﻿"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wyświetl zapisy rozgrywki i postępy wyzwań.","Wyświetl zapisy rozgrywki i postępy wyzwań."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wyświetl wynik ukończenia gry.","Wyświetl wynik ukończenia gry."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤????","????"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Żegnaj, Raccoon City!","Żegnaj, Raccoon City!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Żegnaj, Raccoon City!","Żegnaj, Raccoon City!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pierwsza ucieczka","Pierwsza ucieczka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Dobrze mieć wsparcie","Dobrze mieć wsparcie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Gadka-szmatka","Gadka-szmatka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Nie jest dobrze","Nie jest dobrze"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Mistrz Uników","Mistrz Uników"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Podstawy chemii","Podstawy chemii"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Rusznikarz","Rusznikarz"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Czas na porządki","Czas na porządki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Nemesis gryzie piach","Nemesis gryzie piach"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Nemesis gryzie dach","Nemesis gryzie dach"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Klejnoty Mocy","Klejnoty Mocy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ekspres „Carlos”","Ekspres „Carlos”"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Niefortunny koniec","Niefortunny koniec"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zwycięstwo à la Carlos","Zwycięstwo à la Carlos"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Bohater potrzebny od zaraz","Bohater potrzebny od zaraz"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Prześladowca","Prześladowca"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Elektryzujące tempo","Elektryzujące tempo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Nemesis leży i kwiczy!?","Nemesis leży i kwiczy!?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Nemesis leży i kwiczy!!!","Nemesis leży i kwiczy!!!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Cześć, Charlie!","Cześć, Charlie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Dwa w cenie jednego","Dwa w cenie jednego"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Mól książkowy","Mól książkowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Protegowany Kendo","Protegowany Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Żegnaj, Charlie!","Żegnaj, Charlie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Arsenał Kendo","Arsenał Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Włamywacz","Włamywacz"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Prosto w czapkę!","Prosto w czapkę!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wierny pomocnik","Wierny pomocnik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Dominacja krótkiego zasięgu","Dominacja krótkiego zasięgu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zróbcie hałas!","Zróbcie hałas!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Czy mam dziś szczęście?","Czy mam dziś szczęście?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Tłumienie ognia!","Tłumienie ognia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wszystko, co dobre...","Wszystko, co dobre..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Uciekinier","Uciekinier"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ocalały","Ocalały"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Weteran","Weteran"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pogromca","Pogromca"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Nadajesz się do R.P.D.","Nadajesz się do R.P.D."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Nadajesz się do U.B.C.S.","Nadajesz się do U.B.C.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Nadajesz się do S.T.A.R.S.","Nadajesz się do S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Genialna robota!","Genialna robota!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Bombowa robota!","Bombowa robota!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Minimalista","Minimalista"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Mogę ich później potrzebować!","Mogę ich później potrzebować!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Sprinter","Sprinter"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ucieknij z miasta","Ucieknij z miasta"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Dominator","Dominator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Niezbędna przemoc","Niezbędna przemoc"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Uszczuplenie","Uszczuplenie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Przerzedzenie hordy","Przerzedzenie hordy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Eksterminacja zombie","Eksterminacja zombie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Postrach zombie","Postrach zombie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Rewolwerowiec","Rewolwerowiec"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Spec od krótkiego zasięgu","Spec od krótkiego zasięgu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Grenadier","Grenadier"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Masz dziś szczęście?","Masz dziś szczęście?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Grad ołowiu","Grad ołowiu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zdobądź wszystkie trofea.","Zdobądź wszystkie trofea."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ wszystkie wyzwania.","Ukończ wszystkie wyzwania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wydostań się z apartamentowca Jill.","Wydostań się z apartamentowca Jill."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wydostań się z przedmieścia Raccoon City.","Wydostań się z przedmieścia Raccoon City."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wyczerp wszystkie opcje rozmowy z Dariem.","Wyczerp wszystkie opcje rozmowy z Dariem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Opuść plac z wieżą zegarową.","Opuść plac z wieżą zegarową."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wykonaj idealny unik.","Wykonaj idealny unik."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Utwórz przedmiot.","Utwórz przedmiot."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ulepsz broń.","Ulepsz broń."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zwiększ ilość miejsca w ekwipunku.","Zwiększ ilość miejsca w ekwipunku."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Spraw, aby Nemesis porzucił przedmiot.","Spraw, aby Nemesis porzucił przedmiot."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj Nemesis na dachu.","Pokonaj Nemesis na dachu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Umieść wszystkie klejnoty w pomniku wieży zegarowej.","Umieść wszystkie klejnoty w pomniku wieży zegarowej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wydostań się z R.P.D.","Wydostań się z R.P.D."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj przemienionego w zombie Brada.","Pokonaj przemienionego w zombie Brada."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Skutecznie wyprowadź cios Carlosa.","Skutecznie wyprowadź cios Carlosa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Przetrwaj oblężenie zombie.","Przetrwaj oblężenie zombie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zejdź za Nicholaiem głębiej pod ziemię.","Zejdź za Nicholaiem głębiej pod ziemię."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zbierz wszystkie bezpieczniki w magazynie w ciągu {0} min.","Zbierz wszystkie bezpieczniki w magazynie w ciągu {0} min."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj Nemesis w wersji 2.","Pokonaj Nemesis w wersji 2."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj Nemesis w wersji 3.","Pokonaj Nemesis w wersji 3."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zniszcz laleczkę Charlie.","Zniszcz laleczkę Charlie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj 2 wrogów jednym strzałem.","Pokonaj 2 wrogów jednym strzałem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Przeczytaj wszystkie akta.","Przeczytaj wszystkie akta."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zbierz wszystkie części broni.","Zbierz wszystkie części broni."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zniszcz wszystkie laleczki Charlie.","Zniszcz wszystkie laleczki Charlie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zbierz wszystkie rodzaje broni w kampanii.","Zbierz wszystkie rodzaje broni w kampanii."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Otwórz wszystkie sejfy, szafki, szafy pancerne i możliwe do otwarcia zamki.","Otwórz wszystkie sejfy, szafki, szafy pancerne i możliwe do otwarcia zamki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Zestrzel nakrycia głowy {0} zombie.","Zestrzel nakrycia głowy {0} zombie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów za pomocą pistoletu.","Pokonaj {0} wrogów za pomocą pistoletu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów za pomocą strzelby.","Pokonaj {0} wrogów za pomocą strzelby."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów za pomocą granatnika.","Pokonaj {0} wrogów za pomocą granatnika."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów za pomocą pistoletu MAG.","Pokonaj {0} wrogów za pomocą pistoletu MAG."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów, używając karabinu szturmowego.","Pokonaj {0} wrogów, używając karabinu szturmowego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów za pomocą wyrzutni rakiet.","Pokonaj {0} wrogów za pomocą wyrzutni rakiet."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę co najmniej w trybie „Wspomaganie”.","Ukończ grę co najmniej w trybie „Wspomaganie”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę co najmniej w trybie „Standardowy”.","Ukończ grę co najmniej w trybie „Standardowy”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę co najmniej w trybie „Hardcore”.","Ukończ grę co najmniej w trybie „Hardcore”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę co najmniej w trybie „Koszmarny”.","Ukończ grę co najmniej w trybie „Koszmarny”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę z rangą S co najmniej w trybie „Standardowy”.","Ukończ grę z rangą S co najmniej w trybie „Standardowy”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę z rangą S co najmniej w trybie „Hardcore”.","Ukończ grę z rangą S co najmniej w trybie „Hardcore”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę z rangą S co najmniej w trybie „Koszmarny”.","Ukończ grę z rangą S co najmniej w trybie „Koszmarny”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę co najmniej z rangą A.","Ukończ grę co najmniej z rangą A."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę z rangą S.","Ukończ grę z rangą S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę, otwierając skrzynkę na przedm. najwyżej {0} razy.","Ukończ grę, otwierając skrzynkę na przedm. najwyżej {0} razy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę, nie otwierając skrzynki na przedmioty.","Ukończ grę, nie otwierając skrzynki na przedmioty."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę, używając maks. {0} przedm. regener.","Ukończ grę, używając maks. {0} przedm. regener."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę poniżej {0} godz. czasu gry.","Ukończ grę poniżej {0} godz. czasu gry."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Wydostań się ze śródmieścia Raccoon City.","Wydostań się ze śródmieścia Raccoon City."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę w trybie „Inferno”.","Ukończ grę w trybie „Inferno”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Ukończ grę z rangą S w trybie „Inferno”.","Ukończ grę z rangą S w trybie „Inferno”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów.","Pokonaj {0} wrogów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów.","Pokonaj {0} wrogów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów.","Pokonaj {0} wrogów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów.","Pokonaj {0} wrogów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów.","Pokonaj {0} wrogów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów za pomocą pistoletu.","Pokonaj {0} wrogów za pomocą pistoletu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów za pomocą strzelby.","Pokonaj {0} wrogów za pomocą strzelby."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów za pomocą granatnika.","Pokonaj {0} wrogów za pomocą granatnika."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów za pomocą pistoletu MAG.","Pokonaj {0} wrogów za pomocą pistoletu MAG."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_bonus¤Pokonaj {0} wrogów, używając karabinu szturmowego.","Pokonaj {0} wrogów, używając karabinu szturmowego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤10-34! Utknąłem na Mission Street!","10-34! Utknąłem na Mission Street!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Nie mam amunicji! Gdzie do cholery jest wsparcie?<lf>Szybko się zbliżają! Nie mogę... Nie...","Nie mam amunicji! Gdzie do cholery jest wsparcie?<lf>Szybko się zbliżają! Nie mogę... Nie..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Mieszkańcy Raccoon City: prosimy o zachowanie spokoju<lf>i skierowanie się do najbliższego punktu ewakuacyjnego.","Mieszkańcy Raccoon City: prosimy o zachowanie spokoju<lf>i skierowanie się do najbliższego punktu ewakuacyjnego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Wiadomo już, że część osób po zarażeniu tym nowym<lf>wirusem grypy przejawia irracjonalne i agresywne zachowania.","Wiadomo już, że część osób po zarażeniu tym nowym<lf>wirusem grypy przejawia irracjonalne i agresywne zachowania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Doniesienia o takich incydentach są szczególnie liczne w śródmieściu.<lf>Uczulamy obywateli, by unikali tego obszaru.","Doniesienia o takich incydentach są szczególnie liczne w śródmieściu.<lf>Uczulamy obywateli, by unikali tego obszaru."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤W przypadku napotkania osoby zachowującej się w sposób<lf>niezrównoważony lub agresywny nie należy interweniować.","W przypadku napotkania osoby zachowującej się w sposób<lf>niezrównoważony lub agresywny nie należy interweniować."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Należy zachować bezpieczną odległość od takiej osoby<lf>i podążać dalej w kierunku najbliższego punktu ewakuacyjnego.","Należy zachować bezpieczną odległość od takiej osoby<lf>i podążać dalej w kierunku najbliższego punktu ewakuacyjnego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤OK, słuchajcie wszyscy!<lf>Mamy pożar w przednim westybulu.","OK, słuchajcie wszyscy!<lf>Mamy pożar w przednim westybulu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Kierujcie się do tylnego wyjścia ewakuacyjnego!<lf>Bez popychania! Z życiem, ludzie!","Kierujcie się do tylnego wyjścia ewakuacyjnego!<lf>Bez popychania! Z życiem, ludzie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Dyspozytor, tu 712. Zlokalizowaliśmy trzech rannych obywateli.<lf>Transportujemy ich do Spencer Memorial.","Dyspozytor, tu 712. Zlokalizowaliśmy trzech rannych obywateli.<lf>Transportujemy ich do Spencer Memorial."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Dyspozytor R.P.D., tu 153. Utknąłem w North Garden z trzema cywilami.<lf>Strona zachodnia, kafejka, na tyłach kuchni.","Dyspozytor R.P.D., tu 153. Utknąłem w North Garden z trzema cywilami.<lf>Strona zachodnia, kafejka, na tyłach kuchni."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Jedna osoba jest ranna i unieruchomiona. Proszę o instrukcje.","Jedna osoba jest ranna i unieruchomiona. Proszę o instrukcje."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤OK, jestem ze Straży Pożarnej w Raccoon City.<lf>Wiem, że się boicie. Pomogę wam.","OK, jestem ze Straży Pożarnej w Raccoon City.<lf>Wiem, że się boicie. Pomogę wam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤W kuchni na piętrze wybuchł pożar.<lf>Pomożemy wam wyjść, ale musicie zachować spokój.","W kuchni na piętrze wybuchł pożar.<lf>Pomożemy wam wyjść, ale musicie zachować spokój."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Nie próbujcie korzystać z windy. Kierujcie się do wyjścia<lf>ewakuacyjnego. Tamtędy wyjdziecie.","Nie próbujcie korzystać z windy. Kierujcie się do wyjścia<lf>ewakuacyjnego. Tamtędy wyjdziecie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Osoby, które nie są w stanie zejść po schodach przeciwpożarowych<lf>proszę o podniesienie ręki. Pomogę wam.","Osoby, które nie są w stanie zejść po schodach przeciwpożarowych<lf>proszę o podniesienie ręki. Pomogę wam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Jeśli tego słuchasz, odszukaj moją żonę i powiedz jej...","Jeśli tego słuchasz, odszukaj moją żonę i powiedz jej..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Powiedz, że ją kocham i że wszystko będzie dobrze.","Powiedz, że ją kocham i że wszystko będzie dobrze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Powiedz, że zginąłem, walcząc dzielnie w obronie ukochanego miasta.","Powiedz, że zginąłem, walcząc dzielnie w obronie ukochanego miasta."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Tu Ricky Scream NA ŻYWO. Słuchacie audycji Raccoon Rockin' Hour.","Tu Ricky Scream NA ŻYWO. Słuchacie audycji Raccoon Rockin' Hour."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Niestety banda bezmózgich mięsożerców właśnie przedarła się<lf>przez barykadę, więc to będzie nasz ostatni kawałek.","Niestety banda bezmózgich mięsożerców właśnie przedarła się<lf>przez barykadę, więc to będzie nasz ostatni kawałek."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Podkręćcie regulator, przytulcie się do swojej dziewczyny<lf>lub chłopaka i pożegnajcie się z tym padołem.","Podkręćcie regulator, przytulcie się do swojej dziewczyny<lf>lub chłopaka i pożegnajcie się z tym padołem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤A oto przebój z 1984 roku, który rozruszał na całego<lf>widownię na stadionie w Raccoon w przerwie meczu.","A oto przebój z 1984 roku, który rozruszał na całego<lf>widownię na stadionie w Raccoon w przerwie meczu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_cityradio¤Oto... „Daybreak”!","Oto... „Daybreak”!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤Jill","Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤Carlos","Carlos"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤Carlos Oliveira","Carlos Oliveira"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤POSTAĆ","POSTAĆ"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤TRYB GRY","TRYB GRY"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤ZAPISY","ZAPISY"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤OBSZAR / CEL","OBSZAR / CEL"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤OST. ZAPIS","OST. ZAPIS"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤AUTO","AUTO"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤ZAŁADUJ","ZAŁADUJ"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤WYMOGI RANGI","WYMOGI RANGI"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤TRYB GRY","TRYB GRY"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤CZAS UKOŃCZENIA","CZAS UKOŃCZENIA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤ZAPISY","ZAPISY"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤ŚMIERCI","ŚMIERCI"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤RANGA","RANGA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤ŁĄCZNY CZAS GRY","ŁĄCZNY CZAS GRY"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤CZAS GRY","CZAS GRY"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤PORAŻKA","PORAŻKA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤INFERNO","INFERNO"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤<CENTER>Ten tryb jest przeznaczony dla osób szukających prawdziwego wyzwania.</CENTER><lf><lf>・Wrogowie są jeszcze silniejsi niż w trybie Koszmarny.<lf>・Mniej maszyn do pisania i skrzynek z przedmiotami do znalezienia.<lf>・Autozapis jest zablokowany.","<CENTER>Ten tryb jest przeznaczony dla osób szukających prawdziwego wyzwania.</CENTER><lf><lf>・Wrogowie są jeszcze silniejsi niż w trybie Koszmarny.<lf>・Mniej maszyn do pisania i skrzynek z przedmiotami do znalezienia.<lf>・Autozapis jest zablokowany."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤<CENTER>Ten tryb jest przeznaczony dla osób szukających prawdziwego wyzwania</CENTER><lf>・Wrogowie są jeszcze silniejsi niż w trybie Koszmarny.<lf>・Autozapis jest zablokowany.","<CENTER>Ten tryb jest przeznaczony dla osób szukających prawdziwego wyzwania</CENTER><lf>・Wrogowie są jeszcze silniejsi niż w trybie Koszmarny.<lf>・Autozapis jest zablokowany."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_common¤Zobacz Politykę prywatności usługi RE NET.","Zobacz Politykę prywatności usługi RE NET."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Strój – Jill","Strój – Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Strój – Carlos","Strój – Carlos"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Jill","Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Domyślny","Domyślny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Sprz. S.T.A.R.S.","Sprz. S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Użyj domyślnego stroju.","Użyj domyślnego stroju."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Użyj sprzętu S.T.A.R.S. Jill znanego z incydentu w posiadłości.","Użyj sprzętu S.T.A.R.S. Jill znanego z incydentu w posiadłości."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Carlos","Carlos"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Domyślny","Domyślny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Użyj domyślnego wyglądu Carlosa.","Użyj domyślnego wyglądu Carlosa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Zmień wygląd wybranej postaci.","Zmień wygląd wybranej postaci."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Przebierz postać w wybrany strój.","Przebierz postać w wybrany strój."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Domyślny strój","Domyślny strój"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Sprz. S.T.A.R.S.","Sprz. S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_costume¤Domyślny","Domyślny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤EKWIPUNEK","EKWIPUNEK"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤MAPA","MAPA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤AKTA","AKTA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤Nie masz miejsca w ekwipunku.","Nie masz miejsca w ekwipunku."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤Ustaw","Ustaw"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤Nadpisz","Nadpisz"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤Zamień","Zamień"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤Usuń","Usuń"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤PRZYTRZ.<lf><ICON LT_T>","PRZYTRZ.<lf><ICON LT_T>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤Zmiana amunicji","Zmiana amunicji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤Cel","Cel"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤( {0} / {1} )","( {0} / {1} )"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_ingame¤PASOŻYT","PASOŻYT"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤ x{0}"," x{0}"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Spray leczniczy","Spray leczniczy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Spray leczniczy przywracający<lf>całe zdrowie.","Spray leczniczy przywracający<lf>całe zdrowie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zielone zioło","Zielone zioło"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zielone zioło z Gór<lf>Arklay. Przywraca niewielką<lf>ilość zdrowia.","Zielone zioło z Gór<lf>Arklay. Przywraca niewielką<lf>ilość zdrowia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Czerwone zioło","Czerwone zioło"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Czerwone zioło z Gór<lf>Arklay. Nie można<lf>użyć w bieżącym stanie.","Czerwone zioło z Gór<lf>Arklay. Nie można<lf>użyć w bieżącym stanie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mieszanka ziół (Z+Z)","Mieszanka ziół (Z+Z)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mieszanka 2 zielonych ziół.<lf>Przywraca średnią<lf>ilość zdrowia.","Mieszanka 2 zielonych ziół.<lf>Przywraca średnią<lf>ilość zdrowia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mieszanka ziół (Z+C)","Mieszanka ziół (Z+C)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mieszanka 2 różnych ziół.<lf>Przywraca całe zdrowie.","Mieszanka 2 różnych ziół.<lf>Przywraca całe zdrowie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mieszanka ziół (Z+Z+Z)","Mieszanka ziół (Z+Z+Z)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mieszanka 3 zielonych ziół.<lf>Przywraca całe zdrowie.","Mieszanka 3 zielonych ziół.<lf>Przywraca całe zdrowie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zielone zioło","Zielone zioło"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zielone zioło z Gór<lf>Arklay. Przywraca niewielką<lf>ilość zdrowia.","Zielone zioło z Gór<lf>Arklay. Przywraca niewielką<lf>ilość zdrowia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Czerwone zioło","Czerwone zioło"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Czerwone zioło z Gór<lf>Arklay. Nie można<lf>użyć w bieżącym stanie.","Czerwone zioło z Gór<lf>Arklay. Nie można<lf>użyć w bieżącym stanie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Amunicja do pistoletu","Amunicja do pistoletu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Naboje kal. 9 mm do pistoletu<lf>Parabellum. Najczęściej używane<lf>naboje o stabilnej trajektorii<lf>lotu i umiarkowanym odrzucie.","Naboje kal. 9 mm do pistoletu<lf>Parabellum. Najczęściej używane<lf>naboje o stabilnej trajektorii<lf>lotu i umiarkowanym odrzucie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Naboje do strzelby","Naboje do strzelby"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Naboje do strzelby<lf>kal. 12 ze<lf>śrutem kal. 18,5 mm.","Naboje do strzelby<lf>kal. 12 ze<lf>śrutem kal. 18,5 mm."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Amunicja do karabinu szturm.","Amunicja do karabinu szturm."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Naboje do karabinu szturmowego 5,56 mm.<lf>Naboje niskiego kalibru, o wysokich<lf>prędkościach, używane przez siły<lf>zbrojne, m.in. NATO.","Naboje do karabinu szturmowego 5,56 mm.<lf>Naboje niskiego kalibru, o wysokich<lf>prędkościach, używane przez siły<lf>zbrojne, m.in. NATO."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Amunicja Magnum","Amunicja Magnum"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Naboje .44 AE Magnum.<lf>Najpotężniejsze naboje<lf>do pistoletów<lf>półautomatycznych.","Naboje .44 AE Magnum.<lf>Najpotężniejsze naboje<lf>do pistoletów<lf>półautomatycznych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Pociski minowe","Pociski minowe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Amunicja do granatnika.<lf>Dociera do celu za pomocą własnego napędu.<lf>Powoduje eksplozję po krótkiej chwili<lf>lub w przypadku zbliżenia się do niej.","Amunicja do granatnika.<lf>Dociera do celu za pomocą własnego napędu.<lf>Powoduje eksplozję po krótkiej chwili<lf>lub w przypadku zbliżenia się do niej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Pociski wybuchowe","Pociski wybuchowe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Amunicja do granatnika.<lf>Ładunek eksploduje przy uderzeniu,<lf>zadając duże obrażenia.","Amunicja do granatnika.<lf>Ładunek eksploduje przy uderzeniu,<lf>zadając duże obrażenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Pociski kwasowe","Pociski kwasowe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Amunicja do granatnika.<lf>Kapsuła pęka przy uderzeniu,<lf>pryskając wokół kwasem.","Amunicja do granatnika.<lf>Kapsuła pęka przy uderzeniu,<lf>pryskając wokół kwasem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Pociski zapalające","Pociski zapalające"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Amunicja do granatnika.<lf>Napalm w środku zapala się<lf>przy uderzeniu, podpalając<lf>wszystko wokół.","Amunicja do granatnika.<lf>Napalm w środku zapala się<lf>przy uderzeniu, podpalając<lf>wszystko wokół."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Proch strzelniczy","Proch strzelniczy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Standardowy proch strzelniczy.<lf>Połącz 2 szt., aby utworzyć<lf>amunicję do pistoletu.","Standardowy proch strzelniczy.<lf>Połącz 2 szt., aby utworzyć<lf>amunicję do pistoletu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Wydajny proch strzelniczy","Wydajny proch strzelniczy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Łącząc z prochem strzelniczym,<lf>utworzysz naboje do strzelby,<lf>a z innym wydajnym prochem strzelniczym<lf>– naboje MAG.","Łącząc z prochem strzelniczym,<lf>utworzysz naboje do strzelby,<lf>a z innym wydajnym prochem strzelniczym<lf>– naboje MAG."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Materiał wybuchowy A","Materiał wybuchowy A"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Łącząc z innym mat. wybuchowym A,<lf>utworzysz pociski wybuchowe,<lf>a z mat. wybuchowym B<lf>– pociski zapalające.","Łącząc z innym mat. wybuchowym A,<lf>utworzysz pociski wybuchowe,<lf>a z mat. wybuchowym B<lf>– pociski zapalające."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Materiał wybuchowy B","Materiał wybuchowy B"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Łącząc z mat. wybuchowym A,<lf>utworzysz pociski zapalające,<lf>a z innym mat. wybuchowym B<lf>– pociski kwasowe.","Łącząc z mat. wybuchowym A,<lf>utworzysz pociski zapalające,<lf>a z innym mat. wybuchowym B<lf>– pociski kwasowe."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Tłumik (pistolet)","Tłumik (pistolet)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestandardowa część do pistoletu G19.<lf>Oprócz tłumienia dźwięku,<lf>ulepsza wzorzec wystrzałów, zwiększając<lf>szansę na zadanie obrażeń krytycznych.","Niestandardowa część do pistoletu G19.<lf>Oprócz tłumienia dźwięku,<lf>ulepsza wzorzec wystrzałów, zwiększając<lf>szansę na zadanie obrażeń krytycznych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zwiększa rozrzut, ułatwiając oddawanie strzałów krytycznych.","Zwiększa rozrzut, ułatwiając oddawanie strzałów krytycznych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Celownik (pistolet)","Celownik (pistolet)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestandardowa część do pistoletu G19.<lf>Poprawia<lf>precyzję oddawanego strzału.","Niestandardowa część do pistoletu G19.<lf>Poprawia<lf>precyzję oddawanego strzału."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Dodaje celownik.","Dodaje celownik."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Powiększ. magazynek (pistolet)","Powiększ. magazynek (pistolet)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestandardowa część do pistoletu G19.<lf>Mieści dodatkowe naboje<lf>i umożliwia oddanie 33 strzałów.","Niestandardowa część do pistoletu G19.<lf>Mieści dodatkowe naboje<lf>i umożliwia oddanie 33 strzałów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zwiększa pojemność magazynka do 33 nabojów.","Zwiększa pojemność magazynka do 33 nabojów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Lufa półautomat. (strzelba)","Lufa półautomat. (strzelba)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestandardowa część do strzelby M3<lf>do ognia półautomatycznego, zwiększa<lf>szybkość oddawania strzałów i ich moc,<lf>zmniejszając rozrzut.","Niestandardowa część do strzelby M3<lf>do ognia półautomatycznego, zwiększa<lf>szybkość oddawania strzałów i ich moc,<lf>zmniejszając rozrzut."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zwiększa szybkostrzelność i destrukcyjną siłę rażenia.","Zwiększa szybkostrzelność i destrukcyjną siłę rażenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Kolba taktyczna (strzelba)","Kolba taktyczna (strzelba)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestandardowa część do strzelby M3.<lf>Zmniejsza odrzut, zwiększając<lf>stabilność broni<lf>i jej celność.","Niestandardowa część do strzelby M3.<lf>Zmniejsza odrzut, zwiększając<lf>stabilność broni<lf>i jej celność."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zmniejsza podrzut i zwiększa celność.","Zmniejsza podrzut i zwiększa celność."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Ładownica (strzelba)","Ładownica (strzelba)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestandardowa część do strzelby M3.<lf>Umożliwia szybkie przeładowanie.","Niestandardowa część do strzelby M3.<lf>Umożliwia szybkie przeładowanie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Przyspiesza przeładowanie.","Przyspiesza przeładowanie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Luneta (karabin szturmowy)","Luneta (karabin szturmowy)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestandardowa część do karabinu<lf>szturmowego CQBR. Poprawia precyzję<lf>oddawanego strzału.","Niestandardowa część do karabinu<lf>szturmowego CQBR. Poprawia precyzję<lf>oddawanego strzału."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Dodaje celownik.","Dodaje celownik."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Podwójny mag. (kar. szturm.)","Podwójny mag. (kar. szturm.)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestandardowa część do karabinu<lf>szturmowego CQBR. Wykorzystuje<lf>dwa magazynki równocześnie,<lf>umożliwiając 64 strzały.","Niestandardowa część do karabinu<lf>szturmowego CQBR. Wykorzystuje<lf>dwa magazynki równocześnie,<lf>umożliwiając 64 strzały."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zwiększa pojemność magazynka do 64 nabojów.","Zwiększa pojemność magazynka do 64 nabojów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Uchwyt taktyczny (kar. szt.)","Uchwyt taktyczny (kar. szt.)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestand. część do karabinu szturmowego<lf>CQBR. Znacznie zmniejsza odrzut<lf>i stabilizuje trajektorię<lf>lotu pocisku.","Niestand. część do karabinu szturmowego<lf>CQBR. Znacznie zmniejsza odrzut<lf>i stabilizuje trajektorię<lf>lotu pocisku."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Znacznie zmniejsza odrzut podczas wystrzału.","Znacznie zmniejsza odrzut podczas wystrzału."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Wydłużona lufa (MAG)","Wydłużona lufa (MAG)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niestand. część do .44AE<lf>L Hawk. Lufa bull barrel zmniejsza<lf>odrzut i zwiększa obrażenia<lf>dzięki szybkości pocisków.","Niestand. część do .44AE<lf>L Hawk. Lufa bull barrel zmniejsza<lf>odrzut i zwiększa obrażenia<lf>dzięki szybkości pocisków."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zmniejsza odrzut i zwiększa siłę rażenia broni.","Zmniejsza odrzut i zwiększa siłę rażenia broni."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Kaseta magnetofonowa","Kaseta magnetofonowa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Rozmowy z personelem szpitala","Rozmowy z personelem szpitala"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Dałoby się ją odtworzyć<lf>z magnetofonu.","Dałoby się ją odtworzyć<lf>z magnetofonu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Dałoby się ją odtworzyć<lf>z magnetofonu. Ma napis na etykiecie:<lf>„Rozmowy z personelem szpitala”.","Dałoby się ją odtworzyć<lf>z magnetofonu. Ma napis na etykiecie:<lf>„Rozmowy z personelem szpitala”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Wytrych","Wytrych"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Specjalne narzędzie umożliwiające<lf>otwieranie prostych zamków,<lf>do których nie ma kluczy.","Specjalne narzędzie umożliwiające<lf>otwieranie prostych zamków,<lf>do których nie ma kluczy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Nożyce do prętów","Nożyce do prętów"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Narzędzie do przecinania łańcuchów,<lf>kabli, itp.","Narzędzie do przecinania łańcuchów,<lf>kabli, itp."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Bateria","Bateria"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Standardowa<lf>bateria 9-woltowa.","Standardowa<lf>bateria 9-woltowa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz","Klucz"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz do pokoju z depozytami.","Klucz do pokoju z depozytami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Stary klucz.","Stary klucz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz do drzwi<lf>pokoju z depozytami.","Klucz do drzwi<lf>pokoju z depozytami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Karta identyfikacyjna","Karta identyfikacyjna"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Karta identyfikacyjna Brada","Karta identyfikacyjna Brada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Karta należąca do członka<lf>zespołu S.T.A.R.S.","Karta należąca do członka<lf>zespołu S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Karta wydawana oficerom R.P.D.<lf>„Zespół Alfa S.T.A.R.S.<lf>Zabezpieczenie tyłów<lf>Brad Vickers”","Karta wydawana oficerom R.P.D.<lf>„Zespół Alfa S.T.A.R.S.<lf>Zabezpieczenie tyłów<lf>Brad Vickers”"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Urządzenie elektryczne","Urządzenie elektryczne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Detonator (bez baterii)","Detonator (bez baterii)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Średniego rozmiaru<lf>urządzenie elektryczne.","Średniego rozmiaru<lf>urządzenie elektryczne."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Detonator ładunków wybuchowych C4.<lf>Brakuje baterii.","Detonator ładunków wybuchowych C4.<lf>Brakuje baterii."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Detonator","Detonator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Detonator ładunków<lf>wybuchowych C4.","Detonator ładunków<lf>wybuchowych C4."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Wąż strażacki","Wąż strażacki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Jeśli podłączysz go do hydrantu,<lf>możesz zgasić poważny pożar.","Jeśli podłączysz go do hydrantu,<lf>możesz zgasić poważny pożar."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz Kendo do bramy","Klucz Kendo do bramy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz do alei","Klucz do alei"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Otwiera bramę za sklepem<lf>Kendo, umożliwiając dostęp<lf>do alei.","Otwiera bramę za sklepem<lf>Kendo, umożliwiając dostęp<lf>do alei."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz otwierający bramę prowadzącą<lf>do alei między sklepem Kendo<lf>a budynkiem obok.","Klucz otwierający bramę prowadzącą<lf>do alei między sklepem Kendo<lf>a budynkiem obok."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Futerał","Futerał"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Wygląda jak specjalny futerał<lf>na jakieś narzędzie.<lf>Coś jest w środku.","Wygląda jak specjalny futerał<lf>na jakieś narzędzie.<lf>Coś jest w środku."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Akumulator","Akumulator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Akumulator do zamków<lf>elektronicznych używanych w kanałach.","Akumulator do zamków<lf>elektronicznych używanych w kanałach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Zielony klejnot","Zielony klejnot"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Imitacja szmaragdu.<lf>Wygląda tak, jak by miał<lf>gdzieś pasować.","Imitacja szmaragdu.<lf>Wygląda tak, jak by miał<lf>gdzieś pasować."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Niebieski klejnot","Niebieski klejnot"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Imitacja szafira.<lf>Wygląda tak, jak by miał<lf>gdzieś pasować.","Imitacja szafira.<lf>Wygląda tak, jak by miał<lf>gdzieś pasować."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Czerwony klejnot","Czerwony klejnot"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Imitacja rubinu.<lf>Wygląda tak, jak by miał<lf>gdzieś pasować.","Imitacja rubinu.<lf>Wygląda tak, jak by miał<lf>gdzieś pasować."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Ozdobne pudełko","Ozdobne pudełko"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Jakieś ozdobne pudełko.<lf>W środku chyba coś jest.","Jakieś ozdobne pudełko.<lf>W środku chyba coś jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Ozdobne pudełko","Ozdobne pudełko"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Jakieś ozdobne pudełko.<lf>W środku chyba coś jest.","Jakieś ozdobne pudełko.<lf>W środku chyba coś jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Ozdobne pudełko","Ozdobne pudełko"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Jakieś ozdobne pudełko.<lf>W środku chyba coś jest.","Jakieś ozdobne pudełko.<lf>W środku chyba coś jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Szpitalny identyfikator","Szpitalny identyfikator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Karta bezpieczeństwa<lf>ze szpitala Spencer Memorial.","Karta bezpieczeństwa<lf>ze szpitala Spencer Memorial."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Magnetofon (z kasetą w środku)","Magnetofon (z kasetą w środku)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Odtwarzacz kaset magnetofonowych.<lf>W środku znajduje się kaseta z napisem:<lf>„Nagranie dr B dla HR”.","Odtwarzacz kaset magnetofonowych.<lf>W środku znajduje się kaseta z napisem:<lf>„Nagranie dr B dla HR”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Kaseta magnetofonowa","Kaseta magnetofonowa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Nagranie dr B dla HR","Nagranie dr B dla HR"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Dałoby się ją odtworzyć<lf>z magnetofonu.","Dałoby się ją odtworzyć<lf>z magnetofonu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Dałoby się ją odtworzyć<lf>z magnetofonu. Ma napis na etykiecie:<lf>„Nagranie dr B dla HR”.","Dałoby się ją odtworzyć<lf>z magnetofonu. Ma napis na etykiecie:<lf>„Nagranie dr B dla HR”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Magnetofon","Magnetofon"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Odtwarzacz kaset magnetofonowych.<lf>Aby zadziałał,<lf>trzeba włożyć do niego kasetę.","Odtwarzacz kaset magnetofonowych.<lf>Aby zadziałał,<lf>trzeba włożyć do niego kasetę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Próbka szczepionki","Próbka szczepionki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Szczepionka mogąca wyleczyć ofiarę<lf>wirusa T. Wystarczy jej<lf>tylko dla jednej osoby.","Szczepionka mogąca wyleczyć ofiarę<lf>wirusa T. Wystarczy jej<lf>tylko dla jednej osoby."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Detonator","Detonator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Detonator do użytku z ład. wybuchowymi C4.","Detonator do użytku z ład. wybuchowymi C4."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz","Klucz"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz do szatni","Klucz do szatni"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Jest mocno zużyty.","Jest mocno zużyty."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz do szatni pracowniczej<lf>w szpitalu Spencer Memorial.","Klucz do szatni pracowniczej<lf>w szpitalu Spencer Memorial."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Bezpiecznik","Bezpiecznik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Bezpiecznik","Bezpiecznik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Komponent elektryczny w kształcie cylindra.","Komponent elektryczny w kształcie cylindra."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Ważna część obwodu,<lf>pozwalająca na przepływ<lf>prądu elektrycznego.<lf>Do zasilania jakiejś maszynerii.","Ważna część obwodu,<lf>pozwalająca na przepływ<lf>prądu elektrycznego.<lf>Do zasilania jakiejś maszynerii."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Bezpiecznik","Bezpiecznik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Bezpiecznik","Bezpiecznik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Komponent elektryczny w kształcie cylindra.","Komponent elektryczny w kształcie cylindra."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Ważna część obwodu,<lf>pozwalająca na przepływ<lf>prądu elektrycznego.<lf>Do zasilania jakiejś maszynerii.","Ważna część obwodu,<lf>pozwalająca na przepływ<lf>prądu elektrycznego.<lf>Do zasilania jakiejś maszynerii."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Bezpiecznik","Bezpiecznik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Bezpiecznik","Bezpiecznik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Komponent elektryczny w kształcie cylindra.","Komponent elektryczny w kształcie cylindra."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Ważna część obwodu,<lf>pozwalająca na przepływ<lf>prądu elektrycznego.<lf>Do zasilania jakiejś maszynerii.","Ważna część obwodu,<lf>pozwalająca na przepływ<lf>prądu elektrycznego.<lf>Do zasilania jakiejś maszynerii."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Bransoleta","Bransoleta"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Bransoleta dla pracowników ogólnych<lf>ośrodka NEST 2.<lf>Po założeniu umożliwia dostęp<lf>do obszarów zabezpieczonych.","Bransoleta dla pracowników ogólnych<lf>ośrodka NEST 2.<lf>Po założeniu umożliwia dostęp<lf>do obszarów zabezpieczonych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Pamięć USB","Pamięć USB"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Klucz sterowania ręcznego","Klucz sterowania ręcznego"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Przenośna<lf>pamięć USB.","Przenośna<lf>pamięć USB."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Awaryjny klucz bezpieczeństwa<lf>używany w ośr. NEST 2. Umożliwia<lf>zmianę protokołów bezpieczeństwa podczas<lf>ewakuacji awaryjnej.","Awaryjny klucz bezpieczeństwa<lf>używany w ośr. NEST 2. Umożliwia<lf>zmianę protokołów bezpieczeństwa podczas<lf>ewakuacji awaryjnej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Szczepionka","Szczepionka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Szczepionka zapobiegająca wirusowi T<lf>i lecząca go. Powinna wystarczyć<lf>na wyleczenie wielu ludzi<lf>– nawet całego Raccoon City.","Szczepionka zapobiegająca wirusowi T<lf>i lecząca go. Powinna wystarczyć<lf>na wyleczenie wielu ludzi<lf>– nawet całego Raccoon City."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Próbka kultury wirusowej","Próbka kultury wirusowej"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Próbka antygenu","Próbka antygenu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Pojemnik z kulturą wirusową<lf>do badań nad jej rozwojem.","Pojemnik z kulturą wirusową<lf>do badań nad jej rozwojem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Nieaktywna próbka wirusa T,<lf>do produkcji przeciwciał.<lf>Używana do syntetyzowania szczepionki","Nieaktywna próbka wirusa T,<lf>do produkcji przeciwciał.<lf>Używana do syntetyzowania szczepionki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Wypełniona płynem probówka","Wypełniona płynem probówka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Próbka adiuwantu","Próbka adiuwantu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Próbówka z płynem.<lf>Najwyraźniej do użytku medycznego.","Próbówka z płynem.<lf>Najwyraźniej do użytku medycznego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Wzmaga produkcję<lf>przeciwciał po połączeniu<lf>z antygenem.<lf>Używany do syntetyzowania szczepionki.","Wzmaga produkcję<lf>przeciwciał po połączeniu<lf>z antygenem.<lf>Używany do syntetyzowania szczepionki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Baza szczepionki","Baza szczepionki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤W zasadzie jest to szczepionka, ale<lf>należy ją przetworzyć<lf>do dystrybucji. Może gdzieś<lf>jest nadający się do tego sprzęt.","W zasadzie jest to szczepionka, ale<lf>należy ją przetworzyć<lf>do dystrybucji. Może gdzieś<lf>jest nadający się do tego sprzęt."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mapa departamentu Policji","Mapa departamentu Policji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Śródmieścia RC - mapa","Śródmieścia RC - mapa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mapa podstacji","Mapa podstacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mapa kanałów","Mapa kanałów"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mapa szpitala","Mapa szpitala"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mapa magazynu podziemnego","Mapa magazynu podziemnego"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Mapa NEST 2","Mapa NEST 2"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Torba na biodra","Torba na biodra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Torba z paskiem.<lf>Pozwala nosić więcej przedmiotów.","Torba z paskiem.<lf>Pozwala nosić więcej przedmiotów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Wąż strażacki","Wąż strażacki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Jeśli podłączysz go do hydrantu,<lf>możesz zgasić poważny pożar.","Jeśli podłączysz go do hydrantu,<lf>możesz zgasić poważny pożar."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Moneta żelaznej obrony","Moneta żelaznej obrony"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Znacznie zwiększa obronę, gdy jest w ekwipunku.<lf>Umieść w ekwipunku dwa przedmioty, aby zwiększyć efekt działania.","Znacznie zwiększa obronę, gdy jest w ekwipunku.<lf>Umieść w ekwipunku dwa przedmioty, aby zwiększyć efekt działania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Moneta szturmowa","Moneta szturmowa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Znacznie zwiększa siłę ataku, gdy jest w ekwipunku.<lf>Umieść w ekwipunku dwa przedmioty, aby zwiększyć efekt działania.","Znacznie zwiększa siłę ataku, gdy jest w ekwipunku.<lf>Umieść w ekwipunku dwa przedmioty, aby zwiększyć efekt działania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Moneta regeneracji","Moneta regeneracji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Stopniowo regeneruje zdrowie, gdy jest w ekwipunku.<lf>Umieść w ekwipunku dwa przedmioty, aby zwiększyć efekt działania.","Stopniowo regeneruje zdrowie, gdy jest w ekwipunku.<lf>Umieść w ekwipunku dwa przedmioty, aby zwiększyć efekt działania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Pomoc w wytwarzaniu","Pomoc w wytwarzaniu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Gdy jest w ekwipunku,<lf>zwiększa ilość wytwarzanej amunicji.","Gdy jest w ekwipunku,<lf>zwiększa ilość wytwarzanej amunicji."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Podręcznik walki w terenie S.T.A.R.S.","Podręcznik walki w terenie S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Podręcznik S.T.A.R.S. z poradami dotyczącymi walki wręcz<lf>zredagowany przez Chrisa Redfielda.<lf>Gdy jest w ekwipunku, wykonywanie czynności fizycznych,<lf>takich jak idealny unik, jest łatwiejsze.","Podręcznik S.T.A.R.S. z poradami dotyczącymi walki wręcz<lf>zredagowany przez Chrisa Redfielda.<lf>Gdy jest w ekwipunku, wykonywanie czynności fizycznych,<lf>takich jak idealny unik, jest łatwiejsze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z zaopatrzeniem","Skrzynka z zaopatrzeniem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością.","Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z zaopatrzeniem","Skrzynka z zaopatrzeniem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością.","Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z zaopatrzeniem","Skrzynka z zaopatrzeniem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością.","Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z zaopatrzeniem","Skrzynka z zaopatrzeniem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością.","Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z zaopatrzeniem","Skrzynka z zaopatrzeniem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością.","Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z zaopatrzeniem","Skrzynka z zaopatrzeniem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_item¤Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością.","Skrzynka z logo koncernu Umbrella<lf>z przydatną zawartością."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Apartamentowiec","Apartamentowiec"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Przedmieście","Przedmieście"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Posterunek","Posterunek"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Śródmieście","Śródmieście"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Posterunek przy<ENT>Redstone Street","Posterunek przy<ENT>Redstone Street"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Podstacja<ENT>zasilania metra","Podstacja<ENT>zasilania metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Biuro metra","Biuro metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Kanały","Kanały"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Teren rozbiórki","Teren rozbiórki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Tunele metra","Tunele metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Plac z wieżą<ENT>zegarową","Plac z wieżą<ENT>zegarową"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Obrzeża<ENT>Raccoon City","Obrzeża<ENT>Raccoon City"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Szpital","Szpital"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Magazyn<ENT>podziemny","Magazyn<ENT>podziemny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤NEST 2","NEST 2"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Apartamentowiec","Apartamentowiec"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pokój Jill","Pokój Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Korytarz","Korytarz"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Wyjście ewakuacyjne","Wyjście ewakuacyjne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Przedmieście","Przedmieście"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Na zewnątrz<ENT>mieszkania Jill","Na zewnątrz<ENT>mieszkania Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Aleja","Aleja"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Ulica boczna","Ulica boczna"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Alejka za magazynem","Alejka za magazynem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Parking podziemny","Parking podziemny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Posterunek Policji w RC","Posterunek Policji w RC"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Korytarz na poz. 3","Korytarz na poz. 3"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Korytarz na poz. 2","Korytarz na poz. 2"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Śródmieście","Śródmieście"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Obrzeża Raccoon City","Obrzeża Raccoon City"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Stacja metra","Stacja metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Bramka biletowa<ENT>metra","Bramka biletowa<ENT>metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Wagon metra","Wagon metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Korytarze<ENT>konserwacyjne metra","Korytarze<ENT>konserwacyjne metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sklep z bronią","Sklep z bronią"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Stacja paliw","Stacja paliw"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Ulica główna","Ulica główna"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Częściowo odnowiony<ENT>dach budynku","Częściowo odnowiony<ENT>dach budynku"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Cukiernia","Cukiernia"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Apteka","Apteka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Warsztat<ENT>samochodowy","Warsztat<ENT>samochodowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Wejście<ENT>konserwacyjne","Wejście<ENT>konserwacyjne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sterownia metra","Sterownia metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Podstacja<ENT>zasilania metra","Podstacja<ENT>zasilania metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Teren<ENT>przed podstacją","Teren<ENT>przed podstacją"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sterownia podstacji","Sterownia podstacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sterownia","Sterownia"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Stacja<ENT>transformatorowa","Stacja<ENT>transformatorowa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Kanały","Kanały"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Tunele kanałów","Tunele kanałów"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Biuro kierownika<ENT>zakładu kanalizacji","Biuro kierownika<ENT>zakładu kanalizacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Biuro kierownika","Biuro kierownika"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Biuro kanalizacji","Biuro kanalizacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Biuro","Biuro"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Laborat. kanaliz.","Laborat. kanaliz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Laboratorium","Laboratorium"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pomieszczenie<ENT>ochrony kanałów","Pomieszczenie<ENT>ochrony kanałów"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pomieszczenie<ENT>ochrony","Pomieszczenie<ENT>ochrony"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Teren rozbiórki","Teren rozbiórki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Niższe piętra<ENT>bud. do rozbiórki","Niższe piętra<ENT>bud. do rozbiórki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Wyższe piętra<ENT>bud. do rozbiórki","Wyższe piętra<ENT>bud. do rozbiórki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Obszar rozbiórkowy","Obszar rozbiórkowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Dom","Dom"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Tunele metra","Tunele metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Zniszczony schron","Zniszczony schron"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Promenada","Promenada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Plac z wieżą<ENT>zegarową","Plac z wieżą<ENT>zegarową"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Plac","Plac"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Szpital","Szpital"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Szpital (podziemia)","Szpital (podziemia)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Prowizoryczna<ENT>sala chorych","Prowizoryczna<ENT>sala chorych"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Westybul","Westybul"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Recepcja","Recepcja"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Dziedziniec","Dziedziniec"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Recepcja<ENT>laboratorium","Recepcja<ENT>laboratorium"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Laboratorium bad.","Laboratorium bad."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Wejście awaryjne","Wejście awaryjne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sala operacyjna","Sala operacyjna"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Schody","Schody"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Dach","Dach"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Archiwum","Archiwum"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pomieszczenie<ENT>służbowe","Pomieszczenie<ENT>służbowe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Stanowisko<ENT>pielęgniarek","Stanowisko<ENT>pielęgniarek"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sala chorych","Sala chorych"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Gabinet zabiegowy","Gabinet zabiegowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pralnia","Pralnia"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Winda","Winda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Biuro","Biuro"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pok. monitoringu","Pok. monitoringu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Wysył. broni biolog.","Wysył. broni biolog."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤NEST 2","NEST 2"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Laboratorium 1","Laboratorium 1"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Magazyn","Magazyn"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Lab. szczepionek","Lab. szczepionek"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Magazyn lab.","Magazyn lab."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sala inkub.<ENT>broni biolog.","Sala inkub.<ENT>broni biolog."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Laboratorium<lf>inkubacyjne","Laboratorium<lf>inkubacyjne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pomieszczenie<ENT>socjalne pracowników","Pomieszczenie<ENT>socjalne pracowników"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Maszynownia","Maszynownia"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Komora utylizacji","Komora utylizacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pomieszczenie<ENT>socjalne personelu","Pomieszczenie<ENT>socjalne personelu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Magazyn","Magazyn"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pok. monitoringu","Pok. monitoringu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Główna winda","Główna winda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Korytarz laborat.","Korytarz laborat."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sala sterylizacji","Sala sterylizacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sala badania jakości","Sala badania jakości"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤1F","1F"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤2F","2F"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤3F","3F"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤4F","4F"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤B1","B1"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤B2","B2"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Ulica","Ulica"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Podziemie","Podziemie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Góra","Góra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Śro.","Śro."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Dół","Dół"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Dach","Dach"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Parter","Parter"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Najniższy","Najniższy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Kanał wyższy","Kanał wyższy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Kanał niższy","Kanał niższy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Skrzynka","Skrzynka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Walizeczka","Walizeczka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Hydrant ppoż.","Hydrant ppoż."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Drabina ewakuac.","Drabina ewakuac."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Przełącz. odcin.","Przełącz. odcin."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Przeł. zasilania","Przeł. zasilania"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Szafka","Szafka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Prosty zamek","Prosty zamek"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Panel sterowania","Panel sterowania"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Pomnik","Pomnik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Stojak z bronią","Stojak z bronią"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Mat. wybuchowy","Mat. wybuchowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Skrzynka","Skrzynka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Magnetofon","Magnetofon"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Generator","Generator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Klapa went.","Klapa went."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Przełącznik<ENT>odcinający","Przełącznik<ENT>odcinający"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Jill","Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Skrzynka bezp.","Skrzynka bezp."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Dźwignia windy","Dźwignia windy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Czytnik kart","Czytnik kart"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Urządz. do rozp. głosu","Urządz. do rozp. głosu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Urządz. zabezp.","Urządz. zabezp."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Gablota","Gablota"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Ekstraktor med.","Ekstraktor med."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Winda","Winda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Sprzęt do szczep.","Sprzęt do szczep."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Źródło zasilania","Źródło zasilania"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Działo el-magn.","Działo el-magn."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Zbiornik","Zbiornik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Gł. szyb windy","Gł. szyb windy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Panel dotykowy","Panel dotykowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Urządz. zabezp.","Urządz. zabezp."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Zamknięte drzwi","Zamknięte drzwi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Drzwi z zamkiem elektron.","Drzwi z zamkiem elektron."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Drzwi z zamkiem głos.","Drzwi z zamkiem głos."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Drzwi z kłódką","Drzwi z kłódką"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Drzwi<ENT>zabite deskami","Drzwi<ENT>zabite deskami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Drzwi z zabezp.","Drzwi z zabezp."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Przeszukiwanie w toku","Przeszukiwanie w toku"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Przeszukiwanie zakończone","Przeszukiwanie zakończone"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Brak dostępu","Brak dostępu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_map¤Inna mapa","Inna mapa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Przeszukaj pokój","Przeszukaj pokój"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Wydostań się z apartamentowca","Wydostań się z apartamentowca"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Wydostań się z miasta","Wydostań się z miasta"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Idź na parking na dachu","Idź na parking na dachu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Znajdź dra Barda","Znajdź dra Barda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Idź do biura S.T.A.R.S.","Idź do biura S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Idź do szpitala","Idź do szpitala"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Zburz ścianę prysznica","Zburz ścianę prysznica"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Znajdź baterie w pokoju z depozytami","Znajdź baterie w pokoju z depozytami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Idź z Carlosem","Idź z Carlosem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Wydostań się z podziemi","Wydostań się z podziemi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Przywróć zasilanie w podstacji","Przywróć zasilanie w podstacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Zgaś pożar","Zgaś pożar"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Przywróć zasilanie w podstacji","Przywróć zasilanie w podstacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Zresetuj wyłączniki ochronne","Zresetuj wyłączniki ochronne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Użyj panelu sterowania do włączenia zasilania","Użyj panelu sterowania do włączenia zasilania"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Uruchom pociągi ze sterowni","Uruchom pociągi ze sterowni"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Wróć na stację metra","Wróć na stację metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Odciągnij stwora od stacji metra","Odciągnij stwora od stacji metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Znajdź drogę na powierzchnię","Znajdź drogę na powierzchnię"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Wymknij się stworowi","Wymknij się stworowi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Pokonaj stwora","Pokonaj stwora"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Wróć na stację metra","Wróć na stację metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Wymknij się stworowi","Wymknij się stworowi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Idź na peron metra","Idź na peron metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Znajdź drogę na powierzchnię","Znajdź drogę na powierzchnię"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Wymknij się stworowi","Wymknij się stworowi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Pokonaj stwora","Pokonaj stwora"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Poszukaj szczepionki","Poszukaj szczepionki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Poszukaj kasety magnetofonowej","Poszukaj kasety magnetofonowej"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Otwórz drzwi z zamkiem głosowym","Otwórz drzwi z zamkiem głosowym"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Daj szczepionkę Jill","Daj szczepionkę Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Obroń Jill","Obroń Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Znajdź detonator","Znajdź detonator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Umieść detonator","Umieść detonator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Wytrzymaj do wybuchu","Wytrzymaj do wybuchu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Opuść salę chorych","Opuść salę chorych"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Udaj się do podziemnego ośrodka","Udaj się do podziemnego ośrodka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Przywróć zasilanie w windzie","Przywróć zasilanie w windzie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Udaj się na poszukiwanie bezpieczników","Udaj się na poszukiwanie bezpieczników"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Ścigaj Nicholaia","Ścigaj Nicholaia"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Zdobądź szczepionkę","Zdobądź szczepionkę"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Idź z Tyrellem","Idź z Tyrellem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Poszukaj antygenu","Poszukaj antygenu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Poszukaj adiuwantu","Poszukaj adiuwantu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Ucieknij z ośrodka","Ucieknij z ośrodka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Pokonaj stwora","Pokonaj stwora"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Idź za Nicholaiem","Idź za Nicholaiem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Pokonaj stwora","Pokonaj stwora"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Włącz działo elektromagnetyczne","Włącz działo elektromagnetyczne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_objective¤Zabierz szczepionkę z powrotem","Zabierz szczepionkę z powrotem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_option¤Typ wyzwalania akcji","Typ wyzwalania akcji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_option¤Stuknij kilkukrotnie","Stuknij kilkukrotnie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_option¤Przytrzymaj","Przytrzymaj"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_option¤Zwód/Szarża","Zwód/Szarża"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_option¤Chiński [zh]","Chiński [zh]"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_popup¤Dodano tryb gry „Koszmarny”.","Dodano tryb gry „Koszmarny”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_popup¤Dodano tryb gry „Inferno”.","Dodano tryb gry „Inferno”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_popup¤Odblokowano bronie specjalne.","Odblokowano bronie specjalne."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_popup¤W trybie Koszmarny nie są wyświetlane komunikaty samouczka<lf>niezależnie od ustawienia „Wyświetlanie samouczka”.<lf><lf>Rozpocząć grę w trybie Koszmarny?","W trybie Koszmarny nie są wyświetlane komunikaty samouczka<lf>niezależnie od ustawienia „Wyświetlanie samouczka”.<lf><lf>Rozpocząć grę w trybie Koszmarny?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_popup¤Podczas gry w trybie Inferno komunikaty samouczka<lf>są wyłączone niezależnie od ustawienia<lf>„Wyświetlanie samouczka”.<lf><lf>Liczba maszyn do pisania dostępnych podczas<lf>rozgrywki jest mniejsza, a funkcja automatycznego zapisu jest wyłączona.<lf><lf>Rozpocząć grę w trybie Inferno?","Podczas gry w trybie Inferno komunikaty samouczka<lf>są wyłączone niezależnie od ustawienia<lf>„Wyświetlanie samouczka”.<lf><lf>Liczba maszyn do pisania dostępnych podczas<lf>rozgrywki jest mniejsza, a funkcja automatycznego zapisu jest wyłączona.<lf><lf>Rozpocząć grę w trybie Inferno?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_popup¤Odblokowano sklep.<lf><lf>Możesz teraz kupować przedmioty<lf>w Sklepie w grze, dostępnym<lf>w menu głównym.<lf><lf>Walutę używaną do odblokowania przedmiotów<lf>można zdobywać, realizując wyzwania w grze.<lf>Są widoczne na ekranie Rekordy.","Odblokowano sklep.<lf><lf>Możesz teraz kupować przedmioty<lf>w Sklepie w grze, dostępnym<lf>w menu głównym.<lf><lf>Walutę używaną do odblokowania przedmiotów<lf>można zdobywać, realizując wyzwania w grze.<lf>Są widoczne na ekranie Rekordy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Tryb Koszmarny","Tryb Koszmarny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Tryb Inferno","Tryb Inferno"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Ranga S","Ranga S"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Uzyskane punkty","Uzyskane punkty"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Jill","Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Carlos","Carlos"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Postacie drugoplanowe","Postacie drugoplanowe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nemesis w wersji 1 A","Nemesis w wersji 1 A"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nemesis Szkic projektowy A","Nemesis Szkic projektowy A"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nemesis Szkic projektowy B","Nemesis Szkic projektowy B"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nemesis w wersji 2 A","Nemesis w wersji 2 A"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Stwory","Stwory"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Przedmieście","Przedmieście"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Pokój Jill","Pokój Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Wnętrza","Wnętrza"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Śródmieście","Śródmieście"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Bar „Jack”","Bar „Jack”"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Magazyn Daria","Magazyn Daria"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Parking / dach","Parking / dach"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Sklepy","Sklepy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Cukiernia / jadłodajnia","Cukiernia / jadłodajnia"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Stacja paliw / sklepik","Stacja paliw / sklepik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Teren rozbiórki","Teren rozbiórki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Szpital","Szpital"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Korytarze laboratorium","Korytarze laboratorium"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Wyposażenie laboratorium","Wyposażenie laboratorium"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nemesis w wersji 1 B","Nemesis w wersji 1 B"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nemesis w wersji 2 B","Nemesis w wersji 2 B"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Grafika dodatkowa A","Grafika dodatkowa A"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Grafika dodatkowa B","Grafika dodatkowa B"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Grafika dodatkowa C","Grafika dodatkowa C"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Ucieczka","Ucieczka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Scenorysy","Scenorysy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Mega Man","Mega Man"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Zobacz grafikę koncepcyjną","Zobacz grafikę koncepcyjną"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Ostatnia ucieczka","Ostatnia ucieczka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Jill i Nemesis","Jill i Nemesis"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Jill i Carlos 1","Jill i Carlos 1"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Jill i Carlos 2","Jill i Carlos 2"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Jill: strój domyślny","Jill: strój domyślny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Jill (S.T.A.R.S.)","Jill (S.T.A.R.S.)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Jill (Klasyczny)","Jill (Klasyczny)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Jill: zarażona","Jill: zarażona"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Carlos: domyślny","Carlos: domyślny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nicholai Ginovaef","Nicholai Ginovaef"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Mikhail Victor","Mikhail Victor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Brad Vickers","Brad Vickers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Tyrell Patrick","Tyrell Patrick"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Murphy Seeker","Murphy Seeker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Dario Rosso","Dario Rosso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nathaniel Bard","Nathaniel Bard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Marvin Branagh","Marvin Branagh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Robert Kendo","Robert Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Zombie płci męskiej","Zombie płci męskiej"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Zombie płci żeńskiej","Zombie płci żeńskiej"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Pies zombie","Pies zombie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Pasożyt Ne-α","Pasożyt Ne-α"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Dejmos ściekowy","Dejmos ściekowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Łowca Beta","Łowca Beta"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Łowca Gamma","Łowca Gamma"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Lizacz","Lizacz"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Bladogłowy","Bladogłowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nemesis w wersji 1","Nemesis w wersji 1"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nemesis w wersji 2","Nemesis w wersji 2"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Nemesis w wersji 3","Nemesis w wersji 3"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Laleczka Charlie","Laleczka Charlie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤Carlos (Klas. fryzura)","Carlos (Klas. fryzura)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤[Broń bonusowa]","[Broń bonusowa]"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤[Postacie]","[Postacie]"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤[Tryby gry]","[Tryby gry]"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤[Stroje]","[Stroje]"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_reward¤[Grafika koncepcyjna]","[Grafika koncepcyjna]"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Sklep","Sklep"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤SKLEP","SKLEP"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤[Broń]","[Broń]"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤[Przedmiot]","[Przedmiot]"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤[Strój]","[Strój]"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤ -"," -"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Wykorzystaj punkty za ukończone wyzwania do odblokowania przedmiotów w grze.","Wykorzystaj punkty za ukończone wyzwania do odblokowania przedmiotów w grze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Liczba punktów:","Liczba punktów:"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤{0}P","{0}P"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Sprzęt S.T.A.R.S. Jill znany z<lf>incydentu w posiadłości.","Sprzęt S.T.A.R.S. Jill znany z<lf>incydentu w posiadłości."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Mała torba z paskiem. Pozwala nosić więcej przedmiotów.<lf>Pojawi się w grze po dokonaniu zakupu.<lf><COL SELECT>Nie będzie dostępna w trybie Wspomaganie,<lf>ponieważ spowodowałaby przekroczenie maksymalnej liczby miejsc w ekwipunku.</COLOR>","Mała torba z paskiem. Pozwala nosić więcej przedmiotów.<lf>Pojawi się w grze po dokonaniu zakupu.<lf><COL SELECT>Nie będzie dostępna w trybie Wspomaganie,<lf>ponieważ spowodowałaby przekroczenie maksymalnej liczby miejsc w ekwipunku.</COLOR>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Kupić te przedmioty?","Kupić te przedmioty?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Zwiększa liczbę pól przedmiotów w grze.<lf>Tej czynności nie można cofnąć.<lf><lf>Liczba pól przedmiotów dostępnych w trybie Wspomaganie nie zmieni się.","Zwiększa liczbę pól przedmiotów w grze.<lf>Tej czynności nie można cofnąć.<lf><lf>Liczba pól przedmiotów dostępnych w trybie Wspomaganie nie zmieni się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Liczba punktów po zakupie:","Liczba punktów po zakupie:"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Dokonano zakupu.<lf>Kupiony przedmiot można znaleźć w skrzynce z przedmiotami w grze.","Dokonano zakupu.<lf>Kupiony przedmiot można znaleźć w skrzynce z przedmiotami w grze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Dokonano zakupu.<lf>Kupioną broń można znaleźć w skrzynce z przedmiotami w grze.","Dokonano zakupu.<lf>Kupioną broń można znaleźć w skrzynce z przedmiotami w grze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Dokonano zakupu.<lf>Stroje można zmieniać, korzystając z Menu głównego lub Menu pauzy.","Dokonano zakupu.<lf>Stroje można zmieniać, korzystając z Menu głównego lub Menu pauzy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Dokonano zakupu.<lf>W grze dostępna jest torba na biodra.<lf><lf>Torba na biodra nie będzie dostępna w trybie Wspomaganie.","Dokonano zakupu.<lf>W grze dostępna jest torba na biodra.<lf><lf>Torba na biodra nie będzie dostępna w trybie Wspomaganie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Dokonano zakupu.<lf>Zwiększono liczbę miejsc w ekwipunku.<lf><lf>Liczba miejsc w ekwipunku w trybie Wspomaganie nie zmieni się.","Dokonano zakupu.<lf>Zwiększono liczbę miejsc w ekwipunku.<lf><lf>Liczba miejsc w ekwipunku w trybie Wspomaganie nie zmieni się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤:",":"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Kup","Kup"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_shop¤Anuluj","Anuluj"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Executive Producer","Executive Producer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤General Manager","General Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chief Producer","Chief Producer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Producers","Producers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jun Takeuchi","Jun Takeuchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tatsuya Minami","Tatsuya Minami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mitsuo Kodama","Mitsuo Kodama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoshizumi Hori","Yoshizumi Hori"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masachika Kawata","Masachika Kawata"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Peter Fabiano","Peter Fabiano"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tsuyoshi Kanda","Tsuyoshi Kanda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tsuyoshi Otani","Tsuyoshi Otani"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CAPCOM CO., LTD.","CAPCOM CO., LTD."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CAPCOM CO., LTD. Development Support","CAPCOM CO., LTD. Development Support"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤TOHOKUSHINSHA FILM CORPORATION","TOHOKUSHINSHA FILM CORPORATION"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wabisuke.inc,","Wabisuke.inc,"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Zoic Studios","Zoic Studios"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤REDORCA (SUZHOU) Inc.","REDORCA (SUZHOU) Inc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤KOBI Co., Ltd.","KOBI Co., Ltd."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Digital Frontier Inc.","Digital Frontier Inc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Bang Zoom! Studios","Bang Zoom! Studios"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Keywords Studios Italy","Keywords Studios Italy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Binari","Binari"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Griot Groove inc.","Griot Groove inc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tonic Function","Tonic Function"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤designwave co.,ltd.","designwave co.,ltd."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Vingt et un Systems corpration","Vingt et un Systems corpration"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤BUZZ　Co., Ltd.","BUZZ　Co., Ltd."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Localizations Tools and Support provided by XLOC, Inc.","Localizations Tools and Support provided by XLOC, Inc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Artbeats Digital Film Library","Artbeats Digital Film Library"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Getty Images","Getty Images"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Visual Effects Stock Footage provided by FX Elements.","Visual Effects Stock Footage provided by FX Elements."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Visual FX Stock Footage provided by Final Light Productions","Visual FX Stock Footage provided by Final Light Productions"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Font Design by Fontworks Inc.","Font Design by Fontworks Inc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Font Design by Group Y Inc.","Font Design by Group Y Inc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Special Thanks : Monotype K.K.","Special Thanks : Monotype K.K."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤The typefaces included herein are solely developed by DynaComware.","The typefaces included herein are solely developed by DynaComware."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤DynaFont is a registered Trademark of DynaComware Taiwan Inc.","DynaFont is a registered Trademark of DynaComware Taiwan Inc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤K2 CO., LTD.","K2 CO., LTD."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤M-TWO Inc.","M-TWO Inc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Resident Evil.Net","Resident Evil.Net"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Global Production","Global Production"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Directors","Directors"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Art Directors","Art Directors"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Project Managers","Project Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Vendor Managers","Vendor Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Release Manager","Release Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Game Designers","Game Designers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤English Script and Dialogue","English Script and Dialogue"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dialogue/Text Managers","Dialogue/Text Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Environment Artists","Environment Artists"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cinematic Artists","Cinematic Artists"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Lighting Artist","Lighting Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤User Interface Artists","User Interface Artists"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Graphic Designers","Graphic Designers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Programmers","Programmers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤RE ENGINE Staff","RE ENGINE Staff"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Composer","Composer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Foley Artist","Foley Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sound Designer","Sound Designer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sound Programmer","Sound Programmer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sound Software Training and Support","Sound Software Training and Support"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Recording Engineer","Recording Engineer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sound Studio Coordinater","Sound Studio Coordinater"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sound Manager","Sound Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Promotional Video Editors","Promotional Video Editors"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Support","Production Support"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤3D Scan Coordinators","3D Scan Coordinators"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion Capture Operators","Motion Capture Operators"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion Capture Actors","Motion Capture Actors"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Package & Manual Designers","Package & Manual Designers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Submission Coordinators","Submission Coordinators"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Programmers","Programmers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Designers","Designers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Planners","Planners"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Manager","Senior Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Localization Group Manager","Localization Group Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Localization Director","Localization Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤English Localization/Editor","English Localization/Editor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤FIGS Coordinator & Italian Localization","FIGS Coordinator & Italian Localization"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Italian Editor","Italian Editor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤French Localization","French Localization"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤French Editor","French Editor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤German Localization","German Localization"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤German Editor","German Editor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Spanish Localization","Spanish Localization"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Spanish Editor","Spanish Editor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chinese Editor","Chinese Editor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Korean Editor","Korean Editor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Solutions Developer","Solutions Developer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Special Thanks","Special Thanks"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasuhiro Seto","Yasuhiro Seto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasuhiro Anpo","Yasuhiro Anpo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yukio Ando","Yukio Ando"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cho Yonghee","Cho Yonghee"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuka Chi","Yuka Chi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Furukawa","Yuki Furukawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masanori Murakami","Masanori Murakami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takanori Arai","Takanori Arai"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Satomi Hayashi","Satomi Hayashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Akiko Nagashima","Akiko Nagashima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Yamasaki","Yuki Yamasaki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masanori Komine","Masanori Komine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takashi Ishihara","Takashi Ishihara"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brian Gray","Brian Gray"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Maito Yamada","Maito Yamada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Maeda Yasuyuki","Maeda Yasuyuki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nakanishi Hiroaki","Nakanishi Hiroaki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Lin Chiming","Lin Chiming"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shin Hongju","Shin Hongju"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mine Haruka","Mine Haruka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Hasegawa","Yuki Hasegawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroki Takeda","Hiroki Takeda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Junya Yamamoto","Junya Yamamoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Keiko Kamekawa","Keiko Kamekawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cho Yunju","Cho Yunju"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Kishimoto","Yuki Kishimoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nao Tanimoto","Nao Tanimoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Satoshi Ueda","Satoshi Ueda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hirofumi Aihara","Hirofumi Aihara"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Rikako Onozawa","Rikako Onozawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tomohiro Goto","Tomohiro Goto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Go Ozawa","Go Ozawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yosuke Noro","Yosuke Noro"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuta Taki","Yuta Taki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ryosuke Sakai","Ryosuke Sakai"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tzuhsun Kao","Tzuhsun Kao"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takefumi Tahara","Takefumi Tahara"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tomofumi Ishida","Tomofumi Ishida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masaaki Korematsu","Masaaki Korematsu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kazuhiro Takahara","Kazuhiro Takahara"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shunsuke Saito","Shunsuke Saito"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daisuke Kojima","Daisuke Kojima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kazuma Mori","Kazuma Mori"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Furuta","Yuki Furuta"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Koichi Kubo","Koichi Kubo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hong Hu","Hong Hu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takakimi Hashimoto","Takakimi Hashimoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masahiro Kimoto","Masahiro Kimoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ukyo Yoshida","Ukyo Yoshida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Muzhi Li","Muzhi Li"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Eitetsu Komiyama","Eitetsu Komiyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ginga Kato","Ginga Kato"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusuke Saito","Yusuke Saito"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Keita Ishihara","Keita Ishihara"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hideyuki Sakane","Hideyuki Sakane"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusuke Ichiyama","Yusuke Ichiyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hideaki Oya","Hideaki Oya"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shinya Kimoto","Shinya Kimoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Sekino","Yuki Sekino"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasuto Tsuchisaka","Yasuto Tsuchisaka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Akinori Imamiya","Akinori Imamiya"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takumi Yamada","Takumi Yamada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ryota Imazumi","Ryota Imazumi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tomohiro Shimizu","Tomohiro Shimizu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masakazu Sakoya","Masakazu Sakoya"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takumi Sato","Takumi Sato"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hitoshi Mishima","Hitoshi Mishima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Akihiro Shimizu","Akihiro Shimizu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Haruna Akuzawa","Haruna Akuzawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ojiro Tanaka","Ojiro Tanaka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motoki Nishikura","Motoki Nishikura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroki Sone","Hiroki Sone"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Kitajima","Yuki Kitajima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kazuki Iiboshi","Kazuki Iiboshi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kotaro Miyabe","Kotaro Miyabe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daisuke Sanekane","Daisuke Sanekane"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stefanus Nanami","Stefanus Nanami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Seiya Kato","Seiya Kato"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tatsunori Aoyama","Tatsunori Aoyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Adam Clapsaddle","Adam Clapsaddle"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoki Suenaga","Naoki Suenaga"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Toshiyuki Sato","Toshiyuki Sato"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenta Yamaki","Kenta Yamaki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Atsuhiko Murata","Atsuhiko Murata"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Haruki Noritake","Haruki Noritake"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kota Suzuki","Kota Suzuki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Azusa Kato","Azusa Kato"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takeshi Kitamura","Takeshi Kitamura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoshito Kato","Yoshito Kato"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Toshihiko Horiyama","Toshihiko Horiyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shotaro Nakayama","Shotaro Nakayama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sarina Takeda","Sarina Takeda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takahiro Kitagawa","Takahiro Kitagawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kentaro Nakashima","Kentaro Nakashima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusuke Kinoshita","Yusuke Kinoshita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takashi Moriguchi","Takashi Moriguchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ryota Takei","Ryota Takei"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Setsuo Yamamoto","Setsuo Yamamoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motoi Kishimoto","Motoi Kishimoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yukiko Sasaki","Yukiko Sasaki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Hoshino","Yuki Hoshino"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Shimono","Yuki Shimono"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Akira Tsumuraya","Akira Tsumuraya"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoshihiro Kura","Yoshihiro Kura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroshi Honjo","Hiroshi Honjo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takeshi Nose","Takeshi Nose"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoshiyuki Tonoe","Yoshiyuki Tonoe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Katsumi Kobayashi","Katsumi Kobayashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ikuo Nakayama","Ikuo Nakayama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoki Fujisawa","Naoki Fujisawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tsuyoshi Nagae","Tsuyoshi Nagae"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoshiaki Yuasa","Yoshiaki Yuasa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masatoshi Fukidome","Masatoshi Fukidome"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoyuki Tsuchiya","Naoyuki Tsuchiya"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shinichiro Komizu","Shinichiro Komizu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenji Yamaguchi","Kenji Yamaguchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nobuya Yoshizumi","Nobuya Yoshizumi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kotaro Fujioka","Kotaro Fujioka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takehiro Kida","Takehiro Kida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusuke Hayashi","Yusuke Hayashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tetsuji Uchida","Tetsuji Uchida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasuyuki Okura","Yasuyuki Okura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoki Ohsawa","Naoki Ohsawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shinsuke Okada","Shinsuke Okada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shuhei Fujiwara","Shuhei Fujiwara"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Christopher Narita","Christopher Narita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shogyoku Gen","Shogyoku Gen"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jeffrey Windham","Jeffrey Windham"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Miguel E. Corti","Miguel E. Corti"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marco Bombasi","Marco Bombasi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Josiah T. Wilson","Josiah T. Wilson"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤David Cockman","David Cockman"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Luca Baldassarre","Luca Baldassarre"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stefano Ivan Stinga","Stefano Ivan Stinga"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ugo Ricard","Ugo Ricard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Francis Ishii","Francis Ishii"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Maurice Ossenbrink","Maurice Ossenbrink"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Florian Seidel","Florian Seidel"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Manuel Trillo Carmona","Manuel Trillo Carmona"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Alberto Paqué Ramírez","Alberto Paqué Ramírez"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Michael Ho","Michael Ho"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wooree Oh","Wooree Oh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Graham McRobbie","Graham McRobbie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tomoki Honda","Tomoki Honda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤James B. Michael IV","James B. Michael IV"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoshimi Matsukawa","Yoshimi Matsukawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Juhui Wu","Juhui Wu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Noto","Yuki Noto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Soichi Uchiyama","Soichi Uchiyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daisuke Yagyu","Daisuke Yagyu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Karl Kisaragi","Karl Kisaragi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shigeki Niino","Shigeki Niino"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masataka Nemoto","Masataka Nemoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Gustavo Martins","Gustavo Martins"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ryotaro Hirata","Ryotaro Hirata"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Akiyoshi Takahashi","Akiyoshi Takahashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kohei Jin","Kohei Jin"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Katsuya Kikuchi","Katsuya Kikuchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tatsuya Okamoto","Tatsuya Okamoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Taiga Yano","Taiga Yano"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hideki Shiojiri","Hideki Shiojiri"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Isao Higashino","Isao Higashino"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masashi Okubo","Masashi Okubo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasuhide Sawada","Yasuhide Sawada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shinichi Yasuki","Shinichi Yasuki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoyuki Taniguchi","Naoyuki Taniguchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takaya Nakano","Takaya Nakano"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Haruki Shimizu","Haruki Shimizu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Zhicheng Zhu","Zhicheng Zhu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Koji Hasunuma","Koji Hasunuma"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xuanang Xie","Xuanang Xie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuan Luo","Yuan Luo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoichi Kodama","Yoichi Kodama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kohetsu Matsuda","Kohetsu Matsuda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoji Mikami","Yoji Mikami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Koji Misu","Koji Misu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daigo Matsuura","Daigo Matsuura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masatoshi Nakamura","Masatoshi Nakamura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Toshihiro Yamauchi","Toshihiro Yamauchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masayoshi Murakami","Masayoshi Murakami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Koji Yoshida","Koji Yoshida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoshihiro Kimura","Yoshihiro Kimura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kazushi Sano","Kazushi Sano"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Soichi Ito","Soichi Ito"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroyuki Ikenaga","Hiroyuki Ikenaga"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenji Kojima","Kenji Kojima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusuke Kinoshita","Yusuke Kinoshita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masahiko Minami","Masahiko Minami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Komoto","Yuki Komoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tomohisa Marutani","Tomohisa Marutani"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takahiro Kitagawa","Takahiro Kitagawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shingo Terahata","Shingo Terahata"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tsunenori Shirahama","Tsunenori Shirahama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masahiro Nakano","Masahiro Nakano"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Joseph Luntao","Joseph Luntao"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroshi Yamaguchi","Hiroshi Yamaguchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takuya Kamiura","Takuya Kamiura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xi Di","Xi Di"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Division Managers","Division Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sales and Marketing Teams","Sales and Marketing Teams"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Quality Assurance","Quality Assurance"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Legal Team","Legal Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Intellectual Property","Intellectual Property"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Contract Teams","Contract Teams"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CE EUROPE LTD.","CE EUROPE LTD."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CAPCOM ENTERTAINMENT FRANCE, SAS","CAPCOM ENTERTAINMENT FRANCE, SAS"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CAPCOM ENTERTAINMENT GERMANY GmbH","CAPCOM ENTERTAINMENT GERMANY GmbH"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CAPCOM U.S.A., INC.","CAPCOM U.S.A., INC."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CAPCOM ASIA CO., LTD.","CAPCOM ASIA CO., LTD."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CAPCOM ENTERTAINMENT KOREA CO., LTD.","CAPCOM ENTERTAINMENT KOREA CO., LTD."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Special Thanks","Special Thanks"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Executive Project Manager","Executive Project Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Project Manager","Senior Project Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Deputy General Managers","Deputy General Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Managers","Senior Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Back Office","Back Office"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Global Business Development and Strategy Department","Global Business Development and Strategy Department"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Global Business Development Team","Global Business Development Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Global Business Strategy and Planning Team","Global Business Strategy and Planning Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤External Affairs Section","External Affairs Section"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Global Marketing Strategy & Planning Department","Global Marketing Strategy & Planning Department"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Japan & Asia Marketing Strategy Section","Japan & Asia Marketing Strategy Section"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brand Strategy Team","Brand Strategy Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Online Strategy Team","Online Strategy Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Consumer Games Sales Department","Consumer Games Sales Department"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sales Planning Section","Sales Planning Section"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sales Promotion Team","Sales Promotion Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤E-Commerce Team","E-Commerce Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Promotion Planning Section","Promotion Planning Section"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brand Promotion Team","Brand Promotion Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Interactive PR Team","Interactive PR Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Character Contents Business Development Section","Character Contents Business Development Section"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Media License Team","Media License Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤License Team","License Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Merchandise Management Team","Merchandise Management Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Asia Business Section","Asia Business Section"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Asia Business Development Team","Asia Business Development Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤License Development Team","License Development Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Lead Tester","Lead Tester"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Assistant Lead Testers","Assistant Lead Testers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Testers","Senior Testers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Compliance Testers","Compliance Testers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Testers","Testers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤QA Manager","QA Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Quality Verification Section","Quality Verification Section"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Progress Control Team","Progress Control Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Contents Analysis Team","Contents Analysis Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Legal","Legal"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Trademark & Copyright Team","Trademark & Copyright Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Patent Team","Patent Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Osaka R&D Contract Team","Osaka R&D Contract Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tokyo R&D Contract Team","Tokyo R&D Contract Team"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CEO","CEO"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤COO","COO"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Commercial Director","Commercial Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marketing Director","Marketing Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Director, Business Services","Director, Business Services"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brand Manager","Brand Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Community Manager","Community Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior PR Manager","Senior PR Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Legal Manager","Legal Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Business Services Manager","Business Services Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Services Manager","Production Services Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Services Coordinator","Production Services Coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Research & Planning Manager","Research & Planning Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Research & Planning Assistant","Research & Planning Assistant"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marketing Services Manager","Marketing Services Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Licensing Coordinator","Licensing Coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Digital & Mobile Sales Manager","Digital & Mobile Sales Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Digital Sales Account Manager","Digital Sales Account Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Account Manager","Account Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sales Manager","Sales Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marketing Manager","Marketing Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Communication Manager","Communication Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Commercial Director","Commercial Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marketing Manager","Marketing Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤PR Manager","PR Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Products & Events Manager","Products & Events Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Community Manager","Community Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sales Manager","Sales Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sales & Marketing Coordinator","Sales & Marketing Coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chief Executive Officer","Chief Executive Officer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chief Operating Officer","Chief Operating Officer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Head of Marketing","Head of Marketing"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Brand Marketing Manager","Senior Brand Marketing Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Brand Marketing Manager","Associate Brand Marketing Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marketing Administrative Assistant","Marketing Administrative Assistant"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Director, Communications","Senior Director, Communications"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior PR Manager","Senior PR Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior PR Specialist","Senior PR Specialist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Manager, Social Media & Community","Associate Manager, Social Media & Community"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Customer Support Representative","Customer Support Representative"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Director, Divisional Communications","Director, Divisional Communications"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Director, Divisional Communications","Associate Director, Divisional Communications"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Vice President, Sales","Vice President, Sales"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤National Sales Director","National Sales Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Manager, Channel Marketing & Consumer Products","Senior Manager, Channel Marketing & Consumer Products"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Area Sales Managers","Area Sales Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Retail Sales Analyst","Retail Sales Analyst"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Vice President, Digital Platforms","Senior Vice President, Digital Platforms"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Manager, Business Development","Manager, Business Development"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Digital Sales Manager","Digital Sales Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Digital Account Manager","Digital Account Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Business Strategy Analyst","Business Strategy Analyst"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Manager, Strategic Planning","Associate Manager, Strategic Planning"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Manager, Strategic Planning & Corporate Administration","Associate Manager, Strategic Planning & Corporate Administration"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Manager, Content Strategy & Business Planning","Associate Manager, Content Strategy & Business Planning"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Director, Licensing","Director, Licensing"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Licensing Operations Manager","Licensing Operations Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Licensing Manager","Associate Licensing Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Director, Marketing Operations, Events & Creative Services","Director, Marketing Operations, Events & Creative Services"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Events Manager","Senior Events Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Events Manager","Events Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Project Manager, Creative Services","Project Manager, Creative Services"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Graphic Designer","Senior Graphic Designer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Graphic Designer","Graphic Designer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Digital Media Manager","Digital Media Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Digital Media Specialist","Digital Media Specialist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Director, Product Operations & Submissions","Director, Product Operations & Submissions"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Project Managers","Associate Project Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Developer Support Technician","Developer Support Technician"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Vice President, Operations & Administration","Senior Vice President, Operations & Administration"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Operations Manager","Senior Operations Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Manager, Production Purchasing","Associate Manager, Production Purchasing"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Vice President, General Counsel, Legal","Vice President, General Counsel, Legal"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Corporate Counsel, Legal","Corporate Counsel, Legal"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brazil Territory Director, Sales & Marketing","Brazil Territory Director, Sales & Marketing"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brazil PR Manager","Brazil PR Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brazil Community Manager","Brazil Community Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sales & Marketing Director","Sales & Marketing Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Business Development Manager","Business Development Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marketing Manager","Marketing Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marketing Coordinator","Marketing Coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marketing Executive","Marketing Executive"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Management Department","Management Department"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Makoto Kadono","Makoto Kadono"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroyuki Chi","Hiroyuki Chi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hayato Kaji","Hayato Kaji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hirokazu Yonezuka","Hirokazu Yonezuka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasutaka Hori","Yasutaka Hori"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tetsuto Koyama","Tetsuto Koyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Megumi Mizobuchi","Megumi Mizobuchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenji Kataoka","Kenji Kataoka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kaoru Miyamoto","Kaoru Miyamoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masayuki Fukumoto","Masayuki Fukumoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Moto Shinobe","Moto Shinobe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kosuke Nakano","Kosuke Nakano"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motohisa Tezuka","Motohisa Tezuka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ayumu Terada","Ayumu Terada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kunio Funahara","Kunio Funahara"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shinichi Sato","Shinichi Sato"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mototaka Ido","Mototaka Ido"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yukihisa Yamaguchi","Yukihisa Yamaguchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tsutomu Masuda","Tsutomu Masuda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Akihiro Kobayashi","Akihiro Kobayashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hironori Sasaki","Hironori Sasaki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kouhei Kubota","Kouhei Kubota"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Norio Tanaka","Norio Tanaka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hitoshi Oose","Hitoshi Oose"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tsukasa Fujita","Tsukasa Fujita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Koichi Nishiguchi","Koichi Nishiguchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hideki Ohnuki","Hideki Ohnuki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nobuhiko Kobayashi","Nobuhiko Kobayashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenta Yamada","Kenta Yamada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kaori Uchida","Kaori Uchida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mitsuaki Sugibayashi","Mitsuaki Sugibayashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kana Urasawa","Kana Urasawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tetsuya Tabuchi","Tetsuya Tabuchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Isao Kimura","Isao Kimura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Manabu Okamoto","Manabu Okamoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jun Matsumoto","Jun Matsumoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sai Ogata","Sai Ogata"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hironori Ojima","Hironori Ojima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Teruyuki Yoneyama","Teruyuki Yoneyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenji Kato","Kenji Kato"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masahide Akitake","Masahide Akitake"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Noriomi Ito","Noriomi Ito"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoto Minamide","Naoto Minamide"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Aki Kiuchi","Aki Kiuchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shuji Kawasaki","Shuji Kawasaki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenichi Tanaka","Kenichi Tanaka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tetsuya Ohno","Tetsuya Ohno"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Taku Arai","Taku Arai"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jihae Choi","Jihae Choi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mareo Yamada","Mareo Yamada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hikaru Kishida","Hikaru Kishida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chieko Otani","Chieko Otani"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masato Namba","Masato Namba"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masamitsu Kusaba","Masamitsu Kusaba"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasuo Ueda","Yasuo Ueda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ami Matsumoto","Ami Matsumoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yutaro Tamura","Yutaro Tamura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoki Kamura","Naoki Kamura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusuke Nakazawa","Yusuke Nakazawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ken Shintani","Ken Shintani"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ryota Morinaka","Ryota Morinaka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kaori Nomura","Kaori Nomura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kazunori Sowa","Kazunori Sowa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chika Sugahara","Chika Sugahara"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Satoshi Kinoshita","Satoshi Kinoshita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusuke Hisahori","Yusuke Hisahori"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shigemi Komatsu","Shigemi Komatsu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasuhiro Matsuo","Yasuhiro Matsuo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Susumu Kobayashi","Susumu Kobayashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takaaki Maeno","Takaaki Maeno"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Aki Ugawa","Aki Ugawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takahiro Tokuda","Takahiro Tokuda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Toshikazu Morita","Toshikazu Morita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tomoaki Kamaura","Tomoaki Kamaura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Satoru Ishigooka","Satoru Ishigooka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sangwoo Kim","Sangwoo Kim"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤ Kazuhiro Asami"," Kazuhiro Asami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuto Komori","Yuto Komori"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤ Serika Fushida"," Serika Fushida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuko Yasuda","Yuko Yasuda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenji Yamada","Kenji Yamada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takashi Chihara","Takashi Chihara"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motoki Okuyama","Motoki Okuyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kana Onozawa","Kana Onozawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shigeyoshi Kobayashi","Shigeyoshi Kobayashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kitting Leung","Kitting Leung"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jun Nishino","Jun Nishino"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daiki Arai","Daiki Arai"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kunio Neo","Kunio Neo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stuart Turner","Stuart Turner"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Andy Davis","Andy Davis"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Antoine Molant","Antoine Molant"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shigemi Tanaka-Lee","Shigemi Tanaka-Lee"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stefano Barolo","Stefano Barolo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kristina Markez","Kristina Markez"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Laura Skelly","Laura Skelly"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuma Nakanishi","Yuma Nakanishi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Patrick Shields","Patrick Shields"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤David Haddon","David Haddon"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Amy Oliver","Amy Oliver"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Simon Haley","Simon Haley"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tiffanie Zheng","Tiffanie Zheng"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carlene Honiss","Carlene Honiss"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tristan Chilvers","Tristan Chilvers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Matt Glover","Matt Glover"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Anthony Darling","Anthony Darling"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤James MacPearson","James MacPearson"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cynthia Lehnhard","Cynthia Lehnhard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Emmanuel Melero","Emmanuel Melero"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cyril Berrebi","Cyril Berrebi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kai Stuewe","Kai Stuewe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Matthias Mirlach","Matthias Mirlach"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Claas Wolter","Claas Wolter"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Claudia Awe","Claudia Awe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stefanie Pirsich","Stefanie Pirsich"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Christian Patrini","Christian Patrini"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Giulia Bongiovanni","Giulia Bongiovanni"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kiichiro Urata","Kiichiro Urata"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Rob Dyer","Rob Dyer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daniel Helmhold","Daniel Helmhold"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mike Lunn","Mike Lunn"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Roland Hu","Roland Hu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Vincent Kwong","Vincent Kwong"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Alicia Kim","Alicia Kim"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Angella Austin","Angella Austin"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Blake Shaffer","Blake Shaffer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kellen Haney","Kellen Haney"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daniel Fiel","Daniel Fiel"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kaori Tsukuda","Kaori Tsukuda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ted Tsung","Ted Tsung"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Deborah Mola","Deborah Mola"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dean Taraboi","Dean Taraboi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Michael Delacruz","Michael Delacruz"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kathy Kackley","Kathy Kackley"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Karl Kabler","Karl Kabler"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jason David","Jason David"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤William Yagi-Bacon","William Yagi-Bacon"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Ushiba","Yuki Ushiba"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Rommel Hernandez","Rommel Hernandez"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Danh Huynh","Danh Huynh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ayuko Suzuki","Ayuko Suzuki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuya Goda","Yuya Goda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Aiko Sekiguchi","Aiko Sekiguchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takuya Inoue","Takuya Inoue"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Noriko Matsunaga","Noriko Matsunaga"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Susan Suarez","Susan Suarez"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Bao Le","Bao Le"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Laili Bosma","Laili Bosma"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Elizabeth Smith","Elizabeth Smith"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Karl Unterholzner","Karl Unterholzner"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sabrina Rozetti","Sabrina Rozetti"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Anna Hill","Anna Hill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Maria Anna Calle","Maria Anna Calle"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Harrison Young","Harrison Young"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Luie Powell","Luie Powell"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brian Yip","Brian Yip"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤David Marques","David Marques"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Patrick Kulikowski","Patrick Kulikowski"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jason Kausch","Jason Kausch"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Louie Reyes","Louie Reyes"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Edmund Wong","Edmund Wong"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sachiyo Llamas","Sachiyo Llamas"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiro Tachibana","Hiro Tachibana"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kristen Psaty","Kristen Psaty"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jean Toledo","Jean Toledo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Fabio Santana","Fabio Santana"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dennys Michelassi","Dennys Michelassi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Alex Ng Ka Wai","Alex Ng Ka Wai"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Franky Lo Siu Fa","Franky Lo Siu Fa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carrie Lam Ying Ying","Carrie Lam Ying Ying"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sonia Chan Lok Yiu","Sonia Chan Lok Yiu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kyra Yeung Ting Kwan","Kyra Yeung Ting Kwan"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kim Jin Wook","Kim Jin Wook"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Zihao Hu","Zihao Hu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Resident Evil7 SoundTeam","Resident Evil7 SoundTeam"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Resident Evil2 SoundTeam","Resident Evil2 SoundTeam"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mina Araki","Mina Araki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kento Matsukura","Kento Matsukura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Akiyoshi Matumura","Akiyoshi Matumura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Erina Sako","Erina Sako"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Narito Akase","Narito Akase"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoko Ibuki","Naoko Ibuki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mari Fujita","Mari Fujita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ryoga Okada","Ryoga Okada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daichi Kitagawa","Daichi Kitagawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroki Iwashita","Hiroki Iwashita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Makoto Nishiki","Makoto Nishiki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ren Furukawa","Ren Furukawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenichi Noda","Kenichi Noda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takaaki Tanaka","Takaaki Tanaka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shota Murata","Shota Murata"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuto Yoshida","Yuto Yoshida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Minoru Horike","Minoru Horike"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusuke Kojima","Yusuke Kojima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takumi Kitagawa","Takumi Kitagawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tamafumi Terasawa","Tamafumi Terasawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takashi Chiba","Takashi Chiba"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki Shimada","Yuki Shimada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mami Maeda","Mami Maeda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kana Onozawa","Kana Onozawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daisuke Tanaka","Daisuke Tanaka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kyosuke Takahashi","Kyosuke Takahashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoki Yamauchi","Naoki Yamauchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤English Voice Cast","English Voice Cast"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤French Voice Cast","French Voice Cast"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Italian Voice Cast","Italian Voice Cast"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤German Voice Cast","German Voice Cast"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Spanish Voice Cast","Spanish Voice Cast"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chinese Voice Cast","Chinese Voice Cast"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Japanese Voice Cast","Japanese Voice Cast"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carlos Oliveira","Carlos Oliveira"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nicholai Ginovaef","Nicholai Ginovaef"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nathaniel Bard / Mikhail Victor","Nathaniel Bard / Mikhail Victor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tyrell Patrick","Tyrell Patrick"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brad Vickers","Brad Vickers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dario Rosso","Dario Rosso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marvin Branagh","Marvin Branagh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Robert Kendo","Robert Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Murphy Seeker","Murphy Seeker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nemesis","Nemesis"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Additional Voices","Additional Voices"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nicole Tompkins","Nicole Tompkins"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jeff Schine","Jeff Schine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Neil Newbon","Neil Newbon"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤William Hope","William Hope"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sterling Suliman","Sterling Suliman"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Darren O'hare","Darren O'hare"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Rick Zieff","Rick Zieff"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Christopher Mychael Watson","Christopher Mychael Watson"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ken Lally","Ken Lally"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Todd Haberkorn","Todd Haberkorn"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤David Cockman","David Cockman"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Erika Harlacher","Erika Harlacher"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Maki Mattice","Maki Mattice"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marco Bombasi","Marco Bombasi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nathaniel Somers","Nathaniel Somers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Josiah T. Wilson","Josiah T. Wilson"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroko Matsuda","Hiroko Matsuda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Miguel E. Corti","Miguel E. Corti"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Matt Walker","Matt Walker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carlos Oliveira","Carlos Oliveira"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nicholai Ginovaef","Nicholai Ginovaef"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mikhail Victor","Mikhail Victor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tyrell Patrick","Tyrell Patrick"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nathaniel Bard","Nathaniel Bard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brad Vickers","Brad Vickers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dario Rosso","Dario Rosso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marvin Branagh","Marvin Branagh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Robert Kendo","Robert Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Murphy Seeker","Murphy Seeker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Additional Voices","Additional Voices"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Célia Asensio","Célia Asensio"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤David Mandineau","David Mandineau"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Emmanuel Rausenberger","Emmanuel Rausenberger"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Patrice Melennec","Patrice Melennec"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mike Fédée","Mike Fédée"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Bertrand Liebert","Bertrand Liebert"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cédric Ingard","Cédric Ingard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jean-François Aupied","Jean-François Aupied"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daniel Lobé","Daniel Lobé"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Olivier Cordina","Olivier Cordina"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xavier Couleau","Xavier Couleau"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Philippe Ariotti","Philippe Ariotti"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Patrice Baudrier","Patrice Baudrier"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Anaïs Delva","Anaïs Delva"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cécile Gatto","Cécile Gatto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Laurent Larcher","Laurent Larcher"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sabrina Marchese","Sabrina Marchese"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Juliette Poissonnier","Juliette Poissonnier"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stéphane Ronchewski","Stéphane Ronchewski"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Fabien Briche","Fabien Briche"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cédric Dumond","Cédric Dumond"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hervé Grull","Hervé Grull"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Lila Lacombe","Lila Lacombe"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Gérard Malabat","Gérard Malabat"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jean Rémi Tichit","Jean Rémi Tichit"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carlos Oliveira","Carlos Oliveira"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nicholai Ginovaef","Nicholai Ginovaef"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mikhail Victor","Mikhail Victor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tyrell Patrick","Tyrell Patrick"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nathaniel Bard","Nathaniel Bard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brad Vickers","Brad Vickers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dario Rosso","Dario Rosso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marvin Branagh","Marvin Branagh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Robert Kendo","Robert Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Murphy Seeker","Murphy Seeker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Additional Voices","Additional Voices"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Debora Magnaghi","Debora Magnaghi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Matteo Brusamonti","Matteo Brusamonti"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Luca Ghignone","Luca Ghignone"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marco Balzarotti","Marco Balzarotti"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Valerio Amoruso","Valerio Amoruso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mario Scarabelli","Mario Scarabelli"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marco Benedetti","Marco Benedetti"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Alessandro Zurla","Alessandro Zurla"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mattia Bressan","Mattia Bressan"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Gianluca Iacono","Gianluca Iacono"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Paolo Calabrese","Paolo Calabrese"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ruggero Andreozzi","Ruggero Andreozzi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stefano Annunziato","Stefano Annunziato"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dario Dossena","Dario Dossena"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Roberto Palermo","Roberto Palermo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Anna Lana","Anna Lana"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tiziano Bertrand","Tiziano Bertrand"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Maurizio Di Girolamo","Maurizio Di Girolamo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Valentina Pallavicino","Valentina Pallavicino"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carlos Oliveira","Carlos Oliveira"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nicholai Ginovaef","Nicholai Ginovaef"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mikhail Victor","Mikhail Victor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tyrell Patrick","Tyrell Patrick"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nathaniel Bard","Nathaniel Bard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brad Vickers","Brad Vickers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dario Rosso","Dario Rosso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marvin Branagh","Marvin Branagh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Robert Kendo","Robert Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Murphy Seeker","Murphy Seeker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Additional Voices","Additional Voices"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Manuela Bäcker","Manuela Bäcker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Frank Logemann","Frank Logemann"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Joachim Kretzer","Joachim Kretzer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kai Henrik Möller","Kai Henrik Möller"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Christos Topulos","Christos Topulos"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Robin Brosch","Robin Brosch"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Christian Rudolf","Christian Rudolf"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Michael Bideller","Michael Bideller"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Gilles Karolyi","Gilles Karolyi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mario Hassert","Mario Hassert"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mario Hassert","Mario Hassert"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wolfgang Berger","Wolfgang Berger"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marie Biermann","Marie Biermann"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Christine Kutschera","Christine Kutschera"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Achim Buch","Achim Buch"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kristina von Weltzien","Kristina von Weltzien"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carlos Oliveira","Carlos Oliveira"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nicholai Ginovaef","Nicholai Ginovaef"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mikhail Victor","Mikhail Victor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tyrell Patrick","Tyrell Patrick"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nathaniel Bard","Nathaniel Bard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brad Vickers","Brad Vickers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dario Rosso","Dario Rosso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marvin Branagh","Marvin Branagh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Robert Kendo","Robert Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Murphy Seeker","Murphy Seeker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Additional Voices","Additional Voices"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Neri Hualde","Neri Hualde"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Héctor Garay","Héctor Garay"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jesús Maniega","Jesús Maniega"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Eugenio Barona","Eugenio Barona"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Miguel Ángel Garzón","Miguel Ángel Garzón"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Eduardo Gutiérrez","Eduardo Gutiérrez"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Michel Tejerina","Michel Tejerina"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Roberto Cuenca Rodríguez","Roberto Cuenca Rodríguez"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Óscar Castellanos","Óscar Castellanos"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Alfredo Martínez","Alfredo Martínez"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Felipe Garrido","Felipe Garrido"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Abraham Aguilar","Abraham Aguilar"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nacho Aldeguer","Nacho Aldeguer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤María Blanco","María Blanco"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sergio Goicoechea","Sergio Goicoechea"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jessie Martínez","Jessie Martínez"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Alma Naranjo","Alma Naranjo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Adrián Viador","Adrián Viador"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤David Blanco","David Blanco"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Inés Blázquez","Inés Blázquez"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤María Luisa Marciel","María Luisa Marciel"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Miguel Ángel Montero","Miguel Ángel Montero"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Joseba Pinela","Joseba Pinela"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carlos Oliveira","Carlos Oliveira"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nicholai Ginovaef","Nicholai Ginovaef"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mikhail Victor","Mikhail Victor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tyrell Patrick","Tyrell Patrick"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nathaniel Bard","Nathaniel Bard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brad Vickers","Brad Vickers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dario Rosso","Dario Rosso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marvin Branagh","Marvin Branagh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Robert Kendo","Robert Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Murphy Seeker","Murphy Seeker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Additional Voices","Additional Voices"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Zhong Ke","Zhong Ke"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Liu Bei Chen","Liu Bei Chen"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wu Lei","Wu Lei"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Liu Bin","Liu Bin"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sun Ye","Sun Ye"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Li Zheng Xiang","Li Zheng Xiang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cao Zhen","Cao Zhen"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jia Qiu","Jia Qiu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Fan Jun Hang","Fan Jun Hang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Su Xin","Su Xin"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dai Chao Hang","Dai Chao Hang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cao Zhen","Cao Zhen"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Fan Chu Rong","Fan Chu Rong"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Liu Yi Jia","Liu Yi Jia"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Zhang Qi","Zhang Qi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Liu Shen Bo","Liu Shen Bo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xie Ying","Xie Ying"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Zhang An Qi","Zhang An Qi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carlos Oliveira","Carlos Oliveira"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nicholai Ginovaef","Nicholai Ginovaef"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mikhail Victor","Mikhail Victor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tyrell Patrick","Tyrell Patrick"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nathaniel Bard","Nathaniel Bard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brad Vickers","Brad Vickers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dario Rosso","Dario Rosso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marvin Branagh","Marvin Branagh"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Robert Kendo","Robert Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Murphy Seeker","Murphy Seeker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Additional Voices","Additional Voices"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Atsuko Yuya","Atsuko Yuya"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroki Yasumoto","Hiroki Yasumoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenta Miyake","Kenta Miyake"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoki Tamanoi","Naoki Tamanoi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Daichi Endo","Daichi Endo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jin Urayama","Jin Urayama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wataru Takagi","Wataru Takagi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Binbin Takaoka","Binbin Takaoka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Fuminori Komatsu","Fuminori Komatsu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hideki Tanaka","Hideki Tanaka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Katsunori Okai","Katsunori Okai"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yu Seki","Yu Seki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wakana Kowaka","Wakana Kowaka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hinako Takahashi","Hinako Takahashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Serika Hiromatsu","Serika Hiromatsu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shinnosuke Ogami","Shinnosuke Ogami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takatsugu Chikamatsu","Takatsugu Chikamatsu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Recording director","Recording director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Japanesese translator","Japanesese translator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Recording coordinator","Recording coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤ADR Engineer","ADR Engineer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sound Editor","Sound Editor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Recording Studio","Recording Studio"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Keiichiro Miyoshi","Keiichiro Miyoshi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shino Ohta","Shino Ohta"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Taisuke Hyuga","Taisuke Hyuga"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jeonghwa Lee","Jeonghwa Lee"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kiyoshi Takahashi","Kiyoshi Takahashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusuke Katano","Yusuke Katano"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tatsuya Nagasawa","Tatsuya Nagasawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ryo Baba","Ryo Baba"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yo Nishiyama","Yo Nishiyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Taro Yamaoka","Taro Yamaoka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Saori Yumoto","Saori Yumoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yukinori　Takada","Yukinori　Takada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤SOUND INN STUDIOS INC.","SOUND INN STUDIOS INC."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Studio Uni","Studio Uni"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤OMNIBUS JAPAN","OMNIBUS JAPAN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Casting Coordinator","Casting Coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cast","Cast"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tsubasa　Tada","Tsubasa　Tada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Miki　Koyama","Miki　Koyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuichi Yamamoto","Yuichi Yamamoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stephanie Nomura","Stephanie Nomura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Director/Executive Creative Director","Director/Executive Creative Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Executive Producer","Executive Producer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Producer","Producer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤VFX Supervisor","VFX Supervisor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CG Supervisor","CG Supervisor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤PreVis Artist","PreVis Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Lighting Artist","Lighting Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Modeling Artist","Modeling Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Texturing & Shading Artist","Texturing & Shading Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dynamics Artist","Dynamics Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Compositing Artists","Compositing Artists"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤GFX Designer","GFX Designer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤I/O","I/O"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Editor","Senior Editor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Storyboarding Artist","Storyboarding Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤VFX Coordinator","VFX Coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Assistant","Production Assistant"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chris Jones","Chris Jones"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Matt Thunell","Matt Thunell"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nick Vassil","Nick Vassil"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Julien Brami","Julien Brami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Scott Rosekrans","Scott Rosekrans"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Lochlon Johnston","Lochlon Johnston"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jason Barlow","Jason Barlow"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Michael Reed","Michael Reed"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shamus McGlynn & David Eschrich","Shamus McGlynn & David Eschrich"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dan Bodenstein & Eban Byrne","Dan Bodenstein & Eban Byrne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stephen Holbrook & Brian Yu","Stephen Holbrook & Brian Yu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Alex Kline","Alex Kline"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤An Dang","An Dang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dmitri Gueer","Dmitri Gueer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shane Carrington","Shane Carrington"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kevin Montenegro","Kevin Montenegro"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chris Aldama","Chris Aldama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CEO","CEO"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Art Director","Senior Art Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Art Director","Senior Art Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Project Manager","Senior Project Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Project Manager","Senior Project Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Project Manager","Project Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Art Leader","Art Leader"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Art Leader","Art Leader"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Technical Artist","Technical Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Quality Assurance","Quality Assurance"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Translator","Translator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Artist","Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sally Huang","Sally Huang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Guanping Wang","Guanping Wang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Bing He","Bing He"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jun Tang","Jun Tang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jessica Gao","Jessica Gao"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Moana Chen","Moana Chen"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jiwei Fan","Jiwei Fan"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yan Liu","Yan Liu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mingcheng Ma","Mingcheng Ma"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xixi Zhuang","Xixi Zhuang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Joy Zhang","Joy Zhang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Moon Qiu","Moon Qiu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yongxu Shan","Yongxu Shan"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yongqiang Ma","Yongqiang Ma"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wanhui Li","Wanhui Li"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wentao Yuan","Wentao Yuan"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Liming Guo","Liming Guo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dajing Liu","Dajing Liu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yang Hu","Yang Hu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kongxin Zhao","Kongxin Zhao"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xiaoshuang Shan","Xiaoshuang Shan"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mingdong Zhang","Mingdong Zhang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Haonan Ouyang","Haonan Ouyang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Zhonghui Li","Zhonghui Li"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hongyan Ma","Hongyan Ma"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xifei Ge","Xifei Ge"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Bingbing Wang","Bingbing Wang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xiaoyan Han","Xiaoyan Han"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuhua Zhu","Yuhua Zhu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wei He","Wei He"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wei Zhang","Wei Zhang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Zi Wang","Zi Wang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Qi Cui","Qi Cui"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Lvgang Song","Lvgang Song"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Linglin Wang","Linglin Wang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jing Zhu","Jing Zhu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ying Li","Ying Li"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xiru Yuan","Xiru Yuan"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Zhengrong Wang","Zhengrong Wang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Lidong Zhang","Lidong Zhang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Haotian Li","Haotian Li"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jiadong Huang","Jiadong Huang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shiqing Li","Shiqing Li"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yu Chen","Yu Chen"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Liangting Yin","Liangting Yin"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wei Wu","Wei Wu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yajun Fan","Yajun Fan"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mei Qin","Mei Qin"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jing Wu","Jing Wu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Xin Tian","Xin Tian"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Fan Meng","Fan Meng"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shabin Zhang","Shabin Zhang"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Casting & Costume General Manager","Casting & Costume General Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Costume Production Manager","Costume Production Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Costumer","Costumer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Make-up Artist","Make-up Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤3D Scan Model","3D Scan Model"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Modeling Agencies","Modeling Agencies"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yohei　Mori （KOBI co.,ltd.）","Yohei　Mori （KOBI co.,ltd.）"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤RYOUICHI SATO (AGGRESSOR-GROUP)","RYOUICHI SATO (AGGRESSOR-GROUP)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤YOSHITAKE KATO (AGGRESSOR-GROUP)","YOSHITAKE KATO (AGGRESSOR-GROUP)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoshio　Komatsu （Amazing Studio JIYURO）","Yoshio　Komatsu （Amazing Studio JIYURO）"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Toru　Hane （Amazing Studio JIYURO）","Toru　Hane （Amazing Studio JIYURO）"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuki　Kishimoto （OFFICE MYUU ）","Yuki　Kishimoto （OFFICE MYUU ）"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sasha Zotova","Sasha Zotova"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mark James Hill","Mark James Hill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Patherson Patrick Kengsong","Patherson Patrick Kengsong"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ben Mokhtar","Ben Mokhtar"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Johannes","Johannes"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Richard E. Wilson","Richard E. Wilson"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Christiane Brew","Christiane Brew"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Wade R.","Wade R."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Robert F","Robert F"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Craig J","Craig J"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Orlane Discolle","Orlane Discolle"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Acqua Models, Alpha Management, AVOCADO, Free Wave, REMIX","Acqua Models, Alpha Management, AVOCADO, Free Wave, REMIX"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion Capture Performer","Motion Capture Performer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Producers","Producers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Cinematic Director","Cinematic Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤English Voice Director","English Voice Director"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Coordinator","Production Coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Storyboard Artist","Storyboard Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Assistant Producer","Assistant Producer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Assistant Production Manager","Assistant Production Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Line Coordinators","Line Coordinators"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Animation Supervisor","Animation Supervisor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Animators","Animators"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Facial Rigging Lead Artist","Facial Rigging Lead Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Facial Animation Lead Artist","Facial Animation Lead Artist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Facial Animation Artists","Facial Animation Artists"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hair & Clothes Simulation Artists","Hair & Clothes Simulation Artists"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Technical Directors","Technical Directors"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion capture Technical Directors","Motion capture Technical Directors"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion capture Technical Assistant Directors","Motion capture Technical Assistant Directors"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion capture Assistant Director (Aug. Unit)","Motion capture Assistant Director (Aug. Unit)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion Capture Performer Coordination","Motion Capture Performer Coordination"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Producer","Producer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Co-Producer / Motion Capture Casting","Co-Producer / Motion Capture Casting"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Producer","Associate Producer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Executive","Production Executive"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Production Manager","Senior Production Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Managers","Production Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Coordinators","Production Coordinators"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤On-Set Coordinators","On-Set Coordinators"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Assistant Audio Engineer","Assistant Audio Engineer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Assistant","Production Assistant"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jill Valentine","Jill Valentine"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Carlos Oliveira","Carlos Oliveira"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nicholai Ginovaef / Nemesis / Dario Rosso","Nicholai Ginovaef / Nemesis / Dario Rosso"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nathaniel Bard / Mikhail Victor","Nathaniel Bard / Mikhail Victor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Marvin Branagh / Tyrell Patrick","Marvin Branagh / Tyrell Patrick"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Brad Vickers","Brad Vickers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion Capture Stunt Coordination (Aug. Unit)","Motion Capture Stunt Coordination (Aug. Unit)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stunt Coordinator","Stunt Coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion Capture Stunt Coordination (Nov. Unit)","Motion Capture Stunt Coordination (Nov. Unit)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Stunt Coordinator","Stunt Coordinator"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤stunt performer","stunt performer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion Capture Sound Recoding","Motion Capture Sound Recoding"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Motion Capture Art Department","Motion Capture Art Department"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yusaku Toyoshima","Yusaku Toyoshima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yoichiro Tajiri","Yoichiro Tajiri"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Steve Kniebihly","Steve Kniebihly"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Steve Kniebihly","Steve Kniebihly"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiro Masuda","Hiro Masuda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takeshi Miyazawa","Takeshi Miyazawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yukie Kishishita","Yukie Kishishita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takatoshi Yoshikane","Takatoshi Yoshikane"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuka Mouri","Yuka Mouri"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Minami Sano","Minami Sano"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hideharu Matsukawa","Hideharu Matsukawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kohei Yamaguchi","Kohei Yamaguchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasutaka Akama","Yasutaka Akama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Souichirou Kuroki","Souichirou Kuroki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Naoki Kurokawa","Naoki Kurokawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Haruka Matsumoto","Haruka Matsumoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masahiro Mushikami","Masahiro Mushikami"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Misa Kumai","Misa Kumai"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Masakazu Ichikawa","Masakazu Ichikawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuichiro Ishizuka","Yuichiro Ishizuka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hideto Kanemaki","Hideto Kanemaki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Lucas Hatakeyama","Lucas Hatakeyama"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Toshinori Matsuoka","Toshinori Matsuoka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ban Hyo Joon","Ban Hyo Joon"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ryo Tomomura","Ryo Tomomura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Minami Ichikawa","Minami Ichikawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kensuke　Morita","Kensuke　Morita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tadaaki Udo","Tadaaki Udo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Chiang Kai Fan","Chiang Kai Fan"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Toshio Ishida","Toshio Ishida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yasushi Yamaguchi","Yasushi Yamaguchi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Atsushi Morimoto","Atsushi Morimoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Takahiro Nishigaki","Takahiro Nishigaki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Koki Koshita","Koki Koshita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ami Kurita","Ami Kurita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuta Imoto","Yuta Imoto"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tatsuya Saito","Tatsuya Saito"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Gaku Nagao","Gaku Nagao"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤BANG ZOOM! ENTERTAINMENT","BANG ZOOM! ENTERTAINMENT"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤ERIC P. SHERMAN","ERIC P. SHERMAN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤MAMI OKADA","MAMI OKADA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤MIO MOROE","MIO MOROE"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤JONATHAN SHERMAN","JONATHAN SHERMAN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤RAYNER THAM","RAYNER THAM"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤AJ GAM","AJ GAM"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤RISA KOITABASHI","RISA KOITABASHI"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤SUZANNE ST. CLAIR","SUZANNE ST. CLAIR"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CHERI CRISOSTOMO","CHERI CRISOSTOMO"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤EMILY BEAVER","EMILY BEAVER"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤KAMEN TAGALICOD","KAMEN TAGALICOD"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤BRUCE YAMAKAWA","BRUCE YAMAKAWA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤ATIQA KAWAKAMI","ATIQA KAWAKAMI"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤JONATHAN KREIMERMAN","JONATHAN KREIMERMAN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤MIKE  KNOWLES","MIKE  KNOWLES"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤NICOLE TOMPKINS","NICOLE TOMPKINS"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤JEFF SCHINE","JEFF SCHINE"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤NEIL NEWBON","NEIL NEWBON"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤WILLIAM HOPE","WILLIAM HOPE"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤STERLING SULIMAN","STERLING SULIMAN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤DARREN O'HARE","DARREN O'HARE"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤U'DEN FLAME WORKS","U'DEN FLAME WORKS"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kensuke Sonomura","Kensuke Sonomura"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤GOLDFISH","GOLDFISH"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroyuki Yoshida","Hiroyuki Yoshida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kazunori Yajima","Kazunori Yajima"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuka Hino","Yuka Hino"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Minoru Tomita","Minoru Tomita"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Tokyo Sound Production Inc.","Tokyo Sound Production Inc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Natsuki Totsuka","Natsuki Totsuka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Nao　Yoshida","Nao　Yoshida"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Mai Yano","Mai Yano"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Norio Oode","Norio Oode"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤ZEPHYR","ZEPHYR"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Kenichi Okubo","Kenichi Okubo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jumpei Suzuki","Jumpei Suzuki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Hiroki Ishikawa","Hiroki Ishikawa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yuichiro Sado","Yuichiro Sado"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Shinichiro Hata","Shinichiro Hata"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Rakumi Ohashi","Rakumi Ohashi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Voice Production","Voice Production"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Producer","Producer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Co-Producer / Voice Casting","Co-Producer / Voice Casting"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Associate Producer","Associate Producer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Executive","Production Executive"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Sound Supervisor","Sound Supervisor"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Additional Voice Direction","Additional Voice Direction"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Recording Engineer","Recording Engineer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Dialogue Editors","Dialogue Editors"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Assistant Audio Engineers","Assistant Audio Engineers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Senior Production Manager","Senior Production Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Managers","Production Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Coordinators","Production Coordinators"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Production Assistant","Production Assistant"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤BANG ZOOM! ENTERTAINMENT","BANG ZOOM! ENTERTAINMENT"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤ERIC P. SHERMAN","ERIC P. SHERMAN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤MAMI OKADA","MAMI OKADA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤MIO MOROE","MIO MOROE"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤JONATHAN SHERMAN","JONATHAN SHERMAN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤PATRICK RODMAN, CAS","PATRICK RODMAN, CAS"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤ALEX VON DAVID","ALEX VON DAVID"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤JUN UMEDA","JUN UMEDA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤JUN UMEDA","JUN UMEDA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤PATRICK RODMAN","PATRICK RODMAN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤RICARDO WATSON","RICARDO WATSON"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤JAMES SCULLION","JAMES SCULLION"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤JONAH MARTIN","JONAH MARTIN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤APRIL MACHADO","APRIL MACHADO"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤JONATHAN KREIMERMAN","JONATHAN KREIMERMAN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤NICHOLAS RADOMSKI","NICHOLAS RADOMSKI"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤RAYNER THAM","RAYNER THAM"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤AJ GAM","AJ GAM"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤RISA KOITABASHI","RISA KOITABASHI"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤SUZANNE ST. CLAIR","SUZANNE ST. CLAIR"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤CHERI CRISOSTOMO","CHERI CRISOSTOMO"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤EMILY BEAVER","EMILY BEAVER"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤KAMEN TAGALICOD","KAMEN TAGALICOD"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤ZACH PINO","ZACH PINO"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤MATTHEW GREENBAUM","MATTHEW GREENBAUM"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Keywords Studios QA","Keywords Studios QA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Project Managers","Project Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Language Specialist","Language Specialist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Audio Project Lead","Audio Project Lead"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Recording Engineers","Recording Engineers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤QA Manager","QA Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤LQA Service Delivery Manager","LQA Service Delivery Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Project Manager","Project Manager"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Test Lead","Test Lead"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Giuseppe Barra","Giuseppe Barra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Elena Giudici","Elena Giudici"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ana Ávalos Reyes","Ana Ávalos Reyes"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Audio Project Lead","Audio Project Lead"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jin Min","Jin Min"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yu Yunbo","Yu Yunbo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Andreas Schlangen","Andreas Schlangen"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Bazz O'Reilly","Bazz O'Reilly"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Michal Dyrda","Michal Dyrda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ilkka Falck","Ilkka Falck"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Francesco Panfili","Francesco Panfili"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Project Managers","Project Managers"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Language Specialist","Language Specialist"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Audio Project Lead","Audio Project Lead"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Recording Engineer","Recording Engineer"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Giuseppe Barra - Elena Giudici - Francesco Panfili","Giuseppe Barra - Elena Giudici - Francesco Panfili"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Ana Ávalos Reyes","Ana Ávalos Reyes"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Roberto Rizzi","Roberto Rizzi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Jin Min","Jin Min"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_staffroll¤Yu Yunbo","Yu Yunbo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_system¤BIOHAZARD RE:3","BIOHAZARD RE:3"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_system¤RESIDENT EVIL 3","RESIDENT EVIL 3"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_system¤BIOHAZARD RE:3 Z Version","BIOHAZARD RE:3 Z Version"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_system¤Menu główne","Menu główne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_system¤Ściśle tajne","Ściśle tajne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_system¤WSPOMAGANIE","WSPOMAGANIE"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_system¤STANDARDOWY","STANDARDOWY"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_system¤HARDCORE","HARDCORE"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_system¤KOSZMARNY","KOSZMARNY"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Raccoon City to przemysłowa metropolia<lf>położona na Środkowym Zachodzie USA.<lf><lf>Należąca do S.T.A.R.S. Jill Valentine<lf>prowadzi śledztwo na własną rękę,<lf>chcąc poznać prawdę na temat „nieszczęśliwego incydentu”.<lf><lf>Nie wie jeszcze, że czeka na nią nowy koszmar...","Raccoon City to przemysłowa metropolia<lf>położona na Środkowym Zachodzie USA.<lf><lf>Należąca do S.T.A.R.S. Jill Valentine<lf>prowadzi śledztwo na własną rękę,<lf>chcąc poznać prawdę na temat „nieszczęśliwego incydentu”.<lf><lf>Nie wie jeszcze, że czeka na nią nowy koszmar..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jill otrzymała od przełożonych z R.P.D. rozkaz pozostania<lf>w domu, ale potajemnie prowadzi prywatne śledztwo<lf>dotyczące korporacji Umbrella.<lf><lf>Jej przymusowy urlop zostaje przerwany,<lf>gdy nagle pojawia się nowy potwór.<lf>Ledwie udaje się jej uciec z apartamentowca, w którym mieszka,<lf>gdy okazuje się, że Raccoon City pogrążyło się w chaosie.","Jill otrzymała od przełożonych z R.P.D. rozkaz pozostania<lf>w domu, ale potajemnie prowadzi prywatne śledztwo<lf>dotyczące korporacji Umbrella.<lf><lf>Jej przymusowy urlop zostaje przerwany,<lf>gdy nagle pojawia się nowy potwór.<lf>Ledwie udaje się jej uciec z apartamentowca, w którym mieszka,<lf>gdy okazuje się, że Raccoon City pogrążyło się w chaosie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nowa epidemia rozprzestrzenia się w przerażającym tempie,<lf>znajdując pożywkę w trupach włóczących się po ulicach miasta.<lf><lf>Olbrzymia istota zaczęła uparcie ścigać Jill,<lf>utrudniając jej ucieczkę z miasta.<lf>W końcu by ją dopadła,<lf>gdyby nie pewien mężczyzna o imieniu Carlos.","Nowa epidemia rozprzestrzenia się w przerażającym tempie,<lf>znajdując pożywkę w trupach włóczących się po ulicach miasta.<lf><lf>Olbrzymia istota zaczęła uparcie ścigać Jill,<lf>utrudniając jej ucieczkę z miasta.<lf>W końcu by ją dopadła,<lf>gdyby nie pewien mężczyzna o imieniu Carlos."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Dziwnym trafem Carlos Oliveira,<lf>który uratował Jill życie, jest pracownikiem<lf>jej zaprzysiężonego wroga – członkiem sił specjalnych<lf>Umbrelli, U.B.C.S.<lf><lf>Starając się nie okazywać odrazy, Jill niechętnie<lf>zgadza się na współpracę z jego oddziałem, ponieważ<lf>wszystko wskazuje na to, że naprawdę starają się<lf>ocalić mieszkańców miasta. Jill wysłano właśnie<lf>do śródmieścia Raccoon City z listą zadań do wykonania...","Dziwnym trafem Carlos Oliveira,<lf>który uratował Jill życie, jest pracownikiem<lf>jej zaprzysiężonego wroga – członkiem sił specjalnych<lf>Umbrelli, U.B.C.S.<lf><lf>Starając się nie okazywać odrazy, Jill niechętnie<lf>zgadza się na współpracę z jego oddziałem, ponieważ<lf>wszystko wskazuje na to, że naprawdę starają się<lf>ocalić mieszkańców miasta. Jill wysłano właśnie<lf>do śródmieścia Raccoon City z listą zadań do wykonania..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Kilka chwil po tym jak Jill w końcu<lf>udaje się uruchomić pociągi, potwór<lf>pojawia się ponownie.<lf><lf>Aby nie stracić drogi ucieczki, którą starała się<lf>ze wszystkich sił zabezpieczyć,<lf>Jill postanawia zaryzykować własne życie<lf>i odciągnąć stwora w innym kierunku.","Kilka chwil po tym jak Jill w końcu<lf>udaje się uruchomić pociągi, potwór<lf>pojawia się ponownie.<lf><lf>Aby nie stracić drogi ucieczki, którą starała się<lf>ze wszystkich sił zabezpieczyć,<lf>Jill postanawia zaryzykować własne życie<lf>i odciągnąć stwora w innym kierunku."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Wydawało się, że Jill zgubiła swojego prześladowcę,<lf>ale jej wróg okazał się zdumiewająco uparty.<lf>Kiedy zagonił ją na dach budynku<lf>przeznaczonego do rozbiórki,<lf>nie miała wyjścia – stawiła mu czoła.<lf><lf>Nie był to prosty wyczyn, ale ostatecznie<lf>udało się jej pokonać tego stwora. Teraz musi<lf>odnaleźć Carlosa i złapać pociąg,<lf>który wywiezie ją daleko od tego koszmaru.","Wydawało się, że Jill zgubiła swojego prześladowcę,<lf>ale jej wróg okazał się zdumiewająco uparty.<lf>Kiedy zagonił ją na dach budynku<lf>przeznaczonego do rozbiórki,<lf>nie miała wyjścia – stawiła mu czoła.<lf><lf>Nie był to prosty wyczyn, ale ostatecznie<lf>udało się jej pokonać tego stwora. Teraz musi<lf>odnaleźć Carlosa i złapać pociąg,<lf>który wywiezie ją daleko od tego koszmaru."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤W miarę upływu czasu miasto staje się<lf>coraz bardziej ponure, a Jill spieszy w stronę metra,<lf>w nadziei na ucieczkę z Raccoon City.<lf><lf>Na jej drodze ponownie staje potworny prześladowca,<lf>którego błędnie uważała za pokonanego.<lf>Stwór znów depcze jej po piętach,<lf>atakując jeszcze bardziej śmiercionośną bronią<lf>niż poprzednim razem.","W miarę upływu czasu miasto staje się<lf>coraz bardziej ponure, a Jill spieszy w stronę metra,<lf>w nadziei na ucieczkę z Raccoon City.<lf><lf>Na jej drodze ponownie staje potworny prześladowca,<lf>którego błędnie uważała za pokonanego.<lf>Stwór znów depcze jej po piętach,<lf>atakując jeszcze bardziej śmiercionośną bronią<lf>niż poprzednim razem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Wydawało się, że droga prowadząca poza miasto stoi otworem,<lf>gdy znowu pojawił się nieustępliwy stwór. Podczas ataku pociąg,<lf>w którym znajdowała się Jill, wykoleił się.<lf><lf>Carlosa jednak w nim nie było. Został wysłany do zbadania<lf>miejskiego posterunku policji. Zdaje się jednak,<lf>że nie przeżył nikt, kto mógłby go przywitać.","Wydawało się, że droga prowadząca poza miasto stoi otworem,<lf>gdy znowu pojawił się nieustępliwy stwór. Podczas ataku pociąg,<lf>w którym znajdowała się Jill, wykoleił się.<lf><lf>Carlosa jednak w nim nie było. Został wysłany do zbadania<lf>miejskiego posterunku policji. Zdaje się jednak,<lf>że nie przeżył nikt, kto mógłby go przywitać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Carlos właśnie się dowiedział, że za całym<lf>zamieszaniem w mieście stoi Umbrella.<lf>Zanim jednak zdążył przetrawić<lf>tę wiadomość, Jill poprosiła go<lf>o pomoc.<lf><lf>Jej plan wyjazdu z miasta został<lf>pokrzyżowany. Mimo ciężkich ran<lf>wciąż samotnie odpiera ataki<lf>bezlitosnego prześladowcy.","Carlos właśnie się dowiedział, że za całym<lf>zamieszaniem w mieście stoi Umbrella.<lf>Zanim jednak zdążył przetrawić<lf>tę wiadomość, Jill poprosiła go<lf>o pomoc.<lf><lf>Jej plan wyjazdu z miasta został<lf>pokrzyżowany. Mimo ciężkich ran<lf>wciąż samotnie odpiera ataki<lf>bezlitosnego prześladowcy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jill udało się samodzielnie pokonać potwora,<lf>ale nie bez szwanku. W ostatniej chwili została<lf>zarażona wirusem T i straciła przytomność.<lf><lf>Carlos dotarł do Jill i zabrał ją do szpitala Spencer<lf>Memorial. Teraz musi przeszukać szpital, aby odnaleźć<lf>szczepionkę, ale miejsce, w którym ratowano ludzkie życie,<lf>stało się teraz siedliskiem zombie.","Jill udało się samodzielnie pokonać potwora,<lf>ale nie bez szwanku. W ostatniej chwili została<lf>zarażona wirusem T i straciła przytomność.<lf><lf>Carlos dotarł do Jill i zabrał ją do szpitala Spencer<lf>Memorial. Teraz musi przeszukać szpital, aby odnaleźć<lf>szczepionkę, ale miejsce, w którym ratowano ludzkie życie,<lf>stało się teraz siedliskiem zombie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Podczas samotnej eskapady do szpitala, Carlos walczy<lf>ze śmiercionośnymi broniami biologicznymi.<lf><lf>Choć dra Barda spotkała śmierć z rąk nieznanego sprawcy,<lf>Carlosowi udaje się zdobyć dawkę szczepionki<lf>dla nieprzytomnej, cierpiącej Jill,<lf>i udać się w drogę powrotną przez szpitalne korytarze.","Podczas samotnej eskapady do szpitala, Carlos walczy<lf>ze śmiercionośnymi broniami biologicznymi.<lf><lf>Choć dra Barda spotkała śmierć z rąk nieznanego sprawcy,<lf>Carlosowi udaje się zdobyć dawkę szczepionki<lf>dla nieprzytomnej, cierpiącej Jill,<lf>i udać się w drogę powrotną przez szpitalne korytarze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Uratowana przez mężnego Carlosa od śmierci, Jill<lf>dowiaduje się, że Raccoon City ma zostać zniszczone<lf>przez pocisk rakietowy.<lf><lf>Jedynym sposobem na powstrzymanie tego ataku<lf>jest zdobycie szczepionki. Jill postanawia<lf>podążyć za Carlosem i wkrótce trafia do podziemnej placówki,<lf>prowadzonej przez Umbrellę.","Uratowana przez mężnego Carlosa od śmierci, Jill<lf>dowiaduje się, że Raccoon City ma zostać zniszczone<lf>przez pocisk rakietowy.<lf><lf>Jedynym sposobem na powstrzymanie tego ataku<lf>jest zdobycie szczepionki. Jill postanawia<lf>podążyć za Carlosem i wkrótce trafia do podziemnej placówki,<lf>prowadzonej przez Umbrellę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jill zinfiltrowała placówkę Umbrelli, NEST 2, położoną<lf>pod Raccoon City, chcąc zapobiec zniszczeniu<lf>Raccoon City. Ma nadzieję,<lf>że znajdzie tam kartę przetargową w rozmowach<lf>z rządem: szczepionkę przeciw wirusowi T.<lf><lf>Ale to niełatwe zadanie robi się jeszcze trudniejsze,<lf>gdy najwyraźniej nieśmiertelny stwór pojawia się ponownie.<lf>Puszcza się w pogoń za Jill,<lf>którą chce dopaść. Nic go nie powstrzyma.","Jill zinfiltrowała placówkę Umbrelli, NEST 2, położoną<lf>pod Raccoon City, chcąc zapobiec zniszczeniu<lf>Raccoon City. Ma nadzieję,<lf>że znajdzie tam kartę przetargową w rozmowach<lf>z rządem: szczepionkę przeciw wirusowi T.<lf><lf>Ale to niełatwe zadanie robi się jeszcze trudniejsze,<lf>gdy najwyraźniej nieśmiertelny stwór pojawia się ponownie.<lf>Puszcza się w pogoń za Jill,<lf>którą chce dopaść. Nic go nie powstrzyma."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Potworny prześladowca znowu powrócił.<lf>Już wiadomo, że do każdego<lf>ze spotkań doprowadził Nicholai Ginovaef.<lf><lf>Jill, ramię w ramię z Carlosem, musi stawić czoła swemu wrogowi<lf>i zakończyć ten koszmar.","Potworny prześladowca znowu powrócił.<lf>Już wiadomo, że do każdego<lf>ze spotkań doprowadził Nicholai Ginovaef.<lf><lf>Jill, ramię w ramię z Carlosem, musi stawić czoła swemu wrogowi<lf>i zakończyć ten koszmar."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Raccoon City to przemysłowa metropolia,<lf>położona na Środkowym Zachodzie USA.<lf><lf>Należąca do S.T.A.R.S. Jill Valentine<lf>prowadzi śledztwo na własną rękę,<lf>chcąc poznać prawdę na temat<lf>„nieszczęśliwego incydentu”.<lf><lf>Nie wie jeszcze,<lf>że czeka na nią nowy koszmar...","Raccoon City to przemysłowa metropolia,<lf>położona na Środkowym Zachodzie USA.<lf><lf>Należąca do S.T.A.R.S. Jill Valentine<lf>prowadzi śledztwo na własną rękę,<lf>chcąc poznać prawdę na temat<lf>„nieszczęśliwego incydentu”.<lf><lf>Nie wie jeszcze,<lf>że czeka na nią nowy koszmar..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zapisuj grę często<lf>— nic to nie kosztuje,<lf>a może uratować ci życie.","Zapisuj grę często<lf>— nic to nie kosztuje,<lf>a może uratować ci życie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Mapa (<ICON OPEN_MAP>) nie służy tylko<lf>do nawigacji. Przydaje się także<lf>do sprawdzania lokalizacji niezebranych<lf>przedmiotów i nierozwiązanych zagadek.","Mapa (<ICON OPEN_MAP>) nie służy tylko<lf>do nawigacji. Przydaje się także<lf>do sprawdzania lokalizacji niezebranych<lf>przedmiotów i nierozwiązanych zagadek."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Otwórz ekran ekwipunku i wybierz polecenie „<ICON SEARCH> Obejrzyj”,<lf>aby obejrzeć przedmiot.<lf>Dzięki temu możesz się czegoś dowiedzieć<lf>lub nawet znaleźć nowy przedmiot.","Otwórz ekran ekwipunku i wybierz polecenie „<ICON SEARCH> Obejrzyj”,<lf>aby obejrzeć przedmiot.<lf>Dzięki temu możesz się czegoś dowiedzieć<lf>lub nawet znaleźć nowy przedmiot."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Z dwóch butelek prochu strzelniczego<lf>można utworzyć amunicję do pistoletu.<lf>Kombinacje zwykłego i wydajnego prochu<lf>tworzą różne rodzaje amunicji.","Z dwóch butelek prochu strzelniczego<lf>można utworzyć amunicję do pistoletu.<lf>Kombinacje zwykłego i wydajnego prochu<lf>tworzą różne rodzaje amunicji."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jeśli przed pociągnięciem spustu<lf>poczekasz, aż celownik będzie maksymalnie<lf>zwężony i wycentrowany, będziesz mieć<lf>większe szanse trafienia celu.","Jeśli przed pociągnięciem spustu<lf>poczekasz, aż celownik będzie maksymalnie<lf>zwężony i wycentrowany, będziesz mieć<lf>większe szanse trafienia celu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Użyj <ICON QUICK_TURN>, aby szybko się obrócić.","Użyj <ICON QUICK_TURN>, aby szybko się obrócić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Przedmiotom można przypisać inne skróty za pomocą<lf>polecenia „<ICON SHORTCUT> Skrót” na ekranie ekwipunku (<ICON STATUS>).","Przedmiotom można przypisać inne skróty za pomocą<lf>polecenia „<ICON SHORTCUT> Skrót” na ekranie ekwipunku (<ICON STATUS>)."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Przedmioty oznaczone ikoną <ICON USELESSITEM><lf>na ekranie ekwipunku (<ICON STATUS>) spełniły już<lf>swoje zadanie i można je wyrzucić<lf>za pomocą polecenia „<ICON TRASH> Wyrzuć”.","Przedmioty oznaczone ikoną <ICON USELESSITEM><lf>na ekranie ekwipunku (<ICON STATUS>) spełniły już<lf>swoje zadanie i można je wyrzucić<lf>za pomocą polecenia „<ICON TRASH> Wyrzuć”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nie użyjesz maszyny do pisania, gdy w pobliżu są wrogowie.","Nie użyjesz maszyny do pisania, gdy w pobliżu są wrogowie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jeśli nie chcesz dostać lania w walce, zawsze<lf>zwracaj uwagę na otoczenie. Utrzymuj bezpieczną odległość<lf>i starannie celuj w słabe punkty wroga,<lf>aby zmaksymalizować zadawane obrażenia.","Jeśli nie chcesz dostać lania w walce, zawsze<lf>zwracaj uwagę na otoczenie. Utrzymuj bezpieczną odległość<lf>i starannie celuj w słabe punkty wroga,<lf>aby zmaksymalizować zadawane obrażenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Dzięki skrótom szybko i łatwo zmienisz<lf>broń. Nie zapomnij ich ustawić<lf>i używać!","Dzięki skrótom szybko i łatwo zmienisz<lf>broń. Nie zapomnij ich ustawić<lf>i używać!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Niektóre z plików historii zawierają ważne wskazówki,<lf>które pomogą ci w osiągnięciu celu. Czytaj je<lf>zaraz po znalezieniu!","Niektóre z plików historii zawierają ważne wskazówki,<lf>które pomogą ci w osiągnięciu celu. Czytaj je<lf>zaraz po znalezieniu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Możesz przeładować aktualnie używaną broń, o ile<lf>masz w ekwipunku odpowiednią amunicję.<lf>Najlepiej zawsze mieć pełny magazynek, ale uważaj:<lf>podczas przeładowywania jesteś łatwym celem dla wroga!","Możesz przeładować aktualnie używaną broń, o ile<lf>masz w ekwipunku odpowiednią amunicję.<lf>Najlepiej zawsze mieć pełny magazynek, ale uważaj:<lf>podczas przeładowywania jesteś łatwym celem dla wroga!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Strzelaj do czerwonych kanistrów.<lf>Wybuchną, podpalając najbliższych wrogów.","Strzelaj do czerwonych kanistrów.<lf>Wybuchną, podpalając najbliższych wrogów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Czasami napotkasz iskrzące się, przenośne generatory.<lf>Strzelając w nie, porazisz prądem najbliższych wrogów,<lf>ale ostrożnie! Nie zbliżaj się za bardzo,<lf>inaczej czeka cię to samo.","Czasami napotkasz iskrzące się, przenośne generatory.<lf>Strzelając w nie, porazisz prądem najbliższych wrogów,<lf>ale ostrożnie! Nie zbliżaj się za bardzo,<lf>inaczej czeka cię to samo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Uderzaj w skrzynie lub strzelaj, aby je zniszczyć.<lf>Niektóre zawierają przydatne przedmioty,<lf>więc warto je otwierać!","Uderzaj w skrzynie lub strzelaj, aby je zniszczyć.<lf>Niektóre zawierają przydatne przedmioty,<lf>więc warto je otwierać!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie nie dają ci spokoju? Możesz znacznie<lf>obniżyć ich ruchliwość i szybkość,<lf>strzelając w ich kończyny.","Zombie nie dają ci spokoju? Możesz znacznie<lf>obniżyć ich ruchliwość i szybkość,<lf>strzelając w ich kończyny."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jill może wykonać idealny unik, robiąc<lf>zwód (<ICON LS> + <ICON RT_T>) w odpowiednim<lf>momencie podczas ataku wroga.<lf><lf>Gdy ci się to uda, będziesz mieć<lf>okazję do zadania dużych obrażeń<lf>wrogowi!<lf>","Jill może wykonać idealny unik, robiąc<lf>zwód (<ICON LS> + <ICON RT_T>) w odpowiednim<lf>momencie podczas ataku wroga.<lf><lf>Gdy ci się to uda, będziesz mieć<lf>okazję do zadania dużych obrażeń<lf>wrogowi!<lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jeśli uda ci się związać przeciwnika walką,<lf>na kilka chwil straci orientację. Wykorzystaj tę chwilę<lf>i pokonaj go!","Jeśli uda ci się związać przeciwnika walką,<lf>na kilka chwil straci orientację. Wykorzystaj tę chwilę<lf>i pokonaj go!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jill może wykonać idealny unik, robiąc<lf>zwód (<ICON MOVE> + <ICON ESCAPE>) lub celując (<ICON HOLD_MAIN>)<lf>w odpowiednim momencie podczas ataku wroga.","Jill może wykonać idealny unik, robiąc<lf>zwód (<ICON MOVE> + <ICON ESCAPE>) lub celując (<ICON HOLD_MAIN>)<lf>w odpowiednim momencie podczas ataku wroga."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Wykonując atak barkiem (<ICON MOVE> + <ICON ESCAPE>) w momencie<lf>ataku wroga, Carlos może zadać potężny cios krzyżowy.","Wykonując atak barkiem (<ICON MOVE> + <ICON ESCAPE>) w momencie<lf>ataku wroga, Carlos może zadać potężny cios krzyżowy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Po udanym ataku barkiem (<ICON MOVE> + <ICON ESCAPE>) naciśnij <ICON ESCAPE> ponownie,<lf>by Carlos wykonał dodatkowo cios krzyżowy.","Po udanym ataku barkiem (<ICON MOVE> + <ICON ESCAPE>) naciśnij <ICON ESCAPE> ponownie,<lf>by Carlos wykonał dodatkowo cios krzyżowy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Gdy ktoś Cię powali lub stracisz równowagę w wyniku<lf>obrażeń, użyj <ICON RESIST_0> lub <ICON RESIST_1>,<lf>aby szybciej się zregenerować i wrócić do walki.","Gdy ktoś Cię powali lub stracisz równowagę w wyniku<lf>obrażeń, użyj <ICON RESIST_0> lub <ICON RESIST_1>,<lf>aby szybciej się zregenerować i wrócić do walki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie<lf>Zombie raniony w nogę<lf>jest jeszcze wolniejszy niż zwykle.","Zombie<lf>Zombie raniony w nogę<lf>jest jeszcze wolniejszy niż zwykle."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie<lf>Jeśli jesteś dobrym strzelcem, celuj w głowę.<lf>Jeśli ci się poszczęści, załatwisz któregoś<lf>jednym dobrym strzałem.","Zombie<lf>Jeśli jesteś dobrym strzelcem, celuj w głowę.<lf>Jeśli ci się poszczęści, załatwisz któregoś<lf>jednym dobrym strzałem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie<lf>Uważaj, gdy w pobliżu jest wiele zombie.<lf>Nie masz szans w starciu z całą chmarą umarlaków.","Zombie<lf>Uważaj, gdy w pobliżu jest wiele zombie.<lf>Nie masz szans w starciu z całą chmarą umarlaków."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie<lf>Czasami trudno określić, czy zombie<lf>dalej stanowi zagrożenie.<lf>W razie wątpliwości dźgnij go nożem.","Zombie<lf>Czasami trudno określić, czy zombie<lf>dalej stanowi zagrożenie.<lf>W razie wątpliwości dźgnij go nożem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie<lf>Możesz zatrzymać te powoli kroczące stwory<lf>jasnym błyskiem.","Zombie<lf>Możesz zatrzymać te powoli kroczące stwory<lf>jasnym błyskiem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie<lf>Specjalne oddziały zombie są dobrze opancerzone —<lf>celuj w ich głowy.","Zombie<lf>Specjalne oddziały zombie są dobrze opancerzone —<lf>celuj w ich głowy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie<lf>Zombie nie lubią ognia.","Zombie<lf>Zombie nie lubią ognia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie<lf>Pojedynczy strzał ze strzelby z bliska<lf>to efektowny sposób<lf>na odstrzelenie głowy zombie.","Zombie<lf>Pojedynczy strzał ze strzelby z bliska<lf>to efektowny sposób<lf>na odstrzelenie głowy zombie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Zombie<lf>Pociski kwasowe pozwalają zadać<lf>ogromne obrażenia na odległość.<lf>Ma ktoś ochotę na topione zombie?","Zombie<lf>Pociski kwasowe pozwalają zadać<lf>ogromne obrażenia na odległość.<lf>Ma ktoś ochotę na topione zombie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Psy zombie<lf>Zmutowane psy zarażone wirusem T<lf>są bardzo szybkie. Jeśli nie jesteś w stanie<lf>ich trafić, czas na plan B: w nogi.","Psy zombie<lf>Zmutowane psy zarażone wirusem T<lf>są bardzo szybkie. Jeśli nie jesteś w stanie<lf>ich trafić, czas na plan B: w nogi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Psy zombie<lf>Granat błyskowy może zatrzymać w miejscu<lf>całe stado psów.","Psy zombie<lf>Granat błyskowy może zatrzymać w miejscu<lf>całe stado psów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Psy zombie<lf>Dzięki smukłym ciałom szybko się poruszają,<lf>więc ciężko w nie trafić. Spróbuj czegoś<lf>z lepszym rozrzutem – co powiesz na strzelbę?","Psy zombie<lf>Dzięki smukłym ciałom szybko się poruszają,<lf>więc ciężko w nie trafić. Spróbuj czegoś<lf>z lepszym rozrzutem – co powiesz na strzelbę?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Lizacze<lf>Lizacze to bardzo groźne stwory.<lf>Uciekaj śmiało, jeśli nie masz wystarczającej siły ognia.","Lizacze<lf>Lizacze to bardzo groźne stwory.<lf>Uciekaj śmiało, jeśli nie masz wystarczającej siły ognia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Lizacze<lf>Zestrzel lizacza ze ściany lub sufitu<lf>i podziuraw go, gdy będzie leżał na ziemi.","Lizacze<lf>Zestrzel lizacza ze ściany lub sufitu<lf>i podziuraw go, gdy będzie leżał na ziemi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Pasożyt Ne-α (Alfa)<lf>Służy jako rodzaj twardej zbroi<lf>chroniącej głowę żywiciela. Nie celuj w pasożyta,<lf>ale w odsłoniętą klatkę piersiową żywiciela.","Pasożyt Ne-α (Alfa)<lf>Służy jako rodzaj twardej zbroi<lf>chroniącej głowę żywiciela. Nie celuj w pasożyta,<lf>ale w odsłoniętą klatkę piersiową żywiciela."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Pasożyt Ne-α (Alfa)<lf>Gdy żywiciel czołga się<lf>lub wstaje, widoczna jest<lf>głowa pasożyta. Przewróć zombie i celuj w głowę,<lf>zanim zdąży wstać.","Pasożyt Ne-α (Alfa)<lf>Gdy żywiciel czołga się<lf>lub wstaje, widoczna jest<lf>głowa pasożyta. Przewróć zombie i celuj w głowę,<lf>zanim zdąży wstać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Pasożyt Ne-α (Alfa)<lf>Gdy straci równowagę, odsłania głowę.<lf>To najlepszy moment na zadanie mu wielu obrażeń.","Pasożyt Ne-α (Alfa)<lf>Gdy straci równowagę, odsłania głowę.<lf>To najlepszy moment na zadanie mu wielu obrażeń."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Dejmos ściekowy<lf>Te płochliwe stwory wypełzają z dziur w ścianach<lf>i wpełzają do nich na powrót.<lf>Jeśli zobaczysz jakiś otwór, uważaj!","Dejmos ściekowy<lf>Te płochliwe stwory wypełzają z dziur w ścianach<lf>i wpełzają do nich na powrót.<lf>Jeśli zobaczysz jakiś otwór, uważaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Dejmos ściekowy<lf>Podczas pracy z wyłącznikami stanowisz łatwiejszy cel.<lf>Jeśli zauważysz, że zbliża się dejmos ściekowy,<lf>najlepiej odejść od wyłącznika<lf>i zająć się tym stworem.","Dejmos ściekowy<lf>Podczas pracy z wyłącznikami stanowisz łatwiejszy cel.<lf>Jeśli zauważysz, że zbliża się dejmos ściekowy,<lf>najlepiej odejść od wyłącznika<lf>i zająć się tym stworem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Dejmos ściekowy<lf>Jeśli dejmos wszczepi ci swoje jaja,<lf>a ty nic nie zrobisz, jego larwy<lf>zaczną Cię zjadać od środka,<lf>osłabiając twoje zdrowie.<lf>Użyj przedmiotu regenerującego,<lf>aby dać Jill siłę do ich wykaszlenia.","Dejmos ściekowy<lf>Jeśli dejmos wszczepi ci swoje jaja,<lf>a ty nic nie zrobisz, jego larwy<lf>zaczną Cię zjadać od środka,<lf>osłabiając twoje zdrowie.<lf>Użyj przedmiotu regenerującego,<lf>aby dać Jill siłę do ich wykaszlenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Łowca Beta<lf>Ponieważ jego ataki są bardzo agresywne,<lf>zachowaj odpowiedni dystans.<lf>Trzymaj się z dala i atakuj go<lf>najbardziej śmiercionośnymi broniami.","Łowca Beta<lf>Ponieważ jego ataki są bardzo agresywne,<lf>zachowaj odpowiedni dystans.<lf>Trzymaj się z dala i atakuj go<lf>najbardziej śmiercionośnymi broniami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Łowca Beta<lf>Można przebić się przez opancerzoną skorupę,<lf>aby odsłonić jego wrażliwą głowę. Trzymaj się z dala<lf>od śmiercionośnych uderzeń, jednocześnie<lf>celując w głowę stwora.","Łowca Beta<lf>Można przebić się przez opancerzoną skorupę,<lf>aby odsłonić jego wrażliwą głowę. Trzymaj się z dala<lf>od śmiercionośnych uderzeń, jednocześnie<lf>celując w głowę stwora."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Łowca Beta<lf>Twarda zewnętrzna powłoka zapewnia mu<lf>niezwykłą odporność. Możesz ją stopić<lf>pociskami kwasowymi, zadającymi ogromne obrażenia.","Łowca Beta<lf>Twarda zewnętrzna powłoka zapewnia mu<lf>niezwykłą odporność. Możesz ją stopić<lf>pociskami kwasowymi, zadającymi ogromne obrażenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Łowca Gamma<lf>Jeśli zbytnio się do niego zbliżysz,<lf>może cię pożreć! Najlepiej atakować go<lf>z jak największej odległości.","Łowca Gamma<lf>Jeśli zbytnio się do niego zbliżysz,<lf>może cię pożreć! Najlepiej atakować go<lf>z jak największej odległości."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Łowca Gamma<lf>Jego skóra jest wysoce odporna na obrażenia,<lf>co sprawia, że bezpośredni atak jest nieskuteczny.<lf>Zadasz mu jednak spore rany, jeśli uda ci się go trafić<lf>w otwarty pysk.","Łowca Gamma<lf>Jego skóra jest wysoce odporna na obrażenia,<lf>co sprawia, że bezpośredni atak jest nieskuteczny.<lf>Zadasz mu jednak spore rany, jeśli uda ci się go trafić<lf>w otwarty pysk."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Łowca Gamma<lf>Strzał w dolne kończyny spowoduje,<lf>że Łowca Gamma od razu upadnie.<lf>Być może z powodu szoku stwór<lf>otwiera wtedy szeroko swój pysk.<lf>Strzelaj! To jego najczulszy punkt.","Łowca Gamma<lf>Strzał w dolne kończyny spowoduje,<lf>że Łowca Gamma od razu upadnie.<lf>Być może z powodu szoku stwór<lf>otwiera wtedy szeroko swój pysk.<lf>Strzelaj! To jego najczulszy punkt."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Łowca Gamma<lf>Te amfibiotyczne stwory są wrażliwe na ciepło<lf>i niską wilgotność powietrza.<lf>Pociski zapalające zadają im wiele obrażeń.","Łowca Gamma<lf>Te amfibiotyczne stwory są wrażliwe na ciepło<lf>i niską wilgotność powietrza.<lf>Pociski zapalające zadają im wiele obrażeń."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Bladogłowi<lf>Te stwory potrafią błyskawicznie się leczyć,<lf>wystarczy im tylko kilka chwil.<lf>Jeśli chcesz się ich pozbyć raz na zawsze, musisz działać<lf>szybciej niż one i za każdym razem zadawać bardzo dużo obrażeń.","Bladogłowi<lf>Te stwory potrafią błyskawicznie się leczyć,<lf>wystarczy im tylko kilka chwil.<lf>Jeśli chcesz się ich pozbyć raz na zawsze, musisz działać<lf>szybciej niż one i za każdym razem zadawać bardzo dużo obrażeń."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Bladogłowi<lf>Ponieważ są bardzo szybcy, trudno ich trafić.<lf>W miarę odnoszenia obrażeń stają się coraz bardziej ociężali.","Bladogłowi<lf>Ponieważ są bardzo szybcy, trudno ich trafić.<lf>W miarę odnoszenia obrażeń stają się coraz bardziej ociężali."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Bladogłowi<lf>Ponieważ są szybcy, bardzo ciężko ich trafić<lf>w kończyny. Celuj w dużą głowę lub korpus,<lf>zranieni będą coraz wolniej się poruszać.","Bladogłowi<lf>Ponieważ są szybcy, bardzo ciężko ich trafić<lf>w kończyny. Celuj w dużą głowę lub korpus,<lf>zranieni będą coraz wolniej się poruszać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Jeśli utkniesz w gruzowisku, już po tobie.<lf>Biegnij!","Nemesis<lf>Jeśli utkniesz w gruzowisku, już po tobie.<lf>Biegnij!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Tego stwora nie pokonają standardowe bronie.<lf>Zwiewaj, ile sił w nogach.","Nemesis<lf>Tego stwora nie pokonają standardowe bronie.<lf>Zwiewaj, ile sił w nogach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Przerwie pogoń za tobą, jeśli wystarczająco go zranisz.<lf>Niestety kupisz tym sobie niewiele czasu...","Nemesis<lf>Przerwie pogoń za tobą, jeśli wystarczająco go zranisz.<lf>Niestety kupisz tym sobie niewiele czasu..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Jeśli wpadniesz w płomienie, upieczesz się żywcem.<lf>Biegnij, dalej!","Nemesis<lf>Jeśli wpadniesz w płomienie, upieczesz się żywcem.<lf>Biegnij, dalej!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Aby uniknąć ognistego strumienia,<lf>kryj się za różnymi rzeczami.","Nemesis<lf>Aby uniknąć ognistego strumienia,<lf>kryj się za różnymi rzeczami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Po wystrzeleniu z miotacza ognia trzeba go przeładować.<lf>Wtedy stwór jest tymczasowo bezbronny.<lf>To twoja najlepsza szansa na atak!","Nemesis<lf>Po wystrzeleniu z miotacza ognia trzeba go przeładować.<lf>Wtedy stwór jest tymczasowo bezbronny.<lf>To twoja najlepsza szansa na atak!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Postaraj się jak najbardziej uszkodzić<lf>pojemnik na paliwo na jego plecach,<lf>a wybuchnie.<lf>Zachowaj bezpieczną odległość!","Nemesis<lf>Postaraj się jak najbardziej uszkodzić<lf>pojemnik na paliwo na jego plecach,<lf>a wybuchnie.<lf>Zachowaj bezpieczną odległość!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Jego ciągłe ataki w zwarciu mogą wydawać się nieubłagane,<lf>ale jeśli uda ci się wykonać unik w odpowiedniej chwili,<lf>zdobędziesz okazję do kontrataku.","Nemesis<lf>Jego ciągłe ataki w zwarciu mogą wydawać się nieubłagane,<lf>ale jeśli uda ci się wykonać unik w odpowiedniej chwili,<lf>zdobędziesz okazję do kontrataku."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Rozglądaj się uważnie. Możesz znaleźć coś, dzięki czemu<lf>uzyskasz przewagę w walce.","Nemesis<lf>Rozglądaj się uważnie. Możesz znaleźć coś, dzięki czemu<lf>uzyskasz przewagę w walce."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Jeśli się zatrzymasz, szybko cię dorwie.<lf>Nie przestawaj biec.","Nemesis<lf>Jeśli się zatrzymasz, szybko cię dorwie.<lf>Nie przestawaj biec."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Gdy laser zmieni kolor na czerwony, po krótkiej chwili<lf>nadleci rakieta. Jak najszybciej oddal się z miejsca,<lf>w które uderzy!","Nemesis<lf>Gdy laser zmieni kolor na czerwony, po krótkiej chwili<lf>nadleci rakieta. Jak najszybciej oddal się z miejsca,<lf>w które uderzy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Obserwuj ruchy stwora i spróbuj wystrzelić mu pocisk minowy<lf>pod nogi. Jeśli ci się uda, zyskasz świetną możliwość<lf>ataku, gdy pocisk spadnie na ziemię.","Nemesis<lf>Obserwuj ruchy stwora i spróbuj wystrzelić mu pocisk minowy<lf>pod nogi. Jeśli ci się uda, zyskasz świetną możliwość<lf>ataku, gdy pocisk spadnie na ziemię."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Drzwi i bagażniki samochodów będą się czasami otwierać<lf>na skutek ataków tego stwora. Zajrzyj do środka,<lf>a znajdziesz tam przydatne przedmioty.","Nemesis<lf>Drzwi i bagażniki samochodów będą się czasami otwierać<lf>na skutek ataków tego stwora. Zajrzyj do środka,<lf>a znajdziesz tam przydatne przedmioty."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Podczas wspinaczki Nemesis na wieżę zegarową<lf>użyj pocisków minowych, aby go strącić.<lf>Zajmiesz się nim, gdy będzie ogłuszony.","Nemesis<lf>Podczas wspinaczki Nemesis na wieżę zegarową<lf>użyj pocisków minowych, aby go strącić.<lf>Zajmiesz się nim, gdy będzie ogłuszony."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Nemesis jest łatwopalny.<lf>Użyj pocisków zapalających, aby mocno go uszkodzić.","Nemesis<lf>Nemesis jest łatwopalny.<lf>Użyj pocisków zapalających, aby mocno go uszkodzić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Jest zaskakująco szybki. Czasem próbuje<lf>zniknąć przeciwnikowi z oczu<lf>i schować się za zbiornikiem, gdzie<lf>przygotowuje się do potężnego ataku.<lf>Gdy zacznie robić okrążenia w biegu,<lf>pod żadnym pozorem nie spuszczaj go z oka.","Nemesis<lf>Jest zaskakująco szybki. Czasem próbuje<lf>zniknąć przeciwnikowi z oczu<lf>i schować się za zbiornikiem, gdzie<lf>przygotowuje się do potężnego ataku.<lf>Gdy zacznie robić okrążenia w biegu,<lf>pod żadnym pozorem nie spuszczaj go z oka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Celuj w przełączniki na zbiornikach. Prąd elektryczny<lf>porazi Nemesis, jeśli stwór się do nich zbliży!","Nemesis<lf>Celuj w przełączniki na zbiornikach. Prąd elektryczny<lf>porazi Nemesis, jeśli stwór się do nich zbliży!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Gdy Nemesis złapie się jednego zbiornika, masz szansę<lf>na atak. Strzel w przełącznik i patrz na rozbłyski!<lf>To powinno go zatrzymać w tym miejscu na dobrą chwilę...","Nemesis<lf>Gdy Nemesis złapie się jednego zbiornika, masz szansę<lf>na atak. Strzel w przełącznik i patrz na rozbłyski!<lf>To powinno go zatrzymać w tym miejscu na dobrą chwilę..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Nemesis jest łatwopalny.<lf>Użyj pocisków zapalających!","Nemesis<lf>Nemesis jest łatwopalny.<lf>Użyj pocisków zapalających!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Działo elektromagnetyczne powinno mu<lf>zadać porządne obrażenia...","Nemesis<lf>Działo elektromagnetyczne powinno mu<lf>zadać porządne obrażenia..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Włącz wszystkie źródła zasilania i odpal działo<lf>elektromagnetyczne.","Nemesis<lf>Włącz wszystkie źródła zasilania i odpal działo<lf>elektromagnetyczne."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Jeśli trafisz w krosty widoczne na ciele Nemesis,<lf>stwór poczuje ogromny ból, który tymczasowo<lf>go obezwładni. Wykorzystaj tę szansę<lf>i aktywuj wtedy źródła zasilania.","Nemesis<lf>Jeśli trafisz w krosty widoczne na ciele Nemesis,<lf>stwór poczuje ogromny ból, który tymczasowo<lf>go obezwładni. Wykorzystaj tę szansę<lf>i aktywuj wtedy źródła zasilania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Płyn, którym Nemesis tryska, ma odrażający zapach.<lf>Jeśli wciągniesz jego opary do płuc, zaczniesz się<lf>krztusić i kaszleć, co cię spowolni. Najlepiej trzymaj się<lf>z dala od tego paskudztwa.","Nemesis<lf>Płyn, którym Nemesis tryska, ma odrażający zapach.<lf>Jeśli wciągniesz jego opary do płuc, zaczniesz się<lf>krztusić i kaszleć, co cię spowolni. Najlepiej trzymaj się<lf>z dala od tego paskudztwa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Jeśli stworzenie schwyci cię w chwili, w której próbujesz<lf>włączyć źródło zasilania, już po tobie.<lf>Zawsze zwracaj uwagę na ruchy Nemesis.","Nemesis<lf>Jeśli stworzenie schwyci cię w chwili, w której próbujesz<lf>włączyć źródło zasilania, już po tobie.<lf>Zawsze zwracaj uwagę na ruchy Nemesis."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jeśli wyczerpuje ci się amunicja,<lf>zastanów się nad unikami i ucieczką.","Jeśli wyczerpuje ci się amunicja,<lf>zastanów się nad unikami i ucieczką."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Musisz uruchomić ten samochód, zanim<lf>to coś cię dorwie.","Nemesis<lf>Musisz uruchomić ten samochód, zanim<lf>to coś cię dorwie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Gaz do dechy! Dociśnij porządnie pedał gazu<lf>i nie przestawaj, aż samochód zacznie się poruszać.","Nemesis<lf>Gaz do dechy! Dociśnij porządnie pedał gazu<lf>i nie przestawaj, aż samochód zacznie się poruszać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Jeśli trafią cię toczące się przedmioty, ZGINIESZ.<lf>Nie zatrzymuj się, nawet jeśli sytuacja będzie przedziwna.","Jeśli trafią cię toczące się przedmioty, ZGINIESZ.<lf>Nie zatrzymuj się, nawet jeśli sytuacja będzie przedziwna."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Nemesis<lf>Jeśli będziesz dłużej stać w miejscu, stwór cię dopadnie.<lf>Biegnij.","Nemesis<lf>Jeśli będziesz dłużej stać w miejscu, stwór cię dopadnie.<lf>Biegnij."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Wrogów ciągle przybywa. Postaraj się<lf>zmniejszać ich liczbę do momentu zamknięcia okiennic.","Wrogów ciągle przybywa. Postaraj się<lf>zmniejszać ich liczbę do momentu zamknięcia okiennic."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Masz problemy z celowaniem w ciemności?<lf>Spróbuj najpierw włączyć światło.","Masz problemy z celowaniem w ciemności?<lf>Spróbuj najpierw włączyć światło."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Broń drzwi sali chorych, w której leży Jill,<lf>przed atakami nieumarłych.","Broń drzwi sali chorych, w której leży Jill,<lf>przed atakami nieumarłych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Horda nieumarłych nie ma końca. Zamontuj ładunek wybuchowy<lf>z detonatorem na filarze, by zagrodzić im wejście.","Horda nieumarłych nie ma końca. Zamontuj ładunek wybuchowy<lf>z detonatorem na filarze, by zagrodzić im wejście."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Skup się na przetrwaniu do momentu wybuchu bomby.","Skup się na przetrwaniu do momentu wybuchu bomby."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tips¤Strzel do Nicholaia!","Strzel do Nicholaia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_title¤Resident Evil 3","Resident Evil 3"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_title¤BIOHAZARD","BIOHAZARD"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_title¤Resident Evil","Resident Evil"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_title¤MENU GŁÓWNE","MENU GŁÓWNE"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Wyjęcie broni + strzelanie","Wyjęcie broni + strzelanie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤<ICON HOLD_MAIN> + <ICON ATTACK>","<ICON HOLD_MAIN> + <ICON ATTACK>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Bieg","Bieg"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤<ICON RUN>","<ICON RUN>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Idealny unik","Idealny unik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤<ICON RT_T> podczas ataku wroga","<ICON RT_T> podczas ataku wroga"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Zwód","Zwód"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤<ICON MOVE> + <ICON ESCAPE>","<ICON MOVE> + <ICON ESCAPE>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Sprawdzenie przedmiotu","Sprawdzenie przedmiotu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤<ICON STATUS>","<ICON STATUS>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Przeładowanie","Przeładowanie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤<ICON RELOAD>","<ICON RELOAD>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Wyświetlenie plików","Wyświetlenie plików"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤<ICON R_U> + <ICON RT_T>","<ICON R_U> + <ICON RT_T>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Otwieranie mapy","Otwieranie mapy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤<ICON OPEN_MAP>","<ICON OPEN_MAP>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Atak barkiem","Atak barkiem"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤<ICON LT_T>","<ICON LT_T>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Zmiana rodzaju amunicji","Zmiana rodzaju amunicji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤PRZYTRZYMAJ <ICON RT_T> + <ICON POV>","PRZYTRZYMAJ <ICON RT_T> + <ICON POV>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Używanie mapy","Używanie mapy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Ekran mapy pokazuje<lf>nie tylko bieżącą lokalizację<lf>i otoczenie, ale również<lf>ciekawe miejsca i przedmioty<lf>znalezione, ale nie zebrane<lf>przez gracza.","Ekran mapy pokazuje<lf>nie tylko bieżącą lokalizację<lf>i otoczenie, ale również<lf>ciekawe miejsca i przedmioty<lf>znalezione, ale nie zebrane<lf>przez gracza."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Używanie kluczowych przedm.","Używanie kluczowych przedm."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Gdy musisz użyć przedmiotu,<lf>aby otworzyć drzwi<lf>lub rozwiązać zagadkę,<lf>wybierz go, a następnie<lf>polecenie „<ICON USE> Użyj”.","Gdy musisz użyć przedmiotu,<lf>aby otworzyć drzwi<lf>lub rozwiązać zagadkę,<lf>wybierz go, a następnie<lf>polecenie „<ICON USE> Użyj”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Wyrzucanie kluczowych przedm.","Wyrzucanie kluczowych przedm."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Możesz wyrzucić przedmioty, które spełniły swoje<lf>zadanie lub inne kluczowe przedmioty oznaczone<lf>ikoną <ICON TRASH>, wybierając polecenie „<ICON TRASH> Wyrzuć”.","Możesz wyrzucić przedmioty, które spełniły swoje<lf>zadanie lub inne kluczowe przedmioty oznaczone<lf>ikoną <ICON TRASH>, wybierając polecenie „<ICON TRASH> Wyrzuć”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Ustawianie skrótu","Ustawianie skrótu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Broń i przedmioty regenerujące<lf>można przypisać do danego przycisku,<lf>wybierając polecenie „<ICON SHORTCUT> Skrót”.<lf>Naciskając <ICON POV>, skorzystasz z przedmiotów<lf>regenerujących lub błyskawicznie<lf>przełączysz broń.","Broń i przedmioty regenerujące<lf>można przypisać do danego przycisku,<lf>wybierając polecenie „<ICON SHORTCUT> Skrót”.<lf>Naciskając <ICON POV>, skorzystasz z przedmiotów<lf>regenerujących lub błyskawicznie<lf>przełączysz broń."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Oglądanie przedmiotów","Oglądanie przedmiotów"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Możesz oglądać przedmioty pod różnym kątem,<lf>wybierając je i używając polecenia „<ICON SEARCH> Obejrzyj”.<lf><lf>Być może dowiesz się czegoś,<lf>dzięki czemu poczynisz postępy w rozgrywce.","Możesz oglądać przedmioty pod różnym kątem,<lf>wybierając je i używając polecenia „<ICON SEARCH> Obejrzyj”.<lf><lf>Być może dowiesz się czegoś,<lf>dzięki czemu poczynisz postępy w rozgrywce."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Łączenie przedmiotów","Łączenie przedmiotów"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Niektóre przedmioty można<lf>łączyć z innymi, aby zwolnić miejsce<lf>lub stworzyć coś nowego. W tym celu<lf>użyj polecenia „<ICON COMBINE> Połącz”.","Niektóre przedmioty można<lf>łączyć z innymi, aby zwolnić miejsce<lf>lub stworzyć coś nowego. W tym celu<lf>użyj polecenia „<ICON COMBINE> Połącz”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Unikanie","Unikanie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Jill może w dowolnej chwili wykonać zwód za pomocą <ICON RT_T>.<lf>Ponadto, po naciśnięciu <ICON RT_T> w odpowiednim momencie<lf>podczas ataku wroga, Jill wykona idealny unik.<lf><lf>Przytrzymując <ICON LT_B> i celując w trakcie idealnego uniku,<lf>można szybko wycelować w słaby punkt<lf>wroga i wyprowadzić szybki kontratak.","Jill może w dowolnej chwili wykonać zwód za pomocą <ICON RT_T>.<lf>Ponadto, po naciśnięciu <ICON RT_T> w odpowiednim momencie<lf>podczas ataku wroga, Jill wykona idealny unik.<lf><lf>Przytrzymując <ICON LT_B> i celując w trakcie idealnego uniku,<lf>można szybko wycelować w słaby punkt<lf>wroga i wyprowadzić szybki kontratak."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Ataki fizyczne","Ataki fizyczne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Carlos może w dowolnej chwili wykonać atak barkiem,<lf>używając <ICON RT_T>.<lf>Za pomocą tego manewru zbliżysz się<lf>do wroga lub odepchniesz go, kontrolując walkę.<lf><lf>Ponadto, naciskając <ICON RT_T> w odpowiednim momencie<lf>podczas ataku wroga, możesz mu przeszkodzić,<lf>wyprowadzając potężny cios krzyżowy.","Carlos może w dowolnej chwili wykonać atak barkiem,<lf>używając <ICON RT_T>.<lf>Za pomocą tego manewru zbliżysz się<lf>do wroga lub odepchniesz go, kontrolując walkę.<lf><lf>Ponadto, naciskając <ICON RT_T> w odpowiednim momencie<lf>podczas ataku wroga, możesz mu przeszkodzić,<lf>wyprowadzając potężny cios krzyżowy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Zwód i idealny unik","Zwód i idealny unik"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Atak barkiem i cios krzyżowy","Atak barkiem i cios krzyżowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Carlos może w dowolnej chwili wykonać atak barkiem,<lf>używając <ICON RT_T>.<lf>Za pomocą tego manewru zbliżysz się<lf>do wroga lub odepchniesz go, kontrolując walkę.<lf><lf>Ponadto, naciskając <ICON RT_T> w odpowiednim momencie<lf>podczas ataku wroga, przeszkodzisz mu, wyprowadzając<lf>potężny cios krzyżowy.<lf><lf>Cios krzyżowy można również zadać w kolejnym<lf>ataku, po wykonaniu ataku barkiem, w odpowiednim<lf>momencie ponownie naciskając <ICON RT_T>.","Carlos może w dowolnej chwili wykonać atak barkiem,<lf>używając <ICON RT_T>.<lf>Za pomocą tego manewru zbliżysz się<lf>do wroga lub odepchniesz go, kontrolując walkę.<lf><lf>Ponadto, naciskając <ICON RT_T> w odpowiednim momencie<lf>podczas ataku wroga, przeszkodzisz mu, wyprowadzając<lf>potężny cios krzyżowy.<lf><lf>Cios krzyżowy można również zadać w kolejnym<lf>ataku, po wykonaniu ataku barkiem, w odpowiednim<lf>momencie ponownie naciskając <ICON RT_T>."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Unikanie","Unikanie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Ataki fizyczne","Ataki fizyczne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_tutorial¤Carlos może w dowolnej chwili wykonać atak barkiem,<lf>używając <ICON RT_T>.<lf>Za pomocą tego manewru zbliżysz się<lf>do wroga lub odepchniesz go, kontrolując walkę.<lf><lf>Ponadto, naciskając <ICON RT_T> ponownie, po ataku barkiem,<lf>możesz wyprowadzić potężny cios krzyżowy.","Carlos może w dowolnej chwili wykonać atak barkiem,<lf>używając <ICON RT_T>.<lf>Za pomocą tego manewru zbliżysz się<lf>do wroga lub odepchniesz go, kontrolując walkę.<lf><lf>Ponadto, naciskając <ICON RT_T> ponownie, po ataku barkiem,<lf>możesz wyprowadzić potężny cios krzyżowy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Pistolet G19","Pistolet G19"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Pistolet (15 nab., kal. 9 mm), niewielki<lf>rozmiar. Wykonany z b. trwałej<lf>żywicy, używany<lf>przez siły zbrojne na całym świecie.","Pistolet (15 nab., kal. 9 mm), niewielki<lf>rozmiar. Wykonany z b. trwałej<lf>żywicy, używany<lf>przez siły zbrojne na całym świecie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Pistolet (33 nab., kal. 9 mm), niewielki<lf>rozmiar. Wykonany z b. trwałej<lf>żywicy, używany<lf>przez siły zbrojne na całym świecie.","Pistolet (33 nab., kal. 9 mm), niewielki<lf>rozmiar. Wykonany z b. trwałej<lf>żywicy, używany<lf>przez siły zbrojne na całym świecie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Pistolet G18 (model Burst)","Pistolet G18 (model Burst)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Pistolet (33 naboje, kal. 9 mm)<lf>z opcją ognia seryjnego po 3 naboje.<lf>Dzięki wysokiej sile ognia<lf>w krótkim czasie zadaje wiele obrażeń.","Pistolet (33 naboje, kal. 9 mm)<lf>z opcją ognia seryjnego po 3 naboje.<lf>Dzięki wysokiej sile ognia<lf>w krótkim czasie zadaje wiele obrażeń."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Pistolet G18","Pistolet G18"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Pistolet (18 naboi, kal. 9 mm), dostosowany<lf>na potrzeby U.B.C.S. Aby wzmocnić jego<lf>stabilność, usunięto tryb ognia<lf>seryjnego, jednak zachował dużą siłę ognia.","Pistolet (18 naboi, kal. 9 mm), dostosowany<lf>na potrzeby U.B.C.S. Aby wzmocnić jego<lf>stabilność, usunięto tryb ognia<lf>seryjnego, jednak zachował dużą siłę ognia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Miecz samurajski","Miecz samurajski"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Pistolet (15 naboi, 9 mm). Dostosowany<lf>do preferencji Jill. Świetny pod każdym<lf>względem, odznacza się wyjątkową<lf>celnością i siłą rażenia.","Pistolet (15 naboi, 9 mm). Dostosowany<lf>do preferencji Jill. Świetny pod każdym<lf>względem, odznacza się wyjątkową<lf>celnością i siłą rażenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Nieskończony pistolet MUP","Nieskończony pistolet MUP"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Świetnie wyważony pistolet kalibru 9 mm (16 naboi).<lf>Swojej znakomitej celności zawdzięcza<lf>popularność wśród wojskowych.","Świetnie wyważony pistolet kalibru 9 mm (16 naboi).<lf>Swojej znakomitej celności zawdzięcza<lf>popularność wśród wojskowych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Strzelba M3","Strzelba M3"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Strzelba pump action kal. 12 (4 nab.).<lf>Dobra celowność i szeroki rozrzut śrutu<lf>sprawiają, że świetnie nadaje się<lf>do walki z wieloma wrogami.","Strzelba pump action kal. 12 (4 nab.).<lf>Dobra celowność i szeroki rozrzut śrutu<lf>sprawiają, że świetnie nadaje się<lf>do walki z wieloma wrogami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Strzelba pump action kal. 12 (6 nab.).<lf>Dobra celowność i szeroki rozrzut śrutu<lf>sprawiają, że świetnie nadaje się<lf>do walki z wieloma wrogami.","Strzelba pump action kal. 12 (6 nab.).<lf>Dobra celowność i szeroki rozrzut śrutu<lf>sprawiają, że świetnie nadaje się<lf>do walki z wieloma wrogami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Karabin szturmowy CQBR","Karabin szturmowy CQBR"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Karabin szturmowy 5,56x45 mm<lf>zoptymalizowany przez U.B.C.S. podczas<lf>obecnej operacji. Jest krótki, więc daje<lf>dużą mobilność, nawet w mieście.","Karabin szturmowy 5,56x45 mm<lf>zoptymalizowany przez U.B.C.S. podczas<lf>obecnej operacji. Jest krótki, więc daje<lf>dużą mobilność, nawet w mieście."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Nieskończony karabin szturm. CQBR","Nieskończony karabin szturm. CQBR"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Karabin szturmowy 5,56x45 mm<lf>zoptymalizowany przez U.B.C.S. podczas<lf>obecnej operacji. Jest krótki, więc daje<lf>dużą mobilność, nawet w mieście.","Karabin szturmowy 5,56x45 mm<lf>zoptymalizowany przez U.B.C.S. podczas<lf>obecnej operacji. Jest krótki, więc daje<lf>dużą mobilność, nawet w mieście."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤.44AE Lightning Hawk",".44AE Lightning Hawk"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Rewolwer MAG (8 naboi .44 AE).<lf>Mechanizm gazowy, rzadkość<lf>w pistoletach półautomatycznych,<lf>zapewnia znakomitą siłę i celność.","Rewolwer MAG (8 naboi .44 AE).<lf>Mechanizm gazowy, rzadkość<lf>w pistoletach półautomatycznych,<lf>zapewnia znakomitą siłę i celność."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤RAI-DEN","RAI-DEN"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Opracowana przez Umbrellę broń energetyczna<lf>wykorzystująca wyładowania elektryczne w powietrzu.<lf>Zapewnia silny ogień zaporowy, ale tylko<lf>w przypadku celowania w słabe punkty wroga.","Opracowana przez Umbrellę broń energetyczna<lf>wykorzystująca wyładowania elektryczne w powietrzu.<lf>Zapewnia silny ogień zaporowy, ale tylko<lf>w przypadku celowania w słabe punkty wroga."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Granatnik MGL","Granatnik MGL"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Prototypowy półautomatyczny granatnik<lf>strzelający pociskami różnego typu.<lf>Przeładowanie zabiera chwilę,<lf>ale zapewnia duże obrażenia.","Prototypowy półautomatyczny granatnik<lf>strzelający pociskami różnego typu.<lf>Przeładowanie zabiera chwilę,<lf>ale zapewnia duże obrażenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Wyrzutnia rakiet","Wyrzutnia rakiet"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Przenośna wyrzutnia rakiet<lf>mieszcząca 4 rakiety zapalające<lf>66 mm. Rakiety są w stanie<lf>wywołać ogromny pożar.","Przenośna wyrzutnia rakiet<lf>mieszcząca 4 rakiety zapalające<lf>66 mm. Rakiety są w stanie<lf>wywołać ogromny pożar."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Nóż bojowy","Nóż bojowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Standardowy nóż wojskowy.<lf>Przydatny w trudnych sytuacjach.","Standardowy nóż wojskowy.<lf>Przydatny w trudnych sytuacjach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Nóż survivalowy","Nóż survivalowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤To nóż survivalowy.<lf>Przydaje się<lf>w podbramkowych sytuacjach.","To nóż survivalowy.<lf>Przydaje się<lf>w podbramkowych sytuacjach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤HOT DOGGER","HOT DOGGER"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Zgodnie z nazwą ten opracowany przez Umbrellę<lf>nóż do walki z bronią biologiczną wybierają ci,<lf>którzy lubią się popisywać. Ostrze osiąga wysokie temperatury<lf>i powoduje, że cel ataku staje w ogniu.","Zgodnie z nazwą ten opracowany przez Umbrellę<lf>nóż do walki z bronią biologiczną wybierają ci,<lf>którzy lubią się popisywać. Ostrze osiąga wysokie temperatury<lf>i powoduje, że cel ataku staje w ogniu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Nieskończona wyrzutnia rakiet","Nieskończona wyrzutnia rakiet"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Bezodrzutowa wyrzutnia rakiet<lf>strzelająca pociskami 84 mm.<lf>Siła przebijająca powoduje więcej<lf>zniszczeń niż sama eksplozja.","Bezodrzutowa wyrzutnia rakiet<lf>strzelająca pociskami 84 mm.<lf>Siła przebijająca powoduje więcej<lf>zniszczeń niż sama eksplozja."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Działo elektromagnetyczne","Działo elektromagnetyczne"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Granat ręczny","Granat ręczny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Granat ręczny, który miota<lf>śmiertelnie groźnymi<lf>odłamkami metalu,<lf>niszcząc wszystko w polu rażenia.","Granat ręczny, który miota<lf>śmiertelnie groźnymi<lf>odłamkami metalu,<lf>niszcząc wszystko w polu rażenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Granat błyskowy","Granat błyskowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\mes_weapon¤Granat ręczny, którego wybuchowi<lf>towarzyszy intensywny rozbłysk<lf>i ogłuszający huk.","Granat ręczny, którego wybuchowi<lf>towarzyszy intensywny rozbłysk<lf>i ogłuszający huk."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_01¤Raport Jill","Raport Jill"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_01¤26 września 1998 r.<lf><lf>Minęły już dwa miesiące od tej rozróby z Umbrellą.<lf>Z powodu zawieszenia w czynnościach śledztwo<lf>nie przebiega, jak powinno. Możliwe, że<lf>ten raport to ostatnia rzecz,<lf>jaką robię w S.T.A.R.S...<lf>Mam nadzieję, że to pomoże w odkryciu prawdy.","26 września 1998 r.<lf><lf>Minęły już dwa miesiące od tej rozróby z Umbrellą.<lf>Z powodu zawieszenia w czynnościach śledztwo<lf>nie przebiega, jak powinno. Możliwe, że<lf>ten raport to ostatnia rzecz,<lf>jaką robię w S.T.A.R.S...<lf>Mam nadzieję, że to pomoże w odkryciu prawdy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_01¤Wirus T<lf><lf>Wygląda na to, że osoby zarażone wirusem<lf>przemieniają się w prawdziwe zombie.<lf>Wirus przenosi się na kilka sposobów:<lf><lf> - ugryzienie przez zarażonego powodujące<lf>   wymianę płynów ustrojowych,<lf> - kontakt z wronami żywiącymi się<lf>   zakażoną padliną,<lf> - ze względu na zjadliwość wirusa nie można<lf>   wykluczyć drogi kropelkowej.","Wirus T<lf><lf>Wygląda na to, że osoby zarażone wirusem<lf>przemieniają się w prawdziwe zombie.<lf>Wirus przenosi się na kilka sposobów:<lf><lf> - ugryzienie przez zarażonego powodujące<lf>   wymianę płynów ustrojowych,<lf> - kontakt z wronami żywiącymi się<lf>   zakażoną padliną,<lf> - ze względu na zjadliwość wirusa nie można<lf>   wykluczyć drogi kropelkowej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_01¤Osoby ocalałe z tragedii<lf>nie wykazują jeszcze symptomów zrażenia.<lf><lf>Nie wiadomo, czy jest to spowodowane<lf>długim okresem inkubacji, czy po prostu jesteśmy<lf>na niego odporni.<lf>Musimy być czujni<lf>nawet po zakończeniu śledztwa.<lf><lf>Ja, poza problemami ze snem,<lf>nie czuję się źle.<lf>Jednak nie robię sobie zbyt dużych nadziei,<lf>bo może się okazać, że to wszystko przez<lf>długi okres inkubacji.","Osoby ocalałe z tragedii<lf>nie wykazują jeszcze symptomów zrażenia.<lf><lf>Nie wiadomo, czy jest to spowodowane<lf>długim okresem inkubacji, czy po prostu jesteśmy<lf>na niego odporni.<lf>Musimy być czujni<lf>nawet po zakończeniu śledztwa.<lf><lf>Ja, poza problemami ze snem,<lf>nie czuję się źle.<lf>Jednak nie robię sobie zbyt dużych nadziei,<lf>bo może się okazać, że to wszystko przez<lf>długi okres inkubacji."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_02¤S.T.A.R.S. – Stan obecny","S.T.A.R.S. – Stan obecny"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_02¤Kilku członków S.T.A.R.S., którzy przeżyli,<lf>nadal bada sprawę Umbrella Corporation.<lf>Podzieliliśmy się na 2 zespoły:<lf><lf>  ・Europejska Sekcja Infiltracyjna<lf>     - bada kanały przerzutu broni biologicznej.<lf>  ・Sekcja Rezerwowa w Raccoon City<lf>     - zbiera dowody popełnienia przestępstwa,<lf>     - bada dziwne choroby.<lf><lf>Zachować dystans względem lokalnych<lf>władz — obserwują nas!","Kilku członków S.T.A.R.S., którzy przeżyli,<lf>nadal bada sprawę Umbrella Corporation.<lf>Podzieliliśmy się na 2 zespoły:<lf><lf>  ・Europejska Sekcja Infiltracyjna<lf>     - bada kanały przerzutu broni biologicznej.<lf>  ・Sekcja Rezerwowa w Raccoon City<lf>     - zbiera dowody popełnienia przestępstwa,<lf>     - bada dziwne choroby.<lf><lf>Zachować dystans względem lokalnych<lf>władz — obserwują nas!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_03¤Wydarzenia w posiadłości","Wydarzenia w posiadłości"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_03¤W posiadłości, <lf>należącej do Umbrella Corporation<lf>(w górach Arklay), miał miejsce osobliwy incydent.<lf><lf>23 lipca zespół S.T.A.R.S. Bravo otrzymał zadanie<lf>zbadania serii tajemniczych<lf>i bestialskich morderstw.<lf>Kontakt z zespołem nagle się urwał.<lf>24 lipca zespół Alfa, wysłany z misją<lf>ratowniczą, wziął udział w starciu<lf>w okolicach posiadłości.","W posiadłości, <lf>należącej do Umbrella Corporation<lf>(w górach Arklay), miał miejsce osobliwy incydent.<lf><lf>23 lipca zespół S.T.A.R.S. Bravo otrzymał zadanie<lf>zbadania serii tajemniczych<lf>i bestialskich morderstw.<lf>Kontakt z zespołem nagle się urwał.<lf>24 lipca zespół Alfa, wysłany z misją<lf>ratowniczą, wziął udział w starciu<lf>w okolicach posiadłości."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_03¤Walki pochłonęły wiele ofiar,<lf>a posiadłość została zniszczona.<lf>Przetrwało tylko 5 członków S.T.A.R.S.<lf>Przyczyną incydentu były nielegalne eksperymenty<lf>z bronią biologiczną, przeprowadzane w tajnym<lf>laboratorium Umbrella ukrytym pod posiadłością.<lf>Wykorzystywany w nich Wirus T<lf>wydostał się z kompleksu i uznaje się,<lf>że jest on główna przyczyną całego zajścia.<lf><lf>Jednak wszystkie dowody zostały zniszczone<lf>wraz z posiadłością, dlatego też dalsze<lf>śledztwo jest niezwykle utrudnione.","Walki pochłonęły wiele ofiar,<lf>a posiadłość została zniszczona.<lf>Przetrwało tylko 5 członków S.T.A.R.S.<lf>Przyczyną incydentu były nielegalne eksperymenty<lf>z bronią biologiczną, przeprowadzane w tajnym<lf>laboratorium Umbrella ukrytym pod posiadłością.<lf>Wykorzystywany w nich Wirus T<lf>wydostał się z kompleksu i uznaje się,<lf>że jest on główna przyczyną całego zajścia.<lf><lf>Jednak wszystkie dowody zostały zniszczone<lf>wraz z posiadłością, dlatego też dalsze<lf>śledztwo jest niezwykle utrudnione."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_04¤Raccoon City i Umbrella","Raccoon City i Umbrella"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_04¤Burmistrz Michael Warren: W kieszeni Umbrelli?<lf><lf>Łapówki od Umbrella Corporation:<lf> ・R.P.D. — informacje dot. śledztw,<lf> ・szpital i szkoła — monopol na dostawy,<lf> ・deweloperzy — duże tereny pod zabudowę.<lf><lf>Istnieją dowody potwierdzające zmowę z telewizją<lf>i prasą. Czy całym miastem<lf>rządzi Umbrella?","Burmistrz Michael Warren: W kieszeni Umbrelli?<lf><lf>Łapówki od Umbrella Corporation:<lf> ・R.P.D. — informacje dot. śledztw,<lf> ・szpital i szkoła — monopol na dostawy,<lf> ・deweloperzy — duże tereny pod zabudowę.<lf><lf>Istnieją dowody potwierdzające zmowę z telewizją<lf>i prasą. Czy całym miastem<lf>rządzi Umbrella?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_05¤ODP.: Szpital Spencer Memorial","ODP.: Szpital Spencer Memorial"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_05¤・Szerokie propagowanie produktów<lf>medycznych koncernu Umbrella.<lf>　　- Próby kliniczne nowych leków<lf>　　zapewniają fundusze na dalsze badania.<lf><lf>・Otwarto dział zajmujący się nieznanymi chorobami<lf>zakaźnymi. Regularne przyjmowanie pacjentów.<lf>　　- Powiązania z wirusem z posiadłości?<lf><lf>・Zauważono podjeżdżające<lf>nocą ciężarówki.<lf>　　- Nie można się zbliżyć z powodu ochrony.<lf>　　- Wymagane dalsze śledztwo.","・Szerokie propagowanie produktów<lf>medycznych koncernu Umbrella.<lf>　　- Próby kliniczne nowych leków<lf>　　zapewniają fundusze na dalsze badania.<lf><lf>・Otwarto dział zajmujący się nieznanymi chorobami<lf>zakaźnymi. Regularne przyjmowanie pacjentów.<lf>　　- Powiązania z wirusem z posiadłości?<lf><lf>・Zauważono podjeżdżające<lf>nocą ciężarówki.<lf>　　- Nie można się zbliżyć z powodu ochrony.<lf>　　- Wymagane dalsze śledztwo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_08¤Dziennik właściciela drogerii","Dziennik właściciela drogerii"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_08¤24 sierpnia<lf><lf>Nowa odżywka do włosów Umbrelli<lf>sprzedaje się jak świeże bułeczki! Ich produkty<lf>potrafią zdziałać cuda, więc nie ma się co dziwić.<lf>Na to liczyłem, składając ogromne zamówienie.<lf>Intuicja mnie nie zawiodła! Gdy ludzie się<lf>dowiedzą, sprzedaż na pewno jeszcze wzrośnie.<lf><lf>Doszły mnie ostatnio słuchy o jakichś<lf>nieprzyjemnych zdarzeniach. Przy takiej<lf>ilości gotówki w sklepie powinienem chyba<lf>zainwestować w porządny sejf.","24 sierpnia<lf><lf>Nowa odżywka do włosów Umbrelli<lf>sprzedaje się jak świeże bułeczki! Ich produkty<lf>potrafią zdziałać cuda, więc nie ma się co dziwić.<lf>Na to liczyłem, składając ogromne zamówienie.<lf>Intuicja mnie nie zawiodła! Gdy ludzie się<lf>dowiedzą, sprzedaż na pewno jeszcze wzrośnie.<lf><lf>Doszły mnie ostatnio słuchy o jakichś<lf>nieprzyjemnych zdarzeniach. Przy takiej<lf>ilości gotówki w sklepie powinienem chyba<lf>zainwestować w porządny sejf."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_08¤2 września<lf><lf>Nowy sejf jest idealny. Nikt nie zna <COL FILE_EMP>kodu</COLOR>,<lf>nawet moja ukochana żoneczka.<lf><lf>Ten sekret pozostanie pomiędzy mną a moją<lf>cudną <COL FILE_EMP>królową Aqua Cure</COLOR>...<lf>A ona nigdy nie zdradziłaby go żadnemu<lf>złodziejowi!","2 września<lf><lf>Nowy sejf jest idealny. Nikt nie zna <COL FILE_EMP>kodu</COLOR>,<lf>nawet moja ukochana żoneczka.<lf><lf>Ten sekret pozostanie pomiędzy mną a moją<lf>cudną <COL FILE_EMP>królową Aqua Cure</COLOR>...<lf>A ona nigdy nie zdradziłaby go żadnemu<lf>złodziejowi!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_09¤List miłosny?","List miłosny?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_09¤Moje małe słoneczka,<lf><lf>od naszej wspólnej ucieczki upłynęły<lf>już trzy miesiące. Ciągle wspominam dzień,<lf>w którym się wykluliście... Wasze słodkie głosiki<lf>wywołały u mnie przypływ rodzicielskiej miłości...<lf>Wasze urocze, drobne ciałka, w których drzemie<lf>niewiarygodna niszcząca siła... No i oczywiście<lf>wasze wilcze, nienasycone apetyty. Jesteście<lf>zwieńczeniem serii Łowców! A mimo to kazali<lf>mi was zniszczyć! Powiedzieli, że nie nadajecie<lf>się do zastosowań militarnych ze względu na kilka<lf>drobnych słabości!","Moje małe słoneczka,<lf><lf>od naszej wspólnej ucieczki upłynęły<lf>już trzy miesiące. Ciągle wspominam dzień,<lf>w którym się wykluliście... Wasze słodkie głosiki<lf>wywołały u mnie przypływ rodzicielskiej miłości...<lf>Wasze urocze, drobne ciałka, w których drzemie<lf>niewiarygodna niszcząca siła... No i oczywiście<lf>wasze wilcze, nienasycone apetyty. Jesteście<lf>zwieńczeniem serii Łowców! A mimo to kazali<lf>mi was zniszczyć! Powiedzieli, że nie nadajecie<lf>się do zastosowań militarnych ze względu na kilka<lf>drobnych słabości!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_09¤Stwierdzili, że jesteście wybrakowani! Nieodporni<lf>na wysokie temperatury, a do tego wasze delikatne<lf>żuwaczki są odsłonięte podczas jedzenia. Nie<lf>rozumieją, że w niedoskonałościach tkwi piękno.<lf>Pokochałem was tak bardzo właśnie przez wasze<lf>słabości!<lf><lf>Jeszcze im pokażemy. Właśnie stąd ruszymy<lf>razem na szlak ewolucji!<lf>Udowodnimy Umbrelli, że to właśnie wy,<lf>ukochani Łowcy Gamma, jesteście najwspanialsi!","Stwierdzili, że jesteście wybrakowani! Nieodporni<lf>na wysokie temperatury, a do tego wasze delikatne<lf>żuwaczki są odsłonięte podczas jedzenia. Nie<lf>rozumieją, że w niedoskonałościach tkwi piękno.<lf>Pokochałem was tak bardzo właśnie przez wasze<lf>słabości!<lf><lf>Jeszcze im pokażemy. Właśnie stąd ruszymy<lf>razem na szlak ewolucji!<lf>Udowodnimy Umbrelli, że to właśnie wy,<lf>ukochani Łowcy Gamma, jesteście najwspanialsi!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_10¤Strona tytułowa tabloidu","Strona tytułowa tabloidu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_10¤<CENTER>KANIBALISTYCZNE ZABÓJSTWA: SZCZEGÓŁOWA RELACJA</CENTER><lf><lf>Wczesnym rankiem 25 września<lf>policjanci z Raccoon City odebrali zgłoszenie<lf>o napaści. Z chaotycznego opisu wynikało, że<lf>„niechlujny, wyglądający na włóczęgę” człowiek<lf>zaatakował przechodnia po północnej stronie<lf>budynku Lambs Museum of Art. Przybyli na<lf>miejsce funkcjonariusze znaleźli w kontenerach<lf>na śmieci rozczłonkowane ciało kobiety z licznymi<lf>śladami ugryzień wskazującymi, że mogła zostać<lf>zjedzona. Był to trzeci taki przypadek w Raccoon<lf>City w tym miesiącu.","<CENTER>KANIBALISTYCZNE ZABÓJSTWA: SZCZEGÓŁOWA RELACJA</CENTER><lf><lf>Wczesnym rankiem 25 września<lf>policjanci z Raccoon City odebrali zgłoszenie<lf>o napaści. Z chaotycznego opisu wynikało, że<lf>„niechlujny, wyglądający na włóczęgę” człowiek<lf>zaatakował przechodnia po północnej stronie<lf>budynku Lambs Museum of Art. Przybyli na<lf>miejsce funkcjonariusze znaleźli w kontenerach<lf>na śmieci rozczłonkowane ciało kobiety z licznymi<lf>śladami ugryzień wskazującymi, że mogła zostać<lf>zjedzona. Był to trzeci taki przypadek w Raccoon<lf>City w tym miesiącu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_10¤Kto to zrobił? Kto pożera ludzi jak kotlety?<lf>Dociekliwi dziennikarze z News Comet<lf>przypuszczają, że pacjenci cierpiący na tak zwaną<lf>„chorobę kanibali”, leczeni od sierpnia bezpłatnie<lf>w szpitalu Spencer Memorial nie poprzestają<lf>na szpitalnym wikcie.<lf><lf>Nasi reporterzy dotarli do pracowników Spencer<lf>Memorial, by zadać trudne pytania, i usłyszeli<lf>przerażające historie, od których żołądek<lf>podchodzi do gardła. Zapraszamy do lektury<lf>na następnej stronie.","Kto to zrobił? Kto pożera ludzi jak kotlety?<lf>Dociekliwi dziennikarze z News Comet<lf>przypuszczają, że pacjenci cierpiący na tak zwaną<lf>„chorobę kanibali”, leczeni od sierpnia bezpłatnie<lf>w szpitalu Spencer Memorial nie poprzestają<lf>na szpitalnym wikcie.<lf><lf>Nasi reporterzy dotarli do pracowników Spencer<lf>Memorial, by zadać trudne pytania, i usłyszeli<lf>przerażające historie, od których żołądek<lf>podchodzi do gardła. Zapraszamy do lektury<lf>na następnej stronie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_11¤List samobójcy z U.B.C.S.","List samobójcy z U.B.C.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_11¤28 września<lf><lf>Bliski Wschód, Europa Wschodnia, Afryka Wschodnia...<lf>Myślałem, że wiem, czym jest piekło.<lf>Że nic już mnie w życiu mnie nie złamie.<lf>Aż przyszło to zadanie. Miało być łatwo.<lf>Szybki zarobek, zero problemów.","28 września<lf><lf>Bliski Wschód, Europa Wschodnia, Afryka Wschodnia...<lf>Myślałem, że wiem, czym jest piekło.<lf>Że nic już mnie w życiu mnie nie złamie.<lf>Aż przyszło to zadanie. Miało być łatwo.<lf>Szybki zarobek, zero problemów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_11¤Wszystko wydarzyło się nagle. Nasz oddział liczył<lf>30 ludzi, uzbrojonych w najnowocześniejsze<lf>karabiny szturmowe, a w niespełna<lf>48 godzin było po nas.<lf><lf>Moje doświadczenie mówiło mi, że może być tylko<lf>gorzej. A to był dopiero początek...<lf><lf>Być może jestem tchórzem. Nieważne. Nie mam<lf>już innego wyjścia. Mam tylko nadzieję, że moje<lf>ciało nie ożyje po tym, jak pociągnę za spust.","Wszystko wydarzyło się nagle. Nasz oddział liczył<lf>30 ludzi, uzbrojonych w najnowocześniejsze<lf>karabiny szturmowe, a w niespełna<lf>48 godzin było po nas.<lf><lf>Moje doświadczenie mówiło mi, że może być tylko<lf>gorzej. A to był dopiero początek...<lf><lf>Być może jestem tchórzem. Nieważne. Nie mam<lf>już innego wyjścia. Mam tylko nadzieję, że moje<lf>ciało nie ożyje po tym, jak pociągnę za spust."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_12¤Zabezpieczenia w kanałach","Zabezpieczenia w kanałach"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_12¤Mieliśmy zgłoszenia o nieznanym osobniku<lf>w obszarach kontrolowanych na terenie ośrodka.<lf>W związku z tym wymieniamy stare zamki mechaniczne<lf>i wdrażamy nowe procedury bezpieczeństwa.<lf><lf>Do odblokowania <COL FILE_EMP>zamków elektronicznych</COLOR> niezbędny<lf>jest specjalny <COL FILE_EMP>akumulator</COLOR>, który otrzymają<lf>wszyscy pracownicy. Aby móc poruszać się po<lf>ośrodku, akumulator należy mieć zawsze<lf>przy sobie.","Mieliśmy zgłoszenia o nieznanym osobniku<lf>w obszarach kontrolowanych na terenie ośrodka.<lf>W związku z tym wymieniamy stare zamki mechaniczne<lf>i wdrażamy nowe procedury bezpieczeństwa.<lf><lf>Do odblokowania <COL FILE_EMP>zamków elektronicznych</COLOR> niezbędny<lf>jest specjalny <COL FILE_EMP>akumulator</COLOR>, który otrzymają<lf>wszyscy pracownicy. Aby móc poruszać się po<lf>ośrodku, akumulator należy mieć zawsze<lf>przy sobie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_13¤Notatka Chada","Notatka Chada"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_13¤Co tu się stało?! W ostatnich dniach widziałem<lf>sporo dziwnych rzeczy. <COL FILE_EMP>Jakieś robale</COLOR><lf>budujące gniazda, metaliczny zapach dochodzący<lf>z kanałów wentylacyjnych... Ale tej nocy<lf>wszystko chuj strzelił!<lf><lf>Muszę sprawdzić, czy u mamy wszystko gra,<lf>ale szef mówi, że nie mogę pójść do miasta, dopóki<lf>wszystkie <COL FILE_EMP>wyłączniki</COLOR> nie będą<lf>działać. Cholera, muszę się z tym jak najszybciej<lf>uporać i stąd spadać.","Co tu się stało?! W ostatnich dniach widziałem<lf>sporo dziwnych rzeczy. <COL FILE_EMP>Jakieś robale</COLOR><lf>budujące gniazda, metaliczny zapach dochodzący<lf>z kanałów wentylacyjnych... Ale tej nocy<lf>wszystko chuj strzelił!<lf><lf>Muszę sprawdzić, czy u mamy wszystko gra,<lf>ale szef mówi, że nie mogę pójść do miasta, dopóki<lf>wszystkie <COL FILE_EMP>wyłączniki</COLOR> nie będą<lf>działać. Cholera, muszę się z tym jak najszybciej<lf>uporać i stąd spadać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_13¤Kurwa mać.<lf>Brzuch boli mnie tak, że ledwo mogę się ruszać.<lf><lf>Przy ostatnim wyłączniku rzucił się na mnie<lf>wielki paskud i wepchnął mi do gardła<lf>jakąś pieprzoną rurkę.<lf><lf>Udało mi się uciec i jakimś cudem<lf>od razu nie zwymiotować.","Kurwa mać.<lf>Brzuch boli mnie tak, że ledwo mogę się ruszać.<lf><lf>Przy ostatnim wyłączniku rzucił się na mnie<lf>wielki paskud i wepchnął mi do gardła<lf>jakąś pieprzoną rurkę.<lf><lf>Udało mi się uciec i jakimś cudem<lf>od razu nie zwymiotować."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_13¤Kurwa, ależ to boli. Czuję, jakby coś mi się<lf>w środku ruszało. Trzymam się jakoś. Nie wierzę,<lf>że jeszcze nie rzygałem.<lf><lf>Kuuurwa, ale boli. Jakby coś rozrywało mnie<lf>na kawałki. Chyba już po mnie.<lf>Kocham Cię, mamuś.","Kurwa, ależ to boli. Czuję, jakby coś mi się<lf>w środku ruszało. Trzymam się jakoś. Nie wierzę,<lf>że jeszcze nie rzygałem.<lf><lf>Kuuurwa, ale boli. Jakby coś rozrywało mnie<lf>na kawałki. Chyba już po mnie.<lf>Kocham Cię, mamuś."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_14¤Liścik do przyjaciela","Liścik do przyjaciela"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_14¤Hector:<lf><lf>Jeśli to czytasz, ja już nie żyję.<lf>Jeżeli usłyszysz dźwięki dochodzące z szafki,<lf>NIE OTWIERAJ JEJ. Proszę.","Hector:<lf><lf>Jeśli to czytasz, ja już nie żyję.<lf>Jeżeli usłyszysz dźwięki dochodzące z szafki,<lf>NIE OTWIERAJ JEJ. Proszę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_14¤Gdy byłeś na patrolu, cały czas<lf>próbowałem się przedostać na drugą<lf>stronę. Największą szansę mamy chyba z ładunkiem<lf>wybuchowym. Udało mi się sklecić całkiem niezłą<lf>bombę, ale nie mamy <COL FILE_EMP>baterii</COLOR> do detonatora.<lf>Mógłbym przysiąc, że wysłałem jedną do <COL FILE_EMP>pokoju z depozytami</COLOR>.<lf>w zeszłym tygodniu. Potrzebujemy tych baterii, żeby rozwalić<lf>ścianę, więc poszedłem na górę Cię szukać, bo wiem,<lf>że masz <COL FILE_EMP>klucz do pokoju z depozytami</COLOR>.","Gdy byłeś na patrolu, cały czas<lf>próbowałem się przedostać na drugą<lf>stronę. Największą szansę mamy chyba z ładunkiem<lf>wybuchowym. Udało mi się sklecić całkiem niezłą<lf>bombę, ale nie mamy <COL FILE_EMP>baterii</COLOR> do detonatora.<lf>Mógłbym przysiąc, że wysłałem jedną do <COL FILE_EMP>pokoju z depozytami</COLOR>.<lf>w zeszłym tygodniu. Potrzebujemy tych baterii, żeby rozwalić<lf>ścianę, więc poszedłem na górę Cię szukać, bo wiem,<lf>że masz <COL FILE_EMP>klucz do pokoju z depozytami</COLOR>."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_14¤Gdy wychodziłem z łaźni, zaatakowali mnie.<lf>Jeden mnie ugryzł... Starałem się porządnie<lf>oczyścić ranę, ale czuję się coraz gorzej.<lf>Mam nadzieję, że nie muszę Ci tłumaczyć, dlaczego<lf>masz nie otwierać tej szafki... Nie martw się<lf>o mnie, dobra? Po prostu zabieraj się stąd<lf>jak najszybciej.<lf><lf>                                Twój kumpel, Wes.<lf><lf>P.S. Nie martw się o te 600 dolców, które ode<lf>mnie pożyczyłeś.<lf>Niech to będzie prezent z okazji przeprowadzki.<lf>Powodzenia, stary.","Gdy wychodziłem z łaźni, zaatakowali mnie.<lf>Jeden mnie ugryzł... Starałem się porządnie<lf>oczyścić ranę, ale czuję się coraz gorzej.<lf>Mam nadzieję, że nie muszę Ci tłumaczyć, dlaczego<lf>masz nie otwierać tej szafki... Nie martw się<lf>o mnie, dobra? Po prostu zabieraj się stąd<lf>jak najszybciej.<lf><lf>                                Twój kumpel, Wes.<lf><lf>P.S. Nie martw się o te 600 dolców, które ode<lf>mnie pożyczyłeś.<lf>Niech to będzie prezent z okazji przeprowadzki.<lf>Powodzenia, stary."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_15¤Regulamin pracy – NEST 2","Regulamin pracy – NEST 2"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_15¤<CENTER>Do pracowników <COL FILE_EMP>NEST 2</COLOR></CENTER><lf><lf>GNIAZDO 2 jako placówka zajmująca się Wirusem T<lf>ma nieznacznie inne priorytety niż główny ośrodek<lf>GNIAZDO Umbrelli. Zajmujemy się<lf>praktycznymi zastosowaniami, które pojawiają się<lf>w miarę opracowywania nowych broni biologicznych.<lf>Skupiamy się np. na szczepionkach przeciwko<lf>Wirusowi T oraz nowych typach broni<lf>pozwalających neutralizować broń biologiczną.","<CENTER>Do pracowników <COL FILE_EMP>NEST 2</COLOR></CENTER><lf><lf>GNIAZDO 2 jako placówka zajmująca się Wirusem T<lf>ma nieznacznie inne priorytety niż główny ośrodek<lf>GNIAZDO Umbrelli. Zajmujemy się<lf>praktycznymi zastosowaniami, które pojawiają się<lf>w miarę opracowywania nowych broni biologicznych.<lf>Skupiamy się np. na szczepionkach przeciwko<lf>Wirusowi T oraz nowych typach broni<lf>pozwalających neutralizować broń biologiczną."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_15¤Niekiedy nasza praca bywa niebezpieczna, więc<lf>wszyscy bezwzględnie muszą stosować się do<lf>regulaminu. Jakiekolwiek wprowadzanie<lf>nieupoważnionych osób lub pozyskiwanie danych<lf>bądź informacji wewnętrznych będzie wiązać się<lf>z surowymi sankcjami dyscyplinarnymi.<lf><lf>To zaszczyt pracować w szeregach najlepszej<lf>organizacji badawczej w kraju, więc nie<lf>zapominajcie o tym i podczas prac nad<lf>nowoczesnymi technologiami pamiętajcie<lf>o regulaminie pracy.","Niekiedy nasza praca bywa niebezpieczna, więc<lf>wszyscy bezwzględnie muszą stosować się do<lf>regulaminu. Jakiekolwiek wprowadzanie<lf>nieupoważnionych osób lub pozyskiwanie danych<lf>bądź informacji wewnętrznych będzie wiązać się<lf>z surowymi sankcjami dyscyplinarnymi.<lf><lf>To zaszczyt pracować w szeregach najlepszej<lf>organizacji badawczej w kraju, więc nie<lf>zapominajcie o tym i podczas prac nad<lf>nowoczesnymi technologiami pamiętajcie<lf>o regulaminie pracy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_16¤Synteza szczepionki","Synteza szczepionki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_16¤<CENTER>Rola antygenów i adiuwantów<lf>w syntezie szczepionki</CENTER><lf><lf><RIGHT>Dr Nathaniel Bard<lf>Kierownik badań, szpital Spencer Memorial</RIGHT><lf><lf>Najwyższą skuteczność syntetyzowania szczepionki<lf>można uzyskać przy zastosowaniu zarówno <COL FILE_EMP>antygenów</COLOR>,<lf>jak i <COL FILE_EMP>adiuwantów</COLOR>. Antygeny wywołują reakcję<lf>immunologiczną, natomiast adiuwanty wspomagają<lf>ją, co prowadzi do zwiększenia produkcji<lf>przeciwciał. Połączenie tych dwóch składników<lf>pozwala uzyskać wydajną <COL FILE_EMP>bazę szczepionki</COLOR>.","<CENTER>Rola antygenów i adiuwantów<lf>w syntezie szczepionki</CENTER><lf><lf><RIGHT>Dr Nathaniel Bard<lf>Kierownik badań, szpital Spencer Memorial</RIGHT><lf><lf>Najwyższą skuteczność syntetyzowania szczepionki<lf>można uzyskać przy zastosowaniu zarówno <COL FILE_EMP>antygenów</COLOR>,<lf>jak i <COL FILE_EMP>adiuwantów</COLOR>. Antygeny wywołują reakcję<lf>immunologiczną, natomiast adiuwanty wspomagają<lf>ją, co prowadzi do zwiększenia produkcji<lf>przeciwciał. Połączenie tych dwóch składników<lf>pozwala uzyskać wydajną <COL FILE_EMP>bazę szczepionki</COLOR>."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_16¤Przetwarzanie bazy szczepionki za pomocą naszego<lf>sprzętu pozwala na zaskakująco proste produkowanie<lf>dużych partii szczepionek. Zastosowanie moich<lf>specjalnych antygenów i adiuwantów zapewnia<lf>niespotykany wzrost produkcji przeciwciał,<lf>przekraczający 1000-krotnie wartości uzyskiwane<lf>za pomocą metod tradycyjnych. Przy takich wynikach<lf>środek może służyć nie tylko jako szczepionka, ale<lf>również bezpośrednio eliminować już istniejącą<lf>infekcję wirusową.","Przetwarzanie bazy szczepionki za pomocą naszego<lf>sprzętu pozwala na zaskakująco proste produkowanie<lf>dużych partii szczepionek. Zastosowanie moich<lf>specjalnych antygenów i adiuwantów zapewnia<lf>niespotykany wzrost produkcji przeciwciał,<lf>przekraczający 1000-krotnie wartości uzyskiwane<lf>za pomocą metod tradycyjnych. Przy takich wynikach<lf>środek może służyć nie tylko jako szczepionka, ale<lf>również bezpośrednio eliminować już istniejącą<lf>infekcję wirusową."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_17¤Centrum utylizacji","Centrum utylizacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_17¤Procedury Centrum utylizacji<lf><lf>Zadaniem ośrodka będzie eliminowanie<lf>i utylizowanie wyników testów biologicznych<lf>prowadzonych przez NEST 2. Silne<lf>rozpuszczalniki zapewnią, że dowolne tkanki<lf>organiczne (żywe i martwe) znajdujące się w kadzi<lf>zostaną całkowicie rozpuszczone w celu dalszej<lf>utylizacji. Podczas korzystania z Centrum<lf>utylizacji należy przestrzegać wszystkich<lf>zaleceń BHP.","Procedury Centrum utylizacji<lf><lf>Zadaniem ośrodka będzie eliminowanie<lf>i utylizowanie wyników testów biologicznych<lf>prowadzonych przez NEST 2. Silne<lf>rozpuszczalniki zapewnią, że dowolne tkanki<lf>organiczne (żywe i martwe) znajdujące się w kadzi<lf>zostaną całkowicie rozpuszczone w celu dalszej<lf>utylizacji. Podczas korzystania z Centrum<lf>utylizacji należy przestrzegać wszystkich<lf>zaleceń BHP."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_17¤- Przed rozpoczęciem procesu rozpuszczania zawsze<lf>  upewnić się, że nikt nie przebywa w komorze.<lf><lf>- Zawsze stosować ustaloną ilość rozpuszczalnika<lf>  bez względu na rozmiar i masę utylizowanych<lf>  materiałów.<lf><lf>- W przypadku gwałtownej reakcji utylizowanego<lf>  materiału nie wstrzymywać procesu. W takiej<lf>  sytuacji pozostawić napełnioną komorę na 12 godzin<lf>  i przed opróżnieniem upewnić się, że materiał<lf>  uległ całkowitemu rozpuszczeniu.","- Przed rozpoczęciem procesu rozpuszczania zawsze<lf>  upewnić się, że nikt nie przebywa w komorze.<lf><lf>- Zawsze stosować ustaloną ilość rozpuszczalnika<lf>  bez względu na rozmiar i masę utylizowanych<lf>  materiałów.<lf><lf>- W przypadku gwałtownej reakcji utylizowanego<lf>  materiału nie wstrzymywać procesu. W takiej<lf>  sytuacji pozostawić napełnioną komorę na 12 godzin<lf>  i przed opróżnieniem upewnić się, że materiał<lf>  uległ całkowitemu rozpuszczeniu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_18¤Pamiętnik Isaaca Gravesa","Pamiętnik Isaaca Gravesa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_18¤Płacili dobrze, pakiet socjalny też był<lf>przyzwoity, a co najważniejsze obiecali, że będę<lf>pracował przy najnowocześniejszych technologiach<lf>medycznych. Dla wykładowcy, który utknął na<lf>końcu świata, to było jak gwiazdka z nieba<lf>Zgodziłem się. Po rozmowie z rodziną<lf>przeprowadziliśmy się do Raccoon City.","Płacili dobrze, pakiet socjalny też był<lf>przyzwoity, a co najważniejsze obiecali, że będę<lf>pracował przy najnowocześniejszych technologiach<lf>medycznych. Dla wykładowcy, który utknął na<lf>końcu świata, to było jak gwiazdka z nieba<lf>Zgodziłem się. Po rozmowie z rodziną<lf>przeprowadziliśmy się do Raccoon City."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_18¤Później dopiero okazało się, że w laboratorium<lf>pracują sami psychopaci i prowadzą eksperymenty<lf>polegające na wymyślaniu najbardziej<lf>przerażających sposobów zadawania śmierci.<lf><lf>Jestem przerażony. Świat musi się o tym<lf>dowiedzieć. Ale zawsze, jak już prawie czuję, że<lf>to nagłośnię, przypomina mi się sprawa z Penny<lf>i Casey, i natychmiast mi się odechciewa.","Później dopiero okazało się, że w laboratorium<lf>pracują sami psychopaci i prowadzą eksperymenty<lf>polegające na wymyślaniu najbardziej<lf>przerażających sposobów zadawania śmierci.<lf><lf>Jestem przerażony. Świat musi się o tym<lf>dowiedzieć. Ale zawsze, jak już prawie czuję, że<lf>to nagłośnię, przypomina mi się sprawa z Penny<lf>i Casey, i natychmiast mi się odechciewa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_18¤Raccoon City to prywatne miasto Umbrelli. Kiedyś<lf>złapali faceta próbującego wykraść tajemnice<lf>firmowe i natychmiast wylądował w łapach Bety.<lf>POŻARŁA GO. Wszystko widziałem.<lf><lf>Wmieszałem w to swoją rodzinę, więc muszę się po<lf>prostu skupić na pracy i robić, co mi każą.<lf>Ten dziennik to poświadczenie, że mam wyrzuty<lf>sumienia i dostałem straszną nauczkę.","Raccoon City to prywatne miasto Umbrelli. Kiedyś<lf>złapali faceta próbującego wykraść tajemnice<lf>firmowe i natychmiast wylądował w łapach Bety.<lf>POŻARŁA GO. Wszystko widziałem.<lf><lf>Wmieszałem w to swoją rodzinę, więc muszę się po<lf>prostu skupić na pracy i robić, co mi każą.<lf>Ten dziennik to poświadczenie, że mam wyrzuty<lf>sumienia i dostałem straszną nauczkę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_19¤Wyraz obawy","Wyraz obawy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_19¤Szanowny dr. Frankl!<lf><lf>Proszę przyjąć moje najserdeczniejsze gratulacje<lf>dla Pana i całego zespołu Umbrella Europe za<lf>ukończenie projektu Nemesis. Jest to doprawdy<lf>niezwykłe osiągnięcie w historii badań nad bronią<lf>biologiczną. Wprowadzenie pasożyta do mózgu<lf>tyrana w celu sterowania nim to iście<lf>nadzwyczajny pomysł!","Szanowny dr. Frankl!<lf><lf>Proszę przyjąć moje najserdeczniejsze gratulacje<lf>dla Pana i całego zespołu Umbrella Europe za<lf>ukończenie projektu Nemesis. Jest to doprawdy<lf>niezwykłe osiągnięcie w historii badań nad bronią<lf>biologiczną. Wprowadzenie pasożyta do mózgu<lf>tyrana w celu sterowania nim to iście<lf>nadzwyczajny pomysł!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_19¤Jednak z medycznego punktu widzenia muszę<lf>wyrazić swoją dezaprobatę względem odejścia<lf>od zasad Umbrelli. Wykorzystanie pasożytów tworzy<lf>niebezpieczny precedens.<lf><lf>Nad wirusami można zapanować. Wydaje mi się, że<lf>na każdego wirusa można opracować skuteczną<lf>szczepionkę (przy dostępie do odpowiednich<lf>funduszy i obiektów do testów).","Jednak z medycznego punktu widzenia muszę<lf>wyrazić swoją dezaprobatę względem odejścia<lf>od zasad Umbrelli. Wykorzystanie pasożytów tworzy<lf>niebezpieczny precedens.<lf><lf>Nad wirusami można zapanować. Wydaje mi się, że<lf>na każdego wirusa można opracować skuteczną<lf>szczepionkę (przy dostępie do odpowiednich<lf>funduszy i obiektów do testów)."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_19¤Pasożyty to już zupełnie inna sprawa. Lekarze<lf>od lat usiłują stworzyć szczepionkę przeciw<lf>malarii. Pasożyty takie jak zarodziec są znacznie<lf>bardziej genetycznie złożone niż Wirus T, więc<lf>nadzieja, że poddadzą się kontroli jest nadzwyczaj<lf>nierozsądna.<lf><lf>Możliwe, że w Pana kraju klienci chcą kupować<lf>samochody bez hamulców, ale w USA<lf>to się nie uda.","Pasożyty to już zupełnie inna sprawa. Lekarze<lf>od lat usiłują stworzyć szczepionkę przeciw<lf>malarii. Pasożyty takie jak zarodziec są znacznie<lf>bardziej genetycznie złożone niż Wirus T, więc<lf>nadzieja, że poddadzą się kontroli jest nadzwyczaj<lf>nierozsądna.<lf><lf>Możliwe, że w Pana kraju klienci chcą kupować<lf>samochody bez hamulców, ale w USA<lf>to się nie uda."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_19¤Niemniej pamiętam, że ma Pan również tytuł<lf>z ekonomii, więc bez wątpienia opracował Pan już<lf>błyskotliwy plan marketingowy, który przekona<lf>nawet największych sceptyków.<lf><lf>Z przyjemnością porozmawiam z Panem w przyszłym<lf>miesiącu na konferencji w Berlinie. W międzyczasie<lf>zastanowię się nad medycznym rozwiązaniem<lf>problemu, który Pan na nas zrzucił.<lf><lf>Z poważaniem<lf>Dr Nathaniel Bard","Niemniej pamiętam, że ma Pan również tytuł<lf>z ekonomii, więc bez wątpienia opracował Pan już<lf>błyskotliwy plan marketingowy, który przekona<lf>nawet największych sceptyków.<lf><lf>Z przyjemnością porozmawiam z Panem w przyszłym<lf>miesiącu na konferencji w Berlinie. W międzyczasie<lf>zastanowię się nad medycznym rozwiązaniem<lf>problemu, który Pan na nas zrzucił.<lf><lf>Z poważaniem<lf>Dr Nathaniel Bard"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_20¤Specyfikacja uzbrojenia","Specyfikacja uzbrojenia"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_20¤XXXXX (zamazane)<lf><lf>Nazwa projektu:<lf>Ferromagnetic Infantry-use Next Generation Railgun<lf>Nazwa kodowa: FINGER<lf>Gł. proj.: kier. ośr. bad. NEST 2 – płk. Garner<lf>Projektant wspomagający: Wojsko USA<lf><lf>Kaliber amunicji: 60 mm<lf>Prędkość wylotowa: 6000 m/s","XXXXX (zamazane)<lf><lf>Nazwa projektu:<lf>Ferromagnetic Infantry-use Next Generation Railgun<lf>Nazwa kodowa: FINGER<lf>Gł. proj.: kier. ośr. bad. NEST 2 – płk. Garner<lf>Projektant wspomagający: Wojsko USA<lf><lf>Kaliber amunicji: 60 mm<lf>Prędkość wylotowa: 6000 m/s"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_20¤Zastosowanie:<lf>Eliminacja broni biol. na wypadek wybuchu epidemii<lf><lf>Uwagi:<lf>Nadzwyczajna siła ognia pozwala<lf>całkowicie zniszczyć cel.","Zastosowanie:<lf>Eliminacja broni biol. na wypadek wybuchu epidemii<lf><lf>Uwagi:<lf>Nadzwyczajna siła ognia pozwala<lf>całkowicie zniszczyć cel."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_20¤Opinie operatorów:<lf> - Obłędna zabawka! Problem z tyranem?<lf>   FINGER sobie z nim poradzi!<lf> - Siła rażenia jest nadzwyczajna.<lf>   Brakuje tylko jej precyzyjnej regulacji.<lf> - W terenie może być za<lf>   ciężki. Może da się coś zrobić z platformą?<lf> - Wymaga różnych źródeł zasilania. Przez to<lf>   w praktyce może być trudny w obsłudze. Może da<lf>   się zastosować jedno źródło zasilania?","Opinie operatorów:<lf> - Obłędna zabawka! Problem z tyranem?<lf>   FINGER sobie z nim poradzi!<lf> - Siła rażenia jest nadzwyczajna.<lf>   Brakuje tylko jej precyzyjnej regulacji.<lf> - W terenie może być za<lf>   ciężki. Może da się coś zrobić z platformą?<lf> - Wymaga różnych źródeł zasilania. Przez to<lf>   w praktyce może być trudny w obsłudze. Może da<lf>   się zastosować jedno źródło zasilania?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_22¤W cieniu Umbrelli","W cieniu Umbrelli"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_22¤<CENTER>Umbrella</CENTER><lf><lf>Wiodąca globalna korporacja farmaceutyczna.<lf>Założona przez Ozwell E. Spencer.<lf><lf>Pod przykrywką firmy opracowującej<lf>leki skupiają się na<lf>projektowaniu i produkcji<lf>wyposażenia dla wojska. Pracują również<lf>nad bronią biologiczną.","<CENTER>Umbrella</CENTER><lf><lf>Wiodąca globalna korporacja farmaceutyczna.<lf>Założona przez Ozwell E. Spencer.<lf><lf>Pod przykrywką firmy opracowującej<lf>leki skupiają się na<lf>projektowaniu i produkcji<lf>wyposażenia dla wojska. Pracują również<lf>nad bronią biologiczną."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_22¤<CENTER>Powiązania z Raccoon City</CENTER><lf><lf>Umbrella jest głównym podmiotem płacącym podatki<lf>w Raccoon City.<lf>Wpływają na przebieg śledztw w R.P.D. i kontrolują<lf>wielu urzędników miejskich.<lf>W rzeczywistości rządzą miastem.<lf><lf>Czy te dziwne choroby są powiązane z Umbrellą?","<CENTER>Powiązania z Raccoon City</CENTER><lf><lf>Umbrella jest głównym podmiotem płacącym podatki<lf>w Raccoon City.<lf>Wpływają na przebieg śledztw w R.P.D. i kontrolują<lf>wielu urzędników miejskich.<lf>W rzeczywistości rządzą miastem.<lf><lf>Czy te dziwne choroby są powiązane z Umbrellą?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_23¤Faks od kierownika podstacji","Faks od kierownika podstacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_23¤Do wszystkich pracowników<lf><lf>W odpowiedzi na brutalne ataki mające miejsce<lf>w różnych częściach miasta zastosowaliśmy planową<lf>przerwę w dostawie prądu.<lf><lf>Gdy uda się już opanować sytuację, należy<lf>niezwłocznie przywrócić zasilanie. W tym celu<lf>należy <COL FILE_EMP>aktywować cztery wyłączniki</COLOR>, a następnie<lf>użyć <COL FILE_EMP>głównego wyłącznika zasilania</COLOR> w sterowni.","Do wszystkich pracowników<lf><lf>W odpowiedzi na brutalne ataki mające miejsce<lf>w różnych częściach miasta zastosowaliśmy planową<lf>przerwę w dostawie prądu.<lf><lf>Gdy uda się już opanować sytuację, należy<lf>niezwłocznie przywrócić zasilanie. W tym celu<lf>należy <COL FILE_EMP>aktywować cztery wyłączniki</COLOR>, a następnie<lf>użyć <COL FILE_EMP>głównego wyłącznika zasilania</COLOR> w sterowni."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_24¤Notatka kanalarza","Notatka kanalarza"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_24¤Kolejna ofiara.<lf>Tym razem dorwali Kane'a. Wszystko widziałem!<lf>Jeden z tych stworów po prostu... połknął go<lf>w całości, na raz.<lf><lf>Próbowałem ich ostrzec po zniknięciu Billa<lf>dwa tygodnie temu. Gliniarze mówili, że pewnie<lf>wyjechał z miasta, a ja na to, że to niemożliwe!<lf>Przecież lada dzień ma mu się urodzić dziecko!<lf>Myślisz, że mnie posłuchali? A skąd!","Kolejna ofiara.<lf>Tym razem dorwali Kane'a. Wszystko widziałem!<lf>Jeden z tych stworów po prostu... połknął go<lf>w całości, na raz.<lf><lf>Próbowałem ich ostrzec po zniknięciu Billa<lf>dwa tygodnie temu. Gliniarze mówili, że pewnie<lf>wyjechał z miasta, a ja na to, że to niemożliwe!<lf>Przecież lada dzień ma mu się urodzić dziecko!<lf>Myślisz, że mnie posłuchali? A skąd!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_24¤Co za bzdura! Pieprzone, cuchnące rzygami,<lf>ropuchowate skurwysyny! Gdy już myślę,<lf>że ich zgubiłem, któryś wyskakuje z tunelu!<lf><lf>Na gliniarzy oczywiście nie ma co liczyć!<lf>Gryzipiórkom z centrali też nie można ufać.<lf>Następnym razem jak zobaczę któregoś z tych<lf>dziwaków, walnę go prosto w ten paskudny ryj!","Co za bzdura! Pieprzone, cuchnące rzygami,<lf>ropuchowate skurwysyny! Gdy już myślę,<lf>że ich zgubiłem, któryś wyskakuje z tunelu!<lf><lf>Na gliniarzy oczywiście nie ma co liczyć!<lf>Gryzipiórkom z centrali też nie można ufać.<lf>Następnym razem jak zobaczę któregoś z tych<lf>dziwaków, walnę go prosto w ten paskudny ryj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_26¤Notatka pracownika metra","Notatka pracownika metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_26¤W ostatnich kilku dniach brutalne ataki się<lf>nasiliły. Udało mi się zdobyć <COL FILE_EMP>strzelbę</COLOR> na wypadek,<lf>gdyby zrobiło się nieciekawie.<lf><lf>Trzymam ją przypiętą do stojaka z bronią. Dzięki<lf>temu jest zabezpieczona przed złodziejami,<lf>gdy wychodzę szukać nabojów.<lf><lf>Gdyby wszystko trafił szlag, trzeba <COL FILE_EMP>przeciąć<lf>łańcuch</COLOR> i zrobić użytek z tej broni. Modlę się,<lf>żebyśmy wszyscy wyszli z tego cało.","W ostatnich kilku dniach brutalne ataki się<lf>nasiliły. Udało mi się zdobyć <COL FILE_EMP>strzelbę</COLOR> na wypadek,<lf>gdyby zrobiło się nieciekawie.<lf><lf>Trzymam ją przypiętą do stojaka z bronią. Dzięki<lf>temu jest zabezpieczona przed złodziejami,<lf>gdy wychodzę szukać nabojów.<lf><lf>Gdyby wszystko trafił szlag, trzeba <COL FILE_EMP>przeciąć<lf>łańcuch</COLOR> i zrobić użytek z tej broni. Modlę się,<lf>żebyśmy wszyscy wyszli z tego cało."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_27¤Instrukcja Kite Bros. Railway","Instrukcja Kite Bros. Railway"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_27¤Bezpieczeństwo działania metra<lf><lf>W przypadku przerwy w dostawie prądu<lf>działanie metra zostaje automatycznie wstrzymane.<lf>Po przywróceniu zasilania należy użyć panelu<lf>sterowania w celu potwierdzenia <COL FILE_EMP>stacji, na których<lf>ma się zatrzymać pociąg</COLOR>, a także <COL FILE_EMP>odcinków torów<lf>przeznaczonych do użytku</COLOR>.<lf><lf>Jeśli wprowadzona trasa nie będzie bezpieczna,<lf>wystąpi błąd i działanie nie zostanie wznowione.","Bezpieczeństwo działania metra<lf><lf>W przypadku przerwy w dostawie prądu<lf>działanie metra zostaje automatycznie wstrzymane.<lf>Po przywróceniu zasilania należy użyć panelu<lf>sterowania w celu potwierdzenia <COL FILE_EMP>stacji, na których<lf>ma się zatrzymać pociąg</COLOR>, a także <COL FILE_EMP>odcinków torów<lf>przeznaczonych do użytku</COLOR>.<lf><lf>Jeśli wprowadzona trasa nie będzie bezpieczna,<lf>wystąpi błąd i działanie nie zostanie wznowione."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_28¤Instrukcja dotycząca prochu","Instrukcja dotycząca prochu"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_28¤<CENTER>Instrukcja U.B.C.S. dotycząca syntezy prochu</CENTER><lf><lf>Gdy w warunkach polowych zabraknie amunicji,<lf>bronią można sobie co najwyżej podetrzeć tyłek!<lf><lf>Jeśli nie chcecie zginąć, wbijcie sobie<lf>do głowy te podstawowe receptury.","<CENTER>Instrukcja U.B.C.S. dotycząca syntezy prochu</CENTER><lf><lf>Gdy w warunkach polowych zabraknie amunicji,<lf>bronią można sobie co najwyżej podetrzeć tyłek!<lf><lf>Jeśli nie chcecie zginąć, wbijcie sobie<lf>do głowy te podstawowe receptury."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_28¤<COL FILE_EMP>Pociski do pistoletu</COLOR><lf>Proch strzelniczy x2<lf><lf><COL FILE_EMP>Naboje do strzelby</COLOR><lf>Proch strzel. + Wydajny proch strzel.<lf><lf><COL FILE_EMP>Amunicja do MAG</COLOR><lf>Wydajny proch strzel. x2","<COL FILE_EMP>Pociski do pistoletu</COLOR><lf>Proch strzelniczy x2<lf><lf><COL FILE_EMP>Naboje do strzelby</COLOR><lf>Proch strzel. + Wydajny proch strzel.<lf><lf><COL FILE_EMP>Amunicja do MAG</COLOR><lf>Wydajny proch strzel. x2"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_28¤Gdy wszystko już jest gotowe, czas się zabawić!<lf>Napchajmy mordy tym martwym sukinsynom!<lf>Pamiętajcie tylko, żeby nie dać się zeżreć!","Gdy wszystko już jest gotowe, czas się zabawić!<lf>Napchajmy mordy tym martwym sukinsynom!<lf>Pamiętajcie tylko, żeby nie dać się zeżreć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_29¤Przepisy dot. identyfikatorów","Przepisy dot. identyfikatorów"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_29¤16 wrz. 1998<lf><lf>Każdy funkcjonariusz otrzymuje własny<lf><COL FILE_EMP>identyfikator</COLOR>. Od teraz ten sam identyfikator<lf>będzie służyć do otwierania wszystkich <COL FILE_EMP>skrzynek</COLOR>.<lf><lf>Identyfikatorów nie wolno udostępniać.<lf>Należy korzystać z nich z rozwagą.<lf>Utratę identyfikatora należy niezwłocznie zgłosić.<lf><lf>                  Administracja R.P.D.","16 wrz. 1998<lf><lf>Każdy funkcjonariusz otrzymuje własny<lf><COL FILE_EMP>identyfikator</COLOR>. Od teraz ten sam identyfikator<lf>będzie służyć do otwierania wszystkich <COL FILE_EMP>skrzynek</COLOR>.<lf><lf>Identyfikatorów nie wolno udostępniać.<lf>Należy korzystać z nich z rozwagą.<lf>Utratę identyfikatora należy niezwłocznie zgłosić.<lf><lf>                  Administracja R.P.D."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_30¤Notatka na temat nagrania","Notatka na temat nagrania"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_30¤Dakota,<lf><lf>wiem, co się stało z zaginionym<lf><COL FILE_EMP>nagraniem dr. B.</COLOR> — zabrał je jego asystent.<lf>Mój pacjent widział, jak Abbott bierze coś<lf>z szafki w pokoju pielęgniarek i idzie do<lf><COL FILE_EMP>gabinetu zabiegowego</COLOR>. Postaram się tam zakraść<lf>podczas nocnej zmiany. Niczym się nie martw<lf>i rób swoje.","Dakota,<lf><lf>wiem, co się stało z zaginionym<lf><COL FILE_EMP>nagraniem dr. B.</COLOR> — zabrał je jego asystent.<lf>Mój pacjent widział, jak Abbott bierze coś<lf>z szafki w pokoju pielęgniarek i idzie do<lf><COL FILE_EMP>gabinetu zabiegowego</COLOR>. Postaram się tam zakraść<lf>podczas nocnej zmiany. Niczym się nie martw<lf>i rób swoje."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_30¤Dr B. może być szychą w środowisku,<lf>ale coś takiego to już przesada. Nie pozwolę im<lf>zniszczyć dowodów. Ten wieprz odpowie za<lf>wszystko przed sądem.<lf><lf>Trzymaj się dzielnie.<lf>– Przyjaciel","Dr B. może być szychą w środowisku,<lf>ale coś takiego to już przesada. Nie pozwolę im<lf>zniszczyć dowodów. Ten wieprz odpowie za<lf>wszystko przed sądem.<lf><lf>Trzymaj się dzielnie.<lf>– Przyjaciel"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_31¤Broszura Spencer Memorial","Broszura Spencer Memorial"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_31¤<CENTER>Witamy<lf>w SZPITALU SPENCER MEMORIAL</CENTER><lf><lf><CENTER>Serce służby zdrowia Raccoon City<lf>Nowoczesne laboratorium naukowe</CENTER>","<CENTER>Witamy<lf>w SZPITALU SPENCER MEMORIAL</CENTER><lf><lf><CENTER>Serce służby zdrowia Raccoon City<lf>Nowoczesne laboratorium naukowe</CENTER>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_31¤Szpital Spencer Memorial to placówka<lf>zaprojektowana przez Spencer Foundation, która<lf>ma służyć wszystkim pacjentom<lf>w regionie.<lf><lf>Poza najnowocześniejszym skrzydłem<lf>ambulatoryjnym i przestronnym skrzydłem szpitalnym,<lf>mamy też największy oddział badawczy w kraju.<lf>Prowadzimy szereg badań klinicznych nowych leków,<lf>które zmienią oblicze medycyny w USA<lf>i na całym świecie.","Szpital Spencer Memorial to placówka<lf>zaprojektowana przez Spencer Foundation, która<lf>ma służyć wszystkim pacjentom<lf>w regionie.<lf><lf>Poza najnowocześniejszym skrzydłem<lf>ambulatoryjnym i przestronnym skrzydłem szpitalnym,<lf>mamy też największy oddział badawczy w kraju.<lf>Prowadzimy szereg badań klinicznych nowych leków,<lf>które zmienią oblicze medycyny w USA<lf>i na całym świecie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_32¤Dziennik pielęgniarki: 25 wrz.","Dziennik pielęgniarki: 25 wrz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_32¤Codziennie pojawia się coraz więcej pacjentów<lf>z „tajemniczą chorobą”. Nie działają na nich<lf>środki uspokajające, wiec musimy zakładać im<lf>kaftany bezpieczeństwa i zamykać w izolatkach,<lf>które już teraz są przepełnione.<lf>Kierownik kazał przyjmować bez opłat wszystkie<lf>osoby z tymi objawami, ale co my mamy z nimi<lf>zrobić? Życzyć im szybkiego powrotu do zdrowia?<lf>Nie potrafimy ich wyleczyć.","Codziennie pojawia się coraz więcej pacjentów<lf>z „tajemniczą chorobą”. Nie działają na nich<lf>środki uspokajające, wiec musimy zakładać im<lf>kaftany bezpieczeństwa i zamykać w izolatkach,<lf>które już teraz są przepełnione.<lf>Kierownik kazał przyjmować bez opłat wszystkie<lf>osoby z tymi objawami, ale co my mamy z nimi<lf>zrobić? Życzyć im szybkiego powrotu do zdrowia?<lf>Nie potrafimy ich wyleczyć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_32¤Nie tylko to mnie martwi. Gdy zakażeni pacjenci<lf>umierają, zwłok nie zabierają zwykli pracownicy<lf>kostnicy. Poinstruowano nas, że „specjalna<lf>obsługa zwłok” jest spowodowana obawą<lf>o rozprzestrzenianie się choroby, ale ja w to nie<lf>wierzę. Miranda widziała w nocy ludzi przewożących<lf>ciało przez „zakazane drzwi”. Dokąd? Po co?","Nie tylko to mnie martwi. Gdy zakażeni pacjenci<lf>umierają, zwłok nie zabierają zwykli pracownicy<lf>kostnicy. Poinstruowano nas, że „specjalna<lf>obsługa zwłok” jest spowodowana obawą<lf>o rozprzestrzenianie się choroby, ale ja w to nie<lf>wierzę. Miranda widziała w nocy ludzi przewożących<lf>ciało przez „zakazane drzwi”. Dokąd? Po co?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_33¤Dziennik pielęgniarki: 27 wrz.","Dziennik pielęgniarki: 27 wrz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_33¤· Ponad 20 pacjentów z „tajemniczą chorobą”<lf>· U pacjentów w izolatkach zaobserwowano<lf>  rozległą martwicę kończyn, gorączkę, majaczenie<lf>  oraz oznaki hiperfagii<lf>· Infekcja? Podano wszystkie środki antyseptyczne<lf>· Brak wyników badań krwi z oddziału badawczego<lf>  → POPROSIĆ PONOWNIE","· Ponad 20 pacjentów z „tajemniczą chorobą”<lf>· U pacjentów w izolatkach zaobserwowano<lf>  rozległą martwicę kończyn, gorączkę, majaczenie<lf>  oraz oznaki hiperfagii<lf>· Infekcja? Podano wszystkie środki antyseptyczne<lf>· Brak wyników badań krwi z oddziału badawczego<lf>  → POPROSIĆ PONOWNIE"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_33¤Jeden z pacjentów ugryzł dr. Younga.<lf>Zdezynfekowaliśmy ranę, ale gorączka<lf>nie spadła. Żadne leki nie pomagają.<lf>W skrzydle ambulatoryjnym panuje<lf>chaos. Pacjenci z omamami stają się coraz<lf>bardziej agresywni.<lf>Wezwaliśmy strażników i wszyscy staramy się<lf>opanować sytuację!<lf>","Jeden z pacjentów ugryzł dr. Younga.<lf>Zdezynfekowaliśmy ranę, ale gorączka<lf>nie spadła. Żadne leki nie pomagają.<lf>W skrzydle ambulatoryjnym panuje<lf>chaos. Pacjenci z omamami stają się coraz<lf>bardziej agresywni.<lf>Wezwaliśmy strażników i wszyscy staramy się<lf>opanować sytuację!<lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_34¤Dziennik pielęgniarki: 29 wrz.","Dziennik pielęgniarki: 29 wrz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_34¤Staraliśmy się, jak tylko mogliśmy, ale sytuacja<lf>jest beznadziejna. W szpitalu panuje chaos, nowi<lf>pacjenci są przywożeni non-stop, a kolejne osoby<lf>umierają i roznoszą infekcję, zanim możemy<lf>do nich dotrzeć.","Staraliśmy się, jak tylko mogliśmy, ale sytuacja<lf>jest beznadziejna. W szpitalu panuje chaos, nowi<lf>pacjenci są przywożeni non-stop, a kolejne osoby<lf>umierają i roznoszą infekcję, zanim możemy<lf>do nich dotrzeć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_34¤Poddaliśmy się.<lf>Część z nas nie zaraziła się<lf>i zabarykadowaliśmy się tutaj. Ciągle słyszymy<lf>wołania o pomoc. Krzyki są przerażające. Ale nie<lf>ma mowy, żeby ktokolwiek z nas tam wyszedł.<lf><lf>Opuściliśmy naszych pacjentów...<lf>To najgorszy koszmar każdej pielęgniarki.<lf>Cała się trzęsę z nerwów, ale chcę żyć.<lf>Chcę przeżyć.","Poddaliśmy się.<lf>Część z nas nie zaraziła się<lf>i zabarykadowaliśmy się tutaj. Ciągle słyszymy<lf>wołania o pomoc. Krzyki są przerażające. Ale nie<lf>ma mowy, żeby ktokolwiek z nas tam wyszedł.<lf><lf>Opuściliśmy naszych pacjentów...<lf>To najgorszy koszmar każdej pielęgniarki.<lf>Cała się trzęsę z nerwów, ale chcę żyć.<lf>Chcę przeżyć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_34¤21:00<lf><lf>Nad szpitalem latał helikopter.<lf>Popłakaliśmy się z radości, że nadeszła pomoc,<lf>ale pomyliliśmy się.<lf><lf>Helikopter odleciał, a my znów słyszymy<lf>tylko jęki umierających<lf>i nasze pękające z żalu serca. Wszyscy tu<lf>oszalejemy.","21:00<lf><lf>Nad szpitalem latał helikopter.<lf>Popłakaliśmy się z radości, że nadeszła pomoc,<lf>ale pomyliliśmy się.<lf><lf>Helikopter odleciał, a my znów słyszymy<lf>tylko jęki umierających<lf>i nasze pękające z żalu serca. Wszyscy tu<lf>oszalejemy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_34¤Doktorze Young, Ariano, Mirando, Dakoto...<lf>Zawiodłam was, przepraszam...<lf><lf>Coś się dzieje<lf><lf>Pomóżc","Doktorze Young, Ariano, Mirando, Dakoto...<lf>Zawiodłam was, przepraszam...<lf><lf>Coś się dzieje<lf><lf>Pomóżc"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_35¤Zaproszenie na bankiet","Zaproszenie na bankiet"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_35¤Szanowny dr. Bard!<lf><lf>Z największą przyjemnością zapraszamy Pana na<lf>bankiet 10 września w Central Hotel. Omówimy<lf>sprawy związane ze Specjalną Strefą Medyczną<lf>w Raccoon City. Obecność potwierdzili również<lf>burmistrz Warren, komendant policji Irons<lf>i wielu znamienitych członków naszej społeczności.","Szanowny dr. Bard!<lf><lf>Z największą przyjemnością zapraszamy Pana na<lf>bankiet 10 września w Central Hotel. Omówimy<lf>sprawy związane ze Specjalną Strefą Medyczną<lf>w Raccoon City. Obecność potwierdzili również<lf>burmistrz Warren, komendant policji Irons<lf>i wielu znamienitych członków naszej społeczności."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_35¤Czwartek, 10 września 1998 r., 18:00<lf>Restauracja Orient<lf>Hotel Central, pierwsze piętro<lf><lf>Będziemy zaszczyceni Pańską obecnością.<lf><lf>Z wyrazami szacunku,<lf>Greg Tester, senator USA","Czwartek, 10 września 1998 r., 18:00<lf>Restauracja Orient<lf>Hotel Central, pierwsze piętro<lf><lf>Będziemy zaszczyceni Pańską obecnością.<lf><lf>Z wyrazami szacunku,<lf>Greg Tester, senator USA"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_35¤[Notatka odręczna]<lf><lf>Nate, załatwię ustawę na ten Twój nowy<lf>lek w połowie sierpnia. Przywieź pieniądze.<lf><lf>Zarezerwowałem apartament na imprezę po.<lf>Lubisz brunetki, prawda? Dam znać Ironsowi.","[Notatka odręczna]<lf><lf>Nate, załatwię ustawę na ten Twój nowy<lf>lek w połowie sierpnia. Przywieź pieniądze.<lf><lf>Zarezerwowałem apartament na imprezę po.<lf>Lubisz brunetki, prawda? Dam znać Ironsowi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_38¤ODP.: Zagubione przedmioty","ODP.: Zagubione przedmioty"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_38¤Do wszystkich pracowników:<lf><lf>Otrzymujemy mnóstwo zgłoszeń zaginięcia rzeczy<lf>osobistych. Znalezionych przedmiotów nie wolno<lf>zabierać do domu, jeśli nie można ustalić<lf>właściciela. Należy odkładać je do sejfu<lf>w <COL FILE_EMP>pokoju pielęgniarek</COLOR>.<lf><lf>Kod do sejfu:<lf><COL FILE_EMP>9 w prawo, 3 w lewo.</COLOR><lf>Dziękuję za współpracę.","Do wszystkich pracowników:<lf><lf>Otrzymujemy mnóstwo zgłoszeń zaginięcia rzeczy<lf>osobistych. Znalezionych przedmiotów nie wolno<lf>zabierać do domu, jeśli nie można ustalić<lf>właściciela. Należy odkładać je do sejfu<lf>w <COL FILE_EMP>pokoju pielęgniarek</COLOR>.<lf><lf>Kod do sejfu:<lf><COL FILE_EMP>9 w prawo, 3 w lewo.</COLOR><lf>Dziękuję za współpracę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_39¤Informacje od kierownictwa","Informacje od kierownictwa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_39¤[Problemy z identyfikatorami]<lf><lf>Pod żadnym pozorem nie można wynosić<lf><COL FILE_EMP>identyfikatorów</COLOR> poza teren szpitala. Ze względów<lf>bezpieczeństwa wszyscy pracownicy kończący<lf>zmianę muszą zamykać identyfikatory<lf>w <COL FILE_EMP>swoich szafkach</COLOR>.<lf><lf>Dziękujemy.<lf><lf><RIGHT>Kierownictwo, 20 wrz.</RIGHT>","[Problemy z identyfikatorami]<lf><lf>Pod żadnym pozorem nie można wynosić<lf><COL FILE_EMP>identyfikatorów</COLOR> poza teren szpitala. Ze względów<lf>bezpieczeństwa wszyscy pracownicy kończący<lf>zmianę muszą zamykać identyfikatory<lf>w <COL FILE_EMP>swoich szafkach</COLOR>.<lf><lf>Dziękujemy.<lf><lf><RIGHT>Kierownictwo, 20 wrz.</RIGHT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_39¤[Zaginiony klucz do szatni]<lf><lf>Zaginął <COL FILE_EMP>klucz do szatni</COLOR>.<lf>Osoba, która go używała, twierdzi, że mogła go<lf>zgubić gdzieś na <COL FILE_EMP>dziedzińcu</COLOR>.<lf>Dopóki klucz się nie znajdzie, zamiennik będzie<lf>dostępny w biurze administracji. Wypożyczenie<lf>należy zgłosić kierownictwu na zakończenie zmiany.<lf><lf><RIGHT>Kierownictwo, 24 wrz.</RIGHT>","[Zaginiony klucz do szatni]<lf><lf>Zaginął <COL FILE_EMP>klucz do szatni</COLOR>.<lf>Osoba, która go używała, twierdzi, że mogła go<lf>zgubić gdzieś na <COL FILE_EMP>dziedzińcu</COLOR>.<lf>Dopóki klucz się nie znajdzie, zamiennik będzie<lf>dostępny w biurze administracji. Wypożyczenie<lf>należy zgłosić kierownictwu na zakończenie zmiany.<lf><lf><RIGHT>Kierownictwo, 24 wrz.</RIGHT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_40¤Nagranie dla HR (transkrypcja)","Nagranie dla HR (transkrypcja)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_40¤Chciałam się tylko dowiedzieć,<lf>co te dokumenty robią w pańskim biurze.<lf><lf>Zapomniałaś, z kim rozmawiasz?<lf>Jestem Nathaniel Bard, do cholery!","Chciałam się tylko dowiedzieć,<lf>co te dokumenty robią w pańskim biurze.<lf><lf>Zapomniałaś, z kim rozmawiasz?<lf>Jestem Nathaniel Bard, do cholery!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_40¤Jestem najlepszym biologiem na świecie,<lf>zakichana pielęgniarzyno.<lf>Oczywiście, że mam swoje koneksje.<lf>Oczywiście, że wojsko konsultuje ze mną projekty,<lf>których twój mały móżdżek nie pojmuje.<lf>Więc przestań wtykać nos w nieswoje sprawy!<lf><lf>Prze... przepraszam, doktorze.","Jestem najlepszym biologiem na świecie,<lf>zakichana pielęgniarzyno.<lf>Oczywiście, że mam swoje koneksje.<lf>Oczywiście, że wojsko konsultuje ze mną projekty,<lf>których twój mały móżdżek nie pojmuje.<lf>Więc przestań wtykać nos w nieswoje sprawy!<lf><lf>Prze... przepraszam, doktorze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_40¤...Czytałaś te dokumenty?<lf><lf>Nie, zniszczyłam je, tak jak pan prosił.<lf><lf>Dobrze. Doskonale.<lf>A teraz znikaj wycierać tyłki pacjentom.<lf>Od tego tu jesteś.<lf>","...Czytałaś te dokumenty?<lf><lf>Nie, zniszczyłam je, tak jak pan prosił.<lf><lf>Dobrze. Doskonale.<lf>A teraz znikaj wycierać tyłki pacjentom.<lf>Od tego tu jesteś.<lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_40¤I wypoleruj mi buty.<lf><lf>Dobrze, proszę pana.<lf><lf>Znasz się na polerowaniu, nie?<lf>Spieprzaj i nikomu ani słowa.","I wypoleruj mi buty.<lf><lf>Dobrze, proszę pana.<lf><lf>Znasz się na polerowaniu, nie?<lf>Spieprzaj i nikomu ani słowa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_43¤Rejestr niedokończonych aktywności","Rejestr niedokończonych aktywności"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_43¤26.09<lf>13:00. Infiltracja RC. Minimalne zakłócenia.<lf>           Rozpoczęcie misji.<lf>19:30. Policjanci R.P.D. starli się z 20 osobnikami.<lf>           Policjanci przetrwali 20 min.<lf><lf>27.09<lf>12:00. Test na uniwersytecie. Grupę przekierowano<lf>           (z psami) na kampus. 64% zakażonych,<lf>           konwersja 2 godz. Nikt nie przeżył.<lf>23:00. Spotkanie z plutonem MV.<lf>           Pierwsza próba o świcie.","26.09<lf>13:00. Infiltracja RC. Minimalne zakłócenia.<lf>           Rozpoczęcie misji.<lf>19:30. Policjanci R.P.D. starli się z 20 osobnikami.<lf>           Policjanci przetrwali 20 min.<lf><lf>27.09<lf>12:00. Test na uniwersytecie. Grupę przekierowano<lf>           (z psami) na kampus. 64% zakażonych,<lf>           konwersja 2 godz. Nikt nie przeżył.<lf>23:00. Spotkanie z plutonem MV.<lf>           Pierwsza próba o świcie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_43¤28.09<lf>4:30. Grupa skierowana do stan. dowodzenia. Wynik:<lf>           nocne starcie na małym obszarze z dużą<lf>           grupą przeciwników (film w załączniku).<lf>8:00. Koniec starcia. Siedmiu ocalałych.<lf>18:00. Użyto nieznanej broni biol. w punkcie D18.<lf>           Śledzenie zgodnie z rozkazami.<lf>           Prawdopodobnie poluje.<lf>20:00. Zauważono 2 członków S.T.A.R.S.: mężczyzna<lf>           (zarażony) i kobieta. Broń biologiczna<lf>           podąża za kobietą.","28.09<lf>4:30. Grupa skierowana do stan. dowodzenia. Wynik:<lf>           nocne starcie na małym obszarze z dużą<lf>           grupą przeciwników (film w załączniku).<lf>8:00. Koniec starcia. Siedmiu ocalałych.<lf>18:00. Użyto nieznanej broni biol. w punkcie D18.<lf>           Śledzenie zgodnie z rozkazami.<lf>           Prawdopodobnie poluje.<lf>20:00. Zauważono 2 członków S.T.A.R.S.: mężczyzna<lf>           (zarażony) i kobieta. Broń biologiczna<lf>           podąża za kobietą."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_43¤29.09<lf>00:00. Kobieta JV nawiązała kontakt z plutonem MV.<lf>            Wygląd i zachowanie broni biologicznej<lf>            zgodne z Projektem N. Trwa dochodz.<lf>4:00. Broń biologiczna korzysta z broni konw.<lf>            Zauważono skupienie na eliminacji<lf>            JV i znajomość topografii miasta.<lf>            Dowód na uczenie się?<lf>7:00. Metamorfoza broni biologicznej spowodowana<lf>            starciem z JV (film w załączniku).<lf>            JV zainfekowana. Brak reakcji.<lf>            Próbki zebrane zgodnie z rozkazami.","29.09<lf>00:00. Kobieta JV nawiązała kontakt z plutonem MV.<lf>            Wygląd i zachowanie broni biologicznej<lf>            zgodne z Projektem N. Trwa dochodz.<lf>4:00. Broń biologiczna korzysta z broni konw.<lf>            Zauważono skupienie na eliminacji<lf>            JV i znajomość topografii miasta.<lf>            Dowód na uczenie się?<lf>7:00. Metamorfoza broni biologicznej spowodowana<lf>            starciem z JV (film w załączniku).<lf>            JV zainfekowana. Brak reakcji.<lf>            Próbki zebrane zgodnie z rozkazami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_43¤30.09<lf>00:30. Ponad 17 godzin od zarażenia JV<lf>            wirusem. Przemiana przebiega<lf>            powoli. Sugestia: możliwa odporność.<lf>04:00. Uzyskana szczepionka zaaplikowana JV<lf>            przez CO – członka plutonu MV.<lf>            Oczekiwane odzyskanie zdol. bojowej<lf>           JV po ok. 20 godz. od zarażenia.<lf>            Pewność: broń biol. to Projekt N.<lf>            Kontakt z JV spowodował modyfikację<lf>            i ewolucję. Potrzebne kolejne starcia<lf>            do uzyskania dokładniejszych danych.","30.09<lf>00:30. Ponad 17 godzin od zarażenia JV<lf>            wirusem. Przemiana przebiega<lf>            powoli. Sugestia: możliwa odporność.<lf>04:00. Uzyskana szczepionka zaaplikowana JV<lf>            przez CO – członka plutonu MV.<lf>            Oczekiwane odzyskanie zdol. bojowej<lf>           JV po ok. 20 godz. od zarażenia.<lf>            Pewność: broń biol. to Projekt N.<lf>            Kontakt z JV spowodował modyfikację<lf>            i ewolucję. Potrzebne kolejne starcia<lf>            do uzyskania dokładniejszych danych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_44¤Notatka wewnętrzna w podstacji","Notatka wewnętrzna w podstacji"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_44¤Zaginął klucz do sekcji wysokiego napięcia,<lf>a nowy dostaniemy najwcześniej w przyszłym<lf>tygodniu. W międzyczasie przygotowaliśmy<lf><COL FILE_EMP>wytrych</COLOR>, który ma nosić przy sobie<lf>najstarszy rangą pracownik na zmianie.<lf><lf>Mamy tylko jeden i nie możemy go zgubić,<lf>więc zawsze gdy nie jest w użyciu, trzymajcie go<lf>w <COL FILE_EMP>futerale</COLOR>.<lf><lf>Prosimy wszystkich pracowników o sprawdzenie<lf>raz jeszcze, czy przypadkiem nie wzięli klucza<lf>do domu. Jeśli uda się go znaleźć, prosimy<lf>o przekazanie go Kate<lf>z działu spraw ogólnych.","Zaginął klucz do sekcji wysokiego napięcia,<lf>a nowy dostaniemy najwcześniej w przyszłym<lf>tygodniu. W międzyczasie przygotowaliśmy<lf><COL FILE_EMP>wytrych</COLOR>, który ma nosić przy sobie<lf>najstarszy rangą pracownik na zmianie.<lf><lf>Mamy tylko jeden i nie możemy go zgubić,<lf>więc zawsze gdy nie jest w użyciu, trzymajcie go<lf>w <COL FILE_EMP>futerale</COLOR>.<lf><lf>Prosimy wszystkich pracowników o sprawdzenie<lf>raz jeszcze, czy przypadkiem nie wzięli klucza<lf>do domu. Jeśli uda się go znaleźć, prosimy<lf>o przekazanie go Kate<lf>z działu spraw ogólnych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_46¤Skrzynka nadawcza","Skrzynka nadawcza"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_46¤Nadawca: Lucy Yen<lf>Temat: Utylizacja ukończona<lf>Wysłano: 26 wrz. 2:35<lf><lf>Rozprzestrzenianie się epidemii wywołało<lf>chaos na posterunku. Wśród osób szukających<lf>tu schronienia jest wielu zarażonych.<lf>Wszystkie dokumenty związane z U zostały<lf>zniszczone. Czekam na dalsze rozkazy.","Nadawca: Lucy Yen<lf>Temat: Utylizacja ukończona<lf>Wysłano: 26 wrz. 2:35<lf><lf>Rozprzestrzenianie się epidemii wywołało<lf>chaos na posterunku. Wśród osób szukających<lf>tu schronienia jest wielu zarażonych.<lf>Wszystkie dokumenty związane z U zostały<lf>zniszczone. Czekam na dalsze rozkazy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_46¤Nadawca: Lucy Yen<lf>Temat: Rozwój sytuacji<lf>Wysłano: 27 wrz. 3:05<lf><lf>Odebrałam meldunek ze Szp. S. wysłany<lf>prywatnym kanałem łączności S.T.A.R.S.<lf>Wygląda na zlecenie ewakuacji od B.<lf>Możliwe, że ucieknie ze szpitala i skieruje się<lf>tutaj. Wyślijcie zespół ewakuacyjny U.B.C.S.<lf>Pomogą mi w ewakuacji.","Nadawca: Lucy Yen<lf>Temat: Rozwój sytuacji<lf>Wysłano: 27 wrz. 3:05<lf><lf>Odebrałam meldunek ze Szp. S. wysłany<lf>prywatnym kanałem łączności S.T.A.R.S.<lf>Wygląda na zlecenie ewakuacji od B.<lf>Możliwe, że ucieknie ze szpitala i skieruje się<lf>tutaj. Wyślijcie zespół ewakuacyjny U.B.C.S.<lf>Pomogą mi w ewakuacji."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_46¤Nadawca: Lucy Yen<lf>Temat: Żądanie ewakuacji<lf>Wysłano: 27 wrz. 23:54<lf><lf>Wezwany zespół ewakuacyjny jeszcze nie dotarł.<lf>Utrzymanie tej pozycji wkrótce będzie niemożliwe.<lf>Warunkiem mojego pozostania tu była<lf>gwarancja bezpieczeństwa.<lf>Jeśli zostanę tu na pewną śmierć,<lf>rozpowszechnię dowody na zmowę pomiędzy<lf>U i władzami RC oraz na powiązania korupcyjne.<lf>Macie godzinę na odpowiedź!","Nadawca: Lucy Yen<lf>Temat: Żądanie ewakuacji<lf>Wysłano: 27 wrz. 23:54<lf><lf>Wezwany zespół ewakuacyjny jeszcze nie dotarł.<lf>Utrzymanie tej pozycji wkrótce będzie niemożliwe.<lf>Warunkiem mojego pozostania tu była<lf>gwarancja bezpieczeństwa.<lf>Jeśli zostanę tu na pewną śmierć,<lf>rozpowszechnię dowody na zmowę pomiędzy<lf>U i władzami RC oraz na powiązania korupcyjne.<lf>Macie godzinę na odpowiedź!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_47¤20 wrz. Zeznanie podejrzanego","20 wrz. Zeznanie podejrzanego"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_47¤Imię i nazwisko: Rodney Gray<lf>Zawód: niezatrudniony (wcześniej elektryk)<lf><lf>Zarzuty: Nielegalne konstruowanie i/lub posiadanie<lf>materiałów wybuchowych.<lf><lf>Szczegóły zajścia:<lf>W dniu 18 wrz. 1998 r. zaobserwowano dziwne<lf>zachowanie podejrzanego pod adresem 1442 Box<lf>St. Przeszukanie wykazało, że podejrzany miał przy<lf>sobie niewielki ładunek wybuchowy, a w wewnętrznej<lf>kieszeni miał detonator czasowy. Na tej podstawie<lf>aresztowano go pod powyższymi zarzutami. W jego<lf>domu znaleziono jeszcze 20 ładunków domowej<lf>roboty na różnych etapach ukończenia.","Imię i nazwisko: Rodney Gray<lf>Zawód: niezatrudniony (wcześniej elektryk)<lf><lf>Zarzuty: Nielegalne konstruowanie i/lub posiadanie<lf>materiałów wybuchowych.<lf><lf>Szczegóły zajścia:<lf>W dniu 18 wrz. 1998 r. zaobserwowano dziwne<lf>zachowanie podejrzanego pod adresem 1442 Box<lf>St. Przeszukanie wykazało, że podejrzany miał przy<lf>sobie niewielki ładunek wybuchowy, a w wewnętrznej<lf>kieszeni miał detonator czasowy. Na tej podstawie<lf>aresztowano go pod powyższymi zarzutami. W jego<lf>domu znaleziono jeszcze 20 ładunków domowej<lf>roboty na różnych etapach ukończenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_47¤Podejrzany był mocno wzburzony i nie w pełni<lf>władz umysłowych. Na początku przesłuchania mówił<lf>nerwowo. W pewnym momencie przesłuchanie<lf>trzeba było przerwać ze względu na<lf>wrzaski podejrzanego. Po wznowieniu przesłuchania<lf>podejrzany wygłosił następujące słowa:<lf><lf>„Nie zrobiłem tego dla siebie, tylko dla was!<lf>Dlaczego nikt nie rozumie? Trupy atakują<lf>z ciemności!”","Podejrzany był mocno wzburzony i nie w pełni<lf>władz umysłowych. Na początku przesłuchania mówił<lf>nerwowo. W pewnym momencie przesłuchanie<lf>trzeba było przerwać ze względu na<lf>wrzaski podejrzanego. Po wznowieniu przesłuchania<lf>podejrzany wygłosił następujące słowa:<lf><lf>„Nie zrobiłem tego dla siebie, tylko dla was!<lf>Dlaczego nikt nie rozumie? Trupy atakują<lf>z ciemności!”"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_47¤„Nadciąga burza, ale parasol na nic się nie zda!<lf>Muszę wszystko wysadzić, bo grozi wam nie tylko<lf>deszcz! Muszę zdobyć więcej bomb!”<lf><lf>„Nadchodzą. Będą tu wkrótce. Trzeba się spieszyć.<lf>Spalić ich. Spalić trupy. Spalić na popiół”.<lf><lf>Podczas przesłuchania podejrzanym zaczęły<lf>wstrząsać silne dreszcze, po czym znów<lf>zaczął krzyczeć. Zakończono przesłuchanie<lf>i podano mu środek uspokajający.","„Nadciąga burza, ale parasol na nic się nie zda!<lf>Muszę wszystko wysadzić, bo grozi wam nie tylko<lf>deszcz! Muszę zdobyć więcej bomb!”<lf><lf>„Nadchodzą. Będą tu wkrótce. Trzeba się spieszyć.<lf>Spalić ich. Spalić trupy. Spalić na popiół”.<lf><lf>Podczas przesłuchania podejrzanym zaczęły<lf>wstrząsać silne dreszcze, po czym znów<lf>zaczął krzyczeć. Zakończono przesłuchanie<lf>i podano mu środek uspokajający."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_47¤Uwaga:<lf>Ze względu na niestabilny stan emocjonalny<lf>podejrzanego jego zeznania co chwilę ulegają<lf>zmianom. Jego deliryczny stan uniemożliwił<lf>nawiązanie rozmowy. Czekamy na wynik badania<lf>lekarskiego. Zdaje się, że <COL FILE_EMP>materiały<lf>wybuchowe</COLOR> znalezione przy podejrzanym<lf>i w jego domu są wyjątkowo silne. W ramach środków<lf>ostrożności <COL FILE_EMP>z jednego detonatora<lf>wyjęto baterię </COLOR>i zabezpieczono jako<lf>materiał dowodowy. (Baterię umieszczono w <COL FILE_EMP>pokoju<lf>z depozytami</COLOR>).<lf><lf><RIGHT>Prowadzący przesłuchanie: Wes Drucker","Uwaga:<lf>Ze względu na niestabilny stan emocjonalny<lf>podejrzanego jego zeznania co chwilę ulegają<lf>zmianom. Jego deliryczny stan uniemożliwił<lf>nawiązanie rozmowy. Czekamy na wynik badania<lf>lekarskiego. Zdaje się, że <COL FILE_EMP>materiały<lf>wybuchowe</COLOR> znalezione przy podejrzanym<lf>i w jego domu są wyjątkowo silne. W ramach środków<lf>ostrożności <COL FILE_EMP>z jednego detonatora<lf>wyjęto baterię </COLOR>i zabezpieczono jako<lf>materiał dowodowy. (Baterię umieszczono w <COL FILE_EMP>pokoju<lf>z depozytami</COLOR>).<lf><lf><RIGHT>Prowadzący przesłuchanie: Wes Drucker"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_49¤Nowa instr. U.B.C.S. dot. broni","Nowa instr. U.B.C.S. dot. broni"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_49¤Dobre wieści, łachudry!<lf>Mam dla was nową broń, która poprawi trochę<lf>wasze samopoczucie.<lf><lf>To pociski minowe. Te maleństwa opracował dział<lf>badań militarnych Umbrelli. Na pewno rozpalą was<lf>na całego, jeszcze lepiej niż zostawiona w domu<lf>druga połówka. Niełatwo je znaleźć i trochę<lf>trudniej się nimi posługiwać, ale są warte<lf>zachodu. Dobra, spójrzmy na osiągi.","Dobre wieści, łachudry!<lf>Mam dla was nową broń, która poprawi trochę<lf>wasze samopoczucie.<lf><lf>To pociski minowe. Te maleństwa opracował dział<lf>badań militarnych Umbrelli. Na pewno rozpalą was<lf>na całego, jeszcze lepiej niż zostawiona w domu<lf>druga połówka. Niełatwo je znaleźć i trochę<lf>trudniej się nimi posługiwać, ale są warte<lf>zachodu. Dobra, spójrzmy na osiągi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_49¤- Pociski minowe nadają się do użytku ze<lf>standardowymi granatnikami. Nie kombinujcie<lf>z wsadzaniem ich do innych broni.<lf>- Strzela się nimi w ściany lub w podłoże<lf>i zostawia się je w danym miejscu.<lf>- Czujnik w minie wykryje zbliżających się wrogów<lf>i zdetonuje minę, gdy znajdą się w polu rażenia!<lf><lf>Wystarczy więc umieścić taki pocisk na drodze<lf>przeciwnika, by zafundować sobie minę lądową!<lf>Z tymi gigantycznymi sukinsynami nie ma<lf>się co szczypać, więc nie wzdragajcie się przed<lf>chwytami poniżej pasa!","- Pociski minowe nadają się do użytku ze<lf>standardowymi granatnikami. Nie kombinujcie<lf>z wsadzaniem ich do innych broni.<lf>- Strzela się nimi w ściany lub w podłoże<lf>i zostawia się je w danym miejscu.<lf>- Czujnik w minie wykryje zbliżających się wrogów<lf>i zdetonuje minę, gdy znajdą się w polu rażenia!<lf><lf>Wystarczy więc umieścić taki pocisk na drodze<lf>przeciwnika, by zafundować sobie minę lądową!<lf>Z tymi gigantycznymi sukinsynami nie ma<lf>się co szczypać, więc nie wzdragajcie się przed<lf>chwytami poniżej pasa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_50¤Procedury bezpiecz. – Beta","Procedury bezpiecz. – Beta"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_50¤Łowca Beta jest wyposażony w pancerz redukujący<lf>obrażenia zadawane konwencjonalną bronią.<lf><lf>Korzystając z tych jednostek, należy wyposażyć się<lf>w <COL FILE_EMP>pociski kwasowe</COLOR>. Na wypadek zagrożenia<lf>należy zachować dystans i zwracać szczególną uwagę<lf>na lewą rękę, którą prawdopodobnie<lf>będzie atakował.","Łowca Beta jest wyposażony w pancerz redukujący<lf>obrażenia zadawane konwencjonalną bronią.<lf><lf>Korzystając z tych jednostek, należy wyposażyć się<lf>w <COL FILE_EMP>pociski kwasowe</COLOR>. Na wypadek zagrożenia<lf>należy zachować dystans i zwracać szczególną uwagę<lf>na lewą rękę, którą prawdopodobnie<lf>będzie atakował."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_51¤Notatka wewnętrzna","Notatka wewnętrzna"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_51¤22 wrz. 1998 r.<lf><lf>Wewnętrzna notatka o przeniesieniu zasobów<lf><lf>Sejf termoodporny z szyfrem 3-cyfrowym<lf>- Przeniesiony z biura S.T.A.R.S. (2F) do<lf>   <COL FILE_EMP>zachodniego biura (1F)</COLOR>.","22 wrz. 1998 r.<lf><lf>Wewnętrzna notatka o przeniesieniu zasobów<lf><lf>Sejf termoodporny z szyfrem 3-cyfrowym<lf>- Przeniesiony z biura S.T.A.R.S. (2F) do<lf>   <COL FILE_EMP>zachodniego biura (1F)</COLOR>."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_51¤Kombinacja: <COL FILE_EMP>9 w lewo, 15 w prawo, 7 w lewo</COLOR>.<lf>Po odebraniu należy niezwłocznie zmienić<lf>kombinację.<lf><lf>                  Dział napraw i konserwacji R.P.D.","Kombinacja: <COL FILE_EMP>9 w lewo, 15 w prawo, 7 w lewo</COLOR>.<lf>Po odebraniu należy niezwłocznie zmienić<lf>kombinację.<lf><lf>                  Dział napraw i konserwacji R.P.D."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_52¤Notatka elektryka","Notatka elektryka"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_52¤<CENTER>Generatory do użytku publicznego<lf>przekazane przez Gildię Elektryków z Raccoon City</CENTER>","<CENTER>Generatory do użytku publicznego<lf>przekazane przez Gildię Elektryków z Raccoon City</CENTER>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_52¤Ze względu na występujące przerwy w dostawie prądu<lf>nasza gildia postanowiła tymczasowo umieścić<lf>w różnych punktach miasta generatory. Zachęcamy<lf>do korzystania z nich, ale PRZYPOMINAMY:<lf>są to generatory wysokich napięć.<lf><COL FILE_EMP>Uderzenie lub strzał w generator</COLOR><lf>naraża osoby znajdujące się w pobliżu na<lf><COL FILE_EMP>porażenie prądem</COLOR>.","Ze względu na występujące przerwy w dostawie prądu<lf>nasza gildia postanowiła tymczasowo umieścić<lf>w różnych punktach miasta generatory. Zachęcamy<lf>do korzystania z nich, ale PRZYPOMINAMY:<lf>są to generatory wysokich napięć.<lf><COL FILE_EMP>Uderzenie lub strzał w generator</COLOR><lf>naraża osoby znajdujące się w pobliżu na<lf><COL FILE_EMP>porażenie prądem</COLOR>."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_52¤[Ręczna notatka]<lf>Rozumiecie? Jeśli zobaczycie, że generator się<lf>iskrzy, nie zbliżajcie się do niego! Nie róbcie<lf>głupstw! Bezpieczeństwo przede wszystkim.<lf>Jak już uda nam się przeżyć, będę mieć całe<lf>mnóstwo rozwalonych generatorów na sprzedaż<lf>w dobrej cenie!<lf><lf><RIGHT>Elektryk z sąsiedztwa, Sam</RIGHT>","[Ręczna notatka]<lf>Rozumiecie? Jeśli zobaczycie, że generator się<lf>iskrzy, nie zbliżajcie się do niego! Nie róbcie<lf>głupstw! Bezpieczeństwo przede wszystkim.<lf>Jak już uda nam się przeżyć, będę mieć całe<lf>mnóstwo rozwalonych generatorów na sprzedaż<lf>w dobrej cenie!<lf><lf><RIGHT>Elektryk z sąsiedztwa, Sam</RIGHT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_53¤Broszura o wieży zegarowej","Broszura o wieży zegarowej"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_53¤<CENTER>Wieża zegarowa kościoła świętego Michała</CENTER><lf><lf>Wieża zegarowa kościoła świętego Michała to<lf>budowla w stylu barokowym usytuowana w centrum<lf>Raccoon City. Jest powszechnie lubiana,<lf>a sami mieszkańcy uważają ją za symbol miasta.","<CENTER>Wieża zegarowa kościoła świętego Michała</CENTER><lf><lf>Wieża zegarowa kościoła świętego Michała to<lf>budowla w stylu barokowym usytuowana w centrum<lf>Raccoon City. Jest powszechnie lubiana,<lf>a sami mieszkańcy uważają ją za symbol miasta."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_53¤Wieża kościoła świętego Michała została dobudowana<lf>w 1908 roku, dzięki pomocy kilku filantropów.<lf>Zadedykowano ją dzieciom rodzącym się w szybko<lf>rozwijającym się mieście i na jej pierwszym<lf>piętrze przez wiele lat mieściła się szkoła<lf>podstawowa. Miasto rozwijało się dalej wraz z rozkwitem<lf>przemysłu elektrycznego na początku XX wieku<lf>a liczba uczniów Saint Michael's Elementary<lf>wzrosła do ponad 600.","Wieża kościoła świętego Michała została dobudowana<lf>w 1908 roku, dzięki pomocy kilku filantropów.<lf>Zadedykowano ją dzieciom rodzącym się w szybko<lf>rozwijającym się mieście i na jej pierwszym<lf>piętrze przez wiele lat mieściła się szkoła<lf>podstawowa. Miasto rozwijało się dalej wraz z rozkwitem<lf>przemysłu elektrycznego na początku XX wieku<lf>a liczba uczniów Saint Michael's Elementary<lf>wzrosła do ponad 600."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_53¤Niestety placówkę Saint Michael's Elementary<lf>zamknięto w roku 1978, ponieważ<lf>budynek zestarzał się i zaczął zdradzać oznaki<lf>zużycia. Zegar wyłączono i wprowadzono ścisłe<lf>ograniczenie wstępu na przyległy teren.<lf>Przez wiele lat ten cieszący się niegdyś uznaniem<lf>zabytek oraz plac stały opuszczone, jednak<lf>w latach 90. koncern Umbrella Corporation podjął<lf>z burmistrzem Michaelem Warrenem współpracę<lf>mającą na celu odnowienie i ponowne udostępnienie<lf>tego obszaru po przeprowadzeniu odpowiednich<lf>prac konserwatorskich. Wieża zegarowa doczekała<lf>się oficjalnego otwarcia w roku 1993, kiedy to<lf>w Raccoon City ponownie można było usłyszeć<lf>bicie jej ciężkich dzwonów.","Niestety placówkę Saint Michael's Elementary<lf>zamknięto w roku 1978, ponieważ<lf>budynek zestarzał się i zaczął zdradzać oznaki<lf>zużycia. Zegar wyłączono i wprowadzono ścisłe<lf>ograniczenie wstępu na przyległy teren.<lf>Przez wiele lat ten cieszący się niegdyś uznaniem<lf>zabytek oraz plac stały opuszczone, jednak<lf>w latach 90. koncern Umbrella Corporation podjął<lf>z burmistrzem Michaelem Warrenem współpracę<lf>mającą na celu odnowienie i ponowne udostępnienie<lf>tego obszaru po przeprowadzeniu odpowiednich<lf>prac konserwatorskich. Wieża zegarowa doczekała<lf>się oficjalnego otwarcia w roku 1993, kiedy to<lf>w Raccoon City ponownie można było usłyszeć<lf>bicie jej ciężkich dzwonów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_54¤Instrukcja dotycząca ziół","Instrukcja dotycząca ziół"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_54¤<CENTER>Instrukcja U.B.C.S. dotycząca syntezy ziół</CENTER><lf><lf>W U.B.C.S. nie ma miejsca dla mięczaków<lf>czołgających się do bazy po każdym draśnięciu.<lf>Mogą równie dobrze wrócić z płaczem do mamusi!<lf><lf>Jeśli nie chcecie spędzić reszty życia przy<lf>maminym cycku, zapamiętajcie lepiej te receptury!","<CENTER>Instrukcja U.B.C.S. dotycząca syntezy ziół</CENTER><lf><lf>W U.B.C.S. nie ma miejsca dla mięczaków<lf>czołgających się do bazy po każdym draśnięciu.<lf>Mogą równie dobrze wrócić z płaczem do mamusi!<lf><lf>Jeśli nie chcecie spędzić reszty życia przy<lf>maminym cycku, zapamiętajcie lepiej te receptury!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_54¤<COL FILE_EMP>Mieszanka o dużej mocy:</COLOR><lf>Zielone zioło x2<lf><lf><COL FILE_EMP>Mieszanka o maksymalnej mocy:</COLOR><lf>Zielone zioło + Czerwone zioło<lf>Zielone zioło x3","<COL FILE_EMP>Mieszanka o dużej mocy:</COLOR><lf>Zielone zioło x2<lf><lf><COL FILE_EMP>Mieszanka o maksymalnej mocy:</COLOR><lf>Zielone zioło + Czerwone zioło<lf>Zielone zioło x3"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_54¤<COL FILE_EMP>Spray leczniczy:</COLOR><lf>Nie można przygotować go samodzielnie.<lf>Wypatrujcie go w terenie!<lf><lf>To by było na tyle. Kończymy<lf>i idziemy na piwo!","<COL FILE_EMP>Spray leczniczy:</COLOR><lf>Nie można przygotować go samodzielnie.<lf>Wypatrujcie go w terenie!<lf><lf>To by było na tyle. Kończymy<lf>i idziemy na piwo!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_56¤Notatka o opóźnieniu rozbiórki","Notatka o opóźnieniu rozbiórki"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_56¤<CENTER>Notatka o opóźnieniu rozbiórki</CENTER><lf><lf>Harmonogram rozbiórki uległ zmianie w związku<lf>z niepokojącymi zdarzeniami w mieście. Ze względów<lf>bezpieczeństwa cały sprzęt elektryczny, w tym<lf><COL FILE_EMP>generatory</COLOR>, przeniesiono na <COL FILE_EMP>dach</COLOR>.<lf><lf>Wstęp na ten teren jest wzbroniony,<lf>dopóki bieżąca sytuacja nie zostanie zażegnana.<lf>Prosimy wszystkich pracowników, by pozostali<lf>w domach i czekali na dalsze instrukcje.","<CENTER>Notatka o opóźnieniu rozbiórki</CENTER><lf><lf>Harmonogram rozbiórki uległ zmianie w związku<lf>z niepokojącymi zdarzeniami w mieście. Ze względów<lf>bezpieczeństwa cały sprzęt elektryczny, w tym<lf><COL FILE_EMP>generatory</COLOR>, przeniesiono na <COL FILE_EMP>dach</COLOR>.<lf><lf>Wstęp na ten teren jest wzbroniony,<lf>dopóki bieżąca sytuacja nie zostanie zażegnana.<lf>Prosimy wszystkich pracowników, by pozostali<lf>w domach i czekali na dalsze instrukcje."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_57¤Dziennik treningowy","Dziennik treningowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_57¤10 lipca<lf>100 kg / 12 okrążeń / 2 serie<lf><lf>W dupie mam więzienie! Ci z Umbrella Corporation<lf>zrekrutowali mnie do pracy. PRACY! Nie wiem, jak<lf>wymiksują mnie z dożywocia za zabicie dwudziestu<lf>bandziorów, ale niech im będzie. Piszę się na to.<lf>Lepsze to niż spędzenie reszty życia w pierdlu.<lf><lf>Muszę wrócić do formy.","10 lipca<lf>100 kg / 12 okrążeń / 2 serie<lf><lf>W dupie mam więzienie! Ci z Umbrella Corporation<lf>zrekrutowali mnie do pracy. PRACY! Nie wiem, jak<lf>wymiksują mnie z dożywocia za zabicie dwudziestu<lf>bandziorów, ale niech im będzie. Piszę się na to.<lf>Lepsze to niż spędzenie reszty życia w pierdlu.<lf><lf>Muszę wrócić do formy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_57¤26 lipca<lf>89 kg / Bieg na 20 km / 3 serie<lf>Strzelanie do celu z 365 m, 5 niecelnych<lf><lf>Przenieśli mnie wczoraj do obozu szkoleniowego<lf>U.B.C.S., gdzie po raz pierwszy od dwóch lat<lf>mogłem sobie postrzelać. Machnąłem się o 15 cm,<lf>strzelając do nieruchomego celu z 365 metrów.<lf>Nigdy mi się to nie zdarzało! Zupełnie jakbym<lf>zapomniał, jak to się robi.<lf><lf>Nieważne. Wrócę do formy. Dam radę.","26 lipca<lf>89 kg / Bieg na 20 km / 3 serie<lf>Strzelanie do celu z 365 m, 5 niecelnych<lf><lf>Przenieśli mnie wczoraj do obozu szkoleniowego<lf>U.B.C.S., gdzie po raz pierwszy od dwóch lat<lf>mogłem sobie postrzelać. Machnąłem się o 15 cm,<lf>strzelając do nieruchomego celu z 365 metrów.<lf>Nigdy mi się to nie zdarzało! Zupełnie jakbym<lf>zapomniał, jak to się robi.<lf><lf>Nieważne. Wrócę do formy. Dam radę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_57¤15 sierpnia<lf>86 kg / Bieg na 30 km / 3 serie<lf>Strzelanie do celu z 550 m, 2 niecelne<lf><lf>Dobra, rozrzut mam już mniejszy niż 8 cm.<lf>Jest dobrze, dobrze jest. Po obiedzie wzięli mnie<lf>na pierwszą próbną walkę. Kapitan i reszta<lf>chłopaków są w porządku. To starzy wyjadacze,<lf>ale o co do kurwy chodzi z tym szaleńcem,<lf>Nicholaiem? Użył mnie jako pieprzonej ludzkiej<lf>tarczy, żeby zdobyć parę dodatkowych punktów.","15 sierpnia<lf>86 kg / Bieg na 30 km / 3 serie<lf>Strzelanie do celu z 550 m, 2 niecelne<lf><lf>Dobra, rozrzut mam już mniejszy niż 8 cm.<lf>Jest dobrze, dobrze jest. Po obiedzie wzięli mnie<lf>na pierwszą próbną walkę. Kapitan i reszta<lf>chłopaków są w porządku. To starzy wyjadacze,<lf>ale o co do kurwy chodzi z tym szaleńcem,<lf>Nicholaiem? Użył mnie jako pieprzonej ludzkiej<lf>tarczy, żeby zdobyć parę dodatkowych punktów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_57¤25 września<lf>82 kg / Bieg na 30 km / 4 serie<lf>Strzelanie do celu z 550 m, bez niecelnych<lf><lf>Murphy wrócił do formy, złotko! Już nigdy<lf>nie spudłuję. Jutro jadę na pierwszą misję:<lf>opanowanie zamieszek w Raccoon City.<lf>Jimmy'emu na pewno by się to spodobało.<lf>Mój braciszek zawsze chętnie pomagał ludziom,<lf>ale te śmieci z ulicy musiały mi go odebrać. Teraz<lf>moja kolej, by dla odmiany zrobić coś dobrego...<lf>najlepiej jak potrafię.","25 września<lf>82 kg / Bieg na 30 km / 4 serie<lf>Strzelanie do celu z 550 m, bez niecelnych<lf><lf>Murphy wrócił do formy, złotko! Już nigdy<lf>nie spudłuję. Jutro jadę na pierwszą misję:<lf>opanowanie zamieszek w Raccoon City.<lf>Jimmy'emu na pewno by się to spodobało.<lf>Mój braciszek zawsze chętnie pomagał ludziom,<lf>ale te śmieci z ulicy musiały mi go odebrać. Teraz<lf>moja kolej, by dla odmiany zrobić coś dobrego...<lf>najlepiej jak potrafię."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_58¤Szafka na 3F","Szafka na 3F"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_60¤Dziennik laboranta","Dziennik laboranta"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_60¤4 mar.                   Temp. wody: 18°  pH: 6,8<lf>Po raz pierwszy wypuściliśmy Gammy ze zbiornika.<lf>Ruchy spowolnione. Możliwości bojowe niewielkie.<lf><lf>18 kw.                  Temp. wody: 20°  pH: 6,8<lf>Próby z dodatkowymi hormonami i lekami.<lf>Jedna korekta przyniosła pozytywne wyniki<lf>i zwiększenie możliwości bojowych.<lf>Osobnik jest teraz w stanie poruszać się szybko<lf>i połyka ofiarę w całości.<lf>","4 mar.                   Temp. wody: 18°  pH: 6,8<lf>Po raz pierwszy wypuściliśmy Gammy ze zbiornika.<lf>Ruchy spowolnione. Możliwości bojowe niewielkie.<lf><lf>18 kw.                  Temp. wody: 20°  pH: 6,8<lf>Próby z dodatkowymi hormonami i lekami.<lf>Jedna korekta przyniosła pozytywne wyniki<lf>i zwiększenie możliwości bojowych.<lf>Osobnik jest teraz w stanie poruszać się szybko<lf>i połyka ofiarę w całości.<lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_60¤30 cze.                  Temp. wody: 22°  pH: 6,2<lf>Umbrella oficjalnie zakończyła badania nad Gammą.<lf>Przed utylizacją udało nam się przemycić<lf>z laboratorium kilka osobników o szczególnie<lf>wysokim potencjale. Dr Logan Carlisle stawia sobie<lf>za punkt honoru udoskonalenie linii Gamma.","30 cze.                  Temp. wody: 22°  pH: 6,2<lf>Umbrella oficjalnie zakończyła badania nad Gammą.<lf>Przed utylizacją udało nam się przemycić<lf>z laboratorium kilka osobników o szczególnie<lf>wysokim potencjale. Dr Logan Carlisle stawia sobie<lf>za punkt honoru udoskonalenie linii Gamma."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_60¤14 sie.                   Temp. wody: 25°  pH: 5,8<lf>Upłynęły dwa tygodnie od przeprowadzki do<lf>kanałów. Wzrost temperatury zaskutkował obniżeniem<lf>jakości wody, ale mimo moich obaw,<lf>osobnikom nic się nie stało.<lf>Gammy szybko zapoznały się z rozkładem kanałów<lf>i w ciągu dwóch dni udało im się zwiedzić<lf>całe podziemia Raccoon City.<lf>Wszystkie osobniki rozpoznają nas i zachowują się<lf>wobec nas przyjaźnie, ale na wypadek gdyby<lf>wymknęły się spod kontroli, zaopatrzyliśmy się<lf>w broń o dużej sile rażenia.","14 sie.                   Temp. wody: 25°  pH: 5,8<lf>Upłynęły dwa tygodnie od przeprowadzki do<lf>kanałów. Wzrost temperatury zaskutkował obniżeniem<lf>jakości wody, ale mimo moich obaw,<lf>osobnikom nic się nie stało.<lf>Gammy szybko zapoznały się z rozkładem kanałów<lf>i w ciągu dwóch dni udało im się zwiedzić<lf>całe podziemia Raccoon City.<lf>Wszystkie osobniki rozpoznają nas i zachowują się<lf>wobec nas przyjaźnie, ale na wypadek gdyby<lf>wymknęły się spod kontroli, zaopatrzyliśmy się<lf>w broń o dużej sile rażenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_60¤1 wrz.                    Temp. wody: 23°  pH: 6,1<lf>Udało nam się zdobyć to miejsce<lf>dzięki łapówce dla szefa wydziału kanalizacji, ale<lf>ponieważ Gammy nadal rosną, zaczyna robić się<lf>tu ciasno. Musimy zacząć zastanawiać się<lf>nad innymi rozwiązaniami.<lf><lf>9 wrz.                    Temp. wody: 21°  pH: 6,1<lf>Do laboratorium przypałętał się pracownik<lf>oczyszczalni ścieków, ale Gammy szybko go<lf>wyeliminowały. To potwierdza ich przydatność<lf>do zastosowań bojowych.<lf>Jutro skontaktuję się z europejskim oddziałem<lf>Umbrelli. Może oni przejrzą na oczy.","1 wrz.                    Temp. wody: 23°  pH: 6,1<lf>Udało nam się zdobyć to miejsce<lf>dzięki łapówce dla szefa wydziału kanalizacji, ale<lf>ponieważ Gammy nadal rosną, zaczyna robić się<lf>tu ciasno. Musimy zacząć zastanawiać się<lf>nad innymi rozwiązaniami.<lf><lf>9 wrz.                    Temp. wody: 21°  pH: 6,1<lf>Do laboratorium przypałętał się pracownik<lf>oczyszczalni ścieków, ale Gammy szybko go<lf>wyeliminowały. To potwierdza ich przydatność<lf>do zastosowań bojowych.<lf>Jutro skontaktuję się z europejskim oddziałem<lf>Umbrelli. Może oni przejrzą na oczy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_62¤Notatka spółki kolejowej","Notatka spółki kolejowej"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_62¤<CENTER>Uwaga: zawieszono wszystkie linie</CENTER><lf><lf>W związku z trwającymi niepokojami<lf>społecznymi zapewniamy, że priorytetem jest<lf>dla nas bezpieczeństwo pasażerów i pracowników.<lf>Mieliśmy nadzieję kontynuować działalność<lf>po zamknięciu ograniczonej liczby linii po 26.,<lf>jednak ustaliliśmy, że w celu zagwarantowania<lf>bezpieczeństwa konieczne będzie wykonanie<lf>procedury całkowitego wyłączenia zasilania<lf>na wszystkich liniach i we wszystkich placówkach.","<CENTER>Uwaga: zawieszono wszystkie linie</CENTER><lf><lf>W związku z trwającymi niepokojami<lf>społecznymi zapewniamy, że priorytetem jest<lf>dla nas bezpieczeństwo pasażerów i pracowników.<lf>Mieliśmy nadzieję kontynuować działalność<lf>po zamknięciu ograniczonej liczby linii po 26.,<lf>jednak ustaliliśmy, że w celu zagwarantowania<lf>bezpieczeństwa konieczne będzie wykonanie<lf>procedury całkowitego wyłączenia zasilania<lf>na wszystkich liniach i we wszystkich placówkach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_62¤W związku z tym od 27. do odwołania nieczynne<lf>będą następujące linie:<lf>　　- Linia Redstone–Stoneville<lf>　　- Linia Redstone–Fox Park<lf><lf>Dołożymy wszelkich starań, aby jak najszybciej<lf>wznowić świadczenie wszystkich usług, i dziękujemy<lf>za wyrozumiałość w tym trudnym okresie.<lf><lf>                                Kite Bros. Railway","W związku z tym od 27. do odwołania nieczynne<lf>będą następujące linie:<lf>　　- Linia Redstone–Stoneville<lf>　　- Linia Redstone–Fox Park<lf><lf>Dołożymy wszelkich starań, aby jak najszybciej<lf>wznowić świadczenie wszystkich usług, i dziękujemy<lf>za wyrozumiałość w tym trudnym okresie.<lf><lf>                                Kite Bros. Railway"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_66¤Notatka pracownika","Notatka pracownika"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_66¤12 wrz.<lf>Przyjęcie do N2: mężczyzna (45) / kobieta (32)<lf>Utylizacja: mężczyzna (60) / kobieta (89)<lf><lf>15 wrz.<lf>Przyjęcie do N2: mężczyźni (55, 19) / kobieta (51)<lf>Utylizacja: kobieta (76)<lf>Powrót: kobieta (8) (niezainfekowana)","12 wrz.<lf>Przyjęcie do N2: mężczyzna (45) / kobieta (32)<lf>Utylizacja: mężczyzna (60) / kobieta (89)<lf><lf>15 wrz.<lf>Przyjęcie do N2: mężczyźni (55, 19) / kobieta (51)<lf>Utylizacja: kobieta (76)<lf>Powrót: kobieta (8) (niezainfekowana)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_66¤22 wrz.<lf>Przyjęcie do N2: mężczyźni (25, 22, 15)<lf>/ kobiety (16, 21, 29)<lf>Utylizacja: 6 os. męskich, 9 os. żeńskich<lf>Utylizacja codziennie wzrasta.<lf>Wstępna utylizacja osobników powyżej 30 lat.<lf><lf>24 wrz.<lf>Nocny transfer zauważony przez pielęgniarkę.<lf>Przyjęcia do ośrodka podziemnego<lf>tymczasowo wstrzymane.","22 wrz.<lf>Przyjęcie do N2: mężczyźni (25, 22, 15)<lf>/ kobiety (16, 21, 29)<lf>Utylizacja: 6 os. męskich, 9 os. żeńskich<lf>Utylizacja codziennie wzrasta.<lf>Wstępna utylizacja osobników powyżej 30 lat.<lf><lf>24 wrz.<lf>Nocny transfer zauważony przez pielęgniarkę.<lf>Przyjęcia do ośrodka podziemnego<lf>tymczasowo wstrzymane."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_67¤Wniosek o dostęp do broni","Wniosek o dostęp do broni"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_67¤Szanowny dr. Emmerson<lf><lf>Zwracam się z wnioskiem o udostępnienie broni<lf>zarezerwowanej dla Zesp. Synt. Broni Biol.<lf>i przekazanie pracownikom przyjmującym<lf>i utylizującym obiekty badań.<lf>Nie stanowią one takiego samego zagrożenia jak<lf>bronie biologiczne, niemniej uważam, iż<lf>wydanie broni jest zdecydowanie uzasadnione,<lf>co przedstawiam poniżej.","Szanowny dr. Emmerson<lf><lf>Zwracam się z wnioskiem o udostępnienie broni<lf>zarezerwowanej dla Zesp. Synt. Broni Biol.<lf>i przekazanie pracownikom przyjmującym<lf>i utylizującym obiekty badań.<lf>Nie stanowią one takiego samego zagrożenia jak<lf>bronie biologiczne, niemniej uważam, iż<lf>wydanie broni jest zdecydowanie uzasadnione,<lf>co przedstawiam poniżej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_67¤Niedawno kilka obiektów wykształciło mutację<lf>pozwalającą na <COL FILE_EMP>błyskawiczną<lf>regenerację tkanek</COLOR>. Nasz zespół nazywa<lf>ich „<COL FILE_EMP>bladogłowymi</COLOR>”.<lf>Pojawiają się regularnie, jednak<lf>przyczyna mutacji nie jest jeszcze znana.<lf>Zastraszające tempo regeneracji bladogłowych<lf>znacznie utrudnia zadanie im śmiertelnego ciosu<lf>standardową bronią. W przypadku awarii systemów<lf>w ośrodku nie mamy najmniejszych<lf>szans na obronę.","Niedawno kilka obiektów wykształciło mutację<lf>pozwalającą na <COL FILE_EMP>błyskawiczną<lf>regenerację tkanek</COLOR>. Nasz zespół nazywa<lf>ich „<COL FILE_EMP>bladogłowymi</COLOR>”.<lf>Pojawiają się regularnie, jednak<lf>przyczyna mutacji nie jest jeszcze znana.<lf>Zastraszające tempo regeneracji bladogłowych<lf>znacznie utrudnia zadanie im śmiertelnego ciosu<lf>standardową bronią. W przypadku awarii systemów<lf>w ośrodku nie mamy najmniejszych<lf>szans na obronę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_67¤Wnioskuję o wydanie wszystkim pracownikom<lf><COL FILE_EMP>broni o dużej sile rażenia</COLOR>, która pozwoli<lf>zneutralizować białe głowy.<lf>Umożliwi nam to szybkie opanowanie<lf>zagrożenia ze strony białych głów<lf>i ewakuowanie się w bezpieczne miejsce.<lf>Z góry dziękuję za pozytywne rozpatrzenie wniosku.<lf><lf>Menedżer ds. dostaw i procesów, Gabrielle Reed","Wnioskuję o wydanie wszystkim pracownikom<lf><COL FILE_EMP>broni o dużej sile rażenia</COLOR>, która pozwoli<lf>zneutralizować białe głowy.<lf>Umożliwi nam to szybkie opanowanie<lf>zagrożenia ze strony białych głów<lf>i ewakuowanie się w bezpieczne miejsce.<lf>Z góry dziękuję za pozytywne rozpatrzenie wniosku.<lf><lf>Menedżer ds. dostaw i procesów, Gabrielle Reed"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_68¤E-mail od Nathaniela Barda","E-mail od Nathaniela Barda"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_68¤Do: Greg Tester<lf>Temat: PILNE<lf><lf>Wiem, że oglądasz wiadomości. Ten wirus<lf>pochłonie cały kraj. Trupy<lf>zaleją Wzgórze Kapitolińskie jak tsunami.<lf>Grozi Ci niebezpieczeństwo<lf>i w imię starej przyjaźni spróbuję Ci<lf>pomóc.","Do: Greg Tester<lf>Temat: PILNE<lf><lf>Wiem, że oglądasz wiadomości. Ten wirus<lf>pochłonie cały kraj. Trupy<lf>zaleją Wzgórze Kapitolińskie jak tsunami.<lf>Grozi Ci niebezpieczeństwo<lf>i w imię starej przyjaźni spróbuję Ci<lf>pomóc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_68¤Mam JEDNĄ dawkę szczepionki przeciw wirusowi. Mam<lf>dla ciebie świętego Graala! Nie zostawię<lf>jej dla rodziny ani dla kochanek. O nie, Greg,<lf>ona jest dla CIEBIE. Doskonale wiem, że jesteś<lf>przyszłością tego kraju.<lf>Ale jeśli chcesz dostać szczepionkę,<lf>musisz mnie NATYCHMIAST stąd wydostać,<lf>tak żeby ci z Umbrelli się nie zorientowali.","Mam JEDNĄ dawkę szczepionki przeciw wirusowi. Mam<lf>dla ciebie świętego Graala! Nie zostawię<lf>jej dla rodziny ani dla kochanek. O nie, Greg,<lf>ona jest dla CIEBIE. Doskonale wiem, że jesteś<lf>przyszłością tego kraju.<lf>Ale jeśli chcesz dostać szczepionkę,<lf>musisz mnie NATYCHMIAST stąd wydostać,<lf>tak żeby ci z Umbrelli się nie zorientowali."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_68¤Szepnij o mnie w Pentagonie; wiem, że masz tam<lf>posłuch. Niech ktoś zorganizuje zespół<lf>bez wiedzy U.B.C.S. i mnie stąd wyciągnie.<lf>Ręka rękę myje — jak za starych<lf>czasów. Pospiesz się.<lf>Nie mam dużo czasu.<lf><lf>Nate","Szepnij o mnie w Pentagonie; wiem, że masz tam<lf>posłuch. Niech ktoś zorganizuje zespół<lf>bez wiedzy U.B.C.S. i mnie stąd wyciągnie.<lf>Ręka rękę myje — jak za starych<lf>czasów. Pospiesz się.<lf>Nie mam dużo czasu.<lf><lf>Nate"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_70¤Listy czyteln. Raccoon Times","Listy czyteln. Raccoon Times"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_70¤Szanowny Panie Redaktorze!<lf><lf>Piszę do Pana, ponieważ jestem poważnie<lf>zaniepokojony pewną sprawa. Każdy rodzic wie, że<lf>najlepszym miejscem na sobotni wypad z dzieciakami<lf>jest Crystal Promenade. Żaden sklep nie cieszy<lf>się większą popularnością (mimo spustoszenia<lf>sianego w portfelach rodziców) niż Toy Uncle.<lf>Zauważyłem jednak, że w wietrzne dni ten duży<lf>posąg nad wejściem chwieje się, jakby był<lf>zawieszony tylko na paru śrubkach.","Szanowny Panie Redaktorze!<lf><lf>Piszę do Pana, ponieważ jestem poważnie<lf>zaniepokojony pewną sprawa. Każdy rodzic wie, że<lf>najlepszym miejscem na sobotni wypad z dzieciakami<lf>jest Crystal Promenade. Żaden sklep nie cieszy<lf>się większą popularnością (mimo spustoszenia<lf>sianego w portfelach rodziców) niż Toy Uncle.<lf>Zauważyłem jednak, że w wietrzne dni ten duży<lf>posąg nad wejściem chwieje się, jakby był<lf>zawieszony tylko na paru śrubkach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_70¤Gdyby głowa posągu runęła w ruchliwy dzień,<lf>dzieci mogłyby odnieść poważne obrażenia. Już<lf>trzykrotnie informowałem o tym kierownika, ale<lf>nie wyraża on chęci rozwiązania problemu.<lf><lf>Mamy bezczynnie czekać, aż wydarzy się straszliwy<lf>wypadek? Nie. Jeśli mają potoczyć się głowy,<lf>niech to będą głowy kierownictwa.<lf>Zdemontujcie tę śmiertelną pułapkę.<lf><lf>—Timothy Wyles (69 l.)<lf>","Gdyby głowa posągu runęła w ruchliwy dzień,<lf>dzieci mogłyby odnieść poważne obrażenia. Już<lf>trzykrotnie informowałem o tym kierownika, ale<lf>nie wyraża on chęci rozwiązania problemu.<lf><lf>Mamy bezczynnie czekać, aż wydarzy się straszliwy<lf>wypadek? Nie. Jeśli mają potoczyć się głowy,<lf>niech to będą głowy kierownictwa.<lf>Zdemontujcie tę śmiertelną pułapkę.<lf><lf>—Timothy Wyles (69 l.)<lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_74¤Informacje o przesyłce","Informacje o przesyłce"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_74¤Ładunek: NEMESIS<lf>Trasa wysyłki: CDG→JFK→RC <lf>Data wysyłki: 1 wrz. 1998 r.<lf>Rodzaj ładunku: materiały niebezpieczne, klasa 1<lf>Uwagi:<lf>Cała trasa transportu na terenie USA za<lf>pomocą śmigłowca. Zachować szczególną<lf>ostrożność podczas startu i lądowania — wstrząsy<lf>mogą doprowadzić do samoczynnej aktywacji ładunku.<lf>","Ładunek: NEMESIS<lf>Trasa wysyłki: CDG→JFK→RC <lf>Data wysyłki: 1 wrz. 1998 r.<lf>Rodzaj ładunku: materiały niebezpieczne, klasa 1<lf>Uwagi:<lf>Cała trasa transportu na terenie USA za<lf>pomocą śmigłowca. Zachować szczególną<lf>ostrożność podczas startu i lądowania — wstrząsy<lf>mogą doprowadzić do samoczynnej aktywacji ładunku.<lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_74¤Cały zespół europejski z niecierpliwością oczekuje<lf>recenzji i opinii na temat naszego najnowszego<lf>prototypu, którego próbkę testową załączamy.<lf>Z naszej strony przeprowadziliśmy wiele badań<lf>i zauważyliśmy niezwykły potencjał niszczący.<lf>Zalecamy najwyższą ostrożność podczas badań.<lf><lf>Główny projektant, dr Herman Frankl","Cały zespół europejski z niecierpliwością oczekuje<lf>recenzji i opinii na temat naszego najnowszego<lf>prototypu, którego próbkę testową załączamy.<lf>Z naszej strony przeprowadziliśmy wiele badań<lf>i zauważyliśmy niezwykły potencjał niszczący.<lf>Zalecamy najwyższą ostrożność podczas badań.<lf><lf>Główny projektant, dr Herman Frankl"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_75¤Laleczka Charlie","Laleczka Charlie"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_75¤Oryginalna „laleczka Charlie” była wzorowana<lf>na postaci założyciela sklepu Toy Uncle, Charliego<lf>McBergena, i stała się maskotką firmy.<lf>Z radością przedstawiamy porcelanową laleczkę<lf>Charlie przygotowaną dla uczczenia 25-lecia<lf>istnienia naszego sklepu.","Oryginalna „laleczka Charlie” była wzorowana<lf>na postaci założyciela sklepu Toy Uncle, Charliego<lf>McBergena, i stała się maskotką firmy.<lf>Z radością przedstawiamy porcelanową laleczkę<lf>Charlie przygotowaną dla uczczenia 25-lecia<lf>istnienia naszego sklepu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_75¤Lalka z edycji limitowanej, wykonana ręcznie<lf>z pieczołowitością i zaangażowaniem przez naszych<lf>pracowników, idealnie nadaje się na prezent.<lf>Mamy nadzieję, że znajdzie się dla niej miejsce<lf>w Państwa rodzinie!<lf><lf>Uwaga:<lf>ten produkt jest wyjątkowo delikatny.<lf>Należy uważać, aby go nie upuścić ani nie uderzyć.","Lalka z edycji limitowanej, wykonana ręcznie<lf>z pieczołowitością i zaangażowaniem przez naszych<lf>pracowników, idealnie nadaje się na prezent.<lf>Mamy nadzieję, że znajdzie się dla niej miejsce<lf>w Państwa rodzinie!<lf><lf>Uwaga:<lf>ten produkt jest wyjątkowo delikatny.<lf>Należy uważać, aby go nie upuścić ani nie uderzyć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_76¤Wiad. umierającego naukowca","Wiad. umierającego naukowca"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_76¤Ziścił się najgorszy scenariusz. Wirus T wydostał<lf>się z laboratorium. Zgodnie z rozkazami<lf>dr. Barda muszę wyprodukować<lf>hurtowe ilości szczepionek.<lf><lf>Przygotowałem antygeny Wirusa T.<lf>Muszę je tylko połączyć z adiuwantem, aby wzmocnić<lf>działanie. Powinno mi się udać przygotować<lf>odpowiednią liczbę szczepionek dla ocalałych.","Ziścił się najgorszy scenariusz. Wirus T wydostał<lf>się z laboratorium. Zgodnie z rozkazami<lf>dr. Barda muszę wyprodukować<lf>hurtowe ilości szczepionek.<lf><lf>Przygotowałem antygeny Wirusa T.<lf>Muszę je tylko połączyć z adiuwantem, aby wzmocnić<lf>działanie. Powinno mi się udać przygotować<lf>odpowiednią liczbę szczepionek dla ocalałych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_76¤<COL FILE_EMP>Próbki adiuwantu</COLOR> są w <COL FILE_EMP>laboratorium inkubacyjnym</COLOR>.<lf>Obiekty badań już krążą po korytarzach,<lf>jednak muszę dostać się do tych próbek, bo<lf>antygeny już się przygotowują.<lf><lf>Jeśli nie wrócę, kimkolwiek jesteś, dokończ<lf>syntezę. Spróbuję jakoś powstrzymać tę epidemię.<lf>Choć tyle mogę zrobić w zamian za to, czego<lf>się tutaj dopuściłem.","<COL FILE_EMP>Próbki adiuwantu</COLOR> są w <COL FILE_EMP>laboratorium inkubacyjnym</COLOR>.<lf>Obiekty badań już krążą po korytarzach,<lf>jednak muszę dostać się do tych próbek, bo<lf>antygeny już się przygotowują.<lf><lf>Jeśli nie wrócę, kimkolwiek jesteś, dokończ<lf>syntezę. Spróbuję jakoś powstrzymać tę epidemię.<lf>Choć tyle mogę zrobić w zamian za to, czego<lf>się tutaj dopuściłem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_77¤Notatka dot. podejrzanej umowy","Notatka dot. podejrzanej umowy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_77¤UMOWA<lf>Otrzymano ofertę od klienta, który w obliczu<lf>kryzysu w RC chce przejąć rynek zbytu od UC,<lf>stosując wielowarstwową strategię polegającą na:<lf><lf>a. sabotażu działań UC zmierzających do<lf>     zniszczenia dowodów wybuchu epidemii w celu<lf>     maks. winy<lf>b. prowokowaniu spotkań między bronią biol. UC<lf>     i służbami porządkowymi oraz zebraniu<lf>     danych boj. i określeniu przydatności techn.<lf>c. zgłaszaniu stosowania nowych broni biol.,<lf>     w tym projektu N (patrz specyfikacje)","UMOWA<lf>Otrzymano ofertę od klienta, który w obliczu<lf>kryzysu w RC chce przejąć rynek zbytu od UC,<lf>stosując wielowarstwową strategię polegającą na:<lf><lf>a. sabotażu działań UC zmierzających do<lf>     zniszczenia dowodów wybuchu epidemii w celu<lf>     maks. winy<lf>b. prowokowaniu spotkań między bronią biol. UC<lf>     i służbami porządkowymi oraz zebraniu<lf>     danych boj. i określeniu przydatności techn.<lf>c. zgłaszaniu stosowania nowych broni biol.,<lf>     w tym projektu N (patrz specyfikacje)"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_77¤Wynagrodzenie przekracza bieżącą ofertę UC<lf>i ma aktualnie najwyższy priorytet. Klient jednak<lf>wyraził zgodę na okres karencji przed użyciem<lf>dowolnego z produktów, aby płatność od UC również<lf>została pobrana.","Wynagrodzenie przekracza bieżącą ofertę UC<lf>i ma aktualnie najwyższy priorytet. Klient jednak<lf>wyraził zgodę na okres karencji przed użyciem<lf>dowolnego z produktów, aby płatność od UC również<lf>została pobrana."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_79¤Informacja na temat windy","Informacja na temat windy"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_79¤Do wszystkich pracowników:<lf><lf>Z powodu usterki skrzynki rozdzielczej używanie<lf>ciężkiego sprzętu powoduje przeciążenie<lf>i wysadzenie bezpieczników.<lf><lf>Jeśli pojawi się ten problem i winda nie będzie<lf>działać, należy zachować spokój i wyjąć<lf>bezpieczniki z <COL FILE_EMP>generatorów pomocniczych</COL><lf>w pobliżu składu, a następnie użyć ich do jak<lf>najszybszego <COL FILE_EMP>uruchomienia głównego<lf>generatora</COL>.","Do wszystkich pracowników:<lf><lf>Z powodu usterki skrzynki rozdzielczej używanie<lf>ciężkiego sprzętu powoduje przeciążenie<lf>i wysadzenie bezpieczników.<lf><lf>Jeśli pojawi się ten problem i winda nie będzie<lf>działać, należy zachować spokój i wyjąć<lf>bezpieczniki z <COL FILE_EMP>generatorów pomocniczych</COL><lf>w pobliżu składu, a następnie użyć ich do jak<lf>najszybszego <COL FILE_EMP>uruchomienia głównego<lf>generatora</COL>."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_80¤Wiadomość od kolegi","Wiadomość od kolegi"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_80¤Do: <COL FILE_EMP>Jill Valentine</COL><lf><lf>Hej, twardzielko, co porabiasz? Ciągle nie mogę<lf>uwierzyć, że Irons Cię zawiesił. Co za debil.<lf>Powinien dać Ci medal za wydostanie się<lf>z tego piekła w lipcu. Wiem, że tego tak<lf>nie zostawisz i będziesz próbować dojść prawdy.<lf><lf>Mam nadzieję, że nie gniewasz się za to, że nic<lf>nie mówiłem. Wszystko stało się tak szybko...<lf><COL FILE_EMP>S.T.A.R.S.</COL> było elitarną jednostką. Po tym,<lf>jak komendant nagle nas rozwiązał,<lf>byłem pewien, że stracę robotę.","Do: <COL FILE_EMP>Jill Valentine</COL><lf><lf>Hej, twardzielko, co porabiasz? Ciągle nie mogę<lf>uwierzyć, że Irons Cię zawiesił. Co za debil.<lf>Powinien dać Ci medal za wydostanie się<lf>z tego piekła w lipcu. Wiem, że tego tak<lf>nie zostawisz i będziesz próbować dojść prawdy.<lf><lf>Mam nadzieję, że nie gniewasz się za to, że nic<lf>nie mówiłem. Wszystko stało się tak szybko...<lf><COL FILE_EMP>S.T.A.R.S.</COL> było elitarną jednostką. Po tym,<lf>jak komendant nagle nas rozwiązał,<lf>byłem pewien, że stracę robotę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_80¤Podobno planujesz wyjechać z Raccoon City?<lf>Domyślam się, że nie pozwolisz się<lf>ot tak zawiesić. Pamiętaj, żeby na siebie uważać.<lf>Umbrella nie będzie się przyglądać, jak<lf>wkładasz im kij w szprychy. Trzymaj się, Jill.<lf><lf><RIGHT><COL FILE_EMP>Brad Vickers</COL><lf>Oddział Alfa S.T.A.R.S. (teraz i zawsze)</RIGHT><lf><lf>P.S. Musiałem przekazać tę wiadomość z pizzą,<lf>żeby jej nie znaleźli. Smacznej Super Mega<lf>Mięsnej! Oddział stawia.","Podobno planujesz wyjechać z Raccoon City?<lf>Domyślam się, że nie pozwolisz się<lf>ot tak zawiesić. Pamiętaj, żeby na siebie uważać.<lf>Umbrella nie będzie się przyglądać, jak<lf>wkładasz im kij w szprychy. Trzymaj się, Jill.<lf><lf><RIGHT><COL FILE_EMP>Brad Vickers</COL><lf>Oddział Alfa S.T.A.R.S. (teraz i zawsze)</RIGHT><lf><lf>P.S. Musiałem przekazać tę wiadomość z pizzą,<lf>żeby jej nie znaleźli. Smacznej Super Mega<lf>Mięsnej! Oddział stawia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_81¤Notatki ze śledztwa","Notatki ze śledztwa"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_81¤<CENTER><COL FILE_EMP>Umbrella</COLOR></CENTER><lf><lf>Firma farmaceutyczna, lider branży pod względem<lf>udziału w rynku<lf> - Zajmuje się projektowaniem broni dla wojska<lf>   pod przykrywką produkcji leków<lf> - Potajemnie pracuje też nad bronią biologiczną<lf><lf>Epidemia wirusa T w placówce badawczej<lf>w Górach Arklay<lf> - Nazywana „Incydentem w posiadłości”<lf><lf>Zmowa z administracją Raccoon City<lf> - Duże datki na rzecz burmistrza Warrena<lf> - Faktyczna władza w mieście","<CENTER><COL FILE_EMP>Umbrella</COLOR></CENTER><lf><lf>Firma farmaceutyczna, lider branży pod względem<lf>udziału w rynku<lf> - Zajmuje się projektowaniem broni dla wojska<lf>   pod przykrywką produkcji leków<lf> - Potajemnie pracuje też nad bronią biologiczną<lf><lf>Epidemia wirusa T w placówce badawczej<lf>w Górach Arklay<lf> - Nazywana „Incydentem w posiadłości”<lf><lf>Zmowa z administracją Raccoon City<lf> - Duże datki na rzecz burmistrza Warrena<lf> - Faktyczna władza w mieście"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_82¤Niezamknięta koperta","Niezamknięta koperta"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_82¤Uziemili mnie w domu. Jacyś faceci obserwują mnie<lf>cały czas przez okno z drugiej strony ulicy.<lf>To ludzie Ironsa? Umbrelli? Nie wiem i w sumie<lf>to bez różnicy.<lf><lf>Wiem, o co im chodzi. Chcą mnie<lf>zmęczyć, zmusić do uległości i udaje im się.<lf>Prawie nie jem i nie śpię...<lf><lf>Dostaję fioła. Czuję się jak <COL FILE_EMP>żywy trup<COL>.","Uziemili mnie w domu. Jacyś faceci obserwują mnie<lf>cały czas przez okno z drugiej strony ulicy.<lf>To ludzie Ironsa? Umbrelli? Nie wiem i w sumie<lf>to bez różnicy.<lf><lf>Wiem, o co im chodzi. Chcą mnie<lf>zmęczyć, zmusić do uległości i udaje im się.<lf>Prawie nie jem i nie śpię...<lf><lf>Dostaję fioła. Czuję się jak <COL FILE_EMP>żywy trup<COL>."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_82¤Ale nie dam im wygrać. Muszę uciec z miasta<lf>i znaleźć sposób, żeby pociągnąć ich<lf>do odpowiedzialności. Oczywiście wyślą kogoś,<lf>żeby mnie uciszył. Jeśli usłyszysz, że zostałam<lf>zabita... czy coś, bo to spotyka ludzi takich<lf>jak ja... MUSISZ przejąć i poprowadzić dalej<lf>moje śledztwo. Dołączam akta. Dowiesz się z nich<lf>wszystkiego, co musisz wiedzieć, o ile nikt<lf>nie przejmie paczki.<lf><lf>Uciekam w nocy. Za pięć dni.<lf>Życz mi powodzenia.","Ale nie dam im wygrać. Muszę uciec z miasta<lf>i znaleźć sposób, żeby pociągnąć ich<lf>do odpowiedzialności. Oczywiście wyślą kogoś,<lf>żeby mnie uciszył. Jeśli usłyszysz, że zostałam<lf>zabita... czy coś, bo to spotyka ludzi takich<lf>jak ja... MUSISZ przejąć i poprowadzić dalej<lf>moje śledztwo. Dołączam akta. Dowiesz się z nich<lf>wszystkiego, co musisz wiedzieć, o ile nikt<lf>nie przejmie paczki.<lf><lf>Uciekam w nocy. Za pięć dni.<lf>Życz mi powodzenia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_83¤Faktura ze sklepu z bronią Kendo","Faktura ze sklepu z bronią Kendo"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_83¤Dziękujemy za zakup granatnika<lf>XXXXXX.<lf><lf>Zakupiony egzemplarz został zmodyfikowany,<lf>aby można było z nim używać<lf>różnych rodzajów amunicji. Aby uzyskać<lf>optymalny efekt, należy<lf>dobierać amunicję do sytuacji.<lf><lf>Jak wspominaliśmy przy zakupie,<lf>ten model został odnowiony<lf>i konieczne jest ręczne obracanie komory<lf>między strzałami. Wymaga to dodatkowego czasu,<lf>ale dzięki temu cena jest niższa,<lf>zgodnie z umową.","Dziękujemy za zakup granatnika<lf>XXXXXX.<lf><lf>Zakupiony egzemplarz został zmodyfikowany,<lf>aby można było z nim używać<lf>różnych rodzajów amunicji. Aby uzyskać<lf>optymalny efekt, należy<lf>dobierać amunicję do sytuacji.<lf><lf>Jak wspominaliśmy przy zakupie,<lf>ten model został odnowiony<lf>i konieczne jest ręczne obracanie komory<lf>między strzałami. Wymaga to dodatkowego czasu,<lf>ale dzięki temu cena jest niższa,<lf>zgodnie z umową."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_83¤[Odręczna notatka na odwrocie]<lf><lf><COL FILE_EMP>Pociski wybuchowe:</COLOR> Mat. wyb. A x2<lf><COL FILE_EMP>Pociski zapalające:</COLOR> Mat. wyb. A + Mat. wyb. B<lf><COL FILE_EMP>Pociski kwasowe:</COLOR> Mat. wyb. B x2<lf><lf><COL FILE_EMP>Pociski minowe:</COLOR> Trudne do wytworzenia.<lf>Niewarte składowania. Nie pomogą w pacyfikacji Gamm.","[Odręczna notatka na odwrocie]<lf><lf><COL FILE_EMP>Pociski wybuchowe:</COLOR> Mat. wyb. A x2<lf><COL FILE_EMP>Pociski zapalające:</COLOR> Mat. wyb. A + Mat. wyb. B<lf><COL FILE_EMP>Pociski kwasowe:</COLOR> Mat. wyb. B x2<lf><lf><COL FILE_EMP>Pociski minowe:</COLOR> Trudne do wytworzenia.<lf>Niewarte składowania. Nie pomogą w pacyfikacji Gamm."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_84¤Zielone zioła: to działa!","Zielone zioła: to działa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_84¤Myślałem już, że Chad nigdy nie wróci z obchodu,<lf>więc wsadziłem tam głowę i... kurwa mać! Nagle <lf><COL FILE_EMP>jakieś larwy</COLOR> wiły mi się w gardle!<lf><lf>Próbowałem je odkrztusić i wypluć,<lf>ale nic sobie z tego nie robiły.<lf>Zacząłem się zataczać jak wariat i zobaczyłem je:<lf><COL FILE_EMP>zielone zioło</COLOR>.","Myślałem już, że Chad nigdy nie wróci z obchodu,<lf>więc wsadziłem tam głowę i... kurwa mać! Nagle <lf><COL FILE_EMP>jakieś larwy</COLOR> wiły mi się w gardle!<lf><lf>Próbowałem je odkrztusić i wypluć,<lf>ale nic sobie z tego nie robiły.<lf>Zacząłem się zataczać jak wariat i zobaczyłem je:<lf><COL FILE_EMP>zielone zioło</COLOR>."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_84¤Babcia kiedyś mi mówiła, że zielone zioła to<lf>naturalny środek na robaki. Chwyciłem jedno<lf>z nich, wsadziłem do gęby, połknąłem... i patrzcie<lf>państwo, małe gnojki stwierdziły, że już nie jest<lf>im wygodnie. Pierwszy raz byłem szczęśliwy,<lf>że mogłem się wyrzygać!<lf><lf>Zaraz wracam szukać Chada.<lf>Jeśli ktoś to czyta, niech pamięta:<lf>zielenina jest zdrowa!","Babcia kiedyś mi mówiła, że zielone zioła to<lf>naturalny środek na robaki. Chwyciłem jedno<lf>z nich, wsadziłem do gęby, połknąłem... i patrzcie<lf>państwo, małe gnojki stwierdziły, że już nie jest<lf>im wygodnie. Pierwszy raz byłem szczęśliwy,<lf>że mogłem się wyrzygać!<lf><lf>Zaraz wracam szukać Chada.<lf>Jeśli ktoś to czyta, niech pamięta:<lf>zielenina jest zdrowa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\file\mes_file_88¤使用しません<lf>","使用しません<lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 0.0, 10.0>","<TIME 0.0, 10.0>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 0.0, 11.5>","<TIME 0.0, 11.5>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 4.2,5.76><TIME 10.64,12.44>Ja pierdolę...<PAGE><lf>Każdej nocy jest gorzej...","<TIME 4.2,5.76><TIME 10.64,12.44>Ja pierdolę...<PAGE><lf>Każdej nocy jest gorzej..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Ja pierdolę...","Ja pierdolę..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Każdej nocy jest gorzej...","Każdej nocy jest gorzej..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Sporo tych tabletek...","Sporo tych tabletek..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Co tam się dzieje?","Co tam się dzieje?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Coś się stało, kiedy spałam?","Coś się stało, kiedy spałam?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Nie brzmi to dobrze.","Nie brzmi to dobrze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 0.0, 9.4><TIME 9.4, 12.0><PAGE><lf>","<TIME 0.0, 9.4><TIME 9.4, 12.0><PAGE><lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Ciekawe, kto to?","Ciekawe, kto to?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Dobra, idę już.","Dobra, idę już."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Chwila...","Chwila..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Może zadzwoń później.","Może zadzwoń później."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Łojezu... słyszę przecież.","Łojezu... słyszę przecież."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 2.28, 3.00><TIME 3.08, 4.70><TIME 5.12, 6.40><TIME 6.50, 7.90><TIME 8.00, 9.00><TIME 9.10, 11.9><TIME 12.0, 13.3>Halo? <PAGE><lf>Jill! Nic ci nie jest?<PAGE><lf>Brad? To ty?<PAGE><lf>Słuchaj! Musisz stamtąd spadać! <PAGE><lf>O co ci chodzi? <PAGE><lf>Nie mam czasu na wyjaśnienia.<lf>Musisz stamtąd spadać W TEJ CHWILI!<PAGE><lf>Dobra. Wezmę tylko...","<TIME 2.28, 3.00><TIME 3.08, 4.70><TIME 5.12, 6.40><TIME 6.50, 7.90><TIME 8.00, 9.00><TIME 9.10, 11.9><TIME 12.0, 13.3>Halo? <PAGE><lf>Jill! Nic ci nie jest?<PAGE><lf>Brad? To ty?<PAGE><lf>Słuchaj! Musisz stamtąd spadać! <PAGE><lf>O co ci chodzi? <PAGE><lf>Nie mam czasu na wyjaśnienia.<lf>Musisz stamtąd spadać W TEJ CHWILI!<PAGE><lf>Dobra. Wezmę tylko..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Halo?","Halo?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Jill! Nic ci nie jest?","Jill! Nic ci nie jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Brad? To ty?","Brad? To ty?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Słuchaj! Musisz stamtąd spadać!","Słuchaj! Musisz stamtąd spadać!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤O co ci chodzi?","O co ci chodzi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Nie mam czasu na wyjaśnienia.<lf>Musisz stamtąd spadać W TEJ CHWILI!","Nie mam czasu na wyjaśnienia.<lf>Musisz stamtąd spadać W TEJ CHWILI!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Dobra. Wezmę tylko...","Dobra. Wezmę tylko..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤No dalej, Jill, dalej...","No dalej, Jill, dalej..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Co to, u diabła, jest?","Co to, u diabła, jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤To jakieś szaleństwo.","To jakieś szaleństwo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Muszę uciekać.","Muszę uciekać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Wszystko gra. Wszystko gra.","Wszystko gra. Wszystko gra."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Nie trać głowy.","Nie trać głowy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Paskudo!","Paskudo!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Odwal się!","Odwal się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Odwal się ode mnie!","Odwal się ode mnie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 0.0, 2.0>","<TIME 0.0, 2.0>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Co do cholery...","Co do cholery..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Niemożliwe.","Niemożliwe."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Hej!","Hej!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Nie rób tego!","Nie rób tego!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤O mój Boże.","O mój Boże."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 0.0, 2.0>","<TIME 0.0, 2.0>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 0.0, 1.67>Pożar się rozprzestrzenia!","<TIME 0.0, 1.67>Pożar się rozprzestrzenia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Pożar się rozprzestrzenia!","Pożar się rozprzestrzenia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Kurwa, muszę uciekać...","Kurwa, muszę uciekać..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Muszę się wydostać...","Muszę się wydostać..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤OK.","OK."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 0.0, 2.0><TIME 2.5, 4.5><TIME 5.0, 6.0><PAGE><lf><PAGE><lf>","<TIME 0.0, 2.0><TIME 2.5, 4.5><TIME 5.0, 6.0><PAGE><lf><PAGE><lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 0.0, 2.0>","<TIME 0.0, 2.0>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 0.0, 2.0>","<TIME 0.0, 2.0>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Pomocy! PROSZĘ!","Pomocy! PROSZĘ!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Poczekaj!","Poczekaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Tędy. Szybko!","Tędy. Szybko!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤A! Zostaw mnie!","A! Zostaw mnie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Dupek.","Dupek."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Banda dupków.","Banda dupków."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Pieprzona Umbrella...","Pieprzona Umbrella..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Jeszcze trzy dni i rozstanę się z tym miastem.","Jeszcze trzy dni i rozstanę się z tym miastem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤<TIME 7.66,11.12><TIME 11.12,12.91><TIME 12.91,15.8><TIME 15.8,17.73><TIME 17.73,19.52><TIME 19.52,23.25><TIME 23.25,25.69><TIME 25.69,28.2><TIME 28.2,29.9><TIME 32.2,39.73><TIME 47.76,53.5>Pandemia rozprzestrzenia się szybciej niż jakakolwiek<lf>ze znanych współcześnie chorób...<PAGE><lf>Proszę natychmiast się rozejść! <PAGE><lf>W mieście szaleje wzburzony tłum, płoną budynki...<PAGE><lf>Władze spodziewają się dziś dalszych zamieszek...<PAGE><lf>Płoną budynki, zgłoszono wiele pobić,<lf>mamy doniesienia o kradzieżach...<PAGE><lf>Był nieprzytomny, na twarzy miał poważne rany...<PAGE><lf>W całym mieście ogłoszono stan zagrożenia...<PAGE><lf>Służby sanitarno-epidemiologiczne objęły kwarantanną<lf>południową część Stanów Zjednoczonych...<PAGE><lf>Władze nie są w stanie stwierdzić...<PAGE><lf>Zaangażowanie, szczerość, uczciwość — to najważniejsze wartości<lf>leżące u podstaw działalności Umbrella Corp...<PAGE><lf>Na tych podstawach będziemy budować lepszą przyszłość<lf>dla nas wszystkich.","<TIME 7.66,11.12><TIME 11.12,12.91><TIME 12.91,15.8><TIME 15.8,17.73><TIME 17.73,19.52><TIME 19.52,23.25><TIME 23.25,25.69><TIME 25.69,28.2><TIME 28.2,29.9><TIME 32.2,39.73><TIME 47.76,53.5>Pandemia rozprzestrzenia się szybciej niż jakakolwiek<lf>ze znanych współcześnie chorób...<PAGE><lf>Proszę natychmiast się rozejść! <PAGE><lf>W mieście szaleje wzburzony tłum, płoną budynki...<PAGE><lf>Władze spodziewają się dziś dalszych zamieszek...<PAGE><lf>Płoną budynki, zgłoszono wiele pobić,<lf>mamy doniesienia o kradzieżach...<PAGE><lf>Był nieprzytomny, na twarzy miał poważne rany...<PAGE><lf>W całym mieście ogłoszono stan zagrożenia...<PAGE><lf>Służby sanitarno-epidemiologiczne objęły kwarantanną<lf>południową część Stanów Zjednoczonych...<PAGE><lf>Władze nie są w stanie stwierdzić...<PAGE><lf>Zaangażowanie, szczerość, uczciwość — to najważniejsze wartości<lf>leżące u podstaw działalności Umbrella Corp...<PAGE><lf>Na tych podstawach będziemy budować lepszą przyszłość<lf>dla nas wszystkich."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Pandemia rozprzestrzenia się szybciej niż jakakolwiek<lf>ze znanych współcześnie chorób...","Pandemia rozprzestrzenia się szybciej niż jakakolwiek<lf>ze znanych współcześnie chorób..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Proszę natychmiast się rozejść!","Proszę natychmiast się rozejść!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤W mieście szaleje wzburzony tłum, płoną budynki...","W mieście szaleje wzburzony tłum, płoną budynki..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Władze spodziewają się dziś dalszych zamieszek...","Władze spodziewają się dziś dalszych zamieszek..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Płoną budynki, zgłoszono wiele pobić,<lf>mamy doniesienia o kradzieżach...","Płoną budynki, zgłoszono wiele pobić,<lf>mamy doniesienia o kradzieżach..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Był nieprzytomny, na twarzy miał poważne rany...","Był nieprzytomny, na twarzy miał poważne rany..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤W całym mieście ogłoszono stan zagrożenia...","W całym mieście ogłoszono stan zagrożenia..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Służby sanitarno-epidemiologiczne objęły kwarantanną<lf>południową część Stanów Zjednoczonych...","Służby sanitarno-epidemiologiczne objęły kwarantanną<lf>południową część Stanów Zjednoczonych..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Władze nie są w stanie stwierdzić...","Władze nie są w stanie stwierdzić..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Zaangażowanie, szczerość, uczciwość — to najważniejsze wartości<lf>leżące u podstaw działalności Umbrella Corp...","Zaangażowanie, szczerość, uczciwość — to najważniejsze wartości<lf>leżące u podstaw działalności Umbrella Corp..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c00_scenario¤Na tych podstawach będziemy budować lepszą przyszłość<lf>dla nas wszystkich.","Na tych podstawach będziemy budować lepszą przyszłość<lf>dla nas wszystkich."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Co jest, kurwa?!","Co jest, kurwa?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Jill! Tutaj!","Jill! Tutaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Brad!","Brad!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0.15,1.15><TIME 1.2,2.46><TIME 3.22,4.52><TIME 4.57,8.86><TIME 9.11,10.36><TIME 11.04,14.64>Nic ci nie jest?<PAGE><lf>Co to było?<PAGE><lf>Nie mam pojęcia.<PAGE><lf>Ale najwyraźniej jest napalone na dwóch ostatnich<lf>funkcjonariuszy S.T.A.R.S. w mieście: ciebie i mnie.<PAGE><lf>Zabieram się stąd.<PAGE><lf>Rozejrzyj się.<lf>Im dłużej zwlekamy, tym bardziej mamy przejebane.","<TIME 0.15,1.15><TIME 1.2,2.46><TIME 3.22,4.52><TIME 4.57,8.86><TIME 9.11,10.36><TIME 11.04,14.64>Nic ci nie jest?<PAGE><lf>Co to było?<PAGE><lf>Nie mam pojęcia.<PAGE><lf>Ale najwyraźniej jest napalone na dwóch ostatnich<lf>funkcjonariuszy S.T.A.R.S. w mieście: ciebie i mnie.<PAGE><lf>Zabieram się stąd.<PAGE><lf>Rozejrzyj się.<lf>Im dłużej zwlekamy, tym bardziej mamy przejebane."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Nic ci nie jest?","Nic ci nie jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Co to było?","Co to było?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Nie mam pojęcia.","Nie mam pojęcia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Ale najwyraźniej jest napalone na dwóch ostatnich<lf>funkcjonariuszy S.T.A.R.S. w mieście: ciebie i mnie.","Ale najwyraźniej jest napalone na dwóch ostatnich<lf>funkcjonariuszy S.T.A.R.S. w mieście: ciebie i mnie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Zabieram się stąd.","Zabieram się stąd."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Rozejrzyj się.<lf>Im dłużej zwlekamy, tym bardziej mamy przejebane.","Rozejrzyj się.<lf>Im dłużej zwlekamy, tym bardziej mamy przejebane."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Wszystko potoczyło się tak szybko. Jak?","Wszystko potoczyło się tak szybko. Jak?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0, 1><TIME 1, 5.51><TIME 5.51, 7.55><PAGE><lf>Nie wiem.<lf>Ale wystarczy raz coś spierdolić i wszystko się sypie. <PAGE><lf>To jak Arklay na sterydach.","<TIME 0, 1><TIME 1, 5.51><TIME 5.51, 7.55><PAGE><lf>Nie wiem.<lf>Ale wystarczy raz coś spierdolić i wszystko się sypie. <PAGE><lf>To jak Arklay na sterydach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Nie wiem.<lf>Ale wystarczy raz coś spierdolić i wszystko się sypie.","Nie wiem.<lf>Ale wystarczy raz coś spierdolić i wszystko się sypie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤To jak Arklay na sterydach.","To jak Arklay na sterydach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0, 1><TIME 1, 3.01><TIME 4.01, 6.21><PAGE><lf>Hej! Hej, czekaj! Tutaj!<PAGE><lf>Aa, niech to...","<TIME 0, 1><TIME 1, 3.01><TIME 4.01, 6.21><PAGE><lf>Hej! Hej, czekaj! Tutaj!<PAGE><lf>Aa, niech to..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Hej! Hej, czekaj! Tutaj!","Hej! Hej, czekaj! Tutaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Aa, niech to...","Aa, niech to..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤To musi być sen.<lf>Niemożliwe, żeby tylu ludzi było zarażonych!","To musi być sen.<lf>Niemożliwe, żeby tylu ludzi było zarażonych!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Niemożliwe, żeby tylu ludzi było zarażonych!","Niemożliwe, żeby tylu ludzi było zarażonych!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 1.53,3.46><TIME 6.47,7.93><TIME 10.78,12.51>Brad! Idą tu!<PAGE><lf>Tutaj!<PAGE><lf>Jest ich całe mnóstwo...","<TIME 1.53,3.46><TIME 6.47,7.93><TIME 10.78,12.51>Brad! Idą tu!<PAGE><lf>Tutaj!<PAGE><lf>Jest ich całe mnóstwo..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Brad! Idą tu!","Brad! Idą tu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Tutaj!","Tutaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Jest ich całe mnóstwo...","Jest ich całe mnóstwo..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤To straszne.","To straszne."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤No dalej. Idziemy!","No dalej. Idziemy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 5.08,6.85><TIME 10.3,11.3><TIME 16.6,17.8><TIME 19.5,20.8><TIME 21.2,23.15><TIME 23.25,24.95><TIME 25.35,27.12><TIME 27.12,30.37>Drzwi, za tobą! Idź!<PAGE><lf>Brad!<PAGE><lf>Nie myśl o tym.<PAGE><lf>Trzeba będzie stąd spadać! <PAGE><lf>No już, Jill.<lf>Wiesz, jak to się skończy.<PAGE><lf>Nie, nie wiem.<PAGE><lf>-Jesteśmy dalej zespołem?<lf>-Zawsze.<PAGE><lf>Więc zrób mi przysługę i nie spierdol tego tak jak ja. Idź już!","<TIME 5.08,6.85><TIME 10.3,11.3><TIME 16.6,17.8><TIME 19.5,20.8><TIME 21.2,23.15><TIME 23.25,24.95><TIME 25.35,27.12><TIME 27.12,30.37>Drzwi, za tobą! Idź!<PAGE><lf>Brad!<PAGE><lf>Nie myśl o tym.<PAGE><lf>Trzeba będzie stąd spadać! <PAGE><lf>No już, Jill.<lf>Wiesz, jak to się skończy.<PAGE><lf>Nie, nie wiem.<PAGE><lf>-Jesteśmy dalej zespołem?<lf>-Zawsze.<PAGE><lf>Więc zrób mi przysługę i nie spierdol tego tak jak ja. Idź już!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Drzwi, za tobą! Idź!","Drzwi, za tobą! Idź!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Brad!","Brad!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Nie myśl o tym.","Nie myśl o tym."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Trzeba będzie stąd spadać!","Trzeba będzie stąd spadać!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤No już, Jill.<lf>Wiesz, jak to się skończy.","No już, Jill.<lf>Wiesz, jak to się skończy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Nie, nie wiem.","Nie, nie wiem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤-Jesteśmy dalej zespołem?<lf>-Zawsze.","-Jesteśmy dalej zespołem?<lf>-Zawsze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Więc zrób mi przysługę i nie spierdol tego tak jak ja. Idź już!","Więc zrób mi przysługę i nie spierdol tego tak jak ja. Idź już!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Przykro mi, Brad...","Przykro mi, Brad..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 2.85,4.14>Przykro mi.","<TIME 2.85,4.14>Przykro mi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Przykro mi.","Przykro mi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Jest ich za dużo.","Jest ich za dużo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Wszystkich ich nie powstrzymam.","Wszystkich ich nie powstrzymam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Potrzebuję więcej broni, niż zdołam unieść.","Potrzebuję więcej broni, niż zdołam unieść."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Cholera!","Cholera!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Czy to...?","Czy to...?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Ej, ty tam! Biegnij na dach nad parkingiem!","Ej, ty tam! Biegnij na dach nad parkingiem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Tu Departament Policji w Raccoon City. Wszyscy ocalali mają udać się<lf>niezwłocznie na dach nad parkingiem w celu ewakuacji.","Tu Departament Policji w Raccoon City. Wszyscy ocalali mają udać się<lf>niezwłocznie na dach nad parkingiem w celu ewakuacji."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Parking. Jasne.","Parking. Jasne."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0, 1.27><TIME 1.27, 4.95><TIME 4.95, 7.88><TIME 7.88, 11.83><TIME 11.83, 14.61>Proszę pana, nic panu nie jest?<PAGE><lf>Stój! Nie zbliżaj się!<PAGE><lf>Już dobrze, słyszał pan przecież.<lf>Tam czeka śmigłowiec. Zabierze nas w bezpieczne miejsce.<PAGE><lf>Co znaczy „bezpieczne”?<lf>Ja tam nie idę!<PAGE><lf>Parking podziemny jest niedaleko.<lf>Zaprowadzę pana.","<TIME 0, 1.27><TIME 1.27, 4.95><TIME 4.95, 7.88><TIME 7.88, 11.83><TIME 11.83, 14.61>Proszę pana, nic panu nie jest?<PAGE><lf>Stój! Nie zbliżaj się!<PAGE><lf>Już dobrze, słyszał pan przecież.<lf>Tam czeka śmigłowiec. Zabierze nas w bezpieczne miejsce.<PAGE><lf>Co znaczy „bezpieczne”?<lf>Ja tam nie idę!<PAGE><lf>Parking podziemny jest niedaleko.<lf>Zaprowadzę pana."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Proszę pana, nic panu nie jest?","Proszę pana, nic panu nie jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Stój! Nie zbliżaj się!","Stój! Nie zbliżaj się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Już dobrze, słyszał pan przecież.<lf>Tam czeka śmigłowiec. Zabierze nas w bezpieczne miejsce.","Już dobrze, słyszał pan przecież.<lf>Tam czeka śmigłowiec. Zabierze nas w bezpieczne miejsce."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Co znaczy „bezpieczne”?<lf>Ja tam nie idę!","Co znaczy „bezpieczne”?<lf>Ja tam nie idę!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Parking podziemny jest niedaleko.<lf>Zaprowadzę pana.","Parking podziemny jest niedaleko.<lf>Zaprowadzę pana."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Tylko tu jest bezpiecznie!","Tylko tu jest bezpiecznie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Mówili coś o dachu.","Mówili coś o dachu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Na pewno lecą na parking.","Na pewno lecą na parking."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Dobra, mówili coś o dachu nad parkingiem podziemnym.","Dobra, mówili coś o dachu nad parkingiem podziemnym."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤No już, szybciej...","No już, szybciej..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Grunt to przeżyć.","Grunt to przeżyć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Wreszcie!","Wreszcie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 11.93,13.29><TIME 27.86,29.62><TIME 32.3,34.2>No dalej.<PAGE><lf>Hej! Tutaj!<PAGE><lf>Hej, wskakuj!","<TIME 11.93,13.29><TIME 27.86,29.62><TIME 32.3,34.2>No dalej.<PAGE><lf>Hej! Tutaj!<PAGE><lf>Hej, wskakuj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤No dalej.","No dalej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Hej! Tutaj!","Hej! Tutaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Kolejny ocalały!<lf>Wskakuj do środka!","Kolejny ocalały!<lf>Wskakuj do środka!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Hej, wskakuj!","Hej, wskakuj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 16.0,17.0>Przepraszam.","<TIME 16.0,17.0>Przepraszam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Przepraszam.","Przepraszam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤No dalej. Zapalaj!","No dalej. Zapalaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Moja kolej, sukinsynu.","Moja kolej, sukinsynu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0.0,2.5>","<TIME 0.0,2.5>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0.0,2.5>","<TIME 0.0,2.5>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0.0,2.5>","<TIME 0.0,2.5>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0.0,2.5>","<TIME 0.0,2.5>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 1.42,3.69><TIME 20.27,22.41><TIME 22.41,23.66><TIME 23.66,25.59><TIME 25.83,28.2>Hej, pierdolcu.<PAGE><lf>Hej, spokojnie, pomogę ci.<PAGE><lf>Kim jesteś? Co tu ro...<PAGE><lf>Jestem Carlos, ratuję cię!<PAGE><lf>No już, zabiorę cię w bezpieczne miejsce.","<TIME 1.42,3.69><TIME 20.27,22.41><TIME 22.41,23.66><TIME 23.66,25.59><TIME 25.83,28.2>Hej, pierdolcu.<PAGE><lf>Hej, spokojnie, pomogę ci.<PAGE><lf>Kim jesteś? Co tu ro...<PAGE><lf>Jestem Carlos, ratuję cię!<PAGE><lf>No już, zabiorę cię w bezpieczne miejsce."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Hej, pierdolcu.","Hej, pierdolcu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Hej, spokojnie, pomogę ci.","Hej, spokojnie, pomogę ci."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Kim jesteś? Co tu ro...","Kim jesteś? Co tu ro..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Jestem Carlos, ratuję cię!","Jestem Carlos, ratuję cię!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤No już, zabiorę cię w bezpieczne miejsce.","No już, zabiorę cię w bezpieczne miejsce."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0,3.1><TIME 3.15,9.71><TIME 10.31,12.23><TIME 12.28,13.88>Proszę pana, jak się pan nazywa?<lf>Nie mogę tak tu pana zostawić.<PAGE><lf>Jestem Dario Rosso.<lf>Uważaj, bo uwierzę. Chcesz mi ukraść schronienie!<PAGE><lf>Znajdź sobie własne, paniusiu!<PAGE><lf>„Paniusiu”?","<TIME 0,3.1><TIME 3.15,9.71><TIME 10.31,12.23><TIME 12.28,13.88>Proszę pana, jak się pan nazywa?<lf>Nie mogę tak tu pana zostawić.<PAGE><lf>Jestem Dario Rosso.<lf>Uważaj, bo uwierzę. Chcesz mi ukraść schronienie!<PAGE><lf>Znajdź sobie własne, paniusiu!<PAGE><lf>„Paniusiu”?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Proszę pana, jak się pan nazywa?<lf>Nie mogę tak tu pana zostawić.","Proszę pana, jak się pan nazywa?<lf>Nie mogę tak tu pana zostawić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Jestem Dario Rosso.<lf>Uważaj, bo uwierzę. Chcesz mi ukraść schronienie!","Jestem Dario Rosso.<lf>Uważaj, bo uwierzę. Chcesz mi ukraść schronienie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Znajdź sobie własne, paniusiu!","Znajdź sobie własne, paniusiu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤„Paniusiu”?","„Paniusiu”?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0,4.5><TIME 4.8,8.9><TIME 9.4,13.4>Proszę się uspokoić.<lf>Jestem policjantką. Chcę panu pomóc.<PAGE><lf>Tak, jasne. Świetnie się tu spisujecie.<PAGE><lf>Chcesz pomóc? Przykuj się do jednego z tych stworów.","<TIME 0,4.5><TIME 4.8,8.9><TIME 9.4,13.4>Proszę się uspokoić.<lf>Jestem policjantką. Chcę panu pomóc.<PAGE><lf>Tak, jasne. Świetnie się tu spisujecie.<PAGE><lf>Chcesz pomóc? Przykuj się do jednego z tych stworów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Proszę się uspokoić.<lf>Jestem policjantką. Chcę panu pomóc.","Proszę się uspokoić.<lf>Jestem policjantką. Chcę panu pomóc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Tak, jasne. Świetnie się tu spisujecie.","Tak, jasne. Świetnie się tu spisujecie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Chcesz pomóc? Przykuj się do jednego z tych stworów.","Chcesz pomóc? Przykuj się do jednego z tych stworów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0,4.58><TIME 4.88,7.58><TIME 7.88,13.34><TIME 13.64,14.94>Proszę pana, to ostatnia szansa.<lf>Nikt już tu po pana nie przyjedzie.<PAGE><lf>Nigdzie się stąd nie ruszam!<PAGE><lf>Wolę zdechnąć tu z głodu, niż dać się<lf>zeżreć któremuś z tych strupiałych potworów!<PAGE><lf>Daj mi wreszcie spokój!","<TIME 0,4.58><TIME 4.88,7.58><TIME 7.88,13.34><TIME 13.64,14.94>Proszę pana, to ostatnia szansa.<lf>Nikt już tu po pana nie przyjedzie.<PAGE><lf>Nigdzie się stąd nie ruszam!<PAGE><lf>Wolę zdechnąć tu z głodu, niż dać się<lf>zeżreć któremuś z tych strupiałych potworów!<PAGE><lf>Daj mi wreszcie spokój!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Proszę pana, to ostatnia szansa.<lf>Nikt już tu po pana nie przyjedzie.","Proszę pana, to ostatnia szansa.<lf>Nikt już tu po pana nie przyjedzie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Nigdzie się stąd nie ruszam!","Nigdzie się stąd nie ruszam!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Wolę zdechnąć tu z głodu, niż dać się<lf>zeżreć któremuś z tych strupiałych potworów!","Wolę zdechnąć tu z głodu, niż dać się<lf>zeżreć któremuś z tych strupiałych potworów!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Daj mi wreszcie spokój!","Daj mi wreszcie spokój!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0.0,4.5>To logo... Mogłam się domyślić.","<TIME 0.0,4.5>To logo... Mogłam się domyślić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤To logo... Mogłam się domyślić.","To logo... Mogłam się domyślić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤<TIME 0.0,2.5>Coś tu było.","<TIME 0.0,2.5>Coś tu było."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Coś tu było.","Coś tu było."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Próbuje mnie zabić!","Próbuje mnie zabić!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Przestań! Bo spotkamy się w sądzie!","Przestań! Bo spotkamy się w sądzie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c01_scenario¤Przestań! Mój szwagier jest prawnikiem!","Przestań! Mój szwagier jest prawnikiem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 6.27,9.39><TIME 9.8,11.42><TIME 12.58,16.61>Mieli chwilę czasu. Pociąg wyjechał już chyba z miasta.  <PAGE><lf>A w nim ta gorąca laska?<PAGE><lf>Nie, ona jest inna. <lf>Cholera, ona jest inna niż wszystkie.","<TIME 6.27,9.39><TIME 9.8,11.42><TIME 12.58,16.61>Mieli chwilę czasu. Pociąg wyjechał już chyba z miasta.  <PAGE><lf>A w nim ta gorąca laska?<PAGE><lf>Nie, ona jest inna. <lf>Cholera, ona jest inna niż wszystkie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Mieli chwilę czasu. Pociąg wyjechał już chyba z miasta.","Mieli chwilę czasu. Pociąg wyjechał już chyba z miasta."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤A w nim ta gorąca laska?","A w nim ta gorąca laska?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Nie, ona jest inna. <lf>Cholera, ona jest inna niż wszystkie.","Nie, ona jest inna. <lf>Cholera, ona jest inna niż wszystkie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 0.6,4.82><TIME 4.87,6.58><TIME 6.63,8.69>Dobra, skup się, Romeo.<lf>Jesteśmy na posterunku policji.<PAGE><lf>Yy, na pewno?<PAGE><lf>Mnie to wygląda na cmentarz.","<TIME 0.6,4.82><TIME 4.87,6.58><TIME 6.63,8.69>Dobra, skup się, Romeo.<lf>Jesteśmy na posterunku policji.<PAGE><lf>Yy, na pewno?<PAGE><lf>Mnie to wygląda na cmentarz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Dobra, skup się, Romeo.<lf>Jesteśmy na posterunku policji.","Dobra, skup się, Romeo.<lf>Jesteśmy na posterunku policji."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Yy, na pewno?","Yy, na pewno?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Mnie to wygląda na cmentarz.","Mnie to wygląda na cmentarz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 5.16, 6.65><TIME 6.76, 8.2><TIME 12.1, 14.5><TIME 17.1, 18.0><TIME 18.1, 19.7><TIME 34.9, 36.2><TIME 39.6, 42.3>Brad! Stój!<PAGE><lf>T!<PAGE><lf>No nie, stary. Nie mów, że ty też.<PAGE><lf>Przykro mi.<PAGE><lf>Przy... kro...<PAGE><lf>Cholera! Zamknięte!<PAGE><lf>Zostań przy drzwiach. Załatwię skurwysyna.","<TIME 5.16, 6.65><TIME 6.76, 8.2><TIME 12.1, 14.5><TIME 17.1, 18.0><TIME 18.1, 19.7><TIME 34.9, 36.2><TIME 39.6, 42.3>Brad! Stój!<PAGE><lf>T!<PAGE><lf>No nie, stary. Nie mów, że ty też.<PAGE><lf>Przykro mi.<PAGE><lf>Przy... kro...<PAGE><lf>Cholera! Zamknięte!<PAGE><lf>Zostań przy drzwiach. Załatwię skurwysyna."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Brad! Stój!","Brad! Stój!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤T!","T!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤No nie, stary. Nie mów, że ty też.","No nie, stary. Nie mów, że ty też."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Przykro mi.","Przykro mi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Przy... kro...","Przy... kro..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Cholera! Zamknięte!","Cholera! Zamknięte!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Zostań przy drzwiach. Załatwię skurwysyna.","Zostań przy drzwiach. Załatwię skurwysyna."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤No chodź tu!","No chodź tu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Służył w S.T.A.R.S...","Służył w S.T.A.R.S..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Otwarte!","Otwarte!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Zostaw go! Chodź!","Zostaw go! Chodź!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Przepraszam, kolego.","Przepraszam, kolego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Ciekawe, czy została już tylko Jill.","Ciekawe, czy została już tylko Jill."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Na plakacie wyglądasz lepiej, Brad.","Na plakacie wyglądasz lepiej, Brad."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jest ze S.T.A.R.S.? Może się przydać.","Jest ze S.T.A.R.S.? Może się przydać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 0,2><TIME 2.4,4.9><TIME 5.7,9.2><TIME 9.2,11.54><TIME 12.04,15.24>Gdzie się podział ten gliniarz?<PAGE><lf>Nie wiem, nieważne.<lf>Mamy robotę.<PAGE><lf>Jeśli dane wywiadu są coś warte,<lf>Bard jest w biurze S.T.A.R.S.<PAGE><lf>Znajdźmy go i aresztujmy.<PAGE><lf>Aresztujmy? Myślałem, że to misja ratunkowa.","<TIME 0,2><TIME 2.4,4.9><TIME 5.7,9.2><TIME 9.2,11.54><TIME 12.04,15.24>Gdzie się podział ten gliniarz?<PAGE><lf>Nie wiem, nieważne.<lf>Mamy robotę.<PAGE><lf>Jeśli dane wywiadu są coś warte,<lf>Bard jest w biurze S.T.A.R.S.<PAGE><lf>Znajdźmy go i aresztujmy.<PAGE><lf>Aresztujmy? Myślałem, że to misja ratunkowa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Gdzie się podział ten gliniarz?","Gdzie się podział ten gliniarz?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Nie wiem, nieważne.<lf>Mamy robotę.","Nie wiem, nieważne.<lf>Mamy robotę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jeśli dane wywiadu są coś warte,<lf>Bard jest w biurze S.T.A.R.S.","Jeśli dane wywiadu są coś warte,<lf>Bard jest w biurze S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Znajdźmy go i aresztujmy.","Znajdźmy go i aresztujmy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Aresztujmy? Myślałem, że to misja ratunkowa.","Aresztujmy? Myślałem, że to misja ratunkowa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 0,2.2><TIME 2.5,4.5>Carlos, popatrz na to.<PAGE><lf>Znalazłem biuro S.T.A.R.S. Tu jest.","<TIME 0,2.2><TIME 2.5,4.5>Carlos, popatrz na to.<PAGE><lf>Znalazłem biuro S.T.A.R.S. Tu jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Carlos, popatrz na to.","Carlos, popatrz na to."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Znalazłem biuro S.T.A.R.S. Tu jest.","Znalazłem biuro S.T.A.R.S. Tu jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Carlos, chodź tu szybko!","Carlos, chodź tu szybko!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 0,5.8><TIME 6.3,10.1><TIME 10.6,14.4><TIME 14.7,16.9><TIME 17.2,20><TIME 20.3,22>Pamiętaj, Bard ma dostęp do najmroczniejszych sekretów<lf>Umbrelli. Wie, że chcemy go kontrolować.<PAGE><lf>Więc ta cała „misja ratunkowa”<lf>to bardziej „polowanie”.<PAGE><lf>...Dobrze wiedzieć.<PAGE><lf>Otworzę roletę, a ty przejdziesz.<PAGE><lf>Zostań tu i dowiedz się, jak wygląda sytuacja na posterunku.<PAGE><lf>Dobra. Dam znać, jak coś znajdę.","<TIME 0,5.8><TIME 6.3,10.1><TIME 10.6,14.4><TIME 14.7,16.9><TIME 17.2,20><TIME 20.3,22>Pamiętaj, Bard ma dostęp do najmroczniejszych sekretów<lf>Umbrelli. Wie, że chcemy go kontrolować.<PAGE><lf>Więc ta cała „misja ratunkowa”<lf>to bardziej „polowanie”.<PAGE><lf>...Dobrze wiedzieć.<PAGE><lf>Otworzę roletę, a ty przejdziesz.<PAGE><lf>Zostań tu i dowiedz się, jak wygląda sytuacja na posterunku.<PAGE><lf>Dobra. Dam znać, jak coś znajdę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Pamiętaj, Bard ma dostęp do najmroczniejszych sekretów<lf>Umbrelli. Wie, że chcemy go kontrolować.","Pamiętaj, Bard ma dostęp do najmroczniejszych sekretów<lf>Umbrelli. Wie, że chcemy go kontrolować."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Więc ta cała „misja ratunkowa”<lf>to bardziej „polowanie”.","Więc ta cała „misja ratunkowa”<lf>to bardziej „polowanie”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤...Dobrze wiedzieć.","...Dobrze wiedzieć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Otworzę roletę, a ty przejdziesz.","Otworzę roletę, a ty przejdziesz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Zostań tu i dowiedz się, jak wygląda sytuacja na posterunku.","Zostań tu i dowiedz się, jak wygląda sytuacja na posterunku."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Dobra. Dam znać, jak coś znajdę.","Dobra. Dam znać, jak coś znajdę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 0, 2.0><TIME 2.5,  4.0>Hej. Uważaj na siebie.<PAGE><lf>Jasne, ty też, stary.","<TIME 0, 2.0><TIME 2.5,  4.0>Hej. Uważaj na siebie.<PAGE><lf>Jasne, ty też, stary."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Hej. Uważaj na siebie.","Hej. Uważaj na siebie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jasne, ty też, stary.","Jasne, ty też, stary."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤No, szybko ci poszło.<lf>Nie mów, że wymiękłeś?","No, szybko ci poszło.<lf>Nie mów, że wymiękłeś?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Nasz wywiad zlokalizował Barda w biurze S.T.A.R.S.<lf>Mam ci to zapisać?","Nasz wywiad zlokalizował Barda w biurze S.T.A.R.S.<lf>Mam ci to zapisać?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 7.76,9.8>O, cholera!","<TIME 7.76,9.8>O, cholera!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤O, cholera!","O, cholera!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 1,2.14><TIME 2.44,5.49><TIME 5.99,10.76>T, słyszysz mnie?<PAGE><lf>Jest tu coś naprawdę paskudnego. Nie wiem, co to.<PAGE><lf>Coś paskudnego? Dobra.<lf>Zerknę na kamery. Uważaj na tyły.","<TIME 1,2.14><TIME 2.44,5.49><TIME 5.99,10.76>T, słyszysz mnie?<PAGE><lf>Jest tu coś naprawdę paskudnego. Nie wiem, co to.<PAGE><lf>Coś paskudnego? Dobra.<lf>Zerknę na kamery. Uważaj na tyły."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤T, słyszysz mnie?","T, słyszysz mnie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jest tu coś naprawdę paskudnego. Nie wiem, co to.","Jest tu coś naprawdę paskudnego. Nie wiem, co to."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Coś paskudnego? Dobra.<lf>Zerknę na kamery. Uważaj na tyły.","Coś paskudnego? Dobra.<lf>Zerknę na kamery. Uważaj na tyły."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 0, 2.3><TIME 2.3, 6.97><TIME 6.97, 10.12><TIME 10.12, 11.75>Masz coś?<PAGE><lf>Tak, obserwowałem paru ocalałych.<lf>Możliwe, że dowiemy się od nich czegoś o doktorku.<PAGE><lf>Ale są odcięci. Szukają pewnie kryjówki.<PAGE><lf>To lepiej się pospieszę.","<TIME 0, 2.3><TIME 2.3, 6.97><TIME 6.97, 10.12><TIME 10.12, 11.75>Masz coś?<PAGE><lf>Tak, obserwowałem paru ocalałych.<lf>Możliwe, że dowiemy się od nich czegoś o doktorku.<PAGE><lf>Ale są odcięci. Szukają pewnie kryjówki.<PAGE><lf>To lepiej się pospieszę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Masz coś?","Masz coś?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Tak, obserwowałem paru ocalałych.<lf>Możliwe, że dowiemy się od nich czegoś o doktorku.","Tak, obserwowałem paru ocalałych.<lf>Możliwe, że dowiemy się od nich czegoś o doktorku."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Ale są odcięci. Szukają pewnie kryjówki.","Ale są odcięci. Szukają pewnie kryjówki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤To lepiej się pospieszę.","To lepiej się pospieszę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Carlos. Biuro S.T.A.R.S. Idziesz czy nie?","Carlos. Biuro S.T.A.R.S. Idziesz czy nie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Okolica jest chyba czysta.","Okolica jest chyba czysta."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 0.0,1.58><TIME 1.58, 3.62>Mam tu jakieś dziwne drzwi.<PAGE><lf>Zostaw to. Interesuje nas Bard.","<TIME 0.0,1.58><TIME 1.58, 3.62>Mam tu jakieś dziwne drzwi.<PAGE><lf>Zostaw to. Interesuje nas Bard."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Mam tu jakieś dziwne drzwi.","Mam tu jakieś dziwne drzwi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Zostaw to. Interesuje nas Bard.","Zostaw to. Interesuje nas Bard."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Łał, na to idą nasze podatki, co?","Łał, na to idą nasze podatki, co?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Dobra. Zakaz wstępu to zakaz wstępu.","Dobra. Zakaz wstępu to zakaz wstępu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Co to, u diabła, było?","Co to, u diabła, było?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤To nie mógł być zombie.","To nie mógł być zombie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Długo tu nie zabawił.","Długo tu nie zabawił."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Zaczynamy...","Zaczynamy..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 1.33,5>Jasne. Serdeczne powitanie w R.P.D.","<TIME 1.33,5>Jasne. Serdeczne powitanie w R.P.D."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jak nie przestaną, będę potrzebować więcej amunicji.","Jak nie przestaną, będę potrzebować więcej amunicji."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Dziwnie jakoś strzelać do gliniarzy.","Dziwnie jakoś strzelać do gliniarzy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Cholera. Zamknięte?","Cholera. Zamknięte?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Gdyby aparaty zabijały te stwory, byłoby po sprawie.","Gdyby aparaty zabijały te stwory, byłoby po sprawie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 1,3.8><TIME 4.3,5.3>Carlos, przed tobą jest biuro S.T.A.R.S.<PAGE><lf>Zrozumiałem.","<TIME 1,3.8><TIME 4.3,5.3>Carlos, przed tobą jest biuro S.T.A.R.S.<PAGE><lf>Zrozumiałem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Carlos, przed tobą jest biuro S.T.A.R.S.","Carlos, przed tobą jest biuro S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Zrozumiałem.","Zrozumiałem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤O, do kurwy nędzy. Dlaczego jest zamknięte?","O, do kurwy nędzy. Dlaczego jest zamknięte?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Biuro S.T.A.R.S. musi być tam.","Biuro S.T.A.R.S. musi być tam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Dobra, chyba trzeba będzie co nieco wysadzić.","Dobra, chyba trzeba będzie co nieco wysadzić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jednak nie.","Jednak nie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jesteś, gównoryju!","Jesteś, gównoryju!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Dobranocki.","Dobranocki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Chodź do tatusia.","Chodź do tatusia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Mam cię.","Mam cię."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Ktoś nie zdążył przebrać się w mundur.","Ktoś nie zdążył przebrać się w mundur."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Tak, witaj, Leon. Pierwszy dzień w pracy był na pewno wspaniały.","Tak, witaj, Leon. Pierwszy dzień w pracy był na pewno wspaniały."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Witaj w policji, Leon. To jest dopiero wojna z narkotykami.","Witaj w policji, Leon. To jest dopiero wojna z narkotykami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 1,4.1><TIME 4.6,5.6>Carlos, utknąłem z tym terminalem.<lf>Pójdę w twoją stronę.<PAGE><lf>Zrozumiałem.","<TIME 1,4.1><TIME 4.6,5.6>Carlos, utknąłem z tym terminalem.<lf>Pójdę w twoją stronę.<PAGE><lf>Zrozumiałem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Carlos, utknąłem z tym terminalem.<lf>Pójdę w twoją stronę.","Carlos, utknąłem z tym terminalem.<lf>Pójdę w twoją stronę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Zrozumiałem.","Zrozumiałem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 1.4,2.58>Muszę spadać.","<TIME 1.4,2.58>Muszę spadać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Muszę spadać.","Muszę spadać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Muszę spadać.","Muszę spadać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Au!","Au!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Nie wszyscy naraz. Po kolei.","Nie wszyscy naraz. Po kolei."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Ależ ta popularność męczy.","Ależ ta popularność męczy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Znowu ten dupek!","Znowu ten dupek!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 17.0, 18.0><TIME 19.9, 21.2><TIME 21.2, 23.8><TIME 24.1, 26.6><TIME 26.6, 31.6><TIME 32.0, 34.8><TIME 35.3, 37.9><TIME 38.1, 39.9><TIME 41.0, 44.1><TIME 44.6, 49.1><TIME 50.1, 52.6><TIME 52.6, 56.7><TIME 59.4, 60.6><TIME 62.2, 68.6><TIME 69.0, 71.7><TIME 72.5, 75.4>Doktorze Bard!<PAGE><lf>Och, dzięki Bogu.<PAGE><lf>Wie pan, od jak dawna próbuję się<lf>z kimś skontaktować?<PAGE><lf>Bez obaw, zabierzemy pana stąd.<lf>Proszę tylko powiedzieć, gdzie pan jest.<PAGE><lf>Jestem w cholernym szpitalu. Uwięziony,<lf>wszędzie wokół są te maszkary...<PAGE><lf>Wyślijcie oddział S.T.A.R.S. Będą wiedzieć, co robić.<PAGE><lf>Nie, nic z tego. Posterunek policji też jest oblężony.<PAGE><lf>No to wymyślcie coś! <PAGE><lf>Ci z Umbrelli powariowali. Zabijają wszystkich naukowców.<PAGE><lf>Tylko ja wiem, jak przygotować szczepionkę<lf>i powstrzymać zombie,<PAGE><lf>więc albo będziecie dalej siedzieć, zabawiając się kutasami,<PAGE><lf>albo przyślecie... przyślecie wreszcie kogoś<lf>kompetentnego i zabierzecie mnie stąd.<PAGE><lf>Już go lubię.<PAGE><lf>Tak, to twój typ. Słyszałeś, co powiedział.<lf>Nie możemy przekazać go firmie.<PAGE><lf>Decyzja nie należy do nas. Podejmie ją Mikhail.<PAGE><lf>Sprawdzę na komputerze, czy uda mi się zlokalizować doktora.","<TIME 17.0, 18.0><TIME 19.9, 21.2><TIME 21.2, 23.8><TIME 24.1, 26.6><TIME 26.6, 31.6><TIME 32.0, 34.8><TIME 35.3, 37.9><TIME 38.1, 39.9><TIME 41.0, 44.1><TIME 44.6, 49.1><TIME 50.1, 52.6><TIME 52.6, 56.7><TIME 59.4, 60.6><TIME 62.2, 68.6><TIME 69.0, 71.7><TIME 72.5, 75.4>Doktorze Bard!<PAGE><lf>Och, dzięki Bogu.<PAGE><lf>Wie pan, od jak dawna próbuję się<lf>z kimś skontaktować?<PAGE><lf>Bez obaw, zabierzemy pana stąd.<lf>Proszę tylko powiedzieć, gdzie pan jest.<PAGE><lf>Jestem w cholernym szpitalu. Uwięziony,<lf>wszędzie wokół są te maszkary...<PAGE><lf>Wyślijcie oddział S.T.A.R.S. Będą wiedzieć, co robić.<PAGE><lf>Nie, nic z tego. Posterunek policji też jest oblężony.<PAGE><lf>No to wymyślcie coś! <PAGE><lf>Ci z Umbrelli powariowali. Zabijają wszystkich naukowców.<PAGE><lf>Tylko ja wiem, jak przygotować szczepionkę<lf>i powstrzymać zombie,<PAGE><lf>więc albo będziecie dalej siedzieć, zabawiając się kutasami,<PAGE><lf>albo przyślecie... przyślecie wreszcie kogoś<lf>kompetentnego i zabierzecie mnie stąd.<PAGE><lf>Już go lubię.<PAGE><lf>Tak, to twój typ. Słyszałeś, co powiedział.<lf>Nie możemy przekazać go firmie.<PAGE><lf>Decyzja nie należy do nas. Podejmie ją Mikhail.<PAGE><lf>Sprawdzę na komputerze, czy uda mi się zlokalizować doktora."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Doktorze Bard!","Doktorze Bard!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Och, dzięki Bogu.","Och, dzięki Bogu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Wie pan, od jak dawna próbuję się<lf>z kimś skontaktować?","Wie pan, od jak dawna próbuję się<lf>z kimś skontaktować?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Bez obaw, zabierzemy pana stąd.<lf>Proszę tylko powiedzieć, gdzie pan jest.","Bez obaw, zabierzemy pana stąd.<lf>Proszę tylko powiedzieć, gdzie pan jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jestem w cholernym szpitalu. Uwięziony,<lf>wszędzie wokół są te maszkary...","Jestem w cholernym szpitalu. Uwięziony,<lf>wszędzie wokół są te maszkary..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Wyślijcie oddział S.T.A.R.S. Będą wiedzieć, co robić.","Wyślijcie oddział S.T.A.R.S. Będą wiedzieć, co robić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Nie, nic z tego. Posterunek policji też jest oblężony.","Nie, nic z tego. Posterunek policji też jest oblężony."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤No to wymyślcie coś!","No to wymyślcie coś!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Ci z Umbrelli powariowali. Zabijają wszystkich naukowców.","Ci z Umbrelli powariowali. Zabijają wszystkich naukowców."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Tylko ja wiem, jak przygotować szczepionkę<lf>i powstrzymać zombie,","Tylko ja wiem, jak przygotować szczepionkę<lf>i powstrzymać zombie,"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤więc albo będziecie dalej siedzieć, zabawiając się kutasami,","więc albo będziecie dalej siedzieć, zabawiając się kutasami,"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤albo przyślecie... przyślecie wreszcie kogoś<lf>kompetentnego i zabierzecie mnie stąd.","albo przyślecie... przyślecie wreszcie kogoś<lf>kompetentnego i zabierzecie mnie stąd."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Już go lubię.","Już go lubię."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Tak, to twój typ. Słyszałeś, co powiedział.<lf>Nie możemy przekazać go firmie.","Tak, to twój typ. Słyszałeś, co powiedział.<lf>Nie możemy przekazać go firmie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Decyzja nie należy do nas. Podejmie ją Mikhail.","Decyzja nie należy do nas. Podejmie ją Mikhail."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Sprawdzę na komputerze, czy uda mi się zlokalizować doktora.","Sprawdzę na komputerze, czy uda mi się zlokalizować doktora."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤To może chwilę potrwać.<lf>Rozejrzyj się i spróbuj znaleźć coś przydatnego.","To może chwilę potrwać.<lf>Rozejrzyj się i spróbuj znaleźć coś przydatnego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 0.0,2.0><TIME 2.5,5.0>Zdaje się, że S.T.A.R.S. mieli pełne ręce roboty.<PAGE><lf>Mają tu taki zaawansowany system łączności,<lf>a gość dzwoni do nas z komputera.","<TIME 0.0,2.0><TIME 2.5,5.0>Zdaje się, że S.T.A.R.S. mieli pełne ręce roboty.<PAGE><lf>Mają tu taki zaawansowany system łączności,<lf>a gość dzwoni do nas z komputera."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Zdaje się, że S.T.A.R.S. mieli pełne ręce roboty.","Zdaje się, że S.T.A.R.S. mieli pełne ręce roboty."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Mają tu taki zaawansowany system łączności,<lf>a gość dzwoni do nas z komputera.","Mają tu taki zaawansowany system łączności,<lf>a gość dzwoni do nas z komputera."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Ta w pierwszym rzędzie to Jill?","Ta w pierwszym rzędzie to Jill?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Potrzebujemy identyfikatora S.T.A.R.S., żeby to otworzyć.","Potrzebujemy identyfikatora S.T.A.R.S., żeby to otworzyć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Fajna kurtka.","Fajna kurtka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 0.0,2.0><TIME 2.5,5.0>No, daję radę.<PAGE><lf>Drżyjcie, tarcze do lotek.","<TIME 0.0,2.0><TIME 2.5,5.0>No, daję radę.<PAGE><lf>Drżyjcie, tarcze do lotek."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤No, daję radę.","No, daję radę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Drżyjcie, tarcze do lotek.","Drżyjcie, tarcze do lotek."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤<TIME 2.14,3.15><TIME 5.19,7.97><TIME 8.24,9.12><TIME 10.61,12.24><TIME 13.25,14.13><TIME 15.02,17.08><TIME 17.96,19.22><TIME 20.71,21.83><TIME 22,24.37>No, co tam?<PAGE><lf>Wykoleił się? Są ranni? <PAGE><lf>Jill?<PAGE><lf>A niech to...<PAGE><lf>Czekaj, co?!<PAGE><lf>Jill? Jill, co się stało?!<PAGE><lf>Jill, zgłoś się!<PAGE><lf>T, muszę lecieć.<PAGE><lf>Mus to mus.<lf>Ja zajmę się Bardem.","<TIME 2.14,3.15><TIME 5.19,7.97><TIME 8.24,9.12><TIME 10.61,12.24><TIME 13.25,14.13><TIME 15.02,17.08><TIME 17.96,19.22><TIME 20.71,21.83><TIME 22,24.37>No, co tam?<PAGE><lf>Wykoleił się? Są ranni? <PAGE><lf>Jill?<PAGE><lf>A niech to...<PAGE><lf>Czekaj, co?!<PAGE><lf>Jill? Jill, co się stało?!<PAGE><lf>Jill, zgłoś się!<PAGE><lf>T, muszę lecieć.<PAGE><lf>Mus to mus.<lf>Ja zajmę się Bardem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤No, co tam?","No, co tam?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Wykoleił się? Są ranni?","Wykoleił się? Są ranni?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jill?","Jill?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤A niech to...","A niech to..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Czekaj, co?!","Czekaj, co?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jill? Jill, co się stało?!","Jill? Jill, co się stało?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Jill, zgłoś się!","Jill, zgłoś się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤T, muszę lecieć.","T, muszę lecieć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c02_scenario¤Mus to mus.<lf>Ja zajmę się Bardem.","Mus to mus.<lf>Ja zajmę się Bardem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.6, 1.9><TIME 2.9, 4.3><TIME 4.8, 6.2><TIME 6.7, 7.7><TIME 9.0, 11.7><TIME 12.8, 13.8><TIME 16.0, 17.0><TIME 17.5, 20.3>Dobra, myślę, że się udało.<PAGE><lf>Mam nadzieję.<PAGE><lf>Gromadzimy tu ocalałych.<PAGE><lf>„Tu”, znaczy gdzie?<PAGE><lf>Moi ludzie przygotowali schronienie w kilku wagonach metra.<PAGE><lf>Jest bezpiecznie.<PAGE><lf>Nic mi nie jest.<PAGE><lf>Prywatność, OK. Rozumiem. No dalej. Idziemy.","<TIME 0.6, 1.9><TIME 2.9, 4.3><TIME 4.8, 6.2><TIME 6.7, 7.7><TIME 9.0, 11.7><TIME 12.8, 13.8><TIME 16.0, 17.0><TIME 17.5, 20.3>Dobra, myślę, że się udało.<PAGE><lf>Mam nadzieję.<PAGE><lf>Gromadzimy tu ocalałych.<PAGE><lf>„Tu”, znaczy gdzie?<PAGE><lf>Moi ludzie przygotowali schronienie w kilku wagonach metra.<PAGE><lf>Jest bezpiecznie.<PAGE><lf>Nic mi nie jest.<PAGE><lf>Prywatność, OK. Rozumiem. No dalej. Idziemy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, myślę, że się udało.","Dobra, myślę, że się udało."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mam nadzieję.","Mam nadzieję."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Gromadzimy tu ocalałych.","Gromadzimy tu ocalałych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤„Tu”, znaczy gdzie?","„Tu”, znaczy gdzie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Moi ludzie przygotowali schronienie w kilku wagonach metra.","Moi ludzie przygotowali schronienie w kilku wagonach metra."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jest bezpiecznie.","Jest bezpiecznie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nic mi nie jest.","Nic mi nie jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Prywatność, OK. Rozumiem. No dalej. Idziemy.","Prywatność, OK. Rozumiem. No dalej. Idziemy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1.3, 3.06><TIME 3.21,5.36><TIME 5.66,8.23><TIME 8.73,10.68>No nie.<PAGE><lf>Co za dupek to zamknął?<PAGE><lf>Niestety. Musimy to obejść.<PAGE><lf>Hej, co wiesz o tym potworze?","<TIME 1.3, 3.06><TIME 3.21,5.36><TIME 5.66,8.23><TIME 8.73,10.68>No nie.<PAGE><lf>Co za dupek to zamknął?<PAGE><lf>Niestety. Musimy to obejść.<PAGE><lf>Hej, co wiesz o tym potworze?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No nie.","No nie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co za dupek to zamknął?","Co za dupek to zamknął?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Niestety. Musimy to obejść.","Niestety. Musimy to obejść."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hej, co wiesz o tym potworze?","Hej, co wiesz o tym potworze?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.3,2.88><TIME 3.18,6.74><TIME 7.04,8.29><TIME 8.79,10.79>Nic. Nigdy czegoś takiego nie widziałem.<PAGE><lf>Ale to nie zombie. Wie, czego chce i nie spocznie,<lf>póki tego nie dostanie.<PAGE><lf>Lubisz takich facetów?<PAGE><lf>Nie, dzięki. Jest twój.","<TIME 0.3,2.88><TIME 3.18,6.74><TIME 7.04,8.29><TIME 8.79,10.79>Nic. Nigdy czegoś takiego nie widziałem.<PAGE><lf>Ale to nie zombie. Wie, czego chce i nie spocznie,<lf>póki tego nie dostanie.<PAGE><lf>Lubisz takich facetów?<PAGE><lf>Nie, dzięki. Jest twój."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nic. Nigdy czegoś takiego nie widziałem.","Nic. Nigdy czegoś takiego nie widziałem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Ale to nie zombie. Wie, czego chce i nie spocznie,<lf>póki tego nie dostanie.","Ale to nie zombie. Wie, czego chce i nie spocznie,<lf>póki tego nie dostanie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Lubisz takich facetów?","Lubisz takich facetów?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie, dzięki. Jest twój.","Nie, dzięki. Jest twój."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 2.32,4.99><TIME 5.04,9.35><TIME 9.75,12.34><TIME 12.39,14.28><TIME 14.28,17.32>Posłuchaj, naprawdę jesteś w dobrych rękach.<PAGE><lf>Służę w Umbrella Biohazard<lf>Countermeasure Service. W skrócie U.B.C.S.<PAGE><lf>Żartujesz sobie? Chyba sobie, kurwa, żartujesz.<PAGE><lf>Przecież to wszystko przez was!<PAGE><lf>Chwila, chwila.<lf>O czym ty mówisz?","<TIME 2.32,4.99><TIME 5.04,9.35><TIME 9.75,12.34><TIME 12.39,14.28><TIME 14.28,17.32>Posłuchaj, naprawdę jesteś w dobrych rękach.<PAGE><lf>Służę w Umbrella Biohazard<lf>Countermeasure Service. W skrócie U.B.C.S.<PAGE><lf>Żartujesz sobie? Chyba sobie, kurwa, żartujesz.<PAGE><lf>Przecież to wszystko przez was!<PAGE><lf>Chwila, chwila.<lf>O czym ty mówisz?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Posłuchaj, naprawdę jesteś w dobrych rękach.","Posłuchaj, naprawdę jesteś w dobrych rękach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Służę w Umbrella Biohazard<lf>Countermeasure Service. W skrócie U.B.C.S.","Służę w Umbrella Biohazard<lf>Countermeasure Service. W skrócie U.B.C.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Żartujesz sobie? Chyba sobie, kurwa, żartujesz.","Żartujesz sobie? Chyba sobie, kurwa, żartujesz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Przecież to wszystko przez was!","Przecież to wszystko przez was!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Chwila, chwila.<lf>O czym ty mówisz?","Chwila, chwila.<lf>O czym ty mówisz?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0,3.33><TIME 3.38,6.09><TIME 6.59,10.19><TIME 10.24,13.27>Przyjechaliśmy tu pomóc mieszkańcom.<lf>Masz coś do Umbrelli?<PAGE><lf>Czy mam coś do Umbrelli? O mój Boże.<PAGE><lf>To twoja firma jest odpowiedzialna<lf>za tę epidemię.<PAGE><lf>Taa, yy, nic mi o tym nie wiadomo.","<TIME 0,3.33><TIME 3.38,6.09><TIME 6.59,10.19><TIME 10.24,13.27>Przyjechaliśmy tu pomóc mieszkańcom.<lf>Masz coś do Umbrelli?<PAGE><lf>Czy mam coś do Umbrelli? O mój Boże.<PAGE><lf>To twoja firma jest odpowiedzialna<lf>za tę epidemię.<PAGE><lf>Taa, yy, nic mi o tym nie wiadomo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Przyjechaliśmy tu pomóc mieszkańcom.<lf>Masz coś do Umbrelli?","Przyjechaliśmy tu pomóc mieszkańcom.<lf>Masz coś do Umbrelli?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Czy mam coś do Umbrelli? O mój Boże.","Czy mam coś do Umbrelli? O mój Boże."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To twoja firma jest odpowiedzialna<lf>za tę epidemię.","To twoja firma jest odpowiedzialna<lf>za tę epidemię."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Taa, yy, nic mi o tym nie wiadomo.","Taa, yy, nic mi o tym nie wiadomo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0,4.91><TIME 7.71,9.7>Nie musisz mi ufać, ale idę do schronu.<lf>Idziesz ze mną?<PAGE><lf>No dalej. Tędy.","<TIME 0,4.91><TIME 7.71,9.7>Nie musisz mi ufać, ale idę do schronu.<lf>Idziesz ze mną?<PAGE><lf>No dalej. Tędy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie musisz mi ufać, ale idę do schronu.<lf>Idziesz ze mną?","Nie musisz mi ufać, ale idę do schronu.<lf>Idziesz ze mną?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No dalej. Tędy.","No dalej. Tędy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 4.4, 8.44><TIME 12.3, 17.7><TIME 19.45, 25.5><TIME 26.3, 30.5><TIME 30.8, 32.2><TIME 33.1, 41.0><TIME 41.4, 44.4><TIME 47.0, 50.27><TIME 50.5, 54.34><TIME 54.95 61.7><TIME 63.76, 70.67><TIME 71.38, 73.8><TIME 74.54, 81.93><TIME 82.43, 85.08><TIME 86.6, 91.15><TIME 97.01, 101.04><TIME 101.82, 104.3><TIME 104.5, 107.65><TIME 108.2, 109.86><TIME 111.31, 116.91><TIME 117.65, 119.4>Hej, kapitanie.<lf>Tej młodej damie przydałaby się nasza pomoc.<PAGE><lf>Carlos, nie przyszło ci do głowy zapytać „młodą damę”,<lf>jak się nazywa? <PAGE><lf>Jest jednym z wyższych oficerów oddziału<lf>specjalnego R.P.D. o nazwie S.T.A.R.S.<PAGE><lf>Nazywa się... coś tam... Valentine.<PAGE><lf>Jill.<PAGE><lf>Miło cię poznać, Jill.<lf>Jestem dowódcą plutonu U.B.C.S. Nazywam się Mikhail Victor.<PAGE><lf>Mój oddział został tu wysłany, by ratować cywilów.<PAGE><lf>Jasne. Jak wam idzie?<PAGE><lf>Miasto jest kompletnie odcięte. Odizolowane.<PAGE><lf>Większość z ponad stu tysięcy cywilów skończy<lf>jako trupy. Poprawka: żywe trupy.<PAGE><lf>Nasz pluton odniósł poważne straty.<lf>Utrzymywanie tych ludzi przy życiu wykracza poza moje możliwości.<PAGE><lf>Możesz podziękować za to swoim korporacyjnym mocodawcom.<PAGE><lf>Tak, no cóż... Robimy co w naszej mocy.<lf>Jeśli uda nam się uruchomić pociąg metra, <PAGE><lf>damy radę ewakuować część ocalałych.<PAGE><lf>Potrzebujemy jednak pomocy. Moi ludzie<lf>nie poradzą sobie z tym sami.<PAGE><lf>Dobra, pomogę.<PAGE><lf>Ale jestem po ich stronie.<lf>Nie po waszej.<PAGE><lf>Hej, jasne, w porządku. Mamy ten sam cel.<PAGE><lf>Dziękuję, Jill.<PAGE><lf>Dobra, superglino. Proszę bardzo.<lf>Dzięki temu będziemy w kontakcie.<PAGE><lf>Wiem, jak działa krótkofalówka.","<TIME 4.4, 8.44><TIME 12.3, 17.7><TIME 19.45, 25.5><TIME 26.3, 30.5><TIME 30.8, 32.2><TIME 33.1, 41.0><TIME 41.4, 44.4><TIME 47.0, 50.27><TIME 50.5, 54.34><TIME 54.95 61.7><TIME 63.76, 70.67><TIME 71.38, 73.8><TIME 74.54, 81.93><TIME 82.43, 85.08><TIME 86.6, 91.15><TIME 97.01, 101.04><TIME 101.82, 104.3><TIME 104.5, 107.65><TIME 108.2, 109.86><TIME 111.31, 116.91><TIME 117.65, 119.4>Hej, kapitanie.<lf>Tej młodej damie przydałaby się nasza pomoc.<PAGE><lf>Carlos, nie przyszło ci do głowy zapytać „młodą damę”,<lf>jak się nazywa? <PAGE><lf>Jest jednym z wyższych oficerów oddziału<lf>specjalnego R.P.D. o nazwie S.T.A.R.S.<PAGE><lf>Nazywa się... coś tam... Valentine.<PAGE><lf>Jill.<PAGE><lf>Miło cię poznać, Jill.<lf>Jestem dowódcą plutonu U.B.C.S. Nazywam się Mikhail Victor.<PAGE><lf>Mój oddział został tu wysłany, by ratować cywilów.<PAGE><lf>Jasne. Jak wam idzie?<PAGE><lf>Miasto jest kompletnie odcięte. Odizolowane.<PAGE><lf>Większość z ponad stu tysięcy cywilów skończy<lf>jako trupy. Poprawka: żywe trupy.<PAGE><lf>Nasz pluton odniósł poważne straty.<lf>Utrzymywanie tych ludzi przy życiu wykracza poza moje możliwości.<PAGE><lf>Możesz podziękować za to swoim korporacyjnym mocodawcom.<PAGE><lf>Tak, no cóż... Robimy co w naszej mocy.<lf>Jeśli uda nam się uruchomić pociąg metra, <PAGE><lf>damy radę ewakuować część ocalałych.<PAGE><lf>Potrzebujemy jednak pomocy. Moi ludzie<lf>nie poradzą sobie z tym sami.<PAGE><lf>Dobra, pomogę.<PAGE><lf>Ale jestem po ich stronie.<lf>Nie po waszej.<PAGE><lf>Hej, jasne, w porządku. Mamy ten sam cel.<PAGE><lf>Dziękuję, Jill.<PAGE><lf>Dobra, superglino. Proszę bardzo.<lf>Dzięki temu będziemy w kontakcie.<PAGE><lf>Wiem, jak działa krótkofalówka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hej, kapitanie.<lf>Tej młodej damie przydałaby się nasza pomoc.","Hej, kapitanie.<lf>Tej młodej damie przydałaby się nasza pomoc."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, nie przyszło ci do głowy zapytać „młodą damę”,<lf>jak się nazywa?","Carlos, nie przyszło ci do głowy zapytać „młodą damę”,<lf>jak się nazywa?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jest jednym z wyższych oficerów oddziału<lf>specjalnego R.P.D. o nazwie S.T.A.R.S.","Jest jednym z wyższych oficerów oddziału<lf>specjalnego R.P.D. o nazwie S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nazywa się... coś tam... Valentine.","Nazywa się... coś tam... Valentine."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill.","Jill."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Miło cię poznać, Jill.<lf>Jestem dowódcą plutonu U.B.C.S. Nazywam się Mikhail Victor.","Miło cię poznać, Jill.<lf>Jestem dowódcą plutonu U.B.C.S. Nazywam się Mikhail Victor."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mój oddział został tu wysłany, by ratować cywilów.","Mój oddział został tu wysłany, by ratować cywilów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jasne. Jak wam idzie?","Jasne. Jak wam idzie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Miasto jest kompletnie odcięte. Odizolowane.","Miasto jest kompletnie odcięte. Odizolowane."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Większość z ponad stu tysięcy cywilów skończy<lf>jako trupy. Poprawka: żywe trupy.","Większość z ponad stu tysięcy cywilów skończy<lf>jako trupy. Poprawka: żywe trupy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nasz pluton odniósł poważne straty.<lf>Utrzymywanie tych ludzi przy życiu wykracza poza moje możliwości.","Nasz pluton odniósł poważne straty.<lf>Utrzymywanie tych ludzi przy życiu wykracza poza moje możliwości."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Możesz podziękować za to swoim korporacyjnym mocodawcom.","Możesz podziękować za to swoim korporacyjnym mocodawcom."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tak, no cóż... Robimy co w naszej mocy.<lf>Jeśli uda nam się uruchomić pociąg metra,","Tak, no cóż... Robimy co w naszej mocy.<lf>Jeśli uda nam się uruchomić pociąg metra,"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤damy radę ewakuować część ocalałych.","damy radę ewakuować część ocalałych."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Potrzebujemy jednak pomocy. Moi ludzie<lf>nie poradzą sobie z tym sami.","Potrzebujemy jednak pomocy. Moi ludzie<lf>nie poradzą sobie z tym sami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, pomogę.","Dobra, pomogę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Ale jestem po ich stronie.<lf>Nie po waszej.","Ale jestem po ich stronie.<lf>Nie po waszej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hej, jasne, w porządku. Mamy ten sam cel.","Hej, jasne, w porządku. Mamy ten sam cel."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dziękuję, Jill.","Dziękuję, Jill."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, superglino. Proszę bardzo.<lf>Dzięki temu będziemy w kontakcie.","Dobra, superglino. Proszę bardzo.<lf>Dzięki temu będziemy w kontakcie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wiem, jak działa krótkofalówka.","Wiem, jak działa krótkofalówka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0,2.1><TIME 2.4,4.4><TIME 4.45,7.63><TIME 7.93,8.85>Dobra, po kolei.<PAGE><lf>Musimy skombinować ci jakiś sprzęt.<PAGE><lf>Wyjdź na poziom ulicy. Tam znajdziesz sprzęt.<PAGE><lf>Spoko.","<TIME 0,2.1><TIME 2.4,4.4><TIME 4.45,7.63><TIME 7.93,8.85>Dobra, po kolei.<PAGE><lf>Musimy skombinować ci jakiś sprzęt.<PAGE><lf>Wyjdź na poziom ulicy. Tam znajdziesz sprzęt.<PAGE><lf>Spoko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, po kolei.","Dobra, po kolei."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Musimy skombinować ci jakiś sprzęt.","Musimy skombinować ci jakiś sprzęt."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wyjdź na poziom ulicy. Tam znajdziesz sprzęt.","Wyjdź na poziom ulicy. Tam znajdziesz sprzęt."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Spoko.","Spoko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0,4><TIME 4.05,7.71>Niech mnie, kapitanie. Naprawdę się do ciebie dobrali.<PAGE><lf>Nie straciłem niczego ważnego.","<TIME 0,4><TIME 4.05,7.71>Niech mnie, kapitanie. Naprawdę się do ciebie dobrali.<PAGE><lf>Nie straciłem niczego ważnego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Niech mnie, kapitanie. Naprawdę się do ciebie dobrali.","Niech mnie, kapitanie. Naprawdę się do ciebie dobrali."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie straciłem niczego ważnego.","Nie straciłem niczego ważnego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To na pewno sprzęt, o którym mówił Carlos.","To na pewno sprzęt, o którym mówił Carlos."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mam wrażenie, że uda mi się to uruchomić,<lf>jeśli podłączę właściwie to... coś.","Mam wrażenie, że uda mi się to uruchomić,<lf>jeśli podłączę właściwie to... coś."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Chyba dam radę rozwalić tę skrzynię...","Chyba dam radę rozwalić tę skrzynię..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Chyba dam radę rozwalić tę skrzynię...","Chyba dam radę rozwalić tę skrzynię..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Rozwalmy tę skrzynię.","Rozwalmy tę skrzynię."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Rozwalmy tę skrzynię.","Rozwalmy tę skrzynię."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,4.14><TIME 4.19,6.47><TIME 6.52,8.41><TIME 8.46,10.96><TIME 11.01,12.15><TIME 12.2,17.23><TIME 17.28,19.08>Jill, to znowu ja. Jesteś już na górze?<PAGE><lf>Pracuję nad tym. Jaki mamy plan?<PAGE><lf>Stary kazał mi oczyścić torowisko.<PAGE><lf>Myślisz, że uda ci się uruchomić na nowo infrastrukturę w metrze. <PAGE><lf>I jak mam go wykonać?<PAGE><lf>Zaczniemy od przywrócenia zasilania.<lf>Poprowadzę cię do podstacji, jak już dotrzesz do głównej drogi.<PAGE><lf>Zrozumiałam. Pospieszmy się.","<TIME 1,4.14><TIME 4.19,6.47><TIME 6.52,8.41><TIME 8.46,10.96><TIME 11.01,12.15><TIME 12.2,17.23><TIME 17.28,19.08>Jill, to znowu ja. Jesteś już na górze?<PAGE><lf>Pracuję nad tym. Jaki mamy plan?<PAGE><lf>Stary kazał mi oczyścić torowisko.<PAGE><lf>Myślisz, że uda ci się uruchomić na nowo infrastrukturę w metrze. <PAGE><lf>I jak mam go wykonać?<PAGE><lf>Zaczniemy od przywrócenia zasilania.<lf>Poprowadzę cię do podstacji, jak już dotrzesz do głównej drogi.<PAGE><lf>Zrozumiałam. Pospieszmy się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill, to znowu ja. Jesteś już na górze?","Jill, to znowu ja. Jesteś już na górze?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Pracuję nad tym. Jaki mamy plan?","Pracuję nad tym. Jaki mamy plan?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Stary kazał mi oczyścić torowisko.","Stary kazał mi oczyścić torowisko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Myślisz, że uda ci się uruchomić na nowo infrastrukturę w metrze.","Myślisz, że uda ci się uruchomić na nowo infrastrukturę w metrze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤I jak mam go wykonać?","I jak mam go wykonać?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Zaczniemy od przywrócenia zasilania.<lf>Poprowadzę cię do podstacji, jak już dotrzesz do głównej drogi.","Zaczniemy od przywrócenia zasilania.<lf>Poprowadzę cię do podstacji, jak już dotrzesz do głównej drogi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Zrozumiałam. Pospieszmy się.","Zrozumiałam. Pospieszmy się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 7.2, 9.9>Kolejni ocalali. Musimy uruchomić ten pociąg.","<TIME 7.2, 9.9>Kolejni ocalali. Musimy uruchomić ten pociąg."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Kolejni ocalali. Musimy uruchomić ten pociąg.","Kolejni ocalali. Musimy uruchomić ten pociąg."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Niestety. Nie ma czasu na zabawy.","Niestety. Nie ma czasu na zabawy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1.8, 4.3><TIME 4.4, 7.4><TIME 7.6, 10.0><TIME 10.0, 12.0><TIME 12.1, 16.6><TIME 17.0, 19.0>Carlos? Jestem w alei głównej.<lf>Którędy mam iść?<PAGE><lf>Widzisz dużą wieżę przesyłową?<lf>Tam jest podstacja.<PAGE><lf>Aby tam dojść, musisz pójść naokoło przez alejkę po twojej prawej.<PAGE><lf>Chodzi ci o tę płonącą alejkę?<PAGE><lf>Mmmożliwe?<lf>Potrafisz zgasić każdego faceta, więc na pewno sobie poradzisz.<PAGE><lf>Chrzań się!","<TIME 1.8, 4.3><TIME 4.4, 7.4><TIME 7.6, 10.0><TIME 10.0, 12.0><TIME 12.1, 16.6><TIME 17.0, 19.0>Carlos? Jestem w alei głównej.<lf>Którędy mam iść?<PAGE><lf>Widzisz dużą wieżę przesyłową?<lf>Tam jest podstacja.<PAGE><lf>Aby tam dojść, musisz pójść naokoło przez alejkę po twojej prawej.<PAGE><lf>Chodzi ci o tę płonącą alejkę?<PAGE><lf>Mmmożliwe?<lf>Potrafisz zgasić każdego faceta, więc na pewno sobie poradzisz.<PAGE><lf>Chrzań się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos? Jestem w alei głównej.<lf>Którędy mam iść?","Carlos? Jestem w alei głównej.<lf>Którędy mam iść?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Widzisz dużą wieżę przesyłową?<lf>Tam jest podstacja.","Widzisz dużą wieżę przesyłową?<lf>Tam jest podstacja."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Aby tam dojść, musisz pójść naokoło przez alejkę po twojej prawej.","Aby tam dojść, musisz pójść naokoło przez alejkę po twojej prawej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Chodzi ci o tę płonącą alejkę?","Chodzi ci o tę płonącą alejkę?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mmmożliwe?<lf>Potrafisz zgasić każdego faceta, więc na pewno sobie poradzisz.","Mmmożliwe?<lf>Potrafisz zgasić każdego faceta, więc na pewno sobie poradzisz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Chrzań się!","Chrzań się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wysłałem Carlosa, by odgruzował torowisko.<lf>Może przy okazji odgruzuje sobie mózg.","Wysłałem Carlosa, by odgruzował torowisko.<lf>Może przy okazji odgruzuje sobie mózg."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill, dziękuję ci. Wiem, że nie zawiedziesz tych ludzi.","Jill, dziękuję ci. Wiem, że nie zawiedziesz tych ludzi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Potrzebuję czegoś więcej niż hydrantu.","Potrzebuję czegoś więcej niż hydrantu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Przydałby się wąż strażacki.","Przydałby się wąż strażacki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę to zgasić.","Muszę to zgasić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę czymś zgasić ten pożar...","Muszę czymś zgasić ten pożar..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To na pewno biura firmy obsługującej metro.","To na pewno biura firmy obsługującej metro."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nic stąd nie przyda się przy gaszeniu.","Nic stąd nie przyda się przy gaszeniu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To może się przydać do zgaszenia pożaru w alejce.","To może się przydać do zgaszenia pożaru w alejce."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tego właśnie szukałam.","Tego właśnie szukałam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hm, nic.","Hm, nic."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 6.6, 7.8>Gotowe.","<TIME 6.6, 7.8>Gotowe."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Gotowe.","Gotowe."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.0, 2.0>Jest tu kto?","<TIME 0.0, 2.0>Jest tu kto?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jest tu kto?","Jest tu kto?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 3.62,5.02><TIME 5.15,7.21><TIME 9.22,10.76><TIME 10.76,11.76><TIME 11.81,13.21><TIME 16.38,18.08><TIME 18.13,19.25><TIME 19.3,21.13><TIME 21.93,25.41><TIME 25.46,28.56><TIME 29.84,34.33><TIME 36.6,38.62><TIME 38.67,41.62>Jesteś z U.B.C.S.?<PAGE><lf>Tak. O-ostrożnie, ostrożnie.<PAGE><lf>No już, nie patrz tak na mnie, dobra?<lf>Nie jestem zarażony!<PAGE><lf>Dobra, zajmijmy się...<PAGE><lf>Nie, nie, czekaj! Proszę!<PAGE><lf>Co jest, kurwa?!<PAGE><lf>Był zarażony.<PAGE><lf>Mógł być zarażony.<PAGE><lf>Czy wszyscy w S.T.A.R.S. są mięczakami?<lf>Nic dziwnego, że padacie jak muchy.<PAGE><lf>A ty skąd jesteś?<lf>Z U.B.C.S.? Zabijacie własnych ludzi?<PAGE><lf>Przeobraziłby się.<lf>Nie masz w sobie instynktu przetrwania?<PAGE><lf>Wracaj na stację metra.<PAGE><lf>Taka dziewuszka o miękkim sercu<lf>będzie nam tylko zawadzać.","<TIME 3.62,5.02><TIME 5.15,7.21><TIME 9.22,10.76><TIME 10.76,11.76><TIME 11.81,13.21><TIME 16.38,18.08><TIME 18.13,19.25><TIME 19.3,21.13><TIME 21.93,25.41><TIME 25.46,28.56><TIME 29.84,34.33><TIME 36.6,38.62><TIME 38.67,41.62>Jesteś z U.B.C.S.?<PAGE><lf>Tak. O-ostrożnie, ostrożnie.<PAGE><lf>No już, nie patrz tak na mnie, dobra?<lf>Nie jestem zarażony!<PAGE><lf>Dobra, zajmijmy się...<PAGE><lf>Nie, nie, czekaj! Proszę!<PAGE><lf>Co jest, kurwa?!<PAGE><lf>Był zarażony.<PAGE><lf>Mógł być zarażony.<PAGE><lf>Czy wszyscy w S.T.A.R.S. są mięczakami?<lf>Nic dziwnego, że padacie jak muchy.<PAGE><lf>A ty skąd jesteś?<lf>Z U.B.C.S.? Zabijacie własnych ludzi?<PAGE><lf>Przeobraziłby się.<lf>Nie masz w sobie instynktu przetrwania?<PAGE><lf>Wracaj na stację metra.<PAGE><lf>Taka dziewuszka o miękkim sercu<lf>będzie nam tylko zawadzać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jesteś z U.B.C.S.?","Jesteś z U.B.C.S.?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tak. O-ostrożnie, ostrożnie.","Tak. O-ostrożnie, ostrożnie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No już, nie patrz tak na mnie, dobra?<lf>Nie jestem zarażony!","No już, nie patrz tak na mnie, dobra?<lf>Nie jestem zarażony!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, zajmijmy się...","Dobra, zajmijmy się..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie, nie, czekaj! Proszę!","Nie, nie, czekaj! Proszę!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co jest, kurwa?!","Co jest, kurwa?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Był zarażony.","Był zarażony."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mógł być zarażony.","Mógł być zarażony."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Czy wszyscy w S.T.A.R.S. są mięczakami?<lf>Nic dziwnego, że padacie jak muchy.","Czy wszyscy w S.T.A.R.S. są mięczakami?<lf>Nic dziwnego, że padacie jak muchy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤A ty skąd jesteś?<lf>Z U.B.C.S.? Zabijacie własnych ludzi?","A ty skąd jesteś?<lf>Z U.B.C.S.? Zabijacie własnych ludzi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Przeobraziłby się.<lf>Nie masz w sobie instynktu przetrwania?","Przeobraziłby się.<lf>Nie masz w sobie instynktu przetrwania?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wracaj na stację metra.","Wracaj na stację metra."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Taka dziewuszka o miękkim sercu<lf>będzie nam tylko zawadzać.","Taka dziewuszka o miękkim sercu<lf>będzie nam tylko zawadzać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Szkoda, że nie mam wytrychu.","Szkoda, że nie mam wytrychu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Uch, śmierdzi jak...<lf>O, nie, nawet nie chcę o tym myśleć.","Uch, śmierdzi jak...<lf>O, nie, nawet nie chcę o tym myśleć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤O mój Boże.","O mój Boże."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Cholera... mój brzuch...","Cholera... mój brzuch..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę się tego pozbyć...","Muszę się tego pozbyć..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Chryste, jak boli!","Chryste, jak boli!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Uch, ohyda!","Uch, ohyda!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jezu...","Jezu..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Pieprzone paskudztwo!","Pieprzone paskudztwo!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę znaleźć bezpieczne miejsce!","Muszę znaleźć bezpieczne miejsce!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę się... aaa... gdzieś...!","Muszę się... aaa... gdzieś...!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tutaj chyba będę bezpieczna.","Tutaj chyba będę bezpieczna."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To już chyba wszystkie...<lf>Póki co...","To już chyba wszystkie...<lf>Póki co..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Uch, co do cholery?","Uch, co do cholery?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Kolejne?!","Kolejne?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No NIE!","No NIE!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Proszę bardzo.","Proszę bardzo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Gotowe. Trzeba stąd spadać.","Gotowe. Trzeba stąd spadać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra. Teraz muszę włączyć główną linię zasilania.","Dobra. Teraz muszę włączyć główną linię zasilania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, teraz tylko główny włącznik zasilania.","Dobra, teraz tylko główny włącznik zasilania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 4.0,5.68>Fajna sprawa.","<TIME 4.0,5.68>Fajna sprawa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Fajna sprawa.","Fajna sprawa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,4><TIME 4.5,10.36>Carlos, tu Jill. Przywróciłam zasilanie w metrze.<PAGE><lf>Dobra robota! Teraz system kontroli ruchu.<lf>Powinien być w biurach firmy zarządzającej metrem.","<TIME 1,4><TIME 4.5,10.36>Carlos, tu Jill. Przywróciłam zasilanie w metrze.<PAGE><lf>Dobra robota! Teraz system kontroli ruchu.<lf>Powinien być w biurach firmy zarządzającej metrem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, tu Jill. Przywróciłam zasilanie w metrze.","Carlos, tu Jill. Przywróciłam zasilanie w metrze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra robota! Teraz system kontroli ruchu.<lf>Powinien być w biurach firmy zarządzającej metrem.","Dobra robota! Teraz system kontroli ruchu.<lf>Powinien być w biurach firmy zarządzającej metrem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.5,2.5><TIME 2.8,6.49>Dobra, wiem już chyba, który to budynek.<PAGE><lf>Naprawdę? Brawo ty. Jesteśmy o jeden ruch do przodu!","<TIME 0.5,2.5><TIME 2.8,6.49>Dobra, wiem już chyba, który to budynek.<PAGE><lf>Naprawdę? Brawo ty. Jesteśmy o jeden ruch do przodu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, wiem już chyba, który to budynek.","Dobra, wiem już chyba, który to budynek."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Naprawdę? Brawo ty. Jesteśmy o jeden ruch do przodu!","Naprawdę? Brawo ty. Jesteśmy o jeden ruch do przodu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.5,4><TIME 4.3,7.02><TIME 7.32,9.09>Niestety wiem tylko, że to gdzieś niedaleko. <PAGE><lf>Nie wiesz nawet, który to budynek? Jesteś nieoceniony.<PAGE><lf>Dzięki, wspólniczko. Staram się.","<TIME 0.5,4><TIME 4.3,7.02><TIME 7.32,9.09>Niestety wiem tylko, że to gdzieś niedaleko. <PAGE><lf>Nie wiesz nawet, który to budynek? Jesteś nieoceniony.<PAGE><lf>Dzięki, wspólniczko. Staram się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Niestety wiem tylko, że to gdzieś niedaleko.","Niestety wiem tylko, że to gdzieś niedaleko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie wiesz nawet, który to budynek? Jesteś nieoceniony.","Nie wiesz nawet, który to budynek? Jesteś nieoceniony."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dzięki, wspólniczko. Staram się.","Dzięki, wspólniczko. Staram się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0, 0.8>Nie jestem twoją wspólniczką.","<TIME 0, 0.8>Nie jestem twoją wspólniczką."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie jestem twoją wspólniczką.","Nie jestem twoją wspólniczką."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To jakiś żart?","To jakiś żart?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Kurwakurwakurwa!","Kurwakurwakurwa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Teraz będzie szansa go zgubić!","Teraz będzie szansa go zgubić!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Zgubiłam go. Och, dzięki Bogu.","Zgubiłam go. Och, dzięki Bogu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,4.34><TIME 4.64,7.7><TIME 8,11.1>Carlos, to coś wciąż żyje!<lf>Chce mnie dopaść!<PAGE><lf>Co? Uciekaj! Wracaj na stację!<PAGE><lf>Nie, najpierw muszę włączyć system kontroli ruchu!","<TIME 1,4.34><TIME 4.64,7.7><TIME 8,11.1>Carlos, to coś wciąż żyje!<lf>Chce mnie dopaść!<PAGE><lf>Co? Uciekaj! Wracaj na stację!<PAGE><lf>Nie, najpierw muszę włączyć system kontroli ruchu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, to coś wciąż żyje!<lf>Chce mnie dopaść!","Carlos, to coś wciąż żyje!<lf>Chce mnie dopaść!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co? Uciekaj! Wracaj na stację!","Co? Uciekaj! Wracaj na stację!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie, najpierw muszę włączyć system kontroli ruchu!","Nie, najpierw muszę włączyć system kontroli ruchu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Pożar się rozprzestrzenia. Nie chciałabym tu utknąć.","Pożar się rozprzestrzenia. Nie chciałabym tu utknąć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Zasilanie na pewno jest włączone.","Zasilanie na pewno jest włączone."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, trafiłam.","Dobra, trafiłam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To chyba będzie ten budynek.","To chyba będzie ten budynek."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,3.11><TIME 3.61,5.72><TIME 6.22,7.25>Carlos, jestem w sterowni. Co teraz?<PAGE><lf>Nieźle! Teraz musisz zaplanować trasę.<PAGE><lf>Dobra, daj mi chwilę.","<TIME 1,3.11><TIME 3.61,5.72><TIME 6.22,7.25>Carlos, jestem w sterowni. Co teraz?<PAGE><lf>Nieźle! Teraz musisz zaplanować trasę.<PAGE><lf>Dobra, daj mi chwilę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, jestem w sterowni. Co teraz?","Carlos, jestem w sterowni. Co teraz?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nieźle! Teraz musisz zaplanować trasę.","Nieźle! Teraz musisz zaplanować trasę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, daj mi chwilę.","Dobra, daj mi chwilę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,2.38><TIME 2.88,7.5><TIME 8,9.04><TIME 9.54,12.31>W porządku, gdzie jedziemy?<PAGE><lf>Pociąg jest na stacji Redstone Street.<lf>Musimy dotrzeć do Fox Park Station.<PAGE><lf>Jesteś w stanie to zaprogramować?<PAGE><lf>Hej, jestem supergliną. Dla mnie to pestka.","<TIME 1,2.38><TIME 2.88,7.5><TIME 8,9.04><TIME 9.54,12.31>W porządku, gdzie jedziemy?<PAGE><lf>Pociąg jest na stacji Redstone Street.<lf>Musimy dotrzeć do Fox Park Station.<PAGE><lf>Jesteś w stanie to zaprogramować?<PAGE><lf>Hej, jestem supergliną. Dla mnie to pestka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤W porządku, gdzie jedziemy?","W porządku, gdzie jedziemy?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Pociąg jest na stacji Redstone Street.<lf>Musimy dotrzeć do Fox Park Station.","Pociąg jest na stacji Redstone Street.<lf>Musimy dotrzeć do Fox Park Station."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jesteś w stanie to zaprogramować?","Jesteś w stanie to zaprogramować?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hej, jestem supergliną. Dla mnie to pestka.","Hej, jestem supergliną. Dla mnie to pestka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0,1.61><TIME 2.3,4.87><TIME 5.37,7><TIME 7.3,12.82><FONT 1>Potwierdzono prawidłową trasę.</FONT><PAGE><lf>Carlos, to ja. Skończyłam wprowadzać trasę metra.<PAGE><lf>Jill, jesteś wspaniała!<PAGE><lf>I twardzielka z ciebie. Wracaj szybko na stację.<lf>Przygotujemy pociąg do odjazdu.","<TIME 0,1.61><TIME 2.3,4.87><TIME 5.37,7><TIME 7.3,12.82><FONT 1>Potwierdzono prawidłową trasę.</FONT><PAGE><lf>Carlos, to ja. Skończyłam wprowadzać trasę metra.<PAGE><lf>Jill, jesteś wspaniała!<PAGE><lf>I twardzielka z ciebie. Wracaj szybko na stację.<lf>Przygotujemy pociąg do odjazdu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<FONT 1>Potwierdzono prawidłową trasę.</FONT>","<FONT 1>Potwierdzono prawidłową trasę.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, to ja. Skończyłam wprowadzać trasę metra.","Carlos, to ja. Skończyłam wprowadzać trasę metra."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill, jesteś wspaniała!","Jill, jesteś wspaniała!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤I twardzielka z ciebie. Wracaj szybko na stację.<lf>Przygotujemy pociąg do odjazdu.","I twardzielka z ciebie. Wracaj szybko na stację.<lf>Przygotujemy pociąg do odjazdu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<FONT 1>Wprowadź trasę.</FONT>","<FONT 1>Wprowadź trasę.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<FONT 1>Przetwarzanie trasy.</FONT>","<FONT 1>Przetwarzanie trasy.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<FONT 1>Wybrana trasa jest niedostępna. Spróbuj ponownie.</FONT>","<FONT 1>Wybrana trasa jest niedostępna. Spróbuj ponownie.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<FONT 1>Nie można ustalić trasy. Spróbuj ponownie.</FONT>","<FONT 1>Nie można ustalić trasy. Spróbuj ponownie.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<FONT 1>Potwierdzono prawidłową trasę.</FONT>","<FONT 1>Potwierdzono prawidłową trasę.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jak to było? Z Redstone Street do Fox Park...","Jak to było? Z Redstone Street do Fox Park..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tak!","Tak!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co? Dlaczego?","Co? Dlaczego?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nic. Muszę chyba najpierw przywrócić zasilanie.","Nic. Muszę chyba najpierw przywrócić zasilanie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co jest, kurwa?!","Co jest, kurwa?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 2.4, 4.8>Co on z nimi robi?","<TIME 2.4, 4.8>Co on z nimi robi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 2.4, 4.8>Co on z nimi robi?","<TIME 2.4, 4.8>Co on z nimi robi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co on z nimi robi?","Co on z nimi robi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę dostać się na stację.","Muszę dostać się na stację."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1.6,3.6><TIME 3.6,4.6><TIME 5.2,8.9><TIME 11,13.7><TIME 13.7,18.3><TIME 20.07,22><TIME 22.13,23.86><TIME 24.47,26.71><TIME 27.08,30.07><TIME 30.37,31.69><TIME 34.47,36.23><TIME 39.76,43.18><TIME 46.17,48.74><TIME 53.11,56.64><TIME 56.64,60>Dobra robota, superglino. Jestem pod wrażeniem.<PAGE><lf>Wracamy do gry?<PAGE><lf>W zasadzie tak, ale potrzebujemy jeszcze 30–40 minut<lf>na dokończenie prac.<PAGE><lf>Nicholai! Jak tam?<PAGE><lf>W mieście aż roi się od tych stworów.<lf>Nie uda się nam wydostać z miasta tą drogą.<PAGE><lf>Co ona tu robi?<PAGE><lf>Pomaga nam w uruchomieniu pociągów.<PAGE><lf>Kiepski moment na targanie z sobą balastu, stary.<PAGE><lf>Nie można na niej polegać.<lf>Nie umie pociągnąć za spust, kiedy trzeba.<PAGE><lf>Hej, bez przesady.<PAGE><lf>Pfff. Przez nią zginiesz.<PAGE><lf>Przepraszam. Wszyscy są trochę podenerwowani.<PAGE><lf>No nie. Znowu?<PAGE><lf>To na mnie poluje.<lf>Dzięki mnie zyskasz trochę czasu.<PAGE><lf>Hej, czekaj! Czekaj, Jill! Nie!<lf>Niech to szlag!","<TIME 1.6,3.6><TIME 3.6,4.6><TIME 5.2,8.9><TIME 11,13.7><TIME 13.7,18.3><TIME 20.07,22><TIME 22.13,23.86><TIME 24.47,26.71><TIME 27.08,30.07><TIME 30.37,31.69><TIME 34.47,36.23><TIME 39.76,43.18><TIME 46.17,48.74><TIME 53.11,56.64><TIME 56.64,60>Dobra robota, superglino. Jestem pod wrażeniem.<PAGE><lf>Wracamy do gry?<PAGE><lf>W zasadzie tak, ale potrzebujemy jeszcze 30–40 minut<lf>na dokończenie prac.<PAGE><lf>Nicholai! Jak tam?<PAGE><lf>W mieście aż roi się od tych stworów.<lf>Nie uda się nam wydostać z miasta tą drogą.<PAGE><lf>Co ona tu robi?<PAGE><lf>Pomaga nam w uruchomieniu pociągów.<PAGE><lf>Kiepski moment na targanie z sobą balastu, stary.<PAGE><lf>Nie można na niej polegać.<lf>Nie umie pociągnąć za spust, kiedy trzeba.<PAGE><lf>Hej, bez przesady.<PAGE><lf>Pfff. Przez nią zginiesz.<PAGE><lf>Przepraszam. Wszyscy są trochę podenerwowani.<PAGE><lf>No nie. Znowu?<PAGE><lf>To na mnie poluje.<lf>Dzięki mnie zyskasz trochę czasu.<PAGE><lf>Hej, czekaj! Czekaj, Jill! Nie!<lf>Niech to szlag!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra robota, superglino. Jestem pod wrażeniem.","Dobra robota, superglino. Jestem pod wrażeniem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wracamy do gry?","Wracamy do gry?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤W zasadzie tak, ale potrzebujemy jeszcze 30–40 minut<lf>na dokończenie prac.","W zasadzie tak, ale potrzebujemy jeszcze 30–40 minut<lf>na dokończenie prac."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nicholai! Jak tam?","Nicholai! Jak tam?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤W mieście aż roi się od tych stworów.<lf>Nie uda się nam wydostać z miasta tą drogą.","W mieście aż roi się od tych stworów.<lf>Nie uda się nam wydostać z miasta tą drogą."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co ona tu robi?","Co ona tu robi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Pomaga nam w uruchomieniu pociągów.","Pomaga nam w uruchomieniu pociągów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Kiepski moment na targanie z sobą balastu, stary.","Kiepski moment na targanie z sobą balastu, stary."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie można na niej polegać.<lf>Nie umie pociągnąć za spust, kiedy trzeba.","Nie można na niej polegać.<lf>Nie umie pociągnąć za spust, kiedy trzeba."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hej, bez przesady.","Hej, bez przesady."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Pfff. Przez nią zginiesz.","Pfff. Przez nią zginiesz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Przepraszam. Wszyscy są trochę podenerwowani.","Przepraszam. Wszyscy są trochę podenerwowani."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No nie. Znowu?","No nie. Znowu?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To na mnie poluje.<lf>Dzięki mnie zyskasz trochę czasu.","To na mnie poluje.<lf>Dzięki mnie zyskasz trochę czasu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hej, czekaj! Czekaj, Jill! Nie!<lf>Niech to szlag!","Hej, czekaj! Czekaj, Jill! Nie!<lf>Niech to szlag!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Chcesz zobaczyć S.T.A.R.S.? Pokażę ci, co znaczy S.T.A.R.S.!","Chcesz zobaczyć S.T.A.R.S.? Pokażę ci, co znaczy S.T.A.R.S.!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tu jestem, paskudny sukinsynu! Spróbuj mnie dopaść!","Tu jestem, paskudny sukinsynu! Spróbuj mnie dopaść!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dalej nie przejdę...","Dalej nie przejdę..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Cholera!","Cholera!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie ma przejścia...","Nie ma przejścia..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Może to zadziała...","Może to zadziała..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Teraz mam szansę!","Teraz mam szansę!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.0,1.8>Muszę znaleźć inne wyjście.","<TIME 0.0,1.8>Muszę znaleźć inne wyjście."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę znaleźć inne wyjście.","Muszę znaleźć inne wyjście."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,7.17>Carlos, słyszysz mnie? Carlos!<lf>...Cholera.","<TIME 1,7.17>Carlos, słyszysz mnie? Carlos!<lf>...Cholera."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, słyszysz mnie? Carlos!<lf>...Cholera.","Carlos, słyszysz mnie? Carlos!<lf>...Cholera."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mapa okolicy. Idealnie.","Mapa okolicy. Idealnie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co to było?","Co to było?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0,1.4><TIME 2,3.7>Ooo Boże...<PAGE><lf>Stanowczo będzie trzeba spalić te ciuchy.","<TIME 0,1.4><TIME 2,3.7>Ooo Boże...<PAGE><lf>Stanowczo będzie trzeba spalić te ciuchy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Ooo Boże...","Ooo Boże..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Stanowczo będzie trzeba spalić te ciuchy.","Stanowczo będzie trzeba spalić te ciuchy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Drzwi ani drgną. Chyba potrzebne jest zasilanie.","Drzwi ani drgną. Chyba potrzebne jest zasilanie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie widać prawie żadnych efektów...","Nie widać prawie żadnych efektów..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie przepadasz za ogniem, co?","Nie przepadasz za ogniem, co?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤CO TO, kurwa, było?","CO TO, kurwa, było?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,3.2><TIME 3.5,7.5><TIME 7.8,10.95><TIME 11.25,15.43>Carlos, słyszysz mnie?<PAGE><lf>Jill! Dzięki Bogu! Wszystko w porządku?<PAGE><lf>Tak, żyję. Zgubiłam go.<PAGE><lf>Świetnie. Metro przygotowane.<lf>Odjeżdżamy, jak tylko tu dotrzesz.","<TIME 1,3.2><TIME 3.5,7.5><TIME 7.8,10.95><TIME 11.25,15.43>Carlos, słyszysz mnie?<PAGE><lf>Jill! Dzięki Bogu! Wszystko w porządku?<PAGE><lf>Tak, żyję. Zgubiłam go.<PAGE><lf>Świetnie. Metro przygotowane.<lf>Odjeżdżamy, jak tylko tu dotrzesz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, słyszysz mnie?","Carlos, słyszysz mnie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill! Dzięki Bogu! Wszystko w porządku?","Jill! Dzięki Bogu! Wszystko w porządku?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tak, żyję. Zgubiłam go.","Tak, żyję. Zgubiłam go."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Świetnie. Metro przygotowane.<lf>Odjeżdżamy, jak tylko tu dotrzesz.","Świetnie. Metro przygotowane.<lf>Odjeżdżamy, jak tylko tu dotrzesz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wreszcie, iskierka nadziei.","Wreszcie, iskierka nadziei."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.0, 3.0>","<TIME 0.0, 3.0>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 2.0, 4.5>Potrafi posługiwać się bronią?","<TIME 2.0, 4.5>Potrafi posługiwać się bronią?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę się wydostać, szybko!","Muszę się wydostać, szybko!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, jedziemy z tym.","Dobra, jedziemy z tym."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Może by tak strzelić w jego zbiornik z paliwem...","Może by tak strzelić w jego zbiornik z paliwem..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Zbiornik z paliwem...!","Zbiornik z paliwem...!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jeszcze żyje?!","Jeszcze żyje?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,4><TIME 4.3,7.2><TIME 7.5,10.9><TIME 11.4,12.7><TIME 13.2,15.8><TIME 16.3,17.6><TIME 18.1,22><TIME 22.3,25.1><TIME 25.9,28.25>Carlos, tu Jill. Słyszysz mnie?<PAGE><lf>Głośno i wyraźnie. Żyjesz tam?<PAGE><lf>Tak... Sukinsyn nie żyje.<PAGE><lf>Dobrze. Pieprzyć go.<PAGE><lf>Ale co ci strzeliło do łba,<lf>żeby wystawiać się na przynętę?<PAGE><lf>Mogłaś zginąć.<PAGE><lf>Nie zaczynaj.<lf>Zrobiłam, co było do zrobienia.<PAGE><lf>Wiem. I..., no, dzięki.<PAGE><lf>Metro już działa. Wracaj tu szybko.","<TIME 1,4><TIME 4.3,7.2><TIME 7.5,10.9><TIME 11.4,12.7><TIME 13.2,15.8><TIME 16.3,17.6><TIME 18.1,22><TIME 22.3,25.1><TIME 25.9,28.25>Carlos, tu Jill. Słyszysz mnie?<PAGE><lf>Głośno i wyraźnie. Żyjesz tam?<PAGE><lf>Tak... Sukinsyn nie żyje.<PAGE><lf>Dobrze. Pieprzyć go.<PAGE><lf>Ale co ci strzeliło do łba,<lf>żeby wystawiać się na przynętę?<PAGE><lf>Mogłaś zginąć.<PAGE><lf>Nie zaczynaj.<lf>Zrobiłam, co było do zrobienia.<PAGE><lf>Wiem. I..., no, dzięki.<PAGE><lf>Metro już działa. Wracaj tu szybko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, tu Jill. Słyszysz mnie?","Carlos, tu Jill. Słyszysz mnie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Głośno i wyraźnie. Żyjesz tam?","Głośno i wyraźnie. Żyjesz tam?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tak... Sukinsyn nie żyje.","Tak... Sukinsyn nie żyje."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobrze. Pieprzyć go.","Dobrze. Pieprzyć go."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Ale co ci strzeliło do łba,<lf>żeby wystawiać się na przynętę?","Ale co ci strzeliło do łba,<lf>żeby wystawiać się na przynętę?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mogłaś zginąć.","Mogłaś zginąć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie zaczynaj.<lf>Zrobiłam, co było do zrobienia.","Nie zaczynaj.<lf>Zrobiłam, co było do zrobienia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wiem. I..., no, dzięki.","Wiem. I..., no, dzięki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Metro już działa. Wracaj tu szybko.","Metro już działa. Wracaj tu szybko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.37,0.95><TIME 1.05,1.83><TIME 2.07,3.49><TIME 3.49,7.42><TIME 7.86,9.49><TIME 9.69,10.54><TIME 10.68,14.24><TIME 14.58,18.61><TIME 19.46,23.66><TIME 25.93,26.85><TIME 27.25,30.44><TIME 34.37,38.07><TIME 38.64,41.12><TIME 41.22,41.96><TIME 41.96,43.42><TIME 43.8,50>Nie ruszaj się!<PAGE><lf>Niech mnie... Jill.<PAGE><lf>Kendo. Jesteś cały.<PAGE><lf>Tja, cały to lekka przesada.<lf>Przepraszam, że trochę na ciebie naskoczyłem.<PAGE><lf>Nie wiedziałem, czego się spodziewać.<PAGE><lf>Nie gadaj.<PAGE><lf>Słuchaj, planujemy ewakuować ludzi<lf>z miasta metrem. Wchodzisz w to?<PAGE><lf>Metrem. No...<lf>Nieźle pomyślane.<PAGE><lf>Jak się wydostaniemy, będzie sporo roboty.<lf>Przydałby nam się ktoś z twoimi umiejętnościami.<PAGE><lf>Co jest?<PAGE><lf>Nic, tylko, hm... teraz nie dam rady.<PAGE><lf>Słuchaj, yy... o mnie się nie martw.<lf>Jakoś sobie poradzę, OK?<PAGE><lf>Mam nadzieję.<lf>Jesteś najlepszym specem od broni w okolicy.<PAGE><lf>O, nie.<PAGE><lf>Nie rób niczego głupiego.<PAGE><lf>A, fakt... to twoja działka, co nie?<lf>Trzymaj się, Jill.","<TIME 0.37,0.95><TIME 1.05,1.83><TIME 2.07,3.49><TIME 3.49,7.42><TIME 7.86,9.49><TIME 9.69,10.54><TIME 10.68,14.24><TIME 14.58,18.61><TIME 19.46,23.66><TIME 25.93,26.85><TIME 27.25,30.44><TIME 34.37,38.07><TIME 38.64,41.12><TIME 41.22,41.96><TIME 41.96,43.42><TIME 43.8,50>Nie ruszaj się!<PAGE><lf>Niech mnie... Jill.<PAGE><lf>Kendo. Jesteś cały.<PAGE><lf>Tja, cały to lekka przesada.<lf>Przepraszam, że trochę na ciebie naskoczyłem.<PAGE><lf>Nie wiedziałem, czego się spodziewać.<PAGE><lf>Nie gadaj.<PAGE><lf>Słuchaj, planujemy ewakuować ludzi<lf>z miasta metrem. Wchodzisz w to?<PAGE><lf>Metrem. No...<lf>Nieźle pomyślane.<PAGE><lf>Jak się wydostaniemy, będzie sporo roboty.<lf>Przydałby nam się ktoś z twoimi umiejętnościami.<PAGE><lf>Co jest?<PAGE><lf>Nic, tylko, hm... teraz nie dam rady.<PAGE><lf>Słuchaj, yy... o mnie się nie martw.<lf>Jakoś sobie poradzę, OK?<PAGE><lf>Mam nadzieję.<lf>Jesteś najlepszym specem od broni w okolicy.<PAGE><lf>O, nie.<PAGE><lf>Nie rób niczego głupiego.<PAGE><lf>A, fakt... to twoja działka, co nie?<lf>Trzymaj się, Jill."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie ruszaj się!","Nie ruszaj się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Niech mnie... Jill.","Niech mnie... Jill."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Kendo. Jesteś cały.","Kendo. Jesteś cały."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tja, cały to lekka przesada.<lf>Przepraszam, że trochę na ciebie naskoczyłem.","Tja, cały to lekka przesada.<lf>Przepraszam, że trochę na ciebie naskoczyłem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie wiedziałem, czego się spodziewać.","Nie wiedziałem, czego się spodziewać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie gadaj.","Nie gadaj."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Słuchaj, planujemy ewakuować ludzi<lf>z miasta metrem. Wchodzisz w to?","Słuchaj, planujemy ewakuować ludzi<lf>z miasta metrem. Wchodzisz w to?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Metrem. No...<lf>Nieźle pomyślane.","Metrem. No...<lf>Nieźle pomyślane."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jak się wydostaniemy, będzie sporo roboty.<lf>Przydałby nam się ktoś z twoimi umiejętnościami.","Jak się wydostaniemy, będzie sporo roboty.<lf>Przydałby nam się ktoś z twoimi umiejętnościami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co jest?","Co jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nic, tylko, hm... teraz nie dam rady.","Nic, tylko, hm... teraz nie dam rady."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Słuchaj, yy... o mnie się nie martw.<lf>Jakoś sobie poradzę, OK?","Słuchaj, yy... o mnie się nie martw.<lf>Jakoś sobie poradzę, OK?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mam nadzieję.<lf>Jesteś najlepszym specem od broni w okolicy.","Mam nadzieję.<lf>Jesteś najlepszym specem od broni w okolicy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤O, nie.","O, nie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie rób niczego głupiego.","Nie rób niczego głupiego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤A, fakt... to twoja działka, co nie?<lf>Trzymaj się, Jill.","A, fakt... to twoja działka, co nie?<lf>Trzymaj się, Jill."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0,2><TIME 3.4,8.4>Tato... <PAGE><lf>Już dobrze, słoneczko. Już dobrze. Kochana dziewczynka.","<TIME 0,2><TIME 3.4,8.4>Tato... <PAGE><lf>Już dobrze, słoneczko. Już dobrze. Kochana dziewczynka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tato...","Tato..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Już dobrze, słoneczko. Już dobrze. Kochana dziewczynka.","Już dobrze, słoneczko. Już dobrze. Kochana dziewczynka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.05,2.25>Klucz wisi na ścianie.","<TIME 0.05,2.25>Klucz wisi na ścianie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hej, Jill, jeszcze jedno: na stację pójdź<lf>alejką serwisową przed sklepem, dobra?","Hej, Jill, jeszcze jedno: na stację pójdź<lf>alejką serwisową przed sklepem, dobra?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Już dobrze, kochanie, zaraz sobie pójdą.","Już dobrze, kochanie, zaraz sobie pójdą."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Klucz wisi na ścianie.","Klucz wisi na ścianie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Cholera!","Cholera!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Bawi się mną.","Bawi się mną."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Aa, odpuść sobie!","Aa, odpuść sobie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wyrzutnia rakiet? Serio?!","Wyrzutnia rakiet? Serio?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dasz radę. Nie daj się trafić.","Dasz radę. Nie daj się trafić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Odwal się ode mnie!","Odwal się ode mnie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 11.2, 12.5><TIME 12.7, 14.7><TIME 14.8, 17.1><TIME 19.3, 20.1>Jill, wszystko OK?<PAGE><lf>Carlos, ten potwór znów dobiera mi się do dupy!<PAGE><lf>Żartujesz sobie?<lf>Myślałem, że go zabiłaś! <PAGE><lf>No, ja też!","<TIME 11.2, 12.5><TIME 12.7, 14.7><TIME 14.8, 17.1><TIME 19.3, 20.1>Jill, wszystko OK?<PAGE><lf>Carlos, ten potwór znów dobiera mi się do dupy!<PAGE><lf>Żartujesz sobie?<lf>Myślałem, że go zabiłaś! <PAGE><lf>No, ja też!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill, wszystko OK?","Jill, wszystko OK?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, ten potwór znów dobiera mi się do dupy!","Carlos, ten potwór znów dobiera mi się do dupy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Żartujesz sobie?<lf>Myślałem, że go zabiłaś!","Żartujesz sobie?<lf>Myślałem, że go zabiłaś!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No, ja też!","No, ja też!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,5.33><TIME 5.63,7.13><TIME 7.43,8.73><TIME 9.03,11.13>Jill, jesteś tam?<lf>Chyba wiem, jak spowolnić tego skurwysyna.<PAGE><lf>Wracaj na stację!<PAGE><lf>Mam go do was zaprowadzić?<PAGE><lf>Będzie dobrze. Zaufaj mi!","<TIME 1,5.33><TIME 5.63,7.13><TIME 7.43,8.73><TIME 9.03,11.13>Jill, jesteś tam?<lf>Chyba wiem, jak spowolnić tego skurwysyna.<PAGE><lf>Wracaj na stację!<PAGE><lf>Mam go do was zaprowadzić?<PAGE><lf>Będzie dobrze. Zaufaj mi!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill, jesteś tam?<lf>Chyba wiem, jak spowolnić tego skurwysyna.","Jill, jesteś tam?<lf>Chyba wiem, jak spowolnić tego skurwysyna."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wracaj na stację!","Wracaj na stację!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mam go do was zaprowadzić?","Mam go do was zaprowadzić?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Będzie dobrze. Zaufaj mi!","Będzie dobrze. Zaufaj mi!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To szaleństwo.","To szaleństwo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.0, 2.15>Jill! Tędy!","<TIME 0.0, 2.15>Jill! Tędy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill! Tędy!","Jill! Tędy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 13.8,15.25><TIME 18.1,19.69><TIME 21.22,22.78><TIME 33.01,35.05>Hej, nic ci nie jest?<PAGE><lf>Biegnij... DALEJ!<PAGE><lf>No już! Zapomnij o nim!<PAGE><lf>No dalej. Wynośmy się stąd.","<TIME 13.8,15.25><TIME 18.1,19.69><TIME 21.22,22.78><TIME 33.01,35.05>Hej, nic ci nie jest?<PAGE><lf>Biegnij... DALEJ!<PAGE><lf>No już! Zapomnij o nim!<PAGE><lf>No dalej. Wynośmy się stąd."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hej, nic ci nie jest?","Hej, nic ci nie jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Biegnij... DALEJ!","Biegnij... DALEJ!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No już! Zapomnij o nim!","No już! Zapomnij o nim!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No dalej. Wynośmy się stąd.","No dalej. Wynośmy się stąd."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0,4.63><TIME 4.68,10.21>Carlos, wiem, że mieliśmy trudne początki,<lf>ale... dzięki za ratunek.<PAGE><lf>Hej, wcześniej to ty uratowałaś mnie.<lf>Jesteś ode mnie dużo odważniejsza.","<TIME 0,4.63><TIME 4.68,10.21>Carlos, wiem, że mieliśmy trudne początki,<lf>ale... dzięki za ratunek.<PAGE><lf>Hej, wcześniej to ty uratowałaś mnie.<lf>Jesteś ode mnie dużo odważniejsza."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, wiem, że mieliśmy trudne początki,<lf>ale... dzięki za ratunek.","Carlos, wiem, że mieliśmy trudne początki,<lf>ale... dzięki za ratunek."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Hej, wcześniej to ty uratowałaś mnie.<lf>Jesteś ode mnie dużo odważniejsza.","Hej, wcześniej to ty uratowałaś mnie.<lf>Jesteś ode mnie dużo odważniejsza."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1.5,4.99><TIME 5.04,7.46>No cóż, liczy się to, że teraz<lf>możemy ewakuować wszystkich z miasta.<PAGE><lf>Tak. Będziesz bezpieczna.","<TIME 1.5,4.99><TIME 5.04,7.46>No cóż, liczy się to, że teraz<lf>możemy ewakuować wszystkich z miasta.<PAGE><lf>Tak. Będziesz bezpieczna."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No cóż, liczy się to, że teraz<lf>możemy ewakuować wszystkich z miasta.","No cóż, liczy się to, że teraz<lf>możemy ewakuować wszystkich z miasta."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Tak. Będziesz bezpieczna.","Tak. Będziesz bezpieczna."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 4,5><TIME 5.05,8.4><TIME 8.45,9.34><TIME 9.84,11.42><TIME 12.92,16.83>A ty?<PAGE><lf>Coś mi się zdaje, że nie wsiądę do tego pociągu.<PAGE><lf>Czemu?<PAGE><lf>Przyjdą nowe rozkazy.<PAGE><lf>Jeśli dzięki temu pomogę w ocaleniu miasta,<lf>nie mam nic przeciwko.","<TIME 4,5><TIME 5.05,8.4><TIME 8.45,9.34><TIME 9.84,11.42><TIME 12.92,16.83>A ty?<PAGE><lf>Coś mi się zdaje, że nie wsiądę do tego pociągu.<PAGE><lf>Czemu?<PAGE><lf>Przyjdą nowe rozkazy.<PAGE><lf>Jeśli dzięki temu pomogę w ocaleniu miasta,<lf>nie mam nic przeciwko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤A ty?","A ty?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Coś mi się zdaje, że nie wsiądę do tego pociągu.","Coś mi się zdaje, że nie wsiądę do tego pociągu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Czemu?","Czemu?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Przyjdą nowe rozkazy.","Przyjdą nowe rozkazy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jeśli dzięki temu pomogę w ocaleniu miasta,<lf>nie mam nic przeciwko.","Jeśli dzięki temu pomogę w ocaleniu miasta,<lf>nie mam nic przeciwko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 4.1,10.51><TIME 11.15,17.02><TIME 18.03,20><TIME 20.3,24.37><TIME 25,26.2><TIME 26.98,30.44><TIME 30.9,31.69><TIME 33.18,38><TIME 41.76,43.76><TIME 44.64,46.84><TIME 48.5,52.3>Dobra robota. Twoja reputacja jest w pełni zasłużona.<lf>Wsiadaj, pociąg zaraz odjeżdża.<PAGE><lf>Carlos, Tyrell. Dostaliście rozkazy.<lf>Musicie wrócić do miasta i znaleźć Nathaniela Barda.<PAGE><lf>Ten transport nie będzie chyba ostatni?<PAGE><lf>Bez obaw.<lf>Gdy cywile będą już bezpieczni, pociąg tu wróci.<PAGE><lf>Wszystko gra, wsiadaj i jedź.<PAGE><lf>Nie zginę tu. Nie zostawię cię samej<lf>w zimnym, okrutnym świecie bez Carlosa.<PAGE><lf>Dobra.<PAGE><lf>Musicie znaleźć tego naukowca. Jego badania<lf>nad szczepionką mogą być ratunkiem dla nas wszystkich.<PAGE><lf>Widzisz? Uczysz się.<PAGE><lf>Liczy się tylko twoje własne życie.<PAGE><lf>Powodzenia. Ruszamy!","<TIME 4.1,10.51><TIME 11.15,17.02><TIME 18.03,20><TIME 20.3,24.37><TIME 25,26.2><TIME 26.98,30.44><TIME 30.9,31.69><TIME 33.18,38><TIME 41.76,43.76><TIME 44.64,46.84><TIME 48.5,52.3>Dobra robota. Twoja reputacja jest w pełni zasłużona.<lf>Wsiadaj, pociąg zaraz odjeżdża.<PAGE><lf>Carlos, Tyrell. Dostaliście rozkazy.<lf>Musicie wrócić do miasta i znaleźć Nathaniela Barda.<PAGE><lf>Ten transport nie będzie chyba ostatni?<PAGE><lf>Bez obaw.<lf>Gdy cywile będą już bezpieczni, pociąg tu wróci.<PAGE><lf>Wszystko gra, wsiadaj i jedź.<PAGE><lf>Nie zginę tu. Nie zostawię cię samej<lf>w zimnym, okrutnym świecie bez Carlosa.<PAGE><lf>Dobra.<PAGE><lf>Musicie znaleźć tego naukowca. Jego badania<lf>nad szczepionką mogą być ratunkiem dla nas wszystkich.<PAGE><lf>Widzisz? Uczysz się.<PAGE><lf>Liczy się tylko twoje własne życie.<PAGE><lf>Powodzenia. Ruszamy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra robota. Twoja reputacja jest w pełni zasłużona.<lf>Wsiadaj, pociąg zaraz odjeżdża.","Dobra robota. Twoja reputacja jest w pełni zasłużona.<lf>Wsiadaj, pociąg zaraz odjeżdża."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, Tyrell. Dostaliście rozkazy.<lf>Musicie wrócić do miasta i znaleźć Nathaniela Barda.","Carlos, Tyrell. Dostaliście rozkazy.<lf>Musicie wrócić do miasta i znaleźć Nathaniela Barda."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Ten transport nie będzie chyba ostatni?","Ten transport nie będzie chyba ostatni?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Bez obaw.<lf>Gdy cywile będą już bezpieczni, pociąg tu wróci.","Bez obaw.<lf>Gdy cywile będą już bezpieczni, pociąg tu wróci."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wszystko gra, wsiadaj i jedź.","Wszystko gra, wsiadaj i jedź."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie zginę tu. Nie zostawię cię samej<lf>w zimnym, okrutnym świecie bez Carlosa.","Nie zginę tu. Nie zostawię cię samej<lf>w zimnym, okrutnym świecie bez Carlosa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra.","Dobra."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Musicie znaleźć tego naukowca. Jego badania<lf>nad szczepionką mogą być ratunkiem dla nas wszystkich.","Musicie znaleźć tego naukowca. Jego badania<lf>nad szczepionką mogą być ratunkiem dla nas wszystkich."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Widzisz? Uczysz się.","Widzisz? Uczysz się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Liczy się tylko twoje własne życie.","Liczy się tylko twoje własne życie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Powodzenia. Ruszamy!","Powodzenia. Ruszamy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 6.27,11.25><TIME 11.49,14.03><TIME 16.74,23.73><TIME 27.52,35.46><TIME 36.13,37.12><TIME 42.34,43.49><TIME 49.69,51.22><TIME 51.22,54.81><TIME 58.8,60.3><TIME 60.98,62.57><TIME 63.83,65.11><TIME 74.47,79.32>Nie sądzisz chyba, że takiemu biurowemu<lf>wymoczkowi jak Bard udało się przetrwać?<PAGE><lf>To informacja z pewnego źródła.<PAGE><lf>A co? Martwisz się o swoich ludzi?<lf>Czy chodzi o coś innego?<PAGE><lf>Ciekawe, jakim cudem bezmózgie zombie wciągnęły<lf>w zasadzkę cały pluton. Ciekawe, że brama była zamknięta.<PAGE><lf>Nie uważasz?<PAGE><lf>Co to było?<PAGE><lf>Jakim cudem ten skurwysyn jeszcze nie zdechł?!<PAGE><lf>Jill, nie. Już po nich.<lf>Chodź. Tędy.<PAGE><lf>Nicholai, co ty robisz?<PAGE><lf>To nie na mnie poluje.<PAGE><lf>Nicholai!<PAGE><lf>Wypierdalaj z mojego pociągu.","<TIME 6.27,11.25><TIME 11.49,14.03><TIME 16.74,23.73><TIME 27.52,35.46><TIME 36.13,37.12><TIME 42.34,43.49><TIME 49.69,51.22><TIME 51.22,54.81><TIME 58.8,60.3><TIME 60.98,62.57><TIME 63.83,65.11><TIME 74.47,79.32>Nie sądzisz chyba, że takiemu biurowemu<lf>wymoczkowi jak Bard udało się przetrwać?<PAGE><lf>To informacja z pewnego źródła.<PAGE><lf>A co? Martwisz się o swoich ludzi?<lf>Czy chodzi o coś innego?<PAGE><lf>Ciekawe, jakim cudem bezmózgie zombie wciągnęły<lf>w zasadzkę cały pluton. Ciekawe, że brama była zamknięta.<PAGE><lf>Nie uważasz?<PAGE><lf>Co to było?<PAGE><lf>Jakim cudem ten skurwysyn jeszcze nie zdechł?!<PAGE><lf>Jill, nie. Już po nich.<lf>Chodź. Tędy.<PAGE><lf>Nicholai, co ty robisz?<PAGE><lf>To nie na mnie poluje.<PAGE><lf>Nicholai!<PAGE><lf>Wypierdalaj z mojego pociągu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie sądzisz chyba, że takiemu biurowemu<lf>wymoczkowi jak Bard udało się przetrwać?","Nie sądzisz chyba, że takiemu biurowemu<lf>wymoczkowi jak Bard udało się przetrwać?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To informacja z pewnego źródła.","To informacja z pewnego źródła."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤A co? Martwisz się o swoich ludzi?<lf>Czy chodzi o coś innego?","A co? Martwisz się o swoich ludzi?<lf>Czy chodzi o coś innego?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Ciekawe, jakim cudem bezmózgie zombie wciągnęły<lf>w zasadzkę cały pluton. Ciekawe, że brama była zamknięta.","Ciekawe, jakim cudem bezmózgie zombie wciągnęły<lf>w zasadzkę cały pluton. Ciekawe, że brama była zamknięta."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie uważasz?","Nie uważasz?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co to było?","Co to było?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jakim cudem ten skurwysyn jeszcze nie zdechł?!","Jakim cudem ten skurwysyn jeszcze nie zdechł?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill, nie. Już po nich.<lf>Chodź. Tędy.","Jill, nie. Już po nich.<lf>Chodź. Tędy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nicholai, co ty robisz?","Nicholai, co ty robisz?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤To nie na mnie poluje.","To nie na mnie poluje."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nicholai!","Nicholai!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wypierdalaj z mojego pociągu.","Wypierdalaj z mojego pociągu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 0.0, 2.0><TIME 2.5, 6.2>Czy tylko mnie udało się przeżyć?<PAGE><lf>","<TIME 0.0, 2.0><TIME 2.5, 6.2>Czy tylko mnie udało się przeżyć?<PAGE><lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Czy tylko mnie udało się przeżyć?","Czy tylko mnie udało się przeżyć?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Ten skurwiel nadal żyje. Nie mogę tu zostać.","Ten skurwiel nadal żyje. Nie mogę tu zostać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,4.15><TIME 5.65,7.95>Carlos, zgłoś się. Carlos?<PAGE><lf>Niech to, chyba jestem poza zasięgiem.","<TIME 1,4.15><TIME 5.65,7.95>Carlos, zgłoś się. Carlos?<PAGE><lf>Niech to, chyba jestem poza zasięgiem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos, zgłoś się. Carlos?","Carlos, zgłoś się. Carlos?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Niech to, chyba jestem poza zasięgiem.","Niech to, chyba jestem poza zasięgiem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 12.24,14.07><TIME 17.46,19.08><TIME 19.96,20.95><TIME 21.63,23.96><TIME 24.24,26.64><TIME 26.6,29.86><TIME 30.24,31.49><TIME 34.1,35.73><TIME 36.07,37.08><TIME 38.95,40.3><TIME 42.78,43.9><TIME 44.03,46.06><TIME 46.06,47.45>Frajer nawet nie umie pływać.<PAGE><lf>Carlos! Zgłoś się!<PAGE><lf>Jestem. Co tam?<PAGE><lf>Nie udało nam się.<lf>Pociąg się wykoleił.<PAGE><lf>Wykoleił? Macie rannych?<PAGE><lf>Wszyscy nie żyją. Mikhail. Wszyscy.<PAGE><lf>Kurwa...<PAGE><lf>Nicholai zostawił nas na pewną śmierć.<PAGE><lf>Że co?!<PAGE><lf>Co jest, kurwa?!<PAGE><lf>Wrócił!<PAGE><lf>Jill? Jill, co się stało?!<PAGE><lf>Jill, zgłoś się!","<TIME 12.24,14.07><TIME 17.46,19.08><TIME 19.96,20.95><TIME 21.63,23.96><TIME 24.24,26.64><TIME 26.6,29.86><TIME 30.24,31.49><TIME 34.1,35.73><TIME 36.07,37.08><TIME 38.95,40.3><TIME 42.78,43.9><TIME 44.03,46.06><TIME 46.06,47.45>Frajer nawet nie umie pływać.<PAGE><lf>Carlos! Zgłoś się!<PAGE><lf>Jestem. Co tam?<PAGE><lf>Nie udało nam się.<lf>Pociąg się wykoleił.<PAGE><lf>Wykoleił? Macie rannych?<PAGE><lf>Wszyscy nie żyją. Mikhail. Wszyscy.<PAGE><lf>Kurwa...<PAGE><lf>Nicholai zostawił nas na pewną śmierć.<PAGE><lf>Że co?!<PAGE><lf>Co jest, kurwa?!<PAGE><lf>Wrócił!<PAGE><lf>Jill? Jill, co się stało?!<PAGE><lf>Jill, zgłoś się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Frajer nawet nie umie pływać.","Frajer nawet nie umie pływać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos! Zgłoś się!","Carlos! Zgłoś się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jestem. Co tam?","Jestem. Co tam?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie udało nam się.<lf>Pociąg się wykoleił.","Nie udało nam się.<lf>Pociąg się wykoleił."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wykoleił? Macie rannych?","Wykoleił? Macie rannych?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wszyscy nie żyją. Mikhail. Wszyscy.","Wszyscy nie żyją. Mikhail. Wszyscy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Kurwa...","Kurwa..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nicholai zostawił nas na pewną śmierć.","Nicholai zostawił nas na pewną śmierć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Że co?!","Że co?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Co jest, kurwa?!","Co jest, kurwa?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wrócił!","Wrócił!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill? Jill, co się stało?!","Jill? Jill, co się stało?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jill, zgłoś się!","Jill, zgłoś się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No dalej, paskudo!","No dalej, paskudo!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Wygląda jak jakieś zwierzę.","Wygląda jak jakieś zwierzę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Zabiję cię!","Zabiję cię!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Trudno go dorwać, jak jest w ruchu...","Trudno go dorwać, jak jest w ruchu..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę go unieruchomić.","Muszę go unieruchomić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Czeka cię paskudny upadek.","Czeka cię paskudny upadek."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mam zamiar cię stamtąd zrzucić.","Mam zamiar cię stamtąd zrzucić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Nie ruszaj się!","Nie ruszaj się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Muszę znaleźć sposób na zatrzymanie go!","Muszę znaleźć sposób na zatrzymanie go!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤A może by tak podłożyć przed nim minę...","A może by tak podłożyć przed nim minę..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Szybki jest, skurwysyn!","Szybki jest, skurwysyn!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Jak ja mam to zabić?","Jak ja mam to zabić?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 2.47,4.37><TIME 5.29,6.58>Dobra, jedziemy z tym.<PAGE><lf>Zeżryj to.","<TIME 2.47,4.37><TIME 5.29,6.58>Dobra, jedziemy z tym.<PAGE><lf>Zeżryj to."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Dobra, jedziemy z tym.","Dobra, jedziemy z tym."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Zeżryj to.","Zeżryj to."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Mam cię... Wreszcie.","Mam cię... Wreszcie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 1,3.88>Carlos! Jesteś tam jeszcze?!","<TIME 1,3.88>Carlos! Jesteś tam jeszcze?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Carlos! Jesteś tam jeszcze?!","Carlos! Jesteś tam jeszcze?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤No nie. Masz zamiar się zepsuć? Właśnie TERAZ?<lf>Niech to szlag!","No nie. Masz zamiar się zepsuć? Właśnie TERAZ?<lf>Niech to szlag!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤<TIME 49.01,56.64>Ciekawe...<lf>Wyświadczyła mi pani wielką przysługę, panno Valentine.","<TIME 49.01,56.64>Ciekawe...<lf>Wyświadczyła mi pani wielką przysługę, panno Valentine."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c03_scenario¤Ciekawe...<lf>Wyświadczyła mi pani wielką przysługę, panno Valentine.","Ciekawe...<lf>Wyświadczyła mi pani wielką przysługę, panno Valentine."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 10.17,11.22><TIME 13.12,15.12><TIME 16.2,17.63><TIME 18.34,20.13><TIME 20.98,21.96><TIME 22.3,25.83><TIME 26.03,27.73><TIME 28.07,29.56><TIME 37.39,39.59>Jill!<PAGE><lf>Hej! Odpowiedz!<PAGE><lf>Niech to diabli!<PAGE><lf>Tyrell, słyszysz mnie?<PAGE><lf>Co się dzieje?<PAGE><lf>Jill jest zarażona...<lf>Zabieram ją do szpitala.<PAGE><lf>Może doktor Bard zdoła ją ocalić!<PAGE><lf>Dobra, spotkamy się tam.<PAGE><lf>Trzymaj się, superglino.<lf>Zajmę się tobą.","<TIME 10.17,11.22><TIME 13.12,15.12><TIME 16.2,17.63><TIME 18.34,20.13><TIME 20.98,21.96><TIME 22.3,25.83><TIME 26.03,27.73><TIME 28.07,29.56><TIME 37.39,39.59>Jill!<PAGE><lf>Hej! Odpowiedz!<PAGE><lf>Niech to diabli!<PAGE><lf>Tyrell, słyszysz mnie?<PAGE><lf>Co się dzieje?<PAGE><lf>Jill jest zarażona...<lf>Zabieram ją do szpitala.<PAGE><lf>Może doktor Bard zdoła ją ocalić!<PAGE><lf>Dobra, spotkamy się tam.<PAGE><lf>Trzymaj się, superglino.<lf>Zajmę się tobą."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jill!","Jill!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Hej! Odpowiedz!","Hej! Odpowiedz!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Niech to diabli!","Niech to diabli!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tyrell, słyszysz mnie?","Tyrell, słyszysz mnie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Co się dzieje?","Co się dzieje?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jill jest zarażona...<lf>Zabieram ją do szpitala.","Jill jest zarażona...<lf>Zabieram ją do szpitala."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Może doktor Bard zdoła ją ocalić!","Może doktor Bard zdoła ją ocalić!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra, spotkamy się tam.","Dobra, spotkamy się tam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Trzymaj się, superglino.<lf>Zajmę się tobą.","Trzymaj się, superglino.<lf>Zajmę się tobą."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 26.61,28.3><TIME 32.2,34.13>Nie poddawaj się, Jill.<PAGE><lf>Zdobędę dla ciebie szczepionkę.","<TIME 26.61,28.3><TIME 32.2,34.13>Nie poddawaj się, Jill.<PAGE><lf>Zdobędę dla ciebie szczepionkę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie poddawaj się, Jill.","Nie poddawaj się, Jill."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zdobędę dla ciebie szczepionkę.","Zdobędę dla ciebie szczepionkę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Wyzdrowiejesz, obiecuję.","Wyzdrowiejesz, obiecuję."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jest zlana potem...","Jest zlana potem..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Już niedługo. Tylko się nie przeobrażaj.","Już niedługo. Tylko się nie przeobrażaj."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Przysięgam, nie pozwolę na to.","Przysięgam, nie pozwolę na to."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 1,2.82><TIME 3.32,6.62><TIME 7.12,10.11>Tyrell, gdzie jest teraz Bard?<PAGE><lf>Na pewno w laboratorium na tyłach.<lf>Trzymaj się. Zaraz tam będę.<PAGE><lf>Rozumiem. Pójdę do przodu.","<TIME 1,2.82><TIME 3.32,6.62><TIME 7.12,10.11>Tyrell, gdzie jest teraz Bard?<PAGE><lf>Na pewno w laboratorium na tyłach.<lf>Trzymaj się. Zaraz tam będę.<PAGE><lf>Rozumiem. Pójdę do przodu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tyrell, gdzie jest teraz Bard?","Tyrell, gdzie jest teraz Bard?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Na pewno w laboratorium na tyłach.<lf>Trzymaj się. Zaraz tam będę.","Na pewno w laboratorium na tyłach.<lf>Trzymaj się. Zaraz tam będę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Rozumiem. Pójdę do przodu.","Rozumiem. Pójdę do przodu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie mam na to czasu!","Nie mam na to czasu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie zbliżaj się do niej!","Nie zbliżaj się do niej!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤No dalej, ktoś musi tu być.","No dalej, ktoś musi tu być."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Ciekawe, czy ktoś tam jest.","Ciekawe, czy ktoś tam jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Możliwe, że w środku są jeszcze jacyś ludzie.","Możliwe, że w środku są jeszcze jacyś ludzie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Niech to. Wszyscy nie żyją.","Niech to. Wszyscy nie żyją."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jezu...","Jezu..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤O mój Boże...","O mój Boże..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zaraz się porzygam...","Zaraz się porzygam..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tego na pewno nie zrobiły zombie.","Tego na pewno nie zrobiły zombie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Gdzie jesteś? Wiem, że tu jesteś.","Gdzie jesteś? Wiem, że tu jesteś."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0.0,2.5>","<TIME 0.0,2.5>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie lubisz dostawać po tej szpetnej mordzie, co?","Nie lubisz dostawać po tej szpetnej mordzie, co?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Celuj porządnie...","Celuj porządnie..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Teraz!","Teraz!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤OK, teraz!","OK, teraz!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zaatakuje! Teraz!","Zaatakuje! Teraz!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jezu Chryste!","Jezu Chryste!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Sukinsyn!","Sukinsyn!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kurwa. Zaczyna się!","Kurwa. Zaczyna się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Chyba się udało.","Chyba się udało."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Chciałam się tylko dowiedzieć,<lf>co te dokumenty robią w pańskim biurze...<PAGE><lf>Zapomniałaś, z kim rozmawiasz?<lf>Jestem Nathaniel Bard, do cholery!<PAGE><lf>Jestem najlepszym biologiem na świecie,<lf>zakichana pielęgniarzyno.<PAGE><lf>Oczywiście, że mam swoje koneksje.<PAGE><lf>Oczywiście, że wojsko konsultuje ze mną projekty,<lf>których twój mały móżdżek nie pojmuje.<PAGE><lf>Więc przestań wtykać nos w nieswoje sprawy!<PAGE><lf>Prze... przepraszam, doktorze.<PAGE><lf>...Czytałaś te dokumenty?<PAGE><lf>Nie, zniszczyłam je, tak jak pan prosił.<PAGE><lf>Dobrze. Doskonale.<PAGE><lf>A teraz znikaj wycierać tyłki pacjentom.<PAGE><lf>Od tego tu jesteś.<PAGE><lf>I wypoleruj mi buty.<PAGE><lf>Dobrze, proszę pana.<PAGE><lf>Znasz się na polerowaniu, nie?<lf>Spieprzaj i nikomu ani słowa.","Chciałam się tylko dowiedzieć,<lf>co te dokumenty robią w pańskim biurze...<PAGE><lf>Zapomniałaś, z kim rozmawiasz?<lf>Jestem Nathaniel Bard, do cholery!<PAGE><lf>Jestem najlepszym biologiem na świecie,<lf>zakichana pielęgniarzyno.<PAGE><lf>Oczywiście, że mam swoje koneksje.<PAGE><lf>Oczywiście, że wojsko konsultuje ze mną projekty,<lf>których twój mały móżdżek nie pojmuje.<PAGE><lf>Więc przestań wtykać nos w nieswoje sprawy!<PAGE><lf>Prze... przepraszam, doktorze.<PAGE><lf>...Czytałaś te dokumenty?<PAGE><lf>Nie, zniszczyłam je, tak jak pan prosił.<PAGE><lf>Dobrze. Doskonale.<PAGE><lf>A teraz znikaj wycierać tyłki pacjentom.<PAGE><lf>Od tego tu jesteś.<PAGE><lf>I wypoleruj mi buty.<PAGE><lf>Dobrze, proszę pana.<PAGE><lf>Znasz się na polerowaniu, nie?<lf>Spieprzaj i nikomu ani słowa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Chciałam się tylko dowiedzieć,<lf>co te dokumenty robią w pańskim biurze...","Chciałam się tylko dowiedzieć,<lf>co te dokumenty robią w pańskim biurze..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zapomniałaś, z kim rozmawiasz?<lf>Jestem Nathaniel Bard, do cholery!","Zapomniałaś, z kim rozmawiasz?<lf>Jestem Nathaniel Bard, do cholery!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jestem najlepszym biologiem na świecie,<lf>zakichana pielęgniarzyno.","Jestem najlepszym biologiem na świecie,<lf>zakichana pielęgniarzyno."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Oczywiście, że mam swoje koneksje.","Oczywiście, że mam swoje koneksje."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Oczywiście, że wojsko konsultuje ze mną projekty,<lf>których twój mały móżdżek nie pojmuje.","Oczywiście, że wojsko konsultuje ze mną projekty,<lf>których twój mały móżdżek nie pojmuje."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Więc przestań wtykać nos w nieswoje sprawy!","Więc przestań wtykać nos w nieswoje sprawy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Prze... przepraszam, doktorze.","Prze... przepraszam, doktorze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤...Czytałaś te dokumenty?","...Czytałaś te dokumenty?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie, zniszczyłam je, tak jak pan prosił.","Nie, zniszczyłam je, tak jak pan prosił."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobrze. Doskonale.","Dobrze. Doskonale."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤A teraz znikaj wycierać tyłki pacjentom.","A teraz znikaj wycierać tyłki pacjentom."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Od tego tu jesteś.","Od tego tu jesteś."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤I wypoleruj mi buty.","I wypoleruj mi buty."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobrze, proszę pana.","Dobrze, proszę pana."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Znasz się na polerowaniu, nie?<lf>Spieprzaj i nikomu ani słowa.","Znasz się na polerowaniu, nie?<lf>Spieprzaj i nikomu ani słowa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Łał, co za palant...","Łał, co za palant..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Co to ma być?","Co to ma być?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie wierzę, że pracowałem dla tych dupków.","Nie wierzę, że pracowałem dla tych dupków."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie mogę dać się osaczyć!","Nie mogę dać się osaczyć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤O kurwa!","O kurwa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Idzie...","Idzie..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Idą tu!","Idą tu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Strata amunicji.","Strata amunicji."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Bard.","Bard."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 1,5.3><TIME 5.6,7.2><TIME 7.7,8.7><TIME 9,11.9>Tyrell! Bard nie żyje. Zastrzelony!<PAGE><lf>Kurwa. A szczepionka?<PAGE><lf>Szukam.<PAGE><lf>Szukaj porządniej! Na pewno jest tam komputer, co nie?","<TIME 1,5.3><TIME 5.6,7.2><TIME 7.7,8.7><TIME 9,11.9>Tyrell! Bard nie żyje. Zastrzelony!<PAGE><lf>Kurwa. A szczepionka?<PAGE><lf>Szukam.<PAGE><lf>Szukaj porządniej! Na pewno jest tam komputer, co nie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tyrell! Bard nie żyje. Zastrzelony!","Tyrell! Bard nie żyje. Zastrzelony!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kurwa. A szczepionka?","Kurwa. A szczepionka?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Szukam.","Szukam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Szukaj porządniej! Na pewno jest tam komputer, co nie?","Szukaj porządniej! Na pewno jest tam komputer, co nie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 1.93,6.03><TIME 6.54,7.9><TIME 8.98,10.07><TIME 10.07,11.52><TIME 13.22,17.59><TIME 18.37,21.76><TIME 24.37,31.73><TIME 32.88,36.44><TIME 37.25,41.05><TIME 41.39,47.12><TIME 49.69,54.13><TIME 54.5,56.54><TIME 57.18,61.08><TIME 64.49,68.37><TIME 81.01,86.06><TIME 89.08,90>Tu kierownik placówki VRC, Nathaniel Bard.<lf>29 września...<PAGE><lf>23:00<PAGE><lf>Mam pełną świadomość...<PAGE><lf>że mam coraz mniej czasu.<PAGE><lf>Mam nadzieję i modlę się o to, bym przygotowując<lf>to nagranie i ujawniając prawdę, <PAGE><lf>zdołał przywróć resztki honoru mojemu nazwisku.<PAGE><lf>Cała gehenna w Raccoon City zaczęła się od uwolnienia<lf>broni biologicznej o nazwie Wirus T.<PAGE><lf>Był to wirus opracowany przez moich pracodawców<lf>z Umbrella Corporation.<PAGE><lf>To oni zlecili mojemu zespołowi opracowanie szczepionki<lf>i zrobiliśmy to.<PAGE><lf>Próbki tej szczepionki są tu, w moim biurze.<lf>Resztę przechowujemy w podziemiach.<PAGE><lf>Te sukinsyny z zarządu postanowiły ją jednak zniszczyć.<PAGE><lf>Nie chcą, by świat dowiedział się, co zrobili,<PAGE><lf>więc próbują usunąć wszystkie dowody na to,<lf>że wirus kiedykolwiek istniał.<PAGE><lf>Nie jestem głupi.<lf>Wiem, że nie chcą, żebym... <PAGE><lf>Mój Boże, Jill wiedziała o tym od początku.<lf>Mimo to postanowiła mi zaufać.<PAGE><lf>Kurwa!","<TIME 1.93,6.03><TIME 6.54,7.9><TIME 8.98,10.07><TIME 10.07,11.52><TIME 13.22,17.59><TIME 18.37,21.76><TIME 24.37,31.73><TIME 32.88,36.44><TIME 37.25,41.05><TIME 41.39,47.12><TIME 49.69,54.13><TIME 54.5,56.54><TIME 57.18,61.08><TIME 64.49,68.37><TIME 81.01,86.06><TIME 89.08,90>Tu kierownik placówki VRC, Nathaniel Bard.<lf>29 września...<PAGE><lf>23:00<PAGE><lf>Mam pełną świadomość...<PAGE><lf>że mam coraz mniej czasu.<PAGE><lf>Mam nadzieję i modlę się o to, bym przygotowując<lf>to nagranie i ujawniając prawdę, <PAGE><lf>zdołał przywróć resztki honoru mojemu nazwisku.<PAGE><lf>Cała gehenna w Raccoon City zaczęła się od uwolnienia<lf>broni biologicznej o nazwie Wirus T.<PAGE><lf>Był to wirus opracowany przez moich pracodawców<lf>z Umbrella Corporation.<PAGE><lf>To oni zlecili mojemu zespołowi opracowanie szczepionki<lf>i zrobiliśmy to.<PAGE><lf>Próbki tej szczepionki są tu, w moim biurze.<lf>Resztę przechowujemy w podziemiach.<PAGE><lf>Te sukinsyny z zarządu postanowiły ją jednak zniszczyć.<PAGE><lf>Nie chcą, by świat dowiedział się, co zrobili,<PAGE><lf>więc próbują usunąć wszystkie dowody na to,<lf>że wirus kiedykolwiek istniał.<PAGE><lf>Nie jestem głupi.<lf>Wiem, że nie chcą, żebym... <PAGE><lf>Mój Boże, Jill wiedziała o tym od początku.<lf>Mimo to postanowiła mi zaufać.<PAGE><lf>Kurwa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tu kierownik placówki VRC, Nathaniel Bard.<lf>29 września...","Tu kierownik placówki VRC, Nathaniel Bard.<lf>29 września..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤23:00","23:00"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Mam pełną świadomość...","Mam pełną świadomość..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤że mam coraz mniej czasu.","że mam coraz mniej czasu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Mam nadzieję i modlę się o to, bym przygotowując<lf>to nagranie i ujawniając prawdę,","Mam nadzieję i modlę się o to, bym przygotowując<lf>to nagranie i ujawniając prawdę,"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤zdołał przywróć resztki honoru mojemu nazwisku.","zdołał przywróć resztki honoru mojemu nazwisku."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Cała gehenna w Raccoon City zaczęła się od uwolnienia<lf>broni biologicznej o nazwie Wirus T.","Cała gehenna w Raccoon City zaczęła się od uwolnienia<lf>broni biologicznej o nazwie Wirus T."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Był to wirus opracowany przez moich pracodawców<lf>z Umbrella Corporation.","Był to wirus opracowany przez moich pracodawców<lf>z Umbrella Corporation."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤To oni zlecili mojemu zespołowi opracowanie szczepionki<lf>i zrobiliśmy to.","To oni zlecili mojemu zespołowi opracowanie szczepionki<lf>i zrobiliśmy to."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Próbki tej szczepionki są tu, w moim biurze.<lf>Resztę przechowujemy w podziemiach.","Próbki tej szczepionki są tu, w moim biurze.<lf>Resztę przechowujemy w podziemiach."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Te sukinsyny z zarządu postanowiły ją jednak zniszczyć.","Te sukinsyny z zarządu postanowiły ją jednak zniszczyć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie chcą, by świat dowiedział się, co zrobili,","Nie chcą, by świat dowiedział się, co zrobili,"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤więc próbują usunąć wszystkie dowody na to,<lf>że wirus kiedykolwiek istniał.","więc próbują usunąć wszystkie dowody na to,<lf>że wirus kiedykolwiek istniał."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie jestem głupi.<lf>Wiem, że nie chcą, żebym...","Nie jestem głupi.<lf>Wiem, że nie chcą, żebym..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Mój Boże, Jill wiedziała o tym od początku.<lf>Mimo to postanowiła mi zaufać.","Mój Boże, Jill wiedziała o tym od początku.<lf>Mimo to postanowiła mi zaufać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kurwa!","Kurwa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jest tutaj?","Jest tutaj?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Czy szczepionka tu jest?","Czy szczepionka tu jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra, Jill. Trzymaj się.","Dobra, Jill. Trzymaj się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 1,2.95><TIME 3.25,5.05><TIME 5.35,6.2><TIME 6.7,11.5>T, mam ją!<PAGE><lf>Dobrze. Idę do ciebie.<PAGE><lf>Bądź ostrożny.<PAGE><lf>„Ostrożny”? Widziałeś, co się dzieje w mieście? Jeśli uda mi się<lf>tam dotrzeć w jednym kawałku, będzie to pieprzony cud.","<TIME 1,2.95><TIME 3.25,5.05><TIME 5.35,6.2><TIME 6.7,11.5>T, mam ją!<PAGE><lf>Dobrze. Idę do ciebie.<PAGE><lf>Bądź ostrożny.<PAGE><lf>„Ostrożny”? Widziałeś, co się dzieje w mieście? Jeśli uda mi się<lf>tam dotrzeć w jednym kawałku, będzie to pieprzony cud."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤T, mam ją!","T, mam ją!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobrze. Idę do ciebie.","Dobrze. Idę do ciebie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Bądź ostrożny.","Bądź ostrożny."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤„Ostrożny”? Widziałeś, co się dzieje w mieście? Jeśli uda mi się<lf>tam dotrzeć w jednym kawałku, będzie to pieprzony cud.","„Ostrożny”? Widziałeś, co się dzieje w mieście? Jeśli uda mi się<lf>tam dotrzeć w jednym kawałku, będzie to pieprzony cud."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nic ci nie będzie, Jill.","Nic ci nie będzie, Jill."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Chyba że boisz się zastrzyków.<lf>W takim wypadku masz pecha.","Chyba że boisz się zastrzyków.<lf>W takim wypadku masz pecha."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Znajdź sobie jakiś sprzęt. Zdaje się, że jest go tam sporo...","Znajdź sobie jakiś sprzęt. Zdaje się, że jest go tam sporo..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 22.51,25.59>No dalej... Niech to cholerstwo zadziała.","<TIME 22.51,25.59>No dalej... Niech to cholerstwo zadziała."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤No dalej... Niech to cholerstwo zadziała.","No dalej... Niech to cholerstwo zadziała."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 12,17.4><TIME 18.47,24.03><TIME 24.03,28.1><TIME 28.1,32.2><TIME 32.2,33.56><TIME 33.56,34.5><TIME 34.9,38.6><TIME 39.2,40.88><TIME 41.9,43.9><TIME 44.6,47.3>Jezu, Tyrell.<lf>Co się stało?!<PAGE><lf><FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy. Uznano, że epidemii<lf>rozprzestrzeniającej się w mieście nie można już powstrzymać.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>W dniu 1 października Raccoon City zostanie<lf>całkowicie zniszczone atakiem rakietowym.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Wszyscy mieszkańcy, którzy są zdolni do racjonalnego<lf>myślenia powinni natychmiast się ewakuować.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>To nie są ćwiczenia.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy...</FONT><PAGE><lf>Niech mnie, to już jutro.<lf>W mieście są jeszcze ludzie!<PAGE><lf>Myślisz, że Wuja Sama to obchodzi?<PAGE><lf>Kurwa. Idą tu.<PAGE><lf>Nie ruszaj się. Zostaw to mnie.","<TIME 12,17.4><TIME 18.47,24.03><TIME 24.03,28.1><TIME 28.1,32.2><TIME 32.2,33.56><TIME 33.56,34.5><TIME 34.9,38.6><TIME 39.2,40.88><TIME 41.9,43.9><TIME 44.6,47.3>Jezu, Tyrell.<lf>Co się stało?!<PAGE><lf><FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy. Uznano, że epidemii<lf>rozprzestrzeniającej się w mieście nie można już powstrzymać.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>W dniu 1 października Raccoon City zostanie<lf>całkowicie zniszczone atakiem rakietowym.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Wszyscy mieszkańcy, którzy są zdolni do racjonalnego<lf>myślenia powinni natychmiast się ewakuować.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>To nie są ćwiczenia.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy...</FONT><PAGE><lf>Niech mnie, to już jutro.<lf>W mieście są jeszcze ludzie!<PAGE><lf>Myślisz, że Wuja Sama to obchodzi?<PAGE><lf>Kurwa. Idą tu.<PAGE><lf>Nie ruszaj się. Zostaw to mnie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jezu, Tyrell.<lf>Co się stało?!","Jezu, Tyrell.<lf>Co się stało?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy. Uznano, że epidemii<lf>rozprzestrzeniającej się w mieście nie można już powstrzymać.</FONT>","<FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy. Uznano, że epidemii<lf>rozprzestrzeniającej się w mieście nie można już powstrzymać.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>W dniu 1 października Raccoon City zostanie<lf>całkowicie zniszczone atakiem rakietowym.</FONT>","<FONT 1>W dniu 1 października Raccoon City zostanie<lf>całkowicie zniszczone atakiem rakietowym.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Wszyscy mieszkańcy, którzy są zdolni do racjonalnego<lf>myślenia powinni natychmiast się ewakuować.</FONT>","<FONT 1>Wszyscy mieszkańcy, którzy są zdolni do racjonalnego<lf>myślenia powinni natychmiast się ewakuować.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>To nie są ćwiczenia.</FONT>","<FONT 1>To nie są ćwiczenia.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy...</FONT>","<FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy...</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Niech mnie, to już jutro.<lf>W mieście są jeszcze ludzie!","Niech mnie, to już jutro.<lf>W mieście są jeszcze ludzie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Myślisz, że Wuja Sama to obchodzi?","Myślisz, że Wuja Sama to obchodzi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kurwa. Idą tu.","Kurwa. Idą tu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie ruszaj się. Zostaw to mnie.","Nie ruszaj się. Zostaw to mnie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 1,5><TIME 5.5,7.5>Masz szczęście, że przytargałem tu trochę zapasów.<lf>Zdaje się, że się przydadzą.<PAGE><lf>To dla mnie? Ooo, nie trzeba było.","<TIME 1,5><TIME 5.5,7.5>Masz szczęście, że przytargałem tu trochę zapasów.<lf>Zdaje się, że się przydadzą.<PAGE><lf>To dla mnie? Ooo, nie trzeba było."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Masz szczęście, że przytargałem tu trochę zapasów.<lf>Zdaje się, że się przydadzą.","Masz szczęście, że przytargałem tu trochę zapasów.<lf>Zdaje się, że się przydadzą."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤To dla mnie? Ooo, nie trzeba było.","To dla mnie? Ooo, nie trzeba było."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Przytargałem tu trochę zapasów.<lf>Zostały w westybulu. Zdaje się, że się przydadzą.","Przytargałem tu trochę zapasów.<lf>Zostały w westybulu. Zdaje się, że się przydadzą."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 1.63,5.19><TIME 5.36,6.47><TIME 6.75,11.46>Spróbuję opuścić rolety! Im mniej sposobów<lf>dostania się do środka, tym lepiej!<PAGE><lf>Jak to zrobimy?<PAGE><lf>Spróbuję zhakować system zabezpieczeń szpitala.<lf>Osłaniaj mnie przed nimi!","<TIME 1.63,5.19><TIME 5.36,6.47><TIME 6.75,11.46>Spróbuję opuścić rolety! Im mniej sposobów<lf>dostania się do środka, tym lepiej!<PAGE><lf>Jak to zrobimy?<PAGE><lf>Spróbuję zhakować system zabezpieczeń szpitala.<lf>Osłaniaj mnie przed nimi!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Spróbuję opuścić rolety! Im mniej sposobów<lf>dostania się do środka, tym lepiej!","Spróbuję opuścić rolety! Im mniej sposobów<lf>dostania się do środka, tym lepiej!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jak to zrobimy?","Jak to zrobimy?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Spróbuję zhakować system zabezpieczeń szpitala.<lf>Osłaniaj mnie przed nimi!","Spróbuję zhakować system zabezpieczeń szpitala.<lf>Osłaniaj mnie przed nimi!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0, 2.25>Kurwa, nie wytrzymają!","<TIME 0, 2.25>Kurwa, nie wytrzymają!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kurwa, nie wytrzymają!","Kurwa, nie wytrzymają!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0, 2.45>Nie, nie, nie, przebiją się!","<TIME 0, 2.45>Nie, nie, nie, przebiją się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie, nie, nie, przebiją się!","Nie, nie, nie, przebiją się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0, 2.45>Carlos, wdarły się do pomieszczenia!","<TIME 0, 2.45>Carlos, wdarły się do pomieszczenia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Carlos, wdarły się do pomieszczenia!","Carlos, wdarły się do pomieszczenia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0, 2.01>Już prawie!","<TIME 0, 2.01>Już prawie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Już prawie!","Już prawie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤No nie.<PAGE><lf>Znajdź wyłącznik! Musi gdzieś tu być!","No nie.<PAGE><lf>Znajdź wyłącznik! Musi gdzieś tu być!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤No nie.","No nie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Znajdź wyłącznik! Musi gdzieś tu być!","Znajdź wyłącznik! Musi gdzieś tu być!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0, 2.15>Kurwa! Ciągle przyłażą kolejni!","<TIME 0, 2.15>Kurwa! Ciągle przyłażą kolejni!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kurwa! Ciągle przyłażą kolejni!","Kurwa! Ciągle przyłażą kolejni!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 1,3.3><TIME 3.6,5.1><PAGE><lf>Zajmę się tym!","<TIME 1,3.3><TIME 3.6,5.1><PAGE><lf>Zajmę się tym!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zajmę się tym!","Zajmę się tym!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 1,4><TIME 4.3,6.3>Myślę, że w jednej z tych skrzynek były materiały wybuchowe.<PAGE><lf>Bomba?","<TIME 1,4><TIME 4.3,6.3>Myślę, że w jednej z tych skrzynek były materiały wybuchowe.<PAGE><lf>Bomba?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Myślę, że w jednej z tych skrzynek były materiały wybuchowe.","Myślę, że w jednej z tych skrzynek były materiały wybuchowe."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Bomba?","Bomba?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0.5,5.16><TIME 5.21,6.99>Carlos, może uda ci się zburzyć filar przy użyciu<lf>tych materiałów wybuchowych!<PAGE><lf>Zajmę się tym!","<TIME 0.5,5.16><TIME 5.21,6.99>Carlos, może uda ci się zburzyć filar przy użyciu<lf>tych materiałów wybuchowych!<PAGE><lf>Zajmę się tym!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Carlos, może uda ci się zburzyć filar przy użyciu<lf>tych materiałów wybuchowych!","Carlos, może uda ci się zburzyć filar przy użyciu<lf>tych materiałów wybuchowych!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zajmę się tym!","Zajmę się tym!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0,3.64>Carlos, możesz użyć materiałów wybuchowych<lf>do zatarasowania drzwi?","<TIME 0,3.64>Carlos, możesz użyć materiałów wybuchowych<lf>do zatarasowania drzwi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Carlos, możesz użyć materiałów wybuchowych<lf>do zatarasowania drzwi?","Carlos, możesz użyć materiałów wybuchowych<lf>do zatarasowania drzwi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jill! T! NIEEE!","Jill! T! NIEEE!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Carlos, zamknij rolety!<lf>Musimy coś zrobić, żeby tu nie włazili!","Carlos, zamknij rolety!<lf>Musimy coś zrobić, żeby tu nie włazili!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Poszukaj jakiegoś panelu sterowania na piętrze!","Poszukaj jakiegoś panelu sterowania na piętrze!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Spróbuj znaleźć jakiś panel sterowania,<lf>przełącznik czy coś!","Spróbuj znaleźć jakiś panel sterowania,<lf>przełącznik czy coś!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zapas amunicji topnieje w oczach...<lf>Trzeba zamknąć te rolety!","Zapas amunicji topnieje w oczach...<lf>Trzeba zamknąć te rolety!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤To powinno zadziałać.","To powinno zadziałać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra, zaczyna się zabawa.","Dobra, zaczyna się zabawa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kurwa! Dlaczego rolety się zatrzymały?","Kurwa! Dlaczego rolety się zatrzymały?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Co jest, kurwa? Rolety przestały się zamykać!","Co jest, kurwa? Rolety przestały się zamykać!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Ja pierdolę... Musi tu być jakiś wyłącznik.","Ja pierdolę... Musi tu być jakiś wyłącznik."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Bingo.","Bingo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tak!","Tak!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra. Trzeba tylko oczyścić teren.","Dobra. Trzeba tylko oczyścić teren."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Ile jeszcze tych skurwysynów?","Ile jeszcze tych skurwysynów?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jest ich za dużo!","Jest ich za dużo!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤No dalej! Rozszarpię was na strzępy!","No dalej! Rozszarpię was na strzępy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie wyważycie tych drzwi!","Nie wyważycie tych drzwi!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie wyważycie tych drzwi!","Nie wyważycie tych drzwi!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤O mój Boże. Serio?","O mój Boże. Serio?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Przykro mi, stary.","Przykro mi, stary."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Przykro mi, bracie.","Przykro mi, bracie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dajesz radę, T.","Dajesz radę, T."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤O to chodzi?","O to chodzi?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Wchodzą przez okno!","Wchodzą przez okno!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Wchodzą przez okna!","Wchodzą przez okna!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Znajdź wyłącznik! Musi gdzieś tu być!","Znajdź wyłącznik! Musi gdzieś tu być!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra, zrobimy to wybuchowo.","Dobra, zrobimy to wybuchowo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Carlos, może uda ci się zburzyć filar materiałem wybuchowym!","Carlos, może uda ci się zburzyć filar materiałem wybuchowym!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Carlos, może uda ci się zatarasować drzwi<lf>tym posągiem!","Carlos, może uda ci się zatarasować drzwi<lf>tym posągiem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 3.9, 6.0>Carlos! Jesteś cały?","<TIME 3.9, 6.0>Carlos! Jesteś cały?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 1,4><TIME 4.7,9.7><TIME 10,12>Carlos! Jesteś cały?<PAGE><lf>Niezupełnie, ale przynajmniej jest po sprawie.<PAGE><lf> Wracam do ciebie.","<TIME 1,4><TIME 4.7,9.7><TIME 10,12>Carlos! Jesteś cały?<PAGE><lf>Niezupełnie, ale przynajmniej jest po sprawie.<PAGE><lf> Wracam do ciebie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Carlos! Jesteś cały?","Carlos! Jesteś cały?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Niezupełnie, ale przynajmniej jest po sprawie.","Niezupełnie, ale przynajmniej jest po sprawie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤ Wracam do ciebie."," Wracam do ciebie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 4.9, 6.4><TIME 8.1, 8.95><TIME 9.3, 10.3><TIME 10.6, 11.5><TIME 11.5, 14.2><TIME 14.3, 16.2><TIME 16.5, 18.7><TIME 21.8, 23.4>Szczepionka działa.<PAGE><lf>Dobrze.<PAGE><lf>Wybierasz się gdzieś?<PAGE><lf>Żebyś wiedział.<PAGE><lf>A co niby chcesz zrobić?<lf>Mają zamiar usmażyć całe miasto.<PAGE><lf>Nie no, stary.<lf>Skontaktować się z rządem.<PAGE><lf>Powiedzieć im, że znaleźliśmy lek. Zyskać trochę czasu!<PAGE><lf>Masz jaja, sukinsynu.","<TIME 4.9, 6.4><TIME 8.1, 8.95><TIME 9.3, 10.3><TIME 10.6, 11.5><TIME 11.5, 14.2><TIME 14.3, 16.2><TIME 16.5, 18.7><TIME 21.8, 23.4>Szczepionka działa.<PAGE><lf>Dobrze.<PAGE><lf>Wybierasz się gdzieś?<PAGE><lf>Żebyś wiedział.<PAGE><lf>A co niby chcesz zrobić?<lf>Mają zamiar usmażyć całe miasto.<PAGE><lf>Nie no, stary.<lf>Skontaktować się z rządem.<PAGE><lf>Powiedzieć im, że znaleźliśmy lek. Zyskać trochę czasu!<PAGE><lf>Masz jaja, sukinsynu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Szczepionka działa.","Szczepionka działa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobrze.","Dobrze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Wybierasz się gdzieś?","Wybierasz się gdzieś?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Żebyś wiedział.","Żebyś wiedział."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤A co niby chcesz zrobić?<lf>Mają zamiar usmażyć całe miasto.","A co niby chcesz zrobić?<lf>Mają zamiar usmażyć całe miasto."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie no, stary.<lf>Skontaktować się z rządem.","Nie no, stary.<lf>Skontaktować się z rządem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Powiedzieć im, że znaleźliśmy lek. Zyskać trochę czasu!","Powiedzieć im, że znaleźliśmy lek. Zyskać trochę czasu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Masz jaja, sukinsynu.","Masz jaja, sukinsynu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 17.8, 21.6><TIME 23.2, 27.7><TIME 45.2, 47.3><TIME 50.3, 52.5>Jill! Dzięki Bogu! Nic ci nie jest.<PAGE><lf>Mam dobre wieści.<lf>Już po wszystkim. Miasto jest bezpieczne.<PAGE><lf>Zastrzel mnie, Jill!<PAGE><lf>Nie ma innego wyjścia...","<TIME 17.8, 21.6><TIME 23.2, 27.7><TIME 45.2, 47.3><TIME 50.3, 52.5>Jill! Dzięki Bogu! Nic ci nie jest.<PAGE><lf>Mam dobre wieści.<lf>Już po wszystkim. Miasto jest bezpieczne.<PAGE><lf>Zastrzel mnie, Jill!<PAGE><lf>Nie ma innego wyjścia..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jill! Dzięki Bogu! Nic ci nie jest.","Jill! Dzięki Bogu! Nic ci nie jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Mam dobre wieści.<lf>Już po wszystkim. Miasto jest bezpieczne.","Mam dobre wieści.<lf>Już po wszystkim. Miasto jest bezpieczne."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zastrzel mnie, Jill!","Zastrzel mnie, Jill!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie ma innego wyjścia...","Nie ma innego wyjścia..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 7.86,11.22><TIME 18.1,19.73><TIME 19.73,23.12><TIME 23.12,26.71><TIME 26.71,28.47><TIME 28.6,33.29>Gdzie jestem? Co się dzieje?<PAGE><lf><FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Atak rakietowy na Raccoon City<lf>rozpocznie się już za kilka godzin.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Ładunki przygotowano tak, by zniszczyć<lf>każdy materiał biologiczny.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Osoby pozostałe w mieście nie mają szans na przeżycie. Konieczna jest<lf>natychmiastowa ewakuacja. Powtarzam: natychmiastowa ewakuacja.</FONT><PAGE><lf>1 października? Nie, niemożliwe.","<TIME 7.86,11.22><TIME 18.1,19.73><TIME 19.73,23.12><TIME 23.12,26.71><TIME 26.71,28.47><TIME 28.6,33.29>Gdzie jestem? Co się dzieje?<PAGE><lf><FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Atak rakietowy na Raccoon City<lf>rozpocznie się już za kilka godzin.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Ładunki przygotowano tak, by zniszczyć<lf>każdy materiał biologiczny.</FONT><PAGE><lf><FONT 1>Osoby pozostałe w mieście nie mają szans na przeżycie. Konieczna jest<lf>natychmiastowa ewakuacja. Powtarzam: natychmiastowa ewakuacja.</FONT><PAGE><lf>1 października? Nie, niemożliwe."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Gdzie jestem? Co się dzieje?","Gdzie jestem? Co się dzieje?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy.</FONT>","<FONT 1>Uwaga, wszyscy mieszkańcy.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Atak rakietowy na Raccoon City<lf>rozpocznie się już za kilka godzin.</FONT>","<FONT 1>Atak rakietowy na Raccoon City<lf>rozpocznie się już za kilka godzin.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Ładunki przygotowano tak, by zniszczyć<lf>każdy materiał biologiczny.</FONT>","<FONT 1>Ładunki przygotowano tak, by zniszczyć<lf>każdy materiał biologiczny.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Osoby pozostałe w mieście nie mają szans na przeżycie. Konieczna jest<lf>natychmiastowa ewakuacja. Powtarzam: natychmiastowa ewakuacja.</FONT>","<FONT 1>Osoby pozostałe w mieście nie mają szans na przeżycie. Konieczna jest<lf>natychmiastowa ewakuacja. Powtarzam: natychmiastowa ewakuacja.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>To nie są ćwiczenia.</FONT>","<FONT 1>To nie są ćwiczenia.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤1 października? Nie, niemożliwe.","1 października? Nie, niemożliwe."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 3.8, 5.1><TIME 5.6, 6.7><TIME 7.1, 9.6><TIME 9.8, 12.9><TIME 13.2, 14.3><TIME 14.5, 18.8><TIME 19.7, 22.8><TIME 22.8, 26.4><TIME 26.8, 30.0><TIME 30.6, 33.1><TIME 33.8, 34.6>Dzień dobry, słonko.<PAGE><lf>Uratowałeś mi życie.<PAGE><lf>Na pewno nie ja. Wszystkim zajął się Carlos.<PAGE><lf>Przyniósł cię tu i sam cię wyleczył,<lf>pieprzony wariat.<PAGE><lf>Gdzie on jest?<PAGE><lf>Poszedł do podziemi. Bard zmagazynował tam szczepionkę.<lf>Wystarczająco dużo, by zapewnić miastu trochę nadziei.<PAGE><lf>Myśli, że sam się z tym upora.<lf>Idę za nim.<PAGE><lf>Czekaj! Widziałaś komunikat?<lf>Zamierzają wysadzić miasto w powietrze.<PAGE><lf>Próbuję się z kimś skontaktować.<lf>Z kimś upoważnionym do wstrzymania tej akcji.<PAGE><lf>On zajmie się tym całym bałaganem.<lf>Jest profesjonalistą.<PAGE><lf>Ja też.","<TIME 3.8, 5.1><TIME 5.6, 6.7><TIME 7.1, 9.6><TIME 9.8, 12.9><TIME 13.2, 14.3><TIME 14.5, 18.8><TIME 19.7, 22.8><TIME 22.8, 26.4><TIME 26.8, 30.0><TIME 30.6, 33.1><TIME 33.8, 34.6>Dzień dobry, słonko.<PAGE><lf>Uratowałeś mi życie.<PAGE><lf>Na pewno nie ja. Wszystkim zajął się Carlos.<PAGE><lf>Przyniósł cię tu i sam cię wyleczył,<lf>pieprzony wariat.<PAGE><lf>Gdzie on jest?<PAGE><lf>Poszedł do podziemi. Bard zmagazynował tam szczepionkę.<lf>Wystarczająco dużo, by zapewnić miastu trochę nadziei.<PAGE><lf>Myśli, że sam się z tym upora.<lf>Idę za nim.<PAGE><lf>Czekaj! Widziałaś komunikat?<lf>Zamierzają wysadzić miasto w powietrze.<PAGE><lf>Próbuję się z kimś skontaktować.<lf>Z kimś upoważnionym do wstrzymania tej akcji.<PAGE><lf>On zajmie się tym całym bałaganem.<lf>Jest profesjonalistą.<PAGE><lf>Ja też."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dzień dobry, słonko.","Dzień dobry, słonko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Uratowałeś mi życie.","Uratowałeś mi życie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Na pewno nie ja. Wszystkim zajął się Carlos.","Na pewno nie ja. Wszystkim zajął się Carlos."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Przyniósł cię tu i sam cię wyleczył,<lf>pieprzony wariat.","Przyniósł cię tu i sam cię wyleczył,<lf>pieprzony wariat."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Gdzie on jest?","Gdzie on jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Poszedł do podziemi. Bard zmagazynował tam szczepionkę.<lf>Wystarczająco dużo, by zapewnić miastu trochę nadziei.","Poszedł do podziemi. Bard zmagazynował tam szczepionkę.<lf>Wystarczająco dużo, by zapewnić miastu trochę nadziei."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Myśli, że sam się z tym upora.<lf>Idę za nim.","Myśli, że sam się z tym upora.<lf>Idę za nim."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Czekaj! Widziałaś komunikat?<lf>Zamierzają wysadzić miasto w powietrze.","Czekaj! Widziałaś komunikat?<lf>Zamierzają wysadzić miasto w powietrze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Próbuję się z kimś skontaktować.<lf>Z kimś upoważnionym do wstrzymania tej akcji.","Próbuję się z kimś skontaktować.<lf>Z kimś upoważnionym do wstrzymania tej akcji."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤On zajmie się tym całym bałaganem.<lf>Jest profesjonalistą.","On zajmie się tym całym bałaganem.<lf>Jest profesjonalistą."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Ja też.","Ja też."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0, 2.89><TIME 2.89, 6><TIME 6, 9.64>Racja. Chyba raczej ci tego<lf>nie wyperswaduję.<PAGE><lf>Magazyny są w podziemiach,<lf>pod tym szpitalem.<PAGE><lf>Straciłem kontakt z Carlosem, więc przygotuj się na problemy.","<TIME 0, 2.89><TIME 2.89, 6><TIME 6, 9.64>Racja. Chyba raczej ci tego<lf>nie wyperswaduję.<PAGE><lf>Magazyny są w podziemiach,<lf>pod tym szpitalem.<PAGE><lf>Straciłem kontakt z Carlosem, więc przygotuj się na problemy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Racja. Chyba raczej ci tego<lf>nie wyperswaduję.","Racja. Chyba raczej ci tego<lf>nie wyperswaduję."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Magazyny są w podziemiach,<lf>pod tym szpitalem.","Magazyny są w podziemiach,<lf>pod tym szpitalem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Straciłem kontakt z Carlosem, więc przygotuj się na problemy.","Straciłem kontakt z Carlosem, więc przygotuj się na problemy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Gwarantowany ból głowy.","Gwarantowany ból głowy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zdaje się, że nie tylko ja mam kosę z Umbrellą.","Zdaje się, że nie tylko ja mam kosę z Umbrellą."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤To chyba robota Nicholaia.","To chyba robota Nicholaia."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Co za rzeźnia... To nie robota zombie.","Co za rzeźnia... To nie robota zombie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤To na pewno droga do podziemi.","To na pewno droga do podziemi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Spójrzcie tylko...","Spójrzcie tylko..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Co zamierzali ci z Umbrelli?","Co zamierzali ci z Umbrelli?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤OK.","OK."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jakim cudem nikt ze szpitala nie zauważył<lf>tego wszystkiego?","Jakim cudem nikt ze szpitala nie zauważył<lf>tego wszystkiego?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jestem pod wrażeniem, panno Valentine!<lf>Nie spodziewałem się, że zdołasz dotrzeć aż tutaj.","Jestem pod wrażeniem, panno Valentine!<lf>Nie spodziewałem się, że zdołasz dotrzeć aż tutaj."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤A może to kwestia szczęścia? Tak czy inaczej, zasługujesz<lf>na dodatkową szansę na zgarnięcie głównej nagrody","A może to kwestia szczęścia? Tak czy inaczej, zasługujesz<lf>na dodatkową szansę na zgarnięcie głównej nagrody"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤O, cały ten teren jest naszpikowany materiałami wybuchowymi.<lf>Zdołasz rozbroić je wszystkie na czas? Zegar tyka. Spiesz się.","O, cały ten teren jest naszpikowany materiałami wybuchowymi.<lf>Zdołasz rozbroić je wszystkie na czas? Zegar tyka. Spiesz się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jeśli rozerwie cię na kawałki,<lf>już nigdy nie zobaczysz swojego „przyjaciela”.","Jeśli rozerwie cię na kawałki,<lf>już nigdy nie zobaczysz swojego „przyjaciela”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0, 3.43><TIME 3.43, 6.14>Muszę przyznać, że twoja wytrwałość jest godna podziwu.<PAGE><lf>Obawiam się jednak, że to już koniec tej gry.","<TIME 0, 3.43><TIME 3.43, 6.14>Muszę przyznać, że twoja wytrwałość jest godna podziwu.<PAGE><lf>Obawiam się jednak, że to już koniec tej gry."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Muszę przyznać, że twoja wytrwałość jest godna podziwu.","Muszę przyznać, że twoja wytrwałość jest godna podziwu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Obawiam się jednak, że to już koniec tej gry.","Obawiam się jednak, że to już koniec tej gry."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Chyba mam szczęście, że wybiło tylko trzy.","Chyba mam szczęście, że wybiło tylko trzy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Mam chyba szczęście, że nie wybiło wszystkich.","Mam chyba szczęście, że nie wybiło wszystkich."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Myślisz, że to koniec?","Myślisz, że to koniec?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Znalazłam.","Znalazłam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Proszę bardzo.","Proszę bardzo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jest.","Jest."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Mam już jeden!","Mam już jeden!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jeszcze jeden!","Jeszcze jeden!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie, znowu!","Nie, znowu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra, mogę iść dalej.","Dobra, mogę iść dalej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Muszę się spieszyć.","Muszę się spieszyć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤OK! Gdzie jest następna bomba.","OK! Gdzie jest następna bomba."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<under her breath, annoyed> Niezła sztuczka.","<under her breath, annoyed> Niezła sztuczka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kolejne gniazdo.","Kolejne gniazdo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jeśli tego użyję...","Jeśli tego użyję..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Wykryto osobę nieupoważnioną.</FONT>","<FONT 1>Wykryto osobę nieupoważnioną.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Rozpoczęto usuwanie danych w całym ośrodku.<lf>Cały personel ma przystąpić do wykonania planu ewakuacji delta.</FONT>","<FONT 1>Rozpoczęto usuwanie danych w całym ośrodku.<lf>Cały personel ma przystąpić do wykonania planu ewakuacji delta.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤O cholera, nie brzmi to dobrze.","O cholera, nie brzmi to dobrze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Niech to, blokada!","Niech to, blokada!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤No nie! Kurwa!","No nie! Kurwa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Trwa końcowe odliczanie.<lf>Niezwłoczna ewakuacja całego personelu.</FONT>","<FONT 1>Trwa końcowe odliczanie.<lf>Niezwłoczna ewakuacja całego personelu.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jeszcze trochę!","Jeszcze trochę!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤To było szaleństwo.","To było szaleństwo."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Muszę znaleźć szczepionkę.","Muszę znaleźć szczepionkę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kto to?","Kto to?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Kurwa!<lf>Co się dzieje?","Kurwa!<lf>Co się dzieje?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie można dać się okrążyć!","Nie można dać się okrążyć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤O cholera!","O cholera!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zbliża się!","Zbliża się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Idą tu!","Idą tu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Atakowanie jest bez sensu.","Atakowanie jest bez sensu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Atakowanie ich jest bez sensu.","Atakowanie ich jest bez sensu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie ma przejścia? Nie, chwila!","Nie ma przejścia? Nie, chwila!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie ma przejścia? Nie, chwila.","Nie ma przejścia? Nie, chwila."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Och, no nie.","Och, no nie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra, mam już wszystkie.","Dobra, mam już wszystkie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra, zaczynamy.","Dobra, zaczynamy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0.0, 2.5><TIME 3.0, 6.0>Cholera. Uciekł.<PAGE><lf>Co on tu robił?","<TIME 0.0, 2.5><TIME 3.0, 6.0>Cholera. Uciekł.<PAGE><lf>Co on tu robił?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Cholera. Uciekł.","Cholera. Uciekł."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Co on tu robił?","Co on tu robił?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Wiem, że kogoś widziałam.","Wiem, że kogoś widziałam."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Te dane...","Te dane..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Muszę tylko tam dotrzeć.","Muszę tylko tam dotrzeć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie mam na to czasu. Muszę iść dalej.","Nie mam na to czasu. Muszę iść dalej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Muszę iść dalej. Tu jest zbyt niebezpiecznie.","Muszę iść dalej. Tu jest zbyt niebezpiecznie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Muszę iść dalej.","Muszę iść dalej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Ja pierdolę... tylko nie oni!","Ja pierdolę... tylko nie oni!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤O, świetnie... to znowu wy!","O, świetnie... to znowu wy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tędy nie przejdę.","Tędy nie przejdę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Muszę to obejść.","Muszę to obejść."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nigdzie nie mogę odpocząć.","Nigdzie nie mogę odpocząć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie mam czasu na te zabawy!","Nie mam czasu na te zabawy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie waż się do mnie zbliżać!","Nie waż się do mnie zbliżać!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Muszę przyznać, że twoja wytrwałość jest godna podziwu.","Muszę przyznać, że twoja wytrwałość jest godna podziwu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Obawiam się jednak, że to już koniec tej gry.","Obawiam się jednak, że to już koniec tej gry."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Światło...<lf>Jest tu zasilanie?","Światło...<lf>Jest tu zasilanie?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jeden nie wystarczy...","Jeden nie wystarczy..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Co to jest?","Co to jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 10.81,11.66><TIME 13.08,14.0><TIME 15.76,18.41><TIME 22.03,25.63><TIME 25.63,30.34><TIME 31.79,33.08><TIME 33.18,34.98><TIME 35.83,37.69>Jill!<PAGE><lf>Tyrell!<PAGE><lf>Nawiązałem kontakt!<lf>Chcą negocjować...<PAGE><lf>Odwołają atak, pod warunkiem...<lf>bardzo konkretnym „warunkiem”...<PAGE><lf>że zdołamy przekazać im szczepionkę<lf>przed planowanym atakiem.<PAGE><lf>Ile mamy czasu?<PAGE><lf>Może z kilka godzin.<PAGE><lf>To nie traćmy już ani sekundy.","<TIME 10.81,11.66><TIME 13.08,14.0><TIME 15.76,18.41><TIME 22.03,25.63><TIME 25.63,30.34><TIME 31.79,33.08><TIME 33.18,34.98><TIME 35.83,37.69>Jill!<PAGE><lf>Tyrell!<PAGE><lf>Nawiązałem kontakt!<lf>Chcą negocjować...<PAGE><lf>Odwołają atak, pod warunkiem...<lf>bardzo konkretnym „warunkiem”...<PAGE><lf>że zdołamy przekazać im szczepionkę<lf>przed planowanym atakiem.<PAGE><lf>Ile mamy czasu?<PAGE><lf>Może z kilka godzin.<PAGE><lf>To nie traćmy już ani sekundy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jill!","Jill!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jill!","Jill!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tyrell!","Tyrell!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nawiązałem kontakt!<lf>Chcą negocjować...","Nawiązałem kontakt!<lf>Chcą negocjować..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Odwołają atak, pod warunkiem...<lf>bardzo konkretnym „warunkiem”...","Odwołają atak, pod warunkiem...<lf>bardzo konkretnym „warunkiem”..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤że zdołamy przekazać im szczepionkę<lf>przed planowanym atakiem.","że zdołamy przekazać im szczepionkę<lf>przed planowanym atakiem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Ile mamy czasu?","Ile mamy czasu?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Może z kilka godzin.","Może z kilka godzin."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤To nie traćmy już ani sekundy.","To nie traćmy już ani sekundy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<PAGE><lf>Na pewno nie potrzebujesz przerwy?<PAGE><lf>Przerwy na co? Uważam na ciebie.<PAGE><lf>Dobra. Bierzmy się za to.","<PAGE><lf>Na pewno nie potrzebujesz przerwy?<PAGE><lf>Przerwy na co? Uważam na ciebie.<PAGE><lf>Dobra. Bierzmy się za to."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Na pewno nie potrzebujesz przerwy?","Na pewno nie potrzebujesz przerwy?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Przerwy na co? Uważam na ciebie.","Przerwy na co? Uważam na ciebie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra. Bierzmy się za to.","Dobra. Bierzmy się za to."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tędy.","Tędy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Szczepionka jest tam, przed nami.","Szczepionka jest tam, przed nami."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 13.32,14.2><TIME 19.35,20.1><TIME 20.7,22.51><TIME 24.37,25.12><TIME 25.96,26.91><TIME 27.73,29.59><TIME 35.62,36.61>Tyrell!<PAGE><lf>Teraz!<PAGE><lf>Nie poddawaj się! Jesteśmy prawie na miejscu!<PAGE><lf>Jill...<PAGE><lf>Nie...<PAGE><lf>Biegnij... DALEJ!<PAGE><lf>Cholera!","<TIME 13.32,14.2><TIME 19.35,20.1><TIME 20.7,22.51><TIME 24.37,25.12><TIME 25.96,26.91><TIME 27.73,29.59><TIME 35.62,36.61>Tyrell!<PAGE><lf>Teraz!<PAGE><lf>Nie poddawaj się! Jesteśmy prawie na miejscu!<PAGE><lf>Jill...<PAGE><lf>Nie...<PAGE><lf>Biegnij... DALEJ!<PAGE><lf>Cholera!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tyrell!","Tyrell!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Teraz!","Teraz!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie poddawaj się! Jesteśmy prawie na miejscu!","Nie poddawaj się! Jesteśmy prawie na miejscu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Jill...","Jill..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nie...","Nie..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Biegnij... DALEJ!","Biegnij... DALEJ!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Cholera!","Cholera!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Witamy w biurze doktora Nathaniela Barda.<lf>Proszę powiedzieć do intercomu, co państwa sprowadza.</FONT>","<FONT 1>Witamy w biurze doktora Nathaniela Barda.<lf>Proszę powiedzieć do intercomu, co państwa sprowadza.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0, 5.26><TIME 5.26, 6.79><TIME 6.79, 11.16>Doktorze Bard, jest pan tu?<lf>Spieszę panu na ratunek! Proszę otworzyć!<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT><PAGE><lf>„Wzorca głosowego”? Co to za science fiction?","<TIME 0, 5.26><TIME 5.26, 6.79><TIME 6.79, 11.16>Doktorze Bard, jest pan tu?<lf>Spieszę panu na ratunek! Proszę otworzyć!<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT><PAGE><lf>„Wzorca głosowego”? Co to za science fiction?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Doktorze Bard, jest pan tu?<lf>Spieszę panu na ratunek! Proszę otworzyć!","Doktorze Bard, jest pan tu?<lf>Spieszę panu na ratunek! Proszę otworzyć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>","<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤„Wzorca głosowego”? Co to za science fiction?","„Wzorca głosowego”? Co to za science fiction?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0.0, 2><TIME 2, 4.0>Sezamie, otwórz się.<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>","<TIME 0.0, 2><TIME 2, 4.0>Sezamie, otwórz się.<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Sezamie, otwórz się.","Sezamie, otwórz się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>","<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0.0, 4.0><TIME 4.0, 6.0>Tu Nathaniel Bard. Proszę otworzyć.<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>","<TIME 0.0, 4.0><TIME 4.0, 6.0>Tu Nathaniel Bard. Proszę otworzyć.<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tu Nathaniel Bard. Proszę otworzyć.","Tu Nathaniel Bard. Proszę otworzyć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>","<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0.0, 3.0><TIME 3.0, 5.0>No dalej, wpuść mnie, cholerna maszyno.<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>","<TIME 0.0, 3.0><TIME 3.0, 5.0>No dalej, wpuść mnie, cholerna maszyno.<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤No dalej, wpuść mnie, cholerna maszyno.","No dalej, wpuść mnie, cholerna maszyno."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>","<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<TIME 0.0, 3.5><TIME 4.0, 6.0>Zdaje się, że to musi być głos osoby upoważnionej.<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>","<TIME 0.0, 3.5><TIME 4.0, 6.0>Zdaje się, że to musi być głos osoby upoważnionej.<PAGE><lf><FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Zdaje się, że to musi być głos osoby upoważnionej.","Zdaje się, że to musi być głos osoby upoważnionej."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>","<FONT 1>Nie znaleziono wzorca głosowego.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Tylko nie teraz.","Tylko nie teraz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Teraz mogę porządnie obejrzeć ten szpital.","Teraz mogę porządnie obejrzeć ten szpital."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Szkoda, że nie znam się na włamywaniu...","Szkoda, że nie znam się na włamywaniu..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nigdy tego nie otworzymy.","Nigdy tego nie otworzymy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Dobra, nie tędy...","Dobra, nie tędy..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Nigdy tędy nie przejdę.","Nigdy tędy nie przejdę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c04_scenario¤Chyba uda mi się przecisnąć.","Chyba uda mi się przecisnąć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Tyrell...","Tyrell..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To cholerstwo nigdy nie zrezygnuje...","To cholerstwo nigdy nie zrezygnuje..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0.0,2.0>","<TIME 0.0,2.0>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Aby rozpocząć syntezę szczepionki,<lf>umieść materiały w komorze.</FONT>","<FONT 1>Aby rozpocząć syntezę szczepionki,<lf>umieść materiały w komorze.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤„Syntezę”? Sama mam ją zrobić?<lf>Dobra, muszę to ogarnąć.","„Syntezę”? Sama mam ją zrobić?<lf>Dobra, muszę to ogarnąć."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Ze względu na stan wyjątkowy zastosowano częściową blokadę.</FONT>","<FONT 1>Ze względu na stan wyjątkowy zastosowano częściową blokadę.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Do ukończenia ewakuacji pracownicy powinni mieć zawsze przy sobie<lf>klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT>","<FONT 1>Do ukończenia ewakuacji pracownicy powinni mieć zawsze przy sobie<lf>klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 1.05,3.59><TIME 4.1,5.46><TIME 6.61,8.41><FONT 1>Pomyślnie wygenerowano klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT><PAGE><lf>Co my tu mamy?<PAGE><lf><FONT 1>Usunięto klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT>","<TIME 1.05,3.59><TIME 4.1,5.46><TIME 6.61,8.41><FONT 1>Pomyślnie wygenerowano klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT><PAGE><lf>Co my tu mamy?<PAGE><lf><FONT 1>Usunięto klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Pomyślnie wygenerowano klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT>","<FONT 1>Pomyślnie wygenerowano klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Co my tu mamy?","Co my tu mamy?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Usunięto klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT>","<FONT 1>Usunięto klucz przejścia na ręczne sterowanie.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Z drogi!","Z drogi!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie mam na to czasu!","Nie mam na to czasu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Przejście na ręczne sterowanie ukończone.</FONT>","<FONT 1>Przejście na ręczne sterowanie ukończone.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Błąd uwierzytelniania.</FONT>","<FONT 1>Błąd uwierzytelniania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Zwalnianie blokady.</FONT>","<FONT 1>Zwalnianie blokady.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0.0,4.5><FONT 1>Za mało mocy. Aktywuj zasilanie dodatkowe.</FONT>","<TIME 0.0,4.5><FONT 1>Za mało mocy. Aktywuj zasilanie dodatkowe.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Za mało mocy. Aktywuj zasilanie dodatkowe.</FONT>","<FONT 1>Za mało mocy. Aktywuj zasilanie dodatkowe.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To chyba służy do zasilania.","To chyba służy do zasilania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0.0,2.0><TIME 2.0,5.0><PAGE><lf>Jezu... to tutaj powstają?","<TIME 0.0,2.0><TIME 2.0,5.0><PAGE><lf>Jezu... to tutaj powstają?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jezu... to tutaj powstają?","Jezu... to tutaj powstają?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To wygląda jak jakaś fabryka...","To wygląda jak jakaś fabryka..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To Tyrany...","To Tyrany..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Do czego potrzebowali ich aż tylu?","Do czego potrzebowali ich aż tylu?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤A tak wygląda wysyłka.","A tak wygląda wysyłka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Kurwa!","Kurwa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0.0,2.0><TIME 2.0,4.0>To pomieszczenie...<PAGE><lf>Biuro...","<TIME 0.0,2.0><TIME 2.0,4.0>To pomieszczenie...<PAGE><lf>Biuro..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To pomieszczenie...","To pomieszczenie..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Biuro...","Biuro..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Bard? Gdzieś już słyszałam to nazwisko.","Bard? Gdzieś już słyszałam to nazwisko."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Możliwe, że uda mi się to wykorzystać do zsyntetyzowania szczepionki.","Możliwe, że uda mi się to wykorzystać do zsyntetyzowania szczepionki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Idealnie. Antygen bazowy.<lf>Bez niego nie można przygotować szczepionki.","Idealnie. Antygen bazowy.<lf>Bez niego nie można przygotować szczepionki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Próbka antygenów.<lf>Na pewno będzie potrzebna do sporządzenia szczepionki.","Próbka antygenów.<lf>Na pewno będzie potrzebna do sporządzenia szczepionki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤OK, zdaje się, że to może posłużyć<lf>do przygotowania szczepionki...","OK, zdaje się, że to może posłużyć<lf>do przygotowania szczepionki..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤OK, mogę użyć tej pożywki,<lf>by zoptymalizować produkcję antygenów.","OK, mogę użyć tej pożywki,<lf>by zoptymalizować produkcję antygenów."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Próbka adjuwantów. Ich połączenie z antygenami<lf>zwiększa reakcję układu odpornościowego.","Próbka adjuwantów. Ich połączenie z antygenami<lf>zwiększa reakcję układu odpornościowego."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Wykryto niezatwierdzone materiały.</FONT>","<FONT 1>Wykryto niezatwierdzone materiały.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Coś pomyliłam, albo brakuje jakiegoś etapu.","Coś pomyliłam, albo brakuje jakiegoś etapu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 1.86,3.82><TIME 4.54,5.45><TIME 9.22,13.3><FONT 1>Syntetyzowanie szczepionki...</FONT><PAGE><lf>Tak.<PAGE><lf><FONT 1>Ukończono syntezę.<lf>Zabierz pojemnik ze szczepionką.</FONT>","<TIME 1.86,3.82><TIME 4.54,5.45><TIME 9.22,13.3><FONT 1>Syntetyzowanie szczepionki...</FONT><PAGE><lf>Tak.<PAGE><lf><FONT 1>Ukończono syntezę.<lf>Zabierz pojemnik ze szczepionką.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Syntetyzowanie szczepionki...</FONT>","<FONT 1>Syntetyzowanie szczepionki...</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Tak.","Tak."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Ukończono syntezę.<lf>Zabierz pojemnik ze szczepionką.</FONT>","<FONT 1>Ukończono syntezę.<lf>Zabierz pojemnik ze szczepionką.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Teraz muszą odwołać nalot.","Teraz muszą odwołać nalot."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Och, odpierdolisz się WRESZCIE?!","Och, odpierdolisz się WRESZCIE?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Może byś się odpierdolił?","Może byś się odpierdolił?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Co?!","Co?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Kto tym steruje?","Kto tym steruje?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie!","Nie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Gdzie ja, u diabła, jestem?","Gdzie ja, u diabła, jestem?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 22.71,26.4><TIME 26.61,29.93><TIME 30.95,33.05><TIME 35.69,41.83><TIME 42.57,50.5><TIME 51.22,52.71><TIME 53.52,59.01><TIME 59.96,64.16><TIME 64.88,67.28>Ooo. A co my tu mamy?<PAGE><lf>Nicholai. Nie rób tego.<lf>Miasto potrzebuje szczepionki.<PAGE><lf>Bardziej niż ja? Hmm.<PAGE><lf>Zdaje się, że mądrości, które próbowałem ci<lf>przekazać, nie docierają do ciebie.<PAGE><lf>Wiem, że nie można wycenić życia.<lf>Ja jednak robię to, co robię, ZA PIENIĄDZE.<PAGE><lf>Zawrzyjmy więc układ.<PAGE><lf>Pójdziesz tam i stoczysz walkę z Nemesis.<lf>A ja to nagram i sprzedam dane bojowe.<PAGE><lf>Postaraj się, by przedstawienie było ciekawe,<lf>a być może szczepionka nie będzie mi potrzebna.<PAGE><lf>Zgoda? Dobrze.","<TIME 22.71,26.4><TIME 26.61,29.93><TIME 30.95,33.05><TIME 35.69,41.83><TIME 42.57,50.5><TIME 51.22,52.71><TIME 53.52,59.01><TIME 59.96,64.16><TIME 64.88,67.28>Ooo. A co my tu mamy?<PAGE><lf>Nicholai. Nie rób tego.<lf>Miasto potrzebuje szczepionki.<PAGE><lf>Bardziej niż ja? Hmm.<PAGE><lf>Zdaje się, że mądrości, które próbowałem ci<lf>przekazać, nie docierają do ciebie.<PAGE><lf>Wiem, że nie można wycenić życia.<lf>Ja jednak robię to, co robię, ZA PIENIĄDZE.<PAGE><lf>Zawrzyjmy więc układ.<PAGE><lf>Pójdziesz tam i stoczysz walkę z Nemesis.<lf>A ja to nagram i sprzedam dane bojowe.<PAGE><lf>Postaraj się, by przedstawienie było ciekawe,<lf>a być może szczepionka nie będzie mi potrzebna.<PAGE><lf>Zgoda? Dobrze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Gaa!","Gaa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Ooo. A co my tu mamy?","Ooo. A co my tu mamy?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nicholai. Nie rób tego.<lf>Miasto potrzebuje szczepionki.","Nicholai. Nie rób tego.<lf>Miasto potrzebuje szczepionki."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Bardziej niż ja? Hmm.","Bardziej niż ja? Hmm."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Zdaje się, że mądrości, które próbowałem ci<lf>przekazać, nie docierają do ciebie.","Zdaje się, że mądrości, które próbowałem ci<lf>przekazać, nie docierają do ciebie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Wiem, że nie można wycenić życia.<lf>Ja jednak robię to, co robię, ZA PIENIĄDZE.","Wiem, że nie można wycenić życia.<lf>Ja jednak robię to, co robię, ZA PIENIĄDZE."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Zawrzyjmy więc układ.","Zawrzyjmy więc układ."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Pójdziesz tam i stoczysz walkę z Nemesis.<lf>A ja to nagram i sprzedam dane bojowe.","Pójdziesz tam i stoczysz walkę z Nemesis.<lf>A ja to nagram i sprzedam dane bojowe."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Postaraj się, by przedstawienie było ciekawe,<lf>a być może szczepionka nie będzie mi potrzebna.","Postaraj się, by przedstawienie było ciekawe,<lf>a być może szczepionka nie będzie mi potrzebna."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Zgoda? Dobrze.","Zgoda? Dobrze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Aa!","Aa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Szybki jest, skurwysyn!","Szybki jest, skurwysyn!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Gdzie się podział?","Gdzie się podział?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Mam już niewiele czasu...","Mam już niewiele czasu..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0.2,1.2><TIME 1.2,1.93><TIME 3.39,4.61><TIME 4.91,6.54><TIME 6.95,7.76>Jill, to ty?<PAGE><lf>Carlos?!<PAGE><lf>Jesteś cała!<PAGE><lf>Będę twoim obserwatorem!<PAGE><lf>Dobry pomysł.","<TIME 0.2,1.2><TIME 1.2,1.93><TIME 3.39,4.61><TIME 4.91,6.54><TIME 6.95,7.76>Jill, to ty?<PAGE><lf>Carlos?!<PAGE><lf>Jesteś cała!<PAGE><lf>Będę twoim obserwatorem!<PAGE><lf>Dobry pomysł."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill, to ty?","Jill, to ty?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Carlos?!","Carlos?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jesteś cała!","Jesteś cała!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Będę twoim obserwatorem!","Będę twoim obserwatorem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Dobry pomysł.","Dobry pomysł."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill, to ty? Jesteś cała!","Jill, to ty? Jesteś cała!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Słuchaj, mogę ci pomóc! Widzę stąd mniej-więcej, co się dzieje!","Słuchaj, mogę ci pomóc! Widzę stąd mniej-więcej, co się dzieje!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Będę twoim obserwatorem!","Będę twoim obserwatorem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Będę twoim obserwatorem!","Będę twoim obserwatorem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Dobry pomysł.","Dobry pomysł."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Niech to, światła!","Niech to, światła!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Gaa! Skurwiel wyłączył światła!","Gaa! Skurwiel wyłączył światła!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Spróbuję je włączyć. Uważaj na siebie!","Spróbuję je włączyć. Uważaj na siebie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jeszcze chwila! Trzymaj się!","Jeszcze chwila! Trzymaj się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Dobra! Niech się stanie światło!","Dobra! Niech się stanie światło!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie widzę go stąd.","Nie widzę go stąd."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Cholera, zgubiłem go!","Cholera, zgubiłem go!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest pod sterownią!","Jest pod sterownią!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nad tobą!","Nad tobą!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Próbuje zyskać nad tobą przewagę!","Próbuje zyskać nad tobą przewagę!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Uważaj!","Uważaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chowa się za zbiornikiem numer jeden!","Chowa się za zbiornikiem numer jeden!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chowa się za zbiornikiem numer dwa!","Chowa się za zbiornikiem numer dwa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chowa się za zbiornikiem numer trzy!","Chowa się za zbiornikiem numer trzy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chowa się za zbiornikiem numer cztery!","Chowa się za zbiornikiem numer cztery!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chowa się za zbiornikiem numer pięć!","Chowa się za zbiornikiem numer pięć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chowa się za zbiornikiem numer sześć!","Chowa się za zbiornikiem numer sześć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chowa się za zbiornikiem numer siedem!","Chowa się za zbiornikiem numer siedem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chowa się za zbiornikiem numer osiem!","Chowa się za zbiornikiem numer osiem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Numer jeden!","Numer jeden!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Numer dwa!","Numer dwa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Numer trzy!","Numer trzy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Numer cztery!","Numer cztery!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Numer pięć!","Numer pięć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Numer sześć!","Numer sześć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Numer siedem!","Numer siedem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Numer osiem!","Numer osiem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest za numerem jeden!","Jest za numerem jeden!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest za numerem dwa!","Jest za numerem dwa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest za numerem trzy!","Jest za numerem trzy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest za numerem cztery!","Jest za numerem cztery!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest za numerem pięć!","Jest za numerem pięć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest za numerem sześć!","Jest za numerem sześć!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest za numerem siedem!","Jest za numerem siedem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest za numerem osiem!","Jest za numerem osiem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Widziałem, jak chowa się za jedynką!","Widziałem, jak chowa się za jedynką!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Widziałem, jak chowa się za dwójką!","Widziałem, jak chowa się za dwójką!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Widziałem, jak chowa się za trójką!","Widziałem, jak chowa się za trójką!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Widziałem, jak chowa się za czwórką!","Widziałem, jak chowa się za czwórką!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Widziałem, jak chowa się za piątką!","Widziałem, jak chowa się za piątką!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Widziałem, jak chowa się za szóstką!","Widziałem, jak chowa się za szóstką!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Widziałem, jak chowa się za siódemką!","Widziałem, jak chowa się za siódemką!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Widziałem, jak chowa się za ósemką!","Widziałem, jak chowa się za ósemką!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Kurwa! Nie widzę stąd, co tam jest napisane!","Kurwa! Nie widzę stąd, co tam jest napisane!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill, zdaje mi się, że... Yych, nie mogę przeczytać!","Jill, zdaje mi się, że... Yych, nie mogę przeczytać!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill, to chyba numer... Yych, nie mogę przeczytać!","Jill, to chyba numer... Yych, nie mogę przeczytać!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Za tobą!","Za tobą!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Po twojej prawej!","Po twojej prawej!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Po twojej lewej!","Po twojej lewej!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Wspiął się wyżej!","Wspiął się wyżej!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie tam!","Nie tam!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Tak!","Tak!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Tak jest!","Tak jest!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Teraz! Rozpierdol go!","Teraz! Rozpierdol go!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Sprawdza się jako obserwator.","Sprawdza się jako obserwator."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Dobra robota, partnerze.","Dobra robota, partnerze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Tak trzymać!","Tak trzymać!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Sprawdzimy, czy lubisz być zwierzyną!","Sprawdzimy, czy lubisz być zwierzyną!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chodź się pobawić, gnoju!","Chodź się pobawić, gnoju!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤...gnojku!","...gnojku!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Tak!","Tak!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nieźle, partnerko!","Nieźle, partnerko!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nieźle, superglino!","Nieźle, superglino!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Niech mnie, świetnie strzelasz!","Niech mnie, świetnie strzelasz!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill! Poczekaj!","Jill! Poczekaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie poddawaj się! On chyba już ledwo zipie!","Nie poddawaj się! On chyba już ledwo zipie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Weszło!","Weszło!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Co ty na to?!","Co ty na to?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Carlos!","Carlos!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill, mogę ci pomóc!","Jill, mogę ci pomóc!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Idealnie!","Idealnie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Udław się!","Udław się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Cholera!","Cholera!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill! Spróbuj go spowolnić!","Jill! Spróbuj go spowolnić!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Hej, nieźle!","Hej, nieźle!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Dzięki!","Dzięki!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To chyba działa!","To chyba działa!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Odsuń się!","Odsuń się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Weszło!","Weszło!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Niespodzianka, dupku!","Niespodzianka, dupku!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chcesz jeszcze?!","Chcesz jeszcze?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Rozwałka!","Rozwałka!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Celowałem gdzie indziej, ale niech będzie!","Celowałem gdzie indziej, ale niech będzie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Trochę mi zeszło, ale idzie coraz lepiej!","Trochę mi zeszło, ale idzie coraz lepiej!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie ruszaj się, kurwiu!","Nie ruszaj się, kurwiu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Cholera, za wolno!","Cholera, za wolno!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤A, niech to!","A, niech to!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Masz nowych gości!<lf>","Masz nowych gości!<lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Uważaj! Masz towarzystwo!","Uważaj! Masz towarzystwo!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nadchodzą kolejne!","Nadchodzą kolejne!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤No dalej, paskudo!","No dalej, paskudo!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Trudno go dorwać, jak jest w ruchu...","Trudno go dorwać, jak jest w ruchu..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Muszę go unieruchomić.","Muszę go unieruchomić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤A może by tak podłożyć przed nim minę...","A może by tak podłożyć przed nim minę..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 1.63,2.63><TIME 3.03,5.24><TIME 9.31,10.51><TIME 10.56,13.07><TIME 13.12,14.62><TIME 21.82,23.12><TIME 34.85,36.82><TIME 57.17,59.13>Jill!<PAGE><lf>Masz tu dźwig. Wspinaj się po nim!<PAGE><lf>O, nie.<PAGE><lf>No dalej, dalej...<PAGE><lf>Jill, nie zbliżaj się!<PAGE><lf>Teraz! Wskakuj!<PAGE><lf>Rozwalę skurwysyna na miazgę.<PAGE><lf>Dobra, spotkamy się na górze!","<TIME 1.63,2.63><TIME 3.03,5.24><TIME 9.31,10.51><TIME 10.56,13.07><TIME 13.12,14.62><TIME 21.82,23.12><TIME 34.85,36.82><TIME 57.17,59.13>Jill!<PAGE><lf>Masz tu dźwig. Wspinaj się po nim!<PAGE><lf>O, nie.<PAGE><lf>No dalej, dalej...<PAGE><lf>Jill, nie zbliżaj się!<PAGE><lf>Teraz! Wskakuj!<PAGE><lf>Rozwalę skurwysyna na miazgę.<PAGE><lf>Dobra, spotkamy się na górze!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill!","Jill!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Masz tu dźwig. Wspinaj się po nim!","Masz tu dźwig. Wspinaj się po nim!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤O, nie.","O, nie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤No dalej, dalej...","No dalej, dalej..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill, nie zbliżaj się!","Jill, nie zbliżaj się!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Teraz! Wskakuj!","Teraz! Wskakuj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Rozwalę skurwysyna na miazgę.","Rozwalę skurwysyna na miazgę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Dobra, spotkamy się na górze!","Dobra, spotkamy się na górze!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nicholai. Gdzie się podziałeś...","Nicholai. Gdzie się podziałeś..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Muszę odzyskać szczepionkę.","Muszę odzyskać szczepionkę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 4.2,7.6><TIME 7.6,12><TIME 12.3,16.3><TIME 39.62,43.28><TIME 43.62,46.37><TIME 46.71,55.49><TIME 56.81,57.79><TIME 58.03,59.39><TIME 59.83,61.05><TIME 61.52,64.3><TIME 64.94,66.13><TIME 66.2,68.81><TIME 69.42,70.5><TIME 72.16,77.89>To koniec. Oddaj szczepionkę, zachłanny sukinsynu.<PAGE><lf>O, nie nie nie nie.<lf>Jesteś drukarnią pieniędzy. A ja lubię pieniądze.<PAGE><lf>Przedłużymy naszą umowę.<lf>A teraz rzuć broń!<PAGE><lf>W życiu...<lf>w życiu nie widziałem czegoś tak niesamowitego?<PAGE><lf>Te dane mogą być warte miliony!<PAGE><lf>Ale, hm, wiesz, jak to jest. Miasto wkrótce wybuchnie.<lf>A życia nie można wycenić.<PAGE><lf>Powodzenia!<PAGE><lf>Nicholai!<PAGE><lf> Jill!<PAGE><lf>Idź za Nicholaiem!<lf>Ma szczepionkę!<PAGE><lf>A ty?<PAGE><lf>Mamy mało czasu!<lf>Poradzę sobie.<PAGE><lf>Wiem, że sobie poradzisz.<PAGE><lf>Słuchaj i przyjmij do wiadomości.<lf>To już, kurwa, ostatni raz.","<TIME 4.2,7.6><TIME 7.6,12><TIME 12.3,16.3><TIME 39.62,43.28><TIME 43.62,46.37><TIME 46.71,55.49><TIME 56.81,57.79><TIME 58.03,59.39><TIME 59.83,61.05><TIME 61.52,64.3><TIME 64.94,66.13><TIME 66.2,68.81><TIME 69.42,70.5><TIME 72.16,77.89>To koniec. Oddaj szczepionkę, zachłanny sukinsynu.<PAGE><lf>O, nie nie nie nie.<lf>Jesteś drukarnią pieniędzy. A ja lubię pieniądze.<PAGE><lf>Przedłużymy naszą umowę.<lf>A teraz rzuć broń!<PAGE><lf>W życiu...<lf>w życiu nie widziałem czegoś tak niesamowitego?<PAGE><lf>Te dane mogą być warte miliony!<PAGE><lf>Ale, hm, wiesz, jak to jest. Miasto wkrótce wybuchnie.<lf>A życia nie można wycenić.<PAGE><lf>Powodzenia!<PAGE><lf>Nicholai!<PAGE><lf> Jill!<PAGE><lf>Idź za Nicholaiem!<lf>Ma szczepionkę!<PAGE><lf>A ty?<PAGE><lf>Mamy mało czasu!<lf>Poradzę sobie.<PAGE><lf>Wiem, że sobie poradzisz.<PAGE><lf>Słuchaj i przyjmij do wiadomości.<lf>To już, kurwa, ostatni raz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To koniec. Oddaj szczepionkę, zachłanny sukinsynu.","To koniec. Oddaj szczepionkę, zachłanny sukinsynu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤O, nie nie nie nie.<lf>Jesteś drukarnią pieniędzy. A ja lubię pieniądze.","O, nie nie nie nie.<lf>Jesteś drukarnią pieniędzy. A ja lubię pieniądze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Przedłużymy naszą umowę.<lf>A teraz rzuć broń!","Przedłużymy naszą umowę.<lf>A teraz rzuć broń!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤W życiu...<lf>w życiu nie widziałem czegoś tak niesamowitego?","W życiu...<lf>w życiu nie widziałem czegoś tak niesamowitego?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Te dane mogą być warte miliony!","Te dane mogą być warte miliony!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Ale, hm, wiesz, jak to jest. Miasto wkrótce wybuchnie.<lf>A życia nie można wycenić.","Ale, hm, wiesz, jak to jest. Miasto wkrótce wybuchnie.<lf>A życia nie można wycenić."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Powodzenia!","Powodzenia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nicholai!","Nicholai!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤ Jill!"," Jill!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Idź za Nicholaiem!<lf>Ma szczepionkę!","Idź za Nicholaiem!<lf>Ma szczepionkę!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤A ty?","A ty?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Mamy mało czasu!<lf>Poradzę sobie.","Mamy mało czasu!<lf>Poradzę sobie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Wiem, że sobie poradzisz.","Wiem, że sobie poradzisz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Słuchaj i przyjmij do wiadomości.<lf>To już, kurwa, ostatni raz.","Słuchaj i przyjmij do wiadomości.<lf>To już, kurwa, ostatni raz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Muszę wymyślić, jak zabić go raz na zawsze.","Muszę wymyślić, jak zabić go raz na zawsze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To nie zadziała.","To nie zadziała."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nic go nie rusza!","Nic go nie rusza!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Potrzebuję skuteczniejszej broni!","Potrzebuję skuteczniejszej broni!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To nie działa. Myśl, Jill!","To nie działa. Myśl, Jill!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To strata czasu!","To strata czasu!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Robię to źle!","Robię to źle!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤No dalej! Zaraz znowu wylądujesz na tyłku!","No dalej! Zaraz znowu wylądujesz na tyłku!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Myślisz, że nie wiem, jak cię rozpieprzyć?!","Myślisz, że nie wiem, jak cię rozpieprzyć?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤DOŚĆ już tego pierdolenia!","DOŚĆ już tego pierdolenia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Chłodzenie w toku. Aktywuj ponownie źródła zasilania.</FONT>","<FONT 1>Chłodzenie w toku. Aktywuj ponownie źródła zasilania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Poczułeś, co? Chcesz jeszcze?!","Poczułeś, co? Chcesz jeszcze?!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0.0,2.0><TIME 2.0,4.0>To jakiś ośrodek testowania broni?<PAGE><lf>Może znajdę tu coś,<lf>co ma większego kopa.","<TIME 0.0,2.0><TIME 2.0,4.0>To jakiś ośrodek testowania broni?<PAGE><lf>Może znajdę tu coś,<lf>co ma większego kopa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To jakiś ośrodek testowania broni?","To jakiś ośrodek testowania broni?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Może znajdę tu coś,<lf>co ma większego kopa.","Może znajdę tu coś,<lf>co ma większego kopa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0.5,2.2><TIME 2.7,4.94><FONT 1>Otwieranie komory.</FONT><PAGE><lf>To rozumiem!","<TIME 0.5,2.2><TIME 2.7,4.94><FONT 1>Otwieranie komory.</FONT><PAGE><lf>To rozumiem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Otwieranie komory.</FONT>","<FONT 1>Otwieranie komory.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To rozumiem!","To rozumiem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 8.9,15.0><TIME 15.4,17.39><FONT 1>Chłodzenie w toku.<lf>Aktywuj ponownie źródła zasilania.</FONT><PAGE><lf>Cholera, potrzebuje zasilania.","<TIME 8.9,15.0><TIME 15.4,17.39><FONT 1>Chłodzenie w toku.<lf>Aktywuj ponownie źródła zasilania.</FONT><PAGE><lf>Cholera, potrzebuje zasilania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Chłodzenie w toku.<lf>Aktywuj ponownie źródła zasilania.</FONT>","<FONT 1>Chłodzenie w toku.<lf>Aktywuj ponownie źródła zasilania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Cholera, potrzebuje zasilania.","Cholera, potrzebuje zasilania."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Za mało mocy.<lf>Aktywuj wszystkie źródła zasilania.</FONT>","<FONT 1>Za mało mocy.<lf>Aktywuj wszystkie źródła zasilania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 1.4,3.9><FONT 1>Pozostały dwa źródła zasilania.</FONT>","<TIME 1.4,3.9><FONT 1>Pozostały dwa źródła zasilania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Pozostały dwa źródła zasilania.</FONT>","<FONT 1>Pozostały dwa źródła zasilania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 1.4,3.9><FONT 1>Pozostało jedno źródło zasilania.</FONT>","<TIME 1.4,3.9><FONT 1>Pozostało jedno źródło zasilania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Pozostało jedno źródło zasilania.</FONT>","<FONT 1>Pozostało jedno źródło zasilania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 1.4,6.0><FONT 1>Aktywowano wszystkie źródła zasilania.<lf>Włączanie zasilania.</FONT>","<TIME 1.4,6.0><FONT 1>Aktywowano wszystkie źródła zasilania.<lf>Włączanie zasilania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Aktywowano wszystkie źródła zasilania.<lf>Włączanie zasilania.</FONT>","<FONT 1>Aktywowano wszystkie źródła zasilania.<lf>Włączanie zasilania.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0.0,1.12><TIME 1.63,4.54><TIME 18.61,19.9>No dalej!<PAGE><lf>Następnym razem... skorzystaj z dobrej rady.<PAGE><lf>Krzyż na drogę.","<TIME 0.0,1.12><TIME 1.63,4.54><TIME 18.61,19.9>No dalej!<PAGE><lf>Następnym razem... skorzystaj z dobrej rady.<PAGE><lf>Krzyż na drogę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤No dalej!","No dalej!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Następnym razem... skorzystaj z dobrej rady.","Następnym razem... skorzystaj z dobrej rady."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Krzyż na drogę.","Krzyż na drogę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0,3.6><TIME 5,6.85>Nicholai nie może uciec ze szczepionką...<PAGE><lf>Mam nadzieję, że Carlos zdołał go zatrzymać.","<TIME 0,3.6><TIME 5,6.85>Nicholai nie może uciec ze szczepionką...<PAGE><lf>Mam nadzieję, że Carlos zdołał go zatrzymać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nicholai nie może uciec ze szczepionką...","Nicholai nie może uciec ze szczepionką..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Mam nadzieję, że Carlos zdołał go zatrzymać.","Mam nadzieję, że Carlos zdołał go zatrzymać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nicholai, dupku, idę po ciebie!","Nicholai, dupku, idę po ciebie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nicholai, idę po ciebie!","Nicholai, idę po ciebie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Muszę zatrzymać Nicholaia. Nie może uciec ze szczepionką!","Muszę zatrzymać Nicholaia. Nie może uciec ze szczepionką!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chyba że Carlos dopadł cię pierwszy!","Chyba że Carlos dopadł cię pierwszy!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Boże, proszę spraw, by Carlos dorwał tego sukinsyna...!","Boże, proszę spraw, by Carlos dorwał tego sukinsyna...!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 5.3,9>Mogę go jeszcze złapać.","<TIME 5.3,9>Mogę go jeszcze złapać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Mogę go jeszcze złapać.","Mogę go jeszcze złapać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jest jeszcze czas, by go złapać.","Jest jeszcze czas, by go złapać."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 4.64,5.56><TIME 12.9,14.4><TIME 16.5,18.44><TIME 20.44,21.3><TIME 21.9,24.4><TIME 25.25,29.5><TIME 29.7,31.1><TIME 31.1,36.1><TIME 37.2,43><TIME 61.62,64.98><TIME 66.2,68.16><TIME 68.16,72.94>O, nie...<PAGE><lf>Nie powstrzymasz mnie.<PAGE><lf>Obiecałem ci to, pamiętasz?<PAGE><lf>Nie!<PAGE><lf>Masz pojęcie, co właśnie zrobiłeś?<PAGE><lf>Nie. Nie obchodzi mnie to.<lf>Mój klient zażyczył sobie zrównanie Umbrelli z ziemią.<PAGE><lf><FONT 1>Dziesięć minut do detonacji.</FONT><PAGE><lf>Ach. Rakieta już tu leci.<lf>Pora na mnie.<PAGE><lf>Do widzenia, panno Valentine.<lf>Szkoda, że nie skorzystałaś z mojej rady.<PAGE><lf>Jill! Zastrzel go!<PAGE><lf>Nie mogę! Postrzelę cię!<PAGE><lf>Zrób to! Musisz!<lf>Nie masz wyjścia!","<TIME 4.64,5.56><TIME 12.9,14.4><TIME 16.5,18.44><TIME 20.44,21.3><TIME 21.9,24.4><TIME 25.25,29.5><TIME 29.7,31.1><TIME 31.1,36.1><TIME 37.2,43><TIME 61.62,64.98><TIME 66.2,68.16><TIME 68.16,72.94>O, nie...<PAGE><lf>Nie powstrzymasz mnie.<PAGE><lf>Obiecałem ci to, pamiętasz?<PAGE><lf>Nie!<PAGE><lf>Masz pojęcie, co właśnie zrobiłeś?<PAGE><lf>Nie. Nie obchodzi mnie to.<lf>Mój klient zażyczył sobie zrównanie Umbrelli z ziemią.<PAGE><lf><FONT 1>Dziesięć minut do detonacji.</FONT><PAGE><lf>Ach. Rakieta już tu leci.<lf>Pora na mnie.<PAGE><lf>Do widzenia, panno Valentine.<lf>Szkoda, że nie skorzystałaś z mojej rady.<PAGE><lf>Jill! Zastrzel go!<PAGE><lf>Nie mogę! Postrzelę cię!<PAGE><lf>Zrób to! Musisz!<lf>Nie masz wyjścia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤O, nie...","O, nie..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie powstrzymasz mnie.","Nie powstrzymasz mnie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Obiecałem ci to, pamiętasz?","Obiecałem ci to, pamiętasz?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie!","Nie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Masz pojęcie, co właśnie zrobiłeś?","Masz pojęcie, co właśnie zrobiłeś?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie. Nie obchodzi mnie to.<lf>Mój klient zażyczył sobie zrównanie Umbrelli z ziemią.","Nie. Nie obchodzi mnie to.<lf>Mój klient zażyczył sobie zrównanie Umbrelli z ziemią."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<FONT 1>Dziesięć minut do detonacji.</FONT>","<FONT 1>Dziesięć minut do detonacji.</FONT>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Ach. Rakieta już tu leci.<lf>Pora na mnie.","Ach. Rakieta już tu leci.<lf>Pora na mnie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Do widzenia, panno Valentine.<lf>Szkoda, że nie skorzystałaś z mojej rady.","Do widzenia, panno Valentine.<lf>Szkoda, że nie skorzystałaś z mojej rady."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill! Zastrzel go!","Jill! Zastrzel go!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie mogę! Postrzelę cię!","Nie mogę! Postrzelę cię!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Zrób to! Musisz!<lf>Nie masz wyjścia!","Zrób to! Musisz!<lf>Nie masz wyjścia!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0,1.5><TIME 1.55,7.55><TIME 7.55,8.55>Strzelaj!<PAGE><lf>Nie zrobi tego. Jest za miękka.<PAGE><lf>","<TIME 0,1.5><TIME 1.55,7.55><TIME 7.55,8.55>Strzelaj!<PAGE><lf>Nie zrobi tego. Jest za miękka.<PAGE><lf>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Strzelaj!","Strzelaj!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie zrobi tego. Jest za miękka.","Nie zrobi tego. Jest za miękka."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 3.39,5.39><TIME 14.07,16.91>Carlos! Nie!<PAGE><lf>Wiedziałem, że nie pociągniesz za spust.","<TIME 3.39,5.39><TIME 14.07,16.91>Carlos! Nie!<PAGE><lf>Wiedziałem, że nie pociągniesz za spust."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Carlos! Nie!","Carlos! Nie!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Wiedziałem, że nie pociągniesz za spust.","Wiedziałem, że nie pociągniesz za spust."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 1.39,2.24><TIME 6.3,10.07><TIME 10.37,11.69><TIME 17.96,18.91><TIME 24.1,25.5><TIME 30.5,35.9><TIME 37.3,39.12><TIME 40.84,46><TIME 49.18,52.95><TIME 53.79,57.52><TIME 59.69,61.96>Carlos!<PAGE><lf>Hej. Mówiłem, że nie zostawię cię<lf>w świecie bez Carlosa.<PAGE><lf>To byłoby zbyt okrutne.<PAGE><lf>Co z nim?<PAGE><lf>Dlaczego to zrobiłeś? <PAGE><lf>Wszystko można kupić.<lf>Nawet spalenie całego świata.<PAGE><lf>Dla kogo pracujesz?<PAGE><lf>Powiem ci, jeśli mnie stąd wyciągniesz.<lf>Zapłacę ci, ile zechcesz. <PAGE><lf>Jesteś głupcem. Jesteś głupcem!<PAGE><lf>Jeśli zginę, nigdy nie poznasz prawdy.<PAGE><lf>Chętnie pobawię się w detektywa.","<TIME 1.39,2.24><TIME 6.3,10.07><TIME 10.37,11.69><TIME 17.96,18.91><TIME 24.1,25.5><TIME 30.5,35.9><TIME 37.3,39.12><TIME 40.84,46><TIME 49.18,52.95><TIME 53.79,57.52><TIME 59.69,61.96>Carlos!<PAGE><lf>Hej. Mówiłem, że nie zostawię cię<lf>w świecie bez Carlosa.<PAGE><lf>To byłoby zbyt okrutne.<PAGE><lf>Co z nim?<PAGE><lf>Dlaczego to zrobiłeś? <PAGE><lf>Wszystko można kupić.<lf>Nawet spalenie całego świata.<PAGE><lf>Dla kogo pracujesz?<PAGE><lf>Powiem ci, jeśli mnie stąd wyciągniesz.<lf>Zapłacę ci, ile zechcesz. <PAGE><lf>Jesteś głupcem. Jesteś głupcem!<PAGE><lf>Jeśli zginę, nigdy nie poznasz prawdy.<PAGE><lf>Chętnie pobawię się w detektywa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Carlos!","Carlos!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Hej. Mówiłem, że nie zostawię cię<lf>w świecie bez Carlosa.","Hej. Mówiłem, że nie zostawię cię<lf>w świecie bez Carlosa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤To byłoby zbyt okrutne.","To byłoby zbyt okrutne."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Co z nim?","Co z nim?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Dlaczego to zrobiłeś?","Dlaczego to zrobiłeś?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Wszystko można kupić.<lf>Nawet spalenie całego świata.","Wszystko można kupić.<lf>Nawet spalenie całego świata."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Dla kogo pracujesz?","Dla kogo pracujesz?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Powiem ci, jeśli mnie stąd wyciągniesz.<lf>Zapłacę ci, ile zechcesz.","Powiem ci, jeśli mnie stąd wyciągniesz.<lf>Zapłacę ci, ile zechcesz."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jesteś głupcem. Jesteś głupcem!","Jesteś głupcem. Jesteś głupcem!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jeśli zginę, nigdy nie poznasz prawdy.","Jeśli zginę, nigdy nie poznasz prawdy."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Chętnie pobawię się w detektywa.","Chętnie pobawię się w detektywa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 4.96,7.16><TIME 12.21,13.57>Jill. Nic ci nie jest?<PAGE><lf>Stało się.","<TIME 4.96,7.16><TIME 12.21,13.57>Jill. Nic ci nie jest?<PAGE><lf>Stało się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Jill. Nic ci nie jest?","Jill. Nic ci nie jest?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Stało się.","Stało się."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 22.36,23.88><TIME 28.86,30.8><TIME 36.32,40.56><TIME 42.32,46.83><TIME 48.83,51.06><TIME 52.35,56.55><TIME 56.55,61.98><TIME 62.69,65.4>Już po wszystkim.<PAGE><lf>Żegnaj, RC.<PAGE><lf>Poczułam pustkę i zimno, gdy dotarła do nas<lf>fala uderzeniowa po wybuchu.<PAGE><lf>Przyczyną tych wszystkich śmierci nie był mutagenny wirus...<PAGE><lf>Tylko zachłanność.<PAGE><lf>Ludzka zachłanność.<PAGE><lf>Właśnie wtedy, właśnie tam podjęłam decyzję: gruzy Raccoon City<lf>staną się też gruzami Umbrelli.<PAGE><lf>Skończę z nimi raz na zawsze.","<TIME 22.36,23.88><TIME 28.86,30.8><TIME 36.32,40.56><TIME 42.32,46.83><TIME 48.83,51.06><TIME 52.35,56.55><TIME 56.55,61.98><TIME 62.69,65.4>Już po wszystkim.<PAGE><lf>Żegnaj, RC.<PAGE><lf>Poczułam pustkę i zimno, gdy dotarła do nas<lf>fala uderzeniowa po wybuchu.<PAGE><lf>Przyczyną tych wszystkich śmierci nie był mutagenny wirus...<PAGE><lf>Tylko zachłanność.<PAGE><lf>Ludzka zachłanność.<PAGE><lf>Właśnie wtedy, właśnie tam podjęłam decyzję: gruzy Raccoon City<lf>staną się też gruzami Umbrelli.<PAGE><lf>Skończę z nimi raz na zawsze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Już po wszystkim.","Już po wszystkim."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Żegnaj, RC.","Żegnaj, RC."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Poczułam pustkę i zimno, gdy dotarła do nas<lf>fala uderzeniowa po wybuchu.","Poczułam pustkę i zimno, gdy dotarła do nas<lf>fala uderzeniowa po wybuchu."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Przyczyną tych wszystkich śmierci nie był mutagenny wirus,<lf>tylko zachłanność. Ludzka zachłanność.","Przyczyną tych wszystkich śmierci nie był mutagenny wirus,<lf>tylko zachłanność. Ludzka zachłanność."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Przyczyną tych wszystkich śmierci nie był mutagenny wirus...","Przyczyną tych wszystkich śmierci nie był mutagenny wirus..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Tylko zachłanność.","Tylko zachłanność."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Ludzka zachłanność.","Ludzka zachłanność."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Właśnie wtedy, właśnie tam podjęłam decyzję: gruzy Raccoon City<lf>staną się też gruzami Umbrelli.","Właśnie wtedy, właśnie tam podjęłam decyzję: gruzy Raccoon City<lf>staną się też gruzami Umbrelli."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Skończę z nimi raz na zawsze.","Skończę z nimi raz na zawsze."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤<TIME 0.0,2.0>","<TIME 0.0,2.0>"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤A zatem nazywa się „Nemesis”.","A zatem nazywa się „Nemesis”."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Lepiej to wezmę.","Lepiej to wezmę."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\c05_scenario¤Nie, to wolę mieć przy sobie.","Nie, to wolę mieć przy sobie."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤S.T.A.R.S. ...","S.T.A.R.S. ..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤S.T.A.R.S. ...","S.T.A.R.S. ..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤S.T.A.R.S. ...","S.T.A.R.S. ..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤S.T.A.R.S. ...","S.T.A.R.S. ..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤S.T.A.R.S. ...","S.T.A.R.S. ..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤29 września, godzina 2:11 – wnętrze wagonu metra","29 września, godzina 2:11 – wnętrze wagonu metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤29 września, godzina 2:34 – zachodnia brama R.P.D.","29 września, godzina 2:34 – zachodnia brama R.P.D."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤29 września, godzina 21:20 – Szpital Spencer Memorial","29 września, godzina 21:20 – Szpital Spencer Memorial"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤1 października, godz. 00:03 – Szpital Spencer Memorial","1 października, godz. 00:03 – Szpital Spencer Memorial"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤28 września, godzina 20:07 - Raccoon City","28 września, godzina 20:07 - Raccoon City"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Kilka minut wcześniej – tunele metra","Kilka minut wcześniej – tunele metra"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Około pół dnia później","Około pół dnia później"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤29 września, godzina 4:43 – biuro S.T.A.R.S.","29 września, godzina 4:43 – biuro S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Nie przepadasz za ogniem, co?","Nie przepadasz za ogniem, co?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Ładunki wybuchowe chyba działają.","Ładunki wybuchowe chyba działają."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤OK, kwas działa.","OK, kwas działa."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤A więc tułów to słaby punkt...","A więc tułów to słaby punkt..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Słaby punkt to tułów, co?","Słaby punkt to tułów, co?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Czy on się... regeneruje?","Czy on się... regeneruje?"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Trzeba go zabić, zanim się zregeneruje...","Trzeba go zabić, zanim się zregeneruje..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Skurwiel się regeneruje!","Skurwiel się regeneruje!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Nie mogę mu pozwolić się regenerować...","Nie mogę mu pozwolić się regenerować..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤OK, będziemy strzelać w głowę...","OK, będziemy strzelać w głowę..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Celować w głowę... Rozumiem.","Celować w głowę... Rozumiem."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Tu cię mam!","Tu cię mam!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Patrz pod nogi.","Patrz pod nogi."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Utrzymuj dystans, Jill...","Utrzymuj dystans, Jill..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤Nie pozwól im się zbliżyć...","Nie pozwól im się zbliżyć..."
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\scenario\common_scenario¤To coś może mnie połknąć w całości!","To coś może mnie połknąć w całości!"
"re_chunk_000\natives\stm\escape\message\trial\mes_trialversion¤CIĄG DALSZY NASTĄPI","CIĄG DALSZY NASTĄPI"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_action¤PRZYTRZ.<lf><ICON R_DF>","PRZYTRZ.<lf><ICON R_DF>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_action¤PRZYTRZ.<lf><ICON R_RF>","PRZYTRZ.<lf><ICON R_RF>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_action¤PRZYTRZ.","PRZYTRZ."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Wyniki","Wyniki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Wyświetl wynik ukończenia gry.","Wyświetl wynik ukończenia gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Modele","Modele"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Grafika koncepcyjna","Grafika koncepcyjna"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Wyświetl modele odblokowane w grze.","Wyświetl modele odblokowane w grze."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Wyświetl odblokowaną grafikę.","Wyświetl odblokowaną grafikę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Sterowanie","Sterowanie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza A","Poza A"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza B","Poza B"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza C","Poza C"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza D","Poza D"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza E","Poza E"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza F","Poza F"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza G","Poza G"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza H","Poza H"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza I","Poza I"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza J","Poza J"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza K","Poza K"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Poza L","Poza L"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Wyświetl zapisy rozgrywki i postępy wyzwań.","Wyświetl zapisy rozgrywki i postępy wyzwań."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Wyświetl wynik ukończenia gry.","Wyświetl wynik ukończenia gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤? ? ?","? ? ?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Odbl. wszys. trofea.","Odbl. wszys. trofea."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_bonus¤Ukończ wszystkie wyzwania.","Ukończ wszystkie wyzwania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Tak","Tak"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Nie","Nie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤ZACZNIJ GRĘ","ZACZNIJ GRĘ"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤WYJDŹ","WYJDŹ"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤OK","OK"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Anuluj","Anuluj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤{0}%","{0}%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤ZAPISZ","ZAPISZ"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Załaduj grę","Załaduj grę"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤HISTORIA","HISTORIA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤TRYB GRY","TRYB GRY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤ZAPISY","ZAPISY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤OBSZAR","OBSZAR"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤OST. ZAPIS","OST. ZAPIS"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤GRACZ","GRACZ"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤DATA","DATA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤STAN GRY","STAN GRY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤AUTO","AUTO"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤DATA","DATA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤ADA","ADA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤SHERRY","SHERRY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Poziomu trudności nie można zmienić po rozpoczęciu gry.","Poziomu trudności nie można zmienić po rozpoczęciu gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤TRYB GRY","TRYB GRY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤WSPOMAGANIE","WSPOMAGANIE"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤STANDARDOWY","STANDARDOWY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤HARDCORE","HARDCORE"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤KOSZMARNY","KOSZMARNY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Potwierdź","<ICON DECIDE> Potwierdź"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Pchnij","<ICON DECIDE> Pchnij"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CANCEL> Wróć","<ICON CANCEL> Wróć"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CANCEL> Zamknij","<ICON CANCEL> Zamknij"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CANCEL> Anuluj","<ICON CANCEL> Anuluj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON TAB_LEFT>","<ICON TAB_LEFT>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON TAB_RIGHT>","<ICON TAB_RIGHT>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON AREA_LEFT>","<ICON AREA_LEFT>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON AREA_RIGHT>","<ICON AREA_RIGHT>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON HOLD_SUB>","<ICON HOLD_SUB>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE_F>","<ICON DECIDE_F>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON ROTATION> Obróć","<ICON ROTATION> Obróć"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON SCALE> Przybliż/oddal","<ICON SCALE> Przybliż/oddal"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR> Poruszanie się","<ICON CURSOR> Poruszanie się"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON MAPMOVE> Poruszanie się","<ICON MAPMOVE> Poruszanie się"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_LR> Poruszanie się","<ICON CURSOR_LR> Poruszanie się"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON FLOOR> Zmień piętro","<ICON FLOOR> Zmień piętro"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Odtwórz","<ICON DECIDE> Odtwórz"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DISPLAY> Pokaż sterow.","<ICON DISPLAY> Pokaż sterow."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DISPLAY> Ukryj sterow.","<ICON DISPLAY> Ukryj sterow."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DEFAULT> Resetuj","<ICON DEFAULT> Resetuj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DEFAULT> Resetuj","<ICON DEFAULT> Resetuj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON AREA_LEFT> <ICON AREA_RIGHT> Zmień obszar","<ICON AREA_LEFT> <ICON AREA_RIGHT> Zmień obszar"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON AREA_LEFT> <ICON AREA_RIGHT> Zmień grupę akt","<ICON AREA_LEFT> <ICON AREA_RIGHT> Zmień grupę akt"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON ITEMNUM> Zmień stronę","<ICON ITEMNUM> Zmień stronę"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON PAGE> Kolejna strona","<ICON PAGE> Kolejna strona"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Dalej","<ICON DECIDE> Dalej"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DEFAULT> Domyślne","<ICON DEFAULT> Domyślne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DEFAULT> Resetuj wybrane","<ICON DEFAULT> Resetuj wybrane"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON STATUS> Resetuj wszystko","<ICON STATUS> Resetuj wszystko"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON ITEMMOVE> Przenieś","<ICON ITEMMOVE> Przenieś"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON STATUS> Zamknij","<ICON STATUS> Zamknij"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Szukaj","<ICON DECIDE> Szukaj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON SORT> Sortuj","<ICON SORT> Sortuj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON ITEMNUM> Zmień numer","<ICON ITEMNUM> Zmień numer"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CANCEL> Zamknij","<ICON CANCEL> Zamknij"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_LR> Obróć","<ICON CURSOR_LR> Obróć"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_LS> Wybierz tarczę","<ICON CURSOR_LS> Wybierz tarczę"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_UD> Obróć","<ICON CURSOR_UD> Obróć"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_LR> Wybierz komorę","<ICON CURSOR_LR> Wybierz komorę"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Obróć","<ICON DECIDE> Obróć"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_LS> Wybór przycisku","<ICON CURSOR_LS> Wybór przycisku"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_LR> Obr. lewą tar.","<ICON CURSOR_LR> Obr. lewą tar."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_LR2> Obr. prawą tar.","<ICON CURSOR_LR2> Obr. prawą tar."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Dostosuj","<ICON DECIDE> Dostosuj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Obróć tarczę","<ICON DECIDE> Obróć tarczę"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Czynność","<ICON DECIDE> Czynność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON PAUSE> Menu pauzy","<ICON PAUSE> Menu pauzy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON ITEMMOVE> Zmień tryb gry","<ICON ITEMMOVE> Zmień tryb gry"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_LR> Zmień postacie","<ICON CURSOR_LR> Zmień postacie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤{0:D4}/{1:D2}/{2:D2}<lf>{3:D2}:{4:D2}:{5:D2}","{0:D4}/{1:D2}/{2:D2}<lf>{3:D2}:{4:D2}:{5:D2}"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤{1:D2}/{2:D2}/{0:D4}<lf>{3:D2}:{4:D2}:{5:D2}","{1:D2}/{2:D2}/{0:D4}<lf>{3:D2}:{4:D2}:{5:D2}"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤{2:D2}/{1:D2}/{0:D4}<lf>{3:D2}:{4:D2}:{5:D2}","{2:D2}/{1:D2}/{0:D4}<lf>{3:D2}:{4:D2}:{5:D2}"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Rekordy","Rekordy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Opcje","Opcje"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Dopasuj prostokątny obszar do wielkości swojego ekranu.","Dopasuj prostokątny obszar do wielkości swojego ekranu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_UP> Zwiększ","<ICON CURSOR_UP> Zwiększ"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON CURSOR_DOWN> Zmniejsz","<ICON CURSOR_DOWN> Zmniejsz"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON STATUS> Przełącz profil","<ICON STATUS> Przełącz profil"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Załaduj poprzednio zapisaną grę.","Załaduj poprzednio zapisaną grę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Wyświetl uzyskane rekordy i postępy wyzwań.","Wyświetl uzyskane rekordy i postępy wyzwań."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Kontynuuj od najnowszego zapisu.","Kontynuuj od najnowszego zapisu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Zmień ustawienia gry.","Zmień ustawienia gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤ZACZNIJ GRĘ","ZACZNIJ GRĘ"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Przetwarzanie danych w grze „BIOHAZARD RE:3”","Przetwarzanie danych w grze „BIOHAZARD RE:3”"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Przetwarzanie danych w grze „Resident Evil 3”","Przetwarzanie danych w grze „Resident Evil 3”"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤RE NET to całkowicie bezpłatna usługa, która pozwala dowiedzieć się więcej o uniwersum BIOHAZARD.<lf><lf>Prześlij swoje dane dotyczące gry (postępy i adres IP), by uzyskać dostęp do różnych usług, w tym historii rozgrywek<lf>i wyjątkowych wyzwań.<lf><lf>Aby połączyć się z usługą RE NET, wystarczy jedno kliknięcie.<lf>Czy chcesz zsynchronizować swoje dane dotyczące rozgrywki z usługą RE NET po przeczytaniu i zaakceptowaniu<lf>poniższych warunków korzystania?<lf><lf>* Ustawienia usługi RE NET można zmienić w dowolnym momencie w menu Opcje.","RE NET to całkowicie bezpłatna usługa, która pozwala dowiedzieć się więcej o uniwersum BIOHAZARD.<lf><lf>Prześlij swoje dane dotyczące gry (postępy i adres IP), by uzyskać dostęp do różnych usług, w tym historii rozgrywek<lf>i wyjątkowych wyzwań.<lf><lf>Aby połączyć się z usługą RE NET, wystarczy jedno kliknięcie.<lf>Czy chcesz zsynchronizować swoje dane dotyczące rozgrywki z usługą RE NET po przeczytaniu i zaakceptowaniu<lf>poniższych warunków korzystania?<lf><lf>* Ustawienia usługi RE NET można zmienić w dowolnym momencie w menu Opcje."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤RE NET to całkowicie bezpłatna usługa, która pozwala dowiedzieć się więcej o uniwersum Resident Evil.<lf><lf>Prześlij swoje dane dotyczące gry (postępy i adres IP), by uzyskać dostęp do różnych usług, w tym historii rozgrywek<lf>i wyjątkowych wyzwań.<lf><lf>Aby połączyć się z usługą RE NET, wystarczy jedno kliknięcie.<lf>Czy chcesz zsynchronizować swoje dane dotyczące rozgrywki z usługą RE NET po przeczytaniu i zaakceptowaniu<lf>poniższych warunków korzystania?<lf><lf>* Ustawienia usługi RE NET można zmienić w dowolnym momencie w menu Opcje.","RE NET to całkowicie bezpłatna usługa, która pozwala dowiedzieć się więcej o uniwersum Resident Evil.<lf><lf>Prześlij swoje dane dotyczące gry (postępy i adres IP), by uzyskać dostęp do różnych usług, w tym historii rozgrywek<lf>i wyjątkowych wyzwań.<lf><lf>Aby połączyć się z usługą RE NET, wystarczy jedno kliknięcie.<lf>Czy chcesz zsynchronizować swoje dane dotyczące rozgrywki z usługą RE NET po przeczytaniu i zaakceptowaniu<lf>poniższych warunków korzystania?<lf><lf>* Ustawienia usługi RE NET można zmienić w dowolnym momencie w menu Opcje."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤My, Capcom Co., Ltd. (dalej zwani „Capcom”), będziemy gromadzić i przetwarzać dane osobowe użytkownika zgodnie z naszą „Polityką prywatności” po użyciu przez użytkownika gry „BIOHAZARD RE:3” (dalej zwanej „Grą”). <lf><lf><CENTER>Polityka prywatności (https://www.capcom.co.jp/privacy/game/)</CENTER><lf><lf>Ta Gra oferuje również funkcję przekazywania danych dotyczących rozgrywki użytkownika do serwisu RESIDENT EVIL.NET (dalej zwanego „RE NET”) (https://www.residentevil.net) prowadzonego przez Capcom. <lf><lf>RE NET to bezpłatny serwis internetowy przeznaczony dla obsługiwanych gier z serii „BIOHAZARD”, oferujący funkcje, takie jak odblokowywanie specjalnych strojów i potężnej broni do wykorzystania w grze, sieciowe rozgrywki internetowe wykorzystujące ogromną liczbę danych dotyczących rozgrywki od graczy z całego świata, wyświetlanie szczegółowych danych dotyczących rozgrywki oraz odblokowywanie wyjątkowych osiągnięć internetowych. <lf><lf>Zgoda użytkownika na udostępnianie jego danych dotyczących rozgrywki serwisowi RE NET jest opcjonalna i użytkownik może swobodnie zdecydować, czy chce ją wyrazić.  Nieudzielenie zgody nie wpływa negatywnie na wrażenia użytkownika z gry.<lf><lf>Capcom będzie gromadzić następujące dane osobowe za zgodą użytkownika do następujących celów:<lf><lf>Gromadzone informacje:<lf>(a)  Dane identyfikacyjne przekazywane przez dostawców platformy,<lf>(b)  Informacje o ustawieniach stosowanych w grze,<lf>(c)  Dane dotyczące rozgrywki (w tym informacje o regionie),<lf>(d)  Rejestry połączeń sieciowych oraz<lf><lf>Cel wykorzystania danych:<lf>•	Umożliwienie użytkownikowi korzystania z usług związanych z tą Grą na witrynie internetowej RE NET,<lf>•	Lepsze zrozumienie użytkowników Capcom i wykorzystanie ustaleń do celów rozwoju i marketingu produktów Capcom oraz<lf>•	Tworzenie danych statystycznych do wykorzystania i publikacji. <lf><lf><lf>W odniesieniu do RE NET, dane osobowe użytkownika zostaną przesłane na serwer i będą przechowywane na tym serwerze znajdującym się w Japonii i zarządzanym przez Capcom i/lub serwerze w Japonii i/lub w USA zarządzanym przez dostawców usług w chmurze działających na zlecenie Capcom, niezależnie od kraju zamieszkania użytkownika.<lf>Jeśli dane użytkownika zostaną przesłane poza Europejski Obszar Gospodarczy (EOG) w celu przechowywania i przetwarzania danych, Capcom będzie przestrzegać właściwych przepisów dotyczących ochrony danych osobowych, w tym RODO.<lf><lf>Użytkownik może wycofać swoją zgodę w dowolnym czasie w „RE NET” na ekranie „Options” (Opcje), co nie będzie wpływać na zgodne z prawem przetwarzanie danych przesłanych do Capcom przed wycofaniem zgody przez użytkownika, a takie dane pozostaną dostępne na witrynie internetowej RE NET.<lf><lf>Proszę zwrócić uwagę, że w celu korzystania z witryny internetowej RE NET użytkownik musi zaakceptować „Warunki użytkowania” RE NET oraz „Politykę prywatności” udostępnione osobno.  <lf><lf><CENTER>Czy wyrażasz zgodę na udostępnianie swoich danych dotyczących rozgrywki serwisowi RE NET?</CENTER>","My, Capcom Co., Ltd. (dalej zwani „Capcom”), będziemy gromadzić i przetwarzać dane osobowe użytkownika zgodnie z naszą „Polityką prywatności” po użyciu przez użytkownika gry „BIOHAZARD RE:3” (dalej zwanej „Grą”). <lf><lf><CENTER>Polityka prywatności (https://www.capcom.co.jp/privacy/game/)</CENTER><lf><lf>Ta Gra oferuje również funkcję przekazywania danych dotyczących rozgrywki użytkownika do serwisu RESIDENT EVIL.NET (dalej zwanego „RE NET”) (https://www.residentevil.net) prowadzonego przez Capcom. <lf><lf>RE NET to bezpłatny serwis internetowy przeznaczony dla obsługiwanych gier z serii „BIOHAZARD”, oferujący funkcje, takie jak odblokowywanie specjalnych strojów i potężnej broni do wykorzystania w grze, sieciowe rozgrywki internetowe wykorzystujące ogromną liczbę danych dotyczących rozgrywki od graczy z całego świata, wyświetlanie szczegółowych danych dotyczących rozgrywki oraz odblokowywanie wyjątkowych osiągnięć internetowych. <lf><lf>Zgoda użytkownika na udostępnianie jego danych dotyczących rozgrywki serwisowi RE NET jest opcjonalna i użytkownik może swobodnie zdecydować, czy chce ją wyrazić.  Nieudzielenie zgody nie wpływa negatywnie na wrażenia użytkownika z gry.<lf><lf>Capcom będzie gromadzić następujące dane osobowe za zgodą użytkownika do następujących celów:<lf><lf>Gromadzone informacje:<lf>(a)  Dane identyfikacyjne przekazywane przez dostawców platformy,<lf>(b)  Informacje o ustawieniach stosowanych w grze,<lf>(c)  Dane dotyczące rozgrywki (w tym informacje o regionie),<lf>(d)  Rejestry połączeń sieciowych oraz<lf><lf>Cel wykorzystania danych:<lf>•	Umożliwienie użytkownikowi korzystania z usług związanych z tą Grą na witrynie internetowej RE NET,<lf>•	Lepsze zrozumienie użytkowników Capcom i wykorzystanie ustaleń do celów rozwoju i marketingu produktów Capcom oraz<lf>•	Tworzenie danych statystycznych do wykorzystania i publikacji. <lf><lf><lf>W odniesieniu do RE NET, dane osobowe użytkownika zostaną przesłane na serwer i będą przechowywane na tym serwerze znajdującym się w Japonii i zarządzanym przez Capcom i/lub serwerze w Japonii i/lub w USA zarządzanym przez dostawców usług w chmurze działających na zlecenie Capcom, niezależnie od kraju zamieszkania użytkownika.<lf>Jeśli dane użytkownika zostaną przesłane poza Europejski Obszar Gospodarczy (EOG) w celu przechowywania i przetwarzania danych, Capcom będzie przestrzegać właściwych przepisów dotyczących ochrony danych osobowych, w tym RODO.<lf><lf>Użytkownik może wycofać swoją zgodę w dowolnym czasie w „RE NET” na ekranie „Options” (Opcje), co nie będzie wpływać na zgodne z prawem przetwarzanie danych przesłanych do Capcom przed wycofaniem zgody przez użytkownika, a takie dane pozostaną dostępne na witrynie internetowej RE NET.<lf><lf>Proszę zwrócić uwagę, że w celu korzystania z witryny internetowej RE NET użytkownik musi zaakceptować „Warunki użytkowania” RE NET oraz „Politykę prywatności” udostępnione osobno.  <lf><lf><CENTER>Czy wyrażasz zgodę na udostępnianie swoich danych dotyczących rozgrywki serwisowi RE NET?</CENTER>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤My, Capcom Co., Ltd. (dalej zwani „Capcom”), będziemy gromadzić i przetwarzać dane osobowe użytkownika zgodnie z naszą „Polityką prywatności” po użyciu przez użytkownika gry „Resident Evil 3” (dalej zwanej „Grą”). <lf><lf><CENTER>Polityka prywatności (https://www.capcom.co.jp/privacy/game/)</CENTER><lf><lf>Ta Gra oferuje również funkcję przekazywania danych dotyczących rozgrywki użytkownika do serwisu RESIDENT EVIL.NET (dalej zwanego „RE NET”) (https://www.residentevil.net) prowadzonego przez Capcom. <lf><lf>RE NET to bezpłatny serwis internetowy przeznaczony dla obsługiwanych gier z serii „Resident Evil”, oferujący funkcje, takie jak odblokowywanie specjalnych strojów i potężnej broni do wykorzystania w grze, sieciowe rozgrywki internetowe wykorzystujące ogromną liczbę danych dotyczących rozgrywki od graczy z całego świata, wyświetlanie szczegółowych danych dotyczących rozgrywki oraz odblokowywanie wyjątkowych osiągnięć internetowych. <lf><lf>Zgoda użytkownika na udostępnianie jego danych dotyczących rozgrywki serwisowi RE NET jest opcjonalna i użytkownik może swobodnie zdecydować, czy chce ją wyrazić.  Nieudzielenie zgody nie wpływa negatywnie na wrażenia użytkownika z gry.<lf><lf>Capcom będzie gromadzić następujące dane osobowe za zgodą użytkownika do następujących celów:<lf><lf>Gromadzone informacje:<lf>(a)  Dane identyfikacyjne przekazywane przez dostawców platformy,<lf>(b)  Informacje o ustawieniach stosowanych w grze,<lf>(c)  Dane dotyczące rozgrywki (w tym informacje o regionie),<lf>(d)  Rejestry połączeń sieciowych oraz<lf><lf>Cel wykorzystania danych:<lf>•	Umożliwienie użytkownikowi korzystania z usług związanych z tą Grą na witrynie internetowej RE NET,<lf>•	Lepsze zrozumienie użytkowników Capcom i wykorzystanie ustaleń do celów rozwoju i marketingu produktów Capcom oraz<lf>•	Tworzenie danych statystycznych do wykorzystania i publikacji. <lf><lf><lf>W odniesieniu do RE NET, dane osobowe użytkownika zostaną przesłane na serwer i będą przechowywane na tym serwerze znajdującym się w Japonii i zarządzanym przez Capcom i/lub serwerze w Japonii i/lub w USA zarządzanym przez dostawców usług w chmurze działających na zlecenie Capcom, niezależnie od kraju zamieszkania użytkownika.<lf>Jeśli dane użytkownika zostaną przesłane poza Europejski Obszar Gospodarczy (EOG) w celu przechowywania i przetwarzania danych, Capcom będzie przestrzegać właściwych przepisów dotyczących ochrony danych osobowych, w tym RODO.<lf><lf>Użytkownik może wycofać swoją zgodę w dowolnym czasie w „RE NET” na ekranie „Options” (Opcje), co nie będzie wpływać na zgodne z prawem przetwarzanie danych przesłanych do Capcom przed wycofaniem zgody przez użytkownika, a takie dane pozostaną dostępne na witrynie internetowej RE NET.<lf><lf>Proszę zwrócić uwagę, że w celu korzystania z witryny internetowej RE NET użytkownik musi zaakceptować „Warunki użytkowania” RE NET oraz „Politykę prywatności” udostępnione osobno.  <lf><lf><CENTER>Czy wyrażasz zgodę na udostępnianie swoich danych dotyczących rozgrywki serwisowi RE NET?</CENTER>","My, Capcom Co., Ltd. (dalej zwani „Capcom”), będziemy gromadzić i przetwarzać dane osobowe użytkownika zgodnie z naszą „Polityką prywatności” po użyciu przez użytkownika gry „Resident Evil 3” (dalej zwanej „Grą”). <lf><lf><CENTER>Polityka prywatności (https://www.capcom.co.jp/privacy/game/)</CENTER><lf><lf>Ta Gra oferuje również funkcję przekazywania danych dotyczących rozgrywki użytkownika do serwisu RESIDENT EVIL.NET (dalej zwanego „RE NET”) (https://www.residentevil.net) prowadzonego przez Capcom. <lf><lf>RE NET to bezpłatny serwis internetowy przeznaczony dla obsługiwanych gier z serii „Resident Evil”, oferujący funkcje, takie jak odblokowywanie specjalnych strojów i potężnej broni do wykorzystania w grze, sieciowe rozgrywki internetowe wykorzystujące ogromną liczbę danych dotyczących rozgrywki od graczy z całego świata, wyświetlanie szczegółowych danych dotyczących rozgrywki oraz odblokowywanie wyjątkowych osiągnięć internetowych. <lf><lf>Zgoda użytkownika na udostępnianie jego danych dotyczących rozgrywki serwisowi RE NET jest opcjonalna i użytkownik może swobodnie zdecydować, czy chce ją wyrazić.  Nieudzielenie zgody nie wpływa negatywnie na wrażenia użytkownika z gry.<lf><lf>Capcom będzie gromadzić następujące dane osobowe za zgodą użytkownika do następujących celów:<lf><lf>Gromadzone informacje:<lf>(a)  Dane identyfikacyjne przekazywane przez dostawców platformy,<lf>(b)  Informacje o ustawieniach stosowanych w grze,<lf>(c)  Dane dotyczące rozgrywki (w tym informacje o regionie),<lf>(d)  Rejestry połączeń sieciowych oraz<lf><lf>Cel wykorzystania danych:<lf>•	Umożliwienie użytkownikowi korzystania z usług związanych z tą Grą na witrynie internetowej RE NET,<lf>•	Lepsze zrozumienie użytkowników Capcom i wykorzystanie ustaleń do celów rozwoju i marketingu produktów Capcom oraz<lf>•	Tworzenie danych statystycznych do wykorzystania i publikacji. <lf><lf><lf>W odniesieniu do RE NET, dane osobowe użytkownika zostaną przesłane na serwer i będą przechowywane na tym serwerze znajdującym się w Japonii i zarządzanym przez Capcom i/lub serwerze w Japonii i/lub w USA zarządzanym przez dostawców usług w chmurze działających na zlecenie Capcom, niezależnie od kraju zamieszkania użytkownika.<lf>Jeśli dane użytkownika zostaną przesłane poza Europejski Obszar Gospodarczy (EOG) w celu przechowywania i przetwarzania danych, Capcom będzie przestrzegać właściwych przepisów dotyczących ochrony danych osobowych, w tym RODO.<lf><lf>Użytkownik może wycofać swoją zgodę w dowolnym czasie w „RE NET” na ekranie „Options” (Opcje), co nie będzie wpływać na zgodne z prawem przetwarzanie danych przesłanych do Capcom przed wycofaniem zgody przez użytkownika, a takie dane pozostaną dostępne na witrynie internetowej RE NET.<lf><lf>Proszę zwrócić uwagę, że w celu korzystania z witryny internetowej RE NET użytkownik musi zaakceptować „Warunki użytkowania” RE NET oraz „Politykę prywatności” udostępnione osobno.  <lf><lf><CENTER>Czy wyrażasz zgodę na udostępnianie swoich danych dotyczących rozgrywki serwisowi RE NET?</CENTER>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Przejść na stronę internetową z polityką prywatności?","Przejść na stronę internetową z polityką prywatności?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Warunki korzystania","Warunki korzystania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Wyświetl warunki korzystania z RE NET.","Wyświetl warunki korzystania z RE NET."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Zamknij","Zamknij"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Polityka prywatności","Polityka prywatności"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Teraz dane dotyczące rozgrywki będą synchronizowane z usługą RE NET.<lf>Nastąpi to po każdym zapisaniu gry w punkcie zapisu.","Teraz dane dotyczące rozgrywki będą synchronizowane z usługą RE NET.<lf>Nastąpi to po każdym zapisaniu gry w punkcie zapisu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Dane dotyczące rozgrywki nie mogą być synchronizowane bez połączenia z Internetem.","Dane dotyczące rozgrywki nie mogą być synchronizowane bez połączenia z Internetem."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Przestać synchronizować dane dotyczące rozgrywki z usługą RE NET?","Przestać synchronizować dane dotyczące rozgrywki z usługą RE NET?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤RE NET to całkowicie bezpłatna usługa, która pozwala dowiedzieć się więcej<lf>o uniwersum BIOHAZARD.<lf><lf>Prześlij swoje dane dotyczące gry (postępy i adres IP), by uzyskać dostęp do różnych usług,<lf>w tym historii rozgrywek oraz wyjątkowych wyzwań.","RE NET to całkowicie bezpłatna usługa, która pozwala dowiedzieć się więcej<lf>o uniwersum BIOHAZARD.<lf><lf>Prześlij swoje dane dotyczące gry (postępy i adres IP), by uzyskać dostęp do różnych usług,<lf>w tym historii rozgrywek oraz wyjątkowych wyzwań."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤RE NET to całkowicie bezpłatna usługa, która pozwala dowiedzieć się więcej o uniwersum Resident Evil.<lf><lf>Prześlij swoje dane dotyczące gry (postępy i adres IP), by uzyskać dostęp do różnych usług,<lf>w tym historii rozgrywek oraz wyjątkowych wyzwań.","RE NET to całkowicie bezpłatna usługa, która pozwala dowiedzieć się więcej o uniwersum Resident Evil.<lf><lf>Prześlij swoje dane dotyczące gry (postępy i adres IP), by uzyskać dostęp do różnych usług,<lf>w tym historii rozgrywek oraz wyjątkowych wyzwań."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Strona główna usługi RE NET (https://www.residentevil.net/3/)","Strona główna usługi RE NET (https://www.residentevil.net/3/)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Przejdź do strony głównej usług RE NET.","Przejdź do strony głównej usług RE NET."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Przejść do strony głównej usługi RE NET?","Przejść do strony głównej usługi RE NET?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤JĘZYK","JĘZYK"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Liczba odblokowanych","Liczba odblokowanych"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Warunki","Warunki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Nagroda","Nagroda"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Postęp","Postęp"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Aktualnie:","Aktualnie:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Użycia: {0}","Użycia: {0}"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Użycia: {0}","Użycia: {0}"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Kroki: {0}","Kroki: {0}"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Ukończone wyzwania","Ukończone wyzwania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Wyzwanie","Wyzwanie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Nagroda","Nagroda"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤GRA UKOŃCZONA","GRA UKOŃCZONA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤TRYB GRY","TRYB GRY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤CAŁKOWITY CZAS","CAŁKOWITY CZAS"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤RANGA","RANGA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤{0:D2}:{1:D2}:{2:D2}","{0:D2}:{1:D2}:{2:D2}"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤{0}/{1}","{0}/{1}"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤S+","S+"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤S","S"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤A","A"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤B","B"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤C","C"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Uzyskano plik.","Uzyskano plik."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤WYNIKI","WYNIKI"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤ZAPISY","ZAPISY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤<ICON DECIDE> Dalej","<ICON DECIDE> Dalej"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤NIE ŻYJESZ","NIE ŻYJESZ"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤UTRATA PRZYTOMNOŚCI","UTRATA PRZYTOMNOŚCI"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤R.P.D.","R.P.D."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Japoński [ja]","Japoński [ja]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Angielski [en]","Angielski [en]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Francuski [fr]","Francuski [fr]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Niemiecki [de]","Niemiecki [de]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Włoski [it]","Włoski [it]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Hiszpański [es]","Hiszpański [es]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Chiński (tradycyjny) [zh-TW]","Chiński (tradycyjny) [zh-TW]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Chiński (uproszczony) [zh-CN]","Chiński (uproszczony) [zh-CN]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Koreański [ko]","Koreański [ko]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Rosyjski [ru]","Rosyjski [ru]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Polski [pl]","Polski [pl]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Portugalski (Brazylia) [pt-BR]","Portugalski (Brazylia) [pt-BR]"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤%","%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤/","/"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤∞","∞"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Dziękujemy za grę.","Dziękujemy za grę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤25 stycznia 2019 r.","25 stycznia 2019 r."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Złóż zamówienie przedpremierowe jeszcze dzisiaj","Złóż zamówienie przedpremierowe jeszcze dzisiaj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤Złóż zamówienie przedpremierowe jeszcze dzisiaj","Złóż zamówienie przedpremierowe jeszcze dzisiaj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_common¤* Dostępność zależy o regionu i platformy.","* Dostępność zależy o regionu i platformy."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_costume¤Możesz zmienić strój każdej z postaci.","Możesz zmienić strój każdej z postaci."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_costume¤Przebierz postacie w wybrane stroje.","Przebierz postacie w wybrane stroje."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Instalacja gry nadal trwa...<lf>Poczekaj na jej zakończenie.","Instalacja gry nadal trwa...<lf>Poczekaj na jej zakończenie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Instalacja gry nadal trwa.<lf>Poczekaj na jej zakończenie.<lf><lf>Oczekiwanie na powrót do menu głównego.","Instalacja gry nadal trwa.<lf>Poczekaj na jej zakończenie.<lf><lf>Oczekiwanie na powrót do menu głównego."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Liczba przejść","Liczba przejść"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Liczba zabitych zombie","Liczba zabitych zombie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Liczba ugryzień","Liczba ugryzień"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤BIOHAZARD RE:3","BIOHAZARD RE:3"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤RESIDENT EVIL 3","RESIDENT EVIL 3"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤BIOHAZARD RE:3 Z Version","BIOHAZARD RE:3 Z Version"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤RESIDENT EVIL 3 / BIOHAZARD RE:3","RESIDENT EVIL 3 / BIOHAZARD RE:3"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Menu główne","Menu główne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Ściśle tajne","Ściśle tajne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Systemowy zapis gry","Systemowy zapis gry"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Automatycznie zapisane dane","Automatycznie zapisane dane"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Zapis gry {0}","Zapis gry {0}"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Tryb gry:","Tryb gry:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Liczba zapisów gry:","Liczba zapisów gry:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Obszar:","Obszar:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Cel:","Cel:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Język:","Język:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_hard¤Postać:","Postać:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Użyj","Użyj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Obejrzyj","Obejrzyj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Skrót","Skrót"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wyposaż","Wyposaż"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Zdejmij","Zdejmij"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wyposaż","Wyposaż"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Zdejmij","Zdejmij"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Zamontuj","Zamontuj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Usuń części","Usuń części"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Zamień","Zamień"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤<ICON DECIDE>　Obejrzyj","<ICON DECIDE>　Obejrzyj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Połącz","Połącz"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Połącz","Połącz"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wyrzuć","Wyrzuć"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Przechowaj","Przechowaj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wyjmij","Wyjmij"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Zamień","Zamień"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Nic ciekawego.","Nic ciekawego."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤NIESTANDARDOWE CZĘŚCI","NIESTANDARDOWE CZĘŚCI"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤DOBRY","DOBRY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤NIEPOKOJĄCY","NIEPOKOJĄCY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤NIEBEZPIECZNY","NIEBEZPIECZNY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤ZATRUTE","ZATRUTE"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤BRAK DANYCH","BRAK DANYCH"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Użyj przedmiotu.","Użyj przedmiotu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Połącz przedmioty.","Połącz przedmioty."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Obejrzyj przedmiot.","Obejrzyj przedmiot."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Zabierz przedmiot.","Zabierz przedmiot."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wyposaż broń.","Wyposaż broń."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Przestań używać broni.","Przestań używać broni."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wyposaż pomocniczą broń.","Wyposaż pomocniczą broń."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Przestań używać pomocniczej broni.","Przestań używać pomocniczej broni."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Usuń niestandardowe części.","Usuń niestandardowe części."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Przypisz do skrótów.","Przypisz do skrótów."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wyrzuć przedmiot.","Wyrzuć przedmiot."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wybierz miejsce do przypisania.","Wybierz miejsce do przypisania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wybierz przedmiot do połączenia.","Wybierz przedmiot do połączenia."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wybierz nowe miejsce na przedmiot.","Wybierz nowe miejsce na przedmiot."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Zamień przedmioty.","Zamień przedmioty."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wybierz przedmiot do użycia.","Wybierz przedmiot do użycia."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wybierz przedmiot do przechowania.","Wybierz przedmiot do przechowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Umieść przedmiot w pojemniku.","Umieść przedmiot w pojemniku."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wybierz przedmiot do wyjęcia.","Wybierz przedmiot do wyjęcia."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wyjmij przedmiot z pojemnika.","Wyjmij przedmiot z pojemnika."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Zamień z nowym przedmiotem.","Zamień z nowym przedmiotem."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Wyrzuconych przedmiotów nie można odzyskać.<lf><lf>Wyrzucić ten przedmiot?","Wyrzuconych przedmiotów nie można odzyskać.<lf><lf>Wyrzucić ten przedmiot?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Amunicja","Amunicja"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Zasób","Zasób"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Niestandardowa część","Niestandardowa część"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Przedmiot regenerujący","Przedmiot regenerujący"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Kluczowy przedmiot","Kluczowy przedmiot"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Główna broń","Główna broń"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤W","W"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Nie masz miejsca w ekwipunku.","Nie masz miejsca w ekwipunku."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_inventory¤Sortuj","Sortuj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤©CAPCOM CO., LTD. 1999, 2020 ALL RIGHTS RESERVED.","©CAPCOM CO., LTD. 1999, 2020 ALL RIGHTS RESERVED."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Historia","Historia"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Bonusy","Bonusy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Dodatki","Dodatki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤PlayStation™Store","PlayStation™Store"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Sklep Xbox Games","Sklep Xbox Games"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Sklep online","Sklep online"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤RE NET","RE NET"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Rozegraj główną historię i stań oko w oko z koszmarem.","Rozegraj główną historię i stań oko w oko z koszmarem."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Wyświetl całą dostępną zawartość bonusową.","Wyświetl całą dostępną zawartość bonusową."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Graj w specjalnych trybach gry.","Graj w specjalnych trybach gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Przejdź do PlayStation™Store.","Przejdź do PlayStation™Store."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Przejdź do sklepu Xbox Games.","Przejdź do sklepu Xbox Games."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Przejdź do sklepu online.","Przejdź do sklepu online."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Kontynuuj","Kontynuuj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Nowa Gra","Nowa Gra"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Kontynuuj od ostatniego zapisu.","Kontynuuj od ostatniego zapisu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Wybierz zapis gry, od którego chcesz kontynuować.","Wybierz zapis gry, od którego chcesz kontynuować."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Rozpocznij nową grę od początku.","Rozpocznij nową grę od początku."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤Rozpocznij nową, trudniejszą wersję gry.","Rozpocznij nową, trudniejszą wersję gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤<CENTER>Dla graczy nieobeznanych z serią gier RE.</CENTER><lf><lf>・Asystent celowania<lf>・Automat. odzyskiwanie określonej ilości zdrowia<lf>・Wrogowie są trochę słabsi<lf>・Rozpocz. gry z karabinem szturm.<lf>・Wyrab. większej il. amunicji","<CENTER>Dla graczy nieobeznanych z serią gier RE.</CENTER><lf><lf>・Asystent celowania<lf>・Automat. odzyskiwanie określonej ilości zdrowia<lf>・Wrogowie są trochę słabsi<lf>・Rozpocz. gry z karabinem szturm.<lf>・Wyrab. większej il. amunicji"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤<CENTER>Standardowy tryb gry.</CENTER>","<CENTER>Standardowy tryb gry.</CENTER>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤<CENTER>Dla graczy pewnych poziomu swoich umiejętności.</CENTER><lf><lf>・Silniejsi wrogowie<lf>・Amunicja i przedmioty są rzadsze<lf>・Wyrab. mniejszej il. amunicji","<CENTER>Dla graczy pewnych poziomu swoich umiejętności.</CENTER><lf><lf>・Silniejsi wrogowie<lf>・Amunicja i przedmioty są rzadsze<lf>・Wyrab. mniejszej il. amunicji"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤<CENTER>Dla największych fanów serii.</CENTER><lf><lf>・Wrogowie są agresywniejsi<lf>・Ataki wrogów są silniejsze<lf>・Wrogowie i przedmioty pojawiają się w różnych miejscach","<CENTER>Dla największych fanów serii.</CENTER><lf><lf>・Wrogowie są agresywniejsi<lf>・Ataki wrogów są silniejsze<lf>・Wrogowie i przedmioty pojawiają się w różnych miejscach"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤HISTORIA","HISTORIA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤DODATKI","DODATKI"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤BONUSY","BONUSY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤STROJE","STROJE"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤REKORDY","REKORDY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤MODELE","MODELE"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤GRAFIKA KONCEPCYJNA","GRAFIKA KONCEPCYJNA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤WYNIKI","WYNIKI"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mainmenu¤OPCJE","OPCJE"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Przeszukiwanie zakończone","Przeszukiwanie zakończone"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Przeszukiwanie w toku","Przeszukiwanie w toku"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Brak informacji","Brak informacji"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Główny hol","Główny hol"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Główny hol","Główny hol"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Główny hol","Główny hol"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Wejście","Wejście"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Recepcja","Recepcja"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Archiwum","Archiwum"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Sala odpraw","Sala odpraw"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Pokój z<ENT>depozytami","Pokój z<ENT>depozytami"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Zachodnie biuro","Zachodnie biuro"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Ciemnia","Ciemnia"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Wyjście ewakuacyjne","Wyjście ewakuacyjne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Dziedziniec","Dziedziniec"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Prysznice","Prysznice"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Biuro S.T.A.R.S.","Biuro S.T.A.R.S."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Arsenał","Arsenał"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Wartownia","Wartownia"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_map¤Sklep z bronią","Sklep z bronią"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤Posterunek","Posterunek"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤1F","1F"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤2F","2F"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤3F","3F"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤4F","4F"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤B1","B1"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤D","D"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤E","E"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤F","F"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤G","G"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤Brak danych","Brak danych"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤Samouczek","Samouczek"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_maparea¤Inne","Inne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mapgimmick¤Zamknięte drzwi","Zamknięte drzwi"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mapgimmick¤Zamek tarcz.","Zamek tarcz."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mapgimmick¤Komputer","Komputer"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mapgimmick¤Sejf","Sejf"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mapgimmick¤Maszy. do pisan.","Maszy. do pisan."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mapgimmick¤Skrzyn. (przed.)","Skrzyn. (przed.)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mapgimmick¤Drzwi z łańcuch.","Drzwi z łańcuch."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_mapgimmick¤Terminal szafek","Terminal szafek"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Sterowanie","Sterowanie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Kamera","Kamera"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dźwięk","Dźwięk"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Język","Język"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wyświetlanie","Wyświetlanie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤RE NET","RE NET"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Domyślne","Domyślne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia trybu gry","Ustawienia trybu gry"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia sterowania","Ustawienia sterowania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia kamery","Ustawienia kamery"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia ekranu","Ustawienia ekranu"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia dźwięku","Ustawienia dźwięku"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia języka","Ustawienia języka"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia usługi Resident Evil.Net","Ustawienia usługi Resident Evil.Net"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Przywróć ustawienia domyślne","Przywróć ustawienia domyślne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤To ustawienie można zmienić tylko z poziomu menu głównego.","To ustawienie można zmienić tylko z poziomu menu głównego."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤To ustawienie jest dostępne tylko w trybie gry „Wspomaganie”.","To ustawienie jest dostępne tylko w trybie gry „Wspomaganie”."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤To ustawienie jest dostępne tylko w trybie HDR.","To ustawienie jest dostępne tylko w trybie HDR."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤To ustawienie jest dostępne tylko, gdy tryb HDR jest wyłączony.","To ustawienie jest dostępne tylko, gdy tryb HDR jest wyłączony."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Bardzo szybko","Bardzo szybko"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Szybko","Szybko"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wolno","Wolno"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wł.","Wł."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wył.","Wył."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Brak","Brak"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Mocny","Mocny"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Słaby","Słaby"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Przypisanie przycisków.","Przypisanie przycisków."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wybierz typ sterowania","Wybierz typ sterowania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia sterowania","Ustawienia sterowania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wybierz konfigurację sterowania.","Wybierz konfigurację sterowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia sterowania","Ustawienia sterowania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wybierz konfigurację sterowania.","Wybierz konfigurację sterowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia sterowania (gra zdalna)","Ustawienia sterowania (gra zdalna)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wybierz konfigurację sterowania na potrzeby gry zdalnej.","Wybierz konfigurację sterowania na potrzeby gry zdalnej."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Automatyczne przeładowanie","Automatyczne przeładowanie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz automatyczne przeładowanie po opróżnieniu magazynka.","Włącz lub wyłącz automatyczne przeładowanie po opróżnieniu magazynka."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosowanie celowania","Dostosowanie celowania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj ustawienia celowania.","Dostosuj ustawienia celowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Spowolnienie celownika","Spowolnienie celownika"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Asystent celowania","Asystent celowania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Określ stopień spowolnienia celownika, gdy znajduje się on nad celem.","Określ stopień spowolnienia celownika, gdy znajduje się on nad celem."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz asystenta celowania.","Włącz lub wyłącz asystenta celowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wibracje kontrolera","Wibracje kontrolera"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Funkcja wibracji","Funkcja wibracji"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz wibracje kontrolera.","Włącz lub wyłącz wibracje kontrolera."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz wibracje kontrolera bezprzewodowego.","Włącz lub wyłącz wibracje kontrolera bezprzewodowego."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ sterowania","Typ sterowania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ A","Typ A"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ B","Typ B"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ C","Typ C"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ D","Typ D"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ E","Typ E"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ F","Typ F"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ G","Typ G"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ H","Typ H"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ I","Typ I"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Typ biegania","Typ biegania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Przełącz","Przełącz"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Przytrzymaj","Przytrzymaj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON R_D>","<ICON R_D>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON R_R>","<ICON R_R>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON R_L>","<ICON R_L>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON R_U>","<ICON R_U>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LT_T>","<ICON LT_T>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LT_B>","<ICON LT_B>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON RT_T>","<ICON RT_T>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON RT_B>","<ICON RT_B>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LS>","<ICON LS>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LS_P>","<ICON LS_P>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON RS>","<ICON RS>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON RS_P>","<ICON RS_P>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON C_L>","<ICON C_L>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON POV>","<ICON POV>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LT_T><ICON PLUS><ICON POV>","<ICON LT_T><ICON PLUS><ICON POV>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LT_B><ICON PLUS><ICON POV>","<ICON LT_B><ICON PLUS><ICON POV>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LS_D><ICON PLUS><ICON R_D>","<ICON LS_D><ICON PLUS><ICON R_D>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LS_D><ICON PLUS><ICON R_R>","<ICON LS_D><ICON PLUS><ICON R_R>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LS_D><ICON PLUS><ICON LS_P>","<ICON LS_D><ICON PLUS><ICON LS_P>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON LS_P><ICON PLUS><ICON POV>","<ICON LS_P><ICON PLUS><ICON POV>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤<ICON C_R>","<ICON C_R>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Interakcja","Interakcja"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Bieg","Bieg"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Szybki obrót","Szybki obrót"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Bieg / szybki obrót","Bieg / szybki obrót"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Przeładowanie","Przeładowanie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Strzał","Strzał"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Otwieranie ekranu ekwipunku","Otwieranie ekranu ekwipunku"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Celowanie bronią","Celowanie bronią"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Przygotowanie pomocniczej broni","Przygotowanie pomocniczej broni"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Atak","Atak"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zmiana amunicji","Zmiana amunicji"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Poruszanie się","Poruszanie się"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zmiana położenia kamery","Zmiana położenia kamery"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Resetowanie kamery","Resetowanie kamery"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Otwieranie mapy","Otwieranie mapy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zmiana broni","Zmiana broni"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zmiana pomocniczej broni","Zmiana pomocniczej broni"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Menu pauzy","Menu pauzy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Inwersja kamery","Inwersja kamery"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj ustawienia inwersji kamery.","Dostosuj ustawienia inwersji kamery."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Szybkość kamery","Szybkość kamery"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj prędkość ruchu kamery.","Dostosuj prędkość ruchu kamery."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Normalna rozgrywka","Normalna rozgrywka"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Podczas celowania","Podczas celowania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj ustawienia inwersji osi X i Y kamery podczas rozgrywki.","Dostosuj ustawienia inwersji osi X i Y kamery podczas rozgrywki."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj inwersję osi X i Y kamery podczas celowania.","Dostosuj inwersję osi X i Y kamery podczas celowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj szybkość kamery podczas rozgrywki.","Dostosuj szybkość kamery podczas rozgrywki."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj szybkość kamery podczas celowania.","Dostosuj szybkość kamery podczas celowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Normalna rozgrywka","Normalna rozgrywka"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Odwróć oś Y","Odwróć oś Y"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Odwróć oś X","Odwróć oś X"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Odwróć osie X i Y","Odwróć osie X i Y"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Drgania kamery","Drgania kamery"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz drgania kamery podczas poruszania się.","Włącz lub wyłącz drgania kamery podczas poruszania się."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Pole widzenia","Pole widzenia"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj pole widzenia.","Dostosuj pole widzenia."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Tryb HDR","Tryb HDR"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz tryb HDR.","Włącz lub wyłącz tryb HDR."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Maks. jasność","Maks. jasność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj oświetlenie jasnych obszarów.","Dostosuj oświetlenie jasnych obszarów."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Min. jasność","Min. jasność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj oświetlenie ciemnych obszarów.","Dostosuj oświetlenie ciemnych obszarów."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Maks./min. jasność","Maks./min. jasność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj oświetlenie jasnych i ciemnych obszarów.","Dostosuj oświetlenie jasnych i ciemnych obszarów."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Jasność","Jasność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj jasność obrazu.","Dostosuj jasność obrazu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Maks. jasność (HDR)","Maks. jasność (HDR)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj poziom szczegółowości jasnych obszarów w trybie HDR.","Dostosuj poziom szczegółowości jasnych obszarów w trybie HDR."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Jasność (HDR)","Jasność (HDR)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj jasność obrazu w trybie HDR.","Dostosuj jasność obrazu w trybie HDR."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Tryb priorytetowy","Tryb priorytetowy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wybierz priorytetową funkcję","Wybierz priorytetową funkcję"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Priorytet grafiki","Priorytet grafiki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Priorytet szybkości przetwarzania","Priorytet szybkości przetwarzania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Obszar wyświetlania","Obszar wyświetlania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj rozmiar obszaru wyświetlania.","Dostosuj rozmiar obszaru wyświetlania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia celownika","Ustawienia celownika"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wybierz kolor celownika.","Wybierz kolor celownika."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Kolor celownika","Kolor celownika"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zmień kolor celownika","Zmień kolor celownika"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Kropka celownika","Kropka celownika"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zmień kolor kropki celownika.","Zmień kolor kropki celownika."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Czerwony","Czerwony"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Biały","Biały"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Niebieski","Niebieski"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zielony","Zielony"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Samouczki","Samouczki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz tekst samouczków.","Włącz lub wyłącz tekst samouczków."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Informacje wyświetlane na ekranie","Informacje wyświetlane na ekranie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz elementy wyświetlane na ekranie gry.","Włącz lub wyłącz elementy wyświetlane na ekranie gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zmiana koloru","Zmiana koloru"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zmień kolor wyświetlany na ekranie.","Zmień kolor wyświetlany na ekranie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Głośność muzyki w tle","Głośność muzyki w tle"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Głośność nagrań głosowych","Głośność nagrań głosowych"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Głośność efektów dźwiękowych","Głośność efektów dźwiękowych"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zakres dynamiki","Zakres dynamiki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Urządzenie wyjściowe audio","Urządzenie wyjściowe audio"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj głośność muzyki.","Dostosuj głośność muzyki."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj głośność nagrań głosowych.","Dostosuj głośność nagrań głosowych."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Zmień głośność efektów dźwiękowych.","Zmień głośność efektów dźwiękowych."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dopasuj zakres dynamiki do pomieszczenia.","Dopasuj zakres dynamiki do pomieszczenia."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wybierz typ urządzenia wyjściowego audio, z którego aktualnie korzystasz.","Wybierz typ urządzenia wyjściowego audio, z którego aktualnie korzystasz."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Małe","Małe"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Duże","Duże"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤TV (wyświetlanie)","TV (wyświetlanie)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dźwięk przestrzenny 5.1","Dźwięk przestrzenny 5.1"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Słuchawki","Słuchawki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dolby Atmos","Dolby Atmos"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dźwięk binauralny w czasie rzeczywistym","Dźwięk binauralny w czasie rzeczywistym"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz funkcję reprodukcji dźwięku 3D.","Włącz lub wyłącz funkcję reprodukcji dźwięku 3D."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Głośnik kontrolera","Głośnik kontrolera"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz głośnik kontrolera.","Włącz lub wyłącz głośnik kontrolera."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Język nagrań głosowych","Język nagrań głosowych"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Język wyświetlania","Język wyświetlania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustaw język nagrań głosowych.","Ustaw język nagrań głosowych."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Określ język wyświetlania w grze.","Określ język wyświetlania w grze."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Napisy","Napisy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz napisy.","Włącz lub wyłącz napisy."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Maks. jasność","Maks. jasność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Min. jasność","Min. jasność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Jasność","Jasność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Maks. jasność (HDR)","Maks. jasność (HDR)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Jasność (HDR)","Jasność (HDR)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj wartość tak, aby wzór był ledwo widoczny*.","Dostosuj wartość tak, aby wzór był ledwo widoczny*."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj wartość tak, aby obrazek z lewej strony był niewidoczny.<lf>* Jeśli nadal go widzisz,<lf>sprawdź ustawienia jasności „Maks./min. jasność”.","Dostosuj wartość tak, aby obrazek z lewej strony był niewidoczny.<lf>* Jeśli nadal go widzisz,<lf>sprawdź ustawienia jasności „Maks./min. jasność”."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Dostosuj wartość tak, aby obszar niebieski i czerwony miały ten sam rozmiar.","Dostosuj wartość tak, aby obszar niebieski i czerwony miały ten sam rozmiar."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤* Podczas tego procesu musisz znajdować się bezpośrednio przed ekranem.","* Podczas tego procesu musisz znajdować się bezpośrednio przed ekranem."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ciemniej","Ciemniej"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Jaśniej","Jaśniej"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Wyraźnie widoczny","Wyraźnie widoczny"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Niewidoczny","Niewidoczny"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ledwie widoczny","Ledwie widoczny"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Ustawienia danych dotyczących rozgrywki usługi RE NET","Ustawienia danych dotyczących rozgrywki usługi RE NET"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_option¤Włącz lub wyłącz synchronizację danych dotyczących rozgrywki z usługą RE NET.","Włącz lub wyłącz synchronizację danych dotyczących rozgrywki z usługą RE NET."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤Wróć do gry","Wróć do gry"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤Wyjdź","Wyjdź"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤Stroje","Stroje"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤Wróć do gry.","Wróć do gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤Idź do menu głównego.","Idź do menu głównego."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤Zmień strój postaci.","Zmień strój postaci."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤PAUZA","PAUZA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤<ICON DEFAULT> POMIŃ","<ICON DEFAULT> POMIŃ"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤<ICON DECIDE> Pomiń","<ICON DECIDE> Pomiń"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pause¤<ICON CANCEL> WRÓĆ","<ICON CANCEL> WRÓĆ"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Tryb HDR jest włączony.<lf>Efekt HDR będzie stosowany tylko po ustawieniu trybu wyświetlania Pełny ekran.","Tryb HDR jest włączony.<lf>Efekt HDR będzie stosowany tylko po ustawieniu trybu wyświetlania Pełny ekran."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Tryb HDR został wyłączony, ponieważ tryb wyświetlania<lf>nie jest ustawiony jako Pełny ekran.<lf><lf>Aby ponownie włączyć tryb HDR, ustaw tryb wyświetlania jako Pełny ekran.","Tryb HDR został wyłączony, ponieważ tryb wyświetlania<lf>nie jest ustawiony jako Pełny ekran.<lf><lf>Aby ponownie włączyć tryb HDR, ustaw tryb wyświetlania jako Pełny ekran."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ta opcja jest dostępna tylko w trybie HDR.<lf>Upewnij się, że tryb wyświetlania jest ustawiony jako Pełny ekran.","Ta opcja jest dostępna tylko w trybie HDR.<lf>Upewnij się, że tryb wyświetlania jest ustawiony jako Pełny ekran."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Nie można zastosować zmian, ponieważ niektóre czynności nie mają przypisanych klawiszy.<lf>(Czynności bez przypisanych klawiszy są oznaczone na czerwono).<lf><lf>Wrócić bez stosowania zmian?","Nie można zastosować zmian, ponieważ niektóre czynności nie mają przypisanych klawiszy.<lf>(Czynności bez przypisanych klawiszy są oznaczone na czerwono).<lf><lf>Wrócić bez stosowania zmian?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Nie można zastosować zmian, ponieważ niektóre czynności<lf>przypisano do tego samego klawisza.<lf>(Zaznaczono je na czerwono).<lf><lf>Wrócić bez stosowania zmian?","Nie można zastosować zmian, ponieważ niektóre czynności<lf>przypisano do tego samego klawisza.<lf>(Zaznaczono je na czerwono).<lf><lf>Wrócić bez stosowania zmian?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Po dodaniu opcji ustawień sterowania<lf>niektóre czynności zostały przypisane do tego samego klawisza.<lf>Mogą wystąpić problemy ze sterowaniem w grze.<lf><lf>Zmień czynności przypisane do tego samego<lf>klawisza w menu Opcje → Sterowanie → Ustawienia sterowania.","Po dodaniu opcji ustawień sterowania<lf>niektóre czynności zostały przypisane do tego samego klawisza.<lf>Mogą wystąpić problemy ze sterowaniem w grze.<lf><lf>Zmień czynności przypisane do tego samego<lf>klawisza w menu Opcje → Sterowanie → Ustawienia sterowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Nie można zastosować zmian, ponieważ niektóre czynności nie mają przypisanych klawiszy.<lf>(Czynności bez przypisanych klawiszy są oznaczone na czerwono).<lf><lf>Wrócić bez stosowania zmian?<lf>(Zostaną przywrócone ustawienia sterowania obowiązujące<lf>zanim otwarto ten ekran, czyli niektóre czynności będą przypisane do tego samego klawisza).","Nie można zastosować zmian, ponieważ niektóre czynności nie mają przypisanych klawiszy.<lf>(Czynności bez przypisanych klawiszy są oznaczone na czerwono).<lf><lf>Wrócić bez stosowania zmian?<lf>(Zostaną przywrócone ustawienia sterowania obowiązujące<lf>zanim otwarto ten ekran, czyli niektóre czynności będą przypisane do tego samego klawisza)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Nie można zastosować zmian, ponieważ niektóre czynności<lf>przypisano do tego samego klawisza.<lf>(Zaznaczono je na czerwono).<lf><lf>Wrócić bez stosowania zmian?<lf>(Zostaną przywrócone ustawienia sterowania obowiązujące<lf>zanim otwarto ten ekran, czyli niektóre czynności będą przypisane do tego samego klawisza).","Nie można zastosować zmian, ponieważ niektóre czynności<lf>przypisano do tego samego klawisza.<lf>(Zaznaczono je na czerwono).<lf><lf>Wrócić bez stosowania zmian?<lf>(Zostaną przywrócone ustawienia sterowania obowiązujące<lf>zanim otwarto ten ekran, czyli niektóre czynności będą przypisane do tego samego klawisza)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Nie można przypisać tego klawisza do tej czynności.","Nie można przypisać tego klawisza do tej czynności."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Nie można przypisać tego klawisza.","Nie można przypisać tego klawisza."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Czy chcesz zachować tę rozdzielczość?<lf>(Po 10 sekundach nastąpi powrót do poprzedniej rozdzielczości).","Czy chcesz zachować tę rozdzielczość?<lf>(Po 10 sekundach nastąpi powrót do poprzedniej rozdzielczości)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przełączenie na DirectX 12 może poprawić wydajność.<lf><lf>Aby zmienić interfejs API grafiki, musisz ponownie uruchomić grę.<lf>Chcesz to zrobić teraz?","Przełączenie na DirectX 12 może poprawić wydajność.<lf><lf>Aby zmienić interfejs API grafiki, musisz ponownie uruchomić grę.<lf>Chcesz to zrobić teraz?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Aby zmienić interfejs API grafiki, musisz ponownie uruchomić grę.<lf>Chcesz to zrobić teraz?","Aby zmienić interfejs API grafiki, musisz ponownie uruchomić grę.<lf>Chcesz to zrobić teraz?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Gra nie została zamknięta poprawnie.<lf>Jako opcję interfejsu API grafiki ustawiono DirectX 11.<lf><lf>Jeśli chcesz ponownie włączyć DirectX 12,<lf>zmień ustawienia w opcjach.","Gra nie została zamknięta poprawnie.<lf>Jako opcję interfejsu API grafiki ustawiono DirectX 11.<lf><lf>Jeśli chcesz ponownie włączyć DirectX 12,<lf>zmień ustawienia w opcjach."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Gra nie została zamknięta poprawnie.<lf>Ustawienia graficzne zostały zresetowane do ustawień domyślnych.","Gra nie została zamknięta poprawnie.<lf>Ustawienia graficzne zostały zresetowane do ustawień domyślnych."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Działanie gry zostało przerwane przez błąd.<lf>Jako interfejs API grafiki ustawiono DirectX 11.<lf><lf>Jeśli chcesz ponownie włączyć DirectX 12,<lf>zmień ustawienia w opcjach.","Działanie gry zostało przerwane przez błąd.<lf>Jako interfejs API grafiki ustawiono DirectX 11.<lf><lf>Jeśli chcesz ponownie włączyć DirectX 12,<lf>zmień ustawienia w opcjach."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dane zapisane.<lf><lf>Nastąpi ponowne uruchomienie gry.","Dane zapisane.<lf><lf>Nastąpi ponowne uruchomienie gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Pamięć graficzna została oznaczona kolorem <COL PC_HALF_OVER>pomarańczowym</COL> ze względu na intensywne wykorzystanie.<lf>Mogą występować drobne usterki.","Pamięć graficzna została oznaczona kolorem <COL PC_HALF_OVER>pomarańczowym</COL> ze względu na intensywne wykorzystanie.<lf>Mogą występować drobne usterki."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Pamięć graficzna została oznaczona kolorem <COL PC_LIMIT_OVER>czerwonym</COL> ze względu na intensywne wykorzystanie.<lf>Mogą występować poważne usterki.","Pamięć graficzna została oznaczona kolorem <COL PC_LIMIT_OVER>czerwonym</COL> ze względu na intensywne wykorzystanie.<lf>Mogą występować poważne usterki."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wyjdź","Wyjdź"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wyjdź z gry.","Wyjdź z gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wyjść z gry?","Wyjść z gry?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤<ICON DEFAULT> Domyślne","<ICON DEFAULT> Domyślne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤<ICON KEY_DEL> Usuń","<ICON KEY_DEL> Usuń"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤<ICON KEY_ESC> Anuluj","<ICON KEY_ESC> Anuluj"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤<ICON EQUIP_LEFT>","<ICON EQUIP_LEFT>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤<ICON EQUIP_UP>","<ICON EQUIP_UP>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤<ICON EQUIP_RIGHT>","<ICON EQUIP_RIGHT>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤<ICON EQUIP_DOWN>","<ICON EQUIP_DOWN>"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ustawienia wstępne","Ustawienia wstępne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zalecane","Zalecane"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Maksymalne","Maksymalne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Priorytet: grafika","Priorytet: grafika"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zrównoważone","Zrównoważone"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Priorytet: wydajność","Priorytet: wydajność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ustawia opcje zgodnie z ilością pamięci graficznej.","Ustawia opcje zgodnie z ilością pamięci graficznej."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ustawia opcje na maksymalne wartości<lf>bez uwzględniania ich wpływu na wydajność.","Ustawia opcje na maksymalne wartości<lf>bez uwzględniania ich wpływu na wydajność."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Nadaje priorytet jakości grafiki, ale zwiększa<lf>wymagania systemowe.<lf><lf>Zalecana ilość pamięci graficznej: więcej niż {0} GB","Nadaje priorytet jakości grafiki, ale zwiększa<lf>wymagania systemowe.<lf><lf>Zalecana ilość pamięci graficznej: więcej niż {0} GB"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Równowaga między wydajnością a jakością grafiki.<lf><lf>Zalecana ilość pamięci graficznej: {0}–{1} GB","Równowaga między wydajnością a jakością grafiki.<lf><lf>Zalecana ilość pamięci graficznej: {0}–{1} GB"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zapewnia przyzwoitą jakość grafiki przy minimalnych<lf>wymaganiach systemowych.<lf><lf>Zalecana ilość pamięci graficznej: {0} GB lub mniej","Zapewnia przyzwoitą jakość grafiki przy minimalnych<lf>wymaganiach systemowych.<lf><lf>Zalecana ilość pamięci graficznej: {0} GB lub mniej"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ustawienia graficzne","Ustawienia graficzne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień ustawienia graficzne.","Zmień ustawienia graficzne."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Pamięć graficzna","Pamięć graficzna"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Obciążenie przetwarzaniem","Obciążenie przetwarzaniem"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość obrazu","Jakość obrazu"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość modeli","Jakość modeli"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość oświetlenia","Jakość oświetlenia"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość efektów graficznych","Jakość efektów graficznych"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤{0:F2} GB","{0:F2} GB"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Maksymalna","Maksymalna"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka","Wysoka"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Średna","Średna"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Niska","Niska"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Minimalna","Minimalna"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień ustawienia sterowania.","Zmień ustawienia sterowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przypisania klawiszy","Przypisania klawiszy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dostosuj ustawienia sterowania myszy i klawiatury.","Dostosuj ustawienia sterowania myszy i klawiatury."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Czułość myszy","Czułość myszy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dostosuj szybkość kamery podczas normalnej rozgrywki (mysz).","Dostosuj szybkość kamery podczas normalnej rozgrywki (mysz)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dostosuj szybkość kamery podczas celowania (mysz).","Dostosuj szybkość kamery podczas celowania (mysz)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Czułość kontrolera","Czułość kontrolera"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dostosuj szybkość kamery podczas normalnej rozgrywki (kontroler).","Dostosuj szybkość kamery podczas normalnej rozgrywki (kontroler)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dostosuj szybkość kamery podczas celowania (kontroler).","Dostosuj szybkość kamery podczas celowania (kontroler)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przestrzeń barw","Przestrzeń barw"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dostosuj barwy do konfiguracji monitora.","Dostosuj barwy do konfiguracji monitora."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤sRGB","sRGB"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Rec. 709","Rec. 709"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Rec. 2020","Rec. 2020"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ustawienia wstępne","Ustawienia wstępne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dostosuj automatycznie opcje graficzne do wydajności komputera.","Dostosuj automatycznie opcje graficzne do wydajności komputera."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Tryb wyświetlania","Tryb wyświetlania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień tryb wyświetlania.","Zmień tryb wyświetlania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Pełny ekran","Pełny ekran"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤W oknie","W oknie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤W oknie bez ramki","W oknie bez ramki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Rozdzielczość","Rozdzielczość"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień rozdzielczość ekranu.","Zmień rozdzielczość ekranu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Częstotliwość odświeżania","Częstotliwość odświeżania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień częstotliwość odświeżania monitora.","Zmień częstotliwość odświeżania monitora."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Liczba klatek na sekundę","Liczba klatek na sekundę"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień liczbę klatek renderowanych na sekundę.","Zmień liczbę klatek renderowanych na sekundę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmienna","Zmienna"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤60","60"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤30","30"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Synchronizacja pionowa","Synchronizacja pionowa"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz synchronizację częstotliwości odświeżania monitora z liczbą klatek na sekundę.","Włącz lub wyłącz synchronizację częstotliwości odświeżania monitora z liczbą klatek na sekundę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Tryb renderowania","Tryb renderowania"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień metodę renderowania stosowaną w grze.","Zmień metodę renderowania stosowaną w grze."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Normalny","Normalny"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Szachownicowe","Szachownicowe"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Z przeplotem","Z przeplotem"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość obrazu","Jakość obrazu"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień współczynnik skalowania rozdzielczości.","Zmień współczynnik skalowania rozdzielczości."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤50%","50%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤60%","60%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤70%","70%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤80%","80%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤90%","90%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤100%","100%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤110%","110%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤120%","120%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤130%","130%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤140%","140%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤150%","150%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤160%","160%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤170%","170%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤180%","180%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤190%","190%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤200%","200%"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość tekstur","Jakość tekstur"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień jakość tekstur obiektów (zalecana ilość pamięci VRAM).","Zmień jakość tekstur obiektów (zalecana ilość pamięci VRAM)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (8 GB)","Wysoka (8 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (6 GB)","Wysoka (6 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (4 GB)","Wysoka (4 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (3 GB)","Wysoka (3 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (2 GB)","Wysoka (2 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (1 GB)","Wysoka (1 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (0,5 GB)","Wysoka (0,5 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (0,25 GB)","Wysoka (0,25 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Średnia (0,5 GB)","Średnia (0,5 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Średnia (0,25 GB)","Średnia (0,25 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Niskia (0 GB)","Niskia (0 GB)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość filtrowania tekstur","Jakość filtrowania tekstur"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień wyrazistość tekstur obiektów.","Zmień wyrazistość tekstur obiektów."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (ANISO x16)","Wysoka (ANISO x16)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (ANISO x8)","Wysoka (ANISO x8)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (ANISO x4)","Wysoka (ANISO x4)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wysoka (ANISO x2)","Wysoka (ANISO x2)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Średnia (trójliniowe)","Średnia (trójliniowe)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Niska (dwuliniowe)","Niska (dwuliniowe)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość siatki","Jakość siatki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmienia jakość siatek wielokątów.","Zmienia jakość siatek wielokątów."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość siatki cieni","Jakość siatki cieni"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmienia jakość siatek wielokątów używanych do cieniowania.","Zmienia jakość siatek wielokątów używanych do cieniowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Antyaliasing","Antyaliasing"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień metodę wygładzania grafiki.","Zmień metodę wygładzania grafiki."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wył.","Wył."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤FXAA","FXAA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤TAA","TAA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤FXAA+TAA","FXAA+TAA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤SMAA","SMAA"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Rozmycie w ruchu","Rozmycie w ruchu"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz efekt rozmycia obiektów w ruchu.","Włącz lub wyłącz efekt rozmycia obiektów w ruchu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Renderowanie efektów graficznych","Renderowanie efektów graficznych"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień liczbę generowanych efektów graficznych.","Zmień liczbę generowanych efektów graficznych."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość cieni","Jakość cieni"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień jakość cieni.","Zmień jakość cieni."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Cienie kontaktowe","Cienie kontaktowe"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmienia sposób renderowania cieni szczegółowych.","Zmienia sposób renderowania cieni szczegółowych."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Tylko w scenkach","Tylko w scenkach"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dynamiczne cienie","Dynamiczne cienie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz dynamiczne cienie obiektów w ruchu.","Włącz lub wyłącz dynamiczne cienie obiektów w ruchu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Bufor cieni","Bufor cieni"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz buforowanie cieni obiektów w ruchu.","Włącz lub wyłącz buforowanie cieni obiektów w ruchu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Okluzja otoczenia","Okluzja otoczenia"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień sposób renderowania cieni tworzonych przez światło otoczenia.","Zmień sposób renderowania cieni tworzonych przez światło otoczenia."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wył.","Wył."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤SSAO (tylko wybrane obszary)","SSAO (tylko wybrane obszary)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤SSAO","SSAO"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤HDAO","HDAO"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤HBAO+","HBAO+"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Efekt bloom","Efekt bloom"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz rozświetlanie ciemniejszych elementów światłem z tła.","Włącz lub wyłącz rozświetlanie ciemniejszych elementów światłem z tła."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Flara","Flara"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz efekt rozpraszania się światła w obiektywie.","Włącz lub wyłącz efekt rozpraszania się światła w obiektywie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość światła wolumetrycznego","Jakość światła wolumetrycznego"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień jakość światła wolumetrycznego.","Zmień jakość światła wolumetrycznego."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Odbicia przestrzenne","Odbicia przestrzenne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień ustawienia funkcji ulepszającej jakość odbić.","Zmień ustawienia funkcji ulepszającej jakość odbić."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Rozpraszanie podpowierzchniowe","Rozpraszanie podpowierzchniowe"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz efekt poprawiający jakość renderowania skóry.","Włącz lub wyłącz efekt poprawiający jakość renderowania skóry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Głębia ostrości","Głębia ostrości"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz efekt regulujący ostrość zależnie od odległości obiektów.","Włącz lub wyłącz efekt regulujący ostrość zależnie od odległości obiektów."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zniekształcenie obiektywu","Zniekształcenie obiektywu"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień efekt zniekształcenia obiektywu.","Zmień efekt zniekształcenia obiektywu."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wł. (+chromatyczna aberracja)","Wł. (+chromatyczna aberracja)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wł.","Wł."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wył.","Wył."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Efekt ziarna","Efekt ziarna"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz efekt ziarna.","Włącz lub wyłącz efekt ziarna."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Interfejs API grafiki","Interfejs API grafiki"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień interfejs API używany do przetwarzania grafiki.","Zmień interfejs API używany do przetwarzania grafiki."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤DirectX 11","DirectX 11"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤DirectX 12","DirectX 12"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wł. (FreeSync 2)","Wł. (FreeSync 2)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przyciski myszy","Przyciski myszy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przełącz działanie lewego/prawego przycisku myszy.","Przełącz działanie lewego/prawego przycisku myszy."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Normalne","Normalne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Odwrotne","Odwrotne"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Blokada kursora","Blokada kursora"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Włącz lub wyłącz funkcję zapobiegającą wychodzeniu kursora myszy poza okno.","Włącz lub wyłącz funkcję zapobiegającą wychodzeniu kursora myszy poza okno."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Jakość oświetlenia cząsteczkowego","Jakość oświetlenia cząsteczkowego"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmień jakość oświetlenia cząsteczkowego.","Zmień jakość oświetlenia cząsteczkowego."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmienne cieniowanie (VRS)","Zmienne cieniowanie (VRS)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Inteligentnie zmniejsza cieniowanie, aby poprawić wydajność.","Inteligentnie zmniejsza cieniowanie, aby poprawić wydajność."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wył.","Wył."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zrównoważone","Zrównoważone"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wydajność","Wydajność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤To ustawienie jest dostępne tylko w trybie VRS.","To ustawienie jest dostępne tylko w trybie VRS."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤FidelityFX CAS + Upscaling","FidelityFX CAS + Upscaling"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wyższa jakość renderowania z zachowaniem niskiego obciążenia przetwarzaniem grafiki.","Wyższa jakość renderowania z zachowaniem niskiego obciążenia przetwarzaniem grafiki."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wył.","Wył."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wł.","Wł."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wybierz czynność do przypisania.","Wybierz czynność do przypisania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Naciśnij klawisz, aby przypisać do niego tę czynność.","Naciśnij klawisz, aby przypisać do niego tę czynność."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przypisania klawiszy","Przypisania klawiszy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Czynność","Czynność"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Podstawowe","Podstawowe"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Dodatkowe","Dodatkowe"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Celowanie bronią","Celowanie bronią"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Atak","Atak"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przeładowanie","Przeładowanie"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przygotowanie pomocniczej broni","Przygotowanie pomocniczej broni"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmiana amunicji","Zmiana amunicji"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmiana broni ←","Zmiana broni ←"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmiana broni ↑","Zmiana broni ↑"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmiana broni ↓","Zmiana broni ↓"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmiana broni →","Zmiana broni →"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ruch w lewo","Ruch w lewo"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ruch do przodu","Ruch do przodu"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ruch do tyłu","Ruch do tyłu"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ruch w prawo","Ruch w prawo"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Bieg","Bieg"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Szybki obrót","Szybki obrót"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Resetowanie kamery","Resetowanie kamery"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Interakcja","Interakcja"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Menu pauzy","Menu pauzy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Otwieranie mapy","Otwieranie mapy"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Otwieranie ekranu ekwipunku","Otwieranie ekranu ekwipunku"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Potwierdź (Menu)","Potwierdź (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Wróć (Menu)","Wróć (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przełączenie kart ← (Menu)","Przełączenie kart ← (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przełączenie kart → (Menu)","Przełączenie kart → (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przełączenie kategorii ← (Menu)","Przełączenie kategorii ← (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przełączenie kategorii → (Menu)","Przełączenie kategorii → (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤← (Menu)","← (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤↑ (Menu)","↑ (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤↓ (Menu)","↓ (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤→ (Menu)","→ (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Strona w górę (Menu)","Strona w górę (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Strona w dół (Menu)","Strona w dół (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Sortowanie (Okno przedmiotu)","Sortowanie (Okno przedmiotu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przeniesienie przedmiotu (Okno przedmiotu)","Przeniesienie przedmiotu (Okno przedmiotu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przybliżenie (Menu)","Przybliżenie (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Oddalenie (Menu)","Oddalenie (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Resetowanie (Menu)","Resetowanie (Menu)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Pokazanie/ukrycie wskazówek dot. sterowania (Model)","Pokazanie/ukrycie wskazówek dot. sterowania (Model)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmiana piętra ↑ (Mapa)","Zmiana piętra ↑ (Mapa)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zmiana piętra ↓ (Mapa)","Zmiana piętra ↓ (Mapa)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku korzystania z DirectX 12.","Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku korzystania z DirectX 12."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Polityka prywatności","Polityka prywatności"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Zobacz Politykę prywatności.","Zobacz Politykę prywatności."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_pc¤Przejść na stronę internetową z polityką prywatności?<lf><lf>Polityka prywatności (http://www.capcom.co.jp/privacy/game/)","Przejść na stronę internetową z polityką prywatności?<lf><lf>Polityka prywatności (http://www.capcom.co.jp/privacy/game/)"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Trwa zapisywanie zawartości.<lf>Nie wyłączaj zasilania.","Trwa zapisywanie zawartości.<lf>Nie wyłączaj zasilania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Wyjść z gry?<lf>(Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone).","Wyjść z gry?<lf>(Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Ta gra korzysta z funkcji autozapisu.<lf>Nie wyłączaj systemu PlayStation®4, gdy widzisz powyższą ikonę.","Ta gra korzysta z funkcji autozapisu.<lf>Nie wyłączaj systemu PlayStation®4, gdy widzisz powyższą ikonę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Ta gra korzysta z funkcji autozapisu.<lf>Nie wyłączaj konsoli Xbox One, gdy widzisz powyższą ikonę.","Ta gra korzysta z funkcji autozapisu.<lf>Nie wyłączaj konsoli Xbox One, gdy widzisz powyższą ikonę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Ta gra korzysta z funkcji autozapisu.<lf>Nie wyłączaj komputera, gdy widzisz powyższą ikonę.","Ta gra korzysta z funkcji autozapisu.<lf>Nie wyłączaj komputera, gdy widzisz powyższą ikonę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Wyjść z gry?","Wyjść z gry?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Przywrócić ustawienia domyślne?","Przywrócić ustawienia domyślne?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Usunąć niestandardowe części i zamienić?","Usunąć niestandardowe części i zamienić?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Odblokowano strój.<lf><lf>Możesz zmieniać stroje z poziomu menu HISTORIA<lf>lub sekcji „Stroje” w menu pauzy.","Odblokowano strój.<lf><lf>Możesz zmieniać stroje z poziomu menu HISTORIA<lf>lub sekcji „Stroje” w menu pauzy."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Zmienić stroje wszystkich postaci na normalne?","Zmienić stroje wszystkich postaci na normalne?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Zmienić stroje wszystkich postaci na alternatywne?","Zmienić stroje wszystkich postaci na alternatywne?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Do menu głównego w sekcji „Dodatkowe tryby”<lf>dodano nowy tryb gry.","Do menu głównego w sekcji „Dodatkowe tryby”<lf>dodano nowy tryb gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Do skrzynki na przedmioty w grze dodano bronie bonusowe (∞).","Do skrzynki na przedmioty w grze dodano bronie bonusowe (∞)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Dodano bronie deluxe.","Dodano bronie deluxe."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Dodano opcję „Stroje”.<lf>Użyj jej, by zmienić stroje postaci.","Dodano opcję „Stroje”.<lf>Użyj jej, by zmienić stroje postaci."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Uzyskano strój specjalny.<lf>Możesz go założyć w menu Stroje.","Uzyskano strój specjalny.<lf>Możesz go założyć w menu Stroje."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Do skrzynki na przedmioty w grze dodano bronie deluxe.","Do skrzynki na przedmioty w grze dodano bronie deluxe."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Trwa zapisywanie...<lf>Proszę czekać.","Trwa zapisywanie...<lf>Proszę czekać."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Przejść do PlayStation™Store?","Przejść do PlayStation™Store?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Przejść do sklepu Xbox Games?","Przejść do sklepu Xbox Games?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Przejść do sklepu online?","Przejść do sklepu online?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Jeśli wybranym typem dźwiękowego urządzenia wyjściowego jest Dolby Atmos,<lf>musisz również skonfigurować urządzenie wyjściowe audio.<lf><lf>W przypadku jego braku, dźwięk<lf>może być odtwarzany nieprawidłowo.","Jeśli wybranym typem dźwiękowego urządzenia wyjściowego jest Dolby Atmos,<lf>musisz również skonfigurować urządzenie wyjściowe audio.<lf><lf>W przypadku jego braku, dźwięk<lf>może być odtwarzany nieprawidłowo."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Włączyć asystenta celowania?<lf><lf>Ułatwia celowanie we wrogów.<lf>Ta funkcja jest przeznaczona dla graczy, którzy mają kłopoty<lf>z zabijaniem wrogów.<lf><lf>Można ją w dowolnym momencie zmienić w menu Opcje.","Włączyć asystenta celowania?<lf><lf>Ułatwia celowanie we wrogów.<lf>Ta funkcja jest przeznaczona dla graczy, którzy mają kłopoty<lf>z zabijaniem wrogów.<lf><lf>Można ją w dowolnym momencie zmienić w menu Opcje."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Ten zapis gry jest niekompatybilny i nie można go użyć.","Ten zapis gry jest niekompatybilny i nie można go użyć."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Ten dodatkowy zapis gry jest niekompatybilny i nie można go użyć.","Ten dodatkowy zapis gry jest niekompatybilny i nie można go użyć."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Tryb „Nowa gra +” został odblokowany.<lf>Możesz go wybrać w sekcji „Historia” w menu głównym.<lf><lf>Spowoduje to zmianę zakończenia<lf>i niektórych części rozgrywki.","Tryb „Nowa gra +” został odblokowany.<lf>Możesz go wybrać w sekcji „Historia” w menu głównym.<lf><lf>Spowoduje to zmianę zakończenia<lf>i niektórych części rozgrywki."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Czy chcesz kontynuować grę w trybie „Wspomaganie”?<lf>Zostaną wprowadzone następujące zmiany:<lf>・Włączony asystent celowania<lf>・Regeneracja zdrowia przy krytycznych ranach<lf>・Trochę słabsi wrogowie<lf>・Karabin szturmowy dostępny od początku gry<lf>・Dodatkowa amunicja przy mieszaniu prochu<lf><lf>Ustawienia trybu gry nie będzie można ponownie zmienić.","Czy chcesz kontynuować grę w trybie „Wspomaganie”?<lf>Zostaną wprowadzone następujące zmiany:<lf>・Włączony asystent celowania<lf>・Regeneracja zdrowia przy krytycznych ranach<lf>・Trochę słabsi wrogowie<lf>・Karabin szturmowy dostępny od początku gry<lf>・Dodatkowa amunicja przy mieszaniu prochu<lf><lf>Ustawienia trybu gry nie będzie można ponownie zmienić."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Tryb gry został zmieniony na „Wspomaganie”.","Tryb gry został zmieniony na „Wspomaganie”."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Odblokowano nowe postaci.","Odblokowano nowe postaci."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Włączyć tryb HDR?","Włączyć tryb HDR?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Tryb HDR włączony.","Tryb HDR włączony."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Nie udało się włączyć trybu HDR.<lf>Rozpoczynanie gry z wyłączonym trybem HDR.<lf><lf>Jeśli chcesz włączyć tryb HDR, włącz go w obszarze Opcje → Wyświetlanie → Tryb HDR.","Nie udało się włączyć trybu HDR.<lf>Rozpoczynanie gry z wyłączonym trybem HDR.<lf><lf>Jeśli chcesz włączyć tryb HDR, włącz go w obszarze Opcje → Wyświetlanie → Tryb HDR."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Nie udało się włączyć trybu HDR.<lf>Rozpoczynanie gry z wyłączonym trybem HDR.","Nie udało się włączyć trybu HDR.<lf>Rozpoczynanie gry z wyłączonym trybem HDR."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤W dodatkowych trybach pojawiają się spoilery dotyczące głównej fabuły gry.<lf>Jeśli nie lubisz spoilerów, ukończ najpierw główną fabułę.","W dodatkowych trybach pojawiają się spoilery dotyczące głównej fabuły gry.<lf>Jeśli nie lubisz spoilerów, ukończ najpierw główną fabułę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_popup¤Zresetować wszystkie przypisania klawiszy do ustawień domyślnych?","Zresetować wszystkie przypisania klawiszy do ustawień domyślnych?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_reward¤Tryb gry „Koszmarny”","Tryb gry „Koszmarny”"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_reward¤Ranga S","Ranga S"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_reward¤Bronie deluxe:","Bronie deluxe:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_reward¤Model:","Model:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_reward¤Tryb gry:","Tryb gry:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_reward¤Strój:","Strój:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_reward¤Grafika koncepcyjna:","Grafika koncepcyjna:"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤ŁADOWANIE","ŁADOWANIE"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤PORADY","PORADY"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Utwórz nowy zapis gry.","Utwórz nowy zapis gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nadpisz zapis gry.","Nadpisz zapis gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Załaduj zapis gry.","Załaduj zapis gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤BRAK DANYCH","BRAK DANYCH"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Zapisano grę.","Zapisano grę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie udało się zapisać gry.","Nie udało się zapisać gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Załadowano grę.","Załadowano grę."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Zapis gry wygląda na uszkodzony i nie można go załadować.","Zapis gry wygląda na uszkodzony i nie można go załadować."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie udało się załadować zapisu gry.","Nie udało się załadować zapisu gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nadpisać zapis gry?","Nadpisać zapis gry?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Zapis gry jest uszkodzony.","Zapis gry jest uszkodzony."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Wrócić do menu głównego bez zapisywania?<lf><lf>Jeśli zakończysz grę bez zapisywania, wszystkie niezapisane dane zostaną utracone.","Wrócić do menu głównego bez zapisywania?<lf><lf>Jeśli zakończysz grę bez zapisywania, wszystkie niezapisane dane zostaną utracone."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Anulować zapisywanie?<lf><lf>W przypadku anulowania wszystkie niezapisane dane zostaną utracone.","Anulować zapisywanie?<lf><lf>W przypadku anulowania wszystkie niezapisane dane zostaną utracone."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Anulować ładowanie zapisu gry?<lf><lf>W przypadku anulowania, gra<lf>rozpocznie się bez ładowania zapisu gry.","Anulować ładowanie zapisu gry?<lf><lf>W przypadku anulowania, gra<lf>rozpocznie się bez ładowania zapisu gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można połączyć się z siecią.","Nie można połączyć się z siecią."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Załadować wybrany zapis gry?<lf>(Wszelkie niezapisane postępy zostaną utracone).","Załadować wybrany zapis gry?<lf>(Wszelkie niezapisane postępy zostaną utracone)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤W tym miejscu jest już zapis gry.<lf>Nadpisać go?","W tym miejscu jest już zapis gry.<lf>Nadpisać go?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można znaleźć dodatków związanych z rozdziałami gry.<lf>Pobierz je ponownie.","Nie można znaleźć dodatków związanych z rozdziałami gry.<lf>Pobierz je ponownie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można znaleźć dodatków odblokowujących tryby gry.<lf>Pobierz je ponownie.","Nie można znaleźć dodatków odblokowujących tryby gry.<lf>Pobierz je ponownie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można znaleźć dodatków odblokowujących bronie.<lf>Pobierz je ponownie.","Nie można znaleźć dodatków odblokowujących bronie.<lf>Pobierz je ponownie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można znaleźć dodatków odblokowujących stroje.<lf>Pobierz je ponownie.","Nie można znaleźć dodatków odblokowujących stroje.<lf>Pobierz je ponownie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można znaleźć dodatków.<lf>Pobierz je ponownie.","Nie można znaleźć dodatków.<lf>Pobierz je ponownie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można załadować zapisu gry.","Nie można załadować zapisu gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można znaleźć dodatków związanych ze ścieżką dźwiękową.<lf>Pobierz je ponownie.","Nie można znaleźć dodatków związanych ze ścieżką dźwiękową.<lf>Pobierz je ponownie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można znaleźć dodatków związanych z nagrodami.<lf>Pobierz je ponownie.","Nie można znaleźć dodatków związanych z nagrodami.<lf>Pobierz je ponownie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Rozpocząć grę bez ładowania zapisu?<lf>(Kolejny zapis gry spowoduje nadpisanie obecnego).","Rozpocząć grę bez ładowania zapisu?<lf>(Kolejny zapis gry spowoduje nadpisanie obecnego)."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Trwa zapisywanie.<lf>Nie wyłączaj komputera.","Trwa zapisywanie.<lf>Nie wyłączaj komputera."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Trwa ładowanie.<lf>Nie wyłączaj komputera.","Trwa ładowanie.<lf>Nie wyłączaj komputera."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie można załadować zapisanej gry z innego konta.","Nie można załadować zapisanej gry z innego konta."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Sprawdzanie zawartości do pobrania.<lf>Nie wyłączaj komputera.","Sprawdzanie zawartości do pobrania.<lf>Nie wyłączaj komputera."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Wystąpił błąd.","Wystąpił błąd."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Wystąpił błąd.<lf>Ponowić próbę?","Wystąpił błąd.<lf>Ponowić próbę?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Brak wolnego miejsca.<lf>Zapisanie gry wymaga przynajmniej {0} KB wolnego miejsca<lf>i utworzenia nowego zapisu gry.","Brak wolnego miejsca.<lf>Zapisanie gry wymaga przynajmniej {0} KB wolnego miejsca<lf>i utworzenia nowego zapisu gry."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Zapis gry uszkodzony.<lf>Trwa usuwanie zapisu gry i tworzenie nowego.","Zapis gry uszkodzony.<lf>Trwa usuwanie zapisu gry i tworzenie nowego."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Brak zapisu gry.<lf>Musisz utworzyć nowy zapis gry, aby zapisać grę.<lf>Nie możesz rozpocząć gry bez zapisu.<lf><lf>Czy chcesz utworzyć zapis gry?","Brak zapisu gry.<lf>Musisz utworzyć nowy zapis gry, aby zapisać grę.<lf>Nie możesz rozpocząć gry bez zapisu.<lf><lf>Czy chcesz utworzyć zapis gry?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Utworzyć nowy zapis gry?","Utworzyć nowy zapis gry?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Dostęp do funkcji online będzie niemożliwy,<lf>ponieważ przewód Ethernet jest odłączony<lf>lub nie masz dostępu do sieci bezprzewodowej.","Dostęp do funkcji online będzie niemożliwy,<lf>ponieważ przewód Ethernet jest odłączony<lf>lub nie masz dostępu do sieci bezprzewodowej."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Połączenie z siecią zostało przerwane.","Połączenie z siecią zostało przerwane."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie udało się połączyć z siecią.<lf>Chcesz spróbować ponownie?","Nie udało się połączyć z siecią.<lf>Chcesz spróbować ponownie?"
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Trwa instalacja.<lf>Proszę czekać...","Trwa instalacja.<lf>Proszę czekać..."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Dostęp do tego przedmiotu wymaga zalogowania.","Dostęp do tego przedmiotu wymaga zalogowania."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Trwa łączenie z siecią.<lf>Proszę czekać.","Trwa łączenie z siecią.<lf>Proszę czekać."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Połączenie z siecią zostało przerwane.","Połączenie z siecią zostało przerwane."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie udało się nawiązać połączenia z usługą Resident Evil.Net.<lf>Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie.","Nie udało się nawiązać połączenia z usługą Resident Evil.Net.<lf>Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie udało się przesłać danych dotyczących rozgrywki do usługi RE NET.","Nie udało się przesłać danych dotyczących rozgrywki do usługi RE NET."
"re_chunk_000\natives\stm\sectionroot\message\mes_sys\mes_sys_saveload¤Nie udało się przesłać danych dotyczących rozgrywki<lf>do usługi RE NET. Transmisja tych danych<lf>zostanie tymczasowo wstrzymana.<lf><lf>Transmisja danych dotyczących rozgrywki do usługi<lf>RE NET zostanie wznowiona,<lf>gdy przejdziesz do menu głównego lub do opcji.","Nie udało się przesłać danych dotyczących rozgrywki<lf>do usługi RE NET. Transmisja tych danych<lf>zostanie tymczasowo wstrzymana.<lf><lf>Transmisja danych dotyczących rozgrywki do usługi<lf>RE NET zostanie wznowiona,<lf>gdy przejdziesz do menu głównego lub do opcji."
