﻿"BossSpare/NodeID_3","Risparmia"
"Cutscene_H0_Boss_Sifu_P1toP2/NodeID_2","Sappi che la vendetta non è mai una linea retta."
"Cutscene_H0_Boss_Sifu_P1toP2/NodeID_22","È facile smarrirsi, restare accecati dalla rabbia."
"Cutscene_H0_Boss_Sifu_P1toP2/NodeID_25","Quando ti guardo negli occhi, non vedo altro che un ragazzino spaventato e arrabbiato."
"Cutscene_H1_360_Fajar_P1toP2/NodeID_5","Esci fuori!"
"Cutscene_H1_360_Fajar_P1toP2/NodeID_7","Esci fuori, Fajar."
"Cutscene_H1_360_Fajar_P1toP2/NodeID_6","Te la farò pagare."
"Cutscene_H1_360_Fajar_P1toP2/NodeID_8","Te la farò pagare per quello che mi hai fatto."
"H0_010_EntranceTraining_A/NodeID_2","Cos’è stato?!"
"H0_010_EntranceTraining_C/NodeID_2","Che succede? Chi sei tu?"
"H0_010_EntranceTraining_C/NodeID_22","Spostati."
"H0_010_EntranceTraining_C/NodeID_35","Togliti di mezzo."
"H0_010_EntranceTraining_C/NodeID_23","Chi è il primo?"
"H0_010_EntranceTraining_C/NodeID_33","Chi vuole accomodarsi?"
"H0_010_EntranceTraining_C/NodeID_28","Lasciatelo a me."
"H0_010_EntryGuard_C/NodeID_2","Ma che...?!"
"H0_020_SeanEntrance_A/NodeID_6","Non avevi detto che avrebbero lottato?"
"H0_020_SeanEntrance_A/NodeID_2","Sto a malapena sudando."
"H0_020_SeanEntrance_A/NodeID_9","Non essere arrogante."
"H0_020_SeanEntrance_A/NodeID_11","Non essere così arrogante."
"H0_020_SeanEntrance_A/NodeID_10","Setacciate il posto."
"H0_020_SeanEntrance_A/NodeID_12","Setacciate il posto. Non deve uscire nessuno."
"H0_020_SeanEntrance_A/NodeID_13","Va bene."
"H0_027_Kitchen_C/NodeID_5","Chi diavolo è?"
"H0_027_Kitchen_C/NodeID_2","Prendetelo subito!"
"H0_030_LivingRoom_C/NodeID_18","Come osi rimettere piede qui dentro?"
"H0_030_LivingRoom_C/NodeID_19","Non saresti mai dovuto tornare."
"H0_030_LivingRoom_C/NodeID_5","È passato del tempo."
"H0_030_LivingRoom_C/NodeID_24","È un piacere vederti, è passato tanto tempo."
"H0_030_LivingRoom_C/NodeID_7","Prendetelo."
"H0_030_LivingRoom_C/NodeID_6","Portare a termine quello che ho iniziato."
"H0_030_LivingRoom_C/NodeID_17","Sono qui per portare a termine quello che ho iniziato."
"H0_030_LivingRoom_C/NodeID_25","{ListenerGender}|gender(Prendetelo,Prendetela)!"
"H0_040_Fajar_C/NodeID_10","Dov’è?"
"H0_050_Sifu_P1toP2/NodeID_25","Quando ti guardo negli occhi, non vedo altro che un ragazzino spaventato e arrabbiato."
"H1_000_Guardian_A/NodeID_2","Sparisci! Non c’è niente per te, qui!"
"H1_000_Guardian_C/NodeID_3","Ti ho avvisato, infame!"
"H1_000_Guardian_MC/NodeID_8","Hanno bloccato l’accesso al <DialogHighlight>deposito</>."
"H1_000_Guardian_MC/NodeID_10","Devo trovare un altro modo per entrare."
"H1_030_DoorToShortcut_MC/NodeID_2","È chiuso. Proviamo prima al piano di sopra."
"H1_030_Jump_MC/NodeID_2","Posso farcela, devo solo fare un tentativo."
"H1_030_Squat_C/NodeID_2","Hai perso qualcosa?"
"H1_030_Squat_C/NodeID_3","Non sembri di queste parti, questo è sicuro."
"H1_030_Squat_MC/NodeID_2","<DialogHighlight>Tossici</>. Non credo che saranno un problema."
"H1_090_Oldboy_A/NodeID_2","Apriti! Aprite!"
"H1_090_Oldboy_A/NodeID_3","Non fatemi sfondare questa dannata porta!"
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_3","Ma guarda che {ListenerGender}|gender(buffone,buffona)."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_7","Ti serve una mano?"
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_10","Il deposito."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_19","Dov’è il deposito?"
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_28","Cosa cazzo vuoi?"
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_34","Lo sai dove ti trovi, no?"
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_29","Sto cercando <DialogHighlight>Fajar</>."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_30","Nessuno vuole vedere quel pazzo, e quel pazzo non vuole vedere nessuno."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_31","E ora svuota le tasche."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_14","Spostati."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_25","Sì, levati dai piedi."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_32","Ehi, ragazzi, sembra che abbiamo {ListenerGender}|gender(un furbetto,una furbetta) qui."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_15","Lasciali stare."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_27","Lascia in pace questa gente."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_18","Ma guarda, {ListenerGender}|gender(un vero cavaliere,una vera guerriera) senza macchia né paura."
"H1_090_Oldboy_C/NodeID_33","{ListenerGender}|gender(Alleggeriamogli,Alleggeriamole) le tasche."
"H1_150_Rooftop_A/NodeID_2","Quasi fatto, qui... Arriva l’ultima borsa..."
"H1_150_Rooftop_A/NodeID_4","Ottimo... Parleremo quando avremo finito."
"H1_150_Rooftop_A/NodeID_6","Quel grassone del cazzo mi chiama ogni due secondi per controllare!"
"H1_150_Rooftop_A/NodeID_7","Mentre se ne sta seduto sul suo culone laggiù."
"H1_150_Rooftop_A/NodeID_8","Mi farà impazzire!"
"H1_150_Rooftop_C/NodeID_2","Ragazzi! Abbiamo compagnia!"
"H1_150_Rooftop_MC/NodeID_2","<DialogHighlight>Il deposito.</> Mi sto avvicinando."
"H1_180_Jump_MC/NodeID_2","Un altro salto... Ce la posso fare."
"H1_210_BigGuy_C/NodeID_2","È un peccato che dovrò ricacciarti fuori da lì."
"H1_270_DoorToHangar_MC/NodeID_2","Qualcuno qui deve avere <DialogHighlight>le chiavi</>."
"H1_270_Office_A/NodeID_2","Forza, forza! Più veloce!"
"H1_270_Office_A/NodeID_3","Non voglio arrivare tardi al <DialogHighlight>club.</>"
"H1_270_Office_A/NodeID_7","Ho intenzione di vincere alla grande, stasera."
"H1_270_Office_C/NodeID_3","E tu chi cazzo sei?"
"H1_270_Office_C/NodeID_4","Non startene lì così! {ListenerGender}|gender(Prendilo,Prendila)!"
"H1_270_Skull_C/NodeID_2","Come diavolo hai fatto a entrare?"
"H1_270_Skull_C/NodeID_65","Con molta difficoltà."
"H1_270_Skull_C/NodeID_66","E scommetto che <DialogHighlight>le tue chiavi</> mi avrebbero reso il lavoro più semplice."
"H1_270_Skull_C/NodeID_67","Non pensarci neanche, {ListenerGender}|gender(stronzo,stronza)."
"H1_270_Skull_C/NodeID_68","Il tuo giretto turistico termina qui e ora."
"H1_270_Skull_C/NodeID_10","Allenamento."
"H1_270_Skull_C/NodeID_48","Sono qui per allenarmi."
"H1_270_Skull_C/NodeID_19","Sbagliato strada."
"H1_270_Skull_C/NodeID_49","Devo aver sbagliato strada."
"H1_270_Skull_C/NodeID_50","Non c’è molta scelta."
"H1_270_Skull_C/NodeID_52","Temo che dovremo farti fuori."
"H1_270_Skull_MC/NodeID_2","Questi torneranno utili."
"H1_300_Hangar_A/NodeID_2","Presto, più in fretta!"
"H1_300_Hangar_A/NodeID_25","C’è una città che aspetta la nostra consegna!"
"H1_300_Hangar_A/NodeID_23","Il capo vuole che spediamo tutto oggi stesso!"
"H1_300_Hangar_A/NodeID_24","Forza, forza!"
"H1_300_Hangar_C/NodeID_2","Ehi! Questa è proprietà privata!"
"H1_300_Hangar_C/NodeID_4","Non ci senti o cosa, idiota?"
"H1_300_Hangar_Eavesdrop_A/NodeID_2","Dici sul serio? Kung Fu?"
"H1_300_Hangar_Eavesdrop_A/NodeID_5","A dire il vero mi stupisce quanto tempo tu abbia tenuto questo cazzo di lavoro."
"H1_300_Hangar_MC/NodeID_2","Ci siamo quasi. Devo passare da quella porta."
"H1_300_Hangar_NpcPushedFromFirstFloor_A/NodeID_2","Separatevi, {ListenerGender}|gender(troviamolo,troviamola)!"
"H1_300_Hangar_NpcPushedFromFirstFloor_A/NodeID_3","E qualcuno pulisca questo casino!"
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_2","Il capo ha detto che non deve passare nessuno. <DialogHighlight>Fajar</> resterà da solo."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_7","Mi aspetta."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_15","Mi sta aspettando."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_13","Non credo proprio. Solo il tipo coi capelli lunghi lo viene a trovare."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_14","Ascolta, non so quand’è l’ultima volta che hai visto Fajar, ma quello ha perso la testa."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_24","Non puoi entrare. Non oggi. Né mai."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_8","Non m’importa."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_21","Non m’importa cos’ha detto il tuo capo."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_26","Passerò da questa porta."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_22","Come no."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_9","Spostati."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_23","Fatti da parte. Non voglio farti male."
"H1_330_DryingRoom_C/NodeID_11","Starai scherzando!"
"H1_360_Greenhouse_MC/NodeID_2","Chiuso."
"H2_010_EntranceBouncer_C/NodeID_24","Festa privata. Ripassa domani."
"H2_010_EntranceBouncer_C2/NodeID_2","Stai indietro, ora!"
"H2_010_StreetGuy_A/NodeID_2","Lascia perdere: se non sei sulla lista non puoi entrare."
"H2_020_GuardTickets_C/NodeID_22","Sì... Cosa vuoi?"
"H2_020_GuardTickets_C/NodeID_34","<DialogHighlight>Sean</>, dove posso trovarlo?"
"H2_020_GuardTickets_C/NodeID_28","Ragazzi! Abbiamo un problema!"
"H2_020_GuardTickets_C/NodeID_30","Non sono affari tuoi."
"H2_020_GuardTickets_C/NodeID_35","Non sono affari tuoi."
"H2_020_GuardTickets_G/NodeID_2","P-Per favore, non colpirmi!"
"H2_020_GuardTickets_G/NodeID_6","Dov’è <DialogHighlight>Sean</>?"
"H2_020_GuardTickets_G/NodeID_7","È... È con i lottatori, per il <DialogHighlight>Burning</>."
"H2_020_GuardTickets_G/NodeID_11","Solo i <DialogHighlight>Seguaci</> di Sean hanno i <DialogHighlight>pass</> per accedere."
"H2_020_GuardTickets_G/NodeID_8","Staremo a vedere."
"H2_030_DoorCode_MC/NodeID_2","Non si apre senza il codice."
"H2_030_DoorMagneticCard_MC/NodeID_2","Ho bisogno di un pass per accedere."
"H2_031_AquariumRoom_C/NodeID_2","Chi è?"
"H2_031_AquariumRoom_C/NodeID_3","Come diavolo {ListenerGender}|gender(è entrato,è entrata)?"
"H2_031_AquariumRoom_C/NodeID_18","Fatti sotto."
"H2_031_AquariumRoom_C/NodeID_15","Davvero?"
"H2_040_SideRoomIrruption_C/NodeID_2","Che razza di casino è questo?"
"H2_040_SideRoomIrruption_C/NodeID_3","{ListenerGender}|gender(Prendetelo,Prendetela)!"
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_3","Ma che...?!"
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_47","Cosa vuoi?"
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_15","Non preoccuparti."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_38","Non preoccuparti."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_16","Non voglio battermi."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_19","Neanche io. Io mi occupo dei computer."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_20","Accesso al computer."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_31","Ho bisogno di accedere al computer bloccato di una persona importante."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_23","E perché dovrei aiutarti?"
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_24","La Corporazione."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_27","Questa “persona importante” è a capo della Corporazione."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_28","Davvero? Hai del fegato, a metterti sulle sue tracce. Mi piace."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_32","Prova a usare questo, sarà divertente."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_26","Posso riempirti di botte."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_29","Perché posso riempirti di botte?"
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_30","Non c’è bisogno di arrivare a tanto."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_33","Puoi provare con questa chiave, ma non prometto nulla."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_14","Fatti da parte."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_40","Fatti da parte."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_18","Fatti da parte e resta in silenzio."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_21","Va bene, non voglio problemi."
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_44","Sei un amico di Sean?"
"H2_041_LightsTech_C/NodeID_45","No. E a giudicare da come tratta le persone, non credo che ne abbia."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_3","Ma che...?!"
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_47","Cosa vuoi?"
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_15","Non preoccuparti."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_16","Non voglio battermi."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_19","Neanche io. Io mi occupo dei computer."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_20","Accesso al computer."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_31","Ho bisogno di accedere al computer bloccato di una persona importante."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_23","E perché dovrei aiutarti?"
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_24","La Corporazione."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_27","Questa “persona importante” è a capo della Corporazione."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_28","Davvero? Hai del fegato, a metterti sulle sue tracce. Mi piace."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_32","Prova a usare questo, sarà divertente."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_26","Posso riempirti di botte."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_29","Perché posso riempirti di botte?"
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_30","Non c’è bisogno di arrivare a tanto."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_33","Puoi provare con questa chiave, ma non prometto nulla."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_14","Fatti da parte."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_18","Fatti da parte e resta in silenzio."
"H2_041_LightsTech_Computer_C/NodeID_21","Va bene, non voglio problemi."
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_3","Ma che...?!"
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_47","Cosa vuoi?"
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_15","Non preoccuparti."
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_16","Non voglio battermi."
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_19","Neanche io. Io mi occupo dei computer."
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_31","Sei un amico di Sean?"
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_23","No. E a giudicare da come tratta le persone, non credo che ne abbia."
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_14","Fatti da parte."
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_18","Fatti da parte e resta in silenzio."
"H2_041_LightsTech_Sean_C/NodeID_21","Va bene, non voglio problemi."
"H2_051_SideBalcony_C/NodeID_2","Pensavi che fosse un pigiama party o cosa?"
"H2_051_SideBalcony_C/NodeID_9","Forza, mostraci cosa sai fare, Kung Fu kid!"
"H2_051_SideBalcony_C/NodeID_11","Ehi, hai sentito la mia amica?"
"H2_051_SideBalcony_G/NodeID_2","Va bene, va bene... hai reso l’idea."
"H2_051_SideBalcony_G/NodeID_4","I due energumeni."
"H2_051_SideBalcony_G/NodeID_5","Quei due armadi laggiù... Cosa c’è dietro quella porta?"
"H2_051_SideBalcony_G/NodeID_6","I combattimenti di stasera. E l’evento Burning!"
"H2_051_SideBalcony_G/NodeID_7","Perfetto."
"H2_060_FlashKickBar_C/NodeID_2","Ehi, hai sentito cos’ha appena detto? Siamo chiusi, stasera."
"H2_060_FlashKickBarJoinTheFight_A/NodeID_3","Le scommesse sono chiuse per stasera."
"H2_070_PitSpectator_A/NodeID_2","Forza, Shen, spaccagli il culo! Ho puntato una barca di soldi su di te!"
"H2_070_PitSpectator_A/NodeID_3","Staccagli quella cazzo di testa!"
"H2_070_PitSpectator_A/NodeID_9","Più forte, colpisci più forte!"
"H2_070_PitSpectator_A/NodeID_10","Cosa diavolo sta succedendo, qui?"
"H2_070_PitSpectator_A/NodeID_11","Fa parte del combattimento o cosa?"
"H2_070_PitSpectator_A/NodeID_12","Forza, su, non startene lì a {ListenerGender}|gender(fissarlo,fissarla)."
"H2_070_PitSpectator_A/NodeID_13","{ListenerGender}|gender(Spaccagli,Spaccale) il culo!"
"H2_070_PitSpectatorPhone_A/NodeID_2","Perché diavolo mi richiami solo ora?"
"H2_070_PitSpectatorPhone_A/NodeID_23","Cos’è successo?!"
"H2_070_PitSpectatorPhone_A/NodeID_24","Porta tutti i soldi al sicuro, sarò lì al più presto... dopo i combattimenti."
"H2_080_FireDiscipleFirst_C/NodeID_13","Non dovresti essere nel gruppo di stasera."
"H2_080_FireDiscipleFirst_C/NodeID_14","Lasciami passare."
"H2_080_FireDiscipleFirst_C/NodeID_18","Fammi passare, non voglio problemi."
"H2_080_FireDiscipleFirst_C/NodeID_19","Ne hai già trovato uno."
"H2_080_FireDiscipleFirst_C/NodeID_12","Finiamola qui."
"H2_080_FireDiscipleFirst_C/NodeID_21","Finiamola in fretta."
"H2_090_TrainingRoom_A/NodeID_2","Lasciami in pace, devo allenarmi."
"H2_090_TrainingRoom_A/NodeID_3","Che match hai raggiunto? Spero di raggiungere il combattimento con le stecche."
"H2_090_TrainingRoom_A/NodeID_4","Non ce la faccio più..."
"H2_090_TrainingRoom_A/NodeID_6","{ListenerGender}|gender(Prendetelo,Prendetela)!"
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_2","Oltre questa porta ci sono tre prove."
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_4","{SpeakerGender}|gender(Sono pronto,Sono pronta)."
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_8","{SpeakerGender}|gender(Sono pronto,Sono pronta)."
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_9","Allora attraversa la porta."
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_6","Prove?"
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_10","Prove? Di che si tratta?"
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_11","Agilità, destrezza, resistenza."
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_7","Fatti sotto!"
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_12","Prima voglio battermi contro tutti voi."
"H2_090_TrainingRoom_C/NodeID_14","Arrogante infame."
"H2_100_BlazingTrial_C/NodeID_2","Fatti avanti. Dovrai dimostrare il tuo valore."
"H2_100_BlazingTrial_C2/NodeID_3","Si va nell’oltre."
"H2_100_BlazingTrial_C2/NodeID_4","Sopravvivenza del più forte"
"H2_100_BlazingTrial_C2/NodeID_5","Non temere la morte."
"H2_100_BlazingTrial_C2/NodeID_6","Esatto, proprio così, accettala!"
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_3","Chi vince regna, chi perde va a rubare."
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_14","Il tuo maestro ha perso la ragione."
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_19","Trascinerà te e tutti gli altri giù nell’abisso."
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_16","Guardati intorno. Non mi sembri molto {ListenerGender}|gender(diverso,diversa)."
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_20","Se non volevi combattere, perché hai fatto tutta questa strada?"
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_6","Prove?"
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_7","Quante prove devo affrontare prima di poter incontrare Sean?"
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_8","Ti attendono ancora due sfide: destrezza e resistenza."
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_9","Ma temo che sarà troppo tardi per la prova finale."
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_10","Fatti sotto!"
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_11","Il combattimento non è ancora finito."
"H2_100_BlazingTrial_C3/NodeID_12","Impari in fretta."
"H2_110_FireDiscipleRing_C/NodeID_4","Raccogli la tua arma."
"H2_110_FireDiscipleRing_C2/NodeID_2","Come desideri."
"H2_130_BattleRoyal_C/NodeID_8","Fine della corsa, la prova è finita."
"H2_130_BattleRoyal_C/NodeID_9","La cerimonia del Burning è iniziata, non può partecipare nessun esterno."
"H2_Boss_Sean_P1toP2/NodeID_2","Sei quasi al livello di Yang."
"H2_Boss_Sean_P1toP2/NodeID_3","Pensavo che nessuno reggesse il confronto, nella scuola del vecchio bastardo."
"H2_Boss_Sean_P1toP2/NodeID_4","Chi sei?"
"H2_Boss_Sean_P1toP2/NodeID_6","Non lo sai?"
"H2_Boss_Sean_P1toP2/NodeID_9","Non l’hai ancora capito?"
"H2_Boss_Sean_P1toP2/NodeID_10","Basta giochetti, finiamola con questa storia."
"H2_Boss_Sean_P1toP2/NodeID_8","Un fantasma dal tuo passato."
"H2_Boss_Sean_P1toP2/NodeID_11","Sono un fantasma dal tuo passato, e sono qui per porre fine a questa commedia."
"H2_Boss_Sean_P1toP2/NodeID_12","Hai scelto la persona sbagliata da perseguitare."
"H3_000_DetectiveElevatorFailed/NodeID_2","Devo prima trovare la chiave."
"H3_000_DetectiveStairsFailed/NodeID_2","Chiuso. Sembra che debba passare dall’esposizione."
"H3_010_Fight1_C/NodeID_3","Occhi sull’obiettivo, nell’atrio. Ognuno al proprio posto."
"H3_010_Fight1_Part2_C/NodeID_2","Hai fatto una sciocchezza a venire qui."
"H3_010_Fight2_A/NodeID_2","Dovrebbe essere da queste parti!"
"H3_020_Fight1_C/NodeID_6","Sei tu, non è vero? {ListenerGender}|gender(Quello,Quella) che ha battuto Sean."
"H3_020_Fight1_C/NodeID_17","La pagherai per averlo disonorato."
"H3_020_Fight3_Stairs_C/NodeID_2","Là! Al piano di sotto!"
"H3_030_DetectiveDoorFailed/NodeID_2","Deve avere il pass con sé."
"H3_030_Fight2_C/NodeID_10","Devo vederla."
"H3_030_Fight2_C/NodeID_11","Desidero solo incontrarla."
"H3_030_Fight2_C/NodeID_12","Te l’ho già detto, Kuroki non parlerà né con te né con nessun altro."
"H3_030_Fight2_C/NodeID_13","Per l’ultima volta, fatti da parte."
"H3_030_Fight2_C/NodeID_15","Non può scappare."
"H3_030_Fight2_C/NodeID_16","Nessuno può sfuggire al suo passato. Neanche lei."
"H3_030_Fight2_C/NodeID_17","Ti sbagli. Ha abbandonato questa strada e non sarai tu a riportarcela!"
"H3_050_SpeakerTextBeforeFight_C/NodeID_3","... credeva che se avessimo passato del tempo fuori sotto la pioggia..."
"H3_050_SpeakerTextBeforeFight_C/NodeID_11","... saremmo stati purificati, sia fisicamente che spiritualmente."
"H3_050_SpeakerTextBeforeFight_C/NodeID_10","L’acqua ha il potere di renderci finalmente liberi."
"H3_050_SpeakerTextInterruptFight_C/NodeID_2","Ma, come la stessa oscurità, prima bisogna accettarla."
"H3_050_SpeakerTextInterruptFight_C/NodeID_10","O le ombre del passato finirebbero per consumarci completamente."
"H3_050_SpeakerTextMidFight_C/NodeID_2","... rappresenta la nascita e la purificazione di un’anima tormentata;"
"H3_050_SpeakerTextMidFight_C/NodeID_4","l’acqua è la chiave per la rinascita."
"H3_050_SpeakerTextMidFight_C/NodeID_3","La sua natura è considerata redentrice..."
"H3_070_Fight_C/NodeID_2","“La mente è come un iceberg..."
"H3_070_Fight_C/NodeID_12","... solo un settimo del suo volume affiora dall’acqua.”"
"H3_070_Fight_C/NodeID_7","La nostra coscienza non è che la punta dell’iceberg."
"H3_070_Fight_C/NodeID_11","Dobbiamo immergerci in profondità nelle acque per esplorare il subconscio."
"H3_070_Fight_C/NodeID_13","Per affrontare il passato."
"H3_Boss_Phase2_1/NodeID_2","Conosco un centinaio di modi per ucciderti."
"H3_Boss_Phase2_1/NodeID_3","Avresti fatto meglio a fuggire finché ne avevi modo."
"H4_000_Escort_A/NodeID_2","Jinfeng ti sta aspettando."
"H4_000_Lift_C/NodeID_2","Me lo godrò questo."
"H4_000_Welcome_To_Mc_1_A/NodeID_2","{ListenerGender}|gender(Signore,Signora)."
"H4_000_Welcome_To_Mc_2_A/NodeID_2","{ListenerGender}|gender(Benvenuto signore,Benvenuta signora)."
"H4_015_Fengjie_Monologue_End_A/NodeID_2","Sfortunatamente, temo che non ne avrete l’occasione."
"H4_015_Fengjie_Welcomes_The_Mc_A/NodeID_2","Non essere {ListenerGender}|gender(timido,timida)... Avvicinati, così che possa guardarti meglio."
"H4_015_Guards_Threat_A/NodeID_2","{ListenerGender}|gender(Fatelo,Fatela) fuori!"
"H4_015_MC_Lift_A/NodeID_2","Devo trovare un altro modo per scendere."
"H4_031_Offices_A/NodeID_6","Ognuno al proprio posto!"
"H4_031_Offices_A/NodeID_8","Chiudete tutte le entrate e le uscite!"
"H4_061_Fengjie_A/NodeID_3","Ti vedo."
"H4_061_Fengjie_A/NodeID_4","Ti vediamo."
"H4_062_Fengjie_A/NodeID_2","Non puoi scappare. Sei in trappola."
"H4_062_MeetingRoom_A/NodeID_8","... Colpisci duro e velocemente. Dobbiamo essere rapidi e..."
"H4_062_MeetingRoom_C/NodeID_7","Un’intrusione! {ListenerGender}|gender(Fatelo fuori,fatela fuori)!"
"H4_062_WhereDidMcGo_A/NodeID_2","Hai visto dov’è {ListenerGender}|gender(andato,andata)?"
"H4_062_WhereDidMcGo_A/NodeID_3","Forse verso le scale?"
"H4_062_WhereDidMcGo_A/NodeID_4","Non vedo nulla. Tu?"
"H4_062_WhereDidMcGo_A/NodeID_5","Niente. Continuiamo a cercare."
"H4_090_Fengjie_A/NodeID_2","Vieni qui e affronta il tuo giudizio."
"H4_090_MC_Jump_A/NodeID_2","Posso raggiungere il vano dell’ascensore."
"H4_105_Big_Guy_Jumps_On_The_Lift_A/NodeID_2","Levati dai piedi."
"H4_105_Big_Guy_Jumps_On_The_Lift_A/NodeID_3","Ci penso io."
"H4_105_LiftFight_A/NodeID_2","Squadra Nove in marcia."
"H4_105_WhereDidMcGo_A/NodeID_2","Squadra Sette: è nel vano dell’ascensore."
"H4_105_WhereDidMcGo_A/NodeID_5","Ripeto, è nel vano."
"H4_105_WhereDidMcGo_A/NodeID_3","Mandate la Squadra Nove, mandatela subito!"
"H4_180_Lieutenant_A/NodeID_2","I Guardiani."
"H4_180_Lieutenant_A/NodeID_3","Questo ordine auto costituito che ha tenuto per sé ciò che appartiene agli altri."
"H4_180_Lieutenant_A/NodeID_5","Ma la verità fa sempre il suo corso."
"H4_180_Lieutenant_A/NodeID_22","Così come la giustizia."
"H4_240_Lieutenant_A/NodeID_4","A ogni crimine la sua punizione, e a ogni punizione la sua arma."
"H4_240_Lieutenant_A/NodeID_6","Mio padre..."
"H4_240_Lieutenant_A/NodeID_8","Mio padre non ha mai fatto del male a nessuno."
"H4_240_Lieutenant_A/NodeID_10","Avrebbe dovuto essere più sveglio."
"H4_240_Lieutenant_A/NodeID_7","Sei colpevole."
"H4_240_Lieutenant_A/NodeID_9","L’unica persona che si è macchiata di un crimine sei tu."
"H4_300_MC_Jump_A/NodeID_2","Non c’è altro modo, dev’essere così."
"H5_003_FirstYangDisciple_C/NodeID_3","{ListenerGender}|gender(Benvenuto,Benvenuta) al Santuario."
"H5_003_FirstYangDisciple_C/NodeID_18","Un luogo per le anime e i corpi afflitti."
"H5_003_FirstYangDisciple_C/NodeID_19","Chiunque è il benvenuto,"
"H5_003_FirstYangDisciple_C/NodeID_20","a patto che attraversi questa porta in pace e umilmente."
"H5_010_HallWelcome_A/NodeID_2","Salve, posso aiutarla, {ListenerGender}|gender(signore,signora)?"
"H5_010_HallWelcome_A/NodeID_14","Non c’è bisogno."
"H5_010_HallWelcome_A/NodeID_6","Dov’è Yang?"
"H5_010_HallWelcome_A/NodeID_11","Sta meditando nel suo ufficio."
"H5_010_HallWelcome_A/NodeID_13","È la struttura più alta, basta continuare a salire."
"H5_020_Restaurant_C/NodeID_2","Temo che il ristorante sia chiuso."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_2","Sei qui per le cure? Dicono che in questo posto facciano miracoli."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_6","Non ho tempo..."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_29","Davvero?"
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_31","Sul serio?"
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_32","Tutti quelli che entrano qui"
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_33","lasciano questo posto liberi dalle afflizioni con cui sono arrivati."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_34","Anche chi non ha più il tempo dalla sua..."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_35","Gente come me e te."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_37","Buona fortuna."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_48","Buona fortuna."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_52","Spero che tu possa trovare quello che stai cercando."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_53","Grazie."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_39","Difficile crederlo."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_44","Mi risulta difficile da credere."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_45","Beh, ho sentito di gente che è scomparsa da qui..."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_46","Forse non avevano abbastanza fede."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_50","Devo andare."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_40","Devo andare."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_30","Devo andare."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_42","Mi spiace, non ho tempo per questo."
"H5_030_Room_patient_A/NodeID_43","Non hai tempo? Non è proprio questo il motivo per cui siamo tutti qui?"
"H5_031_Room_Broomer_C/NodeID_2","Queste stanze sono per i nostri ospiti “speciali”."
"H5_031_Room_Broomer_C/NodeID_15","Lascia che ti mostri i tuoi."
"H5_032_Room_Balcony_C/NodeID_2","Vieni avanti."
"H5_032_Room_Balcony_C/NodeID_3","Non l’ho mai {ListenerGender}|gender(visto,vista) qui intorno."
"H5_032_Room_Balcony_C/NodeID_4","Non è {ListenerGender}|gender(uno,una) degli inadatti?"
"H5_032_Room_Balcony_C/NodeID_13","No, è {ListenerGender}|gender(un ospite,un’ospite) speciale."
"H5_040_GymSituation_C/NodeID_2","Concludiamo la lezione di oggi."
"H5_040_GymSituation_C/NodeID_4","Devo salutare il nostro ospite."
"H5_050_Acupuncture_C/NodeID_2","È un onore incontrarti."
"H5_050_Acupuncture_C/NodeID_6","Le tue cure sono state predisposte."
"H5_060_Sauna_C/NodeID_2","Hai bisogno di purificarti."
"H5_060_Sauna_C/NodeID_13","Rilassati e goditi la tua seduta."
"H5_070_ToWuxingHouse_C/NodeID_2","Un viaggio lungo migliaia di chilometri comincia con un singolo passo."
"H5_070_ToWuxingHouse_C/NodeID_16","La tua prova finale ha inizio qui."
"H5_070_ToWuxingHouse_C3/NodeID_2","Per rivelare il sentiero che devi abbandonare."
"H5_070_ToWuxingHouse_C3/NodeID_16","Solo allora le nubi si diraderanno."
"H5_070_ToWuxingHouse_C3/NodeID_17","Il risveglio sta chiamando."
"TauntMC_Old_01/NodeID_2","Sto aspettando"
"TauntMC_Old_02/NodeID_2","Cominciamo?"
"TauntMC_Old_03/NodeID_2","Le azioni valgono più delle parole."
"TauntMC_Old_04/NodeID_2","Sei la vergogna della tua arte."
"TauntMC_Young_01/NodeID_2","Fatti sotto!"
"TauntMC_Young_02/NodeID_2","Andiamo!"
"TauntMC_Young_03/NodeID_2","Vieni qui!"
"TauntMC_Young_04/NodeID_2","Non sprecare il mio tempo."
"TauntMC_Young_05/NodeID_2","Pensi di avere qualche possibilità?"
"TauntYang_01/NodeID_2","Fatti avanti."
"TauntYang_02/NodeID_2","Le chiacchiere stanno a zero."
