﻿<?xml version="1.0" ?>
<resources>
  <string name="mob1¤MOB1_WARN_URCH">Gamin</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_AGGRO_DR_01">Soyez maudit!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_AGGRO_DR_02">Espece d'ordure!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_AGGRO_DR_03">Vous vous prenez pour qui?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03A_1">Vous etes pas de la ville, monsieur?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03A_2">Non, en effet.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03A_3">Vous en faites pas. Cleet et moi, on la connat comme notre poche.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03A_4">Ah oui?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03B_1">J'espere que vous aurez pas besoin de lui, mais si jamais, il y a un mdecin a l'angle, la. Il est gentil.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03D_1">Et a droite, c'est Barrett &amp; Schreiber.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03D_2">Une librairie tres connue. Enfin, moi, je lis pas beaucoup.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03E_1">Et la, c'est le chef-d'ouvre de la ville.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03E_2">Vous etes pratiquant?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_EXC_1">~sl:0.0:1.5~Excusez-moi, je vous laisse.~sl:~Je crois que j'ai des clients presss.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_GRT_01">Bonjour...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_GRT_02">Excusez-moi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_HRY_01">Par ici.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_HRY_02">Je peux avoir a boire?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C1RETURN_01">Je peux pas vous aider, je vous dis.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C1RETURN_02">Demandez a quelqu'un d'autre. J'ai pas vu de garon, moi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2LOITER_1">Par ici! Vite!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2RETURN_01">Vous avez intret a vous dpecher si vous voulez l'attraper.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2RETURN_02">Vous aviez l'air press tout a l'heure. Plus maintenant?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2WAIT_1">Tout va bien, monsieur?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2WAIT_2">On peut vous aider?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C3RETURN_01">Il courait vite.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C3RETURN_02">Vous ne le rattraperez pas si vous ne vous dpechez pas.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C4RETURN_01">A l'angle, la. A droite.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C4RETURN_02">Vous allez le laisser filer, finalement?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C4WAIT_1">Vous avez l'air perdu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C4WAIT_2">Qu'est-ce que vous cherchez?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_01">Arthur! Par ici!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_02">Par ici!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_03">Arthur!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_04">Arthur!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_05">Par ici, Arthur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CHURCH_1">Ma mere dit qu'ils brulaient les protestants, mais...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CHURCH_2">on est tous amis, maintenant. C'est un beau tmoignage de l'amour de Dieu pour nous tous, non?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CHURCH_3">Si tu le dis.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CROWD_1_01">Dgagez de la voie!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CROWD_1_02">Pas de chevaux sur les rails!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CROWD_3_1">Attention, petit! Regarde devant toi!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD1P_1">Dites, monsieur, vous auriez pas vu passer un jeune garon?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD1P_2">Non, dsol. Demandez a ces messieurs.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD1R_1">Je sais que vous avez vu passer un gosse. Mentez pas! Il est all par ou?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD1R_2">Demandez a quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2B_1">De quoi on parlait, dja?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2B_2">Je vais te dire, je ne sais meme plus.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2B_3">~sl:1.8:0.0~Moi non plus. Voila qui est embarrassant.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2P_1">Vous auriez vu passer un garon? Quatorze ans environ.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2P_2">Oui, je l'ai vu. Il a tourn au coin de la rue, la-bas.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2R_1">Le garon qui vient de passer, il est all par ou?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2R_2">Pas la peine de nous sauter dessus. Il est all par la.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_1">Je les aimais bien, moi, ces chevaux-la.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_2">Pas moi. a remuait trop, on pouvait pas lire le journal.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_3">Tu te rappelles quand ils ont du utiliser des mules apres la tempete de neige de 95?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_4">Ils arrivaient pas a retirer la glace des cbles du tramway.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_5">La technologie, c'est bien tant que a fonctionne.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3P_1">Pardon madame, auriez-vous vu passer un garon? Dans les quatorze ans.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3P_2">Ouais, il a mont l'escalier, ici.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3R_1">Dites, il est pass par ou, le gamin? Je sais que vous l'avez vu!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3R_2">~sl:0.0:1.0~Oui...~sl:0.4~Il a pris cet escalier, la.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3R_3">Bonjour a vous galement!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4B_1">Bon, acceptons notre diffrence d'opinion concernant les concombres.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4B_2">Si tu refuses d'accepter la vrit, c'est ton probleme.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4B_3">Ce que tu peux etre pnible, parfois.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4P_1">Messieurs, auriez-vous vu passer un jeune garon? Quatorze ou quinze ans, tout au plus.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4P_2">~sl:0.0:2.0~Et comment! Il nous a meme bousculs.~sl:~Il a tourn a l'angle, la.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4R_1">Il y a un gamin qui vient de passer. Dites-moi par ou il est parti!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4R_2">Il a tourn a l'angle, la-bas. a vous corcherait la bouche d'etre poli?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_1">Je t'assure que les concombres sont des fruits.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_2">Depuis quand?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_3">Depuis toujours. Je l'ai lu dans le journal.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_4">a doit etre vrai, alors. Donc si le journal te dit que ton chien est un chat, tu vas l'appeler Minou?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_5">a n'a rien a voir.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_6">Les journaux, ils inventent la moiti de ce qu'ils disent.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_01">Vous venez?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_02">Allons-y, monsieur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_03">Alors quoi, vous voulez voir Bronte, ou pas?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_04">J'ai d'autres choses a faire, moi, monsieur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_05">Allez, du nerf!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DISTRACT_1">~sl:0.0:3.4~Je parie que vous avez rien d'aussi beau la d'ou vous venez, m'sieur.~sl:0.0:2.7:1~Regardez ce magnifique clocher.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DISTRACT_2">~sl:0.0:0.7~H!~sl:~Bande de petits merdeux!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DRUNK_01">M'approchez pas.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DRUNK_02">Vous voulez quoi?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DRUNK_03">Je vous ai dit comment trouver Bronte, alors foutez-moi la paix!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_1">T'tais ou?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_2">Je me faisais dpouiller.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_3">Par qui?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_4">Une bande de mioches.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_5">J'en demanderai pas plus.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_6">Mais j'ai trouv notre M. Bronte.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_7">Apparemment, c'est un gros bonnet italien.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_8">Tout le monde le connat, mais personne veut parler.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_9">Il vivrait dans une grande maison sur Flavian Street,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_10">en face du parc.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_12">Bon travail.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_13">Et maintenant?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_14">On va lui rendre visite.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_15">Je vais chercher John, retrouve-nous la-bas.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_16">On va rcuprer ce gamin par tous les moyens.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_LI_1">T'tais ou?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_LI_2">Je me faisais dpouiller.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_LI_3">Par qui?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOUND_01">Pas encore fatigu, le vieux?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOUND_02">Allez, courage!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOWANT_01">Vous etes completement fou!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOWANT_02">Ah, merde.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOWANT_03">Espece de crtin.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOWANT_04">Abruti.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G1WAIT_1">Je peux vous aider?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G1WAIT_2">Oui?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G2RETURN_01">coutez, nous n'en savons pas plus sur ces gamins, d'accord?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G2RETURN_02">coutez, monsieur, nous aimerions un peu d'intimit, si c'est possible.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G2WAIT_1">Plat-il?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G2WAIT_2">Avez-vous besoin d'aide?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G3RETURN_1">Ils sont juste apres le porche. Vous ne pouvez pas les rater.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G3RETURN_2">Ne vous approchez pas de mon amie, monsieur, elle pourrait vous attraper le doigt!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G3WAIT_1">Vous etes perdu, monsieur?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G3WAIT_2">Tout va bien, monsieur?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_1">Il faut quatre peaux de lapins pour faire un chapeau.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_2">Je ne savais pas.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_3">Le procd de fabrication du feutre pour les chapeaux est fascinant.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_4">En fait, a n'a rien a voir avec le tissage. C'est form...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_5">Pourrait-on arreter de parler de chapeaux?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_6">J'ai compris. Pardon de vous ennuyer avec a.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2B_1">Bon, tu as fini de bouder?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2B_2">Non.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_1">Allez, a ne te va pas du tout de faire la tete!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_2">Faut toujours que tu aies raison, hein?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_3">Je t'explique simplement le bon usage des mots. courant, c'est ce qui donne la nause. cour, c'est quand tu as la nause.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_4">D'accord. Alors tu es courant et moi je suis coure!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_5">Tu m'agaces.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3B_1">Heureusement pour lui qu'il ne portait pas de bague.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3B_2">Tais-toi, voyons!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3B_3">Quelles sornettes, ces histoires...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_1">C'est devenu une mode!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_2">Donc on s'approche d'un homme, n'importe lequel pourvu qu'il porte une bague, et on la tourne trois fois?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_3">C'est a. Et apres vingt-quatre hommes, tu te trouves une personne marie, homme ou femme, qui porte une alliance,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_4">tu tournes cette alliance deux fois et le prochain homme a qui tu serreras la main deviendra ton mari.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_5">C'est ridicule.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_6">Essaie si tu ne me crois pas.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_HURRY_01">On se tire! Il a pas l'air content.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_HURRY_02">Fonce! Il nous court apres!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_1">C'est l'glise de la Sainte Vierge, monsieur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_2">Construite d'apres une clebre glise de Toulouse, en France.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_3">Vous etes dja all a Toulouse, m'sieur?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_4">Non.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_5">On est catholiques par ici, m'sieur, pas des baptistes ou je sais pas quoi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG4_1">~sl:0.2:1.1:1~Salut, m'sieur!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG10_1">~sl:0.0:2.7:0~Sale gosse!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG11_1">~sl:0.0:1.3~Mon Dieu...~sl:0.6~Attention, les enfants.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG11_2">Petit garnement!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG12_BYE_1">Salut, m'sieur!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG13_1">Abruti, allez vous faire voir!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG13_2">J'ai dit du balai, espece de pquenaud!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG14_P2A_A_1">Vous etes encore la? Retournez a la ferme, allez traire une vache!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG14_P2A_B_1">Crtin, retournez dans la porcherie d'ou vous sortez!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG14_P2A_B_2">Pauvre demeur, foutez le camp!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG16_1">~sl:0.9:0.0~Qu'est-ce que vous faites? Y a pas de vaches, ici. Vous etes completement paum!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG20_KID_1">~sl:0.4:0.0~Je me marre bien, m'sieur. Je vous aime bien.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_NEG_1">Doit y avoir des gamins dans cette ruelle. Ou ils sont?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_NEG_2">Et les bonnes manieres, vous connaissez?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_NEG_3">J'en ai entendu dans la cour, un peu plus loin. Maintenant, fichez-nous la paix.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_POS_1">Excusez-moi, vous auriez pas vu des enfants?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_POS_2">Oui, j'ai entendu des cris d'enfants dans la cour, un peu plus loin. Passez par ici, a gauche.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG25_NEG_1">Il devrait y avoir des gamins dans les parages. Ils sont ou?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG25_NEG_2">Dites donc, c'est pas la politesse qui vous touffe, vous. Ils sont la-bas.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG25_POS_1">~sl:0.0:2.3:1~Excusez-moi, savez-vous s'il y a des enfants dans le coin?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG25_POS_2">Oui, juste apres le porche, la-bas.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG26_POINT_1">Vous cherchez le gamin? Il est parti par la, ce merdeux.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG26_TRASH_1">~sl:0.3:0.0~Satans gosses!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG27_1">Attention, petit! Regarde devant toi!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG29_WNT2_1">Salut, l'ami. Faites attention a vous.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG29_WNT2_2">Ces immigrants... Il faut se mfier d'eux.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_1">Haut les mains, cow-boy!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_2">Tres drle, Dutch.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_3">Je trouve aussi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_4">C'est donc ici qu'on atterrit, dans une ville aussi catholique que lubrique.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_5">La Gomorrhe de l'Amrique.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_6">Pour moi, toutes les villes se ressemblent.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_7">Alors, comment a s'est pass?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_8">Je me suis renseign au sujet de M. Bronte</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_9">et il semblerait que cet tablissement soit notre meilleure piste...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_10">Mais pour l'instant, a a rien donn de probant.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_11">Tu crois que je devrais essayer?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_12">Ouais.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_13">Mais garde ton calme.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_LDO_1">Tu me connais.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_LDO_2">On se retrouve ici.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_LD_2">Haut les mains, cow-boy!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_LOITER_01">Qu'est-ce que tu fabriques? Tu devais rcuprer des informations.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_LOITER_02">Allez, Arthur, faut diviser pour mieux rgner!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_LOITER_03">Bon... Tu vas voir si tu peux rcuprer des informations au saloon?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_1">~sl:1.3:1.8:1~C'est drle que vous disiez a.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_2">~sl:0.0:1.3~Vous savez ce que c'est.~sl:0.3:1.1~Je lui ai dit:~sl:0.3:1.9~C'est a, Lemoyne,~sl:0.3~le petit secret franais et inavouable de l'Amrique.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_3">~sl:1.1:1.7:1~Et c'est pour a qu'on l'aime.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_4">Je suis n ici, moi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_5">~sl:1.5:2.4:1~Pas moi, mais maintenant que j'y suis, j'y reste.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI1_1">Sauf si on se fait submerger.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI1_2">Oui, ils annoncent a tous les ans.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI1_3">a n'est jamais arriv.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI2_1">Je vais vous dire une chose.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI2_2">Les autres tats, ils ont de la chance que l'on soit la.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI3_1">Sans nous, ils seraient surement repartis pour l'Angleterre...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI3_2">avec la queue entre les jambes au moindre probleme.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI3_3">C'est bien vrai, a.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI4_1">Qu'est-ce que je vous sers?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI4_2">Je parie que vous aimez le whisky.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_1">Ouais.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_2">a fera un dollar.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_3">Pour un whisky?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_4">Ouais. C'est du bon, import d'cosse.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_5">D'accord, tenez, je vous en offre un.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_6">Merci.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_7">Dites, monsieur, je peux vous poser une question?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_8">Vous avez entendu parler d'un type qui s'appelle Bronte?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_9">Qui le demande?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO1_1">~sl:0.5:1.0~Bronte?~sl:1.0:1.8:1~Angelo Bronte?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_1">Monsieur plein-aux-as? Monsieur plein-aux-as-bouffeur-de-spaghettis?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_2">~sl:0.0:4.6:1~Ce type me fiche les jetons. Un salopard de basan,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_3">~sl:0.0:1.5:1~si vous voyez ce que je veux dire.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_4">Ou je peux le trouver?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_5">~sl:0.0:3.3~a, faudrait demander aux gamins dans la ruelle.~sl:~Ils savent comment le contacter.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO3_1">Et, l'ami, faites gaffe, quand meme.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO3_2">Les immigrs, faut pas leur faire confiance!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_2">Vous avez une cigarette?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_3">Peut-etre bien...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_4">Je cherche un certain Angelo Bronte.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_5">Un Italien.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_6">Je le connais.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_7">Tout le monde le connat.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_8">Ou il est?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_9">On peut vous conduire a lui,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_10">mais faut payer.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_11">Combien?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_12">Cinq dollars.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_13">Il habite ou?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_14">New York?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_15">Je suis un homme d'affaires, moi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_16">Pas d'argent,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_17">pas de service.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_18">Nom de Dieu,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_19">arnaqu par un mioche...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_20">Tiens,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_21">allons-y.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_22">Par ici, monsieur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_23">Tu viens, Cleet?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_LI_2">Vous avez une cigarette, monsieur?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_LI_3">Peut-etre bien.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_1">Un probleme, l'ami?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_2">Rends-moi mes affaires, petit.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_3">Mais de quoi vous parlez, l'ami?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_4">Je suis pas ton ami,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_5">contrairement a lui,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_6">qui m'a fait les poches.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_7">Rends-moi mes affaires</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_8">et emmene-moi voir Angelo Bronte.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_9">~COLOR_GREY~Signor~s~ Bronte.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_10">Ce gamin allait m'y emmener avant de me dpouiller.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_11">Bon,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_12">allez!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_13">Vous etes nouveau en ville, m'sieur?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_14">Allez.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_15">Monsieur Bronte a plein d'amis, m'sieur,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_16">mais je vous ai jamais vu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_17">Je suis pas son ami.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_18">Vous etes pas comme les autres, m'sieur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_19">Monsieur Bronte, il a de beaux cheveux,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_20">une belle maison et je suis fier de travailler pour lui.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_21">Il a cinquante hommes, m'sieur,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_22">pourquoi il s'intresserait a vous?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_23">Je veux simplement lui parler.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_24">a, je le sais, m'sieur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_25">Vous et vos amis, vous demandez apres lui dans toute la ville.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_26">C'est vraiment lui manquer de respect,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_27">une bande de Yankees crasseux qui posent des questions en ville.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_28">Vous et vos amis, vous devriez aller le voir, m'sieur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_29">Il a une grande maison sur Flavian Street, en face du parc.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_30">H, le bouseux.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_31">Bon,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_32">tirez-vous de la.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_1">Petit merdeux!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_2">C'tait pour rigoler.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_3">Rends-moi mes affaires.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_4">Lchez-moi, monsieur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_5">Je suis un gentil garon. Je me lave!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_6">Rends-moi mes affaires.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_7">Voila.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_8">Bronte?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_9">Surement chez lui.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_10">Ou a?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_11">Une grande maison sur Flavian Street,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_12">en face du parc.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_13">Compris.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_14">Bienvenue a Saint Denis, monsieur.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_15">C'est une sacre ville!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_16">Fiche le camp.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_LI_1">~sl:2.0:0.0~Un probleme, l'ami?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_1">Qu'est-ce que je vous sers?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_2">Je parie que vous aimez le whisky.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_3">Ouais.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_4">Qu'est-ce que vous faites ici?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_5">Si ce n'est pas indiscret.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_6">a fera un dollar.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_7">Pour un whisky?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_8">Ouais. C'est du bon,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_9">import d'cosse.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_10">D'accord.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_11">Tenez, buvez un verre.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_12">Merci.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_13">Dites, monsieur,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_14">je peux vous poser une question?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_15">Vous avez entendu parler d'un type qui s'appelle Bronte?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_16">Qui le demande?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_17">Moi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_18">Moi, je le demande.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_19">Non, oubliez a, l'ami.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_20">Comment a?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_21">coutez, je ne sais pas ce que vous faites ici,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_22">mais laissez tomber.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_23">Vous, et votre ami qui est pass plus tt.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MSC_1LO_1">~sl:0.0:1.1~Les immigrs,~sl:0.1~faut pas leur faire confiance!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ03_1">Restez pres de moi, on se perd vite, ici.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ03_2">Allez, venez!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04A_01">Bande de sales petits morveux!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04A_02">Revenez ici, tous les deux!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04B_01">Arrete-toi tout de suite!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04B_02">a suffit! Viens ici!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04C_01">Laisse tomber, gamin!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04C_02">Je le rpterai pas, petit!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OFF_1">Ce vaurien est descendu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_RUN_1">On dgage!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_SNTCH_01">Sale mouchard!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_SNTCH_02">Merci beaucoup, monsieur!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_01">Vous tenez le coup, le vieux?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_02">Vous m'attraperez pas, pquenaud!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_03">Vous avez pas des cochons a nourrir?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_04">Vous etes ridicule!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_05">Je suis poursuivi par l'idiot du village!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_06">J'acheterai un truc chouette avec, promis!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_07">Courez comme si vous essayiez de rattraper vos chevres!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_08">Vous avez aucune chance, vieux mollasson!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_THANKS_1">Merci pour votre aide, l'ami.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_1">J'arrive pas a savoir ce que je dteste le plus entre</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_2">les marais ou la ville.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_3">Les deux grouillent de parasites, de reptiles et de vase.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_4">On s'est beaucoup avancs vers l'est, loin de tout ce qu'on connat,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_5">et des grands espaces.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_WAIT_1">Je suis a vous tout de suite.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_01">Reviens ici!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_02">Arrete-toi, bon Dieu de merde!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_03">Reviens par la, petit merdeux!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_04">T'as intret a arreter tout de suite!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_05">Rends-moi a!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_06">Je vais te crever, salopard de voleur!</string>
  <string name="mob2¤0x7D98BCA1">Maintenez ~INPUT_FOCUS_CAM~ pour centrer la vue sur la source du bruit.</string>
  <string name="mob2¤0x51FB4527">Prendre le butin des pilleurs</string>
  <string name="mob2¤0xA4600259">Chien</string>
  <string name="mob2¤0xDDE68432">Rejoignez ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="mob2¤0xE9BCDE1B">Retournez au ~o~manoir de Bronte~s~.</string>
  <string name="mob2¤0xECB10B2C">Vous avez abandonn votre cheval.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_BLIP_DISTURB">Bruit</string>
  <string name="mob2¤MOB2_BLIP_STASH">Cachette</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_FAIL">Vous etes sorti du cimetiere.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_HCH">Descendez de cheval.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_HORSE">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_NAME">Retournez au ~o~cimetiere~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_WARN">Retournez au ~o~cimetiere~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_DIST">Localisez la source ~o~du bruit~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_ESC">chappez aux autorits.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_ESC2">Suivez ~o~John~s~ jusqu'a la sortie du cimetiere.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_GTAWY">Vous avez laiss les pilleurs de tombes s'enfuir.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_GUARD">Les gardes de Bronte ont t attaqus.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_LAW">Les autorits ont t alertes.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_MANSION">Les gardes de Bronte ont t alerts.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_SCARE">Vous avez effray les pilleurs de tombes.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FL_JN">Suivez ~o~John~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_INV">Fouillez ~o~le cimetiere~s~ pour trouver les pilleurs de tombes.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_INVMSL">Examinez ~o~le mausole~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_JN_WAIT">Attendez John.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_KILL">Poursuivez et tuez ~e~les pilleurs de tombes~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_MAN">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_MAN_FAIL">Vous avez quitt le manoir de Bronte.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_RTB">Retournez au ~o~manoir de Bronte~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_RTSB">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_SRCH">Cherchez ~o~le butin~s~ des pilleurs de tombes.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_GOOD">Content de te voir</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_NICE">Belle soire?</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_PICKUP">Prendre</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_PRAISE">Fliciter</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_RS">Butin des pilleurs</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_SCOLD">Rprimander</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2EXT_LI_1">Eh bien... vous avez pris votre temps.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2EXT_LI_2">Jack!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_1LEFT_01">Bon, il devrait plus en rester qu'un.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_1LEFT_02">Il en reste plus qu'un, je crois. Trouvons-le.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ALST_1">Je crois qu'on les a sems.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ARTFIGHT_1">Vous auriez du payer M. Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ARTLEAD_01">Je passe devant, surveille mes arrieres.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ARTLEAD_02">Je passe devant, suis-moi de pres.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ARTLEAD_03">Je vais passer devant, couvre-moi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ASHOOT_1">Qu'est-ce que tu fabriques, Arthur?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ATTHEGATE_01">Allez, magne-toi, qu'on en finisse.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ATTHEGATE_02">Alors, tu viens?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ATTHEGATE_03">Qu'est-ce que tu fous? On va rcuprer Jack.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_AVLAW_01">Essayons en passant par le ct.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_AVLAW_02">Mieux vaut passer par le ct.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_1">Heureusement, ~rp~je suis pas croyant.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_2">On retourne chez Bronte et ~rp~on rcupere notre du.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_3">a va?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_4">Il a pas intret a essayer de nous rouler.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_5">Il va surement tenter. ~rp~Comporte-toi normalement, ~rp~on verra bien.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_6">Comment il va savoir qu'on a fait ce qu'il a demand?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_7">A mon avis, il est tenu au courant de tout ce qui se passe dans cette ville.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_8">Comme j'ai dit, ~rp~on verra bien comment a va se passer une fois qu'on aura Jack.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BRDS1_1">Bon Dieu!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BRDS2_1">C'est rien, c'est des oiseaux. Allez.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CALL_01">Par ici! Je crois que j'ai quelque chose.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CALL_02">Arthur, viens voir par ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CALL_03">Je crois que j'ai trouv quelque chose.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_FT_01">Vaut mieux qu'on continue a pied, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_FT_02">On va pas rentrer avec les chevaux.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_FT_03">Mais qu'est-ce que tu fais? Laissons les chevaux ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_HITCH_1">~sl:0.0:1.8~C'est juste la, a droite.~sl:0.8:1.0~~rp~Plus de bruit. ~rp~~sl:1.1~Attachons les chevaux ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_LOOT_01">On devrait regarder vite fait a l'endroit ou a a commenc.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_LOOT_02">Ce serait bien si on pouvait viter de rentrer chez Bronte les mains vides, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_LOOT_03">On devrait regarder vite fait a l'endroit ou a a commenc.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CHK_1">Bordel, j'arrive pas a croire qu'on est en train de faire a.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CHK_2">Tais-toi et reste a l'affut.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COP1_01">Police! Vous etes encercls! Rendez-vous!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COP1_02">Lchez vos armes et avancez avec les mains en l'air!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COPHIDE_01">Il y a quelqu'un. Planque-toi!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COPHIDE_02">Ils viennent par ici. Cache-toi!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COVERA_1">A couvert, on va enfoncer cette porte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COVERJ_01">Viens, on va leur tomber dessus.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COVERJ_02">Bon, on entre?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COVERJ_03">Alors, qu'est-ce que tu fous?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DEAD_1">Je crois qu'il en reste plus.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DENTER_1">~sl:0.0:2.6~Calmez-vous, les gars, nous venons en paix.~sl:0.3~Nous voulons juste mettre les choses au point avec votre patron.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DFAIL_1">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DOGA_1">Salut, toi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DOGB_1">Casse-toi, sale clbard.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DOGJ_1">C'est qu'un clbard.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DRKA_1">Vous devriez rentrer chez vous.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DRKJ_1">Faut pas rester ici, monsieur. C'est dangereux.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ENTPL_01">Merde, voila la police! Viens, essayons de passer par cette grille.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ENTPL_02">Nom de Dieu, la police! Viens, allons voir si cette grille est ouverte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ESCP_01">Suis-moi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ESCP_02">Reste pres de moi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ESCP_03">T'loigne pas.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ESCP_04">Reste pres de moi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_1">Abigail!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_2">Abigail!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_3">On a rcupr ton fils, et tout...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_4">On l'a retrouv!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_5">Maman!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_6">Il va bien!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_7">Je vais bien, maman.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_8">Ils m'ont bien nourri.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_9">Des plats italiens.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_10">T'en as dja mang?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_11">Viens ici, petit garnement.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_12">Vous l'avez retrouv.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_13">Vous m'avez ramen mon fils.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_14">Dutch, Arthur, merci...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_15">Merci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_16">J'ai retrouv mon fils!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_17">Jack, Jack, Jack...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_18">Comment a va, petit?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_19">a va, merci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_20">C'est termin.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_21">Abigail.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_22">Je peux aller jouer maintenant?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_23">Et alors?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_24">Eh bien...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_25">On a rencontr M. Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_26">C'est un...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_27">Un sacr personnage.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_28">Vraiment?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_29">Tu as dja rencontr un Italien avec une poigne de fer?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_30">Jamais en dehors d'un cirque.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_31">Alors je vais tout te raconter.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_32">John, va retrouver ta famille.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_33">Arthur...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_34">Merci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_35">Les gars, nous avons du travail,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_36">un travail intressant.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_37">Mais d'abord, buvons un coup.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_38">Nous avons rcupr Jack.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_39">Et il va bien, grce a Dieu.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_40">Merci, Arthur, je...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_41">Je sais pas comment dire...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_42">Merci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_43">Je comprends.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_44">Allez...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_45">Fais ce que Dutch t'a dit.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_46">Va rejoindre ta famille.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_1">Eh bien, vous avez pris votre temps.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_2">Jack!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_3">Ou est notre hte?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_4">Papa!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_5">Comme j'ai dit, vous avez pris votre temps.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_6">Content de te voir.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_7">On s'en va.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_8">C'est un homme bien.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_9">Dites, l'ami.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_10">Vous remercierez M. Bronte</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_11">pour tout.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_12">Tu sais quoi, Arthur?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_LO_1">~sl:0.0:4.8~Ce cher M. Bronte nous a invits a une petite fete, chez le maire!~sl:1.1~Nous, de simples campagnards!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FDLT_1">Trouv.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FDLT_2">Parfait. Maintenant, on se tire.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FDLT_A_1">Je crois que j'ai trouv quelque chose ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FLEE2_1">Les gars, on se tire. C'est trop risqu.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FLEE2_2">Attention, ils essaient de filer!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FLEE_1">Allez, on se tire!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FLEE_2">Ils s'enfuient, Morgan!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FNDA2_1">Y a du bruit a l'intrieur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FNDA_1">John, par ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FNDJ_1">Arthur, j'ai entendu du bruit la-dedans.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_1">Bon sang!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_1_1">On y voit rien.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_1_2">On a choisi la nuit idale, tiens...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_2">T'en vois combien?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_2_1">a va rveiller quelques voisins, c'est sur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_2_2">Clairement.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_3">Trois? Quatre? Difficile a dire.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_3_1">Je vois a peine sur quoi je tire.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_3_2">Si a bouge, tu tires.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_4_1">Quelle dlicieuse soire...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_4_2">La prochaine fois, j'changerai ma place avec Dutch.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_5_1">Esprons qu'ils y voient pas mieux que nous.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_5_2">Surtout, reste planqu.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GRAPL_1">~sl:1.5:0.0~Bon sang!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HANDSUP_1">Vous cherchez les ennuis?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEADHOME_1">En route! On a un nouveau camp, Jack, tu vas adorer.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR1_01">T'as entendu?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR1_02">C'tait quoi, ce bruit?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR1_03">T'as rien entendu?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR2_01">Tu as du entendre, cette fois.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR2_02">Il y a quelque chose, c'est sur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR2_03">a recommence. Viens.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HERE_01">Je crois que a venait de par ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HERE_02">a venait de par ici, non?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG8_1">J'ai trouv un corps!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG8_2">Le sang est encore frais, c'est tout rcent. Ils sont encore dans les parages!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG8_ALT_1">J'ai trouv un corps!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG8_ALT_2">C'est tout rcent, le sang coule encore. Ils sont encore dans les parages!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG10_ARTB_1">~sl:0.0:1.0:1~Prier!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG10_ART_2">Je peux vous aider?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG10_ART_3">Je... Pardon, j'tais pas en train de vous observer...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG10_ART_4">~sl:2.0:0.0~C'est un cimetiere, tout le monde y vient pour la meme chose.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITL_1">~sl:0.0:2.2:1~Pardon, je...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITL_2">J'ai bu un petit coup de trop. Un de mes amis est mort.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITL_3">Ils nous entendent, vous savez. Ils sont toujours parmi nous.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITR_1">Pardon... J'ai bu un petit coup de trop.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITR_2">Un de mes amis est mort.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITR_3">Ils nous entendent, vous savez.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITR_4">Ils sont toujours parmi nous.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG21_F_1">~sl:0.0:0.8~Bon sang!~sl:2.0~Allez!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG21_H_1">Suivez-moi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG22_1">Viens, fiston.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG22_2">Voila.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_A_1">~sl:0.4:3.0:1~Bon, Arthur. C'est notre chance...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_A_2">Allons-y, vite. Maintenant!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_B_1">~sl:0.0:0.6:1~Allez!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_C_1">Allez!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_D_1">Allez!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_E_1">Merde.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_DAWD1_1">Ne me laisse pas tomber maintenant, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_DAWD2_1">Allez, magne-toi, qu'on en finisse.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_DAWD3_1">On y va?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_DAWD4_1">Tu viens?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_ENTER_1">Par ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_1">~sl:0.0:4.2:1~Pardonnez-moi, tres cher. Nous avons rendez-vous avec M. Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_2">Qui etes-vous?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_4">~sl:0.0:2.6~Allez donc chercher votre patron sur-le-champ,~sl:~pour qu'on puisse rgler a entre gentlemen.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_6">~sl:0.0:1.4:1~Allez, allez!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_7">Alors, c'est comme a que tu comptes les enjler, Dutch?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_8">T'en fais pas, je matrise la situation.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_3_1">On dirait que quelqu'un est dja pass par ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_4_1">~sl:0.0:1.5~Comment leurs morts peuvent reposer en paix~sl:~s'ils sont meme pas enterrs?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_4_2">~sl:0.0:1.3~C'est a que tu veux, Marston?~sl:0.2~La paix?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_4_3">Un jour, ouais.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_5_1">~sl:0.0:1.7~Quand mon heure sera venue, Arthur,~sl:0.6~assure-toi qu'on m'enterre bien profond.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_5_2">Avec plaisir.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_5_3">~sl:0.9:1.9:1~a me fout la frousse, ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_6_1">~sl:0.0:1.4~Attends.~sl:0.4~J'ai entendu quelque chose.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_6_2">Quoi?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_6_3">~sl:0.0:1.6~Soit c'est les morts qui se rveillent,~sl:1.0~soit quelqu'un essaie de les rveiller.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_6_4">~sl:0.0:1.2~Si tu le dis... ~sl:0.6~Allons voir.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_1">~t~En italien: Entrez.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_2">~t~En italien: Qui sont ces idiots?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_3">~t~En italien: Ils sont la pour le gamin.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_4">~t~En italien: Ils ont de l'argent?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_5">Pourquoi vous avez enlev son fils?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_6">Pardon?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_7">J'ai dit:</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_8">Pourquoi vous avez enlev son fils?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_9">Nous n'avons rien contre vous,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_10">ni vous contre nous,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_11">mais si vous insistez,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_12">il va vite y avoir un paquet de cadavres dans cette piece...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_13">Vous dbarquez dans ma ville,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_14">puants et accoutrs comme des bouseux,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_15">vous vous prsentez chez moi sans meme vous etre lavs,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_16">et vous me donnez des ordres?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_17">Vous exigez de la compassion...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_18">Vous ne croyez pas que je vous en ai dja tmoign suffisamment</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_19">rien qu'en vous autorisant a respirer en ma prsence?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_20">Vous avez raison.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_21">Allons,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_22">nous ne sommes que des gens de la campagne.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_23">Nous n'avons rien, a part notre amiti.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_24">Et vous avez pris son fils</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_25">a cause d'un diffrend avec d'anciens esclavagistes consanguins.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_26">Nous n'avons rien a voir avec a.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_27">Ni dans la destruction de mon commerce d'alcool?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_28">Nous tions juste d'innocents spectateurs.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_29">Quant a ce dont nous sommes coupables,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_30">c'est parce que nous ne savions pas.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_31">Vous jouez avec les mots.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_32">Vous mentez hontment.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_33">Vous vous croyez suprieur a tout le monde.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_34">~t~En italien: Je t'adore!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_35">~t~En italien: Qu'on serve a boire a ces hommes!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_36">Angelo Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_37">Dutch van der Linde.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_38">Arthur Morgan.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_39">Arthur, enchant.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_40">John Marston.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_41">Enchant, vraiment.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_42">Mon ami peut rcuprer son fils?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_43">Bien sur, bien sur...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_44">Mais...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_45">Est-il normal que je paie les consquences d'un malentendu?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_46">Je suis sur que vous ne voudriez pas a.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_47">Non.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_48">Non, non, non. Alors, je vous propose une chose.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_49">Vous me rendez un petit service</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_50">et vous rcuprez l'enfant.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_51">Quel service?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_52">Il se trouve que des individus pillent les tombes du cimetiere.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_53">C'est l'endroit idal pour faire a. Le meilleur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_54">J'adore cet homme. Je vous adore.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_55">Non seulement ces voyous dshonorent les morts,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_56">mais ils le font sans payer de tribut aux vivants!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_57">Bien sur, des qu'ils voient mes hommes, ils dcampent.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_58">Vous pourriez y aller, vous deux.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_59">Quant a vous, M. Van der Linde,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_60">parlez-moi donc de mes manieres.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_61">~COLOR_GREY~Salute.~s~</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_62">~COLOR_GREY~Salute.~s~</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIA_1_1">Te voila.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIA_1_2">Vous etes prets?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIA_1_3">Bien sur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIA_2_1">Qu'est-ce que tu sais d'autre sur ce type?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_1">Pas grand-chose, juste que c'est un de ces fourbes d'Europens aux cheveux gras</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_2">qui a du pouvoir et de l'argent.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_3">coute, si on entre et qu'on commence a tirer dans le tas,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_4">le gosse se fera descendre. C'est certain.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_5">Un type comme a, il doit etre bien protg.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_6">Personne se fera descendre, Arthur, alors on se dtend. On va l'enjler,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_7">je vous le dis. C'est ici?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_8">Surement.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_9">John, a va?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_10">Si on veut.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSHOUTED_3">~sl:0.7~Quels mchants?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSHOUTED_10">La, on a une maison. ~rp~Mais pas aussi belle que celle de M. Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSHOUTED_14">Bien sur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSPOKEN_3">Quels mchants?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSPOKEN_10">~sl:0.2~La, on a une maison. ~rp~Mais pas aussi belle que celle de M. Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSPOKEN_14">~sl:0.4~Bien sur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_1">Je suis content de te revoir, Jack.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_2">Moi aussi, oncle Arthur. ~rp~Tu as attrap les mchants?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_4">Dans le cimetiere. ~rp~Oncle Dutch et papa Bronte m'ont dit que...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_5">Seulement monsieur Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_6">Oui, ~rp~ton pere et moi, on les a eus.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_7">Je lui ai dit que vous le feriez.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_8">Attends de voir le nouveau camp.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_9">Encore un nouveau camp...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_11">a ira.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_12">On va t'installer et te nettoyer en un rien de temps.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_13">J'ai pris un bain hier soir.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_1">T'es sur que a va, fiston?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_2">Je vais bien. ~rp~Papa Bronte a dit que tu viendrais.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_3">Je suis dsol.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_4">Pourquoi?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_5">Pour... Pour avoir t si long.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_6">~sl:0.0:5.0~Je me suis bien amus. ~rp~J'avais ma chambre a moi avec un lit et un coffre a jouets.~lr:0.3~Et plein de livres.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_7">Est-ce que... ils t'ont fait quelque chose?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_8">Tu as dja mang des spaghettis?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_9">Hein? C'est quoi, a?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_10">C'est bon. On dirait des vers mais c'est dlicieux.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_11">C'est vrai?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_12">Papa Bronte m'a appris plein de mots italiens.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_13">~sl:0.0:1.6:1~Ne l'appelle pas comme a, s'il te plat.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_14">~sl:0.0:3.6~Tu connais le mot cavallo? a veut dire cheval.~sl:0.3~Et ~rp~pantofola, c'est une pantoufle.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_15">Une pantoufle?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_16">J'en ai eu deux paires, ~rp~une pour le jour et l'autre pour la nuit.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_17">C'est bien... ~rp~Je suis content que tu ailles bien.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_18">~sl:0.0:0.9~Oui,~lr:~c'tait gnial mais ~rp~j'ai envie de voir maman. ~rp~Je lui ai manqu?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_19">Bien sur. ~rp~Comme si tu le savais pas.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACK_1">J'en reviens pas qu'on fasse a.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACK_2">Je sais bien, mais quand on aura rcupr le petit, tout a te sera bien gal.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACK_3">Ce fumier a intret a tenir parole.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_7">~sl:0.0:1.6~Dutch est avec lui en ce moment.~lr:0.3~Franchement, ~rp~a aurait pu etre bien pire.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_9">~sl:0.0:1.5~T'en fais pas pour lui.~sl:0.9~Les Braithwaite voulaient surement changer Jack contre une ranon,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_10">~sl:0.0:1.5~pour tout l'argent qu'on leur a fait perdre,~sl:0.2~et ils ont du l'envoyer ici pour qu'on le retrouve pas.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_11">Mais Bronte sait que les Braithwaite sont plus la pour le payer.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_12">~sl:0.0:2.2~Jack lui est plus tres utile maintenant.~lr:0.6~On fait ce qu'on a a faire ~rp~et on laisse Dutch s'occuper du reste.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_7">~sl:0.0:1.2~Dutch est avec lui en ce moment.~lr:~Franchement, ~rp~a aurait pu etre bien pire.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_9">~sl:0.0:1.1~T'en fais pas pour lui.~sl:0.9~Les Braithwaite voulaient surement changer Jack contre une ranon,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_10">~sl:0.0:2.0~pour tout l'argent qu'on leur a fait perdre,~sl:0.4~et ils ont du l'envoyer ici pour qu'on le retrouve pas.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_11">Mais Bronte sait que les Braithwaite sont plus la pour le payer.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_12">~sl:0.0:2.1~Jack lui est plus tres utile maintenant.~lr:0.4~On fait ce qu'on a a faire ~rp~et on laisse Dutch s'occuper du reste.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_1">Tu sais ou est le cimetiere?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_2">Je crois. ~rp~Je suis dja pass devant. ~rp~Il est assez impressionant.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_3">Au fait, bravo pour avoir russi a te contenir ~rp~tout a l'heure.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_4">T'arrives a croire ce que raconte ce salopard, toi?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_5">On sait meme pas ou est Jack.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_6">coute, ~rp~on a trouv Bronte, ~rp~on est entrs...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_8">Pauvre gosse. J'ai pas t un bon pere pour lui. J'espere qu'il va bien...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_13">J'espere juste que t'as raison.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JCPS_1">Putain, il manquait plus que a. Faut qu'on les seme, Morgan!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JDN_1">Bon, finissons-en.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JFAIL_1">Putain, Arthur! Comment on va rcuprer Jack, maintenant?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JGO_1">Des pilleurs de tombes? Il nous prend pour des cons?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JGO_2">Aucune ide, mais est-ce qu'on a le choix?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JGO_3">Pas vraiment.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JGO_4">C'est n'importe quoi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JHCH_1">Allez, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JLST_1">Je crois qu'on s'en est dbarrasss. Allez, on continue.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JMNT_01">Allez, magne-toi, qu'on finisse rapidement.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JMNT_02">Tu vas monter, oui?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JMNT_03">Alors, tu te dcides?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JONLOOK_01">Bon, allons voir ce qui se passe la-dedans.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JONLOOK_02">Bon, on les trouve et on fiche le camp en vitesse.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JRIDE_01">Bon, allons-y.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JRIDE_02">Allez, on y va.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_01">~sl:1.5:0.0:~Faut continuer a chercher.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_02">Ils doivent pas etre loin. On continue.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_03">Il faut qu'on continue a chercher.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_04">Allez, on va finir par les trouver.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_05">On continue.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_06">Ils sont forcment dans le coin. Allez!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LATE_01">Elle a dja t vide, celle-la.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LATE_02">Il y a dja quelqu'un qui est pass.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LATE_03">Trop tard. Elle a dja t vide.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOCKED_01">Ferme. Il va falloir passer par la ou on est entrs.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOCKED_02">Elle est ferme. Il faut retourner la ou on est entrs.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_01">Ils ont pas besoin de trop se fatiguer, les pilleurs...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_02">Je n'imaginais vraiment pas que le plan se droulerait comme a.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_03">Pourquoi j'ai l'impression que Bronte est en train de se foutre de nous?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_04">Quel merdier, nom de Dieu. Je veux dire... nom d'un chien.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_05">T'as vu la taille de ces tombes? Les macchabes sont plus a l'aise que nous dans cette ville!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_06">On en a fait, des missions bizarres, Morgan, mais celle-la...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_07">Ou est-ce qu'ils sont, ces fils de catin?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_08">Il commence a me foutre la frousse, cet endroit.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_09">J'espere que Dutch profite bien de son whisky et de ses cigares.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOT_1">Trouvons leur butin, maintenant. Ils ont du le planquer pas loin.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOT_2">D'accord. On doit faire vite.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOT_3">Ce serait bien si on pouvait viter de rentrer chez Bronte les mains vides. On devrait fouiller l'endroit d'ou ils nous ont attaqus.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOT_4">Voler des pilleurs de tombes... C'est vraiment le comble.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MANSHRY1_01">Il y a un probleme, Arthur? Allons-y.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MANSHRY1_02">Viens, il est grand temps de rencontrer ce M. Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MANSHRY1_03">Tu viens ou pas? On t'attend depuis dja trop longtemps.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_1_1">Vous avez trouv la montre de mon papa?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_1_2">Vous avez trouv la montre de mon papa?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_1">Allez!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_2">Allons-y.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_3">Chut...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_4">Quelqu'un approche.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_5">J'espere qu'on a descendu les bons.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_6">Allons-y.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_7">Chut...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_8">Quelqu'un approche.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_9">J'espere qu'on a descendu les bons.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MORECOPS1_1">On se croirait dans un labyrinthe.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MORECOPS1_2">Ils sont forcment quelque part. Prends a gauche. Moi, je vais tout droit.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MORECOPS2_1">Quel endroit horrible.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MORECOPS2_2">Tu l'as dit. Tiens, va voir a gauche. Moi, je continue tout droit.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_01">Tu y vas ou pas?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_02">Je croyais que tu voulais passer devant?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_03">Tu ne voulais pas passer devant?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_04">Bon, on y va?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_05">Allez, vas-y.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OKAY_1">a va?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OKAY_2">Ouais.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OTHER_1">C'est juste la, a droite. Plus de bruit. Attachons les chevaux ici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OUTOPEN2_1">Ces chacals essaient de nous attirer a dcouvert!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OUTOPEN_1">Attention, on va se retrouver a dcouvert.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_01">Je vais voir par la.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_02">Il y a peut-etre quelque chose par la.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_03">Je vais jeter un coup d'oil par la.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_04">Je vais voir de ce ct.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_05">Je crois que j'ai vu quelque chose.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_06">Plus vite on aura fini, plus vite on rcuprera Jack.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_QN_01">C'tait quoi, a?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_QN_02">Tu vois quelque chose?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANTSHOUTED_8">Alors, tu disais que c'tait quoi? Une rception?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANTSHOUTED_9">Une rception chez le maire. ~rp~On dit que tous les plus riches crtins de Lemoyne y seront.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANTSPOKEN_8">Alors, tu disais que c'tait quoi? Une rception?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANTSPOKEN_9">Une rception chez le maire. ~rp~On dit que tous les plus riches crtins de Lemoyne y seront.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_1">T'as pass une bonne soire, alors?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_2">C'tait tres plaisant. ~rp~C'est un intolrable vantard, ~rp~mais son bar est bien fourni.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_3">Comment a s'est pass pour vous? ~rp~Pas de problemes?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_4">Si, un tas. ~rp~Je crois qu'on vient de doubler la population du cimetiere.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_5">Tu sais, ~rp~j'ai bien cru entendre des coups de feu, ~rp~mais le gramophone jouait de la musique.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_6">C'est pas croyable.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_7">On a tous nos points forts, Arthur. ~rp~Je viens avec une arme, ~rp~je repars avec une invitation.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_10">Et Bronte?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_11">Il y sera aussi. ~rp~C'est plus ou moins lui qui dirige la ville, ~rp~du moins c'est ce qu'il pense.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_12">a pourrait nous ouvrir de nouvelles portes. Les derniers jours n'ont pas t faciles, mais on va enfin pouvoir avancer.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_13">On va rcuprer l'argent dont on a besoin et disparatre.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_14">En tout cas, ~rp~on a Jack et ~rp~c'est tout ce qui compte pour l'instant. ~rp~Viens.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNCAMP_1">Bon, ramenons ce garon a sa mere.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNMNTUP_01">En selle, Arthur, la nuit a t longue.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNMNTUP_02">En route. Abigail doit se faire un sang d'encre.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNMNTUP_03">Pourquoi dois-je passer ma vie a t'attendre, Arthur?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRN_1">Vite, il faut qu'on rejoigne Dutch.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRN_WHIS_1">Vite, il faut qu'on rejoigne Dutch.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SB_ARR_1">Les revoila. Je crois que Jack est avec eux.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_01">Chut.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_02">Chut.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_03">Chut.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_04">Chut.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_05">Attends.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_06">Attends un peu.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_07">Bouge plus.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_08">Pas un bruit.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_09">Arrete-toi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_STAYQUIET_01">Pas un bruit. Faut surtout pas les effrayer.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_STAYQUIET_02">Fais pas de bruit. a serait idiot de se faire reprer.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_THFWRN1_1">Allez, faut pas les lcher!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_THFWRN2_1">Magne-toi, bon sang. On va les perdre!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_THFWRN12_1">Poursuivons-les!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_THFWRN22_1">Qu'est-ce que tu fous? Ils vont nous semer.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WELLDONE_1">Joli tir, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_01">Tu les vois?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_02">Ou est-ce qu'ils sont, ces chiens?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_03">Je les vois pas.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_04">Ou ils sont passs?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_05">Putain de brouillard!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WMNA_1">T'as vu a?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WMNA_2">Un vrai cauchemar...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WMNJ_1">Un visage pareil, a s'oublie pas...</string>
  <string name="mob3¤MOB3_ABANDON">Vous avez abandonn la bande.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_BLIP_CASH">Caissier</string>
  <string name="mob3¤MOB3_BLIP_CUST">Client</string>
  <string name="mob3¤MOB3_BLIP_SAFE">Coffre</string>
  <string name="mob3¤MOB3_DEADEYE">Vous restez dsormais en mode Sang-froid lorsque vous tirez sans avoir marqu de cible.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_FAIL_CASH">Vous avez tu le caissier avant qu'il n'ouvre le coffre.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_FAIL_WAGON">Le chariot est immobilis.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_HELP_TROL">Utilisez ~INPUT_VEH_SHUFFLE~ pour passer de l'autre ct du tramway.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_LOOT">Fouiller</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S1_OBJ1">Volez ~o~les clients~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S1_OBJ2">Obligez le caissier a ouvrir ~o~le coffre~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S1_OBJ3">Fouillez ~o~le coffre~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S2_OBJ1">Repoussez ~e~les autorits~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S3_OBJ1">Repoussez ~e~les autorits~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S4_OBJ1">Suivez ~o~Lenny~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S5_OBJ1">Suivez ~o~Lenny~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S5_OBJ2">Montez dans ~o~le chariot~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S6_OBJ1">liminez ~e~les poursuivants~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_SAFE">Coffre</string>
  <string name="mob3¤MOB3_SWAP_SIDE">Changer de ct</string>
  <string name="mob3¤MOB3_WARNEXIT">Retournez a ~o~la gare~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_WARN_LENNY">Suivez ~o~Lenny~s~.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ACHECK_1">a va, Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ACHECK_2">Je ne vais pas te mentir. J'ai eu des jours meilleurs.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ACHECK_3">Lenny, garde un oil sur lui.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ACHECK_4">Entendu.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ANTD_01">Arrete de jouer au con.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ANTD_02">Fais ce que t'as a faire, on est pas la pour s'amuser.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ANTL_01">Veuillez excuser notre ami. Il a un sale caractere</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ANTL_02">Faut toujours que tu cherches la merde, hein?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ATTACKD_1">~sl:0.5:0.0~Salopard!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_BLOWN_1">~sl:0.5:0.0~a suffira.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK1_1">Restez pres de moi, Dutch. Je vais vous sortir de la.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK2_01">On y va, Dutch.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK2_02">Allez, en route.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK2_03">On s'en va, Dutch.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK3_1">~sl:1.5~Vous tenez le coup?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK3_2">a ira.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFENDL_01">Prends ceux a droite, Lenny.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFENDL_02">Lenny, a ma droite.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_02_01">Ils sont sur le balcon! A ma droite!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_02_02">Fais gaffe! Il y en a sur le balcon!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_03B_1">Bon Dieu, il en vient d'autres!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_03B_2">On va se tirer d'ici, d'accord?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_03_1">~sl:0.8:0.0~Mais ils sont combien?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_03_2">T'arrete pas de tirer tant que a bouge!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_04_01">Allez, on avance.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_04_02">C'est le moment d'avancer. Allez!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DKILL_01">Nom de Dieu, tu fais quoi, la?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DKILL_02">Arrete a, bordel! On est la pour l'argent.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DSHOUT_01">Bronte va me le payer!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DSHOUT_02">Ce chien a du prvenir tous les policiers de la ville.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_1">Je vais te dire, Dutch,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_2">la prochaine fois,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_3">on se rappellera d'etre discrets.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_4">a semblait etre un bon tuyau.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_5">Je sais, mais...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_6">Bon, on s'en est sortis,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_7">grce a toi.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_8">J'y suis pour rien.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_9">Ouais.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_10">T'es un bon petit.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_11">Et on s'est fait chacun</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_12">quinze dollars.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_13">et vingt-cinq cents.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_14">C'est important, les vingt-cinq cents.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_15">Tais-toi, Arthur.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_16">Il nous a pigs.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_17">Il m'a completement pigeonn.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_18">Et il nous a envoy la police.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_19">Pourquoi il nous a fait a?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_20">Pourquoi il m'a fait a?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_21">Il croit que la ville lui appartient.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_22">Il aime pas les gars comme toi.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_23">Alors...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_24">On fait quoi, Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_25">Il nous faut de l'argent.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_26">Un coup russi, et c'est fini.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_27">La banque est la solution.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_28">Hosea est d'accord.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_29">Meme apres a?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_30">Surtout apres a.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_31">J'ai connu des jours meilleurs.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_32">Ah, c'est rien, t'as juste pris un coup sur la tete.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_33">Allez, je vous ramene au camp.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_34">Au fait, bravo pour tout a l'heure, Lenny...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_35">J'aurais juste pfr que a finisse autrement.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_36">On peut pas gagner a chaque fois.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_LI_1">~sl:1.7:0.0~Je crois que c'est bon!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_GETON_01">Vite, Arthur. Avant que d'autres rappliquent.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_GETON_02">Arthur, on se tire!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_GETON_03">Merde, Arthur, magne-toi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HEAD_1">On va au chariot.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HELPL_01">Arthur, aide Lenny, vite!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HELPL_02">Occupe-toi de la gauche, Arthur. Allez!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HURT_1">a va, Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HURT_2">~sl:0.0:2.2~J'ai pris un sacr coup sur la tete,~sl:~je vois tout en triple!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HURT_3">Reste a couvert, je vais les retenir!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG1_1">Ouvrez cette porte et laissez entrer mon ami.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG1_2">Bien sur, monsieur.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_1">Y a rien ici, chef!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_2">Comment a?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_3">Y a rien!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_4">T'es sur?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_5">Oui.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_6">Alors sors et prpare-toi a recevoir de la compagnie.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_7">coutez tous! Restez tranquilles!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_8">On ne veut pas avoir a vous faire du mal.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_DUTCH_1">Monsieur M., regardez dans le coffre.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_DUTCH_2">D'accord...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_OPEN_1">Ouvrez-le!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_OPEN_2">Je crois pas qu'ils gardent beaucoup d'argent la-dedans.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_OPEN_3">Ouvrez-le!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG10_1">Merde, ils ont bloqu la voie!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG10_2">~sl:0.0:0.8~Attends...~sl:1.0~Prends a.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG10_3">~sl:0.7:0.0~Tire dessus, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG11_A_1">Merde, fais quelque chose!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG11_B_1">Arthur, bouge-toi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG11_C_1">Fais quelque chose!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_1">Te voila.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_2">Non, t'arrete pas.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_3">T'es en retard.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_4">A peine deux jours qu'on est la</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_5">et t'es dja devenu un gars de la ville toujours press.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_6">Y a pas d'urgence, si?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_7">Te voila.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_8">Non, t'arrete pas.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_9">T'es en retard.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_10">A peine deux jours qu'on est la</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_11">et t'es dja devenu un gars de la ville toujours press.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_12">Y a pas d'urgence, si?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_13">Il faut qu'on se tire</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_14">pour toujours.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_15">On a russi a se faire pas mal d'argent.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_16">Mais si on veut partir tous ensemble,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_17">il nous faut assez d'argent pour un bateau.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_18">J'ai dgot un capitaine de navire</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_19">qui est pret a nous emmener en Australie ou a Tahiti.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_20">Il faut le payer pour la traverse,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_21">puis pour acheter des terres une fois arrivs.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_22">Il posera pas de questions.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_23">On va disparatre</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_24">et renatre.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_25">Et c'est ou, Tahiti?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_26">Dans le Pacifique Sud.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_27">Un paradis vierge.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_28">Y a qui, la-bas?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_29">Des Tahitiens, je suppose.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_30">On a pu se faire de l'argent avec cette histoire de bateau, sur la riviere mais...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_31">pas assez pour pouvoir partir et vivre en paix.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_32">D'ou vient le reste?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_33">La.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_34">Ou on va trouver assez d'argent</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_35">pour une traverse complete,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_36">la discrtion d'un capitaine et assez de terre pour nous tous?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_37">La.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_38">On va dvaliser cet endroit, alors?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_39">Quoi, tu pensais qu'on tait venus rparer la tuyauterie?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_40">Je sais pas si t'as remarqu, mais on est presss.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_41">Je pense qu'on a quelques jours</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_42"> avant que la Pinkerton arrive, il faut qu'on ait fini d'ici la.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_43">On a besoin d'argent.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_44">Bronte a dit qu'il y avait de l'argent ici.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_45">On y va.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_46">Mesdames et messieurs, ceci est un hold-up.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_47">Faites ce que je vous dis et personne ne sera tu.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LI_1">~sl:0.0:0.6~Te voila.~sl:~Non, t'arrete pas. T'es en retard.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_1">Faites les difficiles et...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_2">On ne veut que votre argent. Ne nous obligez pas a vous tuer.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_3">Monsieur M., aidez donc ces braves gens a se dlester de leurs possessions. Monsieur S., allez donc vrifier cette piece, a l'arriere.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_4">Je m'occupe de a.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_5">Vous pouvez choisir de mourir ou ouvrir gentiment cette grille et laisser mon ami entrer.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_KILLCLERK_1">On fait pas ce genre de trucs, nous! Tu le sais.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LENGOOD_01">Ouais, a va.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LENGOOD_02">Je crois.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LENNYOK_01">a va, gamin?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LENNYOK_02">Petit, a va?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LKILL_01">Qu'est-ce qui te prend?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LKILL_02">Bon Dieu! Calme-toi, d'accord?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_1">On est passs!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_2">~sl:0.8:0.0~Vous en voyez d'autres?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_3">Continue, petit.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_4">Tout va bien, derriere?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_5">T'inquiete pas pour moi et sors-nous de la.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_1">Merde!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_2">On a un probleme.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_3">Il y a des tas de flics dehors.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_4">Sortez!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_5">Vous etes encercls!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_6">Ce petit salopard...~n~~m~J'ai dit sortez, tout de suite!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_7">Il nous a pigs.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_8">Tu crois?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_9">C'est vraiment le moment de faire de l'ironie, Arthur?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_10">Qu'est-ce qu'on fait?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_11">Quelque chose...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_12">Le tramway...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_13">Le tramway!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_14">Suivez-moi, messieurs.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_15">Va-t'en,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_16">maintenant!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_17">Il va a Tahiti, ce tramway?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_18">J'espere!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_LI_1">Y a quasiment rien, ici!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_LI_2">Il devrait y avoir des liasses de liquide la-dedans. C'est ce qu'il a dit. Regarde bien.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_LI_3">Y a pas de liasses, juste quelques dollars. C'est tout.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_1">Ralentis le tramway!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_2">Je vais essayer.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_3">C'est cass.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_4">Cramponnez-vous!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_5">Dutch...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MSC2_LO_1">Dutch, a va?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MSC2_LO_2">~sl:0.0:2.6:1~a va, a va.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MSC2_LO_3">~sl:0.2:0.7:1~Il va bien.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MSC2_LO_5">~sl:0.0:1.9:1~Merde!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_NOSHOOTD_01">Tire sur quelque chose, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_NOSHOOTD_02">T'attends quoi, Arthur?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_NOSHOOTL_01">Tire, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_NOSHOOTL_02">Pourquoi tu tires pas, Arthur?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ODR4_1">~sl:0.0:3.1~D'abord les O'Driscoll qui nous tombent dessus, maintenant a...~sl:~Il faut qu'on se rveille.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ODR4_2">On se rveillera quand aura dgag d'ici!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_OTHER_1">J'ai dja regard la. Y a rien.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_1">Vous croyez qu'ils l'ont rcupr, ou bien il nous a lchs?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_2">~sl:0.0:3.2~Kieran? Aucune chance qu'il soit retourn~sl:~voir Colm de son plein gr.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_3">~sl:0.0:1.6~Il l'aurait massacr sur-le-champ.~sl:0.6~Mais s'ils l'ont captur, et cuisin comme il faut, qui sait?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_4">Et maintenant, ils savent ou on se cache.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_5">~sl:0.0:3.0~Peut-etre. Ils sont assez parpills et~sl:~on n'a pas laiss de survivants.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_6">Et puis de toute faon, on va bientt partir.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_7">Vous parlez... de ce fameux bateau?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_8">~sl:0.0:3.5~Est-ce que a te plairait de sentir la caresse du soleil sur ton visage~sl:~et le sable chaud sous tes pieds?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_9">~sl:0.6~Oui, a me plairait beaucoup.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_RECOVER1_1">Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_RECOVER1_2">a va, j'ai rien.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_RECOVER2_1">a va, Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_RECOVER2_2">a va.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_01">Et la collecte, monsieur M.?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_02">Pourquoi leurs poches ne sont pas vides, monsieur M.?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_03">Allez, ces gens attendent qu'on leur prenne leurs objets de valeur.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_04">Prends leur argent, il faut faire vite.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_05">Fouille-les tous, je ne voudrais pas que quelqu'un se sente mis a part.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBL_01">Allez! Ces braves gens doivent bien avoir quelques cents sur eux.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBL_02">Je les dpouille ou tu le fais?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_OBJ1_01">Retenez-les, les gars.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_OBJ1_02">Dgagez-nous le passage, messieurs.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_REMIND_01">Allez, Arthur, on doit filer!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_REMIND_02">Pari ici, Arthur, vite!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_REMIND_03">C'est par ici, Arthur, allez!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_REMIND_04">Vite, Arthur, dans la ruelle!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_BALCONY_1">Ouvrez l'oil. Sur le balcon!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_COURT_1">Bon sang, ils sont ici aussi.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_COURT_2">Ils ne doivent pas nous suivre!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_DOWN_1">Attention, ils barrent la route!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_HORSES_1">Des cavaliers! Attention!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_MOVE_1">C'est le bon moment, allons-y!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_OBJ_1">Par ici, allons-y.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_REMIND_01">Allez, Arthur, on s'en va.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_REMIND_02">Arthur, on y va, trane pas.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_REMIND_03">Reste pres de nous, Arthur.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_REMIND_04">Il faut qu'on parte, Arthur, t'loigne pas.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_RIGHT_1">A droite!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_STREET1_1">Par la, dans la rue!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_STREET2_1">Il faut qu'on y aille, restez avec moi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT1_01">Abme pas le chariot. On va en avoir besoin pour filer.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT1_02">Ce chariot doit rester intact, c'est compris? On en aura peut-etre besoin.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT2_01">Monte sur ce putain de chariot, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT2_02">Magne-toi! Il faut qu'on se tire d'ici en vitesse!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT2_03">Tu fais quoi? Faut qu'on se tire!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_OBJ1_01">Ils veulent pas nous lcher, ma parole.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_OBJ1_02">Regardez! Il en arrive d'autres.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE1_01">Ils nous suivent, descendez-les.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE1_02">Ils nous collent au train, dbarrassez-vous d'eux.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE3_01">En voila d'autres a ma droite!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE3_02">Sur ma droite, descendez-les!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE4_01">Dans la rue a gauche! Ils sont tenaces.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE4_02">Sur la gauche, retiens-les!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE5_01">Sur la droite, les gars!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE5_02">Il y en a d'autres a droite.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SEARCH_01">Tu regardes pas ce qu'il y a dedans?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SEARCH_02">Vide ce coffre, allez.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SEARCH_03">On peut savoir pourquoi tu tranes?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SHOOTD_01">Nom de Dieu, tu veux qu'on se fasse choper?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SHOOTD_02">Qu'est-ce que tu fous? Range ton flingue!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SHOOTL_01">Mais pourquoi tu tires, la?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SHOOTL_02">Arrete! T'es malade?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SLOW_1">Arthur, fais-nous ralentir!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STATHELP_01">Qu'attendez-vous, monsieur M.? Notre ami a besoin d'aide pour ouvrir le coffre.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STATHELP_02">Le coffre, monsieur M., le coffre. Vite. Ces braves gens ont d'autres choses a faire.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STILLDAWD_01">Comme j'ai dit, on est un peu presss, la.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STILLDAWD_02">Rcupere le pognon, qu'on puisse se tirer. Allez.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STILLDAWD_03">Tu m'entends? Active-toi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STOPD_01">C'est bon, je crois qu'ils ont compris le message.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STOPD_02">T'excite pas.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STOPL_01">Doucement.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STOPL_02">Ils ont compris, je crois.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STRUGGLE_1">Lche-moi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_THANKS_1">Merci, mon garon!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TOLENNY_01">Le patron t'a dit de t'occuper du coffre.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TOLENNY_02">Allez, dpeche-toi! Faut qu'on dgage vite fait.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_01_01">Attention, a droite!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_01_02">Il y en a d'autres a droite.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_02_1">Surveille les ruelles, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_02_2">Il y en a un sur le balcon, aussi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_04_01">Arthur, sur ta droite, il y en a un qui sort de la banque.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_04_02">A ta droite! A l'entre de la banque.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_05_1">Cavaliers sur la gauche!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_05_2">Arthur, il faut que tu aides Lenny!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_06_1">Devant le saloon! Oh, bon sang, ce qu'on va vite!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_2B_1">Y en a dans les ruelles, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_2B_2">Et sur le balcon, aussi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_5B_1">Y des cavaliers qui viennent de mon ct!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_5B_2">Arthur, couvre notre gauche avec Lenny!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_WAGON_03_01">Va vers le pont.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_WAGON_03_02">Conduis-nous au pont.</string>
  <string name="mob4¤0x02717787">Mettre une attelle</string>
  <string name="mob4¤0x5C5FC8A0">Appuyez sur ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour ranger votre lanterne.</string>
  <string name="mob4¤0x6B1428AA">Jules a t dvor.</string>
  <string name="mob4¤0x72AB7F61">Retournez aupres de ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="mob4¤0x9560FAC7">Maintenir</string>
  <string name="mob4¤0x56261D3B">La lanterne se trouve dans la section corps-a-corps de la roue des armes.</string>
  <string name="mob4¤0xA3DBCC3F">Jules</string>
  <string name="mob4¤0xAE42DE92">Thomas</string>
  <string name="mob4¤0xB9D738C9">Serrer</string>
  <string name="mob4¤0xCC92D454">Alligator</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ABANDONED">Vous avez abandonn Dutch.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_AHORSE">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_AHORSE">Vous avez attaqu votre cheval.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_DHORSE">Vous avez attaqu le cheval de Dutch.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_DUTCH">Vous avez attaqu Dutch.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_JULES">Vous avez attaqu Jules.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_THOMAS">Vous avez attaqu Thomas.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_BLEED_JULES">Jules s'est vid de son sang.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_DEAD_SKIFF">L'embarcation a t endommage.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_DHORSE">Le cheval de Dutch est mort.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_DROWN_JULES">Jules s'est noy.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_HELP_PRESSURE">Maintenez ~INPUT_CONTEXT_LT|PromptId=INPUT_MOB4_UC_PRESSURE_L,Gutter~ et ~INPUT_CONTEXT_RT|PromptId=INPUT_MOB4_UC_PRESSURE_R,Gutter~ pour appliquer une pression sur la blessure.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_HELP_WRAP">Utilisez ~INPUT_LOOK_LR|PromptId=INPUT_MOB4_UC_WRAP,PromptStyle=3~ pour mettre le bandage.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_JULES">Jules</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ01A">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ01B">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ02A">Suivez ~o~Dutch~s~ jusqu'a Lagras.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ02B">Parlez a ~o~Thomas~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ03A">Suivez ~o~Thomas~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ03B">Inspectez ~o~le piege~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ03C">Examinez ~o~le piege~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ04A">Attendez que les alligators soient passs.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ04B">Trouvez ~o~Jules~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ04C">Faites signe a ~o~Jules~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ04D">Montez dans ~o~l'embarcation~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ05A">Escortez l'embarcation jusqu'au ~o~quai~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ07A">Sauvez ~o~Jules~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ07B">Cherchez ~o~Jules~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ07C">Retournez a ~o~l'embarcation~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ08A">Tuez ~e~l'alligator gant~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ08B">Rduisez le saignement de ~o~Jules~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ08C">Pansez la blessure de ~o~Jules~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ08D">Arretez l'hmorragie de ~o~Jules~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ09A">Escortez l'embarcation jusqu'au ~o~quai~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SEARCH">Zone de recherche</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SEARCH_FAIL">Vous avez abandonn la recherche.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SEARCH_WARN">Reprenez ~o~la recherche~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SKIFF">Embarcation</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SPOOK">Thomas a t effray par les autorits.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_THOMAS">Thomas</string>
  <string name="mob4¤MOB4_THOMAS_WARN">Retournez voir ~o~Thomas~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_TRAP">Piege</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_BECKON">Faire signe</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_CALL">Appeler</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_EXITSKIFF">Descendre de l'embarcation</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_HELP">Aider</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_LOOT">Inspecter</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_PRESSURE">Appliquer une pression</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_WRAP">Bander</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ARRIVELCNV_1">Enfin, nous y voila. Laisse-moi parler.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ARRIVEL_1">Nous y voila, laisse-moi parler.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ATK_01_1">Acheve-la, cette saloperie, Arthur!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ATK_01_2">On va te sortir de la, Jules, tiens bon.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ATK_02_1">Vide ton arme sur lui!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BECKON_1">H! Toi, la-haut, dans l'arbre! Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BECKON_T_01">Allez. Comme j'ai dit, il faut rester vigilant par ici.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BECKON_T_02">Plus vite on aura fini, plus vite je pourrai vous aider.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BECKON_T_03">Vaut mieux pas traner par ici. Venez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BOATDAWD_01">Comme j'ai dit, l'embarcation est tout pres.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BOATDAWD_02">Je crois que le bateau est coinc.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BOATDAWD_03">Allez rcuprer le bateau, s'il vous plat. a fait des heures que je suis la.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_COME_HERE_01">J'arrive!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_COME_HERE_02">Tiens bon!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_COME_HERE_03">J'arrive, Jules!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_01">Par ici!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_02">Ici! A l'aide!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_03">La-haut!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_04">Dans l'arbre!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_05">La-bas!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_06">Bonjour!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DAWDLE_01">Ne me laisse pas tomber maintenant.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DAWDLE_02">Viens, Arthur, fais-moi confiance.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DAWDLE_03">On y va?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DHELPTRAP_01">Allez, Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DHELPTRAP_02">Tu ne vas pas me dire que tu as peur des crevisses?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DHELPTRAP_03">On a promis de l'aider, Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ENTER_S_1">Restez pres de moi et suivez-moi a la trace.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ENTER_S_2">C'tait bien mon intention, Thomas.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ENTER_S_3">Vous aussi, M. Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_1">a va aller, petit.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_2">Pardon, Jules...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_3">C'tait pas des conneries, cette rumeur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_4">Un adulte enrag,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_5">c'est rare.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_6">Normalement, c'est les petits qui sont agressifs.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_7">Les gros sont calmes.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_8">Sans doute qu'il a gard son me de jeune rebelle...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_9">Il me fait penser a toi, Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_10">Tu sais quoi?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_11">Je t'avais jamais entendu crier de peur, Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_12">Ce n'est pas moi qui criais de peur...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_13">C'est pas toi qui tais dans l'eau avec lui</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_14">pendant que le garon allait se faire dvorer.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_15">On a besoin d'aide.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_16">Jules a t mordu.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_17">Il y a un monstre dans les marcages...~n~~m~Bon sang!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_18">Il est bless, mais il est vivant.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_19">Mettez-le au chaud,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_20">donnez-lui de l'ail contre les infections.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_21">Merci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_22">Merci a vous deux.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_23">Je suis a votre service, n'importe quand.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_24">Merci, Thomas.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_25">Ou peut-on vous trouver?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_26">Retrouvez-moi ici.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_27">Parfait.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_28">L'un de vous peut m'aider a remettre le bateau a flot?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_29">Ouaip.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_30">Je vais retourner au camp et calmer</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_31">l'irascible miss O'Shea, qui cre encore des problemes.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_32">Je rcupere les garons</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_33">et je te retrouve ici, Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_34">M. Arthur...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_35">Le vieux Bronte, c'est pas un homme bon.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_36">Je sais.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_37">Il a tu des braves gens,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_38">il en a bless plein d'autres.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_39">C'est sur que question sympathie, j'ai connu mieux.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_40">A bientt.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_41">Faites attention a vous.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_42">Il y a des monstres dans la rgion.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_43">Eh bien...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_POST_1">Les monstres me drangent pas... Je vis avec eux.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_FAIL_TRAP_1">~sl:0.0:1.3~On peut continuer a avancer?~sl:~J'ai pas vraiment envie de traner dans les parages.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_FAIL_TRAP_2">D'accord, j'imagine que a peut attendre. Allons-y.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_FIRST_TRAP_1">Il y a des pieges a crevisses un peu plus loin.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GFLEE_1">Je crois qu'il en a eu assez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GFLEE_2">Pour l'instant... Bon, on peut y aller maintenant?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GOTYOU_1">~sl:0.3:1.1:1~Je te tiens.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GRETURN_01">Droit devant nous! Tu le vois? Tire!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GRETURN_02">Il nage sous l'eau, il vient droit sur nous!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GRETURN_03">Merde. Le laisse pas s'approcher!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_HELPTRAP_1">Vous pouvez jeter un coup d'oil a l'autre pour moi, M. Arthur?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_HURRY_01">Bon, allons-y.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_HURRY_02">A cheval, Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_HURRY_03">Allons-y. Tu m'as dit que je pouvais compter sur toi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEM1_1">Vous devriez repartir, il y a un gros grain qui s'annonce.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEM2_1">Bon, j'imagine que vous avez a faire ailleurs.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEM3_1">Si vous voulez rester dans le coin, vous pouvez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEW1_1">Ne vous en faites pas, on s'occupe de lui. Merci, monsieur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEW2_1">Vous avez surement des choses a faire, monsieur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEW3_1">Pardon, monsieur, mais nous avons tous beaucoup a faire.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_1">Ouvrez l'oil. a grouille d'alligators. Il y en a plein, et des gros.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_2">~sl:0.4:0.8:1~Gnial.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_3">~sl:0.0:5.9:1~Allons, Arthur. Tu ne vas pas avoir peur d'un reptile prhistorique?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_4">~sl:0.4:4.0~Je me demande juste quelle tete tu ferais en face~sl:0.3~d'un autre prdateur primitif a grande gueule, Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_5">Arthur est un vrai comique, Thomas. C'est plus un bouffon qu'un as de la gchette.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_6">Si vous le dites, M. Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_7">~sl:0.0:2.5~Venez, c'est par ici. Suivez-moi.~sl:0.3~Et restez sur la terre ferme.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_8">Vous appelez a de la terre? C'est plutt de la gadoue.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_9">~sl:1.0:0.0~On ne peut pas etre trop difficile, par ici, M. Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG2_P1_1">M. Dutch, laissez rien nous tomber dessus.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG2_P1_2">M. Arthur, venez vrifier les pieges avec moi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_2">~sl:4.9:0.0~En voila un qui voulait pas se laisser prendre.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_3">Seigneur... C'tait donc vrai.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_4">Quoi donc?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_5">Il y a des rumeurs a propos d'un mle gigantesque... mais les gens disent beaucoup de conneries...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_6">~sl:0.0:1.3~Peut-etre que c'tait...~sl:1.8:2.1:1~Non. Mais c'tait forcment un norme animal.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_7">~sl:1.8:0.0~Formidable... J'espere que c'est toi qu'il mordra en premier, Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P1_1">Il y a un monstre. Un vrai monstre!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P1_2">a va, la-haut?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P2_1">J'ai vu un monstre!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P2_2">Ou a?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P2_3">Un monstre norme. Il a failli me bouffer.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P2_4">Il est parti ou?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P3_1">Il... il est dans le coin!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P3_2">Quoi?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P4_1">Le plus gros alligator que j'aie jamais vu! Et teigneux avec a!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P4_2">Il m'a fait tomber a l'eau et m'a poursuivi jusqu'ici.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P5_1">Tu dois etre Jules.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P5_2">Oui.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P5_3">Ou est le bateau?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P6_1">~sl:0.0:3.0:1~Il est la-bas. J'ai couru et...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P7_1">Bon. Et par ou est parti le monstre?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P7_2">Par la, je crois...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P9_1">Si vous voulez tirer sur ce monstre, il vous faut un canon.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_1">~sl:1.4:1.1:~C'tait quoi?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_2">~sl:1.7:0.0~Je crois qu'on a touch une souche d'arbre.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_3">~sl:0.7:1.0~Oui, je croyais que c'tait bon.~sl:0.1~Va falloir que tu nous tires de la.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_4">Moi?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_5">Oui, vas-y. a ne prendra qu'une minute.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_6">C'est pas une bonne ide.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_7">~sl:2.1:2.2~S'il y a un monstre gant,~sl:~on le verra arriver de loin.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_8">On a deux as de la gchette a bord et leurs flingues sont chargs!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_9">Tout ira bien.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_10">a se voit que vous l'avez pas vu!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_11">~sl:0.1:0.0~Et toi non plus. Ce n'est qu'une lgende, Jules, allez!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_2">Jules?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_3">Merde.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_4">Il tait srieux.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_5">Non, je vais y aller!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_6">Non, on ne peut pas perdre le bateau.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_7">Arthur va y aller.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_8">Ah bon?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_9">Vite!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1AALT_1">Au secours! A l'aide!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1A_1">Au secours! A l'aide!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1C_1">J'arrive.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1D_1">Viens la, mon gars.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1G_1">Il tient ma jambe!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P2_1">Au secours, il tient ma jambe!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_A1_DU1_1">~sl:0.0:0.7~Arthur,~sl:1.5~tu vas le laisser mourir?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_A1_DU1_2">Ce n'est pas dans nos habitudes.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_A_1">~sl:1.0:0.0~Je te tiens, mon gars.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_C_1">Envoie quelques tirs d'avertissement, histoire de nous aider un peu.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_C_2">Je vous couvre!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_D_1">Mon Dieu... dpechez-vous.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_D_2">Ma jambe!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_D_3">Mon Dieu... Dpechez-vous!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_F_1">Mon Dieu, non...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_A_1">Dpeche-toi, Arthur!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_B_1">Ne regarde pas derriere toi!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_C_1">Fais au plus vite, allez!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_D_1">Concentre-toi sur le bateau!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_E_1">Vite, vite!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_F_1">Continuez!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_G_1">M. Arthur, venez! Allez!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_H_1">Tiens bon, Jules!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_I_1">Allez, vous arretez pas!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_1_1">Par ici, je vais le prendre.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_2_1">Tiens, sa jambe est mal en point, mais a devrait aller.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_2_3">Montez!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_3_1">Mets-le la, allez!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_4_1">Qu'est-ce que tu fais? Amene-le ici.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_5_1">Porte-le ici.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_6_1">~sl:0.0:0.6~Amene-le ici.~sl:1.5~Allez, dpeche-toi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_7_1">Amene-le ici, allez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_8_1">Allez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_9_1">Dpeche.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_10_1">~sl:0.0:1.2:1~Allez, merde.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_11_1">Allez, amene-le par ici!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_12_1">Arthur, qu'est-ce que tu fais? Amene-le ici.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_13_1">~sl:2.0~Allez!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_14_1">Allez, allez... allez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG12_1">Je crois qu'il s'en va.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG12_2">Merde! C'est une sacre bestiole!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG12_3">Ce pauvre garon a l'air mal en point.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG12_4">Tenez, prenez a. Empechez-le de saigner!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG14_B_1">a va aller. Tout va bien se passer.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG14_B_2">Remercie ton bon vieux tonton Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG14_B_3">Tres drle.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG15_A_1">Il perd encore beaucoup de sang, tu dois appuyer plus fort.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG16_A_1">~sl:3.0:1.4~J'ai arret l'hmorragie.~sl:1.7:3.5:1~Il devrait s'en tirer. S'il chope pas la fievre.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG16_A_2">~sl:0.7:0.0~La fievre, on sait la gurir.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG16_A_3">~sl:0.8:2.9~On a d'autres problemes plus urgents.~sl:0.6~Regardez qui est de retour.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG16_A_4">Bon Dieu.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_1">Bon, Arthur, ton vote va etre dcisif.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_2">On parle de quoi?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_3">Soit on se laisse insulter et on dtale comme des lapins apeurs,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_4">soit on fait face a ce salopard et on s'occupe de lui.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_5">Inutile de se venger, on le connat a peine, ce gars-la.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_6">C'est pas une question de vengeance, Hosea.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_7">Angelo Bronte, c'est rien, c'est personne.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_8">C'est une question de stratgie, vu qu'on va dvaliser une banque dans sa ville.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_9">Une banque qu'il protege sans doute,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_10">dans une ville ou ses hommes ont une dent contre nous.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_11">Alors avant d'y aller,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_12">on doit s'occuper de lui.~n~~m~Je ne suis pas d'accord.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_13">Il y a d'autres solutions.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_14">Il n'y a pas d'autres solutions!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_15">Je connais les types comme lui,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_16">ces petits tyrans sanguinaires qui gouvernent par la peur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_17">Si on fait ce coup maintenant, dans ce cloaque qui se prend pour une ville,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_18">on a aucune chance.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_19">Vous voulez qu'on s'en sorte?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_20">Vous voulez quitter le pays?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_21">Il nous faut cet argent.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_22">a me parat pas juste, Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_23">Nous y voila.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_24">C'est le dernier coup de toute notre carriere.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_25">Et avant la fin de l'anne,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_26">on sera a Tahiti, a rcolter des mangues.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_27">Des fermiers!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_28">Mais pour a, il faut un capital de dpart</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_29">et il faut payer le voyage.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_30">Vous le savez. Moi aussi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_31">Pardonne-moi, mais j'ai du mal a penser a la rcolte des mangues...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_32">C'est maintenant.~n~~m~Je...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_33">Faites-moi confiance.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_34">Arthur...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_35">Ouais, apres tout,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_36">les affaires, c'est les affaires.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_37">Entre nous et notre futur, il y a Angelo Bronte.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_38">Tu causeras notre perte a tous.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_39">Arthur, viens.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_40">J'espere que t'es sur de ton coup.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_41">Oui, je suis sur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_1">Bon, Arthur, ton vote va etre dcisif.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_2">On parle de quoi?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_3">~sl:0.0:3.6~Soit on se laisse insulter et on dtale comme des lapins apeurs,~sl:~soit on fait face a ce salopard et on s'occupe de lui.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_4">~sl:0.0:1.2~Inutile de se venger,~sl:~on le connat a peine, ce gars-la.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO1_1">Arthur, monte.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO2_1">Arthur, monte.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO3_1">Allez, monte.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO4_1">Tu montes, oui ou non?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO5_1">Arthur, monte.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INWATER_1">Allez!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INWATER_2">Il est en train de l'attirer vers le fond!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INWATER_3">Dpeche-toi!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ISLAND_1">~sl:0.0:1.7~Allez, on continue.~sl:0.2~Il y a un autre piege sur la petite le, devant nous.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ISLAND_2">Je me demande pourquoi Jules est toujours pas revenu avec le bateau.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ISLAND_3">Je crois qu'on est tous impatients de le trouver...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESFREE_1">Dieu merci!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESGRIEF_01">H!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESGRIEF_02">Mais qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESGRIEF_03">Vous etes drang?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESMOAN_02">Seigneur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESMOAN_03">~sl:0.0:0.7~Oh non.~sl:0.4:0.8:1~Non.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESMOAN_04">~sl:0.0:0.9~Ma jambe.~sl:0.4:0.8:1~Ma jambe.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JUMPIN_01">Vite, Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JUMPIN_02">Allez, Arthur!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JUMPIN_03">Dpeche-toi, Arthur!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LEAD_1">Ok, suis-moi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_1">Celui-la est vide.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_2">J'en ai encore quelques autres par la. Venez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_3">Je ne veux pas savoir ce qui vient de me frler la jambe...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_4">~sl:0.0:0.8~M. Dutch,~sl:~vous etes surs que vous etes de taille a affronter Angelo Bronte?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_5">Oh oui, c'est le genre de reptile que je sais mater...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LUCKY_1">coutez, quand je dis de pas bouger, faut pas bouger.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LUCKY_2">Mais oui, bon sang. Suis les consignes ou on va tous se faire bouffer.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_1">Je suis content de vous revoir, l'ami.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_2">Bonjour, M. Dutch...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_3">Thomas, vous connaissez Arthur?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_4">Arthur, Thomas est notre batelier.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_5">Il va nous aider a approcher de notre proie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_6">L'autre soir, nous avons vcu une sacre aventure en pechant le poisson-chat.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_7">Mon ami,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_8">pouvez-vous me rendre ce service?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_9">Qu'est-ce qu'il vous faut?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_10">Vous connaissez Angelo Bronte?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_11">C'est bien ce qu'il me semblait.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_12">Nous souhaiterions</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_13">lui rendre visite.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_14">Nous esprions qu'un soir vous pourriez discretement nous conduire</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_15">vers l'arriere de sa maison.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_16">Si a peut se faire, je le ferai.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_17">On vous paiera pour le drangement.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_18">Si vous comptez lui chercher des ennuis,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_19">alors vous me drangez pas.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_20">Bien.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_21">Mon associ Jules est a bord de l'embarcation.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_22">Je dois aller le voir</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_23">et il faut que je vrifie les pieges.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_24">Vous m'accompagnez?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_25">Bien sur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_26">Arthur?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_27">Pourquoi pas?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_28">a ne devrait pas etre long, si on peut le trouver.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_LI_1">Thomas.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_1">Il est coinc.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_2">Non...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_3">Je l'ai libr.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_4">Venez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_5">C'est bien.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_6">Parfait, repartons vers le quai.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_7">Oui, s'il vous plat. Allons-y.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_LI_1">J'ai trouv le bateau, par ici!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MOREGATOR_1">Attendez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_NOLOOT_1">~sl:0.0:2.1~Allez, on continue.~sl:0.1~Je reviendrai vrifier celui-la plus tard.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_NOLOOT_2">~sl:0.0:2.0~Excusez mon ami.~sl:~D'habitude, se salir les mains ne lui pose pas de probleme.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_NOLOOT_3">~sl:0.0:1.1:1~C'est vrai.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTM1_1">Merci d'avoir aid Jules.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTM2_1">Merci pour ce que vous avez fait.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTM3_1">Un de nous se serait fait bouffer par cet alligator, un de ces quatre.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTW1_1">Le marcage, il donne et il prend.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTW2_1">Les amis de Thomas sont mes amis.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTW3_1">Je... J'ai entendu les coups de feu. La bataille avait l'air rude.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_PULLJULES_01">Tire.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_PULLJULES_02">Tire, mon gars!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_PULLJULES_03">Allez, mets-y un peu du tien.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_6">~sl:0.0:6.2~Tu t'en prends a Bronte pour le coup de la banque, ou pour te venger~sl:~de ce qui s'est pass a la station de tramway?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_8">~sl:0.0:4.2~On doit braquer cette banque et Bronte a les flics~sl:~et pratiquement tout Saint Denis dans sa poche.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_11">~sl:0.0:2.7~C'est juste qu'on est dja pas mal occups~sl:~avec tous les gens qui veulent nous flinguer.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_12">~sl:0.0:4.1~Vous semblez tous oublier comment on gagne notre vie~sl:~et ce que a coute de nourrir vingt personnes.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_14">~sl:0.0:2.5~Avec tout mon respect, Dutch,~sl:0.7~tu crois que Tahiti, a va vraiment marcher?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_16">~sl:0.0:3.0~Tu dois garder la foi.~sl:0.2~Je me mets en quatre pour assurer notre avenir.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_19">~sl:0.0:4.5~Si tu veux qu'on brise la famille et que nos chemins se sparent,~sl:~dis-le-moi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_21">Ce n'est pas un camp de prisonniers. Je ne force personne a rester.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_22">~sl:0.0:4.8~Alors soit on reste ensemble, on travaille ensemble~sl:~et on s'en sort ensemble, soit rien.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_25">~sl:0.0:3.2~J'ai juste l'impression qu'on est encore en sursis.~sl:0.6~Je veux dire, les O'Driscoll nous ont trouvs...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_27">~sl:0.0:2.9~J'ai l'impression de tourner en rond, avec vous.~sl:~Micah est le seul qui soit encore loyal.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_29">~sl:0.0:2.3~Tu parles comme John.~sl:0.6:3.0~Je suis sur que cette femme le monte contre moi.~sl:~J'ai dja vu a.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_32">~sl:0.0:4.1~Tu crois que Micah rechignerait a s'attaquer a Bronte?~sl:~Non, il dirait: Allons-y.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_34">~sl:0.0:5.3~Je sais. Excuse-moi, fiston,~sl:0.8~c'est juste ces discussions sans fin a propos de tout qui me fatiguent.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_37">~sl:0.0:8.9~Blackwater, Valentine, Rhodes, Sean, Kieran...~sl:0.9~Ce n'tait pas pour rien, tout a. Je te le jure.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_6">~sl:0.0:5.5~Tu t'en prends a Bronte pour le coup de la banque, ou pour te venger~sl:~de ce qui s'est pass a la station de tramway?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_8">~sl:0.0:3.5~On doit braquer cette banque et Bronte a les flics~sl:~et pratiquement tout Saint Denis dans sa poche.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_11">~sl:0.0:2.4~C'est juste qu'on est dja pas mal occups~sl:~avec tous les gens qui veulent nous flinguer.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_12">~sl:0.0:3.9~Vous semblez tous oublier comment on gagne notre vie~sl:~et ce que a coute de nourrir vingt personnes.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_14">~sl:0.0:2.3~Avec tout mon respect, Dutch,~sl:0.5~tu crois que Tahiti, a va vraiment marcher?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_16">~sl:0.0:2.5~Tu dois garder la foi.~sl:0.4~Je me mets en quatre pour assurer notre avenir.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_19">~sl:0.0:4.2~Si tu veux qu'on brise la famille et que nos chemins se sparent,~sl:~dis-le-moi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_21">Ce n'est pas un camp de prisonniers. Je ne force personne a rester.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_22">~sl:0.0:1.9~Alors soit on reste ensemble,~sl:~on travaille ensemble et on s'en sort ensemble, soit rien.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_25">~sl:0.0:2.6~J'ai juste l'impression qu'on est encore en sursis.~sl:0.4~Je veux dire, les O'Driscoll nous ont trouvs...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_27">~sl:0.0:3.3~J'ai l'impression de tourner en rond, avec vous.~sl:~Micah est le seul qui soit encore loyal.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_29">~sl:0.0:2.3~Tu parles comme John.~sl:0.2:2.7~Je suis sur que cette femme le monte contre moi.~sl:~J'ai dja vu a.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_32">~sl:0.0:3.1~Tu crois que Micah rechignerait a s'attaquer a Bronte?~sl:~Non, il dirait: Allons-y.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_34">~sl:0.0:7.7~Je sais. Excuse-moi, fiston,~sl:1.2~c'est juste ces discussions sans fin a propos de tout qui me fatiguent.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_37">~sl:0.0:7.9~Blackwater, Valentine, Rhodes, Sean, Kieran...~sl:1.1~Ce n'tait pas pour rien, tout a. Je te le jure.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_1">Merci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_2">De quoi?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_3">D'avoir pris mon parti.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_4">Je prends pas parti.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_5">On dirait bien qu'Hosea n'a plus de cran.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_7">Les deux, ni l'un ni l'autre, quelle importance?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_9">Il nous a aussi pigs, sans oublier l'enlevement du petit Jack.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_10">Je comprends.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_13">Sans parler de ce qu'il faudrait pour leur offrir une nouvelle vie a l'tranger.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_15">A toi de me le dire, Arthur. Tu y crois?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_17">Je sais, mais...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_18">Mais, mais, mais... Depuis quand as-tu l'esprit aussi troit?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_20">Bien sur que non.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_23">~sl:0.0:4.3~On ne peut pas ne rien faire et tout avoir,~sl:~c'est pourtant simple.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_24">Je sais, t'as raison.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_26">Oui, il faut qu'on bouge et vite. Je n'ai pas t assez clair?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_28">La, t'es injuste.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_30">Quel est le probleme, hein?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_31">Y a pas de probleme.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_33">Je suis la, non? Je suis avec toi depuis vingt ans.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_35">Quand c'est les autres, je peux le supporter. Mais si toi, tu n'es pas avec moi, a me fait mal.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_36">Je suis avec toi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_38">On va s'en sortir.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_39">Oui, je sais.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT2_01">Comme j'ai dit, il faut se sparer pour fouiller les deux cts.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT2_02">a serait mieux que vous cherchiez de l'autre ct, M. Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT2_03">a sert a rien qu'on cherche tous au meme endroit.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT_01">Je t'ai dit d'aller a droite, Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT_02">Pourquoi tu viens par ici?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT_03">Arthur, va chercher de l'autre ct.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RESCUE_1">Il ne doit pas etre loin, Arthur, vas-y!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RESCUE_2">Allez, allez, Arthur, trouve-le!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SAFE_1">Bon Dieu... a pullule par ici.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SAFE_2">Un vrai festin.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SAFE_3">Pour nous ou pour eux?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SAFE_4">Exactement... Allez.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SEE_J_1">a doit etre lui.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHIT_1">Merde! Il est pass ou?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_1">Dutch, tire dessus!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_G_01">Mais qu'est-ce que tu fabriques?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_G_02">T'es devenu fou?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_G_03">Pourquoi tu tires dessus?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_G_04">Arthur, il t'a dit de pas bouger!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOUT_01">Jules?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOUT_02">T'es ou?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOUT_03">Y a quelqu'un?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_1">On aurait dja du tomber sur Jules.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_2">On devrait se sparer pour chercher des deux cts.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_3">~sl:0.0:4.5~D'accord. Arthur, vu que tu te sens comme chez toi ici, tu prends a droite.~sl:~Nous, on va a gauche.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_4">Quoi?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_5">Ouvrez bien l'oil.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_01">Bougez pas!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_02">Arretez-vous!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_03">Qu'est-ce que vous faites? Vous allez l'effrayer!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_D_01">~sl:0.4~Chut, Arthur. Reste tranquille.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_D_02">Tu fais quoi, Arthur?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_D_03">Tu as envie de mourir?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_D_04">T'es dingue?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SURFCSHOUT_01">~sl:0.0:0.7~Au secours!~sl:0.5~A l'aide!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SURFCSHOUT_02">Faites-le partir, a l'aide!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_1">~sl:0.0:3.0~Vous comprenez pourquoi les marcages~sl:~n'attirent pas les promeneurs, hein?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_2">Moi, j'adore. C'est tranquille, personne ne vient vous ennuyer.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_3">Sauf le peuple de la nuit, parfois.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_4">Le peuple de la nuit?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_5">~sl:0.0:3.2~Oui, des gens bizarres qui vivent par ici.~sl:~Plus sauvages que des animaux.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_6">De mieux en mieux, dites donc...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_1">Au fait... c'est qui, ces gens, Thomas?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_2">Des nouveaux amis. Je t'expliquerai plus tard.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_3">Jules, nous sommes ravis de faire enfin ta connaissance.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_4">J'ai cru que j'allais y passer la nuit.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_5">Qu'est-ce que tu faisais en haut de cet arbre?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_6">~sl:0.0:2.0~J'ai vu un alligator norme, Thomas.~sl:~Deux fois plus gros que les autres. Et deux fois plus mchant.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_7">~sl:0.0:3.6:1~Balivernes. C'est la peur qui t'a jou des tours.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_8">Je le jure.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_AGGRO_02">Attention!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_AGGRO_03">C'est quoi ce bordel?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_SGATR_01">Pourquoi vous leur tirez dessus?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_SGATR_02">Tirez pas dessus si c'est pas ncessaire.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_SGATR_03">Arretez. Tout ce que vous allez faire, c'est les nerver.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TRAPSTUCK_1">Venez m'aider, M. Arthur. Ce piege est coinc dans la boue. a arrive parfois.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_01">Tirez sur cette salet!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_02">Il vient droit sur nous!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_03">C'est pas fini!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_04">Continuez de tirer!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_05">Allez, mais tirez, tirez!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_06">Merde, vous avez vu la taille de ce truc?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WAIT2_1">Essayez de bouger le moins possible.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WAIT_1">Restez ou vous etes. C'est un alligator.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_1">Un bateau?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_2">On va dans un village qui s'appelle Lagras.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_3">~sl:0.0:2.0~J'ai rencontr un batelier du nom de Thomas~sl:~qui connat le coin comme sa poche.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_4">Pourquoi on a besoin d'un bateau?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_5">~sl:0.0:3.7~Pour attaquer le manoir de Bronte par les marais~sl:~et le prendre par surprise.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_6">~sl:0.0:2.3~Il sait qu'on a survcu a la station de tramway,~sl:~il doit s'attendre a des reprsailles.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_7">Ouais, c'est logique.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_8">Tu vois, je peux encore avoir des ides rationnelles, Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WATERSHOUT_01">~sl:0.0:1.6~Au secours!~sl:0.4~Ma jambe!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WATERSHOUT_02">A l'aide!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO1_1">Qu'est-ce qu'ils veulent, ces deux-la?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO1_2">On va bien voir.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO2_1">Ils doivent venir voir Thomas.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO2_2">Surement.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO3_1">On a de la compagnie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO3_2">Je vois a.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_1">J'ai dja entendu a...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_2">Et la plupart du temps, j'avais raison.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_3">Si tu le dis.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_4">Arrete de douter, Arthur. a n'aide pas du tout.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_5">Allez, on doit aller voir quelqu'un a propos d'un bateau.</string>
  <string name="mob5¤0x71C215EE">Allez voir ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="mob5¤0xB90B4908">Tirez sur les serrures avec le fusil a pompe.~s~</string>
  <string name="mob5¤0xF3AF6D5B">Prenez le fusil a pompe de ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_BRONTE">Bronte</string>
  <string name="mob5¤MOB5_CARRY">Emmenez Bronte a ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_CLIMB">Escaladez le mur pour entrer dans ~o~le manoir de Bronte~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_DUTCH">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_FAIL_BRONTE">Bronte est mort.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_FAIL_CAPTAIN">Vous avez attaqu le capitaine.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_FAIL_WATER">Bronte s'est noy.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_FIND">Trouvez Bronte.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_GARDEN">liminez ~e~les hommes de Bronte~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_INSIDE">liminez ~e~les hommes de Bronte~s~ dans le manoir.~s~</string>
  <string name="mob5¤MOB5_INTO">Entrez dans ~o~le manoir de Bronte~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_JOHN">Suivez ~o~John~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_MEET">Retrouvez la bande au ~o~manoir~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_PICKUP">Soulevez ~o~Bronte~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_PLAN">Attendez que Dutch donne ses instructions a la bande.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_SKIFF">Montez dans ~o~l'embarcation~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_UPSTAIRS">Cherchez Bronte a ~o~l'tage~s~.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ANOTHER_01">Bordel, c'est ferm.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ANOTHER_02">On peut pas entrer la-dedans.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ANOTHER_03">Celle-ci est ferme.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_01">On va tous vous descendre!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_02">Vous etes pas des flics! Juste une bande de larbins!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_01">Combien il a de gardes, ce type?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_02">Descendez-les tous, ces fils de putain!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_03">T'as rien de mieux, vieillard?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_04">Vous voulez vraiment crever pour cette ordure?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_05">Ils sont ou, les autres? Envoie-les tous!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_06">Bande de clowns, je vais tous vous buter!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BOAT_1">Au bateau!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CARRY_1">On le descend?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CARRY_2">Non, on l'amene a Dutch.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CARRY_3">Porte-le, toi. Je veux pas toucher ce sac a merde.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CAUGHT_1">Merde!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CAUGHT_2">On se tire!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CAUGHT_3">Baissez vos armes.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CMON_01">Arthur?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CMON_02">Faut que je m'en occupe?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_COVER_01">Il y en a deux droit devant. Planque-toi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_COVER_02">Tu les vois, les deux, la? Te fais pas reprer.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DOOR_1">Lenny, tu surveilles la porte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_01">Tirez et avancez, les gars! Restez groups!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_02">On les descend et on dcampe, on a ce qu'on est venus chercher!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_01">Bronte! Montre-toi et bats-toi comme un homme!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_02">Sors de ton trou, vermine!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_03">Montre-toi, Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_04">Tu t'obstines, hein?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_05">T'aurais pas du jouer avec moi, Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_06">Rends-toi ou on bute tous les habitants de cette baraque!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_07">Je veux sa tete sur un plateau!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_08">On va te trouver, serpent!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_01">On peut pas rester la.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_02">Arthur, reste avec moi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_03">Arthur, allez, on se tire.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_04">Arthur, bouge-toi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_05">Allez, allez!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_1">Continuez.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_2">Allez!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_3">Mets-le devant.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_4">Bill, un coup de main.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_5">Tu le tiens?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_6">Plus vite, Lenny...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_7">Tres bien, allons-y.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_8">Fichons le camp d'ici.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_9">Dis-moi, le nabab...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_10">on demande une ranon ou pas?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_11">Tu es pitoyable.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_12">Vraiment?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_13">Parce que de mon point de vue,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_14">tu es plus pitoyable que nous, l'ami.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_15">Tes hommes</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_16">ainsi que ta fortune</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_17">n'ont pas suffi contre une bande de pouilleux.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_18">Tu n'es rien.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_19">Tu ne fais rien.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_20">Tu ne sers a rien.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_21">Tu ne reprsentes rien.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_22">Moi, j'ai une ville a mes ordres</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_23">et quand la police te rattrapera,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_24">tu creveras comme un moins que rien.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_25">Ce pays, c'est moi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_26">Toi... tu...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_27">Tu es un vritable flau, rien d'autre.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_28">Je possede quelque chose que tu ne comprendras jamais.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_29">Tu ne possedes rien, pas meme tes hommes.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_30">J'offre mille dollars a l'homme qui l'abattra</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_31">et qui me librera.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_32">Tu comprends, maintenant?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_33">Ils sont encore plus stupides que toi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_34">C'est certain.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_35">La police te retrouvera.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_36">Leurs chiens sont dja en route.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_37">Mais oui...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_38">Tu as raison...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_39">Tu as totalement raison.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_40">Les chiens sont attirs par la merde, hein?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_41">Alors on a qu'a</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_42">s'en dbarrasser.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_43">Tes amis de la Pinkerton</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_44">vont venir a ta rescousse, c'est a?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_45">Misrable vermine puante.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_46">Appelle-les, vas-y!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_47">Appelle-les!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_48">Bon sang.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_49">C'est dans quel livre philosophique que t'as lu</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_50">qu'on pouvait donner un homme en pture a un putain d'alligator, Dutch?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_51">Dans celui qui parle des faiblesses,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_52">ce livre-la.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_53">Je suis pas sur.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_54">Moi, si.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_55">C'est pas joli a voir, je te l'accorde,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_56">mais c'tait lui ou nous.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_57">Je me suis dit: Autant que ce soit lui.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_FINE_01">Bon, j'ai compris.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_FINE_02">Bon, je vais le faire.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_FOUND_1">John, ici!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOJOHN_01">Je t'ai dit d'aller avec John.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOJOHN_02">Arthur, va avec John!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_01">~t~En italien: Qui tait de garde?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_02">~t~En italien: Vous etes des hommes morts!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_03">~t~En italien: Vous etes fous de vous en prendre a Angelo Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_04">~t~En italien: Butez-les, bon sang!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_05">~t~En italien: Descendez-moi tous ces culs-terreux!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_06">~t~En italien: Que quelqu'un prvienne la police!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_07">~t~En italien: Descendez-les!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_08">~t~En italien: Allez, ils nous font passer pour des abrutis!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_09">~t~En italien: J'avais dit que fallait pas faire confiance a ces fumiers!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_10">~t~En italien: Vous faites une grosse erreur!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_01">~t~En italien: Comment ils sont entrs?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_02">~t~En italien: Tuez ces fils de garce!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_03">~t~En italien: Fumiers de culs-terreux!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_04">~t~En italien: Repoussez-les, bon sang!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_05">~t~En italien: Il y a quelqu'un protege qui M. Bronte?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_06">~t~En italien: Achevez-les, ces amateurs!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_07">~t~En italien: Maudits abrutis!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_08">~t~En italien: Ils sont toujours debout?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_09">~t~En italien: Il est a moi, celui-la!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_10">~t~En italien: Vous savez a qui vous avez affaire?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_01">~t~En italien: Butez ces fumiers!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_02">~t~En italien: Les laissez pas arriver jusqu'a M. Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_03">~t~En italien: On va vous abattre jusqu'au dernier!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_04">~t~En italien: Allez, ils sont pas si nombreux que a!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_05">~t~En italien: Vous vous prenez pour qui?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_06">~t~En italien: J'en ai marre de ces bouseux!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_07">~t~En italien: Paolo, Giovanni, ramenez-vous!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_08">~t~En italien: Balancez-leur tout ce que vous avez!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_09">~t~En italien: Il nous faut des munitions!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_10">~t~En italien: Envoyez un tlgramme au chef Lambert.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOSTAIRS_01">Quelqu'un s'occupe du type dans l'escalier?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOSTAIRS_02">Dans l'escalier, attention!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOSTAIRS_03">Il en reste un dans l'escalier!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOSTAIRS_04">En haut, Arthur.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GO_01">Tu vas aider John?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GO_02">Monte, Arthur, on peut se dbrouiller sans toi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GO_03">T'es pas cens aller voir a l'tage?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GUARDCHAT_1">Elles font peur, ces statues.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GUARDCHAT_2">~sl:0.5~Quoi, t'aimes pas les femmes a poil qui te versent du vin dessus?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GUARDCHAT_3">~sl:0.0:2.2~J'ai surtout l'impression d'etre observ en permanence.~sl:~Moi, je les dgagerais.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GUARDCHAT_4">Touches-en deux mots au Signor Bronte. Je suis sur qu'il comprendra.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_INSTRC_1">Lenny, Bill, avec moi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_INSTRC_2">Arthur, John, prenez le ct gauche. Si vous pouvez tirer, allez-y.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_INSTRC_3">On est bon? Bonne chance, messieurs.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_JOHN_1">Allons-y, Arthur.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_QUIET_1">Venez, vite. Et pas de bruit.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG7_B_1">Oh bon Dieu, je vais le faire.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG9_A_1">~t~~sl:2.3:1.4:1~En italien: Oh merde!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG9_A_3">~sl:0.0:2.7~Tres bien, je suis dsol. Je...~sl:1.0:3.1:1~Non, dites un prix! Dites-moi combien vous voulez, je paierai.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG9_A_4">~sl:0.0:2.0:1~D'accord, non, je me rends, je me rends! Je...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG9_GEST_1">C'est parti.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG10_1_1">~t~En italien: Lche ton arme, cow-boy.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG12_1">Viens, Morgan. Il faut qu'on se tire d'ici.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INSIDE_1">On n'en a pas termin. Rejoignez la maison.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_1">Arthur, te voila.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_2">Viens.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_3">On peut y aller, Thomas.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_4">C'est parti.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_5">Dis-moi, Bill,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_6">t'tais bien tireur d'lite dans la cavalerie, toi?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_7">Hein?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_8">Une fois la-bas,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_9">tu pourrais peut-etre nous aider avec un tir de couverture.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_10">J'ai jamais dit que j'tais tireur d'lite.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_11">C'est vrai, t'as raison, c'tait quoi ton titre?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_12">Le meilleur dboucheur de chiottes de l'arme,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_13">c'tait a, non?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_14">J'tais un soldat, et un bon.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_15">Je sais, t'arretes pas de nous le dire.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_16">a m'a appris un truc qui pourrait nous servir.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_17">Les Indiens, c'tait des barbares.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_18">Fais gaffe a ce que tu dis.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_19">Fais gaffe.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_20">Les seuls barbares par ici,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_21">c'est tous ces conqurants consanguins finis au tord-boyaux.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_22">Dutch, coute, j'ai vu des choses.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_23">Je veux bien croire que t'as vu des choses, Bill,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_24">seulement tu n'as pas l'intelligence ncessaire</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_25">pour vraiment comprendre ce que tu as vu.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_26">Ce que t'as vu, c'est des gens qui ont tout perdu a cause de la barbarie.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_27">La barbarie de pouilleux,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_28">de rats venus d'Europe pour s'engraisser</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_29">sur le dos du Crateur et se venger.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_30">A vous couter, on dirait pas qu'on s'apprete a tuer des gens.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_31">J'aurais peut-etre mieux fait de vous laisser dans votre ignorance...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_32">a m'empeche pas de vous aimer.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_33">Sinon, en dehors de l'amour...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_34">tu penses qu'on est prets?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_35">Ne fais jamais abstraction de l'amour, Arthur,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_36">c'est tout ce qu'il nous reste.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_37">Retrouve-nous la-bas.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_38">A vos ordres.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_39">Merci.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_40">Bonne chance.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_1">~sl:0.0:1.0~Arthur, te voila.~sl:0.0:1.4~Viens.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D1_1">~sl:0.0:1.2~Alors, Dutch...~sl:0.5~C'est comment, Tahiti?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D1_2">Aucune ide, mais on dit que c'est le paradis.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D1_3">~sl:1.5:0.0~C'est ce qu'on disait a propos de l'Ouest, et regarde ce que c'est devenu.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D2_1">~sl:0.0:3.0~Ce sont des types comme Bronte,~sl:0.2:1.9~ou Cornwall,~sl:0.2~qui ont tout gch.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D2_2">Ils gchent toujours tout.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D3_1">Alors, y a pas de gens comme eux a Tahiti?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D3_2">Il y a des gens comme eux partout,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D3_3">~sl:0.0:2.6~mais a Tahiti, d'apres ce que je sais,~sl:~ils les donnent a bouffer aux requins au lieu d'en faire des rois.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D4_1">~sl:2.2:0.0~C'est a, le paradis.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D4_2">Comme tu dis.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ITSON_01">Dgommez-les, ces salopards!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ITSON_02">On arrive, Bronte. T'as intret a envoyer tous tes hommes.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_01">Vous protgez ce serpent, bande d'ordures?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_02">Vous auriez du vous choisir un autre escroc a protger!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_CALL_01">Bronte, ou tu te planques?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_CALL_02">Montre-toi, sale chien!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_CALL_03">C'est fini, Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_CALL_04">Nom de Dieu! Faut qu'on le trouve!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_01">Bronte! Fils de catin, montre-toi!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_02">Rends-toi, vermine! C'est termin.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_03">La partie est finie, Bronte.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_04">Tout sera fini ce soir.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_05">Ou est-ce qu'il se cache, ce lche?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_06">Je viens te chercher, Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_KICK2_01">Allez, on entre.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_KICK2_02">Arthur?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_KICK2_03">Dpeche-toi, ou on va perdre Bronte.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_KICK_1">Parfait. Maintenant, dfonce cette porte.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LAW_01">Dsol, messieurs, vos cellules resteront vides ce soir!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LAW_02">Et a se dit de la police... Vous etes les marionnettes de Bronte.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LEFT_1">Attention! Il y en a d'autres a gauche!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LENNY_01">On avance sur eux, les gars!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LENNY_02">Tout le monde va bien? On y est presque, allez!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK2_01">Tire sur la serrure, allez.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK2_02">Tire dessus, Arthur!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK2_03">Qu'est-ce que tu attends? Tire!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK2_04">Allez, il faut qu'on ouvre cette porte.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK_1">Tire sur la serrure, Arthur!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_MOREUP_01">Bronte doit etre a l'tage. On monte.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_MOREUP_02">Allons voir a l'tage. Il est pas en bas.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_MORE_01">Y en a d'autres a l'intrieur!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_MORE_02">Tous a couvert!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_NOTHERE_01">Rien ici...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_NOTHERE_02">Tu te caches ou?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_NOTHERE_03">Allez, Bronte...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_PICKUP_1">Dutch veut avoir une petite conversation avec vous, M. Bronte.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_QUICK_1">Vite, fais monter notre ami sur le bateau avant que d'autres n'arrivent.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ROOMS_01">Bon, il est forcment dans une de ces pieces.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ROOMS_02">On va vrifier toutes les pieces.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_SHOT_01">Tu crois que tu peux les avoir?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_SHOT_02">T'as un bon angle de tir?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_SPREADOUT_1">Bon, sparons-nous. Il se planque quelque part.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_SPREADOUT_2">Arthur, va voir a l'tage!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_TRYDOOR_01">Arthur, reviens et aide-nous.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_TRYDOOR_02">Arthur! Personne n'entre la-dedans avant qu'on ait liquid tous ces fils de chienne!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_TRYDOOR_03">Arrete avec cette porte. Tire, Arthur.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_UPSTAIRS_01">Il y en a un dans l'escalier!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_UPSTAIRS_02">Dans l'escalier, faites gaffe!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT2_01">Tu viens?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT2_02">Quelqu'un vient m'aider?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT2_03">Arthur, bouge-toi!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT3_01">Bon, on le ramene a Dutch?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT3_02">C'est toi qui le portes, j'ai dit.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT3_03">On y va, Arthur.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT4_01">Allez, amene-le au rez-de-chausse.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT4_02">T'attends quoi? Ramene-le a Dutch.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT4_03">Amene-le en bas avant qu'il se rveille, Arthur.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT5_01">T'attends quoi, Arthur?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT5_02">Dpeche-toi, faut qu'on dgage.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT5_03">Monte-le dans le bateau, Arthur.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT_01">Arthur, dpeche-toi!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT_02">Faut qu'on entre.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT_03">Faut qu'on entre maintenant, Arthur.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WHAT_01">a va pas, Arthur?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WHAT_02">Nom de Dieu, Arthur!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WHAT_03">Qu'est-ce que tu fous?</string>
  <string name="molly¤0x0005F29E">Pourquoi tu lui dis a?</string>
  <string name="molly¤0x0129C7A9">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x01610665">Bonsoir, toi.</string>
  <string name="molly¤0x01E55E24">Tu t'y prends d'une drle de maniere.</string>
  <string name="molly¤0x01F01E3E">Lche-moi un peu.</string>
  <string name="molly¤0x0202FE5F">C'est bon, tu as gagn la mdaille du type le plus crasseux.</string>
  <string name="molly¤0x0225939F">T'as dcid de t'en prendre a tout le monde, hein?</string>
  <string name="molly¤0x02891470">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="molly¤0x02B94665">T'es saoul.</string>
  <string name="molly¤0x02BC5D38">Viens pas t'asseoir si c'est pour me dbiner.</string>
  <string name="molly¤0x039685F1">Tu devrais te faire tailler la barbe.</string>
  <string name="molly¤0x03A901AB">Tu aimes bien rester crasseux, pas vrai?</string>
  <string name="molly¤0x03D790FB">Tu veux me mettre de mauvaise humeur?</string>
  <string name="molly¤0x041F9176">Je trouve que tu me colles d'un peu trop pres.</string>
  <string name="molly¤0x043E1B50">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x04B63B6B">a suffit. Laisse-moi tranquille.</string>
  <string name="molly¤0x052A0B3D">Je sourirai quand j'aurai une bonne raison.</string>
  <string name="molly¤0x057DBCE5">Bon, d'accord. Je te redis bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x05AD2BFD">Bonsoir.</string>
  <string name="molly¤0x06119545">Tu vas t'en prendre a tout le monde, hein?</string>
  <string name="molly¤0x0654D313">Commence pas, d'accord?</string>
  <string name="molly¤0x0760EC30">Bonsoir.</string>
  <string name="molly¤0x0849651B">J'espere que c'est un criminel recherch, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x0856797F">J'ai quoi?</string>
  <string name="molly¤0x08AFF7BA">Je vais pas te donner satisfaction.</string>
  <string name="molly¤0x08DC0609">Tu viens enfin nous aider un peu?</string>
  <string name="molly¤0x09A6AAEB">Je me demandais quand on allait te revoir.</string>
  <string name="molly¤0x09BCD18B">Vous l'avez tous retourn contre moi!</string>
  <string name="molly¤0x09D69C03">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x0A955099">Tu t'es ras, hein?</string>
  <string name="molly¤0x0BBB31D4">Vous allez me foutre la paix?</string>
  <string name="molly¤0x0C6D138C">a doit etre plein d'asticots.</string>
  <string name="molly¤0x0C9D4137">Tu as enfin trouv un rasoir, je vois?</string>
  <string name="molly¤0x0C4889D2">Tiens, un gros dur avec son bandana...</string>
  <string name="molly¤0x0CFEE28A">M. Morgan!</string>
  <string name="molly¤0x0DE00C99">Seigneur.</string>
  <string name="molly¤0x0E12B5B4">La vie est parfois cruelle.</string>
  <string name="molly¤0x0EA135D2">C'est dur de te prendre au srieux, habill comme a.</string>
  <string name="molly¤0x0F9A5CDF">Alors, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x0F93A2CA">J'ai envie d'aller me coucher.</string>
  <string name="molly¤0x1A8B99F8">Fiche-nous la paix, d'accord?</string>
  <string name="molly¤0x1A51CE32">On a tous notre croix a porter.</string>
  <string name="molly¤0x1A829440">La, je rigole plus.</string>
  <string name="molly¤0x1ABB5CF3">Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x1B32A8D5">Tu sais que tu es couvert de sang?</string>
  <string name="molly¤0x1C5D6125">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x1C389CAF">Quoi? Comment tu veux que a aille? Kieran et Sean sont morts et Dutch me parle presque plus.</string>
  <string name="molly¤0x1CBA48D2">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="molly¤0x1D7FD1B6">Je suis pas d'humeur, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x1E08E540">La compagnie de Dutch me suffit.</string>
  <string name="molly¤0x1E317D55">Qu'est-ce que a peut te faire?</string>
  <string name="molly¤0x1EF83C2B">Ah oui?</string>
  <string name="molly¤0x1F27595D">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x1FA38402">a sert a rien de tuer une bete qu'on peut pas manger.</string>
  <string name="molly¤0x2B5D0ABA">Tu tiens vraiment a ce que je voie tout ce sang sur toi?</string>
  <string name="molly¤0x2C7F19F0">Commence pas, hein.</string>
  <string name="molly¤0x2C401F46">Bonjour, les gars.</string>
  <string name="molly¤0x2CB12028">Salut, messieurs.</string>
  <string name="molly¤0x2D17CCC5">Qu'est-ce que je t'ai fait?</string>
  <string name="molly¤0x2D38D8AC">Oui?</string>
  <string name="molly¤0x2D645C92">Je m'ennuie.</string>
  <string name="molly¤0x2DE40D26">Les hommes et leurs jeux a la con...</string>
  <string name="molly¤0x2E2E328D">Ne faites pas a!</string>
  <string name="molly¤0x2E285E07">a va tres bien, merci.</string>
  <string name="molly¤0x2EE8B215">Qu'est-ce que tu racontes encore?</string>
  <string name="molly¤0x2F65AE91">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x2F376790">T'as l'intention d'emmerder tout le monde ici?</string>
  <string name="molly¤0x3ACE6438">J'ai tenu le coup, non?</string>
  <string name="molly¤0x3AFEE442">C'est pas vraiment le moment de porter ce masque.</string>
  <string name="molly¤0x3B5B8EAE">Ta mere t'a jamais appris a te laver?</string>
  <string name="molly¤0x3B51B1B0">Ouaip?</string>
  <string name="molly¤0x3B79F57A">Il fait pas vraiment plus chaud, ce matin.</string>
  <string name="molly¤0x3BC0D99C">Personne devrait avoir faim, maintenant.</string>
  <string name="molly¤0x3C0A1677">Tu mrites une bonne racle.</string>
  <string name="molly¤0x3C11FB21">Je dteste dja cette journe.</string>
  <string name="molly¤0x3C306AF6">Pourquoi vous faites a?</string>
  <string name="molly¤0x3C371784">T'es oblig de ramener ce cadavre ici? a pue!</string>
  <string name="molly¤0x3CDBFB81">Je suis au service de personne, M. Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x3D46ABEB">Si tu veux te faire des amis, faut pas faire a.</string>
  <string name="molly¤0x3D74AEE9">T'as l'air d'un sauvage avec tout ce sang.</string>
  <string name="molly¤0x3D68387A">T'as pas le droit d'etre ici!</string>
  <string name="molly¤0x3E7DAABC">Tu devrais peut-etre laver tout ce sang.</string>
  <string name="molly¤0x3E9D1386">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x3FFAAB2A">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x4A5C27BF">Cette bete va pourrir si tu l'amenes pas tres vite a Pearson.</string>
  <string name="molly¤0x4A58616B">Tais-toi donc, espece de crasseux.</string>
  <string name="molly¤0x4B06074C">Je sens ton haleine, recule un peu.</string>
  <string name="molly¤0x4B2F9FB5">Pearson pourra surement faire quelque chose avec a.</string>
  <string name="molly¤0x4B23B4AA">Et tu trouves a drle, je parie?</string>
  <string name="molly¤0x4B44D575">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x4C60477B">Tu comptes garder ce cadavre longtemps?</string>
  <string name="molly¤0x4EA6D9FD">Tu devrais pas amener ton cheval dans le camp.</string>
  <string name="molly¤0x4EB2269E">Dutch va pas etre content que tu me colles comme a.</string>
  <string name="molly¤0x4F97A914">Allez, fiche-moi le camp.</string>
  <string name="molly¤0x5AADE416">Arthur, tu trimballes ce cadavre depuis des lustres.</string>
  <string name="molly¤0x5AEB34A7">Joue pas a a, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x5B12A8E1">Je suis contente que la journe soit finie.</string>
  <string name="molly¤0x5B655D4B">a te va bien, cette longueur de cheveux.</string>
  <string name="molly¤0x5C87BFD9">Salut.</string>
  <string name="molly¤0x5CD7F89B">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x5D7A6B29">Bon sang, Arthur. Qui est-ce?</string>
  <string name="molly¤0x5D7DC4E0">Bon... Tu devrais peut-etre partir, non?</string>
  <string name="molly¤0x5E5A4E8D">T'es pas drle.</string>
  <string name="molly¤0x5E234E1B">Je suis pas d'humeur a supporter tes conneries.</string>
  <string name="molly¤0x5EADAAA2">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x5EF9B181">Viens t'asseoir, il fait bon pres du feu.</string>
  <string name="molly¤0x5F21794F">Salut.</string>
  <string name="molly¤0x6A0812E5">Bonsoir, toi.</string>
  <string name="molly¤0x6AF7ECBA">Va pas te casser le dos a porter a.</string>
  <string name="molly¤0x6B1F1E2B">Belle matine...</string>
  <string name="molly¤0x6B23F74F">Qu'est-ce que vous faites ici?</string>
  <string name="molly¤0x6B233897">Commence pas, hein.</string>
  <string name="molly¤0x6B276033">Si t'as besoin de rien, je voudrais bien me reposer.</string>
  <string name="molly¤0x6C55EA80">Va donc emmerder quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="molly¤0x6D085896">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x6D20C248">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x6D87BD29">Avec a, on a de quoi nourrir le camp un moment.</string>
  <string name="molly¤0x6D259A0F">a fera beaucoup de viande.</string>
  <string name="molly¤0x6D874F62">Regardez qui revient enfin nous voir.</string>
  <string name="molly¤0x6DB845FF">Monsieur.</string>
  <string name="molly¤0x6DC82264">On dirait un clochard, tellement t'es crasseux.</string>
  <string name="molly¤0x6EABCE97">Je pourrais avoir un peu d'espace?</string>
  <string name="molly¤0x6F0BC9CC">Oh, salut.</string>
  <string name="molly¤0x6F8A64E6">Tu travailles dur, a transporter tout ce bois.</string>
  <string name="molly¤0x6F1964FC">Salut.</string>
  <string name="molly¤0x6FACC1AA">T'es saoul.</string>
  <string name="molly¤0x7AB19EB8">Arthur!</string>
  <string name="molly¤0x7B876A9C">Salut, Arthur. Un peu de compagnie me ferait du bien.</string>
  <string name="molly¤0x7BA4B61E">Belle soire, hein?</string>
  <string name="molly¤0x7BA4EB9D">On esprait que tu sois parti ailleurs.</string>
  <string name="molly¤0x7BA425ED">La journe a t longue, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x7C9E411F">Oui, M. Morgan?</string>
  <string name="molly¤0x7C8246E0">Tu m'entends? Arrete!</string>
  <string name="molly¤0x7D54A4D7">Quelle bete superbe.</string>
  <string name="molly¤0x7E19A891">Bonjour. Belle matine...</string>
  <string name="molly¤0x7E25A3B0">Qu'est-ce que vous avez contre moi?</string>
  <string name="molly¤0x7E85FBDC">Viens, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x7E976535">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x7F6F3EA2">a va amliorer notre ordinaire.</string>
  <string name="molly¤0x7F7EC5D1">Quand est-ce que tu vas te laver? Jamais?</string>
  <string name="molly¤0x8A6F1E78">Je suis pas sourde.</string>
  <string name="molly¤0x8BAC0310">Oui. Salut, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x8DF84545">Tiens, bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x8E5BB7A3">J'ai besoin de rester seule.</string>
  <string name="molly¤0x8E4509CE">T'es pas oblig de mettre un bandana.</string>
  <string name="molly¤0x8EC6DD51">Je vois que tu as bien chass, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x8ECCC408">Je suis pas d'humeur a te laisser me suivre.</string>
  <string name="molly¤0x8EE7E5B2">Comment, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x8F7CA149">T'as l'air d'un petit chien a me suivre comme a.</string>
  <string name="molly¤0x9A027AA3">Je sais pas si cette barbe te donne un air plus sage, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x9ADD5F15">Je veux pas t'avoir dans les pattes.</string>
  <string name="molly¤0x9B8AE24D">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x9C08E4BD">Tu peux me laisser respirer?</string>
  <string name="molly¤0x9CBC8DC0">Commence pas, hein.</string>
  <string name="molly¤0x9CEC0695">Tu serais peut-etre de meilleure humeur si tu prenais un bain.</string>
  <string name="molly¤0x9D781F52">Tu veux meme plus montrer ton visage.</string>
  <string name="molly¤0x9DA4D63D">Je suis pas de bonne compagnie, aujourd'hui.</string>
  <string name="molly¤0x9E4C1490">Il est temps de laver tes habits, tu crois pas?</string>
  <string name="molly¤0x9E8D90FD">On t'a pas vu depuis des lustres.</string>
  <string name="molly¤0x9F1D86C9">Arthur Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x9F85AD52">Pourquoi tu gardes ce masque?</string>
  <string name="molly¤0x9F9805CE">Ta barbe commence a etre bien touffue.</string>
  <string name="molly¤0x9FBF8603">Va te dcrasser, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x13DF3712">J'aurais du me douter que je serais la suivante.</string>
  <string name="molly¤0x15CCAA5D">Ta barbe est un peu trop fournie.</string>
  <string name="molly¤0x16A94D7F">Regarde-toi, Arthur, tu es dgoutant.</string>
  <string name="molly¤0x16C3BC45">Un vrai gentleman, pas vrai?</string>
  <string name="molly¤0x16C9D3E7">T'es vraiment bizarre, parfois.</string>
  <string name="molly¤0x18B30B71">Je joue pas a ce jeu-la.</string>
  <string name="molly¤0x19E78E28">Arrete un peu, te dfoule pas sur elle.</string>
  <string name="molly¤0x20CA0978">Alors, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x21AC82C2">Tu viens t'asseoir, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x23D5C5E8">Parfait.</string>
  <string name="molly¤0x25E6BD0B">Pourquoi tu me regardes comme a?</string>
  <string name="molly¤0x26CE2ADE">Arrete de me fixer du regard, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x26D09BEA">Tu veux bien reculer un peu? Tu me rends nerveuse.</string>
  <string name="molly¤0x26EFB86F">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="molly¤0x27C133AF">T'es couvert de sang, laisse-moi tranquille.</string>
  <string name="molly¤0x27CAB476">T'es plus vraiment le bienvenu par ici.</string>
  <string name="molly¤0x27FB764A">T'es vraiment un drle de type.</string>
  <string name="molly¤0x28AC6E02">Qu'est-ce que tu veux dire?</string>
  <string name="molly¤0x28C06A10">Meme Jack est trop vieux pour se dguiser, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x28C7CB16">Arrete de me suivre!</string>
  <string name="molly¤0x28DA71E1">Tu as vu toute cette salet qui te recouvre?</string>
  <string name="molly¤0x30BB0F37">Trouve-toi des vetements propres. Ceux-la sont pleins de sang.</string>
  <string name="molly¤0x30C7DB16">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x30D8C5DE">C'est parce que t'es couvert de sang que t'es aussi nul?</string>
  <string name="molly¤0x31AA4057">C'est gentil, merci.</string>
  <string name="molly¤0x34CAA8A3">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x35D1DE35">Grandis un peu!</string>
  <string name="molly¤0x36CDC54E">Tu viens me remonter le moral, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x36D2D047">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x36DB5222">Seigneur, pourquoi tu mets ce masque?</string>
  <string name="molly¤0x41A0D307">Arthur, par ici.</string>
  <string name="molly¤0x42EC8415">Comme tu voudras.</string>
  <string name="molly¤0x43C087D6">Cette nuit, il va faire frisquet.</string>
  <string name="molly¤0x43E57512">Je vais essayer de me tenir chaud.</string>
  <string name="molly¤0x43EBE4DA">Si tu essaies de me remonter le moral, a marche pas.</string>
  <string name="molly¤0x43F503B2">Laisse-la tranquille, grosse brute.</string>
  <string name="molly¤0x45D39C4A">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="molly¤0x47CEC39D">Tu te prends pour un dur a cuire parce que t'es couvert de sang?</string>
  <string name="molly¤0x48AC4F02">Qu'est-ce qu'il te faut, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x48CA6947">J'aimerais jeter ce foutu camp au feu.</string>
  <string name="molly¤0x48D0186A">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x48F40444">Il parat que t'attaques un train? Tu crois que a va nous aider?</string>
  <string name="molly¤0x48FEB7C0">T'as pas besoin de ce bandana, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x52FB843E">Je commence a perdre patience avec toi.</string>
  <string name="molly¤0x53B5B8B0">Bonsoir, monsieur.</string>
  <string name="molly¤0x53EF77A4">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x54E4E16F">Allez, enleve ce masque.</string>
  <string name="molly¤0x55CBA75F">Arrete de l'embeter.</string>
  <string name="molly¤0x57AC773C">Je t'en prie, c'est pas le moment, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x57F1477F">a alors, a faisait longtemps que j'avais pas vu ce visage.</string>
  <string name="molly¤0x58B64837">J'ai vu des souris pres de ces sacs.</string>
  <string name="molly¤0x59DD54C2">Pourquoi tu viens fouiner dans le coin?</string>
  <string name="molly¤0x59DFC504">Bonsoir, monsieur.</string>
  <string name="molly¤0x61C14BD7">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x61DC498A">Une brouette, a serait bien utile, non?</string>
  <string name="molly¤0x62E81FDA">Oui, bonjour Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x62F073A1">T'es couvert de sang, Arthur Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x64B6937A">C'est toi qui es habill comme un cul.</string>
  <string name="molly¤0x64EF6AC2">La journe fut longue.</string>
  <string name="molly¤0x65C51551">Viens donc t'asseoir.</string>
  <string name="molly¤0x67A1B1E4">Un matin de plus.</string>
  <string name="molly¤0x69FCCD7F">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x73AF1D74">Pourquoi tu travailles aussi dur?</string>
  <string name="molly¤0x74A6E2D3">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x74DEF308">J'ai pas envie que tu m'nerves.</string>
  <string name="molly¤0x77A9B40D">Meme Pearson en voudra pas.</string>
  <string name="molly¤0x78B7C05F">C'est de la boue, ou t'as pas pu te retenir?</string>
  <string name="molly¤0x80C2E540">Tu te crois meilleur que moi?</string>
  <string name="molly¤0x81A3D22B">Tu sentirais moins mauvais si tu nettoyais toute cette boue.</string>
  <string name="molly¤0x82B2DB99">Non, arrete, s'il te plat.</string>
  <string name="molly¤0x82B19F87">Arrete un peu!</string>
  <string name="molly¤0x83EC7673">Ce monde est vraiment trange.</string>
  <string name="molly¤0x84A75D91">Je suis pas d'humeur pour ces conneries, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x86C8EB34">Allez-vous-en, laissez-moi.</string>
  <string name="molly¤0x88DC35F5">Sacre journe.</string>
  <string name="molly¤0x89ED3A38">T'as un drle de sens de l'humour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x93CEC42F">Je sais pas. J'ai pas envie d'en parler.</string>
  <string name="molly¤0x94A98642">Je suis au service de personne, M. Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x96CAD357">Enleve a, a me drange.</string>
  <string name="molly¤0x96F977FF">C'est dur de te prendre au srieux dans cette tenue.</string>
  <string name="molly¤0x97DE2E82">Tu devrais te raser, non?</string>
  <string name="molly¤0x100FD7C2">Allez, t'es bien plus beau sans ce masque.</string>
  <string name="molly¤0x101D9E76">Seigneur...</string>
  <string name="molly¤0x136FEC35">Salut, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x157A0F21">Va enlever ce sang et arrete de m'embeter.</string>
  <string name="molly¤0x167CBFCD">Quelle belle soire, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x170F6D88">Tu peux t'asseoir avec nous.</string>
  <string name="molly¤0x189BDD69">Tu t'es fait couper les cheveux, non?</string>
  <string name="molly¤0x195DF958">Ta barbe est un peu trop longue.</string>
  <string name="molly¤0x212B169A">Va raconter tes conneries ailleurs.</string>
  <string name="molly¤0x213F3514">Parce que c'est drle, pour toi?</string>
  <string name="molly¤0x221B2C3E">Salut.</string>
  <string name="molly¤0x222F3F10">C'est dgoutant, Arthur. La viande est pourrie.</string>
  <string name="molly¤0x266A26DF">La premiere fois, a comptait pas?</string>
  <string name="molly¤0x283D9775">Salut les gars!</string>
  <string name="molly¤0x297E5C1E">Tu tapes sur les nerfs de tout le monde, tu sais.</string>
  <string name="molly¤0x298AD613">Encore une superbe matine...</string>
  <string name="molly¤0x339BF8E0">Tu tues de sang-froid, maintenant? Vous etes de pire en pire.</string>
  <string name="molly¤0x353D5E05">Ah, Arthur. J'esprais que tu viendrais te joindre a nous.</string>
  <string name="molly¤0x363F3C78">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x397A31E0">Tiens, bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x418D08EC">Au moins, on aura pas froid cette nuit, pas vrai?</string>
  <string name="molly¤0x428CC427">Belle matine...</string>
  <string name="molly¤0x433EF1EC">Tu veux bien partir?</string>
  <string name="molly¤0x441DE0A4">Tu vois pas que a l'intresse pas?</string>
  <string name="molly¤0x478B25E1">Faudrait qu'on t'aide a porter tout a.</string>
  <string name="molly¤0x482E3140">On est pas gts, pas vrai?</string>
  <string name="molly¤0x490A00AF">Bon...</string>
  <string name="molly¤0x502EA8B2">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x510D0657">Quoi? Comment tu veux que a aille? Kieran et Sean sont morts et Dutch me parle presque plus.</string>
  <string name="molly¤0x533EAA7E">Arrete de me suivre.</string>
  <string name="molly¤0x545A5507">Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x560F09C1">Ne vous approchez pas de moi.</string>
  <string name="molly¤0x569D4C50">Pourquoi tu ramenes a ici? Qu'est-ce que vous avez, tous?</string>
  <string name="molly¤0x590BC8A9">M'oblige pas a en parler a Dutch.</string>
  <string name="molly¤0x607D4A34">Je pourrais respirer un peu, si tu permets?</string>
  <string name="molly¤0x611E1F3E">Arrete de faire l'enfant.</string>
  <string name="molly¤0x625EF61B">T'as de la chance qu'il t'ait pas cass la gueule.</string>
  <string name="molly¤0x709D8B69">C'est un animal rare.</string>
  <string name="molly¤0x719DD485">Tu devrais te faire couper les cheveux, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x741BB1FE">Tu veux t'asseoir?</string>
  <string name="molly¤0x744F5340">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x752E0E99">Bonsoir.</string>
  <string name="molly¤0x773AA9EE">Bonjour? C'est ce que j'ai de mieux.</string>
  <string name="molly¤0x794E9F49">J'ai pas envie de t'avoir sur le dos pour l'instant.</string>
  <string name="molly¤0x808BDF5E">a y est, t'es plus sur les nerfs?</string>
  <string name="molly¤0x839B3091">Qu'est-ce que t'as? Arrete de me suivre.</string>
  <string name="molly¤0x844EF452">Oh, c'est toi.</string>
  <string name="molly¤0x861E35E5">Salut.</string>
  <string name="molly¤0x882A5A61">C'est ta tenue qui te rend agac, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x884F39F3">Salut.</string>
  <string name="molly¤0x888D0326">Je vais rien dire, ce coup-ci.</string>
  <string name="molly¤0x896A9C23">Tu me fais marcher, hein?</string>
  <string name="molly¤0x905C9F89">On pourrait pas tous s'entendre?</string>
  <string name="molly¤0x940AF4E8">Joue pas a a, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x960D08FD">a va.</string>
  <string name="molly¤0x968B95EB">Allez, c'est pas drle.</string>
  <string name="molly¤0x1504FF81">Quelle belle matine...</string>
  <string name="molly¤0x2972FA31">Comment tu vas?</string>
  <string name="molly¤0x3132CF48">Quoi? Me regarde pas.</string>
  <string name="molly¤0x3202D546">Le bandana, t'es vraiment oblig?</string>
  <string name="molly¤0x3280ACE5">Pas maintenant, s'il te plat.</string>
  <string name="molly¤0x3321F917">Quelle belle soire...</string>
  <string name="molly¤0x3404F8AD">Partez.</string>
  <string name="molly¤0x4511E765">Quoi, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x4682A762">Bon, a suffit!</string>
  <string name="molly¤0x4850CF77">Bonsoir.</string>
  <string name="molly¤0x5565C92E">Espece de fumier.</string>
  <string name="molly¤0x5619F4C3">Bien le bonjour, M. Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x5641D2F3">Pourquoi tu me suis?</string>
  <string name="molly¤0x5944B586">Encore une journe au paradis.</string>
  <string name="molly¤0x6294D047">Mon grand-pere me la chantait.</string>
  <string name="molly¤0x7358A1C9">Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x7419DE29">J'en ai marre de dmnager tout le temps.</string>
  <string name="molly¤0x7506EA62">Il va faire froid, ce soir.</string>
  <string name="molly¤0x8206E16E">Oui, bonsoir.</string>
  <string name="molly¤0x8260CE88">C'est pas la joie, mais tu peux t'asseoir.</string>
  <string name="molly¤0x8472BEFB">Les chevaux ont tres faim.</string>
  <string name="molly¤0x9461C2E7">Tu vas me foutre la paix?</string>
  <string name="molly¤0x9891FE74">Je croyais que tu nous avais abandonns.</string>
  <string name="molly¤0x18716EDA">Enleve ce masque ridicule.</string>
  <string name="molly¤0x25125BCD">Tu fais le beau apres avoir tu quelqu'un d'innocent?</string>
  <string name="molly¤0x31577AA7">Agis au moins comme un homme et enleve ton masque.</string>
  <string name="molly¤0x32620FF9">Arthur...</string>
  <string name="molly¤0x38180B3E">Bonsoir.</string>
  <string name="molly¤0x41648DE7">Chouette chanson.</string>
  <string name="molly¤0x48196A8B">Laisse-la tranquille.</string>
  <string name="molly¤0x52088EA0">Monsieur.</string>
  <string name="molly¤0x55432EF3">Jolie coupe de cheveux. a fait plus propre.</string>
  <string name="molly¤0x61812E58">Allez, fiche le camp!</string>
  <string name="molly¤0x67640A41">J'ai pas l'nergie pour a, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x70109F2E">Bien le bonjour.</string>
  <string name="molly¤0x73643CFC">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="molly¤0x76564F73">Tu trimballes encore ce cadavre? Qu'est-ce qui te prend?</string>
  <string name="molly¤0x80947BD9">a pue la charogne.</string>
  <string name="molly¤0x85443FC4">Apparemment.</string>
  <string name="molly¤0x85709F6E">Tu vas bien, oui?</string>
  <string name="molly¤0x92810B5E">Fais ce que tu veux, moi, je m'en fiche.</string>
  <string name="molly¤0x95032E4A">Tu m'en veux vraiment, hein?</string>
  <string name="molly¤0x95053AAC">Laissez-moi, s'il vous plat.</string>
  <string name="molly¤0x98893F39">Si c'est pour me traiter comme a, montre au moins ton visage.</string>
  <string name="molly¤0x123801B2">Pourquoi tu me regardes comme a?</string>
  <string name="molly¤0x174810AB">Regardez-moi a! On a de quoi manger pour un bon moment.</string>
  <string name="molly¤0x394763CB">Tu serais gentil de reculer un peu.</string>
  <string name="molly¤0x416623B4">a va?</string>
  <string name="molly¤0x513620A8">A bientt, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x578621A1">T'as un probleme avec moi?</string>
  <string name="molly¤0x609033B1">T'as rien de mieux a faire?</string>
  <string name="molly¤0x728941F6">Je sourirai quand j'aurai une bonne raison.</string>
  <string name="molly¤0x805771F8">Tu devrais te couper les cheveux.</string>
  <string name="molly¤0x847619F1">Tu vas attendre combien de temps avant de te laver?</string>
  <string name="molly¤0x946177A6">Je crois que t'es un peu tach, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x981544B7">Tout va bien, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x1819433A">a sert a rien de trimballer a toute la journe.</string>
  <string name="molly¤0x4335274F">Arthur, emmene cette moufette loin du camp.</string>
  <string name="molly¤0x4607271C">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x6256224F">loigne-toi de moi!</string>
  <string name="molly¤0x6355137D">Pas maintenant, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x7171408D">Fous le camp.</string>
  <string name="molly¤0x7792984C">C'est bien, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x8235704F">Tais-toi, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x8248368D">J'en ai vraiment ma claque.</string>
  <string name="molly¤0x8687917B">Tu t'es fait couper les cheveux, je vois?</string>
  <string name="molly¤0x13345852">Je te trouve un peu tourdi, non?</string>
  <string name="molly¤0x14241986">C'est quoi, ce regard?</string>
  <string name="molly¤0x31646105">Entendu.</string>
  <string name="molly¤0x33715251">J'ai besoin d'intimit, en fait.</string>
  <string name="molly¤0x38948430">Tu vas passer pour un prtentieux, a trimballer a.</string>
  <string name="molly¤0x42467745">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x46492120">Tout va bien, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x58093968">T'es all chasser, hein?</string>
  <string name="molly¤0x64359830">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x74114583">Encore une merveilleuse soire...</string>
  <string name="molly¤0x94831269">J'aurais du me douter que je serais la suivante.</string>
  <string name="molly¤0xA0D80F8B">a suffit.</string>
  <string name="molly¤0xA0E48F7D">Regardez qui est enfin revenu.</string>
  <string name="molly¤0xA1C789FA">Tu veux bien me laisser tranquille?</string>
  <string name="molly¤0xA2F7EA2C">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xA6A1CF8B">Y a rien qui t'intresse la ou je vais.</string>
  <string name="molly¤0xA6C2DBAC">Enleve ton bandana si t'as l'intention de continuer comme a.</string>
  <string name="molly¤0xA6C6D727">Arrete, c'est pas malin.</string>
  <string name="molly¤0xA6E45208">J'ai besoin de rester seule, arrete de me suivre.</string>
  <string name="molly¤0xA7B6344F">T'es une vraie teigne avec tout le monde.</string>
  <string name="molly¤0xA8BEAF27">Vous approchez pas!</string>
  <string name="molly¤0xA16F6D0C">Je pensais pas que j'en verrais en vrai.</string>
  <string name="molly¤0xA21F5A89">Une nouvelle journe...</string>
  <string name="molly¤0xA40F2AE4">Je sais pas a quoi tu joues, mais emmene cette personne ailleurs.</string>
  <string name="molly¤0xA44DAEF7">Pas question que je m'abaisse a ton niveau.</string>
  <string name="molly¤0xA56AF78D">Laisse-moi un peu d'espace.</string>
  <string name="molly¤0xA82D1D30">Allez, Arthur, fais pas a.</string>
  <string name="molly¤0xA93CEA6B">T'as encore oubli de prendre un bain?</string>
  <string name="molly¤0xA96B5111">Dsole, je suis plutt morose, en ce moment.</string>
  <string name="molly¤0xA860EDF9">Je sais pas ce qui lui a pris.</string>
  <string name="molly¤0xA1352E22">Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xA6322EBC">Qu'est-ce que a peut te faire?</string>
  <string name="molly¤0xA3753833">Tes cheveux sont un peu trop longs, non?</string>
  <string name="molly¤0xAC056241">Tais-toi, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xAD658973">Il va faire froid, cette nuit.</string>
  <string name="molly¤0xADB5A946">Arrete de m'ignorer.</string>
  <string name="molly¤0xADC47BB7">T'es sacrment sale, M. Morgan.</string>
  <string name="molly¤0xAE04C265">a m'intresse pas quand tu te comportes comme a.</string>
  <string name="molly¤0xAE92F9B7">Je prfere rester seule pour l'instant.</string>
  <string name="molly¤0xAE2741B6">T'es un vrai salopard, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xAEBF18EE">T'es bien ras.</string>
  <string name="molly¤0xAF32EDB7">C'est moi la suivante, c'est a?</string>
  <string name="molly¤0xB008B586">Oui, bonjour.</string>
  <string name="molly¤0xB0473470">Je commenais a m'inquiter pour toi.</string>
  <string name="molly¤0xB04C31B4">Pas grand-chose.</string>
  <string name="molly¤0xB056FBA1">On se verra plus tard.</string>
  <string name="molly¤0xB1C85637">Encore une journe pourrie.</string>
  <string name="molly¤0xB2DC8CA4">On a toujours besoin de bois, pas vrai?</string>
  <string name="molly¤0xB3AAADD9">Je sais que a va mal, mais tu peux te laver de temps en temps, tu sais.</string>
  <string name="molly¤0xB5FB28A4">Si ton cheval chie dans le camp, faudra que tu nettoies.</string>
  <string name="molly¤0xB6F48779">C'est le destin qui nous teste.</string>
  <string name="molly¤0xB7DAB843">M. Morgan.</string>
  <string name="molly¤0xB8C975FE">J'aime bien ta coupe, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xB9F174F7">J'espere que tu l'as bien saign.</string>
  <string name="molly¤0xB11D0A38">Tu t'es ras, c'est bien.</string>
  <string name="molly¤0xB13CF8C4">Encore une journe de merde.</string>
  <string name="molly¤0xB18D02EF">a tombe bien, on commenait a manquer d'eau.</string>
  <string name="molly¤0xB20A8C81">Salut, toi.</string>
  <string name="molly¤0xB62F391B">Va te laver et arrete de ronchonner.</string>
  <string name="molly¤0xB87C453F">T'es saoul.</string>
  <string name="molly¤0xB93CE485">T'es incorrigible...</string>
  <string name="molly¤0xB815E106">Comment on peut rpondre a a?</string>
  <string name="molly¤0xB936EE34">Elle est pas oblige de supporter a.</string>
  <string name="molly¤0xB1913B1A">T'as dcid de plus te laver, c'est a?</string>
  <string name="molly¤0xB2398D95">Bon, d'accord.</string>
  <string name="molly¤0xB3862D77">J'ai pas envie de parler, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xB8478D20">Je sais pas. J'ai pas envie d'en parler.</string>
  <string name="molly¤0xB86669CE">a va.</string>
  <string name="molly¤0xB5677423">Tu devrais changer ces peaux.</string>
  <string name="molly¤0xBA83E647">Qu'est-ce que tu regardes comme a?</string>
  <string name="molly¤0xBB5F0D8B">Tout va bien pour toi?</string>
  <string name="molly¤0xBB350EF3">Tu parles aussi comme un reprsentant de la loi?</string>
  <string name="molly¤0xBBC23E0B">Pas grand-chose.</string>
  <string name="molly¤0xBCF38E77">Tout va bien, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0xBDE67CB7">Je suis au service de personne, M. Morgan.</string>
  <string name="molly¤0xBECF4A74">C'est pas gentil, franchement.</string>
  <string name="molly¤0xBFF3ED2B">Pourquoi tu portes ce bandana?</string>
  <string name="molly¤0xC05EBC2D">Je commenais a aimer ta barbe.</string>
  <string name="molly¤0xC1CF94AB">Regarde dans quel tat tu t'es mis, c'est rpugnant.</string>
  <string name="molly¤0xC4AA82DD">Vous me suivez?</string>
  <string name="molly¤0xC4B86ED8">Va donc faire a a Dutch, pour voir ce que a donne.</string>
  <string name="molly¤0xC4CDAEA6">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xC5A5EA70">T'es un drle de type.</string>
  <string name="molly¤0xC5E11441">Pourquoi tu me regardes?</string>
  <string name="molly¤0xC5F0C1F6">Les chevaux vont etre contents!</string>
  <string name="molly¤0xC5F82CF6">Tu cherches quelque chose?</string>
  <string name="molly¤0xC7B7B6EB">Mais pourquoi vous faites a?</string>
  <string name="molly¤0xC42F2F49">Merci d'avoir dbit tout a, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xC74AEB78">Moi non plus.</string>
  <string name="molly¤0xC383A6DC">On avait besoin d'eau, mon bol tait dgoutant, la nuit derniere.</string>
  <string name="molly¤0xC673E9D6">Je m'ennuie.</string>
  <string name="molly¤0xC686E154">Qu'est-ce que a peut te faire?</string>
  <string name="molly¤0xC3211E3C">Si c'est pour parler comme a, montre au moins ton visage.</string>
  <string name="molly¤0xC8899C17">a fait longtemps que je l'avais pas entendue.</string>
  <string name="molly¤0xC9660539">Mon Dieu, mais regardez-moi tout ce sang.</string>
  <string name="molly¤0xCA535D34">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xCB8B1800">Je m'ennuie.</string>
  <string name="molly¤0xCB9A0D5D">Je suis pas vraiment d'humeur.</string>
  <string name="molly¤0xCC6A2D64">a va aller?</string>
  <string name="molly¤0xCC5499BD">Pauvre bete.</string>
  <string name="molly¤0xCD95EF0D">T'tais ou pendant tout ce temps?</string>
  <string name="molly¤0xCDE9AA8E">Pourquoi tu lui fais a?</string>
  <string name="molly¤0xCEBD6B2E">a faisait longtemps que je t'avais pas vu.</string>
  <string name="molly¤0xCFA8B098">Bonsoir.</string>
  <string name="molly¤0xD0524832">Salut.</string>
  <string name="molly¤0xD09C5C4F">Bonjour!</string>
  <string name="molly¤0xD3F2D107">Bon, d'accord, on se verra plus tard.</string>
  <string name="molly¤0xD4B8403D">Quelle belle journe, hein?</string>
  <string name="molly¤0xD5D84823">T'as encore pris une cuite, hein, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0xD6F0555C">La, c'est de la pure mchancet.</string>
  <string name="molly¤0xD8C9327C">a va.</string>
  <string name="molly¤0xD9B65410">Bonsoir.</string>
  <string name="molly¤0xD18DCF52">Je vois que t'as une nouvelle coupe.</string>
  <string name="molly¤0xD37D0636">Ton sens de l'humour, c'est quelque chose, hein...</string>
  <string name="molly¤0xD42DB0DA">Qu'est-ce qu'il y a? Pourquoi ce regard?</string>
  <string name="molly¤0xD91C4FBA">~sl:1.2~Je me demandais quand est-ce qu'il reviendrait.</string>
  <string name="molly¤0xD211EAA7">T'es couvert de boue, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xD392BF16">T'es plein de boue, bon sang!</string>
  <string name="molly¤0xD415B937">Regarde-toi. a fait des jours que tu baignes dans ta crasse.</string>
  <string name="molly¤0xD541CA58">Merci d'etre all chercher de l'eau, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xD591A94B">Hein?</string>
  <string name="molly¤0xD622CACD">Vous parlez tous dans mon dos.</string>
  <string name="molly¤0xD29308DF">Tais-toi, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xD51650B3">Tes cheveux seront bientt plus longs que les miens.</string>
  <string name="molly¤0xD58753E4">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xD534973D">J'ai pas envie que tu me fixes du regard.</string>
  <string name="molly¤0xD6642650">Pourquoi tu me suis?</string>
  <string name="molly¤0xDA5B7515">T'es pas beau a voir. Tout ce sang, mon Dieu...</string>
  <string name="molly¤0xDA630D30">Foutez-lui la paix.</string>
  <string name="molly¤0xDCD7A282">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="molly¤0xDD74550A">C'est pas vraiment mon ami.</string>
  <string name="molly¤0xDE1FAE4A">Encore la tete qui tourne, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0xDE8E3E30">Dis a Pearson de pas faire bouillir la viande, pour une fois.</string>
  <string name="molly¤0xDE667C43">On est bien pres du feu. Viens donc t'asseoir.</string>
  <string name="molly¤0xE09E8F87">Mais qu'est-ce que tu as contre moi?</string>
  <string name="molly¤0xE1B1A29F">C'est pas drle.</string>
  <string name="molly¤0xE1ECC201">Hein?</string>
  <string name="molly¤0xE2A22D88">Pourquoi tu me regardes comme a?</string>
  <string name="molly¤0xE4AA0EB2">Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xE8A0A9AB">Arthur, non.</string>
  <string name="molly¤0xE8CCD5DC">Arthur, j'en ai marre que tu me traites comme a.</string>
  <string name="molly¤0xE8CD3553">Je suis pas d'humeur.</string>
  <string name="molly¤0xE88AD1FF">Moi non plus.</string>
  <string name="molly¤0xE88D17F0">Tu t'es pas lav depuis des mois, pas vrai?</string>
  <string name="molly¤0xE201D35E">Bien le bonjour, monsieur.</string>
  <string name="molly¤0xE512B080">Je crois que je vais t'ignorer.</string>
  <string name="molly¤0xE701E4D0">J'ai l'impression que tout va bien se passer.</string>
  <string name="molly¤0xE866D298">Je sourirai quand j'aurai une bonne raison.</string>
  <string name="molly¤0xE3031A8F">Tu veux que le petit Jack te voie avec ce cadavre?</string>
  <string name="molly¤0xE6238A3F">Arrete avec ce masque.</string>
  <string name="molly¤0xE26425AD">T'es vraiment oblig de te mettre a sur le visage?</string>
  <string name="molly¤0xE68773F9">Attention avec cette hache.</string>
  <string name="molly¤0xE345335E">Qu'est-ce que tu regardes?</string>
  <string name="molly¤0xE818108E">Fais-moi plaisir, va nettoyer tout ce sang.</string>
  <string name="molly¤0xE1907353">Je veux meme pas savoir qui c'est.</string>
  <string name="molly¤0xEA7FDD7E">J'ai quelque chose sur la figure?</string>
  <string name="molly¤0xEA50A2EB">Laisse-moi respirer, bon Dieu!</string>
  <string name="molly¤0xEADDF65F">Belle soire...</string>
  <string name="molly¤0xEB5B7D3D">Les cheveux longs, a te va bien.</string>
  <string name="molly¤0xEB98B56A">Bon, y en a marre.</string>
  <string name="molly¤0xEC0D2005">Bien le bonjour, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xEC9E75AF">Tu es saoul comme un cochon, pas vrai, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0xED20CCAE">Regardez un peu tout ce sang, les garons. C'est affreux.</string>
  <string name="molly¤0xEDD36786">Tais-toi, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xEFE3C80B">Qu'est-ce que tu regardes?</string>
  <string name="molly¤0xF01AC11A">S'il te plat, enleve ton bandana.</string>
  <string name="molly¤0xF0245AA2">Tu es devenu allergique au savon, ma parole?</string>
  <string name="molly¤0xF0C84D47">C'est terrible.</string>
  <string name="molly¤0xF1D05633">T'as rien de mieux a faire?</string>
  <string name="molly¤0xF1E66597">Moi non plus.</string>
  <string name="molly¤0xF3EEEB81">Bonsoir.</string>
  <string name="molly¤0xF6B271A7">J'en ai vraiment ma claque, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xF6BF1F68">On vient de se dire bonjour.</string>
  <string name="molly¤0xF7D69818">Encore une journe dans ce trou a rats.</string>
  <string name="molly¤0xF15E2F91">Je suis pas d'humeur, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xF29EAA93">Salut.</string>
  <string name="molly¤0xF43BF732">Laisse-la tranquille!</string>
  <string name="molly¤0xF48B0588">Ferme-la. Tu es saoul, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xF53EFEBA">Pas grand-chose.</string>
  <string name="molly¤0xF57B9CF6">Bon sang, Arthur. Arrete de m'emmerder.</string>
  <string name="molly¤0xF62B51BD">Et tu te prends pour un homme...</string>
  <string name="molly¤0xF82A97A5">Vous allez nous sortir de la, toi et Dutch?</string>
  <string name="molly¤0xF89A7ACD">Oui, j'ai entendu.</string>
  <string name="molly¤0xF258AA0F">Salut, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xF390D7FB">J'aurais tout entendu.</string>
  <string name="molly¤0xF1385BC6">Je sais pas.</string>
  <string name="molly¤0xF3044F8A">Et maintenant, c'est au tour de Molly.</string>
  <string name="molly¤0xF658530B">Je joue pas a ce jeu-la.</string>
  <string name="molly¤0xFB5B0E54">Tiens, regardez qui est la.</string>
  <string name="molly¤0xFB96353E">Vous l'avez tous retourn contre moi.</string>
  <string name="molly¤0xFC716264">J'aurais du me douter que je serais la prochaine sur ta liste.</string>
  <string name="molly¤0xFE723D42">C'est dja assez dprimant sans que tu dbarques couvert de sang.</string>
  <string name="molly¤0xFEE3C5B2">Salut, Arthur. Bonjour.</string>
  <string name="molly¤0xFF6A156B">Je suis pas d'humeur, tu vois pas?</string>
  <string name="molly¤0xFF11AA55">Tu t'es fait couper les cheveux.</string>
  <string name="molly¤0xFF230010">a va.</string>
  <string name="molly¤HIDEOUT_SHIP_ROCK_GUARD_BRIDGE">Je t'aimais pas avec la barbe, tu sais.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x020FD7D1">Bon Dieu que c'est bon!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x05BFD7CC">Je vais juste... souffler deux minutes...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x0F1FEE79">Si jamais on se revoit, l'ami, je veillerai a vous donner une rcompense.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x2D274CDB">C'est pas bon, pas bon du tout.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4CBBCDDC">~sl:1.4:4.5:1~Faut que je mette quelque chose... Pour le sang... Merci...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F0C46D1">J'en fais toujours trop.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F1D43CE">Qu'est-ce qui va pas chez vous? Non, faites pas a.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F1DD1A6">Non, non. Je crois que je vais viter de chasser avant un bon moment...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F9E0564">Continuez, sinon a va se refermer d'un coup sec!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F875D9B">Je parlais justement de vous, l'tranger qui m'a vit une mort certaine.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x6C5250BB">J'ai pas peur, j'ai pas peur...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x7DA748BC">Allez, mettez fin a mes souffrances... Faites-le...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x8DE5E02A">J'ai que mon sac! Dsol. J'ai rien d'autre a vous donner.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x9A1E93FB">~sl:0.0:6.1~J'tais fichu mais vous m'avez sauv, merci.~sl:~Prenez ce que vous voulez dans mon sac.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x9D4CAA2F">Il y a quelqu'un?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x9EF63F1A">Je vais juste... souffler deux minutes...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x9FC21891">Mais... Pourquoi vous me faites a?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x10B4F449">~sl:0.0:3.0:1~Continuez, je sens que a s'ouvre.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x10B912EA">Tout ce que j'ai, c'est dans mon sac. Prenez ce que vous voulez.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x13D33E2B">Non, non, non! Bon Dieu, non!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x16B0A406">A l'aide! Je suis en mauvaise posture!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x51FBB03E">Pourquoi vous m'avez sauv, alors?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x59C9A384">Allez-y doucement!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x68EB9E1A">~sl:1.0:2.4~Je vais juste... me reposer deux minutes...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x75BD75D4">Plein de fois.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x79D0C760">Arretez a et aidez-moi, bon sang! Seigneur!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x81B75572">Je guris vite, c'est toujours comme a.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x83D12849">Bon sang! Je suis pris au piege! Ma jambe est coince!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x86E62611">Je peux pas, je peux pas, je sens plus rien...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x88A30F45">Allez! Vite, je ne tiendrai pas longtemps!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x88E44104">Non, me ligotez pas!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x91BCBC34">Mais enfin...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x93A4AC2D">C'tait un autre incident isol. J'ai eu beaucoup d'incidents isols...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x93A18245">Ouais, ouais.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x97AE5C37">C'est vous! a alors, j'en reviens pas.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x97B68AF8">H l'ami, par ici!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x498F25A5">~sl:0.4:3.3:1~J'ai les jambes en feu...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x684DE17E">Pourquoi vous embeter?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x956CA8D8">~sl:2.0:3.9:1~Je n'ai plus beaucoup de temps! Je me vide de mon sang!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x2018D6E8">Arretez de rigoler et aidez-moi, salopard...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x6990F36A">Je te dis que sans l'aide de ce gars, je serais dja six pieds sous terre.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x7534EAD5">Mon Dieu, mon Dieu, mais qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x8801A942">Pourquoi vous me tourmentez comme a?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x55246C7A">Mon cheval! Non, non, pas mon cheval...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x433280CA">Le magasin me connat et me fait crdit. Allez vous acheter quelque chose, c'est cadeau!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xA09AD90A">~sl:1.8:3.7~Je sais que vous m'avez pris quelque chose, mais c'est pas grave...~sl:0.6:1.7~Vous le mritez.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xA2744E24">Oui, oui. Je ferai pas deux fois la meme erreur.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB1E17397">Vous savez, je l'aurais fait moi-meme, en temps normal.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB9E371C5">Aidez-moi vite, sinon je suis mort.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB9F81EE7">J'esprais vous revoir un jour. Je voudrais vous payer ma dette si je peux.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB66B4A18">Non mais a va pas?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB5262093">Ouais, ouais...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xBDF1B94A">Mais... Fichez-moi la paix!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xBFAC7823">Je remercierai le ciel tous les jours que vous m'ayez entendu gueuler.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xC0091F8C">~sl:0.0:5.4~Et dire que... J'ai failli... ~sl:0.0:1.4:1~ne pas emporter le piege.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xC0A51779">~sl:0.0:5.8:1~J'ai besoin... Je dois de me reposer un peu...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xCA59880C">~sl:11.0:1.4:1~a fait du bien...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xCC3D6C19">Quelqu'un peut m'entendre?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xD0EBFB49">~sl:0.0:4.8:1~Je vous en prie, faites vite! Vous devez me librer de ce piege... Je ne sens plus rien...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xD8AD3AFB">C'tait... un incident isol. Je ne referai pas la meme erreur.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xD46F39A6">Oh, Dieu merci...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xDA5AA721">Tirez encore, allez-y, ne vous arretez pas!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xDE13DCFA">Pas une me a des lieues a la ronde...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE0DFF91F">Non, piti, pas mon cheval! Pas a! J'en ai besoin!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE8B7DE45">Non, a va pas. Je suis mal en point.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE4004EA9">a veut dire quoi, a? Vous me connaissez pas.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE9481CA9">~sl:0.0:3.9:1~Bon sang, vous avez russi! Dieu soit lou!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE469419A">Bon, je crois qu'il est temps que j'y aille.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xEC467064">Je sais que vous m'avez pris quelque chose, mais c'est pas grave... Vous le mritez.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xED6CEBB6">Vous en faites pas.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xED7714AF">Une bonne action mrite compensation.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xEF1CEB95">Oh mon Dieu! Ma jambe! Oh, Seigneur...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xF0838168">Sans vous, j'y aurais laiss ma peau.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xF11A13DE">Je te jure que les mchoires de ce piege taient pires que celles d'un ours. Et j'ai dja t mordu quelques fois.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xF67AC822">Je peux meme pas me dfendre et vous me dtroussez?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xFC811FA3">C'est vous, l'ami? a va? Venez par ici une minute.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xFE279E3B">a me fait plaisir. Je vous devais bien a.</string>
  <string name="mr52¤0x82C173B2">Suivez ~o~M. Dickens~s~.</string>
  <string name="mr52¤0xE83D4383">M. Dickens</string>
  <string name="mr52¤MAR5_F_ABRCH">Vous avez abandonn les ranchers.</string>
  <string name="mr52¤MAR5_F_ABULL">Vous avez abandonn le taureau.</string>
  <string name="mr52¤MAR5_F_DBULL">Le taureau est mort.</string>
  <string name="mr52¤MAR5_F_HBULL">Le taureau est bless.</string>
  <string name="mr52¤MR52_B_BARN">Grange</string>
  <string name="mr52¤MR52_B_BULL">Taureau</string>
  <string name="mr52¤MR52_B_CORRAL">Corral</string>
  <string name="mr52¤MR52_F_ABDCK">Vous avez abandonn Dickens.</string>
  <string name="mr52¤MR52_HLP_BULL">Utilisez votre lasso pour attraper le taureau.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_CLMB">Calmez ~o~le taureau~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_CTHB">Attrapez ~o~le taureau~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_FIXF">Rparez la clture.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_HAMMER">Plantez le piquet.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_INVC">Allez voir ce qui se passe dans ~o~le corral~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_PICK">Prenez ~o~le piquet~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_PLACE">Positionnez et placez le longeron.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_RTBL">Retournez voir le ~o~taureau~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_RTCR">Retournez dans le ~o~corral~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_RTNB">Emmenez le taureau dans ~o~la grange~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_UC_CALM">Calmer</string>
  <string name="mr52¤MR52_UC_DIVE">Plonger</string>
  <string name="mr52¤MR52_UC_LASSO">S'quiper du lasso</string>
  <string name="mr53¤0x6B9EE130">Jeremiah</string>
  <string name="mr53¤0xB1AA7FA6">Vous avez nerv Duncan.</string>
  <string name="mr53¤0xE7B4FFE8">Jack</string>
  <string name="mr53¤MAR5_F_ABEA">Vous avez abandonn Abe.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_F_DUNA">Vous avez abandonn Duncan.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_F_JERA">Vous avez abandonn Jeremiah.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_F_MRSG">Vous avez abandonn Mme Geddes.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_R_ABER">Retournez voir ~o~Abe~s~.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_R_DUNR">Retournez voir ~o~Duncan~s~.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_R_JERR">Retournez voir ~o~Jeremiah~s~.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_R_MRSG">Retournez voir ~o~Mme Geddes~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_ABE">Abe</string>
  <string name="mr53¤MR53_ABIGAIL">Abigail</string>
  <string name="mr53¤MR53_DUNCAN">Duncan</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_ABED">Vous avez tu Abe.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_DNKLD">Duncan est mort.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_JERED">Jeremiah est mort.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_MGEDD">Vous avez tu Mme Geddes.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_PRONG">Vous avez quitt Pronghorn.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_RANCHD">Vous avez tu un rancher.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_HD01">Maintenez ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ puis appuyez sur ~INPUT_CONTEXT_X~ lorsque vous etes pres de Jeremiah pour le calmer.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_HD02">Affaiblissez suffisamment l'nergie de Jeremiah pour que Duncan puisse le monter.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_HMG01">Faites lentement pivoter ~INPUTGROUP_MOVE|PromptId=MR53_UC_BRFL,PromptStyle=4~ pour trouver les jambes.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_TJ01">Maintenez ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ quand vous etes proche de Jack pour centrer la vue sur lui et contrler sa vitesse.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_TJ02">Ne laissez pas Jack aller trop vite, sinon le cheval risque de le faire tomber.</string>
  <string name="mr53¤MR53_JACK">Jack</string>
  <string name="mr53¤MR53_JER">Jeremiah</string>
  <string name="mr53¤MR53_MRSGEDDES">Mme Geddes</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_CALM">Calmez ~o~le cheval~s~ de Duncan.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_FABE">Suivez ~o~Abe~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_HDCN">Aidez ~o~Duncan~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_HEJK">Aidez Jack a monter sur son ~f~cheval~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_HEJP">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_HMGD">Aidez ~o~Mme Geddes~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_LDCN">Guidez ~f~Duncan~s~ autour ~o~du corral~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_LHRS">Guidez ~o~le cheval~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_RJAK">Faites la course avec Jack jusqu'au ~o~ranch~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_RTNA">Allez parler a Abigail dans ~o~la maison~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_SLDCN">Arretez de guider ~o~Duncan~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_TEJK">Chevauchez avec ~o~Jack~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_WCRL">Menez le cheval jusqu'au ~o~corral~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_WDCN">Regardez ~o~Duncan~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_WHRS">Marchez avec Jack jusqu'aux ~o~chevaux~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_WJHO">Accompagnez ~f~Jack~s~ jusqu'a la maison.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_BKJM">Remontez sur ~o~Jeremiah~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_GTDCN">Allez voir ~o~Duncan~s~ et laissez-le monter Jeremiah.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_MTJM">Chevauchez ~o~Jeremiah~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_RDJM">Fatiguez ~o~Jeremiah~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_RDJM2">Fatiguez Jeremiah.</string>
  <string name="mr53¤MR53_PRONG">Pronghorn</string>
  <string name="mr53¤MR53_RANCH_BLIP">Ranch</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_BRFL">Trouver les jambes</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_BRFL2">Saisir</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_BRFL3">Tirer</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_CLM">Apaiser</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_MONT">Aider Jack</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_SDOWN">Moins vite</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_STPL">Arreter de guider</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_SUP">Plus vite</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_TEASE">Taquiner</string>
  <string name="mr53¤MR53_W_PRONG">Retournez a ~o~Pronghorn~s~.</string>
  <string name="mry1¤0x02922711">Jamie s'est enfui.</string>
  <string name="mry1¤0x2A629CF4">Retournez voir ~o~Jamie~s~.</string>
  <string name="mry1¤0x3FD40B6E">Votre honneur a augment car vous avez ramen Jamie aupres de Mary.</string>
  <string name="mry1¤0x4FD54944">Appuyez sur ~INPUT_INTERACT_OPTION1~ ou ~INPUT_INTERACT_OPTION2~ pour choisir votre rponse.</string>
  <string name="mry1¤0x5CA12788">Appuyez sur ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~ pour trangler un ennemi proche.</string>
  <string name="mry1¤0xB2DE808C">Chef des Chloniens</string>
  <string name="mry1¤0xE5E5B297">Appuyez sur ~INPUT_MELEE_GRAPPLE_CHOKE~ pour trangler.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_BLIP_CAMP">Campement des Chloniens</string>
  <string name="mry1¤MRY1_BLIP_JAMIE">Jamie</string>
  <string name="mry1¤MRY1_BLIP_LEADER">Chef des Chloniens</string>
  <string name="mry1¤MRY1_BLIP_MARY">Mary Linton</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_ABD">Jamie s'est enfui.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_CAMP">Vous avez attaqu les Chloniens.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_FARC">Vous avez abandonn le campement des Chloniens.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_JAMIE">Jamie est mort.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_MARY">Mary est morte.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_MARYA">Vous avez fait du grabuge a la gare.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_H_INT">Maintenez ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ pour interagir et rpondre au chef des Chloniens.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION1A">Rpondre de faon indcise</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION1B">Rpondre de faon impatiente</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION2A">Parler du sens de la vie</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION2B">Insulter</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION3A">S'excuser</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION3B">Provoquer</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION4A">Parler de tortues</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION4B">Insulter</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_APPROACH_CAMP">Approchez ~o~les Chloniens~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_ATTK">Matrisez ~o~le chef des Chloniens~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_CHASE">Poursuivez ~o~Jamie~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_DISRM">Dsarmez ~o~Jamie~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_DUEL">Tirez sur l'arme que tient Jamie pour la lui faire lcher.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_RELEASE">Approchez-vous de ~o~Jamie~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_RETJAMI">Retournez voir ~o~Jamie~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_RETURN">Retournez voir ~o~Mary~s~ avec Jamie.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_RETURNB">Retrouvez ~o~Mary~s~ dans la gare.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_SPKLDR">Persuadez ~o~le chef des Chloniens~s~ de laisser Jamie partir.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_UISTRNG">trangler</string>
  <string name="mry1¤MRY1_UITHRT">trangler</string>
  <string name="mry1¤MRY1_WARN_FARC">Retournez voir ~o~le chef des Chloniens~s~.</string>
  <string name="mry1aud¤MRT1_JWARN_1">Si tu me laisses pas tranquille, je te tue. Je le jure.</string>
  <string name="mry1aud¤MRT1_JWARN_2">Qu'est-ce que tu racontes? T'es pas un tueur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRT1_JWARN_3">Tu sais pas qui je suis!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AFLEE_01">Arrete-toi. Il faut qu'on discute.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AFLEE_02">Allez viens, Jamie. Ta sour s'inquiete pour toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AFLEE_03">Bon Dieu, faut vraiment que a se passe comme a?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AFLEE_04">Nom de Dieu, Jamie, arrete-toi une minute!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_1">~rp~J'imaginais pas que cette journe se passerait comme a.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_2">~sl:0.0:5.5~a faisait un bail, Jamie Gillis. ~rp~T'tais un gosse, la derniere fois que je t'ai vu~sl:0.5~et t'essayais pas de te suicider.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_3">Tu sais, ~rp~c'est toi qui m'as appris a monter a cheval.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_4">Trop bien, j'ai l'impression. ~rp~Mais franchement, la Chlonie... ~rp~T'y as cru?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_5">Ils ont t gentils avec moi. ~rp~C'est des gens bien.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_6">J'en doute pas. ~rp~Dis-moi que tu leur as pas donn d'argent.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_7">Ben si. ~rp~Ils survivent grce aux dons.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_8">Bon Dieu, Jamie, c'est pas vrai!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_9">~sl:0.0:2.1~J'avais envie de croire qu'il allait enfin arriver un truc bien~sl:~dans ma vie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_10">Ouais, ben me voila le bec dans l'eau.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_11">Avec les tortues.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_12">~sl:0.0:1.0~Arrete.~lr:1.0:3.5~Mon pere m'a toujours dit que ~rp~je valais rien,~lr:0.1~que j'tais pas un homme...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_13">Fallait que je m'en aille. ~rp~J'en pouvais plus.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_14">Malheureusement, ton pere est un tyran et un lche. Faut pas l'couter.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_15">H, parle pas de mon pere comme a!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_16">Tu veux que je dise quoi, Jamie? ~rp~Que c'est un bon pere? ~rp~Un homme bien?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_17">Il va pas etre content que je t'aie vu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_18">Transmets-lui mes pires salutations.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_19">En fait... Il a raison. ~rp~Je suis un bon a rien.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_20">Arrete, c'est pas vrai. ~rp~Tiens, qu'est-ce que t'aimes bien?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_22">Rflchis pas trop.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_23">Les pommes...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_24">Les pommes?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_25">Oui, j'aime bien les pommes.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_26">Je vois...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_27">~sl:0.0:2.0~Je pensais plutt a un truc comme~sl:0.0:2.6~la menuiserie ou les chevaux mais c'est pas grave.~lr:0.4~Tu pourrais travailler dans un verger.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_28">En suivant ta logique, j'imagine que tu dois aimer tuer et voler.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_29">~sl:0.0:3.0~Seulement les jeunes imbciles qui essaient de s'chapper~sl:~quand je cherche a les aider.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_30">Pere m'a dit ce que tu faisais.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_31">a m'tonne pas.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_32">Tu es toujours avec Dutch et... je sais plus son nom... Hester?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_33">Hosea. Ouaip. ~rp~Toujours. Plus ou moins.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_34">Et Annabelle et Bessie?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_35">Mortes, malheureusement.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_36">Merde. ~rp~Peut-etre que Mary a fait le bon choix, en fait.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_37">~sl:0.0:1.6~Sans aucun doute.~lr:0.4~Mais ce qu'on fait a rien a voir avec les betises qu'on lit dans les journaux.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_38">Vous allez vous remettre ensemble, Mary et toi?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_39">Non, je t'ai dit. ~rp~Elle m'a juste demand un service.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_40">Tu sais que Barry Linton est mort? Une pneumonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_41">Elle m'a dit, oui.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_42">Alors la porte est ouverte, si on peut dire...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_43">C'est du pass, tout a. ~rp~On a chang.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_44">Pas elle. Et pas toi non plus, on dirait.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_45">~sl:0.0:2.4~C'est peut-etre la le probleme.~lr:0.6~Elle a toujours t trop bien pour moi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_46">~sl:0.0:1.7~Bon allez, ta sour t'attend.~sl:~Elle est a la gare.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_ARRIVEST_1">On y est. Elle doit attendre a l'intrieur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_BFLEE_01">C'est mes affaires, a te regarde pas.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_BFLEE_02">Tu dbarques sans qu'on t'ait rien demand.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_BFLEE_03">J'ai pas de comptes a te rendre.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_BFLEE_04">Je me dbrouillais tres bien tout seul.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE1_1">Ils t'utilisent! Ils te disent ce que tu veux entendre!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE1_2">Qu'est-ce que tu en sais, Arthur?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE2_1">Allez, t'es pas si con que a. Tu vois bien que c'est des fous.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE2_2">C'est toi qui es fou!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE3_1">~sl:0.0:1.9~Qu'est-ce que tu vas faire, Jamie?~sl:0.2~Passer le reste de ta vie dans les montagnes avec ces gens?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE3_2">Ce sont mes amis.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_1">Jamie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_2">Jamie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_3">Rentre a la maison.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_4">S'il te plat...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_5">Pere est tellement triste.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_6">Pere, triste? a serait bien la premiere fois.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_7">Mais je veux bien revenir</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_8">pour toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_9">Mon frere... Mon frere ador...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_10">Allez, viens.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_11">Arthur...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_12">Merci.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_13">Merci.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_14">J'ai t content de te revoir, Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_15">Moi aussi, Arthur...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_16">Moi aussi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_17">Je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_18">Tu es...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_19">Tu ne changeras jamais.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_20">Je sais bien.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_LI_1">~sl:0.4:0.0~Jamie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_LI_2">~sl:0.0:0.9:1~Jamie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_LI_3">~sl:0.5:0.0~Rentre a la maison.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_1">Qu'est-ce que le chlonisme?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_2">~sl:0.0:2.4~Rien de moins que la redcouverte~sl:0.3:1.6:1~de la thologie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_3">Il y a cent ans,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_4">~sl:0.0:2.3~le grand matre chlonien~sl:~a guid des pelerins au-dela de la Lannahechee, jusque dans les territoires sauvages</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_5">ou ils ont trouv un havre de protection.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_6">Un havre de protection.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_7">C'est la que nous allons, Jamie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_8">Oui, Jamie, c'est la que nous allons.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_9">Oui, Jamie, nous allons au paradis.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_10">Dans les montagnes.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_11">a a l'air merveilleux.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_12">a l'est, Jamie, a l'est.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_13">Mon pere...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_14">Ton pere comprendra, Jamie. C'est le paradis.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_15">Dans les montagnes.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_16">Les montagnes.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_17">~sl:0.0:1.5~Quand nous y serons, Jamie,~sl:0.4~nous crirons a ton pere. Ensemble.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_18">Ensemble...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_19">Ensemble...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_20">Dans les montagnes...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_21">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_22">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_1">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_2">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_3">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_4">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_5">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_6">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_7">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_8">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_9">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_10">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_11">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_12">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_13">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_14">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_15">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_16">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_1">Carapace de protection...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_2">~sl:1.4:1.0:1~Carapace de protection...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_2_Q3AN_1">~sl:0.0:3.1~Vous vous adonnez a n'importe quoi, vous etes un malade!~sl:~Maintenant, laissez-moi parler au garon!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_2_Q3AP_1">~sl:0.0:1.3:~J'en sais rien...~sl:2.0~Les tortues. C'est a, les tortues.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_2_Q3AP_2">~sl:0.0:1.1~Vous aimez les tortues,~sl:0.5:0.9~et moi aussi.~sl:2.5~Les tortues!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_3">~sl:3.4:1.2:1~Je peux parler au garon?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_4">Arthur?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_5">~sl:0.0:3.6:1~Salut, petit. Ta sour s'en fait pour toi, tu sais.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_6">~sl:0.0:1.9~Ce garon a choisi sa voie, monsieur.~sl:1.4~La voie de la vrit.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_7">Okay... Sa sour voudrait seulement lui parler.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_8">~sl:0.3:0.7~Arthur...~sl:1.1~J'ai choisi ma voie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_GREET_1">Messieurs.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_GREET_2">~sl:0.0:1.0:1~Carapace de protection...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_GREET_5">~sl:0.0:2.4~Carapace... Carapace... Carapace de protection...~sl:~Carapace de protection... Carapace de protection...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_1_1">Monsieur?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_2_1">Alors, vous avez une rponse?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_3_1">~sl:0.0:1.2:1~Ne rflchissez pas trop.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_4_1">Soit vous avez la rponse, soit vous ne l'avez pas.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_5_1">Faute de pouvoir rpondre, vous devriez partir.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_6_1">Alors?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_7_1">Avez-vous au moins compris la question?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_8_1">Nous n'avons pas toute la journe...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1N_1">Je m'en fous de ces conneries. Je veux parler au garon!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1N_2">~sl:1.4:0.0~Etes-vous toujours aussi ngatif et hostile, monsieur?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1P_1">~sl:1.7:0.0~Je crois que je cherche encore.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1P_2">~sl:0.0:2.1~Nous cherchons tous.~sl:0.4~C'est le fondement meme du chlonisme.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1P_3">Et que cherchons-nous, a votre avis?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1_1">~sl:0.0:4.5~Le garon a choisi sa voie, celle de la protection.~sl:0.6~Quelle voie avez-vous choisie, monsieur?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q2N_1">Seulement quand j'ai affaire a des crtins. Maintenant, je veux parler au garon!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q2P_1">~sl:2.2:1.8~Je suis pas tres cultiv.~sl:0.8~Je vous demande pardon.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q2P_2">~sl:1.4:0.0~Je m'adonne a mon dieu et je suis heureux. Je vous bnis.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q2P_3">De quoi est-ce que je reve? Qui sont mes hros?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q3P_1">~sl:0.0:2.5~Je sais pas, la protection?~sl:1.4~Et... un sens a la vie?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_QN4_1">Vous cherchez celui qui vous a vol votre jugeote, pauvre cingl!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_QN4_2">Etes-vous toujours aussi ngatif et hostile, monsieur?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG3_1">~sl:0.0:2.0:1~Petit garnement.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG3_2">Dsol, m'sieur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG4_1">Dsol.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG4_2">~sl:1.6~Abruti!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG6_1">Je te prviens, Arthur! Je vais...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG6_2">J'ai plus envie de vivre!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG6_3">Calme-toi, petit.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG6_4">Laisse-moi tranquille!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_1">Oui?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_2">Pardon, je voulais pas vous dranger, madame...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_3">Est-ce que Mme Linton est la?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_4">Je vais voir.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_5">Mme Linton, il y a quelqu'un pour vous.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_6">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_7">Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_8">Je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_9">On m'a dit que tes amis et toi tiez la et je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_10">Oui...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_11">Ou est...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_12">Je me souviens plus de son nom.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_13">Il est mort.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_14">Je suis dsol.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_15">Oui, moi aussi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_16">Moi aussi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_17">a fait dja quelque temps.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_18">Une pneumonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_19">Une sale maladie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_20">Oui.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_21">Donc...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_22">Comme tu...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_23">Comme t'es veuve,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_24">t'as dcid de revenir vers moi, c'est a?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_25">Non, ce n'est pas a, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_26">Je vois.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_27">coute, Arthur, je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_28">Je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_29">Ma famille...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_30">J'ai besoin de ton aide.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_31">Ta famille. Ces gens qui m'ont toujours pris de haut.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_32">Tu veux que je les aide?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_33">C'est mon petit frere, Jamie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_34">J'aimais bien Jamie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_35">Enfin, compar aux autres.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_36">Il a bris le cour de papa.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_37">Ton pere a un cour?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_38">Ne m'oblige pas a te supplier, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_39">Mon argent, ma vie, moi...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_40">C'tait pas suffisant.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_41">Pardon.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_42">On a vraiment besoin de toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_43">Jamie a rejoint</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_44">les Chloniens,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_45">un trange groupe religieux.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_46">Tant mieux pour lui.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_47">Ils sont fous, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_48">Ils vont le tuer.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_49">Tu es le seul qu'il acceptera d'couter.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_50">Donc je suis trop rustre pour t'pouser et intgrer ta famille,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_51">mais je suis assez bien pour que tu me demandes de la sauver.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_52">Pardon.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_53">Si tu ne veux pas m'aider, je comprendrai, mais...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_54">Je pense souvent a toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_55">C'tait il y a longtemps.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_56">Je t'en supplie, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_57">Laisse Jamie vivre la vie qu'il a choisie, plutt que</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_58">le cauchemar que son pere a dcid pour lui.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_59">Jamie est tellement naif, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_60">Je t'en prie, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_61">Tu veux bien m'aider?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_62">S'il te plat, Arthur. Je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_63">Je sais que j'en demande beaucoup.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_64">Je suis tellement inquiete pour lui.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_65">Je connais ce regard.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_66">Fais comme si je n'avais rien dit.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_67">Je suis dsol, Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_68">Je l'aime bien, Jamie,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_69">mais toi et moi,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_70">apres tout ce qui s'est pass,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_71">il vaut mieux que tu trouves quelqu'un d'autre</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_72">pour tes corves.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_73">Je comprends.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_74">Arthur...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_75">Tu me manques.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_76">Tu me manques aussi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_77">C'est du pass, tout a.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_78">Prends soin de toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_79">Entendu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_80">Alors...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_81">Est-ce que a veut dire oui?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_82">Il est ou?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_83">Quelque part pres de Carmody Dell, je crois.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_84">Le rancher qui vit la-bas a dit</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_85">qu'il l'avait vu dans la rgion de Cumberland Forest.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_86">Je veux qu'il revienne, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_87">Si tu le trouves, ramene-le a la gare.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_88">Je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_89">Je te serai redevable.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_90">Tu l'es dja.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_91">Tu n'as pas chang.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_92">Mary...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_93">Oui?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_94">Pardon, je voulais pas vous dranger, madame...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_95">Est-ce que...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_96">Est-ce que Mme Linton est la?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_97">Je vais voir.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_98">Mme Linton, il y a quelqu'un pour vous.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_99">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_100">Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_101">Je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_102">On m'a dit que tes amis et toi tiez la et je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_103">Oui...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_104">Ou est... J'ai oubli son nom...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_105">Il est mort.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_106">Je suis dsol.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_107">Oui, moi aussi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_108">a fait dja quelque temps.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_109">Une pneumonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_110">Une sale maladie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_111">Oui.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_112">Donc...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_113">Comme tu...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_114">Comme t'es veuve,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_115">t'as dcid de revenir vers moi, c'est a?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_116">Non, ce n'est pas a, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_117">Je vois.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_118">Je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_119">Ma famille...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_120">J'ai besoin de ton aide.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_121">Ta famille. Ces gens qui m'ont toujours pris de haut.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_122">Tu veux que je les aide?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_123">C'est mon petit frere, Jamie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_124">J'aimais bien Jamie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_125">Enfin, compar aux autres.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_126">Il a bris le cour de papa.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_127">Ton pere a un cour?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_128">Ne m'oblige pas a te supplier, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_129">Mon argent, ma vie, moi...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_130">C'tait pas suffisant.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_131">Pardon.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_132">On a vraiment besoin de toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_133">Jamie a rejoint</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_134">les Chloniens,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_135">un trange groupe religieux.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_136">Tant mieux pour lui.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_137">Ils sont fous, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_138">Ils vont le tuer.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_139">Tu es le seul qu'il acceptera d'couter.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_140">Donc je suis trop rustre pour t'pouser et intgrer ta famille,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_141">mais je suis assez bien pour que tu me demandes de la sauver.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_142">Pardon.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_143">Si tu ne veux pas m'aider, je comprendrai, mais...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_144">Je pense souvent a toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_145">C'tait il y a longtemps.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_146">Je t'en supplie, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_147">Laisse Jamie vivre la vie qu'il a choisie, plutt que</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_148">le cauchemar que son pere a dcid pour lui.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_149">Jamie est tellement naif, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_150">Je t'en prie, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_151">Tu veux bien m'aider?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_152">S'il te plat, Arthur. Je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_153">Je sais que j'en demande beaucoup.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_154">Je suis tellement inquiete pour lui.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_155">Je suis dsol, Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_156">Je l'aime bien, Jamie,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_157">mais toi et moi,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_158">apres tout ce qui s'est pass,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_159">il vaut mieux que tu trouves quelqu'un d'autre</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_160">pour tes corves.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_161">Je comprends.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_162">Arthur...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_163">Tu me manques.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_164">Tu me manques aussi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_165">C'est du pass, tout a.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_166">Prends soin de toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_167">Entendu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_168">Il est ou?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_169">Quelque part pres de Carmody Dell, je crois.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_170">Le rancher qui vit la-bas a dit</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_171">qu'il l'avait vu dans la rgion de Cumberland Forest.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_172">Je veux qu'il revienne, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_173">Si tu le trouves, ramene-le a la gare. J'y serai.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_174">Je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_175">Je te serai redevable.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_176">Tu l'es dja.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_177">Tu n'as pas beaucoup chang, a ce que je vois.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_178">Mary...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_JARUNOFF_1">Laisse-moi tranquille, Arthur. Je ne t'ai pas demand de m'aider!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_1">Jamie connat la vrit.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_2">videmment, vous pouvez lui parler.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_3">Tant mieux.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_4">Si vos paroles sont si puissantes,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_5">je risque pas de l'influencer.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_6">Je...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_7">Je ne...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_8">Je ne viendrai pas avec toi, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_9">Parle a Mary, s'il te plat.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_10">Ensuite, tu prendras ta dcision.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_11">Arrete, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_12">coute, mon gars,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_13">c'est des conneries.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_14">Tu vaux mieux que a.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_15">Mieux que quoi?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_16">C'est mal, d'aspirer au paradis?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_17">T'es pas assez bete pour croire</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_18">que ces crtins peuvent t'y emmener...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_19">Allez, je te ramene chez toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_20">Tu es une me triste, Arthur...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_21">Une me triste.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_22">Peut-etre bien. Faut que tu rentres.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_23">Non. Pas question.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_1">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_2">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_3">La Chlonie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_4">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_5">La Chlonie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_6">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_7">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_8">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_9">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_10">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_11">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_12">La Chlonie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS2_1">Il est tomb, levons-nous!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS2_2">levons-nous!~n~~m~levons-nous!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_1">Arthur, je t'en prie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_2">Je suis un homme.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_3">J'ai trouv ma voie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_4">Ma destine.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_5">T'es qu'un gosse.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_6">Et tu fais une grosse erreur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_7">Je veux pas de tes conseils.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_8">T'es qu'un hors-la-loi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_9">Laisse-moi tranquille.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_10">Ce sont des gens bons.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_11">Je te prviens, Arthur Morgan.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_12">Laisse-moi tranquille!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_13">coute, petit...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_14">Range ce flingue.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_1">Calme-toi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_2">Allons voir ta sour.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_3">D'accord...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_4">D'accord.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_5">Tout va bien, petit.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_6">Tu crois que je suis trop naif, Arthur?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_7">Je sais pas...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_8">J'y connais pas grand-chose,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_9">mais ce que je sais,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_10">c'est qu'y a rien de mal a vouloir un monde meilleur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_LO1_1">Tu m'as manqu, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_LO1_2">Mary et toi, vous vous etes remis ensemble?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_LO1_3">Non...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_LO2_2">C'tait il y a longtemps, fiston.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MOVE_1">Allez! Allez!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_PLY_DAWD_01">On entre alors?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_PLY_DAWD_02">Dpeche-toi ou je pourrais bien m'enfuir encore.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_PLY_DAWD_03">a te rend nerveux de la voir, hein?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_01">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_02">a va pas la tete?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_03">Arrete, espece de malade!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_04">Bon sang, Arthur!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_05">Qu'est-ce qui va pas chez toi?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM1_01">Arthur, laisse-nous, s'il te plat.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM1_02">Ce sont mes amis. Qu'est-ce que tu fais ici?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM1_03">T'aurais pas du venir ici.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM1_04">Je suis plus un enfant, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM2_01">Arthur, arrete.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM2_02">Lche-le.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM2_03">Laisse-le tranquille.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM2_04">Pour qui tu te prends?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTA_01">Allez, dgagez.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTA_02">Je commence a perdre patience avec vous.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTA_03">Vous voulez vraiment qu'on fasse a a la dure?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTB_1">Espece de cingl!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTC_01">J'ai l'air de rigoler?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTC_02">C'est assez clair comme a?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTC_03">C'est bon, vous comprenez, maintenant?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_1">J'ai l'impression d'etre l'homme le plus chanceux du monde,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_2">et le plus crtin aussi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_3">Cette femme me fait tourner la tete. Elle m'a roul comme jamais.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_4">Plus jamais je ne me ridiculiserai de la sorte, et pourtant quelque chose me dit</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_5">que c'est bien ce qui m'attend.</string>
  <string name="mry3¤0x021FBE49">Huer</string>
  <string name="mry3¤0x0C233284">Encourager</string>
  <string name="mry3¤0x23FF48FF">Vous avez perdu de vue M. Gillis.</string>
  <string name="mry3¤0x2043B49A">Attendez Mary.</string>
  <string name="mry3¤0xA3301225">Attaque</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BDIST_FAIL">Vous avez abandonn l'acheteur.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BDIST_REMIN">Retournez voir ~o~l'acheteur~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BHARM_FAIL">Vous avez bless l'acheteur.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BKILL_FAIL">Vous avez tu l'acheteur.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BLIP_BUYER">Acheteur</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BLIP_FATHER">M. Gillis</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BLIP_MARY">Mary</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BLIP_WAGON">Diligence</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BROOCH">Reprenez la broche de Mary a ~o~l'acheteur~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CONFRONT_FAIL">Vous avez perdu l'acheteur.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_ACC">Acheter la broche</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_DHELP">Ne pas aider Mary</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_HELP">Aider Mary</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_HIT">Frapper</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_LEAVE">Sortir du thtre</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_MOVE">Tenter une approche</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_NO">Refuser</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_PULL">Faire sortir</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_YES">Accepter</string>
  <string name="mry3¤MRY3_DEST_FAIL">Vous avez cass la broche.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_DHARM_FAIL">Vous avez bless un cocher.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_DKILL_FAIL">Vous avez tu un cocher.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FATH_DIST_FAIL">M. Gillis vous a distanc.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FHARM_FAIL">Vous avez bless M. Gillis.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FKILL_FAIL">Vous avez tu M. Gillis.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FOLLOW_FAIL">Vous avez t repr.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FOLLOW_HELP">Gardez vos distances pour ne pas vous faire reprer.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FOLLOW_OBJ">Suivez ~o~M. Gillis~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_HON_MURDER">Meurtre</string>
  <string name="mry3¤MRY3_JACK_HELP">Rapprochez-vous du cocher en utilisant ~INPUTGROUP_MOVE~ pour prendre le contrle de la diligence.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_JUMP_HELP">Pour sauter sur une diligence, approchez-vous-en par le ct et appuyez sur ~INPUT_CONTEXT_X~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_LAW_FAIL">Les autorits ont t alertes.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_MARY_FAIL_1">Mary est morte.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_MARY_FAIL_2">Vous avez abandonn Mary.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_MATT_FAIL">Vous avez attaqu Mary.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_CATCHUP">Rattrapez ~o~l'acheteur~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_CHASE">Poursuivez ~o~la diligence~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_DRIVE">Conduisez jusqu'a ~o~un endroit isol~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_FRONT">Retrouvez ~o~Mary~s~ a l'curie.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_JACK">Montez a la place du cocher.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_JUMP">Sautez sur ~o~la diligence~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_MARY">Suivez ~o~Mary~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_RETURN">Retournez voir ~o~Mary~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_STABLE">Allez jusqu'aux ~o~curies~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_STOP">Arretez ~o~la diligence~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_WAGON">Montez sur ~o~le chariot~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_RETURN">Rendez la broche a ~o~Mary~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_SECL_FAIL">Vous avez attir l'attention en direction du camp.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_TIME_FAIL">Vous n'avez pas rejoint M. Gillis a temps.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_WAG_DIST_FAIL">L'acheteur a fil.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_WAG_FAIL">La diligence a t dtruite.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_1">Cher Arthur,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_2">J'espere que cette lettre te trouvera en bonne sant.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_3">~sl:0.0:2.8~Je voulais te remercier pour ton aide, par rapport a Jamie.~sl:0.6~Papa et lui se disputent encore, mais</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_4">je crois que Jamie envisage de reprendre ses tudes.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_5">~sl:0.0:1.1~Quoi qu'il dcide,~sl:0.2~je suis persuade que tu lui as sauv la vie et nous t'en sommes tres reconnaissants.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_6">Oh Arthur, ma vie est un vritable gchis.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_7">Pourquoi ne puis-je pas changer pour etre la femme que je voudrais etre?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_8">~sl:0.0:2.5~Pourquoi ne peux-tu pas changer~sl:~et oublier toutes ces chimeres qui obscurcissent ton jugement?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_9">La vie nous ballotte dans tous les sens et je ne suis pas tres doue pour garder le cap.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_10">~sl:0.0:3.2~Je crains que nous nous soyons empetrs dans une autre affaire.~sl:~Ce n'est pas de ma faute, mais j'ai besoin de ton aide.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_11">Je sjourne au Hotel Grand de Saint Denis.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_12">~sl:0.0:4.1~Oh Arthur, je sais que je ne devrais pas te demander a,~sl:0.4~mais je n'ai personne d'autre vers qui me tourner. En souvenir de ce que nous avons vcu,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_13">je t'appelle au secours, meme si j'ai honte de le faire.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_14">Bien a toi,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_15">Mary.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_1">Cher Arthur,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_2">J'espere que cette lettre te trouvera en bonne sant.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_3">~sl:0.0:1.8~Il semblerait que Jamie a russi~sl:~a chapper aux Chloniens,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_4">~sl:0.0:1.8~donc c'est peut-etre mieux~sl:~que tu ne sois pas all causer du grabuge a ma demande.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_5">~sl:0.0:5.1~Oh, Arthur, tu es si sage. Et moi, pendant ce temps-la,~sl:0.2~j'ai gch ma vie, encore et encore.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_6">Pourquoi ne puis-je pas changer pour etre la femme que je voudrais etre?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_7">~sl:0.0:2.5~Pourquoi ne peux-tu pas changer~sl:~et oublier toutes ces chimeres qui obscurcissent ton jugement?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_8">La vie nous ballotte dans tous les sens et je ne suis pas tres doue pour garder le cap.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_9">~sl:0.0:3.1~Nous nous sommes encore attir des ennuis, je le crains.~sl:0.6~Ce n'est pas de ma faute, mais j'ai besoin de ton aide.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_10">~sl:0.0:3.9~Je m'en veux de te demander a, mais je n'ai personne d'autre.~sl:0.7~Je sjourne au Hotel Grand de Saint Denis.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_11">~sl:0.0:3.9~Oh Arthur, je sais que je ne devrais pas te demander a,~sl:0.5~mais je suis seule. En souvenir de ce que nous avons vcu,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_12">je t'appelle au secours, meme si j'ai honte de le faire.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_13">Bien a toi,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_14">Mary.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_1">Mon cher Arthur,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_2">~sl:0.0:1.9~J'espere que cette lettre te trouvera en bonne sant.~sl:0.7~Je ne suis pas sure que tu aies reu ma lettre envoye de Valentine.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_3">~sl:0.0:2.4~Il y avait un probleme avec mon frere Jamie,~sl:~mais tout s'est arrang heureusement, et il est revenu avec nous.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_4">Oh Arthur, ma vie est un vritable gchis.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_5">Pourquoi ne puis-je pas changer pour etre la femme que je voudrais etre?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_6">~sl:0.0:2.5~Pourquoi ne peux-tu pas changer~sl:~et oublier toutes ces chimeres qui obscurcissent ton jugement?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_7">La vie nous ballotte dans tous les sens et je ne suis pas tres doue pour garder le cap.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_8">~sl:0.0:3.1~Je crains de m'etre empetre dans une autre affaire.~sl:0.5~Ce n'est pas de ma faute, mais j'ai besoin de ton aide.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_9">~sl:0.0:3.2~Je m'en veux de te demander a, mais je n'ai personne d'autre vers qui me tourner.~sl:0.6~Je sjourne au Hotel Grand de Saint Denis.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_10">~sl:0.0:3.9~Oh, Arthur, je sais que je ne devrais pas te demander a,~sl:0.5~mais je n'ai personne d'autre vers qui me tourner. En souvenir de ce que nous avons vcu,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_11">je t'appelle au secours, meme si j'ai honte de le faire.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_12">Bien a toi,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_13">Mary.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ALLEY_1">Il est parti a gauche, par cette ruelle. Qu'est-ce qu'il fabrique?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ALLEY_2">C'est ce qu'on va dcouvrir.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BANDANA_1">Inutile de cacher ton visage comme si tu allais braquer une banque.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BANDANA_2">Je veux pas que ton pere me voie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BANDANA_3">Il saura qui tu es, tu sais.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY1_1">Je veux cette broche, Gillis avait pas le droit de la vendre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY1_2">Je l'ai achete honnetement!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY1_3">~sl:1.0~Vous en voulez combien?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY1_4">Je dirais que pour cent dollars, elle est a vous.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY2_1">Cent dollars? Tu me prendrais pas pour un pigeon?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY2_2">~sl:0.0:1.5~D'accord, d'accord...~sl:1.5~Je suis un homme raisonnable. Disons cinquante.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY3_1">C'est pas srieux, Ashton!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY3_2">~sl:0.0:1.9~D'accord, bon sang.~sl:0.7~Vingt-cinq dollars. C'est ma derniere offre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_1">Reviens ici!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_2">H, arretez cette diligence!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_3">Arretez tout de suite!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_4">Vous m'entendez? Arretez cette diligence!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_5">Bordel!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_6">Rangez-vous!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHASE_1">Putain de merde!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT2_1">Va pas dire qu'on s'amuse jamais ensemble, apres a.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT2_2">Je suis contente que tu sois la.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT3_1">En fait, c'est assez marrant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT3_2">Chut. Il va t'entendre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT_1">On va le suivre a l'odeur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT_2">Arthur, voyons...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CLOSEMARY_01">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CLOSEMARY_02">Pourquoi tu agis comme a?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CLOSEMARY_03">Tu ne trouves pas que tu es un peu trop pres?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_1">Qu'est-ce que a va etre, cette fois, d'apres toi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_2">~sl:0.0:3.9~Je ne suis pas sure. Il arrete pas de rpter que c'est une honte~sl:~qu'un homme de son niveau soit contraint de chevaucher une vieille carne.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_3">Son niveau? Il a jamais t bien haut, son niveau.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_4">~sl:0.0:0.9~Arthur...~sl:0.9:3.4~Il a pas toujours t comme a.~sl:1.1~Mais a s'arrange pas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_5">~sl:0.0:2.5~Il boit toujours plus, il joue toujours plus, il se fait dpouiller~sl:0.5:2.4~a cause des dettes de jeu,~sl:~il frquente des gens louches.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_6">J'ai peur pour lui, tu sais.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_7">T'en fais pas, on va trouver une solution.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_DIRTY_1">Tu aurais pu te dcrasser un peu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_DIRTY_2">Je savais pas que je devais faire bonne impression.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_1">Ou est ton pere?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_2">J'en sais rien.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_3">Tu veux que je le retrouve encore?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_4">Pas vraiment.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_5">Viens, allons nous promener.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_6">Je t'accompagne au tramway.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_7">Merci.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_8">Je...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_9">J'ai rcupr ta broche.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_10">Je veux rien savoir.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_11">C'est surement mieux.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_13">Tu fais quoi, maintenant?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_14">La, tout de suite?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_15">Pourquoi tu veux savoir?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_16">Je me disais</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_17">que tu aurais peut-etre envie de faire quelque chose?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_18">Aller au thtre, peut-etre?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_19">Mary...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_20">Je crois pas que ce soit une bonne ide.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_21">Bien sur,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_22">je comprends.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_23">Tu m'accompagnes quand meme au tramway, hein?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_24">Bien sur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_25">Au thtre? Moi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_26">Pourquoi pas?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_27">a serait amusant, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_28">On pourrait aller au Rleur. Il y a des numros vraiment tranges!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_29">Les trucs tranges, a me connat.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_30">C'est les choses normales que j'ai du mal a bien saisir.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_31">Alors on est deux, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_32">Tu m'as manqu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_33">Commence pas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_34">Tu es un imbcile,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_35">mais tu seras toujours mon ami.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_36">Bien sur que je suis ton ami, mais...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_37">T'es pas toujours juste avec moi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_38">Si j'tais juste... et une honnete citoyenne,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_39">je t'aurais envoy au gibet depuis longtemps.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_40">Ouais...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_41">c'est vrai.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_42">Alors tais-toi et agis comme un gentleman.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_43">Ou au moins, essaie une fois dans ta vie de cingl.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_44">Vous n'etes pas tres gentille, Mme Linton...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_45">C'est normal, quand on voit qui je frquente.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_46">Je sais. C'est terrible, n'est-ce pas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_47">C'est plutt joli, dans le genre tape-a-l'oil.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_48">J'en connais pas d'autre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_49">Merci.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_50">Euh, c'est pas ce que je voulais dire.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_51">Je sais,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_52">gros nigaud.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_53">Viens, on va s'installer.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_54">Bien. Accompagnez-moi au tramway, maintenant, M. Morgan.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_55">Bien sur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_56">C'tait cocasse.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_57">Quel dommage qu'on n'ait pu rester plus longtemps.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_58">Dsol.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_59">Bien. Accompagnez-moi au tramway, maintenant, M. Morgan.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_60">Bien sur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_61">C'tait cocasse</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_62">mais nanmoins plutt amusant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_63">Ouais.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_64">Ma vie n'aurait pas du...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_65">Tu...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_66">Tu crois qu'il est trop tard pour nous deux, Arthur?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_67">Je vais pas te mentir,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_68">je suis recherch, Mary, si je...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_69">Tous ceux que j'approche seront recherchs aussi</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_70">et je veux pas que tu sois mele a tout a.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_71">Mais ce sera bientt fini,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_72">et pour de bon, cette fois.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_73">Enfuis-toi avec moi, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_74">Enfuis-toi maintenant, sans regarder en arriere.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_75">Je voudrais bien,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_76">c'est tout ce que je demande,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_77">mais il y a des gens dont je dois m'occuper.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_78">Quand ils seront libres, je le serai aussi</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_79">et je pourrai disparatre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_80">Mais Arthur...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_81">Si on veut s'enfuir quelque part, il faut de l'argent.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_82">J'en aurai bientt.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_83">Je sais que tu t'enfuiras pas,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_84">mais c'est un beau reve.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_85">Un beau reve</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_86">mais je le ferai, des que j'aurai de l'argent.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_87">J'en avais,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_88">mais un crtin l'a laiss dans une ville</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_89">et je peux pas y retourner,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_90">mais c'est une autre histoire.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_91">Je t'crirai.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_92">Ouais.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_01">Vite, on va le perdre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_02">On y va, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_03">Dpeche-toi, on va le perdre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_04">Qu'est-ce qui t'arrive? Faut y aller.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_05">Allez, on doit pas le lcher.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_06">Allez, s'il te plat, il faut que je sache ou il va.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FT_SHOOT_01">Mais enfin...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FT_SHOOT_02">H!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FT_SHOOT_03">Nom de Dieu!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IDLE_1_01">Je t'en prie, rcupere cette broche, ma mere l'aimait beaucoup.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IDLE_1_02">Arthur, je t'en prie, il va s'chapper.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IDLE_1_03">Vite, Arthur. Dpeche-toi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG1_DWNHR_1">Par la.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG1_QUICK_1">Vite!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG1_THSWAY_1">Par ici.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_1">Viens la, vite.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_3">Regardez ou vous allez, allons.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_4">Pardon.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_5">Tu crois qu'il nous a vus?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_6">Non, je crois pas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_7">Qu'est-ce que vous venez de me dire?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_8">Je n'ai rien dit d'insultant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_9">Je vais vous faire passer l'envie de sourire, moi...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_10">~sl:1.0~Vous n'etes pas un peu vieux pour vous battre, monsieur?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_11">Soyez maudit!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG3_1">~sl:0.0:1.6~Il va surement tuer quelqu'un.~sl:0.6~Mais tu aimes a, hein, Mary?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG3_2">~sl:0.0:2.3~Tu me fais honte, papa!~sl:0.3:3.0:1~Pourquoi tu nous fais a? Quel est ton souci?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG3_3">~sl:1.8~Mon souci... Ce n'est pas moi qui fricote avec des criminels recherchs!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG4_BUYER_1">Merde!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG4_HOLDIT_1">Ashton! Plus un geste!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG4_HOLD_W_1">Ashton, plus un geste!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR1_1">~sl:0.5:0.9:1~Mais enfin!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR2_1">~sl:0.0:0.8:1~Qui etes-vous?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR2_2">~sl:0.0:0.9:1~Qui etes-vous?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR3_1">~sl:1.1~Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR4_1">Vous etes cingl?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_INSANE_1">~sl:1.3:1.6:1~C'est du dlire.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_MAIN_1">Mais qu'est-ce que vous me voulez?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_MAIN_2">La broche que vous venez d'acheter.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_MAIN_3">~sl:1.0~Alors arretez, pour l'amour du ciel!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_MAIN_4">On va s'arreter, mais pas ici.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R1_1">J'ai achet cette broche honnetement!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R2_1">C'est Gillis qui vous envoie?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R3_1">Vous savez qui je suis?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R4_1">Laissez-moi sortir d'ici!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R5_1">Laissez-moi partir!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R6_1">Vous faites une grave erreur!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R7_1">Ou est-ce que vous m'emmenez?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R8_1">Vous n'avez pas le droit!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG8_1">Laissez-moi tranquille! C'est qu'une broche.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_A_1">Tenez.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_B_1">Tenez, prenez-la, cette satane broche.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_B_2">Espece de fel, va.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_C_1">Vous savez pas a qui vous avez affaire!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_C_2">Vous allez me le payer!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_TA_1">~sl:2.5~Tenez.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_TB_1">Prenez cette satane broche.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_TB_2">Espece de fel, va.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG10_BBIG_1">~sl:0.0:1.0:1~</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG10_BBIG_2">Arthur, arrete...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG10_BSMLL_1">Allez au diable!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG10_BSMLL_2">~sl:0.9~Arthur...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_1">Arthur!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_2">Arthur!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_3">La-haut!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_4">Tu es venu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_5">Oui, je suis venu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_6">Alors, qu'est-ce que tu veux?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_7">Attends-moi, je descends tout de suite.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_8">Arthur...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_9">Bonjour, Mary.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_10">Tu es venu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_11">videmment.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_12">Des que tu m'appelles, je viens.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_13">Tu es venu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_14">Dsol si j'ai pas rpondu a ta derniere lettre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_15">Oh, Arthur...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_16">Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_17">Papa...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_18">Ton pere?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_19">Je suis encore plus con que je croyais.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_20">Je t'en supplie, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_21">Je sais que papa tait dur avec toi, mais...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_22">Tu ne peux pas dtester un homme parce qu'il aime sa fille</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_23">et qu'il veut le meilleur pour elle, mieux que...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_24">que...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_25">Que moi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_26">Que tes choix.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_27">Tu penses que j'ai choisi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_28">Tu le penses?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_29">Je sais,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_30">tu vivais selon ton code,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_31">mais ton code, il est...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_32">Il n'est pas vertueux.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_33">Parce que ta vie l'a t, Mary?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_34">Toi, Jamie qui fricote avec une bande de cingls,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_35">et ton hypocrite de pere</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_36">qui boit, joue et frquente les catins.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_38">C'est a, ta vie chaste et pure?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_39">Et tu me supplies de t'aider?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_40">Oh, Arthur...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_41">Sois gentil.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_42">S'il te plat.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_43">Pardon.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_44">Je suis...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_45">J'aurais du demander a quelqu'un d'autre,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_46">mais...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_47">Mais je suis le meilleur pour terroriser les gens honnetes.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_48">Ce n'est pas que je ne t'aimais pas, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_49">Tu sais a?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_50">Je sais.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_51">Oh, Arthur,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_52">nous tions si jeunes,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_53">imagine ce qu'aurait pu etre notre vie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_54">Oh, j'y pense,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_55">beaucoup, mais...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_56">a me semble tres loin, maintenant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_57">Tu veux bien m'aider a sauver papa?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_58">Je t'en prie. Tu as fait tout ce chemin...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_59">C'est important pour moi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_60">Fais-le pour moi, pas pour lui.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_61">Je peux pas, Mary...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_62">Toi, tu pouvais pas m'pouser</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_63">et moi, je pouvais pas changer...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_64">Je peux pas, c'est tout.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_65">Je vois.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_66">Ton pere m'a trait comme un moins que rien.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_67">Je m'occuperai pas de lui.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_68">Je comprends.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_69">Tu...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_70">Je...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_71">Porte-toi bien, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_72">Tu m'as manqu, tu sais.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_73">Toi aussi, pendant tres longtemps.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_74">Mais maintenant, c'est fini.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_75">D'accord.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_76">J'aimerais</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_77">que ce ne soit pas le cas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_78">Porte-toi bien, Mary.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_79">Je me sens ridicule.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_80">Je n'aurais pas du te demander de venir.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_81">Mary...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_82">Tu veux bien, alors?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_83">Viens avec moi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_84">Ou est-ce qu'on va?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_85">Qu'est-ce qu'il fait de ses journes, ce brave vieillard?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_86">Oh, Arthur...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_87">Ne t'abaisse pas a la moquerie, je t'en prie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_88">Il joue, il boit, entre autres choses...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_89">La crapule...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_90">Ou est-ce qu'il est?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_91">Il a dit qu'il allait aux curies de Theodore Eckhart.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_92">Il m'a parl d'un cheval.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_93">C'est sur les berges, dans le quartier des entrepts,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_94">pres de la gare de triage.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_95">Allons-y, alors.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_96">Ne joue pas les prtentieux, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_97">a ne te va pas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_98">Je dois laisser a a papa?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_99">Laisse papa tranquille,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_100">il souffre assez comme a.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_101">J'imagine que a devrait me consoler un peu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_102">Oh, Arthur,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_103">j'aurais du m'enfuir avec toi il y a longtemps.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_104">Mais tu l'as pas fait.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_105">Non, c'est vrai,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_106">mais...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_107">Enfin,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_108">je ne sais pas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_LEADIN_1">~sl:3.2:3.0~Arthur! Arthur!~sl:0.6:1.4:1~La-haut!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_LASSO_1">Tu devrais ranger a. Je ne te laisserai pas ligoter ce pauvre homme.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_1">C'est ici.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_2">Laisse-moi aller voir dans quel tat il est.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_3">D'accord.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_4">Je t'attends ici, bonne chance.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_5">Crie si t'as besoin d'un coup de main.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_6">Tres drle.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_7">Vous pouvez pas rester la.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_8">Quoi, dans la rue?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_9">Oui, dans la rue.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_10">Elle est a vous, la rue?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_11">Fichez le camp d'ici.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_12">Pourquoi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_13">Je vous dis de foutre le camp.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_14">coute, mon vieux,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_15">j'attends une dame.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_16">C'est une dame tres bien,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_17">elle vient d'entrer la-dedans.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_18">Si j'attendais pas cette dame,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_19">tu serais dja mort,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_20">mais si tu continues a m'nerver,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_21">je te bute et je m'excuserai aupres de la dame.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_22">A toi de voir.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_23">Je pensais pas a mal.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_24">On ne m'a jamais rabaiss a ce point-la.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_25">J'accepte tes excuses. Reste la.~n~~m~Une femme... ma propre fille.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_26">J'effleure vivement l'ide de te tuer moi-meme.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_27">Papa.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_28">Non.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_29">Je t'en prie, papa, rentre a la maison.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_30">Tu es fatigu, papa,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_31">et tu es malade.~n~~m~Absolument pas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_32">Ne t'approche pas de moi et rentre a la maison.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_33">J'insiste.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_34">Laisse-moi seul...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_35">petite peste.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_36">Excusez-moi, l'ami.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_37">Toujours aussi charmant, je vois.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_LI_1">C'est ici.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_LI_B_1">Laisse-moi aller voir dans quel tat il est.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_LO_1">Oh, Arthur. Je crois qu'il mijote un sale coup. Il vaut mieux le suivre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_LO_2">D'accord.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_1">Qu'est-ce qu'il fait?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_2">Qu'est-ce qu'il fait, a ton avis?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_3">Soit il attend une femme aux mours douteuses,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_4">soit il veut vendre quelque chose.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_5">Alors, Ashton, vous avez l'argent?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_6">On dirait qu'il vend quelque chose.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_7">Vous avez la broche, M. Gillis?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_8">Oui,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_9">tenez.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_10">Voila l'argent.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_11">Elle est magnifique.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_12">C'est un hritage de famille.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_13">C'tait celle de Maman.~n~~m~Elle est dans la famille depuis longtemps.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_14">Elle ne l'est plus, maintenant, M. Gillis.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_15">Profitez de votre argent,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_16">et si jamais il vous en faut plus,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_17">je peux vous proposer un pret a un taux tres raisonnable.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_18">Non merci.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_19">Je sais ce qui arrive a ceux qui vous empruntent de l'argent.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_20">Elle n'est meme pas a lui.~n~~m~J'ai rencontr des tas de gens comme vous, M. Gillis.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_21">C'est qu'une broche.~n~~m~J'ai rencontr des tas de gens comme vous, M. Gillis.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_22">Au moins, il s'est pas fait tuer.~n~~m~Vous viendrez bientt me voir en rampant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_23">Tu ne comprends pas.~n~~m~Vous viendrez bientt me voir en rampant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_24">Maman me l'avait lgue.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_25">Comment as-tu pu faire a?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_26">Comment?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_27">Tu...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_28">C'est du vol!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_29">En parlant de voleur,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_30">je vois que tu as retrouv ton hors-la-loi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_31">Bonjour, monsieur, vous allez bien?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_32">Papa, comment as-tu pu faire a?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_33">Mary, attends ici. Je vais chercher la broche.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_34">Ne fais de mal a personne, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_LI_1">Qu'est-ce qu'il fait?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_LI_2">Qu'est-ce qu'il fait, a ton avis?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_OVERWEIGHT_1">Tu as l'air en forme, tu tais plus maigre avant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_OVERWEIGHT_2">Ouais, je suis devenu grassouillet.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_01">Ne me touchez pas!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_02">Qu'est-ce qui tourne pas rond chez vous?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_03">Si vous me touchez, vous allez le regretter!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_04">Calmez-vous.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_05">Vous travaillez avec Gillis, c'est a?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PUKE_01">Attends, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PUKE_02">Une seconde, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PUKE_03">Attends un peu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PUKE_RE_1">On comprend pourquoi il se sent si suprieur aux autres.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_QUICK_01">Si on ne se dpeche pas, on va le rater.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_QUICK_02">Vite, je t'en prie. Dpechons-nous.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_QUICK_03">Arthur, je t'en prie, tu as dit que tu voulais bien m'aider.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_SPOTTED_01">Mary, qu'est-ce que tu fais la? Et lui, qu'est-ce qu'il veut?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_SPOTTED_02">H! Qu'est-ce qui se passe, ici?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_SPOTTED_03">~sl:0.0:2.9~Hein? Tu oses m'espionner!~sl:1.5~Ne me dis pas que tu fricotes encore avec ce bon a rien?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ST_HAT_1">Intressant, ce chapeau.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ST_HAT_2">Je savais qu'il te plairait.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ST_OUTFIT_1">En tout cas, tu ne t'habilles plus comme avant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ST_OUTFIT_2">~sl:0.5~Quel cruel jugement, Mme Linton. Vous devriez avoir honte.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_THREATEN_1">Sors de la!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_CANCAN1_1">Ah, je prfere a.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_CANCAN1_2">Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_CANCAN2_1">~sl:0.7~Pourquoi ce type vient s'en meler?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_CANCAN2_2">Oh, allez. Il est amusant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_ENTER_1">Si on s'installait la, sur la droite?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_ENTER_2">Bien sur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_ENTER_3">Apres toi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FEXCTE1_2">Arrete!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FEXCTE2_1">~sl:0.0:1.6:1~C'est incroyable...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FEXCTE2_2">Vieux grincheux.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FIRE_1">Ce numro pourrait vraiment mal tourner.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FIRE_2">Pourvu qu'elle ne s'approche pas du rideau...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEARLY_1">Viens, sortons d'ici.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEARLY_2">D'accord, si tu veux.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEARLY_3">Je crois qu'on a vu ce qu'il y avait de mieux.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEND_1">Bon, on y va?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEND_2">~sl:0.4~Oui. C'tait marrant, Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEND_3">~sl:0.2~C'est vrai.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_01">Bravo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_02">C'est tres bon.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_03">Bien jou.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_04">Excellent.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_05">Bravo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_06">Oui.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MEXCTE_02">Formidable.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MEXCTE_03">Incroyable.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MEXCTE_04">Regarde.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MEXCTE_05">Regarde a.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_POINT1_1">Tu te vois faire a tous les jours?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_POINT1_2">Je crois qu'il n'y aurait rien de pire.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_POINT2_1">~sl:0.3~C'est plutt bien.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_POINT2_2">Je t'avais dit que ce serait amusant.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_WAIT_1">Alors, a commence quand?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_WAIT_2">Tu es press, Arthur?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WARN_1_1">Attends, Arthur. Si on s'approche trop, il va nous reprer!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WARN_2_1">Arthur, ne t'approche pas trop, sinon il va te voir.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WARN_3_1">Attends un peu. Tu es trop pres.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WEAPON_1">Cette arme ne sera pas ncessaire.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WEAPON_2">Simple prcaution.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WEAPON_3">J'ai dja entendu a...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHERE_01">Ou tu vas?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHERE_02">C'est pas par la.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHERE_03">Arthur, pourquoi tu vas par la?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHISPER2_1">Il vient de passer entre ces caisses.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHISPER3_1">Ne le perds pas de vue.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHISPER4_1">Il traverse la route.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHISPER_1">Il a tourn a l'angle.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WTARGET_01">Non, Arthur, n'y pense meme pas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WTARGET_02">Tu crois vraiment que a va nous aider?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WTARGET_03">Ne fais pas de betises, Arthur, s'il te plat.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x04D260C3">C'est bon, hein? Repose-toi un peu, on refera une grosse cuve plus tard.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x0F415DCC">Si vous voulez pas nous aider, fallait pas revenir.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1A7D9049">On fabrique du tord-boyaux, vu? Mais notre derniere cuve tait ignoble! Elle faisait grincer des dents!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1D423B38">Vous revoila! On prpare une autre cuve.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1DBE3425">Bon, alors, vous allez nous aider, oui ou non?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x2ABB9749">Vous, la! Je peux vous dire un mot?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x2EA33DD0">Tres bien! Partez avant que je change d'avis et que je m'occupe de vous.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x2F1353B8">Allez, bats-toi.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x3B003266">Vous avez trouv? Parfait! Jetez a dans le mlange.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x3C28C964">Quand vous aurez des plantes, rapportez-les ici, on verra ce que a donne avec tout le reste.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x4EBE6D14">Rapportez-nous de nouvelles plantes. a nous aidera peut-etre.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x5A4345EF">Bon, il est temps que vous partiez explorer le monde, hein?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x5BF77533">coutez, la seule gnle qui vaut la ntre, elle est dans le coffre, la. Prenez-la et rgalez-vous, hein?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x6BAE8256">Vous pouvez rester un peu si vous voulez reposer vos jambes. Vous semblez etre de confiance, hein?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x6CA43D1D">H, vous m'entendez?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x6E07D73F">J'ai besoin de plantes, pas de chance. Oubliez-nous.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x7B67BCDE">Je t'aurai oubli dans une heure.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x7BE6BC13">Il y a des flasques de tord-boyaux, pres de la tente. Allez vous servir.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x7C7FD5B8">Allez, mon gars. Jetez a dans l'alambic, on s'occupe du reste.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x7C44A448">Oui, rapportez-nous quelque chose de bon.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x8AE5A4A7">Avec cette gnle, les maris abandonneront leurs femmes, les enfants tueront leurs parents. Les gens seront fous de dsir. Et nous, on sera riches! Elle est bonne a ce point.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x9CD5D4C9">On peut pas s'en servir. Ah bravo!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x9F838806">Un violet vraiment vif. Elle se voit bien. Mais je sais pas ce que c'est.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x24FAB3B1">Merci, mon gars! Prenez donc ce srum, la-bas.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x35B973D8">Allez, l'ami, je vais pas vous supplier. Bon sang, rpondez!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x39E46308">C'est sur le ct de l'alambic. Ouvrez la trappe.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x42EEC4A7">Fiche le camp, tant que tu peux.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x44A97CF0">Vous allez nous aider? Sinon, allez-vous-en.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x63D6B208">Vous l'avez tu! Vous l'avez tu, espece d'ordure!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x63FEECA6">Allez-y, prenez du tord-boyaux. Merci pour le coup de main.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x65DF67EA">Dites, vous m'entendez?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x68AC7C62">Tirez-vous avant que je vous rende aveugle! a vous va?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x70E12C20">On peut compter sur vous ou pas? Hein, l'ami?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x74BA3271">Vous connaissez le ginseng? a pousse dans le coin. a doit avoir bon gout.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x77F1D23C">On veut que la gnle soit parfaite, cette fois. Je sais que vous etes curieux, a se voit.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x81E792A6">Elle a des sortes de grappes, vous voyez? Avec des petites fleurs rostres sur le haut.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x84FB8661">Merci pour le coup de main, mais il faut partir, d'accord?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x89D67B2F">Merde... C'tait du laurier-rose? Abruti, c'est du poison!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x91C8E1AF">Espece de sale voleur!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x97F52826">coutez, on a un souci. Vous pouvez peut-etre nous aider.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x586A399E">Vous croyez que a suffit? Il nous en faut plus pour faire toute une cuve.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x602CAF35">On prpare une nouvelle cuve. Vous allez nous aider ou vous dbiner encore une fois?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x603C2496">Fils de putain.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x635CF59D">Peut-etre qu'avec les bons ingrdients... coutez, rapportez-nous a et vous aurez votre part, qu'est-ce que vous en dites?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x703AD9E2">Allez-y, jetez a dans le mlange, on verra ce que a donne.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x851DF28E">C'est du costaud, hein? On garde cette cuve sous le coude et on en refait une autre plus tard, d'accord?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x944FB7FE">Je crois qu'il est temps que vous partiez, non? On doit prparer notre nouvelle recette.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1963BEAC">Vous allez ajouter les plantes, oui ou non?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x4323EBA7">Qu'est-ce que a peut vous faire? Allez, fichez le camp.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x5548E95B">Va-t'en, allez.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x9013ED4E">Je regrette, mais a suffit pas. Il va falloir que vous en trouviez plus.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x10151CB7">Maintenant, je vais vous tuer!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x50025B06">Vous coutez ce que je vous dis, hein?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x73512C22">Pourquoi vous revenez les mains vides?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x76554EA8">On est par ici! Venez, vite.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x82315F94">Vous etes revenu. Venez par ici.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x99039AA4">D'accord.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1806527E">Seigneur! Il en a trop bu.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x25191042">Fais ce que tu veux, a prendra pas.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x36596734">Vous vous souvenez ou est la trappe, hein?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x52099854">Oui, rien de tel qu'une vie sans reglements...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x87071180">Le ginseng amricain a des feuilles larges avec des baies rouges.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x96493421">C'est du gchis, mais... prenez un peu de tord-boyaux et disparaissez.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA4D1A0E1">Vous revoila! Venez par ici, vite!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA84E00C5">Alors? Allez, me faites pas attendre pour rien!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA101BE73">La derniere tait dja mieux, mais cette fois, on veut se surpasser.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA203AA93">Vous avez entendu parler de l'asclpiade? On devrait peut-etre essayer a.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA8182D36">C'est ce que vous voulez, salopard?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xAA279124">Vous avez pas trouv de plantes? Bon sang, c'est pas comme a qu'on va avancer.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xAACE3E39">A la prochaine.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xABBE453B">Partez vite. Vous me mettez mal a l'aise.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xAD85EE83">A couter le monde tourner...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB0A7CB3C">Vous etes pas un ranger, hein? Ou de la Pinkerton? Un de ces dfenseurs de la sobrit?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB2E9C9F0">Ordure.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB6B24AC3">C'tait tres bien, l'ami. Prenez un peu de tord-boyaux pour le drangement.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB13F5A1E">Alors pourquoi vous etes la? Fichez le camp!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB487A931">Pour vous remercier, prenez cette drle de gnle qui est dans le coffre, la. Je crois que vous aimerez.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xBCF85CF6">Je releve le dfi, nom de Dieu!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xBDA5345B">Alors? Vous avez trouv des plantes intressantes?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC1A0ED0A">J'ai de l'argent dans ce coffre. Vous l'avez mrit, l'ami.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC4DD1F09">Bon, tres bien! Alors, partez avant que je perde patience!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC4F341D1">Non? Merde, quel gchis. Il va falloir revenir a l'ancienne recette.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC9F837C3">Du poison? Impossible, je sais ce que je fais. Laissez-nous tranquilles.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC7883D6A">Vous avez ce qu'il faut? Excellent! Mettez a dans l'alambic.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xCD22E8D0">Bon, vous venez pas nous aider? Alors fichez le camp!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xCEBE8A9B">Alors, mon gars? Vous allez nous aider ou pas?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD03EEC7C">Quelques plantes et des pices, c'est tout ce qui nous manque. Rapportez-nous a, vous le regretterez pas, d'accord?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD0ABCAAA">Vous dpassez les bornes, salopard!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD57E58D7">Alors, a vous dit? Vous nous aidez ou pas?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD71F16A7">Le tabac indien est une plante a longue tige, et parfois des fleurs blanches.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD96DEBBB">On a bien avanc depuis votre derniere visite. On distille une nouvelle cuve.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD1748FB1">Bon, vous avez l'air bien.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD1353573">Du tabac sauvage, ce serait bien. C'est bon et un peu tourb.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD2010168">Alors? Vous avez de nouvelles plantes a essayer?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD4404433">C'est une mthode un peu rustique, c'est vrai, mais c'est le meilleur moyen de faire un bon produit.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD9069655">a doit tordre les boyaux! Voyons comment a se dcante, on pourra en refaire plus tard.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xDB1EE3FC">Alors on veut plus vous voir. Disparaissez!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xDC49C0A9">Quoi?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xE8A246D3">Allez, viens.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xE39F4525">Je vous le redirai pas. Reculez ou a va mal se passer.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xE545EB7A">Il nous manque juste quelques plantes locales. Trouvez-en, d'accord? On aura peut-etre quelque chose pour vous.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF02AC1A8">J'ai vu une plante violette qu'on a jamais essaye...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF0BA0F5E">Je crois que t'as pas fait le bon choix.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF7CA6B0D">Vous etes trop pres. Reculez.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF8A9F5AA">Alors? Vous allez nous aider? C'est juste une question.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF145228E">Ah, vous voulez faire du grabuge?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xFC4DFB10">On prpare une autre cuve. Vous allez nous aider, cette fois?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xFE11DBC8">J'ai pas toute la journe, ~COLOR_GREY~senor~s~. Allez!</string>
  <string name="mud1¤0x0A676A2E">Parlez a Strauss pour en savoir plus sur ses derniers cranciers et sur les missions de recouvrement de crances.</string>
  <string name="mud1¤0x18DDB1B0">Remontez sur ~o~le chariot~s~ avec ~f~Hosea~s~.</string>
  <string name="mud1¤0x26DB0649">Vous avez abandonn la caravane.</string>
  <string name="mud1¤0x76F78140">CHAPITRE 2: HORSESHOE OVERLOOK</string>
  <string name="mud1¤0x82CA5D70">Vous avez commis un crime.</string>
  <string name="mud1¤0x4699D558">L'itinraire le plus court jusqu'a une destination est reprsent par la ligne jaune sur le radar.</string>
  <string name="mud1¤0xAD6AEE26">2 SEMAINES PLUS TARD</string>
  <string name="mud1¤0xAEF4FD6A">Retournez a ~o~la caravane~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_AUTOSTEER_HLP">Maintenez ~INPUT_HORSE_SPRINT~ en vue cinma pour suivre automatiquement les routes et les chemins.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_CMP_HLP">Toutes les dcouvertes que vous avez faites sont rpertories dans l'encyclopdie. Ouvrez-la depuis la rubrique Progression du menu pause.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_CARA">Vous avez abandonn la caravane.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_DRAFT">Les chevaux du chariot se sont enfuis.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_HORSE">Le cheval d'un camarade est mort.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_ROUTE">Vous avez quitt l'itinraire vers Horseshoe Overlook.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_WAGON">Vous avez abandonn le groupe.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_GTO_OBJ1">~INPUT_VEH_EXIT~ Montez sur ~o~le chariot~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_GTO_OBJ2">Allez a ~o~Horseshoe Overlook~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_DONATION">Donnez de l'argent et des objets de valeur au camp pour amliorer les munitions, la nourriture et d'autres types de matriel.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_RADAR">Vous pouvez choisir diffrentes tailles de radar ou opter pour la boussole en maintenant ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_RESTORE">Mangez, buvez et reposez-vous pour restaurer vos noyaux.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_REV">Maintenez ~INPUT_VEH_BRAKE~ pour faire reculer le chariot s'il est coinc.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_STOP">Maintenez ~INPUT_VEH_BRAKE~ pour arreter completement le chariot.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_TENT">Vous pouvez dormir, vous raser ou changer de vetements dans votre tente.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HERB_HLP">Vous avez obtenu des plantes. Vous pouvez les consommer pour remplir vos noyaux, les cuisiner ou les utiliser pour fabriquer des objets.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HERB_HLP_2">La nature regorge de plantes aux proprits intressantes. Ramassez-les pour les dcouvrir.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HOT_HLP">Vous avez chaud. Cela se remarque grce a l'icne clignotante en forme de soleil sur votre noyau de sant. Quand vous avez trop chaud ou trop froid, votre noyau de sant se vide plus rapidement.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HOT_HLP_2">Pour viter d'avoir trop chaud, assurez-vous de porter des vetements adapts a votre environnement.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_LMT_HLP2">Tapotez ~INPUT_VEH_ACCELERATE~ pour acclrer.~n~Maintenez ~INPUT_VEH_BRAKE~ pour ralentir.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_LMT_OBJ1">Montez sur ~o~le chariot~s~ avec ~f~Hosea~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_LMT_OBJ2">Maintenez ~INPUT_VEH_ACCELERATE|PromptId=INPUT_MUD1_ACCEL,Gutter~ pour caler votre vitesse sur celle de ~o~la caravane~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_STUCK_CHA">Le chariot de Charles est coinc.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_STUCK_DUT">Le chariot de Dutch est coinc.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_STUCK_STR">Le chariot de Strauss est coinc.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_STUCK_SWA">Le chariot de Swanson est coinc.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_UC_FIX_2">Prendre la roue</string>
  <string name="mud1¤MUD1_UC_FIX_3">Faire rouler la roue</string>
  <string name="mud1¤MUD1_UC_FIX_4">Soulever la roue</string>
  <string name="mud1¤MUD1_UC_FIX_6B">Enfoncer la roue</string>
  <string name="mud1¤MUD1_WAGON_DIS">Le chariot n'est plus en tat de rouler.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_WARN_WAGON">Rejoignez votre chariot.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_ARRIVE_1">Nous y sommes, messieurs. Bienvenue chez nous.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_BEFORE_1">Pauvres bougres. On leur a vraiment fait voir l'enfer, par ici...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_BEFORE_2">Allez. Tentons pas le diable.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_BEFORE_3">Qu'est-ce qui s'est pass?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_BEFORE_4">Monte, je vais te le dire.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_1">Arthur? Tu as entendu ce que j'ai dit?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_2">~sl:0.4:0.0~Quoi?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_3">J'ai dit que a faisait du bien de ne plus etre sous la neige.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_4">Esprons qu'il y aura personne pour nous accueillir.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_5">Je vais te dire, je m'en fiche. Tant que je meurs pas dans le froid...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_1">On a quitt la montagne</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_2">pour aller vers l'est</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_3">dans un coin de campagne plutt joli appel les Heartlands.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_4">a faisait des annes que j'tais pas all aussi loin vers l'est.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_5">Dutch a l'air de se sentir mieux.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_6">Son regard est de nouveau alerte et</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_7">son esprit est de plus en plus clair.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_8">On se sent tous mieux, je pense.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_9">Meme apres tout ce qui s'est pass, a Blackwater, et le reste.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_10">Arthur.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_11">Hosea.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_12">Sacre journe.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_13">Esprons-le.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_14">Plusieurs de nos hommes sont dja a Valentine.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_15">Bill, Charles, Javier.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_16">Swanson a trouv... quelque chose,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_17">a la gare, pres du lac, je crois bien.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_18">Et Strauss est revenu avec son drle de petit sourire pas net.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_19">Je suis sur qu'il y a tout un paquet de malheureux</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_20">qu'il a forcs a emprunter son argent.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_21">Merci.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_22">Et toi?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_23">Moi, je vais lire mon livre.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_GOODSPOT_1">Tu as eu des soucis sur la route, Javier?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_GOODSPOT_2">Non, aucun probleme. C'est un bon endroit.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_GOODSPOT_3">Excellent.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_GOODSPOT_4">Je pense que a fera l'affaire, Arthur. Pour le moment, en tout cas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_3_1">Fais-nous sortir de l'eau.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_4_2">Ne t'arrete pas, mais avance sans a-coups.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_5_1">Tout doux, sois pas si brusque.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_6_1">Allez, avance.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_7_1">~sl:0.0:1.7:1~Merde!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_7_2">Bon, voyons a.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_1">~sl:0.0:1.9~Bon, Charles: toi et moi, on souleve le bazar~sl:0.0:2.1:1~pendant que toi, Arthur, t'essayes de remettre la roue.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_2">T'es encore assez costaud pour soulever un chariot?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_3">La ferme!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_4">~sl:0.0:0.9:1~Je disais a comme a.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_5">~sl:0.0:1.2:1~Alors dis rien.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG11_1">Te voila, toi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG11_2">Avance et suis la piste encore un peu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG11_P2_1">Merci.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG12_A_1">Allez, c'est parti.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG12_B_1">Allez, on y va.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG12_C_1">~sl:1.7~On y est.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_CRAFT_1">Tu nous fais quoi comme mlange, la?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_CRAFT_2">~sl:0.0:3.7~De la millefeuille et du ginseng. ~rp~C'est bon pour la sant. ~rp~~sl:0.7~Et c'est meilleur que ce qu'on achete tout fait.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_CRAFT_3">~sl:0.0:2.4~Tiens, tu peux tout prendre.~sl:0.7~Je serais capable de le faire les yeux ferms, dsormais.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_CRAFT_4">Si tu le dis. Merci.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_1">~sl:0.0:0.5~Et toi?~sl:1.0~Ta tribu, il lui est arriv quoi?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_2">~sl:0.0:1.6~Je sais meme pas si j'en ai une, de tribu.~sl:0.3~En tout cas, je m'en souviens pas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_3">Mon pere tait un Noir.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_4">~sl:0.0:2.1~A ce qu'on m'a dit, il a vcu un temps dans la tribu,~sl:0.0:1.8~avec d'autres anciens esclaves. Mais~sl:0.5~quand on a du quitter la rgion, on s'est enfuis, tous les trois.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_5">~sl:0.0:2.1~J'tais tres jeune, je me rappelle pas grand-chose.~sl:0.4~J'ai t en cavale toute ma vie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_6">~sl:0.0:2.9~Deux ou trois ans plus tard, des soldats ont captur ma mere~sl:0.3~et ils l'ont emmene.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_7">On l'a jamais revue.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_8">Apres, on a vadrouill...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_9">Il tait devenu triste et il s'tait mis a boire.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_10">~sl:0.0:1.0~Vers treize ans,~sl:0.3~j'ai dcid de me dbrouiller sans lui.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_11">~sl:0.0:2.3~Arthur avait a peu pres cet ge-la quand on l'a trouv.~sl:~Un peu plus, peut-etre.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_12">Un petit vaurien de la pire espece. Mais il apprenait vite.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_13">Pas aussi vite que Marston, apparemment.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_14">~sl:0.0:2.2~Mais... Je comprends pas.~sl:0.3~C'est quoi le probleme entre toi et lui?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_15">Arthur?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_16">C'est une longue histoire.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_1">Les Indiens de la rgion ont sacrment souffert.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_2">~sl:0.0:1.9~On va dans les Heartlands.~sl:~La terre est parfaite pour les cultures. On leur a tout pris.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_3">On leur a tout vol jusqu'au dernier brin d'herbe.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_4">On les a tus ou envoys dans des rserves, au milieu de nulle part.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_5">Et en quoi c'est diffrent des autres rgions?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_6">a ne l'est peut-etre pas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_7">~sl:0.0:3.5~Mais j'ai entendu dire que l'arme n'avait pas t particulierement...~sl:~dlicate.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_8">~sl:0.0:4.0~Dlicate? T'as dja vu qu'on volait et qu'on butait des gens avec dlicatesse?~sl:0.3~Non. Meme si Dutch le croit.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_9">~sl:0.0:3.2~Disons que j'essayais de simplifier un concept un peu compliqu~sl:~afin que notre chauffeur a l'esprit simple puisse comprendre.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_10">H, assume ce que tu dis.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_11">Oublie jamais que t'as affaire a un arnaqueur, Charles. Un pur et dur.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_12">~sl:0.0:3.7~Et c'est pas parce qu'il parle bien~sl:~qu'il sait de quoi il parle.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_1">On va toujours dans la bonne direction?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_2">a dpend.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_3">~sl:0.0:2.8~Est-ce qu'on va toujours vers l'ouest pour trouver la fortune~sl:~et la paix dans des forets inhabites? Non.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_4">~sl:0.0:3.1~Est-ce qu'on va dans la direction qui nous permettra~sl:~d'chapper aux autorits, a l'est des montagnes?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_5">Oui, je crois.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_6">Tu connais la rgion?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_7">Un peu. Je suis dja venu deux ou trois fois.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_8">Il y a une ville de marchands de btail, pas tres loin. Valentine.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_9">Cow-boys, hors-la-loi, filles de joie... Tout ce qu'on connat.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_10">Et les O'Driscoll?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_11">Sans doute aussi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_12">La Pinkerton?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_13">Esprons que non.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_14">Et l'endroit ou on va... a s'appelle comment, dja?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_15">Horseshoe Overlook.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_16">C'est un bon endroit pour se planquer?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_17">~sl:0.0:1.1~a fera l'affaire.~sl:0.8~Et tu crois vraiment que Dutch va se planquer completement?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_18">C'est juste que...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_19">~sl:0.0:3.1~~rp~c'est peut-etre moi qui ai chang et pas lui,~sl:0.8~mais ~rp~on n'a pas arret de lui dire que le coup du ferry, a sentait pas bon.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_20">~sl:0.0:1.9~Toi et moi, on avait une vraie piste a Blackwater.~sl:~a aurait pu marcher.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_21">Peut-etre.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_22">~rp~a ne lui ressemble pas de perdre son sang-froid comme a.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_23">~sl:0.0:1.7~On peut pas toujours tout prvoir.~sl:0.9~Des fois, y a des morts.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_24">C'est comme a et a l'a toujours t.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_25">~sl:0.0:2.3~Toi, moi, Dutch,~sl:0.4:2.8~~rp~a fait des annes qu'on fait ce qu'on fait~sl:0.4~~rp~et on est toujours la.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_26">~sl:0.0:1.8~Alors je me dis qu'on a du faire les choses comme il fallait~sl:~plus souvent que comme il fallait pas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_1">Et merde!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_2">Range ce livre et viens aider.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_4">Mary-Beth.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_5">Alors, on se tire de cet enfer?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_6">On va essayer, le temps se calme un peu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_7">Et on vient tout juste d'attaquer un train de Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_8">On a un peu d'argent en poche.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_9">Le pire est derriere nous, messieurs.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_10">La question est: ou irons-nous?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_11">Je connais un peu cette rgion.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_12">Je te l'ai dit. On devrait installer notre camp a</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_13">Horseshoe Overlook, pres de Valentine.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_14">On pourra y rester cachs facilement,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_15">tant qu'on ne fait pas de vagues.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_16">Dans ce cas, allons-y.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_17">Pas de vagues, et tout le bazar.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_18">Arthur, tu montes dans celui-la, avec Hosea.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_19">Je sais que vous aimez jacasser sur le bon vieux temps et</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_20">vous plaindre de moi dans mon dos.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_21">Lenny! Micah!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_22">Venez par ici!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_23">Oui, chef?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_24">Partez devant tous les deux, vitons les mauvaises surprises.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_25">On en a dja eu assez.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_26">Moi et le gamin?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_27">Discute pas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_28">Allez, petit.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_29">Tu m'offriras un whisky.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_LI_1">Alors, on se tire de cet enfer?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_LI_2">On va essayer, le temps se calme un peu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_LI_3">La Pinkerton.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_KNOWWAY_1">~sl:0.0:2.8~On n'est plus tres loin. Suis ce chemin le long de la riviere~sl:0.7~puis on tournera a gauche.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_1">On s'en va, donc...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_2">De toute faon, avec la neige, ~rp~on aurait pas pu partir avant.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_3">Je suis sur que Dutch savait ce qu'il faisait.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_4">~sl:0.0:4.4~A prsent, ~rp~on va se refaire une vie dans un autre coin,~rp~~sl:0.3~avec a nouveau de l'argent dans les poches.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_5">Seulement si on arrive a vendre ces obligations des chemins de fer...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_6">Si elles avaient pas de valeur, elles auraient pas t dans ce train. Un wagon priv... J'ai jamais vu a.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_7">Je me rappelle ~rp~l'poque ou on n'tait que tous les deux, Dutch et moi...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_8">J'ai toujours su reprer les situations profitables ~rp~et je sais organiser une entourloupe, ~rp~mais lui, il avait le bagout.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_9">Il aurait pu vendre un verre d'eau a un type en train de se noyer.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_10">Un hiver, ~rp~on tait installs dans les Dakotas</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_11">et il a imagin une arnaque. Il a invent une rgion.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_12">Une terre promise, ~rp~un paradis inexplor.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_13">Je me suis dit ~rp~que a marcherait jamais,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_14">mais en fait, des tas de crtins pleins aux as ont investi dans le truc.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_15">~sl:1.7:0.0~a me rappelle quelque chose.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_1">Arretez, especes de demeurs!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_2">Salaud de peau-rouge de mes...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_3">Salaud de peau-rouge de mes...~n~~m~C'est quoi votre probleme, vous deux?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_4">C'est quoi votre probleme, vous deux?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_5">Et toi, c'est quoi ton probleme, Morgan?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_6">a suffit, j'ai dit!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_7">Vous croyez que c'est le moment de se bastonner?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_8">C'est pas toi le chef, sale petite merde.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_1">Et nous voila, M. Pearson,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_2">en train de renatre.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_3">Je prfere descendre de la montagne</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_4">qu'y grimper, en tout cas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_5">Merci pour tout ce que vous avez fait la-haut.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_6">Je n'ai pas fait grand-chose.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_7">Vous avez nourri ceux qui avaient faim, comme promis.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_8">Vous et moi, on les a gards en vie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_9">Pas tous, hlas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_10">Reste allong, andouille!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_11">Lche-moi un peu, tu veux?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_12">Dis, Arthur...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_13">Quoi?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_14">La prochaine fois que tu verras des loups me bouffer,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_15">sois gentil et laisse-les finir le boulot.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_16">Comme tu voudras.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_17">Je suis secou comme un prunier, la-derriere!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_18">Ferme-la, O'Driscoll!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_19">Lenny! Micah! Venez par ici!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_20">Oui, chef.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_21">Partez devant tous les deux, vitons les mauvaises surprises.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_22">On en a dja eu assez.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_23">Moi et le gamin?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_24">Discute pas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_25">Allez, petit.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_26">Tu m'offriras un whisky.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_27">Je disais qu'on a beau etre paums et en cavale,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_28">a fait du bien de plus se geler dans la neige.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_29">Tant qu'on tombe pas sur un comit d'accueil...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_30">Au point ou on en est, je crois que a m'est gal,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_31">je veux juste crever au chaud.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_1">Esprons.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_2">Messieurs, nous avons survcu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_3">Pour l'instant.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_4">Et a prsent, nous allons prosprer.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_5">Arthur et moi, nous tions sur le point de prosprer a Blackwater.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_6">On avait un plan parfait,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_7">puis il a fallu que Micah te monte la tete avec cette histoire de ferry.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_8">Nous avons tous fait des erreurs par le pass, Hosea.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_9">Tous, sans exception.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_10">Mais moi, j'ai russi a nous rassembler,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_11">a nous garder en vie,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_12">loin de la potence.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_13">C'est juste que je suis un peu inquiet.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_14">Je me fais vieux, Dutch.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_15">Je veux qu'on soit a l'abri avant que je meure.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_16">Moi aussi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_17">Et nous voila bloqus ici,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_18">a l'est des Grizzlies et sans un sou,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_19">loin de notre reve d'une terre vierge dans l'Ouest.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_20">Je sais, mon frere. Je sais, mais on ne risque plus rien.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_21">On se fait un peu d'argent ici, puis on reprend la route.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_22">On met les voiles a l'ouest, loin de l'oncle Sam.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_23">Dans quelques mois, on achete des terres.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_24">Esprons.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_25">Regardez un peu autour de vous.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_26">Ce monde est plein de richesses.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_27">Messieurs, je vais aller faire un tour dans la ville voisine, et... vous savez...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_28">voir si je peux lancer un petit commerce.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_29">Bonne ide, Herr Strauss.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_30">Je prfere le hold-up a l'usure.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_31">a me semble, plus digne, en un sens.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_32">Bien, coutez-moi tous, posez vos outils une seconde.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_33">Venez par ici. Venez, venez.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_34">Je sais que les choses sont dures depuis quelque temps,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_35">mais au moins, on est en scurit, meme si on n'a pas un sou.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_36">Donc dornavant, tout le monde doit s'y mettre.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_37">Trouvez du travail, mais restez discrets.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_38">N'oubliez pas, nous sommes des ouvriers itinrants.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_39">Au chmage depuis qu'ils ont ferm notre usine, la-bas dans le Nord.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_40">Maintenant, a vous de jouer.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_41">L'Oncle, Rvrend Swanson,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_42">fini, les pique-assiette.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_43">Dornavant, chacun doit gagner sa croute.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_44">Il y a une ville un peu plus loin, en suivant les rails.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_45">Valentine. Beaucoup de btail,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_46">de la boue et des crtins, si je me souviens bien.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_47">On devrait commencer par la.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_48">Et... il nous faut de la nourriture, de la vraie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_49">Tous les jours, l'un de vous s'y attele.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_50">Et rappelez-vous, quoi que vous trouviez,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_51">une partie revient au camp.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_52">Et pas de vagues, compris?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_53">Les filles ont prpar votre tente, M. Morgan, suivez-moi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_54">Pour vous deux, c'est bientt pret.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_55">On vous a install la-bas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_56">Ce sera parfait, j'en suis sur, Miss Grimshaw.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_57">On a pu rcuprer la plupart de vos affaires de Blackwater.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_58">A l'exception de l'argent.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_59">Ah a, m'en parlez pas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_60">Heureusement, on peut toujours se refaire.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_61">Il va bien falloir, oui.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_62">Miss Jackson,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_63">j'ai vu des trons qui avaient plus de sens pratique que vous.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_64">Faites a correctement.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_LI_1">Tu avais raison, Hosea, l'endroit est parfait.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_1">Bon, a suffit, compris?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_2">J'ai dit: Compris?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_3">D'accord.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_4">Alors tu te leves</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_5">et tu t'actives.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_6">Bon et vous deux,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_7">serrez-vous la main.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_8">Serrez-vous la main!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_9">Vous arretez vos conneries maintenant, compris?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_10">On dirait deux gamines...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_LO_1">Je vais finir par vous descendre moi-meme.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_1">J'ai cass cette satane roue.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_2">On va la rparer.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_3">Vous avez besoin d'aide?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_4">On devrait s'en sortir.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_5">Vous autres, continuez sans nous.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_6">Il faut monter le camp.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_7">Vous etes surs?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_8">Tu sais ou on va?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_9">Ouais.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_10">Alors, ouais, on est surs.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_11">Tenez-le,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_12">tenez-le,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_13">tenez-le...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_14">Tu vois,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_15">t'as encore de beaux restes.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_16">Si on veut.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_17">T'en penses quoi?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_18">S'ils voulaient nous attaquer,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_19">ils ne se seraient pas montrs.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_20">Pauvres bougres.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_21">Ils ont vraiment connu l'enfer, par ici...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_22">Allons-y,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_23">mieux vaut pas tenter le diable.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_24">Qu'est-ce qui s'est pass?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_25">Eh bien...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_26">Monte,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_27">je vais t'expliquer.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_LI_1">Tout va bien?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_LI_2">Est-ce que tout a l'air d'aller bien?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_LI_3">Bon, qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_NEARLY_1">Presque...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_OFFWAGON5_1">Tu joues a quoi, Arthur? On t'attend.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_PICKUP_1">Souleve la roue.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_S2_CHARLES_1">H, attention aux rochers!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_SLOW_1">Ralentis! Je vais sauter.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_THERE_1">La...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGBILL_1">Ou tu vas?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGBILL_2">Je croyais que t'allais avec Hosea.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGDUTCH_1">Qu'est-ce que tu fabriques?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGDUTCH_2">Je t'ai dit d'aller avec Hosea.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGJAV_1">Qu'est-ce qui t'arrive, Arthur? Faut y aller.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGLENNY_1">a va, Arthur? Tu cherches quelque chose?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGMICAH_1">Pourquoi tu tranes, Morgan?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNGO_01">Allez, mes amis, en route.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNGO_02">Allons-y.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNGO_03">En route!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNGO_04">Allez, on y va.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNHRY_01">Bon, tu montes?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNHRY_02">On peut y aller, s'il te plat?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNHRY_03">Tu as oubli quelque chose?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNHRY_04">Arthur, on y va.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNPRP_01">Allez, on y va. Je te laisse conduire, Arthur.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNPRP_02">Prends les renes, Arthur.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGSADIE_1">Tu y vas a pied?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGSTRAUSS_1">Partons sans plus tarder, je vous en supplie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGSWAN_1">Allons, tout le monde est pret.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGSWAN_2">Oui, mettons-nous en route avant que le rvrend ne se rendorme.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGUNC_1">Si on pouvait ne pas prendre racine ici, je commence a me les cailler.</string>
  <string name="mud2¤0x3C8FE7B5">Les petites infractions donneront lieu a une enquete mene par les autorits. Quittez la zone pour viter d'etre recherch.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_BIGGUY">Tommy</string>
  <string name="mud2¤MUD2_ENEMY">Bagarreur</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_BLK">Maintenez ~INPUT_MELEE_BLOCK~ pour bloquer.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_GRP">Si l'adversaire vous empoigne, tapotez~INPUT_MELEE_ATTACK~ pour vous dgager.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_INT1">Appuyez sur ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~ pour empoigner votre adversaire.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_INT2">Une fois l'adversaire empoign, appuyez sur ~INPUT_MELEE_GRAPPLE_ATTACK~ pour donner un coup de poing, ou maintenez ~INPUT_MELEE_GRAPPLE_CHOKE~ pour l'trangler.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_INT3">Une fois l'adversaire empoign, utilisez~INPUT_MOVE_LR~ ou~INPUT_MOVE_UD~ et appuyez sur~INPUT_MELEE_GRAPPLE_BREAKOUT~ pour le projeter dans la direction choisie.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_PUN">Appuyez sur ~INPUT_MELEE_ATTACK~ pour donner un coup de poing.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_BIG">Battez-vous avec ~e~Tommy~s~.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_BRAWL">Battez ~e~le bagarreur~s~.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_HELP">Aidez la bande a vaincre ~e~les bagarreurs~s~.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_SAVE">Sauvez ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_STRUG">Librez-vous de la prise.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_01">T'es l'idiot du village, je suppose.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_02">Refais a, pour voir.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_03">C'est a, le meilleur combattant de la ville?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_04">T'es encore plus lent que t'en as l'air.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_05">Tu te ridiculises devant tout le monde.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_06">Viens ici, le gros costaud.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_01">Allons messieurs, a suffit.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_02">Messieurs, calmez-vous. S'il vous plat.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_03">Arretez! S'il vous plat.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_04">Vous allez dmolir mon saloon!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_05">Allez pas me casser les tables!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_06">Faudra me rembourser les dgts.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_07">J'aimerais bien que vous dmolissiez pas mon saloon.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_08">Calmez-vous, s'il vous plat!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_09">Mais arretez!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BB_BINT_1">H, regarde ou tu vas!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BB_BINT_2">Doucement, l'ami.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BB_BINT_3">Doucement?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_01">T'as peur de quoi, hein?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_02">Je vais te dfoncer le crne.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_03">J'espere que c'est pas tout ce que t'as.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_04">Tu vas bouffer la poussiere.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_05">Viens, qu'on regle a.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_06">Tu te reconnatras plus quand j'aurai fini.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_07">Allez, j'ai meme pas commenc.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_01">Tue-le, ce pquenaud, Morgan.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_02">Fous-le a terre!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_03">Je t'avais dit qu'on allait se marrer!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_ATK_01">Tu veux que j'y aille doucement?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_ATK_02">Y a pas d'hommes dans ce saloon?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_ATK_03">S'il faut rosser toute la ville, je le ferai.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_GUN_1">Trouons-leur la peau!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_GUN_2">Arrete, on peut les mater a mains nues.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BREAKUP1_1">Venez pas jouer les trouble-fete, Downes.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BREAKUP2_1">Vous melez pas de a, Downes.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BRL_CMERE_1">~sl:0.8~Viens la.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHARLES_01">Tu vas l'avoir, Arthur!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHARLES_02">Allez, Arthur!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHARLES_03">Retiens pas tes coups!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHA_ATK_01">Allez, frappe-moi!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHA_ATK_02">Tu veux te battre ou non?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHA_ATK_03">C'est tout ce que t'as?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CONFRONT_1">H, le gros costaud!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD1_01">Allez, Tommy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD1_02">Dfonce-le!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD1_03">Arrache-lui la tete!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD2_01">Bute-le, Tommy.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD2_02">Te laisse pas faire!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD2_03">Montre-lui ce qu'on sait faire a Valentine!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD3_01">Montre-lui, Tommy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD3_02">Envoie-le au tapis!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD3_03">Dmolis-le, Tommy.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD4_01">Vas-y, Tommy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD4_02">Acheve-le, Tommy.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD4_03">Fais-lui bouffer ses dents!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_1">Arretez! Grce! Piti!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_2">Je vous en supplie...</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_3">Arretez.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_4">Allons, monsieur.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_5">Vous avez gagn. Inutile d'insister, non?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_6">En quoi a te regarde, toi?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_7">a ne me regarde pas,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_8">mais s'il vous plat, monsieur,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_9">je vous en supplie.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_10">Je vois que tu te fais de nouveaux copains, Arthur.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_11">Regarde un peu qui on a trouv en train de fureter.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_12">Josiah Trelawny.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_13">Lui-meme.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_14">Tiens donc,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_15">je te croyais parti pour New York.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_16">Partir et rater toutes ces merveilles?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_17">Jamais de la vie.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_18">Comment tu vas?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_19">Bien.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_20">Tres bien, meme.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_21">Je vous ai cherchs a Blackwater, messieurs.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_22">Vous n'etes pas vraiment populaires, la-bas.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_23">Javier, Charles,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_24">vous m'avez manqu.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_25">Et Bill, toujours gal a lui-meme.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_26">Quel plaisir de vous voir.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_27">Non, on n'est pas vraiment les bienvenus a Blackwater.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_28">On a laiss pas mal de ronds la-bas.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_29">Ainsi que Sean, si j'ai bien compris.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_30">Sean?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_31">Tu l'as retrouv?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_32">Oui, c'est exact.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_33">Il est retenu prisonnier par des chasseurs de prime</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_34">qui cherchent a obtenir un joli pactole de la part du gouvernement.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_35">Je sais qu'il est a Blackwater,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_36">mais on dit qu'ils sont sur le dpart.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_37">Si on met un pied a Blackwater,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_38">on peut etre surs d'y laisser notre peau.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_39">Il y aura des types de la Pinkerton dans tous les coins,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_40">mais s'il est en vie, il faut essayer.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_41">Ouais, bien sur.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_42">C'est toi qu'ils veulent, Dutch.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_43">Comme toujours.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_44">Charles, va voir ce que tu peux apprendre, discretement.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_45">Josiah, pars avec Javier.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_46">Arthur, va te nettoyer</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_47">et rejoins-les quand tu seras pret.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_48">Et moi, je fais quoi?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_49">Comme tu dis, tu fais quoi?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_50">a veut dire quoi?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_51">Allez, Bill,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_52">partons d'ici.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_GOJAVIER_01">Javier a besoin d'aide, Morgan.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_GOJAVIER_02">Arthur, va aider Javier.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_GOJAVIER_03">On s'occupe de ceux-la. Va aider Javier.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_1">Arthur!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_2">Arthur, viens voir!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_3">Viens par la! Viens!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_4">Je voudrais te prsenter quelqu'un.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_5">Enchant.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_6">On peut dire que t'es sacrment bien bti, toi.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_7">Calme tes ardeurs, Anastasia...</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_8">Celui-la est doux comme un agneau, a creve les yeux.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_9">Tout juste, il est doux comme un agneau.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_10">C'est pas vrai, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_11">Si tu le dis.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_12">C'est combien, sinon?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_13">En voila des faons de parler a une dame.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_14">Dsol, je savais pas que je parlais a une dame.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_15">Excusez-moi.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_16">Je dois dire que</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_17">tu sais t'y prendre avec les femmes, ~COLOR_GREY~amigo~s~.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_18">Oui, je suis un authentique sducteur.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_19">Ou est Bill?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_20">a, je prfere pas y penser.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDI_1">~sl:0.0:0.9~Oh, Arthur!~sl:0.1:1.1~Arthur, viens voir par ici.~sl:~Viens ici, je voudrais te prsenter quelqu'un.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDI_2">Enchant.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDT_2">Le voila.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDT_4">Il va l'embrasser ou le cogner?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDT_5">Oh, je crois qu'on a la rponse.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDT_6">Viens la, toi.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_TOAST_2">~sl:0.0:0.9~~sl:0.4~A la vtre.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAVIER_01">Allez, Arthur, y a nos verres qui attendent.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAVIER_02">Allez, Arthur, c'est un demeur.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAVIER_03">Arrete de jouer avec lui, Arthur.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAV_ATK_01">~t~En espagnol: Je vais te refaire le portrait, salopard!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAV_ATK_02">Vous etes qui, abrutis?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAV_ATK_03">Arrete de te trmousser et bats-toi!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_1">Allez, viens mon mignon.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_2">Mignon?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_3">Tu te fous de moi?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_4">Mignon?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_LI_1">Viens par la, le bouffeur de tacos.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_LI_3">~sl:0.0:1.7~Tu frappes comme une fillette.~sl:1.0:1.1:1~Face de cul.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTB_01">Tu vas te contenter de regarder, Morgan?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTB_02">Morgan, viens te battre!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTC_01">Qu'est-ce que tu fous, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTC_02">Tu sais plus cogner, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTJ_01">Allez Arthur, frappes-en un!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTJ_02">Tu comptes nous aider, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOMORE_1">Je veux plus d'histoires, c'est compris?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_OKAY_1">a va aller, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_OKAY_2">Ouais, je vais lui rgler son compte.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_01">Ouais!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_02">Elle n'a pas froid aux yeux.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_03">~sl:0.0:1.5:1~A la vtre, mesdames.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_04">Allez, Charles.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_05">Encore une tourne.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_06">~COLOR_GREY~Muy bien!~s~</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STAIRS2_1">Non, Tommy, reste en dehors de a!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STAIRS_1">C'est quoi ce bordel?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STOPTHAT_1">H, arretez!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUGGLE_01">Lche-moi, chien!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUGGLE_02">Je vais te buter, espece de salopard!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUG_01">Lche-moi, salopard!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUG_02">~t~En espagnol: Salaud!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUG_03">Dgage.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUG_04">Lche-moi!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_WANTSOME_1">T'en veux, toi aussi, c'est a?</string>
  <string name="mud3¤0x9BC27482">Crier</string>
  <string name="mud3¤0x86E04A0F">L'Oncle</string>
  <string name="mud3¤0xB824E974">Membre d'une bande</string>
  <string name="mud3¤0xC1ADB180">Propritaire de l'htel</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_ARGUE">Querelle</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_CIGAR">Cigare</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_COFFEE">Caf</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_DRIVER">Cocher de la diligence</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_HORSE">Cheval chapp</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_JERKY">Bouf sal</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_TREAT">Chocolat</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_WITNESS">Homme de Blackwater</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_AGRO">Intervenir</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_ASK">Questionner</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_DOOR">Enfoncer la porte</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_DRIVER">Cocher de la diligence</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_GREET">Calmer le jeu</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_HELP">Aider</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_KILL">Tuer</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_NEG">Ne pas aider</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_POS">Aider</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_QUEST">Questionner</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_T_NEG">Ne pas aider</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_T_OK">Questionner</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_T_POS">Aider</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_WAKE">Rveiller</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_AREA">Vous avez quitt la zone.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_CAMP">Vous avez nerv les membres du camp.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_KILL">L'homme de Blackwater a t tu.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_LOST">L'homme de Blackwater s'est chapp.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_SALOON">Vous avez sabot le plan des filles.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_WAGON">Le chariot est dtruit.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_COACH">Vous avez rcupr le cheval chapp.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_HORSE">Cheval vol rendu</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_KILL">Vous avez tu Jimmy Brooks.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_NO_HELP">Vous n'avez pas aid l'homme de Blackwater.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_SAVE">Vous avez sauv Jimmy Brooks.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_AUTO">Maintenez ~INPUT_HORSE_SPRINT~ en vue cinma pour suivre automatiquement les routes et les chemins.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HONOR_01">Vous avez gagn de l'honneur. En continuant a accomplir des actions positives, vous deviendrez encore plus respectable.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HONOR_02">Vous avez perdu de l'honneur. En continuant a accomplir des actions ngatives, vous deviendrez encore plus dloyal.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HONOR_03">Vos actions influent sur votre niveau d'honneur et affectent la faon dont les gens que vous croisez interagissent avec vous. Les actions positives vous rendent respectable.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HONOR_04">Vos actions influent sur votre niveau d'honneur et affectent la faon dont les gens que vous croisez interagissent avec vous.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HORSE1">Vous devez calmer les chevaux agits pour pouvoir les approcher. Centrez la vue sur le cheval avec ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, puis appuyez sur ~INPUT_INTERACT_POS~ pour le calmer.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HORSE2">Une fois le cheval calm, vous pourrez le ramener a son propritaire en le chevauchant ou en le guidant par un licol.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_RETURN">Vous pouvez rendre le cheval que vous avez vol a son propritaire a Valentine pour gagner de l'honneur.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_SADDLE">Ce cheval n'est pas quip de votre selle. Vos armes et votre quipement sont rangs sur votre selle.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_SADDLEA">Ce cheval n'est pas quip de votre selle. Vos armes et votre quipement sont rangs sur votre selle et vous pouvez la transfrer d'un cheval a un autre.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_SHOP_01">Dans une boutique, approchez-vous d'un objet dans un rayon et maintenez~INPUT_PICKUP_CARRIABLE~ pour l'acheter directement.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_SHOP_02">Vous pouvez aussi faire des achats en parlant au commerant et en faisant votre choix dans le catalogue.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_THORSE">Votre cheval temporaire est indiqu par ~BLIP_HORSE_TEMP~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_THORSEA">Un cheval marqu d'un ~BLIP_HORSE_TEMP~ est votre cheval temporaire. quipez-le de votre selle pour en faire votre cheval principal.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_BROWSE">Parcourir les rayonnages du magasin</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_BUY">~s~Achetez de ~o~l'alcool~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_CHA">~s~Poursuivez ~e~l'homme de Blackwater~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_CIGAR">~s~Achetez ~o~un cigare~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_COFFEE">~s~Achetez ~o~du caf~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_FIGHT">~s~Tabassez ~e~le client~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_HELP">~s~Occupez-vous ~o~de l'homme de Blackwater~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_HORSE">Calmez ~o~le cheval chapp~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_HOTEL">~s~Allez ~o~dehors~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_JERKY">~s~Achetez du ~o~bouf sal~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_KAREN">~s~Suivez ~o~Karen~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_LEAD">Guidez ~o~le cheval~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_LEAVE">~s~Retrouvez-vous ~o~dehors~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_LEAVE02">~s~Allez attendre ~o~dehors~s~ quand vous etes pret.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_RET">Ramenez le cheval au ~o~cocher de la diligence~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_RIDE">~s~Allez jusqu'a ~o~Valentine~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_SEARCH">~s~Fouillez l'htel pour trouver ~o~Karen~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_SPEAK">Parlez au ~o~cocher de la diligence~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_STORE">~s~Suivez ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_TILLY">~s~Calmez ~o~la querelle~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_TREAT">~s~Achetez ~o~du chocolat~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_WAGON">Montez sur ~o~le chariot~s~.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_AFTERYOU_1">Apres toi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHCHASE_01">Arretez-vous!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHCHASE_02">Vous allez trop loin!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHCHASE_03">Il faut qu'on parle!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHFIGHT1_1">J'ai pay pour rien!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHFIGHT2_1">Vous croyez pouvoir m'arnaquer?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHUR_PAY_1">Tu paies, cette fois? Tu te sens pas bien?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHUR_PAY_2">Vous voyez? Les jeunes ne respectent plus les anciens.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BOUGHT_1">a devrait aller, allons les attendre dehors.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BOUNTY_1">Le bureau du shrif est sur la droite. Je suis sur qu'il y a des avis de recherche, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BOUNTY_2">Te sens pas oblig de t'en occuper toi-meme.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BOUNTY_3">~sl:1.0:0.0~C'est un boulot pour les jeunes.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BUY_THING_1">Tu ne prends rien, Arthur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BUY_THING_2">Je sais pas, peut-etre.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_01">Au secours!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_02">Par piti, faites quelque chose!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_03">Piti, je peux pas remonter!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_04">Il faut que vous m'aidiez!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_05">Au secours, quelqu'un!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CANWEGO_01">On peut y aller?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CANWEGO_02">Tu veux bien aider un autre vieillard et remonter sur le chariot?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CANWEGO_03">Amene-toi, Arthur, t'as assez fait le beau.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CLERK_2B_1">Je cherche une fille qui est venue ici avec un type ivre.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CLERK_2B_2">Une blonde, la vingtaine, vous devez vous en souvenir.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CLERK_2B_3">Ouais, chambre 2B, en haut. Vous etes un ami a lui?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CLERK_2B_4">Un ami a elle.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CMON_1">On s'en va.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_DONTBOTHER_1">Ne drangez pas les autres clients, monsieur!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_DOWNSTAIR1_1">Non, non, a l'tage. Chambre 2B.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_DOWNSTAIR2_1">Monsieur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXIT_FIRST_01">Vas-y, passe devant.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXIT_FIRST_02">~sl:0.3~Pas besoin d'etre galant, passe en premier.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_1">Aidez-moi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_2">Allez, venez.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_3">Est-ce que a va?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_4">Non.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_5">Non, a va pas.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_6">Je suis dans un sale tat.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_7">Vous etes pas mort.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_8">a, c'est vrai.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_9">Jimmy Brooks.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_10">Je crois qu'il vaut mieux pour nous deux</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_11">qu'on oublie ce qui s'est pass.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_12">Je suis d'accord...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_13">Vous m'avez sauv la vie,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_14">vous etes un brave type et je...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_15">Tenez,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_16">vous voulez un porte-plume?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_17">C'est un modele en acier.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_19">C'est tres gentil a vous,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_20">mais je suis pas un brave type, Jimmy Brooks,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_21">la plupart du temps.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_22">Vous voyez,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_23">je suis all a Blackwater.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_24">J'ai tu des gens</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_25">et j'aurais peut-etre du vous tuer.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_26">Est-ce que j'aurais du vous tuer, Jimmy Brooks?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_27">Moi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_28">Je... Je ne vous ai jamais vu,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_29">ni... ni maintenant, ni... ni jamais.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_30">Je pense qu'on est tous les deux d'accord?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_31">Bien sur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_32">Jimmy Brooks.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_33">Je m'en souviendrai,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_34">j'ai une bonne mmoire.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_LI_P1_1">Je n'ai pas... Je n'ai aucune mmoire! Je ne me souviens de rien!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_LI_P2_1">Allez, hue...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_LI_P2_2">La bonne journe, monsieur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FIND_WHISK_1">~sl:1.0:0.0~a devrait faire l'affaire.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FIND_WHISK_2">Oui, c'est du bon whisky.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLLOWUNC_01">On va au magasin ou pas?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLLOWUNC_02">Tu viens avec moi ou pas?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLLOWUNC_03">Arthur, allez viens.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLW_FOREM_01">Je m'en vais, non?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLW_FOREM_02">Vous avez de la chance qu'il y ait autant de monde, fumier.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLW_FOREM_03">Je vous conseille de pas vous approcher.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_1">a sent les moutons, ici.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_2">Ou alors c'est l'Oncle?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_3">Tres drle.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_4">Elle m'a l'air pas mal, cette petite ville.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_5">Enfin... retour a la civilisation.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_6">Vous avez vu toute cette neige sur les montagnes? ~rp~Je suis pas fche de plus etre la-bas.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_7">Vous croyez que nous aurions du demander a Molly de nous accompagner?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_8">Non, elle est beaucoup trop importante pour s'acoquiner avec des gens simples comme nous,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_9">ou faire sa part du travail. C'est une dame du monde, a prsent.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_10">Bien, ~rp~allons jeter un coup d'oil, mesdames. ~rp~Voyons un peu ce que cette ville peut nous offrir.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT2_1">Oh oui! ~rp~Je crois que nous pourrions faire des betises, ici.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT2_2">N'oubliez pas le mot d'ordre: la discrtion.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT2_3">a vaut aussi pour toi, non, Arthur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT2_4">Je crois que non.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GOT_HORSE_1">~sl:0.0:0.5:1~Oui!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GOT_HORSE_2">Voila, comme a!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GOT_HORSE_3">~sl:0.5~Bien jou, Arthur!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GO_LEFT_1">Prends a gauche, vers la rue principale.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GO_RIGHT_1">Prends a droite, c'est plus rapide.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GRIEFJIMMY_01">Qu'est-ce qui va pas chez vous?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GRIEFJIMMY_02">Je croyais qu'on en avait termin!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GRIEFJIMMY_03">Bon sang, vous etes dingue!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_01">S'il vous plat!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_02">Je vais pas tenir longtemps!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_03">J'ai fait une erreur, je suis dsol!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_04">Je vous en supplie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_05">Remontez-moi, allez.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_06">Je vous en prie! Je glisse.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOTELROOM_1">Qu'est-ce que tu foutais ici?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOTELROOM_2">J'essayais de l'arnaquer. a n'a pas march.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOTEL_DWD1_1">Je croyais que tu allais voir ce que devenait Karen?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOTEL_DWD2_1">~sl:0.0:1.8~Je crois vraiment que tu devrais aller voir, Arthur,~sl:~a fait dja un bon moment.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_DAWDLE_01">Comme je l'ai dit, ils devraient etre dans la chambre 2B.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_DAWDLE_02">Ils ont pay la chambre d'avance, je n'ai pas pos de questions.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_GREET_1">Puis-je vous aider, monsieur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_GUN_1">~sl:0.3:0.0~Je... J'ai rien vu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_GUN_2">~sl:0.3:0.0~J'ai rien entendu, a part...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_GUN_3">Allez-vous-en, je vous en prie!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_NOGUN_1">J'espere que... tout va bien, la-haut?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_WAIT_01">Vous voulez une chambre?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_WAIT_02">Un bain, peut-etre?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_WAIT_03">Monsieur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_HI_1">Je peux vous aider, monsieur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_HI_2">Je me suis tromp de chambre.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_HI_3">Y a pas de mal.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_LING_1">~sl:0.0:0.9~Joignez-vous a moi.~sl:0.4:1.2~Je suis chlonien.~sl:0.2~Avez-vous lu notre livre?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_LING_2">Non, et j'allais partir.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_B_1">~sl:0.9:1.6:1~a vous amuse?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_B_2">~sl:0.0:1.7:1~Laissez-moi tranquille, vous tous!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_B_3">~sl:0.0:2.6:1~Toujours pareil quand j'essaie de suivre le putain de rythme.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_ENTER_1">Foutez-moi le camp d'ici, compris?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_ENTER_2">Je me suis tromp de chambre.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_ENTER_3">~sl:1.1:2.1:1~On peut jamais etre tranquille.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG7_FALL_1">~sl:0.0:1.7~Allez!~sl:1.3:0.8:1~Allez!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_3">Qui etes-vous?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_4">Un de ses amis.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_5">Sortez d'ici, mon vieux. J'ai pay.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_6">~sl:0.0:0.9~T'as pas pay pour la cogner,~sl:~espece de porc!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_7">Viens la!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG9_COWER_1">Je... J'ai rien vu!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG9_COWER_2">J'ai rien entendu, a part...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG9_COWER_3">Allez-vous-en, je vous en prie!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_1">a va?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_2">Oui.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_3">T'es sure?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_4">~sl:0.0:5.7~Oui, a va. Rien de grave. Avec les hommes, j'ai l'habitude mais...~sl:0.5~Ce crtin... il parlait de la banque.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_5">La banque?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_6">~sl:0.1:3.1~Oui. Les banques des petites villes valent pas toujours le coup,~sl:0.2~mais avec tous les leveurs de btail du coin, qui sait...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_7">Je vois. Continue a te renseigner.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_8">D'accord.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_HELP_1">C'est bon, allez.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_1">Pourquoi vous racontez des mensonges sur moi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_2">Non, non! Je me suis tromp... c'est un malentendu. Je vous en prie, remontez-moi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_3">Je suis jamais all a Blackwater.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_4">Alors pourquoi vous me poursuivez?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_5">J'ai une gueule qui porte malheur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_6">Oui, oui... Moi aussi. Maintenant, remontez-moi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_1">Alors, c'est comme a que tu te consideres? Un cingl?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_2">Quand j'tais jeune, on me surnommait Tire-qu'un-coup.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_3">Je vais pas te demander pourquoi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_4">T'es vraiment navrant, Arthur Morgan.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_5">Mais je sais que tu m'aimes.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_6">A la folie... Tu es mon parasite prfr.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_7">Non, c'est la teigne, mon parasite prfr. Tu viens juste apres.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_8">Tres drle.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_9">Non... Les teignes, les rats qui ont la peste, et toi apres.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_10">Ferme-la, on y est. Viens.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_1">Lche-la tout de suite, l'ami.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_2">~sl:1.4:0.7:1~T'es qui, toi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_3">~sl:0.0:1.4:1~Un ami a moi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_4">Lche-la.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_5">~sl:2.5~Ah ouais, sinon quoi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_6">Tu veux vraiment le savoir?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_7">~sl:0.0:3.3~Tu fais une grosse erreur, Tilly Jackson.~sl:1.8~Je m'occuperai de ton cas plus tard.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_8">Va te faire foutre.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_INTRO_1">~sl:0.0:1.1:1~Ne me touche pas.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_INTRO_2">~sl:0.0:2.0:1~Tu croyais que je te trouverais pas, Tilly?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_INTRO_3">Va donc embrasser un serpent et laisse-moi. Bas les pattes!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP1_1">Lche-moi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP1_2">~sl:0.0:3.3:1~Je te cherche depuis longtemps!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP1_3">~sl:0.0:1.5:1~Je le tiens, maintenant!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP1_4">~sl:0.5~Arrete... Au secours!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP2_1">~sl:0.0:1.3:1~Tu viens avec moi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP2_2">~sl:0.0:1.6:1~Lche-moi! Va-t'en!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP2_3">~sl:0.0:1.7:1~Je te cherche depuis longtemps.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP2_4">Laisse-moi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP3_1">~sl:0.0:1.4:1~Je te tiens, maintenant.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_1">~sl:0.0:1.8:1~Lche-la tout de suite!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_2">~sl:0.0:0.6:1~T'es qui, toi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_3">~sl:0.0:1.2:1~Un ami a moi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_4">Je t'ai dit de la lcher, espece de salopard.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_5">D'accord, t'nerve pas. Moi, je veux pas de problemes.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_6">T'en auras si tu te tires pas d'ici tout de suite.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_7">~sl:0.0:3.3~Tu fais une grosse erreur, Tilly Jackson.~sl:2.2~Je m'occuperai de ton cas plus tard.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_8">Va te faire foutre.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_UNCLE_1">~sl:0.0:2.4~L'Oncle! Veille sur elle.~sl:0.5~Je vais voir ce que fait Karen a l'htel.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG22_A_1">Bon sang! Oh non... les chevaux!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG22_B_1">~sl:0.0:1.8:1~Un de vous deux ne peut pas rattraper son cheval?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG22_B_2">J'ai un lumbago, et c'est tres grave!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG23_1">Et voila.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG23_2">Vous etes un vrai gentleman, monsieur!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG23_3">~sl:0.0:2.1~Non, pas vraiment. J'ai fait a~sl:0.3~pour pater les femmes.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG23_4">~sl:0.6~En tout cas, merci.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_1">Je connais une fille a Berryville.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_2">Trop malade pour baiser, quelle tuile.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_3">C'est pour a que j'y mets plus les pieds.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_4">Devant sa porte, y a un ch'val crev.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_B_1">Je connais une fille a Berryville.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_B_2">Dur de lui mettre, elle reste pas tranquille.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_B_3">Elle couine, elle pete, elle crache des molards.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_B_4">Et coute pas moins de sept dollars.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_1">Mesdames, chantez-nous une chanson.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_2">Je connais une fille a Berryville.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_3">Trop malade pour baiser, quelle tuile.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_4">C'est pour a que j'y mets plus les pieds.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_5">Devant sa porte, y a un ch'val crev.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_1">Je connais une fille a Berryville...~n~~m~Je connais une fille de l'autre ct...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_2">Je me suis trompe.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_3">Je connais une fille de l'autre ct.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_4">Qu'a un buisson vraiment fris.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_5">Je connais une fille et elle s'oublie pas.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_6">Aussi serre qu'une bague au doigt.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_1">Pourquoi n'as-tu pas aid ce pauvre homme?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_2">Mon lumbago! C'est grave, a peut etre mortel.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_3">~sl:1.7:0.0~Et toi, Arthur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_4">~sl:0.0:3.9~Tu crois que je vais gaspiller mon nergie?~sl:0.6~Ce crtin a qu'a rattraper son cheval.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_5">J'en reviens pas que tu sois insensible a ce point, Morgan.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_6">~sl:0.0:1.9~Je le suis encore plus que a.~sl:0.6~Je regrette de pas l'avoir but et dvalis.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_7">~sl:0.4:0.0~Tu es un modele pour nous tous, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_1">~sl:0.0:1.2:1~Allez, en route.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_2">~sl:0.0:1.4:1~A Valentine!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_4">~sl:0.4:0.0~Tu vas finir par devenir notre bonne fe, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_5">a veut dire quoi, exactement?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_6">~sl:0.0:1.2~a veut dire que tu as un cour.~sl:0.2~Petit, peut-etre, bien cach au fond, mais il est la.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_7">Et toi tu n'en as pas, vieux lzard ignoble.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_8">Les lzards ont un cour!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_9">Arthur, je suis fiere de toi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_10">~sl:0.0:2.8~Pour etre franc, si vous aviez pas t la,~sl:0.9~je l'aurais dvalis.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_13">~sl:0.4:1.3:1~Mais tu ne l'as pas fait!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_1">Je connais une fille a Valentine.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_2">Elle boit du vin chaque fois qu'elle dne.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_3">Les plumes de sa coiffe pointent tres haut.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_4">Le trou d'sa culotte, y a rien de plus beau.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_B_1">Je connais une fille a Valentine.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_B_2">Elle boit du vin chaque fois qu'elle dne.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_B_3">Les plumes de sa coiffe pointent tres haut.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_B_4">Le trou d'sa culotte, y a rien de plus beau.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_1">C'est bon.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_2">Merci bien.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_CHSE_1">J'ai compris d'ou venait cette odeur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_CHSE_2">a, c'est du fromage avec du caractere.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_HARP_1">Vise un peu a, une guimbarde.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_HARP_2">C'est quoi ta liste?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_HARP_3">Je dois refaire le plein apres ce foutu sjour dans les montagnes.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_MEAT_1">Vous me conseillez l'agneau ou la saucisse?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_MEAT_2">C'est une ville d'leveurs de btail, on a le meilleur agneau de tout l'tat.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG26_1">~sl:0.3:0.0~Arthur va buter ce pauvre crtin.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG26_2">C'est un des Foreman.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_CMON_1">Viens.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_1">~sl:0.0:3.4~Bon, on y est! Je vous l'avais dit,~sl:0.2~c'est le cour de la civilisation.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_2">L'humanit dans toute sa splendeur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_3">On va faire quoi, l'Oncle?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_4">~sl:0.0:2.8~Ce que font tous les cingls qui se respectent,~sl:0.5~on va mettre les filles au boulot.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_5">~sl:0.3:0.0~Avec plaisir. On commence par le saloon.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_6">D'accord, mais vitez les ennuis et vous faites pas remarquer.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_PARIS_1">Venez, les filles, imaginez qu'on est a Paris.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_PARIS_2">J'imagine qu'on peut facilement confondre avec Paris.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_STORE_1">Bon, je dois aller faire des courses.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_STORE_2">Alors on se retrouve devant le magasin quand vous aurez fini.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_1">Surtout va pas te tuer au travail, l'Oncle.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_2">Je rflchissais.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_3">Et a paie bien?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_4">a peut, oui.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_5">Donc, pendant qu'on est occups</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_6">a voler, a tuer et a mentir,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_7">a nous battre pour survivre,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_8">tu rflchis toute la journe.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_9">On vit dans un monde bien trange, Arthur Morgan.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_10">Tu veux qu'on aille en ville</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_11">pour voir si on trouve quelque chose?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_12">Oui, j'ai quelques courses a faire.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_13">Parfait.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_14">Va vrifier que les chevaux sont prets.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_15">Si tu emmenes le vieux en ville,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_16">tu peux nous emmener aussi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_17">Pourquoi, vous avez un plan?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_18">Rien de spcial,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_19">mais on vous trouvera quelque chose a faire,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_20">comme toujours.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_21">On s'ennuie a mourir.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_22">a fait deux semaines qu'on est pas sorties d'ici.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_23">On a peur que Karen finisse par tuer miss Grimshaw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_24">Mais miss Grimshaw a pas besoin de vous?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_25">Mais miss Grimshaw a pas besoin de vous?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_26">Qu'est-ce qui t'arrive, Arthur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_27">Trois jeunes femmes bien portantes veulent aller dtrousser des gens,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_28">et toi tu penses aux corves mnageres.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_29">En route.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_30">D'accord, tu m'as eu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_31">Allez, venez.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_32">J'en reviens pas qu'on aille voir la civilisation.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_33">a fait des semaines qu'on l'a pas fait.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_34">Ouais, Valentine,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_35">l'incarnation meme de la civilisation.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_36">Vous allez adorer, les filles.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_37">Oui, vous verrez,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_38">ils sont tres civiliss.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_39">Bon, d'accord.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_40">Allons-y.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_JIMMYCHASE_01">Je cherche pas les ennuis!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_JIMMYCHASE_02">coutez, monsieur, je suis dsol!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_JIMMYCHASE_03">Je pensais pas a mal, je vous jure!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_1">~sl:0.0:1.0:1~Lchez-moi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_2">J'en veux pour mon argent!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_3">~sl:0.6:2.4:1~Non! Lchez-moi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_4">a te plat, hein?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_5">~sl:0.0:0.9~Arretez!~sl:2.4:1.2:1~Allez au diable!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_6">Putain de voleuse!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_K_CHEER_01">Allez, fais-le, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_K_CHEER_02">Montre un peu ce que tu sais faire.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_K_CHEER_03">~sl:0.5~Tu es un homme bien, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MB_CHEER_01">Allez, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MB_CHEER_02">Le cheval a l'air effray.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MB_CHEER_03">Tu peux le faire, Arthur!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_1">Bon,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_2">on y est. Je vous l'avais dit,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_3">c'est le cour de la civilisation,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_4">l'humanit dans toute sa splendeur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_5">On va faire quoi, l'Oncle?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_6">Ce que font tous les dtraqus qui se respectent,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_7">on va mettre les filles au boulot.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_8">Avec plaisir.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_9">On commence par le saloon.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_10">D'accord, mais vitez les ennuis et vous faites pas remarquer.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_11">Bon, je dois aller faire des courses.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_12">Alors on se retrouve devant le magasin quand vous aurez fini.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_13">Venez, les filles,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_14">imaginez qu'on est a Paris.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_15">J'imagine qu'on peut facilement confondre avec Paris.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_16">Viens.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_1">A votre bonne sant, mon cher,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_2">et au fait d'etre ici, loin de cette montagne.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_3">Absolument.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_4">Quel drle de monde.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_5">A votre bonne sant, mon cher.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_6">Quel drle de monde.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_7">A ce moment de ma carriere,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_8">je m'imaginais mari a une riche hritiere.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_9">Messieurs.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_10">J'ai trouv quelque chose.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_11">Je me suis faufile dans une belle maison</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_12">en me faisant passer pour une servante,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_13">a marche toujours.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_14">Quelqu'un a parl de sa sour qui partait en voyage.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_15">Elle venait de New York, je crois.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_16">Le train est plein de riches touristes qui vont a Saint Denis</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_17">avant d'embarquer pour le Brsil.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_18">D'accord.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_19">Un train charg de bagages</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_20">va rouler la nuit dans une rgion dserte</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_21">pour arriver au port avant la mare</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_22">dans un endroit appel Scarlett Meadows.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_23">Oui, je connais.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_24">C'est pas tres loin de New Hanover.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_25">C'est vrai que c'est sacrment tranquille, la-bas.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_26">a me plat bien.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_27">Ou sont Tilly et Karen?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_28">A l'htel, je crois.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_29">Elles ont embarqu deux types saouls</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_30">pour leur faire les poches.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_31">Pourquoi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_32">a avait l'air facile.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_33">Elles sont parties depuis un bon moment.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_34">Je vais aller voir si tout va bien.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_35">Tiens, voila Tilly, la-bas.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_36">On dirait qu'elle a besoin d'aide.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_37">J'y vais.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_1">Merci, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_2">J'aime pas beaucoup qu'on vienne me sauver,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_3">mais si c'est ncessaire...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_4">Je comprends.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_5">a va?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_6">Oui, c'tait qu'un coup de poing.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_7">Arthur l'a cogn encore plus fort.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_8">Ouais.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_9">Bon, d'accord.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_10">J'aime pas beaucoup qu'on vienne me sauver,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_11">mais si c'est ncessaire...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_12">Je comprends.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_13">a va?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_14">Oui, c'tait qu'un coup de poing.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_15">Arthur lui a fait bien pire.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_16">D'accord.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_17">C'est qui ce type, la-bas, celui qui nous regarde?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_18">Vous n'tiez pas a Blackwater il y a quelques semaines?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_19">Moi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_20">Non, monsieur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_21">J'y ai jamais mis les pieds.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_22">Mais si,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_23">je vous ai vu. Je suis sur de vous avoir vu, vous tiez avec d'autres types.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_24">Moi? Non.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_25">Impossible.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_26">coutez, venez par ici une minute.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_27">Je vous ai vu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_28">Venez ici.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_29">Allez, hue!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_30">J'aime pas a.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_31">Moi non plus.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_32">Ramene les filles,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_33">j'ai un mot a dire a notre ami.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_34">Sois prudent, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_35">Rien qu'un mot.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MY_HORSE_1">H, c'est mon cheval!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MY_HORSE_2">Je vous l'emprunte.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOTHELP1_1">Vas-y, c'est un vieillard!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOTHELP2_1">Un de vous peut s'en charger?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOTHELP3_1">Tu sais bien que j'ai un lumbago en phase terminale, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOT_TO_TIL_01">Je n'attendrais pas trop longtemps.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOT_TO_TIL_02">Vite, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOT_TO_TIL_03">Il a l'air furieux.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_0_1">H, vous! Ou est mon cheval? Vous deviez seulement l'emprunter!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_0_2">Il reviendra tout seul.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_0_3">Salopard!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_1_1">Dsol, l'ami, votre cheval a pas tenu le coup.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_1_2">Quoi? Non. a va me couter une fortune.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_1_3">Je tenais a vous prvenir.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_1_4">Je sais meme pas quoi dire...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_2_1">H, vous! Ou est mon cheval? Vous deviez seulement l'emprunter!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_2_2">La derniere fois que je l'ai vu, il allait bien.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_2_3">~sl:0.0:1.1~C'est pas croyable.~sl:0.4~Je vais aller le chercher. Il m'a cout six mois de salaire!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_2_4">Vous avez de la chance que je porte pas plainte!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_MONEY_1">J'ai pas d'argent.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_MONEY_2">D'accord, attends-moi dehors quand tu auras fini.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_BOUGHT_1">Bon, si tu as fini, attends-moi a l'extrieur. Je serai pas long.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_DEADEYE_1">~sl:0.0:2.0~Pourquoi tu ne prends pas un cigare?~sl:0.3~a aide toujours a se concentrer, je trouve.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_DEADEYE_2">Qu'est-ce que tu veux dire?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_DEADEYE_3">Tu as l'air un peu dispers, Arthur. Fais confiance a l'Oncle.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_HEALTH_1">~sl:0.0:1.6~Il y a du bon bouf sch, ici, Arthur.~sl:0.4~On dirait que tu as besoin de reprendre des forces.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_STAMINA_1">~sl:0.0:2.0~T'as l'air fatigu, Arthur.~sl:0.2~Pourquoi tu ne prends pas un peu de caf?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_TREAT_1">~sl:0.0:1.8~Pourquoi tu manges pas une petite friandise?~sl:0.2~Une barre de chocolat, c'est parfait avec un peu de whisky.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_PARKWAGON_1">On va se garer la, pres des curies.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_HORSE_1">Je vous rends votre cheval, l'ami!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_HORSE_2">C'tait vraiment qu'un emprunt, alors!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_HORSE_3">Il m'a t utile, merci.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_H_RID_1">~sl:0.2~Comme je suis content de te revoir!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_H_TEFT_1">H! Sale voleur!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_H_WAVE_1">Mon cheval!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_N_WAVE_1">Dites, monsieur!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_ATTACK_1">Non! Mais qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_01">Mais qu'est-ce que je vous ai fait?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_02">Qu'est-ce que vous avez contre moi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_03">Bon Dieu! Je voudrais juste rentrer chez moi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_04">Espece de salaud!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_05">C'est quoi votre probleme?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_HELP_2_1">~sl:0.0:2.6~Dites, vous pourriez m'aider a rcuprer mon autre cheval?~sl:~Il est la-bas.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_HELP_3_1">~sl:0.0:1.7~J'ai bien besoin d'un coup de main.~sl:~J'ai peur que celui-ci ne s'enfuie aussi si je le laisse une seconde.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_INITIAL_1">H! Moins vite.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_LUM_1">Un lumbago. Ben voyons.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_NO_1">Dsol, mais j'ai pas le temps de courir apres vos chevaux.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_NO_2">a coutait rien de demander. J'avais peur que celui-ci s'enfuie aussi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_NO_3">Alors attachez-le... et bon courage.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_N_WAIT_01">~sl:0.0:1.3~Autant que vous alliez~sl:~chercher mon cheval plutt que de rester la a rien faire.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_N_WAIT_02">~sl:0.0:2.7~Vous n'avez pas l'air si press.~sl:~a vous prendrait cinq minutes maximum.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_OFF_01">Salets de chevaux.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_OFF_02">~sl:0.1~J'avais bien besoin de a...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_TILLY_N_1">Je suis sur qu'il va y arriver.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_TILLY_T_1">Je croyais que tu voulais aller en ville.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_TILLY_T_2">Oui, mais a ne sera pas long. Regardez-moi ce pauvre diable.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_TILLY_Y_1">Bon, je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_WOAH_1">Regarde-moi celui-la, il conduit n'importe comment.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_WOAH_2">H, attention! Tout doux!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_YES_1">Je vais vous aider.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_YES_2">Merci monsieur. C'est le blanc, la-bas.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_YOUOK_1">Tout va bien, l'ami?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_Y_WAIT_01">Il a toujours t ombrageux.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_Y_WAIT_02">Il est de l'autre ct de la voie ferre.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_NM2_1">Bon, on passe par le bois et on tourne a gauche.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_YM2_1">Bon, tu connais le chemin?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_YM2_2">Oui. On a eu un petit accrochage avec les autres au saloon.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_YM2_3">~sl:0.6~Dja?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_YM2_4">~sl:0.0:2.9~Alors quand tu disais que tu travaillais dur,~sl:0.0:1.5:1~en fait tu picolais.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOOTCHASE_01">Non, piti!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOOTCHASE_02">Vous etes dingue?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOOTCHASE_03">Mais qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_BYE_1">Bonne continuation, les gars.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_BYE_M_1">Bonne continuation, les gars. Tchez de pas vous attirer d'ennuis.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_1">Attendez, c'est pas vous qui vous etes bagarr avec Tommy devant le saloon?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_2">Oui, a a un peu dgnr, mais j'ai pas frapp le premier.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_3">Ce sont des choses qui arrivent. Et c'tait un beau spectacle.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_4">Je crois que personne n'avait jamais vu Tommy perdre un combat.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_5">Eh bien c'est fait.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_WELC_01">Dites-moi si vous avez des questions, les gars.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_WELC_02">Les tageres sont pleines, mais j'ai du stock derriere.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_WELC_03">J'ai toute la liste du catalogue, la, sur le comptoir.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_WHISK_1">Le whisky est sur l'tagere du haut, a ct de la porte.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SILLYNAG_1">Viens la, sale canasson.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SORRYJB_1">Dsol, Jimmy Brooks.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STARTCHASE_1">Ne vous approchez pas de moi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STARTCHASE_2">Revenez ici tout de suite!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STOMP_2">~sl:0.8~Maintenant, tu la fermeras.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_AFTN_1">Bonjour.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_EVEN_1">Bonsoir.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_MORN_1">Bonjour.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_NMD2_1">T'as besoin de quoi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_NMD2_2">Du whisky, pour commencer. Faut bien passer le temps en attendant les filles.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_NMD2_3">Tu prvois toujours tout, hein?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_YMD2_1">T'as besoin de quoi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_YMD2_2">Du whisky, pour commencer. Faut bien passer le temps en attendant les filles.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_YMD2_3">Oui, je crois que je devrais viter le saloon, cette fois.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TILLY_MORE_1">C'tait quoi, cette histoire?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TILLY_MORE_2">Quelqu'un que je connaissais.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TILLY_WAIT_1">Va de l'autre ct de la rue attendre avec l'Oncle et Mary-Beth.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TILLY_WAIT_2">D'accord, merci Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TIMEFAIL_1">Je peux pas... tenir... Merde!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_T_CHEER_01">Continue, Arthur!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_T_CHEER_02">Attention, il ne doit pas s'enfuir.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_T_CHEER_03">Tu vois, l'Oncle? a, c'est un gentleman.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_UENTER_STR_01">Tu viens?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_UENTER_STR_02">Y a de tout, la-dedans, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_UENTER_STR_03">Tu m'attends dehors?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_UPSTAIRS_1">Pas de grabuge, s'il vous plat!</string>
  <string name="mud4¤0x2A883D7F">Remplacer par Strauss</string>
  <string name="mud4¤0x2DB6C6DF">Vous avez tu un rancher.</string>
  <string name="mud4¤0x9BD2EA77">Strauss a t tu.</string>
  <string name="mud4¤0xA5AD71EE">Vous avez attaqu les moutons.</string>
  <string name="mud4¤0xFD4E0303">Commissaire-priseur</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC1">Parlez a ~o~l'armurier~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC2">Maintenez ~INPUT_SHOP_BUY|PromptId=SHOP_BUY_PROMPT_TAG,Gutter~ pour ouvrir le catalogue.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC3">Consultez la section du catalogue ddie aux fusils.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC4">Slectionnez le fusil Rolling Block et appuyez sur ~INPUT_GAME_MENU_ACCEPT~ pour l'acheter.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC5">Appuyez sur ~INPUT_GAME_MENU_CANCEL~ pour revenir au catalogue.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC6">Maintenez ~INPUT_GAME_MENU_CANCEL|PromptId=CATALOG_CLOSE_PROMPT_TAG,Gutter~ pour fermer le catalogue.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BLIP_CART">Charrette</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BLIP_GS">Armurier</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BLIP_RANCH">Rancher</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BLIP_YARD">March aux bestiaux</string>
  <string name="mud4¤MUD4_DUEL_OBJ">Abattez ~e~l'homme de main~s~ qui retient John.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_ABANDON">Le troupeau a t abandonn.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_AUCT">Vous avez attaqu le commissaire-priseur.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_DUEL">John et Strauss ont t tus.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_FARM">Vous avez attaqu les fermiers.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_GANG">Vous avez abandonn la bande.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_HERD">Trop de moutons sont morts.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_LAW">Les autorits ont t alertes.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_LEFT_VANTAGE">Vous avez quitt le point d'observation.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_LOST">Le troupeau s'est enfui.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_SHOP1">L'armurier est mort.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_SHOP2">L'armurier a t attaqu.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_SHOP3">L'armurier a t effray.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_STRAUSS_ABAN">Vous avez abandonn Strauss.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_WARN_VANTAGE">Retournez au ~o~point d'observation~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GH_OBJ3">Allez chercher ~o~Strauss~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GH_OBJ4">Rejoignez ~o~les chevaux~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GTD_OBJ1">Retrouvez Dutch au ~o~saloon~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GTH_OBJ1">Guidez les moutons vers ~o~les enclos~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GV_OBJ1">Guidez les moutons jusqu'au ~o~march aux bestiaux~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_HLP_GUNSTORE">Parlez a l'armurier et parcourez le catalogue pour acheter des armes. Les armuriers vendent galement toute une varit de munitions spciales et de modifications d'armes.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_HLP_GUN_DONE">Vous pouvez acheter des armes aux armuriers ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~ situs en divers endroits.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_HLP_HERD1">Approchez-vous des betes gares pour les ramener dans le troupeau.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_AUCTION">Parlez au ~o~commissaire-priseur~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_BUY">Achetez un fusil Rolling Block a l'~o~armurier~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_ENTER">Entrez dans ~o~l'armurerie~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_ESCAPE">chappez-vous de Valentine.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_FLWJN">Suivez ~o~John~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_GATHER">Ramenez ~o~les moutons~s~ gars dans le troupeau.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_GTW">Dirigez votre cheval et marchez avec ~o~John~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_HERD">Chevauchez jusqu'au ~o~troupeau~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_HITCH">Attachez votre cheval au ~o~poteau d'attache~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_LEAD">Guidez ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_LEAVE">Retrouvez ~o~John~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_MEET">Retrouvez ~o~John~s~ a l'armurerie.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_MTJ">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_SNP1">Tirez pres ~e~des ranchers~s~ pour les effrayer.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_STOW">Mettez Strauss sur ~o~le cheval de John~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_WAIT">Attendez les ranchers.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_PC_OBJ1">Allez vers ~o~la charrette~s~ et couvrez les membres de la bande.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_PC_OBJ2">Dplacez-vous avec ~o~la charrette~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_SALOON">Saloon</string>
  <string name="mud4¤MUD4_SS_OBJ1">liminez ~e~les hommes de main~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_UC_PICK">Soulever Strauss</string>
  <string name="mud4¤MUD4_WARN_ABANDON">Retournez voir ~o~le troupeau~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_WARN_GANG">Retournez aupres de ~o~la bande~s~.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ALONE_1">Je ferais mieux de filer.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ARRIVE_1">Voyons un peu ce que a donne d'ici.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AUCGRIEF_01">Mais qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AUCGRIEF_02">Espece d'ordure.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AUCGRIEF_03">Vous allez me le payer.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AWAY_01">Tu vas ou?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AWAY_02">Tu fais quoi, tu me laisses tomber?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AWAY_03">Qu'est-ce que tu fabriques?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_01">Qui mene qui, la?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_02">T'es sur que tu sais y faire?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_03">T'avais pas dit que t'avais dja fait a?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_04">T'es sur que tu veux pas que je te remplace?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_05">A ce rythme, on arrivera dans une semaine.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_06">On se trane, la!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BINOCULAR_1">Je crois que c'est eux, la-bas.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BINOCULAR_2">Et maintenant?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BINOCULAR_3">Des qu'ils entendront les balles siffler, ils ficheront le camp.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BINOCULAR_4">C'est juste des journaliers. Fais gaffe aux moutons, c'est tout.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CLEAR_01">C'est termin, on dirait. Allons-y.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CLEAR_02">C'est maintenant ou jamais, allez!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CMON_01">Tu viens?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CMON_02">T'attends quoi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CMON_03">Allez, on y va.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_COMEBACK_1">Revenez apres les encheres, vous aurez votre argent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_COVERUS_1">Arthur, couvre-nous!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_COVERUS_2">John, on va pousser le chariot. Arthur, tire dans le tas!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_COVERUS_3">J'essaie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DAWD_01">Bon, tu y vas?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DAWD_02">~sl:0.0:1.1~Allez.~sl:0.2~Il nous faut quelque chose avec une lunette de vise.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DAWD_03">~sl:0.0:1.1~Dpeche-toi.~sl:0.2~On va pas y passer la nuit.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DELAY_01">Allez, t'as fait le plus dur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DELAY_02">Bon, fais-les entrer dans l'enclos et on va chercher l'argent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DELAY_03">On y est presque, allez.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DOWN_01">Strauss est touch!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DOWN_02">Ils ont touch Strauss!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_01">Je suis la, enfants de putain!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_02">Oh, on voudrait me descendre, hein?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_03">~sl:1.2:1.2~C'est tout ce que vous avez?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_04">Envoyez-moi ce lche de Cornwall!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_05">~sl:1.2:2.5~On pourrait vous battre une main dans le dos!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_06">Fuyez tant que c'est encore possible!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ENTER_SAL_1">~sl:0.0:1.2~Allez, viens.~sl:0.3~Je te paie un verre.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_FAIL_01">C'est pas vrai! Tu les as perdus!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_FAIL_02">Et voila, c'est foutu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETAWAY_1">Restons pas la!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETAWAY_2">Qu'est-ce que vous faites? Vous vous dirigez vers eux!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETAWAY_3">On n'est pas du genre a s'enfuir, M. Strauss!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETAWAY_4">Bont divine!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_01">Que l'un de vous me sorte de la!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_02">Ne me laissez pas ici!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_03">Arthur!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_04">Aidez-moi a sortir, par piti!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_05">Arthur! John! J'ai besoin d'aide!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_06">Piti, ne me laissez pas comme a.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GLASSES_1">J'ai perdu mes lunettes!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GLASSES_2">Mieux vaut etre myope que mort. On vous en trouvera d'autres.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GLASSES_3">C'est un cauchemar.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GOHORSE_01">La-bas, nos chevaux! Allez, attrape Strauss.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GOHORSE_02">Les chevaux sont la-bas! Attrape Strauss et partons!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNRESP_1">Te fatigue pas trop, hein.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS1_1">Bonjour, en quoi puis-je vous aider?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS1_2">Je cherche un fusil... avec une lunette monte dessus.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS1_3">~sl:0.3:1.1~Nous devrions avoir a.~sl:0.4~Si vous voulez bien jeter un coup d'oil au catalogue qui se trouve la.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS2_1">Oh, c'est vous. Que voulez-vous aujourd'hui?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS2_2">Je cherche un fusil, avec une lunette monte dessus.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS2_3">~sl:0.0:1.0~Nous devrions avoir a.~sl:0.3~Si vous voulez bien jeter un coup d'oil au catalogue qui se trouve la.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS3_1">Encore vous? Qu'est-ce que vous voulez, a la fin?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS3_2">~sl:0.0:2.0~Je cherche pas les ennuis.~sl:0.1~Juste un fusil, avec une lunette monte dessus.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS3_3">Tant que vous payez, c'est d'accord.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS3_4">Tout ce que nous avons en stock se trouve dans le catalogue.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNSTORE_1">L'armurerie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNSTORE_2">Entre et demande un fusil de prcision, d'accord? Je t'expliquerai plus tard.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_1">Il y a un poteau d'attache la-bas.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_2">Attache ton cheval, on se retrouve de l'autre ct de la rue.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_3">~sl:0.2~J'aime dja pas la tournure que a prend...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_DWD_01">Il faut qu'on s'active un peu, Arthur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_DWD_02">Attache donc ton cheval.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_DWD_03">Fais pas ta mauvaise tete. Attache ton cheval et viens par ici.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRYS_01">Dpeche-toi, les betes vont s'parpiller.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRYS_02">Allez, a cheval!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRYS_03">Allez, faut qu'on descende.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRY_01">A toi de jouer, Arthur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRY_02">Dpeche-toi, ils s'loignent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRY_03">Allez, tire!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IDLE_PICK_01">~sl:0.0:1.7~Arthur, on n'abandonne personne.~sl:0.2~Va chercher Strauss.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IDLE_PICK_02">~sl:0.0:1.3~Va chercher Strauss et on y va.~sl:0.3~Allez, vite!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IDLE_PICK_03">Arthur, tu vas chercher Strauss, oui ou non?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG3_NICE_1">Pas mal.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG3_YES_1">Oui.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_1">Allons chercher les betes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_2">T'as dja travaill dans un ranch, Marston?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_3">~sl:0.0:0.8~Non.~lr:0.1~Et toi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_4">~sl:0.0:1.7~Oui, de temps a autre,~sl:0.0:1.1:1~mais rien de srieux.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_5">~sl:0.0:1.5~Les vachers que je connais sont~sl:0.4~betes a manger du foin.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_6">a doit pas etre tres compliqu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_7">~sl:0.0:1.5~On va vite etre fixs.~lr:0.4:1.6~Allez, on les rassemble~lr:0.1~et on les ramene aux enclos.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG5_P1A_1">~sl:0.5:1.3~Les voila.~sl:0.7~Ouvrez le portail!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG5_P1F_1">C'est bon, fermez!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_1">Qui voudrait etre le Messie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_2">Pas moi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_3">Pas plus que je ne voudrais etre ce sulfureux Dutch van der Linde.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_4">Je suis Archibald Smith,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_5">un prdicateur laic.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_6">Arthur, c'est quand tu veux!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_7">Tire, bon sang!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG14_EXIT_1">C'est bon?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG14_EXIT_2">Oui.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG14_EXIT_3">On s'en va.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG16_1">~sl:0.0:1.2:1~Venez, Leopold.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG16_3">~sl:0.0:1.1:1~Tout va bien.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG16_4">~sl:0.1:0.0~Je ne vais pas bien.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_1">~sl:0.6~Bon Dieu, c'tait une sacre affaire en ville.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_2">~sl:0.3~Oui. Strauss est toujours vivant?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_3">Il va bien. Ce n'est pas a le probleme.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_4">On aurait peut-etre pas du attaquer ce train.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_5">Mais on l'a fait et on ne peut rien y changer.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_6">Ce Cornwall a de gros moyens et un sale caractere.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_7">~sl:0.0:2.5~Alors il faudra les retourner contre lui,~sl:~on en a dja mat d'autres.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_8">Il est plein aux as, Dutch. C'est un des plus riches du pays.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_9">~sl:0.0:4.1~Il est riche financierement, mais sa vie est pauvre,~sl:~ce n'est qu'un sinistre petit gobelin.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_10">~sl:1.3~Alors, qu'est-ce qu'on va faire?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_11">Finis ce que tu dois faire ici, ensuite on se mettra en route.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_12">En route pour ou?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_B_1">~sl:0.0:3.5~Je n'ai pas encore dcid, mais a ira, Arthur.~sl:~Si on avance, on n'aura pas de gros problemes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG20_1">Allons sur la corniche, la-haut. On aura une meilleure vue.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG21_1">Par ici, Arthur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INTO_SAL_1">Apres vous, tres cher.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_1">Alors...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_2">Tu te sens mieux?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_3">Et ta cicatrice?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_4">Je guris vite.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_5">T'as de la chance.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_6">Et ta cicatrice?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_7">Je guris vite.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_8">T'as de la chance.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_9">Tu te la coules douce, la,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_10">ou tu as une piste?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_11">J'ai une piste.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_12">Tu les vois?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_13">Bien sur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_14">Et donc, tu veux te reconvertir en berger?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_15">Peut-etre bien...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_16">Viens.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_17">On va ou, exactement?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_18">Rcuprer un truc,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_19">qui nous aidera a avoir des moutons.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_20">Tu sais, le coup du type</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_21">mystrieux et fascinant,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_22">a marche bien avec Dutch, mais toi,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_23">t'as vraiment l'air d'un con.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LI_1">Alors, tu te sens mieux?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_1">Tu vas voir. Le train tait qu'un dbut, on va avoir besoin d'argent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_2">Avant de rcuprer le ntre a Blackwater.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_3">~sl:0.1:~Crois-moi, si on va rcuprer cet argent maintenant,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_4">on finira tous la corde au cou.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_5">Je pensais bien que tu dirais a.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_6">Dutch dit que...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_7">Dutch, il dit beaucoup de choses. C'est son truc, de dire des choses.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_8">Ah, ouais? a veut dire quoi, a?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_9">A une poque, j'tais un vrai pur-sang. Maintenant, c'est moi le cheval de trait. coute-moi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_10">~sl:0.0:4.8~Dutch, il...~sl:0.4~Bref, toi aussi t'as vu ce qui s'est pass a Blackwater.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_11">Et on a dja vu les gars de la Pinkerton par ici.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_12">~sl:0.0:6.1~Un nouveau siecle se profile. Cette vie, notre vie... On est les derniers a vivre comme a.~sl:0.2~Et plus pour longtemps.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_13">Ouais, les temps changent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_14">Et c'est tant mieux.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_15">D'accord.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_B_1">On y est.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_B_2">Une armurerie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_B_3">Attends de voir.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_P1_1">Allez, viens.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_JOHN_SAL_01">Alors, tu viens?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_JOHN_SAL_02">Viens, Dutch doit nous attendre.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_JOHN_SAL_03">Arrete de traner, on va boire un coup.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILLFEW_01">Mais t'es completement fou, arrete!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILLFEW_02">a rime a quoi, tu peux me le dire?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILLFEW_03">Arrete a! Comment on va les vendre si tu les butes tous?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILLFEW_04">Arrete a tout de suite! T'as perdu la tete?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILL_01">Qu'est-ce qui te prend?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILL_02">On veut les vendre vivants, t'as compris?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILL_03">Pourquoi tu les tues?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILL_04">Pourquoi tu fais a?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_01">Il en manque un.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_02">Y en a un a la trane.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_03">Oublie pas celui-la, la-bas!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_04">Et celui-la, tu vas pas le chercher?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_05">Et celui-la, il vient pas avec nous, c'est a?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_1">~sl:0.0:1.8~Tu sais quoi... Marston.~sl:0.2~~rp~Laisse-moi grer les betes, d'accord? Toi tu restes en arriere,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_2">et tu surveilles que tout se passe bien.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_3">C'tait mon plan.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_4">~sl:0.0:2.5~On ira plus vite comme a, je t'assure.~sl:0.2~~rp~C'est pas maintenant que tu vas apprendre a mener un troupeau.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_5">D'accord. Je te suis. ~rp~J'ai pas envie de discuter.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS1_1">Je crois qu'ils sont la-bas.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS1_2">Et selon toi, on peut les prendre?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS1_3">Ouaip.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS1_4">faut juste effrayer un peu ces gars.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_1">De bien belles betes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_2">Pas trop mal.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_3">Vous en avez vu des plus belles dans le coin?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_4">Disons que j'en ai vu</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_5">avec une provenance moins douteuse.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_6">Vraiment, moins douteuse.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_7">a veut dire quoi, a?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_8">a veut dire que</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_9">si vous me refilez vingt-cinq pourcents,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_10">je ferme les yeux sur la provenance des betes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_11">Tout va bien par ici?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_12">Pardon?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_13">Exactement, je t'offre le pardon</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_14">pour vingt-cinq pourcents.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_15">Et si je te faisais un joli trou dans le crne?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_16">Les voleurs de btail, ici, on les pend.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_17">Vingt-cinq pourcents.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_18">Quinze.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_19">Vingt.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_20">Dix-huit.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_21">D'accord.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_22">Calme-toi, l'ami.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_23">Je suis littralement</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_24">en train de racheter tes pchs.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_25">Tu rachetes, mais c'est nous qui payons.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_26">Allez.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_LI_1">Et voila.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_1">Messieurs.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_2">Dutch, Leopold.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_3">T'tais pass ou?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_4">On travaillait.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_5">Une ide de Marston.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_6">Bien.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_7">Et donc?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_8">On attend d'etre pays pour</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_9">les moutons.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_10">Leopold, mon ami,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_11">puisque vous etes la,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_12">si vous alliez surveiller cette enchere avec John</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_13">pour viter les entourloupes?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_14">Bien sur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_15">Messieurs.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_16">Un petit coup?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_17">D'accord.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_18">Rien de tel qu'une discussion avec Strauss</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_19">pour avoir envie de se tirer une balle.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_20">J'aurais du le laisser la ou je l'ai trouv il y a des annes de a.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_21">Un petit intellectuel autrichien frachement dbarqu avec des yeux comme des soucoupes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_22">On peut dire que</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_23">l'acadmie Van der Linde compte de drles de membres.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_24">Effectivement.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_25">A ta sant.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_26">Merci.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_27">Van der Linde!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_28">Montrez-vous.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_29">Montrez-vous immdiatement.~n~~m~Qu'est-ce que c'est?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_30">Van der Linde!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_31">Vous ne me connaissez pas,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_32">mais vous m'avez dja vol plusieurs fois.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_33">Mon nom est Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_34">Je suis pas du genre a me laisser importuner par des gens comme vous.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_35">Montrez-vous avant que je fasse tuer ces hommes!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_36">Tu en penses quoi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_37">Montrez-vous, espece~n~~m~Eh bien, je...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_38">crevure dprave!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_39">Essaie de l'endormir en le baratinant</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_40">et quand ce sera le bon moment,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_41">je rentrerai dans la danse.~n~~m~Vous croyez que je suis devenu ce que je suis</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_42">en laissant des salopards~n~~m~Pourquoi pas.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_43">me voler ce qui m'appartient?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_44">Van der Linde, vous etes fini.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_45">Allez, montrez-vous.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_46">Occupez-vous de tout a.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_47">Tout ceci est une terrible mprise.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_48">Vous me confondez</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_49">avec quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_50">Et qu'y a-t-il de plus grave</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_51">que de blmer un homme</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_52">pour les pchs</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_53">d'autrui?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_1">a ne vaut pas pour tout, mais en dfinitive,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_2">je ne crois pas au manichisme, je crois a la nuance,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_3">aux compromis!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_4">Aux compromis?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_5">Je n'ai jamais t un homme ~rp~de compromis. Et je crains d'etre ~rp~trop g ~rp~pour changer maintenant.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_2_1">Messieurs.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_2_2">Dutch, Leopold.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_2_3">T'tais pass ou?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_1">Assure-toi que personne ne nous suit.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_2">Nous, on rentre au camp.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_3">On rassemble les troupes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_4">Et on commence a faire nos bagages.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_5">D'accord.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_6">On peut pas traner dans les parages apres a.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_7">Assure-toi que personne ne nous suit.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_8">Nous, on rentre au camp.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_9">Il faut qu'on soigne cette effroyable blessure.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_10">Ouaip.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_11">Vous videz pas de votre sang, surtout.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_12">En route.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MORECOMING_01">Attention, en voila d'autres!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MORECOMING_02">D'autres arrivent!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MOUNTUP_1">Ok, allons les rassembler.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MOVEUP_01">On continue!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MOVEUP_02">On avance! Allez!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOBUY_1">Alors c'est bon?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOBUY_2">Non.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOBUY_3">~sl:0.0:1.2~Qu'est-ce que tu fiches?~sl:0.4~Allez, Morgan, on perd du temps pour rien.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOHERD_01">Alors a y est, tu t'arretes?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOHERD_02">Allez, fais avancer le troupeau.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOHERD_03">C'est pour aujourd'hui ou pour demain?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOHERD_04">Active-toi, nom de Dieu, Morgan!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMONEY_1">Par contre, je le prendrai... a crdit.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMONEY_2">~sl:0.3:0.0~Non, je regrette, mais la maison ne fait pas crdit.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMONEY_3">Ou alors, je peux aussi le prendre... par la force.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMONEY_4">Tres bien, tres bien... vous paierez plus tard.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMOUNT_01">Allez, a cheval.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMOUNT_02">T'attends quoi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMOUNT_03">Morgan, dpeche-toi. Faut y aller!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OFFROAD_01">On va couper par ici.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OFFROAD_02">Allez, par ici.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ONFOOT_01">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ONFOOT_02">Reviens ici!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ONFOOT_03">Morgan! On peut pas faire a a pied.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2SHOUTED_1">~sl:0.0:1.2~Et donc...~lr:0.3:2.6~je me dis que ce troupeau pourrait rejoindre le march aux bestiaux sans encombre, mais...~rp~~sl:0.4~que de nouveaux marchands pourraient rafler la mise.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2SHOUTED_4">~sl:0.0:1.8~On devrait viter de trop s'approcher,~lr:0.4~tant qu'on sait pas a quoi s'en tenir.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2SPOKEN_1">~sl:0.0:1.2~Et donc... je me dis~sl:0.2:2.5~que ces bestiaux pourrait rejoindre le march sans encombre,~rp~~sl:0.3~mais que de nouveaux marchands pourraient rafler la mise.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2SPOKEN_4">~sl:0.0:1.6~On devrait viter de trop s'approcher,~lr:0.3~tant qu'on sait pas a quoi s'en tenir.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2_2">En ville, personne verrait la diffrence.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2_3">Et le fusil que tu pouvais pas acheter toi-meme, c'est pour quoi faire?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_4">~sl:0.0:2.8~Disons qu'avec l'armurier, on a un petit diffrend.~lr:0.4~On n'est pas tres copains.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_5">~sl:0.0:1.4~Un petit diffrend? ~lr:0.2~ Moi j'ai un petit diffrend avec la moiti de la ville.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_6">~sl:0.0:1.2~Du calme...~lr:0.4~a s'est bien pass, oui ou non?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_10">~sl:0.0:1.8~a, c'est sur.~lr:0.5~Tu dis qu'il est pas de toi, alors a change quoi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_12">~sl:0.0:3.2~Pourquoi tu t'intresses tant a ma vie?~sl:0.1~T'as rien d'autre a faire?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_13">~sl:0.0:2.4~Faut que tu saches ce que tu veux.~sl:~Tu peux pas etre deux hommes a la fois. C'est tout ce que je dis.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_14">~sl:0.0:1.8~C'est pas si simple.~lr:~T'es bien plac pour le savoir.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_15">~sl:0.0:3.4~C'est comme toi avec cette fille, c'tait comment...~sl:0.4~Mary?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_17">~sl:0.0:1.3~Si,~lr:0.3~c'est exactement pareil.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_18">~sl:0.0:1.3~Quoi qu'il en soit, est-ce que~sl:0.1:2.1~tu vas me dire ce qu'on fout la~sl:~avant que je fasse demi-tour?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_19">~sl:0.0:2.3~Y a tout un troupeau de moutons qui descend~sl:~d'Emerald Ranch pour un march aux bestiaux.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_20">~sl:0.0:2.3~Les gens en ville disaient que le proprio voulait~sl:~raser toutes les fermes entre ici et Annesburg.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_4">~sl:0.0:2.5~Disons qu'avec l'armurier, on a un petit diffrend.~lr:0.2~On n'est pas tres copains.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_5">~sl:0.0:1.2~Un petit diffrend? ~lr:~ Moi j'ai un petit diffrend avec la moiti de la ville.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_6">~sl:0.0:1.2~Du calme...~lr:0.2~a s'est bien pass, oui ou non?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_10">~sl:0.0:1.7~a, c'est sur.~lr:0.3~Tu dis qu'il est pas de toi, alors a change quoi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_12">~sl:0.0:2.8~Pourquoi tu t'intresses tant a ma vie?~sl:0.4~T'as rien d'autre a faire?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_13">~sl:1.1:2.3~Faut que tu saches ce que tu veux.~sl:~Tu peux pas etre deux hommes a la fois. C'est tout ce que je dis.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_14">~sl:0.0:1.2~C'est pas si simple.~lr:0.6~T'es bien plac pour le savoir.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_15">~sl:0.0:1.8~C'est comme toi avec cette fille,~sl:0.6:1.0~c'tait comment...~sl:~Mary?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_17">~sl:0.0:1.2~Si,~lr:0.3~c'est exactement pareil.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_18">~sl:0.0:1.4~Quoi qu'il en soit, est-ce que~sl:0.0:1.9~tu vas ~rp~me dire ce qu'on fout la~sl:~avant que je fasse demi-tour?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_19">~sl:0.0:1.7~Y a tout un troupeau de moutons qui descend~sl:~d'Emerald Ranch pour un march aux bestiaux.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_20">~sl:0.0:1.8~Les gens en ville disaient que le proprio voulait~sl:~raser toutes les fermes entre ici et Annesburg.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_1">Pourquoi tu l'as pas fait toi-meme?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_2">Fait quoi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_3">Acheter le fusil.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_7">Pourquoi t'es aussi vague sur cette histoire?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_8">A faire comme si tout a, c'tait qu'un jeu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_9">~sl:0.0:1.0~Moi?~lr:0.3~C'est pas moi qui emmene Jack a la peche!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_11">Tu vas surement t'enfuir a nouveau.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_16">Rien a voir.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_21">Ouais, je connais ce patelin.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_POIS_1">Y en a un qui fait du zele, on dirait.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_POIS_2">Fais siffler une balle a ses oreilles, il va comprendre.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RANSH_01">Sur quoi tu tires, au juste?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RANSH_02">Tu fais quoi, la? Tu vas les effrayer.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RANSH_03">Mais arrete de tirer!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_01">Aide-moi, au lieu de critiquer.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_02">Ferme-la, tu veux?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_03">Arrete de jacasser!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_04">Va plutt voir ailleurs si y a des loups.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_05">J'irais plus vite si t'arretais un peu de jacter, Marston.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_06">Ce que t'es pnible...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ROUNDUP_1">~sl:0.0:1.7~Bon, je crois qu'ils sont tous la.~sl:0.6~Allons en ville.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ROUTE_1">Le plus court pour retourner a Valentine, c'est en contournant cette montagne.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ROUTE_2">D'accord. Je me dbrouille, je t'ai dit.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SAL_GO_1">Dutch nous attend au saloon.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SAL_GO_2">Ah oui?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SCATTER_1">Ils sont trop disperss. On va les rassembler.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SCRATCH_2">C'est rien du tout, arretez!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SCRATCH_3">Tu peux parler. On t'a tous entendu pleurnicher parce qu'un loup t'a mordill.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SCRATCH_4">Vous voulez bien la fermer et descendre ces types?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SETOFF_01">Suis-moi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SETOFF_02">Allez, on y va.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SHOT2_1">Ou tu peux aussi m'ignorer et leur tirer dessus.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SHOT2_2">a a march, non?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SHOT_1">Pourquoi t'as fait a?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SHOT_2">J'ai fait ce qu'il fallait.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SKY_01">Sur quoi tu tires, exactement?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SKY_02">Effraie les leveurs, pas les nuages.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SKY_03">Tu fais quoi, Morgan? Ces types n'ont pas d'ailes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STANDBYAB_01">J'viterais de traner autour de ces moutons, si j'tais vous.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STANDBYAB_02">On a un accord a dix-huit, n'est-ce pas?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STANDBYAB_03">Je peux pas vous payer tant que je les ai pas vendus!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STAND_CLR_01">Dpeche-toi, Arthur, fichons le camp d'ici.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STAND_CLR_02">Installe-le sur le cheval et allons-y.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STAND_CLR_03">~sl:0.0:0.9~Allez Arthur!~sl:0.1~T'attends quoi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STOPCARRY_01">Vous vous arretez?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STOPCARRY_02">Vite. Allons-y.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STOPCARRY_03">Mon Dieu, pourquoi restez-vous la?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STOW_1">Charge Strauss sur le cheval de John et filons en vitesse.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_01">Attention, y en a qui tranent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_02">On en perd, attention!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_03">Ils doivent bien rester groups.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_04">Y en a qui s'chappent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_05">Surveille bien ceux qui s'chappent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_06">Y a des tranards, Arthur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_01">~sl:1.2:0.0~Plus jamais a.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_02">Sortez-nous de la!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_03">~sl:0.5:0.0~Je voulais juste boire tranquillement!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_04">Ils sortaient d'ou, tous ces diables?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_05">Faites que a s'arrete.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_06">Dpechez-vous, par piti.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_01">Merde!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_02">Mon Dieu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_03">Bon sang!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_04">C'est de la folie!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_05">Pauvre de moi!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SUCCESS_01">a devrait faire l'affaire.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SUCCESS_02">Et voila! Ils ont dtal comme des lapins.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TOWAGON_01">Allez, on doit atteindre ce chariot!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TOWAGON_02">Allons-y! Foncez vers ce chariot!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_1">Dix-huit pourcents! ~rp~Et dire que c'est nous, les voleurs.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_2">C'est dja a.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_3">Merci pour ton aide, au fait. ~rp~Tu sais pas nager, tu sais pas t'occuper des betes...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_4">T'as fini, oui? ~rp~On est plus des mmes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_5">On a jamais t mmes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TRAMPLE_01">T'es en train de les pitiner.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TRAMPLE_02">Attention a ce que tu fais!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TRAMPLE_03">Pourquoi tu les pitines comme a?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TRAMPLE_04">H! Pitine pas les betes.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGCOVER_1">Mets-toi derriere le chariot pendant qu'on pousse, Arthur. Tu peux te planquer derriere.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGDIST_01">Tu vas te faire tuer si tu t'loignes!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGDIST_02">Arthur, tu peux tirer d'ici! Tu es a dcouvert!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGDIST_03">Mais qu'est-ce que tu fais, Arthur? Reste derriere le chariot!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGDIST_04">Tu fais quoi, Arthur?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGON_1_1">Qu'est-ce qu'on fait?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGON_1_2">Sortir d'ici!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGON_2_1">C'est de la folie!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGON_2_2">C'est la guerre, M. Strauss!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAG_3_1">Je ne peux pas faire a!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAG_3_2">Vous ne poussez pas ce chariot, au moins!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WALK2_1">Ou est-ce qu'on va?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WALK2_2">Y a un truc qu'il faut qu'on rcupere.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WARNSHOT_1">Envoie-leur un tir d'avertissement, juste assez pres pour les faire dcamper.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAY_01">Non mais tu vas ou, avec les betes?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAY_02">On les mene toujours a Valentine, oui?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAY_03">C'est pas la bonne direction.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WELL_01">Continue.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WELL_02">C'est a.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WELL_03">Parfait.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WELL_04">Tu as pris le coup de main!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WRONG_01">C'est par la.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WRONG_02">Suis-moi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WRONG_03">Tu vas ou, la?</string>
  <string name="mud5¤0xAE47B655">Guichetier</string>
  <string name="mud5¤0xD78C6E26">Suivez ~o~Bill~s~, ~o~Karen~s~ et ~o~Lenny~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BLOW">Faire sauter les coffres</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BTOPIC1">Plan</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BTOPIC2">De retour a Valentine?</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BTOPIC3">Le souci avec Cornwall?</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BTOPIC4">On doit agir vite</string>
  <string name="mud5¤MUD5_CODES">Forcer les coffres</string>
  <string name="mud5¤MUD5_CRACK">Forcer</string>
  <string name="mud5¤MUD5_F_DOWNES">Vous avez attaqu les Downes.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_GANG_ABANDON">Vous avez abandonn la bande.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_GANG_RETURN">Retournez aupres de ~o~Bill~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_HARLOT">Catin</string>
  <string name="mud5¤MUD5_H_BEAT">Menacez le guichetier en l'empoignant ou en tirant pres de lui.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_H_EXP">Mettez-vous a l'abri avant que la dynamite explose.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_H_MASK01">Pour mettre un bandana, maintenez ~INPUT_FRONTEND_LB~, appuyez sur ~INPUT_FRONTEND_RB~ et slectionnez un bandana dans la roue des objets.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_H_MASK02">Les bandanas et les masques dissimulent votre identit pendant les braquages.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_KTOPIC1">C'est bien que tu sois la</string>
  <string name="mud5¤MUD5_KTOPIC2">Les Gray et les Braithwaite</string>
  <string name="mud5¤MUD5_KTOPIC3">La banque a Tucson?</string>
  <string name="mud5¤MUD5_KTOPIC4">T'es prete?</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LAW">Les autorits ont t alertes.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LIGHT">Allumer la meche</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LOST">Demoiselle perdue</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LTOPIC1">Comment tu te sens?</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LTOPIC2">Le gang a Shady Belle</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LTOPIC3">viter le saloon cette fois?</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LTOPIC4">C'est quoi le plan, dja?</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_ATB">Approchez-vous de ~o~la porte de la banque~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_BOM">Attendez que la dynamite explose.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_BTV">Placez la dynamite sur ~o~les coffres~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_CHS">Choisissez comment vous ouvrirez les coffres.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_CTL">Rcuprez ~o~le butin~s~ dans les coffres.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_DWN">Chevauchez jusqu'au ~o~ranch Downes~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_EFV">Semez les forces de l'ordre avec ~o~Bill~s~, ~o~Karen~s~ et ~o~Lenny~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_ENT">Entrez dans la banque~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_EXP">Allumez la meche.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_FGH">Frayez-vous un chemin pour sortir de Valentine.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_FLW">Suivez ~o~la bande~s~ jusqu'a la banque.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_FTT">Obligez ~o~le guichetier~s~ a ouvrir le coffre.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_GNG">Attendez que la bande monte a cheval.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_GTH">Allez vers ~o~les chevaux~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_OPN">Ouvrez ~o~les coffres~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_OTD">Ouvrez ~o~la porte du guichet~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_RTN">Choisissez le rle de ~o~Karen~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_RTV">Suivez ~o~Bill~s~ jusqu'a Valentine.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_RWG">Rejoignez ~o~Bill~s~, ~o~Karen~s~ et ~o~Lenny~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_SGN">Attendez le signal de Karen.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_VLT">Entrez dans la salle des coffres~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_ROB">Fouiller</string>
  <string name="mud5¤MUD5_ROBF">Vous avez abandonn le braquage de banque.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_ROBKILLF">Vous avez tu des innocents.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_SAFE">Coffre</string>
  <string name="mud5¤MUD5_SHOTF">Vous avez alert les habitants.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TELLER">Le guichetier est mort.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TRAINF">Vous n'avez pas russi a passer devant le train.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TUT_P1">Approchez-vous d'un coffre et maintenez ~INPUT_CONTEXT_RT~ pour placer de la dynamite sur la porte du coffre.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TUT_P3">Approchez de la dynamite pose sur un coffre et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour allumer la meche de la dynamite.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TUT_P5">Approchez-vous d'un coffre et appuyez sur ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le vider.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TUT_P7">Faites pivoter ~INPUTGROUP_MOVE~ pour tourner le cadran et trouver la combinaison du coffre. Plus vous approchez du bon chiffre, plus la rotation ralentira.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_VALF">Vous etes retourn a Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_01">Allons-y.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_02">Dpeche-toi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_03">Active-toi un peu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_04">T'es trop lent.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_05">M'oblige pas a te faire mal.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_06">Ouvre cette putain de porte.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_ARTH_CHCE_1">Je vais les forcer ou les faire exploser. Reste a l'affut.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_ARTH_CHCE_2">Je ferai aussi vite que je peux.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BALCONY_01">Sur le balcon. Tu le vois? Descends ce fumier!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BALCONY_02">La-haut, sur le balcon! Qui s'en charge?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BCHECKSHOUTED_1">Faudra pas traner, a Valentine. ~rp~Ils nous auront pas oublis.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BCHECKSPOKEN_1">Faudra pas traner, a Valentine. Ils nous auront pas oublis.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BCHECK_2">Normal. ~rp~Vite fait, bien fait. ~rp~Dutch va adorer.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BCHECK_3">On va dja essayer de faire a bien.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BLOWITUP_1">Je vais les faire sauter, a sera mieux.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BSHOVETELL_1">Entre la-dedans!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CALLOVER_01">Arthur!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CALLOVER_02">Il faut que je te dise un mot, Morgan!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CALLOVER_03">Arthur, il faut qu'on te parle.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CONVEND_1">On verra a plus tard. ~rp~On y est.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CONVEND_2">Bon, maintenant, plus de vagues.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CRACKSAFES_1">Oui, je devrais pouvoir les ouvrir.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DAWD1_1">Tu te dcides, Morgan?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DAWD2_1">A quoi tu joues? Allez.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DAWD3_1">Allez, on entre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DECIDENOW_01">Alors, c'est quoi le plan?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DECIDENOW_02">Faut qu'on se dpeche.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DECIDENOW_03">Peu importe comment on le fait, mais on le fait vite.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EARLYROB_1">Bon, tu penses qu'il y en a assez maintenant?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EARLYROB_2">Peut-etre. Il y en a jamais assez.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EARLYROB_3">Moi, je suis pret a foutre le camp quand tu veux!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT1_1">Venez! Lenny, a droite!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT1_2">Juste derriere toi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT1_3">Va pas falloir hsiter a tirer si on veut s'en sortir!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_1">Bon,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_2">je crois qu'on les a sems.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_3">Merci, messieurs.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_4">Ce fut...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_5">Stupide et dangereux.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_6">Merci, Bill.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_7">On est pas morts</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_8">et on est riches.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_9">Je vois pas ou est le mal.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_10">C'est bien la le probleme.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_11">En tout cas, on s'est fait un joli butin.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_12">Dutch va etre content,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_13">meme si on a eu pas mal de problemes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_14">Arrete, on s'est bien marrs.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_15">Peut-etre bien, oui.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_16">Bon, restez pas la.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_17">J'ai d'autres affaires a rgler.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_18">vitez de retourner directement au camp</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_19">et vrifiez que personne ne vous suit!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_20">Bien.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_21">Mme Downes...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_FUSES_01">C'est allum.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_FUSES_02">Je fais sauter les portes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GETIN_01">Viens ici!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GETIN_02">Tu viens?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GETIN_03">Mais qu'est-ce que tu fous a rester dehors?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GOTOWK_1">Karen, a toi de jouer.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GOTOWK_2">T'inquiete pas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTREDY_1">Messieurs,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTREDY_2">nous y sommes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTREDY_3">Vous etes prets?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTV1_01">Allez, on y va.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTV1_02">Suivez-moi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HEAD_01">Faut qu'on rejoigne les chevaux.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HEAD_02">Allez, aux chevaux!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HITCH_1">On va laisser les chevaux ici, en retrait.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HORSE_01">Il y en a qui arrivent a cheval.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HORSE_02">Attention, voila des cavaliers.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HURRY_01">Dpeche-toi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HURRY_02">Allez, magne-toi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HURRY_03">Plus vite, allez.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG0_A_1">Dgage!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG0_B_1">Dgage!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG0_C_1">Vous n'avez pas honte, madame?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG0_C_2">Je... Je n'ai jamais vu cette femme de ma vie!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_1">Il est ou? Il est ou, j'te dis? Est-ce que tu l'as vu?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_2">Je... Je pense que vous devriez partir, madame.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_3">Tant que je l'ai pas retrouv, je bouge pas d'ici!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_5">Et toi non plus.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_6">~sl:0.0:2.0~Fais pas semblant.~sl:0.2~Comme si tu m'avais jamais vue!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_7">Tu faisais moins le prude hier soir... entre nous soit dit.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_9">On se connat toi et moi, dis pas le contraire.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_10">~sl:1.7:0.0~Allez, mon chou, tu me connais. Allez.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_1">~sl:0.4:2.8~Mais j'ai plus un sou et je...~sl:1.7:0.9:1~Je...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_2">Je doute que l'endroit soit appropri pour...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_3">~sl:0.0:2.5~Il disait qu'il m'aimait!~sl:0.3:3.5:1~Il disait qu'il ferait de moi une dame.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_4">~sl:0.5:0.0~Auriez-vous l'obligeance de...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_5">~sl:0.0:2.7:1~Je... je suis enceinte, et c'est...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_6">~sl:0.0:2.8:1~Je veux pas retourner en maison, a non!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_7">Je... je...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_8">~sl:0.0:5.2:1~Je peux pas. J'aurai pas la force. J'ai tout perdu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_9">a va aller, vous verrez... Maintenant, il faut partir.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_1">Les mains en l'air, tas de cons! C'est un hold-up!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_2">~sl:0.0:0.9:1~Personne ne bouge!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_3">Vous avez entendu? Personne ne bouge!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_4">Nous obligez pas a vous faire mal!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_5">Tiens, ouvre la porte!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_A_1">Non!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_B_1">Fais ce qu'il dit, bordel! Allez!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_1">~sl:0.4:1.8:1~Tu crois qu'on est la pour s'amuser?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_3">~sl:0.0:1.2:1~Non!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_4">Allez, remue-toi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_5">~sl:0.0:2.1~Ouvre-moi ce foutu coffre!~sl:0.1:1.3~Allez, dpeche-toi!~sl:0.2~Ouvre!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_7">D'accord, d'accord.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A1_1">~sl:0.0:2.0~Dpeche-toi, allez!~sl:0.8~Et merde...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A2_1">C'est trop lent!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A3_1">~sl:0.0:1.7~Grouille-toi, salopard!~sl:0.9~Allez!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A3_2">~sl:0.0:0.9~Oui.~sl:2.2~D'accord.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A4_1">Grouille-toi, salopard!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A4_2">D'accord!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_B1_1">Allez, plus vite! Oh merde...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_B2_1">Mais dpeche-toi, nom de Dieu!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_B3_1">~sl:0.0:1.1:1~Allez, vite!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_B4_1">Allez!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG4_A_1">C'est bon.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_A_1">~sl:0.0:1.0:1~Dsol, l'ami.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_A_2">Merde, magne-toi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_A_3">J'ai entendu, vas-y!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_B_1">Merde, on s'active!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_B_2">J'ai entendu, vas-y!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_OKAY_1">Tout va bien?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG11_1">~sl:0.0:1.1~Je crois...~sl:1.0:1.2~que la voie est libre.~sl:0.1~Venez, je pars devant.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG11_2">On y va. Pas de gestes brusques.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_BLOW_1">D'accord, planquons-nous avant que a pete. Les autorits tarderont pas!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_BLOW_3">Et toi, tu fermes ta gueule et tu bouges pas!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_CRACK_1">D'accord, mais t'as intret a te grouiller!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_CRACK_3">Tu fermes ta gueule et tu bouges pas!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_DAMN_1">Putain de merde!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_DAMN_2">Et maintenant?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_OPEN_1">~sl:0.0:0.4:1~Viens ici.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_OPEN_3">Ouvre les coffres, maintenant!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_TEL_A_1">C'est... C'est le directeur qui fait a...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_CMON_1">Allez, dcide-toi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_HAR_1">Tu sais bien que je prfere la catin...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_LOST_1">Je crois que j'aimerais voir la demoiselle perdue...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_QUESB_1">Bon, on a pas dcid.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_QUESB_2">Je fais la pauvre fille perdue ou la catin mche?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_WHICH_1">Alors?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IMIN_1">J'y suis. Quelqu'un peut s'assurer que ce brave employ fait pas le con?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_1">On est en train de prparer un coup qui pourrait t'intresser.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_2">Je sens que a va pas me plaire.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_3">On prpare a depuis Horseshoe</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_4">mais on a du reporter apres le grabuge que t'as caus a Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_5">On s'appretait a braquer la banque la-bas...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_6">jusqu'a ce que tu fasses le guignol et...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_7">je sais pas, j'aime pas le travail inachev.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_8">C'tait pas ma faute,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_9">a a juste dgnr.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_10">C'est drle, a chaque fois que je suis dans une bagarre,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_11">on me traite de crtin et de triple buse,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_12">mais quand c'est toi,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_13">alors la, c'est juste que a a dgnr?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_14">Il a pas tort, Arthur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_15">Pas tort du tout.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_16">Vous voulez que je fasse quoi, alors?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_17">Viens dvaliser la banque avec nous.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_18">Vous pensez vraiment que a vaut le coup d'y retourner?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_19">A quatre, a devrait aller sans probleme.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_20">Mais je vais pas te mentir,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_21">on aura de la visite si on trane.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_22">De quoi s'inquiter?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_23">Non, juste des types du coin mis a contribution.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_24">C'est-a-dire?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_25">Si on fait a vite et discretement,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_26">a devrait fonctionner.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_27">Si on fait a a quatre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_28">Et d'apres vous, a vaut le coup?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_29">C'est une banque, Arthur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_30">Et donc?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_31">a vaut le coup, oui ou non?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_32">D'apres le type qui m'a rencarde, oui.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_33">Les ventes de btail sont presque termines,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_34">les coffres seront pleins et a grouillera de clients.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_35">D'accord, dans ce cas,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_36">autant jeter un oil.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_37">Si je dois jouer la comdie,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_38">je ferais mieux de me changer.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_39">Un instant, messieurs.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_40">D'accord.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_41">Bill,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_42">j'espere que a vaut la peine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_43">a vaut la peine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_44">On a pass pas mal de temps sur ce coup.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_45">Esprons.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_46">D'accord, autant jeter un oil.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_47">On devrait attendre demain matin.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_48">Je ferais mieux de me changer</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_49">si je dois jouer la comdie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_50">D'accord.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_51">Bill,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_52">j'espere que a vaut la peine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_53">a la vaut...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_54">On a pass pas mal de temps sur ce coup.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_55">Esprons.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_56">Bon, allons-y.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_57">M. Morgan.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_58">Herr Strauss.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_59">Le dbiteur, Thomas Downes,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_60">apparemment il est mort.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_61">Mort?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_62">C'est vrai qu'il avait mauvaise mine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_63">Sa femme...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_64">Je crois qu'il avait une femme et un enfant.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_65">Elle devra rembourser ses dettes, bien sur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_66">Bien sur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_67">Allez la voir pour encaisser, quand vous pourrez.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_68">Ils nous doivent beaucoup d'argent.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_69">D'accord.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_70">Messieurs,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_71">allons dvaliser cette banque!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_72">C'est quoi, le plan?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_73">On envoie Karen d'abord</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_74">pour faire diversion.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_75">Et on dbarque dans la banque.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_76">C'est une petite banque dans un petit patelin,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_77">la scurit sera pas renforce.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_78">On a juste besoin de toi comme</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_79">assurance.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_80">D'accord, je vois.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_1">J'arrive pas a croire que t'aies fait foirer le braquage, Arthur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_2">Je sens que a va pas me plaire.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_3">Toi, Dutch et le balafr,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_4">vous avez caus un sacr grabuge a Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_5">On s'appretait a braquer la banque...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_6">jusqu'a ce que tu fasses le guignol et...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_7">j'aime pas le travail inachev.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_8">C'tait pas ma faute,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_9">a a juste dgnr.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_10">C'est drle, a chaque fois que je suis dans une baston,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_11">on me traite de crtin et de triple buse,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_12">mais quand c'est toi,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_13">alors la, c'est juste que a a dgnr?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_14">Il a pas tort, Arthur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_15">Pas tort du tout.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_16">Okay, vous voulez que je fasse quoi, alors?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_17">Tu nous aides pour la banque.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_18">Vous pensez vraiment que a vaut le coup d'y retourner?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_19">A quatre, a devrait aller sans probleme.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_20">Mais je vais pas te mentir,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_21">on aura de la visite si on trane.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_22">De quoi s'inquiter?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_23">Non, juste des types du coin mis a contribution.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_24">C'est-a-dire?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_25">Si on fait a vite et discretement, a devrait fonctionner.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_26">Si on fait a a quatre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_27">Et d'apres vous, a vaut le coup?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_28">C'est une banque, Arthur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_29">Et donc?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_30">a vaut le coup, oui ou non?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_31">D'apres le type qui m'a rencarde, oui.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_32">Les ventes de btail sont presque termines,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_33">les coffres seront pleins et a grouillera de clients.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_34">D'accord, dans ce cas,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_35">autant jeter un oil.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_36">Si je dois jouer la comdie, je ferais mieux de me changer.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_37">Un instant, messieurs.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_38">D'accord.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_39">J'espere que a vaut la peine, Bill.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_40">a vaut la peine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_41">On a pass pas mal de temps sur ce coup.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_42">Esprons.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_43">D'accord, autant jeter un oil.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_44">On devrait attendre demain matin.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_45">Si je dois jouer la comdie, je ferais mieux de me changer.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_46">D'accord.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_47">J'espere que a vaut le coup, Bill.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_48">a le vaut...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_49">On a pass pas mal de temps sur ce coup.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_50">Esprons.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_51">Bon, allons-y.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_52">Messieurs,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_53">Allons dvaliser cette banque!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_54">C'est quoi, le plan?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_55">On envoie Karen d'abord</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_56">pour faire diversion.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_57">Et on dbarque dans la banque.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_58">C'est une petite banque dans un petit patelin,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_59">la scurit sera pas renforce.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_60">On a juste besoin de toi comme assurance.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_61">D'accord, je vois.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_LIC_1">Morgan!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_LIC_2">Viens ici, Morgan.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_LI_1">Tu veux quoi?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SHOUTED_2">Faut bien que quelqu'un vous surveille.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SHOUTED_3">Je suis pas certaine que Lenny soit capable de garder la tete froide...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SHOUTED_9">Et Bill est pas beaucoup mieux. ~rp~On s'arrete prendre un whisky?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SHOUTED_10">~sl:1.4:0.0~Et si on s'occupait de la banque d'abord?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SPOKEN_2">Faut bien que quelqu'un vous surveille.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SPOKEN_3">Je suis pas certaine que Lenny soit capable de garder la tete froide...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SPOKEN_9">Et Bill est pas beaucoup mieux. ~rp~On s'arrete prendre un whisky?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SPOKEN_10">~sl:0.3:0.0~Et si on s'occupait de la banque d'abord?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_1">Je suis content que toi et Lenny soyez de la partie, Karen.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_4">Pas apres cette fameuse nuit a Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_5">J'essaie de l'oublier, celle-la. ~rp~Enfin, le peu que je me souvienne.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_6">~sl:0.0:1.9:1~T'as jamais eu l'alcool sympathique.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_7">Et ~rp~comme tu sais, ~rp~je suis bien place ~rp~pour en parler.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_8">On se refait pas, hein?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_3">Les Gray et les autres, la, je sais pas leur nom.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_4">~sl:0.0:2.4~C'est un plan de Dutch et Hosea.~lr:0.7~Une vieille querelle dans laquelle ils comptent mettre leur grain de sel.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_8">~sl:0.0:3.6~On a la plus grosse prime a l'ouest de Chicago sur nos tetes~lr:0.2~et on bosse pour un shrif.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_10">~sl:0.0:5.6~Pour l'instant, ~rp~Hosea et lui ont surtout parl.~lr:~Le sale boulot, c'tait moi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_12">Voila.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_3">Les Gray et les autres, la, je sais pas leur nom.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_4">~sl:0.0:2.4~C'est un plan de Dutch et Hosea.~lr:0.5~Une vieille querelle dans laquelle ils comptent mettre leur grain de sel.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_8">~sl:0.0:3.9~On a la plus grosse prime a l'ouest de Chicago sur nos tetes~lr:~et on bosse pour un shrif.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_10">~sl:0.0:4.8~Pour l'instant, ~rp~Hosea et lui ont surtout parl.~lr:~Le sale boulot, c'tait moi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_12">~sl:0.0:1.3:1~Voila.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_1">J'imagine que tu t'attendais pas a ce qu'on revienne dans ce coin.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_2">Au fait, ~rp~c'est quoi cette histoire entre les deux familles?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_5">Si a se passe ~rp~comme ils veulent, a devrait rapporter gros.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_6">Incapables de rsister a une arnaque, ces deux-la.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_7">Dutch a dja russi a nous faire dsigner shrifs adjoints.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_9">Je suis sure qu'il sait ce qu'il fait.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_11">Comme a la bonne poque.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_2">~sl:0.0:3.7~Arthur, ~rp~tu te rappelles cette banque, a Tucson?~lr:~C'tait il y a un bail. Toi, moi et Javier.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_3">Tu parles ~rp~que je me rappelle. La bonne sour.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_6">~sl:0.0:1.2~Je sais plus.~lr:~Les gardes ont fouill tout le monde pour trouver des armes</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_8">~sl:0.0:3.5~Deux fusils a pompe et un pistolet sous ta robe...~lr:0.3~Je sais meme pas comment tu faisais pour marcher.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_10">~sl:0.0:1.2~Ouais.~lr:0.4~Et a part ce type a qui t'as tir dans le genou, y a pas eu de blesss.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_2">~sl:0.0:3.1~Arthur, ~rp~tu te rappelles cette banque, a Tucson?~lr:~C'tait il y a un bail. Toi, moi et Javier.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_3">~sl:1.3~Tu parles ~rp~que je me rappelle. La bonne sour.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_6">~sl:0.0:1.0~Je sais plus.~lr:~Les gardes ont fouill tout le monde pour trouver des armes</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_8">~sl:0.0:3.7~Deux fusils a pompe et un pistolet sous ta robe...~lr:0.7~Je sais meme pas comment tu faisais pour marcher.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_10">~sl:0.0:1.2~Ouais.~lr:0.3~Et a part ce type a qui t'as tir dans le genou, y a pas eu de blesss.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_1">Une autre banque, miss Jones. a fait un bail.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_4">Tu ne voleras point d'habit dans un couvent...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_5">Qui avait eu l'ide, dja?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_7">sauf la gentille Sour Karen.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_9">a nous a fait un joli butin, si je me souviens bien.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_11">Si seulement c'tait toujours aussi simple.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KARENSIGN_1">On y va?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KARENSIGN_2">Non, on attend qu'elle ait attir leur attention.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_CALL_1">Comment a se passe, la-dedans?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_CALL_2">C'est trop long.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_CALL_3">Je te conseille d'ouvrir cette porte tout de suite!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_CALL_4">J'y suis presque.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_SHOUT_1">Comment a se prsente? Tu es entr?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_SHOUT_2">Presque. Il faut que ce fils de garce se grouille un peu!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_SHOUT_3">D'accord.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECKSHOUTED_1">Prete, Karen?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECKSPOKEN_1">Prete, Karen?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECK_2">Et comment! J'ai hte d'y etre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECK_3">Tu feras gaffe.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECK_4">videmment.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KEEPCOOL_1">Restez calmes et suivez-moi, les gars.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KGREET_AM_1">Bonjour.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KGREET_PM_1">Bonjour.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT1_1">H, restez tranquille. Si je revois cette jambe bouger, je la truffe de plomb.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT2_1">Combien de temps on a, tu crois?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT2_2">Je ne sais pas. Pas beaucoup. C'est trop long.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT3_1">J'entends des gens dehors.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT3_2">Moi aussi. Il faut qu'on se dpeche, les gars!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT4_1">Surveille celui-la.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT4_2">T'inquiete pas, je l'ai a l'oil.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT5_1">Laissez-moi partir. Je ne dirai rien, je vous le jure.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT5_2">Fermez-la et restez ou vous etes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT6_1">Bill, comment a va, la-dedans?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT6_2">On y est presque. Encore quelques minutes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KRN_HURRY_1">Messieurs, on acclere! On a de la compagnie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_1">C'est quoi le plan, dja?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_2">Karen y va toute seule et fait son petit numro.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_3">Une fois leur vigilance endormie, on entre en scene.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_4">Compris.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_ALT_1">Je me demande si elle fera aussi bien que toi avec ton numro de precheur a Shady Belle.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LEAVES_01">Ou tu vas?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LEAVES_02">Allez, occupe-toi des coffres.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LEAVES_03">Qu'est-ce qui se passe? Fais ton boulot.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SHOUTED_1">T'en penses quoi, de ce plan, Lenny?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SHOUTED_6">Je leur ai juste dit qu'on aurait besoin de toi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SHOUTED_11">Bon, c'est parti, alors.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SPOKEN_1">T'en penses quoi, de ce plan, Lenny?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SPOKEN_6">Je leur ai juste dit qu'on aurait besoin de toi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SPOKEN_11">Bon, c'est parti, alors.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_2">Je trouvais que c'tait une mauvaise ide,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_3">mais j'ai rflchi ~rp~et finalement, si on y pense assez longtemps, toutes les ides sont mauvaises.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_4">Surtout ces derniers temps.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_5">Alors bon, pourquoi pas? ~rp~On verra bien.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_7">a me fait plaisir, petit.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_8">Ne pas dvaliser cette banque, ~rp~a nous ressemblerait pas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_9">T'es bien l'un des ntres, ~rp~y a pas de doute.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_10">~sl:0.4:0.0~J'espere.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_2">~sl:0.0:1.5~Ouais, merci.~sl:0.3:3.2~J'ai entendu dire que la plupart taient partis.~sl:0.4~On dirait qu'ils ont bien compris notre message.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_4">J'ai rien sur la conscience, en tout cas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_9">Pas a toi. Toi, tu nous survivras, a tous.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_11">~sl:0.0:1.9~Si on arrive a approcher de la banque~lr:~sans que personne nous reconnaisse.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_12">T'inquiete, a va bien se passer. ~rp~Mais reste bien aux aguets.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_2">~sl:0.0:1.7~Ouais, merci.~sl:0.4:3.3~J'ai entendu dire que la plupart taient partis.~sl:~On dirait qu'ils ont bien compris notre message.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_4">~sl:0.3~J'ai rien sur la conscience, en tout cas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_9">Pas a toi. ~rp~Toi, ~rp~tu nous survivras, a tous.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_11">~sl:0.0:2.3~Ouais, si on arrive a approcher de la banque~lr:~sans que personne nous reconnaisse...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_12">T'inquiete, a va bien se passer. ~rp~Mais reste bien aux aguets.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_1">Tu t'es bien dbrouill ~rp~pour la bande de Shady Belle.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_3">Je pense aussi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_5">Pareil.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_6">Ils auraient bien voulu me passer la corde au cou.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_7">Ils pouvaient toujours rever.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_8">~sl:0.4~C'est pas faute d'avoir essay.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_10">Et la dynamite ~rp~qu'on a rcupre devrait nous etre bien utile aujourd'hui.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3SHOUTED_2">a vaut mieux.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3SPOKEN_2">~sl:0.3:0.0~a vaut mieux.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_1">On va viter de passer par le saloon, cette fois.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_3">Une nuit a oublier.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_4">La prochaine fois que tu me parleras de quelques verres, je saurai.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_5">Le whisky m'a apport plus d'emmerdes que les armes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_6">a parle de whisky?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_7">~sl:1.1:0.0~Continue donc d'avancer, Karen.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT2_1">a se prsente comment, la-dedans?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT2_2">Pas mal, ouais.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT2_3">Je te l'avais dit.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT2_4">Jamais vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT3_1">J'en ai vid un autre. a se prsente bien.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT3_2">T'en as pour longtemps?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT3_3">a y est presque.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT4_1">C'est le dernier.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT4_2">Bien, faut pas traner.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOTCRACK_1">Comment a avance?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOTCRACK_2">Je vais aussi vite que je peux. Plus lentement, mais aussi plus sur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOTCRACK_3">D'accord.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOTHURRY_1">Il faut qu'on dcampe d'ici!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT_1">Comment a avance?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT_2">Je vais aussi vite que je peux.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOSEHEAT_01">Et maintenant, on se tire de cette ville de merde.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOSEHEAT_02">On fonce! Allez!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOST_1">Vous en voyez encore?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SHOUTED_5">On a fait un peu plus que a. ~rp~On a sem le chaos.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SHOUTED_8">~sl:0.9:0.0~Ah ouais?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SHOUTED_13">Une petite connerie, ~rp~et on me parle que de a.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SPOKEN_5">On a fait un peu plus que a. ~rp~On a sem le chaos.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SPOKEN_8">Ah ouais?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SPOKEN_13">Une petite connerie, ~rp~et on me parle que de a.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_1">J'arrive pas a croire que tu me fasses revenir a Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_2">Me fais pas croire que cette banque te titillait pas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_3">Pas vraiment, non.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_4">Dpouiller une ville sans dvaliser la banque? ~rp~C'est ridicule.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_6">Tu as sem le chaos, Morgan. ~rp~Moi, j'ai pas fait le con.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_7">Deux ou trois bagarres. ~rp~Quelques O'Driscoll.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_9">Toi, quand tu te plantes, on dit que a a juste dgnr.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_10">Moi, quand je me plante, ~rp~je suis un crtin.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_11">Bill, ~rp~je sais pas quoi te dire.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_12">a m'tonne que tu m'aies pas encore charri avec cette histoire de dynamite.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_14">T'attends quoi? ~rp~Des flicitations? ~rp~Une mdaille?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_15">Oublie pas ~rp~que c'est moi qui mene, cette fois.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_16">On verra a quand on sera vraiment dedans.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2B_1">Y a peut-etre du boulot pour nous.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2B_2">Fais a intelligemment, on a dja du pain sur la planche.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2B_3">Oui, je sais, Morgan.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSHOUTED_1">~sl:0.0:4.7~Ils veulent rencontrer quelques-uns d'entre nous a Rhodes pour discuter de missions.~sl:0.3~Je pensais a toi, Micah, Sean et moi...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSHOUTED_2">~sl:0.0:3.3~Faut qu'on fasse a intelligemment,~sl:0.4~on a dja du pain sur la planche.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSHOUTED_3">~sl:0.0:6.6~Je sais, Morgan. Quand on aura fini, j'irai chercher les autres~sl:~et tu nous rejoindras en ville quand tu pourras.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSPOKEN_1">~sl:0.0:4.0~Ils veulent rencontrer quelques-uns d'entre nous a Rhodes pour discuter de missions.~sl:0.4~Je pensais a toi, Micah, Sean et moi...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSPOKEN_2">~sl:0.0:3.1~Faut qu'on fasse a intelligemment,~sl:0.4~on a dja du pain sur la planche.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSPOKEN_3">~sl:0.0:4.7~Je sais, Morgan. Quand on aura fini, j'irai chercher les autres~sl:~et tu nous rejoindras en ville quand tu pourras.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_3">C'est rassurant.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_5">~sl:0.0:5.0~Si on arrive a entrer en ville, ~rp~on enverra miss Jones a la banque.~lr:0.5~Ils la reconnatront pas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_9">~sl:0.0:2.4~Le numro de la demoiselle perdue a toujours du succes,~lr:0.1~mais je fais bien la trane mche aussi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_11">On y va une fois qu'elle a dtourn leur attention.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_12">Quand je suis alle jeter un coup d'oil, l'autre jour, ~rp~il y avait que deux gardes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_18">~sl:0.0:3.3~Oh, et Dutch t'a dit que j'tais un peu en affaires~sl:~avec les Gray?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_20">~sl:0.0:3.3~Ce que tu vois pas, Morgan,~sl:0.2~c'est que je bosse autant que toi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_21">~sl:0.0:3.0~J'ai bu quelques verres avec eux,~sl:0.4~je crois qu'ils veulent renforcer leur scurit.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_22">a, j'en suis sur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_3">~sl:0.0:2.4:1~C'est rassurant.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_5">~sl:0.0:5.0~Si on arrive a entrer en ville, ~rp~on enverra miss Jones a la banque.~lr:0.2~Ils la reconnatront pas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_9">~sl:0.0:2.1~Le numro de la demoiselle perdue a toujours du succes,~lr:~mais je fais bien la trane mche aussi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_11">On y va une fois qu'elle a dtourn leur attention.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_12">~sl:0.0:2.1~Quand je suis alle jeter un coup d'oil, l'autre jour,~lr:~il y avait que deux gardes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_18">~sl:0.0:3.2~Oh, et Dutch t'a dit que j'tais un peu en affaires~sl:~avec les Gray?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_20">~sl:0.0:2.7~Ce que tu vois pas, Morgan,~sl:~c'est que je bosse autant que toi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_21">~sl:0.0:2.5~J'ai bu quelques verres avec eux,~sl:0.3~je crois qu'ils veulent renforcer leur scurit.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_22">Ouais, a, j'en suis sur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_1">Alors, ~rp~tu peux me rappeler ton ~rp~plan qui peut pas foirer?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_2">Oh, il peut foirer. ~rp~Tout peut foirer, une fois que a canarde.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_4">Comme j'ai dit, ~rp~on verra comment a se passe.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_6">Vous allez pas etre dus.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_7">Qu'est-ce que tu vas faire?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_8">Je sais pas encore.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_10">C'est toi qui vois.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_13">On s'en occupera. Et aussi des clients qui voudraient jouer les hros.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_14">Arthur, c'est bien toi qui te vantes d'etre l'expert en coffres?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_15">Je comprends pourquoi t'as voulu que je vienne.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_16">Je le fais, si tu prferes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_17">Non... Vaut mieux pas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_19">Quoi? Quel genre d'affaires?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SHOUTED_2">On attaque le train de Cornwall, ~rp~on descend ses hommes a Valentine, ~rp~on attaque sa diligence...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SHOUTED_4">Et la, on retourne prcisment la ou il savait pouvoir nous trouver?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SHOUTED_13">et ~rp~on tait que quatre contre eux pour l'attaque de la diligence. ~rp~Je m'inquiete pas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SPOKEN_2">~sl:0.0:5.1~On attaque le train de Cornwall, ~rp~on descend ses hommes a Valentine,~sl:0.7~~rp~on attaque sa diligence...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SPOKEN_4">Et la, on retourne prcisment la ou il savait pouvoir nous trouver?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SPOKEN_13">et ~rp~on tait que quatre contre eux pour l'attaque de la diligence. ~rp~Je m'inquiete pas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_1">Donc, si je rsume...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_3">C'est maintenant que tu ralises tout a?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_5">C'est tout le gnie du plan. ~rp~Les gens voient pas ce qui se trouve sous leur nez.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_6">C'est pas toujours vrai.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_7">C'est quoi ton probleme? ~rp~Tu paniques pour un rien avec l'ge.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_8">C'est ces dernieres semaines, le probleme.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_9">Te bile pas pour Cornwall. ~rp~Il doit pas lui rester beaucoup d'hommes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_10">On a eu chaud aux fesses dans la grange, ~rp~mais on s'en est tous sortis.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_11">Mais avec pas grand-chose...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_12">On tait que quatre contre eux a Valentine</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_14">Si tu le dis.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MASK_01">Couvre ton visage.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MASK_02">Mets ton bandana.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_1">Alors comme a, tu voudrais sauver une pauvre damoiselle en dtresse, Arthur?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_2">Si c'est pas adorable, a...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_3">J'en pleurerais presque.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_4">T'es bien le seul.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_5">Vous etes...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_6">T'es pas drle.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_7">Allons-y pour la catin.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_8">Vous etes...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_9">une bande d'affreux dpravs sans cour.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_10">Ou est-ce qu'il est pass?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_11">Si vous etes prets, on y va.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_12">Bonne chance, messieurs.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_13">T'inquiete pas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_1">J'ai dit: Sortez de la banque!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_2">On fait quoi?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_3">Je sais pas, laisse-moi rflchir.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_4">S'il y a le moindre coup de feu, vous etes tous morts.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_5">J'y vais,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_6">suivez-moi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_7">Hein, mais t'es folle?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_8">C'est probable.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_9">Ne tirez pas,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_10">ne tirez pas, je suis...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_11">J'ai fait une terrible erreur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_12">Restez pas la, miss.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_13">Dsole.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_LI_A_1">~sl:0.0:1.4~Si y a pas de morts a l'intrieur,~sl:0.1~vous serez pas pendus!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_LI_B_1">Allez, sortez maintenant!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_LI_C_1">La banque est completement cerne!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_LI_D_1">Je vous ai dit de sortir!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS3_1">Quelqu'un a dvalis</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS3_2">la banque!~n~~m~Merde!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS3_3">Regardez la-bas, regardez!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MONEY_01">Qu'est-ce que tu fous?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MONEY_02">Mais prends l'argent, bon sang.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MONEY_03">Pourquoi tu vides pas les coffres?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_01">Des renforts!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_02">Bon Dieu, en voila d'autres.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_03">Attention, ils ont envoy des renforts.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_04">Il y en a d'autres qui arrivent.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_05">Ils sortent d'ou, bordel?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_06">Il en vient d'autres!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_07">Attention!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MOVE_01">On dgage.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MOVE_02">On se tire, allez!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MSC3_LO_1">~sl:0.0:0.9~C'est bon...~sl:0.2~</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_OPN_PISTOL_1">~sl:0.6:1.6~Tu crois qu'on est la pour s'amuser?~sl:0.4:1.6:1~Allez, remue-toi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_OPN_PISTOL_3">~sl:0.0:2.1~Ouvre ce putain de coffre!~sl:0.1~Ouvre-le!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_OUTSIDE_01">Je vais surveiller l'entre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_OUTSIDE_02">Je vais faire le guet a la porte.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_QUIET_1">On y est. Vous faites pas remarquer.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRYSHOUTED_3">Elle fait un de ses petits numros, ~rp~ils font plus gaffe ~rp~et nous, on entre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRYSPOKEN_3">Elle fait un de ses petits numros, ~rp~ils font plus gaffe ~rp~et nous, on entre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_1">Donc c'est quoi, le plan? ~rp~Karen dtourne leur attention?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_2">Ouais. ~rp~C'est a a que je pensais.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_4">Un de ses petits numros? Charmant...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_5">Je suis une professionnelle, figure-toi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_6">Ah ouais?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_7">Et sacrment doue.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_8">La trane mche, la demoiselle perdue... ~rp~Je fais ~rp~ce que rclame le public.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_9">Et la demoiselle perdue et mche?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_10">a m'tonne pas de toi, tiens.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_11">Bref, ensuite, Lenny et moi ~rp~on s'occupe des gardes ~rp~et des clients pendant que tu te charges du coffre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_12">Je croyais que j'tais juste la au cas ou?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_13">D'accord, je me charge du coffre...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_14">Non. Non, je vais le faire.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_ROBBERY_1">Mon Dieu, quelqu'un a dvalis la banque!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SAFESK_01">Rcupere l'argent et on s'en va.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SAFESK_02">Dpeche-toi, on va finir par avoir des problemes.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SAFESL_01">Il se passe quoi? T'as l'argent?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SAFESL_02">Pourquoi a prend autant de temps?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SHOOT_01">Qu'est-ce que tu fais? Tu vas pas chercher l'argent?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SHOOT_02">Laisse-les tranquilles. Occupe-toi du coffre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SIGNALGO_1">Bon, allez... on y va!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_STATEMAR_1">Il faut prvenir les marshals immdiatement!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_TOOSLOW_1">Tant pis pour lui. T'es pret?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_TOOSLOW_2">Ouais. C'est parti.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_TRAIN_1">Plus vite! Faut qu'on passe avant le train, Morgan!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_UNLOCK_01">La porte est ouverte.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_UNLOCK_02">C'est ouvert. On peut entrer.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_VDAWD_01">Qu'est-ce que tu attends?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_VDAWD_02">Allez, faut finir le travail.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_VDAWD_03">C'est pas moi qui vais m'occuper du coffre.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WAITING_01">Acclere, nom de Dieu!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WAITING_02">Qu'est-ce que tu fous?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WAITING_03">Allez, tu vas tous nous faire tuer.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARN1_1">Magne-toi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARN1_2">Je... je vais aussi vite que je peux.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARN2_1">Je t'ai dit de te magner, sale chien!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARN2_2">Je me dpeche!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARNCUST_01">~sl:0.0:3.2~Vous tous, comptez jusqu'a cent et fermez vos gueules,~sl:~pig?</string>
  <string name="mud6¤0x3CD02338">Rejoignez ~o~vos compagnons~s~.</string>
  <string name="mud6¤0x7B34BB2A">Menacer</string>
  <string name="mud6¤0xB89B8C80">le train</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_ABANDONED">Vous avez abandonn la bande.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_BAGGAGE">Bagages</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_BAGGAGECAR">Wagon des bagages</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_CHARLES_ATTACKED">Vous avez attaqu Charles.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_CHARLES_DEAD">Charles a t tu.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_CTX_BEAT">Frapper</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_CTX_ROB">Dvaliser</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_DEADEYE">Utilisez ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION~ pour marquer manuellement les ennemis en les visant, puis appuyez sur ~INPUT_ATTACK~ pour tirer.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_DISRUPT">Vous avez perturb le braquage.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_DRAFT_FAIL">Un cheval a t dtach du vhicule.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_D_UNLOCK">Vous pouvez dsormais marquer manuellement des cibles en les visant en mode Sang-froid.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_ENGINEER">Conducteur</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_ESC_TUT">chappez aux autorits en sortant de la zone indique en rouge sur la carte et ne vous faites pas reprer jusqu'a la fin des recherches.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_EVA_TUT">Les reprsentants de la loi vous ont perdu de vue. Continuez a leur chapper jusqu'a ce qu'ils arretent de vous chercher.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_HAUL">Total vol: ~1$~</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_HORSE_FAIL">Vous avez attaqu les chevaux de la bande.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_JOHN_ATTACKED">Vous avez attaqu John.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_JOHN_DEAD">John a t tu.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LAW_ARRIVED">Les reprsentants de la loi sont arrivs.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LAW_TUT">Vous etes recherch et votre tete est mise a prix. Les reprsentants de la loi vont vous traquer et vous attaquer s'ils vous reperent.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LEFT_CHARLES">Vous avez abandonn Charles.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LEFT_JOHN">Vous avez abandonn John.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LEFT_SEAN">Vous avez abandonn Sean.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LEFT_TRAIN">Vous avez abandonn le braquage.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_MASSACRE">Vous avez dclench un massacre.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_MISSED_TRAIN">Le chariot n'a pas t positionn a temps.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_MUG_TUT">~s~Maintenez ~INPUT_CONTEXT_LT~ pour centrer la vue sur le passager qui refuse d'obtemprer, puis appuyez sur~INPUT_CONTEXT_B~ pour le frapper.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_MURDER">Vous avez tu un passager innocent.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_AISLE">Suivez ~o~John~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_BOARD">Montez dans ~o~le wagon de passagers~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_COMPANION">Rcuprez ~o~votre camarade~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_ESCAPE">chappez aux ~e~reprsentants de la loi~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_GUARDS">liminez ~e~les gardes~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_HOLDUP">Tabassez ~o~le passager~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_INTERCEPT">Conduisez le chariot jusqu'au ~o~passage a niveau~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_LAWMEN">liminez ~e~les reprsentants de la loi~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_PARK">Garez le chariot sur ~o~les rails~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_ROBBERY">Retournez au ~o~train~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_ROB_CARGO">Pillez ~o~les bagages~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_SEAN">Allez voir ~o~Sean~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_WAGON">Montez sur ~o~le chariot~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_PASSENGER">Passager</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_PASSENGERCAR">Wagon des passagers</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_RAILROAD">Passage a niveau</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_SEAN_ATTACKED">Vous avez attaqu Sean.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_SEAN_DEAD">Sean a t tu.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_WAG_FAIL">Le chariot est dtruit.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ARTHHIT2_1">Vite, allez!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ARTHHIT3_1">L'argent, vite! Espece de fumier.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BAG2_1">Nom de Dieu! T'as pas encore regard dedans?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BAG_1">Qu'est-ce qu'il y a? Tout va bien?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BAG_2">J'ai trouv les bagages.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BOARD_01">Je vais monter, fais a vite et rejoins-nous.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BOARD_02">Je dois monter a bord. Finis a et rejoins-nous dans le train.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BOUNCER_1">Ils sont a toi, capitaine. Je vais voir plus loin.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_CALL_01">C'est bon, monte dans le train!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_CALL_02">Allez, monte!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_COUNT_1">Je vais compter jusqu'a trois. Un, deux...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EARLY_01">a y est? T'as fini?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EARLY_02">Tu vas ou comme a?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EARLY_03">T'as tout fouill, la-dedans?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ENGK_1">Qu'est-ce qui t'a pris? Garde la tete froide.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC2_01">Venez, les gars, il faut y aller!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC2_02">On dgage d'ici en vitesse!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC3_1">Qu'est-ce que t'attends, Morgan? Il faut qu'on parte!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC3_2">Viens, il faut partir maintenant!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC3_3">On y va! A quoi tu joues?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC4_01">On fonce! Il faut les semer!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC4_02">En route! Restez pres de moi!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_3">On s'est bien marrs, les gars.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_4">Je comprends pourquoi on vous surnomme les professionnels.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_5">Ferme-la.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_6">Au moins on s'est fait un peu d'argent.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_7">Combien j'ai gagn?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_8">Il doit y avoir pas loin de cent dollars, parfait.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_9">Et je voulais pas que tu viennes.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_10">Et maintenant?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_11">On doit encore faire un bon coup.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_12">Pour avoir de quoi se tirer d'ici.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_13">C'tait un piege?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_14">Les autorits n'ont pas tran.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_15">Je sais pas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_16">Je crois pas, non.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_17">Je commence a me sentir nerveux.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_18">Tu crois qu'ils nous ont suivi depuis Blackwater?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_19">Peut-etre.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_20">Ils m'avaient dja retrouv pres de Horseshoe,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_21">mais a doit etre des gars du coin.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_22">Esprons.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_23">Je vais aller a Valentine</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_24">pour voir si je peux trouver quelque chose.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_25">Bonne ide.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_26">En tout cas, il faut qu'on se spare maintenant.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_27">Vous connaissez la chanson,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_28">vous faites pas suivre.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_29">Bien sur que non.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_LO_1">Allons gagner notre croute.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_01">Continuez.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_02">C'est a.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_03">Il faut faire vite.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_04">Au suivant.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_05">Remplis le sac.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_06">Joli.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_07">Ils avaient raison. Ce sont des rupins.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_08">Il y a plein de place, la-dedans.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GETOFF_01">On vous le redira pas! Sortez de la les mains en l'air!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GETOFF_02">Dernier avertissement! Lchez vos armes et descendez du train!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GETSUP_1">~sl:0.0:2.0:1~Dsol...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GETSUP_2">~sl:0.3:2.4:1~Allez, debout, merdeux d'Irlandais, leve-toi!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GOODSTUFF_01">a se prsente plutt bien.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GOODSTUFF_02">Ces gens sont vraiment riches.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GOODSTUFF_03">On va prendre a.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GOODSTUFF_04">C'est pas mal du tout.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG1_1">Qu'est-ce que c'est? Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG1_3">Rien de bon.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG1_ALT_1">Qu'est-ce que c'est? Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG1_ALT_3">Rien de bon.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG2_ENT_1">Tout le monde reste calme et tout se passera bien!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG2_KILL_1">~sl:3.3~M'obligez pas a vous buter.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG3_DAZE_2">~sl:0.0:3.8:1~Et merde... Et merde...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG3_KNOCK_1">Il doit y avoir quelque chose a l'intrieur, Arthur.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_A_1">J'ai besoin d'un coup de main, gamin.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_A_2">~sl:0.4:1.0:1~Je suis la, t'inquiete pas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_B_1">Cette fois, je vais voir et toi tu me couvres.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_B_2">~sl:0.7~Je ferai de mon mieux, mais... je vois double.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_B_3">Comme a, t'as deux fois plus de chance de toucher ta cible.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_B_4">~sl:1.2:2.1:1~Tres drle.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG5_P1_1">Tout le monde reste calme et tout se passera bien!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG5_P3_1">~sl:1.5:0.0~Tenez.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG5_P3_2">~sl:0.2:0.8:1~Merci.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_FIRST_1">Ne faites pas a. Donne-lui, Thomas, je t'en supplie!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_FIRST_2">D'accord, d'accord. Merde!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_FRSTP_1">Tout ce que vous avez... L'argent, les objets de valeur...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_FRSTP_2">On partira qu'une fois ce sac plein!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_SECND_2">Mieux vaut etre malade que morte. Et je commence a perdre patience.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_SECND_3">Faisons ce qu'il dit et finissons-en.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG7_ROB1_1">Mesdames et messieurs, c'est un braquage!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG7_ROB1_2">Faisons vite!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG9_3">Ordure.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG10_1">Vous avez besoin de moi?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG10_2">Non, continue et cherche le wagon des bagages.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG10_3">D'accord.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IMPAT_01">Alors, tu y vas ou pas?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IMPAT_02">C'est moi qui monte la garde, ou toi?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_1">Heureusement que c'est pas ton gagne-pain.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_2">La ferme, Arthur.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_3">T'es dou pour provoquer des bagarres,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_4">pas pour les gagner.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_5">Je sais me battre, Arthur.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_6">C'est l'entranement que j'aime pas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_7">a se voit.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_8">Et qu'est-ce que a peut te faire, l'Anglais?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_9">Comme si t'avais du temps pour moi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_10">J'ai essay de te trouver du boulot.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_11">Et quand tu pars faire des braquages avec les autres,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_12">ton p'tit Sean, lui, il est jamais de la partie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_13">a doit etre parce que j'aime pas qu'on me tire dessus.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_14">T'es vraiment un putain de marrant, Arthur Morgan!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_15">Un vrai marrant.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_16">T'nerve pas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_17">Tu ferais mieux de dormir que d'un oil.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_18">Et toi, tu pourrais te rveiller avec un oil en moins</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_19">si tu fais pas gaffe, p'tit.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_20">Je t'adore, Arthur Morgan...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_21">Je t'adore.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_22">Allez, vas-y, tire.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_23">Tire, je te dis, qu'on en parle plus.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_24">Grandis un peu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_25">Laisse-moi venir avec vous pour le braquage.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_26">Quel braquage?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_27">Me prends pas pour un crtin, mon gars, a se fait pas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_28">Ce foutu braquage de train que vous manigancez.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_29">Il va vous falloir des flingues</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_30">et des gars.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_31">Oh, a...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_32">C'est Marston qui t'a dit?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_33">C'est pas un gros coup.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_34">Il me faudra du calme.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_35">Si je te prends, autant inviter Micah aussi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_36">Compare-moi encore une fois a ce cafard</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_37">et t'es un homme mort.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_38">Entendu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_39">Au fait, Arthur</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_40">c'est quoi ton probleme avec moi?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_41">Non, me le dis pas, je sais ce que c'est.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_42">Je suis une menace pour toi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_43">Une menace, pour moi?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_44">Ouais, je suis jeune et vigoureux...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_45">a t'intimide.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_46">Ah bon?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_47">C'est une histoire vieille comme le monde.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_48">C'est l'heure de la releve,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_49">toi tu t'affaiblis.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_50">T'es foutu, mon vieux.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_51">D'accord.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_52">Et toi, t'es quoi?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_53">L'avenir, dans toute sa gloire.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_54">Eh ben, bonne chance.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_55">Bonne chance et ferme-la.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_56">Je voudrais me reposer avant la nuit.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_57">Debout, espece de feignasse.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_58">Qu'est-ce que tu fais la, petit?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_59">Je viens avec vous, John...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_60">pour le braquage.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_61">Je t'ai dja dit non.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_62">Ouais, mais Arthur a dit oui</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_63">et c'est son opration, mon gars, alors on y va.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_64">Moi et les grosses huiles, j'adore...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_65">Je vais tous les gorger, ces salauds!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_66">T'es sur de ton coup?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_67">Non.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_68">Tout est pret?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_69">Ouais, le train doit passer cette nuit.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_70">Parfait, alors allons-y.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_71">Charles?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_72">Je suis pret.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_73">Messieurs.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JPROMPT_1">Occupe-toi de celui-la, tu veux bien?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1B_1">C'est a...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1B_2">On se dpeche un peu, allez!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1B_3">On partira qu'une fois ce sac plein!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1_1">Allez, donnez tout ce que vous avez!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1_2">L'argent! Les objets de valeur!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB2_1">Allez! Mettez tout ce que vous avez dans le sac.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB2_2">Continuez, soyez pas timides.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB4_1">Allez, donnez tout ce que vous avez.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JURGE_1">Allez! Videz vos poches, soyez pas timides.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LEAVE_01">Je crois qu'il est temps de dguerpir.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LEAVE_02">Viens, il faut qu'on se tire d'ici.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LEFT_1">On prend a gauche ici, vers Rhodes.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LNOK_1">Je contrle la situation. Va voir si les autres ont besoin d'aide.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_1">Merde, je vais avoir une bosse sur la tete.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_2">Tant que t'as pas un trou dedans...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_3">C'est des raquettes de tennis? Saloperies de rupins.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_4">Tche d'ouvrir l'oil.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_5">Je fais ce que je peux, hein.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_6">Je sais, c'est ce qui m'inquiete.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTR_01">Grouille-toi un peu, tu veux?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTR_02">Comment a va, la-dedans? Allons-y.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTR_03">T'as pas fini?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTR_04">Putain, il te faut encore longtemps?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOST_1">Je crois que c'est bon, les gars.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_1">M. Marston,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_2">M. Smith,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_3">M. Macguire,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_4">allez la-bas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_5">Quand le train ralentit,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_6">vous montez.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_7">Et toi?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_8">Je m'occupe de le ralentir.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_9">T'as pas froid aux yeux, toi,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_10">a me plat.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_11">Bouge-toi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_12">Le voila.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_1">Arthur, on a un probleme.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_2">Y a deux salopards sur des chevaux.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_3">Combien, t'as dit?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_4">J'en vois deux.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_5">Dans ce cas, on se les fait.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_6">Marston, Smith, en position.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_7">Descendez immdiatement de ce train, vous entendez?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_8">Descendez, c'est un ordre!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_9">Bande de crtins, vous etes que deux</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_10">et nous autres, on a pas grand-chose a perdre,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_11">alors pourquoi vous foutriez pas le camp?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_12">Comme a, vous restez en vie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_13">On peut jamais etre tranquille...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_14">Y en a d'autres qui arrivent!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_15">Moi et ma grande gueule.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_16">Bon,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_17">occupons-nous d'eux.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOK_1">Je m'occupe du reste. Va voir comment Sean se dbrouille.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOK_2">Tres bien.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOK_JOHN_1">Bon, plus personne bouge d'un cheveu, c'est bien compris?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MONEY_1">Argent, objets de valeur, et vite!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOUNT_A_01">Allez, Arthur! On y va!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOUNT_A_02">Allez, a cheval, Morgan, on y va!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOUNT_A_03">Mais qu'est-ce que tu fabriques, Morgan? Il faut y aller.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOUNT_G_1">Allez, les gars, tirons-nous d'ici!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOKILL_1">~sl:0.0:1.9~Oubliez pas qu'ils sont innocents.~sl:~Si on fait a bien, ils ont pas besoin de mourir.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOKILL_2">Ouais, ouais.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_B_01">Derriere nous! Ils arrivent a cheval!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_B_02">Derriere! On a d'autres salopards aux fesses!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_L_01">Merde, en voila d'autres a gauche!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_L_02">Attention, sur la gauche. Voila leurs copains!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_R_01">Y en a d'autres! Ils sortent des arbres, la! Vous les voyez?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_R_02">D'autres arrivent, ils sortent des arbres!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM2_01">Pas ici, Morgan, continue.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM2_02">Pas ici, ils nous verront jamais a temps.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM2_03">~sl:0.0:1.4~Pourquoi tu t'arretes?~sl:0.5~Je te dirai quand on y sera.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM_1">On y est, Marston? Voila la voie ferre.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM_2">Continue encore un peu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PCAR_01">Soyez bien sages et ce sera bientt fini.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PCAR_02">Gardez tous les mains bien en vue.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PREROB_01">Allez, faites pas de conneries.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PREROB_02">Faites pas l'andouille.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PREROB_03">M'obligez pas a vous faire mal.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRE_MOK_01">Qu'est-ce que tu fais monsieur M? Viens par la.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRE_MOK_02">Allez, l'heure tourne, monsieur M!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRE_MOK_03">On passe au wagon suivant, monsieur M.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRK1_01">Ici, c'est bien. Range le chariot sur les rails.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRK2_01">Arthur, qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRK2_02">Mets-le en travers des rails.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRK2_03">Dpeche-toi, Arthur, ~rp~le train va nous passer sous le nez.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PROBLEM_1">Quel est le probleme, hein?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PSK1_1">Vous voyez? Voila ce qui arrive quand on n'coute pas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_QUICKA_01">Descendez-les, vite, et on pourra filer!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_QUICKB_01">Allez! On dgage un passage et on sort de la!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_RESIST_1">Je vous donnerai pas un cent!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_COUP_01">Tu t'occupes de ces deux-la, monsieur M?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_COUP_02">a vaut pas le coup de mourir pour a. Explique-leur, monsieur M.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_DAWD_01">Monsieur M?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_DAWD_02">Allez.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_DAWD_03">On est presss.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_DAWD_04">Fous-lui ton arme sous le nez.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_MAN_1">On fait le mariole? Vous en etes certain?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_MAN_2">Tu peux montrer a ce connard qu'on est pas la pour rigoler?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHIT_1">~sl:0.0:0.5:1~Merde.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP1_01">Viens un peu voir a!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP1_02">Viens me donner un coup de main!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP2_01">J'ai trouv un truc, amene-toi!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP2_02">Amene-toi, vite! Regarde a!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP2_03">Morgan, viens voir ici, tu veux?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_TRACKS_1">On va le mettre sur les rails...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP1_1">Je n'ai rien.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP1_2">Tu veux dire un mot a Romo et Juliette, la?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP2_1">Les gens comme vous me rpugnent.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP2_2">Ces deux-la ont l'air de croire qu'on rigole.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP4_1">Alors je vais vous confier a mon ami, la.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNLOAD_01">Les bijoux, l'argent, les armes! Tout ce qui a de la valeur, dans ce sac!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNLOAD_02">Bon, coutez. On ne partira que si ce sac est plein. Les dollars, les bijoux, on prend tout!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_V1_ROB1_1">Allez, allez... plus vite, allez.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_V1_ROB2_1">Putain de merde.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_V2_ROB1_1">Pourquoi vous me faites perdre mon temps?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_1">Tous les chevaux sont dtachs?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_2">Je crois.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_3">Bon, ils devraient nous suivre de pres.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_4">Alors, l'ami des loups, t'as trouv un bon endroit?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_5">Oui, suis la piste au sud-ouest.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_6">Il y a un coin... isol, mais ~rp~qui leur laissera le temps de reprer le chariot de ptrole.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_7">Quand ils le verront sur les rails, ils s'arreteront.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_8">Apparemment, le train va rcuprer une nouvelle quipe de gardes a la frontiere de l'tat, donc on devrait pas trop rencontrer de rsistance.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_9">Vous voyez, c'est ce que je disais. ~rp~Je disparais deux semaines et vous me tenez a l'cart des bons coups.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_10">Juste de ceux qui demandent une cervelle.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_11">~sl:1.0~T'es un vrai boute-en-train, John Marston.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_12">D'apres ce qu'on dit,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_13">tu te l'es coule douce tout le temps en jouant les malades, ~rp~a caresser ta nouvelle cicatrice comme si t'allais coucher avec.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_14">Tu sais pas de quoi tu parles.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_15">Fais gaffe en tout cas, ~rp~faudrait pas que tu te fasses gratigner par un cureuil,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_16">tu pourrais plus rien faire jusqu'a la fin de l'anne.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_17">Tu parles toujours autant? a n'arrete jamais.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_18">C'est parce que j'ai encore du sang dans les veines! ~rp~Vous, les vieux, vous savez plus ce que c'est de vivre.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_19">Vous deux, je vous en veux de l'avoir sauv.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_20">Il nous apporte plus d'ennuis qu'autre chose.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_21">Ouais, ~rp~il faut une arme de chasseurs de primes pour coincer Sean Macguire.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_22">~rp~Et visez ou je suis, a la place du tireur. C'est reparti, les gars!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_23">Comme mon pere disait toujours...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_24">Piti, pas ton pere!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_25">Non, non...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_26">a va pas recommencer.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_27">Allez au diable, tous les trois... le rleur, le furieux et le balafr.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_28">Une vraie bande de rigolos.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_1">~rp~On bloque le train avec le chariot et on leur tombe sur le poil? ~rp~C'est a?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_2">A peu pres. ~rp~Charles, tu te charges du conducteur.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_3">John, ~rp~tu prends le wagon des passagers, ~rp~t'acceptes les dons charitables ~rp~et tu surveilles tout le monde.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_4">Macguire, ~rp~tu t'occupes du wagon a bagages. ~rp~Prends tous les objets de valeur que tu trouveras.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_5">Et ~rp~ferme-la, sinon ~rp~tu prends une balle.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_6">Et toi, tu fais quoi?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_7">J'assure nos arrieres, ~rp~j'ouvre l'oil pour voir ce qui se passe ~rp~et je vous aide quand je peux.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_8">T'as pas choisi ~rp~le plus dur, on dirait...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_9">On sera au milieu de nulle part, ~rp~il faudra du temps pour que les autorits soient prvenues, mais...  ~rp~il va quand meme pas falloir traner.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_10">A tes ordres, le balafr.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_11">Ferme-la un peu.</string>
  <string name="nbd1¤0x0688C0C9">Vous avez quitt le point d'observation.</string>
  <string name="nbd1¤0x994B7552">la banque</string>
  <string name="nbd1¤0xBA32EAB8">Retournez au ~o~point d'observation~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_AIM_HLP">Approchez du directeur de la banque et intimidez-le pour qu'il ouvre le coffre.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_AV_OBJ1">Dverouillez ~o~les coffres~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_AV_VAULT">Entrez dans ~o~le coffre~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BANKM">Directeur de la banque</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BANK_FAIL">Dutch est mort.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BANK_POL">Les autorits ont t alertes.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BF_OBJ1">liminez ~e~les reprsentants de la loi~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BIB_OBJ3">Obligez ~o~le directeur de la banque~s~ a ouvrir le coffre.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BIB_USE0">Dverrouiller le coffre</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BILLF">Le chariot de Bill a t endommag.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BLIP_CONVOY">Convoi</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BLOW">La dynamite a explos trop tt.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BM_HLP">Approchez-vous du directeur de la banque et appuyez sur ~INPUT_RELOAD~ pour le forcer a ouvrir le coffre.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_CAUGHT">La Pinkerton a t alerte.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_CLIMB">Entrez par ~o~la fenetre~s~ du btiment abandonn.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_DISTRACT_HLP">Appuyez sur ~INPUT_WHISTLE~ pour attirer les gardes vers un endroit en restant cach.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_DYNAMITE">Dynamite</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_FAIL_GANG">Vous avez abandonn la bande.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_FL_BANK">Vous avez quitt la banque.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_FOLLOW">Suivez ~o~le convoi~s~ jusqu'a Saint Denis.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_F_BANKEARLY">Vous avez sabot le braquage de banque.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_DISTR">Attirez les gardes vers ~o~la zone~s~ sans vous faire reprer.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_OBJ1">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_OBJ3">Suivez ~o~Dutch~s~ dans le train.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_REGROUP">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_SEAT">Cachez-vous derriere ~o~les sieges~s~ du train.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTR1_OBJ1">Montez sur ~o~le toit~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTR2_OBJ1">liminez ~e~les reprsentants de la loi~s~ pendant que les autres montent sur le toit.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GUARDDEAD">Un agent de la Pinkerton a t tu.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HEXP">Attendez avec ~o~Dutch~s~ que Hosea fasse diversion.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HITCH">Attachez votre cheval a ~o~un poteau d'attache~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_OBJ2">Allez voir ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_OBJ5">Mettez-vous ~o~a l'abri~s~ de la dynamite.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_OBJ6">Tirez sur ~e~la dynamite~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_OBJC">Aidez ~o~Charles~s~ a se dfendre contre les chariots qui arrivent.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_P">Prenez ~o~la dynamite~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_PLACE">Placez la dynamite sur ~o~le mur~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_WALL">Allez vers ~o~le mur~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HOGB">Le directeur de la banque n'a pas pu ouvrir le coffre.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HOSEAF">Le chariot d'Hosea a t endommag.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_H_WARNSHOT">Tout en visant, appuyez sur ~INPUT_WHISTLE~ et ~INPUT_ATTACK~ pour effectuer un tir d'avertissement.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_KILLB">Le directeur de la banque est mort.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_LENNY_APPR">Allez aider ~o~Lenny~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_LOOK">Regarder</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_QUICK">Mettre le masque</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_RE_OBJ1">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_RJ_OBJ1">Suivez ~o~Lenny~s~ sur le toit.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_RJ_OBJ2">liminez ~e~les reprsentants de la loi~s~ sur le toit.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_RJ_OBJ3">Sautez au-dessus de la ruelle pour accder au ~o~toit~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_BANKINT">Intimider</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_BANKM">Malmener</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_DYNA">Poser la dynamite</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_JUMP">Sauter</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_LOOT">Fouiller</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_WINDOW">Grimper par la fenetre</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_WN_BANK">Retournez a ~o~la banque~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_WN_CONV_ABANDON">Vous avez abandonn le convoi.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_WN_CONV_RETURN">Rejoignez ~o~le convoi~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_WN_ROOF">Remontez sur ~o~le toit~s~.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_ARTJOHN_1">Ou est Abigail?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_ARTJOHN_2">J'en sais rien!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_ASKCOMBO_1">Il me faut la combinaison de ces coffres.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_BIGVAULTS_1">Oublie tous les tiroirs, ouvre juste les coffres.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_BILLJUMP_01">~sl:0.0:1.2~Bill! Qu'est-ce que tu fais?~sl:0.1~Saute, nom d'un chien!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_BILLJUMP_02">~sl:0.0:1.0~Williamson!~sl:0.1~T'attends qu'il te pousse des ailes? Saute!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CHARCALL_01">~sl:0.0:1.4~Donne-moi un coup de main, Arthur!~sl:~Des chariots arrivent a gauche!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CHARCALL_02">~sl:0.0:1.7~Je vois des chariots qui arrivent!~sl:0.2~Donne-moi un coup de main, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CHRLRUN_1">Venez me chercher!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CITY_01">Surtout, pas de vagues en ville, les gars.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CITY_02">~sl:0.0:1.5~Tout le monde reste calme.~rp~~sl:0.2~Ayez l'air naturel.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMB_01">Arthur, monte sur le toit et couvre-nous!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMB_02">~sl:0.0:1.7~Monte sur le toit et fais diversion!~sl:0.2~On te rejoint la-haut!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMCVR_1">Si vous voulez y aller, c'est tout de suite!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMCVR_2">Venez tous! Allez, on y va!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMCVR_B_1">Allez-y! Je vais les retenir!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMCVR_B_2">Vous avez entendu! On y va, vite!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_01">~sl:0.0:1.1~Arthur, viens avec moi.~sl:0.1~On prend tout.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_02">Faut pas traner, allez.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_STAND_01">J'ai besoin d'un coup de main!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_STAND_02">Qu'est-ce que tu fous? Viens!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_STAND_03">Arthur, rveille-toi!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO2DAWD_1">Soixante-douze. Dpeche-toi!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO2_1">Bon, maintenant le deuxieme nombre!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO2_2">Soixante-douze!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO3DAWD_1">Qu'est-ce que tu fabriques? C'est cinquante-quatre, le nombre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO3DAWD_2">Oui, je m'en occupe.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO3_1">Maintenant, le dernier nombre!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO3_2">Cinquante-quatre!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBODAWD_1">C'est bon, tu l'as? Dix-neuf.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_1">Donne-lui la combinaison. Allez, parle...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_2">Tu parles ou tu creves! Le premier chiffre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_3">Dix-neuf.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_CR2_1">Bien, il doit en rester plus qu'un.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_CR3_1">Parfait, j'y suis!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_CR_1">C'est bon.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COPPATROL2_1">Merde, je crois qu'ils sont en train de patrouiller dans le coin.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COPPATROL_1">On va essayer d'entrer dans ce btiment.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COPSPOT_01">Y a des policiers en dessous, attention!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COPSPOT_02">Attention, y en a d'autres en dessous.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DAMMIT_01">Hosea.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DAMMIT_02">Bordel!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DAMMIT_03">Bande de salauds!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_1">~sl:1.2:0.0~Chut, y a des gardes.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_2">On fait quoi?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_3">Attends une seconde.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_B_1">~sl:1.0:0.0~Chut, j'entends quelqu'un.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_B_2">Des gars de la Pinkerton.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_B_3">Tout le monde reste a couvert.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV2_1">Ils se sont arrets.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV2_2">~sl:0.0:2.0~On passe par le train, Arthur. Allez.~sl:0.1~Les autres, venez quand la voie est libre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV2_B_1">On peut pas rester la.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV2_B_2">On va couper par le train, suis-moi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV3_01">Accroupis-toi et te fais pas reprer!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV3_02">Reste a couvert.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV4_01">Un garde a gauche!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV4_02">Attention, a gauche!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV5_01">~sl:0.0:1.5~Vite, cache-toi derriere un siege,~sl:0.2~j'entends quelqu'un!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV5_02">~sl:0.0:1.3~Cache-toi derriere les sieges,~sl:0.2~quelqu'un vient!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV7_01">Allez, on continue.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV7_02">Par ici, vite!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIDEA_1">Retiens-les. J'ai une ide!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIDEA_2">Quoi?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIDEA_3">Continue de tirer!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIVER_IDLE_01">Allez, Arthur.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIVER_IDLE_02">Vas-y!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIVER_IDLE_03">Dpeche-toi, Arthur.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DYNA_DAWD_01">Dpeche-toi, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DYNA_DAWD_02">Qu'est-ce que tu fais? Place la dynamite!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DYNA_DAWD_03">Il faut faire exploser ce mur, allez!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_1">Et maintenant?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_2">Au moins, on a de l'or.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_3">Ouaip.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_4">Ton bateau, il va pas a Tahiti a tout hasard?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_5">Je ne sais pas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_6">John, Lenny, Hosea...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_7">C'est pas ce qui tait prvu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_8">Je sais.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_9">Qu'est-ce qu'on fait, maintenant?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_10">Je vais commencer par me prsenter au capitaine,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_11">acheter son silence avec un peu de cet or,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_12">et puis me renseigner sur notre destination.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_13">J'ai l'air de quoi?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_14">D'un tueur minable en cavale...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_15">Rien que a!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_16">Excusez-moi, monsieur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_17">Mais qui etes-vous?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_18">Pardonnez-moi</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_19">un passager clandestin.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_20">Puis-je voir le capitaine, s'il vous plat?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_21">Je ne vous veux aucun mal!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_22">a va nous couter un peu plus que prvu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_23">Mais je pense que a va marcher.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_24">Le capitaine, c'est... un type comme il faut.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_25">Il vient du cap Cod, en Nouvelle-Angleterre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_26">Le reste de l'quipage est franais.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_27">Ils vont vers le sud, dans les les,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_28">avec du charbon de Pennsylvanie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_29">Si tout se passe bien, on va pouvoir dbarquer discretement</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_30">dans le Nord de Cuba dans quelques jours.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_31">Ah ouais?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_32">Apparemment.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_33">Et on va faire quoi a Cuba, Dutch?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_34">On se tient tranquilles quelque temps, puis on repart</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_35">chercher le reste de la famille.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_36">Au moins, maintenant, on est riches.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_37">L'argent et la loyaut.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_38">Quand on a les deux, on peut dplacer les montagnes.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_39">Donc d'apres toi, ils vont nous traquer jusqu'a Cuba?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_40">Comme le colonel Waxman sur son rafiot?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_41">Non, a j'en doute.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_42">Moi ce que j'en dis, c'est que si on fait pas de vagues,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_43">y a aucune raison de s'inquiter.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_44">Esprons-le.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_45">Je suis pas marin, mais...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_46">Ce nuage, il a une drle de tete, non?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FAST_01">~sl:0.0:1.8~Allez, ~rp~Hosea, on y va!~sl:0.3~~rp~On n'a pas toute la journe.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FAST_02">~sl:0.0:1.2~Allez, allez, ~rp~on s'active!~sl:0.2~~rp~Je veux entendre ce fouet, M. Matthews!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FLW_01">Tu t'occupes de notre ami?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FLW_02">Me dis pas que je dois le faire moi-meme?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FLW_03">Le temps presse, il faut qu'on entre!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FLW_04">Suis le plan, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GATFIRE_01">Bougez-vous! On tiendra pas longtemps!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GATFIRE_02">Je sais pas combien de temps je tiendrai. Montez la-haut!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GATFIRE_03">Magnez-vous! La mitrailleuse va tout dtruire!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GAT_01">Nom de Dieu! Une mitrailleuse!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GAT_02">Ils ont une Gatling! Planquez-vous!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GETSHOOT_1">Tirez, tirez tous.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GETUPTHR_1">Monte, je couvre l'arriere. On va les sortir de la.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GETUPTHR_2">Et comment!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GOALLEY_01">Tout le monde dans la ruelle, vite!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GOALLEY_02">Par ici! Allez! On trane pas!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GODOCKS_01">On se dirige vers les quais.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GODOCKS_02">Direction les quais, allez.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GTCVR_01">Vite, a couvert et planquez-vous!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GTCVR_02">Planquez-vous. Et pas un bruit.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDD_01">Hein? C'est quoi, a?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDD_02">T'as entendu?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDD_03">C'est toi, Jenkins?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_1">~sl:0.8:0.0~T'entends mon ventre gargouiller? J'aurais du manger un morceau avant de partir.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_2">Je l'ai meme dit a Mavis.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_3">Ces rats devront bien sortir de leur trou, tt ou tard.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_4">On aurait du les avoir a Blackwater.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_5">Cette fois, c'est diffrent. Milton a post des gars dans toutes les rues.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_1">T'as pas une cigarette?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_2">Non, j'en ai plus.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_3">Pourquoi t'as fum toutes les miennes, alors?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_4">Ben parce que j'en avais plus.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_5">~sl:0.2:0.0~C'est pas vrai... Quelle nuit pourrie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLDPINK_01">Les laissez pas passer cette porte!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLDPINK_02">Ou est Milton? Quelqu'un a vu Milton?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLDPINK_03">Retenez-les!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLE_IDLE_01">Va sur le toit, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLE_IDLE_02">C'est pas comme si on avait le choix, alors monte!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLE_IDLE_03">Maintenant, Arthur, passe par le trou!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOS_1">~sl:0.0:1.1~On a un probleme!~sl:0.3~Les hommes de la Pinkerton!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOS_BACK_1">Merde.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HRYCLMB_01">Vite, Arthur! Va nous couvrir!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HRYCLMB_02">~sl:0.0:1.1~Dpeche-toi de monter, Arthur!~sl:0.2~a devient vraiment compliqu, ici.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HURRY_1">Tu te magnes, oui?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_1">Messieurs, c'est a nous de jouer.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_2">Il vous faut combien de temps?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_3">Pas longtemps.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_4">Quinze minutes, peut-etre moins.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_5">Vous le saurez au bruit.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_6">Si quelque chose tourne mal, rendez-vous au camp.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_7">Bonne chance, messieurs.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_8">Allez-y!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_10">Chacun connat sa partition.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_11">On fonce dans le tas, mais on garde son sang-froid.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_12">On va les prendre par surprise.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_13">Au moindre probleme, retournez au camp.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_14">On partira dans quelques jours.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_15">C'est bon pour toi, Bill?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_16">Ouais.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_17">Alors tu peux y aller, avec Charles.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_18">Vaut mieux pas dbarquer tous en meme temps, on aurait l'air suspects.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_19">On y va, les gars! C'est notre dernier coup!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_20">Notre dernier coup.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_21">En route!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_23">Au boulot.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_24">Ouais!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG3_1">Messieurs... Dtrousser des voleurs, ce n'est pas un crime.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG3_2">Les gens comme a... Ils volent ce qu'il aurait pu advenir de ce pays...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG4_GEST_1">Allez, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_CALL_1">Arthur, t'es en vie?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_CALL_2">A peu pres.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_CALL_3">Viens la!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_OKAY_1">D'accord.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_TAKE_1">On peut pas sortir par cette porte.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_TAKE_2">~sl:0.0:1.1~Prends a~sl:0.1~et fais un trou dans le mur.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_1">Tu les vois?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_2">Oui.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_3">T'en penses quoi?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_4">~sl:0.3:0.0~Je sais pas trop.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_5">~sl:0.0:1.0:1~Ils nous attendent.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_6">Peut-etre... peut-etre pas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_7">Ils attendent pas ici pour le plaisir!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_8">Laisse-moi rflchir...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_9">~sl:0.5:0.0~Je vais m'en occuper.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_10">Quoi? Et comment?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_11">Je peux pas tous les tuer sans bruit donc</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_12">des qu'ils me reperent, partez dans la direction oppose.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_13">Qu'est-ce que tu racontes?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_14">T'as tres bien compris.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_15">~sl:0.0:1.2:1~Il me plait, lui.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_16">~sl:0.3:0.0~Un vrai brave.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_17">Qu'est-ce que... Qui est...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_18">Excuse-moi! H, arrete! Arrete!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_19">~sl:0.0:3.2~C'est tres beau, cet esprit de sacrifice.~sl:0.2~Allons-y.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG16_2">~sl:0.0:1.4~J'adore Hosea,~sl:0.5~c'est un artiste, un vrai.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG17_D_1">On peut passer la!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG17_GEST1_1">Allez, faut pas rester la!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG17_GEST2_1">Par ici!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG17_GEST3_1">Viens, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_DTCH1_1">Allez!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_DTCH2_1">~sl:0.0:2.1:1~Oh non, merde!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_DTCH3_1">Quelqu'un arrive... planque-toi!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_HERE_1">Ils sont la!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1B_1">Ah ouais?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1B_2">T'es sur?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1B_3">Bon, d'accord.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1_1">J'ai dja fouill les trains.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1_2">Y a meme pas quinze minutes.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1_3">Oui.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2B_1">Mais le vieux Milton a dit que...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2B_2">Bon...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2_1">Pourquoi on doit fouiller le train, en fait?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2_2">~sl:0.0:2.2~Les gars viennent de braquer la Lemoyne National Bank.~sl:~Je les imagine mal prendre le train pour quitter la ville.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2_3">~sl:0.0:1.2~Milton, il dit ce qu'il veut.~sl:2.6~Moi, je passe pas toute la nuit ici.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG19_A_1">On vient par ici!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG20_APIST_1">Ouvre le coffre! Vite!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_COME_1">Par ici.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_COME_2">Je propose que tu viennes nous aider a ouvrir ce coffre,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_COME_3">~sl:0.0:3.4~avant qu'on fasse des trous dans ton joli costume~sl:0.1~ou dans ta clientele sympathique.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_LETS_1">~sl:2.2:1.2~Allez.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_P1_1">~sl:0.0:1.3~D'accord, d'accord, je...~sl:6.3~Voila, d'accord? D'accord...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG27_1">~sl:0.0:2.5~coutez tous. Pas un bruit et ne vous arretez pas,~sl:~sinon on sera morts dans pas longtemps.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG27_2">Suivez-moi, un a la fois.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG27_3">Arthur, tu es le suivant.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_A_1">Trouvez-moi ces hommes! Tout le monde s'y met!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_A_2">Vous! Vous avez vu quelque chose?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_A_3">Pas encore, non.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_A_4">Trouvez-les, trouvez-les! Allez, tous au boulot. Et ouvrez l'oil.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_B_1">La, sur le toit! Je le tiens!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG29_BOUT_1">Allez, tire-toi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG33_GRDS_1">Merde, comment on va faire pour les passer, eux?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG33_GRDS_2">Arthur, rapproche-toi de l'eau et essaie de les attirer.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG33_GRDS_3">Les attirer comment?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG33_GRDS_4">Je sais pas, moi. Fais du bruit, siffle ou autre chose?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG36_1">Prends a.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG37_A_1">Bon Dieu... Allez!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_1">Messieurs.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_2">Regarde, la banque...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_3">Messieurs.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_4">Regarde, la banque...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_5">Messieurs.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_6">Regarde, la banque...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_7">J'ai envoy Karen, Tilly, et Abigail.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_8">Elles disent toutes la meme chose.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_9">Il n'y a qu'un seul garde arm.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_10">Et la police...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_11">C'est une ville, il y a des policiers, mais apparemment</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_12">les patrouilles iront toutes dans cette direction</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_13">quand Abigail et moi ferons diversion.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_14">Ce sera le moment.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_15">Tu en penses quoi, Arthur?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_16">On a pas tellement le choix.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_17">Si on trane ici, on est foutus.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_18">Mais, le plan?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_19">Eh bien, on est assez nombreux.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_20">On sait se battre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_21">Ces policiers de la ville, c'est des mauviettes.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_22">Tant qu'on bouge rapidement...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_23">En plein jour, avec une diversion...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_24">Si c'est ce que dit Hosea, ce plan en vaut un autre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_25">Je suis plutt d'accord.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_26">Et si on fait a de nuit,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_27">ce sera toute une histoire juste pour entrer dans la banque.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_28">On peut pas faire a en silence.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_29">Ils nous choperont plus facilement.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_30">Je sais. Je...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_31">Je voulais juste en etre sur.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_32">N'importe quel plan est un bon plan, si on l'excute proprement.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_33">Tous nos problemes viennent de la, on doit</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_34">l'excuter</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_35">proprement.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_36">Meme pour Blackwater, a ce que je comprends.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_37">Tu as raison.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_38">On va braquer ce fumier.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_39">Soyez tous prets.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_40">Habillez-vous chic. Voyagez lger.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_41">Tout le monde doit se reposer.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_42">On s'en ira au petit matin.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_43">Habillez-vous chic. Voyagez lger.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_44">T'as tout ce qu'il faut, Arthur?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_45">Oui.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_46">Alors...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_47">On dvalise la banque,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_48">Et dans moins de six semaines...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_49">on sera installs dans un paradis tropical</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_50">a cultiver des bananes jusqu'a la fin de nos jours.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_51">Tirons-nous de ce maudit trou a rats</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_52">et allons dvaliser cette banque!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_LI_1">T'as tout ce qu'il faut, Arthur?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_LI_2">Oui.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_LI_3">Bon.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_1">Je te dis que c'est comme a qu'il faut faire, Dutch.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_2">Une diversion vous laissera tout le temps qu'il vous faut.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_3">~sl:0.9:2.2:1~Je n'aime pas a...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_4">~sl:0.0:4.6~C'est le meilleur plan. On a tout planifi. Je suis all en ville,~sl:~j'ai observ et j'ai attendu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_5">J'ai tout valu du mieux que j'ai pu. C'est le meilleur plan.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_6">~sl:0.0:1.8:1~Je sais! C'est juste que...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_7">~sl:0.0:2.0~Tu sais, entre nous, je suis...~sl:0.6~un peu nerveux. Oui, a doit etre a.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_8">~sl:0.0:3.3:1~T'es jamais nerveux. C'est mon boulot depuis des annes.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_9">Je sais.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_10">~sl:1.6:1.1:1~T'es sur?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_11">Certain. Enfin... pas certain qu'on le fera, mais certain qu'on peut le faire.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_12">Et certain que c'est la seule maniere de procder.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_13">J'ai tout chronomtr plusieurs fois.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_14">C'est toi l'expert.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_LI_1">Messieurs.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_LI_2">Regarde, la banque...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMP1_01">C'est parti!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMP1_02">D'accord!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMPIDLE_01">Allez, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMPIDLE_02">On n'a pas le temps, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMPIDLE_03">Dpeche-toi de sauter!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_KEEPMOV_01">~sl:0.0:1.0~Il faut qu'on avance.~sl:0.1~On fait a vite et en silence!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_KEEPMOV_02">~sl:0.0:1.3~Suivez-moi.~sl:0.1~Pas un bruit, faut pas se faire reprer.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENDIE_1">Dutch, ils ont eu Lenny!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENDIE_2">~sl:0.0:1.8~Les salopards!~sl:0.1~On peut pas s'arreter maintenant, Arthur, ou on y passe tous.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENDIE_B_1">~sl:0.0:1.1~Lenny... il...~sl:0.7~il est mort!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENDIE_B_2">~sl:0.0:1.8~Merde!~sl:0.4~On peut plus rien faire, faut qu'on continue!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENNY_01">Non! Lenny!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENNY_02">Bande de fils de pute!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT1_1">Hosea! Ils ont tu Hosea!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT1_2">Bon sang! J'avais dit que c'tait pas une bonne ide.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT2_1">Et si jamais ils ont Abigail?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT2_2">Ce fumier nous l'aurait montre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT2_3">Merde, j'espere que t'as raison.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT3_1">Je sais pas combien de temps on pourra les repousser.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT3_2">Dutch s'en occupe.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT3_3">C'est pas ce que je veux entendre pour l'instant!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTTALK_01">a alors...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTTALK_02">~sl:0.5:1.3:1~J'avais pas raison?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTTALK_03">~sl:0.5:1.3:1~Ah oui, tout de meme.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTTALK_04">Merde alors, ils plaisantaient pas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTWAIT_01">Prends le butin, vite.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTWAIT_02">Vide ce coffre. Qu'est-ce que tu attends?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTWAIT_03">Vide le coffre, dpeche-toi. Qu'on puisse passer au suivant.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOSTCTRL_1">C'est quoi ce bordel? Ou sont les autres?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOSTCTRL_2">On a perdu le contrle de la banque. Les autres essaient de les retenir.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOSTCTRL_3">D'accord...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT1_1">Hosea... Il ne bouge plus!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT1_2">videmment, il est mort!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT1_3">Maudits fils de garce!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT2_1">D'ou est-ce qu'ils sortent tous?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT2_2">C'est encore pire qu'a Blackwater.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT3_1">Comment ils ont pu etre au courant?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT3_2">Il doit y avoir un mouchard!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT3_3">Vous voulez vraiment qu'on en parle maintenant? On va se faire tuer!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_1">Allez, on y va.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_2">D'accord.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_3">Je crois qu'on a un probleme.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_4">Sortez tous.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_5">C'est fini.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_6">Merde.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_7">Abigail...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_8">Dutch, sortez de la.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_9">Sortez de la tout de suite.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_10">Quelqu'un a du nous balancer.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_11">On aurait jamais du s'occuper de Bronte, Dutch.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_12">M. Milton,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_13">relchez mon ami</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_14">ou des gens</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_15">vont souffrir inutilement.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_16">Le relcher?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_17">Et pourquoi je ferais a?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_18">Allons, Milton.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_19">C'est termin.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_20">Fini de discuter.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_21">Fini de ngocier.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_22">M. Milton,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_23">ici c'est l'Amrique,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_24">on peut toujours trouver un accord.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_25">Vous avez laiss passer votre chance.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_26">Non!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_27">Bordel!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_28">Le voila, votre accord, Dutch.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_29">Hosea.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI2_1">Je crois qu'on a un probleme!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI2_2">Sortez tous, c'est fini!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI2_3">Merde, Abigail...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI_1">Allez, on y va.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI_2">D'accord.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_1">Arthur...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_2">On a perdu John.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_3">Il est mort?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_4">Non, ils l'ont arret. J'ai rien pu faire.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_5">On sera les prochains si on se tire pas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_6">T'en penses quoi?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_7">Moi et Lenny, on va chercher un passage par les toits</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_8">et vous, vous pourrez nous couvrir.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_9">Oui, bien sur.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_10">Allez-y!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_1">J'y crois pas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_2">Ils savaient qu'on serait la.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_3">C'est comme pour ton ferry a Blackwater.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_4">a n'a rien a voir.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_5">Alors, on fait quoi?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_6">Je sais pas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_7">Pas du tout.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_8">Cette ville grouille d'agents.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_9">Combien de temps on va rester la?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_10">Quelques heures?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_11">Si on retourne au camp,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_12">ils vont tous nous cueillir, l'un apres l'autre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_13">Ils vont surveiller les routes.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_14">Je sais.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_15">Un bateau.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_16">Comment a?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_17">On reste ici jusqu'a la nuit,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_18">apres on se faufile sur les quais,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_19">et on se taille d'ici.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_20">D'accord, mais ou?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_21">N'importe ou.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_22">C'est tout ce que j'ai.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_23">On se tire,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_24">on se fait oublier</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_25">et on revient pour les autres dans quelques semaines.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_26">J'imagine que c'est a</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_27">ou bien on creve tout de suite.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_28">Exactement!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_29">Bon, tout le monde</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_30">garde son calme.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_31">Franchement,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_32">regardez-nous.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_33">Tres bien, suivez-moi...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_34">et faites profil bas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_LIB_1">Arthur... Arthur! On peut passer la.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_LI_1">Allez!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_1">Messieurs,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_2">on y va!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_5">Mesdames et messieurs, ceci est un hold-up.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_6">Ne tentez rien de draisonnable.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_7">Allez!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_10">Vous vous prenez pour qui?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_11">Bien, reprenons.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_12">Arthur, pourrais-tu demander a notre ami le directeur d'ouvrir le coffre?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_NOSHOT_01">Ne tire pas!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_NOSHOT_02">Arthur, non! Ils vont nous reprer.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_NOSHOT_03">Repose a! Qu'est-ce qui te prend?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_OPEN_01">Va ouvrir le coffre, vite!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_OPEN_02">Ouvre tout de suite ce coffre ou t'es un homme mort!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PARK_1">Voila Bill, attachons les chevaux ici.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_1">On a assez perdu de temps avec ces crtins.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_2">Spencer a dit qu'au moins deux taient morts.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_3">Et a vous suffit? On aurait du avoir l'avantage.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_4">On les retrouvera.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_5">Tous ces hommes qui sont encore a Blackwater, vous imaginez combien a peut couter?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_6">C'est pas un probleme d'argent, avec le portefeuille bien garni de Cornwall.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_7">Mais on n'en voit pas la couleur...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PLAN_STAND_01">Arthur, viens ici!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PLAN_STAND_02">Arthur, ou est-ce que t'es?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PLAN_STAND_03">Arthur! Par ici, bon sang!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_POSTHOS_01">Tuez-moi ces fils de chien!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_POSTHOS_02">Butez-moi ces salopards!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_POSTHOS_D_1">Hosea! Putain de merde, butez ces fumiers!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PREJUMP_1">Faut qu'on saute! Arthur, a toi!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PROB_1">C'est quoi ton probleme?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PUBKILL_1">Mais qu'est-ce que tu fais, Arthur?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO2_1">Soixante-douze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO2_2">D'accord.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO3_1">Vous avez compris, monsieur M? Cinquante-quatre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO3_2">Ouaip.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO_1">Dix-neuf.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RUNCHARLES_1">Il y en a un! Juste la!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SHIP_DAWD_01">Alors, Arthur, qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SHIP_DAWD_02">Vite, avant qu'ils reviennent.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SHIP_DAWD_03">~sl:0.6:0.0~Viens par ici avant qu'ils te voient.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SPOTTED_01">H! Vous! J'en ai trouv un!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SPOTTED_02">Arretez! Il y en a un! Chopez-le!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SPOTTED_03">Merde, il y en a un la-bas! Venez, vite!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SPOTTED_04">La! Il y en a un! Par ici!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STDBACK_01">Attention, a va pter! Reculez tous!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STDBACK_02">Dynamite! A couvert!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STD_IDLE_01">Allez, fais-laexploser!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STD_IDLE_02">Tire dessus, Arthur, faut qu'on se fraye un passage!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STD_IDLE_03">Dpeche-toi, on peut pas les retenir plus longtemps!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STOPCORNER_1">Merde. Arrete, Arthur.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALKSHOUTED_8">~sl:0.0:2.3~Et le pognon de Blackwater,~sl:0.1~on l'abandonne?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALKSPOKEN_8">~sl:0.0:2.5~Et le pognon de Blackwater,~sl:~on l'abandonne?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_1">On y est, messieurs. Le dernier coup.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_2">J'ai dja entendu a quelque part...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_3">Qu'est-ce qui se passe, John? ~rp~Ou est pass ton enthousiasme?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_4">J'essaie juste de rester raliste.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_5">Raliste. ~rp~Comme j'execre ce mot. ~rp~Ou est l'imaginaire dans tout a?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_6">Quand est-ce qu'on prend le bateau?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_7">~sl:0.0:1.9~Des qu'on aura planifi le voyage.~lr:~D'abord vers l'Argentine, ~rp~puis un autre bateau, pour passer le cap.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_9">Oublie-le. Il est perdu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_10">Vous faites tous comme s'il n'y avait pas d'argent ailleurs sur cette planete.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_11">~sl:0.0:1.7~On va en rcuprer autant, voire plus.~lr:~Et on va le drober a ceux qui nous l'ont vol.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_12">~sl:0.0:3.6~C'est pas un petit patelin, un coup a cent dollars,~lr:0.1~on parle d'une banque dans une grande ville!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_13">Exact. Avec beaucoup de scurit, des gardes, la police.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_14">Hosea a dja fait sa reconnaissance, on sait a quoi s'attendre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_15">Voila le plan. Une derniere fois.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_16">Hosea et Abigail attirent la police. ~rp~Nous on entre calmement, mais rapidement.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_17">John et Lenny scurisent les portes de devant. ~rp~Javier s'occupe de la sortie sur le ct.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_18">Bill, Micah et Charles surveillent la clientele.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_19">Moi et Arthur, on s'occupe du directeur et du coffre. ~rp~C'est clair?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_20">C'est clair.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_21">Ouaip.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_22">Oui.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_23">Bien. Assez parl. ~rp~On passe a l'action!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRYSHOUTED_1">M. Bell, ~rp~M. Morgan, ~rp~M. Marston.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRYSPOKEN_1">M. Bell, ~rp~M. Morgan, ~rp~M. Marston.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_2">J'espere que vous aimez la caresse du soleil sur votre visage et le sable chaud sous vos pieds.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_3">~sl:0.0:3.4~Et je parle pas de ce trou a rats marcageux. ~lr:0.2~Je parle du vrai paradis, celui qu'on a toujours voulu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_4">Tout a a l'air formidable, Dutch, mais</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_5">~sl:0.0:1.7~pour l'heure, on est des criminels recherchs~sl:~qui s'appretent a braquer la plus grosse banque au sud de Saint-Louis.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_6">~sl:0.0:1.1~Tout a fait. ~lr:0.2~T'es devenu un vrai dgonfl, dis-moi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_7">~sl:0.0:3.8~coutez tous, et a vaut pour M. Marston. ~lr:0.4~Je vous redonne le plan une derniere fois.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_8">~sl:0.0:2.5~Hosea et Abigail font diversion. ~lr:0.6~Arthur et moi, on s'occupe du coffre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_9">~sl:0.0:3.4~Lenny et John, en admettant que Son Altesse nous rejoigne,~sl:0.1~couvrent les portes de devant.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_10">~sl:0.0:1.8~Javier s'occupe de la sortie sur le ct. ~lr:0.2~Charles, Micah, Bill, vous vous occupez des clients.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_11">~sl:0.0:1.0~C'est bon?~lr:0.1~Restez calmes, soyez vifs et suivez mes ordres.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_12">Allez, au travail, on y va!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TIMEPLN_1">On fait quoi, Dutch?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TIMEPLN_2">Continue de tirer! J'ai besoin de rflchir!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TIMEPLN_B_1">Faut que tu trouves quelque chose, Dutch!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TIMEPLN_B_2">J'y travaille!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOCHARLES_01">Je m'occupe de cette piece, occupe-toi du coffre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOCHARLES_02">Tout va bien, Arthur?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOCHARLES_03">Je crois que Dutch a besoin de toi, la-bas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOOMANY_01">Merde, ils sont trop nombreux!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOOMANY_02">C'est une putain d'arme qui se ramene!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TRAINIDLE_1">T'y vas, Arthur?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TRAINIDLE_2">Allez, Morgan!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TROUBLE_1">~sl:0.0:1.5~a suffit, Arthur.~rp~~sl:0.1~On a assez perdu de temps comme a, ~rp~en route!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_VAULT_1">Ouvre le coffre, dpeche!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WAGONS_1">Des qu'on sort, tu charges tout sur le chariot, la-bas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WALKOUT_01">Ou tu vas?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WALKOUT_02">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WALKOUT_03">On s'occupe de la porte, Morgan.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WATHOS_1">~sl:0.0:2.7~Restez calmes, les gars. Soyez naturels.~sl:0.5~On attend qu'Hosea ait fini.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WATHOS_2">~sl:0.6:0.0~J'espere... que a va marcher.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WATHOS_3">On dirait qu'il y a la police de l'autre ct.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WATHOS_4">Fais-nous un peu confiance, tu veux bien, John?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WHISTLE_A_1">Hein? Quelqu'un vient de siffler, non?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WHISTLE_B_1">Merde, y en a un autre.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WINDOW_01">La-dedans, viens.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WINDOW_02">Passe devant, Arthur.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WINDOW_03">Par la. Vite, Arthur.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WRHR_1">On y est presque, dpechez-vous!</string>
  <string name="nbd1aud¤NDB1_IG20_FAST_1">Toi, la! Viens ici, magne-toi!</string>
  <string name="news¤0x0010ECCE">LE CLEBRE AS DE LA GCHETTE.</string>
  <string name="news¤0x0040092F">Les ex-soldats, rengats et criminels qui forment la milice des Pillards de Lemoyne ont pour la plupart fui vers le Texas apres des affrontements rpts contre le gouvernement et les forces de l'ordre. Les citoyens se sont rapidement lasss de leur message prechant une doctrine indpendantiste, antigouvernementale et antifiscale, et prfreraient laisser la guerre de Scession derriere eux.</string>
  <string name="news¤0x007EEB9F">DCOUVERTE D'UN CHARNIER FAMILIAL</string>
  <string name="news¤0x0097123B">PAS ME QUI VIVE A RATHSKELLER FORK.</string>
  <string name="news¤0x009BC368">Contrairement aux autres cirques itinrants, qui se tournent vers l'exhibition de monstres humains, Margaret continue a faire la joie de tous avec ses numros animaliers exceptionnels. Apres plusieurs reprsentations dans la rgion, la troupe a pli bagage pour partir s'installer a Rhodes.</string>
  <string name="news¤0x00DCB216">Une dpeche annonce que le redoutable hors-la-loi Dutch van der Linde, en cavale depuis plusieurs annes, semant la mort dans son sillage, aurait t aperu a Tall Trees. La clebre bande de Dutch, qui mettait l'tat a feu et a sang a t dissoute il y a bien longtemps, vers 1899. Deux de ses acolytes, Hosea Matthews et Arthur Morgan, ont t abattus dans des raids distincts mens par des agents de la Pinkerton cette meme anne.</string>
  <string name="news¤0x01239A83"> M. Cornwall avait cr des emplois dans tout le pays et il est difficile de croire que quiconque ait pu vouloir sa mort, dans la mesure ou ses entreprises ont rempli les garde-mangers de milliers de familles.~n~L'enquete la plus minutieuse a t mene peu apres que le crime a t commis, mais les enqueteurs n'ont pas russi a rassembler assez de preuves pour dterminer le mobile qui aurait men au meurtre d'un Amricain exemplaire.</string>
  <string name="news¤0x01798558"> Et notre gazette a reu une dpeche ensoleille du 31etat qui annonce qu'Edith Downes de New Hanover a bti et ouvert un nouveau parcours de golf, sous les vivats de la foule et la musique de la fanfare. Elle et son fils Archie se sont rcemment lancs dans diverses affaires dans l'Ouest du pays, ce qui doit beaucoup dpayser cette ancienne femme de fermier.</string>
  <string name="news¤0x01C90649">HRSIE</string>
  <string name="news¤0x0203F543">VERS UN RETOUR DE LA GRIPPE?</string>
  <string name="news¤0x022F1B8C">LAGRAS PLEURE SA DISPARITION.</string>
  <string name="news¤0x02653802">ANNONCE : SOIRES AUX ENJEUX IMPORTANTS</string>
  <string name="news¤0x027CE5BA">Il faut remonter a l'invention de la machine a vapeur pour retrouver un objet capable de nous merveiller autant que le kintographe, qui permet de visualiser des images mobiles, pour le plaisir de tous, partout dans le monde. Au dbut, il s'agissait d'une exprience qui fait pour l'oil ce que le phonographe fait pour l'oreille, puis il a rapidement remplac la lanterne magique comme source d'amusement et de divertissement. Un moteur lectrique tourne pour clairer une pellicule a pignons, projetant une image mouvante sur un mur ou un drap tendu.</string>
  <string name="news¤0x02B09D95">un dtachement hospitalier et des munitions de guerre, hautement ncessaires dans la rgion. Le conducteur d'un train qui tait pass par la un peu plus tt a rapport qu'il avait aperu deux hommes qui agissaient de maniere suspecte en haut du pont. Pour le moment, ces hommes n'ont pas t identifis. Les autorits ont pass la zone au peigne fin a la recherche des responsables. Le gouverneur a dcid de rassembler une grande quipe de travailleurs qui sera assigne a la reconstruction du pont aussi vite que possible.</string>
  <string name="news¤0x03001DDA">Sa femme, Mme Henrietta Abresson, raconte qu'elle a reu quelques lettres dbordant d'enthousiasme dans lesquelles Louis disait se rapprocher de la fameuse pierre. Puis la correspondance a cess, et cela fait maintenant des semaines qu'elle est sans nouvelles. Craignant le pire, elle a demand aux paroissiens de son glise et a tous les chasseurs de trsors de prier pour que son mari lui revienne sain et sauf.</string>
  <string name="news¤0x0365AE63">OTIS SKINNER CAPTUR</string>
  <string name="news¤0x045483E4">LE PRSIDENT SIGNE LA LOI SUR L'IMMIGRATION DE 1907</string>
  <string name="news¤0x04F85F38">UNE VIOLENTE ATTAQUE DE DILIGENCE.</string>
  <string name="news¤0x0509FEA2">Depuis toutes ces annes que nous connaissons l'auteur et pecheur a la ligne Jeremy Gill, il n'a jamais livr une colonne en retard. Peu importe ou il se trouvait sur le globe, ses traits typographis finissaient toujours par etre publis.</string>
  <string name="news¤0x055A92C6">DES MCENES EN VIENNENT AUX MAINS.</string>
  <string name="news¤0x059DD914">LES HABITANTS DE VALENTINE PROTESTENT.</string>
  <string name="news¤0x05E344C6">De petites fermes de New Hanover dplorent une baisse des prix et des profits, consquence directe des grandes exploitations agricoles qui envahissent le march. Un boisseau de mais se vend dsormais pour une misere, et de nombreux fermiers dclarent que leur travail n'est plus viable dans ces conditions. Les exploitations comme Emerald Ranch sont cites comme facteurs de la rcession qui mine la rgion. Lorsque les petites fermes se voient contraintes de mettre la cl sous la porte, Emerald Ranch les rachete, aggravant la situation dja prcaire des autres fermiers.</string>
  <string name="news¤0x05F2E85F">Le shrif Thomkins a particip a l'intervention. Il n'y a pas grand-chose a dire. Nous cherchons actuellement des preuves. Les passagers sont en tat de choc. Les wagons de marchandises ont t pills. Des hommes sont morts. La rgion est a nouveau en proie au dsordre.~n~Les hors-la-loi auraient pris la fuite apres un change de coups de feu acharn contre les hommes de loi.</string>
  <string name="news¤0x063C2D93">ON SOUPONNE DES INDIVIDUS RECLUS VIVANT DANS UNE GROTTE.</string>
  <string name="news¤0x06C627A2">MORTS ET MOURANTS DANS LES RUES.</string>
  <string name="news¤0x06DDBBDD"> Ces assassins font peu de cas de leurs victimes et ne cachent pas que ces meurtres sont gratuits: leur soif de sang semble sans limite.En raction a cette violence endmique, l'arme et les forces de l'ordre se font pauler par l'agence de dtectives Pinkerton pour capturer ou liminer ces bandes, dans un effort conjoint de pacification de la rgion, visant a rtablir la loi et la concorde parmi les citoyens.</string>
  <string name="news¤0x074DD0DD">ALBERTO FUSSAR EST MORT.</string>
  <string name="news¤0x075E6268">Le thoricien et philosophe Evelyn Miller a dmissionn de son poste a Princeton, apres les remous qu'ont provoqus ses thories sur l'humanit et les sauvages. Apres avoir annonc qu'il tait tourment par sa propre hypocrisie dvorante, celui qui fut un professeur passionnant et un thoricien de la diffrence entre l'homme blanc et les humbles sauvages a quitt l'universit en catastrophe. On raconte qu'il se serait retir loin de la civilisation pour crire un livre sur la fusion entre l'homme et la nature.</string>
  <string name="news¤0x07E04030">VANDALISME SUR UNE STATUE DE QUINCY</string>
  <string name="news¤0x07EB9B19">ON SOUPONNE UN HOMICIDE.</string>
  <string name="news¤0x0843512C">Tout tait tranquille et paisible quand une explosion a ventr une diligence Boles Overland en provenance de Scarlett Meadows. Dans un braquage hont, des hors-la-loi n'ont pas daign arreter la diligence pour exiger les objets de valeur. Au lieu de cela, ils ont plac de la dynamite sur la route et au moment ou le vhicule roulait dessus, ont mis le feu aux explosifs avec un coup de feu. Pendant la confusion, les voleurs ont pill la diligence et se sont vanoui dans la nature.</string>
  <string name="news¤0x0845AAEF">LA LIGUE ANTITABAC MET EN GARDE CONTRE CES CARTES QUI INCITENT LES JEUNES A FUMER.</string>
  <string name="news¤0x08660A59">L'attaque meurtriere a entran la perte de 150000$, une somme qui en fait le braquage le plus couteux de ces dernieres annes dans la rgion. Les autorits pensent que les voleurs ont cach l'argent a Blackwater avant de prendre la fuite. De nombreux agents ratisseraient actuellement la ville pour trouver leur cachette, laissant sur leur passage des espaces publics et des jardins privs sens dessus dessous.</string>
  <string name="news¤0x0868E307">Les habitants paniqus des Heartlands qui ont aperu un lion d'Afrique aux alentours peuvent a prsent souffler: la bete a t tue a Emerald Ranch. Le lion avait dcim le btail et tu un garon de ferme. On pense qu'il s'tait chapp d'un spectacle itinrant intitul: Margaret, Matresse du Danger: La plus grande dompteuse de betes sauvages au monde.</string>
  <string name="news¤0x089187E2">NOMBREUX MORTS A L'ISSUE D'UN VIOLENT AFFRONTEMENT.</string>
  <string name="news¤0x08AE7723">On pouvait esprer qu'avec le dveloppement du savoir scientifique, le flau du charlatanisme mdical qui vend a prix d'or des remedes de pacotille se tarirait. Cependant, dans les villages et les hameaux de notre belle nation, la confusion entre mdecine honnete et escroquerie a de beaux jours devant elle, alors meme que la mdecine avance a pas de gant. Un vritable docteur ne se rsume pas a une enseigne au-dessus de la porte, et un cabinet rempli de potions et de dcoctions diverses a l'intention des malades,</string>
  <string name="news¤0x08E041AF">~n~Les forces de l'ordre et la famille O'Neil ont flicit l'agence pour avoir rsolu le mystere et retrouv O'Neil, qui se remet de ses blessures et de cette affaire. Fonde dans les annes1850, l'agence Pinkerton a rsolu plusieurs problemes, tels que des conflits de travail, et est devenue clebre pour avoir empech une tentative d'assassinat sur le prsident.</string>
  <string name="news¤0x08EA5CD2">Le professeur Cecil H. Peck, secrtaire de la Smithsonian Institution, travaille d'arrache-pied depuis plusieurs annes sur une machine volante a vapeur pour des fins militaires. L'arodrone, comme il l'a nomm, est guid a distance apres avoir t propuls dans les airs a l'aide d'une catapulte monte sur une maison flottante. Ses premiers engins avaient rencontr un certain succes, russissant a voler brievement avant de s'craser. Cependant, le nouveau modele a plong dans la riviere des son lancement.</string>
  <string name="news¤0x092A137D">De nombreux insulaires, de la Barbade jusqu'a Cuba, souffrent d'une hausse des prix et de pnuries de nourriture et de combustible sans prcdents. Ils accusent les politiciens locaux et les barons de la canne a sucre de la situation.La rgion a connu des dchirements politiques, notamment en 1899 l'assassinat d'Alberto Fussar, gouverneur de Guarma et fervent dfenseur de l'industrialisation de la culture de la canne a sucre. A la suite de cet venement, des institutions bancaires amricaines, notamment JD McKnight &amp; Co., ont pris le contrle de l'industrie du sucre sur plusieurs les,</string>
  <string name="news¤0x095D8D25">UNE BANDE DE DGNRS TERRORISE LA RGION</string>
  <string name="news¤0x09B4D6F6">L'CONOMIE SUR LE POINT DE S'EFFONDRER.</string>
  <string name="news¤0x09F7A910">JUSTICE SERA BIENTT RENDUE.</string>
  <string name="news¤0x09FDC0E2">LA DERNIERE PIDMIE AVAIT FAIT 1 MILLION DE MORTS.</string>
  <string name="news¤0x0AB9A6BC">SA FAMILLE CRAINT LE PIRE.</string>
  <string name="news¤0x0AF40907">Jack Yanner n'avait que dix ans a la fin de la guerre de Scession, mais il se rappelle les rcits contant comment l'ingniosit sudiste avait permis l'invention d'un bateau navigant sous l'eau, ou sous-marin, appel le H.T Abernathy, et de son rle durant la guerre. Sous contrat avec l'US Navy, Yanner travaille actuellement sur un sous-marin bas sur le modele original, mais plutt que d'utiliser la force des bras, celui-ci fonctionne avec un moteur a combustion a la surface et a l'lectricit lorsqu'il est submerg.</string>
  <string name="news¤0x0BCAFB3E">Mes articles sur la peche a la ligne attirent toujours plus de jeunes nophytes impatients de se lancer dans cette grande aventure qui les amenera a tenir une canne en silence, dans la solitude la plus totale, loin des rprimandes de la gent fminine. Il se trouve que j'ai enseign l'art de la peche a plus d'un prsident amricain, en particulier la peche a la barbotte, car etre capable d'attirer les mangeurs de fond dans une situation pernicieuse au profit des plus fortuns est une qualit ncessaire a tout politicien dsireux de faire carriere, presque autant qu'a un sage poux.</string>
  <string name="news¤0x0BEFF85A">LES DTECTIVES DE LA PINKERTON RETROUVENT UN DISPARU</string>
  <string name="news¤0x0BF561BD"> La plupart des femmes intelligentes trouvent que la peche est le meilleur des aphrodisiaques. Lorsque je pechais en Amrique du Sud, des villages entiers se jetaient sur moi, les hommes et les femmes comme les betes, ce qui, croyez-moi, pouvait crer de remarquables contorsions et confusions. J'avais voyag jusque la-bas pour attraper le lpisost osseux, une fantastique crature qui rpond bien aux appts et qui adore lorsque le temps est nuageux. Tentez votre chance! Vous pecherez peut-etre une femme!</string>
  <string name="news¤0x0BF48515">MERVEILLE PNEUMATIQUE!</string>
  <string name="news¤0x0C7E55CB">Le marshal Fulkerton a reu une dpeche de Silver Springs indiquant qu'apres des annes de cavale, la bande de Tallulah Jetty avait t liquide apres une attaque de banque en pleine journe. Apres une srie de violences et la mort de plusieurs femmes et vieillards, les autorits ont runi 200 hommes pour traquer les criminels, qui ont t vaincus pres d'Anadarko.</string>
  <string name="news¤0x0C52ECF6">  Tmoin privilgi de la scene depuis le dbut, l'auteur et historien Theodore Levin crit actuellement une biographie de Calloway, dans laquelle il s'est fix pour but de raconter dans le moindre dtail les derniers moments tragiques et les dernieres paroles de deux lgendes d'une poque rvolue.</string>
  <string name="news¤0x0C992735"> Ils ont fui vers les zones boises au sud. Les autorits fouillent actuellement le primetre pour les retrouver.</string>
  <string name="news¤0x0CBBF84B">On raconte que les membres de la bande O'Driscoll ne se contentent pas de voler, mais qu'ils semblent prendre plaisir a torturer et verser le sang lors de leurs escapades, laissant veufs et veuves sur leur passage.~n~Les autorits encouragent les voyageurs a s'armer et a faire preuve d'une vigilance constante, en particulier dans la rgion de Big Valley, ou la bande aurait tabli sa base dans un grand ranch apres avoir massacr la famille et les ouvriers qui s'y trouvaient.</string>
  <string name="news¤0x0CDB895E">Apres une longue srie de braquages sanglants et de meurtres d'adjoints du shrif dans toute la rgion, Esteban Cortez a finalement t captur. Les dpeches indiquent qu'il a t pris pres de Gaptooth Breach, meme si au moment ou nous imprimons cela n'a pas t confirm. Recherchs depuis longtemps par le bureau du shrif de Tumbleweed, Cortez et son frere Ramn taient a la tete d'une bande de tueurs redoutables.</string>
  <string name="news¤0x0D31A79E"> Les Indiens prtendent que l'arme garde du matriel et des mdicaments qui leur sont destins et que la maladie accable leur tribu, des mensonges visant a intensifier les hostilits. Nous vous tiendrons informs de l'volution des venements.</string>
  <string name="news¤0x0D72F61A"> Jusqu'ici, O'Driscoll avait russi a chapper a la potence apres deux condamnations distinctes. Certains membres de sa bande ont tir sur les forces de l'ordre en reprsailles, juste apres l'excution.</string>
  <string name="news¤0x0D4469FB">OTIS SKINNER TU</string>
  <string name="news¤0x0DE5846E">CAPTURE D'ALLBRIGHT</string>
  <string name="news¤0x0E9B1594">UNE MERVEILLE MODERNE.</string>
  <string name="news¤0x0EF3B5F7">L'effroyable assassinat du gouverneur de Guarma a entran une vague d'agitation des plus intenses dans de nombreuses les des Indes occidentales espagnoles. Les circonstances de sa mort n'ont pas encore t tablies avec certitude, mais on pense qu'il s'agissait d'une tentative de coup d'tat. Les plus grands hommes d'affaires des tats-Unis dcrivent M.Fussar en termes chaleureux. Selon eux, c'tait un dirigeant bon et efficace qui a apport la paix et la prosprit a la rgion,</string>
  <string name="news¤0x0F7B733A">MASSACRE A FORT WALLACE.</string>
  <string name="news¤0x0F6801A9">LES BANDES CRIMINELLES EN ROUE LIBRE.</string>
  <string name="news¤0x0FB217EE">UNE PETITE VILLE DE MONTAGNE EST EN DEUIL.</string>
  <string name="news¤0x0FDB791F">LE CRAPET ARLEQUIN.</string>
  <string name="news¤0x0FDD207A"> Les assaillants ont russi a fuir pendant la mele gnrale, apres avoir bless ou tu de nombreux marshals. Un porte-parole des US Marshals a indiqu que leurs ennemis n'taient qu'une bande de lches qui finiront par etre mats.</string>
  <string name="news¤0x1A0D0CA4">MEURTRE D'UN PERE ET DE SON FILS</string>
  <string name="news¤0x1A8BF5B6">MORT DE CALLOWAY.</string>
  <string name="news¤0x1A4818A5">UNE OPRATION DE JEU D'ARGENT EXPOSE AU GRAND JOUR</string>
  <string name="news¤0x1A9850F4">Chaque jour, c'est la meme chose: les meres de famille arc-boutes sur leurs planches a laver savonnent salopettes, liquettes et culottes pour que l'harmonie et le parfum de propret regnent dans leurs mnages. Mais attention: une invention venue de Chicago a pour ambition de remiser tout ceci au rayon des antiquits. La socit Hathaway Machine a dvoil une machine a laver fonctionnant a l'lectricit. Les vetements sont introduits dans une cavit en forme de tambour qui est en mouvement.</string>
  <string name="news¤0x1A12069C">DES ESCLAVES MODERNES VIVANT RECLUS.</string>
  <string name="news¤0x1AC591D1">~n~La bande de Van der Linde est recherche pour une srie de braquages et de meurtres, notamment le vol de 150000$ lors de l'attaque d'un bateau de transport de fonds a Blackwater. Les ranchers de la rgion disent que du btail leur a t vol, et un dnomm Thaddeus Rivington a signal a la police que sa fille adolescente avait fugu pour rejoindre la bande. D'apres lui, c'est la seule chose qui explique pourquoi elle n'a pas voulu terminer le processus de discernement vocationnel avant d'aller au couvent.</string>
  <string name="news¤0x1AC59242"> Les freres et leurs complices ont russi a chapper aux forces de l'ordre et a semer la terreur dans la rgion. Des primes ont t annonces pour ramener Cortez mort ou vif. Rcemment, son frere a t abattu a Saint Denis, scellant le sort de la bande de Del Lobo.</string>
  <string name="news¤0x1ADA68A9">OFFREZ-VOUS UNE ESCAPADE ESTIVALE</string>
  <string name="news¤0x1B1AB74F">La Premiere Rpublique des Philippines a dclar la guerre aux tats-Unis, concrtisant ainsi son opposition au Trait de Paris qui a permis aux tats-Unis de prendre les Philippines a l'Espagne apres la guerre hispano-amricaine. Les forces navales amricaines ont bombard la ville d'Iloilo apres les premiers coups de feu.</string>
  <string name="news¤0x1B4D052D">CHAGRIN ET COLERE S'EMPARENT DE GUARMA.</string>
  <string name="news¤0x1B739BD4">jusqu'a ce qu'elle soit prise sur le fait par les agents de la Pinkerton, qui lui ont oppos une rsistance farouche et tu deux de ses membres. Lenny Summers, g de 19ans, et Hosea Matthews, un homme d'environ 55ans, sont tous les deux prsums morts, mais leurs corps n'ont pas t retrouvs lors des oprations de nettoyage, qui ont dur plusieurs jours. M.Matthews tait recherch dans six tats. Un autre membre de la bande a depuis t apprhend et attend actuellement son proces. Le reste des hors-la-loi s'est chapp et reste introuvable. Certains pensent qu'ils ont fui le pays.</string>
  <string name="news¤0x1BA72A90">DES NOUVELLES DE BUTCHER CREEK.</string>
  <string name="news¤0x1BC97E83">LA BANDE DE TALLULAH JETTY DCIME</string>
  <string name="news¤0x1C0D6D23">A Roanoke Ridge, une explosion dclenche par la lampe d'un mineur dans le puits n9 a tu une vingtaine d'hommes. La ville d'Annesburg s'est retrouve plonge dans la confusion et le dsespoir, femmes et enfants pleurant la mort de leurs maris et peres. Archibald Jameson, le propritaire de la mine, a dclar que sa compagnie avait veill a mettre en place toutes les prcautions ncessaires pour viter les explosions, tout en ajoutant que les manations de gaz sont frquentes dans les galeries.</string>
  <string name="news¤0x1CC05837">~n~Le tramway a fini par s'arreter dans un spectacle fracassant, mais les coupables ont russi a chapper a leurs poursuivants en volant un chariot de la police. Horrifis par le carnage qui s'tendait dans toute la ville, de nombreux habitants s'inquitaient du sort de leurs proches. Le conseil municipal s'est rassembl de toute urgence afin de trouver le moyen de mettre un terme a cette vague de criminalit qui frappe une ville habituellement paisible.</string>
  <string name="news¤0x1D237B0E">ILS ONT PRIS LA FUITE</string>
  <string name="news¤0x1E0C07D2">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0x1E9B1345">LES VOLEURS S'CHAPPENT EN VOLANT UN CHARIOT.</string>
  <string name="news¤0x1E591CE3">MUSIQUE ET FEUX D'ARTIFICE AU PROGRAMME.</string>
  <string name="news¤0x1E6270E9"> qui lui a dclench une terrible quinte de toux et, tres honnetement, nous a mis dans l'embarras tous les deux. Pauvre garon. La vie est parfois injuste. C'est ce que la peche m'a appris. Je dis toujours qu'un homme peut vivre certains des moments d'introspection les plus intenses lorsqu'il se tient sous une averse torrentielle. Lors d'une sance de peche au vif sous la pluie pres de Scarlett Meadows, un norme crapet arlequin a mordu a l'hameon. Pourtant, je ne l'ai pas attrap, ce qui montre bien qu'il existe une mtaphore pour quasiment tout.</string>
  <string name="news¤0x1EE21FF0"> Considrs a l'origine comme des patriotes hroiques luttant contre la tyrannie, ils n'ont pas su tourner la page et se servent aujourd'hui de la guerre de Scession comme d'un point de ralliement pour perscuter les citoyens honnetes. C'est ainsi qu'ils sont eux-memes devenus les tyrans.~n~Structurs en milice, ils continuent a recruter de jeunes hommes insatisfaits tout en se livrant a des braquages et au trafic d'armes, allant meme jusqu'a dclarer qu'ils sont exempts d'impts et de toute autre forme de reglement.</string>
  <string name="news¤0x1EED9CAE">Le rvrend Alex H. Hughes a t abattu simplement parce qu'il avait exprim son inquitude vis-a-vis de la scurit des femmes a bord d'une diligence en route pour West Elizabeth. Cette dplorable tragdie s'inscrit dans une vague de dsordre cause par l'ignoble hors-la-loi Colm O'Driscoll et sa bande. Plusieurs diligences et autres transports ont t dvaliss par les O'Driscoll a travers New Hanover et West Elizabeth. Les banques de la rgion seraient galement en tat d'alerte apres un certain nombre de braquages dans leurs tablissements.</string>
  <string name="news¤0x1F4B59D1">La haute socit amricaine est friande de spectacles et depuis quelque temps, les crits d'Evelyn Miller sont la vedette des dners dansants, comdies musicales et rceptions en plein air auxquels participe l'lite de notre poque. Ses rflexions sur la nature, la simplicit et les droits des sauvages sont les sujets de prdilection des discussions autour d'un repas ou d'un th. Ses ides semblent s'insinuer dans le crne de l'aristocratie a tel point que ses lecteurs sont incapables de parler d'autre chose.</string>
  <string name="news¤0x1F4156CF">JD MCKNIGHT MET LES INVESTISSEURS EN GARDE.</string>
  <string name="news¤0x2A6F8FE7">Les deux criminels ont russi a prendre la fuite a l'issue d'une fusillade de grande ampleur. Le mdecin local s'est retrouv tellement dbord face a tous ces morts et ces blesss qu'on ne l'a pas revu en ville depuis.~n~Un mouchoir qui appartiendrait a l'un des bandits a t dcouvert sur le chemin qu'ils ont emprunt pour fuir, renfermant un morceau de dent et d'autres signes de blessure. Cependant, un reprsentant des autorits a dclar que la poursuite avait impliqu tant de participants que le mouchoir pourrait tout aussi bien etre celui de l'une des victimes.</string>
  <string name="news¤0x2A41A1ED">Ils ont ensuite dfonc la porte nord et envahi la forteresse, plus nombreux que les troupes qui y taient postes. Le combat a donn lieu a un massacre dont les dtails sont toujours contests a l'heure actuelle. La construction d'un monument commmoratif est prvue sur le site.</string>
  <string name="news¤0x2A57D3EA">L'ACCORD EXCLUSIF RDUIRA LES COUTS.</string>
  <string name="news¤0x2A171EAB">HENRY JENKINS, UN VTRAN DES FORCES DE L'ORDRE.</string>
  <string name="news¤0x2A4318E0">UN HORS-LA-LOI LIBR SUITE A UNE ATTAQUE.</string>
  <string name="news¤0x2B076A71">CONSQUENCE DE LA LUTTE DE POUVOIR EN AFRIQUE.</string>
  <string name="news¤0x2B4C63D4">LE PUBLIC EST INDIGN.</string>
  <string name="news¤0x2B27C20A">LE NOUVEAU MAIRE LANCE UNE CAMPAGNE DE PROMOTION DU TOURISME.</string>
  <string name="news¤0x2B38A441">ABANDONN IL Y A QUELQUES JOURS.</string>
  <string name="news¤0x2BAD0F9C">ON SOUPONNE UN TRAFIC D'ALCOOL DE CONTREBANDE.</string>
  <string name="news¤0x2BDD9207"> Malgr des tmoignages faisant tat de mauvaises conditions de travail dans les plantations gres par les employs de Cornwall, ses marchandises se vendent dans la majeure partie des tats-Unis et jusqu'a prsent, le Congres n'a guere fait d'efforts pour rfrner ce que beaucoup considerent comme un monopole rgional de services. Avec sa milice prive, Cornwall serait l'un des principaux clients de l'agence Pinkerton dans la rgion.</string>
  <string name="news¤0x2BE8A633">LA PEUR REGNE PARMI LES HABITANTS DE STRAWBERRY.</string>
  <string name="news¤0x2BFE9F82">UNE TERRIFANTE EXPLOSION.</string>
  <string name="news¤0x2C4B3FFB">LES IMMIGRANTS NE SONT PAS LES BIENVENUS, ANNONCE LE PRSIDENT.</string>
  <string name="news¤0x2C18BA5D">La guerre pour l'indpendance du Sud a fait de nombreuses victimes. La plupart des familles du pays ont perdu des proches dans ce conflit. Bien que beaucoup l'aient dja relgu au pass et tent de rtablir l'unit de notre fiere nation, il continue a sduire les membres des Pillards de Lemoyne.</string>
  <string name="news¤0x2CCCF635">DEMANDE DE PROTECTION GOUVERNEMENTALE.</string>
  <string name="news¤0x2CCDF55F"> Ce cylindre perc de trous contient des pales qui soulevent les vetements a mesure que l'ensemble tourne. Les nouvelles machines devraient etre disponibles a la vente dans le catalogue Wheeler and Rawson, des l'anne prochaine. A noter que le processus de schage ncessite toujours une corde a linge en extrieur ou bien une essoreuse.</string>
  <string name="news¤0x2CEAC37B">OBSD PAR LA RENOMME.</string>
  <string name="news¤0x2D1F04FB">TU PAR SA PROPRE INVENTION.</string>
  <string name="news¤0x2D60DBDB"> Le ministere de la Guerre anticipe une cessation rapide des hostilits tant donn la supriorit des forces militaires amricaines, qui affrontent des Philippins arms principalement de couteaux, de lances, d'arcs et d'autres armes de fortune. Aussi conteste que puisse etre l'occupation amricaine de l'archipel, les reprsentants de l'arme prvoient une campagne humanitaire, une fois que la paix sera revenue.</string>
  <string name="news¤0x2D771B0E">Exposes dans la galerie Halston de New York City, les nouvelles ouvres de l'artiste franais Charles Chtenay ont toutes t vendues en un clin d'oil pour des sommes astronomiques. Ses prcdents travaux n'avaient pas obtenu un succes critique, ni a Paris ni a Saint Denis, mais la scene artistique new-yorkaise a immdiatement adopt son style brut et innocent, mettant en scene des sujets du Pacifique Sud. La critique souligne que ses travaux montrent une sensibilit qui manque cruellement aux artistes actuels</string>
  <string name="news¤0x2DEF6F8F">MERVEILLE DE PLAISIR</string>
  <string name="news¤0x2DF6649B">Cette milice disparate a pass ces dernieres annes a dvaliser les employs et institutions du gouvernement, de meme que les citoyens. Apres quelques dfaites crasantes, les Pillards de Lemoyne se sont rfugis au Texas, ou leur mpris de l'autorit rencontre davantage d'chos.</string>
  <string name="news¤0x2E041985">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE, PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0x2E19FD6C">BARREAUX ARRACHS</string>
  <string name="news¤0x2F0A36C7">Les autorits et l'agence de dtectives Pinkerton ont annonc qu'ils devraient tres bientt pouvoir procder a l'arrestation de Dutch van der Linde et de sa bande. Ils devraient etre mis sous les barreaux a la fin du mois. La bande est responsable d'un braquage de bateau rest dans les mmoires, et seme la mort et la destruction sur son passage. Ces bandits ont braqu des trains, vol des chariots et du btail, et meme tent de braquer une banque.</string>
  <string name="news¤0x2F18986D">POUR LE FAMEUX HORS-LA-LOI, LA CHANCE A TOURN.</string>
  <string name="news¤0x2FB84639">VINGT-ET-UN MORTS AU COURS D'UNE SRIE D'ATTAQUES</string>
  <string name="news¤0x2FDA791C">LE REPAIRE ILLGAL DE TOUS LES ESCROCS.</string>
  <string name="news¤0x3A00DC4A">le conducteur a remarqu qu'un homme tait allong sur la route et qu'il semblait malade ou en tat de svere brit. Le conducteur a ordonn a l'homme de s'carter afin qu'il puisse continuer sa route. A ce moment, des hommes sont sortis de derriere les rochers et ont tu les gardes et le conducteur avec leurs fusils. Ils se sont ensuite enfuis avec le chariot. Il est probable que la bande soit constitue d'immigrants ou d'Indiens sournois. Les forces de l'ordre ont fouill la zone dans l'espoir de retrouver la dynamite avant qu'elle ne soit utilise pour faire sauter le coffre d'une banque.</string>
  <string name="news¤0x3A2EC634">BREVET DPOS POUR UNE TONDEUSE MOTORISE</string>
  <string name="news¤0x3A302344">Les voyageurs passant dans le sud de Roanoke Ridge ont fait tat d'une invasion de champignons qui se propagent rapidement a travers la foret. Les tranges champignons blancs ont dja recouvert de nombreux arbres et caus des dgts considrables. L'un des champignons connus attaque les arbres gs en entrant par un noud dans leur tronc et entrane la dsintgration du duramen.</string>
  <string name="news¤0x3AB0C1B1">UN ROMAN A L'EAU DE ROSE SE VEND COMME DES PETITS PAINS</string>
  <string name="news¤0x3AE57E15">Mme Chester Damsen, une riche mondaine et cantatrice autodidacte qui s'est rcemment rendue a New York pour se produire a Broadway, s'est fait dvaliser alors qu'elle traversait Scarlett Meadows. Le stratageme a commenc lorsqu'un homme prtendant organiser des comdies musicales a arret la diligence dans laquelle Mme Damsen voyageait et lui a demand une audition improvise. Ravie d'avoir l'occasion de faire une dmonstration de son talent, la cantatrice s'est excute, sans se douter qu'un complice se cachait dans les fourrs.</string>
  <string name="news¤0x3B20FE52">ZIZANIE ET ART MODERNE.</string>
  <string name="news¤0x3B936C58">COLERE SOUS LES TROPIQUES</string>
  <string name="news¤0x3B82981F">EXPLOSIONS GIGANTESQUES</string>
  <string name="news¤0x3BAF90AA">LE CRAPET DE ROCHE.</string>
  <string name="news¤0x3C053F8F">LES TRANSPORTS PARALYSS.</string>
  <string name="news¤0x3C628F43">Les relations entre les tats-Unis et le Mexique n'ont pas t aussi tendues depuis que le gnral Francisco Ramirez Torres s'est proclam prsident du Mexique lors du coup d'tat sanglant de 1876. Dans ce climat instable, le gnral Torres a post des troupes a la frontiere pour interdire l'entre aux chercheurs d'or, aux fermiers et aux bandes d'Indiens rengats qui s'en prennent aux villages mexicains.</string>
  <string name="news¤0x3CA8361E"> Une force d'intervention melant Indiens Cherokee et miliciens s'est forme apres le braquage de la banque et a poursuivi la bande jusqu'a une grotte dans les collines au sud. La, une fusillade a eu lieu, laissant pour morts plusieurs reprsentants de la loi. Apres un long silence, un homme seul est entr dans la grotte. C'est la qu'il a trouv William Bishop grievement bless, a ct de ses acolytes dcds, Harold Sutton et James Shaw.</string>
  <string name="news¤0x3D39ED92">Il espere qu'il sera le premier sous-marin command par l'US Navy lorsque sa construction sera acheve en 1900. Bien que l'Abernathy ait tu deux quipages avant de finalement sombrer lors d'une bataille en restant trop pres de l'explosion d'une de ses torpilles, il a tout de meme coul le navire de la marine nordiste. Il existe aussi des plans pour un fonctionnement a vapeur, similaire a un sous-marin actuellement en construction en France.~n~~n~~n~~n~YOU LONG FOR SIGHT AND SEE NOTHING</string>
  <string name="news¤0x3D74EEB6">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0x3DF0C94D">LA GRANDE PEUR DE 1907</string>
  <string name="news¤0x3E041A80">DES MESSAGES CRITS EN LETTRES DE SANG.</string>
  <string name="news¤0x3E5C3704"> A prsent, il demande le soutien du gouvernement pour protger les industries qui ouvrent dans le but d'amliorer les conditions de vie dans l'Ouest, apres une srie de braquages.~n~M.Cornwall, que l'on a entendu discuter allegrement des effets nuisibles de l'ducation sur certains individus a l'intellect infrieur, est l'un des hommes les plus riches de la rgion et emploie de nombreux gardes pour sa protection et celle de ses nombreuses affaires.</string>
  <string name="news¤0x3EA68A78">et profiter de la gloire infinie de la nature. Ce projet a toutefois suscit des avis mitigs. Certains affirment que le tourisme est une entreprise trop inconstante du fait de son caractere saisonnier et qu'il entrane des emplois mal rmunrs, une hausse du prix des logements pour les rsidents et un afflux de touristes aussi malpolis qu'exigeants.</string>
  <string name="news¤0x3F8B5198">LES AUTORITS FLICITENT L'AGENCE.</string>
  <string name="news¤0x3F1028E4">EXPLOSIONS ET CHAOS</string>
  <string name="news¤0x3F6216F1">Le flau du chlonisme ne semble pas pres de rgresser. Ce culte est maintenant pratiqu ouvertement, et ce journal estime qu'il met en danger notre libert a tous. Samedi dernier, les chrtiens de Valentine se sont rassembls a l'glise pour protester contre ce qu'ils considerent comme un blaspheme, un avis que toute personne sense ne peut que partager. Malgr cela, les Chloniens continuent a recruter activement de jeunes hommes. Alors que la rcente accession de l'Utah au statut d'tat est toujours sujette a dbat en raison du probleme mormon,</string>
  <string name="news¤0x4A1F42F9">OBJECTIF: RADIQUER LE CRIME ORGANIS.</string>
  <string name="news¤0x4A29ECB8">UN HOMME DCOUVRE DES SCULPTURES ROCHEUSES.</string>
  <string name="news¤0x4A9903D9">Lorsqu'il leur fut propos de creuser ce mystere, tous refuserent, affirmant que ce bras appartenait a un homme dcd il y a bien longtemps, et que quiconque touchait ce bras s'exposait au mauvais oil. La police compte ouvrir une enquete.</string>
  <string name="news¤0x4AF07677">L'INFME MICAH BELL EST DE LA PARTIE.</string>
  <string name="news¤0x4B1FCA63">Un reprsentant des autorits a dclar que les freres se servaient de la petite habitation de leur mere ge pour cacher leur argent et leurs armes, mais lorsque les forces de l'ordre ont entrepris de mener l'enquete, les criminels ont disparu sans laisser de trace. On recommande aux voyageurs d'viter cette zone.</string>
  <string name="news¤0x4B7C3E2A">UNE INVENTION ALIMENTE PAR LA VAPEUR.</string>
  <string name="news¤0x4B14B220">Elles se sont enfuies de ma proprit il y a a peine deux semaines. Trois vaches: une noire aux cornes scies avec une tiquette dans l'oreille, et deux brunes avec des taches blanches. Ce sont toutes les trois de bonnes vaches laitieres qui ont pris peur pendant un orage.~n~Toute information permettant de les retrouver sera reue avec gratitude et donnera lieu a une rcompense.~n~T.K. Lengingham</string>
  <string name="news¤0x4C8E1608">UNE BANQUE DVALISE</string>
  <string name="news¤0x4C31AD9D">Les banques de Wall Street s'inquietent devant la colere et l'indignation infondes du public concernant le versement de 25000000$ de taxes a la Bourse pour protger la valeur des actions. Selon elles, cela dcoule des regles rigides mises en place par la Banque nationale. Toutefois, nombreux sont ceux qui affirment qu'il s'agit la d'une reprsentation des faits grossiere et fausse.</string>
  <string name="news¤0x4C79E98A">RECONNU POUR SON COURAGE A SCARLETT MEADOWS.</string>
  <string name="news¤0x4C81897F">DE LA MUSIQUE TRANSMISE DANS L'AIR.</string>
  <string name="news¤0x4C557695"> A ces mots, le snateur se mit a rire et dit qu'il avait l'intention de reprendre cette ide, mais en l'appliquant aux immigrs. Quel chef remarquable. Un jour prochain, j'espere qu'il sera candidat a la prsidence. Dans les lacs du Sud, essayez de pecher des truites arc-en-ciel. Je recommande les grillons. Bonne chance!</string>
  <string name="news¤0x4CE61738">Le besoin constant de se ravitailler en blocs de glace afin que la bote a glace reste bien froide pourrait devenir un vestige du pass. Un brevet a t dpos pour un rfrigrateur mcanique qui n'a pas besoin d'etre ravitaill en glace, peu importe la temprature extrieure. Un rgulateur contrle automatiquement le niveau de rfrigration des tuyaux de l'appareil par le biais d'une presse thermostatique et d'un compresseur.</string>
  <string name="news¤0x4D82DFEF">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0x4DA869E4">VERS UN NOUVEAU MONOPOLE?</string>
  <string name="news¤0x4DD8D6B5">Un prisonnier condamn a la pendaison pour un meurtre brutal s'est chapp de la prison de Strawberry et a sem la panique dans la ville apres une effroyable fusillade. L'attaque a commenc si brusquement qu'elle a pris le shrif et ses hommes au dpourvu. Des dizaines de reprsentants de la loi ont perdu la vie au cours de cette vasion, considre comme la plus audacieuse de ces dernieres annes.~n~Un complice du dtenu a attaqu par surprise les autorits de cette ville tranquille, ou a bientt clat une cacophonie de coups de feu.</string>
  <string name="news¤0x4E440076"> La plupart des femmes intelligentes trouvent que la peche est le meilleur des aphrodisiaques. Lorsque je pechais en Amrique du Sud, des villages entiers se jetaient sur moi, les hommes et les femmes comme les betes, ce qui, croyez-moi, pouvait crer de remarquables contorsions et confusions. J'avais voyag jusque la-bas pour attraper le lpisost osseux, une fantastique crature qui rpond bien aux appts et qui adore lorsque le temps est nuageux. Tentez votre chance! Vous pecherez peut-etre une femme!</string>
  <string name="news¤0x4EEB576F">UNE RUE VERS L'OR D'UN NOUVEAU GENRE</string>
  <string name="news¤0x4F523CF9">CHAQUE JOUR, DE NOUVEAUX COLONS S'INSTALLENT.</string>
  <string name="news¤0x4F8687D8">L'lite et les politiciens de Saint Denis attendent leur invitation au luxueux gala organis par le maire Henri Lemieux dans sa splendide demeure de Flavian Street. Etre invit a cette rception, rpute pour etre la plus opulente et la plus extravagante de l'anne, est considr comme le plus grand des honneurs. Les invitations ont t envoyes, les tailleurs s'affairent a confectionner robes de bal et costumes sur mesure, et le champagne est arriv par bateau il y a deux jours,</string>
  <string name="news¤0x4FB944F5">Journal: Dixieme dition</string>
  <string name="news¤0x5A030E3A">Alors que les chercheurs d'or tentent de mettre la main sur les trsors que recelent les ruisseaux et collines de l'Ouest, la rumeur circule sur un homme qui serait a deux doigts de fabriquer de l'or. A la frontiere de Cholla Springs et Gaptooth Ridge (New Austin), on ne parle plus que d'Anthony, cet alchimiste reclus qui habite dans une petite cabane et qui ne serait pas loin de perfectionner une technique permettant de changer n'importe quel mtal de base, comme le cuivre ou l'tain, en or.</string>
  <string name="news¤0x5A95A16C">LA MALADIE SE RPAND</string>
  <string name="news¤0x5ADF164B">RCOMPENSE OFFERTE POUR LE RETOUR DE LA PRINCESSE ISABEAU.</string>
  <string name="news¤0x5B8E136F">La scientifique Deborah MacGuiness avertit les universits d'ici et d'ailleurs qu'elle a dcouvert une nouvelle espece de dinosaure, qui ne ressemble a aucun autre. Le spcimen possderait trois pattes, une queue pour nager, de grands andouillers, semblables a ceux d'un immense wapiti, et des dfenses. MacGuiness a nomm l'espece Totalisaurus West Elizabethus et de nombreux amateurs se pressent pour le voir.</string>
  <string name="news¤0x5B64FF1C">Parmi les tudiants en gologie, la dcouverte rcente d'un squelette moiti humain moiti cheval a piqu la curiosit et chauff les esprits. Un minent palontologue de Yale a t appel pour mener l'enquete sur le site de Big Valley, qui contient des os et des dbris tres anciens, et aider a y voir clair dans un mystere qui trouble les habitants.</string>
  <string name="news¤0x5B91A2A7">DES VOLEURS SURPRIS PAR DES MARSHALS.</string>
  <string name="news¤0x5B157D9E">D'apres les rapports, cette nouvelle dispute aurait clat lorsque des associs des Braithwaite sont entrs dans la maison de tolrance de Rhodes en proposant aux clients de l'alcool gratuit.</string>
  <string name="news¤0x5B695F83">LA LOI DU PRSIDENT AGGRAVE L'ISOLATION DE L'AMRIQUE</string>
  <string name="news¤0x5BB4BBB8">Imaginez ne plus jamais avoir a couper l'herbe d'un champ a la faux. Carlile McKinnroy vient de dposer le brevet d'une tondeuse motorise qui, d'apres lui, rendra cette corve bien plus facile.</string>
  <string name="news¤0x5BB6FF34">LES MARCHS S'CROULENT.</string>
  <string name="news¤0x5BD8FC0B">MEMBRE DE LA BANDE DE VAN DER LINDE.</string>
  <string name="news¤0x5C2476ED">DES SAUVAGES DANS LES MARAIS</string>
  <string name="news¤0x5CB9F319">LA MOROSIT DU SUD</string>
  <string name="news¤0x5CDF5790">Une autre diligence a t la victime d'une attaque, cette fois dans la rgion des Heartlands. Les politiciens ont exig que quelque chose soit fait pour endiguer cette vague d'attaques et rtablir les routes commerciales. Ces derniers temps, les attaques se sont multiplies, et les hors-la-loi se sont enhardis. De leur ct, les autorits dans ces zones rurales se trouvent sous une pression terrible.</string>
  <string name="news¤0x5D4DE1B2">ON SOUPONNE LA BANDE DES FOREMAN.</string>
  <string name="news¤0x5D6FD1BF">Une diligence a disparu et les proches des passagers qu'elle transportait craignent le pire. Etta Buckley attendait l'arrive de sa fille Meredith a Saint Denis depuis plusieurs jours, mais chaque fois qu'elle se rendait a la station, elle repartait sans nouvelles. Bien que plusieurs autres diligences soient arrives et reparties entretemps, personne n'a t en mesure de donner des informations sur le vhicule, qui semble s'etre volatilis.</string>
  <string name="news¤0x5D52A190">L'ENLEVEMENT ROYAL</string>
  <string name="news¤0x5D3283E6">UN MAL INTESTINAL.</string>
  <string name="news¤0x5E1A4FE2">BLESSS LORS D'UN ORAGE.</string>
  <string name="news¤0x5E93EC33">UN INDIEN CRIMINEL S'EST CHAPP</string>
  <string name="news¤0x5E280486">ON CRAINT UNE ATTAQUE DE BANDITS.</string>
  <string name="news¤0x5F17C7A9">On racontait qu'il se cachait dans les Grizzlies depuis des annes, quittant sa retraite pour semer le chaos et vivre une vie de cavale. Micah Bell, l'un des plus clebres criminels de la rgion et ancien membre de la fameuse bande de Dutch van der Linde, a t abattu dans son repaire. Depuis des annes, le braqueur de trains avait chapp aux reprsentants de la loi, qu'il avait endeuills plus d'une vingtaine de fois. Il avait fait le serment a ses compatriotes que jamais il ne serait pris vivant.</string>
  <string name="news¤0x5F60BDEE">LAKAY DLAISSE, LAKAY OUBLIE.</string>
  <string name="news¤0x5F561611">VIVE L'AMRIQUE!</string>
  <string name="news¤0x6B4049BD">Pour certains, cet exode est a mettre au crdit de l'irascible maire par intrim qui semble tout faire pour faire fuir les gens. Esprons que quelqu'un d'autre parviendra a remplacer le remplaant et a rendre a Rathskeller Fork son lustre d'antan.</string>
  <string name="news¤0x6B63648B">INTENSIFICATION DES CONFLITS A LA FRONTIERE MEXICAINE</string>
  <string name="news¤0x6C6BBBB7">PLUSIEURS VILLES DNONCENT UN CLIMAT DE VIOLENCE ET D'IMPUNIT.</string>
  <string name="news¤0x6C10E0AB"> Elle souffre galement de rhumatismes que le choc lectrique a rveills. M. Wilton a pu se mettre a l'abri en quittant la maison. Il a cependant du y retourner rapidement, apres avoir remarqu qu'une partie du rez-de-chausse tait la proie des flammes, toujours a cause de la foudre.</string>
  <string name="news¤0x6C90E48F">LE DBUT D'UNE NOUVELLE MIGRATION.</string>
  <string name="news¤0x6C470F5C">Les rserves de ptrole dcouvertes pres de la rserve indienne Wapiti en 1899 semblent taries, et les oprations de forage ont cess dfinitivement. Pourtant, l'optimisme tait de mise apres une exploration complete du sous-sol par la Leland Oil Development Company mene au nom de Cornwall Kerosene &amp; Tar. De nombreuses socits ptrolieres comptaient dvelopper le gisement pour en faire un puits tres rentable.</string>
  <string name="news¤0x6C81447F">Une prime importante a t place sur la tete de Foreman, qui a chapp aux autorits a plusieurs reprises. On pensait que la bande avait pris la fuite vers la frontiere occidentale il y a plusieurs annes, mais ils sont visiblement de retour pour des raisons inconnues. Les autorits cherchent a capturer Foreman, que certains considerent comme un hros local, dans les plus brefs dlais.</string>
  <string name="news¤0x6D5FE7EA">Niche dans la montagne, cette paisible et pittoresque ville de bucherons a connu de nombreux changements, ces derniers temps. Depuis l'arrive de son nouveau maire, Nicholas Timmins, on ne parle que des efforts de ce dernier pour transformer Strawberry en destination touristique de premiere classe destine aux voyageurs fortuns venus de l'autre ct du pays. Originaire de la cte Est, Timmins pense que la ville est bien partie pour devenir un lieu phare de la culture, un Adirondacks de l'Ouest qui attirera les voyageurs souhaitant se dlecter des paysages locaux</string>
  <string name="news¤0x6DAF126A">LE LPISOST OSSEUX.</string>
  <string name="news¤0x6E32BE27">LE PREMIER CAS CONSIGN DE DCES PAR VHICULE MOTORIS.</string>
  <string name="news¤0x6EC772B2">SON REGNE DE TERREUR A PRIS FIN.</string>
  <string name="news¤0x6EDC63AA">La tragdie qui a frapp de plein fouet William Bowles est a nouveau devant les autorits. A l'initiative d'une femme de Rhodes, une ptition adresse aux forces de l'ordre demande de faire la lumiere sur les circonstances de la mort de son neveu William Bowles. Il existe plusieurs versions des venements qui ont eu lieu ce jour, mais plusieurs personnes indiquent que William tait lent a la dtente et qu'il avait commis un acte qui le condamnait de facto a mort par une foule en colere.</string>
  <string name="news¤0x6F2F1AF8">NEW HANOVER CONSIDR COMME LE PARADIS DE LA GOLOGIE.</string>
  <string name="news¤0x6F762B03">UN MONDE D'MERVEILLEMENT</string>
  <string name="news¤0x6F297532">~n~La diligence transportait un homme et deux femmes, dont la fille de Buckley, ainsi qu'un garon de cinq ans. Si la jeune Meredith est effectivement dcde, missBuckley risque de ne pas se remettre de cette tragdie. Elle suit dja un traitement de son mdecin pour calmer son hystrie et est actuellement confine a son salon, sous l'effet du sdatif d'un pharmacien.</string>
  <string name="news¤0x6FAE242B"> Foreman se vantait souvent que la police n'oserait jamais pntrer dans les taudis de Saint Denis pour l'arreter. Pourtant, une prime pour sa capture a t diffuse et Foreman a t captur. C'est a la prison de Saint Denis qu'il raconte a prsent ses histoires.</string>
  <string name="news¤0x7A4267C1">Le piano, en sale tat, est recouvert de poussiere. Les rues, dsoles. Les placards, infests de rats. Les vitres, brises. Les gens, disparus. Rathskeller Fork, un village isol dans le dsert de Gaptooth Ridge (New Austin) tait jadis une destination de choix pour qui voulait faire des affaires. Les voyageurs y faisaient escale pour se rafrachir et se reposer, et la danse et le souper apportaient divertissement et joie. Mais tout ceci n'est plus qu'un lointain souvenir.</string>
  <string name="news¤0x7C087099">PLUSIEURS POLICIERS MORTS DANS UNE FUSILLADE.</string>
  <string name="news¤0x7C9DCB59">VISITEZ STRAWBERRY!</string>
  <string name="news¤0x7C312A7E">LE BROCHET.</string>
  <string name="news¤0x7CD6DEE4"> Les autorits ont emmen l'armurier Chu Ling pour l'interroger et ont appris que les paris clandestins taient dirigs par les responsables du crime organis qui l'avaient menac de reprsailles physiques dans le cas ou il refuserait de s'associer a cette entreprise malhonnete.</string>
  <string name="news¤0x7D4E7788">CHASSE ET PECHE A LAGRAS.</string>
  <string name="news¤0x7D64CE00">SUCCES FOUDROYANT.</string>
  <string name="news¤0x7D553BBA">LES DESPERADOS MEXICAINS SEMENT LA TERREUR</string>
  <string name="news¤0x7D9229E2">UNE MERVEILLE DE LA TECHNOLOGIE A VAPEUR MODERNE</string>
  <string name="news¤0x7DCD43F0">Le site, qui se trouve au sud d'Armadillo, contient des restes humains d'une femme et la tete d'un ne commun, ce qui plonge les experts dans des abmes de perplexit: s'agit-il d'une seule crature? Ou bien un animal a-t-il attaqu et dmembr une femme et son ne et tran les membres jusqu'au lieu de fouille?</string>
  <string name="news¤0x7DE3DA18">HISTOIRE DES MARAIS</string>
  <string name="news¤0x7DFA9951">L'USINE DE CORNWALL DVALISE.</string>
  <string name="news¤0x7E035FF4">Un soir, alors que je remplissais mon garde-manger d'un nombre impressionnant de lpisosts osseux pechs a Lemoyne, j'ai remarqu que ma prise avait caus la stupfaction du voisin et de sa femme, qui regardait avec envie et un certain remords ce qu'elle aurait pu avoir. Son imbcile de mari est condamn a casser des cailloux dans une carriere ou a subir une vie de travail implacable dans une usine ou un bureau, tandis que moi, l'homme qu'elle a rejet dans sa folie, je suis une clbrit internationale et un minent expert dans mon domaine.</string>
  <string name="news¤0x7E2D129F">Une bagarre gnrale a clat dans une exposition de l'artiste franais Charles Chtenay, semant la confusion parmi la scene artistique de Saint Denis. Plusieurs mcenes de premier plan ont t blesss. On dplore d'importants dgts dans la collection permanente de la galerie. Ce qui a mis le feu aux poudres, c'est sans doute la raction du public face aux ouvres crues et naives, que d'aucuns qualifieraient de gratines et riches en dtails.</string>
  <string name="news¤0x7E311442">Louis T. Abresson, chasseur de trsors et gemmologue, a amass une impressionnante collection de pierres prcieuses venues du monde entier. Ayant une prfrence pour l'meraude, il a offert a sa compagne une bague de fianailles sertie d'un joyau vert comme ses yeux qu'il s'tait procur en gypte. Il y a six mois, il a laiss son pouse et sa fille nouveau-ne pour embarquer sur une frgate a destination de Guarma, le des Indes occidentales espagnoles proche de Cuba, en quete d'une meraude qui serait la plus grosse jamais dcouverte.</string>
  <string name="news¤0x7EE0F74D">Les habitants de Blackwater accueillent cet tat d'alerte avec mpris. Les commerces qui dpendent des livraisons de marchandises et des ventes par catalogue se plaignent de cette intervention de la Pinkerton qui perturbe leurs affaires.</string>
  <string name="news¤0x7F2F963A">LES SPECTATEURS SOUS LE CHOC ET MERVEILLS.</string>
  <string name="news¤0x7F4C6176">VICTIME D'UNE RUSE A SCARLETT MEADOWS.</string>
  <string name="news¤0x7F578EA5"> Le projet s'est fait dans la douleur, on pense notamment a la controverse des salaires impays et aux litiges sur les terres que traverse la ligne. Les reprsentants du relais commercial Van Horn ou de villes comme Annesburg affirment que le succes de cette nouvelle ligne se fera a leur dtriment. Les urbanistes ont salu l'ouverture de cette ligne comme une nouveaut qui fera date dans l'Histoire et dans l'essor conomique amricain.</string>
  <string name="news¤0x8A0911EE">LES PRIX DE LA NOURRITURE ET DU COMBUSTIBLE EXPLOSENT, LES HABITANTS FURIEUX.</string>
  <string name="news¤0x8A0A70BE">DISPARITION D'UNE DILIGENCE</string>
  <string name="news¤0x8AA77A89">Une maison de paris clandestins a bien exist au deuxieme tage d'un btiment de Saint Denis abritant une armurerie, sans que jamais elle ne soit inquite par les autorits. L'endroit a t dcouvert par les forces de l'ordre qui menaient l'enquete apres du tapage dans la zone. Les patrons et les employs ont t interrogs. On estime que des centaines de marins, cavaliers, et autres habitants naifs ont tent leur chance et perdu des fortunes a ce jeu interdit.</string>
  <string name="news¤0x8AAA1709">LES TOILETTES DE LUXE FONT FUREUR A SAINT DENIS.</string>
  <string name="news¤0x8B918373">Le professeur Andrew Bell, troisieme du nom, qui a surpris le monde entier avec son invention incroyable qui permet de mettre fin aux jours des criminels condamns, est mort en faisant une dmonstration de sa chaise lectrique. Au cours de l'excution de Wilson J. McDaniels, la fameuse chaise n'a pas fonctionn comme prvu. Les tmoins rapportent que le bourreau s'y est pris a plusieurs reprises, et par un malheureux concours de circonstances, a tu Bell, tandis que les cheveux de McDaniels ont pris feu, sans qu'il ne dcede immdiatement.</string>
  <string name="news¤0x8BCF4E52">BLACKWATER EN PLEIN GE D'OR</string>
  <string name="news¤0x8BEDE141">FIN DE LA BANDE DE DEL LOBO</string>
  <string name="news¤0x8BFA2226">UN HOMME TU EN CHASSANT.</string>
  <string name="news¤0x8C7AC6BE"> Mme Swan a t livre aux autorits et attend son proces dans la prison de Valentine. Meme si elle clame toujours son innocence, au moment d'etre capture, elle tait en train d'attirer dans sa toile un soupirant naif.</string>
  <string name="news¤0x8C66E5C6">UNE TERRE SANS FOI NI LOI.</string>
  <string name="news¤0x8CC4E8F5">Un convoi bancaire qui voyageait en passant par Scarlett Meadows a t victime d'une attaque ingnieuse. D'apres le rcit de l'un des gardes, mort apres coup, une femme en dtresse a interpell la diligence. Voulant voler a son secours, les hommes ont ralenti pour lui venir en aide. C'est a ce moment qu'un hors-la-loi cach sur le ct de la route a abattu le conducteur.</string>
  <string name="news¤0x8CE7BCB8">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0x8D1FCF9D">D'apres les habitants, ce pourrait etre li a cette famille indienne massacre il y a des annes, a cause d'un trsor qu'elle aurait trouv. Ces rcits troublants viennent pourtant de diffrentes sources et le nombre d'artfacts indiens aux alentours de la ville n'a fait qu'augmenter l'excitation gnrale.</string>
  <string name="news¤0x8D11FF28">UN TUEUR D'ENFANT</string>
  <string name="news¤0x8D4429B9"> Les communications tlgraphiques et tlphoniques ont explos dans les heures qui ont suivi l'affrontement, les amis et proches des familles tentant de dcouvrir ce qu'il s'tait pass.~n~Des messes seront organises dans les prochains jours en hommage aux dfunts.</string>
  <string name="news¤0x8D29124C">LA VEUVE NOIRE CAPTURE</string>
  <string name="news¤0x8DAA1B85"> Des primes pour sa mort ou sa capture sont offertes depuis bien longtemps dans tout le pays. Ce regne de terreur a pris fin lorsque le chef de la bande des O'Driscoll a t captur lors d'une inspection de diligence par un adjoint du shrif. O'Driscoll a t inculp par le juge Taylor des le lendemain, et sa sentence n'a pas tard a suivre: il sera pendu pour meurtre a Saint Denis.</string>
  <string name="news¤0x8DBF8414">DES REPRSENTANTS DE LA LOI POURSUIVENT LES CRIMINELS, UN MORT.</string>
  <string name="news¤0x8DCBF7EA"> De nombreuses institutions doutent de cette dcouverte. Selon le Dr Herbert Manius, de l'universit de Harvard, MacGuiness est connue pour dramatiser les choses, et il est fort probable que cette dcouverte dcoule simplement de la fusion de fossiles de cratures qui se sont teintes au meme endroit.</string>
  <string name="news¤0x8EA19431">Les villes de Roanoke sont souvent sujettes a la pauvret, aux superstitions et aux maladies, mais apres que des difformits ont t repres sur des habitants de la rgion rurale de Butcher Creek, les habitants des villes pensent que la rgion est sous le coup d'une maldiction. Des lments contaminants ont t trouvs et certains accusent la Roanoke Mountain Fuel Company de polluer les eaux locales, occasionnant goitres, maladies de peau, douleurs et psychoses.</string>
  <string name="news¤0x8F0754DC"> Les ouvriers avaient accouru dans la rgion en esprant trouver un travail pay la coquette somme de 22 cents de l'heure. Les compagnies ptrolieres ont coul les puits les uns apres les autres, apres avoir extrait des quantits minuscules de ptrole, largement insuffisantes pour poursuivre les oprations. La tribu de la rserve a pris la fuite apres une srie d'attaques diriges contre l'arme, jusqu'a la sanglante bataille de la fabrique de Cornwall Kerosene &amp; Tar, au moment ou la dcouverte du gisement a t rendue publique.</string>
  <string name="news¤0x8F8AEA9E">LA TRUITE ARC-EN-CIEL.</string>
  <string name="news¤0x8F9C5125">EXPLOSION DE JOIE CHEZ LES MNAGERES</string>
  <string name="news¤0x8FBA13A5">ILS CONNATRONT L'HUMANIT DES CONQURANTS.</string>
  <string name="news¤0x8FBEFE22"> Les marchands de biens de la Laramie Corporation rendent visite a des petits propritaires en leur proposant des sommes importantes selon leur nouveau modele conomique. Pour leurs adversaires, il s'agit de la mort d'un style de vie, mais pour d'autres, l'Amrique est un pays de progres et ceux qui s'y opposent sont bloqus dans le pass. Plus c'est grand, disent-ils, mieux c'est.</string>
  <string name="news¤0x9A4880F6">LES PILLARDS DE LEMOYNE SONT MAINTENANT AU TEXAS.</string>
  <string name="news¤0x9AA6E132">UN HROS DES CONFDRS.</string>
  <string name="news¤0x9ABF33FD"> Les derniers habitants ne voient qu'un avenir sombre pour leur ville bien-aime et craignent qu'elle ne devienne une nouvelle victime du progres technologique qui a tant empoisonn notre expansion vers l'ouest. Pour l'heure, Samuel Freeman, le shrif controvers de la ville, continue a prsider une relique poussireuse du dsert qui ne tardera pas a tomber dans l'oubli.</string>
  <string name="news¤0x9AD96B10">Plusieurs venements inexpliqus ont troubl la ville de Valentine ces dernieres annes, mais les habitants parlent dsormais d'une vritable maldiction. Des canos fantomatiques ont t aperus sur l'eau et les pleurs de meres indiennes en deuil auraient t entendus la nuit. On a aussi rapport des cris perants dans le lointain, les soirs de vent, lorsque les toiles taient visibles.</string>
  <string name="news¤0x9AEA955B">IL FAUDRA UNE ORDONNANCE POUR CONSOMMER DE LA COCAINE</string>
  <string name="news¤0x9B240B17">LES FERMES DE NEW HANOVER EN FAILLITE</string>
  <string name="news¤0x9BDC6333">Des voyageurs traversant les Grizzlies ont dcouvert une gigantesque sculpture taille dans une falaise par un artiste dont le nom est encore inconnu. L'homme, que l'on aperoit rarement, se suspend a l'aide de cordes de chanvre et travaille sous le soleil de plomb avec son marteau et son burin pour donner corps a sa vision artistique, celle d'un immense visage dans la roche. D'apres les voyageurs, il aurait commenc son projet il y a plusieurs semaines en hommage a sa femme bien-aime. ~n~~n~~n~~n~GREED IS AMERICAN VIRTUE</string>
  <string name="news¤0x9C3A6B3D">Apres une longue srie de braquages sanglants et de meurtres d'adjoints du shrif dans toute la rgion, le fameux hors-la-loi Esteban Cortez a finalement t apprhend. Les dpeches indiquent qu'il a t captur pres de Gaptooth Breach, meme si au moment ou nous imprimons cela n'a pas t confirm. Recherchs depuis longtemps par le bureau du shrif de Tumbleweed, Cortez et son frere Ramn taient a la tete d'une bande de tueurs redoutables.</string>
  <string name="news¤0x9D70BD1E">CONDAMN A LA PENDAISON.</string>
  <string name="news¤0x9E0F5149">PROTESTATIONS ANTILYNCHAGE PAR LES NEGRES DE CHICAGO</string>
  <string name="news¤0x9EB0D9D4">DISPARITION D'UN CHASSEUR DE TRSORS</string>
  <string name="news¤0x9EFD27FF"> Macguire a meme suggr a un shrif que sa corde n'tait pas assez solide et qu'elle risquait de rompre sous son poids.~n~Les reprsentants du gouvernement ont lanc un appel a la mobilisation, dclarant que cette vasion n'tait qu'un nouvel exemple de l'incapacit de la police a garder les criminels sous cl.</string>
  <string name="news¤0x9F0BF375"> Les investisseurs revendiquent la ville et ses alentours, et souhaitent construire des btiments au plus vite. C'est vrai, toutes les dernieres tendances sont a Blackwater. Chaque jour, de nouvelles dpeches arrivent de l'Est qui affirment: Blackwater, nous voici! Quel chouette patelin! Quelle perle rare! Qu'on me montre un patelin comparable ailleurs, et j'y file ventre a terre!, ou des phrases qui ont le meme sens.</string>
  <string name="news¤0x10AFB1A7">LES TENSIONS MONTENT</string>
  <string name="news¤0x10C63BCB">DES ASSASSINS ATTAQUENT UN HOMME RICHE A ANNESBURG.</string>
  <string name="news¤0x11CABD71">LANGTON EST A VOS TROUSSES!</string>
  <string name="news¤0x11DFBF5F">A une poque, Rhodes tait un vritable joyau parmi les petites villes du Sud. La production florissante de tabac et de coton avait entran une ere d'espoir et d'essor conomique qui s'est poursuivie apres la guerre. Cependant, nombreux sont ceux qui craignent que cette prosprit n'ait commenc a dcliner. La production agricole est en baisse et l'intensification des hostilits entre les Gray et les Braithwaite, ces deux familles rivales, derniers grands propritaires de plantations, ne fait rien pour ralentir cette rcession conomique.</string>
  <string name="news¤0x11E1C652">Des dpeches crites venues de la cte du Massachusetts rapportent une exprience indite qui a eu lieu rcemment. A l'aide d'un transmetteur-alternateur exprimental situ a Brant Rock, des techniciens ont diffus des signaux radio transportant la musique d'un enregistrement de Hndel sur phonographe.</string>
  <string name="news¤0x11E82635">Avant meme que Christophe Colomb ne dcouvre l'Amrique, le golf tait tres populaire au Royaume-Uni, tant et si bien que le tir a l'arc et d'autres sports qui pouvaient se rvler utiles pour dfendre le royaume tomberent en dsutude. Inquiete pour la scurit nationale, l'cosse a dcrt en 1491 que ce sport tait illgal, pendant quelque temps. Aux tats-Unis, ce sympathique divertissement est terriblement populaire, notamment en Californie, un tat tout entier tourn vers les loisirs et les passe-temps.</string>
  <string name="news¤0x12E35308">VALENTINE PEUT ENFIN SOUFFLER.</string>
  <string name="news¤0x13AED899"> Les captifs, qui ne parlent pas l'anglais, ont t librs. Apres un bon repas et un repos bien mrits, ils ont prvenu leurs familles qui n'avaient aucune nouvelle depuis un certain temps. D'apres les premiers lments de l'enquete, les victimes devaient etre vendues a des fermiers peu scrupuleux dans les Caraibes.</string>
  <string name="news¤0x13DDACB2"> Les corps semblent etre ceux de membres de la bande des fameux O'Driscoll, qui rde dans la rgion depuis quelques semaines et est responsable de braquages de banques et de convois postaux.</string>
  <string name="news¤0x15E0227F">LE TRAIN REPART SANS CONDUCTEUR.</string>
  <string name="news¤0x16EAFC38">DES DTENUS S'VADENT DES CACHOTS DE SISIKA.</string>
  <string name="news¤0x17C69EAF">LA FOUDRE LEUR JOUE DES TOURS</string>
  <string name="news¤0x17F304D6">DES BATEAUX REOIVENT LA TRANSMISSION.</string>
  <string name="news¤0x17FC0DE3">Aucun poisson n'enflamme l'esprit du pecheur authentique comme la truite. L'homme doit tudier l'eau et les insectes mticuleusement, comme un rapace, car souvent truite varie: elle est capable de rester immobile sous la surface et observer une mouche mal installe sur un flotteur au-dessus d'elle. Alors que je pechais en compagnie d'un snateur, je me suis mis debout, une truite boudeuse dans les mains, et lui ai expliqu que j'allais pecher ses freres et toute sa famille et les regarder suffoquer.</string>
  <string name="news¤0x18E7D71B">LA TRISTE HISTOIRE D'OTIS MILLER JR</string>
  <string name="news¤0x20D002D4">Un chasseur de cerfs a t attaqu cette semaine par une ourse de grande taille. L'animal avait t spar de ses petits et s'en est pris a l'homme par instinct. Ce dernier a russi a tirer cinq coups de fusil avant que l'ourse ne l'atteigne et lui brise les deux paules, dchire ses organes vitaux et lacere violemment son visage. Son corps sans vie a t retrouv par un groupe parti a sa recherche apres que sa femme a signal sa disparition. L'ourse avait dja tu une vache la semaine prcdente et une rcompense de 10$ a t offerte pour sa capture.</string>
  <string name="news¤0x21AF778E">FIN DE LA BANDE DE DEL LOBO</string>
  <string name="news¤0x21DCE93D">Journal: Treizieme dition</string>
  <string name="news¤0x22E6E6DA">PORT DISPARU DEPUIS PLUSIEURS SEMAINES.</string>
  <string name="news¤0x24EE7AAF"> Une fusillade a ensuite clat dans les rues de la ville. La bande a russi a chapper a la capture et peu de temps apres, la ville entiere semblait aux trousses des hors-la-loi. Ces derniers ont t traqus par les autorits, qui n'ont pas russi a mettre la main sur les coupables.</string>
  <string name="news¤0x25E0FBFC">LE PIEGE SE REFERME</string>
  <string name="news¤0x26A2AF89">Devant un bateau dchargeant du sucre cubain en provenance de l'le de Guarma, Leviticus Cornwall, baron du rail et titan de l'industrie, a salu une nouvelle ere de coopration entre les deux nations. Apres deux visites des plantations de sucre de la rgion et la signature d'un ordre d'achat exclusif avec le gouverneur de Guarma, les importations sont en hausse. Cornwall a qualifi le gouverneur, Alberto Fussar, de grand alli de l'Amrique.</string>
  <string name="news¤0x26C5DC52">A CLEMENS POINT.</string>
  <string name="news¤0x27ECFB44">LE GOLF GAGNE EN POPULARIT.</string>
  <string name="news¤0x28F8F8DD">Journal: Deuxieme dition</string>
  <string name="news¤0x29AD3847">Les fleurs des funrailles sont fanes et les veuves oublies, mais le braquage audacieux de la Lemoyne National Bank qui a eu lieu il y a quelques semaines restera longtemps dans les mmoires. Cette attaque n'a pas seulement cout la vie a ceux qui se sont battus pour dfendre la justice. Elle a dvast les vies de tous ceux qui avaient conomis leur argent pendant des mois, voire des annes, et qui l'ont vu s'envoler aux mains d'un groupe de voleurs meurtriers. La bande de Van der Linde s'est rveille ce matin sanglant en se disant que la banque faisait une cible facile,</string>
  <string name="news¤0x30F992C9">La banque de Valentine a t dvalise par une bande de hors-la-loi responsable de plusieurs braquages et actes de violence. Le directeur de la banque a t distrait par un complice fminin, puis contraint par la force a ouvrir la salle des coffres. Les coffres ont t ventrs avec de la dynamite. On estime que plusieurs milliers de dollars en billets et documents commerciaux ont t vols ou dtruits.</string>
  <string name="news¤0x31F9F87B">Luxembourg - Au cours d'une proclamation royale, le grand-duch de Luxembourg a offert une rcompense de 1000$ pour toute information permettant de localiser la princesse Isabeau. Cette derniere a disparu d'un pavillon isol au cours d'une sortie de chasse, dans le cadre d'une visite de la famille royale aux tats-Unis. Elle avait alors cinq ans.</string>
  <string name="news¤0x32F347BD">Maintenant qu'une cinquieme victime a t dcouverte, les autorits prconisent la prudence. On conseille aux citoyens d'viter autant que possible de circuler seuls dans la soire et de barricader les rsidences pendant la nuit. Les femmes devraient tout particulierement rester vigilantes, car il leur arrive plus souvent d'etre la cible d'attaques.</string>
  <string name="news¤0x33F9CED1">Meme ceux qu'il a pourchasss vous le diront: James Langton n'abandonne jamais, James Langton a plus d'un tour dans son sac, James Langton n'a peur de rien. Connu pour son gabarit hors norme et son chapeau de cow-boy inimitable, le chasseur de primes venu de New Austin est le meilleur du pays. Il fait dtaler les hors-la-loi et les bandits. Une petite arme travaille pour lui, et les autorits sont particulierement soulages de pouvoir laisser Langton et sa bande grer leurs basses besognes.</string>
  <string name="news¤0x34A0258F">FUSSAR CONSIDR COMME UN ALLI DES TATS-UNIS.</string>
  <string name="news¤0x34BC7E10">RCEPTION PRVUE D'ICI LA FIN DE LA SEMAINE.</string>
  <string name="news¤0x34CB2A34">FUSILLADE ENTRE CLEBRES AS DE LA GCHETTE.</string>
  <string name="news¤0x34D02413">UN LION AFRICAIN A T TU</string>
  <string name="news¤0x35B75CF7">L'ARGENT COULE A FLOTS</string>
  <string name="news¤0x35F613DD"> Compose de dgnrs et de marginaux de toutes origines, cette bande tait devenue experte dans l'art de djouer les plans des reprsentants de la loi et de semer ses poursuivants. Meme si Otis a t captur, d'autres membres sont toujours en libert.</string>
  <string name="news¤0x36AE37D9">ANGELO BRONTE TRANSMET SES CONDOLANCES.</string>
  <string name="news¤0x37B7D436">Dans un acte odieux qui ne fait que souligner leur fourberie et leur cruaut, des lments perturbateurs de la population indienne ont une fois de plus attaqu les forces amricaines, afin de librer l'un d'entre eux. Un meurtrier du nom d'Aigle-qui-Vole s'est chapp des casernes de l'arme de Fort Wallace, ou il attendait d'etre jug pour une srie de meurtres de soldats amricains. L'attaque a eu lieu au milieu de la nuit, quand des membres de sa tribu ont attaqu des soldats.</string>
  <string name="news¤0x38A32D95">C'EST LE QUATRIEME OUVRAGE DE LESLIE DUPONT.</string>
  <string name="news¤0x38C8AB1C">ELLE DOIT SE SOUMETTRE A L'HOMME.</string>
  <string name="news¤0x38D3CD9F">UNE PIDMIE TRES VIOLENTE</string>
  <string name="news¤0x38ED61AF">L'homme est le plus sanguinaire et le plus cruel de tous les animaux. Mais quelle force obscure le pousse a revenir a l'tat de bete sauvage pratiquant le cannibalisme? C'est cette question qui agite l'esprit de ceux qui ont dcouvert un charnier dans une grotte pres de chariots abandonns dans les Grizzlies, a l'est de Lake Isabella. Des marques de dents sur les cadavres indiquent que les habitants de la grotte ont t rduits au cannibalisme, peut-etre pour survivre.</string>
  <string name="news¤0x38F58676">Ce n'est pas la premiere fois qu'une rcompense est offerte, mais elle n'a jamais t aussi importante. Cette nouvelle offre fait suite a de rcentes rumeurs indiquant que la princesse Isabeau aurait t emmene dans une petite ville des tats-Unis. Elle porte une tache de naissance caractristique sur le visage et la main droite. Quiconque pense savoir ou elle se trouve est pri de contacter les autorits locales.</string>
  <string name="news¤0x39B7A797">Quatre freres sont maintenant considrs comme certains des criminels les plus impitoyables que la rgion des montagnes de l'Ouest ait jamais connus. Ils sont toujours en libert malgr les efforts coordonns des forces de l'ordre. Surnomms la bande des Watson, les quatre hommes ont fait leurs dbuts de hors-la-loi a un tres jeune ge. Apres avoir appris a chasser, pister et se cacher dans la rgion de Big Valley, ils se sont tourns vers la violence.</string>
  <string name="news¤0x39D4EC33">UN MEURTRIER CONDAMN A LA PENDAISON.</string>
  <string name="news¤0x39E30900"> Wall Street combat les rgulations imposes par le gouvernement depuis de longues annes. Les banquiers les plus expriments rfutent l'argument visant a tablir que le seul moyen qui puisse faire fonctionner le systeme est de leur offrir l'argent du contribuable. Selon eux, cette affirmation est absurde, et le systeme fonctionne correctement.</string>
  <string name="news¤0x40AFDA19">UN HOMME JUG CONTAGIEUX</string>
  <string name="news¤0x40B5A0C6">ESTEBAN CORTEZ A T CAPTUR.</string>
  <string name="news¤0x40C91B99"> Dans la rgion, Valentine est considre comme une ville rustique d'leveurs de btail qui reoit rgulierement des visiteurs peu recommandables. Bien que les altercations n'y soient pas inhabituelles, la rcente vague de violence qui l'accable est sans prcdent. Les rixes sont bien trop frquentes au saloon Smithfields. Beaucoup ont encore du mal a se remettre d'une telle brutalit, notamment du massacre perptr a Six Point Cabin. Les reprsentants municipaux demandent l'aide des autorits fdrales et locales pour rtablir l'ordre.</string>
  <string name="news¤0x44C945BB">Les passagers terroriss ont t retenus en otage, mais fort heureusement, aucun n'a t bless. Le rvrend Eunice Garrand exhorte a l'expulsion de tous les hommes d'origine mexicaine, car ils n'apportent qu'infamie et violence a notre beau pays.</string>
  <string name="news¤0x45AA79C8">L'ENNEMI TROPICAL DE L'HOMME</string>
  <string name="news¤0x46A33537">L'assassin sanguinaire Otis Skinner est derriere les barreaux. Les habitants de Blackwater et des alentours peuvent enfin souffler. Otis et son frere taient a la tete d'un ramassis de truands qui se faisaient appeler Les Freres Skinner. Ils sont responsables de plusieurs meurtres, dmembrements, vols, et enlevements. Connus pour mutiler leurs victimes et emporter des trophes macabres, les Freres Skinner taient recherchs dans plusieurs tats et avaient russi a viter la capture depuis des annes.</string>
  <string name="news¤0x46DCB15A">Dans mes nombreux voyages, j'ai pas mal roul ma bosse sur les bateaux a vapeur, les bateaux a aubes et autres tranges esquifs a la recherche du poisson parfait et de la sagesse. De nombreux jeunes pecheurs cartsiens, qui voient en moi un hros, me demandent souvent pourquoi la peche prend la forme d'un dsert d'ennui total que vient troubler une oasis luxuriante de joie des qu'un poisson fait bouger l'appt. C'est parce que vous etes des incapables, leur rtorqu-je.</string>
  <string name="news¤0x47B92D44"> Nous tions en train de dplacer du btail quand nous avons entendu un grand bruit, raconte Jasper Smith. a tirait dans tous les sens et a criait beaucoup. Lorsque nous sommes arrivs sur place, ce que nous avons vu nous a ttaniss. Tous les gardes avaient t tus dans une attaque clair a main arme. La diligence tait completement saccage.</string>
  <string name="news¤0x47D0BF8F">L'Agence nationale de dtectives Pinkerton vient de conclure une enquete minutieuse suite a la disparition d'un marchand, le mois dernier. Les conditions au moment de sa disparition ont directement men a la thorie de l'homicide. Toutefois, les agents de la Pinkerton qui tudiaient ses comptes ont fait d'tonnantes dcouvertes. John O'Neil, l'un des marchands les plus clebres et les plus populaires de Saint Louis, avait disparu sans laisser de traces le mois dernier.</string>
  <string name="news¤0x47D0E219">LE PRETEUR SUR GAGES DE SAINT DENIS EST IMPLIQU.</string>
  <string name="news¤0x47DA80EC">CORNWALL SE FAIT CONSTRUIRE LE BATEAU A VAPEUR LE PLUS RAPIDE DU MONDE.</string>
  <string name="news¤0x49E913D5">ASSASSINAT DU GOUVERNEUR DE GUARMA</string>
  <string name="news¤0x50D25BF0">Leviticus Cornwall est bien connu pour etre un partisan de l'expansionnisme. D'ici peu, les trains circuleront a travers le pays entier, a-t-il dclar lors de l'inauguration de Cornwall Southern &amp; Eastern Railways. Les trains qu'il construit lui servent a acheminer des marchandises pour le compte de Cornwall Freight &amp; Commodities, Cornwall Kerosene &amp; Tar et ses autres entreprises. Son empire du sucre s'tend jusqu'aux Caraibes et il ne se passe pas une semaine sans qu'un bateau transportant du sucre Cornwall n'arrive en Amrique.</string>
  <string name="news¤0x52C85C9D">LA VILLE ENTIERE EST EN DEUIL.</string>
  <string name="news¤0x52E7C33D"> Un complexe pour les trane-misere et les va-nu-pieds a t ouvert par un gant de l'industrie local. Les htels de New York ont atteint un niveau de luxe au-dela de l'imaginable, alors que les femmes louent d'immenses suites pour y organiser des soires. Les cercles sociaux des riches New-Yorkais battent leur plein et les bnfices des industries qui y participent battent tous les records.</string>
  <string name="news¤0x53ACCFAB">Un train priv appartenant a Leviticus Cornwall, le magnat du rail, du sucre et du ptrole, a t dvalis en plein jour par des hors-la-loi masqus. Les bandits sont monts a bord du train et l'ont forc a s'arreter peu apres son dpart de West Elizabeth, alors qu'il faisait route vers les Grizzlies, au nord. D'apres les premiers tlgrammes reus avant l'impression de ce journal, l'attaque sanglante avait pour but le vol d'obligations des chemins de fer dans le wagon personnel de M.Cornwall.</string>
  <string name="news¤0x53EB05CE">LA VICTOIRE EN 100 JOURS.</string>
  <string name="news¤0x54F3A7A5">ACCIDENT MINIER A ANNESBURG</string>
  <string name="news¤0x54FD2DE7">La lutte pour le pouvoir se poursuit en Afrique, ou les territoires des puissances europennes rivales se trouvent a nouveau contests. La Grande-Bretagne s'est lance dans une guerre totale contre les Boers, le nom donn aux colons nerlandais en Afrique du Sud. Alors qu'un compromis semblait en bonne voie, les Boers commencent a cder face a la Grande-Bretagne, qui s'est empresse d'envoyer davantage d'hommes et de munitions en Afrique du Sud.</string>
  <string name="news¤0x55A583EC">D'autres encore disent que d'apres les dessins en question, il s'agirait de vestiges d'une civilisation aujourd'hui disparue qui rapporteraient la visite d'entits venues des cieux. Le Rvrend T. Jenkins a dans son preche rappel ses ouailles a l'ordre: quiconque accorderait du crdit a une telle folie se rendrait coupable d'un blaspheme, et s'exposerait a la colere du Seigneur et a Sa justice.</string>
  <string name="news¤0x55F572F4">LA NOUVELLE DITION DE FALCON CLAW SUSCITE DES PROTESTATIONS.</string>
  <string name="news¤0x56E98822">CORNWALL CONTINUE DE S'TENDRE</string>
  <string name="news¤0x57A2048A">LES ASSAILLANTS ONT UTILIS DE LA DYNAMITE.</string>
  <string name="news¤0x57CA181F">L'ANKYLOSTOME PRFERE LES CLIMATS DOUX.</string>
  <string name="news¤0x59A5A869">Une srie de tempetes de neige survenues au mois de mai ont rendu les Grizzlies impraticables et pris au dpourvu un grand nombre d'habitants ayant dja puis leurs provisions hivernales. La neige, d'une paisseur de plus de 30 centimetres en de nombreux endroits, est atypique pour la saison. Les cavaliers qui sont rcemment passs dans la zone indiquent toutefois que le rpit est enfin en vue.</string>
  <string name="news¤0x59F9E823">Comme je l'ai souvent dit aux avides lecteurs de cette rubrique, la peche est, pour peu que l'on ait l'intelligence de s'en rendre compte, la meilleure maniere d'apprhender l'humanit dans toute sa gloire. En ma qualit de pecheur, auteur et, si j'ose dire, philosophe de renom, j'ai l'habitude des prils de la clbrit. Un jour, alors que je signais un autographe pour un enfant atteint de la polio a Kuala Lumpur, mon jeune admirateur m'a demand ce que je pensais de la peche par temps de pluie. Ma foi, il n'y a pas de meilleur moment pour pecher, mon garon, ai-je rpondu en riant de bon cour tout en lui donnant une tape amicale dans le dos,</string>
  <string name="news¤0x60AB67CA">EN QUETE DE LA CLEBRE MERAUDE DE GUARMA.</string>
  <string name="news¤0x60BFDF05">Regardez des membres du public participer au spectacle a leur insu! Le programme change quotidiennement et le prix des billets reste tres raisonnable, comme Abbington aime a le rappeler constamment. Ne manquez pas ce divertissement tout ce qu'il y a de plus sophistiqu qui rivalise avec ceux de Londres ou de Paris.</string>
  <string name="news¤0x61A06A18">RIEN NE PEUT ARRETER LES TATS-UNIS.</string>
  <string name="news¤0x62D3B7A0">VISION FANTOMATIQUE.</string>
  <string name="news¤0x62E36E14"> Maintenant que la production commerciale du Turbinia, comme il a t baptis, a commenc, l'un de ces bateaux remarquables va bientt entrer en la possession de M.Cornwall, construit selon ses propres exigences avec un degr d'opulence et de grandeur encore jamais vu a bord des navires modernes.</string>
  <string name="news¤0x65D808CB"> Les conditions sanitaires de la ville sont dplorables et le taux de mortalit est si lev que les habitants se sont mis a bruler les corps. Entre cette pidmie de scarlatine et la famine cause par les tempetes de poussiere qui ravagent les cultures, certains ont l'impression qu'Armadillo est maudite. Il est vivement recommand aux voyageurs d'viter cette zone.</string>
  <string name="news¤0x66B3B706">LE DIVERTISSEMENT PAR EXCELLENCE A SAINT DENIS.</string>
  <string name="news¤0x66E64EF4"> Les assembles locales estiment que les habitants de ces les souffrent terriblement de cette situation, tandis que les socits qui exploitent les terres soulignent que sans des investissements amricains massifs, l'conomie locale serait a l'agonie.</string>
  <string name="news¤0x67DF1699"> La ville a connu tant de dboires depuis des annes, entre pidmies et tempetes de sable, que certains n'hsitent pas a parler de Maldiction d'Armadillo et dconseillent aux voyageurs de s'y rendre.~n~~n~~n~~n~WOULD YOU BE HAPPIER AS A CLOWN?</string>
  <string name="news¤0x69BA9B9F"> dont la renomme ne cesse de grandir depuis la recommandation inattendue du professeur Shiftacre de la prestigieuse universit de Yale. Mercier avait galement remu ciel et terre pour obtenir une donation tres importante de la part d'Hector Fellowes, le propritaire du journal, dans l'espoir de construire une bibliotheque. Le maire a indiqu qu'il souhaitait poursuivre le travail accompli dans le domaine culturel, en mmoire de Mercier.</string>
  <string name="news¤0x70C6D674">LE VRITABLE VIRUS DE LA PARESSE.</string>
  <string name="news¤0x72ABD7C2">AVIS AUX HORS-LA-LOI:</string>
  <string name="news¤0x72B3FF6E">Les habitants de Valentine ont eu l'impression qu'une nouvelle guerre indienne s'tait dclare dans leurs rues. Lorsque les premiers coups de feu ont retenti, les femmes et les plus faibles n'ont pas perdu un instant pour se mettre a l'abri afin d'chapper a la cacophonie de tirs nourris qui a suivi. Cet affrontement opposait les reprsentants de la loi aux membres de la bande de Van der Linde, venus piller la ville. Quelques agents travaillant pour Leviticus Cornwall se sont joints au combat, qui s'est rapidement transform en une scene de pur chaos.</string>
  <string name="news¤0x73B8202F">Une dpeche venue du territoire comanche hier indique que l'adjoint au marshal Tidwell et un autre agent ont tent d'arreter Cletus Yarnell et Lawrence Branch pour avoir fait passer illgalement de l'alcool en territoire indien. Les criminels ont rsist a l'arrestation, ce qui a entran une fusillade. Le cheval du marshal Tidwell a t abattu alors qu'il le chevauchait. Les desperados ont fui le territoire indien et ont t poursuivis. Yarnell a t bless mortellement, et Branch, arret.</string>
  <string name="news¤0x73C6F423">Je suis autant un pecheur de poissons qu'un pecheur d'hommes. Alors que l'Europe se dchirait et que l'Espagne nous donnait du fil a retordre, le Prsident m'a demand personnellement de me rendre sur place et d'unir toutes les nations en invitant leurs reprsentants a se joindre a moi dans une activit qui rapproche les hommes depuis l'aube de l'humanit, meme s'ils l'ont oubli: la peche. Prisonniers de leurs palais, ployant sous les responsabilits et le protocole, ces hommes avaient perdu leur instinct de survie et le gout des joies simples.</string>
  <string name="news¤0x74AD7760">Une diligence de ravitaillement de Cornwall Industries est tombe dans une embuscade au sud de Scarlett Meadows, a Lemoyne. La bande des quatre voleurs a ordonn aux gardes d'abandonner le vhicule, avant de prendre la fuite avec la diligence vole. Les victimes du braquage ont poursuivi leurs assaillants jusqu'a une ferme non loin de la, ou les criminels ont t surpris plus tard dans la nuit. Au cours d'une intense fusillade, les bandits ont mis le feu a une grange, qui a brul intgralement.</string>
  <string name="news¤0x74F3C26A">Ses produits de chapellerie et de corseterie rencontrent un succes fou aupres des membres raffins des classes suprieures, qui louent son utilisation des matriaux les plus rares et les plus dlicats comme l'orchide et les plumes d'aigrette. Au service de nombreux clients issus de l'lite et de la noblesse internationales, l'atelier de M.Wasp travaille jusque dans la nuit pour affiner la taille des aristocrates et orner leur tete des plus belles parures. Il reste un exemple de ce qui fait de Saint Denis une capitale mondiale de la culture.</string>
  <string name="news¤0x76EE3450">VAN DER LINDE AURAIT T APERU DANS TALL TREES.</string>
  <string name="news¤0x77ADAC76">Une pidmie de scarlatine d'une ampleur sans prcdent s'est dclare en ville. Elle rsulterait de problemes sanitaires, bien qu'un reprsentant des services d'hygiene publique affirme qu'elle est exacerbe par les vents forts et les tempetes de poussiere qui balaient le comt. La propagation des maladies zymotiques suscite l'inquitude de tous. De nombreux foyers ont t placs en quarantaine, et ceux qui en sont capables fuient les lieux en nombre.</string>
  <string name="news¤0x77C4D941">Le fameux anthropologue de Yale, Harold MacDougal, auteur du livre Le Flau du mtissage, a prsent un article a ses confreres lors d'un colloque la semaine derniere, affirmant que certaines races taient prdisposes a fonder des socits humaines de plus grande valeur que d'autres. L'article, intitul Esprits sauvages: le continuum des races, entre l'animal et Dieu n'a pas manqu de faire ragir la communaut anthropologique.</string>
  <string name="news¤0x78A05855">DMISSION D'EVELYN MILLER</string>
  <string name="news¤0x78C04947">LES HABITANTS S'ORGANISENT.</string>
  <string name="news¤0x79D2F0B0">CLABOUSS PAR UN SCANDALE.</string>
  <string name="news¤0x79E7F401">Pendant pres de dix ans, les citoyens de plusieurs tats de l'Ouest ont t victimes de la sauvagerie de Colm O'Driscoll et de sa bande de hors-la-loi. Ils ont attaqu des diligences, battu aussi bien des hommes que des femmes, tu, tortur et commis d'innombrables atrocits. Les pratiques fougueuses et impulsives de ce criminel sont devenues lgendaires parmi les hors-la-loi.</string>
  <string name="news¤0x80A1D20B">UN SOLDAT CHAPPE A LA MORT</string>
  <string name="news¤0x80A44550"> La bande a russi a chapper a la capture et peu de temps apres, la ville entiere semblait aux trousses des hors-la-loi. Ces derniers ont t traqus par les autorits, qui n'ont pas russi a mettre la main sur les coupables.</string>
  <string name="news¤0x80AA4DF3">15E ANNIVERSAIRE DE L'ENLEVEMENT PRSUM.</string>
  <string name="news¤0x81D4EBF5">Un chariot contenant des caisses de dynamite a t vol lors d'un dtournement hont. Les voleurs ont fui, laissant derriere eux de nombreux morts et blesss. Des tmoins racontent qu'il y avait suffisamment d'explosifs pour faire exploser le plus gros btiment de Saint Denis. La cargaison provenait de la mine d'Annesburg, qui possdait un surplus de dynamite destin a etre vendue a Saint Denis. Au cours du trajet,</string>
  <string name="news¤0x81D49183">DE SOLDATS A CRIMINELS</string>
  <string name="news¤0x82B3D30C">Vendredi, lors d'une confrence a New York, le clebre financier JD McKnight a dclar que les pratiques conomiques des tats-Unis risquaient de provoquer une nouvelle panique financiere dans les 10prochaines annes. Lors de la Panique de 1893, le Trsor amricain s'est retrouv a court d'or et McKnight a du se joindre a d'autres financiers pour vendre au gouvernement 3,5millions d'onces d'or.</string>
  <string name="news¤0x82F71A6F">UNE SRIE D'EXPLOSIONS A VENTR LES COFFRES.</string>
  <string name="news¤0x84AE6D1B">CONFLIT A WAPITI AVEC L'ARME AMRICAINE.</string>
  <string name="news¤0x84BDB04A">Fannie Crenshaw souffrait de rhumatisme. Elle s'est alors tourne vers Benedict Allbright pour soulager sa douleur. Il lui avait dit que la bande de chair graisseuse autour des vertebres des reptiles tait capable de soigner tous les problemes articulaires. Apres avoir vu une longue liste de certificats signs par des patients satisfaits, elle a emprunt de l'argent a la banque pour acheter plusieurs bouteilles du remede.</string>
  <string name="news¤0x84E0B433">FORT WALLACE DEMANDE DES RENFORTS.</string>
  <string name="news¤0x84EAE04F">LA VAGUE DE CRIMINALIT CONTINUE.</string>
  <string name="news¤0x86AFC1A3">DEUX HOMMES SONT DEVENUS LA PROIE DE FLINS AFFAMS.</string>
  <string name="news¤0x86E8F955">UNE ATTAQUE DE DILIGENCE TOURNE MAL.</string>
  <string name="news¤0x87D1B52F">LE PROBLEME INDIEN</string>
  <string name="news¤0x88BE74CF">Il y a quelques annes a peine, une pidmie de grippe avait ravag la planete, semant fievres et malheurs dans son sillage, et tuant plus d'un million de personnes. La Grippe russe, comme on l'appelle, a refait surface tous les ans pendant plusieurs annes avant de se mettre en sommeil. Les autorits sanitaires mettent en garde contre une nouvelle pidmie de grippe et conseillent aux populations la prudence et la propret.</string>
  <string name="news¤0x88DA9AA1">SURTOUT DES FEMMES ET DES ENFANTS.</string>
  <string name="news¤0x89C8FA6E">Pour mmoire, c'est lui qui avait captur les Freres Dillard, paul, si l'on peut dire, de deux sours jumelles prostitues. C'est lui qui avait limin Cecile Montgomery alors que ce dernier tait immobilis sur les water-closets. Les shrifs le rpetent a l'envi: Attention, criminels: Langton arrive et il ne va pas vous rater.~n~~n~~n~~n~YOU ARE A BEAST BUILT FOR WAR</string>
  <string name="news¤0x90C47792">PLUSIEURS DIZAINES DE MORTS.</string>
  <string name="news¤0x91D0573C"> En effet, a peine avait-il plong le tissu dans l'eau que le poisson mordait. Le pecheur l'a alors projet sur la rive d'un coup de canne, avec un grand rire dent. En attendant, je vous souhaite une bonne peche, que vos dentitions soient parfaites ou incompletes.</string>
  <string name="news¤0x91EE2B09">EXPDITION DE MATRIEL PAR VOIE FERRE.</string>
  <string name="news¤0x94BC506E">Journal: Huitieme dition</string>
  <string name="news¤0x94CE2412">ELLE AURAIT TU PLUSIEURS HOMMES.</string>
  <string name="news¤0x94E0A468">LETTRE D'AMOUR A WALL STREET</string>
  <string name="news¤0x95C2114B">LA PESTE BUBONIQUE A SAN FRANCISCO</string>
  <string name="news¤0x95EC9E1B"> Le mcanicien Hershel E. Bennett a battu le record de vitesse terrestre dans son bolide, petit miracle de technologie moderne, la Stratton Steamer, une version modifie du modele grand public produit par la socit Stratton Motor Carriage Company. Bennett a fonc sur une plage de Floride ou une foule compacte l'acclamait alors qu'il atteignait 205,44km/h, devenant ainsi l'etre humain le plus rapide du monde.</string>
  <string name="news¤0x96AE83F6">LES TUEURS SERONT BIENTT CAPTURS.</string>
  <string name="news¤0x96BF5EEA">LE MOT DE L'DITEUR.</string>
  <string name="news¤0x96C0264A"> Nous devons bannir les produits trangers. Ils ne font que priver nos citoyens d'emplois, nos familles de nourriture, et ne profitent qu'aux riches magnats de l'industrie trangere, a-t-il dclar lors de la signature de la loi. La cote du prsident est en baisse depuis le dbut de sa campagne en faveur de l'isolationnisme amricain, et plus particulierement a la suite d'une pidmie de typhoide qui a tu 2500soldats dans les bases militaires du pays sous son administration.</string>
  <string name="news¤0x96CAE06E">LA BARBUE DE RIVIERE.</string>
  <string name="news¤0x97CFD163">LES DROITS DE DOUANE NUISENT AU COMMERCE ET FONT AUGMENTER LES PRIX.</string>
  <string name="news¤0x97EDED6C">UN CHARIOT DTOURN A VAN HORN.</string>
  <string name="news¤0x99B97313">une priode sombre pendant laquelle il ne pouvait pas se rendre a l'glise, vautr dans le pch, la dpravation et un apptit dbrid pour les plaisirs. Il a racont la priode ou il a retrouv la foi et commenc a en tmoigner aux coins des rues, jusqu'au moment ou il est devenu vicaire dans une glise de l'Ohio, puis enfin, New York. Il y a peu, a la Convention des Premieres glises congrgationaliste, il avait fait sensation avec un discours tres touchant, le public avait t impressionn par cet orateur loquent et persuasif. C'est a l'issue de ce discours que la position de pasteur a New York lui a t propose.</string>
  <string name="news¤0x102DB64C">UN SPECTACLE D'IMAGES MOUVANTES.</string>
  <string name="news¤0x116C52BB">Apres avoir envisag la piste de l'assassinat, les forces de l'ordre, interpelles par les circonstances de sa disparition, ont demand aux dtectives de la Pinkerton d'enqueter. Ces derniers ont rapport que les ressources de M. O'Neil s'amenuisaient.</string>
  <string name="news¤0x144AC0D1">De nombreux gardes du corps de Cornwall, ainsi que des reprsentants de la loi locaux, ont pris part a la fusillade. Les identits de ces vils meurtriers sont a l'heure actuelle encore inconnues. M. Cornwall se forgeait une importante influence dans la zone, apres avoir rcemment achet des parts dans la mine de charbon locale, auparavant exclusivement exploite par la compagnie miniere Jameson.</string>
  <string name="news¤0x148ECC6E">ESTEBAN CORTEZ EST MORT.</string>
  <string name="news¤0x187FD683">Journal: Quatorzieme dition</string>
  <string name="news¤0x194BAC24">A la suite d'une fusillade sanglante qui s'est solde par le vol d'une importante quantit de billets de banque transports par bateau, l'agence Pinkerton a boucl la ville de Blackwater dans le cadre d'une chasse a l'homme de grande envergure.~n~Les agents ont mis a prix la tete de Dutch van der Linde et des membres de sa bande, frquemment surnomms la bande de Dutch. Les banques pensaient avoir trouv dans le transport par bateau un moyen fiable d'acheminer leurs fonds a l'abri des voleurs.</string>
  <string name="news¤0x198BFC4F">UN SPORT DE GENTLEMAN</string>
  <string name="news¤0x216B113C">DES ANIMAUX SAUVAGES EN CAGE.</string>
  <string name="news¤0x231EF620">Dans sa boutique, M. O'Neil grait d'importantes sommes d'argent et, selon ses amis, se montrait digne de confiance. Apres que les dtectives ont dvoil qu'il avait une dette de 5000$ et qu'il jouait rgulierement aux cartes, ses amis ont pens qu'il avait mis fin a ses jours. Apres des recherches minutieuses dans les collines et les environs, M. O'Neil a t retrouv dans un ravin, a moiti fou et souhaitant mourir. Il rptait qu'il avait sali son nom et celui de sa famille.</string>
  <string name="news¤0x244F7D3C">FIN DE SON REGNE DE TERREUR.</string>
  <string name="news¤0x278F3EF3">Les premiers rapports laissent entendre qu'il s'agirait des familles Drennen et Harville, dont les chariots ont disparu en janvier 1896. Les scientifiques ont t dpechs sur place pour fouiller le site.</string>
  <string name="news¤0x286A5A14">Apres un tremblement de terre qui a dtruit 80% de la ville et tu plus de 3000 personnes, la ville de San Francisco est frappe de plein fouet par une pidmie de peste bubonique, la deuxieme de son histoire. On pense que cette pidmie serait due au nombre impressionnant de rats qui se trouvent dans la rgion. Les puces de rats infects transmettent la maladie, qui se manifeste par une fievre, des crises, des bubons et une ncrose des extrmits. Et souvent, la mort.</string>
  <string name="news¤0x287C4C21">O'DRISCOLL PENDU</string>
  <string name="news¤0x296ACD02">BAGARRE A L'EXPOSITION DE CHTENAY</string>
  <string name="news¤0x299BE1FE">ON PENSE QUE LA BANDE DE VAN DER LINDE S'Y TERRAIT.</string>
  <string name="news¤0x299C9CC2">EN SOUVENIR DE FORT RIGGS.</string>
  <string name="news¤0x327FA73F">De l'avis gnral, aucun numro de cirque ne surpasse ceux de Margaret, Matresse du Danger. Tous les habitants des environs accourent pour profiter de ce spectacle aussi merveilleux que rjouissant. Margaret, Matresse du Danger: La plus grande dompteuse de betes sauvages au monde est le summum du divertissement sous chapiteau. Originaire d'Angleterre, Margaret ravit la foule avec sa mnagerie exotique qui comprend zebres, tigres froces et lions majestueux.</string>
  <string name="news¤0x336B4A13"> Cette tche est l'une des principales initiatives du Prsident depuis qu'il a pris la suite du Prsident Macalister, apres son assassinat. Interrog sur l'important flux migratoire vers l'Amrique, Waxman a dclar que tous les immigrants devraient apprendre l'anglais en moins de cinq ans ou quitter le pays.</string>
  <string name="news¤0x337CB55F">LA FUSILLADE A T ENTENDUE A DES KILOMETRES A LA RONDE.</string>
  <string name="news¤0x361CF130">Deux bandes de hors-la-loi distinctes convoitaient la meme diligence au nord de Strawberry, vers Big Valley. Le conducteur s'est cri: C'est un hold-up! et le garde a vu devant lui quatre hommes masqus. Pendant la confrontation, une autre bande de hors-la-loi est arrive sur place et a ouvert le feu. Les adjoints du shrif sont arrivs sur place plusieurs heures apres et ont dcouvert des corps pills au bord de la Dakota River.</string>
  <string name="news¤0x399EFBE3">DCLARATIONS EXPLOSIVES D'UN MINENT SCIENTIFIQUE DE YALE</string>
  <string name="news¤0x450DA099">Dans une optique isolationniste, le prsident Macalister a ragi en prconisant la cessation du commerce avec le Mexique. Il a dclar que les tats-Unis ont fourni de nombreuses ressources au pays voisin pendant des annes, dont de l'aide pour mettre un terme aux guerres apaches il y a dix ans, mais n'ont pas reu grand-chose en retour hormis de l'hostilit.</string>
  <string name="news¤0x466E2A62">Si vous passez devant le Thtre Rleur, le spectacle enjou qui se droule a l'intrieur ne manquera pas d'attirer votre attention, car on l'entend jusque dans la rue. Grce au directeur Aldridge T.Abbington, Saint Denis profite d'un spectacle divin dont les reprsentations nocturnes mettent en vedette une femme aux allures de brute paisse nomme Hortensia, les vasions magiques et audacieuses de Benjamin Lazarus, un cracheur de feu, une charmeuse de serpents, des danseuses franaises, des numros musicaux et bien plus.</string>
  <string name="news¤0x477BFAC5">ON PENSAIT QU'IL AVAIT T ASSASSIN.</string>
  <string name="news¤0x485B20A9">Les derniers tais ont t poss et les dernieres pointes de fer passes. C'est ainsi que la ligne ferroviaire Central Union qui s'tend dans New Hanover a t acheve. Les passagers pourront dsormais contourner les Grizzlies, Rhodes et Scarlett Meadows, rduisant largement leur temps de trajet. Maintenant qu'une ligne directe relie Cornwall Kerosene &amp; Tar a Saint Denis, le trafic de fret et d'usagers quotidiens devrait etre facilit.</string>
  <string name="news¤0x495AB023"> Pour ceux qui peuvent s'offrir de l'or, il s'agit vritablement d'un ge d'or. Certains, toutefois, pointent du doigt l'extreme pauvret a laquelle font face la plupart des immigrants dans les bas quartiers de Manhattan, a quelques pas de ces palaces.</string>
  <string name="news¤0x495CAADF">Bien que certains des machinistes et des gardes du train aient survcu au massacre, ils taient trop branls pour fournir des informations utiles aux autorits.</string>
  <string name="news¤0x508B2BB0">Le Bureau des affaires indiennes rtorque qu'il s'agit de rumeurs sans fondement et certifie que des soins mdicaux ont t dispenss, malgr l'ingratitude des Indiens qui se sont soulevs et ont tu des reprsentants du gouvernement. Les chefs de tribus ont dclar ne pas avoir l'intention d'abandonner la lutte pour tablir la vrit.</string>
  <string name="news¤0x512DAEF1"> Comme de juste, je compte enseigner a ces chefs d'tat confus et obnubils par l'exercice du pouvoir l'art de la peche a la perche. La perche est menue, facile a attraper et goutue. N'importe quel abruti consanguin ou beau parleur prtentieux peut ferrer une perche. Une belle journe ensoleille, une chopine de biere et une brochette de perches: voila de quoi apaiser les tensions internationales. Alors bonne chance a tous, et surtout, pas de bruit: vous allez effrayer le poisson!</string>
  <string name="news¤0x533ED52F">HAUSSE DES IMPORTATIONS CUBAINES.</string>
  <string name="news¤0x560F6847">Certains des bandits les plus impitoyables de la rgion font actuellement rgner la terreur sur les Grizzlies et leurs environs. Mene par Flaco Hernandez, clebre as de la gchette, hors-la-loi et cambrioleur, une bande de voleurs a attaqu plusieurs villes locales, dont Strawberry et Valentine. Lors d'une attaque de train audacieuse, mais finalement infructueuse, ils ont rduit en miettes les coffres-forts qui se trouvaient a bord en les faisant exploser.</string>
  <string name="news¤0x612AE6EE">L'ESTURGEON JAUNE.</string>
  <string name="news¤0x622CD650">LES BRAQUEURS DE SAINT DENIS TOUJOURS EN FUITE</string>
  <string name="news¤0x625CFBC6">CONFRONTATION ENTRE LES AUTORITS, LA BANDE DE DUTCH ET LES GARDES DE CORNWALL.</string>
  <string name="news¤0x669DA414">PROPRIT DE LEVITICUS CORNWALL.</string>
  <string name="news¤0x690F050F"> Les freres et leurs complices ont russi a chapper aux forces de l'ordre et a semer la terreur dans la rgion. Des primes ont t annonces pour ramener Cortez mort ou vif. Rcemment, son frere a t captur et condamn a mort par pendaison.</string>
  <string name="news¤0x696D8B24">INVENTION DE LA MACHINE LECTRIQUE A LAVER LE LINGE</string>
  <string name="news¤0x711A3CE3">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0x725F8F94">MEURTRE DE CORNWALL</string>
  <string name="news¤0x741FBE49">ILS S'CHAPPENT DANS UN CHARIOT DE LA POLICE.</string>
  <string name="news¤0x751E4AC9">MEMBRE DE LA FAMILLE ROYALE DU LUXEMBOURG.</string>
  <string name="news¤0x755FD54C">VASION D'UN PRISONNIER</string>
  <string name="news¤0x758A3237">La dception tait gnrale l'an dernier, lorsque la pluie de mtorites annonce ne s'est pas produite. Les astronomes du monde entier se demandaient s'il fallait tirer un trait sur le phnomene ou s'il avait simplement t retard d'un an. Cependant, plusieurs dpechent envoyes rcemment par des astronomes amateurs signalent des pluies de mtorites pres de Roanoke Ridge a New Hanover, la ou s'est crase une mtorite de grande taille.</string>
  <string name="news¤0x766ABA4D">RANON ET TORTURE.</string>
  <string name="news¤0x796C91F0">L'ADJOINT DU MAIRE PRSUM MORT</string>
  <string name="news¤0x797CD19E">Un sentiment de gene et d'incertitude se dveloppe parmi les exploitants agricoles, a mesure que la vague de spculation fonciere emporte tout sur son passage et que de tres grands groupes spcialiss dans le btail offrent d'importantes sommes pour des ranchs modestes. Dirige par Abel Atherton, l'Association des leveurs de btail semble dtermine a reconstituer l'Ouest sauvage, apres avoir acquis le Hanging Dog Ranch ainsi qu'une importante surface de terres autour de Strawberry.</string>
  <string name="news¤0x799E3A17">Une violente pidmie de cholra s'est dclare a Armadillo, une ville qui tente de se remettre d'un terrible pisode de scarlatine qui a laiss une bonne portion de la ville sur le carreau a la fin du siecle dernier. On rapporte que les trois quarts des habitants souffrent des symptmes du cholra, et sont pris de diarrhe et de vomissements. Pendant de nombreuses annes, Armadillo a souffert de conditions sanitaires dplorables, ce qui a favoris la diffusion de la maladie.</string>
  <string name="news¤0x805DD911">LE CONFLIT TOURNE AU MASSACRE</string>
  <string name="news¤0x812FDB11"> La bande semble fondre comme neige au soleil apres que des querelles internes et des affrontements avec les forces de l'ordre ont cout la vie a plusieurs de ses membres.</string>
  <string name="news¤0x814D1ACC">Une explosion retentissante a t entendue dans la valle situe entre New Hanover et Ambarino, alors que les ruines du Bacchus Bridge tombaient dans le ravin en contrebas. Les dcombres, chauffs a blanc, ont envoy un pais nuage de fume vers le ciel. Selon les forces de l'ordre locales, le pont aurait t sabot avec de la dynamite, bien que les enqueteurs n'cartent aucune autre piste. Toutes les fournitures militaires a destination de Fort Wallace sont paralyses, y compris des cavaliers,</string>
  <string name="news¤0x823B106B"> Les freres Butcher, tus par le lgendaire as de la gchette Landon Ricketts, figurent galement sur les cartes, tout comme le desperado mexicain Flaco Hernandez. Quand on rend hommage de cette maniere a des individus tels que Frank Heck, la bande d'Otis Miller ou ce lche de Billy Midnight qui a abattu de nombreux hommes dans le dos, on propage l'influence et les effets nfastes du tabagisme, a dclar miss Hattie Beardsley de la Ligue antitabac. Les commerces rapportent que les ventes de tabac n'ont pas souffert de cette controverse.</string>
  <string name="news¤0x824D9257">Le maire de Saint Denis a du brutalement quitter ses fonctions, alors que les questions se faisaient plus nombreuses a propos de ses liens avec le crime organis. Les rcents programmes de M. Lemieux dans le domaine de la culture concernaient notamment la collection d'objets d'art de la galerie Saint Denis, dont la renomme ne cesse de grandir depuis la recommandation inattendue du professeur Shiftacre de la prestigieuse universit de Yale. Le maire avait galement prvu de faire construire une bibliotheque, grce a la tres gnreuse donation d'Hector Fellowes, le propritaire du journal.</string>
  <string name="news¤0x842DA98D">LE BROCHET D'AMRIQUE.</string>
  <string name="news¤0x862D5745">LE COLONEL PROMET QUE LA JUSTICE SERA RENDUE.</string>
  <string name="news¤0x875B71DA">S'adressant a la foule a New York, le prsident Thaddeus Waxman a annonc que cette anne devrait voir passer un nombre record d'immigrants a Ellis Island. Les promesses que renferme ce grand pays sont connues de par le monde, a-t-il dit, et plus d'un million d'immigrants sont attendus a New York pour l'anne 1907, beaucoup plus que les annes prcdentes. Le prsident a galement annonc que le colonel</string>
  <string name="news¤0x878EC605">DES CRAINTES POUR LE COMMERCE.</string>
  <string name="news¤0x891D0461">IL OFFRE SA VIE AU SERVICE DES AUTRES.</string>
  <string name="news¤0x898BEF88">Les habitants semblent rongs par un mal qui les dfigure. Notre envoy spcial remarque que les gens ont l'air tristes et confus, se plaignant volontiers que la ville est maudite et que Dieu les a abandonns.</string>
  <string name="news¤0x902E19A2">Tout le monde sait qu'il arrive aux pecheurs de perdre la tete. Comme des lievres au printemps, nous avons toutes les peines du monde a rsister a l'excitation en assistant a la remonte annuelle des saumons ou en voyant des truites arc-en-ciel gober des mouches. Il existe toutefois des poissons disponibles a longueur d'anne qui apportent tout autant de plaisir. Lorsque j'ai emmen le pape pecher le brochet maill au cours d'un voyage en Italie, il n'a pas cess d'etre merveill par la vigueur de ce poisson dent. Bien que je ne sois pas catholique,</string>
  <string name="news¤0x926CC69A">EN QUETE D'OS PRHISTORIQUES</string>
  <string name="news¤0x942C80AA">LA PESTE BUBONIQUE SE PROPAGE</string>
  <string name="news¤0x945C59F2">Les efforts et la pugnacit de Frere Aldred Dorkins pour dmasquer une opration de travail forc a Saint Denis ont finalement port leurs fruits. Les forces de l'ordre ont accus le preteur sur gages de Saint Denis, Claude Jarreau, de retenir des individus contre leur gr. Jarreau dirigeait un cercle d'esclaves modernes dans une cave cache derriere une bibliotheque. La rumeur courait depuis des annes, mais aucune preuve n'avait pu etre fournie. Jusqu'a maintenant.</string>
  <string name="news¤0x970C9B7E">LA GUERRE CLATE DANS LES PHILIPPINES</string>
  <string name="news¤0x981CFCE5">UNE BANQUE DVALISE</string>
  <string name="news¤0x994B7207">MORT D'UN HOMME DE LOI</string>
  <string name="news¤0x995B2256">LES BARONS DE LA CANNE A SUCRE SERAIENT RESPONSABLES.</string>
  <string name="news¤0x1478C762">DES SIMILITUDES MERGENT.</string>
  <string name="news¤0x1712BC65">La loi d'exclusion des Chinois, ratifie en 1882 par le gouvernement fdral, a t renouvele. Elle interdit l'immigration de nouveaux travailleurs chinois, qui nuiraient a l'conomie amricaine et entraneraient la baisse gnrale des salaires, employs par les industriels comme main-d'ouvre bon march. Les partisans de cette loi avancent galement que les Chinois ont commis des actes de violence a l'encontre d'Amricains et qu'ils ne s'intgreront jamais completement a notre socit. La Californie et d'autres tats ont mis en place leurs propres restrictions,</string>
  <string name="news¤0x1739F3DE">Lors d'un dner organis en mon honneur par l'ambassadeur d'Allemagne, j'ai vu une femme rondelette engloutir de pleines assiettes les unes apres les autres comme si sa vie en dpendait. J'ai fait la remarque qu'elle avait le meme comportement alimentaire que l'Acipenser fulvescens, une plaisanterie qui est malheureusement passe au-dessus de la tete de la plupart des membres de l'assemble. Tout homme ayant reu un semblant d'ducation sait que l'esturgeon jaune est un mangeur de fond dot d'une grande bouche qui fouille les sdiments et aspire les petites cratures ainsi dloges.</string>
  <string name="news¤0x1795E9D3">Les Cadiens, le nom donn aux Franais acadiens des environs de Lagras, prferent gnralement la chasse a l'alligator au travail monotone dans les champs de canne a sucre. Cependant, cette activit les expose a un danger non ngligeable, comme l'a dcouvert un homme de Lagras en amarrant son bateau sur la rive. Apres avoir abattu trois alligators, il pensait certainement au prix qu'il allait pouvoir tirer de leur cuir au march.</string>
  <string name="news¤0x1799DF90"> Les membres de la bande Bill Williamson, Micah Bell, John Marston et Charles Smith sont toujours en cavale. Un tlgramme du Mexique voque la prsence de Javier Escuella dans la rgion montagneuse. L'norme somme d'argent dvalise lors du braquage de Blackwater n'a jamais t retrouve. On raconte que la bande l'aurait dissimule quelque part en ville, avant de prendre la fuite.</string>
  <string name="news¤0x1877CC15">DES MESURES DOIVENT ETRE PRISES.</string>
  <string name="news¤0x2641D071"> Les puissances europennes rivales accusent la Grande-Bretagne d'avoir menac des territoires lgitimement contrls par d'autres nations et de convoiter les mines d'or et de diamant qui s'y trouvent, sources d'immenses richesses. On craint galement que les nombreux peuples autochtones aux mours sauvages ne fassent preuve d'agressivit, d'ingratitude et de rancune a l'gard de leurs matres europens.</string>
  <string name="news¤0x2705E91A">GRANDE RCEPTION DE LUXE</string>
  <string name="news¤0x2753D97E">~n~Les Indiens qui se conforment aux instructions des reprsentants du gouvernement pourraient prosprer et devenir les amis des Amricains qui ont dompt les terres de New York a la Californie. Au lieu de se montrer raisonnables, ces Indiens perfides prtendent etre maltraits et ragissent avec sauvagerie, ingratitude et hargne. Au vu de la hausse des tensions dans la rgion, Washington a envoy une autre dlgation militaire pour tenter de ramener le calme.</string>
  <string name="news¤0x2965C1E2">AVEC UN MESSAGE PROFOND.</string>
  <string name="news¤0x3016BC73">Les reprsentants de la loi sur la piste de la bande de Van der Linde, qui dvalise, terrorise et tue les habitants de Scarlett Meadows depuis quelque temps, pensent avoir dcouvert un campement abandonn qui servait de base d'oprations aux hors-la-loi. Les installations semblaient bien organises, et d'apres la taille du terrain qu'elles occupaient, il semblerait que le groupe de criminels compte plus de membres que les autorits ne l'imaginaient.</string>
  <string name="news¤0x3032ED5E">MAINTIEN DE LA LOI D'EXCLUSION</string>
  <string name="news¤0x3054F9F8">LA PERCHE.</string>
  <string name="news¤0x3158E89F">LE SNAT A PRIS SA DCISION.</string>
  <string name="news¤0x3325C10C">Les ngociants et les conomistes semblent groggy apres la dgringolade des marchs de cette semaine. Les milieux bancaires affirment que nous assistons a l'clatement d'une bulle spculative, la plus grosse jamais observe. On a rapport des cris de douleur dans les rues du Lower Manhattan au moment ou les marchs sont devenus incontrlables. Les banquiers se seraient prcipits pour trouver un moyen d'endiguer cette panique.</string>
  <string name="news¤0x3762C5C8">Un tlgramme du shrif Oswald Dunbar a annonc qu'une famille en transit qui se trouvait pres de Tall Trees avait t retrouve assassine, certainement de la main des infmes freres Skinner. La mere a t trangle, tandis que les enfants ont t pendus aux arbres. Le pere de famille a t retrouv mort non loin de la, tortur d'une maniere sauvage et cruelle. La bande des freres Skinner est un ramassis de marginaux et de criminels, connus pour leurs manieres barbares de dmembrement et de vol.</string>
  <string name="news¤0x3771B2DD">FUSILLADE A LA STATION DE TRAMWAY</string>
  <string name="news¤0x4094E300">Le retour de morts rituelles plonge les habitants de Saint Denis dans la peur. Le corps de la nouvelle victime prsentait des caractristiques identiques aux dces survenus il y a plusieurs annes: des traces de dents visibles, semblables a celles d'une hyene ou d'un chien, et un message crit en lettres de sang a ses cts. Certains avaient mis ces morts sur le compte de la fievre jaune, mais d'autres accusent maintenant des vampires. A l'poque, les forces de l'ordre de Saint Denis disaient avoir attrap et pendu le coupable, Bosco Lopez, qui tait venu a Saint Denis par frgate apres avoir vcu en Argentine pendant des annes.~n~</string>
  <string name="news¤0x4129E2A3">MORT D'UN JEUNE HOMME LAPID.</string>
  <string name="news¤0x4684E10C">ESTEBAN CORTEZ A T CAPTUR.</string>
  <string name="news¤0x5074D43B">Si vous etes souffrant, surmen ou simplement en quete de loisirs, la rgion de Lagras est idale pour s'adonner au campement en pleine nature, a la peche et a la chasse. Ce petit village isol dans les marais du bayou regorge de poissons et d'animaux sauvages, et moyennant une somme raisonnable, un autochtone servira de guide aux voyageurs ou pecheurs de passage. Lagras est un village autonome dont les revenus proviennent de la peche, du tourisme et de l'orangeraie Hagen.</string>
  <string name="news¤0x5156FAC9">UN HOMME TU PAR UNE MACHINE</string>
  <string name="news¤0x5517C26D">Aucun des passagers ne semble avoir chapp a cette tragdie qui fait suite a une srie d'attaques similaires, perptres au cours de ces dernieres annes a l'ouest des Grizzlies.</string>
  <string name="news¤0x5896F352">AU BORD DE LA VENDETTA</string>
  <string name="news¤0x6534A71F">Apres une longue srie de braquages sanglants et de meurtres d'adjoints du shrif dans toute la rgion, Esteban Cortez a finalement t abattu. Les dpeches indiquent qu'il a t tu pres de Gaptooth Breach, meme si au moment ou nous imprimons cela n'a pas t confirm. Recherchs depuis longtemps par le bureau du shrif de Tumbleweed, Cortez et son frere Ramn taient a la tete d'une bande de tueurs redoutables.</string>
  <string name="news¤0x6635C67B">LE PRSIDENT FLICITE L'AMRIQUE</string>
  <string name="news¤0x6840AAB5"> Si une telle dcouverte tait annonce, le march de l'or s'effondrerait certainement, a dclar un conomiste.</string>
  <string name="news¤0x6946B573">LES ENVIRONS DU VIEUX MANOIR DE SHADY BELLE SONT SOUS LEUR CONTRLE.</string>
  <string name="news¤0x7284B475"> Les gardes ont vaillamment tent de repousser les voleurs, mais rapidement submergs, ils ont t laisss pour morts. Les voleurs ont ensuite dvalis la diligence et quitt la zone. Une rcompense est offerte pour quiconque les retrouvera, morts ou vifs.</string>
  <string name="news¤0x7286D74B">Les brochets sont les princes colreux de nombreux lacs et rivieres. Mon trophe prfr, je l'ai pech au large de la cte irlandaise. Je m'tais dja forg une solide rputation, alors lorsque je suis rentr dans le petit village avec un brochet de pres d'un metre, les habitants m'ont acclam et amen dans un dlicieux pub ou une fille magnifique s'est assise sur mes genoux et a jou du bodhrn en chantant un poeme sur mes prouesses de pecheur, pendant que sa mere cuisinait le poisson afin que l'on puisse le partager avec tout le monde.</string>
  <string name="news¤0x7341F8FE">VACHES PERDUES</string>
  <string name="news¤0x7620ED69"> notamment la Barbade, les les vierges et Guarma.Des champs jusqu'ici ddis aux cultures locales pour nourrir les insulaires sont passs du jour au lendemain a la culture de la canne a sucre. Consquence de cette monoculture, toutes les denres alimentaires sont dsormais importes, au grand dam des habitants.Les investisseurs trangers s'appuient sur des autochtones pour surveiller leurs gigantesques plantations et assurer l'ordre. Les travailleurs agricoles sont soumis a des conditions de travail difficiles, et des amendes.</string>
  <string name="news¤0x7667D022"> Beaucoup craignent en effet que le virus ne se rpande par les lettres qu'criraient les personnes atteintes de la grippe, envoyant littralement la Mort a leurs destinataires. Un mdecin a affirm que la grippe s'en prenait de prfrence aux classes suprieures, meme si cette these parat intenable. La maladie se rpand plus facilement sous des climats doux, et pour qui contracte la grippe, il est recommand de consommer du whisky et de l'eau-de-vie.~n~~n~~n~~n~YOU SEEK MORE THAN THE WORLD OFFERS</string>
  <string name="news¤0x7823D56A">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0x7901EA60">ALIMENTE PAR LA VAPEUR.</string>
  <string name="news¤0x7942D5A9"> William Thomas Kirchner serait l'ingnieur en chef du projet du canal du Panama, l'un des ouvrages de construction les plus importants de mmoire d'homme. Le projet a t repris par les tats-Unis apres la France il y a trois ans, alors que le taux de mortalit des ouvriers tait particulierement lev. Mais nul doute que la tradition d'excellence amricaine et la supriorit de notre architecture sur celle des Franais permettront de terminer ce projet grandiose en respectant le calendrier et le budget prvu.</string>
  <string name="news¤0x8004C462">DLIVR SUR LA ROUTE DE LA PRISON.</string>
  <string name="news¤0x8072D7F3"> On raconte qu'il s'agirait d'un groupe de btards mtisss, des hors-la-loi irlandais, un Chinois, des tueurs et des violeurs en cavale. Ils sont aussi a l'aise avec un arc apache qu'avec un couteau mexicain. Les autorits ont beaucoup de mal a reprer la bande. Ils brouillent les pistes avec ruse et ne restent que rarement au meme endroit tres longtemps. On raconte qu'ils auraient tu plus d'innocents que les bandes d'Otis Miller, des freres Butcher et du Tallulah Jetty runies.</string>
  <string name="news¤0x8350D419">LES REPRSENTANTS DE LA LOI A LEURS TROUSSES.</string>
  <string name="news¤0x8376B6C7">TAT D'ALERTE DCLAR A BLACKWATER</string>
  <string name="news¤0x8428A650">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0x8446D63F">UN CONTRAT ENTRE CORNWALL ET L'ARME</string>
  <string name="news¤0x8495A698">New York est dsormais l'une des villes les plus opulentes du monde, alors que les gants de l'industrie et de la production construisent de vastes manoirs et organisent de fabuleux bals pour montrer a tous leur derniere acquisition immobiliere. D'onreuses caleches noires font une parade chaque jour entre seize et dix-sept heures, alors que les plus fortuns se font conduire par leur cocher a travers Central Park, sous le regard bahi des passants. D'normes magasins de la taille d'un pt de maisons ont t rigs, l'un d'entre eux proposant pas moins de 125rayons d'articles en tous genres, des jouets a la tlgraphie.</string>
  <string name="news¤0x8507A8B1">LA SOCITE AMRICAINE SERAIT EN DANGER.</string>
  <string name="news¤0x8553AC7E">LES HABITANTS DE TUMBLEWEED S'INQUIETENT POUR L'AVENIR.</string>
  <string name="news¤0x8589B209">Journal: Septieme dition</string>
  <string name="news¤0x8867F3B5">LES PILLARDS DE LEMOYNE SE PRTENDENT DFENSEURS DE LA LIBERTɔ.</string>
  <string name="news¤0x9078AF17">PARMI LES VICTIMES, UN PASTEUR BIEN-AIM.</string>
  <string name="news¤0x9347BD48">LA CHASSE AUX DINOSAURES CONTINUE.</string>
  <string name="news¤0x9481B4F8">Pendant de nombreuses annes, les hommes comme les garons ont pris plaisir a collectionner toutes sortes de cartes accompagnant les pochettes, paquets et botes de tabac. Cependant, une nouvelle srie dite par Falcon Claw, qui met en vedette de clebres as de la gchette et hors-la-loi, s'est attire les foudres de groupes puritains. Les cartes font honneur a des as de la gchette tels que Black Belle, Jim Boy Calloway et meme Emmet Granger, un tueur sadique qui s'est rcemment reconverti dans l'levage de cochons.</string>
  <string name="news¤0x9494DD59">Deborah MacGuiness, une palontologue amatrice qui considere New Hanover comme le paradis de la gologie, a entrepris des fouilles dans plusieurs sites a travers l'tat. Au vu des nombreux fossiles dcouverts dans les Grizzlies, MacGuiness affirme qu'une espece de dinosaure encore inconnue et capable, d'apres elle, de voler, nager et marcher vivait dans la rgion pendant la prhistoire.</string>
  <string name="news¤0x9954C010">LES BANQUES CRAIGNENT UN NOUVEAU KRACH</string>
  <string name="news¤0x16183DE7">LES FORCES BRITANNIQUES MASSACRENT LES COLONS NERLANDAIS.</string>
  <string name="news¤0x22166E7C">IL S'TAIT CHAPP D'UN SPECTACLE ITINRANT.</string>
  <string name="news¤0x27111FDD">Les voyageurs qui traversent les tendues sauvages a l'ouest d'Annesburg sont inquiets depuis que l'on a conseill a certains d'viter la zone. Les autorits sont toujours a la recherche d'informations sur la disparition d'Agnes Henshaw et de ses deux fils le mois dernier. Leur chariot a t pill et prsentait des traces de lutte. Des rumeurs persistantes racontent que Roanoke Ridge serait sous l'emprise de criminels qui vivent dans une grotte comme des hommes primitifs, sortant seulement pour voler et enlever les voyageurs. Ceux qui leur ont chapp</string>
  <string name="news¤0x27993A6C">LE SAUMON ROUGE.</string>
  <string name="news¤0x28324C6A">LES MUNITIONS DE GUERRE N'ONT PAS ATTEINT LE FORT.</string>
  <string name="news¤0x41300BCE">Edmund Lowry Jr., le dgnr qui a commis une srie de meurtres abominables qui ont terroris les habitants, est enfin mort. Considr comme un homme aimable et poli par ceux qui le rencontraient en public, Lowry tait en ralit un homme qui tuait brutalement pour le plaisir, et qui a fait de nombreuses victimes dans toute la rgion. Lorsque la nouvelle de sa capture et de sa mort a t connue, les habitant ont tous t soulags. Il faut dire que cette srie de meurtres avait cr une vritable panique dans la ville.</string>
  <string name="news¤0x42948FC3">Bien que Fort Riggs soit dsormais dsert, la controverse qui l'entoure est tout sauf silencieuse. Les venements qui se sont produits dans l'ancien camp d'internement pour Indiens il y a quarante ans sont toujours sujets a dbat. Certaines tribus ont dpos une demande au tribunal, affirmant qu'hommes, femmes et enfants y taient parqus comme du btail. Une pidmie s'est rapidement propage parmi eux, emportant la plupart des Indiens.</string>
  <string name="news¤0x47085E44">LA PERCHE NOIRE.</string>
  <string name="news¤0x49733C24">UNE SCULPTURE A FLANC DE FALAISE DANS LES GRIZZLIES.</string>
  <string name="news¤0x52370CB1">L'ARGENT AURAIT PU ETRE ENTERR.</string>
  <string name="news¤0x55282FBC">REMPLACE LES CELLIERS ET LES GARDE-MANGERS DANS LES FOYERS.</string>
  <string name="news¤0x58814FF2">UNE MAGNIFIQUE PLUIE DE MTORITES.</string>
  <string name="news¤0x60384BC8">UNE EXPOSITION DE PHOTOGRAPHIES D'ANIMAUX SAUVAGES CAPTIVE LE PUBLIC.</string>
  <string name="news¤0x62397E69">LES OUVRIERS DEMANDENT UNE AUGMENTATION DE PAIE.</string>
  <string name="news¤0x65966A6D">~INPUT_FRONTEND_RB~ dition suivante</string>
  <string name="news¤0x67716A66">MORT DE VINGT MINEURS</string>
  <string name="news¤0x68849FE0">et participe rgulierement aux rassemblements en l'honneur des politiciens de Saint Denis. Certains ont accus Bronte de faire partie d'un syndicat coupable de contrebande et d'extorsion, bien que de nombreux reprsentants du gouvernement le considerent comme un membre admirable de la communaut locale des affaires. Ils avancent que ses origines italiennes sont a l'origine de ces diffamations et que Bronte est un atout pour la collectivit, soulignant sa contribution aux collectes de fonds pour les coles des environs, ainsi que le soutien qu'il apporte aux organisations d'aide aux infirmes et aux personnages ges.</string>
  <string name="news¤0x71291A97">FUSILLADE SANGLANTE ENTRE FAMILLES.</string>
  <string name="news¤0x77556F89">LE SHRIF CHERCHE LE BUTIN.</string>
  <string name="news¤0x82883A6E">Chaque jour, le palefrenier Lance Hopkins salue les nouveaux venus a Blackwater tandis que leurs chevaux fourbus et leurs mulets ont besoin de nouveaux sabots et de soins pour panser leurs blessures apres avoir parcouru de grandes tendues. C'est a peine si Lance peut garder la forge allume tant la cadence de travail est leve. Il affirme ne pas avoir eu un jour de repos ou de tranquillit depuis plus de huit mois.</string>
  <string name="news¤0x83221CD8">DVORS PAR DES COUGUARS</string>
  <string name="news¤0x86835AED">UNE SECTE RECRUTE.</string>
  <string name="news¤0x89439C00"> Plusieurs shrifs ont t lus dans le comt et chacun a jur de traner Bell en justice. Un seul, le shrif Brackston Hefner, a finalement mis Bell derriere les barreaux. A l'issue de son proces, il avait t condamn a etre pendu. Deux jours avant de payer pour ses crimes, il avait russi a s'vader.</string>
  <string name="news¤0x90021E83">L'activit dbordante de Tumbleweed, ville de Gaptooth Ridge (New Austin), fait peu a peu place au silence. Les boutiques restent vides pendant la majeure partie de la journe. Le forgeron est dsouvr. La population chute a chaque famille qui dcide de plier bagage. Depuis que les chemins de fer ont prfr contourner Tumbleweed pour passer par Armadillo, le commerce est all voir ailleurs.</string>
  <string name="news¤0x90360A71">La fusillade acharne a caus la mort de plusieurs hommes. Des chasseurs de primes avaient attrap Macguire, mais ils sont tombs dans une embuscade tendue sur la rive de l'Upper Montana River par des complices de l'accus. En dcrivant les circonstances de l'vasion, un homme de loi qui se trouvait sur place a ajout que Macguire avait dclar a plusieurs reprises qu'il ne craignait pas d'aller en prison, ni de mourir sur l'chafaud.</string>
  <string name="news¤0x97196B87">LE MANOIR BRAITHWAITE RDUIT EN CENDRES.</string>
  <string name="news¤0x97375EC9"> Les rumeurs vont bon train au sujet de ce magot: Micah Bell, un membre de la bande, serait retourn sur place pour rcuprer l'argent. Les annes de violence de la bande de Van der Linde sont entres dans la mythologie: les romans-feuilletons et les chansons populaires les voquent. La prime sur la tete de ce criminel recherch mort ou vif est encore l'une des plus importantes a l'heure actuelle.</string>
  <string name="news¤0x98892BBD">LE PRSIDENT EXHORTE A COUPER LES LIENS.</string>
  <string name="news¤0x202762DD">  La transmission tait a destination des oprateurs radio en mer, notamment les bateaux de la Navy, qui s'intressent aux nouvelles technologies pour les transmissions quotidiennes de signaux horaires et autres bulletins mtorologiques par code morse. Selon les scientifiques qui travaillent a cette exprience, il s'agit d'un nouveau dpart dans le monde du divertissement et un jour, nous pourrons diffuser des cantiques et des prieres par les airs, jusque dans l'intimit de tous les foyers.</string>
  <string name="news¤0x243494CB">La New Austin Northern Railroad ne roule plus. L'Armadillo Express Railroad n'est plus qu'un lointain souvenir.Et seuls les plus gs se souviennent de la Valentine Valley Railway.Chaque anne, des dizaines de compagnies ferroviaires sont cres, rachetes et dmanteles, les panneaux changent, les horaires sont modifis, et les noms partent dans les oubliettes de l'Histoire.</string>
  <string name="news¤0x248167B9">Lorsque la police a surpris des voleurs en plein braquage de la station de tramway de Saint Denis, une violente fusillade a clat et s'est propage dans une grande partie de la ville, forant les habitants a fuir. Pousss dans leurs retranchements par le courage de nos agents, les criminels ont russi a prendre le contrle d'un tramway qu'ils ont lanc a toute allure dans les rues de Saint Denis, terrorisant les passants et semant la destruction tout en changeant des coups de feu avec les forces de l'ordre.</string>
  <string name="news¤0x253136E2">DE BIEN MYSTRIEUSES PEINTURES</string>
  <string name="news¤0x274956D9"> Pendant qu'elle chantait, le deuxieme homme s'est gliss a l'arriere de la diligence pour lui voler ses biens et une importante somme d'argent.~n~Lorsque Mme Damsen a signal le vol au magistrat local, elle lui a reproch de ne pas faire davantage d'efforts pour chasser les individus malveillants de la rgion et de laisser libre cours a la criminalit. La cantatrice tait rcemment revenue de New York ou ses reprsentations ont reu un succes mitig, qu'elle a mis sur le compte de l'orchestre incomptent et de la frocit de la presse new-yorkaise.</string>
  <string name="news¤0x285614CD">La banque de Valentine a t dvalise par une bande de hors-la-loi responsable de plusieurs braquages et actes de violence. Le directeur de la banque a t distrait par un complice fminin, puis contraint par la force a ouvrir la salle des coffres. Les coffres ont t ouverts. On estime que plusieurs milliers de dollars en billets et documents commerciaux ont t vols ou dtruits. Les criminels ont essay de quitter la ville discretement, mais en vain. Une fusillade a clat.</string>
  <string name="news¤0x352086DC">DU COMMERCE AUX CARAIBES.</string>
  <string name="news¤0x371052D3">SUR LES BANDES DE HORS-LA-LOI: NOUS DEVONS ABSOLUMENT LES ARRETER</string>
  <string name="news¤0x406740EE">et que le style primitif nourrit son sujet, et vice versa. L'artiste, incompris pendant longtemps, peut dsormais profiter de sa nouvelle clbrit, et passe son temps a danser avec des femmes du monde, boire des cocktails et dpenser sans compter. Il est devenu un incontournable du petit monde de New York.</string>
  <string name="news¤0x455737EF">LE CHARNIER DU TUEUR DCOUVERT.</string>
  <string name="news¤0x656302A2">Le gnral Edwin Forsythe a flicit une large assemble de soldats a WashingtonDC hier, faisant rfrence dans son discours a la rapide victoire (en tout juste dix semaines!) de l'arme contre les Espagnols. Selon lui, il n'existe pas de puissance plus grande que celle de l'arme des tats-Unis dans le monde entier. Le Trait de Paris est la preuve qu'aucun pays n'ose dfier les tats-Unis. Nos hommes combattent valeureusement et fierement pour Dieu et leur Pays.</string>
  <string name="news¤0x752451FF">MIRACLE DE LA RADIO</string>
  <string name="news¤0x770395ED">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0x873766F1">Depuis que la femme du roi de France HenriII a fait proscrire les tailles paisses a la cour, le corset est devenu un accessoire indispensable pour tous ceux qui en ont les moyens. A l'aide de dentelles exotiques, de baleines de qualit et de buscs de mtal, cet minent artisan local du nom d'Algernon Wasp confectionne de splendides corsets dans son atelier de renomme mondiale, situ avec sa serre dans le quartier chic de Saint Denis.</string>
  <string name="news¤0x918144DC">LA FEMME DOIT GARDER LE SILENCE</string>
  <string name="news¤0x940194DD">UN CRIMINEL RECHERCH TOUJOURS EN VIE</string>
  <string name="news¤0x948676B1"> McKnight a galement contribu a la reconstruction de Saint Denis apres la guerre de Scession et s'est vu remerci par une statue rige en son honneur. Ses dtracteurs avancent que c'est un opportuniste et un Nordiste qui a grandement profit a plusieurs reprises de dsastres et de crises conomiques.</string>
  <string name="news¤0x970054CF">Miss Crenshaw est ainsi devenue l'une des nombreuses victimes empoisonnes par les prtendus remedes miracles d'Allbright. Dans toutes les villes qu'il a traverses, on entend les memes tmoignages: les acheteurs se sentent malades et, gnralement, bien plus souffrants qu'avant de prendre le remede.~n~Allbright a fini par etre captur et livr au shrif de Valentine par un chasseur de primes qui serait un proche d'une personne empoisonne par les ignobles concoctions d'Allbright.</string>
  <string name="news¤0x982339BF">~n~Malgr les efforts conjoints des Rangers, des agents de la Pinkerton et des autorits locales, il semble qu'il soit tomb aux mains de ses anciens collegues qui depuis longtemps l'accusaient de les avoir trahis et vols d'un important magot venu du braquage de Blackwater perptr en 1899. Bell tait sans aucun doute le hors-la-loi le plus abominable de la rgion, semant la terreur parmi les conducteurs de diligence qui craignaient depuis longtemps sa rputation sanguinaire.</string>
  <string name="news¤0x2611645E">Le meurtre sordide du clebre industriel Leviticus Cornwall a choqu le pays. Les membres du Congres ont demand a ce qu'une enquete spciale soit ralise pour faire la lumiere sur ce que les forces de l'ordre ont qualifi d'assassinat. Arriv en bateau pour un rendez-vous commercial a Annesburg, Cornwall a t attaqu et tu par une bande d'assassins. Inquietes, les autorits ont enquet en vain pour retrouver la trace de ces violents meurtriers, qui ont pris la fuite apres une dangereuse escarmouche.</string>
  <string name="news¤0x3585526F">IL DEMANDE A RENDRE LA LOI D'EXCLUSION PERMANENTE.</string>
  <string name="news¤0x3790871A">LA VILLE SE REMETTAIT A PEINE DU TREMBLEMENT DE TERRE QUI AVAIT TU 3000 PERSONNES.</string>
  <string name="news¤0x4009168B"> Les hors-la-loi ont t surpris en plein braquage et une terrible fusillade a clat. De nombreux gardes ont t tus et d'autres grievement blesss, tandis que les truands ont pris la fuite. Les forces de l'ordre locales n'ont aucune piste ni mobile mais indiquent qu'ils vont former des groupes et des milices pour passer la rgion au peigne fin.</string>
  <string name="news¤0x4170931E">DU SANG DANS LES HEARTLANDS</string>
  <string name="news¤0x4970615F">LE CERVEAU DERRIERE PLUSIEURS CRIMES DANS PLUSIEURS TATS.</string>
  <string name="news¤0x7588056D"> Les freres et leurs complices ont russi a chapper aux forces de l'ordre et a semer la terreur dans la rgion. Des primes ont t annonces pour ramener Cortez mort ou vif. Rcemment, son frere a t captur et condamn a mort par pendaison.</string>
  <string name="news¤0x7926192F">L'ISSUE DE LA GUERRE HISPANO-AMRICAINE RJOUIT LE PAYS.</string>
  <string name="news¤0x8203415B">SHRIF GRAY ASSASSINN.~n~PERTES MAJEURES OCCASIONNES DANS LES DEUX FAMILLES.</string>
  <string name="news¤0x8740353F">LES RPERCUSSIONS DU BLIZZARD SUR LES GRIZZLIES</string>
  <string name="news¤0x9116578A"> Cette ville portuaire endormie fonde par le fameux aventurier Josiah Blackwater est devenue la Grande porte vers l'ouest, grce a des kilometres de voies ferres qui sillonnent toute la rgion, en direction de l'ouest, vers la cte Pacifique. Les ouvriers accourent pour travailler dans les secteurs du bois ou de la mine. On achete et on vend du btail.</string>
  <string name="news¤0x9362027F">Le saviez-vous? L'un des premiers signes avant-coureurs de la mort est un dsordre intestinal, que ce soit la constipation, la diarrhe ou la dysenterie. Ce dsordre peut etre li a un probleme de foie, des reins, des troubles dyspeptiques de l'estomac, des hmorroides, ou une inflammation des humeurs. Personne ne connat mieux les affres et les tourments lis aux dsordres intestinaux que Harville Presley, qui sjourne a l'htel de Valentine depuis plus de neuf ans.</string>
  <string name="news¤0x9370283B">Des pasteurs se sont rassembls la semaine derniere pour dnoncer les affirmations de Frank Sinclair, un habitant excentrique de Big Valley a West Elizabeth, qui prtend avoir trouv la preuve de l'existence de peuples anciens dans les formations rocheuses de la rgion. A ses dires, les mystrieuses sculptures rocheuses qu'il a dcouvertes auraient une signification importante, une nigme qu'il compte bien rsoudre.</string>
  <string name="news¤0x15240492">1,1 MILLION D'INDIVIDUS ATTENDUS CETTE ANNE.</string>
  <string name="news¤0x16097881"> Depuis l'achevement de la premiere ligne transcontinentale en 1869, le nombre de compagnies ferroviaires n'a fait que chuter, et le transport par chariot ou cheval est devenu de moins en moins populaire, le grand public se tournant volontiers vers les luxueuses couchettes des wagons-lits. Les lgislateurs commencent a se demander si les fusions dans le domaine ferroviaire ne crent pas une position de monopole qui pourrait tirer les tarifs a la hausse.</string>
  <string name="news¤0x18188892">NOUVEAU DINOSAURE DCOUVERT</string>
  <string name="news¤0x20787618"> Leur permettre de voter conduirait cet tat et la rpublique elle-meme a leur perte, a-t-il dclar sous les acclamations du public. Dorothea Wicklow, une clebre activiste, a organis des rassemblements a Saint Denis et dans d'autres villes au cours de ces derniers mois pour promouvoir le suffrage des femmes. Bien que ce mouvement se soit dja propag a de petites villes telles que Rhodes, les traditionalistes sont certains que le bon sens finira par l'emporter.</string>
  <string name="news¤0x20990406">UNE BANQUE DVALISE EN PLEIN JOUR.</string>
  <string name="news¤0x27398580">DU SANG DANS LES RUES DE VALENTINE.</string>
  <string name="news¤0x32022083">PLUSIEURS MORTS.</string>
  <string name="news¤0x33842049">UN PONT DTRUIT</string>
  <string name="news¤0x40968326">Le corps du rvrend Benson Floyd, l'homme impliqu dans le meurtre de Chandler, a t dcouvert pendu a la branche d'un plaqueminier dans un hameau de Gorgie. Bien que ses employeurs et d'autres Blancs de la communaut aient plaid en sa faveur, un groupe l'a condamn au bord d'une route et l'a pendu apres avoir mutil son corps.</string>
  <string name="news¤0x44839413">SA COTE EXPLOSE.</string>
  <string name="news¤0x47862717"> Cependant, les rapports que nous commenons a recevoir sur le continent indiquent que plusieurs hommes blancs sont impliqus dans l'assassinat, et certains accusent une bande d'insurgs socialistes qui auraient sem la discorde dans la rgion. Ces allgations ont t nies par certains habitants de l'le qui expliquent que les tensions montaient depuis dja quelques annes en raison de la dtrioration des conditions de travail, les importateurs amricains insistant pour faire baisser le prix du sucre.</string>
  <string name="news¤0x48759255">RHODES EST SOUS LE CHOC.</string>
  <string name="news¤0x57836853"> Les vers s'attachent par milliers dans l'intestin de leur hte. La, ils sucent le sang, puis se dplacent peu a peu, laissant derriere eux des plaies susceptibles de s'infecter. Mais comment ce parasite peut-il atterrir dans cet endroit? Sur ce point, les avis sont tres partags au sein de la communaut scientifique. Certains pensent que les vers se trouvent sur des terrains boueux et pnetrent par la peau, d'autres pensent qu'ils passent par une eau potable vicie. Ce mal est particulierement problmatique chez les habitants des Philippines et de Porto Rico, dont nous sommes dsormais responsables.</string>
  <string name="news¤0x65558800">LES BRAITHWAITE CONTRE LES GRAY.</string>
  <string name="news¤0x66935561">DES ATTAQUES D'OURS INQUIETENT LES HABITANTS</string>
  <string name="news¤0x67690183">LE CORPS MDICAL IMPUISSANT ET INQUIET.</string>
  <string name="news¤0x91316985"> Lorsque ces particules de corps clestes pnetrent dans l'atmosphere de la Terre, elles brulent en formant des traits de lumiere dans le ciel. On pense qu'il s'agit de dbris rsiduels du systeme d'ou provient l'norme mtorite qui a rcemment percut la planete en formant un impressionnant cratere dans la rgion. Certains se sont prcipits au cratere en affirmant que les pierres cosmiques auraient des proprits curatives, tandis que d'autres rtorquent que ce ne sont que de ridicules conjectures sans le moindre fondement.~n~~n~~n~~n~VIRTUE UNEARNED IS NOT VIRTUE</string>
  <string name="news¤0x91399600">DE L'ALCOOL DE CONTREBANDE EN TERRITOIRE INDIEN</string>
  <string name="news¤0x96425356">Des victimes de la peste ont t confirmes a New York et Saint Denis, et les bateaux arrivant dans ces ports ont du choisir de se soumettre a des visites mdicales sous peine de faire demi-tour. Tout cadavre souponn d'avoir succomb a la maladie doit etre immdiatement brul, meme si la cause du dces n'a pas t confirme par examen bactriologique.</string>
  <string name="news¤0x99983605">ESTEBAN CORTEZ EST MORT.</string>
  <string name="news¤0xA00AF3B1">Lorsque je ne suis pas en train de divertir les grands de ce monde en les initiant a la passion de la peche, je flne a travers les ravineaux et les flaches et j'y croise les etres les plus exquis, des mes simples qui s'imbibent d'alcools artisanaux particulierement forts et se rvelent intarissables quand la conversation roule sur le brochet d'Amrique. Ces demi-sauvages mal dgrossis affirment que ce brochet-la est le meilleur poisson qu'on puisse pecher et, a tombe bien, le plus facile a attraper. Ce sont de petits prdateurs bagarreurs qui s'en prendront a un morceau de fromage et meme, comme un vieil habitu me l'a montr, a un morceau de tissu rouge.</string>
  <string name="news¤0xA0AF1317">disent avoir t tmoins des pratiques cannibales des Rejetons de Murfree, comme on les surnomme, qui se nourriraient d'airelles et de la chair de jeunes femmes et de leurs enfants. D'autres pensent que ce ne sont que les lucubrations de gens qui passent trop de temps a lire des romans a deux sous et que les criminels de la rgion sont parfaitement ordinaires. Quoi qu'il en soit, les habitants refusent de se rendre dans les environs de la grotte et le commerce commence a s'en ressentir.~n~~n~~n~~n~THE LUCKY BE STRONG EVERMORE</string>
  <string name="news¤0xA0B97840"> De nombreux membres de la tribu ont t abattus dans le Wyoming, mais quelques-uns auraient russi a gagner le Canada. Le sort des terres de la rserve indienne n'est pas tres clair a l'heure actuelle, dans la mesure ou il ne reste plus aucun Indien dans toute la rgion.</string>
  <string name="news¤0xA1A407F5">Le plus grand, enrag par la mort de son acolyte, a fait feu a son tour et mortellement bless M.Schrader. Bien que sa femme Isabella ait russi a mettre les bandits en fuite, elle n'a pas pu sauver son cadet, Isaac, qui s'est vid de son sang apres avoir t touch pendant la fusillade. Il est vivement recommand aux voyageurs d'viter cette rgion, car les actes de violence, les vols et les meurtres se multiplient a tel point que les forces de l'ordre ne parviennent pas a les contenir.</string>
  <string name="news¤0xA3DEA686">QUARANTAINE DES BATEAUX ARRIVANT SUR NOS CTES.</string>
  <string name="news¤0xA3F7D8FB">LE PRSIDENT WAXMAN LOUE LE PROGRES ET VOQUE LE CANAL</string>
  <string name="news¤0xA3F8C499">Le Prsident Waxman vient de signer la loi d'immigration interdisant l'entre du territoire aux personnes peu recommandables. La nouvelle loi, qui prend effet immdiatement, empeche donc Toute personne idiote, non-comprenante, faible d'esprit, pileptique, folle, y compris les individus fous depuis cinq ans; les individus ayant eu au moins deux attaques de folie par le pass; les indigents;</string>
  <string name="news¤0xA4B06D82">CRATION DU BUREAU DES ENQUETES</string>
  <string name="news¤0xA5C9FF7B">MORT DU CONCEPTEUR DE LA CHAISE LECTRIQUE</string>
  <string name="news¤0xA5F2C9DA">D'apres de rcentes dpeches, les ouvriers de la mine de charbon de la ville d'Annesburg demanderaient vingt cents a la tonne en plus des couts d'extraction. Ils estiment que leur salaire actuel n'est pas a la hauteur du travail qu'ils doivent fournir.~n~Archibald Jameson, le propritaire controvers de la mine, affirme depuis longtemps que sa mine fait partie des plus faciles a exploiter en raison des abondantes rserves de charbon a faible profondeur. Il dclare galement que selon les conditions du march national, lui et d'autres propritaires miniers du pays</string>
  <string name="news¤0xA6ABF429">Une pidmie de peste bubonique s'est dclare en Inde et a Hong Kong, avant de se propager jusqu'a nos troupes dans les Philippines. Plusieurs soldats ont t emports par cette maladie qualifie d'ignoble. Malgr toutes les mesures sanitaires mises en place pour l'endiguer, elle semble avoir refait surface dans notre pays.</string>
  <string name="news¤0xA6C6C766">UN MYSTERE A LUCIDER</string>
  <string name="news¤0xA7A41579">On raconte que des danses vaudoues y auraient lieu, un mode d'adoration paien au cours duquel des fanatiques gmissent et effectuent des rituels a base d'animaux et de sang.</string>
  <string name="news¤0xA8AAC4D6"> Compose de dgnrs et de marginaux de toutes origines, cette bande tait devenue experte dans l'art de djouer les plans des reprsentants de la loi et de semer ses poursuivants. Meme si Otis a t tu, d'autres membres sont toujours en libert.</string>
  <string name="news¤0xA8C34EF5">UN HOMME MUTIL PAR UN NORME ALLIGATOR</string>
  <string name="news¤0xA9BFF131">DES EXPERTS DES SERVICES SECRETS REJOIGNENT L'QUIPE.</string>
  <string name="news¤0xA38B7A67">Disposer d'un guide pour la journe est non seulement agrable, mais aussi prudent. Leurs services sont actuellement tres priss en raison des rcentes attaques d'alligators.</string>
  <string name="news¤0xA50AC2DF">La semaine derniere, le prsident Alfred Macalister a ratifi le Tariff Act, une nouvelle loi qui augmente les droits de douane d'une moyenne de 60 pourcents. Les commerants estiment que ces tarifs vont forcer de nombreuses affaires a mettre la cl sous la porte et faire grimper les prix en fleche. Le lainage d'importation est dsormais soumis a une taxe de 90 pourcents. Le prsident a affirm que cette nouvelle mesure contribuerait a la prosprit du pays.</string>
  <string name="news¤0xA60DEDDF">LE PAYS PLONGE DANS LA MOROSIT.</string>
  <string name="news¤0xA97A611E">Le premier synode du jour en Virginie a consist en des exercices de pit mens par le rvrend T.M. Spriggs, qui a parl de donner le travail de Dieu a tous. L'an dernier, son comit a t charg d'tudier la place et les devoirs de la femme selon la Bible, au foyer comme a l'glise. Ils ont tir de ces recherches des conclusions tonnantes. L'ordre reste la loi primordiale du Ciel et ncessite la soumission totale du subalterne envers le dirigeant.</string>
  <string name="news¤0xA137B95D"> Les symptmes pourraient galement faire songer a un empoisonnement au plomb, comme chez les plombiers et les peintres, car les victimes deviennent anormalement ples et faibles. On sait depuis longtemps que la crique ponyme et Elysian Pool sont pollus, mais les habitants de la rgion refusent d'affronter la compagnie miniere et prferent se tourner vers Dieu pour trouver une solution a leurs problemes.</string>
  <string name="news¤0xA277DDF1">DES RAVISSEURS EN CAVALE</string>
  <string name="news¤0xA551F986">  Une autre espece s'introduit par les racines et dtruit l'arbre de l'intrieur. On ignore quel genre de champignon affecte actuellement Roanoke Ridge, mais il est probable qu'il s'agisse d'une espece trangere apporte dans la rgion par un voyageur transportant les spores dans son quipement.</string>
  <string name="news¤0xA949C4D0"> Ils ont meme difi une glise en mon honneur. Si vous prvoyez de pecher un brochet, utilisez un leurre de riviere lorsque le temps est un peu gris. Vous savez, je repense a cette magnifique demoiselle irlandaise a chaque fois que je peche dans les Grizzlies.</string>
  <string name="news¤0xA5912E07">EN QUETE D'INDPENDANCE.</string>
  <string name="news¤0xA5970ED8">LA FONTE DES NEIGES INQUIETE LES HABITANTS DES ZONES DE CRUE.</string>
  <string name="news¤0xA54908BC">VIOLENTS BRAQUAGES</string>
  <string name="news¤0xA5038058">RECHERCH POUR LE BRAQUAGE DE BLACKWATER.</string>
  <string name="news¤0xAA0C2FD3"> Auscult par de nombreux mdecins et spcialistes, M. Presley ne quitte que tres rarement l'htel, depuis ce jour funeste ou le mal s'est dclar.~n~Hritier d'une famille ayant fait fortune dans les mines, M. Presley s'est rfugi a l'htel de Valentine, se sentant soudainement souffrant apres un dner a l'glise.</string>
  <string name="news¤0xAA0E7B12">Journal: Neuvieme dition</string>
  <string name="news¤0xAAC8709C">L'AUTEUR S'AVOUE TOURMENT PAR SA PROPRE HYPOCRISIE.</string>
  <string name="news¤0xAB47F531">LE MLANGE DES RACES EN QUESTION.</string>
  <string name="news¤0xAB93D74D">LE GRAND KORRIGAN</string>
  <string name="news¤0xAB388652">PAS DE GISEMENT DE PTROLE A WAPITI.</string>
  <string name="news¤0xABCC7355">DANGER A ROANOKE RIDGE</string>
  <string name="news¤0xAC4F4255">Il ne fait aucun doute selon moi que certains groupes humains embrassent le progres, domestiquent la nature, matrisent les lettres et la littrature, font tous les jours des dcouvertes phnomnales comme le phonographe ou l'lectricit, tandis que d'autres groupes se complaisent dans la fange, et sont a peine capables de se nourrir ou se vetir. Ceci est li a la nature de l'me du sauvage. Les sauvages ne peuvent difier des btiments qui s'levent vers les cieux, mais nous, nous avons ce pouvoir, a conclu MacDougal comme dans une transe.</string>
  <string name="news¤0xAC33F6C3">Une dpeche envoye par les autorits de Saint Denis nous informe que la statue du gnral Quincy Harris a t honteusement dgrade. Ce hros de la guerre de Scession a vu ses soldats les plus vaillants se faire massacrer sous ses yeux lors de la bataille de Scarlett Meadows en 1864. Le mot lche a t inscrit sur la statue, probablement par des citoyens malaviss cherchant a ternir la rputation d'un gnral qui, de l'avis de nombreux historiens, tait un modele de courage.</string>
  <string name="news¤0xAC67CDEC"> Face a la fonte prochaine des neiges entrane par le rchauffement printanier, beaucoup craignent que les rivieres en aval ne dbordent, comme lors des tempetes de neige tardives de 83. La saison des plantations aurait galement t retarde, car de nombreuses zones sont encore trop boueuses pour etre laboures.</string>
  <string name="news¤0xAC317096">Valentine est aux prises avec son propre mouvement religieux local. Les adeptes prtendent que la vritable Bible a t confie il y a cent ans a notre grand prophete venu des cieux. Les chefs religieux de la ville craignent que ce blaspheme ne menace l'avenir de la rgion et meme du pays entier.~n~Les Chloniens considerent la tortue comme un animal sacr et interdisent de lui porter atteinte. Leurs opposants ont protest en brandissant des pancartes reprsentant des tortues biffes.</string>
  <string name="news¤0xAE5CE29C">IL A SORTI UN NORME PISTOLET</string>
  <string name="news¤0xAE61733E">La nuit paisible a t dchire lorsque des explosions ont retenti a l'usine Cornwall Kerosene &amp; Tar, au cour de New Hanover. Dans le chaos qui a suivi, une bande de criminels s'est introduite dans la zone et s'est dirige vers le coffre du directeur. D'apres le contrematre, les voleurs ne cherchaient pas de l'argent. Ils cherchaient d'importants documents administratifs.</string>
  <string name="news¤0xAF5B0D68">UNE INSTITUTION DE VALENTINE SECOUE.</string>
  <string name="news¤0xAF5D3D22">FINLEY EST L'HOMME LE PLUS RECHERCH DU PAYS.</string>
  <string name="news¤0xAF9A078C">Peu apres l'incident, le train a redmarr sans conducteur ni quipage, lanc a vitesse effrne sur les rails. Il a fini par etre arret au nord d'Annesburg par des machinistes accompagns de reprsentants de la loi, qui ont fait tat d'une vritable scene de carnage a son bord.</string>
  <string name="news¤0xAF55B14A">L'EXPANSION DES GRANDES EXPLOITATIONS AGRICOLES EN SERAIT LA CAUSE.</string>
  <string name="news¤0xAF7487E0">CONTAMINATION</string>
  <string name="news¤0xAFA0171B"> Apres la procession, les journalistes ont demand a M. Forsythe ce qu'il pensait des rcents problemes de rgiments corrompus, notamment ceux de West Bridge, de Hawaii et, meme si certains disent le contraire, de Fort Wallace, dans notre rgion. Forsythe a rpliqu que ces incidents taient des cas extremement isols, qui se produisent lorsque des rgiments dcentraliss operent dans des zones recules. Toutefois, il a ajout que la vaste majorit des hommes qui servent au sein de l'arme des tats-Unis sont honnetes et loyaux.</string>
  <string name="news¤0xB0DE660A"> L'engin est aliment par du ptrole ou de la paraffine qui fait bouillir de l'eau, et la vapeur ainsi produite fait tourner les lames pour leur permettre de couper l'herbe. McKinnroy explique que grce a son invention, les gens pourront tondre leur terrain bien plus aisment lors des chaudes journes d't, en se contentant de pousser la machine qui tranchera chaque brin d'herbe sans effort dans un nuage de vapeur.</string>
  <string name="news¤0xB0F6CAB3">~n~Les festivits de cette anne promettent d'etre encore plus fastueuses que les prcdentes, avec des musiciens, des danses et le point culminant de la soire: des feux d'artifice qui donneront certainement lieu au spectacle le plus impressionnant de l'anne. Encore une fois, les badauds devraient etre nombreux a se rassembler pour entrevoir les invits distingus.</string>
  <string name="news¤0xB0F2587F">LA MACHINE VOLANTE DE PECK S'CRASE</string>
  <string name="news¤0xB1B8878E">LES POMPES A PTROLE NE POMPENT PAS</string>
  <string name="news¤0xB1F263A5">LE BROCHET MAILL.</string>
  <string name="news¤0xB2BFA16A">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0xB2E618F2">LA NERVOSIT S'INSTALLE CHEZ LES MILITAIRES D'AMBARINO.</string>
  <string name="news¤0xB3D25008"> Parmi la slection clectique d'invits tres en vue se trouvaient l'industriel Archibald Jameson, le major et hros militaire Hobart Crawley, le banquier Gilbert Knightly et le propritaire du Saint Denis Times Tribune, Hector Fellowes. Nous noterons galement la prsence quelque peu controverse d'Angelo Bronte, un gnreux bienfaiteur de la ville de Saint Denis qui serait souponn d'avoir des relations d'affaires douteuses.</string>
  <string name="news¤0xB6DA7CE5">Le conflit qui oppose les Gray et les Braithwaite, ces deux vieilles familles de propritaires de plantations, a commenc il y a pres d'un siecle et vient de culminer a Rhodes lors d'une fusillade sanglante. La majeure partie de la famille Gray, dont le shrif Leigh Gray, a pri dans l'embuscade qui a inond les rues de sang. Les tmoins dcrivent une scene de carnage, un champ de bataille jonch de cadavres. Peu apres, probablement en guise de reprsailles, plusieurs hommes ont pris le manoir Braithwaite d'assaut et excut tous ceux qui se trouvaient a l'intrieur.</string>
  <string name="news¤0xB6EADA83">UNE TRAHISON MET FIN A UNE VIE DE MEURTRES.</string>
  <string name="news¤0xB6FE829E"> Dans les eaux froides, notamment dans les Grizzlies, le saumon mordra aux leurres de riviere, et c'est sans doute l'un des meilleurs poissons a dguster. Ils sont tellement nombreux que vous pouvez en pecher autant que vous voulez. Bonne peche!</string>
  <string name="news¤0xB7A81A90">A L'GLISE, ON LUI PERMET DE CHANTER, MAIS PAS DE PARLER.</string>
  <string name="news¤0xB7BE60E9">LE RVREND SWANSON A LA TETE D'UNE GLISE DE NEW YORK</string>
  <string name="news¤0xB7D2FCDE">Le mcontentement des Indiens a pris de nombreuses formes et beaucoup pensent qu'il pourrait de nouveau dgnrer. L'Indien ingrat peut regretter autant qu'il le veut l'poque ou il tait matre de ces terres et se plaindre d'etre confin dans des rserves triques, mais on ne peut nier les faits. Alors que les tats-Unis d'Amrique se sont montrs particulierement gnreux a l'gard des peaux-rouges, ces derniers continuent a prtendre qu'ils ont t maltraits.</string>
  <string name="news¤0xB8F82017">L'agence de dtectives Pinkerton a t mandate pour pauler l'arme dans la traque de plusieurs criminels recherchs et bandes responsables des explosions de violence dans la rgion de Roanoke Ridge, pres de New Hanover. Lors d'une sance publique particulierement agite, plusieurs citoyens ont cri tres fort pour exiger la fin de l'impunit. Ces dernieres annes, les bandes ont sem la terreur aupres des individus comme des communauts entieres, massacrant femmes, enfants, et vieillards.</string>
  <string name="news¤0xB9CFD463">MEURTRE OU MYTHE?</string>
  <string name="news¤0xB18E0369">BRAQUAGE DE DILIGENCE</string>
  <string name="news¤0xB27EA56F">LE DANGER REGNE A BIG VALLEY.</string>
  <string name="news¤0xB50E0558"> Bien qu'il soit indniablement agrable de discuter de philosophie tout en regardant voguer des rgates ou dans le confort de la demeure d'htes raffins, ce journal estime que les crits de M.Miller cachent un mpris pour les autres qui, en raison de leur statut social, n'ont pas atteint son niveau d'illumination. Comme d'autres individus de son acabit, ce dandy est un imposteur qui se fait passer pour un homme de nature et d'art. Le peuple ferait mieux de ne pas vnrer cette fausse idole.</string>
  <string name="news¤0xB55DE24C">DES CRIMINELS SANS VERGOGNE.</string>
  <string name="news¤0xB66C6059">L'assassin sanguinaire Otis Skinner est mort. Les habitants de Blackwater et des alentours peuvent enfin souffler. Otis et son frere taient a la tete d'un ramassis de truands qui se faisaient appeler Les Freres Skinner. Ils sont responsables de plusieurs meurtres, dmembrements, vols, et enlevements. Connus pour mutiler leurs victimes et emporter des trophes macabres, les Freres Skinner taient recherchs dans plusieurs tats et avaient russi a viter la capture depuis des annes.</string>
  <string name="news¤0xB66EF11E">UNE VITRINE DE LA HAUTE SOCIT.</string>
  <string name="news¤0xB71DF9ED">LES SERMENTEURS D'HIPPOCRATE SONT LA PLAIE DES PETITES VILLES.</string>
  <string name="news¤0xB75F3F01">BRAQUAGE MAJEUR SUR UN BATEAU DE TRANSPORT DE FONDS~n~ON ACCUSE LA BANDE DE DUTCH. PRIME OFFERTE</string>
  <string name="news¤0xB78D9CB4">Le prsident Alfred Macalister a flicit le peuple amricain, qui n'a pas manqu de rpondre a l'appel aux armes lorsque le Nord et le Sud ont fait front commun pour vaincre l'Espagne. Il a ajout que l'Espagne ne pouvait plus etre considre comme une puissance mondiale et que les tats-Unis taient dsormais la nation la plus forte de l'hmisphere occidental. Cette splendide petite guerre a vu l'U.S. Navy vaincre la flotte espagnole en seulement quelques heures. Aucune victime amricaine n'est a dplorer, une excellente nouvelle qui illustre ce que Macalister appelle la preuve de la gloire et de la persvrance de l'Amrique.</string>
  <string name="news¤0xB101DF6E"> L'appareil permettrait a l'picier ou au boucher de conserver poissons et viandes a une temprature constante et de ne plus s'inquiter des pertes dues a un temps capricieux.</string>
  <string name="news¤0xB198F89C">LES FUYARDS S'CHAPPENT EN BATEAU.</string>
  <string name="news¤0xB220A305">CAPTURE D'O'DRISCOLL</string>
  <string name="news¤0xB246FC97">dfendait les droits des travailleurs et s'intressait de pres a la situation des femmes sur l'le. Les entreprises amricaines s'impliquaient activement avec lui dans le commerce du sucre et le considraient comme un dirigeant progressiste et humanitaire.~n~On pensait a l'origine que le meurtre avait t perptr lors d'une tentative de rvolte des travailleurs des plantations de sucre.</string>
  <string name="news¤0xB578B122">Hier encore, Lakay tait un lieu de vie aux eaux poissonneuses et aux forets giboyeuses. Les gens accouraient de partout pour y couler des jours heureux. Aujourd'hui, l'endroit est a l'abandon, depuis la fusillade gigantesque qui opposa des criminels aux hommes de la Pinkerton en 1899. Situ dans les marais de Bayou Nwa, au nord de Saint Denis, le site a t utilis comme repere de bande par le pass. Les autochtones, d'apres les rumeurs, vitent systmatiquement Lakay, en voquant une maldiction vaudoue: ceux qui y pnetrent sont marqus par le mauvais oil et la maladie.</string>
  <string name="news¤0xB605F4F7">DISPARITIONS DE VOYAGEURS.</string>
  <string name="news¤0xB990E38E">LES REPRSENTANTS DE L'GLISE DNONCENT SES AFFIRMATIONS.</string>
  <string name="news¤0xB6660B27"> La bataille qui a eu lieu ce jour-la a donn lieu a un terrible carnage. Apres la remise en cause de tmoignages contradictoires, le gnral Harris est entr dans l'histoire comme un homme qui n'a jamais retourn sa veste face a l'adversit.</string>
  <string name="news¤0xB76639C7"> Le professeur disposait d'un budget de 25000$ pour ce projet. Ses expriences ont inspir de nombreux amateurs de science a travers le pays. A ses dires, la Smithsonian a rcemment reu une lettre dtaille de la Wright Cycle Company, des fabricants de bicyclettes de l'Ohio qui ont demand des publications sur le sujet de l'aronautique afin de procder a leurs propres expriences.</string>
  <string name="news¤0xB243519F">Le sous-lieutenant Lawrence Hasenkamp tait stationn a Fort Wallace lorsque son convoi a t pris dans l'embuscade tendue par un groupe de peaux-rouges sanguinaires et de leurs sympathisants. Ses camarades taient submergs. Hasenkamp a voulu fuir, mais a t pris en chasse. Alors qu'il courait pour sauver sa vie, il s'est retrouv au bord d'une falaise. Un hors-la-loi tait sur le point de tuer Hasenkamp et de jeter son corps dans le ravin, lorsqu'il s'est ravis et a dcid de lui donner une seconde chance.</string>
  <string name="news¤0xB448979C">LES VOLEURS ACTIVEMENT RECHERCHS.</string>
  <string name="news¤0xB665129A">LES PROFITS S'AMASSENT.</string>
  <string name="news¤0xB5240695">RECORD DE VITESSE BATTU.</string>
  <string name="news¤0xBAA2EE8B">je n'ai pu qu'etre impressionn par la sagesse et la perspicacit de Sa Saintet, et nous sommes rests d'excellents amis. D'ailleurs, il m'crit souvent pour discuter de sujets spirituels. Ce qui nous ramene au brochet maill. Attirs par les leurres cuilleres par temps ensoleill, ces poissons ne sont pas des plus populaires en raison de leurs nombreuses aretes. Je vous encourage tout de meme a affronter ce prdateur des eaux a Big Valley le temps d'un apres-midi. En vous dtendant par la suite, vous serez tonn des courbatures causes par votre lutte acharne pour remonter la prise, avec ou sans grande figure du catholicisme a vos cts.</string>
  <string name="news¤0xBB3D9233">et que dans ces circonstances, cette exposition tait un petit miracle. Il esprait aussi qu'a l'avenir, les Amricains traqueraient les animaux sauvages non pas avec un fusil de chasse, mais avec un appareil photographique.</string>
  <string name="news¤0xBB619DB8">Journal: Troisieme dition</string>
  <string name="news¤0xBB1523BA">LE PLUS GRAND CIRQUE DU MONDE</string>
  <string name="news¤0xBBCB6A95"> Il se trouve que la peche m'a un jour aid a prvenir une guerre majeure en Europe, mais c'est une histoire qu'il vaut mieux garder pour une autre fois. La barbue se moque perdument des batailles, qu'elles se soient produites ou non. Mon prochain dfi: attraper la barbue de riviere la plus grosse que l'on ait jamais vue. Ce poisson affectionne les eaux boueuses et prfere l'crevisse a tout autre appt. Il est recommand de pecher par temps couvert, car ces mysteres des profondeurs ont horreur du soleil, un peu comme nos homologues britanniques. Bonne peche!</string>
  <string name="news¤0xBBE73268">LES GRANDES COMPAGNIES FERROVIAIRES ONT LE VENT EN POUPE</string>
  <string name="news¤0xBBF488DF">Des membres du club d'athltisme de Blackwater sont toujours ports disparus. Leurs amis et leur famille sont en proie aux plus sombres peurs. Ils ont t vus pour la derniere fois alors qu'ils quittaient la ville en direction du nord pour une course en groupe et, bien que les recherches les plus minutieuses aient t entreprises pour les retrouver, ils manquent toujours a l'appel. Les circonstances de leur disparition soulevent de nombreuses questions. L'affaire a cr un grand moi a Blackwater et dans les communauts environnantes. Les athletes taient partis pour une course et avaient prvu de revenir le soir meme.</string>
  <string name="news¤0xBC78AB59">AUDACIEUSE ATTAQUE DE DILIGENCE</string>
  <string name="news¤0xBC9186DE"> L'adjoint au maire, Jean-Marc Mercier, a donc pris la suite, et a prvu de poursuivre le programme de son prdcesseur, tout en tant anim d'un esprit de transparence et de rigueur, en l'honneur du travail jusqu'ici accompli par Lemieux.</string>
  <string name="news¤0xBCB065B0"> McDaniels, condamn pour meurtre, bigamie et levage immoral d'animaux, ne mritait pas une fin aussi atroce, selon le commissaire de Saint Denis, qui a galement affirm que la ville allait remettre en service les potences pour les excutions a venir.</string>
  <string name="news¤0xBCBD1472">ATHLETES DISPARUS DE BLACKWATER</string>
  <string name="news¤0xBCCF158A">LA TENSION MONTE EN EUROPE</string>
  <string name="news¤0xBD8FA214">Journal: Quatrieme dition</string>
  <string name="news¤0xBD9FD1E8">CAMBRIOLAGES DANS LES VILLES.</string>
  <string name="news¤0xBD511A83">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0xBD816F33">INSURRECTION GRANDISSANTE CONTRE LES TATS-UNIS.</string>
  <string name="news¤0xBDA1A9F5">LES VOLEURS ONT PERC LES COFFRES.</string>
  <string name="news¤0xBDE0408E">Nombreuses sont les mes damnes a rder dans les rues et ruelles sombres des faubourgs interlopes de Saint Denis, mais pour certains, Anthony Foreman est un authentique hros. Il est le cerveau qui a imagin plusieurs crimes commis dans diffrents tats. Les rcits de ses exploits ont largement circul. Il a souvent t vu avec sa cour dans des saloons, a charmer les femmes et tricher aux cartes, dfiant quiconque de produire des histoires plus incroyables que celles de ses crimes commis en toute impunit.</string>
  <string name="news¤0xBEA0E6F8"> Le professeur d'anthropologie a Yale a ddi ses travaux universitaires a l'tude des races et des civilisations. ~n~Son article a t vivement attaqu par son collegue Benjamin Fortescue, qui a affirm que MacDougal ne disposait d'aucune preuve empirique pour tayer sa these erratique.</string>
  <string name="news¤0xBEAE2B28">Ellie Anne Swan a sduit de nombreux hommes avec ses paroles enjleuses et sa jolie frimousse. Mais ceux qui ont cherch a la courtiser ont t rcompenss par un baiser de la mort. Recherche pour le meurtre de plusieurs hommes, notamment son mari, Swan tait connue de certains sous le nom de Veuve noire. Meme si on ne sait pas pourquoi elle attaquait ses soupirants, ce que l'on sait en revanche, c'est qu'elle ne fera plus de mal a personne.</string>
  <string name="news¤0xBEB3F06F">UN BIJOU EN DPERDITION</string>
  <string name="news¤0xBF2FA03E">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ Fermer</string>
  <string name="news¤0xBF7C0400">LE CONDUCTEUR ET LES GARDES SONT MORTS.</string>
  <string name="news¤0xBF7D84B2">LA BANDE DES SKINNER.</string>
  <string name="news¤0xBF34E72F">en quantit suffisante pour remplir une piscine si M.Lemieux dcidait d'en construire une.~n~Nombreux sont ceux qui revent de prendre part a cette fete annuelle, l'un des venements les plus marquants de l'anne, ne serait-ce que pour admirer les tenues spectaculaires de ces dames ou les montres gousset et autres accessoires raffins de ces messieurs, qui coutent l'quivalent d'un an de salaire pour la plupart des travailleurs.</string>
  <string name="news¤0xBF5462AC">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0xBF931290">UNE VILLE DE FANTMES</string>
  <string name="news¤0xBFBF2C37">LES CHARLATANS PROPAGENT DES INFORMATIONS FAUSSEMENT MIRACULEUSES.</string>
  <string name="news¤0xC0129E97">L'INQUITUDE S'INSTALLE.</string>
  <string name="news¤0xC0AF6384"> Malgr leurs discours sur la libert et l'indpendance, ils sont accuss de multiples braquages visant aussi bien des institutions gouvernementales que des citoyens.~n~De rcentes dpeches indiquent qu'ils se sont rfugis dans les marais et les bayous des bassins, un secteur que de nombreux reprsentants de la loi et chasseurs de primes craignent maintenant d'approcher. Certains disent que cette bande meurtriere ne pourra etre arrete qu'au prix d'efforts considrables.</string>
  <string name="news¤0xC1A63257">LES ASSAILLANTS EN FUITE, UNE GRANGE EN FEU.</string>
  <string name="news¤0xC1B330FF">Globalement, seulement 300Amricains ont perdu la vie lors de cette guerre, tandis que l'ennemi a fait tat de milliers de morts aux mains de nos braves soldats.~n~Le prsident a notamment applaudi le colonel Thaddeus Waxman, qui est devenu un hros national en prenant San Juan Hill, sur l'le de Guarma, a la tete de sa troupe de cavalerie des Rough Riders.</string>
  <string name="news¤0xC2A70BD6">LE GRATIN TAIT AU RENDEZ-VOUS.</string>
  <string name="news¤0xC3D74878"> Le shrif de Rhodes a t inform que Johnson s'tait rang et qu'il se cachait parmi les honnetes gens. Un chasseur de primes l'a captur et l'a livr aux autorits. Johnson est sous les verrous, a Rhodes, et attend son proces.</string>
  <string name="news¤0xC4B8D9B4">LE MCONTENTEMENT REGNE PARMI LES HABITANTS.</string>
  <string name="news¤0xC4D8C705">Finley a russi a s'vader de prison a de nombreuses reprises. C'est un spcialiste du dguisement, ce qui lui permet de se dplacer au nez et a la barbe des autorits qui le cherchent intensment. Si jamais vous croisez Finley, la prudence est de mise: l'homme est pret a tout.</string>
  <string name="news¤0xC5CD0AF6">SOMPTUEUSES FESTIVITS LORS DE LA RCEPTION DU MAIRE</string>
  <string name="news¤0xC5F07ABD">L'ARME ET L'AGENCE PINKERTON COLLABORENT.</string>
  <string name="news¤0xC7A10633">LES AUTRES MEMBRES DE LA BANDE TOUJOURS EN LIBERT.</string>
  <string name="news¤0xC7F38BA9">UN SOUS-MARIN EN CONSTRUCTION</string>
  <string name="news¤0xC8D22645">L'anne derniere, alors que je pechais en Alaska, j'ai dcouvert une famille d'ours qui pechaient non loin de la. Un ours Kodiak en colere a meme pris ombrage de mon incroyable succes (je venais d'attraper des dizaines de saumons rouges). Comment lui en vouloir? A prsent, sa tete se trouve au-dessus de ma chemine, un saumon en travers de la gueule. Un rappel que souvent, le chasseur devient la proie.</string>
  <string name="news¤0xC8DD46C7">MORT DE MICAH BELL</string>
  <string name="news¤0xC8EBD680">Le vol de grand chemin et le meurtre sont redevenus monnaie courante sur les routes aux alentours de Tall Trees, Hennigans Stead, Armadillo et Tumbleweed. Huntington Schrader, son pouse et leurs deux garons voyageaient en chariot lorsqu'ils ont t attaqus par des bandits arms jusqu'aux dents, qui feraient partie de l'infme bande de Del Lobo. M.Schrader a ouvert le feu et rapidement abattu le plus petit des bandits.</string>
  <string name="news¤0xC20F115A"> Cependant, a l'instar des citoyens amricains qui sont libres de quitter le pays quand bon leur semble, les peaux-rouges devraient eux aussi envisager de partir pour l'Europe, le Canada ou, plus probablement, le Mexique, qui n'impose ni impt ni loi sur les priodes de l'anne ou la chasse au gibier est permise.~n~Actuellement, la plupart des Indiens au sang pur se satisfont de la portion tres gnreuse de terres qui leur a t attribue par le gouvernement amricain. Toutefois, certaines tribus qui ne parviennent pas a se dbarrasser de leur nature de guerriers prferent toujours le conflit.</string>
  <string name="news¤0xC21C375E">ON CRAINT DE NOUVELLES GUERRES INDIENNES.</string>
  <string name="news¤0xC25F6CF3">FAITS DIVERS DE LA SEMAINE</string>
  <string name="news¤0xC25FEEC4">Sean Macguire, un membre de l'infme bande de Dutch van der Linde, a chapp aux forces de l'ordre qui l'avaient captur et le conduisaient de Blackwater a une prison fdrale de l'Ouest. Sa bande est responsable du rcent braquage d'un bateau de transport de fonds a Blackwater qui a fait de nombreuses victimes.</string>
  <string name="news¤0xC29B65F7">LE CHARLATAN EMPOISONNEUR AUX NOMBREUSES VICTIMES.</string>
  <string name="news¤0xC31E787E">Les vhicules a vapeur sont dans le vent! Une pellete de charbon, une flamme dans la veilleuse, de l'eau dans la cuve et 25minutes plus tard, vous pouvez partir ou bon vous semble.</string>
  <string name="news¤0xC35A995F">L'EAU EST IMPROPRE A LA CONSOMMATION.</string>
  <string name="news¤0xC35CCCDC">Lemoyne est actuellement le thtre d'une chasse a l'homme de grande envergure qui a pour but d'attraper les Anderson, une bande sanguinaire coupable d'enlevements avec demande de ranon. Mens par Anders Anderson, ces hors-la-loi ont perptr plusieurs attaques brutales et enlevements dans la rgion au cours des cinq dernieres annes, semant la peur parmi les habitants. Malgr le paiement de ranons suprieures a 2000$, deux des trois otages ont t horriblement torturs et mutils a vie.</string>
  <string name="news¤0xC46D96F7">LA MINE NE SERAIT PAS RENTABLE, D'APRES LE PROPRITAIRE.</string>
  <string name="news¤0xC58FF383">La rception mondaine organise chaque anne par Henri Lemieux, maire de Saint Denis, s'est poursuivie jusque tard dans la nuit. Le champagne coulait a flots au son des chansons du quatuor et des feux d'artifice illuminant le ciel nocturne.</string>
  <string name="news¤0xC64D2B1F">L'AUTOMOBILE A VAPEUR LA PLUS RAPIDE DU MONDE</string>
  <string name="news¤0xC70D8697">IL CITE LEUR VICTOIRE RAPIDE DANS LA GUERRE HISPANO-AMRICAINE.</string>
  <string name="news¤0xC80B8CBE">dans la mesure ou ces dfaillances mentales ou physiques pourraient etre de nature a empecher le nouvel arrivant de travailler; les individus qui ont t condamns par la justice, ou qui confessent avoir commis un crime ou un forfait ou une infraction lie a leur corruption morale; les polygames, ou les individus qui confessent croire aux vertus de la polygamie et les anarchistes d'entrer sur le territoire des tats-Unis.</string>
  <string name="news¤0xC99BA5E1">UN MAL TRANGE SE RPAND.</string>
  <string name="news¤0xC99FA435">~n~Leurs amis les recherchent avec assiduit et les forces de police des rgions voisines ont t alertes. Au dpart, la rumeur a circul qu'ils avaient t capturs par les Indiens. Toutefois, cela ne semble pas plausible, car aucune tribu n'a t implique dans des vols de btail ou des enlevements au cours de ces dernieres annes.~n~L'quipe athltique de Blackwater s'entranait pour une comptition qui aura lieu le mois prochain, et ils taient les grands favoris en escrime, en lutte et en base-ball.</string>
  <string name="news¤0xC374F402"> Cet instant a chang la vie du sous-lieutenant pour toujours. Il a quitt l'arme et ouvert un abri pour les veuves, qu'il gere avec sa femme et sa famille. Dieu m'a sauv, alors je dois vivre ma vie selon Ses principes, a-t-il expliqu.</string>
  <string name="news¤0xC419B190">Les familles rassembles autour d'un piano ou d'un feu de camp entonnent souvent cette fameuse chanson:~n~Otis Miller tait un homme qui a pris beaucoup de vies~n~Il a braqu le train de la Lannahechee~n~Mais ce lche qui a tir sur M.Miller~n~A envoy le pere Otis six pieds sous terre~n~Otis MillerJr n'avait que six ans lorsque son hors-la-loi de pere a t tu par un autre bandit. L'an dernier, il a t arret pour le cambriolage et le dynamitage d'un train de la Pacific Union.</string>
  <string name="news¤0xC988D984">UNE CAVALE QUI DURE DEPUIS SEPT ANS.</string>
  <string name="news¤0xC1368BD9"> Apres une altercation avec le shrif de Valentine, Lowry a t abattu. Les forces de l'ordre ont plus tard dcouvert un charnier sous une cabane en ruine, a l'extrieur de la ville.</string>
  <string name="news¤0xC6554AE9">Il fonctionne grce a un simple moteur a combustion aliment a l'essence. Rivington a prsent son invention a la foire de l'tat de Californie pour le plus grand plaisir des nombreuses meres prsentes qui ont elles-memes essay l'invention. Sur et facile d'utilisation, il affirme que le son du moteur a essence devient relaxant a la longue, et peut meme etre utilis pour nettoyer la chambre de bb lors de sa sieste.</string>
  <string name="news¤0xC46733CE">POUR LE PLAISIR DES PETITS ET DES GRANDS.</string>
  <string name="news¤0xC53619A0"> La demeure historique a ensuite t rduite en cendres, un incendie que les habitants pouvaient voir a des kilometres a la ronde. Beaucoup se sont prcipits sur place pour dcouvrir ce qu'il s'tait pass. Les autorits ignorent le nombre exact de victimes, car il leur faudra plusieurs jours pour fouiller les ruines et recenser tous les corps.~n~La plupart des membres de la famille Braithwaite sont prsums morts, hormis ceux qui ne se trouvaient pas en ville au moment de l'attaque. D'autres seraient encore introuvables a l'heure actuelle.</string>
  <string name="news¤0xC76781B1">tant un minent matre de la canne a peche et de la plume, il m'arrive souvent de me sentir fort constern face a cette fascination que nourrissent certains pour les usines et les machines. Elles ont tendance a mousser les sens. Je me suis toujours enorgueilli d'etre un pecheur exempt des talages de vanit et de prtention, raison pour laquelle on me demande frquemment de parler aussi bien de mes nombreux voyages et de mon talent extraordinaire pour attraper n'importe quel poisson que de sujets spirituels, romantiques et conomiques.</string>
  <string name="news¤0xC78508C7"> Depuis des annes, cette veuve a gard son argent chez elle, ne perdant pas une occasion de critiquer les banques, et leur fonctionnement dplorable. Tous ses billets, elle les accumulait chez elle, comme un cureuil, loin des yeux avides de ses amis et de la famille. Myrtle parcourt sa maison a la recherche de l'origine du bruit, et lorsqu'elle souleve la latte du plancher sous laquelle elle avait amass des annes d'conomies, elle dcouvre, effraye, une famille de rats confortablement installs, en train de grignoter son pargne, pour un total 250$ en billets de banque et en bons au porteur.</string>
  <string name="news¤0xC922734D">La chasse au raton laveur et a l'opossum est un bon sport pour les jeunes garons.~n~~n~A ce jour, Theodore et Maude Hammond vont mieux, apres l'accident de train de la semaine derniere.~n~~n~Cecil, fils de Mattie Hubert, est pris de frissons et de vomissements.~n~~n~Une bande de garons a gravi les collines et s'est enivre au whisky le week-end dernier.~n~~n~A cause de sa maladie, Rev. T Virgil Gosnell n'a pas pu honorer son rendez-vous pour parler lors de la messe pour Imma Jean Minson.~n~~n~Des lumieres lectriques commencent a voir le jour dans les villes d'Amriques.~n~~n~</string>
  <string name="news¤0xC1654479">FUSION FERROVIAIRE ENTRINE</string>
  <string name="news¤0xC9568473">UNE OPPOSITION FAROUCHE.</string>
  <string name="news¤0xCA8A2887">Besse Adair est une funambule trompe-la-mort qui se prpare a tenter son plus grand exploit a ce jour: traverser le Pike Basin de New Austin sur une corde. Rpute pour ses acrobaties prilleuses au sein du cirque de Saint Denis, elle a suivi au cours de ces dernieres semaines un entranement intense en vue de son audacieux dfi. Adair compte effectuer la traverse au cours d'un grand venement qui aura lieu le mois prochain, mais la date exacte n'a pas encore t annonce.</string>
  <string name="news¤0xCAA60F82">INVENTION DE LA MACHINE A RFRIGRER</string>
  <string name="news¤0xCAC5F2C1">UN INVENTEUR BREVETTE UN BALAI MOTORIS</string>
  <string name="news¤0xCAEE5AEA">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0xCB45E3B4">UNE CANTATRICE DVALISE</string>
  <string name="news¤0xCB63CE71">LA BARBOTTE JAUNE.</string>
  <string name="news¤0xCB676F76">Des peintures dcouvertes sur des rochers de Big Valley ont sem le trouble dans les esprits: serait-ce l'ouvre de peuplades archaiques? Certes les gologues ont admis l'hypothese d'une prsence humaine dans la rgion, mais d'autres affirment que ces dessins sont l'ouvre d'autochtones de Strawberry, qui chercheraient a semer la confusion.</string>
  <string name="news¤0xCBA3B856">VEUVE, ELLE VOIT SES CONOMIES SE FAIRE GRIGNOTER PAR DES RATS</string>
  <string name="news¤0xCBA8B43F">Flambeurs, dbutants et joueurs professionnels seront les bienvenus a bord du Grand Korrigan lors d'une srie de soires casino a gros enjeux organises pour stimuler l'industrie touristique de la ville. Amarr a Saint Denis, le Grand Korrigan est considr comme le plus luxueux bateau a vapeur de son genre encore en service, et ceux qui ont pass plusieurs jours a son bord dbarquent a contrecour une fois arrivs a destination.</string>
  <string name="news¤0xCBC234DF">BEAUCOUP DE MORTS ET DE BLESSS GRAVES</string>
  <string name="news¤0xCC2F3F46">ESSOR DE LA PRODUCTION DE SUCRE SUR L'LE DE GUARMA</string>
  <string name="news¤0xCC2421CD">DES MEURTRIERS GLORIFIS PAR LES CARTES DE PAQUETS DE CIGARETTES</string>
  <string name="news¤0xCCC075F4">Apres des rcits alarmants a propos d'un mal qui gagnait Butcher Creek, un envoy spcial de la Gazette a t dpech pour y mener l'enquete. Niche pres de Roanoke Ridge sur la Kamassa River, Butcher Creek fut jadis un relais commercial florissant, ou l'on changeait des fourrures et du bois. A prsent, tout ceci est rvolu. Ce qu'il reste du bourg a t dvor par la paranoia. Les trangers sont accueillis avec mfiance - parfois meme avec violence.</string>
  <string name="news¤0xCCD627E9">tandis que certains exigent le rapatriement systmatique de tous les ouvriers chinois qui se trouvent actuellement sur le territoire. De nombreux Chinois doivent dcider s'ils prferent rester aux tats-Unis ou rentrer en Chine pour retrouver leur famille, qu'ils risquent de ne plus jamais revoir maintenant que les frontieres amricaines leur sont fermes.~n~A l'annonce du renouvellement de la loi, le snateur Lancing de New York a dclar que cette mesure ne fait que lgaliser la discrimination raciale. Ses propos ont t noys par les hues de la majorit des snateurs, qui sont en faveur de l'interdiction.</string>
  <string name="news¤0xCCE9713A">UN PROJET GRANDIOSE.</string>
  <string name="news¤0xCCF0D036">HAUSSE DE LA CRIMINALIT</string>
  <string name="news¤0xCD651DC8">LES OUVRIERS TRANGERS NUISENT AUX SALAIRES ET A L'CONOMIE.</string>
  <string name="news¤0xCE12B346">UN HOMME RVELE DES FRAUDES MDICALES</string>
  <string name="news¤0xCF70FA4B">Jeudi, M. et Mme Thomas Eberhardt ont t victimes d'un terrible accident alors qu'ils se rendaient de Boston a San Francisco en vhicule motoris. Des centaines de curieux attendaient avec impatience leur arrive dans les rues de Stamford, dans le Connecticut, esprant voir une automobile pour la premiere fois. Le couple tentait de traverser les tats-Unis, une entreprise rarement mene avec succes, et leur passage dans chaque ville provoquait l'attroupement de badauds dsireux de voir ce chariot sans cheval de leurs propres yeux.</string>
  <string name="news¤0xCFD646A1">Journal: Cinquieme dition</string>
  <string name="news¤0xD0203CB0">ADIEU LA PLANCHE A LAVER.</string>
  <string name="news¤0xD02457F7">DES FORETS ENTIERES ENVAHIES.</string>
  <string name="news¤0xD0255351">ARMADILLO EN PROIE A LA SCARLATINE.</string>
  <string name="news¤0xD0418D9B">LES FORCES DE L'ORDRE TOUCHENT AU BUT.</string>
  <string name="news¤0xD06D4956">LE DRAME SE DVELOPPE AU SEIN DE LA TRAGDIE.</string>
  <string name="news¤0xD077D645">LA DERNIERE MAROTTE DE LA HAUTE SOCIT</string>
  <string name="news¤0xD0FC8A36">LES MORTS RESTENT INTROUVABLES.</string>
  <string name="news¤0xD1EF5664">MISE EN GARDE</string>
  <string name="news¤0xD2DDFA0D">Lorsque la fume se dissipa sur Brandywine Drop, justice avait t rendue, et deux as de la gchette lgendaires, Slim Grant et Jim Boy Calloway, taient morts. Slim Grant, depuis devenu marshal, a t abattu par Calloway, qui voulait venger le dces prmatur de son cousin, il y a plusieurs annes. Apres avoir mortellement bless Grant, Calloway a t abattu dans le dos, dans un dernier acte de lchet.</string>
  <string name="news¤0xD2FD65AA">Le rvrend Orville Swanson a t introduit dans son office en qualit de pasteur de la Premiere glise congrgationaliste de New York cette semaine, apres avoir emmnag pour accepter cette position. Un office a eu lieu, suivi d'une rception pour clbrer cette nomination. Des rcits encourageants des personnes prsentes soulignent que le rvrend Swanson a livr un sermon passionn et mouvant a propos du pch avou, et du besoin de rdemption. Il a voqu sa propre crise de foi,</string>
  <string name="news¤0xD3C5DBB6">La palontologue a consacr sa vie a la recherche des os de cet animal ancien, qu'elle a baptis totalisaurus, bien que les gologues affirment que les fossiles dterrs a ce jour ne recelent aucune preuve de son existence. Plusieurs universits ont rejet le travail de MacGuiness, dclarant que l'criture de romans de fiction lui conviendrait mieux que l'tude des dinosaures.~n~~n~~n~~n~ABUNDANCE IS THE DULLEST DESIRE</string>
  <string name="news¤0xD4E2B03C">LES CHLONIENS SERAIENT COUPABLES DE BLASPHEME.</string>
  <string name="news¤0xD4E51E59">C'est pourquoi nous sommes dsempars face au retard de son dernier article. De plus, cela fait un moment que nous n'avons pas eu de nouvelles de lui, ce qui est anormal. M. Gill aurait t vu pour la derniere fois en train de pecher dans le Rio Bravo.</string>
  <string name="news¤0xD5E642D0">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE, PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0xD6DABBDE"> Malheureusement, cette soumission des femmes par dcret divin est ignore et meme renie par le mouvement pour les droits de la femme. Le foyer est la sphere privilgie d'une femme, le seul trne qu'elle peut occuper. L'glise et les Saintes critures interdisent aux femmes d'exercer une fonction de dirigeant ou de mener la priere lors d'assembles publiques, et leur ordonnent de garder le silence.</string>
  <string name="news¤0xD7C2AD79"> n'ont ralis quasiment aucun profit depuis quatre ans, malgr des dpenses considrables.~n~Les ouvriers se plaignent principalement des conditions de travail extremement dangereuses dans la mine d'Annesburg. A leurs dires, Jameson serait un Nordiste qui s'est install dans la rgion et exploite depuis longtemps aussi bien les terres que leurs peuples. Jameson a dclar a plusieurs reprises etre l'un des plus grands et des plus gnreux employeurs de la rgion, et que les organisations de travailleurs ont toujours t responsables de leurs propres mesures de scurit.</string>
  <string name="news¤0xD7F7B0D2"> Une femme tres fortune a t prise de vapeurs incontrlables en dcouvrant ma salle des trophes, un incident des plus embarrassants dont un gentleman se refuse a discuter dans les pages d'un journal. Natives des grands cours d'eau rapides, les perches ont des gouts bien marqus, prfrant la pluie au soleil et les crevisses aux leurres. Lorsqu'elles mordent, agrippez fermement votre canne et luttez de toutes vos forces. La victoire en vaut toujours la peine apres un combat acharn.</string>
  <string name="news¤0xD8D7F9D8">M. Lemieux, maire de Saint Denis, a annonc que son adjoint Jean-Marc Mercier, disparu depuis plusieurs semaines, tait sans doute mort. M. Mercier travaillait de concert avec le maire pour combattre le crime organis et partageait son point de vue critique concernant le nouvel essor industriel. Mercier tait a la tete du programme municipal pour l'enrichissement et la dmocratisation de la culture, notamment grce a la collection d'objets d'art de la galerie de Saint Denis,</string>
  <string name="news¤0xD16CB8E9">LES HORS-LA-LOI AURAIENT CACH LEUR BUTIN.</string>
  <string name="news¤0xD41C3007">Le pnitencier Sisika est souvent assimil a une cage remplie d'hommes qui ressemblent a des betes sauvages: enrags, taciturnes et reveches. Lors d'un acte prmdit, certains des criminels ont russi a s'vader de leur cage. La panique qui a suivi a donn lieu a une fusillade contre les gardes. Un homme et une femme ont aid l'un des criminels a fuir, tandis que les autres arrachaient les portes de leurs cellules. Les balles fusaient dans tous les sens, tuant aussi bien les prisonniers que les gardes.</string>
  <string name="news¤0xD44CAB0F">SAC DE NOUDS CHEZ LES TRUANDS.</string>
  <string name="news¤0xD44CB5D5">Prenez par exemple, dans notre rgion, la rserve Wapiti dans les Grizzlies: les tensions grandissent entre les Indiens et le rgiment militaire de Fort Wallace, a tel point que certains craignent une ritration des sanglantes guerres indiennes. Le colonel Henry Favours, commandant du rgiment local, a envoy une dpeche a Washington pour prvenir d'une ventuelle rsurgence des hostilits armes, les Indiens n'ayant pas respect les traits signs en toute bonne foi.</string>
  <string name="news¤0xD65C1B55">Une tnbreuse affaire a fait surface dans les marais au sud-ouest de Saint Denis, ou les autochtones sont connus pour fanfaronner a peu de frais. Une dnomme Bessie Rousseau a rapport qu'elle avait crois un groupe d'ouvriers effrays et hagards qui lui avaient affirm avoir t tmoins d'une macabre apparition dans le marais. L'un d'entre eux a accept(non sans peine) de la mener a l'endroit en question: la, on pouvait voir un bras humain dpasser de la surface glauque du marais.</string>
  <string name="news¤0xD80E991A">LE MASKINONG.</string>
  <string name="news¤0xD99D3EDC">UN SPECTACLE VERTIGINEUX</string>
  <string name="news¤0xD186BB5B">UNE RITRATION DE LA PANIQUE DE 1893 EST A CRAINDRE.</string>
  <string name="news¤0xD214DECE">Malheureusement, il n'a remarqu que trop tard un spcimen de 4,5 metres de long dans les taillis. Le monstre s'est jet sur lui avant de le mutiler au point de le rendre mconnaissable.</string>
  <string name="news¤0xD714EC64">Nos balais mcaniques manuels seront bientt des vestiges du pass face a l'invention de Thomas Rivingston. Un apres-midi, alors qu'il tait dans son bureau, il entendit sa femme et sa belle-mere se plaindre de la difficult d'enlever la poussiere des sols avec un balai mcanique. Il lui vint alors une ide sur laquelle il se mit a travailler. Le rsultat: un nettoyeur de tapis a aspiration qui retient la poussiere dans un rceptacle.</string>
  <string name="news¤0xD926C73D">UNE INSTITUTION DE VALENTINE EST EN RUINES.</string>
  <string name="news¤0xD1043D44"> Certains cercles estiment meme que les penses de M.Miller devraient faire office de loi sociale. En effet, M.Miller passe une grande partie de son temps au sein de la strate sociale qui parle tant de lui, souvent invit a des rceptions en plein air. Il tait galement prsent au clebre bal du maire de Saint Denis cette anne, apres avoir quitt son emploi de professeur a New Haven (Connecticut) le temps d'un cong sabbatique qui l'a amen a visiter la rgion.</string>
  <string name="news¤0xD1720CA4">ENGLOUTIES L'UNE APRES L'AUTRE PAR LES GRANDS GROUPES AGRICOLES.</string>
  <string name="news¤0xD5746BB2">Le braqueur de diligences et de trains Mark Johnson s'tait install dans le bayou, avait construit sa maison, rencontr et pous une femme, et meme eu un fils. Mais cette vie bucolique a t brise quand son pass de criminel l'a rattrap. Le bureau du shrif de Rhodes a rediffus son avis de recherche rcemment, alors qu'il ne se passait rien depuis des annes. Les rumeurs autour de Johnson vont bon train depuis plus de dix ans.</string>
  <string name="news¤0xD20840FE"> L'quipage est rput pour son zele irrprochable, la cuisine est parmi les plus succulentes en dehors de la France, et l'intgralit du linge et de la literie est importe d'Italie.~n~Devenues presque lgendaires, ces soires casino a gros enjeux accueillent certains des plus riches industriels, qui misent des sommes ahurissantes dpassant parfois la valeur d'un attelage de chevaux, leur curie et la demeure voisine.</string>
  <string name="news¤0xD50634E4"> Le probleme indien ne se rsoudra pas de lui-meme. Les Crows, les Shoshones, les Cheyennes et meme les Navajos ont sign des traits et ont t installs dans de vastes rserves ou ils commencent a s'accoutumer a la vie agricole et a la doctrine chrtienne. Cependant, ceux qui occupent la rserve indienne Wapiti restent belliqueux, aiguillonns par leur chef et son fils. D'apres les reprsentants de l'arme a Fort Wallace, la situation pourrait bien dgnrer en conflit arm.</string>
  <string name="news¤0xD82433F0">LES CITOYENS EXIGENT LA FIN DE L'IMPUNIT.</string>
  <string name="news¤0xD451737B">LA CAPTURE DE LA BANDE DE VAN DER LINDE EST PROCHE</string>
  <string name="news¤0xDAA132B6">FIN DE SON REGNE DE TERREUR.</string>
  <string name="news¤0xDABF48D3">LE MDECIN LGISTE DBORD.</string>
  <string name="news¤0xDAC58458">L'officier Henry Jenkins a t retrouv mort mardi dernier d'une balle dans la tete. Il aurait t victime d'une embuscade dans les latrines de la maison qu'il occupait avec sa femme, a laquelle il tait mari depuis vingt ans.~n~Ce vtran menait depuis quelque temps une enquete sur Angelo Bronte, un important homme d'affaires de 55ans, rsidant dans une demeure cossue de Flavian Street. M.Bronte apporte depuis longtemps son soutien aux forces de l'ordre</string>
  <string name="news¤0xDAF56895">UN ALCHIMISTE PRTEND POUVOIR CHANGER L'TAIN EN OR.</string>
  <string name="news¤0xDB7E6867">L'TRANGE DISPARITION DE JEREMY GILL.</string>
  <string name="news¤0xDBFBED1C">Jefferson S. Eshions, un lgislateur de Lemoyne, a exprim son opinion sur le probleme fminin lors d'une confrence qui s'inscrit dans un climat d'inquitude grandissant vis-a-vis du mouvement prnant le suffrage des femmes. Les tats du Nord ont dja adopt des lois donnant le droit de vote aux femmes, une dcision qui ne peut que leur causer du tort et sans doute les mener a la damnation. Nous ne pouvons laisser cette folie, qui s'est dja empare du Nord et de l'Europe, prendre pied ici. Les femmes tant le sexe faible, elles sont incapables de rflchir aux questions importantes de maniere calme et pose.</string>
  <string name="news¤0xDCBC5049">Le gouverneur de Californie a amend le Pharmacy and Poison Act, afin de criminaliser la vente de cocaine sans ordonnance. Ce nouveau reglement a provoqu un toll gnral parmi les dfenseurs et les utilisateurs de cocaine.</string>
  <string name="news¤0xDD78BB3B">Les victimes se nommaient D.Crag et J.E.Peters. Un trappeur qui travaille dans la rgion depuis quinze ans a affirm qu'il n'avait jamais vu autant d'animaux rendus fous par la faim.</string>
  <string name="news¤0xDDAFBD5A"> Les accusations a l'encontre de Floyd manaient des aveux d'Otto Luther, un autre Negre excut pour le meurtre de Chandler, qui a admis avant sa pendaison que le pasteur l'avait pay pour tuer Chandler. Beaucoup pensent que cette allgation est un mensonge, car Luther en voulait au rvrend Floyd de l'avoir rprimand pour sa conduite rprhensible. En raction au lynchage, un grand nombre des 30000habitants de couleur de Chicago ont organis une srie de protestations dans leurs glises. Les responsables des communauts concernes ont appel au calme et a des discussions civiles.</string>
  <string name="news¤0xDE8E3E76">Toutefois, son travail inquiete les chefs religieux, qui craignent que d'autres ne se laissent convaincre par sa ferveur et ses croyances hrtiques. Il n'existe qu'une seule vrit et un unique message: celui des Saintes critures, a dclar le rvrend Sterling Morton lors du rassemblement.</string>
  <string name="news¤0xDE78676F">LA VILLE FONDE PAR JOSIAH BLACKWATER POUSSE COMME UN CHAMPIGNON.</string>
  <string name="news¤0xDED7C1D1">UNE DRLE D'IDE</string>
  <string name="news¤0xDEF78BB3">NEW YORK DEVIENT UNE VILLE D'OPULENCE.</string>
  <string name="news¤0xDF5B9979"> Pourtant, des dizaines d'institutions de premier plan se sont mises en banqueroute, et les banques de New York tentent de contenir cette situation en rduisant autant que possible l'argent en circulation. Le Congres a d'ores et dja promis d'enqueter sur ces banques nationales et de passer en revue leurs comportements, meme si aucune condamnation ne semble envisage.</string>
  <string name="news¤0xDF44BF82">Apres une srie d'attaques par des bandes de hors-la-loi dans la rgion, les US Marshals ont utilis une diligence et se sont dguiss en simples citoyens, en empruntant la route au bord de la Lannahechee River, dans l'espoir d'attirer des voleurs. Le piege a fonctionn au sud du manoir Braithwaite: les voleurs ont pu dcouvrir une diligence pleine de marshals, et une fusillade confuse a suivi.</string>
  <string name="news¤0xDF79BA41">DBAT SUR LE DROIT DE SUFFRAGE DES FEMMES</string>
  <string name="news¤0xDF87D0DD">LES COLLECTIONNEURS SE RUENT SUR CHTENAY</string>
  <string name="news¤0xDF744B55">DMISSION DU MAIRE LEMIEUX</string>
  <string name="news¤0xDF757A38">UN CHARIOT BLOQUE LA VOIE FERRE.</string>
  <string name="news¤0xDFA02752">Dans le cadre de l'accord de fusion, la Pacific Union Railroad a annonc qu'elle comptait construire des voies pour relier West Elizabeth et New Austin dans les prochaines annes, ce qui devrait etre un atout de poids pour les industries cherchant a s'agrandir dans des rgions du pays qui n'taient accessibles jusqu'ici qu'a cheval.</string>
  <string name="news¤0xDFA333D5">Si vous possdez des informations concernant sa localisation, merci de nous en faire part par courrier.</string>
  <string name="news¤0xE0126192">EXPLOSION DANS UNE MINE DE CHARBON.</string>
  <string name="news¤0xE012D323">Le contrat actuellement en ngociation avec la socit de chemins de fer Cornwall est considr comme un coup de pouce ncessaire aussi bien a l'arme qu'aux communauts rurales. Apres sa signature, les citoyens et les soldats dans les avant-postes du pays pourront s'attendre a des livraisons ponctuelles et, surtout, a des paiements verss dans des dlais raisonnables plutt qu'avec un retard d'une ou deux semaines qui peut empecher les familles d'acheter des produits de premiere ncessit.</string>
  <string name="news¤0xE041B7D5">L'HISTOIRE DES DEUX ATTAQUES DE DILIGENCE</string>
  <string name="news¤0xE075DB2F">Apres une longue srie de braquages sanglants et de meurtres d'adjoints du shrif dans toute la rgion, le fameux hors-la-loi Esteban Cortez a finalement t abattu. Les dpeches indiquent qu'il a t tu pres de Gaptooth Breach, meme si au moment ou nous imprimons cela n'a pas t confirm. Recherchs depuis longtemps par le bureau du shrif de Tumbleweed, Cortez et son frere Ramn taient a la tete d'une bande de tueurs redoutables.</string>
  <string name="news¤0xE08B77FD">UNE DILIGENCE SACCAGE.</string>
  <string name="news¤0xE09C226E">Un climat de violence et d'impunit s'est peu a peu install dans une srie de villes de la rgion. De nombreuses bandes sement le chaos sans etre inquites ou arretes par les forces de l'ordre, renforant le dsespoir des citoyens. La rcompense pour quiconque tuera ou capturera le terrible criminel Micah Bell et sa bande vient d'etre augmente par le gouvernement, en raction au ras-le-bol gnral des habitants de ces villes, qui demandent instamment que quelque chose soit fait pour les dbarrasser de ces bandes de voleurs et assassins.</string>
  <string name="news¤0xE0AFCE98">25MILLIONS DE DOLLARS DE TAXES DONNS.</string>
  <string name="news¤0xE0F1A58C">La barbotte prfere les appts faits main, les crevisses et les vers. Essayez les trois lorsque vous tentez d'attraper ce poisson tout simplement merveilleux, malgr la calomnie dont il fait si souvent l'objet. Il faut aussi savoir l'amadouer sans le brutaliser. On trouve de magnifiques barbottes jaunes pres de l'le de Sisika. Si vous m'y voyez en train de pecher, n'hsitez pas a venir me saluer et me demander un autographe. Contrairement au poisson, je vous promets que je ne mords pas.</string>
  <string name="news¤0xE1A15472">UN GNRAL DE L'ARME FAIT L'LOGE DE SES TROUPES</string>
  <string name="news¤0xE1ADD1DD">ON DPLORE DES CAS DE CANNIBALISME.</string>
  <string name="news¤0xE2D21E31">REPAIRE DE BANDITS DCOUVERT</string>
  <string name="news¤0xE3BE50B5">UN SPECTACLE HORRIFIANT</string>
  <string name="news¤0xE3CA3332">LES GRIZZLIES ASSIGES.</string>
  <string name="news¤0xE6E29C69">TRAIN DVALIS</string>
  <string name="news¤0xE6FE3659">LE FILS DU CLEBRE HORS-LA-LOI ENFIN LIBR.</string>
  <string name="news¤0xE6FFE9B7">Les photographies d'animaux sauvages d'Albert Mason sont exposes a la Fiore Collection de New York, comme un prolongement de l'action du photographe et dfenseur de la nature. Car oui, la faune amricaine est fascinante, mais elle est en train de disparatre. Les photographies magnifiques reprsentent des coyotes, des loups, des chevaux sauvages, des alligators et des aigles. Dans un discours donn dans la galerie, M. Mason a soulign qu'il avait eu beaucoup de chance, qu'il avait plusieurs fois failli y laisser sa vie</string>
  <string name="news¤0xE7B82751">UNE DCOUVERTE PEU BANALE</string>
  <string name="news¤0xE7E0E098">QUI SONT LES BANDITS DE SCARLETT MEADOWS?</string>
  <string name="news¤0xE9C97B1C">L'ITINRAIRE DES CHEMINS DE FER EST SOURCE DE DCLIN.</string>
  <string name="news¤0xE9C75372">LA CHASSE AUX FUGITIFS EST OUVERTE.</string>
  <string name="news¤0xE9F9A08C">ARMADILLO EN QUARANTAINE.</string>
  <string name="news¤0xE40E2852">LA FETE ANNUELLE DU MAIRE LEMIEUX.</string>
  <string name="news¤0xE44B6F8B">Journal: Sixieme dition</string>
  <string name="news¤0xE48BA3D9"> Certains ont imagin que la panique de Wall Street avait t cre a la demande des capitaines d'industrie afin de dprcier les devises et leur permettre ainsi de rcolter d'importantes plus-values lorsque le march repartirait a la hausse. Plusieurs observateurs ont cependant object que cela reviendrait a dire qu'un fermier souhaiterait une bonne scheresse, ou qu'un marin appellerait de ses voux une tempete. Le banquier, quoiqu'avide d'opulence, n'aime rien tant que la stabilit.</string>
  <string name="news¤0xE55B85FC">L'ATTAQUE DU TRAIN DCONCERTE LES FORCES DE L'ORDRE.</string>
  <string name="news¤0xE74B5CB4">UNE FUNAMBULE TENTE SON PLUS GRAND EXPLOIT.</string>
  <string name="news¤0xE92E3DB1">DES QUESTIONS SANS RPONSES</string>
  <string name="news¤0xE110B508">ENFIN LIBRES!</string>
  <string name="news¤0xE140B657">TROUBLES LGAUX</string>
  <string name="news¤0xE418D65A"> La Bible dcrit ce qu'une femme peut faire a l'glise, chez elle ou en public. On lui permet de chanter lors des messes mixtes ou des rassemblements strictement fminins. Le compte rendu d'tude a t sign par les cinq pasteurs, qui restent unanimes sur la place des femmes dans la socit. Ce journal est du meme avis, car nous soutenons l'ordre naturel des choses, tout en restant avant tout des hommes de science.</string>
  <string name="news¤0xE670D4B0"> Les animaux ont fini par etre mats et ramens dans leurs cachots, qui ressemblent maintenant a un champ de ruines.</string>
  <string name="news¤0xE769A91E">LES IMMIGRANTS ENVAHISSENT ELLIS ISLAND.</string>
  <string name="news¤0xE892AC5A">Colm O'Driscoll a t pendu a Saint Denis, mettant un terme a sa longue cavale de hors-la-loi et de chef de la bande des fameux O'Driscoll. La bande avait commis de tres nombreux vols, braquages de trains et meurtres barbares des deux versants des Grizzlies, semant la terreur parmi les habitants et les voyageurs de la rgion. Depuis la mort de son frere il y a dix ans, Colm O'Driscoll faisait quipe avec des truands irlandais et amricains, prets a mourir pour quelques dollars et un peu de whisky.</string>
  <string name="news¤0xE3011D44">LA NOUVELLE LIGNE FERROVIAIRE EST TERMINE</string>
  <string name="news¤0xE4013D8E">UN MEURTRIER EN CAVALE</string>
  <string name="news¤0xE76790DB">LA QUESTION DE LEUR ORIGINE RESTE ENTIERE.</string>
  <string name="news¤0xE90937D9"> M. Dickens a organis des manifestations publiques dans lesquelles il montrait que les personnes souffrant de rhumatismes, nvralgie, rachitisme, dysenterie et scarlatine pouvaient etre traites a l'aide d'un simple tonique mdical. Le public a rpondu prsent a chaque fois, et dans de nombreuses villes, le praticien local a t mis a l'amende, et accus de prodiguer de faux soins. M. Dickens compte propager son message dans les annes qui viennent et chasser charlatans et pseudo-scientifiques.</string>
  <string name="news¤0xE4799068">Des coups de feu ont retenti, suivis par des cris que les balles ont malheureusement rduits au silence. Les Gray et les Braithwaite, au meme titre que d'autres riches familles de propritaires de plantations, ont vu leur fortune dcliner depuis la guerre. La discorde qui regne entre eux depuis la guerre de Scession serait due a un vol mutuel d'or ou de terres il y a plus d'un siecle, un motif que plus personne ne peut prouver de nos jours.</string>
  <string name="news¤0xEA5D3982">Ils ont tu brutalement plusieurs d'entre eux, avant de s'enfuir avec leur complice. Aigle-qui-Vole est le fils de Pluie-Battante, le chef d'une tribu d'agitateurs qui pullulent dans la rserve indienne Wapiti. Depuis quelque temps, la tribu est incontrlable et se rebelle a chaque correction inflige ou a chaque entorse aux traits. Le colonel Favours, qui dirige Fort Wallace, a jur que les mesures pour endiguer le probleme indien dans la rgion seront rapides et implacables.</string>
  <string name="news¤0xEAB6C056">LA DISPARITION DES PETITES FERMES</string>
  <string name="news¤0xEAD43537">Violents, sournois et dangereux, ils communiquent par grognements bestiaux et claquements de langue. D'apres un homme qui s'est battu contre eux, ils se comporteraient comme des betes sauvages. Il est vivement dconseill de s'approcher de cette zone.</string>
  <string name="news¤0xEAF479CC">VOL DE DYNAMITE</string>
  <string name="news¤0xEBCAB08B">LA NOUVELLE VERSION DE L'APPAREIL N'A PAS RUSSI A SURPASSER L'ORIGINALE.</string>
  <string name="news¤0xEC35A62F">LES BALS PRIVS SE MULTIPLIENT.</string>
  <string name="news¤0xEC709E4C"> Je recommande l'utilisation d'un leurre cuillere ou artisanal par temps couvert pour attraper ce poisson, bien plus dlicieux que tout ce que cette monstruosit germanique a jamais pu dvorer. Autrefois considr comme une espece nuisible, il n'en est pas moins succulent. Essayez le delta de la Lannahechee River. C'est justement la que j'ai pech et prpar un esturgeon pour le roi de Prusse. Et sur cette anecdote, mes histoires d'Allemands et d'esturgeons reviennent a leur point de dpart. Bonne peche!</string>
  <string name="news¤0xECEA0CD5">LES VTRANS SE SOUVIENNENT DE FORT BRENNAND.</string>
  <string name="news¤0xEDB5D249">Cr par le syndicat national des commissaires de police en 1896, le bureau avait pour tche d'archiver et compiler toutes les informations disponibles sur les criminels et les bandes, et d'aider la police. Ross a t reconnu comme l'un des officiers de police les plus dvous, modestes et droits de sa gnration. Ses collegues disent de lui qu'il produit des rsultats la ou les autres chouent. Apres avoir pret serment, Ross a dclar: Je souhaite que tous les criminels sachent qu'ici, en Amrique, tt ou tard, tout le monde paie pour ses actes passs.</string>
  <string name="news¤0xEDBEE085">LA FEMME TAIT AVEC EUX.</string>
  <string name="news¤0xEDC4D8E4">LA MALDICTION DE VALENTINE</string>
  <string name="news¤0xEDC871D8"> Un des mcenes a indiqu que le caractere catastrophique de ces ouvres tait responsable du comportement de la foule: elles avaient flatt leurs plus bas, leurs plus vils instincts. Chtenay n'a pas pu commenter les venements, car il reste introuvable.</string>
  <string name="news¤0xEDF0551B">MEURTRE, VOL DE BTAIL, PERAGE DE COFFRE-FORT...</string>
  <string name="news¤0xEE882A62">IL POSSEDE UNE QUEUE, DES NAGEOIRES ET DES PATTES.</string>
  <string name="news¤0xEE672496">LES TRANSACTIONS EN CHUTE LIBRE.</string>
  <string name="news¤0xF0397D60"> Le Grand Korrigan profite de son escale dans la rgion pour relancer ses clebres soires casino, avant de reprendre dans quelques semaines ses services de voyages de luxe.</string>
  <string name="news¤0xF061E693">La lapidation a cr un incroyable divertissement populaire et ceux qui taient prsents ont refus de tmoigner ou meme d'voquer l'incident, au grand dam des amis et de la famille.</string>
  <string name="news¤0xF06D1AD2">UNE HABITUDE A LA MINE.</string>
  <string name="news¤0xF0842B93"> Les romans de miss Dupont ne sont pas avares en dtails scabreux et dpeignent des histoires ardentes et licencieuses, pleines de vols, d'amours et de stratagemes, de meurtres et de chaos, de stupre et de dsespoir. Il se murmure que plusieurs de ces aventures seraient inspires du propre pass torride de miss Dupont, bien que cette derniere n'ait jamais pris la peine de commenter ces rumeurs. On raconte que l'auteur frayait jadis avec des hors-la-loi et des assassins au Far West. Elle s'est toujours bien garde de l'infirmer ou de le confirmer.</string>
  <string name="news¤0xF1C43E65">PLUSIEURS MORTS.</string>
  <string name="news¤0xF1D46AE9">LARAMIE CORP SE PROPOSE DE RACHETER.</string>
  <string name="news¤0xF2D1C6D9"> M. Bell et ses acolytes continuent de semer la mort et le chaos, au nez a la barbe des reprsentants de la loi. On n'avait pas vu pareille impunit depuis le temps de Van der Linde, de sinistre mmoire. Ils ne paient pour rien et font sauter banques et btiments pour le plaisir. Bell est de longue date un suspect dans l'affaire du hold-up de Blackwater et du massacre de Strawberry en 1899, sans parler d'une srie d'attaques de train ayant entran la mort ou le dmembrement des passagers. On ne sait que tres peu de choses sur M. Bell.</string>
  <string name="news¤0xF2F47C8E">MARK JOHNSON A T CAPTUR</string>
  <string name="news¤0xF4BDCA25">MORT D'UN TUEUR EN SRIE</string>
  <string name="news¤0xF4C8CBCE"> Cependant, cet essor porte atteinte a l'industrie du sucre amricaine et entrane la perte d'emplois dans le pays. Les dtracteurs avancent que Fussar est un personnage ambivalent, pouvant se montrer aussi cruel que gnreux, et qu'il gouverne Guarma d'une maniere semblable a la loi martiale. Ses forces de scurit seraient craintes dans toute l'le, ou les travailleurs des plantations doivent souvent travailler 14heures par jour pour tenir le rythme.</string>
  <string name="news¤0xF4DA6574">FIN DE LA BANDE DE DEL LOBO</string>
  <string name="news¤0xF4EC6DD2">SIMILAIRE AU MODELE DE LA MARINE SUDISTE DANS LES ANNES1860.</string>
  <string name="news¤0xF5C2682B"> les individus susceptibles de devenir des assists; les mendiants professionnels; les personnes ayant contract la tuberculose ou d'autres infections dangereuses et contagieuses; les individus qui ne tombent dans aucune catgorie prcdente mais qui, suite a l'examen d'un mdecin de l'immigration, sont dclars mentalement ou physiquement dbiles,</string>
  <string name="news¤0xF6B034D5">Rhodes - On vient de nous annoncer une aggravation brutale de l'animosit qui regne depuis plusieurs dizaines d'annes entre les Gray et les Braithwaite, deux grandes familles locales dont les querelles constantes remontent a bien avant la guerre. La ville de Rhodes et ses habitants sont les vritables victimes d'un affrontement entre ces deux puissants clans. Leur derniere altercation a commenc a la maison de tolrance de Rhodes, qui appartient aux Gray. Apparemment, une histoire d'alcool de contrebande ou d'argent en serait a l'origine.</string>
  <string name="news¤0xF7BB4B30"> Depuis, chaque jour qui passe apporte son lot de douleurs aigus et de spasmes intestinaux, contraignant M. Presley a une vie d'ermite, convoquant les mdecins et les livres, essayant de percer le mystere de son mal. Pour des raisons de scurit, sa chambre a t mise en quarantaine et certains clients ont t dplacs dans d'autres zones de l'htel, pour ne pas avoir a subir la gene sonore de ses plaintes.</string>
  <string name="news¤0xF7F396D7">Journal: Premiere dition</string>
  <string name="news¤0xF8B752FA">LES INVESTISSEURS DNONCENT UNE ESCROQUERIE.</string>
  <string name="news¤0xF8DF1FE3">UNE BATAILLE SANGLANTE</string>
  <string name="news¤0xF9C7568E">LES IDIOTS ET LES FAIBLES D'ESPRIT NE POURRONT PLUS ACCDER AU TERRITOIRE.</string>
  <string name="news¤0xF13F4A90">Le Snat vient de voter une loi autorisant la fusion des dernieres lignes ferroviaires qui appartenaient jusqu'ici a la compagnie Cornwall Southern &amp; Eastern Railways. Grce a cette mesure, largement soutenue par les responsables et la Pacific Union Railroad, tous les locomotives et toutes les voies qui appartenaient a Cornwall seront fusionnes et exploites sous le nom de la Pacific.</string>
  <string name="news¤0xF16B6299">Parmi la plthore de trophes qui couvrent les murs de mon confortable bureau, les innombrables et splendides spcimens de perche noire sortent du lot. Ces poissons fougueux, agiles comme des acrobates, peuvent devenir aussi bien le meilleur ami que le pire ennemi des amateurs de peche. Ils fendent l'eau a toute allure et bondissent vers le ciel, sous les cris d'excitation et de joie du pecheur.</string>
  <string name="news¤0xF22CF25F">BANQUES ET DILIGENCES BRAQUES PAR DES BANDITS.~n~COLM O'DRISCOLL, UN HOMME AU PASS SANGLANT.</string>
  <string name="news¤0xF26F77DC">Les partisans du projet de Cornwall esperent que le gouvernement n'aura pas la possibilit de revenir sur son engagement. Beaucoup attendent depuis longtemps un moyen de transport fiable pour les marchandises et l'argent. Cet accord est particulierement crucial pour les zones ou les routes sont dfavorables et celles ou les bandits rdent pour voler la paie des soldats et des hommes du gouvernement qui servent leur pays. La participation de l'industriel Leviticus Cornwall et ses projets d'expansion sont certainement encourageants.</string>
  <string name="news¤0xF32E70DA">FIN DE LA BANDE DE DEL LOBO</string>
  <string name="news¤0xF41D0DBE">Journal: Douzieme dition</string>
  <string name="news¤0xF49A2BB6">LA MORT RDE DANS LA POUSSIERE</string>
  <string name="news¤0xF70C8F92">BOMBARDEMENT D'TOILES</string>
  <string name="news¤0xF77F9853"> Cependant, il s'est avr que les aveux avaient t invents de toutes pieces, et M.Miller a t libr au bout de plusieurs mois d'incarcration. A l'poque, son pere tait devenu le bandit le plus clebre au monde apres avoir perptr en 1866 le tout premier braquage de train.</string>
  <string name="news¤0xF84A900B">IL VOQUE LA CONSTRUCTION DU CANAL DU PANAMA.</string>
  <string name="news¤0xF85F77F0">LE MOUVEMENT PREND DE L'AMPLEUR.</string>
  <string name="news¤0xF98D5E75">La bande des Foreman, un groupe compos principalement de negres hors-la-loi, s'est remise a semer le chaos en s'adonnant a du vol de btail, des braquages et des enlevements dans toute la rgion de New Hanover et de Lemoyne. A leur tete se trouve Anthony Foreman, un criminel qui orchestre souvent ses mfaits depuis les taudis de Saint Denis. Au cours d'une rcente attaque, les bandits ont tu un berger et grievement bless son fils, avant de voler leurs moutons et leurs possessions.</string>
  <string name="news¤0xF99BB46C">On ignore si l'animal est grievement bless. Il est recommand aux chasseurs de faire preuve de prudence.</string>
  <string name="news¤0xF145D22C">~INPUT_FRONTEND_LB~ dition prcdente</string>
  <string name="news¤0xF337E6B9">De l'Ouest nous parvient l'histoire effroyable de deux chercheurs d'or attaqus par un groupe de couguars affams. A cause du froid extreme et des tempetes de neige de la saison derniere, les couguars des environs cherchent dsesprment a se nourrir. Les hommes s'taient mis au travail lorsqu'une bande de couguars s'est jete sur eux, mene par un mle albinos. Les trappeurs qui ont trouv leur campement ont dclar qu'il ne restait que quelques os.</string>
  <string name="news¤0xF481C9C4"> Les oprateurs de machine a images sont tres demands et l'objet en lui-meme coute une petite fortune. Les premiers spectacles de projection disponibles montraient des gens clebres, des panoramas majestueux, des actualits et des catastrophes naturelles, mais les esprits cratifs s'ingnient a dessiner des images pour chaque photogramme, pour donner l'illusion du mouvement. La parade amoureuse et Beaumont la baraque sont deux exemples notables, et partout dans le pays, on s'arrache les places pour voir ces curiosits.</string>
  <string name="news¤0xF672BF1B"> Margaret, de son vrai nom Haywood Margaret, est un citoyen britannique et un travesti. Excit par un tourbillon de poussiere a l'extrieur de Rhodes, le lion a russi a s'chapper. Catastroph par l'incident et la mort de son cher lion, Margaret est a l'heure qu'il est sur un paquebot en partance pour l'Angleterre.</string>
  <string name="news¤0xF683AF49">L'LE A PERDU SON DIRIGEANT BIEN-AIM.</string>
  <string name="news¤0xF856A3EA">ILS CONDAMNENT LE LYNCHAGE D'UN CLEBRE RVREND EN GORGIE.</string>
  <string name="news¤0xF886AEDB">L'AUDACE DE LA BANDE DE FLACO INQUIETE LES AUTORITS.</string>
  <string name="news¤0xF935C617"> Le professeur tait un pilier des venements mondains de plusieurs tats, ce qui lui valait d'etre critiqu pour sa soif de renomme. Il aimait divertir les lites dans les salons aristocratiques avec ses thories sur les droits de l'Homme, la nature, et les instincts des sauvages. Son diteur affirme qu'il n'a aucune nouvelle de M. Miller depuis un certain temps et ignore si un nouvel ouvrage prendra la suite de ses succes de librairie.</string>
  <string name="news¤0xF2870D51">Leviticus Cornwall, le magnat de l'industrie et du rail, a pass commande du tout premier bateau de la nation dot d'une turbine a vapeur, une merveille d'ingnierie conue au Royaume-Uni. Lors de sa dmonstration en 1894, le premier modele exprimental s'est avr etre le navire le plus rapide du monde.</string>
  <string name="news¤0xF5539C62">UN VISAGE GIGANTESQUE</string>
  <string name="news¤0xF6597C5A">LEURS AMIS CRAIGNENT QU'ILS AIENT T AGRESSS.</string>
  <string name="news¤0xF8094C8C">Gertrude Bambach tricotait un bonnet pour sa niece lorsqu'elle a vu le train s'arreter brusquement et entendu des cris. Je me suis sentie en danger, a-t-elle dclar. Les passagers ont vcu des instants terrifiants pendant que des hors-la-loi dvalisaient le train pres de la frontiere de Lemoyne.~n~Les criminels avaient plac un chariot de ptrole en travers des rails pour forcer le train a s'arreter, puis ils sont monts a bord et ont dtrouss les passagers sous la menace de leurs armes. C'est alors que des reprsentants de la loi, prvenus de l'attaque, sont arrivs sur place.</string>
  <string name="news¤0xF8981F52"> Des bandes comme celles des O'Driscoll ont t traques et radiques.A prsent, les forces de l'ordre ont dans leur mire la bande de Dutch van der Linde. Un reprsentant de l'agence Pinkerton laisse entendre qu'ils seraient sur la piste de la bande, et que l'action conjointe de l'arme, des forces de l'ordre et de l'agence est de les soumettre.</string>
  <string name="news¤0xF5436443">Cette nuit de janvier, Myrtle Snodgrass se rveille et glisse jusqu'a la chemine dans laquelle un feu mourant venait de rendre l'me. Soudain, elle entend un bruit trange: ce ne sont pas des vaches qui meuglent mollement dans le lointain, ni son chien fidele parcouru de spasmes dans son sommeil, ni meme le vent qui s'engouffre dans la chemine. C'est un bruit qui ressemble a un mchouillage. La veuve est pourtant habitue de longue date au silence de mort de la maisonne, si l'on excepte l'hululement ponctuel d'un coyote ou d'une chouette au loin.</string>
  <string name="news¤0xF8202940">Le saloon et le magasin local ont ferm leurs portes, ce qui n'arrange en rien les perspectives conomiques de la rgion. Eugene Wegner, le propritaire d'Emerald Ranch, a provoqu la controverse en raison de sa stratgie d'expansion et d'un scandale local impliquant sa fille Miriam, que l'on ne voit presque plus, ces derniers temps.</string>
  <string name="news¤0xFA7C5ABF">des blesss, et des estropis, qui sont prets a se dpartir de leur argent durement gagn, en l'change d'une sant meilleure. Mais un homme en a fait une affaire personnelle et a dcid de dvoiler les supercheries hippocratiques qui se nourrissent de la naivet de leurs victimes, partout dans le pays. Son nom est Nigel West Dickens, un rudit, homme de lettres, botaniste, ornithologue et historien de la pratique mdicale a travers les ges.</string>
  <string name="news¤0xFA214886">L'ATTAQUE A EU LIEU DE NUIT.</string>
  <string name="news¤0xFABAF01F">LES SOLDATS BARRENT LE PASSAGE.</string>
  <string name="news¤0xFAE11964"> Je reste rarement plus de dix minutes sans avoir de poisson au bout de ma ligne, et quand cela arrive, je sais comment profiter de ces prcieuses minutes, car telle est la puissance de l'esprit sur la matiere. Si vous cherchez un poisson sympathique, essayez le crapet de roche, toujours agrable a attraper dans l'eau douce par une belle journe ensoleille. J'ai russi une fois a en pecher plus de cinquante en moins d'une heure, a Tall Trees. Essayez! C'est comme la vie, mais en mieux!</string>
  <string name="news¤0xFB8AD6A4">La peur s'est empare des habitants du bayou apres plusieurs meurtres commis par un groupe d'tranges individus vivant dans les marais. Surnomms le peuple de la nuit, ils seraient responsables du meurtre de Doris Whitcomb. Au vu de la rcente intensification de leurs attaques, on recommande aux habitants des environs d'viter cette zone. Ces hommes des marais insaisissables, des individus illettrs aux relations consanguines, formeraient une tribu sauvage vivant dans des conditions dplorables et seraient meme incapables de formuler des paroles dotes de sens.</string>
  <string name="news¤0xFB36CB29">NOUS SOMMES DSESPRS</string>
  <string name="news¤0xFB96FEFC">Heston Jameson, le directeur de la prison, a dclar que le dtenu s'tait chapp avec ses complices a bord d'un bateau qui les attendait. Il a ajout qu'un ballon volant avait survol la prison il y a plusieurs jours et qu'il avait probablement servi a prparer l'vasion. Certains des hommes enferms sur l'le, condamns a plusieurs annes de captivit pour dsertion en temps de guerre, pensent que leurs peines sont injustes. On ignore le nombre exact de victimes ayant pri lors de l'attaque, les responsables du pnitencier travaillant toujours sur un rapport officiel.</string>
  <string name="news¤0xFB590005">ELLE DEVAIT ARRIVER A ANNESBURG IL Y A PLUSIEURS JOURS.</string>
  <string name="news¤0xFB664157">On s'arrache actuellement en librairie le roman sentimental La Dame du manoir, publi sous le pseudonyme de Leslie Dupont. La raison de ce succes? L'immense popularit du livre aupres des jeunes filles et des vieillards. On estime que cette auteur est la plus lue a l'heure actuelle, bien plus que n'importe quel autre crivain contemporain, meme si les critiques ont la dent dure contre son ouvre.</string>
  <string name="news¤0xFBA192E3">Avec l'mancipation des esclaves et l'animosit qui persiste apres la guerre de Scession, certains craignent qu'une importante migration des travailleurs negres et des ouvriers agricoles vers le Nord ne soit prjudiciable a la rgion entiere, surtout aux villes comme Rhodes.</string>
  <string name="news¤0xFBB2023B">La gestion de la rserve est une affaire fastidieuse et les problemes qui surviennent sans cesse ne peuvent pas etre imputs a l'administration ou au Congres. L'argent est attribu gnreusement et honnetement pour assurer de bonnes conditions de vie aux Indiens. On apprend les rudiments de l'hygiene aux enfants, qui sont aussi nourris, vetus et logs. Pourtant, les Indiens contaminent leurs propres sources d'eau et finissent par propager la typhoide a tous ceux qui les entourent.</string>
  <string name="news¤0xFBE39765">LE PEUPLE DE LA NUIT TERRORISE LES HABITANTS.</string>
  <string name="news¤0xFC18C526">LE MONDE SCIENTIFIQUE PERPLEXE.</string>
  <string name="news¤0xFCF20D94">UNE CINQUIEME VICTIME</string>
  <string name="news¤0xFCFB8A8F">UNE RESSEMBLANCE TROUBLANTE AVEC D'AUTRES DCES SURVENUS IL Y A DES ANNES.</string>
  <string name="news¤0xFD6F2062">Journal: Onzieme dition</string>
  <string name="news¤0xFD765C24">ARRESTATION D'ANTHONY FOREMAN</string>
  <string name="news¤0xFDA6C520">Tout bon pecheur sait qu'une journe passe sur l'eau a la recherche du maskinong est une bonne journe. Un homme peut etre pardonn d'avoir laiss l'amour fraternel de ct des l'instant ou le calme est bris par la sourde secousse de sa canne, menaant de lui faire perdre le contrle a tout moment.</string>
  <string name="news¤0xFDDC3C5E">  Un porte-parole de Boles Overland a indiqu qu'il s'agissait de l'attaque la plus audacieuse et la plus mortelle a ce jour, tmoignant d'un mpris total pour la vie et l'intgrit physique des victimes.</string>
  <string name="news¤0xFE3CA5CD">Lorsque les autorits sont venues l'apprhender, il travaillait sur un distributeur de cigares dans les couloirs du tribunal ou aurait lieu son proces. Apres l'attaque du train dont l'un des wagons a t dynamit, un suspect a crit des aveux complets accusant MillerJr d'etre le chef de la bande. Il pensait certainement que les forces de l'ordre ne remettraient pas en cause son implication, tant donn la rputation de son dfunt pere.</string>
  <string name="news¤0xFE3F57E7"> D'apres les reprsentants du gouvernement, les routes sont dans un tat dplorable depuis les dernieres pluies. Le vhicule a t prcipit dans un ravin lorsque l'une de ses roues s'est brusquement brise. M.Eberhardt, projet par l'avant du vhicule, s'est bris la nuque dans sa chute.</string>
  <string name="news¤0xFE28B59F">Pendant longtemps, tout le monde mettait la lthargie des habitants du Sud sur le virus de la paresse. Mais on sait dsormais que l'anmie qui ravage les climats plus temprs des tats-Unis est lie directement a un parasite qui vit dans l'intestin et qui porte le nom d'ankylostome. Une importante pidmie a eu lieu en 1902 dans les mines de Cornouailles. Dans les mines de France, d'Allemagne et de Belgique, le mal est assez rpandu. Le parasite mesure a peine plus d'un centimetre et sa bouche minuscule est pourvue de dents.</string>
  <string name="news¤0xFE2384CE">La redoutable tempete d'il y a deux semaines a caus toute une srie d'accidents tranges. Un clair a ainsi frapp la maison de Hector S. Wilton et clat une vitre, apres avoir remont le long d'un auvent dcoratif. Trois personnes prsentes dans la piece ont t lectrocutes et Mme Wilton a perdu connaissance. Il a fallu aller chercher les sels pour la faire revenir a elle. Depuis l'accident, elle aurait du mal a marcher: l'lectricit lui a travers le corps et a affaibli sa jambe droite.</string>
  <string name="news¤0xFEA565E0">DES CHAMPIGNONS DTRUISENT LES ARBRES</string>
  <string name="news¤0xFEC85797">L'TAT CHOQUANT DE LA VILLE.</string>
  <string name="news¤0xFEF432F1">Cet accident ne fait qu'aggraver le mcontentement des ouvriers, qui sont nombreux a se plaindre des longues heures de travail dans des conditions dangereuses et du salaire insuffisant. Ils cherchent actuellement a fonder un syndicat pour remdier a ces problemes.</string>
  <string name="news¤0xFEFF38A1">L'ART DE LA PECHE A LA LIGNE~n~PAR JEREMY GILL</string>
  <string name="news¤0xFF03D2AC">RECHERCH PAR LES AUTORITS DEPUIS DES ANNES.</string>
  <string name="news¤0xFF2C7536">Le ministre de la Justice vient tout juste de crer une agence d'enqueteurs autonomes qui sera dirige par l'ancien policier Edgar Ross pour retrouver les criminels dangereux. Cette agence sera galement charge d'enqueter sur la fraude financiere et les autres types de crimes organiss. Ross a servi pendant de nombreuses annes comme agent de la Pinkerton, sous les ordres de feu Andrew Milton, son mentor. Puis il a rejoint le bureau national de l'identification criminelle.</string>
  <string name="news¤0xFF5D509D">UN HTEL MIS EN QUARANTAINE A VALENTINE</string>
  <string name="news¤0xFF29EDFB"> Les freres et leurs complices ont russi a chapper aux forces de l'ordre et a semer la terreur dans la rgion. Des primes ont t annonces pour ramener Cortez mort ou vif. Rcemment, son frere a t abattu a Saint Denis, scellant le sort de la bande de Del Lobo.</string>
  <string name="news¤0xFF40DF91">Mesdemoiselles Addie Neally et Beatrice Thacker, les gaies luronnes, sont de retour chez elles apres leur tourne sur les planches de Deux paires de rideaux.~n~~n~Flora, la fillette de Virginia Lamb, est dcde mardi soir apres avoir contract une maladie le mois dernier. Elle a rejoint sa sour ane Ruby, dcde trois semaines auparavant.~n~~n~Lottie Van Pelt, atteinte de la malaria depuis un certain temps, ne s'attend pas a survivre beaucoup plus longtemps.~n~~n~Madame Blanche Gorman est l'invite de madame Mamie Boatwright cette semaine.</string>
  <string name="news¤0xFF784C67">C'tait un fort remarquable, bti a Roanoke Ridge, au sud-ouest de Van Horn, bien avant la guerre qui aurait raison de lui. Une garnison de l'Union y a longtemps t stationne depuis que la rgion tait considre comme la frontiere, surveillant les abords gnralement calmes de la riviere voisine. Cette tranquillit a soudain t brise pendant la guerre, lors d'une attaque nocturne qui a entran la destruction du fort. Des soldats confdrs ont grimp aux arbres environnants et ouvert le feu.</string>
  <string name="news¤0xFFAA93DD">~n~Certains pensent qu'elle a t assassine, d'autres qu'elle a t enleve, bien qu'aucune ranon n'ait jamais t demande, et d'autres encore qu'elle a t dvore par des animaux sauvages. Sa disparition est une source constante de chagrin et d'embarras pour la famille royale, principalement le frere de la princesse, qui implore frquemment l'aide du peuple amricain pour la localiser, tout en niant son implication dans la disparition de sa sour.</string>
  <string name="news¤0xFFBAAE06">RCEPTIONS EN PLEIN AIR ET LECTURE DES OUVRES D'EVELYN MILLER.</string>
  <string name="news¤0xFFE10CB9">LE ROI DU CORSET</string>
  <string name="news¤0xFFF73D41">Shane Finley, recherch pour plusieurs chefs d'accusation, dont vol et meurtre, et plus particulierement l'assassinat d'un enfant innocent, a t repr aux abords de Tumbleweed et Armadillo. Il est recherch dans cinq tats, et plusieurs primes sont promises pour sa capture, mort ou vif. Le fameux chasseur de primes James Langton, galement lanc a ses trousses, a eu ce commentaire: Je vais te capturer et te tuer, Shane Finley, c'est inluctable.</string>
  <string name="nts1¤0xCE143269">Saluer</string>
  <string name="nts1¤0xEB2CEC3B">Rvrend Swanson</string>
  <string name="nts1¤NTS1_ALERTED">Les gardes ont t alerts.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_CANOE_DSTRYD">Un cano a t dtruit.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_CUTROPE">Placez de la dynamite sur ~o~l'ancre~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_FAIL_PAYTAH">Vous avez attaqu Paytah.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_FIGHT">Neutralisez ~e~les soldats~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_FOLLOW">Suivez ~o~Aigle-qui-Vole~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_GOCANOE">Retournez au ~o~cano~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_GOSHORE">Menez les chevaux a ~o~la berge~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_HORSE">Capturez un des ~o~trois chevaux~s~ et montez dessus.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_LOSTHORSE">Les chevaux des Indiens se sont enfuis.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_MEETING">Attendez que Dutch donne ses instructions a la bande.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_MOUNT_HORSE">Appuyez sur ~INPUT_ENTER~ pour monter sur un des chevaux.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_OUT_N">Refuser d'aider Pluie-Battante</string>
  <string name="nts1¤NTS1_OUT_Y">Aider Pluie-Battante</string>
  <string name="nts1¤NTS1_PADDLE">Pagayez jusqu'au ~o~bateau~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_PADDLE2">Ramez vers le flanc du ~o~bateau~s~ pour que la bande puisse monter a bord.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_UC_CUT">Placer la dynamite</string>
  <string name="nts1¤NTS1_UC_KNOCK">Assommer discretement</string>
  <string name="nts1¤NTS1_WAITDUTCH">Attendez que ~o~Dutch~s~ entre dans la cabine du bateau.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SHOUTED_2">~sl:0.0:3.5~Tu me connais. ~rp~On tue ceux qui le mritent, ~sl:~on sauve ceux qui le mritent, et on nourrit ceux qui le mritent.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SHOUTED_3">~sl:0.0:6.0~Pas encore ce refrain. ~rp~a fait un moment qu'on a pas aid qui que ce soit ~sl:~a part nous-memes, tu le sais tres bien.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SHOUTED_4">Je te l'ai dit.~rp~ Le bruit. Il nous faut du bruit, Arthur.~rp~ Du bruit et la foi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SHOUTED_6">~sl:0.0:6.9~Arrete de te poser des questions et rflchis juste une seconde. ~lr:~Les agents de la Pinkerton ont eu le temps de recevoir des renforts.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SPOKEN_2">~sl:0.0:2.9~Tu me connais. ~rp~On tue ceux qui le mritent, ~sl:~on sauve ceux qui le mritent, et on nourrit ceux qui le mritent.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SPOKEN_3">~sl:0.0:4.6~Pas encore ce refrain. ~rp~a fait un moment qu'on a pas aid qui que ce soit ~sl:~a part nous-memes, tu le sais tres bien.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SPOKEN_4">Je te l'ai dit.~rp~ Le bruit. Il nous faut du bruit, Arthur.~rp~ Du bruit et la foi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SPOKEN_6">~sl:0.0:5.3~Arrete de te poser des questions et rflchis juste une seconde. ~lr:~Les agents de la Pinkerton ont eu le temps de recevoir des renforts.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_1">Pourquoi tu prends part a tout a, Dutch?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_5">Je comprends toujours pas ce que a veut dire.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_7">~sl:0.0:2.9~Le monde civilis se referme sur nous.~lr:~Qui sait ce que Molly leur a dit d'autre?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_8">Il faut qu'on trouve une conclusion a tout a.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_9">Bien sur, mais qu'est-ce que a a a voir avec tout a?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SHOUTED_1">On dirait bien.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SHOUTED_2">~sl:0.0:5.2~Nous devons rester souds, ~rp~plus que jamais.~sl:~Seuls, ~rp~ils nous attraperont.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SHOUTED_3">~sl:0.0:2.7~On ne tiendrait pas cinq minutes, la-bas.~sl:~Ni toi, ni moi, ni aucun d'entre nous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SPOKEN_1">~sl:0.4~On dirait bien.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SPOKEN_2">~sl:0.0:3.7~Nous devons rester souds, ~rp~plus que jamais.~sl:0.4~Seuls, ~rp~ils nous attraperont.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SPOKEN_3">~sl:0.0:1.8~On ne tiendrait pas cinq minutes, la-bas.~sl:~Ni toi, ni moi, ni aucun d'entre nous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_1">~sl:0.0:4.4~Un bon petit conflit entre l'arme et les Indiens,~sl:~a pourrait etre la diversion qu'il nous faut.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_2">~sl:0.0:3.5~On fait d'une pierre deux coups.~sl:0.4~Cornwall finanait les oprations de la Pinkerton contre nous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_5">~sl:0.0:2.2~Et on pourra disparatre.~sl:0.3~Comme je l'ai dit, il nous faut juste du bruit et une derniere danse.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_6">~sl:0.0:3.8~Tu sais, je suis retourn chercher le coffre qu'on avait cach pres de Shady Belle,~sl:~On touche au but, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_7">~sl:0.0:4.4~Cette dynamite, le contrat de chemin de fer avec l'arme...~sl:0.2~Tout tait dans les papiers que Micah avait trouvs.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_1">~sl:0.0:3.9~Un bon petit conflit entre l'arme et les Indiens,~sl:~a pourrait etre la diversion qu'il nous faut.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_2">~sl:0.0:2.7~On fait d'une pierre deux coups.~sl:0.6~Cornwall finanait les oprations de la Pinkerton contre nous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_5">~sl:0.0:1.7~Et on pourra disparatre.~sl:0.3~Comme je l'ai dit, il nous faut juste du bruit et une derniere danse.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_6">~sl:0.0:4.4~Tu sais, je suis retourn chercher le coffre qu'on avait cach pres de Shady Belle.~sl:~On touche au but, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_7">~sl:0.0:3.6~Cette dynamite, le contrat de chemin de fer avec l'arme...~sl:0.1~Tout tait dans les papiers que Micah avait trouvs.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3N_3">Pourquoi crois-tu que je me suis occup de lui?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3N_4">~sl:0.0:3.7~Sans Cornwall, le gouvernement sera plus enclin a...~sl:~les mettre sur d'autres affaires, en particulier en cas de gros scandale.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3N_8">J'ai un plan. Il faut juste que tu me fasses confiance.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_1">~sl:0.0:4.5~Un bon petit conflit entre l'arme et les Indiens,~sl:~a pourrait etre la diversion qu'il nous faut.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_2">~sl:0.0:3.2~On fait d'une pierre deux coups.~sl:0.6~Cornwall finanait les oprations de la Pinkerton contre nous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_4">~sl:0.0:4.4~Sans Cornwall, le gouvernement sera plus enclin a...~sl:~les mettre sur d'autres affaires, en particulier en cas de gros scandale.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_5">~sl:0.0:2.1~Et on pourra disparatre.~sl:0.5~Comme je l'ai dit, il nous faut juste du bruit et une derniere danse.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_6">~sl:0.0:5.0~Tu sais, je suis retourn chercher le coffre qu'on avait cach pres de Shady Belle.~sl:~On touche au but, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_7">~sl:0.0:6.0~Ce pont qu'on a fait sauter, le contrat entre le chemin de fer et l'arme...~sl:~Tout tait dans les papiers que Micah avait trouvs.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_1">~sl:0.0:3.7~Un bon petit conflit entre l'arme et les Indiens,~sl:~a pourrait etre la diversion qu'il nous faut.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_2">~sl:0.0:2.7~On fait d'une pierre deux coups.~sl:0.6~Cornwall finanait les oprations de la Pinkerton contre nous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_4">~sl:0.0:3.3~Sans Cornwall, le gouvernement sera plus enclin a...~sl:~les mettre sur d'autres affaires, en particulier en cas de gros scandale.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_5">~sl:0.0:2.6~Et on pourra disparatre.~sl:0.3~Comme je l'ai dit, il nous faut juste du bruit et une derniere danse.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_6">~sl:0.0:3.3~Tu sais, je suis retourn chercher le coffre qu'on avait cach pres de Shady Belle.~sl:~On touche au but, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_7">~sl:0.0:5.2~Ce pont qu'on a fait sauter, le contrat entre le chemin de fer et l'arme...~sl:0.2~Tout tait dans les papiers que Micah avait trouvs.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3Y_3">Pourquoi crois-tu que je me suis occup de lui?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3Y_8">Ils vont devoir envoyer plus de vivres et d'argent.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3Y_9">J'ai un plan. Il faut juste que tu me fasses confiance.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ALARM_1">Une embuscade!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ALARM_2">D'ou ils sortent, tous ces fumiers?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_1">J'ai l'air de savoir comment on se sert d'une ancre?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_2">Fais-la exploser, alors. Dpeche-toi!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_EF_01">Tu t'occupes de l'ancre, oui ou non?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_EF_02">Je matrise les chevaux, va a l'avant.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_EF_03">On doit vraiment s'occuper de cette ancre, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_BOAT_ALERT_1">Bon sang, Arthur! Mais qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_BODYFOUND_1">J'ai trouv un corps!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_BODYFOUND_2">On a des intrus arms a bord!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_CANOES_1">Les pirogues doivent etre dans la crique devant nous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_CMON_01">On t'attend, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_CMON_02">Tu viens avec nous, Arthur?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_CMON_03">Dpeche-toi, ce jeune homme a besoin de nous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_DAWDLE1_01">Tu comptes nous rejoindre, Arthur?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_DAWDLE1_02">Qu'est-ce que tu attends? Viens par ici.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_DAWDLE1_03">Allez, Arthur. C'est trop tard pour faire demi-tour.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_1">Je pense qu'Arthur va...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_2">Non, Arthur doit se reposer.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_3">Je vais le faire, moi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_4">Je t'aime bien, fiston.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_5">Et quand on aura livr les chevaux, on va attendre</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_6">que l'arme lance une expdition punitive?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_7">J'espere que non.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_8">Non, bien sur que non.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_9">Et si on allait jeter un coup d'oil a leur fort?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_10">C'est vraiment une bonne ide?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_11">C'est la seule qu'on ait.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_12">Et c'est la seule solution pour arranger nos affaires et les leurs.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_13">S'attaquer a l'arme, c'est stupide.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_14">Ne t'en fais pas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_15">Au fait, Sadie m'a tout dit a propos de Colm.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_16">On se retrouve a la Doyle's Tavern a Saint Denis des que tu peux.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_17">On y va, fiston?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_18">Tres bien.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_19">On va commencer par une reconnaissance a Fort Wallace,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_20">et quand on se sera occups de Colm, tu nous rejoins ici.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_21">On va te trouver un bon emplacement.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_22">Je sais pas trop, Dutch...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_23">Moi, je sais.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_24">C'est exactement la diversion qu'il nous faut.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_25">Ton pere disait que le combat est un pari impossible a remporter.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_26">Tu n'y gagneras absolument rien!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_27">Mon pere n'a pas besoin de tout savoir.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_28">Il prfere vivre dans l'ignorance.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_29">Allons-y, messieurs.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_30">Ton pere ne voudrait pas que tu agisses de maniere irrflchie!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_31">J'avais dit que j'empecherais a....</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_32">Tu pourrais aller lui parler?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_33">A Pluie-Battante?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_34">Oui.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_35">a t'ennuierait?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_36">Pas de souci.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_37">J'irai lui parler.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_38">Je...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_39">Je peux pas m'impliquer plus dans tout a, Charles.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_40">C'est...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_41">C'est pas mon combat.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_42">Retourne au camp, occupe-toi des autres.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_43">Le comportement de Dutch...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_44">Je comprends.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_45">Merci, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI2_1">L'un de vous pourrait-il m'aider a ramener ces chevaux?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_1">On dirait que l'Oncle Sam vous dteste encore plus que nous autres!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_2">C'est ainsi... Mon pere refuse de se battre a nouveau.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_4">C'est un homme d'une grande sagesse, mais tu sais... Je suis assez d'accord avec toi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_5">Il y a un moment ou un homme ne peut plus encaisser ni trahison ni forfaiture.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_6">Et pass ce point, il doit bien reconnatre qu'il n'est plus un homme.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_7">Je ne l'avais jamais vu sous cet angle.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_8">Quoi, un vieil ami d'Evelyn Miller comme toi? a m'tonnerait.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_9">Tu sais, je n'ai jamais eu de fils.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_10">Ton pere doit etre un grand homme. Il t'a lev.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_11">Merci.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_12">Messieurs.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_13">Et maintenant?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_FIGHT2_1">On rcupere ce qui nous appartient.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARDNOISE_01">~sl:1.0~C'tait quoi, a?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARDNOISE_02">C'tait toi, l'ami?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARDNOISE_03">Mais enfin?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARD_01">Attends ici, je vais aller voir.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARD_02">Tout va bien par ici?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARD_03">Besoin d'aide de ce ct?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HORSECALL2_1">Par ici, allez.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HORSECALL_01">Viens ici.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HORSECALL_02">Venez.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG1_1">Il faut qu'on rapproche ce bateau de la rive.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG1_2">La meilleure option, c'est d'y aller en cano, en silence.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG1_3">On monte a bord, on remonte l'ancre et on laisse le bateau driver.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG1_4">Quand ils comprendront ce qui se passe, on sera dja sur la rive.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_2">~sl:0.3:0.0~Ah non!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_3">J'ai pas eu une seul bonne main de toute la soire.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_4">Moi, a ce rythme, je vais pouvoir prendre ma retraite demain.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_5">Tais-toi et distribue.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_6">Je suis.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_7">Je relance.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_8">On peut monter plus que a.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_9">Nom de Dieu! Je passe.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_10">Allez, je suis.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_1">Full!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_2">Bon Dieu, Pennington, tu triches, c'est pas possible.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_3">Je vous dirais bien que je suis dsol, mais ce serait faux!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_4">Comment je vais expliquer a a ma femme...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_5">Dsol, chrie, ce mois-ci, on mange pas. Ce tricheur de Pennington m'a pris tout mon argent.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_6">~sl:0.0:1.7:1~T'as qu'a me l'envoyer, j'ai plein de pognon.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_7">Mais quelle grossieret.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_C_1">Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_C_2">Merde, on a un probleme, la!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG4_1">Les gars, allez vrifier que les chevaux sont bien la.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG4_2">Arthur, tu t'occupes de l'ancre.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG4_B_1">Remue-toi, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG4_GEST_1">Oui.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_1">Rvrend.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_2">Tout va bien, M. Morgan?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_3">Je sais pas, Rvrend.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_4">Dieu nous met a l'preuve,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_5">chacun de nous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_6">Oui,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_7">et quelle preuve...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_8">Vous avez l'air troubl, toutefois.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_9">J'ai toujours pens...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_10">Vous savez, j'ai arret la morphine.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_11">Arthur!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_12">Rvrend Swanson, si vous voulez bien nous excuser une minute.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_13">Bien entendu.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_14">New York!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_15">On va a New York.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_16">Ils nous ont pourchasss au sud, a l'est et a l'ouest.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_17">On se dgote un bateau,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_18">on le met sur le fleuve,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_19">et on file vers le nord.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_20">New York?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_21">Et apres, Tahiti, les les Fidji, ou meme la Nouvelle-Guine!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_22">Des danseuses exotiques, la libert...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_23">Mais avant a, on doit frapper fort, tres fort meme,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_24">un coup magistral.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_25">Et apres, on disparat.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_26">Encore un?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_27">Un coup, un seul, qui va faire un bruit de tous les diables.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_28">Mais les coups, on sait plus faire, Dutch.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_29">Tout va bien, Arthur?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_30">Ouais, a va.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_31">Dsol de vous interrompre.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_32">Je suis venu avec un ami, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_33">Bonjour.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_34">Bonjour.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_35">Dutch, je te prsente Aigle-qui-Vole.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_36">Son pere est un chef tres respect.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_37">Charles et moi, on...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_38">Ils ont dit qu'ils taient mercenaires.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_39">Ils m'ont rendu un grand service.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_40">Dutch van der Linde.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_41">Comment vas-tu?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_42">Mal, monsieur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_43">Dsol de l'apprendre.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_44">Comment va ton pere?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_45">Pere confond la sagesse et la faiblesse.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_46">Son peuple, mon peuple,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_47">a trop souffert.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_48">On nous a menti.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_49">A prsent, on nous vole nos chevaux.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_50">Qui?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_51">L'infanterie en poste a Fort Wallace.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_52">Pourquoi?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_53">Le colonel Favours est un menteur et un meurtrier.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_54">Ses hommes ne s'arreteront que lorsque nous serons tous morts.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_55">Sans chevaux, nous ne pouvons pas chasser.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_56">Sans chasse,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_57">c'est la famine qui nous attend.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_58">C'est une dclaration de guerre.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_59">Je comprends.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_60">Vous m'avez aid par le pass</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_61">et j'ai de l'argent.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_62">Range donc ton argent, fiston.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_63">Tu en dis quoi, Charles?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_64">J'ai dit a ton pere que je ne me battrais pas pour des chevaux.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_65">Mais moi, je n'ai jamais dit a.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_66">Viens.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_67">Arthur, on doit les accompagner.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_68">Les choses risquent</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_69">de dgnrer, sinon.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_70">Possible.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_71">Viens.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_LI_1">~sl:1.6:2.2:1~Rvrend.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_LI_2">Tout va bien, M. Morgan?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_LASTONE_1">Faut pas le laisser filer!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_1">Ces hommes</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_2">vont nous aider.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_3">Voila les canos.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_4">Le bateau est toujours amarr dans le canal.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_5">Bien.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_6">Allons-y.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_7">Ces hommes</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_8">vont nous aider.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_9">Voila les canos.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_10">Le bateau est toujours amarr dans le canal.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_11">Bien.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_12">attendons la nuit.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_13">Tres bien, allons-y.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_LI_1">Voici Paytah...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS2_1">Rapproche-toi</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS2_2">sans faire de bruit.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_1">On avance peut-etre un peu vite, Dutch.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_2">Je fais de mon mieux.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_3">On va droit sur les rochers.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_4">Cramponnez-vous.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_5">Mais t'es malade?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_6">Tout va bien, les gars?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_7">Ouais. Enfin je crois.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_8">Meme s'il y a un trou norme dans la coque,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_9">que les chevaux sont terroriss,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_10">et que le bateau prend l'eau.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_11">Venez, on va les sortir d'ici.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_12">Allez, vas-y!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_13">T'es peut-etre completement dingue,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_14">mais t'es le meilleur pilote que j'aie jamais rencontr.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_NOKILL_1">Essaie de ne tuer personne, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_NOTFOUND_01">Je dois devenir dingue.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_NOTFOUND_02">Rien...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_NOTFOUND_03">C'tait surement rien.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_OVERBOARD_1">Arthur, qu'est-ce que tu fabriques? Ils vont nous reprer.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_PADDLEOFF_1">Bonne chance.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_PADDLEWRN_01">Ralentis, ils vont nous entendre.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_PADDLEWRN_02">Vas-y doucement avec ta pagaie, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_QUIETLY_1">Rapproche-toi sans faire de bruit.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RALLY_1">Merci pour tout.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RALLY_2">Tu comptes laisser ces ordures te pitiner? Bien sur que non!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RALLY_3">Voila ce qui ne va pas avec ce monde.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_AR_1">Voila le bateau.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_1">Bien, jeune homme, apres toi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_2">~sl:0.0:2.3~Les chevaux se trouvent sur un bateau pres de Van Horn.~sl:0.3~Un de mes hommes nous attend avec des pirogues.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_3">On peut faire a sans tuer qui que ce soit?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_4">Bien entendu. Arrivera ce qui doit arriver.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_5">Maintenant, mon garon, dis-m'en plus sur ce colonel Favours.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_6">C'est un homme infme. Lui et tout son rgiment prennent du plaisir a nous perscuter.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_7">~sl:0.0:2.5~Ils ont enlev tous les jeunes de notre rserve~sl:~et les ont envoys dans des maisons de redressement. Et beaucoup de femmes aussi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_8">~sl:0.0:1.5~Les vieux sont faibles et malades,~sl:~mais ils nous privent dlibrment de remedes et de vivres.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_9">Tout ceci cesse aujourd'hui. Tu as ma parole.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SMOKE_01">Occupe-toi des chevaux, j'ai besoin de fumer.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SMOKE_02">Je vais fumer, d'accord? A tout a l'heure.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SWIM_1">Les chevaux sont agits, on doit les rassembler.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SWIM_2">Je tiens ces quatre-la, Arthur, vous pouvez aller chercher les autres?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SWIM_3">J'y vais.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_TOHORSES_1">On peut leur ramener plus de chevaux.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_TOHORSES_2">~sl:0.0:3.1~Je sais. Je comprends la colere d'Aigle-qui-Vole,~sl:~mais je vois pas en quoi tout ceci arrangerait les choses.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_TOHORSES_3">Surtout pas avec Dutch qui lui monte le bourrichon.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_TOHORSES_4">~sl:0.0:1.6~On s'est mis assez de gens a dos,~sl:~pas besoin de rajouter l'arme a la liste.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_WRONG_01">Je les tiens, rassemblez les autres.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_WRONG_02">Ceux-la me suivront, il y en a d'autres en amont de la riviere.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_WRONG_03">Je croyais que vous deviez aller rattraper les autres chevaux, Arthur?</string>
  <string name="nts2¤0x2AB0B8B1">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="nts2¤0x6EDB3DAE">Le cheval de Dutch est mort.</string>
  <string name="nts2¤0x6FC2AA18">Vous vous etes noy.</string>
  <string name="nts2¤0xB47985AE">Rejoindre le lieu de l'embuscade</string>
  <string name="nts2¤0xBDF7CE13">Dutch</string>
  <string name="nts2¤0xD4B4FB0B">Utilisez ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ pour reculer.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ABANDONED_DUTCH">Vous avez abandonn Dutch.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ABANDONED_EAGLE">Vous avez abandonn Aigle-qui-Vole.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ABANDONED_GANG">Vous avez abandonn la bande.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ALERTED_EARLY">L'embuscade a t dcouverte.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ARRESTED">Vous avez t arret.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CLIFF_LOITER">La cavalerie est arrive.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_BACK">Reculer</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_DET">Faire exploser</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_JMP">Sauter</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_PIK">Prendre</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_SUR">Lever les mains en l'air</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_WRE">Attacher le fil</string>
  <string name="nts2¤NTS2_DEATH">Vous etes mort.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_DETONATOR">Dtonateur</string>
  <string name="nts2¤NTS2_DYNAMITE">Dynamite</string>
  <string name="nts2¤NTS2_EAGLE">Aigle-qui-Vole</string>
  <string name="nts2¤NTS2_GANG_RETURN">Rejoignez la bande.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_HELP_SLAP">Lorsque vous n'etes pas arm, utilisez ~INPUT_CONTEXT_LT~ pour centrer la vue sur votre cheval, puis appuyez sur ~INPUT_HORSE_COMMAND_FLEE~ pour le faire fuir.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1A">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1B">Ramassez ~o~la bobine~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1C">Attachez le fil a ~o~la dynamite~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1D">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1E">Mettez-vous en position pres ~o~du dtonateur~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ2A">Attendez que ~e~la patrouille~s~ soit en position.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ2B">Utilisez ~o~le dtonateur~s~ pour faire exploser la dynamite.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ2C">Retournez au ~o~dtonateur~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ3A">liminez ~e~la patrouille~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ4A">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ4B">Fouillez ~o~les soldats~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ4C">Rejoignez ~o~la bande~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ5A">liminez ~e~la patrouille~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ6A">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ6B">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ7A">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ7B">liminez ~e~les soldats~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ7C">chappez-vous par ~o~le bas du col~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ8A">chappez a ~e~la patrouille~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ9A">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ9B">Nagez vers ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OPERATOR">Artilleur</string>
  <string name="nts2¤NTS2_PAYTAH">Paytah</string>
  <string name="nts2¤NTS2_PLANT_TIMEOUT">L'embuscade n'tait pas prete a temps.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_SPOOL">Bobine</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_00_CALL_01">Arthur! La-haut!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_00_CALL_02">On est la-haut.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_00_CALL_03">Monte jusqu'ici, Arthur!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_00_CALL_04">Fais le tour et monte.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_BRAVESP_1">Mon guetteur nous prviendra quand ils arriveront.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_EFRET_01">Arthur, il faut qu'on pose la dynamite.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_EFRET_02">Reviens ici, s'il te plat.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_EFRET_03">Qu'est-ce que tu fiches, Arthur? Tu n'as pas termin le travail.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_POSITN_01">Dpeche-toi, Arthur, tout le monde en position.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_POSITN_02">Le dtonateur est ici, vers moi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_POSITN_03">Par ici, Arthur.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_RETURN_1">Je crois que a devrait aller. Bon, remontez vite.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_RETURN_2">Bien. Allons-y, Arthur.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_START_1">~sl:0.0:1.6~On n'a pas beaucoup de temps.~sl:0.2~La patrouille sera la dans quelques minutes.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_START_2">Bon. Dpeche-toi, Arthur, je pose la dynamite et tu droules le fil.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_START_3">On va faire le guet d'ici.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN1_01">Dpechez-vous.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN1_02">Ne tranez pas.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN1_03">Allez, on n'a pas beaucoup de temps.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN2_01">On n'a plus beaucoup de temps, ils seront bientt la!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN2_02">Messieurs, s'il vous plat... Il faut faire vite!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN2_03">Finissez vite, on va les voir arriver d'une minute a l'autre!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN3_01">Allez, ils arrivent.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN3_02">Dpechez-vous, ils vont vous voir.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN3_03">Revenez ici, ils ne doivent pas vous voir.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_1">Les voila... Ils sont plus nombreux que prvu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_2">~sl:0.0:2.1~a ira, nous sommes venus pour discuter~sl:~et leur offrir une bonne vieille humiliation.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_3">Tu l'as bien mrit, pas de doute la-dessus.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_4">Attendez mon signal, messieurs.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_5">Que tout le monde reste calme. Nous avons l'avantage.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_PROMPT_1">~sl:0.0:2.8~Bon, ils ont pass la premiere charge.~sl:~Si on la fait sauter maintenant, on devrait les piger.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_1">Bon, c'est le signal. Ils arrivent. Baissez-vous et soyez discrets.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_2">Tu es sur que tu ne veux pas que je m'occupe du dtonateur, Arthur?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_3">Non, c'est bon.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_4">~sl:0.0:1.5~Allez, cesse donc~sl:~de te tracasser un instant.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_5">Je te l'ai dit, on va juste leur faire une petite frayeur...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_COMBAT_1">Il y a une autre patrouille a l'arriere.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_COMBAT_2">Nous allons devoir nous battre, alors.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_CORPSES_1">C'est de la folie, pourquoi on reste ici?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_CORPSES_2">~sl:0.0:1.7~Ils ont peut-etre des informations~sl:~qui aideront nos amis a dfendre leur cause.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_CORPSES_3">On a besoin de tout ce qu'on peut trouver pour soutenir notre cause.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_CORPSES_4">Je suis pas sur qu'il y ait grand-chose a soutenir apres a...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_DEFBNT1_1">Mon pere ne va pas apprcier.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_DEFBNT1_2">Ils ont tir en premier, mon garon.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_FLEE_1">Regarde, ils s'enfuient!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_01">Charognes!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_02">a dure depuis trop longtemps!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_03">C'est ce que vous vouliez, hein?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_04">On vous tuera tous s'il le faut!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_05">Vous ne nous avez pas laiss le choix!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTP_01">Tout a, c'est votre faute!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTP_02">Tenez bon!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTP_03">Butez-les tous!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_UPTOP_1">Attention! Ils arrivent sur la gauche!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_04_LOOT_EF_01">Maintenant, ils nous prendront au srieux.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_04_LOOT_EF_02">Cherchez tout ce qu'ils peuvent avoir sur le colonel Favours.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_04_LOOT_EF_03">N'oubliez pas ce que ces hommes ont fait a nos femmes et a nos enfants.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_AMBUSH_1">Merde! Faites-vous tout petits! On va s'en sortir.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BATTLE_1">Qu'est-ce qu'on fait la, Dutch? Ils sont nombreux.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BATTLE_2">Il faut tenir bon. Si tu te rends, ils vous pendront tous.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BLAST_1">~sl:0.0:2.3~Non! Mes freres!~sl:0.4~Paytah! Est-ce que a va?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BLAST_2">~sl:0.3:1.1:1~Je crois que oui.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BLAST_3">Ils paieront pour a!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_CANNON1_1">Sur la colline, le canon... Descends le guetteur, Arthur.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_CANNON2_1">Essaie de les prendre a revers, Arthur. On te librera la voie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_CANNON2_2">Oui, il faut se dbarrasser de ce canon.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_SAFE_1">C'est termin?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_FLEE_1">~sl:0.0:3.2~Cet endroit grouillera bientt de soldats,~sl:~il faut partir. Maintenant.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_FLEE_2">Et Aigle-qui-Vole?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_FLEE_3">Il faut partir, Arthur. Viens!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_HIDE_1">A gauche, sous les arbres!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_LEAVE_1">Bon, on descend ici. Les chevaux ne passeront pas par la.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_RIDE_1">Il faut acclrer! Reste avec moi!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_DECEND_1">Nous allons essayer de les semer en descendant par la.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LEAVE_01">Ils sont trop nombreux, il faut partir!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LEAVE_02">Ils sont trop nombreux! Allez, cours!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LEAVE_03">Je vais les retenir ici, va-t'en!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LETSGO_01">On avance, allez!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LETSGO_02">Il faut continuer!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LETSGO_03">Allez, Arthur. Plus vite!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_OVERRUN_01">Je ne sais pas combien de temps nous pourrons tenir...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_OVERRUN_02">C'est perdu d'avance, Arthur. Il faut faire quelque chose.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_PATH_A_1">Viens! Voyons s'il y a un passage.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_PATH_B_1">On continue! Suis le passage, il nous menera forcment quelque part.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_WAVE1_1">Merde. Apparemment, non. Cache-toi, Arthur!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_WAVE2_1">Ils arrivent par la gauche!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_WAVE3_1">Derriere nous! Repousse-les!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_WAVE4_1">Ils sont trop nombreux, Arthur! On se replie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_09_BECKON_01">Arthur, prends ma main!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_09_BECKON_02">Allez. N'abandonne pas maintenant!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_09_BECKON_03">Attrape ma main, on y est presque!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_1">J'ai un mauvais pressentiment. On avait dit que personne serait tu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_2">C'est trop tard, maintenant.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_3">Si le colonel Favours dcouvre qu'on est derriere tout a...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_4">Ce qui est fait est fait. On a essay de parler.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_5">Il faut quand meme qu'on parte rapidement d'ici.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_6">Je suis d'accord.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_ODR5_1">Alors t'as enfin pu voir Colm au bout d'une corde...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_ODR5_2">Oui, apres toutes ces annes.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_ODR5_3">Je ne l'aurais jamais cru, mais a valait la peine d'attendre.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_ODR5_4">Tu vois, nous rglons tous les problemes un par un.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_TRN2_1">~sl:0.0:1.7~J'ai envoy chercher la dynamite~sl:~que toi et Bill avez rcupre a Van Horn.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_TRN2_2">Vous avez fait du bon travail, d'ailleurs.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_TRN2_3">Bill a jou le poivrot.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_TRN2_4">a lui ressemble bien.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_1">Tout va bien.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_2">Viens la, mon grand.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_3">Je te tiens.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_4">Tout va bien.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_5">Tout va bien.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_6">Quel bordel.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_7">Je sais,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_8">mais c'est exactement ce qu'il nous faut.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_9">Nous venons d'chapper au chaos.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_10">Aigle-qui-Vole a du se faire prendre.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_11">Se faire prendre...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_12">Ou se faire tuer.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_13">Et on ne peut pas aller voir.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_14">Non, pas maintenant.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_15">Charles.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_16">Je vais...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_17">On va l'envoyer.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_18">Ou est-il?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_19">Il doit etre rentr au camp.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_20">Sparons-nous.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_21">Je vais le prvenir.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_22">Repose-toi</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_23">et ouvre bien l'oil.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_24">On va s'en sortir, mon frere,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_25">je le sens.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_26">La foi, Arthur,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_27">Je vais le prvenir.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_28">Repose-toi</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_29">et va le retrouver a la rserve.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_30">On va s'en sortir, mon frere,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_31">je le sens.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_32">La foi, Arthur,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_33">garde la foi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_GETTHIS_1">Bien sur que si. Allez, au travail.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_1">De plus, c'est parfait.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_2">Ils verront les Indiens et pas nous. Donc ils en dduiront qu'on est partis.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_3">Tout le monde mettra a sur le dos des Indiens, nous, on filera par la riviere.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_4">Mais il faut d'abord les piger dans ce col. Aide-moi a dynamiter ces arbres.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_5">Alors, tu te sers d'eux?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_6">Non, mon cher, jamais de la vie. Mais nous gagnons tous a attirer l'attention sur un probleme pour en cacher un autre.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_7">~sl:0.5:0.0~Ce sont de braves types, mais leur situation est dlicate. On les aide pas vraiment, la.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG3_1">~sl:0.0:1.0~Ils arrivent.~sl:1.5:1.2~Bon sang,~sl:0.9~la patrouille est plus importante qu'on le pensait.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG3_2">~sl:0.6~Ne t'en fais pas. C'est aussi bien comme a.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG6_1">Bon, on continue a pied et on laisse les chevaux faire illusion.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG6_2">Tu crois?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG6_3">~sl:0.0:2.4:1~J'ai rien d'autre. Allez, filez!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_1">Les mains en l'air!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_2">Bonjour, Capitaine.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_3">Gardez les mains en l'air et approchez.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_4">Approchez.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_5">On... On ne peut pas faire a.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_6">~sl:0.0:1.0~Les types~sl:2.1:1.4~que vos soldats ont tus,~sl:1.8~c'taient des hommes braves.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_7">Vous luttez contre la nature, Capitaine.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_8">Venez par ici!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_9">~sl:0.0:1.7~Demandez a mon ami.~sl:1.1~Toute ma vie, j'ai lutt contre le changement.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_10">a ne sert a rien, je le comprends maintenant.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_11">~sl:0.0:2.2~On ne peut pas lutter contre la nature, Capitaine,~sl:1.8~ni le changement.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_12">On ne peut pas lutter contre... la gravit.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_13">Qu'est-ce que vous racontez?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_14">~sl:0.0:0.7~Arthur...~sl:0.8~Saute.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_1">C'est gentil de te joindre a nous.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_2">Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_3">Une rbellion...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_4">L'odeur de la cordite et de l'intgrit...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_5">Quelle chose merveilleuse.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_6">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_7">Oil pour oil...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_8">Ce n'est pas nous qui avons commenc, Arthur.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_9">C'est eux.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_10">C'est pas notre combat.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_11">Oh que si.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_12">Je sais pas ce que t'as en tete,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_13">mais c'est pas une bonne ide.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_14">Ils veulent que tu te battes.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_15">Personne ne sera tu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_16">Nous allons en piger quelques-uns dans la valle,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_17">les dsarmer,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_18">les recouvrir de goudron et de plumes,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_19">et leur rappeler qu'ils doivent laisser ces hommes en paix.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_20">T'as du temps a perdre, c'est a?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_21">Allons, Arthur.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_22">Il s'agit juste de titiller un peu l'Oncle Sam...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_23">J'ai besoin de toi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_LI_1">C'est gentil de te joindre a nous.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_LI_2">Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_1">Les mains en l'air!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_2">Vous etes encercls.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_3">Inutile de rsister.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_4">Vos humiliations durent depuis trop longtemps.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_5">C'est pas une bonne ide.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_6">Lchez vos armes.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_7">Tu fais une grosse erreur.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_8">Non, tu fais une grosse erreur.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_9">Mains en l'air, soldat.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_10">Encaisse cette petite humiliation et laisse ces gens en paix.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_11">Qui etes-vous?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_12">Un citoyen inquiet.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_13">Ah oui?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_14">Ils sont pris dans une embuscade!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_15">Et maintenant?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_16">On devrait y aller.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_17">Non, non, non, non. Pas encore.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_18">Prparez-vous a faire feu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_19">Soldat, toi et tes amis, vous allez plier les gaules et dcamper?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_20">Tirez-vous!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_21">Pardon?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_22">Je commence a en avoir assez.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_23">Ton ami a tir en premier, soldat!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_1">Tu as trouv quelque chose?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_2">Oui.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_3">De pauvres gars du New Jersey.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_4">C'est pas eux, le probleme.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_5">Ce sont que des gosses.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_6">Continue a chercher.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_1">Ou est Paytah?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_2">Bordel...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_3">Le fort envoie des cavaliers. On doit partir.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_4">Ou est Paytah?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_5">Il a t tu?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_6">Il est vivant.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_7">Bon,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_8">a c'est droul comme prvu, on dirait.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_9">Je fais de mon mieux...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_10">Je fais de mon mieux, avec ce que j'ai, Arthur...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_11">Et je continuerai...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_12">Et toi, tu continueras a douter de moi...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_13">Et on continuera a chouer.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_14">C'est pas a le probleme, Dutch.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_15">Regarde-moi...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_16">Regarde-moi!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_17">Je...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_18">Je m'inquiete pour les autres.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_19">Je...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_20">C'est pas dans nos faons de faire.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_21">Je sais. Je...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_22">Il faut qu'on y aille.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_23">Ou est Aigle-qui-Vole?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_24">Cours, fils!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_25">Cours!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_26">Allez.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_1">C'est un cul-de-sac!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_2">C'est fini, c'est...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_3">Bon, Arthur...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_4">Les mains en l'air!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_5">J'ai dit: Les mains en l'air!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_6">D'accord.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_7">D'accord.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_8">Fais comme moi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_9">J'ai un plan.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_10">Il est infaillible, celui-la.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_11">Bonjour, messieurs.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_12">Gardez les mains en l'air et approchez.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_1">~sl:0.4~Bande d'abrutis, c'est l'arme!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_2">C'est un rgiment de ptissiers et de brutes, surveille un peu ta langue.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_3">Vous tous, prenez ce que vous pouvez et allons-nous-en!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_4">Tout de suite, il faut partir tout de suite!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_5">On fouille vite ces hommes, apres on part.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_SPOT_1">Vite, je crois que je vois quelque chose au loin.</string>
  <string name="nts3¤0x8B26C939">Aigle-qui-Vole</string>
  <string name="nts3¤0x8BE66FCE">En approchant du garde avec le couteau, maintenez ~INPUT_AIM~ et appuyez sur ~INPUT_MELEE_ATTACK~ pour l'liminer discretement.</string>
  <string name="nts3¤0x9DBA1CAB">Remontez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="nts3¤0x9337758B">Remontez dans ~o~le cano~s~.</string>
  <string name="nts3¤0xED670539">Charles</string>
  <string name="nts3¤0xFE27329B">Entrer dans la tente</string>
  <string name="nts3¤NTS3_BOW_HLP">Maintenez ~INPUT_SCRIPT_LT~ pour viser avec l'arc.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_BOW_HLP2">En visant, maintenez ~INPUT_SCRIPT_RT~ jusqu'a ce que le cercle de vise soit de la taille du rticule, puis relchez.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_B_TENT">Tente de Pluie-Battante</string>
  <string name="nts3¤NTS3_CANNON">Canon</string>
  <string name="nts3¤NTS3_CANOE">Cano</string>
  <string name="nts3¤NTS3_CAN_HLP">Tapotez ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~ pour pagayer en cano.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_COMP">Charles</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_AKILL">S'en occuper</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_CKILL">Envoyer Charles</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_GUARD">Garde</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_KEYS">Prendre les cls</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_PICKUP">Soulever</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_ROTATE">Pivoter</string>
  <string name="nts3¤NTS3_DIST">Charles et Aigle-qui-Vole vous ont distanc.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_DOOR">Porte</string>
  <string name="nts3¤NTS3_ELANT">Les gardes ont t alerts.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_FEF_OBJ3">Fouillez ~o~le garde~s~ pour prendre les cls.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_FEF_OBJ4">Ouvrez ~o~la porte~s~ de la prison.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_FLANT">La lanterne dtruite tait trop loigne des rserves.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_FORT">Fort</string>
  <string name="nts3¤NTS3_F_ATTACK">Vous avez attaqu un civil.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_F_CANOE">Le cano a t dtruit.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_F_HORSE">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GRIEF">Vous avez t repr.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTF_OBJ1">Suivez ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTF_OBJ2">liminez ~e~les gardes~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTR_OBJ1">Suivez ~o~Charles~s~ jusqu'a la riviere.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTR_OBJ2">Montez dans ~o~le cano~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTR_OBJ3">liminez ~e~les gardes~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTS_OBJ1">Suivez ~o~Charles~s~ sur la riviere.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTS_OBJ2">Dirigez-vous vers ~o~la berge~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTW_CHAR">Allez voir ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTW_OBJ1">liminez ~e~les gardes~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTW_OBJ4">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_JDOOR">Ouvrir</string>
  <string name="nts3¤NTS3_LANTERN">Lanterne</string>
  <string name="nts3¤NTS3_LEFT">Vous avez quitt le fort sans Aigle-qui-Vole.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_O_CKEYS">Prenez les cls a ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_O_TENT">Parlez a ~o~Pluie-Battante~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_RTF_OBJ2">Traversez ~o~la riviere~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_OBJ1">Grimpez dans ~o~le mirador~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_OBJ2">Tirez discretement sur ~o~la lanterne~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_OBJ3">Tuez discretement ~e~le garde~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_OBJ4">Tuez ~e~un des gardes~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_WALK">Rejoignez ~o~la passerelle~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SHORE">Retournez vers ~o~la berge~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SHORE_FAIL">Vous avez quitt le rivage.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_STUCK">Le cano est rest bloqu.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SW_OBJ1">Dtruisez ~e~le mur~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SW_OBJ2">Suivez ~o~Aigle-qui-Vole~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_WALL">Mur</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_2NDDAWD_01">Bon, j'y vais.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_2NDDAWD_02">Je vais m'en occuper.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTHUR_GO_01">Je m'occupe de celui-ci.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTHUR_GO_02">Je m'en charge.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTHUR_GO_03">Je prends celui-la.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTLEFT_01">Il y en a un a gauche!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTLEFT_02">Sur la gauche, tu les vois?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTRIGHT_01">A droite, attention!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTRIGHT_02">A droite!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BEHIND_01">Merde, ~rp~on a du monde aux fesses!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BEHIND_02">Faites gaffe, ~rp~y en a d'autres qui nous filent le train!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BOAT_1">~sl:0.0:1.2~Ils me le paieront.~sl:~Ils auraient du me tuer quand ils le pouvaient.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BOAT_2">Je vais d'abord t'emmener en lieu sur, mon ami.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BOAT_3">~sl:0.0:1.3~Comme dit Dutch,~sl:0.3~ils n'ont le pouvoir que si on les laisse le prendre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BOAT_4">Ouais, Dutch dit beaucoup de choses.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BODYGO_01">Regarde sur le corps.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BODYGO_02">On a besoin de ces cls, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BODYGO_03">~sl:0.0:0.8~T'as quelque chose?~sl:0.8~Je trouve rien sur la table.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BRIDGE_1">Suis-moi, ~rp~on va traverser en dessous.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CALMER_01">Je crois que c'taient les derniers.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CALMER_02">Le courant semble moins fort.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CALMER_03">Voyons si on peut trouver un endroit ou s'arreter...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOEEND_1">~sl:0.0:1.4~Je n'en vois plus aucun.~sl:0.2~Allons vers la berge.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOEGO_01">Allons-y, vite.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOEGO_02">Monte, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOEGO_03">T'attends quoi?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOERIDE_01">Descendons la riviere sans perdre de temps.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOERIDE_02">Bon, jusque-la a va. Tirons-nous d'ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_01">Retiens-les, je vais emmener Aigle-qui-Vole aux canos!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_02">Occupe-toi d'eux, je vais prparer les canos!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_CALM_01">Il faut nous loigner le plus loin possible du fort.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_CALM_02">a va chauffer encore plus devant, tiens-toi pret.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_CALM_03">L'arme n'abandonnera pas facilement, reste sur tes gardes.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_CALM_04">a devrait se calmer plus loin, il faut qu'on continue.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_IN_1">Vite, monte dans l'autre cano, on se tire, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_SEE_1">Les canos ne sont pas loin.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARKILL_01">Allez, on doit pas perdre de temps.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARKILL_02">C'est pas compliqu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARKILL_03">C'est si compliqu que a?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARKILL_04">On n'a pas de temps a perdre, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLEFT_01">Sur la gauche!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLEFT_02">Attention, a gauche!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLES_GO_01">Occupe-toi de celui-la.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLES_GO_02">Vas-y, Charles.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLES_GO_03">Tu t'occupes de lui.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARRIGHT_01">Sur ta droite, Arthur!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARRIGHT_02">Un autre, a droite!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHASE_01">Il faut qu'on se dbarrasse d'eux, Arthur!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHASE_02">Ils sont tout pres, Arthur, fais quelque chose!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHRLS_CNON_1">Et si on se servait du canon?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHRLS_CNON_2">D'accord.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CKILLGRD_01">D'accord.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CKILLGRD_02">Je m'en charge.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CKILLGRD_03">Entendu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE1_1">a remue sacrment!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE1_2">~sl:0.0:1.0~Sois prudent.~lr:0.1~J'ai pas envie qu'un de nous tombe a la flotte.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE1_3">Moi non plus, je te rassure.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE2_1">a va, rien de cass?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE2_2">a va. Donne-moi une arme. Je peux t'aider.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE2_3">Contente-toi de te planquer.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_COVER_01">Tu t'en occupes?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_COVER_02">Alors, tu t'en charges?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CPOSTKILL_01">Bon, on avance.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CPOSTKILL_02">C'est bon, Arthur, on y va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CPOSTKILL_03">Et voila. On y va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_DONT_SHOOT_01">Ne tire pas, a alerterait les autres.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_DONT_SHOOT_02">Sois prudent, les autres gardes risquent de t'entendre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_DONT_SHOOT_03">Arrete, tu vas nous faire remarquer.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EFCELL_1">~sl:0.8~Arthur Morgan? Charles? C'est vous?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EFCELL_2">~sl:0.2~Trouvez les cls, faites-moi sortir de la!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EFCELL_3">~sl:0.0:1.0~Oui, on va te sortir de la.~sl:0.4~Je fouille la table. Arthur, toi tu fouilles le corps.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_1">Je crois qu'on les a sems.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_2">Viens.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_3">a va, Arthur?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_4">Comme un poisson dans l'eau.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_5">a va aller?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_6">J'irai mieux dans un jour ou deux.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_7">Je guris vite.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_8">Le colonel Favours ne va pas etre content</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_9">que vous m'ayez libr.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_10">J'en doute aussi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_11">Oui, nos ennuis ne sont pas finis.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_12">Mon pere...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_13">Il devra peut-etre se battre aussi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_14">Vous gagnerez jamais...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_15">Pas contre eux.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_16">Pourquoi vous fuyez pas loin d'ici?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_17">Pour aller ou?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_18">Je sais pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_19">Mon ami...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_20">Je vais te ramener a ton pere.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_21">Merci...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_22">Y a pas de quoi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FAIL_WHY_1">~sl:0.0:1.5~Qu'est-ce que tu fous, Arthur?~sl:0.1~Le fort est en tat d'alerte, on va jamais pouvoir rcuprer Aigle-qui-Vole!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LHSHOUTED_6">~sl:0.0:3.0~Peut-etre bien qu'il embobine tout le monde,~sl:0.3~mais c'est lui qui a l'argent.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LHSPOKEN_6">~sl:0.0:3.0~Peut-etre bien qu'il embobine tout le monde,~sl:0.5~mais c'est lui qui a l'argent.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_1">~sl:0.0:0.8~Tu sais...~lr:~a ne se serait jamais produit sans Dutch.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_2">Peut-etre, mais on a tous suivi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_3">Il a vu qu'Aigle-qui-Vole brulait intrieurement et il a attis les flammes de sa colere.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_4">Il a jamais eu l'intention d'aider ces gens.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_5">~sl:0.0:3.9~Je vais te dire, je suis meme pas sur qu'il ait l'intention~sl:~de nous aider nous.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_7">Il est pas si con.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_1">~sl:0.0:1.0~Tu sens a?~lr:0.4~Le vent apporte la pluie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_2">~sl:0.0:1.0~Ouais...~lr:0.9:1.8~coute, Charles. ~lr:1.2:2.1~Si a tourne mal, tu...~lr:1.3~tu dois t'enfuir.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_3">~sl:0.0:0.7~T'as plus...~sl:1.1~a perdre que moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_4">Non. Arrete. ~rp~Commence pas a parler comme a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_5">~sl:0.0:1.9~Je t'ai rien dit avant, mais~lr:2.0:1.8~j'ai vu un docteur. ~lr:1.9~a se prsente mal, et a va empirer rapidement.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_6">~sl:0.0:1.6~Arthur,~sl:2.7~on peut tous mourir demain, hein?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_7">~sl:0.0:3.5~On s'apprete a dlivrer le fils d'un chef indien retenu prisonnier par l'arme.~lr:0.4~On sera peut-etre morts ce soir.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_8">~sl:0.0:0.9~En un sens, ~lr:0.3:1.7~c'est une chance de savoir. ~lr:0.7~Finalement, ~rp~tu as de la veine.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_10">~sl:0.0:2.4~Tu as encore le temps de te racheter. ~lr:0.0:3.8~Les autres... Hosea, Lenny, Sean, ~sl:0.5~tous les autres. Ils ont pas pu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_11">~sl:0.0:1.8~Et les freres Callander?~lr:0.3~Morts tous les deux en s'chappant de Blackwater.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_12">~sl:0.0:2.5~C'taient deux beaux salopards, ~lr:~et jamais ils pourront changer a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_13">Peut-etre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_17">~sl:0.0:4.0~et qu'il faut que je fasse mine de suivre son plan~sl:0.3~jusqu'a ce que je dcouvre ou l'argent est planqu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_1">~sl:0.0:1.0~Tu sens a?~lr:0.3~Le vent apporte la pluie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_2">~sl:0.0:0.9~Ouais...~lr:0.9:2.0~coute, Charles. ~lr:0.9:2.1~Si a tourne mal, tu...~lr:0.7~tu dois t'enfuir.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_3">T'as plus a perdre que moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_4">Non. ~rp~Arrete. Commence pas a parler comme a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_5">~sl:0.8:2.0~Je t'ai rien dit avant, mais~lr:1.7:1.4~j'ai vu un docteur. ~lr:1.0:1.4~a se prsente mal,~lr:1.3~et a va empirer rapidement.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_6">~sl:0.0:1.8~Arthur,~sl:2.2~on peut tous mourir demain, hein?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~On s'apprete a dlivrer le fils d'un chef indien retenu prisonnier par l'arme.~lr:0.1~On sera peut-etre morts ce soir.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_8">~sl:0.0:0.9~En un sens, ~lr:0.4:1.8~c'est une chance de savoir. ~lr:0.7~Finalement, ~rp~tu as de la veine.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_10">~sl:0.0:2.5~Tu as encore le temps de te racheter. ~lr:0.4:3.6~Les autres... Hosea, Lenny, Sean, ~sl:0.4~tous les autres. Ils ont pas pu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_11">~sl:0.0:1.6~Et les freres Callander? ~lr:0.5~Morts tous les deux en s'chappant de Blackwater.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_12">~sl:0.0:2.5~C'taient deux beaux salopards,~lr:0.2~et jamais ils pourront changer a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_13">~sl:3.1~Peut-etre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_17">~sl:0.0:4.0~et qu'il faut que je fasse mine de suivre son plan~sl:~jusqu'a ce que je dcouvre ou l'argent est planqu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_9">J'ai pas l'impression, pourtant.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_14">Tu as de la chance. ~rp~Tu as une occasion de faire quelque chose de bien.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_15">Et j'imagine que c'est pour a que tu es la.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_16">Je suis la parce que Dutch me l'a demand.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_18">Je vois...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT_1">Bon, tu es pret?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT_2">~sl:0.6:1.7:1~Oui.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT_3">Reste discret et suis-moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORYOUGO_01">Arthur?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORYOUGO_02">Viens, prends a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORYOUGO_03">Arthur, viens.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORYOU_01">J'ai quelque chose qui peut nous aider.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FREE_01">~sl:0.0:1.0~Bon sang!~sl:0.3~Il va falloir nous dfendre!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FREE_02">~sl:0.0:1.0~Merde!~sl:0.5~Je crois que c'est rat pour filer en douce, les gars.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGFIN_01">Parfait, maintenant, on fait le tour par derriere.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGFIN_02">~sl:0.0:1.4~C'est bon.~sl:0.5~Maintenant, essayons de faire le tour par derriere.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGGO_01">Allez, a toi de jouer.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGGO_02">Vas-y, maintenant.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGGO_03">Tout va bien, Arthur?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTG_01">~sl:0.0:1.4~Y a deux gardes devant.~sl:0.5:2.0~Si tu en neutralises un, je m'occupe de l'autre.~sl:0.8~Et pas de bruit!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTG_02">~sl:0.0:1.7~On va d'abord s'occuper des deux qui surveillent le portail.~sl:0.5~J'en prends un, tu prends l'autre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONT_01">~sl:0.0:2.5~C'est pas vrai, il y en a d'autres devant.~sl:0.5~Monte dans le mirador et essaie de faire diversion.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONT_02">~sl:0.0:1.7~On ne pourra pas passer, avec ces gardes.~sl:2.3~Monte dans le mirador et cre une diversion.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GOCELL_01">Vite, les cellules sont juste a ct.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GOCELL_02">Par ici, suis-moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GODISTRACT_01">Allez, monte.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GODISTRACT_02">Vite!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GODISTRACT_03">Allez, on perd du temps, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GO_GROUND_1">Arthur, descends ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GO_TENT_01">Pluie-Battante est dans sa tente.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GO_TENT_02">Va parler avec Pluie-Battante, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GO_TENT_03">S'il te plait, va voir Pluie-Battante dans sa tente.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_HINT1_01">~sl:0.0:0.8~Par ici,~sl:0.3~j'ai vu un trou dans un des murs quand ils m'ont amen ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_HINT1_02">Par ici. Un des murs tait endommag quand ils m'ont amen ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_HINT2_01">Non, il a t rpar.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_HINT2_02">Non, ils ont du le rparer.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_1">Arthur!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_2">Bonjour, Charles.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_3">Je te remercie d'etre venu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_4">Normal.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_5">Le chef est tres... Tu pourrais peut-etre lui parler?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_6">Oui, c'est pour a que je suis la.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_7">Il est dans sa tente.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_8">D'accord.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_9">Je vais t'attendre ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_A_1">Il fait un temps de chien dans ce trou a rats...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_A_2">~sl:0.0:1.4~Oui, je sais...~sl:0.4~C'est l'horreur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_B_1">~sl:0.0:1.3~Engagez-vous.~sl:0.2~Devenez un hros.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_B_2">Venez vous faire tremper dans un trou perdu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_1">Je croyais qu'on allait aux Philippines.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_2">Il parat que la guerre va clater la-bas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_3">Oui.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_4">~sl:0.0:1.7~Mon cousin m'a crit de Manille.~sl:0.9~Il pense que a va pas tarder.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_5">~sl:0.0:1.5~Au lieu de a, on est coincs ici avec...~sl:0.8:1.4:1~le vieux Favours.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_6">~sl:2.0:3.5~J'ai fait la guerre de Scession, moi.~sl:1.3~J'ai failli etre un hros de guerre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_7">~sl:0.5:1.6~Un hros de guerre, mes fesses.~sl:1.5~Il raconte des salades.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_8">~sl:0.0:1.7:1~M'en parle pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_D_1">Quelle nuit de merde.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_1">Tout va bien, la-haut?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_2">~sl:0.0:2.4~Ouais, c'est pas mal si on aime la flotte.~sl:1.0~Quelle nuit pourrie, hein?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_3">~sl:1.0:1.6:1~Toi au moins, t'es a l'abri.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_4">~sl:0.6:1.7:1~Ben, dsol...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_5">~sl:0.9:1.4~C'est pas ta faute.~sl:0.6:2.3~C'est ce vantard de Favours.~sl:1.9~Le pire colonel du rgiment.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_6">Le pire de toute l'infanterie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_7">Si c'tait un vrai combattant,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_8">~sl:0.0:1.0~on irait faire la guerre,~sl:0.1~au lieu d'en provoquer une avec ces satans peaux-rouges.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_9">a, c'est bien vrai...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG9_1">H...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG13_A_1">~sl:0.0:1.0~Au feu!~sl:0.3~Il y a le feu pres des munitions!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG13_A_2">Faites quelque chose!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG13_B_1">Au feu!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG13_C_1">Allez! Allez!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_1">~sl:2.0:3.9:1~Alors, le sauvage? Un serpent t'a bouff la langue?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_2">~sl:0.0:4.5:1~Non, il n'avait plus faim apres t'avoir mang le cerveau.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_3">T'es un rigolo toi, hein?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_4">~sl:0.8:0.0~Non, pas du tout. C'est pas drle.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_5">~sl:1.2:0.0~Pourquoi tu te compliques la vie comme a?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_1">~sl:1.1:0.0~Je suis le fils d'un chef indien.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_2">~sl:0.0:3.8:1~Un jour... Un jour, ce sera moi le chef.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_3">~sl:0.0:6.7:1~Ton peuple, si c'est vraiment un peuple, a dclar la guerre au mien.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_4">C'est vous qui me compliquez la vie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_5">~sl:1.5:0.0~On sait tous les deux que c'est pas vrai, l'Indien.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_1">~sl:0.0:1.0:1~Ah bon?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_2">Oui.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_3">~sl:0.7:1.9:1~claire-moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_4">~sl:1.1:5.2:1~Ben... Ce pays, c'est un cadeau de Dieu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_5">~sl:0.0:1.9:1~Et a qui a-t-il donnce pays?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_6">~sl:2.9:0.0~A nous.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_D_2">On a gagn, fumier.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG18_A_1">Arthur, occupe-toi de a, tu veux?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG18_A_2">Ouais, mais</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG18_A_3">comment?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG19_A_1">Tiens, sers-toi de a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG21_1">~sl:0.0:1.8~La... Voila! Allez, monte,~sl:1.8:0.7:1~je te tiens.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG22_A_1">~sl:0.8:1.4~Viens...~sl:0.4~Grimpe la-dedans.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG22_A_2">~sl:0.4:1.4:1~Merci, mon ami.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG23_A_1">Tiens, Arthur, voila des cls.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG23_B_1">Essaie-les.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG23_B_2">Merci.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG24_1">Allez, servons-nous de ce machin.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INTRUDER_01">Des intrus! Que tout le monde vienne ici tout de suite!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INTRUDER_02">On a de la visite! Descendez-les!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INTRUDER_03">Ouvrez l'oil, on a de la visite!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_1">Bonjour?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_2">M. Morgan.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_3">Entrez donc.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_4">je suis heureux que vous ayez pu venir.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_5">Comment a va?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_6">Mon fils</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_7">est peut-etre stupide,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_8">mais c'est mon fils.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_9">Je le connais un peu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_10">Il est brave,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_11">irritable.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_12">Il me ressemble.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_13">Et comment est votre pere?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_14">Il est mort depuis longtemps,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_15">et il a vcu trop longtemps pour notre bien a tous les deux.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_16">Mon fils souhaite peut-etre la meme chose pour moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_17">J'en doute.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_18">Je veux la paix.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_19">Je veux la scurit de mon peuple.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_20">Toute ma vie, j'ai voulu la paix,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_21">mais j'aime mon fils.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_22">Ils vont le pendre pour trahison.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_23">Trahison.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_24">C'est le fils d'un chef d'une grande nation.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_25">Comment pourrait-il etre un tratre?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_26">Les gens mentent a mon peuple depuis plus d'un siecle...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_27">a, c'est de la trahison.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_28">Ouais...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_29">Que dois-je faire?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_30">Je crois pas qu'on pourra raisonner le colonel Favours.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_31">Non, car a cause de votre ami M. Van der Linde,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_32">nos relations avec l'arme</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_33">n'ont jamais t aussi mauvaises depuis cinq ans.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_34">Je suis sur qu'il nous veut du bien,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_35">mais les choses sont plus compliques qu'il ne croit.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_36">Charles et moi, on va essayer de librer votre fils.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_37">Non.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_38">Si. J'insiste.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_39">J'ai pas grand-chose a perdre, mais vous...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_40">Je vais le faire.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_41">Charles!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_42">Ou es-tu?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_43">Allez, on y va!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_LI_1">~sl:0.0:0.5:1~Bonjour?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_LI_2">~sl:0.0:0.6:1~Entrez.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_LI_3">~sl:0.0:1.1:1~M. Morgan,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_KEYS_1">Je les ai!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_LADDER_1">Voila, c'est la.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_LANTERN_1">~sl:0.0:1.0~Essaye de tirer une fleche~sl:~dans la lanterne au-dessus de ce tas de bois, la-bas. Pour mettre le feu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_LANTERN_2">Tu devrais avoir une bonne vue de la zone si tu montes la-haut.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_1">Bien,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_2">a fera l'affaire.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_3">On va se cacher et attendre que la nuit tombe.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_4">La-bas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_5">C'est le moment.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_6">Ouais.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_7">Restons discrets...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_8">et trouvons un moyen d'entrer.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_9">Ils ne doivent surtout pas nous entendre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_10">Pret?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_1">Allez!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_2">Ton pere nous envoie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_3">Mon pere?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_4">Il vous a dit de venir tuer les gardes?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_5">Non, il a pas dit que...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_6">Bien sur que non.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_7">a va?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_8">Oui.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_9">J'aime quand on me torture.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_10">a claircit l'esprit.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_11">Si tu le dis.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_13">a va, a va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOUNTGO_01">Vite, on y va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOUNTGO_02">Qu'est-ce que t'attends, Arthur?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOUNTGO_03">Il faut qu'on se tire d'ici en vitesse.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOVCOV_01">Allez, avancez!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOVCOV_02">On continue!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_NTV2_1">~sl:0.0:2.2~Pluie-Battante m'a dit qu'il y avait eu des reprsailles~sl:~apres le rendez-vous avec le colonel Favours.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_NTV2_2">Des femmes ont t enleve, des vieillards tabasss.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_NTV2_3">Les salauds.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_NTV2_4">Oui. a va pas etre joli.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_PATROL_1">Une patrouille...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_PATROL_2">Avec un peu de chance, on sera ressortis avant qu'ils reviennent.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_RETURNING_1">On dirait qu'une des patrouilles revient par ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_RETURNING_2">Il faut qu'on se dpeche.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SETOFF_1">~sl:0.0:1.9~Il faut qu'on retrouve son fils,~sl:0.5~mais je sais pas encore comment.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SETOFF_2">~sl:0.0:1.4~J'y ai rflchi.~sl:0.4:1.2~Je crois qu'il y a un moyen.~sl:0.6~Suis-moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOREENEMY_01">~sl:0.0:0.8~Attention!~sl:0.1~Sur la berge, ils nous poursuivent!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOREENEMY_02">~sl:0.0:0.8~Bon sang!~sl:0.1~En voila d'autres sur la berge.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOTDIAL2_01">Il y en a d'autres devant!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOTDIAL2_02">Mfiez-vous, j'en vois d'autres la-haut!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOTDIAL_01">Attention, il y en a la-haut!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOTDIAL_02">Attention, j'en vois sur les miradors!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSHOUTED_5">~sl:0.0:2.5~Ton plan est toujours bien mieux que le mien,~lr:1.5~vu que j'en avais pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSHOUTED_6">~sl:0.0:2.2~J'ai aussi prvu deux petits canos plus bas sur la riviere,~sl:0.1~en cas d'urgence.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSHOUTED_8">~sl:0.0:1.8~S'ils donnent l'alerte avant qu'on l'ait retrouv, ~lr:0.4~il ne sortira pas d'ici vivant.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSHOUTED_10">~sl:0.0:3.8~Allez, ~rp~assez discut, garde tes forces. ~lr:0.5~La route est encore longue.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSPOKEN_5">~sl:0.0:2.4~Ton plan est toujours bien mieux que le mien,~lr:1.2~vu que j'en avais pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSPOKEN_6">~sl:0.0:2.4~J'ai aussi prvu deux petits canos plus bas sur la riviere,~sl:0.2~en cas d'urgence.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSPOKEN_8">~sl:0.0:1.7~S'ils donnent l'alerte avant qu'on l'ait retrouv, ~lr:0.5~il ne sortira pas d'ici vivant.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSPOKEN_10">~sl:0.0:3.1~Allez, ~rp~assez discut, garde tes forces. ~lr:0.4~On a encore de la route.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_1">J'ai bien tudi le fort et ses environs.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_2">~sl:0.0:1.2~Ce sera pas simple.~lr:0.2:2.0~Pour tout dire, c'est meme du suicide,~lr:0.2~mais y a peut-etre une solution.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_3">~sl:0.0:2.5~On ne peut pas emprunter les routes d'acces pour s'approcher ou pour s'enfuir,~lr:0.4~mais si on parvient a traverser la riviere,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_4">y a un passage a l'arriere qui devrait nous rapprocher suffisamment pour pntrer a l'intrieur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_7">~sl:0.0:1.4~Il va falloir faire a en silence.~lr:0.3~Pas de flingues.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_9">~sl:0.0:1.9:1~D'accord, on suit ton plan.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SPARE_KEYS_1">Tiens, essaie d'ouvrir cette porte.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEF03F_01">Allez, on avance.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEF03F_02">Bien jou, allez, viens.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG01F_01">Parfait, on y va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG01F_02">Vite, par ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG01_01">Y a un garde qui arrive.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG01_02">~sl:0.0:1.9~Chut, un garde...~sl:0.5~Tu peux l'avoir d'ici?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02F_01">Allez, on continue.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02F_02">On s'arrete pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02GO_01">Tu le fais ou je le fais?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02GO_02">Tu fais quoi?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02GO_03">On fait quoi?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02_01">Merde. Un autre garde sur la passerelle.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02_02">Encore un autre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03GO_01">On perd du temps.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03GO_02">Dpeche-toi, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03GO_03">T'attends quoi?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03_01">Attention. Deux autres, encore un chacun?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03_02">~sl:0.0:1.5~Encore deux gardes.~sl:0.1~Chacun le sien.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_THEREITIS_1">Nous y sommes.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TIME_1">~sl:0.0:1.4~On est assez pres comme a.~lr:0.2~Attendons la nuit.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGCOMP_01">Parfait, on continue.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGCOMP_02">Allez, par ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGMOV_01">Il est parti, on y va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGMOV_02">Allez, on y va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGWALL_01">Reste pres du mur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGWALL_02">Longe le mur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPG_01">Attention au garde au-dessus.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPG_02">Chut, y a un garde au-dessus de nous.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1SHOUTED_7">~sl:0.0:1.4~Au moindre bruit, ils donneront l'alerte~sl:0.3~et il sera mort quand on le retrouvera.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1SHOUTED_10">~sl:0.0:1.2:1~D'accord, parfait.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1SPOKEN_7">~sl:0.0:1.4~Au moindre bruit, ils donneront l'alerte~sl:0.2~et il sera mort quand on le retrouvera.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1SPOKEN_10">~sl:0.0:1.5:1~D'accord, parfait.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_1">~rp~J'ai tudi le fort.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_2">L'arme patrouille sur les routes principales et les ponts. Cela dit,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_3">~sl:0.0:2.0~si on parvient a traverser la riviere avec les chevaux,~lr:0.2~j'ai trouv un itinraire qui nous permet de nous approcher.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_4">~sl:0.0:1.5~Si on attend la nuit noire, ~lr:0.3~il y a un endroit par lequel on pourrait s'infiltrer ni vu ni connu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_5">~sl:0.0:2.2~D'accord, ~rp~on fait comme tu dis. ~lr:0.3~Je te fais confiance.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_6">Pas de flingues. ~rp~Couteaux et fleches uniquement.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_8">D'accord.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_9">~sl:0.0:1.5~J'ai laiss deux canos a la riviere,~lr:0.1~si jamais on a besoin d'une solution de repli.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_2">~sl:0.0:1.9~C'est pas seulement Dutch.~lr:0.5~On est tous responsables.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_6">Je sais pas, je me dis qu'il doit y avoir un moyen de rparer les dgts,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_7">~sl:0.0:3.5~de tirer Dutch du ptrin,~lr:0.2:1.8~et puis... je...~lr:0.3~Je l'aime bien, Pluie-Battante.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_9">~sl:0.0:2.0~Pluie-Battante est dans une situation dlicate, ~lr:0.8~et pour ce qui est de Dutch...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_10">~sl:0.7:1.3~Je dois au moins essayer.~lr:0.7~Je lui dois bien a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_2">~sl:0.0:1.9~C'est pas seulement Dutch.~lr:0.7~On est tous responsables.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_6">~sl:0.0:1.8~Je sais pas, je me dis...~sl:0.1~qu'il doit y avoir un moyen de rparer les dgts,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_7">~sl:0.0:2.6~de tirer Dutch du ptrin,~lr:0.1:1.7~et puis... je...~lr:0.2~Je l'aime bien, Pluie-Battante.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Pluie-Battante est dans une situation dlicate, ~lr:0.5~et pour ce qui est de Dutch...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_10">~sl:0.7:1.3~Je dois au moins essayer.~lr:0.4~Je lui dois bien a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_1">~sl:0.0:1.1~Tu sais...~lr:0.2~a ne se serait jamais produit sans Dutch.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_3">Il a vu qu'Aigle-qui-Vole brulait intrieurement et il a attis les flammes de sa colere.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_4">~sl:0.0:1.2~Il n'aide pas cette tribu,~sl:0.2~mais lui-meme.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_5">~sl:0.0:1.0~Et tu le sais bien, ~lr:0.1~sinon tu ne serais pas all voir Pluie-Battante sans lui dire.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_8">Je sais pas, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_2">~sl:0.0:1.0~Je sais...~lr:0.8:1.9~coute, Charles. ~lr:1.1:2.2~Si a tourne mal, tu...~lr:1.3~tu dois t'enfuir.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_3">~sl:0.0:1.1~T'as~sl:0.7~plus a perdre que moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_5">~sl:0.0:1.8~Je t'ai rien dit avant, mais~lr:2.4:1.6~j'ai vu un docteur. ~lr:2.0~a se prsente mal, et a va empirer rapidement.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_6">~sl:0.0:1.2~Arthur,~sl:3.2~on peut tous mourir demain.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_7">~sl:0.0:3.6~On s'apprete a dlivrer le fils d'un chef indien retenu prisonnier par l'arme.~lr:0.5~On sera peut-etre morts ce soir.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_8">~sl:0.0:0.9~En un sens, ~lr:0.3:1.7~c'est une chance de savoir. ~lr:0.6~Finalement, ~rp~tu as de la veine.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_10">~sl:0.0:2.4~Tu as encore le temps de te racheter. ~lr:0.0:1.3~Les autres, ~lr:~Hosea, Lenny, Sean, tous les autres. Ils ont pas pu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_11">~sl:0.0:2.0~Et les freres Callander? ~lr:0.1~Morts tous les deux en s'chappant de Blackwater.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_12">~sl:0.0:2.5~C'taient deux beaux salopards, ~lr:~et jamais ils pourront changer a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_13">Peut-etre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_2">~sl:0.0:1.0~Je sais...~lr:0.8:2.0~coute, Charles. ~lr:1.0:2.4~Si a tourne mal, tu...~lr:0.3~tu dois t'enfuir.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_3">T'as plus a perdre que moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_5">~sl:0.7:2.2~Je t'ai rien dit avant, mais~lr:1.7:1.4~j'ai vu un docteur. ~lr:1.1~a se prsente mal, et a va empirer rapidement.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_6">~sl:0.0:1.7~Arthur,~sl:2.3:1.8:1~on peut tous mourir demain.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~On s'apprete a dlivrer le fils d'un chef indien retenu prisonnier par l'arme.~lr:0.1~On sera peut-etre morts ce soir.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_8">~sl:0.0:0.8~En un sens, ~lr:0.5:1.8~c'est une chance de savoir. ~lr:0.7~Finalement, ~rp~tu as de la veine.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_10">~sl:0.0:2.4~Tu as encore le temps de te racheter. ~lr:0.5:1.0~Les autres, ~lr:~Hosea, Lenny, Sean, tous les autres. Ils ont pas pu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_11">~sl:0.0:1.6~Et les freres Callander? ~lr:0.5~Morts tous les deux en s'chappant de Blackwater.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_12">~sl:0.0:2.4~C'taient deux beaux salopards, ~lr:0.3~et jamais ils pourront changer a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_13">~sl:3.0:1.4~Peut-etre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_1">~sl:0.0:1.2~Tu sens a?~lr:0.4~Le vent apporte la pluie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_4">Arrete, ~rp~commence pas a parler comme a.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_9">J'ai pas l'impression, pourtant.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_14">Tu as de la chance. ~rp~Tu as une occasion de faire quelque chose de bien.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_15">Et j'imagine que c'est pour a que tu es la.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_16">Quoi qu'il en soit, ~rp~garde la tete froide, on arrive.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE1_01">Encore un garde, la-bas, tu t'en occupes?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE1_02">Un garde, devant. Bute-le, je te couvre d'ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE2_1">On n'a pas fini, allez.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLEAR_01">C'est bon, on peut y aller.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLEAR_02">Allez, on y va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE_01">Attends, je vrifie dans le mirador.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE_02">Reste en retrait, je vrifie le mirador.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWERFIN_01">Allez, on continue. On passe par derriere.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWERFIN_02">Allez, on y est presque.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWF_01">Les cellules devraient se trouver par ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWF_02">~sl:0.0:1.5~Bon, alors...~sl:0.4~La prison devrait se trouver en dessous.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRAIL_01">~sl:0.0:1.0~Par ici, viens.~sl:0.4~J'ai cach des canos pres de la riviere.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRAIL_02">~sl:0.0:1.0~En route, vite.~sl:0.2~Des canos nous attendent pres de la riviere.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRN3_1">C'est ton ouvre, le pont?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRN3_2">Ouais, histoire de faire du bruit, comme dit Dutch. Comme avec les Indiens et l'arme.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRN3_3">Le but, c'est de dtourner l'attention de nous.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRN3_4">Du bruit? Ce sont des vies humaines...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOGHURRY_01">Arthur?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOGHURRY_02">Allez, on y va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOGHURRY_03">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOG_01">~sl:0.0:1.0~Chut, attends.~sl:1.3:1.0~Deux de plus.~sl:0.3:1.8~Un dans le mirador, l'autre a notre niveau.~sl:0.6~Comme avant, t'en prends un et moi l'autre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOG_02">~sl:0.0:2.3~Attends un peu, y'en a deux autres.~sl:0.7:1.7~Un dans le mirador, l'autre a notre niveau.~sl:0.7~On en prend chacun un.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWO_MOUNTS_1">Non! Je me suis tromp, on dirait. Il y en a deux autres sur la gauche.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWO_MOUNTS_2">Ne tue pas leurs chevaux. On en aura besoin pour filer.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_UNLOCK_01">Tu l'ouvres, cette porte?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_UNLOCK_02">On y va, Arthur?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_UNLOCK_03">Dpeche-toi. Utilise la cl.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_USE_KNIFE_1">Inutile de gaspiller une fleche, sers-toi de ton couteau.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_01">Attends.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_02">Bouge pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_03">Reste la.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_04">Attends ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_05">Pas trop vite.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_06">Non, attends.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLBLOW_01">Vite, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLBLOW_02">Il faut qu'on sorte de la, grouille-toi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLBLOW_03">On n'a pas de temps a perdre.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLGO_01">a a march, venez!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLGO_02">La voie est libre, allez!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALL_NOW_1">~sl:0.0:1.4~Ils ne sont vraiment pas loin.~sl:~Dtruis le mur maintenant, Arthur. On a pas le temps!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WARN_CROSS_1">Il faut qu'on traverse cette riviere.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WARN_CROSS_2">Ici, je crois que c'est bon.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WARN_CROSS_3">L'eau est moins profonde, mais il y a du courant. Sois prudent.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE02_1">En voila d'autres qui arrivent par la route, sur la gauche.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE03_1">Droit devant... Vite, par ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_01">Allez!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_02">Ici!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_03">Par ici.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_04">On s'en va.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_05">Je suis la.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_06">Allez!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WHITE_01">Attention au courant!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WHITE_02">Attention, il y a du courant!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_1">Rien de cass?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_2">Non, c'est bon.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_3">~sl:0.0:1.3~Le courant est puissant. ~lr:0.2~Par ici, suis-moi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_4">T'avais vu juste pour cette foutue pluie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_6">Oui, mais a va nous aider a passer discretement.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFRIVARRIV_1">~sl:0.0:1.5~Bon, ~rp~on y va. ~lr:0.3~On fait a vite et sans un bruit.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_1">coute, je...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_2">Je vais partir quelques jours.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_3">D'accord.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_4">Aigle-qui-Vole, le fils du chef...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_5">Oui, je me souviens.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_6">Il est pass me voir.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_7">Il a besoin de mon aide.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_8">Je peux faire quelque chose?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_9">Surement, mais...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_10">a doit etre plus important pour moi que pour toi.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_11">T'as sauv ma peau plus d'une fois, vieux frere.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_12">Des jeunes qu'il connat ont t emmens</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_13">en maison de correction...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_14">ou ailleurs, mais loin d'ici.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_15">Je lui ai dit que j'essaierais de trouver comment les aider a s'chapper.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_16">Et c'est important, pour toi,</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_17">de l'aider?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_18">Oui.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_19">Alors pour moi, c'est important de t'aider.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_20">Merci.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_21">C'est quoi, le plan?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_22">Tu veux qu'on se retrouve ou?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_23">Je ne sais pas encore.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_24">C'est peut-etre impossible.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_25">Je lui ai dit que j'irai le voir et que je me renseignerai.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_26">Il y a un petit bois a l'ouest de la riviere,</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_27">pres d'Emerald Ranch, pas loin du pont.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_28">Retrouve-moi la-bas dans deux jours.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_29">D'accord.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_30">Bonne chance.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_LI_1">Comment a va?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_LI_2">Bien. Je viens d'emballer mes affaires.</string>
  <string name="ntv1¤0x0393D984">Approchez-vous ~o~du campement de l'arme~s~.</string>
  <string name="ntv1¤0x3D571753">Rcuprer les objets vols</string>
  <string name="ntv1¤0x7F6158B6">Indice</string>
  <string name="ntv1¤0x8CAE1739">Vous avez gagn de l'honneur en acceptant d'aider Monroe a la rserve.</string>
  <string name="ntv1¤0x67E30021">le cheval de Monroe</string>
  <string name="ntv1¤0x94C21529">Vous avez tu Pluie-Battante.</string>
  <string name="ntv1¤0x7522E823">Vous avez perdu de l'honneur en choisissant de ne pas aider Monroe a la rserve.</string>
  <string name="ntv1¤0x7982CA1B">Vous pouvez utiliser les jumelles pour observer les environs.</string>
  <string name="ntv1¤0xB3F33780">Vous avez attaqu le cheval de Pluie-Battante.</string>
  <string name="ntv1¤0xC2BA6DC7">Retournez aupres de ~o~la chanupa~s~.</string>
  <string name="ntv1¤0xD6F52AB1">le cheval de Pluie-Battante</string>
  <string name="ntv1¤0xD142C31D">Vous avez gagn de l'honneur en aidant Pluie-Battante a rcuprer ses reliques sacres.</string>
  <string name="ntv1¤0xDA761610">Vous avez abandonn les objets sacrs.</string>
  <string name="ntv1¤0xE101374A">Rcuprez ~p~les objets vols~s~.</string>
  <string name="ntv1¤0xEBFCBD2B">Monroe</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_AC">Retournez au ~o~campement de l'arme~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_AC_FAIL">Vous avez abandonn le campement de l'arme.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_ATTACK_MONROE">Vous avez attaqu le capitaine Monroe.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_ATTACK_RF">Vous avez attaqu Pluie-Battante.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_DEAD_MONROE">Vous avez tu le capitaine Monroe.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_DEAD_RFHORSE">Le cheval de Pluie-Battante est mort.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_FAIL_LAW1">Vous avez abandonn Pluie-Battante.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_FAIL_LAW2">Vous etes parti avec la chanupa de Pluie-Battante.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_KILL_RF">Vous avez bless un habitant de Wapiti.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_LEADIN">Entrer</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_NO">Refuser</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_ATC">Allez au ~o~campement~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_FRF">Suivez ~o~Pluie-Battante~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_ICC">Examinez l'indice pres de ~o~la falaise~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_IC_RF">Examinez l'indice pres de ~o~Pluie-Battante~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_LTA">Quittez le secteur.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_MNT">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_RSI">Rcuprez ~o~les objets sacrs~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_RTRF">Retournez voir ~o~Pluie-Battante~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_SFC">Cherchez des indices dans ~o~les environs~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_SFSI">Cherchez les objets sacrs dans ~o~le campement~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_RF">Pluie-Battante</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_RF_TENT">Tente</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_SI_DESTROY">Les objets sacrs ont t dtruits.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_SI_UNREACHABLE">Les objets sacrs ne peuvent plus etre atteints.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_01">Aigle-qui-Vole?</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_02">Dutch?</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_03">La rserve?</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_04">Le fils d'Arthur?</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_05">Monroe?</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_06">La maladie d'Arthur?</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_I">Examiner</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IB">Bouteille</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IB2">Bouteille de whisky</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IF">Flasque</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IF2">Flasque de l'arme</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IL">Buches</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IL2">Buches imprgnes de whisky</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_KNOCK">Assommer discretement</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_PU">Prendre</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_SI_NAME">La Chanupa et les objets sacrs</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_WHINT">Loup</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_WRN_LAW">chappez aux reprsentants de la loi sans abandonner ~o~Pluie-Battante~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_WSHOUT">Crier</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_YES">Aider</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A2_CLUE_01">Il y a du whisky ici.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A2_CLUE_02">On dirait qu'ils ont sacrment picol.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A2_CLUE_03">Du whisky. Ces salopards devaient bien s'amuser la haut.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_AL_CLUE_1">~sl:0.6~Voila les buches qu'ils ont du utiliser comme petit bois.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_ASHRI_01_1">Aidez-moi a chercher. La ~COLOR_GREY~chanupa~s~ a disparu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_ASHRI_01_2">Bien sur. C'est quoi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_ASHRI_01_3">Une pipe de crmonie. Nous devons trouver des indices, savoir ce qui s'est pass ici.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A_CLUE_01">J'ai trouv quelque chose.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A_CLUE_02">Il y a quelque chose, la-bas.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A_CLUE_03">Venez voir a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_BANDANASHOUTED_2">Vous seriez surpris. Plein de gens me cherchent, en ce moment.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_BANDANASPOKEN_2">~sl:0.4~Vous seriez surpris. Plein de gens me cherchent, en ce moment.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_BANDANA_1">Vous n'avez pas besoin de cacher votre visage, ici, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_BANDANA_3">Comme vous voudrez.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_01">Dsol d'etre aussi direct, mais ce n'est pas une mince affaire.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_02">Le moindre coup de main sera le bienvenu, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_03">Ne serait-ce que quelques heures de votre temps.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_F2_1">Pardon, je n'aurais pas du. Oubliez ce que j'ai dit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_FSHOUTED_1">~sl:0.0:2.8~Dsol, c'est pas vraiment le moment.~lr:~J'ai dja trop de problemes a rgler.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_FSHOUTED_2">~sl:0.0:3.2~D'accord, ~rp~ce n'est pas grave.~lr:1.0~Je n'aurais pas du vous mettre au pied du mur comme a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_FSPOKEN_1">~sl:0.0:2.4~Dsol, c'est pas vraiment le moment.~lr:0.2~J'ai dja trop de problemes a rgler.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_FSPOKEN_2">~sl:0.0:3.4~D'accord, ~rp~ce n'est pas grave.~lr:0.9~Je n'aurais pas du vous mettre au pied du mur comme a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_S2_1">Je dois prendre a pour un oui?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_S_1">Je peux vous aider, ouais.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_S_2">Formidable. Merci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_S_3">Venez me voir a la rserve des que vous pourrez.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLIFF_1">Faites attention, ~rp~il y a des passages escarps plus loin.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLIFF_2">Mais la vue est magnifique de la-haut.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLUE_FAR_01">C'est un lieu de paix.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLUE_FAR_02">Bon, continuons.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLUE_FAR_03">~sl:0.0:0.8~Tres bien.~sl:1.8~Laissez-moi rflchir un peu. Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLUE_FAR_04">Je ne vois pas de fin a tout a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_ALERT_01">Qui va la?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_ALERT_02">Je crois que j'ai vu quelqu'un.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_ALERT_03">Il y a quelque chose la-bas.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_CURIOUS_01">C'tait quoi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_CURIOUS_02">J'ai entendu du bruit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_CURIOUS_03">Hein?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_DEAD_1">Bon sang! Il faut qu'on retrouve ce fou.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_LOST_01">C'tait surement rien.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_LOST_02">a doit etre mon imagination.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_LOST_03">Fausse alerte. Je vois rien.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_1">Tenez, je...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_2">Je pense avoir tout rcupr.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_3">Oui...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_4">Merci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_5">Je suis vraiment dsol pour vous.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_6">Les objets sacrs...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_7">ne sont que des objets.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_8">Ce sont les gens,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_9">leur cour,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_10">le plus important.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_11">Il y a des victimes?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_12">Oui.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_13">C'est une sale affaire.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_14">Je n'aurais pas du vous laisser faire a pour moi...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_15">Mais a empechera peut-etre un massacre plus important.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_16">Avec ceci, je parviendrai peut-etre a calmer mon peuple.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_17">Et aussi</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_18">a calmer mon fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_19">Je l'espere.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_20">Merci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_21">Ces herbes que je vous ai donnes, prenez-les.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_22">S'il vous plat.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_23">Et surtout...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_24">Il y a des victimes?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_25">Personne a t tu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_26">Tant mieux,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_27">tant mieux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_28">J'aimerais voir mon fils se contrler ainsi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_29">Mon peuple vous doit beaucoup</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_30">et je vous ai donn tres peu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_31">Mais prenez ceci, s'il vous plat.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_32">Pour nous, elle est...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_33">sacre.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_34">Merci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_35">Merci a vous.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_36">Prenez les herbes que je vous ai donnes...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_37">s'il vous plat.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_38">Et surtout...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_39">J'espere que vous trouverez la paix intrieure.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_LI_1">Tenez, je...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_LI_2">Je pense avoir tout rcupr.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_TL_1">Il y a pas si longtemps que a, j'aurais dit que c'tait un homme faible, pitoyable.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_TL_2">Aujourd'hui, je le vois comme un sage, rflchi et sens.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_TL_3">Je voudrais l'aider,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_TL_4">ou au moins, empecher Dutch de pousser son fils a faire une connerie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_FOLL_MON_01">J'ai d'autres affaires a rgler, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_FOLL_MON_02">Vous ne partez pas avec Pluie-Battante?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_FOLL_MON_03">Le chef a pris une autre direction, non?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HERB_1A_1">Voila ce que je cherchais: de l'achille visqueuse.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HERB_2A_1">a fera un bon mlange.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIMAL_1">Qu'est-ce que vous m'apportez? Vous avez trouv quelque chose?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIMAL_2">Pas encore.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIMAL_3">Je vous en prie, M. Morgan, c'est tres important.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIML2_1">Qu'est-ce que vous m'apportez? Vous avez trouv quelque chose?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIML2_2">Oui.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIML2_3">Alors posez cette pauvre bete et montrez-moi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_01">M. Morgan!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_02">Par ici!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_03">Regardez a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_04">S'il vous plat, venez voir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_05">J'ai trouv quelque chose!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DAWD_01">Aidez-moi a regarder, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DAWD_02">J'aurais vraiment besoin de votre aide.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DAWD_03">Vous voyez quelque chose?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP1_1">Qu'est-ce que c'est? Vous avez trouv quelque chose?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP1_2">Pas encore.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP1_3">coutez, M. Morgan, je cherche la ~COLOR_GREY~chanupa~s~, pas la vengeance.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP2_1">Qu'est-ce que c'est? Je ne voulais pas de bain de sang. Avez-vous trouv quelque chose?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP2_2">Oui.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP2_3">Alors posez cette personne et montrez-moi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ITEMS_1">Dites-moi que vous l'avez trouve...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_LOIT_01">Vous n'allez pas vous mettre a sa recherche?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_LOIT_02">Vous n'allez pas chercher la ~COLOR_GREY~chanupa~s~ comme vous le disiez?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_LOIT_03">Si vous pouviez faire a pour moi, je vous serais reconnaissant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_NOITEM_01">~sl:0.0:0.8~Rien?~sl:0.7~Cherchez encore, M. Morgan, je vous en supplie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_NOITEM_02">~sl:0.0:2.2~Comme je le craignais, vous revenez les mains vides.~sl:0.8~Pouvez-vous chercher encore?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_NOITEM_03">~sl:0.0:3.3~Je ne peux pas retourner voir mon peuple sans la ~COLOR_GREY~chanupa~s~.~sl:0.8~Elle doit etre la. Je vous en prie, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_01">Qui ferait une chose pareille?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_02">C'est un lieu de paix.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_03">Les sauvages...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_04">Je n'en crois pas mes yeux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_05">Ils ont tout dtruit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_06">Pour quelle raison ont-ils fait a?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_SHOOT_01">Pourquoi tirez-vous? Aidez-moi, je vous en prie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_SHOOT_02">Arretez, je vous en prie! a ne m'aide pas beaucoup!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_SHOOT_03">Pourquoi votre premier instinct est-il de sortir votre arme?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HORSE_01">Qu'est-ce qu'il a, ce cheval?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HORSE_02">C'est quoi qui a fait peur au cheval?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HSTART2_1">Bon, allons-y. Ce n'est plus tres loin.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HSTART_1">Bon, continuons.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_BINOS_1">Vous avez des jumelles?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_CALL1_1">Il y a quelque chose, ici.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_CALL2_1">Il y a autre chose, la.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_CALL3_1">Dpechez-vous, M. Morgan, il y a quelqu'un la-bas.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND1_1">Vous sentez cette odeur?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND1_2">~sl:1.0~Du whisky.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND1_3">~sl:1.5~Ils ont du en arroser le bois pour qu'il brule plus vite.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND2_1">C'est une flasque de l'arme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND2_2">~sl:0.4~Je vois...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND2_3">Elle est peut-etre la depuis longtemps.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND3_1">Du whisky.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND3_2">~sl:0.8~Vide, apparemment.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND3_3">~sl:6.4~Cherchons encore.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND4_1">Une bouteille de whisky vide.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND4_2">S'ils ont tout descendu, ils ont pas du aller bien loin...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND4_3">Oui, enfin... Toujours aucune trace de la chanupa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_1">Il lui est arriv quoi, au capitaine Monroe?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_2">Apparemment, Favours essayait de le faire muter. Il l'aimait pas trop.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_3">Moi, il m'a toujours sembl sympathique.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_4">C'est bien a le probleme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_5">Monroe est diplm de West Point. Favours a jamais russi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_6">Pas tonnant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_7">Cette histoire avec les Indiens, c'est idiot.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_8">~sl:0.0:2.2~C'est vrai. Pourquoi se battre contre eux?~sl:1.5~On s'en fout.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_9">~sl:0.0:1.7~Je vais meme te dire, mon oncle a pous une Indienne.~sl:0.9~Une gentille fille.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_10">C'est vrai?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_11">~sl:0.0:0.8~Elle avait l'air Indienne, en tout cas.~sl:1.6~Elle venait de la frontiere canadienne.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_12">~sl:0.6:0.0~Ah ouais? Ils ont des Indiens au Canada?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_13">Plein. Et des Franais aussi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_14">~sl:0.0:0.8~Ah?~sl:2.7~C'est pres du Canada, la France?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_15">Non. La France, c'est pres...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_16">Pres de la France. C'est en France, quoi. Les Indiens, ils sont d'ici.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_17">T'es d'ou, toi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_18">~sl:0.0:1.7~Moi? Je suis polonais.~sl:0.5~Je viens de Milwaukee.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_CALL_1">Pluie-Battante, par la!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_CALL_2">Je crois que je vois un camp militaire.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_1">~sl:0.0:4.5~Les voila. Ce sont les braves soldats~sl:1.1:2.0~du colonel Favours.~sl:0.8~Ce sont surement eux qui ont fait a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_2">Vous etes surpris de ce qui est arriv?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_3">Pas du tout, mais... J'esprais que c'tait du pass.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_4">Ce sont vos terres qu'ils veulent, et le ptrole.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_5">~sl:1.3:4.4~Ils nous ont fait venir ici. Ils nous ont tout pris.~sl:1.0~J'ai sign trois traits, ils les ont tous rompus.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_6">~sl:0.0:1.7~Maintenant, ils ont balay nos derniers espoirs.~sl:4.7:2.3~Mon peuple va vouloir la guerre.~sl:2.3~Une guerre que nous perdrons.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_7">~sl:2.0~Pas si je la retrouve.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_8">La retrouver?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_9">~sl:0.0:2.0~Oui, je vais y aller, rcuprer votre ~COLOR_GREY~chanupa~s~,~sl:~et personne en saura rien.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_10">Vous feriez a?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_11">Vous pouvez pas y aller. Ils sauraient pourquoi vous venez.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_12">~sl:0.0:0.9~Je...~sl:2.3~Je n'ai pas d'argent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_13">J'ai pas besoin de votre argent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_14">Vrifiez s'ils ont nos objets sacrs, mais ne faites de mal a personne, s'il vous plat.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_15">~sl:0.0:2.8~J'essaierai de passer inaperu, mais...~sl:0.8~Les choses ne se passent pas toujours comme prvu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG10_1">~sl:0.0:1.3~Mlangez tout.~sl:2.6~Le gout est atroce, mais a vous vitera de perdre des forces.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG10_2">Merci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_1">Non!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_2">~sl:0.9~Ils ont tout dtruit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_3">~sl:0.0:2.1:1~Non. Je dois trouver la ~COLOR_GREY~chanupa~s~.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_4">Qui... a pu faire a?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_5">Quelqu'un qui voulait vous mettre en colere.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_1">Bonjour?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_2">Entrez.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_3">Vous n'avez pas l'air en forme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_4">Je le suis pas.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_5">Il me reste plus longtemps a vivre.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_6">Alors j'espere que vous trouverez la paix.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_7">Je sais pas trop ce que c'est, la paix.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_8">Il semblerait, en effet.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_9">Suite a l'attaque que vous avez mene avec mon enrag de fils,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_10">il est en prison et attend sa mise a mort.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_11">Vous vous etes bien amus avec mon fils, le prince imptueux?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_12">Vous avez men une attaque avec lui, il me semble.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_13">Je suis dsol.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_14">J'imagine que je n'ai pas la noblesse habituelle des rois...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_15">Je connais pas beaucoup de rois.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_16">Le colonel Favours</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_17">a dja lanc des reprsailles, suite a votre attaque.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_18">Deux femmes ont t agresses par ses hommes.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_19">Je suis dsol d'apprendre tout a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_20">Parfois, le bon chemin, le plus courageux,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_21">est le moins vident, mais aussi le plus calme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_22">Je suis une grande dception pour mon fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_23">Votre fils veut la guerre, je pense.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_24">Mon fils pense que la mort est glorieuse.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_25">Il a peut-etre raison,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_26">mais moi,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_27">j'ai vu les hommes les plus stupides donner la mort si librement</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_28">qu'elle n'a rien d'une victoire a mes yeux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_29">A mon sens, la gloire est d'aider les autres...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_30">Mais</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_31">je me trompe peut-etre.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_32">J'ai tu beaucoup de gens</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_33">pour tout un tas de raisons ridicules,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_34">et j'en ai pas tir beaucoup de gloire.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_35">Votre ami, M. Van der Linde, parle beaucoup.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_36">Je ne le connais pas, mais mon fils est influenable.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_37">Je suis pas sur de bien comprendre.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_38">Que diriez-vous de m'accompagner faire un tour?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_39">Je suis un vieil homme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_40">Toute ma vie, j'ai voulu la paix.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_41">Je vais pas tres bien, vous savez...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_42">Alors vous aurez peut-etre piti de ma dtresse.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_43">Je vous en prie, ce ne sera pas long.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_44">Et peut-etre pourrais-je soulager votre toux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_45">Monsieur!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_46">Je suis content de vous voir, monsieur.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_47">Capitaine Monroe,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_48">connaissez-vous mon ami, M. Morgan?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_49">Non, monsieur, je n'ai pas ce plaisir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_50">Arthur Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_51">C'est un honneur, monsieur.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_52">Que puis-je faire pour vous, Capitaine?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_53">Je viens de Saint Denis.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_54">J'ai parl au maire.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_55">Les nouvelles ne sont pas bonnes, hlas.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_56">Puis-je chevaucher avec vous un instant?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_57">Bien sur.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_LI_1">Bonjour.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_LI_2">Entrez.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_LI_4">Vous n'avez pas l'air en forme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_LI_5">Je le suis pas.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_1">Non!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_2">Non...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_3">Ils ont tout dtruit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_4">Venez.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_5">Non. Je dois trouver la ~COLOR_GREY~chanupa~s~.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_6">Qui... a pu faire a?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_7">Quelqu'un qui voulait vous mettre en colere.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXITSHOUTED_1">~sl:0.0:3.7~Messieurs, ~rp~je n'abuserai pas plus de votre temps.~lr:0.8~A bientt.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXITSPOKEN_1">~sl:0.0:3.1~Messieurs, ~rp~je n'abuserai pas plus de votre temps.~lr:0.9~A bientt.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_2">D'accord.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_3">Merci, Capitaine.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_4">Bonne balade.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_NOSHOUTED_1">~sl:0.0:3.6~Messieurs, ~rp~je n'abuserai pas plus de votre temps.~lr:0.9~A bientt, tous les deux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_NOSPOKEN_1">~sl:0.0:3.3~Messieurs, ~rp~je n'abuserai pas plus de votre temps.~lr:0.9~A bientt, tous les deux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_NO_2">Merci, Capitaine.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_NO_3">Bonne balade.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_1">Alors, ces nouvelles, Capitaine Monroe?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_2">Oui, monsieur.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_3">J'ai encore longuement discut avec le maire de Saint Denis et le Bureau des affaires indiennes,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_4">mais malheureusement, la compagnie ptroliere a dja reu l'autorisation de commencer</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_5">les forages dans votre rserve.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_6">Je m'en doutais. Et pour nous, a veut dire quoi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_7">Je ne sais pas encore, mais j'ai l'impression que a ne commencera pas avant des mois.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_8">Je suis vraiment dsol. J'ai fait tout ce que j'ai pu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_9">Je sais, Capitaine.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_10">Je vous assure que je ferai tout ce que je peux pour vous.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_11">M. Morgan, auriez-vous le temps de m'aider?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_12">Je prfere que certaines choses se passent en dehors de la tribu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_NEAR1_1">C'est un peu plus loin.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_NEAR2SHOUTED_1">~sl:0.0:3.4~Dsol de vous interrompre, ~rp~mais nous arrivons.~lr:0.2~Nous reparlerons plus tard.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_NEAR2SPOKEN_1">~sl:0.0:3.0~Dsol de vous interrompre, ~rp~mais nous arrivons.~lr:0.3~Nous reparlerons plus tard.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_1A_1">~sl:0.0:1.0~Attendez un peu,~lr:0.5~certaines plantes dont j'ai besoin poussent dans les environs.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_1B_1">Dsol, ~rp~un petit instant... ~rp~Remettons cela a plus tard.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_1B_2">Certaines ~rp~plantes dont j'ai besoin poussent dans les environs.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_2A_1">Attendez, ~rp~je voudrais cueillir du ginseng.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_2B_1">Attendez, ~rp~je voudrais cueillir du ginseng.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_2B_2">Nous en reparlerons plus tard.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_POST_WOLF_1">Nous pouvons parler si vous voulez, ~rp~mais ne vous sentez pas oblig.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_POST_WOLF_2">La route est tres belle ~rp~si vous avez besoin de rflchir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_RCONTINUE_1">Continuons par la, ~rp~je vais chercher des plantes pour vous.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SADDLEBAG_1">Attendez, je vais mettre a dans votre sacoche.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SETOFF_1">Suivez-moi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SETOFF_2">Ou est-ce qu'on va?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SETOFF_3">~sl:0.0:2.2~Je veux vous montrer ~rp~un endroit dans la montagne,~sl:~c'est un site sacr pour moi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SETOFF_4">~sl:0.0:1.5~Un lieu de rflexion~sl:0.9~et de gurison.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SMOKE_1">Regardez la-bas. De la fume.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_1">~sl:0.0:4.6~~rp~On se connat pas tres bien,~lr:1.0~mais je voulais vous parler de votre fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_3">~sl:0.0:0.6~Eh bien...~lr:1.6~Vous avez entendu parler de Dutch, je pense?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_5">~sl:0.0:4.9~Je sais pas pourquoi Dutch se mele de votre histoire...~lr:1.3~et c'est pas facile a dire...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_7">Et que pouvons-nous faire?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_8">~sl:0.0:1.5~Je sais pas pourquoi Dutch se mele de votre histoire...~lr:0.7~et c'est pas facile a dire...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_9">~sl:0.0:3.0~Il y a peut-etre un moyen d'empecher que les choses~sl:~dgnerent encore plus.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_10">~sl:0.0:1.9~Merci de m'en avoir parl, M. Morgan.~lr:1.4~Laissez-moi y rflchir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_1">~sl:0.0:5.0~~rp~On se connat pas tres bien,~lr:1.3~mais je voulais vous parler de votre fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_3">~sl:0.0:0.6~Eh bien...~lr:2.1~Vous avez entendu parler de Dutch, je pense?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_5">~sl:0.0:4.9~Je sais pas pourquoi Dutch se mele de votre histoire...~sl:1.6~~rp~et c'est pas facile a dire...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_7">Et que pouvons-nous faire?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_8">~sl:0.0:1.2~Je sais pas pourquoi Dutch se mele de votre histoire...~lr:0.9~et c'est pas facile a dire...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_9">~sl:0.0:3.2~Il y a peut-etre un moyen d'empecher que les choses~sl:~dgnerent encore plus.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_10">~sl:0.0:1.9~Merci de m'en avoir parl, M. Morgan.~lr:1.5~Laissez-moi y rflchir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HA_2">J'ai particip a l'attaque pour reprendre les chevaux et...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HA_4">Oui, un peu. ~rp~Surtout par votre ami Charles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HA_6">Je crois pas qu'il fait a dans l'intret de votre fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_1">~sl:0.0:4.5~Bon, ~rp~on se connat pas tres bien,~lr:1.2~mais je voulais vous parler d'Aigle-qui-Vole.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_3">~sl:0.0:1.6~En partie, oui.~lr:1.7~Vous vous faites une meilleure ide de Dutch, maintenant?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_5">~sl:0.0:3.2~Charles va trouver un moyen d'aider Aigle-qui-Vole,~lr:0.8~mais j'ai peur que a s'arrete pas la.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_6">~sl:0.0:5.5~Dutch a l'air de soutenir votre fils dans son combat,~lr:1.7~mais... c'est pas facile a dire...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_8">Qu'aurait-il d'autre a y gagner?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_11">~sl:0.0:3.2~Merci d'etre venu m'en parler, M. Morgan.~sl:1.4~Laissez-moi y rflchir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_1">~sl:0.0:4.1~Bon, ~rp~on se connat pas tres bien,~lr:1.6~mais je voulais vous parler d'Aigle-qui-Vole.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~En partie, oui.~lr:1.1~Vous vous faites une meilleure ide de Dutch, maintenant?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_5">~sl:0.0:3.2~Charles va trouver un moyen d'aider Aigle-qui-Vole,~lr:1.0~mais j'ai peur que a s'arrete pas la.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_6">~sl:0.0:4.1~Dutch a l'air de soutenir votre fils dans son combat,~lr:1.7~mais... c'est pas facile a dire...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_8">Qu'aurait-il d'autre a y gagner?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_11">~sl:0.0:2.9~Merci d'etre venu m'en parler, M. Morgan.~sl:1.3~Laissez-moi y rflchir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_2">Et de la raison de son arrestation?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_4">Oui, j'en sais suffisamment.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_7">Je pense pas qu'il fasse a juste par solidarit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_9">Je sais pas encore. Il est pas lui-meme, en ce moment.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_10">Je voulais juste vous prvenir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASHOUTED_1">~sl:0.0:4.2~~rp~Je sais pas vraiment ce que je fais ici.~lr:0.8~J'imagine que nos affaires sont entremeles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASHOUTED_4">~sl:0.0:0.7~Eh bien...~lr:1.7~Vous avez entendu parler de Dutch, je pense?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASHOUTED_6">~sl:0.0:4.3~Je sais pas pourquoi il dfend Aigle-qui-Vole,~lr:0.5~mais si on les laisse ensemble, ~rp~il va y avoir un probleme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASPOKEN_1">~sl:0.0:4.8~~rp~Je sais pas vraiment ce que je fais ici.~lr:0.9~J'imagine que nos affaires sont entremeles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASPOKEN_4">~sl:0.0:0.7~Eh bien...~lr:1.1~Vous avez entendu parler de Dutch, je pense?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASPOKEN_6">~sl:0.0:4.2~Je sais pas pourquoi il dfend Aigle-qui-Vole,~lr:0.4~mais si on les laisse ensemble, ~rp~il va y avoir un probleme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_2">Vous voulez parler de mon fils?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_3">Oui. ~rp~J'ai particip a l'attaque pour reprendre les chevaux et...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_5">Un peu. ~rp~Surtout par votre ami Charles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_7">Que suggrez-vous?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_8">~sl:0.0:2.0~Ils se dirigeaient tous les deux vers Fort Wallace,~sl:~la derniere fois que je les ai vus.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_9">Je vais aller la-bas pour ~rp~voir si je peux calmer la situation.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_10">~sl:0.0:0.7~D'accord.~sl:1.2~Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_11">Pas la peine de me remercier pour l'instant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSHOUTED_1">~sl:0.0:4.2~~rp~Je sais pas vraiment ce que je fais ici.~lr:1.0~J'imagine que nos affaires sont entremeles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSHOUTED_5">Oui, j'en sais suffisamment.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSHOUTED_10">~sl:0.0:4.7~Tres bien. ~rp~Laissez-moi y rflchir.~lr:0.8~Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSPOKEN_1">~sl:0.0:4.2~~rp~Je sais pas vraiment ce que je fais ici.~lr:0.7~J'imagine que nos affaires sont entremeles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSPOKEN_5">Oui, j'en sais suffisamment.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSPOKEN_10">~sl:0.0:4.2~Tres bien. ~rp~Laissez-moi y rflchir.~lr:0.6~Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_2">Oui, mon fils est en prison.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_3">Je sais que Charles trouvera un moyen d'aider Aigle-qui-Vole,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_4">Vous avez entendu parler de Dutch, je pense?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_6">Dutch a l'air de soutenir votre fils dans son combat,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_7">mais ~rp~je crois pas qu'il fait a juste par solidarit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_8">Qu'aurait-il d'autre a y gagner?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_9">Je sais pas encore. Il est pas lui-meme, en ce moment.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_11">Pas la peine de me remercier pour l'instant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_4">~sl:0.0:5.8~Mais ~rp~a se dgrade depuis un moment et aujourd'hui,~lr:1.4~je suis pas sur qu'il redeviendra comme avant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_5">~sl:0.0:2.5~Il m'a fallu longtemps~sl:~pour apprendre qu'on ne peut pas changer quelqu'un.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_6">~sl:0.0:2.6~Nous ne devenons que ce que nous sommes vraiment.~lr:0.9~Vous le voyez peut-etre maintenant, comme moi avec mon fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_7">~sl:0.0:3.4~Dutch s'imagine que~sl:0.2~si on fait assez de bruit pour semer la confusion,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_8">~sl:0.0:1.7~on pourra s'enfuir~sl:0.4~quelque part ou personne pourra nous trouver.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_9">~sl:0.0:4.0~J'ai peur que des gens se retrouvent pris entre deux feux.~sl:0.8~Aigle-qui-Vole, par exemple.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_12">~sl:0.0:1.6~Merci, M. Morgan.~lr:2.0~Laissez-moi y rflchir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_4">~sl:0.0:6.5~Mais ~rp~a se dgrade depuis un moment et aujourd'hui,~lr:1.3~je suis pas sur qu'il redeviendra comme avant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_5">~sl:0.0:2.4~Il m'a fallu longtemps~sl:~pour apprendre qu'on ne peut pas changer quelqu'un.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_6">~sl:0.0:2.9~Nous ne devenons que ce que nous sommes vraiment.~lr:1.0~Vous le voyez peut-etre maintenant, comme moi avec mon fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_7">~sl:0.0:3.5~Dutch s'imagine que~sl:0.4~si on fait assez de bruit pour semer la confusion,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_8">~sl:0.0:1.5~on pourra s'enfuir~sl:~quelque part ou personne pourra nous trouver.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_9">~sl:0.0:4.2~J'ai peur que des gens se retrouvent pris entre deux feux.~sl:0.4~Aigle-qui-Vole, par exemple.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_12">~sl:0.0:1.9~Merci, M. Morgan.~lr:1.5~Laissez-moi y rflchir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_1">Qu'est-ce que vous savez sur Dutch?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_2">Presque rien. Surtout ce que Charles m'a dit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_3">C'est l'homme le plus remarquable que j'aie connu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_10">Et que pouvons-nous faire?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_11">Je sais pas trop. ~rp~Je voulais juste vous mettre au courant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_3">C'est l'homme le plus remarquable que j'aie connu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_4">~sl:0.0:6.4~Mais ~rp~a se dgrade depuis un moment et aujourd'hui,~lr:1.5~je suis pas sur qu'il redeviendra comme avant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_6">~sl:0.0:2.6~Nous ne devenons que ce que nous sommes vraiment.~lr:1.4~Vous le voyez peut-etre maintenant, comme moi avec mon fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_8">~sl:0.0:1.5~on pourra s'enfuir~lr:0.6~quelque part ou personne pourra nous trouver.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_11">~sl:0.0:3.9~Je suis sur que Charles trouvera un moyen de l'aider,~lr:0.8~mais je voulais vous mettre au courant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_12">~sl:0.0:3.3~~rp~Merci d'etre venu m'en parler, M. Morgan.~lr:1.7~Laissez-moi y rflchir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_3">C'est l'homme le plus remarquable que j'aie connu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_4">~sl:0.0:5.5~Mais ~rp~a se dgrade depuis un moment et aujourd'hui,~lr:1.7~je suis pas sur qu'il redeviendra comme avant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_6">~sl:0.0:2.4~Nous ne devenons que ce que nous sommes vraiment.~lr:1.1~Vous le voyez peut-etre maintenant, comme moi avec mon fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_8">~sl:0.0:1.7~on pourra s'enfuir~lr:0.7~quelque part ou personne pourra nous trouver.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_11">~sl:0.0:4.4~Je suis sur que Charles trouvera un moyen de l'aider,~lr:0.9~mais je voulais vous mettre au courant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_12">~sl:0.0:4.8~~rp~Merci d'etre venu m'en parler, M. Morgan.~lr:2.0~Laissez-moi y rflchir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_1">Qu'est-ce que vous savez sur Dutch?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_2">Presque rien. Surtout ce que Charles m'a dit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_5">Il m'a fallu longtemps pour apprendre qu'on ne peut pas changer quelqu'un.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_7">Dutch s'imagine que si on fait assez de bruit pour semer la confusion,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_9">Aigle-qui-Vole a t mel a cette histoire et il est en prison.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_10">Malheureusement, il tait pret a se battre.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_4">~sl:0.0:5.5~Mais ~rp~a se dgrade depuis un moment~lr:2.0~et aujourd'hui, je suis pas sur qu'il redeviendra comme avant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_6">~sl:0.0:3.5~Je serais mort a dix-huit ans s'il avait pas t la.~lr:1.3~Il m'a jamais laiss tomber.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_7">~sl:0.0:3.9~Apres a, c'est difficile de partir.~lr:1.4:0.9~Et puis...~sl:1.8~c'est lui qui a mon argent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_9">~sl:0.0:3.9~Je sais pas pourquoi il aide Aigle-qui-Vole,~sl:0.5~mais ~rp~si on les laisse ensemble, il va y avoir un probleme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_12">Je vais aller la-bas pour voir si je peux calmer la situation.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_4">~sl:0.0:5.5~Mais ~rp~a se dgrade depuis un moment~lr:1.6~et aujourd'hui, je suis pas sur qu'il redeviendra comme avant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_6">~sl:0.0:2.7~Je serais mort a dix-huit ans s'il avait pas t la.~lr:1.0~Il m'a jamais laiss tomber.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_7">~sl:0.0:3.2~Apres a, c'est difficile de partir.~lr:1.5:1.0~Et puis...~sl:1.0~c'est lui qui a mon argent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_9">~sl:0.0:4.0~Je sais pas pourquoi il aide Aigle-qui-Vole,~lr:0.4~mais si on les laisse ensemble, il va y avoir un probleme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_12">Je vais aller la-bas pour voir si je peux calmer la situation.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_1">Qu'est-ce que vous savez sur Dutch?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_2">Presque rien. Surtout ce que Charles m'a dit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_3">C'est l'homme le plus remarquable que j'aie connu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_5">Alors pourquoi restez-vous?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_8">Vous avez dja beaucoup de problemes a rgler.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_10">C'est dja le cas. ~rp~Que suggrez-vous?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_11">Ils se dirigeaient tous les deux vers Fort Wallace, la derniere fois que je les ai vus.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_13">D'accord. Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_14">Pas la peine de me remercier pour l'instant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_4">~sl:0.0:0.6~Mais...~lr:2.4:3.9~a se dgrade depuis un moment~lr:0.5~et aujourd'hui, je suis pas sur qu'il redeviendra comme avant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_6">~sl:0.0:3.4~Je serais mort a seize ans s'il avait pas t la.~lr:1.3~Il m'a jamais laiss tomber.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_7">~sl:0.0:2.8~Apres a, c'est difficile de partir.~lr:1.1:1.0~Et puis...~sl:1.2~c'est lui qui a mon argent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_9">Dutch s'imagine que si on fait assez de bruit pour semer la confusion,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_10">~sl:0.0:1.3~on pourra s'enfuir...~sl:0.5~quelque part ou personne pourra nous trouver.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_13">~sl:0.0:3.7~Je suis sur que Charles trouvera un moyen de l'aider,~lr:1.5~mais je voulais vous mettre au courant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_14">~sl:0.0:1.0~Tres bien.~lr:1.9~Laissez-moi y rflchir. Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_4">~sl:0.0:5.9~Mais ~rp~a se dgrade depuis un moment~lr:1.9~et aujourd'hui, je suis pas sur qu'il redeviendra comme avant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_6">~sl:0.0:3.3~Je serais mort a seize ans s'il avait pas t la.~lr:1.0~Il m'a jamais laiss tomber.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_7">~sl:0.0:2.8~Apres a, c'est difficile de partir.~lr:1.5:0.8~Et puis...~sl:1.1~c'est lui qui a mon argent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_9">Dutch s'imagine que si on fait assez de bruit pour semer la confusion,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_10">~sl:0.0:1.2~on pourra s'enfuir...~sl:0.2~quelque part ou personne pourra nous trouver.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_13">~sl:0.0:3.4~Je suis sur que Charles trouvera un moyen de l'aider,~lr:1.0~mais je voulais vous mettre au courant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_14">~sl:0.0:0.8~Tres bien.~lr:1.9~Laissez-moi y rflchir. Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_1">Qu'est-ce que vous savez sur Dutch?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_2">Presque rien. Surtout ce que Charles m'a dit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_3">C'est l'homme le plus remarquable que j'aie connu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_5">Alors pourquoi restez-vous?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_8">Vous avez dja beaucoup de problemes a rgler.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_11">Aigle-qui-Vole a t mel a cette histoire et il est en prison.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_12">Malheureusement, il tait pret a se battre.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_15">Pas la peine de me remercier pour l'instant.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASHOUTED_2">~sl:0.0:6.0~Oui. ~rp~Notre conflit avec le colonel Favours et son rgiment, a Fort Wallace,~sl:0.3~ne fait qu'empirer.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASHOUTED_3">~sl:0.0:4.5~La plupart des anciens sont malades et les jeunes pensent qu'un compromis~sl:~quivaut a une dfaite.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASHOUTED_5">~sl:0.0:1.8~Mais je dois m'efforcer~sl:~de rsoudre ces problemes par des ngociations pacifiques.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASHOUTED_8">Je n'en suis pas si sur.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASPOKEN_2">~sl:0.0:6.4~Oui. ~rp~Notre conflit avec le colonel Favours et son rgiment, a Fort Wallace,~sl:0.4~ne fait qu'empirer.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASPOKEN_3">~sl:0.0:4.6~La plupart des anciens sont malades et les jeunes pensent qu'un compromis~sl:0.8~quivaut a une dfaite.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASPOKEN_5">~sl:0.0:2.0~Mais je dois m'efforcer~sl:~de rsoudre ces problemes par des ngociations pacifiques.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASPOKEN_8">Je n'en suis pas si sur.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HA_1">a va si mal que a, dans la rserve indienne?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HA_4">~rp~Faut dire qu'on a pas fait grand-chose pour calmer le jeu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HA_6">Une guerre serait inutile.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HA_7">Votre peuple a de la chance de vous avoir.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HB_1">Oui, je sais ou c'est.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HC_1">Je crois pas, non.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSHOUTED_1">Les hommes, les femmes et les enfants taient parqus comme du btail.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSHOUTED_2">~sl:0.0:1.5~La maladie s'est vite rpandue,~lr:~mais le gouvernement a insist pour qu'ils restent enferms.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSHOUTED_3">~sl:0.0:2.1~Ceux qui se sont rvolts ont t tus.~lr:0.6~Les autres ont t emports par la maladie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSPOKEN_1">Les hommes, les femmes et les enfants taient parqus comme du btail.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSPOKEN_2">~sl:0.0:1.6~La maladie s'est vite rpandue,~lr:~mais le gouvernement a insist pour qu'ils restent enferms.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSPOKEN_3">~sl:0.0:2.2~Ceux qui se sont rvolts ont t tus.~lr:0.5~Les autres ont t emports par la maladie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HD_4">Je ne veux pas que mon peuple subisse le meme sort,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_2">~sl:0.0:6.0~Oui. ~rp~Notre conflit avec le colonel Favours et son rgiment, a Fort Wallace,~sl:0.3~ne fait qu'empirer.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_3">~sl:0.0:4.5~La plupart des anciens sont malades et les jeunes pensent qu'un compromis~sl:~revient a admettre la dfaite.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_4">~rp~Apprendre a faire des compromis, c'est pas facile.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_5">~sl:0.0:1.8~Je pensais la meme chose, autrefois.~lr:0.6~J'ai combattu, il y a vingt ans, et j'ai vu ou a nous a mens.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_6">~sl:0.0:3.7~~rp~Mon peuple veut des rponses, mais je n'en ai pas.~lr:0.6~Je ne peux meme pas guider mon propre fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_10">~sl:0.0:2.8~Agir sans violence est toujours difficile,~sl:0.5~surtout s'il s'agit de mon fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_11">~sl:0.0:3.3~~rp~C'est quand l'intention devient violente~sl:0.4~que le cycle recommence.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_12">~sl:1.9~J'ai vcu ce cycle pendant toute ma vie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_2">~sl:0.0:6.4~Oui. ~rp~Notre conflit avec le colonel Favours et son rgiment, a Fort Wallace,~sl:0.4~ne fait qu'empirer.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_3">~sl:0.0:4.6~La plupart des anciens sont malades et les jeunes pensent qu'un compromis~sl:0.8~revient a admettre la dfaite.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_4">~rp~Apprendre a faire des compromis, c'est pas facile.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_5">~sl:0.0:2.0~Je pensais la meme chose, autrefois.~lr:0.8~J'ai combattu, il y a vingt ans, et j'ai vu ou a nous a mens.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_6">~sl:0.0:4.2~~rp~Mon peuple veut des rponses, mais je n'en ai pas.~lr:1.0~Je ne peux meme pas guider mon propre fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_10">~sl:0.0:2.8~Agir sans violence est toujours difficile,~sl:0.2~surtout s'il s'agit de mon fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_11">~sl:0.0:2.4~~rp~C'est quand l'intention devient violente~sl:0.5~que le cycle recommence.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_12">~sl:1.2~J'ai vcu ce cycle pendant toute ma vie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LA_1">~rp~C'est si dur que a, dans la rserve?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LA_7">C'est dur de dire a quelqu'un qui a t maltrait de ne pas se dfendre.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LA_8">Dutch disait que la vengeance est un jeu de dupes.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LA_9">Mais ~rp~j'ai l'impression qu'il y a plus que a qui l'intresse.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_1">~sl:0.0:0.7~Vous savez...~sl:1.8:2.0~J'ai eu un fils, autrefois.~sl:0.4:1.3~Il y a des annes.~lr:1.2~J'en parle pas souvent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_2">Il s'appelait comment?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_3">~sl:0.0:0.9~Isaac.~lr:1.1~Sa mere, Eliza, tait serveuse.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Quand elle est tombe enceinte,~sl:0.9~elle savait qui j'tais, elle connaissait ma vie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_5">~sl:0.0:3.0~Je voulais pas faire de promesses en l'air,~lr:0.3~mais j'ai dit que je veillerais sur eux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_7">~sl:0.0:2.4~C'tait un brave gosse.~sl:1.1:3.0~Elle aussi, elle tait jeune.~sl:0.4~Dix-neuf ans.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_9">~sl:0.0:2.0~Un jour, en arrivant,~lr:1.5~j'ai vu deux croix dehors et j'ai tout de suite compris...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_10">~sl:0.0:2.5~Une bande de fumiers tait passe,~lr:0.4:0.9~les avait dvaliss~sl:0.6~et abattus sur place.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_13">~sl:0.0:4.2~Mais maintenant, ~rp~je sais qu'on peut pas mener une mauvaise vie~sl:~et en attendre que des bonnes choses.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_1">~sl:0.0:0.7~Vous savez...~sl:1.5:1.8~J'ai eu un fils, autrefois.~sl:0.6:1.1~Il y a des annes.~lr:1.3~J'en parle pas souvent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_2">~sl:0.2~Il s'appelait comment?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_3">~sl:0.0:0.7~Isaac.~lr:1.2~Sa mere, Eliza, tait serveuse.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_4">~sl:0.0:1.2~Quand elle est tombe enceinte,~sl:1.0~elle savait qui j'tais, elle connaissait ma vie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_5">~sl:0.0:2.6~Je voulais pas faire de promesses en l'air,~lr:0.2~mais j'ai dit que je veillerais sur eux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_7">~sl:0.0:1.5~C'tait un brave gosse.~sl:0.9:1.8~Elle aussi, elle tait jeune.~sl:0.1~Dix-neuf ans.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Un jour, en arrivant,~lr:1.9~j'ai vu deux croix dehors et j'ai tout de suite compris...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_10">~sl:0.0:2.2~Une bande de fumiers tait passe,~lr:0.7:1.0~les avait dvaliss~sl:0.5~et abattus sur place.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_13">~sl:0.0:3.4~Mais maintenant, ~rp~je sais qu'on peut pas mener une mauvaise vie~sl:~et en attendre que des bonnes choses.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_6">J'allais les voir de temps a autre, je restais quelques jours.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_8">Qu'est-ce qui s'est pass?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_11">Tout a pour dix dollars.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_12">a m'a endurci de ressentir cette douleur.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_14">Je vous trouve bien dur envers vous-meme.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_15">~sl:0.0:0.7~Peut-etre.~lr:1.3~Tout ce que je peux faire, maintenant, c'est arranger les choses.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_1">~sl:0.0:0.7~Vous savez...~sl:1.8:2.0~J'ai eu un fils, autrefois.~sl:0.4:1.3~Il y a des annes.~lr:1.2~J'en parle pas souvent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_2">Il s'appelait comment?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_3">~sl:0.0:0.9~Isaac.~lr:1.1~Sa mere, Eliza, tait serveuse.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Quand elle est tombe enceinte,~sl:0.9~elle savait qui j'tais, elle connaissait ma vie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_5">~sl:0.0:3.0~Je voulais pas faire de promesses en l'air,~lr:0.3~mais j'ai dit que je veillerais sur eux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_7">~sl:0.0:2.4~C'tait un brave gosse.~sl:1.1:3.0~Elle aussi, elle tait jeune.~sl:0.4~Dix-neuf ans.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_9">~sl:0.0:2.0~Un jour, en arrivant,~lr:1.5~j'ai vu deux croix dehors et j'ai tout de suite compris...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_10">~sl:0.0:2.5~Une bande de fumiers tait passe,~lr:0.4:0.9~les avait dvaliss~sl:0.6~et abattus sur place.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_13">~sl:0.0:1.0~Il le fallait.~sl:3.3:1.4~Je sais pas...~sl:1.9~j'avais pas bien agi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_15">~sl:0.0:3.0~Je comprends surtout qu'une mauvaise vie~lr:~peut pas nous apporter de bonnes choses.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_1">~sl:0.0:0.7~Vous savez...~sl:1.5:1.8~J'ai eu un fils, autrefois.~sl:0.6:1.1~Il y a des annes.~lr:1.3~J'en parle pas souvent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_2">~sl:0.2~Il s'appelait comment?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_3">~sl:0.0:0.7~Isaac.~lr:1.2~Sa mere, Eliza, tait serveuse.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_4">~sl:0.0:1.2~Quand elle est tombe enceinte,~sl:1.0~elle savait qui j'tais, elle connaissait ma vie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_5">~sl:0.0:2.6~Je voulais pas faire de promesses en l'air,~lr:0.2~mais j'ai dit que je veillerais sur eux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_7">~sl:0.0:1.5~C'tait un brave gosse.~sl:0.9:1.8~Elle aussi, elle tait jeune.~sl:0.1~Dix-neuf ans.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Un jour, en arrivant,~lr:1.9~j'ai vu deux croix dehors et j'ai tout de suite compris...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_10">~sl:0.0:2.2~Une bande de fumiers tait passe,~lr:0.7:1.0~les avait dvaliss~sl:0.5~et abattus sur place.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_13">~sl:0.0:1.0~Il le fallait.~sl:2.3:1.8~Je sais pas...~sl:1.7~j'avais pas bien agi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_15">~sl:0.0:1.6~Je comprends surtout~sl:0.8~qu'une mauvaise vie ~rp~peut pas nous apporter de bonnes choses.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_6">J'allais les voir de temps a autre, je restais quelques jours.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_8">Que s'est-il pass?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_11">Tout a pour dix dollars.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_12">Je pense que a m'a endurci de ressentir cette douleur.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_14">Vous comprenez au moins d'ou vient votre colere.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5SHOUTED_7">~sl:0.0:3.7~Mais ~rp~le colonel Favours est de la vieille cole.~lr:~Il est obstin et dteste Monroe.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5SPOKEN_7">~sl:0.0:4.2~Mais ~rp~le colonel Favours est de la vieille cole.~lr:~Il est obstin et dteste Monroe.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_1">Et ce type, Monroe, vous le connaissez d'ou?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_2">Le capitaine Monroe vient d'un rgiment dans le Nord, il a t rassign.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_3">~sl:0.0:2.3~Apparemment, les nouvelles de notre conflit~sl:~sont arrives jusqu'a Washington.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_4">C'est un brave homme, il veut nous aider.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_5">C'est dja a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_6">Les soldats ne sont pas tous mauvais, tout comme mon peuple.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_8">J'espere que nous trouverons une solution, tous les deux.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASHOUTED_2">J'ai vu un mdecin, il dit que je suis mal en point.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASHOUTED_5">~sl:0.0:1.8~Je sais pas combien de temps il me reste,~sl:1.2~mais ~rp~certains peuvent encore se sortir de ce merdier.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASHOUTED_6">~sl:0.0:3.8~Je me dis que ~rp~si je peux leur offrir a,~sl:1.3~tout a n'aura pas t inutile.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASPOKEN_2">J'ai vu un mdecin, il dit que je suis mal en point.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASPOKEN_5">~sl:0.0:2.8~Je sais pas combien de temps il me reste,~lr:0.7~mais certains peuvent encore se sortir de ce merdier.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASPOKEN_6">~sl:0.0:3.1~Je me dis que ~rp~si je peux leur offrir a,~sl:0.9~tout a n'aura pas t inutile.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HA_1">Merci pour les plantes, mais ~rp~je crois qu'il faudra un peu plus que a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HA_3">Je suis dsol de l'apprendre.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HA_4">On est dans le ptrin, moi, Dutch et les autres.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HA_7">Je crois que vous pouvez encore changer les choses, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASHOUTED_2">J'ai vu un mdecin, il dit que je suis mal en point.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASHOUTED_5">~sl:0.0:4.4~Si je runis assez d'argent, ~rp~je peux toujours partir en Californie,~sl:~dans un de ces sanatoriums.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASHOUTED_7">Mes voux vous accompagnent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASPOKEN_2">J'ai vu un mdecin, il dit que je suis mal en point.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASPOKEN_5">~sl:0.0:3.4~Si je runis assez d'argent, ~rp~je peux toujours partir en Californie,~sl:~dans un de ces sanatoriums.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASPOKEN_7">Mes voux vous accompagnent.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LA_1">Merci pour les plantes mais ~rp~je crois qu'il faudrait bien plus que a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LA_3">Je suis dsol de l'apprendre.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LA_4">a ira. Je me dbrouillerai.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LA_6">J'ai encore quelques options.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TRN3_BRIGE_1">~sl:0.0:3.4~Vous voyez le pont, la-bas?~sl:1.2~J'ai appris qu'on l'avait dtruit.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TRN3_BRIGE_2">Savez-vous si c'est l'ouvre de mon fils?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TRN3_BRIGE_3">Non, je pense pas qu'il ait quelque chose a voir avec a.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TRN3_BRIGE_4">Ils trouveront certainement un moyen de nous accuser...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03A_1">M. Morgan, s'il vous plat! Laissez-les!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03B_1">Bien. Il aurait t inutile de leur faire du mal.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03C_1">Ouste! Allez! Fichez le camp!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03SHOUTED_2">~sl:0.0:2.9~Nous sommes entours de violence et de beaut,~lr:0.5~mais trop souvent, nous ne voyons pas plus loin que nos propres rancunes.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03SPOKEN_2">~sl:0.0:2.6~Nous sommes entours de violence et de beaut,~lr:0.6~mais trop souvent, nous ne voyons pas plus loin que nos propres rancunes.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03_1">Vous voyez ces loups en train de dvorer le cheval?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03_3">C'est ce que j'essaie d'apprendre a mon fils.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_A_1">Que s'est-il pass?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_A_2">Non, c'est impossible...</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_ESC_OBJ">Reculez vers ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_BEHAV">La runion a chou.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_HRS">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_KCIV">Un civil a t tu.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_KFAV">Le colonel Favours a t tu.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_MABAN">Vous avez abandonn la rencontre.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_SABAN">Vous avez abandonn le capitaine Monroe.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_GETUP">Se lever</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_GTM_OBJ1">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_MS_OBJ1">Participez a ~o~la runion~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_MS_OBJ2">Assistez a la runion.~s~</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_ECHAR">Prenez la fuite avec ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_FCHAR">Suivez ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_MESC">Montez sur ~o~votre cheval~s~ pour vous enfuir.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_PRTM">Protgez ~o~le capitaine Monroe~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_RTNM">Retournez aupres ~o~du capitaine Monroe~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_WMNR">Attendez que ~o~le capitaine Monroe~s~ monte sur votre cheval.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_PEEK">Regarder</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_RTC_OBJ1">Suivez ~o~Pluie-Battante~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_RUN_OBJ">chappez-vous avec ~o~le capitaine Monroe~s~.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ARRIVE_1">Nous y sommes. Mes hommes sont la-bas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_BRV_GRT_1">Bonjour.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CANTSHOOT_1">Je ne peux pas tirer sur ces hommes.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CANTSHOOT_2">Oui, mais nous on peut.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CHR_DWDL_01">Viens, Arthur!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CHR_DWDL_02">Il faut qu'on bouge!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CHR_DWDL_03">Arthur! En route!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_DAWDLE_01">M. Morgan, il est temps.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_DAWDLE_02">Dpechez-vous, nous ne devrions pas les faire attendre.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_DAWDLE_03">Venez, nous devons commencer.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_DAWDLE_04">Par ici. Il y a un probleme, M. Morgan?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_01">Ils nous poursuivent!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_02">Ils nous rattrapent!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_03">Attention derriere! Ils nous rattrapent!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_END_01">Ils sont encore a nos trousses!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_END_02">Il en arrive encore!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_END_03">Il y en a d'autres qui arrivent.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_MID_01">En voila encore!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_MID_02">En voila d'autres!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_MID_03">Attention, d'autres arrivent!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCDIR_1">Charles, Capitaine Monroe, en selle. On s'en va.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCFIR_1">Ouvrez le feu!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCREM_01">Arthur, en route!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCREM_02">On doit partir, maintenant.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCREM_03">On doit partir, allez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCSUR_1">~sl:0.0:1.8~Allez-y! Abattez-le!~sl:1.1~Le laissez pas s'enfuir!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_1">Il est temps d'y aller, Capitaine Monroe.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_2">Ce ne sera plus que M. Monroe, maintenant.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_3">Dsol pour votre carriere.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_4">Tenez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_5">Voila un peu d'argent.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_6">Prenez-le, partez ailleurs</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_7">et recommencez une nouvelle vie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_8">Tahiti, a a l'air bien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_9">Merci.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_10">Prenez le train pour Saint Denis et embarquez sur un bateau,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_11">mais vitez Guarma.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_12">Quoi donc?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_13">Oubliez a.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_14">Je te retrouverai au camp.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_15">M. Morgan!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_16">Retrouve-moi a la rserve.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_17">Tout va bien?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_18">Tres bien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_19">Qu'est-ce que vous faites ici?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_20">Je vais au Mexique.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_21">On m'y envoie en mission.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_22">Frere Dorkins est tres jaloux.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_23">Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_24">Je suis...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_25">Je suis mourant, ma Sour.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_26">Je vois.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_27">J'ai la tuberculose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_28">Je l'ai attrape</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_29">en battant un homme</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_30">a mort</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_31">pour quelques dollars.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_32">Je me suis mal comport dans ma vie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_33">Nous nous comportons tous mal, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_34">Nous sommes tous pcheurs,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_35">mais je vous connais.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_36">Vous me connaissez pas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_37">Pardonnez-moi,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_38">mais c'est bien le probleme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_39">Vous ne vous connaissez pas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_40">Comment a?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_41">Je ne sais pas, mais</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_42">a chaque fois que je vous vois, vous aidez quelqu'un avec le sourire.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_43">J'avais un fils...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_44">Il est mort.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_45">J'avais une femme qui m'aimait...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_46">Je l'ai laisse partir.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_47">Ma mere est morte quand j'tais petit</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_48">et mon pere...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_49">Je l'ai regard mourir.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_50">J'aurais voulu qu'il meure plus tt.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_51">Mon poux est mort il y a longtemps.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_52">La vie est remplie de chagrin,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_53">mais elle est aussi pleine d'amour et de beaut.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_54">Qu'est-ce que je vais faire, maintenant?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_55">Soyez heureux de porter, pour la premiere fois,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_56">un regard lucide sur vous-meme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_57">Ouais...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_58">Peut-etre pourriez-vous aider quelqu'un?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_59">Aider les autres vous rend heureux.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_60">Mais...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_61">Je crois toujours en rien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_62">C'est bien souvent mon cas aussi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_63">Mais quand je rencontre quelqu'un comme vous,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_64">alors soudain, tout prend sens.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_65">Vous etes trop intelligente pour moi, ma Sour.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_66">Je crois...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_67">que j'ai peur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_68">Vous n'avez pas a avoir peur, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_69">Faites le pari que l'amour existe</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_70">et ralisez un acte d'amour.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_71">Tout le monde a bord!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_72">Je vais essayer.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_73">Je sais que vous le ferez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_74">Je te retrouverai au camp.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_75">Retrouve-moi a la rserve.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_76">Rvrend?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_77">Rvrend...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_78">Qu'est-ce que vous faites ici?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_79">Je m'en vais.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_80">Vous fuyez?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_81">Oui, on peut dire a.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_82">Je fuis.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_83">J'ai essay de raisonner Dutch,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_84">mais il est trange, dernierement.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_85">Et les femmes? Le petit Jack?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_86">Vous les abandonnez?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_87">Je leur ai dit de fuir, eux aussi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_88">Je leur ai demand de m'accompagner mais ils ont refus.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_89">J'ai chang.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_90">Je ne suis plus le meme homme, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_91">Je ne veux pas mourir pour les betises d'un idiot.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_92">Moi, j'ai pas chang.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_93">Je suis toujours un bandit.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_94">Votre chemin est tout trac, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_95">Je suis presque au bout du chemin, Rvrend.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_96">Je sais, mon fils,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_97">je sais.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_98">Et je sais que vous affronterez votre destin comme un homme,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_99">comme un guerrier,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_100">car c'est ce que vous etes.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_101">C'est tout ce que je suis,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_102">un guerrier,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_103">un tueur,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_104">un pauvre fou.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_105">Ainsi soit-il.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_106">Vous avez vcu a votre maniere,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_107">vous mourrez de la meme faon,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_108">mais pendant le temps qu'il vous reste,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_109">soyez sans concession</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_110">et vous pourrez accomplir tout ce que vous voulez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_111">On verra.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_112">Je n'en ai pas besoin, je vous connais.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_113">Battez-vous. N'abandonnez pas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_114">D'accord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_115">Bonne chance a vous.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_116">Soyez fidele a vous-meme, M. Morgan,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_117">laissez les mensonges et l'hypocrisie aux crtins comme moi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_118">Rvrend?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_119">Rvrend...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_120">Qu'est-ce que vous faites ici?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_121">Je m'en vais.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_122">Vous fuyez?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_123">Oui, on peut dire a.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_124">Je fuis.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_125">J'ai essay de raisonner Dutch,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_126">mais il est trange, dernierement.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_127">Et les femmes? Le petit Jack?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_128">Vous les abandonnez?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_129">Je leur ai dit de fuir, eux aussi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_130">Je leur ai demand de m'accompagner mais ils ont refus.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_131">J'ai chang.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_132">Je ne suis plus le meme homme, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_133">Je ne veux pas mourir pour les betises d'un idiot.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_134">Je comprends.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_135">Vous...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_136">Vous n'etes pas quelqu'un de bien, Arthur,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_137">mais vous n'etes pas si mauvais,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_138">en tout cas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_139">Tout se passera bien,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_140">votre voyage, votre voie, tout ira bien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_141">Je crois que mon voyage touche a sa fin, M. Swanson.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_142">Peut-etre.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_143">J'ai longtemps ressenti la meme chose a mon sujet,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_144">mais vous ferez ce qui est juste.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_145">a, j'en sais rien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_146">Moi, si.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_147">Sauvez ceux que vous pouvez, laissez pourrir les autres</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_148">et prenez bien soin de vous.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_149">Peut-etre.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_150">Je verrai bien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_151">Vous voyez tres bien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_152">Vous ne voulez pas l'admettre, c'est tout.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_153">Tout le monde a bord!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_154">Portez-vous bien, Rvrend.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_155">Tout le monde a bord!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_156">Vous aussi, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_157">Bien sur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_158">Bonne chance a vous.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_159">Vous avez vcu comme un homme, Arthur,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_160">et vous etes devenu un homme bon.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_161">Si nous tions tous comme vous, les choses auraient pu se passer autrement.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_162">Vous devenez trop sentimental, Rvrend.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_GRAPPLE_01">Lchez-moi!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_GRAPPLE_02">Espece de salaud!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_GRAPPLE_03">Vous vous en tirerez pas comme a!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_GRAPPLE_04">Je vous tuerai!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_HOLDFIRE1_1">Soldats, cessez le feu!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_HOLDFIRE2_1">Ne tirez pas!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG0_1">~t~En Lakota: Ces hommes sont nos amis... Allons-y.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_1">~sl:0.5:3.2~Colonel Favours, Capitaine Monroe.~sl:0.1~Nous venons en paix.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_2">~sl:0.0:0.8~Bonjour.~sl:1.6~Qui sont ces messieurs?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_3">Ce sont... des amis de mon peuple.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_4">~sl:0.8:0.0~Quelle allure intressante...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_5">Ils ne causeront aucun probleme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_6">J'espere que non.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_8">coutez, monsieur...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_9">~sl:0.8:0.0~Chef.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_10">~sl:0.0:4.3:1~Oui, donc, monsieur... je n'arrive pas a dire ce nom bizarre.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_11">~sl:0.3:2.5:1~En anglais, on m'appelle Pluie-Battante.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_12">Oui, oui, je n'en doute pas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_13">coutez, nous sommes tous amricains, et nous voulons tous une solution,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_14"> mais je vous le dis tres franchement, je suis troubl.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_15">Vos hommes ne sont rien d'autre que des criminels, a mon sens.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_16">Ils ne cessent d'enfreindre les traits de paix et de perturber la vie des citoyens.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_17">~sl:0.0:5.0~Etre un gentleman est une de mes qualits, vraiment,~sl:1.0~mais il y a des limites.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_18">Alors que les choses soient...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_1">~sl:0.0:6.8~Non, non. Il va envoyer Monroe devant la cour martiale, ou il va essayer.~sl:1.1~Il va le couvrir de honte.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_2">Monroe? Il est plutt sympa pour un type de West Point. Pourquoi?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_3">Tu connais Favours. Parce qu'il pense que c'est ce qu'il faut faire.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_4">~sl:0.0:3.3~Parce qu'il considere Monroe comme un bouc missaire, ou un espion.~sl:0.3~Il est persuad qu'il est dans le coup du vol des vaccins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_5">~sl:0.0:4.8~Il pense que Monroe l'obligera a faire des concessions face aux Indiens.~sl:0.7~Alors il supprime Monroe.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_6">Il le supprime comment?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_7">~sl:0.0:1.8~Favours veut le faire juger pour trahison...~sl:0.7~et le pendre.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_8">Pourquoi Favours s'inquiete a cause des Indiens?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_9">Parce qu'il ne veut pas cder. Comme dans toute sa carriere...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_10">~sl:0.0:1.3~Tu sais comment on le surnomme.~sl:0.2~Favours le fuyard. L'homme qui vite les batailles.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_11">Pauvre Monroe. Je l'aimais bien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_12">~sl:0.0:0.7~Je sais,~sl:0.9~mais je le trouve un peu condescendant.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_1">~sl:1.3:4.0~Je constate que vous ne voulez pas comprendre ma position~sl:~de reprsentant de votre gouvernement.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_2">Je suis mon gouvernement. Leur gouvernement.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_3">Ces terres m'appartiennent. Ce peuple est mon peuple.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_4">~sl:0.6:2.3~Ce n'est pas la question, monsieur.~sl:0.6~Mettez-vous cela dans la tete.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_5">Vos hommes ont enfreint le trait, ce qui le rend caduc.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_6">On m'a demand de ngocier un nouveau trait. Celui-ci vous accordera de nouvelles terres.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG4_1">a va mieux?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG4_2">~sl:0.0:1.2~Oui, c'est bon.~sl:0.5:0.7:1~Allons-y.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_1">Je... J'tais...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_2">Vous repartez?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_3">Prcisment.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_4">On se reverra bientt.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_5">Ou pas...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_6">Comment a?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_7">Ben...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_8">si j'tais toi, moi aussi je disparatrais.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_9">Tout a, c'est termin.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_10">Mais, je reviendrai.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_11">Non. Inutile de continuer a faire semblant.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_12">Allez, pars.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_13">Tu vas me manquer, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_14">Tu as t un bon ami.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_15">Pas d'adieux larmoyants, s'il te plat.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_16">Allez, profite que tout soit calme pour partir.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_17">Je te souhaite le meilleur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_18">Merci, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_19">Ce gentleman te cherchait.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_20">M. Morgan.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_21">Monsieur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_22">Comment allez-vous?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_23">Un peu mieux.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_24">Je l'espere.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_25">Ce gentleman te cherchait.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_26">M. Morgan.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_27">Monsieur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_28">Je peux vous aider?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_29">Je m'excuse de vous importuner a nouveau,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_30">mais il semble que mes ngociations en faveur de la paix progressent.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_31">Vraiment?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_32">Je le crois.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_33">Le colonel Favours a accept une rencontre</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_34">afin de discuter et de trouver une ventuelle solution</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_35">a nos griefs respectifs.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_36">Bien sur, il m'a menti plus souvent que je ne saurais m'en souvenir,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_37">mais peut-etre que cette fois...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_38">Il doit vouloir la paix.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_39">Pourquoi voudrait-il encore nous humilier?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_40">On a des mots pour les gens comme lui, mais ils sont grossiers.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_41">Si vous m'autorisez une derniere requete...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_42">Mes hommes n'ont pas le droit de porter des armes...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_43">Vous voulez qu'on assure la scurit?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_44">Oui, a va etre beaucoup de parlote et de courbettes</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_45">mais si des gens extrieurs a la tribu sont tmoins,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_46">je pense qu'ils seront moins enclins a mentir.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_47">Tu le ferais, Arthur?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_48">C'est pas mon probleme, mon frere.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_49">Non, je sais.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_50">Mais c'est le mien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_51">Tu veux bien faire a pour moi?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_52">Charles, je dois...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_53">Je t'ai sauv la vie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_54">Fais a pour moi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_55">D'accord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_56">Allez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_57">Tu lui dois une faveur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_58">Tu devrais l'envoyer grer les ngociations.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_59">On y va.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_LI_1">Josiah.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MBANT_H_1">On fera ce qu'on pourra.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MBANT_L_1">Vous avez d'autres chats a fouetter pour l'instant.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_01">C'est de la folie!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_02">Nous devions faire une treve!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_03">Nous sommes une cible facile!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_04">Pourquoi les choses ont si mal tourn?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_05">C'est ce que Favours voulait.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_06">Ils essaient de nous encercler.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_07">Je savais que c'tait une erreur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_08">Je regrette, M. Morgan, je ne peux pas tuer ces hommes!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_1">Tout va bien?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_2">Que quelqu'un...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_3">Jackson, emmenez-le.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_4">De quoi parlais-je?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_5">De vos limites, gentleman?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_6">Vous moqueriez-vous de moi, monsieur?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_7">Par ici, l'ami.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_8">Je vous ai demand si vous vous moquiez de moi, Capitaine Monroe.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_9">Non, Colonel.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_10">Chef Pluie...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_11">C'est...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_12">Pluie-Battante.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_13">En effet.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_14">Chef Pluie, c'est...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_15">Sacre toux, dites donc.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_16">Ouais.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_17">Attendez la.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_18">Je vais vous chercher de l'eau.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_19">a va aller.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_20">Merci.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_1">Les terres que vous occupez actuellement</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_2">appartiennent au gouvernement des tats-Unis.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_3">En quoi c'est compliqu a comprendre?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_4">Hein?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_5">Bonne journe, Colonel Favours.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_6">Voila qui n'a guere t productif...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_7">Charles.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_8">Le gouvernement fdral avait t clair, Colonel.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_9">Il avait demand la paix. Pour tous.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_10">Et affirm que le trait n'avait pas t enfreint par qui que ce soit.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_11">Vraiment, Capitaine?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_12">Et avait-il demand que le jeune officier</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_13">se montre insolent en public?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_14">Cela faisait-il partie du plan?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_15">Vous m'insultez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_16">Vous insultez le rgiment.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_17">Arretez cet homme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_18">M'arreter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_19">Pour insubordination.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_20">Pour avoir dsobi a un ordre.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_21">Trahison.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_22">Vous etes fou?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_23">Vous avez fait drober ces vaccins</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_24">et vous avez interrompu une ngociation.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_25">Laissez-le.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_26">Cette situation n'a que trop dgnr.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_27">Je...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_28">Capitaine Monroe, partons.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_29">Je...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_30">A votre place, je me tairais, l'ami.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_LO_1">Je veux pas le tuer, mais je le ferai s'il le faut!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MONHORSE_1">Mon cheval!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT2_1">~sl:0.0:0.8~Je...~sl:1.8~pense que cette fois, je ne ferai pas de rapport.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT2_2">Non, je crois pas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_1">Je crois qu'on craint plus rien. ~rp~Tout le monde va bien?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_2">~sl:0.0:0.9~Pas vraiment.~lr:1.2~Qu'est-ce qu'on fait, maintenant?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_3">Vous, disparaissez en vitesse. ~rp~On vous accompagne a la gare.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_4">~sl:0.0:2.0~Je n'en reviens pas de ce qui vient de se passer.~lr:1.0~J'ai pass ma vie dans l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_5">~sl:0.0:1.7~Je les ai entendus,~lr:0.6:2.5~ils allaient vous pendre pour trahison.~sl:~Vous pouvez pas mourir pour ces crtins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_6">Et au sujet du chef?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASHOUTED_7">~sl:0.0:2.7~Mais quand vous dcouvrez que des vivres~sl:~et des mdicaments sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASHOUTED_9">~sl:0.0:3.2~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:0.1~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASHOUTED_10">~sl:0.0:2.8~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASHOUTED_12">~sl:0.0:4.9~Peut-etre. Il y a un capitaine, Lyndon Monroe,~sl:~dtach d'un rgiment dans le Nord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASPOKEN_7">~sl:0.0:2.5~Mais quand vous dcouvrez que des vivres~sl:0.3~et des mdicaments sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASPOKEN_9">~sl:0.0:2.4~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASPOKEN_10">~sl:0.0:2.5~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASPOKEN_12">~sl:0.4:4.9~Peut-etre. Il y a un capitaine, Lyndon Monroe,~sl:0.1~dtach d'un rgiment dans le Nord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_1">Merci a vous deux de faire tout a.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_2">Pas de probleme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_3">J'aurais aim pouvoir en faire plus.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_4">Dutch n'aurait pas du s'en meler.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_5">Mon fils sait ce qu'il veut. Un peu trop, meme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_6">~sl:0.0:2.7~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.6~Je ne demande pas grand-chose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_8">comment ne pas en faire une affaire personnelle?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_11">Pour pouvoir dire: Regardez, vous voyez ce que font ces sauvages?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_13">Un envoy de Washington.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_14">Un brave homme. Il assiste a la runion et connat la vrit sur la situation.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_15">J'ai encore l'espoir que nous trouverons un accord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:0.3~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_6">~sl:0.0:3.1~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.4~Je ne demande pas de traitement de faveur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Mais quand vous dcouvrez que des vivres~sl:0.2~et des mdicaments sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_8">~sl:0.0:3.0~comment ne pas en faire une affaire personnelle?~sl:0.7~Alors qu'ils dtruisent nos sites sacrs!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_9">~sl:0.0:3.3~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:0.5~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_10">~sl:0.0:2.7~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.5~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_12">~sl:0.0:4.3~Peut-etre. Le capitaine Monroe assiste a la runion.~sl:~Il connat la vrit sur la situation, au moins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_6">~sl:0.0:3.5~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.6~Je ne demande pas de traitement de faveur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_7">~sl:0.0:2.7~Mais quand vous dcouvrez que des vivres~sl:~et des mdicaments sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_8">~sl:0.0:2.7~comment ne pas en faire une affaire personnelle?~sl:0.6~Alors qu'ils dtruisent nos sites sacrs!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_9">~sl:0.0:3.0~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:0.6~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_10">~sl:0.0:2.6~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.3~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_12">~sl:0.0:4.4~Peut-etre. Le capitaine Monroe assiste a la runion.~sl:~Il connat la vrit sur la situation, au moins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_1">Merci a vous deux. Vous avez dja tant fait pour nous.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_3">J'aurais aim pouvoir en faire plus.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_4">Dutch n'aurait pas du s'en meler.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_5">Mon fils sait ce qu'il veut. Un peu trop, meme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_11">Pour pouvoir dire: Regardez, vous voyez ce que font ces sauvages?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_13">J'ai encore l'espoir que nous trouverons un accord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:0.3~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_6">~sl:0.0:2.9~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.5~Je ne demande pas grand-chose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_7">~sl:0.0:3.9~Mais quand vous dcouvrez que des vivres et des mdicaments~sl:~sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_8">~sl:0.0:2.7~comment ne pas en faire une affaire personnelle?~sl:0.5~Alors qu'ils dtruisent nos sites sacrs!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_9">~sl:0.0:3.7~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_10">~sl:0.0:2.8~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_12">~sl:0.0:3.9~Peut-etre. Merci d'avoir aid le capitaine Monroe~sl:~a rcuprer ces vaccins, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_13">~sl:0.0:2.4~Il assiste a la runion~sl:~et il connat la vrit sur la situation, au moins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_6">~sl:0.0:3.5~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.3~Je ne demande pas grand-chose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~Mais quand vous dcouvrez que des vivres~sl:0.2~et des mdicaments sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_8">~sl:0.0:2.4~comment ne pas en faire une affaire personnelle?~sl:0.5~Alors qu'ils dtruisent nos sites sacrs!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_9">~sl:0.0:2.8~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_10">~sl:0.0:2.5~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_12">~sl:0.0:3.6~Peut-etre. Merci d'avoir aid le capitaine Monroe~sl:~a rcuprer ces vaccins, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_13">~sl:0.0:2.1~Il assiste a la runion~sl:~et il connat la vrit sur la situation, au moins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_1">Merci a vous deux. Vous avez dja tant fait pour nous.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_3">J'aurais aim pouvoir en faire plus.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_4">Dutch n'aurait pas du s'en meler.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_5">Mon fils sait ce qu'il veut. Un peu trop, meme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_11">Pour pouvoir dire: Regardez, vous voyez ce que font ces sauvages?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_14">J'ai encore l'espoir que nous trouverons un accord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:0.3~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Dutch n'aurait pas du s'en meler.~sl:~Et avec Aigle-qui-Vole derriere les barreaux...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.5~Je ne demande pas grand-chose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_8">~sl:0.0:3.9~Mais quand vous dcouvrez que des vivres et des mdicaments~sl:~sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_9">~sl:0.0:2.7~comment ne pas en faire une affaire personnelle?~sl:0.5~Alors qu'ils dtruisent nos sites sacrs!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_10">~sl:0.0:3.7~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_11">~sl:0.0:2.8~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_13">~sl:0.0:3.9~Peut-etre. Merci d'avoir aid le capitaine Monroe~sl:~a rcuprer ces vaccins, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_14">~sl:0.0:2.4~Il assiste a la runion~sl:~et il connat la vrit sur la situation, au moins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_4">~sl:0.0:1.3~Dutch n'aurait pas du s'en meler.~sl:~Et avec Aigle-qui-Vole derriere les barreaux...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.4~Je ne demande pas grand-chose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_8">~sl:0.0:2.4~Mais quand vous dcouvrez que des vivres~sl:0.3~et des mdicaments sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_9">~sl:0.0:2.4~comment ne pas en faire une affaire personnelle?~sl:0.5~Alors qu'ils dtruisent nos sites sacrs!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_10">~sl:0.0:2.9~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_11">~sl:0.0:2.5~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_13">~sl:0.0:3.6~Peut-etre. Merci d'avoir aid le capitaine Monroe~sl:~a rcuprer ces vaccins, Arthur.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_14">~sl:0.0:2.1~Il assiste a la runion~sl:~et il connat la vrit sur la situation, au moins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_1">Merci a vous deux. Vous avez dja tant fait pour nous.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_3">J'aurais aim pouvoir en faire plus.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_5">a ne va pas arranger notre cas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_6">Je trouverai un moyen de l'aider, je vous le promets.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_12">Pour pouvoir dire: Regardez, vous voyez ce que font ces sauvages?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_15">J'ai encore l'espoir que nous trouverons un accord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:0.3~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Dutch n'aurait pas du s'en meler.~sl:~Et avec Aigle-qui-Vole derriere les barreaux...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.5~Je ne demande pas grand-chose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_8">~sl:0.0:3.9~Mais quand vous dcouvrez que des vivres et des mdicaments~sl:~sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_9">~sl:0.0:2.7~comment ne pas en faire une affaire personnelle?~sl:0.5~Alors qu'ils dtruisent nos sites sacrs!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_10">~sl:0.0:3.7~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_11">~sl:0.0:2.8~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_13">~sl:0.0:4.3~Peut-etre. Le capitaine Monroe assiste a la runion.~sl:~Il connat la vrit sur la situation, au moins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_4">~sl:0.0:1.3~Dutch n'aurait pas du s'en meler.~sl:~Et avec Aigle-qui-Vole derriere les barreaux...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.4~Je ne demande pas grand-chose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_8">~sl:0.0:2.4~Mais quand vous dcouvrez que des vivres~sl:0.3~et des mdicaments sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_9">~sl:0.0:2.4~comment ne pas en faire une affaire personnelle?~sl:0.5~Alors qu'ils dtruisent nos sites sacrs!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_10">~sl:0.0:2.9~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_11">~sl:0.0:2.5~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_13">~sl:0.0:4.4~Peut-etre. Le capitaine Monroe assiste a la runion.~sl:~Il connat la vrit sur la situation, au moins.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_1">Merci a vous deux. Vous avez dja tant fait pour nous.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_3">J'aurais aim pouvoir en faire plus.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_5">a ne va pas arranger notre cas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_6">Je trouverai un moyen de l'aider, je vous le promets.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_12">Pour pouvoir dire: Regardez, vous voyez ce que font ces sauvages?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_14">J'ai encore l'espoir que nous trouverons un accord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:0.3~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Dutch n'aurait pas du s'en meler.~sl:~Et avec Aigle-qui-Vole derriere les barreaux...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.5~Je ne demande pas grand-chose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_8">~sl:0.0:3.9~Mais quand vous dcouvrez que des vivres et des mdicaments~sl:~sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_10">~sl:0.0:3.2~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:0.1~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_11">~sl:0.0:2.8~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_13">~sl:0.0:4.4~Peut-etre. Il y a un capitaine, Lyndon Monroe,~sl:~dtach d'un rgiment dans le Nord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Pas de probleme. J'espere seulement qu'on me reconnatra pas.~sl:~J'ai eu des petits soucis avec l'arme.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_4">~sl:0.0:1.3~Dutch n'aurait pas du s'en meler.~sl:~Et avec Aigle-qui-Vole derriere les barreaux...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_7">~sl:0.0:2.7~Tout ce que j'espere, c'est que le colonel Favours entende raison.~sl:0.6~Je ne demande pas grand-chose.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_8">~sl:0.0:2.4~Mais quand vous dcouvrez que des vivres~sl:0.3~et des mdicaments sont retenus dlibrment alors que votre peuple est malade et affam,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_10">~sl:0.0:2.5~Comment convaincre Aigle-qui-Vole et les autres~sl:~qu'ils ne doivent pas riposter?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_11">~sl:0.0:2.5~C'est peut-etre pour cette raison qu'ils font a...~sl:0.4~Parce qu'ils veulent que vous vous battiez.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_13">~sl:0.0:5.3~Peut-etre. Il y a un capitaine, Lyndon Monroe,~sl:~dtach d'un rgiment dans le Nord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_1">Merci a vous deux de faire tout a.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_3">J'aurais aim pouvoir en faire plus.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_5">a ne va pas arranger notre cas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_6">Je trouverai un moyen de l'aider, je vous le promets.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_9">comment ne pas en faire une affaire personnelle?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_12">Pour pouvoir dire: Regardez, vous voyez ce que font ces sauvages?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_14">Un envoy de Washington, semble-t-il.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_15">Un brave homme. Il assiste a la runion et connat la vrit sur la situation.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_16">J'ai encore l'espoir que nous trouverons un accord.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RUN_01">Par ici!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RUN_02">Suivez-moi!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RUN_03">On y va, allez!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_BHND_1">Derriere nous!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CHCM_1">Allez, viens, suis-moi!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CMBK_01">Arthur! Reste avec Monroe!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CMBK_02">Reste avec Monroe!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CMBK_03">Arthur! Retourne pres de Monroe!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CVRG_01">Arthur, amene-toi!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CVRG_02">Par ici, Arthur! Faut pas qu'on se spare!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CVRG_03">Faut qu'on reste ensemble, Arthur!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_LEAV_1">Okay, c'est maintenant ou jamais!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_LEAV_2">On y va! Capitaine Monroe, vous venez avec moi!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MID_1">En voila d'autres!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MID_2">Tenez bon!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMNT_1">Montez, Capitaine. Mieux vaut ne pas moisir ici.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMV_1">Allez, capitaine! Vous savez pas tirer?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMV_2">Je ne peux pas faire a.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMV_3">Ils essaient de vous tuer!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMV_4">J'ai pret serment!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MNRH_1">Merde, en voila d'autres sur la gauche! Fonce vers les arbres, on est encercls!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MNRH_2">File! Mets-toi a couvert et protege Monroe!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_PLAN_1">Vous avez un plan?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_PLAN_2">Des que a se calme, on fonce vers la valle!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_THISWAY_1">Par ici.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_TOHRS_1">Par ici. J'ai demand a plusieurs de mes hommes de me retrouver la-bas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_TOHRS_2">J'avais peur que vous ne puissiez pas m'aider.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_TREES_1">Venez!</string>
  <string name="ntv3¤0x0D233642">a va?</string>
  <string name="ntv3¤0xCCB5712C">chappez-vous avec ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="ntv3¤0xE746BBA8">Aigle-qui-Vole?</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_FAVOURS">Colonel Favours</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_F_WAPITI">Vous n'etes pas all a Wapiti.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_GOBWAPITI">Retournez a ~o~Wapiti~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_GODUTCH">Allez voir ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_GOWAPITI">Allez a ~o~Wapiti~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_KARMY">liminez ~e~l'arme~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_KILLFAV">Tuez ~e~le colonel Favours~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_LOOTOFF">Fouillez ~o~le bureau~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_SOLDIER">liminez ~e~le soldat~s~.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_1">C'est gentil de te joindre a nous.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_2">Salut, fiston.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_3">Salut.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_4">Il t'a sauv la vie?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_5">Oui.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_6">Tu es un vrai hros, Arthur, pas vrai?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_7">Je suis juste un type normal. Comme d'habitude.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_8">Qu'est-ce que tu as, Arthur?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_9">Qu'est-ce qu'il y a?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_10">Je te comprends pas.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_11">Je te comprends plus.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_12">Ah, le doute, le doute...</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_13">Allez, sortez-le de la, vous tous.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_14">Viens, allons en finir.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_15">Finir quoi?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_16">Ah, le doute...</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_17">Tu sais pourquoi je voulais qu'ils attaquent cet endroit?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_18">Non, aucune ide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_19">Javier, tu les emmenes et tu files.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_20">Je veux trouver tous mes hommes avant de partir.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_21">Comme tu veux. Les autres, allez-vous-en.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_22">Je reste avec toi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_23">Allons chercher notre ticket vers la libert.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATLAG_01">Arthur, viens.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATLAG_02">Reste avec moi, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATLAG_03">Ramene-toi, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATLAG_04">On avance, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATREC_01">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATREC_02">Attention!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATREC_03">Fais gaffe, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATREC_04">a va pas la tete?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DCALLOVER_01">Arthur, viens par la.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DCALLOVER_02">Par ici, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DCALLOVER_03">Viens la, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DCALLOVER_04">Avec moi, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_01">On doit y aller, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_02">Allez, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_03">Faut qu'on foute le camp d'ici.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_04">Bouge-toi, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_05">Allez, allez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSA_1">Allez, Arthur, on doit filer!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG1_01">Qu'est-ce que t'attends?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG1_02">On pourrait en finir?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG1_03">Allons-y, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG1_04">Viens.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG2_01">Nous avons ce que nous cherchions, allons-y.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG2_02">Je crois qu'il est temps de partir d'ici, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG2_03">Inutile de traner ici plus que ncessaire, allons-nous-en.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3FACTORY_1">Allons retrouver les autres. Il faut qu'on retourne a la fabrique.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOBRIDGES_1">On traverse le pont, venez.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOBRIDGE_1">Vite, on traverse le pont!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GODOWN_1">En selle, allez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOEAGLES_1">On doit retrouver Aigle-qui-Vole!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOFOOT_1">Pied a terre, on doit rejoindre Aigle-qui-Vole. Allez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPC_02">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPC_03">a va pas la tete?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPDAWD_01">On doit faire vite, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPDAWD_02">Dpeche-toi, Arthur, il perd connaissance.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPDAWD_03">Vite, on a plus beaucoup de temps.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPEA_01">Tiens bon, Aigle-qui-Vole, tu seras bientt chez toi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPEA_02">Je sais, mon frere. Nous faisons au plus vite.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPEA_03">Essaie de t'accrocher. Tu vas bientt revoir ton pere.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPEA_04">Allez, ne meurs pas, mon frere... Pas maintenant.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPITI_1">Tres bien, ramenons-le a Wapiti aussi vite que possible.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPR_01">Mais ou tu vas? On doit rejoindre la rserve.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPR_02">C'est pas par la.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPR_03">C'est pas par la, Wapiti!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3INSIDE2_1">Tirons-nous d'ici, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3LASTBILL_1">Je vois plus personne debout!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MEET2BILL_1">T'as russi, Morgan.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MEET_1">Voila Dutch et les autres!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MORE_01">Attention, en voila d'autres!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MORE_02">Et c'est pas fini!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MORE_03">En voila d'autres!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPC_01">On avance.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPC_02">On continue!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPC_03">On y va.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_01">Allons-y.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_02">Allez.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_03">On continue!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_04">On y va.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_05">Faut qu'on continue.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUP_01">Allons-y.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUP_02">Allez, on continue.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUP_03">Allons-y.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PAYTAH_1">Paytah a besoin d'aide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PAYTAH_CHAR_1">La-bas! Ils ont Paytah!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PMEETEA_1">Paytah, tu es vivant!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PMEETEA_2">Oui... pour le moment.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PMEETEA_3">Allez, finissons-en.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PSTRUGGLE_1">Lchez-moi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PTHANKS_1">Merci.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDER1_1">Regardez la-bas, c'est l'un d'entre eux.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDER2_1">a va, fils?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDERS_1">Des cavaliers descendent la colline.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDERS_CHAR_1">Des cavaliers ennemis descendent la colline!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDES_1">Allez, en route.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SEEWAPITI_1">Regardez. C'est Aigle-qui-Vole.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SEEWAPITI_2">~sl:1.1:0.0~C'est le fils du chef.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SEEWAPITI_3">Il s'est fait tirer dessus!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SEEWAPITI_4">Oh non, il est bless.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SHOUT_1">Aigle-qui-Vole!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SNIPERS2_01">Attention! Il y a des hommes dans la tour!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SNIPERS_01">Il y a des tireurs sur la tour, la-bas!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SNIPERS_02">Ils tirent depuis la tour!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SNIPERS_03">On doit descendre les salopards posts sur la tour.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0E_1">Attention a la mitrailleuse Gatling.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0R_01">Dbarrassons-nous de cette mitrailleuse!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0R_02">Concentrez-vous sur la mitrailleuse!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0R_03">Cette mitrailleuse nous empeche d'avancer!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0S_1">Merde, attention a la mitrailleuse Gatling!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0_1">Cette mitrailleuse arrange pas nos affaires. Dtruisez-la!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN1_1">Allez, dpechez-vous! On passe par le train!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAINA_1">Attention! Il y en a d'autres qui sortent du train!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAINSTOPE_1">Attention au train de l'arme!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAINSTOPS_1">Attention. Un train de l'arme est en approche.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAINSTOP_1">Et merde, en voila d'autres qui rappliquent par le train!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3WAGON_CHAR_1">Attentions, y en a d'autres dans le chariot!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B1STRUGGLE_1">J'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B1THANKS_1">On a eu chaud.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B2STRUGGLE_1">Je vais te tuer!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B2THANKS_1">Merci, je vous dois la vie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B3STRUGGLE_1">Sois maudit!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B3THANKS_1">Pile au bon moment.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B4STRUGGLE_1">Laissez-moi!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B4THANKS_1">Merci.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B5STRUG2_1">Venez me donner un coup de main!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B5STRUGGLE_1">Espece de chien!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B5THANKS2_1">Merci.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B5THANKS_1">Je vous revaudrai a.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BEENBEFORE_1">~sl:0.0:0.8~Je sais...~sl:1.2~Je suis dja venu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BESAFE_1">Sois prudent, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BILLMVUP_01">On y va!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BILLMVUP_02">On avance!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BILLMVUP_03">Venez un peu!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BILLMVUP_04">Allez, on continue.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_DSPOTA_1">Tu as russi! Nous y arriverons, fiston.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_DUTCHUP_01">En avant.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_DUTCHUP_02">Continuons.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_DUTCHUP_03">Il faut continuer.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_1">Amenez-le-moi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_2">Mon fils...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_3">Qu'est-ce qu'ils vont faire, maintenant?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_4">Ils doivent partir,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_5">et vite.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_6">Je vais rester pour les aider.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_7">Moi aussi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_8">Non, mon ami.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_9">D'autres ont besoin de toi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_10">De braves gens.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_11">Je suis navr, mais nous...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_12">Nous devons plier bagage.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_GETGUN_EF_01">On doit absolument s'occuper de la Gatling!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_GETGUN_EF_02">Allez! Il faut liminer la mitrailleuse.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_GETGUN_EF_03">Quelqu'un a la mitrailleuse en ligne de mire?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_HEAR_1">Tu as entendu?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_HILL_EF_1">Il en vient d'autres par la colline.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_1">~sl:0.0:0.8~Allez,~sl:1.3:0.9~le peau-rouge...~sl:0.5~Viens ici.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_2">~sl:0.9~J'en tiens un, les gars. J'en tiens un.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_3">Ton combat est termin.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_4">De quel droit vous vous permettez de faire tout ce grabuge?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_5">Vous vous prenez pour qui, hein?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG12_P1A_1">Sortez vite!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG12_P1B_1">~sl:1.3:0.8:1~Allez, allez, allez.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG13_1">Couvre-moi, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_1">Viens, fiston.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_2">~sl:0.0:1.0:1~Qu'est-ce qu'on cherche?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_3">L'argent, andouille, l'argent!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_4">~sl:0.0:2.6~Il y a plein d'obligations, ici.~sl:0.2~Je croyais que tu avais cout.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_5">Le vieux Cornwall tait en affaires avec l'tat.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_6">~sl:0.0:2.0~Il tait pay pour dvelopper la rgion~sl:0.0:1.8~contre l'avis du gouvernement fdral,~sl:~qui ne voulait pas d'ennuis avec les Indiens. Enfin...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_7">Alors on fait a et ce sera fini? On est presque libres?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_8">Oui, si on s'est pas tromps.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_9">On a vcu de sales moments, peut-etre les pires de tous,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_10">mais il ne faut plus douter de moi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_1">~sl:0.0:1.0:1~Aigle-qui-Vole!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_2">Il a besoin d'aide!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_3">Ils ont tous besoin d'aide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_4">~sl:0.0:0.5~Vite.~sl:0.1:0.8:1~Que quelqu'un l'aide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_5">~sl:0.0:0.5~Non.~sl:~Non, partez... S'il vous plat. Vite...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_6">~sl:0.0:1.0:1~Allez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG18_CMON_1">Allez.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG18_ENTER_1">Fouille le coin. Ils sont forcment quelque part.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG18_FOUND_1">Je les ai.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_1">On aura besoin de flingues pour la suite.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_2">Cleet et Joe savent se battre.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_3">C'est une chance d'etre tomb sur eux.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_4">Qu'est-ce qui se passe, Dutch?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_5">Qu'est-ce qui nous arrive?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_6">Qu'est-ce qui t'arrive?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_7">Montre-lui un peu de respect.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_8">Pardon?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_9">M. Van der Linde!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_10">M. Morgan!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_11">Charles!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_12">Ils ont voulu tuer mon peuple pour du ptrole.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_13">Du ptrole!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_14">Aujourd'hui, nous chevauchons ensemble.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_15">Chevauchez avec moi! Avec nous!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_16">Venez avec nous pour attaquer la fabrique.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_17">J'admire ton courage, fiston,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_18">je trouve a magnifique.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_19">Arretez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_20">Tout le monde, arretez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_21">Mon fils, mon dernier fils,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_22">ne fais pas a.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_23">Quand j'avais ton ge,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_24">j'ai combattu,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_25">j'ai vu la mort,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_26">et j'ai tu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_27">Ceux que je connaissais ont t massacrs.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_28">Mon premier fils, ton frere,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_29">a eu le crne bris par un soldat ivre.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_30">Ma femme a t gorge.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_31">Nous avons fait la paix.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_32">Je me mfiais d'eux, mais je n'avais pas le choix.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_33">Tu avais peut-etre raison,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_34">une mort lente est peut-etre pire qu'une fin rapide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_35">Peut-etre ces hommes sont-ils tous mauvais,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_36">et peut-etre ce monde que nous devons partager avec eux</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_37">n'est plus un monde pour nous.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_38">Mais nous devons survivre.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_39">Tu es fatigu, pere.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_40">Ne meurs pas a cause de ta fiert, mon fils.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_41">Nous avons dja trop souffert a cause de cela.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_42">La terre et l'eau</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_43">ne connaissent pas la fiert.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_44">Ils survivent, comme nous devons le faire.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_45">Tu es mon seul fils,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_46">mon bien le plus prcieux.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_47">Ne prends pas ma force pour une faiblesse.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_48">En tant que chef, je t'en supplie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_49">Tes mots n'ont pas de sens pour moi, pere.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_50">Ne fais pas a.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_51">Chevauchez avec moi! Venez.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_52">Arrete.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_53">S'il te plat...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_54">Arrete.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_55">Je vous en prie, M. Morgan.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_56">Vous m'avez aid, nous en avons parl.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_57">Tout a n'est qu'un piege.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_58">Mon fils, mon peuple, ils mourront tous.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_59">Tu as aid cet homme, Arthur?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_60">S'il vous plat.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_61">Et alors?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_62">T'as fait quoi d'autre dans le dos de Dutch?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_63">Quoi?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_64">La guerre est finie,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_65">et nous avons perdu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_66">Ces jeunes braves se feront massacrer...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_67">Je vous en prie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_68">Je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_69">Charles?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_70">Qui d'autre vient avec moi?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_71">Je viens volontiers, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_72">Qui sait quels autres secrets je pourrais dcouvrir.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_73">Qui d'autre?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_74">Je viens.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_75">Pareil.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_76">Moi aussi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_77">Et moi...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_78">j'imagine.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_LI_1">Qu'est-ce qu'ils font encore la, eux deux?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_LI_2">~sl:0.0:1.3:1~De vieux amis de Micah.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_LI_3">Ils sont bien installs.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JADVANCE_01">Allons-y.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JADVANCE_02">Allez, avance.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JADVANCE_03">On continue.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JAVIERUP_01">On y va!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JAVIERUP_02">Allez-y!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JAVIERUP_03">Allez, avancez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JSPOTA_1">Ravi de te voir, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JSPOTA_2">Moi de meme, mon frere.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JVSPOTA_1">T'as russi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_CHAR_01">On y va, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_CHAR_02">Reste pres de nous, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_CHAR_03">Allez, ramene-toi, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_EF_01">Arthur, vite!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_EF_02">Amene-toi, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_EF_03">Ramene-toi, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LOOTWAR_1">Va vrifier dans ce placard pres de la porte.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_1">C'est un massacre.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_2">Il faut aider ces hommes.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_3">Quelqu'un a vu Aigle-qui-Vole?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_4">La, sur la passerelle.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_5">T'as eu ce que tu voulais, Dutch.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_6">Tu viens, Arthur?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_7">Je vais essayer de le sauver.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_8">Ce combat est perdu d'avance.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_9">Si tu vas faire diversion, je pourrai arriver jusqu'a lui.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_10">Comme tu voudras.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_11">Les autres, venez avec moi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_12">On se retrouve a la fabrique.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_13">En avant!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_14">Suis-le</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_15">et donne-lui un coup de main.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_16">Je vais me dbrouiller seul.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_17">On vient avec toi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_18">Bon. Alors on y va.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_1">Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_2">Debout.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_3">Merci a vous tous.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_4">Il faut partir.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_5">Ou sont mes hommes? Ou sont mes hommes?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_6">Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_7">Charles.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_8">Ne nous remerciez pas, remerciez madame Adler.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_9">Madame Adler.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_10">On devrait s'en aller.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_11">Ou sont mes hommes? Ou sont mes hommes?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_12">On a vu que a chauffait pres de la fabrique,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_13">c'est la que Dutch est parti.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_14">Allons-y, vite!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_15">Il faut sauver</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_16">tous ceux que nous voyons.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_1">Je les ai.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_2">Je les ai.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_3">C'est a.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_4">Des obligations.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_5">Combien?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_6">a vaut</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_7">quelques milliers de dollars,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_8">peut-etre plus.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_9">Nous y sommes presque.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_10">Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_11">Nous y sommes presque.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_12">M. Morgan,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_13">rentrons chez nous.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_1">Un ami a toi?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_2">Allez, entrez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_3">Tuez-le, trouvez-le, et vite.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_4">Allez.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_LI_1">Messieurs! Nous venons pour vous!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_1">Viens, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_2">On en a un!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_3">Un Blanc!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_4">Dutch...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_5">J'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_6">J'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_LIA_1">Remue-toi, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_1">Espece d'idiot!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_2">Allez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_3">Vous m'avez sauv la vie plus d'une fois.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_4">Je risque la mienne pour vous,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_5">et c'est normal.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_6">Viens.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_7">Il faut partir.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_8">Toi...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_9">Tu t'es enfui.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_10">Jamais de la vie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_11">Ne sois pas idiot.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_12">Ils peuvent revenir d'une minute a l'autre.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_13">C'est un succes, messieurs.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_14">On a de l'argent</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_15">et avec l'attaque du train,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_16">on peut meme dire qu'on a beaucoup d'argent.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_17">Viens,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_18">tout se met en place,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_19">exactement comme je l'avais prvu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_20">Je dois emmener le gamin a son pere.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_21">Fais comme tu veux...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_22">C'est souvent le cas, ces derniers temps.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_23">Oui.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_24">Allez...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_25">on doit rentrer au camp et se prparer.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_26">En selle.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_27">Je reviendrai quand je pourrai.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_28">Je reste avec toi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_29">Moi aussi, bien sur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_30">Je viens aussi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_31">Non, allez-vous-en, s'il vous plat.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_32">a va pas etre tres gai.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MORE_EF_01">C'est pas fini!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MORE_EF_02">En voila d'autres qui arrivent!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MORE_EF_03">Attention, en voila d'autres!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_NATIVESAVE_1">a va? Allez.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_1">~sl:0.0:2.1~Pourquoi tu crois que j'ai tu Cornwall?~sl:0.2~Tu te souviens des papiers que Micah a trouvs a Annesburg, Arthur?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_2">Bien sur, mais il s'est pass des tas de trucs depuis.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_3">~sl:0.0:3.2~Ils disaient qu'il y avait de nombreuses obligations, ici.~sl:~Tu me prends pour un fou, mais tout se passe comme prvu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_4">T'as bien vu combien y avait de morts, la-bas?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_5">Tous les deux, nous sommes des survivants, fils.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICELOC1_1">~sl:0.0:1.4:1~Il faut trouver le bureau.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICELOC1_2">~sl:0.0:2.0~C'est a l'tage, de l'autre ct.~sl:~Je suis dja entr ici pour voler les papiers pour Aigle-qui-Vole.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICELOC1_3">a fait du bien d'avoir un peu d'aide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICELOC2_1">C'est la porte du fond, a droite.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_PAYTAH_EF_1">Paytah est en danger!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RECK_EF_01">Tu fais quoi, Arthur?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RECK_EF_02">Attention, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RECK_EF_03">Fais attention, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_REC_CHAR_01">Tu fais quoi?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_REC_CHAR_02">Attention, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_REC_CHAR_03">Mais t'es malade?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSHOUTED_2">~sl:0.0:3.9~J'ai voulu empecher que les choses empirent.~sl:0.6:1.8:1~Mais a a pas march.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSHOUTED_6">~sl:0.0:5.2~En partie. ~rp~L'arme, le gouvernement, les industriels...~sl:0.1~~rp~Ils ont tout pris a ces gens.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSHOUTED_13">~sl:0.0:4.1~Quel plan? ~rp~Quel plan, Dutch?~sl:0.7:0.9~~rp~Tahiti?~sl:0.7~~rp~Tombouctou?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSHOUTED_19">~sl:0.0:6.0~Parce que je commence a en avoir assez qu'on discute tout ce que je dis.~sl:0.1~~rp~Allez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSPOKEN_2">~sl:0.0:3.8~J'ai voulu empecher que les choses empirent.~sl:0.6:1.6:1~Mais a a pas march.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSPOKEN_6">~sl:0.0:4.9~En partie. ~rp~L'arme, le gouvernement, les industriels...~sl:0.2~~rp~Ils ont tout pris a ces gens.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSPOKEN_13">~sl:0.0:4.5~Quel plan? ~rp~Quel plan, Dutch?~sl:0.5:1.2~~rp~Tahiti?~sl:0.7~~rp~Tombouctou?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSPOKEN_19">~sl:0.0:6.8~Parce que je commence a en avoir assez qu'on discute tout ce que je dis.~sl:0.2~~rp~Allez!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_1">T'as fait quoi d'autre dans mon dos, Arthur?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_3">Pourquoi ils s'en sont pris aux champs de ptrole?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_4">Comment a? C'est parfait, au contraire.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_5">C'tait ton ide?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_7">Tu voudrais pas te venger, toi?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_8">Tu les as envoys vers une mort certaine.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_9">Exactement comme John, si on tait pas venus le sortir de prison.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_10">H,~rp~ un peu de respect, bordel!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_11">Tu le sauras tout de suite quand je te manquerai de respect, Bill.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_12">J'avais un plan...~rp~ J'ai toujours un plan, d'ailleurs.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_14">a suffit.~rp~ Mais qu'est-ce qui vous prend, tous?~rp~ Et la loyaut, alors?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_15">C'est vrai, a.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_16">Merci, Javier, Bill.~rp~ Pour l'instant,~rp~ peu importe comment nous sommes arrivs la.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_17">Ces hommes ont besoin de nous.~rp~ J'ai un plan.~rp~ C'est a, le plan.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_18">Alors soit vous me suivez, soit vous me lchez.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_TRAIN_EF_1">Venez, on va passer par le train.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_VERMIN_1">Espece de vermine. Bande de sauvages.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_6">~sl:0.0:4.0~Tu sais... Dutch... ~rp~Dutch, c'est...~lr:1.0~Je crois qu'il s'est servi de toi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_7">~sl:0.0:3.0~Il voulait pas t'aider, il a agi de maniere goiste~sl:~au nom de ses principes tordus.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_9">Peut-etre que ce que je dis s'applique a mon peuple autant qu'au tien...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_10">~sl:0.0:2.2~On a vu qu'il devenait fou et...~lr:0.6~Et on ne voulait pas y croire, alors on a continu de le suivre malgr tout.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_12">~sl:0.0:3.3~Tu as vu l'tat de la rserve.~lr:0.2~Mieux vaut mourir au combat que vivre faible et malade.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_13">~sl:0.0:2.9~Peut-etre. Mais toi, tu...~lr:1.8~Ton peuple mritait mieux.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_6">~sl:0.0:3.8~Tu sais... Dutch... ~rp~Dutch, c'est... ~lr:2.0~Je crois qu'il s'est servi de toi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.0~Il voulait pas t'aider, il a agi de maniere goiste~sl:~au nom de ses principes tordus.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_9">Peut-etre que ce que je dis s'applique a mon peuple autant qu'au tien...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_10">~sl:0.0:2.1~On a vu qu'il devenait fou et...~lr:0.9~Et on ne voulait pas y croire, alors on a continu de le suivre malgr tout.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_12">~sl:0.0:2.4~Tu as vu l'tat de la rserve.~lr:0.2~Mieux vaut mourir au combat que vivre faible et malade.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_13">Peut-etre. Mais toi, tu... ~rp~Ton peuple mritait mieux.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_1">Accroche-toi, mon ami.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_2">Nos hommes... ~rp~Nous devons retourner chercher les corps.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_3">C'est promis. ~rp~conomise tes forces.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_4">Mon ami, ~rp~je suis dsol. ~rp~Dsol pour a... ~rp~Pour tout a.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_5">Ne sois pas dsol.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_8">Nous ne sommes plus des enfants. ~rp~Personne ne nous force a faire quoi que ce soit.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_11">Les choses ont vraiment dgnr.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_3">~sl:0.0:1.3~Pour rcuprer assez d'argent~sl:~pour fuir ce qu'on a fait?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_4">~sl:0.0:3.7~Avant, il y avait... ~rp~une raison derriere tout a.~lr:0.7~Certaines lignes n'taient jamais franchies.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_5">~sl:0.0:1.9~a nous est arriv d'aider les gens.~lr:0.7~Mais ces lignes sont oublies depuis bien longtemps.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_8">~sl:0.0:2.0~La-bas, j'aurais jur ~lr:0.5~que Dutch n'a fait qu'observer sans rien faire. ~rp~Si Aigle-qui-Vole ne m'avait pas aid, je serais...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_9">~sl:0.0:0.7~Je sais.~lr:0.9~C'est comme s'il tait devenu le genre d'homme qu'il ne voulait surtout pas devenir.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_12">~sl:0.0:2.5~Cet argent, ~rp~ces obligations ou je sais pas quoi...~lr:0.5~J'en veux pas. ~rp~Y a trop de sang, la-dessus.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_3">~sl:0.0:1.4~Pour rcuprer assez d'argent~sl:~pour fuir ce qu'on a fait?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_4">~sl:1.5:3.4~Avant, il y avait... ~rp~une raison derriere tout a.~lr:0.4~Certaines lignes n'taient jamais franchies.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_5">~sl:0.0:1.5~a nous est arriv d'aider les gens.~lr:1.0~Mais ces lignes sont oublies depuis bien longtemps.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_8">~sl:0.0:1.9~La-bas, j'aurais jur ~lr:0.5~que Dutch n'a fait qu'observer sans rien faire. ~rp~Si Aigle-qui-Vole ne m'avait pas aid, je serais...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_9">~sl:0.0:0.7~Je sais.~lr:0.6~C'est comme s'il tait devenu le genre d'homme qu'il ne voulait surtout pas devenir.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_12">~sl:0.0:2.3~Cet argent, ~rp~ces obligations ou je sais pas quoi...~lr:0.5~J'en veux pas. ~rp~Y a trop de sang, la-dessus.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_1">a va, Charles?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_2">Pas vraiment. ~rp~Tous ces morts, pour quel rsultat?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_6">Il est temps pour nous de tracer nos propres lignes, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_7">De dcider ou nous irons.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_10">Peut-etre... ~rp~qu'il est seulement devenu ce qu'il a toujours t au fond de lui.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_11">Je sais plus quoi penser. ~rp~Je me sens completement stupide.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_13">Occupons-nous de ramener le garon a son pere.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_1">Ton ami... ~rp~Mon ami... ~rp~C'est un homme courageux.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_2">~rp~Il a toujours t tmraire.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_3">Tout n'est pas perdu. ~rp~On va essayer de rassembler d'autres hommes, au nord, ~rp~partout ou nous le pouvons. ~rp~Ils sont nombreux a vouloir se battre.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_4">Non, ~rp~tout est fini. Pour nous tous.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_5">Paytah...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_6">Oui?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_7">Paytah...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_8">Tout va bien, mon frere, conomise tes forces. ~rp~Nous ne sommes plus tres loin.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WARDROBE_1">~sl:0.0:1.4~J'ai trouv un peu d'argent,~sl:1.6~mais pas beaucoup.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_ALLOKAYJ_1">Est-ce que tout va bien?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_ALLOKAY_1">Est-ce que tout va bien?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_A_01">J'appelle pas a un miracle de la mdecine!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_A_02">Dgagez ces dgnrs de la scene!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_A_03">Moins de monstres, plus de danseuses!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_J_01">J'appelle pas a un cirque!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_J_02">Ces dgnrs sont barbants!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_J_03">Ramenez ces monstres derriere et butez-les!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_CHEER_A_01">Regardez-moi ce gros balourd!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_CHEER_A_02">On veut plus de monstres!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_CHEER_J_01">Je parie qu'il mange comme quatre.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_CHEER_J_02">En voila un gars bizarre.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_1">Bonjour Saint Denis.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_2">Bonjour.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_3">N'est-ce pas un endroit superbe?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_4">Il parat que cette ville ne compte que des dandys et des danseuses.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_5">Ce n'est pas vrai, si?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_6">Alors accrochez-vous a votre siege et a votre djeuner</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_7">car voici notre grand spectacle.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_8">Et sans plus attendre,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_9">je vous prsente le miracle de la mdecine de miss Marjorie,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_10">Bertram, le gant a tete d'pingle.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_11">Il est encore plus bete qu'il en a l'air,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_12">mais ses muscles compensent largement cette lacune!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_13">Notre Hercule faible d'esprit est fort comme un taureau,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_14">mais doux comme un agneau.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_15">Monsieur, vous voulez bien m'aider?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_16">Moi?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_17">Mais oui, venez ici.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_18">Oui.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_19">Allez.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_20">Vous etes un jeune homme bien bti.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_21">Je veux que vous le frappiez, juste la, sur le ventre.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_22">Allez-y, cognez bien fort.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_23">coutez, je sais pas trop.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_24">Vous risquez seulement de vous casser le bras.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_25">De quoi avez-vous peur?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_26">Allez, frappe. Allez, allez.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_27">D'accord.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_28">Oh non, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_29">Bertram, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_30">Mchant Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_31">Il se laisse parfois emporter.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_32">C'est quoi ce spectacle a la noix?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_33">Votre monstre a failli me tuer.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_34">Non, non, non, non, non.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_35">Laisse-la tranquille.~n~~m~Bertram! Bertram! Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_36">Bertram, repose-le.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_37">Bertram, Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_38">Vas-y, vas-y!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_39">Ouais!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_2">Mezmero!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_3">Moi, Magnifico le Magnifique. Et j'ai dompt la bete.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_4">Lche-le!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_5">Mesdames et messieurs, moi, Magnifico le Magnifique, je matrise l'art de l'apparition,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_6">de la dissipation,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_7">et meme de la transfiguration.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_8">Je suis pass matre en hypnose, tlkinsie, tlpathie et escapologie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_9">Et maintenant, mon prochain exploit sera d'enlever... les habits de miss Marjorie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_10">Drobe-toi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_11">Qu'est-ce que tu fais? Espece de pervers.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_12">Quoi? Bon sang. On allait leur offrir un beau spectacle.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_13">Certainement pas comme a.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_14">J'abandonne. Amateurs.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_16">Va suivre ton frere.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_17">C'est tout pour aujourd'hui. Merci, Saint Denis.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_18">Les billets ne sont pas remboursables.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_1">Viens ici, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_2">Oh oui. Marjorie est la.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_3">Plus personne ne te fera de mal.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_4">Maman.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_5">Vous devriez garder cette chose en cage.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_6">Vous devriez pas servir n'importe qui.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_7">Une biere, s'il vous plat.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_8">Ne vous inquitez pas, on paiera la casse.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_9">Viens ici, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_10">Personne ne prend soin de toi comme maman.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_11">Personne ne veille sur toi comme moi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_12">Et surtout pas ce Magnifico.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_13">Mais c'est mon ami.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_14">Si c'tait ton ami, il serait ici, non?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_15">Il ne nous aurait pas abandonns.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_16">Et tu n'aurais pas bobo, pas vrai?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_17">Bertram a bobo.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_18">Je sais. Maman va arranger a.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_19">Mais d'abord, dis-moi ou s'est enfui ce vermisseau.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_20">Mais Bertram a promis...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_21">Magnifico a fait une promesse, lui aussi, non?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_22">Il a fait plus qu'une promesse.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_23">Il a sign un contrat et il l'a rompu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_24">Alors tu me dis exactement ou il est</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_25">et on sera tous quittes.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_26">Allez, mon petit.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_27">Il campe dans les bois.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_28">Pourquoi tu ne me l'as pas dit tout de suite?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_29">Excuse-toi aupres de ces messieurs.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_30">Pardon.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_31">Pardon.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_32">Tu m'as fait bobo.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_33">Essaie de rester a distance des bouteilles de sherry, hein?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_34">Bertram aime le sherry.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_35">Non, ne l'excitez pas.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_36">Merci pour votre aide, monsieur l'inconnu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_37">Si vous voyez ce petit sournois dormir a la belle toile,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_38">pourriez-vous faire un peu de bruit?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_39">Nous vous rejoindrons alors.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_40">Je peux essayer.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_41">Au fait, il s'appelle Magnifico.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_42">Vous le reconnatrez en le voyant.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_43">Viens, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_44">Vous devriez pas servir n'importe qui.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_45">Une biere, s'il vous plat.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_46">Essaie de rester a distance des bouteilles de sherry, hein?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_47">Je peux essayer.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_1">Arrete, Bertram, s'il te plat.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_2">Non. Bertram dit non.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_3">Alors a c'est gentil. Vraiment.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_4">On avait dit: amis pour la vie, et voila que vous me trahissez tous les deux.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_5">Tu sais ce que trahison veut dire, Bertram?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_6">Non.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_7">a veut dire faire du mal a miss Marjorie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_8">Je croyais que tu m'aimais bien? Je t'ai habill, je t'ai donn a manger.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_9">Bertram aime miss Marjorie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_10">Oui. Et miss Marjorie aime Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_11">Alors pourquoi tu ne me dis pas ou se cache ce vilain petit Magnifico, que je puisse fouetter cet avorton et le remettre a sa place!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_12">Il me doit tout. Il nous doit tout. Bertram et Marjorie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_13">Bertram veut un sherry?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_14">Bertram aime le sherry.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_15">Je sais. Barman, un sherry.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_16">Le moins cher, surtout. De la pisse de rat, a ira bien. C'est un nigaud.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_1">Imaginez que vous sauvez des gens,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_2">vous les nourrissez au sein,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_3">c'est une mtaphore, bien sur,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_4">comme une mere.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_5">Vous prenez soin d'eux</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_6">et un jour, ils vous poignardent dans le dos.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_7">Avez-vous dja trahi un ami proche?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_8">J'espere que non.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_9">Eh bien...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_10">Trahison.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_11">Ces personnages misrables,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_12">j'ai fait d'eux des vedettes,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_13">des reveurs,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_14">des artistes,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_15">et soudain...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_16">voila que la famille ne suffit plus.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_17">Il nous a fauss compagnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_18">Mon minuscule magicien est parti en poignardant sa mere.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_19">Encore!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_20">Oh merde...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_21">Non, Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_22">Bertram! Bertram!~n~~m~Encore!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_24">Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_25">Repose le gentil monsieur!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_26">Faites quelque chose, il va le dvorer.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_28">Doucement...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_29">Doucement!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_30">Sherry!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_31">Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_32">Eh bien...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_33">Doucement...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_34">Doucement!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_LD_1">Imaginez que vous sauvez des gens,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_1">Bon sang.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_2">Oh, non. Non, non!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_3">Ami!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_4">Ami!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_5">Amis pour toujours!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_6">Tiens, regardez qui revient...~n~~m~Repose-moi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_7">Je ne reviens pas,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_8">je m'en vais, je prends le prochain train pour Broadway!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_9">Vraiment? Tu as de quoi te payer un billet?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_10">Parce que d'apres ce que dit Big Fanny,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_11">tu as tout dpens pour soigner ta vrole!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_12">Et alors, peut-etre bien.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_13">Pourquoi aurais-tu besoin d'un nabot comme moi?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_14">Les memes mauvaises blagues, les memes tours foireux,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_15">mais deux fois plus petits?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_16">Tu as dja Bertram, et l'autre andouille, la.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_17">C'est qui, lui, d'ailleurs? Le chanon manquant?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_18">Tais-toi, abruti, tu m'as trahi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_19">Attention a ce que vous dites.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_20">Attention a ce que vous dites.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_21">Vous serez beaucoup mieux sans moi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_22">Vous aussi, l'andouille. Allez, du balai.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_23">Allez donc courir apres le succes</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_24">J'ai plus rien a manger, et plus d'ides non plus.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_25">Laissez-moi en pture aux ours. Ils ne feront qu'une bouche de moi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_26">Tu m'as vole. Tu as vol ton frere.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_27">Alors tu continueras a sortir des lapins de ton cul</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_28">jusqu'a ce que tu sois aussi vieux que tu es petit.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_29">Pose-le la-haut.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_30">Des amis, tu parles!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_31">Pas des amis,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_32">mais une famille, meme si a me fait mal de dire a.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_33">Une famille? Apres ce qui s'est pass?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_34">Bien sur, espece de petit idiot.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_35">Et lui?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_36">Je l'ai rencontr dans un bar, il a accept de m'aider.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_37">Dormir a la dure, a me russit pas.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_38">Je sais, viens voir maman.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_39">Tu m'as manque.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_40">Ne t'avise plus de t'enfuir encore comme a!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_41">On est ensemble, on est ensemble.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_42">Je suis content que a se soit bien pass.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_43">Je suis content que a se soit bien pass.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_44">C'est grce a vous. Remerciez-le, les garons.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_45">Merci!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_46">Je vous remercie pas, andouille!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_47">Non, monte derriere.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_48">On devrait vous donner une part sur les entres</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_49">de notre prochain spectacle, vous l'avez mrit.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_50">Nous allons jouer a Saint Denis,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_51">renseignez-vous a la billetterie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_52">Personne n'a parl de partager les recettes.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_53">Tais-toi donc, petit homme a petite cervelle.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_54">Au revoir!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_55">Qu'est-ce que j'ai bien pu faire pour vous mriter?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_01">vanouissement!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_02">Vaporisation!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_03">Disparition!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_04">Volatilisation!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_06">Trop lent!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_09">Oblivio!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_10">Dans un nuage de fume!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_11">Il a disparu!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_12">Ou est-il pass?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_13">Tlportation!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG4_A_1">Je me produirai seul!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG4_B_1">Je serai la tete d'affiche!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG4_C_1">Les bons steaks et les danseuses, ce sera pour Magnifico!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AA_1">Vous m'avez fait tourner en bourrique. Descendez. La dame dit que vous avez un contrat.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AA_2">Vous me voulez? Venez me chercher.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AA_3">Bougez pas.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AJ_1">Vous m'avez fait tourner en bourrique. Descendez. La dame dit que vous avez un contrat.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AJ_2">Vous me voulez? Venez me chercher.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AJ_3">Bougez pas.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_C1_1">Je suis la, crtin!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_C2_1">Un tour de magie?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_C3_1">Approchez, approchez! J'ai besoin d'un volontaire dans le public!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_C4_1">La-haut, crtin.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_D_1">Adieu, crtin!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_GA_1">Nom de Dieu!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_GJ_1">Nom de Dieu!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_WA_1">Ou etes-vous?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_WJ_1">Ou etes-vous?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_YA_1">Sale nabot!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_YJ_1">Sale nabot!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG6_A_1">Magnifico.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG6_C_1">C'est eux.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG7_SB_1">Et merde. Allez, bon sang de bon Dieu...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG7_SB_2">Allez, allez. Merde...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG7_SB_3">Bon Dieu...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_1">Disparition.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_3">C'est incroyable.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_4">Si vous le dites.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_5">Vous ne seriez pas</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_7">Magnifico, par hasard?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_8">Je n'y retournerai pas.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_9">C'est une sorciere, c'est une sorciere.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_10">Qui donc?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_11">~COLOR_GREY~Presta!~s~</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_12">Marjorie.~n~~m~Eh bien...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_13">Marjorie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_14">Vous comptez beaucoup pour elle.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_15">Je suis le vrai talent.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_16">Moi, et moi seul.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_17">Je partage les recettes avec elle</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_18">et avec cette chose.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_19">N'approchez pas.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_20">Vous lui avez fait l'amour, pas vrai?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_21">Ce n'est pas a.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_22">C'est une succube. Une succube.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_23">Vous approchez pas.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_25">C'est incroyable.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_27">Vous ne seriez pas Magnifico, par hasard?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_28">Qui donc?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_29">Vous comptez beaucoup pour elle.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_30">Ce n'est pas a.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1A_1">H, des artistes m'ont demand de venir les voir ici.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1A_2">Je les ai tirs d'affaire a Van Horn.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1A_3">D'accord, je... vais leur dire que vous etes la. Mais le rideau va se lever, alors...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1A_4">Pourquoi vous ne prenez pas un siege et vous revenez me voir apres le spectacle? Allez.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1J_1">Des artistes m'ont demand de venir les voir ici.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1J_2">Je les ai tirs d'affaire a Van Horn.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1J_3">D'accord, je... vais leur dire que vous etes la. Mais le rideau va se lever, alors...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1J_4">Pourquoi vous ne prenez pas un siege et vous revenez me voir apres le spectacle? Allez.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_JO_1">a fait longtemps, mais un de mes amis a aid des artistes a Van Horn, un jour.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_JO_2">Il devait venir les voir se produire ici.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_JO_3">D'accord. Alors... je vais leur dire que vous etes la. Mais le rideau va se lever, alors...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_JO_4">Allez donc vous asseoir, vous reviendrez me voir apres le spectacle.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_1">C'est quelque chose.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_2">Je dois aller m'occuper de a. Mais il y a quelque chose pour vous sur le bureau.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_3">Bonne chance.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_4">Ces nouveaux spectacles...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_5">On ne voit pas a avec des danseuses.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_1">C'est quelque chose.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_2">Je dois aller m'occuper de a. Mais il y a quelque chose pour vous, la.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_3">Merci.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_4">Ces nouveaux spectacles...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_5">On ne voit pas a avec des danseuses.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S_IG3_C1A_1">Merde...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S_IG3_C2A_1">Mon Dieu... qu'est-ce que...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S_IG3_C3A_1">Quoi...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_ARTH_BERT_1">Doucement, mon grand.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_01">Petit homme stupide.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_02">Bertram va t'crabouiller.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_03">Tu as du sherry. Bertram en veut.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_04">Bertram va faire mal.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_05">Ta tete va clater!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_06">Alouette, je te plumerai.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_07">Bertram va manger le petit homme.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_08">Miam miam dans mon ventre.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_01">Ouille!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_02">Mchant!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_03">Bertram s'est fait bobo.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_04">C'est pas juste!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_05">Mchant, mchant!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_06">C'est pas bien!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_A_01">C'est vrai qu'il est costaud.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_A_02">Vilain... Bertram...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_A_03">Doucement, mon grand.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_J_01">C'est vrai qu'il est costaud.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_J_02">Vilain... Bertram...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_J_03">Doucement, mon grand.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE1_1">Mon sherry?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE1_2">Attends, il le prpare.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE2_1">Sherry...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE2_2">Je ne suis pas tres contente de toi, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE3_1">On est dans le ptrin par ta faute, abruti.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE3_2">Je suis dsol. Bertram est dsol.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE4_1">Ce nabot est un vrai probleme.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE4_2">Magnifico est mon ami.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE5_1">Coincs dans un trou a rats a boire de la pisse de chat...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE5_2">Boire. Bertram aime boire.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE6_1">Ou est mon sherry?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE6_2">Prpare-lui un sherry, allez!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE6_3">Bon sang, il va vous arracher la tete!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_JOHN_BERT_1">Doucement, mon grand.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NEAR_MARJ_01">Retournez vers lui!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NEAR_MARJ_02">Pourquoi vous venez par ici?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NEAR_MARJ_03">Je ne peux rien faire quand il est dans cet tat. Arretez-le!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NOTFIGHT_01">Qu'est-ce que vous attendez? Cognez-le.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NOTFIGHT_02">Ce qu'il lui faut, c'est un peu de sommeil. Assommez-le!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NOTFIGHT_03">Je croyais que vous alliez vous en occuper?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NOTFIGHT_04">Il ne s'arretera pas. Cognez-le fort.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_01">coute ta maman.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_02">Soyons amis, d'accord?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_03">J'ai pas envie de te faire mal.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_04">Tu vas etre sage? Non?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_05">Assieds-toi et tiens-toi tranquille.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_06">C'est pas bien de faire des caprices.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_07">Rflchis a ce que t'es en train de faire.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_08">T'es un vilain garon.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_01">coute ta maman.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_02">Soyons amis, d'accord?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_03">J'ai pas envie de te faire mal.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_04">Tu vas etre sage? Non?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_05">Assieds-toi et tiens-toi tranquille.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_06">C'est pas bien de faire des caprices.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_07">Rflchis a ce que tu es en train de faire.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_08">Tu es un vilain garon.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_01">Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_02">Arrete! Mchant garon!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_03">Vilain! Vilain!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_04">a suffit! Arrete!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_05">Vilain Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_01">Pas le visage, hein. C'est son gagne-pain.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_02">Bon sang, a va le rendre encore plus bete.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_03">Tu vas avoir des ennuis, mon jeune ami.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_04">Arrete, sinon maman va te flanquer une fesse.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_05">Il est si fort, mais si bete...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_BARMAN_A_1">Ils avaient l'air gentils.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_BARMAN_A_2">Sacre cambuse que vous avez la.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_BARMAN_J_1">Ils avaient l'air gentils.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_BARMAN_J_2">Sacre cambuse que vous avez la.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CHASE_A2_1">Vous aviez pas prvu ce train!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CHASE_A_1">Srieusement?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CHASE_J2_1">Vous aviez pas prvu ce train!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CHASE_J_1">Srieusement?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_A_1">Vous etes pass ou?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_A_2">Magnifico?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_A_3">C'est pas la magie qui vous sauvera.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_A_4">Allez, quoi. Elle est pas si terrible que a.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_J_1">Vous etes pass ou?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_J_2">Magnifico?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_J_3">C'est pas la magie qui vous sauvera.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_J_4">Allez, quoi. Elle est pas si terrible que a.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLOUD_A_01">Tres malin.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLOUD_A_02">Joli tour de passe-passe.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLOUD_J_01">Tres malin.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLOUD_J_02">Joli tour de passe-passe.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ELSE_A_1">Bon, d'accord. Cette fois, je vous aurai.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ELSE_A_2">Revenez.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ELSE_J_1">Bon, d'accord. Cette fois, je vous aurai.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ELSE_J_2">Revenez.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ONROCK_A_1">H, vous voulez bien...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ONROCK_J_1">H, vous voulez bien...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_01">Elle veut juste vous parler.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_02">Vous courez ou comme a?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_03">coutez, vous avez mal compris.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_04">Votre fuite n'arrangera rien.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_J_01">Elle veut juste vous parler.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_J_02">Vous courez ou comme a?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_J_03">coutez, vous avez mal compris.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_J_04">Votre fuite n'arrangera rien.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_REAPP_A_1">Mais comment...?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_REAPP_J_1">Mais comment...?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_RIVER_A_1">Vous commencez a m'nerver.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_RIVER_J_1">Vous commencez a m'nerver.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_START_1">Revenez ici, l'ami.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_START_J_1">Revenez ici, l'ami.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH1_A_1">Qu'est-ce que...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH1_J_1">Qu'est-ce que...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH2_A_1">Merde.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH2_J_1">Merde.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH3_A_1">Qu'est-ce que c'est que ce cirque?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH3_A_2">Si vous etes la, je vous trouverai.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH3_J_1">Qu'est-ce que c'est que ce cirque?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH3_J_2">Si vous etes la, je vous trouverai.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH4_A_1">Non? Non?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH4_J_1">Non? Non?</string>
  <string name="odr4¤ODR4_B_CABINET">Armoire</string>
  <string name="odr4¤ODR4_B_DOORS">Porte d'entre</string>
  <string name="odr4¤ODR4_B_MANSION">Manoir</string>
  <string name="odr4¤ODR4_F_RETREAT">Vous n'avez pas battu en retraite dans Shady Belle.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S1_OBJ1">Repoussez ~e~les O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S2_OBJ1">Allez a ~o~la porte d'entre~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S3_OBJ1">Repoussez ~e~les O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S4_OBJ1">Battez en retraite vers ~o~le manoir~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S5_OBJ1">Poussez ~o~l'armoire~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S5_OBJ2">Repoussez ~e~les O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S6_OBJ1">Trouvez ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S6_OBJ1_ALT">Sautez par la fenetre et trouvez ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S8_OBJ1">Protgez ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S9_OBJ1">Protgez ~o~la bande~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_UC_PUSH">Pousser</string>
  <string name="odr4¤ODR4_WARN_AREA">Retournez a ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_WARN_FRONT">Retournez devant ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ALLHERE_1">Tout le monde est la?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ALLHERE_2">Je crois.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ALLHERE_3">J'ai dit: est-ce que tout le monde est la?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ALLHERE_4">Je sais pas, je crois!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ANGRY_SADI_1">On a besoin de toi a la maison.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ANGRY_SADI_2">Pas du tout!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_ARVE_1">Sadie?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_BACK_1">On retourne a la maison.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_HOLD_1">Restez ici. Et vous approchez pas des fenetres.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_OUT_1">Arthur!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_SEES_1">~sl:0.0:0.7~Sadie!~sl:2.7~Sadie?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_STAIR_1">Putain de merde...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_STAIR_2">Fumier de Colm O'Driscoll!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_A_BACK_01">Merde, merde!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_A_BACK_02">Mais bordel!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_A_SHOUT_1">Qu'est-ce qui se passe, bon Dieu? On se fait dborder.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_A_SHOUT_2">Continue a tirer!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CALLTOSADI_01">Sadie! J'arrive, Sadie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CALLTOSADI_02">Tiens bon, j'arrive!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CALLTOSADI_03">Tiens bon!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CALLTOSADI_04">Mme Adler!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CHAR_FIGHT_01">On tait pas prets!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CHAR_FIGHT_02">Il y en a partout!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_BACK_01">On rentre dans la maison!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_BACK_02">On se replie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_COVER_1">C'est pas bon, Arthur.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_COVER_2">Rflchis pas et tire. Y a rien a faire d'autre.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_DIG_IN_01">On continue, j'en ai repr d'autres dans le bois.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_DIG_IN_02">Il y en a d'autres! Je vois du mouvement!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_HORSES_1">Des cavaliers!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_INFRONT_01">Ils arrivent par devant!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_INFRONT_02">Ils sont devant nous!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_OUT_1">a va?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_OUT_2">Charles, allez.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_WAGON_01">Un chariot! Un chariot!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_WAGON_02">Attention, un chariot!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_D_BARR2_01">Arthur, dplace cette bibliotheque. Allez!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_D_BARR2_02">La bibliotheque! Il faut bloquer la porte.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_D_BARR_01">Restez calme. Il faut bloquer cette porte.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_D_BARR_02">Barricadez les portes!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_1">Mauviettes!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_2">Tout le monde va bien?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_3">Je crois bien.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_4">Sauf Kieran.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_5">Pauvre gosse.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_6">M. Swanson...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_7">Occupez-vous d'enterrer ce pauvre garon.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_8">Pas loin, mais</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_9">pas trop pres non plus.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_10">D'accord.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_11">Charles, aidez-moi a le porter.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_12">Il faut qu'on fasse le mnage.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_13">M. Pearson...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_14">Miss Grimshaw...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_15">On s'en occupe dja.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_16">Allez, au travail!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_17">Colm O'Driscoll...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_18">Sa haine a pas de limites.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_19">La mienne non plus, Arthur,</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_20">la mienne non plus.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_21">Il faut partir d'ici.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_22">Loin d'ici.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_23">On devrait pas commencer a chercher un nouveau camp?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_24">Tu n'as pas une bonne vue d'ensemble, Arthur,</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_25">tu ne vois pas l'tendue de nos problemes</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_26">et de nos opportunits.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_27">Je suis pas sur de piger.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_28">Tu comprendras, fiston.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_29">Tu comprendras...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_30">Retrouve-moi pres de la station de tramway.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_31">On a du travail.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_32">On s'y met?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_33">Ouais.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_HH_1"> Il m'a sauv la vie, mais j'ai pas pu sauver la sienne.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_HH_2">Sadie Adler s'est battue avec plus de courage que nous tous runis.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_HH_3">Ce qui peut la motiver autant, lui donner tant de force, a me dpasse.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_HH_4">C'est l'amour qui fait a, je suppose.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_LH_1">Kieran, le gamin qu'on avait pargn apres l'histoire des O'Driscoll dans la montagne, est mort.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_LH_2">Ils l'ont dcapit puis ils ont essay de nous descendre tous.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_LH_3">Cet endroit me fiche la frousse.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_ARVE_1">Tenez bon! Tenez bon!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_ARVE_2">On a d'autres morts?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_ARVE_3">Juste Kieran, pour l'instant.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_ARVE_4">J'espere que a sera le seul.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_DOOR_1">Personne doit franchir cette porte!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_SITU_1">Qu'est-ce qui se passe, dehors? Tout le monde va bien?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_SITU_2">Oui. Sauf Kieran.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_SITU_3">Mets-toi a l'abri et retiens-les.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_GETSADIE_01">Je te couvre, trouve-la!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_GETSADIE_02">Vas-y, elle a des ennuis!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_GETSADIE_03">Je te couvre! Allez, vas-y.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_HELPSADIE_2">~sl:0.0:0.9~C'est Sadie,~sl:~je dois aller l'aider. Couvre-moi!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_HELPTHEM1_1">Arthur, on a besoin de ton arme en bas.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_HELPTHEM3_1">Arthur, ils ont besoin d'aide. Descends.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_HELPTHEM4_1">Arthur! Descends et va les aider.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG1_1">~sl:0.0:0.7~Papa!~sl:2.0:0.7:1~Papa!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG1_2">Jack, non!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG1_3">Jack!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG1_4">Reste la.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG2_2">Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG2_3">Les O'Driscoll. Montez la-haut, ce sera moins dangereux.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG2_4">Vous aussi, M. Pearson.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG3_1">Entrez, vite. Allez, allez!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG5_1">Pourquoi t'es pas a l'intrieur?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG5_2">~sl:4.0:1.4:1~Pour rater tout a?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG5_3">~sl:0.5~Dpeche-toi, Arthur.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG6_1">Salopards!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG7_1">Suis-moi.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG8_PISTOL_1">Arthur, allez.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG8_RIFLE_1">Allez, Arthur, vas-y.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_1">Barricadez ces portes, vite.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_3">~sl:0.0:1.9~Bon. coutez-moi tous.~sl:~Il faut se poster aux fenetres, vite.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_4">John, tu prends les fenetres la-bas.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_5">Charles, tu te mets a la porte, la.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_6">Arthur, tu prends les fenetres du fond.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_1">Et toi?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_2">On a parcouru pas mal de chemin depuis que...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_3">Depuis que je vous ai rejoints.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_4">Ouais.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_5">Vous etes dans la haute socit avec Dutch, maintenant?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_6">Seigneur.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_7">Ouais, on dirait bien.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_8">Mon temps dans la bonne socit est rvolu.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_9">Eh bien,</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_10">je viens de voir Bill Williamson a une rception,</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_11">chez le maire de Saint Denis.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_12">S'il y arrive, tout le monde peut.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_13">Vous avez des pistes?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_14">Ouais, je crois.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_15">Tu sais qu'on en a, Arthur Morgan...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_16">Viens, il faut qu'on parle.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_17">Vous nous excusez, Mme Adler?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_18">Quand est-ce que je viens faire un braquage avec vous, Dutch?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_19">Bon sang, s'il y en avait plus comme elle,</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_20">on pourrait dominer le monde.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_21">Si y en avait plus comme elle,</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_22">il resterait plus grand-chose de ce monde.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_23">C'est possible.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_24">Bon...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_25">La station de tramway.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_26">J'y suis all</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_27">et j'ai bien regard.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_28">Je crois qu'on peut l'attaquer.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_29">J'ai jamais fait a dans une ville.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_30">Je m'occuperai de tout organiser.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_31">Tu marches avec moi?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_32">Toujours.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_33">On fait a juste tous les deux?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_34">Non, il nous en faudrait un de plus.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_35">Je dirais Lenny.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_36">Pas Micah?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_37">Ben, a dpend si tu veux un massacre ou le pognon.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_38">Tu sais, j'aimerais pouvoir faire quelque chose</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_39">pour que a se passe mieux entre vous deux.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_40">Oh, c'est facile...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_41">Dis-lui de changer.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_42">Tres drle.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_43">C'est quoi, a?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_44">C'est Kieran!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_45">Mais qu'est-ce qu'ils lui ont fait?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_46">Regarde, a la limite des arbres.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_47">Tout le monde a couvert!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_48">Les O'Driscoll rappliquent!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_LEADIN_1">Comment a va?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_JOHN_FIGHT_01">Ils sont vraiment nombreux!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_JOHN_FIGHT_02">Quelle saloperie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_COVER_1">Jack tait la-bas.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_COVER_2">Il est a l'intrieur, maintenant. En scurit.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_COVER_3">Merde.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_DAMN_1">Maudit Kieran. On aurait jamais du accepter un O'Driscoll.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_DAMN_2">La ferme, Marston. T'as vu ce qui lui est arriv?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_HORSES_01">Un cheval, a gauche!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_HORSES_02">Attention sur la gauche! Ils sont a cheval.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_INFRONT_01">Ils sont la. De ce ct.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_INFRONT_02">J'en ai tout un paquet devant moi.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_SIDES_1">C'est comment, de ton ct?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_SIDES_2">a s'arrete pas. Toi?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_SIDES_3">Pareil.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_1">Il faut barricader ces portes, vite.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_2">Bien.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_3">coutez-moi tous.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_4">Il faut se poster aux fenetres, vite.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_5">John, tu prends les fenetres la-bas.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_6">Charles, tu te mets a la porte, la.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_7">Arthur, tu prends les fenetres du fond.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_8">Allez.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MOREBOATS_01">Voila d'autres bateaux!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MOREBOATS_02">Il y en a d'autres qui arrivent en bateau!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S2_OBJ1_1">Les femmes et les enfants, a l'intrieur.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S2_OBJ1_2">Les autres, tenez vos positions!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_OBJ1_1">Ils vont nous submerger! On se replie dans la maison!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_OBJ1_2">On se replie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_PROMPT1_01">Arthur! Rentre, on te couvre!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_PROMPT1_02">Joue pas les hros, viens!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_PROMPT1_03">Arthur!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S6_OBJ1_2">C'est Mme Adler.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S6_OBJ1_3">Elle est encore dehors!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S6_OBJ1_4">Couvre-moi!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S6_OBJ1_5">D'accord.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT1_1">Par ici, ils sont dans un bateau!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT1_2">Sadie...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT2_01">On repart vers la maison, ils ont besoin de nous!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT2_02">Ils ont besoin de nous a la maison, Morgan!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT3_01">Tu me suis ou pas?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT3_02">Qu'est-ce que tu fais, Morgan?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT3_03">Je croyais qu'on tait dans le coup ensemble!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_ATTK_01">Butez-les!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_ATTK_02">La!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_ATTK_03">Tirez!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_ATTK_04">Salopards!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_FGHT_01">Vous creverez dans ce bayou!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_FGHT_02">Bande de porcs!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_FGHT_03">C'est a que vous vouliez?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_FGHT_04">Vous allez crever, oui?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_1">Charles!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_2">Arthur. Mme Adler?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_3">M. Smith!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_4">Ils sont en fuite!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_5">Tout a fait.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_CHA_01">Attention!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_CHA_02">On va les avoir!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_CHA_03">On lche pas!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_CHA_04">Allez!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_DTC_01">Fuyez! Fuyez!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_DTC_02">Vous avez perdu, fuyez!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_SAD_01">Mauviettes!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_SAD_02">Vous etes tous des lches!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_CHARL_01">Charles, je prends ce ct.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_CHARL_02">Charles, je suis la, maintenant, d'accord?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_CHARL_03">Fais gaffe. Je prends ce ct, maintenant.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_C_OK_01">a me va.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_C_OK_02">D'accord.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_C_OK_03">Tres bien.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_DUTCH_01">C'est bon, Dutch. Je couvre cet angle.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_DUTCH_02">Je m'occupe de a. Les autres ont besoin de toi, derriere.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_DUTCH_03">Je m'occupe de a, Dutch. Veille sur les autres.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_D_OK_01">Merci, mon ami.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_D_OK_02">Repousse-les!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_D_OK_03">On n'abandonne pas!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_JOHN_01">Bouge, John. Je m'en occupe.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_JOHN_02">Je m'en occupe, John. Avance.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_JOHN_03">Je couvre cet angle, d'accord?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_J_OK_01">D'accord.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_J_OK_02">D'accord.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_J_OK_03">Comme tu voudras.</string>
  <string name="opium_man¤0x9E5A612C">Faisons l'amour comme personne ne l'a encore jamais fait.</string>
  <string name="opium_man¤0x67D9D8FD">Laisse-moi t'emmener au ciel...</string>
  <string name="opium_man¤0x19251845">Je t'ai dja dit que tu tais une femme formidable?</string>
  <string name="opium_man¤0xB2229125">Mais c'est vrai.</string>
  <string name="opium_man¤0xD07A922B">Soyons libres, sauvages et coquins, tres chere.</string>
  <string name="opium_man¤0xEE88A262">Je suis completement dsorient.</string>
  <string name="opium_woman¤0x5EC6E6E2">Je me sens si lgere... et si lourde a la fois.</string>
  <string name="opium_woman¤0xAA19FA1E">Oh, arrete...</string>
  <string name="otraud¤OTR1_FND_ARTHUR_1">C'est vous qui avez tu le type de la cabane?</string>
  <string name="otraud¤OTR1_FND_JOHN_1">C'est vous qui avez tu le type de la cabane?</string>
  <string name="otraud¤OTR1_LEA_PLAYER_01">Non, revenez!</string>
  <string name="otraud¤OTR1_LEA_PLAYER_02">Vous pouvez pas me laisser la.</string>
  <string name="otraud¤OTR1_LEA_PLAYER_03">Je vais crever, sale fils de chienne!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_01">Au secours!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_02">Au secours, a l'aide!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_03">Vous pouvez m'aider?</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_04">Piti, je suis coinc!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_05">Par ici!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_FREE_1">Dieu merci. Vous me sauvez la vie.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_FREE_2">coutez, il y a une cache avec de l'argent sous des rochers, au sud-ouest de la voie ferre a Rhodes,</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_FREE_3">de l'autre ct du rservoir d'eau. C'est pour vous, je vous l'offre.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_FREE_4">Moi, je fiche le camp.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_IDLE_01">Tirez dessus, allez.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_IDLE_02">Je vais crever, sinon!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_IDLE_03">On lui voulait pas de mal, a ce type, je vous jure.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_IDLE_04">Je vous en prie, je vous rcompenserai.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR_APPRCH_A_1">Alors, qu'est-ce qui s'est pass?</string>
  <string name="otraud¤SKOTR_APPRCH_J_1">Alors, qu'est-ce qui s'est pass?</string>
  <string name="otraud¤SKOTR_HAPPENED_1">On cherchait a manger. Le type est devenu cingl, il a fonc droit sur nous. Il a poignard mon ami.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR_HAPPENED_2">Je vous en supplie, vous devez m'enlever ces chanes.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x0896557D">Je... je suis bloque. S'il vous plat, aidez-moi.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x0AC9FA10">Courez!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x0CED8F10">Les gens de la haute, qui habitent de l'autre ct de la ville, ils ne savent pas comment a se passe par ici...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x0E4D577F">Il y a un probleme? Pourquoi on s'arrete?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1B78E645">J'imagine que vous avez a faire, mais si l'un de vous pouvait m'aider?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1C0CACAE">S'il vous plat, allons-y.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1D337293">~sl:0.0:5.0~Il a du etre trop curieux. La pauvre Lucy, elle a hurl toute la nuit...~sl:0.0:1.9~Et son bras est rest tordu.~sl:1.4~Enfin... au moins ma jambe n'est pas casse...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2F7EF4EA">Je ne pense pas que ma jambe supportera un trop long voyage.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x3A89FF22">Est-ce qu'on pourrait aller plus vite? Je ne me sens pas bien.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x3E7EB80E">Pourquoi tirez-vous? Aidez-moi, par piti!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x3E41BA8B">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4A9BA7E4">Bon, je... j'ai compris. Merci de m'avoir aide du mieux que vous pouviez...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4AB89AAF">~sl:0.0:3.6~Vous savez, parfois je reve veille en regardant les bateaux,~sl:0.0:2.4~mais la fume que recrachent leurs tuyaux empeste.~sl:1.9~Je crois que je ferais mieux de m'y habituer, si c'est a l'avenir...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4BAAD6E0">S'il vous plat? Je ne pense pas y arriver toute seule.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4C2DFCE9">Je suppose que c'est non... tant pis, alors. Merci tout de meme pour votre aide.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4E5DABF6">Vous cavalez comme un fou furieux!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5C3AD245">C'est chouette, par ici.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5C5E538B">~sl:0.0:4.4~Je dis souvent a mon pere: Un jour, on habitera tous la.~sl:1.0~a l'amuse quand je dis a...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5CBC5D87">Vous connaissez le chemin? Vous faites fausse route.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5FB4E70C">Oh... d'accord. Merci quand meme.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6BFC2D53">C'est ici. Sans vous, je serais encore coince la-bas.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6C10247A">J'habite pres d'ici, mais je ne pense pas y arriver sans votre aide.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6CEA68A7">~sl:0.0:2.5~J'ai de la chance de ne pas avoir la jambe casse.~sl:0.7:2.2~Ma cousine Lucy, elle s'tait cass le bras~sl:0.7~et on a du lui pltrer.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6D059D7E">S'il vous plat! Je suis blesse!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6DC5E987">Nous y sommes. Merci de m'avoir aide, monsieur, surtout dans votre tat.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x7B6390F1">~sl:0.4:2.5~Un soir, un type tres lgant~sl:0.0:2.1~a t intrigu par son pltre.~sl:~Il disait qu'il voulait savoir ce qu'on ressentait avec a.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8A1E6C6E">Vous voulez bien avancer plus doucement?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8A3A43B1">Je... je saurai retrouver mon chemin, ne vous en faites pas. Merci. Prenez plutt soin de vous, maintenant.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8B46F835">Je parlais de quoi, moi, dja? Ah, voila.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8C19CA2C">Vous, la! Aidez-moi, s'il vous plat!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8DA5A1AD">Bon allez, a suffit!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x9C286FCF">~sl:0.7:1.5:1~Vous l'avez crase!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x9D8B9CBE">Donc je disais...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x16B57E13">Vous me prenez pour une cruche? Vous pouvez y aller, je vais me dbrouiller toute seule.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x40F51BBA">Je me demande ce qui arrivera a Moise.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x45B69D30">~sl:0.0:2.1~Oh, merci!~sl:~Sans vous, je ne sais pas ce que j'aurais fait...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x51E90338">Vous etes tellement gentil... J'ose a peine demander, mais pensez-vous que vous pourriez me ramener chez moi?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x75AE8587">J'aurais pu rester ici pour toujours.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x81B1D7CC">Ne refaites jamais a!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x85BDCE66">Merci, merci! Ces bandits taient sur le point de me tuer. Vous m'avez sauv.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x251C183A">~sl:0.0:2.0~Je suis partie ce matin pour voir mon pere,~sl:0.0:2.9~mais j'ai entendu ces maudits voleurs~sl:0.0:3.0~et fonc dans les broussailles.~sl:~Mon pauvre Moise s'est tordu la cheville.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x276F5FB3">Non mais vous vous prenez pour qui? Personne ne me parle de la sorte!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x303DEC9F">Continuez, continuez!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x306C7014">Mais qu'est-ce qui vous prend? Vous voulez tuer ce cheval ou quoi?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x441B3457">Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x470C17BE">Au secours, quelqu'un!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x568B5943">Ne faites pas a!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x675B53EE">~sl:0.0:6.1~Regardez-moi a. Ils disent que c'est a, l'avenir.~sl:~Moi je dis que l'avenir est dgoutant.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x695E1896">Je ne peux pas me dfendre!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x781F1851">Si vous le dites.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x791B9F9D">~sl:1.8~Quelle perte de temps.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x975C059B">~sl:0.0:7.5~Monsieur... je sais que je vous demande beaucoup, mais~sl:~pourriez-vous me ramener chez moi?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x995C2F92">a ne peut pas attendre? Je dois rentrer chez moi.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1459CF3A">~sl:0.0:4.8:1~Bon... Alors je vais le faire moi-meme!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1675D90D">Vous etes cingl?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2174B957">Monsieur? Je vois bien que a ne va pas tres fort et... je vous suis redevable d'avoir soulev ce cheval, mais... pourriez-vous me ramener chez moi?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2318B6E3">~sl:0.0:3.8~Tous ces beaux btiments... et on en construit de nouveaux chaque jour!~sl:0.9:2.7~Comme ce doit etre agrable ce luxe,~sl:1.2:2.0~dormir dans une grande maison...~sl:1.4~Avoir tout cet argent en poche!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2391F26E">Faites attention a vous, monsieur. Je vais me dbrouiller, maintenant, grce a vous.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x3719BD3E">Moi non plus, monsieur, mais que pouvons-nous y faire? A deux, nous ne sommes rien...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5514A09E">A votre avis? Mon cheval s'est croul et ma jambe est coince!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6439E493">S'il vous plat, laissez-moi, je n'ai rien...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x7646F5B4">Vous connaissez la route d'Annesburg? Je sais que c'est loin...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x10247F24">a doit vous paratre idiot, ce n'tait qu'un cheval. Et je prfere que ce soit lui plutt que moi.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x30678BB0">Non, ne faites pas a!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x40163F4F">Je prierai pour votre sant, monsieur. Merci.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x73958A4E">Vous pourriez m'amener a Saint Denis? Je sais que c'est loin...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x109275AC">Ce n'est pas par la...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x242155D7">On est tout pres. Merci.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x966890DE">Ce n'est plus tres loin, merci.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2539745E">Ce n'est pas la bonne ville! Faites un effort.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x40318851">C'est tres aimable, monsieur. a m'arrangerait bien, oui.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA9BDBE8B">Dieu merci, c'est termin...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA11DC0A4">Mais taisez-vous, grossier personnage!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA28CA62D">Piti! Je ne peux pas bouger ma jambe!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA97CC3EC">On approche de la maison.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA2759ACC">Demi-tour! Ce n'est pas le chemin.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA234467F">Je sais que j'exagere un peu... mais ma jambe me fait tres mal.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA2804781">Ne dites rien! Ils ne m'ont pas vue...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xAAFBDE65">~sl:0.0:1.9~Vous connaissez un peu Saint Denis?~sl:0.9~J'habite dans la partie est de la ville. Suivez le grand cimetiere.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xACFF35A9">Encore un cheval! Je dois etre maudite!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xAEB4FFFD">Fichez-moi la paix!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB2B07F2F">Je vais lui dire quoi, a mon pere? Il s'inquiete toujours pour moi.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB6FAC487">Vous auriez du me laisser avec Moise!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB45CB2C0">~sl:0.0:4.5~On a continu a avancer mais il s'est effondr ou vous m'avez trouve.~sl:0.8~Il n'tait pas fait pour ce genre de chevauche, et j'ai eu tres peur!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB99B7010">Ramenez-moi chez moi, s'il vous plat. Ma jambe est en train d'enfler.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB5189F15">Je suis dsole.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB940648A">Je suis coince! Au secours!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBA0955B9">Flute, qu'est-ce que je racontais? Ah oui!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBC8FF4CB">~sl:0.0:4.0~Comme il est coquet, ce quartier, hein?~sl:1.3~Le quartier chic, c'est un autre monde...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBC41D820">Comment? Non mais je reve, vous croyez que je fais a pour attirer l'attention?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBC85A7FB">Continuez! Continuez, vous y etes!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBFC33DA0">Qu'est-ce que j'ai fait?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC1E61C95">Je sens que ma jambe se libere!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC3B7785B">~sl:0.0:2.2~Oh, Moise...~sl:1.9~pauvre bb...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC4EB6068">Pourquoi vous me torturez comme a?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC5C3A0D0">Pourquoi on s'arrete?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC14F3E21">Vous auriez un cheval? Je ne crois pas que ma jambe supportera la marche a pied.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC91F8F14">Qu'est-ce que vous faites? Remontez.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xCD8DD935">Arretez! Je vous en prie!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xCE00E6F3">S'il vous plat, ramenez-moi a la maison.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xCE522BDD">Mais pourquoi vous chevauchez comme un diable?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xCF40385B">Enfin, tout a n'a plus d'importance...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xD04E8063">~sl:0.0:1.8~Vous etes vraiment un ange.~sl:1.3~Deux hommes sont passs avant vous et ils ont continu leur route.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xD1A94A40">Merci. Vous etes un brave homme.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xD77CF0D4">Tirez pas! J'tais dans le train...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xDA503D7D">Vous avez raison.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xDC989FCB">Encore merci.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xDE4A7F09">Ralentissez le cheval, s'il vous plat!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xDF153B4E">~sl:0.0:4.1~J'adorais ce cheval, pauvre bete.~sl:1.8:3.6~Il aimait les carottes, vous savez? Il les mangeait dans ma main.~sl:1.5~Il reconnaissait le son de ma voix.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xE08AA592">Cachez-vous, vite!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xE1235742">Ne vous approchez pas de moi! Laissez-moi!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xEAFA1AE7">Vous voulez bien faire un peu de place? Je ne pourrai pas tenir avec tout a.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xEC04092D">Vous aussi, monsieur.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xED490AD6">Tenez, c'est pour vous. Pour vous remercier.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xEFA9F613">~sl:0.0:3.3~Je ne sais pas ce que je vais faire sans Moise.~sl:0.0:3.5~J'conomisais depuis un mois pour aller voir mon pere!~sl:~Maintenant, il va m'attendre.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF0007EC9">Je ne peux plus attendre... Je crois que ma jambe tiendra le coup.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF5B9B037">Quoi? Qu'est-ce qui vous prend?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF8ED7D6A">Piti! Ne restez pas plant la...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF33CFD79">Dsole, je parle trop... je suis encore sous le choc...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF96D8C47">Faites attention avec votre cheval!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF260C565">Mais faites quelque chose, aidez-moi!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF954CE05">Quelqu'un peut m'aider?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xFDFA69BB">J'habite pres de Valentine. Je sais que c'est assez loin...</string>
  <string name="pearson¤0x001186B1">Pourriez-vous me laisser tranquille?</string>
  <string name="pearson¤0x002847B7">Susan.</string>
  <string name="pearson¤0x00BC574D">Oh, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x00CBCA1E">Hosea.</string>
  <string name="pearson¤0x01748768">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x0189A5CE">Elle ne mrite pas a.</string>
  <string name="pearson¤0x01988582">Tres bien.</string>
  <string name="pearson¤0x01A97B0D">Bonjour, M. Smith.</string>
  <string name="pearson¤0x01DC6982">Soit, monsieur le braqueur de banques.</string>
  <string name="pearson¤0x0220580B">Soit. Jolies taches de sang, au fait.</string>
  <string name="pearson¤0x02363185">Javier.</string>
  <string name="pearson¤0x026234F7">Bonjour, Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0x026A4504">J'espere que vous allez bien, monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x028793CA">Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x02C039A7">Les temps sont durs, Susan.</string>
  <string name="pearson¤0x030BB3F1">Pourquoi vous faites a?</string>
  <string name="pearson¤0x030E69E0">En effet. Bon, j'ai du boulot.</string>
  <string name="pearson¤0x03182A6B">Chef.</string>
  <string name="pearson¤0x035366B5">Leonard.</string>
  <string name="pearson¤0x0372F67A">Charles.</string>
  <string name="pearson¤0x03850CB4">Leopold.</string>
  <string name="pearson¤0x056C785F">Bonjour!</string>
  <string name="pearson¤0x05E81267">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x0669CCF7">a va?</string>
  <string name="pearson¤0x06792760">Merci, Arthur. C'est, euh... Allez-vous-en.</string>
  <string name="pearson¤0x06C534B1">Merci, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x0738C5B9">Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x07F84379">Merci.</string>
  <string name="pearson¤0x07FEECD2">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x080D0999">M. Marston.</string>
  <string name="pearson¤0x085E3D3C">Si vous le dites.</string>
  <string name="pearson¤0x087235A0">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x08A81E49">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x090F97C5">Herr Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0x090F4076">Attention.</string>
  <string name="pearson¤0x091474CE">M. Morgan, vous etes en train de me suivre?</string>
  <string name="pearson¤0x0916518A">Je n'ai pas envie de parler.</string>
  <string name="pearson¤0x0994C19C">Allons! Vous etes toujours aussi sale.</string>
  <string name="pearson¤0x09B41E4E">Bonsoir, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x0A022915">Je vais faire comme si vous n'existiez pas.</string>
  <string name="pearson¤0x0A0C61C8">Bill.</string>
  <string name="pearson¤0x0B02B98F">Enfin, M. Morgan!</string>
  <string name="pearson¤0x0B9E9D5A">Bonne nuit a tous!</string>
  <string name="pearson¤0x0BD9C3FF">Jeune homme.</string>
  <string name="pearson¤0x0C08489E">Oui, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0x0C0EE90E">Je suis pas d'humeur, d'accord?</string>
  <string name="pearson¤0x0CA12E50">Bonjour, M. Bell.</string>
  <string name="pearson¤0x0D3A2D03">Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x0D59C029">a suffit, maintenant, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x0DAAD858">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x0DD9A57A">Messieurs.</string>
  <string name="pearson¤0x0DD7223C">Du balai. Vous allez me laisser, oui?</string>
  <string name="pearson¤0x0E97836B">Vous etes fch parce qu'il a fil?</string>
  <string name="pearson¤0x0EBD07E0">Pourquoi vous vous acharnez contre moi?</string>
  <string name="pearson¤0x0EDCF38E">Bien le bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x0EDE2D9F">Bonjour, Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0x0F2E3CAA">Pourquoi me regardez-vous?</string>
  <string name="pearson¤0x0F8A08C8">J'ai l'air de bonne humeur?</string>
  <string name="pearson¤0x0FD65A49">Pas maintenant, dsol.</string>
  <string name="pearson¤0x1A8DA891">Tiens, bonjour M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x1A34C982">Je n'ai vraiment pas le temps pour a.</string>
  <string name="pearson¤0x1A5333CB">Bonjour, mademoiselle.</string>
  <string name="pearson¤0x1A70532E">Pourquoi ce regard?</string>
  <string name="pearson¤0x1ADB06AA">Tres drle.</string>
  <string name="pearson¤0x1AF60F6B">Elle ne mrite pas a.</string>
  <string name="pearson¤0x1AFF6E25">Bonjour, John.</string>
  <string name="pearson¤0x1B61C5BA">Merde.</string>
  <string name="pearson¤0x1B79F7B6">M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x1C1BB126">Bien le bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x1C2ECBFF">Soit.</string>
  <string name="pearson¤0x1C4E3E8D">Bonjour, Bill.</string>
  <string name="pearson¤0x1C9C0421">Laissez-moi tranquille, s'il vous plat.</string>
  <string name="pearson¤0x1C81C5FC">Herr Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0x1C225E0F">J'en connais un qui a picol.</string>
  <string name="pearson¤0x1C239513">Quoi, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0x1D6BA53D">Pourquoi vous agissez comme a?</string>
  <string name="pearson¤0x1D13303C">Vous m'encombrez un peu, la...</string>
  <string name="pearson¤0x1DE3EC55">Vous faites encore l'imbcile.</string>
  <string name="pearson¤0x1DED3DCD">Allez vous nettoyer.</string>
  <string name="pearson¤0x1E72175B">Au moins, on est toujours vivants.</string>
  <string name="pearson¤0x1E892042">Ah oui? Eh bien, vous avez l'air ridicule.</string>
  <string name="pearson¤0x1ECD4B32">Oui.</string>
  <string name="pearson¤0x1EE34888">Salut, Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0x1F8AE350">Hosea.</string>
  <string name="pearson¤0x1F316D65">On n'est pas morts, au moins.</string>
  <string name="pearson¤0x2A5B61AF">Leopold.</string>
  <string name="pearson¤0x2A26339F">Oui oui, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x2AC2A702">Salut, Javier.</string>
  <string name="pearson¤0x2AD9327E">Oui, bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x2B2E935F">Comment allez-vous?</string>
  <string name="pearson¤0x2B7B6C0F">Je n'ai pas l'intention de me retrouver mel a a.</string>
  <string name="pearson¤0x2B935DB4">Tiens, l'Oncle.</string>
  <string name="pearson¤0x2BBBD96A">On dirait que vous avez t nager dans un marcage.</string>
  <string name="pearson¤0x2BCA4DAA">Vous pourriez reculer un peu?</string>
  <string name="pearson¤0x2BDFFC7B">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x2C5F64E6">Moi au moins, je ne reve pas d'etre shrif.</string>
  <string name="pearson¤0x2CD516EC">Oh formidable, c'est vous...</string>
  <string name="pearson¤0x2D067F9E">Quoi?</string>
  <string name="pearson¤0x2D9A28E3">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x2D111E9A">Foutez-moi la paix.</string>
  <string name="pearson¤0x2DAF6FCD">Vous avez l'air d'un idiot.</string>
  <string name="pearson¤0x2E6C0E86">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0x2E2717E2">J'aime beaucoup votre barbe. Tres viril.</string>
  <string name="pearson¤0x2EA756CD">Bonjour, John.</string>
  <string name="pearson¤0x2F0D2903">Je suis pas d'humeur, la.</string>
  <string name="pearson¤0x2FC84753">Ne faites pas a.</string>
  <string name="pearson¤0x3A57C846">Miss Jackson.</string>
  <string name="pearson¤0x3A73EDD6">Ravi de vous voir.</string>
  <string name="pearson¤0x3A2827DC">Beau travail, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x3B27B391">Madame Adler.</string>
  <string name="pearson¤0x3BE59E11">Vous pouvez ne pas vous coller a moi?</string>
  <string name="pearson¤0x3D9A97E3">Madame.</string>
  <string name="pearson¤0x3D92015C">Arretez de me suivre.</string>
  <string name="pearson¤0x3DDCC873">Vous etes srieux, la, hein Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0x3DE87280">Vous etes couvert de visceres...</string>
  <string name="pearson¤0x3E6E7006">a va?</string>
  <string name="pearson¤0x3E9B8C31">Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x3E44A045">D'accord.</string>
  <string name="pearson¤0x3E184A6B">Oui, la situation ne s'arrange pas.</string>
  <string name="pearson¤0x3E8592B7">Quelle mouche vous a piqu?</string>
  <string name="pearson¤0x3EEA18E6">Bravo, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x3F9FE24F">Pas de repos pour les braves. Excusez-moi.</string>
  <string name="pearson¤0x3F784D6D">Oui?</string>
  <string name="pearson¤0x4A59A854">Si vous le dites.</string>
  <string name="pearson¤0x4A953705">Miss Molly.</string>
  <string name="pearson¤0x4AF7AA49">Madame Adler.</string>
  <string name="pearson¤0x4B0DDF33">Bonjour...</string>
  <string name="pearson¤0x4B24DC26">M. Van der Linde.</string>
  <string name="pearson¤0x4B34EC86">Pas de prisonnier ligot ici, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x4B609383">On dirait un porcher!</string>
  <string name="pearson¤0x4BE5E0E3">Oui, bonjour Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x4C01B68F">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x4C8308B6">Pas maintenant, dsol.</string>
  <string name="pearson¤0x4CB4C578">Soit.</string>
  <string name="pearson¤0x4CD7D51B">M. Swanson.</string>
  <string name="pearson¤0x4CE868CA">Bill.</string>
  <string name="pearson¤0x4CF40F23">Bonjour, Javier.</string>
  <string name="pearson¤0x4D093524">Merci, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x4D2A1722">On dirait un marin avec vos longs cheveux.</string>
  <string name="pearson¤0x4D478EAD">Jeune homme.</string>
  <string name="pearson¤0x4D909FB9">J'ai la tete dans un tau.</string>
  <string name="pearson¤0x4E0FF06B">Je croyais qu'on tait en scurit, ici.</string>
  <string name="pearson¤0x4E371447">Bonjour, Bill.</string>
  <string name="pearson¤0x4EA3075E">Bien le bonjour, Sean.</string>
  <string name="pearson¤0x4EB1C60D">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x4F6E02E9">Bonjour, marshal.</string>
  <string name="pearson¤0x4F526B5E">C'est pas un peu de travail qui va nous tuer, hein Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0x5A31D809">Oui, j'ai entendu.</string>
  <string name="pearson¤0x5A519D14">Non, Arthur, s'il vous plat.</string>
  <string name="pearson¤0x5A123743">Quelle journe.</string>
  <string name="pearson¤0x5A701005">Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0x5AC8B25F">Vous avez l'air d'un pirate avec vos longs cheveux, l'ami.</string>
  <string name="pearson¤0x5B8D54A6">On ne sait pas trop, parfois.</string>
  <string name="pearson¤0x5B8DA133">Sean.</string>
  <string name="pearson¤0x5C0900C9">Emmenez cette pauvre me ailleurs, espece de fou.</string>
  <string name="pearson¤0x5C4230D0">Je vois bien que vous me suivez.</string>
  <string name="pearson¤0x5C4563B5">Ce n'est pas pareil quand on est sur la terre ferme.</string>
  <string name="pearson¤0x5CC87F6D">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x5CC80881">Vous voulez bien arreter?</string>
  <string name="pearson¤0x5CCF211F">a va? Strauss n'est plus la?</string>
  <string name="pearson¤0x5CD29C8D">Rvrend.</string>
  <string name="pearson¤0x5D040FD3">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x5DCDD005">Enlevez a, c'est ridicule.</string>
  <string name="pearson¤0x5E314747">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0x5E600865">Comme si c'tait le moment...</string>
  <string name="pearson¤0x5EA30C3F">William.</string>
  <string name="pearson¤0x5FD735E2">Vous allez embeter tout le monde?</string>
  <string name="pearson¤0x6AFA8124">Pourquoi?</string>
  <string name="pearson¤0x6B5B5CEE">a suffit, fichez-moi la paix.</string>
  <string name="pearson¤0x6B5C7366">Madame Adler.</string>
  <string name="pearson¤0x6B8A0DED">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x6B743F59">Bon, allez, la.</string>
  <string name="pearson¤0x6B344421">Cessez de m'importuner.</string>
  <string name="pearson¤0x6BFF7B87">M. Morgan, je vous en prie.</string>
  <string name="pearson¤0x6C4CA719">Ordure d'O'Driscoll.</string>
  <string name="pearson¤0x6C22E0E6">Excusez-moi.</string>
  <string name="pearson¤0x6C57E577">Il y en a qui s'amusent, dites donc.</string>
  <string name="pearson¤0x6C810529">Tout va bien?</string>
  <string name="pearson¤0x6CAB31AB">M. Morgan, vous etes d'une salet!</string>
  <string name="pearson¤0x6D9333AA">Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x6DE60730">Voila le gros dur!</string>
  <string name="pearson¤0x6E05A52B">Jeune homme.</string>
  <string name="pearson¤0x6E065162">Bonjour!</string>
  <string name="pearson¤0x6E4D699F">Bonjour, mademoiselle.</string>
  <string name="pearson¤0x6E9D4003">Merci, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x6E446298">Bill.</string>
  <string name="pearson¤0x6EA5AC3C">Vous ne savez pas vous arreter, vous, hein?</string>
  <string name="pearson¤0x6EC47701">a suffit, maintenant.</string>
  <string name="pearson¤0x6F1E43F0">Au revoir.</string>
  <string name="pearson¤0x6FCAFA02">Pourriez-vous reprendre vos occupations?</string>
  <string name="pearson¤0x7A75A977">Chef.</string>
  <string name="pearson¤0x7AFEEB38">M. Escuella.</string>
  <string name="pearson¤0x7B9E442D">Bien le bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0x7B13B2C0">Kieran.</string>
  <string name="pearson¤0x7B39CF5D">Pourquoi vous me regardez?</string>
  <string name="pearson¤0x7B62F9E4">Sacre journe.</string>
  <string name="pearson¤0x7C04129B">L'Oncle.</string>
  <string name="pearson¤0x7C6C07C8">Venez donc vous reposer un moment, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x7D0EE8AE">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x7D6EBACA">Comment allez-vous, mesdames?</string>
  <string name="pearson¤0x7E6A46E9">Bonjour, Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x7E1522E9">Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0x7EB491C4">M. Morgan, tout va bien, j'espere?</string>
  <string name="pearson¤0x7EDD6D9D">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x7F0A4F05">Allons Arthur, soyez raisonnable.</string>
  <string name="pearson¤0x8A0EE10E">Belle soire, n'est-ce pas monsieur?</string>
  <string name="pearson¤0x8A11F70B">Priez pour nous.</string>
  <string name="pearson¤0x8A994096">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x8AA988C7">Bonjour, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x8ACA9A1F">Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x8AF1F1B3">Il me faut plus de nourriture, M. Morgan. Essayez avec cet arc, pour voir.</string>
  <string name="pearson¤0x8B2C9926">M. Smith.</string>
  <string name="pearson¤0x8B2D3A4D">L'Oncle.</string>
  <string name="pearson¤0x8BA35C89">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x8BF7E204">Tiens, bonjour Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x8C4D3ED1">Miss Roberts.</string>
  <string name="pearson¤0x8C7E5792">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x8C41D7E3">Je suis de tres mauvaise humeur.</string>
  <string name="pearson¤0x8C83817B">a ne va pas recommencer.</string>
  <string name="pearson¤0x8C582079">J'aurais du me douter que je serais le suivant.</string>
  <string name="pearson¤0x8E35B24F">a vous va bien, d'etre ras.</string>
  <string name="pearson¤0x8EB5080A">Qui est cette personne, Morgan? Pourquoi l'avoir amene ici?</string>
  <string name="pearson¤0x8EEFF5B7">Madame.</string>
  <string name="pearson¤0x8F634EE3">Molly.</string>
  <string name="pearson¤0x8FD9027C">Dsol, je ne suis pas tres en forme.</string>
  <string name="pearson¤0x9A8B9130">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x9A803934">Votre regard m'inquiete.</string>
  <string name="pearson¤0x9AB2E18C">a va?</string>
  <string name="pearson¤0x9AE42384">Je vous en prie, c'est dja assez dur comme a.</string>
  <string name="pearson¤0x9AF8B7BE">Quelle crasse, mes aieux.</string>
  <string name="pearson¤0x9B8C1AA9">Tres bien, cette coiffure.</string>
  <string name="pearson¤0x9B17B5A2">Pas facile.</string>
  <string name="pearson¤0x9C3FE4A2">On est bien, hein?</string>
  <string name="pearson¤0x9C5DC976">Je ne suis vraiment pas d'humeur.</string>
  <string name="pearson¤0x9C832C7A">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x9CD206E4">Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x9D719FCF">Vous avez l'air d'un imbcile.</string>
  <string name="pearson¤0x9DC81E17">a suffit! Fichez-lui la paix.</string>
  <string name="pearson¤0x9E066B92">Ne t'loigne pas trop, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0x9E2CC2F6">Je fais ce que je peux.</string>
  <string name="pearson¤0x9E4B4FEB">Dbarrassez-moi de ce cheval. Allez.</string>
  <string name="pearson¤0x9EEEE1FA">Mon pere.</string>
  <string name="pearson¤0x9F33F2F3">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x9F98E1A7">a va?</string>
  <string name="pearson¤0x9F9745C3">Jeune homme.</string>
  <string name="pearson¤0x9FD9CE6C">M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x10AAC890">Beau travail, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x10B140C7">Pas trop.</string>
  <string name="pearson¤0x12B70AFB">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x12F6D620">Miss Roberts.</string>
  <string name="pearson¤0x14BE4D21">On va continuer a tenir le coup.</string>
  <string name="pearson¤0x15D2CFD3">Asseyez-vous. S'il vous plat.</string>
  <string name="pearson¤0x15DC8BC7">Lenny.</string>
  <string name="pearson¤0x15EC26D6">M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x16BA0EB8">Salut, Lenny.</string>
  <string name="pearson¤0x19C639A9">Bonne nuit a vous tous.</string>
  <string name="pearson¤0x20FB1813">Bon a suffit, laissez cette personne partir.</string>
  <string name="pearson¤0x21B78391">Bonsoir, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x22C9C03C">Allez vous laver, bon sang.</string>
  <string name="pearson¤0x24D4A47F">a va, Molly?</string>
  <string name="pearson¤0x24FF22E9">Pourquoi vous me regardez comme a?</string>
  <string name="pearson¤0x25CE7A6C">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x27A62F5A">Jeune homme.</string>
  <string name="pearson¤0x27CB52B6">Quelle journe atroce.</string>
  <string name="pearson¤0x27E38353">Parfait, parfait. Apportez-moi a ici.</string>
  <string name="pearson¤0x28A201D1">Votre faon de me regarder me drange, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x29C28E59">Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0x29EAD854">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x29EB1DEC">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x30B0D48B">Salut.</string>
  <string name="pearson¤0x31DCCE1F">Pourquoi vous vous comportez comme a?</string>
  <string name="pearson¤0x32BEFB5F">Vous etes sacrment prsentable une fois ras.</string>
  <string name="pearson¤0x32C4A327">Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x32E1A85E">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x34AC7E69">Je ne vais meme pas ragir.</string>
  <string name="pearson¤0x34BCDB24">Vous pouvez enlever votre masque, Arthur. Je sais qui vous etes.</string>
  <string name="pearson¤0x35DAB192">Bonjour, Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x37E51E99">M. Smith.</string>
  <string name="pearson¤0x38C7BB4F">Miss O'Shea</string>
  <string name="pearson¤0x39FC1F23">a me rappelle le bon vieux temps.</string>
  <string name="pearson¤0x40E1ECCE">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x40FE6C62">Vous avez quelque chose contre moi?</string>
  <string name="pearson¤0x41C62715">C'est un peu injuste, vous ne trouvez pas?</string>
  <string name="pearson¤0x41E515AA">Salut, petit.</string>
  <string name="pearson¤0x41FB2A5E">Vous allez me lcher, oui?</string>
  <string name="pearson¤0x42E7C0BB">Miss Roberts.</string>
  <string name="pearson¤0x45C68FE3">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x47F8CCF3">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x47FCE7CE">Miss Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0x48A4D5C1">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="pearson¤0x48AE9740">C'est bien l'un des seuls.</string>
  <string name="pearson¤0x48BD2AF3">Arretez, a suffit.</string>
  <string name="pearson¤0x49B5CEFF">Intressante, cette barbe.</string>
  <string name="pearson¤0x50C0372C">Qu'est-ce que vous avez, hein?</string>
  <string name="pearson¤0x50CE2A3D">Au revoir.</string>
  <string name="pearson¤0x51A8F6E8">Miss Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x51B62290">Miss.</string>
  <string name="pearson¤0x53E55C04">Miss Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0x54A03E49">M. Bell.</string>
  <string name="pearson¤0x54CBFBE9">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x55BEB015">Je me sens terriblement mal.</string>
  <string name="pearson¤0x55D2C82B">Amusez-vous bien.</string>
  <string name="pearson¤0x56E9DD5A">Bonjour, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0x57F472DD">a va, Charles?</string>
  <string name="pearson¤0x58F5D3C6">Miss O'Shea.</string>
  <string name="pearson¤0x59C0325B">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0x59D99E18">Pourquoi vous faites a?</string>
  <string name="pearson¤0x62C91E16">Tiens, bonjour Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x62C1075F">Beau travail, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x62C6634A">a serait gentil.</string>
  <string name="pearson¤0x62CEB060">Au revoir.</string>
  <string name="pearson¤0x63F3E4A4">Bonsoir, madame.</string>
  <string name="pearson¤0x66CDEFC1">Ne soyez pas si agressif, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x67A2CA42">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x68E4F055">D'accord, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x69E362B3">La douce chaleur du feu vous attend, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x70A8FC63">Heureusement qu'il y en a qui travaillent, ici.</string>
  <string name="pearson¤0x70B1057F">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x70C0D7B5">Cessez de vous en prendre a tout le monde.</string>
  <string name="pearson¤0x70D1CFA9">Il n'y a pas grand-chose a dire de plus.</string>
  <string name="pearson¤0x70EC23B5">Merci, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x71BCC70B">J'aime beaucoup votre nouvelle coiffure.</string>
  <string name="pearson¤0x71E08939">M. Morgan, arretez, s'il vous plat.</string>
  <string name="pearson¤0x74CD25C7">Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x77AA1705">Bien dit!</string>
  <string name="pearson¤0x77E0BA2D">Nous sommes dans le ptrin et vous faites l'imbcile?</string>
  <string name="pearson¤0x78BFA65F">Micah.</string>
  <string name="pearson¤0x78F815E3">Salut l'Oncle.</string>
  <string name="pearson¤0x80D6CACD">Leonard.</string>
  <string name="pearson¤0x80E56B7D">Pas maintenant.</string>
  <string name="pearson¤0x81CD82A2">Toujours. Je n'en ai jamais de trop.</string>
  <string name="pearson¤0x81EA457E">Jeune fille.</string>
  <string name="pearson¤0x82A1BE52">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x82D20482">Nous avons survcu un jour de plus.</string>
  <string name="pearson¤0x84B6446C">Non, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x84FBBFB0">Venez donc tenir compagnie a votre vieil ami Pearson.</string>
  <string name="pearson¤0x85B174D7">S'il vous plat, je ne suis pas d'humeur.</string>
  <string name="pearson¤0x87A53AAE">M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x88DE112F">Il y a des bons et des mauvais jours.</string>
  <string name="pearson¤0x89C06CFE">Ne vous en prenez pas a elle.</string>
  <string name="pearson¤0x91ABFBAC">On dirait que vous avez t jouer avec les cochons, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x91F10D17">Vous avez vu cet endroit, Strauss?</string>
  <string name="pearson¤0x92B69D6C">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x93E6BC28">a va, M. Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x94E7187E">Rvrend.</string>
  <string name="pearson¤0x95D019DA">Pourquoi ce regard?</string>
  <string name="pearson¤0x97DC545A">Au revoir.</string>
  <string name="pearson¤0x98B2D7CC">Arretez.</string>
  <string name="pearson¤0x99C52112">Oui?</string>
  <string name="pearson¤0x99E03A55">Leonard.</string>
  <string name="pearson¤0x111F46D4">Bonne nuit.</string>
  <string name="pearson¤0x134B100C">coutez... Asseyez-vous et comportez-vous normalement. Je suis de tres mauvaise humeur.</string>
  <string name="pearson¤0x153C216F">Qu'y a-t-il, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0x172E3C9C">Vous savez quoi? Je vais vous ignorer.</string>
  <string name="pearson¤0x210BEE63">Sean.</string>
  <string name="pearson¤0x216FFA27">M. Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0x243C4F06">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="pearson¤0x251C0CD3">John.</string>
  <string name="pearson¤0x255E1D0E">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x279D147E">Ravi de vous voir.</string>
  <string name="pearson¤0x314A7489">Miss.</string>
  <string name="pearson¤0x329D202B">Laissez-le tranquille.</string>
  <string name="pearson¤0x330C8C81">Fichez-moi la paix.</string>
  <string name="pearson¤0x336E6E9F">C'est moi le bouc missaire maintenant, donc.</string>
  <string name="pearson¤0x359FB083">Salutations.</string>
  <string name="pearson¤0x361B0A83">Qu'est-ce qu'il y a?</string>
  <string name="pearson¤0x376B09F8">Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x379D40B7">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x418E5FE8">Oui?</string>
  <string name="pearson¤0x453CA4A3">Miss.</string>
  <string name="pearson¤0x463CD62D">Miss O'Shea, bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x483DDB64">Je suis pas d'humeur.</string>
  <string name="pearson¤0x540C2C6E">M. Escuella.</string>
  <string name="pearson¤0x540D1E4E">C'est moi votre nouvelle victime?</string>
  <string name="pearson¤0x600BC627">M. Williamson.</string>
  <string name="pearson¤0x602F4DBD">Je lui ai dit qu'il n'aurait pas du vous frapper si fort.</string>
  <string name="pearson¤0x604F12F7">Toujours en vie, donc.</string>
  <string name="pearson¤0x605A13B0">Je n'ai pas de temps a perdre avec a, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x607CE91B">Arthur. Comment a va? Mieux?</string>
  <string name="pearson¤0x639C40B6">John.</string>
  <string name="pearson¤0x642AAB64">Et moi, j'ai du travail.</string>
  <string name="pearson¤0x654EEC78">Miss.</string>
  <string name="pearson¤0x656B178F">Ravi de vous voir au travail, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x668C0BAE">Au revoir.</string>
  <string name="pearson¤0x687A26B1">Que voulez-vous? Un baiser?</string>
  <string name="pearson¤0x698F4518">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0x699F4898">Salut.</string>
  <string name="pearson¤0x700ABA53">Marston.</string>
  <string name="pearson¤0x711FDA10">Bill.</string>
  <string name="pearson¤0x715E0532">a va?</string>
  <string name="pearson¤0x723FE315">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x727B477E">Laissez-la tranquille.</string>
  <string name="pearson¤0x743F41FC">Laissez-la tranquille.</string>
  <string name="pearson¤0x761CAF2D">Charles.</string>
  <string name="pearson¤0x773DE075">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0x782DE479">Bonjour, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0x805A6ACC">Bonjour, Sean.</string>
  <string name="pearson¤0x810FECE2">Une nouvelle journe...</string>
  <string name="pearson¤0x821D5374">Voila une bien trange tenue.</string>
  <string name="pearson¤0x827C8E20">Ce n'tait dja pas drle la premiere fois...</string>
  <string name="pearson¤0x831A0CC9">Ne vous en prenez pas a moi.</string>
  <string name="pearson¤0x831C96F4">Pas maintenant, s'il vous plat.</string>
  <string name="pearson¤0x833E58FE">Arthur, vous etes couvert de sang.</string>
  <string name="pearson¤0x846C8D70">Je ne boirai plus jamais d'alcool. Jusqu'a ce soir.</string>
  <string name="pearson¤0x863DB84C">N'approchez pas!</string>
  <string name="pearson¤0x878F084E">Bien le bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x879C6822">Pourquoi vous me fixez?</string>
  <string name="pearson¤0x881F290D">Arretez de m'embeter.</string>
  <string name="pearson¤0x882E0EF1">Bonjour, madame.</string>
  <string name="pearson¤0x895B3041">Je les connais, vos petits jeux, maintenant.</string>
  <string name="pearson¤0x900DCFA1">Jack.</string>
  <string name="pearson¤0x909D238C">Ce n'est pas tres productif, a, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x918E92FB">Bien le bonjour, monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x922A6D6B">Moi qui pensais qu'un bonjour suffisait...</string>
  <string name="pearson¤0x922E5369">Rvrend.</string>
  <string name="pearson¤0x932F4D1D">Miss Gaskill.</string>
  <string name="pearson¤0x942FF750">Arretez tout de suite.</string>
  <string name="pearson¤0x962C4527">Arretez vos betises, s'il vous plat!</string>
  <string name="pearson¤0x972B3471">Bonne nuit.</string>
  <string name="pearson¤0x979C49CB">Oui, monsieur l'ivrogne?</string>
  <string name="pearson¤0x1059E0D6">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x1188AF39">Tiens, voila M. Tete de con, le shrif.</string>
  <string name="pearson¤0x1282AAAB">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x1304C959">Arretez avec ce cadavre, Arthur. Vous etes vraiment un grand malade.</string>
  <string name="pearson¤0x1474FCB4">Si vous le dites. Tres russies, ces taches de sang, au fait.</string>
  <string name="pearson¤0x1566FC4B">Javier.</string>
  <string name="pearson¤0x1815F5CE">N'allez pas vous en prendre a moi.</string>
  <string name="pearson¤0x1835BA11">Venez donc vous asseoir, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x1973F30B">Tout va bien?</string>
  <string name="pearson¤0x2033E7A2">Pas de repos pour les imbciles comme nous, hein Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x2418EDA7">M. Morgan, je crois que c'est bon, la.</string>
  <string name="pearson¤0x2470AA25">M. Summers.</string>
  <string name="pearson¤0x2701C4FA">Il vous faut quelque chose, M. Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x2914BB49">Je vous ai pris pour le boucher. Vous etes couvert de sang, l'ami.</string>
  <string name="pearson¤0x2931FB5D">Esprons une journe meilleure que les autres.</string>
  <string name="pearson¤0x3253BC7C">Susan.</string>
  <string name="pearson¤0x3299EFF5">M. Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0x3494CEF4">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x3527A025">Arthur, emmenez ce cadavre ailleurs.</string>
  <string name="pearson¤0x3629FE30">Jeune homme.</string>
  <string name="pearson¤0x3786C6B7">Salut.</string>
  <string name="pearson¤0x3802D97B">Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x3814D0A9">On fait quoi, maintenant?</string>
  <string name="pearson¤0x4196C5C8">M. Marston.</string>
  <string name="pearson¤0x4399BBBC">Hosea.</string>
  <string name="pearson¤0x4952AEF7">Madame.</string>
  <string name="pearson¤0x5000EE7E">Kieran.</string>
  <string name="pearson¤0x5203F062">J'ai beaucoup a faire, voyez-vous.</string>
  <string name="pearson¤0x5205C623">Jack.</string>
  <string name="pearson¤0x5653B901">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x5923AEF6">Taisez-vous. Vous etes saoul.</string>
  <string name="pearson¤0x5941C6DD">Madame.</string>
  <string name="pearson¤0x6008B7EA">M. Williamson.</string>
  <string name="pearson¤0x6164D1C3">a va?</string>
  <string name="pearson¤0x6352B10A">C'est suppos etre drle?</string>
  <string name="pearson¤0x6375D345">Bonjour!</string>
  <string name="pearson¤0x6607D6D0">Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x7438ACE8">Ne vous approchez pas de moi.</string>
  <string name="pearson¤0x7443FE33">Pourquoi faites-vous l'idiot?</string>
  <string name="pearson¤0x7793DA31">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x7910DA92">Je ne drange personne, moi.</string>
  <string name="pearson¤0x8017E2F8">a fait plaisir de voir quelqu'un d'autre travailler.</string>
  <string name="pearson¤0x8065A710">Je veux bien un peu d'espace...</string>
  <string name="pearson¤0x8550F5AB">Chef.</string>
  <string name="pearson¤0x9208E419">Qu'est-ce qu'il y a, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0x9840CF44">Miss Jones.</string>
  <string name="pearson¤0x13056E91">M. Matthews.</string>
  <string name="pearson¤0x20836CD9">Restez a bonne distance de moi.</string>
  <string name="pearson¤0x21616E03">Vous etes revenu. Tant mieux. On s'inquitait.</string>
  <string name="pearson¤0x26105DFD">Jack.</string>
  <string name="pearson¤0x26446B0D">Oui, oui, c'est a.</string>
  <string name="pearson¤0x32821EA3">Oui. Ce priple fut productif, on dirait.</string>
  <string name="pearson¤0x40078D14">Bonjour, miss Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x42101BB3">On va mourir ici.</string>
  <string name="pearson¤0x42586A7B">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x42591D82">Vous m'avez assez cass les pieds.</string>
  <string name="pearson¤0x46078FF8">Tres drle.</string>
  <string name="pearson¤0x48121C7E">Salut.</string>
  <string name="pearson¤0x55419DAC">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x56660FDB">Je ferais mieux de m'y remettre.</string>
  <string name="pearson¤0x62381EAE">John.</string>
  <string name="pearson¤0x65770F65">Vous allez me laisser, oui?</string>
  <string name="pearson¤0x66021EF8">Je comprends pas ce que vous me voulez...</string>
  <string name="pearson¤0x67105D0D">Vous venez vous asseoir, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0x70619D5C">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x70736BCB">Une belle nuit pour boire.</string>
  <string name="pearson¤0x70891A21">M. Matthews.</string>
  <string name="pearson¤0x72635D12">Vous me suivez?</string>
  <string name="pearson¤0x73430B28">Bonjour!</string>
  <string name="pearson¤0x80011D8D">Tres amusant.</string>
  <string name="pearson¤0x82765D41">Vous etes bien crasseux, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x87277CFB">Bonjour, Rvrend.</string>
  <string name="pearson¤0x88987F6F">Je n'aime pas ce regard.</string>
  <string name="pearson¤0x92423F17">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0x93540FC6">Vous savez que vous avez l'air d'un boucher de bas tage, M. Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x95156BD4">Madame.</string>
  <string name="pearson¤0x96867F65">a va, M. Marston?</string>
  <string name="pearson¤0x202613E3">Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x251749A3">Oui. Rude, en effet.</string>
  <string name="pearson¤0x348463B1">Vous devriez avoir honte d'etre aussi sale.</string>
  <string name="pearson¤0x381383C8">Oui, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x395615FB">Bon, a suffit, emmenez-moi a loin d'ici.</string>
  <string name="pearson¤0x462963FC">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x541668EE">Tiens, salut, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x572675FF">Non, s'il vous plat.</string>
  <string name="pearson¤0x656745C4">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x666631B2">Mais vous etes fou? Emmenez cette personne ailleurs.</string>
  <string name="pearson¤0x777449BD">Miss O'Shea.</string>
  <string name="pearson¤0x826228E1">Rvrend.</string>
  <string name="pearson¤0x848837DE">Charles.</string>
  <string name="pearson¤0x872478AD">Qu'est-ce qui se passe, enfin?</string>
  <string name="pearson¤0x957134C2">Il fait bon pres du feu, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x972091F5">Je pourrais avoir un peu d'espace?</string>
  <string name="pearson¤0x984856C7">Bonjour, Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0x1019155E">a va, Javier?</string>
  <string name="pearson¤0x1291284B">C'est-a-dire que j'ai besoin d'espace.</string>
  <string name="pearson¤0x1337640D">Bonjour, miss Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x2762049A">Qu'est-ce qui vous prend? Emmenez ce cadavre ailleurs.</string>
  <string name="pearson¤0x4385862F">MissKaren.</string>
  <string name="pearson¤0x4908779D">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x5329891C">C'est du beau travail, Arthur. a change.</string>
  <string name="pearson¤0x6184401D">Toujours. Je n'en ai jamais de trop.</string>
  <string name="pearson¤0x7386414A">Oui?</string>
  <string name="pearson¤0x8941542C">Madame Adler.</string>
  <string name="pearson¤0x9402649D">Bien le bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0x9520291E">Bonsoir, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x15314923">Karen.</string>
  <string name="pearson¤0x18559591">Allons, retirez ce mouchoir.</string>
  <string name="pearson¤0x23195827">Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0x29389333">Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0x37738911">Miss Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0x56386804">a vous va bien, cette barbe.</string>
  <string name="pearson¤0x63143951">Salut!</string>
  <string name="pearson¤0x66782766">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0x68855914">a va etre bon.</string>
  <string name="pearson¤0x71325111">Comment allez-vous, Swanson?</string>
  <string name="pearson¤0x73742309">Navr que vous deviez subir a, Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x80464094">Qu'est-ce que vous voulez, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0x85060028">Vous etes trop pres de moi, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x86813369">Vous allez me laisser tranquille?</string>
  <string name="pearson¤0x91916616">Bonjour, Charles.</string>
  <string name="pearson¤0x94695408">On ne s'en lasse pas, de celle-la.</string>
  <string name="pearson¤0xA078710D">Miss O'Shea.</string>
  <string name="pearson¤0xA08AABB5">Pourquoi avoir fait un otage, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0xA0AF814B">Gentes dames.</string>
  <string name="pearson¤0xA0BB3154">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xA0E6E834">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="pearson¤0xA1AB6FAC">Monsieur M.</string>
  <string name="pearson¤0xA2C4341C">Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xA2C89675">Ne nous querellons pas, s'il vous plat.</string>
  <string name="pearson¤0xA4B29C2E">Moi au moins, je ne suis pas couvert de merde.</string>
  <string name="pearson¤0xA4CE09A3">Qu'est-ce que vous voulez?</string>
  <string name="pearson¤0xA4E811E3">Pourquoi vous portez a?</string>
  <string name="pearson¤0xA4FC1463">Vous avez la fievre? Vous etes bizarre.</string>
  <string name="pearson¤0xA5A40AA7">Je suis... Et puis merde!</string>
  <string name="pearson¤0xA5D1FC72">Salut.</string>
  <string name="pearson¤0xA6BC0F21">Madame.</string>
  <string name="pearson¤0xA6BD3061">Vous avez bonne mine.</string>
  <string name="pearson¤0xA7A59432">Voila ou nous en sommes, madame Adler.</string>
  <string name="pearson¤0xA7B1F356">Bonjour, l'Oncle.</string>
  <string name="pearson¤0xA7FEC20C">a va?</string>
  <string name="pearson¤0xA8AE63FD">Susan.</string>
  <string name="pearson¤0xA8BB18DE">Bonjour, Susan.</string>
  <string name="pearson¤0xA9B81914">Je ne veux pas etre votre prochaine victime.</string>
  <string name="pearson¤0xA9E1A214">Bon. Eh bien voila.</string>
  <string name="pearson¤0xA9E3D619">Pas tonnant que tout parte a vau-l'eau.</string>
  <string name="pearson¤0xA9F8DDBA">Bonjour a tous.</string>
  <string name="pearson¤0xA12B0F4A">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0xA18A7F35">Comment a va, miss Jackson?</string>
  <string name="pearson¤0xA29A0558">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xA55B4777">Vous etes rpugnant.</string>
  <string name="pearson¤0xA56DD0F6">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0xA56E96BC">Oh, c'est toi.</string>
  <string name="pearson¤0xA83FDE73">Sean.</string>
  <string name="pearson¤0xA323D027">Il y a de la place pres du feu, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xA609F24A">a va, Abigail?</string>
  <string name="pearson¤0xA642EB46">MissKaren.</string>
  <string name="pearson¤0xA649BE22">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xA3581C70">Vous etes trop pres de moi.</string>
  <string name="pearson¤0xA22896C0">Arthur, vous avez l'air ridicule.</string>
  <string name="pearson¤0xA310818F">Rvrend.</string>
  <string name="pearson¤0xA4153664">Pourquoi me fixez-vous du regard?</string>
  <string name="pearson¤0xAA8FFB64">Je me sens oppress.</string>
  <string name="pearson¤0xAAA0D9E9">Tout va bien, M. Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xAAB10BC9">Quoi?</string>
  <string name="pearson¤0xABA198EC">Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xABFA8DB1">Reposez-vous un peu, d'accord?</string>
  <string name="pearson¤0xAC0D530F">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xAD8DAEE7">C'est sur. Tres russies, ces taches de sang, au fait.</string>
  <string name="pearson¤0xAD35302A">Vous etes vraiment trop pres.</string>
  <string name="pearson¤0xAE046AC1">Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xAE9C00F4">Mais qu'est-ce que vous racontez?</string>
  <string name="pearson¤0xAE75FA76">Euh, oui, tres bien.</string>
  <string name="pearson¤0xAE976DE9">Ne commencez pas.</string>
  <string name="pearson¤0xAEDC6FB3">Jeune fille.</string>
  <string name="pearson¤0xAF64BED3">Vraiment?</string>
  <string name="pearson¤0xB04CB31A">Allez nettoyer tout ce sang, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xB070E56B">M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xB08231E8">Allons allons, calmons-nous.</string>
  <string name="pearson¤0xB0DD14EB">Parfait!</string>
  <string name="pearson¤0xB1BF6815">Seigneur, qu'est-ce que j'ai bien pu boire hier soir?</string>
  <string name="pearson¤0xB3A79811">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xB3BC4B2C">Reculez un peu, voulez-vous?</string>
  <string name="pearson¤0xB5D09A15">Je vous en prie, allez vous laver.</string>
  <string name="pearson¤0xB6B5F57A">Vous verrez.</string>
  <string name="pearson¤0xB6DD2C64">Toujours. Je n'en ai jamais de trop.</string>
  <string name="pearson¤0xB6ED8CA3">Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xB8DE0563">Il faut que je travaille.</string>
  <string name="pearson¤0xB9CFF33E">Vous verrez.</string>
  <string name="pearson¤0xB12AA835">Allez vous laver.</string>
  <string name="pearson¤0xB23C5D19">Pas maintenant, dsol.</string>
  <string name="pearson¤0xB36EED7A">Ce n'tait vraiment pas ncessaire.</string>
  <string name="pearson¤0xB42C1878">Bonjour, Molly.</string>
  <string name="pearson¤0xB46DD76F">Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xB63EE94A">J'aime votre coiffure. a fait tres marin.</string>
  <string name="pearson¤0xB69DB54E">Retirez donc ce bandana.</string>
  <string name="pearson¤0xB76C475B">M. Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0xB79C6147">Salut l'Oncle.</string>
  <string name="pearson¤0xB181B8D9">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xB214BEF5">Molly.</string>
  <string name="pearson¤0xB428DA8D">Miss.</string>
  <string name="pearson¤0xB432EAB7">Allons! Vous tiez tous amis, avant.</string>
  <string name="pearson¤0xB455D633">Quoi?</string>
  <string name="pearson¤0xB565A1A7">Bill.</string>
  <string name="pearson¤0xB684F5AD">Bon, a suffit!</string>
  <string name="pearson¤0xB999F1C8">Eh bien, bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xB5790D16">J'en connais un qui a picol.</string>
  <string name="pearson¤0xB14686BC">Asseyez-vous.</string>
  <string name="pearson¤0xB73491D3">Leopold.</string>
  <string name="pearson¤0xB75517A9">Une nouvelle journe...</string>
  <string name="pearson¤0xB654318F">Madame Adler.</string>
  <string name="pearson¤0xB3252636">Bonjour, mesdames.</string>
  <string name="pearson¤0xB3676954">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xB5085345">M. Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0xB5196231">L'Oncle.</string>
  <string name="pearson¤0xB9558701">Tout va bien, M. Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xBA0F21F1">Laissez-le tranquille.</string>
  <string name="pearson¤0xBA8213C6">Bonjour Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xBA964143">Bien le bonjour, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0xBAF703E1">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xBB7ABC99">Personne ne trouve a drle, vous savez.</string>
  <string name="pearson¤0xBB62AB3D">J'en connais un qui a picol.</string>
  <string name="pearson¤0xBBBA93F8">Je vous souhaite une excellente soire!</string>
  <string name="pearson¤0xBC05DAB2">Pourquoi vous me suivez comme a?</string>
  <string name="pearson¤0xBC5F7D66">Oh, bonjour Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xBC9ED419">Miss Roberts.</string>
  <string name="pearson¤0xBD6C1840">Je vous en prie, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xBD550966">a va?</string>
  <string name="pearson¤0xBE92354C">John.</string>
  <string name="pearson¤0xBEE52261">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0xBF0B5C9B">Que voulez-vous, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0xBFAC10EB">Madame.</string>
  <string name="pearson¤0xBFF0529D">Je peux pas vous prendre au srieux avec ce masque.</string>
  <string name="pearson¤0xC0713BE1">a suffit, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xC08B9571">a fait du bien de se poser, hein?</string>
  <string name="pearson¤0xC0CD8420">M. Bell.</string>
  <string name="pearson¤0xC0F14DC1">Kieran.</string>
  <string name="pearson¤0xC1EAF611">Bonjour, Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0xC2C192E4">Ah, vous revoila. Ce n'est pas moi qui vous ai frapp a la tete, vous le savez, n'est-ce pas?</string>
  <string name="pearson¤0xC2D2514C">M. Morgan, non, s'il vous plat.</string>
  <string name="pearson¤0xC3AD381C">Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xC6CAF6CA">Herr Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0xC6DA9579">Qu'est-ce qu'on vous a fait, tous autant qu'on est?</string>
  <string name="pearson¤0xC7A1017D">Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0xC8AA439C">Bonjour, Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xC8B673F3">Arretez a.</string>
  <string name="pearson¤0xC8EE950D">Bonjour, Charles.</string>
  <string name="pearson¤0xC8F2C611">Susan.</string>
  <string name="pearson¤0xC9A0B8D4">Micah.</string>
  <string name="pearson¤0xC9E6FE8B">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xC12ACA0A">C'est un peu exagr tout de meme.</string>
  <string name="pearson¤0xC12D068D">Qu'est-ce qu'il y a?</string>
  <string name="pearson¤0xC44E2C58">Bonjour. a vous va?</string>
  <string name="pearson¤0xC52B6B0C">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0xC54ED9CE">a fait plaisir de vous voir.</string>
  <string name="pearson¤0xC57B9D9B">Miss Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0xC61B07AF">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xC70F7692">Mais qu'est-ce que j'ai fait?</string>
  <string name="pearson¤0xC87B3F6A">C'est insupportable. Allez vous laver.</string>
  <string name="pearson¤0xC90A357E">M. Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0xC90F89DA">M. Smith.</string>
  <string name="pearson¤0xC292AC49">Tres drle.</string>
  <string name="pearson¤0xC395EC10">Librez donc cette pauvre me, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xC514E986">Ouais, c'est a.</string>
  <string name="pearson¤0xC594C008">Tiens, bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xC644A5CC">Arthur, arretez s'il vous plat.</string>
  <string name="pearson¤0xC653C30E">Salut.</string>
  <string name="pearson¤0xC842CDC9">Sadie.</string>
  <string name="pearson¤0xC6914A26">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xC1365535">Moi au moins, je n'ai pas l'air de m'etre roul dans la merde.</string>
  <string name="pearson¤0xC7234522">William.</string>
  <string name="pearson¤0xC8277108">Bonsoir.</string>
  <string name="pearson¤0xC8667480">Ce serait trop vous demander de vous pousser un peu?</string>
  <string name="pearson¤0xCA6B9729">Que rpondre a a?</string>
  <string name="pearson¤0xCAA98E43">Comment allez-vous?</string>
  <string name="pearson¤0xCB00F992">Bonjour. Vous avez chang... Ah, les cheveux. Tres russi.</string>
  <string name="pearson¤0xCB1E7255">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xCB8DE32E">a va, Jack?</string>
  <string name="pearson¤0xCB308877">Vous avez donc dcid de revenir.</string>
  <string name="pearson¤0xCBAB2AAE">Emmenez donc cet animal ailleurs.</string>
  <string name="pearson¤0xCC423CC0">M. Matthews.</string>
  <string name="pearson¤0xCC7013DF">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xCCC4A7C6">Faites ce que vous voulez.</string>
  <string name="pearson¤0xCCD2E5BC">Bonjour, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0xCCF9629C">Arthur! Mais qu'est-ce qui ne va pas dans votre tete?</string>
  <string name="pearson¤0xCD2B4835">Vous etes un sacr connard, des fois.</string>
  <string name="pearson¤0xCD4EDC6D">Merci d'avoir apport de l'eau, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xCDC47031">Tres drle.</string>
  <string name="pearson¤0xCE5D8E6D">~COLOR_GREY~Mein Herr.~s~</string>
  <string name="pearson¤0xCE58DE5A">Miss.</string>
  <string name="pearson¤0xCE807FCA">La, tout de suite, je ne peux pas.</string>
  <string name="pearson¤0xCEB8803E">Dsol. Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xCF7B9649">Vous verrez.</string>
  <string name="pearson¤0xCF47C14B">Ne vous en prenez pas a elle.</string>
  <string name="pearson¤0xCFCC11AA">Vous etes enfin revenu.</string>
  <string name="pearson¤0xD037FAE4">On a survcu. A peu pres.</string>
  <string name="pearson¤0xD050FF26">Pourquoi me suivez-vous?</string>
  <string name="pearson¤0xD0BEA624">Besoin de quelque chose, M. Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xD0E5F44C">Allons! Vous etes plein de sang!</string>
  <string name="pearson¤0xD2AF27E3">Micah.</string>
  <string name="pearson¤0xD2AFC352">Pas trop.</string>
  <string name="pearson¤0xD2F178AB">Retournez donc vous rouler dans la merde.</string>
  <string name="pearson¤0xD3BCB0A6">M. Bell.</string>
  <string name="pearson¤0xD3C39E34">C'est du sang, monsieur...</string>
  <string name="pearson¤0xD4D3B0BB">Il sert a quoi, ce masque?</string>
  <string name="pearson¤0xD5B90847">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xD6F49F95">Pourquoi ce masque, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0xD7DB661D">Oui?</string>
  <string name="pearson¤0xD7FBAB41">Jeune fille.</string>
  <string name="pearson¤0xD8C82A80">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xD9B46924">Asseyez-vous donc, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xD25A4C6C">Vous n'etes pas drle.</string>
  <string name="pearson¤0xD34C0E5C">Arretez!</string>
  <string name="pearson¤0xD65F8C13">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xD76C512A">Jeune homme.</string>
  <string name="pearson¤0xD90C7DC0">Je ne vois vraiment pas ce qu'il y a de drle la-dedans.</string>
  <string name="pearson¤0xD92A9FDC">Hein?</string>
  <string name="pearson¤0xD161C04D">Eh bien, tant mieux. Je crois.</string>
  <string name="pearson¤0xD390A050">Bonjour. Sacre journe, hein?</string>
  <string name="pearson¤0xD390F652">Ou est-ce que vous tiez?</string>
  <string name="pearson¤0xD508A4BB">Allez vous laver.</string>
  <string name="pearson¤0xD753EA15">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xD843C06B">Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0xD856AD8D">Allez vous laver.</string>
  <string name="pearson¤0xD1405AA8">M. Marston.</string>
  <string name="pearson¤0xD2368A37">Si vous voulez, monsieur le dur avec son bandana.</string>
  <string name="pearson¤0xD4283AF4">Bonjour, miss Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0xD4992FC1">L'Oncle.</string>
  <string name="pearson¤0xD350727F">Tiens, bonjour Kieran.</string>
  <string name="pearson¤0xD1037475">On sait qui vous etes, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xD4035520">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xDA6C4315">Je ne m'intresse pas a vos fadaises.</string>
  <string name="pearson¤0xDA33E6AF">Comment a va, Karen?</string>
  <string name="pearson¤0xDA4917BB">Allez-vous-en, imbcile.</string>
  <string name="pearson¤0xDA91588C">Bonjour, M. Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0xDAF54257">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xDBEE4DBF">Bonjour, Arthur. Oh! Vous vous etes ras. a vous va bien.</string>
  <string name="pearson¤0xDC20BCC1">Bonjour, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xDCA18F18">Tiens, salut.</string>
  <string name="pearson¤0xDCBB2BA8">L'Oncle.</string>
  <string name="pearson¤0xDD5BB272">Charles.</string>
  <string name="pearson¤0xDD20B540">Salut.</string>
  <string name="pearson¤0xDE7C2F0A">Ou est-ce que vous vous cachiez?</string>
  <string name="pearson¤0xDE9A4FC4">M. Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0xDE9D5747">Oui.</string>
  <string name="pearson¤0xDEE4C25F">Je sens que la journe va etre longue.</string>
  <string name="pearson¤0xDEF8621F">Joignez-vous a nous, si vous voulez.</string>
  <string name="pearson¤0xDF1A42A9">Vous recevez enfin ce que vous mritez.</string>
  <string name="pearson¤0xDF49B206">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xDF50C7CB">Vous pouvez aller embeter quelqu'un d'autre?</string>
  <string name="pearson¤0xDF68E464">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xE013C61F">Voler... Apres tout ce qu'on fait pour cet homme.</string>
  <string name="pearson¤0xE022852B">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xE1A69281">Comment a va depuis le temps?</string>
  <string name="pearson¤0xE1BCC7D1">Javier.</string>
  <string name="pearson¤0xE3CD53BF">Silence, Shrif.</string>
  <string name="pearson¤0xE4D21158">Ce n'tait vraiment pas ncessaire.</string>
  <string name="pearson¤0xE4D24294">a va bien?</string>
  <string name="pearson¤0xE5C99681">a va.</string>
  <string name="pearson¤0xE6A5D1D4">Bonjour, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xE6FA5721">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xE7ACE0EC">Miss Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0xE8AF4C5D">Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xE9ADCED4">Miss.</string>
  <string name="pearson¤0xE12CEB58">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xE20ED873">a va, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0xE25AC7DF">Ne restez pas dans mes jambes.</string>
  <string name="pearson¤0xE28EB2A4">Oui, quoi?</string>
  <string name="pearson¤0xE44BFD76">M. Bell.</string>
  <string name="pearson¤0xE57C7812">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xE64D4355">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xE351EB3A">Bonne soire.</string>
  <string name="pearson¤0xE1901E6D">Qu'est-ce qui nous arrive?</string>
  <string name="pearson¤0xE4016A54">Jeune homme.</string>
  <string name="pearson¤0xE7609D15">Tout va bien?</string>
  <string name="pearson¤0xE23102F6">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xE29558D1">Oui, oui.</string>
  <string name="pearson¤0xE60833D4">Mais qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="pearson¤0xE482918C">Bonjour, Hosea.</string>
  <string name="pearson¤0xE3645584">Salut.</string>
  <string name="pearson¤0xEA2F7B1C">a va?</string>
  <string name="pearson¤0xEA722C93">Salut.</string>
  <string name="pearson¤0xEA79503C">Miss Jackson.</string>
  <string name="pearson¤0xEBBEA7C1">Qu'est-ce que vous faites ici?</string>
  <string name="pearson¤0xEC5A03F5">M. Morgan, content de vous revoir.</string>
  <string name="pearson¤0xEC6A0B1B">Pauvre Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xEC8FE712">Jeune homme.</string>
  <string name="pearson¤0xEC50C836">M. Smith.</string>
  <string name="pearson¤0xEC80CC74">a va, M. Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xEC88343F">Miss.</string>
  <string name="pearson¤0xECB91F51">Bon, a suffit, allez vous nettoyer.</string>
  <string name="pearson¤0xECBF5DB1">Ne me regardez pas comme a.</string>
  <string name="pearson¤0xED2FD710">Pour une fois, c'est vous qui etes saoul et pas moi.</string>
  <string name="pearson¤0xEDD5A312">Miss Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0xEEEB6100">On est un peu serrs, vous ne trouvez pas?</string>
  <string name="pearson¤0xEF7B4033">Lenny.</string>
  <string name="pearson¤0xEF85E835">Pourquoi vous vous en prenez a moi?</string>
  <string name="pearson¤0xEF552EF2">Vous cherchez quelque chose, M. Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xEFC34D92">Rien a ajouter.</string>
  <string name="pearson¤0xF00CFC9C">Bonne nuit.</string>
  <string name="pearson¤0xF038B162">Oh, par piti, allez embeter quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="pearson¤0xF073911A">Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0xF1C76FFB">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xF1E2DA72">Du sang? Seigneur, aidez-moi...</string>
  <string name="pearson¤0xF2A729B7">Ne vous approchez pas.</string>
  <string name="pearson¤0xF2B6113F">Ne vous approchez pas de moi.</string>
  <string name="pearson¤0xF3CF6561">Parfois, sans doute.</string>
  <string name="pearson¤0xF3E7E348">Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0xF6C0923D">Chef.</string>
  <string name="pearson¤0xF44F7E4C">Vous avez un probleme?</string>
  <string name="pearson¤0xF53EA780">a va?</string>
  <string name="pearson¤0xF63DE5AA">Salutations, madame.</string>
  <string name="pearson¤0xF82E72AE">Parfait.</string>
  <string name="pearson¤0xF122B099">Dites-moi que tout va bien se passer.</string>
  <string name="pearson¤0xF302ED19">Pourquoi vous portez un masque?</string>
  <string name="pearson¤0xF433D83F">Moi, je m'adapte partout. C'est le petit qui m'inquiete.</string>
  <string name="pearson¤0xF3628EEC">Bien le bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xF9425C35">Pas maintenant, espece de balourd.</string>
  <string name="pearson¤0xF29811B0">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="pearson¤0xF54084EF">Laissez-moi un peu de place, voulez-vous?</string>
  <string name="pearson¤0xF71000AF">Monsieur.</string>
  <string name="pearson¤0xF86003A7">Oui, si on fait abstraction des plaintes constantes de madame Adler.</string>
  <string name="pearson¤0xF509215A">Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0xF4797653">Tout va bien, M. Morgan? Franchement, ce n'tait pas ncessaire de vous balancer devant le camp comme a.</string>
  <string name="pearson¤0xF7356191">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xF8440599">Faites ce que vous voulez.</string>
  <string name="pearson¤0xF8599458">D'accord, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xF9190211">Je ne tiendrai pas le coup tres longtemps.</string>
  <string name="pearson¤0xFAADF88B">Charles.</string>
  <string name="pearson¤0xFBDF746F">Vous avez bu, M. Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xFC076EC9">M. Escuella.</string>
  <string name="pearson¤0xFC9E8920">Miss Gaskill.</string>
  <string name="pearson¤0xFCB4F4B3">Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0xFCDA0ECD">Je vais vous ignorer superbement.</string>
  <string name="pearson¤0xFCE7CA17">Qu'est-ce que vous fabriquez, a fouiner?</string>
  <string name="pearson¤0xFCFBA538">M. Morgan, a fait un bail.</string>
  <string name="pearson¤0xFD89E91F">Voila.</string>
  <string name="pearson¤0xFDF8398F">Miss Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0xFE0DDF44">Au moins, je n'ai pas l'air d'un imbcile, moi.</string>
  <string name="pearson¤0xFE152A82">Attention, mon garon!</string>
  <string name="pearson¤0xFE524A54">Williamson.</string>
  <string name="pearson¤0xFE200607">Messieurs.</string>
  <string name="pearson¤0xFEBCE5EC">J'avais bien besoin de a, tiens.</string>
  <string name="pearson¤0xFECDA23F">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xFF6944B1">Vous avez l'air d'un clochard. a ne peut plus durer.</string>
  <string name="pearson¤0xFFA37728">Bonjour.</string>
  <string name="pearson¤0xFFB7B11A">Bonsoir.</string>
  <string name="peeped_woman¤0x43A1A6EB">~sl:0.0:2.4~Encore ces pervers?~sl:1.4:1.4~Tenez, rincez-vous l'oil...~sl:0.3~avec a!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOB_DKHN1_1">Je pensais pas que vous saviez crire.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOB_DKHP1_1">Bonjour.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKN1_1">a sent... intressant.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKN1_2">Petite canaille. Goutez donc avant de juger!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKP1_1">Qu'est-ce que vous cuisinez?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKP1_2">C'est une surprise!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKP1_3">Je peux vous donner un indice. Vous voulez gouter?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_GOSEESIS1_1">Secouez-la un peu, parce que moi, elle m'coutera pas!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_GOSEESIS2_1">Allez, mon gars! Elle sera pas fche, vous en faites pas.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_GOSEESIS3_1">Vous voulez bien aller jeter un oil? Sinon, on mangera pas avant Nol!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_GOSEESIS4_1">Je suis dsol de vous dranger avec a. C'est juste la faim qui me tenaille.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_LEAVEBDN1_1">Non, partez pas!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_OUTTHERE_1">C'est quoi, dehors?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_OUTTHERE_2">Je sais pas, mais il va avoir des problemes!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_RESTROOM1_1">Elle est a l'tage, mais vous pouvez faire un crochet par les toilettes, si c'est impratif.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_RESTROOM2_1">Vous avez le cigare au bord des levres, c'est a, l'ami?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_RESTROOM2_2">Quand vous avez fini, venez nous rejoindre a table!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_RETRNBDN1_1">Voila mon ami! Je savais que vous reviendriez.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_SEEOUTPLR_1">Qu'est-ce que vous foutez, espece de salopard?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOB_DKHN1_1">Je pensais pas que vous saviez crire.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOB_DKHP1_1">Bonjour.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKN1_1">a sent... intressant.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKN1_2">Petite canaille. Goutez donc avant de juger!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKP1_1">Qu'est-ce que vous cuisinez?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKP1_2">C'est une surprise!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKP1_3">Je peux vous donner un indice. Vous voulez gouter?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_S_GODOWN2_1">Grand fou! Je descends tout de suite, promis! Ce n'est pas fini... juste une courte pause.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAABEDNG_1">Je crois que j'ai perdu l'apptit.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAABEDNG_J_1">Non, je crois que j'ai perdu l'apptit.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAABEDPS_1">Je voulais pas vous dranger, miss.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAABEDPS_J_1">Je voulais pas vous dranger, miss.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAACLOSETJ_1">Quel couple de fels.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAACLOSET_1">Quel couple de fels.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAADSKNGRJ_1">J'avais envie de revoir la foire aux monstres.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAADSKNGR_1">J'avais envie de revoir la foire aux monstres.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAADSKPSRJ_1">Je suis venu prendre de vos nouvelles, je passais par la.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAADSKPSR_1">Je suis venu prendre de vos nouvelles, je passais par la.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_CHSISP_1">Je suis sur qu'elle va descendre d'une minute a l'autre.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_CHSISP_2">a se voit que vous la connaissez pas. Impossible de la dcoller de son miroir, celle-la.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_CNF1_1">Donc j'ai ouvert une armoire et j'ai vu des ossements. Humains.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_CNF1_2">a, c'est maman. Paix a son me. C'tait au-dessus de mes forces de l'enterrer. Je prfere la garder ici.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTN1_1">Pourquoi vous etes aussi accueillant? On se connat pas.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTN1_2">Eh bien, faisons connaissance, qu'est-ce que vous en dites? Je dis toujours: dans chaque tranger sommeille un ami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTN1_3">Bon...</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTP1_1">C'est tres gentil a vous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTP1_2">Vous en faites pas pour a, l'ami. Tout le plaisir est pour nous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_NODN1_1">coutez, etre accueillant c'est une chose, mais vous, c'est vraiment autre chose.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_NODN1_2">Aimez votre prochain, comme vous-meme, l'ami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_NODN1_3">Ne l'coutez pas, il radote.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITN1_1">Elle est tres aimable... Trop, peut-etre.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITN1_2">On n'est jamais trop aimable, l'ami!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITN1_3">Attendez de voir quand elle a un ou deux coups dans le nez...</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITP1_1">Elle a l'air... tres aimable.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITP1_2">C'est mon soleil, l'ami. Du berceau au tombeau, on sera ensemble. Quelle chance j'ai.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOS_CNF1_1">J'ai trouv des ossements dans une armoire, c'est quoi cette histoire?</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOS_CNF1_2">Vous avez fait la connaissance de maman? Elle adore les visites. On aime bien l'avoir ici avec nous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAPOISCKJ_1">Je saurais pas quoi rajouter a a.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAPOISCKJ_2">Chri, j'en ai eu un! Je lui fais les poches et je mets a derriere maman!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAPOISCK_2">Je saurais pas quoi rajouter a a.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAPOISCK_3">Chri, j'en ai eu un! Je lui fais les poches et je mets a derriere maman!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAQUIT2_1">Je suis sur que vous allez tres bien vous amuser sans moi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAWAKE2_1">Ces salopards dgnrs vont avoir affaire a moi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAWAKEJ_1">Mais qu'est-ce qui m'est arriv?</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAWAKE_1">Mais qu'est-ce qui m'est arriv?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABASKTASTE_1">Tenez, goutez. Dites-moi s'il faut plus de creme.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKGRETL_1">Je savais que vous auriez envie de revenir.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKSTAY_1_1">Je lui ai dit que vous alliez revenir.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKSTAY_2_1">Vous etes du genre direct quand vous faites la cour, pas vrai?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKSTAY_3_1">Je sais ce que vous voulez, mais ce n'est pas le moment.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKSTAY_4_1">Tres bien. Alors regardez, si a vous fait plaisir.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDESKSTAY2_1">J'apprcie votre visite, mais je suis occup.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDESKSTAY3_1">J'ai du mal a me concentrer quand vous etes la.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDESKSTAY4_1">Tres bien. Restez si vous voulez, mais je dois crire ce journal.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDESKSTAY_1">Vous etes encore la?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDSKNGR_1">Tiens, c'est vous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABEARLYCOMB1_1">Foutez-moi la paix!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABJDSKNEGL_1">Et vous y etes a votre place.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABJDSKNEGR_1">Et vous y etes a votre place.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABJDSKPOSRL_1">On peut gurir en crivant ses souvenirs. Enfin, il parat, a ce qu'on dit.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABJDSKPOSRR_1">On peut gurir en crivant ses souvenirs. Enfin, c'est ce qu'on dit.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABNOTASTE_1">J'imagine que vous devez avoir faim d'autre chose.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABQUIT1_1">On peut toujours s'amuser ensemble, princesse...</string>
  <string name="phm1aud¤HRABRETNOSIS_1">Alors, vous etes all la voir, elle a fini de se prparer?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABRTURNBRO_1">Quoi? Comment avez-vous... Peu importe. Je vais pas vous rater, cette fois!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABRTURNSIS_1">Vous? Vous n'etes pas... quelle bonne surprise! Chri! Chri, tu peux venir tout de suite?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSEEBDEAD_1">Frrot... Non!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSEESDEAD_1">Oh non... Sourette... Non!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSITEARLY_1">Vous avez l'estomac dans les talons, c'est a? Je comprends.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSITPLZ_1">Prenez une chaise, l'ami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSIT_1">C'est a. Venez, installez-vous. Faites comme chez vous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN1B_1">~sl:0.0:3.6~Dites donc, l'ami, vous pouvez pas embarquer des choses de valeur comme a!~sl:0.1~On vous offre dja le couvert.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN1B_2">Si vous alliez voir ce qu'elle fabrique la-haut, hein?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN1_1">Dites donc, l'ami, vous pouvez pas embarquer des choses de valeur comme a!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN2B_1">Bon, arretez a. Allez donc voir a l'tage ce qu'elle fabrique, d'accord?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN2_1">Dites donc, arretez de prendre ce qui est a nous!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN3_1">Bon, je sais pas ce qui vous prend, mais vous devriez partir, maintenant.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRND_1">Vous cherchez vraiment les ennuis, on dirait.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWAITD_1">Le voila! Entrez, voyons, entrez.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE1_1">Papa et maman, vous l'avez bien cherch.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE2_1">C'tait le seul moyen d'avoir tous la paix.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE3_1">On vous a dit de nous laisser tranquilles.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE4_1">J'aurais voulu vous offrir de vraies funrailles, mais tout n'est pas parfait.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE5_1">Et puis vous les adoriez, ces cochons. Ils se sont rgals, ce jour-la.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWVE1_1">Salut, l'ami!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWVE2_1">Venez me dire bonjour!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWVE3_1">Venez par la!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAB_YOUAINT_1">Vous? Vous n'etes pas...</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK1A_2">a fera de vous un homme, un vrai.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK1A_3">Je crois pas qu'il en a besoin. a va vous dtendre encore plus.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK1J_2">a fera de vous un homme, un vrai.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK1J_3">Je crois pas qu'il en a besoin. a va vous dtendre encore plus.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_2">Qu'est-ce que c'est que a?</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_3">Une vieille recette de famille. a, c'est une bouteille de 1894.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_4">J'ai l'impression qu'on me plante un couteau dans la tete.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_5">Je croyais que vous tiez un homme, pas un gringalet.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_7">Un dernier verre, apres on montera s'allonger tous les deux.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_2">Mais... Qu'est-ce que c'est que a?</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_3">Une vieille recette de famille. a, c'est une bouteille de 1894.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_4">J'ai l'impression qu'on me plante un couteau dans la tete.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_5">Je croyais que vous tiez un homme, pas un gringalet.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_7">Un dernier verre, apres on montera s'allonger tous les deux.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK4A_1">Allez, qu'est-ce que je risque.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK4A_4">C'est pas trop tt. Prends l'argent qu'il a sur lui et cache a derriere maman.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK4J_1">Allez, qu'est-ce que je risque.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK4J_4">C'est pas trop tt! Prends l'argent qu'il a sur lui et cache a derriere maman.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_CHSISP_1">Je suis sur qu'elle va descendre d'une minute a l'autre.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_CHSISP_2">a se voit que vous la connaissez pas. Impossible de la dcoller de son miroir, celle-la.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_CNF1_1">J'ai ouvert une armoire et j'ai vu des ossements. Humains.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_CNF1_2">a, c'est maman. Paix a son me. C'tait au-dessus de mes forces de l'enterrer. Je prfere la garder ici.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTN1_1">Pourquoi vous etes aussi accueillant? On se connat pas.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTN1_2">Eh bien, faisons connaissance, qu'est-ce que vous en dites? Je dis toujours: dans chaque tranger sommeille un ami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTN1_3">Bon...</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTP1_1">C'est, tres gentil a vous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTP1_2">Vous en faites pas pour a, l'ami. Tout le plaisir est pour nous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_NODN1_1">coutez, etre accueillant c'est une chose, mais vous, c'est vraiment autre chose.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_NODN1_2">Aimez votre prochain, comme vous-meme, l'ami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_NODN1_3">Ne l'coutez pas, il radote.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITN1_1">Elle est tres aimable... Trop, peut-etre.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITN1_2">On n'est jamais trop aimable, l'ami!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITN1_3">Attendez de voir quand elle a un ou deux coups dans le nez...</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITP1_1">Elle a l'air... tres aimable.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITP1_2">C'est mon soleil, l'ami. Du berceau au tombeau, on sera ensemble. Quelle chance j'ai.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOS_CNF1_1">J'ai trouv des ossements dans une armoire, c'est quoi cette histoire?</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOS_CNF1_2">Vous avez fait la connaissance de maman? Elle adore les visites. On aime bien l'avoir ici avec nous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJQUIT2_1">Je suis sur que vous allez tres bien vous amuser sans moi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAQUITA_1">J'apprcie votre hospitalit, mais je dois y aller.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAQUITA_2">Non, dja? Je croyais qu'on allait pouvoir s'amuser un peu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAQUITJ_1">J'apprcie votre hospitalit, mais je dois y aller.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAQUITJ_2">Non, dja? Je croyais qu'on allait pouvoir s'amuser un peu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDCL_1">Doucement. On a tout le temps pour a.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDGT_1">Tiens, regardez qui voila. Vous etes press de vous rgaler, on dirait.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDL1_1">Et moi qui croyais que vous tiez du genre timide...</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDL2_1">Il aime bien me regarder me prparer, lui aussi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDL3_1">Il faut toujours faire durer le plaisir, disait mon pere. Paix a son me.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDRP_1">Y a pas de mal, regarder n'est pas un crime.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDRP_2">Allez vous asseoir a la table. Je descends dans une minute.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASRETRYREV_1">Hein, encore vous? Mais pourquoi vous revenez?</string>
  <string name="phm1aud¤HRASSTLWRN1_1">On a jamais dit que vous pouviez prendre tout ce que vous vouliez.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASSTLWRN2_1">Je croyais vous avoir dit d'arreter a?</string>
  <string name="phm1aud¤HRASSTLWRN3_1">Bon, a suffit. Maintenant, dgagez. Tout de suite, si vous voulez pas avoir de problemes.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASSTLWRND_1">a, vous allez nous le payer!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAWAKEJ2_1">Ces salopards dgnrs vont avoir affaire a moi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_1_1">Tu vois? Il ne veut pas partir.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_1_2">Allez, quoi, l'ami, asseyez-vous et dtendez-vous un peu. La vie est trop courte.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_2_1">Moi je sais ce qu'il veut.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_2_2">Tu sais tout ce que les hommes veulent, ma chrie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_2_3">Un verre, quel mal il y a a a, hein?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_3_1">C'est dommage, l'ami, on commenait juste a bien s'amuser!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_3_2">Je me suis excite pour rien, tiens.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_3_3">Pas pour rien, princesse.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_4_1">Avec toute cette nourriture, j'ai besoin de m'allonger.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_4_2">Peut-etre qu'apres le dpart de notre invit, on pourra avoir un petit dessert a l'tage, ma chrie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_4_3">Toi alors, tu es un vrai petit coquin.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_5_1">A quoi bon partager un repas si on ne s'amuse pas apres? C'est vraiment dommage que vous refusiez.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_5_2">Vivement qu'on s'amuse.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_5_3">C'est ce que papa disait tout le temps.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_5_4">Je suis bien le fils de mon pere.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_BACK_1">Tu vois, princesse, je t'avais dit qu'il reviendrait! Venez, prenez une chaise, l'ami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_EX_1">On s'est bien amuss, pas vrai, chri?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_EX_2">Oh a, oui.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_UP_1">Il monte a l'tage, frrot.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_UP_2">Je vois a.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_AMBUSH_1">Bonne nuit, l'ami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_COMB_S1_1">Foutez le camp de chez moi!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_COMB_S2_1">J'ai dit: Foutez le camp de chez moi!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_STL_AGR_1">C'est pas a vous, a!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_WHAT1_1">C'tait quoi, a?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_1_1">On devrait l'ouvrir en deux et le regarder saigner!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_1_2">Tu as raison, sourette!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_2_1">Vous etes un homme mort, espece d'ordure!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_2_2">Continue, chri!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_3_1">Non! Chrie!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_4_1">Je vais vous crever, salopard!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_5_1">Frrot... Non!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_6_1">Espece de monstre!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_B1_1">Je vais me le faire, sourette, je te le promets!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_B2_1">Je vais vous dmembrer!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_B3_1">Sale fils de putain! Elle tait tout pour moi!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_S1_1">Vous allez me le payer, sale chien!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_S2_1">Je l'aimais comme mon mari!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_S3_1">Je vais vous saigner!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1A_1">J'espere qu'elle n'en a pas pour des heures, sinon on ne mangera jamais!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1A_2">Vous voulez bien aller voir?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1B_1">Moi?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1B_2">Bien sur!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1B_3">Comme a, vous connatrez la maison.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1B_4">Faites comme chez vous!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1AJ_1">Elle... Elle descend dans une minute.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1AJ_2">Voila ce que j'aime entendre!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1AJ_3">Prenez une chaise, l'ami!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1A_1">Elle...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1A_2">Elle descend dans une minute.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1A_3">Oui! Voila ce que j'aime entendre!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1A_4">Prenez une chaise, l'ami!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDA_1">Asseyez-vous a ct de moi, l'ami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDB_1">Ne restez pas debout, on est entre amis.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDC_1">Allez, faites pas de manieres!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDC_2">Vous voulez bien vous asseoir?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDD_1">Allez, quoi! Posez vos fesses.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG13_P1_1">Qu'est-ce que...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_1">Pourquoi tu ne m'as pas dit qu'on avait des invits?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_2">Je me serais arrange un peu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_3">Tu sais bien que tu es parfaite, ma princesse.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_4">Je suis pas un invit, miss.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_5">Je passe juste dans le coin.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_6">Balivernes.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_7">Venez, entrez.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_8">Reposez-vous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_9">On a un ragout qui mijote</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_10">et une bonne bouteille qu'on gardait.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_11">Alors c'est dcid.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_12">Je vais me refaire une beaut.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_13">J'apprcie votre offre, mais...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_14">J'ai de la route a faire.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_15">Voyons.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_16">Vous n'allez pas refuser un repas chaud</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_17">en bonne compagnie?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_18">Je vais ouvrir la bouteille.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_19">Je suis pas un invit, miss.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_20">Je passe juste dans le coin.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_21">J'apprcie votre offre, mais...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_22">J'ai de la route a faire.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_1">Ne soyez pas timide, l'ami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_2">On sait accueillir les trangers, ici.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P2_1">On dirait que vous avez besoin de vous reposer.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P2_2">Tiens, quelle bonne surprise!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P2_3">Pourquoi tu ne m'as pas dit qu'on avait des invits? Je me serais arrange un peu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P2_4">Tu sais bien que tu es parfaite, ma princesse.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_A_1">Je suis pas un invit, madame. Je fais que passer.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_A_2">Balivernes. Entrez, reposez-vous un peu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_A_3">On a de quoi manger sur le fourneau et une bonne bouteille qu'on gardait.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_J_1">Je suis pas un invit, madame. Je fais que passer.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_J_2">Balivernes. Entrez, reposez-vous un peu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_J_3">On a de quoi manger sur le fourneau et une bonne bouteille qu'on gardait.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_1">Alors c'est dcid. Je vais me refaire une beaut.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_2">J'apprcie votre offre, mais j'ai de la route a faire.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_3">Allez, quoi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_4">Vous n'allez pas refuser un repas chaud et un peu de compagnie?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_5">Je vais ouvrir la bouteille.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_1">Alors c'est dcid. Je vais me refaire une beaut.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_2">J'apprcie votre offre, mais j'ai de la route a faire.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_3">Allez, quoi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_4">Vous n'allez pas refuser un repas chaud et un peu de compagnie?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_5">Je vais ouvrir la bouteille.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_1">Te voila!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_2">Oui.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_3">C'est parfait.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_4">On aimerait que ces instants durent ternellement.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_5">Comme je vous l'ai dit,</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_6">je peux pas rester longtemps.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_7">Alors, considrez-nous</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_8">comme de vieux amis.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_9">La vie est courte, mais elle est belle!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_10">J'ai mis les petits plats dans les grands.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_11">J'espere que vous avez un gros... apptit.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_12">a sent divinement bon.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_13">Et ta cuisine aussi, d'ailleurs.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_14">Arrete!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_15">Vous aimez?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_16">C'est bon.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_17">C'est diffrent.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_18">La viande est tres tendre.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_19">Avant,</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_20">c'tait un levage de porcs, ici.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_21">Quand on tait petits.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_22">Avant de perdre notre mere et notre pere.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_23">Une histoire horrible.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_24">Horrible.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_25">Au moins, on est ensemble.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_26">Pas vrai, ma chrie?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_27">Et on sait tuer le temps en s'amusant!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_28">Tiens, c'est pour toi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_29">Ah oui?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_30">La...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_31">Ouais, c'est a.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_32">Mais ou sont mes manieres?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_33">A boire!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_34">Oui, j'ai besoin de boire un verre.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_35">Comme je vous l'ai dit,</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_36">je peux pas rester longtemps.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_37">C'est bon.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_38">C'est diffrent.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_39">Oui, j'ai besoin de boire un verre.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_PCHABAND1_1">Si jamais vous changez d'avis, l'ami, vous etes toujours le bienvenu ici!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_COMB_S2_1">a, c'est une grosse betise.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_DRK_ENC1_1">Allez, mon chou.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_DRK_ENC2_1">a va bien vous rchauffer, vous pouvez me croire.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_PICKEDUP1_1">Ou est-ce que vous m'emmenez?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_PICKEDUP2_1">Reposez-moi!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_STL_AGR_1">Qu'est-ce qui vous prend?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_WHAT1_1">Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_2_1">Allez. On met tout dans la bouche.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_ENC1_1">Vous etes sur que vous voulez pas un morceau? C'est dlicieux.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_ENC21_1">Allez, une bouche, quoi. C'est la recette de ma mere.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_ENC22_1">Vous me feriez tres plaisir.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_R2_1">Vous etes un difficile, vous!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_R2_2">Bon, tant pis pour vous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOB_CSISN1_1">Je comprends pas pourquoi vous voulez que j'aille chercher votre femme.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOB_CSISN1_2">Je creve de faim, l'ami, et je me suis dit que a vous donnerait l'occasion de voir la maison.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_CLOSN1_1">Vous savez pas ce que vous voulez.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_CLOSP1_1">Bien sur. Pardon, miss.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_MIRRN1_1">Vous devriez faire attention, miss, c'est pas tres prudent d'inviter des trangers chez vous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_MIRRN1_2">Je sais tres bien valuer les gens, vous savez. a se voit au regard.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_MIRRP1_1">Il m'a demand de venir vous voir, rien de plus.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_MIRRP1_2">Pas besoin d'inventer des prtextes, hein.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISN1_1">Je comprends pas pourquoi vous voulez que j'aille chercher votre femme.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISN1_2">Je creve de faim, l'ami, et je me suis dit que a vous donnerait l'occasion de voir la maison.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISP1_1">Vous voulez que moi, j'aille la-haut?</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISP1_2">Bien sur!</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISP1_3">Comme a, vous connatrez la maison.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISP1_4">Faites comme chez vous!</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_CLOSN1_1">Miss, je sais pas ce que vous insinuez, mais je suis dja pris.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_CLOSN1_2">Comme tous les autres, mon chou. Vous pouvez me croire.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_CLOSP1_1">Bien sur. Pardon, miss.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_MIRRN1_1">Vous devriez faire attention, miss, c'est pas tres prudent d'inviter des trangers chez vous.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_MIRRN1_2">Je sais tres bien valuer les gens, vous savez. a se voit au regard.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_MIRRP1_1">Il m'a demand de venir vous voir, rien de plus.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_MIRRP1_2">Pas besoin d'inventer des prtextes, hein.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1AILOBSRY_1">Dsol.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1AILOBSRY_2">Ce n'est rien. Il arrive que certains de nos invits abusent de notre hospitalit.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1AILOSSRY_1">Dsol, madame.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1AILOSSRY_2">Excuses acceptes, mon chou. Mais tenez-vous bien. Enfin, pour le moment...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1JILOBSRY_1">Dsol.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1JILOBSRY_2">Ce n'est rien. Il arrive que certains de nos invits abusent de notre hospitalit.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1JILOSSRY_1">Dsol, madame.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1JILOSSRY_2">Excuses acceptes, mon chou. Mais tenez-vous bien. Enfin, pour le moment...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1S_SRCH1_1">Vous seriez pas un peu fouineur?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_A_HEAVY_1">Impossible.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_ANGER_02">a va pas?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_ANGER_03">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_BUMP_01">Du calme, l'ami.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_BUMP_02">Y a pas de mal.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_BUMP_03">Oups, attention!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_CLOSE_01">Vous etes vif.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_CLOSE_02">On est bien la, non?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_CLOSE_03">Vous etes pas timide, vous!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_B_AIMW1_1">Hola, tout doux mon gars! On est tous amis, ici.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_B_SRCH1_1">Vous avez une drle de faon de vous comporter chez les gens.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_01_1">Laissez-moi partir, fils de putain!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_02_1">Ou est-ce que vous m'emmenez?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_03_1">Quel courage, vraiment, de s'en prendre a une femme!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_04_1">Non, qu'est-ce que vous faites? Non!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_05_1">Piti, non! Piti, je suis dsole, pas ici! Maman!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_06_1">Pardon, maman! Pardon...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_FAMPHOTO_1">Une vieille photo de famille... en mauvais tat, malheureusement.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_J_HEAVY_1">Impossible.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_ANGER_02">a va pas?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_ANGER_03">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_BUMP_01">Doucement.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_BUMP_02">Du calme, mon gars.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_BUMP_03">Vous tenez pas en place, vous.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_CLOSE_01">Vous perdez pas de temps, dites donc!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_CLOSE_02">Vous avez pas froid aux yeux!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_CLOSE_03">Ralentissez un peu, mon chou. N'allons pas trop vite.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_SHOCK_01">Oh mon Dieu!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_SHOCK_02">Doux Jsus!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_S_AIMW1_1">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_S_HOG_1_1">Arretez, je suis pas une bete!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_S_HOG_2_1">Laissez-moi partir, fils de putain!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_S_HOG_3_1">Qu'est-ce que vous allez me faire?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE1_1">Corve apres corve...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE2_1">Des couinements interminables...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE3_1">Et ce regard, maman...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE4_1">Qui nous jugeait...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE5_1">~sl:1.0~On coupe, on coupe, et voila...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE6_1">Larmes de rouge...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE7_1">Un acte d'amour...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE8_1">Ensemble pour toujours...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE9_1">Douce comme les roses...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE10_1">Mon petit ange...</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_1">a fait des semaines qu'il y a plus rien dans le garde-manger.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_2">T'es plus un bb. T'es un homme, maintenant. Tu dois commencer a travailler.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_3">~sl:0.0:3.2:1~Tout ce que je gagnerais, a partirait dans les cartes ou dans la biere.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_4">Sale petit effront. Tu crois que tu parles a qui? Je vais t'apprendre le respect, moi.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_5">C'est pour a que maman est partie.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_6">Regarde ce que t'es devenu.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG_1">Je crois que t'as trop bu, papa.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG_2">Trop bu? C'est toi que j'ai trop vu!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHFATK_1">Non, non, piti! Papa!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHSATK_1">Vous approchez pas de mon fils, maudit salopard!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFFSESDE_1">Non! Nate!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSBEGLIVE_1">Non! Me tuez pas, piti! Prenez ce que vous voulez, mais laissez-moi!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSEEPLRR_1">Oh merde, encore vous.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSEEPLR_1">Qu'est-ce que vous faites ici?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSHEARDE1_1">Papa, t'es la?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSHEARDE2_1">Papa? Papa, a va?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSHEARDE3_1">Papa! Rponds-moi!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSSAWDE1A_1">Oh non... Mon Dieu. Papa!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSSAWDE1_1">Oh mon Dieu, dis quelque chose, papa. Je t'en prie!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFS_OVRSTE1_1">Papa! Y a quelqu'un dans la maison.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFS_TELLSAWPLY_1">Y avait un homme bizarre dans ma chambre.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFWKEUPRMBR_1">C'est pas croyable. Encore vous? Cette fois, vous etes mort.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFWKEUP_1">Mais qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFWKUPWHO_1">Mais qui vous etes, bon sang?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFWKWRNSHRT_1">Tirez-vous de chez moi.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_ALERT_1">C'tait quoi, a?</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_CGHTCN1_1">H vous, fichez le camp de ma proprit.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_CMBTPLAYER1_1">Sortez de chez moi.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_CMBTPLAYER2_1">Ordure.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_NOISE2_1">Qui va la? Nate, ne bouge pas.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_REACTSAWPLY_1">C'est quoi, ce bordel? Toi, ne bouge pas. Je m'en occupe.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_REVENGE_1">Ou est-ce que t'es, espece de fumier?</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_SEEDED0_1">Nate! Non...</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_CMB1_1">Vous m'avez pris mon fils!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_CMB2_1">Vous avez pris sa vie, je vais prendre la vtre!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_CMB3_1">Quel genre de dgnr pnetre chez les gens et tue un jeune garon?</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_CMB3_2">Dites-moi, quel genre d'homme peut faire a?</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_GRT1_1">Vous osez revenir ici apres ce que vous avez fait?</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_ALONECMB1_1">Pourquoi vous revenez toujours ici?</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_ALONECMB2_1">J'ai pas peur de vous, sale lche.</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_ALONECMB3_1">C'est de votre faute si mon pere est enterr ici.</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_ALONESEE_1">Je vous attendais, cette fois, espece de crevure.</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDCMB1_1">Salet de voleur!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDCMB2_1">Je vous tuerai!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDHER1_1">H... h, qui est la?</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDHER2_1">Qui va la? J'espere que c'est pas un autre crtin qui essaye de me cambrioler.</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDSEE1_1">Alors a, jamais vous me volerez!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDSEE2_1">Ras-le-bol des salopards qui pensent qu'ils peuvent me voler!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_SEEDDEAD1_1">Oh non, papa! Vous... Vous etes un monstre!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_SEEDDEAD1_2">Mais qu'est-ce qu'on vous a fait pour mriter a?</string>
  <string name="phm2aud¤HRCFGOSON_1">Qu'est-ce qui se passe, Nate?</string>
  <string name="phm2aud¤HRCFLEAVE_1">Foutez le camp d'ici. Tirez-vous!</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY1_1">Qu'est-ce que vous faites la?</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY1_2">Nate, va dans ta chambre.</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY1_3">Oui, papa.</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY3_1">Qu'est-ce que vous faites la?</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY_LN_1">Nate, va dans ta chambre!</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY_LN_2">Vous croyez que vous pouvez revenir comme a apres ce que vous avez fait? Vous nous avez saigns!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOF_A2_1">vitez de faire des choses stupides, grand-pere.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOF_DF2_1">On va prendre un moment pour tous se calmer.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOS_A2_1">Reste tranquille, gamin, ou bien a risque de vraiment mal se passer.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOS_A2_2">Mais... Qu'est-ce que vous faites ici?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOS_DF2_1">Du calme, je vais pas te faire de mal.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOS_DF2_2">Vous... Vous avez pas le droit d'etre ici. Vous devez partir.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MN1_1">Ne le pleure pas trop. Apparemment, ton pere t'avait cach des lettres que ta mere t'avait adresses.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MN1_2">Des lettres de maman? Elle m'a crit?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MN1_3">Mais pourquoi il aurait fait une chose pareille?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MP1_1">Tu sais, ton pere gardait des lettres de ta mere qu'il voulait pas te montrer. J'en ai trouv une dans sa chambre.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MP1_2">Quoi? Maman? Elle m'a crit?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MP1_3">Maintenant, ils sont morts tous les deux...</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOF_A2_1">vitez de faire des choses stupides, grand-pere.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOF_DF2_1">On va prendre un moment pour tous se calmer.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOS_A2_1">Reste tranquille, gamin, ou bien a risque de vraiment mal se passer.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOS_A2_2">Mais... Qu'est-ce que vous faites ici?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOS_DF2_1">Du calme, je vais pas te faire de mal.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOS_DF2_2">Vous... Vous avez pas le droit d'etre ici. Vous devez partir.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MN1_1">Ne le pleure pas trop. Apparemment, ton pere t'avait cach des lettres que ta mere t'avait adresses.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MN1_2">Des lettres de maman? Elle m'a crit?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MN1_3">Mais pourquoi il aurait fait une chose pareille?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MP1_1">Au fait, ton pere t'avait cach des lettres que ta mere avait envoyes pour toi.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MP1_2">Quoi? Maman? Elle m'a crit?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MP1_3">Maintenant, ils sont morts tous les deux...</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AAG_S_BED_1">Reste tranquille, gamin, ou bien a risque de vraiment mal se passer.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AAG_S_BED_2">Ne vous approchez pas de lui!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF1_1">Vous lui avez donn une bonne leon, au petit, hein?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF1_2">a va pas, non? Comment osez-vous entrer chez moi, salopard?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF2_1">Et le sens de l'hospitalit, alors?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF2_2">Vous vous prenez pour qui? Foutez le camp de chez moi!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF3_1">Les jours se suivent et se ressemblent, a ce que je vois.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AS1_1">C'tait lui ou moi. Et j'ai choisi lui.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AS1_2">Qu'est-ce que je vais devenir, maintenant? J'avais que lui.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_DF1_1">Doucement, l'ami. Calmons-nous.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_DF1_2">Foutez le camp de chez moi tout de suite!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_GF1_1">Vous buvez quoi, monsieur?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_GF1_2">Quoi? Qui etes-vous?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_GF1_3">Foutez-moi le camp d'ici.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_GF3_1">Alors, vous etes toujours en vie?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_TS2_1">Maintenant, tu la fermes, sinon je t'envoie rejoindre ton cher papa.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_ANTAR_1">Hein? Comment osez-vous me menacer chez moi?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_DEFUSER_1">Se calmer? Foutez-moi le camp d'ici.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FA_MUM1_1">Je regrette... Je regrette tellement, Nate.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FA_MUM2_1">J'ai pas pu garder ta maman, et j'ai pas pu te protger.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FA_MUM3_1">Elle sait pas... Elle peut pas savoir.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FA_MUM4_1">C'est moi qui devrais etre mort, pas toi.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_ANGER_02">Allez au diable!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_ANGER_03">Vous etes malade?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_01">Vous osez entrer chez moi!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_02">Vous vous prenez pour qui, hein?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_03">Sale pourriture!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_04">Espece de lche!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_05">J'aurai votre peau!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_06">Vous etes un homme ou pas?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_SHOCK_01">Bon Dieu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_SHOCK_02">La vache!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_SHOCK_03">Oh merde!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBT1_1">Vous vous prenez pour qui, a dbarquer comme a chez moi?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBT2_1">Salet de voleur!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBT3_1">Je vais vous crever!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBTS1_1">Salopard, vous avez tu mon fils!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBTS2_1">Vous allez me le payer, espece de fumier!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBTS3_1">Salopard d'assassin!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_01">Dtachez-moi, sale chien!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_02">Librez-moi tout de suite!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_03">Mais pourquoi vous faites a?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_AH1_1">Laissez-le tranquille!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_AH2_1">Non, arretez! Frappez-moi et pargnez-le!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_LAST1_1">Non, a va pas recommencer. Cette fois, vous allez crever.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_MUM1_1">Je dois toujours tout faire dans cette foutue baraque.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_MUM2_1">Elle s'est tire et nous a lchs.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_MUM3_1">Je fais de mon mieux, bordel.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_REM1_1">Vous? Vous osez revenir ici?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_STCBT1_1">Fini de jouer, maintenant.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_STEAL_1">Sale voleur de merde!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_WRN1_1">J'ai dit: Foutez le camp de chez moi! Je le rpterai pas.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_WRND_1">C'est quoi votre probleme, hein?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_GOROOM_1">Nate, va dans ta chambre.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_GOROOM_2">Oui, papa.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_HURTSON_1">Personne ne fait de mal a mon fils.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JAG_S_BED_1">Reste tranquille, gamin, ou bien a risque de vraiment mal se passer.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JAG_S_BED_2">Ne vous approchez pas de lui!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF1_1">Vous lui avez donn une bonne leon, au petit, hein?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF1_2">a va pas, non? Comment osez-vous entrer chez moi, salopard?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF2_1">C'est joli, chez vous. Ce serait dommage si on devait tout retourner sens dessus dessous.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF2_2">Vous vous prenez pour qui? Foutez le camp de chez moi!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF3_1">Les jours se suivent et se ressemblent, a ce que je vois.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AS1_1">C'tait lui ou moi. Et j'ai choisi lui.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AS1_2">Qu'est-ce que je vais devenir, maintenant? J'avais que lui.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_DF1_1">Doucement, l'ami. Calmons-nous.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_DF1_2">Foutez le camp de chez moi tout de suite!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_GF1_1">Vous buvez quoi, monsieur?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_GF1_2">Quoi? Qui etes-vous?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_GF1_3">Mais sortez de chez moi, merde!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_GF3_1">Alors, vous etes toujours en vie?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_TS2_1">Maintenant, tu la fermes, sinon je t'envoie rejoindre ton cher papa.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_DLOA2_1">coutez, je voulais vrifier que tout allait bien. Je vous laisse.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_DLOA2_2">Vrifier si tout allait bien, ben voyons... Foutez le camp.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOA2_1">Vous etes mort ou juste ivre mort?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOA2_2">Hein? Vous etes qui, vous?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOA3_1">Un ivrogne comme vous, c'est une invitation au cambriolage.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOG2_1">Tout va bien, monsieur?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOG2_2">Hein? Vous etes qui, vous?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_RPLY_N1_1">C'est pas comme a qu'on traite un invit.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_RPLY_P1_1">Pas la peine de vous nerver.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_STASH_N_1">Dis-moi ou t'as planqu le magot, si tu veux pas mourir prmaturment.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_STASH_P_1">Il se passera rien du tout, si tu me dis ou tu gardes l'argent.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LOCKA1_1">Si tu racontes a qui que ce soit ce qui s'est pass ici, je viendrai te chercher.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LOCKA1_2">Je dirai rien, je vous le jure. Partez, s'il vous plat. Je vous en supplie.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LOCKJ1_1">Si tu racontes a qui que ce soit ce qui s'est pass ici, je viendrai te chercher.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LOCKJ1_2">Je dirai rien, je vous le jure. Partez, s'il vous plat. Je vous en supplie.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_1_1">Allez-vous-en, monsieur!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_2_1">Piti, nous ne sommes pas riches!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_3_1">Prenez ce que vous voulez, mais ne me faites pas de mal!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_CARD1_1">Non, c'est ma mere qui me l'a donne!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_CARD2_1">Laissez-m'en au moins une.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_DONE_1">Vous avez tout pris! Partez!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_READ_DAD1_1">Papa! Viens ici! Vite!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_READ_DAD2_1">Papa? Papa, ou es-tu?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_REMSTSH1_1">Je vous ai dit ou tait l'argent. Pourquoi vous restez la?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_REMSTSH2_1">Prenez tout et fichez-moi la paix!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_REMSTSH3_1">Qu'est-ce que vous voulez de plus?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_GREET_1">H, vous etes qui? Fichez le camp de ma maison.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_JDILO1_1">Du calme. Je me suis tromp de maison. Je m'en vais.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_JDILO1_2">J'espere bien. Dbarquer chez les gens sans prvenir... Vous avez de la chance que je vous ai pas descendu.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_MUM1_1">Non, je terminerai pas comme toi, papa.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_MUM2_1">A cause de toi, j'ai tout perdu. Et pour a, je te dteste.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_MUM3_1">Mais tu mritais pas de crever.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_RPL_N1_1">Je vous ai pas invit, espece de salopard. Foutez-moi le camp d'ici sur-le-champ!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_RPL_P1_1">Je suis chez moi et je m'nerve si j'en ai envie, espece de salaud. Du balai!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_WARN1_1">Vous etes sourd? Je vous ai dit de partir.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_WARN2_1">Dernier avertissement. Foutez le camp de chez moi!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_WARND_1">Tres bien, vous l'aurez voulu, salopard!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASH1_RN_1">La chemine! Dans la chemine! Ne me faites pas de mal!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASH2_RN_1">Piti, non, pas encore! Le peu qui nous reste est dans la chambre de mon pere, servez-vous et partez!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASHB_RN_1">On a pas grand-chose, prenez ce qui est dans la chambre de papa.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASHN_RN_1">Vous avez dja tout vol! Il ne reste rien! Je vous en prie, partez!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASH_N_1">Dis-moi ou t'as planqu le magot, si tu veux pas mourir prmaturment.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASH_P_1">Il se passera rien du tout si tu me dis ou tu gardes l'argent.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_CARRY1_1">Non, reposez-le! Espece de dgnr.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_CBTS1_1">Au secours, a l'aide!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_CBTS2_1">Laissez-le tranquille.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_CBTS3_1">Laissez-nous tranquilles, je vous en prie!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_DEADD1_1">Papa... non...</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_DEADD2_1">Mais pourquoi... Pourquoi vous avez fait a?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_DEADD3_1">Oh mon Dieu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_DEADD4_1">Pourquoi?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_01">Laissez-moi partir, piti!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_02">Arretez! Vous etes pas oblig de me ligoter!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_03">Vous n'etes pas oblig de faire a!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_AH1_1"> Par piti, ne lui faites pas de mal!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_AH2_1">Papa! Arretez, s'il vous plat!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_B_01">Dtachez-moi, fumier!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_B_02">Vous allez pas vous en tirer comme a!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_B_03">Laissez-moi partir, bon sang!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_LAST1_1">Oh, merde! Viens voir, papa! Le monsieur est revenu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_ANGRY_01">Allez au diable!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_ANGRY_02">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_HELL_1">a va pas?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_SHOCK_01">Sacr bon sang!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_SHOCK_02">Merde!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_SHOCK_03">Bon Dieu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_STEAL_1">Sale chien de cambrioleur.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_ANGRY_01">a va pas?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_ANGRY_02">Allez au diable!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_ANGRY_03">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_FEAR_01">Non, piti.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_FEAR_02">Oh non!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_FEAR_03">Pas a, non!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_SHOCK_01">Sacr bon sang!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_SHOCK_02">Merde!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_SHOCK_03">Bon Dieu!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_ANGER_01">Espece de salopard!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_ANGER_02">Vous me le paierez.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_ANGER_03">Vous vous prenez pour qui, hein?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_FEAR_01">Je vous en prie...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_FEAR_02">Non! Piti!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_FEAR_03">Laissez-moi partir!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_SHOCK_01">Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_SHOCK_02">Merde!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_SHOCK_03">Putain de bordel!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_ANGER_01">Sale ordure!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_ANGER_02">Chien!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_ANGER_03">T'es mort!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_FEAR_01">Je t'en supplie...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_FEAR_02">Non! Piti!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_FEAR_03">T'es pas oblig de faire a!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_SHOCK_01">Il se passe quoi?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_SHOCK_02">Oh merde!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_SHOCK_03">Bon Dieu!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_BACKUP1_1">C'est quoi ce bordel?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_BACKUP2_01">Bordel de merde, qui est-ce qui montait la garde?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_BACKUP2_02">On arrive!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTA_1">Debout! Allez! On a un intrus!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTB_1">Debout! Allez! On a un intrus!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTC_1">Debout! Allez! On a un intrus!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTD_1">Debout! Allez! On a un intrus!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTHMEA_1">Qu'est-ce que c'est que ce raffut? Debout, on a un probleme!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTHMEB_1">Qu'est-ce que c'est que ce raffut? Debout, on a un probleme!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTHMEC_1">Qu'est-ce que c'est que ce raffut? Debout, on a un probleme!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTHMED_1">Qu'est-ce que c'est que ce raffut? Debout, on a un probleme!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBT_LNGA_1">Vous etes morts, tous les deux!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBT_LNGD_1">Ils sont que deux, massacrez-les, bon sang!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBT_LNGE_1">Vous avez mal choisi votre maison!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBT_LNGH_1">Vous repartirez pas d'ici!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_DMSS_LNGA_1">Je peux partir?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_DMSS_LNGD_1">Prenez l'argent et partez, laissez-moi!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIEA_01">Dtachez-moi, espece de fumier!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIEA_02">Relchez-moi!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIEA_03">Je vous tuerai!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIED_01">Dtache-moi, fils de chienne!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIED_02">Tu vas le payer!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIED_03">Je vais te tuer!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1A_1">Allez, je vais m'occuper d'eux.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1A_2">Par contre, faut en garder un en vie, qu'il nous dise ou est planqu l'argent.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1A_3">J'espere que tu sais ce que tu fais.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_2">Je vous donne cinq secondes, a ton paternel et a toi, pour dcamper de ma proprit.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_3">On cherche pas d'ennuis...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_4">On voulait juste vous dire qu'on avait vu le shrif et ses hommes qui venaient par ici.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_5">Ils doivent etre une douzaine. Ils arrivent par l'est.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_6">Quoi? Ou a?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_7">Ici.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_8">Attention, Arthur. Voila les autres.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_2">Je te donne cinq secondes pour foutre le camp de ma proprit, mon gars!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_3">coutez, je veux pas d'ennuis.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_4">Je voulais juste vous dire qu'on avait vu le shrif et ses hommes venir par ici.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_5">Ils doivent etre une douzaine. Ils arrivent par l'est.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_6">Quoi? Ou a?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_7">Ici.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_8">Attention, voila les autres!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_WAVE_1">Salut la compagnie.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1A_1">T'es qui, toi?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1A_2">Bordel!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1B_1">On a un probleme!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1B_2">A l'aide!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1C_1">C'est quoi, ce bordel?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1C_2">Descendez ce fils de garce!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1D_1">On a un probleme!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1D_2">Descendez ce fils de garce!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P2A1A_1">D'accord... Je me rends! Tire pas, je suis pas arm!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P2A1B_1">Merde... Je me rends! Tire pas, je suis pas arm!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P2A1C_1">Merde... Je me rends! Tire pas, je suis pas arm!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P2A1D_1">Merde... Je me rends! Tire pas, je suis pas arm!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P3A1_1">Donne-moi une seule raison de pas te tirer une balle dans la tete.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1B_1">Il est revenu!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1B_2">Encore vous!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1B_3">C'est encore ce salopard!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1B_4">Ce fumier a pas compris le message!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1C_1">Putain de merde! Chopez-le!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1C_3">Mais que...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1C_4">Nom d'un chien!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A14_1">Vous etes qui, vous?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A14_2">Qui va la?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A14_3">Mais putain?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A14_4">Vous etes qui, vous?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_1">Tout ce que je dis, c'est que tu tiens pas l'alcool.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_2">T'es deux fois plus imbib que moi, la!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_3">Ouais, mais je serai encore d'attaque au lever du soleil.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_4">Tu te souviens pas de l'autre nuit, quand tu te vidais le bide dans tous les coins?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_5">a puait la mort, et pas qu'un peu!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_6">C'tait pas le whisky, mais du mouton avari!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_7">Trois petits verres et il pourrait pisser dans le cul d'un cheval sans meme s'en rendre compte.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_8">T'es pas le meilleur buveur que je connaisse.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_9">De quoi tu parles? Tu cherches a m'embrouiller, la.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_10">Tu fais toujours ce truc de dingue quand t'essaies de te gratter l'oreille avec le coude!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_11">Fermez-la un peu, tous les trois! Bande de saligauds.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_12">Pleure pas, bb. Tu sais qu'on t'aime.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_13">On se calme, d'accord?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_14">Qu'est-ce que c'est que a?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_15">C'est pas juste. C'est pas gentil.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_16">Tu t'es senti vex? On t'a fait de la peine?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_17">Foutez le camp.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_18">Laisse-moi te gratter l'oreille!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_19">Ta pisse empestait vraiment, a puait.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_20">Une petite seconde...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_22">Fausse alerte! Fausse alerte! Tu ferais mieux d'aller vrifier.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_23">Je crois que j'ai laiss des traces, ce coup-la.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_24">a va te gratter en schant.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_25">Je vais me reposer les yeux un petit moment.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_26">Qui c'est qui tient pas l'alcool, hein?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_27">Putain, mais arretez de vous foutre de moi!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_28">Faut que je pisse un coup. Oh... Bon, je ferai a plus tard.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_29">Bon Dieu.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1A1_1">Y a plus que toi. Rends-toi.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1A2_1">Si tu tiens a la vie, dis-moi ou est planqu le pognon.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1A3_1">Tu es le dernier! Laisse tomber!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1A4_1">Si tu tiens a la vie, dis-moi ou est planqu le pognon.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1B_1">D'accord, d'accord. Il y a une latte mal fixe dans le plancher de la cuisine. C'est la que je planque ma part.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1C_1">D'accord. Il y a un sac de grain dans la cuisine. C'est la que je planque ma part.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2A1_1">Sors avec les mains en l'air. Et pas de geste brusque. T'as vu ce qu'on a fait a tes copains.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2A2_1">Dis-nous ou vous avez planqu l'argent et on te laisse la vie sauve.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2B1_1">D'accord, d'accord, je vais vous le dire. Derriere... le mur de la chambre.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2B1_2">Y a qu'a passer la main dans le trou.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2C_1">D'accord, d'accord. Sous l'oreiller, sur mon lit. Prends le fric et tire-toi.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2D_1">Qu'est-ce qui te prend, Arthur? Qui va nous dire ou est l'argent, maintenant?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2E_1">T'as vraiment aucune piti, Morgan. Aucune piti.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2F_1">On sait jamais ce que peuvent planquer les gens. Doit y avoir d'autres endroits comme celui-la un peu partout.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_KILL_RCT_1">Merde, qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_1">a me plat, a.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_2">Beau travail.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_3">H! Et ma part?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_4">C'est moi qui ai trouv l'endroit, quand meme.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_5">Ouais, ouais. Tiens.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_6">Et oublie pas la part pour le camp.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_7">Les provisions, a apparat pas par magie, tu sais.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_8">Bon...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_9">Pas la peine de me faire la morale.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_10">On se retrouve au camp.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_S_COMBAT1_1">On nous attaque! Faut pas qu'ils s'approchent du magot!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_THRT_LNGA_1">J'ai pas d'armes, je vous jure! Me tuez pas, piti.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_THRT_LNGD_1">Je ferai tout ce que vous voulez!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_WARN_1">Vous vous prenez pour qui, hein?</string>
  <string name="phm3aud¤PRHM3_LOOT_1">Bon, voila. On a rcupr un joli butin.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_CORPSE_A_1">Merde, elle cocotte, la vioque.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_CORPSE_J_1">Merde, elle cocotte, la vioque.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_GRAVE_A_1">Cette femme si douce a enfin trouv le repos.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_GRAVE_J_1">Cette femme si douce a enfin trouv le repos.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_KILLMS_A_1">Quelle belle famille.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_KILLMS_J_1">Quelle belle famille.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_KILLM_A_1">On fait moins la maligne, hein?</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_KILLM_J_1">On fait moins la maligne, hein?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_DNKY_GONE_1">Ou est mon ne?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_A_1">C'est pas trop tt.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_A_2">a fait deux jours que t'es cens venir.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_B_1">T'es qui, dja? Walker? Wheeler?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_B_2">Vous vous ressemblez tous, il faut dire...</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_C_1">Pose ce que tu as dans la cave et repars.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_C_2">Mon estomac me fait souffrir le martyre, et je suis pas d'humeur sociable.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_D_1">Par-derriere, allez. Et on fouille pas, hein!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_F_1">Alors, qu'est-ce que tu fabriques, la-dessous?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_H_1">Arrete de farfouiller et remonte!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_I_1">Bon Dieu de bon Dieu, sors de la-dessous tout de suite!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_1">Une petite minute, je me souviens pas de toi.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_2">Je croyais qu'ils avaient dit que ce serait un des Russell.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_B_1">En gnral, ils prviennent quand ils envoient quelqu'un de nouveau.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_C_1">C'est a toi que je parle, sac a merde. T'es qui, toi, putain?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_D_1">T'es stupide ou quoi? Parle, gamin!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_EB_1">Vous etes toujours aussi accueillante avec vos invits?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_E_1">Vous etes toujours aussi accueillante avec vos invits?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_FB_1">Vous avez pas besoin de connatre mon nom.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_F_1">Vous avez pas besoin de connatre mon nom.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_1">Alors quoi, tu viens me voler, c'est a?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_2">T'es peut-etre encore plus demeur que t'en as l'air!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_B_1">Espece de grande saucisse dcrbre...</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_B_2">Est-ce que t'as la moindre ide de qui je suis, hein?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_C_1">Je vais te donner un conseil.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_C_2">Fais demi-tour, sors d'ici, et continue de marcher jusqu'a l'ocan.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_D_1">Tire-toi de chez moi, je te dis!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_D_2">Tout de suite, espece de crevure!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_E_1">Ouais, je t'ai jamais vu avant!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_E_2">Fous-moi le camp d'ici!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_F_1">Tu l'auras voulu, je vais chercher mes gars.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_F_2">Ils vont t'corcher vif quand je vais leur dire ce que t'as fait.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_GB_1">Je vais prendre ce dont j'ai besoin, ma petite dame, puis je vais repartir.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_G_1">Je vais prendre ce dont j'ai besoin, ma petite dame, puis je vais repartir.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_HB_1">Je vais vous faire bien pire, si vous arretez pas de jacasser.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_H_1">Je vais vous faire bien pire, si vous arretez pas de jacasser.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_I_1">T'es dja mort!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_I_2">Tu ferais mieux de te tirer, pourriture!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_I_3">Tu sais pas a qui t'as affaire!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_J_1">H, attends un peu, c'est mon arme!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_J_2">Salopard de voleur! Je vois encore assez clair!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_K_1">Je commencerais a courir, a ta place!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_L_1">Espece de pourriture!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_L_2">Attends un peu, petit sac a merde!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_M_1">Attends un peu que mes gars te mettent la main dessus!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_P_1">Non, pas mon ne!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_Q_1">C'est a, tire-toi, espece de fils de putain!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_R_1">T'aurais jamais du essayer de me voler!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P1_1">Qu'est-ce qui se passe, la-bas?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P3_A_1">Non mais tu te crois ou?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P3_B_1">Non mais tu te crois ou?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P3_B_2">Repose a tout de suite, ou on va te faire la peau!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P4_A_1">Tu crois que tu vas me voler?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P4_A_2">Tu viens d'entrer dans un monde de souffrance!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P4_B_1">Tu viens de commettre la plus grosse erreur de ta vie!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_THROW_1">Prends a, fils de putain!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_1">Je sais pas qui est plus crtin: toi, Ethan, Edgar, ou Ezra!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_2">Je te l'ai dja dit, Ma, on va te dgotter une nouvelle maison. Tout ce que tu voudras!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_3">C'est pas l'argent qui manque!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_4">Je veux pas une nouvelle maison, j'ai tout ce qui me faut ici!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_5">Faut que je le rpete encore, Elijah?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_6">Ferme ton clapet, sinon c'est moi qui te le fermerai!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A1A_1">On a un visiteur!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A1A_2">Mais c'est cette crevure qui m'a fait des cicatrices, la derniere fois. Massacrez-le!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_1">T'aurais jamais du revenir ici.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_2">Et merde.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_3">Personne vole la bande des Watson!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_4">Et personne touche a Ma!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_5">Truffez-le de plomb, ce saligaud!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTA_1">T'aurais jamais du revenir ici.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTA_2">Et merde.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTA_3">Personne vole la bande des Watson!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTA_4">Et personne touche a Ma!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTJ_1">T'aurais jamais du revenir ici.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTJ_2">Et merde.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTJ_3">Personne vole la bande des Watson!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTJ_4">Et personne touche a Ma!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALT_1">T'aurais jamais du revenir ici.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALT_2">Personne vole la bande des Watson!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALT_3">Et personne touche a Ma!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A2_1">On a un visiteur!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A2_2">C'est pas vrai!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB2_1">On a un visiteur!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB2_2">C'est pas vrai!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB_1">On a un visiteur!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB_2">C'est pas vrai!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB_3">Mais c'est ce fils de catin qui m'a dvalise! Tuez-le!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A_1">On a un visiteur!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A_2">C'est pas vrai!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A_3">Mais c'est ce fils de catin qui m'a dvalise! Tuez-le!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_B_1">Je vais pisser sur son cadavre, a ce salopard!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_A_1">Mais qu'est-ce que t'as fait?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_A_2">Je vais te crever, toi et tous les gens que tu connais!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_B_1">Toi! Espece de fils de garce!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_CB_1">a fait quatre de moins.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_C_1">a fait quatre de moins.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG6_P1_1">C'tait quoi, a?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG6_P1_2">C'est lui. Oui, c'est surement lui.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG6_P1_3">Reste ici, maman!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG6_P2_1">Non! Mon fils! Descendez ce fumier!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_ANGER_01">Je vais te tuer!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_ANGER_02">Espece d'abruti!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_ANGER_03">Sale chien galeux!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_ANGER_04">T'es completement crtin, ou quoi?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CHASE_01">Laisse-moi tranquille!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CHASE_02">Ne me touche pas!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CHASE_03">N'avance pas plus, espece de crevure!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CLOSE_01">Recule, tete de pioche!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CLOSE_02">Pas la peine de t'approcher comme a.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CLOSE_03">Recule, la promiscuit a me donne des gaz.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_FEAR_01">Tu fais une grave erreur.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_FEAR_02">a va tres, tres mal se terminer.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_FEAR_03">Tu devrais te tirer, tant que c'est possible.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_HOGTIED_01">T'es completement crtin! T'as jamais entendu parler de la bande des Watson?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_HOGTIED_02">Dtache-moi, espece de crevure!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_HOGTIED_03">Je vais prendre mon temps avec toi!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_HOGTIED_04">Mes garons vont te dmolir!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_SHOCK_01">a va pas, non?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_SHOCK_02">C'est pas vrai!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_SHOCK_03">C'est une blague?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1AJ_1">Mais qu'est-ce que vous racontez?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1A_1">Mais qu'est-ce que vous racontez?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1CJ_1">Vous etes malade? Pas question que j'aille dans votre cave.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1C_1">Vous etes malade? Pas question que j'aille dans votre cave.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1DJ_1">C'est bon, j'ai compris.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1D_1">C'est bon, j'ai compris.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_O_LASSOED_1">Qu'est-ce que tu fais? Mais relche-moi, salopard!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1AJ_1">Pardon, mais vous parlez de quoi?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1A_1">Pardon, mais vous parlez de quoi?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1CJ_1">Je suis pas sur de comprendre ce que vous attendez de moi.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1C_1">Je suis pas sur de comprendre ce que vous attendez de moi.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1DJ_1">C'est ou, dja?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1D_1">C'est ou, dja?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_RESP_IG1C_1">T'es bouch, ou quoi? Mets tout a dans la cave, avec le reste.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_RESP_IG1C_2">C'est assez clair comme a, triple buse?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_RESP_IG1D_1">Y a deux pieces, tete de pioche, c'est par ou, derriere, d'apres toi?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_RESP_IG1D_2">Mais ou ils les trouvent, ces guignols?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT1_1">Nom d'un chien!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT2_1">Ils sont entrs sur nos terres!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT3_1">Tu vas redevenir poussiere!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT4_1">Je vais te corriger!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT5_1">tranger sans dieu!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT6_1">Enterrez-le avec les autres!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_HEARD1_1">Des fouineurs! Ils doivent pas entrer dans la cabane!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_SEENPLY_1">Mais qui t'es, toi?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_1">Regarde ce qu'on a la.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_2">Je t'avais dit que a valait le coup, non?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_3">Tiens,</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_4">prends a.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_5">Sparons-nous.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_6">Je te retrouverai au camp.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_7">Entendu.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_FIRSTBLOOD_1">~t~En espagnol: Par ici, les timbrs!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT1_1">Achevez-moi ce gougnafier!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT2_1">Faites-en de la chair a pte!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT3_1">Le chtiment s'abattra sur toi en premier, intrus!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT4_1">Retourne a la poussiere!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT5_1">Tu vas voir qu'on est invincibles!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT6_1">Tu entres ici et tu t'attaques aux miens!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_HEARD1_1">Des envahisseurs? Tuez-les!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_S2DEAD_1">Mal!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_SEENPLY_1">Non, non, sale fouineur, tu n'as rien a faire ici!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_SEENPLY_2">Un intrus! Tuez-le!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_STARTCOM1_1">Le danger fond sur nous! Dfendez ce qui nous appartient!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_GOTOSHED_1">J'en vois plus. Bon, vite, allons chercher cet argent.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_GOTOSHED_2">Ils ont dfendu la grange bec et ongle. Allons voir la en premier.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_ATTACK_1">Maintenant, Arthur!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_ATTACK_2">Il faut vite les buter! Les autres vont surement rappliquer!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CLOSE1_1">Arthur! Reste pres de moi!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CLOSE2_1">Mais qu'est-ce que tu fais? On reste ensemble!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CLOSE3_1">Bon sang, Arthur. Viens ici, tu vas nous faire reprer.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_1_1">Attention! On a des tireurs pres de la grange!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_2_1">Il y en a au moins un dans la cabane, a la fenetre!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_3_1">Ils la protegent vraiment beaucoup cette grange!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_4_1">Joli tir, Arthur!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_5_1">~COLOR_GREY~Mierda~s~, c'est trop long, on perd du temps!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_5_2">On doit finir a, puis on trouve l'argent et on fout le camp d'ici!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_6_1">Il y en a un dernier dans la cabane!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_7_1">Il ne reste plus que ceux dans la grange, Arthur!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_7_2">On termine ce qu'on fait et on cherche l'argent!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CROUCH1_1">Reste discret.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CROUCH2_1">Qu'est-ce que tu fous? Baisse-toi!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CROUCH3_1">Si on se fait choper, ce sera ta faute!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LISTEN_1_1">Allez, cachons-nous derriere cet abri pour voir si on les entend parler.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LISTEN_2_1">Fais pas de bruit.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LISTEN_3_1">Tu comprends ce qu'ils disent?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LISTEN_3_2">Non, presque pas.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LOOKOUT_1">C'est en haut de cette colline, par ici. Suis-moi.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_PUSHED1_1">Mais t'es malade?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_PUSHED2_1">~t~En espagnol: Attention!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_PUSHED3_1">C'est quoi, ton probleme?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_SUSH1_1">Silence!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_SUSH2_1">Ils vont nous entendre!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_SUSH3_1">Je sais pas a quoi tu joues, bordel.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_TOSCOUT1_1">Il y a un endroit par la d'ou on devrait avoir une vue complete sur la zone.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_TOSCOUT1_2">Je veux etre sur de n'avoir aucune mauvaise surprise.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_TOSCOUT1_3">Bien sur.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT1_1">Ratatine-moi cette fripouille!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT2_1">Salet d'tranger!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT3_1">Retourne en enfer!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT4_1">Ordure de fouineur!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT5_1">Il apporte le mauvais oil avec lui!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_FDEAD_1">Papa, non!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_S2DEAD_1">Mal! Non!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_SEENPLY_1">T'as pas le droit d'etre ici!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT1_1">Tu oses venir sur notre proprit!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT2_1">Salet de fripouille!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT3_1">Ratatine-moi cette fripouille!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT4_1">Tu vas pas t'en tirer comme a!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT5_1">Je te tiens, tranger!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_S1DEAD_1">Non! Papa!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_SEENPLY_1">Ce vermisseau putride nous a pris par surprise!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT1_1">Laisse-nous tranquilles, tranger!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT2_1">Personne ne peut nous faire tomber!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT3_1">Fous le camp de chez nous!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT4_1">Tu vas rejoindre ceux qui ont pri!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT5_1">a par exemple!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_SEENPLY_1">Un fouineur!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_TOOSOON_1">Merde, Arthur, t'es parti trop tt!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_TOOSOON_2">J'ai dcid qu'on devait improviser!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_ANGER_01">Je vais vous botter l'arriere-train!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_ANGER_02">Ordure de fouineur!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_ANGER_03">Parasite!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_CARRY_01">Le Tres-Haut vous punira!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_CARRY_02">Posez-moi ou a va barder pour vous!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_CARRY_03">Ou est-ce que vous m'emmenez comme a?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_SHOCK_01">C'est quoi ce raffut?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_SHOCK_02">Sacr bon sang de bois!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_SHOCK_03">Maldiction!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_TIED_01">Dtachez-moi, tranger!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_TIED_02">a par exemple!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_TIED_03">Dtachez-moi!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_EXT_LI_3">Voila...</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_ANGER_01">a par exemple!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_ANGER_02">Maldiction!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_ANGER_03">Disparais, tranger!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_CARRY_01">Lche, je te dis!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_CARRY_02">Relche-moi sinon a va barder!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_CARRY_03">C'est pas vrai! Repose-moi, salet de fripouille!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_SHOCK_01">C'est quoi ce pataques?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_SHOCK_02">Sacr bon sang de bois!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_SHOCK_03">Sabre de bois!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_TIED_01">Libere-moi, tout de suite!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_TIED_02">Sale gougnafier!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_TIED_03">Lche-moi sur-le-champ, salet de fripouille!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_ANGER_01">Ordure de fouineur!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_ANGER_02">Rdeur des enfers!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_ANGER_03">Salet de gougnafier!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_CARRY_01">Repose-moi tout de suite, tranger!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_CARRY_02">Il sait rien du jugement dernier!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_CARRY_03">Relche-moi, nom de nom!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_SHOCK_01">C'est quoi ce raffut?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_SHOCK_02">Saloperie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_SHOCK_03">a par exemple!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_TIED_01">Relche-moi!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_TIED_02">Sacr bon sang, laisse-moi!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_TIED_03">Mais qu'est-ce que tu trafiques?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_ANGER_01">Sois maudit!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_ANGER_03">Ordure de fouineur!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_CARRY_01">Pose-moi par terre, allez!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_CARRY_02">a par exemple!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_CARRY_03">Il m'entrane dans les tnebres!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_SHOCK_01">C'est quoi ce pataques?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_SHOCK_02">Bon sang de bois!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_SHOCK_03">a par exemple!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_TIED_01">Dtache-moi!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_TIED_02">Libere-moi!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_TIED_03">Dmon infernal!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_ANGER_01">Je vais vous botter l'arriere-train!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_ANGER_02">Nom d'un chien!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_ANGER_03">Dites donc!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_CARRY_01">Posez-moi tout de suite!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_CARRY_02">Soyez maudit!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_CARRY_03">Qu'est-ce que vous fabriquez? Reposez-moi!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_SHOCK_01">C'est quoi ce raffut?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_SHOCK_02">Sacr bon sang de bois!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_SHOCK_03">Bon sang de bois!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_TIED_01">Non! J'aime pas me sentir prisonniere!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_TIED_02">Arretez de me tripoter!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_TIED_03">Dtachez-moi!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_1_1">Avec tous ces arbres, j'arrive pas a voir correctement la zone.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_1_2">Esprons que a les ait aussi empech de nous voir.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_2_1">La voie a l'air libre, pour le moment.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_2_2">Ouais. Pour le moment.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_3_1">Moins fort, j'entends des voix.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_1_1">Tu as tes jumelles sur toi, non?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_2_1">Regarde s'il n'y a pas quelqu'un dans les parages.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_3_1">On peut pas y aller a l'aveuglette, Arthur.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_HSE_1">Il doit y avoir plein de gens qui habitent ici. Je vois une grande maison.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_NO_1">D'accord, tu l'auras voulu. On descend et on jette un coup d'oil.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_SHED_1">Il y a une grosse grange, dans le fond. On pourrait commencer par la.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_SONS_1">J'en compte au moins trois a l'extrieur.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_CALL1_1">Tu veux le pognon ou pas? Allez.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_CALL2_1">Allez, on n'a pas fait tout ce chemin pour rien.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_CALL3_1">Arthur, il faut qu'on trouve l'argent et qu'on dguerpisse.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_WAIT_1">a doit etre la-dessous.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_WAIT_2">Y a pas d'autre endroit pour le planquer.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_WAIT_3">Arthur, donne-moi un coup de main.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_HURRY_1_1">H, reste avec moi, Arthur.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_HURRY_2_1">Bon, reste pres de moi.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_HURRY_3_1">Tu vas bien? Allez, vite, avant qu'on se fasse reprer!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_CALL1_1">Arthur, viens ici.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_CALL2_1">Il faut qu'on examine les lieux.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_CALL3_1">Qu'est-ce que tu fais? Viens par ici.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_CLOSE_1">Jette un coup d'oil avec.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_COME1_1">Arthur, viens par ici.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_COME2_1">Il faut qu'on examine les lieux.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_COME3_1">Qu'est-ce que tu fais? Viens par ici.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_FINIS_1">On sait pas dans quel btiment est planqu le fric, et on sait pas non plus combien ils sont, la-dedans.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_FINIS_2">Il part mal, ton coup.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_FINIS_3">Il faudrait trouver un moyen de les attirer dehors.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_FINIS_4">J'ai une ide. Suis-moi.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_JOIN_1">Alors... c'est grand, hein?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_JOIN_2">Tu as tes jumelles?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_1">Ou est-ce que t'tais encore, Newt?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_2">Te mets pas en ptard, papa. Je suis parti que dix minutes, pas plus.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_3">Tu peux lambiner toute la journe, maintenant, vu que c'est Edie qui est de patrouille!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_4">Quoi? Non, Edie a toujours tout!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_5">Ferme ton clapet ou je te botte l'arriere-train.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_6">Faudra faire mieux que a, fils. Bien mieux.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_7">Va garder la grange. Allez!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_R_1">C'tait quoi ce raffut?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_R_2">Chopez-les!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_LONG1_1">Vas-y, va te planquer la-bas.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_LONG2_1">Vas-y! Planque-toi.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_LONG3_1">Vite, avant qu'ils nous voient.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_1">Qu'est-ce qu'on fait, Javier?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_2">Va t'abriter pres du rocher, la-bas.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_3">Je vais crer une petite diversion et tu leur tombes dessus, d'accord?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_4">Quel genre de diversion?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_5">Tu verras.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG4_FIN2_1">Faut qu'on teigne a, je vous dis.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG4_MAL2_1">Mais qu'est-ce qui s'est pass ici?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG4_NEW2_1">Oh ben!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_1">T'as vu la fille au march, comme elle me reluquait encore?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_2">Elle reluquait surtout ton air de gros pouilleux.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_3">Si je me trouve une femme comme a, tu vois, je la culbute toute la nuit.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_4">T'arriveras meme pas a tremper ta nouille!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_5">Y a bien celle qu'on garde dans les bois.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_6">Papa tait fou en la voyant, tu te rappelles?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_7">C'est quoi son nom, dja?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_8">T'as qu'a la dterrer pour lui demander.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_9">La prochaine fois qu'on va au march, je me peigne bien et je vais m'en trouver une, tu verras.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_10">Je l'ai dja dit cent fois, on va pas au march pour s'amuser!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_11">A partir de maintenant, Newt et Edie prendront le chariot!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_12">Maintenant, bouclez-la et concentrez-vous sur le ginseng!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_13">On s'est fourrs dans le ptrin, Mal.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_14">On est coincs ici comme des rats, maintenant.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_1">On a tout ce qu'il nous faut, ici.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_2">Je demande pas autre chose.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_3">Mais toi, moi, Mal, Finney, on est grands, maintenant.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_4">Les trangers essaieront de te sduire, tu peux en etre sur.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_5">Tu dois te prparer pour la renaissance.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_6">Mais on attend depuis vingt ans.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_7">On doit pas faire de vagues, tu piges?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_8">Va surveiller la grange, tete de linotte, avant que papa se mette en rogne.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_9">Si quelqu'un met un pied chez nous, il repart pas. C'est compris?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_10">D'accord, Edie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_1">Je veux que tu leur montres l'exemple, Finney, tu comprends?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_2">Si Mal et Newt te voient t'carter du bon chemin, ils feront pareil.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_3">S'ils me doivent, a sera ta faute.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_4">Ne cede pas aux flatteries, il n'y a que la damnation qui t'attend la-bas.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_5">Pourtant, on leur vend nos produits.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_6">Mais on reste a part comme on l'a toujours fait. Hors de chez nous, ce sont les tnebres.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_7">On est libres et on le sera plus encore quand le monde renatra.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_8">Alors ces histoires de culbutage, c'est fini, compris?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_9">Compris.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_10">Allez, dors bien maintenant.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_11">Dors bien, papa.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_1">On m'a parl d'une maison.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_2">a pourrait etre intressant.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_3">Quel genre?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_4">Je sais pas trop...</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_5">C'est deux types qui en parlaient en ville.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_6">Une baraque effrayante.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_7">La famille de dingos du coin, sans doute.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_8">Des crapules de premiere classe, en tout cas.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_9">Et donc?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_10">Donc ces gars pensaient qu'il y avait pas mal d'argent a se faire.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_11">Vols a main arme, enlevements, tout a.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_12">Ils sont planqus dans la foret.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_13">a m'a l'air douteux.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_14">videmment que a l'est,</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_15">mais y a pas trop de risques de se faire prendre.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_16">Dans ce cas...</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_17">Allons voir a.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_18">Exactement.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_19">Allons voir a.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_LI_1">Non, pas trop. Pourquoi?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_LI_CO_1">T'es occup, Arthur?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INWAY_1_1">Pousse-toi. Je veux couter.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INWAY_2_1">Tu bouges, que je puisse entrer?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_J_CAEARL_1">Bon sang, Arthur! Tout va etre plus compliqu, maintenant!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_J_NOISE_1_1">Silence.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_J_NOISE_2_1">Mais qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_MOUNTUP_01">Allez, en selle.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_MOUNTUP_02">En route.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_MOUNTUP_03">On a tout ce qu'il faut, allons-y.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_ONFOOT_1">On est plus tres loin, maintenant. Vaut mieux continuer a pied.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_1">Mais c'est pas un carr, a!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_2">C'est pas a qui met des cartilages dans le gsier, comme dit papa.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_3">Mal a raison, faut plus bavasser.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_4">Mais pourquoi c'est toujours moi qui suis de corve de chasse au cochon?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_5">Parce que t'es un blanc-bec, voila pourquoi.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_6">Moi, un blanc-bec? C'est toi qui reluques les filles au march, bon a rien!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_7">Ferme donc ton clapet, Newt, tu veux?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_8">Si papa entend tout a, je suis bon pour manger avec les chevaux.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_9">Peut-etre que tu peux chasser le cochon, cette fois-ci, Mal?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_10">Bon sang de bois, Fin, va pas lui coller des ides dans sa caboche!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_SCOUTBANT_1">Apparemment, cette famille a vcu coupe du monde, au point de dvelopper son propre dialecte bizarre.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_SCOUTBANT_2">Ils aiment vraiment pas les trangers, surtout sur leur terrain.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_SCOUTBANT_3">Tu me le vends vraiment bien, ce boulot, tu le sais a?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOHORSES_1">C'est au nord, de l'autre ct de la riviere quand on part de Valentine.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOHORSES_2">Le meilleur itinraire, c'est par Cumberland Falls. Tu connais?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOHORSES_3">Oui, vaguement.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOOFAST_1_1">Arthur, attends! Te prcipites pas comme a.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOOFAST_2_1">Vas-y doucement, il faut qu'on sache a quoi s'attendre.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOOFAST_3_1">Bordel, attends, Arthur! Qu'est-ce qui te prend?</string>
  <string name="phm7aud¤PHMRB_REACTGUN1_01">Vous visez quoi, la?</string>
  <string name="phm7aud¤PHMRB_REACTGUN1_02">Je ne sais meme pas sur quoi vous tirez.</string>
  <string name="phm7aud¤PHMRB_REACTGUN1_03">Vous allez l'air de tirer au hasard, mais bon, c'est vous l'expert...</string>
  <string name="phm7aud¤PHRM7_SEARCH_A_1">Je ne vois rien.</string>
  <string name="phm7aud¤PHRM7_SEARCH_A_2">Restez concentre et ouvrez l'oil.</string>
  <string name="phm7aud¤PHRM7_SEARCH_J_1">Je ne vois rien.</string>
  <string name="phm7aud¤PHRM7_SEARCH_J_2">Restez concentre et ouvrez l'oil.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7AILO_PBA1_1">Charlotte, j'tais ravi de vous voir.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7AILO_PBA1_2">Moi aussi, Arthur. Portez-vous bien.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7JILO_PBA1_1">Prenez soin de vous, madame.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AFSHOT_1_1">Qu'est-ce que vous faites tout la-bas? Vous avez vu mon tir?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AFSHOT_2_1">Venez par ici, grand nigaud. Je veux vous remercier.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AFSHOT_3_1">Je vous attends ici, c'est quand vous voulez, hein.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_1">Voila, c'est l'endroit idal.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_2">Qu'est-ce qu'on cherche?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_3">Je pense qu'on devrait commencer par quelque chose de petit. Je le chasse et vous le dpecez. a vous va?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_4">Moi? Dpecer? Mais... Mais je n'ai meme pas de couteau sur moi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_5">Vous en faites pas, vous en avez pas besoin. Maintenant, regardez un peu partout si vous voyez du mouvement.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AL1_HEY_1">Tout va bien?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTT1_1">Si vous voulez vous donner en spectacle, je prfere vous laisser.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTT2_1">Je vois que a vous inspire, dites donc.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTTKJ_1">C'tait un sacr spectacle.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTTKJ_2">J'tais contente de vous revoir, mais je dois y aller, maintenant. Portez-vous bien.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTTK_1">Au moins, vous avez essay de m'aider.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTTK_2">Il me reste de la viande de lapin sche. Vous voulez m'accompagner pour la manger? Entrez, je vous invite.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ASEEPREY2_1">La, regardez: un lapin. Ne faites pas de bruit et ne bougez pas. Observez.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_1">Pardonnez ma curiosit, mais qu'est-ce qui lui est arriv, a votre mari?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_2">Un ours l'a bless, c'tait affreux. Il a survcu quelques jours et il est mort.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_3">Je l'ai enterr il y a une semaine.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_4">J'en suis navr.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_5">Pour tout dire, c'tait plus son reve que le mien.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_6">J'aurais saut dans le premier train pour rentrer a Chicago s'il me l'avait demand. Mais maintenant...</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_7">Je ne sais pas, c'est dur a expliquer... mais je me dois de le faire.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_8">Je comprends.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_1">Pardonnez ma curiosit, mais qu'est-ce qui lui est arriv, a votre mari?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_2">Un ours l'a bless, c'tait affreux. Il a survcu quelques jours et il est mort.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_3">Je l'ai enterr il y a une semaine.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_4">J'en suis navr.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_5">Pour tout dire, c'tait plus son reve que le mien.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_6">J'aurais saut dans le premier train pour rentrer a Chicago s'il me l'avait demand. Mais maintenant...</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_7">Je ne sais pas, c'est dur a expliquer... mais je me dois de le faire.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_8">Je comprends.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_1">Avec a, vous devriez pouvoir manger quelques jours.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_2">Oui, au moins. Merci du fond du cour.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_3">Vous etes plutt bien installe. Vous avez une bonne source d'eau courante.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_4">C'est un peu a l'cart, mais vous pouvez survivre sans probleme.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_5">Je ne doute pas que des gens puissent survivre ici, mais est-ce que Charlotte Balfour le peut, a c'est autre chose.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_6">Vous avez certainement toujours vcu au grand air, vous.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_7">Oui, on peut dire a.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_8">Avant de venir ici, je n'avais presque jamais quitt la ville.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_9">Cal a pass tous ses ts dans la cabane de ses grands-parents, dans le Maine,</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_10">mais j'ai l'impression qu'ils passaient plus de temps a revasser qu'a chasser.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_11">Je vois.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_1">Avec a, vous devriez pouvoir manger quelques jours.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_2">Oui, au moins. Merci du fond du cour.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_3">Vous etes plutt bien installe. Vous avez une bonne source d'eau courante.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_4">C'est un peu a l'cart, mais vous pouvez survivre sans probleme.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_5">Je ne doute pas que des gens puissent survivre ici, mais est-ce que Charlotte Balfour le peut, a c'est autre chose.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_6">Vous avez certainement toujours vcu au grand air, vous.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_7">Oui, on peut dire a.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_8">Avant de venir ici, je n'avais presque jamais quitt la ville.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_9">Cal a pass tous ses ts dans la cabane de ses grands-parents, dans le Maine,</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_10">mais j'ai l'impression qu'ils passaient plus de temps a revasser qu'a chasser.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_11">Je vois.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_1">Depuis que nous sommes arrivs ici, c'est comme si chaque pas que nous faisions nous demandait un effort surhumain.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_2">Les gens n'arretent pas de vanter la simplicit de la vie rurale. Mais elle n'a rien de simple, cette vie.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_3">Je dirais que chacun voit midi a sa porte.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_4">Vous voulez rire? Vous vous adapteriez a la vie urbaine en un clin d'oil, son petit confort et ses habitudes paresseuses.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_5">a, je sais pas. A vous entendre, c'est horrible.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_6">Oh mais a l'est. Une existence vraiment vide et ennuyeuse, mais confortable, a c'est sur.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_1">Depuis que nous sommes arrivs ici, c'est comme si chaque pas que nous faisions nous demandait un effort surhumain.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_2">Les gens n'arretent pas de vanter la simplicit de la vie rurale. Mais elle n'a rien de simple, cette vie.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_3">Je dirais que chacun voit midi a sa porte.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_4">Vous voulez rire? Vous vous adapteriez a la vie urbaine en un clin d'oil, son petit confort et ses habitudes paresseuses.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_5">a, je sais pas. A vous entendre, c'est horrible.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_6">Oh mais a l'est. Une existence vraiment vide et ennuyeuse, mais confortable, a c'est sur.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BLOWBOTT_1">Espece de cingl, qu'est-ce qui vous prend?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BUMP1_1">Attention!</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BUMP2_1">Arretez! Qu'est-ce qui vous prend?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_DAMAG1_1">Attention! Pas sur la maison, s'il vous plat.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_DAMAG2_1">Vous voulez bien faire attention quand vous tirez?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_DAMAG3_1">Je ne sais pas ce qui vous prend, mais a ne m'amuse pas du tout.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_EMPTY_1">J'aimerais faire plus, mais comme vous pouvez le voir, il ne me reste pas grand-chose.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GEE_1">D'accord. Je peux le faire.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GETAWAY1_01">Je vous en prie, laissez-moi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GETAWAY1_02">Votre comportement est tres trange.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GETAWAY1_03">Je pense que vous devriez partir.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_1">Voila, c'est l'endroit idal.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_2">Qu'est-ce qu'on cherche?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_3">Je pense qu'on devrait commencer par quelque chose de petit. Je le chasse et vous le dpecez. a vous va?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_4">Moi? Dpecer? Mais... Mais je n'ai meme pas de couteau sur moi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_5">Vous en faites pas, vous en avez pas besoin. Maintenant, regardez un peu partout si vous voyez du mouvement.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HAT_1">Un choix surprenant pour un couvre-chef, si vous me permettez un commentaire.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HUNTW1_1">Qu'est-ce que vous attendez?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HUNTW2B_1">Je croyais que nous allions chasser?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HUNTW2_1">Bon, on y va?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HUNTW3_1">Je vous demande pardon, mais je n'ai pas l'nergie pour batifoler comme vous. Je rentre.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_IDLE_SINK_1">Quel homme serviable vous faites! Vous voulez bien faire la vaisselle?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_1">Et tous les deux, vous pensiez vraiment pouvoir vous dbrouiller ici?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_2">Oui. Quels idiots. Notre petite vire, comme disait Cal.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_3">Je me sentais perdue et me suis laisse emporter par cette ide. Tout a doit vous sembler ridicule.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_4">Vous savez, on essaie tous de fuir quelque chose.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_5">Et vous, que fuyez-vous?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_6">C'est mieux si vous savez pas.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_7">Dommage. Une autre fois, peut-etre.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_1">Une petite vire, vraiment?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_2">Je vous en prie, je sais que a a l'air idiot. Vous savez, nous nous sentions inutiles... Je me sentais inutile.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_3">Nous nous sentions asphyxis et moi, je voulais respirer a nouveau... Jamais je ne me le pardonnerai.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_4">a sert a rien de vous en vouloir pour tout a.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_5">J'tais la voix de la raison dans notre mnage, mais il avait l'air tellement enthousiaste.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_6">Tout a me semble irrel. J'ai l'impression que je vais me rveiller a ses cts, a Chicago, d'un instant a l'autre.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_1">Alors comme a, vous etes de Chicago?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_2">Oui. Vous connaissez?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_3">Oui, j'y suis pass quelques fois.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_4">Pour le travail ou pour le plaisir?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_5">Le travail, je dirais. Je suis dans la banque.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_6">Vraiment? Cal tait dans la banque aussi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_7">Je ne crois pas l'avoir crois. J'tais plutt dans le dpartement des retraits.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_8">Oh d'accord... Vous me taquinez.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_9">Oui, voila.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_1">Vous etes certaine que vous voulez pas que je vous ramene a une gare?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_2">Vous venez de perdre votre mari, ce serait comprhensible.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_3">Non, merci. Meme cette vie sauvage vaut mieux que de devoir grer mon abominable famille, dans l'immdiat.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_4">Vous voyez, rien de plus simple.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_5">Cal et moi sommes ns dans des familles fortunes. Nous n'avions besoin de rien, et pourtant nous voulions toujours plus.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_6">Mon histoire pleurnicharde doit vous sembler bien mprisable. Je suis une petite fille gte.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_7">Pas du tout... Enfin, peut-etre un tout petit peu.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_8">Non, je suis venue avec Cal et je resterai ici avec lui.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_9">Comme vous voulez.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_1">Voila, c'est l'endroit idal.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_2">Qu'est-ce qu'on cherche?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_3">Je pense qu'on devrait commencer par quelque chose de petit. Je le chasse et vous le dpecez. a vous va?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_4">Moi? Dpecer? Mais... Mais je n'ai meme pas de couteau sur moi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_5">Vous en faites pas, vous en avez pas besoin. Maintenant, regardez un peu partout si vous voyez du mouvement.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_1">Et tous les deux, vous pensiez vraiment pouvoir vous dbrouiller ici?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_2">Oui. Quels idiots. Notre petite vire, comme disait Cal.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_3">Je me sentais perdue et me suis laisse emporter par cette ide. Tout a doit vous sembler ridicule.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_4">Vous savez, on essaie tous de fuir quelque chose.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_5">Et vous, que fuyez-vous?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_6">C'est mieux si vous savez pas.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_7">Dommage. Une autre fois, peut-etre.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_1">Une petite vire, vraiment?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_2">Je vous en prie, je sais que a a l'air idiot. Vous savez, nous nous sentions inutiles... Je me sentais inutile.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_3">Nous nous sentions asphyxis et moi, je voulais respirer a nouveau... Jamais je ne me le pardonnerai.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_4">a sert a rien de vous en vouloir pour tout a.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_5">J'tais la voix de la raison dans notre mnage, mais il avait l'air tellement enthousiaste.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_6">Tout a me semble irrel. J'ai l'impression que je vais me rveiller a ses cts, a Chicago, d'un instant a l'autre.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_1">Alors comme a, vous etes de Chicago?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_2">Oui. Vous connaissez?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_3">Oui, j'y suis pass quelques fois.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_4">Pour le travail ou pour le plaisir?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_5">Le travail, je dirais. Je suis dans la banque.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_6">Vraiment? Cal tait dans la banque aussi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_7">Je ne crois pas l'avoir crois. J'tais plutt dans le dpartement des retraits.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_8">Oh d'accord... Vous me taquinez.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_9">Oui, voila.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_1">Vous etes certaine que vous voulez pas que je vous ramene a une gare?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_2">Vous venez de perdre votre mari, ce serait bien comprhensible.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_3">Non, merci. Meme cette vie sauvage vaut mieux que de devoir grer mon abominable famille, dans l'immdiat.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_4">Vous voyez, rien de plus simple.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_5">Cal et moi sommes ns dans des familles fortunes. Nous n'avions besoin de rien, et pourtant nous voulions toujours plus.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_6">Mon histoire pleurnicharde doit vous sembler bien mprisable. Je suis une petite fille gte.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_7">Pas du tout... Enfin, peut-etre un tout petit peu.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_8">Non, je suis venue avec Cal et je resterai ici avec lui.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_9">Comme vous voulez.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JL1_HEY_1">Tout va bien, madame?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JSEEPREY2_1">La, regardez: un lapin. Ne faites pas de bruit et ne bougez pas. Observez.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_LEAVDINN_1">Vous partez dja? a n'a pas l'air tres beau, mais c'est tres bon, je vous assure.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_NOFLLW11_1">Vous venez?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_NOFLLW12_1">Venez, c'est par ici.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_NOFLLW21_1">Bon, je vais vous attendre ici.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_OOB_A1_1">Vous n'aviez pas dit que c'tait un bon endroit?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_OOB_A2_1">On pourrait tenter notre chance avant de partir, non?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_OOB_A3_1">Je crois que j'ai vu quelque chose bouger, la-bas... a vaut peut-etre le coup de retourner voir?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_OUTFIT_1">Sacr accoutrement que vous avez la. Je suis completement dpasse par la mode.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ROOM1_1">Dsole, je ne vous fais pas visiter, il n'y a pas grand-chose a voir.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ROOM2_1">La chambre d'amis, meme si pour l'instant, elle est bien vide.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RTNDINN_1">Vous revoila, tant mieux. Je vous dois bien un bon repas, tout de meme.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RTNGRAVE_1">Je n'arrive pas a raliser qu'il est mort.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RUNARND_01">Ou est-ce que vous allez?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RUNARND_02">Que faisons-nous, alors?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RUNARND_03">Vous pourchassez quelque chose?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_SHOOTPED_1">Oh mon Dieu, il est devenu dingue!</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_SKINST_A_1">Tirez d'un coup sec.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_TOOFAST11_1">Attendez-moi! Dsol, mais je n'ai pas l'nergie pour marcher a cette allure.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_TOOFAST12_1">Je ne peux pas aller aussi vite.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_TOOFAST21_1">Dsole si je suis un peu lente, je vous retarde, je le vois bien.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_WSEEPRE2A_1">Regardez, un lapin! La!</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_WSEEPRE2A_2">C'est vrai, vous avez l'oil. Bien, ne faites pas de bruit et ne bougez pas. Observez.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_WSEEPRE2J_1">Regardez, un lapin! La!</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_WSEEPRE2J_2">C'est vrai, vous avez l'oil. Bien, ne faites pas de bruit et ne bougez pas. Observez.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_W_FLEE_1">Non, s'il vous plat! Laissez-moi tranquille!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_AILO_P_SK1_1">Voila, continuez.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_RETURN_1">Allez, je vous raccompagne. Vous vous etes bien dbrouille.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_RMD_SHT1_1">Je vais en tirer quelques-unes, cette fois.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SHOFOCUS_1">C'est pas mal. Visez pendant l'inspiration, et tirez pendant l'expiration. A moi...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SHOOTTIP_1">Il faut rester calme et dtendu. Ne pas se prcipiter.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SHOT1_1">Tres bien, on va faire un essai. N'oubliez pas de respirer.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_1">Et voila.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_2">Joli tir.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_3">Bien, maintenant, on continue. Il est l'heure de se salir les mains.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_4">Comment faut-il... Enfin, je... Qu'est-ce que je dois faire?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_5">Tenez fermement les pattes et tirez sur la peau d'un seul coup. Elle devrait venir sans probleme.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_THXAJ_1">La nature est gnreuse, mais c'est pas toujours facile.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_WOLF_SEE_1">Des loups! Reculez! Ils ont du flairer le lapin mort.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_IG2_JSKN_B_1">Et voila, c'est tout. Vous vous dbrouillez bien.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_IG2_JSKN_B_2">Je crois que j'ai assez vu de sang pour aujourd'hui. a ne vous drange pas si on rentre?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_IG2_SKIN_B_1">Et voila, c'est tout. Vous vous dbrouillez bien.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_IG2_SKIN_B_2">Je crois que j'ai assez vu de sang pour aujourd'hui. a ne vous drange pas si on rentre?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JILO_P_SK1_1">Voila, continuez.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JWOLFDED1_1">Dieu soit lou. Vous voyez? Si vous n'aviez pas t avec moi, je serais morte, a l'heure qu'il est.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JWOLFDED1_2">Vous avez un fusil?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JWOLFDED1_3">Oui... enfin, celui de mon mari.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JWOLFDED1_4">Je vous conseille d'apprendre a vous en servir. Allez, venez, je vous raccompagne.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_RETURN_1">Allez, je vous raccompagne. Vous vous etes bien dbrouille.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_RMD_SHT1_1">Je vais en tirer quelques-unes, cette fois.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SHOFOCUS_1">C'est pas mal. Visez pendant l'inspiration, et tirez pendant l'expiration. A moi...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SHOOTTIP_1">Il faut rester calme et dtendu. Ne pas se prcipiter.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SHOT1_1">Tres bien, on va faire un essai. N'oubliez pas de respirer.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SHOTHIT_1">Si j'ai pu vous aider, c'est le principal. Bonne chance, madame.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_1">Et voila.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_2">Joli tir.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_3">Bien, maintenant, on continue. Il est l'heure de se salir les mains.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_4">Comment faut-il... Enfin, je... Qu'est-ce que je dois faire?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_5">Tenez fermement les pattes et tirez sur la peau d'un seul coup. Elle devrait venir sans probleme.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_WOLF_SEE_1">Des loups! Reculez! Ils ont du flairer le lapin mort.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_1">Qui etes-vous?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_2">Tout va bien, madame.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_3">Je vous veux aucun mal.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_4">a ne fait plus de diffrence, maintenant.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_5">Si ce n'est pas un hors-la-loi ou une bete sauvage,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_6">c'est la faim qui me tuera.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_7">Nous avons quitt la ville pour vivre une autre vie,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_8">sans...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_9">superflu... quelque chose de</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_10">vrai.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_11">Tout ce gaspillage et ces petits plaisirs...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_12">On voulait laisser tomber tout a</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_13">pour une vie plus authentique.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_14">Quelle ide stupide.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_15">Je peux vous accompagner jusqu'a une gare ou une ville?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_16">Non, je ne peux pas abandonner.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_17">Il n'aurait pas voulu a...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_18">Je ne peux pas.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_19">C'est pour toi que je le fais.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_20">Cal.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_21">Bon...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_22">Je...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_23">Je vais vous laisser.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_24">Il vous reste de quoi manger, au moins?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_25">Plus rien.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_26">Non, on n'y connaissait rien en matiere de chasse,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_27">on ne savait meme pas attraper une souris.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_28">Mais si vous avez besoin de baies empoisonnes,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_29">je suis tres doue pour en trouver.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_30">Bon...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_31">Vous allez pas tenir longtemps</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_32">si vous apprenez pas a chasser.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_33">Venez...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_34">Je vais vous montrer.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_35">D'accord,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_36">mais pas d'entourloupes.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_37">J'ai beau etre faible,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_38">je sais encore me dfendre.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_39">J'en doute pas.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_40">Venez.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_41">Tout va bien, madame.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_42">Je vous veux aucun mal.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_43">Je peux vous accompagner</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_44">jusqu'a une gare ou une ville?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_45">Bon...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_46">Alors...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_47">Je vais vous laisser.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_48">Il vous reste de quoi manger, au moins?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_49">Bon...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_50">Vous allez pas tenir longtemps</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_51">si vous apprenez pas a chasser.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_52">Venez,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_53">je vais vous montrer.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_54">J'en doute pas.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_55">Venez.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LIJ_1">Qui etes-vous?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LIJ_2">Tout va bien, madame, je vous veux aucun mal.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LIJ_4">a ne fait plus aucune diffrence...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LI_1">Qui etes-vous?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LI_2">Tout va bien, madame, je vous veux aucun mal.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LI_4">a ne fait plus aucune diffrence...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LOJ_1">Vous avez dja dpec un animal?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LOOPA_1">~sl:0.0:2.5:1~Ce devait etre une belle aventure...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LOOPB_1">Nous n'avons besoin que d'etre ensemble, c'est ce que tu disais.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LOOPC_1">Tu m'avais promis de ne jamais me quitter...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LO_1">Vous avez dja dpec un animal?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_WHAT_1">Quoi?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_1">Tiens, bonjour!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_2">Comment a va, madame?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_3">Je ne me suis pas sentie aussi bien depuis longtemps.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_4">Sans ce lapin que nous avons chass, je n'aurais pas tenu un jour de plus.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_J_1">Tiens, bonjour!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_J_2">Comment a va, madame?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_J_3">Je ne me suis pas sentie aussi bien depuis longtemps.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_J_4">Sans ce lapin que nous avons chass, je n'aurais pas tenu un jour de plus.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_1">Tiens, bonjour.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_2">Comment a va, madame?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_3">Je ne me suis pas sentie aussi bien depuis longtemps.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_4">Sans ce lapin que nous avons chass,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_5">je n'aurais pas tenu un jour de plus.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_6">Vous avez meilleure mine.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_7">Et je suis dtermine.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_8">Grce a vous.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_9">Et si je dois apprendre a chasser, je me suis dit</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_10">qu'il tait temps que j'apprenne a me servir de l'arme de Cal.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_11">Et qu'est-ce que a donne?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_12">Disons simplement que mon gibier n'a pas la moindre gratignure.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_13">Mais le but du travail est de gagner du temps libre,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_14">n'est-ce pas ce que disait Aristote?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_15">Moi,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_16">je connais pas trop</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_17">Aristote,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_18">mais je sais tirer avec une arme.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_19">Alors,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_20">vous devez</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_21">bien tenir l'arme,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_22">fermement.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_23">Concentrez-vous,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_24">respirez lentement,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_25">et appuyez toujours sur la gchette apres avoir expir.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_26">Regardez, je vais vous montrer.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_27">Comment a va, madame?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_28">Vous avez meilleure mine.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_29">Et qu'est-ce que a donne?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_30">Alors...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_31">je connais pas trop Aristote,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_32">mais je sais tirer avec une arme.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_33">En fait,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_34">vous devez</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_35">bien tenir l'arme,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_36">fermement.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_37">Concentrez-vous,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_38">respirez lentement,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_39">et appuyez toujours sur la gchette apres avoir expir.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_40">Regardez, je vais vous montrer.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_LOOPA_1">~sl:0.0:2.4:1~Bon sang! Pas une seule...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_LOOPB_1">~sl:0.6~Quelle poisse.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_LOOPC_1">~sl:0.9:1.3:1~C'est si dur que a?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_1">C'est... C'est bon et c'est chaud.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_2">J'espere que vous aimerez.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_3">Vous m'avez aide a l'attraper, apres tout.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_4">~COLOR_GREY~Bon apptit.~s~</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_5">Quoi?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_6">Rgalez-vous.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_7">Et encore merci pour tout.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_8">Je vous dois une fiere chandelle.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_9">C'tait rien.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_10">Vous etes un brave homme.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_11">Vous me connaissez pas vraiment.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_12">Je vous connais assez.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_13">On trouve toujours des ressources en soi,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_14">vous m'avez aide a le comprendre.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_15">Cal, mon mari, tait un optimiste.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_16">Je trouve que c'est tres contagieux,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_17">mais la frontiere est mince entre l'optimisme et la naivet.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_18">Nous venons de familles aises.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_19">Les banquets, les majordomes, les valets...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_20">a doit etre horrible.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_21">Il y avait</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_22">tellement de gens,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_23">tellement de choses,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_24">que je me sentais perdue.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_25">a m'crasait.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_26">Mon pere tait tres</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_27">autoritaire.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_28">Et quand on est venus ici, la nature m'a crase.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_29">Vous savez, je m'imaginais</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_30">en train de rcolter mes lgumes,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_31">de boire du vin de notre vigne,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_32">d'crire un grand roman,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_33">mais je suis pire que toutes ces malheureuses hroines</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_34">que j'aurais pu inventer.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_35">Je vois.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_36">Je suis sur que vous allez vous dbrouiller.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_37">Est-ce que a va?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_38">Vous voulez un peu d'eau?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_39">Non, je... Je... a va.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_40">C'est juste que...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_41">Merci...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_42">Je crois que... C'est mieux si je...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_43">Si je...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_44">Ne bougez pas, a va aller.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_45">Cher Arthur,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_46">Je suis alle a la chasse.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_47">Je ne pensais pas que ma plume</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_48">pourrait crire cette phrase un jour,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_49">mais je suis tres fiere</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_50">de le faire enfin.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_51">Je vous suis tres reconnaissante pour votre aide</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_52">et vos encouragements.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_53">Il y a de l'argent dans une bote, sur la table de chevet.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_54">Je vous en prie, prenez-le.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_55">J'ai largement de quoi subvenir a mes besoins en ville</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_56">et je tiens a ce que vous le preniez.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_57">Prenez soin de vous</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_58">et restez fidele a l'homme que je connais.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_LO_1">Affectueusement, Charlotte.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_1">Tiens, tiens...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_2">Je me demandais quand j'allais vous revoir.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_3">Je vous trouve...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_4">diffrente.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_5">Les rigueurs d'une vie simple laissent des traces sur une femme.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_6">Non, je voulais pas dire...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_7">Je sais.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_8">Tout se passe bien.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_9">Sans vous, je n'aurais pas russi.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_10">C'est vous qui avez tout fait.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_11">Et vous, vous tenez le coup?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_12">Je suis toujours debout.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_13">Ce qui est dja mieux que la derniere fois qu'on s'est vus.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_14">J'aimerais pouvoir faire autre chose.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_15">Madame,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_16">vous en avez dja assez fait.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_17">Je vous en prie,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_18">appelez-moi Charlotte.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_19">Arthur.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_20">Arthur Morgan.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_21">Alors...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_22">Prenez soin de vous, Arthur.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_1">Bonjour.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_2">Je peux vous aider?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_3">Je crois que vous connaissez un de mes amis,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_4">il s'appelle Arthur Morgan,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_5">il vous a appris a chasser et a dpecer du gibier,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_6">a doit faire sept ou huit ans de a.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_7">Oui, bien sur.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_8">Je ne serais pas la s'il ne m'avait pas aide.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_9">Malheureusement, il est mort peu apres.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_10">J'avais compris qu'il ne lui restait plus longtemps a vivre.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_11">Quel dommage.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_12">J'tais au plus bas et c'est grce a lui que j'ai pu remonter la pente.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_13">Ravi de voir que a va bien pour vous, madame.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_14">Il avait de l'affection pour vous.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_15">J'en suis vraiment heureuse.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_16">coutez, vous avez de la route a faire,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_17">vous pouvez prendre ce que vous voulez</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_18">dans la maison pour votre voyage.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_19">Non, ce sera pas ncessaire.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_20">J'insiste. J'ai bien plus qu'il ne m'en faut.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_21">Grce a lui, j'ai appris a survivre</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_22">et j'cris, dsormais.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_23">Les amis d'Arthur sont mes amis.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_LI_1">Bonjour.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_LI_2">Je peux vous aider?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_LO_1">Prenez quelque chose, vous me ferez plaisir.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_LO_2">C'est tres gentil a vous, madame.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC3_LI_1">C'est... C'est bon et c'est chaud.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC3_LI_2">J'espere que vous aimerez.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC3_LI_3">Vous m'avez aide a l'attraper, apres tout.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC5_LO_1">Je vous en prie, entrez et prenez ce dont vous avez besoin.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC5_LO_2">Ce qui est a moi est a vous.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC5_LO_3">C'est tres gentil.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_NEWSKIN_1_1">Oh... a a march.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_WOLFDEAD1_1">Dieu soit lou. Vous voyez? Si vous n'aviez pas t avec moi, je serais morte, a l'heure qu'il est.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_WOLFDEAD1_2">Vous avez un fusil?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_WOLFDEAD1_3">Oui... enfin, celui de mon mari.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_WOLFDEAD1_4">Je vous conseille d'apprendre a vous en servir. Allez, venez, je vous raccompagne.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_AIMATHER_1">Mais... Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_AIMREACT_1">Non, ne faites pas a. Piti...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CATCH_11_1">Oh non, il a fil.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CATCH_12_1">Vite, attrapez-le!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CATCH_13_1">C'est un rapide.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CATCH_14_1">Il est en train de filer!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CHALLENG_1">Oh non, ce satan rat est revenu. La-bas, vous le voyez?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CHALLENG_2">Depuis qu'on est ici, il m'empoisonne la vie. Tuez-le, s'il vous plat.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_COMING_1">Vous venez a l'intrieur?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_DRAMATIC_1">La petite pause pour se donner un genre... un vrai comdien.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_EXHAUSTB_1">Allez, ne faites pas de manieres. Asseyez-vous.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_EXHAUSTC_1">Bon, je ne vais pas vous harceler. Asseyez-vous quand vous voudrez.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_EXHAUST_1">Vous ne voulez vraiment pas vous asseoir?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_EXHAUST_2">Vous avez l'air puis.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_GIVUPFLW_1">Je continue sans vous, si vous n'y voyez pas d'inconvnient. Je suis puise.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_GOON_1">Allez-y.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_INTHEWA2_1">Vous pouvez vous pousser? Vous me rendez nerveuse.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_INTHEWA3_1">Poussez-vous, vous etes dans ma ligne de mire.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_INTHEWAY_1">Je crois que vous n'etes pas vraiment au meilleur endroit.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSHOTHIT_1">Je ne sais pas quoi dire... Encore un grand merci.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSHOTHIT_2">Vous m'avez beaucoup aide.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSHOTHIT_3">Je me servirai de tout ce que vous m'avez appris. Et qui sait? Un jour peut-etre je pourrai vous rendre la pareille.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSURVIVB_1">Non, mais je dois dire que je n'ai jamais russi a chasser non plus.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSURVIVB_2">Vous allez devoir apprendre a faire les deux si vous voulez survivre par ici.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSURVIVB_3">a, je le sais bien. Donc, ou devons-nous aller, selon vous?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSURVIVB_4">Essayons du ct des arbres en contrebas, pres de la riviere.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_1">Merci. C'est la premiere fois que quelqu'un fait quelque chose pour nous.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_2">Pour moi... depuis que nous sommes ici.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_3">La nature est gnreuse, mais c'est pas toujours facile.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_4">a, c'est sur.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_5">Je vous inviterais bien, mais je suis morte de fatigue.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_6">Repassez me voir a l'occasion. Une bonne dose de repos et je devrais etre remise sur pied.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_7">Prenez soin de vous, madame.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LETSEEIT_1">Bon, voyons a.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LILMISSA_1">Attends d'avoir expir, vide tes poumons...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LILMISSB_1">Regardez-moi a! C'est mon meilleur tir de la journe.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LILMISS_1">Attends d'avoir expir, vide tes poumons...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LILMISS_2">Regardez-moi a! C'est mon meilleur tir de la journe.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LOITKIL1_1">D'accord, j'observe, et?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LOITKIL2_1">Et donc, qu'est-ce que vous attendez?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LOITKIL3_1">Vous ne devriez pas l'abattre avant qu'il ne dtale?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LOITKIL4_1">Dsole, je vais me taire. C'est vous l'expert, apres tout.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_OHDEAR_1">Eh bien, que vous arrive-t-il?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_OUTOFWAY_1">Allez, a mon tour.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_QUICKDRW_1">Je vois que vous n'etes pas un rapide de la gchette.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_RATLIVES_1">Il s'est enfui! Je vous avais dit que c'tait un rapide. Bref, a mon tour.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SEAT_1">Mettez-vous a table. Le repas est presque pret.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOBLAH1_1">Si meme vous, vous avez du mal, peut-etre que je devrais etre moins dure avec moi-meme.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOBLAH2_1">Enfin... a n'a pas l'air simple, dites donc.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOGOOD1_1">a a l'air facile, quand on vous regarde.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOGOOD2_1">Frimeur. Je veux encore essayer.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITA_1">Allez, allez...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITB_2">Oui! Je l'ai touche! Je l'ai touche, non?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITC_1">Je ne sais pas quoi dire. Merci.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITC_2">Il me reste encore de la viande de lapin sche.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITC_3">Voulez-vous vous joindre a moi? C'est le moins que je puisse faire.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHWAIT13_1">Si a prend aussi longtemps, pas tonnant que je n'y arrive pas.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHWAIT23_1">Je sais qu'il faut se concentrer, mais vous poussez un peu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SURVIVEB_1">Non, mais je dois dire que je n'ai jamais russi a chasser non plus.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SURVIVEB_2">Vous allez devoir apprendre a faire les deux si vous voulez survivre par ici.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SURVIVEB_3">a, je le sais bien. Donc, ou devons-nous aller, selon vous?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SURVIVEB_4">Essayons du ct des arbres en contrebas, pres de la riviere.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_1">Merci. C'est la premiere fois que quelqu'un fait quelque chose pour nous.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_2">Pour moi... depuis que nous sommes ici.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_3">La nature est gnreuse, mais c'est pas toujours facile.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_4">a, c'est sur.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_5">Je vous inviterais bien, mais je suis morte de fatigue.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_6">Repassez me voir a l'occasion. Une bonne dose de repos et je devrais etre remise sur pied.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_7">Prenez soin de vous, madame.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_TIED_1">Non, lchez-moi!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WHAT_1">Qu'est-ce que vous fabriquez?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLFATK1_1">Il faut faire quelque chose, vite!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLFATK2_1">Ils se rapprochent!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLFATK3_1">Ils vont nous tuer!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLFWRN1_1">Qu'allons-nous devenir?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLF_SEE_1">Oh mon Dieu, non! Cette fois c'est la fin.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_YOUNEED_1">Je crois que vous avez besoin d'entranement, vous aussi.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CAREFUL1_1">Attention, tout de meme. Approchez-vous un peu.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CAREFUL2_1">Je veux bien que vous avanciez un peu, je ne me sens pas tranquille quand vous tirez derriere moi.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CARRIED1_1">Qu'est-ce que vous faites? Posez-moi par terre!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CARRIED2_1">Reposez-moi tout de suite!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CARRIED3_1">Arretez, je vous en prie!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_HOGTIED1_1">Mais qu'est-ce que vous faites? Lchez-moi!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_HOGTIED2_1">Arretez. Dtachez-moi, je vous prie!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_HOGTIED3_1">Je ne comprends pas. Pourquoi vous faites a?</string>
  <string name="phm7aud¤R7_LEAD_GETAWAY_1">Non, ne vous approchez pas de moi!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_RTRNDINNER1_1">Finalement vous avez faim? Parfait.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_RTRNDINNER2_1">Je ne pensais pas vous revoir. Je vous en prie, asseyez-vous, je vais vous servir le plat que je vous avais promis.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_SHOOTCHEAT1_1">Je ne crois pas que a compte, a.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_SHOOTCHEAT2_1">Bon, ce n'est peut-etre pas une si bonne ide que a.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_TOOCLOSE1_1">Vous etes un peu trop pres, tout de meme.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_TOOCLOSE2_1">Vous pouvez me laisser un peu de place, s'il vous plat?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_DEAD_1">Merde! Alors toi, je vais te crever.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_HEAR_1_1">C'tait quoi, a?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_HEAR_1_2">C'est pas moi. Faut qu'on aille voir.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_HEAR_2_1">Qu'est-ce qui se passe?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_SEE_1_1">Tiens, tiens, alors on fourre son nez partout?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_SEE_1_2">Chopez-le, vite!</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_STEAL_1_1">Mais tu fais quoi, la?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_DEAD_1">Ordure! Pourriture!</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_HEAR_1_1">Merde, ils nous ont trouvs!</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_HEAR_1_2">C'est pas sur, a. Ouvre l'oil.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_HEAR_2_1">C'tait quoi? Un cureuil?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_SEE_1_1">Ils nous ont trouvs!</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_SEE_1_2">Ah oui? Pas pour longtemps.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_STEAL_1_1">Non mais c'est... a va pas la tete?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_AILO_WKN1_1">Alors, les sacs a merde, qu'est-ce que vous foutez ici?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_AILO_WKP1_1">On dirait que j'ai manqu la fete, les gars.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_JILO_WKN1_1">Alors, les sacs a merde, qu'est-ce que vous foutez ici?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_JILO_WKP1_1">On dirait que j'ai manqu la fete, les gars.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV1_1">Si on augmentait un peu la mise? Le perdant doit se mettre a poil et sauter a l'eau.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV1_2">Non, attendez, Marston sait pas nager.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV1_3">J'ai pas l'intention de perdre, de toute faon.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV1_4">Tu sais pas nager, mais tu perds pas la confiance, John.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_1">Au fait, Marston, c'est quoi cette histoire comme quoi tu voudrais devenir rancher, un jour?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_2">C'est le reve d'Abigail, pas le mien. Mais qui sait... On doit bientt raccrocher, si j'ai bonne mmoire, non?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_3">Tu pourrais pas t'occuper de betes meme pour tout l'amour ou l'argent du monde.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_4">J'apprendrai.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_5">Je voudrais bien voir a.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_1">Personne peut dire que j'ai pas eu d'enfance.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_2">Le poker, a forge le caractere, comme on dit.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_3">Qui a dit a?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_4">Je crois que c'tait Davey Callander.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_5">Bon, on va pas dire du mal des morts.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_1">Au fait, est-ce que quelqu'un a vu mon compas?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_2">Pas moi, non. Je savais pas que vous aviez un compas.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_3">Si, je le garde depuis mon premier jour dans la Marine. Quelle tristesse de l'avoir perdu.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_4">Si j'en trouve un autre, je penserai a vous.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_5">Merci M. Morgan. tant donn que nous sommes amens a nous dplacer, un compas n'est pas du luxe.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV1_1">Vous arriverez a rester veill tout du long, Rvrend?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV1_2">Ne vous en faites pas, M. Morgan. Et sachez que je pourrais vous battre en dormant.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV1_3">On va voir a.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_1">Si seulement Davey tait encore parmi nous... Il adorait jouer aux cartes.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_2">Un dprav de la pire espece, mais de fort bonne compagnie.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_3">Il aurait surement dit la meme chose de vous... Enfin, peut-etre pas pour la bonne compagnie.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_4">L'humour vous a abandonn, semble-t-il, mon fils.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_5">Esprons que la chance ne l'ait pas suivi.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV1_1">J'ai souvent l'impression que la chance est pas de mon ct quand je joue avec vous, Strauss.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV1_2">C'est un jeu de pur hasard, M. Morgan.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV1_3">Ouais, je suis sur que vous pouvez nommer les vingt dernieres cartes.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV1_4">Vous savez, il suffit de faire un peu attention...</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_1">Vous voyez, Strauss, je pense que vous etes plus fort que vous en avez l'air.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_2">Je vais prendre a pour un compliment.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_3">Je n'ai pas t lev par des hors-la-loi, mais ma jeunesse n'a pas t facile a vivre.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_4">Voler, voler et vendre, voler et revendre au propritaire d'origine.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_5">Le jeune arnaqueur autrichien.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_6">J'tais plutt bon a ce jeu-la.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_7">J'en doute pas.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV1_1">Arthur, vous vous souvenez de l'poque ou vous, Hosea, Dutch et moi jouions au poker toute la nuit?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV1_2">Vous tiez presque tout le temps coll a Dutch.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV1_3">C'est probable. Surement pour lui permettre de voir mes cartes.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV1_4">a remonte, tout a.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV2_1">Vous vous souvenez du type que vous aviez surpris en train de tricher dans un bar a Fort Collins, miss Grimshaw?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV2_2">Pourrait-on oublier cette histoire?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV2_3">Je vous avais jamais vue aussi furieuse. a m'tonnerait qu'il ait pu avoir des enfants par la suite.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV2_4">J'ai rendu service a l'humanit.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x00739B5F">Faites ce qui vous chante, vous ne m'intressez pas.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x03E85B5D">~sl:0.0:3.1:1~Allez, ne bouge pas, je dois me concentrer.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x0F8320E8">Bien sur! Je devrais juste accepter ce qui m'arrive, c'est a?</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x1A936470">~sl:0.0:2.8~Pauvre bete...~sl:0.1:3.1:1~Viens la, viens... C'est bien...</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x1E6CBA42">C'est vous qui avez fait a?</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x2B3D84F6">J'en ai besoin! Fader ne peut pas attendre!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x3D437C68">Comme si j'avais besoin de a.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x3E275698">~sl:2.0:2.2~Et voila, c'est fini.~sl:1.4:1.8:1~Mais...</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x8F38595D">Oui, je sais.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x71CF6324">Non, piti. Cet animal ne vous a rien fait.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x337AE420">Qu'est-ce que vous attendez? Au boulot!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x416D8EAF">Reviens! Oh non!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x713F0EC0">~sl:1.0:3.2:1~Vous pourriez m'aider, monsieur? Mon cheval s'est enfui.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x810EEF9D">S'il vous plat, je suis perdu sans mon cheval.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x918AC124">~sl:0.0:3.4~Vous pouvez m'aider? Mon cheval s'est enfui.~sl:0.7:2.7:1~Mais vous etes peut-etre trop malade...</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x9169E242">~sl:0.0:4.1~C'est vraiment gentil a vous. Merci, merci, merci!~sl:0.1:4.0:1~Acceptez mes remerciements en rcompense. Je ne l'oublierai pas!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x12563F24">Je vais continuer a vous ignorer.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x875113D4">Non, c'est intolrable!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x9221228A">Je crois que vous pouvez descendre, non?</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x52085595">Merci. Je vois que vous avez dja fait connaissance, tous les deux.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xA3394A8B">Non, c'est un chtiment venu du ciel!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xCA3C7AEB">Non, attendez... Ou allez-vous?</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xD4DA2AC9">Au revoir.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xD8E9A400">Bon Dieu!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xD48CA293">~sl:0.7:1.1~C'est bien profond.~sl:0.1:2.3:1~Dsol, je me sens tres mal.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xE5C4CC9E">Prenez garde.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xE91B897E">D'accord.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xE545F6D8">Vous etes gentil.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xF1472452">Allez-y!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xF2155657">Que le ciel me vienne en aide.</string>
  <string name="pmnu¤0x89737A24">Ce service se poursuivra plus tard.</string>
  <string name="pmnu¤0x8849441F">Objectifs atteints: ~1~/~2~</string>
  <string name="pmnu¤0x18597883">NOTIFICATIONS</string>
  <string name="pmnu¤0xA23E22D2">Tous les dfis sont termins.</string>
  <string name="pmnu¤0xA2322273">Indisponible pour l'instant.</string>
  <string name="pmnu¤0xBA78ACB0">~1~: maintenant disponible a l'achat chez l'armurier.</string>
  <string name="pmnu¤0xC91EACC0">~1~-~2~ joueurs</string>
  <string name="pmnu¤0xC92E9205">Log Tool Tip</string>
  <string name="pmnu¤CHALLENGES_EMPTY">Aucun dfi disponible. Revenez plus tard.</string>
  <string name="pmnu¤CHALLENGES_HEADER">Dfis</string>
  <string name="pmnu¤GAME_INVITE_HEADER">Invitation a une partie</string>
  <string name="pmnu¤LOG_EMPTY">Journal vide. Revenez plus tard.</string>
  <string name="pmnu¤LOG_HEADER">JOURNAL</string>
  <string name="pmnu¤MISSION_BRIEF">Briefing de la mission</string>
  <string name="pmnu¤MISSION_CHECKLIST">A faire</string>
  <string name="pmnu¤MISSION_STREAM">Histoire</string>
  <string name="pmnu¤MISSION_TOTAL_TAKE">Butin total</string>
  <string name="pmnu¤NOTIFICATIONS_EMPTY">Vous n'avez pas de notifications en attente.</string>
  <string name="pmnu¤POST_OFFICE_EMPTY">Il n'y a pas de courrier pour vous.</string>
  <string name="pmnu¤POST_OFFICE_HEADER">BOTE AUX LETTRES</string>
  <string name="pmnu¤ROOT_SUBH">MENU</string>
  <string name="pmnu¤WEAPON_UNLOCKED_HEADER">Arme dverrouille</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_BOW_REMIND_01">L'arc, Arthur. Prends-le.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_BOW_REMIND_02">Allez, prends l'arc sur ton cheval.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_BOW_REMIND_03">a sert a rien de partir sans cet arc.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG2_C_2">Des biches sont passes par la. Et c'est rcent.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG2_C_3">Comment tu le sais?</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG2_D_1">C'est vident, non?</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG3_1">Il doit etre affam, reste bien a distance.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG3_2">Ces tempetes de printemps, c'est le pire pour les animaux qui dorment tout l'hiver.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_NEED_BOW_1">Tu vas avoir besoin de l'arc, ne le laisse pas sur ton cheval.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_NEED_BOW_2">Avec un fusil, tu ferais fuir tout le gibier.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_SKIN_HURRY_01">Vous n'allez pas me laisser dpecer les deux.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_SKIN_HURRY_02">Allez, Arthur. Sortez votre couteau et allez-y.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_SKIN_HURRY_03">Vite, j'ai hte de jeter cette viande dans la marmite.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_SKIN_NOW_1">Vous allez dpecer celle que vous avez pose par terre.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_START_01">Je suis srieux, a s'annonce mal.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_START_02">Qu'est-ce qui se passe, Arthur?</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_START_03">Tout va bien?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_CHANGEDEER_1">~sl:0.0:2.1~Je pensais que tu allais prendre l'autre.~sl:1.0~Bon, je vais la porter.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_1">Ce n'est pas si mal, M. Morgan.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_2">Votre rputation de boucher est mrite.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_3">Vous savez que vous pouvez les changer ou les vendre dans n'importe quelle ville,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_4">si vous voulez gagner un peu d'argent honnetement, bien sur.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_5">Pour l'instant, je veux juste quitter ces montagnes en vie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_6">Bien... mais si vous tuez plus de gibier,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_7">rapportez-le-moi.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_8">Bien entendu.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_9">Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_10">Diable, la premiere chasse correcte d'Arthur Morgan. Apres toutes ces annes...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_11">Maintenant qu'on est en cavale,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_12">tout le monde doit participer a la survie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_13">Tchez de faire un bon ragout, on en a tous besoin.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_14">Ces derniers jours ont pas t faciles.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_15">Tchez de faire un bon ragout, on en a tous besoin.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_16">Ces derniers jours ont pas t faciles.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC1_LIA_2">~sl:0.0:1.7:1~Nous allons crever de faim ici, M. Morgan.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC1_LIC_1">a va aller.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI2_1">~sl:0.0:1.5:1~Tiens, tiens...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_1">~sl:0.4:0.0~Viens, on va rapporter a a Pearson.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_2">Et merci des conseils a propos de l'arc.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_3">Je ne t'ai montr que l'essentiel. Il faut toute une vie pour le matriser.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO1_1">Amenez-moi a, alors.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO2_1">Allez, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO3_1">Posez-la ici.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO4_1">Dpechez-vous, qu'on la mette dans la marmite.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO5_1">Laissez-moi jeter un coup d'oil... Allez, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO6_1">Vous voulez la garder pour vous tout seul, c'est a?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO7_1">Qu'est-ce que vous faites, Arthur?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_1">Nous avons quelques botes de conserve et un lapin.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_2">Pour combien, une dizaine de personnes?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_3">Quand j'tais dans la marine...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_4">Je... Je veux pas savoir</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_5">ce qu'il vous est arriv dans la marine, M. Pearson.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_6">Nous sommes rests perdus en mer</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_7">cinquante jours.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_8">Et vous avez hlas survcu.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_9">Quand nous nous sommes enfuis de Blackwater,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_10">je n'ai pas pu obtenir de ravitaillement.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_11">Quand on est recherch par les agents du gouvernement,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_12">il vaut mieux viter de faire les magasins.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_13">On survivra,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_14">comme toujours.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_15">Et s'il le faut, on vous mangera.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_16">Vous etes le plus gras.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_17">J'ai envoy Lenny et Bill chasser, mais ils sont rentrs bredouilles.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_18">Lenny est plus a l'aise avec un bouquin qu'avec un fusil,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_19">et Bill est un crtin.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_20">Alors a moins que le gibier de ces montagnes aime lire,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_21">ils risquent pas d'attraper grand...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_22">Bon, a suffit.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_23">On va trouver quelque chose.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_24">Viens, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_25">Une petite seconde, attendez.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_26">Tenez,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_27">vous aurez besoin de manger, la-dehors.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_28">Une bote de tripes sales.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_29">Je prfere crever de faim.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_30">Allez, en route.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_31">Tu peux pas chasser, regarde ta main.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_32">Je ne peux pas rester la a vous couter.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_33">coute, s'il y a du gibier, je le trouverai</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_34">et tu pourras le tuer.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_35">Tu dois te reposer, Charles.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_36">Me reposer, ici?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_37">Allez, viens.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_38">Tiens, prends a.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_39">Tu devras t'en servir a ma place.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_40">Tu rigoles...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_41">Si tu te sers de ce fusil,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_42">on va effrayer tous les animaux a des kilometres.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_43">Il n'y a pas d'ge pour apprendre.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_44">J'espere.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_1">Quelle surprise</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_2">de trouver le rat du camp en train de fouiner dans la cuisine.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_3">C'est pas une faon de saluer un vieil ami.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_4">J'ai l'impression qu'on s'est pas caus depuis des jours.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_5">Je fais tout ce que je peux pour t'viter.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_6">En fait, il m'adore,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_7">c'est juste sa maniere de montrer son affection.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_8">Pas du tout.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_9">Maintenant, va au diable.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_10">A tres bientt, messieurs.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_11">Je vois que tout s'est bien pass.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_12">Grce a Charles.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_13">Buvez un coup, les gars,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_14">vous l'avez mrit.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_15">C'est quoi ce truc?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_16">Du rhum de la marine.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_17">Il n'y a que a de vrai,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_18">il n'y a que a.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_19">a remet les ides en place,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_20">Oui, je vois que a vous a bien russi.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_21">Va reposer ta main, Charles.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_22">a ira mieux dans quelques jours.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_23">Vous pouvez m'aider a la dpecer, M. Morgan?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_24">Ce sera plus facile a deux.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_25">Je peux vous dpecer aussi?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_26">Vous aimez beaucoup plaisanter, n'est-ce pas?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_27">Venez.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_28">Ce n'est pas un travail pour quelqu'un qui a la main brule.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_LO_1">Je vous reverrai plus tard.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRNS_BADKILL_1">Fais attention, Arthur, tu vas toutes les faire fuir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRNS_BADKILL_2">Bon, essayons d'en avoir une autre.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_AHURRY_1">Je suis pret a rentrer, quand tu veux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_AIM_1">~sl:0.0:1.3~C'est pas une bonne ide.~sl:0.3~T'as vu la taille de cette bete?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_ARRIVE_1">On a rapport de quoi becqueter, les gars.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_ATTACK_01">Fais gaffe!</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_ATTACK_02">Tire!</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_ATTACK_03">Tue-le!</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BEAR2_1">Il a l'air bien en chair...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BEAR2_2">On a assez de viande, pas la peine de prendre des risques.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BEAR_1">~sl:0.0:0.7~Attention!~sl:0.8:0.9~Y a un ours, la-bas.~sl:0.9~On va essayer de trouver un autre passage.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BOW_01">Ton arc est pret?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BOW_02">Vite, sors ton arc, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_B_FLED_1">Il tait norme.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_B_FLED_2">~sl:0.4:1.3~T'es timbr?~sl:0.3:1.8~T'as de la chance qu'il ait fil si facilement.~sl:0.6~Allez, on rentre avant qu'il change d'avis.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_B_RESPAWN_1">H, Arthur. T'es avec moi?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_B_RESPAWN_2">Ouais, je rflchissais.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_CLEAN_01">~sl:0.0:2.0~Vise la tete ou le cou.~sl:0.2~Il faut l'abattre proprement.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_CLEAN_02">~sl:0.0:1.7~Essaie de tirer dans le cou ou dans la tete.~sl:0.5~Rapide et efficace.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_CLOSE_1">Arthur, recule.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_2">~sl:0.0:4.4~On a laiss cinq minutes au cuistot du camp pour prendre l'essentiel,~sl:0.5~et ~rp~il a meme pas emport de nourriture.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_3">~sl:0.0:1.6~Heureusement qu'on en a attrap plus d'une.~lr:0.3~a en fait, des bouches a nourrir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_4">~sl:0.0:3.6~Et maintenant, on a aussi la fille du ranch, mais~sl:1.2~je suis pas sur qu'elle mange grand-chose.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_6">~sl:0.0:1.1~a se comprend.~lr:0.6:2.5~Elle a perdu son mari, sa maison,~sl:0.3~tout ce qu'elle avait.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_7">Qu'est-ce qu'on va en faire?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_8">~sl:0.0:3.5~Une fois qu'on se sera tirs d'ici et qu'on sera remis sur pieds, on y rflchira.~lr:0.7~Elle a peut-etre de la famille quelque part.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_10">~sl:0.0:1.1~Ouais...~sl:1.0~Je m'y attendais pas.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_12">~sl:0.0:1.3~T'as jamais eu affaire a eux?~lr:2.1~C'est vrai qu'on les a pas croiss ces derniers mois...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_15">~sl:0.0:0.5~Eh bien...~lr:0.6~a fait des annes qu'on est en conflit avec eux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_17">~sl:0.0:3.5~Leur chef, ~rp~Colm, connat Dutch depuis un bail,~sl:0.5:1.4~et c'est pas l'amour fou.~lr:0.6~Un conflit a mort.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~On a laiss cinq minutes au cuistot du camp pour prendre l'essentiel,~sl:0.3~et ~rp~il a meme pas emport de nourriture.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_3">~sl:0.0:1.4~Heureusement qu'on en a attrap plus d'une.~lr:0.4~a en fait, des bouches a nourrir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_4">~sl:0.0:3.0~Et maintenant, on a aussi la fille du ranch, mais~sl:1.1~je suis pas sur qu'elle mange grand-chose.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_6">~sl:0.0:1.0~a se comprend.~lr:0.8:2.3~Elle a perdu son mari, sa maison,~sl:0.4~tout ce qu'elle avait.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_7">~sl:1.2~Qu'est-ce qu'on va en faire?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_8">~sl:0.0:3.3~Une fois qu'on se sera tirs d'ici et qu'on sera remis sur pieds, on y rflchira.~lr:0.6~Elle a peut-etre de la famille quelque part.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_10">~sl:0.0:0.7~Ouais...~sl:0.9~Je m'y attendais pas.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_12">~sl:0.0:1.1~T'as jamais eu affaire a eux?~lr:0.9:4.0:1~C'est vrai qu'on les a pas croiss ces derniers mois...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_15">~sl:0.0:1.0~En fait,~lr:0.9~a fait des annes qu'on est en conflit avec eux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_17">~sl:0.0:3.2~Leur chef, ~rp~Colm, connat Dutch depuis un bail,~sl:0.4:1.4~et c'est pas l'amour fou.~lr:0.5~Un conflit a mort.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_1">~sl:0.0:3.3~T'as remarqu que ~rp~Pearson a toujours une bouteille a la main~sl:~depuis qu'on a quitt Blackwater?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_5">Cette fille a une lueur sauvage dans les yeux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_9">Alors t'es tomb sur les O'Driscoll, la-bas?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_11">C'est quoi le probleme, avec les O'Driscoll?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_13">Surement parce qu'ils crchaient par ici.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_14">~sl:0.0:0.5~Ouais...~sl:0.5~J'ai pas mal entendu parler d'eux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_16">Une grosse bande. Des chiens sans aucune piti.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_18">J'ai entendu parler de a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_1">~sl:0.0:3.1~T'as remarqu que ~rp~Pearson a toujours une bouteille a la main~sl:~depuis qu'on a quitt Blackwater?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_2">~sl:0.0:4.4~On a laiss cinq minutes au cuistot du camp pour prendre l'essentiel,~sl:0.5~et ~rp~il a meme pas emport de nourriture.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_5">~sl:0.0:0.9~Une de plus.~lr:0.5~Hors de question de nourrir cette ordure d'O'Driscoll.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_6">~sl:0.0:3.2~Ou alors avec cette bote de tripes sales~sl:~que Pearson a eu la gentillesse de nous filer.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_7">~sl:0.0:0.6~Cette fille,~sl:0.5~elle a une lueur sauvage dans les yeux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_8">~sl:0.0:0.8~videmment.~lr:0.8:2.8~Elle a perdu son mari, son foyer,~sl:0.3~tout ce qu'elle avait.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_13">~sl:1.7:2.7~Je sais sur qui je miserais.~lr:0.6~Il est faible, mais a le rend encore plus utile.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_16">~sl:0.0:1.3~T'as jamais eu affaire a eux?~lr:2.1~C'est vrai qu'on les a pas croiss ces derniers mois...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_19">~sl:0.0:0.5~En fait,~lr:0.6~a fait des annes qu'on est en conflit avec eux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_21">~sl:0.0:3.5~Leur chef, ~rp~Colm, connat Dutch depuis un bail,~sl:0.5:1.4~et c'est pas l'amour fou.~lr:0.6~Un conflit a mort.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_1">~sl:0.0:3.3~T'as remarqu que ~rp~Pearson a toujours une bouteille a la main~sl:~depuis qu'on a quitt Blackwater?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~On a laiss cinq minutes au cuistot du camp pour prendre l'essentiel,~sl:0.3~et ~rp~il a meme pas emport de nourriture.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_5">~sl:0.0:1.3~Une de plus.~lr:0.4~Hors de question de nourrir cette ordure d'O'Driscoll.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_6">~sl:0.0:2.3~Ou alors avec cette bote de tripes sales~sl:~que Pearson a eu la gentillesse de nous filer.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_7">~sl:0.0:0.6~Cette fille,~sl:0.4~elle a une lueur sauvage dans les yeux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_8">~sl:0.7:0.8~videmment.~lr:0.7:2.1~Elle a perdu son mari, son foyer,~sl:0.5~tout ce qu'elle avait.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_13">~sl:1.3:2.4~Je sais sur qui je miserais.~lr:0.7~Il est faible, mais a le rend encore plus utile.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_16">~sl:0.0:1.1~T'as jamais eu affaire a eux?~lr:0.9:4.0:1~C'est vrai qu'on les a pas croiss ces derniers mois...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_19">~sl:0.0:1.0~En fait,~lr:0.9~a fait des annes qu'on est en conflit avec eux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_21">~sl:0.0:3.2~Leur chef, ~rp~Colm, connat Dutch depuis un bail,~sl:0.4:1.4~et c'est pas l'amour fou.~lr:0.5~Un conflit a mort.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_3">Heureusement qu'on en a attrap plus d'une.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_4">~sl:0.0:1.5~On est la que depuis quelques jours~sl:~et on a dja deux bouches de plus a nourrir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_9">Qu'est-ce qu'on va en faire?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_10">Une fois qu'on se sera tirs d'ici et qu'on sera remis sur pieds, on y rflchira.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_11">Elle a peut-etre de la famille quelque part.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_12">Qui sait, ~rp~peut-etre qu'elle s'occupera du O'Driscoll pour nous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_14">On pourra peut-etre les avoir avant qu'ils s'en prennent a nous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_15">C'est quoi le probleme, avec les O'Driscoll?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_17">Surement parce qu'ils crchaient par ici.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_18">~sl:0.0:0.5~Ouais...~sl:0.5~J'ai pas mal entendu parler d'eux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_20">Une grosse bande. Des chiens sans aucune piti.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_22">J'ai entendu parler de a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTER_1">Je vais attacher Taima ici.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COMEON_01">Avance.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COMEON_02">On continue.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COMEON_03">Tu attends quoi?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DAWD2_01">~sl:0.0:0.5~Allez.~sl:0.2~Installe cette biche et allons-y.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DAWD2_02">Tu comptes la mettre sur ton cheval?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DAWD2_03">~sl:0.0:0.6~Qu'est-ce que tu fais?~sl:0.6~Il faut qu'on parte.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DISMOUNT_01">On va marcher, maintenant.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DISMOUNT_02">On va la suivre a pied.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DONE_1">~sl:0.0:0.6~Allez,~sl:0.3~on rentre.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DONTRUN_01">~sl:0.0:0.5~H,~sl:0.4~je t'ai dit de marcher lentement et silencieusement.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DONTRUN_02">~sl:0.0:0.8~Ne cours pas.~sl:0.5~Elles vont t'entendre arriver a des kilometres.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DONTRUN_03">~sl:0.0:1.3~Arrete de courir.~sl:0.4~Tu fais trop de bruit!</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_EAGLE_EYE_1">Tu vois les traces?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_EAGLE_EYE_2">Je crois... J'en suis pas sur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_EAGLE_EYE_3">Concentre-toi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FINISH_01">Ne la laisse pas comme a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FINISH_02">Allez Arthur, acheve-la.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FINISH_03">~sl:0.0:0.5~Vite,~sl:0.5~elle souffre.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FIRED_1">~sl:0.0:1.0~N'utilise pas ton fusil,~sl:0.5~tu vas les faire fuir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FIRST_01">~sl:0.0:0.5~Chut.~sl:0.5:0.9~En bas,~sl:0.5~tu la vois?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FIRST_02">~sl:0.0:0.6~Attends, regarde...~sl:0.9~La voila.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_GRASS_01">~sl:0.0:1.6~Il y a un peu d'herbe ici,~sl:0.8~c'est l'endroit idal.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_GRASS_02">Il y a une zone dcouverte, ici.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_HITCH_01">Tu devrais attacher ton cheval, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_HITCH_02">~sl:0.0:0.8~Attache-le a ct du mien,~sl:0.2~faudrait pas qu'il se tire.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_HURRY_1">Je suis pret a rentrer, quand tu veux.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_HURRY_2">~sl:0.0:0.5~D'accord...~sl:0.2~Je veux juste finir a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL1_01">~sl:0.0:0.7~Bravo.~sl:0.6~Essaie d'en avoir une autre.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL1_02">~sl:0.0:0.8~Joli tir.~sl:0.7~Essayons d'en avoir une autre.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_1">Je l'ai eue.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_2">~sl:0.0:0.7~Bravo.~sl:0.7~On pourra pas en transporter plus.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_BL_1">Bon, elle est morte.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_BL_2">Bon, a suffit. On pourra pas en transporter plus.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_WND_1">~sl:0.5~C'est bien.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_WND_2">Bon, a suffit. On pourra pas en transporter plus.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_LOW_01">Reste baiss.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_LOW_02">Reste accroupi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_MISS_01">~sl:0.6:0.9~Pas de chance.~sl:0.9~Prends ton temps.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_MISS_02">~sl:0.0:0.7~C'est rien.~sl:0.9~Ressaie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_MISS_03">~sl:0.0:1.1~Concentre-toi, Arthur.~sl:0.2~Il nous faut de la viande.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_NOGUN_1">~sl:0.0:1.9~Non, utilise l'arc que je t'ai donn,~sl:0.4~ce sera moins bruyant.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_NOW_01">Vas-y, tire.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_NOW_02">Maintenant, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_NOW_03">~sl:0.0:0.5~Vite,~sl:0.1~avant qu'elle bouge.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OFFROAD2SHOUTED_1">~sl:0.0:1.0~On va se diriger par la.~lr:0.3~Il faut qu'on soit en hauteur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OFFROAD2SPOKEN_1">~sl:0.0:1.0~On va se diriger par la.~lr:0.2~Il faut qu'on soit en hauteur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OFF_1">~sl:0.0:0.6~On coupe par la,~sl:0.2~en dehors du sentier.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OTHER_1">~sl:0.0:0.5~D'accord,~sl:~je vais prendre l'autre.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OVERKILL1_1">~sl:0.0:2.0~Les chevaux pourront pas en porter d'autres.~sl:0.6~Laisse-les.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OVERKILL2_1">~sl:0.0:1.0~Quel gchis...~sl:0.2~Elle va pourrir ici.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OVERKILL2_2">On aurait pu l'avoir un autre jour.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PICK_1">~sl:0.0:0.5~Bon,~sl:0.3:1.0~portes-en une,~sl:~je m'occupe de la deuxieme.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PICK_2">T'es sur que a va aller, avec ta main?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PICK_3">a ira une fois qu'elle sera sur mes paules.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_1">~sl:0.0:2.6~On a jamais beaucoup caus, toi et moi.~lr:0.8:1.9~Depuis combien de temps t'es avec nous?~lr:0.5~Cinq, six mois?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_5">~sl:0.0:1.0~A tout a.~lr:0.5:1.9~Le merdier de Blackwater,~sl:~te retrouver ici.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_6">~sl:0.7:2.5~Tt ou tard, a finit toujours par foirer.~sl:0.5~C'est comme a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_7">Je pensais que tu te serais tir depuis belle lurette.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_9">~sl:0.0:0.5~Non,~sl:0.6:0.9~pas du tout.~lr:1.0~C'est juste que tu pourrais t'en sortir seul sans probleme.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_10">~sl:0.0:2.1~Je l'ai fait pendant longtemps.~lr:0.5~J'en ai ma claque.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_12">~sl:1.1:~Je me pose la meme question presque toutes les nuits.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_13">~sl:1.0~Je m'en fais pas pour toi...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_14">~sl:0.0:0.9~a me va bien.~sl:0.4:2.9~videmment, ~rp~je pourrais rejoindre une autre bande, mais Dutch...~lr:0.7:0.6~Tu sais...~sl:1.0~Dutch est diffrent.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_15">~sl:0.0:1.2~Ah, a.~sl:0.8~Il est diffrent, pour sur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_16">~sl:0.0:1.1~Il me traite bien.~sl:0.6~Comme la plupart d'entre vous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_17">~sl:0.0:2.6~Quand on a un pere noir et une mere indienne,~lr:0.3~a arrive pas souvent.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_18">~sl:0.0:0.5~En tout cas,~lr:1.3:1.3~on a besoin de toi,~sl:0.4~plus que jamais.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_19">~sl:0.0:0.6~Tant mieux.~sl:0.8:2.0~Et toi, ~rp~a fait combien de temps que t'es avec ces types?~lr:0.3~Pourquoi tu t'es pas tir?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_20">~sl:0.0:0.5~Moi?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_21">~sl:0.0:2.0~Vingt ans? Un truc dans le genre.~sl:0.7~J'tais qu'un gosse.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_23">~sl:0.0:0.8~Ouais,~sl:0.9:1.4~il m'a appris a lire,~sl:0.6:1.0~et a John aussi.~lr:0.6:3.1:1~Et ils m'ont appris d'autres trucs, lui et Hosea.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_25">~sl:0.0:1.2~Dutch m'a sauv la vie,~sl:0.7~il a sauv la plupart d'entre nous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_26">~sl:0.0:2.7~C'est pour a qu'on doit rester avec lui.~lr:0.9~Il prend soin de nous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_1">~sl:0.0:2.2~On a jamais beaucoup caus, toi et moi.~lr:1.0:1.7~Depuis combien de temps t'es avec nous?~lr:0.4~Cinq, six mois?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_5">~sl:0.0:1.2~A tout a.~lr:1.0:1.5~Le merdier de Blackwater,~sl:0.9~te retrouver ici.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_6">~sl:0.9:2.2~Tt ou tard, a finit toujours par foirer.~sl:0.5~C'est comme a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_7">~sl:0.2~Je pensais que tu te serais tir depuis belle lurette.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_9">~sl:0.0:2.5~Non, pas du tout. C'est juste que...~lr:0.7~tu pourrais t'en sortir seul sans probleme.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_10">~sl:0.0:1.9~Je l'ai fait pendant longtemps.~lr:0.7~J'en ai ma claque.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_12">Je me pose la meme question presque toutes les nuits.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_13">~sl:0.8~Je m'en fais pas pour toi...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_14">~sl:0.0:0.8~a me va bien.~sl:0.7:3.0~videmment, ~rp~je pourrais rejoindre une autre bande, mais Dutch...~lr:0.8:0.7~Tu sais...~sl:1.4~Dutch est diffrent.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_15">~sl:0.0:0.8~Ah, a.~sl:0.7~Il est diffrent, pour sur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_16">~sl:0.0:1.0~Il me traite bien.~sl:0.7~Comme la plupart d'entre vous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_17">~sl:0.0:2.5~Quand on a un pere noir et une mere indienne,~lr:0.5~a arrive pas souvent.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_18">~sl:0.0:0.5~En tout cas,~lr:1.4:1.2~on a besoin de toi,~sl:0.8~plus que jamais.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_19">~sl:0.0:0.6~Tant mieux.~sl:1.3:1.8~Et toi, ~rp~a fait combien de temps que t'es avec ces types?~lr:0.4~Pourquoi tu t'es pas tir?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_20">~sl:0.0:0.6~Moi?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_21">~sl:1.5:1.8~Vingt ans, un truc dans le genre.~sl:0.9~J'tais qu'un gosse.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_23">~sl:0.0:0.9~Ouais,~sl:1.4:1.6~il m'a appris a lire.~sl:1.0:1.6~A John aussi.~lr:~Et ils m'ont appris d'autres trucs, lui et Hosea.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_25">~sl:0.0:1.4~Dutch m'a sauv la vie,~sl:0.8~il a sauv la plupart d'entre nous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_26">~sl:0.0:3.2~C'est pour a qu'on doit rester avec lui.~lr:0.6~Il prend soin de nous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_2">Oui, a peu pres.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_3">Tu t'attendais surement pas a a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_4">A quoi?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_8">Tu voudrais que je m'en aille?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_11">Je me demandais sans arret si quelqu'un allait me tuer dans mon sommeil.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_22">Vingt ans?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_24">~sl:0.8~Je m'en doute.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_2">~sl:0.0:2.6~a va, ~rp~a suffira pour l'instant.~sl:0.8~~rp~Merci de m'avoir laiss prendre Taima, l'autre soir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_5">Ouais... Ou Bill avec le Marron.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_6">~sl:0.0:3.6:1~C'est un misrable poivrot, mais il adore ce cheval.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_7">~sl:1.4:0.0~J'espere qu'ils s'en sortiront tous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_8">~sl:0.0:2.1~J'ai essay de monter le Comte, une fois.~sl:0.6:2.3~Il m'a ject plus vite qu'un taureau.~sl:0.5~Il accepte que Dutch.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_2">~sl:0.0:2.9~a va, ~rp~a suffira pour l'instant.~sl:0.8~~rp~Merci de m'avoir laiss prendre Taima, l'autre soir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_5">Ouais... Ou Bill avec le Marron.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_6">C'est un misrable poivrot, mais il adore ce cheval.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_7">~sl:0.9:0.0~J'espere qu'ils s'en sortiront tous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_8">~sl:0.0:2.1~J'ai essay de monter le Comte, une fois.~sl:1.5:2.2~Il m'a ject plus vite qu'un taureau.~sl:~Il accepte que Dutch.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2_1">Comment a va, avec ce cheval?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2_3">Elle est coriace. ~rp~Les chevaux ont autant souffert que nous.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2_4">Je sais pas ce que ferait Dutch si quelque chose arrivait au Comte.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_3">Je savais que tu t'en sortirais, avec cet arc.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_5">On en a vu assez.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_6">~sl:0.0:3.1~Quand je pense a la situation y a quelques jours,~lr:0.6~je me dis que la roue est peut-etre enfin en train de tourner.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_7">~sl:0.0:1.8~Je pense quand meme qu'on ferait mieux~sl:~d'essayer de quitter cette montagne.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_8">~sl:0.0:0.8~Bientt.~lr:0.7:1.7~Les autres sont encore faibles,~sl:0.3~et les chariots sont completement pris dans la neige.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_10">~sl:0.0:1.0~T'as surement raison.~lr:0.7~Et meme si on arrive a partir, qu'est-ce qu'on fera?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_12">~sl:0.0:1.9~Ce pays est grand.~lr:0.3:2.0~On trouvera un coin pour se planquer.~lr:0.8~Dutch et Hosea doivent avoir un plan.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_3">~sl:0.7~Je savais que tu t'en sortirais, avec cet arc.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_5">~sl:0.9~On en a vu assez.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_6">~sl:0.0:3.4~Quand je pense a la situation y a quelques jours,~lr:1.0~je me dis que la roue est peut-etre enfin en train de tourner.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_7">~sl:0.0:1.7~Je pense quand meme qu'on ferait mieux~sl:~d'essayer de quitter cette montagne.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_8">~sl:0.0:0.7~Bientt.~lr:0.8:1.7~Les autres sont encore faibles, et~sl:~les chariots sont completement pris dans la neige.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_10">~sl:0.5:1.2~T'as surement raison.~lr:0.8:2.3~Et meme si on arrive a partir,~sl:0.2~qu'est-ce qu'on fera?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_12">~sl:0.0:1.4~Ce pays est grand.~lr:0.7:1.9~On trouvera un coin pour se planquer.~lr:0.6~Dutch et Hosea doivent avoir un plan.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_1">~sl:0.0:1.2~Bon travail, Arthur.~lr:0.1~a devrait nous permettre de manger pendant quelques jours.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_2">Tu les as trouvs.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_4">C'est plus facile quand ils ripostent pas.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_9">On pourra pas les dgager tant que a aura pas fondu un peu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_11">Nos tetes seront toujours mises a prix.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_1">~sl:0.0:1.2~Beau travail, Arthur.~lr:0.3~a devrait nous permettre de manger pendant quelques jours.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_3">~sl:0.0:1.4~J'aurais prfr que t'utilises l'arc, mais bon...~lr:0.8~T'es dou avec un flingue.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_5">On en a vu assez.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_6">~sl:0.0:3.1~Quand je pense a la situation y a quelques jours,~lr:0.6~je me dis que la roue est peut-etre enfin en train de tourner.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_7">~sl:0.0:1.8~Je pense quand meme qu'on ferait mieux~sl:~d'essayer de quitter cette montagne.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_8">~sl:0.0:0.8~Bientt.~lr:0.7:1.7~Les autres sont encore faibles,~sl:0.3~et les chariots sont completement pris dans la neige.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_10">~sl:0.0:1.0~T'as surement raison.~lr:0.7~Et meme si on arrive a partir, qu'est-ce qu'on fera?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_12">~sl:0.0:1.9~Ce pays est grand.~lr:0.3:2.0~On trouvera un coin pour se planquer.~lr:0.8~Dutch et Hosea doivent avoir un plan.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_1">~sl:0.0:1.0~Beau travail, Arthur.~lr:0.4~a devrait nous permettre de manger pendant quelques jours.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_3">~sl:0.0:1.5~J'aurais prfr que t'utilises l'arc, mais bon...~lr:0.4~T'es dou avec un flingue.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_5">~sl:0.9~On en a vu assez.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_6">~sl:0.0:3.3~Quand je pense a la situation y a quelques jours,~lr:1.1~je me dis que la roue est peut-etre enfin en train de tourner.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_7">~sl:0.0:1.7~Je pense quand meme qu'on ferait mieux~sl:~d'essayer de quitter cette montagne.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_8">~sl:0.0:0.7~Bientt.~lr:0.8:1.7~Les autres sont encore faibles, et~sl:~les chariots sont completement pris dans la neige.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_10">~sl:0.5:1.2~T'as surement raison.~lr:0.8:2.3~Et meme si on arrive a partir,~sl:0.2~qu'est-ce qu'on fera?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_12">~sl:0.0:1.4~Ce pays est grand.~lr:0.7:1.9~On trouvera un coin pour se planquer.~lr:0.6~Dutch et Hosea doivent avoir un plan.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUN_2">C'est toi qui les as trouves.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUN_4">C'est plus facile quand ils ripostent pas.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUN_9">On pourra pas les dgager tant que a aura pas fondu un peu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUN_11">Nos tetes seront toujours mises a prix.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PUT_1">Je vais l'installer sur mon cheval.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_QUIET_01">~sl:0.0:1.0~Ne fais pas de bruit.~sl:0.4~Baisse-toi et avance en silence.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_QUIET_02">~sl:0.0:0.6~Baisse-toi.~sl:0.4~Avance lentement et en silence.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_REACT_1">Qu'est-ce que tu fous?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_REMIND_01">Reste baiss.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_REMIND_02">Essaie de rester baiss.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_REMIND_03">Accroupis-toi un peu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_2">~sl:0.0:2.1~a va, a part cette main.~lr:0.6~Une erreur stupide.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~a ira mieux dans un jour ou deux.~lr:~En attendant, je peux pas bander un arc.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_7">~sl:0.0:0.5~Alors...~lr:1.2:2.3~Tu crois qu'on trouvera quelque chose d'autre a tuer~sl:~qu'un O'Driscoll?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_8">~sl:0.8:1.9~Il y a forcment du gibier, ici.~lr:0.1~Pearson n'y connat rien.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_9">~sl:0.0:1.5~Le temps s'est un peu calm,~sl:0.1~ils vont devoir sortir pour se nourrir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_2">~sl:0.0:2.0~a va, a part cette main.~lr:0.5~Une erreur stupide.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_4">~sl:0.0:1.5~a ira mieux dans un jour ou deux.~lr:0.4~En attendant, je peux pas bander un arc.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_7">~sl:1.4:1.1~Alors...~lr:0.8:1.9~Tu crois qu'on trouvera quelque chose d'autre a tuer~sl:~qu'un O'Driscoll?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_8">~sl:0.8:1.7~Il y a forcment du gibier, ici.~lr:0.4~Pearson n'y connat rien.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_9">~sl:0.0:1.4~Le temps s'est un peu calm,~sl:~ils vont devoir sortir pour se nourrir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUT_1">Tu tiens le coup, Charles?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUT_3">T'as toujours mal?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUT_5">J'espere que j'y arriverai. J'ai jamais vraiment compris le truc.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUT_6">Tu t'en sortiras.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SCARE_01">Fais attention, Arthur, tu vas toutes les faire fuir.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SCARE_02">Fais attention, on te repere facilement.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SCARE_03">Attention, c'est peut-etre notre seule chance d'avoir de quoi manger.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SET_01">~sl:0.0:0.6~Allez.~sl:0.3~Par ici.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SET_02">~sl:0.0:0.6~Bon,~sl:0.6~on sort d'ici.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_START_01">On va aller voir par la.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_START_02">~sl:0.0:1.7~Allez, on essaie par ici.~sl:0.4~Prviens si tu vois du mouvement.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_STOP_1">~sl:0.0:0.5~H.~sl:0.0:1.3~Arrete-toi la.~sl:0.4~Je vois quelque chose.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIME_01">~sl:0.0:0.6~C'est toi le chasseur,~sl:0.5~a toi de choisir laquelle tu portes.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIME_02">Tu vas en porter une, ou pas?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIME_03">~sl:0.0:0.5~Allez,~sl:0.2~il faut qu'on rentre.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIP_01">~sl:0.0:1.7~Tire suffisamment fort sur la corde,~sl:0.4~tu le sentiras si tu tires trop.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIP_02">~sl:0.0:2.4~La corde doit etre assez tendue avant de tirer.~sl:0.2~Mais pas trop non plus.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_1">~sl:2.3~Ces derniers jours ont t intenses.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_2">~sl:0.0:1.9~Le voyage vers le nord depuis Blackwater,~lr:0.5:2.0~la tempete,~sl:0.6:1.4~le sauvetage de John,~lr:~cette histoire avec les O'Driscoll.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_3">~sl:0.0:1.6~C'tait pas facile, pour toi.~lr:0.5~J'aurais aim pouvoir t'aider plus que a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_4">~sl:0.0:2.2~C'est pas ce que je voulais dire...~lr:1.0~C'est juste que j'ai beaucoup de choses en tete.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_6">~sl:0.0:0.8~Moi non plus.~lr:0.7:2.4~Enfin, Javier m'a dit deux ou trois trucs, mais...~sl:0.6~C'tait pas bon.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_1">~sl:2.0:2.2~Ces derniers jours ont t intenses.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_2">~sl:0.0:1.9~Le voyage vers le nord depuis Blackwater,~lr:0.3:1.9~la tempete,~sl:0.0:1.4~le sauvetage de John,~lr:0.1~cette histoire avec les O'Driscoll.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~C'tait pas facile, pour toi.~lr:0.4~J'aurais aim pouvoir t'aider plus que a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_4">~sl:0.0:2.3~C'est pas ce que je voulais dire, c'est juste que...~lr:0.5~J'ai beaucoup de choses en tete.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_6">~sl:0.0:0.8~Moi non plus.~lr:1.4:2.5~Enfin, Javier m'a dit deux ou trois trucs, mais...~sl:0.5~C'tait pas bon.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTH_5">Je sais toujours pas vraiment ce qui s'est pass sur ce bateau.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_1">~sl:2.3~Ces derniers jours ont t intenses.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_2">~sl:0.0:1.9~Le voyage vers le nord depuis Blackwater,~lr:0.3:2.0~la tempete,~lr:0.5~le sauvetage de John...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_3">~sl:0.0:1.6~C'tait pas facile, pour toi.~lr:0.5~J'aurais aim pouvoir t'aider plus que a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_4">~sl:0.0:2.2~C'est pas ce que je voulais dire...~lr:1.0~C'est juste que j'ai beaucoup de choses en tete.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_6">~sl:0.0:0.8~Moi non plus.~lr:0.7:2.4~Enfin, Javier m'a dit deux ou trois trucs, mais...~sl:0.6~C'tait pas bon.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_1">~sl:2.0:2.2~Ces derniers jours ont t intenses.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_2">~sl:0.0:1.5~Le voyage vers le nord depuis Blackwater,~lr:0.6:1.7~la tempete,~lr:0.2~le sauvetage de John...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~C'tait pas facile, pour toi.~lr:0.4~J'aurais aim pouvoir t'aider plus que a.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_4">~sl:0.0:2.3~C'est pas ce que je voulais dire, c'est juste que...~lr:0.5~J'ai beaucoup de choses en tete.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_6">~sl:0.0:0.8~Moi non plus.~lr:1.4:2.5~Enfin, Javier m'a dit deux ou trois trucs, mais...~sl:0.5~C'tait pas bon.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNT_5">Je sais toujours pas vraiment ce qui s'est pass sur ce bateau.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TOWOUND_01">~sl:0.0:1.3~Cette pauvre bete souffre.~sl:0.5~Tu devrais l'achever avec ton couteau.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TOWOUND_02">~sl:0.0:1.3~Va l'achever avec ton couteau.~sl:0.6~a sera plus rapide.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TRACKSNOW_1">C'est plus facile dans la neige, mais une fois que t'auras saisi, tu pourras facilement suivre une piste dans l'herbe et les feuilles.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WIND_1">~sl:0.9~Le vent s'est calm aussi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WIND_2">C'est une bonne chose?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WIND_3">~sl:0.0:2.5~Il faut qu'il y ait un peu de vent, mais s'il est trop fort,~sl:0.2~le gibier ne bougera pas.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WIND_4">~sl:0.0:0.6~Maintenant, chut.~sl:0.3~Pas de bruit.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WITHOUT_01">Et la biche?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WITHOUT_02">La laisse pas sur ton cheval.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WITHOUT_03">~sl:0.0:0.9~Qu'est-ce que tu fais?~sl:~Prends la biche.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WOUNDED_01">~sl:0.0:1.0~Tu l'as blesse,~sl:0.6~il faut abrger ses souffrances.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WOUNDED_02">~sl:0.5:1.1~Elle est pas morte,~sl:0.5~tu devrais l'achever.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WWAY_01">~sl:0.0:0.8~Ou est-ce que tu vas?~sl:0.5~Suis les traces.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WWAY_02">~sl:0.0:0.9~Pas par la.~sl:0.4~Qu'est-ce que tu fais?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WWAY_03">Continue de suivre les traces, Arthur.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_1">Mes freres claireurs, approchez,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_2">et ma complainte partagez.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_3">Unissons nos voix, venez,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_4">avant que l'ombre acheve de nous dvorer.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_5">Tous les fiers pionniers,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_6">qui la vaste plaine parcouraient,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_7">ou sont-ils donc tous passs?</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_8">Nous sommes les tout derniers.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_9">Jour apres jour, ils ont raccroch,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_10">l'un apres l'autre, ils s'en sont alls.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_11">Notre clan rapidement dcim,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_12">notre cavalcade est bientt termine.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_13">Ils sont pourtant plusieurs milliers,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_14">la tunique bleue, ils ne l'ont jamais porte,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_15">mais ont rpondu prsent avec fidlit.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_16">De vrais braves, des hommes prouvs,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_17">ils n'ont jamais rejoint l'arme,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_18">car ils avaient d'autres projets a mener,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_19">ils guidaient les nouveaux immigrs,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_20">ils les escortaient en toute scurit.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_21">Mais mes freres, nous n'avons pas fait assez:</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_22">notre cavalcade est bientt termine.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_23">L'poque du wapiti et du bison dchan,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_24">et des pieges a castor, est termine.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_25">L'poque du wapiti et du bison dchan,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_26">je sens mon cour se serrer.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_27">Savoir que cette poque est termine,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_28">et ne reviendra plus jamais.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_29">Les peaux-rouges nous avons affront,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_30">dans les plaines, par monts et valles.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_31">En haut des cimes nous les avons repousss,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_32">et tout en bas les avons renvoys.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_33">Mais l'poque de la bagarre est termine,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_34">le cri des Indiens ne va plus rsonner,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_35">le silence le long de la frontiere a gagn,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_36">comme il est doux, le chant de la paix.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_37">Mais nous autres avions tant aim,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_38">les voir se faire massacrer.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_39">Nous avons de belles maisons bien ranges,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_40">a prsent, adieu a l'Ouest, c'est termin.</string>
  <string name="rabi1¤0x6C173BB2">Jack est tomb dans la riviere.</string>
  <string name="rabi1¤0x6CAC0CDC">Jack</string>
  <string name="rabi1¤0x488CF6FE">Ne prenez pas trop d'avance sur ~o~Jack~s~.</string>
  <string name="rabi1¤0x726F780B">Approchez de Jack a cheval.~s~</string>
  <string name="rabi1¤0x1460ABC2">Retrouvez Jack au poteau d'attache.</string>
  <string name="rabi1¤0x31773E6E">Trouvez ~o~Jack~s~.</string>
  <string name="rabi1¤0xB9B18EFA">Abigail</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_ABANCAMP">Vous n'avez pas ramen Jack a Horseshoe Overlook.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_ABANFISH">Vous n'avez pas emmen Jack au coin de peche.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_ABIDEAD">Abigail est morte.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_CBLIP">Horseshoe Overlook</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_COMIC">Vos camarades vous demanderont parfois de les aider a rcuprer un objet. Trouvez l'objet en question et rapportez-le au campement pour obtenir une rcompense.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_FAILWARN">Emmenez Jack au ~o~coin de peche~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_FBLIP">Coin de peche</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_FISHCLOSE">Utilisez ~o~un coin de peche~s~ plus proche de Jack.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GOFISH">Allez au ~o~coin de peche~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GOJACK">Allez voir ~o~Jack~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GOMOUNT">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GORIVER">Marchez vers ~o~la berge~s~ pour commencer a pecher.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GREET">Saluer</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_HRSDEAD">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_JACKABAN">Vous avez abandonn Jack.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_JACKHARM">Jack a t effray.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_JKANNOY">Vous avez contrari Jack.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_NOGUNS">Quand Jack est sous votre responsabilit, vous ne pouvez pas utiliser d'armes.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_RETCAMP">Retournez a ~o~Horseshoe Overlook~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_RETFISH">Retournez au ~o~coin de peche~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_RETJACK">Retournez aupres de ~o~Jack~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_WAITJK">Attendez ~o~Jack~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_WANTED">Les autorits ont t alertes.</string>
  <string name="rabi3¤0x68BB8558">Abigail</string>
  <string name="rabi3¤0x99F4B35E">Barque</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_BLACKW">Blackwater</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_CINEMA">Imperial Theatre</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_LAKE">Flat Iron Lake</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_PHOTO">Studio de photographie</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_SHORE">Rive</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_TICKETS">Billeterie</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_WAGON">Chariot</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_BACK">Confirmer le fond</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_BACKS">Slectionner le fond</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_HUG">Enlacer Abigail</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_LEAVE">Partir</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_POSES">Slectionner la pose</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_PROP">Demander en mariage</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_SKIP">Passer</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_TAKE_PHOTO">Prendre une photo</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_VIEWFINDER">Aperu</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_ABA">Vous avez abandonn Abigail.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_ABH">Abigail a t blesse.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_ABI">Abigail est morte.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_BOA">La barque a t dtruite.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_CH">Charles a t bless.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_COMBAT">Vous avez attir l'attention des autorits.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_JH">Jack a t effray.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_LAKE">Vous avez ram trop loin.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_PHO">Le photographe est mort.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_SCARE">Vous avez effray Abigail.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_UH">L'Oncle a t bless.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_WAG">Le chariot est immobilis.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_WAN">Vous avez attir l'attention des autorits.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_H_SC">Vous pouvez regarder les photographies dans la rubrique Social Club du menu Pause, ainsi qu'en ligne sur le site du Rockstar Games Social Club.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_ILO_TICKETS">Acheter des billets</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GCINEMA">Allez a ~o~l'Imperial Theatre~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GETBOAT">Montez dans ~o~la barque~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GETWAGON">Montez sur ~o~le chariot~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GPHOTO">Allez au ~o~studio de photographie~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GRIDGE">Allez vers ~o~la rive~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_PROP">Demandez ~o~Abigail~s~ en mariage.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_RIDEBLAC">Conduisez jusqu'a ~o~Blackwater~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_ROWSEA">Ramez sur ~o~le lac~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_TICKETS">Achetez ~o~des billets~s~.</string>
  <string name="rally_leader¤0x01B11FB0">Quoi? Je n'ai rien, a part ma fiert...</string>
  <string name="rally_leader¤0x0543C8D6">Suppt de Satan! Fichez-moi la paix!</string>
  <string name="rally_leader¤0x1A4A847C">Allez, montrez-moi ce que vous valez! Ne la lchez pas, surtout!</string>
  <string name="rally_leader¤0x1C8F6CCE">Vous etes bien comme les autres. Feignant, ignorant, le corps et l'esprit corrompu. Fichez-moi la paix, d'accord?</string>
  <string name="rally_leader¤0x1D94EA28">Je n'y arriverai jamais!</string>
  <string name="rally_leader¤0x1F1FD4FD">Ne m'approchez pas, je vous prviens!</string>
  <string name="rally_leader¤0x3D2A211B">Allez, les gars, du nerf! Faites un effort!</string>
  <string name="rally_leader¤0x4A7AACE4">Attendez! Ou allez-vous? Revenez! Merde...</string>
  <string name="rally_leader¤0x4D2D75B7">Et que brille la lumiere ternelle!</string>
  <string name="rally_leader¤0x4DFE3ADD">C'est un test pour mettre a l'preuve notre foi envers la cause.</string>
  <string name="rally_leader¤0x5ED4EBB5">Allez, bande d'avortons! Vous voulez qu'on le fasse, ce rassemblement?</string>
  <string name="rally_leader¤0x6C192D4D">Retirez a! Je vous ferai ravaler vos paroles!</string>
  <string name="rally_leader¤0x6E0C2397">Aidez-le! Sauvez-le des flammes!</string>
  <string name="rally_leader¤0x6E4C3612">Un peu de respect, laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="rally_leader¤0x7C1A69AC">Seigneur...</string>
  <string name="rally_leader¤0x8D14E6C9">Pourquoi a tombe toujours sur moi?</string>
  <string name="rally_leader¤0x9B6CF446">Espece de salopard, je vais vous montrer!</string>
  <string name="rally_leader¤0x9B1493AE">Choisis-tu d'accepter la lumiere?</string>
  <string name="rally_leader¤0x34AC3A5A">Misrable tratre! Occupez-vous de lui!</string>
  <string name="rally_leader¤0x34CB85A8">Nous rigeons un symbole pour proclamer la vrit.</string>
  <string name="rally_leader¤0x61AB0DDC">Ce n'est pas juste...</string>
  <string name="rally_leader¤0x61DAB649">Alors leve-toi et prends la torche pour enflammer la croix.</string>
  <string name="rally_leader¤0x69D9B493">Est-ce que quelqu'un peut me dfendre?</string>
  <string name="rally_leader¤0x77A35026">Seigneur, je crois que je suis en mauvaise posture!</string>
  <string name="rally_leader¤0x86D29564">Comment osez-vous? Ces hommes taient des hros!</string>
  <string name="rally_leader¤0x88A61B2D">Dmon au cour noir!</string>
  <string name="rally_leader¤0x96F837D1">Adorateur!</string>
  <string name="rally_leader¤0x488A5E02">Mais aujourd'hui, nous sommes plus forts! Car un nouveau frere se joint a nous pour dfendre notre cause sacre!</string>
  <string name="rally_leader¤0x598B1356">S'il vous plat... Encore vous? Pourquoi vous etes toujours la quand a se passe mal?</string>
  <string name="rally_leader¤0x721E1F80">Laissez-moi tranquille, fichez-moi la paix!</string>
  <string name="rally_leader¤0x755C4A0F">Poussez sur vos jambes! C'est pour a que vous en avez, nom d'un chien!</string>
  <string name="rally_leader¤0x841F061F">Non! Mettez les mains plus haut et poussez!</string>
  <string name="rally_leader¤0x927F98F2">Qui etes-vous? On dirait un fantme! Gardez vos distances!</string>
  <string name="rally_leader¤0x1591BDED">Bon, a va, prenez tout! Me faites pas de mal!</string>
  <string name="rally_leader¤0x5258AC78">Qu'est-ce donc? Le chaos incarn! Porteur des horreurs de la modernit!</string>
  <string name="rally_leader¤0x7858AE6F">Ne me touchez pas!</string>
  <string name="rally_leader¤0x8137CE3F">Vous permettez? Je peux soigner votre stupidit.</string>
  <string name="rally_leader¤0x8960C7AA">Vous etes la corruption en personne! Je vais vous abattre!</string>
  <string name="rally_leader¤0x8994A9AD">Ne vous approchez pas de moi!</string>
  <string name="rally_leader¤0x25868546">Vous pouvez me laisser? Je viens de vivre une vritable tragdie.</string>
  <string name="rally_leader¤0x45000548">Nous devons imprativement rtablir le bon sens et notre suprmatie avant qu'il ne soit trop tard!</string>
  <string name="rally_leader¤0xA2D4055A">Un voleur de chevaux! Vous savez ce qu'on fait aux voleurs...</string>
  <string name="rally_leader¤0xA53C4664">Imbcile, regardez ce que vous avez fait! Seigneur...</string>
  <string name="rally_leader¤0xA71E4D6F">Pauvre demeur, les crtins comme vous provoqueront la perte de ce pays.</string>
  <string name="rally_leader¤0xAAB2CDD4">Regardez-vous... Dieu seul sait qui vous pouvez frquenter, gardez vos distances!</string>
  <string name="rally_leader¤0xABCFB721">Notre nombre dcline a cause de ces crtins du Congres et leurs ides saugrenues!</string>
  <string name="rally_leader¤0xAC77A49A">Vous, la! Vous avez regard mourir des braves et vous n'avez rien fait?</string>
  <string name="rally_leader¤0xB5BE9808">C'est ma charrette! Bas les pattes, hrtique!</string>
  <string name="rally_leader¤0xB9C3D62B">a en fait deux de plus...</string>
  <string name="rally_leader¤0xBC9F34BC">Avance et agenouille-toi.</string>
  <string name="rally_leader¤0xC14A71DD">Non! Piti, pargnez-moi!</string>
  <string name="rally_leader¤0xC35AE527">Espece de pourriture! Laissez-moi tranquille!</string>
  <string name="rally_leader¤0xC52D2D30">Vous avez raison. Ils sont morts en faisant ce qu'ils aimaient.</string>
  <string name="rally_leader¤0xC132ACFA">Un peu de tenue. C'taient de braves types...</string>
  <string name="rally_leader¤0xD4451741">Oh, vous etes vraiment... Laissez-moi tranquille!</string>
  <string name="rally_leader¤0xDCA28EB4">Oh, bon Dieu!</string>
  <string name="rally_leader¤0xE8505169">Tenez, prenez a et laissez-moi tranquille!</string>
  <string name="rally_leader¤0xEB45CC91">Calmez-vous, allons. Calmez-vous, mes amis... Car nous sommes runis aujourd'hui pour une occasion tres spciale!</string>
  <string name="rbch1¤0x2FB90BA2">Inconnu</string>
  <string name="rbch1¤0xC3E16D1D">Guichetier</string>
  <string name="rbch1¤BEECHERS11_OBJ_ENTB">Entrez dans ~o~la banque~s~.</string>
  <string name="rbch1¤BEECHERS11_OBJ_MYHO">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="rbch1¤BEECHERS12_ILO_G">Saluer</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_ABUN">Vous avez abandonn l'Oncle.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_BANK">Vous avez tu le banquier.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_HRSD">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_LEFT">Vous avez abandonn les squatteurs.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_UNCD">L'Oncle est mort.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_UNCMD">La monture de l'Oncle est morte.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_WNTD">Vous avez commis un crime.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_GIVEM">Donner de l'argent</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_INTIM">Intimider</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_CONF">Confrontez ~o~les squatters~s~.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_KILL">Occupez-vous ~e~des intrus~s~.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_LSLW">Dbarrassez-vous de votre indice de recherche.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_MNT">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_RBCH">Retournez a ~o~Beecher's Hope~s~ avec l'Oncle.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_RTUN">Retournez voir ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_SHCK">Retournez a ~o~Beecher's Hope~s~.</string>
  <string name="rbch2¤BE21_OBJ_PULL">Dmolissez la cabane.</string>
  <string name="rbch2¤BE21_UC_PULL">Se pencher vers l'arriere</string>
  <string name="rbch2¤BE21_UC_TAP">Tirer sur les renes</string>
  <string name="rbcon¤BCON_O_INVEST">~s~Explorez ~o~le fort~s~.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_DEAD">Lindsey Wofford est mort.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_ESCP">Lindsey Wofford s'est chapp.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_LEFT_A">Lindsey Wofford a t abandonn.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_LEFT_D">Le corps de Lindsey Wofford a t abandonn.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_LOST">Le corps de Lindsey Wofford n'a pas pu etre rcupr.</string>
  <string name="rbco_target¤0x08DE3B9D">Je ne vous savais pas amical.</string>
  <string name="rbco_target¤0x0A15CBFF">Assurment! Et nous combattrons les autocrates ensemble!</string>
  <string name="rbco_target¤0x1AF444B6">Ce tratre. Regardez-moi a.</string>
  <string name="rbco_target¤0x2C1C7CF5">Espece de dgonfl!</string>
  <string name="rbco_target¤0x2DF45A28">a va pas fort, non? Allez, faites quelque chose.</string>
  <string name="rbco_target¤0x5DA9005D">Que quelqu'un tire sur cette corde!</string>
  <string name="rbco_target¤0x7DE62910">Des tratres! Vous qui regardez a, vous etes des collaborateurs, tous autant que vous etes.</string>
  <string name="rbco_target¤0x8A6C783F">C'est une excution politique! Quoi qu'il dise, vous n'etes pas dans un pays libre.</string>
  <string name="rbco_target¤0x8D5F2478">Mensonges. Il pervertit la vrit.</string>
  <string name="rbco_target¤0x9C81B667">Salaud. Ne dites pas a. Espece de salaud!</string>
  <string name="rbco_target¤0x9EBC27B0">Il tire!</string>
  <string name="rbco_target¤0x43FAE40F">Ils m'entendront, dans ce monde ou le prochain. Ma mort changera les choses.</string>
  <string name="rbco_target¤0x83B19EE2">Vous n'allez rien faire alors que ces voyous nous entranent vers la tyrannie?</string>
  <string name="rbco_target¤0x451A1351">Si vous etes un vrai fils de l'tat, faites-le savoir.</string>
  <string name="rbco_target¤0x3120D935">Libert!</string>
  <string name="rbco_target¤0x6911BE1A">Vous comptez m'abandonner ici? Espece de lche!</string>
  <string name="rbco_target¤0x20074E73">L'oppresseur ne voit pas la lutte. a ne veut pas dire qu'elle n'existe pas.</string>
  <string name="rbco_target¤0xAD32EF43">Si un de mes freres se trouve ici, qu'il me libere!</string>
  <string name="rbco_target¤0xC2FD9329">C'est une imposture grossiere. Une fdration base sur le mensonge!</string>
  <string name="rbco_target¤0xC5A839EC">Mais enfin?</string>
  <string name="rbco_target¤0xD1C37A36">Vous haissez le gouvernement autant que moi. Nous sommes du meme ct!</string>
  <string name="rbco_target¤0xE961BCFA">Arretez cet homme!</string>
  <string name="rbco_target¤0xEC9375C1">Voyez-vous a, meme les vendeurs de tapis deviennent chasseurs de primes.</string>
  <string name="rbco_target¤0xF02E367B">Ne baissez pas ce levier!</string>
  <string name="rbco_target¤0xF67311A3">Contrlez-vous!</string>
  <string name="rbdul¤0x2F08E93E">~s~Joshua Brown~s~</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_ADJL">Vous avez abandonn la prison.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_ATCK">Vous avez attaqu le shrif.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_ESCAPED">Joshua Brown s'est enfui.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_TARGDEAD">Joshua Brown est mort.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_TLEFT_A">Vous avez abandonn Joshua Brown.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_TLEFT_D">Vous avez abandonn le corps de Joshua Brown.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_TLOST">Le corps de Joshua Brown n'a pas pu etre rcupr.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_WANT">Vous avez attir l'attention des autorits.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_O_CATCH">~s~Capturez ~e~Joshua Brown~s~ vivant.~s~</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_O_DISARM">~s~Dsarmez ~e~Joshua Brown~s~.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x5A0BEC54">Du sang. Il rclame du sang!</string>
  <string name="rbh_target20¤0x6A40B2C6">On verra s'ils sont si courageux quand je serai libre.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x8F3FA295">Je reviendrai, pour vous tous!</string>
  <string name="rbh_target20¤0x11F80B5C">Voyez-vous a! Le chasseur de primes a perdu son sang-froid.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x95BEA8F8">C'est pas moi, la proie!</string>
  <string name="rbh_target20¤0x707C1B99">Vive l'anarchie!</string>
  <string name="rbh_target20¤0x760EA1E4">Je veux du sang. Des litres de sang.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x8951FE87">Vous feriez mieux de me tuer. a oui.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x95438D69">Vous me faites pas peur.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x42315423">On est venu regarder, le chasseur de primes? Ou tenter quelque chose?</string>
  <string name="rbh_target20¤0xAA58503C">J'ai vu la peur. Je l'ai vue dans les yeux de centaines de gens.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xAAA922A7">Vous la! Librez-moi.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xABF01875">A moins que vous vouliez tirer sur la corde?</string>
  <string name="rbh_target20¤0xCD94ACC7">Oui, et on se reverra bientt pour en finir tous les deux.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xD5ABA2BA">Vous comptez le faire? Vous allez me tuer? Non, non.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xDF8221E5">J'ai pas peur de vous.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xE61588A0">Regardez-le.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xF5F136DC">Attendez! Ou est-ce que vous allez?</string>
  <string name="rbh_target20¤0xF329F8E6">Vous allez les laisser me pendre, c'est a?</string>
  <string name="rbh_target20¤0xF719FA21">Comme c'est excitant!</string>
  <string name="rbh_target20¤0xFB32EE87">Votre famille est morte, ils sont morts en pleurant et en me suppliant.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xFC5BB52C">Vous vous nervez.</string>
  <string name="rbh_target22¤0x08C3227A">Oh, cette arrogance!</string>
  <string name="rbh_target22¤0x1B228565">H! Vous!</string>
  <string name="rbh_target22¤0x1C93678D">Bon, on peut arreter de parler de a?</string>
  <string name="rbh_target22¤0x2E1DC124">Mauvaise ide, l'ami!</string>
  <string name="rbh_target22¤0x8F925E9F">Pas vraiment. Disons qu'il a arret de croire en un monde sans souffrance, quand le sien est devenu tout rouge et rempli de ses propres hurlements.</string>
  <string name="rbh_target22¤0x33FA73A8">Beaucoup trop bu... Et on a commenc a croire en lui... A croire a la rvolution... A un autre monde. On le soutenait completement.</string>
  <string name="rbh_target22¤0x75BB8884">Tiens, t'as pas envie de t'amuser un peu? Tu vois le type, la-bas?</string>
  <string name="rbh_target22¤0x98E32445">Ah... Le vantard qui se croit plus important que tout le monde? Oublie-le et concentre-toi sur la route.</string>
  <string name="rbh_target22¤0x4021E9F9">J'ai gard son cour dans une bote, tu veux voir?</string>
  <string name="rbh_target22¤0x8535BF48">On a un nouveau copain, on dirait...</string>
  <string name="rbh_target22¤0x65383DBD">Arrete. Il y a que lui qui t'intresse a Thieves Landing? Pose-moi des questions sur les femmes, plutt! Ou sur tes freres d'armes,</string>
  <string name="rbh_target22¤0x197165C4">Qui a?</string>
  <string name="rbh_target22¤0xA316CECE">Non. Il est plus la.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xB1E0C4B4">Et le lendemain, on avait la gueule de bois et quand il a recommenc a parler, on voulait plus l'couter.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xB7F04362">Concentre-toi sur la route.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xB9BCF6D7">T'as pas manqu grand-chose.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xB9F02F58">coute, les types qui ont fait l'universit, ils s'attendent a quoi? On est des tueurs, on regle les problemes par la force. a s'apprend pas dans les livres, a.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xCB83D323">ceux qui se battent a tes cts. Ou meme sur le chien du camp, si tu veux. Mais pas sur cet imbcile.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xD4A75DF8">Bon... On peut arreter de parler, maintenant? ~COLOR_GREY~Ya podemos cabalgar en silencio?~s~</string>
  <string name="rbh_target22¤0xE95BE3C7">Eh ben, on l'a cout. Et on l'a cout encore. Pendant des semaines. Toujours la meme chose. L'galit pour tous. Et on a bu...</string>
  <string name="rbh_target22¤0xEBD99EA4">On est obligs de parler de a?</string>
  <string name="rbh_target22¤0xEF4425C5">Les Amricains et leurs cordes!</string>
  <string name="rbh_target22¤0xFD78A662">Vous etes un comique, vous.</string>
  <string name="rbnp1¤0x0D251CFF">Rhodes</string>
  <string name="rbnp1¤0x2CC7EC83">Parlez a ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤0x6C18B9E7">Allez a ~o~Rhodes~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤0x6D6696D5">Cousin de Beau</string>
  <string name="rbnp1¤0x8B05AF20">S'enfuir</string>
  <string name="rbnp1¤0x9AF7A37F">Ouvrier</string>
  <string name="rbnp1¤0x24A83353">Garde</string>
  <string name="rbnp1¤0x44E79A7C">Chariot</string>
  <string name="rbnp1¤0x75D692BF">Retrouvez Penelope plus tard.</string>
  <string name="rbnp1¤0x989A9A7B">Continuez vers ~o~l'glise~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤0xA6E972BC">Le rassemblement a t interrompu.</string>
  <string name="rbnp1¤0xD3E75EED">Vous avez abandonn Penelope.</string>
  <string name="rbnp1¤0xDDA122E7">Donnez la lettre de Penelope a Beau.</string>
  <string name="rbnp1¤0xE7568DC0">Beau</string>
  <string name="rbnp1¤0xF171BC0F">Dplacez-vous lentement en restant accroupi pour vous faufiler quand les ennemis regardent ailleurs. Le champ de vision des ennemis est affich sur le radar.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP10_I_BADG">Montrer l'insigne d'adjoint</string>
  <string name="rbnp1¤BAP10_I_BEAU">Questionner</string>
  <string name="rbnp1¤BAP10_I_SPEA">Saluer</string>
  <string name="rbnp1¤BAP10_O_INVE">Renseignez-vous a ~o~Caliga Hall~s~ pour en savoir plus sur les Gray.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_H_HORSE">Vous vous faites reprer plus facilement lorsque vous etes a cheval. Descendez de cheval et dplacez-vous discretement pour viter d'attirer l'attention. N'attaquez pas les gardes.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_I_GREET">Saluer</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_O_BRAIT">Pntrez discretement sur le terrain ~o~du manoir Braithwaite~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_O_ESCAPE">Sortez de ~e~la zone~s~ sans vous faire reprer.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_O_SNEAK">Passez sans vous faire voir par les gardes et rejoignez ~o~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_BEAU">Vous avez attaqu Beau.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_GRAY">Vous avez attaqu les Gray.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_GUARD">Les gardes ont t alerts.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_GUARK">Vous avez tu un garde.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_PEN">Vous avez attaqu Penelope.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_PENS">Vous avez effray Penelope.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_B_BEAU">Beau</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_B_CHURC">Banque</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_B_COUS">Cousin de Beau</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_B_PENE">Penelope</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_C_ANTA">Provoquer</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_C_BEAU">Saluer</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_C_CALM">Calmer le jeu</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN1">Vous avez abandonn Beau.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN2">Vous avez quitt l'itinraire.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN3">Vous avez abandonn le chariot.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN5">Vous avez attaqu Beau.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN6">Vous avez attaqu Penelope.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN7">Vous avez attaqu les manifestantes.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN8">Vous avez attaqu le cheval de Beau.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN9">Le chariot n'est plus en tat de rouler.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_BEAUD">Beau est mort.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_BROKE">Vous avez perturb l'ordre public.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_COUS">Beau a t attaqu par son cousin.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_GRAY">Vous avez attaqu les Gray.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_ALLEY">Emmenez Beau dans ~o~la ruelle~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_BEAT">Assommez ~e~les cousins~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_COAC">Parlez aux cousins.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_COOL">Suivez ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_DRIVE">Conduisez jusqu'a ~o~la banque~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_GET_HORSE">Montez sur un cheval.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_HORSE">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_LEAVE">Emmenez Beau a l'cart ~o~du rassemblement~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_RETURN">Retournez voir ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_STOP">Arretez le chariot.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WAGON">Montez sur ~o~le chariot~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WARN1">Reprenez ~o~l'itinraire~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WARN2">Retournez voir ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WARN3">Retournez au ~f~chariot~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WARN4">Retournez voir ~f~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤0x1EF156E7">Penelope Braithwaite</string>
  <string name="rbnp2¤0x2BB0237B">Lire la lettre</string>
  <string name="rbnp2¤0x3A75FA8C">Chef de gare</string>
  <string name="rbnp2¤0x4C75E0A6">Vous avez alert la famille de Penelope.</string>
  <string name="rbnp2¤0x5F1E4E7E">Passer</string>
  <string name="rbnp2¤0x8AD17B36">Retournez voir ~f~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤0x58ABE248">Sifflet du train</string>
  <string name="rbnp2¤0x69DF6DBE">Dmarrer le train</string>
  <string name="rbnp2¤0x89049F8C">Maintenez ~INPUT_FRONTEND_RT~ pour faire acclrer le train. Maintenez ~INPUT_FRONTEND_RB~ pour enclencher les freins.</string>
  <string name="rbnp2¤0xE92BB65D">Allez a la rencontre de Penelope Braithwaite.</string>
  <string name="rbnp2¤0xE575311E">Vous avez gagn de l'honneur en aidant Beau et Penelope a s'enfuir ensemble.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_BEAU">Beau</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_BRAI">Bandits de Braithwaite</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_GRAY">Bandits de Gray</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_PENE">Penelope</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_RIGG">Fort Riggs</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_STAT">Gare de Rhodes</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_C_ACCE">Accepter</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_C_REJE">Refuser</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_C_TICK">Acheter un billet</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_G_PENE">Saluer</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_DRIVE">Mettez ~o~le train~s~ en marche.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_GETON">Montez dans ~o~le train~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_GO_STATION">Allez a ~o~la gare de Rhodes~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_INVES">Dcouvrez pourquoi ~f~le train~s~ s'est arret.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_MEET_BEAU">Retrouvez ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_MONEY">Approchez-vous de ~f~Penelope~s~ a pied.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_RBAP">Retournez voir ~f~Beau~s~ et ~f~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_STATION">Tabassez ~e~les cousins de Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_STOP">Arretez le cheval pour ~f~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_THUGS">liminez ~e~les bandits~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_TICKET">Achetez des billets de train a ~o~la gare~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_TRAIN">Retrouvez ~o~Beau et Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_VALEN">Conduisez le train vers ~o~Fort Riggs~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_WAIT">Attendez ~o~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_WPENE">Retournez voir ~f~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_WTRAI">Rattrapez ~f~le train~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_BEAUA">Vous avez attaqu Beau.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_BEAUD">Beau est mort.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_CIVIL">Vous avez attaqu un civil.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_DRIVE">Le conducteur du train est mort.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_LAW">Les autorits ont t alertes.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_PENEA">Vous avez attaqu Penelope.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_PENED">Penelope est morte.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_TRAIN">Le train a t dtruit.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_WBEAU">Vous avez abandonn Beau et Penelope.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_WPENE">Vous avez abandonn Penelope.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_WTRAI">Le train est parti sans vous.</string>
  <string name="rbran¤BRAN_CNTXT_N">Refuser</string>
  <string name="rbran¤BRAN_CNTXT_Y">Accepter</string>
  <string name="rbran¤BRAN_F_DEAD">Mark Johnson est mort.</string>
  <string name="rbran¤BRAN_F_ESCP">Mark Johnson s'est chapp.</string>
  <string name="rbran¤BRAN_F_KID">L'enfant a t effray.</string>
  <string name="rbran¤BRAN_F_LEFT_A">Vous avez abandonn Mark Johnson.</string>
  <string name="rbra_target¤0x06BE370D">Je vous comprends pas, mais je vous pardonnerai, monsieur.</string>
  <string name="rbra_target¤0x2B020DF1">Vous avez abattu mes gars, et maintenant moi, tout a pour une poigne de dollars. Je croyais en une seconde chance. Plus maintenant. Mais vous le paierez au centuple, croyez-moi.</string>
  <string name="rbra_target¤0x2C603FA7">On dirait que a compte pas pour vous. Si c'est mon sang que vous voulez, vous l'aurez bientt.</string>
  <string name="rbra_target¤0x2CBAFD62">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="rbra_target¤0x4A50A1B7">J'ai une famille, un fils. Le laissez pas sans un pere.</string>
  <string name="rbra_target¤0x4C505532">Vous avez fait tout a juste pour vous amuser? Librez-moi! Dtachez-moi!</string>
  <string name="rbra_target¤0x4CBA80CA">Me tuez pas maintenant.</string>
  <string name="rbra_target¤0x6A4D042F">Vous trouvez a intressant? Fichez-moi la paix.</string>
  <string name="rbra_target¤0x7BF19CA4">Vous en faites pas pour a!</string>
  <string name="rbra_target¤0x7C08584E">coutez-moi. J'ai fait des choses terribles, mais j'ai chang. J'essayais d'etre bon, a ma faon.</string>
  <string name="rbra_target¤0x10FF05CA">C'est tout?</string>
  <string name="rbra_target¤0x56F5B42A">Regardez qui revoila. On est venu profiter du spectacle?</string>
  <string name="rbra_target¤0x71AB5C67">Vous avez pas l'air bien, monsieur. On dirait qu'au final, y a pire que la corde, pas vrai?</string>
  <string name="rbra_target¤0x895CFA0E">Je suis dja pret a etre pendu!</string>
  <string name="rbra_target¤0x7493AC98">Sale ordure. Et c'est moi qui termine sur la potence?</string>
  <string name="rbra_target¤0x682299CB">Je me mettrais a courir, si j'tais vous!</string>
  <string name="rbra_target¤0xC9010DCE">C'est vrai.</string>
  <string name="rbra_target¤0xC82060EA">Vous etes bourreau a vos heures perdues?</string>
  <string name="rbra_target¤0xC6940998">Seigneur, mais que fait la police?</string>
  <string name="rbra_target¤0xCB012B23">Vous pouvez empecher tout a. Vous avez qu'a tirer sur la corde.</string>
  <string name="rbra_target¤0xD21C6B71">J'en doute pas.</string>
  <string name="rbra_target¤0xE7A8D76B">Dpechons, les gens veulent voir le spectacle.</string>
  <string name="rbra_target¤0xEA2AAF91">Et je vous respectais presque, jusqu'a ce que vous les descendiez.</string>
  <string name="rbra_target¤0xFCE948B4">J'ai plus envie de voir votre tronche. Laissez-moi apprcier un dernier moment de rpit.</string>
  <string name="rbra_target¤0xFD5D1EA7">Sale chien.</string>
  <string name="rbrt0¤0x6DF44B36">Allez voir John.</string>
  <string name="rbrt0¤RBRT0_F_KLABI">Abigail a t tue.</string>
  <string name="rbt05¤BNTY_RBT05_F_DEAD">Ellie Anne Swan est morte.</string>
  <string name="rbt05¤BNTY_RBT05_F_ESCP">Ellie Anne Swan s'est chappe.</string>
  <string name="rbt05¤BNTY_RBT05_F_LEFT_A">Ellie Anne Swan a t abandonne.</string>
  <string name="rbt05¤RBT05_CALLOUT">Interpeller</string>
  <string name="rbt14¤BNTY_RBT14_F_DEAD">Robbie Laidlaw est mort.</string>
  <string name="rbt14¤BNTY_RBT14_F_ESCP">Robbie Laidlaw s'est chapp.</string>
  <string name="rbt14¤BNTY_RBT14_F_LEFT_A">Robbie Laidlaw a t abandonn.</string>
  <string name="rbt14¤RBT14_BLIP_FIELD">Champ</string>
  <string name="rbt14¤RBT14_BLIP_SHACK">Cabane</string>
  <string name="rbt14¤RBT14_OBJ_2">Fouillez ~o~le champ~s~.</string>
  <string name="rbt14¤RBT14_OBJ_SHACK">Fouillez ~o~la cabane~s~.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_AWAY">Anthony Foreman s'est chapp.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_DEAD">Anthony Foreman est mort.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_ESCP">Anthony Foreman s'est chapp.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_LEFT_A">Anthony Foreman a t abandonn.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_WARN">Retournez au saloon.</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_BLIP_BAR">Barman</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_CALLOUT">Interpeller</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_CNTXT_N">Menacer</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_CNTXT_Y">Questionner</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_OBJ_2">Interrogez ~o~le barman~s~.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_DEAD">Otis Skinner est mort.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_ESCP">Otis Skinner s'est enfui.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_LEFT_A">Otis Skinner a t abandonn.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_LEFT_D">Le corps d'Otis Skinner a t abandonn.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_LOST">Le corps d'Otis Skinner n'a pas pu etre rcupr.</string>
  <string name="rbt20¤RBT20_HELP_EE">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ et ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ pour voir les traces.</string>
  <string name="rbt20¤RBT20_OBJ_1">Explorez ~o~le campement~s~.</string>
  <string name="rbt20¤RBT20_OBJ_2">Pntrez plus loin dans ~o~le territoire des Skinner~s~.</string>
  <string name="rbt20¤RBT20_OBJ_2A">Allez voir d'ou viennent les coups de feu sur ~o~le territoire des Skinner~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_ABANDON">Vous avez abandonn la zone de recherche.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_BLIP">Zone de recherche</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_CLUES">Cherchez des indices dans ~o~la zone~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_FOLLOW">Suivez la piste.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_H_TRACK">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ et ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ pour voir les traces.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_INTER">Interrogez ~o~le membre de la bande de Del Lobo~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_NOTE">Examinez la carte d'Arroyo se trouvant dans votre sacoche.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_QU_OBJ">Interrogez ~e~les bandits de Del Lobo~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_RELEASE">Laisser partir</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_RETURN">Retournez a ~o~la zone de recherche~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_SEARCH">Cherchez ~o~pres de la voie ferre~s~.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_ATTACKED_SHERIFF">Vous avez attaqu le shrif.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_CORTEZ_ESCAPED">Esteban Cortez s'est enfui.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_DEAD_BODY_LOST">Le corps d'Esteban Cortez ne peut pas etre rcupr.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_ILO">Del Lobo</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_LEFT_BEHIND_ALIVE">Vous avez abandonn Esteban Cortez.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_LEFT_BEHIND_DEAD">Vous avez abandonn le corps d'Esteban Cortez.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_RETURN">Retournez a la mine.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_WANTED">Vous avez attir l'attention des autorits.</string>
  <string name="rbwcg¤0x264E2E6B">Demander l'avis de recherche</string>
  <string name="rbwcg¤0x81609D19">Prendre</string>
  <string name="rbwcg¤0xDBD5C948">Emmenez l'autre forat a ~o~la prison de Rhodes~s~.</string>
  <string name="rbwcg¤0xEED86823">Trouver le tonique ailleurs</string>
  <string name="rbwcg¤CHAINGANG1_HELP">Retirez les avis de recherche ~BLIP_PROC_BOUNTY_POSTER~ a Rhodes pour empecher les chasseurs de prime de pourchasser M. Black et M. White.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG1_LAWFOUND">Les autorits ont dcouvert les forats.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG1_POSTCOUNT">~1~/~2~ avis de recherche trouv(s) pour les forats</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG1_POSTER">Avis de recherche</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG2_CAPTURE">Capturez les forats vivants pour toucher la prime.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG2_FAIL">Vous avez quitt les forats sans leur donner les avis de recherche.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG2_FAILWNT">Vous avez attir l'attention des autorits.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG2_POSTCUTOBJ">Brulez les avis de recherche ou capturez les forats pour toucher la prime.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG3_GIVEITEMS">Bruler</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG3_POSTER">Affiches</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG4_GIVEITEMS">Donner le tonique</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG4_OBJMED">Achetez ou fabriquez un tonique pour les hommes.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_BHLABEL">Chasseur de primes</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_GETCASH">Prenez ~o~la rcompense~s~.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_GETOPRISONER">Ramenez ~e~l'autre forat~s~.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_INCELL">Mettez le forat en cellule.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_OTHERPOS">Arrachez les avis de recherche restants dans Rhodes.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_RETRIEVE">Rcuprez ~o~l'avis de recherche~s~ aupres du chasseur de primes.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_RTNPRISONER">Emmenez le forat a ~o~la prison de Rhodes~s~.</string>
  <string name="rcal1¤0x12C7F7CC">Calloway</string>
  <string name="rcal1¤0x58D1BFB7">vitez de vous faire reprer par des tmoins en enlevant Slim Grant.</string>
  <string name="rcal1¤0x2272A091">Theodore Levin est mort.</string>
  <string name="rcal1¤0x3034EA91">Barman</string>
  <string name="rcal1¤0xF186A85C">Inconnu</string>
  <string name="rcal1¤CAL1_POS">Saluer</string>
  <string name="rcal1¤CAL1_POSPM">As de la gchette?</string>
  <string name="rcal1¤CAL2_ILO">Garde</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_CAMP">Campement de hors-la-loi</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_DROPOFF">Point de livraison</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_GRANT">Slim Grant</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_LEVIN">Levin</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_OUTLAW">Hors-la-loi</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_CTX_TREE">Couper la corde</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_01">Slim Grant est mort.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_02">Vous avez abandonn Slim Grant.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_04">Vous avez abandonn Theodore Levin.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_05">Theodore Levin a pris peur.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_08">Vous avez attir l'attention des autorits.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_DELIVER">Amenez Slim Grant au ~o~point de livraison~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_KILL">Occupez-vous de ~e~Calloway~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_PICKUP">Soulevez ~o~Slim Grant~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_PLACE">Placez Slim Grant pres de ~o~Levin~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_RECAPTURE">Capturez ~e~Slim Grant~s~ vivant.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_RETURN">Retournez aupres de ~o~Slim Grant~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_SEARCH">Capturez ~o~Slim Grant~s~ vivant.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_TRACK">Localisez Slim Grant au ~o~campement de hors-la-loi~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL12_POS">Se renseigner sur Calloway</string>
  <string name="rccig¤0x8E2945DE">Collectionnez les cartes de paquets de cigarettes et postez les sries completes a Phineas.</string>
  <string name="rccig¤0x5194DF53">Inconnu</string>
  <string name="rccig¤CCIG1_UC_GRT">Saluer</string>
  <string name="rcdin¤0x231A503C">Trouvez les os de dinosaures et indiquez leur emplacement a Deborah par courrier.</string>
  <string name="rcdin¤CDIN1_ILO_LI">Inconnue</string>
  <string name="rcdin¤CDIN1_UC_GRT">Saluer</string>
  <string name="rcdinau¤CDINPSTILODLGA_1">Bonne chance. Je resterai a l'affut.</string>
  <string name="rcdinau¤CDINPSTILODLGJ_1">Bonne chance. Je resterai a l'affut.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_1">C'est l'universit qui vous envoie?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_2">Pardon?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_3">Parce que si c'est eux, qu'ils aillent au diable.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_4">Je n'ai jamais t aussi insulte de toute ma vie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_5">C'est vrai,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_6">ils ont ri de</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_7">mes balivernes?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_8">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_9">Vous etes bien sur que vous n'etes pas un espion?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_10">Un espion?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_11">Ces misrables feraient tout pour me dtruire.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_12">Mes thories sont exactes et je peux le prouver.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_13">Quelles thories?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_14">Je suis la meilleure palontologue amatrice du pays,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_15">mais aucune universit ne veut m'engager</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_16">car contrairement a eux, j'ai des ides.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_17">Vous etes quoi?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_18">J'tudie les dinosaures.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_19">Vous savez,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_20">ces gros lzards...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_21">Ils existent?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_22">Bien sur qu'ils existent, gros nigaud.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_23">Et il y en a partout.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_24">Partout?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_25">Cet tat tait autrefois une mer peu profonde</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_26">ou vivait un animal incroyable</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_27">qui pouvait marcher, voler et nager.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_28">Unique au monde.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_29">Je l'ai baptis Totalisaurus,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_30">pour l'instant.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_31">J'essaie de rassembler toutes les preuves.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_32">Miss Deborah MacGuiness.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_33">Arthur.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_34">Ravie de vous rencontrer.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_35">Pourriez-vous m'aider, je vous prie?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_36">Bien sur.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_37">coutez,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_38">si vous trouvez de ces ossements dans la nature,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_39">envoyez-les chez moi,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_40">a Firwood Rise,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_41"> Cumberland Forest,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_42">ou</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_43">envoyez-moi les coordonnes.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_44">Je vous rcompenserai gnreusement pour vos efforts.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_45">D'accord, pourquoi pas?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_46">En fait, je crois que j'en ai trouv.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_47">Tenez.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_48">Excellent...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_49">Je vais aller voir a de plus pres.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_50">Et nous prouverons a tous ces bouffons arrogants</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_51">qu'ils se trompent,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_52">ce qui est un des grands avantages de la science, croyez-moi.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_53">Au revoir, monsieur.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_54">Pardon?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_55">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_56">Un espion?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_57">Quelles thories?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_58">Vous etes...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_59">Vous etes quoi?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_60">Ils existent?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_61">Partout?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_62">John.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_63">Bien sur.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_64">D'accord, pourquoi pas?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_65">En fait,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_66">je crois que j'en ai trouv.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_67">Tenez.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIA_1">C'est l'universit qui vous envoie?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIBA_1">Pardon?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIBJ_1">Pardon?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIC_1">Parce que si c'est eux, qu'ils aillent au diable.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIC_2">Je n'ai jamais subi une telle insulte de toute ma vie. Ils ont ri de mes balivernes.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIDA_1">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIDJ_1">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIEA_1">Vous etes bien sur que vous n'etes pas un espion?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIEA_2">Ces misrables feraient tout pour me dtruire. Mes thories sont exactes et je peux le prouver!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIEJ_1">Vous etes bien sur que vous n'etes pas un espion?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIEJ_2">Ces misrables feraient tout pour me dtruire. Mes thories sont exactes et je peux le prouver!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_1">Le mgasaure lizabthain.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_2">C'est un sacr monstre.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_3">Il va tout changer.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_4">C'est incroyable.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_5">Une queue.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_6">Des nageoires,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_7">trois paires de pattes</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_8">pour courir tres vite,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_9">meme dans la boue.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_10">Des dfenses pour... par exemple... se dfendre</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_11">et de longues pines dorsales qui servaient d'ailes.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_12">Ils me prenaient pour une folle,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_13">pour une vieille cervele.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_14">J'avais raison depuis le dbut.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_15">C'est le plus beau jour de ma vie depuis...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_16">Depuis la mort de ma sour,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_17">mais c'est une autre histoire.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_18">Merci.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_19">Je partagerai les mrites, bien sur.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_20">Non, c'est pas la peine.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_21">Je prfere que a se sache pas.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_22">Vraiment?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_23">Oui.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_24">Je dois vous donner quelque chose,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_25">un objet de valeur.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_26">Tenez, prenez a.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_27">La poigne est en os de stgosaure vritable.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_28">Merci bien.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_29">Bonne continuation.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_30">Vous de meme, cher monsieur.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_31">C'est un sacr monstre.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_32">Non, c'est pas la peine.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_33">Je prfere que a se sache pas.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_34">Oui.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_35">Merci bien.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_36">Bonne continuation.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_1">~sl:0.9:2.9:1~Je suis ravie de vous voir!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_2">Entrez, entrez! J'ai hte de vous montrer le fruit de votre travail.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_3">Je crois que vous allez etre surpris.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_4">~sl:0.0:3.2:1~J'avais raison, bien sur. Je le savais.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_1">Bonjour, qui etes-vous?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_2">Je suis un ami d'Arthur. Il est mort il y a quelques annes, hlas.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_3">Je suis dsole de l'apprendre.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_4">Depuis, c'est moi qui vous envoie des ossements.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_5">Je me demandais pourquoi ces annes de silence. Mais entrez donc!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_6">~sl:0.5:3.9~J'ai hte de vous montrer le fruit de votre travail.~sl:0.0:1.8:1~Vous n'allez pas en revenir!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_7">~sl:0.0:3.0:1~J'avais raison, bien sur. Je le savais.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_LI_1">Ravie de vous voir.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_LI_2">Tenez, comme je l'avais dit.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_LI_3">Totalisaurus West Elizabethus...</string>
  <string name="rcexo¤0x6265E6E3">Trouvez tous les objets demands par Algernon et apportez-les-lui.</string>
  <string name="rcexo¤0xA95BCA15">Trouvez tous les objets demands par Algernon et apportez-les-lui.</string>
  <string name="rcexo¤0xB4F1F86F">Trouvez tous les objets demands par Algernon et apportez-les-lui.</string>
  <string name="rcexo¤0xD0845769">Trouvez tous les objets demands par Algernon et apportez-les-lui.</string>
  <string name="rcexo¤0xFA4516FF">Inconnu</string>
  <string name="rcexo¤0xFBFB0285">Trouvez tous les objets demands par Algernon et apportez-les-lui.</string>
  <string name="rcexo¤CEXO1_UC_GRT">Saluer</string>
  <string name="rcexo¤ON_HORSE_SPEED_RESTRICTION_IGNORE_MOUNT_CLASS">Bonjour, monsieur. Oh, M. Milton...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_01">Arretez a tout de suite.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_02">a va pas, la tete?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_03">Oh mon Dieu, mais qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_04">Non! Arretez a, s'il vous plat! Cette vitrine est tres fragile.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_05">Qu'est-ce qui vous prend, espece de cingl?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_06">Attention, je connais personnellement le chef de la police.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_07">Je ne sais pas ce que vous essayez de faire, mais pas question que je sorte.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_01">Oh misere!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_02">Non, piti!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_03">Me faites pas de mal.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_04">Au secours!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_05">N'approchez pas de moi, espece de malade!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS3_LIA_1">Heureusement que vous etes venu, Tacitus. Je paniquais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS3_LIJ_1">Heureusement que vous etes venu, James. Je paniquais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_1">Bonjour, vous.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_2">Bonjour, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_3">Que puis-je faire pour vous?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_4">Je suis un vieil ami de Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_5">Vous lui donniez de l'argent pour vous trouver certaines choses.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_6">Il nous a quitts, j'en ai peur.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_7">Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_8">Comment pourrais-je oublier?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_9">Mieux vaut sept ans plus tard que jamais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_10">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_11">Enchant.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_12">Alors, vous avez trouv les oufs?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_13">Oui.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_14">Vous etes formidable, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_15">un homme d'une rare distinction.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_16">Les travaux d'Hercule raliss sans le moindre effort</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_17">pour le bien de l'art.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_18">La comtesse est une vieille chouette,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_19">mais elle sera</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_20">Alors, vous avez trouv les oufs?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_21">Vous etes formidable, Tacitus.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_22">Un homme d'une rare distinction.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_23">Les travaux d'Hercule raliss sans le moindre effort</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_24">pour le bien de l'art.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_25">La comtesse est une vieille chouette,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_26">mais elle sera</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_27">ravie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_28">J'espere.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_29">Que pensez-vous de ce chapeau?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_30">Il est tres...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_31">Original.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_32">Je l'ai fait pour vous.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_33">Pour moi?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_34">C'est que... Je...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_35">Ce serait du gchis sur moi, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_36">Il est trop raffin pour un homme rude comme moi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_37">Essayez-le, au moins.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_38">Non.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_39">S'il vous plat?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_40">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_41">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_42">Voila.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_43">Comme vous voyez,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_44">a me va pas tres bien.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_45">Vous avez raison,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_46">a ne va pas du tout.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_47">J'ai jou ~COLOR_GREY~forte~s~ alors qu'il fallait jouer ~COLOR_GREY~molto adagio~s~.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_48">Voila votre argent pour les oufs et les fleurs.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_49">Il vous fallait autre chose?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_50">Je vous en ai dja tellement demand...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_51">Et j'ai honte de mes talents de chapelier.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_52">Vous payez bien</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_53">et c'est un travail facile.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_54">Il me faut encore des orchides,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_55">relativement rares, et un bon nombre.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_56">Je dois prparer une vitrine pour une</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_57">petite fille gte de la Cinquieme avenue.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_58">Je...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_59">croyais que vous dtestiez les New-Yorkais?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_60">Oui, mais je manque cruellement de volont.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_61">Ce n'est pas pour l'argent,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_62">mais la chance de crer toutes ces choses.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_63">Je voulais refuser, James, je voulais vraiment,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_64">mais pourtant,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_65">je n'y arrive jamais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_66">Je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_67">Au fait, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_68">je vous fabriquerai quelque chose.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_69">Oui, mais je manque cruellement de volont.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_70">Ce n'est pas pour l'argent,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_71">mais la chance de crer toutes ces choses.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_72">Je voulais refuser, Tacitus, je voulais vraiment,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_73">mais pourtant,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_74">je n'y arrive jamais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_75">Au fait, Tacitus,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_76">je vous fabriquerai quelque chose.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_77">C'est pas la peine, vraiment.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_78">Oui.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_79">J'espere.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_80">Il est tres...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_81">Original.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_82">Pour moi?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_83">C'est que... Je...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_84">C'est que... Je...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_85">Ce serait du gchis sur moi, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_86">Il est trop raffin</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_87">pour un homme rude comme moi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_88">Non.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_89">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_90">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_91">Voila.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_92">Ouais,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_93">a me va pas tres bien.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_94">Il vous fallait autre chose?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_95">Vous payez bien</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_96">et c'est un travail facile.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_97">Je...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_98">croyais que vous dtestiez les New-Yorkais?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_99">Je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_100">C'est pas la peine, vraiment.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_LIA_1">Bonjour, vous.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_LIA_2">Bonjour, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_LIJ_1">Bonjour, vous.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_LIJ_2">Bonjour, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_1">Un instant, s'il vous plat...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_2">C'est tres dlicat.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_3">Voila...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_4">Formidable.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_5">Que puis-je faire pour vous?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_6">Ah, oui.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_7">Vous m'avez sauv la vie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_8">Je vous suis redevable a jamais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_9">Algernon Wasp, pourvoyeur d'articles exquis et exotiques.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_10">~COLOR_GREY~Enchant.~s~</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_11">Algernon Wasp, pourvoyeur d'articles exquis et exotiques.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_12">~COLOR_GREY~Enchant.~s~</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_13">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_14">Que puis-je faire pour vous?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_15">Seriez-vous intress par un chapeau?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_16">Plutt une nymphe?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_17">Je les importe de Bruxelles.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_18">Les crtins d'ici ne veulent que des nymphes italiennes,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_19">mais les Italiens n'y connaissent rien en marbre.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_20">Franchement, l'art baroque est une abomination.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_21">La Belgique,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_22">voila un pays de connaisseurs.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_23">C'est ce que je dis toujours.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_24">Mais, vous savez, je suis pas tres port sur les nymphes.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_25">Mais bien sur, c'est trop phmere,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_26">vous voulez quelque chose de plus tangible,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_27">de plus gothique.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_28">Je fais aussi des corsets, vous en voulez un?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_29">J'en porte toujours un.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_30">Non, je crois pas.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_31">Je monte beaucoup a cheval,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_32">j'ai peur que les baleines me genent.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_33">Fort bien...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_34">Une tasse de th?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_35">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_36">Que faites-vous donc, M. Milton?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_37">Etes-vous un rentier, un esthete,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_38">ou un artiste?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_39">Je suis un genre d'aventurier.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_40">Que faites-vous donc, M. Kilgore?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_41">Etes-vous un rentier, un esthete,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_42">ou un artiste?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_43">Mais bien sur, c'est a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_44">Faites attention a la porcelaine, monsieur,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_45">elle vient de France.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_46">Pas de Belgique?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_47">Oh, non, non, non, non, non,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_48">ce sont des profanes dans ce domaine,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_49">indignes de confiance.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_50">La jeunesse ternelle sculpte dans le marbre, c'est leur spcialit.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_51">La porcelaine ne sera jamais leur fort.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_52">Pourquoi etes-vous ici, en fait?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_53">J'en sais rien.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_54">Vous etes un aventurier,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_55">un voyageur, une me perdue bannie du paradis.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_56">C'est a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_57">Sachez que je paie tres bien</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_58">pour certains objets ncessaires a mon art.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_59">Vraiment?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_60">Oui,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_61">je paie extremement bien.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_62">Et...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_63">de quoi vous avez besoin?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_64">Voyons...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_65">J'ai quelques commandes en cours.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_66">Il me faut au moins quinze plumes d'aigrette.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_67">En bon tat, bien sur.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_68">Et aussi</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_69">quinze orchides diverses.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_70">Voici la liste.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_71">Bon,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_72">je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_73">Merci pour le th.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_74">Merci, monsieur Milton,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_75">Merci, Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_76">vous ne le regretterez pas.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_78">En fait, je...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_79">Je ne sais pas.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_80">On s'est dja croiss, vous vous souvenez?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_81">A cette fete.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_82">Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_83">Oui, c'est ce que je dis toujours.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_84">Mais, vous savez, je suis pas tres port sur les nymphes.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_85">Non, je crois pas.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_86">Je monte beaucoup a cheval,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_87">j'ai peur que les baleines me genent.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_88">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_89">Je suppose que</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_90">je suis un genre d'aventurier.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_91">Pas de Belgique?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_92">J'en sais rien.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_93">C'est a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_94">Vraiment?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_95">Et...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_96">de quoi vous avez besoin?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_97">Bon,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_98">je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_99">Merci pour le th.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_LIG_1">Attendez, je vous prie. Il s'agit d'une opration dlicate.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_LI_1">Et voila. Magnifique.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_1">Bonne journe, monsieur.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_2">Oh, M. Milton...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_3">M. Kilgore.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_4">Comment allez-vous?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_5">Bien, je prsume.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_6">Que puis-je faire pour vous?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_7">Je suis un vieil ami de Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_8">Vous lui donniez de l'argent pour vous trouver certaines choses.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_9">Il nous a quitts, j'en ai peur.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_10">Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_11">Comment pourrais-je oublier?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_12">Mieux vaut sept ans plus tard que jamais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_13">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_14">Enchant.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_15">J'ai les plumes et les orchides que vous cherchiez.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_16">Vraiment?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_17">La duchesse de Sorrente sera vraiment ravie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_18">La duchesse est une vieille amie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_19">Elle est un peu dcatie, mais dans sa jeunesse,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_20">c'tait la plus belle femme de toute l'Italie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_21">La perle de Naples. Moi-meme, je...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_22">Oh...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_23">~COLOR_GREY~bellissima~s~.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_24">C'est tonnant.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_25">Beau travail, tres beau travail.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_26">Je le savais. Je me suis dit: Algernon,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_27">cet homme a un oil d'artiste.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_28">Non, il est mieux qu'un artiste,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_29">c'est un homme de gout,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_30">un connaisseur, comme toi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_31">Voila ce que je m'tais murmur</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_32">et j'avais raison.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_33">Oui, j'avais raison. Absolument.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_34">Merveilleux...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_35">Combien j'ai gagn?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_36">Eh bien... disons...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_37">au moins cent dollars.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_38">Voila qui devrait vous aller.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_39">Dsol, c'est de l'argent. Je prfere les choses moins vulgaires,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_40">mais c'est la vie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_41">a me va tres bien.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_42">Il vous fallait autre chose?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_43">Non, a ira tres bien.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_44">Il y a bien une chose...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_45">D'autres orchides.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_46">La liste est un peu spciale,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_47">mais la encore, vous ne le regretterez pas.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_48">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_49">C'est une petite commande pour la baronne Von Buchwald.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_50">Savez-vous comment elle est?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_51">Elle est tres exigeante.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_52">Oui, c'est terrible.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_53">Les meilleures le sont toujours.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_54">J'ai les plumes et les orchides que vous cherchiez.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_55">Combien j'ai gagn?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_56">a me va tres bien.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_57">Il vous fallait autre chose?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_58">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_59">Elle est tres exigeante.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_LIA_1">Bonjour, monsieur. Oh, M. Kilgore...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_1">Que puis-je faire pour vous?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_2">Je suis un vieil ami de Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_3">Vous lui donniez de l'argent pour vous trouver certaines choses.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_4">Il nous a quitts, j'en ai peur.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_5">Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_6">Comment pourrais-je oublier?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_7">Mieux vaut sept ans plus tard que jamais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_8">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_9">Enchant.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_10">Heureusement que vous etes venu, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_11">Je paniquais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_12">Heureusement que vous etes venu, Tacitus.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_13">Je paniquais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_14">Je n'en reviens pas de la pression que cette femme me fait subir.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_15">Quelle femme?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_16">La baronne, voyons.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_17">Elle m'envoie des lettres effroyables de Baden-Baden.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_18">Mais je vais pouvoir achever sa cration.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_19">Dieu soit lou.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_20">Et apres...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_21">a ne finit jamais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_22">Continuez a payer,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_23">je continuerai a chercher.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_24">Je ne veux pas vous y forcer.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_25">Si je suis pay, je me sentirai pas forc.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_26">Tres bien,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_27">voici l'argent des orchides...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_28">pour cette horrible baronne.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_29">Et voici notre prochaine ouvre...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_30">C'est un cabinet de curiosits</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_31">pour le nouveau palais de la comtesse Di Belaggio, sur le lac de Garde.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_32">Elle m'a invit a y passer l't prochain,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_33">mais...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_34">Je trouve tout a un peu trop voyant.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_35">L'Italie est envahie par les Amricains,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_36">vous ne trouvez pas?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_37">Oui, c'est un vrai probleme.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_38">Et ce sont les pires des Amricains.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_39">Des financiers, des New-Yorkais...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_40">Ils sont tellement vulgaires...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_41">Et vous avez besoin de quoi?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_42">Cette vieille folle a un faible pour les lzards.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_43">Alors je lui confectionne des centres de table</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_44">a partir</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_45">d'oufs d'alligator et d'orchides.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_46">Tout est dans la dualit.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_47">Je suis un expert en dualit.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_48">Tenez.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_49">Et n'oubliez pas, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_50">prenez votre temps et ne rapportez</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_51">que de la meilleure qualit.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_52">Bon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_53">Voila...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_54">Et n'oubliez pas, Tacitus,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_55">prenez votre temps et ne rapportez</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_56">que de la meilleure qualit.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_57">J'essaierai.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_58">Quelle femme?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_59">Continuez a payer,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_60">je continuerai a chercher.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_61">Si je suis pay, je me sentirai pas forc.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_62">Oui, c'est un vrai probleme.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_63">Vous avez besoin de quoi?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_64">Je suis un expert en dualit.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_65">J'essaierai.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_1">C'est la comtesse.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_2">Elle est insatiable.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_3">Insatiable!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_4">Dieu merci, vous etes la.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_5">Dieu merci!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_6">Je m'empiffre depuis des jours.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_7">J'ai pris</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_8">tellement de poids...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_9">C'est mon anxit, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_10">a me tuera.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_11">Calmez-vous, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_12">Je suis calme.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_13">tellement de poids...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_14">C'est mon anxit, Tacitus,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_15">a me tuera.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_16">Je suis calme.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_17">Vous auriez du me voir hier.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_18">J'ai failli manger le chat.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_19">Elle dit des choses si cruelles...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_20">Que puis-je faire pour vous?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_21">Je suis un vieil ami de Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_22">Vous lui donniez de l'argent pour vous trouver certaines choses.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_23">Il nous a quitts, j'en ai peur.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_24">Tacitus, comment pourrais-je oublier?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_25">Mieux vaut sept ans plus tard que jamais.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_26">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_27">Enchant.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_28">Bon...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_29">J'ai trouv ce que vous cherchiez pour la fille de New York.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_30">Je me moque de cette gourgandine.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_31">Elle est insipide et ordinaire.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_32">Son pere prete de l'argent, c'est d'une vulgarit...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_33">Qu'elle soit maudite.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_34">C'est l'aristocratie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_35">les vieilles familles,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_36">les derniers de la vieille garde.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_37">C'est la comtesse, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_38">Je l'aime.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_39">C'est l'aristocratie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_40">les vieilles familles,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_41">les derniers de la vieille garde.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_42">C'est la comtesse, Tacitus.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_43">Je l'aime.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_44">Que</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_45">vous l'aimiez ou non,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_46">vous me devez quelque chose pour a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_47">De l'argent, tres cher?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_48">Je me moque perdument de l'argent.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_49">Tenez. Voila, prenez a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_50">L'argent...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_51">Je suis au-dessus de tout a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_52">C'est...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_53">a fait beaucoup.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_54">Profitez-en bien.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_55">Dpensez-le pour l'amour,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_56">la beaut...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_57">Pour l'~COLOR_GREY~amore~s~.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_58">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_59">Maintenant,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_60">James, j'ai besoin</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_61">Tacitus, j'ai besoin</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_62">d'orchides.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_63">Tenez, voici la liste.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_64">Celles-ci sont tres rares.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_65">J'ai l'intention de dclarer ma flamme tel un dieu,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_66">avec des fleurs, de la beaut.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_67">Toute ma vie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_68">je la passerai avec elle,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_69">au bord du lac en Lombardie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_70">Oh, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_71">Ce sera...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_72">Divin.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_73">Ce sera divin.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_74">avec des fleurs, de la beaut.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_75">Toute ma vie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_76">je la passerai avec elle,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_77">au bord du lac en Lombardie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_78">Oh, Tacitus.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_79">Divin.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_80">Ce sera</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_81">divin.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_82">Calmez-vous, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_83">Bon,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_84">j'ai trouv ce que vous cherchiez pour la fille de New York.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_85">Que</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_86">vous l'aimiez ou non,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_87">vous me devez quelque chose pour a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_88">Tout a?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_89">a fait beaucoup.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_90">D'accord.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_91">Eh bien...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_92">Ce sera...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_LI_1">C'est la comtesse. Elle est tout bonnement insatiable.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_1">Tiens, vous voila.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_2">J'ai vos orchides.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_3">Je...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_4">Je ne reois pas de clients en ce moment.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_5">Je suis pas un client,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_6">je suis un vieil ami de Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_7">Vous lui donniez de l'argent pour vous trouver certaines choses.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_8">Il nous a quitts, j'en ai peur.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_9">Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_10">Je ne l'ai pas vu depuis des lustres.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_11">Je m'appelle Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_12">J'ai des orchides pour vous, si vous les voulez toujours.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_13">Je n'en ai plus besoin.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_14">Pourquoi, il y a un probleme?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_15">C'est la comtesse...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_16">Elle...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_17">Elle en a pous un autre.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_18">Je suis...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_19">Je suis tellement triste...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_20">Dsol.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_21">Elle m'a quitt pour un facteur...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_22">Elle a pous un facteur.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_23">Elle...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_24">C'est une comtesse...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_25">et un facteur...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_26">Quelle honte.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_27">Si c'tait un prince, j'aurais pu l'accepter,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_28">mais un facteur...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_29">La vie est parfois cruelle.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_30">James...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_31">Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_32">Je vous demande de me tuer.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_33">Quoi?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_34">Je... J'ai une arme.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_35">C'est un sacr engin.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_36">Ce sont des perles tahitiennes.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_37">De Tahiti?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_38">Vous y etes all?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_39">Presque,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_40">mais on y est jamais arrivs.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_41">Ce n'est pas pour les gens comme nous, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_42">Je vous en prie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_43">tuez-moi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_44">Non.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_45">Ce n'est pas pour les gens comme nous, Tacitus.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_46">Je vous en prie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_47">tuez-moi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_48">Alors donnez-moi l'arme.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_49">Calmez-vous!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_50">Il vaut mieux pour nous deux que je la garde.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_51">J'ai tellement honte, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_52">Vous inquitez pas pour a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_53">J'ai tellement honte, Tacitus.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_54">Je vais finir a Baltimore, a supporter mon horrible sour,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_55">au lieu d'aller sentir les gardnias du lac de Garde.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_56">Je sais pas trop quoi vous dire.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_57">Voici le paiement pour les orchides.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_58">Merci.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_59">Je suis trop vieux pour l'amour, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_60">trop vieux pour vivre sans.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_61">C'est l'art qui me sauvera, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_62">Bien parl.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_63">Voici le paiement pour les orchides.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_64">Je suis trop vieux pour l'amour, Tacitus,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_65">trop vieux pour vivre sans.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_66">C'est l'art qui me sauvera, Tacitus,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_67">je n'en doute pas.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_68">Ah, tenez...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_69">Je vous avais promis de vous faire quelque chose.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_70">trop vieux pour vivre sans.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_71">Bien parl.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_72">C'est l'art qui me sauvera, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_73">je n'en doute pas.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_74">Ah, voila.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_75">J'ai votre chapeau.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_76">Faites comme si vous l'aimiez. Je ne supporterais pas</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_77">qu'on me rejette deux fois de suite.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_78">Il est superbe.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_79">Prenez soin de vous, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_80">Au revoir, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_81">Pensez a moi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_82">Au revoir, Tacitus.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_83">Pensez a moi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_84">J'ai vos orchides.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_85">Pourquoi, il y a un probleme?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_86">Dsol.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_87">La vie est parfois cruelle.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_88">Quoi?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_89">C'est un sacr engin.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_90">De Tahiti?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_91">Presque,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_92">mais on y est jamais arrivs.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_93">Hein?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_94">Non.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_95">Calmez-vous!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_96">Il vaut mieux pour nous deux que je la garde.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_97">Vous inquitez pas pour a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_98">Je sais pas trop</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_99">quoi vous dire.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_100">Merci.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_101">Bien parl.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_102">Il est superbe.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_103">Prenez soin de vous, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_LI_A_1">Tiens, vous voila.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_LI_B_1">Je... je ne reois pas de clients pour l'instant.</string>
  <string name="rcfsh¤0x5F058B52">Descendez de cheval.</string>
  <string name="rcfsh¤0x8A5E9219">Trouvez les poissons lgendaires et envoyez-les a Gill.</string>
  <string name="rcfsh¤0x8F854BE2">Vous avez tu votre cheval.</string>
  <string name="rcfsh¤0xAA543104">Inconnu</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH21_F_KGMT">Vous avez tu le cheval de Gill.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH21_F_KLGL">Vous avez tu Gill.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH21_F_KPMT">Vous avez tu votre cheval.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH21_F_PHGL">Vous n'avez pas russi a photographier Gill.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_F_ABGL">Vous avez abandonn Gill.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_F_BKLW">Vous avez enfreint la loi.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_CTGL">Retournez voir ~o~Gill~s~.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_FLGL">Suivez ~o~Gill~s~ jusqu'au lieu de peche.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_GTFSH">Allez au ~o~coin de peche~s~.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_GTPH">Trouvez ~o~un emplacement~s~ pour prendre une photo de Gill en train de pecher.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_MNT">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_PKSPN">Ramassez ~o~le leurre cuillere spcial~s~.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_TKPH">Prenez une photographie de ~o~Gill~s~ lorsqu'il peche.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_UC_GRT">Saluer</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_ATKHOUSE_01">Qu'est-ce que vous faites?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_ATKHOUSE_02">Vous etes cingl, ma parole?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_ATKHOUSE_03">Arretez a tout de suite!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_ATKHOUSE_04">Arretez de faire a! Je ne vous laisserai pas entrer.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CHASE_01">Vous approchez pas de moi!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CHASE_02">Oh non! Encore un admirateur en moi!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CHASE_03">Au secours! Cet homme essaie de me tuer!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CHASE_04">Aidez-moi! Je suis Jeremy Gill!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CLOSE_1">On touche au but, a y est, compere.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_EXT_1">Mon Dieu...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_EXT_2">Mon Dieu...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_GRIEF_1">Bon Dieu! Mais qu'est-ce que vous fabriquez?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_1">Bonjour, je voudrais envoyer a.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_2">Laissez-moi deviner... a Jeremy Gill.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_3">Comment vous le savez?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_4">Vous n'etes pas le seul, ce type se fait envoyer des tas de poissons.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_5">Ah bon?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_6">Oui.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_7">Il prtend etre tres clebre.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_8">a, j'en sais rien. Bonne chance.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_9">A vous aussi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_1">Je vous l'ai dit, le succes ne m'a pas chang.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_2">Mais il m'a ouvert des portes qui restaient fermes.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_3">J'ai l'intention de me servir de la peche pour unifier les nations.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_4">Je vais aller a Washington pour en parler au prsident.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_5">Ensuite, j'irai en Europe. Je runirai les familles royales en leur apprenant a pecher.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_6">Dpechons-nous. Attrapons ce poisson et rentrons.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_7">Je suis pret.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_8">Et maintenant, on attend. C'est comme a. Les poissons, ils sentent si vous etes dsespr.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_9">Si vous le dites.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_10">Oui. Alors on doit rester calmes et se dtendre.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_11">Hourra.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_12">J'cris des poemes, vous savez. Voulez-vous entendre...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_13">Non merci.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_14">D'accord.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_15">Je suis invit en Chine. Je vais aller pecher avec l'empereur.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_16">Ou est ce maudit poisson-chat?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_1">Alors je lui ai dit: coutez, ma jolie,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_2">vous avez beau etre la reine d'Angleterre, et vous pourriez etre la reine de Saba, la peche est un art.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_3">Apres a, elle n'a plus dit un mot... jusqu'au dner.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_5">H, compere! Rveillez-vous, le poisson sait quand vous dormez.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_6">Dsol. Ou est ce satan poisson?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_1">Je suis rest cinq jours a lutter avec ce monstre... mais j'ai fini par l'avoir!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_2">Les villageois taient tellement reconnaissants que le chef m'a donn sa fille.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_3">H, compere!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_4">Dsol.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_5">Je crois que a mord.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_6">Je crois qu'on a une touche!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_7">C'est votre poisson-chat?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_8">C'est un gros poisson!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_9">Parfait, faites vite.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_10">Ne me bousculez pas, compere.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_11">Je lutte contre les dieux pour l'immortalit. Doux Jsus, c'est un monstre!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_12">Bon sang, il a encore fil.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_13">Merde!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_14">Non! Je le sens au bout de la ligne.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_15">Soyez pret!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_16">Il va revenir, je vais le ramener juste un peu.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_17">Ensuite, je vais le fatiguer. Prparez votre appareil photographique!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_18">Je suis pret.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_19">Allez, viens! Allez, allez...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_20">Il est norme! Allez! Photographiez, allez-y!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_21">Le voila, le voila... Voici l'immorta...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_INWAY_01">Poussez-vous.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_INWAY_02">Reculez, sinon je vais vous ferrer.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_INWAY_03">Mais qu'est-ce que vous faites? Poussez-vous!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_INWAY_04">Vous me genez, la!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_LEFT_1">Prenons a gauche, on va descendre a la riviere.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_MOUNTUP_01">A cheval, on a pas mal de route a faire.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_MOUNTUP_02">Allez, venez.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_MOUNTUP_03">J'espere que vous vous dplacez plus vite que a, avec l'appareil photographique.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_NEAR_01">Oui, je peux vous aider?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_NEAR_02">Qui etes-vous?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_NEAR_03">Je peux etre tranquille cinq minutes sans qu'un admirateur m'assaille?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_1">Un poisson-chat en plein dsert, ~rp~c'est normal, a?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_2">Non, pas du tout. ~rp~C'est pour a que c'est fascinant. ~rp~Il s'est adapt a son nouvel environnement.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_3">Il a pris une horrible teinte jauntre cadavrique et il pese pres de deux cents livres, a vue de nez.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_4">Quoi?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_5">Oui. ~rp~Il me faut un bon nom... ~rp~Mes admirateurs adorent les noms exotiques.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_6">Vieux crayeux, ~rp~El Diablo Amarillo... Je vais trouver, je trouve toujours.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_7">J'ai dja crit un premier jet pour ma rubrique dans le journal.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_8">Oui, mais vous l'avez pas encore pech.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_9">Certes, mais il ne fait aucun doute que je l'aurai.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_10">~rp~Qu'est-ce que j'y gagne, moi, au fait?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_11">Qu'y gagnez-vous? ~rp~Une aventure a nulle autre pareille dans votre existence morose.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_12">C'est une chance unique de faire partie de la lgende! ~rp~D'assister a une leon exceptionnelle du matre!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_13">De voir un artiste peindre son chef-d'ouvre.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_14">Je parlais de l'argent.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_15">Grand Dieu! Quelle cupidit!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_16">Croyez-vous que Hannibal parlait d'argent en traversant les Alpes?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_17">Vous serez tres correctement rcompens, ne craignez rien.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP2J_1">Une fois, un Japonais m'a propos cinq-cents dollars pour partager une heure en ma compagnie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP2J_2">Je lui ai rpondu: Ajoute un zro et nous pourrons discuter, compere!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP2J_3">Une heure entiere?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_1">Bonjour, compere.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_2">Compere?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_3">Vous voulez un autographe?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_4">Ou une photographie?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_5">Pardon?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_6">Les gens sont souvent nerveux,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_7">mais il ne faut pas,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_8">je suis un type tout a fait normal.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_9">Mais il se trouve</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_10">que je suis tres clebre.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_11">Vous etes qui?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_12">Jeremy Gill.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_13">Qui?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_14">Le clebre pecheur?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_15">J'ai crit beaucoup de livres,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_16">je suis souvent dans le journal...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_17">C'est paru dans le New Hanover Gazette</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_18">il y a quelques annes. Et voici un livre que j'ai crit.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_19">Je l'ai crit.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_20">Tant mieux pour vous.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_21">Vous ne savez vraiment pas qui je suis?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_22">Tant pis...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_23">Ravi de vous rencontrer.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_24">Moi de meme.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_25">Ouais.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_26">John.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_27">Vous ne voulez vraiment pas de photographie?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_28">Pas maintenant.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_29">Vous savez, les meres m'offrent souvent leurs filles.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_30">Contre une photographie?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_31">Non, pour les pouser.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_32">Mais je refuse.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_33">Je suis mari aux poissons.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_34">Donc, vous etes un pecheur clebre?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_35">Tres.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_36">Et a paie bien?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_37">Plutt bien.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_38">J'envoie des poissons empaills a mes admirateurs.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_39">Des poissons empaills?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_40">Oui, regardez.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_41">Je vais vous montrer.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_42">Venez avec moi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_43">Vous vendez a?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_44">Oui, vous en voulez combien?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_45">Si vous en prenez trois, on peut faire une photographie ensemble</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_46">comme de vrais amis.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_47">Non, a va, c'est...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_48">un peu ridicule.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_49">coutez, compere,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_50">les gens adorent a</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_51">et mes ventes seraient encore meilleures, si j'avais plus de poissons.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_52">a les aide de savoir que quelque part,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_53">un homme affronte Neptune tous les jours</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_54">et en sort vainqueur.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_55">D'accord.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_56">Mais je ne peux pas en pecher assez</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_57">et il y a de l'argent a se faire.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_58">Je peche un petit peu.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_59">Vraiment?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_60">Dans ce cas, envoyez-moi vos poissons</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_61">mais pas s'ils sont pourris, bien sur.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_62">Vous aimez ce crapet?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_63">Je pourrais le vendre cinquante dollars.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_64">Je vous en aurait donn quinze.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_65">Vous envoyer du poisson?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_66">Voici ma carte. Et un plan.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_67">Je le ferai peut-etre.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_68">Seulement les plus beaux.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_69">Ils doivent mesurer au moins soixante centimetres</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_70">et peser cinq kilos.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_71">Jeremy Gill ne peche pas le menu fretin,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_72">a ne rapporte rien du tout.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_73">Oui, il parat.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_74">Compere?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_75">Pardon?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_76">Je vois.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_77">Vous etes qui?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_78">Qui?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_79">Tant mieux pour vous.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_80">Moi de meme.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_81">Arthur.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_82">Pas maintenant.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_83">Contre une photographie?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_84">Donc...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_85">Vous etes un pecheur clebre?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_86">Et a paie bien?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_87">Des poissons empaills?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_88">Et vous vendez a?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_89">Non, a ira. C'est...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_90">C'est un peu ridicule.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_91">D'accord.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_92">Je peche un petit peu.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_93">Vous envoyer du poisson?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_94">Je le ferai peut-etre.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_95">Ouais, il parat.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_LI_A_1">Salut.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_LI_J_1">Salut.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_1">Vous voila.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_2">Vous avez votre appareil photographique?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_3">Oui, mais de quoi vous parlez?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_4">Menteurs...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_5">Maudits menteurs...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_6">Ce sont eux, les menteurs!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_7">C'est vous qui avez fait les photographies?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_8">Je crois pas, non.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_9">Ce doit etre ce type du Qubec, je...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_10">Je...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_11">Vous avez un appareil photographique?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_12">Oui.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_13">Bien, vous ferez l'affaire.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_14">Je dois faire quoi?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_15">J'ai repr un poisson-chat gant</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_16">pres de Frontera Bridge</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_17">a Rio Bravo.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_18">C'est pas dans le dsert, a?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_19">Si,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_20">et je vais le pecher.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_21">Vous allez me photographier en train de l'attraper</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_22">et ces saligauds qui me traitent de charlatan</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_23">verront qui peche vraiment les poissons.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_24">C'est vous, hein?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_25">En partie...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_26">coutez,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_27">je sais comment on peche.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_28">Venez.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_29">Je veux pas aller a Rio Bravo.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_30">Allez. Ce sera une aventure, venez.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_31">J'ai dja eu ma dose d'aventures.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_32">Je vous donnerai quelque chose qui vous plat vraiment.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_33">Bon, d'accord.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_34">Oui, mais de quoi vous parlez?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_35">Je crois pas, non.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_36">Oui.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_37">Qu'est-ce que je dois faire?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_38">C'est pas dans le dsert, a?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_39">C'est moi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_40">Je veux pas aller a Rio Bravo.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_41">J'ai dja eu ma dose d'aventures.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_42">Bon, d'accord.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_LI_J_1">Un admirateur, parfait. Vous avez un appareil photographique?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_1">Nous y sommes.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_2">Bien.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_3">Alors, on fait quoi?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_4">Les poissons-chats, c'est facile.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_5">Quelques tranches de lard</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_6">et je l'aurai facilement.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_7">coutez,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_8">je veux que vous preniez une photographie</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_9">au moment ou je l'attrape.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_10">Je vais essayer.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_11">Non, faites de votre mieux,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_12">d'accord, compere?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_13">Installez-vous la-bas.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_14">Oui, chef.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_15">Bien.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_16">Alors, on fait quoi?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_17">Je vais essayer.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_18">Oui, chef.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SHAT_1">Ce sera l'occasion d'acheter un chapeau moins ridicule.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SOUTFIT_1">Ce sera l'occasion d'acheter un accoutrement moins fantaisiste.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SPOTDAWD_01">Difficile de prendre une photographie de la ou vous etes, compere.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SPOTDAWD_02">Dpechez-vous de trouver un bon emplacement, vous allez tout rater.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SPOTDAWD_03">Non, a ne va pas. Vous n'avez jamais pris de photographies, ma parole?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_TOOCLOSE_01">J'ai besoin de mon espace, d'accord?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_TOOCLOSE_02">Reculez un peu, compere.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_TOOCLOSE_03">Arretez de me coller.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WAIT_01">Arretez de baguenauder et venez par ici.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WAIT_02">Allez, commenons.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WAIT_03">Venez ici, je vais vous expliquer comment a va se passer.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WATER_01">Arretez, vous allez l'effrayer.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WATER_02">a va pas? Fichez le camp!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WATER_03">Mais qu'est-ce que vous fabriquez dans l'eau? J'ai l'impression d'etre avec un enfant.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_1">Salut, p'pa.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_2">C'est votre fils?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_3">Oui. Abe, Lancelot.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_4">Salut, Lancelot.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_5">Salut.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P1_1">a ira comme a, Jim. Allez.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P1_2">Votre fils et vous, vous voulez pas m'aider a nettoyer les tables?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P1_3">~sl:0.6~Pas de probleme. Viens, fils.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_1">Tu as quel ge, Lancelot?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_2">Douze ans, m'sieur.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_3">Voyez-vous a. Et tu as un joli nom.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_4">Je l'aime bien. Mes...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_5">Mes parents ont de l'imagination.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_6">~sl:0.8~Je vois a.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG3P1_1">Je crois qu'on a presque fini, fiston, meme ta mere serait d'accord.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG3P1_2">Je te laisse finir, je vais aller voir ce qu'elle fait.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG3P1_3">D'accord.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG3P1_4">Lancelot.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_1">Milton,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_2">venez par ici.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_3">M. Geddes,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_4">voici le nouvel ouvrier dont je vous ai parl.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_5">On m'a dit que vous etes arriv lors d'une attaque</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_6">mais que vous aviez gard votre sang-froid et protg ma proprit.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_7">Ce n'tait rien du tout, monsieur.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_8">David Geddes.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_9">Enchant.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_10">John...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_11">Jim Milton.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_12">Merci de me laisser travailler ici, monsieur.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_13">A vous et a M. Dickens.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_14">Si vous faites des efforts</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_15">et que vous etes honnete,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_16">vous serez pay,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_17">je vous le garantis.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_18">Il a une femme et un fils.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_19">Quel chanceux.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_20">Ne lsinez pas sur l'effort, alors.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_21">Bonne journe, messieurs.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_22">Monsieur.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_23">Vous avez entendu, John-Jim?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_24">Ne lsinez pas.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_25">Abe!</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_26">Abe, viens la.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_27">M. Dickens?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_28">Trouve donc a Jim Milton de quoi s'occuper!</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_29">Et veille a ce qu'il lsine pas sur l'effort.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_30">Bien, M. Dickens.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_1">Mme Milton!</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_2">Jim Milton,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_3">tu as l'air en forme.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_4">Cet aimable gentleman nous a conduits.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_5">Merci, monsieur.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_6">Je crois qu'on sera bien, ici.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_7">C'est du travail de ranch.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_8">L'endroit est un peu...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_9">C'est parfait.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_10">Si seulement tu n'avais pas commenc ici</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_11">en tirant sur tout ce qui bouge.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_12">Tres malin, Jim.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_13">Et j'aurais du faire quoi?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_14">Ils attaquaient le ranch.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_15">Et tu leur as montr que c'tait toi le plus fort?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_16">Bonne ide.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_17">coute, j'avais pas vraiment le choix.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_18">Faut que j'y aille.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_19">Jack, quand tu auras fini,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_20">tu viendras me donner un coup de main.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_1">Avant, on avait des femmes qui s'occupaient de la traite,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_2">mais la plupart sont parties.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_3">Je vois.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_4">Savez traire les vaches?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_5">Franchement,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_6">je l'ai pas souvent fait.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_7">J'ai jamais...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_8">jamais vraiment pris le coup de main.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_9">Vraiment, monsieur?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_10">Ouais.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_11">Au fait, je suis Jim.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_12">Jim Milton.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_13">Abe.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_14">Asseyez-vous, je vais vous montrer.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_15">Approchez-vous tout doucement.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_16">Elle n'aime pas trop qu'on la brusque.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_1">Salut.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_2">Salut.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_3">Ou est Jack?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_4">Il dblaye de la merde</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_5">pour t'offrir une vie meilleure,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_6">comme je fais, moi aussi.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_7">a lui fera pas de mal.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_8">Je sais.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_9">Je sens qu'on pourrait s'tablir ici,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_10">survivre,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_11">et meme faire un peu mieux que a, pour une fois.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_12">Je suis fatigue de fuir, John.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_13">Et...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_14">Enfin, tu sais...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_15">Moi aussi...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_1">Salut.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_2">Salut.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_3">Ou est Jack?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_4">Il dblaye de la merde</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_5">pour t'offrir une vie meilleure,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_6">comme je fais, moi aussi.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_7">a lui fera pas de mal.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_8">Je sais.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_9">Salut.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_10">Salut.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_11">Ou est Jack?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_12">Il dblaye de la merde</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_13">pour t'offrir une vie meilleure,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_14">comme je fais, moi aussi.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_15">a lui fera pas de mal.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_16">Je sais,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_17">Je sens qu'on pourrait s'tablir ici,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_18">survivre,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_19">et meme faire un peu mieux que a, pour une fois.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_20">Je suis fatigue de fuir, John.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_21">Et...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_22">Enfin, tu sais...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_23">Moi aussi...</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_1">Milton,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_2">vous pouvez venir m'aider pour la clture?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_3">Ouais...</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_4">Construire une clture, vous avez dja fait?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_5">Pas vraiment.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_6">Vous ne savez pas construire une clture,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_7">ni traire une vache</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_8">ou dblayer de la merde,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_9">mais descendre une bande de voleurs tout seul, a vous savez faire.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_10">Chacun ses talents, M. Dickens.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_11">Vous faisiez quoi avant, dja?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_12">Je vous l'ai dit.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_13">On a vol l'hritage de ma femme.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_14">Il y a eu une procdure judiciaire.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_15">Des moments difficiles...</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_16">J'en doute pas,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_17">mais j'en crois pas un mot.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_18">On m'a appris a ne pas mettre en doute la parole des gens</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_19">et a considrer que nous vivons dans un pays libre.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_20">Vous pouvez croire ce que vous voulez.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_21">Au final, ce que vous pensez m'importe peu.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_22">Sachez juste que je travaille dur</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_23">et que j'apprends vite.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_24">Soit.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_25">Alors aidez-moi a construire cette clture.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_26">Il y a encore beaucoup a faire.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_LI_1">Milton, vous pouvez venir m'aider pour la clture?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_1">Milton, venez par ici.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_2">J'arrive.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_3">On a besoin d'un coup de main.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_4">Vous y connaissez quoi, aux taureaux, Milton?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_5">L'essentiel,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_6">qu'il vaut mieux pas les nerver.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_7">Angus Geddes,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_8">voici Jim Milton.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_9">M. Milton.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_10">Angus est le fils du patron.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_11">Enchant.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_12">Ramenons ce gros tas de viande a la raison.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_13">Allez,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_14">bouge!</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_15">Merde.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_16">J'y vais!</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_LI_1">Milton, venez par ici.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_LI_2">J'arrive.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_LI_3">On a besoin d'un coup de main.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_LI_4">Vous y connaissez quoi, aux taureaux, Milton?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_1">Je l'ai, M. Dickens.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_2">Parfait.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_3">Comment a va, l'ami?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_4">Quelques bleus, mais c'est rien.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_5">Merci, M. Milton.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_6">Pas de quoi!</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_7">Et vous, monsieur?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_8">a va.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_9">J'ai juste pris un coup</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_10">sur la tete.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_11">Bien.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_12">Et voila.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_13">A plus tard, Jim Milton.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_14">Vous avez peut-etre votre place ici.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_LI_1">Je l'ai, M. Dickens.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_LI_2">~sl:0.1~Parfait.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_LI_3">~sl:0.7~Comment a va, l'ami?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_1">Monsieur Milton?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_2">Je croyais que vous alliez m'aider?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_3">Mais oui! Je... Bien sur.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_4">Dsol.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_5">Venez, j'ai besoin d'un homme.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_6">Duncan, je t'ai dja dit de ne pas distraire les ouvriers, non?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_7">Pardon, m'man.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_8">J'espere que vous m'couterez plus que mon mari.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_1">Abe.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_2">Oui, monsieur?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_3">Ou sont les autres ouvriers?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_4">Je croyais vous avoir dit que je savais pas exactement, M. Geddes.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_5">a m'avance pas tellement, a.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_6">On a trois chevaux en cavale, peut-etre meme plus,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_7">une jument sur le point de mettre bas,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_8">Monsieur.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_9">et personne pour s'en occuper.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_10">Et moi, je suis cens aller en ville!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_11">Un vritable bazar!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_12">P'pa!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_13">Quelqu'un peut m'aider?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_14">P'pa!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_15">Milton, Milton, les chevaux, a vous connait?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_16">Je me dbrouille.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_17">Dites-moi ce qu'il faut faire et j'y vais.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_18">Bien, bien.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_19">Vous voulez bien aider Duncan, mon cadet?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_20">Il tient absolument a monter Jeremiah,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_21">un cheval bien trop puissant pour lui.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_22">Ensuite, il faudra aider mon pouse avec la mise bas de la jument.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_23">Abe.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_24">Monsieur?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_25">Toi et Dickens n'avez pas intret a ce que des erreurs</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_26">comme celles d'aujourd'hui se reproduisent, entendu?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_27">Oui, monsieur.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_28">Merci.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_29">A vous deux.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_1">Abe,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_2">Oui, monsieur?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_3">Ou sont les autres ouvriers?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_4">Je... Je ne sais pas, M. Geddes, je ne sais pas.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_5">a m'avance pas tellement, a. On a trois chevaux en cavale,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_6">une jument sur le point de mettre bas,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_7">Monsieur.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_8">et personne pour s'en occuper.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_9">Et moi, je suis cens aller en ville! C'est un vritable bazar!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_10">P'pa!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_1">C'est toi, Duncan?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_2">Je suis Jim.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_3">Jim Milton.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_4">Bonjour.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_5">T'as besoin d'un coup de main?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_6">Non!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_7">Bon... Si.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_8">Si, en fait.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_9">Il est grand, ce cheval...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_10">Jeremiah et moi, on a un lien spcial.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_11">Ah oui?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_12">La...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_13">Gentil...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_14">Il est bien excit, ton ami,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_15">pas vrai?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_16">Tout doux.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_17">Il vous aime bien.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_18">Je suis pas sur qu'il aime qui que ce soit,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_19">mais il va apprendre a me respecter et a se tenir.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_20">Gentil, gentil...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_21">Il vaudrait mieux que tu montes un autre cheval.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_22">J'ai pas envie.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_23">Tu le regretteras, je te le dis.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_24">Pourquoi il vous aime plus que moi?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_25">Vous pouvez pas m'apprendre a le dresser</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_26">pour qu'il me respecte, moi aussi?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_27">Faut que j'aille aider ta mere,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_28">il y a une jument qui va mettre bas.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_29">a va prendre des heures.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_30">a prend des heures de dresser un cheval, tu sais.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_31">Alors donnez-moi juste une leon rapide.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_32">S'il vous plat.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_33">D'accord.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_LI_1">C'est toi, Duncan?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_LI_3">Je suis Jim. Jim Milton.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_LI_4">~sl:0.5~Bonjour.</string>
  <string name="rchrb¤0x7CBE59E6">Apportez une serre d'aigle a Trelawny, au camp.</string>
  <string name="rchrb¤0x87EE06EF">Attendez que la diligence arrive.</string>
  <string name="rchrb¤0xEF1BE190">Trelawny</string>
  <string name="rchrb¤CHRB1_CLO_HELP">loignez-vous de la diligence pour ne pas vous faire reprer.</string>
  <string name="rchrb¤CR1_CAM_F">Trelawny</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_ABAN">Vous avez abandonn Trelawny.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_CABAN">Vous avez abandonn la diligence.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_CDEAD">L'employ est mort.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_CSPOK">L'employ a eu peur.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_DAMSEN_W">Attendez que Mme Damsen sorte de ~o~la diligence~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_ESCP">La diligence s'est chappe.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_FLAW">Les autorits ont t alertes.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_FRHO">Vous n'etes pas all a Rhodes.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_HATT">Le cheval de Trelawny a t bless.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_HDEAD">Le cheval de Trelawny est mort.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_LDES">Le butin a t dtruit.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_LOOT">Fouillez ~o~le coffre-fort~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_LOOT_S">Fouillez ~o~le coffre-fort~s~ sans vous faire reprer.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1">Suivez ~o~Trelawny~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1A">Allez a ~o~la gare de Rhodes~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1B">Attachez votre cheval au ~o~poteau d'attache~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1C">Partez sans etre vu.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1H">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ2">Suivez ~o~Trelawny~s~ jusqu'a Siltwater Strand.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ3">Forcez ~o~la diligence~s~ a s'arreter.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ5">Allez voir ~o~Trelawny~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ6">Suivez ~o~la diligence~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ7">liminez ~e~les gardes~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ8">Retrouvez Trelawny a ~o~l'intersection~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ9">Attendez la diligence.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_PHDEAD">Votre cheval a t bless.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_RET2">Retournez voir ~o~Trelawny~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_TATT">Vous avez attaqu Trelawny.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_TDEAD">Trelawny est mort.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_WTCL">Attendez que la diligence parte.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB_GREET">Saluer</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB_O_PAYTIP">Payez ~o~Alden~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB_PAYTIP">Payer Alden</string>
  <string name="rckpt¤0x0A220406">Levier droit</string>
  <string name="rckpt¤0x10D3A966">Lanterne lectrique</string>
  <string name="rckpt¤0x428E5A7F">Levier central</string>
  <string name="rckpt¤0x731C52DC">Un voilier a atteint l'autre berge.~s~</string>
  <string name="rckpt¤0x33654DB6">Levier gauche</string>
  <string name="rckpt¤0x98127188">Inconnu</string>
  <string name="rckpt¤0xA1A9BF3E">Visez avec le dtecteur pour trouver un autre champ lectrostatique.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_D">Quai</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_I">Marko Dragic</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_M">Mine</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_T">Cuirass</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_T2">Bateau a voile</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL01">Vous avez attaqu Marko Dragic.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL02">Vous avez attaqu le public.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL03">Le bateau a t dtruit.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL03B">Le bateau s'est chou.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL04">Vous avez quitt la dmonstration.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL07">Vous avez attaqu les assistants.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL08">Vous avez dtruit la barque de Marko.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_DISTWARN">Retournez a la zone exprimentale.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_FAIL01">Vous avez endommag le paratonnerre.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_FAIL02">L'quipement a t endommag.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_FAIL03">Marko Dragic est mort.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_FAIL04">Vous avez abandonn l'exprience.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_HELP1">Maintenez ~INPUT_AIM~ et utilisez ~INPUT_LOOK_LR~ pour orienter le dtecteur. Le tmoin clignotera rapidement s'il dtecte un champ lectrostatique dans cette direction.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_HELP2">Le tmoin brille plus intensment lorsque vous approchez d'un champ lectrostatique.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ1">Visez avec le dtecteur pour trouver un champ lectrostatique.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ2">Retournez voir ~o~Marko Dragic~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ4">Placez un paratonnerre dans ~o~le champ lectrostatique~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ6">Montez en haut de ~o~la tour~s~ et actionnez le tableau de mise sous tension.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ6B">Montez en haut de la tour et actionnez ~o~le tableau de mise sous tension~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ7">Activez les interrupteurs jusqu'a ce que toutes les lumieres s'allument.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJZ">Maintenez ~INPUT_AIM~ et utilisez ~INPUT_LOOK_LR~ pour orienter le dtecteur et reprer un champ lectrostatique.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_AIM">Viser avec le dtecteur</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_ANTAG">Provoquer</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_C">Paratonnerre</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_E">Champ lectrostatique</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_L">Laboratoire</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_SA">Tableau lectrique</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_SE">Zone de recherche</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_T">Tour</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BT_MH">~e~Les mines~s~ se dirigeront vers le bateau si vous approchez trop pres.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BT_N1">Dtruisez ~e~les cuirasss~s~ en vitant ~e~les mines~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BT_N2">Ramenez le bateau au ~o~quai~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BT_NB">Dtruisez ~e~les voiliers~s~ en vitant ~e~les mines~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_DET_HLP">Vous pouvez vous quiper du dtecteur depuis la roue des objets. Pour ce faire, maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~~s~ pour ouvrir la roue des armes, puis appuyez sur ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ ~s~pour afficher la roue des objets.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_GREET">Saluer</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_OBJSEARCH">Cherchez le champ lectrostatique dans ~o~la zone~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_S_GEN">Actionner le levier</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_S_LEAVE">Quitter</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_S_SLCT">Choisir le levier</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_S_START">Actionner</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_UCPL">Placer le paratonnerre</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_A">Acclrer</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_AM">Viser</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_B">Marche arriere</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_C">Changer de point de vue</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_F">Tirer</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_S">Tourner</string>
  <string name="rcld2¤0x05A6E50E">Rapportez la nourriture a sour Caldern.</string>
  <string name="rcld2¤0xF7A1CB7E">Rcuprez plus de nourriture pour sour Caldern.</string>
  <string name="rcld2¤CLD2_CNCASH">Dposer ~1$~</string>
  <string name="rcld2¤CLD2_CNTXT">Donner de la nourriture</string>
  <string name="rcld2¤CLD2_HELP">Nourriture donne: ~1~/4</string>
  <string name="rcld2¤CLD22_HELP">Apportez du poisson, de la viande ou des conserves a sour Caldern.</string>
  <string name="rcldn¤0x71F582FF">Saluer</string>
  <string name="rcldn¤0x407193CF">Vous avez attaqu sour Caldern.</string>
  <string name="rcldn¤0xB4D3BCF3">Tirez avec ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY|PromptId=Cld1Pull,Gutter~ tout en forant avec ~INPUT_CONTEXT_A|PromptId=Cld1Force,Gutter~.</string>
  <string name="rcldn¤0xB9257739">Demander poliment</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_DONATE">Donner</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F1">Le moine est mort.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F2">Vous avez quitt la zone du march.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F3">Un prisonnier est mort.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F4">Vous avez attaqu un des prisonniers.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F4A">Un des prisonniers a t bless.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F5">Vous avez attaqu le moine.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F6">Vous avez attir l'attention des autorits.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F7">Le moine a eu peur.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_NODONATE">Ne pas donner</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_REFUSE">Donner de l'argent pour les pauvres</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_TAKE">Prendrel'argent</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_W2">Retournez dans ~o~la zone du march~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F1">Sour Caldern est morte.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F3">Frere Dorkins est mort.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F4">Vous avez attaqu frere Dorkins.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F7">Le gamin s'est enfui.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F8">Vous n'avez pas rcupr le crucifix.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F9">Le pretre est mort.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F10">Vous avez attaqu le pretre.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F11">Vous n'avez pas rapport le crucifix a sour Caldern.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F12">Sour Caldern a eu peur.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F13">Vous avez attir l'attention des autorits.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F14">Vous n'avez pas aid l'enfant.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_OBJ2">chappez aux ~e~reprsentants de la loi~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_OBJ3">Retrouvez ~o~sour Caldern~s~ sans alerter les reprsentants de la loi.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_BASE">Sous-sol</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_BOOKCASE">Bibliotheque</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_CANCEL">Lcher</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_CONFRONT">Intimidez ~o~le commerant~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_CUTFREE">Librer</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_DOOROBJ">Bouton</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_DORKOBJ">Moine</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_FORCECTX">Forcer</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_FORCEDOOR">Forcer</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_FORCEOBJ">Forcez ~o~la porte secrete~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_FREESL">~s~Librez ~o~les prisonniers~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_GOBASE">Examinez ~o~le sous-sol~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_GOSHOP_OBJ">Enquetez sur ~o~la boutique~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_INTIMIDATE">Intimidez ~e~le commerant~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_OPENDOOR">Ouvrir la porte</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_PULLCTX">Tirer</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_RETDORK">Retournez voir ~o~le moine~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_ROBTILL">Donner de l'argent aux captifs</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SCRATCHBK">raflures de l'tagere</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SCRATCHES">raflures</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SHOP">Boutique</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SHOPK">Commerant</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SLAVE">Prisonnier</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SLAVE_OBJ">Cherchez ~o~des indices~s~ sur l'emplacement des captifs.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SWITCHOBJ">Ouvrez ~o~la fausse bibliotheque~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD4_CLDLBL">Sour Caldern</string>
  <string name="rcldn¤CLD4_CRUC">Crucifix</string>
  <string name="rcldn¤CLD4_PICKUPGODTXT">Prenez ~o~le crucifix~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD_FINDCLUES">Trouvez ~o~des indices~s~ pour retrouver le gamin.</string>
  <string name="rcldn¤CLD_FINDKID">Trouvez ~o~le gamin~s~ et rcuprez le crucifix.</string>
  <string name="rcldn¤CLD_GENT">Gentleman</string>
  <string name="rcldn¤CLD_HELPKID">Aidez ~o~le gamin~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD_KID">Gamin</string>
  <string name="rcldn¤CLD_QUESTION">Questionner</string>
  <string name="rcldn¤CLD_THREATEN">Menacer</string>
</resources>
