#EVENT_WITCH_05_ANSWER4","Litością"
"#EVENT_WITCH_05_FAIL_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_05_FAIL_DESC","Kobieta potrząsa głową „Nie, nie, drogie dziecko, to nie jest dobra odpowiedź”. Odwraca się i zaczyna bardzo, bardzo powoli wracać do lasu. Wszyscy obserwują ją i po chwili wracają do swoich zajęć. Po chwili już jej nie ma."
"#EVENT_WITCH_05_SUCCESS_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_05_SUCCESS_DESC","Kobieta promienieje bezzębnym uśmiechem. „Tak, to jest prawidłowa odpowiedź!” Sięga za pazuchę i wręcza ci koszyk z <mark>Jodem w tabletkach</mark>. Gdy tylko odbierasz koszyk, odwraca się bez słowa i wraca do lasu."
"#EVENT_WITCH_06_NOTIFICATION_HEADER","Stara kobieta patrzy na ciebie"
"#EVENT_WITCH_06_NOTIFICATION_DESC","Skąd ona się wzięła?"
"#EVENT_WITCH_06_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_06_DESC","Bez żadnego ostrzeżenia przed bramą zjawia się stara, zwiędła kobieta. Nikt nie wie, skąd się tam wzięła. Kobieta zagaja: „Lubicie zagadki? Oto zagadka dla was: Przychodzę bez zaproszenia, niewidoczny, a gdy robię to wcześnie, przynoszę śmierć. Kim jestem?”"
"#EVENT_WITCH_06_ANSWER1","Mrozem"
"#EVENT_WITCH_06_ANSWER2","Trucizną"
"#EVENT_WITCH_06_ANSWER3","Pechem"
"#EVENT_WITCH_06_ANSWER4","Wężem"
"#EVENT_WITCH_06_FAIL_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_06_FAIL_DESC","Kobieta potrząsa głową „Nie, nie, drogie dziecko, to nie jest prawidłowa odpowiedź”. Odwraca się i zaczyna bardzo, bardzo powoli wracać do lasu. Koloniści wracają do swoich zajęć. Po chwili ktoś się odwraca, aby spojrzeć, dokąd ona podąża, już jej nie ma."
"#EVENT_WITCH_06_SUCCESS_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_06_SUCCESS_DESC","Kobieta promienieje bezzębnym uśmiechem. „Tak, to jest prawidłowa odpowiedź!” Sięga za pazuchę i wręcza ci koszyk z <mark>Jodem w tabletkach</mark>. Gdy tylko odbierasz koszyk, odwraca się bez słowa i wraca do lasu."
"#EVENT_WITCH_07_NOTIFICATION_HEADER","Pojawiał się nieznajoma staruszka"
"#EVENT_WITCH_07_NOTIFICATION_DESC","Jakie to dziwne"
"#EVENT_WITCH_07_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_07_DESC","Stara kobieta o twarzy pokrytej zmarszczkami i kurzem stoi przed bramą. Koloniści patrzą po sobie z zakłopotaniem, zastanawiając się, jak się tu dostała? Kobieta pyta „Lubicie zagadki? Oto zagadka dla was: Moszczę sobie gniazdo pod ziemią, ale wracam po deszczu. Czym jestem?”"
"#EVENT_WITCH_07_ANSWER1","Kretem"
"#EVENT_WITCH_07_ANSWER2","Kwiatem"
"#EVENT_WITCH_07_ANSWER3","Dżdżownicą"
"#EVENT_WITCH_07_ANSWER4","Skałą"
"#EVENT_WITCH_07_FAIL_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_07_FAIL_DESC","Kobieta kręci głową. „Nie, nie, drogie dziecko, to nie jest właściwa odpowiedź”. Odwraca się do ciebie zgarbionymi plecami i powoli idzie w stronę lasu. Trochę się martwisz, czy nic jej się nie stanie, ale jednocześnie czujesz, że nie jest ona zwykłą staruszką."
"#EVENT_WITCH_07_SUCCESS_NAME","Wiedźmowe sztuczki"
"#EVENT_WITCH_07_SUCCESS_DESC","Kobieta promienieje bezzębnym uśmiechem. „Tak, to jest prawidłowa odpowiedź!” Sięga za pazuchę i wręcza ci koszyk z <mark>Jodem w tabletkach</mark>. Gdy tylko odbierasz koszyk, odwraca się bez słowa i wraca do lasu."
"#EVENT_SOCIETY_07_NOTIFICATION_HEADER","Zbliżają się wrogo nastawieni ludzie"
"#EVENT_SOCIETY_07_NOTIFICATION_DESC","Czymś ich wkurzyliście"
"#EVENT_SOCIETY_07_NAME","Ważne działanie"
"#EVENT_SOCIETY_07_DESC","Wściekli agresorzy patrzą na was zza bramy. „W imię naszej wspaniałej społeczności zginiecie za swoja bezczelność”."
"#EVENT_SOCIETY_07_BRIBE","Przekup ich"
"#EVENT_SOCIETY_07_FIGHT","Przygotuj się do walki"
"#EVENT_SOCIETY_07_BRIBE_NAME","Ważne działanie"
"#EVENT_SOCIETY_07_BRIBE_DESC","Lider grupy ma zamiar odrzucić twoją propozycję, ale inni nagle go uciszają. Po krótkiej, ale intensywnej dyskusji odwraca się do ciebie i mówi z wahaniem „Wygląda na to, że doszliśmy do... porozumienia”."
"#EVENT_SOCIETY_07_FIGHT_NAME","Ważne działanie"
"#EVENT_SOCIETY_07_FIGHT_DESC","Żołnierze podniosą broń i ruszają do przodu. „Opór jest bezcelowy. Nasz przywódca wynagrodzi nas za pozbycie się was!”"
"#EVENT_SOCIETY_07A_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi do ciebie mała grupa ludzi"
"#EVENT_SOCIETY_07A_NOTIFICATION_DESC","Co podejrzane – są nieuzbrojeni"
"#EVENT_SOCIETY_07A_NAME","Cena bezczelności"
"#EVENT_SOCIETY_07A_DESC","Podarowane zasoby rzucają przed bramą. „Podobno grupa buntowników groziła wam. Nasz przywódca nie miał z tym nic wspólnego. Nie potrzebujemy ich ani waszych łapówek”."
"#EVENT_SOCIETY_07B_NOTIFICATION_HEADER","Zbliża się wysłannik społeczności"
"#EVENT_SOCIETY_07B_NOTIFICATION_DESC","Czy szuka swoich towarzyszy?"
"#EVENT_SOCIETY_07B_NAME","Ogrodnik na wojnie"
"#EVENT_SOCIETY_07B_DESC","Kobieta podchodzi do bramy, uważnie obserwując pokrywające ją uszkodzenia. „Wygląda na to, że grupa odszczepieńców zaatakowała waszą kolonię... bez zgody naszych przywódców. Dziękuję za wyeliminowanie ich. Jak widać jesteście potężniejsi niż sądziliśmy”."
"#EVENT_SOCIETY_08_NOTIFICATION_HEADER","Przybywa grupa ludzi"
"#EVENT_SOCIETY_08_NOTIFICATION_DESC","Witają się serdecznie"
"#EVENT_SOCIETY_08_NAME","Prezenty dla cierpliwych"
"#EVENT_SOCIETY_08_DESC","„Witajcie przyjaciele!”, mówi przemiły człowiek ciepłym głosem. „Chcieliśmy podziękować wam za waszą dotychczasową pomoc i gościnność. Mamy ze sobą trochę zapasów, ale jeśli zechcecie poczekać, możemy wam podarować coś znacznie lepszego”."
"#EVENT_SOCIETY_08_ACCEPT","Weź teraz prezent"
"#EVENT_SOCIETY_08_LATER","Poczekaj na większy podarek"
"#EVENT_SOCIETY_08_DECLINE","Odmów"
"#EVENT_SOCIETY_08_ACCEPT_NAME","Prezenty dla cierpliwych"
"#EVENT_SOCIETY_08_ACCEPT_DESC","Mężczyzna się kłania. „Dużo szczęścia i niech nasze relacje nadal kwitną”."
"#EVENT_SOCIETY_08_LATER_NAME","Prezenty dla cierpliwych"
"#EVENT_SOCIETY_08_LATER_DESC","Uśmiecha się. „Bardzo dobrze. Dziękujemy za cierpliwość i wrócimy później”."
"#EVENT_SOCIETY_08_DECLINE_NAME","Prezenty dla cierpliwych"
"#EVENT_SOCIETY_08_DECLINE_DESC","Mężczyzna kiwa głową. „Dobrze. Poinformujemy naszego przywódcę o waszej hojności i dobroci”."
"#EVENT_SOCIETY_08A_NOTIFICATION_HEADER","Grupa ludzi powraca"
"#EVENT_SOCIETY_08A_NOTIFICATION_DESC","Coś niosą"
"#EVENT_SOCIETY_08A_NAME","Cierpliwość się skończyła"
"#EVENT_SOCIETY_08A_DESC","Znajomo wyglądający mężczyzna, szczerzy się w szerokim uśmiechu. „Wróciliśmy, zgodnie z obietnicą. Proszę, oto twoje prezenty. Mam nadzieję, że pomogą wam one się rozwijać”."
"#EVENT_SOCIETY_09_NOTIFICATION_HEADER","Posłaniec przy bramie"
"#EVENT_SOCIETY_09_NOTIFICATION_DESC","Ta kobieta jest szalona"
"#EVENT_SOCIETY_09_NAME","Sąsiad w potrzebie"
"#EVENT_SOCIETY_09_DESC","Posłaniec pędzi do bramy i wali w nią pięściami. „Proszę, pomóżcie nam! Bandyci zaatakowali naszą grupę, potrzebujemy waszej pomocy! Błagam was!”"
"#EVENT_SOCIETY_09_MEDICINE","Daj leki"
"#EVENT_SOCIETY_09_METAL","Daj metal do produkcji broni"
"#EVENT_SOCIETY_09_DECLINE","Odmów"
"#EVENT_SOCIETY_09_GIVE_NAME","Sąsiad w potrzebie"
"#EVENT_SOCIETY_09_GIVE_DESC","Posłaniec dziękuje z całego serca. Szybko zgarnia podarowane zasoby i wraca do swojej grupy. Masz nadzieję, że im się uda."
"#EVENT_SOCIETY_09_DECLINE_NAME","Sąsiad w potrzebie"
"#EVENT_SOCIETY_09_DECLINE_DESC","Z udręką malującą się na twarzy pyta „Dlaczego nam nie pomożecie? Dla własnego dobra, módlcie się, abyśmy przetrwali”, krzyczy, odchodząc."
"#EVENT_SOCIETY_09A_NOTIFICATION_HEADER","Znany posłaniec wrócił"
"#EVENT_SOCIETY_09A_NOTIFICATION_DESC","Twoja pomoc opłaciła się"
"#EVENT_SOCIETY_09A_NAME","Wdzięczni ocaleni"
"#EVENT_SOCIETY_09A_DESC","Podchodzi do was kobieta – wciąż zmęczona, ale mimo to szczęśliwa. „Dzięki waszej pomocy udało nam się przepędzić bandytów. Nasz przywódca przekazuje wam to w dowód wdzięczności”."
"#EVENT_SOCIETY_09B_NOTIFICATION_HEADER","Znany posłaniec wrócił"
"#EVENT_SOCIETY_09B_NOTIFICATION_DESC","Walka chyba się skończyła"
"#EVENT_SOCIETY_09B_NAME","Gorzka wygrana"
"#EVENT_SOCIETY_09B_DESC","Podchodzi do was kobieta – wciąż zmęczona, ale przede wszystkim przepełniona pogardą. Spluwa przed bramą. „Oto wiadomość od naszego przywódcy. Udało nam się przepędzić bandytów, ale nie zapomnimy, że nie chcieliście nam pomóc”."
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_NOTIFICATION_HEADER","Koloniści coś znaleźli"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_NOTIFICATION_DESC","Nie mają pewności, co"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_NAME","Pogrzebany skarb"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_DESC","Koloniści znaleźli dużą skrzynię, która była zakopana pod ziemią w pobliżu kolonii. Nie masz pewności, z czego jest wykonana, ale jest ciemna, ciężka i metalowa."
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_OPEN","Otwórz skrzynię"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_IGNORE","Nie tykaj jej"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_COLONISTS","Poproś kolonistów o radę"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_OPEN_NAME","Pogrzebany skarb"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_OPEN_DESC","Kilka celnych uderzeń łopatą i skrzynia się otwiera. Wewnątrz znajdujecie podręczniki naukowe i schematy. Nagle koloniści padają na kolana, trzymając się za głowę, i wtedy zdajesz sobie sprawę z tego, że papiery były tak dobrze chronione, ponieważ są radioaktywne."
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_IGNORE_NAME","Pogrzebany skarb"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_IGNORE_DESC","Skrzynia z pewnością nie bez powodu była zakopana, więc lepiej nie majstrować przy niej. Koloniści zakopują złowieszczą skrzynię z powrotem w ziemi, z radością pozbywając się jej z oczu."
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_COLONISTS_NAME","Pogrzebany skarb"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_COLONISTS_DESC","Jeden z kolonistów zauważa, że skrzynia jest wykonana z ołowiu, więc w środku musi być coś radioaktywnego."
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_OPEN_CAREFUL","Ostrożnie otwórz skrzynię"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_OPEN_CAREFUL_NAME","Pogrzebany skarb"
"#EVENT_RADIATION_BOX_01_OPEN_CAREFUL_DESC","Z zachowaniem niezbędnych (i jedynych dostępnych) środków ostrożności koloniści otwierają skrzynię. Wewnątrz znajdują podręczniki naukowe i schematy, które ktoś musiał w niej zamknąć dla bezpieczeństwa."
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_NOTIFICATION_HEADER","Dziwne zwierzę"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_NOTIFICATION_DESC","Nie wygląda to dobrze"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_NAME","Wezwać weterynarza czy koronera?"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_DESC","Kolonista znalazł zmutowanego kruka z dwoma dodatkowymi skrzydłami; zwierze jest nieprzytomne, ale wciąż żyje. Musiało zostać potwornie napromieniowane, ale odpowiednie leczenie nadal może je uratować. Ponadto zwierzę może zapewnić również ważne informacje naukowe."
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_DISPOSE","Pozbądź się kruka"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_TREAT","Wylecz kruka"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_DISSECT","Wykonaj sekcję zwłok"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_DISPOSE_NAME","Wezwać weterynarza czy koronera?"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_DISPOSE_DESC","Kolonista szybko dobija chore zwierzę i zakopuje je głęboko w ziemi. To już koniec jego cierpień."
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_TREAT_NAME","Wezwać weterynarza czy koronera?"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_TREAT_DESC","Lekarze biorą zwierzę pod swoją opiekę i przy zachowaniu odpowiednich środków ostrożności udaje im się uniknąć napromieniowania. Kruk zdrowieje i niedługo potem zostaje uwolniony. Kilku ciekawskich gapiów przychodzi, aby obserwować jego powrót do lasu."
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_DISSECT_NAME","Wezwać weterynarza czy koronera?"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01_DISSECT_DESC","Lekarze usypiają chorego kruka i wykonują sekcję zwłok. Zmutowana anatomia kruka jest skarbnicą nowej, przydatnej wiedzy, ale niestety lekarze ulegają napromieniowaniu."
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01A_NOTIFICATION_HEADER","Wrócił znajomy kruk"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01A_NOTIFICATION_DESC","Coś ma w dziobie"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01A_NAME","Mądrzejszy niż wygląda"
"#EVENT_RADIATION_ANIMAL_01A_DESC","Kruk, którego wyleczyliście, leci z lasu prosto do jednego z lekarzy i rzuca przed siebie małą sakiewkę pełną srebrnych monet. Nie masz pojęcia, komu to ukradł, ale wydaje się dziękować wam za wcześniejszą pomoc."
"#EVENT_POISON_PLANT_01_NOTIFICATION_HEADER","Co to za dziwna roślina?"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_NOTIFICATION_DESC","Czy jest użyteczna?"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_NAME","Tajemnicza flora"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_DESC","Kolonista przynosi roślinę, której nikt nigdy wcześniej nie widział – jej liście są idealnie kwadratowe i pokryte grubymi, czerwonymi liniami. „Spójrzcie na to! Tydzień temu to była mała sadzonka. Gdybyśmy znaleźli dla niej jakieś zastosowanie, to mogłaby nam bardzo pomóc!”"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_EDIBLE","Sprawdź, czy jest jadalna"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_MEDICINE","Sprawdź, czy jest lecznicza"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_BIOLOGY","Zbadaj ją"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_IGNORE","Wyrzuć"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_EDIBLE_NAME","Tajemnicza flora"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_EDIBLE_DESC","Kolonista bierze się do roboty: szatkuje roślinę, wymiesza ją z jedzeniem i zaczyna pałaszować. Natychmiast jednak łapie go ból brzucha i pojawiają się problemy z trawieniem. Ta roślina niezbyt nadaje się do spożycia."
"#EVENT_POISON_PLANT_01_MEDICINE_NAME","Tajemnicza flora"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_MEDICINE_DESC","Kolonista bierze się do roboty i przygotowuje testy mające wykryć działanie bakteriobójcze rośliny. Niestety nie zabija ona bakterii ani nie ma żadnego innego zbawiennego wpływu."
"#EVENT_POISON_PLANT_01_BIOLOGY_NAME","Tajemnicza flora"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_BIOLOGY_DESC","Roślina zostaje dokładnie pocięta i zbadana, co pozwala poznać jej mutację i inne właściwości biologiczne, dostarczając ciekawą nową wiedzę."
"#EVENT_POISON_PLANT_01_IGNORE_NAME","Tajemnicza flora"
"#EVENT_POISON_PLANT_01_IGNORE_DESC","Roślina może i wygląda dziwnie, ale nie warto z nią eksperymentować. Kolonistka wygląda na zawiedzioną. Później przyuważasz ją, jak sadzi roślinę w pobliżu swojego domu."
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_NOTIFICATION_HEADER","Do kolonii włamał się bandyta"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_NOTIFICATION_DESC","Wziął zakładnika"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_NAME","Trudne negocjacje"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_DESC","Bandyta wziął zakładnika i grozi mu. Nie jest uzbrojony, ale trzyma coś w ręku. „Będzie tak: dacie mi to, o co proszę, a ja go wypuszczę. To moja ostateczna oferta!”"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_PAY","Zapłać bandycie"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_REFUSE","Nie płać"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_ATTACK","Zaatakuj bandytę"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_BLUFF","Przejrzyj jego blef"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_PAY_NAME","Trudne negocjacje"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_PAY_DESC","Bandyta łapie srebro i odpycha kolonisty. „Heh, frajerzy!”, krzyczy, uciekając. Kolonista jest przestraszony, ale nic mu nie jest."
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_REFUSE_NAME","Trudne negocjacje"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_REFUSE_DESC","„Bezlitośni jesteście”, mówi bandyta i przykłada koloniście coś do twarzy. Kolonista się opiera... ale nagle pada z nóg. Bandyta rzuca go na ziemię, a inni spieszą mu z pomocą. W zamieszaniu przestępcy udaje się uciec, pozostawiając kolonistów z zatrutym towarzyszem."
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_ATTACK_NAME","Trudne negocjacje"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_ATTACK_DESC","„Doprawdy? OK, niech i tak będzie”, mówi bandyta i przykłada koloniście coś do twarzy. Kolonista się opiera... ale nagle pada z nóg. Bandyta rzuca go na ziemię, a inni spieszą mu z pomocą. W zamieszaniu przestępcy udaje się uciec, pozostawiając kolonistów z zatrutym towarzyszem."
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_BLUFF_NAME","Trudne negocjacje"
"#EVENT_POISON_BANDIT_01_BLUFF_DESC","Koloniści atakują bandytę, który wzięty z zaskoczenia odpycha zakładnika w stronę napastników i próbuje uciec. Za późno."
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_NOTIFICATION_HEADER","Bandyci przy bramie"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_NOTIFICATION_DESC","Błagają o pomoc"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_NAME","Jadowite zamiary"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_DESC","Dwaj bandyci niosą swojego towarzysza, który chyba jest ciężko chory. „Hej, musicie nam pomóc! Okradaliśmy jakieś dziwne laboratorium i nasz kumpel wpadł w pułapkę! Jakiś płyn trysnął na niego i teraz ledwie mówi. Pomóżcie nam, a damy wam wszystko, co tam znaleźliśmy!”"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_HELP","Pomóż im"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_MORE","Pomóż im, za trochę więcej"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_REFUSE","Nie wpuszczaj ich"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_HELP_NAME","Jadowite zamiary"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_HELP_DESC","Dajesz bandytom sporo lekarstw, aby mogli wyleczyć towarzysza. Otrzymujesz od nich kilka starych urządzeń laboratoryjnych, które, choć nie działają, to i tak pomogą ci w dalszych badaniach."
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_MORE_NAME","Jadowite zamiary"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_MORE_DESC","Bandyci nie są zachwyceni, ale mówią, że się zgadzają. Dajesz im sporo lekarstw, aby mogli wyleczyć towarzysza. Otrzymujesz od nich trochę srebra i kilka starych urządzeń laboratoryjnych, które, choć nie działają, to i tak pomogą ci w dalszych badaniach."
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_REFUSE_NAME","Jadowite zamiary"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02_REFUSE_DESC","Odchrząkują potwornie i spluwają obrzydliwościami na ziemię. „Zasrane pajace”, mówi jeden z nich, gdy odchodzą."
"#EVENT_POISON_BANDIT_02A_NOTIFICATION_HEADER","Chorzy koloniści"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02A_NOTIFICATION_DESC","Chyba coś zjedli"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02A_NAME","Krwawa trucizna"
"#EVENT_POISON_BANDIT_02A_DESC","Chorzy koloniści są słabi i ledwie mówią z bólu. Przypominają ci się bandyci, którzy jakiś czas temu błagali o twoją pomoc. Wygląda na to, że przynieśli ze sobą resztki trucizny."
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_NOTIFICATION_HEADER","Kolonista ma pomysł"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_NOTIFICATION_DESC","Może warto zaeksperymentować"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_NAME","Farma szczurzych żuków"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_DESC","Pewien kolonista mówi, że dokonał znacznych postępów naukowych: „Mam genialny pomysł! Gdybyśmy zaczęli hodować szczurze żuki, moglibyśmy prowadzić na nich eksperymenty i szybciej rozwijać naukę. One bardzo szybko się rozmnażają i potrzebuję tylko twojego pozwolenia oraz trochę materiałów”."
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_ACCEPT","Zaakceptuj propozycję"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_DENY","Odmów"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_ACCEPT_NAME","Farma szczurzych żuków"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_ACCEPT_DESC","Kolonista prawie zaniemówił z wrażenia. „Wspaniale, dam ci znać, jak tylko będzie się czym pochwalić”."
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_DENY_NAME","Farma szczurzych żuków"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_DENY_DESC","Kolonista wygląda, jakby ktoś mu właśnie zdeptał wszystkie marzenia. „Ale... myślałem, że tym razem mam dobry pomysł”, wzdycha, odchodząc."
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_NOTIFICATION_HEADER","Podchodzi hodowca szczurzych żuków"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_NOTIFICATION_DESC","Poczynił pewne postępy"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_NAME","Wesołe małe potworki"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_DESC","„Wszystko idzie doskonale ze szczurzymi żukami”, zapewnia mężczyzna. „Czy wiesz, że mogą się przegryźć przez pień drzewa w ciągu zaledwie kilku dni? Co przypomina mi, że muszę jakoś powiększyć ich skrzynie i dobudować kilka nowych”."
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_ACCEPT","Daj materiały"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_DENY","Odmów"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_ACCEPT_NAME","Wesołe małe potworki"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_ACCEPT_DESC","Kolonista znów ci dziękuje. „Widzę, że naprawdę rozumiesz istotność nauki. Nie martw się, nie zawiodę cię”."
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_DENY_NAME","Wesołe małe potworki"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01A_DENY_DESC","Kolonista trochę nerwowo pociera szyję. „Naprawdę nie możesz dać mi trochę zasobów? Nic to – chyba będę musiał sobie dać radę bez nich”."
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_NOTIFICATION_HEADER","Hodowca szczurzych żuków wrócił"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_NOTIFICATION_DESC","Dobrze to wygląda"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_NAME","Niesamowity wzrost"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_DESC","„To znowu ja”, mówi mężczyzna. „Szczurze żuki radzą sobie bardzo dobrze, a nam udało nam się je jeszcze bardziej pobudzić poprzez dodanie mięsa do ich diety. Planuję nabyć więcej żuków. Czy użyczysz mi trochę materiałów?”"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_ACCEPT","Daj materiały"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_DENY","Odmów"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_ACCEPT_NAME","Niesamowity wzrost"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_ACCEPT_DESC","„Dzięki, dokonamy wybitnych odkryć, zobaczysz!”, mówi mężczyzna i aż podskakuje."
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_DENY_NAME","Niesamowity wzrost"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01B_DENY_DESC","„Naprawdę? A prawie jesteśmy u progu przełomu... co za szkoda”, mężczyzna wzdycha ze smutkiem. Wygląda, jakby ktoś mu odwołał urodziny."
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_FINAL_NOTIFICATION_HEADER","Słyszysz przerażające krzyki"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_FINAL_NOTIFICATION_DESC","Biegnie hodowca szczurzych żuków"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_FINAL_NAME","Powstanie w kolonii"
"#EVENT_BEETLE_FARM_01_FINAL_DESC","Mężczyzna jest jednocześnie zszokowany i zażenowany. „Właśnie miałem sprawdzać, co u żuków, i... jakoś udało im się wydostać z klatek”, mówi mężczyzna, gdy zza jego pleców wyłania się stado wściekłych żuków."
"#STARTER_EVENT_BUILD_CAMPSITE_NOTIFICATION_HEADER","W poszukiwaniu nowego domu"
"#STARTER_EVENT_BUILD_CAMPSITE_NOTIFICATION_DESC","To nic wielkiego, ale to dopiero początek"
"#STARTER_EVENT_BUILD_CAMPSITE_NAME","Nowy dom"
"#STARTER_EVENT_BUILD_CAMPSITE_DESC","<mark>„Po apokalipsie znalezienie kawałka terenu, na którym można osiąść nie jest łatwą sprawą. Przed sobą widzisz to, co zostało z nas i naszej planety. Do ciebie należy odbudowanie społeczeństwa z pomocą twoich ludzi i skromnych zasobów początkowych. Witaj w Aftermath, ocaleńcu”.</mark>\n\nZacznij od zbudowania <mark>obozu</mark> wyznaczającego środek twojej nowej <mark>kolonii</mark>. Z pomocą <mark>specjalistów</mark> rozpędź mgły i poszukaj dogodnego miejsca."
"#STARTER_EVENT_INVITE_NOTIFICATION_HEADER","Ludzie czekają"
"#STARTER_EVENT_INVITE_NOTIFICATION_DESC","Wyślij sygnał"
"#STARTER_EVENT_INVITE_NAME","Mieszkańcy"
"#STARTER_EVENT_INVITE_DESC","<mark>„Ludzie w pobliżu niecierpliwie oczekują twojego sygnału. Jest im zimno, są głodni i potrzebują opieki, a w dobrze przygotowanej osadzie możesz im zaoferować warunki, których potrzebują. Wpuścisz ich teraz – czy potrzebujesz trochę więcej czasu?”</mark>\n\nGdy skończysz przygotowania, zaproś <mark>kolonistów</mark>, wystrzeliwując flarę w <mark>obozie</mark>."
"#LOCATION_PLAYER","Twoja kolonia"
"#LOCATION_HOSPITAL","Szpital"
"#LOCATION_WATER","Woda"
"#LOCATION_FACTORY","Fabryka"
"#LOCATION_CONCRETE_FACTORY","Fabryka betonu"
"#LOCATION_FARM","Farma"
"#LOCATION_MILITARY_BASE","Baza wojskowa"
"#LOCATION_TOWN","Opuszczone miasto"
"#LOCATION_GAS_STATION","Stacja paliw"
"#LOCATION_OIL","Szyb naftowy"
"#LOCATION_WAREHOUSE","Magazyn"
"#LOCATION_CAMPING_SITE","Obóz"
"#LOCATION_CONSTRUCTION_SITE","Plac budowy"
"#LOCATION_DINER","Knajpa"
"#LOCATION_MOTEL","Motel"
"#LOCATION_RADAR","Radar"
"#LOCATION_TRUCK","Stara ciężarówka"
"#LOCATION_BANDITS","Obóz bandytów"
"#LOCATION_ELECTRONICS_STORE","Sklep z elektroniką"
"#LOCATION_EMPTY","Pusta lokalizacja"
"#LOCATION_JETLINER_CRASH_SITE","Miejsce katastrofy samolotu"
"#LOCATION_MUSEUM","Muzeum"
"#LOCATION_TIMBER_MILL","Tartak"
"#LOCATION_STRANDED_TANKER","Tankowiec na mieliźnie"
"#LOCATION_NUCLEAR_POWER_PLANT","Elektrownia jądrowa"
"#LOCATION_SHOPPING_CENTER","Centrum handlowe"
"#LOCATION_AIRPLANE_HANGARS","Hangary"
"#LOCATION_AIRPORT","Lotnisko"
"#LOCATION_APOTHECARY","Apteka"
"#LOCATION_MECHANIC_SHOP","Mechanik"
"#LOCATION_CONVENIENCE_STORE","Sklepik"
"#LOCATION_CRASHED_AIRPLANE","Wrak samolotu"
"#LOCATION_CRASHED_HELICOPTER","Wrak śmigłowca"
"#LOCATION_ISOLATED_CABIN","Opuszczona chata"
"#LOCATION_MACHINE_SHOP","Manufaktura"
"#LOCATION_MILITARY_CAMP","Baza wojskowa"
"#LOCATION_OBSERVATORY","Obserwatorium"
"#LOCATION_ORDNANCE_WORKS","Fabryka amunicji"
"#LOCATION_POLICE_STATION","Posterunek policji"
"#LOCATION_RADIO_STATION","Stacja radiowa"
"#LOCATION_TNT_STORAGE_IGLOO","Magazyn materiałów wybuchowych"
"#LOCATION_TRAILER_PARK","Baraki"
"#LOCATION_CAR_MECHANIC_SHOP","Mechanik samochodowy"
"#LOCATION_DOWNTOWN","Zrujnowane śródmieście"
"#LOCATION_ABANDONED_SUBURBS","Opuszczone przedmieścia"
"#SMALL_TOWN","Małe miasteczko"
"#DEVASTATED_HIGHRISE","Zdewastowane wieżowce"
"#LOCATION_PLAYER_DESC","Losy świata leżą w twoich rękach, więc stwórz najwspanialszą kolonię na Ziemi."
"#LOCATION_HOSPITAL_DESC","Ruiny starego szpitala. W zakamarkach takich miejsc zawsze można znaleźć jeszcze jakieś Leki."
"#LOCATION_WATER_DESC","Woda."
"#LOCATION_FACTORY_DESC","Stara fabryka stali to doskonałe źródło Metalu."
"#LOCATION_CONCRETE_FACTORY_DESC","Z ruin fabryki betonu nadal można wyciągnąć mnóstwo materiałów budowlanych."
"#LOCATION_FARM_DESC","Opuszczona farma. Większość żywności dawno temu już się zepsuła, ale w magazynach można jeszcze coś znaleźć."
"#LOCATION_MILITARY_BASE_DESC","Nikt już nie uczy musztry ani strzelania do celu, ale jakiś sprzęt jeszcze tu się znajdzie."
"#LOCATION_TOWN_DESC","Typowe centrum miasta. Teraz nikogo już to nie ma, ale może kiedyś zostanie odbudowane."
"#LOCATION_GAS_STATION_DESC","Można tu znaleźć mnóstwo dokumentów i cennych informacji."
"#LOCATION_OIL_DESC","Podziemne zbiorniki ropy od dawna świeca pustkami, ale wokół pomp można natknąć się na ciekawe znaleziska."
"#LOCATION_WAREHOUSE_DESC","Większość pudeł jest pustych, jednak może się uda znaleźć jeszcze jakieś części mechaniczne."
"#LOCATION_CAMPING_SITE_DESC","Opuszczony obóz, na którym zostało kilka zniszczonych namiotów."
"#LOCATION_CONSTRUCTION_SITE_DESC","Budowa, która nigdy nie została ukończona. Można tu znaleźć jakieś narzędzia."
"#LOCATION_DINER_DESC","Przydrożna knajpa, w której można znaleźć konserwy z jedzeniem."
"#LOCATION_MOTEL_DESC","Kiedy świat się kończył, mieszkańcy pakowali się w pośpiechu, więc mogły tu zostać jakieś ubrania."
"#LOCATION_RADAR_DESC","Pozostałość z czasów, kiedy ludzie obawiali się najgorszego, zanim to „najgorsze” się wydarzyło. Raporty zwierają mnóstwo ciekawych informacji."
"#LOCATION_TRUCK_DESC","Zardzewiała i zniszczona ciężarówka już nigdzie nie pojedzie, ale można z niej jeszcze coś wymontować."
"#LOCATION_BANDITS_DESC","Stacjonuje tu gang bezwzględnych bandytów. Nie ma co z nimi negocjować."
"#LOCATION_ELECTRONICS_STORE_DESC","Stare centrum przetwarzające podzespoły elektroniczne. Śmieci z przeszłości mają teraz dużą wartość."
"#LOCATION_EMPTY_DESC","Nic tu nie ma, ale doskonale nadaje się na obozowisko."
"#LOCATION_JETLINER_CRASH_SITE_DESC","Wrak samolotu, z którego można wymontować jeszcze mnóstwo użytecznych części metalowych."
"#LOCATION_MUSEUM_DESC","Dużo interesującej wiedzy. Zapoznaj się z nią i użyj do rozwijania kolonii."
"#LOCATION_TIMBER_MILL_DESC","Tartak nie działa od lat, ale sporo desek jeszcze tu zostało."
"#LOCATION_STRANDED_TANKER_DESC","Gigantyczny okręt, który osiadł w miejscu, gdzie kiedyś było morze. Dobre źródło metalu."
"#LOCATION_NUCLEAR_POWER_PLANT_DESC","Elektrownia jest w opłakanym stanie i lepiej nie próbować jej uruchamiać, ale gdzieniegdzie można znaleźć tutaj szczepionki."
"#LOCATION_SHOPPING_CENTER_DESC","Walące się budynki i sklepy już od dawna nie działają, ale nadal można tu znaleźć jakieś rozrywki."
"#LOCATION_AIRPLANE_HANGARS_DESC","Wielkie i puste hangary, z których można przynieść sporo metalu."
"#LOCATION_AIRPORT_DESC","Opuszczone lotnisko. Ostatni samolot odleciał stąd lata temu. Ze starych maszyn można wymontować Podzespoły."
"#LOCATION_APOTHECARY_DESC","Niewielka apteka może jeszcze kryć jakieś farmaceutyczne tajemnice."
"#LOCATION_MECHANIC_SHOP_DESC","Jest szansa, że jeszcze znajdzie się tu jakieś śruby i części."
"#LOCATION_CONVENIENCE_STORE_DESC","Na półkach już nic nie ma, ale jakieś resztki można jeszcze znaleźć w magazynie z tyłu."
"#LOCATION_CRASHED_AIRPLANE_DESC","Miejsce katastrofy lotniczej, w której nikt nie przeżył. W resztkach samolotu można znaleźć trochę plastiku."
"#LOCATION_CRASHED_HELICOPTER_DESC","Helikopter już nigdzie nie poleci, ale można jeszcze znaleźć tu jakieś apteczki."
"#LOCATION_ISOLATED_CABIN_DESC","Opuszczona chata pośrodku niczego. Pewnie będzie tam drewno opałowe."
"#LOCATION_MACHINE_SHOP_DESC","Nic tu się nie dzieje od wieków, ale mogą się tu trafić jakieś narzędzia."
"#LOCATION_MILITARY_CAMP_DESC","Nie wiadomo, co się tu stało, ale żaden żołnierz nie przeżył. Ze starego sprzętu można jeszcze wymontować jakieś części."
"#LOCATION_OBSERVATORY_DESC","Wiele światłych umysłów dokonywało tu wiekopomnych odkryć. Może z ich wiedzy uda się jeszcze skorzystać."
"#LOCATION_ORDNANCE_WORKS_DESC","Lepiej uważać na siebie w fabryce amunicji, bo coś jeszcze może wybuchnąć. Da się tu znaleźć broń."
"#LOCATION_POLICE_STATION_DESC","Od dawna nikt tu już nie przestrzega prawa, ale możliwe, że gdzieś jest jeszcze schowana jakaś broń."
"#LOCATION_RADIO_STATION_DESC","W eterze jest od dawna cicho, jednak wprawne oko znajdzie tu jeszcze elektronikę."
"#LOCATION_TNT_STORAGE_IGLOO_DESC","Należy tu uważać z ogniem, bo w mgnieniu oka wszystko może wylecieć w powietrze."
"#LOCATION_TRAILER_PARK_DESC","Baraki na kółkach już do niczego się nie nadają, jednak można tu znaleźć resztki plastiku."
"#LOCATION_CAR_MECHANIC_SHOP_DESC","Kiedyś można tu było naprawić każdy samochód, teraz cały sprzęt już zniknął lub nie nadaje się do użycia."
"#LOCATION_DOWNTOWN_DESC","Część większej dzielnicy. Budynki się zawaliły i wszystko pokryła roślinność."
"#LOCATION_ABANDONED_SUBURBS_DESC","Nie wyczujesz już tu zapachów niedzielnego obiadu ani koszonej trawy, ale w ruinach domów możesz jeszcze natknąć się na coś wartościowego."
"#LOCATION_SMALL_TOWN_DESC","Kiedyś było to małe, spokojne miasteczko, teraz to kupa gruzów i zacierających się wspomnień."
"#LOCATION_DEVASTATED_HIGHRISE_DESC","Wieżowce kiedyś dumnie pięły się w górę i wyglądały majestatycznie, teraz lepiej się do nich nie zbliżać, bo w każdej chwili mogą runąć."
"#LOCATION_UNKNOWN","Niezbadany sektor"
"#LOCATION_OTHER_SOCIETY","Społeczność"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_1","Mechania"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_2","Trójca"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_3","Bractwo"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_4","Nowy Początek"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_5","Północne Rewiry"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_6","Benedykt"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_7","Woodbury"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_8","Małe Kowadło"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_9","Aleksandria"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_10","Stare Forum"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_11","Triagia"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_12","Maximus"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_13","Chemosada"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_14","Zielone Miasteczko"
"#DESC_SOCIETY_1","Nazwa Mechania idealnie pasuje do tego miejsca. Pełno tu starych warsztatów, wysypisk śmieci i resztek salonów dealerskich, gdzie można znaleźć wszystkie metale i części niezbędne do przetrwania i handlu."
"#DESC_SOCIETY_2","Tajemnicza i podejrzana grupa stroniąca od obcych. Podejrzewa się, że mają mnóstwo zasobów, ale najcenniejsze towary sprzedają tylko tym, których uznają za godnych."
"#DESC_SOCIETY_3","Grupa wojskowych, byłych żołnierzy i najemników. Doceniają zaradnych ludzi, ale nie warto z nimi zadzierać. Ich wrogowie kończą bardzo szybko i bardzo źle."
"#DESC_SOCIETY_4","Tajemnicza społeczność skupiająca się na produkcji mięsa. Zarzekają się, że głownie łowią i polują, ale krążą plotki, że w ogóle nie gardzą zabłąkanymi ludźmi. Zdecydowanie nie są tak jednoznaczni, jak można przypuszczać."
"#DESC_SOCIETY_5","Radosna banda przemytników i oszustów, którzy okradną cię przy pierwszej okazji. Mają jednak najlepszy wybór elektroniki i podzespołów w tym rejonie."
"#DESC_SOCIETY_6","Stara sekta wierząca w dobro ludzkie, która bez mrugnięcia okiem brutalnie karze wszystkich grzeszników. Zamieszkują żyzne tereny ocalałe przed opadami radioaktywnymi. Są dość rozproszeni, więc i podatni na ataki."
"#DESC_SOCIETY_7","Społeczność powstała wokół czynnego tartaku. Wiele zakładów nadal bardzo sprawnie tu działa. Grupa ta doskonale sobie radzi i dobrze płaci za części zamienne i inne zaawansowane materiały."
"#DESC_SOCIETY_8","Rozwijające się miasto okalające starą kuźnię. Wszytko nasiąkło tu dymem i sadzą ze starej huty. Mieszkańcy są zahartowani i zaskakująco mili dla gości i handlarzy."
"#DESC_SOCIETY_9","Aleksandria ma ambitny, ale i istotny cel – gromadzenie księgozbiorów. Pracuje tu wielu uznanych archiwistów, historyków i socjologów starających się zachować resztki wiedzy, które jeszcze nie zniknęły z powierzchni tego świata."
"#DESC_SOCIETY_10","Stare Forum było kiedyś gigantycznym centrum handlowym, teraz sklepy zamieniono na mieszkania, a na najniższych poziomach postawiono barykady chroniące przed zagrożeniami."
"#DESC_SOCIETY_11","W tych czasach szpital z wyposażeniem to ewenement na skalę jednorożca popijającego radośnie ze źródła młodości. Ludność Triagii doskonale wie, jaki skarb odkryli, i zazdrośnie chronią swoich bogactw przed bandytami i złodziejami."
"#DESC_SOCIETY_12","Feeria barw i migających świateł – Maximus nie kryje swoich hedonistycznych zapędów. Mają tu na kopy marnych filmów, książek i innych rozrywek, dlatego zwabiani przyjezdni zostają na długo. Albo na zawsze..."
"#DESC_SOCIETY_13","Chemosadę czuć zanim się wyłoni zza horyzontu. Opary ze starych kadzi i smażący się na słońcu plastik natychmiast wywołują ból głowy. Mają tu sporo zapasów i twierdzą, że do smrodu można przywyknąć."
"#DESC_SOCIETY_14","Nazwa Zielone Miasteczko całkiem dobrze oddaje charakter tego miejsca leżącego na niezwykle żyznych glebach. Cokolwiek się tu zasieje, to z pewnością wyrośnie. Mieszkańcy z przyjemnością handlują dowolnymi warzywami."
"#BANDIT_FRONTIER_NOMADS","Nomadzi dziczy"
"#BANDIT_FRONTIER_NOMADS_CONTENT","Marna banda włócząca się bez celu ani herszta."
"#BANDIT_WOLF_GANG","Gang Wilka"
"#BANDIT_WOLF_GANG_CONTENT","Zażarci, ale niezbyt dobrze wyposażeni bandyci. Specjalizują się w zasadzkach."
"#BANDIT_DOOMSDAY_MILITIA","Milicja Końca Świata"
"#BANDIT_DOOMSDAY_MILITIA_CONTENT","Paramilitarna grupa przestępców i byłych żołnierzy atakująca dobrze ufortyfikowane kolonie."
"#BANDIT_TRIBUNAL","Trybunał"
"#BANDIT_TRIBUNAL_CONTENT","Tajemnicza grupa doskonale wyposażonych bandytów podsycających płomień apokalipsy."
"#TOPIC_POPUP_DEVELOPER_NOTE","WYBUDUJ BRAMĘ"
"#INFO_TRADE_CENTER_REQUIRED","Do handlowania z innymi społecznościami niezbędne jest centrum handlowe."
"#TEAM_NAME_ENDING","{0}"
"#MISSION_START_SCOUTING","Zwiad"
"#MISSION_START_SCAVENGING","Przeszukiwanie"
"#MISSION_START_TRADING","Handel"
"#MISSION_START_SCIENCE","Badania"
"#MISSION_START_MILITARY","Atak"
"#MISSION_START_TRAVEL","Podróż"
"#MISSION_START_MOVE","Ruch"
"#MISSION_START_RETURN_TO_HOME","Powrót do kolonii"
"#INFO_SECTOR_DESCRIPTION","Niezbadany sektor. Wyślij zwiad, aby poznać ukształtowanie terenu i zbadać lokalizację."
"#TOPIC_OWNERSHIP","Posiadanie"
"#TOPIC_FIREPOWER","Siła ognia"
"#TOPIC_DEFENCE","Obrona"
"#TOPIC_PROBABILITY","Prawdopodobieństwo"
"#TOPIC_EFFECTS","Efekty"
"#TOPIC_SCAVENGED_IN","{0}/dzień"
"#TOPIC_TRADE","Handel"
"#TRADE_PLAYER_NOT_ENOUGH_RESOURCES","Za mało zasobów"
"#TRADE_SOCIETY_NOT_ENOUGH_RESOURCES","Społeczność nie ma nic na handel"
"#TRADE_PLAYER_OFFER","Chcą"
"#TOPIC_TRADE_OPTIONS_TITLE","Zaakceptować?"
"#TOPIC_HAZARD_DAMAGE","Obrażenia"
"#INFO","Info."
"#TOPIC_SECTOR_DISTANCE","Odległość"
"#TOPIC_SECTOR_SIZE","Wielkość"
"#TOPIC_TRAVEL_SPEED","Prędkość podróży"
"#TOPIC_TRAVEL_TIME","Czas podróży"
"#TOPIC_UNKNOWN","Nieznane"
"#TOPIC_THREATS","Zagrożenia"
"#TOPIC_SCOUT","Zwiad"
"#TOPIC_TERRAIN","Biom"
"#LOCATION_SUBURB_1","Walące się domy"
"#LOCATION_SUBURB_2","Walące się domy"
"#LOCATION_SUBURB_3","Walące się domy"
"#LOCATION_SUBURB_4","Rozpadające się domy"
"#LOCATION_SUBURB_5","Rozpadające się domy"
"#LOCATION_SUBURB_6","Rozpadające się domy"
"#LOCATION_DOWNTOWN_1","Zniszczone centrum"
"#LOCATION_DOWNTOWN_2","Zniszczone centrum"
"#LOCATION_DOWNTOWN_3","Zniszczone centrum"
"#LOCATION_DOWNTOWN_4","Opuszczone centrum"
"#LOCATION_DOWNTOWN_5","Opuszczone centrum"
"#LOCATION_DOWNTOWN_6","Opuszczone centrum"
"#LOCATION_HIGHRISE_1","Zdewastowane wieżowce"
"#LOCATION_HIGHRISE_2","Zdewastowane wieżowce"
"#LOCATION_HIGHRISE_3","Zdewastowane wieżowce"
"#LOCATION_HIGHRISE_4","Zawalone wieżowce"
"#LOCATION_HIGHRISE_5","Zawalone wieżowce"
"#LOCATION_HIGHRISE_6","Zawalone wieżowce"
"#LOCATION_APARTMENTS_1","Zniszczone mieszkania"
"#LOCATION_APARTMENTS_2","Zniszczone mieszkania"
"#LOCATION_APARTMENTS_3","Zniszczone mieszkania"
"#LOCATION_APARTMENTS_4","Zawalone mieszkania"
"#LOCATION_APARTMENTS_5","Zawalone mieszkania"
"#LOCATION_APARTMENTS_6","Zawalone mieszkania"
"#LOCATION_SMALLTOWN_1","Opustoszałe miasto"
"#LOCATION_SMALLTOWN_2","Opustoszałe miasto"
"#LOCATION_SMALLTOWN_3","Opustoszałe miasto"
"#LOCATION_SMALLTOWN_4","Opuszczone miasto"
"#LOCATION_SMALLTOWN_5","Opuszczone miasto"
"#LOCATION_SMALLTOWN_6","Opuszczone miasto"
"#LOCATION_BANDITS_LVL1","Obozowisko bandytów"
"#LOCATION_BANDITS_LVL2","Kryjówka bandytów"
"#LOCATION_BANDITS_LVL3","Obóz bandytów"
"#LOCATION_BANDITS_LVL4","Fort bandytów"
"#LOCATION_SOCIETY_BENEDICT_LVL1","Benedykt"
"#LOCATION_SOCIETY_BENEDICT_LVL2","Benedykt"
"#LOCATION_SOCIETY_BENEDICT_LVL3","Benedykt"
"#LOCATION_SOCIETY_GREENTOWN_LVL1","Zielone Miasteczko"
"#LOCATION_SOCIETY_GREENTOWN_LVL2","Zielone Miasteczko"
"#LOCATION_SOCIETY_GREENTOWN_LVL3","Zielone Miasteczko"
"#LOCATION_SOCIETY_WOODBURY_LVL1","Woodbury"
"#LOCATION_SOCIETY_WOODBURY_LVL2","Woodbury"
"#LOCATION_SOCIETY_WOODBURY_LVL3","Woodbury"
"#LOCATION_SOCIETY_TRIAGIA_LVL1","Triagia"
"#LOCATION_SOCIETY_TRIAGIA_LVL2","Triagia"
"#LOCATION_SOCIETY_TRIAGIA_LVL3","Triagia"
"#LOCATION_SOCIETY_OLD_FORUM_LVL1","Stare Forum"
"#LOCATION_SOCIETY_OLD_FORUM_LVL2","Stare Forum"
"#LOCATION_SOCIETY_OLD_FORUM_LVL3","Stare Forum"
"#LOCATION_SOCIETY_LITTLE_ANVIL_LVL1","Małe Kowadło"
"#LOCATION_SOCIETY_LITTLE_ANVIL_LVL2","Małe Kowadło"
"#LOCATION_SOCIETY_LITTLE_ANVIL_LVL3","Małe Kowadło"
"#LOCATION_SOCIETY_TRINITY_LVL1","Trójca"
"#LOCATION_SOCIETY_TRINITY_LVL2","Trójca"
"#LOCATION_SOCIETY_TRINITY_LVL3","Trójca"
"#LOCATION_SOCIETY_NEW_HAVEN_LVL1","Nowy Początek"
"#LOCATION_SOCIETY_NEW_HAVEN_LVL2","Nowy Początek"
"#LOCATION_SOCIETY_NEW_HAVEN_LVL3","Nowy Początek"
"#COMBAT_EXPECTED_RESULT_MAJOR_VICTORY","Wielkie zwycięstwo"
"#COMBAT_EXPECTED_RESULT_MINOR_VICTORY","Małe zwycięstwo"
"#COMBAT_EXPECTED_RESULT_MINOR_DEFEAT","Mała porażka"
"#COMBAT_EXPECTED_RESULT_MAJOR_DEFEAT","Wielka porażka"
"#COMBAT_RESULT_BANDIT_WIN","Bandyci wygrali"
"#COMBAT_RESULT_SPECIALISTS_WIN","Specjaliści wygrali"
"#TOPIC_BIOME","Biom: {0}"
"#TOPIC_HAZARD_TITLE","Niebezpieczeństwa"
"#TOPIC_DANGER_TITLE","Zagrożenie"
"#TOPIC_BANDIT_TYPE","Bandyci"
"#TOPIC_BANDIT_INFO","Aby przejść do lokalizacji, pokonaj bandytów"
"#TOPIC_COMBAT","Atak"
"#TOPIC_TEAMUPDOWN","WYBIERZ ZESPÓŁ"
"#TOPIC_BANDIT_CAMP_INFO","Zniszcz ten obóz bandytów, aby poznać lokalizacje w tym sektorze"
"#TOPIC_SCAVENGE","Przeszukiwanie"
"#TOPIC_ATTACK","Atak"
"#TOPIC_CHANCE_TITLE","Szansa"
"#TOPIC_SUMMARY_DISCOVERED_LOCATIONS","Odkryte lokalizacje"
"#TOPIC_DAMAGE","<color=orange>{0}</color> Obr."
"#TOPIC_DAMAGE_RANGE","<color=orange>{0}</color>-<color=red>{1}</color> Obr."
"#TOPIC_MAJOR_VICTORY","Wielkie zwycięstwo"
"#TOPIC_MINOR_VICTORY","Małe zwycięstwo"
"#TOPIC_MINOR_DEFEAT","Mała porażka"
"#TOPIC_MAJOR_DEFEAT","Wielka porażka"
"#OUTPOST","Posterunek"
"#LOCATION_OUTPOST_DESC","Automatycznie transportuje znalezione zasoby do kolonii. Rozkaż specjaliście przejście do posterunku, aby zostawił tam swoje zasoby."
"#BANDIT_RIPPERS","Rozpruwacze"
"#BANDIT_RIPPERS_CONTENT","Grupa zwykłych bandytów i grabieżców, którzy nie przetrwaliby w tym świecie ani sekundy, gdyby nie byli przestępcami."
"#BANDIT_DEAD_RATS","Martwe szczury"
"#BANDIT_DEAD_RATS_CONTENT","Praktycznie pozbawieni instynktu samozachowawczego, samobójczo rzucają się na każdego."
"#TRADE_TOPIC_INSTRUCTION","Sprawdź aktualne opcje handlowe w menu handlu"
"#TRADE_TOPIC_REPUTATION","Reputacja"
"#BANDIT_CAMP_DEAD_RATS_TITLE","Kryjówka Martwych szczurów"
"#BANDIT_CAMP_DOOMSDAY_MILITIA_TITLE","Fort Końca Świata"
"#BANDIT_CAMP_FRONTIER_NOMADS_TITLE","Obóz nomadów"
"#BANDIT_CAMP_RIPPERS_TITLE","Enklawa Rozpruwaczy"
"#BANDIT_CAMP_TRIBUNAL_TITLE","Obóz Trybunału"
"#BANDIT_CAMP_WOLF_GANG_TITLE","Enklawa Gangu Wilka"
"#TOPIC_DROP_RESOURCES_TO_OUTPOST","Zrzuć zasoby"
"#INFO_DROP_RESOURCES_TO_OUTPOST_DESC","Przenieś specjalistę do posterunku, aby zostawił swoje zasoby."
"#TOPIC_VEHICLE_ENTER","Wejdź do pojazdu"
"#VEHICLE_ENTER_DESC","Zużyj wszystkie punkty akcji, aby wejść do pojazdu."
"#TOPIC_VEHICLE_EXIT","Wyjdź z pojazdu"
"#VEHICLE_EXIT_DESC","Zużyj wszystkie punkty akcji, aby wyjść z pojazdu."
"#VEHICLE_STATIONWAGON","Kombi"
"#VEHICLE_STATIONWAGON_DESC","Pokraczny pojazd, ale jest niezawodny i pomieści kilku pasażerów.\n\nPasażerowie: 4\n\nPunkty akcji: 8\n\nTrwałość: Średnia"
"#VEHICLE_SEDAN","Sedan"
"#VEHICLE_SEDAN_DESC","Uniwersalny samochód z miejscami dla kilku pasażerów.\n\nPasażerowie: 3\n\nPunkty akcji: 10\n\nTrwałość: Średnia"
"#VEHICLE_HATCHBACK","Hatchback"
"#VEHICLE_HATCHBACK_DESC","Szybki samochód z małą liczbą miejsc dla pasażerów.\n\nPasażerowie: 2\n\nPunkty akcji: 12\n\nTrwałość: Niska"
"#TOPIC_ABANDONED_VEHICLE","Porzucony pojazd"
"#TEAM_ABANDONED_VEHICLE","Porzucony: {0}"
"#EXIT_TO_DO_SCAVENGE","Wyjdź z pojazdu, aby przeszukać"
"#EXIT_TO_DO_SCOUT","Wyjdź z pojazdu na zwiady"
"#EXIT_TO_DO_RESEARCH","Wyjdź z pojazdu, aby zbadać"
"#EXIT_TO_DO_ATTACK","Wyjdź z pojazdu, aby zaatakować"
"#EXIT_TO_DO_ACTION","Wyjdź z pojazdu, aby"
"#TOPIC_VEHICLE_RETURN_TO_COLONY","Powrót do kolonii"
"#TOPIC_VEHICLE_RETURN_TO_COLONY_DESC","Wróć do kolonii."
"#TOPIC_SALVAGE_VEHICLE","Odzyskaj pojazd"
"#GREETING_LEADER1_POSITIVE1","Witaj w moim królestwie, przyjacielu."
"#GREETING_LEADER1_NEUTRAL1","Nie spodziewaliśmy się dzisiaj gościa."
"#GREETING_LEADER1_NEGATIVE1","Na kolana albo zejdź mi z oczu."
"#GREETING_LEADER2_POSITIVE1","Pozwól, że podzielę się z tobą owocami mojej wiedzy."
"#GREETING_LEADER2_NEUTRAL1","Mów, i pokaż, coś wart."
"#GREETING_LEADER2_NEGATIVE1","Istnieje czynnik niepewności, który warto wyrugować."
"#GREETING_LEADER3_POSITIVE1","Czuję, w powietrzu kolejny zyskowny interes!"
"#GREETING_LEADER3_NEUTRAL1","Zawsze mam ochotę na mały handelek."
"#GREETING_LEADER3_NEGATIVE1","Na sam twój widok księgi blakną."
"#GREETING_LEADER4_POSITIVE1","A któż to uprzyjemni mi dziś dzień?"
"#GREETING_LEADER4_NEUTRAL1","Kolejny gość! Czas na muzykę!"
"#GREETING_LEADER4_NEGATIVE1","Daję ludziom radość, ale ty... ich niszczysz."
"#GREETING_LEADER5_POSITIVE1","Spocznijcie żołnierzu – zasłużyliście sobie na to."
"#GREETING_LEADER5_NEUTRAL1","Coś do zgłoszenia?"
"#GREETING_LEADER5_NEGATIVE1","Lepiej naucz się stać w kolejce, karaluchu."
"#GREETING_LEADER6_POSITIVE1","Witaj w moim królestwie, przyjacielu."
"#GREETING_LEADER6_NEUTRAL1","Nie spodziewaliśmy się dzisiaj gościa."
"#GREETING_LEADER6_NEGATIVE1","Na kolana albo zejdź mi z oczu."
"#GREETING_LEADER7_POSITIVE1","Widzę nasiona naszej przyszłości rosnące w tobie."
"#GREETING_LEADER7_NEUTRAL1","Rozgość się, tylko uważaj na rośliny."
"#GREETING_LEADER7_NEGATIVE1","Plugawisz świat swoją obecnością."
"#GREETING_LEADER8_POSITIVE1","Innych się obawiam, ale ciebie – lubię."
"#GREETING_LEADER8_NEUTRAL1","Jeśli potrzebujesz przysługi, to lepiej miej coś do zaoferowania."
"#GREETING_LEADER8_NEGATIVE1","Wolę zniszczyć swoje towary niż dać je tobie."
"#GREETING_LEADER9_POSITIVE1","W interesach, czy szukasz partnera do polowania?"
"#GREETING_LEADER9_NEUTRAL1","Podejdź bliżej przyjacielu, broń nie jest wymierzona w ciebie."
"#GREETING_LEADER9_NEGATIVE1","Żadnych gwałtownych ruchów! Mam na cię na muszce."
"#GREETING_LEADER10_POSITIVE1","Na pewno nic ci nie jest? Może na wszelki wypadek trzeba cię zbadać?"
"#GREETING_LEADER10_NEUTRAL1","Potrzebujesz pomocy? Jak każdy."
"#GREETING_LEADER10_NEGATIVE1","Bądź wdzięczny za moją przysięgę, bo dobrze znam naturę bólu."
"#GREETING_LEADER_NAME","Hej – nieznajomy. Nazywają mnie {0}."
"#TITLE_SOCIETY_NAME_1B","Śmieciowo"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_2B","Trójca"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_3B","Koalicja"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_4B","Nowy Początek"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_5B","Rackham"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_6B","Sageford"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_7B","Martwy Strumień"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_8B","Małe Kowadło"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_9B","Omikron"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_10B","Miastosklep"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_11B","Szpitalia"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_12B","Miasto Grzechów"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_13B","Chemosada"
"#TITLE_SOCIETY_NAME_14B","Lushton"
"#DESC_SOCIETY_1B","Jeśli natkniesz się na nieznane, skomplikowane urządzenie mechaniczne, jest szansa, że pochodzi ono ze Śmieciowa. Tamtejsza społeczność skupia się wokół ogromnego złomowiska usianego sklepami z narzędziami i hutami metali, a ludzie całymi dniami szukają tamtejszych skarbów i konstruują podzespoły do swoich skomplikowanych machin. Nowe i ekscytujące, ale często niesprawdzone wynalazki często przechodzą przez ręce wielu tamtejszych specjalistów. Liczne systemy obronne miasta wyglądają niesamowicie, ale wcale nie ma pewności, czy miotacze pocisków i ściany ogniowe rzeczywiście działają."
"#DESC_SOCIETY_2B","Bardzo skryta i podejrzliwa społeczność, która bardzo uważa na obcych przebywających na jej terenach. Odwiedzający mogą zobaczyć tylko mały wewnętrzny dziedziniec z nową, zamkniętą bramą prowadzącą do właściwej osady. Wszystkie mury ozdobione są starymi i nowymi bazgrołami, które są niezrozumiałe dla niewtajemniczonych. Tutejsi koloniści chowają głowy w kapturach i nie są zbyt rozmowni. Karawany, zwiadowcy i grupy ocalałych są obserwowane z oddali i bardzo trudno jest się tu zakraść niepostrzeżenie."
"#DESC_SOCIETY_3B","Ta osada bardziej przypomina siedzibę organizacji paramilitarnej, a życie tu jest dalekie od znanych standardów. Ludzie są zorganizowani, zdyscyplinowani i odrobinę podminowani. Ich postrzeganie świata jest raczej czarno-białe, a stosunek do obcych bardzo szorstki. Dbają oni o swoich sojuszników (zazwyczaj), a wrogowie są bezwzględnie eliminowani. Ich towary i mundury są często upstrzone plamami krwi, które funkcjonują jako oznaczenia zasług dla społeczności."
"#DESC_SOCIETY_4B","Ci, którzy odwiedzili zamożny Nowy Początek, zgodnie twierdzą, że panuje tu dziwny klimat. Społeczność wydaje się rozwijać w szybkim tempie, a ludzie są całkiem przyjaźnie nastawieni, ale coś wisi w powietrzu. Produkują oni dużo mięsa, które kroją w małe kostki, często peklują, mocno przyprawiają, a następnie sprzedają je w dobrej cenie. Mięso podobno dostarczają ich utalentowani myśliwi i rybacy. Koloniści jednak szybko irytują się, słysząc pytania na ten temat."
"#DESC_SOCIETY_5B","Ta społeczność z żadnej strony nie przypomina tradycyjnej osady. „Miasteczko” stanowi raczej wielki kompleks połączonych budynków. Mieszkańcy są otwarci, a pojęcie prywatności wydaje się tu nie istnieć. Ludzie nie wahają się również mówić o tym, co robią, czyli grabieżach, napadach, handlu, piciu i przemycie. Taki klimat przyciąga tu wielu najlepszych zwiadowców i eksploratorów."
"#DESC_SOCIETY_6B","Znani ze swojej neutralności tutejsi osadnicy ściągają do siebie tych, którzy obwiniają ekstremizm za wszystko, co poszło nie tak. Nawet ich lekarze wojskowi podobno leczą nie tylko własne oddziały, ale i wrogów. Mieszkańcy niechętnie otwierają się przed obcymi, ale z chęcią z tobą pohandlują, jak i z twoimi wrogami."
"#DESC_SOCIETY_7B","Proste drewniane budynki tworzą stare westernowe miasteczko, a tutejsi koloniści jawnie noszą ze sobą broń. Na rynku znajduje się nawet wielkie kino, w którym czasami odbywają się publiczne egzekucje, stanowiące jednocześnie rozrywkę i pokaz sprawnego działania systemu prawnego. Miejscem tym rządzi samozwańczy „szeryf” i „burmistrz”, którzy narzucają swoje zasady."
"#DESC_SOCIETY_8B","W Małym Kowadle nie warto ubierać się na biało. Powietrze jest gęste od dymu i sadzy, które dzień i noc wylewają się z tutejszej huty. Garstka mieszkających tu ludzi, to twarde sztuki – mężczyźni, kobiety i dzieci wyglądają tak, jakby byli w stanie powalić niedźwiedzia. Wielu z nich to zdolni kowale i inżynierowie, którzy są bezapelacyjnie dumni ze swojego fachu i jego przydatności w postapokaliptycznym świecie."
"#DESC_SOCIETY_9B","Jedna z najbardziej zaawansowanych technologicznie społeczności na świecie. Strzegą oni wiedzy, która bez ich ochrony z pewnością by przepadła. Wszyscy znają pogłoski o ich wielkich podziemnych bunkrach, ale nikt nie wie, co w nich ukryto. Zazwyczaj mają dość obojętny stosunek do obcych, ale w obliczu konfliktu są diabelnie niebezpieczni."
"#DESC_SOCIETY_10B","Ta społeczność mieszka wewnątrz ogromnego centrum handlowego, gdzie sklepy przekształcono w mieszkania, a inne sekcje zabarykadowano w obawie przed intruzami. Mieszkańcy są świadomi swojego skarbu i zażarcie bronią domów. Są bardzo ostrożni, a nawet paranoiczni w kwestii kontaktów z obcymi. Jest im słabo na myśl, że „ktoś wpuściłby do ich centrum handlowego swoich barbarzyńskich przyjaciół z zewnątrz”."
"#DESC_SOCIETY_11B","Odkryć szpital z całym sprzętem, to jak znaleźć jednorożca pływającego w fontannie młodości. Takie miejsce przyciąga każdego, więc cały kompleks jest otoczony przez uchodźców, którzy rozłożyli się z namiotami przed ufortyfikowanymi zewnętrznymi murami. Jedyny sposób na dostanie się do środka, to duża doza szczęścia w comiesięcznej loterii, na której można wygrać obywatelstwo. Jeśli uda ci się wejść, twoje rany i choroby odejdą w niepamięć, ale musisz przestrzegać zasad społeczności i nie możesz jej opuścić."
"#DESC_SOCIETY_12B","W zależności od poglądów jest to prawdziwa świątynia rozpusty albo najlepsze miejsce na ziemi, aby dobrze się zabawić. O swoich zmartwieniach możesz zapomnieć w koloseum albo w jednej z wielu jadłodajni lub skorzystać z bardziej egzotycznych ofert. Ludzie tu po prostu płyną przed siebie, rozglądając się mglistym wzrokiem wokoło bez obawy o jutro. Wszyscy – najemnicy, bandyci i ocalali – są tu mile widziani i mogą zostać tak długo, jak długo mają czym płacić za swój pobyt."
"#DESC_SOCIETY_13B","Opary z wielkiej rafinerii w Chemosadzie przyprawiają każdego gościa o ból głowy. Zaatakowanie tego miejsca oznacza lawirowanie w niekończącym się labiryncie chodników otoczonych toksycznymi kadziami z odpadami. Mimo dość niebezpiecznego umiejscowienia mieszkańcy Chemosady są zaskakująco spokojni i radośnie witają obcych. Chętnie zapraszają do swojej „wyjątkowej”, emanującej zieloną poświatą, kuchni. Ich Chrupiąca Jaskółka jest podobno wybitna."
"#DESC_SOCIETY_14B","Mieszkańcy Lushton robią wszystko, co w ich mocy, aby wyhodować cokolwiek na tutejszych nieużytkach. Osada jest pełna szklarni, pól uprawnych i różnych doniczek ze zbożami, grzybami i ziołami. Mieszkańcy mają sporo dziwacznych teorii na temat roślin hodowanych metodami popromiennymi, ale ich osiągnięcia rolnicze są fenomenalne. Jednak odwiedzając Lushton, należy zachować ostrożność, ponieważ lokalni dość bezpardonowo bronią swojego post-apokaliptycznego ogrodu."
"#GREETING_LEADER11_POSITIVE1","Czuję, w powietrzu kolejny zyskowny interes!"
"#GREETING_LEADER11_NEUTRAL1","Zawsze mam ochotę na mały handelek."
"#GREETING_LEADER11_NEGATIVE1","Żadnych gwałtownych ruchów! Mam na cię na muszce."
"#GREETING_LEADER12_POSITIVE1","Potrzebujesz pomocy? Jak każdy."
"#GREETING_LEADER12_NEUTRAL1","Bądź wdzięczny za moją przysięgę, bo dobrze znam naturę bólu."
"#GREETING_LEADER12_NEGATIVE1","Plugawisz świat swoją obecnością."
"#GREETING_LEADER13_POSITIVE1","W interesach, czy szukasz partnera do polowania?"
"#GREETING_LEADER13_NEUTRAL1","Podejdź bliżej przyjacielu, broń nie jest wymierzona w ciebie."
"#GREETING_LEADER13_NEGATIVE1","Lepiej naucz się stać w kolejce, karaluchu."
"#GREETING_LEADER14_POSITIVE1","Witaj w moim królestwie, przyjacielu."
"#GREETING_LEADER14_NEUTRAL1","Jeśli potrzebujesz przysługi, to lepiej miej coś do zaoferowania."
"#GREETING_LEADER14_NEGATIVE1","Na kolana albo zejdź mi z oczu."
"#TOPIC_SOCIETIES","Społeczności"
"#NO_SOCIETIES_FOUND_DESC","Nie znaleziono żadnych społeczności. Poznaj lepiej mapę świata, aby napotkać społeczności, z którymi można wchodzić w interakcje."
"#DESC_SOCIETY_1B_SHORT","Stoi obok pokaźnego złomowiska, gdzie ludzie całymi dniami szukają części do swoich machin. Liczne systemy obronne wyglądają niesamowicie, ale wcale nie ma pewności, czy miotacze pocisków i ściany ogniowe rzeczywiście działają."
"#DESC_SOCIETY_2B_SHORT","Tajemnicza i podejrzliwa społeczność, która gościom pozwala wejść tylko na mały wewnętrzny dziedziniec. Ściany zdobią bezsensowne bazgroły, a koloniści zakrywają głowy ciężkimi kapturami. Wjeżdżające i wyjeżdżające karawany są zasłonięte."
"#DESC_SOCIETY_3B_SHORT","Społeczność bardziej przypomina organizację paramilitarną, a ludzie są niecierpliwi. Ich stosunek do obcych jest bardzo szorstki. Ich towary i mundury są często upstrzone plamami krwi, które oznaczają zasług dla społeczności."
"#DESC_SOCIETY_4B_SHORT","Ci, którzy tu byli, zgodnie twierdzą, że panuje tu dziwny klimat. Ludzie są całkiem przyjaźnie nastawieni, ale coś wisi w powietrzu. Produkują oni dużo mięsa, które podobno dostarczają ich utalentowani myśliwi i rybacy. Koloniści jednak szybko irytują się, słysząc pytania na ten temat."
"#DESC_SOCIETY_5B_SHORT","„Miasteczko” stanowi raczej wielki kompleks połączonych budynków, gdzie pojęcie prywatności wydaje się nie istnieć. Ludzie nie wahają się mówić o tym, co robią, czyli grabieżach, napadach, handlu, piciu i przemycie."
"#DESC_SOCIETY_6B_SHORT","Znani ze swojej neutralności tutejsi osadnicy ściągają do siebie tych, którzy obwiniają ekstremizm za wszystko, co poszło nie tak. Ich lekarze wojskowi podobno leczą nie tylko własne oddziały, ale i wrogów. Mieszkańcy z chęcią z tobą pohandlują, jak i z twoimi wrogami."
"#DESC_SOCIETY_7B_SHORT","Społeczeństwo wygląda trochę jak zachodni pogranicznicy, którzy bezwstydnie obnoszą się z bronią. Publiczne egzekucje odbywają się na rynku miasta i są zarówno pokazem władzy sił porządkowych, jak i rozrywką. Miastem rządzą samozwańczy „szeryf” i „burmistrz”, którzy zrobią wszystko, aby utrzymać się przy władzy."
"#DESC_SOCIETY_8B_SHORT","Powietrze jest gęste od dymu i sadzy, które wylewają się z tutejszej huty. Garstka mieszkających tu ludzi, to twarde sztuki – mężczyźni, kobiety i dzieci wyglądają tak, jakby byli w stanie powalić niedźwiedzia. Wielu z nich to zdolni kowale i inżynierowie, którzy są bezapelacyjnie dumni ze swojego fachu i jego przydatności w postapokaliptycznym świecie."
"#DESC_SOCIETY_9B_SHORT","Jedna z najbardziej zaawansowanych technologicznie społeczności. Strzegą oni wiedzy, która bez ich ochrony z pewnością by przepadła po apokalipsie. Wielu zna pogłoski o ich wielkich podziemnych bunkrach, ale nikt ich nigdy nie widział. Zazwyczaj mają dość obojętny stosunek do obcych, ale w obliczu konfliktu są diabelnie niebezpieczni."
"#DESC_SOCIETY_10B_SHORT","To ogromne centrum handlowe przekształcono w mieszkania i zabarykadowano w obawie przed intruzami. Mieszkańcy są świadomi swojego skarbu, a nawet paranoiczni w kwestii kontaktów z obcymi, bo „ktoś może wpuścić do ich centrum handlowego barbarzyńców z zewnątrz”."
"#DESC_SOCIETY_11B_SHORT","Odkryć szpital z całym wyposażeniem, to jak znaleźć jednorożca pływającego w fontannie młodości. Takie miejsce przyciąga każdego, więc cały kompleks jest otoczony namiotami. Jedyny sposób na dostanie się do środka, to comiesięczna loteria. Jeśli uda ci się wejść, twoje rany i choroby odejdą w niepamięć, ale nie możesz opuścić społeczności."
"#DESC_SOCIETY_12B_SHORT","Jest to prawdziwa świątynia grzechu albo najlepsze miejsce na ziemi, aby dobrze się zabawić. O swoich zmartwieniach możesz zapomnieć w koloseum albo w jednej z wielu jadłodajni lub skorzystać z bardziej egzotycznych ofert. Ludzie tu po prostu płyną przed siebie, rozglądając się mglistym wzrokiem wokoło."
"#DESC_SOCIETY_13B_SHORT","Opary z tej wielkiej rafinerii przyprawiają każdego gościa o ból głowy. Mimo dość niebezpiecznego umiejscowienia mieszkańcy Chemosady są zaskakująco spokojni i radośnie witają obcych. Chętnie zapraszają do swojej „wyjątkowej”, emanującej zieloną poświatą, kuchni. Ich „świecący karaluch” jest podobno wybitny."
"#DESC_SOCIETY_14B_SHORT","Ludzie zrobią wszystko, co w ich mocy, aby wyhodować cokolwiek na tutejszych nieużytkach. Mieszkańcy mają sporo dziwacznych teorii na temat roślin hodowanych metodami popromiennymi, ale ich osiągnięcia rolnicze są fenomenalne. Jednak zachowaj tu ostrożność, ponieważ dość bezpardonowo bronią oni swojego post-apokaliptycznego ogrodu."
"#TOPIC_SOCIETY_DISTANCE","Odległość"
"#TEAM_ABANDONED_VEHICLE_DESC","Pojazd specjalistów"
"#TEAM_ABANDONED_VEHICLE_STATUS","Oczekuje na zebranie"
"#VEHICLE_HEAVYOFFROADER","Terenówka"
"#VEHICLE_HEAVYOFFROADER_DESC","Wytrzymały i niezawodny samochód; może poruszać się po każdym terenie.\n\nPasażerowie: 4\n\nPunkty akcji: 10\n\nWytrzymałość: Wysoka"
"#VEHICLE_BUS","Autobus"
"#VEHICLE_BUS_DESC","Wielki i przestronny, ale strasznie powolny."
"#VEHICLE_VAN","Van"
"#VEHICLE_VAN_DESC","Standardowy samochód do transportowania wszystkiego.\n\nPasażerowie: 2\n\nPunkty akcji: 10\n\nTrwałość: Średnia"
"#REPUTATION_VERY_NEGATIVE","Wrogi"
"#REPUTATION_NEGATIVE","Nieprzyjazny"
"#REPUTATION_NEUTRAL","Ostrożny"
"#REPUTATION_POSITIVE","Pozytywny"
"#REPUTATION_VERY_POSITIVE","Przyjacielski"
"#TOPIC_TRADE_STATUS","Status handlu"
"#TRADE_STATUS_AVAILABLE","Dostępny"
"#TRADE_STATUS_ONGOING","W toku"
"#TRADE_STATUS_BLOCKED","Niedostępny"
"#TOPIC_TRADING","Handluje"
"#TOPIC_SOCIETY_INFO","Info. o społeczności"
"#TOPIC_RESOURCES","Zasoby"
"#TRADE_CONFIRM_LEADER1_POSITIVE1","Wydaje się to bardzo korzystne dla obu stron."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER1_NEUTRAL1","Kompromis, na który można pójść."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER1_NEGATIVE1","Przyjmij ofertę, bo chcę już wrócić do pracy."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER2_POSITIVE1","Cudowna okazja dla obu stron, tak?"
"#TRADE_CONFIRM_LEADER2_NEUTRAL1","Coś z tego będzie."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER2_NEGATIVE1","Zabieraj swój złom i spadaj."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER3_POSITIVE1","Bardzo apetyczna sugestia."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER3_NEUTRAL1","Zaakceptujesz tę transakcję."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER3_NEGATIVE1","Dobrze, że potrzebujemy tych zasobów."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER4_POSITIVE1","Dla przyjaciela wszystko! Jest dobrze?"
"#TRADE_CONFIRM_LEADER4_NEUTRAL1","Tak, dobijemy targu."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER4_NEGATIVE1","Bierz to i znikaj, OK?"
"#TRADE_CONFIRM_LEADER5_POSITIVE1","To zabezpieczy nasze dostawy."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER5_NEUTRAL1","Klepnijmy to i jesteśmy kwita."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER5_NEGATIVE1","Przyjmij i odejdź jak najszybciej."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER6_POSITIVE1","Wyborna okazja, jeśli tylko taka wpadnie."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER6_NEUTRAL1","Solidny kompromis – żadna strona nie jest zachwycona."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER6_NEGATIVE1","Bierz towar, zanim poszczuję cię psami."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER7_POSITIVE1","Dzięki temu oboje będziemy się rozwijać."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER7_NEUTRAL1","Ta transakcja może się rozwinąć w coś lepszego później."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER7_NEGATIVE1","Bierz to, parchu."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER8_POSITIVE1","Trzeba kuć żelazo, póki gorące!"
"#TRADE_CONFIRM_LEADER8_NEUTRAL1","Dobijmy targu."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER8_NEGATIVE1","Bierz to i daj mi wrócić do kuźni."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER9_POSITIVE1","Z pewności jest to świetna okazja dla nas obojga!"
"#TRADE_CONFIRM_LEADER9_NEUTRAL1","Transakcja jak transakcja."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER9_NEGATIVE1","Bierz i znikaj mi z oczu."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER10_POSITIVE1","Jest balans."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER10_NEUTRAL1","My coś dostaliśmy i wy też."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER10_NEGATIVE1","Jest po równo, więc się rozejdźmy."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER11_POSITIVE1","Dobrze na tym wyjdziemy."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER11_NEUTRAL1","Przyjmiemy to z uwagi dla dobra sprawy."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER11_NEGATIVE1","Przyjmij to albo będzie źle."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER12_POSITIVE1","Nieźle na tym wyszliśmy, brachu."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER12_NEUTRAL1","Doskonale. Mogę to przyjąć."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER12_NEGATIVE1","Ciesz się, że jesteśmy gotowi to zaakceptować."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER13_POSITIVE1","To pozwoli nam przeżyć!"
"#TRADE_CONFIRM_LEADER13_NEUTRAL1","Niech no coś z tego będzie."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER13_NEGATIVE1","Zabieraj ochłapy i zmiataj."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER14_POSITIVE1","Wspaniała okazja, jeśli tylko taka wpadnie."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER14_NEUTRAL1","Dobijemy targu."
"#TRADE_CONFIRM_LEADER14_NEGATIVE1","Dobra. Bierz to – naciągaczu."
"#TRADE_DONE_LEADER1_POSITIVE1","Kolejny tryumf nauki!"
"#TRADE_DONE_LEADER1_NEUTRAL1","Niezłe postępy."
"#TRADE_DONE_LEADER1_NEGATIVE1","Zniknij już i daj mi spokój."
"#TRADE_DONE_LEADER2_POSITIVE1","To było wiadome, że uda nam się dobić targu."
"#TRADE_DONE_LEADER2_NEUTRAL1","No to chyba się dogadaliśmy."
"#TRADE_DONE_LEADER2_NEGATIVE1","No, a teraz znikaj, bo mam robotę."
"#TRADE_DONE_LEADER3_POSITIVE1","Nasze kufry pozdrawiają cię!"
"#TRADE_DONE_LEADER3_NEUTRAL1","Biznes jest biznes!"
"#TRADE_DONE_LEADER3_NEGATIVE1","Bierz towary i idź już sobie."
"#TRADE_DONE_LEADER4_POSITIVE1","Kolejny zadowolony klient!"
"#TRADE_DONE_LEADER4_NEUTRAL1","Obopólne zadowolenie."
"#TRADE_DONE_LEADER4_NEGATIVE1","Won, bo wrzucę cię na arenę."
"#TRADE_DONE_LEADER5_POSITIVE1","Czas wracać do pracy!"
"#TRADE_DONE_LEADER5_NEUTRAL1","No już, dobiliśmy targu."
"#TRADE_DONE_LEADER5_NEGATIVE1","Zajmij się już sobą!"
"#TRADE_DONE_LEADER6_POSITIVE1","Interesy nadal idą świetnie!"
"#TRADE_DONE_LEADER6_NEUTRAL1","Świat się nie zatrzymał."
"#TRADE_DONE_LEADER6_NEGATIVE1","Płać i znikaj."
"#TRADE_DONE_LEADER7_POSITIVE1","Dużo dobrego!"
"#TRADE_DONE_LEADER7_NEUTRAL1","To była uczciwa transakcja."
"#TRADE_DONE_LEADER7_NEGATIVE1","Niech już cię nie widzę."
"#TRADE_DONE_LEADER8_POSITIVE1","Cudo! Interesy z tobą to przyjemność."
"#TRADE_DONE_LEADER8_NEUTRAL1","No to się dogadaliśmy."
"#TRADE_DONE_LEADER8_NEGATIVE1","To by było na tyle."
"#TRADE_DONE_LEADER9_POSITIVE1","Razem możemy podbić cały świat."
"#TRADE_DONE_LEADER9_NEUTRAL1","Gotowe i po problemie."
"#TRADE_DONE_LEADER9_NEGATIVE1","Już mi stąd."
"#TRADE_DONE_LEADER10_POSITIVE1","Niech nam się lepiej żyje."
"#TRADE_DONE_LEADER10_NEUTRAL1","Jak na mnie, to jest nieźle."
"#TRADE_DONE_LEADER10_NEGATIVE1","Gotowe. Daj mi teraz popracować."
"#TRADE_DONE_LEADER11_POSITIVE1","Wybornie!"
"#TRADE_DONE_LEADER11_NEUTRAL1","To by było na tyle."
"#TRADE_DONE_LEADER11_NEGATIVE1","Odejdź już, proszę."
"#TRADE_DONE_LEADER12_POSITIVE1","Niech ci się wiedzie!"
"#TRADE_DONE_LEADER12_NEUTRAL1","A teraz sobie już pójdziesz, prawda?"
"#TRADE_DONE_LEADER12_NEGATIVE1","Nic tu już po tobie."
"#TRADE_DONE_LEADER13_POSITIVE1","Pohandlujmy jeszcze kiedyś!"
"#TRADE_DONE_LEADER13_NEUTRAL1","Sensowna oferta dla obu stron."
"#TRADE_DONE_LEADER13_NEGATIVE1","Pakuj się i spadaj."
"#TRADE_DONE_LEADER14_POSITIVE1","Aż promienieję z radości!"
"#TRADE_DONE_LEADER14_NEUTRAL1","Gotowe. Chcesz coś na drogę?"
"#TRADE_DONE_LEADER14_NEGATIVE1","A teraz znikaj, zanim wrzucę cię do kadzi."
"#TOPIC_HAZARD_LEVEL_TITLE","Poziom niebezpieczeństwa"
"#TOPIC_DANGER_LEVEL_TITLE","Poziom zagrożenia"
"#MISSION_CANCEL_SCAVENGE","ODWOŁAJ MISJĘ"
"#TOPIC_WM_SCAVENGE_INFO_SCAVENGE_TIME","Czas przeszukiwania"
"#TOPIC_WM_COMBAT_CRITICAL_MISS","Chybienie krytyczne ({0} szans)"
"#TOPIC_WM_COMBAT_CRITICAL_HIT","Trafienie krytyczne ({0} szans)"
"#TOPIC_WM_COMBAT_CRITICAL_MISS_DMG","Obrażenia x{0}"
"#TOPIC_WM_COMBAT_CRITICAL_HIT_DMG","Obrażenia x{0}"
"#TOPIC_WM_QUEST_LOCATION","Lokalizacja zadania"
"#TOPIC_WM_SCAVENGE_INFO_RESOURCES_PER_DAY","{0}/day"
"#TOPIC_WM_HAZARD_INFO_DAMAGE_TAKEN_PER_DAY","-{0} HP/day"
"#TOPIC_WM_INFO_RESEARCHING_LOCATION","Researching location"
"#TOPIC_WM_INFO_SCAVENGING_LOCATION","Scavenging location"
"#TOPIC_WM_HAZARD_INFO_MAX_DAMAGE_TAKEN_PER_DAY","Max -{0} HP/day"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_BUILD_HEADLINE","Zbuduj schronienia i zapewnij źródło wody"
"#TUTORIAL_NOTIFICATIO_BUILD_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_BUILD_HEADLINE","ZBUDUJ SCHRONIENIA I ZAPEWNIJ ŹRÓDŁO WODY"
"#TUTORIAL_DIALOG_BUILD_MESSAGE","<mark>Schronienia</mark> i <mark>woda</mark> są niezbędne, aby koloniści przetrwali. Otwórz <mark>menu budowania</mark> i zbuduj <mark>namiot, chałupę</mark> lub <mark>schronienie</mark>. Następnie wybierz <mark>kategorię Woda</mark> i zbuduj <mark>studnię</mark>. Studni nie można wybudować na <mark>jałowej glebie</mark>.\n\nWszyscy <mark>bezdomni</mark> koloniści są oznaczeni ikoną nad głową. Inne niebezpieczne stany są prezentowane w ten sam sposób, więc warto ich wypatrywać."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_WORKAREA_HEADLINE","Dostosowanie obszarów roboczych"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_WORKAREA_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_WORKAREA_HEADLINE","OBSZARY ROBOCZE"
"#TUTORIAL_DIALOG_WORKAREA_MESSAGE","<mark>Koloniści</mark> zbierają zasoby w określonych <mark>obszarach roboczych</mark>. W menu budynku wybierz opcję <mark>Przenieś obszar roboczy</mark>, aby rozpocząć zbieranie materiałów lub wykonywanie zadań wewnątrz tego obszaru.\n\nNastępnie możesz przeciągać <mark>znak obszaru roboczego</mark> bezpośrednio na zasoby."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_FOOD_PRODUCTION_HEADLINE","Produkcja żywności"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_FOOD_PRODUCTION_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_FOOD_PRODUCTION_HEADLINE","PRODUKCJA ŻYWNOŚCI"
"#TUTORIAL_DIALOG_FOOD_PRODUCTION_MESSAGE","Koloniści potrzebują <mark>żywności</mark>, aby uniknąć śmierci głodowej. Stałą produkcję żywności można uzyskać poprzez wzniesienie <mark>chatki trapera</mark> lub <mark>chatki rybackiej</mark>. Wybuduj jeden z tych budynków."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_FOOD_STORAGE_BERRIES_HEADLINE","Koloniści potrzebują żywności"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_FOOD_STORAGE_BERRIES_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_FOOD_STORAGE_BERRIES_HEADLINE","ZAPEWNIJ ŻYWNOŚĆ"
"#TUTORIAL_DIALOG_FOOD_STORAGE_BERRIES_MESSAGE","Koloniści są głodni, a początkowo najłatwiej jest zbierać <mark>Jagody</mark>. Aby je zbierać, przenieś Obszar roboczy swojego Magazynu żywności."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SETTIME_HEADLINE","Zmień prędkość gry"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SETTIME_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_SETTIME_HEADLINE","ZMIEŃ PRĘDKOŚĆ GRY"
"#TUTORIAL_DIALOG_SETTIME_MESSAGE","Czy wiesz, że prędkość gry możesz zmienić w lewym dolnym rogu ekranu? Spróbuj zmienić ją teraz i znajdź najlepsze tempo dla siebie."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PERSONSTATES_HEADLINE","Twoi koloniści"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PERSONSTATES_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_PERSONSTATES_HEADLINE","TWOI KOLONIŚCI"
"#TUTORIAL_DIALOG_PERSONSTATES_MESSAGE","Pojawili się koloniści, którzy pomogą w rozwoju osady. <mark>Tragarze</mark> są niezbędni do wznoszenia budynków oraz przenoszenia i zbierania zasobów, z kolei <mark>pracownicy</mark> to koloniści pracujący w budynkach, produkujący towary i dbający o dobrobyt kolonii. Oba zawody są potrzebne, aby zachować równowagę w kolonii.\n\n<mark>Zaznacz kolonistę</mark>, aby zobaczyć jego miejsce pracy i działanie, które wykonuje."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_CHANGEWORKSLOTS_HEADLINE","Dostosowanie miejsc dla pracowników"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_CHANGEWORKSLOTS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_CHANGEWORKSLOTS_HEADLINE","ZMIEŃ MIEJSCA DLA PRACOWNIKÓW"
"#TUTORIAL_DIALOG_CHANGEWORKSLOTS_MESSAGE","Możesz zwiększyć wydajność budynku, przypisując do niego dodatkowych pracowników. Dodaj kolejną osobę i zobacz, co się zmieni."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_BUILDGATE_HEADLINE","Wybuduj bramę"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_BUILDGATE_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_BUILDGATE_HEADLINE","WYBUDUJ BRAMĘ"
"#TUTORIAL_DIALOG_BUILDGATE_MESSAGE","Zbudowanie bramy przyciągnie do Kolonii różnych ludzi. Będzie ona również wyjściem na <mark>Mapę świata</mark>, gdzie czekają na Ciebie zasoby i wyzwania."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PROFESSION_HEADLINE","Preferowana praca kolonistę"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PROFESSION_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_PROFESSION_HEADLINE","PREFEROWANA PRACA"
"#TUTORIAL_DIALOG_PROFESSION_MESSAGE","Koloniści mają swoje preferencje odnośnie do wykonywanych prac, ale możesz je zmienić, wybierając <mark>kolonistę</mark> i naciskając przycisk <mark>Zmień pracę</mark>. Ten kolonista zacznie teraz wykonywać wybraną dla niego <mark>pracę</mark>, o ile dostępne jest <mark>miejsce do wykonywania pracy</mark>.\n\nZmiana preferowanej pracy pozwala kierować osoby do najważniejszych zadań zgodnie z ich <mark>cechami</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_WORLDMAP_HEADLINE","Dostęp do mapy świata"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_WORLDMAP_MESSAGE","Teraz już możesz wyświetlić mapę świata."
"#TUTORIAL_DIALOG_WORLDMAP_HEADLINE","MAPA ŚWIATA"
"#TUTORIAL_DIALOG_WORLDMAP_MESSAGE","Mapa świata jest dostępna, więc inni <mark>ocaleńcy</mark> oraz <mark>specjaliści</mark> zaczynają pukać do twoich <mark>bram</mark>. Specjalistów możesz wysłać na mapę świata, zaznaczając ich i wybierając na panelu informacyjnym opcję <mark>Wyślij na mapę świata</mark>. Wybierz się na wyprawę, naciskając duży przycisk mapy świata w prawym dolnym rogu."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_WM_ACTION_HEADLINE","Przeszukiwanie lokalizacji"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_WM_ACTION_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_WM_ACTION_HEADLINE","PRZESZUKIWANIE"
"#TUTORIAL_DIALOG_WM_ACTION_MESSAGE","Specjaliści badają i przeszukują lokalizacje na mapie. Rozkaż specjaliście przejść do danej lokalizacji, aby ją <mark>przeszukać</mark>.\n\nSpecjaliści będą co turę zbierać liczbę zasobów zależną od swoich umiejętności. Jeśli uważasz, że z danej lokalizacji pozyskano wystarczającą liczbę zasobów, możesz zakończyć misję.\n\nNiektóre lokalizacje wiążą się z dodatkowymi <mark>zagrożeniami</mark>. W takich miejscach specjaliści otrzymują obrażenia za <mark>każdą turę</mark>, w której tam przebywają, nie należy więc pozostawiać specjalisty bez uwagi na zbyt długo."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_ACTION_POINTS_HEADLINE","Przemieszczanie się"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_ACTION_POINTS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_ACTION_POINTS_HEADLINE","PRZEMIESZCZANIE SIĘ"
"#TUTORIAL_DIALOG_ACTION_POINTS_MESSAGE","Specjalista działający na mapie świata wykorzystuje swoje <mark>punkty akcji</mark>. Po zużyciu wszystkich punktów musi odpocząć, zanim będzie mógł wykonać kolejne rozkazy.\n\nPrzemieść zaznaczonego specjalistę, wciskając <mark>A</mark> na kontrolerze lub <mark>prawym przyciskiem myszy</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SCOUT_HEADLINE","Zwiad sektorów"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SCOUT_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_SCOUT_HEADLINE","NA ZWIADACH"
"#TUTORIAL_DIALOG_SCOUT_MESSAGE","Mapa świata jest podzielona na <mark>sektory</mark>, w których <mark>zwiad</mark> przeprowadzany jest pojedynczo. Zwiad zużywa jeden <mark>punkt akcji</mark>, więc mądrze planując trasę, w trakcie jednej tury można przeprowadzić zwiad kilku sektorów."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_ATTACK_HEADLINE","Bandyci"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_ATTACK_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_ATTACK_HEADLINE","BANDYCI"
"#TUTORIAL_DIALOG_ATTACK_MESSAGE","Spotykasz <mark>bandytów</mark>, którzy przejęli lokalizację. Aby ją <mark>przeszukać</mark>, musisz najpierw ich pokonać.\n\nNie wahaj się zaatakować przeciwnika nawet słabym wojownikiem; mimo bojowego wyglądu, bandyci nie są zbyt dobrymi wojownikami."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_RETURN_RESOURCES_HEADLINE","Powrót do kolonii"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_RETURN_RESOURCES_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_RETURN_RESOURCES_HEADLINE","POWRÓT DO KOLONII"
"#TUTORIAL_DIALOG_RETURN_RESOURCES_MESSAGE","Specjaliści muszą przenieść zdobyte zasoby do kolonii. W tym celu można użyć w panelu informacyjnym specjalisty przycisku <mark>Powrót do kolonii</mark>. Jego użycie powoduje automatyczne wytyczenie trasy powrotnej do domu. Po otrzymaniu polecenia powrotu na koniec każdej tury specjaliści przemieszczają się w stronę domu, do momentu dotarcia do kolonii. Można też sprowadzić ich ręcznie, zwłaszcza jeśli w drodze powrotnej mają wykonać dodatkowe zadanie.\n\nPozostawione zapasy muszą zostać przeniesione do określonych <mark>magazynów</mark>, gdzie będą przechowywane."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SPECIALIST_RECOVERY_HEADLINE","Ranny specjalista"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SPECIALIST_RECOVERY_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby wiedzieć się, jak ich wyleczyć."
"#TUTORIAL_DIALOG_SPECIALIST_RECOVERY_HEADLINE","LECZENIE SPECJALISTÓW"
"#TUTORIAL_DIALOG_SPECIALIST_RECOVERY_MESSAGE","Specjalista jest ranny! Żeby go wyleczyć, rozkaż mu wrócić do <mark>Kolonii</mark>, gdzie zostanie uleczony automatycznie."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_BANDIT_CAMP_HEADLINE","Obozy bandytów"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_BANDIT_CAMP_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_BANDIT_CAMP_HEADLINE","OBOZY BANDYTÓW"
"#TUTORIAL_DIALOG_BANDIT_CAMP_MESSAGE","<mark>Obozy bandytów</mark> to zorganizowane społeczności przestępców. Sektory, w których znajdują się obozy są wrogie, a inne lokalizacje w takim sektorze pozostają ukryte do momentu zniszczenia obozu bandytów.\n\nZniszczenie obozu bandytów wymaga wyższej <mark>zdolności walki</mark> niż starcia z małymi, rozproszonymi grupami bandytów."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_DEAD_COLONISTS_HEADLINE","Martwi koloniści"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_DEAD_COLONISTS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_DEAD_COLONISTS_HEADLINE","MARTWI KOLONIŚCI"
"#TUTORIAL_DIALOG_DEAD_COLONISTS_MESSAGE","Jeden z twoich kolonistów niestety zmarł! Zbuduj Miejsce pochówku, zanim zwłoki zaczną gnić i rozsiewać zarazki."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_REPAIR_HEADLINE","Uszkodzone budynki"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_REPAIR_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, jak wykonywać naprawy."
"#TUTORIAL_DIALOG_REPAIR_HEADLINE","USZKODZONE BUDYNKI"
"#TUTORIAL_DIALOG_REPAIR_MESSAGE","Jeden z budynków jest uszkodzony! Napraw go, zanim się zapali i zawali.\n\nAby sprawdzić ogólny stan budynków, użyj <mark>warstwy</mark> <mark>Stan budynku</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PLANTING_HEADLINE","Sadzenie roślin"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PLANTING_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_PLANTING_HEADLINE","SADZENIE ROŚLIN"
"#TUTORIAL_DIALOG_PLANTING_MESSAGE","Na polach można hodować wiele upraw. Na początek warto wybrać szybko rosnącą <quad name=Corn><mark>Kukurydzę</mark> albo dające obfite zbiory <quad name=Potato><mark>Ziemniaki</mark>. Naciśnij przycisk <mark>Wybierz następny</mark>, aby wybrać jedną z roślin."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_CONDITIONS_HEADLINE","Obrażenia i inne schorzenia"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_CONDITIONS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby wiedzieć się, jak je wyleczyć."
"#TUTORIAL_DIALOG_CONDITIONS_HEADLINE","OBRAŻENIA I INNE SCHORZENIA"
"#TUTORIAL_DIALOG_CONDITIONS_MESSAGE","Jeden z kolonistów jest ranny! W budynkach medycznych można leczyć wszelkie <mark>schorzenia</mark>. Niewyleczone schorzenia powodują utratę zdrowia i mogą prowadzić do śmierci!"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SALVAGE_STARTING_BUILDING_HEADLINE","Wyburzanie budynków"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SALVAGE_STARTING_BUILDING_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_SALVAGE_STARTING_BUILDING_HEADLINE","WYBURZANIE BUDYNKÓW"
"#TUTORIAL_DIALOG_SALVAGE_STARTING_BUILDING_MESSAGE","Od czasu do czasu warto <mark>wyburzyć</mark> zrujnowany budynek, aby zrobić miejsce na nowy. Można również wyburzać funkcjonujące budynki, jednak odzyskuje się wtedy tylko połowę kosztów budowy, więc należy uważać, aby nie zniszczyć ważnych budowli."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_STATIC_WORK_AREAS_HEADLINE","Obszary działania"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_STATIC_WORK_AREAS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_CODEX_STATIC_WORK_AREAS_HEADLINE","OBSZARY DZIAŁANIA"
"#TUTORIAL_CODEX_STATIC_WORK_AREAS_MESSAGE","Do niektórych budynków, na przykład <mark>Studni</mark> i <mark>Rybaczówek</mark>, przypisany jest obszar, na którym funkcjonują. Staraj się umieszczać je w najbardziej dogodnym miejscu, aby uzyskać jak największą produkcję."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_POLLUTION_DEPOSITS_HEADLINE","Skażenie"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_POLLUTION_DEPOSITS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_POLLUTION_DEPOSITS_HEADLINE","SKAŻENIE"
"#TUTORIAL_DIALOG_POLLUTION_DEPOSITS_MESSAGE","Postapokaliptyczny krajobraz jest poorany śladami kataklizmu. <mark>Źródła zanieczyszczeń</mark> powodują niebezpieczne <mark>skażenia</mark> w pobliskich budynkach i wywołują <mark>chorobę popromienną</mark>.\n\nSkażone obszary można wyświetlić za pomocą warstwy <mark>skażeń</mark> z <mark>menu warstw</mark>."
"#TUTORIAL_CODEX_WATER_HEADLINE","WODA"
"#TUTORIAL_CODEX_WATER","Uzyskiwanie odpowiedniej ilości <quad name=Water><mark>Wody</mark> to podstawa do przeżycia. Każdy kolonista wypija dziennie określoną ilość wody, a zbyt długie okresy pragnienia mogą spowodować <mark>Odwodnienie</mark>. Ten skrajnie niebezpieczny stan szybko prowadzi do śmierci, więc kolonia musi dysponować odpowiednią liczbą źródeł wody.\n\nStandardowej <mark>Studni</mark> nie można zbudować na <mark>Jałowej glebie</mark>, a maksymalną ilość Wody zapewnia ona wyłącznie, gdy jest ustawiona na <mark>Żyznym</mark> terenie. Studni nie można też budować zbyt blisko siebie.\n\n<mark>Zbiornik na wodę</mark> to tanie rozwiązanie, ale mało wydajne i wymaga, aby koloniści wykonywali pracę fizyczną. Zbiornik na wodę należy umieścić przy jeziorze, co nie zawsze jest łatwe na suchych obszarach.\n\nZbiorniki na wodę są przydatne podczas katastrof, takich jak <mark>Fala cieplna</mark> lub gdy wiele nowych osób pojawi się w kolonii i zapotrzebowanie na Wodą gwałtownie wzrośnie. Koloniści mogą pić wyłącznie czystą wodę lub wodę magazynowaną w <mark>Zbiornikach z czystą wodą</mark>, natomiast w budynkach można zużywać wodę niższej jakości zapewnianą przez <mark>wieże ciśnień</mark>.\n\n<mark>Studnia wiercona</mark> i <mark>Pompa wodna</mark> są znacznie bardziej wydajne, ponieważ mogą pobierać wodę z większych głębokości. Najpierw jednak wynalazki te należy odblokować w <mark>Drzewku technologii</mark>."
"#TUTORIAL_CODEX_SHELTER_HEADLINE","SCHRONIENIA"
"#TUTORIAL_CODEX_SHELTER","<mark>Bezdomni</mark> koloniści są oznaczeni odpowiednią ikoną nad głową. Inne potencjalnie niebezpieczne stany są również prezentowane w ten sposób.\n\nJeśli trzeba, koloniści będą spać na ziemi, ale zapewnienie im dachu nad głową powinno być twoim najważniejszym zadaniem. Namioty i domy zwiększają poziom <mark>Szczęścia</mark> oraz chronią ludzi przed działaniem czynników atmosferycznych i innych zagrożeń. Bez łóżka koloniści pracują mniej wydajnie, a także mogą się rozchorować i trzeba będzie ich leczyć.\n\nDostępne schronienia obejmują Namioty, a także różnorodne budynki i Domy dające namiastkę wygód starego świata. Zamieszkanie w lepszym domu zwiększa poziom Szczęścia i zapewnia lepszą ochronę przed niebezpieczeństwami i <mark>Katastrofami</mark>. Ponadto ludzie mieszkający w bezpiecznych domach zapewniających prywatność mają większą szansę na potomstwo. Koloniści starają się mieszkać jak najbliżej miejsca pracy, więc domy warto sensownie rozstawiać, aby ludzie nie tracili czasu na drogę do pracy.\n\nW trybie budowania można obracać budynki za pomocą przycisków LB i RB lub klawisza R."
"#TUTORIAL_CODEX_FOOD_PRODUCTION_HEADLINE","ŻYWNOŚĆ"
"#TUTORIAL_CODEX_FOOD_PRODUCTION","Żywność można produkować na wiele sposobów. Najprostszym z nich jest zbieranie <mark>Jagód</mark> rosnących w pobliżu kolonii. W tym celu wybierz <mark>Magazyn żywności</mark> i ustaw jego <mark>Obszar roboczy</mark> na krzaku jagód. Po pewnym czasie zapasy jedzenia zostaną uzupełnione na chwilę.\n\nLepszym rozwiązaniem jest wybudowanie Chaty trapera lub Rybackiej (o ile w pobliżu jest jezioro). Budynki te zapewniają stabilną dostawę Dziczyzny i Ryb, ale mogą nie wyżywić całej kolonii. Dobrą opcją na produkowanie dużej ilości żywności są Pola uprawne.\n\nMożna je budować wszędzie na normalnej i żyznej glebie. Hodowla Kukurydzy, Ziemniaków czy Kapusty trwa dość długo, ale zbiory w zależności od wybranych <mark>Nasion</mark> mogą być obfite. Nowe <mark>Uprawy</mark> rosną szybciej i zapewniają większe zbiory, więc zawsze należy je sprawdzać.\n\nZaawansowane metody produkcji żywności to na przykład <mark>Rancza</mark> i <mark>Farmy owadów</mark>. Rancza zapewniają stałe, duże ilości mięsa.\n\nProdukcja żywności jest mocno uzależniona od <mark>Katastrof</mark> i innych wydarzeń, więc warto zawsze mieć zapasy. Należy unikać pozostawiania nadmiarowych towarów w nieodpowiednich miejscach, ponieważ żywność szybko <mark>psuje się</mark> lub jest <mark>kradziona</mark>.\n\nŻywność można także znaleźć, przeszukując farmy i restauracje na Mapie świata. Zajmują się tym <mark>Specjaliści</mark>, którzy są na wagę złota."
"#TUTORIAL_CODEX_WORKAREA_HEADLINE","DOSTOSOWYWANIE OBSZARÓW ROBOCZYCH"
"#TUTORIAL_CODEX_WORKAREA","Wiele budynków działa na zasadzie <mark>Obszarów roboczych</mark> pozwalających określać zbierane przez nie zasoby. Obszary robocze należy przenosić ręcznie na nowe źródła zasobów. Zmienianie Obszarów roboczych jest niezbędne do zachowania wydajności produkcji. Aby zmienić obszar roboczy, wybierz budynek i wskaż polecenie <mark>Przenieś obszar roboczy</mark> – koloniści przeniosą się wtedy do nowych krzewów jagód, złóż metalu itp.\n\nNakładające się obszary robocze powodują zmniejszenie produkcji, warto więc oddzielać je od siebie.\n\n<mark>Wielkość obszaru można zmienić</mark> za pomocą przycisków <mark>LT i RT</mark> lub przewijając <mark>kółkiem myszy</mark> po przytrzymaniu <mark>lewego klawisza CTRL</mark>. Koloniści będą teraz zbierać materiały ze złóż, póki nie zostaną one wyczerpane. W powiadomieniach są wyświetlane komunikaty o wyczerpaniu zasobów w danym obszarze roboczym. Wtedy obszar należy przesunąć do innego położenia. Po ustawieniu kursora na znaku obszaru roboczego lub na samym budynku widać również, ile zasobów jest nadal dostępnych."
"#TUTORIAL_CODEX_PERSONSTATES_HEADLINE","KOLONIŚCI"
"#TUTORIAL_CODEX_PERSONSTATES","Zdolności i potrzeby kolonistów mogą się bardzo różnić. Stawiają oni budynki, pracują, jedzą, piją i rozmnażają się, aby kolonia rosła w siłę. Na początek zdecydowanie musisz się skupić na zapewnieniu im dostępu do Wody i Schronienia. Odpowiednie informacje są dostępne w pomocy.\n\nKoloniści są narażeni na wiele niebezpieczeństw świata po apokalipsie: mogą zachorować, zranić się i chcieć wielu rzeczy. Aby kolonia się rozwijała, musisz leczyć kolonistów oraz spełniać inne ich potrzeby. Warto jak najszybciej postawić Namiot medyczny i wysłać Specjalistę na Mapę świata w poszukiwaniu leków. To na dłuższą metę pozwoli ci utrzymać ludzi w dobrym zdrowiu. Specjaliści są niezwykle ważni, ponieważ mogą oni na mapie znajdować cenne leki, których jeszcze nie da się produkować w kolonii.\n\nKoloniści sami budują, naprawiają i wykonują inne prace w kolonii. Gdy postawisz budynek lub zmodyfikujesz miejsca dla pracowników, gra będzie się starać automatycznie przypisywać najbardziej odpowiednie osoby do danej funkcji. Koloniści przypisani do budynków są odejmowani z puli Tragarzy. Jeśli żaden budynek się nie buduje, upewnij się, że masz dostępnych Tragarzy, którzy przeniosą materiały budowlane na miejsce budowy. Jeśli nie, na chwilę zmień kilku osobom przypisane funkcje, zamykając miejsca dla pracowników w innych budynkach."
"#CODEX_BUILDINGS_HEADLINE","BUDOWANIE"
"#CODEX_BUILDINGS","Po wzniesieniu budynku jego funkcjonowanie można dostosować na różne sposoby. Wstrzymanie pracy budynku pozwala przenieść pracowników do innych zadań w kolonii. Wstrzymany budynek nie pobiera <mark>energii</mark> ani <mark>wody</mark>.\n\nMożna również dodać i usunąć <mark>miejsca dla pracowników</mark>, aby przyspieszyć produkcję lub przypisać pracownikom inne zadania. Otwarcie nowego miejsca powoduje automatyczne przypisanie najbardziej kompetentnej osoby do danego budynku.\n\nBudynki można <mark>wyburzać</mark> i odzyskać około połowę kosztów ich postawienia. Opcja <mark>wyburzania</mark> jest dostępna w informacjach o budynku. Po jej wybraniu rozpoczyna się odliczanie, podczas którego można anulować operację. Po zakończeniu odliczania budynek zostaje nieodwołalnie wyburzony, opcji tej należy więc używać z rozwagą. Po wyburzeniu magazynu przechowywane w nim towary pojawiają się na ziemi, skąd trzeba je przetransportować do nowego magazynu, o ile jest on dostępny.\n\nW niektórych budynkach należy również wybrać typ produkcji, np. <mark>uprawy</mark> na polu lub rodzaj <mark>owadów</mark> na farmie owadów.\n\nAby sprawdzić usytuowanie budynków względem siebie, należy użyć <mark>warstwy budynków</mark>."
"#TUTORIAL_CODEX_BUILDGATE_HEADLINE","BRAMA"
"#TUTORIAL_CODEX_BUILDGATE","Tylko ograniczona ilość zasobów jest łatwo dostępna w kolonii, a Brama pozwala przejść na <mark>Mapę świata</mark> i zacząć ją poznawać. Na pustkowiach możesz <mark>przeszukiwać</mark> lokacje i zbierać zasoby, znajdować <quad name=Research><mark>Punkty nauki</mark> pozwalające odkrywać nowe technologie i walczyć z podłymi bandytami.\n\nBrama służy jako tymczasowy magazyn na towary znajdowane przez <mark>Specjalistów</mark> oraz chroni przed agresorami. Można ją ustawić tylko w jednym miejscu na ruinach starej bramy, jednak później można ją modyfikować. Większa ochrona zapewniana przez zmodyfikowane bramy również wizualne odstrasza wrogów.\n\nBrama przyciąga także wędrowców i grupy ocalałych, którzy mogą wspomagać rozwój kolonii lub chcieć ją zniszczyć. Po postawieniu bramy koloniści będą chcieli wychodzić na zewnątrz w poszukiwaniu przygód i w celu poznawania okolic."
"#TUTORIAL_CODEX_WORLDMAP_HEADLINE","MAPA ŚWIATA"
"#TUTORIAL_CODEX_WORLDMAP","Mapa jest podzielona na sektory, gdzie zwiadowcy dopiero muszą odkryć potencjalne lokalizacje. Eksploracja mapy jest niezwykle istotna zwłaszcza na początku gry, gdy kolonia nie wytwarza samodzielnie większości towarów. Na Mapie świata można spotkać niebezpieczeństwa i przyjemne niespodzianki, <mark>Bandytów</mark> i inne kolonie nazywane <mark>Społecznościami</mark>.\n\nPrzeszukiwaniem opuszczonych lokalizacji, walką z bandytami i zdobywaniem punktów nauki zajmują się <mark>Specjaliści</mark>. Każdy specjalista ma osobowość i jest ekspertem w jakiejś dziedzinie, np. Eksploracja, Siła ognia czy Badania. Właściwy specjalista znacznie szybciej odzyska Metal ze starego tankowca lub wartościowe <mark>Punkty nauki</mark> z muzeum. Specjaliści mogą odnosić obrażenia podczas walk z bandytami lub ucierpieć w innych niebezpiecznych sytuacjach, więc po akcji zawsze należy ich sprowadzić do kolonii i wyleczyć.\n\nOdkrywanie kolejnych sektorów mapy pozwala uzyskiwać surowce potrzebne w kolonii. Bez eksploracji kolonia przeżyje, ale nigdy się nie rozwinie w pełni."
"#TUTORIAL_CODEX_WM_ACTION_HEADLINE","PRZESZUKIWANIE"
"#TUTORIAL_CODEX_WM_ACTION","Zbieraniem zasobów na <mark>mapie świata</mark> zajmują się <mark>specjaliści</mark>. Mają oni różny poziom <mark>zdolności przeszukiwania</mark>, więc do ważniejszych lokalizacji warto wysyłać najlepszych. Każdy specjalista potrafi przeszukiwać, ale poszukiwacze są w tym najlepsi i najszybsi. Prostsze zasoby takie jak żywność i deski można zbierać w większych ilościach niż np. leki, ponieważ łatwiej je znaleźć w stanie zdatnym do użycia. Na wczesnych etapach gry tylko na mapie świata można znaleźć <mark>podzespoły</mark> i <mark>części</mark> pozwalające <mark>rozpocząć produkcję energii</mark>. \n\nW niektórych lokalizacjach na mapie świata osiedlili się <mark>bandyci</mark>, których trzeba się pozbyć, aby można tam było później znaleźć zasoby. Wiele lokalizacji jest pełnych <mark>niebezpieczeństw</mark> takich jak walące się budynki, łatwopalne substancje czy patogeny. Zagrożenia te mogą doprowadzić do obrażeń lub nawet śmierci specjalistów, jeśli rany nie zostaną wyleczone za pomocą apteczek lub specjaliści nie odzyskają zdrowia w kolonii."
"#TUTORIAL_CODEX_ATTACK_HEADLINE","BANDYCI"
"#TUTORIAL_CODEX_ATTACK","Bandytów jest wszędzie pełno i choć różnią się między sobą, to cel mają wspólny: zabierać słabym i dawać sobie. Nie obchodzi ich odbudowa społeczeństwa, ale grupują się w niewielkie zespoły wyznające zasadę „przetrwają tylko najsilniejsi”. Często zamieszkują opuszczone miejsca, uniemożliwiając <mark>Specjalistom</mark> przeszukiwanie ich. Niekiedy ufortyfikowany <mark>Obóz bandytów</mark> kontroluje cały sektor. Więc, aby zrobić w tym sektorze cokolwiek i dostać się do innych lokalizacji, najpierw należy pozbyć się ich. Bandyci są coraz silniejsi, w miarę jak oddalasz się od kolonii w nieznane tereny. Atak na dobrze ufortyfikowaną kolonię bez pełnego zespołu uzbrojonych ludzi wyspecjalizowanych w walce to nie najlepszy pomysł.\n\nAtak na kryjówkę bandytów wymaga dużej <mark>wartości ataku</mark> specjalistów i odrobiny szczęścia, aby przełamać <mark>Obronę</mark> bandytów. Jeśli bandyci przeżyją pierwszy atak, będą mieli swoją turę na zaatakowanie specjalistów. Dodatkowe informacje o tym, jak <mark>wartość ataku</mark> specjalistów przekłada się na punkty obrażeń opisano w rozdziale <mark>Zdolności specjalistów</mark>. W skrócie: niezbyt sprawny wojownik nadal może wygrać starcie, ale musi zmierzyć się z kilkoma kontratakami wroga. Najlepiej jest uderzyć szybko i bezpardonowo, aby wróg nie miał szansy odpowiedzieć ogniem."
"#TUTORIAL_CODEX_DEAD_COLONISTS_HEADLINE","ŚMIERĆ"
"#TUTORIAL_CODEX_DEAD_COLONISTS","Śmierć to nieodzowna część życia i przychodzi po wszystkich. Może przybrać postać zbyt długiego Odwodnienia, nieopatrzonej Rany lub niefortunnego ataku na obóz bandytów. Martwi trafiają na <mark>Miejsce pochówku, Cmentarz lub do Krematorium</mark>. W ten sposób minimalizuje się negatywny wpływ na poziom <mark>Szczęścia</mark> w całej kolonii oraz unika epidemii chorób, których przyczyną mogą być <mark>Gnijące</mark> zwłoki.\n\nMartwi <mark>Specjaliści</mark> pozostają na zawsze w dziczy lub są chowani na miejscu przez członków drużyny. Ich dobytek przepada, ulega zniszczeniu lub jest grabiony przez bandytów."
"#TUTORIAL_CODEX_TECH_TREE_HEADLINE","BADANIA"
"#TUTORIAL_CODEX_TECH_TREE","Po apokalipsie znaczna część wiedzy uległa zniszczeniu lub zapomnieniu. Jej skrawki można nadal odzyskać w różnych miejscach na mapie świata. W lokalizacjach, gdzie dostępna jest wiedza, można znaleźć <mark>Punkty nauki</mark>, które w przeciwieństwie do innych zasobów, są natychmiast dostępne w kolonii. Im większa wartość <mark>umiejętności Badania</mark>, tym szybciej Specjalista uzyska całą użyteczną wiedzę z lokalizacji.\n\nPunkty nauki można wydawać w <mark>Drzewku technologii</mark> składającym się z czterech gałęzi.\n„Żywność” pozwala zwiększać szybkość produkcji pożywienia, hodować nowe rośliny i zwierzęta oraz korzystać z alternatywnych źródeł pożywienia.\n„Produkcja” zwiększa możliwości produkcyjne i odblokowuje nowe struktury.\n„Kolonia” pozwala rozwijać domy i ogólną wygodę mieszkania w kolonii.\n„Eksploracja” służy do zwiększania możliwości i wydajności na <mark>Mapie świata</mark>.\n\nIm dalej w drzewku znajduje się dana modyfikacja, tym droższa ona będzie, dlatego zawsze podczas eksplorowania mapy warto wypatrywać <mark>Muzeów, starych Stacji radarowych, Obserwatoriów</mark> i innych podobnych miejsc. Nauka pozwoli rozwinąć się kolonii, a ludzie nie będą się już skupiać tylko na przetrwaniu."
"#TUTORIAL_CODEX_SPECIALISTS_HEADLINE","SPECJALIŚCI"
"#TUTORIAL_CODEX_SPECIALISTS","Specjaliści zajmują się wszystkim na <mark>Mapie świata</mark>: przeczesują tereny, zbierają zasoby i zmagają się z bandytami. Specjalistów można podzielić na sześć kategorii w zależności od umiejętności: <mark>Wojownicy, Medycy, Przeszukiwacze, Zwiadowcy, Naukowcy i Handlarze</mark>. Wojownicy dysponują wysoką Siłą ognia, Medycy sprawnie leczą, Przeszukiwacze zbierają najwięcej zasobów na turę, Zwiadowcy mają największą liczbę Punktów akcji, Naukowcy pokazują pazur w lokalizacjach naukowych, a Handlarze dostają premię do handlu z innymi Społecznościami.\n\nSpecjalistom można dać różną broń, pancerze i przedmioty ułatwiające im wykonywanie zadań. Przedmioty te są tracone w przypadku śmierci Specjalisty. Gdy poznasz tajniki konstruowania pojazdów, specjaliści w grupach będą mogli się poruszać po mapie znacznie szybciej. (po EA)"
"#TUTORIAL_CODEX_CATASTROPHES_HEADLINE","KATASTROFY"
"#TUTORIAL_CODEX_CATASTROPHES","Sama apokalipsa była już koszmarem, ale po niej świat nawiedzają ciągłe katastrofy i epidemie wyniszczające budynki, plony i ludzi."
"#CODEX_FALLOUT_HEADLINE","OPAD RADIOAKTYWNY"
"#CODEX_FALLOUT","Na horyzoncie niebo przechodzi z błękitu w zieleń i czujesz, że powietrze pali w płuca. Zbliża się zagrożenie.\n\nPromieniowanie jest śmiertelnie niebezpieczne dla kolonistów, budynków i upraw. Nowe nasiona można sadzić dopiero po zakończeniu opadu radioaktywnego. Opad może spowodować chorobę popromienną i sprowadzić suszę. Wszyscy ucierpią.\n\n- Zbierz plony zanim uschną.\n- Przygotuj Jod w tabletkach, aby szybko wyleczyć chorobę popromienną.\n- Zbuduj więcej Namiotów medycznych lub do istniejących dodaj kolejnych pracowników, aby szybciej leczyć kolonistów.\n- Zbuduj Wychodki, aby zmniejszyć liczbę chorych kolonistów."
"#CODEX_MAGSTORM_HEADLINE","BURZA MAGNETYCZNA"
"#CODEX_MAGSTORM","W powietrzu czuć ozon. Urządzenia same się wyłączają, a kolejne elektrownie przestają pracować. Krótkie spięcia w podzespołach elektrycznych powodują pożary w kolonii.\n\n- Problemy z produkcją energii.\n- Budynki wymagające zasilania lub produkujące energię mogą ulec uszkodzeniom.\n- Wybuduj Szafy z akumulatorami i naładuj je do pełna, aby kolonia mogła przetrwać burzę.\n- Odblokuj i zbuduj Piorunochrony chroniące budynki tworzące i zużywające prąd."
"#CODEX_PANDEMIC_HEADLINE","EPIDEMIA"
"#CODEX_PANDEMIC","Widać pierwsze oznaki epidemii. Na początku występuje delikatny kaszel, ale wkrótce pojawia się gorączka. Ludzie padają jak muchy, a kolonia jest zagrożona. Wszystko zależy od szybkości twoich decyzji. Kilka dobrze wyposażonych budynków szpitalnych może w pełni rozwiązać problem epidemii, ale jeśli się nie postarasz, to rozprzestrzeni się błyskawicznie.\n\n- Epidemie występują falami i koloniści zaczynają chorować.\n- Niewyleczeni koloniści umrą.\n- Choroba powoduje odwodnienie organizmu, zwiększając zużycie wody w kolonii.\n- Zbuduj odpowiednio dużo budynków szpitalnych, aby wyleczyć zainfekowanych kolonistów.\n- Antybiotyki przyspieszają leczenie. Szukaj ich na mapie świata.\n- Odblokuj i zbuduj Sauny, aby zmniejszyć liczbę chorych kolonistów."
"#CODEX_METEOR_HEADLINE","DESZCZ METEORYTÓW"
"#CODEX_METEOR","Przed apokalipsą spadająca gwiazda była symbolem szczęścia i spełniających się życzeń, choć teraz naprawdę trudno w to uwierzyć. Aktualnie widok spadającej gwiazdy zawsze wywołuje obawę o jutro – gdy niebo czerwienieje, to znak, że w atmosferze spalają się już skały, które zmierzają w stronę kolonii i niedługo spowodują tu armagedon.\n\n- Meteoryty powodują uszkodzenia budynków i obrażenia wśród ludzi.\n- Przygotuj wystarczającą ilość materiałów budowlanych na naprawy.\n- Przygotuj Tragarzy do pracy.\n- Zbuduj bardziej wytrzymałe budynki chroniące kolonistów."
"#CODEX_GAMEPLAY_HEADLINE","PODSTAW GRY"
"#CODEX_GAMEPLAY","Rozgrywka w Surviving the Aftermath początkowo skupia się na przetrwaniu, a następnie na rozwijaniu i ulepszaniu kolonii. W samej kolonii może żyć sporo ludzi, ale prawdziwe wyzwania pojawiają się dopiero po odblokowaniu mapy świata (po wybudowaniu <mark>Bramy</mark>), kiedy zjawiają się pierwsi ocaleni i kiedy rzeczywiście trzeba się rozglądać za zasobami. Zawsze należy zabezpieczać <mark>Potrzeby</mark> podstawowe, takie jak pożywienie, woda i dach nad głową, jednocześnie też trzeba rozwijać całą kolonię i zwiększać szanse jej przetrwania.\n\nPrzyjmuj ocalałych, zapewniaj im schronienie, upewniaj się, że masz odpowiednie zapasy wody i jedzenia oraz daj im zajęcie. Wybierz <mark>Specjalistów</mark> do zbadania mapy, odkrywaj zaawansowane materiały i transportuj do kolonii. Odblokuj <mark>Drzewko technologii</mark> dzięki <mark>Punktom nauki</mark> zebranym na mapie i stwórz najwspanialszą niezależną postapokaliptyczną kolonię."
"#TUTORIAL_CODEX_AP_HEADLINE","PUNKTY AKCJI"
"#TUTORIAL_CODEX_AP","Punkty akcji (PA) są wykorzystywane na mapie świata. Przejście jednego pola zużywa jeden PA. Różni specjaliści mają różną liczbę PA do wykorzystania podczas swojej tury; największą liczbą dysponują zwiadowcy.\n\nWszystkie akcje takie jak zwiad czy atakowanie zużywają pewną liczbę punktów akcji, a przeszukiwanie zużywa wszystkie pozostałe PA bez względu na ich liczbę.\n\nPodróż po twardym gruncie, np. po równinach trwa krócej niż przedzieranie się przez wodę czy tereny podmokłe na bagnach. Rozważnie planuj swoje trasy."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_WATER_HEADLINE","Zapewnij źródło wody"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_WATER_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_WATER_HEADLINE","ZAPEWNIJ ŹRÓDŁO WODY"
"#TUTORIAL_DIALOG_WATER_MESSAGE","<quad name=Water><mark>Woda</mark> jest niezbędna kolonistom do przeżycia. Bez niej się odwodnią i umrą. Otwórz <mark>Menu budowania</mark>, aby wybrać pierwsze źródło wody."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SHELTER_HEADLINE","Zbuduj schronienia"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SHELTER_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_SHELTER_HEADLINE","ZBUDUJ SCHRONIENIA"
"#TUTORIAL_DIALOG_SHELTER_MESSAGE","Koloniści potrzebują <mark>Schronienia</mark>. Otwórz <mark>menu Budowania</mark> i zbuduj kilka Namiotów lub Schronów dla <mark>bezdomnych</mark> kolonistów."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_TECH_TREE_HEADLINE","Drzewko technologii"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_TECH_TREE_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_TECH_TREE_HEADLINE","DRZEWKO TECHNOLOGII"
"#TUTORIAL_DIALOG_TECH_TREE_MESSAGE","Zdobywasz swoje pierwsze <mark>punkty nauki</mark>. Możesz teraz otworzyć <mark>drzewko technologii</mark> i wybrać swoją pierwszą technologię. Odblokowanie nowych technologii wymaga punktów nauki i czasu."
"#CODEX_SPECIALIST_SKILLS_HEADLINE","ZDOLNOŚCI PODSTAWOWE SPECJALISTÓW"
"#CODEX_SPECIALIST_SKILLS","Specjaliści dysponują ośmioma różnymi umiejętnościami, w których biegłość jest wyrażona w skali od 1 do 5. Jeden oznacza bardzo podstawową znajomość, pięć – mistrzostwo.\n\nPrzywództwo: premia do produkcji w przypisanym budynku.\nEksploracja: liczba punktów akcji.\nSiła ognia: wartość podstawowa ataku.\nBadania: uzyskiwanie punktów nauki na akcję.\nPrzeszukiwanie: zbieranie zasobów na akcję.\nRegeneracja: szybkość leczenia w kolonii."
"#TUTORIAL_CODEX_SPECIALIST_SKILLS_BASE_HEADLINE","ZDOLNOSCI SPECJALISTÓW"
"#TUTORIAL_CODEX_SPECIALIST_SKILLS_BASE","Zdolności specjalistów wraz z ich poziomem są oznaczane cyframi od 1 do 5. Jeden oznacza bardzo podstawową znajomość, pięć – mistrzostwo.\n\n<mark>Eksploracja:</mark> liczba punktów akcji.\n- Poziom 1: 4 PA\n- Poziom 2: 5 PA\n- Poziom 3: 6 PA\n- Poziom 4: 7 PA\n- Poziom 5: 8 PA\n\n<mark>Atak:</mark> siła ataku.\n- Poziom 1: 2-7\n- Poziom 2: 3-8\n- Poziom 3: 4-9\n- Poziom 4: 5-10\n- Poziom 5: 6-11\n\n<mark>Badania:</mark> liczba otrzymywanych punktów nauki na akcję.\n- Poziom 1: 60 PN\n- Poziom 2: 90 PN\n- Poziom 3: 120 PN\n- Poziom 4: 150 PN\n- Poziom 5: 200 PN\n\n<mark>Przeszukiwanie:</mark> ilość odnajdywanych zasobów na akcję.\n- Poziom 1: podstawowy\n- Poziom 2: podstawowy x1,4\n- Poziom 3: podstawowy x1,8\n- Poziom 4: podstawowy x2,2\n- Poziom 5: podstawowy x2,8\n\n<mark>Regeneracja:</mark> szybkość leczenia w kolonii.\n- Poziom 1: 15 PZ/dzień\n- Poziom 2: 20 PZ/dzień\n- Poziom 3: 25 PZ/dzień\n- Poziom 4: 30 PZ/dzień\n- Poziom 5: 35 PZ/dzień"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_CONTROLS_HEADLINE","Sterowanie podstawowe"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_CONTROLS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_CONTROLS_HEADLINE","STEROWANIE PODSTAWOWE"
"#TUTORIAL_DIALOG_CONTROLS_MESSAGE","Wygląda na to, że dotarliście do obiecującego obszaru, na którym można założyć nowy dom. <mark>Przesuń kamerę</mark>, aby sprawdzić otoczenie.\n\nKlawiatura i mysz:\n<mark>przesuwaj widok klawiszami WASD</mark> lub przytrzymaj <mark>prawy przycisk myszy</mark> i przeciągnij widok. <mark>Zaznaczaj</mark> przedmioty i używaj interfejsu za pomocą <mark>lewego przycisku myszy</mark>.\n\nKontroler:\n<mark>przesuwaj widok</mark> <mark>lewym drążkiem</mark>, <mark>przyciskiem A</mark> można wybierać lub potwierdzać, a przycisk <mark>B</mark> pozwala <mark>usunąć zaznaczenie</mark> lub się cofnąć."
"#TUTORIAL_CODEX_CONTROLS_HEADLINE","STEROWANIE ZAAWANSOWANE"
"#TUTORIAL_CODEX_CONTROLS","Klawiatura i mysz:\n<mark>powiększanie</mark> jest dostępne pod <mark>kółkiem myszy</mark>, a <mark>pochylanie</mark> lub <mark>obracanie</mark> widoku można wykonać, <mark>przytrzymując kółko myszy</mark>.\n\nKontroler:\n<mark>obrót kamery</mark> jest dostępny pod <mark>prawą gałką</mark> (ruch poziomy), a <mark>powiększać</mark> można tą samą gałką, ruszając nią w <mark>pionie</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PLASTIC_HEADLINE","Plastik i metal"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PLASTIC_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_PLASTIC_HEADLINE","PLASTIK I METAL"
"#TUTORIAL_DIALOG_PLASTIC_MESSAGE","Po wybudowaniu <mark>stacji recyklingowej</mark> i <mark>przetwórni</mark> można zbierać <quad name=Plastic> <mark>plastik</mark> i <quad name=Metal> <mark>metal</mark>. Budynki te produkują również surowce dodatkowe takie jak <quad name=Fiber> <mark>włókno</mark> i <quad name=Scrap> <mark>śmieci</mark>, które przydadzą się później.\n\nTylko <mark>koloniści</mark> mogą zdobywać te zasoby."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_STORAGES_HEADLINE","Rodzaje magazynów"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_STORAGES_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_STORAGES_HEADLINE","RODZAJE MAGAZYNÓW"
"#TUTORIAL_DIALOG_STORAGES_MESSAGE","W różnych budynkach magazynowych można przechowywać wiele zasobów zależnie od ich typu. Prawidłowe przechowywanie gwarantuje, że zasoby będą bezpieczne i będą się nadawać do użycia oraz że się nie <mark>zepsują</mark>.\n\n- <mark>Skład</mark>: materiały budowlane, np. deski i metal.\n- <mark>Magazyn żywności</mark>: wszystkie rodzaje żywności.\n- <mark>Magazyn</mark>: przedmioty przetworzone, np. narzędzia i lekarstwa."
"#TUTORIAL_DIALOG_POLLUTION_DEPOSITS_MESSAGE_UPDATE","Postapokaliptyczny krajobraz jest poorany świadectwami kataklizmów. Obszary skażone należy odkazić, zanim w tych miejscach będzie można cokolwiek wybudować lub człowiek będzie mógł tam postawić stopę. W tym celu odblokuj technologię <mark>Utylizacji materiałów niebezpiecznych</mark> w gałęzi <mark>Bezpieczeństwo</mark> w <mark>Drzewku technologii</mark>, co pozwoli odblokować <mark>Stację ekologiczną</mark> służącą właśnie do tego celu."
"#CODEX_SOIL_TYPES_HEADLINE","RODZAJE GLEBY"
"#CODEX_SOIL_TYPES","Rozróżniane są trzy główne rodzaje gleby, które wpływają na konstrukcję, wydajność i efektywność różnych budynków.\n\n- <mark>Żyzna:</mark> wilgotna i bogata gleba, zapewniająca najlepsze zbiory z Pól i najlepszą wydajność studni wodnych.\n- <mark> Normalna:</mark> gleba o odpowiedniej żyzności, można z powodzeniem na niej umieszczać Pola i Studnie.\n- <mark>Jałowa:</mark> nieurodzajna i sucha gleba, na której nic nie wyrośnie. Źródła wody są tu umieszczone bardzo głęboko i zwykłe studnie się tu nie sprawdzą.\n- <mark>Lasy:</mark>Drzewa mogą występować na każdym rodzaju gleby i mają unikalny wpływ na niektóre budynki. Traperzy są bardziej efektywni w gęstych lasach.\n\nSuche warunki początkowe modyfikują liczbę rodzajów gleby i jej wygląd, ale nadal można znaleźć obszary żyzne."
"#CODEX_LOCATION_PROPERTIES_HEADLINE","WŁAŚCIWOŚCI LOKALIZACJI"
"#CODEX_LOCATION_PROPERTIES","Różne lokalizacje na mapie świata cechują się innymi właściwościami.\n\nWartość <mark>Obrony</mark> informuje o tym, jak odporni na ataki są przeciwnicy. Lokalizacje przejęte przez Bandytów i Obozowiska bandytów są opisane wartością Obrony oznaczającą ich redukcję obrażeń. <mark>Zasoby</mark> pokazują materiały, które można znaleźć w danej lokalizacji. <mark>Niebezpieczeństwo</mark> to informacje o obrażeniach, jakie mogą czekać na specjalistę przeszukującego lokalizację, a wartość <mark>Zagrożenie</mark> oznacza prawdopodobieństwo wystąpienia Niebezpieczeństwa.\n\nNiektóre lokalizacje należą do Bandytów i trzeba się ich pozbyć, zanim będzie można rozpocząć przeszukiwania. Niekiedy cały obszar znajduje się pod panowaniem potężnego Obozowiska bandytów, więc przed przystąpieniem do jakichkolwiek działań, trzeba się z nimi rozprawić.\n\nTe informacje pozwalają wybierać lokalizacje, do których wysyłani są specjaliści i jakiego rodzaju są to specjaliści."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_OUTPOSTS_HEADLINE","Posterunki"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_OUTPOSTS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_OUTPOSTS_HEADLINE","POSTERUNKI"
"#TUTORIAL_DIALOG_OUTPOSTS_MESSAGE","<mark>Posterunki</mark> służą za punkty odbioru zasobów zgromadzonych przez specjalistów. Uważaj, gdzie stawiasz Magazyn posterunku, ponieważ jego wyburzenie spowoduje, że pozbędziesz się również Posterunku z mapy świata!"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_TRADE_WITH_SOCIETY_HEADLINE","HANDEL"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_TRADE_WITH_SOCIETY_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_TRADE_WITH_SOCIETY_HEADLINE","HANDEL"
"#TUTORIAL_DIALOG_TRADE_WITH_SOCIETY_MESSAGE","Handel z innymi społecznościami to dobry sposób na zdobycie potrzebnych zasobów. Po odkryciu <mark>Handlu wymiennego</mark> w Drzewku technologii zbuduj <mark>Centrum handlowe</mark>. Poznane <mark>Społeczności</mark> są teraz dostępne za pomocą przycisku Handel widocznego obok przycisku Mapa świata."
"#TUTORIAL_CODEX_TRADE_WITH_SOCIETY_HEADLINE","POLITYKA HANDLOWA"
"#TUTORIAL_CODEX_TRADE_WITH_SOCIETY","Walutą, którą akceptują wszystkie społeczności, są <mark>Srebrne monety</mark>, za które można kupić towary. Jeśli masz szczęście, monety znajdziesz <mark>przeszukując</mark> lokacje. Każda społeczność ma do zaoferowania pewne unikalne zasoby, więc eksploruj mapę, aby znaleźć najlepsze oferty dla siebie.\n\nZauważysz z pewnością, że im lepszą masz <mark>reputację</mark>, tym lepsze oferty możesz otrzymać. Wysoka reputacja oznacza niższe ceny, ale przygotuj się, że zapłacisz więcej społecznościom, które za tobą nie przepadają. Warto więc dbać o relacje!\n\nPo dobiciu targu zasoby są transportowane w kierunku twojej kolonii. Otrzymane zasoby są dodawane do Magazynu przy bramie. Można mieć tyle aktywnych transakcji handlowych, ile osób pracuje w <mark>Centrach handlowych</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_CARS_HEADLINE","SAMOCHODY"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_CARS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_CARS_HEADLINE","SAMOCHODY"
"#TUTORIAL_DIALOG_CARS_MESSAGE","Ale fart! Znajdujesz <mark>Porzucony samochód</mark>! Pojazd pozwala szybko i sprawnie transportować specjalistów i zasoby. Zepsute samochody należy najpierw przywieźć do <mark>Garażu</mark> w kolonii i naprawić."
"#TUTORIAL_CODEX_CARS_HEADLINE","RODZAJE SAMOCHODÓW"
"#TUTORIAL_CODEX_CARS","Dostępnych jest kilka typów samochodów mających swoje wady i zalety. \n- Hatchback: szybki samochód z niewielkim bagażnikiem.\n- Sedan: ulepszona wersja hatchbacka, w którym można przewozić więcej specjalistów.\n- Kombi: największy bagażnik i najniższa prędkość.\n- Terenówka: Wytrzymały i niezawodny samochód; może poruszać się po każdym terenie.\n- Autobus: Wielki i przestronny, ale strasznie powolny.\n- furgonetka: Standardowy transportowy pojazd uniwersalny.\n\nSamochody korzystają z tego samego systemu <mark>punktów akcji</mark> co specjaliści i poruszają się po mapie według tych samych zasad. Pozwalają one szybko przewozić wielu specjalistów na duże odległości, jednak aby specjaliści mogli wykonywać inne działania, muszą najpierw opuścić pojazd. W tym celu naciśnij kilka razy przycisk A na samochodzie i wybierz danego specjalistę. Aktywnemu specjaliście można rozkazać wyjście z samochodu.\n\nWszystkie samochody są początkowo zepsute i muszą być naprawione w kolonii. Zepsute samochody poruszają się o połowę wolniej niż normalnie. Ponadto podczas transportu psują się powoli, więc wymagane będą dodatkowe naprawy."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_REPAIRING_CARS_HEADLINE","NAPRAWA SAMOCHODÓW"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_REPAIRING_CARS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_REPAIRING_CARS_HEADLINE","NAPRAWA SAMOCHODÓW"
"#TUTORIAL_DIALOG_REPAIRING_CARS_MESSAGE","Samochody znalezione na mapie świata są zazwyczaj zepsute i poruszają się z połowę wolniej niż normalnie. Takie pojazdy trzeba naprawić w <mark>Garażu</mark> w kolonii."
"#TUTORIAL_CODEX_GARAGE_HEADLINE","PALIWO"
"#TUTORIAL_CODEX_GARAGE","Paliwo pozwala naprawiać samochody i napędza je. Paliwo można znaleźć na Mapie świata, uzyskać od niektórych Społeczności lub wytwarzać w Kolonii. Aby wyprodukować paliwo, musisz dysponować <mark>nasionami Słonecznika</mark>, które zasadzisz na polach. Słoneczniki należy następnie przetworzyć na Olej, z którego można wyprodukować paliwo w <mark>Rafinerii</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_GARAGE_HEADLINE","Garaże"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_GARAGE_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_GARAGE_HEADLINE","KORZYSTANIE Z GARAŻY"
"#TUTORIAL_DIALOG_GARAGE_MESSAGE","<mark>Pojazdy</mark> znalezione na Mapie świata trzeba naprawić w <mark>Garażu</mark> w Kolonii. Jeśli nie ma wolnych miejsc naprawczych, samochody będą czekać na swoją kolej w porządku, w jakim dotarły do kolonii.\n\nW garażach potrzebni są <mark>Specjaliści</mark> zajmujący się naprawami oraz <quad name=Fuel><mark>Paliwo</mark>, aby samochody mogły się poruszać."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SEND_TEAM_FROM_GARAGE_HEADLINE","Wysyłanie samochodów na mapę świata"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SEND_TEAM_FROM_GARAGE_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_SEND_TEAM_FROM_GARAGE_HEADLINE","WYSYŁANIE SAMOCHODÓW NA MAPĘ ŚWIATA"
"#TUTORIAL_DIALOG_SEND_TEAM_FROM_GARAGE_MESSAGE","Po naprawieniu samochodu w menu Garażu utwórz <mark>Zespół</mark> – w ten sposób można wysłać grupę specjalistów na mapę świata."
"#TUTORIAL_CODEX_SEND_TEAM_FROM_GARAGE_HEADLINE","ZESPOŁY NA MAPIE ŚWIATA"
"#TUTORIAL_CODEX_SEND_TEAM_FROM_GARAGE","Samochód pojawia się na mapie świata po naprawieniu go, a odpowiedni specjalista jest automatycznie przypisywany do niego jako kierowca.\n\nW garażach można tworzyć zespoły specjalistów, przypisując kilku z nich do jednego samochodu, korzystając z menu informacji o Garażu. Wybierz puste miejsca, aby otworzyć menu zawierające wszystkich dostępnych specjalistów w kolonii. \n\n Wszyscy przypisani specjaliści podróżują samochodem w grupie po mapie świata.\n\nSpecjaliści mogą swobodnie wchodzić do pojazdów i opuszczać je na mapie świata. Aby wykonać inne akcje, również muszą wysiąść z samochodu. Specjalista po wejściu do pojazdu przenosi do niego wszystkie swoje zasoby. Jeśli więc polegnie w walce z bandytami, zasoby pozostają w samochodzie. Samochód i zasoby można później odzyskać.\n\nAby danemu specjaliście rozkazać wyjść z samochodu, zmień aktywny wybór, klikając lub naciskając wielokrotnie przycisk A na pojeździe. W ten sposób można wybrać dowolną osobę w samochodzie. Po wskazaniu właściwego specjalisty należy wydać mu rozkaz odejścia od pojazdu."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SOCIETIES_HEADLINE","Społeczności"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SOCIETIES_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_SOCIETIES_HEADLINE","SPOŁECZNOŚCI"
"#TUTORIAL_DIALOG_SOCIETIES_MESSAGE","Nie jesteś sam na tym świecie. Inne grupy ludzi zwane <mark>Społecznościami</mark> również usadowiły się na Mapie świata. Wybierz właśnie napotkaną grupę, aby się przedstawić i rozpocząć interakcje. Różne społeczności mają różne rzeczy do zaoferowania, więc poznawaj mapę, aby zbadać wszystkie jej tajemnice."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PREPARE_FOR_A_DISASTER_HEADLINE","Przygotuj się na katastrofę"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PREPARE_FOR_A_DISASTER_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_PREPARE_FOR_A_DISASTER_HEADLINE","PRZYGOTUJ SIĘ NA KATASTROFĘ"
"#TUTORIAL_DIALOG_PREPARE_FOR_A_DISASTER_MESSAGE","Zbliża się katastrofa i musisz się na nią przygotować. Szczegóły katastrofy są widoczne w powiadomieniu. Zbuduj <mark>Piorunochron</mark>, aby ochronić swoje budynki elektryczne; <mark>Wychodki</mark> i <mark>Sauny</mark> pozwalają kolonistom zachować higienę i umyć się po katastrofie."
"#TUTORIAL_CODEX_PREPARE_FOR_A_DISASTER_HEADLINE","BUDYNKI ZAPOBIEGAJĄCE KATASTROFOM"
"#TUTORIAL_CODEX_PREPARE_FOR_A_DISASTER","<mark>Budynki medyczne</mark>: namiot medyczny i, bardziej zaawansowany, szpital polowy to główne budynki, w których leczeni są chorzy koloniści. Budynki te odgrywają niezwykle istotną rolę w trakcie <mark>opadów radioaktywnych</mark> i <mark>pandemii</mark>, a także w życiu codziennym.\n\n<mark>Wychodki</mark>: zapewniają kolonistom względną czystość. Są dostępne od początku gry i stanowią najprostsze rozwiązanie pozwalające ograniczyć rozprzestrzenianie się chorób.\n<mark>Sauna</mark>: jest bardziej wydajna od wychodka i zmniejsza prawdopodobieństwo zapadnięcia na różne choroby. Duża kolonia może potrzebować wielu saun, więc pamiętaj o sukcesywnym dobudowywaniu tych gorących domków!\n\n<mark>Piorunochron</mark>: odblokuj i zbuduj piorunochron, aby chronić budynki produkujące i zużywające energię podczas <mark>burz magnetycznych</mark>. Ten nadzwyczaj wysoki przewodnik chroni budynki przed uszkodzeniami elektrycznymi od piorunów. Jedyną wadą jest delikatna konstrukcja, która powoduje, że piorunochrony często się psują i wymagają napraw.\n\n<mark>Radar</mark>: radar oferuje pewną pomoc w przypadku katastrof, zapewniając dodatkowy czas na poczynienie przygotowań. Zwykle koloniści wyczuwają nadchodzącą katastrofę z wyprzedzeniem jednego dnia, jednak radar zapewnia trzykrotnie więcej czasu na przygotowanie się do zdarzenia.\n\nNiektóre budynki zapobiegające katastrofom należy najpierw odblokować w <mark>drzewku technologii</mark>, wykorzystując punkty nauki. Punkty nauki można zdobywać, eksplorując mapę świata."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_DAMAGED_CROPS_HEADLINE","Zniszczone plony"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_DAMAGED_CROPS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_DAMAGED_CROPS_HEADLINE","ZNISZCZONE PLONY"
"#TUTORIAL_DIALOG_DAMAGED_CROPS_MESSAGE","Rośliny są dość delikatne i podczas upałów usychają, a opad radioaktywny czy plaga szczurów mogą je całkowicie zniszczyć. Chroń swoje rośliny przed zniszczeniem lub zbierz plony, zanim będzie za późno."
"#TUTORIAL_CODEX_DAMAGED_CROPS_HEADLINE","OPORNOŚĆ UPRAW"
"#TUTORIAL_CODEX_DAMAGED_CROPS","Uprawy cechują się różnymi poziomami <mark>odporności</mark>. <mark>Kukurydza</mark> jest delikatna, a <mark>Ziemniaki</mark> mogą przetrwać dłużej w niekorzystnych warunkach. Odporność każdej z upraw jest widoczna w menu wyboru nasion.\n\nPamiętaj, aby od czasu do czasu rzucać okiem na rośliny i sprawdzać, czy rosną zgodnie z oczekiwaniami."
"#CODEX_HEAT_WAVE_HEADLINE","FALA CIEPLNA"
"#CODEX_HEAT_WAVE","Powalająca fala ciepła powoduje potworną suszę. Koloniści walczą o każdą kroplę wody i robią wszystko, aby nie odwodnić się podczas pracy. Jeziora wysychają, a rośliny więdną w bruzdach popękanej ziemi.\n\n- Koloniści piją dwa razy więcej niż zwykle\n- Uprawy na otwartych polach więdną\n- Zbuduj i wypełnij wodą Zbiorniki na wodę i magazynuj żywność, aby przetrwać."
"#TUTORIAL_CODEX_FOOD_STORAGE_BERRIES_HEADLINE","ŻYWIENIE KOLONIŚCI"
"#TUTORIAL_CODEX_FOOD_STORAGE_BERRIES","Jagody należy zbierać za pomocą <mark>Obszaru roboczego</mark> <mark>Magazynu żywności</mark> ustawianego na krzewach, co podpowie kolonistom, gdzie mają iść.\n\nBardziej zasobne źródła żywności to np. chata <mark>Trapera</mark>, <mark>Chata rybacka</mark> i <mark>Pola</mark> uprawne.\n\n<mark>Głodni</mark> koloniści pracują mniej wydajnie. Bez jedzenia koloniści zaczną umierać z głodu. Aby tego uniknąć, buduj różne budynki zapewniające żywność.\n\nStabilna produkcja <mark>Mięsa</mark> i <mark>Warzyw</mark> pozwala długoterminowo uniknąć <mark>Niedożywienia</mark>."
"#TUTORIAL_CODEX_SETTIME_HEADLINE","SZYBKOŚĆ GRY"
"#TUTORIAL_CODEX_SETTIME","Czas w grze możesz <mark>wstrzymać</mark> i <mark>przyspieszyć</mark> za pomocą przycisków w lewym dolnym narożniku ekranu. Prędkość gry możesz zmienić <mark>myszą</mark> i klawiszami 1-3 oraz spacją na <mark>klawiaturze</mark> albo krzyżakiem na <mark>kontrolerze</mark>. Wystąpienie niektórych zdarzeń spowoduje automatyczne wstrzymanie gry do momentu rozwiązania tych sytuacji."
"#TUTORIAL_CODEX_CHANGEWORKSLOTS_HEADLINE","PRACOWNICY"
"#TUTORIAL_CODEX_CHANGEWORKSLOTS","W niektórych budynkach może pracować wielu kolonistów. Wydajność budynku można zwiększyć, dodając kolejnych pracowników. Pracowników też można przemieścić między budynkami, jeśli są potrzebni gdzieś indziej. Przydziel lub usuń kolonistów w wyróżnionym budynku, wskazując go i naciskając miejsce na pracownika."
"#TUTORIAL_CODEX_REPAIR_HEADLINE","NAPRAWA"
"#TUTORIAL_CODEX_REPAIR","Budynki można naprawiać, naciskając przycisk <mark>Naprawa</mark>. Dymiące budynki nadal są użyteczne, ale w przypadku kolejnych uszkodzeń zostaną zniszczone. Palące się budynki są nieczynne i jeśli nie zostaną naprawione, po pewnym czasie się zawalą.\n\nNa późniejszym etapie można budować <mark>Zakłady naprawcze</mark>, które pozwalają zautomatyzować prace naprawcze."
"#TUTORIAL_CODEX_PLANTING_HEADLINE","PLONY"
"#TUTORIAL_CODEX_PLANTING","Koloniści będą uprawiać wybraną roślinę, dopóki jej nie zmienisz. Nowe nasiona można zasadzić dopiero po zbiorach.\n\nNowe uprawy można sadzić, po uzyskaniu odpowiednich <mark>Nasion</mark> od wędrownego handlarza, po udanej wymianie handlowej lub wygrywając je podczas jakiegoś wydarzenia. Miej to na uwadze, aby mieć lepsze uprawy."
"#TUTORIAL_CODEX_CONDITIONS_HEADLINE","LECZENIE KOLONISTÓW"
"#TUTORIAL_CODEX_CONDITIONS","Zbuduj <mark>Namiot medyczny</mark> i przydziel do niego pracowników, aby sprawnie leczyć kolonistów. Różne <mark>schorzenia</mark> powodują utratę zdrowia i mają inne negatywne efekty.\n\nLekarstwa znacznie przyspieszają leczenie i są używane automatycznie z poziomu Magazynu, jeśli są tylko dostępne. <quad name=Medicine> <mark>Lekarstwa</mark> usuwają stan Obrażenia, <quad name=Iodine><mark>Jod w tabletkach</mark> leczy Chorobę popromienną, a <quad name=Antibiotics> <mark>Antybiotyki</mark> leczą Infekcje.\n\nAby zredukować ilość infekcji, zbuduj <mark>Sauny</mark> pozytywnie wpływające na zdrowie kolonistów. Sauny można odblokować w <mark>Drzewku technologii</mark>."
"#TUTORIAL_CODEX_SALVAGE_STARTING_BUILDING_HEADLINE","WYBURZANIE"
"#TUTORIAL_CODEX_SALVAGE_STARTING_BUILDING","Aby wyburzyć budynek, otwórz jego <mark>informacje o budynku</mark> i wybierz przycisk <mark>Wyburz</mark>. Opcja ta pozwala na odzyskanie części materiałów budowlanych, z których można w razie potrzeby skorzystać. Rozbiórka budynku magazynowego nie powoduje utracenia jego zawartości."
"#CODEX_STATIC_WORK_AREAS_HEADLINE","OBSZARY DZIAŁANIA"
"#CODEX_STATIC_WORK_AREAS","Do niektórych budynków, na przykład <mark>studni</mark> i <mark>rybaczówek</mark>, przypisany jest obszar obsługi, na którym funkcjonują. Staraj się umieszczać takie budynki w najbardziej dogodnym miejscu, aby uzyskać jak największą produkcję.\n\nNiektórych budynków nie można stawiać na obszarze obsługi innych budynków. Zapewnij im odpowiednią przestrzeń i monitoruj wskaźnik wydajności, aby osiągnąć jak największe korzyści."
"#TUTORIAL_CODEX_POLLUTION_DEPOSITS_HEADLINE","USUWANIE SKAŻEŃ"
"#TUTORIAL_CODEX_POLLUTION_DEPOSITS","Stawianie budynków w pobliżu Źródeł zanieczyszczeń niesie ze sobą pewne ryzyko. W tych miejscach stale rozprzestrzeniają się zanieczyszczenia i od czasu do czasu wybuchają toksyczne chemikalia, więc najlepiej takich lokalizacji unikać, o ile tylko się da.\n\nOdkryj technologię <mark>Utylizacji materiałów niebezpiecznych</mark>, aby zbudować <mark>Stacje ekologiczne</mark> i bezpiecznie usuwać Źródła zanieczyszczeń. Zebrane <quad name=Pollution> <mark>Zanieczyszczenia</mark> muszą być ostrożnie składowane na <mark>Składowiskach odpadów</mark>, ponieważ pojemniki mogą zacząć przeciekać, a nawet eksplodować!\n\nBudynki narażone na zbyt wysoki poziom zanieczyszczeń w końcu stają się <mark>Skażone</mark>. Skażone budynki muszą zostać oczyszczone przez kolonistów, zanim znów będzie można z nich korzystać."
"#TUTORIAL_CODEX_PLASTIC_HEADLINE","PRZETWARZANIE"
"#TUTORIAL_CODEX_PLASTIC","Plastik i Metal są używane jako materiały budowlane i do wielu innych zastosowań. Metal, Włókna i Śmieci można przerabiać na inne zasoby. Z Metalu można wyprodukować <quad name=Tools> <mark>Narzędzia</mark> w <mark>Warsztacie</mark>, z Włókien można uszyć <quad name=Cloth> <mark>Odzież</mark> u <mark>Krawca</mark>, a ze Śmieci można otrzymać <quad name=Parts> <mark>Części</mark> u <mark>Mechanika</mark>. Metal i Części służą do produkcji <quad name=Guard_Rifle><mark>Broni</mark> u <mark>Rusznikarza</mark>.\n\n-<mark>Narzędzia</mark>: odpowiednie narzędzia przyspieszają prace w kolonii.\n- <mark>Odzież</mark>: zapewnia ochronę przed Promieniowaniem i chłodem.\n- <mark>Broń</mark>: jest używana przez Strażników, koloniści mogą też dzięki niej polować na zwierzęta i odpierać ataki intruzów.\n\n Wszystkie przedmioty w końcu się psują i trzeba je wymienić. Niektóre przepisy pozwalają wyprodukować bardziej trwałe produkty, ale są one jednocześnie bardziej kosztowne.\n\nOdkryj technologię Górnictwo przemysłowe, aby konstruować Ekstraktory pozwalające wydobywać zasoby spod ziemi. Pod ziemią dostępne są te same materiały co na ziemi, ale jest ich znacznie więcej. Ta technologia zapewnia dostęp do <mark>Metali rzadkich</mark>, z których w <mark>Fabryce elektroniki</mark> można wytwarzać najbardziej wartościowe zasoby – <quad name=Component><mark>Podzespoły</mark>."
"#TUTORIAL_CODEX_STORAGES_HEADLINE","ZAAWANSOWANE MAGAZYNOWANIE"
"#TUTORIAL_CODEX_STORAGES","Niektóre magazyny najpierw należy odblokować w <mark>Drzewku technologii</mark>; dotyczy to następujących budynków:\n\n- <mark>Magazyn ogólny</mark>: pozwala bezpiecznie przechowywać przedmioty przetwarzane i żywność\n- <mark>Składowisko odpadów</mark>: pozwala przechowywać niebezpieczne odpady pochodzące ze Stacji ekologicznej."
"#TUTORIAL_CODEX_OUTPOSTS_HEADLINE","ROZSTAWIANIE POSTERUNKÓW"
"#TUTORIAL_CODEX_OUTPOSTS","Aby rozstawić Posterunek, najpierw należy odkryć technologię <mark>Posterunki na pograniczu</mark> dostępną w kategorii Eksploracja i zbudować <mark>Magazyn posterunku</mark> w kolonii. Po wybudowaniu wybierz z menu Magazynu pozycję <mark>Załóż posterunek</mark>. Zostanie wyświetlona Mapa świata, na której należy wybrać lokalizację posterunku. Posterunki można budować w dowolnym <mark>sektorze neutralnym</mark>, czyli w sektorze <mark>bez</mark> <mark>Obozowiska bandytów</mark> ani <mark>Społeczności</mark>. Po wybudowaniu specjaliści mogą przynosić na Posterunek zasoby, które będą automatyczne wysłanie do Magazynku posterunku w Kolonii. Jeśli Magazyn w kolonii zostanie zniszczony, połączony z nim Posterunek również ulega zniszczeniu."
"#TUTORIAL_CODEX_SPECIALIST_RECOVERY_HEADLINE","LECZENIE SPECJALISTÓW"
"#TUTORIAL_CODEX_SPECIALIST_RECOVERY","Specjaliści mogą ucierpieć podczas <mark>walk</mark> z bandytami lub napotykając <mark>zagrożenia</mark> podczas przeszukiwania i badania lokalizacji.\n\nWyleczyć ich można tylko w kolonii. Tempo rekonwalescencji zależy od rodzaju ran i ich wartości zdolności <mark>Regeneracja</mark>. Dodatkowe informacje na temat leczenia zawarto w rozdziale <mark>Zdolności specjalistów</mark> w pomocy."
"#TUTORIAL_CODEX_ACTION_POINTS_HEADLINE","PUNKTY AKCJI"
"#TUTORIAL_CODEX_ACTION_POINTS","Punkty akcji (<mark>PA</mark>) są wykorzystywane na mapie świata. Przejście jednego pola zużywa jeden PA. Różni specjaliści mają różną liczbę PA do wykorzystania podczas swojej tury; największą liczbą dysponują <mark>zwiadowcy</mark>.\n\nPunkty akcji nie służą wyłącznie do poruszania się; zwiad i atakowanie zużywają ich część, a przeszukiwanie może je zużyć na kilka tur.\n\nPodróż po twardym gruncie, np. po równinach trwa krócej niż przedzieranie się przez wodę czy tereny podmokłe na bagnach. Rozważnie planuj swoje trasy."
"#TUTORIAL_CODEX_SCOUT_HEADLINE","ZWIAD"
"#TUTORIAL_CODEX_SCOUT","Eksplorowanie mapy pozwala poznawać nowe lokalizacje i zasoby. Wybierz specjalistę, przesuń go na niezbadany sektor i potwierdź wybór, gdy sektor jest zaznaczony za pomocą lornetki. Punkty akcji są odnawiane dwa razy dziennie."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_COLONY_COMBAT_HEADLINE","Specjaliści w kolonii"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_COLONY_COMBAT_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_COLONY_COMBAT_HEADLINE","SPECJALIŚCI W KOLONII"
"#TUTORIAL_DIALOG_COLONY_COMBAT_MESSAGE","<mark>Specjalistom</mark> w kolonii można rozkazać <mark>przejście</mark> do danego miejsca lub <mark>zaatakowanie</mark> przeciwników. Najpierw należy wybrać specjalistę, a następnie wskazać cel i wydać polecenie ruchu lub ataku. To specjaliści w znacznej mierze chronią kolonistów przed <mark>dzikimi zwierzętami</mark> i innymi zagrożeniami.\n\nWszystkie żywe stworzenia można zaznaczyć klawiszem <mark>„L”</mark> na klawiaturze lub <mark>prawą gałką</mark> na kontrolerze."
"#TUTORIAL_CODEX_HUNTING_HEADLINE","ZWIERZĘTA"
"#TUTORIAL_CODEX_HUNTING","W pobliżu kolonii włóczy się wiele różnych gatunków zwierząt. Niektóre z nich są silne i należy na nie uważać, rozstawiając budynki lub każąc kolonistom zbierać zasoby na terytoriach tych zwierząt.\n\n<mark>Majestatyczny jeleń</mark> – nieagresywny gatunek, który jednak będzie się bronił, jeśli zostanie sprowokowany.\n\n<mark>Mysz</mark> – jest łagodna i nieźle żyje z ludźmi, ale poirytowana potrafi zaciekle bronić swojego terytorium.\n\n<mark>Szczurzy żuk </mark>– wyglądają niewinnie, ale w grupach mogą być bardzo nieprzyjemne. Łatwo zauważyć je w nocy z powodu ich świecących oczu!\n\n<mark>Dzik</mark> – ma szpikulce na plecach i wygląda bardzo nieprzyjemnie. Raczej nie należy go lekceważyć.\n\n<mark>Niedźwiedź</mark> – daleko mu do słodkiego misia. Nawet specjaliści z dużym doświadczeniem w walce będą mieć poważne problemy z tym niedźwiedziem.\n\n<mark>Czerw piaskowy</mark> – najbardziej nieustraszony z potworów, który potrafi znienacka zaatakować spod ziemi. Jest niesamowicie silny, więc należy się rozglądać za jego głową wystającą nieznacznie nad ziemię."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_GATE_COMBAT_HEADLINE","Walka przy bramie"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_GATE_COMBAT_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_GATE_COMBAT_HEADLINE","NAPAD BANDYTÓW"
"#TUTORIAL_DIALOG_GATE_COMBAT_MESSAGE","Co pewien czas będą cię odwiedzać <mark>bandyci</mark>. Istnieje ryzyko, że konflikty te przerodzą się w wymianę ognia. Spróbuj zebrać posiłki, wzmocnij ochronę bramy lub graj na zwłokę, przekupując bandytów."
"#TUTORIAL_CODEX_GATE_COMBAT_HEADLINE","WROGOWIE W KOLONII"
"#TUTORIAL_CODEX_GATE_COMBAT","Bitwy w kolonii dzielą się na trzy fazy: <mark>negocjacje</mark>, <mark>walka przy bramie</mark> i, jeśli jest bardzo źle, <mark>walka na terenie kolonii</mark>.\n\nNiekiedy bandyci proponują dogadanie się, co może dać ci trochę czasu na działanie lub całkowite rozładowanie konfliktu. Uniknięcie walki prawie zawsze wiąże się z pozbyciem się jakichś zasobów, więc warto mieć pod ręką trochę różnorodnych zapasów.\n\nCzasami jednak walki nie da się uniknąć. Ulepszona brama przez dłuższy czas będzie się opierać atakom bandytów, a może nawet powstrzymać ich przed <mark>wtargnięciem</mark> do kolonii.\n\nJeśli bandyci sforsują bramę, walki przeniosą się na teren kolonii. W kolonii bandyci będą się starać uszkodzić jak najwięcej budynków i będą atakować kolonistów, <mark>plądrując</mark> niechronione zasoby. Specjaliści i koloniści będą się starali bronić kolonii, więc należy spodziewać się ofiar."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SPECIALIST_TO_WM_HEADLINE","Wysyłanie specjalistów na Mapę świata"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SPECIALIST_TO_WM_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_SPECIALIST_TO_WM_HEADLINE","WYSYŁANIE SPECJALISTÓW NA MAPĘ ŚWIATA"
"#TUTORIAL_DIALOG_SPECIALIST_TO_WM_MESSAGE","<mark>Brama</mark> jest otwarta – czas na zwiedzanie! Teraz możesz wysłać <mark>Specjalistów</mark> na Mapę Świata. Wybierz wiec ich i wskaż polecenie <mark>Wyślij na Mapę Świata</mark> dostępne na panelu informacyjnym. To wszystko!"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_HYGIENE_HEADLINE","Higiena kolonistów"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_HYGIENE_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_HYGIENE_HEADLINE","HIGIENA KOLONISTÓW"
"#TUTORIAL_DIALOG_HYGIENE_MESSAGE","Koloniści mogą mieć problemy z dbaniem o <mark>higienę</mark>. Brudni koloniści szybko stają się niezadowoleni i bardziej podatni na różne choroby. Pozwól im dbać o siebie i za pomocą menu budowania postaw <mark>Wychodek</mark>!\n\nNiestety Wychodki również <mark>zanieczyszczają</mark> pobliski obszar; mniejsze problemy powodują po umieszczeniu ich na obrzeżach kolonii."
"#TUTORIAL_CODEX_HYGIENE_HEADLINE","HIGIENA"
"#TUTORIAL_CODEX_HYGIENE","Koloniści <mark>brudzą się</mark>, jeśli nie mogą korzystać z budynków, w których mogą zadbać o higienę, czyli <mark>Wychodków</mark> (gdzie mogą ulżyć sobie) i <mark>Saun</mark> pozwalających na skuteczne zmycie z siebie wszelkich zanieczyszczeń. Saunę można odblokować w <mark>Drzewku technologii</mark>.\n\nPamiętaj, że zapotrzebowanie na budynki sanitarne wzrasta z każdym nowym kolonistą, więc stale musisz dbać o dostęp do tych udogodnień."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_HOSTILE_HEADLINE","Wrodzy koloniści"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_HOSTILE_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_HOSTILE_HEADLINE","WRODZY KOLONIŚCI"
"#TUTORIAL_DIALOG_HOSTILE_MESSAGE","Niezadowoleni koloniści lub osoby ocalałe mogą czasami zwrócić się przeciwko tobie i stać się <mark>wrogami</mark>. Kieruje nimi żądza zniszczenia i będą atakować inne osoby, kraść i uszkadzać budynki. Postaw <mark>Wieże strażnicze</mark> i rozstaw Strażników oraz wybuduj warsztaty <mark>Rusznikarzy</mark>, aby zapewnić broń pozwalającą chronić Kolonię."
"#TUTORIAL_CODEX_HOSTILE_HEADLINE","BEZPIECZEŃSTWO KOLONII"
"#TUTORIAL_CODEX_HOSTILE","Z <mark>Wrogimi</mark> kolonistami nie można już nic zrobić. Będą oni dewastować kolonie i atakować inne osoby oraz kraść zasoby. Dlatego też są taktowani jak <mark>Bandyci</mark>.\n\nIm bardziej <mark>nieszczęśliwi</mark> są koloniści, tym większa szansa, że staną się wrodzy. Zwiększaj standard życia i zapewniaj <mark>zrównoważoną dietę</mark>, <mark>dobre warunki sanitarne</mark> i lepsze <mark>schronienia</mark>. Trzeba też się zastanowić, czy każda osoba u <mark>Bram</mark> jest warta przyjęcia do kolonii.\n\n<mark>Posterunki strażników</mark> pozwalają sprawnie rozprawiać się z Wrogimi kolonistami. Przypisani do nich pracownicy stają się <mark>Strażnikami</mark> sprawującymi pieczę nad bezpieczeństwem kolonii. \n\n<mark>Rusznikarze</mark> dostarczają Strażnikom ulepszoną broń. Broń z czasem się niszczy, więc zawsze warto dbać o produkcję."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_MALNUTRITION_HEADLINE","Niedożywienie"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_MALNUTRITION_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_MALNUTRITION_HEADLINE","NIEDOŻYWIENIE"
"#TUTORIAL_DIALOG_MALNUTRITION_MESSAGE","Koloniści potrzebują diety składającej się z <mark>mięsa</mark> i <mark>warzyw</mark>, więc upewnij się, że produkcja obydwu produktów spożywczych jest zabezpieczona. <mark>Niedożywienie</mark> to poważna przypadłość, która nieleczona będzie prowadzić do śmierci."
"#TUTORIAL_CODEX_MALNUTRITION_HEADLINE","ŻYWIENIE"
"#TUTORIAL_CODEX_MALNUTRITION","Każdy kolonista potrzebuje <mark>Mięsa</mark> i <mark>Warzyw</mark>. Mięso to na przykład <mark>Dziczyzna</mark>, <mark>Ryby</mark> i niektóre owady. Warzywa obejmują <mark>Jagody</mark> i większość plonów hodowanych na <mark>Polach</mark>, np. <mark>Kukurydzę</mark> i <mark>Ziemniaki</mark>.\n\nNiektóre produkty spożywcze nadają się tylko do zapełniania żołądka, ale nie zapewniają żadnych walorów odżywczych.\n\n<mark>Niedożywiony</mark> kolonista nie spożywa różnorodnych posiłków. Czy zapewniasz ciepłe <mark>Posiłki</mark> czy też koloniści jedzą ciągle tylko te same surowe produkty? Różne dania można przygotować w <mark>Kuchniach</mark> i <mark>Kantynach</mark>. Jednak pozbycie się skutków niedożywienia może potrwać nawet kilkanaście dni.\n\n<mark>Dobrze odżywieni</mark> koloniści spożywają mięso i warzywa. Najedzeni ludzie znacznie lepiej dbają o kolonię, więc warto skupiać się na zbilansowanej diecie."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PRODUCTION_LIMITS_HEADLINE","Limity produkcji"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PRODUCTION_LIMITS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_PRODUCTION_LIMITS_HEADLINE","LIMITY PRODUKCJI"
"#TUTORIAL_DIALOG_PRODUCTION_LIMITS_MESSAGE","Można określić <mark>Limity produkcji</mark> dla zasobów tworzonych przez budynki produkcyjne takie jak <mark>Zakłady krawieckie</mark>. Limity pozwalają zaoszczędzić miejsce w magazynie i umożliwiają kolonistom wykonywanie ważniejszych zadań."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_BUILDING_NEEDS_HEADLINE","Budynki wymagają zasobów"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_BUILDING_NEEDS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_BUILDING_NEEDS_HEADLINE","WODA I BUDYNKI"
"#TUTORIAL_DIALOG_BUILDING_NEEDS_MESSAGE","Do prawidłowego działania budynki wymagają różnych zasobów, a przede wszystkim <quad name=Water> <mark>wody</mark>.\n\n<mark>Wieże ciśnień</mark> rozprowadzają wodę do budynków na swoim <mark>obszarze obsługi</mark>. Woda przechowywana w zardzewiałych beczkach nie nadaje się do picia.\n\nAby szybko sprawdzić stan budynków związanych z wodą, należy w <mark>menu warstw</mark> wybrać opcję <mark>Woda</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SPECIALIST_CONTROLS_HEADLINE","Twoi specjaliści"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SPECIALIST_CONTROLS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_SPECIALIST_CONTROLS_HEADLINE","TWOI SPECJALIŚCI"
"#TUTORIAL_DIALOG_SPECIALIST_CONTROLS_MESSAGE","<mark>Specjaliści</mark> eksplorują dzicz. Można się im przyjrzeć za pomocą <mark>lewego przycisku myszy</mark> lub przycisku <mark>A</mark> na kontrolerze. Aby wybrać wielu, przytrzymaj przycisk i przesuń kursor.\n\nSpecjalistów można też łatwo odnaleźć dzięki <mark>menu specjalistów</mark> powyżej."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_COLONY_SETUP_HEADLINE","Tworzenie kolonii"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_COLONY_SETUP_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_COLONY_SETUP_HEADLINE","TWORZENIE KOLONII"
"#TUTORIAL_DIALOG_COLONY_SETUP_MESSAGE","Czas na przygotowanie terenu pod nową osadę. Najpierw musisz wybudować <mark>obóz</mark>, gdzie zmagazynujesz początkowe zasoby. Znajdź dobre miejsce i ulokuj go, za pomocą <mark>menu budowania</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PREPARE_COLONY_HEADLINE","Przygotowywanie kolonii"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_PREPARE_COLONY_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_PREPARE_COLONY_HEADLINE","PRZYGOTOWYWANIE KOLONII"
"#TUTORIAL_DIALOG_PREPARE_COLONY_MESSAGE","Świetna robota – zbliżasz się do stworzenia prawdziwej <mark>Kolonii</mark>. Możesz już też stawiać nowe <mark>budynki</mark> i zacząć zmieniać to pustkowie!\n\nTeren trzeba dobrze przygotować, aby <mark>Koloniści</mark> mieli szanse przetrwać, więc musisz dbać o wszystkie ich podstawowe potrzeby."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_HUNTING_HEADLINE","Polowanie"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_HUNTING_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_HUNTING_HEADLINE","POLOWANIE"
"#TUTORIAL_DIALOG_HUNTING_MESSAGE","W okolicy zauważono dzikie zwierzęta! Specjaliści mogą <mark>polować</mark> na faunę, zdobywając w ten sposób mięso i zapewniając bezpieczeństwo. Zwierzęta zawsze będą się bronić, a niektóre staranują cię, jeśli wkroczysz na ich terytorium.\n\nPoziom agresywności zwierząt można sprawdzić, wybierając w <mark>menu warstw</mark> opcję <mark>Istoty żywe</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_BASIC_GATHERING_HEADLINE","Podstawy zbieractwa"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_BASIC_GATHERING_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_BASIC_GATHERING_HEADLINE","PODSTAWY ZBIERACTWA"
"#TUTORIAL_DIALOG_BASIC_GATHERING_MESSAGE","Twoi specjaliści mogą zbierać podstawowe zasoby. Wyślij ich na pobliskie poletko <quad name=Berries> <mark>jagód</mark>, aby zebrali <quad name=Plank> <mark>deski</mark> czy sprawdzili złoża <quad name=Concrete> <mark>betonu</mark>. Na górnym pasku widać aktualny stan posiadanych zasobów."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_RANCH_HEADLINE","Zwierzęta hodowlane"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_RANCH_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_RANCH_HEADLINE","ZWIERZĘTA HODOWLANE"
"#TUTORIAL_DIALOG_RANCH_MESSAGE","Zwierzęta hodowlane takie jak <mark>Owce</mark> i <mark>Krowy</mark> są nie tylko urocze, ale przyczyniają się do rozwoju kolonii. Aby hodować zwierzęta, musisz wybudować <mark>Ranczo</mark>, ale zanim to zrobisz, trzeba zdobyć zwierzęta za pomocą opcji <mark>Handlu</mark>."
"#TUTORIAL_CODEX_RANCH_HEADLINE","RANCZA"
"#TUTORIAL_CODEX_RANCH","Aby hodować zwierzęta, należy odblokować opcję <mark>Hodowla zwierząt</mark> w drzewku technologii. Na Ranczo można hodować cztery gatunki zwierząt: Krowy, Owce, Świnie i Kurczaki. \n\nW panelu informacyjnym należy określić hodowany gatunek. Następnie wystarczy tylko zdobyć zwierzę, czyli najczęściej zakupić od innej <mark>Społeczności</mark> na Mapie świata.\n\nOpieka nad zwierzętami wymaga wielu działań, przykładowo nie można hodować wielu gatunków zwierząt na jednym ranczo. Zwierzęta trzeba również poić, aby nie zdechły.\n\nDorosłe zwierzęta zapewniają unikatowe i użyteczne produkty. Jeśli natychmiast potrzebujesz mięsa, możesz <mark>Ubić</mark> wyhodowane zwierzę."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_INVITE_COLONISTS_HEADLINE","Zaproś kolonistów"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_INVITE_COLONISTS_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_CODEX_INVITE_COLONISTS_HEADLINE","ZAPROŚ KOLONISTÓW"
"#TUTORIAL_CODEX_INVITE_COLONISTS_MESSAGE","Gdy kolonia już nadaje się do zamieszkania, zaproś kolonistów. W tym celu wyślij im sygnał, klikając <mark>obóz</mark> i wybierając opcję <mark>Wystrzel flarę</mark>.\n\nPo zaproszeniu ludzi nie można już ich odesłać."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_COLONIST_GATHERING_HEADLINE","Zbieranie przez kolonistów"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_COLONIST_GATHERING_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_COLONIST_GATHERING_HEADLINE","ZBIERANIE PRZEZ KOLONISTÓW"
"#TUTORIAL_DIALOG_COLONIST_GATHERING_MESSAGE","Aby koloniści zbierali zasoby, musisz dysponować <mark>Składem</mark>, gdzie będą one magazynowane oraz <mark>Magazynem żywności</mark>, gdzie umieścisz zebraną żywność, np. jagody i mięso. Postaw te budynki w centralnych miejscach, ponieważ służą one również do dystrybuowania zasobów."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_ENERGY_HEADLINE","Budynki wymagają energii"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_ENERGY_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej."
"#TUTORIAL_DIALOG_ENERGY_HEADLINE","ENERGIA"
"#TUTORIAL_DIALOG_ENERGY_MESSAGE","Niektóre budynki wymagają <quad name=Energy> <mark>energii</mark> do pracy. Energię można produkować na różne sposoby, a następnie przesyłać do budynków <mark>transformatorami</mark>. Aby się rozwijać jako społeczność, należy zebrać sporo <quad name=Component> <mark>podzespołów</mark> i <quad name=Parts> <mark>części</mark>.\n\nAby sprawdzić funkcjonowanie budynków energetycznych, wybierz w <mark>menu warstw</mark> opcję <mark>Energia</mark>."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_EXPLORE_HEADLINE","Badaj swoje otoczenie"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_EXPLORE_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_EXPLORE_HEADLINE","EKSPLORACJA"
"#TUTORIAL_DIALOG_EXPLORE_MESSAGE","Okoliczny teren jest pełny przydatnych materiałów, jednak początkowo pokrywa go mgła, którą mogą zbadać specjaliści.\n\nRozkaż <mark>wybranym specjalistom</mark> poszukać łupów, klikając zamglony obszar <mark>prawym przyciskiem myszy</mark> lub przyciskiem <mark>A</mark> na kontrolerze."
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SPECIALIST_BUILDING_HEADLINE","Budowanie z pomocą specjalistów"
"#TUTORIAL_NOTIFICATION_SPECIALIST_BUILDING_MESSAGE","Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się, w jaki sposób."
"#TUTORIAL_DIALOG_SPECIALIST_BUILDING_HEADLINE","SPECJALIŚCI JAKO BUDOWNICZOWIE"
"#TUTORIAL_DIALOG_SPECIALIST_BUILDING_MESSAGE","Z budynków nie można korzystać od razu po rozlokowaniu, najpierw muszą zostać zbudowane. Otwórz w menu budowania kategorię Przechowywanie i rozlokuj <mark>skład</mark> i <mark>magazyn żywności</mark> na obszarze, który został odkryty.\n\nPo rozlokowaniu budynków wybierz specjalistów i klikając prawym przyciskiem myszy lub wciskając A</mark> na kontrolerze, każ im <mark>przejść do placu budowy. Specjaliści automatycznie wykorzystują przechowywane zasoby, jeśli jest ich wystarczająco dużo."
"#TOPIC_RESEARCH_FOOD","ŻYWNOŚĆ"
"#TOPIC_RESEARCH_PRODUCTION","PRODUKCJA"
"#TOPIC_RESEARCH_COLONY","KOLONIA"
"#TOPIC_RESEARCH_SECURITY","BEZPIECZEŃSTWO"
"#TOPIC_RESEARCH_EXPLORATION","EKSPLORACJA"
"#TOPIC_RESEARCH_UNLOCK_COST","Koszt"
"#TOPIC_AVAILABLE_RESEARCH","Punkty badań"
"#TOPIC_RESEARCH_UNLOCKABLES","Nieodblokowywalne"
"#BUTTON_RESEARCH","BADANIA"
"#TOPIC_TECH_TREE","Drzewko technologii"
"#TOPIC_TECH_TREE_TITLE","DRZEWKO TECHNOLOGII"
"#TECH_COMMUNAL_EATING","Wspólne jedzenie"
"#TECH_PROTECTED_CROPS","Uprawy chronione"
"#TECH_ALTERNATIVE_PROTEINS","Inne białka"
"#TECH_BORING_METHODS","Nudne metody"
"#TECH_ADVANCED_FARMING","Zaawansowane rolnictwo"
"#TECH_DELICACIES","Pyszności"
"#TECH_CHEF_TRAINING","Szkolenie kucharskie"
"#TECH_COMMUNAL_EATING_DESC","Bardziej scentralizowane rozwiązania pozwalają ochronić się przed głodem i zapewnić kolonistom ciepłe i pożywne posiłki.\n\nW <mark>Kuchni</mark> z surowych składników można przygotowywać <mark>Posiłki</mark>.\n\n<mark>Chata drwala</mark> pozwala produkować <quad name=Firewood> <mark>Drewno opałowe</mark> do użycia w Kuchni."
"#TECH_PROTECTED_CROPS_DESC","<mark>Szklarnia</mark> chroni plony przed działaniem czynników środowiskowych oraz katastrof i pozwala bezpiecznie uprawiać warzywa w trudnych chwilach."
"#TECH_ALTERNATIVE_PROTEINS_DESC","W świecie po apokalipsie trzeba szukać nowych źródeł protein, a jadalne owady doskonale zapełniają tę niszę. <mark>Farmy owadów</mark> działają są pewnym źródłem <mark>Żywności</mark> i alternatywą dla Mięsa.\n\nNowe odmiany owadów sprawdzą się jeszcze lepiej."
"#TECH_BORING_METHODS_DESC","Zdobycie <mark>Wody</mark> zwłaszcza w suchym klimacie bywa bardzo trudne. <mark>Studnie wiercone</mark> pozwalają wbić się odpowiednio głęboko w ziemię i korzystać z wód gruntowych. Można je ustawić w dowolnym miejscu."
"#TECH_ADVANCED_FARMING_DESC","W rolnictwie rozmiar pól jest kluczowym czynnikiem – większe pola uprawne zapewniają większe zbiory i pozwalają wyżywić nawet największe kolonie. Pola ustawione na <mark>Żyznych</mark> gruntach dają jeszcze większe plony."
"#TECH_DELICACIES_DESC","Nic nie pachnie tak jak świeży <quad name=Bread> <mark>Chleb</mark>.\n\n<mark>Młyn</mark> pozwala mielić <quad name=Wheat> <mark>Pszenicę</mark> na <quad name=Flour> <mark>Mąkę</mark>, z której w <mark>Piekarni</mark> wypieka się chleb."
"#TECH_CHEF_TRAINING_DESC","Wykarmienie dużej grupy ludzi wymaga dyscypliny i organizacji. Szkolenie kucharskie odblokowuje <mark>Kantynę</mark>, gdzie kucharze mogą przygotować mnóstwo <mark>Posiłków</mark> dla wygłodniałych kolonistów."
"#TECH_ENERGY_PRODUCTION_ONE","Produkcja energii I"
"#TECH_JUNK_RECYCLING","Przetwarzanie śmieci"
"#TECH_ENERGY_STORAGE1","Magazynowanie energii"
"#TECH_ENERGY_PRODUCTION_TWO","Produkcja energii II"
"#TECH_INDUSTRIAL_MINING","Górnictwo przemysłowe"
"#TECH_AUTOMATION","Automatyzacja"
"#TECH_MASS_PRODUCTION","Produkcja masowa"
"#TECH_RARE_METALS","Metale rzadkie"
"#TECH_ENERGY_PRODUCTION_ONE_DESC","Ponowne nauczenie się wytwarzania energii elektrycznej to krok w kierunku odbudowania cywilizacji. <mark>Panele słoneczne</mark> i <mark>Turbiny wiatrowe</mark> zapewniają niewielkie ilości czystej <mark>Energii</mark>. Panele słoneczne działają tylko w ciągu dnia, natomiast turbiny wiatrowe działają w dzień i w nocy."
"#TECH_JUNK_RECYCLING_DESC","<mark>Śmieci</mark> są przydatne, a nawet cenne dla osób, które potrafią je przetworzyć. <mark>Mechanik</mark> może przekształcić je w <mark>Części</mark> potrzebne w zaawansowanych konstrukcjach i urządzeniach.\n\nWytwarza <quad name=Parts> <mark>Części</mark>."
"#TECH_ENERGY_STORAGE1_DESC","Produkowanie <mark>Energii</mark> bez możliwości jej magazynowania to proszenie się o problemy. <mark>Szafy z akumulatorami</mark> doskonale sprawdzają się jako rezerwowe źródło energii, gdy elektrownie przestaną działać."
"#TECH_ENERGY_PRODUCTION_TWO_DESC","Nowoczesne budynki produkcyjne i rozrywkowe potrzebują do pracy znacznych ilości <mark>Energii</mark>, więc wymagane jest tworzenie większych elektrowni. <mark>Duże panele słoneczne</mark> są rozwiązaniami składanymi, więc można je chronić przed katastrofami, a <mark>Duże turbiny wiatrowe</mark> są jednymi z największych budynków w całej kolonii.\n\nPanele słoneczne wytwarzają <quad name=Energy> <mark>Energię</mark> tylko w ciągu dnia. Turbiny wiatrowe są trudniejsze w utrzymaniu."
"#TECH_INDUSTRIAL_MINING_DESC","Szukanie i znajdowanie materiałów budowlanych na dłuższą metę nie ma sensu. Ciężkie maszyny takie jak <mark>Ekstraktory</mark> znacznie zwiększają produkcję materiałów, ale wymagają ciągłej konserwacji i dużych ilości <mark>Energii</mark> do wytwarzania Metalu, Plastiku czy Betonu."
"#TECH_AUTOMATION_DESC","Przekazywanie prostych zadań maszynom pozwala kolonistom skupić się na innych zajęciach. <mark>Fabryka elektroniki</mark> to olbrzymi nowoczesny budynek, w którym można wytwarzać zaawansowaną <mark>Elektronikę</mark>, o ile tylko kolonia może dostarczyć <mark>Podzespoły</mark>, <mark>Metale rzadkie</mark> i <mark>Energię</mark>."
"#TECH_MASS_PRODUCTION_DESC","Komputerowy sprzęt górniczy to najbardziej zaawansowana technologia produkcyjna. <mark>Automatyczne ekstraktory</mark> działają samodzielnie, o ile się nie zepsują.\n\nEkstraktory wymagają jednak olbrzymich ilości <mark>Energii</mark> do uzyskiwania <mark>Metalu</mark>, <mark>Plastiku</mark> i <mark>Betonu</mark>."
"#TECH_RARE_METALS_DESC","<mark>Metale rzadkie</mark> należy wydobyć z ziemi za pomocą specjalnego <mark>Separatora magnetycznego</mark> przesiewającego urobek. Metale rzadkie służą do produkcji najnowocześniejszych technologii.\n\nSeparator Wymaga <mark>Energii</mark> do działania."
"#TECH_COMMUNAL_LIVING","Życie w społeczności"
"#TECH_EDUCATION","Wykształcenie"
"#TECH_REMEMBRANCE","Pamięć"
"#TECH_COMFORTABLE_HOUSING","Wygodne domy"
"#TECH_AGGRESSION_RELEASE","Agresja"
"#TECH_KNOWLEDGE_PRESERVATION","Zachowanie wiedzy"
"#TECH_COUCH_POTATO","Leń"
"#TECH_COMMUNAL_LIVING_DESC","Przeniesienie kolonistów z namiotów do lepszych domów wymaga planowania. <mark>Kamienica</mark> pomieści kilka osób na niewielkiej przestrzeni. <mark>Chałupa</mark> zapewnia więcej miejsca na osobę, ale jest droższa. Obydwa te budynki są bezpieczniejsze niż namioty i schronienia oraz zapewniają lepszą ochronę przed promieniowaniem."
"#TECH_EDUCATION_DESC","Kształcenie młodzieży w <mark>Szkołach</mark> jest teraz jeszcze ważniejsze niż w przeszłości. <mark>Wykształcone</mark> dzieci otrzymują premię do wydajności, jeśli tylko odpowiednio długo chodzą do szkoły. Wykształcenie czyni z nich bardziej wydajnych członków społeczności."
"#TECH_REMEMBRANCE_DESC","Uczczenie pamięci o zmarłych nie jest proste, ale pozwala zamknąć drzwi do przeszłości. W <mark>Miejscu pamięci</mark> koloniści mogą zapalić znicz za zmarłych."
"#TECH_COMFORTABLE_HOUSING_DESC","Przenieś kolonistów z zatłoczonych i wilgotnych baraków do prawdziwych domów. <mark>Dom</mark> to szczyt postapokaliptycznej wygody, o ile cię na niego stać."
"#TECH_AGGRESSION_RELEASE_DESC","Niektórzy doskonale się relaksują, dostając pięścią w twarz lub okładając innych. Na <mark>Arenie</mark> koloniści mogą upuścić pary, a widzowie doskonale się bawią, oglądając zmagania walczących. Może i nie jest to cywilizowana rozrywka, ale jakże przyjemna."
"#TECH_KNOWLEDGE_PRESERVATION_DESC","Przechowywanie starych tekstów w <mark>Bibliotece</mark> jest istotne z kilku powodów. Po pierwsze wiedza historyczna to podstawa nauki, a ponadto książki pozwalają choć na chwilę oderwać się od trudów codzienności."
"#TECH_COUCH_POTATO_DESC","Czasami po prostu chce się usiąść i nacieszyć durnym filmem lub obejrzeć dokument o wędkarstwie podlodowym. <mark>Kino</mark> to dobry sposób na chwilowe zapomnienie o trudach życia."
"#TECH_SECURE_STORAGE","Magazyn ogólny"
"#TECH_HAZMAT_ENGINEERING","Utylizacja materiałów niebezpiecznych"
"#TECH_CENTRALIZED_REPAIRS","Scentralizowane naprawy"
"#TECH_REINFORCED_GATE","Wzmocniona brama"
"#TECH_MEDICAL_CENTER","Centrum medyczne"
"#TECH_MEDICINE_PRODUCTION","Produkcja leków"
"#TECH_SECURE_STORAGE_DESC","Cenne towary należy bezpiecznie przechowywać. <mark>Magazyn ogólny</mark> to odpowiednio zmodyfikowany i wzmocniony kontener chroniący towary przed złodziejami i czynnikami atmosferycznymi.\n\nMożna w nim przechowywać żywność i zasoby."
"#TECH_HAZMAT_ENGINEERING_DESC","Własnoręczne oczyszczanie bardzo skażonej gleby to samobójstwo, dlatego należy wykorzystywać <mark>Stacje ekologiczne</mark>. Pozwalają one utylizować <quad name=Pollution><mark>Źródła zanieczyszczeń</mark> i magazynować odpady na <mark>Składowisku odpadów</mark>."
"#TECH_CENTRALIZED_REPAIRS_DESC","Ciężko jest nadążyć ze wszystkimi naprawami w kolonii. <mark>Zakład naprawczy</mark> automatycznie naprawia uszkodzone budynki i czyści budynki skażone w jego obszarze roboczym, o ile przydzielono do niego ludzi i zapewniono zaopatrzenie."
"#TECH_REINFORCED_GATE_DESC","Wzmocniona <mark>Brama</mark> sprawia wrażenie, że za nią mieszkają ludzie, z którymi lepiej nie zadzierać. <mark>Grupy ocalałych</mark> są dokładnie wypytywane przed wpuszczeniem na teren kolonii. Czasami pytania pozwalają odkryć ciekawe informacje o stanie grupy."
"#TECH_MEDICAL_CENTER_DESC","Nie da się dbać o zdrowie wszystkich kolonistów, dysponując tylko <mark>Namiotem medycznym</mark>. Dobrze zarządzany <mark>Szpital polowy</mark> jest bardziej przestronny i pozwala lepiej zajmować się chorymi i rannymi."
"#TECH_MEDICINE_PRODUCTION_DESC","Znalezienie leków podczas przeszukiwania pustkowi to łut szczęścia. <mark>Laboratorium medyczne</mark> w kolonii pozwala produkować tabletki i szczepionki."
"#TECH_TEAM_OPERATIONS","Działania zespołowe"
"#TECH_BARTERING","Handel wymienny"
"#TECH_DISASTER_FORECAST","Przewidywanie katastrof"
"#TECH_TEAM_OPERATIONS_DESC","Świat po apokalipsie nie daje szans samotnikom. <mark>Centrum dowodzenia</mark> pozwala połączyć umiejętności poszczególnych osób i tworzyć <mark>Zespoły specjalistów</mark> wykonujące misje, którym nigdy nie podołałyby pojedyncze osoby."
"#TECH_BARTERING_DESC","Na świecie powstało więcej kolonii takich jak twoja. Inne <mark>Społeczności</mark> z pewnością będą z tobą handlować, jeśli wybudujesz <mark>Centrum handlowe</mark> pozwalające zarządzać transakcjami."
"#TECH_DISASTER_FORECAST_DESC","<mark>Katastrofy</mark> mają tragiczne skutki; katastrofy, których się nie spodziewasz, są jeszcze gorsze. <mark>Stacja radarowa</mark> monitorująca pogodę, ruchy mas powietrza i nasłuchująca transmisji może w porę zaalarmować cię i ocalić wiele osób. Nie zapobiegnie to katastrofie, ale daje więcej czasu na przygotowanie się.\n\nWydłuża czas ostrzeżenia przed katastrofą z <mark>jednego do trzech</mark> dni."
"#NO_SCIENCE_POINTS_DESC","Zdobądź Punkty nauki na mapie świata"
"#NOTIFICATION_NOT_ENOUGH_SCIENCE_POINTS","Za mało punktów nauki"
"#TECH_PRECULTIVATION","Wstępne przygotowywanie"
"#TECH_PRECULTIVATION_DESC","Przygotowanie nasion przed zasadzeniem ich pozwala szybciej im zapuścić korzenie i skraca czas wzrostu."
"#TECH_SHARPER_SCYTHES","Lepsze kosy"
"#TECH_SHARPER_SCYTHES_DESC","Ostrzejsze i lepiej wyważone kosy skracają czas żniw. Ponury Żniwiarz byłby dumny."
"#TECH_FERTILIZERS","Nawozy"
"#TECH_FERTILIZERS_DESC","Warto dodać np. ściółkę wspomagającą i przyspieszającą wzrost roślin. Nawozy wpływają na wszystkie Pola i Szklarnie."
"#TECH_COATED_HOPPERS","Powlekane zasobniki"
"#TECH_COATED_HOPPERS_DESC","Bardziej płynny transport ziaren po gładkiej powierzchni pozwoli szybciej cieszyć się świeżym <quad name=Bread> <mark>Chlebem</mark>. Przyglądanie się sunącym ziarnom niezwykle odpręża."
"#TECH_ORGANIZED_KITCHEN","Zorganizowana kuchnia"
"#TECH_ORGANIZED_KITCHEN_DESC","W kuchni nie ma miejsca na chaos. Odpowiednia organizacja i przygotowania pozwalają szybciej przygotowywać <mark>Posiłki</mark> przy mniejszej liczbie przekleństw."
"#TECH_EFFICIENT_COMPONENTS","Wydajne podzespoły"
"#TECH_EFFICIENT_COMPONENTS_DESC","Modyfikacja rozmieszczenia i działania Podzespołów pozwala zwiększyć wydajność i zredukować szanse uszkodzenia Podzespołów. W ten sposób redukuje się też czas przestojów i koszty napraw."
"#TECH_QUALITY_CAPACITORS","Kondensatory dobrej jakości"
"#TECH_QUALITY_CAPACITORS_DESC","Wydajne wykorzystywanie prądu pozwala zgromadzić większą moc na takiej samej przestrzeni."
"#TECH_CONVEYOR_BELTS","Przenośniki taśmowe"
"#TECH_CONVEYOR_BELTS_DESC","Niekończący się strumień materiałów na taśmie przenośnika może być hipnotyzujący i stanowi jednoznaczną oznakę postępu technologicznego. Zwiększa szybkość produkcji wszystkich <mark>Ekstraktorów</mark>."
"#TECH_STERILE_SPACES","Sterylne miejsca"
"#TECH_STERILE_SPACES_DESC","W fabryce elektroniki nie ma prawa być brudu ani unoszącego się kurzu. Czyste, sterylne powierzchnie pozwalają zredukować liczbę napraw i nie tracić czasu na czyszczenie elementów z kurzu."
"#TECH_SELF-DIAGNOSTICS","Autodiagnostyka"
"#TECH_SELF-DIAGNOSTICS_DESC","Automatyzacja pracy z zastosowaniem używanych materiałów i narzędzi jest dość odważnym posunięciem, ponieważ delikatny sprzęt może i z pewnością ulegnie czasami awarii. Autodiagnostyka może zapobiec niektórym kłopotom, zanim staną się one problemami."
"#TECH_NEODYMIUM_MAGNETS","Magnesy neodymowe"
"#TECH_NEODYMIUM_MAGNETS_DESC","Zwykle magnesy są w porządku, ale magnesy neodymowe to czysta magia. Ich niewiarygodna siła przyciągania pomaga rozdzielać dowolne elementy i niesamowicie przyspiesza pracę Separatora magnetycznego."
"#TECH_INTERIOR_WALLS","Ściany działowe"
"#TECH_INTERIOR_WALLS_DESC","Duża otwarta przestrzeń mieszkalna dzielona z innymi osobami nie sprzyja intymności. Wewnętrzne ściany działowe dają parom tak bardzo potrzebną prywatność. Dzieci częściej rodzą się w <mark>Kamienicach</mark>."
"#TECH_PICTURE_BOOKS","Książka z obrazkami"
"#TECH_PICTURE_BOOKS_DESC","Litery są zbyt trudne dla małych dzieci, dlatego książki z obrazkami i grafikami są tak pomocne w procesie wczesnego uczenia się."
"#TECH_INDOOR_PLUMBING","Porcelanowa przyjemność"
"#TECH_INDOOR_PLUMBING_DESC","Toalety z bieżącą wodą w obecnych czasach są bezapelacyjnie luksusem. Ta namiastka cywilizacji z pewnością wprowadzi każdego w dobry nastrój. Nie ma nic lepszego niż dwójka na porcelance."
"#TECH_CATEGORIZATION","Katalogowanie"
"#TECH_CATEGORIZATION_DESC","Dzieł sztuki z pewnością nie można rzucać na kupę. Kolekcja skatalogowana pozwala kolonistom znaleźć to, co faktycznie chcą przeczytać."
"#TECH_POPCORN","Popcorn"
"#TECH_POPCORN_DESC","Podgrzewanie ziaren kukurydzy w celu uzyskania popcornu może być niepotrzebnie nostalgiczne, ale nie ma nic lepszego niż film w kinie czy walka na arenie przy misce popcornu."
"#TECH_PINBALL_MACHINES","Flippery"
"#TECH_PINBALL_MACHINES_DESC","Jest coś wyjątkowego w metalowej kulce odbijanej od łapek i grzybków. Gry komputerowe mogą się schować przy pinballach. Tylko nie uderzaj zbyt mocno!"
"#TECH_STACKED_BURIAL_BEDS","Piętrowe łoża pośmiertne"
"#TECH_STACKED_BURIAL_BEDS_DESC","Układanie zwłok na ziemi jest proste, ale bez godności. Łoża pośmiertne też nie są idealnym rozwiązaniem, ale pozwalają zwiększyć pojemność Miejsc pochówku."
"#TECH_RUBBER_SCRUBBERS","Gumowe drapaki"
"#TECH_RUBBER_SCRUBBERS_DESC","Usuwanie <quad name=Pollution> <mark>Zanieczyszczeń</mark> to brudna i niebezpieczna robota. Odpowiednie drapaki szybciej usuwają niebezpieczne materiały, więc koloniści mniej czasu spędzą na skażonych terenach."
"#TECH_LIGHTWEIGHT_TOOLS","Lekkie narzędzia"
"#TECH_LIGHTWEIGHT_TOOLS_DESC","Praca lekkimi narzędziami nie męczy tak bardzo, więc pracownicy mogą zająć się większym obszarem i szybciej wykonać zadanie."
"#TECH_HEDGEHOG_DEFENCE","Jeżowa ochrona"
"#TECH_HEDGEHOG_DEFENCE_DESC","Kolce wyglądają nieźle, nie? No ale ich rzeczywista użyteczność jest marna. Jednak bandyci zastanowią się dwa razy, zanim się na nie rzucą."
"#TECH_BUNK_BEDS","Łóżka piętrowe"
"#TECH_BUNK_BEDS_DESC","W szpitalu polowym nie ma za dużo miejsca, ale pomoc trzeba nieść wszystkim potrzebującym, więc można zrezygnować z pewnych wygód."
"#TECH_IMPROVED_RECIPES","Ulepszone przepisy"
"#TECH_IMPROVED_RECIPES_DESC","Lekarstwa można przygotowywać na wiele sposobów, a niektóre z nich są bardziej wydajne. Lepsze przepisy pozwalają na produkcję towarów z mniejszej ilości surowców."
"#TECH_CROWBARS","Łomy"
"#TECH_CROWBARS_DESC","Gołymi rękami ciężko odrywa się stary <quad name=Metal> <mark>metal</mark> lub zakleszczone <quad name=Plastic> <mark>plastikowe</mark> masy. Koloniści z łomami szybciej przeszukują różne miejsca i są mniej narażeni na obrażenia."
"#TECH_CARGO_HAULER","Bagażnik"
"#TECH_CARGO_HAULER_DESC","Kiedy zespół szturmowy oczyści już teren z bandytów, trzeba zebrać łupy. Pickup pozwala specjalistom zgarnąć więcej łupów niż można się spodziewać."
"#TECH_MAP-MAKING","Tworzenie map"
"#TECH_MAP-MAKING_DESC","Specjaliści napotykają różne miejsca podczas swoich podróży po świecie. Precyzyjnie tworzone przez nich mapy pozwalają na dostarczenie do kolonii ważnych informacji."
"#TECH_ROLLING_CHASSIS","Podwozie mobilne"
"#TECH_ROLLING_CHASSIS_DESC","Niestandardowe podwozie ze skrzynią biegów i silnikiem pozwala tworzyć większe i mocniejsze pojazdy. Duży pickup jest znacznie bardziej użyteczny niż mały buggy."
"#TECH_INDEPENDENT_SUSPENSION","Niezależne zawieszenie"
"#TECH_INDEPENDENT_SUSPENSION_DESC","Zawieszenie każdego koła pracuje niezależnie, co oznacza, że pojazd może gnać przez trudny teren, a załoga nie musi się przejmować pchaniem auta po wertepach."
"#TECH_ALL-TERRAIN_TIRES","Opony terenowe"
"#TECH_ALL-TERRAIN_TIRES_DESC","Samochód z terenowymi oponami pozwala zjechać głęboko w dzicz i nadal zapewnia bezpieczeństwo. Wcale już nie trzeba korzystać z dróg."
"#TECH_GEOGRAPHY_STUDIES","Badania geograficzne"
"#TECH_GEOGRAPHY_STUDIES_DESC","Poznanie specyfiki środowiska pozwala specjalistom wybierać najlepsze trasy, co skraca czas podróży."
"#TECH_ARMOR-PLATING","Opancerzenie"
"#TECH_ARMOR-PLATING_DESC","Jeśli po prostu przyspawasz metal do pojazdu, to samochód pojedzie wolniej. Sensownie dodając opancerzenie, trzeba wziąć pod uwagę, nachylenia, rozkład masy, grubość i wiele innych czynników wpływających na bezpieczeństwo."
"#TECH_AMMO_RACKS","Magazynki z amunicją"
"#TECH_AMMO_RACKS_DESC","Pozwalają one Specjalistom szybko przeładowywać uzbrojenie pojazdu i zalać wroga ołowiem, a nie nerwowo szukać pocisków na podłodze."
"#TECH_EFFECT_SPEED_PRODUCTION","{0} – szybkość produkcji: {1}"
"#TECH_EFFECT_SPEED_CULTIVATION","{0} – szybkość uprawy"
"#TECH_EFFECT_SPEED_HARVEST","{0} – szybkość zbiorów"
"#TECH_EFFECT_SPEED_GROWING","{0} – szybkość wzrostu"
"#TECH_EFFECT_CAPACITY","{0} – pojemność: {1}"
"#TECH_EFFECT_BUILDING_DISCOUNT","{0} – mniej: {1} wymagane do budowy"
"#TECH_EFFECT_AUTOMATION_DAMAGE","Mniejsza szansa usterek w budynkach zautomatyzowanych"
"#TECH_EFFECT_PROCREATION","Koloniści bardziej skłonni do rozmnażania się w: {0}"
"#TECH_EFFECT_PROCREATION_INCREASE","Zwiększona szansa prokreacji: {0}"
"#TECH_EFFECT_EDUCATION","Dzieci szybciej się kształcą"
"#TECH_EFFECT_HAPPINESS","{0} – szczęście z powodu: {1}"
"#TECH_EFFECT_LARGER_AREA","{0} – większy obszar roboczy dla: {1}"
"#TECH_EFFECT_GATE_SPIKES","Dodatkowe kolce na bramie"
"#TECH_EFFECT_NEW_VEHICLE","Nowy pojazd: {0}"
"#TECH_EFFECT_SCIENCE_POINTS","Punkty nauki za: {0}"
"#TECH_EFFECT_VEHICLE_BONUS","Premia {0} {1} dla pojazdów"
"#TECH_EFFECT_VEHICLE_BONUS_TYPE","Premia {0} {1} – {2}"
"#TECH_EFFECT_VEHICLE_TERRAIN","Premia {0} do ruchu w biomie: {1}"
"#TECH_ENERGY_STORAGE2","Kaskada baterii"
"#TECH_ENERGY_STORAGE2_DESC","Wytwarzanie <quad name=Energy><mark>Energii</mark> bez jej magazynowania jest zwykłym marnotrawstwem. Modyfikacja <mark>Szaf z akumulatorami</mark> pozwala na ich łączenie w celu uzyskania jeszcze lepszego efektu. Zapewnią one prąd, nawet gdy produkcja energii zostanie wstrzymana."
"#TECH_FRONTIER_OUTPOSTS","Posterunki na pograniczu"
"#TECH_FRONTIER_OUTPOSTS_DESC","Odblokowuje <mark>Magazyny posterunków</mark> pozwalające zakładać i obsługiwać <mark>Posterunki</mark> na mapie świata. Rozszerzenie wpływu kolonii poza jej granice jest niezbędne do jej przetrwania.\n\nPosterunki umożliwiają Specjalistom przekazanie zasobów bez konieczności powrotu do kolonii."
"#TECH_BIO_FUEL_FORMULA","Biopaliwo"
"#TECH_BIO_FUEL_FORMULA_DESC","Odblokowuje Rafinerię produkującą <quad name=Fuel> <mark>Paliwo</mark>. Rafinerie są niezbędne do zapewnienia stałego źródła paliwa dla kolonii. Bez paliwa nie można naprawiać pojazdów.\n\nRafinerie do pracy wymagają <quad name=Oil><mark>Oleju</mark> uzyskiwanego ze <quad name=Sunflower> <mark>Słonecznika</mark>."
"#TECH_MOTORIZED_EXPLORATION","Motoryzacja"
"#TECH_MOTORIZED_EXPLORATION_DESC","Odblokowuje <mark>Garaże</mark>, w których można naprawiać i przechowywać samochody. <mark>Pojazdy</mark> znalezione na mapie świata należy najpierw przywieźć do Garażu, gdzie naprawią je <mark>Specjaliści</mark>."
"#TECH_SURVIVAL_SKILLS","Umiejętności przetrwania"
"#TECH_SURVIVAL_SKILLS_DESC","Polowanie i wędkowanie to jedne z najstarszych umiejętności przetrwania znanych człowiekowi. Sztuczki, których używali nasi przodkowie do łowienia i polowania w epoce kamienia łupanego, dziś są równie przydatne jak wtedy. Na szczęście dziś nie ma już mamutów ani tygrysów szablastozębnych."
"#TECH_WIDER_PIERS","Szersze molo"
"#TECH_WIDER_PIERS_DESC","Szerokie Molo pozwala wielu Rybakom złowić więcej <quad name=Fish> <mark>Ryb</mark> dla całej kolonii."
"#TECH_LINE_COOKS","Zawodowi kucharze"
"#TECH_LINE_COOKS_DESC","Nieporadność przy ogniu i kuchennych utensyliach to przepis na katastrofę. Szkolenia kucharskie pozwalają kilku kucharzom jednocześnie pracować wydajnie i bezpiecznie w kuchni."
"#TECH_HEATED_HIVES","Podgrzewane ule"
"#TECH_HEATED_HIVES_DESC","Owady rozmnażają się, gdzie chcą. Ogrzewane ule (a nie cały budynek) pomagają im szybko wzrastać w kontrolowanym środowisku, a jednocześnie oszczędza to też <quad name=Energy> <mark>Energię</mark>."
"#TECH_HARDY_PLANTS","Odporne rośliny"
"#TECH_HARDY_PLANTS_DESC","Warunki środowiskowe po apokalipsie nie są zbyt przyjazne dla upraw. Bardziej odporne gatunki roślin mają większą szansę przetrwać do momentu zbiorów."
"#TECH_SCAVENGER_TEAMS","Zespoły poszukiwaczy"
"#TECH_SCAVENGER_TEAMS_DESC","Dwie pary oczu dostrzegają cenne zasoby szybciej niż jedna. Duet poszukiwaczy szybciej dostarczy zasoby budowlane do kolonii."
"#TECH_WEIGHTLIFTING","Podnoszenie ciężarów"
"#TECH_WEIGHTLIFTING_DESC","Prawidłowa technika podnoszenia ciężkich przedmiotów zapobiega urazom i pozwala kolonistom na uzyskanie większej ilości zasobów ze złóż. Tylko nie można odpuszczać ćwiczeń na nogi."
"#TECH_RECYCLING","Recycling"
"#TECH_RECYCLING_DESC","Kiedy zasobów jest mało, recykling jest najważniejszy. Koloniści umieją teraz oszczędniej korzystać z zasobów naprawczych."
"#TECH_CRAFTSMANSHIP","Rzemiosło"
"#TECH_CRAFTSMANSHIP_DESC","Podstawowa wiedza o produkcji <quad name=Tools> <mark>Narzędzi</mark> i <quad name=Cloth> <mark>Odzieży</mark> pozwala na szybsze wytwarzanie i redukuje też liczbę wypadków."
"#TECH_APPRENTICESHIP","Uczniowie"
"#TECH_APPRENTICESHIP_DESC","Poprawne relacje między pracownikami pozwalają wytwarzać więcej przedmiotów i redukują liczbę niesnasek między ludźmi, którzy pracują ze sobą."
"#TECH_CONTROLLED_BURN","Kontrolowany płomień"
"#TECH_CONTROLLED_BURN_DESC","Lepsze piece do wypalania ograniczają ilość marnowanej <quad name=Oil> <mark>Ropy</mark> w procesie wywarzania biopaliw. Wyższa sprawność i wydajność są najważniejsze."
"#TECH_DURABLE_COMPONENTS","Trwałe podzespoły"
"#TECH_DURABLE_COMPONENTS_DESC","Wzmocnienie używanych <quad name=Component> <mark>Podzespołów</mark> oznacza, że rzadziej będą one ulegały awariom."
"#TECH_JUNIOR_ENGINEERS","Młodsi inżynierowie"
"#TECH_JUNIOR_ENGINEERS_DESC","Czasami może się robić tłoczno, ale dodatkowi pracownicy pomagają utrzymać cenne <mark>Ekstraktory</mark> w lepszym stanie technicznym i będą one pracować dłużej."
"#TECH_RATIONING","Rozdzielanie"
"#TECH_RATIONING_DESC","Nauczanie nawet najbardziej zatwardziałych i głodnych osób tego, w jaki sposób dzielić racje żywnościowe, nie jest łatwym zadaniem, ale na pewno jest to opłacalne w świecie, gdzie nie ma już supermarketów."
"#TECH_DRILLED_WELLS","Wiercone studnie"
"#TECH_DRILLED_WELLS_DESC","Trudno jest ręcznie wykopać studnię, ponieważ lustro wody może znajdować się bardzo głęboko. Proste wiercenie ułatwia ten proces i pozwala szybciej zapewnić większe ilości wody dla kolonistów."
"#TECH_HAPPIER_CAMPERS","Szczęśliwsi ludzie"
"#TECH_HAPPIER_CAMPERS_DESC","Pokazywanie, że nie ma nic niebezpiecznego w mieszkaniu w schronisku z cienkiego tworzywa sztucznego pomaga uspokoić kolonistów."
"#TECH_CHANTS","Śpiewy"
"#TECH_CHANTS_DESC","Przypominanie starych, znanych pieśni i wymyślanie nowych tworzy poczucie wspólnoty i bycia razem nawet w najcięższych czasach."
"#TECH_PAVEMENT","Chodnik"
"#TECH_PAVEMENT_DESC","Cesarze i faraonowie uważali, że kamienne <mark>drogi</mark> pozwalają wprowadzić cywilizację do osad; a ich sandały nie brudziły się tak bardzo.\n\nKoloniści szybciej poruszają się po <mark>Drogach brukowanych</mark>."
"#TECH_MEDICAL_TRAINING","Szkolenie medyczne"
"#TECH_MEDICAL_TRAINING_DESC","Bez stałych dostaw leków i sprzętu medycznego ludzie muszą polegać na prostych metodach leczenia. Ich znajomość jest kluczem do zapewnienia bezpieczeństwa kolonii."
"#TECH_NURSES","Pielęgniarki"
"#TECH_NURSES_DESC","Współpraca i jasna komunikacja w sytuacjach zagrożenia życia są najważniejsze, aby bezpiecznie i sprawnie leczyć kolonistów."
"#TECH_INSULATED_CLOTHING","Izolowana odzież"
"#TECH_INSULATED_CLOTHING_DESC","Wszywanie warstw ochronnych i dokładne układanie szczelnych szwów w produkowanej odzieży pozwala nieco lepiej chronić kolonistów przed surowymi warunkami atmosferycznymi."
"#TECH_SHELVING","Magazynowanie"
"#TECH_SHELVING_DESC","Maksymalne wykorzystanie ograniczonej powierzchni poprzez korzystanie z półek i układanie zapasów pozwala lepiej organizować przestrzeń magazynową. Poza tym mówi się, że ci, którzy mają najwięcej, będą królami."
"#TECH_BURIAL_ALCOVES","Właściwy pochówek"
"#TECH_BURIAL_ALCOVES_DESC","Zmarłych należy traktować z szacunkiem. Specjalnie zbudowane wnęki pozwalają na godne pochowanie wielu osób w tym samym miejscu."
"#TECH_PROPER_DOSAGE","Właściwe dawkowanie"
"#TECH_PROPER_DOSAGE_DESC","Leki ratują życie, ale podając nieodpowiednie ich dawki ryzykuje się życie pacjenta lub marnuje sam lek."
"#TECH_POWER_TOOLS","Narzędzia elektryczne"
"#TECH_POWER_TOOLS_DESC","Budynki w postapokaliptycznym świecie wymagają wiele pracy, a samym wielkim młotem nic się nie zdziała."
"#TECH_PRESCRIPTIONS","Recepty"
"#TECH_PRESCRIPTIONS_DESC","Lekarz prawdopodobnie będzie często leczył te same osoby. Znajomość i śledzenie historii chorób pacjentów pomaga lepiej dostosować terapię."
"#TECH_ENGINE_OVERHAUL","Remont silnika"
"#TECH_ENGINE_OVERHAUL_DESC","To cud, że nie wszystkie pojazdy zardzewiały, ale ich silniki z pewnością potrzebują czegoś więcej niż tylko szybkiego przeglądu."
"#TECH_BLOWTORCHES","Lampy lutownicze"
"#TECH_BLOWTORCHES_DESC","Cięcie lub gięcie metalu to żmudny proces. Z palnikami lutowniczymi nadal jest to powolne, ale praca idzie sprawniej i jej wyniki są lepsze.\n\nSzybsza naprawa <mark>Pojazdów</mark>."
"#TECH_BACKSEATS","Dodatkowe siedzenia"
"#TECH_BACKSEATS_DESC","Nie będzie im zbyt wygodnie, ale dodatkowe siedzenia w samochodzie pozwolą trójce specjalistów na szybkie poruszanie się po świecie."
"#TECH_ALLTERRAIN_TIRES","Opony terenowe"
"#TECH_ALLTERRAIN_TIRES_DESC","Moc silnika bez przyczepności nie ma żadnego znaczenia. Opony terenowe przenoszą konie mechaniczne na drogę na każdej nawierzchni."
"#TECH_BASIC_FARMING","Podstawy rolnictwa"
"#TECH_BASIC_FARMING_DESC","Każdy myśli, że prosto jest wyhodować coś w ziemi, ale ta stara wiedza przepadła, gdy większość ludzi przeniosła się do dużych miast. Umiejętności rolnicze pozwoliły plemionom myśliwych i zbieraczy stworzyć wielkie cywilizacje, więc warto znać ich tajniki w postapokaliptycznym świecie."
"#TECH_SKINNING","Skórowanie"
"#TECH_SKINNING_DESC","Niemarnowanie żadnej części upolowanego zwierzęcia jest niezwykle wskazane. Mięso można zjeść, a po odpowiednim oprawieniu tuszy ze skór można uzyskać <quad name=Fiber> <mark>Włókna</mark>."
"#TECH_CHEAPER_MEALS","Tańsze posiłki"
"#TECH_CHEAPER_MEALS_DESC","W niektórych sposobach gotowania używa się tych samych składników znacznie wydajniej niż w innych i nawet jeśli ostateczna potrawa jest nieco mniej smaczna, to koloniści są bardziej szczęśliwi, kiedy mają, co jeść."
"#TECH_BIGGER_BARRELS","Większe beczki"
"#TECH_BIGGER_BARRELS_DESC","Zaskakująco trudno jest zbudować dużą, solidną i szczelną beczkę. Wielu naukowców urabia sobie ręce po łokcie, aby wytworzyć dobrą beczkę."
"#TECH_ROOF_SUPPORTS","Podpory dachowe"
"#TECH_ROOF_SUPPORTS_DESC","Na ogół koloniści cenią sobie fakt, że dachy nie spadają im w nocy na głowy. Odpowiednie podpory utrzymują dach i cała konstrukcję schronienia w ryzach."
"#TECH_WIND_POWER1","Siła wiatru I"
"#TECH_WIND_POWER1_DESC","Ponowne nauczenie się wytwarzania energii elektrycznej to krok w kierunku odbudowania cywilizacji. <mark>Turbiny wiatrowe</mark> zapewniają niezawodne i stabilne źródło <mark>Energii</mark>."
"#TECH_WIND_POWER2","Siła wiatru II"
"#TECH_WIND_POWER2_DESC","<mark>Duże turbiny wiatrowe</mark> zapewniają duże ilości czystej <quad name=Energy> <mark>Energii</mark>."
"#TECH_SOLAR_POWER1","Energia słoneczna I"
"#TECH_SOLAR_POWER1_DESC","Ponowne nauczenie się wytwarzania energii elektrycznej to krok w kierunku odbudowania cywilizacji. <mark>Panele słoneczne</mark> zapewniają <mark>Energię</mark> w dzień."
"#TECH_SOLAR_POWER2","Energia słoneczna II"
"#TECH_SOLAR_POWER2_DESC","<mark>Duże panele słoneczne</mark> zapewniają średnie ilości czystej, taniej <quad name=Energy> <mark>Energii</mark>. Panele słoneczne nie działają w nocy."
"#TECH_POWER_SAWS","Piły elektryczne"
"#TECH_POWER_SAWS_DESC","W pewnym momencie zabraknie <quad name=Plank> <mark>Desek</mark> znajdowanych tu i ówdzie. Wtedy do ich produkcji niezbędny stanie się sprawnie działający <mark>Tartak</mark>."
"#TECH_CEILINGS","Trwałe ściany"
"#TECH_CEILINGS_DESC","Postawienie wielokondygnacyjnego budynku jest bardzo skomplikowane. A jeśli ma on być tani i trwały, to potrzeba naprawdę dobrych technologii."
"#TECH_CABINETS","Gry"
"#TECH_CABINETS_DESC","Szeroki wybór klasycznych <mark>Automatów do gier</mark> zachęca uradowanych kolonistów do spędzania w tej mrocznej, głośnej, radosnej jamie wielu godzin dziennie."
"#TECH_EFFECT_DAMAGE_REDUCTION","Trwałość +{0}%"
"#TECH_EFFECT_HEALING","Szybkość leczenia +{0}%"
"#TECH_EFFECT_HARVEST_TIME","Szybkość zbiorów +{0}%"
"#TECH_EFFECT_PLANTING_TIME","Szybkość sadzenia +{0}%"
"#TECH_EFFECT_CULTIVATION_TIME","Szybkość uprawy +{0}%"
"#TECH_EFFECT_ENERGY_EFFICIENCY","Zużycie energii -{0}% <quad name=Energy>"
"#TECH_EFFECT_ENERGY_PRODUCTION_BONUS","Produkcja energii +{0}% <quad name=Energy>"
"#TECH_EFFECT_PRODUCTION_BONUS","Produkcja +{0}{1}"
"#TECH_EFFECT_PRODUCTION_SPEED","Szybkość produkcji +{0}%"
"#TECH_EFFECT_HAPPINESS_BOOST","Szczęście +{0} <quad name=HappinessBonus>"
"#TECH_EFFECT_REPAIR_COST","Koszt naprawy -{0}"
"#TECH_EFFECT_STORAGE_CAPACITY","Pojemność +{0}"
"#TECH_EFFECT_ACTION_POINTS","Punkty akcji +{0}"
"#TECH_EFFECT_WORK_SLOTS","Miejsca dla pracowników +{0}"
"#TECH_PACK_TACTICS","Strategia watahy"
"#TECH_PACK_TACTICS_DESC","Wataha sprawniej zauważy, okrąży i dorwie ofiarę niż pojedynczy wilk."
"#TECH_LARGER_LARDER","Duża spiżarnia"
"#TECH_LARGER_LARDER_DESC","Szczęściarz z Ciebie – masz tyle jedzenia, że jego przechowywanie staje się problemem. Ale jak to się mówi: zorganizowany <mark>Magazyn żywności</mark> to szczęśliwy Magazyn żywności (i bardziej przestronny)."
"#TECH_INSULATION","Izolacja"
"#TECH_INSULATION_DESC","Grubsze ściany i lepsze spoiny utrzymują wysoką temperaturę i wilgotność, oszczędzając jednocześnie sporo energii. Nie próbuj tego w domu, chyba że lubisz pleśń!"
"#TECH_TOUGH_BEARINGS","Wytrzymałe łożyska"
"#TECH_TOUGH_BEARINGS_DESC","W elektrowni wiatrowej używanych jest wiele ruchomych części, więc łożyska kulkowe są w ciągłym ruchu i są narażone na wszelkiego typu uszkodzenia. Warto więc je wzmocnić. Oglądanie obracających się rzeczy jest zabawne, więc warto utrzymać je w dobrym stanie."
"#TECH_PANEL_COATING","Powłoka panelu"
"#TECH_PANEL_COATING_DESC","Panele słoneczne nie są trwałe, a różne opady i ekstremalne warunki atmosferyczne mogą je szybko zniszczyć. Warto więc pokryć panele półprzezroczystym materiałem ochronnym zabezpieczającym przed niespodziankami."
"#TECH_DECORATIONS1","Proste dekoracje"
"#TECH_DECORATIONS1_DESC","Niewielki wybór dekoracji, które ożywią twoją skromną kolonię."
"#TECH_DECORATIONS2","Imponujące dekoracje"
"#TECH_DECORATIONS2_DESC","Imponujący wybór dekoracji, które rozpromienią twoją kwitnącą osadę."
"#TECH_DECORATIONS3","Eleganckie dekoracje"
"#TECH_DECORATIONS3_DESC","Dosyć elegancki zestaw dekoracji, które upiększą rozwijającą się kolonię."
"#TECH_DECORATIONS4","Dekoracje elektryczne"
"#TECH_DECORATIONS4_DESC","Elektryczne dekoracje uświetniające wspaniały wygląd osady."
"#TECH_SPIRIT_LEVELS","Poziomica"
"#TECH_SPIRIT_LEVELS_DESC","To powszechnie stosowane i niezbędne narzędzie budowlane pomaga uniknąć błędów i niepotrzebnej pracy, zwłaszcza przy naprawie większych konstrukcji, takich jak Kamienice."
"#TECH_HEAVY_TARPS","Ciężkie pokrycia namiotowe"
"#TECH_HEAVY_TARPS_DESC","Namioty nie są zbyt wygodne, ale sztywne pokrycia pozwalają je wzmocnić i ludzie mieszkający w nich czują się trochę lepiej."
"#TECH_RECLAIMED_MATERIALS","Materiały z odzysku"
"#TECH_RECLAIMED_MATERIALS_DESC","Umiejętność przetwarzania różnych rodzajów złomu powoduje, że nawet zwykły śmieć może stać się skarbem. Tak jakby."
"#TECH_WEATHERPROOF_SEAMS","Trwałe szwy"
"#TECH_WEATHERPROOF_SEAMS_DESC","Szwy, które wytrzymają deszcze, śniegi lub burze meteorytów, pozwalają budować namioty i schronienia, w których uszkodzenia można naprawiać za pomocą małych łat, a nie trzeba już wymieniać całych sekcji."
"#TOPIC_NOTIFICATION_NOT_ENOUGH_SCIENCE_POINTS","Za mało punktów nauki"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_PLACE_ON_ANY_SOIL","Można wybudować na każdej glebie"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_WORKS_DURING_FALLOUT","Działa również podczas opadu radioaktywnego"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_WORKS_DAY_AND_NIGHT","Działa całą dobę"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_WORKS_ONLY_DURING_DAY","Działa jedynie za dnia"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_MUST_PLACE_NORMAL_FERTILE","Trzeba zbudować na normalnej lub żyznej glebie"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_REQUIRES_SPECIALIST","Wymaga specjalisty do obsługi"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_PLACE_NEAR_METAL_DEPOSIT","Należy ustawić w pobliżu podziemnego złoża metalu"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_PLACE_NEAR_PLASTIC_DEPOSIT","Należy ustawić w pobliżu podziemnego złoża plastiku"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_PLACE_NEAR_CONCRETE_DEPOSIT","Należy ustawić w pobliżu podziemnego złoża betonu"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_TRADE_WORKER_PER_TRADE_ROUTE","Dla każdego aktywnego szlaku handlowego wymagany jest jeden pracownik"
"#TOPIC_MAINTENANCE","Konserwacja"
"#TOPIC_WORKSLOTS","Miejsca dla pracowników"
"#TOPIC_INPUT","Wejście"
"#TOPIC_OUTPUT","Wyjście"
"#TOPIC_CONSTRUCTION","Budowa"
"#TECH_SOIL_STUDIES","Badania gleby"
"#TECH_SOIL_STUDIES_DESC","Czasami zdobywanie wiedzy wymaga pobrudzenia sobie rąk. Różne <mark>Nasiona</mark> zachowują się inaczej w różnych typach gleby, więc ich posadzenie wymaga rozsądnego przemyślenia."
"#TECH_BIG_GAME_HUNTING","Polowanie na grubego zwierza"
"#TECH_BIG_GAME_HUNTING_DESC","Tylko dlatego, że ludzie są (prawdopodobnie) najgroźniejszymi drapieżnikami na tych terenach nie oznacza, że mogą z powodzeniem polować na wszystkie zwierzęta. Łowy na dużego zwierza wymagają dobrego planowania, ale są warte wysiłku."
"#TECH_DRILLMASTER","Instruktaż"
"#TECH_DRILLMASTER_DESC","Doświadczony inżynier może na wiele sposobów usprawnić nawet pozornie prosty projekt. Rozsądne wdrażanie zasad dotyczących oszczędzania energii przekłada się na zmniejszenie obaw o działanie elektrowni, gdy opuszczasz kolonię."
"#TECH_TRASH_EVALUATION","Przeszukiwanie śmieci"
"#TECH_TRASH_EVALUATION_DESC","Grzebanie w starych kupach śmieci w różnych stanach rozkładu to niełatwe zadanie. Rozpoznawanie użytecznych części od zwykłych odpadków jest jeszcze trudniejsze, ale pozwala znacznie zwiększyć produkcję <quad name=Plastic> <mark>Plastiku</mark>."
"#TECH_LOGISTICS","Logistyka"
"#TECH_LOGISTICS_DESC","Umiejętność logicznego i spójnego magazynowania przedmiotów nigdy nie jest przypadkowa – trzeba się natrudzić nad jej wypracowaniem. To, w jaki podstawy logistyki zapewniają zwiększenie pakowności w tej samej przestrzeni, praktycznie ociera się o magię."
"#TECH_INVENTORY","Ekwipunek"
"#TECH_INVENTORY_DESC","W <mark>Składach</mark> można oddzielnie przechowywać przydasie i potrzebnostki. Pozwalają one maksymalnie wykorzystywać dostępną przestrzeń i ułatwiają kolonistom znajdowanie potrzebnych rzeczy."
"#TECH_JUNKER","Śmieciarz"
"#TECH_JUNKER_DESC","Prawdziwy śmieciarz zdziała cuda z odpadkami i nawet najmniejszy <quad name=Scrap> <mark>Śmieć</mark> dobrze wykorzysta. Ta umiejętność jest niezwykle przydatna w postapokaliptycznym świecie."
"#TECH_CIRCUIT_BREAKERS","Bezpieczniki"
"#TECH_CIRCUIT_BREAKERS_DESC","Elektrownie to jedne z najbardziej delikatnych budynków. Bezpieczniki pomagają chronić te wspaniałe źródła energii, odcinając przepływ energii, zanim dojdzie do uszkodzenia budynków."
"#TECH_METAL_BENDER","Zginacz złomu"
"#TECH_METAL_BENDER_DESC","Roboty wyginające uszkodzone dźwigary i blachy nie są tak naprawdę częścią postapokaliptycznego świata. Kiedy ludzie ponownie nauczą się robić to samodzielnie, naprawianie pozornie zdewastowanych budynków stanie się zaskakująco tanie."
"#TECH_CLEANSING","Oczyszczanie"
"#TECH_CLEANSING_DESC","<mark>Higiena</mark> w postapokaliptycznym świecie wydaje się nie być najważniejszą sprawą, o którą należy się martwić. Jeśli jednak o niej zapomnimy, rozpanoszą się choroby, którym łatwo byłoby zapobiec, biorąc prysznic lub odwiedzając gorącą <mark>Saunę</mark>.\n\nSauny wymagają <quad name=Firewood> <mark>Drewna opałowego</mark>."
"#TECH_SURGE_PROTECTORS","Zabezpieczenia przeciwprzepięciowe"
"#TECH_SURGE_PROTECTORS_DESC","Bezpieczne przekierowanie ogromnych ilości <quad name=Energy> <mark>Energii</mark> do ziemi wymaga odpowiedniej ochrony. Po wynalezieniu <mark>Piorunochronu</mark> można chronić kolonię przed piorunami."
"#TECH_RIGID_CHASSIS","Sztywne podwozie"
"#TECH_RIGID_CHASSIS_DESC","Standardowy <mark>Sedan</mark> nie nadaje się do jazdy terenowej. Wzmocnienie podwozia pozwala bezpiecznie korzystać z tego szybkiego pojazdu bez obawy o uszkodzenia."
"#TECH_SWEET_PORCELAIN","Porcelanowa przyjemność"
"#TECH_SWEET_PORCELAIN_DESC","Gładki dotyk porcelany to luksus, a domy z prawdziwą wewnętrzną toaletą są kochane przez najemców i są obiektem zazdrości sąsiadów."
"#TECH_FORTRESS","Twierdza"
"#TECH_FORTRESS_DESC","Dobrze prosperująca kolonia ściąga na siebie uwagę. Trzymaj z dala niechcianych gości i bandytów, stawiając wysokie i trwałe <mark>Wrota</mark> jak w twierdzy."
"#TOPIC_TECH_CAT_BUILDING","Odblokowywanie budynków"
"#TOPIC_TECH_CAT_BUILDING_DESC","Odblokowuje nowy budynek"
"#TOPIC_TECH_CAT_EFFICIENCY","Wydajność"
"#TOPIC_TECH_CAT_EFFICIENCY_DESC","Zwiększa wydajność produkcji"
"#TOPIC_TECH_CAT_DURABILITY","Trwałość"
"#TOPIC_TECH_CAT_DURABILITY_DESC","Zwiększa wytrzymałość i trwałość"
"#TOPIC_TECH_CAT_PEOPLE","Ludzie"
"#TOPIC_TECH_CAT_PEOPLE_DESC","Poprawia jakość życia i zwiększa poziom szczęścia"
"#TOPIC_TECH_CAT_WORLD","Mapa świata"
"#TOPIC_TECH_CAT_WORLD_DESC","Rozszerza zakres działań na Mapie świata"
"#TOPIC_ACTIVE_RESEARCH","Aktywne badania"
"#TECH_WEAPON_CRAFTING","Wytwarzanie broni"
"#TECH_WEAPON_CRAFTING_DESC","Potyczki twarzą w twarz z postapokaliptycznymi bandziorami czy potworami nie należą do najrozsądniejszych działań. <mark>Rusznikarz</mark> może zaopatrzyć Strażników w <quad name=Guard_Rifle><mark>Broń</mark>.\n\nRusznikarz produkuje Broń z <quad name=Metal> <mark>Metalu</mark> i <quad name=Parts> <mark>Części</mark>."
"#TECH_GUARDIANS","Strażnicy"
"#TECH_GUARDIANS_DESC","Strażnicy chronią kolonię przed <mark>agresywnymi</mark> zwierzętami i ludźmi. Przypisz ludzi do <mark>Posterunków strażników</mark>, wyposaż ich i rozkaż chronić innych członków społeczności."
"#TECH_AQUACULTURE","Akwakultura"
"#TECH_AQUACULTURE_DESC","Kto niby mówi, że nie można hodować ryb? Dobrze funkcjonująca Farma wodna może zapewnić kolonii mnóstwo Ryb stanowiących uzupełnienie plonów warzywnych."
"#TECH_SALVAGED_DRUMS","Odzyskane beczki"
"#TECH_SALVAGED_DRUMS_DESC","Wody pitnej nigdy za dużo. Wielkie zbiorniki z czystą wodą pozwolą przetrwać kolonistom każdą suszę i falę upałów."
"#TECH_ASSEMBLY","Montowanie obwodów"
"#TECH_ASSEMBLY_DESC","Nauka montażu delikatnych podzespołów w postapokaliptycznym świecie to niezłe wyzwanie. Fabryka elektroniki stanowi duży krok w kierunku stworzenia w pełni samowystarczalnej kolonii."
"#TECH_REINFORCED_TANKS","Wzmocnione zbiorniki"
"#TECH_REINFORCED_TANKS_DESC","Pełne zbiorniki czystej wody są jak dar z niebios, ale ich utrata jest potężną katastrofą. Wzmocnienie tych życiodajnych kadzi pozwoli im przetrwać nawet najtrudniejsze momenty."
"#TECH_AXIAL_FLOW","Przepływ osiowy"
"#TECH_AXIAL_FLOW_DESC","Dzięki inteligentnym rozwiązaniom inżynieryjnym pompy wodne mogą pompować płyny ścieżkami osiowymi, co pozwala zmniejszyć ilość <quad name=Energy> <mark>Energii</mark> potrzebnej im do pracy."
"#TECH_SUBMERGED_PUMPING","Pompy głębinowe"
"#TECH_SUBMERGED_PUMPING_DESC","Jasne, że wodę można nosić w wiadrach, ale duża kolonia potrzebuje naprawdę dużo Wody, więc ręcznie nie da się jej dostarczyć, dlatego powstały zaawansowane Pompy wodne."
"#TECH_ANIMAL_HUSBANDRY","Hodowla zwierząt"
"#TECH_ANIMAL_HUSBANDRY_DESC","Ludzie hodują zwierzęta od czasów, kiedy udało się im zamknąć je w kojcach. Odblokuj <mark>Ranczo</mark> i wymieniaj się zwierzętami z innym społecznościami. Zwierzęta zapewniają twojej kolonii mięso i inne korzyści."
"#TOPIC_REQUIRES_WORKERS","Wymaga <mark>Pracowników</mark>"
"#TOPIC_REQUIRES_NO_WORKERS","Nie wymaga <mark>Pracowników</mark>"
"#TOPIC_CAUSES_POLLUTION","Powoduje <mark>Zanieczyszczenie</mark>"
"#TOPIC_REQUIRES_DEPOSIT","Wymaga <mark>Złoża</mark>"
"#TOPIC_TECH_EFFECT","Odblokowany efekt"
"#TECH_SPECIAL_TEXT_TRANSFORMER","Przesyła energię do budynków"
"#TECH_SPECIAL_POLLUTION_CREATE","Produkuje zanieczyszczenia"
"#TECH_SPECIAL_EFFECTIVE_AREA","Posiada obszar obsługi"
"#TECH_SPECIAL_WORK_AREA","Wykorzystuje Obszar roboczy"
"#TECH_SPECIAL_NEEDS_DEPOSIT","Trzeba zbudować na złożu"
"#TECH_SPECIAL_NO_WORKER","Nie wymaga Pracowników"
"#TECH_SPECIAL_NEEDS_WORKER","Wymaga Pracownika"
"#TECH_SPECIAL_BARREN_SOIL","Nie można wybudować na jałowej glebie"
"#TECH_SPECIAL_POLLUTION_IMMUNE","Odporność na zanieczyszczenia"
"#TECH_SPECIAL_CATASTROPHE_SENSITIVITY","Podatność na katastrofy"
"#TECH_SPECIAL_SHORE","Należy zbudować na brzegu"
"#TECH_SPECIAL_DAYTIME","Wyłączane na noc"
"#TECH_SPECIAL_EFFICIENCY","Zwiększona wydajność"
"#TECH_SPECIAL_DURABILITY","Zwiększona trwałość"
"#TECH_SPECIAL_CAPACITY","Zwiększona pojemność"
"#TECH_SPECIAL_MAINTENANCE_COST","Mniejszy koszt naprawy"
"#TECH_SPECIAL_BUILDING_UPGRADE","Modyfikacja budynku"
"#TECH_SPECIAL_REQUIRED_RESOURCE","Magazynowane zasoby: {0}"
"#TECH_SPECIAL_NIGHT","Wyłączane na dzień"
"#TECH_SPECIAL_SKILL","Nowa zdolność"
"#TOPIC_TECH_CAT_IDEOLOGY","Ideologia"
"#TOPIC_TECH_CAT_IDEOLOGY_DESC","-"
"#TECH_SPECIAL_ANIMALS","Zwierzęta należy zdobyć niezależnie od społeczności"
"#TOPIC_AFFECTED_BUILDINGS","Objęte budynki"
"#TOPIC_AFFECTED_VEHICLES","Objęte pojazdy"
"#TOPIC_BUILDING_DETAILS","Szczegóły"
"#TOPIC_TECH_CAT_DECORATIONS","Dekoracje"
"#TECH_UNLOCKABLE_SKILL_GUARDS","Odblokowuje strażników"
"#TECH_UNLOCKABLE_SKILL_EDUCATION","Odblokowuje edukację"
"#TECH_UNLOCKABLE_SKILL_DISASTER","Przeciwdziałanie katastrofom"
"#TECH_UNLOCKABLE_SKILL_REPAIRING_CARS","Odblokowuje naprawę pojazdów"
"#TECH_UNLOCKABLE_SKILL_TRADING","Odblokowuje handel"
"#TECH_UNLOCKABLE_SKILL_OUTPOSTS","Odblokowuje posterunki"
"#TECH_UNLOCKABLE_SKILL_REPAIRING","Automatyczna naprawa"
"#TECH_UNLOCKABLE_SKILL_POLLUTION_REMOVE","Usuwanie zanieczyszczenia"
"#TECH_UNLOCKABLE_SKILL_ROAD","Szybszy ruch"
"#TOPIC_TECH_CAT_COMBAT","Walka"
"#TOPIC_TECH_CAT_COMBAT_DESC","-"
"#BUILDING_UPGRADE_PREFIX","<mark>Ulepszenie: </mark>"
"#TECH_SPECIAL_RESTRICTED","Restricted placement"
"#TECH_SPECIAL_ANIMALS","Requires trading"
"#TECH_SPECIAL_CATASTROPHE_SENSITIVITY","Vulnerable to Catastrophes"
"#QUEST_ABANDON","Porzuć zadanie"
"#QUEST_ACCEPT","Zaakceptuj zadanie"
"#QUEST_AVAILABLE","Dostępne jest nowe zadanie"
"#QUEST_TASK_VISIT_LOCATION","Odwiedź lokalizację"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_NAME","Bunkrowanie"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_DESC","Starsza kolonistka ma dla ciebie historię. Jej nieżyjący już tata pracował jako kwatermistrz w wojsku – zanim spadły bomby zaopatrywał on bunkry niedaleko stąd. Kiedyś nawet była w jednym z nich i być może nadal pamięta, gdzie on się znajduje. Bunkier jest teraz najprawdopodobniej pusty, ale jeśli nie, to może zawierać cenne zasoby i wiedzę."
"#QUEST_BUNKERBUSTER_GO","Na poszukiwania bunkra"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_ABANDON","Porzuć zadanie"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_ABANDON_DESC","Nie warto przetrząsać starych bunkrów – i tak tam nic nie będzie po tylu latach, a specjaliści tylko niepotrzebnie będą się męczyć."
"#QUEST_BUNKERBUSTER_TASK1","Wejść do bunkra"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_PHASE_01_DESC","Miejsce to wygląda bardzo podobnie do lokalizacji opisanej przez kolonistkę, ale zostało splądrowane i spalone do gołego betonu. Na podłodze jednak leży pokryta sadzą broszura Rządowego Bunkru Bezpieczeństwa Atomowego, w której zapisano więcej lokalizacji bunkrów; wszystkie poza jedną oznaczono znakiem X."
"#QUEST_BUNKERBUSTER_PHASE_01_GO","Idź do nieoznakowanego miejsca"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_TASK2","Wejdź do drugiego bunkra"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_PHASE_02_DESC","Specjalista dociera do bunkra ukrytego w głębi lasu. Właz został rozwalony, co oznacza, że ktoś już tu był. Głębiej specjalista natrafia na małą dyspozytornię obok drugiego włazu pokrytego wgnieceniami i śladami opalania."
"#QUEST_BUNKERBUSTER_ANY","Przeszukaj dyspozytornię"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_SCAVENGER","Poszukaj ukrytych pomieszczeń"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_SCIENTIST","Otwórz zamek"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_BACK","Wróć później"
"#QUEST_BUNKERBUSTER_03A_DESC","Specjalista przeszukuje biurka i teczki w pokoju. Niewiele już tu zostało, ale gruba teczka z materiałami naukowymi znajdująca się w jednej z szaf powinna zawierać sporo ciekawych informacji."
"#QUEST_BUNKERBUSTER_03B_DESC","Doświadczony poszukiwacz wprawnie przeszukuje pomieszczenie i znajduje przełącznik ukryty pod stołem. Po jego dotknięciu słychać dźwięk odsuwającej się zasuwy włazu. W otwartym pomieszczeniu niewiele jest przydatnych rzeczy, ledwie trochę srebrnych monet, notatek naukowych i mała, metalowa przypinka kwatermistrza."
"#QUEST_BUNKERBUSTER_03C_DESC","Przy drzwiach skarbca naukowiec zauważa małą, zakurzoną klawiaturę. Kombinacji pewnie nikt nie zna, ale po chwili gmerania w obwodach specjalista podłącza wewnętrzne okablowanie i otwiera właz. W środku nie ma nic nadzwyczajnego poza kilkoma srebrnymi monetami, notatkami naukowymi i małą, metalową przypinką."
"#QUEST_BURNINGSKIES_NAME","Płonące niebiosa"
"#QUEST_BURNINGSKIES_DESC","Wszyscy doskonale pamiętają, że po apokalipsie z transportu lotniczego nie został nawet wiór, ponieważ impulsy elektromagnetyczne i burze magnetyczne usmażyły wszystkie komputery pokładowe. Nadal można znaleźć wraki samolotów, które w locie zamieniły się w ponure groby dla pasażerów. Ocaleńcy często znajdują nowe maszyny, więc wystarczy ich popytać, a z pewnością podadzą ci współrzędne tych cmentarzysk."
"#QUEST_BURNINGSKIES_GO","Namierz miejsce katastrofy"
"#QUEST_BURNINGSKIES_ABANDON","Porzuć zadanie"
"#QUEST_BURNINGSKIES_ABANDON_DESC","Nie będziesz hieną cmentarną – nie przeszkadzaj tym ludziom w wiecznym odpoczynku. Kolonia przetrwa bez tych zasobów."
"#QUEST_BURNINGSKIES_TASK1","Odwiedź miejsce katastrofy"
"#QUEST_BURNINGSKIES_PHASE_01_DESC","Specjalista przybywa na miejsce katastrofy i znajduje starszy model samolotu z kadłubem złamanym na pół. Skrzydła są pogięte i częściowo pokryte roślinnością. W pobliżu widać spory krater i jakieś zniszczone części. Jeśli masz w sobie nutkę hieny cmentarnej, to znajdziesz tu sporo ciekawych rzeczy."
"#QUEST_BURNINGSKIES_RECKLESS","Trupom jest wszystko jedno"
"#QUEST_BURNINGSKIES_RESPECT","Okaż szacunek"
"#QUEST_BURNINGSKIES_02A_DESC","Specjalista bezrefleksyjnie zaczyna przekopywać teren, pakując w worki wszystko, co znajdzie. Ci ludzie już dawno nie żyją i nie robi im to żadnej różnicy, a znalezione zasoby bardzo pomogą tym, którzy jeszcze żyją."
"#QUEST_BURNINGSKIES_02B_DESC","Z wielką uwagą i szacunkiem specjalista przeszukuje kadłub samolotu. W ponurym nastroju i w ciszy wykonuje swój obowiązek, myśląc o tym, jak wielu ludzi straciło tu życie. Znalezione łupy pozwolą przetrwać innym kolonistom."
"#QUEST_NUCLEARBEAST_NAME","Nuklearna bestia"
"#QUEST_NUCLEARBEAST_DESC","Stara elektrownia jądrowa majaczy w oddali gargantuicznymi kominami sięgającymi niegdyś błękitnego nieba. Przez swoje rozmiary stała się ona obiektem najazdów wszystkich „poszukiwaczy skarbów”. Jednak najwyraźniej jakaś potworna bestia uwiła sobie legowisko w jednym z kominów i odpędzała szabrowników. Albo może to tylko czyjś fortel mający odstraszyć niepożądanych gości..."
"#QUEST_NUCLEARBEAST_GO","Zbadaj elektrownię jądrową"
"#QUEST_NUCLEARBEAST_TASK1","Wejdź do elektrowni jądrowej"
"#QUEST_NUCLEARBEAST_PHASE_01_DESC","Elektronie nietrudno znaleźć – czai się ona złowieszczo w pobliżu wyschniętego koryta rzeki. Poza ogólnymi uszkodzeniami budowla jest w dość dobrym stanie. Nie zauważywszy śladów innych ludzi, specjalista wchodzi do obiektu. Chwilę później donośny pomruk wypełnia słabo oświetloną salę i wyłania się olbrzymi, świecący wilk. Sytuacja jest nieciekawa, ale tutejsze zasoby są niezwykle kuszące."
"#QUEST_NUCLEARBEAST_ANY","Chwyć, co jest pod ręką i uciekaj"
"#QUEST_NUCLEARBEAST_FIGHTER","Zaatakuj bestię"
"#QUEST_NUCLEARBEAST_SCOUT","Odwróć uwagę bestii"
"#QUEST_NUCLEARBEAST_02A_DESC","Specjalista rzuca się w stronę najbliższego wejścia, chwytając po drodze wszystko, co uda mu się złapać. Bestia goni go przez chwilę, ale zatrzymuje się przed wejściem do bardziej oświetlonego pomieszczenia. Gdy zagrożenie znika, specjalista pakuje więcej łupów. Nie ma tego wiele, ale zawsze coś."
"#QUEST_NUCLEARBEAST_02B_DESC","Wojownik staje do walki z bestią i ryczy w jej stronę. Potwór jest zdezorientowany tą reakcją i robi krok do tyłu w ciemność, z której wcześniej się wyłonił. Specjalista wyciąga broń i oddaje kilka strzałów w kierunku świecącego wilka. Wilk wyje i ucieka. Teraz można ograbić elektrownię, o ile nikt nie zapuści się w ciemności."
"#QUEST_NUCLEARBEAST_02C_DESC","Pod nogami specjalista zauważa dużą dziurę w podłodze, głęboką na co najmniej kilka pięter. Obrzuca czym popadnie bestię, aby ją sprowokować do ataku. Wilk w końcu skacze na specjalistę, jednak ten uchyla się, a bestia wpada do dziury. Potwór przeżywa upadek i jest wściekły, ale powrót do pełni zdrowia zajmie mu sporo czasu. Po dłuższej chwili specjalista zgarnia wszystkie użyteczne rzeczy i opuszcza elektrownię."
"#QUEST_NUCLEARBEAST_ABANDON_DESC","Choć obietnica zasobów jest kusząca, nie wiadomo, co czyha w ciemnościach, więc lepiej się nie narażać."
"#QUEST_HIGHRISE_NAME","Szumowiny na wysokościach"
"#QUEST_HIGHRISE_DESC","Rozeszła się wieść o miejscowej przywódczyni bandytów, która w tych niespokojnych czasach zgromadziła spory skarb. Razem ze swoim gangiem rezyduje w jednym z okolicznych wieżowców. Jego niższe piętra są ufortyfikowane, jednak przy odrobinie sprytu można się dostać do środka i pozbawić te szumowiny zdobytych wątpliwymi metodami dóbr."
"#QUEST_HIGHRISE_GO","Udaj się do wieżowca"
"#QUEST_HIGHRISE_TASK1","Wejdź do wieżowca"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_01_DESC","W wieżowcu na pewno rezyduje kilkudziesięciu bandytów, na niższych piętrach są pułapki i barykady mające powstrzymać ewentualnych intruzów. Najwyraźniej jednak bandyci stracili nieco czujność, ponieważ przez ich zabezpieczenia można przeniknąć w dwóch punktach – pierwszy jest na wysokości kilku pięter i można się do niego dostać za pomocą liny. Drugi z kolei wymaga przeciśnięcia się przez wąską szczelinę."
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_01_RAPPEL","Wejdź po linie"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_01_SQUEEZE","Przeciśnij się przez szczelinę"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_01_BACK","Wróć później"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02A_DESC","Wejście po ścianie budynku bez przyciągnięcia niczyjej uwagi nie jest łatwe, jednak po kilku ukradkowych sapnięciach specjalista dostaje się na niestrzeżone piętro. Wałęsa się po nim kilku osiłków prowadzących niezbyt wyszukane konwersacje. Obok nich jest jeden stosik monet, a nieco głębiej widać drugi, większy. Przekradnięcie się tak daleko może być jednak bardzo ryzykowne."
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02A_ANY","Zabierz monety obok"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02A_SCOUT","Spróbuj zabrać większy stosik"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02A_BACK","Odejdź i wróć później"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02B_DESC","Wydaje się, że szczelina jest zbyt wąska, żeby przejść, jednak kilka klaustrofobicznych chwil później specjalista jest już po drugiej stronie. Bandyci zdecydowanie nie spodziewają się nikogo z tej strony i okolica nie jest strzeżona. W dużej stercie na podłodze leżą plany, notatniki i rysunki techniczne. Jest ich za dużo, żeby przenieść przez szczelinę bez zwrócenia uwagi bandytów. Trzeba podjąć decyzję."
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02B_ANY","Zabierz wszystko, co wydaje się cenne"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02B_SCIENTIST","Zabierz wszystko, co ma praktyczne zastosowanie"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02B_BACK","Odejdź i wróć później"
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02A_ANY_DESC","Postanawiasz zabrać mniejszy worek srebra leżący tuż obok. I tak jest dosyć ciężki i ryzyko upuszczenia go podczas schodzenia po linie sprawia, że podróż w dół jest jeszcze bardziej stresująca niż w górę. Gdy specjalista jest już przy samym dole, kilka monet spada z łoskotem na arkusz blachy. Specjalista nie marnuje czasu i pędzi do lasu, a przybyli na miejsce bandyci znajdują na ziemi jedynie linę i garść monet."
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02A_SCOUT_DESC","Wykorzystując do maksimum swoje zdolności skradania się, specjalista przekrada się z jednego cienia do drugiego, zbliżając się do wielkiej sterty monet. Wygląda na to, że bandyci nie zauważyli, że pośród nich jest złodziej i wciąż się przechwalają, kto lepiej rozłupuje czerepy. Zwiadowca solidnie przywiązuje worek monet do pleców, wycofuje się, zjeżdża po linie i znika pomiędzy drzewami."
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02B_ANY_DESC","Sterta jest pełna najróżniejszych rzuconych bez ładu rzeczy i bez fachowej oceny trudno uznać, co jest przydatne. Specjalista wypełnia plecak przedmiotami, które wydają się cenne i przeciska się przez szczelinę w ścianie. Niektóre ze skradzionych rzeczy wyglądają na przydatne, ale inne są zbyt zaawansowane lub wyspecjalizowane, żeby się do czegoś nadać."
"#QUEST_HIGHRISE_PHASE_02B_SCIENTIST_DESC","Jest tu całkiem sporo materiałów, ale wygląda na to, że część z tych badań bardziej przyda się kolonii. Naukowiec przegląda stertę tak szybko, jak to możliwe i zapełnia plecak. Powrót przez wąską szczelinę jest jeszcze trudniejszy, ale w końcu udaje mu się przejść i szybko oddalić. Plany i książki zdecydowanie się przydadzą."
"#QUEST_HIGHRISE_ABANDON_DESC","Próba okradzenia dużej i zorganizowanej grupy bandytów to zbyt niebezpieczne przedsięwzięcie. Za chciwość można zapłacić życiem."
"#QUEST_MOUSSTASHED_NAME","Wąsaty chomik"
"#QUEST_MOUSSTASHED_DESC","W tych czasach ludzie często zbierają śmieci i różne drobiazgi na wypadek, gdyby miały się okazać przydatne. Podobno miejscowy dziwak o imponującym zaroście zakopuje w tej okolicy najróżniejsze rzeczy… i zwykle o nich zapomina. Jedno z takich miejsc powinno być niedaleko stąd."
"#QUEST_MOUSSTASHED_PHASE_01_GO","Znajdź skrytkę"
"#QUEST_MOUSSTASHED_TASK1","Znajdź skrytkę"
"#QUEST_MOUSSTASHED_PHASE_02_DESC","Na skraju zniszczonego miasta stoi charakterystyczna stara fabryka z czerwonej cegły. Jej dach niemal całkowicie się zapadł i przez szczeliny prześwieca słońce, oświetlając uważnie ułożony na posadzce stosik cegieł. Schowano pod nim woreczek srebra. Jest też notatka z podkręconym wąsem, strzałką i liczbami. Może jest jeszcze jedna skrytka?"
"#QUEST_MOUSSTASHED_PHASE_02_GO","Zabierz srebro i kontynuuj"
"#QUEST_MOUSSTASHED_TASK2","Znajdź następną skrytkę"
"#QUEST_MOUSSTASHED_PHASE_03_DESC","Wiesz już, czego szukać, więc odnalezienie kolejnej skrytki powinno być łatwiejsze. W tym mieście również stoi budynek z czerwonej cegły. Kiedyś była tu kawiarnia, ale od dawna nie zaglądają tu nawet szczury, nie mówiąc o fanatykach kawy. W rogu pomieszczenia stoi wyglądający znajomo stosik cegieł, który tym razem skrywa kilka notatników. Jest też kolejna notatka przedstawiająca podkręcony wąs i zawierająca nowy zestaw wskazówek."
"#QUEST_MOUSSTASHED_PHASE_03_GO","Zabierz książki i idź dalej"
"#QUEST_MOUSSTASHED_TASK3","Znajdź ostatnią skrytkę"
"#QUEST_MOUSSTASHED_PHASE_04_DESC","Kolejne miasto, kolejna skrytka. Idąc wysuszoną przez słońce ulicą, zauważasz znajome czerwone cegły, tym razem będące częścią komina fabrycznego. Podchodząc bliżej, zauważasz osobę niosącą cegły ku jego podstawie. „O, witaj, dobra duszo!” oznajmia wymizerniały mężczyzna z cienkim, acz zadbanym wąsem. „Cóż cię tu sprowadza w ten jakże rozkoszny dzionek?”."
"#QUEST_MOUSSTASHED_FINALE_CONFESS","Przyznaj się do rozszabrowania skrytek"
"#QUEST_MOUSSTASHED_FINALE_LIE","Skłam, że polujesz na króliki"
"#QUEST_MOUSSTASHED_FINALE_CONFESS_DESC","„Doprawdy? A zdawało mi się, że dostatecznie je ukryłem przed wścibskim wzrokiem – nie raz się zdarzyło, że sam ich nie mogłem znaleźć!” Przez chwilę rozmyśla nad tym nagłym odkryciem. „Zabierz również to – nie ma sensu tego ukrywać, skoro już tu jesteś”. Przekazuje ci zawartość ostatniej skrytki i oddala się, perorując bez ładu i składu o poszewkach, kominach i… kaczkach?"
"#QUEST_MOUSSTASHED_FINALE_LIE_DESC","„Oboje doskonale wiemy, że nie uświadczy się tu ani funta ich mięciutkich kłaczków. Zapewne szukasz moich skrytek?” Idealnie nawoskowany wąs błyszczy w słońcu, a jego właściciel kontynuuje z nutą rozczarowania w głosie: „Cóż, nie ma teraz sensu ich ukrywać. Weź, co zechcesz – i tak muszę zwędzić lepsze rzeczy!”"
"#QUEST_MOUSSTASHED_ABANDON_DESC","To wygląda na szukanie wiatru w polu. Lepiej, żeby specjaliści zrobili coś bardziej produktywnego."
"#QUEST_OBJECTION_NAME","Sprzeciw!"
"#QUEST_OBJECTION_DESC","Obserwowanie ludzkich reakcji na katastrofalne sytuacje jest fascynujące i przerażające zarazem. Najwyraźniej pewna grupa postanowiła że osobnikom uznawanym za mącicieli należy wymierzać sprawiedliwość w formie teleturnieju. Brzmi to dziwaczne, ale i intrygująco."
"#QUEST_OBJECTION_GO","Zobacz, o co chodzi"
"#QUEST_OBJECTION_TASK1","Wejdź do „sądu”"
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_01_DESC","To muzeum w stylu neoklasycystycznym zostało zamienione w tymczasowy sąd. Ludzie są kierowani do środka, a „ława przysięgłych” została rozlokowana wokół podstawy masywnego siedzącego posągu przedstawiającego personę, która niegdyś z pewnością była bardzo ważna. Przywdziany w pstrokaty szlafrok i prowizoryczną perukę „sędzia” rozsiadł się na marmurowych kolanach posągu. „Za chwilę rozpocznie się proces Edwina Jamesa!”, krzyczy jeden z przysięgłych. „Przynieść młot!”, kontynuuje, pośród wiwatów tłumu."
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_01_GO","Obserwuj w milczeniu"
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_02_DESC","Woźni wpychają na salę urządzenie składające się z krzesła i masywnego kamiennego młota, który wisi nad nim niczym tępe ostrze gilotyny. Przed upadkiem powstrzymują go trzy drewniane kołki. Z tłumu wychodzi mężczyzna, który siada na krześle. W obliczu nieuchronnej kary powinien się zachowywać inaczej, jednak uśmiecha się od ucha do ucha. „Gotowy na RUNDĘ MŁOTA?” przysięgły pyta teatralnym tonem. Edwin, pośród wiwatów, entuzjastycznie kiwa głową."
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_02_GO","Obserwuj dalej"
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_02_PICK","Okradnij widzów"
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_03A_DESC","Rozpoczyna się coś, co można określić jako mieszankę parodii rozprawy, pubowego quizu i ogólnego rozgardiaszu. Sędzia wykrzykuje serię „faktów” w kierunku Edwina, który musi odwrzasnąć „Sprzeciw!”, gdy uważa, że informacja jest nieprawdziwa. Gdy Edwin ma rację, obok niego stawiany jest worek srebra. Gdy się myli, z urządzenia wyjmowany jest kołek. Widownia może uczestniczyć w quizie, jednak ostateczny wybór należy do Edwina."
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_03B_DESC","Rozgorączkowani widzowie nie zauważają, że udało ci się zdobyć kilka monet. Na scenie rozpoczyna się chaotyczna mieszanka parodii rozprawy, pubowego quizu i ogólnego rozgardiaszu. Sędzia wykrzykuje serię „faktów”, a Edwin musi odkrzyknąć „Sprzeciw!”, gdy uważa, że ciekawostka jest nieprawdziwa. Gdy ma rację, obok niego stawiany jest worek srebra. Gdy się myli, z urządzenia wyjmowany jest kołek. Widownia może uczestniczyć w quizie, jednak ostateczny wybór należy do Edwina."
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_03_CORRECT","Krzycz poprawne odpowiedzi"
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_03_WRONG","Krzycz błędne odpowiedzi"
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_03_CORRECT_DESC","Z twoją pomocą Edwin odpowiada prawidłowo. „Proszę o ciszę, sąd ogłasza wyrok – mamy zwycięzcę!” ogłasza w końcu sędzia, ścierając pot spod peruki. Widownia rozpoczyna gromkie brawa, a Edwin schodzi ze sceny, kierując się prosto do specjalisty. „Zauważyłem twoją pomoc, przyjacielu”, mówi, szczerząc zęby. „To było dla mojej rodziny bardzo ważne”. Następnie przekazuje worek monet i książek naukowych, po czym wychodzi, otoczony przez tłum widzów, proszących o jałmużnę."
"#QUEST_OBJECTION_PHASE_03_WRONG_DESC","Edwin zaczyna się załamywać pod wpływem atmosfery szaleństwa i błędnych odpowiedzi, które celowo mu podsuwasz. Po każdym błędzie widownia wstrzymuje oddech, patrząc, jak usuwany jest kolejny kołek. Gdy ma zostać usunięty ostatni, widownia zgodnie krzyczy „MŁOT UDERZA”. Wielki kamienny młot spada, przygniatając Edwina z obrzydliwym łoskotem. „Sprawiedliwości stało się zadość – nagrodzić obywateli!” ogłasza sędzia, a woźni rozdają zawartość worków tłumowi."
"#QUEST_OBJECTION_ABANDON_DESC","Wygląda na to, że ktoś robi sobie żarty twoim kosztem. Lepiej skierować swoją uwagę – i uwagę specjalistów – na coś innego."
"#QUEST_CONVOY01_NAME","Ahoj, konwoju"
"#QUEST_CONVOY01_DESC","Przez pustkowia przemieszczają się różne konwoje podróżujące pomiędzy społecznościami, a czasem nawet obozami bandytów. Zwykle ciężko je znaleźć lub są dobrze bronione, jednak czasami nie potrafiący trzymać języka za zębami kierowcy mówią więcej niż powinni. Pewien gaduła z przepaską na oku przechwalał się na temat transportu dużych ilości towarów z bardzo małą ochroną. To szansa, by wykazać się dobrym sercem i udzielić pomocy lub ich zaatakować i odebrać wszystko, co mają."
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_01_GO","Poszukaj konwoju"
"#QUEST_CONVOY01_TASK1","Odnajdź konwój"
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_02_DESC","Podsłuchiwanie nieszczęśnika się opłaciło. Składający się z kilku ciężarówek konwój zatrzymał się obok starej autostrady. Z komory silnika pierwszej ciężarówki dobywa się czarny dym. Widzisz trzech uzbrojonych strażników i kilku kierowców, z których większość uczestniczy w ożywionej debacie na temat „standardów jakości paliwa”."
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_02_ATTACK","Zaatakuj konwój"
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_02_FREE","Napraw pojazd za darmo"
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_02_PRICE","Napraw pojazd za opłatą"
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_03_ATTACK_DESC","Strażnicy, raczej nieliczni, są czymś pochłonięci, więc specjalista z łatwością przekrada się za nich i atakuje. Pierwszy strażnik ginie natychmiast, a drugi otrzymuje paskudną ranę kolana. Pozostali po krótkiej potyczce się poddają i zostają związani na skraju drogi. „Dopadniemy cię, bydlaku!”, krzyczą. Ciężarówki przewożą mniej towarów, niż można się było spodziewać, ale zawierają cenny ładunek: srebro i leki – część z nich przydałaby się rannym."
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_03_ALL","Zabierz wszystko i odjedź"
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_03_SOME","Zostaw trochę leków"
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_03_FREE_DESC","Specjalista wita konwój z bezpiecznej odległości. Zgodnie z przewidywaniami strażnicy kierują swoją broń w stronę potencjalnego zagrożenia. Uspokajają się, słysząc że wiesz w czym problem i możesz pomóc w naprawie. Kilka chwil ciężkiej pracy i ciężarówka znów jest na chodzie. Konwój w ramach wdzięczności przekazuje część ładunku i rusza w dalszą drogę."
"#QUEST_CONVOY01_PHASE_03_PRICE_DESC","Witasz konwój z daleka, upewniając się, że nie uzna cię za zagrożenie. „Mogę wam pomóc… ale nie za darmo”. Przekonanie kierowców, że znasz się na rzeczy trochę zajmuje, jednak po kilku pełnych przekleństw chwilach ciężarówka znów działa. Przed wyruszeniem w dalszą trasę przywódca strażników płaci, ale najwyraźniej nie jest zachwycony całą tą historią."
"#QUEST_CONVOY01_ABANDON_DESC","To nie pierwszy i nie ostatni konwój, zajmiecie się innym w dogodniejszej chwili."
"#QUEST_CONVOY02_NAME","Najedź najeźdźców"
"#QUEST_CONVOY02_DESC","Liczne spotkania z bandytami sugerują, że muszą oni transportować swoje zapasy niedaleko stąd. Ich łupy są składowane w dużych obozach, zabezpieczonych przed innymi bandytami i społecznościami. Jeden z konwojów zmierza właśnie do lokalnego obozowiska. Jeśli dotrze na miejsce, zapasy, które transportuje, zostaną na zawsze stracone. Bandyci i ich ciężarówki-samoróbki nie słyną z prędkości, więc powinno starczyć czasu, aby je przechwycić."
"#QUEST_CONVOY02_PHASE_01_GO","Przechwyć konwój"
"#QUEST_CONVOY02_TASK1","Dotrzyj do konwoju"
"#QUEST_CONVOY02_PHASE_02_DESC","Słupy czarnego dymu i ryk silników ułatwiają wyśledzenie konwoju. Widzisz, jak zbliżają się do ciebie dwa pojazdy wiozące garstkę bandytów. Jadą brzegiem głębokiego wąwozu, wąską szutrową dróżką, szeroką na tyle, że ledwo mogą przejechać. W górę drogi jest kilka głazów, które można stoczyć na drogę. Zadrzewiony obszar nieco dalej może z kolei zapewnić dobrą osłonę dla zasadzki."
"#QUEST_CONVOY02_PHASE_02_ANY","Stocz głazy na pojazdy"
"#QUEST_CONVOY02_PHASE_02_FIGHTER","Spróbuj zabić kierowcę"
"#QUEST_CONVOY02_PHASE_02_SCOUT","Przeprowadź zasadzkę na konwój"
"#QUEST_CONVOY02_PHASE_03_ANY_DESC","Część z głazów może się stoczyć od lekkiego popchnięcia. Gdy konwój się zbliża, w jego kierunku spada jeden z większych głazów. Uderza w bok ciężarówki i spycha ją do wąwozu. Pojazd pilotujący otrzymuje potężne uderzenie i zaczyna się obracać w kłębach dymu. Pozostali przy życiu bandyci są oszołomieni i zostają szybko zneutralizowani. Główny ładunek przepadł, ale zasoby zdobyte z mniejszego pojazdu też się przydadzą."
"#QUEST_CONVOY02_PHASE_03_FIGHTER_DESC","Kierowcę można zabić celnym strzałem. Gdy konwój dociera do szczególnie wąskiego odcinka, specjalista otwiera ogień, neutralizując pojazd pilotujący, który spada na dno wąwozu. Ciężarówka zatrzymuje się z piskiem opon, a kierowca bierze nogi za pas."
"#QUEST_CONVOY02_PHASE_03_SCOUT_DESC","Gdy konwój dociera do linii drzew, celny strzał eliminuje pojazd pilotujący, który stacza się do wąwozu, wraz z większością bandytów. Drugi strzał trafia kierowcę ciężarówki, która gwałtownie wpada na drzewo. Łupy są wasze."
"#QUEST_BOMBERMAN_NAME","Bomberman"
"#QUEST_BOMBERMAN_DESC","Przestraszona kobieta zbliża się do ciebie, utykając. „Gang Wilka pojmał naszą grupę! Na-nasz przywódca dzielnie się bronił, rzucając bomby, ale było ich zbyt wielu! Wciąż powinni być niedaleko – proszę, pomóż nam!” Traci przytomność z wycieńczenia, zanim udaje jej się cokolwiek dodać. Nic jej nie będzie, ale musi odpocząć."
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_01_GO","Udaj się do obozu bandytów"
"#QUEST_BOMBERMAN_TASK1","Wejdź do obozu bandytów"
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_02_DESC","Gang Wilka faktycznie schwytał grupkę ludzi, którzy są teraz brutalnie kierowani do prowizorycznej klatki na ciężarówce. Na ziemi leży nieprzytomny człowiek. Zauważasz kilka pojazdów, które zostały poważnie uszkodzone przez eksplozje. Nieprzytomny mężczyzna jest stary, ale wygląda na twardego człowieka. Ma osmalone ubranie. „Dobra, jedziemy”, słyszysz jednego z bandytów. Grupa się oddala, zostawiając na miejscu tylko dwóch swoich, którzy wyjmują rewolwery i podchodzą do rannego."
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_02_CHASE","Ścigaj główną grupę"
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_02_HELP","Pomóż rannemu"
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_03_CHASE_DESC","Stawiając potrzeby grupy ponad potrzebami jednostki, rozpoczynasz pościg za konwojem. Na szczęście zanim dotrze do porządnej drogi, musi pokonać kręty kanion, co pozwala ci ich dogonić. Gdy specjalista rusza w drogę, słychać pojedynczy strzał. Pozostało zająć odpowiednią pozycję na górze, przygotować zasadzkę i spróbować uratować pozostałych."
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_03_AMBUSH","Stwórz pozorną zasadzkę"
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_03_DROP","Zrzuć głazy i otwórz ogień"
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_03_DROP_DESC","Mając niewiele czasu, specjalista przetacza wielkie głazy na krawędź kanionu. Gdy konwój dociera w miejsce zasadzki, głazy zostają zepchnięte i uderzają w pojazdy. Rozpętuje się chaos i paru więźniom udaje się uciec. Specjalista wycofuje się z walki i osłania jeńców w bezpieczne miejsce. „Dziękuję ci, kimkolwiek jesteś! Gdzie Lancaster?” Słysząc prawdę, postanawiają dołączyć do kolonii wraz z uciekinierką. Chętnie odpłacą się za ten dobry uczynek."
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_03_AMBUSH_DESC","Kamienie, patyki i ubrania zostają odpowiednio ułożone wzdłuż kanionu, aby sprawić wrażenie, że na miejscu są większe siły. Gdy zbliża się konwój, specjalista wychodzi na środek i oznajmia: „Jesteście otoczeni, misiaczki! Interesują nas wasi więźniowie. Jeśli natychmiast odjedziecie, nic wam się nie stanie!” Gang zaczyna lustrować grzbiet kanionu, próbując ustalić, czy to nie blef. Krótka, acz ożywiona dyskusja kończy się uwolnieniem więźniów, a konwój rusza dalej. W podzięce za uratowanie życia uratowani i uciekinierka postanawiają dołączyć do kolonii."
"#QUEST_BOMBERMAN_PHASE_03_HELP_DESC","Postanawiasz pomóc mężczyźnie i zostawić jeńców na pastwę bandytów. Członkowie gangu kłócą się, kto ma zastrzelić rannego, ale po dwóch szybkich, precyzyjnych strzałach obaj upadają na ziemię. Po chwili mężczyzna odzyskuje świadomość. „Co się stało z moimi ludźmi? Dlaczego oni nie zostali uratowani?” wykrzykuje w gniewie. Po pewnym czasie uspokaja się i mówi, że nazywa się Lancaster. „Lepiej dopadnij tych łajdaków albo następnym razem nie poprzestanę na słowach”. Przyprowadzasz uciekinierkę i przyrzekasz zemstę na bandytach."
"#QUEST_BOMBERMAN_ABANDON","To nie czas, aby narażać życie dla ratowania nieznajomych. Ktoś inny będzie się musiał tym zająć."
"#QUEST_BLACKHARVEST_NAME","Czarne plony"
"#QUEST_BLACKHARVEST_DESC","Doszły cię słuchy o genialnej badaczce mieszkającej pośrodku pustkowia, która pracuje nad jakimś rewolucyjnym projektem genetycznym. Chata, w której mieszka, jest niedaleko, więc może warto wpaść z odwiedzinami i zobaczyć, o co chodzi."
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_01_GO","Udaj się do chaty"
"#QUEST_BLACKHARVEST_TASK1","Wejdź do chaty"
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_02_DESC","Przybywasz do samotnej chaty i pukasz do drzwi. Cisza. Pukasz ponownie, ale wciąż nie ma odpowiedzi. Gdy masz już odejść, słyszysz za sobą pytanie: „Jak mogę ci pomóc, ystävä?” Obracasz się i widzisz kobietę w średnim wieku w okularach, ubraną do pracy w ogrodzie. Przedstawia się jako Eveliina. „Znasz się może na izolowaniu genów kandydujących?”"
"#QUEST_BLACKHARVEST_WHAT","Ale o co chodzi?"
"#QUEST_BLACKHARVEST_SCIENTIST","Enzymami restrykcyjnymi czy reakcją polimerazy?"
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_02A_DESC","„Żartuję tylko – ale przydałaby mi się pomoc. Na pobliskiej farmie występuje bardzo ciekawa kultura Agrobacterium, ale miejsce przejęli… ludzie. Wyświadczysz mi przysługę i sprawdzisz, czy zgodzą się wyprowadzić albo rozstać z częścią swojej pszenicy? Wkrótce do ciebie dołączę”."
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_02_GO","Zgódź się odwiedzić farmę"
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_02B_DESC","„O, tego się nie spodziewałam. Później cię o to wypytam. Mutta niin, bardzo bym chciała dostać Agrobacterium występujące na pobliskim polu pszenicy. Z pewnością rozumiesz dlaczego. Niestety farmę zajęli ludzie. Możesz się tam udać i sprawdzić, czy nie rozstaliby się z częścią swoich plonów dla dobra nauki? Wkrótce do ciebie dołączę”."
"#QUEST_BLACKHARVEST_TASK2","Sprawdź farmę"
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03_DESC","Sama farma znajduje się w dogodnym punkcie doliny, a otaczają ją skromne pola pszenicy i kukurydzy. Dostrzegasz ruch pośród plonów i zauważasz ludzi zbierających kukurydzę. Wydają się zupełnie normalni."
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03_APPROACH","Podejdź do ludzi"
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03_SNEAK","Przekradnij się do pola pszenicy"
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03A_DESC","Robotnicy zauważają cię i machają na powitanie. „Witaj! Co cię sprowadza na naszą farmę? Chcesz nas okraść?”, jeden z nich krzyczy do ciebie, śmiejąc się nerwowo. Wygląda na to, że w najlepszym razie plony pszenicy są ubogie i robotnicy raczej niechętnie je oddadzą."
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03A_PAY","Zapłać za nie"
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03A_TAKE","Zabierz siłą"
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03A_PAY_DESC","„Cóż, hmm, w sumie moglibyśmy za to kupić żywność. Zgoda!” Robotnicy pozwalają ci zebrać całkiem sporo pszenicy, która cierpi chyba na jakąś chorobę. Gdy kończysz, zjawia się Eveliina z dużym plecakiem. „O, już masz? Loistavaa! to mi bardzo pomoże!”. Przed odejściem wyciąga kilka książek naukowych pełnych notatek i gryzmołów, które przekazuje ci w nagrodę."
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03A_WELCOME","Opuść farmę"
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03A_TAKE_DESC","Postanawiasz zastraszyć robotników i wyciągasz broń. „Hej, hej! Naprawdę chcesz zastraszyć nieuzbrojonych, głodujących ludzi i ich ograbić tylko dlatego, że masz broń? Dobrze, bierz tę cholerną pszenicę”. Gdy masz już całkiem sporo czarnej pszenicy, która zdecydowanie na coś choruje, pojawia się Eveliina. „Ci ludzie byli bardzo zdenerwowani – co im powiedziałeś?” Przed odejściem wyciąga kilka książek naukowych pełnych notatek i gryzmołów, które przekazuje ci w nagrodę."
"#QUEST_BLACKHARVEST_PHASE_03B_DESC","Działanie w ukryciu to najlepszy sposób na uniknięcie konfrontacji. Prawie kończysz pracę, gdy w twoją stronę zaczyna iść rolnik trzymający prymitywny sierp. Powinien cię zauważyć, ale w ostatniej chwili w powietrze wzbija się stado wron, które odwraca jego uwagę. „Hei, to znowu ja” szepcze ktoś zza ciebie. Odwracasz się i widzisz uśmiechającą się krzywo Eveliinę, która trzyma w dłoni mały kamień. „O, to dla mnie? Kiitos! Oto coś w ramach podziękowania!”, odpowiada i wyciąga z plecaka kilka książek naukowych."
"#QUEST_BLACKHARVEST_ABANDON_DESC","To wygląda na stratę czasu. Postanawiasz zrezygnować, nim włożysz w to zbyt dużo energii."
"#QUEST_REMEMBRANCE_NAME","Pamięć"
"#QUEST_REMEMBRANCE_DESC","Od paru dni pewien kolonista jest melancholijny i unika ludzi. Po długich namowach w końcu postanawia porozmawiać o tym, co go dręczy. „Jakieś męty zaatakowały osadę mojej siostry. Była moją jedyną rodziną. Nie miałem jak jej pomóc. Nie mogę jej nawet godnie pochować!”, krzyczy, próbując powstrzymać łzy. „Do czego ja się w ogóle nadaję?” Nie wiadomo, w której osadzie zginęła jego siostra, ale możesz przeprowadzić poszukiwania, żeby go trochę uspokoić."
"#QUEST_REMEMBRANCE_GO","Odnajdź jego siostrę"
"#QUEST_REMEMBRANCE_TASK1","Odnajdź siostrę"
"#QUEST_REMEMBRANCE_PHASE_01_DESC","Wiele wiosek padło ofiarą najeźdźców, z czego kilka zostało porzuconych lub spalonych do cna. Wrota do tej średniej wielkości osady zostały wysadzone i wygląda na to, że przebił się przez nią konwój pojazdów, pozostawiając po sobie tylko zgliszcza. Nie ma jednak żadnych ciał, więc mieszkańcy zdołali uciec bądź zostali uprowadzeni jako niewolnicy. Być może uda się zebrać w ruinach trochę zasobów, ale nie zostało tu nic więcej."
"#QUEST_REMEMBRANCE_PHASE_01_GO","Przeszukaj i ruszaj dalej"
"#QUEST_REMEMBRANCE_PHASE_02_DESC","Zbliżając się do osady, zauważasz, że nad głównym placem w ciszy kołuje kilka sępów. Powietrze jest gęste, wilgotne i mdląco słodkawe. Gdy wchodzisz głębiej, twoje nozdrza atakuje ostry zapach zgnilizny. Zauważasz pierwsze ciała, spuchnięte i pokryte pęcherzami. To nie wina bandytów. Chcesz stąd jak najszybciej odejść, ale w tym spustoszonym przez zarazę miejscu powinno być coś, co można zabrać."
"#QUEST_REMEMBRANCE_GRAB","Chwyć, co jest pod ręką i idź dalej"
"#QUEST_REMEMBRANCE_MOVE","Odejdź stąd jak najszybciej"
"#QUEST_REMEMBRANCE_PHASE_03_DESC","Trzecia osada zdecydowanie stawiała opór. Wzdłuż drogi dogasają spalone pojazdy, a wrony rozdziobują ciała bandytów i kolonistów. Najintensywniejsze walki miały miejsce w centrum kolonii. Badając ciała, natrafiasz na zmasakrowane szczątki młodej kobiety po dwudziestce, które pasują do opisu siostry podanego przez kolonistę. Wokół leżą ciała kolonistów, którzy pomimo dobrego wyposażenia zginęli podczas ostatniej, rozpaczliwej obrony."
"#QUEST_REMEMBRANCE_RESPECT","Pochowaj siostrę"
"#QUEST_REMEMBRANCE_LOOT","Przeszukaj również ciała"
"#QUEST_REMEMBRANCE_PHASE_03A_DESC","Postanawiasz uszanować dzielnych obrońców i nie ruszasz ich ciał. Siostrę chowasz poza osadą, pod dużym dębem. Jej brat zaczyna szlochać, słysząc smutną nowinę. Twoi ludzie doceniają ten gest, rozumiejąc, że zrobisz co w twojej mocy, żeby o nich zadbać."
"#QUEST_REMEMBRANCE_PHASE_03B_DESC","Sprzęt jest zbyt cenny, żeby go zostawić. Zabierasz ze sobą trochę wysokiej jakości broni oraz ubrań, choć pokrywa je krew. Może pomogą ustrzec twoją kolonię przed podobnym losem. Chowasz siostrę pod dużym klonem poza osadą i ruszasz w drogę powrotną. Dowiadujesz się później, że choć jej brat się rozpłakał, poznawszy prawdę, powoli zaczyna normalnie funkcjonować. Twoi koloniści nie byli jednak zadowoleni z poplamionych krwią łupów."
"#QUEST_REMEMBRANCE_ABANDON_DESC","Odnalezienie siostry w jednej z niezliczonych opuszczonych osad zajmie wieki. Lepiej się skoncentrować na ważniejszych problemach."
"#QUEST_VANMANHEIST_NAME","Napad człowieka z furgonetki"
"#QUEST_VANMANHEIST_DESC","Dan, człowiek z tajemniczej furgonetki, jest swego rodzaju gwiazdą w tej części pustkowi. Niewielu wie, że stoi też za kilkoma napadami, które kończyły się dosyć różnie. Teraz proponuje ci udział w swoim najnowszym przedsięwzięciu. „Ktoś tak przedsiębiorczy jak ty z pewnością w mgnieniu oka zbierze ekipę! Namierzyłem już odpowiednich ludzi i skarbiec, do którego się włamiecie. To jak?”"
"#QUEST_VANMANHEIST_GO","Zbierz ekipę"
"#QUEST_VANMANHEIST_TASK1","Zwerbuj włamywacza"
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_01_DESC","Pierwszym członkiem zespołu jest utalentowana włamywaczka. W starym wieżowcu mieszka wielu podejrzanych typów, ale ciebie interesuje tylko jedna osoba, wspomniana przez Dana. Chodząc po rozpadającym się budynku, słyszysz nagle za sobą głos. „Co to ma znaczyć?”, pyta osoba skryta za kapturem. Stoi na wyciągnięcie ręki od ciebie i trzyma groźnie wyglądający sztylet. „A, jesteś od Dana – tak, możemy pogadać. No to o co chodzi?”"
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_01_GO","Wyjaśnij plan"
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_01A_DESC","Kobieta słucha szczegółów opracowanego przez Dana planu włamania do małego, lecz dobrze strzeżonego banku, którego miejscowy kupiec używa jako swojej siedziby. To dosyć prosty napad, a sposobów na dostanie się do środka może być kilka. „Wiesz co, znam gościa, który się idealnie do tego nada – tępy jak worek kartofli, ale lepiej mu nie wchodzić w drogę”."
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_01A_GO","Zgódź się na spotkanie"
"#QUEST_VANMANHEIST_TASK2","Zwerbuj osiłka"
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_02_DESC","Dosyć łatwo znaleźć osobę, której szukacie. Ogromny brodacz czyta powieść, siedząc na starej parkowej ławeczce, która ugina się pod jego ciężarem. „Cześć, patafianie, leci?!”, wita go włamywaczka. „Moje uszanowanie – widzę, że znasz już moją siostrę. Mam nadzieję, że nie przedstawiła mnie w złym świetle”. Po krótkiej wymianie zdań wydaje się usatysfakcjonowany planem i wyruszasz po ostatni element układanki – kierowcę."
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_02_GO","Kontynuuj"
"#QUEST_VANMANHEIST_TASK3","Zwerbuj kierowcę"
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_03_DESC","Słyszysz ryk silnika i krztusisz się spalinami wypluwanymi przez silnik diesla. Na małym karczowisku stoi mężczyzna majstrujący przy dużym silniku, który jest najwyraźniej jego dziełem. Maszyna wyrzuca w powietrze dym niczym komin przemysłowy i brzmi, jakby miała zaraz implodować. „Czekałem na was – szybko, wskakujcie do fury i jedziemy!” Nie dając ci szansy na wyjaśnienie planu, kierowca wskakuje do mocno podrasowanego pickupa 4x4 i puszcza z magnetofonu klasyczny kawałek disco z lat 70. Pora rozpocząć napad."
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_03_GO","Wsiądź do pickupa"
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_04_DESC","Twoja ekipa przyjeżdża na skraj miasta. Nad główną ulicą góruje neoklasycystyczny gmach starego banku. Głównego wejścia pilnuje trzech uzbrojonych osiłków. Zgodnie z wielkim planem Dana z furgonetki możecie użyć podejścia bezpośredniego lub wejść przez zamknięte boczne drzwi."
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_04_FRONT","Wejdź przez drzwi frontowe"
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_04_SIDE","Wejdź drzwiami bocznymi"
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_04_MAIN_DESC","Ekipa postanawia nie komplikować sprawy i użyć głównego wejścia. Mały podstęp z wykorzystaniem zaaranżowanego wypadku samochodowego i bardzo głośnych dźwięków odciąga kilku strażników, pozwalając włamywaczce ogłuszyć ostatniego. Zgodnie z planem wchodzi do banku razem ze specjalistą i, wykorzystując element zaskoczenia, chwytają kierownika i zmuszają go do otwarcia skarbca. Łup nie jest tak obfity jak się spodziewaliście, ale zdobywacie sporą ilość srebra i innych kosztowności."
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_04_OUT","Wróć"
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_04_SIDE_DESC","Kierowca zostaje na czatach. Pozostała trójka rusza do zamkniętych drzwi, które szybko ustępują pod wpływem zręcznych palców włamywaczki. Samotny, zaspany strażnik zostaje złapany w żelazny niedźwiedzi uścisk i traci przytomność. Poruszając się bezszelestnie po banku, znajdujecie kierownika i zmuszacie go do otwarcia drzwi do skarbca. W środku nie ma kokosów, na które liczyliście, ale pokaźną ilością srebra i innych towarów nie ma co pogardzić."
"#QUEST_VANMANHEIST_PHASE_04_FINALE_DESC","Ruszacie do samochodu, na wszelki wypadek zabierając ze sobą kierownika. Gdy jesteście przy ciężarówce, wasz zakładnik zaczyna chichotać, do wtóru z kierowcą. „Chyba można zakończyć tę maskaradę – jestem pod wrażeniem”. Kierownik ze śmiechem zdejmuje sztuczną brodę, okulary i dosyć realistyczny sztuczny nos. To Dan z furgonetki. „Egzamin zdany. Możesz zatrzymać łupy jako zapłatę za przyszłe napady. Jesteśmy w kontakcie!” Jak gdyby nigdy nic, Dan, kierowca i rodzeństwo wsiadają do ciężarówki i odjeżdżają z piskiem opon."
"#QUEST_VANMANHEIST_ABANDON_DESC","Nie ma sensu wysilać się na próżno. Niech inni bawią się w policjantów i złodziei."
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_NAME","Nauka przetrwania"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_DESC","Poszukiwanie użytecznych naukowych odkryć na pustkowiach to trudna i często niebezpieczna praca. A gdyby tak nauka sama do nas przyszła? Plan wymaga dostępu do potężnego nadajnika i sporej ilości srebra, ale może znacząco wzmocnić nasze badania. Pora ogłosić Święto Nauki Przetrwania roku… który akurat powinien wypadać!"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_GO","Znajdź potężny nadajnik"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_TASK1","Zdobądź dostęp do nadajnika"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_01_DESC","Nietrudno znaleźć odpowiedni nadajnik, jednak zmuszenie go do pracy to zupełnie inna kwestia. Czasy świetności tego nadajnika już dawno minęły, jednak trochę wysiłku i parę sztuczek powinno go na chwilę przywrócić do życia."
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_01_FIX","Użyj odpowiednich części"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_01_SCAVENGER","Dokonaj naprawy polowej"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_01_SCIENTIST","Użyj inżynierii wstecznej"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_01_BACK","Wróć później"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_01B_DESC","Kilka iskier i skomplikowanych przekleństw później nadajnik powraca do życia. Niestety ledwo zipie, więc lepiej, aby wiadomość była krótka i treściwa. „Naukowcy pustkowi! Przybądź, pokaż swoje najlepsze konstrukcje nauki przetrwania i odbierz nagrody!” Po wysłaniu współrzędnych do lokacji nieopodal nadajnik się wyłącza, wypuszczając z siebie dobrze znaną chmurę niebieskawego dymu. Pora zebrać trochę srebra i udać się na Święto Nauki."
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_02_START","Udaj się na Święto Nauki"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_TASK2","Rozpocznij Święto Nauki"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_02_DESC","Ku zaskoczeniu organizatorów na miejscu prowizorycznego święta zgromadziło się całkiem sporo osób. Niektórzy są poważni i schludnie ubrani, inni wyglądają jakby w twarz wybuchła im petarda. Na miejsce przybyło też sporo widzów, aby sprawdzić, o co całe to zamieszanie. Pora otworzyć imprezę i ogłosić nagrodę główną!"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_02_FAME","Sława i prestiż!"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_02_MINOR","Skromna nagroda"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_02_MAJOR","Poważna nagroda"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_02_BACK","Wróć później"
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_03_FAME_DESC","Wygląda na to, że obietnice sławy i renomy nie trafiły do wielu uczestników, którzy zaczynają z ciebie drwić i opuszczać teren święta. Pozostali prezentują swoje pomysły i wynalazki, jednak najlepsi odeszli. Nie wszystko poszło jednak na marne: przedsiębiorczy amatorzy dzielą się z tobą wiedzą, która na pewno ci pomoże."
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_03_MINOR_DESC","Obiecana nagroda nie wywołuje entuzjazmu, jednak zachęca większość badaczy do pozostania. Kilkoro z tych, którzy sprawiają bardziej profesjonalne wrażenie, debatuje przez chwilę, a następnie pakuje się i odchodzi. Oglądasz prezentacje wynalazków o najróżniejszych kształtach i zastosowaniach. Część w bardzo innowacyjny sposób wykorzystuje zdobyte materiały do odtworzenia technologii starego świata."
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_PHASE_03_MAJOR_DESC","Nagroda główna wywołuje jęki zachwytu nie tylko w tłumie, ale i pośród naukowców. Nawet ci poważniejsi ożywiają się i zaczynają pośpiesznie przygotowywać prezentacje. Poznajesz najróżniejsze innowacje i ekscentryczne pomysły dotyczące wszelkich aspektów przetrwania pośród pustkowi. Część byłaby przełomowa nawet w starym świecie! To zdecydowanie poprawi wasze badania, a także szanse przetrwania."
"#QUEST_SURVIVALSCIENCE_ABANDON_DESC","I tak mamy dużo na głowie – lepiej skierować nasze wysiłki gdzie indziej."
"#QUEST_COLONIAL_NAME","Klimat kolonialny"
"#QUEST_COLONIAL_DESC","„Hej, szefie, można zająć chwilę?”, pyta jeden z twoich kolonistów. „Chodzi o te wszystkie rejony z promieniowaniem. Ostatnie fronty pogodowe mogły przepędzić część tego zielonego paskudztwa z dolin i wiosek. Znam parę miejsc, które można odwiedzić i przeszukać pod kątem łupów i innych takich”."
"#QUEST_COLONIAL_GO","Zgódź się na sprawdzenie tych miejsc"
"#QUEST_COLONIAL_TASK1","Odwiedź wioski"
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_01_DESC","Specjalista przybywa w pierwsze opisane miejsce. Postapokaliptyczna meteorologia nie jest zbyt dokładna, ale twój kolonista zdecydowanie się pomylił: wioska w dolinie wydaje niezdrową zieloną poświatę. Licznik Geigera z pewnością by cię teraz ogłuszał swoimi trzaskami. Oby kolejne dwa miejsca były warte podróży."
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_01_GO","Idź dalej"
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_02_DESC","To miejsce wygląda nieco lepiej od poprzedniego. Rośliny rosnące na sczerniałej glebie ledwo mogą się utrzymać, jednak wizyta w wiosce powinna być bezpieczna – o ile się nie przeciągnie. Przybywając do centrum miejscowości zauważasz, że przy martwej drodze szutrowej wzniesiono trzy różne budynki magazynowe. Prawdopodobnie zdążysz spenetrować tylko jeden, nim promieniowanie stanie się zbyt dużym problemem."
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_02_FOOD","Sprawdź magazyn żywności"
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_02_STOCKPILE","Przeszukaj skład"
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_02_WAREHOUSE","Odwiedź magazyn"
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_03_DESC","Ostatni odcinek podróży doprowadził cię do dosyć skromnych slumsów, które dawno temu zostały opuszczone z powodu zielonej mgły z wolna unoszącej się z dna rzeki. Jest gęsta, nieprzewidywalna i zmienia swój kierunek wraz z wiatrem. Twój wzrok przykuwa nieukończony budynek administracji stojący pośród rozpadających się schronień. Jego pretensjonalna fasada zdecydowanie jest przesadą w tak ubogiej miejscowości, jednak wnętrze wciąż może skrywać coś cennego."
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_03_APPROACH","Podejdź do budynku"
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_03A_DESC","Stale przemieszczająca się zielona mgła nie jest jedyną przeszkodą. Deszczówka, gleba i nieznana oleista substancja utworzyły zbiorniki zielonej mazi – udaje ci się jednak uniknąć kontaktu z nią i wejść do budynku administracyjnego. Główna sala zamieniła się w jeziorko bulgocącej mazi z dosyć chwiejną „wysepką” pośrodku, złożoną z mebli i skrzynek z zasobami. Na górze widzisz dwa ludzkie szkielety trzymające coś, co przypomina koronę. Chyba dasz radę wyciągnąć kilka skrzynek, zanim wszystko wpadnie do mazi."
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_03_MEDS","Weź leki i żywność"
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_03_PARTS","Weź części i srebro"
"#QUEST_COLONIAL_PHASE_03B_DESC","Zachowując maksymalną ostrożność, zaczynasz wyciągać skrzynki z chwiejącej się sterty. Przy każdym ruchu konstrukcja porusza się nieprzyjemnie pod twoim ciężarem. Gdy przenosisz w bezpieczne miejsce trzecią skrzynkę, za twoimi plecami rozlega się głośny trzask. Patrzysz, jak krzesła biurowe, skrzynki i dwa szkielety wpadają do jeziora. Na szczęście zdobycz była warta ryzyka."
"#QUEST_COLONIAL_ABANDON_DESC","Zaufanie meteorologowi-amatorowi podczas apokalipsy można w najlepszym wypadku uznać za lekkomyślność. Tę okazję lepiej zignorować."
"#QUEST_BURGLAR_NAME","Strach przed włamaniem"
"#QUEST_BURGLAR_DESC","Czasy postapokaliptyczne mogą potęgować skłonności do paranoi u niektórych osób, jednak pewna plotka przebija wszystko, z czym do tej pory mieliśmy do czynienia. Najwyraźniej jakaś kupiec ze starego świata tak paranoicznie bała się złodziei, że ukryła sejf za innym sejfem. Jej sklep od dawna jest opuszczony i znajduje się w miarę niedaleko. Być może warto się tam udać i sprawdzić, czy legenda jest prawdziwa."
"#QUEST_BURGLAR_GO","Sprawdź sklep"
"#QUEST_BURGLAR_TASK1","Wejdź do sklepu"
"#QUEST_BURGLAR_PHASE_01_DESC","Odnalezienie tego zapuszczonego, prostego sklepu nie było specjalnym problemem. Jak można się było domyślać, wszystko, co dało się użyć bądź zjeść już dawno temu zostało rozszabrowane. Przedzierasz się przez kurz i pajęczyny do małego biura na zapleczu. W rogu ukryty został prosty sejf ścienny, którego drzwi leżą zakurzone na podłodze. Wyblakłe ślady palnika sugerują, jak się tam znalazły."
"#QUEST_BURGLAR_PHASE_01_ANY","Wyważ sejf"
"#QUEST_BURGLAR_PHASE_01_SCAVENGER","Wyjmij go uważnie"
"#QUEST_BURGLAR_PHASE_01_FIGHTER","Wyrwij sejf"
"#QUEST_BURGLAR_BACK","Wróć później"
"#QUEST_BURGLAR_PHASE_01_ANY_DESC","Gdy sejf spada na ziemię, zauważasz, jak napina się metalowy kabel, który dotąd był ukryty. W suficie otwiera się zapadnia, a specjalista instynktowne wyskakuje z pomieszczenia. Nic się jednak nie dzieje. Powracając do pomieszczenia, zauważasz drobinki szkła na podłodze. Wygląda na to, że ogarnięta paranoją właścicielka chciała spalić cały sklep razem z rabusiami, jednak łatwopalna substancja wyparowała już dawno temu. W dziurze, która została odsłonięta, faktycznie znajduje się inna metalowa skrzynka, którą spokojnie można otworzyć."
"#QUEST_BURGLAR_PHASE_01_SCAVENGER_DESC","Przymierzając się do poluzowania sejfu, poszukiwacz dostrzega uważnym wzrokiem cienki metalowy kabel prowadzący do zapadni ukrytej w suficie. Wygląda na to, że ma się ona otworzyć po wyjęciu sejfu. Specjalista uważnie przecina przewód i zaczyna powoli wyjmować ciężką metalową konstrukcję ze ściany. Kilka chwil później pierwszy sejf leży na podłodze. Drugi, nieotwarty, został odsłonięty i jest gotowy na otwarcie."
"#QUEST_BURGLAR_PHASE_01_FIGHTER_DESC","Najłatwiejszy rozwiązaniem jest podejście do problemu z odpowiednią dozą brutalnej siły. Po silnym pociągnięciu sejf wylatuje ze ściany i upada na ziemię razem ze specjalistą. Jednocześnie ukryty dotąd metalowy kabel napręża się i otwiera zapadnię w suficie. Specjalista patrzy, jak dwie szklane butelki spadają na ziemię i się rozbijają – jednak nic się nie dzieje. Ich łatwopalna zawartość musiała wyparować dawno temu. W ziejącej w ścianie dziurze widać kolejny, nietknięty sejf."
"#QUEST_BURGLAR_ABANDON_DESC","Nie ma co się zajmować legendami. Lepiej się skupić na bieżących sprawach."
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_NAME","Wiedza starego świata"
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_DESC","Przychodzi do ciebie kolonistka z sugestią: przed natrafieniem na twoją kolonię próbowała podróżować, używając charakterystycznych obiektów jako punktów orientacyjnych. Jeden z nich był kiedyś imponującym budynkiem, a jego stan pogorszył się na tyle, że sprytniejszy osobnik powinien zdołać się do niego wedrzeć. Co więcej, niewielu ludzi ma odwagę, żeby się zbliżyć do takich miejsc."
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_GO","Znajdź elektrownię jądrową"
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_ABANDON","Nie zajmuj się nią."
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_ABANDON_DESC","Wyjaśniasz, że wysłanie człowieka do zniszczonej elektrowni jądrowej byłoby jedną z najgorszych możliwych decyzji. Kolonistka kiwa głową ze zrozumieniem i wraca do pracy."
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_TASK1","Wiedza starego świata"
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_PHASE_01_DESC","Stara elektrownia jądrowa góruje nad okolicą złowieszczo jak zawsze. Szybkie oględziny wskazują, że jedne z drzwi faktycznie skorodowały na tyle, że można je podważyć. Niestety pracownicy obiektu zapobiegli takiej sytuacji: korytarz szybko kończy się improwizowaną, acz solidną blokadą. Na pobliskiej ścianie widnieje wiadomość: „Tu jest zbyt niebezpiecznie. Naszą wiedzę można znaleźć w muzeum”."
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_PHASE_01_GO","Udaj się do muzeum"
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_TASK2","Wiedza starego świata"
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_PHASE_02_DESC","Czasy świetności tego muzeum zdecydowanie minęły. Jego przednia cześć zawaliła się w wyniku dawniejszych wydarzeń lub jakiegoś niedawnego starcia. Mimo to specjalista znajduje wystarczająco dużo miejsca, aby wejść do środka. W holu muzeum stoi olbrzymi szkielet brontozaura, relikt jeszcze jednej minionej epoki. Ściana za nim została pokryta naukowym tekstem i różnymi równaniami."
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_ANY","Skopiuj tekst"
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_SCIENTIST","Skopiuj tekst i go zbadaj"
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_SCAVENGER","Skopiuj tekst i się rozejrzyj"
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_BACK","Wróć później"
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_03A_DESC","Specjalista wyciąga kawałek papieru i zaczyna kopiować teksty. Cześć z nich wydaje się nie mieć specjalnego sensu, ale z pewnością przyda się w badaniach kolonii."
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_03B_DESC","Po skopiowaniu tekstu naukowiec zdaje sobie sprawę, że pominięto bardziej skomplikowane równania. Może uznano je za zbyt istotne, żeby powierzyć zwykłym umysłom? Naukowiec bada inne części muzeum i znajduje obszar poświęcony fizyce jądrowej. W modelu elektrowni jądrowej ukryto plik papierów."
"#QUEST_OLDKNOWLEDGE_03C_DESC","Po skopiowaniu tekstu poszukiwacz rozgląda się po muzeum. Nie pozostawiono żadnych cennych przedmiotów, ale bystre oko zawsze coś znajdzie. Przed wyjściem poszukiwacz zdejmuje ubrania z manekinów przedstawiających arystokratów i zabiera trochę elektroniki."
"#QUEST_PLANES_NAME","Lot ku obfitości"
"#QUEST_PLANES_DESC","Nawet gdyby postapokaliptyczne podróże lotnicze były możliwe, wiązałyby się z olbrzymim ryzykiem. Poza kwaśnymi deszczami, sporadycznymi deszczami meteorytów i burzami magnetycznymi trzeba by jeszcze borykać się z nieprawidłowymi wskazaniami instrumentów pokładowych i prowizorycznymi naprawami. Hangary lotnicze pozostają jednak skarbcem podzespołów i innych zasobów. Dowiadujesz się o pewnym lotnisku, które zdobyło szczególne zainteresowanie miejscowych szabrowników."
"#QUEST_PLANES_GO","Odwiedź lotnisko"
"#QUEST_PLANES_TASK1","Odwiedź port lotniczy"
"#QUEST_PLANES_PHASE_01_DESC","Gdy docierasz do lotniska, okazuje się, że wieści już się rozeszły. Rozgorączkowani najeźdźcy i ocaleńcy łapią wszystko, co wejdzie im pod rękę. Żeby zdobyć coś porządnego, trzeba się wykazać sprytem i bezwzględnością. Część starych samolotów jest jeszcze nietknięta, a mniej uważni szabrownicy mogli przeoczyć zasoby, które trudniej znaleźć."
"#QUEST_PLANES_PHASE_01_ANY","Bierz, co jest pod ręką"
"#QUEST_PLANES_PHASE_01_SCAVENGER","Rozbierz pobliski samolot"
"#QUEST_PLANES_PHASE_01_FIGHTER","Walcz z najeźdźcami o ich łupy"
"#QUEST_PLANES_PHASE_01_SCOUT","Poszukaj cennych rzeczy"
"#QUEST_PLANES_PHASE_01_ANY_DESC","Najbezpieczniejszym rozwiązaniem będzie dołączenie do tłumu i pochwycenie czego się da. Wszędzie biegają szabrownicy, ale lotnisko jest duże i ma sporo do zaoferowania. Po zakończeniu łowów wszyscy wracają do swoich domów i kryjówek."
"#QUEST_PLANES_PHASE_01_SCAVENGER_DESC","Hangary są pełne ludzi walczących o najlepsze świecidełka, a tymczasem większość starych samolotów stoi nietknięta. Obok pasa startowego stoi duży samolot z dwoma silnikami śmigłowymi. Spostrzegawcza osoba z właściwymi narzędziami powinna tam znaleźć sporo użytecznych materiałów. Kilka chwil wypełnionych wspinaczką i zbieraniem później masz plecak pełen cennych i rzadkich towarów."
"#QUEST_PLANES_PHASE_01_FIGHTER_DESC","Po co nurkować w brudnych stertach złomu, jeśli możesz zabrać innym to, czego chcesz? Wystarczy trochę zastraszania i parę bójek, aby zasoby zmieniły właściciela. Zdobywasz mieszankę bezużytecznego żelastwa i przydatnych towarów, jednak zabierasz ile się da."
"#QUEST_PLANES_PHASE_01_SCOUT_DESC","Tylko głupiec zadowala się tym, co widzi. Wspinając się na starą wieżę kontroli lotów, można zlustrować całą okolicę i, co ważniejsze, sprawdzić, w których hangarach nie ma szabrowników. Znajdujesz odpowiednie miejsce na skraju portu lotniczego: częściowo zawalone i zarośnięte. Po krótkim spacerze i spokojnym przeszukiwaniu torby są pełne i gotowe do transportu do kolonii."
"#QUEST_PLANES_ABANDON_DESC","Wszystkie cenne rzeczy na pewno zostały już zabrane. Nie ma sensu iść tam po resztki."
"#QUEST_RADIOSTAR_NAME","Gwiazda radiowa"
"#QUEST_RADIOSTAR_DESC","Apokalipsa mocno ograniczyła sposoby porozumiewania się na duże odległości. Gdy telewizory, radia i telefony zamilkły, ludzie stali się bardziej osamotnieni niż kiedykolwiek. Ocaleńcy wykazujący się nieco większą przedsiębiorczością próbowali przywrócić podstawową komunikację pomiędzy społecznościami, jednak bez powodzenia. Dlatego też gdy wasza radiostacja zaczęła powtarzać trzeszczący sygnał przekazujący współrzędne, wszyscy byli dosyć zaskoczeni."
"#QUEST_RADIOSTAR_GO","Sprawdź współrzędne"
"#QUEST_RADIOSTAR_TASK1","Sprawdź współrzędne"
"#QUEST_RADIOSTAR_PHASE_01A_DESC","Współrzędne z sygnału radiowego prowadzą do małej chatki w lesie, otoczonej konstrukcją przypominająca namiot. Sama chatka z bali jest ciemna i cicha, ale z namiotu dochodzą przeróżne trzaski i piski. Wchodząc, dostrzegasz pogrążonego w myślach mężczyznę siedzącego przed dużą radiostacją. „OWMORDĘCOGDZIE!” wrzeszczy, niemal spadając z krzesła. „Przepraszam, nie spodziewałem się gości. Jestem Jerry, albo – jak mówią na mnie miejscowi – »szajbnięty koleś z radiem«”."
"#QUEST_RADIOSTAR_PHASE_01A_ASK","Zapytaj o sygnał"
"#QUEST_RADIOSTAR_PHASE_01B_DESC","„Tak, to ja. Sprawdzam wszystkie częstotliwości, starając się połączyć z innymi”. Jego plan poprawy komunikacji regionalnej jest szlachetny i ambitny, ale jeszcze nie przyniósł efektów. „Mam na zapleczu dodatkowe zapasy. Mogę wam oddać jedną skrzynkę, żebyście naprawili swoją radiostację. Wesprzecie mój pomysł?”"
"#QUEST_RADIOSTAR_PHASE_01C_DESC","Na zapleczu jest kilka ułożonych skrzętnie odbiorników radiowych, kabli, a nawet generatorów. Obok siebie stoją trzy skrzynki zawierające różne towary. „Dzięki za wizytę, przyjacielu. Dała mi nadzieję, że uda mi się z kimś porozumieć za pomocą tego starocia!”, krzyczy za tobą Jerry, gdy zabierasz skrzynkę i ruszasz w drogę powrotną."
"#QUEST_RADIOSTAR_PHASE_01C_PICK1","Wybierz pierwszą skrzynkę"
"#QUEST_RADIOSTAR_PHASE_01C_PICK2","Wybierz drugą skrzynkę"
"#QUEST_RADIOSTAR_PHASE_01C_PICK3","Wybierz trzecią skrzynkę"
"#QUEST_RADIOSTAR_ABANDON_DESC","Ten nikły sygnał może być pułapką lub żartem. Lepiej zbadajmy to w bardziej dogodnym momencie."
"#QUEST_URBANOCCULT_NAME","Miejski okultyzm"
"#QUEST_URBANOCCULT_DESC","Upadek przemysłu spożywczego i liczne choroby doprowadziły ostatecznie do ewakuacji i porzucenia większych miast. Dziś ich szare budowle, wyglądające jak obeliski, w ponury sposób przypominają o przeszłości. Rejony promieniowania i bandyci wałęsający się w poszukiwaniu resztek i ofiar czynią przeszukiwanie tych terenów niebezpiecznym, choć zyskownym. Twoi zwiadowcy uważają, że jedno z pobliskich miast może być warte wizyty."
"#QUEST_URBANOCCULT_GO","Odwiedź zrujnowane miasto"
"#QUEST_URBANOCCULT_TASK1","Odwiedź zrujnowane miasto"
"#QUEST_URBANOCCULT_PHASE_01_DESC","Przedmieścia całkowicie zarosły i nie ma w nich nic cennego. Gdy zbliżasz się do centrum, w powietrzu nagle rozlega się… śpiew? Bez ładu, składu i melodii, ale jest to śpiew. Po chwili okazuje się, że zebrana wokół kilku palenisk grupa wyznających jakiś kult bandytów intonuje sprośną, acz radosną melodię. Najwidoczniej nie są świadomi, że ktoś ich obserwuje, a ich sprzętu nikt nie pilnuje."
"#QUEST_URBANOCCULT_PHASE_01_SNEAK","Przekradnij się do ich składziku"
"#QUEST_URBANOCCULT_PHASE_02_DESC","Odzież ochronna, szaty kultystów, leki i broń zostały chaotycznie rzucone na kupę na skraju obozowiska. Raczej uda ci się ukraść kilka przydatnych przedmiotów bez zwracania na siebie uwagi kultystów. Wygląda na to, że broń się zaklinowała najmocniej i będzie ją najtrudniej wyciągnąć."
"#QUEST_URBANOCCULT_PHASE_02_ANY","Zabierz ubrania i leki"
"#QUEST_URBANOCCULT_PHASE_02_FIGHTER","Zabierz broń i leki"
"#QUEST_URBANOCCULT_PHASE_02_SCIENTIST","Zabierz szatę i udawaj jednego z nich"
"#QUEST_URBANOCCULT_PHASE_02_ANY_DESC","Najlepiej zadowolić się tym, co najłatwiej będzie zabrać. Na stercie jest sporo ubrań i kilka apteczek oraz pudełek z różnymi pigułkami, które szybko wsadzasz do plecaka przed wykradnięciem się z okolicy. Sądząc po nieprzerwanym śpiewie, misję udało się zakończyć potajemnie."
"#QUEST_URBANOCCULT_PHASE_02_FIGHTER_DESC","Najcenniejszą częścią sterty jest broń, wygląda więc na to, że jest tylko jeden sensowny wybór. Kilka sztuk udaje ci się bez problemu wyszarpnąć, ale pozostałe utknęły pod innymi przedmiotami. Gdy wyciągasz ostatni karabin, stosik głośno trzeszczy i się przewraca. Intonacja zostaje przerwana a bandyci biegną szybko do składziku, gdzie odkrywają, że został splądrowany, a sprawca dawno już zdążył uciec."
"#QUEST_URBANOCCULT_PHASE_02_SCIENTIST_DESC","Niewiele myśląc, specjalista chwyta szatę i zaczyna naśladować ruchy i śpiew kultystów. Jednocześnie przeszukuje stertę i chowa przedmioty pod suknem. Członkowie kultu nie są świadomi, że ktoś ich okrada, co pozwala zabrać kilka pudełek leków i innych kosztowności. Gdy specjalista jest już zadowolony ze swoich łupów, porzuca szaty i znika w ruinach."
"#QUEST_URBANOCCULT_ABANDON_DESC","Jest zbyt niebezpiecznie, żeby wyruszyć do miasta. Tym razem lepiej dajmy sobie spokój."
"#QUEST_BEHEMOTH_NAME","Monstrum"
"#QUEST_BEHEMOTH_DESC","Twoi koloniści opowiadają o ocaleńcu, który dotarłszy do bramy, natychmiast stracił przytomność. Był mocno pokiereszowany i otrzymał wiele ran ciętych. Zanim, pomimo waszych starań, wykrwawił się na śmierć, zdołał wypowiedzieć kilka słów. „Znaleźliśmy legowisko… znaleźliśmy! Jest pełne skarbów, pełne! Ale bestia – ona istnieje!” Opis miejsca, w którym ma się znajdować legowisko jest dosyć ogólny, ale twoi specjaliści wytypowali kilka obszarów, które można sprawdzić."
"#QUEST_BEHEMOTH_GO","Znajdź legowisko"
"#QUEST_BEHEMOTH_TASK1","Znajdź legowisko"
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_01_DESC","Pierwsze miejsce niezbyt pasuje do opisu ocaleńca. Okolica wygląda inaczej, a po legowisku nie ma ani śladu. Wracając, specjalista znajduje mały sklepik na rogu, w którym było parę puszek z jedzeniem."
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_01_GO","Zabierz jedzenie i idź dalej"
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_02_DESC","Drugie miejsce wydaje się bardziej obiecujące. Jest tu stara wieża ciśnień obok autostrady pełnej przerdzewiałych aut, tak jak opisał ocalały. Po dłuższych poszukiwaniach i odzyskaniu z aut kilku użytecznych części specjalista uznaje, że legowisko jest gdzie indziej."
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_02_GO","Idź dalej"
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_03_DESC","Ostatnie miejsce idealnie pasuje do opisu: jest wieża ciśnień, jest autostrada pełna porzuconych aut oraz coś, co wygląda na wlot tunelu. Zbliżając się do niego, specjalista słyszy nagle niskie, groźnie brzmiące warknięcie. Z mgły wyłania się olbrzymi, szczerzący kły potwór przypominający hienę. W plecy ma wbite prowizorycznie włócznie. Nie ma żadnych szans na pokonanie go w pojedynkę."
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_03_HIDE","Ukryj się w pojeździe"
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_03_FIGHT","Spróbuj walczyć"
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_04_HIDE_DESC","Specjalista wykorzystuje to, że monstrum wciąż się jeży i wskakuje do najbliższej ciężarówki, zatrzaskując drzwi. Bestia skacze w kierunku osiemnastokołowej maszyny i uderza w jej bok całą swoją siłą, prawie przewracając pojazd. Jej potężne pazury zaczynają drzeć o stalową blachę. Wydaje się, że trwa to wieczność, ale w końcu potwór ustępuje. Rzuca ostatnie spojrzenie kulącemu się specjaliście i znika w mgle, oddalając się od tunelu."
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_04_HIDE_GO","Wejdź do tunelu"
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_04_FIGHT_DESC","Czując, jak całe jego ciało mówi mu, żeby tego nie robić, specjalista zaczyna atakować gigantyczną bestię. Po tym, jak kilka pierwszych pocisków trafia cielsko, nie przynosząc żadnego efektu, staje się jasne, że to był bardzo zły pomysł. Na szczęście ostatni strzał trafia w czerep bestii, chwilowo ją oślepiając. To właściwy moment, aby znaleźć schronienie."
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_04_FIGHT_GO","Pobiegnij do tunelu"
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_05_DESC","Specjalista wchodzi do ciemnego tunelu autostrady, pamiętając, że ciągle wisi nad nim niebezpieczeństwo zostania pożartym. Wszędzie leżą kości zwierząt i ludzi, jednak nic ponad to. W ścianie są zabarykadowane drzwi serwisowe, przez które monstrum raczej się nie przeciśnie. Obok nietkniętych ludzkich szczątków wewnątrz skromnego pomieszczenia serwisowego leży sterta zasobów."
"#QUEST_BEHEMOTH_PHASE_05_GO","Odejdź z łupem"
"#QUEST_BEHEMOTH_ABANDON_DESC","Taaak, my nie popełnimy tego samego błędu. Nieważne – prawda czy mit, cały ten pomysł wydaje się zbyt niebezpieczny."
"#QUEST_RADIOSTAR_PHASE_01B_CHECK","Check the back room"
