﻿<?xml version="1.0" ?>
<resources>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_2">«Неведомая сила раздвинула покровы бытия и смерть передо мной разоблачила?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_3">Иль это только царство сна? И я душой брожу по сказочным пределам?»</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_4">Я сейчас не в настроении для этого бреда.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_5">Вставайте, милый принц. Рассвет уж близок.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_6">Я же сказал, что не готов. Не приставай ко мне, пока я не пожру.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_7">Чувство прекрасного плохо сочетается со свининой и фасолью.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_8">Ты человек простой, из простой семьи, и ничего с этим не поделаешь.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_9">Я же сказал – не зли меня!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_10">Смерть – всего лишь сон, мой мальчик.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_11">Обязательно было его убивать?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_12">Он действовал мне на нервы.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_13">А мне действует на нервы то, что ты убиваешь наших товарищей!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_14">А, черт... они знали, с кем связались.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_15">Надеюсь.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_1">Куда ты смотришь?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_2">Куда хочу, туда и смотрю, черт побери.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_3">Продолжишь пялиться – мои глаза станут последним, что ты увидишь в своей жизни.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_4">Над тобою туча, мальчик. Запомни мои слова: на тебе лежит тень... от которой ты не убежишь.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_5">Ты о чем? Так обычно старухи разговаривают.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_6">Если будешь нести эту чушь, я тебе язык отрежу.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_7">Я вам обоим языки отрежу, если не заткнетесь!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_8">Режьте друг друга, убивайте, делайте что хотите.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_9">Но делайте это тихо, иначе... придется лишить вас... органов речи!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_10">На тебе тоже лежит метка, Скиннер...</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_11">Черная рука коснулась тебя, и она уже тебя не отпустит.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_12">Видишь, он просто спятил.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_13">На сумасшедших не обижаются.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_14">Это не безумие, понял? Мне открылось многое.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_15">Молись о том, чтобы ночью он не перерезал нам глотки.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_01">Господи, тут произошло что-то ужасное.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_02">Да это чертов могильник.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_03">Больше никого? Больные ублюдки.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_04">Черт возьми... Сколько же вы тут людей загубили...</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJCAL_01">Кто-то должен вас остановить.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJCAL_02">Я не знаю, что это такое, но прекратите. Сейчас же.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJGRT_01">Какого черта тут творится?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJGRT_02">Что это за извращение такое?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJCAL_01">Я вас нашел, изверги.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJCAL_02">Хотите сразиться в честном бою? Вперед.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJGRT_01">Замыслили какую-нибудь мерзость?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJGRT_02">Тут что-то плохое происходит?</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_1">Знаете, давным-давно я верил в этот бред.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_2">Верил во все, что говорил Датч.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_3">Думал, что мы выше закона.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_4">Выше морали.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_5">Думал, что мы особенные.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_6">Давным-давно я так думал, давным-давно.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_7">Но все это закончилось в Блэкуотере.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_8">Хотя на самом деле вера умерла гораздо раньше.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_9">Ну, то есть...</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_10">~sl:0.0:0.8~воровство – это нормально,~sl:0.0:1.8~вся страна стоит на воровстве,~sl:~а может, и весь мир.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_11">Но убийства...</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_12">с убийствами я смириться не могу.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_13">Оказалось, что терпеть я способен практически все,</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_14">но это не значит, что мне все это нравится.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_15">Ни капли мне это не нравится.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_16">И я себе не нравлюсь – из-за того, что мирюсь с этим.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_17">~sl:0.0:0.9~Видимо... ~sl:0.3:2.4~я все надеюсь, что если мы свалим отсюда к чертовой матери, ~sl:~то сможем стать добропорядочными людьми.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_18">~sl:0.0:1.9~Может, Датч успокоится...~sl:0.4:1.4:1~Может, все будет хорошо.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_19">Шансы, конечно, невелики.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_1">Знаете...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_2">мой папаша говорил: если долго смотреть на огонь,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_3">ты увидишь, как в нем пробегает вся твоя жизнь.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_4">Я всегда считал, что это самая тупая мысль из всех, что я слышал.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_5">Конечно, не считая всей остальной чепухи, которую он нес.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_6">Но теперь я прекрасно его понимаю.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_7">Наверное, это приходит с возрастом.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_8">Возраст сделал смиренными многих великих людей,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_9">а уж меня-то и подавно.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_10">И я это заслужил.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_11">Я не был очень уж хорошим человеком.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_12">Это я знаю, но...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_13">~sl:0.0:0.8~прямо сейчас,~sl:0.9~когда моя жизнь клонится к закату,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_14">все, что мне остается, это попробовать...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_15">предостеречь вас от моих многочисленных ошибок.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_16">Я ни в чем не раскаиваюсь...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_17">кроме одного.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_18">Мне жалко, что мудрость досталась мне столь дорогой ценой.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_19">Я был слишком тупым, не мог понять этого раньше.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_20">Я сожалею только о собственной глупости.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_21">И худшая глупость в том, что я не прислушивался к словам умных людей.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_3">~sl:0.0:2.0:1~Знаете, я скучаю по жене.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_4">~sl:0.0:1.1~С тех пор как ее...~sl:0.4~не стало, я каждый день ее вспоминаю.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_5">О ней я думаю, когда просыпаюсь.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_6">И все еще думаю о ней, когда ложусь спать.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_7">~sl:0.0:1.0~Мне странно...~sl:1.4~мне бесконечно странно...</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_8">Как такому жалкому грешнику, как я,</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_9">~sl:0.0:2.0~поручили заботиться о таком идеальном,~sl:0.1~таком прекрасном создании...</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_10">~sl:0.0:1.6~Единственный раз за всю жизнь~sl:0.1~я старался изо всех сил.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_11">~sl:0.0:1.3~Но она умерла...~sl:1.4~а я остался жить дальше.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_12">По крайней мере, пока что остался.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_13">Ее не стало много лет назад.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_14">~sl:0.0:3.6~Столько лет мне было подарено, а ей – нет.~sl:0.1~И после этого мы должны верить в божественное правосудие?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_15">~sl:0.0:1.5~Какой же судья...~sl:0.3~может сохранить жизнь мне и забрать ее?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_16">~sl:0.0:0.8~Глупый судья,~sl:0.1~судья, которого я уважаю не больше, чем себя.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_17">Мне так ее не хватает!</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_18">~sl:0.0:2.9~Простите, что развел тут сантименты, но...~sl:0.7~это же правда.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_19">~sl:0.0:0.7~Я знаю, что все мы~sl:0.1~за последние месяцы видели много смертей, но...</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_20">~sl:0.0:1.0~в общем...~sl:1.5~иногда такая несправедливость сбивает с толку.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_1">Прекрасный вечер – да, парни? Прекрасный вечер.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_2">Как приятно, что можно посидеть здесь, в тепле...</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_4">Интересно, сколько еще будет таких вечеров?</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_5">Кто-нибудь знает? Говорите, не стесняйтесь.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_6">Не стыдитесь... Я протяну еще года два, не больше... ну, может, пять.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_7">Мой папа дожил до семидесяти пяти. Такой жизни, полной грехов и пороков, позавидовал бы сам император.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_8">Он трижды был двоеженцем, и, по его подсчетам, у него было сто детей.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_9">Он ни одного дня не проработал.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_10">За всю свою жизнь я видел его только три месяца – но как же я его обожал.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_11">Лучше человека я не встречал... ну, в своем роде.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_1">Знаете, когда я был молод, я кого угодно был готов ограбить.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_2">Крал все, что не было прибито гвоздями.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_3">Если у тебя хоть что-нибудь было, я пытался это отнять.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_4">Я знаю, теперь я с виду милый старичок...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_5">Но в молодости я был хуже любого из вас. Настоящий, абсолютный подонок.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_6">Лгун, вор и убийца... когда это было нужно.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_7">А потом я встретил двоих людей, которые изменили мою жизнь. Мою милую жену Бесси и старину Датча.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_8">И вот уже двадцать лет, как в моей жизни появился смысл.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_9">Я не виноват в этой жестокости и несчастьях. Я ничего не могу с ними поделать. Я не могу изменить мир, но могу его улучшить...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_10">хотя бы ненамного.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_11">Этому я научился у них обоих, а теперь хочу передать этот урок вам, олухи. Жизнь может стать лучше.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_12">Мы не идеальны, но... мы можем защитить тех, кто нам дорог.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_13">Датч застукал меня, когда я пытался украсть у него еду. Я думал, он меня убьет.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_14">Но мы посмотрели друг на друга и что-то поняли...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_15">И с тех пор стали верными друзьями.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_16">Он безумец, а я дурак, но я... Я ему доверяю, потому что он честный.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_17">Он никогда не обманывает.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_18">А если кто-то тебе не врет, и ты в ответ не врешь ему, то вместе вы можете сотворить великие дела...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_19">и сокрушить могущественных врагов.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_20">Можете забыть все, что я говорил, но запомните это.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_1">Я когда-нибудь рассказывал вам про то, как меня повесили?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_2">Вроде да... расскажи еще.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_3">Конечно. Ну, значит, поймали меня, когда я... что-то делал... Я тогда еще был маленький... лет семнадцать-восемнадцать... задолго до встречи с Датчем.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_4">Я тогда недавно осиротел...</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_5">В общем, в какой-то глуши меня поймал шериф. Кажется, за кражу курицы...</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_6">и решил, что за это меня нужно повесить!</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_7">За курицу?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_8">Да... Только кое-кто решил, что это несправедливо... и во время казни начались беспорядки. Меня решили линчевать.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_9">Но... кто-то... я так и не узнал, кто, – выстрелил в веревку... отстрелил ее начисто... И вместо меня повесили шерифа!</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_10">А я отделался ссадинами на шее.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_11">Перепугался?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_12">Был ни жив ни мертв от страха...</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_15">Честный ответ!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_1">Как у тебя дела, Хозия?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_2">Хорошо... но... позавчера меня едва не линчевали.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_3">Как это?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_5">Я следил за одним домом в городе... там живет богатая семья.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_6">Я пришел к выводу, что там можно хорошо поживиться.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_7">Разумеется... Мне знакомо это чувство.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_8">О, этот зов добычи, который ты чуешь нутром... «Возьми меня... Ограбь меня...»</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_9">«Я хочу лежать в твоем кармане!». Серебро, золото, все самое лучшее в мире.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_10">Вот именно!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_11">Ну вот... Понаблюдал я за этим домом пару часов, а там тихо, как в могиле. Я решил, что в доме пусто...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_12">Я поспрашивал людей, никто хозяев не видел, так что...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_13">И почему-то – наверное, я теряю хватку – я просто... зашел туда...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_14">прямо на поминки их дяди Макарби.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_15">Нет!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_16">О да!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_17">И что ты сделал?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_18">Я замер... а потом... заметил его имя – и оказался лучшим другом Макарби, о котором они даже не слышали.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_20">Каким-то образом я выкрутился</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_22">и поддакивал, пока они не выяснили, что я бывший партнер Макарби, мывший с ним золото еще в 76-м...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_23">К концу поминок мы... смеялись вместе, плакали... это было очень печально...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_24">Он чудесный человек, этот старина Макарби.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_25">Но ты все равно их ограбил?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_26">Ах ты бессердечная сволочь... Конечно нет...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_27">Я ограбил священника... но не семью.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_28">Ну тогда ладно.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1A1_2">Старые ослы, вы оба.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_1">~sl:4.4:0.0~Я когда-нибудь рассказывал вам про то, как выступал на сцене?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_2">~sl:1.0~Это вроде того, как ты пошел служить в кавалерию?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_3">Нет, на этот раз я расскажу правду.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_4">Совсем правду или так, частично?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_5">Совсем правду! Богом клянусь, самую истину.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_6">~sl:0.0:4.5~Я всегда любил театр, и у меня в арсенале всегда были комедийные трюки –~sl:~падения, пощечины, все такое.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_7">В молодости я исполнял их в театрах и на улицах тоже.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_8">~sl:0.2:2.5:1~А вот мне нравилось ухлестывать за девочками.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_9">~sl:0.0:3.3:1~Это потому что ты отребье, а я хотел чего-то добиться в жизни.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_10">~sl:0.4~Убедил.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_11">Ладно! В общем, я был комиком, но хотел заняться чем-то более серьезным... драмой!</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_12">Я пытался читать пьесы. Двух слов в них связать не мог,</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_13">но играть очень хотел. Даже не знаю, почему...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_14">~sl:0.0:1.0~В общем, однажды~sl:1.1~я пробрался на сцену...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_15">Это был Тернер, «Трагедия мстителя». Там итальяшки резали друг друга пачками.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_16">Ну и я кого-то зарезал.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_17">В самом деле зарезал?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_18">Нет, я был не настолько туп... Но у меня была реплика, а я ее совсем забыл, и меня со свистом прогнали со сцены...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_19">Какой позор!</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_20">Так закончилась моя сценическая карьера.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_21">~sl:0.0:3.1~Актером должен был стать я. У меня ведь талант.~sl:0.3~Но меня слишком манила Африка.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_22">Я когда-нибудь рассказывал вам про Тимбукту?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_23">Много раз, друг мой, много раз... И я не верю ни единому твоему слову.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_24">Уже поздно. Мне нужно поспать.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_26">~sl:0.3~Береги себя.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_1">Я хочу сказать вам спасибо... за то что взяли меня к себе... и за то, что не убили...</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_2">Я вам так скажу: старик О'Дрисколл... он – настоящий мерзавец.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_3">И ты туда же... «Кольм» – это неправильно. «Кольм»?</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_4">«Колом». Мы в Ирландии говорим «Колом».</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_5">Ну... ему нравится «Кольм»... он ведь американец.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_6">Он ирландец... просто посмотри, как его зовут...</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_7">Он просто тупой ирландец, который не умеет произнести свое собственное имя.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_8">Как скажешь.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_9">Да, так и скажу. «Колом О'Дрисколл». Повтори.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_10">Ему нравится «Кольм».</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_11">А дышать тебе нравится? Тогда говори нормально – «Колом»...</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_12">«Колом».</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_13">Так-то лучше, парень... так-то лучше...</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_1">Ну... и что ты можешь о себе рассказать?</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_2">М-м... лошади.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_3">Лошади? В каком смысле – «лошади»?</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_4">Ну, я... Р-раньше я ухаживал за лошадьми... когда был маленький.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_5">Мой папа приехал из Ирландии. Он заболел... и умер.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_6">Моя мама заболела и умерла... от холеры.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_7">Так я остался совсем один, и... и тогда меня выгнали из конюшни, в которой я работал.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_8">Я жил на Западе. Мы поехали туда, в Калифорнию. Папа думал, что там сможет стать фермером...</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_9">Но до Калифорнии мы так и не добрались.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_10">Я записался в армию, но... но ничего хорошего из этого не вышло. Тогда я связался с одной бандой.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_11">Потом их всех поубивали, и я попал к О'Дрисколлам.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_12">Они предложили мне выбор: быть в их банде – или умереть. Так что... выбора у меня не было.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_13">Ну вот... Теперь я с вами... и я знаю только одно: все люди умирают, и... Я по-прежнему люблю лошадей.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_1">Так что... какой он – этот Колом или Кольм, как он там себя называет?</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_2">Честно?</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_3">Да, честно.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_4">Он... к-когда он говорит с тобой... когда он говорит с тобой по-доброму, то тебя как будто солнце греет.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_5">А когда он злится, то... то он словно дьявол. Вот как бы я это описал.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_6">Он меняется... Если он весел, то и ты тоже... Если он злится, то ты расстроен – и сам не знаешь, почему.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_7">А если он недобрый и несправедливый... но зол не на тебя... то тебе все равно.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_8">Он превращает своих людей в чудовищ. Он как-то... заставляет их любить только его. Он пугает меня...</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_9">То есть вы тоже меня пугаете, но вы все-таки... люди... а он... это сложно объяснить.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_10">Ну... По-моему, он настоящий идиот. Очень самодовольный.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_11">Он пугает меня.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_12">Ну а меня он не пугает. Просто ты – дурачок.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_13">Я знаю.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_1">Знаете...</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_2">знаете, моя мама родилась в поле.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_3">Вот правда, прямо в поле.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_4">Ее мама собирала хлопок. Даже не знала, что беременна. И вдруг почувствовала себя как-то странно...</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_5">и родила ребенка прямо в поле.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_6">А проклятый надсмотрщик... забрал мою маму...</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_7">и заставил мою бабушку встать и собирать хлопок дальше.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_8">Надсмотрщику... она нравилась, и он часто ее насиловал.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_9">А когда после войны она стала свободной, он снова попытался это сделать...</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_10">и она его зарезала.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_11">За это ее хотели линчевать, но она сбежала... и с тех пор мама ее больше не видела.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_1">~sl:0.0:1.6~Моя мама была из полевых работников.~sl:0.9:1.2~А папа...~sl:0.4~Он работал в доме.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_2">~sl:0.0:1.6~Он был...~sl:0.2:1.3~негром-слугой.~sl:0.4~Так его хозяева называли.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_3">~sl:0.0:2.2~То есть он умел читать и писать~sl:0.3~и никогда не работал в поле.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_4">~sl:0.0:1.6~Он был образованным!~sl:0.3~И его папа тоже.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_5">~sl:0.0:1.4~Они были...~sl:0.3~Они были учителями.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_6">~sl:0.0:1.3~А это означало, что никто их не любил.~sl:0.3~Ни белые, ни черные.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_7">~sl:0.0:1.6~Но мой папа был умный.~sl:0.5:0.8~И я его любил.~sl:~Он...</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_8">~sl:0.0:1.5~он научил меня читать...~sl:0.2:2.1~он научил меня судить о людях по их делам.~sl:0.6~А не по внешности.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_9">~sl:0.0:1.2~Но...~sl:1.5:2.1~одному он не смог меня научить...~sl:1.4~тому, как не испытывать чувств.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_10">Однажды вечером на него напали какие-то пьяные,</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_11">они избили его...</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_12">~sl:0.0:1.8~избили до смерти, а я...~sl:1.3~Мне тогда было пятнадцать.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_13">~sl:0.0:1.4~Я украл пушку... ~sl:0.7~и застрелил их.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_14">~sl:0.0:1.7~Тогда меня объявили в розыск, и я сбежал.~sl:~Бежал до тех пор, пока не наткнулся на Датча.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_15">~sl:0.0:1.2~Да, мой папа...~sl:0.1~он хотел, чтобы я стал адвокатом.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_16">~sl:0.0:1.0~Ну...~sl:0.3:1.7~наверно, теперь я действительно работаю с законом.~sl:0.3~В каком-то смысле.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTB_1">Я не хочу быть частью системы...</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTB_2">которая убила моего отца.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_A_1">Можно я тут с вами присяду, парни?</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_A_2">Нелегко нам в последние недели пришлось.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_B_1">~sl:0.0:1.3~Я тут, конечно...~sl:1.1~как бы... злился на вас.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_C_1">~sl:0.0:1.7~Простите меня, ладно?~sl:1.5~Мне жаль, просто я...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_D_1">Я хочу вытащить всех нас отсюда.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_E_1">~sl:0.0:1.8~Все как будто спятили, ~sl:0.0:0.9~а я просто...~sl:0.2~пытаюсь не терять голову.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_F_1">~sl:0.0:1.6~Иногда мне сложно...~sl:2.2~И я...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_G_1">~sl:0.0:2.1~Я с трудом...~sl:0.7~пытаюсь найти для всех нас дорогу вперед.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_G_2">Как и Датч, как и Хозия.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_H_1">Я не хочу умирать.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_H_2">~sl:0.0:1.7~Но если надо, я отдам жизнь.~sl:0.6~Так что...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_I_1">простите меня.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_LEAVE_1">Даже не знаю, что я пытаюсь сказать.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_REENT_BAC_1">~sl:0.0:1.0~Короче.~sl:0.4~Я пытаюсь сказать, что...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_REENT_FNT_1">~sl:0.0:1.1~Короче.~sl:0.7~Я пытаюсь сказать, что...</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_1">~sl:0.0:0.8~Посмотрите на себя,~sl:~какие же вы нытики.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_2">~sl:0.0:1.3~«Не так уж все плохо»,~sl:~«все нормально».</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_3">«Нормально».</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_4">«Почти прекрасно».</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_5">~sl:0.0:1.6~В отличие от многих из вас, нытики,~sl:~я бывал в настоящих переделках.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_6">~sl:0.0:1.6~Так вот, это не серьезная переделка.~sl:~Это вообще не переделка.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_7">Мне не раз надевали петлю на шею.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_8">И это меня не испугало.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_9">~sl:0.0:1.2~И вот это все меня тоже не пугает.~sl:~Ни... ско... леч... ко.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_10">~sl:1.4:1.4:1~Я считаю...</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_11">~sl:0.0:1.1~Я считаю...~sl:~такие ситуации показывают, из какого теста ты сделан.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_12">Кто ты есть.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_13">~sl:0.0:1.3~И прямо сейчас~sl:0.3~видно, из чего многие из вас сделаны на самом деле –</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_14">из того, во что я недавно наступил.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_15">Я никого не хочу обидеть.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_16">По крайней мере, тех, кто сейчас перестанет ныть.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_1">Джентльмены...</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_2">~sl:0.0:1.5:1~и все остальные.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_3">~sl:0.0:2.0~Ну послушайте,~sl:~ разве жизнь не прекрасна?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_4">~sl:0.0:1.0~Конечно, прекрасна.~sl:0.2:0.9~Уж вы мне поверьте.~sl:~Прекрасна!</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_5">Так мне сказал Мика Белл-старший.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_6">Это мой папаша.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_7">~sl:0.0:1.0~Его тоже звали Мика Белл,~sl:0.4~как и его папашу.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_8">~sl:0.0:2.0~Дикие были люди.~sl:~Отец и сын...</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_9">а потом и я.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_10">~sl:0.0:3.6~Было время, когда моего папашу разыскивали за убийство сразу в пяти округах.~sl:~В пяти!</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_11">Он терпеть не мог дураков.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_12">Один раз чуть не убил моего брата,</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_13">~sl:0.0:1.0~но...~sl:~мой брат всегда был дураком.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_14">~sl:0.0:1.2~И трусом.~sl:0.3~Настоящим шакалом.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_15">~sl:0.0:1.5~Терпеть его не могу.~sl:1.2~И жену его тоже.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_16">~sl:0.0:3.1~Он живет в Калифорнии,~sl:0.3:1.2~у моря.~sl:1.3~Ничтожество.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_17">~sl:0.0:4.5~Какой человек станет жить у моря,~sl:~я вас спрашиваю?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_18">~sl:0.0:0.8~А?~sl:0.6~А? А?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_19">~sl:0.0:2.1:1~Человек, которому жена говорит, где жить.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_20">~sl:0.0:3.4~Мною ни одна баба не командовала,~sl:0.2~ну разве что могла сказать: «Вали отсюда!»</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_21">И это меня устраивает.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_1">~sl:0.0:1.2~Посмотрите на себя!~sl:0.1:0.8~Плаксивые...~sl:0.0:0.8~жалкие...~sl:0.0:0.8~бабы.~sl:0.2:1.4:1~Все вы.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_2">~sl:0.0:2.3~Я люблю Датча. ~sl:0.1~Он мне как брат.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_3">~sl:0.0:1.0~Но...~sl:0.4~дураки к нему слетаются, как мухи на дерьмо.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_4">Слушайте, чему быть, того не миновать.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_5">~sl:0.0:1.7~Тут уж ничего не сделаешь,~sl:0.0:2.2~ничего не исправишь.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_6">~sl:0.0:2.3~Я вот полный псих,~sl:0.1:2.3~ну и что я с этим поделаю?~sl:~Я же в этом не виноват.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_7">~sl:0.0:1.4~И вообще никто не виноват.~sl:0.0:3.2~Просто живите, черт вас дери, а когда придет время,~sl:~умрите с пушкой в руках!</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_8">~sl:0.0:1.5~Нет никакой жалости.~sl:0.1~И никакой вины.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_9">~sl:0.0:0.9~Ничего такого.~sl:0.0:0.9~Они ничего не значат.~sl:~От них никакого прока!</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_10">~sl:0.0:2.3~Чем скорее вы это поймете, тупицы,~sl:0.4:1.6~тем лучше для вас.~sl:0.7~Мужиками станете.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_11">Либо убиваешь ты, либо убьют тебя.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_12">~sl:0.0:1.4~А прямо сейчас...~sl:1.2~в мире полно людей, которые хотят нас убить.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_13">Поэтому мы убиваем.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_14">~sl:0.0:2.2~А самые слабые из нас...~sl:0.6~и самые невезучие...</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_15">погибнут.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_16">~sl:2.0:1.9~Смиритесь с этим.~sl:0.9~Так устроен мир...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_1">~sl:0.0:1.3~Знаете, парни...~sl:1.3~Никакого спасения души нет.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_2">И ада тоже нет.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_3">~sl:0.0:0.9~Эта...~sl:~война была давным-давно.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_4">~sl:0.0:1.4~Или ее вообще не было.~sl:~Просто придумали, чтобы что-то вам внушить.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_5">Неважно.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_6">~sl:0.0:2.0~Вообще, в жизни ничто не важно.~sl:0.2~Ну, я так вижу.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_7">~sl:0.0:1.3~Сначала прилив,~sl:~потом отлив.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_8">~sl:0.0:1.2~Ты рождаешься,~sl:~ты умираешь.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_9">~sl:0.0:1.2~А в промежутке...~sl:0.4~занимаешься своими делами.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_10">~sl:0.0:1.6~Это не хорошо и не плохо. ~sl:~Это просто...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_11">~sl:0.0:1.0~разные вещи!~sl:0.0:1.1~Которые вызывают у тебя радость~sl:0.0:1.8~или грусть,~sl:~это просто время между рождением и смертью.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_12">~sl:0.0:2.6:1~А больше... ничего... и... нет.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_13">Нет никакого старика, который судит людей.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_14">~sl:0.0:1.2:1~Нет никакого рая.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_15">Может, ад и есть...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_16">но я догадываюсь, на что он похож.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_17">И я там буду как дома.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_18">Вот и все.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_19">Не давайте, черт возьми, себя обдурить.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_1">~sl:0.7:1.2~Посмотрите на себя, дураки... ~sl:0.1~Сидите тут, ждете.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_2">~sl:0.0:2.8~Ждете, что старина Датч~sl:0.1:1.4:1~снова вас спасет!</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_3">Я видел трупы повеселее вас.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_4">Жизнь – для тех, кто хочет жить.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_5">~sl:0.0:1.5~А если не хотите жить,~sl:0.1:1.7~передайте эту привилегию другим~sl:0.1~и убирайтесь!</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_6">Вы – ничтожества.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_7">Каждый из вас.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_8">~sl:0.0:0.8~Кроме Датча.~sl:0.1:1.4~Из ничтожного в нем лишь то,~sl:0.0:2.5:1~что он водит дружбу с вами, кретинами.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_9">~sl:2.6:2.1~Наверное, ему это приятно...~sl:0.8~заботиться о... о...</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_10">~sl:0.0:1.5~простофилях.~sl:0.4:1.4~Об отчаявшихся.~sl:0.8~О нуждающихся.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_11">~sl:0.0:1.9~Ну, мой папаша всегда говорил...~sl:0.6~жалость – для слабаков.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_12">~sl:0.0:1.4~Ты получаешь то, что заслужил.~sl:0.5:1.7~Чтобы есть, нужно убивать.~sl:0.5~Так устроена эта страна.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_13">~sl:0.0:1.5~Все люди равны!~sl:0.1:2.4:1~Каждый сам за себя!</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_14">~sl:0.0:1.5~Но вы...~sl:1.0:2.5:1~в вас совсем нет бойцовского духа.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_15">~sl:0.0:3.0~Старина Датч выставил себя на посмешище, когда решил спасти вас,~sl:~точно говорю.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_2">~sl:0.0:1.4:1~Ну разве не весело, а?</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_3">Мы в бегах, с нами толпа баб.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_4">Все наши деньги пропали в Блэкуотере.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_5">~sl:0.0:2.1~А где деньги, знает только старина Датч.~sl:0.0:2.0~Только он и Хозия,~sl:~как всегда.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_6">Ну...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_7">Я люблю нашего Датча...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_8">~sl:0.0:1.6~но я не знаю, честно ли это,~sl:~это же все наши деньги.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_9">И мы все имеем на них право.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_10">~sl:0.0:0.8~Понимаете, о чем я?~sl:~Понимаете?</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_11">И да, я знаю...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_12">Я знаю, что Датчу вы преданы до умопомрачения. Но...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_13">это действительно важно.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_14">~sl:0.0:2.4~Эти деньги – наша единственная надежда.~sl:~Единственная.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_15">~sl:0.0:3.5~И они заперты там на сто замков, а как их достать~sl:~знают только Хозия и Датч.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_16">Так нечестно.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_17">От этого никому никакой пользы.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_1">Можно я присяду?</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_2">Боже милостивый...</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_3">Нет, суша – это не для меня.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_4">Здесь слишком... много углов.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_5">Лично я... Я люблю ровный горизонт.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_6">Широкий и чистый, и чтобы тихая волна несла меня куда-нибудь на юг, к раю.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_7">А не к жутким метелям... грязи, железным дорогам, вонючим городам... и всем остальным кругам ада, через которые мы прошли.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_8">Блэкуотер!</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_9">«Черная вода», меткое названьице, а? А?</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_10">Мне нравится синяя вода.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_11">Черную оставьте себе!</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_12">Синяя вода... огненная вода... соленая вода.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_13">А черная вода – для дураков.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_14">Ага... Она противна природе.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_15">Вся эта земля... противна природе.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_1">~sl:3.2:1.6:1~Мне нужно немного посидеть.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_2">~sl:2.4:1.2~Я устал...~sl:0.7~очень устал.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_3">~sl:0.0:1.1~Столько ходить.~sl:0.0:1.3~Столько стоять.~sl:0.4~Это не для меня.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_4">~sl:0.0:1.4:1~Я родился для того, чтобы плыть.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_5">~sl:0.0:1.1~А не для всей этой...~sl:0.6~этой суши.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_6">~sl:0.0:1.1~Все дело в том, что ее слишком много.~sl:~Слишком много.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_7">~sl:0.0:1.6~Неудивительно, что вы все спятили.~sl:0.2~Вам нужно выйти в море.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_8">~sl:0.8:1.1~Это будет полезно~sl:~даже старому Датчу.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_9">~sl:0.0:2.1:1~Вы знаете, что датчане – мореплаватели?</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_10">~sl:0.0:1.9~Когда я впервые его увидел...~sl:0.2~я влюбился.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_11">Он был такой обаятельный...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_12">Но я... сами понимаете... все равно сказал себе:</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_13">«Пирсон, этому человеку нужен морской воздух».</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_14">Все эти мрачные мысли...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_15">~sl:0.0:1.4~~sl:0.9:1.6~Куда ни посмотри,~sl:0.5~везде эта проклятая трава и небо.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_16">~sl:0.0:1.5~Мы рождены для того, чтобы плавать.~sl:0.6~А не для того, чтобы ездить на ослах.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_17">Это смешно!</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_18">Знаете, когда я служил на флоте,</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_19">люди могли воевать хоть до ста лет.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_20">~sl:0.0:1.0~А теперь взгляните на нас.~sl:0.4~Все мы больные, слабые и жалкие.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_21">Все до единого.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_22">~sl:0.0:1.4:1~Все до единого, черт возьми.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_2">Вот моя точка зрения, если вам интересно... Все в этом мире меняется.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_3">В детстве я мечтал стать китобоем.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_4">Мой отец и мой дед ходили за кашалотами... как и отцы всех детей в округе.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_5">И благодаря жиру этих китов мы освещали весь мир. Благодаря ему мы жили, словно принцы,</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_6">наши матери носили новые платья, а отцы плавали годами. Богатые и одинокие, они возвращались в море снова и снова.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_7">А затем, когда я заканчивал школу и готовился сам выйти в море, все закончилось.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_8">Китовый жир перестал быть нужен людям. Все устремились на запад – к свободе, за золотом, землей и нефтью.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_9">Я провел пару лет в море, но это было совсем не то, что я себе представлял. Если ты не охотишься, то делать там особо нечего.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_10">Я не хотел просто возить по морю разные вещи, я хотел добывать их из моря.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_11">Поэтому я тоже отправился на запад.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_12">И вскоре я встретил очень плохих людей и влип в большие неприятности. Они заставили меня жениться, чтобы получить возможность украсть все мои деньги. Но...</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_13">Когда я уже дошел до крайности, меня встретил Датч. А чем все это закончилось, вы уже знаете.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_14">Теперь я корабельный кок... в лагере и без корабля!</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_15">Без корабля!</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_16">Я скучаю по морю. Честно... Оно успокаивает.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_1">Как успехи, парни?</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_2">Нормально.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_3">Я сказал «парни»... К тебе, старик, я не обращался.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_4">Как скажешь.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_5">Знаешь...</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_6">в мире есть победители и неудачники, и это факт.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_7">И я не понимаю: ты – неудачник, но почему-то до сих пор не свалил отсюда ко всем чертям.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_8">Ты знаешь, я обожаю твои уроки философии.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_9">Даже не знаю, как мы без тебя обходились.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_10">Датч – великий человек, он лучше любого из нас, но...</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_11">он тратит слишком много времени и сил на таких слабаков, как ты.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_12">Мы с Датчем давно друг друга знаем.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_13">И он тебя жалеет... вот поэтому ты еще здесь.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_14">Что.. ты что хочешь сказать?</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_15">Я хочу сказать... Тех, кто не приносит пользы, нужно прикончить.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_16">Только попробуй!</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_17">Я шучу, старик... Смотри, не наделай в постель, как в прошлый раз.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_2">~sl:0.0:1.5:1~Кто же не любит погреться у костра?</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_3">~sl:0.0:1.6~Это один из божественных даров...~sl:0.8~который всем достался бесплатно.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_4">~sl:0.0:2.1~Хотя, если подумать,~sl:~не вполне бесплатно.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_5">Я вспоминаю Прометея.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_6">Все-таки греческие мифы лучше всех прочих...</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_7">~sl:0.0:1.6~объясняют наказания, которые~sl:~наполняют нашу повседневную жизнь муками.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_8">Да, мы можем зажигать огонь.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_9">И даже обладать знаниями об огне.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_10">Но с этим приходит знание обо всем остальном...</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_11">Мы становимся подобными богам.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_12">А быть всемогущим – значит обречь себя на бесконечные страдания.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_13">~sl:0.0:1.2~Да...~sl:0.5:4.0~Так Прометей подарил нам свет~sl:0.5~и тепло,</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_14">~sl:0.0:1.2~и вечные муки,~sl:0.4~и знание о том, что мы навеки оторваны от всего святого.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_15">Какая загадка этот огонь.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_16">От таких загадок поневоле можно запить...</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_17">или чего похуже.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACTE_2">Джентльмены...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_1">Как поживаете, джентльмены?</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_2">Можно я к вам присоединюсь?</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_3">Знаете...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_4">Сомнения – это страшная штука.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_5">Страшная штука.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_6">~sl:0.0:1.1~Когда мы сомневаемся,~sl:~мы становимся игрушками в руках дьявола.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_7">Сомнения заставляют нас совершать невероятные глупости.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_8">Заставляют меня совершать невероятные глупости.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_9">~sl:0.0:2.1~Вы меня знаете, я джентльмен набожный,~sl:~относящийся к Ватикану с должной ненавистью.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_10">Но когда меня одолевают сомнения...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_11">я теряю человеческий облик.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_12">Когда я силен, я могу двигать горы.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_13">Но если меня ослабили сомнения...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_14">~sl:0.4:1.5:1~то со мной справится даже ребенок.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_15">Сомнения заставляют меня застыть на месте, и я не могу их преодолеть.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_16">Это ужасное бремя, друзья.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_17">Воистину ужасное бремя.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_1">Вам, парни, легко...</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_2">Слишком легко. Вам не нужно бояться за свои души...</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_3">ведь, скорее всего, у вас их нет. Вы как дикие звери, вы свободны.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_4">А вот я страдаю, я испытываю адские муки. Я терплю крах по всем фронтам.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_5">Морфий схватил меня за горло, и его объятия...</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_6">суровы. Виски хочет утопить меня, и Бог тоже не хочет меня отпускать.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_7">Это невыносимо. Я разрываюсь на части.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_8">Раньше я был священником... А теперь посмотрите на меня. Я просто развалина.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_9">И хуже всего то, что я предаюсь унынию.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_1">Я думал, что у меня будет другая жизнь, что она изменится к лучшему.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_2">Я спасал души.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_3">Я изгонял демонов. Честно... Я изгонял зло и помогал людям.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_4">Я был просто высокомерным ослом, честное слово.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_5">Я забыл, что я – слуга Господа, и стал считать себя богом.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_6">Каким глупцом, каким ужасным, надменным глупцом я был.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_7">Слуга божий. А потом я познакомился с этим черным липким демоном.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_8">О, эти адские комочки. «Спина побаливает? О, это вам поможет, это дар богов».</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_9">А затем он схватил меня за горло.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_10">Все вы это знаете.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_11">Наверняка все вы смеетесь надо мной, жалеете и презираете меня. Но... Простите меня...</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_12">Хотя бы простите меня, ведь ворую, обманываю и совершаю эти глупости не я – а если и я, то телом, но не душой.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_13">Где-то в этом теле заключен другой я – хороший человек.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_14">Датч это понимает, поэтому он и терпит меня, когда вам всем хотелось бы меня прогнать.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_15">Вот почему я люблю его – потому что он умеет прощать!</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_16">Даже тогда, когда я сам не могу себя простить.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_1">Ох, я опять свалял дурака... И один из вас спас меня...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_2">На моем месте мог быть любой из вас... ну, почти любой...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_3">Я знаю, моя история – урок для всех вас. Морфий... виски... это... На самом деле, это душераздирающая история...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_4">Я не... я не жалею себя. Ненавижу себя – всей душой – но не... не жалею себя.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_5">Ну, может, и жалею... Я не... Я уже и не знаю...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_6">Когда-то у меня была семья...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_7">Иногда я... я жалею, что когда я спас Датча...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_8">он, в свою очередь, тоже меня спас – хотя нужно было всадить мне пулю в голову...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_9">Прошу прощения.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_1">Джентльмены, можно я погреюсь здесь у вас минутку?</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_2">Как успехи, парни?</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_3">Ну, похоже, теперь наша жизнь меняется.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_4">Удача улыбнулась нам, и теперь все будет хорошо.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_5">Я знала, что у Датча все получится. Знала. Ни минуты в нем не сомневалась.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_6">Жаль, что Дейви умер.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_7">Всегда жаль, когда кто-то умирает, но... мы выживем.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_8">Датч нас вытащит.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_9">Да, конечно вытащит.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_10">Вот именно, мистер Уильямсон... Конечно, так он и сделает.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_11">Он – наш идеал. Американец, которого должна была создать эта страна.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_12">Он нас спасет.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_13">Прошу прощения... Доброй ночи, джентльмены.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_1">Джентльмены...</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_2">Можно я погреюсь минутку?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_3">Что-то вы сегодня какие-то особенно кислые.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_4">Даже по вашим меркам –</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_5">а это многое значит.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_6">~sl:0.0:0.5~Слушайте,~sl:~ну и как мои девочки должны себя чувствовать...</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_7">~sl:0.0:3.2:1~в компании таких вот бандитов с кислыми рожами!</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_8">~sl:0.0:1.8~Ну, я делаю все, чтобы они были...~sl:0.7:1.2~презентабельными.~sl:0.2~Я стараюсь, честно.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_9">Но мне никто не помогает.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_10">~sl:1.0:3.2~Я знаю, что вы надо мной смеетесь.~sl:0.4~Знаю, что обо мне говорите.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_11">~sl:0.0:1.3~Но это нелегко.~sl:0.7~Очень нелегко.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_12">~sl:0.0:1.4:1~Быть мишенью для шуток.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_13">И все потому, что у меня высокие стандарты?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_14">~sl:0.0:1.2~И манеры?~sl:0.2:1.4~Манеры – это важно.~sl:0.7~Манеры – это все.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_15">А у вас никаких манер нет.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_16">Посмотрите на себя.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_17">~sl:0.8:1.4~Вы же просто пастухи,~sl:0.0~все до одного.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_1">~sl:0.0:0.9~Джентльмены...~sl:0.4~Как поживаете?</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_2">~sl:0.0:1.2~Слушайте, девочки недовольны.~sl:0.3:1.1~Я вам скажу напрямик:~sl:~они очень недовольны.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_3">~sl:0.3:1.3:1~Даже не знаю, почему...</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_4">~sl:0.0:0.6~Хотя нет,~sl:~очень даже знаю.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_5">~sl:0.0:2.1~Потому что они ленивые, никчемные твари!~sl:~Все до последней.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_6">~sl:0.0:3.2~Все они шлюхи, которые непомерно возгордились.~sl:~Ну, то есть...</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_7">~sl:0.0:0.8~в мое время...~sl:~такого просто не было.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_8">Пререкаться с мадам? Ха!</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_9">~sl:0.0:1.6~Да меня бы за такое выпороли!~sl:0.2~И пороли, между прочим.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_10">~sl:0.0:1.7~О, какую порку мне устраивали,~sl:0.4~и я благодарна за это.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_11">Как мне хочется, чтобы Датч разрешил мне выпороть этих мерзавок.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_12">Им это необходимо!</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_13">~sl:0.0:1.8~Видит бог,~sl:~им так это необходимо.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_14">~sl:0.0:1.4~Потому что сейчас дела плохи, да,~sl:~но потом будет еще хуже.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_15">~sl:0.0:1.1~Это смешно...~sl:0.4~Это просто нелепо...</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_16">~sl:0.0:0.8~То есть...~sl:0.1~они вообще не уважают старших.</string>
  <string name="cfsh¤0X0531F593">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X09C985AB">Вернитесь к ~o~лошади~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X1BDA37AC">Хозия ранен.</string>
  <string name="cfsh¤0X2597905F">Приходите на ~o~берег~s~ к Хавьеру.</string>
  <string name="cfsh¤0X3071B18C">Идите на рыбалку.</string>
  <string name="cfsh¤0X35518597">Идите за ~o~Хавьером~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X3901C21E">Закиньте удочку на краю ~o~дока~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X49EFDFBC">Дождитесь ~o~Хавьера~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X508B3EA9">Поговорите с ~o~Хозией~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X591D37BD">Садитесь на лошадь и следуйте за ~o~Хавьером~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X683273BA">Вернуться в лагерь</string>
  <string name="cfsh¤0X76A5ED42">Суонсон ранен.</string>
  <string name="cfsh¤0X7D7CE0AA">Выбрав удочку, удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, нажмите ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ и выберите наживку или приманку (любую, кроме червяка) с помощью ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~.</string>
  <string name="cfsh¤0X8434F417">Искать</string>
  <string name="cfsh¤0X85EF4F2F">Догоните ~o~Кирана~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X8F2B9BBA">Идите за ~o~Хозией~s~ к месту рыбалки.</string>
  <string name="cfsh¤0X9E5B32AD">Откройте селектор предметов, удерживая ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ и нажав ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~. Выберите в селекторе удочку, чтобы взять ее.</string>
  <string name="cfsh¤0X9F2A47AA">Слезьте с лошади.</string>
  <string name="cfsh¤0XA290EEC8">Дождитесь ~o~Хавьера~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0XA3795F4C">Ловите рыбу, стоя на ~o~камне~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0XBB19353D">Уберите удочку.</string>
  <string name="cfsh¤0XE4F2C9DE">Киран ранен.</string>
  <string name="cfsh¤0XE894F193">Лошадь ранена.</string>
  <string name="cfsh¤0XED5FBDF4">Возьмите в руки удочку.</string>
  <string name="cfsh¤0XF7346E61">Хавьер ранен.</string>
  <string name="cfsh¤0XFCD21ED9">Присоединитесь к ~o~Хавьеру~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_FAIL_LAW">Вы нарушили закон.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_J_ATK">Вы напали на Хавьера.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_J_DEAD">Хавьер погиб.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_JH_ATK">Вы напали на лошадь Хавьера.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_JH_DEAD">Лошадь Хавьера убита.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_ASK">Продолжайте ловить рыбу или возвращайтесь в лагерь.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_CTCJ">Догоните ~o~Хавьера~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_DSJV">Слезьте с лошади рядом с ~o~Хавьером~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_FFSL">Ловите рыбу, стоя на ~o~камне~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_FLWJ">Следуйте за ~o~Хавьером~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_GFISH">Ловите рыбу, стоя на камне.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_GTFS">Идите за ~o~Хавьером~s~ к месту для рыбалки.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_QBAIT">Нажмите ~INPUT_MINIGAME_FISHING_QUICK_EQUIP~, чтобы быстро насадить сверчка.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_RET">Вернитесь к ~o~месту ловли~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_PH_ATK">Вы напали на свою лошадь.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_PH_DEAD">Ваша лошадь погибла.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_UC_LEAV">Вернуться в лагерь с Хавьером</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_UC_STAY">Продолжить ловить рыбу</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_O_FLKIE">Следуйте за ~o~Кираном~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_O_FSBCH">Ловите рыбу на ~o~берегу~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_UC_LEAV">Следовать за Хавьером</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_UC_STAY">Остаться и ловить рыбу</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_CNTFSH">Продолжайте ловить рыбу вместе с Кираном.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_ABND">Вы бросили Кирана.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_AGRC">Вы напали на Кирана.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_KCPH">Лошадь Кирана убита.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_KPLH">Ваша лошадь убита.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FWCOMP">Ловите рыбу на ~o~берегу~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_H_LGFSH">Чтобы поймать легендарную рыбу, требуется особая приманка, тип которой зависит от водоема, в котором водится легендарная рыба.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_K_ATK">Вы напали на Кирана.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_K_DEAD">Киран умер.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_KH_ATK">Вы напали на лошадь Кирана.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_KH_DEAD">Лошадь Кирана убита.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_PH_ATK">Вы напали на свою лошадь.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_RTNKIE">Вернитесь к ~o~Кирану~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_UC_STAY">Остаться и ловить рыбу</string>
  <string name="cfsh¤FISHCOMP_FAIL2">Вы бросили Хавьера.</string>
  <string name="cfsh¤FISHCOMP_FAIL3">Вы бросили Кирана.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_F_RWLN">Вы отплыли слишком далеко от деревьев.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_F_RWSH">Вы не высадились на берег.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_ABAND">Вы бросили Пирсона.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_ATTK">Вы напали на Пирсона.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_BDSTR">Лодка уничтожена.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_EGGDS">Яйца были разбиты.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_HRSE_BLK">Лошадь не может добраться до вас.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_CEGG">Обыщите ~o~местность~s~ и найдите гнезда с яйцами аллигатора.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_FHOS">Следуйте за ~o~Пирсоном~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_LAND">Причальте к ~o~берегу~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RD01">Гребите вдоль ~o~деревьев~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RDCK">Гребите обратно к ~o~причалу~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RHOS">Вернитесь к ~o~лодке~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_SRCH">~o~Ищите~s~ раков.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_STRT">Гребите к ~o~деревьям~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_WAIT">Подождите, пока ~o~Пирсон~s~ не отвлечет внимание.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_WRN_RTRN">Вернитесь к ~o~Пирсону~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FSH03_FLW_LOC2">Следуйте за ~o~Кираном~s~ к новому месту.</string>
  <string name="cfsh¤FSH_MOUNT">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FSH_SCARE">Вы распугали рыбу.</string>
  <string name="cfsh¤KAREN_FISH_OBJ1">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="cfsh¤KAREN_FISH_OBJ5">Устройте гонку с Хавьером по дороге в ~o~лагерь~s~.</string>
  <string name="cfsh¤SEAN_FISH_OBJ4">Устройте гонку с Кираном по дороге в ~o~лагерь~s~.</string>
  <string name="cfsh¤SEAN_FISH_OBJ5">Следуйте за ~o~Кираном~s~ к следующему месту для рыбалки.</string>
  <string name="cfsh¤SEAN_FISH_OBJ6">Поговорите с ~o~голым купальщиком~s~.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_1">Джентльмены...</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_2">Это так приятно...</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_3">Знаете,</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_4">~sl:0.0:2.0~в Америку я приехал,~sl:0.3~когда уже стал мужчиной.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_5">~sl:0.0:1.0~Ну...~sl:0.5~в семнадцать.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_6">Мы в Вене быстро взрослеем.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_7">~sl:0.0:1.3~Возможно...~sl:0.7~даже слишком быстро.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_8">Мой брат в двенадцать лет...</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_9">~sl:0.0:1.3~уже избивал сторожей,~sl:~чтобы украсть для нас немного хлеба.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_10">Моя сестренка Анна...</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_11">~sl:0.0:2.2~Отец продал ее в прислугу,~sl:~когда ей было девять.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_12">Мы так плакали в тот день, когда ее увели.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_13">~sl:0.0:1.0~А я?~sl:0.7:1.0~Я был болезненным ребенком,~sl:~поэтому меня вместе с дядей отправили в Новый Свет.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_14">~sl:0.0:1.3~О, они думали...~sl:0.3:3.1~что туманы Бруклина полезнее для детских легких,~sl:~чем старый добрый дым Вены!</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_15">~sl:0.0:1.8~Мы вошли в устье Гудзона.~sl:~А весь город в огне...</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_16">потому что во время войны шли бунты.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_17">Я думал, что попал в ад.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_18">~sl:0.0:1.4~Мой дядя пришел в такой ужас,~sl:~что немедленно умер.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_19">Так я остался совсем один в новом мире.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_20">~sl:2.0:1.3:1~Какая странная судьба.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_1">Эй, приятели, не возражаете, если я тут посижу?</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_2">~sl:5.5:2.0~Твою мать, ну и ночка, да?~sl:2.3~Да... да...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_3">~sl:0.0:0.9~Ну и жизнь...~sl:2.6~знаете...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_4">Я всю жизнь...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_5">~sl:0.0:1.0~был в бегах.~sl:2.3~Мой папаша был в розыске... а потом они его нашли...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_6">~sl:0.0:2.4~И... оказалось, что не так уж он им и нужен был...~sl:2.0~Британцы загнали его сюда и застрелили.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_7">~sl:0.0:0.9~В собственной постели...~sl:2.7~Жестокая судьба.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_8">И начать заново у нас не получилось.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_9">~sl:0.0:2.4~Меня отправили в исправительную школу.~sl:1.8:1.7:1~Но она не особо меня исправила.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_10">~sl:0.7:2.6~Когда я встретил Датча, я попытался его убить...~sl:1.0~ну, эту историю вы знаете... правда?</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_11">~sl:0.3~Да пошли они все, я так считаю.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_12">Пусть весь мир катится к черту, мне плевать.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_13">~sl:0.0:1.9~Мне дорога ~sl:0.2~только горстка людей, которые не лгут и не обманывают.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_14">Да... ну, большинство их этих людей...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_15">лжецы и обманщики, н-но только снаружи... не внутри... ну, вы понимаете, о чем я.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_1">Когда я впервые встретил Датча, он был с Хозией...</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_2">и я тогда подумал: «Вот никчемные сволочи».</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_3">Это было рядом с Норт-Элизабет,</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_4">и я нацелился стырить у Датча карманные часы. Большие, красивые.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_5">Я был жадным ублюдком. Да и голодным тоже, ведь тогда я три дня не ел.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_6">И я подумал: «Ограблю-ка я этих гадов». Они вышли из бара, а я пошел следом.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_7">Ночь была темная, мы свернули в переулок...</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_8">Когда я вытащил пушку и пригрозил, что сейчас застрелю их,</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_9">они рассмеялись мне в лицо. Я почувствовал себя маленьким мальчиком.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_10">«Давай, – сказали они. – Стреляй». Так я и сделал.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_11">Бах, бах, бах!</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_12">И ничего! Эти гады заметили меня в баре и вытащили из моей пушки патроны.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_13">И я стоял там, смеялся и плакал. А они, вместо того чтобы убить, меня накормили.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_14">Вот, собственно, и все.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_1">Я вам вот что скажу: может, Америка и ужасная страна... Но она куда лучше Ирландии.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_2">У вас, парни, по крайней мере, хватило ума избавиться от англичан.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_3">Жить в одной из их колоний – хуже нет, точно вам говорю.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_4">Все они... всезнайки-протестанты. Говорю вам, это просто смешно...</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_5">Кем они вообще себя возомнили?</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_6">У меня дрожь по коже... каждый раз, когда я слышу этот... этот говор!</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_7">Датч знает: если я увижу англичанина, то должен его убить – просто для душевного спокойствия!</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_9">Да ладно, я шучу!</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_10">Англичан я люблю...</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_11">А вот шотландцев терпеть не могу.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_1">Мне будет не хватать Кэлландеров. Боевые были ребята.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_2">А мне нет. От них были одни неприятности.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_3">Нельзя говорить плохо о мертвых.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_4">Дейви Кэлландер был опасным дураком.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_5">Это из-за него в Блэкуотере все закончилось так скверно.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_6">Я не помню – меня вырубили почти сразу, когда началась заварушка.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_7">Почему началась заварушка?</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_8">Нас заметили. Или подставили... точно не знаю.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_9">Этого я не знал.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_10">Ну... что было, то прошло.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_1">Как дела, джентльмены?</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_2">Все хорошо, мисс Гримшо, а у вас?</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_3">Отлично, сэр, просто отлично.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_4">Должен сказать, что все эти странствия по горам и отчаянные погони идут вам на пользу.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_5">Не будь я с вами знаком, то подумал бы, что вы одного возраста с этими глупышками.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_6">Не болтайте глупостей.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_7">О, нет, нет. Эх, был бы я на пять лет моложе и на тысячу долларов богаче,</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_8">я бы женился на вас... сделал бы вас совершенно непорядочной женщиной.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_9">И это был бы лучший поступок в моей жизни.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_10">Вы – замечательная женщина.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_11">Лицо ваше кислее уксуса, а язык желчен и зол, но я-то знаю, что это просто шипы, какие бывают у розы.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_12">А вы – медоточивый льстец, точно вам говорю.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_13">О, я говорю правду, мэм.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_14">Мне пора возвращаться к работе.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_15">Ох, в этой женщине что-то есть... что-то кисло-сладкое...</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_1">Как дела, джентльмены?</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_2">Извините, что тут встреваю, но... Там я больше находиться не могу.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_3">Ну, то есть... Девочки милые, но сколько же можно ныть и жаловаться!</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_4">У меня были времена и похуже. У меня с самого детства все было плохо.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_5">Большинство из нас росли без семьи, в голоде и страхе.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_6">А тут мы большую часть времени сытые и ничего особенно не боимся. Ну, разве что иногда.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_7">И одиноко нам не бывает. Только не здесь. Скорее наоборот.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_8">Так что не могу я больше слушать нытье.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_9">То есть, в горах, конечно, был неприятный момент, но это уже в прошлом.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_10">Вам всем пора стать повеселее.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_1">Знаете что? Эти парни меня похитили и собирались сотворить со мной бог весть что...</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_2">Скорее всего, после этого меня бы нашли мертвой в какой-нибудь канаве...</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_3">И это заставило меня кое-что осознать... Я поняла, что живется-то нам тут, в сущности, неплохо...</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_4">И вы... вы ребята приличные, и я хотела сказать вам спасибо... серьезно... всем вам...</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_5">Ну, почти всем... Что-то я расчувствовалась.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_6">Даже Гримшо не такая плохая, но только не говорите ей, что я так сказала, не то я вас всех поубиваю.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_7">Приятного вечера, ребята.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_1">~sl:0.0:3.0~Ну же, ворчуны... да, вы все...~sl:0.3~Что с вами такое? Веселей!</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_2">Мы еще живы... Держитесь бодрее.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_3">~sl:0.0:2.2:1~Билл «Мерзавец» Уильямсон... вот ты чего такой унылый?</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_4">~sl:0.0:1.8~Ну, ничего...~sl:0.9:0.9~Ну, то есть... ничего.~sl:0.8:0.6~Ну, хм...~sl:1.8~ничего.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_5">~sl:1.3:0.0~Тогда выше нос. Это прекрасная ночь. Мы сидим у костра.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_6">~sl:0.0:2.7~Мы живы... пока.~sl:0.6:~Да, я знаю, что вокруг нас катастрофы, смерть и отчаяние, но...~sl:4.6~Какая разница?</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_7">~sl:0.0:1.8~Здесь же их нет.~sl:5.2:2.4:1~Спойте для нас. Кто-нибудь...</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_8">~sl:0.0:2.6~Кто-нибудь, спойте.~sl:1.4:1.3:1~Пожалуйста...</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_9">~sl:0.0:2.3~Я больше не вынесу этого уныния. ~sl:2.3:1.6:1~Спойте, кто-нибудь!</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_1">Я скажу вам, что мне надоело. Что надо мной смеются.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_2">Мне надоело, что вы все шуточки про меня шутите.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_3">Это невежливо. И не по-братски.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_4">Ну то есть я понимаю...</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_5">Понимаю. О, смотрите, вон наш старина Билл. Посмотрите, какой он тупой... Ну, не совсем уж я тупой.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_6">Ну конечно, ты не совсем тупой, Билл. Ты человек средней тупости.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_7">Спасибо. Это для меня кое-что да значит.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_8">У меня есть чувства. Настоящие чувства.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_9">Я знаю, что я не такой смышленый, как ты, или Хозия, или Датч.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_10">Но я и не глупее Марстона, Артура, да и всех остальных.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_11">Именно. Я придерживаюсь примерно такого же мнения. Ты нормальный.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_12">Но все равно обидно. Обидно, когда тебя обзывают тупым.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_13">Ну да, меня тоже обзывают ленивым. А я не ленивый.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_14">Я просто не люблю работать. Это не одно и то же.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_15">Вот у тебя такая же беда с думанием. Ты не тупой, ты просто не любишь думать. Я прав?</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_16">Да... да, вроде того.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_17">Вот и разобрались.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_1">Кто-нибудь из вас уже бывал в Австралии?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_2">Билл, тебя туда не посылали, когда ты был в армии?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_3">В Австралию?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_4">Ага.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_5">Я ни на минуту не поверю, что ты бывал в Австралии.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_6">И ты прав. Не бывал. Но пытался добраться. Дошел аж до Чикаго.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_7">От Чикаго до Австралии очень далеко.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_8">Да... но направление верное.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_9">Мне всегда хотелось посмотреть на кенгуру.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_10">Гигантские крысы-боксеры с детенышами в кармане... Какой чудак такое выдумал?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_11">У тебя интересный взгляд на вещи.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_12">Может, когда-нибудь мы отправимся туда.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_13">Начнем новую жизнь, будем разводить кенгуру.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_14">Ну, такой мечты у нас еще не было.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_1">Как дела, джентльмены?</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_2">~sl:0.0:1.3:1~У нас все прекрасно.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_3">Хорошо... это очень хорошо... Я тут кое-что прочитал...</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_4">Вот в этом твоя проблема, Датч. Ты постоянно читаешь. И всегда страдал от этого.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_5">А ты нет.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_6">~sl:0.9:0.0~Я руководствуюсь здравым смыслом. Мне не нужно читать. Собственно, читать вообще вредно. Книги засоряют ум.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_7">Вот как?</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_8">~sl:1.3:3.6:1~Я видел, как засорили – тебе.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_9">Я бы на твоем месте был поаккуратнее со словами, старик, а то вдруг твоя игра в придворного шута мне надоест.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_10">~sl:2.9:6.9:1~Вот корень его бед... Он хочет быть королем Америки... со своими рыцарями.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_11">Я все слышу. Ничего подобного.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_12">Хочешь.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_13">Нет, не хочу... Я хочу, чтобы наша жизнь стала лучше.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_14">Лучше по-твоему.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_16">~sl:0.0:4.6~О, я не могу на тебя долго злиться, старик, но сейчас... ~sl:2.1~мне хочется тебя убить.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_18">~sl:0.4:3.5:1~Избавьте меня от милости, ваше страдальчество.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_19">~sl:3.8:4.9:1~Подите прочь!</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_20">~sl:2.6:5.1~Вот... видите, джентльмены... Вот идет величайший человек из всех, кого мы знаем... ~sl:1.1~и даже он потерян.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_21">~sl:1.1:0.0~Мы живем в эпоху потерянных людей. Эпоху людей, которые бегут, чтобы не думать.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_22">Я уже это говорил, но вы все такие. Вы все потерянные, все... ну, может, кроме старого Дядюшки, но вы все такие. И это факт.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_1">Беда в том, что эта страна испортилась как только ушли англичане.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_2">И это факт.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_3">Поймите меня правильно... Англичан я ненавижу. Этот их дурацкий говор... Напыщенные болваны.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_4">Но мы-то – еще хуже!</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_5">Что мы делали? Мы заковывали людей в кандалы. Мы убивали друг друга!</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_6">Вторглись на Кубу...</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_7">а теперь собираемся вторгнуться на Филиппины. И это страна свободы?</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_8">Это смешно!</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_9">Это страна не для людей, а для денег.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_1">Я когда-нибудь рассказывал вам про то, как потерялся в Конго и на несколько дней стал живым богом?</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_2">Хорошая, правдивая история, честно. Абсолютно правдивая.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_3">Много, много лет назад я торговал припасами для путешественников в Восточной Африке. Господи, вот это было время.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_4">Огромные парни, эти индейцы из Конго. Каждый девяти футов росту, а то и выше.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_5">Мы плыли вниз по реке, как вдруг на корабле вспыхнул пожар... а остальной экипаж, ну, их сожрали</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_6">...гиппопотамы или носороги. Я выжил, и меня отвели в деревню, построенную на деревьях.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_7">И надо ж было такому случиться, что ее жители никогда не видели белых людей.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_8">Но у них был колдун, и он предсказал, что... по реке проплывет бог – белый, как облако.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_9">Так что меня сделали богом, и несколько недель это было приятно.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_10">Но потом они попытались женить меня на дочери вождя,</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_11">ну или... принести в жертву другому богу...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_12">И когда я сказал, что женитьба – это не для меня, они решили убить меня и скормить свиньям.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_13">Поэтому я сбежал в джунгли и несколько недель питался одними лишь огромными тараканами...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_14">Это правда. Честное слово.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_1">Господи, какие же вы жалкие сопляки.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_2">Ну а ты кто?</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_3">А я мужик!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_4">Да неужели?</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_5">По сравнению с вами – уж точно!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_6">Мы в бегах, нас гонят на восток через всю страну,</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_7">а вы даже не пытаетесь предпринять что-нибудь серьезное.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_8">Неудивительно, что старина Датч так устал. Он ведь должен думать за всех вас.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_9">Заткнись, Мика.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_10">Нет, я не заткнусь!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_11">Я пытаюсь помочь... А если я заткнусь, нас всех убьют.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_12">Никто нас не убьет, мы и не из таких переделок выбирались.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_13">И я выбирался. Только раньше нас была не такая толпа. Вот что плохо.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_14">Раньше нас было еще больше.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_15">Ты просто боишься.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_16">Потому что в этой толпе именно ты бесполезен. Ты именно тот, кто ни хрена не делает,</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_17">а только извлекает пользу из чужого труда.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_18">Это неправда.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_19">Тебя бы я убил первым.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_20">Взаимно.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_21">Конечно, ему правда глаза колет.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_22">Он боится. Боится потому, что он паразит!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_23">Вечно что-то выпрашивает, но не охотится, не убивает, как все мы...</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_24">Ну да, он часть семьи. Будь он моим дядей, я бы его задушил. Только ничей он не Дядюшка.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_25">Его нужно прикончить.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_26">Да расслабься ты, я шучу.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_2">~sl:2.2:1.3~Дело в том, Джон...~sl:1.1~Дело в том, что мы все умрем.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_3">Я знаю. Уж я-то знаю...</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_4">Не понял.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_5">Все мы умрем, но ты... у тебя есть шанс выжить.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_6">И не просто жить, но жить ради любви...</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_INT_1">~sl:0.4:0.0~Артур подтвердит. Все мы умрем, но...</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_INT_2">любовь, любовь – вот что самое главное. А все остальное неважно.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_1">Хозия, я ни черта не понимаю, о чем ты толкуешь.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_2">Ты не так глуп, как прикидываешься, Джон Марстон.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_3">Не понимаю.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_4">~sl:1.3:0.0~Будь мужчиной, Джон. Это тебе к лицу.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_C_1">Вы оба ведете себя очень странно.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_2">~sl:0.0:3.2~Черт возьми, Билл, иди поработай уже! Прошу тебя!~sl:~Люди голодные.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_3">~sl:0.8:1.3:1~А ты?</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_4">~sl:0.0:2.0~Я уже работал, кретин!~sl:~Вот поэтому я в таком состоянии!</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_B_2">~sl:0.0:1.6:1~Да чтоб тебя!</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_B_ALT_1">Скажи ему, Артур. Люди должны работать.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_C_ALTL_1">~sl:0.2:2.1:1~Ну, он тоже не особо утруждается.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_C_ALTR_1">~sl:0.2:2.1:1~Ну, он тоже не особо утруждается.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_1">Чем могу помочь?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_2">Я вот думал, чем мы можем вам помочь.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_3">Вы очень добры. У нас все вроде в порядке.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_INT_1">А это еще что за придурок?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_INT_2">~sl:0.0:1.3~Простите моего друга, ~sl:0.2:1.2~он немного простоват... ~sl:0.2~В детстве головой ударился.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_1">Что вы, парни, здесь делаете?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_2">Путешествуем.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_3">Вы из цирка?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_4">~sl:0.0:2.2~Нет, сэр, мы перекупщики.~sl:0.2:1.4~Были на западе – ~sl:0.3~и, честно говоря, ловить там нечего, так что...</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_INT_1">Он что, ненормальный?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_INT_2">Я же говорю, туго соображает.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_1">И теперь вы едете на восток?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_2">Наверное.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_3">~sl:0.0:2.4~До нас доходят слухи о разных неприятностях, ~sl:0.4~и, если честно, у нас тут своих бед хватает.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_4">Новые нам не нужны.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_5">А кому они нужны, сэр? Никому.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_6">То есть мы друг друга поняли?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_7">Надеюсь, что так, сэр.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_8">~sl:0.0:1.2~Знаете...~sl:0.3:2.4~множество трагедий в жизни проистекает ~sl:~из нашей неспособности понимать самые простые вещи.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_9">По крайней мере, лично мне так всегда казалось.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_11">До свидания.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_1">Эй, тут какие-то парни возле лагеря.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_2">Местные?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_3">Не уверен.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_4">Пошли посмотрим.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_1">Что скажешь?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_2">~sl:0.0:1.7~По-моему, это пустой треп.~sl:~Беспокоиться не о чем.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_3">Думаешь, от них можно ждать неприятностей?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_4">~sl:0.0:1.5~Возможно, но не сейчас.~sl:1.0~Ну, то есть рано или поздно на неприятности мы все равно нарываемся.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_5">Самое интересное – как именно мы это делаем.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_1">~sl:0.0:1.4~Ленни, скажи,~sl:~как там у тебя с чтением?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_2">Хорошо, наверное.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_3">~sl:0.0:1.8:1~Отлично. Продолжай в том же духе.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_4">~sl:0.0:1.6~Начитаешься книг, и тогда, может,~sl:0.6~научишься грабить как джентльмен, а не как рабочий.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_5">Это в смысле?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_6">~sl:0.0:1.8~Станешь клерком в банке или... ~sl:0.6~адвокатом.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_7">Я?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_8">А почему бы и нет? Ты еще очень молод.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_9">Ну, я просто никогда не думал...</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_10">Так начни... думать.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_1">Ладно. Так и сделаю... Спасибо.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_1">Потому что иначе ты можешь стать таким же тупым и злобным, как я.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_2">Или Артур.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_4">Нам ведь это не нужно, правда?</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_A_2">Ну...</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_A_3">похоже, что еще несколько дней мы протянем.</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_1">Артур, люди счастливы.</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_2">Счастливы?</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_3">Ну...</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_4">они сыты, а это почти то же самое.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_2">~sl:0.0:1.2~Билл...~sl:0.0:1.7~вставай и иди искать деньги,~sl:~ну или еду, черт побери.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_3">~sl:0.0:1.0~Хозия...~sl:0.6~вы же с Датчем говорите, что нам нужно избегать лишнего внимания.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_4">Ты в самом деле идиот или прикидываешься?</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_5">~sl:0.0:1.4~Ограбь дом...~sl:0.5:2.0~или спроси шерифа насчет награды за голову,~sl:0.0:1.5~или добудь какое-нибудь животное, черт побери.~sl:~Мне плевать.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_6">Сделай что-нибудь!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_1">~sl:0.0:1.2~Да.~sl:1.2~Извини.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_2">~sl:0.0:1.2~Я пойду.~sl:0.9~Сейчас.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_3">Спасибо.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_1">Скажи ему, Артур.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_2">Делай, что велел Хозия!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_3">Да пошел ты, Морган!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_4">Господи...</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_1">Скажи ему, Артур.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_2">Делай, что велел Хозия!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_3">Да пошел ты, Морган!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_4">Господи...</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKCUST_01">Так. Попробуем еще раз.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKCUST_02">~sl:0.5~На этот раз сделай все как надо.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKSELECT_01">Что, ошибка в записях?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKSELECT_02">Мы выбрали не того?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CHOOSE_01">Так. Ты. Проходи туда.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CHOOSE_02">Что ж. Тогда отправляйся туда.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CHOOSE_03">Ну хорошо. Помощник, прошу.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_01">Ладно. Садись, пусть тебя сфотографируют.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_02">Так. Давай сделаем снимок.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_03">Что ж, нужно сделать твой снимок.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_04">Если все верно, я возьмусь за аппарат.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_01">Ну же.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_02">И кто же это будет?..</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_03">Кто-нибудь из вас.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_04">Это должен быть один из вас.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_05">Не испытывайте мое терпение.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_INTRO_1">Так, шериф. Вот они.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_INTRO_2">~sl:3.2:3.6~Передайте маршалу, что у нас так дела не делаются.~sl:0.3~Но я выполню его просьбу... на этот раз.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_INTRO_P2_1">Так, посмотрим, что у нас тут.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_1">Мне понадобятся все твои данные.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_2">Ты никуда не денешься, и я тоже.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_3">Не торопись, здесь главное – не ошибиться.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_4">Насколько я понимаю, в ближайшее время ты нас не покинешь.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_5">Мне нужно собрать как можно больше сведений.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_6">~sl:0.0:2.8~Расскажи мне все, но только не прикидывайся невинной овечкой.~sl:~Все равно не поверю.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_7">Мы собрали на тебя неплохое досье.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_8">~sl:0.0:1.9~Знаешь, тебе повезло, что мы тебя поймали.~sl:0.0:2.4~В городе такие настроения, что тебя,~sl:~вероятней всего, застрелили бы.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_9">Да, это дело небыстрое... Но необходимое.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_10">Как у тебя там дела?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_11">Ну ладно.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_12">Ага...</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_01">Так.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_02">Вот так.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_03">Замри.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_04">Не двигайся.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_01">Подними кисти вверх.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_02">Мне нужно видеть пальцы. Ладонями к себе.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_03">Подними руки вверх, до уровня груди.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_04">Теперь прижми ладони к груди.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_YOUSURE_01">Так, все правильно записано?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_YOUSURE_02">Точно? Проверь.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_YOUSURE_03">Надеюсь, все идеально.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0041FB76">Славная мелодия.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0053DF2A">Ты собираешься смыть с себя кровь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X00C5A67A">От этой крови ты как-то слишком расхрабрился.</string>
  <string name="charles_smith¤0X00C7591D">О, привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X00C819E1">Какое необычное животное.</string>
  <string name="charles_smith¤0X00D267D0">Тебе что-то нужно?</string>
  <string name="charles_smith¤0X015EE7BE">Ага.</string>
  <string name="charles_smith¤0X016449B3">Слушай, я... cейчас не в настроении болтать.</string>
  <string name="charles_smith¤0X01D88A86">Давно тебя не было.</string>
  <string name="charles_smith¤0X02EE0D67">Решил отрастить волосы, да?</string>
  <string name="charles_smith¤0X03533B70">Кто здесь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X036A2ACF">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X046C3772">Ты в порядке?</string>
  <string name="charles_smith¤0X04860825">Артур? Это ты?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0490AFDE">Люблю заниматься делом.</string>
  <string name="charles_smith¤0X05505424">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X056839B5">~sl:0.3~Ты что тут делаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X056AEFD4">Ну да.</string>
  <string name="charles_smith¤0X05B3970E">Артур, у тебя все хорошо?</string>
  <string name="charles_smith¤0X05C4A70F">Не надо на ней срываться.</string>
  <string name="charles_smith¤0X061AE78E">Я думал о Датче и Парящем Орле... Это все плохо кончится.</string>
  <string name="charles_smith¤0X062F77D3">Зачем ты за мной ходишь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X063CF39C">Да, уже жалею, что мы не оставили Шона на том дереве.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0641408C">Хватит, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0687A796">О, привет. У тебя все в порядке?</string>
  <string name="charles_smith¤0X069689C2">Грех жаловаться.</string>
  <string name="charles_smith¤0X06B16A7A">У вас тут экскурсия? Убери отсюда тело.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0708A6DA">Да, просто... думаю.</string>
  <string name="charles_smith¤0X079AB80A">Здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0X07F5588B">День почти закончился.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0830CB7D">Наверное, из него получится вкусный ужин.</string>
  <string name="charles_smith¤0X08DA94B0">Привел себя в порядок?</string>
  <string name="charles_smith¤0X09005CB2">Идиот.</string>
  <string name="charles_smith¤0X09031331">Кому следующему достанется?</string>
  <string name="charles_smith¤0X090B44F6">Может быть.</string>
  <string name="charles_smith¤0X093125A0">Нам пора уходить!</string>
  <string name="charles_smith¤0X095CA74C">Заткнись. Я на твоей стороне.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0A5E1D9D">Убирайся прочь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0A8BC919">Пинкертоны сегодня не появились, значит, все хорошо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0B246390">Я тут отдохнуть пытаюсь, вообще-то.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0B2D000F">Ага.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0B453C2A">Это там у тебя преступник?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0B8F18DC">Присядешь, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0CED1132">Хочешь всех вывести из себя?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0D17B45F">Оставь меня в покое.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0D9FCEE6">~sl:0.2~Ну все, довольно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0DC69997">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0DCB399B">Я не собираюсь обращать на тебя внимание.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0E6C5CA6">Любопытно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0EDE7C49">~sl:0.5~В чем дело, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0F92A24F">Может, хватит мешаться под ногами?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0FB37C47">Эта штука воняет. Убери это, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0FC5C4E1">Что, я уже поесть не могу спокойно?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0FFF02AD">Хватит чудить.</string>
  <string name="charles_smith¤0X10023BCC">Да, я знаю имя.</string>
  <string name="charles_smith¤0X10F0849F">Значит, я на очереди, так?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1107A99A">Ты какой-то больно лохматый.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1146D5FF">Что ты здесь делаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X115CBC2C">Ну да, еще одно утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X11B1A426">Не надо было вставать.</string>
  <string name="charles_smith¤0X12077CB9">Черт. Законники пожаловали!</string>
  <string name="charles_smith¤0X125BD88A">Можешь отойти?</string>
  <string name="charles_smith¤0X12E4BFCE">Почему ты так на меня уставился?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1310ED0C">Хорошо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X131A9BA2">Я, во всяком случае, одет нормально.</string>
  <string name="charles_smith¤0X133F1254">Да, но он зол. Я сказал, что им лучше уйти, но... это нехорошо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X136A25ED">Артур? Это ты?</string>
  <string name="charles_smith¤0X137FE7C8">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X13C42E5D">Решил отдохнуть?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1438DFC6">Никогда не видел Датча таким.</string>
  <string name="charles_smith¤0X147F34A5">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1543E700">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1564A4F8">Тебе что, больше некому надоедать?</string>
  <string name="charles_smith¤0X158FBEEA">Слушай, одна тень у меня уже есть.</string>
  <string name="charles_smith¤0X15B2E681">Ты выпустил из нее кровь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X15DB9227">Почему ты так себя ведешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X16D4F85B">Да что с тобой такое?</string>
  <string name="charles_smith¤0X16E4DCAE">Что ты ищешь, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X17019849">Надеюсь, он вкусный и крепкий.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1712095A">Черт, давно тебя не видел.</string>
  <string name="charles_smith¤0X17314776">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X17B8875E">Артур, что ты делаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X17F6F79F">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1870CB80">О, привет, Артур. Все в порядке?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1934EE45">Тебе что-то нужно?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1938BB52">Уходи, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X19A13670">Могло быть и лучше.</string>
  <string name="charles_smith¤0X19A7C7DE">Здравствуйте, мистер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X19C1B061">Может, помоешься уже?</string>
  <string name="charles_smith¤0X19C9FC34">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1B526A4B">Никому это сейчас не нужно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1BD6E9F4">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1C5C6B98">Ну да, а что?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1C5E5B09">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1C83F05C">~sl:0.5~Все плохо, да, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1CA304E8">Может, посидишь тут, подальше от Мики?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1CC96D94">Будет лучше, когда мы уберемся из этой дыры.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1D72BCA3">Тут и для тебя есть место.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1DD3A55C">Увидимся, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1E2A740C">Сколько крови. Я даже спрашивать не буду.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1E566AD8">Без воды лагерь не выживет.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1EC92C8F">~sl:0.5~Смешно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1F6A5847">Ужасное утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1FE04083">Ну и утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X20343782">Хорошо, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X20A60649">Там, куда я иду, ничего интересного.</string>
  <string name="charles_smith¤0X20D17486">Пора на боковую.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2101695F">Хватит, Артур. Давай уже.</string>
  <string name="charles_smith¤0X210895B4">Что-то не так?</string>
  <string name="charles_smith¤0X210DDC4B">Ну что, достаточно повеселился?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2120C15A">Это ты, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X216F2B30">Нельзя убивать невинных.</string>
  <string name="charles_smith¤0X22300E8B">Боишься цирюльника?</string>
  <string name="charles_smith¤0X22464A75">Приветствую, джентльмены.</string>
  <string name="charles_smith¤0X22B037B9">Артур, тут для тебя есть местечко.</string>
  <string name="charles_smith¤0X238869D7">Надеюсь, кто-нибудь поможет тебе с дровами.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2393A1F9">Посмотри на себя. Ты грязный.</string>
  <string name="charles_smith¤0X23C51A7A">Ладно, друг.</string>
  <string name="charles_smith¤0X24A27D17">Отойди, пожалуйста, а?</string>
  <string name="charles_smith¤0X24CC8E23">Если твоя лошадь навалит кучу в лагере, сам будешь убирать.</string>
  <string name="charles_smith¤0X24DB1BB8">Кому-то придется этим заниматься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X250E72F1">Здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0X25A75870">Если вздумал оскорблять меня, то открой свое лицо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X25E2D4A6">~sl:0.1~Отойди от меня.</string>
  <string name="charles_smith¤0X267E7D3D">А зачем тебе маска?</string>
  <string name="charles_smith¤0X26EEF49A">Иногда... Интересно...</string>
  <string name="charles_smith¤0X27179B76">Ну, раз тебе ничего не нужно...</string>
  <string name="charles_smith¤0X272F305F">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X27522194">Береги себя.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2757E700">Мне отец про них рассказывал. Сам таких не видел.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2815369A">Зачем ты меня задираешь? Что я сделал?</string>
  <string name="charles_smith¤0X28831C6E">Ладно, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X28C4465B">Лошади чище тебя будут. Сколько ты не мылся?</string>
  <string name="charles_smith¤0X292A3C9A">Как славно пахнет кофе!</string>
  <string name="charles_smith¤0X292D4749">Даже не помню, когда видел тебя чистым.</string>
  <string name="charles_smith¤0X29DF3337">Что тебе нужно, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X29E2ABB2">Эй! Не делай этого.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2A0E18D5">У тебя все лучше получается охотиться, да, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2A68803D">Об ужине можно не волноваться.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2A69A075">Эй... может, присядешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2AAFC0D7">Ты что, меня преследуешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2B3E3B88">Здорово.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2B3F3DB3">Зачем убивать животных, которых мы не можем съесть?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2C15CB1B">Может, лучше перейдешь на кофе, а, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2C440B6B">Пора отдохнуть.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2C5B4E3D">На тебе грязи больше, чем одежды.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2CB0EC9F">Нужно уходить!</string>
  <string name="charles_smith¤0X2CB19A3B">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2CFCB486">Хочешь установить рекорд без мытья?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2D231ED8">Эй, хватит. Хватит уже.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2D885882">Что такое?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2E1B5F7E">Да...</string>
  <string name="charles_smith¤0X2E5DF99E">Оставь его в покое, и без этого проблем хватает.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2EB4A6A0">Борода у тебя какая-то представительская, нет?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2F3ED3C7">Да, привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2FFAC847">Какого черта, Артур? Зачем ты это сделал?</string>
  <string name="charles_smith¤0X315A3BF1">Артур, не надо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X31D8F840">Добрый день, сэр.</string>
  <string name="charles_smith¤0X32746728">Ты как, цел?</string>
  <string name="charles_smith¤0X329C937E">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X32F1C1A5">Я здесь работаю больше, чем кто бы то ни было.</string>
  <string name="charles_smith¤0X32F59639">Не замерз?</string>
  <string name="charles_smith¤0X339B988E">Зачем ты носишь эту бандану?</string>
  <string name="charles_smith¤0X33A2C5E1">Ты среди друзей. Можешь ее снять.</string>
  <string name="charles_smith¤0X341DF0C9">Зачем тебе это? Мясо стухло, его нельзя есть.</string>
  <string name="charles_smith¤0X34256B74">Слушай, тут, конечно, тесновато, но не настолько.</string>
  <string name="charles_smith¤0X34AEFC33">Отстань от собаки.</string>
  <string name="charles_smith¤0X368E1FFB">Много всего случилось.</string>
  <string name="charles_smith¤0X36A3D6D2">Когда-нибудь я пойму тебя, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X36DBB913">Хорошо. Желаю удачи.</string>
  <string name="charles_smith¤0X36E137B4">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3734F5D2">Хватит уже тут слоняться. Это меня нервирует.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3763E3B6">Итак... В каком месяце ты собираешься помыться?</string>
  <string name="charles_smith¤0X37DA2293">Думаю, да.</string>
  <string name="charles_smith¤0X37E526D9">Здорово, мы освободили парней и вернули их семьям. Но хорошего мало. Парящий Орел в гневе.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3816D69D">Чего ты хочешь добиться?</string>
  <string name="charles_smith¤0X384573D2">Угу.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3B67B7A7">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3B7BEE4F">Да, надо было догадаться, что я следующий.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3BA3C730">Рад снова видеть.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3BC51A50">Отлично, нам нужны дрова для костра.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3C0BD790">Почему ты меня преследуешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X3C1593B0">Она с тобой в одной команде.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3CEA08A0">Ну и день.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3CECC5F7">Ты заблудился?</string>
  <string name="charles_smith¤0X3CF34E03">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3D4BF004">Чего ты вырядился как дурак?</string>
  <string name="charles_smith¤0X3D56557E">Иди смой с себя грязь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3D8A2C67">Мне надоела твоя бандана.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3E1C9356">Здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3E50AF84">Пора спать.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3E686FC0">Рановато начал, а?</string>
  <string name="charles_smith¤0X3E7DA4DE">Хорошая стрижка.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3EB7C228">Отличное будет рагу.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3F3C7F3B">День уже катится к чертям.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4006A8B0">Я на это не поведусь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X408D3D82">С добрым утром.</string>
  <string name="charles_smith¤0X40D9EB3E">По-твоему, это смешно?</string>
  <string name="charles_smith¤0X40E6C52E">Артур, оставь меня в покое. Я устал.</string>
  <string name="charles_smith¤0X41280597">Хорошо, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4167616A">Здесь ты можешь ее не надевать. Мы же друзья.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4183BB3F">Хватит дурачиться.</string>
  <string name="charles_smith¤0X41ACDC96">Завязывай!</string>
  <string name="charles_smith¤0X4218732D">Это я уже слышал.</string>
  <string name="charles_smith¤0X423CE728">Да, привет. Опять.</string>
  <string name="charles_smith¤0X426D0863">Что?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4349ED03">Какой в этом смысл?</string>
  <string name="charles_smith¤0X438F14C1">Кто-то же должен это делать.</string>
  <string name="charles_smith¤0X43F6DCD3">Здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0X44005D86">Ну ладно, хватит...</string>
  <string name="charles_smith¤0X442E3CDC">Сколько крови... Что с тобой случилось?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4463F7A5">Рад, что у тебя хорошее настроение.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4498A04C">Бывало и лучше.</string>
  <string name="charles_smith¤0X44A8D343">Привет, Артур!</string>
  <string name="charles_smith¤0X4538CDBF">Иди вымойся уже. Это отвратительно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X45894ADF">Да, наверное.</string>
  <string name="charles_smith¤0X460AD2C8">На что ты так глазеешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X465D07AF">Хорошая шутка.</string>
  <string name="charles_smith¤0X468ACABF">Как дела?</string>
  <string name="charles_smith¤0X46F16765">Что у тебя на уме, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X46F83FF3">Привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0X471A9079">Прекращай, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X474CCD7B">Похоже, тебе это необходимо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4799D26F">Решил всех достать?</string>
  <string name="charles_smith¤0X47ACC23C">Пора спать.</string>
  <string name="charles_smith¤0X47B4E9F6">Артур... Ты давно не мылся.</string>
  <string name="charles_smith¤0X483A1F97">Может, ты оставишь ее в покое, а?</string>
  <string name="charles_smith¤0X49245320">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X49655C19">О, привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0X498ED4A7">Пора бы тебе передохнуть.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4993CD8C">Рад, что вы все вернулись, парни.</string>
  <string name="charles_smith¤0X49FC1169">Что, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4A4B1B8E">У тебя все в порядке?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4AD7E952">Я не хочу, чтобы ты на меня глазел.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4AFD982E">Думаешь, мы справимся?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4C9DFBF9">Ты хоть ко мне-то не лезь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4DA57D5C">Не вздумай, не усложняй все.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4DBC94B5">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4DD9448A">Здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4DE7081A">Оставь ее в покое.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4E1CBEFF">На кухне пригодятся.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4EA9716F">Вот и новый день настал, а, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4EDAE103">Ты вообще... собираешься... помыться? Это смешно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4EF0C2CF">Думаешь, эта кровь придает тебе грозный вид?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4F109921">О, ты побрился. И кто эта счастливица?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4F256799">Здорово.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4F62C188">Уйди, Артур. Ты пьян.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4FE35E6D">Ты знаешь правила. Никаких лошадей в лагере.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4FF77AC0">Ты приведешь себя в порядок?</string>
  <string name="charles_smith¤0X50545571">Стоять! Кто там?</string>
  <string name="charles_smith¤0X50F2D71A">Не пытайся блеснуть остроумием. У тебя на это ума не хватит.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5114A984">~sl:0.7~Ты как будто банк собрался грабить, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X51B63D4E">Молодец, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X51D14C45">Артур, что ты делаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X527FC0D1">Кому-то придется этим заниматься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X531D6AC4">Ты же знаешь, здесь мы лошадей не держим.</string>
  <string name="charles_smith¤0X53315E9A">Просто... не надо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X53C4E1EE">Парни, вы вернулись.</string>
  <string name="charles_smith¤0X541B1736">Ну и история.</string>
  <string name="charles_smith¤0X54249201">Хорошо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5471730D">Ты давненько не стригся, да, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5481B624">Прячешь лицо за маской, храбрец?</string>
  <string name="charles_smith¤0X54FAEB7F">Передохни, Артур. Тебе это не помешает.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5507E9DC">И не говори.</string>
  <string name="charles_smith¤0X55764D30">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X55D4BACC">Отстань от нее.</string>
  <string name="charles_smith¤0X567A16A9">Что ты здесь вынюхиваешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5695FF2D">~sl:0.5~Кто-то должен этим заниматься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X56A21C21">Сейчас не до шуток.</string>
  <string name="charles_smith¤0X57D7FB55">Хочешь присесть, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5889DCA4">Вечер будет холодный, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X59660A33">Почему ты так на меня уставился?</string>
  <string name="charles_smith¤0X597B1C8F">А, ты пил?</string>
  <string name="charles_smith¤0X59BF9A32">Хороший сегодня день.</string>
  <string name="charles_smith¤0X59FE66DF">Пора на боковую.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5A1B4E65">Да оставишь ты меня в покое?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5AF6FA7F">Это уже лишнее, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5B21E2F3">Надеюсь, погода улучшится.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5B66DAC7">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5BD0FE54">Не смотри на меня так.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5BDBCED4">Привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5C47E167">Как поживаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5C71B7FB">Это ты, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5CBED102">Заткнись, я не в том настроении.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5E8AC3E9">Давно тебя не видел.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5E8DDFCC">Эй, это что вообще такое?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5EE9729B">Кто это?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5F79167F">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X603A3DE5">Что случилось, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X604462CC">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6056DAB9">Почему ты так странно на меня смотришь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X610C43D5">Присоединишься?</string>
  <string name="charles_smith¤0X613E9BFD">Ничего себе у тебя борода отросла, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X61630B8E">Собеседник из меня так себе.</string>
  <string name="charles_smith¤0X616B4A31">Ты же знаешь, что можешь снять бандану?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6186C593">Пытаюсь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X61B4C663">~sl:0.5~Хорошая стрижка.</string>
  <string name="charles_smith¤0X63154641">Хороший вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X633D3013">~sl:0.3~Я в порядке.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6392D648">Эй... Обижаешь женщин? Просто ужас.</string>
  <string name="charles_smith¤0X65344CA0">Тебе надо помыться.</string>
  <string name="charles_smith¤0X658A4E9D">Привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6645781B">Ночью будет холодно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X67148DF5">Ну да, а что?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6723119C">Кто-то должен этим заниматься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X676A84C5">Иди приставай к кому-нибудь другому.</string>
  <string name="charles_smith¤0X679D03B9">Артур, ты весь в крови.</string>
  <string name="charles_smith¤0X680E21ED">Хочешь, чтобы я почувствовал твой запах?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6855EADA">Ну хватит.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6880D98A">Зря ты принес эту гниль в лагерь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X68BF0B3F">Немедленно завязывай.</string>
  <string name="charles_smith¤0X68E356AD">Конечно, ты тоже.</string>
  <string name="charles_smith¤0X68FFB1CB">Я не жалуюсь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X690E3350">От этого значка у тебя мозги набекрень.</string>
  <string name="charles_smith¤0X692BDE01">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X695B1603">Ты вообще умеешь пользоваться ванной?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6A0512EB">Пахнет неплохо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6A13411F">Не надо так себя с ней вести.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6A3A538C">Кто это?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6A91926B">Я справлюсь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6AA2A162">Забыл, где твой матрас?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6ACCC1E5">Эй, эй... Не трогай ее, не надо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6AE29900">Не смей ко мне лезть.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6B92AE8C">Что ты так смотришь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6B982C91">Ты так стараешься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6BABE03B">Ты отстанешь от меня или нет?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6BD2FC93">И это говорит мужчина, измазанный кровью с ног до головы.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6BEE4191">Нечего тебе тут делать.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6C29CFB4">Ладно, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6C8FC2A6">Отличные шкуры.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6C95E0B5">У тебя волосы отросли.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6CDDDEC4">Не знаю, чего ты так завелся...</string>
  <string name="charles_smith¤0X6D2B2E04">Зачем ты так смотришь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6D4488D2">Этот день наконец подошел к концу.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6D4C414B">Ты не заболел?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6DCF7723">Эй, мы все в одной лодке, оставь ее в покое.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6E48DFF0">Почему ты так странно себя ведешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6E68241A">Иногда я не понимаю, почему...</string>
  <string name="charles_smith¤0X6EFC7804">Э... в чем дело, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6EFDA16B">Мне нужно поспать.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7053DAD5">Что тебе надо, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X707B4BEA">Хорошо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X708A97F1">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X70BE2A44">Ты... присядешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X70C80A32">Зачем ты занимаешься такой ерундой?</string>
  <string name="charles_smith¤0X71253BCC">Прохлаждаешься, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7169F076">Это лучше, чем протирать штаны.</string>
  <string name="charles_smith¤0X72717D3A">Хм... Я раньше таких не видел.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7284FC8E">Уходи. Оставь работу мужчинам.</string>
  <string name="charles_smith¤0X729E4071">Сто лет тебя не видел.</string>
  <string name="charles_smith¤0X72A38D35">Давно пора было постричься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X72A5C753">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X73BDD4A3">Наработал аппетит, а?</string>
  <string name="charles_smith¤0X73FE1F0F">Пожалуйста, оставь меня в покое.</string>
  <string name="charles_smith¤0X74269B84">Приветствую, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X74DB62F2">~sl:0.8~Холодное утречко.</string>
  <string name="charles_smith¤0X74EAE7F1">Конечно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7545207A">У меня нет на тебя ни времени, ни терпения.</string>
  <string name="charles_smith¤0X758124C3">С меня хватит.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7766F22C">Хорошо... здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0X77BAAB53">Кто... это? Что этот человек тебе сделал?</string>
  <string name="charles_smith¤0X78061CC7">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X78559D1E">Приветствую.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7856B079">Может...</string>
  <string name="charles_smith¤0X78A8B48C">Оставь нас в покое.</string>
  <string name="charles_smith¤0X78B49DE8">Здорово.</string>
  <string name="charles_smith¤0X78C79447">Я знаю, что ты это не серьезно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X78ED141D">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7906B563">Кому-то придется этим заниматься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X790C55A7">Эй, тут и для тебя место есть, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X793CD8E8">Ты что-то имеешь против меня?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7A556C0B">Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7A73A7E6">А есть стороны?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7AAC7DE1">Ты что задумал? Это мясо стухло.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7AE4FA39">Что ж... Это почти ничего не говорит о тебе, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7B64F90D">Ладно, довольно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7BE5DA5D">Когда этот день уже закончился?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7BEF9AA1">Артур, ты пьян, и я тебе это прощаю.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7C383619">Здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7C997B65">Ты выглядишь не лучше, чем я себя чувствую.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7CF95EFD">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7D418016">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7DA3E4FC">Не помню, чтобы звал тебя сюда.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E2AE91A">Это была вечеринка по случаю возвращения домой.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E2FBE0E">Ты отнесешь его уже Пирсону или как?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E43660D">Хорошо ты их обработал.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E9545F4">Бритвы кончились или просто лень?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E95F759">Тебе заняться больше нечем?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7F032C4F">Этот день меня измотал.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7F1DB10D">~sl:0.5~Люблю заниматься делом.</string>
  <string name="charles_smith¤0X808EED69">Ты само очарование, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X81508F52">И ты еще спрашиваешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X81848124">Ну да.</string>
  <string name="charles_smith¤0X823FBB92">Слушай, сейчас я хочу побыть один.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8241EF77">Я в порядке, только вот рука...</string>
  <string name="charles_smith¤0X82724326">Сейчас тут все будет в навозе, убери лошадь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X827ABD1F">Зачем ты меня преследуешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X828F96FB">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X82E3DF49">У тебя озабоченный вид.</string>
  <string name="charles_smith¤0X831EFD94">Ищешь неприятностей, да?</string>
  <string name="charles_smith¤0X83A02983">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X83A8ED98">Сними бандану.</string>
  <string name="charles_smith¤0X83DF453A">Все нормально.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8409322C">Артур, в последнее время ты себя запустил. Вымойся.</string>
  <string name="charles_smith¤0X85B4BE3D">Артур, не веди себя так.</string>
  <string name="charles_smith¤0X85CE2AF7">Чего ты тут ходишь, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X85CE4776">Что нужно, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X876AD084">Эм... Ты так долго его с собой носишь, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X877BB6E5">Наконец-то постригся.</string>
  <string name="charles_smith¤0X87980F46">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8814E58A">Осторожно. Однажды я видел, как мужик себе ногу пополам разрубил.</string>
  <string name="charles_smith¤0X88BA2605">Да брось. Не надо ссориться и со мной тоже.</string>
  <string name="charles_smith¤0X88DA0E4E">Ты меня довел.</string>
  <string name="charles_smith¤0X88F68686">Может, снимешь уже маску?</string>
  <string name="charles_smith¤0X88F693CF">Продержимся еще пару дней.</string>
  <string name="charles_smith¤0X89222978">Сказал человек, грязный как свинья.</string>
  <string name="charles_smith¤0X89F71625">Черт возьми, Артур. Помойся.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8A13D797">Артур, иди спать. Хватит.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8AA49A55">Ты еще не закончил с этими глупостями?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8AA7D11A">Если будешь хорошим мальчиком, то я научу тебя им пользоваться, когда подрастешь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8AFDA2AC">Люди готовы друг другу глотки перегрызть. Все плохо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8B073415">С тобой бесполезно разговаривать, когда ты в таком настроении!</string>
  <string name="charles_smith¤0X8BEB1474">А ты никак не отстанешь, да?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8C837F75">Почему ты себя так ведешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8CC7CC63">Эй, что ты делаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8CDFE289">У тебя, эм... еда в бороде застряла.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8D2CAC35">~sl:0.5~Ну и денек был.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8D7556F5">Рад, что ты снова на ногах.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8D9A0830">Она ничего тебе не сделала.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8DCB8ABB">Умеешь ты выбрать момент, а?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8E0E3EDE">Ты слишком много выпил, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8E494CDB">Как твои дела?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8EB80395">И что от меня нужно?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8F5E47C7">Добрый вечер, сэр.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8FD62454">Смотрите-ка, кто решил побриться.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9005A304">Я уж думал, ты никогда больше не будешь стричься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X900EB92B">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X90559B1E">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X90B7323A">Ты тоже нашел.</string>
  <string name="charles_smith¤0X90F3FB1B">Брось, ни к чему это.</string>
  <string name="charles_smith¤0X913D00F2">Нет, спасибо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X915AA4F8">Хватит, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X915D7DEF">Думал, ты уже не вернешься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X91623E95">Кто-то должен этим заниматься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X91F50D2C">Нет... А он только начал мне нравиться.</string>
  <string name="charles_smith¤0X91F55869">~sl:0.2~На тебе столько крови.</string>
  <string name="charles_smith¤0X920DE197">В целом сносно.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9264FF4D">Так что... Ты вообще перестал мыться?</string>
  <string name="charles_smith¤0X92806581">Осталось всего ничего.</string>
  <string name="charles_smith¤0X92EBBCBB">Привет!</string>
  <string name="charles_smith¤0X9307C8C7">А у меня было такое хорошее настроение...</string>
  <string name="charles_smith¤0X93DDDAF2">Ты в порядке, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X9438785C">Рад тебя видеть.</string>
  <string name="charles_smith¤0X951F7C0F">Ты решил встать именно тут?</string>
  <string name="charles_smith¤0X9529474F">Сейчас не до этого, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9537D31D">Не начинай, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X95511283">Не особо.</string>
  <string name="charles_smith¤0X955BB1AE">Как дела идут?</string>
  <string name="charles_smith¤0X956B02B9">Эй! Перестань.</string>
  <string name="charles_smith¤0X96450F95">Очень жаль.</string>
  <string name="charles_smith¤0X964AD383">Я сказал, прекрати.</string>
  <string name="charles_smith¤0X96608451">Привет, Артур!</string>
  <string name="charles_smith¤0X969AD890">Ну и зверюга.</string>
  <string name="charles_smith¤0X97436352">Кто ты?</string>
  <string name="charles_smith¤0X9772CE40">О чем-то задумался, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X97786ACA">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X97FD472E">Я хотя бы умею мыться.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9828B288">Сколько на тебе грязи, Артур!</string>
  <string name="charles_smith¤0X985930C8">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0X98A493DA">~sl:0.5~Дрянной день.</string>
  <string name="charles_smith¤0X98B05B7A">Когда ты собираешься помыться? Так же нельзя.</string>
  <string name="charles_smith¤0X990D03E6">Ты встал слишком близко, черт возьми.</string>
  <string name="charles_smith¤0X993CD080">Слушай, делай что хочешь.</string>
  <string name="charles_smith¤0X998D1186">Да ну?</string>
  <string name="charles_smith¤0X99B8E961">Слушай, сейчас не время.</string>
  <string name="charles_smith¤0X99B9F86F">Хватит за мной таскаться.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9C02BB63">У меня нет времени на игры.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9CEB75A1">Может, уберешь его? Над тобой все смеются.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D2583CC">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D27ED21">Ну да.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D4AA0BA">Что, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D7727EA">Оставь ее.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D9E3E6C">Не очень.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9DBB7289">Я не в настроении ни с кем разговаривать.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9DC92094">Привет!</string>
  <string name="charles_smith¤0X9E8F5A9B">Мне надоело, что ты на мне срываешься.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9ED49EDC">Ты выражаешься как очень наглый шериф.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9EE54FA6">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9FACFD02">Привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA0C544BA">Бывало и лучше.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA148C382">Не беспокойся. Здесь никого не видать.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA19BF66E">Привет, Артур!</string>
  <string name="charles_smith¤0XA1DC6135">Это начинает мне надоедать.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA20CF08C">Здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA248E3EC">Все в порядке?</string>
  <string name="charles_smith¤0XA2605DCE">Привет!</string>
  <string name="charles_smith¤0XA2B13FD5">Все хорошо?</string>
  <string name="charles_smith¤0XA2CBE878">Наверное... Я просто не так хорошо знал Молли.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA3A188F1">Отнеси эту тушу Пирсону, а то мясо испортится.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA3B1AAF1">Присоединяйся.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA444903C">Что ты так смотришь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XA48DE2FC">Рад, что кто-то другой взялся поколоть дрова.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA4A7E083">Я хотя бы не похож на свинью.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA556E41E">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA5FF1BE9">С возвращением.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA670EDEE">Я не в слишком хорошем настроении.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA692EB2C">Я в эти игры не играю.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA73043E5">Может, помоешься?</string>
  <string name="charles_smith¤0XA7315559">Все нормально?</string>
  <string name="charles_smith¤0XA7697780">Ну вот, началось.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA7702670">Надеюсь, все хорошо, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA828773E">Так, все, хватит.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA86C3A61">Иногда ты какой-то чудной.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA89B2C96">Нет, благодарю.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA8EFE285">Нормально.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA9E97F2D">Отлично. Такой здоровый.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAA4D533E">Неплохо тебе по голове прилетело.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAAB630C0">Да ну?</string>
  <string name="charles_smith¤0XAACFB40B">Ты пьян.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAB9F5AC6">Да?</string>
  <string name="charles_smith¤0XAC2B0B29">Слушай, я тебя по-хорошему прошу. Хватит.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAC8310BB">А что другие парни? Тоже все в крови?</string>
  <string name="charles_smith¤0XADBABE06">Этот день начался плохо, а закончился ужасно.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAEA3E293">Нет...</string>
  <string name="charles_smith¤0XAEC39E17">Хорошо, когда есть чем заняться.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAED8152B">Похоже на то. Много ноет.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAF390D05">Ты ведешь какую-то игру?</string>
  <string name="charles_smith¤0XAFBFB39E">Надеюсь, дальше будет лучше.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAFE62216">Да... Здорово, что ты вернул мальчишку.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB06ADEF0">Конечно, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB0D60A96">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB1544FCF">Неплохо.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB15C04E9">Носим овес, убираем навоз. Красивая жизнь.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB18AC6A7">Присаживайся, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB1A69F1E">Кто это? Кажется, это плохая идея.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB1BD7807">Привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB212E755">Могло быть и лучше.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB2C1D6FA">Ты слышишь, что тебе говорят? Прекрати.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3121455">А я думал, кто бы воды натаскал.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB33F0DDC">Давай. Хватит чудить.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3411EF3">Ты опять за свое?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB39AB1F4">Я тебя не понимаю.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3A9F616">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3AB28E0">Куда это ты уставился?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3E3DA22">Посидишь с нами, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB4570DA2">Пытаюсь.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB4C0903F">Ну да, а что?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB5689EE8">Полегче, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB583C297">Рад тебя видеть, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB656B5FA">Тут становится все хуже.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB6C51273">Где ты пропадал?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB70E9CFF">~sl:0.5~Эй, Артур, что-то потерял?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB818243F">Я жив. Об иных такого не скажешь.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB82D833A">Ну хватит, не надо срываться на собаке.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB8D5E6F3">Что за... странные у тебя штуки.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB8FF78F5">Все хорошо?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB909DBCA">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB941F78F">Ну ладно, выпусти пар.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB9604824">~sl:0.5~Еще зеленое, но все равно сгорит.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB978218F">Эй, Артур, тебе чего?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB9B75675">Жаль.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBA48AFAE">Несешь Пирсону?</string>
  <string name="charles_smith¤0XBA5040AF">Тебе обязательно это носить?</string>
  <string name="charles_smith¤0XBAA0DECA">Артур, у тебя с головой неладно.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBAC58630">Со мной все в порядке.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBAD9A886">Прекращай это.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBB0DE034">С того дня, как его встретил.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBB8C4688">Оставлю празднование профессионалам.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBBAAF3F3">Я уже на грани, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBBDCAE94">~sl:0.5~Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBC8BD296">Это ты, Артур? С бородой ты похож на Дядюшку.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBCE1A856">Эй, ты что делаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XBD9EFC2E">Пока все тихо.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBE57DF6F">Ты что, пытаешься разозлить всех в этом лагере?</string>
  <string name="charles_smith¤0XBF10270A">Добрый вечер, сэр.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBF11A054">Спасибо, что ухаживаешь за лошадьми.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBFCDBC15">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC03735AD">Поаккуратнее, а то я перепутаю тебя с одним из О'Дрисколлов и вышибу тебе мозги.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC0A87FF4">Ну что, успокоился?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC0E30E33">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC1489FF5">Ты всерьез за меня взялся, да?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC14BB0C8">Раньше приходилось за водой целую милю идти.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC1654F69">Может, когда-нибудь я пойму твой юмор.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC18EBB8E">Послушай, это уже не смешно.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC2087587">Ты меня слышишь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC33F07AA">А ты в ударе, да?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC35E9474">~sl:0.3~Отлично, спасибо. Как прошло?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC39588AA">Знаешь, от трупов одна зараза, хочешь, чтобы все тут заболели?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC3FC4550">Рад тебя видеть.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC400514D">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC404B681">Зачем ты принес сюда тело?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC4308540">~sl:0.5~Ты грязный. Как свинья.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC458BC30">Ты что-то потерял?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC5372183">Проклятая рука.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC5410DB1">Не очень.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC575CC75">Знаю я этот взгляд.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC626F9E7">Тут всегда дел невпроворот.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC62BA93B">Пинкертоны нас чуть не убили, может, возьмешь себя в руки?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC6398A7E">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC6971BF4">Хорошо, что этот день почти закончился.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC6D0DA90">Хватит, ясно?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC6F934B0">Может быть.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC72E5224">Рановато для выпивки, а? Я уж знаю, добром это не кончится.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC7BE7918">Да ну?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC7E69737">Ты встал слишком близко.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC860F3C8">Жизнь проще не становится.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC93269C6">Что ты на меня так смотришь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC9477C45">Хорошо.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC981454A">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC99146F6">Не надо ко мне жаться, понял?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCA894713">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCAAE905B">Должно быть, повод был важный, раз ты побрился.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCAB96E22">Скорее. Законники на подходе!</string>
  <string name="charles_smith¤0XCACC369C">Я не хочу разговаривать, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCB76F898">~sl:0.7~Смотрю, Шон в хорошем настроении.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCBFAE404">Только этого не хватало. Сними маску.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCC1AFEE7">Все хорошо?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCC209F37">Ты в порядке?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCC43CFDD">Мы вцепились друг другу в глотки.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCC5850D9">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCCD46647">Рад, что ты развлекаешься.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCCFE8C57">Может, присядешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCD151FBC">Смотри не простудись.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCD253FA1">Если не заткнешься, я тебя головой в котел окуну.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCD600129">Тебе заняться больше нечем?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCDC8DA45">Ой, не надо, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCE76CB65">Артур, убери тело отсюда.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCE781982">Хорошо.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCE91CDAA">Сними ты эту маску.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCE92C483">~sl:1.0~Еще что-нибудь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCEC98256">~sl:0.3~Ну и бардак.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCEE71C71">Я ничего не говорю.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCFBE4E1B">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCFDD3063">Все нормально.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD02B11D0">Довольно.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD038E1FB">~sl:0.5~Я знаю, к чему этот взгляд.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD0AB0EEF">Рад, что хоть кто-то в лагере работает.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD0F055F7">Не нужно так.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD1BAE0CD">Здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD1D108A1">Иногда я не понимаю, почему...</string>
  <string name="charles_smith¤0XD26842D6">Когда ты так себя ведешь, лучше не обращать на тебя внимания.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD275A81A">Бывало и лучше.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD2B0495C">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD2EDFF5A">Давно бритву в руки не брал, да?</string>
  <string name="charles_smith¤0XD32A6F1B">Если хочешь, присоединяйся.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD3D1B457">А ты как думаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XD3F309F9">Давай не сейчас. Не до этого.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD4262E36">Приветствую, господа.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD443A692">Хорошего вечера.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD48C904F">Милое животное. Жаль, съесть нельзя.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD4B3D025">Да, пожалуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD515F71A">Не будь дураком.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD5C6B7FA">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD645BD30">Я в порядке.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD64CE50A">Мне это начинает надоедать.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD65A6D7E">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD6AF81FA">Привет!</string>
  <string name="charles_smith¤0XD8351752">Сними бандану и скажи это еще раз.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD846E28E">Здорово.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD8B77B9B">У тебя волосы отросли.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD95845B3">Пора отсюда убираться.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDA912AAA">Это грязь или... навоз?</string>
  <string name="charles_smith¤0XDAA80E08">Эй! Хватит уже.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDACE2335">Тяжелые штуки.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDB0FDB08">А я-то все думал, когда же мы опять тебя увидим?</string>
  <string name="charles_smith¤0XDB4D837D">Ты ведешь себя как идиот.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDB78157D">Лучше иди приставай к кому-нибудь другому.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDBE71651">Слушай, ты бы помылся, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDC2A203C">Не очень.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDCFE80E8">Да.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDD8A79C8">Хватит, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDE1DA2A4">Зачем ты это делаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XDE4DF376">~sl:0.5~Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDE8C87CB">Идиот.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDED86E37">Что у тебя на лице?</string>
  <string name="charles_smith¤0XDF45888A">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDF7F1AC1">Если ты хочешь взять это на себя, не буду иметь ничего против.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDFFFD0A4">Я в порядке.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE0234928">Держись от меня подальше, черт возьми.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE055BD3D">Просто отлично.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE0A3CD07">Привет, Артур!</string>
  <string name="charles_smith¤0XE0B036CE">Хочешь подраться, надень что-нибудь нормальное.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE0B33BDC">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE13CB7C0">Только не это.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1412495">Не надо, Артур... Я не в настроении.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1B6CAD7">Вокруг тебя целый лагерь, а ты решил именно ко мне прийти?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1D08AED">Ну и бардак.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1D8996C">Ну а что поделаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1F6D496">Нормально.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE2FC84AC">Да, привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE36F7E8F">Откуда кровь? Свиней резал?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE401AE2F">Чертово место.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE43F6AAF">Лошади будут рады.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE46B9ECC">В порядке, учитывая...</string>
  <string name="charles_smith¤0XE49F21F6">Что ты вытворяешь, черт возьми?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE6B2CE91">Решил теперь ко мне прицепиться?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE6D885FA">Не сейчас, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE789B02B">Он преданный, надо признать.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE7BF634A">Зачем ты за мной ходишь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE7D4B5EA">Ладно, сними бандану.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE8752585">Привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE8EDF6C4">Привет, Артур. Давненько не виделись.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE97DCDF9">Отлично выглядишь.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE9ECD558">Ну хватит. Убери отсюда тело.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA1CB2BC">Смой с себя кровь, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA2D9B0F">На что уставился?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA41A9F6">Пытаюсь.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA75885D">Что ты здесь забыл?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA8A3BFC">Думаешь, похож на крутого ковбоя в этой бандане?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEB94FDE7">И не говори.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEBE1D235">Привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEC35B861">Сейчас дела не очень, но все наладится.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEC77CB49">Хочешь присесть, Артур?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEC950777">Наверное, мне хватит.</string>
  <string name="charles_smith¤0XECB0568E">Сколько тебе осталось опрокинуть, чтобы превратиться в «злого Артура»?</string>
  <string name="charles_smith¤0XECE18A04">Почему ты в маске?</string>
  <string name="charles_smith¤0XECFCD4EC">Хорошая песня.</string>
  <string name="charles_smith¤0XED11263D">Ага, пойман с поличным.</string>
  <string name="charles_smith¤0XED9ADFDC">Наконец-то ты побрился, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEDF19649">Все живы?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEE1A0E38">О, привет.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEE41A116">Слушай, не лезь к ней.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEE4F5FC9">Ты слишком близко встал, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEED1C58B">Бывало и лучше.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEEF469A8">Привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEF4D2B2C">Ладно, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEF56274D">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEF6FFFE3">Можешь сесть, только не приставай ко мне.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF0304561">Здравствуй.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF0870F1D">~sl:0.5~Что за день...</string>
  <string name="charles_smith¤0XF08CCA9E">Хорошенько просуши эти шкуры.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF0E4EE36">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF1CE1743">Зачем ты так себя ведешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF2284168">Не понимаю, почему ты не избавишься от этого. Сколько ты уже его таскаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF2C72EDE">А, привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF3201924">Пора отдохнуть.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF3244329">Слушай, избавься от скунса, иначе тебя тут могут невзлюбить.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF38B2E62">Ну да.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF38EB1DB">Ты лучше за себя беспокойся.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF3C74DBA">Не сейчас, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF3ECD34E">Артур, что ты делаешь?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF42AA224">Я теряю терпение.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF4494B42">Ты ведешь себя глупо.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF4A29E0F">Ты кто?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF5692F8C">Хорошая добыча, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF5FAE8D4">Ты грязный, помойся.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF5FBCDF9">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF6C66CA6">Кто это?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF6DFB743">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF6F631B3">Если ты пьешь в такую рань, нам предстоит длинный день.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF71002B3">~sl:0.2~Не сейчас, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF764F370">~sl:0.5~Наконец побрился?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF78E81F3">Оставь собаку в покое.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF791C4DE">Ну что ж...</string>
  <string name="charles_smith¤0XF9334553">Хорошо, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF9494B52">Эй, прекрати.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF9627752">Если он еще раз скажет мне что-то подобное, он больше не встанет.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF98B98B7">У тебя пленник?</string>
  <string name="charles_smith¤0XFA307EE7">Что он натворил на этот раз?</string>
  <string name="charles_smith¤0XFB2B68B0">Присаживайся к огню, Артур.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFB491F67">Как у тебя дела?</string>
  <string name="charles_smith¤0XFBC0A985">Приветствую.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFBE95325">Ты пьян.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFC2BB825">Люблю заниматься делом.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFC6BC61F">Тогда, может... увидимся позже?</string>
  <string name="charles_smith¤0XFDD9D898">Убери это, воняет чудовищно.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE23E5D3">Хорошо. Надеюсь, тебе было весело.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE2476BA">Ты в порядке?</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE43AECE">Впереди нас ждет длинный день.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE50828A">Привет, ребята.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE8F5D14">Стараюсь не грустить.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFEEA7B02">Поаккуратнее с этим делом, видал я, как тебя разносит.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFF1DF2D7">Да перестань. Сними маску.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFF8E994D">Прекрати уже наконец.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFF909D26">Ладно, с меня хватит.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFFD89A38">А, привет, Артур.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X000BF377">Ты же весь в грязи. Не распускал бы язык.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0015A169">Не обижай ее.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X00F7BAC5">Добрый вечер, мистер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X04EBF76A">Хватит!</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X051EC28C">Скиннеры... Нет, вроде тихо.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X059C2096">Ты стал настоящим охотником.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0627F87B">Джон, это не смешно. Убери этого человека отсюда.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X07CCC899">Здесь нельзя оставаться.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X08EAA043">Зря я столько выпил.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X09BCC380">В чем дело?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0B0527AF">Как раз собирался их таскать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0D2A3261">Отвали, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0DD353C2">Думал, здесь такие уже не водятся.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0E1CD50F">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0E42F13A">Да, тяжело смотреть, как другие работают.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0F54A7F1">Что ж.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1125DCAD">Брат.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1164A850">Работа мне под силу, Джон. Но еще и Дядюшку заставлять... у меня не хватит терпения.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X12A3073E">Лучше свали от меня подальше.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1581E403">Пора уходить.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X15A502D3">Как тебя зовут?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1901B402">Может, лучше к шерифу отнесешь?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X19794160">Надо прекращать столько пить.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1A0FB7F7">Добрый вечер, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1AE0F023">Привет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1B03660D">Это я тебе прощаю.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1B5B2321">Хорошо.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1C3D3D8F">Мне не нравится, как ты себя ведешь, ясно?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1C4A54CE">Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1F64D6D6">Убирайся.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X202CA251">Пошел. Отсюда. К черту.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X207B9A10">Ты хочешь все тут растоптать?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X20E9DF28">С меня довольно.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X21ED1A9A">Я помню, когда ты был совсем другим.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X21EF9028">Хватит здороваться.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X22C1FBF6">Мне нужно поспать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2356D856">Легче эти штуки не становятся.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X24B1BF26">А я-то гадал, что так воняет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X25126170">Жизнь так изменилась, правда?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X25D4094F">Не трогай его.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X25FDFB7F">Хочешь меня оскорблять, сначала сними маску.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2650AE95">Я серьезно. Убирайся.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X27445087">Нам тут лишних ртов не надо.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2773AE2D">Ты чего такой грязный, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X27FDB9A9">В чем дело?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X28750B92">Ну что, повеселился, Джон? Теперь избавься от тела.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2BB7E5DD">Что за мерзкий виски.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2BE22F4D">Назовись.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2C5444D3">Ты ведешь себя глупо. Зачем ты носишь повсюду этого пленника?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2DBA8B8F">Что с тобой такое?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2E0EA8D6">Завяжу, когда закончим.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2F377BC3">Думаешь, я буду это терпеть?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2F7800F8">Мы все будем признательны, если ты помоешься.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2FF8EB32">Не надо так делать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X307C79AB">Вы очень вовремя. Для вас есть дело.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X312C4C6A">Джон. Я думал, ты завязал с этим.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X31B6FB7A">Оставь меня в покое.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X32B26F78">Зачем ты связал этого человека?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3339C5B9">Ты весь испачкался.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X336E7DC5">Я сделаю вид, что тебя тут нет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X33BCB3C2">Ты ведешь себя странно.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X347D4AEE">А ну, пошел отсюда ко всем чертям.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X34FFA39F">Конца и края не видать, да, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3581C1C3">Это не ты.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3688C002">Да уж, забавно.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X370D345B">Да ты бы лишился головы прежде, чем успел бы что-то понять.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X381DADE2">Отстань от него.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X384FC828">Кто это?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X38C82B2C">Спасибо, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X39E10FFB">Мой друг.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X39E25D72">И что от меня нужно?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3A57425C">Я не обязан терпеть это, Джон. Ты это знаешь.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3AC9081F">Доброе утро, мистер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3BB626EF">Хочешь неприятностей? Сними маску.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3CA396A3">В чем проблема, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3F6AE8E7">Ты нас всех подставишь, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X40192B54">Не смешно.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X4212124A">Да хватит уже, черт побери.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X43724AA8">Сюда идут законники!</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X45C999BD">Я серьезно.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X46880FE1">Привет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X46AD46FA">Нам нужна тачка.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X48E4CC2A">Привет, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X49020CE4">Рад видеть тебя, брат. Выглядишь довольным.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X4A11305B">Эй.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X4A78324C">Марстон. Хватит.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X4DFB24FA">Мне надо поспать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X50CE2FC2">Я сказал, хватит.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X516B04C9">Убирайся, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X53CDC9A3">Я твой запах за километр чувствую.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X56003A6D">Что-то я вчера переборщил.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X561C6453">Я о таких слышал, но вижу в первый раз.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X598B226F">Я волнуюсь не только о тебе.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5A44EF31">Ты собираешься избавиться от тела?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5A799E3D">Я стараюсь не забывать, что... он просто мальчишка.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5C54EF1F">Я устал.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5CAF40AA">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5CC635FC">Хм-м...</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5DB50917">Теперь я, да?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5FCFA447">Лучше отойди подальше.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6014492C">Ты под мухой, что ли? Засыпай.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X608E2DCD">Проклятье.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6202C6D6">Сынок.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6313D8AC">Доброе утро, мистер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6314C299">Жизнь... Не всегда легка.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X650680FD">Садись, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X65D43776">Когда мы сделаем дело, все сразу станет лучше.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X66B489EA">Эй, только не здесь его свежуй.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X66BD15F5">Надо тебе продать эти шкуры.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X679AEB6E">Мой брат.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X67E94D02">Ты себя превзошел, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X68330E00">Уходи и оставь его в покое.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X690BE49C">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6A4E69F9">Ты молодец, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6AE1B0FC">Мы уж начали о тебе волноваться.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6B23F2E2">Рад, что ты снова здесь.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6CAB5E6A">Ну что ты ко мне прицепился, а?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6CF116A1">Здорово, у нас как раз кончается.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6E6BB396">Джон Марстон, засранец, который достал всех.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6F3DE5C7">Вот и новый день.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6FE364DA">Хватит.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X70E186C8">Если тебе что-то надо, я принесу. Уходи.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X71AC326F">Смой эту кровь и прекрати оскорблять своих друзей.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X71C7A752">Законники!</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X723EED81">Я слишком устал.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7336D3A1">Джон. Что такое?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X73CCDCA9">Надо все перетаскать, пока солнце не село.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X742CEB2A">Добрый день.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7435D51C">Это уже слишком, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X745185FE">Я от этого устал.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X757BE007">С лошадьми столько мороки.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X76282340">Ну и денек. Садись.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X76713FD6">Да ты все выдумал.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7695CBCA">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7728085A">Так кажется. В какой-то степени. Я это понимаю, хоть и не знаю, куда жизнь меня заведет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X787B2D77">Кажется, еще теплый.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X78E3DF58">Довольно.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X795AEF25">Никогда не знаешь, как все обернется.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7C5F626B">Что тебе, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7DCE928C">Слушай, если я начну обращать на тебя внимание, тебе не поздоровится.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7F1B2963">Ну ты шутник.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7F4BC57A">Это уже нельзя есть.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7F55DBAF">И тебе привет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7F5896A4">Хватит меня доставать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X800D735C">Грязный Марстон и его дрянной язык. Ничего нового.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X80312567">Джон. Можешь уйти?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X80BAD834">Я не собираюсь с этим мириться.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X80FADF5B">Ага.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X812499A6">Надеюсь, за него есть награда.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8170D1F8">Сказал человек по уши в крови.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X82042163">В чем дело? Зачем ты это делаешь?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X83E45AE4">Просто отличная, Джон. Красотка.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X841F1406">Это славный дом. А у тебя – славная семья.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X84AF760F">Мое терпение на исходе.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8517AC36">Помойся, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X86439061">Добрый вечер, брат.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X875D6646">Ты кто?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X89A01A83">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8A9EC9BF">Уж лучше здесь, чем под пулями в Сен-Дени.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8BC21F18">Если больше ничего не надо, можешь оставить меня в покое?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8DB06247">Не надо носить с собой эту тухлятину.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8E3C268A">Из-за тебя сюда нагрянут законники.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8ED048C1">Юмор – не твоя сильная сторона.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8F800C33">Я ведь спал.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8F993621">Я сделаю вид, что тебя тут нет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X90CCF48D">Язык у тебя подвешен.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9176E9D0">Мясо стухло, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X92674285">Эй, ты бандану не снял.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X92EF3D3B">Джон, убери отсюда это тело.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X938C1C27">Все время им сена мало.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X93D77E6D">Каким же придурком ты можешь быть, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X93F69ADC">Сколько крови, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X949A76E1">Давай, цепляйся ко всем.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X959B2865">Какая туша.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X95B5E97B">Не лезь к собаке.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X96B19A17">Довольно, брат.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X96C89238">Не толкайся.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X99A1371C">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9A91BCB7">Уйди, будь любезен.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9ACBF256">Завтра я буду колоть дрова.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9AD6144A">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9AF292E8">Что у тебя на уме, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9BBC1C8F">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9CB94CD0">Мне здесь... хорошо.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9DEF3D89">Зачем ты за мной ходишь?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9E9C623D">Ты ведь только ушел. Чего тебе?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9EC00C8A">Не начинай, Марстон. Иди смой с себя эту кровь.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA2DE3C1E">А ты неплохо вживаешься в роль законника.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA3790501">Оставь собаку в покое.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA429E60A">Ты бандану забыл снять.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA4E282B6">Нам нужно уходить.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA58E9794">Привет, Джон. Еще раз.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA6CF2BC0">Под этой банданой спрятался слишком болтливый рот.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA904B0A7">Славный вечер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA928B0C4">Привет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA9723F98">Я клянусь, Джон Марстон...</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAAD4BAC0">Доброе утро, брат.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XABD934B5">Ты в порядке, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAD19B3E0">~sl:0.4~У меня было несколько лет подумать об этом.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAD7FF85A">Похоже, ты хочешь неприятностей.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XADA623CA">Хорошо поохотился, да?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAE2A90D6">Нет, хватит с меня городов. Спасибо, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAF6C51C7">Ничего себе, сколько крови.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAFA3AE65">В чем дело, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAFBD6AD9">Эй, прекрати.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB03B8DF3">Заткнись, Джон, ты перебрал.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB04F5366">Зачем тебе эта тварь, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB136C696">Почему ты в маске?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB247E1BE">Засоли его, и мы целый месяц не будем голодать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB3294474">Знаешь, лучше бы ты эту бандану сразу в рот себе засунул.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB39B467E">Ты весь в грязи.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB415FF1A">Ну началось. С меня хватит.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB483ECE1">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB4B4411F">Кто там?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB6955993">Поговорим в другой раз.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB75B04D1">Хорошая песня.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB77FDACC">Все лучше, чем это слушать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB7C606D5">У нас все получится, да?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB8B2CE68">Все в порядке?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB8F6CF52">Здорово.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB9F3ACBE">Добрый вечер, мистер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBA5B9150">Ну и как там?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBA9059C7">Отойди подальше.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBAE75441">Ага. Привет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBCD1B633">Дай знать, если понадобится помощь.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBD88288C">Ты пьян, Джон, хватит.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBDEA4AF2">Что ты на меня так смотришь?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBEDC4AD1">Сложно воспринимать тебя всерьез в таком костюме.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBEEAEB08">Что? Что случилось?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBF5FBB7D">Нам бы не помешала растопка.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC055352B">С каждым днем все лучше.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC167B1AF">Может, это научит тебя манерам.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC2F0EA0A">Зачем тебе маска, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC31F4EBC">Отлично освежевал.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC521A05E">Мне нравится эта песня.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC60122EC">Я буду тебя игнорировать, ясно?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC6194CB6">Мне не нравится, когда кто-то трогает мои вещи, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC6556B1D">Здорово.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC73D6BDF">Привет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC85C1672">Парни.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC877A054">У тебя новый друг?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC8E76D0E">Я уж думал, надо отправляться тебя искать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC981F81A">Доброе утро, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCAC3DBBC">Если бы мы ждали Дядюшку, то уже сдохли бы от жажды.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCBE0CD36">Он не понимает, что был на волоске.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCBE63080">С возвращением, парни.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCC00671E">Что, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCC1A34CD">Ты здесь. Это хорошо.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCC7BC427">В следующий раз лучше предупреждай, что шутишь.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCDD4E820">Уже здоровались.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCF04EB22">Ты одет как идиот. Хватит еще и говорить как идиот.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCF5191B5">Ты что, шкуру с кого-то снял?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD05505C0">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD06357B5">Довольно уже работы, садись.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD0983879">Приятно как следует поработать, да?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD2A73090">Хватит.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD3192BEC">Джентльмены.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD4724DE2">Конечно... Зачем тебе тут старый драчун.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD4861578">Ладно, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD4F0875D">Привет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD56A3803">Мика... Если ты за ним, я с тобой.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD69AA396">Конечно, Джон. Но лучше сними форму.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD6A7DACB">Ты все такой же пьяница, да?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD6E8DCA9">Ты вел себя как засранец, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD7AFC649">Притворюсь, что тебя тут нет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD92FE137">Ну что, усвоил урок?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDA513DEB">Что тут поделаешь?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDBDF4723">Похоже, ты не хочешь с ним расставаться.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDC3C84C3">Ага, привет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDCAEC871">О, ты натаскал воды.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDCCD5AD9">Оставь ее в покое, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDE41D537">Рад вас видеть, господа.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDFACBA1B">Пьяница Джон Марстон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE0E2C36F">Мне не нужна вторая тень.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE0F81D2F">Я было решил, что ты умер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE25E74C4">Ты никогда не умел шутить.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE314E264">Брат.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE341DDCC">Дни так быстро летят, да?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE35A84BF">Оставь животное в покое.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE62C02CB">Я сейчас отрублюсь.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE7405613">Оставь меня в покое.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE7AAACD1">Привет.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE8594713">Хватит играть в законника, веди себя нормально.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE8753D56">Ага.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE88FEE75">Что с тобой?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE8B7DAB8">Ладно, довольно болтать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE95D5C89">Это прекрасная жизнь, Джон, но... она твоя. А мне надо заняться своей.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEA2CA175">Это твой наряд тебя с ума свел?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEA3DFFAB">Не понял.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEADCE4CD">Я бы и сам это сделал.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEAEAAEEF">Зачем ты сюда на лошади приехал?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEB32C92C">Не знаю, зачем ты охотишься на то, что нельзя съесть.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEB5D5A93">Добрый вечер.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XECBA13D6">Привет, друг.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XECC2F0CE">Работы еще полно, да?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XECED9A5E">Что ты тут делаешь?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF29966DC">Оставь меня в покое.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF2E8FBEC">Мне нравится.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF33253F7">Не надо.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF504796D">Сколько ты его уже с собой носишь?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF5A49B50">Не смей так со мной разговаривать.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF645DFEB">Может, хорошая ванна поднимет тебе настроение, Джон?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF69DF2F5">Парни.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF75E841B">Ты хороший охотник, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF8678274">То что нужно.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF95381BA">Такое чувство, что мы только и делаем, что воду туда-сюда таскаем.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFAE10DCF">Я не шучу. Отвали.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFB942F44">Вот это да.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFD17DF45">Доброе утро.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFE4168EE">Береги себя, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFE5C9DF7">Оставь ее в покое.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFEAD37BC">Привет, Джон.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFF2F3EE1">Зачем ты здесь?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFFB88DDF">О, моя голова.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_1">Ну... что скажешь?</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_2">В смысле?</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_3">Насчет двух семей... богатых семей в больших домах.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_4">Не знаю...</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_5">Осмотрись... Постарайся что-нибудь выяснить. Только без шума.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_6">Ага.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_7">Датч и я... Мы думаем, что тут можно заработать.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_8">Надеюсь. Посмотрим, что можно сделать.</string>
  <string name="chmwg¤0XAEF68BFF">Вылезайте из повозки с реактивами.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_GO_TO_0">Направляйтесь ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_HELP_INTRO">Чтобы возобновить работу, украдите повозку и доставьте ее в лагерь ~BLIP_CAMP~. Чем меньше повреждений она получит, тем больше материалов пополнят запас торговой компании Криппса.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_HELP_RISKY_DELIVERY">Безрассудная езда или столкновения с препятствиями повредят повозку с реактивами.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_HELP_RISKY_DELIVERY_APPROACH">Не повредите повозку с реактивами и следите, чтобы они не взорвались.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS">Игрок ~1~ доставил припасы</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS_NP">Припасы доставлены</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOU">Вы доставили припасы</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOUR">Припасы доставлены</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_DESC_PRIMARY">Возьмите припасы</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Возьмите припасы</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_DESTROYED">Припасы уничтожены</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_PRIMARY_PASS">Припасы доставлены</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Часть припасов доставлена</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Припасы доставлены</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_RISKY_DELIVERY_FAILED">Припасы уничтожены</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_DEFEND_CHEMICAL_WAGON">Охраняйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~повозку с реактивами~s~ на пути ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_DEFEND_CHEMICAL_WAGON_PLURAL">Охраняйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~повозки с реактивами~s~ на пути ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_RETURN_CHEMICAL_WAGON">Пригоните повозку с реактивами ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_STEAL_CHEMICAL_WAGON">Угоните ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~повозку с реактивами~s~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_STEAL_CHEMICAL_WAGON_PLURAL">Угоните ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~повозоки с реактивами~s~.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_7_1">Неплохо сработано, Артур. Хоть разок у тебя все получилось.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AMBUSHGO_1">Он сказал, что по дороге вдоль реки через Силтвотер-Странд.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AMBUSHGO_2">Так, я знаю хорошее место, где можно подождать. Давай за мной.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AR_1">Приехали. Вот это место.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_ARTWHY_1">Что такое?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_1">А что я говорил?~rp~ Проще не бывает.~rp~ Похоже, что в наше время многие станционные служащие этим промышляют.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_2">Зарабатывают они крохи,~rp~ да еще и профсоюзы их обдирают, вот они и хотят подзаработать на стороне.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_3">Опять же, по его словам... Там, в Строберри... много работы для человека твоих талантов.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_4">Не думаю, что мне стоит возвращаться в Строберри после истории с Микой.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_5">Я бы на твоем месте так не волновался, мой мальчик. Ты же убил всех, кто мог бы тебя опознать.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_6">Столько неприятностей... вы, джентльмены, становитесь знаменитыми, так?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_7">Скоро попадете на обложки бульварных романов... ну и умрете, конечно.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_8">Мы надеемся, что успеем скрыться. У Датча есть план.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_1">Я смотрю, у тебя тут полно знакомых.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_2">Ты же знаешь,~rp~ я люблю заводить друзей в нижних слоях общества.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_3">А как тебя вообще сюда занесло?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_4">Я сам могу тебя об этом спросить.~rp~ Лично у меня тут были кое-какие обязательства... нужно было покрыть расходы...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_5">Расходы... Какие расходы? Трости, кролики, чтобы доставать их из шляп?..</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_6">В том числе...~rp~ У меня тут был неплохой бизнес.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_7">Акции золоторудной компании. Великолепная прибыльность для состоятельных инвесторов.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_8">Но все пошло прахом после тех проблем с законом.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_9">Да, так оно всегда бывает.~rp~ Кстати, спасибо за то, что смылся во время той истории с Шоном.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_10">Я сделал все, что мог. От каждого – по способностям, мой мальчик.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_11">Знаете,~rp~ парни, вам бы лучше быть поосторожней с этими двумя семействами.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_12">Город маленький,~rp~ а люди любят болтать. Я говорил про это Хозии, но ты же его знаешь.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_13">В общем,~rp~ пока они ищут радугу, под которой закопан горшок с золотом южан,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_14">я предлагаю тебе нечто более реалистичное.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_15">Так~rp~ куда именно мы направляемся?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_16">На станцию... Тамошний клерк, Олден, удивительный человек...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_17">Он много знает о том, когда и куда в этих краях едут дилижансы.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_18">А, понятно.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2B_1">Убирайся! Мы видели твоего друга. Нас так не проведешь.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2C_1">Проклятье! Ладно, делай как тебе привычнее. Встретимся на перекрестке.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2D_1">Проклятые дилетанты! И чего я утруждаюсь?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CO_1">Артур, можешь подойти! Не бойся, они ушли!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_01">Подойди-ка сюда.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_02">Мой дорогой мальчик, ты отдашь мне мою долю?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_03">Пожалуйста, не томи меня. Как все прошло?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DRCMBT_1">Тебе это с рук не сойдет!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_EXT_A1_LI_1">Ну, все пошло не совсем так, как было задумано.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_EXT_LI_1">Отлично, сэр...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_G_1">Это обман! Нас грабят!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GHPL_1">Помогите!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_1">О, я чуть не забыл. Билл просил тебе передать: он хочет как можно быстрее встретиться с тобой здесь, в городе.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_2">Это как-то связано с Греями. Я решил, что лучше сперва переговорить с тобой самому.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_3">Он меня ищет? Ладно, спасибо.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_HANGBAK_1">Давай. Иди за мной. Говорить буду я. Мы же не хотим его напугать.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_2">Добрый день.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_3">Здравствуйте...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_4">Надеюсь, я вам не мешаю своим пением.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_5">Нисколько.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_6">Я готовлюсь к выступлению.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_7">У нас свободная страна...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_8">Вы сказали, к выступлению?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_9">Да... да, мэм.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_10">Небольшой бенефис... собираем средства на строительство оперы... в Блэкуотере.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_11">Джузеппе Малдун...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_12">Миссис Честер Дэмсен.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_13">Та самая певица?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_14">Ох, вы мне льстите...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_15">Я никому не льщу...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_16">Остановите дилижанс... любезный... остановите дилижанс!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_17">Не могу поверить...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_18">Эй!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_1">Мисс Дэмсен, почему вы больше не поете?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_2">Нью-йоркская аудитория... Они оказались... довольно жестоки.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_3">В Нью-Йорке живут педанты и дураки, уверенные в том, что мы на Западе не имеем ничего общего с культурой.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_4">Всецело с вами согласна.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_5">А вы... вы не могли бы... это всего лишь маленький концерт в Блэкуотере, но...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_6">Не могли бы вы... сейчас что-нибудь исполнить?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_7">Я... я ищу меццо-сопрано.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_8">Я-я-я даже не знаю...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_9">Миссис Дэмсен... это ваш долг перед Вест-Элизабет.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_10">Пожалуйста!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_2">Bravissima!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_4">~t~По-итальянски: Медленно, очень медленно.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_5">Мэм... мэм, нужно ехать дальше... эти дороги... они небезопасны.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_6">Любезный мой, они совершенно безопасны.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_7">Можно мы уже поедем? Мне надо успеть на поезд.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_8">Помолчите, склочный вы человечишка.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_9">Еще раз с самого начала.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_13">Нам пора ехать!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_14">Да... да... да замолчи уже!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_1">Мэм... этого вполне достаточно... Не дадите ли вашу визитку?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_2">Концерт двадцать третьего числа этого месяца... Миссис Дэмсен, ваш голос, это просто... magnifico.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_3">Простите, что потревожил вас, джентльмены... Всего хорошего.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG3_P1_1">Нас грабят. Стреляйте в него... Стреляйте в него!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_LETSGO_1">Хорошо, поехали. Сюда.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MEETWRNG_1">Если что-то пойдет не так, встретимся здесь, на перекрестке. Хорошо?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MEETWRNG_2">Ладно.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_01">Ну же, вперед.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_02">Ну давай, мы же не пешком туда пойдем.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_03">Итак... мы говорили о человеке слова, но не дела?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_01">Не спи, нам дилижанс нужно догнать.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_02">Садись в седло и поехали.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_03">Мой мальчик, у нас мало времени.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PA1_1">Эй! Куда ты? А ну, вернись!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PA2_1">Артур! Ради Бога!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PANTO_1">Что это было?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PANTO_2">Я решил, что ты захочешь увидеть это представление.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_POSTARRV_1">Мы прибыли. Лошадей можно привязать снаружи. Артур, я тебя представлю.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_1">Я знаю, ты считаешь меня изнеженным фигляром.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_2">Кем?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_3">Человеком слов, а не дела...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_4">практически не мужчиной.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_5">Ну, я думаю, что ты хоть тип и скользкий, как угорь в масле...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_6">но все равно мужчина.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_7">Потому что похоже, что я...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_8">Я нашел кое-что интересное.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_9">Да ну?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_10">Ты когда-нибудь грабил дилижанс?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_11">Нет, ну что ты...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_12">Как ты мог такое даже подумать?!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_13">Ну конечно я грабил чертовы дилижансы.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_14">И ты это знаешь.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_15">И что самое сложное в грабеже дилижансов?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_16">В том, что вооруженные люди пытаются всадить тебе пулю в голову?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_17">Не совсем...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_18">Проблема в добыче.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_19">Я имею в виду – прибыльно ли их грабить?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_20">Иногда.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_21">Я знаю, но...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_22">Что ж, если ты желаешь пойти со мной,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_23">то я познакомлю тебя с моим новым лучшим другом...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_24">Он даст наводку на столько разных дилижансов с ценным грузом...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_25">что даже самый кровожадный дегенерат будет доволен.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_26">Ну, мне довольно трудно угодить...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_LI_1">Артур!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_LI_2">Артур, ты занят?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_1">Можешь звать его Артуром.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_2">Он свой...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_3">Человек нашего калибра.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_4">Ну хорошо...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_5">сейчас самое время.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_6">Джосайя, тебе это понравится.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_7">Он поедет на юг по дороге вдоль реки...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_8">через Силтвотер-Странд.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_9">Спасибо, Олден.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_10">Большое спасибо.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_11">И еще, Джосайя...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_12">Если ты или Артур будете в Строберри или в Ван-Хорне...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_13">разыщите моего коллегу по имени Гектор.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_14">Он тоже... один из...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_15">как ты про нас сказал?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_16">В затруднительном положении, Олден?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_17">Именно...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_18">в затруднительном положении.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_19">Мне нравится, как это звучит.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_20">Ну, до свидания, Олден...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_21">или же я должен сказать...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_22">адью?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_23">О, адью и тебе, Джосайя.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_1">Привет, Олден.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_2">Привет, Джосайя, как поживаешь?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_3">Роскошно, а ты, друг?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_4">Как я и говорил, времена настали тяжелые...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_5">Моя старуха – плохая женщина... Даже ужасная...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_6">Таких, как она, много... Как дела на работе, Олден?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_7">Кошмар!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_8">Жалование снова урезали, а еще я слышал, что изобрели безлошадный экипаж. Мы станем не нужны.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_9">~sl:0.4~Так говорят с тех пор, как изобрели колесо... Начальство вечно что-то замышляет...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_10">Знаю... Я с коллегами в таком положении, что нам сложно выполнять свои обязанности.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_11">Олден, мужчина в положении, – это вообще не мужчина... вообще не мужчина.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_12">Мой друг Артур приготовил для тебя подарок.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGB_1">Держи...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGB_2">Как вы добры, сэр.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_1">Тебе это с рук не сойдет!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_1">Отлично, сэр.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_2">Отлично.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_3">Это было нетрудно.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_4">Ты все сделал сам.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_5">Мы работали в команде, мой мальчик.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_6">Вот.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_7">Спасибо.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_8">О, отлично.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_9">Заходи к Олдену время от времени.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_10">До скорой встречи, Артур.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_11">Ну, все пошло не совсем так, как было задумано.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_12">И как все прошло?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_13">Ну, если не считать стрельбы...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_14">то все прошло неплохо.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_15">Вот.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_16">Спасибо.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_17">Заходи к Олдену время от времени.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_18">Надеюсь, в следующий раз все пройдет более гладко.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_19">Мы всегда на это надеемся, Артур.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_20">До встречи.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_1">Это место сойдет.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_2">Да.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_3">Вот.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_4">Надеюсь, они нам не понадобятся.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_5">Лучше не испытывать судьбу.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_6">Ну, что скажешь?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_7">Ну, судя по всему...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_8">добыча находится в денежном ящике сзади.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_9">Я устрою небольшое представление, и ты сможешь оббежать дилижанс,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_10">открыть ящик и забрать из него все добро.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_11">А как я открою денежный ящик,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_12">если не буду приставлять пушку к голове его хозяев?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_13">Вот, это должно помочь.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_14">И я могу сделать это тихо?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_15">Ну, я надеюсь, что полная тишина не понадобится...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_16">Но ты пожалеешь, что у тебя нет затычек для ушей.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_17">Миссис Дэмсен...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_18">О, отлично, Олден, отлично...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_19">Конечно, если все пойдет не так...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_20">можешь, как обычно, достать пушку.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_21">Будь начеку, они скоро приедут.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SG2B_1">Что за шум?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SG2C_1">Кто он?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP1_1">Это еще что такое?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP1B_1">Какого черта ему надо?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP2C_1">Кто вы?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T1_1">А вот и он, точно в срок. Начали.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T1_2">Не приближайся к ним... и, прошу тебя, хоть раз в жизни, не доставай сразу оружие.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3_1">Я поскачу вперед, попробую остановить дилижанс.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3_2">Не приближайся, не дай им себя заметить или ты все испортишь.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3PA_1">Ну, может, у нас все еще получится. Только держись подальше, ради бога. Сможешь?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_1">Так где этот твой друг?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_2">В Роудсе.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_3">Потому что там-то что может пойти не так?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_4">Ну, поезжай вперед, и мы все узнаем.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_1">Мне ~rp~просто нужно спросить, в последний раз... и давай начистоту.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_2">Ты рассказал тем охотникам за головами что-нибудь важное? ~rp~Что бы ни случилось, мы найдем выход.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_3">Серьезно, Артур? Да ладно. ~rp~Я люблю поболтать, но я бы не выжил, если бы не знал, когда нужно держать язык за зубами.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_4">Ладно, ~rp~я был должен спросить.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_5">Но вы розыске, а Датч – особенно, так что ~rp~за ними придут и другие.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_6">Да... я понимаю.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_V_1">Ну и побоище ты устроил, Артур. Мой способ гораздо чище, но, видно, не судьба...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_C2_1">Ты зачем это сделал?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_C3_1">Черт! Давай за ним! Вперед!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_HIT_1">Вперед.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_COV_1">Вот они.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_COV_2">Будешь стрелять по зарядам, Морган? Тебе давно пора хоть что-нибудь сделать.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_PLNT_1">Я заложу взрывчатку. Дилижанс приедет с минуты на минуту.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_SPK_1">Постарайся не попадаться на глаза. Мы не хотим их спугнуть.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_1">Так, все в порядке. Морган, лезь туда и бери добычу.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_2">Почему я?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_3">Потому что я главный, а Уильямсон полоумный.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_4">Эй!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_5">Я шучу, Билл.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_1">Так, добычу взяли.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_2">Ладно, пора убираться отсюда. Добычу потом поделим. Я тебе верю, пастушок.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_3">Давай. Встретимся в лагере.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_01">Быстрее, Морган.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_02">Забирай добычу, и уходим.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_03">Ты забираешь добычу или что?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_01">Тогда по коням, Морган.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_02">Нужно ехать, иначе мы его упустим.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_03">Пора ехать, пастушок. Вперед.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_1">Наверно, это хорошая мысль.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_2">Билл, пошли.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_3">Что мы делаем?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_4">Грабим дилижанс.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_5">Прекрасно. Я с вами.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_6">Мика и Билл? Это же смертный приговор...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_7">К северу отсюда, где за рекой начинаются болота, есть хорошее место. Можно напасть там.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_8">На этот раз у тебя даже есть план?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_9">У меня есть три динамитные шашки, два пистолета,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_10">у меня есть ты и Билл. Сойдет за план?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_11">На самом деле, нет, но ладно, поехали.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_12">Шучу.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_1">Так кто тебе об этом рассказал?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_2">Пожалуйста, пусть это будет не О'Дрисколл.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_3">Нет, человек из «Боулс оверленд».</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_4">Странного человека из Роудса можешь оставить себе,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_5">а у меня источники что надо.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_6">Почему он тебе это сообщил?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_7">Билл, все дело в обаянии... ~rp~Не хочу тебя огорчать, но обаянию тебе не научиться.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_8">Святая правда, и ты тому доказательство.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_9">Очень смешно... ~rp~Главное – обаяние... и немного денег.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_10">Ага...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_11">Которые я вернул себе на следующий день. С ним произошел несчастный случай, когда он катался на лодке.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_12">Видишь ли, ~rp~я не люблю оставлять следов... в отличие от всех вас.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_13">На что это ты намекаешь?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_14">Мы постоянно оставляем следы. ~rp~Мы тащим с собой слишком много балласта.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_15">Нам нужно сбросить жирок, тогда мы будем двигаться быстрее и тише.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_16">Я люблю, чтобы отряд был поменьше... ~rp~пять-шесть сильных стрелков.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_17">Ну, тебе никто не мешает. ~rp~Мир большой, иди куда хочешь.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_18">Найди сильных людей и уходи.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_19">Нет, парни, вы мне нравитесь. ~rp~А раз уж за наши головы назначена награда,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_20">то можно считать, что мы с вами теперь повенчаны.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_21">Только трус бросил бы сейчас Датча. ~rp~Как это сделал Джон...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_22">Говорят, он исчез...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_23">примерно на год, верно?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_24">Что-то вроде того.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_25">Я ему не доверяю. ~rp~Я говорил с Датчем. ~rp~Мне кажется, что он нас предал.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_26">Он оспаривает каждое решение Датча.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_27">Морган, я знаю, что ты тоже сомневаешься насчет него.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_28">В Джоне я уверен. ~rp~Я его пятнадцать лет знаю.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_29">Ну, если мы в самом деле собираемся сбежать, как планируем мы с Датчем,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_30">то с кем-то придется расстаться.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_31">Датч говорит, что наша казна снова в порядке.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_32">Мы уже почти можем уехать, если сбросим половину балласта.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_33">Мы так не сделаем.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_34">На хрена нам толпа девиц,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_35">которые не станут с тобой трахаться даже под дулом пистолета?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_36">Наверняка ты пытался.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_37">Они же получают долю с каждого добытого мной доллара. Так неужели я прошу о многом?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_38">Все вносят свой вклад. ~rp~Ты же в лагере пальцем о палец не ударишь.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_39">Суонсон вносит свой вклад? ~rp~Молли? Да ладно.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_40">Это совсем другое.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_41">Видишь, ~rp~именно об этом я и говорю.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_42">Эбигейл мне всегда нравилась, такие девушки мне по душе.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_43">Падшая, но сильная.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_44">Сдается мне, ~rp~она не отвечает тебе взаимностью.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_45">Морган, ты просто ничего не понимаешь в женщинах.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_46">Да, это точно.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_47">А ты на кого глаз положил, Билл?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_48">Нет, привязываться к женщине – это не по мне. Не такой я человек.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_49">По опыту скажу: если размякнешь, то ты покойник.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_50">Нет, я не про привязанность – ~rp~по крайней мере, не в этом смысле.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_51">Я потом начинаю презирать их еще сильнее.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_52">Да, вот повезет той женщине, которую ты осчастливишь.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_53">А ты знал, что я переспал с Дженни?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_54">Что?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_55">Ага, ~rp~на задворках лагеря в Блэкуотере. ~rp~Похотливая оказалась сучка.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_56">Интересно, знает ли об этом Ленни?..</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_57">Не говори ему об этом.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_58">Может, она носила под сердцем Мику Белла Четвертого...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_59">Жаль... ~rp~Ладно, хватит разговоров о любви.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_60">Нас, джентльмены, ждет дилижанс.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P4_1">Ну что, мы на месте.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_PLAN_1">Я заложу их на дороге. Взорвем, когда он проедет через мост.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_R1_1">Ну же, Морган, у нас мало времени!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_REPLY_1">Морган, спрячься где-нибудь.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_SC_1">Давай срежем здесь, будет быстрее.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_TREE_1">Тут хорошее укрытие... Морган, спрячься за деревом слева от меня.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_TREE_2">Уильямсон, а ты с другой стороны.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A0_1">Вот, ~rp~сразу за этой грядой.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A0_2">Там есть место, откуда ~rp~открывается отличный вид на дорогу.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_1">Оставим лошадей здесь, чтобы их не было видно.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_2">Тут пригодится винтовка с оптическим прицелом, если у тебя она есть. Мы будем далековато от дороги.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_3">Я польщен тем, что меня учит такой мастер.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_01">Ты что делаешь? Они вот-вот будут здесь.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_02">Морган, прячься.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_03">Ты что, хочешь сорвать нам дело? Быстро сюда.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C2_1">Я тебя вижу! Нас не проведешь!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C3_1">Черт! За ними!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_1">Кажется, это все.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_2">Забавно. Значит, если я не следую плану, это смертный грех,</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_3">а Артуру Моргану можно делать все, что ему в голову взбредет?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_4">План был не очень.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_5">План был не очень, вот как? Тогда полезай туда и забери деньги.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_1">Кажется, это все.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_2">Так мы что, всех их переубивали?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_3">А ты надеялся, что они сдадутся просто так?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_4">В любом случае давай обсудим это потом. А сейчас я просто ворвусь туда и заберу деньги.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_5">Ну уж нет, предоставь это мне.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_6">Ладно, ладно. А я пока обчищу карманы наших усопших друзей.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FU_1">Какого черта, Артур?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_2">Пусти меня!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_3">Ваша юная леди у меня! Бросайте оружие!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_4">Отпусти меня, сукин сын!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_5">Бросайте оружие, или богом клянусь, я прострелю ее смазливую головку!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_7">Думаете, я шучу?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1B_1">А ну убери от нее свои грязные руки!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H2_1">Будь по-вашему!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_HORSES_1">Только не думай, что ты тут главный. Как ты это обычно делаешь.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_HORSES_2">Я об этом и не мечтаю.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_1">Эй, как дела, здоровяк?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_2">Ничего особенного...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_3">Что ты делаешь?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_4">Да ничего...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_5">совсем ничего.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_6">Я принесла...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_7">О... привет, Артур.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_8">А она что делает?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_9">Тоже ничего.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_10">Что вы затеваете?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_11">Небольшое ограбление, Артур.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_12">Ничего, что могло бы заинтересовать такого серьезного парня, как ты.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_13">И тебе обязательно втягивать в это Мэри-Бет? Чтобы вас обоих прикончили?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_14">Отвали, Артур Морган...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_15">Мы разбогатеем, а не умрем.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_16">Знаешь, Артур...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_17">тут так скучно, что лучше если б меня пристрелят.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_18">Ну, если вы настаиваете...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_19">То я с вами.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_20">Ты нам не нужен. Мы сами все провернем.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_21">Я видел тебя в деле, парень.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_22">Можешь убить любого из нас...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_23">но я не позволю тащить на дело Мэри-Бет.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_24">Тебе нужен еще один стрелок.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_25">Но она будет играть роль, а не стрелять.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_26">Это хорошо. Ну что, давайте ограбим этот...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_27">Что именно мы грабим?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_28">Дилижанс, о котором мне шепнул один приятель.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_29">Чудесно. Идем, остальное расскажешь по дороге.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_30">Куда мы направляемся?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_31">Назад, на север.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_LO_1">Он едет из Валентайна. Я знаю отличное место для засады.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_1">Отлично сработано. Ты молодец, Шон. И ты тоже, Мэри-Бет.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_2">Я ведь говорил.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_3">Добычу поделим потом, а сейчас нужно убираться отсюда.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_1">Не совсем так, как мы планировали, но вышло неплохо.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_2">Как я и говорил. В следующий раз мы сами все сделаем, ладно?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_3">Поговорим позже. А сейчас давайте разделимся, встретимся потом в лагере.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_4">А ты, значит, уйдешь со всеми деньгами?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_5">Просто иди! Здесь нам оставаться нельзя.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_6">Уму непостижимо.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LL_1">Эй, Шон.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_01">Ну, ты полезешь в дилижанс или нет?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_02">Берем деньги и смываемся, Артур.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_03">Давай. Шевелись, пока не нагрянули законники.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LVE_EARLY_1">Артур! Ты куда?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_1">Ты цела, Мэри-Бет? Тут было жарко.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_2">Я цела. Но в следующий раз, когда я пойду с вами на дело, – захвачу пушку.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_RIDE_1">До встречи, мальчики!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_01">Ты идешь или нет? Решай.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_02">Ты в седло-то сядешь?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_03">Двигай, а то мы все пропустим.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P1_1">Ладно, давай за мной.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_1">Ну что, Мэри-Бет... Ты встань у обочины, останови их, расскажи какую-нибудь жалостную историю.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_2">Да, конечно. Это просто.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_3">Мы засядем наверху...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_4">В подходящий момент я стрельну пару раз – показать, что с нами шутки плохи. А потом подбегу и ограблю их.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_5">Артур... Ты можешь смотреть и выставлять нам оценки по шкале до десяти.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_6">Прямо сейчас у тебя единица.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_7">Даже не верится, что ты поехал только для того, чтобы присматривать за девчонкой.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_8">Я помню, как ты меня обругал, когда я пришел с Марстоном и Чарльзом грабить тот поезд.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_9">Я присматриваю не за ней, а за тобой. Она-то не подведет.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_10">О да, очень смешно.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_11">Она, наверное, ограбила больше людей, чем мы оба вместе взятые.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_12">Я бы так не сказала.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_13">Поверь, ты и моргнуть не успеешь, а Мэри-Бет уже обчистит тебе карманы.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_14">Когда мы впервые ее увидели... за ней гнались трое очень злых мужиков.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_15">И мы подумали... что это они пристали к бедняжке?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_16">А у нее был мешок, набитый бумажниками и золотыми часами.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_17">Счастливые воспоминания.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_18">Ладно, пока вы не начали писать об этом в своих дневниках, может, разберемся с этим делом?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_19">С моим делом, на которое я взял вас обоих.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_20">Мы готовы, Шон.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_21">Да, не кипятись.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_22">Эти англичане вечно мне хамят.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_1">Они появятся с севера с минуты на минуту.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_2">Твой выход, Мэри-Бет.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_3">Хорошо.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_4">Ты ведь знаешь, что делать?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_5">Разумеется, она знает.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_6">Как только начнется стрельба, пригибайся и бегом отсюда, ясно?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_7">Конечно.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_1">Сюда.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_2">Видишь ту дорогу, Мэри-Бет?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_3">Она не слепая.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_4">Не ссорьтесь, мальчики. Нас ждет веселье.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P7_1">Ладно, Артур, мы с тобой спрячемся за бревном вон там.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P7_2">Как скажешь, босс.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_1">Вот они. Я выстрелю пару раз, чтобы их напугать.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_2">А затем заходим мы.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_3">Ты уверен?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_4">Твои глаза уже не те, что прежде, старик.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_5">Как скажешь.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1B_1">Черт!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_1">~sl:0.0:1.3:1~О, слава богу...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_2">Эй!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_3">Что стряслось, мисс?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_4">~sl:1.2:4.9~Слава богу! Кажется, я заблудилась. ~sl:0.7~Моя лошадь убежала, и я...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_5">~sl:0.0:4.5~Я не знаю, где нахожусь... должно быть, я выгляжу такой глупой... ~sl:0.8~как вас зовут, сэр?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_6">Лоренс.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_7">~sl:0.0:2.0~Лоренс, может быть, ~sl:1.2~вы и ваши друзья подвезете меня до ближайшего города?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_8">Это банковский дилижанс, мисс. Нам запрещено брать пассажиров.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_9">~sl:0.0:3.7~Да брось, Гарри. Это ведь милая юная леди. ~sl:1.8~Разве нельзя сделать исключение из правил?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_STOP1_1">Прошу, остановитесь, пожалуйста!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_STOP_1">Стойте!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3_1">Сейчас самое время.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3_2">Заткнись.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3B_1">Я думал, ты просто припугнешь его.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SHORTCUT_1">Давай срежем здесь, будет быстрее.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SHT_EARLY_1">Матерь божья, разве я не сказал, что буду стрелять первым?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_1">Ловко ты примазался к делу в последний момент, а потом заграбастал все денежки.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_2">Разделимся и встретимся в лагере. Скорее! Здесь нам оставаться нельзя.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_3">Ладно, ладно.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_THREATN_1">По-моему, они напуганы!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_TRG_EARLY_1">Ты что делаешь?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BDYN_1">У тебя есть взрывчатка?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BDYN_2">А то.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_01">Поехали, Морган.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_02">Поживее, а то упустим его.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_03">Ну что такое-то?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BRIDEOFF_1">Увидимся в лагере.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BSTND_1">Отойди.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_C1_1">Давайте срежем через ручей.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CH1_1">Он не останавливается! Постарайся подъехать ближе и запрыгнуть на него!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CH2_1">Не гони лошадей! Притормози его!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CLIFF_1">А, черт...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CLIFFALT_1">Вот черт!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DAWD_1">Что ты делаешь, Морган? Иди сюда.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_1">Только не начинай опять про тот поезд Корнуолла, ладно?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_2">Мне бы и в голову не пришло.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_3">Не будем забывать, что это ты подсоединял провода.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_4">Откуда нам знать, может, ты что-то напутал? Но тебя, конечно, никто не винит.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_EXPLD_1">Ого! Этого должно хватить.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_FLEEING_1">Останови этот чертов дилижанс!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTA_1">Итак, дилижанс должен проехать вон там.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTA_2">Что я должна делать?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_1">Просто веди себя как дурочка, чтобы они остановились... Ну, как ты постоянно делаешь.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_2">И что ты имеешь в виду?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_3">Да ладно, давай без нытья и капризов.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_4">Мне не нравятся ваши манеры, мистер Уильямсон... Более того, я думаю, что вы – отвратительный идиот.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_5">Что ты сказала?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_6">Я еще и половины не сказала, никчемный недомерок...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_7">Недомерок? Да что это вообще значит?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_8">Вы двое прекратите спорить?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_9">Он сам начал.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_1">Проклятый дилижанс уже здесь!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_2">Мы займемся делом?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_3">Да... Вперед, вы оба. За мной!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_4">Каков план?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_5">План изменился!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTD_1">Да, это ты притворишься дурачком и остановишь их.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_1">Готовлюсь к ограблению.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_2">В последнее время мне сопутствовала удача...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_3">Так...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_4">Я ограбил дом на хребте Роанок...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_5">Ограбил пару пьяных солдат на болотах.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_6">И что же на этот раз?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_7">Дилижанс.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_8">Ну...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_9">удачи.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_10">Хочешь составить мне компанию?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_11">Я думал попросить Шона...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_12">но он слишком горяч.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_13">А что за дело?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_14">Банковский дилижанс...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_15">с небольшой охраной.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_16">Про него мне рассказал один человек, с которым я пил пару дней назад.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_17">Дилижанс скоро проедет неподалеку...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_18">и банк считает, что уровень риска не оправдывает расходов на охрану.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_19">Там будет пара охранников, но ничего серьезного...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_20">но зато куча денег...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_21">легких денег.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_22">Ого, звучит как мечта каждого вора...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_23">легких денег.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_24">Ну, я же говорю...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_25">сейчас мне везет, Артур.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_26">Ну, тогда...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_27">почему бы и нет.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_28">Кого ты возьмешь с собой?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_29">Мне кажется, нам понадобится девушка.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_30">Видишь, у меня есть план.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_31">Ладно, раз так...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_32">Тилли!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_33">Вы свободны?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_34">У нас есть работа.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_LI_1">Что ты делаешь?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1_1">Все, их больше нет.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1B_1">Предоставлю тебе честь, Артур. Забирай добычу.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_1">Мы здорово напортачили.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_2">Но все же получилось?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_3">Да, после того как мы пронеслись через весь Нью-Ганновер, чтобы нас все хорошо рассмотрели.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1CCONT_1">Вот тебе и «пара охранников».</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1CCONT_2">Ну, мы без труда с ними справились.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_01">Так что, заберешь деньги-то?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_02">Иди, Артур.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_03">Я говорю, предоставляю эту честь тебе.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_1">Есть. Ладно, давай разделимся и свалим к чертовой матери.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_2">Ладно, но ты должен мне мою долю, не надейся что я забуду.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_3">Знаю, знаю. Вперед.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_LOCKED_1">Черт, заперто.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P1_1">Хорошо. Давайте за мной.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P1_2">К северо-западу от Дьюберри-Крик есть подходящее место, где мы сможем его перехватить.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P4_1">Мы на месте.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_PDYN_1">Сейчас я ее взорву. Отойди.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_PSHOOT_1">Я выстрелю. Отойди.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_02">Стоять!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_03">Остановитесь, чтоб вас!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_05">Полегче!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_06">Тише, тише!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_1">Хорошо, а что за дело?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_2">Ограбление дилижанса.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_3">Звучит заманчиво. Давай.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_1">Да, точно.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_2">Какой у нас план?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_3">Я думал отвлечь их женскими прелестями.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_4">Я так и поняла. Но конкретнее ты можешь сказать? Маршрут, сколько охранников... Ну, важные подробности.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_5">Просто делай то, что я говорю, и все пройдет как по маслу.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_6">А может, лучше сделаем, как Тилли говорит? Мне было бы намного спокойнее.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_7">Я провел всю подготовительную работу.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_8">Вот когда она сама даст нам наводку, мы все склонимся перед ней, обещаю.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_9">Я припомню тебе эти слова.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_10">Хочешь остаться в живых – выполняй приказы. Меня этому научили в армии.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_11">Тебя из армии выгнали.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_12">Неправда!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_13">Позволю себе не согласиться, Мэрион.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_14">Ты что, шарила по моим вещам?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_15">Не надо было их на виду оставлять.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_16">Нет, ты представляешь, Морган? Теперь я доверяю ей не больше, чем тому мальчишке, Кирану.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_17">Никогда не доверял. Столько лет она якшалась с этими Форманами. Она может в любую минуту нас предать.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_18">Закрой пасть, пока я тебе ее не закрыла. Ты не знаешь, о чем говоришь.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_19">Ладно, успокойтесь оба. Сосредоточьтесь лучше на деле.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_1">Знаешь, ~rp~что сначала мы хотели разбить лагерь именно здесь?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_2">В высохшем русле?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_3">Ага.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_4">Это кто такой умный предложил?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_5">Мика, полагаю.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_6">Ну, меня это не удивляет.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT1_1">А информация точно надежная, Билл?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT1_2">После той истории с Корнуоллом я не хочу опять напороться на армию охранников.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT2_1">А информация точно надежная, Билл?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOHORSE_1">Ладно, давай. По коням.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_01">Ну, давай.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_02">Так ты будешь взрывать или нет?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_03">Нам нельзя с этим затягивать.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_01">Ну, стреляй.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_02">Я жду.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_03">Не откладывай это на завтра.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1_1">Давай оставим лошадей здесь, у дороги.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1B_1">Я подумал, будет лучше спрятаться за камнями.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1B_2">Да, хорошая идея.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A2_1">Дилижанс из дома Джексонов проедет вдоль реки в любую минуту.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_01">Скорее, он вот-вот будет здесь.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_02">Что ты делаешь? Тебя заметят.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_03">Давай, Артур, прячься за камни.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_1">Ты жив?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_2">Да...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_3">А ты?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_4">Судя по всему – да.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_5">Все должно было пойти не так.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_6">Ты завел нас в ловушку.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_7">Слушай...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_8">Я уверен...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_9">что это были точные сведения.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_10">Подожди.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_11">Смотри.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_12">Видишь, тут есть деньги.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_13">но их не очень много...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_14">Да, тут их мало...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_15">Потому что это ловушка.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_16">Дилижансовые компании постоянно так делают.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_17">Готовят ловушки...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_18">для дураков...~n~~m~Вот черт.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_19">Таких, как ты и я.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_20">Я и чувствую себя дураком.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_21">И это хорошо, потому что ты и есть дурак...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_22">Но ты еще жив, так что...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_23">Так что особо не волнуйся.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_24">Ну, двинем отсюда, пока другие не нагрянули.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_25">Ладно, увидимся в лагере.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_1">~sl:0.3~Кажется, только вчера мы с тобой прорвались сюда с боем, чтобы ограбить этих дураков.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_2">~sl:0.3~Да уж.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_3">Честно говоря, я бы с радостью отсюда уехал, мне не нравится это место.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_4">У нас хотя бы есть крыша над головой.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_5">У вас есть крыша. Я-то снаружи, вместе с младшими.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_6">~sl:0.2~Тебе даже двадцати нет... Твое время еще придет.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_1">Вот...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_2">И вокруг никого. Это будет легкая прогулка.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_3">Ты уверен?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_4">Видишь кого-нибудь? Как только подойдут, мы выпрыгнем... и бросимся на них.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_5">Жди моего сигнала, понял?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_6">Я сказал – жди моего сигнала!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_1">Это ограбление! Бросай оружие! Руки вверх!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_2">Я сказал – бросай оружие!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_3">Ладно, ладно, только успокойся!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_4">А остальные? Внутри кто-нибудь есть?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_5">Отвечай!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_6">Даю последний шанс! Выходите, иначе мы пойдем к вам!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_7">Федеральные маршалы! Вы арестованы!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_1">Ничего.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_2">Не верю.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_3">Просто небольшое ограбление, ничего серьезного.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_4">Хорошо...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_5">Что грабишь?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_6">Дилижанс.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_7">Тут проедет дилижанс.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_8">Если верить типу, которого я встретил, в дилижансе куча денег...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_9">А охраны не будет на всем пути...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_10">отсюда и до Дома Джексона.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_11">Ясно.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_12">Действительно, интересно.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_13">Ты и еще кто?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_14">Не знаю...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_15">Я собирался сам все сделать.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_16">Он будет без охраны.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_17">Улов не очень большой, но...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_18">Все должно пройти гладко.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_19">Дилижансов без охраны не бывает.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_20">Ну что...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_21">Кого ты хочешь взять с собой?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_22">Тебя, наверное.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_23">Сейчас?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_24">Артур, мне задницу вытирать не надо.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_25">Ну же, парень.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_26">Но если мы решим грабить, когда все разведаем...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_27">То я забираю половину.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_LI_1">Что ты делаешь?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_LI_GT_1">Эй, Артур.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_LENRUN_1">Черт!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MARAGGRO_1">Вы, парни, решили, что можете грабить каждый проезжающий мимо дилижанс?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_01">Ты едешь?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_02">Садись на лошадь, Артур, нам надо ехать.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_03">Давай. Надо ехать, иначе упустим его.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P1_1">Ладно, идем. Он должен быть в пути.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P2_1">За мной. Я нашел хорошее место для засады.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_1">Так кто тебе про это рассказал?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_2">Просто слух, я же говорю.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_3">И что он получил за эту информацию?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_4">Хочешь выяснить, деньги или пулю?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_5">Артур, на этот раз тебе просто придется мне поверить.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_6">Ладно, я верю, верю.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_7">Ты здорово себя проявлял последние полгода.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_8">Не забывай, я был в бегах после того, как совершил убийство, когда встретил вас.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_9">Три года. ~rp~Так что нельзя сказать, что я новичок.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_10">Ты о тех, кто убил твоего отца?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_11">Да, и я ни о чем не жалею.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_12">Конечно.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P4_1">Ладно, мы на месте.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_2">И танцевать в свете луны...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_3">Я шагал по улице, по улице, по улице,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_4">И тут я встретил девушку, красивую такую...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_5">Девочки из Буффало, выходите вечерком, вечерком, вечерком...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_6">Девочки из Буффало, выходите вечерком, и пляшите в свете луны...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_7">Я ее на танец пригласил, пригласил, пригласил...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_8">Я думал с ней потанцевать...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_9">Девочки из Буффало, выходите вечерком, вечерком, вечерком...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_10">Девочки из Буффало, выходите вечерком, и пляшите в свете луны...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_11">Хочу ее я сделать своей женой, своей женой, своей женой,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_12">Я был-бы рад прожить с ней жизнь...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_13">Девочки из Буффало, выходите вечерком, вечерком, вечерком...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_14">Девочки из Буффало, выходите вечерком, и пляшите в свете луны...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_15">Я предложил ей поговорить, поговорить, поговорить,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_16">Ее ноги закрыли весь тротуар, и она стояла рядом со мной...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_17">Девочки из Буффало, выходите вечерком, вечерком, вечерком...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_18">Девочки из Буффало, выходите вечерком, и пляшите в свете луны...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_19">Девочки из Буффало, выходите вечерком, вечерком, вечерком...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_20">Девочки из Буффало, выходите вечерком, и пляшите в свете луны...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_21">Девочки из Буффало, выходите вечерком, вечерком, вечерком...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_22">Девочки из Буффало, выходите вечерком, и пляшите в свете луны...</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_2">И что ты будешь делать?</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_3">Ты о чем?</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_4">Ты понимаешь, о чем я.</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_5">Не очень.</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTBALT_1">Мы оба знаем, что это скоро произойдет.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_1">~sl:0.5:2.0:1~Что там происходит, Артур?</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_2">~sl:0.0:1.3~Не знаю. Ну, то есть...~sl:0.3:1.3~с виду ничего не меняется.~sl:0.2:2.0~Деревья, животные, кретины...~sl:0.3~все как и везде.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_3">Ладно.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_1">Кто-нибудь из них понял, кто мы?</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_2">Как мне кажется, нет,</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_3">но это вопрос времени.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTC_1">И тогда мы все поймем, какой блестящий план придумал Датч.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTC_3">~sl:0.0:0.7:1~Прошу прощения.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3A_1">Как приятно, когда тепло.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3A_2">~sl:1.5:1.1:1~Ну да.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3B_1">~sl:0.0:1.8~Артур, и что ты думаешь о...~sl:~новом плане Датча?</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3B_2">Ты меня знаешь, я обычно много не думаю.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_1">~sl:0.0:1.3~Я знаю, что ты любишь...~sl:0.4:1.9~прятаться под маской злобного идиота,~sl:~но я-то тебя насквозь вижу.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_2">Как скажешь.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_3">~sl:0.0:2.1~Начинай думать, Артур,~sl:0.3~пока не поздно.</string>
  <string name="chs4aud¤CHSH_CNV4_2">У тебя все хорошо, старик?</string>
  <string name="chs4aud¤CHSH_CNV4_3">~sl:0.0:0.8~Ага.~sl:1.7:2.7:1~Все прекрасно, приятель, просто прекрасно.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_2">Артур! Артур...</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_3">Да?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_4">Выглядишь ты не очень. У тебя все хорошо?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_5">Ну да, а что?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_6">Наверное, ничего.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_7">~sl:0.0:1.1~Не обижайся,~sl:~но у тебя тоже вид так себе.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_8">У меня?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_9">Ну...</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_10">~sl:0.0:1.5~если бы я знал, как исправить то, что сделал,~sl:~то сейчас было бы самое время начать.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_11">Все это ни хрена не значит!</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_12">Я восхищаюсь твоей уверенностью.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_2">Послушай, Джон.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_3">~sl:1.9:3.1~Я не хочу лезть в твои дела, ~sl:0.3~но мальчик – это твое дело.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_4">Я знаю, но...</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_5">~sl:0.0:0.9~Нет...~sl:0.7~Никаких но.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_6">Датч слишком много языком мелет, но тут он прав.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_7">~sl:0.0:1.2~И я бы...~sl:0.5:1.4~пошел дальше.~sl:1.7~По-моему, тебе нужно валить отсюда к чертовой матери.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_8">Мы оба знаем, что я этого не сделаю.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTB_1">~sl:0.0:0.9~Ладно.~sl:0.6:1.1~Ну,~sl:0.4~тебе лучше знать.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_1">~sl:0.0:1.5~Что скажешь, Артур?~sl:~Стал бы ты здесь растить своего ребенка?</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_2">Тут лучше, чем было в моем детстве.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_3">К сожалению, это невысокая похвала.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_4">Послушай меня, Джон.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_5">Я слышу тебя, но делать по-твоему не собираюсь.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_1">Что ты там делаешь, старик?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_2">Лекарство.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_3">Настоящее лекарство или фуфло?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_4">За кого ты меня принимаешь?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_5">Ну, извини.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_6">Если найдешь женьшень... Я и тебе сделаю.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_7">Все просто... Лекарство тебе поможет... Оно даже мне с моей болезнью не дает помереть.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_8">Да ты нас всех переживешь.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_9">Может быть... может быть...</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_1">Я сказал, у нас проблема.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_2">Джентльмены, вы знаете, что делать...</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_3">Отправьте в ад каждого...</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_4">кто захочет нарушить наш мир и покой!</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_5">Дамы, пора отрабатывать свое содержание.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_6">Готовы?</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_7">Конечно, босс.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_1">Последние месяцы были кошмаром.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_2">Но... Мы живы.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_3">Мы живы!</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_4">А не как те ублюдки, которые только приказы умеют исполнять.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_5">Он уже мертвы.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_6">А мы... Мы... Мы...</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_7">Мы по-своему живем.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_8">У нас получилось.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_9">У нас... Получилось. Даже у тебя, тупица.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_10">Хавьер, сыграй что-нибудь.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_11">Давай.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_12">Прости, я...</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_13">Я, похоже, слегка слишком пьян.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_14">Все нормально со мной, все нормально... Нормально.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_1">Я повеселился на славу, джентльмены... Мистер Пирсон...</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_2">Мистер Пирсон... поглядите-ка. Рыба!</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_3">Мистер Мэттьюз... Мистер Мэттьюз, вам надо было пойти в моряки.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_4">Нет уж, спасибо. Я люблю есть рыб, а не плавать среди них.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_5">Знаете, как-то раз у мыса Горн... мы повстречали кита, и он гонялся за нами несколько месяцев...</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_6">Со мной то же самое случилось к югу от Милуоки...</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_7">Только я не люблю говорить на эту тему. Но у меня остались жуткие воспоминания.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_8">Недобрый вы человек.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_10">Меня не проведешь!</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_1">Давайте праздновать! Я выиграл кучу денег!</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_2">Идите сюда, Пирсон, Карен... Все, кто хочет выпить.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_3">Мне всегда хочется выпить.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_4">Да я знаю.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_5">А как ты их выиграл?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_6">Я сжулил в карты, дорогая моя, как настоящий джентльмен.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_7">Идите, идите, у меня хорошее настроение.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_8">Присоединяйся, Хавьер... и остальные, кто хочет.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_9">А меня угостите?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_10">Нет, конечно. С какой стати?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_11">Прошу прощения?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_12">Я шучу, ранимый ты наш фений. Держи.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_13">Карен, спой нам песню.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_14">Песню? Одну минуту. Сначала мне надо выпить.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_15">Конечно, конечно.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_16">Как хорошо быть живым, друзья. Живым и свободным.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_17">Карен, прошу.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_1">Не знаю, что еще уготовила нам судьба, Артур, но одно я знаю точно.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_2">И что же?</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_3">Это просто счастье, что мы сейчас не морозим свои яйца в горах.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_4">Соглашусь.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_5">Береги себя.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_6">И ты, Хозия.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_1">Так что... ты видел пинкертонов, значит?</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_2">Видел, встретился с ними, и все сразу понял.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_3">И что думаешь?</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_4">~sl:0.0:2.3~Думаю, мы в серьезной передряге...~sl:0.9~из которой один выход – вперед.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_5">Я знаю. То, что случилось в Блэкуотере, доконало нас.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_1">~sl:0.0:1.0~Эй, Билл, что случилось?~sl:0.0:1.7~Вид у тебя озадаченный,~sl:0.0:2.6:1~словно тебя спросили, куда солнце уходит ночью.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_2">В смысле?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_3">Ничего, ничего...</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_4">Да уж, надеюсь.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_5">Ай, я обожаю, когда ты разговариваешь со мной так сурово и мужественно.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_6">~sl:0.0:2.1~Рядом с тобой я чувствую себя маленьким мексиканским крестьянином,~sl:~который должен бояться большого американского солдата!</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_7">Нарываешься, приятель?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_8">Билл, ну почему ты всегда такой злой?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_9">Заткнись, заткнись.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_1">~sl:0.0:1.0~Я говорю – жизнь...~sl:0.3:2.8~жизнь хороша. Плохое в жизни тоже есть, но у тебя такой вид,~sl:0.4~словно ты заказал яичницу, а получил куриный помет, понимаешь?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_2">Я ни разу в жизни не ел куриный помет! Кто это вообще про меня такое болтает?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_3">Никто, никто.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_4">И я не всегда злой. Ясно?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_5">~sl:0.0:2.1~Ладно, как скажешь, приятель.~sl:0.3:0.8~Просто...~sl:0.2~будь повеселее, хорошо?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_6">Иначе мне самому придется тебя убить.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_1">~sl:0.0:1.8~Артур, ну почему он всегда такой злой?~sl:~Не подскажешь?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_2">~sl:0.0:1.7~Он имеет право.~sl:0.0:1.5~Ему выпала тяжелая доля.~sl:~Я бы тоже злился.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_3">Держись, Билл.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_CALT_1">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_CALT_2">Ладно, я сдаюсь.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_1">Эй, Джон, как успехи?</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_2">Отлично.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_3">~sl:1.0:1.4:1~Шрам симпатичный.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_4">Да, всю красоту мне испортил.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_6">~sl:0.0:1.0~Спасибо...~sl:0.3~за то, что спас меня.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_7">Ты бы сделал для меня то же самое.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_8">Конечно.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_9">~sl:0.0:1.1~Я перед тобой в долгу...~sl:0.4~на всю жизнь.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTB_1">Перед тобой и Артуром.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBLEFT_1">Перед тобой и Артуром.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBLEFT_2">Еще раз, спасибо.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBRIGHT_1">Перед тобой и Артуром.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBRIGHT_2">У тебя все хорошо, Артур?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_2">Эй, мексикашка, чем занимаешься?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_3">Прошу прощения?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_4">~sl:0.0:1.2~Я сказал:~sl:0.2~«Чем занимаешься, мексикашка?»</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_5">~sl:0.7:1.5:1~Черт! Черт!</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_7">~sl:0.0:1.4~Я просто играю с ножичком,~sl:0.3:1.2~ублюдочный придурок.~sl:0.6~Просто играю с ножичком.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_3">Пошел вон, пьяный дурак.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_1">Что думаешь?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_2">Ради бога.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_3">~sl:0.8:1.0:1~Не...</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_5">Пошел вон, пьяный дурак.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_1">Знаете, мистер Эскуэла, гордыня – это грех.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_2">Осуждать других – тоже грех, дружок.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_3">Мой папа всегда говорил: «Чем больше коробка, тем меньше подарок».</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_4">Ну, ты понимаешь.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_5">Твой папа?</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_6">Да, мой папа.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_7">~sl:0.0:1.4~Судя по всему,~sl:0.5~человек он был необычный.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_8">О да, необычный.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_9">~sl:0.0:0.9~Вот мой отец~sl:0.5~всегда говорил:</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_10">~sl:0.0:1.5~«Если человек тебя не уважает...~sl:0.5~порежь его на куски ножом».</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_12">Ну, ты понимаешь.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_13">Я вас уважаю... Просто забочусь о вашей душе, честно.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTB_1">Убирайся.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_1">Убирайся.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_2">Эй, Артур.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_3">Ну... Мы знаем, что ты человек не гордый.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_4">~sl:0.0:1.9~А мы знаем, что ты человек не умный, ~sl:~так что вали отсюда.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_5">Сделай что-нибудь полезное.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_1">Это знак.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_2">Это просто радуга.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_3">Радуга без дождя? Удача снова улыбается нам.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_4">Это благословение.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_5">Ну да...</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_1">Как думаешь, кто у нас тут крыса?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_2">В каком смысле?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_3">Кто-то болтает, я уверен.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_4">Как думаешь, кто?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_5">Понятия не имею... ты?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_7">Нет! Это не я!</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_8">Я не предатель, неужели не знаешь?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_9">Не знаю...</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_10">Может, это Марстон.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_11">Думаешь?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_12">Только так выходит хоть какой-то смысл.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_13">Нет, так смысла тоже мало.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_1">Морган, ты так и живешь, ничего не замечая вокруг?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_2">Возможно... потому что слышу только какую-то чепуху.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_3">Очень смешно.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACT_A_INT_1">Артур, не лезь в чужой разговор.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACT_C_ALT_2">Этот парень не тупой, о нет. Совсем не тупой.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_A_1">М-можно, э-э... тебя на минутку?</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_A_2">Разумеется.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_B_3">С удовольствием!</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_1">Да что с вами такое? А?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_2">Ну же! В чем дело?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_3">Что значит «в чем дело»?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_4">Откуда ваше недоверие? А?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_5">Где... Г-где твоя вера?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_6">У меня есть сын, мистер Эскуэла! Я хочу, чтобы он выжил!</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_7">Мы выживем... только если все мы будем заодно.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_9">Ну же!</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_10">Будьте вы все прокляты!</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_1">Папа, давай поиграем!</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_2">Как ты меня назвал?</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_3">Я буду Ахилл, а ты Гектор.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_4">Я... всю эту чушь не читаю.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_5">Это просто! Нужно махать мечом вот так!</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_6">Сейчас не самое подходящее время, малыш.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_7">У тебя никогда нет времени.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_1">Ни слова, Морган.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_2">Да, это точно сцена из древней трагедии.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_3">Угу... иди надоедай кому-нибудь другому.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_1">Видишь? Вот как нужно точить острие.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_2">Теперь моя очередь. Пожалуйста!</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_3">О нет, мы не хотим, чтобы у тебя были неприятности.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_4">Джек, ты в порядке?</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_5">Все отлично, а что?</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTB_1">Просто так.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_1">Просто так.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_2">А парень не трус.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_3">Я всегда говорил, что он пошел в мать.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_EXIT_1">А ты не трус, парень. Это точно.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_2">Двое сирот играют в счастливую семью. Это так трогательно.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_3">Иди к черту.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_4">Знаешь, Джек, Датч раньше тоже думал, что твой папаша – золотой лев, пока не понял, что он просто трусливый желтый шакал.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_5">Отстань от моего сына.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_1">Если есть что сказать, скажи это мне в лицо, ублюдок.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_2">Наслаждайся каждой минутой, проведенной с ним, Джон.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_1">Если есть что сказать, скажи это мне в лицо, ублюдок.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_2">Наслаждайся каждой минутой, проведенной с ним, Джон.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_3">Ой, смотрите, а вот и остатки старой гвардии.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_1">Если есть что сказать, скажи это мне в лицо, ублюдок.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_2">Ого, смотрите, а вот и остатки старой гвардии.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_3">Наслаждайся каждой минутой, проведенной со своим сыном, Джон.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_ENT_1">Сейчас ты у меня получишь!</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_EX_1">Ладно, ладно... эй!</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_EX_2">Ладно, на сегодня хватит... хватит.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_2">Оставь меня.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_3">Чем занимаешься, Джек?</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_4">Бросаю камни в О'Дрисколла...</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_6">Почему?</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_7">Потому что он – О'Дрисколл... а ты всегда говорила, что они плохие.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_8">Оставь его в покое, иди отсюда.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_9">Но ты же говорила...</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_11">Брысь отсюда... Пусть взрослые бросают камни.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_1">Артур, мальчик уже привык жить в роскоши.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_2">Дом на болоте, где полно аллигаторов – что может быть лучше?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_3">Это верно.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_2">Я думал, что ты с бродячим цирком убежал.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_3">Что? Цирк? Нет...</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_4">Ты до смерти напугал свою мать.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_5">Все было нормально. Правда. Я ел спагетти.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_6">Что?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_7">Это итальянская еда... Это... Я не знаю, как объяснить.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_8">Вкусная?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_9">Да... это здорово.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_10">А люди как?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_11">Люди добрые... Все было совсем... хм, по-другому... Я спал на кровати... в комнате.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_12">Как в клетке?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_13">Нет, нет, нет... Словно в сказочном дворце.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_14">О, как это мило... наш маленький принц.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_B_1">Ну, маленький принц, завтра мы снова начнем читать.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_1">Давай, давай, иди сюда.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_2">Ага, он вернулся.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_3">Подвиньтесь, а то Джону негде сесть.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_4">Ну давайте! Мы празднуем или как?</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_5">Хорошо, что ты снова с нами. Нам тебя не хватало.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_6">Эй, эй... Может, споем?</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_7">Хавьер, сыграй-ка нам.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_1">Я веду себя как идиот?</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_2">Да.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_3">Я так и думал.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_1">Карен, выпей со мной.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_2">Мне пока хватит.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_3">О... Значит, тебе противно мое общество?</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_4">Нет, но...</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_5">Ты слишком утонченная и... надменная.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_6">Но Эбигейл...</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_7">Мы ведь не женаты, ты же знаешь...</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_8">Убери руки! Ты ведешь себя как идиот.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_1">~sl:3.0:1.3~О боже... ~sl:3.5:3.5:1~эта женщина... это...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_2">~sl:1.1~У меня нет слов.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_3">Когда речь заходит о женщинах, мы все теряем дар речи.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_4">~sl:1.2:1.1~Я знаю... ~sl:1.0:1.2:1~черт...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_5">~sl:1.2:1.9~А в Мексике какие женщины?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_6">~sl:0.0:5.8~Примерно такие же... есть хорошие и плохие. ~sl:0.6~Есть те, которые кажутся хорошими, а потом оказываются плохими.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_7">~sl:4.8~Скучаешь по Мексике?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_8">~sl:0.3~Конечно.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_9">~sl:1.8:1.4:1~Ты вернешься туда когда-нибудь?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_10">~sl:2.6:1.7~Я там убил человека. ~sl:1.3:1.2~Влиятельного человека. ~sl:1.7:1.4:1~Из-за женщины.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_11">~sl:0.0:3.3~Он был в армии. Пока его не уволили.~sl:0.9:1.1:1~Я не могу вернуться.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_12">~sl:0.4~Может, когда-нибудь.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_13">~sl:1.3:1.9~Я мечтаю побывать в Мексике... ~sl:1.6:1.0:1~когда-нибудь.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_14">Может, и побываешь.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_15">Я хочу путешествовать. Хочу повидать мир. Поехать на юг...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_17">В Боливию, Перу, Бразилию.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_18">~sl:0.8:2.6~Я однажды познакомился с бразильцем в баре. ~sl:2.3:2.3:1~Не понял ни единого слова.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_1">Ты в порядке, парень?</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_2">Да... конечно... Не знаю...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_3">Судя по голосу, самочувствие у тебя так себе.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_4">Датч, они гонятся за нами, они... они не отстают.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_5">Ну конечно, они не отстают, ведь мы – символ того, чего они боятся.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_6">Но если мы будем держаться вместе... если будем заодно... да, нам будет тяжело, это я вам обещаю...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_7">но мы доберемся до нашего рая.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_8">Рая?</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_9">Да... Я никогда тебя не брошу, сынок... и ты никогда меня не бросай...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_10">Это рай.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_11">Возможно.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_12">Нет... не «возможно». «Возможно» – это сомнение, а сомнение – это погибель... «Да, Датч»... скажи это!</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_13">Да, Датч.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_14">Я знаю, это тяжело... Я знаю, это тяжело... но вместе... вместе мы совершим великие дела.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_15">А в одиночку мы... больной бизон, поджидающий волков.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_B_1">Скажи ему, Артур.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_B_2">Думаю, ты уже сказал ему все, что он должен знать.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_1">Как поживаешь?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_2">~sl:0.0:0.8~Как нельзя лучше...~sl:1.5~Нет, это неправда. Но на самом деле не так уж и плохо.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_3">~sl:5.2~Мы... выберемся из этой передряги?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_4">~sl:0.0:1.1~Конечно... ~sl:1.4:0.9~может быть... ~sl:2.0~не знаю...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_5">~sl:0.0:2.1~Вся наша жизнь – передряга... ~sl:~но от законников, пожалуй, нам ускользнуть удастся.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_6">~sl:0.9~А что потом?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_7">Мы исчезнем. Растворимся, словно воспоминание... станем старыми и усталыми...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_8">И люди просто о нас забудут?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_9">Это ерунда... люди не забудут... и ничего не простят.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_10">~sl:0.0:1.0~Я не согласен. ~sl:0.9~Вот доживешь до моих лет, тогда поймешь, что больше забыл, чем помнишь.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_11">А прощение... это скорее по части Бога...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_12">для нас... для нас это просто способ сказать «мне уже все равно».</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_13">Да ну?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_14">Да.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_1">Садись, брат, выпьем по рюмке.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_2">~sl:1.9:0.9~Нет... ~sl:1.9~Выпьем по несколько рюмок.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_3">Твое здоровье.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_4">~sl:1.1~Еще.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_5">~sl:0.3~Ты что, священником стал, что ли? Налей мне еще.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_6">Сильная жажда, амиго?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_7">~sl:0.0:0.6~Ага... ~sl:1.6~Почему бы и нет?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_8">~sl:0.0:1.3:1~Пожалуй, ты прав.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_9">~sl:2.7~Слушайте... Парни, если бы не вы, меня бы сожрали заживо...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_10">~sl:0.6:1.2~Ребята умирают... ~sl:1.1:1.1~эта женщина... ~sl:1.2:1.1:1~грызет меня...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_11">~sl:0.0:0.9~Жизнь... ~sl:1.9:2.8~жизнь у нас тяжелая, короткая .~sl:1.2~и бессмысленная.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_12">~sl:0.0:0.9~Но выпивка... ~sl:2.2~выпивка – это чудесно...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_13">~sl:1.2~Хорошо сказано.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_14">~sl:2.9:1.2:1~Чудесно.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_15">~sl:0.0:0.9~Джон... ~sl:1.9~Джон...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_16">~sl:0.0:1.2~Когда же она заткнется... ~sl:1.5~прости...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_17">~sl:1.0:1.2:1~Ты меня не видел.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_B_ALT_1">Не жизнь, а рай – да, брат?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_B_ALT_2">Да... это чудесно.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_1">Она была прелестна, и звали ее Клементиной.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_2">Ее благородный отец работал бригадиром на шахте,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_3">и всякий шахтер и скотовод был Клементине как брат.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_4">Ах, дорогая моя, дорогая моя, дорогая моя Клементина!</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_5">Тебя я утратил навек, и мне ужасно жаль, Клементина.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_6">Бригадир, в прошлом старатель, добрейшей души человек,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_7">жил счастливо со своей дочерью, милашкой Клементиной.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_8">А вдали от дома он молился, чтобы в родном солнечном краю</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_9">ничто не случилось с его любимым самородком – Клементиной.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_10">Ах, дорогая моя, дорогая моя, дорогая моя Клементина!</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_11">Тебя я утратил навек, и мне ужасно жаль, Клементина.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_12">На исходе дня, когда солнце покидало небосвод,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_13">дюжий шахтер возвращался домой и обнимал Клементину.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_14">Не было ему никого роднее и никого милее с самого 1849-го,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_15">когда у него молодого была своя Клементина.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_16">Ах, дорогая моя, дорогая моя, дорогая моя Клементина!</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_17">Тебя я утратил навек, и мне ужасно жаль, Клементина.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_18">В один чудесный солнечный день она повела уток к реке,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_19">ударилась ногой о камень и упала в бурный поток.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_20">Он слышал, как она звала его, и голос ее звенел, как колокольчик,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_21">но он был никудышным пловцом, и спасти ее он не смог.</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_1">Он ландыш серебристый,</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_2">о Господь...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_3">Пять коней скачут бок о бок, о Господь...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_4">Он ландыш серебристый, о Господь...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_6">Царь Марстон на колеснице несется, о Господь...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_7">Он ландыш серебристый, о Господь...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_8">Ты можешь мчаться по воздуху, о Господь...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_9">Он ландыш серебристый, о Господь...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_2">О Шанадор... могучая река...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_3">О, несет меня течением...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_4">через бурную Камассу...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_5">О Шанадор, бороздят тебя суда...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_6">О могучая река...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_7">О Шанадор... могучая река...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_8">О, несет меня течением...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_9">через бурную Камассу...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_10">О Шанадор... как я мечтаю тебя услышать...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_11">О могучая река...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_12">О Шанадор, могучая река...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_13">О, несет меня течением...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_14">через бурную Камассу...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_15">О Шанадор, могучая река...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_16">О могучая река...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_17">О Шанадор, могучая река...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_18">О, несет меня течением...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_19">через бурную Камассу...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_20">Красивая песня.</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_2">В тот день, когда я ушел, всю ночь шел дождь.</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_3">Погода стояла сухая...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_4">Солнце светило так жарко, что я чуть не замерз...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_5">Не плачь, Сюзанна...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_6">О Сюзанна, не плачь из-за меня...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_7">Я приехал из Строберри</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_8">с банджо на колене...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_10">Я приехал из Строберри</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_11">с банджо на колене.</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_12">Я еду в Блэкуотер</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_13">повидать свою любимую...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_14">О Сюзанна, не плачь из-за меня...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_15">Я приехал из Строберри</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_16">с банджо на колене...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_20">О Сюзанна, не плачь из-за меня...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_21">Я приехал из Строберри</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_22">с банджо на колене...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_23">Эту я особенно люблю.</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_2">Желтая роза Техаса...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_6">Желтая роза Техаса...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_8">Желтая роза Техаса...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_11">Желтая роза Техаса...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_13">Желтая роза Техаса...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_16">Ты замечательно сыграл, Джек.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_2">~sl:0.0:1.0~И...~sl:0.0:1.6~и самое смешное, Джон...~sl:0.0:3.7~Я... нет. Нет. Эй, эй...~sl:0.2~самое смешное – то... то...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_3">~sl:0.0:1.2~потому что...~sl:0.6~самое смешное – то, что я забыл, что хотел сказать.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_5">~sl:0.0:1.2~Ты прав.~sl:0.8~Это смешно.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_7">Ну?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_8">С-скажи что-нибудь.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_9">Давай, скажи.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_10">Что сказать?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_11">~sl:0.6:1.2~Не знаю.~sl:0.0:1.4:1~Просто скажи что-нибудь.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_1">Билл?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_2">~sl:0.0:1.2~Ты здорово напился.~sl:1.6:1.2~И ты...~sl:0.8~странный. Но...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_3">Ты ничего парень.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_1">Эй!</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_2">~sl:0.0:4.0~Артур Морган! Опять вид такой, словно муху проглотил!~sl:0.0:1.3~Я люблю тебя.~sl:0.5~Люблю тебя. Правда.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_3">Билл, ты здорово напился.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_4">~sl:0.0:1.2~И ты...~sl:1.0:2.6~странный. Но... ~sl:1.0~ты ничего парень.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_1">Ну а ты...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_2">Все думают, что ты любимчик Датча.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_3">Любимчик?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_4">~sl:1.4:0.8~Ага.~sl:0.6:2.0~Как собака или кошка.~sl:0.6~Ты его фаворит!</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_5">~sl:0.0:1.2~Фаворит?~sl:0.6~И это имеет значение?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_6">~sl:0.5:1.0~Ага.~sl:0.4:2.6~Ну, то есть... для кого-то.~sl:1.1~Для некоторых.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_7">Для кого?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_9">~sl:0.0:1.2~Не знаю...~sl:1.8~Ну, для меня.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_10">Или не для меня.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_11">~sl:0.0:1.2~Может, и для меня~sl:0.5:2.6~Я не... а, черт. Я не знаю.~sl:1.0~Ну, то есть это... это как...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_12">~sl:0.0:1.0~В общем...~sl:0.9:2.3~Я люблю выпивку.~sl:1.6:1.5~Я люблю выпивку.~sl:0.8:1.3~Но выпивка...~sl:0.5~меня не любит.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_13">~sl:2.3:1.4:1~Я тебя понимаю.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_15">~sl:0.0:1.0~Ничтожество!~sl:1.1~Настоящее ничтожество.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_16">Иди сюда, моя лапочка!</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_17">А, черт...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_DALT_1">~sl:3.8:0:1~</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_DALT_3">Артур, вот теперь она точно меня ненавидит.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_1">Ты в порядке, парень?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_2">Босс, я начинаю волноваться.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_3">Я тоже, сынок, но... но все будет хорошо... если мы будем заодно.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_4">Тебе не кажется, что нам стоит... разбежаться?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_5">Разбежаться? У нас есть проблема, которую нужно решить. Мы решим ее вместе – или погибнем поодиночке.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_6">Если побежим... то нас перебьют по одному – слабых, отчаявшихся глупцов.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_7">Правда, Джон?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_8">Наверное... Придет день, и мы все узнаем.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_9">Ну же... вы оба... вы должны верить!</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_1">Почему ты так себя ведешь? Мы же должны быть заодно?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_2">О, я заодно. Мы заодно... верность... проблема в тебе.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_3">Во мне? Ты спас меня... Ты много раз меня спасал...</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_4">И я спас тебя... и что сейчас?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_5">Я держусь за свою семью.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_6">Они – не твоя семья... Кто они?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_7">Знаешь что? Ты – высокомерный ублюдок, Джон.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_8">Нет...</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_9">Я не допущу, чтобы мой ребенок погиб по вине Датча... Я не могу этого допустить.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_10">Я люблю Датча, но ты же сам видишь, что это безумие.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_11">Приди в себя, Джон.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_1">Что ты делаешь с ножами, друг?</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_2">Смазываю ядом.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_3">Зачем?</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_4">Чтобы быстрее убивать. Одним из них можно медведя уложить...</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_5">если хорошо попасть.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_6">Любопытно...</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_7">Достань мне олеандра... И я покажу тебе, как это делается. Это несложно.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_8">Спасибо, Хавьер.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_9">~t~По-испански: Конечно.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_1">Меня уже от этого тошнит.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_2">Знаю.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_3">Говорю тебе, Тилли, если я еще раз услышу этот голос,</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_4">то, богом клянусь, я сама ее задушу.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_5">Мисс Джонс! Мисс Джонс!</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTB_1">Я слышу этот голос и просыпаюсь в холодном поту.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTBALT_1">Я слышу этот голос и просыпаюсь в холодном поту.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTBALT_2">Она ужасна, Артур, и ты это знаешь.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_1">Мисс Джонс, что вы делаете?</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_2">Это алхимия, мисс Гримшо. Мое новое хобби.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_3">Я сообщу вам, когда найду рецепт золота.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_4">Очень смешно.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTD_1">Просто готовьтесь к работе.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTDL_1">Мистер Морган, заставьте дам отрабатывать содержание.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTDL_2">Не впутывайте меня в это дело, мисс Гримшо.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_1">Артур.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_2">Мисс Карен. Как у вас дела?</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_3">Пока неплохо. Подумать только – когда-то я была слабой девицей, а теперь мне поручено защищать мужчин.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_4">Просто будьте начеку.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_5">О, непременно. А если кто-нибудь к нам заявится...</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_6">Я ему голову отстрелю.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_1">Привет, Артур.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_2">Мисс Карен. Все хорошо?</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_3">Даже слишком... Мне уже немного хочется кого-нибудь подстрелить.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_4">Почему-то меня это не удивляет. Будьте начеку.</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_1">Что?</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_2">Полегче с этим зельем.</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_3">Это и есть «полегче».</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_2">Да в чем дело?</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_3">Мисс, нам пьяницы не нужны.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_4">Иди струпья почеши, старая кошелка.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_5">Прошу прощения?</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_6">Ты все слышала.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_7">Пьяная вы или трезвая, все равно – прикусите язык.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTB_K_1">Дай мне спокойно выпить!</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTB_S_1">А что мне было делать?</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_1">Я вижу, что с аппетитом у вас проблем не наблюдается.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_2">Ты решила испортить мне вообще всю жизнь, без остатка?</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_3">Мне не нравится ваш тон, девочка.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_4">Ну а мне не нравится твой запах... Он мне охоту жрать отбивает.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_5">Прими ванну, пожалуйста.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_6">Я не собираюсь и дальше выслушивать вашу дерзость, мисс.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_7">Какашку никто не терял? Кажется, я ее нашла.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_8">Когда-нибудь вы получите по заслугам, девочка.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_9">А ты – нет, вот в чем проблема.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTB_1">Да ладно, Артур. Не смотри на меня так. Она жалкая старая ведьма, и ты это знаешь.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_1">Как съездила в город?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_2">Ограбила одного парня...</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_3">и собиралась ограбить даму, но она заплакала, и я не смогла это сделать.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_4">О господи, почему?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_5">Она сказала, что ей нужны деньги... Ее сын потерял ногу на войне.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_6">Сражаясь на стороне проигравших.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_7">Это да, но она была старая... очень... и мне стало ее жаль.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_8">Наверное, она жалеет о том, как закончилась война?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_9">Вряд ли именно она ее развязала... Это же просто женщина, Карен.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_10">Обычная женщина, понимаешь?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_11">Я вижу это по-другому.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_12">Знаю... У тебя все просто и ясно.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_13">Ясно, но не просто.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_1">Артур, скажи ей, что она размякла.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_2">Даже не подумаю...</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_3">Все мы каждую минуту выбираем между добром и злом.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_4">Ты тоже становишься размазней.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_5">О нет, я бы ограбил ее до нитки. Но это же я.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_1">Ох, какая прелесть.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_2">Привет, Карен.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_3">Привет, мисс Гримшо... Как ваш обед?</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_4">Отлично.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_5">Я так рада...</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_6">Знаете, пока мы торчали на той горе, я часто думала – не придется ли нам вас съесть...</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_7">Очень смешно.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_8">Я предложила поджарить вас заживо, но... мистер Пирсон хотел порубить вас на куски и сделать рагу.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_9">Он сказал, что не хочет видеть ваше лицо дольше, чем это абсолютно необходимо.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_10">Вы такая интересная спутница!</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_11">О, я стараюсь.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_1">Мистер Белл...</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_2">Зови меня Мика.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_3">Не буду, если вы не возражаете.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_4">Почему?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_5">Люди могут неправильно подумать.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_6">И о чем же?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_7">О том, что вы мне нравитесь.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_8">Нет... Тебе нравится только одно: бутылка виски...</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_9">Это все знают, мисс Карен.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_10">Правда?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_11">О да. Кого-то это беспокоит, но не меня... О вас я уже давно не беспокоюсь.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_12">Мерзкая тварь. Она получила по заслугам.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTB_1">Артур, какой же он все-таки злобный говнюк.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_1">Смотрите, что у меня есть.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_2">Спасибо, мистер Уильямсон.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_3">Я наловил рыбы для вас, никчемных дуралеев!</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_B_1">Я тебя уже благодарил. Может, недостаточно громко?</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACTA_ITF_1">Артур, я свое дело сделал.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACTA_ITF_2">Спасибо, Билл.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_1">Мы с парнишкой сорвали куш... сорвали куш!</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_2">Ну так положи что-нибудь в ящик.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_3">Разумеется...</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_5">Ну что, сынок... Может, выпьем?</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_6">Ладно, но на коленях у тебя я сидеть не буду.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_7">Этот парень – убийца! Все слышали? Убийца!</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_TABLE_ACT_1">Артур, мы ограбили дилижанс... Это все парнишка придумал.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_TABLE_ACT_2">Отлично, джентльмены... отлично.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_WNT_ACT_1">Хорошее было дело... хорошее...</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_1">Чем занимаетесь?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_2">А на что это похоже?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_3">Похоже, что читаете.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_4">Так и есть. Зачем же ты спрашиваешь?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_5">Да просто... хотел поболтать...</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_6">Извини.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_7">Я просто ехидничаю. И даже... сама не знаю почему.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_8">Вы очень красивая.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_9">~sl:0.5~Простите, я ничего такого не имел в виду... но правда.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_10">А ты милый.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_11">Чудной, и ужасный, и О'Дрисколл к тому же, но... милый.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_12">~sl:1.0~Я не О'Дрисколл, мисс.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_13">Ну ладно, как скажешь.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_1">Все еще читаешь?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_2">Решила сделать перерыв... Но да, я собираюсь читать дальше.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_3">Это... интересно?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_4">Это потрясающе. Именно ради этого стоит жить, это...</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_5">это – единственное, что приносит мне радость...</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_6">Значит, единственное, что приносит тебе радость... это мысленно перенестись в другое место?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_7">Наверное, я никогда об этом не задумывалась.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_8">Ты никогда не читал книг?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_9">Нет... мне это не по душе.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_10">Но ты мог бы этим заняться.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_11">Ну да, мог бы. Если бы захотел. Но я просто...</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_12">не хочу.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_13">Может, кто-нибудь в лагере научит тебя.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_1">Вы только посмотрите... А ты не такой уж страшный...</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_2">Я думала, что О'Дрисколлы едят младенцев... а ты сам похож на младенца.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_3">О да, я младенец... Я не О'Дрисколл...</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_4">Ну, ты особенный, это точно.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_5">Принесете мне стакан воды?</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_6">Нет... Иди в жопу.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_1">Вот, держи.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_3">Спасибо вам, мисс... Большое спасибо.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_4">Не обращай внимания на Карен... Она хорошая, честное слово.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_5">Как скажете, мисс. Уверен, так оно и есть.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_1">Мисс Карен, у вас все хорошо?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_2">Все просто блеск, а у вас?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_3">Ну... Меня еще не убили, так что...</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_4">Кто?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_5">Да здешние ребята...</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_1">Артур, скажи ему, что его никто не тронет.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_2">Нет, парень, тронуть как раз могут... берегись.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_3">Не слушай Артура, он просто шутит.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_1">Они с виду суровые... но на самом деле хорошие... по большей части.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_2">Именно «по большей части» меня и пугает.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_3">Не бойся... Все будет в порядке, ты же теперь один из нас.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTA_1">Вы же Артур, да?</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTA_2">Как меня зовут, не твое дело.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTB_1">Я хочу есть.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTB_2">Мне плевать.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTC_1">Но вы же вроде хороший парень...</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTC_2">Значит, ты плохо разбираешься в людях.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTD_1">Ну да... Ладно, не будем об этом.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTA_1">Как долго вы будете меня тут держать? А?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTA_2">Вы уже отослали записку о выкупе?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_1">Записку о выкупе?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_2">Ну да.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_3">Повезет, если мы выручим за тебя хотя бы два цента.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_4">Эй, мистер, я же представляю большую ценность.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_6">Значит, ты и правда бредишь, а я не верил.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACT_B_DIR_1">Спасибо, сэр.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_1">Что, О'Дрисколл, хорошо себя ведешь?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_2">Я не О'Дрисколл, сэр...</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_3">Ага. Как лошади?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_4">Неплохо... ну, то есть... могло быть и лучше...</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_5">Они меня беспокоят... и-и-им здорово досталось...</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_6">Мне бы корней лопуха, хотя бы парочку, т-тогда я бы сделал припарку, которая вылечила бы их от всяких болезней.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_7">Корень лопуха?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_8">Да. Да, он лучше всего.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_9">Ладно, если найду, то принесу его тебе.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_A_1">Черт меня побери.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_A_2">Во что я ввязался?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_J_1">Черт меня побери.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_J_2">Во что я ввязался?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON1_1">Хорошо! Теперь найди... точку... для второго... молниеприемника.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON2_1">Два есть... остался... один... а ты жив... все еще.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON3_1">Потрясающе... невероятно... возвращайся в лабораторию...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON4_1">Заработало... заработало... спускайся сюда... скорее!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_1">Ты... отлично... справляешься.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_2">Помни... это ради блага... всего человечества.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_3">Ты лучше моего прошлого помощника. Надеюсь, ты проживешь дольше, чем он!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_1">Жизнь и смерть... уравнение создателя... оно открывает все двери...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_2">Мы уже близко... ты можешь это почувствовать...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_3">Поспеши... эксперимент... должен... продолжаться.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_1">История принадлежит нам...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_2">Важное, важное обстоятельство...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_3">Тайны природы... и жизни...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_4">Славный день!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_01">Уходи. У меня много дел!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_02">Ты мне не нужен, фигляр. Мой сын... он нуждается во мне.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_03">Приходи в другой раз...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_04">Ты приносишь одни неприятности, фигляр!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_01">Вот так!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_02">Ты на месте!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_03">Он светится!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_1">~sl:0.0:3.8:1~Рубильники... на... щите.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_2">~sl:0.0:5.0:1~Включишь один... другой выключится...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_3">~sl:0.0:7.9:1~тебе нужна тройная иллюминация... так что пощелкай... пока не получишь желаемое.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_4">Просто скажи, какие из чертовых рубильников должны быть включены.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_5">~sl:0.0:5.3:1~Я инженер в области невидимых волн, а не в области электротехники, ясно?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_6">Для твоего же блага: надеюсь, что я тут не поджарюсь!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_1">Рубильники... на... щите.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_2">Включишь один... другой выключится...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_3">тебе нужна тройная иллюминация... так что пощелкай... пока не получишь желаемое.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_4">Просто скажи, какие из чертовых рубильников должны быть включены.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_5">Я инженер в области невидимых волн, а не в области электротехники, ясно?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_6">Для твоего же блага: надеюсь, что я тут не поджарюсь!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_A_1">Ничего себе.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_A_2">Это ведь не ты, правда? Славно, славно.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_J_1">Ничего себе.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_J_2">Это ведь не ты, правда? Славно, славно.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_1">Видите, как он это делает? Никаких проводов – это не телеграф. И никакой проволоки под водой.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_2">Только волны в воздухе.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_3">Потрясающе. Вспомните только об этих беднягах с подводной лодки «Ханли». Все восемь погибли, убив всего пять врагов на «Хусатонике»...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_4">Погибли ужасной смертью... взаперти в тесной коробке на дне залива...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_5">Я так понимаю, вы хотите сделать беспилотную машину-убийцу?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_6">Нет, вы не понимаете. Это секрет жизни, а не смерти.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_7">Переселение душ... я заставляю безжизненный металл дышать, словно он человек.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_8">Даже не знаю...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_1">Паровоз, телеграф, повозка с мотором...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_2">все это кажется детским лепетом в сравнении с этой технологией.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_3">Мы больше не зависим от проводов, угля или бензина.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_4">Нужны лишь лучи в воздухе... они словно глас божий.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_5">И наше финансирование.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_6">И конечно, ваше финансирование. Зато – какой проект! Уникальная возможность. От такой откажется только круглый дурак, даже наш тупица бы согласился.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_7">Эй.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_8">Продавец из вас совсем никудышный.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_9">Американцы. Только и думаете, что о прибыли!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_1">Паровоз, телеграф, повозка с мотором...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_2">все это кажется детским лепетом в сравнении с этой технологией.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_3">Мы больше не зависим от проводов, угля или бензина.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_4">Нужны лишь лучи в воздухе... они словно глас божий.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_5">И наше финансирование.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_6">И конечно, ваше финансирование. Зато – какой проект! Уникальная возможность. От такой откажется только круглый дурак, даже наш тупица бы согласился.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_7">Эй.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_8">Сосредоточься на управлении лодкой.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_9">Американцы. Только и думаете, что о прибыли!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_DDEAD_1">Профессор...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_DDEADJ_1">Профессор...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_WHERE_1">И где теперь ваше творение?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_WHEREJ_1">И где теперь ваше творение?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_1">В твоих... руках... детектор.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_2">Нить накала вспыхивает... когда детектор указывает... на места... для молниеприемников.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_3">Иди по вспышкам... вверх по холмам... и установи молниеприемник... где свечение будет ровным.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_4">Когда все три молниеприемника будут установлены... в стержни ударит молния...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_5">и мы укротим силу природы... чтобы создать жизнь.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_1">Очень простая технология. Даже последний дурак мигом разберется. Но вы не дураки.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_2">Дураки легко расстаются с деньгами, а вы – нет.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_3">Разве это было не трудное испытание? Очень трудное, но не для меня.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_4">То, что совсем не трудно – это секрет жизни, секрет переноса души...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_5">и это то, что вы получите за свои щедрые... и с трудом полученные, должен заметить... инвестиции.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_6">Да? Да?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_01">Берегись мины.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_02">Не врежься в мину.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_03">Помни об опасности.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_04">Мины! Не забывай: они с магнитами.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_05">Аккуратнее, там мина...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_06">Осторожно!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_07">Берегись, берегись!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_A_1">Я подбил одну мишень! Видите?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_A_2">Да, очень хорошо.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_J_1">Я подбил одну мишень! Видите?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_J_2">Да, очень хорошо.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_A_1">Вот так. И еще одна мишень поражена.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_A_2">Видишь, на что способен даже глупый человек?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_J_1">Вот так. И еще одна мишень поражена.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_J_2">Видишь, на что способен даже глупый человек?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_A_1">Еще одна мишень поражена... У меня начинает получаться.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_A_2">Подбей еще одну для верности.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_J_1">Еще одна мишень поражена... У меня начинает получаться.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_J_2">Подбей еще одну для верности.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_03">Боже мой.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_04">Ладно.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_05">Полегче.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_06">Ну же.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_03">Боже мой.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_04">Ладно.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_05">Полегче.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_06">Ну же.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_1">Поглядите, что он умеет! А теперь отгони лодку назад к причалу.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_2">Это было что-то с чем-то.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_3">Правда, не знаю, в чем это должно было меня убедить.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_4">Демонстрация еще не закончена! Любой болван может поразить неподвижную мишень.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_5">Сейчас он будет стрелять по движущимся мишеням.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_6">Что ж, ладно.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_01">Я же сказал остерегаться мин!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_02">Это маленькая лодка... а мины не такие уж маленькие.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_03">Ты должен уклоняться от мин. Для этого управление и нужно.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_04">Даже маленькие лодки могут затонуть. Осторожнее!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM2_01">Еще один взрыв – и лодка пойдет ко дну. Аккуратнее!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM2_02">Заденешь еще одну мину – и лодке капут! Понимаешь?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM3_1">Моя лодка!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM3_2">Вот ведь тупица.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_01">Давай назад. Скорее.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_02">Давай. Мы продолжим демонстрацию.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_03">Эй, мы ждем тебя, тупица.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD2_01">Назад, назад. Давай.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD2_02">Мы закончили. Пожалуйста.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_FIZ_1">У торпед невысокая дальность действия.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_FIZ_2">Я инженер в области невидимых волн, а не ракетной техники!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_1">Он не управляет этой штукой.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_2">Еще как управляю, уж поверь.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_3">Это какой-то фокус. Она движется по каким-то рельсам. Иначе быть не может.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_4">Вижу, у нас тут больше одного тупицы.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_1">Он не управляет этой штукой.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_2">Еще как управляю, уж поверь.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_3">Это какой-то фокус. Она движется по каким-то рельсам. Иначе быть не может.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_4">Вижу, у нас тут больше одного тупицы.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_01">Вот юркие заразы.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_02">Хорошо еще, что ветра нет.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_03">Это довольно сложно.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_04">Ничего, они от меня не уйдут.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_05">Ха, получи-ка вот это.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_06">Глядишь, я так настоящим моряком стану.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_07">Я почти научился управлять этой штукой.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_01">Вот юркие заразы.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_02">Хорошо еще, что ветра нет.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_03">Это довольно сложно.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_04">Ничего, они от меня не уйдут.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_05">Ха, получи-ка вот это.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_06">Глядишь, я так настоящим моряком стану.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_07">Я почти научился управлять этой штукой.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_1">Слушай, между нами: ты жулик? Твое «изобретение» – это ведь какой-то хитрый трюк?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_2">И это после всего, что мы сделали? Трюк, значит? Посмотрим, как ты запоешь, когда увидишь, что есть у меня в лаборатории.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_3">А теперь убирайся.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_1">Слушай, между нами: ты жулик? Твое «изобретение» – это ведь какой-то хитрый трюк?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_2">И это после всего, что мы сделали? Трюк, значит? Посмотрим, как ты запоешь, когда увидишь, что есть у меня в лаборатории.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_3">А теперь убирайся.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_A_1">Я могу помочь с чем-то еще?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_A_2">Нет-нет. Ты и так сделал достаточно. Теперь оставь меня.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_J_1">Я могу помочь с чем-то еще?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_J_2">Нет-нет. Ты и так сделал достаточно. Теперь оставь меня.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_1">Используй эти штуки, чтобы рулить. А эта штука пускает торпеды. Все ясно?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_2">Так, взрывай корабли и избегай мин. Они оснащены магнитами.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_3">Если коснутся лодки, рванут так, что мало не покажется.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_4">Итак! Если даже этот тупица может взрывать корабли, управляя торпедным катером...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_5">Представьте себе, на что способна эта технология в руках настоящего гения.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_6">А я – настоящий, у меня даже справка есть.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_A_1">Эй, она меня слушается.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_A_2">Конечно, слушается. Теперь подведи ее ближе к мишеням и выпусти торпеду.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_J_1">Эй, она меня слушается.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_J_2">Конечно, слушается. Теперь подведи ее ближе к мишеням и выпусти торпеду.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N4_1">Вот так. Все мишени взорваны.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N4_J_1">Вот так. Все мишени взорваны.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_1">Теперь наш тупица будет использовать невидимые волны, чтобы уничтожить маленькие корабли, прежде чем они доберутся до другого берега пруда.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_2">По-прежнему избегая магнитных мин.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_3">Ну, по крайней мере, он попытается.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_4">Цыц! Ты здесь не для того, чтобы умничать.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_1">Теперь наш тупица будет использовать невидимые волны, чтобы уничтожить маленькие корабли, прежде чем они доберутся до другого берега пруда.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_2">По-прежнему избегая магнитных мин.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_3">Ну, по крайней мере, он попытается.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_4">Цыц! Ты здесь не для того, чтобы умничать.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_1">На море нас не победить...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_2">Очень, очень хорошо. А теперь подгони лодку сюда.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_J_1">На море нас не победить...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_J_2">Очень, очень хорошо. А теперь подгони лодку сюда.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_01">Лучшая демонстрация – это быстрая демонстрация, верно?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_02">Будь это все подстроено, вряд ли потребовалось бы столько времени.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_03">Смотрите, как неуклюжесть этого человека передается по воздуху на маленькую лодку в тридцати футах от него!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_04">Прошу, перестань меня позорить и подбей эту штуку торпедой.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_01">Ты исполнил свою роль. Теперь уходи, пожалуйста.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_02">Ты мне больше не нужен. Пожалуйста. Иди.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_03">Если хочешь продолжить этот разговор, давай сделаем это в моей лаборатории. В Довер-Хилле.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP1_01">О! Неужели нельзя было обойтись без потопа?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP1_02">Я умоляю! Эта вонючая трюмная вода.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP2_01">Ну и ну... Все промокло.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP2_02">Придется отправить в чистку.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_TIME_1">Тебе лучше поторопиться.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_TIME_2">Уверяю вас всех... в любых неполадках виноват оператор, а не моя технология.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_1">Вот так...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_2">Как я и говорю...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_3">любой дурак.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_4">Спасибо, спасибо.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_5">Что это?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_6">Это то, из чего рождается жизнь, сэр.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_7">Поразительно.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_8">Нет-нет-нет,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_9">поразительные вещи хранятся в моей лаборатории...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_10">в Довер-Хилле.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_11">Вот они всех вас ошеломят.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_12">Мистер Марсель,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_13">могу я рассчитывать на вашу поддержку?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_14">Ну...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_15">Цена довольно велика.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_16">Для бессмертия,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_17">сэр, это...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_18">это очень дешево.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_19">Обсудим за обедом?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_20">Возможно.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_21">Я пойду...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_22">О, разумеется.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_23">Спасибо.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_24">Если будешь рядом с Довер-Хиллом, загляни ко мне.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_25">Я покажу тебе нечто по-настоящему удивительное.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_26">Надеюсь, вы простите мне мою...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_27">Что это?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_28">Поразительно.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_29">Я пойду...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_1">европейскую неотесанность.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_2">Мы, жители Балкан, манерам не обучены, зато работаем усердно.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_3">Давайте же еще раз обсудим вопрос инвестиций.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_4">И это предназначается для армейских нужд?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_5">Нет... Для всего человечества.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_6">Видите ли... видите ли...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_7">Я показал вам лишь малую толику чудес, которые могу воплотить на этой земле. Если вы мне поможете,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_8">а не воткнете мне нож в задницу, как другие американцы. Предатели!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_9">Вы все чертовы предатели!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_10">У вас не хватает ума оценить мою гениальность... Гениальность!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_11">Вы дураки.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_12">Все вы... дураки.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_13">Дураки! Дураки!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_1">Дайте только перезаряжу.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_2">Это и впрямь феноменально.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_3">Это всего лишь демонстрация моих способностей, сэр.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_4">Для настоящих чудес требуются инвестиции.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_1">Ты в порядке, дружище?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_2">Потрясающе!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_3">Вы, американцы, все мошенники и предатели...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_4">мерзкие засранцы, все до одного.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_5">Я, пожалуй, соглашусь.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_6">Помоги мне, пожалуйста...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_7">Работаем и улыбаемся, черт побери.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_8">Без проблем, Марко...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_9">ты же великий гений...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_10">поэтому мы засунем тебе в задницу раскаленную кочергу.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_11">Скажи «спасибо», Марко...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_12">Спасибо... о, спасибо.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_13">А вы кто – какой-то изготовитель игрушек из Европы?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_14">Нет, черт побери, я гений с кочергой в заднице...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_15">я же говорю.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_16">Изготовитель игрушек...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_17">Эй?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_18">По-твоему, я похож на человека, который развлекает детей?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_19">Нет...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_20">«Нет», – сказал он.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_21">Нет.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_22">Дружище, я – спаситель человечества.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_23">Да-да, ты встретил спасителя...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_24">Профессор Марко Драгич.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_25">Тот самый, которого предал сладкоголосый американец...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_26">тот самый, которому он не заплатил.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_27">Он – настоящий говнюк.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_28">Так что это за игрушка?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_29">Это не игрушка, тупица...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_30">Это – мое гениальное изобретение...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_31">Демонстрация моих идей об источнике жизни.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_32">А, это игрушечный корабль.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_33">Да, это «игрушечный корабль», которым я могу управлять издалека...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_34">с помощью электричества и волн, которых вы не видите.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_35">Ну разумеется...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_36">волны, которые я не вижу.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_37">Но инвесторы так и не приходят...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_38">пришли только пара старушек и кретин.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_39">Дамы, прошу вас.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_40">Дамы, джентльмен...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_41">enchanté...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_42">да, здравствуйте...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_43">здравствуйте, сэр.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_44">Ну, как ваше пищеварение?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_45">Да, славно, славно, хорошо...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_46">Друзья мои...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_47">Сейчас вы станете свидетелями исторического события...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_48">демонстрации моих бесконечно глубоких познаний о жизни.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_49">Все мы чувствуем себя старыми...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_50">Вы, вы и есть старые...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_51">Но, быть может, мне удастся сделать вас бессмертными.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_52">С помощью волн, которые вы не сможете увидеть, я приведу этот корабль в движение...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_53">Черт возьми, да вы мошенник...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_54">А этот фигляр, одетый, как фигляр...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_55">подсадная утка.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_56">Кретины, я видел, как они договаривались.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_57">С этим фигляром я познакомился всего две минуты назад.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_58">Верно же?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_59">Что именно?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_60">Ну что, профессор, покажите нам свой волшебный корабль...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_61">только на этот раз пусть им управляет этот фигляр...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_62">проверим, все ли тут чисто.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_63">Нет, я тут ни при чем.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_64">Ну же, пожалуйста...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_65">Все просто...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_66">Это любой кретин может сделать...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_67">И я сейчас это докажу.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_68">Вот, возьмись за этот...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_69">и этот, и...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_70">а это не трогай.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_71">Ты в порядке, дружище?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_72">Я, пожалуй, соглашусь.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_73">А вы кто?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_74">Изготовитель игрушек из Европы?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_75">Нет...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_76">Так, и что это за игрушка?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_77">Ха, это игрушечный корабль.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_78">Ну да, разумеется...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_79">волны, которые я не вижу.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_80">Что именно?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_81">Я тут ни при чем.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_IA_1">Ты в порядке, дружище?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_IJ_1">Ты в порядке, дружище?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_LI_1">~sl:2.4~Ублюдки! Полные ублюдки!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_LI_2">~sl:0.0:3.1:1~Зачем я трачу время? Зачем?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_1">Ты готов?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_2">Ну да...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_3">Может, со второго раза сработает?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_4">Со второго?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_5">Скорее с семитысячного...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_6">Это труд всей моей жизни,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_7">и он невероятен.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_8">Смотри...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_9">Он ожил!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_10">Мой сын ожил!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_11">Что это?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_12">Это сама жизнь.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_13">А те кретины сомневались во мне...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_14">Мы сделали это вместе.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_15">Взгляни на него...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_16">Разве он не прекрасен?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_17">И это все?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_18">Пока да...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_19">Я так рад...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_20">Ты лицезрел чудо творения.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_21">Я лицезрел только, как машина проволочилась пару шагов.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_22">Я обрел сына...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_23">Я самый счастливый человек на земле!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_24">Я... Эти кретины!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_25">Они во мне сомневались.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_26">До встречи.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_27">Да, да, прощай...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_28">Ну да...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_29">Может, со второго раза сработает?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_30">Что это?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_31">И это все?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_32">Я лицезрел только, как машина проволочилась пару шагов.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_33">До встречи.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_1">Эй!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_2">Есть кто дома?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_3">Эй!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_4">Если вы пришли меня грабить,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_5">довожу до вашего сведения, что у меня есть оружие,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_6">которое растворяет внутренние органы.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_7">От вас останется...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_8">только лужа на полу.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_9">В самом деле?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_10">Ах, фигляр...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_11">Действительно...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_12">Эй!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_13">Привет.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_14">только лужа на полу.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_15">Профессор, я не собираюсь вас грабить.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_16">Это я...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_17">Я помог вам на пруду.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_18">В самом деле?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_19">Действительно...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_20">Фигляр...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_21">Эй!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_22">Привет.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_23">Надеюсь, я вам не помешал.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_24">Разумеется, ты мне помешал...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_25">Я почти решил самую большую проблему человечества,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_26">а ты все испортил.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_27">Я?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_28">Нет. Но я – испортил...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_29">Я никак не могу настроить молниеприемник.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_30">Итак...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_31">Это геометрия жизни...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_32">Великая теория силы...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_33">Великая теория теорий.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_34">Осталась лишь одна большая проблема...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_35">Может, я и решил ее,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_36">но я не могу все выставить как надо.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_37">Я не понимаю.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_38">Ну конечно, не понимаешь.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_39">Помоги мне отрегулировать.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_40">Я сейчас все покажу.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_41">Вот, возьми.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_42">Ну, из меня плохой ученый.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_43">Пожалуй...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_44">Ты американец.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_45">Наука не твоя стезя,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_46">но фигляр из тебя выйдет хороший.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_47">Иди...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_48">Эй!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_49">Есть тут кто?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_50">Эй!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_51">Профессор, я не собираюсь вас грабить.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_52">Мой друг помог вам у пруда.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_53">Профессор, я не собираюсь вас грабить...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_54">Это я...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_55">Я помог вам на пруду.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_56">Надеюсь, я вам не помешал.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_57">Я?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_58">Я не понимаю.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_59">Ладно, но только из меня плохой ученый.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_1">Чудесно.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_2">Ходил бы я в детстве в школу –</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_3">может, понимал бы сейчас, что происходит.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_4">И что теперь?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_5">А теперь я стану вторым существом...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_6">после самого Господа, которое привнесет жизнь...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_7">на эту землю.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_8">Например...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_9">вот так!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_10">Я что-то проглядел?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_11">Рубильники...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_12">Проклятые рубильники.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_13">Так...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_14">заберись вон туда...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_15">и перекинь их.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_16">Поскорее, пожалуйста.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_17">Ходил бы я в детстве в школу –</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_18">может, понимал бы сейчас, что происходит.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_19">И что теперь?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_20">Я что-то проглядел?</string>
  <string name="ckptb_cong_1¤CSEN8_A_1">Здесь ничего не происходит, Артур.</string>
  <string name="ckptb_cong_1¤CSEN8_A_2">Хорошо.</string>
  <string name="ckptb_cong_1¤CSEN8_B_1">Эй... Пришли сюда кого-нибудь из девочек, а?</string>
  <string name="ckptb_cong_1¤CSEN8_B_2">Заткнись.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_1">Как у тебя дела?</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_2">На прошлой неделе украла ожерелье... из дома в квартале особняков.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_3">Мне не нравится Сен-Дени... Он меня пугает...</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_4">Такое чувство, что его строили... даже не знаю на чем.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_5">Его построили на воспоминаниях. Тут все основано на воспоминаниях.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_6">На воспоминаниях? Все построено на грязи и лжи...</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_7">На всем плохом, что произошло с тех пор, как открыли эту страну.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_8">А мне кажется, что здесь прекрасно... и очень романтично.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_9">Я знала, что ты это скажешь.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_10">Но это же правда... Уставший особняк медленно оседает... повсюду призраки... это чудесно.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_11">Ты сошла с ума.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_1">Вот что, романтичная девочка... Я была права.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_2">Насчет чего?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_3">Сен-Дени.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_4">Как так?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_5">Он не романтичный... а злой.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_6">Зло может быть очень романтичным.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_7">Заткнись. Я говорила с одной парой, и они сказали, что в городе ходят слухи о людях, пьющих кровь... человеческую кровь.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_8">Ой, ну это же просто глупая сказка.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_9">А что, кровососы – это для тебя недостаточно романтично?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_10">Все зависит от того, чья кровь.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_11">Очень смешно.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTB_1">Артур, ее пугает романтика, вот она и придумывает разную чепуху.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTB_2">Как и мы все.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_2">Сидеть тут... на болоте... это хуже, чем в аду.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_3">Да, это лучше, чем замерзнуть до смерти.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_4">На юге, в болоте? Такая жизнь не для меня.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_5">И не для меня... Но, по крайней мере, мы живы.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_6">А Шон – нет, и Дженни, и Мак, и Дейви...</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_7">Карен, люди всегда умирают... и мы с тобой умрем.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_8">Тут фокус в том... чтобы наслаждаться жизнью, пока ты жива.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_9">В этом и есть фокус? Я пока ему не научилась.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_10">Ты? Да ты радуешься жизни больше всех остальных.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_11">Разве?</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_12">Ну, возможно...</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_1">А кто эти два урода?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_2">Прикуси язык... Они теперь с нами.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_3">Кто это сказал?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_4">Я.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_5">А ты кто такой?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_6">Мисс Карен слишком любит прикладываться к бутылочке.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_7">Это печально. Раньше она была веселой девочкой. А теперь на нее больно смотреть...</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_8">И все же... Все мы знаем таких, как она... Не обращай на нее внимания.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_9">Меня от тебя тошнит.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_10">Взаимно, моя дорогая... Давай... выпей еще.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_11">Будь ты проклят!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_3">Иди сюда... иди сюда, Тилли, давай станцуем, словно мы парижские хористки!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_4">Нет, все в порядке... Просто мне немного... ну, ты понимаешь.</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_5">Я всегда мечтала о боа... Красивом боа, с которым можно танцевать!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_6">Боа – это все, что мне нужно для счастья...</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_7">Я... Тогда я стану леди... Я наконец-то стану леди!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_8">Из тебя получится отличная леди!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_11">Кажется, мне... немного нехорошо...</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_1">Он вернулся! Артур вернулся!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_2">Ура! Устроим праздник!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_3">Ну же!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_1">Я ограбила банк!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_2">Мы ограбили банк!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_4">Давайте отпразднуем, давайте сыграем что-нибудь веселое и забудем про этот ужасный мир.</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_5">Дядюшка, несите выпивку, сыграйте нам!</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_1">Ложись спать, Карен...</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_2">~sl:0.0:1.4:1~Я в порядке!</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_3">~sl:0.0:2.5~Я знаю, но иди спать... ~sl:1.4:2.4:1~Прошу... Карен...</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_5">~sl:0.0:1.2:1~Иди спать...</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_6">~sl:3.0~Оставь меня в покое!</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_1">Черт, ну и представление мы устроили! Мы ведь устроили представление, да?</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_2">Безусловно...</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_3">«Выходите с поднятыми руками», – сказали они. Я выхожу, и – бам!</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_4">Она просто маньячка...</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_5">Ничего подобного... Я леди.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_1">Мистер Артур, я сказал об этом Датчу и должен сказать вам. Я видел здесь людей Кольма.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_2">Здесь? Что им нужно?</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_3">Понятия не имею!</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_4">Они тебя видели?</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_5">Не думаю.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_6">Ладно... Ну, Киран, спасибо, что сказал.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_7">Угу.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_1">Спасибо, мистер Морган...</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_2">за то, что пощадили меня... Я хороший человек, работящий... Я сделаю все, чтобы вам понравиться.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_3">Да уж, постарайся.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_4">О, непременно!</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_5">И, парень...</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_7">Спасибо... за то, что спас меня.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_8">Ну да, конечно.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_1">Мистер Артур, а вы с друзьями умеете повеселиться.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_2">Это да.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_3">Если бы я остался с О'Дрисколлами... то вы, наверное, уже убили бы меня...</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_4">Вы никогда об этом не думали?</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_5">Мы бы оба умерли в хижине в Сикс-Пойнт.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_6">Да... и то верно... ох... Как же я напился.</string>
  <string name="clay¤0X13DE3296">Ты в этих краях по делам?</string>
  <string name="clay¤0X2274F24C">Хочешь торговать – пожалуйста, я тебя гнать не буду, но в этот раз без всяких выходок.</string>
  <string name="clay¤0X2F9B632D">Мне надо сразу быть настороже?</string>
  <string name="clay¤0X31366D46">И что тебя сюда привело?</string>
  <string name="clay¤0X35DB1065">Я бы на твоем месте задумался, стоит ли...</string>
  <string name="clay¤0X4827B4FE">Да ну? Скажи, это твое финальное решение?</string>
  <string name="clay¤0X5DCCBF8F">Ты к нам издалека приезжаешь, чтобы мне на нервы действовать?</string>
  <string name="clay¤0X65A55623">Здравствуй.</string>
  <string name="clay¤0X65CF7812">Слушай, я же бедный и честный торговец...</string>
  <string name="clay¤0X7C2ACDF7">У этого вора ты украсть не сможешь, по крайней мере дважды...</string>
  <string name="clay¤0X8265848A">О, привет.</string>
  <string name="clay¤0X90ED4E4D">Слушай, я же обычный торговец...</string>
  <string name="clay¤0XA1B29089">Ищешь меня?</string>
  <string name="clay¤0XBA46A10B">Думаешь, я тут много зашибаю? Ошибаешься.</string>
  <string name="clay¤0XBC5394E1">Только попробуй тронуть меня, ясно?</string>
  <string name="clay¤0XC2B5DB0C">Вор вора узнает. Я за тобой слежу.</string>
  <string name="clay¤0XCE21B87D">Не приближайся ко мне, понятно?</string>
  <string name="clay¤0XD822B003">Смотрите, кто вернулся.</string>
  <string name="clay¤0XE3DB6A6D">Мне надо кое-что обдумать.</string>
  <string name="clay¤0XED53DF4B">Все еще на шаг впереди закона, да? Хорошо, хорошо...</string>
  <string name="clay¤0XF9429FE8">Сейчас я не могу позволить себе отказывать клиентам. Просто... Будь осторожнее в этот раз.</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_1">Прощайте! Прощайте, мистер Морган!</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_2">Прощайте!</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_3">Сестра...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_1">Мистер Морган!</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_2">Здравствуйте, сестра...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_3">Кальдерон.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_4">Мы вот только недавно беседовали о вас с братом Доркинсом...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_5">и надеялись, что вы к нам заглянете.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_6">Как поживает брат Доркинс?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_7">Он в добром здравии.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_8">Немного раздосадован тем, как у нас в ордене все заведено.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_9">Добивается, чтобы его отправили заграницу.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_10">Хочет взяться за какое-нибудь дело потруднее.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_11">Может, стать миссионером.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_12">Он чудесный человек.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_13">Ну да.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_14">А как вы сами?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_15">Лучше не бывает.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_16">Вы уверены?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_17">Вполне уверен, сестра.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_18">Вы знаете, когда-то давно...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_19">я была такой же, как вы.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_20">Это навряд ли.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_21">Нет, я делала страшные вещи...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_22">ужасные вещи...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_23">и не могла остановиться...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_24">потому что не верила в существование доброты.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_25">Но однажды я узрела проявление истинной любви...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_26">и с тех пор дурные поступки стали казаться...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_27">не то чтобы невозможными, но...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_28">нелепыми.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_29">Наверное, я просто хочу...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_30">уйти с достоинством.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_31">Я буду за вас молиться.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_32">Но я далеко не святой, сестра.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_33">Я бандит.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_34">Как занятно!</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_35">Религия – всего лишь слово.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_36">Сердца редко бывают абсолютно чисты...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_37">но в то же время редко бывают и полностью испорчены.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_38">Интересная мысль.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_39">Для меня...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_40">Бог – это люди, а люди – это Бог, поэтому...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_41">мы все должны делать то, что в наших силах.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_42">Эти люди голодают.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_43">Раздобудьте им поесть.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_44">Не переживайте так из-за своего сердца.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_45">Поступки ведут...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_46">а сердце следует за ними.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_47">Я обещаю и дальше считать вас очень плохим человеком...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_48">раз это вам так важно.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_1">Здравствуйте, сестра...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_2">Кальдерон.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_ST_1">Мистер Морган!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1A_1">Подайте милостыню!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1B_1">~sl:0.0:3.5~Дети не должны голодать.~sl:0.8~Подайте, сколько можете.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1C_1">Всякая помощь приветствуется!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1D_1">Вы можете пожертвовать неимущим?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1E_1">Помогите обездоленным!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1F_1">~t~По-испански: Подайте милостыню!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1G_1">Подайте для обездоленных?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1H_1">Подайте для обездоленных.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1H_2">~t~По-испански: Всякая помощь приветствуется.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1I_1">Деньги, еда – что угодно!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1J_1">Пожалуйста, сделайте пожертвование. Много людей остались без еды и крова!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1K_1">Прошу вас, даже несколько центов могут очень помочь.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1L_1">Пожалуйста, хоть сколько-нибудь!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1M_1">Пожалуйста, помогите обездоленным. Они в отчаянном положении.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1N_1">Эти дети нуждаются в вашей помощи!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1O_1">Кто-нибудь хочет сделать пожертвование?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_1">Знаете что, сестра... Пожалуй, у меня достаточно еды. Пусть разделят между собой.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_2">~sl:1.4:0.0~Вы прекрасный человек, мистер Морган.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_3">Ну, это неправда.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_4">~sl:0.0:2.1~Я хотела сказать «прекрасный,~sl:0.8~но устрашающий».</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2B_1">Как я и сказала, поступки указывают путь, а сердце следует.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2C_1">Не откладывайте на завтра, мистер Морган.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2D_1">Пожалуйста, не мешкайте. Этим людям нужна еда!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_1">Знаете что, сестра... У меня есть с собой деньги... Купите на них какой-нибудь еды.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_2">Вы прекрасный человек, мистер Морган.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_3">Ну, это неправда.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_4">Я хотела сказать «прекрасный, но устрашающий».</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_1">Здравствуйте, сестра. Я принес еду, которую вы просили.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_2">О, вы прекрасный человек, мистер Морган!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_3">Ну, это неправда.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_4">Я хотела сказать «прекрасный, но устрашающий»! Вот-вот.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1B_1">Сестра Этель готовит изумительное рагу. Они будут так рады.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1C_1">Что ж, до свидания! Я и так отняла у вас слишком много времени.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1D_1">Считайте, на сегодня вы свое доброе дело сделали. Не стану больше истязать вас благодеяниями.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1E_1">Мне нужно сосредоточиться на делах насущных.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_1">~sl:0.8:4.7:1~Вы что-нибудь принесли мне, мистер Морган? Мне нужно накормить четыре очень голодных рта.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_2">Боюсь... на четверых у меня не хватит.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_3">Пожалуйста, постарайтесь раздобыть еще. Эти дети уже давно не ели досыта.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_4">Еще раз спасибо вам, что взялись помочь.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_1">Здравствуйте, сестра. Вот немного денег, на которые вы можете купить еды.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_2">О, вы прекрасный человек, мистер Морган.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_3">Ну, это неправда.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_4">Я хотела сказать «прекрасный, но устрашающий». Вот-вот.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1L_1">Погодите с благодарностями, сестра, я еще не все принес.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1M_1">Я еще не закончил. Детишкам этого не хватит, сестра.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_01">Помогите обездоленным... Помогите обездоленным!</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_02">Подайте милостыню!</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_03">Вы можете пожертвовать что-нибудь для обездоленных?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_04">Блаженны нищие духом... Да снизойдет на них ваша доброта.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_05">Пожалуйста, сэр, помогите обездоленным.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_06">Простите, я собираю подаяние.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRARTH_1">Вот вы, сэр. Вы поможете обездоленным?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_01">Я был бы очень вам признателен за помощь.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_02">Это за рынком, по левую сторону.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_03">Я бы сам сходил, но он меня знает.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_04">Может, я ошибаюсь – и я надеюсь, что это так, – но нельзя игнорировать слухи.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL1_1">Есть кто живой?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL1_2">~t~По-испански: Тихо.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_01">~t~По-испански: Кто здесь?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_02">Эй!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_03">~t~По-испански: Тут кто-то есть?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKFORCE_1">Ну все, хватит с меня. Вы не в своем уме! Я пойду позову на помощь.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_01">Они меня заставили, честное слово.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_02">Не выдавайте меня полиции, прошу вас.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_03">Я вовсе не злодей.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_04">Это магазин моего брата. Я за ним только присматриваю в его отсутствие.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKREACT_1">Что за этим шкафом? Я так понимаю, он сдвигается?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKREACT_2">Сдвигается? Нет, это просто старый шкаф. Он не в лучшем состоянии.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKSCRATCH_1">Что-то тут не так...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKSCRATCH_2">Сэр! Что вы там делаете?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWARN_1">Боюсь, там ничего интересного нет... Только старые книги.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWELCOME_1">Здравствуйте, мистер. Смотрите, выбирайте.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWELCOME_2">Хорошо.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLOSING_1">Ну, если что-то понадобится, дайте мне знать.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_01">~t~По-испански: Куда мы идем?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_02">Señor?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_03">~t~По-испански: Куда вы нас ведете?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_01">Вас что-то конкретное интересует?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_02">У меня есть несколько картин. Может, жену порадуете?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_03">Вы вовремя зашли. Как раз есть в продаже хороший товар.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_1">Где они?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_2">Кто?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_3">Люди, которых ты прячешь! Я знаю, что они здесь! Не ври мне!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_4">Честное слово, они меня заставили. Я всегда хорошо к ним относился, но... меня заставили, сэр... Клянусь...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_5">Где они?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_6">За этим стеллажом есть дверь.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_7">Просто потяните за большую красную книгу! Называется «Последствия межрасового кровосмешения»! Автор – Гарольд Макдугал!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I1_1">Где они?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I1_2">Кто?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I2_1">Люди, которых ты прячешь! Я знаю, что они здесь! Не ври мне!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I2_2">Честное слово, они меня заставили. Я всегда хорошо к ним относился, но... меня заставили, сэр, клянусь...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_1">Где они?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_2">За этим стеллажом есть дверь.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_3">Просто потяните за большую красную книгу! Называется «Последствия межрасового кровосмешения»! Автор – Гарольд Макдугал!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN1_1">~t~По-испански: Пожалуйста! Помогите нам! Помогите, прошу вас!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_01">~t~По-испански: Пожалуйста.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_02">Пожалуйста, помогите.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_03">~t~По-испански: Помогите нам!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_01">~t~По-испански: Кто вы?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_02">~t~По-испански: Не бросайте нас здесь.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_03">~t~По-испански: Пожалуйста.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEASK_1">~t~По-испански: Спасибо, большое вам спасибо.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEASK_2">Идите за мной. Не бойтесь... Больше вас никто не тронет, обещаю.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEMRKT_1">Сюда. Это рядом.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEMRKT_2">Бедолаги.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVETALK_1">Все, пошли. Я отведу вас в безопасное место.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STAYDOWN_1">Сукин сын.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_1">Должен сказать, вы ведете себя очень странно.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_2">Что конкретно вам нужно?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_3">Пожалуй, вам лучше уйти.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_TOKNOCK_1">Нет, нет, нет, стойте...</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_01">Я думал, вы хотите его догнать.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_02">В этом городе ему не составит труда скрыться, мистер Морган.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_03">Я этого мальчишку знаю. Он мигом его кому-нибудь продаст.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STARTCHASE_01">Мы будем возле собора!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STARTCHASE_02">Встретимся возле собора, мистер Морган!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_02">Эй!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_03">Ай!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_04">Отвали!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_05">Мне больно!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_01">Не подходите ко мне!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_02">Зачем вы это делаете?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_03">Что вам нужно?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_01">Нет!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_02">Пожалуйста!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_03">Господи, спаси меня!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_01">Нет, сэр. Не надо!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_02">А я думал, что вы мне поможете!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_03">Пожалуйста, не надо! Если я вас оскорбил, то я прошу прощения!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_01">Какого дьявола?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_02">Что вы делаете?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_03">Эй, просто успокойтесь!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_01">Ну, я уверена, у вас есть другие неотложные дела.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_02">Вам что-то еще было нужно, мистер Морган? Не хочу вас задерживать.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_03">Надеюсь, вы не рассчитывали на какую-то... награду? Было бы неловко.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_01">Вы не поможете мне, сэр?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_02">Не поделитесь парой монет?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_03">Так что, сэр?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_1">Не такой уж я добрый.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_2">Но вы добры, сэр.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_3">Доброта в вас спрятана. Я это вижу.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_4">У меня подлая натура, отец.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_1">Не такой уж я добрый.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_2">Но вы добры, сэр. Доброта в вас спрятана, я уверен в этом.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_3">У меня подлая натура, отец.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_4">Вы дважды ошиблись, сэр.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_5">Во-первых, я лишь брат...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_6">Кающийся монах, а не священник.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_7">Во-вторых, натура у вас прекрасная.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_8">Может, вы и наделали...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_9">немало ошибок...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_10">но с кем из нас этого не бывало?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_11">Вы себе не представляете...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_12">Но вы представляете, сэр...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_13">Господь все видит, и этого достаточно для меня...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_14">и для Него.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_15">Посмотрим.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_16">Несомненно, сэр.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_17">Но почему бы вам не подстраховаться...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_18">и не подать милостыню обездоленным?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_19">Очень многие сегодня лягут спать голодными.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_20">Небольшая помощь может все изменить.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_21">Даже одна монетка может сильно повлиять на чью-то жизнь.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_22">Вижу, я вас не убедил.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_23">Жаль.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_24">Больше я не буду на вас давить.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_25">Боюсь, я...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_26">Я не могу спасти бедных.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_27">Понимаю.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_28">Видите ли... Я сам был бедным...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_29">и милостыня...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_30">никогда и никому не помогала.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_31">Конечно. Что я знаю?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_32">Я лишь глупец, который часто принимает глупые решения.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_33">Хорошо.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_34">Благослови вас Бог, сэр.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_35">Как у вас успехи с этим делом?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_36">Боюсь, люди стали немного апатичны...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_37">Мой...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_38">Мой наставник говорит, что вся Америка...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_39">строится на апатии.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_40">Это глубокая мысль.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_41">Должно быть, ваш наставник – очень мудрый человек.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_42">Ну, иногда он ведет себя как круглый дурак...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_43">Ну...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_44">но в общем, лучше него я никого не знаю.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_45">Это чудесно.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_46">Вот только...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_47">бедность всегда будет с нами...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_48">но вот рабовладение, как я думал, мы искоренили.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_49">но когда Сен-Дени служит перевалочным пунктом...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_50">Отсюда рабов переправляют на острова.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_51">Я вам не верю. На дворе 1899-й год.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_52">Может, вам стоит убедиться в этом воочию.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_53">Я слышал, хозяин ломбарда в этом районе...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_54">того, что за углом...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_55">с зеленой дверью...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_56">Говорят, он торгует не только поношенными украшениями.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_57">Помогите обездоленным!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I1_1">А может, откроешь эту дверь.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I1_2">Дверь? Какую дверь?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_1">Потайную.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_2">Иначе я открою потайную дверцу у тебя в груди!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_3">Меня заставили! Я всегда хорошо к ним относился, но... меня заставили, сэр... Я клянусь.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_1">Открывай дверь, живо!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_2">Хорошо, хорошо! Просто потяните за большую красную книгу на полке.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_3">Она называется «Последствия межрасового кровосмешения». Автор – Гарольд Макдугал!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1A_1">Ты не слыхал, приятель, тут в округе никто не промышляет работорговлей?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1A_2">Что именно?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_1">А может, откроешь эту дверь.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_2">Дверь? Какую дверь?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_3">Потайную.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_4">Иначе я открою потайную дверцу у тебя в груди!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_5">Меня заставили! Я всегда хорошо к ним относился, но... меня заставили, сэр... Я...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_6">Открывай дверь, живо!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_7">Потяните за большую красную книгу на полке. Она называется «Последствия межрасового кровосмешения». Автор – Гарольд Макдугал...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1D_1">Что-то тут не так...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG3A_1">~sl:2.1:0.0~Не бойся, я друг.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG3B_1">~sl:0.0:3.8:1~Спокойно, я друг. Тебе ничто не угрожает.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG4_1">Вот. И пойдем со мной. Я знаю того, кто может вам помочь.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_1">Брат...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_2">Брат Доркинс, друг.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_3">Артур...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_4">Артур Морган.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_5">Идем.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_6">Вы были правы.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_7">Я нашел этих двоих в той лавке.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_8">Ну и ну...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_9">Это...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_10">Им повезло, что они повстречали вас, Артур.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_11">Поверьте, они редкое исключение.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_12">Кажется, они и по-английски не говорят.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_13">Идемте, братья...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_14">Сейчас я вас накормлю.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_15">~t~По-французски: Ешьте.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_16">~t~По-испански: Еда.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_17">Прошу вас...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_18">Эй, вы забыли вот это.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_19">А, да.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_20">Спасибо, я...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_21">Вот.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_22">Плата...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_23">за ваши услуги.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_24">Я не смог бы освободить их сам.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_25">Спасибо.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_26">Вы... очень добры.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_27">Берегите себя, сэр.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_28">Навестите меня как-нибудь.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_29">Я частенько работаю в старой церкви...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_30">на Гаспар-стрит в Сен-Франсес.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_31">Отдайте это бедным, брат.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_32">Спасибо, так и сделаю.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_33">Как я и сказал, прекрасная.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_34">Идем, идем.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_35">Навестите меня как-нибудь.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_36">Я частенько работаю в старой церкви</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_37">на Гаспар-стрит в Сен-Франсес.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_1">Брат...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_2">Брат Доркинс, друг.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_3">Артур. Артур Морган.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_4">Сюда.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_1">Сэр.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_2">Брат Доркинс рассказал мне про ваш чудесный поступок.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_3">Он несет много всякой чепухи...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_4">не обижайтесь.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_5">вовсе не обижаюсь...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_6">Совсем.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_7">Эй, стой!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_8">Эти дети хуже всего.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_9">Пожалуйста, не трогайте его.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_1">Не хочу я! Слишком сложно!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_2">Не торопись.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_3">«Я ловлю... я... я ловлю?»</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_4">Люблю.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_5">«Я люблю лев... лево...»</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_6">Черт-те что понаписали тут!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_7">Не выражайся, пожалуйста. «Лето». Лето. «Я люблю лето».</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_8">Не переживай. Буквы ты знаешь, звуки знаешь. Осталось совсем немножко!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_9">Дались мне эти дурацкие книги!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_10">«На что мне сдались эти дурацкие книги?»</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_11">Если вы сами не знаете, зачем тогда нас заставляете?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_12">Нет, нужно говорить «на что мне сдались», а не «дались мне».</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_13">Мне кажется, вы его немного запутали, брат Доркинс.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_14">Сначала прочитай про себя. Не торопись.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2A_1">Ну что, попробуешь теперь вслух?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2B_1">А вы не хихикайте. Вам это тоже предстоит.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2C_1">Не волнуйся, у тебя очень хорошо получается.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2D_1">Я знаю, сейчас тебе трудно, но оно того стоит. Правда.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2E_1">Просто расслабься...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2F_1">Почитай немного. Сначала проговори про себя.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2G_1">Тебя никто не торопит.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3A_1">О нет! Мне его еще мама подарила!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3B_1">Пожалуйста, вы можете его догнать?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3C_1">Если он сбежит, не видать мне больше этого креста!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_1">Попробуй еще раз, пожалуйста... читай.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_2">Тут «ТЕ»... «П»... «П»...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_3">Por favor... Тут написано «тепло». Вторая «П» – это «Л».</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_4">Я не понимаю.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_5">О, ты поймешь. Это как научиться плавать. Требуется время, зато потом легко...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_6">и перед тобой открывается весь мир!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_B_1">Сестра, это мой друг, мистер Морган.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_1">Мистер Морган...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_2">Извините, пастор...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_3">Сестра...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_4">я принес ваш крест.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_5">Не может быть!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_6">Может.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_7">Я надеюсь, мальчик...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_8">С ним все в порядке.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_9">Ну, если мы говорим о теле...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_10">В голове у него тот еще бардак, но...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_11">кто я такой, чтобы судить.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_12">Брат Доркинс в вас не ошибся.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_13">Вы поистине прекрасный человек.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_14">Брат Доркинс...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_15">Боюсь, он сильно заблуждается, но...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_16">я рад помочь, чем могу.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_17">Спасибо...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_18">Конечно, это просто вещь, но...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_19">этот крест мне подарила мама, когда я стала послушницей...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_20">незадолго до своей смерти...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_21">Вы поистине прекрасный человек.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_22">Извините, пастор...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_23">Сестра...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_24">Всего вам хорошего.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_25">Видите, отец?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_1">Каждый день – новое испытание, отец.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_2">Когда я была моложе, испытания меня злили,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_3">но со временем я поняла, что нужно спрашивать «как», а не «почему».</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_4">Зачастую те, кто больше всего нуждается в нашей помощи, больше всего ей и противятся.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_5">Но это не повод опускать руки, нет. Наоборот.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_6">Если мы ищем благодарности и признания...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_7">то собственный эгоизм заменяет собой жертвенность.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_8">В конце концов, разве не в этом проблема современных благотворителей?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_9">Ими движет стремление почувствовать себя лучше, а не забота о страждущем.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_10">Но что же тогда, тщеславные эгоисты вовсе не должны делать пожертвований?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_11">Никто из нас не идеален, никем не движет одно лишь стремление к добру.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_12">Даже вами, сестра Кальдерон.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_1">А как там поживает брат Доркинс? Я за него беспокоюсь.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_2">Мне кажется, отец, брат Доркинс – простая душа,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_3">и порой он бывает чересчур резок в своих методах работы.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_4">Но какая душа! Какой огонь! Какая истина в нем пылает...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_5">Он именно тот, кого я хотела бы видеть рядом, когда придет тьма.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_1">~sl:0.0:1.0:1~Мистер Морган!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_2">Извините, пастор...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_3">Сестра,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_4">я принес ваш крест.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_5">~sl:0.6:1.1:1~Не может быть!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_6">~sl:0.0:1.0:1~Может.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_7">~sl:0.7:1.1:1~Я надеюсь, мальчик...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_1">Его нашел брат Доркинс...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_2">Я же говорила...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_3">Брат Доркинс был просто умницей.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_1">Эй...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_2">вам составить компанию, мистер?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_3">Нет.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_4">Точно?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_5">Эй!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_6">Что?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_7">Я вас знаю...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_8">Миссис Даунс?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_9">О нет, только не вы.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_10">Уходите.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_11">Но, как...~n~~m~Сейчас же.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_12">Эй...~n~~m~Помогите.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_13">Помогите.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_14">Погодите...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_15">Этот человек ко мне пристает.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_16">Что...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_17">Помогите, кто-нибудь!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_18">Господин полицейский! Помогите!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_A_1">~sl:0.0:1.5:1~Ах вы малолетние ублюдки...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_1">Вы в порядке?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_2">Жить буду.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_3">Это сделал мальчишка?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_4">Вы его знаете?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_5">Он меня ограбил... Куда он направился?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_6">Туда... кажется... Черт...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_7">Спасибо.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_C_1">~sl:0.0:3.6:1~Даже не извинился, чертов отморозок...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_1">Эй, ты! А ну-ка, убери руки от парня.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_2">Он украл мои часы.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_3">Отойди от него, пока я тебя мордой в стену не впечатал.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_4">Ладно, ладно! Ну его. Жалко даже время тратить на этого засранца.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_5">Спасибо, мистер!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_6">На сей раз тебе повезло, парень.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_1">Эй, мистер! Оставьте парнишку в покое.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_2">А вам какое дело?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_3">Я бью намного сильнее вас, будьте уверены.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_4">Ладно, ну его. Жалко даже время тратить на этого засранца.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_5">Спасибо, мистер.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_1">Уйди от меня!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_2">Где мои часы, паршивец?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_3">Я ничего не знаю ни о каких дурацких часах!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_4">В прошлую субботу я своими глазами видел, как ты их стащил!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_5">Может, глаза тебя уже подводят по старости?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_6">Вы, сопляки... вы все паскудники!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_7">У тебя изо рта воняет собачьим дерьмом, мистер.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_8">Я тебе рожу расквашу, крысеныш!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_1">Помогите! Этот человек меня лапает!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_2">Заткни пасть и давай сюда мои часы!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_3">Он пытается засунуть руку ко мне в штаны!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_4">Я тебя убью!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_PN_2">Спасибо, мистер!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_ST_1">Не лезь, черт побери. Это не твоего ума дело!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2MEET_1">Навестите меня как-нибудь. Я частенько работаю в старой церкви на Гаспар-стрит в Сен-Франсес.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC1_01">~t~По-испански: Что ты делаешь?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC1_02">~t~По-испански: Дерьмо!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC2_01">~t~По-испански: Нет, не надо!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC2_02">~t~По-испански: Боже мой...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_01">Не приближайтесь ко мне.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_02">Этот человек хочет меня ограбить!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_03">Пожалуйста! Меня заставили.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_01">~t~По-французски: Боже мой.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_02">~t~По-французски: Черт.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_03">Нет, не надо.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_ROB_1">Перестаньте. Не обязательно обчищать меня до нитки.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_WEP_01">Зачем это вы достали оружие?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_WEP_02">Я попросил бы вас убрать оружие, мсье.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SLBANT_1">~t~По-испански: Кто этот человек?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SLBANT_2">~t~По-испански: Не знаю. Мы свободны, и это главное. Мы должны ему верить.</string>
  <string name="cleet¤0X00AA3AB4">Доброе утро, приятель.</string>
  <string name="cleet¤0X02D17AA5">Привет.</string>
  <string name="cleet¤0X02F91E66">Ты ведешь себя как придурок.</string>
  <string name="cleet¤0X033313BB">Что такое?</string>
  <string name="cleet¤0X04099FAC">Приветствую, сэр.</string>
  <string name="cleet¤0X04D9464B">Как дела, красотка?</string>
  <string name="cleet¤0X06704640">Доброе утро, мистер.</string>
  <string name="cleet¤0X0776CD12">Что ты ищешь?</string>
  <string name="cleet¤0X077C0C37">Привет, мисс.</string>
  <string name="cleet¤0X08B9ADF7">Ты хоть понимаешь, с кем разговариваешь?</string>
  <string name="cleet¤0X0A64449C">Делай что хочешь, ясно?</string>
  <string name="cleet¤0X0CFDFE8F">Привет.</string>
  <string name="cleet¤0X0E3F2FD5">Эй, не делай этого.</string>
  <string name="cleet¤0X0F3458E6">Хочешь получить выкуп?</string>
  <string name="cleet¤0X11CF8772">Привет, Джо.</string>
  <string name="cleet¤0X11DDD524">Просто уходи.</string>
  <string name="cleet¤0X1247DD1B">Тупая скотина.</string>
  <string name="cleet¤0X13DD32B4">Мне надо поспать.</string>
  <string name="cleet¤0X146D17D6">В чем проблема?</string>
  <string name="cleet¤0X149D4F59">Смешная шутка.</string>
  <string name="cleet¤0X158425F6">Убирайся прочь.</string>
  <string name="cleet¤0X15B86738">Как мило. Пленник.</string>
  <string name="cleet¤0X174A16AA">Добрый вечер, мисс.</string>
  <string name="cleet¤0X17C13CD7">Что тебе нужно?</string>
  <string name="cleet¤0X1A2F5BAB">Ты нарываешься, приятель.</string>
  <string name="cleet¤0X1B74EE68">Приветствую, дамы.</string>
  <string name="cleet¤0X1C166800">Не хочу тратить на тебя время.</string>
  <string name="cleet¤0X1F8F7BB7">Привет, красотка.</string>
  <string name="cleet¤0X1FA2F5E0">Куда пялишься?</string>
  <string name="cleet¤0X1FB23674">Прекрати сейчас же.</string>
  <string name="cleet¤0X2177CDE9">Уходи.</string>
  <string name="cleet¤0X22EAEBF4">Убирайся.</string>
  <string name="cleet¤0X24ECADAC">Привет, Джо.</string>
  <string name="cleet¤0X254FFC08">Убирайся.</string>
  <string name="cleet¤0X287A0CF8">В чем дело?</string>
  <string name="cleet¤0X2887C00B">Хочешь проблем?</string>
  <string name="cleet¤0X29083A26">Добрый вечер, мэм.</string>
  <string name="cleet¤0X293B55BC">Ну спасибо, что поделился.</string>
  <string name="cleet¤0X2BECFF26">Ты начинаешь мне надоедать.</string>
  <string name="cleet¤0X2DEBD2E7">Довольно.</string>
  <string name="cleet¤0X2E2EB83A">Можешь все нутро свое выхаркать.</string>
  <string name="cleet¤0X2ECA2256">Приветствую, мэм.</string>
  <string name="cleet¤0X2EFA99BC">Кто твой пленник?</string>
  <string name="cleet¤0X33636405">Привет, малышка.</string>
  <string name="cleet¤0X33C71751">Я на это не поведусь.</string>
  <string name="cleet¤0X3B9F4354">Привет.</string>
  <string name="cleet¤0X3BB2D3DE">Ну ладно, думаю, пора мне на боковую.</string>
  <string name="cleet¤0X3C62E7C1">Что с тобой не так?</string>
  <string name="cleet¤0X3CB11FEC">Привет, парень.</string>
  <string name="cleet¤0X3E438DAB">Что тебе тут нужно, черт побери?</string>
  <string name="cleet¤0X44D7DD22">Даже не знаю, кто из вас выглядит более живым.</string>
  <string name="cleet¤0X49E685FB">Убирайся.</string>
  <string name="cleet¤0X4C1D3E58">Иди надоедай кому-нибудь другому.</string>
  <string name="cleet¤0X4C229332">Не подходи.</string>
  <string name="cleet¤0X4C6B1C1B">Я жду Мику, чтобы он рассказал про дело.</string>
  <string name="cleet¤0X4D7289E0">Это ты так шутишь?</string>
  <string name="cleet¤0X4D927701">Скотина.</string>
  <string name="cleet¤0X4DF86F8B">Ты перешел черту.</string>
  <string name="cleet¤0X4EBAF0E8">Кто этот несчастный?</string>
  <string name="cleet¤0X52170BFA">Добрый вечер.</string>
  <string name="cleet¤0X5258C82A">Добрый вечер.</string>
  <string name="cleet¤0X54B351EC">Приветствую, мэм.</string>
  <string name="cleet¤0X55B3676A">Что тебе нужно?</string>
  <string name="cleet¤0X568F56FC">Надо знать меру.</string>
  <string name="cleet¤0X571B8AB7">О господи, мне надо поспать.</string>
  <string name="cleet¤0X5B6CC210">Оставь меня в покое.</string>
  <string name="cleet¤0X5E8D696C">Привет, старик.</string>
  <string name="cleet¤0X5ED22C9F">Я тебе чем-то не угодил?</string>
  <string name="cleet¤0X61D48E00">Приветствую.</string>
  <string name="cleet¤0X64D2F383">Ты пьян.</string>
  <string name="cleet¤0X6606F493">Вроде, выпивкой пахнет?</string>
  <string name="cleet¤0X665D293A">Пожалуй, пора спать.</string>
  <string name="cleet¤0X666598E0">Здорово.</string>
  <string name="cleet¤0X66E1C8B0">Иди ты к черту.</string>
  <string name="cleet¤0X6DA672E8">Приветствую, босс.</string>
  <string name="cleet¤0X710A4B55">Приветствую.</string>
  <string name="cleet¤0X71CB0290">Зачем ты за мной ходишь?</string>
  <string name="cleet¤0X763EBBB5">Как поживаешь?</string>
  <string name="cleet¤0X77C1A6F8">Здравствуйте, дамы.</string>
  <string name="cleet¤0X7A17665C">Я повторять не буду.</string>
  <string name="cleet¤0X7A2517CA">Добрый вечер.</string>
  <string name="cleet¤0X7A43FFBE">Оставь меня в покое, черт возьми.</string>
  <string name="cleet¤0X7A95F870">Это угроза?</string>
  <string name="cleet¤0X7C3B1419">Ты точно себя хорошо чувствуешь?</string>
  <string name="cleet¤0X80ADDD2F">Надеюсь, эта работа того стоит, Мика.</string>
  <string name="cleet¤0X80C72012">Будешь его теперь всем показывать?</string>
  <string name="cleet¤0X82F344F8">Я же тебе не мешаю, в чем дело?</string>
  <string name="cleet¤0X837E9F6F">Ты тут ходишь и всех провоцируешь, да?</string>
  <string name="cleet¤0X83B9A66D">Ты за мной следишь?</string>
  <string name="cleet¤0X860BF0C5">Приветствую, мистер.</string>
  <string name="cleet¤0X87527FFA">Все нормально?</string>
  <string name="cleet¤0X8785A4C5">Привет.</string>
  <string name="cleet¤0X8A61B066">Может, отдохнешь немного? Тебе не помешает.</string>
  <string name="cleet¤0X8B58CA0A">Добрый вечер, приятель.</string>
  <string name="cleet¤0X8B8F519E">У тебя новый друг?</string>
  <string name="cleet¤0X8F6189A6">Это твой трофей?</string>
  <string name="cleet¤0X90906B77">Приветствую, мистер.</string>
  <string name="cleet¤0X95B44105">Ну, больше меня теперь ничем не удивишь.</string>
  <string name="cleet¤0X98814F86">Если ты его отсюда не уберешь, скоро он начнет вонять.</string>
  <string name="cleet¤0X98EF1240">Конечно.</string>
  <string name="cleet¤0X99AECF00">Ты какой-то странный.</string>
  <string name="cleet¤0X9ACF20B2">Доброе утро.</string>
  <string name="cleet¤0X9AD1D253">Приветствую, парни.</string>
  <string name="cleet¤0X9DAE6EB5">Добрый вечер, мистер.</string>
  <string name="cleet¤0X9E952F57">Да? Чего тебе?</string>
  <string name="cleet¤0X9ED89136">Ну все, ты мне надоел.</string>
  <string name="cleet¤0X9EE6E3EA">Странный ты человек.</string>
  <string name="cleet¤0X9F13B329">Как твоя голова?</string>
  <string name="cleet¤0XA59023A9">Отойди, а?</string>
  <string name="cleet¤0XA618959B">Доброе утро.</string>
  <string name="cleet¤0XA71DBF90">Ты в порядке?</string>
  <string name="cleet¤0XA866E66A">Мне нравится.</string>
  <string name="cleet¤0XAD1076D0">Привет, ребята.</string>
  <string name="cleet¤0XAD3C9115">Тебе что-то нужно?</string>
  <string name="cleet¤0XAD83C8F5">Это меня подбадривает.</string>
  <string name="cleet¤0XB0CD72BD">Ты решил меня разозлить?</string>
  <string name="cleet¤0XB134438C">Что он о себе возомнил?</string>
  <string name="cleet¤0XB19F280E">О, привет.</string>
  <string name="cleet¤0XB331FE69">Я же тебе не мешаю, в чем дело?</string>
  <string name="cleet¤0XB5105B75">Все хорошо?</string>
  <string name="cleet¤0XB83F4224">Напомни мне никогда не надевать твою бандану.</string>
  <string name="cleet¤0XB9E812D8">Что здесь делает эта лошадь?</string>
  <string name="cleet¤0XBAC3BEF1">Доброе утро, мистер.</string>
  <string name="cleet¤0XBBFF2708">Я бы не таскал с собой пленника так долго, в твоем-то состоянии.</string>
  <string name="cleet¤0XBCF0E1AC">Добрый вечер.</string>
  <string name="cleet¤0XBD29EF55">Теперь ты будешь хорошим мальчиком?</string>
  <string name="cleet¤0XBE045C62">Как скажешь.</string>
  <string name="cleet¤0XC0489D8E">Прикуси язык.</string>
  <string name="cleet¤0XC1EF93EA">Привет, Мика.</string>
  <string name="cleet¤0XC36F6802">Не дай ему себя ударить!</string>
  <string name="cleet¤0XC4273204">Ты ее носишь из-за болезни?</string>
  <string name="cleet¤0XC47DE7D3">Привет.</string>
  <string name="cleet¤0XC4CB922D">Я уже про тебя забыл.</string>
  <string name="cleet¤0XC5B307D0">Привет.</string>
  <string name="cleet¤0XCB92CFB2">Мика прав насчет этого пса.</string>
  <string name="cleet¤0XCC22F89F">Ладно, друг.</string>
  <string name="cleet¤0XCCBB6B18">Ты уже принарядился для дела.</string>
  <string name="cleet¤0XCD829322">Это ты тот немец?</string>
  <string name="cleet¤0XCDDC26AF">Я буду спать дальше.</string>
  <string name="cleet¤0XCFA2912E">Приветствую, пастор.</string>
  <string name="cleet¤0XD0FE7581">Все, хватит.</string>
  <string name="cleet¤0XD22F80DC">Приветствую, мисс.</string>
  <string name="cleet¤0XD33189C5">Приветствую, мэм.</string>
  <string name="cleet¤0XD3933731">Привет, Мика.</string>
  <string name="cleet¤0XD3B69C70">Угу.</string>
  <string name="cleet¤0XD4CB4693">Я не виноват, что больной.</string>
  <string name="cleet¤0XD5C90A69">Что?</string>
  <string name="cleet¤0XD5DED573">Зачем тебе маска?</string>
  <string name="cleet¤0XD76AA3D8">Привет.</string>
  <string name="cleet¤0XD81D9B4E">Доброе утро.</string>
  <string name="cleet¤0XD8583BE9">Довольно.</string>
  <string name="cleet¤0XD864C682">Приветствую.</string>
  <string name="cleet¤0XDAD904BC">Приветствую.</string>
  <string name="cleet¤0XDC61A20A">Привет.</string>
  <string name="cleet¤0XDC67D315">Доброе утро, мисс.</string>
  <string name="cleet¤0XDF52AC92">Жалкий ублюдок.</string>
  <string name="cleet¤0XDF963749">Приветствую.</string>
  <string name="cleet¤0XDFBDC2F3">Приветствую, мисс.</string>
  <string name="cleet¤0XE07CC98F">Мика решил, что ты удрал.</string>
  <string name="cleet¤0XE5455A95">Приветствую, босс.</string>
  <string name="cleet¤0XE743DFCD">Славный малый, да?</string>
  <string name="cleet¤0XE861AD40">Все в порядке, мисс?</string>
  <string name="cleet¤0XE8AAA05F">Все в порядке?</string>
  <string name="cleet¤0XE8E36960">Приветствую, босс.</string>
  <string name="cleet¤0XEB2A709A">Доброе утро, мэм.</string>
  <string name="cleet¤0XEBD66502">Что?</string>
  <string name="cleet¤0XEBEA3064">В твоем состоянии лучше не подходить близко к людям.</string>
  <string name="cleet¤0XEC010E9D">На что ты уставился?</string>
  <string name="cleet¤0XEF095A7C">Привет, приятель.</string>
  <string name="cleet¤0XEF12619C">Приветствую, мэм.</string>
  <string name="cleet¤0XF0860013">Эй, она сейчас тут все загадит.</string>
  <string name="cleet¤0XF2B3CEAE">Здорово.</string>
  <string name="cleet¤0XF36151A4">Ну и ну... Какой ты хладнокровный.</string>
  <string name="cleet¤0XF4261820">Мика нас привел, чтобы мы помогли с поездом. Меня зовут Клит.</string>
  <string name="cleet¤0XF4757A30">Он всегда такой любезный?</string>
  <string name="cleet¤0XF542CE59">Все нормально?</string>
  <string name="cleet¤0XF55399B0">Долго ты будешь носиться со своим пленником?</string>
  <string name="cleet¤0XF89FD4A1">Приветствую, мэм.</string>
  <string name="cleet¤0XF9586499">О, это же наш пастор.</string>
  <string name="cleet¤0XFBF88B48">Эй, ты что творишь?</string>
  <string name="cleet¤0XFC30B686">Что ты здесь вынюхиваешь?</string>
  <string name="cleet¤0XFDF8D481">Что вы все ко мне привязались?</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_2">Эй, принести тебе что-нибудь, Хозия?</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_3">Ты такой добрый, сынок. Нет, не нужно.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_4">Ты сильно кашлял ночью.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_5">Да... Воздух холодный. Он не полезен для моих легких. Я...</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_6">Ну, я, конечно, умру, но до того еще успею выздороветь.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_9">Ага, надеюсь.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_10">И знаешь... Датч хорошо с тобой поступил.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_11">Он всю жизнь якшался со всякими убийцами и дегенератами, но с тобой он поступил правильно.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_12">Сначала я этого не понял – но теперь я вижу, что ошибался.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_13">Я хочу, чтобы ты это знал.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_14">Спасибо.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_2">Как ты себя чувствуешь?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_3">Неплохо, чуть лучше.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_4">Это хорошо.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_5">А ты как?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_6">Отлично.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_7">Слушай, как думаешь... ты не боишься, что...</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_8">Тебе не кажется, что мы сбились с пути?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_9">Ты о чем?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_10">Ладно. Не буду притворяться. Я прекрасно тебя понимаю.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_11">Но я не знаю, что ответить... Кажется, дела плохи.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_12">Мир меняется, и... Я несу бред, да?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_13">Да... но этот бред полностью отражает мои мысли.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_14">Все... все ужасно.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_15">Значит, все как всегда... и значит, другого пути нет, и я... я просто...</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_16">Слушай, мы не из таких переделок выбирались.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_17">Сотворили немало злых дел, да и забыли о них.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_18">Не принимай близко к сердцу то, что Датч болтает об искуплении.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_19">Мы обречены – как и все остальные существа на этой планете. Но в отличие от них, мы без боя не сдадимся.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_20">Ты в это веришь?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_21">Не знаю, сынок. Я не знаю, во что я верю.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_22">Но мне бы хотелось, чтобы все это выяснилось как можно позже.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_1">Что ты об этом думаешь, Артур?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_2">Хозия, я думаю мало... Мое занятие – убивать.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_3">Я ни на секунду в это не поверю.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_1">~sl:0.0:0.9:1~Леонард!</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_2">~sl:0.3~Хозия!</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_3">Ну что, удачно?</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_4">Да. Добыл кое-что.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_5">Ограбил пьяницу, который хотел подраться.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_6">~sl:0.6:2.3:1~Артур не говорил, что его ограбили.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_7">~sl:1.3~Нет, не Артура! Кроме того, какие-то кретины грозили меня линчевать...</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_8">~sl:0.0:4.5:1~Так что... Я убежал, потом вернулся и ограбил их.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_9">~sl:1.3~Молодчина.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_10">А вы?</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_11">Добыл кое-что по мелочи. Ничего интересного... пока.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_1">Ты как, парень?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_2">Нормально...</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_3">Знаешь, мне жаль, что так вышло с Дженни...</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_4">Ага. Мне тоже.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_5">Я знаю, что ты неровно к ней дышал.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_6">~sl:1.9~Это было так заметно?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_7">О да, очень заметно.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_8">Я проследила, чтобы ее похоронили как полагается.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_9">Я вернулась и посадила на могиле цветы, которые ей бы понравились.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_10">Правда?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_11">Конечно... самое малое, что я мог сделать.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_12">Спасибо.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_13">Надеюсь, что на моей могиле посадят розы.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_14">~sl:3.3~Когда я умру, то хочу просто быть похороненным с друзьями.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_15">~sl:0.8~Я тоже... с друзьями или семьей.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_16">Не знаю, важно ли это.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_1">А ты, Артур?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_2">Я? Меня эта ерунда не интересует...</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_3">Да ладно.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTCINT_1">Положите меня лицом к западу, чтобы я смотрел на закат и вспоминал старые добрые времена.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTCINT_2">Видишь, Тилли, я же говорил, что у Артура есть душа.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_1">Ты Эвелина Миллера читал, сынок?</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_2">Я пытался...</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_3">Разве он не прекрасен?</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_4">Я мало что вынес из его книги.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_5">Мало что вынес? Да ведь он пишет обо всем, что нужно знать.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_6">Нет... Он говорит красиво, но не сообщает ничего нового.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_7">Мой папа говорил, что такие интеллектуалы, как он, погубят сознание американцев...</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_8">мыслители, которые изрекают красивые фразы, но не говорят ничего интересного.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_9">Ты разбиваешь мое бедное сердце.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_10">Ну, извините.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_11">Нет, я буду и дальше в него верить!</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_1">Ленни...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_2">Здорово, Артур.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_3">Нож-то хорошо заточен?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_4">А что?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_5">Хочешь испытать удачу?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_6">А ты?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_7">До меня...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_8">не меньше шести поколений моих предков родились в неволе...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_9">и последние три года...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_10">за мной гоняются все законники и все охотники за головами</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_11">западнее Ланахаси.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_12">Так что да, мне очень везет.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_13">Удача благоволит мне донельзя.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_14">Интересная точка зрения.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_15">Но еще я ловкий малый...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_16">а в этой игре...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_17">нужно быть везучим и ловким.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_18">И еще глупым.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_19">Бандитская троица...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_20">Удача, ловкость и доля глупости.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_21">Да ладно...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_22">не такой уж ты еще старый и дряхлый.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_23">После вас.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_24">Как знаешь.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_1">Что ты делаешь?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_2">Динамит... это просто.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_3">И что, получается?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_4">Вы даже не представляете. Но для этого нужно много медвежьего жира.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_5">Медвежьего жира?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_6">Ага. Принесите мне медвежьего жира, тогда я и вам сделаю... и научу вас его делать.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_7">Спасибо.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_1">Знаете, у моего отца вся спина была в рубцах...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_2">Он вырос в рабстве.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_3">Он учил детей читать... «Негр-слуга» – так его называли, но били его не меньше всех остальных.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_4">Правда, этим занимался не хозяин, которого отец по-своему любил...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_5">а брат хозяина. Его отец ненавидел всей душой...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_6">Он избивал рабов почти каждый вечер.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_7">Он их порол... насиловал...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_8">Однажды этот ублюдок, как всегда, бил моего отца просто за то, что тот посмел родиться...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_9">И тут вошла его невестка – жена хозяина.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_10">Она испугалась, что деверь убьет моего отца, и приказала ему остановиться.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_11">Ну... он не только не остановился, но избил и ее тоже.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_12">На следующий день его брат, хозяин... его застрелил.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_13">Вся плантация этому радовалась.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_14">Хозяин подарил моему отцу часы своего покойного брата и сказал: «Время сведет свои счеты с каждым из нас».</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_15">Через год он всех освободил, а на следующую ночь повесился.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_16">Мой отец... отдал мне эти часы...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_17">Это были большие, красивые карманные часы...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_18">А я взял и потерял их, когда бежал из Блэкуотера.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_19">Когда заведутся лишние деньги, куплю себе новые часы.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_20">В честь отца и людей, которые его спасли.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_1">Ну что... Похоже, что безлошадный экипаж уже построили...</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_2">В Германии. Я-я читал про это в газете.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_3">В следующем году... такой будет у каждого.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_4">И летающий тоже, разумеется.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_5">Понимаете, я люблю лошадей и не хочу менять их на машины.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_6">Ну, может, лошадь будет ездить в экипаже вместе с тобой.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_7">А это мысль...</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_8">Господи, да что он кладет в это варево?</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_9">Он ждет, пока по мясу не станут ползать черви, а затем варит его.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_10">О! Теперь все ясно.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_12">Эй, вы двое! Прикусите языки. Мистер Пирсон о нас заботится.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_1">Вы, наверно, когда-то были о-го-го, Мисс Гримшо.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_2">Спасибо.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_3">~sl:0.0:1.0~Да...~sl:0.2:1.4:1~очень давно.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_4">~sl:0.0:3.3~Всем известно, что цветы увядают.~sl:0.6~Тут стыдиться нечего.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_1">~sl:0.0:1.2~Эй, Гримшо.~sl:0.7~Составите мне компанию?</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_2">~sl:0.0:1.4~Приглашаете, мистер Белл?~sl:0.7~Мне так лестно.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_3">Расскажите мне о тех временах,</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_4">когда вы были молодой и красивой.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_5">~sl:0.0:1.2~До того, как время...~sl:0.9~вас обезобразило.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_6">~sl:1.2:1.0~Вы ужасный человек.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_7">~sl:1.3~Есть такое дело!</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_BA_1">Беги отсюда, пастушок.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A1_1">Какой чувствительный малыш, а?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A1_2">Совсем как ты, Артур...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_2">Эй, малыш, иди сюда.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_4">Я сказал – эй, малыш, иди сюда.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_5">Я вам не «малыш»...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_6">Мика.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_1">Но как же тогда тебя называть?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_2">«Негр»?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_3">У меня идея... как насчет «сэр»?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_4">Ты что-то совсем раскипятился, мальчик.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_5">А я ничего такого не сказал.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_6">Чернокожие мне нравятся...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_7">Обычно...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_C1_2">Вы парочка уродов, вот вы кто.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_C_1">Следи за словами...</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_1">Я таких, как ты, очень много перестрелял.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_2">Что значит «таких, как я»?</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_3">А... ну, сам знаешь... трусов.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_B_1">Тоже хочешь получить пулю, Морган?</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_B_2">Я видел тебя в деле. С такого расстояния ты промажешь.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_1">Никогда не думала о том, что происходит на Луне?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_2">Нет... Я не часто об этом думаю.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_3">Как думаешь, может, там живут люди? Может, они прямо сейчас смотрят на нас и говорят...</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_4">Интересно, что там происходит, на Земле?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_5">Никогда об этом не думала.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_6">Когда-нибудь... я бы хотела туда отправиться.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_1">Артур, а ты на Луне бывал?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_2">Да, конечно... но только в полнолуние.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_3">Вот видишь, Тилли... Артур бывал... И мы тоже когда-нибудь побываем.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_1">Собираешься отрастить крылья и улететь?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_2">О, Тилли, ты такая сообразительная!</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_3">Да, я такая... мисс Сообразительность...</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_1">Это же не зачарованный лес, да?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_2">Нет... Интересно, почему его называют «Валентайн»?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_3">Это почти извращение... полная противоположность всякой романтике.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_4">Ну... Не знаю... В городе одна женщина рассказывала мне про какое-то проклятие.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_5">Проклятие? Что может быть романтичнее?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_6">Вот именно... Принц, превратившийся в жабу, любовная пара – в камни,</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_7">вся страна, превратившаяся в идиотов... да тут все проклято.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_8">А какое проклятие у Валентайна?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_9">Ну, я не очень-то разобрала, что она говорила,</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_10">потому что она была немного слабоумной... но... там было что-то про резню...</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_11">и про последнего индейца, который проклял этот округ.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_12">Ну, если они убивали всех подряд, значит, их не зря прокляли.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_13">Конечно.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_1">Артур, ты веришь в проклятия?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_2">Нет... Я верю в пули... а больше ни во что.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_3">Ты просто бессердечный черствяк.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_1">Но в чем состоит проклятие? В невезучести, плохой погоде или в чем-то еще?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_2">Там что-то было про Орла или Сову и могилу...</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_3">На самом деле я ничего не поняла.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_4">По-моему, это очень интересно.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_1">Вы верите в рай, мисс Гримшо?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_2">Простите?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_3">Вы верите в рай?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_4">Рай?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_5">Да, ну вы знаете, ангелы, яркий свет, все такое.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_6">Ну, я... Я... Я однажды была помолвлена с мужчиной... Давно еще...</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_7">он умер.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_8">Он был лучшим мужчиной на свете. Я верю, что он в раю.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_9">Я не знала, что... Я...</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_10">Простите, пожалуйста.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_1">Мэри-Бет.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_2">Эй, Артур.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_3">Как сочинительство?</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_4">Не очень... В голове я слышу чудесные слова, но потом... Пишу полную ерунду.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_5">Но я ее обожаю.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_1">Да, я тоже.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_2">Мой дневник... Я недавно кое-что перечитывал...</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_4">Я пишу как идиот!</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_5">Эх, мне бы красивую перьевую ручку и... великолепный стол в тихой комнате... чтобы писать прекрасные рассказы.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_C_1">Ну, насчет рассказов и тихой комнаты не знаю, но ручку, наверное, я тебе найду.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_C_2">Спасибо.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_1">Ну что, надоело зарабатывать деньги, а, чахоточный?</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_2">Иди к черту.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_3">Похоже, правду говорят... в могилу их с собой не заберешь...</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_4">Но эти дела с герром Штраусом... Я думал, что тебе нравится помогать слабым и неудачникам.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_5">Ну вот ты – неудачник, а помогать тебе мне не нравится.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_6">Очень смешно. Но постарайся больше не устраивать нам всем неприятности...</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_7">Кое-кто из нас пытается спасать людей, а не участвовать в ненужных... драмах.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_8">За работу, ребята!</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_1">Датч вроде поставил тебя часовым?</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_2">~sl:0.0:1.3~Мои дела...~sl:0.3~тебя не касаются.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_3">Я, по крайней мере, еще забочусь о банде.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_4">Ни о ком ты не заботишься, кроме себя самого.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_1">Датч скоро тебя раскусит.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_2">Я об этом позабочусь!</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_1">Ты знал, что Мика у нас теперь главный?</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_2">Он главный только по пустому трепу.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_3">Датч скоро вас обоих раскусит.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_4">Я об этом позабочусь!</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_2">Отлично выглядишь, старина.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_3">Иди к черту.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_4">После тебя, старик, после тебя.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_1">Что ты тут трешься, ковбой?</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_2">~sl:0.0:2.7~Хватит рассиживаться, иди поработай!~sl:~Кретин.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_3">Черт, да ты суров.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_1">Что ты тут трешься, ковбой?</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_2">~sl:0.0:2.3~Хватит рассиживаться, иди поработай!~sl:~Кретин.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_3">Черт, да ты суров.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_1">Привет, парнишка.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_2">Чем занимаешься?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_3">Ничем.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_4">Хочешь доллар заработать?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_5">Доллар? Конечно.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_6">Ну, тогда</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_7">~sl:0.0:1.8~беги к старине Артуру Моргану~sl:~и спроси его, зачем он проглотил муху.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_8">За это я дам тебе доллар.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_2">Артур, ты когда-нибудь воспитанием детей занимался?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_3">Оставь парнишку в покое.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_4">Я ничего дурного не делаю.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_5">Пастушок и есть.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_2">Мистер Уильямсон, а вы были военным?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_3">А то как же. Кавалеристом.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_4">Да ладно!</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_5">Ага.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_6">О... это потрясающе. Меня всегда поражают люди, которые... которые идут на жертвы.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_7">Ну... спасибо.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTB_1">Всегда пожалуйста.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_1">Всегда пожалуйста.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_2">А ты служил в армии, Морган?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_3">Нет.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_4">Я думал, может, ты шпионом был или еще кем.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_5">Вечно шастаешь повсюду, скрытный такой.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_6">Приятно было поболтать, Билл.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_1">Эй, Морган... прости... прости. Я-я думал, что выстрелят в меня, а не в тебя.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_2">Что случилось?</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_3">Я вообще мало что понял...</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_4">Я ждал, что... что они нападут, а потом они ушли, и мы решили, что встретимся с тобой на пути обратно.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_5">А ты так и не появился...</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_6">Нет... Меня потчевал Кольм О'Дрисколл, по-особому потчевал.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_7">Я слышал... прости меня.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_8">В кои-то веки я старался... быть умным и осторожным, а в итоге выставил себя круглым дураком. Это мне урок...</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_1">Как дела, Морган?</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_2">Неплохо, Мика... а у тебя?</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_3">Погода меня не пугает. Более того, она мне нравится.</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_4">Забавно. Не знал, что змеюки могут выживать в горах.</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_5">Мне это нравится... Нужно будет запомнить эти слова.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CNV1_BIG_1">Эй, пастушок, сюда!</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CNV1_SML_1">Иди сюда...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_1">Сколько мы взяли, пастушок?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_2">Достаточно...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_3">Держи.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_4">Благодарю покорно.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_5">Спасибо.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_6">Может, я в тебе ошибся, Артур...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_7">Возможно, ты можешь не только драться, но и побеждать...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_8">А может, тебе просто везет.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_9">Мы еще увидим, как нам всем везет.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_10">Именно.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_11">Ладно, нужно убираться отсюда.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_12">Думаю, стоит разделиться.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_1">Ты всегда такой радостный, да?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_2">Старый брюзга Морган.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_3">Чего тебе, Мика?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_4">Ну, мне...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_5">Мне нужен друг, Артур.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_6">Мне нужна надежда.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_7">Мне нужно, чтобы завтра в жизни было больше смысла, чем сегодня.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_8">Мне нужно, чтобы в этом сраном бардаке...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_9">был хоть какой-то смысл...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_10">который укрылся от меня...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_11">но особых надежд у меня нет.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_12">У меня тоже.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_13">Так что... вместо этого...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_14">Может, пойдем...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_15">и займемся перераспределением собственности?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_16">Перераспределением?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_17">Да...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_18">От дилижансной компании Boles Overland...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_19">в наши карманы.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_20">Отсиживаться не будешь?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_21">Никогда так не делаю.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_22">Нет...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_23">Ты всегда болтаешь.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_24">Но в случае с дилижансами...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_25">пушки всегда имеют больше веса...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_26">чем слова.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_27">О, друг мой, я отлично управляюсь и со словами, и с пушками...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_28">Да...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_29">А, ну тогда пошли...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_30">Думаешь, нам понадобится еще боец?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_LI_1">Чего тебе?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_LIC_1">Иди сюда, Артур.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2A_1">~sl:2.6:1.2:1~Вот тут ты и попался.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2A_2">~sl:0.0:2.0~Просто выбери место, друг мой.~sl:0.1~Просто выбери место.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2BALT_1">~sl:0.0:3.5~Наверное, кого-то такие слова пугают.~sl:0.9~А меня – нет.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_1">Как ты, милая?</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_2">Работаю. Не хочешь помочь?</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_3">О, я бы с удовольствием, но...</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_INT_1">У нас приватная беседа, мистер Морган.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_1">Я так его люблю, Тилли. Я так его люблю. Он...</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_2">Он не стирает одежду, уж это я могу сказать.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_3">Так что либо помогай мне, либо топай.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_1">Можно тебя на минутку?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_2">Конечно.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_3">Я хочу поговорить о Датче.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_4">Да?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_ALT_1">Оставь нас, будь любезен.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_1">Я люблю его и знаю, что он любит меня, но...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_2">Ты хорошая девушка. Но... на дурочку ты не похожа...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_3">Датч не любит тебя. По крайней мере, не так, как ты этого хочешь.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_4">Нет.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_5">Не выставляй себя на посмешище.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_6">Нет... все не так.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_ALT_1">Артур, прошу тебя. Все эти глупости тебе не интересны. Уйди, пожалуйста.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_1">Я не стану успокаивать тебя ложью, милая...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_2">Все именно так.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_3">Ты должна подумать о себе.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_4">Ты не понимаешь!</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_5">К сожалению, понимаю.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_6">Ну... ну... Нет, не понимаешь!</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_7">Ладно...</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_1">Что скажешь, Артур... Приметы не врут про невезение?</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_2">Какие именно?</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_3">Я только что разбила зеркальце, а моя бабушка говорила, что разбитое зеркало – это семь лет невезения.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_4">Семь лет? Не смеши меня! Мы не проживем семь лет!</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_5">Но если я найду зеркало, то принесу его тебе.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_6">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_1">Я слышала, что ты про меня сказала.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_2">Что?</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_3">Я говорю – я слышала, что ты про меня сказала.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_4">Неужели? Ладно.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_5">Это не очень-то честно.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_6">Может, и так.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_7">Что бы ты там о себе ни думала, ты не лучше нас, и не притворяйся!</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_8">Как скажешь.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_9">Он любит меня, поняла? Еще как любит!</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_10">Конечно. Конечно, любит.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_11">О чем мы вообще сейчас говорим?</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_12">Будь ты проклята! Будьте вы все прокляты!</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_13">Не такая уж ты умная. Потаскушка.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_14">Все вы потаскухи!</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTB_K_1">Боже, дай мне сил...</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTB_M_1">Они такие злые.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_1">Что тебе надо, шлюха?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_2">Пожалуйста, уходи.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_3">Что тебе надо?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_4">У меня много желаний, и главное из них – завязать с выпивкой.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_5">А от меня чего тебе надо?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_6">Это же очевидно.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_7">И как это понимать?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_8">Так и понимать: проваливай!</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_9">Ты кем себя возомнила? Почему сплетни обо мне распускаешь?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_10">Я же тупая шлюха. А теперь проваливай.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_11">Посмотри на меня. Посмотри на меня, маленькая...</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_12">Иди к черту!</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_14">Хорошенько подумай, прежде чем снова ударить меня, идиотка.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_15">Я на Датча не посмотрю, живо отправлю тебя туда, где ангелы на арфах играют. Поняла?</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_1">Ты врешь... ты выставляешь меня на посмешище...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_2">Ты всегда надо мной смеешься...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_3">Всю Атлантику смеялся и почти до самого Тихого океана...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_4">Ты всегда надо мной смеешься... врешь мне и смеешься...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_1">Оставь меня в покое...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_2">Вы все оставьте меня в покое!</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_3">Вы все лжецы!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_1">~sl:0.0:4.1:1~Ты надо мной смеешься... врешь мне, а теперь еще и смеешься...</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_2">~sl:0.8:3.6:1~Вали отсюда! Перестань надо мной смеяться!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_3">Знаешь... никто над тобой не смеется.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_4">~sl:0.0:3.4:1~Заткнись! Не смей говорить со мной свысока!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_5">Я вовсе не... а, как скажешь.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_6">Слушай... В этом мире тяжело жить... тем, кто родился в бедности.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_7">И осуждать тех, у кого тяжелая жизнь, может только дурак.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_8">У меня много разных качеств, но дурой меня не назовешь.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_9">Ну да, а я, как оказалось, дура!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_10">Почему? Потому что поверила в кого-то?</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_11">Потому что поверила, что я лучше!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_12">А когда вы все надо мной смеетесь или жалеете меня... Я не могу, я просто не могу!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_1">Ну что, мисс Молли О'Ши...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_2">Мы оба далеко от дома, да?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_3">Это же Америка. Тут каждый покинул свою родину – или же это сделала его семья.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_4">Я не очень-то вам нравлюсь, да?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_5">Я ничего о вас не знаю.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_6">Но я вам не нравлюсь. Я по глазам вижу.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_7">Я не понимаю, о чем вы говорите, мистер Макгуайр.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_8">Но вы же задираете свой симпатичный носик, вы смотрите на меня свысока.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_9">Я приехала в Америку не для того, чтобы встречаться с парнями, которые вылезли из ближайшего болота.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_10">Дома они бы мне дымоход чистили.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_11">Я знал! Вы просто надутая британская мамзель!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_12">Ничего подобного!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_13">Ну конечно! Теперь я это вижу...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_14">У вашей семьи, наверное, были большие дома и титулы...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_1">А, вы все одинаковые.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_2">Не смейте клеветать на меня!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_ALT_1">Настоящая мадама, да?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_ALT_2">Не впутывай меня в это.</string>
  <string name="cmpdf¤0X516B0641">Путешественник</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_HELP_INTRO">Чтобы получить полную награду, защитите путешественника ~1b~ в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагере~s~.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_HELP_INTRO_PLURAL">Чтобы получить полную награду, защитите путешественников ~1b~ в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагере~s~.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_DESC_PRIMARY">Защищайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~путешественника~s~ в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагере~s~.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Защищайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~путешественников~s~ в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагере~s~.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS">Вы бросили путешественника</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS_PLURAL">Вы бросили путешественников</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OVER">Путешественник убит</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OVER_PLURAL">Путешественники убиты</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_PRIMARY_PASS">Вы защитили путешественника</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Путешественников защищено: ~1~/~2~</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Вы защитили путешественников</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_OBJ_CAMPSITE_DEFEND_PROTECT">Защищайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_OBJ_CAMPSITE_DEFEND_PROTECT_PLURAL">Защищайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="cmpi¤0X004D5214">Предупредить разведчиков</string>
  <string name="cmpi¤0X01611C2C">Вы прибыли в охотничьи угодья. Найдите здесь оленя-самца.</string>
  <string name="cmpi¤0X056FA87E">Вы прибыли к месту рыбалки. Выберите в сумке удочку, чтобы начать рыбалку.</string>
  <string name="cmpi¤0X05E3C8A7">АЗАРТНЫЕ ИГРЫ</string>
  <string name="cmpi¤0X0E9E729E">Ростовщичество</string>
  <string name="cmpi¤0X194A3A71">Салун</string>
  <string name="cmpi¤0X1C93FB2D">Ограбление поезда – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0X1D851F5B">ОБЪЕЗДКА ЛОШАДЕЙ</string>
  <string name="cmpi¤0X237DE38F">Sadie invites Arthur to go hunting with him.</string>
  <string name="cmpi¤0X23CFAFEE">Возвращение в лагерь – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0X26C5BD21">Ответить разведчику</string>
  <string name="cmpi¤0X2817166D">ОГРАБЛЕНИЕ</string>
  <string name="cmpi¤0X2B9E1EFE">Снимите шкуру с оленя, чтобы закончить охоту.</string>
  <string name="cmpi¤0X2C6EF907">РЫБАЛКА</string>
  <string name="cmpi¤0X30045418">Ограбление дилижанса – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0X39DC5792">играет в блэкджек</string>
  <string name="cmpi¤0X3A2B5DD0">Ограбление на пароходе – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0X4B6ED34D">Чтобы узнать больше, нажмите ~INPUT_PLAYER_MENU~.</string>
  <string name="cmpi¤0X4F819B7C">КРАЖА СКОТА</string>
  <string name="cmpi¤0X58F61A92">Ограбление банка</string>
  <string name="cmpi¤0X5AB7A741">Убежище – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0X5CBE9A01">Салун – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0X5E91F365">играет в покер</string>
  <string name="cmpi¤0X5FE76BA5">Пойти в салун</string>
  <string name="cmpi¤0X608F5F9E">Сфокусировать камеру</string>
  <string name="cmpi¤0X627EA3C1">Задать вопрос</string>
  <string name="cmpi¤0X6BAAD2CE">Ограбление – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0X6D056200">РОСТОВЩИЧЕСТВО</string>
  <string name="cmpi¤0X6D815280">САЛУН</string>
  <string name="cmpi¤0X6E6CDF8E">Объездка лошадей</string>
  <string name="cmpi¤0X6FB94F33">ОХОТА</string>
  <string name="cmpi¤0X70102E97">Вернуться в лагерь</string>
  <string name="cmpi¤0X78243670">Запугать</string>
  <string name="cmpi¤0X7BA71434">Ограбление на пароходе</string>
  <string name="cmpi¤0X7D8B1408">ПОХИЩЕНИЕ ЛЮДЕЙ</string>
  <string name="cmpi¤0X7E7A2E41">в салун</string>
  <string name="cmpi¤0X8536CB58">Скрутить</string>
  <string name="cmpi¤0X88FED71E">Ограбление</string>
  <string name="cmpi¤0X8F162E08">Кража скота – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0X9062DBB4">Вернитесь к Хавьеру.</string>
  <string name="cmpi¤0X955A9F5F">Следуйте за ~o~Хавьером~s~ в Ше-Порте.</string>
  <string name="cmpi¤0X9C6470EB">Похищение людей</string>
  <string name="cmpi¤0X9C8FB69C">Объездка лошадей – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0X9CE98BE4">Ограбление дилижанса</string>
  <string name="cmpi¤0XA04573C5">Схватить</string>
  <string name="cmpi¤0XA1EBA1B2">Азартные игры</string>
  <string name="cmpi¤0XA7C9919F">Рыбалка – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0XA8BEF179">~a~: Thanks, Arthur - I wasn't sure when I'd find time to take care of that.</string>
  <string name="cmpi¤0XAD117625">Логово</string>
  <string name="cmpi¤0XADB557D3">Боевой дух банды повысился.</string>
  <string name="cmpi¤0XAE43E348">Дождитесь, пока ~o~Хавьер~s~ подойдет к месту для наблюдения.</string>
  <string name="cmpi¤0XB5E97701">Охотится</string>
  <string name="cmpi¤0XBECA28A3">Азартные игры – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0XBFFC0ACD">Играет в азартные игры</string>
  <string name="cmpi¤0XC51E4C92">ВЕРНУТЬСЯ В ЛАГЕРЬ</string>
  <string name="cmpi¤0XC680BFA2">играет в покер в лагере</string>
  <string name="cmpi¤0XC714502F">Спрячьте ~o~труп патрульного~s~ рядом с вашими спутниками.</string>
  <string name="cmpi¤0XC878077E">играет в филе в пять пальцев</string>
  <string name="cmpi¤0XD229FD07">Ростовщичество – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0XD4B44708">Рыбалка</string>
  <string name="cmpi¤0XD4D4E262">ОГРАБЛЕНИЕ ПОЕЗДА</string>
  <string name="cmpi¤0XD6EC6FDF">Спрячьте труп патрульного рядом с вашими ~o~спутниками~s~.</string>
  <string name="cmpi¤0XE4F09659">Ограбление банка – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0XE87F0B0D">Ловит рыбу</string>
  <string name="cmpi¤0XEA14B2BA">Охота</string>
  <string name="cmpi¤0XEA67D28B">Похищение – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0XEC70F656">Кража скота</string>
  <string name="cmpi¤0XEEFBD9E6">Охота – завершено</string>
  <string name="cmpi¤0XF6825BC2">ОГРАБЛЕНИЕ ДИЛИЖАНСА</string>
  <string name="cmpi¤0XF834858C">ЛОГОВО</string>
  <string name="cmpi¤0XFA63CF13">ОГРАБЛЕНИЕ НА ПАРОХОДЕ</string>
  <string name="cmpi¤0XFABB07F3">Садитесь на лошадь.</string>
  <string name="cmpi¤0XFB3D5474">Ограбление поезда</string>
  <string name="cmpi¤0XFB4C9065">в логово</string>
  <string name="cmpi¤0XFD82B56A">ОГРАБЛЕНИЕ БАНКА</string>
  <string name="cmpi¤ACT_ANY_LABEL">Любое</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BANK_LABEL">Ограбление банка</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BANK_PROMPT">Ограбить банк</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BLACKJACK_LABEL">Блэкджек</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BLACKJACK_PROMPT">Играть в блэкджек</string>
  <string name="cmpi¤ACT_COACH_LABEL">Ограбление дилижанса</string>
  <string name="cmpi¤ACT_COACH_PROMPT">Ограбить дилижанс</string>
  <string name="cmpi¤ACT_DOMINOES_CAMP_LABEL">Домино</string>
  <string name="cmpi¤ACT_DOMINOES_PROMPT">Играть в домино</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FFF_CAMP_LABEL">Филе в пять пальцев</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FFF_CAMP_PROMPT">Играть в филе в пять пальцев</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FISHING_LABEL">Рыбалка</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FISHING_PROMPT">Пойти на рыбалку</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HIDEOUT_LABEL">Логово</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HIDEOUT_PROMPT">Совершить налет на логово</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HOMEROB_LABEL">Ограбление дома</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HOMEROB_PROMPT">Ограбить ферму</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_KILLED_TARGET">Вы убили цель. Снимите с нее шкуру и отнесите добычу в лагерь.</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_LABEL">Охота</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_PROMPT">Пойти охотиться</string>
  <string name="cmpi¤ACT_INVALID_PROMPT">Недопустимое занятие</string>
  <string name="cmpi¤ACT_KIDNAPPING_LABEL">Похищение людей</string>
  <string name="cmpi¤ACT_MISSION_LABEL">Занятие, связанное с заданием</string>
  <string name="cmpi¤ACT_MISSION_PROMPT">Начать занятие</string>
  <string name="cmpi¤ACT_NONE_LABEL">Нет занятий</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_CAMP_LABEL">Покер в лагере</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_CAMP_PROMPT">Играть в покер</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_LABEL">Покер</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_PROMPT">Играть в покер в городе</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RETURN_LABEL">Вернуться в лагерь</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RETURN_PROMPT">Вернуться в лагерь</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RUSTLING_LABEL">Кража скота</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RUSTLING_PROMPT">Красть скот</string>
  <string name="cmpi¤ACT_SALOON_LABEL">Салун</string>
  <string name="cmpi¤ACT_TRAIN_LABEL">Ограбление поезда</string>
  <string name="cmpi¤ACT_TRAIN_PROMPT">Ограбить поезд</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ABNDBNK">Вы покинули банк.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ABNDCHR">Вы бросили Чарльза.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ATKCMP">Вы напали на своего спутника.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEADCHR">Чарльз погиб.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEADUNC">Дядюшка погиб.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEDPHRS">Ваша лошадь погибла.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_FRDWPN">Вы применили оружие и подняли шум.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_GEN">Вы не справились с заданием.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_INJPHRS">Лошадь смертельно ранена.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_LAWCMP">Вы привели служителей закона в лагерь.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_LAWWNT">Вы встревожили законников.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_PTRL">Вас заметил патрульный.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_VLTTMT">Вы не успели войти в хранилище.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_DTNATE">~o~Взорвите~s~ динамит.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_ENTRVLT">Войдите в ~o~хранилище~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_ESCLAW">Сбегите от ~e~законников~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_FOLLOW">Следуйте за ~o~Чарльзом~s~ в Роудс.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_JOINCHR">Встаньте у стены рядом с ~o~Чарльзом~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_LOOT">Обчистите ~o~сейфы~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_MOUNT">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_PATROL">Тихо убейте ~e~патрульного~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_PKUPSPL">Возьмите ~o~катушку с проводом~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RNDZVS">Встретьтесь у ~o~Шейди-Бель~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNBNK">Вернитесь в ~o~банк~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNCHR">Вернитесь к ~o~Чарльзу~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNGNG">Вернитесь к ~o~Чарльзу~s~ и ~o~Дядюшке~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_UNSPOOL">Прикрепите провод к ~o~детонатору~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_WAITCHR">Дождитесь ~o~Чарльза~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_BANK">Банк</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_CAMP">Лагерь</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_DETONTR">Детонатор</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_DTNATE">Взорвать</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_FUSESPL">Катушка с проводом</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_OPEN">Открыть</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PICKUP">Взять</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PLUNGER">Детонатор</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PTRLMAN">Патрульный</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PULDOOR">Потянуть дверь на себя</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_SAFE">Сейф</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_SPOOL">Катушка</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_USE">Использовать</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_VAULT">Хранилище</string>
  <string name="cmpi¤CAJAV_HROB_OBJ_FOLLOW">Следуйте за ~o~Хавьером~s~.</string>
  <string name="cmpi¤CAJAV_HROB_OBJ_MOUNT">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="cmpi¤CAMP_REQUEST">Запрос предмета</string>
  <string name="cmpi¤CAMP_REQUEST_DETAIL">Журнал обновлен</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_ABND">Вы бросили Чарльза.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_AGRC">Вы напали на Чарльза.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_DSPLT">Вы испортили шкуру.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KCPH">Лошадь Чарльза убита.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KLDB">Вы убили слишком много бизонов.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KPLH">Ваша лошадь убита.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_WPL">Вас объявили в розыск.</string>
  <string name="cmpi¤H2_ILO_POACHER">Браконьер</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_FNDCMP">Ищите в окрестностях что-нибудь необычное.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_FOLLOW">Следуйте за ~o~Чарльзом~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_INT">Допросите ~o~браконьера~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_KILLBUF">Убейте ~o~бизона~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_LOOT">Ограбьте ~o~лагерь браконьеров~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_MNTFLW">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTABCP">Вернитесь к брошенному ~o~привалу~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTBIS">Вернитесь к ~o~бизону~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTCHA">Вернитесь к ~o~Чарльзу~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTP">Вернитесь к ~o~браконьеру~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTPCP">Вернитесь в ~o~лагерь браконьеров~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_SEARCH">Осмотрите брошенный ~o~привал~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_SKINBUF">Снимите шкуру с убитого ~o~бизона~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_STWHID">Погрузите шкуру бизона на вашу ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_BEAT">Ударить</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_INTRRGT">Допросить</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_KILL">Придушить</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_RELEASE">Отпустить</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_TITLE_CAMP_FIRE">Лагерный костер</string>
  <string name="cmprs¤0X6D64D7C6">Сдайте припасы</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_BAG_HELP">Нельзя нести больше одной сумки с припасами.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_HELP_HOLSTER">Уберите оружие и снаряжение, прежде чем разговаривать с получателем.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_HELP_INTRO">Чтобы возобновить работу, украдите припасы и доставьте их в лагерь ~BLIP_CAMP~. Это также пополнит запас материалов торговой компании Криппса.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_DESC_PRIMARY">Возьмите припасы</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Возьмите припасы</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PACKAGE_OVER">Припасы уничтожены</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PACKAGE_OVER_PLURAL">Припасы уничтожены</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PRIMARY_PASS">Припасы доставлены</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Часть припасов доставлена</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_DEFEND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Охраняйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~ на пути ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_DEFEND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_PLURAL">Охраняйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~ на пути ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_FIND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_FIND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_PLURAL">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_RETURN_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Доставьте припасы ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_PLURAL">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_GO_TO_0">Направляйтесь ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS">Игрок ~1~ доставил припасы</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS_NP">Припасы доставлены</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOU">Вы доставили припасы</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOUR">Припасы доставлены</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_OBJ_DROP">Отвезите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~ в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_A_1">Меня постоянно бьет дрожь.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_A_2">У тебя все еще лихорадка.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_B_1">Мы все мерзнем, Джон. Просто кому-то сейчас лучше, а кому-то хуже.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_B_2">Зачем ты так?</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_1">Ты все еще здесь? Может, мне стоит почикать себя и притвориться хромым.</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_B_1">У тебя других дел нет, что ли?</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_B_2">Я не знаю, что там у вас, но сейчас не время ссориться.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_1">Джон?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_2">Джон, это ты?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_3">Как ты, черт возьми?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_4">У меня все отлично.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_5">Как ты?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_6">Хорошо... да, хорошо.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_7">А Эбигейл?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_8">Она здорова...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_9">Джек подрастает.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_10">Милый мальчик...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_11">Уже нет...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_12">но... у него все хорошо.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_13">Как ты?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_14">У меня все хорошо, я...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_15">Теперь я пишу.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_16">Глупые дамские романы, но мне это нравится...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_17">Очень нравится.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_18">Правда?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_19">Мой псевдоним – Лесли Дюпон...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_20">имя как бы французское, загадочное.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_21">Книги, конечно, жуткие, но продаются хорошо.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_22">Рад за тебя.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_23">Я так тобой горжусь.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_24">Я вспоминаю всех вас.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_25">Это было...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_26">это было удивительное время.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_27">Да...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_28">Артур...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_29">Артур спас мне жизнь, перед тем как умер.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_30">Я не часто о нем говорю...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_31">но часто вспоминаю.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_32">Я тоже.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_33">А Датч?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_34">Он куда-то сбежал.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_35">Как жаль...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_36">В общем, Джон...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_37">у меня поезд.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_38">Было очень приятно с тобой повидаться.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_39">О, кстати, это тебе.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_40">Спасибо.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_41">Береги себя.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_42">До встречи.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_LI_1">Мэри-Бет.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_1">Эй, до меня дошел слух... Говорят, что наш самый кровожадный убийца размяк.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_2">Ты о чем?</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_3">~sl:0.0:2.4:1~Твое доброе сердце тебя погубит.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_4">Пошел вон.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_1">Ну вот... Здоровяк, говорят, ты размяк... сильно размяк.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_2">Что ты имеешь в виду?</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_3">Помогаешь людям, ведешь себя, как добрячок. Это, конечно, мило, но тебя так убьют.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_4">Хочешь узнать, насколько я размяк?</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_5">Мир жесток... Это все, что я хочу сказать.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_1">Артур, дело вот в чем: ты, похоже, забыл, что такое жизнь.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_2">Все твои новые друзья... Они сбивают тебя с правильного пути.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_3">Да ну?</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_4">Да... Кто-то выживает, остальные должны погибнуть. Так устроен мир, никого ты не спасешь.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_5">Ну, может, это уже не мой мир.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_6">Мне жаль тебя, Артур...</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_7">Мне жаль тебя. Похоже, что болезнь дошла до твоих мозгов.</string>
  <string name="cnvy¤0XBC0967CB">Кучер остановил фургон, так как вы слишком далеко. Подойдите к фургону и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_B~, чтобы он снова поехал.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER">Доставьте повозку из каравана ~1~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">Игрок ~1~ уничтожил повозку</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Повозка уничтожена</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Вы уничтожили повозку</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Ваш отряд уничтожил повозку</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">Игрок ~1~ доставил повозку</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Повозка пригнана</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Вы доставили повозку</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Ваш отряд доставил повозку</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DESTROY">Уничтожьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~караван~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_ESCORTING">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~караван~s~ ~1~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_FIND">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~каравана~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_AI_ESCORTING_PED_KILLED">Кучер убит. Возьмите управление повозкой ~1b~ на себя и продолжите движение каравана.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_INTRO">Чтобы получить полную награду, благополучно сопроводите до места доставки все повозки из каравана ~1b~ за отведенное время.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_SECONDARY_INTRO">Игрок ~1~ начал противостояние с ~2~. Чтобы получить полную награду, уничтожьте караван из повозок ~3b~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_SECONDARY_INTRO_YOU">Вы начали противостояние с ~1~. Чтобы получить полную награду, уничтожьте караван из повозок ~2b~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_JOIN_TEAM_SECONDARY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ перехватывает караван</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Соперники~s~ могут атаковать караван</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_RETURN">Вернитесь к ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~каравану~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_OVER">Караван уничтожен</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_FAIL">Повозка из каравана уничтожена</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_FAIL_PLURAL">Караван уничтожен</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS">Повозка из каравана достигла места назначения</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Повозки из каравана достигли места назначения: ~1~/~2~</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Караван достиг места назначения</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL">Повозка из каравана достигла места назначения</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL_PLURAL">Караван достиг места назначения</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL_RIVALS">Повозка из каравана уничтожена вражеским отрядом</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL_RIVALS_PLURAL">Караван уничтожен вражеским отрядом</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_PASS">Повозка из каравана уничтожена</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_PASS_PARTIAL">Повозок из каравана уничтожено: ~1~/~2~</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_PASS_PLURAL">Караван уничтожен</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_WAGON_DESC_PRIMARY">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~караван~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~месту назначения~s~</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_WAGON_DESC_SECONDARY">Уничтожьте повозки из каравана</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL">Сядьте в ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~повозку из каравана~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL_PLURAL">Сядьте в ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~повозку из каравана~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL_POSSE">Отбейте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~повозку из каравана~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL_POSSE_PLURAL">Отбейте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~повозки из каравана~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_TICKER_DESTROY">Повозка уничтожена</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_TICKER_DESTROY_YOU">Вы уничтожили повозку</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_DRIVER_START_CONVOY">Начать движение</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_DRIVER_STOP_CONVOY">Остановить караван</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_HELP_STOP_VEHICLE_CONVOY">Чтобы остановить караван, уберите оружие, удерживайте ~INPUT_CONTEXT_B~ и приблизьтесь к первой повозке.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_1">Приветствую.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_2">Ничего ты не видишь...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_3">Одну только наживу.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_4">Я тебе сказала.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_5">Убирайся, старик.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_6">Одни липовые предсказания да фальшивые побрякушки.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_7">Уходи.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_8">Или я увижу в твоем будущем много боли и страданий.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_9">Аферистка и шарлатанка.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_10">Надеюсь, ты догадываешься, чем тебе это обернется.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_11">Привет.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_12">Прошу...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_13">не слушай его.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_14">Я – мадам Назар.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_15">Говорящая с духами.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_16">Я нахожу то, что пропало, и...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_17">Раз уж теперь каждый второй умеет предсказывать будущее...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_18">Продаю необычные и экзотические вещи.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_19">Чем я могу тебе помочь?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_20">Погоди...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_21">Молчи.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_22">Так, посмотрим.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_23">Да...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_24">Да...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_25">Ты что-то ищешь.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_26">Что же?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_27">Утраченную любовь.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_28">С этим духом ты хочешь связаться?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_29">Нет, нет, это не то.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_30">Ты здесь не за чем-то утраченным...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_31">А за чем-то, чего тебе недостает.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_32">Да...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_33">За целью.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_34">За смыслом твоей беспорядочной жизни.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_35">Что ж...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_36">С этим я как раз могу помочь.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_37">Сделай для меня кое-что.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_38">Я говорю всем, что умею находить пропавшие вещи, но на самом деле их ищут другие.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_39">Я сообщаю им, что искать, и они мне это приносят.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_40">Они ищут... повсюду.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_41">Иногда пропажа находится легко, а иногда – ценой невероятных усилий.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_42">Это работа может быть честной, а может быть...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_43">Бесчестной. Это на твое усмотрение.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_44">Что скажешь?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_45">Хочешь начать искать для меня всякие вещи?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_46">Я всегда слежу за тем, чтобы такие услуги оплачивались щедро.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_47">Я прошу лишь о небольшом гонораре...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_48">Ведь я дам тебе то, чего тебе не хватает.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_49">И снабжу тебя всем необходимым для новой работы.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_50">Со временем тебе понадобятся и другие инструменты...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_51">Но для начала нужно себя показать.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_52">Если не хочешь браться за работу прямо сейчас, то можешь встретиться со мной позже...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_53">Предложение все еще будет в силе.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_54">Так что думаешь?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_55">Это может стать началом долгого и увлекательного путешествия.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_56">Самое трудное в поисках – это...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_57">понять, что нашел то, что искал.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_58">Так что думаешь?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_59">Ну как, ты со мной?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_60">Ну, как я и сказала, можешь прийти ко мне в любое время.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_61">Я вижу: тебя ждет великое будущее...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_62">Когда ты решишь следовать своему предназначению.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_63">О, и если дело в деньгах...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_64">То это и есть первая вещь, которую тебе надо найти.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_65">Как только раздобудешь их...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_66">Возвращайся, и я укажу тебе путь.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_67">Великолепно, великолепно.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_68">Одну минутку...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_69">У меня есть для тебя кое-что интересное.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_70">Вот список вещей, которые мне нужны...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_71">И карта, которая укажет тебе путь к ним.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_72">Теперь, зная, на что обращать внимание, ты сможешь найти удивительные вещи.</string>
  <string name="comp¤0X492D9A8B">Получен доступ к магазину в лагере. Доступен набор для бритья.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0415EA5F">Я потеряла мысль... Ага.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X06FF321B">Пожалуйста? Я была бы вам очень благодарна.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0988DA47">Теперь мне пора уходить. Больше я сюда не вернусь.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0EAA107D">Вы уверены, что это самый быстрый путь?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0ECF9240">Я в ловушке! Почему вы мне не помогаете?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0ED94ECB">Почему вы спешились?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X117024B6">Пожалуйста, не надо!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X19AF507B">~sl:0.0:4.2:1~Я могла застрять здесь надолго и умереть от голода... Меня могли съесть звери...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X1C57682E">Я знаю! Поверьте мне, я знаю.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X1F6A919C">Кто-нибудь? Кто-нибудь!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X20CD397B">Прекратите!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X2A47F836">Есть тут кто-нибудь?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X2D1CCEC7">Боже!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X325195BF">Пожалуйста, садитесь на лошадь! У меня нога распухает.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X3B99F674">Это слишком быстро!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X3BFF1BA4">Прошу вас... Для меня на лошади нет места.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X422734B0">Не нравится мне это...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4373B803">Это не может подождать? Мне нужно домой!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X43801B92">Я... Я же не сказала ничего такого!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X45067AF5">Господи!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X45DF68F4">Боже, Эрнест...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X481F58DE">Что вы делаете?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4B20D8D6">Да благословит вас бог.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4B312CB7">Похоже, да.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4B4769A4">~sl:0.0:2.9:1~Эй! Помогите, я застряла!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4CA3F56A">Я в ловушке! Пожалуйста, кто-нибудь! Пожалуйста!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4DB4531D">Пожалуйста! Пожалуйста, оставьте меня в покое!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4F3366D6">Я тебе говорила... Я говорила...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X50FB92E3">Боже!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X52F78AF0">~sl:0.0:2.9~Я надеялась устроиться работать швеей.~sl:~Один богатый человек сказал, что заплатит мне за работу.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X535F99AB">~sl:0.0:2.1~Другой такой возможности может и не быть.~sl:0.8~А теперь мне еще придется расплатиться с Милдред за лошадь...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X55514ADC">Нет! Не прикасайтесь ко мне!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X59B50FA4">В чем дело?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X5F6DAEFB">Да! Нога высвобождается!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X5F9EE23F">О да, мистер, пожалуйста! Спасибо!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X5FA3E52D">Мы на месте.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6042B1C2">Нужно ехать дальше! Ну же!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6061E06E">Мы почти на месте. Осталось совсем чуть-чуть.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X626D0188">Почему вы остановились?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X68A3ECD3">Вы знаете Валентайн? Я там живу.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6919536F">О, вам понравилось представление? Оставьте меня в покое.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6A6F9372">Ну? Вы мне поможете или нет?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6CCAB3FA">О боже, не стреляйте!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6CFEFF8A">~sl:0.0:3.2~Я отправилась узнавать насчет работы.~sl:~Для этого одолжила лошадь у подруги.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X70AEFB60">~sl:0.0:1.9~То, что вы меня спасли, сэр,~sl:0.0:3.7:1~единственное хорошее событие в моей жизни за последнее время.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X71236D26">Похоже, мне все-таки не нужна мужская помощь...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X716E8162">Спасибо вам, мистер... Вы спасли мне жизнь.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X78919326">Ничего. Я сама найду дорогу.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8025E19D">~sl:0.7:3.1~Наверное, вы правы...~sl:0.0:4.1~Он сказал, что даст мне и сыну пропитание и кров.~sl:~Но сначала он хотел со мной познакомиться.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8456E277">В самом деле? Большое вам спасибо.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X846D35B1">Господи...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8547BB41">Нога совсем онемела. Пожалуйста, торопитесь.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X86D35126">Ну конечно. Ну что ж, вы и так мне помогли, так что спасибо.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X886C8B54">Куда вы меня везете?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8BC72262">Пожалуйста, не надо!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8CE2C2BA">Вы – жестокий человек!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8DEBA256">Нам нужно ехать верхом... Моя нога не выдержит такого пути.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9122743A">~sl:0.0:2.6~Хорошая возможность – вот что мне нужно.~sl:1.1:2.7~Для женщины с маленьким ребенком работы мало.~sl:~В салуне я работать не стану, но у меня острое зрение и быстрые руки.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X943390AF">Я знаю, что прошу о многом, но вы не могли бы отвезти меня домой? Из-за ноги я вряд ли дойду сама...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X94E80CEB">Нет, нет, пожалуйста...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9935B33C">Спасибо за помощь. Вы хороший человек.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9B95074F">Нет, нет! Боже, вы их всех убили!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9CE2BD37">Это все очень затянулось.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9F1D0741">Эй, это не тот город!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA082FE0C">О да, да! Поднимайте! Постарайтесь как следует!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA138772A">Пожалуйста, помогите мне, мистер...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA2C38C9F">~sl:1.4~Ну... спасибо.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA89218BF">Не надо! Не убивайте!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA8A6DD23">~sl:0.0:2.3~От таких предложений я отказываться не могу,~sl:0.0:1.6~хотя они и выглядят...~sl:1.5~странно.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA948F7D4">Нет! Нет! Пожалуйста, не останавливайтесь!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XABF546E6">По-моему, тут что-то не так. Куда вы едете?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XAE59484A">Это вам. Это меньшее, что я могу сделать.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XB43A7BB3">Пожалуйста, помедленнее!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XB6E70866">Господи, ну и люди здесь!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XBA80DE3C">Моя лошадь упала на землю! Не знаю почему. Это лошадь моей подруги...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XBAD7CBC7">Прекратите стрелять!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XBBBC91FE">О, спасибо, спасибо! Вы спасли меня. О, это было ужасно...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC01CB0A9">Господи, помилуй!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC1E64F5C">Я просто... Вот так! Да...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC4A2AC79">Я живу в Сен-Дени. Если, конечно, это вас не затруднит.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC815BA9E">Вы не могли бы ехать быстрее? Я беспокоюсь за сына.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC891BE73">Нет!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XCF3DD55F">Нет, нет, господи, нет!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD0E973A6">Неужели мне никто не поможет?!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD1C285B9">О чем я говорила? О!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD27AC2D0">Хватит. Дальше я пойду пешком.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD3A051E7">О, мистер! Пожалуйста, помогите! Пожалуйста!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD499B756">~sl:0.0:3.2~О, бедное тупое животное...~sl:4.1~Что я скажу Милдред?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD53D8C30">Нет, нет, нет!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD83ADEA5">Я живу в Аннесберге.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XDE0246D7">Перестаньте!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XDEC667E8">Эти... чудовища... зря мы сюда приехали...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XE014A1DE">Помогите мне, кто-нибудь!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XE0CAF87A">Ох...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XE2C214BC">Нога!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XE7FAE419">Я сама доберусь. Спасибо, сэр.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XEABCE834">~sl:0.0:3.0~Понимаете, мой муж... он...~sl:0.0:1.9~В общем, теперь мы с сыном остались одни,~sl:~и мне нелегко найти работу.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XEE3F5EAE">Сумасшедший!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XF0177885">Знаете, обычно я одна так далеко не забираюсь.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XF4A8DDDC">Спасите меня!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XF680E3EB">Ох. Ну ладно... Спасибо вам за помощь.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XF88F2E46">Слишком долго! Вы должны поторопиться!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_01">~sl:0.0:1.9~Ингредиенты для браги сейчас~sl:~предлагают по неплохим ценам.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_02">~sl:0.0:3.1~Цена на ингредиенты сейчас неплохая,~sl:~но она была и получше.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_03">~sl:0.0:2.9~Если вы хотите купить ингредиенты для браги,~sl:~то цена на них сейчас неплохая.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_04">~sl:0.0:2.3~Вы не хотели бы купить ингредиенты?~sl:0.4~Цены сейчас приемлемые.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_05">~sl:0.0:1.9~Если вы хотите купить ингредиенты для браги,~sl:0.5~то цена на них сейчас не очень высокая.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_06">~sl:0.0:2.7~Цены сейчас обычные.~sl:1.0~Покупать ингредиенты можно, но будут предложения и получше.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFA_01">Несколько покупателей прислали нам свои заказы.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFA_02">Несколько клиентов прислали нам свои заказы.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFA_03">Мы получили новые заявки от наших клиентов...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFB_01">~sl:0.0:3.2~У нас появились потенциальные клиенты.~sl:0.2~А вкус напитка им нравится?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFB_02">~sl:0.0:3.2~Вы видели, что у нас есть клиенты с новыми заявками?~sl:0.7~Наш напиток им подойдет?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFB_03">~sl:0.0:2.6~Какие-то клиенты прислали новые заявки.~sl:0.3~Нам вкус менять нужно или нет?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_01">~t~По-французски: Работает.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_02">~t~По-французски: Отлично работает.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_03">Хорошо.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_05">~t~По-французски: Да, это идеально.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_01">Да, вот это хороший вкус. Теперь нужно просто немного подождать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_02">~sl:1.5~C'est agréable. А теперь мы будем ждать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_03">Да, так пойдет. А теперь мы подождем.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_04">Ага. Ça marche. Вот теперь нужно проявить терпение.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_05">О да, хорошо. Теперь дадим ему созреть, ага?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_01">~sl:1.1:2.6~Теперь вкус станет таким, да?~sl:0.4~Значит, нам придется подождать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_02">~sl:0.0:2.0~Это – новый вкус?~sl:0.8~Нужно время, чтобы вкус изменился.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_03">D'accord. Нужно время, чтобы проявился новый вкус.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_04">Отлично. Теперь подождем, новый вкус должен подышать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_05">~sl:0.9:1.6~О, новый вкус?~sl:0.5~Pas de problème, но нам придется подождать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FULLUN_01">~sl:0.0:2.2~Новый самогон почти готов.~sl:0.5~Если хотите изменить его вкус, то это нужно делать прямо сейчас.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FULLUN_02">~sl:0.0:2.5~Новый самогон почти готов. ~sl:0.2~У вас еще есть немного времени, чтобы изменить его вкус.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FULLUN_03">~sl:0.0:3.2~Если хотите изменить вкус самогона, то это нужно делать прямо сейчас.~sl:0.4~Скоро он будет готов.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_01">~sl:0.0:4.0~Excusez moi, ингредиенты для браги продаются... ~sl:~по очень хорошей цене в данный момент. Если вы заинтересованы.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_02">~sl:0.0:3.5~Позвольте заметить: компоненты для браги... ~sl:~сейчас стоят очень дешево. Самое время их купить.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_03">~sl:0.0:3.9~Прошу прощения... но вы видели цену наших ингредиентов?~sl:0.2~По-моему, самое время их купить.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_04">~sl:0.0:3.3~S'il vous plaît? Может, вы хотите купить ингредиенты для браги?~sl:~Цена сейчас очень хорошая.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_05">~sl:0.0:3.5~Excusez moi, вы не хотели бы купить еще ингредиентов?~sl:0.5~Цена сейчас очень выгодная...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_06">~sl:0.0:3.6~Простите, что прерываю вас, но в данный момент по очень хорошей цене... ~sl:~продаются наши ингредиенты. Это отличная возможность.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWBUY_01">У меня для вас новый список клиентов.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWBUY_02">Я вижу, у нас новые клиенты? Отлично!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWBUY_03">Кстати, я вижу, что у нас новые клиенты!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_01">~sl:0.0:4.4~Я видел новый рецепт. Дайте мне ингредиенты,~sl:0.2~и тогда я сотворю чудо.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_02">Новый рецепт, c'est facile. Я готов!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_03">~sl:0.0:2.0~Я взглянул на новый рецепт.~sl:0.7~У моего отца был похожий. C'est parti!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_04">~sl:0.0:1.7~Знаете, этот новый рецепт на самом деле~sl:0.8:4.4~создал я – много лет назад.~sl:0.3~Я совсем про него забыл.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_05">~sl:0.0:5.0~Новый рецепт... Тут нужна рука мастера, да?~sl:0.8~Принесите мне les ingrédients, и тогда я покажу вам, как это делается.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_06">~sl:0.0:2.2~Вижу, у вас новый рецепт.~sl:0.3~C'est délicat! Он не для новичков.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_07">~sl:0.0:5.1~Думаю, что новый рецепт будет очень популярен.~sl:0.4~Вам нужно добыть эти ингредиенты, tout de suite.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_08">~sl:0.0:3.4~Откуда у вас этот рецепт? C'est curieux.~sl:0.5~Мечтаю изготовить что-нибудь по нему.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NRFULL_01">Отличная новость: le chef-d'œuvre почти готов!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NRFULL_02">Еще немного, и новая партия будет... parfait!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NRFULL_03">Осталось чуть-чуть... Очень скоро мы будем готовы.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_01">~sl:0.0:4.2~Excusez moi, я насчет цен на ингредиенты для браги.~sl:0.3~C'est une catastrophe. Вы не могли бы поговорить с Мэгги?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_02">~sl:0.0:5.3~Позвольте сказать... Ингредиенты для браги сейчас слишком дорогие.~sl:0.8~Может, Мэгги что-нибудь посоветует...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_03">~sl:0.0:3.5~Прошу прощения... Я не хочу жаловаться,~sl:0.0:4.2~но цены на ингредиенты для браги сейчас не очень хорошие.~sl:0.7~Может, вы обсудите это с Мэгги?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_04">~sl:0.0:4.7~S'il vous plaît? Цены сейчас просто ужасные.~sl:0.5~Вам нужно поговорить об этом с Мэгги. Наверняка можно как-то достать ингредиенты подешевле...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_05">~sl:0.0:4.6~Excusez moi, вы видели цены на ингредиенты для браги?~sl:0.4~C'est une horreur. Пожалуйста, узнайте у Мэгги, не может ли она их уменьшить.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_06">~sl:0.0:5.5~Прошу прощения, но, может, вы видели цену на наши ингредиенты?~sl:1.0~Нам нужно, чтобы они стали дешевле. Возможно, Мэгги знает, как это сделать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_SENT_01">Немного eau de vie из новой партии уже в салуне. Profitez bien!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_SENT_02">~sl:0.0:3.7~Я отправил часть нового самогона в салун.~sl:0.4~Говорят, он пользуется успехом.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_SENT_03">~sl:0.0:4.6~Я послал немного eau de vie из новой партии в салун.~sl:0.4~Надеюсь, вы его попробуете.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_UPT2_1">~sl:0.0:2.8~Этот дистиллятор значительно все улучшил.~sl:0.7~Новый напиток будет гораздо вкуснее.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_UPT3_1">~sl:0.0:2.7~О, с новым дистиллятором, который вы нашли,~sl:0.3~результат будет... exquis!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_01">Всего хорошего.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_02">Был рад вас видеть.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_03">~t~По-французски: До свидания, босс.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_04">~t~По-французски: Увидимся.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_05">~t~По-французски: До свидания.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_06">~t~По-французски: До встречи.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_BOUNTY_01">~sl:0.0:2.0~Вы знаете, что за вашу голову назначена награда?~sl:0.5~Разберетесь с этим – тогда и приходите.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_BOUNTY_02">Мы не можем вести с вами дела, пока вас ищут охотники за головами!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_BOUNTY_03">Mы ничего не продадим, пока за вашу голову назначена награда.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAIL_01">Тьфу! Imbécile!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAIL_02">~t~~sl:0.8~По-французски: Столько работы, и все зазря.~sl:0.6~Зря только время потеряли.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAIL_03">~t~~sl:0.0:1.7~По-французски: Как вам удалось провалить это дело?~sl:0.6~Зря только работал.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAILLM_01">Как вы вообще так облажались? Столько работы, и все зазря...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAILLM_02">Я столько работал над этой партией, а вы все испортили.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAILLM_03">В следующий раз я отправлю товар с Криппсом, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLE_01">Что-то случилось? Allons-y!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLE_02">Не заставляйте покупателей ждать. On y va!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLE_03">Вам пора отправляться, non? C'est parti!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLETME_01">Тик-так, тик-так, mon partenaire! Время идет!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLETME_02">Покупатели не будут ждать вечно.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLETME_03">Camarade, вы оставляете себе слишком мало времени.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_NOTGL_01">Эй. Скажите своему боссу, что готова партия товара.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_NOTGL_02">Pardon, скажите боссу, что у нас есть самогон, который можно продать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_NOTGL_03">Excusez moi, скажите боссу, что новую партию самогона уже можно отвозить по назначению.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASS_01">Успех!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASS_02">Товар продан! Великолепно!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASS_03">Très bien, это была хорошая сделка.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASSLM_01">Хорошая сделка, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASSLM_02">Надеюсь, вы довольны полученной прибылью?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASSLM_03">Мы удачно сбыли ту партию, верно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PPASSLM_01">Говорят, доставка вышла не идеальной. Но по крайней мере, мы хоть что-то продали.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PPASSLM_02">Значит, хоть что-то мы выручили, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PPASSLM_03">Будьте осторожны, в прошлый раз мы ведь потеряли часть прибыли.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_STREAK_01">Знаете, мне очень приятно работать с таким профессионалом, как вы.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_STREAK_02">Мне так приятно работать! Ведь я знаю, что мои творения в надежных руках...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_STREAK_03">Вы отлично работаете. Все наши клиенты очень довольны...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_WANTED_01">Вы спятили? Избавьтесь от законников, тогда и поговорим!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_WANTED_02">C'est de la folie! Вас ищут законники!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_WANTED_03">Мы не можем вести дела, пока вас ищут законники!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_01">~t~По-французски: Рад снова вас видеть.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_02">Bonjour, покровитель.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_03">Добро пожаловать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_04">Приветствую.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_05">Bonjour, рад вас видеть.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_06">Приветствую.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_FT_1">Bonjour. Вы уезжали в путешествие, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_PASS_01">~t~~sl:0.0:1.6~По-французски: Ага, вот и вы...~sl:0.8~У вас какой-то особый взгляд сегодня.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_PASS_02">~sl:1.2:3.7~Я даже отсюда чую, что у вас gueule de bois.~sl:0.5~Значит, вам нравится мой продукт!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_PASS_03">~sl:0.0:3.7~Voyons, voyons... В прошлый раз у вас было настроение~sl:0.0:2.4~немножко amoureux?~sl:0.7~Как говорится, это был un grand spectacle!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_RESC_1">Merci, то есть спасибо вам, что спасли меня?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_RESC_2">Мы с Мэгги сделаем хорошее пойло, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_01">~sl:0.0:4.0:1~Можете присоединиться ко мне, если хотите.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_02">~sl:0.2~Вы видите, что тут грязно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_03">~t~По-французски: Чистая кухня, чистая совесть.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_04">~t~~sl:0.0:4.3:1~По-французски: Грязь сама себя не уберет, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_05">~sl:1.2~Здесь был Криппс. Я его чую...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_06">Кто-то же должен тут убирать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_01">~sl:0.0:1.9:1~Я сделаю это прямо сейчас!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_02">~t~~sl:0.0:3.0:1~По-французски: Оставь меня в покое!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_03">~sl:0.0:2.3:1~Могу я хоть минуту отдохнуть?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_04">~sl:0.0:3.6:1~Pardonne-moi за то, что я сделал перерыв!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_05">Сама хоть раз в жизни тут убери!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_06">Дайте мне минутку, ладно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_01">~t~~sl:0.0:2.8:1~По-французски: Минуточку, пожалуйста!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_02">~t~~sl:0.0:1.5~Я занят.~sl:~По-французски: Уходите.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_03">~sl:1.0~Хм... Вот сюда...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_04">~sl:0.0:2.4:1~Да, да, сейчас!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_05">~t~~sl:0.0:2.4:1~По-французски: Вот так...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_06">Я тут немножко занят.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_01">Я занят!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_02">~sl:0.0:3.0:1~Я подойду, tout de suite!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_03">Я работаю! Вы сами попробуйте!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_04">~sl:0.0:4.2:1~Я подойду, когда освобожусь!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_05">~sl:0.5:2.2:1~Сначала я здесь должен закончить!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_06">Я приду, как только освобожусь.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_01">~t~~sl:0.0:3.6:1~По-французски: А! То, что доктор прописал...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_02">~t~~sl:4.0~По-французски: Ой! Какой чудный день...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_03">~t~~sl:0.0:4.1:1~По-французски: Ой! Э-э... Как поживаете?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_04">~t~~sl:3.5:2.0:1~По-французски: М-м! На чем я остановился?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_05">~sl:2.7:2.8:1~Да, все так, как и должно быть...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_06">~sl:2.2~Здравствуйте.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_01">~t~~sl:0.8:3.6:1~По-французски: Хороший повар пробует блюдо семь раз.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_02">~t~~sl:1.1:1.5:1~По-французски: Почти идеально...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_03">~sl:0.7:2.3:1~Чуть больше... м-м...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_04">~t~~sl:0.8:3.6:1~По-французски: Папочка, ты бы гордился мной, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_05">Вы бы поступили точно так же!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_06">Варщик должен... э-э... постоянно дегустировать, ясно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_01">~t~~sl:0.8:~По-французски: Проще не бывает... Вот так!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_02">~sl:1.1~Еще чуть-чуть... Великолепно!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_03">А теперь, le secret... Parfait!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_04">~t~По-французски: Я настоящий художник... Вот так!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_05">~t~По-французски: О, Марсель... Ты великий мастер.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_06">~sl:1.9~Вишенка на торте. Вуаля!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_01">Excusez-moi, но тут... холодно.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_02">~t~~sl:0.0:3.2:1~По-французски: Отчаянная ситуация требует отчаянных мер.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_03">~t~~sl:1.5:1.4:1~По-французски: Привет...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_04">~sl:0.0:3.4:1~Bienvenue. Вы сами попробуйте...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_05">~sl:0.6:2.8:1~Ну да... Говорите, что хотите...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_06">~sl:0.0:3.0:1~А! Просто чтобы согреться, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_01">Надеюсь, что нам этого хватит...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_02">~t~~sl:1.9~По-французски: Четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_03">Я вернусь через минуту...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_04">Вы не видите, что я занят?!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_05">~t~По-французски: Куда же я это положил?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_06">Одну минутку... Пожалуйста.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_1">~sl:0.0:3.6~Ага! Вы меня не обманете.~sl:0.1:3.3~Я всегда могу понять, когда кошка съела сметану.~sl:~И сегодня эта кошка – вы.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_2">~sl:0.0:3.8~On ne se laisse pas abattre, вы должны сосредоточиться, ясно?~sl:0.1:~Мы должны разобраться с этим делом.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_3">~sl:0.0:3.8~Покупателям плевать,~sl:0.1:3.1~что вы под мухой, значит, самогон удался.~sl:0.3~Но вы не должны разбить ни единого кувшина.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_4">~sl:0.0:3.9~Пожалуйста, я на вас рассчитываю.~sl:0.6~Веселая вы моя кошка.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_1">~sl:0.0:3.9~Alors, итак, мы готовы снова отправиться в путь.~sl:~Я погружу товар в повозку.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_2">~sl:0.0:3.0~Обычная доставка, ничего больше...~sl:0.7:6.0~А... Я смотрю, вы готовитесь к роли сомелье?~sl:0.2~Послушайте Марселя.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_3">~sl:0.0:5.1~Мой дядя мог выпить за обедом три бутылки eau de vie,~sl:0.3~а потом четыре раза доставить товар, не разбив ни одной бутылки.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_4">От вас я жду того же! Удачи! Вам она понадобится.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_1">Ага. Вам кажется, что все это очень drôle?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_2">~sl:0.0:3.5~Будет не так смешно, когда вы напьетесь и не заметите агента,~sl:~который вас пристрелит.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_3">~sl:0.0:5.0~Ох, seigneur donne moi la force... Может, выпьете кофе?~sl:0.5~Это очень важное дело, с ним нельзя шутить.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_4">~t~~sl:0.0:2.5:1~По-французски: Однажды все это плохо закончится.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_1">~sl:0.0:4.6~Ну что, готовы снова отправиться в путь?~sl:0.0:~Ну разумеется. Я поведаю вам один маленький секрет.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_2">~sl:0.0:5.7~Понимаете... иногда наши покупатели – не цивилизованные люди.~sl:0.2~Кое-кто готов пить болотную воду, если мы назовем ее вином.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_3">~sl:0.0:6.4~Но даже такие люди приносят пользу. Ведь они купят у нас что угодно.~sl:0.1~А ведь гордость для нас – непозволительная роскошь, верно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_4">Лично я предпочитаю богатство. Ну давайте, отправляйтесь, c'est parti!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_1">~sl:0.0:3.5~Знаете, кто вывел нас на этого клиента?~sl:0.3~Ваш друг, мистер Криппс.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_2">~sl:0.0:3.4~Вот почему мы можем продавать им любое gadoue,~sl:0.6~и почему они платят так мало денег. Но не расслабляйтесь.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_3">~sl:0.0:3.6~Вот так и приходят к банкротству, да? ~sl:0.7~Поезжайте осторожно и не рискуйте.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_4">~t~По-французски: Нам нужны клиенты получше...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_1">Послушайте, друг мой. Вы же знаете, что Марсель – настоящий художник.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_2">~sl:0.0:6.5~Вы знаете, что я могу составить целую симфонию вкусов~sl:~и для этого мне нужны только брага и время?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_3">~sl:0.0:2.5~Ну так вот, сегодня об этом можно забыть.~sl:0.2:2.9~Сегодня мы продаем... comment est-ce qu'on dit...~sl:0.0:4.3~товар по минимальной цене~sl:0.0:4.4~и ни о чем не жалеем.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_4">Но все равно – не разлейте самогон.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_1">~sl:0.0:7.2~Ну что, не самое приятное дело, да? Сочувствую.~sl:0.4~Не каждая партия самогона становится идеальной.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_2">Ну... думайте об этом так. Не каждая картина становится шедевром.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_3">~sl:0.0:5.0~Секрет в том, чтобы извлекать пользу из любой ситуации.~sl:0.4~В таких случаях нужно найти покупателя с таким вкусом, как у мистера Криппса,</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_4">~sl:0.0:4.5~и продавать любое пойло, которое у вас есть в наличии. Bien,~sl:0.9~вы все поняли. Удачи!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_1">~sl:0.0:3.0~Bon. Давайте побыстрее с этим закончим.~sl:0.6:3.8~Мне сказали, что этот клиент едва разбирается в продукте,~sl:0.3~поэтому мы наверняка произведем на него хорошее впечатление.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_2">Ну, все лучше, чем отдавать товар мистеру Криппсу, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_3">~sl:0.0:5.5~Но запомните: агентам на качество плевать.~sl:~Им нужна ваша голова.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_4">~t~По-французски: Лучше вы, чем я...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_1">~sl:0.0:2.7~Bonjour... Скажите...~sl:0.0:2.9~Вы слышали, что недавно на наших конкурентов~sl:0.2~напали налоговики?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_2">~sl:0.0:5.9~Они сожгли все. Для настоящих мастеров настали тяжелые времена.~sl:0.5~Но мы должны выстоять!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_3">~sl:0.0:3.3~Вас ждет еще один покупатель.~sl:0.3~Не забывайте: доставляя самогон, вы боретесь за нашу свободу.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_4">~t~~sl:0.3~По-французски: Все мы должны чем-то жертвовать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_1">~sl:0.0:4.6~Именно вас и я хотел увидеть.~sl:0.5:2.1~Звезды сошлись,~sl:0.0:~и теперь нам нужно доставить товар.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_2">~sl:0.2:5.0~Je suis un peu nerveux, comme d'habitude~sl:0.5~– для меня это не просто ремесло. Это искусство.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_3">~sl:0.0:5.4~Конечно, сентиментальность тут ни к чему.~sl:0.4~У каждого из нас своя работа, и для вашей нужна безжалостность...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_4">Но будьте осторожны... на дороге. S'il vous plait?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_1">~sl:0.0:5.2~Bien, приготовьтесь, иначе мы опоздаем на встречу с покупателями.~sl:0.3:~Но не торопитесь, ясно? Как у вас говорят, поспешай не торопясь.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_2">~sl:0.0:4.6~Вот что я вам скажу... Во Франции, когда я работал с моим отцом,~sl:~мы могли за день доставить двести bouteilles кальвадоса,</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_3">~sl:0.0:2.8~и на завтрак у каждого из нас была только сигарета.~sl:0.4~Вот так живет настоящий bouilleur de cru.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_4">Ну ладно... Делайте, что сможете. Я вам верю. Езжайте осторожно!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_1">~sl:0.0:4.4~Ага, вот и вы. Я уже стал волноваться.~sl:0.3~Мистер Криппс рассказывал мне о ваших приключениях.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_2">~sl:0.0:5.5~Он ведь любит приукрасить, да? Или, может, просто спьяну наговорил всякого.~sl:0.4~В общем, перейдем к делу. Нам предстоит поработать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_3">Я договорился с покупателем. Он ждет, что мы доставим ему товар.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_4">~t~По-французски: Нет, не может быть...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_1">~sl:0.0:5.6~А, vous revoilà. Сегодня я завершаю свою работу,~sl:0.2~а ваша работа только начинается.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_2">~sl:0.0:4.7~В эти бутыли я вложил всю свою душу.~sl:0.4~Да, это всего лишь вода и брага, но еще...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_3">~sl:0.0:2.1~время и мастерство!~sl:0.0:3.3~Не осуждайте то, в чем не разбираетесь.~sl:0.6~Я прошу лишь об уважении, ясно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_4">Обращайтесь с ним почтительно... Везите его осторожно. S'il vous plait. Пожалуйста?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_1">~sl:0.0:4.6~Великолепно. Самогон уже можно везти покупателям.~sl:0.7:2.3~Я вижу, что вы рветесь в бой.~sl:~Я смотрю на вас и вспоминаю себя quand j'étais jeune.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_2">~sl:0.0:4.0~Знаете, из вас вышел бы хороший bouilleur.~sl:0.7~Дисциплина, конечно, у вас есть.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_3">~sl:0.0:5.0~Но вот настоящий секрет: вы не идете на компромиссы.~sl:0.5~Если перед вами стоит проблема – вы ее решаете!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_4">~sl:0.0:5.0:1~У вас пушка, у меня черпак. Ну... э-э... Bon voyage! Allez.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_1">~sl:0.0:3.9~Vous voilà. Вас ждет работа.~sl:~Надеюсь, вы успели отдохнуть.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_2">Покупатель уже готов, а товар скоро будет погружен.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_3">~sl:0.0:4.2~Не забывайте: мы уже потратили много времени и денег,~sl:0.4:3.4~так что отнеситесь к этой работе серьезно.~sl:0.3~Наши недоброжелатели мечтают, чтобы мы потерпели крах.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_4">~t~По-французски: Я каждый раз беспокоюсь...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN8_1">~sl:0.0:4.0~Вы как нельзя кстати.~sl:0.7:4.8~Наши клиенты страдают от жажды, а у нас есть новый самогон.~sl:0.2~Еще один день, и он будет trop mûr.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN8_2">~sl:0.0:5.3~А теперь он созрел, он... corsé, да?~sl:0.5~Думаю, ваши друзья-американцы не заметят разницы.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN8_3">~sl:0.0:2.2~Но дело не в этом.~sl:0.5:5.8~Я сын своего отца, и поэтому на компромиссы я не пойду. Не разлейте самогон.~sl:0.3~Поезжайте осторожно.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_1">~sl:0.0:4.4~Так, новый самогон готов.~sl:0.5~Я знаю, что вам можно доверять.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_2">~sl:0.0:5.2~Вы не похожи на всех прочих... mon très, très cher...~sl:1.3:2.7~Когда я даю вам самогон,~sl:0.4~то знаю, что вы будете защищать его как зеницу ока.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_3">~sl:0.0:3.4~Вас ничто не остановит – ни буря,~sl:~ни свинцовый шквал, верно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_4">~sl:0.0:3.2~Говорю вам, это очень ценные клиенты.~sl:0.4~Не разбейте ни одного кувшина. Ну вот, теперь товар у вас, allez-y!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_1">А, я все думал, когда же вы сюда приедете.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_2">~sl:0.0:4.2~Это хороший самогон. Конечно, любой самогон хороший,~sl:0.2~но этот просто превосходный.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_3">~sl:0.0:2.9~Я нашел покупателя, который оценит его по достоинству.~sl:0.0:3.7~И что самое важное, он за него хорошо заплатит.~sl:0.5~Вам просто нужно быть attentif.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_4">~t~По-французски: Господи, помилуй...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV4_1">~sl:0.0:7.1~А, вы прибыли. Отлично. Готовы везти товар?~sl:0.6~Клиенты уже теряют терпение.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV4_2">~sl:0.0:2.8~Мы должны произвести хорошее впечатление.~sl:0.3:4.2~Клиенты уже показали, что они не простаки.~sl:0.1~Конечно, утонченным вкусом они не обладают.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV4_3">~sl:0.0:4.2~Но хоть они и некультурные, я должен признать... ~sl:0.3:2.6~Выбор они сделали правильный.~sl:0.9~Бутыли нужно доставить быстро, и не разбить их по дороге, ясно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_1">~sl:0.0:3.9~Faites attention, время пришло, да?~sl:0.8:2.2~Новый самогон готов.~sl:0.3~И на этих клиентов стоит произвести хорошее впечатление.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_2">~sl:0.0:4.4~Я свою работу сделал, теперь ваша очередь.~sl:0.6:4.0~Я приготовил кое-что supérieur.~sl:0.2~За таким товаром они к нам на коленях будут приползать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_3">~sl:0.0:3.6~Никто не должен вас остановить,~sl:0.2~даже агенты.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_4">Ну что, в путь, bonne route!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_1">~sl:0.0:4.3~Vous êtes prêts? Клиенты заждались.~sl:0.4:2.9~Не будем заставлять их ждать.~sl:0.5~Я все сделал, теперь ваша очередь поработать!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_2">~sl:0.0:3.1~В этой партии обычный самогон.~sl:0.2~Но все-таки будьте осторожны, он все равно précieux.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_3">~sl:0.0:3.3~Клиентов всегда необходимо уважать,~sl:0.3~даже если у них нет манер, мозгов или доброго сердца!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_4">~sl:0.0:5.5~Такие люди заслуживают наилучшего обхождения, vous n'êtes pas d'accord?~sl:0.5~Поэтому... поезжайте осторожно.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_1">~sl:0.0:4.8~А, bonjour. Прибыли за товаром?~sl:0.5:2.5~Сегодня ничего особенного.~sl:0.4~Но для этого покупателя сгодится и такой товар...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_2">для простых людей, ну, вы понимаете.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_3">~sl:0.0:3.5~Не торопитесь: да, это обычная партия, ~sl:0.3~но будет лучше, если она попадет к клиенту в целости и сохранности...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_4">~t~По-французски: Кажется, осторожностью этот человек не отличается.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR3_1">~sl:0.0:4.0~Ага, вы здесь. Отлично.~sl:1.0:5.1~Я уже обо всем договорился и наши покупатели ждут.~sl:0.7~Такой самогон мы называем...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR3_2">~sl:0.0:6.4~vin de table, да? Никаких préliminaires, сразу дает в голову.~sl:0.3:2.9~Тут все просто,~sl:~но все и не должно быть сложным.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR3_3">~sl:0.0:7.3~Vous... comprenez, будьте осторожны...~sl:0.3~Груз не должен пострадать, s'il vous plait.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_1">~sl:0.0:6.0~Bon. Слушайте внимательно. Вы поедете развозить товар, ясно?~sl:0.6~Это у вас отлично получается. Работа тяжелая, но необходимая.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_2">Потому что вы – прекрасное лицо нашей компании, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_3">~sl:0.0:6.4~Сегодняшние клиенты – все равно что ваши американские мясо с картошкой.~sl:0.5~Они скучные, у них нет вкуса, но без них мы умрем с голоду.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_4">Поэтому обращайтесь с ними учтиво! Ну давайте, отправляйтесь в путь!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_1">~sl:0.0:3.4~Ага. У нас готова еще партия самогона.~sl:0.3~Не будем медлить, а?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_2">~sl:0.0:3.0~Вряд ли этот товар можно назвать шедевром,~sl:0.4:3.4~но клиент наверняка будет доволен.~sl:0.6~Сейчас я все погружу.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_3">~sl:0.0:4.0~Но послушайте: хоть это и не идеальный самогон,~sl:~но разбить его так же легко, понимаете? Поосторожнее с ним!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_4">~t~По-французски: Надеюсь, груз прибудет в целости и сохранности...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_1">~sl:0.0:4.6~Вы очень вовремя. Я уже договорился с покупателями,~sl:0.2~и вам нужно доставить товар.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_2">~sl:1.0:2.8~Вот это хороший самогон... ~sl:1.2:1.5~Сбалансированный вкус, ~sl:0.7~есть кислинка в послевкусии.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_3">~sl:1.0:5.4~Это не кальвадос... нет... Нужно работать с теми клиентами, которые у меня есть.~sl:0.7:~Американцы никогда не отличались</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_4">~sl:0.0:2.0~утонченным вкусом.~sl:3.2~Прошу вас... езжайте аккуратнее.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_1">~sl:0.0:5.2~Ладно. Вы сможете отвезти это нашим покупателям?~sl:0.3~Я сам все погружу.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_2">~sl:0.0:4.1~Только остерегайтесь этих... э-э... агентов.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_3">~sl:0.0:2.9~Вы мне нравитесь. Вы хорошо работаете~sl:0.1~и не поднимаете шума.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_4">~sl:0.5:2.5~Как вы можете жить с этим...~sl:~шутом, мистером Криппсом... Не понимаю.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_5">~sl:0.0:2.9~Один час, проведенный в его обществе,~sl:~и я уже готов убить его... или себя...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_6">~sl:0.4~Ну что ж... Bonne chance. Будьте осторожны.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_1">~sl:0.0:2.6~О боже... d'accord...~sl:0.3~Я вижу, что вы решили совместить приятное с полезным.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_2">Может быть, вы похожи на вашего друга мистера Криппса...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_3">~sl:0.0:2.2~Надеюсь, что вы сможете управлять повозкой.~sl:0.5~Ведь нам нужно продать товар... и наши клиенты уже ждут.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_4">~sl:0.0:2.2~Пожалуйста, будьте осторожны.~sl:~Я потратил много времени и сил, чтобы создать этот товар.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_5">~t~~sl:1.1~По-французски: Это плохая мысль...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_1">~sl:0.0:3.3~Добро пожаловать! Все хорошо?~sl:0.3~Сегодня у нас важное дело...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_2">~sl:0.0:3.1~Покупатель, возможно, и не произведет на вас особого впечатления,~sl:~однако он заказал у нас лучший товар.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_3">~sl:0.0:3.4~Пожалуйста, проявите к нему уважение, ладно?~sl:0.4:1.7~Мы хотим, чтобы он и дальше брал товар у нас.~sl:0.6~Поезжайте осторожно, без фокусов...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_4">~t~По-французски: Только не разбейтесь...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_1">~sl:0.0:3.8~Сегодня хороший день, mon ami.~sl:0.4~Вам придется поездить.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_2">~sl:0.0:5.5~Это именно те клиенты, которые нам нужны...~sl:0.2~С тонким вкусом и, конечно, богатые.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_3">~sl:0.0:3.7~Их не проведешь. Им нужно самое лучшее.~sl:0.5:3.6~Поэтому именно лучшее вы им и отвезете.~sl:0.7~С наилучшими пожеланиями.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_4">Обращайтесь с товаром, как с собственным младенцем... хм... собственным ребенком. Tu comprend?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_1">~sl:0.0:6.3~Alors, этот самогон – просто parfait, пора отправляться!~sl:0.4~Предупреждаю: ошибок быть не должно.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_2">~sl:0.0:5.8~Чистота! Клиенты согласны много платить за чистый товар.~sl:~Именно его и создает Марсель, верно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_3">~sl:0.0:4.1~Я не спал, я не отдыхал, я не останавливался,~sl:~пока не создал этот божественный напиток.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_4">А теперь расслабьтесь и получите удовольствие от поездки.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_1">Здравствуйте! Сегодня нам предстоит поработать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_2">~sl:0.0:3.0~Этот самогон – одно из лучших моих творений.~sl:0.2~И цена на него тоже лучшая, верно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_3">~sl:0.0:4.0~Итак, сегодня вы мать,~sl:0.3:2.6~которая везет свое драгоценное дитя на рынок.~sl:0.3~И остерегайтесь агентов.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_4">~t~По-французски: Мне стоит поехать с вами...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_1">~sl:0.0:6.5~Наконец-то этот день настал. Пожалуйста, поймите...~sl:~Это самая важная доставка.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_2">~sl:0.0:4.2~Когда к нам обращаются сливки общества, ~sl:~nonpareil, это же редкая удача, верно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_3">~sl:0.0:3.2~Конечно, я знаю, что вы меня не подведете.~sl:0.2~Самогон такого качества – не для налоговых агентов, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_4">~sl:0.0:3.5~Не торопитесь, не попадитесь агентам на глаза.~sl:0.7~Надо отнестись к этому серьезно. Понятно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION2_1">~sl:0.0:3.5~В Гризли холодновато, да?~sl:0.7:3.2~Нужно внести поправки на разреженность~sl:~воздуха в процесс перегонки...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION3_1">~sl:0.0:4.7~Эти скалы... Величественное зрелище, правда?~sl:0.9~Во Франции ничего такого нет...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION4_1">~sl:0.0:0.8~Послушайте моего совета...~sl:0.4~Не покупайте припасы в Ван-Хорне...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION5_1">~sl:0.0:4.0~Эти деревья! Никак к ним не привыкну!~sl:0.4~Они как ваши небоскребы, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION_1">~sl:0.0:1.1~Эти места...~sl:0.4:2.7~Вы знаете, какой шум стоит на болоте по ночам?~sl:0.3~Я не могу глаз сомкнуть...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_ML_NSETUP_1">~sl:0.0:2.5~Вам стоит поговорить с мадам Файк.~sl:0.6~Она расскажет, что нам нужно для работы.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_01">~sl:0.0:4.8~О, я снова работаю вместе с мадам Файк.~sl:0.4~Как в старые добрые времена...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_02">~sl:0.0:4.0~Когда я живу здесь, то вспоминаю,~sl:~что мой дядя рассказывал мне про свободу...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_03">~sl:0.0:8.1~О, этот новый самогон... Божественный напиток.~sl:~Такой сложный вкус... Смогу ли я его воссоздать?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_04">~sl:0.0:2.0~Я так скучаю по дому.~sl:0.5~Я бы все сейчас отдал за глоток настоящего кальвадоса...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_05">~sl:0.0:1.8~Ты смотришь на меня с небес, папа?~sl:0.9:2.5~Как тебе моя новая покровительница?~sl:0.4~Да, человек грубоватый, но, кажется, мы сработаемся.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_06">~sl:0.0:3.4~Эта цыганка была такая странная. То, что она сказала, неправда...~sl:0.8~Это просто невозможно...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_ALLDEAD_1">Ну, это было... un bain de sang! Вы храбро сражались.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_APPRCH_01">Я никогда не буду работать на вас! Лучше убейте меня!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_APPRCH_02">~t~По-французски: Вы убийцы! Ублюдки! Идите к черту!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_APPRCH_03">Это безумие! Вы меня с кем-то перепутали! Je ne parle pas bien anglais!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_1">~sl:0.0:2.2~Я знал, что кто-то за мной придет.~rp~~sl:0.4~И я знал, что это будет мадам Файк.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_2">~sl:0.0:5.4~Вы хорошо ее знаете? ~rp~Можно сказать, что мы с ней давние знакомые.~sl:0.5~Ну что ж, ~rp~ее друг – мой друг.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_3">~sl:0.0:3.2~Мадам Файк рассказывала что-нибудь обо мне,~sl:~прежде чем попросила меня спасти?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_4">~sl:0.0:4.3~Разрешите представиться. ~rp~Меня зовут Марсель.~sl:0.7:3.5~~rp~Еще совсем недавно я служил~sl:~мадам Леклерк. Может, ~rp~вы ее знаете?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_5">~sl:0.0:2.2~То есть я служил ей, пока меня не похитили.~sl:0.6:3.4~~rp~Я нужен им, потому что я brasseur,~sl:~~rp~человек, который делает l'eau de vie. Самогон, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_6">~sl:0.0:3.0~Минуточку... ~rp~Я так и знал, что я где-то вас видел.~sl:0.0:3.3~~rp~Вы заходили к мадам Леклерк!~sl:~~rp~С Хорли, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_7">~sl:1.5:5.5~Теперь вы как-то по-другому выглядите! ~rp~У вас дела стали получше, верно?~rp~~sl:0.6~Жаль, что я не могу сказать про себя того же.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_DROPOFF_1">~sl:0.0:4.1~Великолепно. А где мадам Файк?~sl:0.4~Нам нужно многое обсудить.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_IDLE_01">Пожалуйста, я прошу вас!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_IDLE_02">Не делайте то, о чем потом пожалеете!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_IDLE_03">Отпустите меня, и я не стану обращаться к законникам.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_MARCEL_1">Развяжите меня! Vite, vite, vite!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_PROPRTY_1">~sl:0.0:4.9~Ага! Старое логово мадам Файк!~sl:0.7~С ним связаны приятные воспоминания...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_UNTYB_1">~sl:0.0:3.1~Кто вас послал? Мадам Файк?~sl:0.6~Я так и знал! Пошли.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_UNTYING_1">~sl:0.0:3.0~Кто вас послал? Мадам Файк?~sl:0.5~Allez-y, allez-y! Отвезите меня к ней!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPR_01">Новая партия готова.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPR_02">Этот самогон идеален, можем отправить его, когда захотите.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPR_03">Новый самогон готов. Можем продать его, когда пожелаете.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPRDRK_01">Если вы в состоянии управлять телегой, можете доставить новую партию самогона.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPRDRK_02">~sl:0.0:3.9~Ну, как говорил мой дядя, «чтобы ехать по дороге,~sl:0.4~необязательно на нее смотреть». В общем, у нас готова новая партия.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_01">Если ничего не будем делать, то и не заработаем, верно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_02">Скоро мы приступим к работе?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_03">Мы стоим, а мир движется дальше...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_04">Столько оборудования, а работы нет!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_05">Наверняка где-то должны быть клиенты!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_06">Ну так что... Как думаете, скоро у нас появятся клиенты?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_07">Мадам Файк не любит, когда мы бездельничаем...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_08">~sl:0.0:2.7~Если агенты придут сейчас,~sl:0.2~они ничего такого и не увидят, верно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_09">Если так пойдет и дальше, то я небольшую партию сам от скуки сварю...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_10">Почему мы не работаем? Мы решили затаиться? Где-то рядом агенты?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_01">Самогон пока не готов. Нам еще много нужно сделать.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_02">А теперь надо подождать. На этом этапе торопиться нельзя...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_03">Чувствуете, да? Самый благородный запах в мире...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_04">В этом самогоне старый свет встречается с новым, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_05">Не подпускайте Криппса к моей кухне. Он не очень чистый, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_06">~sl:0.0:4.8~Мне кажется или у вас горят глаза, когда рядом мадам Файк?~sl:0.4~Какая все-таки женщина...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_07">Вне городов тоже можно найти цивилизацию, верно?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_08">Это опасная профессия. Когда-нибудь мое искусство меня погубит...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_09">Эти агенты-налоговики... Они убьют душу этой страны...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_10">Клянусь, на прошлой неделе самогон был почти похож на кальвадос...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_STORYCOMP_1">~sl:0.0:2.8~Вы закончили эту заварушку с Мэгги?~sl:0.6:3.1~Наверняка она добилась успеха.~sl:0.5~Такая сложная женщина, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_AVERAGE_01">Отлично! Хорошо промочит горло, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_AVERAGE_02">М-м, вот это то что надо.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_AVERAGE_03">D'accord. Будет крепкий напиток.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYHIGH_01">Хм, вы ведь можете снизить цену, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYHIGH_02">Ну хорошо, но цена могла быть и пониже...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYHIGH_03">Как хотите. Но могла быть и пониже.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYLOW_01">Très bien, это выгодная сделка.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYLOW_02">Великолепно. Мы получим большую прибыль.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYLOW_03">Отлично! Превосходная цена.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYMED_01">Bien, это разумная цена.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYMED_02">Ça marche, это принесет нам прибыль...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYMED_03">М-м, приемлемая цена.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_DRUNL_01">~t~По-французски: За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_DRUNL_02">~t~По-французски: Вы чуть-чуть выпили, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_01">~t~По-французски: Ну что же...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_02">~t~По-французски: Начнем.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_03">~t~По-французски: Так...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_04">~t~По-французски: За работу...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_05">Итак, что мы создадим?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_06">У меня есть пара идей...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTERFT_1">Bien, тогда мы начнем!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTERST_1">~sl:0.0:3.5~Так, план Мэгги сработал,~sl:0.3:2.3~и теперь наш товар пользуется огромным спросом, верно?~sl:0.9~И цены на него замечательные.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTERSU_1">Ага! Вы мечтаете поскорее начать. Très bien.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLIMPRV_01">Это будет что-то незаурядное, да?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLIMPRV_02">Отлично! Прекрасный аромат. Я бы сам все это выпил...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLIMPRV_03">Да, это подойдет.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLREGLR_01">Люди будут довольны...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLREGLR_02">Жаловаться никто не будет...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLREGLR_03">Вот это будет в самый раз...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLSPECL_01">О да! Вот это напиток для настоящих ценителей.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLSPECL_02">Délicieux, мой отец его бы одобрил...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLSPECL_03">Это будет особенный напиток...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_01">~t~По-французски: Не спешите...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_02">~t~По-французски: Не торопитесь.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_03">~t~По-французски: Я жду, когда к вам придет вдохновение...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_04">Ну же... дайте мне задачу.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_05">Я к вашим услугам...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_NOMONEY_01">~sl:0.0:3.5~Боюсь, что для покупки ингредиентов нам~sl:~нужно больше денег...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_NOMONEY_02">~sl:0.0:4.1~Я готов все обсудить, но прямо сейчас у нас не хватает денег~sl:~на ингредиенты...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_REFLAV_01">О, новый вкус? На это нужно время...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_REFLAV_02">О, вы хотите изменить вкус? На это нужно время...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_REFLAV_03">Вы хотите выбрать другой вкус? Тогда мы должны проявить терпение...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_SELLDLY_01">~sl:0.0:5.5~Времена сейчас опасные, вот наши клиенты и затаились.~sl:0.6~Позаботьтесь о них, и это принесет вам прибыль...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_SELLDLY_02">~sl:0.0:3.8~Говорят, у кого-то из наших клиентов проблемы.~sl:0.5~Если вы им поможете, то дела у вас наладятся...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_SELLDLY_03">~sl:0.0:2.9~Если клиенты не чувствуют себя в безопасности,~sl:0.3~наши дела будут идти ни шатко ни валко...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_STRONG_01">~sl:0.7~Вот напиток для настоящих мужчин!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_STRONG_02">Отлично! Крепкий напиток!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_STRONG_03">Ага! Он будет валить с ног!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_WEAK_01">~t~По-французски: По крайней мере, он крепче воды...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_WEAK_02">Жиденький будет напиток...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_WEAK_03">~t~По-французски: Может, это будет напиток для детей?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_100_1">Думаю, на этом все, друг мой.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_01">Извини, сейчас не могу.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_02">Прости, не сейчас.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_03">Извини, это терпит?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_KAR_1">Извини, Карен, сейчас неподходящий момент.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_MRB_1">Извини, Мэри-Бет, не сейчас.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_TLL_1">Прости, Тилли, потом поговорим.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_01">Молодец, Артур.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_02">Вот так и надо.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_03">Так держать.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_04">Молодчага.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_1">Вот эта... твоя помада для волос.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_2">Ну надо же. Спасибо, Морган. Я перед тобой в долгу.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_3">Пожалуй, нам обоим нужно просто забыть о том, что это вообще произошло...</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA2_1">Эй, Артур, я положил коробку с патронами у твоей палатки... в благодарность за помаду.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA2_2">Отлично. Спасибо, Билл.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_1">Я принес олеандр.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_2">Хорошо. Я изготовлю несколько стрел и положу их у твоей палатки.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_3">Спасибо.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA1_1">Тебе же нравится этот автор, да? Я вот что нашел.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA1_2">Да, нравится, и эту я еще не читал. Спасибо, Артур.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA2_1">Еще раз спасибо за книгу, Артур. Там тебя у палатки дожидается сюрприз.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_1">Смотри, Джек. Я нашел тебе наперсток.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_2">Спасибо, дядя Артур. Я нарисовал тебе картинку. Она у твоей палатки.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_3">Спасибо.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_1">Держи. Я не забыл про ту книгу комиксов, которую ты потерял.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_2">Большое тебе спасибо, дядя Артур. Вот, тебе нужно такое? Я нашел рядом с лагерем.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_3">Ага. Спасибо, Джек.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_1">Я вот что нашел. А то ты говорил, что отцовские где-то потерял.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_2">Ты очень добр. Спасибо, Артур.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_3">Не стоит благодарности.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_1">Спасибо тебе еще раз за часы. Я тебе там у кровати кое-что положил.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_2">Да не обязательно было...</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_3">Обязательно.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_1">Ты говорил, что потерял компас... Вот тебе новый.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_2">Какой красивый. Спасибо, Морган. На-ка, держи. Тут не много, конечно.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_3">Ну, от рома я всяко не откажусь.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_1">Я принес тебе гармошку. Не терпится послушать, как ты играешь.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_2">Я играла только для одного человека – моего мужа. Другая публика мне не нужна.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_3">Как скажешь.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_4">Но спасибо, Артур. Я тебе очень признательна.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA2_1">Артур, я тебе оставила подарок у твоей палатки. В благодарность за гармошку.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA2_2">Ага, спасибо.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS1_1">Я принес травы, о которых ты говорила.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS1_2">Прекрасно. Спасибо. Подсыплю их в котел, когда Пирсон отвернется.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS2_1">Артур, я оставила кое-что у твоей палатки. В знак благодарности за те приправы.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS2_2">Ладно, спасибо.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMTLL_1">Я вот что нашел. Ты сказала, твое потерялось.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMTLL_2">Ох, какое красивое! Спасибо. Вот, пожалуйста, возьми. Надо же хоть как-то тебя отблагодарить.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_1">Ну что, девушки, вы закончили?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_2">Еще нет, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_3">Тогда поторопитесь.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_1">Надо же! Вы, кажется, и впрямь работаете.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_2">Разумеется.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_3">Мы всегда работаем.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK3_1">Желательно побыстрее, девушки. Сегодня у нас еще много дел.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK3_2">Ох, радость-то какая.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_1">Слушайте, я вернул кое-какие долги.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_2">Кладите деньги в ящик, мистер Морган.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_3">Будет сделано.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_1">Леопольд.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_2">Артур.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_3">А. Вспомнил... Я положил кое-какие деньги в ящик.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_1">Черт.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_2">Что?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_3">Забыл положить часть возвращенных денег в ящик.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_1">Я собрал кое-какие долги...</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_2">Прекрасно.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_3">Угу.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_1">Часть денег положил в ящик.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_2">Отлично.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_3">Ага.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_1">Долги начинают возвращаться.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_2">Правда? Отлично.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_3">Загляните в ящик.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_1">Я тут собирал деньги.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_2">Спасибо.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_3">Угу.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC5_1">Заглянул к одному должнику...</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC5_2">Отлично. Бросьте деньги в ящик.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT1_1">Я устала... День выдался тяжелый.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT1_2">У меня тоже.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT2_1">Как думаешь, ты когда-нибудь вернешься в Мексику?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT2_2">Может быть... но там на меня тоже охотятся.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_1">Так, значит, твоя прежняя банда, Форманы... Они тебя похитили?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_2">Да, отняли у матери, когда мне было двенадцать.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_3">Mierda. Неудивительно, что ты их ненавидишь.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT1_1">Ты не против, если я тут поиграю?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT1_2">Нисколько. Под музыку хорошо работается.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT2_1">Обожаю эту мелодию.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT2_2">Она приятная.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT3_1">Мисс Гримшо вас гоняет до седьмого пота.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT3_2">Она неумолима.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT4_1">Мне даже неловко: сижу тут играю, а ты вкалываешь.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT4_2">Да ничего. С музыкой и время пролетает быстрее.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT1_1">Тебе не кажется, что вкус странный?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT1_2">Я стараюсь об этом не думать.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT2_1">Тебе не кажется, что вкус странный?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT2_2">Я стараюсь об этом не думать.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT3_1">Как я проголодалась... День был тяжелый.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT3_2">Они все такие...</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_1">Чтоб желудок не урчал.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_2">Ты сегодня особо много не пей.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_3">Ты кто, моя мама?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_1">Если опять уколю палец, честное слово, я швырну это все в костер.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_2">Если хочешь, попозже я могу тебя подменить.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_3">Гримшо наверняка скажет, что так не положено.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK2_1">Рано или поздно мы заставим мужчин помочь нам со стиркой.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK2_2">Не надейся.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK3_1">Стирка и шитье... Вот она, романтика бандитской жизни.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK3_2">Да, если б только они знали, как это скучно.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_1">У тебя хорошо получается.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_2">Между прочим, мог бы помочь.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_3">Я больше подхожу на роль контролера.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_4">Я вот наблюдаю за тобой, и... могу я позволить себе толику конструктивной критики?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_5">Нет, не можешь.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_6">Ну тогда и дальше делай неправильно.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_1">~sl:0.6~Прошу прощения, леди и джентльмены, могу я оторвать вас на секунду?</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_2">Если не хотите умереть с голоду, тогда несите мне больше еды.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_3">Мясо, рыбу, овощи...</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_4">~sl:0.0:3.2~Все это я могу приготовить. Я не могу готовить только одно – ~sl:0.5~воздух. Так что, пожалуйста, кто-нибудь, сходите на охоту...</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_5">Ну же, люди... вы обленились.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_1">Нет у меня отца,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_2">нет у меня отца,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_3">нет у меня отца,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_4">чтобы купил мне одежду.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_5">Я бедный одинокий ковбой,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_6">бедный одинокий ковбой,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_7">бедный одинокий ковбой</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_8">вдали от родного дома.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_9">Нет у меня матери,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_10">нет у меня матери,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_11">нет у меня матери,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_12">чтобы заштопала мне одежду.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_13">Я бедный одинокий ковбой,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_14">бедный одинокий ковбой,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_15">бедный одинокий ковбой</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_16">вдали от родного дома.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_17">Нет у меня брата,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_18">нет у меня брата,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_19">нет у меня брата,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_20">чтобы гнал быков вместе со мной.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_21">Я бедный одинокий ковбой,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_22">бедный одинокий ковбой,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_23">бедный одинокий ковбой</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_24">вдали от родного дома.</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_1">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_2">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_3">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_4">а мы шагаем строем вперед!~n~~m~А мы шагаем строем вперед!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_5">В 1861-м началась война с янки!~n~~m~В 1861-м началась война с янки!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_6">В 1861-м началась война с янки!~n~~m~В 1861-м началась война с янки!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_7">В 1861-м началась война с янки!~n~~m~В 1861-м началась война с янки,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_8">а мы шагаем строем вперед!~n~~m~А мы шагаем строем вперед!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_9">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_10">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_11">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_12">а мы шагаем строем вперед!~n~~m~А мы шагаем строем вперед!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_13">Джон Браун был аболиционист!~n~~m~Джон Браун был аболиционист!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_14">Джон Браун был аболиционист!~n~~m~Джон Браун был аболиционист!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_15">Джон Браун был аболиционист!~n~~m~Джон Браун был аболиционист,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_16">а мы шагаем строем вперед!~n~~m~А мы шагаем строем вперед!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_17">Эй! Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_18">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_19">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_20">а мы шагаем строем вперед!~n~~m~А мы шагаем строем вперед!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_21">В 1863-м всех рабов освободили!~n~~m~В 1863-м всех рабов освободили!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_22">В 1863-м всех рабов освободили!~n~~m~В 1863-м всех рабов освободили!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_23">В 1863-м всех рабов освободили!~n~~m~В 1863-м всех рабов освободили,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_24">а мы шагаем строем вперед!~n~~m~А мы шагаем строем вперед!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_25">Эй! Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_26">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_27">Славься, славься, аллилуйя!~n~~m~Славься, славься, аллилуйя,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_28">а мы шагаем строем вперед!~n~~m~А мы шагаем строем вперед!</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_1">Морская пучина, милый, морская пучина.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_2">Морская пучина, милый, морская пучина.~n~~m~Морская пучина, милый, морская пучина.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_3">Морская пучина, милый, морская пучина.~n~~m~Морская пучина, милый, морская пучина.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_4">В морской пучине мой Уилли утонул.~n~~m~В морской пучине мой Уилли утонул.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_5">Выройте ему могилу серебряной лопатой.~n~~m~Выройте ему могилу серебряной лопатой.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_6">Выройте ему могилу серебряной лопатой.~n~~m~Выройте ему могилу серебряной лопатой.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_7">Выройте ему могилу серебряной лопатой.~n~~m~Выройте ему могилу серебряной лопатой.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_8">В морской пучине мой Уилли утонул.~n~~m~В морской пучине мой Уилли утонул.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_9">Опустите его в могилу на золотой цепи.~n~~m~Опустите его в могилу на золотой цепи.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_10">Опустите его в могилу на золотой цепи.~n~~m~Опустите его в могилу на золотой цепи.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_11">Опустите его в могилу на золотой цепи.~n~~m~Опустите его в могилу на золотой цепи.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_12">В морской пучине мой Уилли утонул.~n~~m~В морской пучине мой Уилли утонул.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_13">Морская пучина, верни его мне.~n~~m~Морская пучина, верни его мне.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_14">Морская пучина, верни его мне.~n~~m~Морская пучина, верни его мне.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_15">Морская пучина, верни его мне.~n~~m~Морская пучина, верни его мне.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_16">В морской пучине мой Уилли утонул.~n~~m~В морской пучине мой Уилли утонул.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_1">Хорошая песня!</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_2">Мы три бедных моряка.~n~~m~Мы три бедных моряка.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_3">Только что вернулись из плавания.~n~~m~Только что вернулись из плавания...</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_4">Мы каждый день рискуем.~n~~m~Мы каждый день рискуем,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_5">а у других людей жизнь спокойная.~n~~m~А у других людей жизнь спокойная...</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_6">Может, спляшем, встанем в круг, встанем в круг...~n~~m~Может, спляшем, встанем в круг, встанем в круг...</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_7">Может, спляшем, встанем в круг, встанем в круг...~n~~m~Может, спляшем, встанем в круг, встанем в круг...</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_8">А кто тут самый дерзкий...~n~~m~А кто тут самый дерзкий,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_9">пусть поклянется здесь, прямо здесь, прямо здесь.~n~~m~Пусть поклянется здесь, прямо здесь, прямо здесь...</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_10">На военных нам плевать.~n~~m~На военных нам плевать,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_11">ведь они нас презирают.~n~~m~Ведь они нас презирают...</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_12">А на торговцев не плевать.~n~~m~А на торговцев не плевать,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_13">ведь они дают нам хлеб.~n~~m~Ведь они дают нам хлеб...</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_14">В их честь мы спляшем, встанем в круг, встанем в круг...~n~~m~В их честь мы спляшем, встанем в круг, встанем в круг...</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_15">В их честь мы спляшем, встанем в круг, встанем в круг...~n~~m~В их честь мы спляшем, встанем в круг, встанем в круг...</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_16">А кто тут самый дерзкий...~n~~m~А кто тут самый дерзкий,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_17">пусть поклянется здесь, прямо здесь, прямо здесь.~n~~m~Пусть поклянется здесь, прямо здесь, прямо здесь...</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_1">Гулял я как-то по Парадайз-стрит...</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_2">Забирайся, брат, на рею.~n~~m~Забирайся, брат, на рею.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_3">И там повстречал я прекрасную деву.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_4">Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!~n~~m~Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_5">Была она кругла в боках и тупоноса...</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_6">Забирайся, брат, на рею.~n~~m~Забирайся, брат, на рею.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_7">Я убрал паруса и крикнул: «Суши весла!»</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_8">Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!~n~~m~Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_9">Я бросил швартов и взял ее на буксир...</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_10">Забирайся, брат, на рею.~n~~m~Забирайся, брат, на рею.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_11">И нок к ноку мы поплыли с ней вдаль...</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_12">Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!~n~~m~Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_13">А потом я встретил ее мужа:</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_14">ростом семь футов, и грудь – как у коня.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_15">Забирайся, брат, на рею.~n~~m~Забирайся, брат, на рею.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_16">И проложил он курс аккурат к моей челюсти...</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_17">Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!~n~~m~Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_18">Он помял мне рангоут, пнул меня в корму...</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_19">Забирайся, брат, на рею.~n~~m~Забирайся, брат, на рею.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_20">Я скатился по лестнице, как корабль по волнам...</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_21">Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!~n~~m~Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_22">Я запрыгнул на борт ближайшего судна...</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_23">Забирайся, брат, на рею.~n~~m~Забирайся, брат, на рею.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_24">И очнулся уже на полпути в Шанхай!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_25">Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!~n~~m~Погодите, дайте время, чтоб забраться мне на рею!</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_2">Я просто не хочу сдохнуть как животное... вот в чем дело...</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_3">Я не хочу сдохнуть как животное... Я хочу умереть как джентльмен...</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_4">Я хочу быть джентльменом... джентльменом-поваром...</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_5">Черт...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_CALL_1">Мистер Морган!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_CALL_IG_1">Мистер Морган!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_1">Да?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_2">Не желаешь ли перекинуться в картишки?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_3">Почему бы и нет?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_4">Чудненько!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_5">Я буду с тобой деликатен.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_6">Нам нужны еще два игрока!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_7">Артур играет, а мы все знаем, что он лопух!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_LI_1">Мистер Пирсон...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_1">Хорошая погода, сэр.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_2">Ага...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_3">Чудесная.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_4">По крайней мере, еще пару месяцев мы протянем.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_5">Хотелось бы надеяться.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_6">Знаешь...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_7">когда жизнь хороша...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_8">грешно ею не наслаждаться.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_9">Вот как?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_10">Да...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_11">Так, может, раскинем пару рук в покер?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_12">Давай.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_13">Прекрасно.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_14">Посмотрим...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_15">Суонсон!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_16">Старый дегенерат.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_17">Хозия...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_18">Наметилась жертва.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_19">Мистер Морган...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_20">желает обеспечить нас пенсиями.</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTA_2">Еда готова!</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTB_1">Еда готова!</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTC_1">Еда готова! Еда готова...</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTC_2">Налетай!</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTD_2">Еда готова, люди, еда готова!</string>
  <string name="cpr11au¤CPR11_ACT_2">Горячая, вкуснейшая... и другой у вас не будет. Подходите!</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTA_2">Подходите, берите! Подходите, берите еду!</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTB_1">Идите ужинать, люди, идите ужинать!</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTB_2">Вкуснейшая еда.</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTC_1">Подходите, берите, подходите, берите. Острая, острая еда. Подходите, берите, люди.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_DIS_1">О, я все про это знаю...</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_PRS_1">А ты, Артур? Это может тебя заинтересовать.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_UND_1">Ну да, возможно.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_1">У вас все хорошо, сэр?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_2">Конечно... Все хорошо.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_3">Все лучше, чем снег, да?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_4">Да... Грязь гораздо лучше снега. Но мне не нравится ни то ни другое.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_5">Я вот что хочу сказать... Я нашел одно место – хижину Уотсонов.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_6">Похоже, там живут какая-то сумасшедшая баба и несколько бандитов, но...</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_7">У них должны быть припрятаны деньги.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_8">Где они?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_9">Ну, я не знаю наверняка. Ну, то есть один парень... жаловался на них в городе...</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_10">Ладно... Если я их найду... То сообщу тебе.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_2">Это конец, мистер Морган! Это конец...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_4">Это конец...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_5">Возможно, что и нет, мистер Пирсон...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_6">Ну и история...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_7">Печальная история...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_8">Но со мной мой друг!</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_9">И у меня еще есть друзья!</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_10">Старый Шторми совсем уже сдох... Ко мне...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_11">Эгей... Штормалонг Джон...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_12">Старый Шторми совсем уже сдох...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_13">Ну давай... наддай...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_14">Штормалонг...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_1">Знаете что?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_2">Вы даже не знаете, что родились.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_3">Это не так уж сложно...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_4">Это легко... легко!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_5">Сложно – это когда мертвый штиль, а вокруг айсберги... и ты медленно умираешь от голода.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_6">А потом!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_7">Потом на корабле начинается чума.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_8">И люди умирают словно наперегонки, и священник не успевает их отпевать, мы хороним их по двое, по трое за раз...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_9">И пятьдесят акул...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_10">они плывут за кораблем, чтобы сожрать трупы.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_11">А это... это пикник.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_12">Тяжело?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_13">Это не тяжело...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_14">Море... акулы... Это – праздник!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_15">Сложно... это когда приезжаешь в новый город.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_16">Когда твои родители только что умерли.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_17">И никто о тебе не заботится... только какие-то подонки... которых ты встретил на улице.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_18">Люди голодают... люди в отчаянии...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_20">Сколько тебе было?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_21">Девять...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_22">Девять лет от роду, и мне уже пришлось жить своим умом.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_23">Черт...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_24">Выйти в море... да это...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_25">Это же счастье!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_26">Говорю тебе... акулы – это ерунда по сравнению с людьми.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_27">Может, ты и прав...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_28">Наверное, у всех жизнь тяжелая – в своем роде.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_29">Именно...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_30">Да, это просто напрасная трата времени.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_31">Чудовищная!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_32">Ужасная... Знаешь?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_33">Может, в этом и смысл.</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_1">~sl:7.2:3.8:1~Это конец... все кончено...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_2">~sl:0.0:4.4:1~Я не хочу умирать... только не так. Нет...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_3">~sl:0.0:5.8:1~Я не хочу вот так... Я не хочу... ты...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_4">~sl:0.0:9.5:1~Все очень грустно, мистер Морган. Очень грустно... Я...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_5">Я не знаю. Я не знаю.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_1">~sl:0.0:1.0~Привет!~sl:0.2~Жизнь настала отменная, сэр.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_2">Рад слышать.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_3">~sl:0.0:1.1~Да, сэр...~sl:~погуляем на славу.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_1">Мистер Пирсон.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_2">Мистер Морган, вы в порядке?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_3">Да.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_4">У вас изможденный вид.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_5">Изможденный?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_6">Изможденный. Я вам вот что скажу: принесите мне кролика, и я сварю вам особый суп.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_7">Он вас взбодрит, будете чувствовать себя отлично.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_8">И для этого нужен только кролик?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_9">Это мой особый суп. Настоящий шедевр, рецепт я узнал в Вест-Индии.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_10">Я тогда помирал от цинги, но одна миска этого супа... поставила меня на ноги.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_11">Спасибо.</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_A_1">~sl:0.0:1.8~Найди нам еды, парень.~sl:0.3:1.0~Сделай что-нибудь.~sl:0.1~Слышишь?</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_B_ALT_1">Артур, у нас много овец, но нет волков.</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_B_ALT_2">Добудь нам еды, пожалуйста!</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_1">Скоро нам понадобится еда, мистер Морган.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_2">Я слышу, мистер Пирсон. Можете пойти и наловить ее сами.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_3">Мне не везет с оленями, сэр.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_4">Но отправьте меня в море, и я наловлю вам рыбы на целый пир!</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_1">Эй! Наш погреб набит битком, мистер Морган.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_2">Хорошо.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_3">Да, жизнь хороша.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_BFRONT_1">По крайней мере, пока. Ваше здоровье.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_1">Мистер Морган!</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_2">Люди сыты и довольны. Думаю, все будет в порядке.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_3">Да уж, надеюсь, Пирсон.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_B_1">И возможно, мы все-таки выйдем к морю.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_B_2">Я так скучаю по морской глади.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_1">Сэр, у нас кончаются запасы съестного.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_2">Либо вы с парнями что-нибудь поймаете,</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_3">либо я начну кормить всех галетами.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_4">Галетами?</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_5">Это морской жаргон, сэр. Вы не поймете.</string>
  <string name="cprs7au¤CPRS7_ACT_1">Давайте, ужасные вы люди, налетайте, пока горячо! Еда! Живо!</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTA_1">~sl:4.1~Леди и джентльмены! Еда! Самое необходимое в жизни.</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTA_2">Ешьте, говорите спасибо и возвращайтесь к своим делам. Давайте!</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTB_2">Леди и джентльмены! Еда! Самое необходимое в жизни.</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTB_3">Ешьте, говорите спасибо и возвращайтесь к своим делам. Подходите!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTA_1">Народ! Жратва готова!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTA_2">Жратва готова!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTB_2">Жратва готова, народ, жратва готова!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTC_1">Жратва готова, народ, жратва готова!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTC_2">Ням-ням-ням. Идите за едой, ням-ням-ням.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_1">Что случилось, мистер Пирсон?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_2">Ничего... ничего.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_3">Тогда почему у вас вид как у побитой собаки?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_4">Потому что... Не знаю, трудно сказать... Эта грязь... эти болота...</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_5">Вы знаете, что однажды я разглядел мыс с гребня сорокафутовой волны.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_6">А еще один раз пересек экватор во время метеоритного дождя...</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_7">Я заходил в гавани, где меня сразу окружали прекрасные девы, торговавшие ананасами...</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_8">И цвета, цвета столь яркие, что от них горят глаза...</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_9">А теперь я живу в болоте и жду, когда меня пристрелят за то, что я вожу дружбу с преступниками.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_10">Никогда не думала, что вы из тех, кто любит себя жалеть.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_11">Я таким и не был... Все дело в этой грязи и болотах... Иногда становится невмоготу.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_12">А впрочем... Все нормально, мисс Гримшо... Ничто так не успокаивает нервы, как честный труд... Пойду работать.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_1">Корабль янки...</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_2">Пришел по реке корабль янки – дуйте, парни, дуйте...</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_3">Дуйте, парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_4">Его мачты и шпангоуты сияют, словно серебро;</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_5">Дуйте, парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_6">А кто, ты думаешь, был его шкипером?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_7">Дуйте, парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_8">О, красавчик Джим из старой Каролины;</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_9">Дуйте, парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_10">А что у них было на обед?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_11">Дуйте, парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_12">Глаза обезьяны и печень осла.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_13">Дуйте, парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_14">А что у них на ужин было?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_15">Дуйте, парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_16">Сухарики и кожа янки!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_17">Дуйте, парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_18">Так дуйте, парни, дуйте для ясной погоды;~n~~m~Так дуйте, парни, дуйте для ясной погоды;</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_19">Дуйте, парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_20">Так дуйте, парни, дуйте для ясной погоды;~n~~m~Так дуйте, парни, дуйте для ясной погоды;</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_21">Дуйте, суровые парни, дуйте...~n~~m~Дуйте, суровые парни, дуйте!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_1">Эмбл – прекрасный город, а в заливе стоят корабли;</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_2">И я всем сердцем мечтаю сегодня оказаться там;</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_3">О, я всем сердцем мечтаю уехать подальше отсюда;</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_4">Сидеть в гостиной и говорить с моей милой.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_5">Дома, милая, дома!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_6">Дома я хочу быть!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_7">Я поднял паруса, я должен выйти в море;</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_8">Ведь дуб и тополь, и милая береза –</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_9">Все они зеленеют в северном краю;</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_10">Дома, милая, дома!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_11">О, сейчас дует ветер, и он дует с запада;</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_12">И из всех ветров этот мне больше всего по душе.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_13">Потому что он дует нам в спину и треплет вымпел,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_14">И скоро он пригонит нас домой, в северный край.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_15">Дома, милая, дома!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_16">Дома я быть хочу!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_17">Я поднял паруса, я должен выйти в море;</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_18">Ведь дуб и тополь, и милая береза –</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_19">Все они зеленеют в северном краю;</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_20">Дома, милая, дома!</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_1">Это быстрый корабль, я его видел,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_2">До свидания, прощай, до свидания, прощай...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_3">Это прочный и быстрый корабль, с названьем «Дредноут»,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_4">Ура, парни, мы отправляемся в путь...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_5">Он плывет на запад, где дуют штормовые ветра,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_6">До свидания, прощай, до свидания, прощай...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_7">Мы уходим на «Дредноуте», на запад мы идем,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_8">Ура, парни, мы отправляемся в путь...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_9">И сейчас мы выходим, прямо из дока,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_10">До свидания, прощай, до свидания, прощай...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_11">Там, на пирсе, собрались парни и девушки,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_12">Ура, парни, мы отправляемся в путь...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_13">Они трижды кричат ура, и у них текут слезы,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_14">До свидания, прощай, до свидания, прощай...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_15">Мы уходим на «Дредноуте», на запад мы идем,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_16">Ура, парни, мы отправляемся в путь...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ALL_A_1">Силы зла.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ALL_J_1">Силы зла.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_1">Вон там... впереди... «Ночная банда»...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_2">Ты разберись с ними... а я постою здесь с ружьем...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_3">Ладно. Делай, что сможешь.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_4">О, у них там кто-то есть. Бедняга.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_1">Вон там... впереди... «Ночная банда»...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_2">Ты разберись с ними... а я постою здесь с ружьем...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_3">Ладно. Делай, что сможешь.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_4">О, у них там кто-то есть. Бедняга.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_01">Пошли!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_02">Уходите!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_03">Валите отсюда!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_04">Прочь, дьяволы!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_01">Пошли!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_02">Уходите!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_03">Валите отсюда!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_04">Прочь, дьяволы!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_01">Прочь.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_02">Какого черта?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_03">Будьте прокляты!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_04">Черт.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_05">Скажите уже что-нибудь!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_06">Эй! Эй!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_07">Говорите, черт бы вас побрал.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_01">Прочь.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_02">Какого черта?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_03">Будьте прокляты!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_04">Черт.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_05">Скажите уже что-нибудь!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_06">Эй! Эй!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_07">Говорите, черт бы вас побрал.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_CALL_A_1">Эй, валите отсюда!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_CALL_J_1">Эй, валите отсюда!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_1">Так, осторожно, тут аллигаторы.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_2">И кто захочет тут поселиться...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_3">Тут мило, правда?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_1">Так, осторожно, тут аллигаторы.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_2">И кто захочет тут поселиться...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_3">Тут мило, правда?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO1_A_1">Ну ладно, береги себя.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO1_J_1">Ну ладно, береги себя.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO2_A_1">Я просто... проверяю, все ли в порядке.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO2_J_1">Я просто... проверяю, все ли в порядке.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_KEEPGOING_01">Давай. Давай.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_KEEPGOING_02">Шустрее.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_MORE_A_1">О нет, снова они.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_MORE_J_1">О нет, снова они.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NIGHTDEAD_1">О, ты их отделал. Да, отлично ты их отделал. Теперь тут все наше.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NIGHTDEAD_2">Иди сюда за наградой.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NOSAVE_1">Ему уже не помочь. Да, дело плохо.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_01">Ну, вперед. Следуй за мной.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_02">Нам сюда. Давай.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_03">Вместе нам будет безопаснее. Угу.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_04">Ты идешь или как?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_01">Ты разберешься с ними?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_02">Я думал, ты не боишься.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_03">Ну давай... Это же моя земля.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_QUICK_1">Давай. Скорее. Нужно действовать быстро.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_REACT_A_1">Черт, они идут!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_REACT_J_1">Черт, они идут!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL1_1">Эй вы, чокнутый!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL2_1">Ох, мамочки. Что вы делаете?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL3_1">Черт бы вас побрал!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL4_1">Поосторожнее, а?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL5_1">Проклятье! Что вы делаете?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC1_1">Щедро бы заплатил.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC2_1">В накладе точно не останетесь.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC3_1">Если вы их не боитесь, что вам мешает?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_1">В чем дело?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_2">Вы ненормальный, что ли? Здесь хозяйничает «Ночная банда».</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_3">«Ночная банда»? Я могу за себя постоять.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_4">Ну-ну...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_5">Но вам, может, лучше отсюда уйти, раз вас так беспокоят... ночные твари.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_6">«Ночная банда». И я бы ушел, но просто... они на моей земле...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_7">Слушайте... а вы мне не поможете? Избавиться от них? Я бы... я бы вам заплатил.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_1">Эй. В чем дело?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_2">Вы ненормальный, что ли? Здесь хозяйничает «Ночная банда».</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_3">«Ночная банда»? Я могу за себя постоять.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_4">Ну-ну...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_5">Но вам, может, лучше отсюда уйти, раз вас так беспокоят... ночные твари.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_6">«Ночная банда». И я бы ушел, но просто... они на моей земле...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_7">Слушайте... а вы мне не поможете? Избавиться от них? Я бы... я бы вам заплатил.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_LEVE_1">Если передумаете, приходите. И берегитесь «Ночной банды».</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_1">Я не собираюсь будить спящего медведя. Желаю вам удачи.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_2">Черт побери!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_3">Ну как же так...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_1">Я не собираюсь будить спящего медведя. Желаю вам удачи.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_2">Черт побери!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_3">Ну как же так...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_RETR_1">Ну что, вы подумали? Вы поможете мне вернуть мою собственность?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESA_1">Вы даже мне заплатите? Может быть... А покажете, где они? Тогда попробую...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESA_2">Хорошо. Пойдемте. Это тут, недалеко. Вы хороший человек.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESJ_1">Заплатите мне? Может быть... А покажете, где они? Тогда попробую...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESJ_2">Хорошо. Пойдемте. Это тут, недалеко. Вы хороший человек.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_1">Если бы ночная банда меня сцапала, они бы насадили меня на пику.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_2">Они бы меня вздернули. Как же мне повезло, что я еще живой.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_3">Ночная банда... о, они плохие. Плохие люди. Настоящие звери.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_1">Знаешь, а я ведь ни разу не слышал, чтобы эти ночные бандиты говорили.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_2">Ночная банда не издает ни звука, по крайней мере я ничего такого не слышал.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_3">Представь, как это – не издавать ни звука. Можешь это вообразить?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_4">Что это за демоны, которые не издают ни звука. Да, скверное дело. Скверное.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_1">Ну, то есть я тут редко кого вижу. По большей части я тут один, но я-то разговариваю, понимаешь?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_2">Если никого рядом нет, я говорю сам с собой.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_3">Забалтываю себя до смерти.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_4">Представляю себе.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_1">Ну, то есть я тут редко кого вижу. По большей части я тут один. Но я-то разговариваю, понимаешь?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_2">Если никого рядом нет, я говорю сам с собой.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_3">Забалтываю себя до смерти.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_4">Представляю себе.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_1">Вот раньше хуже всего в байю были аллигаторы... аллигаторы и змеи.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_2">Змеи меня столько раз кусали, что я со счета сбился. А вот аллигаторы – ни разу.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_3">Хотя бы в этом мне повезло. Укус аллигатора – страшное дело.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_1">Вот раньше хуже всего в байю были аллигаторы... аллигаторы и змеи.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_2">Змеи меня столько раз кусали, что я со счета сбился. А вот аллигаторы – ни разу.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_3">Хотя бы в этом мне повезло. Укус аллигатора – страшное дело.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P5_1">Черепахи эти тоже больно кусаются. Если разозлятся, то клювом щелк – и готово.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_A_1">Знаешь, я тоже иногда злюсь... так что давай потише.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_A_2">Да. Угу. Так будет лучше.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_J_1">Знаешь, я тоже иногда злюсь... так что давай потише.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_J_2">Да. Угу. Так будет лучше.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG3_1">Эй! Проклятые нетопыри.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG3_2">Забудь про нетопырей. Я скажу, когда нужно будет волноваться.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_1">Вот черт! Ты смотри. Еще свежий.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_2">Понимаешь, о чем я говорю? Тут поработала ночная банда.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_3">Я его знал. Хороший человек, не заслужил такой участи.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_4">Ну, давай.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG5_2">Снова проклятые нетопыри...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_LAMP_1">Нам не нужен свет. Может, они и не говорят, но они точно видят.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_RE1_1">Ну же, убери свет.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_RE2_1">Они словно мошки... они летят на свет. Убери его.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_ATK1_1">Они идут за мной!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_ATK2_1">На помощь! На помощь!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREA_1">Господи. Господи. Должно быть, это снова они.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREA_2">Подожди здесь. Я погляжу.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREJ_1">~sl:0.0:2.1:1~Господи. Господи. Должно быть, это снова они.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREJ_2">~sl:0.6~Побудь тут. Я погляжу.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV1_1">Мне это не нравится. Совсем не нравится.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV2_1">Это настоящее зло!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV3_1">Не дай им добраться до меня, ладно?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_CMRE_1">Тогда подойди и возьми.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_A_1">Их стоит похоронить.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_A_2">Насчет них не беспокойся. Аллигаторы их сожрут.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_J_1">Их стоит похоронить.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_J_2">Насчет них не беспокойся. Аллигаторы их сожрут.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_1">Это наверняка все...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_2">Так, они мертвы.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_3">Так, так... ладно. У меня кое-что для тебя есть...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_4">Хочешь?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_1">Это наверняка все...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_2">Так, они мертвы.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_3">Так, так... ладно. У меня кое-что для тебя есть...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_4">Хочешь?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_1">Вот, держи.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_2">Что это? Какая-то болотная дрянь?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_3">Нет, это хорошая штука. Вы хороший человек, мистер. Чертовски порядочный.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_1">Вот, держи.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_2">Что это? Какая-то болотная дрянь?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_3">Нет, это хорошая штука. Вы хороший человек, мистер. Чертовски порядочный.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_1">У тебя точно все будет хорошо?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_2">Все будет в порядке. Ночная банда больше сюда не сунется. Они туповаты, но не идиоты.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_3">Ну... тогда пока.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_4">Ох, как же хорошо дома.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_1">У тебя все будет хорошо?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_2">Все будет в порядке. Ночная банда больше сюда не сунется. Они туповаты, но не идиоты.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_3">Ну, пока.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_4">Ох, как же хорошо дома.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_A_1">Как ты?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_A_2">Минутку.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_J_1">Как ты?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_J_2">Минутку.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SLOW_1">Эй, притормози, этот бедняга на дереве тут уже несколько лет.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_TREES_1">Думаешь, это плохо – быть мертвецом, висящим на дереве... Хуже, когда ты живой и из тебя торчит палка.</string>
  <string name="crawfish¤0X27D7D825">Развяжите меня!</string>
  <string name="crawfish¤0X3EAEDF5B">Может, вы передумайте?</string>
  <string name="crawfish¤0X4CFC7BF6">Ну же, пожалуйста!</string>
  <string name="crawfish¤0XBEC205F7">Дайте мне уйти!</string>
  <string name="crawfish¤0XE35ACF28">Отпустите меня!</string>
  <string name="crawfish¤0XE66CAA74">Пожалуйста, помогите мне.</string>
  <string name="crawfish¤0XE70F12BA">Уберите меня отсюда!</string>
  <string name="crawford_sr¤0X0FF86E98">Я тебя предупреждаю.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X1D28D4D2">Слушай, у меня есть проблемы и посерьезнее тебя. Главное – не подкинь мне новых.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X1E36ED35">Ты еще тут? Вали или буду стрелять. Живо.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X1EE10C69">С меня довольно. Вали.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X24C951CB">Мы еще помним твои выходки...</string>
  <string name="crawford_sr¤0X26FB505F">Иди доставай кого-то другого.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X2D97A9D6">Проваливай подобру-поздорову.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X361FF478">Мы уже достаточно от тебя натерпелись.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X5E6ABF3D">Двигай отсюда, пока я не разозлился.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X62DE0E76">Пропустишь мимо ушей – тебе конец.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X7F689954">Вот черт. Слушай, я не собираюсь стрелять в тебя за то прошлое дело, просто... не вздумай повторить...</string>
  <string name="crawford_sr¤0XB19F7DC1">Что-то мне подсказывает, что это ошибка, но давай оставим прошлое в прошлом... Просто больше не лезь ко мне.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XC041C93C">Последнее предупреждение. Я тебя убью.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XD19D6BF3">Думаешь, я шутки шучу? Последнее предупреждение.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XE34D775F">Сказано же тебе, проваливай. Это твой последний шанс.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XE7B051C6">Я хочу, чтоб духу твоего тут не было.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XF829F2B9">Проваливай, черт возьми.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XFB4D4542">Эй, ты. Это тебе предупреждение.</string>
  <string name="crca1a¤D_BLOCKED_CRCA1_1">Эй! Прочь с дороги!</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_01_CRCA1_1">Вы слишком близко, приятель.</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_02_CRCA1_1">Что за шутки? Двигай отсюда.</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_03_CRCA1_1">Не нравится мне этот тип.</string>
  <string name="crca1a¤D_SHOCKED_CRCA1_1">Черт!</string>
  <string name="crca1a¤D_THREAT_CRCA1_1">Не получишь ни цента!</string>
  <string name="crca2a¤D_BLOCKED_CRCA2_1">Ты бы ушел с дороги.</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_01_CRCA2_1">Отойдешь может?</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_02_CRCA2_1">Двигайся, не то пожалеешь.</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_03_CRCA2_1">Хочешь, чтобы тебя застрелили?</string>
  <string name="crca2a¤D_SHOCKED_CRCA2_1">Вот черт.</string>
  <string name="crca3a¤D_BLOCKED_CRCA3_1">Эй! Освободите дорогу, мистер.</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_01_CRCA3_1">Эй, отойдите от повозки, хорошо?</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_02_CRCA3_1">Вы меня слышите? Вы слишком близко.</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_03_CRCA3_1">Кажется, у нас неприятности...</string>
  <string name="crca3a¤D_SHOCKED_CRCA3_1">Господи!</string>
  <string name="crca3a¤D_THREAT_CRCA3_1">Убирайся отсюда. Я тебя не боюсь!</string>
  <string name="credit¤0X0030927B">Online Technical Direction</string>
  <string name="credit¤0X01A95D41">Post-Production Animation Leads</string>
  <string name="credit¤0X01E6584A">Build Engineers</string>
  <string name="credit¤0X03A14889">Los Angeles Scan Sessions</string>
  <string name="credit¤0X0631AF0A">Lead Test Analysts</string>
  <string name="credit¤0X06DDE654">PA/Office Admin</string>
  <string name="credit¤0X076C8326">Technical Directors</string>
  <string name="credit¤0X07E00D1B">UK IT Director</string>
  <string name="credit¤0X08A1D172">Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤0X0DD2F17A">Cutscenes &amp; Dialogue</string>
  <string name="credit¤0X0E5491E2">IT Manager</string>
  <string name="credit¤0X0E6654A5">Head of Animation</string>
  <string name="credit¤0X1181E4F7">Lead Character Art</string>
  <string name="credit¤0X1580EFAA">Audio Designers</string>
  <string name="credit¤0X172A3A16">Foley recorded at</string>
  <string name="credit¤0X173280B9">Administration Supervisor</string>
  <string name="credit¤0X17F07CC0">Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0X18B73AAD">Testers</string>
  <string name="credit¤0X1A322D8B">Character Rigging &amp; Technical Art</string>
  <string name="credit¤0X1BBCAA46">\"NaturalMotion\", \"euphoria\" and the NaturalMotion and euphoria logos are trademarks of NaturalMotion. All Rights Reserved. Used under license.</string>
  <string name="credit¤0X1DE40468">Motion Capture</string>
  <string name="credit¤0X1E1CE4FC">Environment Art</string>
  <string name="credit¤0X224E231C">Social Club Applications</string>
  <string name="credit¤0X267577BC">Uses Bink Video. Copyright © 1997-2013 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤0X295E2C66">Location Facial Capture</string>
  <string name="credit¤0X29F766D5">IT Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤0X2C6492D5">Uses Simplygon®, Copyright © 2011 Donya® Labs AB.</string>
  <string name="credit¤0X2F878812">Online Content Systems Design</string>
  <string name="credit¤0X3170754D">zlib © 1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler. Jean-loup Gailly jloup@gzip.org</string>
  <string name="credit¤0X35006932">Cutscene Graphics Design</string>
  <string name="credit¤0X35791615">Analytics &amp; Security</string>
  <string name="credit¤0X37093718">Multiplayer Lead Analyst</string>
  <string name="credit¤0X37A385D3">Cinematic Lead Animator</string>
  <string name="credit¤0X385C4AF1">Game Designers</string>
  <string name="credit¤0X3A26A5BB">Assistant Technical Directors</string>
  <string name="credit¤0X416C8B25">EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;</string>
  <string name="credit¤0X43D20EB2">Lead Technical Tester</string>
  <string name="credit¤0X44E0BB69">Global Lead Technical Artist</string>
  <string name="credit¤0X46FBC28E">Senior Dialogue Design</string>
  <string name="credit¤0X479FD7CA">DEVELOPMENT OPERATIONS</string>
  <string name="credit¤0X49557395">Senior Prop Artist</string>
  <string name="credit¤0X4A724BAA">Editor and Capture</string>
  <string name="credit¤0X4B3FC8E7">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤0X4CEB0C08">Lead Sound Designers</string>
  <string name="credit¤0X4D5DAF20">Senior Designers</string>
  <string name="credit¤0X5425B097">THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤0X57FB26CB">Additional Dialogue Editing</string>
  <string name="credit¤0X605FF7AB">Senior QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤0X6066194A">Technical Engineer</string>
  <string name="credit¤0X644107A4">Tech Director</string>
  <string name="credit¤0X6444C8C3">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤0X644B3404">Cutscene &amp; Dialogue</string>
  <string name="credit¤0X662525B7">IT Support</string>
  <string name="credit¤0X66759924">AI Programmer</string>
  <string name="credit¤0X67242ED7">Development Assistant</string>
  <string name="credit¤0X68B3F761">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤0X6A0ADC61">WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF</string>
  <string name="credit¤0X6AB65210">IT Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤0X6BBAE1B4">This software uses TinyXml. Thank you to Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the TinyXml community.</string>
  <string name="credit¤0X6C405E46">ONLINE CONTENT SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤0X6D0C3119">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤0X6E4A1A29">Lead QA/Dev Support</string>
  <string name="credit¤0X70AD82CC">Animation Supervisors</string>
  <string name="credit¤0X70B7F4CE">Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.</string>
  <string name="credit¤0X7167A690">2D/UI Director</string>
  <string name="credit¤0X772F85AE">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤0X773C0275">Online Shop System Design</string>
  <string name="credit¤0X7760DBD0">Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤0X79467391">Senior Game Designers</string>
  <string name="credit¤0X7CE99480">Production Associates</string>
  <string name="credit¤0X7E5B9394">Lead Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0X7EC285D0">in the documentation and/or other materials provided with the distribution.</string>
  <string name="credit¤0X7ED73E64">Certain facial animations generated with FaceFX. © 2002-2010, OC3 Entertainment, Inc. and its licensors. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤0X80FD90AA">Multiplayer Level Design</string>
  <string name="credit¤0X8381373F">Performance Capture &amp; Animation Development</string>
  <string name="credit¤0X8396B22F">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤0X886E92A0">Performance Capture Team</string>
  <string name="credit¤0X89F202A3">Pedestrians directed by</string>
  <string name="credit¤0X8AF8726C">IT Systems Analysts</string>
  <string name="credit¤0X8CE4EDD6">Production/Personal Assistant</string>
  <string name="credit¤0X8D6F2329">IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,</string>
  <string name="credit¤0X8F4998B8">Mark Adler madler@alumni.caltech.edu</string>
  <string name="credit¤0X907A937E">Technical Testers</string>
  <string name="credit¤0X90F07460">Online Economy and Progression</string>
  <string name="credit¤0X9ABC2F5E">UI/UX Designer</string>
  <string name="credit¤0X9E80E362">Senior AI Programmers</string>
  <string name="credit¤0X9FDBDD52">Senior Network Programmers</string>
  <string name="credit¤0XA0C9D0DB">IT Director</string>
  <string name="credit¤0XA1CD9214">CyaSSL Copyright © 2012 Sawtooth Consulting Ltd.</string>
  <string name="credit¤0XA3324EAF">BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.</string>
  <string name="credit¤0XA586FE36">QA/Dev Support</string>
  <string name="credit¤0XABC583D4">Online Instanced Content</string>
  <string name="credit¤0XAED1E7A9">In-Game Animators</string>
  <string name="credit¤0XB03E8D85">Senior Animator &amp; Editor</string>
  <string name="credit¤0XB131A5CE">Interactive Music Development Assistants</string>
  <string name="credit¤0XB2311059">Senior Sound Designer</string>
  <string name="credit¤0XB3D9EFFE">LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,</string>
  <string name="credit¤0XB628FA19">Lead Environment Art</string>
  <string name="credit¤0XB68DB8AB">Junior Programmer</string>
  <string name="credit¤0XBC1EEA73">Localization Supervisors</string>
  <string name="credit¤0XBEEC2669">Post-Production Animation Team</string>
  <string name="credit¤0XBF45DC3A">Principal Environment Artist</string>
  <string name="credit¤0XC1C5F441">Music composed by</string>
  <string name="credit¤0XC317AE68">Concept Artist</string>
  <string name="credit¤0XC640BDC0">Berkelium Copyright © 2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms,</string>
  <string name="credit¤0XC6F425BD">Rockstar Long Island</string>
  <string name="credit¤0XCC1E29FC">Senior Localization Testers</string>
  <string name="credit¤0XCC8C5AFB">Design Content</string>
  <string name="credit¤0XCDEE94E2">Certain facial animations generated with FACEWARE. © 2002-2012. Image Metrics, Inc.</string>
  <string name="credit¤0XCEBD1D6E">Terrain Artists</string>
  <string name="credit¤0XD1D5D305">with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:</string>
  <string name="credit¤0XD2DC8D7C">Social Club</string>
  <string name="credit¤0XD4943D2B">Technical Manager</string>
  <string name="credit¤0XD8FF9C46">Character TD</string>
  <string name="credit¤0XDD3862CB">Online Technical Design</string>
  <string name="credit¤0XDF360D76">Portions of this software utilize SpeedTree technology. © 2002-2018 Interactive Data Visualization, Inc. All rights reserved in all media.</string>
  <string name="credit¤0XE0370A3E">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤0XE0E5A1BD">Studio Director/AI Director</string>
  <string name="credit¤0XE220AD45">Lead Capture</string>
  <string name="credit¤0XE4D39443">Senior Audio Designer</string>
  <string name="credit¤0XE90B5A64">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,</string>
  <string name="credit¤0XE9655F72">Test Tool Support</string>
  <string name="credit¤0XEAB3B677">Online Open World Content</string>
  <string name="credit¤0XEAD45DF2">Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer</string>
  <string name="credit¤0XEAF33924">Senior Technical Artist</string>
  <string name="credit¤0XEC45C951">Senior Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0XEE6F3847">Lead In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤0XF03A24E8">Additional Animation</string>
  <string name="credit¤0XF37FF3FF">Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤0XF41C29B8">Art</string>
  <string name="credit¤0XF50BFE0D">Senior Animation Specialist</string>
  <string name="credit¤0XF5CF038B">Cutscene Animators</string>
  <string name="credit¤0XF65831B0">euphoria motion synthesis technology provided by NaturalMotion. euphoria code is © NaturalMotion (2008).</string>
  <string name="credit¤0XF9F7DBB9">Other characters motion capture performed by</string>
  <string name="credit¤0XFC78B51E">Lead Technical Art</string>
  <string name="credit¤0XFE908287">AI Programmers</string>
  <string name="credit¤2DDESUIDIR">2D Design and UI Direction</string>
  <string name="credit¤ACCOUNTS">Accounts Administrator</string>
  <string name="credit¤ADDANIDIR">Additional Animation Direction</string>
  <string name="credit¤ADDPERDIR">Additional Performance Direction</string>
  <string name="credit¤ADDPROG">Additional Programming</string>
  <string name="credit¤ADMASS">Administrative Assistant</string>
  <string name="credit¤ADMOCAP">Additional motion capture by</string>
  <string name="credit¤ADMOFF">Admin Officer</string>
  <string name="credit¤ADMSUP1">Admin Support</string>
  <string name="credit¤AIGAME">AI and Gameplay</string>
  <string name="credit¤AIPRO">AI Programmers</string>
  <string name="credit¤AIPRO1">AI Programmer</string>
  <string name="credit¤AIPROG">AI Programming and Design Direction</string>
  <string name="credit¤AMBWORANI">Ambient World Animation</string>
  <string name="credit¤AMBWORLEA">Ambient World Lead</string>
  <string name="credit¤ANI1">Animators</string>
  <string name="credit¤ANIDIR">Animation Directors</string>
  <string name="credit¤ANIMCIN">Animation and Cinematography Direction</string>
  <string name="credit¤ANIMPROG">Animation Programming</string>
  <string name="credit¤ANIPRO">Animation Programmers</string>
  <string name="credit¤ANIPRO1">Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤ANIRD">Animation R&amp;D</string>
  <string name="credit¤ANIRDDIR">Animation R&amp;D Direction</string>
  <string name="credit¤ANIRES">Animation Resource</string>
  <string name="credit¤ANISUP">Animation Support</string>
  <string name="credit¤ANMTN">Animation</string>
  <string name="credit¤ART">Artists</string>
  <string name="credit¤ARTANDANISER">Art &amp; Animation Services</string>
  <string name="credit¤ARTDEPTDIR">Art Department Director</string>
  <string name="credit¤ARTDIR">Art Director</string>
  <string name="credit¤ARTDIRC">Art Director</string>
  <string name="credit¤ARTOUTMAN">Art Outsource Manager</string>
  <string name="credit¤ARTPROMAN">Art Production Manager</string>
  <string name="credit¤ARTTECHSUP">Art and Technical Support</string>
  <string name="credit¤ASSARTDIR">Assistant Art Director</string>
  <string name="credit¤ASSARTDIR1">Associate Art Directors</string>
  <string name="credit¤ASSPROD">Associate Producer</string>
  <string name="credit¤ASSPROD1">Assistant Producer</string>
  <string name="credit¤ASSSTYL">Assistant Stylists</string>
  <string name="credit¤ASSTECDIR">Associate Technical Directors</string>
  <string name="credit¤ASSTESENG">Associate Test Engineer</string>
  <string name="credit¤AUDDEVSUP">Audio Development Support</string>
  <string name="credit¤AUDDIR">Audio Director</string>
  <string name="credit¤AUDDIRN">Audio Direction</string>
  <string name="credit¤AUDPRO">Audio Programmer</string>
  <string name="credit¤AUDPROG">Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤AUDTOOPRO">Audio Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤BUIENG1">Build Engineer</string>
  <string name="credit¤CAMART">Camera Artists</string>
  <string name="credit¤CAMS">Cameras</string>
  <string name="credit¤CAMTOWDES">Camp and Town Design</string>
  <string name="credit¤CASAS">Casting Assistant</string>
  <string name="credit¤CHAART">Character Artist</string>
  <string name="credit¤CHADEVASS">Character Development Assistant</string>
  <string name="credit¤CHARART">Character Artists</string>
  <string name="credit¤CHARART2">Character Art</string>
  <string name="credit¤CHARFACARTDIR">Character and Facial Art Direction</string>
  <string name="credit¤CHARIG">Character Rigging</string>
  <string name="credit¤CHARVEHARTDIR">Character, Vehicle and Prop Art Direction</string>
  <string name="credit¤CHISOFARC">Chief Software Architect</string>
  <string name="credit¤CINANI">Cinematic Animation</string>
  <string name="credit¤CNMA">Cinema</string>
  <string name="credit¤COPROGAMDES">Co-Producer &amp; Game Designer</string>
  <string name="credit¤CRTDIR">Design Director</string>
  <string name="credit¤CRTNS">Cartoons</string>
  <string name="credit¤CSDES">Costume Designer</string>
  <string name="credit¤CSTMR">Costumer</string>
  <string name="credit¤CSTNG">Casting</string>
  <string name="credit¤CUTANI">Cutscene Animation</string>
  <string name="credit¤CUTANICO-">Cutscene Animation Coordination</string>
  <string name="credit¤CUTDIR">Performance Capture Director</string>
  <string name="credit¤CUTMIXANDSOUDES">Cutscene Mixes &amp; Sound Design</string>
  <string name="credit¤CUTMIXANDSOUDES1">Cutscene Mixes &amp; Sound Design</string>
  <string name="credit¤CUTSCEART">Cutscene Artists</string>
  <string name="credit¤DEP_2D/UI">2D/UI DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_AI/GAMEPLAY">AI/GAMEPLAY</string>
  <string name="credit¤DEP_AMBIENT_WORLD">AMBIENT WORLD</string>
  <string name="credit¤DEP_AMBIENT_WORLD_ANIMATION">AMBIENT WORLD ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMAL_CREATURES">ANIMALS &amp; CREATURES</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_AND_CINEMATOGRAPHY">ANIMATION &amp; CINEMATOGRAPHY</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_PRODUCTION">ANIMATION PRODUCTION</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_R_AND_D">ANIMATION R&amp;D</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_RESOURCE">ANIMATION RESOURCE</string>
  <string name="credit¤DEP_APPLICATIONS">APPLICATIONS</string>
  <string name="credit¤DEP_ART_PRODUCTION">ART PRODUCTION</string>
  <string name="credit¤DEP_AUDIO_DESIGN">AUDIO DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_AUDIO_PROGRAMMING">AUDIO PROGRAMMING</string>
  <string name="credit¤DEP_BUILDS">BUILDS</string>
  <string name="credit¤DEP_CAMP_AND_TOWN_CONTENT_DESIGN">CAMP &amp; TOWN CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_CAMPS">CAMPS</string>
  <string name="credit¤DEP_CHARACTER_MOVEMENT_AND_WEAPONS">CHARACTER MOVEMENT &amp; WEAPONS</string>
  <string name="credit¤DEP_CHARACTERS">CHARACTERS</string>
  <string name="credit¤DEP_CINEMATIC_ANIMATION">CINEMATIC ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_CINEMATIC_CAMERA">CINEMATIC CAMERA</string>
  <string name="credit¤DEP_COMPLIANCE">COMPLIANCE</string>
  <string name="credit¤DEP_COVER_RIDER_AND_VEHICLE_MECHANICS">COVER, RIDER &amp; VEHICLE MECHANICS</string>
  <string name="credit¤DEP_DIALOGUE">DIALOGUE</string>
  <string name="credit¤DEP_ENGINE">ENGINE</string>
  <string name="credit¤DEP_ENVIROMENT_ART">ENVIRONMENT ART</string>
  <string name="credit¤DEP_FACIAL_ANIMATION">FACIAL ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_FUNCTIONALITY">FUNCTIONALITY</string>
  <string name="credit¤DEP_GAMEPLAY_ANIMATION">GAMEPLAY ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_GENERAL_ART">GENERAL ART</string>
  <string name="credit¤DEP_GRAPHICS_AND_VISUAL_EFFECTS">GRAPHICS &amp; VISUAL EFFECTS</string>
  <string name="credit¤DEP_HORSE_SYSTEMS_DESIGN">HORSE SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_HORSES">HORSES</string>
  <string name="credit¤DEP_INGAME_CINEMATOGRAPHY">INGAME CINEMATOGRAPHY</string>
  <string name="credit¤DEP_INTERACTIVE_MUSIC">INTERACTIVE MUSIC</string>
  <string name="credit¤DEP_INTERIORS">INTERIORS</string>
  <string name="credit¤DEP_LAW_SYSTEMS_DESIGN">LAW SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_LIGHTING">LIGHTING</string>
  <string name="credit¤DEP_LOCALISATION">LOCALIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_MELEE_AND_SCENARIO">MELEE &amp; SCENARIOS</string>
  <string name="credit¤DEP_MISSION_DESIGN">MISSION DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_MISSION_FLOW_DESIGN">MISSION FLOW DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_MOBILE">MOBILE</string>
  <string name="credit¤DEP_MOTION_CAPTURE">MOTION CAPTURE</string>
  <string name="credit¤DEP_MOTION_CAPTURE_ANIMATORS">MOTION CAPTURE ANIMATORS</string>
  <string name="credit¤DEP_NETWORKING">NETWORKING</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE">ONLINE</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_CONTENT_SYSTEMS_DESIGN">ONLINE CONTENT SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_ECONOMY_PROGRESSION_DESIGN">ONLINE ECONOMY &amp; PROGRESSION DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_OPENWORLD_CONTENT">ONLINE OPENWORLD CONTENT</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_SERVICES">ONLINE SERVICES</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_TECHNICAL_DESIGN">ONLINE TECHNICAL DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_OPEN_WORLD_AI_INTERACTIONS_AND_MECHANICS">OPEN WORLD AI, INTERACTIONS &amp; MECHANICS</string>
  <string name="credit¤DEP_OPENWORLD_AMBIENT_CONTENT">OPENWORLD &amp; AMBIENT CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_OPTIMISATION">OPTIMIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_OPTIMIZATION">OPTIMIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE">PERFORMANCE CAPTURE</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE_ANIMATION">PERFORMANCE CAPTURE &amp; ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE_ANIMATION_TEAM">PERFORMANCE CAPTURE &amp; ANIMATION TEAM</string>
  <string name="credit¤DEP_PHOTOGRAMMETRY">PHOTOGRAMMETRY</string>
  <string name="credit¤DEP_PHYSICS">PHYSICS</string>
  <string name="credit¤DEP_PHYSICS-CORE">PHYSICS - CORE</string>
  <string name="credit¤DEP_PLAYER_INSIGHT_ANALYTICS">PLAYER INSIGHTS &amp; ANALYTICS</string>
  <string name="credit¤DEP_PRE-BUILD">PRE-BUILD</string>
  <string name="credit¤DEP_PRODUCTION_AND_SUPPORT">PRODUCTION &amp; SUPPORT</string>
  <string name="credit¤DEP_PROPS">PROPS</string>
  <string name="credit¤DEP_PUBLISHING_STUDIO">PUBLISHING &amp; STUDIO</string>
  <string name="credit¤DEP_QA_TOOLS">QA TOOLS</string>
  <string name="credit¤DEP_RESEARCH">RESEARCH</string>
  <string name="credit¤DEP_SECURITY">SECURITY</string>
  <string name="credit¤DEP_SERVICES">SERVICES</string>
  <string name="credit¤DEP_SHOP_TECHNICAL_DESIGN">SHOP TECHNICAL DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_SINGLEPLAYER">SINGLEPLAYER</string>
  <string name="credit¤DEP_SOUNDTRACK">SOUNDTRACK</string>
  <string name="credit¤DEP_STRUCTURES">STRUCTURES</string>
  <string name="credit¤DEP_SYSTEMS_DESIGN">SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_TECH_ANIMATION">TECHNICAL ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_TECHNICAL">TECHNICAL</string>
  <string name="credit¤DEP_TECHNICAL_ART">TECHNICAL ART</string>
  <string name="credit¤DEP_TERRAIN">TERRAIN</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-DEVELOPMENT">TOOLS - DEVELOPMENT</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-ENGINE_AUTOMATION">TOOLS - ENGINE AUTOMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-GAME_TOOLS">TOOLS - GAME TOOLS</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-INFORMATION_SYSTEMS">TOOLS - INFORMATION SYSTEMS</string>
  <string name="credit¤DEP_UI">UI</string>
  <string name="credit¤DEP_VEGETATION">VEGETATION</string>
  <string name="credit¤DEP_VEHICLES">VEHICLES</string>
  <string name="credit¤DEP_VFX">VFX</string>
  <string name="credit¤DEP_VISUALIZATION">VISUALIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_WATER">WATER</string>
  <string name="credit¤DEP_WEAPON_MELEE_SYSTEMS_DESIGN">WEAPON &amp; MELEE SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_WILDERNESS_CONTENT_DESIGN">WILDERNESS CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DES1">Design</string>
  <string name="credit¤DEVASPRO">Production</string>
  <string name="credit¤DEVASS-DES">Development Assistants - Design</string>
  <string name="credit¤DEVASS-DIA">Development Assistant - Dialogue</string>
  <string name="credit¤DEVAST">Development Assistants</string>
  <string name="credit¤DEVSUP">Development Support</string>
  <string name="credit¤DIADESASS">Dialogue Design Assistant</string>
  <string name="credit¤DIASUP">Dialogue Supervisor</string>
  <string name="credit¤DIAWRI">Additional dialogue by</string>
  <string name="credit¤DIRART">Director of Art</string>
  <string name="credit¤DIRDES">Director of Design</string>
  <string name="credit¤DIROFDEVSOCCLU">Director of Development, Social Club</string>
  <string name="credit¤DIROFENG">Director of Engineering</string>
  <string name="credit¤DIROFTEC">Director of Technology</string>
  <string name="credit¤DOLBY">Dolby and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories.</string>
  <string name="credit¤DRCTOP">Director of Operations</string>
  <string name="credit¤ENG">Engine</string>
  <string name="credit¤ENV">Environment Art</string>
  <string name="credit¤ENVART">Environment Artists</string>
  <string name="credit¤ENVARTDIR">Environment Art Direction</string>
  <string name="credit¤FACANI">Facial Animation</string>
  <string name="credit¤FINMAN">Finance Manager</string>
  <string name="credit¤GAMANA">Games Analysts</string>
  <string name="credit¤GAMANI">Gameplay Animation</string>
  <string name="credit¤GAMPRO">Gameplay Programmers</string>
  <string name="credit¤GAMPROG">Gameplay Programming</string>
  <string name="credit¤GAMTES">Games Testers</string>
  <string name="credit¤GDSUP">Graphic Design Support</string>
  <string name="credit¤GENMAN">General Manager</string>
  <string name="credit¤GFX">Graphics</string>
  <string name="credit¤GRADES">Graphic Designers</string>
  <string name="credit¤GRADES1">Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤GRADIR">Graphics Direction</string>
  <string name="credit¤GRAPRO">Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤GRAPROGRA">Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤HORDES">Horse System Design</string>
  <string name="credit¤HOST">Host</string>
  <string name="credit¤HOSTS">Hosts</string>
  <string name="credit¤HOU">Housekeeping</string>
  <string name="credit¤HRADV">HR Advisor</string>
  <string name="credit¤HRCOO">HR Coordinator</string>
  <string name="credit¤HRMAN">HR Manager</string>
  <string name="credit¤IMGPROD">Imaging Production</string>
  <string name="credit¤IMGV">Imaging Voice</string>
  <string name="credit¤IMVAPRO">Imaging Voice &amp; Production</string>
  <string name="credit¤INFSYSPRO">Information Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤INGANI">In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤INT">Interior Art</string>
  <string name="credit¤INTART">Interior Artists</string>
  <string name="credit¤INTARTDIR">Interior Art Direction</string>
  <string name="credit¤INTCODQA">Internal Code QA</string>
  <string name="credit¤INTMUSDEV">Interactive Music Developers</string>
  <string name="credit¤ITMAN">IT Manager</string>
  <string name="credit¤ITSUP">IT Support</string>
  <string name="credit¤ITSUPENG">IT Support Engineer</string>
  <string name="credit¤ITSUPER">IT Supervisor</string>
  <string name="credit¤JSTQA">QA</string>
  <string name="credit¤JUNIORART">Junior Artist</string>
  <string name="credit¤JUNVFXART">Junior VFX Artist</string>
  <string name="credit¤LCHARART">Lead Character Artist</string>
  <string name="credit¤LDLGHT">Lead Lighting</string>
  <string name="credit¤LDPRGMS">Lead Programmers</string>
  <string name="credit¤LEAAIPRO">Lead AI Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAANI">Lead Animator</string>
  <string name="credit¤LEAANIPRO">Lead Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAART">Lead Artist</string>
  <string name="credit¤LEAART1">Lead Artists</string>
  <string name="credit¤LEABUIENG">Lead Build Engineer</string>
  <string name="credit¤LEACAMPRO">Lead Camera Programmer</string>
  <string name="credit¤LEACONART">Lead Concept Artist</string>
  <string name="credit¤LEACUTANI">Lead Cutscene Animation</string>
  <string name="credit¤LEADANM">Lead Animation</string>
  <string name="credit¤LEADAUD">Lead Audio Programmer</string>
  <string name="credit¤LEADES">Lead Designer</string>
  <string name="credit¤LEADEVSUP">Lead Development Support</string>
  <string name="credit¤LEADTEST">Lead Testers</string>
  <string name="credit¤LEAENVART">Lead Environment Artists</string>
  <string name="credit¤LEAENVART1">Lead Environment Artist</string>
  <string name="credit¤LEAFXART">Lead FX Artist</string>
  <string name="credit¤LEAGRADES">Lead Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤LEAGRAPRO">Lead Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAINFSYSPRO">Lead Information Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤LEANETPRO">Lead Network Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAONLPRO">Lead Online Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAPHYPRO">Lead Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAPRO">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤LEASCR">Lead Scripter</string>
  <string name="credit¤LEASCR1">Lead Scripters</string>
  <string name="credit¤LEASOCCLUDEV">Lead Social Club Developer</string>
  <string name="credit¤LEASOUDES1">Lead Sound Designer</string>
  <string name="credit¤LEASYSPRO">Lead Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤LEATECART">Lead Technical Artist</string>
  <string name="credit¤LEATOOPRO">Lead Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤LEAVEHART">Lead Vehicle Artist</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_1">Dynamixyz © 2018</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_2">3Lateral © 2018. 3Lateral. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_3">wolfSSL Copyright © 2018 wolfSSL Inc. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_4">Certain facial animations generated with FACEWARE. © 2002-2012. Image Metrics, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_5">Uses Simplygon®, Copyright © 2011 Donya® Labs AB.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_6">Uses Bink Video. Copyright © 1997-2012 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_7">This software uses TinyXml. Thank you to Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the tinyXml community.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_8">Dolby and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_9">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_10">Berkelium Copyright © 2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_11">XXHash. Copyright © 2012-2016, Yann Collet. BSD 2-Clause License. (http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_12">Winding Number Algorithm. © Copyright 2000 softSurfer, 2012 Dan Sunday.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_13">Komplete 10 Ultimate. Orchestral samples included in this recording from the Vienna Symphonic Library</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_14">NanoPb.  Copyright © 2011 Petteri Aimonen</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_15">Khrono.org/Vulkan. Copyright © 2015-2017 The Khronos Group Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_16">Academy Color Encoding. Copyright © 2015 Academy of Motion Picture Arts and Sciences (A.M.P.A.S.). Portions contributed by others as indicated. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_17">THE FOLLOWING SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE: jQuery 1.7.2.  Copyright JS Foundation and other contributors, https://js.foundation/.; ShaderFast Library. Copyright © &lt;2014&gt; &lt;Michal Drobot&gt;; Winding Number Algorithm. © Copyright 2000 softSurfer, 2012 Dan Sunday.; R8Brain.  r8brain-free-src Copyright © 2013-2014 Aleksey Vaneev.; Vulkan After Crash. © 2018.; RenderDoc. Copyright © 2014 Crytek Copyright © 2015 Baldur Karlsson.; Audio 360. Copyright © 2018-present, Facebook, Inc.; Mono. © 2018.  Mono Project.; .Net Core. Copyright © .NET Foundation and Contributors; LIBPCP. Copyright © 2014 by Cisco Systems, Inc.; Unity-Voronoi. Copyright © 2014 jesta88; DOTween. Copyright © 2014 Daniele Giardini – Demigiant; KinoFog. Copyright © 2015 Keijiro Takahashi; KinoObscurance. Copyright © 2015-2017 Keijiro Takahashi. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_18">Berkelium Copyright © 2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_19">LIBCURL COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE. LibCurl Copyright (c) 1996 - 2013, Daniel Stenberg, &lt;daniel@haxx.se&gt;. All rights reserved. THE LIBCURL SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_20">Chromium copyright © 2008, The Chromium Authors. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_21">Copyright © 2008-2013 Marshall A. Greenblatt. Portions Copyright © 2006-2009 Google Inc. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_22">LIBJSON: Copyright 2010 Jonathan Wallace. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JONATHAN WALLACE \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JONATHAN WALLACE OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The views and conclusions contained in the software and documentation are those of the authors and should not be interpreted as representing official policies, either expressed or implied, of Jonathan Wallace.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_23">Copyright © 2018, LZ4  All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the copyright holder nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_24">IMA ADPCM encoder @version 2006-05-20. Copyright © 2005 J.D.Medhurst (a.k.a. Tixy). THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_25">zlib © 1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler.  Jean-loup Gailly jloup@gzip.org   Mark Adler madler@alumni.caltech.edu</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_26">Quartz ©2018 Marko Lahma. Apache V.2.0 license.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_27">Copyright (c) 2004-2018 Jaroslaw Kowalski &lt;jaak@jkowalski.net&gt;, Kim Christensen, Julian Verdurmen. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE  IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE  ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE  LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_28">MahApps.Metro.  Copyright (c) 2016 MahApps.  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_29">HelixToolkit. Copyright (c) 2012 Helix Toolkit contributors.  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_30">Sizzle.  © Copyright JS Foundation and other contributors, https://js.foundation/ .  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_31">Crunch Library Copyright (c) 2010-2016 Richard Geldreich, Jr., Tenacious Software, and Binomial LLC. This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty.  In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.  Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:  1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. 2. If you use this software in a product, this acknowledgment in the product documentation or credits is required: \"Crunch Library Copyright (c) 2010-2016 Richard Geldreich, Jr., Tenacious Software, and Binomial LLC\" 3. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. This notice may not be removed or altered from any source distribution.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_32">Libvorbis/Libogg. Copyright (c) 2002-2018 Xiph.org Foundation. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1) Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2)  Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3) Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_33">LIBPCP. Copyright (c) 2014 by Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation  and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED  WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE  DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR  ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES  (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;  LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND  ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT  (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS  SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_34">AMD GPU Services Library. Copyright (c) 2017 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_35">GPUPerf Library. Copyright (c) 2016-2018 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_36">Miniupnpc-2.0. Copyright (c) 2006-2017, Thomas BERNARD All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:  * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_37">Speex. © 2002-2003, Jean-Marc Valin/Xiph.Org Foundation/. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_38">TransformIT. Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003. Permission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the software and accompanying documentation covered by this license (the \"Software\") to use, reproduce, display, distribute, execute, and transmit the Software, and to prepare derivative works of the Software, and to permit third-parties to whom the Software is furnished to do so, all subject to the following: The copyright notices in the Software and this entire statement, including the above license grant, this restriction and the following disclaimer, must be included in all copies of the Software, in whole or in part, and all derivative works of the Software, unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable object code generated by a source language processor. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_39">Oodle. Uses Oodle. Copyright © 2008-2019 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_40">IMGui. Copyright (c) 2014-2015 Omar Cornut and ImGui contributors. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_41">RenderDoc. Copyright (c) 2015-2018 Baldur Karlsson. Copyright (c) 2014 Crytek. Copyright (c) 1998-2018.  https://renderdoc.org/</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_42">AMD Display Library. Copyright (c) 2018 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_43">AMD Dx12 sample code. Copyright (c) 2017 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_44">Third-Party Code and Resources~n~## ImGui. https://github.com/ocornut/imgui. Bloat-free Immediate Mode Graphical User interface for C++ with minimal dependencies. The MIT License (MIT). Copyright (c) 2014-2017 Omar Cornut and ImGui contributors. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_45">## JSON. https://github.com/nlohmann/json. JSON for Modern C++ https://nlohmann.github.io/json/. MIT License.  Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_46">## glTF-WebGL-PBR shader . https://github.com/KhronosGroup/glTF-WebGL-PBR. Physically-Based Rendering in glTF 2.0 using WebGL. The MIT License. Copyright (c) 2016-2017 Mohamad Moneimne and Contributors. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:  The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_47">## D3DX12. https://github.com/Microsoft/DirectX-Graphics-Samples/tree/master/Libraries/D3DX12. The D3D12 Helper Library. Copyright (c) 2015 Microsoft Corporation. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_48">AMD Vulkan Memory Allocator sample/library. Copyright (c) 2017-2018 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_49">ShadowFX Library. Copyright (c) 2016 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_50">LibJPEG 6b (IJG License). This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. The Graphics Interchange Format(c) is the Copyright property of CompuServe Incorporated.  GIF(sm) is a Service Mark property of CompuServe Incorporated.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_51">Libjpeg. Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler. Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS-IS\" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEVDES">Level Design</string>
  <string name="credit¤LIGDIR">Lighting Direction</string>
  <string name="credit¤LOCMAN1">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤LOCPOP">The Local Population</string>
  <string name="credit¤LOCSND">Additional Location Sound &amp; Facial Capture</string>
  <string name="credit¤LOCSUP1">Localization Supervisors</string>
  <string name="credit¤LOCTES">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤MAPART">Map Artists</string>
  <string name="credit¤MAPSUP">Map Support</string>
  <string name="credit¤MISDES">Mission Design</string>
  <string name="credit¤MISFLODES">Mission Flow Design</string>
  <string name="credit¤MOCAPDB">Motion capture cutscenes directed by</string>
  <string name="credit¤MOCAPSH">Motion Captured Shows</string>
  <string name="credit¤MOTDESDIR">Motion Design Direction</string>
  <string name="credit¤MULDEVSUP">Multiplayer Developer Support</string>
  <string name="credit¤MUSDIR">Music Director</string>
  <string name="credit¤MUSEN">Recording Engineers</string>
  <string name="credit¤MUSPRO">Music Producer</string>
  <string name="credit¤NATMOT">NaturalMotion</string>
  <string name="credit¤NETADMN">Network Administration</string>
  <string name="credit¤NETPRGM">Network Programmers</string>
  <string name="credit¤NETW">Networking</string>
  <string name="credit¤NEWMEDDES">New Media Designer</string>
  <string name="credit¤NMBT">NaturalMotion Behaviour Tuning</string>
  <string name="credit¤NYEXECPRO">Executive Producer</string>
  <string name="credit¤NYEXECPROS">Executive Producers</string>
  <string name="credit¤OFADM">Office Administration</string>
  <string name="credit¤ONLPRO">Online Programmer</string>
  <string name="credit¤OPNWORAMBDES">Open World and Ambient Design</string>
  <string name="credit¤OPT">Optimization</string>
  <string name="credit¤ORISCOCOM">Original Score</string>
  <string name="credit¤ORISON">Original Songs</string>
  <string name="credit¤OUTMAN">Outsource Manager</string>
  <string name="credit¤PEDDIA">Pedestrian banter by</string>
  <string name="credit¤PEOWHOHAVLEF">Special Thanks</string>
  <string name="credit¤PERCAPANI">Performance Capture &amp; Animation</string>
  <string name="credit¤PHY">Physics</string>
  <string name="credit¤PHYPRO1">Physics Programmers</string>
  <string name="credit¤PHYPRO2">Senior Physics Programmers</string>
  <string name="credit¤PLATES">Play Test</string>
  <string name="credit¤POPMAN">Population Management</string>
  <string name="credit¤POS_2D/UI_DIRECTOR">2D/UI Design Director</string>
  <string name="credit¤POS_2D/UI_PRODUCTION">2D/UI Production</string>
  <string name="credit¤POS_2D_DESIGNERS">2D Designers</string>
  <string name="credit¤POS_3D_SUPPORT">3D Support</string>
  <string name="credit¤POS_ADDITIONAL_ARTISTS">Additional Artists</string>
  <string name="credit¤POS_ADDITIONAL_PERFORMANCE_CAPTURE_DIRECTORS">Additional Performance Capture Directors</string>
  <string name="credit¤POS_AI_PRODUCTION">AI Production</string>
  <string name="credit¤POS_AMBIENT_WORLD_ANIMATORS">Ambient World Animators</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMAL_AI_PROGRAMMERS">Animal AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_ASSISTANTS">Animation Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_DIRECTORS">Animation Directors</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PIPELINE_MANAGER">Animation Pipeline Manager</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PRODUCTION_COORDINATOR">Animation Production Coordinators</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PRODUCTION_MANAGER">Animation Production Managers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PROGRAMMERS">Animation Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_SUPERVISORS_INDIA">Animation Supervisors (India)</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATORS">Animators</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTION">Art Direction</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTOR">Director of Art</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTORS">Art Directors</string>
  <string name="credit¤POS_ART_PRODUCTION_SUPPORT">Art Production Support</string>
  <string name="credit¤POS_ARTISTS">Artists</string>
  <string name="credit¤POS_ASSISTANT_ONLINE_PRODUCER">Assistant Online Producer</string>
  <string name="credit¤POS_ASSOCIATE_PRODUCER">Associate Producer</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_CONTENT_DIRECTOR">Audio Direction</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DESIGNERS">Audio Designers</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DEVELOPMENT_SUPPORT">Audio Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DIRECTOR">Audio Director</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_PRODUCTION">Audio Production</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_PROGRAMMERS">Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_TOOL_PROGRAMMERS">Audio Tool Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CAMERA_PROGRAMMERS">Camera Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CAMP_ARTISTS">Camp Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CASTING">Casting</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_AI_PROGRAMMERS">Character AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_ARTISTS">Character Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_SHADING_LOOK_DEVELOPMENT">Character Shading &amp; Look Development</string>
  <string name="credit¤POS_CHIEF_ARCHITECT">Chief Architect</string>
  <string name="credit¤POS_CHIEF_SOFTWARE_ARCHITECT">Chief Software Architect</string>
  <string name="credit¤POS_CINEMATIC_ANIMATORS">Cinematic Animators</string>
  <string name="credit¤POS_CINEMATIC_CAMERA">Cinematic Camera</string>
  <string name="credit¤POS_CODE_CONTENT">Code Content</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_LEAD_TESTERS">Compliance Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_QA_SUPERVISOR">Compliance QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_TESTERS">Compliance Testers</string>
  <string name="credit¤POS_CONCEPT_ARTISTS">Concept Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CONTENT_CREATORS">Content Creators</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_ANALYSIS">Data Analysis</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_ENGINEERS">Data Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_SCIENTISTS">Data Scientists</string>
  <string name="credit¤POS_DATABASE_ADMINISTRATORS">Database Administrators</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGN_CONTENT">Design Content</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGNER">Designer</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGNERS">Designers</string>
  <string name="credit¤POS_DEV_PRODUCTION">Development Production</string>
  <string name="credit¤POS_DEV_SUPPORT">Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPERS">Developers</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_ASSISTANT">Development Assistant</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_SUPPORT_LEAD">Development Support Lead</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_SUPPORT_TECHNICAL_MANAGER">Development Support Technical Manager</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_ASSISTANTS">Dialogue Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_DEVELOPER">Dialogue Developer</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_SUPERVISORS">Dialogue Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_ANALYTICS">Director of Analytics</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_DESIGN">Director of Design</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_ENGINEERING">Director of Engineering</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_OF_DEVELOPMENT">Director Of Development</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_TECH">Director of Technology</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINE_PROGRAMMERS">Engine Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINEERING">Engineering</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINEERS">Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_EXECUTIVE_PRODUCERS">Executive Producers</string>
  <string name="credit¤POS_FACIAL_ANIMATORS">Facial Animators</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_ANIMATORS">Gameplay Animators</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_INTERACTION_LEAD_PROGRAMMER">Gameplay Interaction Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_INTERACTION_PROGRAMMER">Gameplay Interaction Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_PROGRAMMERS">Gameplay Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_GENERAL_ART">General Art</string>
  <string name="credit¤POS_GENERAL_MANAGER_LINCOLN">General Manager (Lincoln)</string>
  <string name="credit¤POS_GRAPHICS_DEVELOPMENT_SUPPORT">Graphics Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_GRAPHICS_PROGRAMMERS">Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_HEAD_OF_ANIMATION_INDIA">Head of Animation (India)</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_CAMERA">Ingame Camera</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_CINEMATOGRAPHY_DIRECTION">Ingame Cinematography Direction</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_PERFORMANCE_DIRECTOR">Ingame Performance Director</string>
  <string name="credit¤POS_INTERACTIVE_MUSIC_DEVELOPERS">Interactive Music Developers</string>
  <string name="credit¤POS_INTERIOR_ART_DIRECTION">Interior Art Direction</string>
  <string name="credit¤POS_INTERIOR_ARTISTS">Interior Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_2D_DESIGNER">Lead 2D Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ADDITIONAL_ARTISTS">Lead Additional Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATION_AND_CHARACTER_TOOLS_PROGRAMMER">Lead Animation &amp; Character Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATOR">Lead Animator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATORS">Lead Animators</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUDIO_DESIGNERS">Lead Audio Designers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUDIO_PROGRAMMERS">Lead Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUTOMATION_PROGRAMMER">Lead Automation Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CAMERA_ARTIST">Lead Camera Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CAMP_ARTIST">Lead Camp Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CHARACTER_ARTISTS">Lead Character Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CONTENT_CREATOR">Lead Content Creator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DESIGNER">Lead Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DESIGNERS">Lead Designers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DEVELOPER">Lead Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DEVELOPERS">Lead Developers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ENGINE_PROGRAMMERS">Lead Engine Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ENGINEER">Lead Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_GENERAL_ARTISTS">Lead General Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_GRAPHICS_PROGRAMMER">Lead Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_INTERACTIVE_MUSIC_DEVELOPER">Lead Interactive Music Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_INTERIOR_ARTISTS">Lead Interior Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_MOTION_CAPTURE_ANIMATOR">Lead Motion Capture Animators</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_NETWORK_SESSIONS_PROGRAMMER">Lead Network Sessions Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ONLINE_SERVICES_ENGINEERS">Lead Online Services Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_OPENWORLD_CONTENT_CREATOR">Lead Openworld Content Creator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_OPTIMIZATION_ARTIST">Lead Optimization Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PHOTOGRAMMETRY">Lead Photogrammetry</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PRODUCTION">Lead Production</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMER">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMERS">Lead Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMING_AND_DESIGN_DIRECTION">Lead Programming &amp; Design Direction</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROP_ARTIST">Lead Prop Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_QA_SUPERVISOR">Lead QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_SHAREPOINT_DEVELOPER">Lead Sharepoint Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_STRUCTURES_ARTIST">Lead Structures Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECH_CONTENT_ARTIST">Lead Technical Content Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECHNICAL_ARTISTS">Lead Technical Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECHNICAL_DESIGNER">Lead Technical Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TERRAIN_ARTIST">Lead Terrain Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TESTERS">Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_UI_DESIGNER">Lead UI Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_VEGETATION_ARTIST">Lead Vegetation Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_VEHICLE_ARTIST">Lead Vehicle Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_WATER_ARTIST">Lead Water Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEADS">Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LIGHTING_ARTISTS">Lighting Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LIGHTING_DIRECTOR">Lighting Director</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_ASSOCIATE_TEAM_LEADS">Localization Associate Team Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_ENGINEER">Localization Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_MANAGER">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_PROJECT_MANAGERS">Localization Project Managers</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_TEAM_LEADS">Localization Team Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_TESTERS">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤POS_LOCOMOTION_AND_PLAYER_CONTROL_PROGRAMMERS">Locomotion &amp; Player Control Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_MELEE_PROGRAMMER">Melee Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_MOTION_CAPTURE_TECH">Motion Capture Technicians</string>
  <string name="credit¤POS_MOTION_GRAPHICS">Motion Graphics Designer</string>
  <string name="credit¤POS_MUSIC_DIRECTOR">Music Director</string>
  <string name="credit¤POS_MUSIC_ENGINEER">Music Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_CODE_SUPPORT">Network Code Support</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_ENGINEERS">Network Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_OPERATIONS_CENTER">Network Operations Center</string>
  <string name="credit¤POS_NIGHT_SHIFT_MANAGER_LINCOLN">Night Shift Manager (Lincoln)</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_CHARACTER_ARTIST">Principal Online Character Artist</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_CONTENT_CREATION">ONLINE CONTENT CREATION</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_PRODUCER">Online Producer</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_SERVICE_PRODUCER">Online Services Producer</string>
  <string name="credit¤POS_OPENWORLD_CONTENT_CREATOR">Openworld Content Creators</string>
  <string name="credit¤POS_OPERATIONS_ANALYSTS">Operations Analysts</string>
  <string name="credit¤POS_OPERATIONS_LEADS">Operations Leads</string>
  <string name="credit¤POS_OPTIMIZATION_ARTIST">Optimization Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PATHFINDING_AND_NAVIGATION_PROGRAMMERS">Pathfinding &amp; Navigation Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_PERFORMANCE_CAPTURE_DIRECTOR">Director of Performance Capture &amp; Cinematography</string>
  <string name="credit¤POS_PERFORMANCE_CAPTURE_PRODUCER">Performance Capture Producer</string>
  <string name="credit¤POS_PRE-BUILD_TESTERS">Pre-Build Testers</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_ARTISTS">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LEAD_ANIMATORS">Principal Lead Animators</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LEAD_SOUND_DESIGNER">Principal Lead Sound Designer</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LIGHTING_ARTIST">Principal Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_TERRAIN_ARTIST">Principal Terrain Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPLE_LEAD_STRUCTURES_ARTIST">Principal Lead Structures Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCER">Producer</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCT_MANAGEMENT_LEADS">Product Management Leads</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION">Production</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_ASSOCIATE">Production Associate</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_ASSOCIATES">Production Associates</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_MANAGER">Production Manager</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_SUPERVISOR">Production Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_TEAM">PRODUCTION TEAM</string>
  <string name="credit¤POS_PROGRAMMER">Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_PROGRAMMERS">Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_PROP_ARTISTS">Prop Artists</string>
  <string name="credit¤POS_QA">QA</string>
  <string name="credit¤POS_QA_BUILD_ENGINEERS">QA Build Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_QA_SUPERVISOR">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_QA_TESTER">QA Tester</string>
  <string name="credit¤POS_QA_TOOLS_DEVELOPER">QA Tools Developer</string>
  <string name="credit¤POS_RESOURCE_ASSISTANTS">Resource Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_RESOURCE_COORDINATOR">Resource Coordinators</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_ONLINE_OPERATIONS">Senior Director Of Online Operations</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_PRODUCTIO">Senior Director Of Production</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_SECURITY">Senior Director of Security</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_LEAD_TESTERS">Senior Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_LEAD_TESTERS">Social Club QA Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_SUPERVISOR">Social Club QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_TESTERS">Social Club QA Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOFTWARE_ENGINEERS">Software Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_SOUNDTRACK_SUPERVISORS">Soundtrack Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_SOUNDTRACK_SUPPORT">Soundtrack Support</string>
  <string name="credit¤POS_STRUCTURES_ARTIST">Structures Artists</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_DIRECTORS">Studio Directors</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_MANAGER">Studio Manager</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_TECHNICAL_DIRECTORS">Studio Technical Directors</string>
  <string name="credit¤POS_SUPERVISORS">Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_SYSTEM_DESIGNERS">System Designers</string>
  <string name="credit¤POS_SYSTEMS_ENGINEERS">Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_ANIMATORS">Technical Animators</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_ARTISTS">Technical Artists</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_DIRECTOR">Technical Director</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_MANAGERS">Technical Managers</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_QA">Technical QA</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_TEAM">Technical Team</string>
  <string name="credit¤POS_TERRAIN">Terrain</string>
  <string name="credit¤POS_TESTERS">Testers</string>
  <string name="credit¤POS_TOOLS_PROGRAMMERS">Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_UI_DESIGNERS">UI Designers</string>
  <string name="credit¤POS_VEGETATION_ARTISTS">Vegetation Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VEHICLE_AND_TRAFFIC_AI_PROGRAMMERS">Vehicle &amp; Traffic AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_VEHICLE_ARTISTS">Vehicle Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VFX_ARTISTS">Vfx Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VISUAL_EFFECTS_LEAD_PROGRAMMER">Visual Effects Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_VISUAL_EFFECTS_PROGRAMMERS">Visual Effects Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_VISUALIZATION_DIRECTOR">Visualization Director</string>
  <string name="credit¤POS_VP_QA">VP Of Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤POS_WATER_ARTISTS">Water Artists</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_ARTIST">Weapon Artist</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_DESIGN/PRODUCTION">Weapon Design/Production</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_PROGRAMMERS">Weapon Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_WRITTEN_BY">Written By</string>
  <string name="credit¤PRDSPMG">Production Support Manager</string>
  <string name="credit¤PRES">Presents</string>
  <string name="credit¤PRGRMER">Programmers</string>
  <string name="credit¤PRIART1">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤PRIENVART1">Principal Environment Artist</string>
  <string name="credit¤PRILEAENVART">Principal Lead Environment Artist</string>
  <string name="credit¤PRILIGART">Principal Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤PRO">Producers</string>
  <string name="credit¤PROASS1">Production Assistant</string>
  <string name="credit¤PROASS2">Production Associate</string>
  <string name="credit¤PROD">Producer</string>
  <string name="credit¤PROGAMDES">Producer &amp; Game Designer</string>
  <string name="credit¤PROPA">Prop Artists</string>
  <string name="credit¤PROPS">Props</string>
  <string name="credit¤PROSUP">Production Support</string>
  <string name="credit¤PROTEA">Production Team</string>
  <string name="credit¤QAMANAG">QA Manager</string>
  <string name="credit¤QATES">QA Testers</string>
  <string name="credit¤QUAASS">Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤RAGETECH">RAGE Technology Group</string>
  <string name="credit¤RDIO">Radio</string>
  <string name="credit¤RECAT">Recorded at</string>
  <string name="credit¤RES">Research</string>
  <string name="credit¤ROCDEDUNIATTECINDPVTLTD">Rockstar Dedicated Unit at Technicolor India Pvt. Ltd</string>
  <string name="credit¤ROCGAMSOCCLU">Rockstar Games Social Club</string>
  <string name="credit¤ROCKLDS">ROCKSTAR LEEDS</string>
  <string name="credit¤ROCKLINC">ROCKSTAR LINCOLN</string>
  <string name="credit¤ROCKLON">ROCKSTAR LONDON</string>
  <string name="credit¤ROCKNE">ROCKSTAR NEW ENGLAND</string>
  <string name="credit¤ROCKNORT">ROCKSTAR NORTH</string>
  <string name="credit¤ROCKNY">ROCKSTAR NYC</string>
  <string name="credit¤ROCKSD">ROCKSTAR SAN DIEGO</string>
  <string name="credit¤ROCKTO">ROCKSTAR TORONTO</string>
  <string name="credit¤ROCPUBTEA">Rockstar Games Publishing Team</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM">This software product includes Autodesk® Scaleform® software, © 2013 Autodesk, Inc. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM1">This software product includes Autodesk® Scaleform® software, © 2013 Autodesk, Inc.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM2">All rights reserved. Certain facial animations generated with FACEWARE. © 2002-2012.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM3">Image Metrics, Inc. Uses  Simplygon®,  Copyright © 2011  Donya® Labs AB.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM4">Certain facial animations generated with FaceFX. © 2002-2010, OC3 Entertainment, Inc.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM5">and its licensors. All rights reserved. Uses Bink Video. Copyright © 1997-2013</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM6">by RAD Game Tools, Inc. This software uses TinyXml. Thank you to</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM7">Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the  TinyXml community.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM8">zlib © 1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler. Jean-loup Gailly</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM9">jloup@gzip.org Mark Adler madler@alumni.caltech.edu. euphoria motion</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM10">synthesis technology provided by NaturalMotion. euphoria code is</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM11">© NaturalMotion (2008). \"NaturalMotion\", \"euphoria\" and the NaturalMotion</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM12">and euphoria logos are trademarks of NaturalMotion. All Rights Reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM13">Used under license. Dolby and the double-D symbols are trademarks of</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM14">Dolby Laboratories. CyaSSL Copyright © 2012 Sawtooth Consulting Ltd.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM15">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM16">Berkelium Copyright © 2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM17">Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM18">are permitted provided  that the following  conditions are met:</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM19">Redistributions of source code must retain the above copyright notice,</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM20">this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM21">form must reproduce the above copyright notice, this list  of conditions</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM22">and the following disclaimer in the documentation and/or other materials</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM23">provided with the distribution.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM24">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM25">OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM26">AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM27">OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM28">CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM29">SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM30">THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM31">OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM32">OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤SCLCLBSER">Social Club Services</string>
  <string name="credit¤SCOCOM">Score Composition</string>
  <string name="credit¤SCR">Scripting</string>
  <string name="credit¤SCR1">Scripters</string>
  <string name="credit¤SDSENGRA">Senior Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤SDSENGRA1">Senior Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤SDSNRART">Artist</string>
  <string name="credit¤SDTECHDIR">Technical Director</string>
  <string name="credit¤SENAIPRO">Senior AI Programmers</string>
  <string name="credit¤SENANI">Senior Animators</string>
  <string name="credit¤SENANIPRO">Senior Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤SENART">Senior Artists</string>
  <string name="credit¤SENART1">Senior Artist</string>
  <string name="credit¤SENCELSCR">Senior Cellphone Scripter</string>
  <string name="credit¤SENCHAART">Senior Character Artist</string>
  <string name="credit¤SENCHARIGTECART">Senior Character Rigging &amp; Technical Art</string>
  <string name="credit¤SENCONART">Senior Concept Artists</string>
  <string name="credit¤SENCUTSCEANI">Senior Cutscene Animators</string>
  <string name="credit¤SENENVART">Senior Environment Artist</string>
  <string name="credit¤SENENVART1">Senior Environment Artists</string>
  <string name="credit¤SENFACANI">Senior Facial Animation</string>
  <string name="credit¤SENFXART">Senior FX Artist</string>
  <string name="credit¤SENGAMPRO">Senior Gameplay Programmer</string>
  <string name="credit¤SENGRADES">Senior Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤SENGRAPRO">Senior Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤SENINGANI">Senior In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤SENINTART">Senior Interior Artists</string>
  <string name="credit¤SENLEAANA">Senior Lead Analysts</string>
  <string name="credit¤SENLIGART">Senior Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤SENLOCTES">Senior Localization Testers</string>
  <string name="credit¤SENMAPART">Senior Map Artists</string>
  <string name="credit¤SENONCOM">Senior Online Community Designer</string>
  <string name="credit¤SENONLPRO">Senior Online Programmers</string>
  <string name="credit¤SENPRO">Senior Programmers</string>
  <string name="credit¤SENPRO1">Senior Producer</string>
  <string name="credit¤SENPRO12">Senior Programmer</string>
  <string name="credit¤SENQATES">Senior QA Testers</string>
  <string name="credit¤SENRLEADTEST">Senior Lead Testers</string>
  <string name="credit¤SENSCR">Senior Scripters</string>
  <string name="credit¤SENSCR1">Senior Scripter</string>
  <string name="credit¤SENSYSPRO">Senior Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤SENSYSPRO1">Senior Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤SENTOOPRO">Senior Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤SENTOOPRO1">Senior Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤SENUIDEV">Senior UI Developer</string>
  <string name="credit¤SENVISEFFPRO">Senior Visual Effects Programmer</string>
  <string name="credit¤SNNETP">Senior Network Programmers</string>
  <string name="credit¤SNRANIMED">Senior Animator &amp; Editor</string>
  <string name="credit¤SOCCLUB">Social Club</string>
  <string name="credit¤SOCCLUDEV">Social Club Developers</string>
  <string name="credit¤SOUDES">Sound Designer</string>
  <string name="credit¤SOUDES1">Sound Designers</string>
  <string name="credit¤SOUDESIGN">Sound Design</string>
  <string name="credit¤SOUENG">Sound Engineer</string>
  <string name="credit¤SOUSUP">Soundtrack Supervision</string>
  <string name="credit¤STCOOR">Stunt Coordinator</string>
  <string name="credit¤STPERF">Stunts performed by</string>
  <string name="credit¤STUDDIR">Studio Director</string>
  <string name="credit¤STUDIR">Studio Directors</string>
  <string name="credit¤STUMAN">Studio Manager</string>
  <string name="credit¤STUTD">Studio Technical Directors</string>
  <string name="credit¤STYL">Stylist</string>
  <string name="credit¤SYSDES">Systems Design</string>
  <string name="credit¤SYSPROG">Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤TECART">Technical Artists</string>
  <string name="credit¤TECART1">Technical Artist</string>
  <string name="credit¤TECART12">Technical Art</string>
  <string name="credit¤TECARTDIR">Technical Art Direction</string>
  <string name="credit¤TECHMNG">Technical Manager</string>
  <string name="credit¤TECSCR">Technical Scripter</string>
  <string name="credit¤TECSUP">Technical Supervisor</string>
  <string name="credit¤TES">Test</string>
  <string name="credit¤TESANA">Test Analysts</string>
  <string name="credit¤TESTEA">Test Team</string>
  <string name="credit¤THECAS">The Cast</string>
  <string name="credit¤TITLE_ANIMATION">ANIMATION</string>
  <string name="credit¤TITLE_ART">ART</string>
  <string name="credit¤TITLE_AUDIO">AUDIO</string>
  <string name="credit¤TITLE_CODE">CODE</string>
  <string name="credit¤TITLE_DESIGN">DESIGN</string>
  <string name="credit¤TITLE_QUALITY_ASSURANCE">QUALITY ASSURANCE</string>
  <string name="credit¤TITLE_SOCIAL_CLUB">SOCIAL CLUB</string>
  <string name="credit¤TOO">Tools</string>
  <string name="credit¤TOOBUI">Tools Build/QA</string>
  <string name="credit¤TOODIR">Tools Director</string>
  <string name="credit¤TOPROG">Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤TRNSL">Translators</string>
  <string name="credit¤UIDES">UI Designer</string>
  <string name="credit¤UIDEV">UI Developer</string>
  <string name="credit¤UIDEV1">UI Developers</string>
  <string name="credit¤UIPRO">UI Programmer</string>
  <string name="credit¤UIPRO1">UI Programmers</string>
  <string name="credit¤UIPROG">UI Programming</string>
  <string name="credit¤UKITDIR">UK IT Director</string>
  <string name="credit¤VEH">Vehicles</string>
  <string name="credit¤VEHAR">Vehicle Artists</string>
  <string name="credit¤VFX">VFX</string>
  <string name="credit¤VFXAR">VFX Artist</string>
  <string name="credit¤VPOFCRE">VP of Creative</string>
  <string name="credit¤VPOFPRODEV">VP of Product Development</string>
  <string name="credit¤VPOFQUAASS">VP of Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤WEAMELSYS">Weapon and Melee Systems</string>
  <string name="credit¤WILDES">Wilderness Design</string>
  <string name="credit¤WRITEN">Written by</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_HELLO_A_1">Эй!</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_HELLO_J_1">Здравствуйте?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_MRSINC_A_1">Здравствуйте... Мистер Синклер?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_MRSINC_J_1">Здравствуйте... Мистер Синклер?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_1">Какая муха тебя укусила, приятель?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_2">Муха? Укусила?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_3">Прости, я молчу...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_4">Видишь ли, я...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_5">Могу я задать тебе странный вопрос?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_6">Ну, то есть он может показаться нелепым, но я серьезно.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_7">Я понятия не имею, о чем ты.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_8">Извини, приятель...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_9">Тут на скалах есть забавные картинки...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_10">Они выглядят приблизительно так.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_11">Понятно.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_12">Дело вот в чем...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_13">Я как бы очень хочу найти их все.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_14">Это вроде головоломки...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_15">Я знаю, это звучит нелепо, но я серьезно...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_16">И это очень важное дело.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_17">Эти небольшие рисунки на скалах.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_18">Да, именно, небольшие рисунки на скалах.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_19">Зачем они тебе?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_20">Ну, это как бы очень сложно, и...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_21">Если я тебе скажу, ты решишь, что я под мухой.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_22">Что?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_23">Пьян.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_24">А ты...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_25">Нет. Ах, если бы!</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_26">Нет, я... запутался...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_27">Долго объяснять.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_28">Можешь найти эти рисунки?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_29">Понятия не имею.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_30">Ну, они как бы мне нужны...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_31">Слушай, если ты их найдешь...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_32">я достойно за них заплачу.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_33">Если сможешь, пиши мне о своих успехах.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_34">Вот моя карточка.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_35">А если не смогу?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_36">Понятия не имею.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_37">Хотя, если честно...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_38">Ты об этом?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_39">Да!</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_40">Да!</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_41">Но где остальные?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_42">Какие остальные?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_43">Нет, мне нужны все.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_44">Тогда я... тогда я достойно за них заплачу.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_45">Сейчас я их набросаю.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_46">Вот моя карточка.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_47">А что если я не найду остальные?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_48">Сможешь, я в этом не сомневаюсь.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_49">Наверняка сможешь.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_50">Фрэнсис Синклер.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_51">Джон Марстон...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_52">Рад знакомству.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_53">Но я не понимаю...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_54">Что ты будешь с ними делать?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_55">Я же уже сказал...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_56">Если я скажу, то ты решишь, что я нарезался.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_57">Что?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_58">Слушай, я пойду прилягу...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_59">Мне нехорошо...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_60">И тебе будет плохо, если...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_61">А...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_62">но какой от этого может быть вред?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_63">Псих.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_64">Муха? Укусила?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_65">Что?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_66">Я понятия не имею, о чем ты.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_67">Понятно.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_68">Небольшие рисунки на скалах?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_69">Зачем они тебе?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_70">Что?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_71">А ты пьян?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_72">Понятия не имею.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_73">А если не смогу?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_74">Понятия не имею.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_75">Хотя, если честно...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_76">Ты об этом?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_77">Какие остальные?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_78">А что если я не найду остальные?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_79">Артур Морган.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_80">Но я не понимаю. Что ты будешь с ними делать?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_81">Что?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_82">Псих.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_1">Какая муха тебя укусила, приятель?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_A_1">Муха? Укусила?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_J_1">Муха? Укусила?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_1">Здравствуйте?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_2">О, здравствуйте...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_3">Я могу вам чем-то помочь?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_4">Извините за вторжение.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_5">Миссис Синклер?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_6">Да...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_7">Откуда вы знаете?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_8">Я ищу вашего мужа.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_9">Моего мужа?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_10">Он умер...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_11">Он умер год назад,</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_12">незадолго до рождения Фрэнсиса.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_13">Ваш муж, Фрэнсис, умер?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_14">Нет, вот Фрэнсис...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_15">Умер мой муж, Том.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_16">Я немного запутался.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_17">Кажется, да.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_18">Напомните, как вас зовут?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_19">Это неважно...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_20">Прошу прощения.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_21">Здравствуйте?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_22">Извините за вторжение.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_23">Миссис Синклер?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_24">Я ищу вашего мужа.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_25">Да.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_26">Ваш муж, Фрэнсис, умер?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_27">Я немного запутался.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_28">Это неважно...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_29">Прошу прощения.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_WHOA_A_1">Ну и ну...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_WHOA_J_1">Ну и ну...</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_DOCT2_1">Оставьте меня в покое.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFO_1">Вы ищете фургон того парня? Говорят, они повезли его в Мэкомз-Энд.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFO_2">Ладно. Спасибо.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFOJ_1">Вы ищете фургон того парня? Говорят, они отогнали его в Мэкомз-Энд.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFOJ_2">Ага. Спасибо.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_01">Вы окажете мне огромную услугу, если вернете эту повозку.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_02">Я не могу творить добро без повозки.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_03">Мне бы очень пригодилась ваша помощь.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_04">Прошу вас. На меня им плевать, но, возможно, они проявят уважение к вам.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT2_01">Пожалуйста, слезайте оттуда.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT2_02">Вы не могли бы слезть оттуда?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT3_1">Да что с тобой такое?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT4_1">Это...</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT4_2">О боже!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_FOLLOW_01">Жители Лаграса будут вам благодарны!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_FOLLOW_02">Может, мы еще встретимся!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_01">Кто здесь?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_02">Ищи себе другой путь.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_03">Эй, не стоит тебе сюда идти. Проваливай.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN2_01">В последний раз предупреждаю! Уходи!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN2_02">Ты меня не расслышал? Вали отсюда.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_ATTACK_01">Вот так. Вали его!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_ATTACK_02">Сюда! Разделайся с ним!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_A_1">Мой друг-доктор потерял свою повозку... Вы ее не видели, да?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_A_2">А он заносчивый, верно? Передай своему «другу», что мы собираемся нанести ему визит.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_J_1">Мой друг-доктор потерял свою повозку... Вы ее не видели, да?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_J_2">А он заносчивый, верно? Передай своему «другу», что мы собираемся нанести ему визит.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_A_1">Кое-кто мне сказал, что здесь есть повозка, которая вам не принадлежит.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_A_2">Я знаю, кто тебе это сказал. Черномазая сволочь. Передай ему, что мы его навестим.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_J_1">Кое-кто мне сказал, что здесь есть повозка, которая вам не принадлежит.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_J_2">Я знаю, кто тебе это сказал. Черномазая сволочь. Передай ему, что мы его навестим.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_01">А теперь убирайся.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_02">Я знаю, кто ты такой... любитель чернокожих. Пошел!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_03">Хочешь, чтобы тебя выпороли, как и твоего заносчивого приятеля? Вали отсюда!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_2_01">Всади пулю в эту тварь.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_2_02">Мне надоел этот идиот. Ну же.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_RIDER1_1">Приближается дилижанс, стреляйте по нему!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_RIDER2_1">Нужно убираться отсюда.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_1">Что это с вами, мистер?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_2">Мне уйти?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_3">Что?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_4">Я сел в неположенном месте?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_5">Не понял.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_6">Я не хотел никого оскорбить, сэр...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_7">Я не понимаю, о чем вы.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_8">Мне очень жаль, сэр. Всего вам хорошего.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_9">Я извиняюсь, если по незнанию что-то нарушил.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_10">Вы пьяны, что ли?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_11">Нет, сэр,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_12">совсем нет.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_13">А почему тогда ведете себя так странно?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_14">Я не нарочно...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_15">Простите, если я вас оскорбил.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_16">Как вы могли меня оскорбить?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_17">Понятия не имею.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_18">Но чем я оскорбил тех людей, я тоже не знаю,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_19">а они ведь в назидание отобрали у меня повозку.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_20">Забрали повозку, потому что вы их оскорбили?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_21">Полагаю, их возмутила моя врачебная практика.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_22">Я помогал людям.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_23">И это кому-то не понравилось?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_24">Я сбивал цену конкурентов...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_25">или я был недостаточно светлокожим...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_26">или слишком раздражал их своим видом...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_27">или я был пришлый всезнайка из города,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_28">унижавший местных своей заумной речью.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_29">В чем именно заключались мои прегрешения, согласия не было,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_30">поэтому меня просто разорили.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_31">Это некрасиво.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_32">Таково было и мое впечатление.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_33">И все же...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_34">в сравнении с потрошением, кастрацией,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_35">выбрасыванием из окна и распятием, которыми они мне грозили,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_36">я довольно легко отделался.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_37">У ребят богатое воображение.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_38">Да.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_39">Но...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_40">моя медицинская практика пришлась им не по вкусу.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_41">Я излишне свободно делился своими знаниями и услугами.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_42">И куда эти ребята отправились?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_43">Они ушли по дороге в ту сторону.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_44">Подождите здесь.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_45">У меня, признаться, нет выбора.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_46">Пожалуйста, не подвергайте себя опасности из-за меня.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_47">Что это с вами, мистер?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_48">Что?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_49">Не понял.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_50">Я не понимаю, о чем вы.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_51">Вы пьяны, что ли?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_52">А почему тогда ведете себя так странно?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_53">Как вы могли меня оскорбить?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_54">Забрали повозку, потому что вы их оскорбили?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_55">И это кому-то не понравилось?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_56">Это некрасиво.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_57">У ребят богатое воображение.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_58">Но...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_59">И куда эти ребята отправились?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_60">Подождите здесь.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_1">Что это с вами, мистер?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_2">Мне уйти?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_3">Что?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_1">Что это с вами, мистер?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_2">Мне уйти?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_3">Что?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_1">Смотрите, кто у нас тут.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_2">Я и не рассчитывал снова увидеть этот фургон...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_3">да и тебя, если уж на то пошло.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_4">Ты не увидишь только тех...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_5">кто у тебя его забрал.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_6">То есть они не единственные...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_7">невежественные и нахальные разбойники в этих краях...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_8">Ну ладно, буду надеяться на лучшее.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_9">Никакого беспокойства, верно?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_10">Нет...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_11">Это было удовольствие.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_12">Ну...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_13">позволь дать тебе кое-что за твое удовольствие.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_14">Что у нас тут?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_15">А! Может, вот это?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_16">Дай человеку настойку...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_17">и он целый день будет здоров.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_18">Научи его ее делать...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_19">и, возможно, он будет здоров чуть дольше.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_20">Я непременно постараюсь это изготовить.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_21">Спасибо.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_22">Спасибо.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_23">От хронических болезней она не поможет...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_24">но, возможно, их у вас и нет.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_25">Спасибо.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_26">Я сожалею, что не могу помочь с вашим заболеванием.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_27">Ну...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_28">Если встретите меня еще раз, и если вам что-то нужно...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_29">непременно подходите.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_30">Приятного вам пути.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_31">Ты не увидишь только тех...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_32">кто у тебя его забрал.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_33">Нет...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_34">Это было удовольствие.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_35">Я непременно постараюсь это изготовить.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_36">Спасибо.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_37">Приятного вам пути.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGON_01">Не дай ему угнать повозку!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGON_02">Ему нужна повозка черномазого!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGONSOLO_1">Тебя прислал тот проклятый иммигрант? Свою повозку он не получит.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_ALLDEAD_A_1">А... Парни, если вы все, то я пошел.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_ALLDEAD_J_1">А... Парни, если вы все, то я пошел.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_APPRCH_A_1">Ты его знаешь, да?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_APPRCH_J_1">Ты его знаешь, да?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_01">Я пришел за повозкой, а теперь хочу разделаться с вами.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_02">Вы все нехорошие люди.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_03">Жадные ублюдки.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_01">Я пришел за повозкой, а теперь хочу разделаться с вами.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_02">Вы все нехорошие люди.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_03">Жадные ублюдки.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_A_01">Куда вы дели повозку, а?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_A_02">Где повозка, черт побери?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_J_01">Куда вы дели повозку, а?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_J_02">Где повозка, черт побери?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_IG1_1">Нет, стоп! Стоп, сказал!</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_IG1_2">На землю! Теперь это наш фургон! А ну, ложись!</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_LHORSE_A_1">Если доктор спросит, тут была только одна лошадь, когда я нашел тебя.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_LHORSE_J_1">Если доктор спросит, тут была только одна лошадь, когда я нашел тебя.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_A_1">Бросьте ее, ясно?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_A_2">Зачем вам понадобилась эта штука?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_J_1">Бросьте ее, ясно?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_J_2">Зачем вам понадобилась эта штука?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RDEAD_A_1">Больше никого? Черт.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RDEAD_J_1">Больше никого? Черт.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_SEEWAG_A_1">Вот она.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_SEEWAG_J_1">Вот она.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_A_1">Ладно, вперед.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_A_2">Давай отвезем тебя к доктору.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_J_1">Ладно, вперед.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_J_2">Давай отвезем тебя к доктору.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_1">О, Артур, рада тебя видеть.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_2">У тебя все хорошо, Мэри-Бет?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_3">Просто отлично, но в городе меня едва не убили...</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_4">Поймали, когда я пыталась украсть кое-что в магазине, еле спаслась.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_5">За тобой хвоста не было?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_6">Артур Морган! Конечно, нет! За кого ты меня принимаешь?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_7">Умница.</string>
  <string name="crn1¤0X00B0FB25">Вернитесь к ~o~Дядюшке~s~.</string>
  <string name="crn1¤0X4B94E1CE">Не отставайте от ~o~Дядюшки~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_BANDANA">Надеть бандану</string>
  <string name="crn1¤CRN1_BLIP">Дыра</string>
  <string name="crn1¤CRN1_CATCH_WAG">Оставайтесь рядом с ~o~повозкой~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_GANG">Вы бросили банду.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_KILL">Вы напали на телегу.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_LOST">Вы потеряли банду.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_SPOOK">Вы спугнули повозку.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP">Помогите Дядюшке.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP_BACK">Удерживайте ~INPUT_LOOK_BEHIND~, чтобы оглянуться и посмотреть на преследователей.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP_MASK">Нажмите ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~ и быстро скройте лицо банданой, чтобы вас не опознали.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_PEEK">Посмотреть</string>
  <string name="crn1¤CRN1_RETURN_WAG">Вернитесь к ~o~повозке~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S1_OBJ1">Следуйте за ~o~Дядюшкой~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S1_OBJ2">Дождитесь повозки.~s~</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S2_OBJ1">Приблизьтесь к ~o~повозке~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S2_OBJ2">Ограбьте ~o~повозку~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S3_OBJ1">Уйдите с бандой от ~e~преследователей~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S3_OBJ2">Спрячьтесь в ~o~хлеву~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S4_OBJ1">Сидите тихо.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S5_OBJ1">Отбейтесь от ~e~противников~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S6_OBJ1">Сбегите через ~o~дыру~s~ в стене хлева.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S7_OBJ1">Следуйте за ~o~Дядюшкой~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S8_OBJ1">Спрячьтесь в укрытии рядом с ~o~Дядюшкой~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S9_OBJ1">Убейте ~e~преследователей~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S9_OBJ2">Помогите ~o~Чарльзу~s~ и ~o~Биллу~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_WAGON">Осмотреть ящик</string>
  <string name="crn1¤CRN1_WARN_GANG">Вернитесь к ~o~банде~s~.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK2_01">Кажется, парни, нам придется пробиваться с боем!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK2_02">Черт возьми, Артур, что ты творишь? Стреляйте, парни!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK_01">Кажется, парни, нам придется пробиваться с боем!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK_02">Билл, кретин ты этакий! Задайте им жару, парни!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BEHIND_01">К нам приближается целая толпа!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BEHIND_02">У нас гости, и их немало!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_01">Шевелись, Билл!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_02">Уйди с дороги, Билл!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_03">Осторожно!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLNEXT_1">Может, ему не нравится, когда его грабят.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLNEXT_2">Будем надеяться, пуль у нас хватит.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_01">Не задерживаемся, парни! Вперед!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_02">Не останавливайся!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_03">Вперед, вперед!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL2_1">Куда мы едем, черт возьми?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL2_2">Подальше отсюда! Что за идиотский вопрос?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL3_1">А ты можешь быстро скакать, когда нужно, да?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL3_2">Да заткнись ты, Уильямсон!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL_1">Молодец, Дядюшка! Нашел самую охраняемую в стране телегу!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL_2">Откуда мне было знать?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_1">Молодчина, Билл. Этому тебя тоже в армии научили?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_2">Ты не можешь десять секунд спокойно на месте постоять?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_3">Это все из-за тебя!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1B_1">Что же стало с твоим «спокойствием», Артур?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1B_2">Они все равно бы нас нашли.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT2_1">Может, пока что не будем грабить Корнуолла?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT2_2">Я не знал, что мы грабим Корнуолла, ясно?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT3_1">Остановите их! Не дайте им подойти вплотную!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT4_1">Не волнуйтесь, ребята. Сегодня мы не умрем. Рановато нам еще помирать!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT4_2">А что, у тебя уже и план следующего дела готов, Дядюшка?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_1">Вы как там, все живы?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_2">Я жив!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_3">Ну еще бы!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_1">~sl:0.0:3.5~Дядюшка, ты это называешь «легким делом»?~sl:0.6~Похоже, это легкое дело для них!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_2">~sl:0.5~Я все разузнал, ясно?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_3">Ну молодец! Прости за то, что сомневались в тебе.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CGETOUT_1">Вперед... Скачи отсюда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_01">Слушай, ну ты мне поможешь?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_02">Посмотри, что в тех ящиках, Артур.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_03">Я бы управился куда быстрее, если бы мне кто-нибудь помог.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARSTAR_1">Артур, помоги-ка мне.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_01">Ну же, надо от них оторваться!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_02">Быстрее! Вперед!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_03">Вперед, оторвемся от них!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_04">Давай, Артур!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_05">Они продолжают гнаться за нами!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_06">Не отставать!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_01">Аккуратней, Чарльз!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_02">Отойди.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_03">Обернись, Чарльз!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLNEXT_1">Откуда их столько?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLNEXT_2">Похоже, мистер Корнуолл решил усилить охрану.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_01">Давай, живее!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_02">Уходим, Артур!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_03">Артур, что ты делаешь?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_1">Уделал ты этого малого, да?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_2">Ну правильно, так и стой себе.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_3">А старик пусть мучается...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_1">Оторвемся от них – и поедем к нашим. Давай.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_2">~sl:0.0:2.7~Нет, нам нужно где-то переждать. ~sl:0.2~А то вдруг мы выведем их на лагерь.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_3">Хорошо.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_1">Все живы?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_2">Более-менее.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_3">С тобой я потом разберусь.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_4">Ну мы же денег загребли, так?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_5">Ага. Но теперь Корнуолл снова нас выслеживает.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_6">Это просто досадная ошибка.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_7">Хватит, пора уходить отсюда...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_8">Разделяемся, быстрее...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_9">Удачи, ребята.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_10">Только не шумите.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_LI_1">Хорошо...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_LI_2">Все живы?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_1">Вот черт... Огонь! Масло из фонаря!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_2">Черт...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_ALT_1">Черт... огонь!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW2_1">Этого старого дурня нельзя оставлять одного, Артур.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW3_1">Он не это имел в виду, когда сказал, что надо разделиться!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW_1">Я думал, ты пойдешь с Дядюшкой.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FRONT_01">Они спереди заходят!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FRONT_02">С этой стороны еще идут!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT1_1">Видишь что-нибудь?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT1_2">Пока нет...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT2_1">Мистер Корнуолл будет очень недоволен.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT2_2">Да уж, особенно после того, что случилось в Валентайне.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT3_1">Вот ублюдки... И как их тут искать?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT3_2">Они не могли далеко уйти.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT4_1">Чтобы я еще хоть раз согласился охранять телегу с деньгами...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT4_2">Да не говори.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GETOUT_1">Надо выбираться, не то превратимся в головешки!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GSHOUT1_1">А ну, стоять!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GSHOUT2_1">Бросить оружие! Сейчас же!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNALT_1">Ого... Похоже, кто-то угодил в переделку.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNALT_2">Давай им поможем.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNSHOTS_1">Опа, у остальных парней без шума не получилось.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNSHOTS_2">Думаю, надо пойти помочь им.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HAUL_1">Так, все прекрасно. Тут, наверное, почти тысяча.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HIDE_1">~sl:0.0:0.8~Тпру! ~sl:0.2:1.7~Давайте... давайте тут спрячемся... ~sl:0.3~Скорее!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_1">Так, подождите.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_2">Наденьте маски.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_3">Они пройдут впереди, по перекрестку.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_4">Когда?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_5">Скоро, Уильямсон. Успокойся, ради бога. Она вот-вот должна приехать.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_6">Действуем тихо и чисто. Давайте обойдемся без жертв.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG1_SPOT_1">~sl:0.0:1.8~Ну вот. ~rp~Видите, джентльмены? ~lr:0.6:1.4:1~Как часы.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_1">Останови телегу!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_2">Я сказал, останови телегу!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_4">Не делай глупостей, и нам не придется причинять тебе вред.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_5">~sl:0.1:3.4~Знаете, парни... Я... Я не хочу, чтобы вы меня подстрелили,~sl:0.2~но это ошибка.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_6">Я работаю на керосиновую фабрику «Корнуолл»... На мистера Левита Корнуолла.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_7">Ну дела...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_8">~sl:0.3:0.0~Так вы его знаете?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_10">Кто ж его не знает?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_11">~sl:0.4:3.4~Говорят, у него так много денег, что он даже и не заметит,~sl:0.2:1.8:1~если мы заберем немножко себе.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_12">~sl:0.1:0.0~О, еще как заметит.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_13">Кто-нибудь, проверьте груз.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG3_1">~sl:0.0:2.6:1~Давайте посмотрим, что там внутри.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG4_1">Скорее! Уходите с дороги! Прячьтесь в лесу!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_1">Ты здесь живешь?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_2">~sl:0.4:0.7:1~Ну вроде того...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_3">И ты ничего не слышал?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_4">Я... я...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_5">Дружище, давай ты мне просто расскажешь, что ты слышал.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_6">Ну же, давай! Рассказывай!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_7">~sl:0.0:0.6~Я не...~sl:1.2~ну, я вроде слышал какой-то шум возле хлева?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_8">И это точно был не я.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_9">~sl:0.4:1.3:1~Очень на это надеюсь...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_10">~sl:0.0:3.7~Ладно... Куперфорт, Лоу,~sl:~идите загляните в этот... хлев.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_11">~sl:0.4:0.8:1~Есть.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_1">Ну, вроде бы никого не видно...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_2">~sl:0.0:0.8~Ага.~sl:1.1:2.1:1~Ты посмотри внутри, а я обойду вокруг.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_3">~sl:0.0:1.4~Да вроде нет здесь никого.~sl:0.9:2.1:1~Пустобрех старый, наврал нам.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_4">~sl:0.0:3.4:1~Да, вряд ли они здесь. Я не вижу лошадей.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_5">Ладно, пошли отсюда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_6">~sl:0.0:0.7~Босс!~sl:0.8:1.0:1~Тут никого нет!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_7">Черт!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_A_2">~sl:0.0:1.3:1~А, черт...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_A_3">~sl:0.8:0.0~Сейчас весь хлев загорится!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_B_1">~sl:0.0:1.3:1~Уходим, старик!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_B_2">~sl:0.0:1.3:1~Давай, Артур!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_C_1">Уходим, Артур!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_D_1">Спрячемся в лесу!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG11_SPLIT_1">~sl:0.0:2.9~Давайте разделимся. Собьем их с толку...~sl:0.2~Артур, ты со мной.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_1">Они идут сюда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_2">~sl:0.6~Прекрасно.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_3">~sl:1.0~Главное – не шуметь.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_4">~sl:0.0:2.3:1~Твой слева, мой справа, понял?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_5">Справа от тебя или от меня?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_FOLLW_1">Давай за мной.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_1">Да зови уже просто Молли.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_2">Артур, что с Датчем?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_3">Ну то есть он, по-твоему, нормально себя ведет?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_4">Да вроде бы как всегда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_5">Я... я его действительно очень люблю...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_6">но если он...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_7">Как он всегда говорит... преданность – прежде всего, но...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_8">Артур!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_9">Извините, мисс О'Ши...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_10">Что тебе нужно?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_11">Я принес дар...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_12">Великий дар знания.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_13">Значит, кто-то дал тебе наводку,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_14">и теперь я должен рисковать своей шкурой и заработать для тебя денежки...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_15">пока ты тут прохлаждаешься.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_16">Знаешь, Артур, цинизм тебя очень старит. Эта злоба изнашивает душу...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_17">И добавляет морщин на твое вечно недовольное лицо.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_18">Как скажешь...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_19">Но поручения свои прибереги для какого-нибудь другого дурака.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_20">Билл, подойди ко мне.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_21">Будешь моим «другим дураком»?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_22">И ты тоже, Чарльз.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_23">Ты о чем вообще?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_24">Мы можем организовать налет, а Артур кривит нос.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_25">Нет, неправда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_26">Ну ты же только что сказал...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_27">Я согласен,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_28">если ты пойдешь на дело вместе с нами.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_29">У меня серьезная патология.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_30">Да. Ты патологический лжец.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_31">Ну зачем же так.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_32">Чарльз, я хоть раз тебе лгал?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_33">Да мы едва знакомы.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_34">Вот именно.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_35">Тогда, ребята, соглашайтесь. Работенка плевая...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_36">а я возьму с вас лишь небольшую комиссию.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_37">Но надо сделать это сейчас – или никогда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_38">Значит, никогда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_39">Господи, помоги...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_40">Хорошо, я согласен.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_41">Кого грабим-то?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_42">Телега, на которой везут зарплату для рабочих...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_43">и которая ненадолго останется без охраны,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_44">когда будет проезжать перекресток неподалеку –</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_45">это там, где разрушенная церковь, –</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_46">а потом она присоединится к каравану.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_47">Очень легкая добыча.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_48">Если нам заплатят или тебя подстрелят...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_49">Я буду доволен.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_50">Ты больной человек, Артур Морган.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_51">Очень больной человек.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_LI_1">Да, мисс О'Ши?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_P1_L_1">Эй, Артур... Можно тебя на пару слов?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_KILLS_1">Уделал ты этого малого, да?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_KILLS_2">~sl:0.7~Это забава для молодых...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_LEFT_01">Да их просто целая толпа тут слева!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_LEFT_02">Проклятье! Они теперь с этой стороны прут!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_1">Черт...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_2">Кажется, я что-то вижу!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_3">Просто прекрасно.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_4">Их там грабят!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_5">Уходим.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_6">Артур, бежим!~n~~m~Эй, ты!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_7">Эй!~n~~m~Стоять!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_1">Давай, иди отсюда...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_2">Я найду тебя позже.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_3">Ладно, надо спрятаться.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_4">Дождемся темноты и...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_5">и потом выберемся отсюда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_6">Чарльз, ты пока постой на страже.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_7">Ага.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_8">А мы...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_9">передохнем.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_10">Ладно...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_11">пора отсюда выбираться.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_12">Эй...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_13">Вот дерьмо!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_14">Оно самое.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_15">Заткнись, старикан.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_16">Слушай, я просто хотел...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_17">Заткнись.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_18">Там свет...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_19">Вон там, у дома.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_20">Черт...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_21">Иди сюда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_22">Ладно, давайте сохранять спокойствие.~n~~m~Выходи, я знаю, что ты здесь!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_23">Не стреляйте!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_24">Давай проверим.~n~~m~Открывай!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_25">У меня ничего, у меня ничего нет, мистер.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_1">Скорее, прячься за камни.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_2">Черт...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_3">Они идут сюда.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_4">Прекрасно.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_5">Главное – не шуметь.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_6">Твой – тот, что слева,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_7">а мой – тот, что справа, понял?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_8">Справа от тебя или от меня?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_10">Давай за мной.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTB_1">Зачем тебя туда понесло?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTC_1">Ты в своем уме? А ну, вернись.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTU_1">Куда это ты собрался?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_01">Давай, Артур, быстро и без шума!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_02">Не отходи, Христа ради, и постарайся не шуметь.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_03">Ты можешь не отставать?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_04">Давай, быстрее.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_RIGHT_01">Справа еще идут!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_RIGHT_02">Тут еще пришли – с этой стороны!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ROCKS_1">Скорее, прячься за камни.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ROCKS_2">Черт...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SETOFF_01">За мной... умники несчастные.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SETOFF_02">Ну же, жалкие вы ублюдки, чего встали...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_01">Эй, ты что, хочешь чтобы нас поймали?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_02">Что ты творишь? Нам нельзя шуметь!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_03">Прекрати. Ты выведешь их прямо на нас.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPLITWOOD_1">Будешь глупить, Уильямсон, – на помощь не рассчитывай.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPLITWOOD_2">Да заткнись ты!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPOOK_1">Что ты делаешь?! Ты их спугнул!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_3">я занимался делом.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_6">Слушайте, хватит уже, а?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_8">Раз в десять лет – еще может быть. Так какое именно дело ты тут планируешь?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_12">Ладно, значит, нужно напасть на нее быстро.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_13">Ага. Именно об этом я и толкую.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_1">~sl:0.0:2.4~Как ты про это пронюхал, старик? ~lr:0.4~Мы же тут пробыли-то всего ничего.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_2">~sl:0.0:2.0~Пока вы там рыбу ловили, или изображали из себя законников, ~lr:~или еще бог весть что,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_4">Искал ближайший питейный дом.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_5">~sl:0.0:4.1~Эй, ~rp~если тебе деньги не нужны, Уильямсон, тебя никто не заставляет. ~lr:0.1~Сделай нам всем одолжение, возвращайся домой.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_7">~sl:0.0:2.8~Хоть раз поверьте мне, ладно? ~sl:0.2:1.8~Я занимался этими делами,~sl:~ когда вы, парни, были еще от горшка два вершка.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_9">Я же говорил... Каждую неделю тут проезжает повозка с деньгами.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_10">~sl:0.0:3.2~К северу отсюда они меняют конную охрану, но первая повозка~sl:~ какое-то время едет одна – перед последним перегоном до Роудса.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_11">Я за ними долго следил.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_1">~sl:0.0:2.4~Как ты про это пронюхал, старик? ~lr:0.5~Мы же тут пробыли-то всего ничего.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_2">~sl:0.0:2.4~Пока вы там рыбу ловили, или изображали из себя законников, ~lr:~или еще бог весть что,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_4">~sl:0.4~Искал ближайший питейный дом.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_5">~sl:0.0:3.6~Эй, ~rp~если тебе деньги не нужны, Уильямсон, тебя никто не заставляет. ~lr:0.1~Сделай нам всем одолжение, возвращайся домой.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_7">~sl:0.0:2.3~Хоть раз поверьте мне, ладно? ~sl:0.2:1.8~Я занимался этими делами,~sl:~ когда вы, парни, были еще от горшка два вершка.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_9">Я же говорил... Каждую неделю тут проезжает повозка с деньгами.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_10">~sl:0.0:2.9~К северу отсюда они меняют конную охрану, но первая повозка~sl:~ какое-то время едет одна – перед последним перегоном до Роудса.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_11">~sl:0.1~Я за ними долго следил.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLB_1">Тебе жить, что ли, надоело?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLC_1">Артур, зачем ты лезешь под пули?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLU_1">Вернись сюда, дурень полоумный!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE2_1">Отцепись от меня!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE3_1">Артур!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE_1">Зараза...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_01">Не мешайся, Дядюшка.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_02">Освободи место.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_03">Я тебя прикрою, Дядюшка.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCNEXT_1">Ну, теперь ты рад, что я уговорил тебя пойти с нами?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCNEXT_2">Все! Я официально ухожу на покой.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE1_01">Скорее, ребята! Уходим!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE1_02">Парни, уносим ноги! Избавьтесь от этих гадов!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE2_01">Ходу, ребята! Давайте!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE2_02">Вперед, вперед! Они уже отстают!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS2_1">Куда мы направляемся, Билл?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS2_2">Попробуем скрыться в лесу!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS_1">К лесу! Вперед!</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_01">~sl:0.0:4.8~Мне уже не раз попадались в лесах люди с какими-то странными светящимися приспособлениями.~sl:~Даже не знаю, что они там делают...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_02">~sl:0.0:3.6~Вы слышали про этих охотников за головами, которые наводнили здешние края?~sl:~Ума не приложу, откуда они взялись...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_03">~sl:0.0:3.3~Мне тут уже не впервые рассказывают про эту странствующую гадалку...~sl:0.0:2.7~э-э, мадам Базар или как-то так.~sl:~Судя по всему, у нее отбоя нет от клиентов.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_04">~sl:0.0:3.2~Слушайте... чего это тут люди в земле ковыряются?~sl:0.0:2.1~Может, тут припрятаны сокровища, а я и не в курсе?~sl:0.5~Кого ни встретишь, все с лопатами...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_05">~sl:0.0:3.8~Я тут на днях такого чудака встретил – не поверите...~sl:0.0:3.5~Он умолял меня сфотографировать его рядом с волком...~sl:~Хотел впечатлить какую-то даму. Ну а волк не стал это терпеть!</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_06">~sl:0.0:3.6~За одну только прошлую неделю я повстречал двух кладбищенских воров.~sl:0.3~Я-то думал, это вымирающая профессия... извините за каламбур.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_01">Слушайте, э-э, а вы письмо-то прочитали?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_02">Э-э, я вам отправлял записку... Вы ее получили?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_03">~sl:0.0:1.7~Не забудьте про письмо, которое я вам отправил.~sl:~У меня есть для вас одно интересное предложение.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_04">~sl:0.0:2.9~Я все хочу организовать вам встречу с одной моей старой знакомой.~sl:~Подробности я изложил в письме.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_01">Скажите... а Мэгги, э-э, про меня не упоминала?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_02">~sl:0.0:3.1~Я тут думаю заглянуть к Мэгги.~sl:~Просто хочу глянуть, как там у нее дела.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_03">~sl:0.0:3.8~Что бы Мэгги Файк вам про меня ни говорила, это все ложь.~sl:0.3~Ну, по большей части.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_04">~sl:0.0:2.6~Передавайте Мэгги мое почтение.~sl:~Какая женщина, а? Какая женщина...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_REMIND_1">~sl:0.0:1.7~Ладно, буду с вами откровенен.~sl:~Я понимаю, что у вас сейчас полно других занятий, и я не то чтобы против...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_REMIND_2">но вы все-таки и про наше предприятие не забывайте.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMAS_01">~sl:0.0:3.8~Стоит ли удивляться, что я так много пью в праздничные дни?~sl:0.4~Только это и помогает вытерпеть холод.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMAS_02">~sl:0.0:1.8~Я что хочу сказать...~sl:0.0:3.4~Мне на святки хватит чисто символического подарка.~sl:~Не утруждайте себя особо, ладно?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMASTR_01">Это дерево определенно поднимает настроение, правда?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMASTR_02">~sl:0.0:1.1~Дерево смотрится красиво.~sl:~И правда, раз на дворе праздничная пора, почему бы не отметить?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_01">Здравствуйте. Я надеюсь, у вас с Мэгги дела идут хорошо.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_02">Как там у вас успехи в самогоноварении?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_03">А вот и мой любимый самогонщик.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_04">Здравствуйте. Я так понял, э-э, мисс Файк вам нашла занятие?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_01">Желаю удачи.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_02">До скорого.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_03">Что ж, до свидания.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_04">Удачи.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_05">Увидимся.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_06">Будьте осторожны.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_01">Знаете, а я уже привык к вашему обществу.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_02">А, вы вернулись.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_03">Рад вас видеть.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_04">С возвращением.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_05">Смотрите, кто пожаловал.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_06">Потянуло домой, да?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_01">~sl:0.0:3.1~Я же вам говорил, что в предпринимательстве нет ничего сложного.~sl:~Мы уверенно движемся к успеху.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_02">~sl:0.0:3.1~Даже не знаю, чего я столько лет тянул с этой затеей...~sl:~Мы с вами всех превзойдем, вот увидите.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_03">А вот и мой партнер! Два лучших торговца на Западе.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_04">~sl:0.0:3.7~Знаете... мне кажется, мы с вами рождены для этой работы.~sl:~Если и дальше так пойдет, за нами никому не угнаться.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_UPGRDE_01">~sl:0.0:2.1~Мне нравится, что наш лагерь развивается.~sl:~Нововведения – это всегда хорошо.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_UPGRDE_02">~sl:0.0:1.7~На лагерь теперь приятно взглянуть.~sl:~И ведь, главное, требовалось-то всего ничего...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_01">Ни за что бы не подумал, что я такое скажу, но... эта шавка начинает мне нравиться.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_02">Они звери глупые, но преданные.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_03">Кажется, мы с этой собакой наконец-то нашли общий язык.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_04">~sl:0.0:2.3~Знаете, а от псины-то есть толк.~sl:~Только бы она не пыталась опять меня обслюнявить.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_01">Ничего себе... Я таких еще не видал.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_02">Ну дела! Такого зверя не каждый день увидишь.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_03">Ого, какая красота.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_04">Ну, вот это очень достойный образец, что ни говори.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_01">Я смотрю, тебе удалось разыскать очень интересного зверя.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_02">Надо же, какая добротная шкура.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_03">Смотрится впечатляюще. Красивый мех.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_04">Такой мех – большая редкость в наших краях.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_05">Мне нравится этот головной убор! Просто замечательный.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_FAST_TRAVEL_TOAST_MAIN">Налет на лагерь</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_FAST_TRAVEL_TOAST_SECONDARY">Переместиться в атакованный лагерь</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_ESCAPING_TEAM_PRIMARY">Берегитесь ~COLOR_ENEMY~бандитов~s~, желающих украсть ваш ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~товар~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_FAILURE">Бандиты напали на ваш лагерь и украли ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ из числа товаров торговой компании Криппса.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_FAST_TRAVEL">Чтобы быстро присоединиться к отряду, обороняющему лагерь, воспользуйтесь быстрым перемещением.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_INTRO">Ликвидируйте ~COLOR_ENEMY~бандитов~s~ и не дайте украсть свои ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~товары~s~ ~1b~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_LATE_NOTIFICATION">На ваш лагерь ~1b~ сейчас нападут бандиты. Вернитесь и защитите свой товар.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_DESC_PRIMARY">Отразите налет на ваш ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~лагерь~s~</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS">Товары украдены</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_PRIMARY_PASS">Лагерь был защищен</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CTX_CAMP_RAID_FAST_TRAVEL">Вернуться в лагерь</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_DROP">Положите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~товар~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_ESCORT_RETURN">Верните ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~товар~s~ в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_PICK_UP">Поднимите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~товар~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_PROTECT">Защитите свой ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~товар~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_STEAL">Заберите ~COLOR_ENEMY~товар~s~.</string>
  <string name="crrh1a¤D_BLOCKED_CRRH1_1">С дороги, приятель. У нас расписание.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOG_CRRH1_1">Здрасьте.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOR_CRRH1_1">У нас тут вор! Не дайте ему уйти!</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOS_CRRH1_1">Что случилось?</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_03_CRRH1_1">Я ничего такого не почувствовал. Давай доедем до Роудса и попросим парней в конюшне заняться этим.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_03_CRRH1_2">Разумно.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_CRRH1_1">Вот как? Черт... Максвелл, сходи посмотри.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_CRRH1_2">Ладно...</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_01_CRRH1_1">Вы заблудились, что ли?</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_02_CRRH1_1">Не надо подходить так близко, хорошо? Наш груз требует осторожного обращения...</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_03_CRRH1_1">Ты что, глухой? Пошел отсюда!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLH_CRRH1_1">Прочь с дороги!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLH_CRRH1_2">С дороги, я сказал!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_1">Эй, тут что-то на дороге!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_2">Не нравится мне это...</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_3">Придется откатить ее!</string>
  <string name="crrh1a¤D_SHOCKED_CRRH1_1">Вот черт! Ему нужен наш груз!</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_01_CRRH1_1">Ладно, ладно! Бери что хочешь, только не трогай меня!</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_02_CRRH1_1">Я тебя хорошо понял...</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_03_CRRH1_1">Слушай. Клянусь, я ничего не видел... пожалуйста...</string>
  <string name="crrh1a¤D_THREAT_CRRH1_1">Ни черта ты не получишь!</string>
  <string name="crrh1a¤G_ILOT_CRRH1_1">Я не специалист, но с виду все хорошо.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_01_CRRH1_1">Дернешься – и ты покойник.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_01J_CRRH1_1">Дернешься – и ты покойник.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_02_CRRH1_1">Оставайся на месте, пока я не скроюсь из виду, понял?</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_02J_CRRH1_1">Оставайся на месте, пока я не скроюсь из виду, понял?</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOG_CRRH1_1">Привет.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOGJ_CRRH1_1">Привет.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOR_CRRH1_1">Слезайте! Делайте как я скажу, и никто не пострадает.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILORJ_CRRH1_1">Слезайте! Делайте как я скажу, и никто не пострадает.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOS_CRRH1_1">Эй! Стой!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOSJ_CRRH1_1">Эй! Стой!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOT_CRRH1_1">У вас заднее левое колесо того и гляди отвалится!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOTJ_CRRH1_1">У вас заднее левое колесо того и гляди отвалится!</string>
  <string name="crrh2a¤D_BLOCKED_CRRH2_1">Эй, вам придется освободить дорогу.</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE1_CRRH2_1">Быстрее, черт тебя дери! За нами гонится какой-то безумец!</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE2_CRRH2_1">Чего он от вас хочет?</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE2_CRRH2_2">От меня? Возможно, он гонится за тобой!</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE3_CRRH2_1">Быстрее, быстрее! Гони!</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE3_CRRH2_2">Быстрее некуда!</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOG_CRRH2_1">И тебе привет.</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOR_CRRH2_1">Ладно! Разбирайся с ним сам!</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOS_CRRH2_1">Не обращай на него внимания! Гони.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_1">Эти ухабы просто ужас для моей спины. Ты можешь ехать поаккуратнее?</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_2">Я еду так... аккуратно... как могу, сэр.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_3">Не нужно говорить таким тоном. Тебе достаточно хорошо платят. Я хочу, чтобы повозку не трясло, – это ведь легко сделать, правда?</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_4">Только не на этих дорогах, сэр.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_5">Мне не нужны оправдания. Это твоя работа, так выполняй ее.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_6">Слушаюсь, сэр.</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_01_CRRH2_1">Эй, не надо подходить так близко, хорошо?</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_02_CRRH2_1">Слушай. Мне приказано стрелять в любого, кто будет за мной следить.</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_03_CRRH2_1">Мне это не нравится. Кучер, гони!</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLH_CRRH2_01">Пошла! Пошла! Быстрее!</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLH_CRRH2_02">Чертова кляча. Прочь с дороги!</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_1">Что?</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_2">И где чертов кучер?..</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_3">Эй! Есть тут кто? Вы должны освободить дорогу!</string>
  <string name="crrh2a¤D_SHOCKED_CRRH2_1">Вот черт! Вперед! Пошли!</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_01_CRRH2_1">Эй, не надо! Не стреляй! Я всего лишь кучер.</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_02_CRRH2_1">Я все понял.</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_03_CRRH2_1">Пожалуйста. Этот человек ничего для меня ничего не значит!</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_01_CRRH2_1">Лучше скажи сам, избавь себя от лишней боли.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_01J_CRRH2_1">Лучше скажи сам, избавь себя от лишней боли.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_02_CRRH2_1">Это твой последний шанс. Дай мне что-нибудь ценное, или ты пожалеешь о том, что произойдет.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_02J_CRRH2_1">Это твой последний шанс. Дай мне что-нибудь ценное, или ты пожалеешь о том, что произойдет.</string>
  <string name="crrh2a¤P_HALT_CRRH2_1">А ну, стой!</string>
  <string name="crrh2a¤P_HALTJ_CRRH2_1">А ну, стой!</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_01_CRRH2_1">Даже не думай шелохнуться, понял?</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_01J_CRRH2_1">Даже не думай шелохнуться, понял?</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_02_CRRH2_1">Увижу, что ты дернулся до того, как я ушел – получишь пулю.</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_02J_CRRH2_1">Увижу, что ты дернулся до того, как я ушел – получишь пулю.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOG_CRRH2_1">Привет.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOGJ_CRRH2_1">Привет.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOR_CRRH2_1">Подними руки вверх и держи их так! Я просто хочу перекинуться словом с твоим пассажиром.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILORJ_CRRH2_1">Подними руки вверх и держи их так! Я просто хочу перекинуться словом с твоим пассажиром.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOS_CRRH2_1">Эй! Останови повозку!</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOSJ_CRRH2_1">Эй! Останови повозку!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01_CRRH2_1">Я знаю про деньги. Давай их сюда!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01_CRRH2_2">Я не понимаю, о чем вы!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01J_CRRH2_1">Я знаю про деньги. Давай их сюда!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01J_CRRH2_2">Я не понимаю, о чем вы!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02_CRRH2_1">Где они? Я ведь могу весь день так с тобой развлекаться, приятель.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02_CRRH2_2">Пожалуйста... не надо...</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02J_CRRH2_1">Где они? Я ведь могу весь день так с тобой развлекаться, приятель.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02J_CRRH2_2">Пожалуйста... не надо...</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_05_CRRH2_1">Если проболтаешься законникам... я тебя найду. Смотри, чтобы я не пожалел, что оставил тебя в живых.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_05J_CRRH2_1">Если проболтаешься законникам... я тебя найду. Смотри, чтобы я не пожалел, что оставил тебя в живых.</string>
  <string name="crrh2a¤V_DHUP_CRRH2_1">Господи, нас грабят!</string>
  <string name="crrh2a¤V_DKILL_CRRH2_1">Боже! Кто-нибудь! Помогите!</string>
  <string name="crrh2a¤V_FLEE_01_CRRH2_1">Зачем вы это делаете?</string>
  <string name="crrh2a¤V_FLEE_02_CRRH2_1">Оставьте меня в покое!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_03_CRRH2_1">Пожалуйста! Нет!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_1">Хорошо! Хорошо! Хватит! Я все скажу...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_2">Сейф спрятан под повозкой. Деньги в нем.</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_3">Не советую мне врать...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_4">Я не вру! Честное слово!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_1">Хорошо! Хорошо! Не надо! Я все скажу...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_2">Сейф спрятан под повозкой. Деньги в нем.</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_3">Не советую мне врать...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_4">Я не вру! Честное слово!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_05_CRRH2_1">Ладно, ладно!</string>
  <string name="crrh3a¤CRRH3_DYNAMITE_1">Эй! Там динамит! Будьте начеку!</string>
  <string name="crrh3a¤D_BLOCKED_CRRH3_1">Шевелись. Нам надо проехать.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOG_CRRH3_1">Не заинтересован.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOR_CRRH3_1">А ты наглый. Убейте идиота.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOS_CRRH3_1">Отвали!</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_01_CRRH3_1">Ты глупый? Свали.</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_02_CRRH3_1">Что ты за тугодум? Что я тебе говорил?</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_03_CRRH3_1">Эй. Видишь все это оружие? Сейчас еще услышишь, как он стреляет.</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLH_CRRH3_1">Чертова лошадь.</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLH_CRRH3_2">Что ты хочешь, морковь? Шевелись!</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_01">Какого черта вы дорогу перекрыли? Давайте поживей!</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_02">Нечего другим проезд загораживать...</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_03">Уберите это.</string>
  <string name="crrh3a¤D_SHOCKED_CRRH3_1">Черт, у нас проблема.</string>
  <string name="crrh3a¤D_THREAT_CRRH3_1">Ты кем себя возомнил?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_01_CRRH3_1">Попробуй дернуться – и ты покойник, ясно?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_01J_CRRH3_1">Попробуй дернуться – и ты покойник, ясно?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_02_CRRH3_1">Оставайся здесь, пока я не уйду, понял?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_02J_CRRH3_1">Оставайся здесь, пока я не уйду, понял?</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOG_CRRH3_1">Приветствую.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOGJ_CRRH3_1">Приветствую.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOR_CRRH3_1">Слезайте с повозки. Ведите себя смирно и никто не умрет.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILORJ_CRRH3_1">Слезайте с повозки. Ведите себя смирно и никто не умрет.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOS_CRRH3_1">Эй! Останови повозку!</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOSJ_CRRH3_1">Эй! Останови повозку!</string>
  <string name="crrhoa¤CRB1R_1">Ну ладно, возвращайся, как передумаешь.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_1">Привет, меня зовут Джон... Я знал Артура, друга Трелони.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_2">Я, как бы сказать... Человек в затруднительном положении.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_3">А, понятно. Ну, в таком случае, у меня есть кое-что, что может вас заинтересовать.</string>
  <string name="crrhoa¤CRL0R_1">Здравствуй. У меня есть для тебя кое-что, но мешкать, как в тот раз, нельзя.</string>
  <string name="crrhoa¤CRL1R_1">О, у меня кое-что есть для тебя, но, говорят, в прошлый раз ты не слишком спешил, да?</string>
  <string name="crrhoa¤CRL2R_1">Подойди, у меня кое-что есть для тебя. Но в этот раз надо будет действовать побыстрее.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_1">~sl:0.3~Это вам.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_2">~sl:0.0:1.8~Осторожней там. ~sl:0.1~Будет два, может быть, три дилижанса, и при них неплохая охрана.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_3">Не волнуйтесь за меня.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_4">~sl:0.1:0.7~Но я действительно волнуюсь.~sl:1.0~Это моя кара.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_1">Это вам.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_2">Осторожней там. Будет два, может быть, три дилижанса, и при них неплохая охрана.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_3">Не волнуйтесь за меня.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_4">Но я действительно волнуюсь. Это моя кара.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_1">Как дела, Олден?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_2">На этот раз все немного иначе. Перехватите повозку и доставьте ее моему партнеру.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_3">Он за него хорошо заплатит. Груз хрупкий, так что поаккуратнее.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_4">Ладно, но надеюсь, оплата будет соответствующей.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_5">Ну конечно, Артур... непременно.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_1">Как дела, Олден?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_2">~sl:0.0:3.0~На этот раз все немного иначе. ~sl:0.6~Перехватите повозку и доставьте ее моему партнеру.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_3">Он за него хорошо заплатит. Груз хрупкий, так что поаккуратнее.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_4">Ладно, но надеюсь, оплата будет соответствующей.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_5">~sl:0.0:3.4~Ну конечно, Джон... непременно...~sl:1.8~ непременно.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_1">С чем мы имеем дело?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_2">~sl:0.0:1.8~Пассажир – богатый бизнесмен, ~sl:0.4~всегда путешествует с большим количеством... наличных? Более подробно – в записке.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_3">Рад был увидеться, Олден.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_4">И я, друг мой... и я...</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_1">С чем мы имеем дело?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_2">~sl:0.0:1.8~Пассажир – богатый бизнесмен, ~sl:0.4~всегда путешествует с большим количеством... наличных? Более подробно – в записке.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_3">Рад был увидеться, Олден.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_4">И я, друг мой... и я...</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_A_1">Еще раз добрый день. У меня к вам еще предложение... интересует?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_B_1">Рад вас видеть. Давайте я напишу вам имя этого, э-э, портного.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_CJ_1">Как поживаете? У меня есть кое-что, что может вас заинтересовать.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_F_1">А, как раз вовремя. У меня для вас сообщение.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_H_1">Рад, что вы заглянули. Я достал, эм, информацию, которая была вам нужна.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_1">На этот раз мне нужно кое-что конкретное. Повозка с самогоном.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_2">Что ж, возможно, вам повезло.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_3">Я так и думал, что обратиться за этим стоит к вам.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_01">Так... Эм... Ты что-нибудь решил, Артур?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_02">Это вам интересно? Или... нет?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_03">Не надо стоять из вежливости.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_04">Я полагаю, это не просто визит вежливости?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_05">Ну так... что скажешь, Артур?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_06">Дай знать, когда будешь готов.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_07">Давай я скажу все сейчас, пока нет очереди.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_08">Думаю, тебе стоит на это взглянуть.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_01">Так вы... что-нибудь решили?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_02">Это вам интересно? Или... нет?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_03">Не надо стоять из вежливости.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_04">Я полагаю, это не просто визит вежливости?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_05">Ну так... что скажешь, Джон?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_06">Дай знать, когда будешь готов.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_07">Давай я скажу все сейчас, пока нет очереди.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_08">Думаю, тебе стоит на это взглянуть.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT1R_1">Привет. Прости, сейчас для тебя ничего нет, но я над этим работаю.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT1R_2">Загляните к нам как-нибудь на днях...</string>
  <string name="crrhoa¤CRT2R_1">О, привет. Мне очень жаль, ассоциация попавших в затруднительное положение людей распущена.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT2R_2">Это стало опасным. Но, ты же все равно будешь ко мне заскакивать, да?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_1">Это довольно необычное дело. Один чудак тут ищет повозку самогона...</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_2">ему нужно топливо для какого-то устройства... смекаете, о чем речь?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_3">Что ж, возможно, вам повезло.</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_1">Это довольно необычное дело. Один чудак тут ищет повозку самогона...</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_2">ему нужно топливо для какого-то устройства... смекаете, о чем речь?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_3">Что ж, возможно, вам повезло.</string>
  <string name="crrl3a¤D_BLOCKED_CRRL3_1">Эй, прочь с дороги.</string>
  <string name="crrl3a¤D_DODGY_CRRL3_1">Застрели его!</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOG_CRRL3_1">Привет.</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOR_CRRL3_1">Черта с два!</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOS_CRRL3_1">Что?</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOT_CRRL3_1">Думаю, мы рискнем.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_01_CRRL3_1">Ты слишком близко. Отвали.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_02_CRRL3_1">Ты меня слышишь? Отойди от чертовой повозки.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_03_CRRL3_1">Похоже, этот парень нарывается на пулю.</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLH_CRRL3_01">Прочь с дороги! Чертова кляча...</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLH_CRRL3_02">Пошла! Пошла! Да что ж такое...</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_01">Эй, что за дела?</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_02">Кто ее так поставил?</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_03">Господи! Надо ее убрать!</string>
  <string name="crrl3a¤D_SHOCKED_CRRL3_1">Вот черт!</string>
  <string name="crrl3a¤D_THREAT_CRRL3_1">Ты ничего не получишь!</string>
  <string name="crrl3a¤P_CHASE_CRRL3_1">Эй, ты! Стой!</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOG_CRRL3_1">О. Минутку.</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOR_CRRL3_1">Слезайте оттуда и бросайте оружие. Я забираю этот груз.</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOS_CRRL3_1">Ты! Останови повозку!</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOT_CRRL3_1">Предупреждаю – чуть дальше по дороге поджидает огромный аллигатор.</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_01_CRRSC_1">Почему ты так близко?</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_02_CRRSC_1">Так, отодвинься от меня!</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_03_CRRSC_1">Ты ведешь себя подозрительно, приятель.</string>
  <string name="crrsca¤D_SHOCKED_CRRSC_1">Вот черт...</string>
  <string name="crsint¤0X407BA231">Доставьте припасы в лагерь.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_DESTROYED">Припасы уничтожены</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_HELP">Заберите маленькую грузовую повозку Криппса и припасы для его торговой компании.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_HELP_MISSION_FAIL">Поговорите с Криппсом в лагере, чтобы еще раз попробовать доставить маленькую грузовую повозку с припасами для его торговой компании.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_PRIMARY">Заберите повозку и припасы</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_PRIMARY_FAIL">Припасы уничтожены</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_PRIMARY_PASS">Припасы доставлены</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_CALIGA_HALL">в ~HC_~1p~~Калига-Холл~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_CARMODY_DELL">в ~HC_~1p~~Кармоди-Делл~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_GRIZZLIES">в ~HC_~1p~~Гризли~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_VAN_HORN_MAN">в ~HC_~1p~~поместье Ван-Хорн~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_DEFEND_WAGON">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~ в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_ENTER_DRIVER_SEAT">Садитесь в повозку.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_GO_TO_0">Направляйтесь ~1~.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_RETURN_WAGON">Доставьте припасы в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="crst1a¤B_SPOT_CRST1_1">Дилижанс в опасности!</string>
  <string name="crst1a¤B_SPOT_CRST1_2">Попался!</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_DYNAMITE_1">Черт, это что, динамит? У нас проблемы, ребята!</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_1">Вот...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_2">Из Блэкуотера едет дилижанс.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_3">Я слышал, его хорошо охраняют, так что вам лучше придумать какую-нибудь хитрость...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_4">или использовать взрывчатку...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_5">Не знаю, я не специалист.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_6">Хорошо, Гектор. Это полезная информация. Всего хорошего.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_7">Вам виднее.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_1">Вот...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_2">Из Блэкуотера едет дилижанс.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_3">Я слышал, его хорошо охраняют, так что вам лучше придумать какую-нибудь хитрость...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_4">или использовать взрывчатку...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_5">Не знаю, я не специалист.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_6">Хорошо, Гектор. Благодарю за помощь. Всего хорошего.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_7">Как скажете.</string>
  <string name="crst1a¤D_BLOCKED_CRST1_1">Эй! Нам надо проехать!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOG_CRST1_1">И тебе привет.</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOR_CRST1_1">Это что, шутка? Кто-нибудь, угомоните этого клоуна!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOS_CRST1_1">В чем дело? Надеюсь, у тебя что-то серьезное!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_1">Черт... Мелвин, Эрик, гляньте, что там. Мы подождем здесь.</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_2">Ты что, веришь этому типу?</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_3">Я не хочу рисковать. Вперед!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_4">Ладно...</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_01_CRST1_1">Эй, отойди немного.</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_02_CRST1_1">Ты что, заблудился? Отойди!</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_03_CRST1_1">Назад! Повторять не буду!</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLH_CRST1_1">Пошла прочь, тупая кляча!</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLH_CRST1_2">Пошла! Прочь с дороги!</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_1">Что тут происходит?</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_2">Только этого мне не хватало...</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_3">Прочь с дороги! Господи!</string>
  <string name="crst1a¤D_SHOCKED_CRST1_1">Ему нужен наш груз!</string>
  <string name="crst1a¤D_THREAT_CRST1_1">Можешь убираться к черту! Застрелите его, парни!</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRY_CRST1_1">Ну? Нашли их?</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRY_CRST1_2">Все в порядке. Все еще ищут.</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRYJ_CRST1_1">Ну? Нашли их?</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRYJ_CRST1_2">Все в порядке. Все еще ищут.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_01_CRST1_1">Ладно, спасибо тебе. Можешь ехать своей дорогой.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_02_CRST1_1">Не стой тут. Не надейся, что я дам тебе что-нибудь в награду.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_03_CRST1_1">Не нравится мне это. Проваливай!</string>
  <string name="crst1a¤E_ATT_CRST1_1">Вот черт! Ублюдок!</string>
  <string name="crst1a¤E_CHAT_01_CRST1_1">Не вижу никакой засады.</string>
  <string name="crst1a¤E_CHAT_01_CRST1_2">Ты точно их видел?</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICK_CRST1_1">Не здесь, они были дальше по дороге.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICK_CRST1_2">Надеюсь, ты нас не дурачишь.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICKJ_CRST1_1">Не здесь, они были дальше по дороге.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICKJ_CRST1_2">Надеюсь, ты нас не дурачишь.</string>
  <string name="crst1a¤G_ILOT_CRST1_1">Мы смотались до самой станции и обратно... ничего.</string>
  <string name="crst1a¤G_ILOT_CRST1_2">Либо он соврал, либо они уехали. В любом случае будьте начеку. Едем дальше.</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_01_CRST1_1">Дернешься – и ты покойник, ясно?</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_01J_CRST1_1">Дернешься – и ты покойник, ясно?</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_02_CRST1_1">Оставайся здесь, пока я не уйду, и чтобы ни звука.</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_02J_CRST1_1">Оставайся здесь, пока я не уйду, и чтобы ни звука.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOG_CRST1_1">Привет.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOGJ_CRST1_1">Привет.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOR_CRST1_1">Слезайте с повозки и бросайте оружие! Не будем проливать кровь!</string>
  <string name="crst1a¤P_ILORJ_CRST1_1">Слезайте с повозки и бросайте оружие! Не будем проливать кровь!</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOS_CRST1_1">Эй, ты! Останови повозку!</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOSJ_CRST1_1">Эй, ты! Останови повозку!</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOT_CRST1_1">Я видел бандитов впереди. Они похожи на О'Дрисколлов.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOT_CRST1_2">Похоже, они собираются вас ограбить.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOTJ_CRST1_1">Я видел бандитов впереди. Они похожи на Скиннеров.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOTJ_CRST1_2">Похоже, они собираются вас ограбить.</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_01_CRST1_1">Эй, ты! А ну, отойди!</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_02_CRST1_1">Думаешь, я не стану в тебя стрелять?</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_03_CRST1_1">У нас проблема!</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_04_CRST1_1">Черт! Нас грабят!</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_BLOCKED_1">Черт... Как думаете, получится объехать?</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_GIVEPUSH_1">Вряд ли.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_GIVEPUSH_2">Ну, попробуй ее сдвинуть.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_BOTH_1">Ладно, давай.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_ONE_2">Черт, иди-ка сюда, помоги мне. Она не поддается.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_3">Видишь? Сдвинулась. Надо только посильней толкать.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_5">Ты бы тоже мог помочь, между прочим.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_6">Ладно, ладно... ладно. Достаточно. Поехали.</string>
  <string name="crst2a¤D_BLOCKED_CRST2_1">С дороги, мистер!</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOG_CRST2_1">И тебе привет.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOR_CRST2_1">Черта с два! Нас тут намного больше. Валите его, ребята.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOS_CRST2_1">В чем дело? Надеюсь, у тебя что-то серьезное!</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_01_CRST2_1">Отойдите от экипажа, сэр.</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_02_CRST2_1">Я сказал, отойдите!</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_03_CRST2_1">Ты оглох, что ли?</string>
  <string name="crst2a¤D_NOISE_CRST2_1">Что это за шум?</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLH_CRST2_1">Пошла прочь, глупая кляча!</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLH_CRST2_2">Но! Прочь с дороги!</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_1">Ну кто додумался так ее поставить?</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_2">Господи Иисусе, кто ее так поставил?</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_3">Прочь с дороги!</string>
  <string name="crst2a¤D_SHOCKED_CRST2_1">Ну уж нет!</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_01_CRST2_1">Ладно, успокойся. Это все равно не мои деньги.</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_02_CRST2_1">Ладно, я понял.</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_03_CRST2_1">Я ничего не скажу! Пожалуйста, у меня семья.</string>
  <string name="crst2a¤D_THREAT_CRST2_1">Ничего ты не получишь, дерьма кусок!</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_01_CRST2_1">Дернешься – и ты покойник, ясно?</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_01J_CRST2_1">Дернешься – и ты покойник, ясно?</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_02_CRST2_1">Оставайся здесь, пока я не уйду, и чтобы ни звука.</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_02J_CRST2_1">Оставайся здесь, пока я не уйду, и чтобы ни звука.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOG_CRST2_1">Привет.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOGJ_CRST2_1">Привет.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOR_CRST2_1">Слезайте с повозки сейчас же! Шевелитесь!</string>
  <string name="crst2a¤P_ILORJ_CRST2_1">Слезайте с повозки сейчас же! Шевелитесь!</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOS_CRST2_1">Останови повозку!</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOSJ_CRST2_1">Останови повозку!</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_01_CRST2_1">Ни шагу ближе!</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_02_CRST2_1">Думаешь, я в тебя не выстрелю?</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_03_CRST2_1">У нас тут чертов грабитель!</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_04_CRST2_1">Проклятье! Нас грабят!</string>
  <string name="crst3a¤D_BLOCKED_CRST3_1">Эй, освободи путь!</string>
  <string name="crst3a¤D_DODGY_CRST3_1">Будьте начеку! У нас тут бандит!</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOG_CRST3_1">Привет.</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOR_CRST3_1">Хочешь запугать меня? Ничего у тебя не выйдет!</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOS_CRST3_1">Я не буду останавливаться из-за тебя, это уж точно.</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOT_CRST3_1">Ты что, за идиота меня держишь?</string>
  <string name="crst3a¤D_INIT_CRST3_1">Не нравится мне этот тип...</string>
  <string name="crst3a¤D_INIT_CRST3_2">Смотри в оба.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_01_CRST3_1">Осторожнее, ты слишком близко к дилижансу.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_02_CRST3_1">Тебе лучше отойти, приятель.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_03_CRST3_1">Чем, черт возьми, ты занимаешься?</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLH_CRST3_1">Пошла прочь, тупая скотина!</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLH_CRST3_2">Хочешь пойти нам на ужин? Кыш! Пошла!</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_1">Что она тут делает?</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_2">Не нравится мне это...</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_3">Надо убрать ее с дороги...</string>
  <string name="crst3a¤D_SHOCKED_CRST3_1">Ублюдок!</string>
  <string name="crst3a¤D_THREAT_CRST3_1">Ничего не выйдет, приятель!</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOG_CRST3_1">Привет.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOGJ_CRST3_1">Привет.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOR_CRST3_1">Слезай оттуда, не делай резких движений и никто не пострадает.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILORJ_CRST3_1">Слезай оттуда, не делай резких движений и никто не пострадает.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOS_CRST3_1">Сейчас же останови повозку!</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOSJ_CRST3_1">Сейчас же останови повозку!</string>
  <string name="crstra¤CRB1S_1">Если передумаете, вы знаете, где меня найти.</string>
  <string name="crstra¤CRB1SB_1">Ладно, как знаете.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_1">Здрасьте. Вы Гектор?</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_2">Да, это я.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_3">Олден сказал, что вы... в затруднительном положении?</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_4">А... должно быть, вы друг Джосайи Трелони.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_5">Что ж, в таком случае... у меня есть сведения, которые могут вас заинтересовать...</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_1">Здрасьте. Вы Гектор?</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_2">Да, это я.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_3">Мне сказали, вы... в затруднительном положении?</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_4">А... должно быть, вы друг Джосайи Трелони.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_5">Что ж, в таком случае... у меня есть сведения, которые могут вас заинтересовать...</string>
  <string name="crstra¤CRG1S_1">Здрасьте, заходите. У меня есть кое-что, что может вас заинтересовать.</string>
  <string name="crstra¤CRG2S_1">О, здравствуйте. Кажется, в прошлый раз я не дал вам квитанцию, да?</string>
  <string name="crstra¤CRG2S_2">Позвольте это исправить.</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_1">Здравствуйте, Гектор. Меня зовут Джон...</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_2">Я знал Артура, друга Олдена... Я тоже, хм... в затруднительном положении.</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_3">О да!</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_4">Ни слова больше. У меня есть на примете то, что может вас заинтересовать.</string>
  <string name="crstra¤CRL0S_1">Я слышал, в прошлый раз вы были недостаточно быстры.</string>
  <string name="crstra¤CRL0S_2">Есть еще одно дельце. Вам интересно?</string>
  <string name="crstra¤CRL1S_1">У меня есть кое-что,</string>
  <string name="crstra¤CRL1S_2">но вам придется действовать быстрее, чем в прошлый раз.</string>
  <string name="crstra¤CRL2S_1">Насколько я знаю, в прошлый раз вы упустили свой шанс.</string>
  <string name="crstra¤CRL2S_2">Хотите снова попытать счастья? У меня есть кое-что.</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_1">Это довольно необычное дело. Один чудак тут ищет повозку самогона...</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_2">ему нужно топливо для какого-то устройства... смекаете, о чем речь?</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_3">Что ж, возможно, вам повезло.</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_1">Это довольно необычное дело. Один чудак тут ищет повозку самогона...</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_2">ему нужно топливо для какого-то устройства... смекаете, о чем речь?</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_3">Что ж, возможно, вам повезло.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_01">Так вы... что-нибудь решили?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_02">Это вам интересно? Или... нет?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_03">У меня много работы. Что скажете?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_04">Полагаю, вы зашли не просто так?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_05">Так... гм... вам показать что-нибудь?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_06">Дайте знать, когда будете готовы.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_07">Давайте я покажу вам сейчас, пока нет очереди.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_08">Думаю, вам стоит на это взглянуть.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_01">Так вы... что-нибудь решили?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_02">Это вам интересно? Или... нет?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_03">У меня много работы. Что скажете?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_04">Полагаю, вы зашли не просто так?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_05">Так... гм... вам показать что-нибудь?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_06">Дайте знать, когда будете готовы.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_07">Давайте я скажу все сейчас, пока нет очереди.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_08">Думаю, вам стоит на это взглянуть.</string>
  <string name="crstra¤CRT1S_1">Заходите позже, приятель. Возможно, у меня найдется для вас кое-что интересное.</string>
  <string name="crstra¤CRT2S_1">Боюсь, у меня плохие новости. Я лишился доступа к информации.</string>
  <string name="crstra¤CRT2S_2">Законники стали слишком подозрительными. Мне нравилось вести с вами дела, но ничего не поделаешь.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1_1">Итак...</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_1">Из Блэкуотера едет дилижанс.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_2">Насколько мне известно, его хорошо защищают, так что вам лучше придумать какую-нибудь хитрость...</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_3">или использовать взрывчатку... ну да вы лучше знаете.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_4">Хорошо, Гектор. Благодарю за помощь. Доброго дня.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1J_1">Итак...</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_1">Чем порадуете на этот раз, Гектор?</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_2">Дилижанс, который направляется в лесозаготовительный лагерь «Эпплсида». При нем куча стрелков.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_3">Лучше застать их врасплох.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_4">Ладно...</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_1">Что у вас для меня сегодня, Гектор?</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_2">Дилижанс, который направляется в лесозаготовительный лагерь «Эпплсида». При нем куча стрелков.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_3">Лучше застать их врасплох.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_4">Ладно, спасибо.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_1">Итак, что у нас есть?</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_2">Это большой куш. Бронированный банковский дилижанс на пути в Строберри.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_3">Наверное, вам придется взрывать двери.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_4">Хорошо. Рад был увидеться, Гектор.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_1">Итак, что у нас есть?</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_2">Это большой куш. Бронированный банковский дилижанс на пути в Строберри.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_3">Наверное, вам придется взрывать двери.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_4">Хорошо. Рад был увидеться, Гектор.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_1">Пастор... пастор... Можно вас на два слова?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_2">Разумеется... Что случилось?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_3">Я боюсь. Я очень боюсь.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_4">Чего?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_5">Всего. Так... так больше нельзя. Сколько еще бедствий мы сможем пережить?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_6">Последние несколько месяцев были адскими.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_7">Вы считаете? А мне... мне показалось иначе.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_8">Я изменился, герр Штраус. Я теперь другой человек. Меня спасли от геенны огненной!</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_9">Мы все умрем...</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_10">Разумеется, но не сейчас, а путь наш теперь ясен. Я спасен, герр Штраус!</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_11">Вы спятили!</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_1">Как ты?</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_2">Тебе, наверно, нелегко пришлось.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_3">Жива еще.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_4">Если честно, я думал, что ты уже смылась.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_5">~sl:0.1:1.3~И куда же?~sl:0.4~Идти мне некуда.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_6">Да и вы все тут не такие уж и плохие.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_B_1">~sl:0.0:1.0~Вот Эбигейл.~sl:~Прекрасная женщина.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_B_2">Да, от всех это слышу.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_BA_1">~sl:0.0:1.1~Как вот он.~sl:~Строит из себя хладнокровного, но на самом деле он не такой.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_BA_2">Вот здесь я не уверен.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_1">Как вам тут, миссис Адлер?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_2">Я... Я так по нему скучаю.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_3">Ну конечно... Мы все понимаем это.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_4">~sl:2.1:1.5:1~Что же мне теперь делать?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_5">Вы будете страдать...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_6">а жизнь будет идти своим чередом. Так все и будет, я вам врать не буду.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_7">~sl:0.6~О, мисс Робертс...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_8">Я знаю.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_9">~sl:0.0:2.0:1~Ку... куда мне теперь идти?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_10">Оставайтесь с нами... Эти люди... не такие уж плохие.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_11">В одиночку вам будет тяжело.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_12">~sl:0.6~Я знаю.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_13">Здесь вы будете в безопасности.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_14">~sl:0.0:0.6:1~Но...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_15">Хотя бы ненадолго... пока не встанете на ноги.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_16">~sl:1.5:1.1:1~Спасибо.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_17">Ну конечно.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_1">~sl:0.0:0.8~Ладно...~sl:1.0~слушайте...</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_2">~sl:0.0:4.7~У нас была пара дел... они закончились не очень удачно...~sl:1.3~так бывает.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_3">~sl:0.0:5.2~Но... Я... мы...~sl:1.8~мы планируем крупную операцию.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_4">Очень крупную.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_5">~sl:0.0:5.8~Мы ограбим Национальный банк Лемойна в Сен-Дени.~sl:0.7~Мы заберем деньги... слушайте... слушайте, все.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_6">Мы заберем деньги... и уедем в рай.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_7">~sl:0.0:3.9~Пусть пинкертоны арестовывают других дураков...~sl:1.0~А мы... мы уплывем на Таити.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_8">~sl:0.0:4.1~Купим там землю...~sl:1.1:1.1~и заживем как полагается.~sl:0.7~В раю – мы это заслужили.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_9">Как заповедал нам Бог.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_10">Последнее дело – и мы сваливаем.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_11">Спасибо.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_12">Вы все слышали... Сейчас маловеры нам не нужны.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_13">~sl:0.0:2.6~Я знаю, пара месяцев выдалась тяжелой.~sl:0.3:1.6~Но этот план... поможет нам...~sl:1.0~стать свободными.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_14">Наконец-то мы станем свободными.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_15">Ну же.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_1">Мистер Морган... мистер Морган...</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_2">Пастор...</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_3">Я хотел вас кое о чем спросить. Уже несколько дней хочу спросить...</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_4">Хорошо. В чем дело?</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_5">Я...</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_6">Я не могу вспомнить... О, это жуткое проклятье!</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_7">Из-за него я испортил себе жизнь.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_8">Ну так перестаньте.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_9">О, нет, сэр. Я не могу... правда не могу.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_1">Как ты, Артур?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_2">Хорошо... Вижу, и у вас все в порядке, пастор.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_3">Да... Ну, то есть все было хорошо, но потом...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_4">Я снова свалял дурака.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_5">И я тоже...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_6">Я пошел в город...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_7">Я тоже.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_8">Если бы я еще был... религиозен, то сказал бы, что там слишком много католиков, но я...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_9">Я уже оставил веру.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_10">Я тоже, пастор.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_11">Там я встретил монаха... Он добрый малый, напомнил мне то время, когда я учился в колледже.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_12">Пастор, вы рассказываете мне об этом с какой-то целью?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_13">Пожалуй, нет... Но он говорил очень странные вещи. О том, что в городе творятся разные злые дела.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_14">В городе творятся злые дела... Кто бы мог подумать?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_15">Да. Ну, если будете там, то вы могли бы с ним поговорить.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_16">Он собирает пожертвования у входа на рынок.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_17">Звучит заманчиво.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_1">Эй, иди сюда!</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_2">Иди сюда, О'Дрисколл.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_3">Ты ведь знаешь, что я не О'Дрисколл.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_5">Нашего соседа в Донеголе звали О'Дрисколл. И его мы тоже терпеть не могли.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTBALT_1">Хочешь добавить, здоровяк?</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTBALT_2">Не зли меня, парень.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_1">Скучал по мне, здоровяк?</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_2">Как посевы скучают по солнцу, когда оно скрылось за тучей.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_3">Я думал, мне конец.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_4">Да уж представляю.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_5">Но старый вонючка Морган меня спас.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_6">Конечно, мы пытаемся спасать друг друга... когда можем.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_7">Жаль, что так вышло с Дейви.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_8">Да... Всем всегда очень жаль.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_9">Это да... это да.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_1">Ну что, когда мы будем читать?</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_2">Не сейчас, Ленни, пожалуйста. Все равно я уже почти научился.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_3">Я же сказал, что научу тебя читать. Ну давай же. Я же ничего не смогу сделать, если ты тоже не будешь стараться.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_4">А какой вообще смысл в чтении? От него просто дурацкие мысли в голове.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_5">Вот именно... в этом весь смысл.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_6">Давай в другой раз.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_7">Ладно, но в следующий раз ты от меня не отделаешься.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_1">Артур, помоги.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_2">Он же идиот, ты зря теряешь время.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_3">Видишь, Артур идиотов с первого взгляда видит. Узнает себе подобных.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTB_1">Я не сдамся.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTB_2">Малыш, пожалуйста, сдавайся.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_1">Готов читать?</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_2">Я читать не буду.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_3">Это просто смешно. Ты как ребенок.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_4">Я и есть ребенок. Я – дитя Господа... И Господь наделил меня способностью не читать.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_5">Ты мне обещал.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_6">Я сказал, что попробую. Я попробовал, и мне не понравилось.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_1">Эй, знаешь что? Когда они обсуждали, как будут меня вешать... я все думал о тебе.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_2">Ты по мне скучал? Как мило...</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_3">Нет... ровно наоборот... Я думал, пусть я умру, но зато хоть не придется больше смотреть на эту мразь.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_4">О, это мне нравится... Смешно... Да... Это я запомню...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_1">Мы хорошо поработали...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_2">~sl:2.7~Это было весело.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_3">~sl:0.0:5.0:1~Мы немного заработали, никто не погиб, и мы просто немного повеселились.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_4">Приятель, я тебе вот что скажу. Хочешь, чтобы все прошло хорошо? Бери на дело этого парня.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_5">Да ну?</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_6">~sl:2.3~Мистер Эскуэла тебя не подведет.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_7">~sl:0.0:2.4:1~Он умеет пугать так, что в лесу птицы с деревьев падают.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_8">Смотри, сейчас он тихий и спокойный... Но когда надо... Я видел как здоровые мужики со страху мочились в штаны.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_9">Целую лужу наливают – и все потому, что он на них посмотрел.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_10">И среди них был один здоровый гад. И он так смотрит... ну, знаешь, как будто говорит: «Я сейчас взорвусь».</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_11">Я подумал, что через пару минут мы будем считать трупы... но Хавьер...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_12">Хавьер... просто на него посмотрел...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_13">И этот урод размяк, как желе!</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_14">В следующий раз возьмите с собой меня.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_15">~sl:0.0:6.1:1~Ну да... Я еще жить хочу... Одной горячей головы нам хватит... уж извини.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_16">В буквальном смысле – целые лужи мочи...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_17">~sl:0.4~Я просто хочу хоть раз это увидеть.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_18">Одного раза и хватит.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_1">Вы по мне скучали, мисс Карен?</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_2">О да... ужасно скучала... каждую ночь плакала как младенец.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_3">Я была вне себя от тоски, спросите кого угодно.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_4">Правда?</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_5">Нет!</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_6">Я скучаю по Кэлландерам, скучаю по Дженни, но утешало меня то, что больше не нужно терпеть вас.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_7">А потом вы вернулись, и вот тут я поняла, что судьба – все-таки мстительная сволочь.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_8">Вы же меня любите.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_9">Нет, не люблю.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_10">Идите сюда...</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_12">Господь наш Иисус!</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_13">Держи свои вонючие лапы при себе, паренек, а не то я воткну в тебя нож.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_14">Обожаю, когда ты разговариваешь так дерзко...</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTB_1">Какая женщина!</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_1">Может, одна из вас, дамочки, перестанет отнекиваться и выйдет за меня? Хватит уже, ей-богу.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_2">Да... конечно. Она выйдет.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_3">Я не выйду...</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_4">Почему?</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_5">Потому что.... ты посмотри на себя.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_6">А что со мной не так? Я хороший и порядочный сын своей земли.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_7">Ничего... ты слишком хорош для меня. Слишком настоящий. Мне не нравятся порядочные сыновья чего бы то ни было.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_8">Я предпочитаю беспринципных людей.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_9">Ты скоро меня полюбишь... так бывает со всеми женщинами.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_1">~sl:0.0:2.4~Ты понимаешь... Это страна англичан.~sl:0.2:2.4~Они прикидываются, что нет, а на самом деле да.~sl:0.2~Еретики они, как и старый Суонсон.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_2">Ты никак не оставишь эту чепуху про Старый Свет.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_3">А тут... тут у нас проблемы Нового.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_4">~sl:0.7:1.8:1~И какие же?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_5">~sl:0.0:3.3~Все очень просто. Если нет короля и знати,~sl:0.9~которую можно ненавидеть,</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_6">кого мы возненавидим, чтобы со скуки не помереть?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_7">Ну хорошо... И кого ты ненавидишь?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_8">Моя мама была рабыней. А я родился свободным.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_9">~sl:0.0:4.1~Но мама жила спокойно, а тут в половине городов~sl:~люди развлекаются... линчеванием.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_11">~sl:0.0:1.4:1~Так кого я должен ненавидеть?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_12">Рабовладельцев – или тех, кто нас освободил?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_13">~sl:1.3~Понимаю.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_14">~sl:0.0:0.7~А я – нет.~sl:2.4~Я ничего не понимаю, черт меня дери.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_15">~sl:0.0:3.4~Нас освободили... чтобы мы страдали.~sl:1.3~Это какой-то бред.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_INT_1">А ты что думаешь, Артур?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_INT_2">Я стараюсь много не думать. Это никому еще не помогло.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_1">Ты смышленый малый, Ленни.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_2">Да, так говорят, но толку мне от этого никакого.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_3">Ладно... У меня полно работы.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_4">Приятно было поболтать.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_5">Да.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_1">А вот и он, гордый англичанин!</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_2">Не лезь в чужие войны, парень.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_3">~sl:0.0:0.6~И кстати,~sl:~у меня в родне англичан нет.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTBF_1">Как скажешь... Король Артур.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_1">Хочешь еще?</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_2">Нет... пятнадцати мне хватит.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_4">Кто это? Только бы не Билл.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_5">О боже, Билл. Господи, спаси нас от Билла.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_8">Он просто удивительный болван.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_10">Прошу прощения.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_1">А, вот он. Гордость Англии.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_2">Не зли меня, парень.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_3">Правда глаза колет?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_2">Видишь что-нибудь, сынок?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_3">Вообще ничего.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_4">Ну и хорошо. Тебе что-нибудь нужно?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_5">Нет, ничего. Скажите, мистер Мэттьюз...</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_6">Да?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_7">Все будет хорошо?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_8">Думаю, да. Обычно все складывается к лучшему.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_9">Страна-то большая. Если убежать далеко, про тебя забудут.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTB_1">По крайней мере, до сих пор у нас это получалось.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_1">По крайней мере, до сих пор у нас это получалось.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_2">Осторожнее, Артур, тебя могут подстрелить.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_3">Стрелять могут, Хозия, но не подстрелить.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_4">Этот парень с трех шагов в дверь сарая не попадет.</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_2">Видишь что-нибудь, Шон?</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_3">Вообще ничего. По крайней мере, людей не вижу.</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_4">Очень хорошо.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_1">Вставай, ты, засранец! Вставай!</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_2">Я... Я... Я...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_3">Хочешь, чтобы нас всех убили?</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_4">Я... Я... Я просто...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_5">В следующий раз я сам тебе глотку перережу.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_1">Он просто никчемный мешок с дерьмом.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_2">Я и не сомневался.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_3">Я... Простите!</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_1">~sl:0.0:2.1~Как я уже сказал... белый кролик. ~sl:1.2~Они... они волшебные.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_2">~sl:0.0:0.7~О... ~sl:3.3~правда?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_3">Конечно. Это знак... определенно, это знак.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_4">Знак чего?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_5">~sl:0.5~Не знаю. Пока не знаю.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTB_1">Что ж, прощайте, мистер Кролик.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTB_2">Мистер Кролик. Тебя ждет котелок мистера Пирсона.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_1">Разве это не знак, Артур?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_2">Это знак того, что ты совсем отупел... а теперь освежуй эту тушку.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_3">Джек... у нас теперь эпоха разума... где нет места мечтам.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACT_B_ALT_1">Даже ты, старый ворчун, Артур.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_3">Слушайте, я просто хочу сказать... Я знаю, что вы по мне скучали...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_4">~sl:0.0:2.8:1~Даже ты, Артур... Даже ты...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_5">Но... Я вернулся. Так что все будет хорошо.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_6">Дядюшка Шон вернулся.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_7">И не волнуйтесь, мисс Гримшо, старая вы карга,</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_8">девочек я приструню – даже если для этого придется их выпороть!</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_9">~sl:0.8:0.0~И вы, мистер Пирсон, старый хрен, тоже не волнуйтесь.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_10">В котелке у нас будет... только лучшая дичь – теперь, когда стрелок Макгуайр вернулся...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_11">~sl:0.0:2.2~Ни о чем не беспокойтесь, Мисс Гримшо:~sl:0.4:3.2:1~наш лагерь будет работать как часы...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_12">~sl:0.0:6.2:1~Обожаю вас всех, засранцы... веселитесь. Веселитесь как следует!</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_1">Мистер Морган...</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_2">Да?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_3">Кто-то носится по округе и расстреливает всех направо и налево...</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_4">Правда?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_5">Да, правда. Я думала, может, это Билл, но теперь я думаю, что это можете быть вы.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_6">Я?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_7">Нам не нужны лишние проблемы, у нас и так их хватает.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_1">Эй!</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_2">Знаете, в мире полно идиотов, которых следовало бы пристрелить.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_3">Вы о чем?</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_4">Я знаю, что вы продолжаете убивать невинных людей.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_5">Мисс Гримшо, в этом мире невинных людей нет. И вы это знаете.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_6">Включите голову, мистер Морган! У нас нет времени на ваши безумные выходки.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_1">Значит, вы все еще безумствуете, мистер Морган?</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_2">Я же безумен, мисс Гримшо. Меня уже не изменить.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_3">Мистер Морган, все мы меняемся каждый день.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_4">Я уже слишком стар, чтобы меняться.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_5">Вы слишком стары, чтобы не меняться!</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_6">А теперь успокойтесь и перестаньте стрелять в невинных людей!</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_1">Мистер Морган, мистер Морган.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_2">Пастор.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_3">Я лишь хочу поблагодарить вас... за спасение моей жизни.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_4">Выпивка сыграла со мной злую шутку, мистер Морган. Честное слово.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_5">Я был таким дураком.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_6">Не переживайте.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_7">Вы хороший человек.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_8">А вот врать – это грех.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_1">Спасибо, мистер Морган... спасибо.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_2">Не волнуйтесь, пастор.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_3">Я опять свалял дурака.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_4">С кем не бывает, пастор.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_5">Я сгораю от стыда, честное слово.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_1">Мистер Морган... мистер Морган, вы спасли мне жизнь, и я... я очень вам благодарен.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_2">Всегда пожалуйста, пастор.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_3">Я... я свалял дурака.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_4">С кем не бывает.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_5">Я просто... я просто... меня охватывает такое смятение, такая злость, а потом я...</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_6">я слышу, как Господь надо мной смеется, и это меня еще больше злит...</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_7">Я первосортный остолоп... Я знаю.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_2">Признайте, что вы меня любите...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_3">Признайте, и я перестану вас донимать.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_4">Ничего я не признаю.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_5">Вы меня любите.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_6">Я бы скорее полюбила змею.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_7">Иди сюда...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_10">Она меня любит...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_11">Я самый счастливый человек на земле.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_1">А, вот и она... лучшая женщина на свете.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_2">Я тебя ненавижу, ирландский ублюдок...</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_3">Иди сюда...</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_4">Ты тоже меня ненавидишь, я по глазам вижу...</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_5">Я люблю тебя.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_6">Ты любишь меня, только когда мы напиваемся.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_7">Ну, ты же такая высокомерная, когда трезвая...</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_8">Ну, давай...</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_10">Ты же знаешь, я тебя ненавижу... ненавижу.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_1">Вот она... любовь всей моей жизни.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_2">Отойди от меня, чертов ирландец.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_3">Я тоже тебя люблю, милая.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_1">Эй, ты, вставай. Прочь, прочь, прочь.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_3">Послушайте меня, пожалуйста... Мы не можем питаться воздухом.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_4">Работайте, добудьте нам денег, принесите нам еды.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_5">Может, мы и не замерзнем до смерти, но если так пойдет и дальше, то мы умрем с голоду.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_6">Ну же! Мы ведь не новички, чтобы жить впроголодь.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_1">Я рада, что мы так и не распаковали ваши вещи, мистер Морган.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_2">Мои вещи все еще у вас?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_3">Конечно. Может... пойдете и узнаете, как там Датч?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_4">Он сам не свой.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_2">Собирайтесь, вы же не хотите сдохнуть в этой дыре? Живее!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_3">Собирайтесь, все вы!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_4">Мистер Пирсон, как обстоят дела у вас?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_5">Пакую все так быстро, как могу!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_6">Хорошо. Поторапливайтесь, копуши!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_7">Нам нужно уходить!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_8">Если те люди вернутся, они всех нас прикончат. Вы этого хотите?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_9">Нет? Тогда шевелитесь! Нам пора двигаться дальше!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_10">Быстрее, вы все!</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_1">Мисс Гримшо.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_2">Герр Штраус.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_3">Я... Я... Я сильно нервничаю... очень беспокоюсь... фройляйн... очень, очень беспокоюсь...</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_4">Ну, я тоже, но... пока у моих девочек все хорошо... То... ну...</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_5">Что мы будем делать? Мир... мир жесток, и по нашему следу идут ищейки...</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_6">Я-я слишком стар, чтобы быть один... и слишком напуган, чтобы оставаться здесь!</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_7">Это меня очень тревожит... да, очень.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_8">Мне так страшно... Мне очень страшно.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_9">Я-я не сплю, я совсем не сплю.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_10">Вы собираетесь уйти?</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_11">У меня нет денег! Я стар! Мне страшно, мне так страшно!</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_12">Простите, но тут все спятили.</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_1">Датч! Что происходит?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_2">Происходит, мисс?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_3">С вами! Вы сами на себя не похожи!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_4">И на кого я похож?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_5">Понятия не имею... Кем вы себя ощущаете?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_6">А вы кем? Чтобы задавать мне такие вопросы?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_7">Я всегда была верна вам, Датч.</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_8">И буду верна, но что мы тут делаем?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_9">Нам нужно поскорее уходить отсюда!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_10">Нам нужно... нам нужно найти денег, глупая курица!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_11">Без денег нам всем конец!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_12">Мы покойники!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_13">Я делаю все, что могу...</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_14">Дура!</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_1">Оставайтесь в тепле... поближе к огню... Еще несколько дней, и мы уберемся с этих гор.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_2">Очень на это надеюсь.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_3">Будьте сильными...</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_4">Последние дни нам крепко досталось.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_5">Знаю... Нам и раньше приходилось нелегко.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_6">Мы идем дальше, и мы все делаем сообща – как и всегда. Это всех вас касается.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_B_1">Верно, мистер Морган?</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_B_2">Ну конечно.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_1">Вы мерзкая женщина, мисс Гримшо, просто мерзкая.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_2">Думаешь, я хотела ее застрелить?</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_3">Возможно, тебе это понравилось. У тебя был... такой остекленевший взгляд.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_4">Ты снова напилась.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_5">А ты – убийца!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_6">Она нарушила правила!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_7">Ничего подобного. Она влюбилась – ты, гнусная старая ведьма!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_8">Черт бы тебя побрал! Убийца... Убийца!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_B_1">Я исполнила свой долг, мистер Морган.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_B_2">Возможно.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_1">Все, она ушла.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_2">Что значит «ушла»?</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_3">Ушла... Умчалась вчера ночью.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_4">Мэри-Бет, ты это слышишь? Карен ушла.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_5">Куда?</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_6">Не знаю, просто ушла. Она... ну, вы же все видели: в последнее время она была сама не своя.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_7">Она послала меня к черту и ушла.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_8">Невероятно... Карен.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_9">Мне тоже не верится.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_10">Ну... я... да. Простите, девочки.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_1">Датч, можно тебя на секунду?</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_2">Конечно.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_3">Мисс О'Ши... похоже, ей невесело.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_4">Это ее дело.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_5">Ну, надеюсь. Датч, надеюсь, она не сделает это еще и нашим делом. Нрав-то у нее о-го-го.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_6">Мисс Гримшо, здесь не только она отличается крутым нравом.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_7">Ну, мне это не нравится... особенно сейчас.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_8">Я всегда говорю... есть две теории о том, как нужно спорить с девушками.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_9">И ни одна из них не работает.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_10">О, этот бред я уже слышала. Он не поразил меня тогда и не производит впечатления сейчас.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_B_1">Значит, теперь я должен учитывать чьи-то чувства, Артур.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_1">Мы уже начали беспокоиться, мистер Морган.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_2">О... вы меня знаете, мисс Гримшо, я тот еще бродяга.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_3">Знаю, сынок. Я просто рада, что вы снова с нами... во всяком случае, пока.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_1">Рада снова вас видеть, мистер Морган.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_2">Вы по мне скучали?</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_3">Еще бы! Но у нас было много дел.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_4">А вы повеселились в своих путешествиях?</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_5">Конечно, как всегда. Но здесь мой дом.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_6">Вы моя семья, мисс Гримшо.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_1">Артур, пастор ушел!</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_2">Куда?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_3">Я-я не знаю... Он оставил мне записку, сказал, что мне тоже нужно уходить...</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_4">Почему?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_5">Кажется, он обеспокоен.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_6">И неудивительно... А вы обеспокоены?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_7">Да, но... Я думаю... может, все будет хорошо, может, вы... направите Датча на верный путь. Вы это сделаете.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_8">Я попытаюсь, мисс Гримшо... честное слово.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_1">Артур.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_2">Сьюзан?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_3">Кто-то разбил ящик.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_4">Какой ящик?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_5">Ящик-копилку... который был у нас столько лет...</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_6">Зачем они его разбили?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_7">Не знаю... только погляди на это место... все разделились... будто бешеные, так и желают вцепиться друг другу в горло...</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_8">Мое сердце разбито.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_9">Да, мое тоже... мое тоже.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_1">Что ты делаешь?</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_2">Видишь, я не просто это пью... но еще и использую.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_3">И они нормально взрываются?</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_4">Конечно, нужно только тряпку правильно запихнуть... чтобы как следует пропиталась...</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_5">Слушай, принеси нам бутылку виски, и я сделаю тебе несколько штук.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_6">Да, возможно...</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_7">По сравнению с тем, что ты творишь в пьяном виде, небольшой взрыв – это ерунда.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_8">Заткнись.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_1">Мне не нужен старикашка,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_2">Даже с хреном золотым,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_3">Молодого я желаю,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_4">Свежего, горячего!</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_5">Не женюсь на старой деве,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_6">Я скажу вам почему:</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_7">У нее течет из зада</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_8">Остальное – как сухарь!</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_9">На вдове я не женюсь,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_10">Я скажу вам почему:</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_11">Спиногрызов с ней ватага,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_12">И швыряются печеньем.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_13">На училке не женюсь,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_14">Я скажу вам почему:</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_15">Эта дама с длинной шеей,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_16">Никогда ведь не умрет.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_17">Не женюсь на дочке Герши,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_18">Я скажу вам почему:</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_19">Насрала она в тарелку</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_20">И сказала: «Это торт»!</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_1">Дэн Тейлор – шумный малый,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_2">Горячий сукин сын,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_3">Он очень любит девок</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_4">И в них он знает толк.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_5">И в них он знает толк.~n~~m~И в них он знает толк.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_6">Раньше он был ковбоем,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_7">И очень был он скор,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_8">Скакать он мог галопом,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_9">Лассо легко бросал.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_10">Лассо легко бросал.~n~~m~Лассо легко бросал.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_11">Мог жеребца объездить,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_12">Ударить на скаку,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_13">И выбить ему зубы</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_14">Он мог в любой момент.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_15">Он мог в любой момент.~n~~m~Он мог в любой момент.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_16">И мог он что угодно,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_17">Ну, а теперь уж нет.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_18">Ведь провернул он дельце,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_19">И долю получил.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_20">И долю получил.~n~~m~И долю получил.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_21">Вот отошел от дел он,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_22">Остепенился он,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_23">Девицу себе ищет,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_24">Жениться вздумал он.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_25">Жениться вздумал он.~n~~m~Жениться вздумал он.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_26">Чтобы она стирала</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_27">И штопала штаны,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_28">Ходила за скотиной,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_29">Рожала сыновей.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_30">Рожала сыновей.~n~~m~Рожала сыновей.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_1">Вот ты где!</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_2">Я?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_3">Ты.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_4">Я?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_5">Да, ты! Когда вы позволите мне сводить вас в город?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_6">Например, на представление с волшебным фонарем?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_7">Ну, я не думаю... Мне кажется, я уже старовата для...</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_8">Вздор! Может, завтра?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_9">Мне нужно подумать.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_10">То есть вы согласны?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_11">Хорошо.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_12">Ну, раз мы идем на свидание, я должен привести себя в порядок... Одолжите мне десять долларов?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_13">Одолжите мне десять долларов? Я вам верну.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_14">Одолжить вам денег? Ох, вы ужасный человек!</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_B_ALT_1">Ну, попытка не пытка.</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_1">Мистер Морган, вы хотите, чтобы нас всех убили?</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_2">В каком смысле?</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_3">Все эти ваши перестрелки так близко к лагерю... Честное слово, раньше я была о вас более высокого мнения.</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_4">Подумайте головой, сэр, прошу вас...</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_1">Этого еще не хватало.</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_2">Знаешь, удивительно, что такой красноречивый человек, как ты, не может сказать слово «спасибо».</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_B_1">Не надо сейчас его злить. Ему нужно отдохнуть.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_1">Господи, нет!</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_2">Чего тебе на этот раз?</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_3">Я просто пришел отдать дань уважения раненому герою.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_4">Ну, считай, что дань отдана.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_5">А теперь пошел отсюда.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_1">~sl:0.7:1.8:1~Что ты делаешь, Тилли?</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_2">Ничего, мисс Гримшо...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_3">~sl:0.0:1.4~Вот именно. Ничего.~sl:0.3~От тебя никакой пользы.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_4">~sl:0.0:1.2~Хуже того.~sl:~Ты паразитка.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_5">~sl:0.0:1.5~Ты червь. Смотреть жалко.~sl:~Собирайся.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_6">~sl:0.0:1.5~Но я не хочу работать, мисс Гримшо.~sl:~Мне нехорошо.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_7">~sl:0.0:2.5~Мне плевать, как ты себя чувствуешь, девочка.~sl:~Собирайся.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTB_1">~sl:0.0:1.4:1~Ты...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTB_2">Никчемная шлюха.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_2">Эти девушки, мистер Морган... Я...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_3">Жаль, что они не принцессы из сказок.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_4">Ну, похоже, свою фею-крестную они нашли.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_1">Эти девушки, мистер Морган...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_2">Жаль, что они не принцессы из сказок.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_3">Ну, похоже, свою фею-крестную они нашли.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_1">Мисс Джонс, что вы делаете?</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_2">Я...</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_4">Я рожаю, мисс!</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_6">Прямо здесь и сейчас.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_7">Какая наглость...</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_8">Почему? Потому что я не позволяю собой помыкать?</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_9">Если бы ты меня кормила, тогда бы я тебя слушалась. А раз нет, тогда заткнись.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_10">Берегись, девочка.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_11">О, непременно.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTB_1">Мистер Морган, научите эту девушку манерам.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTB_2">По-моему, у нее и так все хорошо, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_1">Я так рада, что наконец можно побыть в тепле, мистер Морган.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_2">Я тоже.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_B_1">Возраст у меня уже не тот для таких авантюр.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_B_2">У меня тоже.</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_1">Что с вами, мистер Морган?</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_2">В смысле?</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_3">Вы все время сидите в лагере. Вы ведь человек дела.</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_4">Ну, извините.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_1">Скажите ей, мистер Морган!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_2">Расскажите ей про время.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_3">Я мало что знаю про время, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_4">Это выше моего понимания.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_1">Она увянет...</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_2">Поверь, она увянет.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_3">Что увянет?</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_4">Твоя «цветущая юность».</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_5">Она увянет, и тебе останется только ужас.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_6">Не надо так, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_7">Я знаю, что вы, девочки, смеетесь надо мной.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_8">Раньше я смеялась над такими, как я, – когда была молодой, красивой и всезнающей.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_9">Мы не смеемся над вами.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_10">Смеетесь – и вы вправе это делать.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_11">Я смешная.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_12">Жалкая.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_13">Но это произойдет и с тобой.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_14">Скоро они перестанут смотреть, и это зеркальце в твоей руке тоже не принесет тебе пользы!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_1">Может, мне повезет и я сперва умру!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_2">Да...</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_3">Ну, за работу!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_4">Тщеславие тебе не поможет, ни в юности, ни в старости!</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_1">Знаешь, я убивала девушек, которые нас предавали, – и делала это с радостью.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_2">А что, мисс Гримшо, чтение для вас – то же, что и предательство?</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_3">Не чтение, а праздность.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_4">Праздность – это предательство, так как я должна работать вместо вас! Это несправедливо, так?</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_5">Да, наверно.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_6">Это уж точно!</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_7">Вперед!</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_1">Мистер Уильямсон... Мистер Уильямсон... Где он? Кто-нибудь его видел?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_2">Мистер Уильямсон... Где он?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_3">Мисс Джексон, вы видели мистера Уильямсона?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_4">В последние пару дней – нет.</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_5">Хорошо. Спасибо...</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_1">Здравствуйте!</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_2">Мой муж брал у вас в долг. Вот деньги.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_3">Спасибо... А ваш муж, он здоров?</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_4">Он умер. От побоев и болезни.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_5">~sl:0.0:1.6:1~Мои глубочайшие соболезнования, мэм.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_6">А я соболезную вам и вашим никудышным жизням.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_1">Можно я присяду?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_2">Ради бога.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_4">Ростовщичество? Не очень-то достойное занятие, а?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_5">Я никого не заставляю брать деньги – и никого не заставляю их не возвращать.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_6">Но если кто не возвращает долг, ты поручаешь нам переломать ему ноги.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_7">Да, я посылаю человека, чтобы тот подстегнул должника.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_8">По-моему, это недостойно.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_9">Мистер Белл, я не думал, что вам свойственно бессмысленное сострадание.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_10">Нет, конечно. Но лично мне хватает духу выстрелить парню в лицо.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_11">А не называть себя его другом, чтобы затем выстрелить в спину.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_12">Да ну?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_13">Как правило... хотя не всегда.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_14">Иногда нет ничего приятнее, чем выстрелить в спину человеку, который думает, что он тебе нравится.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_15">Так что... берегитесь.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_16">Прошу прощения.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_1">Вы... Вы уже ходили собирать долги?</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_2">Нет, я не ходил.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_3">Ну... не волнуйтесь... Я...</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_4">Решили сбежать?</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_5">Пожалуй.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_6">Ну да, логично... Что ж...</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_7">Я бы сказал, что буду по вам скучать, но... на самом деле нет. Валите вон.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_8">Ваше главное достоинство – обаяние.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_9">Ваше тоже...</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_1">Мистер Морган!</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_2">Могу ли я попросить вас об одолжении?</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_3">Конечно.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_4">Когда вы будете путешествовать, если вы случайно увидите какие-нибудь приправы,</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_5">будьте добры, их принесите мне.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_6">Приправу?</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_7">Да, только не говорите мистеру Пирсону.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_8">Ладно, посмотрю, что можно сделать.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_1">Так, пастор... Говорят, что вы снова влипли в неприятности.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_2">Мистер Мэттьюз, я никогда не любил католиков, но, возможно, они правы... Мне нужно исповедаться.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_3">Пастор, я в этом ничего не понимаю... Это касается только вас и Бога.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_4">Иногда мне кажется, что если б Ему было не все равно, то Он убил бы меня много лет назад.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_5">Мне тоже часто так кажется...</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_1">Пастор, говорят, вы снова начали пить и употреблять морфий...</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_2">это не очень-то хорошо для вашей души.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_3">А я слышал, что вы обрели самых разных друзей, мистер Белл... благодаря вашему невероятному обаянию.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_4">Пастор, никакой души нет... ни у кого... это выдумка.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_5">Возможно... А во что вы верите?</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_6">Я верю в то, что есть победители и проигравшие... и больше ни во что.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_7">И к кому из них относитесь вы?</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_8">По сравнению с вами... я величайший человек в мире.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_9">Я не знаю, кому вы поклоняетесь, мистер Белл, но молите свое божество, чтобы оно даровало вам смирение. Всего доброго.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTA_1">Вставайте, пастор... вставайте!</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_2">Это позор, просто позор! Что у вас с головой?</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_3">Извините... Извините...</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_4">Ну же, приведите себя в порядок... Это отвратительно... вы, служитель церкви.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_5">Подите прочь.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_INT_1">Это очень грустно... очень грустно.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_3">Что вы творите?</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_4">Не люблю религиозных людей.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_5">Он болен.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_6">Морфий... Это слабость, а не болезнь. Он слабый, лживый, отвратительный человек.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_7">Проваливай!</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_8">Знаете, мисс Гримшо... Наверное, вы были тигрицей... в свое время. До встречи.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_9">Вставайте, пастор... вставайте!</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_1">Мистер Мэттьюз.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_2">Пастор.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_3">Я опять свалял дурака.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_4">Я тоже... я тоже.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_5">Это... это так стыдно.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_6">Так бывает... После смерти Бесси я целый год пил... На вашем месте я бы так не беспокоился.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_7">Знаете что? Когда-то я был женат.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_8">Правда?</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_9">Да... Правда, оказалось, что она уже замужем... так что я способствовал двоебрачию... Это еще один из моих многочисленных грехов.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_10">И что?</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_11">Законники догнали нас в Сан-Франциско. Она села на корабль и уехала – в Шанхай, кажется.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_12">Наверное, я до сих пор женат, но... большого удовлетворения мне это не доставляет.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_13">Да уж наверное.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACT_B_INT_1">Кто-то должен помочь этому парню остепениться.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_1">Что ты мне сказал?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_2">Ч-что, я... Я ничего не говорил.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_3">Я все слышал.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_4">Что ты слышал, психованный болван?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_5">Слышал все, что ты сказал!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_6">Я ведь спал, псих ты этакий!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_7">Лучше не зли меня.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_8">А то что?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_9">Тебе что, лишь бы на людей погавкать?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_10">Вот сюда погавкай!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_13">Я слежу за тобой!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_14">Как скажешь!</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_1">~sl:3.1~На болоте призраки... Призраки, я их видел...</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_2">Пастор, призраки у вас в голове.</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_3">~sl:0.0:4.3:1~Призраки... призраки... Я видел призрака – молодую женщину!</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_4">Да ты совсем рехнулся... бедняга.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_1">Мистер Морган... Кажется, я опять свалял дурака.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_2">Ну, с кем не бывает.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_3">И вы снова спасли мне жизнь.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_1">Ну, может, когда-нибудь и вы меня спасете... или мою душу... да, это было бы здорово.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_2">Не смейтесь надо мной...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_3">Извините.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_4">В общем... это не была пустая трата времени...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_5">Это я украл у одного из тех ужасных людей... и хочу отдать вам.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_C_1">Спасибо, но... но вы же были мертвецки пьяны.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_C_2">Да, я был пьян – но про манеры я никогда не забываю... Всего хорошего, мистер Морган.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_PUTAWAY_1">Ладно... Как хотите.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_A_1">Мистер Морган...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_1">Кажется, я опять свалял дурака.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_2">Ну, с кем не бывает.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_3">И вы снова спасли мне жизнь.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_1">~sl:0.0:4.7~А кто беден для такого приношения,~sl:0.5~выбирает негниющее дерево...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_2">~sl:0.0:2.7~приискивает себе искусного художника,~sl:~чтобы сделать идола, который стоял бы твердо.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_3">~sl:0.0:3.3~Разве не знаете? Разве вы не слышали?~sl:~Разве вам не говорено было от начала?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_4">разве вы не уразумели из оснований земли?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_5">~sl:0.0:4.1~Он есть Тот, Который восседает над кругом земли,~sl:~и живущие на ней – как саранча пред Ним...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_6">~sl:0.0:4.1~Он распростер небеса, как тонкую ткань,~sl:~и раскинул их, как шатер для жилья.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_7">~sl:0.0:2.9~Он обращает князей в ничто,~sl:0.6~делает чем-то пустым судей земли.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_8">Едва они посажены, едва посеяны,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_9">~sl:0.0:3.7~едва укоренился в земле ствол их,~sl:~и как только Он дохнул на них,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_10">~sl:0.0:2.7~они высохли, и вихрь унес их,~sl:~как солому.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_11">~sl:0.0:4.4~Кому же вы уподобите Меня и с кем сравните?~sl:~говорит Святой.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_12">~sl:0.0:2.3~Поднимите глаза ваши на высоту небес~sl:~и посмотрите, кто сотворил их?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_13">~sl:0.0:3.4~Кто выводит воинство их счетом? Он всех их~sl:~называет по имени: по множеству могущества</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_14">и великой силе у Него ничто не выбывает.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_15">Как же говоришь ты, Иаков, и высказываешь, Израиль:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_16">~sl:0.0:2.5~«путь мой сокрыт от Господа,~sl:~и дело мое забыто у Бога моего»?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_17">~sl:0.0:3.6~Разве ты не знаешь? Разве ты не слышал,~sl:0.0:2.3~что вечный Господь Бог,~sl:~сотворивший концы земли,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_18">не утомляется и не изнемогает?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_19">Разум Его неисповедим.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_20">~sl:0.0:4.3~Он дает утомленному силу, и изнемогшему~sl:~дарует крепость.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_21">~sl:0.0:3.5~Утомляются и юноши и ослабевают,~sl:~и молодые люди падают...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_22">а надеющиеся на Господа обновятся в силе:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_23">~sl:0.0:3.9~поднимут крылья, как орлы, потекут~sl:~и не устанут, пойдут – и не утомятся.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_1">~sl:0.0:4.7~А кто беден для такого приношения,~sl:0.5~выбирает негниющее дерево...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_2">~sl:0.0:2.7~приискивает себе искусного художника,~sl:~чтобы сделать идола, который стоял бы твердо.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_3">~sl:0.0:3.3~Разве не знаете? Разве вы не слышали?~sl:~Разве вам не говорено было от начала?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_4">разве вы не уразумели из оснований земли?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_5">~sl:0.0:4.1~Он есть Тот, Который восседает над кругом земли,~sl:~и живущие на ней – как саранча пред Ним...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_6">~sl:0.0:4.1~Он распростер небеса, как тонкую ткань,~sl:~и раскинул их, как шатер для жилья.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_7">~sl:0.0:2.9~Он обращает князей в ничто,~sl:0.6~делает чем-то пустым судей земли.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_8">Едва они посажены, едва посеяны,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_9">~sl:0.0:3.7~едва укоренился в земле ствол их,~sl:~и как только Он дохнул на них,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_10">~sl:0.0:2.7~они высохли, и вихрь унес их,~sl:~как солому.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_11">~sl:0.0:4.4~Кому же вы уподобите Меня и с кем сравните?~sl:~говорит Святой.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_12">~sl:0.0:2.3~Поднимите глаза ваши на высоту небес~sl:~и посмотрите, кто сотворил их?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_13">~sl:0.0:3.4~Кто выводит воинство их счетом? Он всех их~sl:~называет по имени: по множеству могущества</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_14">и великой силе у Него ничто не выбывает.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_15">Как же говоришь ты, Иаков, и высказываешь, Израиль:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_16">~sl:0.0:2.5~«путь мой сокрыт от Господа,~sl:~и дело мое забыто у Бога моего»?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_17">~sl:0.0:3.6~Разве ты не знаешь? Разве ты не слышал,~sl:0.0:2.3~что вечный Господь Бог,~sl:~сотворивший концы земли,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_18">не утомляется и не изнемогает?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_19">разум Его неисследим.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_20">~sl:0.0:4.3~Он дает утомленному силу, и изнемогшему~sl:~дарует крепость.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_21">~sl:0.0:3.5~Утомляются и юноши и ослабевают,~sl:~и молодые люди падают...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_22">а надеющиеся на Господа обновятся в силе:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_23">~sl:0.0:3.9~поднимут крылья, как орлы, потекут~sl:~и не устанут, пойдут – и не утомятся.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_24">Это просто замечательно, пастор, но...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_25">что это вообще значит?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_26">Не знаю, мисс Карен...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_27">~sl:0.0:2.2~Я понял, что на самом деле этого не знаю.~sl:0.8~Но эти слова приносят мне утешение.</string>
  <string name="csw1aud¤CCSW1_CNV01_1">Просыпайся, болван!</string>
  <string name="csw1aud¤CCSW1_CNV01_2">~sl:1.0:1.4~Это совсем не так, сэр.~sl:0.1~Совсем не так.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_1">Как дела, пастор?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_2">Все хорошо... Я опять свалял дурака.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_3">Выпивка или морфий?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_4">Выпивка... ну... и то и другое, но по большей части выпивка.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_5">Мне жаль, пастор.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_6">Вы всегда были так добры ко мне.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_7">Ну, вы спасли мне жизнь. Я этого не забуду.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_8">Это было давно.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_9">Вы для меня родной человек... Может, у меня нет той веры, что и у вас, пастор, но у меня есть свои убеждения, и...</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_10">семья... семья – это очень важно.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_11">Семья – все, что у нас есть.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_B_ALT_1">Правда, Артур?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_B_ALT_2">Безусловно.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_2">У вас все хорошо, пастор?</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_3">Я трезв... если вы об этом.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_4">Мне нелегко пришлось.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_5">Мы с Мэри-Бет так беспокоились о вас.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_6">У вас, девушки, т-такие прекрасные сердца... честное слово.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_7">Вот уж не знаю... Но мы о вас беспокоимся... и сейчас у вас печальный вид.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_8">Моя жизнь стала гораздо хуже, когда в ней появились морфий и опиум...</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_9">Мне говорили, что они избавят меня от страданий, и во многом это оказалось правдой...</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_10">они сделали так, что все мои предыдущие страдания стали казаться смешными...</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_11">Я в самом деле страдал, я потерял все – работу, веру, семью...</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_12">но если бы не Датч и не вы, бедняги, то я бы давно лишился и жизни.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_13">Мне жаль это слышать.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_14">Мне тоже жаль.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_15">Но я знаю, что через пару дней я снова примусь за старое...</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_16">буду искать в этой штуке сам не знаю что...</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_17">О... какой же я болван.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_1">Какой же я болван.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_ALT_1">Скажите ей, Артур, скажите ей... Скажите ей, какой я болван.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_ALT_2">Мы все болваны, пастор.</string>
  <string name="csw2aud¤CCSW2_CNV01_1">~sl:0.7:2.2~Идите в дом, пастор.~sl:1.4:1.0~Я сказал...~sl:0.0:1.1:1~Пастор!</string>
  <string name="csw2aud¤CCSW2_CNV01_2">~sl:3.2:1.5~Не стоит переходить на личности.~sl:0.4:2.0~Это догмат веры.~sl:0.0:2.4~Пресуществление – ересь, сэр...~sl:0.4:1.3:1~Это ересь!</string>
  <string name="csw3aud¤CCSW3_CNV01_1">Проснитесь, пастор.</string>
  <string name="csw3aud¤CCSW3_CNV01_2">~sl:1.8:1.4~Я не сплю, сэр... ~sl:0.3:3.7~Я не сплю, но пребываю в глубочайшей задумчивости.~sl:0.3:1.7~Мы не одни.~sl:~Мы же с вами оба это понимаем?</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_1">~sl:0.0:1.2~Пастор.~sl:0.6~Хватит колоть себе эту дрянь.</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_3">Вставайте.</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_5">Больной ублюдок.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_1">Эй!</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_2">~sl:0.0:2.6~Я не сплю, сэр, если вы об этом.~sl:1.0~Я просто задумался.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_3">Да ну?</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_4">~sl:0.0:1.2~О да...~sl:0.7:2.5~И самое главное, друг мой, самое главное...~sl:0.6~каждая мысль была такой важной.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_5">~sl:0.0:2.8~Я видел прекрасные картины, а теперь они исчезли...~sl:1.0~Все исчезло.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_2">~sl:0.0:0.9~Знаете, ~sl:0.1~мой мексиканский друг, еще не поздно покаяться.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_3">~sl:0.0:0.7~Ну да,~sl:~наверняка где-то должны быть священники, которые охотно вас исповедуют.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_4">Вы обречены.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_B_ALT_2">Он обречен.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_B_ALT_3">Все мы обречены, ваше преподобие.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_2">Мистер Морган... вы плохо выглядите.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_3">Не очень хорошо, пастор... Кажется, я сильно заболел.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_4">Мне так жаль.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_5">А вы, с другой стороны, выглядите здоровым.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_6">Да, я... Я бросил все эти глупости... Кажется, у меня все хорошо.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_7">О, это чудесно. Как вам это удалось?</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_8">Не знаю... Я встретил монахиню, и мы молились... и оно исчезло... проклятие исчезло.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_9">Хорошо.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_10">Я не могу в это поверить, честно. Столько лет потрачено впустую.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_1">Я надеюсь, что вы больше не воруете из ящика для сбора денег, пастор.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_2">Ворую? Вор? Я?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_3">Вы.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_4">Нет... Я хотел положить в него деньги. Как вы смеете, мистер Пирсон?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_5">Ну давайте, кладите.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_6">Ну!</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_7">Пять центов... Какая щедрость.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_8">Вы нехороший человек, мистер Пирсон.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_1">Ближе можешь не подходить. Мой ответ – «нет».</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_2">А что мне было нужно?</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_3">Ты хотел денег.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_4">Немного... совсем немного.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_5">Ты и так достаточно мне должен.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_6">Я нездоров... Кажется, я умираю. Мне нужно... Мне нужно...</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_7">Если ты умираешь, то как собираешься возвращать долг?</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_8">Ох... какая же ты бессердечная свинья.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_9">Честное слово!</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTB_1">Это для его же блага, мистер Морган!</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTB_2">Конечно.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_1">Удивительно, что вы едите.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_2">Почему, сэр?</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_3">Я думал, что опиум отобьет у вас аппетит. Обычно так оно и бывает.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_4">Я не принимаю опиум, сэр...</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_5">Я принимаю морфий – по состоянию здоровья.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_6">Как скажете, пастор, мне все равно.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_7">Вы слабы и вы скрываетесь от закона, а тому, кто там на небесах, плевать на вас.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_8">И поэтому вы принимаете опиум, чтобы поднять себе настроение. Таковы факты.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_9">Нет, это не факты, сэр.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_10">Уж извините, пастор.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_11">По-моему, такие, как вы, – обманщики и паразиты, большее зло, чем мы – обычные грабители.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_12">Вот как?</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_13">Да.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_14">Прошу прощения.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_15">Прощаю.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_1">Как-то однажды вечером</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_2">перебрал я виски,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_3">и, словно волны Бискайского залива,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_4">стал я грохотать и реветь.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_5">Лицо раскраснелось, как лангуст.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_6">Я упал и сломал себе нос.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_7">И кто-то стащил мои часы.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_8">Больше я никогда не буду пить.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_9">Погодите, это еще не конец.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_10">Свой обет я сдержу.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_11">Я буду себя ограничивать.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_12">Не позволю себе ни капли спиртного,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_13">и ноги моей больше не будет в пивной.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_14">Ведь «это то место», как нам говорят,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_15">«...где вас всегда ждет приятная компания».</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_16">Но я клянусь кочергой и мехами:</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_17">больше я никогда не буду пить.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_2">Как-то однажды вечером</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_3">перебрал я виски,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_4">и, словно волны Бискайского залива,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_5">стал я грохотать и реветь.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_6">Лицо раскраснелось, как лангуст.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_7">Я упал и сломал себе нос.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_8">И кто-то стащил мои часы.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_9">Больше я никогда не буду пить.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_1">Свой обет я сдержу.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_2">Я буду себя ограничивать.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_3">Не позволю себе ни капли спиртного,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_4">и ноги моей больше не будет в пивной.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_5">Ведь это там, как говорят,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_6">где вы всегда можете встретить приятную компанию.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_7">Я клянусь кочергой и мехами...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_8">больше я никогда не буду пить.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_1">Свой обет я сдержу.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_2">Я буду себя ограничивать.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_3">Не позволю себе ни капли спиртного,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_4">и ноги моей больше не будет в пивной.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_5">Ведь «это то место», как нам говорят,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_6">«...где вас всегда ждет приятная компания».</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_7">Но я клянусь кочергой и мехами:</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_8">больше я никогда не буду пить.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_1">Как-то однажды вечером</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_2">перебрал я виски,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_3">и, словно волны Бискайского залива,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_4">стал я грохотать и реветь.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_5">Лицо раскраснелось, как лангуст.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_6">Я упал и сломал себе нос.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_7">И кто-то стащил мои часы.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_8">Больше я никогда не буду пить.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_1">Как-то однажды вечером</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_2">перебрал я виски,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_3">и, словно волны Бискайского залива,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_4">стал я грохотать и реветь.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_5">Лицо раскраснелось, как лангуст.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_6">Я упал и сломал себе нос.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_7">И кто-то стащил мои часы.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_8">Больше я никогда не буду пить.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_9">Свой обет я сдержу.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_10">Я буду себя ограничивать.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_11">Не позволю себе ни капли спиртного,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_12">и ноги моей больше не будет в пивной.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_13">Ведь «это то место», как нам говорят,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_14">«...где вас всегда ждет приятная компания».</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_15">Но я клянусь кочергой и мехами:</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_16">больше я никогда не буду пить.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_1">Мистер Морган, мистер Морган... Я вижу, что вы перестали класть деньги в ящик...</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_2">Я был немного занят, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_3">Нам всем нужно есть, мистер Морган.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_4">Я посмотрю, что можно сделать.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_5">Спасибо.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_1">Как поживаешь?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_2">Живой...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_3">А вы?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_4">Все хорошо...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_5">Позволь задать тебе вопрос...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_6">Если я убью мисс Гримшо...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_7">Датч разозлится?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_8">Думаю, да...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_9">Датч, как правило...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_10">не любит, когда в лагере кого-то убивают.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_11">Ну, то есть...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_12">был один случай, но...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_13">тот человек был предателем...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_14">А мисс Гримшо...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_15">В общем, Датч испытывает к ней теплые чувства.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_16">Я так и думала.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_17">А она всегда была такой?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_18">Да я сам не знаю, я не такой старый.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_19">Ну конечно нет...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_20">Ну, столько, сколько ты ее знаешь?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_21">Она всегда любила хлебать свой уксус.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_22">Я бы хотела подсунуть ей мышьяк.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_23">Ну так сделай это незаметно.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_24">Непременно.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_25">Ты не хотел бы сыграть в домино?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_26">Почему бы и нет.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_27">Если я буду играть с тобой...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_28">она меня не тронет.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_LI_1">Артур.</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_A_1">Ты смотри. Красота, да?</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_A_2">Ну да, наверное... если вам нравятся такие вещи.</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_B_1">Это же радуга, Артур... Радуга всем нравится.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_1">Кажется, я видела одного из братьев Форманов.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_2">Одного из тех, с кем ты сбежала?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_3">Это они со мной сбежали...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_4">Похитили меня, когда мне было двенадцать. Прямо из-под маминого крыла.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_5">Да ну?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_6">Малькольм Форман... Он очень плохо со мной обращался.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_7">Он был плохой.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_8">Я рассказывала, как перерезала ему глотку и сбежала? Никогда не жалела о том, что я его убила.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_9">Я побежала туда, где работала мама, но она уже умерла.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_10">Потом еще влипла во всякие неприятности.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_11">Датч...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_12">Датч нашел меня, спас, вырастил меня. Он хорошо со мной обращался, научил меня читать.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_13">Он не идеален...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_14">но он – мой самый близкий человек во всем мире.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_1">Верно же, Артур?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_2">Ну, мы все вас любили, мисс Тилли, даже те, у кого холодное сердце.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_3">Вы были самой прекрасной малюткой на свете. И самой несчастной.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_1">Джон Марстон...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_2">Мисс Тилли...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_3">Для тебя – миссис Тилли.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_4">Как поживаешь?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_5">У меня все хорошо, а у тебя?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_6">Поздравляю.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_7">Спасибо, у меня все в порядке.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_8">Я здорова, и счастлива, и...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_9">Я скучаю по тебе и Эбигейл...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_10">Она здорова, и Джек тоже...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_11">Кажется, все хорошо.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_12">Я... Я так и не поблагодарил тебя за все, что ты сделала.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_13">А, вот и трамвай.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_14">Джон Марстон...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_15">Мисс Тилли...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_16">Для тебя – миссис Тилли.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_17">Как поживаешь?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_18">У меня все хорошо, а у тебя?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_19">Поздравляю.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_20">Спасибо, у меня все в порядке.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_21">Я здорова, и счастлива, и...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_22">Я скучаю по тебе и Эбигейл...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_23">Она здорова, и Джек тоже...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_24">Кажется, все хорошо.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_25">Я... Я так и не поблагодарил тебя за все, что ты сделала.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_26">А, вот и трамвай.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_27">Я постоянно вспоминаю всех вас.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_28">Теперь у меня другая жизнь.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_29">У меня тоже.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_30">Но я по-прежнему вижусь с Чарльзом и Дядюшкой, и Сэди...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_31">так что жизнь не так уж изменилась, как хотелось бы Эбигейл.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_32">Я вышла замуж за адвоката. Он славный малый.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_33">У нас свой дом.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_34">У нас тоже.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_35">Извини, но мне пора. Я опаздываю...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_36">Может, я напишу вам с Эбигейл?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_37">Да, мы живем в Бичерс-Хоуп...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_38">в Великих долинах Вест-Элизабет.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_39">Постараюсь.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_40">Береги себя, Джон Марстон...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_CO_1">Джон!</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_1">Джон Марстон...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_2">Мисс Тилли...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_3">Для тебя – миссис Тилли.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_4">Как ты?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_1">А как насчет вас, мистер Трелони. Вы откуда родом?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_2">С лун Юпитера, мой мальчик, с лун Юпитера...</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_3">Фу, даже слышать не хочу!</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_4">Подобная чушь может развлечь детишек, но, говоря серьезно...</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_5">Я думаю, вы из Ирландии.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_6">Нет.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_7">Шотландия?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_8">Корнуолл, мой мальчик. Именно оттуда пошли первые кельты.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_9">Где под мостами обитают настоящие тролли, наподобие тебя, и где болота извергают столпы пламени.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_10">И как там?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_11">Понятия не имею. Я никогда там не был... но звучит волшебно!</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_12">А я из Огайо, и я там был.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_13">Возможно, троллей там не хватает.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_14">Да, слышал такое... Слышал.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_1">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_2">Значит, ты вернулся?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_3">В Аннесберге я столкнулся с Биллом. Ты цел?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_4">Ага.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_5">Как тропики?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_6">Мы тонули, попали в плен, были под пулями, снова попали в плен, потом нас спасли, нас пытали... А еще нас жрали тамошние жуки.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_7">Все было настолько хорошо?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_8">Именно.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_9">Слушай... Тут... Тут все в порядке? Все ведут себя... странно.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_10">Ну... По нашему следу идут законники, так что дела... дела не очень.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_11">Хм... Очень жаль... Посмотрим, что можно сделать.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_1">Вы... Дорогая, да вы просто как картинка.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_2">Подите прочь!</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_3">Просто как картинка.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_4">Но... Господи...</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_5">Господи! Что это в вашей книге?</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_8">Дамы...</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_10">Он просто дьявол.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_11">Он добрый дьявол.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_1">Мистер Белл...</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_2">О, смотрите, это же «человек, который развлекает детей».</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_3">А вы чем занимаетесь? Едите детей?</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_5">Ты – крыса, мой друг... Я это знаю... От тебя одни неприятности.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_6">Крыса?</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_7">Крыса или... змея.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_8">Змея? В таком случае...</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_9">Я в вашей шляпе.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_11">Знаете, змеям ведь нужны тихие, пустые места, где можно отдохнуть.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_13">Идиот.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_1">Что читаете, мисс Карен?</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_2">Глупые сказки про любовь.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_3">Как любовь может быть глупой? Это все, что у нас есть.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_4">Поверьте, вот эта – глупая...</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_6">Принц-изгнанник... служанка, которая на самом деле принцесса... и злая мачеха.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_7">Мисс, вы работать вообще собираетесь?</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_8">О, мисс Гримшо... роза пустыни... знаете... моя дорогая...</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_9">Люди говорят, что вы старая ворона... а я отвечаю, что это чушь... Вам одна просто на голову села!</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_10">Мужлан!</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_1">Можно тебя на минутку?</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_2">Да.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_3">Артур, я так беспокоюсь о Карен.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_4">Почему?</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_5">Ты знаешь, почему. Она долго не протянет, если будет так пить.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_6">Да, но...</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_7">Это ее выбор.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_10">Я попробую с ней поговорить.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_11">Спасибо, Артур. Я тоже попробую... но...</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_12">Мы оба знаем, что ничего не получится.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_1">Артур, почему мы забрались так далеко на юг? Мне это не нравится.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_2">Прятаться от слуг закона можно и здесь, мисс Тилли.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_3">Артур, ты же не настолько тупой... Я ведь негритянка.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_4">Я знаю...</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_5">Я не дам вас в обиду, мисс Тилли.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_6">Артур, моя мама была рабыней, пока ей не исполнилось 15.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_7">Я не дам вас в обиду, мисс Тилли, клянусь.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_1">Артур... Когда я была в Валентайне... я, кажется, обнаружила кое-что интересное.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_2">Что, Тилли?</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_3">Ну, я точно не знаю... это как-то связано с клиникой.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_4">Там творится что-то странное...</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_5">Я видела, как туда вошла компания каких-то жуткого вида парней, и ни один из них не вышел.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_6">Хм... Спасибо... Может, я наведаюсь туда. Еще что-нибудь?</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_7">Нет, только это.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_8">Что ж, ищи дальше.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_9">Запросто.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_1">Джон... Джон!</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_2">Чего?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_3">Мне стыдно к тебе обращаться, но... Мне... мне надо кое-что для... домашнего снадобья.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_4">Кое-что – это что?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_5">Ну... виски, мята, молочай, помада для волос и... немного мяса скунса.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_6">Что... что ты затеваешь?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_7">Долго объяснять, но мне очень больно.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_8">Если найдешь что-нибудь из этого списка, я буду очень благодарен.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_9">Посмотрим, что можно сделать.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_10">Спасибо, Джон.</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_1">Эй, Артур.</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_2">Чего тебе?</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_3">Ох, какой же ты недовольный сукин сын!</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_4">Только когда тебя вижу.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_1">Жаль, что так вышло с Кэлландарами.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_2">Угу.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_3">Однажды я видел, как Мак избил пятнадцать матросов.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_4">Это ерунда. Всем известно, что морячки не умеют драться.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_5">Именно поэтому они и плавают.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_6">Да неужели?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_7">Конечно, так что это ерунда. Я сам один раз избил двадцать.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_8">Ладно...</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_9">Но... Мака мне будет не хватать. Хороший был малый.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_10">Такой малый... с которым хорошо грабить, понимаешь?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_11">Ага.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_12">Он был бессердечным ублюдком, но душа у него была добрая. Понимаешь меня?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_13">Да, понимаю... Покойся с миром, Мак.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_1">Ну, как поживаете, мистер Смит?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_2">Прекрасно.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_3">Много дел?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_4">Не особо.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_5">Книг интересных намедни не читали?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_6">Нет.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_7">Видели какие-нибудь пьесы?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_8">Нет.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_9">Анекдотов слышали?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_10">Ага.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_11">Ну так... может, расскажете?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_12">Нет.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_13">Знаете, Чарльз... не хотел бы я оказаться с вами где-нибудь в глуши.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_14">Чем с вами говорить, веселей смотреть, как растет трава.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_15">Вот и смотри себе.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_16">Ничего, однажды мы еще сдружимся.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_1">Война, глупость, ложь...</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_2">Кто придумывает всю эту дрянь?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_3">~sl:0.0:3.2~И почему, черт побери, мы воюем с Филиппинами?~sl:0.1:2.2:1~Кому они вообще нужны, эти Филиппины?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_4">И что вообще это такое – Филиппины?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_5">~sl:0.0:3.1~Все это полная чушь...~sl:3.0~От такой жизни всякий честный человек поневоле запьет...</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_6">~sl:0.0:2.2~А плохой, бесчестный человек~sl:~вроде меня сопьется вдвое быстрее.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_7">Я просто не выдерживаю, честно... Не могу.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_2">Кто эти парни, которых привел Мика?</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_3">Не знаю, но мне это не нравится.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_4">А что думает Датч?</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_5">Не знаю... но хочу что-нибудь сломать Мике.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_6">Я тоже.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_1">Ты неправильный человек... неправильный. Что-то с тобой не так.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_2">Ты ко мне обращаешься, старик? Следи за манерами.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_3">Я слишком долго за ними следил.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_4">Я не виноват ни в одной из наших бед... ни в одной... так что попридержи язык.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_1">Мистер Пирсон! Мистер Пирсон!</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_2">Да?</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_3">Кажется, вы теряете хватку.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_4">Отчего же?</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_5">Ну... Вы уже почти полгода никого не убили своей едой.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_6">Не искушай меня, мерзкий ты слизняк!</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_7">Я тоже тебя люблю!</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_1">Днями напролет я скачу по прериям.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_2">Совсем один, и даже собаки у меня нет.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_3">Костер я разжигаю из коровьих лепешек,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_4">а кофе варю из немолотых зерен.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_5">Я моюсь в лужах, а подтираюсь мешками.~n~~m~Мешками...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_6">Весь свой гардероб я ношу на себе.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_7">В отсутствие печки я жарю хлеб в котелке,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_8">а в отсутствие койки я сплю на земле.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_9">Мой потолок – небо, мой пол – трава.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_10">Моя музыка – это ветры, которые я пускаю.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_11">Мои книги – револьверы. Мои проповеди – камни.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_12">Мой пастор – волк на кафедре из костей.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_13">Иногда, бывает, ограблю банк на главной улице...~n~~m~На главной улице...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_14">Ведь нужно же мне на что-то покупать еду.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_15">Но покажите мне человека, который спал бы крепче,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_16">чем большой старый дядюшка, улегшийся на земле.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_17">В газетах взывают к расправе над нашей бандой.~n~~m~К расправе над нашей бандой!</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_18">Пишут, мы жалкие воры, достойные только презрения.~n~~m~Только презрения...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_19">Мой пастор отвечает со своей кафедры из костей.~n~~m~Кафедры из костей...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_20">Удача благоволит тем, кто заботится о товарищах.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_1">О! Я свободный скиталец.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_2">Скитаюсь и веселую песню пою.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_3">Я странствую по белому свету</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_4">с легким сердцем и налегке.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_5">О! Я свободный скиталец.~n~~m~О! Я свободный скиталец.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_6">Я веселую песню пою.~n~~m~Я веселую песню пою.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_7">Я странствую по белому свету~n~~m~Я странствую по белому свету</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_8">с легким сердцем и налегке.~n~~m~с легким сердцем и налегке.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_9">С легким сердцем и налегке.~n~~m~С легким сердцем и налегке.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_10">Ветер свободно скитается над холмами и реками,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_11">и облака свободно скитаются по небу.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_12">Всякая пташка свободна скитаться,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_13">и я так же скитаюсь, и я так же свободен.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_14">О! Я свободный скиталец.~n~~m~О! Я свободный скиталец.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_15">Я веселую песню пою.~n~~m~Я веселую песню пою.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_16">Я странствую по белому свету~n~~m~Я странствую по белому свету</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_17">с легким сердцем и налегке.~n~~m~с легким сердцем и налегке.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_18">С легким сердцем и налегке.~n~~m~С легким сердцем и налегке.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_19">Ветер свободно скитается, напевая дикую песню,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_20">и, мягко что-то нашептывая, струится ручей.~n~~m~Подпевайте!</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_21">Пташка свободно скитается, расправив крылья,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_22">и я, напевая, отправляюсь в путь с первым лучом солнца.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_23">О! Я свободный скиталец.~n~~m~О! Я свободный скиталец.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_24">Я веселую песню пою.~n~~m~Я веселую песню пою.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_25">Я странствую по белому свету~n~~m~Я странствую по белому свету</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_26">с легким сердцем и налегке.~n~~m~с легким сердцем и налегке.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_27">С легким сердцем и налегке.~n~~m~С легким сердцем и налегке.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_28">Добрая земля любит свободных скитальцев,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_29">ведь пташка отнюдь не глупа.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_30">Она поет, чтобы порадовать матушку,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_31">а та в награду подбрасывает ей хлебную крошку.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_32">О! Я свободный скиталец.~n~~m~О! Я свободный скиталец.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_33">Я веселую песню пою.~n~~m~Я веселую песню пою.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_34">Я странствую по белому свету~n~~m~Я странствую по белому свету</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_35">с легким сердцем и налегке.~n~~m~с легким сердцем и налегке.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_36">С легким сердцем и налегке.~n~~m~С легким сердцем и налегке.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_1">Ох, мне теща ногу отстрелила, тарам-пам-пам.~n~~m~Ох, мне теща ногу отстрелила, тарам-пам-пам.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_2">Доктор мне сделал деревянную, тарам-пам-пам.~n~~m~Доктор мне сделал деревянную, тарам-пам-пам.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_3">На нее нельзя было повесить шпору, тарам-пам-пам,~n~~m~На нее нельзя было повесить шпору, тарам-пам-пам,</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_4">но доктору было плевать, тарам-пам-пам.~n~~m~но доктору было плевать, тарам-пам-пам.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_5">Жрачки нет, виски тоже, тарам-пам-пам.~n~~m~Жрачки нет, виски тоже, тарам-пам-пам.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_6">Дочь ходит брюхатая, и ее снедает хандра, тарам-пам-пам.~n~~m~Дочь ходит брюхатая, и ее снедает хандра, тарам-пам-пам.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_7">Жена сбежала с каким-то сукиным сыном, тарам-пам-пам.~n~~m~Жена сбежала с каким-то сукиным сыном, тарам-пам-пам.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_8">Желаю ей сдохнуть от семейной скуки, тарам-пам-пам.~n~~m~Желаю ей сдохнуть от семейной скуки, тарам-пам-пам.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_9">Вы, ребята, просто не умеете развлекаться!</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_10">Да!</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_1">Не уважают ни юных, ни старых</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_2">в дилижансе «Внутренних земель».</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_3">И елозят пассажиры по сиденьям,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_4">как клопы по простыням.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_5">Начинали они с воровских дел</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_6">в тысяча восемьсот сорок девятом,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_7">и с ними никак не сладить,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_8">так что остается лишь страдать и терпеть.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_9">Вас окружают вонючие мужланы,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_10">словно откормленные свиньи в загоне.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_11">И, будто этого мало,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_12">приходится еще дышать сигарным дымом.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_13">Дам вынуждают сидеть</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_14">в заплеванных табаком платьях.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_15">А джентльменам невдомек:</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_16">они только обсуждают политику да сквернословят.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_17">Начинали они с воровских дел</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_18">в тысяча восемьсот сорок девятом,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_19">и с ними никак не сладить,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_20">так что остается лишь страдать и терпеть.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_21">Но возницы, если им захочется,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_22">могут вас выставить из дилижанса</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_23">и взвалить вам на плечо шесты,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_24">чтобы вы помогли им перебраться через лужу.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_25">Принимая у вас плату, они обещают:</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_26">«Пешком придется пройти не больше половины пути».</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_27">А после добавляют со смешком:</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_28">«А вторую половину придется толкать».</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_29">Начинали они с воровских дел</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_30">в тысяча восемьсот сорок девятом,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_31">и с ними никак не сладить,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_32">так что остается лишь страдать и терпеть.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_33">Страдать и терпеть!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_1">Эй!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_2">Пейте это пойло, пейте это пойло.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_3">Пейте самогон, парни.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_4">Все равно, где мы причалим.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_5">Спиртное нам приносит радость.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_6">Пейте!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_7">Мы жили в седле и скитались по тропе.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_8">Пейте самогон, парни.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_9">Мы будем кричать, улюлюкать и вопить.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_10">Спиртное нам приносит радость.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_12">Пейте это пойло, пейте эту дрянь,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_13">когда приезжаете в город.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_14">Наливайте до краев и пейте до дна,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_15">пока мир не начнет кружиться!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_16">Пока мир не начнет кружиться!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_17">Пока мир не начнет кружиться!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_18">Пейте! Пейте.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_19">Ладно, я выпью.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_20">Пейте.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_21">Да это вода какая-то.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_22">Потому что ты не то пьешь.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_1">Когда я был еще юнцом,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_2">я встретил девушку из старого Бордо.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_3">Она была светловолосая и голубоглазая,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_4">и она пустила меня к себе в трынь-динь-ду.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_5">Трынь-динь-ду – что это такое?~n~~m~Трынь-динь-ду – что это такое?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_6">Мягкая и круглая, как кошечка.~n~~m~Мягкая и круглая, как кошечка.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_7">В ней дыра аккурат посередине.~n~~m~В ней дыра аккурат посередине.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_8">Вот это и называется «трынь-динь-ду».~n~~m~Вот это и называется «трынь-динь-ду».</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_9">Она повела меня в погреб.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_10">Сказала, я парень что надо.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_11">Напоила меня вином и виски</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_12">и пустила к себе в трынь-динь-ду.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_13">Трынь-динь-ду – что это такое?~n~~m~Трынь-динь-ду – что это такое?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_14">Мягкая и круглая, как кошечка.~n~~m~Мягкая и круглая, как кошечка.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_15">В ней дыра аккурат посередине.~n~~m~В ней дыра аккурат посередине.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_16">Вот это и называется «трынь-динь-ду».~n~~m~Вот это и называется «трынь-динь-ду».</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_17">Тут нагрянул ее отец, и он в гневе сказал:</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_18">«Ты утратила честь девичью.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_19">Собирай вещи и проваливай.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_20">Пусть теперь трынь-динь-ду тебя кормит».</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_21">Трынь-динь-ду – что это такое?~n~~m~Трынь-динь-ду – что это такое?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_22">Мягкая и круглая, как кошечка.~n~~m~Мягкая и круглая, как кошечка.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_23">В ней дыра аккурат посередине.~n~~m~В ней дыра аккурат посередине.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_24">Вот это и называется «трынь-динь-ду».~n~~m~Вот это и называется «трынь-динь-ду».</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_25">И стала она работать шлюхой.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_26">Повесила у себя на двери табличку:</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_27">«По доллару с носа. Три – если вдвоем.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_28">Столько стоит моя трынь-динь-ду».</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_29">Трынь-динь-ду – что это такое?~n~~m~Трынь-динь-ду – что это такое?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_30">Мягкая и круглая, как кошечка.~n~~m~Мягкая и круглая, как кошечка.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_31">В ней дыра аккурат посередине.~n~~m~В ней дыра аккурат посередине.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_32">Вот это и называется «трынь-динь-ду».~n~~m~Вот это и называется «трынь-динь-ду».</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_1">Ушел я рано с празднества: было только полдесятого.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_2">И по счастливому совпадению ее комната была рядом с моей.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_3">Словно отважный Колумб, стремившийся навстречу неизведанному,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_4">я занял свое место – у замочной скважины.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_5">У замочной скважины!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_6">У замочной скважины!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_7">Я занял свое место – у замочной скважины!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_8">Она грациозно села на ночной горшок</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_9">и приспустила белье до белоснежных коленок.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_10">Две тонкие голубые подвязки тянулись вдоль бедер...</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_11">Господи, мне захотелось влезть в замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_12">В замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_13">В замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_14">Господи, мне захотелось влезть в замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_15">Дрожащими пальцами я отворил дверь</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_16">и бесшумными шажками пересек порог.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_17">Но чтобы никто не увидел то, что увидел я,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_18">я запихнул ее батистовые панталоны в замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_19">В замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_20">В замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_21">Я запихнул ее батистовые панталоны в замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_22">Той ночью я совершил подвиг, прильнув к ее пухлой груди.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_23">Сломал шесть или семь копий, прежде чем выбился из сил.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_24">Когда я проснулся поутру, мой черенок дико саднил.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_25">Лучше бы я сунул его в замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_26">В замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_27">В замочную скважину!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_28">Лучше бы я сунул его в замочную скважину!</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_1">О, Молли, Молли, ради тебя одной</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_2">покинул я своих преклонных родителей и родной дом.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_3">Любовь к тебе сделала из меня скитальца.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_4">Теперь я бузотер, и весь юг – мой дом.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_5">Бубновый валет, бубновый валет!~n~~m~Бубновый валет, бубновый валет!</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_6">С тобой мы знакомы давно.~n~~m~С тобой мы знакомы давно.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_7">Ты обчистил мои карманы,~n~~m~Ты обчистил мои карманы,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_8">не оставив ни серебра, ни золота.~n~~m~не оставив ни серебра, ни золота.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_9">О, виски, коварный злодей!~n~~m~О, виски, коварный злодей!</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_10">Ты подвел меня под монастырь.~n~~m~Ты подвел меня под монастырь.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_11">Ты меня пинал, ты меня колотил~n~~m~Ты меня пинал, ты меня колотил</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_12">и заставлял меня лезть в драку.~n~~m~и заставлял меня лезть в драку.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_13">Моя нога – в стремени, узда – в руке.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_14">Я покидаю Молли, прекраснее которой нет никого.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_15">Ее родители меня не любят. Говорят, я слишком беден.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_16">Говорят, меня нельзя пускать на порог.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_17">Говорят, я пью виски – но я сам решаю, на что тратить деньги.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_18">И если кому-то не нравится, пусть мне не указывают.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_19">Я ем, когда проголодаюсь. Пью, когда протрезвею.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_20">А когда приходит жажда, я ложусь и плачу.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_21">Когда я голоден, меня ждет бифштекс.~n~~m~Когда я голоден, меня ждет бифштекс.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_22">Когда хочется напиться, меня ждет виски.~n~~m~Когда хочется напиться, меня ждет виски.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_23">Когда жизнь тяжела, меня ждут банкноты.~n~~m~Когда жизнь тяжела, меня ждут банкноты.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_24">А когда я умру, меня ждет ад.~n~~m~А когда я умру, меня ждет ад.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_25">Ржаной виски, ржаной виски.~n~~m~Ржаной виски, ржаной виски.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_26">Налейте мне ржаного виски.~n~~m~Налейте мне ржаного виски.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_27">Если не выпью ржаного виски,~n~~m~Если не выпью ржаного виски,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_28">я точно умру.~n~~m~я точно умру.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_29">Ох, милая, милая, я тебе говорил:~n~~m~Ох, милая, милая, я тебе говорил:</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_30">сделай мне тюфяк, и я лягу на полу.~n~~m~сделай мне тюфяк, и я лягу на полу.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_31">Меня носит по миру из конца в край.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_32">Вместе с ребятами мы шумим и буяним.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_33">Мое место – среди этих стрелков, дорогая Молли.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_34">Теперь я бузотер, и весь юг – мой дом.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_35">Если бы океан был наполнен виски,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_36">а я был уткой,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_37">я бы нырнул на дно</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_38">и напился сполна.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_39">Но в океане плещется не виски,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_40">да и я – не утка,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_41">так что я сыграю бубнового валета,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_42">а потом мы напьемся.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_43">Ох, милая, милая, я тебе говорил:~n~~m~Ох, милая, милая, я тебе говорил:</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_44">сделай мне тюфяк, и я лягу на полу.~n~~m~сделай мне тюфяк, и я лягу на полу.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_1">Мистер Пирсон...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_2">Сэр.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_3">Это было настоящее пиршество, спасибо.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_4">Пожалуйста, пожалуйста...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_5">Скажи-ка, ты скучаешь по морю?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_6">Почти... каждый день...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_7">Почему же ты не вернешься?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_8">Я стар для этого, слишком стар...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_9">Пережив битву с настоящими чудовищами и уцелев, ты возвращаешься на сушу и больше не хочешь испытывать судьбу. Так-то, сэр.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_10">Чудовищами?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_11">Чудовищами...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_12">Китами?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_13">Китами? Киты – это сущие котята!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_14">Вонзаешь в них гарпун, вытаскиваешь их из воды – и считаешь себя героем.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_15">Киты – это легко. Нет, я говорю о настоящих чудовищах.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_16">Акулах?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_17">Сардинах.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_18">Сардинах? Вздор!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_19">Сардины... любой настоящий мореход скажет, что...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_20">Мальчики охотятся на китов, мужчины охотятся на сардин. Дело не в размере, дело в количестве.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_21">Одна ошибка – и тебя ими завалит...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_22">Я видел, как они давили насмерть стокилограммовых здоровяков! Я видел, как португальский борец был погребен под прорвавшейся сетью!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_23">Все дело в их неимоверном количестве! Это суровое, опасное ремесло.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_1">Каждый день узнаешь что-то новое.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_2">Именно.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_3">Я говорил вам, парни, что однажды подумывал отправиться в море?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_4">Да, но правда в том, что... Я любил жену капитана, а она любила меня, и...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_5">Ну, мы... мы собирались уплыть в Бразилию, чтобы выращивать там скот!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_7">Но так вышло, что я напился... и не попал на корабль...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_8">Серьезно, я опоздал на корабль!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_9">Когда я добрался до причала... судно уже уплыло.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_10">Бывает... бывает и такое.</string>
  <string name="curu¤0X0A615388">Посмотреть на скотокрадов</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_CCAGGRO">Братья испугались и убежали.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_DIST">Вы бросили стадо.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRDDEAD">Слишком большая часть стада пропала.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRSA">Вы бросили свою лошадь.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRSDEAD">Ваша лошадь погибла.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UHRSDEAD">Лошадь Дядюшки погибла.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UNCDEAD">Дядюшка погиб.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UNCLEFT">Вы бросили Дядюшку.</string>
  <string name="curu¤HINT_CURU_FOCUS">Сфокусироваться на скотокрадах</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_BREAKLOCK">Выстрелите в ~o~замок~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_DISMOUNT">Слезьте с лошади.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_FOLLOW">Следуйте за ~o~Дядюшкой~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_GATHER">Выгоните ~o~коров~s~ из загона.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_HERD">Отгоните коров в ~o~бухту Клеменса~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_INTIM">Запугать</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_MOUNT">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_PAY">Получите ~o~плату~s~ у Клэя.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_RUSTLBL">Скотокрады</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_RUSTLERS">Разберитесь со ~e~скотокрадами~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_STAY">Оставайтесь с Дядюшкой.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_TRAVEL">Поезжайте за ~o~Дядюшкой~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_WAITCOWS">Подождите, пока коровы соберутся вне загона.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_WALKUP">Осмотрите ранчо вместе с ~o~Дядюшкой~s~.</string>
  <string name="curuaud¤CARUST_KNOCKOUT_1">Черт... он потерял сознание.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_1">Черт... Посмотри.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_2">Это еще что? Кто эти клоуны?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_3">Не знаю. Я впервые тут кого-то вижу.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_BRKFENCE_1">Сойдет. Теперь коровы без проблем пройдут через пролом в изгороди.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_EXT_LI_1">Здравствуйте. Что у вас?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_01">Я сгоняю за ней.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_02">Ты тут сам справишься? Я пойду ее верну.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_03">Двигайся дальше. Я съезжу за отставшими.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_04">Я соберу отставших. Ты иди дальше.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_05">Я съезжу за отставшими. Хорошо?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_01">Что-то мы не в ту сторону идем. Давай помогу.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_02">Погоди, мы немного не туда движемся.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_03">Я продвинусь вперед. Нужно слегка изменить направление.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_04">Я смещусь вон туда, попробую нас подправить.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_05">Эти глупые животные не желают идти, куда нам надо.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_1">Скорее!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_2">Я и так стараюсь... так что заткнись.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_3">Шевелись и закрой рот!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_5">Ты сказал, что он пьяница! Сказал, что можно играть на скрипке у него над ухом, и он не проснется!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_6">Это была метафора! Давай быстрее!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_7">Что такое метафора?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_8">Ты осел. Это метафора.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_9">А ты сукин сын, и это не метафора.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_10">А теперь будь начеку... и умолкни.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_1">Ты это слышал?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_2">Все в порядке...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_3">Эй, я что-то слышал... давай живее!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_4">Как я могу что-то услышать, когда ты все время болтаешь?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_5">Ты же его разбудишь!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_7">Я делаю все, что могу! Так, тут ржавый замок!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_8">Скорее!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_9">~sl:1.1~Давай тогда сам, раз думаешь, что у тебя получится быстрее!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_10">Заткнись! Заткнись и делай свое дело! Ты разбудишь старого мерзавца!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_11">~sl:0.5~Он пьяница! Его ничем не разбудишь!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_1">Повернитесь!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_2">Черт!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_3">Поднимите руки вверх.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_4">Что вы тут делаете, парни?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_5">Ничего.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_6">Знаете... в этих краях скотокрадов убивают без суда.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_7">Слушай, погоди...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_8">Считаю до пяти, и чтобы вас тут не было.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_9">Один... два...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_10">Пошли...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_12">Три... четыре...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG4_1">Черт, ты это слышал? Доставай оружие!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_1">Еще минутку... кажется, готово...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_2">Да! Получилось! Вот, все хорошо.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_3">Ладно, открывай ворота!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_4">Ладно, ладно! Живее!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG7_1">Что за... Какого дьявола? Меня грабят!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG7_2">Проклятые грабители! Идите сюда...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_1">Ну, давай же, сломай замок...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_2">Я уже не так хорошо открываю замки, как раньше.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_3">Какой сюрприз...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_1">Ну, давай же, сломай замок...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_2">Я уже не так хорошо открываю замки, как раньше.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_3">Какой сюрприз...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_INT_LI_CO_1">Артур... Артур, иди сюда!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_INT_LI_GT_1">Чего тебе?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_01">Прекрати, изверг!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_02">Чтобы я еще хоть раз попросил тебя о помощи...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_03">Ты же нашу добычу расстреливаешь!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_04">Что на тебя нашло?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_05">Артур! Ты хочешь, чтобы я урезал твою долю?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_01">Господи...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_02">Эй, ты что делаешь?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_03">Зачем ты это сделал?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KNOCK_1">Черт... он потерял сознание.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_LOUD_1">Это и был твой план?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_LOUD_2">Он лучше, чем твой план, которого у тебя не было.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_MOUNTUP_1">Ладно, по коням.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_01">Одна ушла.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_02">Кажется, одна убежала.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_03">Погоди, мы одну потеряли?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_04">Постой-ка. Кажется, тут не все.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_01">Поехали.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_02">Дружище, не пешком же нам туда идти.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_03">Я имел в виду не когда-то потом, а сейчас.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_1">Как ты узнал про это место?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_2">Я время от времени наведываюсь в салун в Роудсе.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_3">В Роудсе?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_4">Да, у тамошнего бармена язык без костей, и пару раз</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_5">он упомянул, что хозяин этого ранчо совсем спился.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_6">Говорит, он теперь вообще ничего не соображает.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_7">Может, тебе не стоит разгуливать по Роудсу после всего, что было?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_8">Ты о чем?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_9">Если они узнают, что ты с нами заодно, тебе не поздоровится.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_10">Не боись. Меня там ни разу не видели с вами вместе.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_11">И они в жизни не подумают, что такой достопочтенный джентльмен, как я,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_12">якшается с кучкой подлецов.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_13">Просто будь поосторожнее. А сколько тебе лет?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_14">Скажем так, я родился где-то между осенью сорок девятого и падением Рима.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_15">Моя вторая жена всегда говорила, что я неподвластен старению,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_16">хотя в итоге она ушла от меня к мужчине помоложе.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_17">Может, нам тебя распилить и сосчитать кольца виски.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_18">Но я тебе так скажу: я готов выйти на пенсию.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_19">Ты и так уже на пенсии, сколько я тебя знаю.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_20">Я имею в виду тропики. Настоящую пенсию. То, о чем говорил Датч.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_21">Вот почему я ухватился за этот шанс. Чем быстрее мы накопим денег, тем быстрее уплывем.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_22">Танцующие девушки с цветами в волосах. Теплый песок, холодное пиво.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_23">Вот как я буду доживать свой век.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_24">Ну, поживем – увидим.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDESTART_1">И где это ранчо?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDESTART_2">В самом сердце Скарлетт-Медоуз, сразу после поворота на Роудс.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDETURN_1">Свернем сюда!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_1">Так, дальше пойдем пешком.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_2">Нам не надо, чтобы лошади цокали у него под окном.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_3">Ты же говорил, он будет вдребезги пьяный?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_4">Да, но лучше не рисковать.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_1">Здравствуйте...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_2">Что у вас?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_3">Скот.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_4">Это я вижу...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_5">Чей скот?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_6">Ваш, если дадите хорошую цену.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_7">Ну, я могу дать...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_8">пятьдесят баксов.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_9">Ладно.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_10">По пятьдесят баксов за голову, тут двадцать голов...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_11">Нет, всего пятьдесят.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_12">Это скот старика Сквирса. Он меня знает...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_13">Больше дать не могу...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_14">Мне придется сразу их перегнать.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_15">Друг, мы согласны на двести.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_16">Но у меня расходы...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_17">Сто пятьдесят.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_18">Семьдесят пять и ни долларом больше.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_19">Сто.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_20">И я не стану в тебя стрелять.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_21">Неплохой довод....</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_22">Клайв, расплатись со своим другом...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_23">До свидания, и будьте осторожны...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_24">Это опасный край.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_25">Эй, не забудь бросить часть в общий ящик.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_26">Конечно... Я же говорил – это будет легко.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_27">Ну да, наверное...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_28">Я домой, а ты?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_29">Нет. Потом увидимся.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_1">Чего тебе?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_2">Не надо так...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_3">Это хорошее дело.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_4">Да, ты всегда это говоришь...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_5">А потом в нас начинают стрелять.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_6">В тебя когда-нибудь стреляли коровы?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_7">Чьи коровы?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_8">Пьяный скотовод с ранчо Хилл-Хэвен.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_9">Он такой раззява, что...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_10">что мы могли бы прийти туда с оркестром, украсть их...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_11">а он бы все равно не проснулся.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_12">Да, а еще он ублюдок.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_13">Говорил про меня разные гадости.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_14">Ну, значит, не такой уж он и мерзавец.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_15">С прошлого раза за мной должок...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_16">Сейчас, наверное, будем квиты.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_17">Не знаю.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_18">Ты мне нужен...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_19">Ты ведь знаешь этих гадов, которые покупают краденый скот.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_20">Ну да, знаю...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_21">но они мне не нравятся.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_22">Я дам тебе шестьдесят процентов.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_23">Сколько коров?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_24">Не знаю, небольшое стадо, наверное...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_25">Может, двадцать.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_26">Двадцать?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_27">Пошли.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_SHOTLOCK_1">Громко.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_SHOTLOCK_2">Что делать, время поджимает. Ты сказал, он не проснется, и мы пока его не видели.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_THANKS_1">Спасибо за помощь, Артур.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_01">Аккуратнее.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_02">Артур! Не дави их.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_03">Ты так всех коров затопчешь.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_1">Давай подберемся поближе.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_2">Что? Куда ты попер?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_3">У меня есть план.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_1">Что будем делать?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_2">У тебя же был план.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_3">Я что-то засомневался.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_4">Ладно, я с ними разберусь.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT3_1">Они залезли в загон! Они уводят наших коров.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT3_2">Я вижу! Тихо.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT4_1">Они уходят. Надо их остановить.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITGATH_1">Я их выведу. Подойди на лошади к дому, чтобы они не разбежались.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITGATH_2">Хорошо.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_01">Я буду со стадом, пока ты нас не нагонишь.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_02">Я присмотрю за стадом, чтобы не разбежались.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_03">Я тогда послежу за ними.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WALKUP_1">Пойдем взглянем поближе.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_1">Скорей, скорей, стакан налей – веселье началось.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_2">Наш полон трюм чужим добром, а море заждалось.~n~~m~Наш полон трюм чужим добром, а море заждалось.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_3">Пусть не умеем мы плясать гавот и менуэт,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_4">Пусть не умеем мы плясать гавот и менуэт,~n~~m~Пусть не умеем мы плясать гавот и менуэт,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_5">Зато в оснастке корабля нам равных просто нет.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_6">Зато в оснастке корабля нам равных просто нет.~n~~m~Зато в оснастке корабля нам равных просто нет!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_7">Скорей, скорей, стакан налей – веселье началось.~n~~m~Скорей, скорей, стакан налей – веселье началось.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_8">Наш полон трюм чужим добром, а море заждалось.~n~~m~Наш полон трюм чужим добром, а море заждалось.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_9">Нет лучше звука для стрелка, чем дичи смертный хрип –</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_10">Нет лучше звука для стрелка, чем дичи смертный хрип –~n~~m~Нет лучше звука для стрелка, чем дичи смертный хрип –</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_11">Для нас орудий громкий залп как музыка звучит.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_12">Для нас орудий громкий залп как музыка звучит.~n~~m~Для нас орудий громкий залп как музыка звучит.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_13">Скорей, скорей, стакан налей – веселье началось.~n~~m~Скорей, скорей, стакан налей – веселье началось.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_14">Наш полон трюм чужим добром, а море заждалось.~n~~m~Наш полон трюм чужим добром, а море заждалось.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_15">Добычу тратим мы на шлюх, остаток – на жену,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_16">Добычу тратим мы на шлюх, остаток – на жену,~n~~m~Добычу тратим мы на шлюх, остаток – на жену,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_17">И так – всю нашу жизнь, пока мы не пойдем ко дну!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_18">И так – всю нашу жизнь, пока мы не пойдем ко дну!~n~~m~И так – всю нашу жизнь, пока мы не пойдем ко дну!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_19">Скорей, скорей, стакан налей – веселье началось.~n~~m~Скорей, скорей, стакан налей – веселье началось.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_20">Наш полон трюм чужим добром, а море заждалось!~n~~m~Наш полон трюм чужим добром, а море заждалось!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_21">Ох, моряки...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_1">Артур...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_2">Спасибо. Большое тебе спасибо.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_3">Все еще впереди, Эбигейл. Похоже, Датч...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_4">Лишился рассудка? Знаю.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_5">Просто будь осторожна.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_6">Мне ни к чему быть осторожной.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_7">У меня... У меня ведь есть друг – ты.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_1">Кто те неприятные типы, с которыми разговаривает Мика?</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_2">Два его знакомых стрелка.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_3">~sl:0.2:0.0~Какого черта они тут делают?</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_4">Не знаю...</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_5">~sl:1.6:3.4~Артур... Мне очень страшно.~sl:0.8:1.4:1~Это... это все не к добру.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_6">~sl:0.0:2.2~Все будет хорошо, но ты...~sl:1.7:~будь наготове... просто... будь наготове.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_7">Я поняла.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_1">Итак, сначала ты спасаешь жизнь этому жалкому глупцу, а потом идешь воровать с ним овец?</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_2">Он взрослый человек, Эбигейл. По крайней мере, так выглядит.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_3">Он же отец, черт бы его побрал.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_4">У него есть ребенок, но он не отец.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_5">Умоляю, позаботься, чтобы его не убили.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_1">Говорят, кто-то недавно видел Мэри.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_2">Может быть.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_3">Я всегда считала... ну, она мне кажется милой девушкой.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_4">Я был для нее слишком плох... и не только для нее.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_1">Боже... Когда мы спустимся с этих гор, Морган?</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_2">Когда буря утихнет. Когда мы восстановим силы.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_3">В Блэкуотере нам пришлось несладко.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_4">Вы только об этом мне и талдычите, парни...</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_5">Не замерзни. И стреляй в любого, кто сунется.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_6">Так и сделаю.</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_1">Я встретил странную пару... они выращивали свиней.</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_2">Так...</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_3">Они сказали, что пригласили на обед своего нового друга... И, судя по их словам, он очень похож на тебя.</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_4">Правда?</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_5">Похоже, ты здорово повеселился...</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_1">Я повстречал на болоте одного интересного типа. Очень интересного.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_2">Вот как?</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_3">Ага... И он все о тебе знал. Я хочу сказать... вообще все.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_4">Да иди ты!</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_1">Слушай...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_2">думаешь, Датч съехал с катушек?</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_3">Я уже ничего не знаю... И мне уже все равно.</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_4">А Мика...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_5">Мика говорит, что ты рассказывал о нем невероятные вещи.</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_6">Мика...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_7">Остерегайся Мики, Билл. Он слишком много болтает.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_1">Что с тобой такое, Артур?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_2">~sl:0.0:1.0:1~Ты о чем?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_3">~sl:0.2:0.0~Ты сеешь раздоры, когда мы должны быть заодно.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_4">~sl:1.0:2.2~Никаких раздоров я не сею...~sl:0.7~Просто не хочу больше врать.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_5">~sl:0.4:0.0~Неужели преданность для тебя ничего не значит?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_6">~sl:0.3:4.6:1~Я не собираюсь умирать за глупые идеи Мики и Датча...</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_7">~sl:0.0:4.0~и, ну... от меня уже мало толку,~sl:~но я не допущу, чтобы за них гибли женщины.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_1">Господи!</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_2">Морган, почему все с ума посходили?</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_3">Похоже, все сильно напуганы...</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_4">Все будет хорошо... так всегда было...</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_5">Датч нас вытащит.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_6">Надеюсь.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_7">И ты туда же?</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_8">Тоже в нем сомневаешься?</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_9">Знаешь, я...</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_10">Я был о тебе более высокого мнения, Морган!</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_1">Как думаешь, кто у нас тут крыса?</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_2">Крыса?</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_3">Ну, кто-то же болтает! Иначе и быть не может.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_4">По-моему, они просто... взяли наш след, и мы просто не можем от них отделаться, вот и все.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_5">Я думаю, что это Марстон.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_6">Чепуха.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_7">Запомни мои слова.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_1">Артур! Артур! Я хочу поблагодарить тебя... за то, что ты снова меня спас.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_2">Не волнуйся... Ты как, выздоравливаешь?</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_3">Ну еще бы... только голова болит, перед глазами двоится, и мочусь я кровью.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_4">Ну, береги себя.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_5">Конечно, конечно! А ты береги себя.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_1">Значит, эти ублюдки подстрелили юного Шона. Парень был настоящим бойцом.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_2">Знаю. Билл и Мика завели нас в западню.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_3">Это я виноват.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_4">О, мы пустим этим ублюдкам кровь, Артур. Даже не сомневайся.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_1">Как тебе тут нравится?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_2">Не знаю... Пока вроде ничего.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_3">Такие ловкие дельцы-северяне, как мы, могут сорвать здесь неплохой куш.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_4">Вот, значит, мы кто?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_5">Тридцать лет спустя мстим за убийство твоего отца?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_6">Тут есть золото, Артур. Золото.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_7">Как скажешь.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_1">Ну что, как тебе жизнь законника?</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_2">Чем мы занимаемся, Датч?</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_3">Кажется, это называется «прятаться у всех на виду».</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_4">О, вот как? Потому что я называю это по-другому.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_5">Не сомневаюсь, но лично я считаю, что в любом случае мы здесь застряли.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_6">Можно прятаться, хорониться в лесах – но так мы возбудим больше подозрений, чем если будем вести себя дружелюбно...</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_7">Интересная теория... Любопытно, как она сработает на практике.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_8">Посмотрим. Нужно верить, Артур.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_1">Артур... если захочешь поучаствовать, у Билла затевается какое-то дельце с Греями в Роудсе.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_2">Мика и Шон согласились. Я бы хотел, чтобы и ты там был.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_3">Ладно.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_4">И, сынок... прости... я чувствую себя таким идиотом.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_5">Я же жив.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_6">Ну да... Мне казалось, что это такая хорошая возможность... мы с Микой оба чувствуем себя идиотами.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_7">Что с тобой случилось?</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_8">Я... я вообще мало что понял.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_9">Мы ждали, что они нападут, а потом они ушли...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_10">Ну мы и решили, что встретимся с тобой на пути обратно, но ты так и не появился...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_11">Да... Меня потчевал Кольм, по-особому потчевал.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_12">Я знаю... знаю и поверить не могу... каким я был идиотом, и потому все это и произошло...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_13">Пожалуй, прощения... некоторые люди не заслуживают...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_1">Вот ты где, Артур.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_2">Мне... стыдно.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_3">Не сомневаюсь.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_4">Я... Я...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_5">Выпивка тебе не поможет, Артур. Уж точно не в таких количествах.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_6">Я знаю...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_1">Вот ты где, Артур.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_2">Мне стыдно.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_3">Не сомневаюсь.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_4">Я... Я...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_5">Выпивка тебе не поможет, Артур. Уж точно не в таких количествах.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_6">Знаю.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_1">Артур! Ох, Артур!</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_2">А ты в отличном расположении духа.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_3">Это да, сынок...</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_4">Давай вечером повеселимся... Насладимся жизнью.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_5">У нас будет вечеринка?</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_6">Возможно, только небольшая.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_7">Отлично.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_1">Таити, мой друг, Таити!</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_2">Как скажешь.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_3">Манго, служанки, рай... нетронутый рай.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_4">Надеюсь, что так и будет.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_5">Вера, Артур. Обрети хотя бы немного веры.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_1">Значит, берем городской банк... а потом исчезаем. То, чего ты хотел.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_2">Это то, что нам нужно. Если справимся.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_3">Городской банк – это не шутка. Но у нас куча оружия.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_4">Считаешь, мы справимся?</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_5">Надеюсь... Очень надеюсь.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_1">Что случилось с парнишкой, Артур?</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_2">Билл или Мика...</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_3">Думаю, Билл, – он завел нас в западню. Шон получил пулю в голову.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_4">Я буду по нему скучать.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_5">Он был назойливым мелким ублюдком, но я тоже буду по нему скучать.</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_1">В какое чудесное место ты нас привел, брат мой.</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_2">Да... тут мило.</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_3">Да... я даже заскучал по горам, где мы едва не замерзли насмерть.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_2">Как ты, друг?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_3">Лучше не бывает.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_4">Датч... Ты его очень огорчаешь... Ты в курсе?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_5">Это он велел тебе сообщить мне об этом, друг?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_6">Нет... но я знаю.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_7">Датч... и этот его глупый прихвостень... они нас всех до одного угробят. Теперь мне это очевидно.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_1">Зачем ты проворачиваешь все эти делишки у него за спиной, Артур? Зачем?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_2">Все совсем не так.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_3">Ах, так это правда... Ты пошел против нас... в самый ответственный момент?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_4">Кто это сказал? Мика? Датч?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_5">Не важно, кто это сказал. Это правда!</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_6">Ну же, друг... приди в себя... будь сильным, будь с нами.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_7">Я пытаюсь.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_8">Пытайся усерднее.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_1">Дядя Артур, дядя Артур.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_2">Что случилось, парень?</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_3">Да ничего... Мне понравилась рыбалка...</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_4">Да, мне тоже.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_5">Я потерял мамин наперсток. Я с ним играл, а он...</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_6">взял и потерялся.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_7">Вот как.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_8">Она меня убьет.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_9">Не думаю, что она сильно расстроится. Это же всего лишь наперсток.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_10">Она меня просто убьет.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_11">Ну... может, я найду тебе другой. Отдашь ей.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_12">Вот это было бы хорошо. Спасибо, Артур.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_1">Вот он идет, старина Артур.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_2">Мисс Карен...</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_3">Наш сильный молчаливый мужчина...</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_4">Вы пьяны.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_5">Это я еще не пьяная, Артур!</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_6">А пахнет как от пьяной.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_7">Ну так не нюхай, козел чванливый. Чтоб тебя!</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_8">Успокойтесь, мисс Карен.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_1">О, Артур... Я знаю, о чем ты думаешь...</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_2">Я вообще мало думаю.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_3">Пьяная дуреха – вот что ты думаешь.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_4">У меня есть заботы поважнее.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_5">Есть ли, Артур? Есть ли? Хорошо...</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_6">Рада за тебя... рада за тебя...</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_7">Но, Карен... Не делайте так, пожалуйста. У вас есть выбор.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_8">Конечно... У меня есть выбор. Это хорошо.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_1">Смотрите, кто пришел.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_2">Здравствуй, Карен.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_3">Смотрите, кто пришел... Старина Артур... Большой злой Артур...</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_4">Знаешь, что я тебе скажу, Артур?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_5">Что?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_6">Не знаю... не знаю... Я вроде хотела что-то сказать... правда...</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_7">Карен, не налегай так на самогон.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_8">А что? Думаешь, трезвая жизнь принесет мне счастье и покой?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_9">Наш мир – одна большая выгребная яма.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_1">Приятно было поработать вместе, Артур.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_2">Я потерял слишком много друзей, чтобы видеть в этом что-то приятное.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_3">Лучше уж пусть пристрелят меня как бандита, чем повесят как воровку.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_4">А по мне, разницы никакой.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_5">Может быть... В любом случае было весело.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_6">Ага.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-813">О, Артур, не могу поверить в то, что они с ним сделали.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-814">С Кираном?</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-815">Он был таким добрым.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-816">Он спас мне жизнь. Мне его будет не хватать.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-817">Отомсти этим ублюдкам, Артур.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-818">Если выпадет шанс – непременно.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_1">Господи, Артур, какое счастье, что мы слезли с этой горы! Я никогда и нигде так не мерзла.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_2">Знаю, Мэри-Бет.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_3">Мне тут даже нравится... Кстати, где это мы?</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_4">Нью-Ганновер.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_5">Нью-Ганновер.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_6">Боже... моя мать родом из этих мест.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_7">А откуда именно, ты не знаешь?</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_8">Нет... мне мало что про нее известно. Она умерла, когда я была совсем маленькой...</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_9">Как и моя. Как и моя.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_1">Привет, Артур, как поживаешь?</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_2">Отлично, Мэри-Бет.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_3">Виделся с этой Мэри Гиллис?</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_4">Да, виделся.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_5">Забудь ее, Артур.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_6">А, это все дела прошлые.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_7">Надеюсь.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_1">А, привет, Артур.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_2">Чего тебе, Мика?</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_3">Ничего. Я просто пытаюсь быть вежливым, брат.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_4">А, ну привет тогда.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_5">Ты такой обаяшка, что ни говори.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_2">А, вот и он, наш чахоточник.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_3">Сгинь.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_4">Ты поправишься, Артур. А если нет, то мы все будем по тебе плакать.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_5">Я буду с нетерпением ждать тебя в аду, Мика.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_6">Мне будет не хватать наших разговоров, Артур, уж поверь.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_7">А мне нет.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_1">Вот человек, который меня спас – да не один раз, а дважды.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_2">Чего тебе, Мика?</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_3">Ничего, просто хочу поблагодарить тебя, брат.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_4">Я же могу называть тебя братом?</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_5">Ты бесишь меня еще больше, когда начинаешь подлизываться.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_6">Ты первый, кто мне об этом говорит.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_1">Как твои дела, Артур?</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_2">Порядок, Мика.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_3">Хорошо. Я за тебя беспокоюсь. Честно.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_4">За меня? С чего бы это?</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_5">Ну, сам знаешь, просто переживаю.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_6">Я же всегда готов тебя поддержать, брат.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_1">Вот я и вернулся.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_2">Вижу.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_3">С тобой было весело, пастушок. Ты туповат, но драться умеешь... немного.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_4">Спасибо, Мика. Для меня это... э-э, да ни черта это для меня не значит.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_5">Слушай, Артур... Да, я часто несу чушь, но ты парень что надо.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_6">Ты и я... вместе мы можем провернуть большие дела.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_1">Мистер Морган! Мистер Морган.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_2">Знаю, нам нужна еда.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_3">Как вы поняли, что я именно это скажу?</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_4">Ну, вы же ходите. А ходите вы лишь тогда, когда не готовите,</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_5">а не готовите вы только тогда, когда нет продуктов.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_1">Мистер Морган! Мистер Морган.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_2">Мистер Пирсон.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_3">Ну и страна... ну и страна.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_4">Знаете, иногда я радуюсь, что оставил флот... там слишком много мужчин.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_5">Слишком много.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_6">А здесь общество... куда терпимей.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_7">Вот уж не подумал бы, что жизнь среди преступников может считаться терпимой.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_8">Знаете... Я многое повидал, сэр. Я видел ужасные вещи.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_1">Они уже голодны, мистер Морган.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_2">Кто?</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_3">Люди, которых вы не покормили.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_4">Я? А с каких пор это стало моей обязанностью?</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_5">Другие выполняют свою работу.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_6">Слушайте, ну хватит уже, а?</string>
  <string name="cwrc1au¤CWRC1_ACT_1">Я раздобыл немного съестного, мистер Пирсон.</string>
  <string name="cwrc1au¤CWRC1_ACT_2">Спасибо, мистер Смит... большое вам спасибо.</string>
  <string name="cwrc1au¤CWRC1_ACT_3">Остальные, берите пример с этого человека, слышите?</string>
  <string name="cwrc2au¤CWRC2_ACT_2">Мистер Смит! Мистер Смит, этой еды хватит на несколько дней. Спасибо, спасибо.</string>
  <string name="cwrc2au¤CWRC2_ACT_3">Люблю охоту – когда не мы служим добычей.</string>
  <string name="cwrc2au¤CWRC2_ACT_4">Остальные, берите пример с этого человека. Посмотрите на это!</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_1">~sl:1.2~Я принес кое-что в общий котел, мистер Пирсон.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_2">Вы хороший мальчик, Леонард.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_3">Милый юноша... очень милый.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_4">Вот спасибо...</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_5">Отлично. Да, вы бы блестяще несли службу на корабле.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_6">~sl:0.4~Хотя это чертовски трудная служба. Да, сэр. Юноши там быстро взрослеют. Во всех смыслах.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_7">~sl:1.1:1.3:1~Во всех смыслах.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_8">Ну да, буду иметь это в виду.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_1">Все хорошо, люди, все хорошо. Еда будет. Я взял добычу, я взял большую добычу!</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_2">Мисс Робертс, я сказал, что взял хорошую добычу... Может, разрешите пригласить вас на свидание?</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_3">Не думаю.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_4">А я приглашу. Эй! Толстяк! Иди купи какой-нибудь приличной еды.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_5">Ага, ладно.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_B_1">И чтобы все поблагодарили дядю Мику за хорошую еду, ясно?</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_1">Вот как это делается, дамы и господа! Что скажете?</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_2">Деньги в общий котел.</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_3">Я снова хорошо потрудился!</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_4">Везучие вы люди.</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_5">А вы все бросайте лентяйничать и подойдите сюда, чтобы поблагодарить дядю Мику.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_1">Мистер Морган!</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_2">Мисс Гримшо?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_3">Вы целы?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_4">Ага.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_5">Кажется, мистер Белл нашел пару своих знакомых... Они сидят вон там...</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_6">Правда?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_7">Датч не возражает... но мне это кажется странным.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_8">Да... это очень странно...</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_1">Я рада, что ты решил помочь мне в этом деле с Марстоном.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_2">Да, вопреки здравому смыслу.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_3">Правильные поступки не делают тебя слабее, Артур. Они делают тебя настоящим.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_4">Они имеют значение. По крайней мере, я на это надеюсь.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_5">А я вот сомневаюсь.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_1">Чтоб ты знал, я собираюсь убить их. Я прикончу их всех до единого.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_2">Кого, миссис Адлер?</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_3">Этих мерзавцев О'Дрисколла.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_4">Я найду и прикончу каждого из этих ублюдков. Вот увидишь.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_5">Тебе крепко досталось, но...</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_6">но мы тут не ради мести. Местью сыт не будешь.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_7">Вот увидишь.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_1">Вы здоровы, мистер Морган?</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_2">Скажем так, я жив, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_3">Эти девчонки, мистер Морган, приводят меня в отчаяние.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_4">А что с ними не так?</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_5">Никакой благодарности! И никаких манер.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_6">Молодое поколение меня огорчает. Куда катится мир?</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_1">Мистер Морган. Мистер Морган.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_2">Да, мисс Гримшо?</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_3">Одна из девушек видела неподалеку вашу знакомую, Мэри Гиллис.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_4">Мэри?</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_5">Да. Она никогда мне не нравилась, мистер Морган. Странная птица.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_1">Вы видели ту женщину, Мэри Гиллис?</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_2">Да, да, видел.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_3">Она никогда мне не нравилась.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_4">Знаю, вы уже говорили.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_5">Мнит о себе невесть что. Думает, будто достойна большего, чем другие.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_1">Мистер Морган, так что у вас произошло с этой Мэри Гиллис?</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_2">Ничего не вышло, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_3">Оно и к лучшему.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_4">Ну да... конечно...</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_5">Она никогда мне особо не нравилась.</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_1">Значит, вы привели болтливого парня обратно к нам...</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_2">Вы уж извините. Я хотел, чтобы его вздернули.</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_3">Ну, по-моему, он смешной. Вы хорошо поступили, Артур. Как верный друг.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_1">Говорят, вы спасли мистера Белла от виселицы?</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_2">Вы уж извините.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_3">Что ж, полагаю, он сделал бы то же для вас.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_4">Вот именно.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_5">Мы все крепко связаны, мистер Морган. Я знаю, что вы это знаете.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_6">Разумеется, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_1">Как вы тут, мистер Морган?</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_2">Прекрасно.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_3">Какая тут жизнь?</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_4">Место неплохое. Здесь есть еда, есть идиоты, которых можно грабить. Если долго не задерживаться на одном месте, то все будет в порядке.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_5">Мы отправили Мику с Ленни на запад, на разведку.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_6">Хорошо. Нам нужно немало денег, чтобы выбраться из этой дыры.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_7">О, я знаю...</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_1">О, Артур, тебя искал Джон. Он там, под деревом, у костра.</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_2">Да?</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_4">Ладно, спасибо, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_1">Мистер Морган!</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_2">Мистер Морган, люди беспокоятся, что с вами произошло.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_3">Ничего, мисс Гримшо...</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_4">Ничего – точное слово! В этом и смысл! В этом и смысл.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_5">Работа, мистер Морган. Людям нужна еда. Я никогда не считала вас бездельником...</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_1">Тебе весело, Артур?</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_2">Ага.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_3">Вид у тебя невеселый... Будь мужиком, черт бы тебя побрал, расслабься.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_4">Черт, даже со Штраусом веселее, чем с тобой.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_5">Что ж, спасибо, пацан.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_6">Прости, Артур, я... Я не хотел тебя обидеть. Я говорю так, потому что для меня это важно...</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_7">Потому что я тебя люблю, Артур. Честно.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_1">Спасибо, что помогли мисс Джексон.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_2">Не за что, мисс Гримшо.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_3">Вы хороший человек, мистер Морган... по крайней мере, иногда.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_4">Спасибо и на этом.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_1">О, мистер Морган... Я приказала разгрузить ваши вещи.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_2">Спасибо.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_3">Я выделила для вас одну из спален наверху. Подумала, что вам будет приятнее...</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_4">Ну, то есть у нас тут, конечно, помойка, но... выжить можно.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_5">Да... Тут... Тут замечательно, если любишь аллигаторов и москитов.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_6">Именно. В общем, поднимитесь по лестнице, поверните налево и идите до конца коридора.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_7">Спасибо.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_1">Мистер Морган... Мистер Морган.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_2">Да, пастор?</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_3">Как вам кажется – пинкертоны в конце концов нас убьют?</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_4">Это возможно.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_5">Я так волнуюсь.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_1">Мистер Морган, Морган...</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_2">Пастор.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_3">Здравствуйте.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_4">Здравствуйте... Что вам нужно?</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_5">Я не... Я не совсем уверен... О, это продолжается.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_1">Я лишился рассудка, мистер Морган, я полностью его утратил.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_2">Я тоже рад вас видеть, пастор.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_3">Я сошел с ума... Когда-то я был интеллектуалом, а теперь я просто дурак.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_4">Ну, лично мне всегда нравилось быть дураком...</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_5">Я знаю, вы все смеетесь надо мной!</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_1">Мы в полном дерьме, мистер Морган! Мы тонем в грязи!</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_2">Для служителя церкви вы очень красиво выражаете свои мысли.</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_3">Слова – это наименьшая из моих проблем.</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_4">Не сомневаюсь.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_1">Я знаю, ты меня видел в городе... с женой.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_2">Я не знал, что ты женат.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_3">Это тяжело, Артур. Я люблю ее... но мне никак не сидится на месте. Ну никак!</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_4">Бедная женщина.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_5">Да ей-то что... Она знала, за кого выходит замуж.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_6">Знала ли?</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_7">Ну, может, и нет.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_1">Спасибо, что вызволил меня из клетки, Артур.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_2">Ты бы тоже меня вызволил... Да уже и вызволял, собственно.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_3">Разумеется... Я рад, что я снова здесь. Мне вас всех так не хватало.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_4">Останешься с нами?</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_5">На какое-то время. Ты же знаешь, я надолго нигде не задерживаюсь.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_1">Я думал, мне конец, Артур...</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_2">Такого со мной никогда не было... Ты спас мне жизнь.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_3">Не благодари.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_4">Что-то назревает, Артур... Ты должен вразумить Датча.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_5">Пытаюсь...</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_6">Я знаю, друг мой, знаю.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_1">Эй, здоровяк, я переживаю... Я очень переживаю.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_2">Я тоже, Дядюшка.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_3">Что же будет с... С нами всеми?</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_4">Пожалуй... ребятам придется сделать выбор... между жизнью... и смертью.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_5">А ты?</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_6">У меня выбора уже нет... Я просто... хочу помочь остальным прозреть. Вот мой выбор.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_7">Ты хороший человек, Артур Морган... Хороший человек.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_1">Артур!</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_2">Держись от меня подальше.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_3">У меня есть наводка.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_4">Именно этого я и боюсь.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_5">Дело верное!</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_6">С тобой всегда так,</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_7">а потом нам приходится прятаться в амбаре, пока в нас стреляют.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_8">Какой ты скучный тип, Артур Морган.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_1">Артур, Артур... как твои дела? Я порядком поволновался.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_2">Чего тебе надо?</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_3">Не будь таким.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_4">Всего... всего пара долларов. Я на мели.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_5">Сгинь.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_6">Ладно, спрошу тех, у кого есть сердце.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_7">Вот и иди.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_1">Артур... Ох, Артур!</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_2">От тебя воняет.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_3">Это одеколон...</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_4">Это спиртное!</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_5">Это одеколон... из Кельна, который в Германии...</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_6">Я сделал всего пару глотков, Артур. Я не пьяный, я просто счастливый!</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_7">Знаешь, ты бы тоже как-нибудь попробовал.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_8">Напиться?</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_9">Побыть счастливым... хоть какое-то время...</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_1">А вот и он... Большой и злой Морган.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_2">Ну брось, Дядюшка... Я сейчас не в настроении.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_3">Напился коровьей мочи вместо молока? Все потому, что за вымя нужно дергать... за вымя, а не за другую штуку.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_4">Это метафора, кстати.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_5">Как скажешь.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_6">Или это сравнение? Я... я не помню.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_7">Похоже, мне самому не помешала бы коровья моча.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_1">Белые на d4.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_2">Черные на f5.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_3">Белые на g3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_4">Конь на f6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_5">Слон на G2.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_6">Черные на G6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_7">Конь на F3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_1">Слон на G2.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_2">Черные на G6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_3">Конь на... на F3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_4">Что ты делаешь?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_5">Обдумываю план действий.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_6">Окончательный, Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_7">И что теперь?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_8">Мы вернулись...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_9">и вот я сижу здесь...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_10">размышляю о великом пути Солнца...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_11">и над знаменитой шахматной комбинацией.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_12">а эти подлые вершители второсортного правосудия...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_13">пинкертоны и их покровитель...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_14">унылый миллионер, Левит Корнуолл...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_15">хотят нас поймать, Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_16">Они хотят нас поймать...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_17">и они нас поймают.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_18">Ну, может, беда не в них.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_19">В смысле?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_20">Не знаю, просто...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_21">ну...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_22">меня не покидает мысль...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_23">что мы сбежали не туда, куда надо.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_24">Но игра еще не окончена, Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_25">То есть... Я не сделал свой...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_26">последний ход, но...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_27">Наверное я сильнее заинтересован спасать жизни, а не...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_28">побеждать в шахматах.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_29">Значит, может, жизнь и не стоит того, чтобы так за нее цепляться.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_30">Несомненно.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_31">А как же женщины?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_32">Но игра еще не окончена, Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_33">То есть... Я не сделал свой...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_34">последний ход, но...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_35">Наверное я сильнее заинтересован спасать жизни, а не...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_36">побеждать в шахматах.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_37">Значит, может, жизнь и не стоит того, чтобы так за нее цепляться.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_38">Несомненно.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_39">Но что будет делать мы?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_40">Ты говоришь, как Хозия.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_41">Мне его...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_42">не хватает.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_43">Я задал тебе вопрос.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_44">А ты что думаешь?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_45">Здесь нам оставаться нельзя.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_46">Это очевидно.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_47">Но куда нам бежать?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_48">То есть они выкурили нас с запада...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_49">они прошли за нами по горам...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_50">они загнали нас к самому морю.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_51">Артур...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_52">я могу на тебя рассчитывать?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_53">Всегда можешь, Датч.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_54">Но сейчас нам надо беспокоиться не только о тебе.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_55">У нас нет денег...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_56">мы в бегах уже много месяцев...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_57">и я видел, как ты...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_58">хладнокровно убиваешь людей...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_59">хотя всегда говорил, что так делать нельзя.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_60">И уж прости, но я все думаю о том, что если бы мы...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_61">Есть одно место...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_62">на хребте Роанок, за деревней Бутчер-Крик...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_63">Я думаю, мы сможем там спрятаться.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_64">Хорошо...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_65">И вы с Чарльзом...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_66">могли бы отвести туда всех.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_67">Мика...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_68">и я сходим на разведку.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_69">Окончательного плана у меня еще нет.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_70">Артур, я еще не успел...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_71">Мне просто нужно время.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_72">Мне нужно время...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_73">и уверенность, что меня не предадут.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_LI_1">Что ты делаешь?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_LI_GT_1">Все в порядке?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_1">Хорошо...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_2">Посмотрим, что там происходит.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_3">Это пропавший дилижанс.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_4">Боже...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_5">Они должны быть в пещере.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_6">Ладно...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_7">Пойдем.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_8">Ну, что скажешь?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_9">Мы можем подкрасться ко входу или же...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_10">выкурить их динамитом.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_11">Вариант с динамитом безопаснее.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_12">Сделаем все по-тихому и...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_13">будем надеяться, что они не выйдут.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_14">Захватим их врасплох.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_15">Так, давай подберемся поближе.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_16">Готов?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_1">Все хорошо, мисс, все хорошо...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_2">вы в безопасности.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_3">Все хорошо.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_4">Идемте.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_5">Пора уходить.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_6">Все хорошо.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_7">Вот так.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_8">Идемте.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_9">Откуда вы?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_10">Из Аннесберга.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_11">Что нам с ней делать?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_12">Отвези ее домой,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_13">а я займусь остальными.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_14">Хорошо...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_15">Мисс.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_16">Как вы себя чувствуете? Сможете верхом ехать?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_17">Со мной вам ничто не угрожает.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_1">Который дом ваш?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_2">На вершине холма.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_3">Рядом с кузницей.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_4">Ну, тогда идем туда.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_5">Ма!</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_6">Ма!</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_7">Мередит?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_8">Она жива...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_9">О, она жива...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_10">Мэм, боюсь, она видела страшные вещи...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_11">Она угодила в лапы к шайке Мерфри.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_12">О, мое золотко...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_13">Как вам это удалось?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_14">Я просто наткнулся на них – а с ними была она.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_15">О, спасибо...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_16">Вот, возьмите это.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_17">Ох, все в порядке, мэм.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_18">Вы просто...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_19">согрейте ее и присмотрите за ней.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_20">Ладно, спасибо.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_21">Вы очень добры.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_22">Миссис Даунс?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_23">О нет.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_24">Оставьте меня в покое.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_25">Просто оставьте меня в покое!</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_26">Спасибо, приятель.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_2NDDAWD_01">Ладно, тогда пойду я.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_2NDDAWD_02">Я разберусь.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCHORSES_1">Туда долго идти, можем сесть на тех лошадей, если хочешь. Они наверняка не заметят их отсутствия, если мы вернем их назад утром.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES1A_1">Эй, вы знаете такое место – Бивер-Холлоу?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES1A_2">Я знаю одно: в этих холмах засел дьявол, и он не успокоится, пока нас всех не изведет.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES2A_1">Вы знаете, как добраться до Бивер-Холлоу?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES2A_2">Вы туда не суйтесь, коли жизнь дорога.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES3A_1">Вы нам не поможете? Мы пытаемся отыскать одно место. Называется Бивер-Холлоу.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES3A_2">Мы чужаков не жалуем.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES4A_1">Вы знаете, как добраться до Бивер-Холлоу?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_1">Понятно, почему люди сюда не заглядывают.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_2">Место не самое привлекательное.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_3">По слухам, в этих краях пропало много людей.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_4">Недавно ~rp~здесь бесследно исчез дилижанс, который ехал из Аннесберга.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_5">Наверное, нам это на руку, ~rp~если, конечно, эти выродки согласятся покинуть свое жилье.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_6">Но я уверен, что такое предложение их не обрадует.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_7">Да. Но~rp~ я уверен, что они прячутся по всему хребту Роанок,~rp~ а эти пещеры – просто одно из их убежищ.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_8">Именно поэтому нужно действовать тихо. ~rp~Возможно, тут есть их часовые.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_9">Хорошо.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHRIDE2_1">~sl:0.3~Мы уже близко. Давай остановимся и осмотримся с того холма.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHSTART_1">Ладно, приступим.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_01">Артур?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_02">Ну что, поплывем на лодке?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_03">Ты не заснул там?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_1">До Бутчер-Крик пара миль вверх по течению.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_2">Пока вас не было, я немного исследовал здешние края.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_3">~sl:0.0:3.3~Встретил Падающего Дождя и Парящего Орла... индейцев...~sl:0.7:1.2~помогаю им как могу~sl:~в их резервации.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_4">Там все очень плохо...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_5">~sl:0.0:2.4~Неудивительно...~sl:0.6~кажется, у них куча проблем и это только начало.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_6">~sl:0.0:2.4~Люди рассказывают о шайке Мерфри,~sl:~которая прячется в этих пещерах...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_7">~sl:0.0:1.3~Нам следует быть осторожней.~sl:0.7~Это настоящие звери. Местные от них в ужасе.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_8">Ну просто замечательно. Датч об этом не упомянул...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_9">~sl:0.0:3.8~Ну, спрятаться здесь... это неплохая мысль.~sl:0.7~Сюда никто не рискует соваться, даже законники.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_10">Но просто имей в виду... Зрелище будет не из приятных.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_11">Пусть так.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_1">Вот это и есть Бутчер-Крик.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_2">Кто это?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_3">Местные.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_4">Вид у них недружелюбный.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_5">Погоди, это ты еще шайку Мерфри не видел...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_01">Залезай!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_02">Что ты делаешь? Давай.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_03">Иди сюда, Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CARRIVE_1">Ну, одно каноэ я вижу. Этого нам хватит. Идем.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CBRIDGE_1">А вот и мост.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT2_1">Ты в порядке, Артур?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT2_2">Ты был прав насчет этих сумасшедших подонков.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT_1">Артур, ты цел?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT_2">Если можно так сказать!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOME_1">Вот они.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRST_1">Я буду настороже, ты уложи того, который стоит у входа... только тихо.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_01">Артур, ты справишься?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_02">Ты с ним разберешься?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_03">У входа в пещеру. Ты его видишь?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CGOIN_1">Идем туда.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHLEAD_1">Я знаю дорогу.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHLEAD_2">Давай за мной.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHREVEAL_1">Пойдем. Ты от них ничего не добьешься. Это точно где-то на севере. Надо идти по дороге.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHRLS_GRT_1">Добрый вечер.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_BOAT_1">Да, каноэ – это хорошая идея.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_BOAT_2">Вот и славно.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_HRSE_1">Предлагаю поехать верхом. Не стоит заморачиваться с лодками.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_HRSE_2">Ладно...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_01">~sl:0.0:1.3~Чего ты ждешь?~sl:0.6~Мне казалось, ты хотел идти спасать жизни, Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_02">Я неясно выразился? Возьми Чарльза и найди нам новую стоянку.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_03">Ты мне дашь немного подумать? Мне нужно подумать.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMERED_1">Там кто-то есть живой!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_01">Идем дальше!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_02">Наступай на них!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_03">Вперед!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CNEAR_1">Тут немного справа должны стоять несколько каноэ.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_COVER_01">Ты разберешься с ним?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_COVER_02">Возьмешь его на себя?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_01">Ладно, выдвигаемся.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_02">Ладно, Артур, идем.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_03">Готово. Идем.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CSEEFIRST_1">Видишь? Кто-то выходит из пещеры.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CSEEGIRLS_1">Они заперли кого-то в клетке.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNT_1">Хорошо, подойди поближе и брось его в пещеру.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_01">Артур, динамит.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_02">Запали эту шашку и бросай ее внутрь.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_03">Давай, Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLDWD_02">Давай.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLDWD_03">Идем, Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT1_1">Следуй за мной и не шуми.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT2_1">Надо держаться поближе к ним.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT3_1">Давай, сюда.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_5">Вон они!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_1">Куда направляемся?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_2">За деревню Бутчер-Крик.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_3">Это земля шайки Мерфри.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_4">Именно поэтому я и прошу тебя поехать со мной.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_5">Я понимаю.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_1">Что мы там будем делать?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_2">Искать место, где можно затаиться. Даже законники не будут искать нас там особенно усердно.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_3">Ага. Пока вас не было, я сходил туда на разведку.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_4">И?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_5">Увидишь...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ENT_1">Чарльз... поедешь со мной?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ENT_2">Всегда рад...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_1">Путь туда неблизкий.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_2">У моста я видел каноэ, на них мы могли бы добраться прямо до Бутчер-Крик. Так может быть быстрее...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_3">Что скажешь?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATC_1">Это определенно Мерфри. Это наш шанс. Давай подберемся ближе и прикончим их.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATCR_01">Давай, надо подобраться ближе.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATCR_02">Скорее, подкрадемся и прикончим их сзади.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATD_1">Это явно Мерфри. Давай разделаемся с ними отсюда. Возьми на себя одного, а я разберусь со вторым.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATDR_01">Скорее, Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATDR_02">Чего ты ждешь?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_01">Успокойтесь, мисс.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_02">Просто успокойтесь.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_03">Мы не причиним вам зла.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_1">Аннесберг, да?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_2">Да...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_3">Они... Они...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_4">Успокойтесь, мисс.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_5">Они убили остальных...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_6">Теперь вы в безопасности. Дышите глубже...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_7">Это просто звери.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_8">Я понимаю...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_2">Все в порядке, мисс.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_3">~sl:2.7:1.1:1~Зачем они так...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_4">~sl:0.0:1.2~В мире просто есть злые люди.~sl:0.5~Иначе это никак не объяснишь.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_5">~sl:1.3:1.7:1~Мне нужно хоть немного поспать.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_6">Я понимаю. Как вас зовут, мисс? Все хорошо...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_7">~sl:2.1~Мередит.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_8">Скоро вы вернетесь домой, Мередит, и тогда все закончится.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_9">~sl:2.3~Спасибо.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_10">Где вы живете в Аннесберге?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_11">~sl:0.0:1.6~В одном из шахтерских домиков...~sl:2.6~если довезете меня до главной улицы, я вам покажу.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_12">Ладно, постарайтесь расслабиться.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_DIR_1">Просто направляйтесь в сторону главной улицы, оттуда легче добраться.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MFREE_1">Чарльз, видишь еще кого-нибудь?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MFREE_2">Пока нет... Надо освободить эту несчастную девушку.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_01">Я думал, мы уходим?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_02">Если уходить, то прямо сейчас.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_03">Ну так полезай в седло. Путь неблизкий.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_01">Пожалуйста, не убивайте меня!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_02">Уйдите от меня!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_03">Не трогайте меня!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATALERT_1">Черт, они знают, что мы здесь.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_1">Погоди. Мне надо немного отдохнуть.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_2">Уже? Черт побери.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_3">Почему бы тебе не потащить тело? Почему тяжести всегда таскаю я?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_4">Потому что я снимаю шкуры.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_5">Так может давай я буду снимать шкуры?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_6">А кто тогда будет таскать?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_7">Вот же сукин сын.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATDEADA_1">Пронесло.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATDEADQ_1">Отлично.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATEARLY_1">Ладно, давай выясним, куда они шли. Идем.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PINKREINF_1">Дело нужно провернуть быстро. Через день-другой к пинкертонам придет подкрепление.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PINKREINF_2">Да, чем быстрее мы отсюда уберемся, тем лучше.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_1">Уже недалеко.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_2">Что ж, ~rp~пока вас не было, я немного исследовал здешние края.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_3">Встретил Падающего Дождя и Парящего Орла... индейцев... ~rp~Помогаю им в их резервации, чем могу.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_4">Там все очень плохо...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_5">Неудивительно... ~rp~кажется, у них куча проблем и это только начало.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_6">Люди рассказывают о шайке Мерфри, которая прячется в этих пещерах...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_8">Недавно здесь бесследно исчез дилижанс, который ехал из Аннесберга.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_9">Ну просто замечательно. ~rp~Датч об этом не упомянул...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_10">Ну, ~rp~спрятаться здесь... это неплохая мысль.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_11">Сюда никто не рискует соваться, даже законники.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_12">Но ~rp~просто имей в виду... Зрелище будет не из приятных.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_13">Пусть так.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HOSHOUTED_7">которые называют Бивер-Холлоу. ~rp~Это просто звери. ~rp~Их все боятся.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HOSPOKEN_7">которые называют Бивер-Холлоу. ~rp~Это просто звери. ~rp~Их все боятся.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_1">Рад снова тебя видеть, Чарльз.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_2">И я тебя.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_4">Я думал, вас с Эбигейл уже нет на свете.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_8">Когда я вернулся в Шейди-Бель, вид у всех был сильно потрепанный.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_12">Так и было... ~rp~Пока один из вас не притащил на хвосте законников.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_13">А ~rp~куда вас, говоришь, занесло? На Кубу?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_17">Не уверен, что Датч теперь знает чего он хочет.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_20">Наверное, я просто скучаю по Хозии и его... мудрости, что ли?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_21">Конечно.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_3">~sl:0.0:2.9~Спасибо тебе за Сен-Дени. ~lr:0.5~Ты поступил очень храбро, что отвлек их на себя.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_5">~sl:0.0:3.3~Я нашел где затаиться, ~rp~а потом меня подвезли работники, ~sl:~ехавшие на поля.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_6">~sl:0.0:2.5~Эбигейл рассказала, что сумела ускользнуть, ~sl:~когда они схватили Хозию.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Ты молодец, что помог нашим выбраться, ~lr:~присмотрел за ними.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_9">~sl:1.1~Это были тяжелые дни. ~rp~Если бы не Сэди, я бы не справился.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_10">~sl:0.0:2.5~Итак, ~rp~как вы отыскали это место? ~lr:0.8~Черепа на кольях, я так полагаю, не вы расставили?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_11">~sl:1.2:4.1~Штраус нам про него ~rp~рассказал. ~sl:~Местные туда боятся ходить. ~rp~Мы подумали, это выиграет нам немного времени.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_14">~sl:0.0:4.8~Не совсем. ~rp~На остров неподалеку. Называется Гуарма. ~lr:0.5~И мы сразу же угодили в переделку.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_15">Серьезно? Тропический остров... ~rp~не этого ли хотел Датч?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_16">~sl:1.5~Остров оказался не совсем таким, каким он его представлял...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_18">~sl:0.0:0.9~Наверное... ~sl:0.3~но ~rp~в прошлом он всегда умудрялся найти выход.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_19">~sl:0.0:6.1:1~Я знаю... ты прав. Просто... все так...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_3">~sl:0.0:2.7~Спасибо тебе за Сен-Дени. ~lr:0.5~Ты поступил очень храбро, что отвлек их на себя.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_5">~sl:0.0:3.8~Я нашел где затаиться, ~rp~а потом меня подвезли работники, ~sl:~ехавшие на поля.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_6">~sl:0.0:3.0~Эбигейл рассказала, что сумела ускользнуть, ~sl:~когда они схватили Хозию.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~Ты молодец, что помог нашим выбраться, ~lr:0.3~присмотрел за ними.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_9">~sl:1.0~Это были тяжелые дни. ~rp~Если бы не Сэди, я бы не справился.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_10">~sl:0.0:2.7~Итак, ~rp~как вы отыскали это место? ~lr:0.6~Черепа на кольях, я так полагаю, не вы расставили?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_11">~sl:0.7:3.9~Штраус нам про него ~rp~рассказал. ~sl:~Местные туда боятся ходить. ~rp~Мы подумали, это выиграет нам немного времени.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_14">~sl:0.4:4.4~Не совсем. ~rp~На остров неподалеку. Называется Гуарма. ~lr:0.4~И мы сразу же угодили в переделку.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_15">Серьезно? Тропический остров... ~rp~не этого ли хотел Датч?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_16">~sl:2.1~Остров оказался не совсем таким, каким он его представлял...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_18">~sl:0.0:0.9~Наверное... ~sl:0.1~но ~rp~в прошлом он всегда умудрялся найти выход.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_19">Я знаю... ты прав. Просто... все так...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RSC4_P0_1">Мисс... мы на месте.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RSC4_P0_2">Ох... слава богу.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATA_1">Что там впереди?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATA_2">Сбавь скорость и не шуми. Может, это кто-то из них.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATC_1">Видишь вон там, впереди?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATC_2">Сбавь скорость и не шуми. Может, это кто-то из них.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG01F_01">Отлично. Уходим.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG01F_02">Хорошо. Быстрее сюда.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02_01">Там еще один.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02F_01">Ну же, пошли.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02F_02">Идем дальше.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_01">Ты или я? Ну же.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_02">Ты идешь?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_03">Что будем делать?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STLH_KICK_1">Чарльз, похоже, началось!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STOPPAT_1">Давай спешимся и проследим за ними. Посмотрим, куда они направляются.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_TOOLONG_1">Ну... ладно. Давай возьмем каноэ. Думаю, так будет быстрее.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_TOOLONG_2">Ага. Извини, я задумался.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_VANTAGE_1">Мы уже близко. Давай осмотримся отсюда.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_WALKIT_1">Ладно, дальше пойдем пешком.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_1">Как успехи?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_2">Нормально.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_3">Нашел девушку, отвез ее домой.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_5">Вы с Микой нашли что-нибудь?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_6">Возможно...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_7">Кажется, я нашел нашего старого друга Корнуолла.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_8">Не может быть.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_9">Да, он покупает долю прииска в Аннесберге.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_10">Амбиций ему не занимать, да?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_11">Мы с Микой все разведаем...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_12">выясним, знает ли он, что мы здесь...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_13">и какие именно у него планы.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_14">О, Датч...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_15">Скучал по мне?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_16">Я нашел ее пьяной в Сен-Дени.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_17">Вы вернулись.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_18">Какая радость, мисс О'Ши.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_19">Меня зовут Молли, засранец.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_20">Вы вернулись, и вы пьяны.~n~~m~Кто назначил тебя...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_21">хозяином...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_22">Господь бог всемогущий.~n~~m~Молли, успокойтесь.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_23">Я не позволю себя игнорировать, Датч ван дер Линде.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_24">Я не он...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_25">Я не она...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_26">и не один из твоих прихвостней.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_27">Успокойтесь, мисс.~n~~m~Ты ничего мне не должен.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_28">Я ничего тебе не должна.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_29">Ничего!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_30">Ладно.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_31">Я тебе в морду плюну.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_32">Я... Я...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_33">Я им все рассказала!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_34">Что?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_35">Да, я им все рассказала, и расскажу снова.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_36">Бог наконец-то меня услышал.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_37">Что и кому вы рассказали?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_38">Рассказала мистеру Милтону и мистеру Россу...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_39">про ограбление банка...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_40">и я хотела, чтобы они тебя убили.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_41">Что вы сделали?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_42">Я любила тебя, ублюдок.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_43">Давай, застрели меня.~n~~m~Она спятила...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_44">не стоит ее убивать.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_45">Вы донесли на меня? Вы меня предали?~n~~m~О, теперь ты уже не так важничаешь?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_46">Тихо!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_47">Просто успокойся.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_48">Артур.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_49">Она дура.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_50">Уберите ее отсюда.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_51">Ты знаешь правила.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_52">Теперь мы уже не так важничаем...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_53">Так ведь, ваше величество?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_54">Ты...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_55">Черт.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_56">Артур, она знала правила...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_57">Чем вы вообще думали?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_58">Мистер Пирсон, мистер Уильямсон...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_59">вынесите отсюда труп и сожгите его.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_60">Ясно.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_61">За работу, ребята!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_62">Хватит бездельничать...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_63">возвращайтесь к работе.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AAPPRCH_1">~sl:0.0:1.4~Придется тебе расстаться с ценностями. ~sl:0.2~Давай без фокусов, и тогда я больше ничего у тебя не отниму.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AATTACK_1">Давай повеселимся.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_ADISMOUNT_01">А ну-ка, слезай.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_ADISMOUNT_02">Хочешь, чтобы я тебя пристрелил?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AGREE_1">Да ну? Ладно. Наконец-то, хоть немного повезло.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AGUN_1">Повезло, да не тебе.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_APAT_1">~sl:0.0:0.9:1~И это все?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_APPROACH_1">~sl:0.0:2.6~Слушай. Моя скотина взяла и сдохла,~sl:0.1~ и теперь я застрял тут...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_APPROACH_2">Может, подвезешь?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_DECLINE_1">Ну ладно. Какие добрые люди ездят по этой дороге...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HARRIVE_1">~sl:0.0:4.5~Ну все, приехали.~sl:0.3~Девушки этой нигде не видно. Ну ладно, спасибо за доставку.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_1">~sl:0.5:1.2~Не могу поверить.~sl:0.2:3.6~~rp~Целых девять долларов заплатил за эту лошадь три месяца назад,~sl:0.1~а она уже отбросила копыта.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_2">~sl:0.0:2.7~Могла хотя бы дома сдохнуть,~sl:~там бы ее туша на что-нибудь сгодилась.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_3">А теперь просто будет гнить здесь, пока ее волки не сожрут.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_4">~sl:0.0:2.3~Может, мне продадут еще одну на ранчо Макфарлейнов.~sl:0.3~~rp~Но девять долларов я больше платить не собираюсь.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_5">~sl:0.0:3.3~Найду лошадь за три доллара, все равно она сдохнет.~sl:0.3~~rp~Остальные деньги потрачу на виски.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_6">Это более выгодное вложение средств.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_7">~sl:0.0:1.9~Надеюсь, эта Макфарлейн еще здесь.~sl:0.2:2.9:1~~rp~Женщина в мужской одежде – это что-то.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_8">~sl:0.0:1.4~Но жене я такое не сказал бы.~sl:0.5:3.5~~rp~Ты, я смотрю, болтать не любишь, так что...~sl:0.3~и я стараться не буду.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HCLEAR_1">Освободи место, ладно?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HDIRECT_1">Отвези меня на ранчо Макфарлейнов. Знаешь, где это? Наверняка знаешь.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HFOOT_1">Так на чем ты ездишь? Спутник для пеших прогулок мне не нужен.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HGIVEUP_1">Ну все! Дальше я пойду один.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HMOUNT_1">~sl:0.3~Как же приятно дать отдых ногам.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HNEAR_1">Так, мы уже близко.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HTHANKS_1">~sl:0.0:2.1~Вот спасибо. Унылые места тут. ~sl:0.2~Я раньше и не замечал...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HTIP_1">Вот. Это может тебе пригодиться.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT1_01">Эй! Эй! Эй, ты! Иди сюда.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT1_02">Эй, помоги-ка мне! Эй?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT2_01">Слышишь меня? Мне нужна помощь.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT2_02">Ты слышишь или как? Подойди на минутку.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_UNSEEN_01">От нее одни неприятности.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_UNSEEN_02">Эту ошибку я не повторю.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_UNSEEN_03">Бросила меня тут.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WAIT1_1">Ну? Просто подвези меня, и все.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WAIT2_01">Не такой уж сложный выбор, да?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WAIT2_02">Ну же... сделай доброе дело.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WALKING_1">~sl:0.1~Чертова лошадь.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AAPPRCH_1">Простаков издалека видно.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AATTACK_1">Тебе сейчас будет больно!</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_ADISMOUNT_01">Ну же... сделай доброе дело.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_ADISMOUNT_02">Слезай... Сейчас же.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AGREE_1">~sl:0.0:1.5:1~О, спасибо!</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AGUN_1">~sl:0.9~Теперь не уйдешь.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_APAT_1">Нельзя же так людям доверять!</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_APPROACH_1">~sl:0.3:3.1~Ох... У меня что-то с ногой... я еле иду...~sl:0.5~Мне нужно добраться до города. Помоги мне...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_DECLINE_1">Серьезно? Ладно. Надеюсь, ты никогда не подвернешь себе ногу.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HARRIVE_1">Спасибо.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_1">~sl:0.0:2.9~Только между нами... Я споткнулась о корень...~sl:0.6~Поверить не могу...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_2">Надо будет придумать историю поубедительней.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_3">~sl:0.0:1.8~Сестра мне все уши прожужжит,~sl:~если узнает об этом...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_4">~sl:0.8~Только этого мне не хватало.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HCLEAR_1">Можешь освободить место?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.2~Доктора в Строберри знаешь?~sl:0.4~Надеюсь, он обо мне позаботится.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HFOOT_1">~sl:0.0:2.6~Как мы доберемся до места? Я потому к тебе и обратилась,~sl:~что не могу идти...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HGIVEUP_1">Знаешь что? Кажется, нога уже прошла...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HMOUNT_1">~sl:0.6~О... как же приятно немного посидеть...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HNEAR_1">~sl:0.0:1.5~Надеюсь, что доктор сейчас не на рыбалке,~sl:~хотя бы в этот раз.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HTHANKS_1">~sl:0.0:3.3:1~О... какое облегчение...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HTIP_1">Вот. Спасибо за помощь.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT1_01">Эй... Эй, ты! Можешь мне помочь?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT1_02">Эй! Эй! Я ранена! Помоги мне, пожалуйста.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT2_01">~sl:0.6~Ну же.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT2_02">Эй, не бросай меня здесь!</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_UNSEEN_02">~sl:0.9~Как же так...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WAIT1_1">Ты поможешь мне, да?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WAIT2_01">Ну? Я тут совсем одна...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WAIT2_02">Мне больно стоять...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WALKING_1">Господи, как больно... Проклятая лодыжка...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AAPPRCH_1">Я так рад, что кто-то подвернулся...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AATTACK_1">~t~По-испански: Скоро я оставлю тебя остывать.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_ADISMOUNT_01">Давай, слезай.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_ADISMOUNT_02">А ну, слезай оттуда... живо...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AGREE_1">О, спасибо... Ты не знаешь, как это важно для меня!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AGUN_1">Холодновато тут, а?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_APAT_1">О, от тебя еще тепло исходит...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_APPROACH_1">Эй... пожалуйста, мне нужна помощь... моя лошадь сдохла и...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_APPROACH_2">~sl:0.0:3.2~Я здесь целый день,.. а то и больше...~sl:~Я замерзну насмерть...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_DECLINE_1">~sl:0.0:1.3~Что?~sl:0.3~Ты что, просто оставишь меня умирать?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HARRIVE_1">~sl:1.1~Спасибо. Без тебя я бы вряд ли выжил.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HBANT_1">Этот холод... он быстро убивает.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HBANT_2">~t~По-испански: Я очень устал.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HCLEAR_1">Здесь нет... нет места для меня...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HDIRECT_1">~sl:0.0:4.7~К востоку есть несколько домов... ранчо...~sl:~Можешь отвезти меня туда?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HFOOT_1">Погоди, где твоя лошадь?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HGIVEUP_1">~t~По-испански: Боже правый!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HGIVEUP_2">Лучше я сам как-нибудь.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HMOUNTS_1">Я уже думал смириться.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HNEAR_1">~t~По-испански: Мне уже теплее...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HTHANKS_1">Я очень тебе признателен.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HTIP_1">Возьми. Пожалуйста...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT1_01">Эй! Эй? Пожалуйста, помоги мне!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT1_02">Эй! Сюда! Мне нужна помощь!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT2_01">Я же здесь умру!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT2_02">Пожалуйста, я в отчаянном положении.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_UNSEEN_01">~t~~sl:0.9~По-испански: Проклятый холод.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_UNSEEN_02">~t~~sl:0.6~По-испански: Я этого не вынесу!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WAIT1_1">~sl:0.0:2.6~Можешь вывезти меня отсюда?~sl:~Прошу тебя... Я уже не чувствую рук и ног...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WAIT2_01">Без твоей помощи я погибну...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WAIT2_02">П-пожалуйста, я тебя умоляю!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WALKING_1">~t~~sl:1.3:3.1~По-испански: О господи... Я же тут замерзну...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AAPPRCH_1">Мы оба знаем, что справедливости в мире нет.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AATTACK_1">С остальными в землю ляжешь!</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_ADISMOUNT_01">Слезай.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_ADISMOUNT_02">Слезай. Ни к чему все это затягивать.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AGREE_1">Да?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AGUN_1">У меня есть идея еще лучше.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_APAT_1">Говорят, что это место проклято.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_APPROACH_1">~sl:0.0:3.9~Как я рад, что ты здесь. Я тут ехал мимо этих надгробий,~sl:~мимо этих могил, и моя лошадь...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_APPROACH_2">~sl:0.0:3.7~моя лошадь упала замертво. У нее пошла пена изо рта, и она сдохла.~sl:2.3~Можешь подвезти до города?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_DECLINE_1">~sl:0.0:0.6~Ладно.~sl:0.6:1.4~Зря я надеялся встретить здесь~sl:~добрых людей.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HARRIVE_1">~sl:0.0:1.0~Весьма признателен.~sl:0.3~Мне уже стала мерещиться разная чертовщина.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_1">~sl:0.0:4.4~Не знаю... то место... ~rp~мне никогда оно не нравилось.~sl:0.8~~rp~Там все сгорело много лет назад, и с тех пор ничего не изменилось.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_2">~sl:0.0:2.2~Я слышал, что там когда-то жили индейцы, но...~sl:0.3~~rp~сейчас-то там точно никто не живет.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_3">~sl:0.3~Заметь, я не суеверный человек. Но...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_4">~sl:0.0:2.9~каждый раз, когда я еду по той дороге... ~rp~не знаю,~sl:0.4~~rp~меня как будто знобить начинает.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_5">~sl:0.0:1.7~А затем моя треклятая лошадь сдохла.~sl:0.4~~rp~А ведь здоровая была. Все зубы на месте.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_6">И она раз – и сдохла. ~rp~Странно все это.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_7">~sl:0.9~Но как я уже сказал...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_8">Я не суеверный.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HCLEAR_1">Куда мне садиться-то?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HDIRECT_1">Доставишь меня в Блэкуотер? А дальше я сам.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HFOOT_1">Так... и на чем мы туда доберемся?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HGIVEUP_1">Ага, теперь я сам справлюсь.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HMOUNT_1">Весьма благодарен, готов к поездке.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HNEAR_1">Ладно. Как приятно вернуться в город.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HTHANKS_1">Не нравится мне это место. Мне от него не по себе.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HTIP_1">Прошу, прими это в знак благодарности.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT1_01">Да. Очень вовремя!</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT1_02">Эй! Эй!</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT2_01">Да, ты!</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT2_02">Я здесь! Ты меня слышишь, да?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_UNSEEN_01">Не нравится мне это место...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_UNSEEN_02">Люди правду говорят...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_UNSEEN_03">Не нравится мне все это.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WAIT1_1">Пожалуйста. Это не очень далеко.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WAIT2_01">Это не займет много времени.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WAIT2_02">Ну же, не бросай меня здесь...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WALKING_1">Неужели я умру рядом с кладбищем?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AAPPRCH_1">Ни к чему все усложнять...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AATTACK_1">~t~По-испански: Мы похороним тебя вместе с лошадью!</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_ADISMOUNT_01">Слезай.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_ADISMOUNT_02">Слезай, говорю.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AGREE_1">Ты очень добрый человек...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AGUN_1">Но этого мало.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_APAT_1">Очень мило с твоей стороны.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_APPROACH_1">~sl:0.0:3.9~Эй... моя лошадь... ну, ты видишь.~sl:~Можешь отвезти меня кое-куда?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_DECLINE_1">Ну и ладно!</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_DECLINE_2">~t~По-испански: Если не хочешь помочь, тогда оставь меня в покое!</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HARRIVE_1">~t~По-испански: Наконец-то. Спасибо.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HBANT_1">~t~~sl:1.3~По-испански: Не одно, так другое...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HBANT_2">Если ты не против, то давай лучше помолчим...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HCLEAR_1">Можешь для меня место освободить?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HDIRECT_1">~sl:0.0:4.2~К северо-востоку от ранчо Эмеральд есть старая пожарная вышка...~sl:~туда-то мне и нужно.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HFOOT_1">~sl:0.0:1.3~Где... э-э...~sl:0.5~твоя лошадь?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HGIVEUP_1">Хорошо, отсюда я пойду пешком.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HGIVEUP_2">~t~По-испански: Да что с тобой не так, а?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HMOUNT_1">~t~По-испански: Мне повезло.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HNEAR_1">~sl:0.4~Так, мы почти на месте...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HTHANKS_1">Весьма признательна...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HTIP_1">Возьми. Ладно?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT1_01">Эй! Эй!</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT1_02">Эй, ты!</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT2_01">Пожалуйста! У меня лошадь пала.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT2_02">Можешь мне помочь?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_STANDING_1">~t~По-испански: От старости умереть не могла? Столько дней...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_UNSEEN_01">~t~По-испански: Чертова лошадь. Даже не верится, что я за тебя деньги платила.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_UNSEEN_02">~t~По-испански: Каких-то пять лет. И вдруг взяла и сдохла.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_UNSEEN_03">Вот досада.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT1_1">~t~По-испански: Да или нет?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT2_01">Прошу тебя.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT2_02">~t~По-испански: День и без тебя не задался.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT2_03">Ты можешь мне помочь? Или мне пешком идти?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AAPPRCH_1">Надо ж было купиться. Вот до чего доброта доводит...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AATTACK_1">~sl:0.0:3.5~Но... жажда и впрямь мучит.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_ADISMOUNT_01">Ну-ка, слезай.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_ADISMOUNT_02">Долго еще тебя ждать? Слезай.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AGREE_1">Вот, то-то же!</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AGUN_1">Есть же на свете такие доверчивые глупцы.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_APAT_1">Я тебе честно скажу: я не за этих проклятых Брейтуэйтов.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_APPROACH_1">~sl:0.0:2.8~Слушай, у меня нет времени...~sl:1.7~Брейтуэйтов знаешь? Да... Если не поможешь, их шавки меня догонят...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_DECLINE_1">Ладно, неважно. Я и так много времени потеряла.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HARRIVE_1">Наконец-то, добрались.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_1">Пожалуй, я должна тебе кое-что объяснить...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_2">~sl:0.0:4.4~У меня есть... ~rp~подруга – Энни-Лу.~sl:~Она служит Брейтуэйтам уже пару лет.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_3">~sl:0.0:3.3~Энни-Лу сказала, что несколько недель назад они искали девушек,~sl:~которые прислуживали бы им в доме... ох,</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_4">пардон, в «поместье»... ~rp~в роли горничной, и я решила попробовать.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_5">~sl:0.0:5.6~В общем, ~rp~я где-то с месяц подлизывалась к старой миссис Брейтуэйт.~sl:~Вот уж потаскуха, таких еще поискать.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_6">~sl:0.0:2.4~И как только они ко мне привыкли,~sl:~я решила, что можно уйти на покой пораньше.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_7">Только... один из ее сыновей заметил, что я что-то прикарманила, но...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_8">~sl:0.0:2.8~к счастью, он очень медлительный, и я выпрыгнула в окно,~sl:0.0:2.3~прежде чем он смог пистолет в руки взять.~sl:0.7~~rp~Потом я бежала, пока не встретила тебя...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_9">~sl:0.0:3.3~Даже не думай, что я сделала что-то плохое.~sl:~~rp~Эта семья извращенцев получила по заслугам.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_10">~sl:0.0:3.2~В общем, так я здесь и оказалась...~sl:0.4~~rp~И я весьма благодарна тебе за помощь.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HCLEAR_1">Ну же, освободи мне место.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.5~Можешь отвезти меня в Сен-Дени?~sl:0.3~Там я смогу затаиться на время...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HFOOT_1">Так где твоя лошадь? Надо убираться отсюда.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HGIVEUP_1">Господи. С меня хватит.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HMOUNT_1">На своих двоих я бы далеко не ушла...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HNEAR_1">~sl:0.0:1.0~Чувствуешь запах?~sl:0.4~В Сен-Дени своя, особенная вонь.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HTHANKS_1">Ну что, давай уберемся отсюда побыстрее, а?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HTIP_1">~sl:0.0:1.5~Вот. Это тебе.~sl:0.5:3.5~Похоже, мы как следует разозлили этих Брейтуэйтов.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_RUNNING_1">~sl:1.5~Будь они все прокляты.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT1_01">Эй... эй! Сюда!</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT1_02">Эй, ты! Скорее сюда! Мне нужно... Мне нужно помочь.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT2_01">О боже, мне конец.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT2_02">~sl:1.8~Господи! Ну же!</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_UNSEEN_01">Ставят себя выше других...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_UNSEEN_02">Господи... Куда я иду?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_WAIT1_1">Слушай, пожалуйста, помоги мне выбраться отсюда...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_WAIT2_01">Так ты поможешь или нет?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_WAIT2_02">Ну же. Ты на стороне этих богатых свинолюбов?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AAPPRCH_1">Нет... Но мне семью надо кормить.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AATTACK_1">Поздоровайтесь с нашим новым товарищем!</string>
  <string name="decurau¤DECUR_ADISMOUNT_01">Слезай.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_ADISMOUNT_02">Если не слезешь, я выстрелю.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AGREE_1">~sl:0.7:2.8:1~Да? О, спасибо!</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AGUN_1">~sl:0.8~Неужто можно было поверить, что мне плохо?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_APAT_1">~sl:0.0:1.4:1~Так, посмотрим...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_APPROACH_1">~sl:0.0:0.6~Эй... ~sl:1.1:2.6~Мне плохо... все мой желудок...~sl:1.4:1.6~Ты не можешь подвезти меня домой?~sl:0.2~Это не очень далеко.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_DECLINE_1">~sl:1.6:3.3:1~Я понимаю... придется мне стиснуть зубы.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HARRIVE_1">~sl:0.0:5.0~Вот я и дома. Мне нужно пойти прилечь...~sl:0.4~Спасибо тебе...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HBANT_1">Зря я съел эту рыбу...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HBANT_2">Я говорил, что запах странный, но жена меня не слушала.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HBANT_3">~sl:2.5~О, я лучше помолчу.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HCLEAR_1">Куда мне сесть?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.5~Отвезешь меня в Лаграс?~sl:0.2~Это там, где болота.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HFOOT_1">У тебя повозка есть? Или лошадь?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HGIVEUP_1">Я... Дальше я пойду один.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HMOUNT_1">Ох... как же мне плохо.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HNEAR_1">О, мы уже близко.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HTHANKS_1">~sl:1.0~Ты хороший человек...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HTIP_1">~sl:0.7~Э-э, вот. Это тебе.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SICK_1">~sl:1.5:3.2:1~О-о... Как же мне паршиво... просто ужас...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT1_01">А? Эй... эй! Эй, ты! Ау?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT1_02">Э-э, слушай! Мне нужна помощь...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT2_01">Эй, эй... Мне что-то нехорошо...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT2_02">Мне очень нужна помощь...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_UNSEEN_01">~sl:0.0:1.0:1~Не следовало мне...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_UNSEEN_02">~sl:1.1:1.1:1~Господи...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_UNSEEN_03">А все та рыба...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_WAIT1_1">Ну что? Ты... ты не... поможешь мне?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_WAIT2_01">~sl:0.0:3.0:1~Прошу тебя... мне становится хуже...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_WAIT2_02">~sl:0.0:2.3:1~Я бы не просил, если бы мне не было нужно...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AAPPRCH_1">Не волнуйся... Все, что мне нужно, это твои деньги.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AATTACK_1">Ну все, тебе крышка!</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_ADISMOUNT_01">Спешивайся. Живо.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_ADISMOUNT_02">По-твоему, это шутки? Слезай, говорю.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AGREE_1">Слава богу!</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AGUN_1">~sl:0.8~Сегодня мне везет! А тебе – не очень.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_APAT_1">Ты хороший человек, но недостаточно богатый...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_APPROACH_1">Эй. Я... ну, если честно, то меня сбросила лошадь.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_APPROACH_2">~sl:0.0:4.3~Увидела змею и умчалась. И осталась я тут с отбитой задницей.~sl:0.3~Ты сможешь меня подвезти?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_DECLINE_1">Полагаю, ты помогать не собираешься...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HARRIVE_1">Я уже и не надеялась, что смогу вернуться сегодня.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HBANT_1">Да... так-то лучше...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HBANT_2">~sl:0.0:1.4~Только не думай ничего такого...~sl:0.0:3.8~Хоть я с тобой и поехала, это не значит, что ты можешь ко мне приставать.~sl:~Я не такая.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HBANT_3">В общем... Это не значит, что я не признательна тебе за помощь.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HCLEAR_1">Погоди, я же тут не помещусь.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HDIRECT_1">Мне нужно в Аннесберг.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HFOOT_1">Ты... ты хочешь, чтобы мы шли пешком?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HGIVEUP_1">Знаешь что? С меня хватит. От тебя никакого толку.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HMOUNT_1">Надеюсь, эта поездка будет лучше прошлой...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HNEAR_1">Уже чувствуется дым. Мы почти на месте.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HTHANKS_1">Как я рада, что ты здесь.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HTIP_1">Вот. В... знак благодарности, что ли.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT1_01">Эй? Привет? Минутка свободная есть?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT1_02">Эй, ты! Поможешь мне?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT2_01">Мне очень нужна помощь.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT2_02">Прошу. Я человек мирный, погляди на меня!</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_UNSEEN_01">Просто не верю, черт побери...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_UNSEEN_02">Если найду эту кобылу, я ее пристрелю.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_UNSEEN_03">Где я, черт возьми?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WAIT1_1">Много времени это не займет. Ты окажешь мне большую услугу.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WAIT2_01">Это ж не так трудно, верно?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WAIT2_02">Иначе я тут застряну.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WALKING_1">Глупое животное. Испугалось какой-то змейки.</string>
  <string name="defwo¤0X0ADAB8C9">Часть припасов доставлена</string>
  <string name="defwo¤0X0F8C0283">Игрок ~1~ доставил припасы</string>
  <string name="defwo¤0X1608D135">Игрок ~1~ украл часть припасов</string>
  <string name="defwo¤0X177B37A6">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~</string>
  <string name="defwo¤0X1DE22032">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X21948317">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X3067FF70">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X312816D2">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X34BB16D1">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ пытается украсть припасы</string>
  <string name="defwo¤0X3C067305">Доставьте припасы в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X3CFE53C2">Отберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X64CB2A43">Доставьте припасы в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~сейф~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X6EB03F48">Припасы утеряны</string>
  <string name="defwo¤0X7250B870">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X73FF6F24">Часть припасов доставлена</string>
  <string name="defwo¤0X773BECAA">Сумок с припасами украдено: ~1~/~2~</string>
  <string name="defwo¤0X7B4C059D">Доставьте припасы в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~сейф~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X7E7E1DCB">Часть припасов украдена</string>
  <string name="defwo¤0X8B7F61FE">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ пытается украсть припасы</string>
  <string name="defwo¤0X926C0BAF">Доставьте припасы в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X93F63ADD">Ваш отряд доставил часть припасов</string>
  <string name="defwo¤0X9E05B4C3">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ пытается украсть припасы</string>
  <string name="defwo¤0XBBC77DE7">Припасы уничтожены</string>
  <string name="defwo¤0XC9BE7B36">Вы доставили часть припасов</string>
  <string name="defwo¤0XCACAC982">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XCB6B3A25">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XCE8D46F3">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XCF12DF37">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XDAF5A92C">Припасы не доставлены</string>
  <string name="defwo¤0XDEC067EF">Вы украли часть припасов</string>
  <string name="defwo¤0XE27159BA">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XF323F1B1">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XFA12F7D0">Ваш отряд украл часть припасов</string>
  <string name="defwo¤0XFC3FDB16">Отберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XFD2A8973">Припасы доставлены</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_HELP_HOLSTER">Уберите оружие и снаряжение, прежде чем разговаривать с Криппсом.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_HELP_INTRO">Чтобы возобновить работу, найдите припасы и доставьте их в лагерь ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_CAMP~~s~. Это также пополнит запас материалов торговой компании Криппса.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_HELP_INTRO_PLURAL">Чтобы возобновить работу, найдите припасы и доставьте их в лагерь ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_CAMP~~s~. Это также пополнит запас материалов торговой компании Криппса.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_OBJ_DROP">Доставьте припасы.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_OBJ_FIND_SUPPLIES">Осмотрите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~местность~s~ в поисках припасов.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_OBJ_GOTO">Направляйтесь в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~зону поиска~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_ONE_BAG_HELP">Нельзя нести больше одной сумки с припасами.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY">Найдите припасы</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY_PLURAL">Найдите припасы</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_OVER">Припасы утеряны</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_OVER_PLURAL">Припасы утеряны</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL">Припасы уничтожены</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL_PLURAL">Припасы не доставлены</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS">Припасы доставлены</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Часть припасов доставлена</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PLURAL">Припасы доставлены</string>
  <string name="defwo¤FETCH_MAIL_DEFEND_AGAINST_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Соперники~s~ могут украсть припасы</string>
  <string name="defwo¤FETCH_MAIL_DEFEND_AGAINST_PVP_GLOBAL_SIGNAL_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Соперники~s~ могут украсть припасы</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_DEFEND_DEFEND_AGAINST_PACKAGE">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~ в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_DEFEND_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_PLURAL">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~ в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_RETURN_DEFEND_AGAINST_PACKAGE">Доставьте припасы в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_RETURN_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_SECONDARY">Доставьте припасы в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_FROM_POSSE">Отберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_FROM_POSSE_PLURAL">Отберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_PLURAL">Заберите одну из ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумок с припасами~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">Игрок ~1~ украл часть припасов</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Часть припасов украдена</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Вы украли часть припасов</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Ваш отряд украл часть припасов</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">Игрок ~1~ доставил припасы</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Часть припасов доставлена</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Вы доставили часть припасов</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Ваш отряд доставил часть припасов</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AAPPRCH_1">И ты сейчас улучшишь мне настроение...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AAPPRCH_2">~t~По-испански: Если у тебя есть то, что мне нужно...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AATTACK_1">~t~По-испански: Тебя на тот свет отправить?!</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_ADISMOUNT_01">Слезай. Ну же.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_ADISMOUNT_02">Слезай, говорю.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AGREE_1">О, хорошо. Спасибо.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AGUN_1">Так вот, слушай. Эта лошадь совсем меня разозлила.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_APAT_1">~t~По-испански: Так, посмотрим, а может...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_APPROACH_1">~sl:0.0:1.4~Слава богу.~sl:0.2:4.7~Меня лошадь сбросила... кажется, я что-то сломала.~sl:0.4~Ты не сможешь меня подвезти?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_DECLINE_1">~sl:0.0:0.9~Ладно.~sl:1.0~Забудь об этом.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HARRIVE_1">~sl:0.0:1.8~Что ж, спасибо еще раз.~sl:0.2~Приглядывай за своей лошадью. У нее... такой же взгляд, какой был у моей.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_1">Я просто хочу, чтобы этот день закончился.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_2">~sl:0.0:4.2~Сначала я проиграла три доллара в покер,~sl:~а потом проклятая лошадь бросила меня.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_3">~t~По-испански: Чертова лошадь. Найду ее и всажу ей пулю в голову.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_4">Я сказала брату, что c этой лошадью что-то неладно, как только я ее увидела.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_5">~sl:0.0:2.5~Ладно, довольно болтовни.~sl:0.1~Уверена, тебе неинтересно слушать мои жалобы.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HCLEAR_1">И куда мне садиться, по-твоему?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HDIRECT_1">Я знаю кое-кого на Пристани разбойников, можешь отвезти меня туда?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HFOOT_1">Тебя тоже сбросила лошадь? Как мы доберемся до места?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HGIVEUP_1">~t~По-испански: Ну все.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HGIVEUP_2">Пешком идти и то лучше.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HMOUNT_1">~t~По-испански: А-а... сидеть больно... проклятая лошадь...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HNEAR_1">~t~По-испански: Сегодня я точно напьюсь.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HTHANKS_1">Я очень тебе признательна.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HTIP_1">~sl:0.0:0.9~Вот...~sl:0.5~это тебе.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT1_01">~sl:0.0:0.9~Эй!~sl:0.9~Эй, ты!</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT1_02">Эй? Мне нужна помощь.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT2_01">Поможешь мне с этим?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT2_02">Ну же, мне жутко больно! Меня лошадь сбросила.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_UNSEEN_01">~t~По-испански: Ты меня сбросила? Вот проучу тебя, будешь знать...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_UNSEEN_02">~t~По-испански: Чертова лошадь. Мать твою.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_UNSEEN_03">~t~По-испански: Надо было тебя сожрать, грязное животное... Господи, как же задница болит...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WAIT1_1">Пожалуйста... Мне очень больно...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WAIT2_01">Ну же... Сама я не доберусь.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WAIT2_02">Может, ответишь хотя бы?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WALKING_1">~t~По-испански: Дрянная лошадь! Чуть хребет мне не сломала! Проклятье.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AAPPRCH_1">Так, так... Ты же не будешь все усложнять, да?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AATTACK_1">А теперь я тебя убью!</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_ADISMOUNT_01">Слезай. Сейчас же!</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_ADISMOUNT_02">Слезай, это не шутка.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AGREE_1">~sl:0.2~Я так и знала, что ты из добрых людей.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AGUN_1">Надеюсь, что щедрость и дальше тебе не изменит...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_APAT_1">Ну-ка, что тут у нас...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_APPROACH_1">~sl:0.1:1.7~Наконец-то кто-то появился.~sl:0.1~Я тут целый день торчу.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_APPROACH_2">~sl:0.0:3.1~Лошадь меня сбросила и удрала, тупая скотина.~sl:0.2~Пусть только попадется, на месте пристрелю... Подвезешь меня?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_DECLINE_1">Шикарно. Надеюсь, тебе тоже когда-нибудь понадобится помощь.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HARRIVE_1">Благодарю за помощь.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_1">~sl:0.0:2.3~У меня уже сил нет, понимаешь?~sl:~Каждый день новые проблемы.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_2">~sl:0.0:2.3~Моя мама всегда говорила: «Жизнь – дерьмо, а после нее наступает смерть».~sl:0.1:1.9~Правда, она и улыбалась~sl:~только после того, как напьется виски.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_3">~sl:0.0:1.8~С моим-то везением из Армадилло я увезу~sl:~не только двенадцать долларов, но и лихорадку.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_4">~sl:0.0:3.3:1~Ладно, я помолчу. Сразу видно, как ты мне сочувствуешь...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HCLEAR_1">На колени я к тебе не сяду.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.6~Армадилло знаешь?~sl:0.1~Там есть один косоглазый, должен мне двенадцать долларов.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HFOOT_1">И... как ты собираешься меня везти?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HGIVEUP_1">Хватит! Я пойду пешком.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HMOUNT_1">Надеюсь, на этот раз меня на землю не сбросят.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HNEAR_1">Еще чуть-чуть.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HTHANKS_1">~sl:0.0:2.8~На твоем месте я сделала бы то же самое.~sl:0.2~А... может, и нет...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HTIP_1">~sl:0.0:2.2~Возьми это. Теперь мы в расчете.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT1_01">Эй! Наконец-то.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT1_02">Эй, ты. Мне нужна помощь.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT2_01">Ты можешь мне помочь?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT2_02">Слушай, подойди-ка на минутку, ладно?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_UNSEEN_01">То-то мне эта лошадь сразу не понравилась...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_UNSEEN_02">Застряла тут, болтаю с собой, словно сумасшедшая...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_UNSEEN_03">Будь оно все проклято.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WAIT1_1">Ну?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WAIT2_01">Это же по-христиански...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WAIT2_02">Мне идти дальше или как?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WALKING_1">Господи... Не одно, так другое...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AAPPRCH_1">Я заберу то, что мне нужно, и мы об этом забудем.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AATTACK_1">Вот видишь, сегодня в пустыне сдохну не я!</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_ADISMOUNT_01">Слезай или я буду стрелять!</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_ADISMOUNT_02">Слезай. Хочу в глаза тебе посмотреть.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AGREE_1">~sl:0.0:0.8~Ох...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AGUN_1">Ну ладно. Давай не будем все усложнять.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_APAT_1">~sl:0.0:2.5~Наверное, ты думаешь: «Я ее проучу...».~sl:0.5~Лучше побереги себя.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_APPROACH_1">Эй, моя лошадь только что сдохла.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_APPROACH_2">~sl:0.0:1.3~А ты вроде человек неплохой.~sl:0.4~Можешь отвезти меня кое-куда?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_DECLINE_1">Ну ладно! Тогда я умру вместе с лошадью...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HARRIVE_1">Спасибо. Я серьезно. Спасибо.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_1">Ненавижу пустыню...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_2">~sl:0.0:1.9~Это лошадь моего кузена была. ~sl:0.3~~rp~Теперь он скажет, что я должна ему новую...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_3">~sl:0.0:5.6~Если честно, ~rp~то эту лошадь я любила больше, чем он. ~rp~Я любила эту проклятую тварь. ~sl:0.9~~rp~Ужасно было смотреть, как она умирает.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_4">~sl:0.0:4.7~Кузен, наверное, кормил ее одной гнилой кукурузой, если вообще кормил. Такая она была тощая. ~sl:1.0~~rp~Но а я-то что? Это ж не моя лошадь.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_5">~sl:0.0:3.5~А тебе какое дело? ~rp~Да и мне? Она сдохла и все.~sl:0.6~~rp~Второй раз уже не околеет.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HCLEAR_1">Мне нужно где-то сесть.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.1~Можешь довезти меня до Форт-Мерсера?~sl:~Там служит мой брат.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HFOOT_1">Где твоя лошадь?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HGIVEUP_1">Знаешь что? Пожалуй, я рискну пойти пешком.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HMOUNT_1">Приятно немного отдохнуть.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HNEAR_1">Форт уже близко.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HTHANKS_1">~sl:0.0:2.2~Подумать только, моя лошадь сдохла.~sl:0.4~Она ведь даже не старая была.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HTIP_1">~sl:0.0:0.6~Возьми это.~sl:0.4~Ты это заслуживаешь.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT1_01">А? Эй... эй, ты!</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT1_02">Эй, эй! Очень вовремя.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT2_01">Прошу. Мне очень нужна помощь.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT2_02">Эй, помоги мне.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_STANDING_1">Ох, бедняга...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_UNSEEN_01">Он во всем обвинит меня.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_UNSEEN_02">Что мне теперь делать?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_WAIT1_1">Помоги мне, ладно? Мне нельзя здесь оставаться...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_WAIT2_01">Просто бросишь меня в пустыне?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_WAIT2_02">Прошу тебя... Я попала в переплет...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AAPPRCH_1">Знаю, знаю, за это я отправлюсь в ад... Но не я одна.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AATTACK_1">Ну, значит, тебе сегодня не повезло!</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_ADISMOUNT_01">Слезай.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_ADISMOUNT_02">Спешивайся. Сейчас же.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AGREE_1">О, ты мне поможешь? Наконец-то нашелся добрый человек... Спасибо.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AGUN_1">Только вот... Я не такая добрая.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_APAT_1">~sl:0.0:2.7~Есть что-нибудь для меня? А?~sl:0.9~Нет...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_APPROACH_1">~sl:0.0:5.3~Спасибо, спасибо. Лошадь сбросила меня и убежала. Понятия не имею, что на нее нашло.~sl:0.6~Подвезешь меня до города?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_DECLINE_1">Тебя это не интересует? Что ж... Ну ладно...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HARRIVE_1">Спасибо за помощь. Удачи.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_1">Наверное, мне сейчас нужно злиться на Леди, ведь она меня сбросила и все такое.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_2">~sl:0.0:3.4~По правде говоря, ~rp~наездница из меня никудышная.~sl:0.3~Но ~rp~пожалуй, у лошади тоже есть права и свободы, как и у всех нас, так?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_3">~sl:0.0:2.8~Да знаю, что ты думаешь. Знаю.~sl:0.4~Но они умные животные. Очень.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_4">Они понимают, что им говоришь. ~rp~Они знают, что им нравится, а что нет.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_5">~sl:0.0:3.8~Она была хорошо воспитана, ~rp~приучена к седлу, любила меня.~sl:0.5~А сегодня... ~rp~Взяла и удрала. Но знаешь что?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_6">И молодец. ~rp~А нам всем это послужит уроком.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_7">~sl:0.5~Однако моя спина еще болит...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HCLEAR_1">Я не хочу показаться грубой... но где я должна сесть?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.7~Отвезешь меня в Валентайн?~sl:0.4~Полагаю, ты знаешь, где это.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HFOOT_1">Я-то думала, у тебя есть какой-нибудь транспорт...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HGIVEUP_1">Ну все. Дальше я пойду пешком.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HMOUNT_1">Ох. Крепко же меня приложило об землю.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HNEAR_1">Я уже чую вонь овечьего навоза.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HTHANKS_1">Если честно, я не рассчитывала, что мне кто-то поможет.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HTIP_1">Вот. Плачу добром за добро.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT1_01">А? Эй! Мне нужна помощь...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT1_02">Эй? Эй, минутка свободная есть?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT2_01">Извини, что обращаюсь за помощью, но... Мне она очень нужна.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT2_02">Точно минутки не найдется?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_UNSEEN_01">Ну, по крайней мере, ты теперь свободна...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_UNSEEN_02">Ну и лошадь...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_UNSEEN_03">~sl:0.0:1.7~Сбежала и не оглянулась...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WAIT1_1">Знаю, я о многом прошу... Но, может, окажешь мне услугу?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WAIT2_01">Я буду очень признательна...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WAIT2_02">Ну пожалуйста... Обычно я незнакомых людей об этом не прошу...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WALKING_1">~sl:0.0:1.9~О, Леди, Леди...~sl:0.6~Надоело тебе все это, да?</string>
  <string name="deliv¤0X4CD50C9A">Доставьте почту в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~почтовый ящик~s~.</string>
  <string name="deliv¤0X4F3B5C2D">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~почту~s~.</string>
  <string name="deliv¤0X97B018C9">Товары уничтожены</string>
  <string name="deliv¤0XA3C075C6">Доставьте почту ~COLOR_MP_OBJECTIVE~получателю~s~.</string>
  <string name="deliv¤0XC58AB699">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~почту~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_HELP_HOLSTER">Уберите оружие и снаряжение, прежде чем разговаривать с получателем.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO">Чтобы получить полную награду, доставьте сумку ~1b~ получателю за отведенное время.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_PLURAL">Чтобы получить полную награду, доставьте сумки ~1b~ получателям за отведенное время.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY">Игрок ~1~ начал противостояние с ~2~. Чтобы получить полную награду, украдите и доставьте сумку ~3b~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY_PLURAL">Игрок ~1~ начал противостояние с ~2~. Чтобы получить полную награду, украдите и доставьте сумки ~3b~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY_PLURAL_YOU">Вы начали противостояние с ~1~. Чтобы получить полную награду, украдите и доставьте сумки ~2b~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY_YOU">Вы начали противостояние с ~1~. Чтобы получить полную награду, украдите и доставьте сумку ~2b~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_RELAY_HELP_INTRO">Чтобы получить полную награду, доставьте почту ~1b~ ряду получателей за отведенное время.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_RELAY_HELP_INTRO_SECONDARY">Игрок ~1~ начал противостояние с ~2~. Чтобы получить полную награду, украдите и доставьте почту ~3b~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_RELAY_HELP_INTRO_SECONDARY_YOU">Вы начали противостояние с ~1~. Чтобы получить полную награду, украдите и доставьте почту ~2b~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_ONE_BAG_HELP">Нельзя нести больше одной сумки.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумку~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY_PLURAL">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумки~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_SECONDARY">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сумку~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_SECONDARY_PLURAL">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сумки~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_DESC_PRIMARY">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~почту~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_DESC_SECONDARY">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~почту~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_OVER">Почта потеряна</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_PRIMARY_FAIL">Почта украдена</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_PRIMARY_PASS">Почта доставлена</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Почты доставлено: ~1~/~2~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_FAIL">Почта доставлена вражеским отрядом</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_FAIL_RIVALS">Почта украдена вражеским отрядом</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_PASS">Почта украдена</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_PASS_PARTIAL">Почты украдено: ~1~/~2~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_OVER">Сумка потеряна</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_OVER_PLURAL">Сумки потеряны</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL">Сумка украдена</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL_PLURAL">Сумки украдены</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS">Сумка доставлена</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Сумок доставлено: ~1~/~2~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PLURAL">Сумки доставлены</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL">Сумка доставлена вражеским отрядом</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL_PLURAL">Сумки доставлены вражеским отрядом</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL_RIVALS">Сумка украдена вражеским отрядом</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL_RIVALS_PLURAL">Сумки украдены вражеским отрядом</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_PASS">Сумка украдена</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_PASS_PARTIAL">Сумок украдено: ~1~/~2~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_PASS_PLURAL">Сумки украдены</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">Игрок ~1~ украл часть почты</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Часть писем украдено</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Вы украли часть почты</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Ваш отряд украл часть почты</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">Игрок ~1~ доставил часть почты</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Часть писем доставлена</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Вы доставили часть почты</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Ваш отряд доставил часть почты</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_JOIN_TEAM_SECONDARY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ пытается украсть почту</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Соперники~s~ могут украсть сумку</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_PVP_GLOBAL_SIGNAL_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Соперники~s~ могут украсть сумки</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~сумку~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE~получателю~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE_MAIL">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~почту~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_BOX">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~почту~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE_PLURAL">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~сумки~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE~получателям~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE">Доставьте сумку ~COLOR_MP_OBJECTIVE~получателю~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE_MAIL">Доставьте почту ~COLOR_MP_OBJECTIVE~получателю~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_BOX">Доставьте почту в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~почтовый ящик~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE_SECONDARY">Доставьте сумку ~COLOR_MP_OBJECTIVE~получателю~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумку~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE">Отберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сумку~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE_PLURAL">Отберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сумки~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE_PVP">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сумку~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE_PVP_PLURAL">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сумки~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумку с почтой~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE">Отберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~почту~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE_PLURAL">Отберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~почту~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE_PVP">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~почту~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE_PVP_PLURAL">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~почту~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_PLURAL">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумку с почтой~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_PLURAL">Заберите одну из ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумок~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">Игрок ~1~ украл сумку</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Сумка украдена</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Вы украли сумку</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Ваш отряд украл сумку</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">Игрок ~1~ доставил сумку</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Сумка доставлена</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Вы доставили сумку</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Ваш отряд доставил сумку</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_JOIN_TEAM_SECONDARY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ пытается украсть сумку</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_JOIN_TEAM_SECONDARY_PLURAL">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ пытается украсть сумку</string>
  <string name="demo1¤0X3EC9020D">No idea.</string>
  <string name="demo1¤0XE1E60917">Место доставки</string>
  <string name="demo1aud¤0X228A6D60">No idea.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AAPPRCH_1">Я ни на секунду тебе не верю...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AATTACK_1">Ahora! Vamos! Подходите поздороваться!</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_ADISMOUNT_01">Слезай.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_ADISMOUNT_02">А ну, слезай!</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AGREE_1">Ты поможешь? О, gracias a Dios.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AGUN_1">~t~По-испански: Думаешь, я тупой?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_APAT_1">Тут никому нельзя верить...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_APPROACH_1">~sl:0.0:3.1~Ты мне поможешь? Я попал в беду.~sl:0.0:1.4~Лошадь сдохла, и...~sl:~я уже много часов иду пешком... Голова кружится.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_APPROACH_2">~sl:0.0:2.2~Можешь довезти меня до ближайшего города?~sl:~Если ты бросишь меня здесь, я вряд ли выживу...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_DECLINE_1">~t~~sl:0.0:2.3~По-испански: Пожалуйста, не бросай меня. ~sl:~По-испански: О господи, не смей уходить...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HARRIVE_1">~sl:0.0:3.0~Это Тамблвид? Да, хорошо...~sl:~Ох, как пить охота. Спасибо тебе за помощь.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_1">~sl:0.4~Не знаю, можно ли тебе доверять...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_2">Но... Я благодарен тебе за помощь.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_3">~t~~sl:0.2~По-испански: Ты ведь поможешь мне, да?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_4">Благодарю. Спасибо.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_5">~sl:0.0:2.9~Проклятая пустыня. Здесь слишком жарко или слишком холодно.~sl:0.2~~rp~Тут не место для жизни.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_6">~sl:0.0:2.3~Обычно я работаю на фермах. Ты тоже?~sl:0.3:2.6~~rp~Нет? О... Кто-то сказал мне, что~sl:~в этих краях есть работа... Обманул.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_7">~t~По-испански: Ну и ублюдок. Я сверну ему шею.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_8">~sl:0.0:2.9~А ты откуда? Прямо из ниоткуда?~sl:0.2~Нет, не говори. Я не хочу знать.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_9">~sl:0.2~Не доверяю я этой пустыне.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_10">Голова болит. Я больше не хочу разговаривать.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HCLEAR_1">~sl:0.3~Так, а куда мне садиться?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.4~Тамблвид знаешь?~sl:0.2~Отвези меня туда, а дальше я сам.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HFOOT_1">~sl:0.0:2.7~Ну что... Как мы доберемся до места?~sl:0.3~Пешком я уж не дойду.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HGIVEUP_1">Я хочу пойти пешком, ясно? Оставь меня в покое.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HMOUNT_1">Ты очень добрый человек.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HNEAR_1">~sl:0.3~Как тут вообще кто-то решается жить?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HTHANKS_1">Даже не верится, что ты это делаешь... спасибо.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HTIP_1">Возьми это, ладно? Только... не ходи за мной.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT1_01">Dios mío... Эй, ты! Сюда!</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT1_02">Эй! Эй! Помоги мне, пожалуйста.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT2_01">Ну же! Помоги мне!</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT2_02">Пожалуйста, не бросай меня здесь.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_01">~t~По-испански: Чертова кляча.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_02">~t~По-испански: Пить...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_03">~t~По-испански: Я схожу с ума.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_04">~t~~sl:0.0:1.0:1~По-испански: Все будет хорошо...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WAIT1_1">Мне просто нужно посидеть. У меня в глазах помутнело.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WAIT2_01">Ну же, посмотри на меня.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WAIT2_02">Пожалуйста... Я застрял в этой дыре.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WALKING_1">~t~~sl:0.0:3.5~По-испански: Все хорошо, все хорошо. Все будет нормально...~sl:~просто шагай...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AAPPRCH_1">Я убедительно говорил, верно?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AATTACK_1">Добыча наша!</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_ADISMOUNT_01">Спешивайся.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_ADISMOUNT_02">А ну-ка, слезай.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AGREE_1">~sl:0.0:0.7~Правда?~sl:0.5~Я так и знал, что у тебя доброе сердце.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AGUN_1">Что ж... Я сам убил эту лошадь.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_APAT_1">Мой брат всегда говорил, что я рожден для сцены.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_APPROACH_1">~sl:0.0:4.3~Слушай... моя лошадь... ну, ты видишь...~sl:~Ты не можешь меня подвезти?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_DECLINE_1">~sl:0.0:0.9~Ладно...~sl:0.8~Умолять я не собираюсь.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HARRIVE_1">Благодарю.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HARRIVE_2">Проклятые Брейтуэйты, их мне еще не хватало...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_1">~sl:0.0:1.2~Бедная лошадь...~sl:0.4~~rp~Никогда не думаешь, что будешь так по ней горевать, а вот поди ж ты.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_2">~sl:0.0:1.3~Мы были вместе много лет.~sl:0.5~~rp~Она была старая... но я не хотел, чтобы все закончилось вот так.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_3">~sl:0.0:1.1~Я ее загнал.~sl:0.8~~rp~Нужно было отпустить ее на волю еще пару недель назад.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_4">~sl:0.0:2.2~Она с самого утра как-то странно пошла, но...~sl:0.4~~rp~Ну ладно, сделанного не воротишь.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_5">~sl:0.0:1.2~Мне, конечно, жаль, да еще как.~sl:0.7~~rp~Ты-то меня совсем не знаешь, но... ~rp~Дело дрянь, вот и все...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HCLEAR_1">Полагаю, тут нет места для меня.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.7~Я должен доставить сообщение семье Брейтуэйтов.~sl:0.5~Знаешь их? У них еще такой здоровенный красивый дом?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HFOOT_1">~sl:0.0:2.4~Я думал, что у тебя есть лошадь...~sl:0.5~Понимаешь, ноги у меня и так есть.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HGIVEUP_1">~sl:0.0:0.9~Кажется...~sl:0.8~Дальше я пойду пешком...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HMOUNT_1">~sl:0.0:0.7~Спасибо.~sl:~Иногда мне кажется, что в наше время уже никто никому не помогает.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HNEAR_1">Осталось немного... Терпеть не могу это место.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HTHANKS_1">Очень мило с твоей стороны.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HTIP_1">Вот, возьми, пожалуйста. Это самое меньшее, что я могу сделать.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT1_01">А? Эй!</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT1_02">Сюда.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT2_01">Пожалуйста... ты можешь мне помочь?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT2_02">Можно тебя на минутку?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_STANDING_1">Бедняжка...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_UNSEEN_01">Мне так жаль...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_UNSEEN_03">Сколько лет прошло...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_WAIT1_1">~sl:0.0:1.8~Прошу тебя. Я застрял здесь и...~sl:0.5~я просто... никак не могу смириться с ее потерей.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_WAIT2_01">Я был бы очень благодарен.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_WAIT2_02">Ты окажешь мне большую услугу.</string>
  <string name="desstau¤DESST_AAPPRCH_1">Уж поверь мне... Это очень плохая идея.</string>
  <string name="desstau¤DESST_AATTACK_1">Но, боюсь, что для тебя это будет последний урок...</string>
  <string name="desstau¤DESST_ADISMOUNT_01">Слезай, давай потолкуем.</string>
  <string name="desstau¤DESST_ADISMOUNT_02">Хочу в глаза тебе посмотреть.</string>
  <string name="desstau¤DESST_AGREE_1">Серьезно?</string>
  <string name="desstau¤DESST_AGUN_1">Ты доверяешь незнакомкам? В пустыне?</string>
  <string name="desstau¤DESST_APAT_1">Все, что мы можем – это учиться на собственных ошибках, да?</string>
  <string name="desstau¤DESST_APPROACH_1">~sl:0.0:3.6~Ну надо же... Я думала, что умру здесь в одиночестве.~sl:0.5~Можешь отвезти меня кое-куда?</string>
  <string name="desstau¤DESST_DECLINE_1">Ну ладно... По крайней мере, я сама решаю, что делать...</string>
  <string name="desstau¤DESST_FIRE_1">Они улетают... последние искорки...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HARRIVE_1">~sl:0.0:2.9~Побуду здесь, пока шум не уляжется.~sl:~Если что, я тебе ничего не говорила.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_1">Я торчу в пустыне уже три дня. ~rp~На второй день закончилась провизия...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_2">~sl:0.0:2.3~Тебе когда-нибудь случалось оказаться в пустыне в одиночку?~sl:~~rp~Вот Иисусу, говорят, случалось.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_3">Об этом мне рассказал один человек в баре, и я решила тоже попробовать...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_4">Ну, если честно... ~rp~У меня вышла стычка с одним парнем...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_5">~sl:0.0:3.5~И я решила действовать... так что парень теперь на том свете.~sl:0.7~~rp~Я подумала, что лучше ненадолго спрятаться.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_6">У меня был только полудохлый мул, который через день сдох совсем...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_7">да мешок сухарей. И еще было немного воды, но она закончилась за пару часов до нашей встречи...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_8">Я уж решила, что все, конец – а тут ты...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_9">Ну ладно, ~rp~что попусту с тобой говорить, рот и так пересох.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HCLEAR_1">Не уверена, что смогу сюда втиснуться.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.7~Если можешь, отвези меня к Щербатому разлому.~sl:0.3~Оттуда я сама доберусь.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HFOOT_1">~sl:0.0:2.5~Так где твоя лошадь?~sl:0.5~Или ты тоже пешком?</string>
  <string name="desstau¤DESST_HGIVEUP_1">Знаешь что? Пожалуй, я попытаю удачи здесь.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HMOUNT_1">Это мило.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HNEAR_1">Да... вот здесь будет в самый раз.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HTHANKS_1">~sl:0.0:1.3~Не ожидала,~sl:0.7~это весьма мило с твоей стороны.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HTIP_1">Эй! Возьми это. Так будет по справедливости.</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT1_01">О... кто это?</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT1_02">Эй?</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT2_01">~sl:0.0:3.4~Ты... ты хочешь меня ограбить~sl:0.4~или у костра погреться?</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT2_02">~sl:0.0:1.3~Что ты замышляешь?~sl:0.5~Я знаю, что ты там.</string>
  <string name="desstau¤DESST_UNSEEN_01">Не думала, что все закончится так...</string>
  <string name="desstau¤DESST_UNSEEN_02">По крайней мере, сегодня хороший вечер...</string>
  <string name="desstau¤DESST_UNSEEN_03">Скоро я вернусь домой...</string>
  <string name="desstau¤DESST_WAIT1_1">~sl:0.0:2.1~Подумай, но не слишком долго.~sl:0.6~Тут холодает.</string>
  <string name="desstau¤DESST_WAIT2_01">~sl:0.0:0.8~Так ты мне поможешь?~sl:0.9~Боюсь, иначе мне конец.</string>
  <string name="desstau¤DESST_WAIT2_02">~sl:0.0:2.1~Хочешь, чтобы я вечно так и стояла?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AAPPRCH_1">Тут на тебя всем плевать.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AATTACK_1">Добро пожаловать в Ван-Хорн!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_ADISMOUNT_01">Сидишь себе на коне, думаешь, ты пуп земли? Слезай.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_ADISMOUNT_02">Слезай уже.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AGREE_1">~sl:0.0:3.1~Правда? Вот отлично...~sl:0.8~А ты получше того сброда, что живет в этом городишке...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AGUN_1">Тоже тупица, правда, как и остальные.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_APAT_1">Ты такая же дрянь, как и все остальные. Нечего строить из себя...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_APPROACH_1">~sl:0.0:3.0~Знаешь, как мне добраться до моего ночлега?~sl:0.3:3.5~Ты... не поможешь мне, а?~sl:0.5~Я... э-э...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_DECLINE_1">~sl:1.1~Ты такая же дрянь, как и... все остальные... Ну и вали тогда.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_01">Эй, эй!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_02">Что за дела?!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_03">Что происходит?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_04">Зачем все это?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_01">Сучий потрох!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_02">Да чтоб тебя!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_03">Это нечестно!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_04">Да что у тебя с головой?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HARRIVE_1">Ладно, тут сгодится.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_1">Ты знаешь... ты знаешь... что, э-э... ~rp~ что салун берет с тебя плату за чистый стакан?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_2">Вот дерьмо, а?.. Год... год назад ~rp~я бы туда и отлить не зашел. У меня... у меня большие планы. Знаешь...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_3">Знаешь, такая штука есть, фотоаппарат? Ну вот... ~rp~А я сделаю... маленький... карманный фотоаппарат.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_4">Я знаю, их делают... ~rp~у меня это где-то записано...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_5">Не веришь? Это же будущее... ~rp~Спорим, ты мне не веришь... Спорим, что не веришь...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_6">Вот спорим... да, вот так... ~rp~Сидишь себе...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_7">Себя чуть не гением считаешь... ~rp~Думаешь, что умнее всех...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_8">Встречались мне в жизни умные кучеры... но ты к ним не относишься... ~rp~ты не из их числа...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_9">Нет... Как же долго!..</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_01">~sl:1.5~Да...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_02">Кто вы такие?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_03">Ой...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_04">Полегче.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_05">Я... в порядке. Все в порядке.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCLEAR_1">Так и... куда мне садиться, по-твоему? А?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HDIRECT_1">~sl:0.0:3.3~Бутчер-Крик знаешь?~sl:0.3:2.2~Там-то я и остановился.~sl:0.3:2.5~Странное местечко, скажу я тебе.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_01">Ух ты... Вот черт!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_02">Ох... проклятая дорога...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_03">Зар-раза...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_04">~sl:1.6~Какого черта?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFOOT_1">~sl:0.0:1.5~Мы пешком пойдем, что ли?~sl:0.9~Тоже мне... кучер.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGIVEUP_1">~sl:0.0:3.7~Что ж... Мне пора в дорогу...~sl:0.4~прямо сейчас...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_01">~sl:0.0:2.2~На земле..~sl:0.6~так мягко...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_02">О-о...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_03">О...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_05">~sl:2.6~Где... где мой дом?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_06">Устал...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HMOUNT_1">Вот черт, что-то мне нехорошо...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HNEAR_1">Я чую запах Бутчер-Крик...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HSLIPPING_01">Ой... Я соскальзываю...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HSLIPPING_02">Полегче... ой...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HSLIPPING_03">Ну вот!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HTHANKS_1">~sl:1.5~Надо... надо было съесть хоть чего-нибудь.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HTIP_1">Вот.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT1_01">~sl:0.0:1.1~А? О...~sl:0.7~Эй... эй!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT1_02">О... Здравствуй! Да-да, я тебе!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT2_01">Не... не делай вид, будто ты меня не слышишь.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT2_02">~sl:0.0:3.4~Помоги мне... Не будь скотиной...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_UNSEEN_01">~sl:0.0:1.2~Ублюдки...~sl:0.6:2.2~Больше я туда ни ногой...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_UNSEEN_02">Мерзкий город...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_UNSEEN_03">~sl:1.1~Какого дьявола...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WAIT1_1">Я не так много прошу, так что...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WAIT2_01">Ну... дай мне уже свой ответ.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WAIT2_02">Я тут жду как последний идиот, сколько можно...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WALKING_1">~sl:1.1~Ох ты... Черт побери... Черт бы их всех подрал.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AAPPRCH_1">~sl:0.0:1.3~Значит так.~sl:0.4~Ты выворачиваешь карманы, и мы расходимся.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AATTACK_1">А теперь прощай.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AGREE_1">О да! Да. Наконец-то.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AGUN_1">~sl:1.0~Я так устал ждать, пока какая-нибудь бестолочь придет на помощь. И вот ты здесь.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_APAT_1">~sl:0.0:4.7~Знаешь, это так мило с твоей стороны – броситься на помощь. Но мозгов тебе явно не хватает...</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_APPROACH_1">~sl:0.0:2.5~Да, да! Пожалуйста, развяжи веревки...~sl:~Я уже ничего не чувствую, кроме боли.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_DECLINE_1">Нет, не бросай меня здесь! Проклятье!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HARRIVE_1">~sl:0.0:1.4~Огромное спасибо за помощь.~sl:0.2~Благодаря тебе все теперь на своих местах.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_1">~sl:0.0:2.3~Чарли, вот сволочь.~sl:0.5:1.6~~rp~Я думал, что мы были друзьями.~sl:0.1~~rp~Мы с ним росли вместе.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_2">~sl:0.0:1.5~И что сделал этот гад?~sl:0.5:1.8~~rp~Врезал мне прикладом так,~sl:~что я аж упал.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_3">~sl:0.0:2.0~Когда я очнулся, он связывал меня~sl:0.0:1.6~вот этой веревкой, ~rp~а потом кинул меня~sl:~подальше от дороги.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_4">Я едва руку не сломал, когда падал.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_5">~sl:0.0:1.7~Он же не был женат на той девчонке.~sl:0.1~По крайней мере, в тот момент.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_6">~sl:0.0:1.7~Он всегда отличался злобным нравом,~sl:0.0:2.5~но с тех пор как пошел работать на ранчо Эмеральд,~sl:~~rp~он совсем переменился.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_7">Говорю тебе, что-то не так с этим ранчо.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_8">~sl:0.0:2.7~В общем, я решил, что нам с Чарли~sl:~нужно поговорить. Во всем разобраться.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HCLEAR_1">Я тут не помещусь.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HDIRECT_1">Эй! Ты ранчо Эмеральд знаешь? Мне нужно туда.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HDIRECT_2">~sl:0.0:2.5~Надо поговорить кое с кем...~sl:0.4~о том, что со мной случилось.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HFOOT_1">У тебя лошадь есть? Может, повозка?</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HGIVEUP_1">С меня хватит. Я пойду пешком.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HMOUNT_1">~sl:1.1~Забавно, как сильно можно устать, когда лежишь на земле.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HNEAR_1">Мы почти на месте. Представляю, какое у него будет лицо.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HTHANKS_1">~sl:0.0:1.7~О-о-о, да...~sl:0.4~Я чувствую, как по жилам снова потекла кровь...</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HTHANKS_2">Ты себе не представляешь, как это приятно...</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HTIP_1">~sl:0.0:0.5~Вот.~sl:0.7~Я перед тобой в долгу.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_INJURED_1">Подлая, мерзкая тварь!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT1_01">Эй! Сюда!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT1_02">Пожалуйста, помоги мне.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT2_01">Пожалуйста, мне нелегко приходится.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT2_02">О, господи, ну же... эй, ты!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_UNSEEN_01">Помогите, кто-нибудь!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_UNSEEN_03">Черт, как же больно.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_WAIT1_1">Пожалуйста, помоги мне! Посмотри на меня.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_WAIT2_01">Проклятье, помоги же мне!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_WAIT2_02">Ты же здесь! Помоги мне, бога ради!</string>
  <string name="dmc_play¤0X00AB2298">5</string>
  <string name="dmc_play¤0X01FFC8AF">(BOT) Макмартин</string>
  <string name="dmc_play¤0X022742B0">(BOT) Бронко</string>
  <string name="dmc_play¤0X02784D97">Вы победили в ПРОТИВОБОРСТВЕ!</string>
  <string name="dmc_play¤0X031507D0">ПОБЕДИТЕЛЬ</string>
  <string name="dmc_play¤0X04A384AE">(BOT) Сильвер</string>
  <string name="dmc_play¤0X04B06284">Вы получите больше очков, убивая врагов оружием, которое сложнее использовать. Выбирайте оружие с умом.</string>
  <string name="dmc_play¤0X063850A3">КОМАНДНАЯ ПЕРЕСТРЕЛКА</string>
  <string name="dmc_play¤0X0681E5FD">(BOT) Пикетт</string>
  <string name="dmc_play¤0X06CA9D73">Игрок</string>
  <string name="dmc_play¤0X07367544">Выстрел в голову (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0X07F442F9">Убийство связанного (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0X0ABF5CB1">Призовые очки начисляются, когда один враг общества устраняет другого.</string>
  <string name="dmc_play¤0X0B077758">(BOT) Кортес</string>
  <string name="dmc_play¤0X0C03EAD9">Стрелы убивают игроков с одного попадания.</string>
  <string name="dmc_play¤0X0C1285D2">(BOT) Соколиный Глаз</string>
  <string name="dmc_play¤0X0E23C3CD">(BOT) Одноглазый</string>
  <string name="dmc_play¤0X0EFDB5C1">Счет команды</string>
  <string name="dmc_play¤0X0F70E652">Вы набрали 7 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0X11008E56">ПОБЕДА</string>
  <string name="dmc_play¤0X11A33671">БЕРЕГИ ОРУЖИЕ (ДРЕВНИЙ ТОМАГАВК)</string>
  <string name="dmc_play¤0X124C5F27">(BOT) Расселз</string>
  <string name="dmc_play¤0X125CF5BA">Количество очков за вас отображается справа вверху и определяется вашим местом в матче. Чем выше ваше место, тем больше очков за вас дадут.</string>
  <string name="dmc_play¤0X12674D12">ПРОИГРАВШИЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0X13B86C20">(BOT) Лидбелли</string>
  <string name="dmc_play¤0X143797A5">(BOT) Родео</string>
  <string name="dmc_play¤0X1484B9FB">(BOT) Литтлфилд</string>
  <string name="dmc_play¤0X15192BA9">Вернитесь к перестрелке.</string>
  <string name="dmc_play¤0X15B565F9">(BOT) Бэбифейс</string>
  <string name="dmc_play¤0X1B099BAF">Вы набрали 14 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0X1B6A645E">~1p~</string>
  <string name="dmc_play¤0X1B9E6929">ВАША КОМАНДА ПРИШЛА СЕДЬМОЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0X1BD33802">НАГРАДА ЗА УБИЙСТВО</string>
  <string name="dmc_play¤0X1BFFFD31">УБИВАЙТЕ ПРОТИВНИКОВ!</string>
  <string name="dmc_play¤0X2350C313">ОРУЖЕЙНАЯ ЛИХОРАДКА!</string>
  <string name="dmc_play¤0X241C3CDA">ВРЕМЯ</string>
  <string name="dmc_play¤0X277B93A6">(BOT) Черная Стрела</string>
  <string name="dmc_play¤0X27FA7361">(BOT) Тульса</string>
  <string name="dmc_play¤0X2918E064">УБИВАЙТЕ ИГРОКОВ С ВЫСОКИМ РЕЙТИНГОМ, ЧТОБЫ ЗАРАБОТАТЬ БОЛЬШЕ ОЧКОВ!</string>
  <string name="dmc_play¤0X29518493">ВАША КОМАНДА ПРИШЛА ВОСЬМОЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0X2C884C72">(BOT) Блэк-ай</string>
  <string name="dmc_play¤0X2CBA3F10">Вы набрали 15 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0X2D4898F2">(BOT) Домино</string>
  <string name="dmc_play¤0X2E76A4CA">Бесшумное убийство (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0X2E858647">Часть игровой зоны будет удалена через ~1~ сек.</string>
  <string name="dmc_play¤0X2EF4004E">~1~ сек. до внезапной смерти во время уменьшения зоны</string>
  <string name="dmc_play¤0X2F321A82">ОСТАНЬТЕСЬ ПОСЛЕДНИМ УЦЕЛЕВШИМ!</string>
  <string name="dmc_play¤0X2F4D0114">~1~ мин. до внезапной смерти во время уменьшения зоны</string>
  <string name="dmc_play¤0X32AFB4B9">(BOT) Джесси</string>
  <string name="dmc_play¤0X33A967AE">ЛИДЕР</string>
  <string name="dmc_play¤0X33C4D536">(BOT) Револьвер</string>
  <string name="dmc_play¤0X33D2630B">(BOT) Циско</string>
  <string name="dmc_play¤0X34FE6505">Вернитесь в игровую зону.</string>
  <string name="dmc_play¤0X35FA0F4C">(BOT) Аризона</string>
  <string name="dmc_play¤0X36F4D215">~a~ ~1~</string>
  <string name="dmc_play¤0X38F4BF79">ЗАДАНИЕ ВЫПОЛНЕНО</string>
  <string name="dmc_play¤0X398E9F30">(BOT) Блэкджек</string>
  <string name="dmc_play¤0X3A2BAE72">(BOT) Фез</string>
  <string name="dmc_play¤0X3E9E3B9D">(BOT) Мерфи</string>
  <string name="dmc_play¤0X42842DBF">(BOT) Бернс</string>
  <string name="dmc_play¤0X43972568">(BOT) Тандер</string>
  <string name="dmc_play¤0X454C9AE9">Вернитесь к цели: ~o~~a~~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤0X471EAC7B">(BOT) Уинстон</string>
  <string name="dmc_play¤0X497DE0AB">Приготовьтесь!</string>
  <string name="dmc_play¤0X49C334C7">8</string>
  <string name="dmc_play¤0X4BA85876">РЕЗУЛЬТАТЫ</string>
  <string name="dmc_play¤0X4BBA402B">(BOT) Полдень</string>
  <string name="dmc_play¤0X4D00E95B">(BOT) Дэдвуд</string>
  <string name="dmc_play¤0X4D2FFA50">(BOT) Холт</string>
  <string name="dmc_play¤0X51B1C19D">(BOT) Кактус</string>
  <string name="dmc_play¤0X51B30901">Вы набрали 10 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0X528255BC">(BOT) Рокко</string>
  <string name="dmc_play¤0X54AC80C8">УБИВАЙТЕ ИГРОКОВ ДРУГОЙ КОМАНДЫ ОСОБЫМ ОРУЖИЕМ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ БОЛЬШЕ ОЧКОВ!</string>
  <string name="dmc_play¤0X554D9B90">ЛИКВИДИРУЙТЕ ЦЕЛЬ ЗА ОТВЕДЕННОЕ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОЧКИ!</string>
  <string name="dmc_play¤0X5810D162">9</string>
  <string name="dmc_play¤0X5830B871">ПОРАЖЕНИЕ</string>
  <string name="dmc_play¤0X5ADB2917">(BOT) Картрайт</string>
  <string name="dmc_play¤0X5AE506E5">Вы – враг общества. Устраните ~1p~</string>
  <string name="dmc_play¤0X5B72C7DA">(BOT) Бандит</string>
  <string name="dmc_play¤0X5B7410DD">(BOT) Горький Ручей</string>
  <string name="dmc_play¤0X5BAA716F">(BOT) Кэнтон</string>
  <string name="dmc_play¤0X5F4E9E95">(BOT) Брокси</string>
  <string name="dmc_play¤0X5FE632C2">(BOT) Малыш</string>
  <string name="dmc_play¤0X61000973">Вы набрали 3 очка</string>
  <string name="dmc_play¤0X61A1B134">(BOT) Док</string>
  <string name="dmc_play¤0X6219B1E3">(BOT) Техас</string>
  <string name="dmc_play¤0X625CE40A">ГОТОВНОСТЬ</string>
  <string name="dmc_play¤0X6269AA6E">Вы набрали 11 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0X630AEA07">Выстрелов в голову</string>
  <string name="dmc_play¤0X63B2D0BF">КОМАНДНАЯ ОРУЖЕЙНАЯ ЛИХОРАДКА!</string>
  <string name="dmc_play¤0X65B70619">~1~</string>
  <string name="dmc_play¤0X66ED8B3A">Команда 6</string>
  <string name="dmc_play¤0X6775142F">~1~/~2~</string>
  <string name="dmc_play¤0X67C97BA5">(BOT) Кингфишер</string>
  <string name="dmc_play¤0X69316357">(BOT) Керли</string>
  <string name="dmc_play¤0X6AB724C7">(BOT) Восходящее Солнце</string>
  <string name="dmc_play¤0X6B039362">Команда 7</string>
  <string name="dmc_play¤0X6CA08994">ЗАДАНИЕ ПРОВАЛЕНО</string>
  <string name="dmc_play¤0X6E61E028">СЕРИЯ СМЕРТЕЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0X6F61067E">(BOT) Борт</string>
  <string name="dmc_play¤0X706B02DA">(BOT) Дайс</string>
  <string name="dmc_play¤0X71381C0F">(BOT) Каламити</string>
  <string name="dmc_play¤0X716E4513">(BOT) Дикий</string>
  <string name="dmc_play¤0X72D29790">ВАША КОМАНДА ПРИШЛА ПЕРВОЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0X733AADE8">Вы набрали 2 очка</string>
  <string name="dmc_play¤0X7777DCE0">(BOT) Фантом</string>
  <string name="dmc_play¤0X78DC6519">(BOT) Мунлайт</string>
  <string name="dmc_play¤0X79474E57">ЦЕЛЬ</string>
  <string name="dmc_play¤0X799723E5">(BOT) Лоулесс</string>
  <string name="dmc_play¤0X7BA1C475">(BOT) Команч</string>
  <string name="dmc_play¤0X7C0A31B3">(BOT) Бакшот</string>
  <string name="dmc_play¤0X7C112CE4">(BOT) Чизем</string>
  <string name="dmc_play¤0X7C1A649A">0</string>
  <string name="dmc_play¤0X7C4AC008">Вы набрали 5 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0X7CAF5EF9">Вы набрали 12 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0X7FABE18E">(BOT) Медведь</string>
  <string name="dmc_play¤0X7FC9BCEE">Команда 8</string>
  <string name="dmc_play¤0X80A2332F">ВАША КОМАНДА ПРИШЛА ВТОРОЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0X82B342C5">Команда 4</string>
  <string name="dmc_play¤0X836D281E">2</string>
  <string name="dmc_play¤0X83EDFEC0">Выхватывайте!</string>
  <string name="dmc_play¤0X852D784B">(BOT) Текс</string>
  <string name="dmc_play¤0X85DB45D0">(BOT) Славная Цепь</string>
  <string name="dmc_play¤0X86A072DB">Вы набрали 13 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0X88384127">(BOT) Роуди</string>
  <string name="dmc_play¤0X886DFD3A">.</string>
  <string name="dmc_play¤0X8AD4DCDE">Очки начисляются как за устранение врага общества, так и других противников, если вы сами – враг общества.</string>
  <string name="dmc_play¤0X8DB6D1AB">СОПЕРНИК</string>
  <string name="dmc_play¤0X8DDAD554">(BOT) Картофель</string>
  <string name="dmc_play¤0X8E2FCC5E">Время до обновления границ:</string>
  <string name="dmc_play¤0X8E3AA292">УБИВАЙТЕ ИГРОКОВ ИЗ ДРУГИХ КОМАНД!</string>
  <string name="dmc_play¤0X8E5CE9EB">(BOT) Плоский Нос</string>
  <string name="dmc_play¤0X8EA264B7">Вы набрали 4 очка</string>
  <string name="dmc_play¤0X93C4F9FE">(BOT) Броунз</string>
  <string name="dmc_play¤0X94C0CB85">(BOT) Блейз</string>
  <string name="dmc_play¤0X94EF3006">ПРОТИВОБОРСТВО</string>
  <string name="dmc_play¤0X95010C38">(BOT) Старр</string>
  <string name="dmc_play¤0X95EDF72C">Игровая зона уменьшится через ~1~ мин.</string>
  <string name="dmc_play¤0X96A2E3C1">УБИВАЙТЕ ПРОТИВНИКОВ!</string>
  <string name="dmc_play¤0X99306FBF">Команда 5</string>
  <string name="dmc_play¤0X9A0B35F8">(BOT) Арканзас</string>
  <string name="dmc_play¤0X9A17DD6A">Часть игровой зоны будет удалена через ~1~ мин.</string>
  <string name="dmc_play¤0X9A3D86F3">(BOT) Уайатт</string>
  <string name="dmc_play¤0XA0E32A28">ПОЗИЦИЯ</string>
  <string name="dmc_play¤0XA200F8C5">Часть границ удалена</string>
  <string name="dmc_play¤0XA222E649">(BOT) Гансмоук</string>
  <string name="dmc_play¤0XA241C813">(BOT) Апач</string>
  <string name="dmc_play¤0XA65B8178">(BOT) Лаки</string>
  <string name="dmc_play¤0XA7D3865F">Цель в транспорте (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XA82C0246">ВАША КОМАНДА ПРИШЛА ПЯТОЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0XA87953F5">Моя команда</string>
  <string name="dmc_play¤0XA8E7C696">МАТЧ ЗАВЕРШЕН</string>
  <string name="dmc_play¤0XA97A256C">(BOT) Харли</string>
  <string name="dmc_play¤0XA9841A7A">Вы набрали 6 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0XA9D7A0E0">(BOT) Буффало</string>
  <string name="dmc_play¤0XAA190782">Вы взяли броню. Она будет защищать вас от потери здоровья до тех пор, пока не сломается, получив слишком большой урон. Пока она на вас, ваша подвижность будет снижена.</string>
  <string name="dmc_play¤0XAB3477AC">3</string>
  <string name="dmc_play¤0XAE07196C">Команда 2</string>
  <string name="dmc_play¤0XAE560229">Убийство из транспорта (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XAF8232D0">ОСТАНЬТЕСЬ ПОСЛЕДНИМ УЦЕЛЕВШИМ!</string>
  <string name="dmc_play¤0XB0E0073E">1</string>
  <string name="dmc_play¤0XB0E4818F">(BOT) Рейзор</string>
  <string name="dmc_play¤0XB16ABCC1">(BOT) Тинмен</string>
  <string name="dmc_play¤0XB18A1F6F">Если к концу раунда в игре останутся живые игроки, включится режим внезапной смерти. Все игроки будут отображаться на мини-карте.</string>
  <string name="dmc_play¤0XB2092170">Команда 3</string>
  <string name="dmc_play¤0XB61B1EA7">Метательные ножи убивают игроков с одного попадания.</string>
  <string name="dmc_play¤0XB6665FC1">(BOT) Хут</string>
  <string name="dmc_play¤0XB7A5A139">ВАША КОМАНДА ПРИШЛА ШЕСТОЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0XB7EE62D1">(BOT) Дакота</string>
  <string name="dmc_play¤0XB8927306">(BOT) Белый Волк</string>
  <string name="dmc_play¤0XB90C135B">0</string>
  <string name="dmc_play¤0XBAE4BD3B">Вы набрали 9 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0XBC66B35D">(BOT) Доннер</string>
  <string name="dmc_play¤0XBECA8124">(BOT) Холодная Рука</string>
  <string name="dmc_play¤0XBFC7597A">(BOT) Преступник</string>
  <string name="dmc_play¤0XC0494848">Случаев помощи в убийствах</string>
  <string name="dmc_play¤0XC0916121">(BOT) Джером</string>
  <string name="dmc_play¤0XC0A607B2">БОРЬБА ЗА ЛИДЕРСТВО</string>
  <string name="dmc_play¤0XC1C27D6E">ВЫХОД ЗА ПРЕДЕЛЫ</string>
  <string name="dmc_play¤0XC20FACD4">(BOT) Бешеный Лис</string>
  <string name="dmc_play¤0XC2AD2520">(BOT) Кэссиди</string>
  <string name="dmc_play¤0XC5B5D2DD">Вы набрали 8 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0XC5F3ED32">(BOT) Сильверхилс</string>
  <string name="dmc_play¤0XC64F8E80">(BOT) Стоунволл</string>
  <string name="dmc_play¤0XC857E34E">Противоборство окончено</string>
  <string name="dmc_play¤0XC88730D0">(BOT) Эйсез</string>
  <string name="dmc_play¤0XC960C782">(BOT) Джейн</string>
  <string name="dmc_play¤0XCAEBBFCA">Команда, всего</string>
  <string name="dmc_play¤0XCB8D67D0">(BOT) Железный Глаз</string>
  <string name="dmc_play¤0XCEC23EC7">1</string>
  <string name="dmc_play¤0XD0B69CE8">СЕРИЯ УБИЙСТВ</string>
  <string name="dmc_play¤0XD0ECBF1D">~1p~</string>
  <string name="dmc_play¤0XD1D293FD">За убийство с помощью зажигательной смеси вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤0XD42B89A1">(BOT) Рокфорд</string>
  <string name="dmc_play¤0XD5545026">3</string>
  <string name="dmc_play¤0XD5EACAA4">Выбирается новый враг общества</string>
  <string name="dmc_play¤0XD5EB8C6D">Скрытное убийство (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XD6497836">Игровая зона уменьшится через ~1~ сек.</string>
  <string name="dmc_play¤0XD7BC2AE0">(BOT) Буллвип</string>
  <string name="dmc_play¤0XD8132B2D">УБИВАЙТЕ ДРУГИХ ИГРОКОВ!</string>
  <string name="dmc_play¤0XD81F76B7">Убийство из седла (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XD87F35DA">Древний томагавк убивает игроков с одного попадания.</string>
  <string name="dmc_play¤0XD88C789A">Вы набрали 1 очко</string>
  <string name="dmc_play¤0XD998DAEC">(BOT) Уэйн</string>
  <string name="dmc_play¤0XD9B73670">Вражеская команда</string>
  <string name="dmc_play¤0XDAE7A50A">(BOT) Вороной Пес</string>
  <string name="dmc_play¤0XDB0A680A">ВАША КОМАНДА ПРИШЛА ПОСЛЕДНЕЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0XDBB773C9">В случае внезапной смерти игровая зона уменьшится, и игроки, которые окажутся за ее пределами, выбудут из игры. Все игроки будут отмечены на мини-карте.</string>
  <string name="dmc_play¤0XDBC2D5CA">Убийство всадника (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XDC1CD97C">6</string>
  <string name="dmc_play¤0XDDFAA18A">Вы набрали 16 очков</string>
  <string name="dmc_play¤0XDE6E5182">Ваша броня получила слишком сильные повреждения.</string>
  <string name="dmc_play¤0XE045FDE9">Команда 1</string>
  <string name="dmc_play¤0XE0EFE6B7">Счет</string>
  <string name="dmc_play¤0XE247E5D2">7</string>
  <string name="dmc_play¤0XE494DBEC">Уничтожьте цель из другой команды и одновременно защитите свою.</string>
  <string name="dmc_play¤0XE4B8FB5F">ВАША КОМАНДА ПРИШЛА ТРЕТЬЕЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0XE4E09A76">(BOT) Чероки</string>
  <string name="dmc_play¤0XE4FD760B">(BOT) Сандэнс</string>
  <string name="dmc_play¤0XE7765CDF">УБИВАЙТЕ ПРОТИВНИКОВ!</string>
  <string name="dmc_play¤0XE8C62A86">(BOT) Снейк</string>
  <string name="dmc_play¤0XE919BEEF">Закрыть список лидеров</string>
  <string name="dmc_play¤0XE929418D">(BOT) Пэт</string>
  <string name="dmc_play¤0XE9B85AC5">НИЧЬЯ</string>
  <string name="dmc_play¤0XEB957CA8">2</string>
  <string name="dmc_play¤0XEC9CF13B">ПОБЕДИТЕЛИ</string>
  <string name="dmc_play¤0XF108659F">(BOT) Перри</string>
  <string name="dmc_play¤0XF27816DD">ВАША КОМАНДА ПРИШЛА ЧЕТВЕРТОЙ</string>
  <string name="dmc_play¤0XF2998675">4</string>
  <string name="dmc_play¤0XF40438BD">(BOT) Сопляк</string>
  <string name="dmc_play¤0XF46BC1FB">Томагавки убивают игроков с одного попадания.</string>
  <string name="dmc_play¤0XF6B5FEF6">ПЕРЕСТРЕЛКА</string>
  <string name="dmc_play¤0XF77D00EC">Убийств</string>
  <string name="dmc_play¤0XF80CC913">(BOT) Джексон</string>
  <string name="dmc_play¤0XFA2C97C6">(BOT) Рохайд</string>
  <string name="dmc_play¤0XFBA70B78">Смертей</string>
  <string name="dmc_play¤0XFC87AB48">Задание провалено: выход за пределы</string>
  <string name="dmc_play¤0XFD1C728F">Соотношение У/С</string>
  <string name="dmc_play¤0XFF191FFE">УБИВАЙТЕ ИГРОКОВ ОСОБЫМ ОРУЖИЕМ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ БОЛЬШЕ ОЧКОВ!</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SHRINK">Игровая зона уменьшится через ~1~ мин. ~2~ сек.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SHRUNK">Игровая зона уменьшилась</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SUDDEN">~1~ мин. ~2~ сек. до внезапной смерти во время уменьшения зоны</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SUDDEN_SHARD">ДОБЕРИТЕСЬ ДО БЕЗОПАСНОЙ ЗОНЫ</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_UPDATE">Часть игровой зоны будет удалена через ~1~ мин. ~2~ сек.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_SHA_NWG">Вы не получили никакого оружия.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_SHA_WIB">Вы получили предмет: ~a~</string>
  <string name="dmc_play¤BR_SHA_WIT">Шанс</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_BLIP_CHEST">Сундук</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_CHS_OPEN">Открыть сундук</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_H1">Ценность каждого игрока зависит от его положения на доске счета. Убейте игрока, чтобы получить очки, число которых соответствует его ценности.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_H2">В зачет попадают только те игроки, которые убили хотя бы одного противника.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_OBJ_T">Вы стоите ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_OBJ_T_1">Вы стоите ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_JL_LD">Вы боретесь за лидерство</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_KL_LD">Вы лидируете</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_WMP">Цена убийства</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_WOR">ЦЕННОСТЬ</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_WOR_H">ЦЕННОСТЬ: ~1~</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI">Убейте ~COLOR_ENEMY~оппонентов~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI_O">Убейте ~COLOR_NET_PLAYER4~оппонентов~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI_P">Убейте ~COLOR_NET_PLAYER3~оппонентов~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI_W">Убейте оппонентов~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRIGR">Останьтесь последним уцелевшим.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRIGRT">Останьтесь последней уцелевшей командой.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_PLY_LFT">~1p~ покинул сеанс</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_RTN_AREA">Вернитесь к ~COLOR_OBJECTIVE~перестрелке~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SAFE_AREA">Доберитесь до ~COLOR_OBJECTIVE~безопасной зоны~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SD_OBJ_E">Убейте ~COLOR_ENEMY~оппонента~s~, чтобы победить.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SD_OBJ_O">Убейте ~COLOR_NET_PLAYER4~оппонента~s~, чтобы победить.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SD_OBJ_P">Убейте ~COLOR_NET_PLAYER3~оппонента~s~, чтобы победить.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH">ВНЕЗАПНАЯ СМЕРТЬ</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH_K">Следующее убийство приносит победу</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH_LS">Время добавлено</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH_OBJ">Убейте оппонента, чтобы победить.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDT_ELI">УНИЧТОЖЕНИЕ</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_EXC">БЕРЕГИ ОРУЖИЕ</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_GR">ОРУЖЕЙНАЯ ЛИХОРАДКА</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_HT">ВРАГ ОБЩЕСТВА</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_STD">ПЕРЕСТРЕЛКА</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_TEAM">КОМАНДНАЯ ПЕРЕСТРЕЛКА</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_TGR">КОМАНДНАЯ ОРУЖЕЙНАЯ ЛИХОРАДКА</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_TWOC">ОРУЖИЕ ПОБЕДЫ (КОМАНДЫ)</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_WOC">ОРУЖИЕ ПОБЕДЫ (КАЖДЫЙ ЗА СЕБЯ)</string>
  <string name="dmc_play¤EXC_SHRINK">~o~Игровая зона~s~ уменьшится через ~1~ сек.</string>
  <string name="dmc_play¤H_D_BLIPPED">Вы видны другим игрокам</string>
  <string name="dmc_play¤H_IDLEBLIP">Если будете слишком долго стоять неподвижно, противник увидит вас на мини-карте, и ваша метка начнет мигать.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_HEAD">Атаковать</string>
  <string name="dmc_play¤HT_INTRO">Очки за устранение ~1p~врага общества~s~</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG">Враг общества: ~1p~</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_K">Вы устранили врага общества</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_OBJ">Устраните ~1p~врага~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_TK">Ваша команда устранила врага общества!</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_YTK">Враг общества из вашей команды устранен!</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARK">Враг общества убит!</string>
  <string name="dmc_play¤HT_YHEAD">Вы – враг общества</string>
  <string name="dmc_play¤OOB_PA_BLIP">~COLOR_OBJECTIVE~игровая зона</string>
  <string name="dmc_play¤OOB_PAS_BLIP">~COLOR_OBJECTIVE~Перестрелка~s~</string>
  <string name="dmc_play¤OOB_RTN_PA">Вернитесь в ~COLOR_OBJECTIVE~игровую зону~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤RET_FED_KS">~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤RET_FED_KS1">~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤SB_TIMER">Время до новых границ:</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_BOW_KILL">Убийство из лука (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_BOW_TRAN">За убийство из лука вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_BOW_TRAN1">За убийство из лука вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_CAN_KILL">Убийство из пушки (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_CAN_TRAN">За убийство из пушки вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_CAN_TRAN1">За убийство из пушки вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_EX_KILL">Убийство с помощью взрывчатки (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_EX_TRAN">За убийство с помощью взрывчатки вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_EX_TRAN1">За убийство с помощью взрывчатки вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MEL_KILL">Убийство в ближнем бою (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MEL_TRAN">За убийство в ближнем бою вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MEL_TRAN1">За убийство в ближнем бою вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MELW_KILL">Убийства оружием ближнего боя (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MELW_TRAN">За убийство оружием ближнего боя вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MELW_TRAN1">За убийство оружием ближнего боя вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MOL_KILL">Убийство зажигательной смесью (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MOL_TRAN1">За убийство с помощью зажигательной смеси вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_PIS_KILL">Убийство из пистолета (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_PIS_TRAN">За убийство из пистолета вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_PIS_TRAN1">За убийство из пистолета вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REP_KILL">Убийство из карабина (Х~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REP_TRAN">За убийство из карабина вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REP_TRAN1">За убийство из карабина вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REV_KILL">Убийство из револьвера (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REV_TRAN">За убийство из револьвера вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REV_TRAN1">За убийство из револьвера вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_RIF_KILL">Убийство из винтовки (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_RIF_TRAN">За убийство из винтовки вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_RIF_TRAN1">За убийство из винтовки вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SHO_KILL">Убийство из дробовика (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SHO_TRAN">За убийство из дробовика вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SHO_TRAN1">За убийство из дробовика вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SNI_KILL">Убийство из снайперской винтовки (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SNI_TRAN">За убийство из снайперской винтовки вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SNI_TRAN1">За убийство из снайперской винтовки вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_THR_KILL">Убийства метательным оружием (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_THR_TRAN">За убийство с помощью томагавка вы получаете ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_THR_TRAN1">За убийство с помощью томагавка вы получаете ~1~ очко</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_TUR_KILL">Убийство с помощью турели (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_TUR_TRAN">Убийства с помощью турели приносят ~1~ очк.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_TUR_TRAN1">Убийства с помощью турели приносят ~1~ очко</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY1_1">Прощай, старый друг.</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY2_1">Блаженны миротворцы, да?</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY3_1">Так вот какая она, победа – а, старый друг?</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY4_1">Вот тебе и победа, старый друг.</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY5_1">Я все равно не понимаю тебя, старый друг, но теперь это и не нужно.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_1">Где ты научилась играть?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_2">В салунах и притонах... К восьми годам я каждый вечер играла на фортепиано в борделе.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_3">Правда?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_4">Такое детство счастливым не назовешь, но... я кое-чему научилась.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_1">Я помню, как вы с Мэри играли в домино.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_2">Да, иногда.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_3">Она мне всегда нравилась.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_4">Мне тоже... но ты знаешь, какая у нас жизнь. Все это нелегко.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_5">Это уж точно.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_1">Я буду следить за тобой как ястреб, Мэттьюз.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_2">На что ты намекаешь? Я человек чести.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_3">Ты жулик.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_4">Как можно жульничать в домино?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_5">Ты в любом деле сможешь сжулить.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_6">Это, наверное, самое приятное, что мне когда-либо говорили.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_1">Мы с Бесси за этой игрой могли сидеть часами.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_2">Я помню. По-моему, это она меня и научила правилам.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_3">Вполне возможно. Это было как будто в другой жизни...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_4">Да уж, действительно.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_1">Я все хотела спросить... Что это за цветок у тебя стоит возле кровати?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_2">Его очень любила моя мама. Это что-то вроде талисмана.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_3">Такие растут только на западе, в некоторых районах Калифорнии и Орегона...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_4">Когда я бываю в тех местах, я всегда срываю себе один такой цветок.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_5">Как мило.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_6">Я мало что помню из той поры. Я был совсем маленький, когда ее не стало...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_7">но вот это мне почему-то запомнилось.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_1">Давай заключим пари! Кто победит, тот возьмет почитать дневник проигравшего.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_2">Нет уж, спасибо.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_3">А что тебе скрывать?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_4">Много всего.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_5">Вот теперь мне правда захотелось в него заглянуть.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_1">На море мы брали кости домино и мазали обратную сторону джемом, чтобы они не скользили по столу.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_2">Ну вы и затейники.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_3">Когда у нас был вечер домино, на нижней палубе всегда пахло клубникой.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_4">Ты точно на флоте служил, а не в доме трех медведей?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_5">Мы всегда умели импровизировать, Морган.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_1">Поразительно, что эти домино пережили Блэкуотер, а мое ожерелье – нет.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_2">А, точно... Я и смотрю, что-то в тебе изменилось.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_3">Ну, то я украла... Украду и еще одно.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_4">Ну, я тоже буду иметь в виду.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_1">Если б только пинкертоны тебя сейчас видели.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_2">Убийца, грабитель банков, игрок в домино...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_3">А это чтобы они не расслаблялись.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_4">Но будет глупо, если тебя арестуют за этим занятием.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_5">Только представь, какие будут заголовки в газетах.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_6">Тогда смотри, чтобы к нам никто не подкрался.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_01">Смотри не упади.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_02">Бу.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_03">Эй?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_04">Соберись.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_05">Я тебе не мешаю?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_06">Ты меня слышишь.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_07">Я тебя раздражаю?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_08">Будь начеку.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_01">Не смотри вниз.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_02">Эй!</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_03">Ты знаешь, что игнорировать людей невежливо.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_04">Соберись.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_05">Не соскользни.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_06">Я тебя раздражаю?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_01">Все в порядке?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_02">Чем занят?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_03">Рад тебя здесь видеть.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_04">Здесь хорошо.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_05">Привет.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_06">Все хорошо?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_01">Все в порядке?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_02">Чем занят?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_03">Красиво, не так ли?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_04">Хорошее место.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_05">Привет.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_06">Все хорошо?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_1">Пинкертоны, Джон?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_2">Похоже на то.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_3">А я думал, что мы живем в республике.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_4">~sl:0.0:2.0~Что же стало с правами штатов?~sl:0.6~С границами?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_5">За нами гонятся иностранные наемники?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_6">Это неправильно.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_1">Что скажешь, Артур?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_2">Похоже, мы ограбили слишком многих влиятельных людей.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_3">~sl:0.0:1.4~Да, наверное.~sl:0.4~Но в то время мне казалось, что все они это заслужили.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_1">Похоже, мы ограбили слишком многих влиятельных людей.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_2">Ну, в то время мне казалось, что все они это заслужили.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_3">Ну, тут не поспоришь.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_4">Конечно, так и есть.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_1">~sl:0.0:1.4:1~Что притих?</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_2">~sl:0.0:1.8~Почему мы до сих пор здесь?~sl:0.3~Я думал, мы идем на запад.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_3">Мы живем на свободе. Ты это знаешь.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_4">Только не надо опять толкать речь про «благородных дикарей»...</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_5">~sl:0.0:3.9~А ты забыл, что сюда мы пришли спасать твоего сына?~sl:0.4:1.2:1~Я своих людей в беде не бросаю.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_1">Просто... что-то изменилось.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_2">Это ты изменился!</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_3">Не забывай, кто ты, Джон.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_1">Какая неблагодарность. Да, Артур?</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_2">Как будто он с тобой согласится.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_3">Ты всегда говорил, что он слишком умный.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_4">Не забывай, кто ты, Джон.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_2">Как дела, дружище?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_4">Прекрасно.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_5">Что, не повезло тебе, а?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_6">Сначала в Блэкуотере, а потом...</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_7">Ага.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_8">Только вот в самом ли деле в Блэкуотере мне «не повезло»...</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_9">или все случилось так потому, что вы с Микой спятили?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_INT_1">Скажи ему, Артур.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_INT_2">Скажи ему, пусть очнется. Он потерял самого себя.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_B_1">Джон, в Блэкуотере нашей задачей было выжить.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_B_2">Да, и девчонка с нею не справилась.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_1">В порядке...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_2">Кажется...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_3">Хорошо...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_4">А мисс Гримшо?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_5">Надеюсь, она тоже в порядке...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_6">Я не позволяю ей обращаться со мной как с другими девочками...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_7">Там, откуда я сбежала...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_8">Были люди и похуже мисс Гримшо.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_9">Понятно...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_10">Понимаешь, я сирота.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_11">Когда-нибудь я тоже осиротею...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_12">Жду не дождусь.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_13">Это грубо.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_14">Да, грубо, но...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_15">Если бы ты видела моего папу...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_16">Ты бы поняла, о чем я.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_17">Гремучая змея была бы лучшим отцом, чем он...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_18">А твоя мать?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_19">Умерла при родах...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_20">Не моих...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_21">Моего брата...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_22">Он тоже умер...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_23">Жизнь иногда бывает очень, очень жестокой...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_24">Если так подумать.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_25">Лучше поменьше об этом думай...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_26">Наслаждайся тем, что есть, и...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_27">не переживай о том, чего нет.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_28">Это верно.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_29">Ты... Ты не хочешь...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_30">Сыграть в домино, или, может, в карты, или еще во что-нибудь?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_31">Конечно, почему нет?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_32">В домино.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_33">Только не поддавайся.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_34">О, я и не собирался.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_BLDRCT2_1">Господи, ну и скверный у вас вид, мистер.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_1">Мы прибыли, друг.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_2">Ему нужно платить?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_3">Вот, возьмите.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_4">Спасибо.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_CMIN_1">Заходите, дружище. Заходите.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_LEAN_1">Я могу вам чем-то помочь?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_LEAN_2">~sl:0.0:2.9:1~Врач... Мне нужен доктор...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_LEAN_3">Одну секунду, сэр.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_SIT_1">Извиняюсь.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_SIT_2">Шучу.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_WALK_1">Мне нужна помощь, мистер.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_WALK_2">Похоже на то... Только я вам не мистер, а доктор Мистер.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_NEAR_1">Почти пришли, тут за углом.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_RSC2_LI_1">Давайте, друг, заходите.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_START_1">Ну же, это недалеко. Вот по этой улице.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_01">Не останавливайтесь.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_02">Ну же, осталось чуть-чуть.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_03">Просто следуйте за мной.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_04">Вперед. Все идет отлично.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_05">Продолжайте, друг.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_06">Так, пойдемте к врачу.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS1_1">Все хорошо, не торопитесь.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS2_1">Так держать. У вас прекрасно получается.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS3_1">Хотите опереться на мое плечо?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS3_2">Я в порядке.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS4_1">Уже не далеко.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_ARTH_1">Прошлое не изменишь, можно только двигаться дальше.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_DORK_1">Доброта в вас спрятана, я уверен в этом.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_EDIT_1">Не было у него выбора. Он был хорошим человеком... и жил честно.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_HOSE_1">Если не сделаем привал, мы все скоро будем при смерти.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_JOHN_1">Я уже и не знаю, было ли прошлое таким, каким мы его помним, были ли мы такими, какими мы себе кажемся.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_MARY_1">Я пойму, если ты откажешь мне в помощи, но... но я часто о тебе думаю.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_MRB_1">Ну, значит она была дурой, Артур.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_ARTH2_1">Сдается мне, что удача от нас отвернулась... и больше нам никогда не улыбнется.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_ARTH_1">Прошлое не изменишь, можно только двигаться дальше.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_DUTC_1">Деньги в надежном месте. Просто доверьтесь мне.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_EDW_1">А вы... все равно что убили его своими руками...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_HOSE_1">Мы превратились в банду убийц. Я серьезно.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MB1_1">Так что у тебя доброе сердце.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MB2_1">Я не верю, что ты настолько бессердечен, Морган.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MILT2_1">Вас ждет жестокая смерть... всех вас.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MILT_1">Кто назначил вас спасителем этих бедняг?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MRY_1">Артур, не заставляй меня умолять тебя.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_SUS_1">Убей его, Артур.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_1">Послушайте, дружище, я не хочу вас обидеть, но...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_2">У вас деньги-то есть?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_3">Неплохо бы знать, прежде чем я начну вас лечить. А то у меня ведь семья.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_4">Да, я понимаю.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_5">Вот, этого хватит?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_6">Конечно, спасибо.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_7">Так что случилось?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_8">То есть какие симптомы?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_9">Ну, кажется, вы все слышали...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_10">Я... Я кашляю...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_11">Кровь есть?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_12">Иногда...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_13">Так...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_14">Дышите...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_15">Еще...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_16">Покажите язык...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_17">Скажите «А-а»...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_18">А-а-а...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_19">Ну что?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_20">Плохо дело.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_21">Я уж понял.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_22">У вас туберкулез.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_23">Мне очень жаль... Это страшная штука.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_24">Я не очень понимаю...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_25">Вы серьезно больны.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_26">Ваша болезнь прогрессирует.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_27">Вы...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_28">В общем, вам лучше всего отдыхать...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_29">Перебраться туда, где тепло и сухо...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_30">Это возможно?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_31">Конечно, я могу просто уезжать на зиму в мой пансионат в Калифорнии.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_32">Нет...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_33">Это невозможно.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_34">Что ж...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_35">Как я и сказал...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_36">мне очень жаль.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_37">Ну да...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_38">Постойте, постойте...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_39">это придаст вам немного...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_40">энергии на сегодня.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_1">Мистер, у вас все в порядке?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_2">Мистер, у вас все в порядке?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_3">Вы в порядке, мистер?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_4">Мистер...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_5">Вы нехорошо выглядите.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_6">давайте-ка доставим вас к доктору.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_S1_IG3_1_2">Дайте мне минутку... Дайте мне минутку...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_S1_IG3_2_2">Все хорошо. Подождите минуту.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_S1_IG3_3_1">Вот так... Все хорошо...</string>
  <string name="dopnaud¤RDOPN1_SAMCALL_1">Мистер! У вас все хорошо?</string>
  <string name="dorothea_wicklow¤0X63A02DF4">По мне, так люди здесь уже достаточно от вас натерпелись.</string>
  <string name="dorothea_wicklow¤0X7167C983">Вы будете наконец-то вести себя как следует?</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_1_1">Вы. Хм. Что вам нужно?</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_01">Как... Как вы видите, я немного занят.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_02">Сейчас мне немного неудобно, сэр. Если позволите...</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_03">Я не совсем понимаю, зачем вы сюда вломились... Но...</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_04">Нет, нет, нет, сэр. Сэр, насколько мне известно, между нами нет никакой ссоры.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_01">Этот долг висит надо мной тяжким грузом, и я его выплачу.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_02">Я сказал, что достану деньги, и я их достану. Просто... Пока не могу.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_03">Я заплачу долг, когда смогу, сэр... Больше мне нечего сказать.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_04">Здесь вы ничего не найдете.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_05">Боюсь, вы зря проделали такой путь.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_06">У нас ничего нет, сэр. Но когда что-нибудь появится, это сразу станет вашим.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INT_FAM_1">Мне плевать на твою семью.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INT_FAMMO_1">Мне плевать на твою семью... вы должны мне денег.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM2_1">Зачем до такого доводить, а?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM2_2">Поверьте, сэр. Я сам этого не хотел.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM3_1">А ведь не такой уж ты и правильный, да? Раз бегаешь от своих долгов.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM3_2">Я никуда не бегаю. Я... Я... Я делаю ради вас все, что могу.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM4_1">Ах ты скользкий маленький гад. Но я тебя поймал.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM4_2">Прошу. Прошу. Проявите милосердие. Прошу.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM5_1">Штраус сказал, тебе нужна взбучка. Хочешь сказать, он был прав?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM5_2">Чем это поможет?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_01">Если я здесь, значит, тому есть причина.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_02">Вел бы себя хорошо, тогда ничего этого бы не случилось.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_03">Мы поверили тебе на слово. А теперь придется содрать с тебя шкуру.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_04">Заплати, и тогда все закончится.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_05">Ну что, как твой долг?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_06">Если бы заплатил, было бы немного полегче.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_07">Твой долг настиг тебя, мистер. И не отпустит.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_08">Верни. Эти. Деньги.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_PLEADS_01">Пожалуйста. Не надо.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_PLEADS_02">Проявите благоразумие!</string>
  <string name="downaud¤DWN_BADBUSINSS_1">Деньги кладите в ящик. Старайтесь их не убивать... Это нам очень невыгодно.</string>
  <string name="downaud¤DWN_BEAT_1">Мистер Томас Даунс... вы должны мне денег.</string>
  <string name="downaud¤DWN_BEAT_2">О нет-нет, я... я...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_CH_1">Мистер Даунс, мы благотворительностью не занимаемся.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_1">~sl:0.4~Иди сюда, ничтожество.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_2">Прошу вас, сэр... я...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_3">Да ну?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_4">Ты что, угрожаешь мне?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_5">~sl:0.5~Пожалуйста... У меня семья, сэр... прошу вас.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_IN_1">Мистер Томас Даунс... вы должны мне денег.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_IN_2">Да, это я. О нет, нет, я... я...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_1">Да ну?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_2">Ты что, угрожаешь мне?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_3">Пожалуйста... У меня семья, сэр... прошу вас.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_1">Герр Морган, герр Морган.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_2">Мистер Штраус.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_3">Вы заняты, друг мой?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_4">А что?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_5">У меня есть для вас работа.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_6">Уже дали кредиты людям?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_7">Только приехав?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_8">Сами знаете положение вещей...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_9">Люди с удовольствием берут деньги в долг у таких, как я, но...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_10">отдавать долги почему-то предпочитают таким, как вы.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_11">Немудрено.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_12">Кто вам задолжал?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_13">Сейчас посмотрим...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_14">Чик Мэттьюз, работает на ферме Гутри.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_15">Кажется, он помощник.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_16">Мистер Врубель...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_17">Сами знаете положение вещей...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_18">Люди с удовольствием берут деньги в долг у таких, как я, но...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_19">отдавать долги почему-то предпочитают таким, как вы.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_20">Немудрено.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_21">Кто вам задолжал?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_22">Сейчас посмотрим...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_23">Чик Мэттьюз, работает на ферме Гутри.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_24">Кажется, он помощник.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_25">Мистер Врубель...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_26">Мелкий собственник на ранчо «Багряный небосвод»...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_27">управляет там делами... но плохо.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_28">Мисс Лили Милле, служанка на ранчо Эмеральд.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_29">А я-то верил россказням Датча, что мы помогаем людям.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_30">Это легальный бизнес, мистер Морган.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_31">Должникам место в тюрьме...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_32">Мы просто оказываем им услугу.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_33">Обязательно расскажу этим людям, как им повезло.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_DCALL_1">Герр Штраус, мистер Морган вам поможет.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_1">Герр Морган, герр Морган.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_2">Мистер Штраус.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_3">Вы заняты, друг мой?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_1">А что?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_2">Я бы взял вас в долю.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_3">Уже раздали кредиты? Едва приехав?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_C_1">Что вам нужно? Уже раздали кредиты?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_1">Артур.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_2">Датч?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_3">Я хочу, чтобы ты кое-чем занялся. Пустяшное дело.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_4">Нужно помочь герру Штраусу.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_5">Я и так вкалываю в поте лица, Датч.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_6">Я знаю... и знаю, что то, чем занимается Штраус, – не самая приятная работа... но она приносит деньги.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_7">Пожалуйста, сынок. Ради меня.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_8">~sl:0.5~Ладно.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_1">Как все прошло, герр Морган?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_2">Ну что, сверим записи по кредиторам.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_3">Жалкие они у тебя какие-то.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_4">Заглянул к одному мелкому должнику... Врубелю.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_5">Он даже не говорит по-английски.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_6">Собрал долг с Лили Милле...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_7">она в жизни не одну ошибку совершила.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_8">Забрал деньги у того работника ранчо...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_9">пронырливый тип. Повезло, что я его нашел.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_10">Я только начал...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_11">еще не все собрал.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_12">Хорошо, очень хорошо.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_13">Не стоит благодарности.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_14">Ну, если вы ищете удовольствий...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_15">есть еще одно дело.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_16">В Валентайне живет фермер и проповедник...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_17">его зовут Даунс.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_18">Заносчивый добродеятель.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_19">Знаю таких.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_20">Я знаю таких людей.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_21">Спасибо, герр Морган.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_22">Не благодарите.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_23">Как вы сами подметили...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_24">для меня это удовольствие.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_25">Он пронырливее, чем кажется...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_26">Я пытался по-хорошему...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_27">Не верьте его бредням.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_28">Бредням? Я?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_29">Если у него не будет денег, врежьте ему.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_30">Обычно я так и делаю...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_31">Я знаю. Знаю.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_1">Ты занял деньги у моего партнера герра Штрауса.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_2">Ты ему задолжал.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_3">Ты взял деньги.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_4">Он хочет получить долг. Что тут непонятного?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_5">Где наши деньги?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_6">У меня их нет.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_7">Продай дом.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_8">Мы должны больше, чем сможем за него выручить.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_9">Тогда продай жену, или сына, или что там у тебя есть.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_10">Мы не занимаемся благотворительностью.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_11">Это ясно?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_12">Томас.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_13">На что уставилась?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_14">Томас.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_15">Я говорю, на что уставилась, женщина?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_16">Мой муж нездоров.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_17">Мы... если бы только мы могли...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_18">Я уже сказал... мы не занимаемся благотворительностью.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_19">Отдайте наши деньги.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_01">Даунс!</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_02">О, мистер Даунс!</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_03">Даунс, как вы?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_04">Томас Даунс?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_01">Что вам нужно, сэр?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_02">Послушай, сэр. Что вам нужно?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_03">Сэр, я не понимаю, зачем вы здесь.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_04">Вы насчет того дня?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_05">За этим вы здесь?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_1">Как успехи?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_2">Не очень.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_3">Он при смерти...</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_4">и положение у них, в общем, бедственное.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_5">Вы поступили глупо, одолжив им деньги.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_6">Ну, тем людям, которые еще не совсем отчаялись,</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_7">мои предложения не особенно интересны.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_8">Разумеется.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT1_01">Будьте благоразумны.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT1_02">Я работаю... я работаю изо всех сил.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT2_01">Если вам нужны деньги, придется подождать.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT2_02">Мистер Штраус казался таким понимающим.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT3_01">Я прошу вас не простить мне долг, а дать мне немного времени.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT3_02">Всего лишь немного терпения.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_YOUBUSY_1">Вы заняты, друг мой?</string>
  <string name="draw¤0X160BDA22">Неуправляемая повозка</string>
  <string name="draw¤0X9C900782">Возьмите сумку</string>
  <string name="draw¤0XA1B82678">Отнесите сумку к повозке</string>
  <string name="draw¤0XC994D1CC">Принять задание</string>
  <string name="draw¤0XDE3FF2C1">Доставьте повозку к месту доставки</string>
  <string name="draw¤0XFA7B54BE">Догоните неуправляемую повозку.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_AMBUSH_01">~sl:0.0:1.0~Кто это?~sl:0.5~Что им нужно?</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_AMBUSH_02">Да что такое! Только этого мне не хватало...</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_ARRIVE_1">Ну ладно, на теплый прием можно не рассчитывать.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_CALLOUT_1">Нет, паршивец! Уйди! Пошел к черту!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_ESCORT_1">~sl:0.0:1.8~В общем, слушай...~sl:0.0:3.7~Недалеко отсюда есть рыбацкий поселок. Называется Лаграс.~sl:0.3~Отвезешь меня туда?</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_ESCORT_2">Хочу купить у них кое-какие припасы, прежде чем отправиться на запад.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_GALIVE_01">~sl:0.9~Уйди, чтоб тебя!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_GALIVE_02">Ползи обратно в свое болото, ясно?!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_GALIVE_03">Ну уж нет! Назад! Кыш!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_NEAR_1">Я в этой дыре не задержусь.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_POSSEDIE_01">Ох! Нас стало на одного меньше!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_POSSEDIE_02">Может, мне лучше сменить сторону...</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_REWARD_1">~sl:0.0:2.7~Это тебе. Спасибо за помощь.~sl:0.3~Поосторожней там.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_SURVIVE_01">Больше никогда не сяду в дилижанс пьяной, это точно.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_SURVIVE_02">Гори оно синим пламенем, это болото.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_THANKS_1">~sl:0.0:0.8~Черт...~sl:2.2~Вот было бы мерзко – сгинуть в пасти такого чудовища.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_AGREE_1">Правда? Спасибо. Мне сразу спокойнее стало.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_AMBUSH_01">Проклятье. Это еще что?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_AMBUSH_02">Это шутка, что ли?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_APPROACH_1">В общем, я приехала сюда с другом...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_APPROACH_2">~sl:0.0:1.9~Он пошел вверх по холму, да так и не вернулся.~sl:~Я боюсь, что он попал в беду...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_APPROACH_3">~sl:0.0:2.1~Не хочу уходить – а вдруг он вернется...~sl:~Ты можешь поискать его?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_ARRIVE_1">Спасибо. Я очень тебе признателен.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT1_1">Эй! Там кто-то есть? Я... Я тут, внизу...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT2_01">Тут ничего не видно...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT2_02">Помощь мне бы не помешала.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT2_03">~sl:0.0:1.1~Эй... эти...~sl:0.2~эти волки ушли?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_DECLINE_1">Неужели я о многом прошу? Ладно...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_ESCORT_1">~sl:0.0:4.0~Слушай. Моя подруга там, ниже по склону. А я застрял здесь.~sl:1.0~Можешь отвезти меня туда?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_HURRY_1">Он пошел вон по тому холму. Поторопись, пожалуйста.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_IDLE_01">Пожалуйста, поспеши... Может, он ранен?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_IDLE_02">Ты идешь или нет?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_IDLE_03">Иди, пожалуйста. Много времени это не займет.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_NEAR_1">~sl:0.6~Господи, как я рад, что выбрался из этой передряги.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_POSSEDIE_01">Черт, ваш боец погиб.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_POSSEDIE_02">О боже!</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_RETURN_1">Ох, слава богу. Луис!</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_REWARD_1">Вот. Это от меня. Мелочь, но хоть что-то.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SPOT1_1">Ой, ой! Эй, ты! Да, ты.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SPOT2_01">Мой Луис, возможно, попал в беду...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SPOT2_02">Пожалуйста, подойди на минутку!</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SURVIVE_01">Ничего себе, пикничок...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SURVIVE_02">Уф. Говорю тебе, в последнее время меня преследуют неудачи.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_THANKS_1">~sl:0.0:2.3~Черт, как я рад тебя видеть.~sl:0.6~Проклятые волки загнали меня сюда...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_WAIT_01">Прошу тебя... Его уже давно нет.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_WAIT_02">Я боюсь, что с ним что-то случилось.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AGREE_1">Правда? Спасибо! Пожалуйста, только поторопись.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AMBUSH_01">Опять они? Это что, шутка?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AMBUSH_02">Снова эти гады?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AMBUSH_03">Господи, этим тварям все мало!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_1">Эй, эй, у меня тут полный кошмар...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_2">~sl:0.0:2.4~Я был в лагере, когда пришли Налетчики,~sl:0.0:1.3~приставили мне пистолет к виску и сказали,~sl:~что забирают мою девушку,</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_3">~sl:0.0:1.5~и если я хочу ее вернуть, то должен~sl:~принести на болото сто долларов!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_4">~sl:0.0:1.2~Таких денег у меня нет...~sl:0.0:1.9~И уж совершенно точно нет сил воевать~sl:~с налетчиками из Лемойна...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_5">~sl:0.0:2.6~А ты... Ты, похоже, можешь~sl:0.0:2.6~справиться с этими парнями... тем или иным способом...~sl:0.3~Прошу тебя?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_ARRIVE_1">~sl:0.0:1.3~Джимми!~sl:0.5~Нам надо поговорить!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CALLOUT_1">~sl:0.0:0.9~Кто это?~sl:0.6~Джимми? Это ты?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CUTLOOSE_01">Ты поможешь мне или нет?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CUTLOOSE_02">Ты освободишь меня или как?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CUTLOOSE_03">Это просто очередной кошмар.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_DECLINE_1">Бесполезно, ничего не поделать.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_ESCORT_1">~sl:0.0:3.0~Мы с Джимми были на реке, а потом эти ублюдки меня схватили...~sl:~Можешь поискать его вместе со мной?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_HURRY_1">Поторопись. Эти южане терпением не славятся...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_IDLE_01">Ты идешь или нет?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_IDLE_02">Скорее, иначе они ее убьют.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_IDLE_03">Пожалуйста, поторопись.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_NEAR_1">~sl:0.0:2.3~Это неправильно. Как только у меня нормальное настроение,~sl:~меня тут же ловят какие-то уроды.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_POSSEDIE_01">Эй, вы, не спите, они же вас перестреляют.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_POSSEDIE_02">Да вы дохнете как мухи!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_RETURN_1">О, слава богу! Ты жива.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_REWARD_1">~sl:0.0:3.5~Вот, возьми. Спасибо за помощь.~sl:0.4~Джимми-то и пальцем не пошевелил.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SITUATION_1">Так, они сказали, что они на болоте Блюуотер.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SITUATION_2">~sl:0.0:2.8~Но... они могут ее убить, если увидят тебя.~sl:0.2~Будь... будь осторожнее...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT1_1">Эй, эй! Пожалуйста, иди сюда.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT2_01">Мне очень нужна помощь!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT2_02">Я не шучу! Ну же!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT2_03">О господи, я тут с ума схожу... Иди сюда.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SURVIVE_01">Господи, сейчас бы выпить.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SURVIVE_02">Просто еще один день в моей дерьмовой жизни.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_THANKS_1">~sl:0.0:3.0~Ты кто? Тебя прислал Джимми?~sl:0.7~Ну, это уже не важно. Нужно валить отсюда ко всем чертям.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_TRAPPED_01">Вот найдет меня мой Джимми, тогда вы пожалеете!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_TRAPPED_02">Я видела вас в городе! Вы все жалкие шавки!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_TRAPPED_03">Тронешь меня хотя бы пальцем – я тебе глаза выцарапаю!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_WAIT_01">Прошу тебя, у меня нет выхода.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_WAIT_02">Пожалуйста, помоги мне.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_AGREE_1">~sl:0.0:3.2~Да? Молодчина. Они на том берегу реки.~sl:~На твоем месте я бы поторопился.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_AMBUSH_01">Вот черт!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_AMBUSH_02">Нет, не надо! Ради бога!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_APPROACH_1">~sl:0.0:1.5~Эй, бандиты со скалы~sl:~на том берегу реки захватили несколько людей.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_APPROACH_2">Не хочу причинять тебе беспокойство, но... я просто не могу выкинуть это из головы.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_APPROACH_3">~sl:0.0:2.3~Я бы вернулся, но мне нужно осмотреть повозку,~sl:~прежде чем разворачиваться...</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_ARRIVE_1">О, спасибо. Они хотели меня убить! Я точно знаю.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_BEAR_1">Проклятый медведь! О боже!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CALLOUT_1">Эй, ты! Ты с ними? Что происходит?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CUTLOOSE_01">~sl:0.0:2.8~Слушай, если ты хочешь меня прикончить, так давай.~sl:0.2~Я не могу больше ждать.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CUTLOOSE_02">~sl:0.0:2.0:1~Пожалуйста, освободи меня.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CUTLOOSE_03">Ну же... Не стой и глазей на мои муки.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_DECLINE_1">~sl:0.0:2.9~Что ж. Каждый сам за себя, значит?~sl:0.3~Ну что ж, удачи тебе.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_ESCORT_1">~sl:0.0:1.8~Может, отвезешь меня в Валентайн?~sl:~Думаю, нужно сообщить об этом шерифу.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HOGTIED_01">~sl:0.8:4.2:1~В чем дело? Что за глупые игры?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HOGTIED_02">Не знаю, что ты замышляешь, но делай это побыстрее...</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HOGTIED_03">~sl:0.0:2.0~Убейте меня, сделайте, что хотите сделать.~sl:0.0:1.4:1~Или освободите меня, ублюдки!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HURRY_1">Я не шучу. Мертвецам твоя помощь без надобности.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_IDLE_01">Идешь, так иди.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_IDLE_02">Ждать нет времени.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_IDLE_03">Ну же. Только смотри, не передумай.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_NEAR_1">Мы уже близко.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_POSSEDIE_01">~sl:0.0:1.9:1~О, боже, все плохо...</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_POSSEDIE_02">Черт... думаю, у нас тут покойник.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_REWARD_1">Вот, возьми. Это все, что у меня есть.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT1_1">Эй, ты!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT2_01">Эй! Иди сюда.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT2_02">Слышишь меня?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT2_03">Минутка свободная есть?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SURVIVE_01">~sl:0.3:1.1~Кто они такие?~sl:0.5~Почему все хотят меня убить?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SURVIVE_02">Клянусь, такой невезучей женщины, как я, в мире больше нет.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_THANKS_1">Ты вообще здесь откуда?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_THANKS_2">~sl:0.0:2.6~Те твари... не знаю, что они хотели –~sl:~бросить меня в пропасть или снять с меня кожу,</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_THANKS_3">~sl:0.0:3.0~но... что бы то не было,~sl:0.1~я обязана тебе жизнью...</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_WAIT_01">Может, выручишь их?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_WAIT_02">Это не мое дело, но... по-моему, это несправедливо.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_AGREE_1">О, спасибо.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_AMBUSH_01">Нет! Опять они!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_AMBUSH_02">~sl:0.0:1.2~Боже, вон еще!~sl:0.1~Что им нужно?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_APPROACH_1">~sl:0.0:4.5~Люди с гор взяли в плен меня и мою сестру. Я убежала, но... моя сестра... она все еще...~sl:0.5~О господи, пожалуйста, помоги мне.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_ARRIVE_1">Господи... Не верится, что я здесь...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CALLOUT_1">Эй! Ты... ты за мной?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CUTLOOSE_01">~sl:0.0:1.2~Ты ведь не из этих~sl:~горцев, так ведь?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CUTLOOSE_02">Помоги мне, пожалуйста!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CUTLOOSE_03">Ты мне поможешь? Я просто хочу убраться отсюда.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_DECLINE_1">Даже не знаю, мне делать.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_ESCORT_1">~sl:0.0:3.5~О боже... Моя сестра... Она жива?~sl:0.6:1.4~Мы ехали на северо-восток,~sl:~на одно ранчо. К Адлерам.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_ESCORT_2">Может, она уже там?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HOGTIED_01">~sl:0.6~О господи... За что нам такое?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HOGTIED_02">Пожалуйста... отпустите мою сестру...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HOGTIED_03">~sl:0.6~Я хочу домой...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HURRY_1">Иди! Время на исходе.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_IDLE_01">Чего ты ждешь, черт побери?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_IDLE_02">Давай, давай!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_IDLE_03">Пожалуйста, скорее, или они убьют ее!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_NEAR_1">~sl:1.2~Мы уже рядом.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_POSSEDIE_01">Это уж слишком. Они нас всех убьют!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_POSSEDIE_02">Нет! Они уложили одного из ваших!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_REWARD_1">Вот. Это немного, но... больше ничего нет.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SITUATION_1">~sl:0.0:1.6~Они посадили ее в один из домов...~sl:~Она под охраной, так что ты осторожней... Давай, иди.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT1_1">~sl:0.0:2.1~Эй! О господи, я...~sl:~Пожалуйста, скорее сюда! На помощь!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT2_01">Эй, эй... Я тебя умоляю.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT2_02">Ну же... Я в отчаянном положении...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT2_03">Моя сестра умрет, если ты мне не поможешь...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SURVIVE_01">~sl:0.6~Невероятно...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SURVIVE_02">Я хочу, чтобы все закончилось.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_THANKS_1">~sl:1.6:2.0:1~Даже не верится, что я еще жива...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_WAIT_01">Прошу тебя... Они держат ее в том старом лагере шахтеров.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_WAIT_02">Если они увидят, что я сбежала, я не знаю, что они с ней сделают...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_AMBUSH_01">Mierda! Что это за люди?</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_AMBUSH_02">Опять они? Господи...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_ARRIVE_1">Если бы не ты, мне б конец пришел. Это точно. Спасибо.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CALLOUT_1">Не делайте этого! Просто скажите, что вам нужно.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_01">Я не понимаю, зачем вы это делаете?</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_02">Берите что хотите, только оставьте меня в покое!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_03">Отпустите меня, черт побери!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_04">~t~По-испански: Сволочи!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_ESCORT_1">~sl:0.0:3.1~Спасибо. Знаю, я о многом прошу,~sl:0.0:2.3:1~но теперь я застрял тут...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_ESCORT_2">~sl:0.0:1.7~Отвезешь меня в Валентайн?~sl:~У меня там родные...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_NEAR_1">~sl:0.0:1.5~Мы почти добрались до цивилизации...~sl:1.5~Да, плохо дело, если «цивилизацией» я называю Валентайн.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_POSSEDIE_01">Нет! Вашего убили!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_POSSEDIE_02">О боже! Они всех нас убьют!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_REWARD_1">Бери. Надо же хоть как-то тебя отблагодарить.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_SURVIVE_01">За что мне все это? За что?</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_SURVIVE_02">Я попал в ад!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_THANKS_1">~t~~sl:0.2~По-испански: Проклятые чудовища!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_THANKS_2">Они собирались убить меня просто так, ради забавы.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_UNTIE_01">Сюда, освободи меня!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_UNTIE_02">Помоги мне. Эй!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_UNTIE_03">~t~По-испански: Больно!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_AGREE_1">Да? О, спасибо.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ALLDEAD_1">Что происходит, черт побери?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ALLDEAD_2">Эй! Что происходит?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ALLDEAD_3">А... уже можно выходить?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_AMBUSH_01">А, черт! Я знала, что это еще не все!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_AMBUSH_02">О боже, нет! Еще пожаловали!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_APPROACH_1">~sl:0.0:2.9~Слушай... возможно, я беспокоюсь по пустякам,~sl:~но я тут жила в лагере с подругой.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_APPROACH_2">~sl:0.0:1.3~Она пошла к реке,~sl:~и с тех пор я ее не видела.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_APPROACH_3">Кажется, я слышала звуки выстрелов... Может, выяснишь, что там произошло?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.2~Ладно. Спасибо.~sl:0.6~Похоже, нам здесь не очень рады.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT1_1">~sl:0.0:2.7~Ублюдки! Оставьте меня в покое, сволочи!~sl:~Я ничего не сделала.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_01">Да что же это! Отпустите меня!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_02">Что за бес в вас вселился, люди?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_03">~sl:0.0:1.4~Какого черта вам от меня надо?~sl:~Я не сделала ничего плохого!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_04">Помогите!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_DECLINE_1">~sl:0.0:2.9~Ты не собираешься помогать? Что ж,~sl:~мне придется поискать кого-то другого.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ESCORT_1">~sl:0.0:2.4~Мы с подругой разбили лагерь на склоне вон того холма...~sl:0.4~Проводишь меня?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_HURRY_1">Лучше поторопись. Кажется, я слышала выстрелы.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_IDLE_01">Давай, иди к реке.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_IDLE_02">Пожалуйста, я очень за нее волнуюсь.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_IDLE_03">Так ты поможешь или нет?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_NEAR_1">~sl:0.4~Осталось чуть-чуть.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_POSSEDIE_01">Они вас убивают!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_POSSEDIE_02">О боже! Это просто кошмар...</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_RESCUE_1">~sl:0.0:1.8~О, о! Ты жива!~sl:0.6~Слава богу. Я так волновалась.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_REWARD_1">Вот. Это все, что у меня есть.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SPOT1_1">Эй, ты, иди сюда!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SPOT2_01">Мне нужна помощь.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SPOT2_02">Ну же, не вздумай пройти мимо!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SURVIVE_01">~sl:1.8~Даже не знаю, что сказать...</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SURVIVE_02">~sl:0.2~О боже... ну и денек.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_THANKS_1">~sl:0.0:2.4~Боже, неужели с этими ублюдками покончено?~sl:0.4:2.1~Я была на берегу, и тут они появились~sl:~и стали гнаться за мной...</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_THANKS_2">~sl:0.0:1.1~Не знаю, зачем я забежала туда,~sl:~а потом они загнали меня в ловушку.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_WAIT_01">Пожалуйста, сходи туда, посмотри.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_WAIT_02">Это не займет много времени...</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_AGREE_1">Отлично, спасибо. Это не по моей части.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_AMBUSH_01">~t~По-испански: За кого они меня принимают?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_AMBUSH_02">Черт побери, просто невероятно!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_APPROACH_1">~sl:0.0:0.7~Эй, послушай.~sl:1.0~Тут бандиты схватили одного человека рядом с его лагерем.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_APPROACH_2">~sl:0.0:3.0~Я даже не знаю, что делать, а ты...~sl:~ты, похоже, вполне можешь справиться с этим делом.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ARRIVE_1">~sl:0.6:2.9~Не думал, что почувствую себя в безопасности на Пристани разбойников, но...~sl:0.3~Я и в перестрелку не думал, что попаду.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ARRIVE_2">~t~По-испански: Бывает же...</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ARRIVE_3">Спасибо.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT1_1">Я не тот, за кого вы меня принимаете. Вы должны мне поверить.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT2_01">Меня зовут Хуан Карденас. Клянусь, я просто работник.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT2_02">Не надо! Вы совершаете ошибку!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT2_03">~t~По-испански: За это вы отправитесь в ад... Все до единого.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_DECLINE_1">Что ж.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_DECLINE_2">~t~По-испански: Ему уже не помочь. Бедняга.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ESCORT_1">~sl:0.0:4.8~Слушай, я... я не могу здесь оставаться. На Пристани разбойников у меня есть знакомые.~sl:~Можешь отвезти меня?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_HURRY_1">Пожалуйста, поторопись.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_01">~t~По-испански: Чего ты ждешь?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_02">Так ты идешь?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_03">На твоем месте я бы поспешила. Они, похоже, люди злые.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_04">Я не знаю, что еще тебе сказать.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_NEAR_1">~sl:0.6~Еще немного...</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_POSSEDIE_01">~t~По-испански: Господи!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_POSSEDIE_02">Mierda! Может, удрать от них?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_REWARD_1">Вот, возьми, пожалуйста. Это самое меньшее, что я могу сделать.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT1_1">Эй! Эй! Иди сюда!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT2_01">Давай!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT2_02">Иди сюда, кому говорю.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT2_03">Пожалуйста, мне нужно с тобой поговорить.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SURVIVE_01">Я, наверное, похож на какого-то злодея.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SURVIVE_02">~sl:0.5~Надеюсь, этот мой злой двойник сейчас не у меня дома ужинает с моей женой.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_THANKS_1">~sl:0.0:3.7~Dios mío. Спасибо. Чокнутые ублюдки...~sl:0.2~Они сказали, что за меня назначена награда.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_THANKS_2">Похоже, для них мы все одинаковые.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_WAIT_01">Можешь помочь?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_WAIT_02">Мы должны что-то сделать.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_AGREE_1">~sl:0.0:2.2~Видишь, я сразу понял, что ты поможешь.~sl:0.3~Удачи тебе, только вот что...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_AGREE_2">~sl:0.0:1.6~Если спросят, меня здесь не было. Ладно?~sl:0.5~Я просто не мог оставить это так.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_APPROACH_1">~sl:0.0:2.0~Здорово. Смотри.~sl:0.5~Судя по всему, внизу, в котловине, путник угодил в переделку.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_APPROACH_2">Может, это бандиты? Не знаю, но, похоже, его дела плохи.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_ARRIVE_1">~sl:0.0:1.4~Спасибо тебе за все.~sl:0.5~Вот узнает об этом шериф, он мигом устроит облаву.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT1_1">Эй! Развяжи меня!</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT2_01">Ты же не бросишь меня здесь?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT2_02">Ну пожалуйста, развяжи меня.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT2_03">Сделай что-нибудь, только быстро, пока другие не нагрянули.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_DECLINE_1">Ну ладно. Просто мне показалось, что ты... ну, не важно.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_DECLINE_2">~sl:0.0:2.6~Я наверное посмотрю на представление и буду сам уносить ноги, а то вдруг им захочется еще крови.~sl:0.6~Бедняга.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_EMBUSH_01">Это еще кто?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_EMBUSH_02">Проклятье, опять они?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_ESCORT_1">~sl:0.0:3.3~Слушай. Об этом должен узнать шериф Армадилло.~sl:~Я с ним знаком. Можешь подвезти меня до города?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_01">Чтоб вас...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_02">Убейте меня наконец!</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_03">Ох... ну же...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_04">Вот дерьмо...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HURRY_1">Ну давай! Поторопись.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_IDLE_01">Не знаю, чего ты еще от меня ждешь.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_IDLE_02">Тебе медаль нужна или еще что?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_IDLE_03">Что ж, думаю, здесь мы с тобой попрощаемся, дружище.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_NEAR_1">Еще немного.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_POSSEDIE_01">О нет! Они вас поубивают!</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_POSSEDIE_02">Ваших убивают! Вот черт...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_REWARD_1">Слушай. Возьми это. Обмен неравный, но больше у меня ничего нет.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SPOT1_1">Эй, ты. Посмотри-ка сюда.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SPOT2_01">Эй, я же сказал – посмотри на это!</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SPOT2_02">Эй? Слышишь меня?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SURVIVE_01">Господи... Ну и денек сегодня.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SURVIVE_02">Надеюсь, хуже уже не будет.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_THANKS_1">~sl:0.6~Я не знаю, кто ты, но все равно – спасибо тебе... Больше я на эту дорогу ни ногой.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_WAIT_01">Ты наверняка легко с ними справишься.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_WAIT_02">Ну, что скажешь?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_AGREE_1">~sl:0.0:0.9~Займешься этим, да?~sl:0.2~Вот и молодчина. Ты лучше меня.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_AMBUSH_01">Черт побери, они вернулись!</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_AMBUSH_02">А это что? Опять они?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_APPROACH_1">~sl:0.0:2.8~Ты знаешь тот сгоревший городишко на северо-востоке?~sl:0.1:0.8~Плэзанс.~sl:0.1~Кажется, эти люди с холмов взяли кого-то из местных в плен.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_APPROACH_2">~sl:0.0:1.1~Возможно, дело опасное.~sl:0.2~Но тебе, похоже, к этому не привыкать...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.8~Здесь мне совсем не нравится, но все же лучше,~sl:~чем с теми ублюдками...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CALLOUT_1">Эй, ты разрежешь эти веревки?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CUTLOOSE_01">~sl:0.0:2.6:1~Ну же, пожалуйста, освободи меня.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CUTLOOSE_02">Убей меня или отпусти. Хватит уже.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CUTLOOSE_03">Скорее! Вдруг они еще остались!</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_DECLINE_1">Ну и ладно, мне уже все равно.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_ESCORT_1">~sl:0.0:1.5~Больше я не буду с этим мириться. ~sl:0.3~Отвезешь меня к шерифу Роудса?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_ESCORT_2">~sl:0.0:1.5~Обычно я такого не делаю, но...~sl:0.5~Слишком уж нашим от них досталось.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HOGTIED_01">~sl:1.2:1.7:1~А ну развяжи меня...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HOGTIED_02">Что вам от меня нужно?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HOGTIED_03">Просто делай, что хочешь...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HURRY_1">~sl:0.0:1.8~Тебе стоит поторопиться. Говорят, эти горцы~sl:~делают страшные вещи с теми, кого поймали.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_IDLE_01">Что, страшно стало?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_IDLE_02">~sl:0.0:2.5~Ну, давай. Пора ответить за громкие слова.~sl:0.1~Правда, ты молчишь как рыба, что есть, то есть.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_IDLE_03">~sl:0.0:1.8~Надеюсь, ты не меня ждешь.~sl:~Я просто хочу посмотреть на представление.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_NEAR_1">Мы уже близко.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_POSSEDIE_01">Подлые убийцы!</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_POSSEDIE_02">Черт, похоже, это не жилец.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_REWARD_1">Вот. За труды.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SPOT1_1">Эй, ты! Да, ты.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SPOT2_01">Эй? Я знаю, ты меня слышишь!</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SPOT2_02">Подойди-ка на минутку, ладно?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SURVIVE_01">Это уже слишком!</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SURVIVE_02">С меня хватит.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_THANKS_1">~sl:0.0:1.7~Ну и сволочи.~sl:0.1~Хорошо, что они получили по заслугам.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_WAIT_01">Отправляйся туда, и, может... я на это посмотрю.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_WAIT_02">Ну что, поедешь разобраться?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_AGREE_1">~sl:0.0:4.1~Да? Вот это будет представление!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_AMBUSH_01">Черт, опять они! Я же говорила!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_AMBUSH_02">Черт, я знала, что это еще не все!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_ARRIVE_1">Спасибо за помощь.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_BRIEF_1">~sl:0.0:4.0~Слушай, это не мое дело, но... все-таки...~sl:0.7~Знаешь доки неподалеку отсюда? Куэйкерс-Коув?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_BRIEF_2">~sl:0.0:2.9~Какие-то стрелки тащили туда человека, связанного~sl:~и орущего во все горло.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_BRIEF_3">Ты ведь можешь проучить этих бандитов?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CALLOUT_1">~t~По-испански: Эй! Эй! Эй, ты!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CALLOUT_2">Ты меня освободишь?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CUTLOOSE_01">Ну же, развяжи меня скорее.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CUTLOOSE_02">Ты же меня здесь не бросишь?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CUTLOOSE_03">Давай, развяжи меня!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_DECLINE_1">Серьезно? Жаль. А вид у тебя такой грозный.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_ESCORT_1">~sl:0.0:2.2~Ты не можешь подвезти меня до Блэкуотера?~sl:0.6~Я скажу шерифу все, что я о нем думаю.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_ESCORT_2">~t~По-испански: Я заставлю этого гада меня выслушать, вот увидишь.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HOGTIED_01">~t~По-испански: Сволочи, вы об этом пожалеете.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HOGTIED_02">~t~По-испански: Развяжи меня, и я тебя голыми руками убью!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HOGTIED_03">~t~По-испански: И вы называете себя мужчинами?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HURRY_1">Ну? Собираешься с силами? Пора!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_IDLE_01">Если не поторопишься, человек кровью истечет.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_IDLE_02">Иди уже. Шевелись.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_IDLE_03">Чего ты ждешь? Разберись с ними.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_NEAR_1">~sl:0.0:0.8~Приехали.~sl:0.8~Попробуем найти законника, который готов хоть что-нибудь сделать.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_POSSEDIE_01">~t~По-испански: Проклятье! Они вас убивают...</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_POSSEDIE_02">~t~По-испански: Дело плохо.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_REWARD_1">Это тебе.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SPOT1_1">Эй! Минутка свободная есть?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SPOT2_01">Ну же, мне надо кое-что тебе сказать.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SPOT2_02">Эй? Я знаю, что ты меня слышишь.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SURVIVED_01">~t~По-испански: Зря я решила сжульничать в покер...</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SURVIVED_02">~sl:1.0~Пронесло.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_THANKS_1">~sl:1.4:4.6~Я не знаю, что хуже – вонь esos perros~sl:~или запахи доков. Gracias.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_WAIT_01">Что скажешь? Возьмешься?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_WAIT_02">Для тебя это ничего не стоит.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_AMBUSH_01">Опять они? Да сколько можно.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_AMBUSH_02">Откуда лезут эти гады?</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_AMBUSH_03">Сволочи! Они не остановятся!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_ARRIVE_1">Сам бы я не справился. Спасибо за помощь.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT1_1">Отвалите, черт вас подери!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_01">Я всех вас убью!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_02">Проклятые твари.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_03">Скоро вы все будете гореть в аду.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_04">Все на одного, а? Сборище трусов.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_ESCORT_1">Послушай... Здесь я оставаться не могу... особенно с этими трупами.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_ESCORT_2">~sl:0.0:2.1~Рядом с Сен-Дени есть ферма...~sl:0.5~Можешь отвезти меня туда? Там я смогу остановиться.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_NEAR_1">О, да. Почти на месте...</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_POSSEDIE_01">Они шутить не настроены!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_POSSEDIE_02">Проклятье! Они вас поубивают!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_REWARD_1">~sl:0.0:0.6~Это тебе.~sl:~Мы, независимые люди, должны заботиться друг о друге, верно?</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_SURVIVE_01">Господи, да что ж это за люди?</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_SURVIVE_02">~sl:0.0:1.8~Меня так и подмывает собрать отряд~sl:0.2~и выследить остальных.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_THANKS_1">~sl:0.0:2.9~Тебе удалось меня опередить. Они – настоящие твари, все до единого.~sl:0.2~И все же мне могло не хватить патронов, так что спасибо.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_AMBUSH_01">Черт. Снова они.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_AMBUSH_02">Господи, я не могу в это поверить.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.3~Спасибо. Даже думать не хочу, в каком положении~sl:~я был бы сейчас, если бы не ты.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT1_1">~sl:0.0:2.1~Застрелили мою лошадь и напали на меня?~sl:0.4~Кучка жалких трусов.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT2_01">А что я сделал? А?</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT2_02">Какие вы крутые! Напали все на одного.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT2_03">Ублюдки!</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_ESCORT_1">Слушай... Мне нужно на ранчо Даунсов. Знаешь, где это?</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_NEAR_1">Еще чуть-чуть.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_POSSEDIE_01">Они нас расстреливают...</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_POSSEDIE_02">Нашего убили!</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_REWARD_1">Вот, возьми. Немного, но все-таки.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_SURVIVE_01">Что, черт возьми, им нужно?</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_SURVIVE_02">Чертовы О'Дрисколлы.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_THANKS_1">~sl:0.0:1.8~Гады убили мою лошадь.~sl:0.3~Хорошо, что они получили по заслугам.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_AGREE_1">Отлично! Какое облегчение.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_AMBUSH_01">Что? Опять они?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_AMBUSH_02">Черт, уму непостижимо.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_APPROACH_1">~sl:0.0:2.1~Да, спасибо. Мой кузен Филипп...~sl:~Он пошел на кладбище, на могилу своей жены.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_APPROACH_2">Прошло уже много времени, и...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_APPROACH_3">~sl:0.0:2.2~Можешь его поискать? Привести его домой?~sl:~Мы были бы тебе очень благодарны.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_ARRIVE_1">~sl:0.0:0.7~Спасибо.~sl:0.8:2.1~Я рад, что выбрался оттуда с твоей помощью...~sl:0.8~до того, как мной овладел гнев.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT1_1">Ах вы ублюдки! Померьтесь со мной силами в честном бою.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT2_01">Крутыми себя считаете? Нападаете на человека, пришедшего почтить память жены!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT2_02">Паскуды!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT2_03">Трусы, все вы!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_DECLINE_1">Какая же я дура, что обратилась к тебе.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_ESCORT_1">~sl:0.0:3.8~Слушай. Я остановился у кузины в одном из этих особняков.~sl:0.4~Сможешь отвезти меня туда?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_ESCORT_2">~sl:0.0:1.2~Я не боюсь, просто...~sl:1.2~Да кто они такие, ополчение, что ли?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HOGTIED_01">Давай. Освободи меня.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HOGTIED_02">У тебя нож есть? Вытащи меня отсюда.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HOGTIED_03">Быстрее, развяжи меня.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HURRY_1">Ну? Чего ты ждешь? Уверена, ты знаешь, где кладбище...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_IDLE_01">Давай, иди! Я так переживаю за него.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_IDLE_02">Пожалуйста, помоги. Я боюсь, что произошло страшное несчастье.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_IDLE_03">~sl:0.0:3.0~Если тебе нужны деньги, то у меня их нет.~sl:~Пока нет, по крайней мере.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_NEAR_1">Уже недалеко!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_POSSEDIE_01">Уложили одного из ваших!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_POSSEDIE_02">Один готов!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_RESCUED_1">О, Филипп! Филипп, ты жив.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_REWARD_1">~sl:0.0:1.9~Вот. Плачу добром за добро.~sl:0.7~Всего тебе хорошего.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SITUATION_1">~sl:0.0:3.4~А теперь, поспеши. Когда я видела его в последний раз, он направлялся на кладбище.~sl:0.3~Приведи его домой, пожалуйста.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SPOT1_1">Эй. Я тебя зову! Сюда.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SPOT2_01">Ты меня слышишь? Дело срочное.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SPOT2_02">Прошу тебя... Мне нужна помощь.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SURVIVE_01">Мерзкий городишко...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SURVIVE_02">Клянусь, для этих людей нет ничего святого.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_THANKS_1">Спасибо... они застали меня врасплох, когда я был у могилы...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_THANKS_2">Сволочи.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_WAIT_01">Пожалуйста, соглашайся.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_WAIT_02">Ну? Ты поможешь мне или мне обратиться к кому-то другому?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_AGREE_1">~sl:0.0:0.8~Отлично...~sl:0.4~Я просто не смог бросить этого парня.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_AMBUSH_01">Опять налетчики?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_AMBUSH_02">Черт, я знал, что это еще не все.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_APPROACH_1">~sl:0.0:1.7~Налетчики схватили какого-то парня в переулке,~sl:0.0:1.6~чтобы отнять деньги или еще зачем.~sl:0.1:~Тебе вроде по силам помочь.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.2~Да! А вот и Калига-Холл.~sl:0.2~Как же хорошо сюда вернуться.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT1_1">~sl:0.0:1.5~Денег у меня мало, понимаете?~sl:~Просто отпустите меня.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT2_01">За что вы так со мной? Ну же!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT2_02">~sl:0.0:1.9~Парни, я ничего против вас не имею.~sl:~Мы на одной стороне.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT2_03">Клянусь, от меня вам много не получить.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_DECLINE_1">Что ж. Спросить не мешало.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_ESCORT_1">~sl:0.6:2.6~Слушай... Можешь меня подвезти?~sl:0.4:1.6~Я редко бываю в городе,~sl:~работаю в Калига-Холле...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_ESCORT_2">у Греев. Знаешь, где это? Это к западу отсюда.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_HURRY_1">~sl:0.0:2.1~Поторопись. А я возвращаюсь домой.~sl:~Мне надоел этот мерзкий город.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_IDLE_01">Так ты идешь?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_IDLE_02">Нечего рядом со мной стоять.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_IDLE_03">Ну что, чего ты ждешь?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_NEAR_1">Уже недалеко...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_POSSEDIE_01">Греи узнают об этом.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_POSSEDIE_02">Черт, а они не шутят!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_REWARD_1">Спасибо за помощь... Вот, это тебе.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SPOT1_1">Эй, эй!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SPOT2_01">Эй ты! Скорее сюда!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SPOT2_02">Сюда, скорее!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SURVIVE_01">Сен-Дени. Ноги моей там больше не будет...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SURVIVE_02">А я думал, что Брейтуэйты хуже всех...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_THANKS_1">Ни хрена себе! У тебя хорошо получилось наподдать им!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_WAIT_01">Поможешь?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_WAIT_02">Можешь ты это сделать или нет, не важно, но сейчас не время думать.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X0C660730">~sl:0.0:4.4:1~Такова моя жизнь... такова моя жизнь...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X12D05D42">Ах ты сволочь!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X15A49DA7">А, это вы! Если хотите, присоединяйтесь. Мне нужен собеседник.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X1761AB45">~sl:0.0:3.8~Но... глоточек виски развязал бы мне язык...~sl:0.9~Я бы вам кой-чего выложил...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X282825FA">~sl:0.0:2.7~Глаза мои старые сами закрываются.~sl:~Что-то вдруг... так спать захотелось...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X2A261601">~sl:0.0:3.4~Но платили они хорошо, эти федералы.~sl:1.3:2.5:1~Только деньги у меня надолго не залежались...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X2A7429C8">~sl:8.0:2.0:1~Такова моя жизнь!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X2C388BB3">~sl:0.0:5.9:1~Ну и ладно. Я не собираюсь изливать душу человеку, которому нечего мне налить...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X2ED0272A">Что? Ну правда. Меня мучает жажда, а вам надо согреться. Давайте.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X318124F9">Забываю все, что хуже...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X332CEC4D">~sl:0.0:3.6:1~Я пью... и я сру!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X36365C05">Ну ладно!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X3FA1753F">~sl:0.0:3.9~О, здравствуйте! Присоединяйтесь!~sl:~Погреемся вдвоем у костерка, а?</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X410DAE19">~sl:0.0:8.1~Не могу перестать! И... и виню во всем мать!~sl:0.5:1.6:1~Такова моя жизнь.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X43E3E524">Вы меня слышите? Тут хорошо, тепло! Дайте ногам отдохнуть. Посидите...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X45FACE5B">~sl:0.0:2.9~Вы слыхали про такое место – Форт-Риггс?~sl:0.6:1.8~Это к югу от Строберри...~sl:2.7~Там индейцев... держали в загоне, как скот.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X4600F8A3">~sl:0.0:10.1:1~И просыпаюсь... в своей луже. Такова моя жизнь... моя гадская жизнь!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X55736866">Оставь меня в покое! Оставь меня в покое!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X595B61EF">Эй! Эй, вы! Ну уж на этот-то раз вы должны со мной посидеть... на этот раз – должны...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X65395BA1">Как хотите. Раз вы такой эгоист и грубиян, я... тогда я...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X72746905">~sl:0.0:1.9~А вот то, что мне пришлось делать...~sl:2.5:2.1:1~так и лежит на сердце грузом.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X7B0E4291">Ладно вам. Дайте ногам отдохнуть. Костер хорошо греет...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X7DC59EC1">Не хотите слушать – пожалуйста... Мне-то что...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X7FA8E852">~sl:0.0:5.3~По чуть-чуть слезы лью. Такова моя жизнь...~sl:1.2:2.8:1~моя гадская жизнь.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X8329D164">~sl:0.0:4.4~Я тогда... молодой еще был. Но...~sl:1.1:2.7~я до сих пор помню их лица, как будто это было вчера.~sl:1.2~Правда.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X84EB8E69">~sl:2.5:4.1~Дьявольское пойло... Вполне уместно.~sl:1.6:~Скоро мы с дьяволом свидимся...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X905F1028">Пожалуйста, мистер. Мне бы сейчас хлебнуть старой доброй огненной воды.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X95E069D3">Прекрати сейчас же! Ты не в своем уме.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X99DD2B72">Привет! Присаживайтесь. Вам явно не помешало бы погреться... у костерка...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XA3F915D0">Я не кусаюсь, если вас это... Идите сюда... составьте компанию бедолаге...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XAD10C8A2">Эй, мистер! Идите-ка присядьте со мной, а я вам кое-что расскажу.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XAE1322C0">Мне бы еще глоточек, и я вам расскажу такую историю, от которой у вас кровь застынет в жилах.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XB04E7802">Такие грехи я на себе таскаю – вы не представляете.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XB91032AD">Присаживайтесь... Прогрейте косточки! Это...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XBD1048BB">~sl:1.6~Ни капли не осталось.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XC4FE0BA0">~sl:0.0:3.9~Я пью! И валяюсь!~sl:1.4~И вновь напиваюсь...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XC9B6B516">Я же о многом не прошу. Я приглашаю вас погреться. Только дайте мне выпить...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XD636E070">Ох! Ну, дело ваше!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XDD2DE98B">~sl:0.0:5.6~Я не знаю, что хуже... глядеть на тех, кого мы убили...~sl:0.0:3.5:1~или наблюдать, как другие умирают... постепенно.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XE7E3BDFD">Эй, прекрати! Прекрати...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XEBA13312">Мне нужно глотку чем-нибудь смочить, а то все пересохло. Ну пожалуйста.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XFDF33AA4">Ну хоть один глоточек! Не заставляйте меня вас умолять... Мне тут и так плохо.</string>
  <string name="dr_macintosh¤0X3C890CF2">Буду признателен, если отныне вы будете вести себя прилично.</string>
  <string name="dr_macintosh¤0X4BD5AB6F">Наш город сыт по горло вашими выходками.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_1">~sl:2.2:0.0~Ну ладно...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_2">Плохая, плохая, плохая девчонка...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_3">~sl:0.5:2.5:1~Маме это не понравится, о нет...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_4">~sl:0.0:3.4:1~Глупая... глупая...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_5">~sl:0.0:1.2:1~Ой... спать хочется...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_6">~sl:0.0:0.4~Ой...~sl:1.0:0.5~ой...~sl:0.3:1.0:1~какашка лезет...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_7">Ой... меня тошнит...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_8">~sl:0.0:2.0~Ты снова это сделала...~sl:0.3~Прекрати, сказала мама, маме это не понравится.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_9">О, вот так, вот так... так лучше.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_10">Ужина не получишь!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_11">~sl:0.0:1.9:1~Хорошая девочка.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_12">~sl:1.1:0.0~Неплохо!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_13">Где птички? Перестань, перестань!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_1">Я устала, но мне нельзя спать...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_2">~sl:0.0:2.6:1~Я устала, но мне нельзя спать...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_3">~sl:0.0:0.8:1~Где птички? Ай!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_4">~sl:0.0:1.7:1~О, я слышу птичек...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_5">~sl:5.1:0.0~Мама сказала нельзя, мама сказала нельзя, поэтому я не буду, я же хорошая.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_6">Не говори со мной так... Ладно, я не хотела тебя обидеть.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_7">~sl:0.0:4.6:1~Все хорошо... Все хорошо, золотко...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_8">~sl:5.1:0.8~Меня стошнит...~sl:0.0:4.5~О, ты... не смей тошнить, девочка...~sl:~маленькая леди...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_9">~sl:0.0:1.4~Ранняя пташка червячка съедает.~sl:~Но у меня тут червяки каждый день.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_10">Где же мои друзья... Со мной вас птицы не тронут...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BT_COUNT_1">~sl:0.0:7.2~Один, два, три, семь, шесть... четыре, пять, одиннадцать...~sl:0.6:~два... один, два, десять, три, пять, восемь, тринадцать, четырнадцать...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BT_COUNT_2">Один... два...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_1">~sl:0.0:8.0:1~Три... четыре... семнадцать... д-д-двадцать девять, тринадцать...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_2">~sl:0.0:4.2~Один, два, три, четыре, пять, семнадцать, восемь, девять, три...~sl:0.3~один, два, четыре, семь... пять, девять, один...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_3">Один, один... один...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_4">~sl:0.0:6.5:1~Один, два, три... с-семь, шесть, три...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_5">~sl:0.3:6.2~Пять, одиннадцать... д-два... один, два, десять, три...~sl:1.0~четыре, пять, восемь, тринадцать, четырнадцать, один...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_6">Один, два... один, два, три, четыре...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_7">~sl:1.8:0.0~Один, два, три... четыре, семь, три, шесть!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_8">~sl:0.3:0.0~Один, два, три, четыре, пять... семнадцать?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_TB_1">Восемь, девять, три...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_TB_2">Один, два, три, четыре... один, два... один...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_1">~sl:1.3:2.7:1~Причеши меня...~sl:0.8:0.6:1~Мама!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_2">Где ты?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_3">~sl:0.9:1.0~Пенелопа,~sl:0.3:1.2:1~тварь ты этакая!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_4">~sl:0.0:1.7:1~Ой, я снова мокрая...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_5">~sl:0.8:1.7:1~Я тебя ненавижу!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_6">~sl:0.0:2.1~Джеральд... Джеральд!~sl:1.5~Где мой чай?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_7">~sl:2.1:0.0~Я тебя убью, я тебя убью...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_8">~sl:1.5:1.1:1~Искупай меня!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_9">~sl:0.7:1.1:1~Гарет...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_10">~sl:0.0:4.1:1~Мама? Где ты?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_11">~sl:0.0:3.7:1~Барто-Бартоломью... Бартоломью...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_13">~sl:0.0:5.4:1~Где папа? Папа? Тварь! Убить папу...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_14">~sl:0.0:6.3:1~Кто идет? О! О, я... Я хорошая девочка! Я знаю коров, я вижу коров!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_15">~sl:0.0:3.8:1~Я... Я снова вела себя плохо...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_16">Кто здесь? А... Я тебя слышу.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_17">~sl:0.0:1.9:1~Кто тут крадется?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_1">~sl:0.0:1.6:1~Мама!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_2">~sl:2.6:1.1:1~Мама!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_3">Мама!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_5">~sl:0.0:1.0:1~Убийцы!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_6">~sl:0.2:1.3:1~Убийца!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_7">Все хорошо... Все хорошо...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_8">~sl:0.0:0.9:1~Убийца!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_2">~sl:1.2:0.0~Ай! Кто ты?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_3">~sl:0.6:0.0~Тут кто-то есть, тут кто-то есть...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_4">~sl:0.0:2.1:1~Что тебе нужно?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_5">~sl:0.0:0.9:1~Хочешь целоваться?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_6">~sl:0.5:3.2:1~Я тебя убью! Я тебя убью!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_7">~sl:0.3:2.4~Да... о да!~sl:1.3:1.1:1~Тебе это нравится?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_8">~sl:0.0:2.0:1~Тебе нравится... Тебе нравятся мои волосы?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_9">~sl:1.1:2.3:1~Ты воняешь... Ты воняешь, ты воняешь!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_10">~sl:0.0:1.5:1~Где моя мама?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_11">~sl:0.6:0.0~Ты мерзавец... мерзавец...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_12">~sl:0.3:1.6:1~Скотина!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_13">~sl:1.0:5.8:1~Эй, эй... а как же это? Хочешь жениться на мне?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_15">~sl:0.3:4.1~Да, о... давай... давай!~sl:0.6:1.6:1~Я тебя убью!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_2">~sl:0.0:1.0:1~Кто здесь?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_3">Я тебя убью!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_5">Я тебя слышу...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_6">~sl:0.0:2.8~Там кто-то есть, да? Там кто-то есть.~sl:0.2~Кажется, там кто-то есть.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_7">Да! Я знаю... Я тебя убью.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_8">~sl:0.9:1.5:1~Стань, стань моим другом!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_9">~sl:0.3:5.2:1~Пенелопа сказала, Пенелопа сказала, не заводи больше друзей, коровы обидятся...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_10">~sl:0.0:0.9:1~Кто здесь?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_11">~sl:0.8:2.5:1~Кто ты... Кто ты?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_12">~sl:0.0:3.6:1~О! О, о! Хочешь целоваться?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_13">~sl:0.0:1.2:1~Я тебя убью!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_14">~sl:0.4:0.0~Всегда... Всегда ты...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_1">~sl:5.0:0.0~О... Я их за милю чую...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_2">~sl:0.0:2.9~Они думают, я не понимаю, что там происходит...~sl:~Я знаю, что там происходит...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_3">Я его чую...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_4">~sl:0.0:1.1:1~Я тебя убью.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_6">~sl:3.4:1.9~Правда, это началось не очень давно...~sl:~Я не думаю, я не, я не думаю, что это...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_7">~sl:0.0:2.9:1~Я не думаю, что это началось очень давно. В общем, я оказалась здесь совсем недавно.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_8">~sl:0.0:1.0:1~Кто здесь?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_9">Я... Я тебя слышу.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_1">~sl:1.6:1.3:1~Козлина!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_2">~sl:0.0:2.7~Засунь себе палец в задницу!~sl:0.3~Хорошая мысль, сказала мама.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_3">~sl:0.3:1.3:1~Ты воняешь!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_4">~sl:0.3:0.0~Я это найду, я это найду... Это где-то там, наверху.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_N_2">~sl:0.0:1.9:1~Я найду путь домой!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_N_3">~sl:0.2:2.1:1~Старый дуралей!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_1">~sl:1.6:0.0~Эй, ты! Женись на мне!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_2">~sl:0.6:0.0~Я буду с тобой трахаться! Буду, ты же знаешь.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_3">~sl:0.0:2.4:1~Почему, почему... Куда ты ушел?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_4">~sl:0.0:2.9:1~Кто... кто ты? Пожалуйста!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_5">~sl:0.8:0.0~О, мама...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_1">~sl:0.9:1.4:1~Здесь кто-то есть!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_2">Я тебя чую!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_3">Откуда идет этот запах?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_4">~sl:0.0:4.1:1~О! Ладно, ладно. Я тебя найду!</string>
  <string name="dsmehau¤DSMEH_WHATA_1">Какого дьявола...</string>
  <string name="dsmehau¤DSMEH_WHATJ_1">Какого дьявола?</string>
  <string name="dst1¤0XB23F5374">Нажмите ~INPUT_WHISTLE~, чтобы свистом подозвать лошадь.</string>
  <string name="dst1¤0XB37FA543">Мика</string>
  <string name="dst1¤0XC45A46F8">Датч</string>
  <string name="dst1¤0XCFC86AFA">Слезьте с лошади и поднимите ~e~бандита~s~ с помощью ~INPUT_CONTEXT_X~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_CAMP_ENEMY_FAIL">О'Дрисколлы подняли тревогу.</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_ADVANCE">Идти вперед</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_ADVANCE_DEFEND">Банда</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_CHOICE_0">Повести банду</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_CHOICE_1">Послать банду</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DEFEND">Защищаться</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DYNAMITE_0">Осмотреть</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DYNAMITE_1">Сундук</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_0">Вы бросили банду.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_1">Бандит скрылся.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_2">Бандит погиб.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_3">Киран погиб.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_1">Следуйте за ~o~Датчем~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_2">Подойдите к ~o~обрыву~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_3">Следуйте за ~o~Датчем~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_4">Устраните ~e~парней О'Дрисколла~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_4_V2">Устраните ~e~парней О'Дрисколла~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_5">Идите за ~o~Датчем~s~ к лошадям~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_7">Следуйте за ~o~Датчем~s~ в лагерь~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_8">Догоните и набросьте на ~e~бандита~s~ лассо.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_9">Свяжите ~e~бандита~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_10">Положите бандита на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_11">Вернитесь в ~o~лагерь~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_12">Встретьтесь с ~o~бандой~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_13">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_14">Обыщите убитых врагов.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_15">Обыщите ~o~здание~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_16">Вернитесь к ~o~банде~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_17">Укройтесь за ~o~стеной~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_18">Удерживайте ~INPUT_CONTEXT_X~ рядом с ~o~лошадью~s~, чтобы снять бандита.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_19">Отнесите бандита к ~o~хижине~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_20">Поднимите ~e~бандита~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_21">Слезьте с лошади.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_0">Удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы открыть селектор оружия, выберите оружие с помощью ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, а затем отпустите ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы достать его.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_1">Во время прицеливания нажмите ~INPUT_SWITCH_SHOULDER~, чтобы изменить ракурс камеры на вид с другого плеча.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_2">Некоторые объекты окружающей среды можно уничтожить. Если стрелять по фонарям, они будут взрываться, нанося урон и отвлекая внимание.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_3">Прицеливаясь с помощью ~INPUT_AIM~, удерживайте ~INPUTGROUP_MOVE~ и нажмите ~INPUT_JUMP~, чтобы перекатиться.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_4">Сидя в седле, нажмите ~INPUT_HORSE_JUMP~, чтобы приказать лошади прыгнуть.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_5">Если хотите привлекать меньше внимания, нажмите ~INPUT_DUCK~, чтобы пригнуться.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_6">Удерживайте ~INPUT_LOOT~ рядом с трупом, чтобы обыскать и ограбить его.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_7">Чтобы обчистить сундук, подойдите к нему и нажмите ~INPUT_LOOT~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_8">Чтобы быстро стрелять от бедра, нажимайте ~INPUT_ATTACK~, когда не целитесь.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_9">Кратчайший путь к месту назначения показан желтой линией на мини-карте.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_10">Выбрав врага в качестве цели, переместите прицел вверх с помощью ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, чтобы совершить выстрел в голову.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_CHOICE_0">Посмотрите на Датча, чтобы отдать указания.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_CHOICE_1">Смотря на Датча, удерживайте ~INPUT_AIM~, чтобы с ним поговорить.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE0">Индикатор «Меткого глаза» находится в нижнем левом углу. «Меткий глаз» замедляет время в бою.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE1">Во время прицеливания нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы включить «Меткий глаз».</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE2">Прицельтесь в нескольких ~e~О'Дрисколлов~s~, чтобы пометить их, и нажмите ~INPUT_ATTACK~, чтобы открыть огонь.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HEALTH0">У вас низкий уровень здоровья. Не подставляйтесь под удар и подождите, пока здоровье восстановится, либо воспользуйтесь лекарством.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE0">Продолжая удерживать ~INPUT_HORSE_AIM~, слезьте с лошади, подойдите к ~e~бандиту~s~, и нажмите ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы связать его.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE1">Нажмите ~INPUT_HOGTIE~ вблизи ~e~бандита~s~, чтобы связать его.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE2">Удерживайте ~INPUT_PICKUP_CARRIABLE|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~ рядом с ~e~бандитом~s~, чтобы поднять его.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE3">Связанного человека можно положить на круп лошади.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE4">Подойдите к ~o~лошади~s~ сзади и удерживайте ~INPUT_PLACE_CARRIABLE_ONTO_PARENT|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~, чтобы положить бандита на круп лошади.~s~</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO">Удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы открыть селектор оружия.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO0">Удерживайте ~INPUT_HORSE_AIM~, чтобы приготовить лассо и направить его на ~e~бандита~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO0_1">~INPUT_HORSE_ATTACK~ – бросить лассо.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO1">Продолжайте удерживать ~INPUT_HORSE_AIM~ и слезьте с лошади.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO2">Продолжайте удерживать ~INPUT_HORSE_AIM~ и нажимайте ~INPUT_HORSE_ATTACK~, чтобы подтянуть к себе ~e~бандита~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO_1">Выберите лассо с помощью ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ и отпустите ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы взять его в руки.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_WEAPON_0">Оружие, не добавленное в комплект вооружения перед спешиванием, останется на лошади.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_WEAPON_2">Оружие, не добавленное в комплект вооружения перед спешиванием, останется на лошади.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_1">Удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы открыть селектор оружия, находясь в седле.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_2">Выберите магазинный карабин с помощью ~INPUT_MOVE_LEFT_ONLY~ и отпустите ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы задать комплект вооружения.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_3">Подойдите к ~o~лошади~s~ и удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы просмотреть оставленное оружие.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_4">Выберите «Крупноразмерное» и используйте ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, чтобы выбрать магазинный карабин.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_5">Выберите личное оружие.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_6">Выберите дополнительное оружие с помощью ~INPUT_LOOK_DOWN_ONLY~ и нажимайте ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, чтобы прокручивать оружие.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_7">Отпустите ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы взять оружие.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_HELP_0">Расходуемые предметы также находятся в селекторе предметов. Чтобы восстановить уровень «Меткого глаза», используйте тоник.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_0">Удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы открыть селектор оружия.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_1">Нажмите ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, чтобы переключиться на селектор предметов.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_2">Выберите тоник «Меткого глаза» и отпустите ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы использовать его.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ADVANCE_1">Пойдем и прикончим их!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ADVANCE_2">Ну пошли. Все за мной!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ALLDEAD_1">Кажется, это все!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ALLDEAD_2">Обыщите трупы, заберите все ценное!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_APUSH_01">Я иду вперед! Прикройте меня!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_APUSH_02">Иду вперед! Прикройте меня огнем!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ARTSHOUT_1">О'Дрисколлы! Вы сдохнете, сволочи!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ATCAMP_1">Ну что, засранец ты мелкий. Давай представлю тебя парням.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BACK_1">Ладно, валим отсюда!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BHIDE_01">Они прячутся за деревьями.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BHIDE_02">Не дайте им скрыться в лесу!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BRAWL_1">Тебе нужно было убить меня, когда был шанс!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_1">Берегись! В тех хижинах справа есть еще!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_01">Прикончи тех подонков в хижинах.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_02">Еще вон в хижинах засели!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_03">Проклятье! Они прячутся в тех хижинах.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CARRY_1">Пожалуйста, не бейте меня.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CARRY_2">Не волнуйся, они очень милые.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE2_1">Черт, их много.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE2_2">Что скажешь, Артур? Будем обороняться или нападем?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE_1">Так что будем делать, Датч? Я могу разобраться с ними, если хочешь.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE_2">Решай. Ты хочешь пойти вперед? Валяй.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CLIMB_1">Видишь дым? Давай срежем здесь и осмотримся.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CLIMB_2">Они сказали, что лагерь рядом с озером, так что мы уже рядом.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_COVER_01">Артур, прячься.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_COVER_02">Так, давай спрячемся.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_01">Что ты там делаешь?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_02">Давай сюда, идем.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_03">Артур, ты со мной. Идем.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DEFEND1_1">Лучше будем обороняться.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DEFEND1_2">Ладно, стреляйте в них, когда они выйдут из рощи!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_1">Может, я пойду вперед? Тебя они хотят прикончить первым.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_2">Ничего у них не выйдет.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_3">Нет, но если учесть, как нам везет в последнее время...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_4">Тихо, давай сначала спустимся.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_01">Пошли!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_02">Вперед!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_03">Давай вперед!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_04">Идем!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_05">В атаку!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_06">Идем!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DHIDE_01">Наверное, они еще сидят в лесу. Пошли туда.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DHIDE_02">Идем в лес и прикончим их.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_01">Не отставайте от Артура!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_02">Парни, пора идти вперед!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_03">За Артуром! Вперед!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_04">Все вперед!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_05">~sl:0.8:0.0:1~Погнали, парни!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_06">За Артуром!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_1">Убьем всех этих уродов!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_IGN_1">Какого черта ты вытворяешь? Проклятье...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_IGN_2">Ладно, парни, убейте этих ублюдков!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DYNAMITE_1">Я нашел динамит.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_1">Ты нашел этого засранца?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_2">Ага...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_3">Поймал его.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_4">Очень хорошо.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_5">Добро пожаловать, теперь это твой новый дом.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_6">Надеюсь, тебе здесь понравится.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_7">Хочешь, чтобы я развязал ему язык?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_8">Нет. Все равно он не скажет ни слова правды...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_9">Дядюшка...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_10">Мистер Уильямсон...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_11">Свяжите этого засранца понадежней.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_12">Пусть сперва проголодается.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_13">У меня есть поговорка, друг:</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_14">мы стреляем в тех, в кого надо стрелять,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_15">спасаем тех, кого надо спасать,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_16">и кормим тех, кого надо кормить.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_17">Вот мы и разберемся, что с тобой делать.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_18">Самому не верится...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_19">Подручный О'Дрисколла в моем лагере.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_20">Нет, я не его подручный, мистер.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_21">Я этого гада терпеть не могу.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_22">Как скажешь, сынок.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_23">Молодец, Артур.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_24">Жаль только, что Кольма не прищучили.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_25">У нас еще будет такая возможность.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_26">А теперь надо подумать, получится ли у нас ограбить этот поезд.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_27">Ладно.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_28">Ладно.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_LI_1">Ты нашел этого засранца?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_LI_2">Ага...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_FOLLOWME_01">Давай за мной.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GANG_1">Ладно, тогда ты вперед.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GANGREPLY_1">Все, пошли. Удачи.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GOCAMP_01">Зайдем с дальней стороны и пойдем вон там, как Мика с Биллом.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GOCAMP_02">Похоже, легче всего пойти тем же путем, что и Мика с Биллом.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GODOWN_01">Ладно, давай спускаться.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GODOWN_02">Ладно, пойдем навестим наших старых друзей.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_01">Идем дальше!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_02">Идем!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_03">Не останавливайтесь!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_04">Вперед, на них!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_05">Вперед! Бей их!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_06">За мной! Вперед!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_1">Ты поедешь со мной.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_01">~sl:0.0:1.2:1~Пожалуйста, не надо.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_02">Отпустите меня.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_03">От меня вам никакого толку.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_04">Ну правда. Я мелкая сошка, мистер.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_05">Господи, нет!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_06">Вы меня с кем-то перепутали.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_07">Пожалуйста, не делайте этого.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_08">~sl:0.0:0.8~Черт.~sl:2.4~Черт.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_01">Давайте сюда, все.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_02">Чего вы там копаетесь?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_03">Ну же, шевелитесь.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_01">Артур, иди сюда!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_02">На это сейчас нет времени!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_03">Артур, мы тебя ждем!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_GEST_1">Это мог быть кто угодно...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_P1_1">~sl:0.0:0.8~Это что?~sl:~Следы? Лошади, и много.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_P2_1">Насколько я понимаю, ~rp~здесь только мы и они... ~rp~И они вон там.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_1">Ну что ж, господа, момент настал.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_2">Мы все к этому готовы?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_3">Готовы, Датч.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_4">Готовы.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_5">Хорошо.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_6">~sl:0.0:2.8~Итак, мы с мистером Морганом ~sl:0.4:1.4~отправимся на разведку ~sl:0.2~и постараемся выяснить планировку лагеря.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_7">~sl:0.0:2.1~Мистер Уильямсон, мистер Белл,~sl:0.2~займите позицию на окраине.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_8">~sl:0.0:2.2~Мистер Саммерс, мистер Эскуэла,~sl:0.3~вы останетесь здесь.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_9">Вперед.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_1">Вот они...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_2">Это точно они.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_3">Кольм?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_4">Кажется...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_5">Да, это он.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_1">С кем он говорит? Вид у него не очень-то радостный.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_2">Нет...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_3">Они уходят?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_4">Похоже да. Может стоит с ними сразу разобраться?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_5">Нет, Кольм подождет. Пусть лучше часть из них уедет отсюда.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_1">Нам нужен Кольм или детонаторы?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_2">Хорошо бы и то и другое.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_3">Но в реальности, похоже, придется выбрать что-то одно.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_4">~sl:0.0:0.6~Ну, то есть...~sl:1.4~Мы можем ударить по ним сейчас – возможно, потеряем больше людей,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_5">быть может, убьем Кольма или...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_6">~sl:0.0:4.7~мы подождем, пока Кольм уйдет вместе с самыми лучшими своими людьми, а после этого украдем все его снаряжение...~sl:0.1~А они тут пусть замерзают.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_8">Что ты выберешь?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_9">~sl:0.2:0.0~Ну надо же, ты такой взрослый и умный. Хозия хорошо тебя выучил.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_10">Ты меня хорошо выучил... выучил меня думать перед тем, как делать.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_B_1">Ненавижу, когда ты оказываешься прав!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_B_2">~sl:0.0:1.3~Поезд... ~sl:1.4~Ладно, мы дадим им уйти.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_1">~sl:0.5:1.4~Молодцы, ребята.~sl:0.1~А теперь давайте хорошенько тут все переворошим!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_3">Билл, иди обыщи тот фургон.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_4">Мика, осмотри вон то здание.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_5">Артур, ты посмотри в здании слева.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_6">~sl:0.0:1.2~Поживее, ребята!~sl:0.2~Ищите детонаторы, взрывчатку – все, что может нам пригодиться.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_7">Вперед.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_1">Я сдаюсь, я сдаюсь!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_B_1">Не бейте меня!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_C_1">Пожалуйста, не убивайте меня!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_D_1">Все-все, я сдаюсь!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_E_1">~sl:0.0:1.1:1~Мистер, не надо!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_F_1">Я буду вести себя смирно!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_G_1">Успокойтесь, мистер!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG8_GL_C_R_1">Ладно, тогда ты вперед.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG8_TL_C_R_1">Ладно, я пойду первым.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_1">Здесь... вроде то, что надо... Что скажешь, Билл?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_2">На вид хороший... и пахнет как надо.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_3">Пойдем.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_1">Обыщите трупы, заберите все ценное!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_BILL_1">Кажется, это все!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH1_1">Артур, не останавливайся, обыскивай их!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH2_1">Ну же, Артур, мы должны обобрать их дочиста!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH3_1">Ищи дальше! Нужно все забрать у этих ублюдков!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG11_GOSEE_1">~sl:0.6:0.0~Попробуй найти их динамит. Кажется, они затеяли что-то любопытное...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG11_PLANS_1">~sl:0.0:2.0~Что тут у нас?~sl:0.8:3.4:1~Отлично... Их планы...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IN_CABINS_1">Берегись! Вон там еще, в хижинах справа.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_1">Я присоединился к вам, потому что думал, что вы любите заварушки.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_2">Постреляли чуток, провели пару дней в бегах,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_3">и вы все сидите и трясетесь с бледными лицами.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_4">Кроме тебя, конечно.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_5">Заткнись, Мика.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_6">Я никогда еще не видел столько кислых рож.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_7">Наверное...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_8">Наверное, они вспоминают тех, кто погиб.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_9">Ну, когда я погибну, за меня не переживайте.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_10">Когда ты погибнешь,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_11">мы устроим праздник.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_12">Праздник?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_13">Не исключаю.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_14">Очень смешно, да?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_15">Ага.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_16">А я, может, не хочу, чтобы надо мной шутили такие люди, как вы.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_17">Перестаньте!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_18">Сейчас же!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_19">Кретины, колошматите друг друга...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_20">Кольм О'Дрисколл – вот кому надо рожу начистить.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_21">Хотите просто сидеть и ждать, когда он сам нас найдет?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_22">Давайте. У нас полно работы.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_23">Вперед.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_24">Ты уверен насчет этого дела, Датч?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_25">Да.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_26">Ребятам крепко досталось...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_27">Мы еще в себя-то толком не пришли.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_28">Меньше всего нам бы сейчас хотелось угодить в засаду к Кольму О'Дрисколлу.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_29">Идем.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_30">Я знаю, что ты его ненавидишь, Датч.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_31">Он пришел сюда за нами.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_32">Сомневаюсь в этом.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_33">Нет, ты просто сомневаешься во мне.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_34">Я бы ни за что в тебе не усомнился, Датч, ты...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_35">Ты всегда говорил, что месть – это роскошь, которую мы не можем себе позволить.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_36">И все же это верное решение, Артур.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_37">Возьми.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_38">И дело не только в желании свести давние счеты.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_39">Они говорили о поездах и детонаторах.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_40">Держи.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_41">У Кольма всегда были хорошие осведомители.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_42">Ну же.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_43">Ты думаешь, сейчас подходящий момент, чтобы ограбить поезд?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_44">Может, тебе нравится жить на диете из оленьей мочи и кроличьего дерьма.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_45">но я для такого уже староват.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_46">Мистер Мэттьюз, мистер Смит, мистер Пирсон...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_47">Пожалуйста, присмотрите за хозяйством.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_48">По округе шастают ребята О'Дрисколла.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_01">Ну же, Артур, обыщи их!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_02">Чего ты там копаешься, Артур? Ты выше того, чтобы грабить О'Дрисколлов?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_03">Парни, ищите дальше. И ты тоже, Артур!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_04">Скорее, постарайтесь найти как можно больше! Нам нужны припасы!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT_01">Артур, не останавливайся, обыскивай их!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT_02">Ну же, Артур, мы должны обобрать их дочиста!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KICKON_1">Так, парни, поднажмите. ~rp~Давайте поскорее вернемся в лагерь!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_01">Отцепись!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_02">Оставь меня в покое!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_03">Вам нужен не я!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_04">Что за бес в тебя вселился?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_05">Не приближайся!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_06">Я-то вообще при чем?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LASSO_1">~sl:0.7~Черт, нет!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEAD_1">Ладно, я пойду первым.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_01">Ты идешь?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_02">Чего ты ждешь?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_03">Вперед, Артур.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LENNY_01">Ясно, Датч.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LENNY_02">~sl:0.5:0.0~Конечно, босс.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LESSFUN_1">~sl:0.0:2.4~Да и ограбить его будет уже не так весело,~sl:~если он никогда об этом не узнает.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_1">~sl:1.2~Так им и надо. Я думал, больше мы их на Западе не увидим.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_2">До меня дошли слухи, что они теперь заправляют Нью-Ганновером.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_3">Я просто не ожидал встретить их в Гризли.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_4">~sl:0.0:3.3~Если Кольм загнал своих парней аж сюда,~sl:0.4~в этом поезде точно есть чем поживиться.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_1">Узнаешь кого-нибудь, Датч?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_2">~sl:0.0:4.1~Конечно нет. Кольму плевать на своих людей.~sl:0.1~Для него главное – чтобы их было много.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_3">~sl:0.0:2.7~Умеешь стрелять, ездить на лошади ~sl:~и убивать, не задавая вопросов, ты принят.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_4">~sl:0.0:2.4~Вдумайтесь, сколько мы уже с некоторыми из вас знакомы?~sl:0.7~А Кольм наверняка и имен-то половины этих глупцов не знает.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_1">~sl:1.0:3.5:1~От этого воняет почище, чем от тебя, Уильямсон.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_2">Заткни свою пасть, тупой ты сукин сын.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_3">Хочешь, чтобы я снова тебе врезал? На этот раз все будет по-настоящему.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_4">Может, сделаешь это, когда рядом не будет Датча?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_5">Я же вас, кажется, попросил! Хватит!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_6">Когда-нибудь...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_01">На споры у нас нет времени.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_02">Артур, решай.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_03">Нам нужно действовать быстро.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_1">Мы все забрали?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_2">Вроде бы да, босс.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_3">Это было у одного из них.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_4">Спасибо.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_5">Как раз то, что нужно.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_6">Да, любопытно...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_7">Тут что-то про поезд, который они собирались ограбить.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_8">Мистер Левит Корнуолл, значит.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_9">Залезайте обратно, двигаемся дальше.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MORE_01">Вот черт! Осторожно, у них подкрепления выходят из рощи!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MORE_02">Парни, осторожно. Из леса еще идут!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NEARJ_1">Я думал, ты пойдешь с Датчем.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NEARL_1">Артур, мы справимся. Иди с Датчем.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NOTFINISHSHOUTED_1">С этим придется подождать... ~rp~Кажется, мы приехали.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NOTFINISHSPOKEN_1">~sl:0.5:0.0~С этим придется подождать... ~rp~Кажется, мы приехали.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONFOOT_01">Что ты делаешь? Дальше пойдем пешком.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONFOOT_02">Слезай с лошади, из-за тебя нас заметят.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_1">Как тебя зовут, парень?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_2">Я не знаю!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_3">Ты не знаешь свое имя?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_4">Киран.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_5">А фамилия?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_6">Даффи. Киран Даффи.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_7">~sl:0.0:2.6~Ну, я не буду врать...~sl:0.8~Сегодня тебе очень не повезло, Киран Даффи.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_8">Куда вы меня везете?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_9">Туда, где тебе не понравится.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_10">Зачем? Что вы со мной сделаете?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_11">То, что тебе не понравится.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_12">Так что прибереги силы для воплей.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_13">Нет, не надо!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_1">Как ты и сказал, месть – это роскошь, которую мы не можем себе позволить.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_2">Да, только я не был уверен, что ты со мной согласен.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_3">Артур, Артур... Неужто ты совсем во мне разуверился?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_4">~sl:0.0:3.9~Сейчас нам надо добыть припасы, снаряжение~sl:~и убраться отсюда. Все остальное, включая Кольма, может подождать.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_5">Хорошо.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_6">~sl:0.0:3.4~Там и без того хватает этих подонков.~sl:0.1~Пойдем.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP2_1">Все сюда! Скорее!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP_1">Эти трусы убегают. Молодцы, ребята.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP_2">Возвращаемся в лагерь! Берем все, что нужно, и сваливаем!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_01">Артур, вставай здесь, слева от меня.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_02">Скорее, пока тебя не заметили.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_03">Артур, займи позицию. Живо.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_0_1">Не забудь взять с собой винтовку.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_01">Ты меня слышишь? Тебе понадобится винтовка.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_02">Скорее бери карабин, и пошли.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_03">Артур, эта винтовка нам не поможет, если она останется на твоей лошади.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_2_1">Ладно, тогда оставь ее. Мы и так уже потратили много времени. Поехали.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVED_1">Хорошо. Ну, вперед.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_1">Хорошо, что вы решили к нам присоединиться!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_2">Все живы?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_3">Вроде да!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP_1">~sl:0.0:3.0~Так, подождем Хавьера и Ленни...~sl:~Они приведут лошадей.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP_2">Поглядывайте по сторонам, эти мерзавцы еще могут быть здесь.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_1">Все хорошо, Датч?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_3">Да... ~rp~Ты же знаешь, что я тебя не брошу.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_7">Что-то я могу простить, ~rp~что-то – забыть.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_8">Но только не то, ~rp~что он сделал с Аннабель.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_9">Ты же убил его брата, Датч.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_11">Так все и произойдет, босс!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_2">Отлично, парни!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_3">Неплохой результат для голодных бродяг.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_4">Они могут лупцевать нас сколько угодно, но им нас не сломить. Мы всегда дадим сдачи.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_5">Потому что это наш путь, парни. Жизнь вне закона.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_8">Ты не убил Кольма, но эта заварушка будет для него хуже пули в голову.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_11">Да, обязательно.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_14">Но мы будем держаться на шаг впереди. Мы всегда должны знать, где они, до того как они узнают, где мы.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_1">~sl:0.0:2.8~Парни, я горжусь вами! ~rp~Всеми вами.~sl:0.1~~rp~Никто из нас не погиб.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_6">Подождите, вот ~rp~вернутся в строй Джон, ~rp~Мак, Чарльз и Шон...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_7">Я уверен... Нет, я знаю, что все они вернутся!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_9">Особенно после того, как мы ограбим его поезд.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_10">~sl:1.9:0.0~Ну это мы еще посмотрим.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_12">~sl:0.0:0.8~Ты же знаешь,~sl:1.0~что он будет мстить.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_13">Конечно, ~rp~как и все остальные.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_15">~sl:0.0:4.1~В Блэкуотере мы были ни умелыми, ни расторопными.~sl:0.3~~rp~Больше такого не повторится.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_1">~sl:0.0:2.5~Парни, я горжусь вами! ~rp~Всеми вами.~sl:0.7~~rp~Никто из нас не погиб.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_6">Подождите, вот ~rp~вернутся в строй Джон, ~rp~Мак, Чарльз и Шон, я уверен...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_7">Я знаю, что все они вернутся.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_9">Особенно после того, как мы ограбим этот поезд.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_10">~sl:1.0:0.0~Да, ну это мы еще посмотрим.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_12">Ты же знаешь, что он будет мстить.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_13">Конечно, ~rp~как и все остальные.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_15">~sl:0.0:3.2~В Блэкуотере мы были ни умелыми, ни расторопными.~sl:0.4~~rp~Больше такого не повторится.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_2">~sl:0.0:4.4~Конечно. ~rp~Слушай, ~rp~я знаю, в последнее время ты не одобряешь~sl:~мои идеи, ~rp~но это правильное решение.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_4">~sl:0.0:4.1~Я давно понял, что Кольма О'Дрисколла надо бить первым.~lr:~Замешкаешься – ~rp~и те, кого ты любишь, погибнут.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_5">~sl:0.0:3.1~Ваша с ним вражда... ~lr:0.5~Ей нужно как-то ~rp~положить конец.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_6">~sl:0.7~Так и будет!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_10">~sl:0.0:2.4~Да, убил.~lr:0.1:3.8~И надеюсь, что скоро эти гады встретятся на том свете.~lr:~Вот как все закончится.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_2">~sl:0.0:4.0~Конечно. ~rp~Слушай, ~rp~я знаю, в последнее время ты не одобряешь~sl:~мои идеи, ~rp~но это правильное решение.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_4">~sl:0.0:3.8~Я давно понял, что Кольма О'Дрисколла надо бить первым.~lr:~Замешкаешься – ~rp~и те, кого ты любишь, погибнут.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_5">~sl:0.3:2.9~Ваша с ним вражда... ~lr:0.6~Ей нужно как-то ~rp~положить конец.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_6">~sl:0.4~Так и будет!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_10">~sl:0.0:2.2~Да, убил.~lr:0.2:3.3~И надеюсь, что скоро эти гады встретятся на том свете.~lr:0.1~Вот как все закончится.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_1">На юго-запад, да, Артур?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_2">Да, ~rp~он сказал идти по главной дороге на юго-запад. ~rp~Они разбили лагерь у какого-то озера.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_3">Так, ~rp~давайте найдем этих ублюдков и ~rp~уведем у них ограбление до того, как они найдут нас.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP1_1">Заткни пасть, сволочь, или я сам тебе ее закрою!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_1">Ты хочешь испытать мое терпение? Да?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_2">Если так, то я тебе все кости переломаю.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_3">Простите, простите... Ладно?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_4">Больше ни слова, ясно?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_5">Хорошо, хорошо!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_6">Вот за это – две кости.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SLOW_01">Не торопись, тут опасная тропа.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SLOW_02">Не спеши, тут везде лед.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STAYLOW_01">Пригнись.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STOP_1">Остановимся здесь и подождем остальных.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STOP_2_1">Остановимся здесь.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_TREES_01">Следуй за мной. Идем к тому зданию.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_TREES_02">Давай мимо этих деревьев. Быстро.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_VANTAG_01">Вы двое идите наверх и прикрывайте нас.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_VANTAG_02">Парни, будьте готовы снимать их.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WATER_01">Один на водонапорной башне!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WATER_02">Берегись! Он на водонапорной башне! Ты его видишь?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_01">Пожалуйста, мистер...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_02">Мне больно!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_03">Не надо! Пожалуйста!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_04">Я вам не нужен!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_05">Ну мистер, пожалуйста!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_06">Умоляю вас.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_07">Отпустите меня, и я исчезну! Отправлюсь в Мексику!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_08">Да мы едва знакомы!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_01">~sl:0.2~Меня сейчас вырвет.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_02">Я с ними всего пару месяцев!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_03">Просто скажите свою цену!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_04">Они мне ничего не рассказывают, честно!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_05">Я сделаю все, что скажете!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_06">Я ничего про них не знаю, честно!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_07">Отпустите меня, пожалуйста!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_08">Господи, нет!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_09">~sl:1.0~Полегче, вы мне ребра так сломаете!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_10">Мистер, я не хочу умирать!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_11">Мистер, будьте милосердны!</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_1">Эй, видишь того парня? Он же вроде из лагеря О'Дрисколла?</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_3">Я им займусь.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_4">Ладно, тогда мы возвращаемся. Только не убивай его, он может оказаться полезным.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_5">Ага, хорошо.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_STEEP_01">Осторожно, здесь крутой спуск.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_STEEP_02">Здесь крутой спуск, осторожно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_AADV_1">Подберемся поближе.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_AATKSTART_1">Началось. Действуем быстро и жестко!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANOMOVE_01">~sl:0.6:0.0~Вечно он мочиться не будет.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANOMOVE_02">Давай, пошли.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_01">Давай, приступай...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_02">Ты идешь или нет?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_03">Чего ты ждешь?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_01">Ты же главный. Скажи, что мы делаем?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_02">Принимай решение.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_03">Нам нужен приказ.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_1">Ты сам должен с ним поговорить... о твоей старой банде.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_2">Я же говорю... Я же говорил... Я ничего не знаю.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_3">Я так и думал.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_1">Говори! Не рыдай, парень. Говори. Про свою банду.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_2">~sl:3.5:2.0:1~Не могу.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_3">Парень...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG3_1">Я же сказал... давай информацию...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG3_2">Вы не понимаете...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_01">Сдавайтесь, О'Дрисколлы. Вы попались.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_02">Кто останется здесь, тот покойник.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_03">Бегите, прячьтесь, коли жизнь дорога.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_1">Пора их валить. Вы готовы?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_2">Как всегда.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_3">Вперед.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BEARLYATK_1">Вот это настоящий бой! Вперед!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLGUN_1">Я только заберу свои пушки и буду готов.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLGUN_2">Спокойно, Билл. Тихо.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLKNIFE_1">Ты не собираешься взять ножи?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLKNIFE_2">Я же сказал – спокойно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_01">У тебя наверняка есть что-то ценное, пьяный мертвый ублюдок.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_02">Что у тебя, О'Дрисколл?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_03">Отдавай мне свое ирландское золото.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_01">Эй. Вон там, вон там. Видите?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_02">За этим склоном.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_03">Пошли.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4TURNS_1">Ну давай. Если сейчас же не пойдешь, я стащу тебя с холма.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_01">Давай скорее.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_02">Мы тебя ждем.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_03">Чем скорее мы с этим разберемся...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISS_1">Если старик спятит, такого шанса еще сто лет не будет.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISS_2">Я буду стоять на часах, от рассвета до заката, и мочиться придется в штаны.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISSR_01">Спокойно, подожди минуту.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISSR_02">Дай хотя бы немного побыть в тишине и покое.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JASKPLAN_1">Ладно. Что дальше? Мы добрались до ограды.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JBATK_1">Как дела, О'Дрисколлы?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JBATK_2">Рад вас видеть!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JDWNHILL_1">Сиди здесь и не шевелись, черт побери.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JEARLYATK_1">Они знают, что мы здесь! Убьем их!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGETDOWN_1">Так, пригнитесь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_01">Тихо... тихо...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_02">Знаешь, кто очень тихий? Нож.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_03">Не шевелись.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_04">Мы на месте... и ты нам больше не нужен.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK1_1">Держи его там. Не дай ему ни одного шанса.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK1_2">Не бойся. Не дам.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK2_1">Крепко держишь?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK2_2">Да.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_01">Артур.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_02">Ты что-то видел?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_03">Ну давай же. Он нам показывает.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_01">Что у тебя есть, О'Дрисколл?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_02">Отдавай все!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_03">Так, что ты здесь припрятал?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JMENTK_1">Нашего проводника я оставил наверху. Он смирный, словно ягненок.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JMENTK_2">Да уж надеюсь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JOHNPSST_02">Сюда.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JOHNPSST_03">Артур...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JTAKEDWN_1">Отлично. Нападем на лагерь?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_01">Помогите... поговорите с ними...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_02">Замолвите за меня словечко, ладно?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_03">Пожалуйста... Вы же привезли меня сюда, помогите мне!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_04">Поговорите с ним... с Датчем.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_05">У меня руки отвалятся...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_06">Я уже несколько недель не мылся...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_07">Пощадите... пожалуйста... пощадите...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_08">Прошу вас...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_09">Когда же это закончится...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_10">Господи... пожалуйста. Прекратите это...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_01">Я не шевелился... прошу вас.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_02">Я не издавал ни звука...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_03">Кольм здесь... клянусь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_04">Я же говорил... О'Дрисколлы. Мы об этом договаривались.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_05">Разве вы не будете с ними разбираться?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_01">Я не знал, что их будет так много...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_02">Я не солгал... видите?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_03">Все как я сказал, верно?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_04">Кого-то из них я знал...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_01">Защищайте меня!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_02">Они знают, что вас привел я!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_03">Что происходит?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_04">Черт... черт...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_05">Они знают, что это был я!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_CABIN_01">Вы не заглянете в хижину?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_CABIN_02">Я же говорил, что он в хижине.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_01">Черт...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_02">Заберу то, что найдется.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_03">Может, у него что-то есть.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_04">Проверю, что у него есть...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_1">Он отведет нас к Кольму?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_2">Так он сказал. Пошли.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_3">Я отведу вас к нему. Слушайте, я... Когда мы подъедем поближе, я покажу дорогу.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_4">Но если я правильно понимаю, то это за Валентайном.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_5">Хорошо, я поведу.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_01">Ну что, едем?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_02">Если собрались, так поехали.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_03">Ну так поехали.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_1">Парни... Мы почти на месте.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_2">Итак... ~rp~Никто не знает, не соврал ли нам этот сукин сын...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_4">Аминь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_5">Точно, точно...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_6">Клянусь, именно здесь он...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_7">Заткнись!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1SHOUTED_3">Но... ~rp~если все так, как он говорит... ~rp~и Кольм О'Дрисколл здесь... Тогда мы сможем завершить многолетнюю войну. Прямо здесь и сейчас.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1SPOKEN_3">Но ~rp~если все так, как он говорит... ~rp~и Кольм О'Дрисколл здесь... Тогда мы сможем завершить многолетнюю войну. Прямо здесь и сейчас.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_3">Я не против.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_4">Я за, Морган.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_5">Ну ладно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SHOUTED_1">Мы зайдем тихо, ~rp~разберемся со всеми, кого найдем и ~rp~постараемся не поднимать шума.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SHOUTED_2">Но если не получится, ~rp~тогда действуем ~rp~быстро и жестко – так, как мы умеем. ~rp~Хорошо?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SPOKEN_1">Мы зайдем тихо, ~rp~разберемся со всеми, кого найдем и ~rp~постараемся не поднимать шума.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SPOKEN_2">Но если не получится, ~rp~тогда действуем ~rp~быстро и жестко – так, как мы умеем. ~rp~Хорошо?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_1">Я еду на одной лошади с О'Дрисколлом. Кто бы мог подумать.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_2">Сколько же раз повторять... я не О'Дрисколл.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_3">Но выглядишь совсем как один из них... и пахнешь как... черт. И пахнешь так же.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_4">От меня пахнет навозом!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_5">Вот именно. Да еще как.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_1">Морган.Ты не говорил о том, как воняет О'Дрисколл, когда попросил меня поехать с вами.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_2">А ехать с нами не просьба была, а приказ.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_3">Я пахну, словно конюшня, которую месяц не чистили...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_4">Я пахну так потому, что вы столько времени держали меня связанным.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_5">Если бы мы кое-кого послушали, то сейчас бы от тебя воняло еще хуже.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_6">Верно... Верно... Я связался с плохой компанией. Но я пытаюсь все исправить... если смогу.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_7">Ты даже не представляешь...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_8">Я знаю, что Кольм убил девушку Датча...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_9">А ты был с ним в одной банде. С тем, кто убивает женщин.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_10">Это было после того, как он убил его брата... и насколько я понимаю...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_11">Ты оправдываешь его... и его преступления. В какую ловушку ты нас ведешь?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_12">Я просто пытаюсь помочь... правда.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_13">Если хоть что-то пойдет не так... если нам хоть что-то не понравится, не считая твоей вони... тебя мы пристрелим первым.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_15">И не дыши мне в затылок.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_1">Знаете... Вы не так уж отличаетесь от О'Дрисколлов.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_2">Что ты сказал?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_3">Я уже много недель наблюдаю за вами, и...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_4">Ты был привязан к дереву... Ты ничего не знаешь об этой банде...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_5">Да, но я... Я бы сказал, что вы мало что знаете об О'Дрисколлах...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_6">но, возможно, я знаю о вас больше, чем вы – о них... А о них я знаю все, так что...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_7">Так расскажи нам... Чем мы похожи на этих собак?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_8">Вы вне закона, как и они... Вы пытаетесь выжить, как и они... Жизнь у вас опасная... тяжелая...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_9">Вы сражаетесь с законом... с природой... вы заботитесь только о себе...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_10">Видишь? Вот поэтому ты О'Дрисколл, О'Дрисколл. Это вы пытаетесь выжить... А мы пытаемся жить... на свободе.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_11">Кольм – подлый вор и убийца... А Датч... Датч больше похож на учителя.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_12">По-моему, вы все одинаковые...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_13">Значит, ты ничего не понимаешь...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_14">Джон. Заткни ему рот.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_15">Надоел ты мне.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_1">А потом я ему говорю... говорю, бросай оружие – и останешься цел.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_2">И он бросил?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_3">Бросил. А я все равно давай по нему палить.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_4">Всего изрешетил. В нем было больше дырок, чем в сен-денийском борделе.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_5">Представь себе, этот безмозглый ублюдок поверил тому, что я ему наплел. Это просто невероятно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_1">~sl:3.0:5.2:1~Сколько мы взяли? Кто-нибудь из вас, придурков, догадался посчитать?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_2">~sl:0.0:4.0:1~Я слишком пьяный, я сейчас только бутылки могу считать...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_3">~sl:0.2:3.9:1~Ты так нализался... что у тебя в глазах, наверное, двоится.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_4">~sl:5.2:7.0:1~Проблема не в том, что он пьяный, а в том, что тупой. Как пальцы закончились – все, пиши пропало.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_5">~sl:0.0:1.1:1~Эй...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_6">~sl:3.6:3.1~Неважно, сколько у нас на руках, а важно, что вообще есть...~sl:1.6:0.9:1~Верно, парни?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_1">Мы этот город встряхнули на совесть!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_2">~sl:0.0:0.5:1~Ага.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_3">Они нас не скоро забудут.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_4">~sl:0.0:1.8:1~Да уж, не скоро.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_5">~sl:2.5:4.8:1~Думаете, они знают, как меня зовут? Я ведь много кого превратил в приманку для стервятников.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_6">~sl:0.0:0.7~Так ведь.~sl:1.4:5.0:1~Все знают, кто такие О'Дрисколлы. Люди пускаются в бега, стоит кому-то только заикнуться, что мы идем.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_8">~sl:2.7:5.7:1~Попомните мои слова, ребята: придет день, и мое имя они тоже запомнят.~sl:0.2~Это точно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_1">~sl:0.0:5.9:1~Э-э... а... сколько мы в итоге взяли?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_2">Да не важно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_4">Важно то, сколько этих дураков пошло на корм стервятникам.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_5">~sl:0.0:2.6:1~Вот что нужно, чтобы о тебе написали в «Таймс трибьюн».</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_7">~sl:3.4:5.6:1~Ч-чем больше абзацев нам посвятят, тем больше законников за нами будет гоняться, кретины.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_8">~sl:0.0:4.9:1~А нам это и на руку... В легавых стрелять одно удовольствие.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_BO_1_01">Они хотят застать нас врасплох. Берегитесь!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_BO_1_02">Осторожно! Меня чуть прямо там не поймали!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_1">Вы слышали? Что, это тебя заводит, а?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_2">~sl:0.0:4.3:1~Если вы при деньгах, считайте, я уже вся изнемогаю.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_3">~sl:0.8:3.6:1~Любишь ты плохих парней, малышка?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_4">~sl:0.0:3.6:1~Я люблю любых, лишь бы платили.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_5">~sl:1.9:1.0:1~«Платили»...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_1">Аминь...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_2">Это верно!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_4">О'Дрисколлы!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_5">~sl:0.0:2.9:1~О'Дрисколлы... О да!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_6">~sl:0.4:0.0:1~Бах-бах-бах!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_7">~sl:0.0:3.6:1~Сколько взяли?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_01">Все кончено! Отдайте нам Кольма!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_02">Кольм О'Дрисколл, ну где же ты?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_03">Никто не должен уйти!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_04">Зачистить тут все!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_05">Они попались. Вперед.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKA1_1">Готов.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKA2_1">Ты облажался!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKB_1">Следующие двое... какой у нас план?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC1_1">~sl:0.0:4.1~Держись подальше, чтобы они нас не услышали... Действуем сообща...~sl:0.4~Убьем их издалека.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC1_2">Это можно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_1">Давай подберемся поближе к этим двоим... и чтобы никаких ошибок.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_2">Для этого и нужны ножи.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_3">Когда подойдем к ним, действуем одновременно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CASHB_1">По крайней мере, вы что-то припрятали.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE1_1">За мной, давайте. Это недалеко.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE1_2">Совместная поездка на лошади не сделала нас друзьями. Помни: я слежу за каждым твоим шагом.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE_1">Вот это место. Хижина за этим холмом.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE_2">Понятно. Слезайте с лошадей, пошли.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_1">Мне же ни к чему вас выдавать! Это же будет самоубийство.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_2">Ты сдохнешь, парень. Но сначала лишишься яиц.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_3">Господи Иисусе...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA1_1">Я займусь первым парнем.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA1_2">Ладно, за работу.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2_1">Уильямсон, он твой.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2_2">Ладно, я разберусь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2B_1">Он разве не мой?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2B_2">План изменился.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA_1">Хочешь, я с ним разберусь?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC1_1">Этот мой. Нужно сделать это правильно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC1_2">Ну так покажи нам.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_1">Марстон, разберись с ним по-тихому.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_2">Хорошо.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_3">Хоть раз замарай руки.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC_1">Тот парень на бревне... Что мы с ним делаем?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECJV_1">Бог ты мой...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_01">Скажи, что мы делаем?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_02">Что скажешь?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_03">Морган!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRCLIMB_1">Парни, поберегите лошадей, сейчас будет подъем.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRCROSS_1">Эй... эй... Если я все правильно понимаю... то нам сюда.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRFOREST_1">Так, теперь налево. Спустимся с холма, а затем в лес.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRHILLS_1">Вот эти холмы. Направляйтесь к ним.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRLEFT_1">Сворачиваем налево.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRTREES_1">Через эти деревья.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRUP_1">Да... Эти места я знаю. Поезжайте по этой тропе между скал.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRUPROUND_1">Теперь свернем налево... Дорога поведет кругом и наверх.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABIN_1">Эй... Он сказал, что Кольм в хижине.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABIN_2">Я проверю. А ты постой на страже.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINA_1">Мальчишка сказал, что он в хижине. Я проверю. А вы посмотрите здесь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINB_1">Он сказал, что он прячется в этой хижине.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINB_2">Я схожу гляну. А вы посмотрите здесь. Убедитесь, что мы ничего не упустили.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINBR_01">Если ты не пойдешь в хижину, то это сделаю я.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINBR_02">Ты же сказал, что ищешь Кольма?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINR_01">Ты будешь искать Кольма в хижине?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINR_02">Парень сказал, что Кольм в хижине.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_01">Застали вас врасплох?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_02">Вот это логово у вас.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_03">Этот маленький засранец не соврал.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_04">Ну, подходи. Пошли.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_05">Не убегай.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHSEE_1">Морган, что делаем с тем, кто мочится? С тем, кто у дерева.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_1">Морган! ~rp~У тебя в седельной сумке метательные ножи.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_3">Когда в следующий раз захочешь мне что-нибудь отдать... ~rp~Отдавай сразу мне.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_5">Последний раз я что-то для тебя делаю.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSHOUTED_2">~sl:0.0:1.3~Датч сказал, что тебе бы они...~lr:0.8:2.2~Меня попросили отдать их тебе...~sl:0.3~И ~rp~я делаю тебе одолжение, рассказывая тебе об этом.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSHOUTED_4">~sl:0.0:1.7~А не прячь и не надейся,~lr:~что подвернется случай мне об этом рассказать.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSPOKEN_2">~sl:0.0:1.2~Датч сказал, что тебе бы они...~lr:1.0:1.7~Меня попросили отдать их тебе...~sl:0.3~И ~rp~я делаю тебе одолжение, рассказывая тебе об этом.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSPOKEN_4">~sl:0.0:1.8~А не прячь и не надейся,~lr:0.1~что подвернется случай мне об этом рассказать.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEB_1">Пусть уходят. Кольм еще здесь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEBB_1">Мы их погнали.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEBJ_1">Вот так. Они бегут, поджав хвост.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_01">О'Дрисколлы, жалкие твари...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_02">Подходите, мерзкие ирландцы.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_03">Зачем вы прячетесь в лесу?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_04">Застигли их во время попойки.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_05">Сдохните, пьяные уроды!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2A_01">Удерживайте позицию!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2A_02">Пусть идут!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2B_01">Смотрите, у ограды!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2B_02">Они повсюду!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2J_01">Вон там! На краю опушки.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2J_02">Они идут, видите?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEA_1">Это не все. Тут еще один отряд!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEB_1">Осторожно, вон там еще появляются из-за деревьев!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEJ_1">В лагерь возвращаются еще люди. Осторожно!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_1">Эй, не надо горячиться...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_2">Похоже, что наш друг язык проглотил.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_3">Я надеюсь, мистер Уильямсон сможет его разговорить.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_4">Ну что, готов поболтать, пацан?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_5">Мистер, я же сказал...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_6">Я всем вам сказал.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_7">Я ничего не знаю, ясно?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_8">Они мне вовсе не друзья.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_9">Я просто какое-то время жил с ними.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_10">Вранье.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_11">Понимаешь, я это уже слышал...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_12">Может, на этот раз скажешь правду?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_13">Датч, что мне с ним сделать?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_14">Сделай ему больно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_15">Чтобы, когда он в следующий раз откроет рот...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_16">он рассказал бы нам все.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_18">Кого я обманываю?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_19">Если О'Дрисколл открывает рот...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_20">то непременно врет.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_21">Да пошло оно все.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_22">Давай просто повеселимся...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_23">кастрируем его.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_24">Да!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_25">Что он делает?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_26">Куда он идет?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_27">Не волнуйся...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_28">это просто яйца...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_29">от них одни неприятности.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_30">Знаешь, в Древнем Риме...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_31">евнухи были одними из самых счастливых...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_32">и самых преданных придворных.~n~~m~Нет, нет, нет, нет...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_33">Ты шутишь, да?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_34">Конечно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_35">Больные ублюдки!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_36">Что тебе от меня нужно?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_37">Ну, говорить ты будешь в любом случае.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_38">Вопрос только один – сейчас...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_39">или уже после того, как мы отрежем эти штуковины?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_40">Ладно! Ладно! Слушайте.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_41">Я знаю, где прячется О'Дрисколл...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_42">и вы правы...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_43">вы ему не нравитесь...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_44">так же сильно, как он – вам.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_45">Он в хижине в Сикс-Пойнт.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_47">Я отведу вас туда...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_48">серьезно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_49">Он мне не нравится.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_50">То есть мне он нравится еще меньше, чем вы.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_51">Не обижайтесь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_52">О, я не обижаюсь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_53">Ну ладно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_54">Отведи нас туда...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_55">прямо сейчас.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_56">Датч, я этим займусь...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_57">будет весело.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_58">Ну ладно...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_59">давайте...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_60">Пошли.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_61">Кастрируйте его!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_1">Вы в порядке?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_2">Да, спасибо.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_3">Кольм О'Дрисколл,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_4">его здесь нет.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_5">Ты нас подставил.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_6">Иди сюда!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_7">Что?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_8">Ты нас подставил.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_9">Нет.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_10">Да, подставил. Кольма О'Дрисколла здесь нет!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_11">Он был здесь, клянусь... Я... Я...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_12">Если бы я хотел вас подставить...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_13">т-то не стал бы вас спасать.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_14">Это точно, Артур.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_15">Ну ладно, уходи отсюда.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_16">А?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_17">Я тебя не убью.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_18">Я вас не подставлял.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_19">Проваливай.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_20">Проваливай?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_21">Я тебя отпускаю...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_22">Давай, вали отсюда.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_23">Это же все равно что убить меня.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_24">Там...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_25">без вас...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_26">Кольм О'Дрисколл от этого просто в ярость придет.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_27">И что?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_28">Я теперь – один из вас, вот что.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_29">О господи...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_30">Ну ладно...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_31">Но я тебя предупредил.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_32">Да, я понимаю.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_33">Ладно, возвращаемся в лагерь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_34">Ну что, вы нашли деньги?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_35">Какие деньги?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_36">Да, там обычно есть деньги...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_37">в дымоходе.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_38">Я проверю.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_39">А остальные – живо в лагерь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_40">Видите, Артур...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_41">Я не такой уж и плохой.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_42">Эй, Билл...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_43">передай Датчу, что старину Кирана не стоит убивать...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_44">пока что.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_45">Да, хорошо.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_1">Хижина – там, на поляне.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_2">Там наверняка прячется куча людей.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_3">Они вооружены?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_4">Вооружены.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_5">Пьяны.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_6">Не любят чужаков.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_7">Конечно.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_8">А Кольм О'Дрисколл?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_9">О, он наверняка в своей хижине.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_10">Скорее всего, напился и валяется в отключке.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_11">Вон...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_12">там кто-то идет.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_13">И кто скажет ему, что в котел бросить нечего?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_14">Дай...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_15">подумать.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_16">Полагаю, тот, кто спугнул дичь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_17">Пойду отолью...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_18">Потом догоню вас.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_19">Э, нет, так не пойдет...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_20">Мы подождем, и тогда ты сам ему все расскажешь.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_21">Да, да, да...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_22">Если...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_23">...в реальной жизни кто-то и выстрелит в посланца...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_24">это будет наш старый ублюдок Кольм.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_25">М-м... Да, сэр.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_26">Давай уже, стряхивай.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_28">Ну же.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2TURN_1">Мы уже совсем близко. Я бы оставил лошадей за этой опушкой.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2WAITSIG_1">Ждите моего сигнала... Я хочу на них взглянуть.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2WAITSIG_2">Договорились.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_BILLPSST_02">Здравствуй.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_BILLPSST_03">Морган...</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_1">Уильямсон, Уильямсон.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_2">Что, Морган?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_3">Просто... ~rp~хочу сказать... ~rp~Даже ты не сможешь облажаться, если будешь убивать О'Дрисколлов.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_4">Забавно, ~rp~а ты, значит, герой...</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_5">Пока не придет какой-нибудь доброхот ~rp~и не скажет, что ты заехал слишком далеко.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_6">О чем ты говоришь? ~rp~О драке с тем здоровяком в Валентайне?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_8">Морган, я видел твои глаза. ~rp~Ты действовал не по уму. Ты размяк.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_11">Я дрался с Кольмом, пока ты притворялся, что дерешься с индейцами.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_12">Не надо очернять мою репутацию.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_13">Билл, твои способности сами очерняют твою репутацию.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_7">~sl:0.0:3.8~Как ты думаешь, это умно – избить человека до смерти...~sl:0.3~~rp~на виду у стольких людей? ~rp~Притом что мы должны залечь на дно?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_9">Согласен... ~rp~ты ведь прекрасно знаешь, как это – действовать не по уму.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_10">~sl:0.0:6.7~Пленник немного покашлял, ~rp~посмотрел на тебя умильно...~sl:0.2~~rp~и ты отпускаешь Кольма?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_14">~sl:0.0:2.4~Зачем ты меня злишь, Морган?~sl:0.8~~rp~Тебе нравятся мои... страдания?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_15">~sl:1.4:0.0~Они всем нравятся, Билл. ~rp~Каждому из нас.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_7">~sl:0.0:3.3~Как ты думаешь, это умно – избить человека до смерти...~sl:0.2~~rp~на виду у стольких людей? ~rp~Притом что мы должны залечь на дно?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_9">~sl:0.9:0.0~Согласен... ~rp~ты ведь прекрасно знаешь, как это – действовать не по уму.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_10">~sl:0.0:5.4~Пленник немного покашлял, ~rp~посмотрел на тебя умильно...~sl:0.4~~rp~и ты отпускаешь Кольма?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_14">~sl:0.0:2.3~Зачем ты меня злишь, Морган?~sl:0.6~~rp~Тебе нравятся мои... страдания?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_15">Они всем нравятся, Билл. ~rp~Каждому из нас.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_1">Как ты, Джон?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_2">Нормально. ~rp~Еще не очень хорошо, но я в порядке.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_3">Надеюсь, черт побери. Ведь ты столько валялся в постели.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_4">Ну, Эбигейл ~rp~не давала мне встать... Ты же ее знаешь... ~rp~Она никого не слушает.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_5">Ну, ~rp~пока у тебя был припадок безумия... и ты прятался за своей женщиной...</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_6">нас поливали свинцом.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_7">Я бы ~rp~сделал для вас то же самое... если бы вам было плохо...</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_8">Надеюсь, но боюсь, что ты не умеешь никому помогать... кроме самого себя.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_10">Мне стало ясно, как вы поступаете с врагами, когда вы поднесли щипцы к моим причиндалам!</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_11">Билл, эти щипцы еще у тебя?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_12">У меня нож есть. ~rp~Им так чисто не отрежешь, но да ничего.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_14">Честное слово... Обещаю. ~rp~Постараюсь как можно быстрее отвести вас к Кольму. ~rp~Вот увидите. Я сдержу слово.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSHOUTED_9">~sl:0.5~Видишь, О'Дрисколл. ~rp~Если он так обращается с друзьями, представь себе, что он сделает с врагами.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSHOUTED_13">Имей это в виду, парень. Всегда об этом помни.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSPOKEN_9">Видишь, О'Дрисколл. ~rp~Если он так обращается с друзьями, представь себе, что он сделает с врагами.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSPOKEN_13">Имей это в виду, парень. Всегда об этом помни.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_1">Больше я с вами на охоту не пойду.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_2">Три часа прошло, а в мешке пусто. Кольм этому не обрадуется.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_3">Это точно.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_1">Будем надеяться, что ты нам не соврал, О'Дрисколл.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_2">~sl:0.7:0.0~Я никакой не О'Дрисколл.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_3">Ну был-то вполне настоящим.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_4">Джон, Билл, идите сюда...</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_5">~sl:0.2:0.0~нам нужно навестить наших старых друзей.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_6">Куда мы направляемся?</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_7">~sl:0.9:0.0~В холмы за Валентайном. Я вам покажу.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_8">Джон, возьми с собой этого подонка... если что-нибудь выкинет, пристрели его.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_9">Ага.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_10">Засвидетельствуем почтение твоим дружкам.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_ARTWEAP">Оружие Артура</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_OBSERVEP">Наблюдательная позиция</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_ODRISC">О'Дрисколл</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_ABNDMEET">Вы покинули место встречи.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_AHORDED">Лошадь Артура погибла.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_DHORDED">Лошадь Датча погибла.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_MHORDED">Лошадь Мики погибла.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_O_NOWEAPNS">Банда возместила вам украденное оружие.~n~Оно приторочено к вашему седлу.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S1_OBJ1">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S1_OBJ2">Следуйте за ~o~Микой~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_HLP_BNC">Удерживайте ~INPUT_AIM~, чтобы посмотреть в бинокль.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJ1">Направляйтесь к ~o~наблюдательной позиции~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJ_BNC">Наблюдайте за ~o~Датчем~s~ и ~o~Микой~s~ с помощью бинокля.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJRET">Вернитесь к ~o~месту встречи~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2HLPBNCPC">Удерживайте ~INPUT_ATTACK~, чтобы посмотреть в бинокль.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S3_HLP_2">Используйте ~INPUTGROUP_MOVE~, чтобы подняться.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S3_OBJ_1">Уйдите от ~e~О'Дрисколлов~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S5_HLP_2">Вы можете раскачиваться на цепях, чтобы дотянуться до напильника. Им можно открыть замок.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S5S6S7_OBJ">Найдите способ сбежать.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S7_TAKEDWN">Убить бесшумно</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP1A">Парни О'Дрисколла ищут вас в окрестностях и выставили патрули на дороге. Не дайте себя обнаружить и покиньте сектор.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP1B">Парни О'Дрисколла расставили патрули вокруг хижины. Не дайте себя обнаружить и покиньте сектор.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP2">Если враг услышит выстрел или увидит труп, он начнет искать вас.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP4">Парни О'Дрисколла услышали стрельбу и скоро станут выяснять, что произошло. Спрячьтесь, и тогда через некоторое время они вернутся к обычному патрулированию.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ2">Вернитесь на ~o~полуостров Клеменса~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ_1">Покиньте сектор ~o~верхом на лошади~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ_2">Покиньте область верхом на лошади.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_CAUTERZ">Прижечь рану</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_CAUTRAI">Поднять свечу</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_FTFIL">Напильник</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_FTSHELL">Порох</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GOUL">Наклонить напильник</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GOUR">Повернуть напильник</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GRABF">Взять напильник</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_HEAFILE">Нагреть</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_INSER">Вставить</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_POURSHL">Сыпать</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_RECOVER">Забрать</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SW_LEFT">Качнуться влево</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SW_RGHT">Качнуться вправо</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SWSTART">Раскачиваться</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_1">Он умер.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_2">Здравствуй, солнышко.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_3">Ты ведь не умер?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_4">Пока нет.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_CHASEOD1_1">Разбейтесь на маленькие группы и найдите гада! Обыщите все.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_CHASEOD1_2">Я не хочу быть тем, кто расскажет Кольму О'Дрисколлу о побеге Артура Моргана.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_1">Я думал, я вас похороню, мистер Морган.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_2">Пока еще рано, пастор.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_3">Хорошо.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_4">Как вы себя чувствуете?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_5">Примерно так же, как вы.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_6">Жаль это слышать.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_7">Ну...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_8">Берегите себя.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_9">Вы тоже.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_1">Артур...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_2">Артур?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_3">Артур?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_4">Я же говорил, что это ловушка, Датч...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_5">Мой мальчик...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_6">Мой дорогой мальчик! Что случилось?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_7">Они меня схватили...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_8">но я ушел.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_9">Да, вижу, что ушел.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_10">Мисс Гримшо, мне нужна помощь!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_11">Пастор Суонсон!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_12">Хотел натравить на нас законников...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_13">Разумеется.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_14">Прости, Артур.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_15">Уже поздно извиняться.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_16">Суонсон!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_17">Мистер Морган...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_18">Мистер Морган, вы в безопасности.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_19">Надо уложить его в кровать.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_20">Ты в безопасности, Артур...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_21">Ты в безопасности.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_22">Замечательно, Датч...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_23">Просто замечательно.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_24">Мисс Гримшо...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_25">Посидите с ним немного?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_26">Конечно.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_27">Все будет хорошо, мистер Морган...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_28">Вы дома.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_I_GREET_1">Мика...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT1_1">Я думаю, Ван дер Линде на это не купится.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT1_2">Не знаю. Кольм дело говорит.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT2_1">Передать его властям – это... я даже не знаю... чудно как-то.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT2_2">Они убили Шеймуса. Пошли они все в задницу.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_1">Кольм прав: так мы сможем заманить их обратно.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_2">Тоже верно... А куда поехали Кольм и Патрик?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_3">В город, кажется. Поговорить с законниками.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_4">Ерунда какая-то. Не стоит оно такого риска.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_5">Кольм знает этого Ван дер Линде... Знает, как его обхитрить.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT4_1">Как только он узнает, что у нас здесь его парень, все они явятся прямиком в западню, вот увидишь.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT5_1">И тогда мы наконец станем свободны словно пташки.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT5_2">Надеюсь.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC1_1">Он убегает! Стреляйте!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC1_2">~sl:0.0:3.1:1~Спокойно, спокойно... Сейчас я его сниму.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_1">Я тебя убил?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_2">Пока что нет.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_3">Ну конечно, нет.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_4">Пока что... но убью...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_1">Ты его убил?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_2">Не знаю...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_3">Я тебя убил?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_4">Пока что нет.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_5">Ну конечно, нет. Пока что... но убью...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_6">Эти мушкетные пули – та еще дрянь.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_7">Попадет в тебя такая – и будет заражение крови.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_8">Будешь умирать несколько дней. Очень невеселых дней.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_10">Ребята, пошли.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_1">Закрой рот.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_2">Я не хочу ехать в Мексику.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_3">Я хочу домой... домой!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_4">Подожди, я скоро вернусь.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_5">Какого дьявола?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG22_1">А, наконец-то...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG22_2">Положи его оружие вон туда.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_1">Блаженны миротворцы, ибо будут они наречены...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_2">Слушай, Молли, а где Датч?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_3">Ну...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_4">Как там говорится.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_5">Сдается мне, это высказывание не подходит ни тебе, ни мне.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_6">Ну, это потому, что ты, пастушок...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_7">человек весьма ограниченного интеллекта.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_8">Не сомневаюсь...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_9">Пока вы со стариной Датчем носились по округе,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_10">втаптывая нас еще глубже в дерьмо,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_11">мистер Пирсон, кажется, нашел способ, как облегчить нашу ношу.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_12">Пирсон!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_13">Тебе не интересно?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_14">Ну, наверное.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_15">Господа...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_16">Датч...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_17">Давай, толстяк, ты ему скажи.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_18">Насчет мира, Датч...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_19">с О'Дрисколлами...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_20">То есть, мне кажется, я знаю способ.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_21">Что ты несешь вообще?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_22">Говори внятно, толстяк.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_23">По пути в город я повстречал пару ребят О'Дрисколла...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_24">Думал, что мне придется туго...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_25">Но вы же знаете, каков я в бою...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_26">Как загнанный в угол тигр.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_27">В общем...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_28">дело до этого не дошло, и...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_29">мы разговорились...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_30">и они предложили организовать встречу,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_31">чтобы уладить все вопросы</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_32">как джентльмены.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_33">Джентльмены?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_34">Кольм О'Дрисколл?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_35">Вы совсем рехнулись?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_36">Ты же постоянно нам говоришь, Датч:</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_37">делай то, что нужно сделать,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_38">но не лезь в драку понапрасну.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_39">Они хотят устроить встречу?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_40">Это ловушка.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_41">Ну конечно, это почти наверняка ловушка...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_42">Но попробовать стоит. Чем мы рискуем?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_43">Тем, что нас застрелят.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_44">Нас не застрелят, потому что нас будешь защищать ты.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_45">Если это ловушка, ты их перестреляешь.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_46">А если не ловушка, то такой шанс...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_47">Я не вижу в этом никакого смысла...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_48">Мы обязаны рискнуть.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_49">Я убил брата Кольма.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_50">Много лет тому назад.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_51">Потом он убил</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_52">женщину, которую я любил.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_53">Как ты говоришь,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_54">это было давно, Датч.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_55">Идем...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_56">Ты и я, а Артур будет нас защищать...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_57">Больше никого не берем.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_58">А как же я?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_59">Сейчас не время для тигров, друг мой.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_1">Здравствуй, Датч.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_2">Давно не виделись.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_3">Ага.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_4">Ну что...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_5">Как там поживает твоя банда?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_6">Они все так же верят в тебя?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_7">Лучший мир...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_8">праведный мир, а?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_9">Как у тебя с успехами на этом поприще?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_10">Не жалуюсь.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_11">А как прошло то ограбление, которое вы записали на свой счет?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_12">Какое из них?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_13">О, это мне нравится...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_14">Как я и говорил, харизматичный лидер...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_15">Нас с тобой теперь все ищут...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_16">нас обоих...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_17">Мы с тобой многим насолили.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_18">Знаешь, мне пообещали награду, Датч.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_19">Если я тебя поймаю.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_20">Что ж ты не согласился?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_21">Ну...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_22">я пока думаю.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_23">Мне жаль...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_24">что так вышло с твоим братом.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_25">Да, ну, он мне никогда особо не нравился.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_26">А мне...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_27">нравилась...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_28">Аннабель...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_29">Ты всегда был дамским угодником, Датч ван дер Линде.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_30">Это я в тебе уважаю.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_31">Что ты хочешь мне предложить, Кольм?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_32">Нашей вражде конец?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_1">Артур Морган...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_2">Я рад тебя видеть.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_3">Здравствуй, Кольм.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_4">Как твоя рана?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_5">Я ее почти не чувствую.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_6">Почувствуешь.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_7">Заражение – мерзкая штука.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_8">Послушай...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_9">Ты ведь отменный стрелок...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_10">Почему ты до сих пор работаешь на Датча?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_11">Мог бы вступить в мой отряд, стал бы зашибать нормальные деньги...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_12">Деньги – не главное, Кольм.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_13">О, нет...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_14">Главное – это его легендарное обаяние.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_15">Ты убил кучу моих ребят...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_16">У хижины в Сикс-Пойнте...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_17">Я понятия не имею, о чем ты.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_18">Ты лжешь, друг мой.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_19">А я-то думал, Датч проповедует честность.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_20">Отпусти меня, Кольм...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_21">И завязывайте с этой своей грызней...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_22">У нас у всех теперь проблемы посерьезнее.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_23">Ну, я это вижу так:</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_24">если они схватят его,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_25">то позабудут про меня.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_26">У них очень хорошая память.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_27">Будь я на твоем месте,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_28">я бы взял деньги и сразу пустился в бега.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_29">Я знаю...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_30">Но...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_31">мы дождемся, пока за тобой явится разъяренный Датч...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_32">сцапаем вас всех и сдадим властям.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_33">А потом... исчезнем.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_34">Ты назначил встречу только для того, чтобы схватить меня?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_35">Само собой...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_36">Он будет так зол...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_37">Примчится сюда</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_38">вместе с остальными твоими дружками,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_39">а законники уже будут его поджидать.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_40">Ох, Артур...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_41">Артур, я по тебе скучал.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_1">Что он там делает?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_2">Пытать человека – это одно, а вот пичкать его историями о родине – совсем другое...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_3">Пусть поторапливается... Не хочу торчать здесь, когда сюда заявятся законники.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTBRW_1">~sl:0.0:2.4:1~Мне придется тебя одолжить...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTHF_1">~sl:0.0:3.8:1~Давай, девочка... Вези меня домой.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTHM_1">Давай, мальчик... Вези меня домой.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_3">Просто я... ~rp~вижу все эти рты, которые нам нужно кормить, и...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_4">замахиваюсь на неподъемные цели. Я слишком забочусь о людях – вот в чем моя беда.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_5">Заботы слишком много ~rp~не бывает.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_6">Вы порете чушь. ~rp~Оба.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_7">Возможно! ~rp~Возможно, Мика нас обманывает. ~rp~Возможно, Кольм О'Дрисколл нас обманывает.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_9">Но они стоят того, чтобы пытаться. ~rp~Они стоят того, чтобы в них верить. ~rp~Неужели ты этого не понимаешь, друг?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_11">Попытайся. ~rp~Я прошу лишь об одном – попытайся.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_1">Может, он прав, Датч.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_2">Может, я в самом деле перегибал палку. ~rp~Зря подвергал нас опасности.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_8">Быть может, разговоры об этой великой нации, обещания равенства, ~rp~свободы и справедливости... ~rp~все это тоже вздор.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_10">Не знаю.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_1">~sl:1.4:0.0~Может, он прав, Датч.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_2">Может, я в самом деле перегибал палку. ~rp~Зря подвергал нас опасности.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_8">~sl:0.0:7.5~Быть может, разговоры об этой великой нации, обещания равенства, ~rp~свободы и справедливости... ~sl:~~rp~все это тоже вздор.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_10">~sl:0.9:0.0~Я не знаю.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_MOUNT_1">Э-э... Ладно.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_MOUNT_2">Тогда по коням, Морган.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_RIDE_1">Поехали.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_1">Эй, ~rp~на той высоте ~rp~есть люди.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_2">Выглядят как О'Дрисколлы.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_3">Мне не нравится, когда за нами следят.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_4">Мы уже близко. ~rp~Скоро ты будешь следить за ними.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_2">И до сих пор ведете, ~rp~не забывай об этом.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_3">Вот снова... Фома неверующий... ~rp~Есть какой-нибудь план, который тебе подойдет?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_6">Из-за Блэкуотера.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_9">Разве мы можем позволить себе воевать с ними со всеми, да еще и с О'Дрисколлом?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_10">Твои слова не лишены смысла.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_13">У тебя ведь есть винтовка?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_14">Да, да.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_15">Ну вот, мы с Датчем отправимся в логово льва, ~rp~а ты будешь нас прикрывать.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_18">Постараюсь.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_20">Как и я.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_1">~sl:0.0:4.4~Знаешь, ~rp~мы с Кольмом вели вражду уже так долго... ~sl:0.3~~rp~Что я не припомню, когда было по-другому.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_4">~sl:0.3:3.4~Может, ты и прав. ~rp~Просто я нервничаю.~sl:0.4~~rp~ Давай не будем больше убивать людей без нужды.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_5">~sl:0.0:3.6~Я и не предлагаю убивать... Наоборот – помогаю сохранить жизни.~sl:0.5~~rp~Так ты говорил, что за нами гонятся пинкертоны?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_7">И Левит Корнуэлл со своей частной армией.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_8">И кто знает, во что выльется эта грызня с местными?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_11">Надеюсь на это, джентльмены, но... ~rp~как я уже дал понять, мне не по себе.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_12">~sl:0.0:3.9~Слушай, ~rp~это ведь не тебе придется шкурой-то рисковать... ~sl:0.5~~rp~Мы пойдем туда... ~rp~найдем для тебя подходящий насест...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_16">Не надо, не нервничай. ~rp~Пока я не дам повод нервничать.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_17">Все будет хорошо. У нас же есть ты.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_19">~sl:0.0:5.1~Мой дорогой и верный друг, ~rp~я бы и в самый ад шагнул,~sl:~если бы ты стоял на страже.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_1">~sl:0.0:3.6~Знаешь, ~rp~мы с Кольмом вели вражду уже так долго... ~sl:0.5~~rp~Что я не припомню, когда было по-другому.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_4">~sl:0.3:2.6~Может, ты и прав. ~rp~Просто я нервничаю.~sl:0.3~~rp~ Давай не будем больше убивать людей без нужды.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_5">~sl:0.0:3.1~Я и не предлагаю убивать... Наоборот – помогаю сохранить жизни.~sl:0.4~~rp~Так ты говорил, что за нами гонятся пинкертоны?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_7">И Левит Корнуолл со своей частной армией!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_8">И кто знает, во что выльется эта грызня с местными?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_11">О, очень надеюсь на это, джентльмены, но... ~rp~как я уже дал понять, мне не по себе.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_12">~sl:0.0:3.8~Слушай, ~rp~это ведь не тебе придется шкурой-то рисковать... ~sl:0.5~~rp~Мы пойдем туда... ~rp~найдем для тебя подходящий насест...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_16">Не нервничай. ~rp~Пока я не дам повод нервничать.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_17">Все будет хорошо. У нас же есть ты.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_19">~sl:0.0:4.2~Мой дорогой и верный друг, ~rp~я бы и в самый ад шагнул,~sl:0.2~если бы ты стоял на страже.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEE_1">Ладно, пастушок. Здесь разделимся.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEE_4">Будем ждать тебя там, приятель.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESHOUTED_2">~sl:0.0:1.7~Встретимся на поле.~sl:~Найди место где-нибудь повыше, и присмотри за нами.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESHOUTED_3">~sl:0.0:4.3~Хорошо, хорошо. Как бы там ни пошло,~sl:0.1~встречаемся после у дорожной развилки.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESPOKEN_2">~sl:0.0:1.8~Встретимся на поле.~sl:0.3~Найди место где-нибудь повыше, и присмотри за нами.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESPOKEN_3">~sl:0.0:3.7~Хорошо, хорошо. Как бы там ни пошло,~sl:~встречаемся после у дорожной развилки.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAY_02">Ты же должен нас прикрывать. ~rp~Иди.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSHOUTED_01">Артур... ~rp~Здесь твоя помощь не требуется. Ты нам нужен наверху.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSHOUTED_03">~sl:0.0:4.3~Здесь мы сами справимся. ~rp~Иди найди место, откуда нас будет хорошо видно.~lr:~Где-нибудь там, наверху.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSPOKEN_01">Артур... ~rp~Здесь твоя помощь не требуется. ~rp~Ты нам нужен наверху.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSPOKEN_03">~sl:0.0:4.1~Здесь мы сами справимся. Иди найди место, откуда нас будет хорошо видно.~lr:~Где-нибудь там, наверху.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_01">Стреляли оттуда! Найдите его!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_02">Ты это слышал? Смотри, вон там!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_03">Мне ведь это не почудилось?</string>
  <string name="dst5¤0X041BA657">Найдите стрелка на ~o~крыше~s~ дома напротив виселицы.</string>
  <string name="dst5¤0XA90D0AE4">Датч</string>
  <string name="dst5¤0XB83C7647">Перестрелка</string>
  <string name="dst5¤0XE435C25F">О'Дрисколл</string>
  <string name="dst5¤0XF37C1CEF">Вы покинули позицию стрелка.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_AMB">Вы ранили мирного жителя.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_DET">Вас обнаружили.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_ESC">Сэди с Датчем разоблачены.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_HORS">Вы помешали Датчу и Сэди сбежать на повозке.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_POL">Вы привлекли внимание служителей закона.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_SPLC">Вам не удалось остановить стрелка.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_LVPRK">Парни О'Дрисколла могут заметить вас, пока вы находитесь в парке.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR1">Ищите лестницы, по которым можно подняться на крышу.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR2">Во многих комнатах есть лестницы, по которым можно подняться наверх.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR3">На крышу можно попасть по лестницам, которые ведут наружу.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_APRCHSNPR">Подойдите к позиции ~o~стрелка~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_FLD">Следуйте за ~e~О'Дрисколлом~s~ вместе с Датчем.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_FLW">Следуйте за ~o~Датчем~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_GOTOROOF">Заберитесь на ~o~крышу~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_KILLSNPR">Устраните ~e~стрелка~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_LVPRK">Вернитесь к ~o~Датчу~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_OBSHNG">Подберите ~o~ружье~s~ и наблюдайте за повешением.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_PROTECT">Устраните ~e~парней О'Дрисколла~s~, чтобы расчистить путь для ~o~Сэди~s~ и ~o~Датча~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_USE_QN">Спросить</string>
  <string name="dst5¤ODR5_WRN_SPLC">Вернитесь к ~o~позиции~s~ стрелка.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_1">Мой милый Артур!</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_2">~sl:0.0:1.2~Ты так и не пришел.~sl:0.5~Теперь, просматривая газеты, я понимаю – почему.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_3">~sl:0.0:2.2~Полагаю, что ты не получишь это письмо,~sl:~но я тем не менее должна его отправить.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_4">~sl:0.0:3.4~Артур... Ох, Артур.~sl:0.5~А я уже вознеслась в своих глупеньких мечтах.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_5">~sl:0.0:6.5~Я скучаю по тебе и всегда буду скучать, но такая жизнь не по мне,~sl:0.5~а ты, кажется, по-другому жить не можешь.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_6">~sl:0.0:3.6~Когда я с тобой, мир становится мне понятен,~sl:~но когда мы в разлуке,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_7">~sl:0.0:2.3~я ясно вижу, что твой мир – не тот,~sl:~из которого можно выбраться.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_8">~sl:0.0:2.9~Мне так жаль – за все, что произошло давным-давно,~sl:0.9~и за то, что я снова вернулась к этой теме.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_9">~sl:0.0:3.3~Артур, внутри тебя есть хороший человек,~sl:0.6:2.8~но он борется с великаном.~sl:1.2~И великан побеждает, снова и снова.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_10">Ты снова разбил мое сердце, а я, боюсь, разбила твое.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_11">Я никогда не прощу себя за это, но ты должен меня отпустить.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_12">~sl:0.0:3.5~К письму я прилагаю кольцо, которое ты подарил мне много лет назад,~sl:0.7~когда мы были молоды.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_13">~sl:0.0:3.8~Не потому, что оно мне не нравится, но потому, что оно слишком мне дорого,~sl:0.3~и потому, что оно слишком сильно напоминает о тебе.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_14">~sl:0.0:5.8~Надеюсь, когда-нибудь ты встретишь человека, которому оно пригодится,~sl:0.6~ведь оно столько лет заставляло меня думать о тебе.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_15">Надеюсь, что, вернув его, я снова стану свободной.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_16">Прощай</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_17">Мэри.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_1">Мой милый Артур!</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_2">~sl:0.0:2.3~Не знаю, получил ли ты письмо, которое я не так давно отправила тебе~sl:~из Сен-Дени.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_3">~sl:0.0:3.1~С моей стороны было ужасно глупо снова обращаться к тебе за помощью;~sl:~обещаю, этого больше не повторится.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_4">~sl:0.0:2.3~Наверно, и это письмо до тебя не доберется,~sl:~но я все равно его отправлю.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_5">~sl:0.0:3.4~Артур... Ох, Артур.~sl:1.0~А я уже вознеслась в своих глупеньких мечтах.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_6">но тут я прочла в газете о ваших похождениях.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_7">~sl:0.0:4.8~Я скучаю по тебе и всегда буду скучать, но такая жизнь не по мне,~sl:0.6~а ты, кажется, по-другому жить не можешь.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_8">~sl:0.0:3.1~Когда я с тобой, все становится на свои места,~sl:~но когда мы в разлуке,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_9">~sl:0.0:2.8~я ясно вижу, что твой мир – не тот,~sl:~из которого можно выбраться.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_10">~sl:0.0:2.9~Прости меня – за все,~sl:0.3~что произошло давным-давно, и за то, что я снова вернулась к этой теме.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_11">~sl:0.0:2.9~В тебе есть добро, Артур,~sl:0.0:2.0~но ему приходится бороться с великаном.~sl:0.3~И великан раз за разом побеждает.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_12">~sl:0.0:2.8~К письму я прилагаю кольцо, которое ты подарил мне много лет назад,~sl:0.3~когда мы были молоды.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_13">~sl:0.0:3.2~Не потому, что оно мне не нравится, но потому, что оно слишком мне дорого,~sl:~и потому, что оно слишком сильно напоминает о тебе.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_14">~sl:0.0:4.8~Надеюсь, когда-нибудь ты встретишь влюбленных, которым оно может пригодится,~sl:0.4~ведь оно столько лет заставляло меня думать о тебе.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_15">Надеюсь, что, вернув его, я снова стану свободной.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_16">Прощай,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_17">Мэри.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_1">Мой милый Артур!</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_2">~sl:0.0:4.9~Прости, что обратилась к тебе, когда мне понадобилась помощь с папой,~sl:0.3~но в тот момент мне было больше не к кому пойти.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_3">~sl:0.0:2.6~Теперь я понимаю, насколько ты был тогда занят –~sl:0.4~прочла в газетах о ваших похождениях.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_4">~sl:0.0:2.1~Наверно, ты не получишь это письмо,~sl:~но я все равно его отправлю.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_5">~sl:0.0:3.5~Артур... Ох, Артур.~sl:1.0~А я уже вознеслась в своих глупеньких мечтах.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_6">~sl:0.0:6.5~Я скучаю по тебе и всегда буду скучать, но такая жизнь не по мне,~sl:0.5~а ты, кажется, по-другому жить не можешь.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_7">~sl:0.0:3.3~Когда я с тобой, все становится на свои места,~sl:0.3~но когда мы в разлуке,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_8">~sl:0.0:2.3~я ясно вижу, что твой мир – не тот,~sl:~из которого можно выбраться.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_9">~sl:0.0:2.5~Прости меня – за все,~sl:~что произошло давным-давно, и за то, что я снова вернулась к этой теме.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_10">~sl:0.0:3.3~В тебе есть добро, Артур,~sl:0.2:2.4~но ему приходится бороться с великаном.~sl:0.5~И великан раз за разом побеждает.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_11">Ты снова разбил мне сердце, а я, боюсь, разбила сердце тебе.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_12">Я никогда не прощу себя за это, но ты должен меня отпустить.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_13">~sl:0.0:3.1~К письму я прилагаю кольцо, которое ты подарил мне много лет назад,~sl:0.3~когда мы были молоды.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_14">~sl:0.0:3.8~Не потому, что оно мне не нравится, но потому, что оно слишком мне дорого,~sl:~и потому, что оно слишком сильно напоминает о тебе.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_15">~sl:0.0:4.9~Надеюсь, когда-нибудь ты встретишь человека, которому оно пригодится,~sl:0.5~ведь оно столько лет заставляло меня думать о тебе.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_16">Надеюсь, что, вернув его, я снова стану свободной.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_17">Прощай,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_18">Мэри.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ALLEY_1">Пойдем. Не шуми.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP2_1">Офицер.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP2_2">Сэр...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP_1">Идите почистите лошадь, офицер.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP_2">Да, сэр.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_01">Я вас прикрою!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_02">Беру их на себя.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_03">Стреляю.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_04">Я их задержу.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_01">Идем.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_02">О чем задумался?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_03">Нельзя их упустить.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_01">Я останусь тут. А ты иди.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_02">Иди с Датчем.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_03">Я тут одна справлюсь.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTPATH_01">~sl:0.0:2.7~Видишь его, Артур? Мы – нет.~sl:~Можешь разобраться с ним?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTPATH_02">~sl:0.0:1.9~Артур, он не дает нам пройти.~sl:~Ты не мог бы что-нибудь с ним сделать?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_01">Не останавливайся.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_02">Вылезай.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_03">Беги!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_04">Вперед!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_05">Вперед!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_BREAKHOLD_1">Твой босс сдохнет в петле. Обещаю.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_01">Ну что, идем?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_02">Если мы уже не опоздали, то нам сюда.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_03">Надеюсь, ты привел себя в порядок. Ну же, давай.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CLEAR_1">Так, мы выбрались. Идем, идем.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_01">Артур, что тебя задержало?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_02">Тебе надо перевести дыхание, друг?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_03">Нам нельзя медлить, мистер Морган.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DPATH_01">Проклятье!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DPATH_02">Эй, эй, берегись!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHGATE_01">Стрелки у ворот.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHGATE_02">У ворот! Смотри.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHHELP_01">Артур, если ты меня слышишь, уложи кого-нибудь из них!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHHELP_02">Морган, ты слышишь? Стреляй в О'Дрисколлов!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_1">Успокойтесь, хорошо?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_2">А как мне тогда расслабляться?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_3">~sl:0.0:0.9~Миссис Адлер,~sl:~какой смысл наряжаться леди, если вы не будете вести себя соответствующе?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_1">Ну что, дело сделано.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_2">Сваливаем отсюда.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_3">Уходим.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_01">Наверное, вы меня не помните...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_02">Вы все отправитесь на тот свет вслед за ним!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_03">Ваш бесстрашный главарь наложил в штаны.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_04">Я вам кишки выпущу ко всем чертям...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_05">Подыхайте, трусы.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_06">Умри.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GONERIGHT_01">Он свернул вон там.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GONERIGHT_02">Он срезал вон там.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GOONSEE_01">Это один из людей Ван дер Линде.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GOONSEE_02">Этот здоровяк – из банды Ван дер Линде!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_F1_1">Добрый день, господин полицейский.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_F2_1">Сэр.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_M1_1">Здравствуйте, господин полицейский.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_M2_1">Здравствуйте, сэр.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HOLDUP_01">Стой! В укрытие!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HOLDUP_02">Остановись! Спрячься куда-нибудь!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_P2_1">Мы судим друг друга, и мы рассудили, что вы недостойны быть членом нашего общества.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_1">Уважаемые жители Сен-Дени...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_2">На протяжении нашей истории именно правосудие всегда было тем, что отличало нас от дикарей.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_3">Но иногда правосудие приходится вершить дикарскими способами.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_4">Порой человек бывает столь ужасен, что во имя справедливости кара его должна быть не менее ужасна.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_5">Кольм О'Дрисколл – один из таких людей.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_6">На протяжении десяти лет он убивал, пытал, грабил, похищал, насиловал и истязал жителей пяти штатов. Он злодействовал безнаказанно.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_7">Сегодня правосудие наконец его настигнет.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_8">Сегодня мы, граждане республики, утверждаем свою волю, и воля наша такова: справедливость и цивилизация любой ценой.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_9">Никто не должен изображать из себя Господа. И никто не может стоять превыше закона.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1A_1">Эй... Мы подождем.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1B1_1">Давай, Артур.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1C1_1">Артур, иди сюда.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1C2_1">Артур, иди сюда.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1D2_1">Артур.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG9_LADDR1_1">Артур, здесь лестница.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG9_LADDR2_1">Артур, тут лестница.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_1">Кольм О'Дрисколл оказался не таким уж и страшным...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_2">Тебе пришло письмо.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_3">Вот как.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_4">Оно от той женщины, Мэри...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_5">Мэри?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_6">Она того не стоит, Артур.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_7">А кто стоит?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_1">Как все прошло, Артур?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_2">Ну... мы посмотрели, как этот мерзавец дергается, но...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_3">вся эта затея никак нам не поможет.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_4">Ну, одной проблемой у нас будет меньше.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_5">В конечном счете по сравнению со всем правительством...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_1">Ну, что там видно?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_2">Куча законников.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_3">Сколько именно?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_4">Достаточно...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_5">Что скажешь?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_6">Пол уже на крыше...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_7">~sl:0.0:0.9~Когда он начнет стрелять,~sl:~нужно будет все провернуть очень быстро.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_8">Ага.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_9">Ну, мы и не в таких передрягах бывали.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_10">Ну да.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_11">Ладно, приступим.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_12">Ага.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_1">Так... У них есть парень на крыше, которая выходит к виселице.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_2">~sl:0.0:3.1~Заберись туда... по одной из веранд,~sl:0.3~или через здание, как получится. И сними его.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_3">И... Сделай это тихо.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_4">~sl:0.0:2.3~Ну разумеется, я все сделаю по-тихому...~sl:~Я хочу, чтобы эта гнида сдохла в петле.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_1">~sl:0.5:2.8~Мэм, мне нужно подняться на крышу.~sl:~Вы не подскажете, как это сделать?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_2">~sl:0.0:2.1~Ну, вы можете подняться на этаж выше~sl:0.1~и выйти на балкон.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_3">Ясно. Спасибо.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_1">Добрый день, сэр. Не могли бы вы подсказать, как забраться на крышу этого здания?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_2">Сэр, я не знаю...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_3">В задней части есть лестница наверх.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_4">А вот как дальше, понятия не имею.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_5">Спасибо. Идите.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_1">А как мне тогда расслабляться?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_2">Миссис Адлер,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_3">какой смысл наряжаться как леди,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_4">если вы не можете вести себя соответствующе?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_5">За меня не беспокойся.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_6">Вот ты где.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_7">Вот я где.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_8">Ладно, идем.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_9">Куда?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_10">И чего ты такой взвинченный?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_11">Сегодня чудесный день, Артур...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_12">Сегодня состоится казнь Кольма О'Дрисколла.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_13">Вот как?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_14">Либо его повесят, либо я его застрелю...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_15">О, его непременно повесят.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_16">Да...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_17">давно пора.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_18">Этот парень стоял перед виселицей не раз...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_19">Пока шея у него не хрустнет, я бы не списывал его со счетов.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_20">Я тоже...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_21">И поэтому, хотя мы все объявлены в розыск,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_22">мы лично посетим это мероприятие.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_23">Чтобы взойти на эшафот следом за ним?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_24">Ну, будем надеяться, что нет...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_25">Но если я увижу, как этот подонок испустит дух,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_26">то смогу умереть счастливым человеком.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_27">Нам надо переодеться.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_28">Вот в это?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_29">Вот в это.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_30">Ладно.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_31">Пошли...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_LI_1">За меня не беспокойся.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_KILLWAG_01">У повозки! Стреляй в них.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_KILLWAG_02">Вон там! У повозки.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_01">Начать лучше с лестницы.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_02">Раздумывать некогда. Иди.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_03">Артур, время поджимает.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_04">Чего ты ждешь? Иди.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_01">Где ты?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_02">Где этот стрелок?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_03">Виселицы, виселицы... где же вы?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_1">Вот это мы вырядились...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_2">Свернем в переулок, чтобы сократить путь к месту казни.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_3">Оружие держим в кобуре, себя не разоблачаем, голову не теряем.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_1">Ну вот. А теперь...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_2">Видишь вон тех</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_3">двух засранцев?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_4">Ага.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_5">Это молодчики Кольма.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_6">Да, похоже на то.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_7">Какой сюрприз...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_8">Хорошо, что мы здесь.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_9">На что они показывают?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_10">Не знаю...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_11">Надо проследить за ними.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_12">Ага...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_13">Сюда кто-то идет.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_14">Побудь тут.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_15">Ничего не делай.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_1">Ну, что там видно?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_2">Куча законников.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_3">Сколько именно?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_4">Достаточно...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_5">Что скажешь?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_6">Пол уже на крыше...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_7">Когда он начнет стрелять,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_8">нужно будет все провернуть очень быстро.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_9">Ага.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_10">Ну, мы и не в таких передрягах бывали.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_11">Ну да.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_12">Ладно, приступим.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_13">Ага.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_14">Ну разумеется, я все сделаю по-тихому...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_15">Я хочу, чтобы эта гнида сдохла в петле.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_1">Конечно.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_2">Я был плохим человеком.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_3">Молчать!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_4">Эти обвинения...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_5">Это не суд, где будут доказывать вашу вину.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_6">Мы собрались затем...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_7">чтобы привести в исполнение приговор.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_8">Не вздумай дергаться.~n~~m~И ваш приговор, Кольм –</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_9">Успокойся, сынок.~n~~m~О'Дрисколл, гласит:</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_10">повешение за шею, пока вы не умрете.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_11">Это нелегкая обязанность,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_12">и она не приносит радости,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_13">но мы должны ее выполнить</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_14">во имя процветания нашей цивилизации.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_15">Господа...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_16">Все готово?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_17">Кольм О'Дрисколл,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_18">пусть Господь, в его бесконечной мудрости...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_19">сжалится над вашей грешной душой.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_20">Как только вы готовы...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_21">Теперь ты знаешь, каково это: смотреть, как умирает тот, кого ты любишь.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_22">Вы сломали мне жизнь!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_23">Сдохни! ~n~~m~Черт.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_24">Сдохни!~n~~m~Все, уходим.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_25">Подохни!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MOVEWAG_01">Мы идем к повозке. На ней мы выберемся отсюда.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MOVEWAG_02">Этот фургон увезет нас отсюда. Ну же.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_1">Смотрите. Люди обожают казни.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_2">~sl:0.0:1.7~Погодите минуту.~sl:0.9~Я что-то вижу. Пока стойте здесь.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_B_1">Артур, иди посмотри.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_01">Ладно, ладно.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_02">Иду я, иду!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_03">Да, я почти закончила.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_04">Ясно. Хорошо...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_REINFO_01">Тут целый фургон с этими ребятами.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_REINFO_02">Берегись! Нужно разобраться с этим фургоном.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ROOF_1">Заберись на крышу и останови его.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ROOF_2">Я вернусь к миссис Адлер.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_01">Чтоб тебя!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_02">Сволочи.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_03">Умри.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_04">Так тебе.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_05">Давайте.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_01">Пошли.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_02">Я иду.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_03">Не жди меня.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_04">Я за тобой.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPECASE_01">Что у нас тут?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPECASE_02">~sl:0.0:1.4~Что это такое?~sl:0.4~Футляр для оружия.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPEDEAD_1">Что ж, Кольм... Твой план побега приказал долго жить...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_01">Артур, нам тут нужно вмешательство свыше.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_02">И он сокрушит вас, словно удар грома!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_03">Артур, ты нас слышишь? Проложи нам путь.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SPATH_01">Я не могу в него прицелиться...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SPATH_02">Я не попаду в него.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STARTA_1">~sl:0.0:3.2~Ты не полицейский. Ты прихвостень Датча.~sl:0.3~Только не верещи, когда я буду тебя резать.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STARTA_2">~sl:0.0:3.3~Я тебя знаю. Ты был у нас на крючке.~sl:0.9~Мы же не хотим, чтобы полицейские нас услышали.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_01">Не отставай!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_02">Давай за мной!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_03">Давайте.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_04">Сюда.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_05">За мной.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_06">Держись рядом.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_1">Толпа собралась посмотреть на представление. Мы же не хотим, чтобы она разочаровалась.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_2">Думаю, они упустили шанс увидеть, как вздернут нашего юного Джона...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_3">Эй. Эй! Ты же знаешь, что я бы этого не допустил.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_4">Похоже, я уже не знаю, что я знаю.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_5">Я думаю, что сейчас не время оспаривать мои или твои решения.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_6">Кольм О'Дрисколл получит свое – здесь и сейчас.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_01">Спасибо тебе, Артур.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_02">По крайней мере, стреляешь ты еще безупречно.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_03">Прекрасно, Морган.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_04">~sl:0.7~Ты, как всегда, не подвел.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WAGON_01">Оставь его! Нам нужен фургон.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WAGON_02">Ты уже отомстила! А теперь идем к фургону.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_1">Миссис Адлер, с позволения сказать, городской наряд вам очень к лицу.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_2">~sl:0.6:0.0~Да я оденусь как царица Савская, лишь бы увидеть, как вздернут этого ублюдка.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_3">Кольм меня повесил.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_4">Чуть меня не убил. Но это не значит, что мне приятно ходить в этом шерстяном пальто.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_5">Насколько я помню, мистер Морган, из той ситуации вы выпутались. А вот моему мужу повезло меньше.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_6">~sl:0.0:5.3~Вы потеряли мужа. Я потерял свою драгоценную Аннабель и того бедного мальчика, Кирана...~sl:0.2:0.0~Все мы понесли лишения из-за Кольма.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_7">И потому мы отправим его на вечный покой.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_8">Аминь.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_9">А теперь уберите пальцы со спусковой скобы. Мы должны мыслить здраво и сохранять самообладание.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_10">~sl:0.8:0.0~Неплохо бы начать с себя, брат мой.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_11">О чем ты говоришь?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_12">Ты надеешься сохранить самообладание? В самом деле?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_13">Ведь ты теперь так легко его теряешь.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_14">Эти твои сомнения и вопросы... Я скучаю по старому Артуру.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_15">Мы все скучаем.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_16">Прекратите, вы оба.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_17">Каждому из нас есть чем заняться, и все мы примерно знаем, как именно это следует сделать... насколько я понимаю.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_18">Именно.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_19">Ладно, мы все сделаем.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_20">Ну ладно, пошли. Нам нужно добраться до места казни.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WATCHIT_01">Берегись! Это один из его парней!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WATCHIT_02">Осторожно! Он целится прямо в тебя!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_01">Встретимся у Хэнгинг-Дог, хорошо?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_02">Давай я сначала разведаю, что к чему, а потом уж приходи.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_03">Твоя помощь понадобится в бою. Разведку я проведу сама. Увидимся на месте.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_04">Дай мне спокойно сделать свое дело. Я в присмотре не нуждаюсь.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BARNENTER_1">Кто здесь? Покажитесь.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BARNENTER_2">Та дама хочет, чтобы вы все оставались тут.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BLOW_1">Черт подери, я не давала сигнала.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BURN_1">Не помогай им! Пусть эти ублюдки сгорят.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BURN_2">Господи...</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_CABIN_1">Ладно, я займусь фермой!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_CLEAR_1">В амбаре чисто.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB1A_1">Есть одна идея. Прикрой меня!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB1A_2">Запросто.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB2A_1">Можешь отвлечь его внимание?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB2A_2">Могу попытаться... Проклятье!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_FLANK_01">Надо его обойти.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_FLANK_02">Зайти бы только с тыла...</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_1">Ладно. Ты осмотри амбар. Я займусь домом.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_2">И запомни... Если увидишь бородатого толстяка, не трогай его. Он мой.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_3">Постараюсь не забыть.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_01">Я сказала, осмотри амбар.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_02">Морган, проверь, что в амбаре. Ты меня слышишь?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_03">Не надо мне здесь помогать... Тебе нужно проверить амбар.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_1">Это большое ранчо... если можно его так назвать... их там много, но они рассредоточены.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_2">Я начну, а дальше... дальше сообразим.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_3">Сообразим? Ясно. То есть плана как такового нет?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_4">~sl:0.0:1.4~Есть у меня план.~sl:0.4~Вперед.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_LETSGO_1">Давай. Пора с ними кончать.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_MC_BURN_1">Горите!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPE_DOWN_1">Он мертв.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER1_01">Амбар! На сеновале стрелок!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER1_02">Вон он, гад! На сеновале! У него винтовка с телескопическим прицелом!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_01">Этого парня с винтовкой надо убрать, Морган.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_02">Мы ничего не сможем сделать, пока не избавимся от стрелка.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_03">Проклятье! Этого стрелка надо грохнуть.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_04">С этим гадом на сеновале надо что-то делать.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_THROW_1">Начинай.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_THROW_2">А как вам такое?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_01">Сэди...</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_02">Сэди!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_03">Сэди, ты тут?</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_01">Черт...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_02">Давайте.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_03">Господи...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_04">Вам конец.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_05">Все кончено.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_06">Вы еще этого не поняли, но вы уже покойники.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_07">Допрыгались.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_08">Подыхайте!</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT1_1">Вы убили моего мужа... сожгли мой дом... исковеркали мою жизнь...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_01">Вы убили моего мужа... сожгли нашу ферму... разрушили мою жизнь...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_02">Вы убили моего мужа... сожгли нашу ферму... разрушили мою жизнь...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_03">Джейк Адлер... Сэди Адлер... мы были хорошими людьми.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_04">Джейк Адлер... Сэди Адлер...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_05">Джейк Адлер... Сэди Адлер...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_06">Вы разрушили нашу жизнь! Вы разрушили мою жизнь!</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_01">Сволочи!</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_02">Сдохните.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_03">Давайте.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_04">Сюда.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_05">Я здесь.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_06">Идите сюда.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_08">Подыхайте, сволочи.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_1">Ты в порядке?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_2">В полном.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_3">Ты в порядке?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_4">В полном.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_5">Уверен?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_6">Нет, не уверен...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_7">Ты в порядке?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_8">Ты в порядке?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_9">В полном.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_10">Уверен?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_11">Нет, не уверен...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_12">Ты все еще работаешь?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_13">А хоть кто-то еще работает?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_14">Тут люди только и делают,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_15">что ругаются, дерутся, лгут друг другу.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_16">Больно смотреть на все это.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_17">Понимаю...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_18">Мне нужен напарник для одного дела.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_19">Для какого?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_20">Я хочу покончить с О'Дрисколлами</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_21">Говорят, последние из них прячутся на ранчо Хэнгинг-Дог.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_22">У меня уже нет ни сил, ни желания за ними гнаться.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_23">Я видел Кольма в петле. Мне...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_24">Мне уже все равно.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_25">Я была замужней женщиной.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_26">Ты знаешь, что они сотворили со мной...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_27">и с моим мужем.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_28">Из всех этих недоумков я могу довериться только тебе.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_29">Я должна это сделать.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_30">Давай так...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_31">Я бы хотел...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_32">Но я не могу.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_33">Я... Мне...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_34">Надоело гоняться за О'Дрисколлами. Месть – забава для дураков.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_35">Как скажешь.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_36">Ну... Спасибо за честный ответ.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_37">Слушай, прости меня, пожалуйста.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_38">Все в порядке.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_39">Просто...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_40">Мне неловко просить, но...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_41">когда придет время, у меня есть план...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_42">и мне будет нужна твоя помощь...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_43">чтобы все получилось.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_44">Что?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_45">Есть деньги, много...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_46">для тебя, меня и Джона.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_47">Хорошо.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_48">Ну, скажи мне, когда сможешь.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_49">Хорошо.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_50">Я знал, что могу положиться на тебя.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_51">Просто...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_52">Мне неловко просить, но...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_53">когда придет время...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_54">Мне будет нужна помощь...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_55">чтобы хоть кто-то выбрался из этого живым.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_56">Что?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_57">И я не имею в виду себя.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_58">Эбигейл...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_59">Джек...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_60">Джон.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_61">Разумеется, я помогу им, Артур.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_62">Я знаю.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_63">хватит гоняться за О'Дрисколлами.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_64">Они того не стоят. Ты же не такая мелочная.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_65">К сожалению, это неправда.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_66">Давай так...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_67">Я тебе помогу, но и от тебя мне тоже потребуется помощь.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_68">Конечно.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_69">Ты...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_70">я...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_71">и Джон.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_72">Конец всему этому уже близок...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_73">но у Датча все еще спрятаны наши деньги, так что...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_74">Но как?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_75">Когда придет время, просто... будь готова.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_76">О чем ты говоришь?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_77">Я говорю, если мы можем...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_78">уйти отсюда...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_79">с деньгами...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_80">мы с тобой...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_81">мы не...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_82">мы больше призраки, чем люди.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_83">И вся эта верность ничего не значит.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_84">Господи...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_85">Ладно, я с тобой.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_86">Эбигейл...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_87">Джек...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_88">Джон.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_89">Убедись, что они в порядке.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_90">Я хочу сказать, все это скоро кончится...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_91">но...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_92">Когда придет время, просто... будь готова.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_93">Но как?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_94">Когда придет время, просто... помоги им.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_95">О чем ты говоришь?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_96">Я говорю...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_97">помоги им уйти, когда я...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_98">Знаешь, мы с тобой...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_99">мы больше призраки, чем люди...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_100">но они...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_101">они, они могли бы...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_102">Я знаю.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_103">Конечно, я помогу.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_104">Ну, тогда считай, что у тебя есть один стрелок,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_105">или то, что от него осталось.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_106">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_107">Тогда поехали со мной...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_108">встречаемся на ранчо Хэнгинг-Дог, когда ты будешь готов?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_109">Встретимся там.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_110">Ну ладно...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_111">А пока...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_112">Я постараюсь разведать обстановку.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_113">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_114">Ладно, пошли.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_1">Отличное утро для убийств.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_2">Привет.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_3">Видела там кого-нибудь?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_4">Вроде их там несколько человек...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_5">Большинство пьяны.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_6">Но один из них - бородатый жирдяй.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_7">Его...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_8">не трогай. Он мой.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_9">Хорошо.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_1">Привет.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_2">Привет.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_3">Что расскажешь?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_4">~sl:0.3:3.2:1~Вроде их там несколько человек. Большинство пьяны.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_5">Один из них – бородатый жирдяй. Его не трогай. Он мой.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_6">Ладно... Как будем действовать?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_7">~sl:0.0:1.3:1~Пойдем напролом.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_8">Как скажешь.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_1">Говорила я, что ты еще меня увидишь!</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_2">Ты в порядке?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_3">Да...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_4">Он был хороший человек, мой Джейки.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_5">Мы друг в друге души не чаяли.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_6">Не сомневаюсь.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_7">Я скучаю по нему каждый день,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_8">каждое мгновение.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_9">Они сделали из меня чудовище, Артур.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_10">Но мои воспоминания о нем,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_11">остались чисты.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_12">У меня нет и этого.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_13">Знаешь...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_14">ты сложный человек, но...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_15">наверное, ты лучший друг, что у меня есть, Артур.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_16">Я знаю, с какими людьми ты общаешься.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_17">Чтобы быть лучше них, много стараний не требуется.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_18">У меня нет и этого.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_19">Не считая моего Джейка,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_20">ты лучший мужчина из всех, кого я знала.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_21">Я знаю, с какими людьми ты общаешься.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_22">Чтобы быть лучше них, много стараний не требуется.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_23">Мы...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_24">нам нужно уходить отсюда.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_25">Мне надо немного побыть одной.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_26">Понимаю.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_27">Только...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_28">не забудь смыть с себя эту дрянь.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_29">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_IG1_1">~sl:0.0:0.6:1~Зараза...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_IG3_1">Артур! На тебе амбар. Я иду в дом.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_LI_2">~sl:0.0:1.9:1~Сучий ублюдок!</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_LI_3">~sl:0.0:2.3:1~Говорила я, что ты еще меня увидишь!</string>
  <string name="dstry¤0X54C47802">Припасов сохранено: ~1~/~2~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_GO_TO">Направляйтесь ~1~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_HELP_INTRO">Уничтожьте припасы за отведенное время, чтобы получить полную награду.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_HELP_INTRO_PLURAL">Уничтожьте припасы за отведенное время, чтобы получить полную награду.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_HELP_OBJECTIVE_DESTROY_APPROACH">Припасы ~1b~ можно уничтожить, стреляя по ним или воспользовавшись взрывчаткой.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~: часть припасов уничтожена</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Часть припасов была уничтожена</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Вы уничтожили часть припасов</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Ваш отряд уничтожил часть припасов</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_SECONDARY_PASS">Повозка с припасами достигла пункта назначения</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_JOIN_TEAM_SECONDARY_WAGON">~1~ защищают припасы</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_JOIN_TEAM_SECONDARY_WAGON_PLURAL">~1~ защищает припасы</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_CRATE">Уничтожьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_CRATE_PLURAL">Уничтожьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_WAGON">Уничтожьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_WAGON_PLURAL">Уничтожьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~припасы~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_KILL_ATTACKERS_REMAINING">Устраните оставшихся ~COLOR_ENEMY~врагов~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Соперники~s~ теперь могут защищать припасы</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_PVP_GLOBAL_SIGNAL_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Соперники~s~ теперь могут защищать припасы</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_DESC">Уничтожьте ~COLOR_ENEMY~припасы~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_DESC_PLURAL">Уничтожьте ~COLOR_ENEMY~припасы~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_OVER">Припасы не уничтожены</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_OVER_PLURAL">Припасы не уничтожены</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_PRIMARY_PASS">Припасы уничтожены</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Припасов уничтожено: ~1~/~2~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_PRIMARY_PASS_PLURAL">Припасы уничтожены</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_OVER">Припасы утеряны</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_OVER_PLURAL">Припасы утеряны</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_FAIL">Припасы не уничтожены</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_PASS">Припасы уничтожены</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Припасов уничтожено: ~1~/~2~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_PASS_PLURAL">Припасы уничтожены</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DESC">Уничтожьте ~COLOR_ENEMY~припасы~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DESC_PLURAL">Уничтожьте ~COLOR_ENEMY~припасы~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DRIVE_TO_GENERAL">Припасы не были уничтожены вовремя</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DRIVE_TO_GENERAL_PLURAL">Припасы не были уничтожены вовремя</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_SECONDARY_DESC">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_SECONDARY_DESC_PLURAL">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_HOLSTER">Уберите оружие, чтобы иметь возможность остановить повозку.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_INTRO">Уничтожьте припасы ~1b~ за отведенное время, чтобы получить полную награду.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_INTRO_PLURAL">Уничтожьте припасы ~1b~ за отведенное время, чтобы получить полную награду.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_OBJECTIVE_DESTROY_APPROACH">Припасы ~1b~ в кузове повозки можно уничтожить, стреляя по отдельным ящикам или воспользовавшись взрывчаткой.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPR2_1">Подожди секундочку... Кажется, мы приехали. Старый засохший ручей.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPR_1">Кажется, мы приехали. Старый засохший ручей.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPRB_1">Тут все просматривается.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPRB_2">Это точно. И после дождя тут тоже будет не здорово.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ARRIVE_1">Вроде никого. Давай посмотрим.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ARTH_FREE_1">Так, мы тебя отсюда вытащим.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ASETTLER_1">Похоже, это тот, кто нам нужен, Чарльз.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ATENT_1">Смотри, вот он. Пара палаток стоит, но вроде никого.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ATENT_2">Давайте осмотримся и убедимся.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BACK_1">Вот они.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BACK_2">~t~По-немецки: Слава богу.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_1">Так куда мы направляемся?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_2">Надо подыскать новое место для лагеря. ~rp~Мы переезжаем.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_3">Опять?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_4">Выбора нет. И надо торопиться. ~rp~Мы сильно рисковали еще до той заварушки в Валентайне.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_5">~rp~Судя по всему, там вы наломали дров.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_7">Они наверняка уже знают, где нас искать.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1ASHOUTED_6">Мы убили много законников ~rp~и людей Корнуолла.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1ASPOKEN_6">Мы убили много законников ~rp~и людей Корнуолла.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_2">Да. ~rp~К Дьюберри-Крик.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_4">Я знаю его только несколько месяцев, но... судя по тому, что он говорил, я никогда не ожидал, что Датч решится пойти на юг.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_5">Ага... и ~rp~я хорошо понимаю, что затаиться у нас ни за что не выйдет.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_6">Нас слишком много.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_8">Это идет вразрез с его убеждениями.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_9">Ведь это значит признать, что мы не более чем заурядные бандиты.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_10">Ну мы... как раз такие и есть.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_11">Мне-то можешь не рассказывать.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_1">Значит, отправимся на юг?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_3">Датч велел разведать местность ~rp~и выяснить, сможем ли мы там затаиться на какое-то время.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_7">~rp~А Датч совершенно точно не захочет отсиживаться где-нибудь в пещере.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_1">Значит, отправимся на юг?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~Датч велел разведать местность~sl:0.5~~rp~и выяснить, сможем ли мы там затаиться на какое-то время.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_7">~sl:0.0:3.1~~rp~А Датч совершенно точно не захочет просто~sl:~отсиживаться где-нибудь в пещере.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_1">Так когда это закончится?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_2">Что именно закончится?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_3">Эти переезды, это бегство...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_4">Датч не считает, что это бегство.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_5">Называй как хочешь.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_6">Не знаю.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_10">Как минимум, им платит Корнуолл, так что проблем мы не оберемся.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_7">~sl:0.0:5.2~Раньше ~rp~можно было просто уехать подальше от неприятностей,~sl:0.5~и они со временем исчезали.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_8">~sl:0.0:8.0~Это большая страна. Но ~rp~глядя на этих пинкертонов и высокооплачиваемых охотников за головами,~sl:0.7~я в этом больше не уверен. ~rp~Наверное награда за нас слишком велика.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_9">Да, им явно хорошо платят.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_7">~sl:0.0:4.7~Раньше ~rp~можно было просто уехать подальше от неприятностей,~sl:0.5~и они со временем исчезали.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_8">~sl:0.0:6.4~Это большая страна. Но ~rp~глядя на этих... пинкертонов,~sl:0.4:5.1~и высокооплачиваемых охотников за головами... я в этом больше не уверен.~sl:0.6~~rp~Наверное награда за нас слишком велика.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_9">Да, им явно хорошо платят.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_1">Что с тобой такое?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_2">В каком смысле?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_3">Ты собирался послать эту женщину с детьми на все четыре стороны?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_4">Мы в бегах. ~rp~Нам в затылок дышат пинкертоны.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_5">Нам нужно думать о перемещении лагеря, ~rp~а не носиться за какими-то бандитами.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASHOUTED_6">Перестань, Артур! ~rp~Ты ведь не такой.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASHOUTED_7">Ну, ~rp~может, ты знаешь меня не так хорошо, как тебе кажется.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASPOKEN_6">Перестань, Артур. ~rp~Ты ведь не такой.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASPOKEN_7">Ну, ~rp~может, ты знаешь меня не так хорошо, как тебе кажется.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2B_4">По мне, так надо было тогда сразу и съехать.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_1">~rp~Что там вообще произошло на этой вашей рыбалке? ~rp~Что сказали пинкертоны?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_2">Сказали, что скоро явятся за нами. ~rp~Предлагали мне свободу, если сдам Датча.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_3">Они выбрали не того человека.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_5">Эти гады заявили, что убили Мака. Сказали прямо при Джеке.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_6">Пареньку непросто будет это все пережить.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_7">Да... но ~rp~за ним присматривает больше людей, чем за многими из нас в свое время.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_1">~sl:0.0:3.3~~rp~Что там вообще произошло на этой вашей рыбалке?~sl:0.4~~rp~Что сказали пинкертоны?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_2">Сказали, что скоро явятся за нами. ~rp~Предлагали мне свободу, если сдам Датча.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_3">~sl:0.8:0.0~Они выбрали не того человека.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_5">Эти гады заявили, что убили Мака. Сказали прямо при Джеке.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_6">~sl:1.3:0.0~Пареньку непросто будет это все пережить.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_7">~sl:0.0:4.0~Да... но ~rp~за ним присматривает больше людей,~sl:~чем за многими из нас в свое время.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_1">Джон сказал, он вернется на аукцион, получить деньги за тех овец.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_2">Нужно быть идиотом, чтобы снова сунуться в этот город.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_5">Что у вас с ним за вражда?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_6">Ну, он от нас уходил на какое-то время...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_7">когда Джек был совсем маленький... Надолго, на год или больше.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_8">В самом деле?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_9">А мы ведь были... как семья.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_10">Мне кажется, я так до конца его и не простил.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSHOUTED_3">Он считает, что сможет проскользнуть незамеченным.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSHOUTED_4">Что ж! ~rp~Раз это Джон придумал, значит, идея стоящая.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSPOKEN_3">~sl:0.7:0.0~Он считает, что сможет проскользнуть незамеченным.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSPOKEN_4">Ну... ~rp~раз это Джон придумал, значит, идея стоящая.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BODY_1">Видишь? Там на земле какой-то человек.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_CLOSER_1">Эй, там что-то лежит.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA2_1">Кажется, я вижу лагерь вон там. Давай сходим посмотрим.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA2_2">Хорошо.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA_1">Так, Чарльз, давай сходим посмотрим.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEON_1">Идем. Посмотрим, что там.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_01">Стой, дай я проверю.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_02">Секунду. Нужно тщательно все осмотреть.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_03">Подожди, я проверю, в правильную ли сторону мы едем.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_04">Кажется, нам в эту сторону. Одну секунду.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FLEEING_1">Последний решил удрать! Прикончи его!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_01">~t~По-немецки: Боже мой!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_02">~t~По-немецки: Черт побери, что происходит?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_03">~t~По-немецки: Отпустите меня!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_04">~t~По-немецки: Вы не в своем уме!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_05">~t~По-немецки: Отпустите меня! У меня семья!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_06">~t~По-немецки: Перестаньте, пожалуйста!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_01">~t~По-немецки: Тут уже никого нет.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_02">~t~По-немецки: Помогите!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_03">~t~По-немецки: Пожалуйста, отпустите меня.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_04">~t~По-немецки: Развяжите меня!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_05">~t~По-немецки: Пожалуйста, разрежьте веревки.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_06">~t~По-немецки: Сюда!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_01">~t~По-немецки: Черт...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_02">~t~По-немецки: Боже мой...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_03">~t~По-немецки: Нет.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_04">~t~По-немецки: Рехнуться можно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_05">~t~По-немецки: Черт...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNM_1">~t~По-немецки: Наверное, мне следует поехать с вами?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_01">~t~По-немецки: Что будем делать дальше?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_02">~t~По-немецки: Спасибо за помощь.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_03">~t~По-немецки: Вас прислала моя семья?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HEADOUT_01">Чарльз, пойдем со мной. Есть работа.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HEADOUT_02">Эй, Чарльз, пошли со мной. Ты мне нужен.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILL_1">Кажется, следы ведут сюда.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILLA_1">Судя по всему, они пошли по той тропе слева.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILLA_2">Ты прав. Ладно, пойдем.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOF_1">Дальше они идут вдоль берега.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOFA_1">Похоже, следы ведут вдоль берега.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOFA_2">Вижу.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HORSES_01">Приближаются всадники!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HORSES_02">Берегись! На подходе всадники!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_1">~sl:1.0:0.0~Тут лагерь прямо за этим оврагом...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_2">Конечно. Будь наготове.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_3">Если что, сперва стреляй, потом разбирайся.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_4">Я не буду стрелять просто так.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_5">Не просто так, а чтобы остаться в живых. Кончай болтать.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_6">Ты сам начал.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_1">Где все?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_2">Возможно, услышали, что мы идем. Будь осторожен.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_3">Я и так осторожен.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A2_1">Вот он.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_1">И где этот малый?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_2">Без понятия... но знаешь что?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_3">Лучше встать лагерем здесь, а не там. Тут гораздо легче обороняться.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_4">Может быть...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_B_1">~t~~sl:2.5:0.0~По-немецки: Осторожно! Осторожно! Это ловушка! Осторожно!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_B_2">Прячься!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG3_LOUD_1">Артур.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG3_QUIET_1">Артур...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_LOOT_1">А это обязательно?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_LOOT_2">Ему это все уже ни к чему.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_01">Погнали!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_02">Давай, дело не ждет.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_03">Артур, садись на лошадь.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_01">Ну что, едем?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_02">Я думал, нам уже пора ехать.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_03">Ну как, мы едем?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEAR_1">Они продолжаются по этой тропе.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEARA_1">Они идут к той тропе впереди.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEARA_2">А у тебя зоркий глаз, Артур. Пойдем.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_OVER_1">Ну вот, с этими мы разобрались.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_OVER_2">Ты его развяжи, а я пока гляну, что они тут нам оставили.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_QUIET_1">Тихо. Впереди лагерь.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_QUIET_2">Будь осторожен.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_REPLY_01">Где-то я уже это слышал...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_REPLY_02">Конечно. Это я потом доделаю.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_1">А когда остановимся?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_2">Когда доберемся до Парижа?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_3">О, это было бы чудесно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_4">Вступили бы в коммуну...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_5">Остановимся, когда найдем что-то подходящее...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_6">стряхнем их всех с хвоста...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_7">заляжем на дно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_8">Это ты называешь «залечь на дно»?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_9">Мы превратились в банду убийц. Я серьезно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_10">У нас даже не осталось никаких иллюзий на этот счет.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_11">Хозия, мы просто пытаемся выжить...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_12">у нас нет выбора.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_13">Скоро все закончится.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_14">Это уж точно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_15">У него опять запор.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_16">Мика рассказал мне про место, где можно затаиться.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_17">Взгляни сюда...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_18">Он сказал «Дьюберри-Крик».</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_19">Ладно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_20">Может, вы с Чарльзом сходите посмотрите, что там?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_21">Уберете всех, кого найдете...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_22">а потом уже к вам подойдут остальные...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_23">Ну, иначе они нас за милю увидят.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_24">И как мы это все сделаем?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_25">Не знаю.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_26">Потанцуете немного?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_27">Похоже, я стал у тебя мальчиком на побегушках.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_28">Ты стал моим сыном.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_29">Ты беспокоишься, потому что я тоже беспокоюсь.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_30">Просто мы с тобой одинаковые.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A1_1">~sl:0.0:3.3:1~Ну что... Мы идем все дальше на восток. Так и задумано?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A1_2">~sl:0.1:0.0~Пока да.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A2_1">А когда остановимся? Когда доберемся до Парижа?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A3_1">О, это было бы чудесно. Вступили бы в коммуну, да?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A4_1">Остановимся, когда найдем что-то подходящее...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A5_1">стряхнем их всех с хвоста и заляжем на дно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A6_1">Это ты называешь «залечь на дно»?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A7_1">Мы превратились в банду убийц. Я серьезно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A8_1">У нас даже не осталось никаких иллюзий на этот счет.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A9_1">Хозия, мы просто пытаемся выжить.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A10_1">У нас нет выбора.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_1">Скоро все закончится.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_2">Это уж точно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_3">У него опять запор.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_INT_1">Мы снова переезжаем?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_INT_2">Ага.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_1">Спокойно...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_2">спокойно...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_3">Вы можете выходить.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_4">Вы в порядке?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_5">Мы ничего вам не сделаем.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_6">Он спросил, вы в порядке?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_7">Sprechen Sie Deutsch?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_8">По-немецки?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_9">Нет...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_10">Давайте, уходите отсюда.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_11">Идите, нам нужна эта земля... уходите.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_12">Убирайтесь ко всем чертям.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_13">Они увели отца.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_14">Кто?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_15">Люди...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_16">Вчера ночью.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_17">Куда?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_18">Куда они его увели?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_19">Это не наше дело.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_20">Я даже не говорю на их языке.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_21">Перестань, ты ведь не настолько глуп.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_22">Да ладно тебе, Артур.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_1">Здесь кто-то был.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_2">~sl:0.8:0.0~Ну да.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_3">~sl:0.6~И этот кто-то все еще здесь...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_4">Сейчас здесь никого нет.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_5">А вот в этом я не уверен.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_1">Андреас!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_2">Андреас!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_3">~t~По-немецки: Я уж думала, что ты умер...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_4">~t~По-немецки: Да, я почти умер...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_5">~t~По-немецки: Мои милые...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_6">~t~По-немецки: Мои дорогие...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_7">~t~По-немецки: Прекрасно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_8">~t~По-немецки: Вы великий человек...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_9">~t~По-немецки: Великий человек.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_10">~t~По-немецки: Нам повезло...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_11">~t~По-немецки: что мы повстречали вас.~n~~m~Спасибо.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_12">А теперь уходите отсюда. Здесь опасно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_13">Уходите отсюда!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_14">~t~По-немецки: Да, да... Мы уходим. ~n~~m~Vamos!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_15">Vamos.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_16">~t~По-немецки: У меня для вас кое-что есть.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_17">~t~По-немецки: Одну минутку.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_18">~t~По-немецки: Спасибо.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_19">Спасибо.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_20">~t~По-немецки: Огромное спасибо, от всего сердца.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_21">Ну... Не стоит благодарности.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_LI_1">~t~По-немецки: Дорогая!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_1">~t~По-немецки: Поверить не могу...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_2">~t~По-немецки: Это тот человек, что нам помог.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_3">~t~По-немецки: Кажется, он нездоров.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_4">~t~По-немецки: Да...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_5">~t~По-немецки: Его смерть не так далеко.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_6">Пожалуйста...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_7">Выпейте...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_8">Выпейте.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_9">Спасибо...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_10">Отдохните немного.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_11">~t~По-немецки: Жаль, я плохо владею английским...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_12">Мне... Мне... Мне надо идти.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_13">~t~По-немецки: Вы спасли нас...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_14">~t~По-немецки: когда мы нуждались в спасении...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_15">~t~По-немецки: А мы вас спасти не можем...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_16">~t~По-немецки: Но... но...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_1">Ты был прав.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_2">О, это место...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_3">оно идеально нам подойдет.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_4">Привет, Артур.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_5">Датч.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_6">Мисс Гримшо, мистер Пирсон...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_7">найдите каждому работу.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_8">Приведите это место в порядок.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_9">Я совершенно не понимаю, где мы...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_10">Но мы постараемся устроиться тут с комфортом.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SEARCH_1">Ну, давай осмотримся.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SETOFF_1">Девчонка указала в эту сторону. Давай попробуем отыскать след.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SHOT_1">Его застрелили. Будь осторожен, Артур.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SHOTA_1">Его подстрелили. Похоже, заварушка началась без нас.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SPOTS_1">Впереди лагерь.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SPOTS_2">Будь осторожен.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_1">~t~По-немецки: Спасибо вам, друг мой, спасибо.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_2">Ага, ладно. Подожди-ка секунду.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_3">Чарльз, иди разыщи Датча. Скажи, пусть едут сюда. Это место должно подойти.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_4">Согласен.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_5">Ладно, давай. Я отвезу тебя к твоей семье.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TENT_1">Видишь? Вон, палатки и повозка. Выглядят брошенными.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TENT_2">Ну, давай проверим и убедимся наверняка.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_THINK_1">Это все?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_THINK_2">Непохоже.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_1">А вот и следы. Идем.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_2">Я ничего не вижу.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_3">Следы копыт. Сюда.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAILA_1">Я вижу впереди тропу.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAILA_2">Да, это оно. Давай, вперед.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREELINE_01">Трое на подходе!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREELINE_02">Они идут прямо на нас!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREES_1">Следы уходят к тем деревьям. Надо глядеть в оба.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_UNTIE_1">Быстрее, освободи его, и валим отсюда.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_06">~t~По-немецки: Помогите.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_07">~t~По-немецки: Помогите.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_08">~t~По-немецки: Я здесь.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_09">~t~По-немецки: Я здесь.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_01">Ты сам веревку разрежешь или мне это сделать?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_02">У тебя нож при себе?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_03">Скорее. А то вдруг они вернутся.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_01">Ну давай. Ты же видишь, ему больно.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_02">Освободи его. Надо вернуть его домой.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_03">Мне казалось, ты хотел с этим покончить?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_1">~t~По-немецки: Куда ты меня везешь?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_2">Что ты им такого сделал, этим парням?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_3">~t~По-немецки: Что ты сказал?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_4">Эти люди, зачем они тебя похитили?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_5">Geld. Деньги.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_6">~t~По-немецки: Моя семья владеет золотопромышленным предприятием. Они хотели потребовать выкуп.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_7">Как вообще можно было придумать такие слова?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_8">~t~По-немецки: Ты везешь меня к моей семье?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_9">~t~По-немецки: Спасибо... Как они тебя нашли?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_10">Извини, приятель, я и английским-то едва владею.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WHY_01">Зачем ты нас в это втянул, Чарльз?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WHY_02">Что мы делаем? Мы встряли в чужую драку!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AFTKILL_1">Думаешь, тут еще кто-то есть?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AFTKILL_2">Я загляну в дом, а ты стой на страже.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AGOUP_1">Наверху еще кто-то есть? Я иду к вам! Слышите меня?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_01">С первого раза вы не поняли?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_02">Выходи с поднятыми руками. Ты еще можешь уйти отсюда.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_03">Живым или мертвым, но сегодня ты отсюда уйдешь.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_04">Извините, парни, но теперь это наше.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_05">Вам нужно было уходить, пока у вас еще был шанс.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_01">Просто брось его в воду.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_02">Бросай его в воду, аллигаторы быстро с ним разберутся.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_03">Никак не можешь распрощаться со своим другом?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_CROC_1">Сегодня аллигаторы нажрутся до отвала.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DNOTLEAVE_1">Что ты делаешь, Артур? Отправляйся с Джоном. Нам нужно уезжать.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_2">У тебя с ней все в порядке?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_6">Судя по карте, ~rp~эта дорога должна привести нас прямо туда.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_7">Ладно, ~rp~похоже, этот день еще не закончился.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_9">Парочка незаконченных дел, ничего важного.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_10">А Джон?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_14">Нам нужен кто-нибудь, кто может вывести нас на него.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_15">Конечно. ~rp~А пинкертоны?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_17">А потом?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_23">И кроме того, ~rp~сначала у нас есть более неотложные дела.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_1">Нет, ты представляешь? ~rp~У меня столько забот, а она хочет «поговорить»!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_3">У меня более важные дела. Мне сейчас не до Молли О'Ши.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_4">Так... куда мы направляемся?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_5">~sl:0.0:4.1~Нужно взглянуть на ~rp~это «Восьмое чудо света»,~sl:~о котором все говорят, – Сен-Дени.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_8">Еще не совсем! ~rp~Ты молодчина, Артур. ~rp~Все прошло нормально?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_11">Примерно так, как можно было предположить. ~rp~Это удар для него.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_12">Мы спасем мальчика, ~rp~чего бы нам это ни стоило.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_13">~sl:0.0:4.0~Расспроси жителей про Бронте,~sl:~~rp~осторожно, конечно... в людных местах. ~rp~Начать можно с салуна.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_16">~sl:0.0:4.4~Я почти уверен, что за нами никто не шел. ~rp~Мы быстро убрались.~sl:0.3~~rp~Несколько дней мы должны быть в безопасности.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_18">~sl:0.0:2.7:~По-моему, нам нужно уйти подальше.~sl:0.2~~rp~Убраться за океан.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_19">Мы влезли в эту историю с двумя семействами... потеряли Шона... Теперь я смотрю на многое иначе.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_20">~sl:0.0:6.6~Я долго верил, ~rp~что рай для нас где-то на западе,~sl:0.3~~rp~но теперь я уже и не знаю.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_21">Значит, мы покидаем страну?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_22">Возможно. ~rp~Я еще не решил. ~rp~В любом случае нам нужно больше денег.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_1">~sl:0.0:1.4~Нет, ты представляешь?~sl:0.2~~rp~У меня столько забот, а она хочет «поговорить»!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_3">~sl:0.0:3.4~У меня сейчас есть более важные дела.~sl:~Мне не до Молли О'Ши.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_4">Так куда мы направляемся?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_5">~sl:0.0:3.8~Нужно взглянуть на ~rp~это «Восьмое чудо света»,~sl:~о котором все говорят, – Сен-Дени.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_8">Еще не совсем... ~rp~Ты молодчина, Артур. ~rp~Все прошло нормально?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_11">Примерно так, как можно было предположить. ~rp~Это удар для него.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_12">Мы спасем мальчика, ~rp~чего бы нам это ни стоило.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_13">~sl:0.0:3.4~Расспроси жителей про Бронте,~sl:0.1~~rp~осторожно, конечно... в людных местах. ~rp~Начать можно с салуна.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_16">~sl:0.0:4.2~Я почти уверен, что за нами никто не шел. ~rp~Мы быстро убрались.~sl:~~rp~Несколько дней мы должны быть в безопасности.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_18">~sl:0.0:2.5~По-моему, нам нужно уйти подальше.~sl:0.4~~rp~Убраться за океан.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_19">~sl:0.0:3.8~Мы влезли в эту историю с двумя семействами... потеряли Шона...~sl:1.0~Теперь я смотрю на многое иначе.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_20">~sl:0.0:2.9~Я долго ~rp~верил,~sl:0.0:3.3~что рай для нас где-то на западе,~sl:0.6~~rp~но теперь... я уже и не знаю.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_21">Значит, мы покидаем страну?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_22">~sl:0.0:3.2~Возможно. ~rp~Я еще не решил.~sl:1.2~~rp~В любом случае нам нужно больше денег.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUMP_1">Так, сюда. Бросим трупы в болото, вон там.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_01">Эй, ты куда?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_02">Куда ты побежал?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_03">Морган, вернись.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_GLD_1">Золото конфедератов. Наконец-то.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_01">Ты идешь?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_02">Наверху все в порядке?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_03">Чем ты там занят, Артур?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JESUS_1">Бог ты мой...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JOHNGOES_1">~sl:0.0:3.3~Ладно, c остальными я разберусь.~sl:0.3~А ты встречай караван и веди его сюда.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JOHNGOES_2">Ладно, до скорой встречи... надеюсь.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JVNOTLEAVE_1">Я думал, вы с Джоном хотите искать новое место.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_01">Это же ты прячешься, а не я.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_02">Ты крутой, да?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_03">О, я с таким удовольствием тебя заткну.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_04">Ну так выходи на бой.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LNOTLEAVE_1">Мы соберем вещи, но нам нужна новая стоянка.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_1">Я уложил того, который хотел сбежать.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_2">Я же его отпустил.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_3">Надо было сказать раньше.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_01">Ну что, идем?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_02">Мы же вроде спешим?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_03">Морган, давай поскорее с этим разберемся.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_01">Тебе надо быть верхом, Артур, слезай оттуда.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_02">Чего ты залез на эту повозку? Садись на свою лошадь.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_03">Может, слезешь уже и сядешь на лошадь?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_01">Так ты зайдешь внутрь?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_02">Ты ведь сказал, что заглянешь в дом?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_03">Кажется, я там что-то слышал. Загляни в дом.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_01">Готово? Осмотрел весь дом?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_02">Артур, оттуда доносятся голоса.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_03">Что происходит? Ты точно осмотрел все комнаты?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RCS1_IG2H_1">Ну! Давай, парень!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RCS1_IG2I_1">Давай...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_1">Все образуется, Джон...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_2">Все образуется. Слушай Датча.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_3">Я не жду, что ты меня поймешь...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_4">но я еще никогда так тобой не гордился...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_5">как сейчас, брат.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_6">Ты поступаешь правильно.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_7">Если я не вызволю мальчика...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_8">Я...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_9">Она...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_10">Она нас всех убьет.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_11">Я знаю, но...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_12">если рассуждать логически, он должен быть жив-здоров.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_13">Они забрали его, чтобы припугнуть нас.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_14">Никто не похищает детей, чтобы причинить им вред.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_15">Он прав, Джон.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_16">Что скажешь, Артур?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_17">С мальчиком все хорошо, но...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_18">разумеется, Марстон напуган до смерти.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_19">Мы убили всех тех людей...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_20">заварили такую кашу...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_21">и все это зря.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_22">Нет, нет, не зря.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_23">Чтобы выжить.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_24">Мы вернем мальчика...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_25">и уедем отсюда.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_26">Верь мне.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_27">Слушай, Датч...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_28">У нас проблема.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_29">Не проблема...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_30">а гости...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_31">решение проблемы.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_32">Добрый день, джентльмены.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_33">Мистер Ван дер Линде...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_34">Мистер Мэттьюз, полагаю.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_35">И...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_36">Кто ты?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_37">Рип ван Винкль.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_38">Хм...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_39">Добрый день, сэр.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_40">Агент Милтон,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_41">детективное агентство Пинкертона.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_42">Агент Росс.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_43">А, мистер Морган...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_44">Рад снова вас видеть.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_45">Чем обязаны...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_46">агент Мурло?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_47">Не знаю, известно ли вам...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_48">но теперь это цивилизованные края.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_49">Мы поубивали всех тех дикарей...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_50">не для того, чтобы такие люди, как вы...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_51">вели себя тут так, будто человеческое достоинство...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_52">и правила приличия – это какие-то неслыханные понятия.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_53">Всему этому..</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_54">пришел конец.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_55">В этих краях...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_56">никакой цивилизацией не пахнет.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_57">Есть лишь человек, до того одержимый алчностью...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_58">что от всего его естества остался лишь неуемный аппетит.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_59">И поэтому вы считаете, что у вас есть право брать что захотите...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_60">убивать кого...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_61">захотите, а остальных вешать?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_62">Кто назначил вас мессией...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_63">этих заблудших душ, которых вы увели так далеко от праведного пути?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_64">Я всего лишь искатель, мистер Милтон.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_65">Вы убийца, мистер Ван дер Линде, и не более того.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_66">Но я хочу предложить вам сделку.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_67">Пора.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_68">Вы пойдете со мной...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_69">а остальным я даю три дня на то, чтобы убежать...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_70">исчезнуть и начать новую, человеческую, жизнь...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_71">где-нибудь в другом месте.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_72">Вы пришли за мной?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_73">Рискуя жизнью, отправились в логово подонков и убийц...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_74">чтобы подарить им возможность жить и любить?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_75">Какая самоотверженность.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_76">Я не хочу убивать всех этих людей, Датч...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_77">только вас.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_78">В таком случае...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_79">сочту за честь...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_80">составить вам компанию.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_81">Простите, друзья...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_82">У меня назначена встреча...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_83">Сдается мне, твоему новому другу лучше уйти, Датч.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_84">Вы совершаете большую ошибку...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_85">вы все.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_86">Да...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_87">какой кошмар.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_88">У нас есть нечто такое...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_89">за что не жалко отдать жизнь.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_90">Как же нам не повезло, мистер Милтон.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_91">Перестаньте нас преследовать...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_92">Скоро нас здесь не будет.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_93">Увы, не могу...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_94">и когда я вернусь, со мной будет пятьдесят агентов.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_95">Вы все умрете.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_96">Бегите отсюда, глупцы.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_97">Бегите!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_98">Пошли.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_99">Убери от меня руки.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_100">Что будем делать?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_101">Нужно уходить отсюда...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_102">как можно скорее.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_103">Какие будут предложения?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_104">Есть один старый дом...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_105">на болотах в окрестностях Сен-Дени.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_106">Там нас все равно, конечно, найдут,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_107">но так мы выиграем несколько дней.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_108">Нескольких дней нам хватит.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_109">Это недалеко, называется Шейди-Бель.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_110">У нас с Ленни вышел конфликт с предыдущими жильцами.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_111">Это укромное место.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_112">Вы с Артуром выдвигайтесь туда...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_113">и проверьте, не заселился ли в этот дом кто-нибудь еще.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_114">Ленни...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_115">ты проследи за теми дурнями...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_116">Убедись, что они уехали.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_117">Джон...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_118">Мы заберем Джека и свалим отсюда.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_119">Остальные – собирайтесь!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG0_1">А, черт! Снова они! Парни, приготовьтесь!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG1_1">Сдохни! А, черт...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2A_1">Где же вы прячетесь? Выходите, чтобы я мог вас застрелить.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2B_1">Что, янки, думаешь, ты лучше всех? Выходи и дерись как мужчина.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2C_1">Ну давай, ты что, девчонка? Будь мужиком, выходи!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2D_1">Иди сюда, деточка, и дерись...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_1">Ну же... Давай подеремся...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_2">Этой штучкой я...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_3">сниму с тебя шкуру, белая ты шваль. Ну давай.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_1">Ты жив?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_2">Пока да.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_3">Но лучше бы я...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_4">замерз в горах.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_5">Понимаю...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_6">Давай ты вернешься к Датчу и скажешь, что мы готовы?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_7">А я останусь здесь и наведу тут порядок.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_8">Конечно.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_1">Добро пожаловать в новый дом...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_2">который станет вашим...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_3">и моим скромным жилищем.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_4">Но жить здесь хорошо.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_5">Только на трупы и аллигаторов не обращайте внимания.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_6">Это рай.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_7">Мне нравится.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_8">Мисс Гримшо, мистер Пирсон...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_9">будьте добры...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_10">преобразите это место.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_11">Артур...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_12">ты поедешь со мной.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_13">Конечно.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_14">Давай...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_15">Датч.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_16">Да?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_17">Можно тебя на пару слов?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_18">Не сейчас.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_19">Поехали, Артур.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_1">Так, вот и он.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_2">Настоящий город.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_3">Будущее...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_4">Большие города...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_5">Они...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_6">Отвратительно?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_7">Именно.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_8">Встретимся там...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_9">Ты пойди выясни, что к чему.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_10">Ладно.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_1">Все обойдется, Джон.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_2">Нам надо спасать Джека.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_4">Мы не поможем Джеку, если нас посадят в тюрьму или вздернут.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_5">Я даже не знаю, что и думать.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_6">Просто нужно действовать с умом ~rp~и не кипятиться.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_9">Слишком много.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_12">Да, они думали, что на этом можно заработать.~rp~ Так ведь всегда бывает, да?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_14">Джека нет,~rp~ мы потеряли Шона, Мака, Дейви, Дженни... И ради чего?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_16">Но когда-нибудь мы должны начать учиться на своих ошибках.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_22">Черт, ну и дела.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_3">~sl:0.0:3.6~Да, ~rp~но сначала мы должны увести всех...~sl:~пока этот гад Милтон не привел сюда целую армию.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_7">~sl:0.0:2.7~С умом?~rp~ Ты шутишь?~sl:0.5~~rp~Мы так наследили,~rp~ что привели их прямиком к нам.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_8">Ну, то есть~rp~ сколько людей мы убили за последние недели?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_10">~sl:0.0:3.7~Это все Датч играет в свои игры, и Хозия тоже.~sl:0.8:2.4~Влезли в эту историю с двумя семействами.~sl:0.8~Легендарные жулики проворачивают делишки...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_11">Они думали, что тут есть на чем нагреть руки...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_13">~sl:0.0:4.1~Слушай, Марстон,~rp~ я даже не знаю, что сказать.~sl:~~rp~Не всегда все получается как себе представляешь, и это все знают.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_15">Прошлое не изменишь. Можно только двигаться дальше.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_17">~sl:0.0:6.4~Ладно,~rp~ не все так плохо.~rp~ У нас была черная полоса, но у нас все будет хорошо.~sl:0.8~~rp~Мы выкарабкаемся.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_18">Датч все исправит. Датч придумает новый план...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_19">~sl:0.0:4.6~С каждым новым планом~rp~ наши дела идут все хуже...~sl:0.2~и мы все дальше от нашей цели.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_20">Нельзя во всем винить Датча.~rp~ Ты имеешь право злиться.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_21">Но ~rp~не накручивай себя, иначе ты никогда отсюда не выберешься.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_3">~sl:0.0:3.3~Да, ~rp~но сначала мы должны увести всех,~sl:~пока этот гад Милтон не привел сюда целую армию.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~С умом? ~rp~Ты шутишь?~sl:0.5~~rp~Мы так наследили,~rp~ что привели их прямиком к нам.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_8">Ну, то есть~rp~ сколько людей мы убили за последние недели?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_10">~sl:0.0:3.5~Это все Датч играет в свои игры, и Хозия тоже.~sl:0.7:2.2~Влезли в эту историю с двумя семействами.~sl:1.5~Легендарные жулики проворачивают делишки...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_11">Они думали, что тут есть на чем нагреть руки...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_13">~sl:0.0:2.4~Слушай, Марстон,~rp~ я даже не знаю, что сказать.~sl:0.5~~rp~Не всегда все получается как себе представляешь, и это все знают.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_15">Прошлое не изменишь, можно только двигаться дальше.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_17">~sl:0.0:5.9~Ладно,~rp~ не все так плохо.~rp~ У нас была черная полоса, но у нас все будет хорошо.~sl:~~rp~Мы выкарабкаемся.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_18">~sl:0.9~Датч все исправит. Датч придумает новый план.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_19">~sl:0.0:3.8~С каждым новым планом~rp~ наши дела идут все хуже.~sl:0.4~Мы все дальше и дальше от нашей цели.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_20">Нельзя во всем винить Датча.~rp~ Ты имеешь право злиться.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_21">Но ~rp~не накручивай себя, этим ты только себе делаешь хуже.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_1">Бедолага. Мы сами выбрали такую жизнь, а он – нет.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_2">Не знаю,~rp~ по-моему, это жизнь выбрала нас.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_3">Ты, я, Датч, Хозия... мы уже давно вместе.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_4">Это да,~rp~ и за это время много чего изменилось.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_6">Марстон, я же сказал...~rp~ Не лезь в эту кроличью нору. Это к добру не приведет.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_7">Я плохо обращался с Джеком, и с Эбигейл тоже. Я не хотел верить, что он мой сын.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_9">«Я могу прямо сейчас уйти, и никто этого не узнает».</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_11">Как только отведем всех в безопасное место,~rp~ найдем этого Бронте и вернем Джека.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_12">А что это за место?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_13">Его нашел Ленни.~rp~ Старое разрушенное поместье на плантации.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_14">Там засела другая банда, но мы их оттуда выкурили.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_16">Проблем быть не должно,~rp~ но все равно нужно проверить, все ли чисто.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_17">Где-то я уже это слышал...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_5">Я уже и не знаю, было ли прошлое таким, каким мы его помним... были ли мы такими, какими мы себе кажемся.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_8">Знаешь,~rp~ когда я заблудился в горах после Блэкуотера, то подумал:</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_10">Но волки решили иначе. Слушай,~rp~ прямо сейчас ты здесь, и скоро мы будем как раз недалеко от Сен-Дени.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_15">Возможно, они двинулись к их другому убежищу, из тех что остались. ~rp~Именно там мы нашли динамит для ограбления банка.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_5">~sl:0.0:4.2~Я уже и не знаю... было ли прошлое таким, каким мы его помним.~sl:0.4~И были ли мы такими, какими мы себе кажемся.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_8">Знаешь,~rp~ когда я заблудился в горах после Блэкуотера, то подумал:</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_10">~sl:0.0:3.8~Но волки решили иначе. Слушай,~rp~~sl:0.8~прямо сейчас ты здесь, и скоро мы будем как раз недалеко от Сен-Дени.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_15">~sl:0.0:3.3~Возможно, они двинулись к их другому убежищу, из тех что остались.~sl:0.5~~rp~Именно там мы нашли динамит для ограбления банка.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_1">Вот оно, впереди.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_2">Четыре стены и крыша.~rp~ Да мы делаем успехи.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_3">Ты еще не видел, что внутри.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SETOFF_1">Следуй за мной. Я знаю дорогу.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_01">Ну же, давай разберемся с этим.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_02">Скорее, Артур, нужно тут прибраться.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_03">Нет смысла с этим тянуть.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_TRACK_1">Так, теперь нужно налево, по дороге.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_TRACKB_1">Так, дальше нам прямо по этой тропе.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_WINDOW_1">Ну же... Чем скорее мы это сделаем, тем лучше.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_1">Ты уверен, что тут никого нет?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_2">Ни в чем я не уверен.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_3">Так, оставим лошадей здесь и заглянем туда.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_1">Ну, что там?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_2">Кажется, все чисто.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_3">Хорошо. Поможешь мне?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_1">Ну, что там?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_2">Кажется, это все. В последнего даже стрелять не пришлось.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_3">Хорошо. Поможешь мне?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ENEMY1C_1">Пошел вон. Живо! Пошел!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ENEMY1C_2">Ладно, ладно, я ухожу.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_01">Можешь взять вон того?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_02">Ты поможешь мне их отнести?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_03">Скорее, он тяжелый.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY_1">~sl:0.0:2.8~Помоги перетащить эти тела.~sl:0.3~Не хочу, чтобы остальные на это наткнулись.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GO_1">Ну же, Джон.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GO_2">Рехнуться можно.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JFOLLOW_1">Давай за мной.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JNREACT_1">Черт, здесь кто-то есть.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JNREACT_2">Вижу!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH_SNOTLEAVE_1">Тебя ждет Джон. Нужно убраться отсюда как можно скорее.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X075396E2">Надеюсь на то. У меня уже терпения не хватает.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X0A2924EB">Ладно. Думаю, от такого больного все равно мало толку.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X14138703">Ладно. Но могли бы сказать что-нибудь.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X15B3C106">Иди сюда!</string>
  <string name="duel_nephew¤0X199E96C6">Не надо так говорить! Что с вами такое?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X1CB81F3B">Если хочешь сегодня поесть, немедленно вернись ко мне!</string>
  <string name="duel_nephew¤0X1D0C3092">Послушайте... Вы выглядите не очень. Может, вам кашлять где-нибудь еще?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X21246B91">Ну и катись к черту! Можешь убежать хоть в Мексику – мне плевать! Глупая псина...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X28E415D9">Я знаю, она где-то здесь. Наверное, изрядно проголодалась...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X2F0DF8A4">Да? А почем вам вообще знать?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X30A674CB">Большая желтая собака. Если найдете ее, я живу в длинном доме рядом со старым салуном. Спасибо за помощь.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X3700F7E4">Вы мне не отец.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X3B85E654">Огромное спасибо, мистер! Бедная девочка, должно быть, проголодалась...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X3CCB30AD">Некрасиво с вашей стороны так говорить, мистер.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X40629CD1">Куда ты подевалась? Сюда, девочка!</string>
  <string name="duel_nephew¤0X41CE3D59">Ей просто нужна хорошая взбучка.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X48C252FE">Стой!</string>
  <string name="duel_nephew¤0X4B12B26E">Эй, вы тут не видели собаку? Она убежала и куда-то запропастилась.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X534E1B6C">Ты куда, черт тебя возьми?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5795F33C">Уверен, она где-то рядом. Продолжайте искать, ладно?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X57E12098">Да... Может, вы и правы...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5855640C">Сюда, глупая собака! Ты меня слышишь? Если сейчас же не подойдешь, я... я наступлю тебе на лапу!</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5C086A18">Я ищу бедняжку вот уже несколько часов. Может, вы поможете мне ее найти? Пожалуйста?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5F044E91">Ладно. Значит, буду и дальше искать один.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5F5C790D">Ко мне! Сюда!</string>
  <string name="duel_nephew¤0X63257E4F">Где ты, глупая псина?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X67B8C196">О! Вы ее нашли!</string>
  <string name="duel_nephew¤0X68A486F7">Ага. С этой собакой одни проблемы.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X6F8CF3F9">Такая большая желтая собака. Если найдете ее, я буду под тем большим деревом на краю города. Спасибо за помощь.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X78E7EAFE">Почему вы стоите тут?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X8034E4B1">Чертова собака не слушается...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X812191A2">Бросьте, это не займет много времени.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X82EE2334">Что скажете? Поможете? Я должен ее найти...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X873C76A9">Не буду говорить вам спасибо!</string>
  <string name="duel_nephew¤0X87A9B7EE">Вот как? Что ж, спасибо. Я уже несколько часов ее ищу.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X93C35B80">Эй, ты куда? А ну, вернись, глупая тварь!</string>
  <string name="duel_nephew¤0X98EB72A5">Вы же не хотите мне помогать? Вот и оставьте меня в покое.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X9DA32184">Она где-то в городе. Далеко она не уйдет, я это знаю.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X9ECD42A2">Где ты, девочка?</string>
  <string name="duel_nephew¤0XAFF4D22F">Огромное спасибо, мистер! Я знаю, что о многом прошу... вы в таком состоянии... Хорошо.</string>
  <string name="duel_nephew¤0XB649AD61">Что такое, мистер?</string>
  <string name="duel_nephew¤0XBD75A55C">Что? Почему вы так говорите?</string>
  <string name="duel_nephew¤0XBFA620DE">Оставь меня в покое, старик...</string>
  <string name="duel_nephew¤0XC47DAC2C">Это совсем не смешно.</string>
  <string name="duel_nephew¤0XC851232A">Лучше приберегите дыхание. Кажется, вам это необходимо.</string>
  <string name="duel_nephew¤0XDF2DE6C2">Вернись немедленно! Не заставляй гоняться за тобой!</string>
  <string name="duel_nephew¤0XE0669442">Нет! Как вы могли?</string>
  <string name="duel_nephew¤0XFE8CD29B">Ко мне!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_A_1_1">Ну все, мое терпение лопнуло!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_A_2_1">Тебе конец!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_B_1_1">Проклятье!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_B_2_1">~t~По-испански: Ты не в своем уме!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_C_1_1">Что ты творишь, черт возьми?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_C_2_1">Ты что себе думаешь?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_D_1_1">Ну ладно!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_D_2_1">Ты за кого меня принимаешь?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_1_01">Это тебя не касается.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_1_02">Это наше личное дело.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_2_01">Не подходи!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_2_02">Не лезь!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_1_01">Проваливай.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_1_02">Вали. Это тебя не касается.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_2_1">Это дело чести. Не подходи!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_2_2">Не лезь!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_1_01">Тебе тут делать нечего.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_1_02">Не лезь не в свое дело.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_2_1">Не подходи!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_2_2">Это не твое дело!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_1_01">Тебе лучше пройти мимо, поверь.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_1_02">Тебя это не касается.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_2_01">Она ненормальная. Не подходи.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_2_02">Осторожно...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_11_1">~sl:0.0:2.7~Считаешь, что я поступил бесчестно? По лицу вижу.~sl:0.5~Хочешь и того больше получить?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_12_1">~sl:0.0:3.0~Да, вы все видели. Я сделал то, что должен был сделать.~sl:~И сделаю так с каждым, если придется. Ясно?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_21_1">Что? Напрашиваешься, да? У меня пуль еще достаточно.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_22_1">~sl:0.0:3.7~Все видели, на что я способен. Тоже хотите получить?~sl:~У меня пуль еще достаточно.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_11_1">Не приближайся. Это убийца, и я собираюсь получить за него награду. Не испытывай мое терпение.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_12_1">Назад. Это моя добыча. Дернешься – составишь ему компанию.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_21_1">Эй, чего пялишься? Хочешь что-то мне сказать?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_22_1">Слушайте, я шел по своим делам. Он на меня напал. У кого-то из вас есть вопросы? Ну?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_11_1">Что? Чего тебе надо? Тоже хочешь получить?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_12_1">Кто-то хочет что-то сказать? Ну говорите.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_21_1">Что? А? Что? Есть что сказать?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_22_1">~t~По-испански: Ублюдки.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_22_2">На что уставились?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_11_1">~sl:0.0:2.5~Тебя что-то удивило? Не стоит.~sl:~Полезешь ко мне – тебя ждет то же самое.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_12_1">Кто-то из вас хочет бросить мне вызов? Я бы не советовала.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_21_1">Что, тебе тоже от меня что-то нужно? Это просто самозащита, no mas.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_22_1">~sl:0.0:4.3~Слушайте, вы, я просто занималась своими делами...~sl:~В чем проблема?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_1_1">~sl:0.0:2.1~Я тебе еще в первый раз сказал,~sl:~и сегодня утром повторил: не задирай этого парня.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_1_2">~sl:0.0:3.4~Хватит. Ты все злишься из-за какой-то дурацкой шутки?~sl:~Да этот идиот посмеялся вместе с нами.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_2_1">Да, посмеялся. Просто он не понял, что ты сказал.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_2_2">Увидел, что вы с твоим неотесанным братцем ржете, и тоже засмеялся.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_2_3">~sl:0.0:2.1~Неотесанным?! Сукин сын!~sl:~Да за такие слова я тебя урою!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_3_1">~sl:1.0:3.7~Ого, какие мы ранимые. Как тебе с твоим тупоголовым братом~sl:~вообще удалось так далеко забраться?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_3_2">~sl:0.0:1.5~Ради всего святого.~sl:~Захлопни пасть, или я ее тебе захлопну.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_4_1">~sl:0.0:1.6~Как ты думаешь, что чувствует тот идиот?~sl:~А ведь про тебя еще не такое можно сказать.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_4_2">~sl:0.0:1.9~Ты серьезно или просто языком треплешь?~sl:0.6~Имей в виду, я могу за себя постоять.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_4_3">~sl:0.0:1.6~Я – человек чести, а ты...~sl:~просто грязь на моих ботинках.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_5_1">Куда уж серьезней. Само твое существование нас всех оскорбляет.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_5_2">Ты как есть неотесанная деревенщина, и брат твой такой же.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_5_3">Ну все! Ах ты мразь, скотоложец вонючий!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_1_1">~sl:0.0:2.6~Даже не вздумай мне врать, хватит.~sl:~Я видел твой портрет.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_1_2">~sl:0.0:1.2~Мой портрет?~sl:~Ты говоришь это всем, кто на меня похож?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_2_1">Ты из этих проклятых «Дель Лобос». Я видел твое лицо на плакате.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_2_2">Ну, может, у тебя что-то не так со зрением.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_3_1">~sl:0.0:2.6~Со зрением у меня порядок. Я знаю, кто ты такой ~sl:~и сколько дают за твою голову.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_3_2">~sl:0.0:1.8~Я понятия не имею, о чем ты говоришь.~sl:~Думаешь, раз я мексиканец, то обязательно состою в «Дель Лобос»?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_4_1">~sl:0.0:2.2~Я не думаю, я знаю.~sl:~Я не ожидал тебя здесь встретить, но ты попался. Так что готовься.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_4_2">Ты спятил.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_5_1">Заткнись и готовься драться.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_5_2">Hijo de puta.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_1_1">Нет никакого недоразумения, я знаю, что я видела.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_1_2">~sl:0.0:2.2~Ты даже не даешь мне шанса оправдаться.~sl:0.0:1.8~Просто так меня обвиняешь?~sl:~Мы столько с тобой пережили.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_2_1">Хватит говорить «мы», меня от этого тошнит.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_2_2">Какая ты черствая.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_3_1">Не смей так говорить! Черт побери, после того, что я видела!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_3_2">Это ничего не значило.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_3_3">~t~По-испански: Я все исправлю...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_4_1">Неужели. Ты хотя бы призналась.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_4_2">Я... я не хотела сделать тебе больно.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_5_1">Поздно!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_5_2">Так... Что теперь? Может, мы просто все обсудим?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_1_1">~sl:0.0:2.5~Я тебя долго искала.~sl:0.0:3.5~Чуть не поймала тебя у лагеря пару дней назад.~sl:~Ты жарила кролика.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_1_2">~sl:0.0:3.0~Вот как? И что же ты ничего не сделала, chica?~sl:~Думаешь, взяла ружье – и можешь называться охотником за головами?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_2_1">~sl:0.0:3.8~Нет, я поймала трех преступников – и могу называться охотником за головами.~sl:~Ружье нужно только затем, чтобы их утихомиривать.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_2_2">~sl:0.4~Что за чушь ты несешь. Одни разговоры, pobre chica.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_3_1">Как же хочется и тебя утихомирить.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_3_2">О, это взаимно. Оставь меня в покое.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_4_1">~sl:0.0:1.0~Это вряд ли.~sl:0.0:2.6~Ты застрелила двух мужчин у салуна в Блэкуотере.~sl:~Люди тебя видели и очень ясно описали.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_4_2">Hijos de puta. Эти «мужчины»...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_4_3">~sl:0.0:1.8~пытались затащить меня в свою повозку.~sl:~Они схватили меня, я им пригрозила, и потом они схватили меня еще раз.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_5_1">~sl:0.0:3.2~Жалостливая история? Я не поведусь.~sl:~Веревка или сразу пуля – выбирай.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_5_2">~sl:0.0:2.0~Pobre chica. Я тебе покажу.~sl:~Я тебе покажу, что бывает с дающей сдачи бабой!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_A_1">Заткнись!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_B_1">Я сказал, приготовься.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_C_1">Поздно.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_D_1">Как хочешь!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_A_1_1">~sl:0.0:3.7~Хватит болтать, деревенщина. Никто по тебе скучать не будет,~sl:~кроме, может, твоего брата-придурка.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_A_2_1">Ну и кто теперь деревенщина, а? А?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_B_1_1">Грязный бандит «Дель Лобос»!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_B_2_1">~t~По-испански: Сукин сын!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_B_2_2">Зря ты открыл свою пасть.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_BA_2_1">По-испански: Господи.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_BA_2_2">Хорошо... Хорошо. С меня хватит...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_C_1_1">А что мне оставалось?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_C_2_1">Dios mio. Зачем ты меня вынудила?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_D_1_1">Pobre chica, а?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_D_2_1">Сама виновата.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_ENDA_D_2_1">Черт. Черт! Меня еще и за это разыскивать будут...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_A_1_1">Хоть что-то хорошее.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_A_2_1">Надо заставить этого идиота прикупить мне еще пуль.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_B_1_1">Мне за тебя хорошо заплатят...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_B_2_1">Как будто кто-то из этих пьяных hijos de puta стрелять умеет. Тьфу.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_C_1_1">Я передам твоей семье, где тебя искать.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_C_2_1">О... mierda... lo siento...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_D_1_1">Четвертая награда в кармане. Что ты на это скажешь, а?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_D_2_1">Она первая начала. Это точно.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_A_1_1">Это нечестно! Черт возьми!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_A_2_1">Да ты Иуда! Я выпущу тебе кишки!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_B_1_1">Эй, эй! Какого черта? Ах ты, тварь!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_B_2_1">Нет, нет! Я не из «Дель Лобос»! Клянусь могилой матери!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_B_2_2">~t~По-испански: Проклятье!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_C_1_1">Ты что вообще делаешь? Ах ты тварь!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_C_2_1">Сними эти веревки!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_C_2_2">~t~По-испански: Тварь, я тебя прикончу!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_D_1_1">О, как благородно! Катись к черту!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_D_2_1">Проклятье! Я просто защищалась!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_A_1_1">Рука праведного не дрогнет.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_A_2_1">Повеселились и хватит.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_B_1_1">Награда будет моей.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_B_2_1">Я... Слишком много убийств.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_C_1_1">Лезут тут со своим мнением.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_C_2_1">Иди ты к черту.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_D_1_1">Мне и одного трупа достаточно.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_D_2_1">Черт... Я не хотела, чтобы так вышло.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_A_1_1">Что ж, хорошо. Приятно встретить чистую душу в этих краях.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_A_2_1">Ага, так я и знал. Трусливый кусок дерьма.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_B_1_1">Вот так, черт побери.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_B_2_1">Вот и славно. Пусть каждый пойдет своей дорогой.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_C_1_1">И правильно. Я сделала то, что должна была.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_C_2_1">Ага. Хорошо. Оставь меня в покое.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_D_1_1">Верное решение.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_D_2_1">Ладно... тогда покончим с этим...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LOAD_B_1_1">Надо сдать поскорее, пока вонять не начнет.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LOAD_D_1_1">Прекрасно. Теперь мне нужен новый костюм...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_A_1_1">Ну ладно. Тогда готовься.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_A_2_1">Ладно, ты напрашиваешься. Готовься...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_B_1_1">О, хочешь получить награду? Попробуй. Приготовься.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_B_2_1">Что? Ладно. Ладно.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_B_2_2">~t~По-испански: Пошли.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_C_1_1">Прекрасно. Я с тобой живо разберусь.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_C_2_1">Ладно... Ладно, хорошо. Готовься.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_D_1_1">Тебя ждет та же участь.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_D_2_1">Хоть у кого-то голова на плечах есть. Хорошо.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_B_2_01">Хватит меня преследовать!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_B_2_02">Не лезь ко мне!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_D_2_01">Она сама напросилась! Она ненормальная!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_D_2_02">Она меня с кем-то спутала! Я не та, кого ищут! Оставь меня в покое!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK1_B_1_1">Не приближайся к моей добыче. Я ее не отдам, черт подери.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK1_D_1_1">Эй. Я тебя вижу. Это моя добыча.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK2_B_1_1">Отвяжись от меня, или пожалеешь.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK2_D_1_1">Хочешь к ней присоединиться? Не зли меня.</string>
  <string name="dutch¤0X001919A7">Оставайся со мной, Билл.</string>
  <string name="dutch¤0X00332044">Почему ты на меня так смотришь?</string>
  <string name="dutch¤0X0035CA72">Все приготовления завершены. По-моему, у нас все должно получиться.</string>
  <string name="dutch¤0X00DC998E">Мы все уже очень устали от тебя.</string>
  <string name="dutch¤0X00FFA21E">И все вышло очень продуктивно. Мы добыли интересные сведения.</string>
  <string name="dutch¤0X0151FDFA">Мисс Джексон...</string>
  <string name="dutch¤0X016571C2">Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X016AF438">В последнее время тебе всегда есть что сказать, да?</string>
  <string name="dutch¤0X0254BABB">Джон.</string>
  <string name="dutch¤0X02C160B9">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X02C9618D">Не мешайся под ногами.</string>
  <string name="dutch¤0X0369C413">Артур, оставь ее в покое.</string>
  <string name="dutch¤0X03B1BC60">~sl:0.6:1.2~Я должен был это предвидеть.~sl:0.3~Отнеси этого дурака в палатку, пусть проспится.</string>
  <string name="dutch¤0X03BC65F3">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X03BD55A3">Если не постираешь одежду, то законники скоро найдут тебя по запаху.</string>
  <string name="dutch¤0X03EEE42C">Ну ладно.</string>
  <string name="dutch¤0X045617DA">Да, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X04E40632">Любезный...</string>
  <string name="dutch¤0X05066E3E">Не начинай.</string>
  <string name="dutch¤0X0538007B">Артур, сегодня ты работаешь в поте лица.</string>
  <string name="dutch¤0X053F6AEC">Перестань, а?</string>
  <string name="dutch¤0X05DB252B">Привет, Билл.</string>
  <string name="dutch¤0X05DCAB5C">Все, я в эти игры не играю.</string>
  <string name="dutch¤0X06987726">Это уже не смешно.</string>
  <string name="dutch¤0X06D5503D">Я в порядке. Почему все меня об этом спрашивают?</string>
  <string name="dutch¤0X06F0FF9E">Ты же не ребенок.</string>
  <string name="dutch¤0X071AAC7C">Артур, ты как?</string>
  <string name="dutch¤0X07B3D023">Мистер Штраус.</string>
  <string name="dutch¤0X07B7F08C">Не знаю, о чем ты говоришь.</string>
  <string name="dutch¤0X07E82EC7">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X087CD9C2">Лучше некуда.</string>
  <string name="dutch¤0X08C6978F">Я тебе что, пустое место?</string>
  <string name="dutch¤0X0953C113">Хавьер.</string>
  <string name="dutch¤0X09D14CA1">Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X09D2BFF5">Чего тебе?</string>
  <string name="dutch¤0X09F90713">Прекрати сейчас же.</string>
  <string name="dutch¤0X0B10A264">Молодец, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X0BBBC11E">Ага. Деньги и припасы. Теперь главное, чтобы они у нас не кончились.</string>
  <string name="dutch¤0X0BDB3FC3">Ты сеешь раздор среди нас.</string>
  <string name="dutch¤0X0BFEAB7B">Ну, до тех пор пока мы наносим им удар до того, как они нанесут удар нам.</string>
  <string name="dutch¤0X0C2B0C70">Артур, чувствуешь этот запах? Мясо протухло.</string>
  <string name="dutch¤0X0C6024DF">Артур, ты подаешь всем хороший пример.</string>
  <string name="dutch¤0X0C6A5C6F">Никак ты не хочешь по-хорошему.</string>
  <string name="dutch¤0X0C9148A7">Ну да, наверно.</string>
  <string name="dutch¤0X0CAE4E72">Да, еще одна стычка с армией Корнуолла.</string>
  <string name="dutch¤0X0CE57036">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X0D19546C">Не надо, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X0D1ABA93">Молли.</string>
  <string name="dutch¤0X0DB6031A">Мистер Смит...</string>
  <string name="dutch¤0X0E09B69B">Я не буду спрашивать, чья это кровь.</string>
  <string name="dutch¤0X0E5FFFAD">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X0E8FB475">Здравствуй, Билл.</string>
  <string name="dutch¤0X0E960969">Я справлюсь.</string>
  <string name="dutch¤0X0F3ACE9C">Порядок.</string>
  <string name="dutch¤0X0F5989AA">Когда ты встретишься с Трелони и всеми остальными? Если у нас есть шанс добраться до Шона...</string>
  <string name="dutch¤0X0FBB90DD">Ну, если ты знаешь все, тогда, пожалуйста, отведи нас в землю обетованную.</string>
  <string name="dutch¤0X0FDBD9C9">Что тебе нужно, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X106A329C">Такое чувство, что я наконец смогу попрощаться с Аннабель.</string>
  <string name="dutch¤0X10732135">Эй, отстань от нее.</string>
  <string name="dutch¤0X10E0E107">Ты не заболел, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X10F68BB2">Давай обойдемся без этого.</string>
  <string name="dutch¤0X110E78FE">Здравствуй, Эбигейл.</string>
  <string name="dutch¤0X111BA0DB">Не ходи за мной.</string>
  <string name="dutch¤0X11366568">Сьюзан.</string>
  <string name="dutch¤0X119EDAE1">Ну, передай им, что они должны мне довериться.</string>
  <string name="dutch¤0X11C1C1CA">Все в порядке?</string>
  <string name="dutch¤0X11CD5CB5">Киран.</string>
  <string name="dutch¤0X1218E147">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X12B09983">Артур, зачем ты притащил сюда скунса? Иногда я совсем тебя не понимаю.</string>
  <string name="dutch¤0X12E45E23">Привет, Джек.</string>
  <string name="dutch¤0X13CF51B1">Мистер Суонсон...</string>
  <string name="dutch¤0X140934C6">Мистер Трелони.</string>
  <string name="dutch¤0X142B490A">Что, Билл?</string>
  <string name="dutch¤0X14CF7026">Мисс Робертс...</string>
  <string name="dutch¤0X150D53A4">И ты тоже, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X15103022">Артур... Да хватит уже, черт побери.</string>
  <string name="dutch¤0X153475A4">Привет, Джон.</string>
  <string name="dutch¤0X1578F7EA">Помолчи.</string>
  <string name="dutch¤0X15C1016E">Что-то не так?</string>
  <string name="dutch¤0X15C90A68">Ага! Песня на все времена.</string>
  <string name="dutch¤0X15CD1227">Неблагодарный ублюдок.</string>
  <string name="dutch¤0X15DC66B1">Конечно, сынок. Хорошо, что ты снова в строю.</string>
  <string name="dutch¤0X166898E9">А, мистер Морган.</string>
  <string name="dutch¤0X16FF3863">Ты пытаешься выставить меня дураком? Артур, угомонись.</string>
  <string name="dutch¤0X17102006">Да, и чем дальше, тем больше. Просто нужно проверить, что мы ничего не забыли.</string>
  <string name="dutch¤0X1748F51D">Артур, я вижу, что ты ходил на охоту.</string>
  <string name="dutch¤0X1785E80A">Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X17ED1681">Артур, ты теперь главный, что ли?</string>
  <string name="dutch¤0X17F74BEA">Сэди...</string>
  <string name="dutch¤0X19588D0E">Похоже на то.</string>
  <string name="dutch¤0X197B941B">Артур, я делаю все, что могу.</string>
  <string name="dutch¤0X198A8654">Хавьер.</string>
  <string name="dutch¤0X19CED8C5">Не приставай к Кейну.</string>
  <string name="dutch¤0X1A2D8E0C">Мисс Гаскилл.</string>
  <string name="dutch¤0X1A4A3FD0">Не понимаю, как вы вдвоем могли столько лет меня дурить.</string>
  <string name="dutch¤0X1A50755C">Герр Штраус.</string>
  <string name="dutch¤0X1A7EE111">Мистер Мэттьюз...</string>
  <string name="dutch¤0X1B71D088">Нет уж, хватит. Иди отсюда.</string>
  <string name="dutch¤0X1BAF9B7A">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X1BF82225">Только не думай, что этот значок наделяет тебя какой-то властью.</string>
  <string name="dutch¤0X1C13D7CA">Я больше не желаю это выслушивать.</string>
  <string name="dutch¤0X1C600CE1">Пирсон.</string>
  <string name="dutch¤0X1C69A081">Привет, Чарльз.</string>
  <string name="dutch¤0X1CBFC210">Бывало и лучше, это точно.</string>
  <string name="dutch¤0X1D14EA2B">Мисс Джексон.</string>
  <string name="dutch¤0X1D529ACE">Мы сделали то, что нужно было, чтобы выбраться оттуда. И хватит об этом.</string>
  <string name="dutch¤0X1DAD6367">Ты твердо решил нас поссорить?</string>
  <string name="dutch¤0X1E24A60E">Ну хватит.</string>
  <string name="dutch¤0X1F87B7E7">Пирсон...</string>
  <string name="dutch¤0X2048ABD2">День был долгий... Пожалуй, буду отдыхать.</string>
  <string name="dutch¤0X207CF120">Все хорошо.</string>
  <string name="dutch¤0X20D7D5FA">Иногда тяжело не подавать виду, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X21114AD3">Да, и мы должны быть вместе. Сейчас - особенно.</string>
  <string name="dutch¤0X21349009">Довольно смелые слова от человека, который боится показать свое лицо.</string>
  <string name="dutch¤0X214BC0E8">Что ты здесь делаешь?</string>
  <string name="dutch¤0X216D725F">Не сейчас.</string>
  <string name="dutch¤0X217A370E">Артур, это мясо испортилось. Пожалуйста, убери его отсюда.</string>
  <string name="dutch¤0X217C27F5">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0X21911E50">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X21AC988E">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X21C2FB20">Приветствую.</string>
  <string name="dutch¤0X22221716">Это плохо.</string>
  <string name="dutch¤0X2278888B">Нужно соблюдать приличия, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X22AD8748">Мистер Эскуэла...</string>
  <string name="dutch¤0X22E10199">Просто оставь меня в покое, Молли.</string>
  <string name="dutch¤0X2394147B">Добрый вечер, мисс.</string>
  <string name="dutch¤0X23C1E7E1">Привет, Молли.</string>
  <string name="dutch¤0X2477A2A0">Мэри-Бет.</string>
  <string name="dutch¤0X24906767">Все путем, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X24B03832">Неплохая добыча.</string>
  <string name="dutch¤0X25044013">Вот так и надо.</string>
  <string name="dutch¤0X262C3789">Займись делом.</string>
  <string name="dutch¤0X262C4CA7">Перестань вести себя как идиот.</string>
  <string name="dutch¤0X2630AEE3">Ладно, но сейчас, пожалуйста, оставь меня.</string>
  <string name="dutch¤0X2652F62F">Ну, передай им, что они должны мне довериться.</string>
  <string name="dutch¤0X26F6EEA1">Билл.</string>
  <string name="dutch¤0X2806AEE3">Эта песня всегда хорошо звучит.</string>
  <string name="dutch¤0X28173C46">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X2831F5F7">Вы, как всегда, прелестны, мисс О'Ши.</string>
  <string name="dutch¤0X28C40BA1">Слушай, оставь меня пока, а?</string>
  <string name="dutch¤0X28D8E907">Билл.</string>
  <string name="dutch¤0X292BDEED">Ты никогда не изменишься.</string>
  <string name="dutch¤0X29563319">Артур, это никому не смешно.</string>
  <string name="dutch¤0X29D6EFA9">Миссис Адлер...</string>
  <string name="dutch¤0X29DCB6A6">Тебе что-то нужно?</string>
  <string name="dutch¤0X2A23C0CE">А вот я в последнее время не очень.</string>
  <string name="dutch¤0X2A3E00CB">Не смотри на меня.</string>
  <string name="dutch¤0X2A85A5FA">Долго еще ты собираешься таскать с собой труп?</string>
  <string name="dutch¤0X2A865241">Обращаться с друзьями как с врагами – скверная привычка, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X2B2B1AE9">Сколько ты уже выпил?</string>
  <string name="dutch¤0X2BE05BDB">Посмотрите только: волк в шутовской шкуре.</string>
  <string name="dutch¤0X2C047416">Топай отсюда.</string>
  <string name="dutch¤0X2C487DB8">Эй, оставь Кейна в покое.</string>
  <string name="dutch¤0X2C880463">Ну, это большая честь для меня.</string>
  <string name="dutch¤0X2CBAE8A3">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X2CBD5252">Здравствуйте, мистер Пирсон.</string>
  <string name="dutch¤0X2CF2A68E">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0X2D1582E6">Сколько ты уже выпил?</string>
  <string name="dutch¤0X2D1B981D">Артур, брось.</string>
  <string name="dutch¤0X2D58D6B0">Привет, Шон.</string>
  <string name="dutch¤0X2D751A2F">Артур, тебе стоит отдохнуть.</string>
  <string name="dutch¤0X2D7F48EA">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X2DA7809F">Джон...</string>
  <string name="dutch¤0X2DE348D4">Да.</string>
  <string name="dutch¤0X2E771AA6">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X2E95998E">Ты бы сходил проведал ребят в городе. А то их давно уже нет.</string>
  <string name="dutch¤0X2EA667B1">Хватит. Я твоими дерзостями сыт по горло.</string>
  <string name="dutch¤0X2EB0DE61">Ага, очень смешно.</string>
  <string name="dutch¤0X2EBD737C">Добрый вечер, сэр.</string>
  <string name="dutch¤0X2EFE668D">Пытаюсь сохранять оптимизм.</string>
  <string name="dutch¤0X2F39CB4E">Мика...</string>
  <string name="dutch¤0X2F83C3B1">Не сейчас, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X2FC7BABD">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X2FEEBE57">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X30155518">Джек.</string>
  <string name="dutch¤0X306E6D0C">Хозия.</string>
  <string name="dutch¤0X308F230B">Хавьер...</string>
  <string name="dutch¤0X30DF11BF">Привет, Тилли.</string>
  <string name="dutch¤0X30EDC69F">Да.</string>
  <string name="dutch¤0X316E081A">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X31EB5AEF">Мистер Уильямсон...</string>
  <string name="dutch¤0X3204C2D7">Хо-хо, какие же из нас бандиты.</string>
  <string name="dutch¤0X3236F103">Помолчи.</string>
  <string name="dutch¤0X329BEBCC">Тебе что-то нужно?</string>
  <string name="dutch¤0X32BFDFB7">Пирсон.</string>
  <string name="dutch¤0X3305990B">Как я рад тебя видеть.</string>
  <string name="dutch¤0X3307475F">Отвали.</string>
  <string name="dutch¤0X331BCDE5">Чарльз...</string>
  <string name="dutch¤0X33576B79">Чарльз.</string>
  <string name="dutch¤0X338134A2">Если хочешь со мной так разговаривать, сними маску.</string>
  <string name="dutch¤0X338A525E">Артур, ты пьян.</string>
  <string name="dutch¤0X33973255">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X342F5476">Здравствуй, парень.</string>
  <string name="dutch¤0X344B44D8">В последнее время я уже не очень в вас уверен.</string>
  <string name="dutch¤0X3495A502">Ничего не говори, Молли.</string>
  <string name="dutch¤0X3531813D">Конечно живы.</string>
  <string name="dutch¤0X353A0059">Что?</string>
  <string name="dutch¤0X353BB883">Эй, перестань.</string>
  <string name="dutch¤0X368B272F">Ты выбрал не лучший момент, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X36BC81BF">Нам легко не бывает, да?</string>
  <string name="dutch¤0X36D9DC85">Отнеси это Пирсону.</string>
  <string name="dutch¤0X37C3845E">Берись за дело, парень.</string>
  <string name="dutch¤0X38019F8B">Пытаюсь.</string>
  <string name="dutch¤0X3822D0B2">Хватит, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X38CDB535">Это для твоего же блага, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X3959E8F4">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X39B5F0C0">Сегодня от тебя не будет спасенья, да?</string>
  <string name="dutch¤0X39D6BDD6">Что за шутки? Не ходи за мной.</string>
  <string name="dutch¤0X3A1C9AE6">Дядюшка...</string>
  <string name="dutch¤0X3A2B5050">Ни слова, Трелони.</string>
  <string name="dutch¤0X3A6A513D">Трелони...</string>
  <string name="dutch¤0X3B0D7669">Артур, прекрати ей досаждать.</string>
  <string name="dutch¤0X3BBCB55F">Вали отсюда ко всем чертям.</string>
  <string name="dutch¤0X3C2B2210">Отойди подальше.</string>
  <string name="dutch¤0X3CD8BE44">Ты напился.</string>
  <string name="dutch¤0X3CE64D79">Что такое?</string>
  <string name="dutch¤0X3CFE7AFC">Еще одна нелепая попытка установить товарищеские отношения.</string>
  <string name="dutch¤0X3DA8240B">Ты пьян.</string>
  <string name="dutch¤0X3DD536CB">О, привет, Тилли.</string>
  <string name="dutch¤0X3DF06B72">Здорово, Дядюшка.</string>
  <string name="dutch¤0X3DF7D939">Я не в настроении.</string>
  <string name="dutch¤0X3E6EF1CB">Привет, Джек.</string>
  <string name="dutch¤0X3E793FED">Тут все разваливается.</string>
  <string name="dutch¤0X3F230119">Здравствуйте, дамы.</string>
  <string name="dutch¤0X3F434BD9">Добрый вечер, мэм.</string>
  <string name="dutch¤0X3F96B4EA">Тепло, сухо, и никто по мне не стреляет. Прогресс налицо.</string>
  <string name="dutch¤0X3FDCBE8E">Джек.</string>
  <string name="dutch¤0X4020E192">Мне не нравится, когда ты так близко.</string>
  <string name="dutch¤0X4028162F">Доброе утро, сэр.</string>
  <string name="dutch¤0X411AC10A">Привет, Джек.</string>
  <string name="dutch¤0X41333FA5">Оставь ее.</string>
  <string name="dutch¤0X41B32BE8">Я рад, что ты вернулся.</string>
  <string name="dutch¤0X428E2299">В тебе я не сомневаюсь, но вот в остальных я не уверен.</string>
  <string name="dutch¤0X430DD427">Эй, что ты делаешь?</string>
  <string name="dutch¤0X43F61EBE">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X442BCA38">Как дела, мистер Эскуэла?</string>
  <string name="dutch¤0X445B2502">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X44BBAAD3">Артур, кто это? Немедленно избавься от этого человека.</string>
  <string name="dutch¤0X4506A86D">Ну надо же. Я таких уже сто лет не видел.</string>
  <string name="dutch¤0X450720E0">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X452A08F7">Чего тебе?</string>
  <string name="dutch¤0X46A4BBC5">Иногда мне просто хочется сдаться.</string>
  <string name="dutch¤0X46B32440">Как всегда.</string>
  <string name="dutch¤0X46E279DC">Привет, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X47512532">Думаю, что да, и они даже не знают, что мы их оставили.</string>
  <string name="dutch¤0X47C73454">Да, Пирсон.</string>
  <string name="dutch¤0X480BBE82">Привет, Хавьер.</string>
  <string name="dutch¤0X4815BE93">Иногда я просто ненавижу это место.</string>
  <string name="dutch¤0X48283C63">Хозия...</string>
  <string name="dutch¤0X4852F4C0">Да, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X48585C5F">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X488913E9">Дамы...</string>
  <string name="dutch¤0X49440B5F">Мистер Пирсон...</string>
  <string name="dutch¤0X49C2FD4A">Перестань вести себя как идиот.</string>
  <string name="dutch¤0X49FC6040">Просто уйди.</string>
  <string name="dutch¤0X4A21E864">Мистер Пирсон.</string>
  <string name="dutch¤0X4B12A39A">Что?</string>
  <string name="dutch¤0X4B239746">Это у тебя чувство юмора такое?</string>
  <string name="dutch¤0X4C876128">Да, и деньги мы всегда можем раздобыть.</string>
  <string name="dutch¤0X4D40D867">Это уже не смешно.</string>
  <string name="dutch¤0X4D77419B">А, здравствуй, Дядюшка.</string>
  <string name="dutch¤0X4D842960">Давай, иди отсюда. Хватит чудить.</string>
  <string name="dutch¤0X4DC00C04">Проклятье... Я так и предполагал, но... все равно жаль.</string>
  <string name="dutch¤0X4DE58701">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X4DF533C2">Что, теперь мой черед?</string>
  <string name="dutch¤0X4DF8102C">Здравствуйте.</string>
  <string name="dutch¤0X4E89A22D">Сынок.</string>
  <string name="dutch¤0X4E97114E">Займись чем-нибудь, Суонсон.</string>
  <string name="dutch¤0X4F055A91">Ты напился.</string>
  <string name="dutch¤0X4F325C1C">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X4F7A7806">Артур, только без шуток.</string>
  <string name="dutch¤0X50025BDB">Не сейчас, Молли.</string>
  <string name="dutch¤0X5055653D">Ты что, пьян?</string>
  <string name="dutch¤0X50AA1DE4">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X518C7124">Эй, не надо.</string>
  <string name="dutch¤0X51E333FA">Давно нужно было ее прогнать.</string>
  <string name="dutch¤0X51E7D237">Неблагодарные твари.</string>
  <string name="dutch¤0X51FED268">Здравствуй, Хавьер.</string>
  <string name="dutch¤0X52011DE4">Ленни...</string>
  <string name="dutch¤0X520128DF">Новых нет.</string>
  <string name="dutch¤0X523E0864">А, привет, Сьюзан.</string>
  <string name="dutch¤0X5265AF1F">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X52748AD4">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0X52F5CE6D">Привет, Джон.</string>
  <string name="dutch¤0X5363C073">Что ты здесь забыл?</string>
  <string name="dutch¤0X539165F7">Привет, Джек.</string>
  <string name="dutch¤0X53BCC9F4">Герр Штраус.</string>
  <string name="dutch¤0X53C4971A">Привет, Дядюшка.</string>
  <string name="dutch¤0X5413959E">Артур, последний раз предупреждаю: завязывай.</string>
  <string name="dutch¤0X54CDEC86">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X54FE0EF6">Так держать.</string>
  <string name="dutch¤0X55869545">Ты все играешь в законника, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X565E0E14">Освободи пространство.</string>
  <string name="dutch¤0X566688E9">Это не смешно, и никогда смешным не было.</string>
  <string name="dutch¤0X5681F8B2">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X57234CA6">Господи... Где ты убил это?</string>
  <string name="dutch¤0X57372BC2">С какой стати ты тут расхозяйничался?</string>
  <string name="dutch¤0X573E4083">Оставь ее в покое.</string>
  <string name="dutch¤0X57894BBF">Отлично выглядите, пастор.</string>
  <string name="dutch¤0X57AA7DF0">Должно быть, один из ангелов сегодня спустился с небес на землю.</string>
  <string name="dutch¤0X57B79365">Неплохой размер. Отлично.</string>
  <string name="dutch¤0X586886B4">Да, Артур, здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X58BA4400">Приветствую.</string>
  <string name="dutch¤0X591B143C">Мы добьемся этого, Артур. Я серьезно.</string>
  <string name="dutch¤0X5944C0E1">Если тебе ничего не нужно, выходи.</string>
  <string name="dutch¤0X59649012">Сейчас у меня нет сил на эти разговоры.</string>
  <string name="dutch¤0X596633CB">Хм. Я очень беспокоюсь за твой рассудок.</string>
  <string name="dutch¤0X59779723">Не до тебя сейчас.</string>
  <string name="dutch¤0X5A27B18C">Конечно, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X5A2C1639">Леопольд...</string>
  <string name="dutch¤0X5A7399CB">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0X5A8A9BA1">Тебе пора повзрослеть.</string>
  <string name="dutch¤0X5AAEE0B0">Артур Морган снизошел до того, чтобы сесть рядом со мной.</string>
  <string name="dutch¤0X5AB59523">Чего тебе, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X5B028172">Все в порядке, мой мальчик?</string>
  <string name="dutch¤0X5B4B21CC">Нечего ухмыляться, Эбигейл.</string>
  <string name="dutch¤0X5BEE2967">С ней все будет в порядке, не беспокойся.</string>
  <string name="dutch¤0X5BF3D26E">Смой с себя кровь, тупица. Вспомни о манерах.</string>
  <string name="dutch¤0X5C36E4BC">Не подходи.</string>
  <string name="dutch¤0X5CDC7770">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X5CE7F2E9">Что?</string>
  <string name="dutch¤0X5DF28038">Я не думаю, что повязка необходима, а ты?</string>
  <string name="dutch¤0X5E77A823">Дядюшка, займись делом.</string>
  <string name="dutch¤0X5ECF2FE2">Нет, так и было задумано.</string>
  <string name="dutch¤0X5F2D0144">Привет, Мэри-Бет.</string>
  <string name="dutch¤0X5F4FAF2C">Слишком быстро?</string>
  <string name="dutch¤0X5F591983">Надеюсь, ты не собираешься нести это Пирсону.</string>
  <string name="dutch¤0X5F897CF8">Оставь меня в покое!</string>
  <string name="dutch¤0X5FB0649E">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X5FDABDE5">Эй, тебе сюда нельзя.</string>
  <string name="dutch¤0X5FE5651A">Все хорошо, Джон?</string>
  <string name="dutch¤0X6005B447">Здравствуйте.</string>
  <string name="dutch¤0X604BBD27">Пастор.</string>
  <string name="dutch¤0X6059A73F">Как ребенок, черт подери.</string>
  <string name="dutch¤0X60798798">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0X60979469">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X60BE8ED3">Хорошего вечера, мэм.</string>
  <string name="dutch¤0X60CA2F7F">Артур, тебе что-то нужно?</string>
  <string name="dutch¤0X60E9B5F3">Пастор, возьмите себя в руки.</string>
  <string name="dutch¤0X610CAE30">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X6141FF0A">Сколько ты уже выпил?</string>
  <string name="dutch¤0X61466AD0">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X614BAF6D">Мистер Белл...</string>
  <string name="dutch¤0X6188F611">А, это же Эбигейл.</string>
  <string name="dutch¤0X61EF3155">Артур, прекрати сейчас же.</string>
  <string name="dutch¤0X6237FF90">Тилли.</string>
  <string name="dutch¤0X6242CB57">Мистер Трелони.</string>
  <string name="dutch¤0X627B017C">Ты что, пьян?</string>
  <string name="dutch¤0X62851EA8">Привет, Мика.</string>
  <string name="dutch¤0X62A7AA49">Мой мальчик, теперь никто не скажет, что ты лентяй.</string>
  <string name="dutch¤0X62EF100A">Ты что, шпионишь за мной?</string>
  <string name="dutch¤0X635AD955">Хозия.</string>
  <string name="dutch¤0X6454DE88">Наступил новый день, друг мой.</string>
  <string name="dutch¤0X645BFB59">Да.</string>
  <string name="dutch¤0X6464E71C">Так тем более нужно держаться оттуда подальше.</string>
  <string name="dutch¤0X64884644">Ты можешь ими помыкать, но со мной такой номер не пройдет.</string>
  <string name="dutch¤0X64C7C6CC">Ладно.</string>
  <string name="dutch¤0X6512784A">Здравствуй, Тилли.</string>
  <string name="dutch¤0X65132009">Это ты так шутишь?</string>
  <string name="dutch¤0X65661967">Мммм, я весь внимание, душечка.</string>
  <string name="dutch¤0X65676D49">Мистер Штраус.</string>
  <string name="dutch¤0X657E64A8">Ну, что еще?</string>
  <string name="dutch¤0X660B24FB">Спасибо. Спасибо за то, что вернул Джона. Наконец-то хоть какое-то облегчение.</string>
  <string name="dutch¤0X664DFC70">Артур, это всем начинает надоедать.</string>
  <string name="dutch¤0X665E9594">Превосходно.</string>
  <string name="dutch¤0X66A7A0FF">Что, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0X66E18E64">Что с тобой не так?</string>
  <string name="dutch¤0X66F3E3CC">В чем дело?</string>
  <string name="dutch¤0X67181135">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X67664CE6">Когда ты перестанешь срывать злость на людях?</string>
  <string name="dutch¤0X6774DC5E">Почему ты на меня так смотришь?</string>
  <string name="dutch¤0X6859B294">Мистер Штраус...</string>
  <string name="dutch¤0X68F2319C">Что ты здесь околачиваешься?</string>
  <string name="dutch¤0X69083606">Этого нам хватит на несколько дней. Отлично.</string>
  <string name="dutch¤0X69365CD4">Довольно. Будь добр вести себя со мной уважительно.</string>
  <string name="dutch¤0X693AEF22">Пастор.</string>
  <string name="dutch¤0X69DE436F">Джо.</string>
  <string name="dutch¤0X6AD81010">Ладно, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X6B0BCA37">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X6B1C0C44">Да, только бесконечные жалобы Хозии.</string>
  <string name="dutch¤0X6B358FAC">Наверное, ему что-то нужно.</string>
  <string name="dutch¤0X6C31B962">Наконец-то нам есть чему порадоваться.</string>
  <string name="dutch¤0X6C3B5B18">Зачем ты сюда явился?</string>
  <string name="dutch¤0X6C57B044">Артур, с меня хватит.</string>
  <string name="dutch¤0X6CAB35C6">Джосайя...</string>
  <string name="dutch¤0X6CC0B3AC">Артур, это не смешно.</string>
  <string name="dutch¤0X6D5AC780">Добрый день, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X6D915952">Эй, нечего тебе тут шастать.</string>
  <string name="dutch¤0X6DDD69B2">Привет, Сэди.</string>
  <string name="dutch¤0X6E412327">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0X6EA57996">Привет, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X6ECD30D4">Что?</string>
  <string name="dutch¤0X6EF942D6">Тяжелый выдался день.</string>
  <string name="dutch¤0X6F342BBE">Добрый вечер, дорогая моя.</string>
  <string name="dutch¤0X6F7EE574">Отлично.</string>
  <string name="dutch¤0X6FA48241">Пожалуйста, не стой над душой.</string>
  <string name="dutch¤0X703ABDBE">Не сейчас, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X70BD5F80">Я даже не удостою это ответом.</string>
  <string name="dutch¤0X7114A2CA">Что ты пытаешься доказать?</string>
  <string name="dutch¤0X7129CC00">Извини. Наверное, я просто немного устал.</string>
  <string name="dutch¤0X71319A96">Мой милый мальчик, здесь то самое место, где ты можешь не прятать лицо.</string>
  <string name="dutch¤0X714EBD6E">Я бы предпочел, чтобы ты убил что-нибудь съедобное.</string>
  <string name="dutch¤0X717FA5E9">Мэри-Бет.</string>
  <string name="dutch¤0X7180FAD9">Почему бы тебе не сделать нам одолжение и не убраться отсюда?</string>
  <string name="dutch¤0X7205424F">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X720552E4">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X73C495AE">Тилли.</string>
  <string name="dutch¤0X73EE7DBB">Доброе утро, любезный.</string>
  <string name="dutch¤0X7405533E">Дядюшка.</string>
  <string name="dutch¤0X7452E5D9">Я смотрю, кое-кому шлея под хвост попала.</string>
  <string name="dutch¤0X747F8523">Мэм.</string>
  <string name="dutch¤0X748FB877">А, О'Дрисколл...</string>
  <string name="dutch¤0X74E04486">Не смотри на меня так.</string>
  <string name="dutch¤0X753CABFA">Я знаю. Нам нужно прояснить эту историю с Бронте.</string>
  <string name="dutch¤0X75A778C3">Если есть что сказать, говори.</string>
  <string name="dutch¤0X75B755CF">Да, я готов навсегда покинуть эту страну, а ты?</string>
  <string name="dutch¤0X75E90C3E">Надеюсь, ночью будет теплее.</string>
  <string name="dutch¤0X761A20C2">Все хорошо.</string>
  <string name="dutch¤0X76A0EA7E">Ладно, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X771136F9">О, чудесно.</string>
  <string name="dutch¤0X7752BAEC">Не умничай.</string>
  <string name="dutch¤0X779E1530">Мисс Джонс.</string>
  <string name="dutch¤0X783EACC4">Артур, тот, кто не со мной, пусть уходит отсюда. Проще не бывает.</string>
  <string name="dutch¤0X784F9319">Штраус.</string>
  <string name="dutch¤0X78B9BEBD">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X7A847B09">Ты меня слышишь?</string>
  <string name="dutch¤0X7A8CB047">Привет, сынок.</string>
  <string name="dutch¤0X7AA8AD66">Да, просто мне надоел всеобщий пессимизм.</string>
  <string name="dutch¤0X7B3B0A29">Привет, Ленни.</string>
  <string name="dutch¤0X7BCA85EC">Ты не мог бы оставить меня одного?</string>
  <string name="dutch¤0X7BED7AAD">Здравствуйте, дамы.</string>
  <string name="dutch¤0X7D1D9526">Все в порядке, Карен?</string>
  <string name="dutch¤0X7D3986D8">Это единственный выход. Я же говорил – Хозия ошибся.</string>
  <string name="dutch¤0X7D49B4F3">Ладно, как скажешь.</string>
  <string name="dutch¤0X7DBCA57E">Отстань, Артур. Пожалуйста.</string>
  <string name="dutch¤0X7E1833D2">Артур, не надо завидовать.</string>
  <string name="dutch¤0X7E27577B">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X7E2B454D">Не надо?</string>
  <string name="dutch¤0X7E58F941">Приветствую, пастор.</string>
  <string name="dutch¤0X7EB3FB6D">Я просто удивлен, что ты способен разговаривать связными предложениями.</string>
  <string name="dutch¤0X7F3A8351">Пытаюсь.</string>
  <string name="dutch¤0X7F76BCD2">Брось, ну зачем ты так?</string>
  <string name="dutch¤0X7F7895DF">Карен.</string>
  <string name="dutch¤0X7F85BBFB">Именно это нам было нужно.</string>
  <string name="dutch¤0X7FA7563E">Если не возражаешь, я бы хотел побыть один.</string>
  <string name="dutch¤0X80105FD8">Тебе что, нечем заняться?</string>
  <string name="dutch¤0X809E17DC">Добрый вечер, дружище.</string>
  <string name="dutch¤0X80E0D193">Очень средне.</string>
  <string name="dutch¤0X80EE9ACD">Джентльмены...</string>
  <string name="dutch¤0X815A9EC9">Как скажешь.</string>
  <string name="dutch¤0X81FCF0CF">Ты хорошо себя ведешь, Мика?</string>
  <string name="dutch¤0X81FD449B">Что ты творишь?</string>
  <string name="dutch¤0X8218852F">Какой же ты странный.</string>
  <string name="dutch¤0X8226D3A5">Киран, что же нам с тобой делать?</string>
  <string name="dutch¤0X82B9D379">Это проблема?</string>
  <string name="dutch¤0X82BC6C04">Держи себя в руках.</string>
  <string name="dutch¤0X82F5921D">С меня хватит, Хозия.</string>
  <string name="dutch¤0X8311DC0E">В чем дело?</string>
  <string name="dutch¤0X8319A92B">Отойди, а?</string>
  <string name="dutch¤0X8333D3A9">Миссис Адлер.</string>
  <string name="dutch¤0X83880529">Ты опять возомнил о себе невесть что?</string>
  <string name="dutch¤0X843303BE">Здравствуйте, Тилли.</string>
  <string name="dutch¤0X846D4F7F">Приятного вам вечера.</string>
  <string name="dutch¤0X84742EDC">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X847D251E">Здравствуйте, леди.</string>
  <string name="dutch¤0X849BA9A3">Мы снова выжили.</string>
  <string name="dutch¤0X854ACB3E">Что на тебя нашло?</string>
  <string name="dutch¤0X85B3F152">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0X85D4E0A3">Какой у тебя роскошный вид, а?</string>
  <string name="dutch¤0X85E2C3D8">Мы заканчиваем здесь наши дела и убираемся отсюда. Вряд ли сейчас у нас есть другие варианты.</string>
  <string name="dutch¤0X862D314A">Где ты пропадал? Зарабатывал деньги, я надеюсь?</string>
  <string name="dutch¤0X863CD9CF">Добрый вечер, мисс.</string>
  <string name="dutch¤0X867BD9DC">Я в эту игру не играю.</string>
  <string name="dutch¤0X86AA681A">Карен.</string>
  <string name="dutch¤0X86EE0A48">Как поживаете, сэр?</string>
  <string name="dutch¤0X86F53333">Вы скрасили мое утро.</string>
  <string name="dutch¤0X874F7552">Тебе надо прийти в себя.</string>
  <string name="dutch¤0X874FF8D7">Не слишком ли ты стар, чтобы наряжаться в шерифа?</string>
  <string name="dutch¤0X8770388D">Зачем ты так близко ко мне встал?</string>
  <string name="dutch¤0X8772D911">Что ты ходишь за мной по пятам?</string>
  <string name="dutch¤0X878BBD04">В чем дело?</string>
  <string name="dutch¤0X87F0D740">Что ты хочешь этим доказать?</string>
  <string name="dutch¤0X88D15DF3">Ты, очевидно, не в себе.</string>
  <string name="dutch¤0X88E70BAF">Мистер Саммерс...</string>
  <string name="dutch¤0X890D4C82">Эй, тебе здесь нечего делать.</string>
  <string name="dutch¤0X8941EEF3">Мистер Трелони...</string>
  <string name="dutch¤0X89A92554">Не приставай к ней, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X8A8619EC">Ну да, наверно.</string>
  <string name="dutch¤0X8A92D82A">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X8AACC531">И ты удивляешься, почему люди тебя не любят?</string>
  <string name="dutch¤0X8B75379C">Да?</string>
  <string name="dutch¤0X8BBF52AE">Мисс Джексон.</string>
  <string name="dutch¤0X8BD52976">Проваливай, говорят тебе.</string>
  <string name="dutch¤0X8C54F3D6">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0X8CAF8838">Приветствую.</string>
  <string name="dutch¤0X8D42DD72">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X8DD1283A">Артур, ты все еще ребенок.</string>
  <string name="dutch¤0X8DE87588">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X8E5843D3">Ты не мог бы отойти?</string>
  <string name="dutch¤0X8E68B371">Вечер как раз подходящий, сэр.</string>
  <string name="dutch¤0X8EEFB8CA">Карен...</string>
  <string name="dutch¤0X8F1BB727">Парни...</string>
  <string name="dutch¤0X8F4F96B0">Мистер Макгуайр...</string>
  <string name="dutch¤0X8F7CBAE1">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X90024FCA">Ты не подчинился мне.</string>
  <string name="dutch¤0X902B2473">Это почти так же забавно, как твое одеяние.</string>
  <string name="dutch¤0X90788DB7">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X90C26DCD">Именно, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X90C9BD4C">Это самое малое, что мы можем сделать для этой бедняжки.</string>
  <string name="dutch¤0X90F23597">Ленни.</string>
  <string name="dutch¤0X911E720E">Определенно так себе.</string>
  <string name="dutch¤0X919BE9DC">По моим часам, самое время для коктейлей.</string>
  <string name="dutch¤0X91ACEEC6">Привет, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X91B5A184">Не забывай, с кем разговариваешь.</string>
  <string name="dutch¤0X91CC4005">У вас все нормально, мисс Гримшо?</string>
  <string name="dutch¤0X91CFF0E1">Да, Сэди?</string>
  <string name="dutch¤0X92335C08">И ты тоже, Артур. Твой кашель...</string>
  <string name="dutch¤0X92A1BC9F">Привет, Билл.</string>
  <string name="dutch¤0X92AD8100">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X92FC95A7">Привет, Джо.</string>
  <string name="dutch¤0X9331CB24">Пирсон.</string>
  <string name="dutch¤0X93975C2F">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X9401C4D5">Мы выберемся отсюда.</string>
  <string name="dutch¤0X9418BAD0">Привет, Хозия.</string>
  <string name="dutch¤0X9452CDEE">Доброго вам утра, мэм.</string>
  <string name="dutch¤0X94EC951C">Ну, пожалуй, пора и спать.</string>
  <string name="dutch¤0X9545C073">Что ты так смотришь?</string>
  <string name="dutch¤0X9550CFF0">Здравствуй, мой дорогой.</string>
  <string name="dutch¤0X955DA613">Тилли...</string>
  <string name="dutch¤0X960650D1">Здравствуй, Пирсон.</string>
  <string name="dutch¤0X966061C1">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0X966B8701">Не надо, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X968CA8D7">Ну все, хватит с меня.</string>
  <string name="dutch¤0X96A02721">Как дела, мистер Саммерс?</string>
  <string name="dutch¤0X96E13493">Джосайя.</string>
  <string name="dutch¤0X973A6F1D">Да что с тобой такое?</string>
  <string name="dutch¤0X99420C21">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X9945DC38">Отойди, а?</string>
  <string name="dutch¤0X997244B0">Нам нужно уходить.</string>
  <string name="dutch¤0X998F4F06">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X99B2E872">Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X9A20F746">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X9A20FEA6">Я не дурак, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0X9A385FCE">Ну что, Артур, вот и мы.</string>
  <string name="dutch¤0X9A3CE266">Почему ты так на меня смотришь?</string>
  <string name="dutch¤0X9AACB0FF">Артур, не надо завидовать.</string>
  <string name="dutch¤0X9AD0555D">Ты понимаешь, что я тебя игнорирую?</string>
  <string name="dutch¤0X9AE16EBF">Артур...</string>
  <string name="dutch¤0X9B450CE7">Очевидно, что нет, и это начинает утомлять.</string>
  <string name="dutch¤0X9BD41B8F">Мисс Гримшо.</string>
  <string name="dutch¤0X9C0284DC">Ну и денек.</string>
  <string name="dutch¤0X9C1B607C">Ты напился.</string>
  <string name="dutch¤0X9CA979F3">Почему ты так по-дурацки себя ведешь?</string>
  <string name="dutch¤0X9D1F1E53">И что тебя сюда привело?</string>
  <string name="dutch¤0X9D515392">Парни...</string>
  <string name="dutch¤0X9D6AEAAD">Прекрати вымещать злость на всех остальных.</string>
  <string name="dutch¤0X9D78F6A2">Да ради бога. Их давно здесь не было.</string>
  <string name="dutch¤0X9D7ABFD1">Похоже на то.</string>
  <string name="dutch¤0X9DB702CC">Мне это начинает надоедать.</string>
  <string name="dutch¤0X9E7E3F9D">Тебе сюда нельзя!</string>
  <string name="dutch¤0X9EA72A14">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0X9F8CADF2">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0X9F97C40B">Мне ни минуты не дают побыть в покое.</string>
  <string name="dutch¤0XA05C714D">Наверное, ему что-то нужно.</string>
  <string name="dutch¤0XA0B53118">Привет, Джо.</string>
  <string name="dutch¤0XA0C09690">Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XA0CAC6AE">Привет, Мика.</string>
  <string name="dutch¤0XA1395960">Как низко пали наши герои.</string>
  <string name="dutch¤0XA1406C85">Лично я ложусь обратно.</string>
  <string name="dutch¤0XA19DBB4C">Здравствуй, Шон.</string>
  <string name="dutch¤0XA1A0B891">Проклятье... Я так и предполагал, но... все равно жаль.</string>
  <string name="dutch¤0XA2921C0B">Эбигейл.</string>
  <string name="dutch¤0XA2D061C4">Как поживаете, мэм?</string>
  <string name="dutch¤0XA2D6627A">Ты как, держишься?</string>
  <string name="dutch¤0XA300505B">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XA325C2B7">Здравствуйте, друг мой.</string>
  <string name="dutch¤0XA3909961">Нет. Сейчас я хочу побыть один.</string>
  <string name="dutch¤0XA40821AD">Мика.</string>
  <string name="dutch¤0XA4221498">Да, Артур, это очень нам помогло.</string>
  <string name="dutch¤0XA44AC453">Ты мне надоел.</string>
  <string name="dutch¤0XA58AD75E">И где тебя носило все это время?</string>
  <string name="dutch¤0XA5D1E51A">Билл.</string>
  <string name="dutch¤0XA5ED7117">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XA66505CA">Привет, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XA6866E7D">Об этом сейчас не беспокойся, Артур. Все под контролем.</string>
  <string name="dutch¤0XA690061C">Привет, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XA7524F8F">Ну все, хватит.</string>
  <string name="dutch¤0XA77F81F1">Эбигейл.</string>
  <string name="dutch¤0XA80190B3">Почему ты ведешь себя как идиот?</string>
  <string name="dutch¤0XA820DC82">Спасибо за помощь, сынок.</string>
  <string name="dutch¤0XA878CC97">И ты тоже, Артур. Как твой кашель?</string>
  <string name="dutch¤0XA88ACBE3">Чарльз.</string>
  <string name="dutch¤0XA9627D20">О, спасибо тебе, Артур. Так где он?</string>
  <string name="dutch¤0XA9B9CF58">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0XA9C5A2D2">Мой старый друг, Киран.</string>
  <string name="dutch¤0XA9D879A4">Карен.</string>
  <string name="dutch¤0XAA057734">Я не дурак, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XAA3D2151">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XAAE39C60">Как поживаете, Эбигейл?</string>
  <string name="dutch¤0XAB4F7286">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XAB8D7E3D">Не стой над душой.</string>
  <string name="dutch¤0XABF6A4ED">Здравствуй. Это все, на что ты сейчас можешь рассчитывать.</string>
  <string name="dutch¤0XAC10FEC5">Не безобразничаешь, Дядюшка?</string>
  <string name="dutch¤0XAC1F23EB">Доброе утро, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XAC7CA404">Посмотри на себя. Тебе нужно постирать свою одежду.</string>
  <string name="dutch¤0XAD4FFD97">Ты не мог бы отойти?</string>
  <string name="dutch¤0XAD8DEECE">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0XADBCBF60">Сьюзан, нам бывало и хуже.</string>
  <string name="dutch¤0XAE6CC9A3">Я смотрю, у тебя был удачный день.</string>
  <string name="dutch¤0XAF62C19A">Ты же не теряешь зря время, да?</string>
  <string name="dutch¤0XAF79A651">Ты опять за свое?</string>
  <string name="dutch¤0XAF8A7ED1">Я просто буду делать вид, что тебя здесь нет.</string>
  <string name="dutch¤0XAF910472">Надеюсь, этот день будет таким же прекрасным, как вы.</string>
  <string name="dutch¤0XAFD74BC4">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XAFD870E3">Да.</string>
  <string name="dutch¤0XB02DD5AB">Отойди от меня.</string>
  <string name="dutch¤0XB0333EE2">Это лучшее время суток.</string>
  <string name="dutch¤0XB063FD7B">Исправившийся человек собственной персоной.</string>
  <string name="dutch¤0XB18C67F4">Не сейчас.</string>
  <string name="dutch¤0XB1A1EF75">К черту это место, Хозия.</string>
  <string name="dutch¤0XB2520993">А, славно. Я уже начал за тебя беспокоиться.</string>
  <string name="dutch¤0XB2C5778C">Хватит, Артур. Отстань от нее.</string>
  <string name="dutch¤0XB35BD207">Ты опять напился?</string>
  <string name="dutch¤0XB3679010">Шон.</string>
  <string name="dutch¤0XB36EFDCB">Ты в порядке, Карен?</string>
  <string name="dutch¤0XB3E87EA9">Так и есть.</string>
  <string name="dutch¤0XB3E93BF9">Здравствуй, Пирсон.</string>
  <string name="dutch¤0XB432A165">Артур...</string>
  <string name="dutch¤0XB478779A">Об этом сейчас не беспокойся, Артур. Все под контролем.</string>
  <string name="dutch¤0XB4CAB039">Доброго вам вечера.</string>
  <string name="dutch¤0XB4D7A4DC">Ленни.</string>
  <string name="dutch¤0XB4F4CB75">Герр Штраус...</string>
  <string name="dutch¤0XB4F51970">Новых нет.</string>
  <string name="dutch¤0XB509A30F">Привет, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XB53DF4D6">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0XB5D3BA4D">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XB5F2C709">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XB60567C8">Ну хватит.</string>
  <string name="dutch¤0XB647C376">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0XB659250E">Ты как, сынок?</string>
  <string name="dutch¤0XB662686A">Ну, передай им, что они должны мне довериться.</string>
  <string name="dutch¤0XB6C44BE3">Клит.</string>
  <string name="dutch¤0XB7114075">Когда-то ты был джентльменом.</string>
  <string name="dutch¤0XB7861939">Как жизнь, Хозия?</string>
  <string name="dutch¤0XB8D0BE89">Только не это.</string>
  <string name="dutch¤0XB8F2C08B">Привет, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XB92A38ED">Эбигейл...</string>
  <string name="dutch¤0XB9613F16">Тебе нужно прийти в себя.</string>
  <string name="dutch¤0XB98ADF59">Еще немного, и мы будем на Таити.</string>
  <string name="dutch¤0XB9AFDE94">Эбигейл.</string>
  <string name="dutch¤0XB9B0EFCD">Здравствуйте, сэр.</string>
  <string name="dutch¤0XB9CB0FF5">Здравствуйте.</string>
  <string name="dutch¤0XB9D6345C">Ты кем себя возомнил?</string>
  <string name="dutch¤0XB9D86E7E">Мистер Смит.</string>
  <string name="dutch¤0XB9E45244">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XBA9DC594">Привет, Хавьер.</string>
  <string name="dutch¤0XBBA30538">Миссис Адлер.</string>
  <string name="dutch¤0XBBA42DEF">После всего, что мальчик пережил, у него должно быть что-то.</string>
  <string name="dutch¤0XBBAF5379">Уходи, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XBC054FA2">Неужели ты не понимаешь, что сейчас не время?</string>
  <string name="dutch¤0XBC0D670F">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0XBCAD83D3">Бывало и лучше, это точно.</string>
  <string name="dutch¤0XBD46EC4B">Это так утомляет.</string>
  <string name="dutch¤0XBD88A901">Что?</string>
  <string name="dutch¤0XBD8ED76D">Ладно.</string>
  <string name="dutch¤0XBDF37136">Не подходи ко мне.</string>
  <string name="dutch¤0XBEAF0A0F">Привет, Трелони.</string>
  <string name="dutch¤0XBEDC1226">Мика.</string>
  <string name="dutch¤0XBEE91D76">Мне твои идиотские высказывания не интересны.</string>
  <string name="dutch¤0XBF211A65">Здравствуйте, дорогая моя.</string>
  <string name="dutch¤0XBF339444">Ловлю мгновение, друг мой.</string>
  <string name="dutch¤0XC01BEFCB">Дядюшка.</string>
  <string name="dutch¤0XC05BCB1F">Я не дурак, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XC0C6BBC8">Артур, не начинай.</string>
  <string name="dutch¤0XC209765A">Эй! Лошади тут не место.</string>
  <string name="dutch¤0XC2267325">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0XC2D9AF42">Артур, не надо завидовать.</string>
  <string name="dutch¤0XC2E27107">Ну, пора мне вздремнуть.</string>
  <string name="dutch¤0XC3660105">Мистер Пирсон.</string>
  <string name="dutch¤0XC3B92386">Сьюзан...</string>
  <string name="dutch¤0XC3BBFC63">Привет, Джек.</string>
  <string name="dutch¤0XC40CB828">Тилли.</string>
  <string name="dutch¤0XC41A2E6C">Как поживаете, Мэри-Бет?</string>
  <string name="dutch¤0XC4572ECE">Очевидно, что плохо.</string>
  <string name="dutch¤0XC4CEC1F9">Здравствуй, Джек.</string>
  <string name="dutch¤0XC4F06585">Миссис Адлер.</string>
  <string name="dutch¤0XC501E85E">Эй, Клит.</string>
  <string name="dutch¤0XC54CA138">Добрый вечер, парень.</string>
  <string name="dutch¤0XC5A96725">Очень приятно.</string>
  <string name="dutch¤0XC5CC76E8">Очевидно, выпивка развязала тебе язык.</string>
  <string name="dutch¤0XC5EA0123">Отстань от меня.</string>
  <string name="dutch¤0XC65336BA">У вас все хорошо, пастор?</string>
  <string name="dutch¤0XC65512F0">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XC6B032FD">Молли, дорогая моя...</string>
  <string name="dutch¤0XC72DE885">Может, перестанешь?</string>
  <string name="dutch¤0XC7487AD4">Отлично как никогда.</string>
  <string name="dutch¤0XC775AB4A">Здравствуйте...</string>
  <string name="dutch¤0XC89D2816">Не сейчас.</string>
  <string name="dutch¤0XC8A1FE8D">Ты не подчинился мне.</string>
  <string name="dutch¤0XC924E356">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0XC935E4BE">Не надо срывать на ней злость, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XC9439B19">Бывали деньки и получше.</string>
  <string name="dutch¤0XC9A5BC8C">Не говори ничего, Шон.</string>
  <string name="dutch¤0XC9CAEB2D">Может, не будем об этом?</string>
  <string name="dutch¤0XC9D017BC">Громкие слова от человека, наряженного как шут.</string>
  <string name="dutch¤0XC9EA3B1E">Можешь немного отойти от меня?</string>
  <string name="dutch¤0XCA234EA5">Прямо сейчас мне все равно.</string>
  <string name="dutch¤0XCA7834CF">На что ты уставился?</string>
  <string name="dutch¤0XCA795A1E">Да, похоже, все прошло отлично. Молодец, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XCB4B6673">Бывало и лучше.</string>
  <string name="dutch¤0XCB997382">Хорошо, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XCBA646D2">Мне ни минуты не дают побыть в покое.</string>
  <string name="dutch¤0XCC84F785">Приятного вам дня.</string>
  <string name="dutch¤0XCD9D074F">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XCDA6960A">Ну здравствуй, Чарльз.</string>
  <string name="dutch¤0XCDC6974F">Молодец, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XCDD712C8">Здравствуй, Билл.</string>
  <string name="dutch¤0XCDE18ABB">Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XCE3B90B5">Здравствуйте.</string>
  <string name="dutch¤0XCE5A272C">Я делаю все, что могу...</string>
  <string name="dutch¤0XCE67947F">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0XCE71C6EB">Мне нужно поспать.</string>
  <string name="dutch¤0XCEA505D0">Привет, малыш Джек.</string>
  <string name="dutch¤0XCF2460F9">Нет, нет, нельзя приносить это сюда. Ты в своем уме?</string>
  <string name="dutch¤0XCF36EEC6">Хавьер.</string>
  <string name="dutch¤0XCF4E2AE8">Смотрите, кто наконец пожаловал.</string>
  <string name="dutch¤0XCF67ED75">О, Артур...</string>
  <string name="dutch¤0XCF9C1197">Отлично. Именно это нам и нужно.</string>
  <string name="dutch¤0XD00C5A7F">Что ты здесь делаешь?</string>
  <string name="dutch¤0XD101B64F">Иногда я не понимаю, зачем мне все это.</string>
  <string name="dutch¤0XD111BE46">Здравствуйте, мисс.</string>
  <string name="dutch¤0XD22D8C53">Держись.</string>
  <string name="dutch¤0XD235C363">Мистер Смит.</string>
  <string name="dutch¤0XD251CADB">Мисс Гаскилл...</string>
  <string name="dutch¤0XD2A6418E">Молодец, Артур. Только не расслабляйся. Скоро мы отправимся на поиски лагеря банды О'Дрисколла.</string>
  <string name="dutch¤0XD2B94985">Ну да, если не считать гордости.</string>
  <string name="dutch¤0XD2C5CBAB">Я в ярости.</string>
  <string name="dutch¤0XD2DB1492">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0XD314DF25">Артур...</string>
  <string name="dutch¤0XD32B131F">Похоже, ты неплохо поохотился.</string>
  <string name="dutch¤0XD364DB56">Порядок.</string>
  <string name="dutch¤0XD3855746">Я в порядке.</string>
  <string name="dutch¤0XD4938D59">Просто умолкни.</string>
  <string name="dutch¤0XD4B5FF59">Я в эти игры не играю.</string>
  <string name="dutch¤0XD4D6E3E8">Артур, хватит валять дурака.</string>
  <string name="dutch¤0XD4DBA622">Как поживаете, любезный?</string>
  <string name="dutch¤0XD59B7672">Но кому досталось сильнее?</string>
  <string name="dutch¤0XD5B431FE">Почему ты за мной ходишь?</string>
  <string name="dutch¤0XD5BCA1BB">Штраус.</string>
  <string name="dutch¤0XD5BE3FEA">Не сейчас, Мика.</string>
  <string name="dutch¤0XD6629F0C">Эй! Лошади тут не место.</string>
  <string name="dutch¤0XD6790B6D">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XD69DFE28">Ты до сих пор эту тушу не выбросил?</string>
  <string name="dutch¤0XD6CA7FD4">Пожалуйста, не сейчас.</string>
  <string name="dutch¤0XD7378CC9">Привет, Клит.</string>
  <string name="dutch¤0XD7CAE70E">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0XD7EC8C28">Ладно, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XD80499CF">У меня нет времени на твои игры.</string>
  <string name="dutch¤0XD817596F">Держи рот на замке, Шон.</string>
  <string name="dutch¤0XD826F49F">Если повязка означает «ограбление», то, пожалуйста, сначала введи меня в курс дела.</string>
  <string name="dutch¤0XD89334E7">Вы отлично поработали. Все вы.</string>
  <string name="dutch¤0XD8EB6D03">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0XDA42031D">Дорогая моя, вы выглядите обворожительно.</string>
  <string name="dutch¤0XDA4BCB73">Мне ни минуты не дают побыть в покое.</string>
  <string name="dutch¤0XDAA82A9F">Просто уйди.</string>
  <string name="dutch¤0XDAD986C3">Привет, Сьюзан.</string>
  <string name="dutch¤0XDADECC5C">Добрый вечер, друг мой.</string>
  <string name="dutch¤0XDAF5BB27">Мика.</string>
  <string name="dutch¤0XDB0AB215">Шон.</string>
  <string name="dutch¤0XDBBF23F9">Дела налаживаются.</string>
  <string name="dutch¤0XDBEEF42B">Прекрасно. Ну, давай разберемся с этим делом.</string>
  <string name="dutch¤0XDC9930E2">Добрый вечер.</string>
  <string name="dutch¤0XDD06A622">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XDD43DFD7">Доброе утро, дорогая моя.</string>
  <string name="dutch¤0XDD71D868">После всего, что он пережил, у мальчика должно быть что-то.</string>
  <string name="dutch¤0XDE138C83">Мальчик мой.</string>
  <string name="dutch¤0XDECF9C3F">О, глупости. Мы почти у цели. Хозия тоже так думает.</string>
  <string name="dutch¤0XDF2AAFB8">Артур, я не хочу это слушать.</string>
  <string name="dutch¤0XDF5E31DE">Эй, прекрати.</string>
  <string name="dutch¤0XDFA7784A">Привет, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XE024B290">Эй! Лошади тут не место.</string>
  <string name="dutch¤0XE0284AC8">Я пытаюсь держаться.</string>
  <string name="dutch¤0XE08FE757">Мэри-Бет...</string>
  <string name="dutch¤0XE0A8E771">И ты еще спрашиваешь?</string>
  <string name="dutch¤0XE0BC36F5">Здравствуйте.</string>
  <string name="dutch¤0XE13FFAB1">Почему ты в маске, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0XE1B3C9AD">Давай надеяться, что сегодня будет хороший день.</string>
  <string name="dutch¤0XE234C885">Людям в чудной одежде не пристало критиковать других.</string>
  <string name="dutch¤0XE2471AE2">Чего тебе?</string>
  <string name="dutch¤0XE34B91D3">Джон.</string>
  <string name="dutch¤0XE4072CCB">Что?</string>
  <string name="dutch¤0XE47EE3E7">Мисс Джонс...</string>
  <string name="dutch¤0XE4A4EE38">А я-то думал, когда же мы снова тебя увидим.</string>
  <string name="dutch¤0XE52B076C">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XE53DB441">Я не в настроении, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XE5595763">Джосайя.</string>
  <string name="dutch¤0XE59F7FCB">Я в порядке.</string>
  <string name="dutch¤0XE5B355CC">Ты не умеешь вовремя остановиться, да?</string>
  <string name="dutch¤0XE5C569D2">Как ты?</string>
  <string name="dutch¤0XE60769DA">Не настолько устал, чтобы держать свое мнение при себе.</string>
  <string name="dutch¤0XE63E28CB">Как скажешь.</string>
  <string name="dutch¤0XE6E65F13">Эта повязка и то, что ты изображаешь из себя крутого - части одной картины?</string>
  <string name="dutch¤0XE718ACAC">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XE74CA0D8">Нет, нет, убирайся.</string>
  <string name="dutch¤0XE76E451E">Мистер Штраус.</string>
  <string name="dutch¤0XE7782000">Сьюзан.</string>
  <string name="dutch¤0XE7F3B7DF">Все будет хорошо.</string>
  <string name="dutch¤0XE83CFEA1">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0XE8460DCC">Эй, оставь ее в покое.</string>
  <string name="dutch¤0XE8761F0F">Сомнение, Артур, сомнение.</string>
  <string name="dutch¤0XE88DAD16">Трелони.</string>
  <string name="dutch¤0XE8C33A0C">Привет, Джеки.</string>
  <string name="dutch¤0XE8C923F0">Что с тобой случилось, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0XE9E2AFDF">Помолчи.</string>
  <string name="dutch¤0XEA3DBE71">Артур, брось.</string>
  <string name="dutch¤0XEB104D3A">Билл...</string>
  <string name="dutch¤0XEB527BF4">Как настроение, мэм?</string>
  <string name="dutch¤0XEBA74B8C">Здравствуйте.</string>
  <string name="dutch¤0XEBCADC5D">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0XEC3F8106">Джон.</string>
  <string name="dutch¤0XEC886FEC">Новых нет.</string>
  <string name="dutch¤0XECFE4D0F">Надеюсь, следующего раза не будет.</string>
  <string name="dutch¤0XED6568BC">Неподражаемая миссис Адлер.</string>
  <string name="dutch¤0XED9C42CE">Кажется, ты собирался накопать в Сен-Дени что-нибудь на Бронте?</string>
  <string name="dutch¤0XEDA39462">Да?</string>
  <string name="dutch¤0XEE0D7C79">Привет, Молли.</string>
  <string name="dutch¤0XEE921FD0">Ох, как же хорошо, что Мика снова с нами, да?</string>
  <string name="dutch¤0XEECB2C2F">Взгляните только на это воплощение красоты.</string>
  <string name="dutch¤0XEEEF6844">Ты опять испытываешь мое терпение?</string>
  <string name="dutch¤0XEF3F961A">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0XEF87E88D">Не понимаю, как вы вдвоем могли столько лет меня дурить.</string>
  <string name="dutch¤0XEFA88964">Пастор...</string>
  <string name="dutch¤0XF03CFCBF">Привет, Артур!</string>
  <string name="dutch¤0XF0739863">Мэри-Бет.</string>
  <string name="dutch¤0XF0B74EE3">Артур, довольно.</string>
  <string name="dutch¤0XF119A8BF">Шкуру я вижу, а где мясо, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0XF123F6B5">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0XF15F8853">Мисс О'Ши...</string>
  <string name="dutch¤0XF1687EE4">Все хорошо, мисс Гримшо?</string>
  <string name="dutch¤0XF16FC15A">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XF1D8838F">Что ты так смотришь?</string>
  <string name="dutch¤0XF278A562">Особенно ты, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XF2D881AD">Все хорошо, миссис Адлер?</string>
  <string name="dutch¤0XF35D6D00">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XF37750B4">Уходи, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XF41A1E46">Не сейчас, Джон.</string>
  <string name="dutch¤0XF448B982">О, Артур, не валяй дурака. Я тебя знаю, ты не такой.</string>
  <string name="dutch¤0XF468F001">Трелони.</string>
  <string name="dutch¤0XF4715168">Джек, мой мальчик.</string>
  <string name="dutch¤0XF47D2840">Артур, тебе что-то нужно?</string>
  <string name="dutch¤0XF4A35B03">Приставай к кому-нибудь другому, пожалуйста.</string>
  <string name="dutch¤0XF50F3847">Артур, ты когда-нибудь постираешь одежду?</string>
  <string name="dutch¤0XF5266D0C">Что ты здесь делаешь?</string>
  <string name="dutch¤0XF53CFBC0">Извини, я не расслышал тебя из-за банданы.</string>
  <string name="dutch¤0XF54EC5D4">Доброе утро.</string>
  <string name="dutch¤0XF589FA3E">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XF5A738B6">Ну что ж, это было интересно.</string>
  <string name="dutch¤0XF5EE8AD4">Чарльз.</string>
  <string name="dutch¤0XF61CE672">Привет.</string>
  <string name="dutch¤0XF61D021A">Доброе утро, дружище.</string>
  <string name="dutch¤0XF6919564">Ну ладно.</string>
  <string name="dutch¤0XF6BCCB0E">О, только не начинай. Ты уже ничем не лучше его.</string>
  <string name="dutch¤0XF717C9EB">Сэди.</string>
  <string name="dutch¤0XF7850D51">Все хорошо?</string>
  <string name="dutch¤0XF7D5F3C7">Тебе не приходило в голову, что, перед тем как выйти на люди, неплохо бы посмотреться в зеркало?</string>
  <string name="dutch¤0XF8625ABA">Оставь меня в покое.</string>
  <string name="dutch¤0XF86F0546">Но так ли это?</string>
  <string name="dutch¤0XF89CD5F6">Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XF91E5825">Добрый вечер, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XF9D9DBD0">Да. Звучит интересно.</string>
  <string name="dutch¤0XF9F578B2">Здравствуй, Чарльз.</string>
  <string name="dutch¤0XF9FC947E">Нет, Артур, я не давал разрешения брать людей в заложники. Убери этого человека отсюда.</string>
  <string name="dutch¤0XFA098032">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XFA1CAA4F">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0XFA289C5E">Чем тебе это поможет, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0XFA29CF2F">Да, Карен?</string>
  <string name="dutch¤0XFAFC6B75">Здравствуйте, дамы.</string>
  <string name="dutch¤0XFBAAB9E9">Немедленно убери это. Ты знаешь правила.</string>
  <string name="dutch¤0XFBC7E3A4">Здравствуй, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XFBD9C2C1">Может, почистишься? Ты грязный.</string>
  <string name="dutch¤0XFC1473EA">Продолжай в том же духе, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XFC195B20">Все хорошо?</string>
  <string name="dutch¤0XFC8B4CC0">В чем дело, Артур?</string>
  <string name="dutch¤0XFCC9F1C3">Шон...</string>
  <string name="dutch¤0XFD69EF11">Здравствуй.</string>
  <string name="dutch¤0XFD7E3297">Дядюшка.</string>
  <string name="dutch¤0XFDDEAB42">Пока да.</string>
  <string name="dutch¤0XFDF5BCA7">Штраус.</string>
  <string name="dutch¤0XFDF8CA8A">Постойте, дайте рассмотрю вас как следует.</string>
  <string name="dutch¤0XFE10B39D">Привет, Мэри-Бет.</string>
  <string name="dutch¤0XFEAA1962">Ладно, Артур.</string>
  <string name="dutch¤0XFF27C14B">Приведи их всех в чувство, пожалуйста.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_1">Тело мужа еще не успело остыть в земле...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_2">как вы снова заявились.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_3">Арчи.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_4">Я ведь почти выплатила долг.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_5">Ваш муж знал, на что шел, когда брал деньги.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_6">Знаете, мне жаль, что все так обернулось...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_7">но это был его выбор.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_8">Не я сделал этот мир таким.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_9">Не было у него выбора.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_10">Он был хорошим человеком и творил добро.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_11">и у него не было выбора.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_12">А вы... все равно что убили его своими руками...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_13">И не обманывайте себя...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_14">у вас выбор был.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_15">Вы так говорите, будто для меня убийство что-то значит.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_16">Вы когда-нибудь думали о том, где окажетесь после смерти? А должны бы.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_17">Надеюсь, там будет горячо и жутко, миссис Даунс...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_18">иначе я буду считать, что меня надули.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_19">А теперь...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_20">будьте любезны отдать долг.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_21">Либо ты слепой, либо тебе не хватает уважения.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_22">Что из двух, парень?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_23">Я не слепой...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_24">Но к таким, как вы, у меня уважения нет.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_25">Знаешь, когда твоя мать закончит оплакивать твоего отца...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_26">могу дать ей новый повод...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_27">для траура.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_28">Подумай об этом, мальчик.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_29">Может, так оно и будет, сэр...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_30">а может, случится кое-что другое.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_31">Лучше читай свои книжки...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_32">и запомни мои слова...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_33">Месть – забава для недоумков.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_34">О, миссис Даунс.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_35">Ваша пунктуальность выше всяких похвал.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_36">Пунктуальность ведь следует за набожностью, так?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_37">Чистота следует за набожностью.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_38">Поверю вам на слово.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_39">Всего доброго.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_1">Тело мужа еще не успело остыть в земле, как вы снова заявились.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_2">Арчи.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_3">Я ведь почти выплатила долг.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC1_LI2_1">Миссис Даунс...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_1">Уходите... просто уходите.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_2">Извините...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_3">Мне очень жаль, но...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_4">Ну...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_5">Ну да, вам жаль...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_6">Я вас поняла.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_7">Но...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_8">То есть...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_9">Ну, я...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_10">Эта страна – как человек, дорвавшийся до свободы...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_11">В том-то и штука...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_12">И в этом я не виноват. Ни я, ни кто другой.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_13">Человек, дорвавшийся до свободы?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_14">Так пусть он проявит свое добро...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_15">а не низменные побуждения, сэр.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_16">Но как?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_17">Я ведь умею только сражаться.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_18">Наверное...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_19">меня освободили, чтобы я дрался.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_20">Где ваш сын, миссис Даунс?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_21">А вы как думаете?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_22">В шахте.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_23">пока не заболеет...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_24">То есть недолго... Если учесть, что из него выжимают все соки.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_25">Видите ли, его невзлюбил бригадир...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_26">и поэтому ему приходится хуже всех.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_27">Ну, я мог бы пойти туда и...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_28">А еще вы могли бы оставить всех нас в покое.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_29">Может быть...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_30">вы могли бы вести борьбу в другом месте.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_1">Я сказал: черт, даже слепая свинья иногда может найти желудь.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_3">Ребята, вам не нужна компания?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_4">Ну конечно, я ведь просто мечтаю ссать иголками...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_1">Ну, кто следующий?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_2">Отпусти мальчика.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_3">Отпусти его!</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_4">Идем со мной.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_5">Позор вам...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_6">Он же просто мальчишка!</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_7">Я заберу тебя отсюда.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_8">Они меня убьют...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_9">Теперь я лишился работы, и они меня убьют.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_10">У меня есть немного денег...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_11">Вы с мамой сможете переехать в какое-нибудь место поприличнее.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_12">Зачем вы нам помогаете?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_13">Не знаю.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_14">Слушай...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_15">Вот, держи...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_16">Забирай все.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_17">Постарайся уговорить маму...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_18">и уезжайте отсюда.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_19">Все, беги.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_20">Я попытаюсь.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_21">Хорошо, молодец.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_22">Чтобы я тебя здесь больше не видел.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_1">О, теперь ты меня ударишь?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_2">Сейчас он меня ударит.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_3">Ударь меня, слизняк, и начнем веселье.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_4">Заткнись!</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_5">Это еще кто – твой папочка?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_6">Мой папа умер...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_7">А этот человек его убил.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_8">Что вы здесь делаете?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_9">Оставь парнишку в покое.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_10">Зачем ты убил его папу?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_11">Тебе нравится его мама?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_12">Перестань запугивать парнишку.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_13">Не лезьте не в свое дело, мистер.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_14">Оставь парнишку в покое.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_15">Или что?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_16">Или я и тебя убью.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_17">Ты никого не сможешь убить.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_18">Посмотри на себя – оборванный, больной и слабый.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_19">Пошел прочь, отшельник.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_20">Вали отсюда!</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_21">И этого ублюдка забирай.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_1">Мама.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_2">Мама.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_3">Ох, какой же ты дурачок, ты...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_4">Арчи, что же нам делать?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_5">Уходите отсюда...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_6">Давайте.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_7">Поселитесь где-нибудь в другом месте, начните заново.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_8">Вот, возьмите это...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_9">Мне они больше ни к чему.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_10">Не нужны мне ваши деньги.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_11">Да, я знаю, что вы не хотите их брать.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_12">Не хочу.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_13">Но они вам нужны позарез.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_14">Возьмите.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_15">Нет.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_16">Я не ищу прощения...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_17">Дело не в этом.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_18">Не надо меня прощать...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_19">Просто возьмите деньги и уходите, прошу.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_20">Я знаю, я испортил вам жизнь...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_21">Я мучаюсь из-за этого каждый день, но...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_22">вы не должны позволить гордости вас погубить...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_23">Слишком многих гордость свела в могилу.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_24">Я...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_25">Ничего не говорите.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_26">Не благодарите меня.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_27">Просто возьмите деньги и... собирайте вещи.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_28">Это все, что я хочу вам сказать.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_29">Спасибо, мистер Морган.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_30">Я сказал, не благодарите меня.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_31">Уходите...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_32">Пожалуйста.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_LI_1">Мама, мама!</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_1">Как насчет выпивки, красавица?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_2">Нет, спасибо...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_3">О, я не плохой человек...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_4">Конечно нет...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_5">Знаешь, красавица... я сидел в тюрьме, но я ни в чем не виноват...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_6">Не сомневаюсь.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_7">А здесь мило, правда? Так тихо...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_8">Мило? Конечно...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_9">Здесь мужчина может получить... все, чего пожелает.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_10">Наверное...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_11">Как думаешь, я хороший человек, красавица? Добрый человек?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_12">Конечно...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_13">Я не всегда бываю хорошим. Я могу быть... очень злым...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_14">Господи...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_1">Вы хотите умереть здесь из-за своей гордости? И это принесет вам счастье?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_2">~sl:2.5~Нет, наверно.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_3">Тогда покинем это место.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_4">~sl:3.2~Ладно, идемте.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_P_1">Стыдно? Почему? Вы любили его... вы все для него делали... Давайте отвезу вас домой.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_P_3">~sl:3.6~Ладно, поехали.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_1">Мистер Морган...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_2">Ты еще тут, малыш?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_3">Ну, да...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_4">Мама...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_5">Мама не может уйти... или не хочет...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_6">Не знаю, я сказал, что у меня есть деньги...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_7">Она сказала, что ваши деньги грязные.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_8">Что лучше умереть, чем их взять.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_9">Возможно, она права, я не знаю...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_10">Я не знаю, какие деньги грязные, какие – нет.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_11">Она по-прежнему выходит...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_12">ну, вы понимаете – работать.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_13">Мне жаль, сынок...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_14">Жаль, что все так вышло.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_15">Ее уже несколько часов нет...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_16">Пошла с каким-то человеком по рельсам...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_17">Мне он не понравился.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_18">Куда, говоришь, она пошла?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_19">Туда...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_20">мимо леса, к Уиллардс-Рест.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_21">Посмотрю, что смогу сделать.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_LI_1">Мистер Морган.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_LI_2">Ты еще тут, парень?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_01">Поторопитесь, они уже давно уехали.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_02">Как я и сказал, тот человек выглядел очень опасным.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_03">Если хотите уехать, уезжайте прямо сейчас.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_NOHORSE_1">Ну что, мы идем пешком?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_NRARCHIE_01">Мама? О, вы нашли ее, слава богу.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACK_1">Арчи должен ждать нас неподалеку.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_1">Мне жаль, что так вышло.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_2">Хватит извиняться... Томаса этим не вернешь.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_3">Я знаю...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_4">И теперь, когда ты тоже болен, тебе кажется,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_5">что это дает тебе возможность искупить свою вину? Вину за то, что ты оборвал его жизнь?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_6">Нет. Это мне не нужно.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_7">Ну ладно,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_8">тогда забудь про меня и про свое чувство вины. Потому что из этого ничего хорошего не выйдет – ни для тебя, ни для меня.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_9">Теперь ты можешь только решить, каким человеком ты будешь в оставшееся тебе время.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_10">Поможешь ли тем, кого еще можно спасти, или поможешь самому себе.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_11">Наверное, ты права.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_12">Ну или можешь повеситься, мне плевать.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_13">Ты вправе не любить меня. Я не собираюсь менять твое отношение ко мне.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_01">Мы идем или нет?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_02">Я же сказала, что приду, верно?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_03">Мы сядем на твою лошадь?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_01">Отпусти меня.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_02">Убери руки.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_03">Отвали.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_01">Прекрати.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_02">Оставь меня в покое.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_03">Эй, отвали.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_04">Довольно.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_05">Прекрати.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_06">Ну же, так нечестно.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_ENT_1">Сам драться не хочешь, Даунс?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_01">Ну же.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_02">Ну так ударь меня.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_03">Сделай что-нибудь, а?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_01">Давай. Прикончи идиота.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_02">Прикончите этого сукина сына.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_03">Просто отдай его мне.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_01">Эй, ты куда?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_02">Иди сюда, проклятый трус.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_03">Поздно бежать.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_01">Вы с этой больной шлюхой – прекрасная парочка.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_02">Зря ты полез в это дело.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_03">Я убью тебя, сукин ты сын.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_04">Я здесь главный, а не ты.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_05">Из-за тебя парнишке будет хуже.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_06">И это все?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_07">Захотел потрахаться бесплатно?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_08">Я не виноват, что ты зачал ублюдка.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LI_1">Заткнись!</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_1">Эй, парень.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_2">~sl:1.6~Слушай, парень... Твоя мама – шлюха...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_3">Замолчите, мистер Докери.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_4">~sl:0.8~Мама твоя – шлюха, и это, черт возьми, факт.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_5">~sl:0.0:2.9:1~Эй, если кому охота покувыркаться, загляните в гости к Арчи...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_6">Замолчите, пожалуйста.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_7">~sl:0.0:3.0~Да ладно тебе, мы же просто дразнимся.~sl:~Ну подумаешь, шлюха. Что тут такого?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_8">~sl:0.0:1.4:1~Может, она мне скидку сделает?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_9">Да я шучу. Я бы к его мамаше и близко не подошел... Она же уродина.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_10">~sl:0.2:1.0~Ну что, ударишь меня?~sl:1.4~Сейчас он меня ударит.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_11">Но если ударишь, тогда уж пеняй на себя, козявка.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_1">Ну хватит, приятель...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_2">Ты начинаешь меня пугать. Что уж говорить об этой бедной женщине...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_3">Проваливай.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_4">А вы еще кто?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_5">Я тот, кто больше не хочет слышать твой поганый голос.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_6">Будешь нарываться – схлопочешь пулю.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_7">Наверное, вас Арчи прислал?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_8">Я сказал, проваливай. Не то я с тобой разделаюсь.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_9">Еще увидимся, дорогуша.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_10">Слушай...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_11">Послушайте меня...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_12">Прошу прощения.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_13">Вы кашляете как мой муж.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_14">Знаю.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_15">Послушайте...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_16">Мне жаль.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_17">Мне жаль, что так вышло. Я повел себя...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_18">как дурак.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_19">И я страдаю из-за своей глупости...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_20">Но...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_21">не дайте вашей гордости вас погубить.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_22">У вас есть сын, миссис Даунс.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_23">Мне так стыдно.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_AGGED_1">Ты никогда не изменишься!</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST1_1">Я все сказала.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST2_1">Пожалуйста, уходи.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST3_1">И держись подальше от Арчи, ему и так тяжело.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_1">Будьте добры, сэр: когда кашляете, прикрывайте рот.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_2">Мне в этом месяце нельзя больше болеть.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_3">Не лезьте не в свое дело, хорошо?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_4">Конечно, сэр. Извините. Это просто вежливая просьба, не более.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_1">Вот тебе на! Вы тоже подхватили инфлюэнцу, сэр?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_2">Инфлюэнцу? Нет. О чем вы вообще говорите?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_3">Ни о чем. Просто у нас сейчас эпидемия. Ладно... Что вам будет угодно?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_1">У вас все хорошо, сэр?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_2">Да, а что?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_3">У нас тут ходит грипп... Я просто подумал...</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_4">Хотя ладно, не берите в голову. Чем могу помочь?</string>
  <string name="emr_son1¤0X001A4673">Стойте, стойте, вы не с тем связались.</string>
  <string name="emr_son1¤0X039BE513">Я вас раньше не видел. Кто вам про меня рассказал?</string>
  <string name="emr_son1¤0X080235BB">Мистер Вегнер... На ранчо какой-то псих.</string>
  <string name="emr_son1¤0X12C49ED7">Да, придется вам побегать.</string>
  <string name="emr_son1¤0X1CAC2A48">Ну и черт с ним. Деньги вон там.</string>
  <string name="emr_son1¤0X20C7D4C7">Что надо?</string>
  <string name="emr_son1¤0X20D33AF4">Все мои знакомые про это узнают.</string>
  <string name="emr_son1¤0X237B8409">Я этого не забуду.</string>
  <string name="emr_son1¤0X2B7547DA">Ладно, забирайте все добро. Оно вон там.</string>
  <string name="emr_son1¤0X300207A9">Да это же старина Цепкие Пальцы. Не вздумайте чего!</string>
  <string name="emr_son1¤0X3ABCBBB7">Стоп, стоп. Это ошибка.</string>
  <string name="emr_son1¤0X3AD8BA8F">А, к черту! Идите сюда.</string>
  <string name="emr_son1¤0X3CF5E6FC">Все нормально.</string>
  <string name="emr_son1¤0X41B85DFF">Вы получите по заслугам.</string>
  <string name="emr_son1¤0X454A9DCC">Здравствуйте.</string>
  <string name="emr_son1¤0X4F71F972">Сейчас вы узнаете, что такое местное правосудие.</string>
  <string name="emr_son1¤0X514F5FB0">Ну и вор... Грабить собственного скупщика!..</string>
  <string name="emr_son1¤0X522D616C">У меня есть друзья... Берегитесь.</string>
  <string name="emr_son1¤0X53BD3AB1">Покупаете, продаете?</string>
  <string name="emr_son1¤0X565772EC">Черт, я знал, что вам нельзя доверять.</string>
  <string name="emr_son1¤0X58B2543D">Дело пошло бы быстрее, если б я со страху не обделался.</string>
  <string name="emr_son1¤0X58BD5730">Помогите. Тут вор!</string>
  <string name="emr_son1¤0X59CF1F6C">Мы бедны как церковные мыши.</string>
  <string name="emr_son1¤0X61ACE238">Не вздумайте смотреть на меня так, как в прошлый раз.</string>
  <string name="emr_son1¤0X6317D5A7">Приветствую еще раз.</string>
  <string name="emr_son1¤0X6A530D9B">Все, ладно, сдаюсь. Забирайте все.</string>
  <string name="emr_son1¤0X6E89D660">У меня память долгая.</string>
  <string name="emr_son1¤0X70FE89A1">Думаете, обворовать меня выйдет? Держите руки на виду, ясно?</string>
  <string name="emr_son1¤0X723ED56C">Проклятье. Ладно, деньги вон там.</string>
  <string name="emr_son1¤0X73EF86BD">У меня еще синяки не сошли. Вам повезло, что я вас пощадил.</string>
  <string name="emr_son1¤0X74C2AE62">Знаешь что? Иди к черту.</string>
  <string name="emr_son1¤0X789607F3">Вы в своем уме? Идите отсюда.</string>
  <string name="emr_son1¤0X7D4F0A15">А вот и снова вы.</string>
  <string name="emr_son1¤0X82773745">Чего вы ждете? Забирайте проклятые деньги.</string>
  <string name="emr_son1¤0X8577ACD6">Не надо! Забирайте эти проклятые деньги.</string>
  <string name="emr_son1¤0X86FC30D8">По-вашему, я тут отдохнуть решил? Черт...</string>
  <string name="emr_son1¤0X87F943BE">Ну? Вы получили то, за чем пришли.</string>
  <string name="emr_son1¤0X8806FBDB">Никто не говорил, что жить на ранчо легко.</string>
  <string name="emr_son1¤0X892F573B">Знаете что? Идите к черту.</string>
  <string name="emr_son1¤0X89DC2A7F">Вот ведь есть люди, как чирей на заднице. Проваливайте.</string>
  <string name="emr_son1¤0X8F160F1E">Ладно, все ваше. Возьмите вон там.</string>
  <string name="emr_son1¤0X9542A974">Полегче. За это я умирать не собираюсь.</string>
  <string name="emr_son1¤0X9671F1C0">К черту. Идите сюда.</string>
  <string name="emr_son1¤0X98FC31C9">Придержите коней, пока вы у нас, понятно?</string>
  <string name="emr_son1¤0X9D57ABA1">Вот черт. Забирайте деньги, они там.</string>
  <string name="emr_son1¤0XA7814DF1">Ладно, как скажете.</string>
  <string name="emr_son1¤0XB56B9EA2">Ну все. Мы закончили?</string>
  <string name="emr_son1¤0XB7660B5C">Если Вегнер об этом узнает...</string>
  <string name="emr_son1¤0XB7AA6928">Из местных? Сделаю скидку.</string>
  <string name="emr_son1¤0XC103BAFB">Только не убивайте, ладно?</string>
  <string name="emr_son1¤0XC6B1A9F3">В следующий раз буду стрелять первым.</string>
  <string name="emr_son1¤0XCC151C58">Вы об этом пожалеете.</string>
  <string name="emr_son1¤0XCCDC070E">Я вам не доверяю, но и поднимать бучу больше не хочу. Будем считать, мы квиты.</string>
  <string name="emr_son1¤0XCD40076A">Беспокоиться не о чем. Все хорошо.</string>
  <string name="emr_son1¤0XCEBDD66F">Пощадите меня и забирайте все, что пожелаете.</string>
  <string name="emr_son1¤0XCFF39FD7">Не вздумайте выкинуть какой-нибудь номер, ясно?</string>
  <string name="emr_son1¤0XD7032D1C">Спокойно. Я за это умирать не собираюсь.</string>
  <string name="emr_son1¤0XDB093500">Ладно, не кипятитесь. Забирайте.</string>
  <string name="emr_son1¤0XDCD21434">Ну все, вам крышка.</string>
  <string name="emr_son1¤0XDD2F56EE">Нельзя было терять бдительность.</string>
  <string name="emr_son1¤0XE4748F28">Не надо, а? М-мне это нужно.</string>
  <string name="emr_son1¤0XE485D2B9">За вами хвост, да? Я кое-что слышал...</string>
  <string name="emr_son1¤0XE541C999">Хорошо, не нервничайте. Берите все.</string>
  <string name="emr_son1¤0XEA678DC2">Все, ладно, сдаюсь. Забирайте все.</string>
  <string name="emr_son1¤0XED35FD4A">Дело пошло бы быстрее, если б я со страху не обделался.</string>
  <string name="emr_son1¤0XF062DFF4">Если нажмете на курок, то живым отсюда не уйдете.</string>
  <string name="emr_son1¤0XF2E15F99">Вы же из этих мест. Цену немного скину.</string>
  <string name="emr_son1¤0XF579C8CF">Новое лицо... Не доверяю я новеньким.</string>
  <string name="emr_son1¤0XF5B79126">Помогите. На меня напал сумасшедший вор!</string>
  <string name="emr_son1¤0XF6327612">Законники вас не первый раз ищут?</string>
  <string name="emr_son1¤0XF9975F62">Говорю вам, так дальше продолжаться не может.</string>
  <string name="emr_son1¤0XFBE7FBFD">Сначала со мной придется справиться.</string>
  <string name="emr_son1¤0XFC0BE56D">Вторых шансов я не даю, так что не упустите первый.</string>
  <string name="emr_son1¤0XFE257B79">Знаете, и раньше находились люди, которые решили пойти на такой риск...</string>
  <string name="emr_son1¤0XFF1B6B20">А что? Все отлично, все как всегда.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_1">~sl:0.9~Давай-давай.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_2">~sl:0.0:0.5~</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_3">Это несправедливо!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_2">Я пытаюсь сосредоточиться!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_4">~sl:0.0:1.8~Эй, я тебя слышу.~sl:0.5~Ты надо мной смеешься.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_5">~sl:0.0:3.0~Господи... Проваливай уже!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_3_3">~sl:0.0:2.7~Матерь божья!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_3_4">~sl:0.0:4.3:1~Все равно что пытаться протащить вола сквозь дуло пистолета!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_2">~sl:0.0:0.7~Ну же!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_3">~sl:0.0:0.7~Постой!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_4">Да!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_5">~sl:0.6~Да!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_6">О, наконец-то, пошло!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_8">~sl:0.0:2.6~О нет, нет, нет! Не лезь обратно!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_9">~sl:0.0:3.6~Как из камня, змея чертова!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_2">Хочешь драки?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_3">~sl:0.5~Хочешь драки?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_5">Я буду драться!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_7">~sl:0.0:1.8~Нет, я сдаюсь.~sl:1.3:2.7~Это же адская мука!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_2">~sl:0.0:0.7~Потихоньку.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_3">~sl:0.7~Потихоньку.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_5">Клади приманку.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_6">~sl:0.0:2.9~Так... хорошо.~sl:1.4~Замри.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_7">~sl:0.5:2.5~Ну вот, опять все зря.~sl:1.2~Эй, кто там ходит?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_8">~sl:0.0:2.5~Хватит тут отираться! Валите отсюда!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_3">~sl:0.0:2.5~Нет. Ну вот!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_4">~sl:0.0:1.9~Ох, я больше не могу...~sl:0.7:1.4~Я так устал.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_5">Я просто хочу жить своей жизнью.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_8_3">~sl:2.0~Все без толку!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_8_4">~sl:3.2:3.0~Да этому конца и края нет!</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_GET_ON_MOUNT">Садитесь на лошадь.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_HELP_CONTROL">Чтобы отвести человека ~1b~, сфокусируйтесь на нем при помощи ~INPUT_INTERACT_LOCKON~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_HELP_FOLLOW">Человек ~1b~ следует за вами. Отведите его к месту назначения.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_HELP_TEAM_PRIMARY">Доставьте человека ~1b~ к месту назначения.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_DEFEND">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~человека~s~ ~1~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_DELIVER">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~человека~s~ ~1~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_ESCORT_STEAL">Возьмите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~ищущего помощи человека~s~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_FIND">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~человека~s~ к месту назначения.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_PED_OBJ_DROP">Опустите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~незнакомого человека~s~ на ~COLOR_MP_OBJECTIVE~землю~s~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_PRIMARY_RESCUE">Согласиться сопровождать</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_DESC_PRIMARY">Доставьте незнакомого человека в место назначения</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_DESTROYED">Эскортируемый человек убит</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_NAME">Сопровождение</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_PRIMARY_FAIL">Эскортируемый человек убит</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS">Человек был доставлен</string>
  <string name="expl¤0XC610288C">Незнакомый человек</string>
  <string name="fake_beggar¤0X077013F0">Благослови вас Бог, мистер! Вы просто святой...</string>
  <string name="fake_beggar¤0X07CB2265">На помощь! На помощь! Этот негодяй связывает слепого!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X08BB068D">Тут... Тут кто-то есть? Пожертвуйте немного слепому!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X092EE1A8">~sl:3.0~Спасибо вам за вашу доброту.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X0BC4D159">Неужели никто не поможет слепому?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X103B4AA6">Люди добрые, бросьте монету слепому!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X1D0C895F">Вот ты где.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X1EF8748C">Здравствуйте! Здесь кто-то есть? Можете пожертвовать монетку слепому?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X1F8B22D8">Я вас не вижу, но Господь все видит!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X20525697">Спасибо. У тебя добрая душа.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X302D0BF7">Что? А? Э-э... Наверное, это был другой слепой...</string>
  <string name="fake_beggar¤0X377BA5BC">Кто старое помянет, тому глаз вон, ясно?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X3B51BE04">Мне это надоело...</string>
  <string name="fake_beggar¤0X3E750B29">Я больше не буду, клянусь!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X3EA56EEE">Ладно, черт с тобой! Я не совсем... слепой, ясно? Только оставь меня в покое!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X3F9CF496">Пора перебираться в другое место.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X44D5BA0C">Пожалуйста, поделитесь парой монет со слепым!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X454B9F64">Просто оставь меня в покое.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X4965AC43">Эй! Смотри, куда прешь, черт тебя побери! Этот чертов город и его жители.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X4F65A5AC">Ладно, ладно! Пожалуйста, я... Мне просто нужны деньги. Прошу... не убивай меня...</string>
  <string name="fake_beggar¤0X4F73B367">Давай не будем поднимать шум!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X507C21C0">Пожалуйста! Нет! Эй, так нечестно! Не надо!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X5F3387FC">Да брось, это всего лишь несколько монет!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X63DC167E">Эй, отвали от меня! Что... что происходит?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X64A605B2">Эй! Э-э, тут кто-то есть? Я просто... несчастный слепой...</string>
  <string name="fake_beggar¤0X68AF1AED">Прошу! Я ведь и правда нищий! Честно!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X6C69D568">Я могу быть хорошим другом! Я отлично знаю город!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X741E7339">Подайте милостыню слепому!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X7D447E25">Подайте милостыню слепому!</string>
  <string name="fake_beggar¤0X7DAA6DDB">Это ты охотник за головами?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X823D5F23">Ты что, спятил, мерзавец?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X8557C302">Э-э... это кто сказал?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X8CA3B476">Пожертвуйте немного слепому! Я буду благодарен за любую помощь...</string>
  <string name="fake_beggar¤0X8FC76540">Бывало и получше, мистер. Монетка мне бы не помешала.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X961E987B">Смотри, куда п... постой-ка... Ты где? Я потерялся...</string>
  <string name="fake_beggar¤0XA2BA7DB8">Вы спятили?</string>
  <string name="fake_beggar¤0XA2D5AE48">Ладно, ладно, не слепой я! Успокойтесь!</string>
  <string name="fake_beggar¤0XA88156D3">Ладно... Я пойду.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XAE82E134">Эй, эй! Это всего лишь несколько монет! Не стреляй!</string>
  <string name="fake_beggar¤0XAFC8DC5D">Надеюсь, вам не доведется пережить трудные времена...</string>
  <string name="fake_beggar¤0XBAA25648">Что тебе от меня нужно?</string>
  <string name="fake_beggar¤0XC586DB6B">Я что, уронил монету? Я слышал звон...</string>
  <string name="fake_beggar¤0XCA2AB624">Боже, ну ты и ублюдок!</string>
  <string name="fake_beggar¤0XD08E0F8A">Ты ведь уже забрал мои деньги. Оставь меня в покое...</string>
  <string name="fake_beggar¤0XD0E3D985">Да, сэр, в мире должно быть больше таких людей, как вы! Храни вас Господь!</string>
  <string name="fake_beggar¤0XD6B1B827">О... спасибо, друг.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XDB77CBEB">Тут кто-то есть? Здравствуйте!</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE46E3B21">Эй, ты что, преследуешь меня?</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE559FA23">Сукин сын! Развяжи меня!</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE5646A60">Это Скиннер, который держал в страхе всю округу. Этот ублюдок заслуживал худшей участи.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE7F55BC4">Знаешь, господь тебя видит.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE938B621">Я просто пытаюсь выжить!</string>
  <string name="fake_beggar¤0XECE905E0">Ладно. А я-то думал поблагодарить тебя за то, что ты сделал...</string>
  <string name="fake_beggar¤0XEE99FE84">Здравствуйте... Здесь кто-то есть? Не пожертвуете ли монетку несчастному слепому?</string>
  <string name="fake_beggar¤0XEFA68EF7">Не обязательно попрекать меня.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XF3B72BF2">Эй. Это же похороны.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_1">Хороший костерок.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_2">Знаете, когда я служил в армии...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_3">и нас отправляли в патруль,</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_4">разводить костры нам запрещалось.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_5">У капитана нашего на этот счет были свои идеи...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_6">~sl:0.0:1.2~Он говорил:~sl:~«Костер быстрее привлечет к нам индейцев».</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_7">~sl:0.0:1.7~Но беда в том, ~sl:~что темнота еще быстрее привлекала к нам волков.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_8">Да, сэр.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_9">~sl:0.0:1.2~Так что по ночам~sl:0.3:2.3~мы либо мерзли и боялись волков,~sl:~либо грелись и боялись индейцев.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_10">И я даже не знаю, что пугало меня больше.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_11">Ладно, я знаю, о чем вы думаете...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_12">но меня не так-то легко напугать!</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_13">~sl:0.0:1.5~Вот вы попробуйте сами~sl:~провести пару ночей в прерии,</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_14">~sl:0.0:2.2~в окружении дикарей, которые хотят сожрать вас живьем!~sl:~Тогда и посмотрим, кто из нас смелый!</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_15">Вот и все, что я хочу сказать.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_16">Нельзя упрекать человека за искренность.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_17">Проклятые индейцы...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_18">лошади.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_1">Знаете, когда я служил в армии,</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_2">~sl:0.0:2.2~парни могли всю ночь трепаться о том,~sl:~что будут делать, когда уволятся.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_3">~sl:0.0:1.7~Плели про все подряд, навроде~sl:~«О, я стану поваром» или...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_4">«Я найду себе жену».</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_5">~sl:0.0:1.5~А кто-то говорил:~sl:0.7~«Я потанцую с лучшей шлюхой в Сан-Франциско».</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_6">Ну, вы знаете, какой бред могут нести пацаны.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_7">Ой. Ну, короче, без обид.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_8">Но знаете, что сделал каждый из них сразу же, как только закончил службу?</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_9">~sl:0.0:1.8~Снова завербовался в армию!~sl:0.2~Бог ты мой!</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_10">~sl:0.0:2.0~Серьезно, эти парни постоянно...~sl:~мечтали о том, что скорее бы уйти.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_11">~sl:0.0:1.9~И... и они ушли.~sl:0.1~Чтобы тут же вернуться!</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_12">~sl:0.0:1.1~Это глупо.~sl:0.4~И знаете что? Это кое-чему меня научило...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_13">и уж этот урок я никогда не забуду.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_14">~sl:0.0:2.1~Я понял, что большинство людей – это овцы.~sl:1.5~Да, точно.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_15">И... и если вы видите разницу между...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_16">~sl:0.0:2.9~разницу между овцой и...~sl:~овцой и человеком...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_17">~sl:0.0:2.6~Значит, вы... ну...~sl:~значит, вы лучше меня.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_18">Вот и все, что я хочу сказать.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_19">Запомните мои слова, все запомните мои слова.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_20">Чертова армия...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_21">Овцы.</string>
  <string name="fetch¤0X00C307EC">Покиньте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~сектор~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X01172017">на ~HC_~1p~~ранчо~s~</string>
  <string name="fetch¤0X038B8EB0">Контракт - Джеб Фелпс</string>
  <string name="fetch¤0X0769EDBA">Левит Корнуолл занялся торговлей капитале. Помогите Мартелли нанести удар по нефтяному магнату.</string>
  <string name="fetch¤0X077C18D9">Вы пригнали телегу ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤0X07884C40">в ~HC_~1p~~схрон~s~</string>
  <string name="fetch¤0X09BB3EDA">Вынос имущества</string>
  <string name="fetch¤0X0A7DA6BD">Армейская повозка</string>
  <string name="fetch¤0X0ACD7BEE">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Тобиас Беллингем~s~ выгружает припасы с поездов, идущих в сторону Сен-Дени. Нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы задействовать «Орлиный глаз», и поищите его.</string>
  <string name="fetch¤0X0D1ACEFB">Игрок ~1~ нашел сумку с деньгами</string>
  <string name="fetch¤0X0D5F4332">Волчья шкура</string>
  <string name="fetch¤0X0E49AC22">в ~HC_~1p~~док~s~</string>
  <string name="fetch¤0X0EFE7B84">Сами вершите правосудие и выносите смертный приговор бандитам.</string>
  <string name="fetch¤0X0F33E200">Железнодорожный директор</string>
  <string name="fetch¤0X0F67F761">Реквизируйте повозки на дороге.</string>
  <string name="fetch¤0X110CBECF">Верните то, что задолжал таинственный музыкант Джон из Блюуотера и его бывшая банда.</string>
  <string name="fetch¤0X11ED4BB6">Тигр</string>
  <string name="fetch¤0X143D2BE2">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ привели одного из незнакомцев ~1b~ в зону доставки, и с ними больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤0X15B4FEA7">Доставьте ценные товары любой ценой.</string>
  <string name="fetch¤0X177E346B">Вы нашли сумку с деньгами</string>
  <string name="fetch¤0X1A8F6F22">Контракт - Корнуолл</string>
  <string name="fetch¤0X1BFFD62C">Отказаться от задания</string>
  <string name="fetch¤0X1C412D2F">Остановите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~поезд~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X1D709A94">Создавайте хаос и уничтожайте припасы.</string>
  <string name="fetch¤0X1DBBAAC5">Оплата с опозданием</string>
  <string name="fetch¤0X1DF1951B">в ~HC_~1p~~Дэд-Снейк-Вудс~s~</string>
  <string name="fetch¤0X1F9F193F">Белый волк</string>
  <string name="fetch¤0X256A570E">Уничтожьте повозку</string>
  <string name="fetch¤0X259501AB">к ~HC_~1p~~конвою с припасами~s~</string>
  <string name="fetch¤0X25A66B1D">Наемный стрелок</string>
  <string name="fetch¤0X28544D77">Пленник</string>
  <string name="fetch¤0X286D8BEA">Помогите Мартелли отомстить тем, кто мешал ему вести дела в доках Сен-Дени.</string>
  <string name="fetch¤0X2B18294F">Вы заработали ~1$~</string>
  <string name="fetch¤0X2B2FD68A">Возвращайте украденное имущество.</string>
  <string name="fetch¤0X2BC48128">Освобождайте ценные лодки от их законных владельцев.</string>
  <string name="fetch¤0X2BEF8456">Чужая собственность</string>
  <string name="fetch¤0X2C7C7082">Джеб Фелпс</string>
  <string name="fetch¤0X2C91FBC0">Повозка с припасами</string>
  <string name="fetch¤0X2D311020">Вы нашли заначку с капитале</string>
  <string name="fetch¤0X3034B6CC">к ~HC_~1p~~перевалу Твин-Стэк~s~</string>
  <string name="fetch¤0X3134F06E">Повозка с товарами</string>
  <string name="fetch¤0X3917BCE8">к ~HC_~1p~~месту назначения~s~</string>
  <string name="fetch¤0X3960B3AB">Вы нашли заначки с капитале</string>
  <string name="fetch¤0X3992C038">~1~ $</string>
  <string name="fetch¤0X3A770981">Дождитесь, пока отряд скроется от ~COLOR_ENEMY~законников~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X3E5776D9">Дилижанс</string>
  <string name="fetch¤0X3F655DF3">Продажа товаров</string>
  <string name="fetch¤0X3FF82641">Бочка с самогоном</string>
  <string name="fetch¤0X4175A77F">Владелец салуна</string>
  <string name="fetch¤0X477F8F22">Игрок ~1~ нашел заначку с капитале</string>
  <string name="fetch¤0X4866B5DA">к ~HC_~1p~~докам в Пристани разбойников~s~</string>
  <string name="fetch¤0X4C964450">Игрок ~1~ нашел ценности</string>
  <string name="fetch¤0X4D7BE2A1">Вы пригнали дилижанс ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤0X4DEBAA46">Выследите цель.</string>
  <string name="fetch¤0X4F7CE0D1">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали бричку ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤0X5154CAB7">в ~HC_~1p~~Рио-Браво~s~</string>
  <string name="fetch¤0X520D4F0E">Находите и возвращайте пропавших людей.</string>
  <string name="fetch¤0X5288DB3A">Отбивайте арестованных у законников.</string>
  <string name="fetch¤0X53483B33">Принять задание</string>
  <string name="fetch¤0X53AED523">Зона запугивания</string>
  <string name="fetch¤0X5862C792">Коза</string>
  <string name="fetch¤0X59C80ECA">Отдать предмет</string>
  <string name="fetch¤0X5A46FD42">Помогите бывшему главарю банды Джебу Фелпсу, чтобы найти его тайник. По слухам, в тайнике лежат банкноты капитале.</string>
  <string name="fetch¤0X5A4EF9AC">Цели убиты</string>
  <string name="fetch¤0X5ACA37B1">Припасы</string>
  <string name="fetch¤0X5BCF37CC">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали дилижанс ~1b~ в зону доставки, и с ним больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤0X5BD7A3EA">Поезд</string>
  <string name="fetch¤0X5FDADEB2">Чтобы мешать сопернику выполнить задание «Наемный стрелок», используйте ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ для защиты цели ~1b~.</string>
  <string name="fetch¤0X5FFBC3BC">Бандит</string>
  <string name="fetch¤0X649493A7">Забирайте угнанные повозки – желательно без кровопролития.</string>
  <string name="fetch¤0X64BB282A">Забрать сумку с добычей</string>
  <string name="fetch¤0X69C88487">Ценности</string>
  <string name="fetch¤0X6A1B266E">Заначка с капитале</string>
  <string name="fetch¤0X6A703853">Повозка с лекарствами</string>
  <string name="fetch¤0X6B04BE00">на ~HC_~1p~~фабрику Cornwall Kerosene &amp; Tar во Внутренних землях~s~</string>
  <string name="fetch¤0X6B697464">Шлюпка</string>
  <string name="fetch¤0X6C1F1FAD">Ван-Хорн</string>
  <string name="fetch¤0X6D7CBA37">Охрана бара</string>
  <string name="fetch¤0X6EE220BD">Оторвитесь от ~COLOR_ENEMY~законников~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X7114EE6C">Вы пригнали бричку ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤0X73442756">Вор</string>
  <string name="fetch¤0X73AE79A1">Завершено</string>
  <string name="fetch¤0X73DDD168">Вы нашли последнюю сумку с деньгами</string>
  <string name="fetch¤0X73E89EB1">к ~HC_~1p~~шерифу~s~</string>
  <string name="fetch¤0X7863DC53">Вы доставили сумку с припасами</string>
  <string name="fetch¤0X795E5FF7">Награда</string>
  <string name="fetch¤0X7BD378BF">к ~HC_~1p~~нагорью Уоллес~s~</string>
  <string name="fetch¤0X7F9A311A">Саботажник</string>
  <string name="fetch¤0X80F7228E">к ~HC_~1p~~сортировочной станции Корнуолла~s~</string>
  <string name="fetch¤0X81702416">Осел</string>
  <string name="fetch¤0X8188DB16">Контракт - Железная дорога</string>
  <string name="fetch¤0X81A777A9">~1~/~2~</string>
  <string name="fetch¤0X826207FE">Сядьте на ~COLOR_MP_OBJECTIVE~поезд~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X836D4DAF">Удерживайте ~INPUT_CONTEXT_B~, чтобы дать кучеру команду остановиться.</string>
  <string name="fetch¤0X8751B461">Нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы активировать «Орлиный глаз» и поискать следы в лагере.</string>
  <string name="fetch¤0X8AB46D1E">Зажженный фитиль</string>
  <string name="fetch¤0X8B535543">Игрок ~1~ нашел последнюю заначку с капитале</string>
  <string name="fetch¤0X8FD487DC">к ~HC_~1p~~месту назначения~s~</string>
  <string name="fetch¤0X938473B9">Ваш отряд доставил сумку с припасами</string>
  <string name="fetch¤0X9609DBF3">на ~HC_~1p~~«Антенор»~s~</string>
  <string name="fetch¤0X9614E873">Игрок ~1~ нашел заначки с капитале</string>
  <string name="fetch¤0X96A23846">Помогите Мартелли в его конфликте с продажными магнатами железной дороги Central Union, которые решили заняться капитале.</string>
  <string name="fetch¤0X98A6CE92">Сфокусироваться на зацепке</string>
  <string name="fetch¤0X9CB42DB7">Вы нашли ценности</string>
  <string name="fetch¤0X9F2D387D">Контракт - Доки</string>
  <string name="fetch¤0X9FFCAC88">Тюремная лодка</string>
  <string name="fetch¤0XA0D001BB">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ привели незнакомого человека ~1b~ в зону доставки, и с ним больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤0XA0E4939E">Цирковая повозка</string>
  <string name="fetch¤0XA1812FCA">Освобождайте преступников из тюрьмы.</string>
  <string name="fetch¤0XA18487A7">Обыщите бандитов.</string>
  <string name="fetch¤0XA37D3762">Вы нашли оставшиеся ценности</string>
  <string name="fetch¤0XA3ED16E5">Возвращайте владельцам угнанные повозки.</string>
  <string name="fetch¤0XA4BB7CFA">Игрок ~1~ нашел сумки с деньгами</string>
  <string name="fetch¤0XA4C08E8D">Лошадь</string>
  <string name="fetch¤0XA6FC7D4B">Дверь тюрьмы</string>
  <string name="fetch¤0XA6FEDA04">Гитара</string>
  <string name="fetch¤0XA764F031">Вы нашли последнюю заначку с капитале</string>
  <string name="fetch¤0XA8F97207">Заберите банкноты капитале и другие ценности из салунов, в которых засели преступники.</string>
  <string name="fetch¤0XA95C2CC2">Разыскиваемая цель</string>
  <string name="fetch¤0XA9C3A891">Ограбление завершилось успехом</string>
  <string name="fetch¤0XA9FA9CA2">Отбивайте нападения на караваны.</string>
  <string name="fetch¤0XAAC22C8B">Выслеживайте и угоняйте ценные повозки.</string>
  <string name="fetch¤0XAEA9D7D2">Оставшееся время</string>
  <string name="fetch¤0XAF2C3000">в ~HC_~1p~~убежище~s~</string>
  <string name="fetch¤0XB025E4E1">Укромное место</string>
  <string name="fetch¤0XB0B90390">в ~HC_~1p~~конюшню Брейтуэйтов~s~</string>
  <string name="fetch¤0XB1DB7203">Нападите на лагерь отщепенцев, которые, по слухам, прячут банкноты капитале.</string>
  <string name="fetch¤0XB38B7EAD">на ~HC_~1p~~побережье у Щербатой гряды~s~</string>
  <string name="fetch¤0XB67EA5D7">Направляйтесь ~1~.</string>
  <string name="fetch¤0XB7334950">Ищите спрятанные банкноты капитале в заданиях «Кровавые деньги – «Преступления». Преступники часто прячут ценности в тайниках, а известные персоны носят их с собой.</string>
  <string name="fetch¤0XB980C760">Взять заначку с капитале</string>
  <string name="fetch¤0XBE88E8AD">Контракт - Салун</string>
  <string name="fetch¤0XC070561F">Бричка ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤0XC6A6F917">Нападите на фермеров, которые прячут у себя банкноты капитале.</string>
  <string name="fetch¤0XC7BCB7E8">Овца</string>
  <string name="fetch¤0XC8A9184C">Грязные деньги, грязные дела</string>
  <string name="fetch¤0XC9EDBF2C">Барсук</string>
  <string name="fetch¤0XCB843EAC">Игрок ~1~ нашел последнюю сумку с деньгами</string>
  <string name="fetch¤0XCD628D48">Задание провалено</string>
  <string name="fetch¤0XCDA515B1">Ограбление завершено</string>
  <string name="fetch¤0XCFA54CD0">Ованджильская плотина</string>
  <string name="fetch¤0XCFE56CA7">Игрок ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~1~~s~ осмотрел следы</string>
  <string name="fetch¤0XD3A78236">Держите поводья крепко и доставьте ценные товары.</string>
  <string name="fetch¤0XD63DDD63">Осмотреть</string>
  <string name="fetch¤0XD752A453">Нападите на дилижанс, который якобы перевозит банкноты капитале.</string>
  <string name="fetch¤0XD9172FC4">Цель схвачена и доставлена властям</string>
  <string name="fetch¤0XDC08A541">Станция Флэтнек</string>
  <string name="fetch¤0XDC815A80">Осталось важных персон</string>
  <string name="fetch¤0XDCAE1103">Шкура пумы</string>
  <string name="fetch¤0XDE370248">Серый волк</string>
  <string name="fetch¤0XDFC9C4C4">Выследите цель и доставьте ее властям</string>
  <string name="fetch¤0XE13065FF">Долина Хэмлина</string>
  <string name="fetch¤0XE191772B">Ваш уровень чести понизился, поскольку вы или ваши товарищи убили невинного человека или животное.</string>
  <string name="fetch¤0XE25E72A1">Член банды</string>
  <string name="fetch¤0XE3F7A522">Ищите и захватывайте ценных лошадей.</string>
  <string name="fetch¤0XE5BE450C">Налет на дилижанс</string>
  <string name="fetch¤0XE6C04566">к покупателю</string>
  <string name="fetch¤0XE86B6BAD">Товары ~1b~ были повреждены. Безрассудная езда по бездорожью или столкновения с препятствиями повредят транспортное средство.</string>
  <string name="fetch¤0XE89DEE60">Телега ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤0XE8CCCA10">Повозка с зарплатой</string>
  <string name="fetch¤0XE8E78C29">Игрок ~1~ нашел оставшиеся ценности</string>
  <string name="fetch¤0XE92FF8AA">Вы нашли сумки с деньгами</string>
  <string name="fetch¤0XEAAAF709">Джон из Блюуотера</string>
  <string name="fetch¤0XEB708DC6">Олень (самец)</string>
  <string name="fetch¤0XEE45A772">к ~HC_~1p~~ж/д переезду Байю~s~</string>
  <string name="fetch¤0XEEA1E381">Перехватите колонну, которая везет взрывчатку на станцию Бахус. Поищите там банкноты капитале.</string>
  <string name="fetch¤0XEEAC0F85">в ~HC_~1p~~восточные доки Сен-Дени~s~</string>
  <string name="fetch¤0XEF9F8575">к ~HC_~1p~~департаменту полиции в Блэкуотере~s~</string>
  <string name="fetch¤0XEFE510C4">Военная повозка</string>
  <string name="fetch¤0XF2D8EF24">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали телегу ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤0XF31B8944">Контракт - Блюуотер</string>
  <string name="fetch¤0XF377E087">к ~HC_~1p~~реке Литтл-Крик~s~</string>
  <string name="fetch¤0XF39A0640">Найдите повозку с зарплатой и заберите ее груз. По слухам, она перевозит и капитале.</string>
  <string name="fetch¤0XF64E7085">Начальник порта</string>
  <string name="fetch¤0XFB4A9A39">Дилижанс ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤0XFC3310D0">Корова</string>
  <string name="fetch¤0XFC86F440">Захватите украденные товары у банды, которая припрятала банкноты капитале.</string>
  <string name="fetch¤0XFE7AE6F4">Зебра</string>
  <string name="fetch¤BOUNTY_ESCORT_TARGET_HELP_VEHICLE_HALTED">Кучер остановил фургон, так как вы слишком далеко. Подойдите к фургону и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_B~, чтобы он снова поехал.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_AMMO_BOX_FOOTER_FIRE_BOTTLES">Зажигательная смесь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_AMMO_BOX_FOOTER_SEDATIVE_ROUNDS">Снотворные патроны</string>
  <string name="fetch¤FETCH_AMMO_BOX_TAKE">Взять</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ALLIGATOR">Аллигатор</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ALLIGATOR_SKIN">Кожа аллигатора</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_AMBUSH_LOCATION">Место засады</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BAIT_AREA">Место для приманки</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BANDIT">Враг</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BARTENDER">Бармен</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAR">Медведь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAR_LEGENDARY">Легендарный медведь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAR_SKIN">Медвежья шкура</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAVER">Бобр</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAVER_LEGENDARY">Легендарный бобр</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BISON">Бизон</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BISON_LEGENDARY">Легендарный бизон</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BISON_PELT">Шкура бизона</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOAR">Кабан</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOAR_LEGENDARY">Легендарный кабан</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOOTLEGGER">Бутлегер</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOUNTY">Разыскиваемая цель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOUNTY_HUNTER">Охотник за головами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BURN">Сжечь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BUYER">Покупатель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAGE">Клетка для животных</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAMP">Лагерь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAMPSITE">Лагерь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAVE">Пещера</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COUGAR">Пума</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COUGAR_LEGENDARY">Легендарная пума</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COW">Корова</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COYOTE">Койот</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COYOTE_LEGENDARY">Легендарный койот</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CRIPPS">Криппс</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CROPS">Посевы</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DEER">Олень</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DEER_LEGENDARY">Легендарный олень</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DESTINATION">Место назначения</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DESTROYED_CAMP">Разгромленный лагерь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DESTROYED_WAGON">Разгромленная повозка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DOG">Собака</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DOOR">Дверь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ELK">Вапити</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ELK_LEGENDARY">Легендарный вапити</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ELK_PELT">Шкура вапити</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_FARMER">Фермер</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_FOREMAN">Бригадир</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_FOX_LEGENDARY">Легендарная лиса</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_GATOR_LEGENDARY">Легендарный аллигатор</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_GUARD">Опасная область</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HIDE_AREA">Укрытие</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HIDEOUT">Логово</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HORSE">Лошадь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HOUND">Гончая</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HUB">Последнее местоположение</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_IGUANA">Игуана</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_INFORMANT">Информатор</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_INSPECTED_CLUE">Исследованный объект</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_JAIL">Тюрьма</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LABORER">Рабочий</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LAIR">Логово</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LAST_KNOWN">Упомянутое место</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LAWMAN">Законник</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LEADER">Главарь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LEAVE_AREA">Опасная область</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOONSHINE_COOK">Марсель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOONSHINE_PROPERTY">Самогонное предприятие</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOONSHINER">Самогонщик</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOOSE_LEGENDARY">Легендарный лось</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOUNTAINMAN">Горец</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_NAME_WITH_PLAYER">~1~ (~2p~)</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_OUTLAW">Труп</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_OX">Вол</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PANTHER">Пантера</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PANTHER_LEGENDARY">Легендарная пантера</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PASSENGER">Пассажир</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PATRON">Посетитель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PHOTOGRAPHER">Фотограф</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PIG">Свинья</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_POACHER">Браконьер</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PRISON_WAGON">Тюремная повозка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PRISONER">Заключенный</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PRONGHORN">Вилорог</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RAM">Толсторог</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RAM_LEGENDARY">Легендарный толсторог</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RANCHER">Работник ранчо</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RECIPIENT">Получатель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RESIDENT">Житель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_REVENUE_AGENT">Налоговый агент</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RIVAL_MOONSHINE_CABIN">Хижина конкурентов</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RIVAL_MOONSHINE_CAMP">Лагерь конкурентов</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ROBBER">Ограбить</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_SAINT_DENIS_MARKET">Рынок Сен-Дени</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_SEARCH">Зона поиска</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_SIGHTING_LOCATION">Замеченное животное</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_STRANGER">Незнакомый человек</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TARGET">Цель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TOWNFOLK">Горожанин</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRADER">Торговец</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAIL">След</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAIL_HINT">Следы</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAIN_CLERK">Железнодорожный клерк</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAVELER">Путешественник</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TREASURE_HUNTER">Охотник за сокровищами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TURN_IN">Место доставки</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_VICTIM">Жертва</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_VIP">Пленник</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WOLF">Волк</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WOLF_BLACK">Черный волк</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WOLF_LEGENDARY">Легендарный волк</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WORKER">Работник</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD">Охота за головами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ сопровождает тюремный фургон</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Вы сопровождаете ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~тюремный фургон~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_KILLED">Преступник убит</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_OBJ_REACHED_DRIVE_TO">Преступник прибыл</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_OBJ_REACHED_DRIVE_TO_PLURAL">Преступники прибыли</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS">Игрок ~1~ доставил цель мертвой</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE">Игрок ~1~ доставил преступника живьем</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE_NP">Преступник доставлен живым</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE_YOU">Вы доставили преступника живым</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE_YOUR">Ваш отряд доставил преступника живым</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_NP">Цель была доставлена мертвой</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOU">Вы доставили цель мертвой</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOUR">Ваш отряд доставил цель мертвой</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_CAGED_TARGET_SHARD_NAME">Пойманная цель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_DYNAMIC">Разыскиваемая цель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_ESCORT_TARGET_SHARD_NAME">Сопроводите цель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_HORDE_SHARD_NAME">Орда</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_INFILTRATION_SHARD_NAME">Проникновение</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_KNOWN_TARGET_MOVING_SHARD_NAME">Известная цель – в движении</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_KNOWN_TARGET_SHARD_NAME">Известная цель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BROKEN_DOWN_SHARD_NAME">ПОСТАВКА</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GO_TO_LAST_KNOWN_LOCATION">Направляйтесь к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~указанному месту~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED">Цель находится поблизости. Осмотрите место ~o~~BLIP_AMBIENT_SECRET~~s~, где ее видели в последний раз, чтобы вычислить, где она находится.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_ARMADILLO_TRACK">Осмотрите логово ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~«мясников»~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_PLURAL">Цели находятся поблизости. Осмотрите место ~o~~BLIP_AMBIENT_SECRET~~s~, где их видели в последний раз, чтобы вычислить, где они находятся.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_RHODES_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Тобиас Беллингем~s~ выгружает припасы с поездов, идущих в сторону Сен-Дени. Нажмите ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ и ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы задействовать «Орлиный глаз», и поищите его.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_TRACK_ANNESBURG">Цель покинула эту область. Чтобы получить информацию, подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~связанному пленнику~s~ и освободите его.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_VAN_HORN_TRACK">Осмотрите хижину и выясните, где искать ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Оуэна Кольта~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_WALLACE_STATION_TRACK">Нажмите ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ и ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы активировать «Орлиный глаз» и поискать следы в лагере.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_ANNESBURG_TRACK_UNTIED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~«Мародер»~s~, которого вы ищете, отправился в Ван-Хорн за припасами.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_DEAD_END">Следов цели здесь нет. Вернитесь к~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_SECRET~~s~и обследуйте другой след.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_DISMOUNT">Чтобы осмотреть зацепку, нужно спешиться.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_LOOK_AT_CLUE">Сфокусироваться на зацепке</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_OBJECTIVE_ESCAPING">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Цель~s~ ~1b~ убегает. Схватите ее, пока она не ушла.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_RIGGS_TRACK_LOOTED">Бандиты, которых вы ищете, орудуют в южной части Блэкуотера. Идите по их следу.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_ANNESBURG_CIGAR">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~«Мародер»~s~ оставил после себя пустую бутылку и сигару. Идите по следу.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_FOUND_TARGET">Цель покинула данную местность. Чтобы найти новые зацепки, идите по оставленному следу.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_FOUND_WALLACE_STATION_TRACK">Костер затушили совсем недавно. Идите по следу, чтобы найти ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_BARREL">Эта бочка недавно вывалилась из повозки. ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Тобиас Беллингем~s~ где-то рядом.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_BOTTLE">Эту полупустую бутылку самогона оставил здесь ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Тобиас Беллингем~s~. Идите дальше по следу.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_DROPPED_BOTTLE">Эту полупустую бутылку кто-то недавно обронил в спешке. Идите дальше по следу ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Тобиаса Беллингема~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_DUMPED_BATCH">Этот самогон здесь бросили уже давно. Вернитесь и поищите другие следы.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_MASH">Кто-то оставил тут ингредиенты для самогонной браги. Один из этих следов должен привести вас к ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Тобиасу Беллингему~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_STILL">У этого поврежденного дистиллятора недавно кто-то побывал.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RIGGS_BLOOD">Бандиты собрались здесь и двинулись дальше. Идите по их следу и выясните, куда они ушли.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_SAINT_DENIS_BLOOD">Недавно ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Голт~s~ напал здесь на жертву.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_SAINT_DENIS_HAT">Вы нашли признаки недавней борьбы. Идите по следу и узнайте, куда ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Голт~s~ понес свою очередную жертву.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET">Чтобы активировать «Орлиный глаз» и поискать следы цели, нажмите ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ и ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET_KM">Нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы активировать «Орлиный глаз» и поискать следы пребывания цели.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET_PLURAL">Чтобы активировать «Орлиный глаз» и поискать следы целей, нажмите ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ и ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET_PLURAL_KM">Нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы активировать «Орлиный глаз» и поискать следы пребывания целей.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_TARGET_STOW">Для облегчения перевозки цели ее можно положить на лошадь, если та не перегружена.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_VAN_HORN_TRACK_TARGET_FOUND">Незаметно подкрадитесь и застаньте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Оуэна Кольта~s~ ~1b~ врасплох во время ограбления лагеря.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_INSPECT_CLUE">Осмотреть</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_CARRY">Возьмите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цель~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_CARRY_PLURAL">Возьмите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цели~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DEFEND_TARGET">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~цель~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DEFEND_TARGET_PLURAL">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~цели~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DELIVERY_TARGET">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~цель~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DELIVERY_TARGET_PLURAL">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~цели~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DROP_TARGET">Сдайте цель.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DROP_TARGET_PLURAL">Сдайте цели.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_FIND">Обыщите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~местность~s~, чтобы найти цель.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_FIND_PLURAL">Обыщите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~местность~s~ и найдите цели.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_FOLLOW_TRAIL">Идите по следам, оставленным целью.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_GET_ON_MOUNT">Садитесь на лошадь.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_GOTO">Направляйтесь ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_KILL_CAPTURE">Убейте или схватите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цель~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_KILL_CAPTURE_PLURAL">Убейте или схватите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цели~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_KILL_ENEMIES">Перебейте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~бандитов~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_FROM_POSSE_TARGET">Отбейте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цель~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_FROM_POSSE_TARGET_PLURAL">Отбейте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цели~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_TARGET">Возьмите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цель~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_TARGET_PLURAL">Возьмите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цели~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_UNTIE_STRANGER">Развяжите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~незнакомца~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET">Ищите рядом с местом ~o~~BLIP_OBJECTIVE~~s~, где в последний раз видели цель. Чтобы получить полную награду, доставьте цель ~e~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ живой. За мертвых платят меньше.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_ANNESBURG_TRACK">Один из ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~«мародеров»~s~ украл партию взрывчатки, предназначавшейся для взрывных работ в шахтах Аннесберга. Чтобы получить полную награду, доставьте его живым.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_ARMADILLO_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~«Мясники»~s~, как говорят, уводят своих жертв в Твин-Рокс. Чтобы получить полную награду, доставьте преступника живым.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_PLURAL">Ищите рядом с местом ~o~~BLIP_OBJECTIVE~~s~, где в последний раз видели цели. Чтобы получить полную награду, доставьте цели ~e~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ живыми. За мертвых платят меньше.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_PLURAL_RIGGS_TRACK">Члены ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~банды Брауна~s~ отправились выбивать деньги из своих жертв в Блэкуотере. Чтобы получить полную награду, доставьте их живыми.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_PLURAL_WALLACE_STATION_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Браконьеры~s~ Теодора Ксавье, по слухам, охотятся в Западных Гризли. Чтобы получить полную награду, доставьте их живыми.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_RHODES_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Тобиас Беллингем~s~ хочет обустроить поблизости перегонный цех. Чтобы получить полную награду, доставьте его живым.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_SAINT_DENIS_TRACK">Недавно ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Голт~s~ стал нападать на людей на востоке Сен-Дени. Найдите и доставьте его живым, чтобы получить полную награду.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_VAN_HORN_TRACK">По словам путешественников, в западной части хребта Роанок орудует вор, по описанию похожий на ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Оуэна Кольта~s~. Чтобы получить полную награду, доставьте его живым.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_RIGGS_TRACK_OBJ_KILL_ENEMIES">Убейте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~бандитов~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_RIGGS_TRACK_OBJ_LOOT_ENEMIES">Ограбьте бандитов.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_CLUE_INSPECTED">Игрок ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~1~~s~ осмотрел зацепку</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_OBJECTIVE_ESCAPED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Цель~s~ сбежала</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_OBJECTIVE_LOST">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Цель~s~ потеряна.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_OBJECTIVE_LOST_YOU">Вы потеряли ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цель~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_PRIMARY_JOIN">Игрок ~1~ присоединился к охоте</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_TRIGGER_ACTION">Игрок ~1~ спугнул цель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_TRIGGER_ACTION_PLURAL">Игрок ~1~ спугнул цели</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SHARD_ANNESBURG_HOGTIED_STRANGER_KILLED">Незнакомый человек убит</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS">Цель сбежала</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS_PLURAL">Цели сбежали</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RAID">Налет на лагерь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_NAME">Налет на лагерь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY">Поставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_CHEMICAL_WAGON_SHARD_NAME">ПОСТАВКА</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_NAME">ПОСТАВКА ПРИПАСОВ</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_NAME">ПОСТАВКА</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_HELP_HONOR_KILL">Ваша честь понизилась, поскольку вы убили охранника.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_HELP_HONOR_WARNING">С каждым убитым охранником ваша честь будет понижаться.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_HELP_INTRO">Чтобы возобновить работу, украдите припасы и доставьте их в лагерь ~1b~. Это также пополнит запас материалов торговой компании Криппса.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_OBJ_STEAL_SUPPLIES_PLURAL">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_ONE_BAG_HELP">Нельзя нести больше одной сумки с припасами.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_DESC_PRIMARY">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~припасы~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_PRIMARY_PASS">Сумка с припасами доставлена</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Сумок доставлено: ~1~/~2~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Сумки с припасами доставлены</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SUPPLIES">Поставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS">~1~ доставляет сумку с припасами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SUPPLIES_SHARD_NAME">Поставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_SELL">Продажа товаров</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_SETUP">Поход за припасами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_HELP_DYNAMIC_NEARBY">Незнакомый человек ~1b~ попросил о помощи. Помогите отбить нападение на лагерь.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_NAME">Защита лагеря</string>
  <string name="fetch¤FETCH_COMPANION_FOLLOW_ME">Следуй за мной</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CONTESTED_SHARD_NAME">Продажа товаров</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_WAGON_NAME">Сопровождение каравана</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_DEFEND">Защита</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_DEFEND_TARGET">Защита цели</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_PICK_UP_PACKAGE">Взять сумку</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_SABOTAGE_MOONSHINE">Отравить самогон</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_TURN_IN_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_TURN_IN_PACKAGE">Отдать сумку</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_TURN_IN_PACKAGE_MAIL">Доставить почту</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_NAME">Поставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DELIVERY_SHARD_NAME">Доставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DESTROY_SHARD_NAME">Уничтожение припасов</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DRIVER_START_WAGON">Начать движение</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DRIVER_STOP_WAGON">Остановить повозку</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_AMBUSH_PROMPT">Согласиться сопровождать</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_AMBUSH_SHARD_NAME">Засада</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ сопровождает искомого человека</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Вы сопровождаете ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~незнакомого человека~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABANDONED_BUILDING">в ~HC_~1p~~заброшенное здание~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABANDONED_DERRICK">к ~HC_~1p~~заброшенной нефтяной вышке~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABANDONED_FORT">в ~HC_~1p~~форт~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABERDEEN">на ~HC_~1p~~свиноферму Абердинов~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ADLERS_RANCH">на ~HC_~1p~~ранчо~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ALCHEMIST_HOUSE">к ~HC_~1p~~месту назначения~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ALLEY">к ~HC_~1p~~переулку~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_AMBARINO">в ~HC_~1p~~Амбарино~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ANNESBURG">в ~HC_~1p~~Аннесберг~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ANNESBURG_MINES">к ~HC_~1p~~шахтам Аннесберга~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ANNESBURG_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Аннесберг~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ARMADILLO">в ~HC_~1p~~Армадилло~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ARMADILLO_SALOON">в ~HC_~1p~~салун в Армадилло~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ARMADILLO_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Армадилло~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_AURORA_BASIN">к ~HC_~1p~~озеру Аврора~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BACCHUS_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Бахус~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BARDS_CROSSING">к ~HC_~1p~~Бардс-Кроссинг~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BARROW_LAGOON">к ~HC_~1p~~лагуне Барроу~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BAYOU_NWA">в ~HC_~1p~~Байю-Нва~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_AURORA_BASIN">к ~HC_~1p~~озеру Аврора~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BENEDICT_POINT">в ~HC_~1p~~Бенедикт-Пойнт~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BLACKWATER">в ~HC_~1p~~лагерь в Блэкуотере~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BRAITHWAITE_ESTATE">в ~HC_~1p~~поместье Брейтуэйтов~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BUTCHER_CREEK">в ~HC_~1p~~Бутчер-Крик~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_CARMODY_DELL">в ~HC_~1p~~Кармоди-Делл~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_CHOLLA_SPRINGS">в ~HC_~1p~~Чолья-Спрингз~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_GRAVEYARD">на ~HC_~1p~~кладбище Сен-Дени~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_HEARTLAND_OVERFLOW">к ~HC_~1p~s~Разливу Внутренних земель~~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_LAKE_ISABELLA">к ~HC_~1p~~озеру Исабелла~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_MONTOS_REST">на ~HC_~1p~~привал Монто~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_OLD_TOMS">в ~HC_~1p~~лагерь в Убежище Старого Тома~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_RILEYS_CHARGE">в ~HC_~1p~~Райлиз-Чардж~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_RINGNECK_CREEK">в ~HC_~1p~~Рингнек-Крик~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_STILLWATER_CREEK">в ~HC_~1p~~Стиллуотер-Крик~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_VIKING_TOMB">на ~HC_~1p~~могилу викинга~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_WINDOW_ROCK">к ~HC_~1p~~скале Уиндоу~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BEAVER_HOLLOW">в ~HC_~1p~~Бивер-Холлоу~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BEECHERS_HOPE">к ~HC_~1p~~месту назначения~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BENEDICT">до ~HC_~1p~~Бенедикт-Пойнт~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BENEDICT_PASS">к ~HC_~1p~~перевалу Бенедикта~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BERYLS_DREAM">на ~HC_~1p~~шахту~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BIG_VALLEY">в ~HC_~1p~~Большую долину~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACK_BONE">к ~HC_~1p~~лесу Блэк-Боун~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACKWATER">в ~HC_~1p~~Блэкуотер~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACKWATER_DOCK">в ~HC_~1p~~док Блэкуотера~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACKWATER_SALOON">в ~HC_~1p~~салун в Блэкуотере~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLUEWATER_MARSH">в ~HC_~1p~~болото Блюуотер~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BOLGER_GLADE">к ~HC_~1p~~Болджер-Глейд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRAITHWAITE">в ~HC_~1p~~поместье~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRANDYWINE">к ~HC_~1p~~Брендивайнскому водопаду~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRIDGE">к ~HC_~1p~~мосту~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRITTLEBUSH">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BUTCHER_CREEK">в ~HC_~1p~~Бутчер-Крик~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BUTTER_BRIDGE">к ~HC_~1p~~мосту Баттер~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CABIN">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CALIGA_HALL">к ~HC_~1p~~поместью~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CAMP">в ~HC_~1p~~лагерь~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CANEBREAK">в ~HC_~1p~~поместье Кейнбрейк~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CARMODY_DELL">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CASTORS_POND">на ~HC_~1p~~хребет Кастора~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CATFISH">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CENTRAL_UNION">в ~HC_~1p~~лагерь «Сентрал Юнион»~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CHEZ_PORTER">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CHOLLA_SPRINGS">в ~HC_~1p~~Чолья-Спрингз~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CIVIL_WAR_BRIDE">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CLAWSONS_REST">в ~HC_~1p~~Клоусон-Рест~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CLEMENS_POINT">на ~HC_~1p~~полуостров Клеменса~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COCHINAY">к ~HC_~1p~~месту назначения~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COLTER">в ~HC_~1p~~Колтер~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COMPSONS_STEAD">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COOTS">к ~HC_~1p~~часовне~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COPPERHEAD">в ~HC_~1p~~Копперхед-Лэндинг~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CORNWALL">на ~HC_~1p~~нефтяные поля~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CORNWALL_FREIGHT">на ~HC_~1p~~сортировочную станцию~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CORNWALL_KEROSENE">на ~HC_~1p~~фабрику Cornwall Kerosene &amp; Tar~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CRAWDAD">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CROP_FARM">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CUEVA_SECO">в ~HC_~1p~~Куэва-Сека~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CUMBERLAND">в ~HC_~1p~~Камберлендский лес~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CUMBERLAND_LAKE">к ~HC_~1p~~О'Кригс-Ран~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEAD_RIVALS">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEAD_SETTLER">к ~HC_~1p~~месту назначения~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEADBOOT">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DESTROYED_CAMP">к ~HC_~1p~~разгромленному лагерю~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DESTROYED_WAGON">к ~HC_~1p~~разгромленной повозке~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEWBERRY">в ~HC_~1p~~Дьюберри-Крик~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOVERHILL">в ~HC_~1p~~Довер-Хилл~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOWNES_RANCH">на ~HC_~1p~~ранчо~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOWNES_RANCH_FULL">до ~HC_~1p~~ранчо Даунсов~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOYLES_TAVERN">к ~HC_~1p~~таверне Дойла~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ELYSIAN_POOL">к ~HC_~1p~~Элизианскому пруду~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ELYSIAN_POOL_CAVE">в ~HC_~1p~~пещеру у Элизианского пруда~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_GS">к ~HC_~1p~~магазину на ранчо Эмеральд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_RANCH">на ~HC_~1p~~ранчо Эмеральд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_RANCH_FENCE">к ~HC_~1p~~скупщику на ранчо Эмеральд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Эмеральд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMR_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Эмеральд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ERIS_FIELD">в ~HC_~1p~~Эрис-Филд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EWING_BASIN">в ~HC_~1p~~Юинг-Бейзин~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FIRWOOD_RISE">в ~HC_~1p~~Фервуд-Райз~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FLATNECK_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Флэтнек~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FOREMAN_HOUSE">к ~HC_~1p~~дому бригадира~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_BRENNAND">в ~HC_~1p~~Форт-Бреннанд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_MERCER">в ~HC_~1p~~Форт-Мерсер~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_RIGGS">в ~HC_~1p~~Форт-Риггс~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_WALLACE">в ~HC_~1p~~Форт-Уоллес~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FRONTERA">на ~HC_~1p~~нагорье Фронтера~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FROZEN_EXPLORER">к ~HC_~1p~~лагуне Барроу~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GALLOWS">к ~HC_~1p~~виселице~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GAPTOOTH_BREACH">к ~HC_~1p~~Щербатому разлому~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GAPTOOTH_RIDGE">к ~HC_~1p~~Щербатой гряде~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GILL_LANDING">на ~HC_~1p~~пристань Гилла~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRANGERS">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRAVEYARD">к ~HC_~1p~~кладбищу~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRAY_WOOLEN_MILL">на ~HC_~1p~~суконную фабрику Грея~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GREAT_PLAINS">в ~HC_~1p~~Великие долины~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GREEN_HOLLOW">в ~HC_~1p~~зеленую долину~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GREENBANK">к ~HC_~1p~~заброшенной мельнице~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRIZZ_LAKE">к ~HC_~1p~~озеру Кеан~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRIZZLIES">в ~HC_~1p~~Гризли~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GUNFIGHT">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GUTHRIE_FARM">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HAGEN_ORCHARDS">в ~HC_~1p~~сады~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HAMLIN">в ~HC_~1p~~долину Хэмлина~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HANGING_DOG">на ~HC_~1p~~ранчо~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HANGING_ROCK">в ~HC_~1p~~Хэнгинг-Рок~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HANIS_BETHEL">в ~HC_~1p~~часовню Хани~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HAPPY_FAMILY">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HEARTLANDS">во ~HC_~1p~~Внутренние земли~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HIDEOUT">к ~HC_~1p~~логову~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HILL_HAVEN">на ~HC_~1p~~ранчо Хилл-Хэвен~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HOMESTEAD">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HORSESHOE">к ~HC_~1p~~месту назначения~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HOTEL_LICORNE">к ~HC_~1p~~отелю «Ла Ликорн»~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HOTSPRINGS">в ~HC_~1p~~Которра-Спрингз~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HUNGRY_BEAR">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HUNTING_GROUND">к ~HC_~1p~~месту охоты~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_IDENTICAL_A">к ~HC_~1p~~коттеджу~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_IDENTICAL_B">к ~HC_~1p~~коттеджу~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ISOLATIONIST">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_JACKSON_AUCTION_YARD">к ~HC_~1p~~торговому двору Джексона Уорта~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_JORGES_GORGE">к ~HC_~1p~~ущелью Хорхе~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_KAMASSA_RIVER">к ~HC_~1p~~реке Камасса~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_KEANS_SALOON">к ~HC_~1p~~салуну Кина~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAGRAS">в ~HC_~1p~~Лаграс~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAKAY">в ~HC_~1p~~Лаке~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAKE_DON_JULIO">к ~HC_~1p~~озеру Дон Хулио~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LARNED_SOD">в ~HC_~1p~~Ларнд-Сод~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAST_KNOWN_LOCATION">к ~HC_~1p~~месту, где замечена цель~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW">к ~HC_~1p~~участку шерифа~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_ANNESBURG">к ~HC_~1p~~участку шерифа в Аннесберге~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_ARMADILLO">к ~HC_~1p~~участку шерифа в Армадилло~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_BLACKWATER">к ~HC_~1p~~департаменту полиции в Блэкуотере~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_RHODES">к ~HC_~1p~~участку шерифа в Роудсе~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_SAINT_DENIS">к ~HC_~1p~~полицейскому участку в Сен-Дени~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_STRAWBERRY">к ~HC_~1p~~участку шерифа в Строберри~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_TUMBLEWEED">к ~HC_~1p~~участку шерифа в Тамблвиде~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_VALENTINE">к ~HC_~1p~~участку шерифа в Валентайне~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAWMAN">к ~HC_~1p~~законнику~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LIMPANY">в ~HC_~1p~~Лимпани~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LOGGING_CAMP">к ~HC_~1p~~лесозаготовительному лагерю~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LONE_MULE_STEAD">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LONNIES">к ~HC_~1p~~хижине Лонни~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LOVE_TRIANGLE">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LUCKYS_CABIN">к ~HC_~1p~~месту назначения~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACFARLANE">на ~HC_~1p~~ранчо Макфарлейнов~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACFARLANE_STATION">на ~HC_~1p~~станцию у ранчо Макфарлейнов~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACLEANS">к ~HC_~1p~~дому Маклина~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACOMBS_END">в ~HC_~1p~~Мэкомз-Энд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MANITO_GLADE">к ~HC_~1p~~Манито-Глейд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MANZANITA_POST">на ~HC_~1p~~пост Мансанита~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MCF_STATION">на ~HC_~1p~~станцию~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MERCER_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Мерсер~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_METEOR_CRATER">к ~HC_~1p~~кратеру~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MILLESANI_CLAIM">к ~HC_~1p~~шахте Миллесани~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MISSING_HUSBAND">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_BARN">к ~HC_~1p~~амбару~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_CABIN">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_HOMESTEAD">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_PROPERTY">на ~HC_~1p~~самогонное предприятие~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_SHACK">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSTONE_POND">к ~HC_~1p~~Мунстоунскому пруду~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOUNTAIN_MAN">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MT_HAGEN">на ~HC_~1p~~гору Хаген~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_NED_BELLINGHAMS_HIDEOUT">к ~HC_~1p~~логову Неда Беллингема~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_NEKOTI_ROCK">к ~HC_~1p~~Некоти-Рок~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_NEW_HANOVER">в ~HC_~1p~~Нью-Ганновер~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OBJ_DESTINATION">к ~HC_~1p~~месту доставки~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ODDFELLOWS_REST">в ~HC_~1p~~Оддфеллоус-Рест~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OLD_BACCHUS">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OLD_FIREPLACE">к ~HC_~1p~~месту назначения~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OLD_LIGHT_SALOON">в ~HC_~1p~~салун «Старый маяк»~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OSMAN_GROVE">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OWANJILA_DAM">к ~HC_~1p~~Ованджильской плотине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PACIFIC_UNION">в ~HC_~1p~~Лагерь «Пасифик Юнион»~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PAINTED_SKY">на ~HC_~1p~~ранчо «Багряный небосвод»~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PIKES">в ~HC_~1p~~Скалистое ущелье~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PLAINVIEW">в ~HC_~1p~~Плэйнвью~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PLEASANCE_HOUSE">к ~HC_~1p~~Плэзанс-Хаус~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PLEASANCE_SETTLE">к ~HC_~1p~~поселению Плэзанс~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_POLICE_STATION">к ~HC_~1p~~полицейскому участку~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PRISON_WAGON">к ~HC_~1p~~тюремной повозке~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PRONGHORN">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_QUAKERS_COVE">к ~HC_~1p~~Куэйкерс-Коув~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RATHSKALLER_FORK">к ~HC_~1p~~Ратскеллер-Форк~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RATHSKELLER">к ~HC_~1p~~Ратскеллер-Форк~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_REED">к ~HC_~1p~~коттеджу~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES">в ~HC_~1p~~Роудс~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_FENCE">к ~HC_~1p~~скупщику в Роудсе~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_GRANARY">в ~HC_~1p~~амбар в Роудсе~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_GS">к ~HC_~1p~~магазину в Роудсе~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_LAW_OFFICE">в ~HC_~1p~~участок шерифа в Роудсе~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_PARLOR">к ~HC_~1p~~салуну в Роудсе~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_PARLOUR">к ~HC_~1p~~салуну в Роудсе~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_STATION">на ~HC_~1p~~ж/д станцию Роудса~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIDGEWOOD_FARM">на ~HC_~1p~~ферму Риджвуд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIGGS_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Риггс~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RILEYS_CHARGE">в ~HC_~1p~~Райлиз-Чардж~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIVER_L_MONTANA">к ~HC_~1p~~Нижней Монтане~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIVER_U_MONTANA">к ~HC_~1p~~Верхней Монтане~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ROANOKE_RIDGE">к ~HC_~1p~~хребту Роанок~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ROANOKE_VALLEY">в ~HC_~1p~~долину Роанок~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ROCKY_SEVEN">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS">в ~HC_~1p~~Сен-Дени~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_BASTILLE">в ~HC_~1p~~салун «Бастилия»~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_DOCKS">в ~HC_~1p~~доки Сен-Дени~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_DOYLES">к ~HC_~1p~~таверне Дойла~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_FENCE">к ~HC_~1p~~скупщику в Сен-Дени~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_MARKET">на ~HC_~1p~~рынок в Сен-Дени~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_PHARMACY">в ~HC_~1p~~аптеку~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_SALOON">в ~HC_~1p~~салун в Сен-Дени~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINTS_HOTEL">к ~HC_~1p~~отелю «Сэйнтс»~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SCARLETT">в ~HC_~1p~~Скарлетт-Медоуз~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SCARLETT_CABIN">к ~HC_~1p~~хижине Скарлетт~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SCRATCHING_POST">в ~HC_~1p~~Скрэтчинг-Пост~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SEAN_CAMP">в ~HC_~1p~~лагерь Шона~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SEARCH">в ~HC_~1p~~зону поиска~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SERIAL_KILLER">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHACK">к ~HC_~1p~~хижине у озера Кеан~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHACK_ABANDONED">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHADY_BELLE">в ~HC_~1p~~Шейди-Бель~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHEPHERDS_RISE">в ~HC_~1p~~Шефердз-Райз~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SIGHTING">к ~HC_~1p~~месту~s~, где заметили животное</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SILENT_STEAD">в ~HC_~1p~~Сайлент-Стед~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SILTWATER">в ~HC_~1p~~Силтвотер-Странд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SIX_POINT">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SLAUGHTERHOUSE">на ~HC_~1p~~скотобойню Prinz &amp; Co~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SLAVE_PEN">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SMITHFIELDS">к ~HC_~1p~~салуну Смитфилда~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SOLOMONS">в ~HC_~1p~~Соломонз-Фолли~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SPIDER_GORGE">к ~HC_~1p~~Паучьему ущелью~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STABLE">к ~HC_~1p~~конюшне~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STABLES">в ~HC_~1p~~конюшни~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STILLWATER">в ~HC_~1p~~Стиллуотер-Крик~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STONEHENGE">в ~HC_~1p~~лес~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STRAWBERRY">в ~HC_~1p~~Строберри~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SWAMP">к ~HC_~1p~~болоту~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TALL_TREES">в ~HC_~1p~~Толл-Триз~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TANNERS_REACH">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THE_FARM">на ~HC_~1p~~ферму~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THE_LOFT">к ~HC_~1p~~Лофту~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THEIR_CAMP">в их ~HC_~1p~~лагерь~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THIEVES_LANDING">к ~HC_~1p~~Пристани разбойников~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THIEVES_LANDING_FENCE">к ~HC_~1p~~скупщику на Пристани разбойников~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TRAIN">на ~HC_~1p~~поезд~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TRAPPERS_CABIN">к ~HC_~1p~~хижине охотника~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TREE_HOUSE">к ~HC_~1p~~дому на дереве~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TUMBLEWEED">в ~HC_~1p~~Тамблвид~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TUMBLEWEED_SALOON">в ~HC_~1p~~салун в Тамблвиде~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TWIN_ROCKS">в ~HC_~1p~~Твин Рокс~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TWO_CROWS">к ~HC_~1p~~«Двум воронам»~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_UNDERGROUND_RR">к ~HC_~1p~~старой дороге~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE">в ~HC_~1p~~Валентайн~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE_GS">к ~HC_~1p~~магазину в Валентайне~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE_SALOON">в ~HC_~1p~~салун в Валентайне~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Валентайн~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN">к ~HC_~1p~~торговому посту Ван-Хорн~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_DEPOT">на ~HC_~1p~~станцию Ван-Хорн~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_FENCE">к ~HC_~1p~~скупщику в Ван-Хорне~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_SALOON">в ~HC_~1p~~салун в Ван-Хорне~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_STABLE">к ~HC_~1p~~конюшне в Ван-Хорне~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_STATION">на ~HC_~1p~~станцию Ван-Хорн~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VENTERS_PLACE">к ~HC_~1p~~Вентерс-Плэйс~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VETERANS">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WALLACE_STATION">к ~HC_~1p~~станции Уоллес~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WAPITI">в ~HC_~1p~~резервацию Вапити~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WATSONS_CABIN">к ~HC_~1p~~хижине~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WEST_ELIZ">в ~HC_~1p~~Вест-Элизабет~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WHISKEY_TREE">к ~HC_~1p~~виски-дереву~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WILLARDS_REST">в ~HC_~1p~~Уиллардс-Рест~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_ALIVE">Занесите разыскиваемого преступника в тюрьму, чтобы доставить его живым.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_DEAD">Положите труп преступника рядом с тюрьмой, чтобы завершить доставку.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_WAGON">Пригоните тюремный фургон в указанную область, чтобы доставить преступника.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_WAGON_PLURAL">Пригоните тюремный фургон в указанную область, чтобы доставить преступников.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_FREE_UP_SEAT_FOR_TARGET">Схватите цель ~e~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ и тихо покиньте логово, чтобы в одиночку арестовать ее.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_ALIVE">Сгрузите разыскиваемого преступника в повозку, чтобы доставить его живым.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_DEAD">Сгрузите труп преступника в повозку, чтобы завершить доставку.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_WAGON">Подгоните тюремный фургон к повозке, чтобы доставить преступника.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_WAGON_PLURAL">Подгоните тюремный фургон к повозке, чтобы доставить преступников.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_TARGET_DEAD">Мертвых преступников тоже можно сдать властям, но награда за них будет меньше.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_MOONSHINE_NEARBY">Подойдите к объекту ~1b~, чтобы заняться самогоноварением и принести пользу вашему самогонному предприятию.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_MOONSHINE_NEARBY_PLAYER">Подойдите к объекту ~2b~, чтобы заняться самогоноварением вместе с вашим отрядом и принести пользу самогонному предприятию игрока ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_NEARBY">Незнакомому человеку ~1b~ нужна помощь. Подойдите ближе и удерживайте ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, когда появится предложение поговорить с ним.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_NEARBY_HOGTIED">Связанный человек ~1b~ попросил о помощи. Подойдите поближе и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_B~, когда появится предложение развязать его.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_REMOTE_PLAYER_STARTED_MISSION">~1~ помогает человеку, попавшему в беду ~2b~. Доберитесь до этого игрока, чтобы тоже принять участие.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_BOAT">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали лодку ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_BOAT_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали лодку ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_BUGGY">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали бричку ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CANOE">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали каноэ ~1b~ в зону доставки, и с ним больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CANOE_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали каноэ ~1b~ в зону доставки, и с ним больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CART">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали телегу ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_COACH">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали дилижанс ~1b~ в зону доставки, и с ним больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CONVOY">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали повозку из каравана~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_HORSE">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали лошадь ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_HORSE_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали лошадь ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_PRISONER">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ привели заключенного ~1b~ в зону доставки, и с ним больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_PRISONER_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ привели заключенного ~1b~ в зону доставки, и с ним больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_PROOFKILL">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ принесли охотничий трофей ~1b~ в зону доставки, и с ним больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_SUPPLIES">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ доставили припасы ~1b~ в зону доставки, и с ними больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_SUPPLIES_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ доставили припасы ~1b~ в зону доставки, и с ними больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_VIP">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ привели цель ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_VIP_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ привели цель ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_WAGON">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали повозку ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_WAGON_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Противники~s~ пригнали повозку ~1b~ в зону доставки, и с ней больше нельзя взаимодействовать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HIT_HOGTIED_PED">Нажмите ~INPUT_INTERACT_HIT_CARRIABLE~, чтобы ударить пойманную цель и не дать сбежать.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HONOR_KILL">Ваша честь понизилась, поскольку вы решили не выполнять дополнительные задачи.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HONOR_KILL_INNOCENT">Убийство мирных жителей и животных понижает вашу честь.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HONOR_KILL_POSSE">Ваша честь понизилась, поскольку вы или ваш отряд решили не выполнять дополнительные задачи.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SAMPLE">Подойдите к легендарному животному ~1b~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_X~, чтобы взять образец.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SAMPLE_POSSE">Подойдите к легендарному животному ~1b~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_X~, чтобы взять образец. Все члены отряда получат этот образец.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SEDATE">Усыпите легендарное животное ~1b~, чтобы добыть образец для Гарриет. Как вариант, убейте его и используйте шкуру для своих целей.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BEAR">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~медведю Золотому Духу~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BEAVER">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бобру Ночному Шороху~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BISON">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бизону Пэйте~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BOAR">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~кабану Икахи~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BUCK">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~оленю Быстрой Тени~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_COUGAR">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пуме Сапе~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с нее шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_COYOTE">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~койоту Млечному Пути~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_ELK">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~вапити Инаме~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_FOX">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лисе Пестрый Крест~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с нее шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_GATOR">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~аллигатору Бурой Крови~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_MOOSE">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лосю Табачному Боку~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_PANTHER">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пантере Ивакте~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с нее шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_RAM">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~толсторогу Рогу Крови~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_WOLF">Подойдите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~волку Лунному Камню~s~ и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~, чтобы снять с него шкуру.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOAT">Вы пригнали лодку ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOAT_PLURAL">Вы пригнали лодку ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOUNTY">Вы привезли цель ~1b~ в зону доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOUNTY_PLURAL">Вы привезли цель ~1b~ в зону доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BUGGY">Вы пригнали бричку ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BUYER">Вы привели покупателя ~1b~ в зону доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BUYER_PLURAL">Вы привели покупателя ~1b~ в зону доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CANOE">Вы пригнали каноэ ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CANOE_PLURAL">Вы пригнали каноэ ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CART">Вы пригнали телегу ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_COACH">Вы пригнали дилижанс ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CONVOY">Вы пригнали повозку из каравана~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_HORSE">Вы пригнали лошадь ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_HORSE_PLURAL">Вы пригнали лошадь ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_PRISONER">Вы привели заключенного ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_PRISONER_PLURAL">Вы привели заключенного ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_PROOFKILL">Вы принесли охотничий трофей ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_STRANGER">Вы привели человека ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_STRANGER_PLURAL">Вы привели одного из спасаемых людей ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_SUPPLIES">Вы подвезли припасы ~1b~ в зону доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_SUPPLIES_PLURAL">Вы подвезли часть припасов ~1b~ в зону доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_VIP">Вы доставили цель ~1b~ к месту назначения. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_VIP_PLURAL">Вы привели цель ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_WAGON">Вы пригнали повозку ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_WAGON_PLURAL">Вы пригнали повозку ~1b~ к месту доставки. Враги не могут взаимодействовать с вами, пока вы находитесь в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_MOONSHINE_MINIMUM_MASH_COST">Ваша цена на ингредиенты для самогонной браги уже самая низкая. Она больше не будет снижаться за выполнение бутлегерских заданий ~1b~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_CONTROLS_BOAT">Управляйте лодкой с помощью ~INPUT_VEH_BOAT_TURN_LR~.~n~Чтобы грести быстрее, нажмите ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_CONTROLS_CANOE">Управляйте каноэ с помощью ~INPUT_VEH_BOAT_TURN_LR~.~n~Чтобы грести быстрее, нажмите ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_KILL_ZONE_BOAT">Если лодка попадет на быстрину, она затонет.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_KILL_ZONE_CANOE">Если каноэ попадет на быстрину, оно затонет.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_SEARCH_AREA">Нажмите ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ и ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы активировать «Орлиный глаз» для временного обострения ваших чувств.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_SEARCH_AREA_KM">Нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы активировать «Орлиный глаз» для временного обострения ваших чувств.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_SWAP_REINS_WAGON">Нажмите ~INPUT_VEH_SHUFFLE~, чтобы взять поводья у кучера и управлять повозкой самостоятельно.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BOAT">Лодка ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BOAT_PLURAL">Лодка ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BUGGY">Бричка ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BUYER">Покупатель ~1b~ теперь находится в зоне доставки, где ему ничто не угрожает.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CANOE">Каноэ ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CANOE_PLURAL">Каноэ ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CART">Телега ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_COACH">Дилижанс ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CONVOY">Повозка из каравана~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_HORSE">Лошадь ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_HORSE_PLURAL">Лошадь ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_PRISONER">Заключенный ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_PRISONER_PLURAL">Заключенный ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_PROOFKILL">Охотничий трофей ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_STRANGER">Спасенный человек ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_SUPPLIES">Припасы ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_SUPPLIES_PLURAL">Часть припасов ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_VIP">Цель ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_VIP_PLURAL">Цель~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_WAGON">Повозка ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_WAGON_PLURAL">Повозка ~1b~ теперь в безопасности в зоне доставки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT">Логово</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_BACCHUS_STATION">Станция Бахус</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_BEAVER_HOLLOW">Бивер-Холлоу</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CHOLLA_SPRINGS">Чолья-Спрингз</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CLEMENS_COVE">Бухта Клеменса</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_COLTER">Колтер</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CUERA_SECO">Куэва-Сека</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CUMBERLAND_FALLS">Камберлендский водопад</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_EWING_BASIN">Гризлиз-Майн</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_FIRWOOD_RISE">Фервуд-Райз</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_FORT_MERCER">Форт-Мерсер</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_FORT_RIGGS">Форт-Риггс</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_GAPTOOTH_BREACH">Щербатый разлом</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_HANGING_DOG_RANCH">Ранчо Хэнгинг-Дог</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_KAMASSA_RIVER">Река Камасса</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_LAKAY">Лаке</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_MANTECA_FALLS">Водопад Мантека</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_MILLISANI_CLAIM">Шахта Миллесани</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_MOSSY_FLATS">Форт-Бреннанд</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_OLD_BACCHUS_PLACE">Старый Бахус</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_PIKES_BASIN">Скалистое ущелье</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_QUAKERS_COVE">Куэйкерс-Коув</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_RATTLESNAKE_HOLLOW">Рэттлснэйк-Холлоу</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_REPENTANCE">Репентенс</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_ROCKY_SEVEN">Уиллардс-Рест</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SEA_OF_CORONADO">Море Коронадо</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SHADY_BELLE">Шейди-Бель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SILTWATER_STRAND">Силтвотер-Странд</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SIX_POINT_CABIN">Хижина в Сикс-Пойнт</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SOLOMONS_FOLLY">Соломонз-Фолли</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_TALL_TREES">Медвежий коготь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_THE_LOFT">Лофт</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_TWIN_ROCKS">Твин Рокс</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_SHARD_NAME">Логово</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HONOURABLE_DEFEND_SHARD_NAME">Поставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_INTERCEPT_SHARD_NAME">Перехват</string>
  <string name="fetch¤FETCH_JAILBREAK_SHARD_NAME">Побег из тюрьмы</string>
  <string name="fetch¤FETCH_KIDNAPPED_BUYERS_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">Игрок ~1~ сопровождает покупателя.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_KIDNAPPED_BUYERS_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Вы сопровождаете ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~покупателя~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MISSION_TESTBED">Тестовая миссия</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE">Самогонщик</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_BAR_DRUNK_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ сопровождает искомого человека</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_BAR_DRUNK_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY_YOU">Вы сопровождаете ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~незнакомого человека~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS">Игрок ~1~ устранил блокпост</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_NP">Блокпост устранен</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOU">Вы устранили блокпост</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOUR">Ваш отряд устранил блокпост</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_SELL">Доставка самогона</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_SELL_SHARD_NAME">Самогонщик</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOVING_TARGET_SHARD_NAME">Поставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BEAR_NAME">Медведь Золотой Дух</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BEAVER_NAME">Бобр Ночной Шорох</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BISON_NAME">Бизон Пэйта</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BOAR_NAME">Кабан Икахи</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BUCK_NAME">Олень Быстрая Тень</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_COUGAR_NAME">Пума Сапа</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_COYOTE_NAME">Койот Млечный Путь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_ELK_NAME">Вапити Инаме</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_FOX_NAME">Лиса Пестрый Крест</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_GATOR_NAME">Аллигатор Бурая Кровь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_HELP_DISMOUNT">Чтобы осмотреть зацепку, нужно спешиться.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_HELP_SEDATIVE_ROUNDS">Достаньте еще снотворных патронов, чтобы усыпить легендарное животное. Удерживайте ~INPUT_MAP~, чтобы увидеть местоположение боеприпасов ~1b~ на карте.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_MOOSE_NAME">Лось Табачный Бок</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_PANTHER_NAME">Пантера Ивакта</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_RAM_NAME">Толсторог Рог Крови</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_RETURN_TO_MISSION">Вернитесь в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~область~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_WOLF_NAME">Волк Лунный Камень</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_WOLF_WINDOW_ROCK">Скала Уиндоу</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NATURALIST_HIDEOUT">Натуралист</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NATURALIST_HIDEOUT_POACHERS_NAME">Пойманные животные</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NATURALIST_SIGHTING">Натуралист</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_ASSASSINATION_TARGET">Заключенный</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DEFEND_UNLOADING_CAMP_RESUPPLY">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~припасы~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DEFEND_UNLOADING_CAMP_RESUPPLY_PLURAL">Помогите доставить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~сумку с припасами~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DISMOUNT_HORSE">Слезьте с лошади.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DISMOUNT_VEHICLE">Покиньте транспорт.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DROP_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Положите на землю ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумку с припасами~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_ENTER_DRIVER_SEAT">Сядьте на место кучера.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_ENTER_DRIVER_SEAT_ROWBOAT">Сядьте на место гребца.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_GET_ON_MOUNT">Садитесь на лошадь.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_GET_ON_WAGON">Садитесь на повозку.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BEAR">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~медведя Золотого Духа~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BEAVER">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бобра Ночного Шороха~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BISON">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бизона Пэйту~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BOAR">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~кабана Икахи~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BUCK">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~оленя Быструю Тень~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_COUGAR">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пуму Сапу~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_COYOTE">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~койота Млечный Путь~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_ELK">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~вапити Инаме~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_FOX">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лису Пестрый Крест~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_GATOR">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~аллигатора Бурую Кровь~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_MOOSE">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лося Табачного Бока~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_PANTHER">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пантеру Ивакту~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_RAM">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~толсторога Рога Крови~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_WOLF">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~волка Лунного Камня~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_WOLF_CAGE">Освободите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~волка Лунного Камня~s~ из клетки.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BEAR">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~медведя Золотого Духа~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BEAVER">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бобра Ночного Шороха~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BISON">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бизона Пэйты~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BOAR">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~кабана Икахи~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BUCK">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~оленя Быстрой Тени~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_COUGAR">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пумы Сапы~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_COYOTE">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~койота Млечного Пути~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_ELK">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~вапити Инаме~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_FOX">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лисы Пестрого Креста~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_GATOR">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~аллигатора Бурой Крови~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_MOOSE">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лося Табачного Бока~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_PANTHER">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пантеры Ивакты~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_RAM">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~толсторога Рога Крови~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_WOLF">Возьмите образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~волка Лунного Камня~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BEAR">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~медведя Золотого Духа~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BEAVER">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бобра Ночного Шороха~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BISON">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бизона Пэйту~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BOAR">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~кабана Икахи~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BUCK">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~оленя Быструю Тень~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_COUGAR">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пуму Сапу~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_COYOTE">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~койота Млечный Путь~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_ELK">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~вапити Инаме~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_FOX">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лису Пестрый Крест~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_GATOR">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~аллигатора Бурую Кровь~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_MOOSE">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лося Табачного Бока~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_PANTHER">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пантеру Ивакту~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_RAM">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~толсторога Рога Крови~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_WOLF">Усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~волка Лунного Камня~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BEAR">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~медведя Золотого Духа~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BEAVER">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бобра Ночного Шороха~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BISON">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~бизона Пэйту~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BOAR">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~кабана Икахи~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BUCK">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~оленя Быструю Тень~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_COUGAR">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пуму Сапу~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_COYOTE">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~койота Млечный Путь~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_ELK">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~вапити Инаме~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_FOX">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лису Пестрый Крест~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_GATOR">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~аллигатора Бурую Кровь~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_MOOSE">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лося Табачного Бока~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_PANTHER">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~пантеру Ивакту~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_RAM">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~толсторога Рога Крови~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_WOLF">Освежуйте ~COLOR_MP_OBJECTIVE~волка Лунного Камня~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BEAR">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного медведя Золотого Духа~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BEAVER">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного бобра Ночного Шороха~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BISON">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного бизона Пэйты~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BOAR">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного кабана Икахи~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BUCK">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного оленя Быстрой Тени~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_COUGAR">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарной пумы Сапы~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_COYOTE">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного койота Млечного Пути~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_ELK">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного вапити Инаме~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_FOX">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарной лисы Пестрого Креста~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_GATOR">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного аллигатора Бурой Крови~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_MOOSE">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного лося Табачного Бока~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_PANTHER">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарной пантеры Ивакты~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_RAM">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного толсторога Рога Крови~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_WOLF">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~член отряда~s~ возьмет образец ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного волка Лунного Камня~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_MOONSHINE_STILL">Дистиллятор</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_MOONSHINE_VAT">Самогон</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_PRISONER">Заключенный</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_RETURN_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Отвезите припасы ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумку с припасами~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_PLURAL">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумки с припасами~s~ для лагеря.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OPEN_CAGE">Открыть клетку</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OTH_SHARD_NAME">Охота</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_REQUEST_BODY">Поблизости разыскиваемый игрок. Награда: ~1$~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_REQUEST_TITLE">Разыскиваемый игрок</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_END">~COLOR_ENEMY~Охота завершена~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_NAME">Разыскиваемый</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_POSSE_ABANDONED">Отряд бросил отоху</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_START_FEMALE">~COLOR_ENEMY~Охота~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_START_MALE">~COLOR_ENEMY~Охота~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_YOU_ABANDONED">Вы бросили охоту</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_YOUR_POSSE_ABANDONED">Ваш отряд бросил охоту</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PRISONER_ASSASSINATION_SHARD_NAME">Досрочная казнь</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_GOODS_BAG">Товары</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_GOODS_SACK">Мешок с товарами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_HERBALIST_GOODS">Товары травника</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_KEY">Ключи</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_MAIL">Сумка с почтой</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_MAILBOX">Почтовый ящик</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_MONEYBAG">Сумка с деньгами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_PACKAGE">Сумка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_PAYROLL_BAG">Сумка с деньгами на зарплату</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_SUPPLIES_SACK">Сумка с припасами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_SUPPLY_CRATE">Припасы</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RECOVER_SHARD_NAME">Возвращение</string>
  <string name="fetch¤FETCH_REPO_SHARD_NAME">Конфискация</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ сопровождает пленника</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_SECONDARY">~1~ похищает пленника</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Вы сопровождаете ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~пленника~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SHARD_NAME">Спасение</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESUPPLY_SHARD_NAME">Припасы</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESUPPLY_TRADE_SHARD_NAME">Поставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RIVAL_POSSES">вражеские отряды</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SELL_GOODS_SHARD_NAME">Продажа товаров</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_DESTROYED">Вы потеряли ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~цель~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_DESTROYED_PLURAL">Вы потеряли ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~цели~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_FEMALE">Схватить живой или мертвой: ~COLOR_ENEMY~~1~~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_FEMALE_PLURAL">Схватить живыми или мертвыми: ~COLOR_ENEMY~~1~~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_INITIATE">Схватите ~COLOR_ENEMY~«Посвященных»~s~ живыми или мертвыми</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_LOS_PASAJEROS">Схватите ~COLOR_ENEMY~бандита «Лос Пасахерос»~s~ живым или мертвым</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_MALE">Схватить живым или мертвым: ~COLOR_ENEMY~~1~~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_MALE_PLURAL">Схватить живыми или мертвыми: ~COLOR_ENEMY~~1~~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_NED_BELLINGHAM">Схватите ~COLOR_ENEMY~Неда Беллингема~s~ живым или мертвым</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_POACHER">Схватите ~COLOR_ENEMY~браконьера~s~ живым или мертвым</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_OVER">Задание завершено</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED">Задание выполнено</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_ALIVE">Цель доставлена живой</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_DEAD">Цель доставлена мертвой</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_PARTIAL">Доставлено живыми: ~1~, мертвыми: ~2~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_PARTIAL_AND_LOST">Доставлено живыми: ~1~, мертвыми: ~2~, потеряно: ~3~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_FAIL_ON_AGGRO">Отряд вступил в бой</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_HIDEOUT_CLEARED">Логово разгромлено</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MATERIALS_INCREASED">Материалов добавлено: ~1~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MATERIALS_INCREASED_NO_VALUE">Добавлены материалы</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MOONSHINE_MASH_COST">Приготовить брагу ~1$~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MOONSHINE_MASH_COST_NO_VALUE">Стоимость изготовления браги снижена</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_OVER">Задание закончено</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_PASSED">Задание выполнено</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_POSSE_ABANDONED">Отряд бросил дело</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_PRODUCTION_HALTED">Производство остановлено</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_ROADBLOCK_DESTROYED">Вы не устранили блокпост</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_ROADBLOCK_DESTROYED_PLURAL">Вы не устранили блокпосты</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_TIME_LIMIT">Время истекло</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_YOU_ABANDONED">Вы вышли из дела</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_YOUR_POSSE_ABANDONED">Ваш отряд бросил дело</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHERIFFS_SUPPLIES_SHARD_NAME">Поставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_STEAL_BOAT_SHARD_NAME">Кража лодки</string>
  <string name="fetch¤FETCH_STEAL_HORSES_SHARD_NAME">Конокрадство</string>
  <string name="fetch¤FETCH_STEAL_WAGON_SHARD_NAME">Кража повозки</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SUPPLY_TRAIN_SHARD_NAME">Поставка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_TESTBED">Тестовая площадка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_TRAIN">Поезд</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOADING_SUPPLIES_DESTROYED">Припасы уничтожены</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOADING_SUPPLIES_DESTROYED_PLURAL">Припасы уничтожены</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOADING_SUPPLIES_GO_TO_0">Направляйтесь ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOCK">Открыть</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNTIE_BUYER_FOOTER">Покупатель</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_BOAT_GUARD">Сторожевая лодка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_BUGGY">Бричка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CANOE">Каноэ</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CART">Телега</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CART_SUPPLY">Телега с припасами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_COACH">Дилижанс</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CONVOY_WAGON">Повозка каравана</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_EQUIPMENT">Оборудование</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_REPO">Повозка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_ROWBOAT">Лодка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_STAGECOACH">Дилижанс</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_SUPPLIES">Припасы</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON">Повозка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_DELIVERY">Грузовая повозка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_OIL">Цистерна</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_POLICE">Полицейская повозка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_PRISONER">Тюремная повозка</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_SUPPLY">Повозка с припасами</string>
  <string name="fetch¤FETCH_WAGON_BREAK_SHARD_NAME">Досрочное освобождение</string>
  <string name="fetch¤FETCH_WAGON_THIEVES_SHARD_NAME">Похищенная повозка</string>
  <string name="fetch¤MOONSHINE_MARKETING_BAR_BRAWL_SHARD_NAME">Драка в баре</string>
  <string name="fffmcau¤FFFMC_CALL_1">Артур Морган.</string>
  <string name="fffmcau¤FFMC_ENT_1">Мика.</string>
  <string name="fffmcau¤FFMC_ENT_2">Присядь, мой дорогой друг, и покажи мне, на что ты способен.</string>
  <string name="fffmcau¤FFMC_ENT_3">Извини, если рука вдруг дрогнет и я пырну тебя ножом.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_1">Так-так-так...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_2">Кто это, Хорли?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_3">Кто этот злодей?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_4">Здравствуйте, мистер Джонс.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_5">Я сказал, кто это?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_6">Это добрый человек? Это хороший человек?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_7">Это злодей? Это дьявол?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_8">Может, он – все вышеперечисленное.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_9">Может, вообще нет ни дьявола, ни доброты.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_10">Ты всегда был чудаком, Хорли.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_11">Как поживает миссис Леклерк?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_12">Как и следовало ожидать.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_13">Я много чего ожидаю.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_14">Это жуткое дело.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_15">Леклерк был хорошим человеком... славным малым.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_16">Да, был.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_17">А этот парень?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_18">Ну, это не наше дело.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_19">Так-так-так...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_20">Кто это, Хорли?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_21">Кто эта злодейка?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_22">Здравствуйте, мистер Джонс.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_23">Я сказал, кто это?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_24">Это добрая женщина? Это хорошая женщина?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_25">Это злодейка?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_26">Это дьяволица?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_27">Может, она – все вышеперечисленное.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_28">А, может, никаких дьяволиц и нет.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_29">И доброты тоже.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_30">Ты всегда был чудаком, Хорли.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_31">Как поживает миссис Леклерк?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_32">Как и следовало ожидать.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_33">Я много чего ожидаю.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_34">Это жуткое дело.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_35">Леклерк был хорошим человеком... славным малым.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_36">Да, был.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_37">А эта девушка?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_38">Ну, это не наше дело.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_39">О нет, это дело касается всего мира.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_40">Мир – это доброта...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_41">это нежность, и... и зло...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_42">и... и жестокость.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_43">Разве есть что-то еще?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_44">О, еще целая прорва всего.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_45">Например, похоть...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_46">и жадность...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_47">и глупость.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_48">О... Мистер Джонс глуп.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_49">О, Джонс стар.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_50">О, Джонс поджарился на солнце.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_51">Знаю, знаю.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_52">Съешьте чего-нибудь.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_53">Есть люди, которым нужна помощь.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_54">Может, этот парень их выручит?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_55">Возможно.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_56">Он...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_57">Может, эта девица их выручит?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_58">Может быть.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_59">Она...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_60">в бегах.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_61">Это не мое дело.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_62">Мое дело...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_63">то, что будет происходить дальше.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_64">Вот это – мое дело.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_65">Для начала нужны деньги..</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_66">Деньги всегда нужны.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_67">Деньги – это хорошо...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_68">и деньги – это плохо.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_69">Но...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_70">Может быть...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_71">сперва зайти к шерифу и узнать, нет ли какой работы?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_72">Ну, то есть...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_73">по крайней мере, на первое время?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_74">Можно попробовать.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_75">Шерифу Блэкуотера нужна помощь.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_76">Нет, не тому, кто тебя арестовал...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_77">это был маршал.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_78">Начальник полиции, насколько нам известно, человек неплохой.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_79">У бедняги куча дел, но...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_80">помощь старины Джонса ему не нужна.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_81">Есть и другие шерифы, которым нужна помощь.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_82">Шериф Валентайна, он...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_83">на ранчо «Багряный небосвод».</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_84">Шериф Тамблвида – в тюрьме Тамблвида, а еще...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_85">шериф Блэкуотера, он в Скалистом ущелье.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_86">Может, так мы поймем, что это за человек.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_87">Навести их.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_88">Он в Скалистом ущелье.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_89">Может, так мы поймем, что это за человек.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_90">Навести их.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_91">Вот что я думаю.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_92">Возможно.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_93">Увидим.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_94">Загляните к ним, а потом встретимся здесь.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_1">А вот и вы.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_2">Как успехи?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_3">Он отлично справился.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_4">Ты это знал.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_5">Ну, я это знал.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_6">Она отлично справилась.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_7">Ты это знал.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_8">Ну, я это знал.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_9">Это можно увидеть в небе, почувствовать в воздухе.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_10">Он не святой...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_11">Но он хороший парень.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_12">Славный малый в жестоком мире.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_13">Она не святая...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_14">Но она хороший человек.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_15">Отличная женщина в жестоком мире.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_16">Как и все настоящие американцы.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_17">Ага.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_18">Мадам не ошиблась.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_19">Хорли...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_20">Этот парень не просто отомстит за нее...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_21">Если нам повезет, он всех нас спасет.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_22">Никакого везения не существует, мистер Джонс.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_23">Только человеческое сердце, и только.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_24">Что ж, у него оно доброе...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_25">Славное.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_26">Отправьте его на помощь маршалу.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_27">Все катится к чертям...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_28">Нам понадобится больше хороших парней...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_29">Чтобы мы могли валять дурака и выть на луну, ничего не боясь.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_30">Может быть.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_31">Но... но...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_32">Ни вы, ни мадам не должны разрушить его своей жаждой мести.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_33">Или позволить горю уничтожить его.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_34">Как вы сказали, он не святой.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_35">Хорли, эта девушка не просто отомстит за нее...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_36">Если нам повезет, она всех нас спасет.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_37">Никакого везения не существует, мистер Джонс.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_38">Только человеческое сердце, и только.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_39">А у нее оно чистое.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_40">Отправь ее на помощь маршалу.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_41">Все катится к чертям...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_42">Нам понадобится больше хороших людей...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_43">Чтобы мы могли валять дурака и выть на луну, ничего не боясь.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_44">Может быть.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_45">Но... Но...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_46">Ни вы, ни мадам не должны разрушить ее своей жаждой мести.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_47">Или позволить горю уничтожить ее.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_48">Как вы сказали, она не святая.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_49">Но я всегда говорил, что...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_50">Если надо подзаработать денег...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_51">И не вляпаться в серьезные проблемы...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_52">Лучше обратиться к маршалу Дэвису.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_53">Его обязанность – ловить ублюдков, которые убивают невинных людей.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_54">Конечно...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_55">Такова природа вещей. Хорошие люди становятся плохими...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_56">А плохие становятся хорошими...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_57">Маршал поможет разобраться, кто есть кто.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_58">Мир нуждается в хороших людях...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_59">Конечно...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_60">Такова природа вещей. Хорошие люди становятся плохими...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_61">А плохие становятся хорошими...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_62">Маршал поможет разобраться, кто есть кто.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_63">Миру нужны хорошие люди...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_64">Но создавать плохих куда проще.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_1">А вот и вы.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_2">Как успехи?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_3">Разжились деньгами?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_4">Разжились врагами.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_5">Доказали свою правоту.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_6">Показали миру, насколько он уродлив, да?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_7">Хорли, ты сделал интересный выбор, если решил играть с местью...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_8">И смертью, и самим дьяволом.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_9">Я не делаю выводов, основываясь на репутации человека, мистер Джонс.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_10">И смертью, и самим дьяволом.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_11">Я не делаю выводов, основываясь на репутации человека, мистер Джонс.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_12">Даже на вашей.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_13">У меня нет репутации...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_14">Никакой!</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_15">Только дар.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_16">У всех нас есть дар, мистер Джонс.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_17">Конечно, но то, как мы его используем...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_18">Определяет то, кем мы являемся.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_19">Обойдемся без философии.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_20">Мне нужен был человек дела.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_21">Обойдемся без философии.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_22">Мне нужен был человек дела.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_23">Ты его получил.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_24">Хоть и не из лучших.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_25">Делает дела и не заботится о последствиях.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_26">Ну...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_27">Всего хорошего.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_28">До встречи.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_29">О, и запомни...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_30">Искупление возможно.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_31">Если к нему стремиться.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_32">Вопрос лишь в том...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_33">Нужно ли оно?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_34">А на этот вопрос у меня нет ответа.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_35">Прощайте, мистер Джонс.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_36">От госпожи не было новостей.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_37">Она передала, что вам стоит заняться своими делами...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_38">Пока ей не понадобится помощь.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_39">Но, я думаю, вам все равно нужно как-то зарабатывать на жизнь.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_40">Найдите человека по имени Сэмсон Финч.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_41">Может, он вам понравится, может, вы поймете его.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_42">Может, убьете его...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_43">А может, все сразу.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_44">До скорой встречи.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_A_GO_1">Ладно, едем.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_A_STAY_1">Без проблем, тогда увидимся там.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON1_1">Эй. Ты куда?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON2_1">Не сдавайся.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON3_1">Артур, да ладно тебе. Не уходи.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCATCH_1">А тебя я оставлю.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCMNT2_01">Вот это да.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCMNT2_02">Ты молодец.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_01">Думаю, тебе лучше все-таки заняться рыбалкой.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_02">И ведь ты сам это предложил.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_03">Не такая уж и быстрая у тебя лошадь.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_04">Что ты там делаешь, Хавьер?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_05">Не надо мне поддаваться.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_06">Чего ты ждешь, Хавьер?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTRELEAS_1">Везунчик.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CHT3_1">Молодчина, Артур.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CHT4_1">Ого! Ты посмотри!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_1">Здесь недалеко есть местечко, я давно хотел его опробовать.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_2">Мне нравится твой настрой.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_3">Ты тоже повеселеешь, когда начнешь вытаскивать окуней одного за другим.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DEPART_1">Ладно, едем.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DPART_EVN_1">Давай, рыба уже заждалась своего ужина.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DPART_MRN_1">Давай, рыба уже заждалась своего завтрака.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_CRK_1">Попробуй на сверчка. Рыба эту приманку обожает.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_FP_1">Где твоя удочка, Артур?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_FP_2">Сама собой рыба к тебе в мешок не запрыгнет.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ESC3_1">Почти получилось. Не сдавайся... Еще поймаешь.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ESC4_1">Со всеми случается.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_01">Ты идешь?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_02">Давай начнем.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_03">Давай.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FLW_FSPOT_1">Ладно, давай. Испытаем свою удачу.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK30_1">А вот эта крупная.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK31_1">Думаю, малоротый окунь. Держи крепко.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK32_1">Началось. Держи крепко.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK40_1">Еще.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK41_1">Эта крупнее предыдущей.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK42_1">~t~По-испански: Очень хорошо.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_1">Красиво тут.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_2">Да, красота.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_3">Ладно, пойдем посмотрим, какая рыбешка тут водится.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_1">Неплохо, а? Это наживка.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_2">~sl:0.9~Это не просто наживка...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_3">~sl:0.0:2.8~Я возвращаюсь. Пойдешь со мной или...~sl:~ будешь и дальше пытаться что-то поймать?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_NEG_1">Я останусь.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_POS_1">Я пойду.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_1">Иду на рыбалку.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_2">В здешних реках...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_3">полно малоротого окуня...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_4">Мне тут один парень показал пару хороших мест.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_5">Хочешь со мной?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_6">Да мне стыдно с тобой идти...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_7">Ты слишком хороший рыбак.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_8">Да ладно тебе, давай, пошли...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_9">Я тебя научу паре фокусов.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_LI_1">Что ты делаешь?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_01">Ты как там сзади?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_02">Хочешь, я приторможу?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_03">Ну же, Артур.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_04">Я думал, ты хотел хоть в чем-то победить, Артур?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_05">Не сдавайся!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_06">Похоже, сегодня не твой день, Артур.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCAST02_1">Так, попробуем еще разок.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCTCH02_1">Ты посмотри. Вот это красивая рыба.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCTCH02_2">Отлично.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRHOOK01_1">Поймал.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRHOOK02_1">Еще одна.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL01_1">Эту просто так не выловишь. Фокус в том, чтобы она сама себя вымотала.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL02_01">Давай.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL02_02">Вот злая зверюга.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_1">А как-то раз я проезжал вдоль реки Ланаэчи и поймал там прекрасную радужную форель.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_2">Ты имел в виду Ланахаси.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_3">Нет-нет, Ланаэчи. Она здесь совсем недалеко.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_4">Да, только произносится как «Ла-на-ха-си».</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_5">Почему в английском языке все произносится не так, как пишется? Чтобы все чувствовали себя идиотами?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_6">Нашел у кого спрашивать...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_1">Ходят слухи об огромном малоротом окуне в озере Ованджила,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_2">к западу от Строберри, в Большой долине.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_3">Но чтобы поймать такую большую рыбу, нужна приманка.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LOOKSPOT_1">Вот это место.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_1">А это весело.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_2">Примерно как...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_3">пялиться в небо.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_4">У тебя наживка не очень, мне кажется...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_5">Возьми немного моей.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_6">Дело не в наживке, дело во мне.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_7">Я всегда был никудышным рыбаком...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_8">особенно в сравнении с тобой и Хозией.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_9">Да просто возьми... На...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_10">На сверчков.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_11">Спасибо.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_1">Ночь приближается.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_2">Скоро рыба перестанет клевать.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_3">Давай поймаем еще парочку и поедем назад?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_4">Мой мешок для улова уже почти полон.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_1">Уже почти полдень. Рыба скоро перестанет клевать.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_2">Из-за жуков?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_3">Да, рыба ест только утром и вечером, потому что в это время обычно прохладно и появляются жуки.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_4">Попробуем еще пару раз и поедем назад?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_5">Хорошо.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_01">Садись на лошадь.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_02">Поехали, Артур.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_03">Я думал, ты сказал, что поедешь?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_01">Давай, Артур, садись в седло.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_02">Поедем.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_03">Ты едешь или нет?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RACE_1">Слушай, не хочешь наперегонки до лагеря? Попробуешь обогнать Боаза.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RACE_2">Ладно, давай... Может, я сегодня в чем-то смогу победить.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL30_1">Черт, он сильный.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL31_1">Веди его.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL32_1">Направляй его, Артур.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL40_1">Борись с ней, Артур.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL41_1">Она устанет раньше тебя.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL42_1">Держи крепко.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_1">Эй, а ты помнишь дилижанс, который мы остановили в Неваде?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_2">Ага, нас навел тот подкупленный законник из Рино.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_3">Открываем дверцу и видим, что там полно женщин и детей. Богатых, да, но женщин и детей.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_4">Поэтому мы его отпустили... А потом прочли в газете, что....</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_5">дальше по пути О'Дрисколлы ограбили его и убили всех пассажиров.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_6">Да... Знаешь, когда-то давно...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_7">Кольм О'Дрисколл с Датчем вроде как дружили.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_8">Дружили?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_9">Ну, не дружили, но у них был уговор.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_10">Но потом Кольм стал еще более злобным, а Датч...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_11">Датч хотел попробовать жить по-другому...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_12">И вот мы пришли к тому, что сейчас...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM_1">В этом деле очень важно время суток.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM_2">Они едят рано утром или поздно вечером, потому что обычно в это время появляются насекомые.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_1">Давненько мы с тобой вот так вдвоем не выезжали.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_4">Это были странные два месяца.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_6">И знаешь... я даже привык. И я всегда буду верен Датчу.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_8">Если надо будет бежать - побежим.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_10">Насчет Датча... Тебе не кажется, что... Что в последнее время он как-то изменился?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_11">Ты видел, что случилось с девчонкой на пароме.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_12">Ни одну битву нельзя выиграть без крови. Уж я-то знаю.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_13">Мне кажется, слишком много людей следит за Датчем, а надо бы следить за собой.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_14">Стремиться самим стать лучше.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_2">Наверное, с тех пор, как искали Джона на той горе.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_3">~sl:1.0~Кажется, столько времени прошло... Что ты думаешь обо всем этом?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_5">Знаешь... Я даже не могу вернуться в свою страну, потому что за мою голову назначена огромная награда.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_7">Мы с ним одинаково смотрим на мир. Если надо будет драться - будем драться.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_9">Надо будет умирать - умрем. Но мы будем свободны.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_15">Может, ты и прав.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_2">Наверное, с тех пор, как искали Джона на той горе.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_3">~sl:1.7~Кажется, столько времени прошло... Что ты думаешь обо всем этом?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_5">Знаешь... Я даже не могу вернуться в свою страну, потому что за мою голову назначена огромная награда.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_7">Мы с ним одинаково смотрим на мир. Если надо будет драться - будем драться.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_9">Надо будет умирать - умрем. Но мы будем свободны.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_15">~sl:1.0~Может, ты и прав.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_SMLCATCH_01">Эту лучше отпустить, Артур. Пусть вырастет в нормальную рыбу, тогда и поймаешь.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_SMLCATCH_02">Это совсем крошка, Артур. Малыша лучше выпустить.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_STRTFISH_1">Вставай сюда, Артур.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_STRTFISH_2">Я встану чуть подальше, чтобы мы друг другу не мешали.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TOLAKE_1">Ладно, за мной.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TRYAGN_1">Давай еще по одной - и назад. Что скажешь?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TRYAGN_2">Я не против.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_1">Как нам повезло с погодой.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_2">Но дождь бы не помешал.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_3">Иногда крупные рыбы принимают капли дождя на поверхности воды за насекомых.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ARVDSMT_1">Ты слезаешь?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1CHT2_1">Эта тоже маленькая. Я бы выпустил.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1CHT_1">Маленькая, но можно вкусно приготовить.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ESC2_1">Очень жаль.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ESC_1">Может, повезет в следующий раз.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHDNHR_1">Ну все, осталось спуститься с холма.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHLCTRN_1">Съезжай здесь.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHLFT_1">Сворачивай налево.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHRT_1">Вот тут повернем направо.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_01">Еще одна.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_02">Не буду тебе мешать.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_03">А ты лучше, чем говорил.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_01">Поймал!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_02">Отлично, Артур.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_03">Я же говорил, это просто.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JAVMNT_1">Ты же сказал, это недалеко?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JAVMNT_2">Ну, пешком идти все же далековато. Давай.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_1">Ого! Недурно, Артур! Ты почти победил!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_2">А, да это все лошадь.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_3">Ладно, увидимся. Было весело.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_1">Не знаю, что у тебя получается хуже, рыбачить или держаться в седле.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_2">Не трави душу.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_3">Ладно, еще увидимся, Артур. Было весело.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1LIFE_1">Даже если ничего не поймаю, пускай, зато расслаблюсь.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_1">Хорошо, что в седле я держусь все-таки лучше, чем рыбачу.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_2">Ты всего лишь победил.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_3">Победа есть победа, мой друг.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_4">Ладно, еще увидимся, Артур. Было весело.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_1">Где тебя носило?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_2">Наверное, мой улов оказался слишком тяжелым, и это меня замедлило.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_3">Да, конечно, дело именно в этом.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_4">Ладно, еще увидимся, Артур. Было весело.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_01">Она плывет вправо - значит, ты тяни влево.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_02">Медленно... Медленно...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_03">Получилось.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_01">Эту так просто не вытащить.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_02">Не торопись, Артур.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_03">Убедись, что она устала, а потом подтягивай.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_1">Я уже не молод.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_2">~sl:0.0:1.0~Это были...~sl:0.5:2.2~трудные месяцы.~sl:0.3~Это были трудные годы.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_3">~sl:0.0:1.7~С тех пор как я заболел...~sl:0.8~мне стало труднее жить.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_4">~sl:0.0:2.3~Когда мы рождаемся, у нас одни мечты.~sl:0.4~Когда взрослеем, появляются другие, а воплощаем в жизнь мы третьи.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_5">~sl:0.0:1.0~Я...~sl:1.4:2.2~В молодости я хотел стать священником.~sl:0.7~Честное слово.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_6">Я не знал, что священниками могут быть только католики.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Наверное...~sl:0.9~я всегда искал мессию.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_8">Занятно складывается жизнь.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_9">~sl:0.0:1.2~Когда я был...~sl:0.2~маленьким, мне рассказали, что на западе водятся драконы.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_10">~sl:0.0:1.0~Драконы!~sl:2.0:1.2~Ну...~sl:0.6~ Похоже, мы их нашли.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_11">~sl:0.0:2.6~Нашли их, или создали, или...~sl:0.5~стали ими.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_12">О, эта наша бессмысленная грешная жизнь.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_13">~sl:0.0:2.2~А какой у нас был выбор?~sl:0.3~Улицы же не были вымощены золотом.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_14">~sl:0.0:1.2~В Европе нищета,~sl:0.0:1.6~и здесь тоже, только вот здесь...~sl:0.1~можно приставить пушку к голове человека.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_15">Забрать все, что хочешь.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_16">~sl:1.7:2.0:1~Вот и вся разница.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_1">~sl:0.0:1.8~Одна из самых приятных вещей в жизни – ~sl:~это посидеть у костра с друзьями.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_2">~sl:0.0:1.1~Что бы ни случилось,~sl:~посидеть у костра – это лучше всего. Может,</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_3">~sl:0.0:1.6~за тобой гонятся псы из преисподней,~sl:0.0:2.6~а за ними по пятам – ангелы мщения,~sl:~но у костра всегда чувствуешь, что у тебя все хорошо.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_4">~sl:0.0:1.5~Те, кто это открыл, ~sl:0.0:2.5~наверное, ощутили себя богами среди обезьян.~sl:0.2~Изобрели огонь!</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_5">~sl:0.0:1.4~А в наше время...~sl:0.2~изобрели провод, по которому можно говорить...</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_6">~sl:0.0:2.6~с людьми, которые тебе так не нравятся,~sl:~что ты даже удрал в другой город, от них подальше.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_1">~sl:0.0:1.2~Я чувствую себя...~sl:0.9~Ну... Я чувствую себя так же, как и выгляжу.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_2">~sl:0.0:2.6~Знать бы, выживем ли мы на этот раз. ~sl:0.0:2.4~Может, Датч слишком много взял на себя?</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_3">~sl:0.0:1.3~Старина Датч.~sl:0.2:1.2~Мой лучший друг.~sl:3.0~Знаете, как мы познакомились?</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_4">~sl:4.3:2.1~Мы – пара жуликов, которые пытались ограбить друг друга~sl:1.0~у такого же вот костерка...</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_5">~sl:0.0:1.5~у дороги на Чикаго в...~sl:0.2:0.7~когда же это было?~sl:0.0:1.8~в 78-м году, что ли...~sl:2.2~больше 20 лет назад.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_6">И мы ведь еще живы – в общем и целом.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_7">~sl:0.0:2.0~О, Датч тогда был особенным человеком.~sl:~Ну, наверное, он и сейчас такой.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_8">~sl:0.0:3.1~Я думал, что могу даже краску со стены украсть, но он превзошел меня.~sl:0.2~Ловкий был малый.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_9">~sl:0.0:4.4~Я наплел ему про то,~sl:~что мой отец французский посол,</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_10">и попросил Датча помочь мне вернуться в Париж...</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_11">~sl:0.0:1.2~И вдруг вижу,~sl:0.0:2.3:1~что у меня пропала пушка, а с ней и все деньги!</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_12">~sl:0.0:1.2~Мы посмеялись и...~sl:1.5~решили отправиться вместе навстречу будущему.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_13">~sl:0.0:1.5~И вот мы здесь.~sl:0.0:1.2~Вместе идем...~sl:0.3:1.2~навстречу...~sl:0.3~чему-то... Наверное.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_14">~sl:0.0:1.5~Только вот кто знает, чему именно.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3HSHSIT_1">Можно мне к вам?</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_2">Можно я присяду?</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_4">~sl:0.0:2.0~Слушайте, я знаю, что я болен,~sl:1.0~ но не надо меня жалеть.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_5">Завидуйте мне.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_6">Я сделал все, о чем может мечтать мужчина.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_7">~sl:0.0:1.0~Мой дед...~sl:0.3~выращивал репу в каком-то болоте в Линкольншире.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_8">~sl:0.0:3.0~В Линкольншире, который, говорят, находится в Англии...~sl:~и славится своей репой.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_9">А мне репу ни разу есть не приходилось!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_10">~sl:0.0:0.8:1~Я...</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_11">Я продукт этой страны.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_12">~sl:0.0:2.2~Лживый, правдивый, плохой...~sl:1.2~и отчасти хороший.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_13">Крепкий!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_14">~sl:0.0:1.2:1~Старый...</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_15">~sl:0.0:1.5~Обо мне не беспокойтесь.~sl:1.3~У меня все хорошо.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_16">~sl:0.0:1.6~Я много лет был в банде,~sl:0.4~ни одного доллара не заработал честным путем.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_17">~sl:0.0:1.9~Я был свидетелем невероятно злых дел~sl:0.3:1.3~и удивительных добрых поступков,~sl:~и нередко их совершали одни и те же люди.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_18">~sl:0.0:1.1~Я вырастил и...~sl:0.4~потерял детей.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_19">~sl:0.0:1.6~Повидал почти всю страну,~sl:0.0:1.5~от Мэдисон-авеню до...~sl:0.4~Сан-Франциско.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_20">Творил и зло, и добро.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_21">~sl:0.0:1.4~Нет, невезучим меня не назовешь.~sl:~Я счастливчик!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_22">~sl:0.0:1.0~Это...~sl:0.5~это то, из чего я должен был строить жизнь.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X014C4384">Добро пожаловать, добро пожаловать!</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X02839B24">Добро пожаловать, добро пожаловать.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X1D8E7C08">Здравствуйте. Чем я могу вам помочь?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X29284DA4">Пожалуйста, вон в те двери у вас за спиной.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X2CEB1AC1">Здравствуйте. Вам нужен билет?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X31B98CB9">Сегодня у нас «Здоровяк Бомон – самый сильный человек в мире». Люди смотрят его по несколько раз.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X3B0C3703">Ну здравствуйте.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X44BD9E8D">Здравствуйте. Сейчас представлений нет, извините.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X4729A365">~sl:0.5~К сожалению, сейчас никаких представлений нет.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X50CA6BCA">Сегодня мы показываем «Современную медицину». Хотите взглянуть?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X5199E422">Здравствуйте. Вы на представление, я полагаю?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X552ED43E">Особое шоу. «Чудо нашего времени – полет человека».</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X56881D1D">Сегодня у нас «Медведь».</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X58ADA000">Приятного просмотра.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X5F95A6DC">Ах да, «Легенда о Джосайе Блэкуотере». Кажется, местным она нравится.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X605255B6">Здравствуйте. Может, зайдете позже? Сейчас никаких представлений нет.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X62E0EFA2">Так, посмотрим. Мы показываем «Чудо нашего времени – полет человека». Рекомендую.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X66E6DB20">Сегодня у нас «Спасители и дикари – кругосветное путешествие».</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X6B5946BF">Сегодня мы показываем «Медведя».</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X6D5CFCDA">А, «Серенада призрака». Замечательно.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X6EF7CC94">Наслаждайтесь представлением.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X72837A18">Извините, но сейчас представлений нет. Приходите позже.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X7D9D69DF">Наслаждайтесь.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X7DC11097">Извините. Приходите в другой раз.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X7F702108">Сегодня у нас «Серенада призрака».</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X8259A003">Стойте... вам нужен билет.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X8AFB869B">«Проклятье какое-то» – это удивительное представление, честное слово.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X989FBE95">Сегодня идет представление «Спасители и дикари – кругосветное путешествие».</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X9BBB4C8B">Мне очень жаль, но сейчас никаких представлений не запланировано.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X9CF4632D">«Здоровяк Бомон – самый сильный человек в мире». Может, вам понравится?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XA17AB19D">Должно быть интересно. Надеюсь, вам понравится.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XA28A406A">Зал у вас за спиной, за этой дверью.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XA543DA68">Пройдите в дверь справа или слева от меня.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XA568BB75">Возможно, вот это вам понравится: «Проклятье какое-то!»</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XB7827EE5">Зал за дверями, рядом с которыми стою я.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XB7B9DE1B">Спасибо. Увидимся после представления.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XBA94B616">Здравствуйте. Чем я могу вам помочь?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XBEE05055">Сегодня идет «Папина дочка».</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC2451FD9">Эй, вы билет покупать собираетесь?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC5EF7A86">Надеюсь, вам понравится.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC8BA191A">О, это чудесно. «Рисунок для красотки». Это... нечто особенное.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC8DA52A1">Здравствуйте. Я так понимаю, вы на представление?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC8E0A1A5">Представление покажут в зале за дверями, которые рядом с кассой.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XCA580357">Ну ладно. Думаю, представление вам понравится.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XCABB7D2E">Возможно, вам понравится вот это: «Легенда о Джосайе Блэкуотере». Зайдите посмотреть.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XD4CAC4E4">Минутку. Туда нельзя входить без билета.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XD6F62941">Пожалуйста, пройдите в двери, которые находятся у вас за спиной.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XDA59A35A">Наслаждайтесь.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XDEF14588">«Рисунок для красотки». Хотите посмотреть?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XE524947C">Прямо сейчас идет «Современная медицина». Хотите посмотреть?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XEFFDFB4A">Стойте, вам нужен билет.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XF20D36B2">Сегодня у нас «Папина дочка». Пока что людям это нравится.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XF280A5ED">Здравствуйте. Добро пожаловать.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_1">Ты на рыбалку?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_2">Да.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_3">Или побежал к Кольму О'Дрисколлу?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_4">Конечно, нет.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_5">Шучу.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_6">Очень смешно...</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_7">Да, очень смешно.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_8">Я спас вам жизнь...</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_9">а вы надо мной измываетесь.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_10">Заткнись.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_11">Не хотите ли сходить на рыбалку?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_12">Я приглядел интересное местечко, улов должен быть хороший.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_13">Я рыбачить особо не умею.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_14">Зато я умею...</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_15">Я вас научу.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_16">Пойдете?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_17">Да.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_LI_1">Артур.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_1">Вот это место. Тут водятся прекрасные окуни.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_2">Окуни?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_3">Да.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG2_1">Так ты поэтому облюбовал это место?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG2_2">Господи... Кому-то нужно сходить исповедаться.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG3_1">Вы видели этого синежаберника?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG3_2">Видел!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND1_1">Эй! В чем дело? Что вы делаете?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND2_1">Вы куда?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND3_1">Только не говорите, что вам уже надоело!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_01">Отлично!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_02">Продолжайте, но осторожно.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_03">Не так быстро, а то леску порвете.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_01">Ну, забрасывайте леску, Артур.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_02">Тащите этого синежаберника, Артур.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_03">Вы мало что поймаете, если не будет забрасывать леску.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_01">Артур, забрасывайте леску.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_02">Почему вы не ловите рыбу?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_03">Уже сдаетесь?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_1">Ну что, О'Дрисколл, клюет?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_2">Я не О'Дрисколл! Я вам сто раз говорил.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_3">Я был с ними всего пару месяцев.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_4">Бегал с поручениями, ухаживал за лошадьми, вот и все.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_5">Был в самом низу.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_6">Подумать только, и это был самый пик твоей карьеры.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_7">Для Кольма люди расходный материал, вроде сигар. А вы совсем другие...</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_8">Он едва знал, как меня зовут.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_9">Честное слово, сейчас я уже скорее Киран ван дер Линде, чем Киран О'Дрисколл...</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_10">Но, в целом я Киран Даффи.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_11">Не хотел тебя расстраивать, но имя «Киран ван дер Линде» вряд ли приживется...</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_1">Думаете, Датч мне уже доверяет?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_2">Хорошая шутка.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_3">Что?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_4">Не доверяет ни капельки, друг мой.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_5">Ему не угодишь. Я обещаю быть верным, он говорит «Но ты же не был верным Кольму»...</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_6">А если говорю, что ни с кем не связан клятвами, он отвечает:</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_7">«Откуда я знаю, что ты нас не предашь?»</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_8">Я не знаю, что ты хочешь услышать.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_9">Мне очень хочется тебя пожалеть, но почему-то я не могу.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_1">Так кто учил тебя ловить рыбу?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_2">В основном, папуля. Мамуля и папуля умерли от холеры, когда я был маленький.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_3">Твоя мамуля?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_4">Говорю же, я был совсем маленький. Я тогда, в общем, остался совсем один.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_5">Но в лошадях и рыбалке я разбирался.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_6">Подумай, ты теперь никогда не будешь в одиночестве.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_1">Смотри, жизнь не так уж плоха. По крайней мере, ты не привязан к дереву.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_2">Я все еще пленник, Артур.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_3">Если я хоть на секунду выхожу из лагеря,</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_4">то боюсь, что меня захватят люди Кольма.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_5">А в лагере Билл и Сэди...</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_6">постоянно шепчут мне, что убьют меня, пока я буду спать.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_7">Это не жизнь, а кошмар.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_8">Господи! Знай я, что ты будешь так ныть, то никогда бы с тобой не поехал.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_01">Осторожнее, Артур, я не хочу поймать вас на крючок.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_02">Мне кажется, что нам нужно встать чуть дальше друг от друга.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_03">Это слишком близко – верно, Артур?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_04">Эй, вы встали совсем рядом со мной!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CNGRT1_1">Неплохо. Отличная рыба, Артур.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_01_1">Поймали? Большая?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_01_2">Не знаю, как-то она не очень сопротивляется.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_02_1">Наверно, вот эта большая, да?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_02_2">Что-то она не очень большая.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_03_1">Надеюсь, вы поймали большую рыбину!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_03_2">Сложно сказать. По весу достаточно легкая.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_04_1">Поймали? Большая?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_04_2">Сложно сказать... Не знаю, кто там, но сдаваться он не собирается.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_05_1">Наверно, вот эта большая, да?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_05_2">Возможно, бьется он как черт.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_06_1">Надеюсь, вы поймали большую рыбину!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_06_2">Не знаю, но похоже, что так!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DEPART_1">Хорошо, за мной.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DEPART_2">Я знаю здесь местечко, где ловится рыба.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DISM_2_1">Артур, пойдемте к берегу.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_EXCITED_1">Сразу так разволновался, да?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FAR2_1">Вы больше поймаете, если встанете поближе ко мне.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FAR_1">Можете не отходить так далеко, от меня не воняет.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_1">Тут много синежаберников и окуней.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_2">Если есть черви или сверчки, наживляйте их.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_3">Ну или хлеб или сыр.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FISH_1">Вот идеальный берег. Выбирайте место.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FOLLOW_1">Я знаю, где это. Ну же, пошли!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_01">Вы едете?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_02">Только не говорите, что вы передумали.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_03">Я готов, жду вас.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_1">Это тот самый монстр?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_2">Вы их поймали?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_3">Не уверен. Но бьется он знатно.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_4">Попробую его вытащить.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_1">Она слишком большая.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_2">Похоже, нам пора заканчивать.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_3">Артур, если не возражаете, я возвращаюсь в лагерь.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_4">Ага, валяй.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_1">Жаль, что не я ее поймал.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_2">Ну, тебе же вечно не везет, Киран.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_3">Пожалуй, я отправлюсь обратно в лагерь. Молодчина, Артур.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_4">Ну ладно. До встречи.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH_1">Есть! Потрясающе!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_1">Надеюсь, мы вытащим этого монстра.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_2">Угу.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_3">Такую рыбу нелегко поймать на хлеб и сыр, но кто знает.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_4">Может, нам повезет.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_5">Посмотрим.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOST1_1">Ой, как жаль! Может, повезет в следующий раз.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_1">Попытаем счастья в другом месте. Я знаю другое место. Надеюсь, там нам не помешают.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_2">Похоже, идеальное место, чтобы кого-нибудь утопить.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_3">Очень смешно.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO_1">Да ладно. Идемте.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_1">Вряд ли тут у нас есть шансы. Нам нужна наживка получше.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_2">Проверьте, не продается ли тут что-нибудь получше.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_3">Пожалуй, я вернусь в лагерь. Вы не возражаете, Артур?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_4">Ага, валяй. До встречи.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_1">С такой наживкой у меня нет шансов.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_2">Вернусь в лагерь, постараюсь найти что-нибудь получше.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_3">А вы продолжайте.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_4">Ладно, только смотри – прямиком туда.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_SCR1_1">Вы куда?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_SCR1_2">В чем дело? Неужели вы испугались большой рыбы?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_1">Вряд ли тут у нас есть шансы, Артур.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_2">Я, пожалуй, вернусь в лагерь, если не возражаете.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_3">Ага, валяй. До встречи.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_MOUNT_1">Ну ладно, садитесь на лошадь, и поехали.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_01">Нет, это не та рыбина. Будем ловить дальше.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_02">Неплохо, но это не та рыбина, которую мы видели.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_03">Неплохо, но из воды тогда выпрыгнула не она.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NOTIT_1">Нет, это не то.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_REELNG2_1">Ого, вот это боец!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_REELNG2_2">Наверняка это большая рыбина!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_1">Кто бы мог подумать?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_2">Еще совсем недавно я был привязан к вашей лошади и умолял о пощаде.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_3">А теперь мы вместе ловим рыбу.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_4">Откуда ты знаешь, что я не подыскиваю место, чтобы тебя утопить?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_5">Потому что я спас вас, Артур.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_6">Ты все время это повторяешь.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_7">А я спасаю тебя каждый день – просто потому что не убиваю.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_8">Так что в этом мы квиты.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_9">Да ладно. Вы же не серьезно?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_10">Поверь, я не шучу. Так где это место?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_11">Уже недалеко.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ROD2_1">Чего вы ждете?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ROD_1">Доставайте удочку, Артур, пока я всю рыбу не поймал.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SPOT2_1">Я давно хотел здесь порыбачить.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SPOT_1">Кажется, вот место, о котором говорил голый парень.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SWMER_1">Какого черта?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SWMER_2">Артур, видите? Он же в чем мать родила.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_TRYAGN_1">Посмотрим, удастся ли вам поймать еще одну.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_WAITUP_1">Эй, подожди!</string>
  <string name="fin1¤0X0C241C99">Не отставайте от ~o~Джона~s~.</string>
  <string name="fin1¤0X55D96500">Выкрикнуть</string>
  <string name="fin1¤0X7C0AE919">Вернитесь к ~o~Джону~s~.</string>
  <string name="fin1¤0X9072BE41">Используйте ~INPUT_MOVE_UD~, чтобы подползти к револьверу.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_BVH_FAIL">Вы не добрались до Бивер-Холлоу.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_CHEST">Сундук</string>
  <string name="fin1¤FIN1_CRAWL">Ползти</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_EARLY">Агенты Пинкертона подняли тревогу.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_FALL">Вы упали со скалы.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_HORSE">Лошадь была убита.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_LOST">Вы потеряли Джона.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_REGROUP">Вы бросили Сэди и Эбигейл.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GO_BACK">Вернуться за деньгами</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GRAB">Схватить</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GRAPPLE">Захват</string>
  <string name="fin1¤FIN1_HELP_JOHN">Помочь Джону добраться до безопасного места</string>
  <string name="fin1¤FIN1_MOUNT">Сесть на лошадь</string>
  <string name="fin1¤FIN1_RIDE">Скакать</string>
  <string name="fin1¤FIN1_RIDE_ILO">Столько лет</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S1_OBJ1">Следуйте за Сэди и благополучно доберитесь до ~o~Ван-Хорна~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S2_OBJ1">Поднимитесь на верх ~o~маяка~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S3_OBJ1">Прикройте ~o~Сэди~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S4_OBJ1">Доберитесь до ~o~пирса~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S5_OBJ1">Зайдите в ~o~здание~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S6_OBJ1">Доберитесь до ~o~лошадей~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S6_OBJ2">Садитесь на лошадь вместе с ~o~Сэди~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S7_OBJ1">Отбейтесь от ~e~преследователей~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S8_OBJ1">Доберитесь до ~o~Бивер-Холлоу~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S9_OBJ1">Отбейтесь от ~e~агентов Пинкертона~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S10_OBJ1">Следуйте за ~o~Джоном~s~ через пещеры.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S10_OBJ2">Выберитесь из ~o~пещеры~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S11_OBJ1">Убегите вместе с ~o~Джоном~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ1">Устраните ~e~пинкертонов~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ2">Следуйте за ~o~Джоном~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ3">Отбейтесь от ~e~преследователей~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S13_OBJ1">Прикройте отступление Джона.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S14_OBJ1">Убейте ~e~Мику~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S15_OBJ1">Подползите к револьверу.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S18_OBJ1">Прорвитесь с боем к ~o~Бивер-Холлоу~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S20_OBJ1">Найдите ~o~деньги~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S20_OBJ2">Покиньте ~o~пещеру~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S21_OBJ1">Убейте ~e~Мику~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WARN_REGROUP">Вернитесь в ~o~Ван-Хорн~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WOOD_FAIL">Вы бросили деньги.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WOOD_WARN">Доберитесь до ~o~Бивер-Холлоу~s~.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_1">Что с Джеком? Где он?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_2">С ним все в порядке... Он с Тилли.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_3">Ох, слава богу.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_1">Эти ублюдки схватили меня возле лагеря... Со мной были Тилли и Джек...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_2">Все произошло так быстро, что я не успела ничего сделать.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_3">Все хорошо... Джек и Тилли в порядке.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ALLYOUGOT_1">~sl:0.5:2.1:1~Это все, на что ты способен, чахоточник?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_01">Датч!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_02">Мика предал нас всех, Датч!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_03">Ты стал слабаком, Датч!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_04">Датч, ты сам во всем этом виноват!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_05">Где ты, Датч?!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_01">Мика, мерзкий ты предатель!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_02">Я ждал, чтобы убить тебя, Мика!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_03">Мика!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_04">Где ты, Мика?!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_05">Мика, не прячься!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_1">Прекратите...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_2">просто... прекратите...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_3">оба.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_4">Он предал нас, Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_5">Я же говорил – он нас предал...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_6">Он вернулся, чтобы тебя ограбить.~n~~m~Нет!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_7">Я не предатель, Мика.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_8">Нет, предатель.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_9">Повтори Датчу то, что ты сказал агенту Милтону.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_10">Заткни пасть.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_11">Что за бред ты несешь?!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_12">Это ты нас предал, Мика.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_13">Датч, это была не Молли.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_14">Это он.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_15">Он!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_16">Ты подыхаешь, чахоточник!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_17">А ты уже подох.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_18">Внутри ты уже давно подох.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_19">Пойдем, Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_20">Забираем деньги и уходим.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_21">Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_22">Пошли.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_23">Это бред.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_24">Ну конечно!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_25">Вот черт!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_26">Только посмотри, что я натворил.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_27">Похоже, что ты проиграл, чахоточник.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_28">Я не проиграл.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_29">По-твоему, это победа?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_30">Я остановил тебя...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_31">и рассказал всем, что ты предатель.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_32">Для меня это победа.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_33">Мика!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_34">О, Артур...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_35">Вот болваны.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_36">Я же говорил, Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_37">Что он вернется, чтобы нас ограбить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_38">Так и вышло.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_39">Я пришел забрать то, что принадлежит мне.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_40">Ты предатель.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_41">Я не предатель, чахоточник.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_42">Ты врешь, Мика.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_43">Это ты предатель.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_44">Датч, это была не Молли.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_45">Это он.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_46">Он!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_47">Убей его!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_48">Это была не Молли...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_49">не мисс Гримшо...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_50">даже не Кольм.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_51">Это он.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_52">Ты подыхаешь, чахоточник...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_53">и ты бредишь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_54">Датч, он нас всех погубит.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_55">Пойдем, Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_56">Надо уходить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_57">Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_58">Пошли.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_59">Я никогда...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_60">Датч!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_61">Ну...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_62">Артур, должен сказать...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_63">что мы отлично повеселились.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_1">Все кончено,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_2">Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_3">Все кончено.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_4">Ох, Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_5">Он предатель.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_6">Ты это знаешь, и я это знаю.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_7">Он болен...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_8">он умирает...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_9">и несет бред.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_10">Там!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_11">Наверху, на скале!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_12">Я отдал тебе все...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_13">Все...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_14">Я...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_15">Я...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_16">Давай.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_17">Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_18">Пойдем, старина.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_19">Мы выиграли.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_20">Победили.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_21">Пойдем.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_22">Выиграл Джон.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_23">И только он один.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_24">Остальные...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_25">нет...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_26">но я...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_27">я пытался...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_28">и в конце концов...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_29">я смог...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_30">Ну же.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_31">Пойдем.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_32">Мы еще успеем уйти.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_33">Пойдем, Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_34">давай!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_35">Ты не лучше меня. Морган.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_36">Как скажешь, болван.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_37">Черт бы тебя побрал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_38">Черт бы побрал нас обоих.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H1_1">~sl:0.0:2.2~Теперь ты можешь только решить, каким человеком ты будешь~sl:~в оставшееся тебе время.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H2_1">Знаешь, для меня преданность была главнее всего.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H3_1">Мне очень жаль... Это страшная штука.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H4_1">~sl:0.0:1.8:1~Мы должны больше, чем сможем за него выручить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5_UN_1">Внутри тебя есть хороший человек...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5_UN_2">Но он борется с великаном.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5A_1">Внутри тебя есть хороший человек...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5B_1">Но он борется с великаном.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H6_1">В каком-то смысле тебе повезло.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_1">Спасибо.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_UN_1">Спасибо.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_UN_2">В этом мире слишком мало доброты. Это я точно могу сказать.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7B_1">В этом мире слишком мало доброты. Это я точно могу сказать.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_1">Вы хороший человек.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_UN_1">Вы хороший человек.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_UN_2">Жаль, что вы не сделали это до того, как его свел в могилу непосильный труд.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8B_1">Жаль, что вы не сделали это до того, как его свел в могилу непосильный труд.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_1">вы спасли мне жизнь...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_UN_1">вы спасли мне жизнь...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_UN_2">Вы хороший человек, а я...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9B_1">Вы хороший человек, а я...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H10_1">Будьте благодарны за то, что впервые... вы ясно видите свою жизнь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H11_1">Спасите, кого сможете, и не думайте об остальных...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H12_1">~sl:0.0:4.2:1~Извини, парень, но ты опоздал... Артур умер.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H13_1">Я просто не хочу, чтобы кто-то еще умер, Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H14_1">Не знаю... Мир кажется мне иным.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H15_1">Наше время, в общем-то, прошло.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H16_1">И все, во что я верил...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H17_1">Артур, может это знак... Постарайся совершать хорошие поступки.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H18_1">У вас печальный взгляд, мистер. Словно вы... много горя видели.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L1_1">~sl:0.0:2.2~Теперь ты можешь только решить, каким человеком ты будешь~sl:~в оставшееся тебе время.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L2_1">Вы так говорите, будто для меня убийство что-то значит.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L3_1">Мне очень жаль... Это страшная штука.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L4_1">~sl:0.9~Пожалуйста. У меня семья, сэр... прошу вас.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L5_1">Ты погубишь нас всех...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_1">я ясно вижу, что твой мир – не тот, из которого можно выбраться.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_UN_1">Я ясно вижу, что твой мир не тот...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_UN_2">не тот, из которого можно выбраться.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6B_1">не тот, из которого можно выбраться.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L7_1">И еще нам с тобой, Мика, надо потолковать... Обсудить кое-что.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L8_1">Общая картина масштабнее, Артур. Поверь мне.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L9_1">Я совершил ошибку! Я прошу прощения!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L10_1">Вы жили по-своему. И умрете по-своему.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L11_1">~sl:0.0:4.7:1~Теперь ты деньги из него не выбьешь, да?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L12_1">У меня есть план. Но ты должен мне довериться.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L13_1">Кажется, я уже не знаю, что за человек Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L14_1">Мы не преступники.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L15_1">Мы – вне закона.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L16_1">Ты стал моим сыном.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L17_1">Мой папаша говорил: если долго смотреть на огонь, ты увидишь, как в нем пробегает вся твоя жизнь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L18_1">Думал, что мы выше закона, выше морали...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L19_1">Мистер, вы недобрый.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L20_1">У нас ничего не осталось, мистер!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_01">Я уже одолел тебя...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_02">Ты даже умирающего не можешь убить...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_03">Предатель!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_04">Ты жалкая тварь, Мика.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_05">Трусливый ублюдок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_06">Милтон сам мне рассказал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_07">Давно нужно было тебя убить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_08">Я получил, что хотел.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_09">Неужели не видишь, что я победил?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_10">Ты не мужчина.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_01">~sl:0.7~Это мои деньги.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_02">Я уже одной ногой в могиле, а ты все равно не можешь меня убить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_03">Грязная крыса!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_04">Сукин ты сын.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_05">Трусливый ублюдок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_06">Милтон сам мне рассказал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_07">Давно нужно было тебя убить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_08">Ты не мужчина.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_09">Ну так убей меня.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_10">Змей ползучий.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_01">И это все?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_02">Слабосильный придурок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_03">Ты просто жалок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_04">Проклятый предатель!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_05">А потом я и Марстона убью.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_06">Иди сюда.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_07">Надеюсь, ты готов отправиться в ад.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_08">~sl:0.0:2.4:1~Здесь для тебя все закончится.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_09">Ты проиграл.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_01">И это все?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_02">Слабосильный придурок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_03">Я никогда тебе не доверял.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_04">Я заберу все до последнего цента.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_05">Я нарежу тебя на куски.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_06">Ты нас предал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_07">Ты подвел нас.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_08">Грязный воришка.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_09">Проклятый лгун.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG3_3">Вы стали слабее, мистер Морган.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG3_4">А вы все гавкаете, словно пес, мистер Милтон...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG4_1">Забирайся, Артур, скорее.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG4_3">Все будет в порядке.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG5_A_1">Идем, Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG5_B_1">Идем, Артур! В пещеры. Скорее.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_GOFRST_1">~sl:1.2:1.7~Давай...~sl:0.0:1.0:1~Ты первый.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_HURRY_1">~sl:0.7~Давай, пошли!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_HURRY_2">~sl:0.0:1.9:1~Надо уходить, Артур. Скорей...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_3">Аккуратней.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_4">Ты цел?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_5">Да, наверное...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_1">~sl:0.0:1.2~Черт...~sl:2.1~Давай заберемся наверх.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_2">~sl:0.9:0.0~Иди один...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_3">Давай, Артур... поднажми.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1A_3">Ох, чахоточник, ты даже не представляешь, как долго я этого ждал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_3">Я тебя убью, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_5">Может быть. Но больше ты уже никого не убьешь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_6">Ты слабак.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_9">Я умираю, Мика... но ты уже мертвец.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_10">Дурак... дурак... дурак.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_12">Может, и дурак... зато счастливый.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1FAI_1">Умри!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_2">Сдохни... сдохни... сдохни.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_3">И помяни мое слово... я и Марстона достану...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_4">Ну хватит. Все кончено.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_1">Сдохни!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_4">Неужто у тебя еще остались силы сражаться?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_7">Не очень много... но, с другой стороны... тут много и не надо...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2B_2">С каким наслаждением я буду смотреть, как ты подыхаешь...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2B_4">Не сомневаюсь...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2C_1">Но знай... ты мне и в подметки не годишься...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2C_2">Ты уверен? Ты уверен, чахоточник?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3_FL_1">Мне осточертело твое тявканье!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3A_3">Сдохни, болван!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3B_1">Я и правда болван, что не убил тебя...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3B_4">И сейчас я увижу как ты сдохнешь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_1">Я долгое время был мертв... Теперь я ожил.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_2">Давай-давай, бормочи себе под нос...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_4">Так проще помирать.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3D_1">Я рад... что больше тебя не увижу.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3D_4">Все шутишь...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3E_1">Ты даже больного не можешь добить, придурок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG11_3">~sl:0.0:4.0:1~Есть только... победившие и проигравшие...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_1">~sl:0.0:1.6:1~Ох, чахоточник...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_3">~sl:0.0:1.8:1~ты не успеешь дотянуться до этого револьвера.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_5">~sl:0.0:1.0:1~Не надейся.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_7">~sl:0.0:3.3:1~Ты проиграл, мой болезный друг.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_8">~sl:0.0:0.8:1~Проиграл.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_9">~sl:1.9:6.7~Нет, Мика... несмотря на то, что я всячески этому мешал...~sl:1.4:1.9:1~я все же выиграл.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_FAIL_1">Ты проиграл, чахоточник!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_FAIL_3">Проиграл по-крупному.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_STEP_1">~sl:0.0:1.7:1~Черт бы тебя побрал!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG13_1">~sl:5.0:1.9:1~Ну-ка...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_3">Так и тянет тебя ко мне, да, чахоточник?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_4">Лучше бы ты сбежал со своим дружком Марстоном. А деньги бросил...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_5">Хорошо.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_ATK_2">Ты хорошо меня зацепил, чахоточник... Иди сюда. Хватит тянуть...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_FAIL_2">Попался, придурок несчастный... Умри!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_1">Ты хорошо меня зацепил, чахоточник...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_2">Иди сюда. Хватит тянуть...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_3">Попался, придурок несчастный...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_4">Умри!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_1">Сейчас ты сдохнешь...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_2">Не сомневаюсь...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_3">Попался.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_4">Ты жалок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_FAIL_2">Пока-пока, Артур...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_FAIL_3">Мне будет что вспомнить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_3">Что, жадность взыграла?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_4">Я знал, что ты на эти деньги заришься не меньше нашего...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_5">~sl:0.0:3.7~Конечно... но еще я хотел...~sl:~прикончить тебя, крыса.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_1">~sl:0.0:0.9:1~Предатель!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_2">~sl:2.1:5.6:1~Я хочу выжить. Это все, что нам дано. Жизнь и смерть.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_3">~sl:1.6:2.1:1~И ты умираешь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_02_1">~sl:3.1:2.2:1~Ты так просто не сдаешься, да?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_02_2">~sl:5.1~Глупо сдаваться, если дерешься с трусом.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_1">~sl:1.4:1.7:1~Слабосильный придурок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_2">Я давно мечтал тебя прикончить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_3">~sl:4.8~Знаю, гад ты ползучий.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_1">Пришли и схватили Эбигейл.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_2">Джек со мной.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_3">Мы спрятались, но Эбигейл они схватили.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_4">Кто?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_5">Агент Милтон и его люди.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_6">Они увели ее в Ван-Хорн.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_7">Ее посадят на корабль и будут судить за убийство.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_8">Это все весьма прискорбно.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_9">Придется с ней расстаться.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_10">Джон...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_11">Мне жаль, сынок...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_12">Без Джона она просто приманка...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_13">У нас есть деньги, Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_14">Она же просто девчонка...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_15">Ничего они ей не сделают.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_16">Мы с ребятами понимаем...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_17">Нельзя упускать момент, Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_18">Ты это понимаешь...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_19">Все здесь это понимают.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_20">И что, пусть мальчик растет сиротой?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_21">Э-это совсем не так!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_22">А как тогда?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_23">Я хочу жить, пастушок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_24">У меня-то еще есть выбор.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_25">Датч, это всего лишь девка...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_26">Ты прав, но...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_27">Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_28">Мика...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_29">Мне больно это говорить, Артур...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_30">но он прав.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_31">Датч!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_32">За мной, ребята!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_33">Ну, значит, все кончено...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_34">Столько этих чертовых лет...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_35">Давай, Артур...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_36">поедем вызволим ее.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_37">Мы с тобой и вдвоем справимся.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_38">Мисс Тилли...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_39">Вот...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_40">Держите.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_41">И возьмите деньги тоже.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_42">Отвезите Джека...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_43">в Копперхед-Лэндинг...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_44">Дождитесь Эбигейл и миссис Адлер.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_45">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_46">Вы славная девушка...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_47">Проживите достойную жизнь, хорошо?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_48">Хорошо, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_49">Я буду... буду скучать...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_50">Я тоже, милая...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_51">я тоже...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_52">Просто уходите отсюда и живите своей жизнью...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_53">это конец.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_54">Хорошо, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_55">Я буду... буду скучать...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_56">Нет...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_57">нет, не надо сейчас об этом.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_58">Джек, послушай меня...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_59">Будь храбр, сынок...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_60">Я верну тебе твою маму.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_61">Миссис Адлер...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_62">едем!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_KICKOFF_1">Нас атакуют. Заберите ее отсюда.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_1">Скачи отсюда.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_2">Как ты себя чувствуешь?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_3">Я в порядке.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_4">Ты меня прикрой, а я пойду туда, за ней.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_5">Ну, я имею в виду, ты ведь стреляешь лучше меня.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_6">Ты совсем не это имеешь в виду.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_7">Я еще могу сражаться!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_8">Я знаю, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_9">Просто...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_10">давай сделаем по-моему, хорошо?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_11">Заберись куда-нибудь повыше...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_12">На маяк или вроде того.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_13">И прикрывай меня.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_14">Прошу тебя.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_15">Хорошо.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_16">Уходи.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_1">Что ж, мистер Милтон...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_2">где вы?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_3">Вот ты где, сволочь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_4">Где Сэди?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS3_1">Что ж, мистер Милтон...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS3_2">Полагаю, придется решить этот вопрос по-джентльменски.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_1">Так, дамы, уходим отсюда.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_2">Успокойтесь, мистер Морган.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_3">Как вас пробрало...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_4">Ну да...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_5">Туберкулез.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_6">Скоро я умру...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_7">как и вы, мистер Милтон.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_8">Вы-то несомненно умрете...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_9">а вот я поживу еще.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_10">Мы предлагали вам сделку, мистер Морган...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_11">Надо было соглашаться.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_12">Я дурак, мистер Милтон.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_13">Но не у всех ваших товарищей столь высокие моральные принципы.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_14">Старина Мика Белл...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_15">Мика?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_16">То есть Молли?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_17">Молли О'Ши?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_18">Мы допрашивали ее пару раз...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_19">Она держала рот на замке, так что пришлось ее отпустить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_20">Мика Белл...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_21">Мы взяли его,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_22">когда вы вернулись из вояжа по Карибам.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_23">И с тех пор он вел себя как паинька.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_24">Ясно...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_25">ясно...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_1">Ужасный человек.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_2">Ну, идемте...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_3">Вы оба.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_1">Подожди секунду.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_2">Артур, у нас нет времени.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_3">Есть.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_4">Что с Джоном?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_5">Где Джон?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_6">Я-я не...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_7">Вроде...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_8">Артур...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_9">Его...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_10">Что?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_11">Его либо убили, либо поймали.~n~~m~Нет.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_12">Мне очень жаль, Эбигейл. Я...~n~~m~Нет.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_13">Я был на поезде и не увидел.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_14">Нет.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_15">Слушай...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_16">Джека мы увезли, он в безопасности.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_17">Миссис Адлер отведет тебя к нему, но...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_18">Джон...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_19">Я хочу, чтобы ты знала...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_20">Он любил тебя.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_21">Любил тебя и Джека. Правда.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_22">Он был неидеален, но вас он любил.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_23">Что ж...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_24">Отправляйся за сыном.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_25">Уходите отсюда.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_26">Артур, что ты надумал?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_27">Мне нужно кое с кем поговорить...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_28">Пока мне не стало совсем худо.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_29">Артур...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_30">Не надо только вот этого...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_31">Сейчас нет времени на это.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_32">Вы обе знаете.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_33">Теперь мне нужно разобраться кое с чем...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_34">Для себя.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_35">Ни для кого другого.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_36">Вы хорошие женщины...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_37">Хорошие люди.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_38">Лучше не найти.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_39">Поезжайте за мальчиком...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_40">Погрустить вы еще успеете.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_41">Если ты возвращаешься туда, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_42">Вот, возьми...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_43">Мне это больше ни к чему.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_44">Что это?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_45">В пещерах спрятана шкатулка.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_46">В дальней стороне, слева.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_47">Под повозкой.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_48">Шкатулка Датча.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_49">Со всеми нашими деньгами.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_50">Знаю, Джон сказал тебе, что мне известно, где они.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_51">Эбигейл Робертс...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_52">Я всегда была хорошей воровкой...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_53">Это точно.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_54">Ладно, иди.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_LI_1">~sl:0.5:0.0~Дамы... дамы... Я в порядке...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_1">Собирайтесь побыстрее, мисс Гримшо.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_2">Давайте.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_3">Шевелитесь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_4">Ну, мы стараемся как можем.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_5">У нас мало времени.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_6">Поторопитесь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_7">Времени у нас достаточно, Мика.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_8">Нужно кое-что обсудить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_9">А, чахоточный, ты вернулся...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_10">Ура.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_11">Я только что повстречался с агентом Милтоном, Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_12">Эбигейл его застрелила.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_13">С ней все хорошо...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_14">хотя тебе-то вряд ли есть до нее дело.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_15">Вы же крысы.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_16">Все до одного.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_17">Оказывается, наш Мика был с Милтоном на короткой ноге.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_18">Ты что такое несешь, пастушок?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_19">Ты нас сдал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_20">Это ложь, черт возьми.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_21">Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_22">Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_23">подумай о будущем.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_24">Милтон сам мне рассказал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_25">И ты ему поверил, чахоточный?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_26">Поверил?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_27">Все сходится.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_28">Нет...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_29">ничего не сходится.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_30">Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_31">Подумай!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_32">Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_33">Будь благоразумен.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_34">Датч!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_35">Джон...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_36">Вы бросили меня...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_37">Вы бросили меня умирать!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_38">Мальчик мой...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_39">У меня не было выбора.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_40">Джон, у меня...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_41">Ты!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_42">У меня не было выбора.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_43">Бросил меня!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_44">Давайте...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_45">выбирайте, за кого вы, потому что пора с этим кончать.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_46">Столько лет, Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_47">ради этого подлеца?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_48">Да утихни ты, пастушок.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_49">Утихни. Ты витаешь в облаках.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_50">Нет, это вы помолчите, мистер Белл.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_51">И опустите оружие.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_52">Приближаются пинкертоны, и быстро.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_53">Ну что же...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_54">Кто из вас...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_55">Останется со мной...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_56">а кто предаст меня?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_57">Билл, Хавьер...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_58">Подумайте своей головой.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_59">Он врет...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_60">он врет...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_61">Опустите оружие.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_62">Проклятье! Уходим!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_63">Ты готов, Джон?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_64">Да.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_1">Эбигейл...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_2">Эбигейл цела.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_3">И Джек цел.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_4">Где они?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_5">Сэди отвела их...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_6">в Копперхед-Лэндинг.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_7">Спасибо...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_8">брат.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_9">Я хочу, чтобы ты...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_10">не оглядывался назад...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_11">как я и сказал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_12">Эй!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_1">Ну же, брат.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_2">Уходим.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_3">Одну секунду.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_4">Ну же!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_5">Вперед, Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_6">Ага...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_7">Тпру...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_8">Что ж...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_9">Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_10">Спасибо.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_11">Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_12">Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_13">Ну же, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_14">Идем.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_15">Ну ладно, но как же деньги?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_16">Эбигейл дала мне ключ.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_17">Если я туда пойду, то не успею глазом моргнуть, как меня прикончат.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_18">У меня же семья, это важнее.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_19">Может, ты и прав, но...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_20">Тебе нужны деньги?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_21">Ты за ними и иди.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_22">А мне пора к семье.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_23">Артур, просто прими решение.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_24">Ну же, надо валить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_25">Я с тобой.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_26">Я вытащу тебя из этого дерьма...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_27">Чего бы мне это ни стоило.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_28">Спасибо.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_29">Держи...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_30">Возьмите вот это...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_31">и это...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_32">и уезжайте отсюда.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_33">Еще увидимся, Джон Марстон.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_34">Береги себя.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_35">Датч...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_36">Мика...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_37">Ну давайте, идите сюда, сволочи.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_LO_1">~sl:0.0:1.3~Датч!~sl:1.3:1.6~Мика!~sl:0.7~Ну давайте, идите сюда, сволочи!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_1">Ну же, Артур, давай, пошли...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_2">Иди один...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_3">Не сдавайся, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_4">Нет...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_5">нет...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_6">Я больше не в состоянии.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_7">Давай.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_8">Уходи...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_9">Ну только не надо вот этого. Не сейчас!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_10">Обоим нам не выбраться.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_11">Уходи.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_12">Давай.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_13">Я их задержу.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_14">Держи...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_15">возьми, мне она больше не пригодится.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_16">На разговоры уже нет времени...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_17">Окажи мне такую услугу...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_18">Прошу тебя...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_19">На разговоры уже нет времени...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_20">Уходи.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_21">Артур...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_22">Возвращайся к своей семье.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_23">Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_24">Покажи, что ты мужчина, черт бы тебя побрал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_25">Ты мне брат.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_26">Я знаю...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_27">Я знаю.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_1">Попался, чахоточник.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_2">Ах ты предатель...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_3">Предатель!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_4">Я...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_5">просто хочу выжить, чахоточник...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_6">хочу выжить...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_7">Это все, что нам дано.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_8">Жизнь и смерть.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_2">~sl:0.0:2.8~А столько разговоров было.~lr:0.8~Выходит, он все эти годы нам лгал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_3">Либо он сошел с ума... ~rp~Ну и дела.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_4">Ага... ~rp~Похоже, возомнил себя Господом Богом или вроде того.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_5">~sl:0.0:4.8~Не знаю. ~rp~Прости, что мы втянули тебя...~lr:0.4~во... все это.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_6">~sl:0.0:4.8~Слушай, ~rp~если бы вы тогда не заглянули в мой дом, ~rp~я была бы сейчас мертва.~lr:0.7~И даже вот это все лучше, чем смерть.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_8">Я слишком долго тянул.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_9">Если мы вызволим Эбигейл... ~rp~Может, с ней и с Джеком еще все будет хорошо.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_10">~sl:0.0:7.9~Джон, Хозия, ~rp~Мак, Дейви, Дженни, Шон, ~rp~Ленни...~lr:0.2:2.0:1~Пора положить этому конец.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_12">Как я и сказала, ~rp~Артур, они нам не нужны.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_13">Мы с тобой исправим эту ошибку. ~rp~Ты и я. ~rp~Лучше поздно, чем никогда. ~rp~Вперед.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_1">А теперь ему все равно, что сын его друга останется сиротой? Он только о деньгах думает?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_7">~sl:0.0:6.6~Я думал, ~rp~что помогу Джону, Эбигейл и Джеку выпутаться из этой паутины.~lr:0.8~Помогу им начать... новую жизнь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_11">И Парящий Орел. ~rp~Еще один озлобленный молодой дурак, которого он использовал, как и всех нас.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_1">То есть ему все равно, что сын его друга останется сиротой? Он только о деньгах думает?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_7">~sl:0.0:6.6~Я думал, ~rp~что помогу Джону, ~rp~Эбигейл и Джеку выпутаться из этой паутины.~lr:0.8~Помогу им начать... новую жизнь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_11">И Парящий Орел. ~rp~Еще один озлобленный дурак, которого он использовал, как и всех нас.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_1">Столько лет...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_2">Все будет хорошо. Мы вызволим Эбигейл.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_3">~sl:0.0:4.1~Разумеется. Потому что мы своих не бросаем.~sl:0.4~Как нас и учил Датч.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_4">Видимо, с тех пор он изменил свое мнение.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_5">Я помню, как-то раз, много лет назад, он наорал на меня из-за того, что я ограбил один дом.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_6">~sl:0.0:2.9~Сказал, что человек, который там жил, – бедняк.~sl:0.8~Что воровать у него значит стать частью той системы, против которой мы боремся.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_7">А теперь? Теперь ему все равно, кто умрет, лишь бы он и Мика могли на этом нажиться.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_8">Мика – это просто проклятье.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_10">Давай сначала ее вытащим.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_11">~sl:0.0:7.8~Хозия, Мак, Дейви, Дженни, Шон, Ленни, а теперь и Джон...~sl:0.7:2.0:1~Пора положить этому конец.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_12">И Парящий Орел. Еще один озлобленный молодой дурак, которого он использовал, как и всех нас.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_13">Как я и сказала, Артур, они нам не нужны.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_14">Мы с тобой исправим эту ошибку. Ты и я. Лучше поздно, чем никогда. Вперед.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOWSHOUTED_9">Но Джон сказал... Эбигейл знает, где спрятаны деньги... Если вызволим ее, мы сможем добраться до денег раньше них.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOWSPOKEN_9">Но... Джон сказал, Эбигейл знает, где спрятаны деньги... Если вызволим ее, мы сможем добраться до денег раньше них.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROCK_1">Прячься за скалу.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH1_1">Говорит агент Росс из детективного агентства Пинкертона. Опустите оружие.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH2_1">Бросайте оружие немедленно! Вы окружены.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH3_1">Всем стоять на месте! Они бегут в лес.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH3_2">Дженнингс, возьмите своих людей, обойдите их и отрежьте им путь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH4_1">Где Ван дер Линде? Бегите за ним и найдите его во что бы то ни стало!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH5_1">Двое из них по-прежнему возле пещеры.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH6_1">Вижу Артура Моргана и Джона Марстона.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH7_1">Бросьте оружие! Руки вверх! Тогда мы прекратим стрелять.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH8_1">Вы окружены. Бросайте оружие, или мы убьем вас обоих.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH9_1">Они пытаются спрятаться в пещерах. За ними!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH9_2">Быстро, быстро! За ними.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH10_1">Им оттуда не выбраться. Найдите их и прикончите.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH10_2">Мистер Морган, мистер Марстон. Вы в ловушке. Сдавайтесь, и мы сохраним вам жизнь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH11_1">Я хочу, чтобы вы вытащили их сейчас же, живыми или мертвыми. Понятно?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_HORSES_2">Эбигейл, ты бери мою.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_OBJ1_1">Найдите лошадей. Нужно убираться отсюда.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_01">Скорее, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_02">Давай же! Надо уходить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_03">Что ты делаешь? Садись, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK1_1">Ты цела, Эбигейл?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK1_2">Вроде да.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK2_1">Ты как там, Эбигейл?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK2_2">В порядке, в порядке.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_01">И вы называете себя мужчинами? Жалкие ублюдки.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_02">Будьте вы все прокляты!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_03">Сволочи! Вы все сволочи!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_04">Пошли вы к черту!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_05">Не приближайтесь ко мне!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_CLEAR_1">Ты больше их не видишь?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_CLEAR_2">Нет. О, секунду...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_OBJ1_1">~sl:0.0:1.6:1~Ладно... Погнали.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_01">Смотри! Впереди слева!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_02">Впереди слева!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_03">Вон еще, впереди слева!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_01">Видишь вон тех, справа?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_02">Справа, на рельсах!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_03">Справа еще заходят, Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_01">Черт, вон еще справа!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_02">Смотри, справа!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_03">Справа, Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_01">Вон еще! Эбигейл, налево!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_02">Проклятье! Вон еще! Сворачивай налево!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_03">Они не отстают! Здесь налево!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ1_1">Пригнитесь!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ2_1">Датч, надо уходить! Давай же!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ2_2">Оставляем их тебе, Морган!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_01">Пойдем!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_02">Не останавливаемся!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_03">Пошли, Артур, за мной!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_04">Пошли, Артур, за мной!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_05">Уходим, Артур! Продвигайся!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_GANGLV_1">Остальные сбежали.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_GANGLV_2">Остались только мы с тобой.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_01">Вперед! Надо уходить!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_02">Давай, Артур! Пошли!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_03">Надо отсюда выбираться!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_04">Не останавливайся! Надо уходить!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_05">Быстрее!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL1_1">Эти сволочи бросили меня умирать.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL1_2">Теперь для них это в порядке вещей.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL2_1">~sl:0.0:3.9:1~Это Мика нас сдал. Милтон мне сказал.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL2_2">Нам было еще тогда его убить.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL3_2">Артур, ты в порядке?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL3_3">Нормально. Идем.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL4_1">А что с деньгами? Они здесь.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL4_2">~sl:0.0:2.4~Нет времени. Потом вернемся.~sl:0.3~Они нас догоняют, Артур. Быстрее.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_01">Давай, ты первый!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_02">Поднимайся по лестнице!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_03">Давай, Артур. Быстрее.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_OBJ2_1">Давай, Джон, надо убираться отсюда!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_01">Давай, Артур! Надо уходить!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_02">Надо уходить! Быстрей!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_03">Быстрей, Артур! Сюда, в пещеру!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_YOU_GO_1">Артур, ты первый!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_01">Впереди пинкертоны! В чаще!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_02">Пинкертоны! Вон, где деревья, видишь?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_03">За деревьями – пинкертоны! Осторожно!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_01">Они перекрыли дорогу! Сюда!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_02">Черт, они на дороге! За мной!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_03">Путь перекрыт! Давай за мной!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_01">Слева, Артур! Они отвлекут Датча на себя!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_02">Пинкертоны слева. Они отвлекут остальных на себя!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_03">Вон они, слева. Пусть Датч с ними разбирается.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_01">Черт, да они везде! Сюда!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_02">Они повсюду. Давай, уходим.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_03">Тут повсюду пинкертоны! Надо уходить!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_MICAH_1">Вы оба проклятые предатели!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_MICAH_2">После всего, что я для вас сделал!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_1">Вам обоим конец!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_2">Артур, надо уходить!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_3">Едем! Вперед!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_01">Скачем, Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_02">Тут целая армия этих гадов.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_03">Давай, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_01">Их слишком много, Артур! Уходим!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_02">Вперед, Артур!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_03">Они повсюду! Надо уходить!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_BANT1_1">Проклятье! Они повсюду, пригнись.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_1">Черт, нам нужно забраться повыше.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_2">За них не переживай. Они просто вернутся за деньгами!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_3">Черт возьми, надо валить отсюда.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_01">Давай, надо уходить!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_02">Нужно выбираться отсюда!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_03">Давай быстрее!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S13_OBJ1_1">Будьте вы прокляты, сволочи!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_01">Я здесь! Давно вас поджидаю!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_02">Мы пришли по твою душу, Морган!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_03">Иди сюда, предатель!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_04">Не трудись, Морган!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_05">Надо было тебе драпать, пока был шанс!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SADIE_DRAG_1">Черт...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_1">Если ее хотят везти на корабле, то пришвартуют его с северной стороны города,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_2">так что нам тогда лучше зайти с другой стороны.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_3">Ну да, наверное... Не знаю.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_4">~sl:0.3:0.0~Вот сволочи...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_5">Просто скачи за мной, хорошо? Мы с ними разделаемся, Артур.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNAKE_1">Гад? Ладно... А ты – падальщик!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNAKE_2">Взял и ограбил Датча после всего, что он для тебя сделал...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_01">Вот так, не останавливайся.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_02">Скорее, Сэди, скорее.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_03">Давай, Сэди, шевелись.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPING1_1">Чертовы ублюдки...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPING2_1">Ага, попался.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_2">Жадные змеюки всегда дохнут первыми.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_3">Тогда почему ты до сих пор жив?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_4">Все отшучиваешься.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_5">А ты все такая же крыса...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_UNFINISHED_1">~sl:0.0:2.1~Я так подумал, у нас с тобой... ~sl:1.0~осталось незаконченное дело.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_VAN_APPRCH_1">Ну что, мы на месте. Давай здесь спешимся и обсудим, как действовать.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_01">Это один из них!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_02">Это один из них!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_03">Тут! Я их нашел!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_01">Эй! Они здесь!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_02">Сюда! Один тут!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_03">Они там, прячются в лесу!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_01">Там, в чаще!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_02">Я вижу одного из них в чаще!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_03">Сюда! Один из них тут!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_01">Я вижу одного! Он в лесу!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_02">Парни, я вижу одного из них!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_03">Один из них тут! Сюда!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1IG11_ALT_1">Есть только... победившие и проигравшие...</string>
  <string name="fin2¤0XE0D8C087">Устраните ~e~громил Мики~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_ABD">Вы бросили Сэди и Чарльза.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_CLEET">Клита убили раньше, чем он выдал местоположение Мики.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_KO">Клит потерял сознание раньше, чем выдал местоположение Мики.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_LOST">Вы потеряли Клита.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_MIC">Вы убежали от Мики.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_MT">Вы покинули гору Хаген.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_STR">Вы бросили Сэди в Строберри.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_HLP_DRAG">Подойдите к Клиту и нажмите ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~, чтобы тащить его.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_LEVER">за рычаг</string>
  <string name="fin2¤FIN2_NOOSE">петлю</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_ADV">Продолжайте забираться на гору вместе с ~o~Сэди~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_BEATUP">Избейте ~e~Клита~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_CHASE">Догоните ~e~Клита~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_COV">Спрячьтесь за ~o~укрытием~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_CVR">Переходите из одного укрытия в другое вместе с ~o~Сэди~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_DRAG">Притащите Клита к ~o~виселице~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_DRAG2">Тащите ~e~Клита~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_FIND">Найдите ~o~Мику~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_FLW">Следуйте за ~o~Сэди~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_GOTO">Вернитесь к ~o~Чарльзу~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_HANG">Повесьте ~e~Клита~s~ или оставьте его в покое.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_LVR">Идите к ~o~рычагу~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_MICAH">Убейте ~e~Мику~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_MOUNT">Садитесь на ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_REGROUP">Вернитесь к ~o~Сэди~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE">Поезжайте с ~o~Сэди~s~ в Строберри.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE2">Скачите в сторону ~o~горы Хаген~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE3">Следуйте за ~o~Чарльзом~s~ к горе Хаген.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_SEARCH">Ищите Клита в ~o~Строберри~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_SNPR">Убейте ~e~снайпера~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_STAND">Объяснитесь с Датчем и Микой.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_STRS">Заставьте ~e~Клита~s~ подняться по лестнице~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_THREAT">Запугайте ~e~Клита~s~, двигая рычаг.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_TIE">Завяжите петлю на шее ~e~Клита~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_REASON">Убедить</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_CLT">Вернитесь за ~e~Клитом~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_GAL">Вернитесь к ~o~виселице~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_MIC">Вернитесь к ~e~Мике~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_MT">Вернитесь на ~o~гору Хаген~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_STR">Вернитесь в ~o~Строберри~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_1">Что ты тут делаешь?</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_2">Отпусти ее</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_3">Да ладно тебе</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_4">Ты первый начал</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_5">Отпусти ее!</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_6">Артур спас меня</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_7">Мы сделали все, что смогли</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_8">Моя смерть ничего не решит!</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_9">Скажи уже что-нибудь!</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_HANG">Закрепить</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_KILL">Повесить</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_LEAVE">Отпустить</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_LVR">Взяться</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_THREAT">Потянуть за рычаг</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1A_1">Беги, пока можешь, Джон. Иначе тебе не жить.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1A_2">Мне и тут хорошо.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1B_1">Я не стану стрелять тебе в спину!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1B_2">Да ты и в грудь не попадешь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1C_1">Ты никогда не был среди нас самым сильным.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1C_2">Да? Но только я и остался.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2A_1">Ты же вор. Возьми деньги.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2A_2">Возьму. Вот увидишь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2B_1">Наличные, Марстон. Я знаю, ты не пай-мальчик... Ты не изменился.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2B_2">Я не пай-мальчик... Потому я и здесь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2C_1">~sl:0.0:4.0~Все то, что мы награбили... все эти деньги...~sl:1.5~Хочешь – они твои.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2C_2">Хочу... и кое-что сверх того.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_01">Ты сдохнешь, Марстон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_02">Останешься тут – тебе конец.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_03">Слабак и недоумок, вот ты кто.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_NMONEY_1">Артур мог бы уйти с этими деньгами... Теперь они твои.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_NMONEY_2">~sl:0.0:1.9~Да, он мог бы. ~sl:0.5:3.3~Есть вещи поважнее денег, Мика.~sl:0.1~Да, как и я.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_01">Почти попал!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_02">Почти!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_03">Теряешь хватку, Джон!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_04">Ты ведь был у меня на мушке!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_05">Быстрее надо!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_06">Попробуй еще раз. Рискни.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_07">Я попал? Чуть-чуть...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_01">Черт возьми!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_03">Шрам!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_04">О, Джонни!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_05">Не в этот раз...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_06">Джон!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_YMONEY_1">Артур позарился на деньги... Я знаю, ты ничуть не лучше него.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_YMONEY_2">Ничего ты не знаешь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ARRIVESTR_1">Ну что... Строберри. Приехали.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ARRIVESTR_2">Лошадей оставим у моста. И пойдем за ним.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_1">Все готовы? Через этот перевал можно подняться в горы.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_2">Веди нас.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_3">~sl:0.0:1.4~Впереди есть старая вышка. ~sl:~Возможно, они разбили там лагерь...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_01">Заставь его заговорить.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_02">Давай. Не жалей его.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_03">Избей его хоть до полусмерти.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_04">Врежь ему.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_01">Тащи его сюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_02">Давай его сюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_03">Все любят посмотреть на казнь. Давай.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_04">Джон... Давай его сюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_1">Тут лагерь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_2">Слишком маленький. Там вместе с Микой еще десять, а то и двадцать человек.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_3">Поднимайся выше, пока мы не увидим ту вышку, про которую говорил Чарльз.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_4">Ладно,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_1_02">Нет, нет, нет!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_01">Нет, не надо!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_02">Не надо, не надо!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_04">Остановись.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_01">Нет-нет-нет-нет!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_02">Эй-эй-эй-эй!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_03">Стой, стой, стой, стой!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_05">Хватит, хватит, хватит!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_CHA_1">Я его перехвачу!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_01">~sl:0.8~Нет, стой.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_03">Нет, черт, нет...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_04">Нет...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_05">Чтоб вас всех...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_06">Я же сказал!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_07">~sl:0.3~Моя шея...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_08">Я ничего не знаю.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_MURD_01">Он врет!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_MURD_02">Я его не знаю!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_01">Не надо, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_02">Я же вам все рассказал.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_03">Вы получили то, за чем пришли.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_04">Не нужно этого делать!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_05">Зачем вам это?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_01">Ну не надо! Пожалуйста!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_02">Давайте как-нибудь договоримся.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_03">Ты мне всегда нравился.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_04">Не надо...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_01">Нет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_02">Черт...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_03">Проклятье...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_04">Нет-нет-нет-нет!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_05">Уйдите от меня!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_01">Стой. Не подходи.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_02">Послушай меня...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_03">Подожди.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_04">Остановись.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_05">Честное слово...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_01">Мы знаем, где он, парни. Поехали.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_02">Чего ты ждешь? Мы близки к цели.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_03">По коням! Погнали!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_01">Сюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_02">Джон...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_03">На два слова.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMPANY_1">Вон, идут.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_01">Я не даю ему высунуться! Вперед!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_02">Иди, пока он отвлекся на меня!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_03">Я тут, ублюдок! Джон, cкорее.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_1">Спасибо...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_2">Я...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_3">Я...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_4">Ты в порядке?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_5">Я в порядке.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_6">Ты не в своем уме.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_7">Очень на это надеюсь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_8">Помоги мне встать.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_9">Идем за Чарльзом.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_10">Там деньги...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_11">куча денег...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_12">в хижине... из Блэкуотера.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_13">Я проверю.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_14">Скорее.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_15">Мне на свадьбу нужно попасть.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_1">Джек, Дядюшка, выходите!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_2">Все позади, Эбигейл.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_3">Все закончилось.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_01">Не стой на месте, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_02">Продвигайся вперед.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_03">Нельзя, чтобы нас здесь зажали.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_SAD_01">вперед.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_SAD_02">Тут дышать уже труднее. Давай.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GALLOWS_1">Тащи его на виселицу.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_01">Берись за рычаг.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_02">Становись к рычагу.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_03">Становись за этот чертов рычаг!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_01">Убей его, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_02">Время уходит.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_03">Иди.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_04">Иди. Быстрее.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_JOHN_1">Иди, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_JOHN_2">Черт...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_1">Джон, хочешь тоже приложить?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_2">Эй, мы же с тобой давние приятели!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_3">Конечно, Сэди... С удовольствием.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_1">С этим все.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_2">Спасибо.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_01">Повесь его, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_02">Давай. Он это заслужил.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_03">Открой люк.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_STOP_1">~sl:0.3:0.0~Нет-нет-нет, нет, нет...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_WAIT_1">~sl:0.3:0.0~Стойте! Подождите, подождите...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_RETRY_1">Эй! Стой, стой, стой!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_RETRY_4">От нас не убежишь, Клит! Даже не пытайся!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_1">Эй, Клит!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_2">Давно не виделись.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_3">~sl:0.3:0.0~Черт...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_4">Держите его! Он разыскивается за убийство!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_5">Эй! Эй! Стой, стой, стой!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_8">От нас не убежишь, Клит! Даже не пытайся!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEC_1">С дороги!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEC_4">~sl:0.0:0.8:1~Иди сюда, друг!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEJ_1">Куда ты бежишь?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS1_1">Давай!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS2_1">Давай, Джон!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS3_1">Идем!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS4_1">Скорее!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_SJUMPC_2">Привет, Клит. Помнишь нас?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_1">~sl:0.0:0.8:1~Где Мика?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_2">~sl:0.0:3.6:1~Не знаю... мы с ним давно не виделись.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_3">~sl:0.2~Знаешь что... Надоело мне это.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_4">Давай его повесим.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_5">Что?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_6">Хорошая мысль.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM3_1">Нет, постойте!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_1">Он прячется в горах...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_2">~sl:0.0:0.9~Кажется, он...~sl:0.8~на горе Хаген...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_3">У него теперь своя банда...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_4">Они плохие люди... делают плохие вещи...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_5">Я... я пытался помешать ему убить ту девчонку... мы разругались...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_6">~sl:0.0:2.6~Честное слово... Пожалуйста... Я...~sl:1.0~я же свой, я хороший...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_7">~sl:1.4:0.0~Казни его.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_8">~sl:0.4:2.8:1~Нет... нет... нет!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NO_1">Нет!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_1">Я сказала, казни его...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_2">~sl:0.4:1.1:1~Как знаешь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_3">~sl:0.0:1.3~Скотина.~sl:0.9~Пошли.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_SGRAB1_1">~sl:0.0:0.9~Нет, нет, нет...~sl:3.0~Боже. Нет, нет, нет, нет. Давай же.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_SGRAB2_1">~sl:9.3~Ну же... Давай...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_1">Где Мика?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_2">Я же сказал, я его давно не видел!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_3">Ты врешь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_4">~sl:0.4:1.6:1~Я не виноват!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_5">Он пытался меня убить!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_6">Где Мика?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_8">Говори, не то я дерну за этот рычаг!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_10">Говори!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_TRYAGN_1">Попробуем еще раз... Где Мика?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P1_2">~sl:0.0:3.0:1~Там где-то стрелок... прячьтесь... скорее!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_1">Чарльз, ты живой?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_2">~sl:1.5:1.9:1~Вроде как.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_3">~sl:0.0:1.3~Будь осторожен...~sl:0.5~Где эта сволочь?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_1">Эй, ты в порядке, в порядке.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_2">Оклемаюсь... Но вы идите... Идите!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_3">~sl:0.3:0.0~Поторопитесь... Не то они спустятся с холма и всех нас перебьют...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_6">~sl:0.4:0.0~Идем, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_7">Я не хочу его тут бросать.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_8">Слушай... Они знают, что мы идем...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_9">~sl:0.0:4.8:1~Со мной все будет хорошо... Я пойду за вами следом, просто... Просто я быстро не могу...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_10">Ладно.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A2_2">Мы с Датчем снова объединились... У нас есть деньги... У нас есть мечты...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A2_3">Пойдем с нами, Джон. Пойдем с нами...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A3_2">Отпусти ее.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A3_3">Этого я сделать не могу, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A4_2">Датч... Датч, одумайся!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A_2">Что ты здесь делаешь, Датч?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A_3">То же, что и ты, полагаю.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_2">Ты первый начал.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_3">Ты меня предал.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_4">Я то же могу сказать про тебя.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_5">Я пытался сделать как лучше... а ты... ты думал только о себе.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_6">Мне это видится иначе.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B3_2">Пойдем с нами... пойдем с нами, Джон...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B4_2">Отпусти ее. Ей нехорошо!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B5_2">Я не хочу тебя убивать, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B6_2">Артур спас мне жизнь... не один раз.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B6_3">Артур давно умер... Наступила новая эпоха...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B7_2">Датч... Датч... Мы все старались ради тебя... Мы не виноваты, что так сложилось.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B8_2">Опусти револьвер, Марстон!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B9_2">Датч... Моя смерть ничего не решит!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B10_2">Скажи что-нибудь, Датч! Скажи что-нибудь!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B10_3">Мне уже больше нечего сказать...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B_1">Ты в меня стрелял, парень...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_DUTCH_2">~sl:0.0:2.0:1~Ты всегда туго соображал.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_MICAH_3">Ох... парень...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_MICAH_4">~sl:0.0:0.8:1~Джон!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG9_KILLM_1">Нет!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_1">Скоро свидимся, брат.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_2">Так или иначе. Поквитайтесь с ним за меня.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_3">Обязательно.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_1">~sl:1.1~Прикрывайте друг друга.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_2">Иди, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_3">Иди.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_1">Мне все это так нравится!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_2">Эбигейл, дорогая, что на ужин?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_3">Что на ужин?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_4">Пошел прочь, паразит никчемный...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_5">Сам будешь готовить.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_6">Вообще-то неплохая мысль.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_7">Джон, выходи.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_8">Привет, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_9">Эбигейл.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_10">Сэди...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_11">Чарльз...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_12">Я его нашла...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_13">Я нашла Мику.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_14">Нет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_15">Есть след.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_16">Одного из его ребят разыскивают по обвинению в убийстве женщины...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_17">Его видели в салуне в Строберри.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_18">Я думаю, он выведет нас прямо на Мику...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_19">но выдвигаться надо сейчас. Ты идешь?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_20">Нет, он не идет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_21">Я пойду.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_22">Это ваши дела.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_23">А его дела – здесь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_24">Да...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_25">Да, я поеду с тобой.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_26">Нет, я...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_27">Я тебя умоляю.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_28">Нет!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_29">Ты хочешь поставить все это на карту?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_30">Ради чего?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_31">Ради Мики?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_32">Ничего этого...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_33">не было бы, если бы не Артур, Сэди...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_34">И если бы не все те, кто погиб.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_35">Если я оставлю его в живых...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_36">тогда все это будет просто иллюзией...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_37">Такой же, как драконы Джека.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_38">Я тебя умоляю.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_39">А я прошу: пойми...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_40">я должен, я...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_41">Прошу тебя.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_42">Постарайся понять...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_43">У меня нет выбора.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_44">Приглядывай за хозяйством.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_45">Хорошо.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_46">Пожалуйста...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_47">Ну, давайте убьем этого сукиного сына.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_1">Читай дальше. Давай.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_2">И вот... сразив красного дракона... и освободив принцессу Брею,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_3">сэр Голсуорси вложил меч в ножны и взялся за плуг...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_4">Он вырастил лучший яблоневый сад во всем королевстве.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_5">Люди съезжались со всех концов Европы, чтобы отведать... его чудесных яблок,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_6">но в глубине души он скучал по драконам, несмотря на то что по ночам его мучили из-за них кошмары.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_7">Он и принцесса Брея воспитали семерых счастливых детей...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_8">~sl:0.0:1.6~никто из которых даже не подозревал, что когда-то...~sl:0.8~их отец был храбрейшим воином на свете.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_9">Конец.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INTIMIDATE_1">Говори, где Мика!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INTIMIDATE_2">Мика? Я его не видел.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_1">Джон, ко мне уже спешит подмога!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_2">~sl:0.8:0.0~Беги, пока не поздно!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_3">~sl:0.2:0.0~С нетерпением жду встречи с ними!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_1">~sl:0.0:3.9:1~Я сделаю тебя богачом... Богачом!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_3">~sl:0.0:2.7~У меня все деньги из Блэкуотера...~sl:0.3:0.7:1~Ну...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_4">~sl:0.0:1.7:1~Во всяком случае, большая часть...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_5">~sl:1.4:1.2:1~Ты хочешь разбогатеть?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_6">~sl:0.6:0.0~Неплохо звучит! Давай их сюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH3_1">Они здесь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH3_2">Иди сюда, посмотри!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOE_DEAD_1">Это был Джо. Значит, мы рядом.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_1">Смотрите, кто пришел... Вечно ты появляешься из ниоткуда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_2">Когда есть какое-то дело, да.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_3">Значит, только ты остался?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_4">Да... только я.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_01">Валите его!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_02">Убейте гада!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_03">Убейте его!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_04">Он не должен пройти дальше.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_01">Где он?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_02">Говори!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_03">Мика! Где?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_04">Ах ты, мелкий... Где он?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CABIN_1">Мика, если ты здесь, выходи.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_1">Мика...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_2">Мика!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_3">Черт...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_4">Мика!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_01">Черт...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_02">Сукин сын!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_05">Ну, погоди.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_06">Сволочь...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_01">Давай.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_02">Пойдем.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_03">Хватит ерзать.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_04">Давай.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_05">Не упирайся.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_REACT_1">Господи...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_01">Ладно, давай.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_02">Черт...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_03">Чертовы кретины...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_04">Если ты помогаешь Мике Беллу, ты кретин.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_05">Все, кто заодно с Микой Беллом, получат пулю.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SNPR_1">Ты ранил моего друга, ублюдок.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SNPR_2">Я тебя сейчас собью с этой скалы.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_01">Ты слышал, что она сказала? Поднимайся.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_02">Двигай.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_03">Живей!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_04">Пошел.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_01">Мика!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_02">Мика, ты там?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_03">Чтоб тебя... Мика!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_04">Эй, Мика!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_05">Мика!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_01">Мика Белл. Мне нужен только Мика Белл.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_02">Мика, выходи.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_03">Это Джон Марстон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_04">Я пришел за тобой.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_05">У нас с тобой одно незаконченное дело.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_06">Где он?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_07">Где Мика?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_08">Ваш главарь – предатель.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_09">Вы либо дураки, либо еще что похуже.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_JOE_1">Я ждал шанса тебя прихлопнуть.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_JOE_2">Аналогично.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_01">Убей его.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_02">Разберись с ним. Чарльз истекает кровью.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_03">Да пристрели ты этого гада!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_04">Продырявь ему череп.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_1">Так... Джон, Чарльз, вы идите на тот берег. Я останусь на этом.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_2">Встретимся посередине. Так мы успеем осмотреть большую часть города.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_3">Если он здесь, мы его найдем.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_4">Хорошо. Пошли.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_1">~sl:0.7~Я не могу, Сэди. Так нельзя.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_2">Спасибо! Спасибо, Джон!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_3">Спокойно, спокойно...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_4">Отпустите меня.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_5">Больше вы меня не увидите!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_01">На наш счет ты не волнуйся.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_02">Ты должен убить Мику.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_03">Иди дальше. Не оглядывайся назад – времени слишком мало.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_01">Джон! За нас не бойся.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_02">Теперь все зависит от тебя. Иди.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_03">Иди, пока я тебя самого не пристрелила.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVEME_1">Оставьте меня в покое, чтоб вас!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LETSGO_1">Давай. Этот крысеныш сказал, он на горе Хаген.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_01">Мы будем его искать?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_02">Так мы идем или как?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_03">Пойдем. Ты слышал, что она сказала?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_01">~sl:0.0:1.1~Ты можешь делать то, что тебе сказали?~sl:~ Иди на тот берег.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_02">Если он сбежит через ту часть города, я тебя самого пристрелю.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_03">Здесь я сама справлюсь. Перейди по мосту.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_04">Иди проверь почту и все здания на том берегу, ладно?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_1">Сэди...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_2">Черт! Берегись!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_3">Я справлюсь. Пошли.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_1">Сэди!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_2">Убери от нее руки!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_3">Ты как, цела?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_4">Я в порядке.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_5">Выглядишь не очень.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_6">Перестань.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_7">У тебя кровь так и хлещет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_8">Это ерунда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_9">Тебе нужно присесть.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_10">Я в порядке.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_11">Ты умираешь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_12">Все будет нормально.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_13">Просто...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_14">присядь, ничего страшного.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_15">Нет, я не умираю...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_16">Надеюсь, что нет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_17">Я не умираю, просто...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_18">Иди и догони его, со мной все будет в порядке, мне просто...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_19">надо передохнуть.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_20">Как скажешь...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_21">Чарльз, побудь с ней.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_22">Чарльз, позаботься о себе.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_23">Я буду через минутку.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LI_2">Сэди!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO1_1">А! Хватит!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO1_2">Проваливай!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO2_1">Проклятье!~n~~m~Сукин сын!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO3_1">Какого черта?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_1">Здравствуй, Шрам...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_2">Скучал по мне?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_3">Не особенно.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_4">Сколько лет прошло...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_5">Как там...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_6">твоя шлюшка?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_7">С ней все хорошо...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_8">Сказала, что мне не стоит тратить на тебя время...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_9">но я рассудил иначе.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_10">Я вижу.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_11">Ну, может, когда мы с тобой закончим...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_12">Я нанесу ей визит...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_13">и с мальчонкой потолкую.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_14">Как скажешь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_1">Выходи, Мика...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_2">Хотя бы умри как мужчина.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_3">Проклятье...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_4">Все как в старые добрые времена.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_5">Давай...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_6">Повернись...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_7">А теперь шагай.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_8">Я сдаюсь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_9">Как в старые добрые времена, хм?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_10">от визитеров отбоя нет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_11">Привет, сынок.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_12">Миссис Адлер...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_13">Давно не виделись.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_14">Итак, Джон...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_15">итак...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_16">Что ты там говорил?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS4_1">Ты меня подстрелил.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS4_2">И метко как подстрелил.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MORE_01">Еще один отряд.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MORE_02">Ага. А вон еще.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOREAGAIN_01">Там еще стрелки.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_01">Так, я пошла.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_02">Ага. Продвигаюсь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_03">Вперед. Я пошла.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_04">Вот сейчас. Я пошла.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_05">Так, я рискну.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_01">Угу... Давай. Иди, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_02">Давай, Джон... Пошел.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_03">Джон, беги.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_04">Быстрее. Продвигайся вперед.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_05">Это твой шанс. Пошел!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_NOGOOD_1">Давай вздернем этого никчемного мерзавца.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PAST_CHA_1">Не поймал.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_A_1">~sl:0.0:0.7:1~Не надо!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_B_1">~sl:0.0:1.6:1~Эй, послушайте!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_C_1">Я не знаю, что вам наплели, ясно?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_D_1">~sl:0.3:2.3:1~Я не знаю, ясно?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_E_1">Да ладно, мы же с вами давние приятели!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_S_A_1">Этого недостаточно.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_S_B_1">Джон...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_01">Пошли, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_02">Мы здесь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_03">Сюда. Давай.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_1">Так кто именно из ребят Мики это был?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_2">Клит.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_3">Клит – это который? Большой или маленький?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_4">Тот, который с крысиной мордой.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_5">Как я помню, они оба с крысиной мордой.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_6">Ну, значит, маленький гаденыш с крысиной мордой.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_7">Этот-то? Да, он заговорит.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_8">Еще как заговорит.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_9">Мы обязаны. Ради Артура.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_1">Ты думаешь, Артуру было дело до мести?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_2">Не думаю... ~rp~ближе к концу – уж точно нет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_3">Артур хотел остановить Мику. Именно это мы и сделаем.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_ALT_1">Месть – ~rp~это нечто такое, что он мог бы понять.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_ALT_2">Это не просто месть. ~rp~Мы обязаны его остановить.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_1">Говорят, ты теперь охотишься за преступниками.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_2">А ты, я слышала, теперь строишь дома.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_3">~sl:0.7~Когда не убиваю старых знакомых.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_5">Так ведь, Джон?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_6">Похоже на то.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_7">Ты хочешь поохотиться на преступников, Чарльз?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_9">Нет, такая работа не по мне. Я, наверное, подамся в другие края.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_10">На север. В Канаду. Найду себе женщину. Заведу семью, если смогу.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_11">Я понимаю, чем такая жизнь... Ну, я хочу попробовать.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_12">~sl:0.5~Джон, это ты его заразил.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_13">~sl:0.0:2.1~А я-то думал, насмотревшись на нас, ~sl:~он даст обет безбрачия!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_15">Куда-нибудь в Южную Америку, может быть. ~rp~Это дикие края, но... не такие жестокие.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_17">Что-нибудь. ~rp~По крайней мере, открою для себя что-то новое.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_18">Звучит заманчиво.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_4">~sl:0.0:3.2~Я только тем и занимаюсь, что убиваю старых знакомых. ~sl:~Старых и новых.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_8">Мой прошлый помощник... отошел от дел.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_14">Знаете, ~rp~я тоже подумываю уехать отсюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_16">~sl:0.0:2.7~Я могла бы охранять золотые прииски или... ~lr:~закрутить роман с красавцем-революционером... ~rp~Не знаю.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_19">~sl:0.0:3.0~Да, очень заманчиво, ~sl:0.2~но прежде у нас есть одно дело.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_4">~sl:0.0:3.6~Я только тем и занимаюсь, что убиваю старых знакомых. ~sl:~Старых и новых.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_8">Мой прошлый помощник... отошел от дел.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_14">~sl:1.3~Знаете, ~rp~я тоже подумываю уехать отсюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_16">~sl:0.0:2.2~Я могла бы охранять золотые прииски или... ~lr:~закрутить роман с красавцем-революционером... ~rp~Не знаю.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_19">~sl:0.0:1.7~Да, очень заманчиво, ~sl:0.2~но прежде у нас есть одно дело.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_01">Ну хватит.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_02">Нет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_03">~sl:0.2~Эй!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_04">Полегче.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_05">Стой!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SAD_CHA_1">Она его поймала.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_CLIF_01">На скале.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_CLIF_02">Вон, смотри! На скале.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_1">Иди сюда, подонок.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_2">Давай. Живо. Иди.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_3">Сюда. Становись сюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_4">Стой смирно.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_01">Чтоб вас!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_02">Сволочи!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_03">Мика Белл! Где он?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_04">Жалкие подонки!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_05">Сдохните.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_06">Идите сюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_01">Мика Белл!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_02">Мика Белл, мы пришли за тобой!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_03">Где ты, недоносок?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_TIES_1">Ладно, я сама. Иди к рычагу.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_TIES_2">Иди.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_01">Веди его сюда.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_02">Поднимайся, Клит.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_03">Петля ждет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_04">Пусть поднимается.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SCAR_1">Это я-то Шрам? Забавно слышать такое от тебя.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SCAR_2">Это твой дружок Артур так меня разукрасил... Я победил.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SEE_CLEET_1">Вон он. Клит.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SET_OFF_1">Быстрее. Поехали в Строберри, пока он не протрезвел.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SHOOT_SNPR_1">Ты отсюда сможешь в него попасть? Стреляй.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_CLOSE_1">А вы настырные... Видимо, вас сюда не случайно занесло.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_1">~sl:0.0:1.4~У меня выгодная позиция, а под рукой – ~sl:~коробка патронов, фляга и порция вяленого мяса.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_2">Можете попробовать, конечно, но вам тут не пройти.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_3">Вон, ваш друг вам это подтвердит.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_1">Не высовывайся.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_2">~sl:0.0:1.4~Нужно подобраться ближе. ~sl:0.2~Будем передвигаться от камня к камню.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_3">Короткими перебежками. И сразу прячься.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_4">Понял? Давай!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_01">Черт...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_02">Зараза!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_03">Ладно...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_04">Давай, давай... Где ты?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_05">Проклятье...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STA_CHASE_1">Это что такое?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_01">Джон... Не высовывайся.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_02">Хочешь, чтобы тебя подстрелили? Пригнись.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_03">Эй, пригнись.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_04">Не выходи из укрытия.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_05">Я не хочу и тебя тоже потерять. Прячься.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_01">Ты что-то нашел? Пойдем дальше?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_02">Как думаешь, где он?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_03">Давай все осмотрим, хорошо?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_04">Идем. Не стой на месте. Надо найти этого гада.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SURPRISE_1">Иди сюда, сука.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_01">Заставь его заговорить.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_02">Я хочу услышать, как скрипит этот люк.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_03">Высота под тобой немаленькая. Джон... Покажи ему, что его ждет.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TIE_NOOSE_01">Накинь ему на шею.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TIE_NOOSE_02">Надень на него петлю, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_CHARLES_1">Ты его уложил. Все, пойдем к Чарльзу.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_01">Тащи его сюда, Джон.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_02">Тебе помочь?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_03">Тащи его к ней.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_1">Путь неблизкий. Доведем дело до конца!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_2">Мика, мы идем за тобой.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_1">Я пришел не за тобой. Мне нужен только Мика. Уйди с дороги, и поживее.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_2">Дальше ты не пройдешь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_3">~sl:0.5~Я надеялся, что ты это скажешь.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WC_CHASE_1">Вы смотрите!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WC_CHASE_2">Держи его! Держи его!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WRONG_CHA_01">Нам надо искать в этой стороне.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WRONG_CHA_02">Нет, нам в ту сторону.</string>
  <string name="fin3¤0X97AA0766">Temp Objective</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_01">Надо попробовать что-нибудь новенькое.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_02">Может, вот эту наживку? Интересно...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_03">Может получиться.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_04">Ладно.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_06">Может...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_01">Попробуем эту.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_02">А может, вот эту.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_03">Вдруг получится.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_04">Да.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_05">Ага.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_06">Попробуем.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_A_01">Синежаберник... Хорошо.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_A_02">Синежаберник... Здорово.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_J_01">Синежаберник...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_J_02">~sl:0.3~Синежаберник.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_A_01">Неплохой сом.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_A_02">Люблю сомов.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_J_01">Какой роскошный сом.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_J_02">Обожаю сомов. Иди сюда.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_01">Посмотрим, может, кто-нибудь клюнет.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_02">Кто-нибудь клюнет... Интересно...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_03">Ладно.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_04">Поехали.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_05">Давай.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_06">Ладно.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_01">Ну же.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_02">Кому поесть?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_03">Кто-нибудь проголодался?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_04">Ладно.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_05">Поехали.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_06">Ладно... Посмотрим, что там есть.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_A_01">Сом какой-то. Кажется, канальный.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_A_02">Ты кто такой? Сом, но какой... Думаю, канальный.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_J_01">Какой-то сом?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_J_02">Ты кто такой? Сом?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_A_01">Ты кто такая? Щука?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_A_02">Щука, а?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_J_01">Ты кто такая? Щука?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_J_02">Щука, а?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_01">Ого.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_02">Вот это да.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_03">Рад встрече!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_04">Ого. Ладно.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_05">Рыба, сэр.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_06">А ты хороша.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_01">Хорошо.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_02">Вот это да.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_03">Рад знакомству.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_04">Ого. Ладно.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_05">Вот это рыба.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_06">Рыба, сэр.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_01">Иди сюда.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_02">Попалась.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_03">Есть.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_04">Ха. Есть.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_05">Да. Хорошо.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_06">Ха. Сойдет.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_01">Какая встреча.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_02">Попалась.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_03">Есть.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_04">~sl:0.5~Ага.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_05">Да. Отлично.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_06">~sl:0.5~Ха. Хорошо.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_01">Не может быть! Да!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_02">Черт. Это... Ты. Хорошо.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_03">Попалась! Еще как попалась.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_04">Прекрасно.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_05">Ты великолепна.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_06">Дружок, ты просто прекрасная рыба.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_01">Серьезно? Да!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_02">Черт. Это... ты. Хорошо.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_03">Попалась! Проклятье! Я поймал тебя! Черт.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_04">Прекрасно. Черт. Да.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_05">Ого. Привет.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_06">Вот это рыба.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_A_01">А ты кто такая? Ну то есть...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_A_02">Черт. А ты кто такая?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_J_01">Какая мерзость!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_J_02">Боже мой. А ты кто такая?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_01">~sl:0.5~Выглядишь не очень.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_02">Какая гадость.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_03">~sl:0.4~Паршиво выглядишь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_01">Тебя же нельзя есть, да?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_02">Мне кажется, ты несъедобная.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_03">Эх. Тебя, наверное, лучше выпустить.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_01">Черт. Ты умерла, да?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_02">Все, умерла, да?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_03">Черт. Мертвая.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_04">Все в порядке? Нет... Совсем не в порядке.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_01">Мертвая.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_02">Ты же умерла, да?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_03">Черт. Мертва.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_04">Все в порядке?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_A_01">Вот это рыба... Панцирник? Похоже на то...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_A_02">Ты кто такой? Панцирник... Отличная рыба.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_J_01">Какая рыба... Думаю, это панцирник.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_J_02">Ты кто такой? Панцирник... Кажется.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_01">М-да, какой я молодец.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_02">Черт.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_03">Надо еще раз попробовать.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_04">Это я зря.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_05">Чертов дурак.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_06">Рыбачить, наверное, лучше в воде.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_01">Тут я ничего не поймаю.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_02">Улизнул.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_03">Тут никто не плавает.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_04">Ой.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_05">Черт.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_06">Лучше в воду, наверное.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_01">Есть.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_02">Попалась. Да.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_03">Клюнула.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_04">О, попалась. Попалась...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_05">Попалась, подруга.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_06">Кто-то попался.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_07">Вот это рыбалка. Что-то есть.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_01">Вот черт.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_02">Отличный улов!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_03">Черт... Ерунда какая-то.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_01">Да, это точно не рыба.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_02">Эх. Это не рыба.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_03">Черт. Зацепилось.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_01">Есть.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_02">Попалась.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_03">Клюнула.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_04">Ага.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_05">Что-то есть.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_06">Вот это рыбалка!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_01">Я забираю тебя с собой.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_02">Ладно... Ты со мной.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_03">Боюсь, ты со мной.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_04">К сожалению, я тебя забираю.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_05">Я тебя не отпущу.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_06">Прости, но ты со мной.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_01">Я забираю тебя с собой.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_02">Ага... Тебя я забираю.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_03">Боюсь, тебя я оставляю.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_04">Извини, но я тебя заберу с собой.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_05">Я тебя не выпущу.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_06">Прости, но ты со мной.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_A_01">Окунь что надо! Большеротый окунь, кажется.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_A_02">Прекрасный большеротый окунь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_J_01">Окунь что надо!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_J_02">Прекрасный большеротый окунь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_01">Ага. Давай.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_02">Еще немного. Иди ко мне в руки...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_03">Иди сюда.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_04">Ну хватит тебе.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_05">Сдавайся уже. Ты моя.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_06">Полегче. Полегче.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_09">Поехали. Давай уже...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_10">Так, так, давай.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_01">Ну, давай.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_02">Давай.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_03">Не сопротивляйся.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_04">Сдавайся.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_05">Полегче.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_08">Поехали.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_09">Да. Да.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_10">Вот так.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_11">Еще немного.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_01">Черт, не поймал.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_02">Улизнула.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_03">Черт. Улизнула.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_04">Сорвалась.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_05">Что-то неправильно.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_06">На крючке ничего нет.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_01">Не попалось ничего.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_02">Ничего.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_03">Черт. Улизнула.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_04">Не попалось.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_05">Не клюнули.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_06">Никто не попался.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_A_01">Вроде бы это щука-маскинонг. Здорово.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_A_02">Отличная щука-маскинонг.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_J_01">Вроде бы это щука-маскинонг.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_J_02">Щука-маскинонг! Замечательно!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_01">Может, нужна наживка.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_02">Надо насадить наживку. Идиот.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_03">Дурак, наживка же...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_04">Дурак ты, Морган.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_05">С наживкой будет лучше.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_06">Да что со мной такое... Наживку забыл, идиот.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_01">Может, нужна наживка.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_02">Надо насадить наживку.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_03">Наживки нет.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_04">Нужна наживка. Дурак...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_05">С наживкой будет лучше. Идиот.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_06">Точно... Наживка.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_A_01">Славный желтый окунь, а?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_A_02">Какой желтый окунь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_J_01">Славный желтый окунь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_J_02">Какой желтый окунь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_A_01">Кажется, щука. А тебя не так просто поймать, да?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_A_02">~sl:0.5~Щука. Злющая.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_J_01">~sl:0.2~Кажется, щука.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_J_02">~sl:0.5~Щука.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_A_01">Щука.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_A_02">Ты кто такая? Кажется, красноперая щука.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_J_01">Ого, вот это щука.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_J_02">Ты кто такая? Красноперая щука, верно?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_01">Надо было раньше это сделать.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_02">Я опоздал. Прости...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_03">Все с ней будет хорошо...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_04">Уже поздно тебя выпускать, но... Прости.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_01">Надо было раньше это сделать.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_02">Я опоздал.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_03">Все с ней будет хорошо...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_04">Уже поздно тебя выпускать, но...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_01">Ладно, плыви.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_02">Ну ладно, проваливай.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_03">Не. Может, повезет в следующий раз.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_04">Уплывай, подруга.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_05">Я тебя отпущу.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_06">Повезло тебе, подруга.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_01">Ладно, плыви.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_02">Хорошо. Я тебя отпущу.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_03">Не. Потолстей еще.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_04">Плыви отсюда, малыш.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_05">Я тебя отпущу.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_06">Тебе повезло.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_MM_A_1">Черт. Жан-Марк? Это ты? Прости, дружок.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_MM_J_1">Мэр хотел, чтобы ты исчез.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_A_01">Отличный окунь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_A_02">Ты кто такой? Окунь?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_J_01">Замечательный окунь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_J_02">Ты кто такой? Окунь?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_A_01">Какой лосось, а?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_A_02">Ты еще кто такой? Лосось, здорово.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_J_01">Какой лосось.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_J_02">Ты кто такой? Лосось! Прекрасно!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_A_01">~sl:1.0~Малоротый окунь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_A_02">Какой окунь... Малоротый, да?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_J_01">Малоротый окунь.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_J_02">Вот это окунь!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_01">Черт... Порвалась.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_02">Леска. Черт.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_03">Леска! Проклятье!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_04">Нет! Леска... черт.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_05">Серьезно?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_01">Леска порвалась.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_02">Чертова леска.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_03">Леска. Вот черт.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_04">Проклятая леска.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_05">Что за издевательство! Чертова леска.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_06">Нет... Не может быть.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_07">Нет, ну серьезно?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_A_01">А ты еще кто такой? Осетр? Вроде да.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_A_02">Ого... А ты кто такой? Кажется, осетр... Да, осетр.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_J_01">А ты кто такой? Осетр?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_J_02">Ого... А ты кто такой? Кажется, осетр...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_A_01">Радужная форель... Ого. Здорово.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_A_02">Ты – отличная радужная форель, подруга.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_J_01">Радужная форель... Ого.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_J_02">Ты – отличная радужная форель, подруга.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_1">~sl:0.0:1.0~Знаете...~sl:0.0:1.2~когда я был маленьким,~sl:~в мою деревню пришли чужаки.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_2">Они обвинили пятерых человек в ереси и мятеже.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_3">~sl:0.0:2.0~Вывели их на улицу,~sl:0.3:1.6~раздели догола...~sl:0.3~кастрировали их, убили и скормили свиньям,</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_4">а всех остальных жителей заставили смотреть.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_5">~sl:0.0:1.6~В числе этих пятерых был мой дядя.~sl:0.6~А еще один – друг моих родителей.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_6">А вы знаете, в чем была их провинность?</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Они посоветовали~sl:0.1:2.4~потребовать справедливой платы за труд~sl:0.3~у местного землевладельца. Чтобы...</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_8">~sl:0.0:1.1~Ну не чтобы он...~sl:0.0:1.3~роздал все свое имущество,~sl:~а просто платил столько, чтобы людям хватало на жизнь.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_9">~sl:0.0:1.7~Конечно, Мексика могла бы стать страной изобилия...~sl:1.0:1.9:1~но те, кто находится у власти...</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_10">Они скорее убьют тебя, чем поделятся хоть крупицей своего добра.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_11">Я всю свою жизнь думаю об этом.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_12">~sl:0.0:1.7~Большинство людей – это воры...~sl:0.4~Они крадут чужую жизнь и надежды.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_1">~sl:0.0:2.5~Знаете, я покинул Мексику почти пять лет назад...~sl:0.2:1.2~А мятеж...~sl:0.5~Мятеж так и не начался.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_2">Если я вернусь и меня узнают, то мне конец.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_3">~sl:0.0:1.0~Моя мать...~sl:1.3~Говорят, она умерла.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_4">~sl:0.0:1.2~Я скорблю по ней...~sl:0.6~но я ее не хоронил.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_5">~sl:0.0:1.7~Моя сестра вышла замуж и уехала.~sl:0.1:1.5~Я надеюсь, что у нее все хорошо, но...~sl:0.2~тут никогда не знаешь наверняка.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_6">А какое преступление я совершил?</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_8">Я требовал для людей хлеба и справедливости.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_9">И за это на меня открыли охоту.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_10">~sl:0.0:1.2~Я приехал сюда...~sl:0.3:1.1~но здесь...~sl:0.6~почти то же самое.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_11">~sl:0.0:3.0~Все воруют, убивают, угнетают, лгут.~sl:0.2:1.8~Только здесь при этом~sl:~тебя еще убеждают, что ничего такого не происходит.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_1">~sl:0.0:0.9~Когда я был маленьким,~sl:~мать рассказывала мне про зверя, который нападает на коров...</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_2">и пьет их кровь.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_3">~sl:0.0:1.1~Конечно, вы все слышали такие истории,~sl:0.0:1.4~их повсюду рассказывают,~sl:0.3~но у матери она была особенной.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_4">~sl:0.0:1.4~Кроме скотины,~sl:~в ее истории зверь ел еще и непослушных мальчиков.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_6">О, она делала все, чтобы держать меня на поводу.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_7">Чтобы подготовить меня к жизни умирающего с голоду раба,</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_8">который собирает урожай кукурузы и хлопка для богатых землевладельцев...</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_9">и отдает все свои деньги церкви, которая держит нас в узде.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_10">~sl:0.0:1.7~Я любил мать,~sl:0.3~но она совсем не понимала, как устроен мир.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_11">~sl:0.0:2.3~Даже когда убили ее брата,~sl:1.4~все равно не поняла.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_1">~sl:0.0:2.2~Я видел много людей, которые говорят одно,~sl:0.2~а делают другое.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_2">~sl:0.0:1.3~Тех, кто обещает тебе весь мир~sl:~и при этом крадет у тебя хлеб.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_3">~sl:0.0:1.2~Слушайте,~sl:~я знаю, что в последнее время Датч ведет себя странно.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_4">Знаю о том, что произошло в Блэкуотере...</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_5">Ну, никто из нас и не делает вид, что это было что-то хорошее.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_6">~sl:0.0:1.0~Но...~sl:0.8:1.2~я вот что думаю:~sl:0.9~мы все еще здесь, и он все еще прав.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_7">~sl:0.0:0.8~Ну, то есть ~sl:0.0:2.2~вы можете думать все что хотите, но лично я~sl:0.7~по-прежнему ему верю.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_8">~sl:0.0:1.0~Потому что...~sl:0.5:1.7~ну, он сделал то, что сделал.~sl:0.8:1.3~Но он поступил так из любви к нам,~sl:1.9~ради всех нас.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_9">~sl:0.0:2.8~Да, мне жаль людей, они не заслужили такой участи, но послушайте...~sl:~Я просто думаю...</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_10">~sl:0.0:2.6~Да, я очень много думал об этом! Я просто думаю...~sl:0.5~что Датч нас любит.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_11">~sl:0.0:2.1~А раз он нас любит, то...~sl:0.4~все будет хорошо.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_12">Мы выживем.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_1">Я удрал в Америку, потому что убил человека в Мексике.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_2">Влиятельного человека.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_3">Если бы я остался, всем моим близким грозила бы смерть.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_4">Я сбежал, спасая не себя, а их.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_5">В этой стране... Я не говорил по-английски, я был напуган...</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_6">У меня ничего не было, кроме страха, я ведь покинул свой дом в спешке.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_7">Я голодал, я был слаб и одинок.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_8">Я думал, что умру прямо в пустыне.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_9">Думал, что меня поймают и отправят обратно. Думал, что меня здесь убьют.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_10">Вместо этого я подыхал с голоду и всем было плевать.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_11">А затем я встретил Датча.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_12">Я воровал кур, а он... Он в тот момент занимался тем же самым.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_13">Мы с ним посмеялись, а потом он взял меня к себе и накормил...</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_14">Дал мне одежду. Так я и познакомился с вами.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_15">Не думаю, что когда-нибудь вернусь домой...</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_16">Сейчас мой дом здесь.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_17">Вы... Вы все – мой дом.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_1">С Датчем не соскучишься.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_2">~sl:0.0:1.3~Стрелять в невинных людей,~sl:0.4:2.1~грабить, убивать, спасаться – ~sl:~и все это ради забавы.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_3">Чтобы Датчу было весело.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_4">Датч всех нас спасет.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_5">Датч нас спасет.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_6">Лично меня он уже спас раза два, а то и больше.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_7">В Иллинойсе он не дал фермерам меня линчевать.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_8">И только что спас меня от волков.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_9">~sl:0.0:2.0~Черт побери, да ведь он спас всех нас от пинкертонов –~sl:0.1:1.6~или кто там идет по нашему следу,~sl:0.1~а я все равно сомневаюсь в нем.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_10">~sl:0.0:4.0~«Блаженны уверовавшие... но ничего не видевшие...»~sl:~Или что там он нам цитирует.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_11">А я что?</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_12">Я ничего не знаю.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_13">~sl:0.0:1.0~Ну, то есть~sl:0.2:1.2~человек, за которого я убивал,~sl:0.6:2.4~вместе с которым я скрывался, в которого я верил – ~sl:~тот ли это человек, которого я вижу сейчас?</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_14">Похоже, все, что у меня осталось, – одни сомнения.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_15">Сомнения и шрамы.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_1">Послушайте меня.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_2">~sl:0.0:2.3~Никогда... никогда~sl:0.4~не совершайте этой глупости – не сходитесь с женщиной.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_3">Слышите?</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_4">Уж поверьте старому дяде Джону.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_5">~sl:0.0:1.3~А если женщина у вас уже есть,~sl:~избавьтесь от нее.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_6">~sl:0.0:2.1~Утопите ее в океане, черт возьми,~sl:0.0:2.1~потому что тут дело такое – либо ты ее...~sl:0.9~либо она тебя.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_7">Либо ты, либо она, только так!</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_8">Милосердия они к вам не проявят – они не застрелят вас, не перережут вам глотку.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_9">~sl:0.0:3.9~Нет, они медленно сотрут вас в порошок~sl:~своими придирками, требованиями и жалобами.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_10">~sl:0.0:3.7~Вас ждет самая мучительная смерть в мире,~sl:~и умирать вы будете так.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_11">~sl:0.0:3.6~С каждым днем все четче будет понимание: лучше умереть,~sl:0.2~лишь бы больше никогда не слушать ее бредни.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_12">~sl:0.0:2.2~И что вы бы непременно убили ее, ~sl:~если бы знали, что это сойдет вам с рук!</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_13">Поверьте мне.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_1">Ну что, значит, это конец?</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_2">~sl:0.0:2.3~Мы все умрем и не увидим ни земли обетованной,~sl:0.6~ни рая на земле.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_3">~sl:0.0:1.4~Ни освобожденного человечества,~sl:0.0:2.3~ни настоящей, неиспорченной земли~sl:~ни всего остального, про что болтает Датч.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_4">Всех нас пристрелят, как обычных громил.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_5">~sl:0.0:1.5~Истребят, как паразитов,~sl:~а все, во что мы верили,</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_6">~sl:0.0:1.8~нам внушили только для того, чтобы мы лучше убивали~sl:~и быстрее драпали.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Ну...~sl:0.8:1.4~ничего не попишешь...~sl:1.0~Эта история подошла к концу.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_8">Я не увижу, как вырастет мой сын,</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_9">~sl:0.0:1.8~не покаюсь в грехах,~sl:~вообще ничего не смогу сделать, ведь меня просто пристрелят.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_10">~sl:0.0:2.5~ Надеюсь, Бог простит меня за то, что я сделал,~sl:~потому что гордиться мне особо нечем.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_11">И еще надеюсь, что о многих моих делах он забыл.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_1">Знаете...</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_2">когда я был маленьким, я часто думал о том, каково это – иметь семью.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_3">~sl:0.0:1.9~Моя мама умерла, рожая меня...~sl:0.2~а папа исчез, когда мне исполнилось восемь.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_4">Я тогда остался совсем один.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_5">~sl:0.7:2.6~Человека я впервые застрелил в одиннадцать лет.~sl:0.0:1.6~Он был сам виноват,~sl:0.3~но ведь все мы так себе говорим.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_6">~sl:0.0:1.0~Я думал,~sl:0.0:1.8~что Господь лично сойдет с небес~sl:~и отомстит мне за содеянное,</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_7">~sl:0.5:1.6:1~но он все не торопится.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_8">Хотя иногда я об этом мечтаю.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_9">~sl:0.0:1.0~Ну...~sl:0.7~похоже, у нас все будет хорошо.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_10">У нас есть Датч.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_11">~sl:0.0:1.9~Если и родился на свете человек,~sl:0.0:2.5~который способен переубедить святого Петра,~sl:~то это Датч.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_12">«Да ладно, не такие уж мы злодеи. Давай, впусти нас. Впусти нас».</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_13">~sl:0.0:1.4~Впусти нас, чтобы мы...~sl:0.3:0.9~ограбили тебя,~sl:~как и всех остальных, кто попался нам по пути.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_1">Как успехи, парни?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_2">~sl:0.0:1.4~О господи.~sl:0.2~После Блэкуотера скучать не приходится.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_3">После той истории на пароходе...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_4">~sl:0.0:1.3~Парни, вы все про это знаете.~sl:0.3~По крайней мере, знаете достаточно.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_5">Я все еще пытаюсь это забыть.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_6">Тогда мне подрезали крылья, а потом...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_7">меня едва не сожрала стая волков.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_8">Может, это должно было стать мне уроком?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_9">Надеюсь, Датч тоже усвоил урок.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_10">~sl:1.5:1.0~Я люблю Датча.~sl:0.9~Вы это знаете, но...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_11">~sl:0.0:1.3~мы же злодеи,~sl:~мы бойцы. Я это знаю. Но...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_12">Иногда я вспоминаю ту девушку.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_13">~sl:0.0:1.0~Ну...~sl:0.5~Хавьер знает, мы вместе с ним это видели. Жуткое зрелище.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_14">~sl:0.0:1.2~Спросите у Мики.~sl:~Хотя он был только за.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_15">Жуткое было дело.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_16">~sl:0.0:1.4~Надеюсь, Датч был прав, когда говорил,~sl:0.9~что это было нужно для выживания.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_17">~sl:0.0:1.1~Наверное...~sl:0.2~иногда приходится совершать очень плохие поступки.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_01">Он ушел?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_02">Горизонт чист?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_03">Привет... Этот злой мужчина еще там?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_04">Там кто-нибудь есть? Эй?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_01">Зачем вы это делаете?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_02">Это он – та скотина, черт возьми.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_03">А вы что бы сделали на моем месте, а?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_04">Я не знал, что у этого идиота-француза есть нянька.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOOR_0_1">Приятного просмотра... насколько это возможно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOOR_0_2">Выставка бесплатная, так что денег назад не требуйте.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORARM_01">Без оружия, пожалуйста... Разве что вы планируете стрелять в полотна.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORARM_02">Уберите оружие, сэр.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORHANG_01">Выставка, если это можно так назвать, проходит там.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORHANG_02">Чем быстрее зайдете, тем быстрее сможете выйти.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORHANG_03">Имейте в виду: выставленные картины не одобрены сотрудниками галереи.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOA_1">Что за выставка?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOA_2">Мистер Шарль Шатне. Идите сами посмотрите. Но если что, я не виноват.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOJ_1">Что за выставка?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOJ_2">Мистер Шарль Шатне. Идите сами посмотрите. Но если что, я не виноват.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND1_1">Мой друг, там не опасно?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND2_1">Сюда.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND3_1">Подойди сюда. Ко входу.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND4_1">Ох. Мой друг. Идем.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP1_1">Все сразу пошло не так. Пожалуйста, защити меня.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP2_1">Они наступают... Не дай им подобраться ко мне.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP3_01">Разберись с ними.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP3_02">Мои критики в ярости.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP3_03">Защити меня.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_LEAVE_1">Этот балаган наконец-то закончен. Давай выбираться отсюда.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_LEAVE_2">Вперед. Я знаю, где смогу переждать несколько дней.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_DOCK_1">Сюда... И до конца доков.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WALK_2_1">В заборе дыра... Пролезем там.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WAT_A_1_01">Давай, давай.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WAT_A_1_02">Нам нужно держаться за этой штукой.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WAT_A_2_1">Мы уходим. Пошли. За мной.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS1_1">Вон он, этот выродок.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS1_2">Бей их!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS2_1">Это тот, который был с этим развратником!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS2_2">За ним!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_1">Эй.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_2">Купишь мне выпить, mon ami?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_3">Ладно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_4">Что будешь?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_5">Бренди.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_6">Два бренди, приятель.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_7">Он по два доллара за порцию.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_8">Ну, тогда надеюсь, что он того стоит.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_9">Это самый лучший.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_10">Спасибо.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_11">Santé.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_12">Хорошенькую страну вы тут строите, а?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_13">Кто строит? Я?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_14">Не знаю...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_15">А чем ты занимаешься?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_16">В основном людей стреляю.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_17">Как это по-американски...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_18">Мне нравится.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_19">А ты чем занимаешься?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_20">В основном я...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_21">пускаю пыль в глаза, рисуюсь, жалуюсь.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_22">Как это по-французски.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_23">Знаю...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_24">Я посмешище.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_25">Я объездил весь мир,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_26">повидал все красоты...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_27">и постиг одну вечную истину.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_28">Я – первостатейный...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_29">как это говорится...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_30">обосранец?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_31">Засранец?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_32">И это тоже...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_33">и это тоже...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_34">Ну, по крайней мере, ты познал себя.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_35">Где тебе довелось побывать?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_36">Во всем цивилизованном мире.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_37">Я рисовал свои картинки,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_38">общался с местными жителями...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_39">Все в таком роде.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_40">Ты художник?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_41">Нет! Я обосранец...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_42">Кажется, мы это уже выяснили.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_43">Да, да...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_44">Но ты рисуешь?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_45">По мнению парижских салонов, нет.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_46">По их мнению, я не могу рисовать, не могу писать картины,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_47">и мне лучше скрыться с глаз долой.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_48">Вот я и скрылся.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_49">Cкучаешь по Парижу?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_50">По грязному, вонючему городу,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_51">со старыми домами, и призраками,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_52">и дерьмом, и французами?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_53">Этого мне и здесь хватает.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_54">Пожалуй.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_55">Знаешь...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_56">Артур.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_57">Шарль.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_58">Знаешь, Артур...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_59">Шарль.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_60">Знаешь, Джон...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_61">Не верь в искусство.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_62">Оно лживо.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_63">Верь в женщин.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_64">Они правдивы.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_65">Искусство – ложь.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_66">Но вагина –</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_67">это истина.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_68">Груди –</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_69">это истина.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_70">Искусство – это для идиотов.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_71">Ну, тебе видней.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_72">Поверь мне, я пробовал и то и то.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_73">И одно лучше другого.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_74">Намного лучше.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_75">Вероятно, я тебе наскучил.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_76">Но взгляни.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_77">Что это?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_78">Это просто небольшая зарисовка.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_79">Не имеющая никакой ценности.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_80">Разве что ты захочешь ею подтереться.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_81">Но я хотел как-то отблагодарить тебя за бренди.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_82">Это очень мило с твоей стороны, Шарль.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_83">Пустяки.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_84">Рад был познакомиться.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_85">Ладно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_86">Что вам нужно?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_87">Два бренди, приятель.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_88">Надеюсь, что он того стоит.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_89">Я?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_90">В основном людей стреляю.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_91">А ты чем занимаешься?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_92">Как это по-французски.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_93">Засранец?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_94">Ну, по крайней мере, ты познал себя.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_95">Где тебе довелось побывать?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_96">Ты художник?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_97">Да, но...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_98">ты рисуешь?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_99">Cкучаешь по Парижу?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_100">Пожалуй.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_101">Джон.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_102">Ну, тебе видней.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_103">Что это?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_104">Это очень мило с твоей стороны, Шарль.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_105">Рад был познакомиться.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_1">Эй, купишь мне выпить, mon ami?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BA_1">Конечно, что вам нужно?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BA_2">Бренди.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BA_3">Два бренди, приятель.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BJ_1">Конечно, что вам нужно?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BJ_2">Бренди.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BJ_3">Два бренди, приятель.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_1">Я не хочу умирать!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_2">Умоляю... je suis désolé!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_3">Прости! Я сделаю что угодно!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_4">Да ты и не мужчина, оказывается.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_5">Не знаю даже, из-за чего я так разошелся.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_6">Мерси, спасибо.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_7">Но как бы то ни было...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_8">Еще раз тебя увижу – схлопочешь пулю.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_9">Разумеется, мерси.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_10">И тебе тоже мерси!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_11">Ты оказал мне большую услугу.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_12">Да ладно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_13">Ты впутался в неприятности,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_14">а потом выпутался.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_15">Быть может, mon ami, быть может.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_16">Если б только выпутываться из неприятностей</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_17">было так же весело, как впутываться.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_18">Иногда, знаешь, и впутываться невесело.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_19">Значит, ты выбираешь не те неприятности.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_20">Я... Я устраиваю небольшую выставку в галерее...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_21">Придешь посмотреть?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_22">Посмотрим.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_23">Ладно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_24">Я и сам не знаю, зачем я это сделал.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_25">Потому что варварство – это скучно, нет?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_26">Когда-то оно меня веселило.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_27">Тебе надо уходить, друг мой,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_28">пока не прибыли жандармы.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_29">Я надеюсь, ты позаботишься о его жене?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_30">Ты уже о ней позаботился.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_31">Отныне пташка свободна.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_33">Я – художник, ковбой...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_34">Я повинуюсь своим чувствам.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_35">Послушай, я устраиваю выставку в галерее.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_36">Приходи посмотреть.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_37">А, друг мой...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_38">Ты вызволил меня из очень скверного положения.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_39">Тебе надо уходить, друг мой,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_40">пока не прибыли жандармы.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_41">Я надеюсь, ты позаботишься о его жене?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_42">Ты уже о ней позаботился.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_43">Отныне пташка свободна.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_45">Да ладно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_46">Ты впутался в неприятности,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_47">а потом выпутался.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_48">Иногда, знаешь, и впутываться невесело.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_49">Посмотрим.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_50">Я и сам не знаю, зачем я это сделал.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_51">Когда-то оно меня веселило.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_52">Эй...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_53">я надеюсь, ты позаботишься о его жене?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_55">Эй!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_56">я надеюсь, ты позаботишься о его жене?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_A_1">Эй! Эй!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_A_2">Эй! Я знаю, что ты здесь!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_B_1">Я слышу, как ты дышишь!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_C_1">Выходи! Трус! Потолкуем о том, что ты сделал с моей женой!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_C_2">Ну в самом деле, зачем тебе сдалась жена?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_C_3">Я свою бросил в Париже и с тех пор о ней даже не вспоминаю.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_D_1">Выходи и ответь за свои дела!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_E_1">Это ты во всем виноват!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_E_2">Бедное дитя. Робкая пташка. Ты держишь ее в клетке, а со мной она просто поет.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG2_1">~sl:0.0:1.2~Ты покойник!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG2_3">~sl:0.0:1.5~Вот тебе и новый мир,~sl:0.4:1.2~новая мораль,~sl:0.3~новый город Сен-Дени!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG2_4">~sl:0.4:3.0~Все та же европейская мелочность,~sl:0.0:1.1~варварство,~sl:0.0:1.4:1~пуританство!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG3_B_1">Если ты заразил ее сифилисом, я вернусь и убью тебя дважды!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG3_C_1">Прощайся с жизнью!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_1">Мне просто не нравится, что ты проводишь с ним так много времени.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_2">~sl:0.0:2.4~Подожди, вот увидишь его работы...~sl:0.5~Они очень прогрессивные.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_3">~sl:0.0:2.1~Не знаю, по нраву ли мне «прогрессивность»,~sl:0.5~в картинах или где бы то ни было.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_4">~sl:0.0:1.0~Давай же.~sl:0.5~Такого ты еще не видел, я тебя уверяю.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_5">~sl:0.0:1.1~Может, оно и к лучшему.~sl:1.0~Постой, постой, дай я соберусь с духом.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_B_1">Мы опоздаем на прием.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_C_1">Поторопись.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_D_1">Не знаю, что тебя так смущает.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG4_A_1">Да он попросту не умеет рисовать...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG4_B_1">Хмм...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG4_C_1">Хм.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG4_D_1">Отвратительно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_1_1">На мой вкус, слишком современно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_1_2">Мистер Шатне... Он чудовищен. Меня в краску бросает.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_2_1">Подобная манера живописи... повергает в растерянность.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_2_2">Что он... пытается изобразить, помимо грязной мазни?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_2_3">Это... ну, знаешь...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_3_1">Извини, не знаю.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_3_2">Ну, скажем так... Не могу сказать. Не при посторонних.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_A_1">Сюда, сюда, идем.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_A_2">Вроде оторвались. Ну, что скажешь про выставку? Скучно никому не было!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_A_3">Это точно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_AJ_1">Сюда, сюда, идем.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_AJ_2">Вроде выбрались. Ну, что скажешь про выставку? Скучно никому не было!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_AJ_3">Это точно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_B_1">Искусство должно испытывать людей, провоцировать их. Я считал себя самозванцем, годным только кисти переводить.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_B_2">А теперь я в этом засомневался. Мы ведь будим в людях эмоции, нет?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_B_3">Если ты продолжишь их так будить, во всех твоих холстах будет дыра величиной с кулак.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_BJ_1">Искусство должно испытывать людей, провоцировать их. Я считал себя самозванцем, годным только кисти переводить.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_BJ_2">А теперь я в этом засомневался. Мы ведь будим в людях эмоции, нет?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_BJ_3">~sl:0.4~Если ты продолжишь их так будить, во всех твоих холстах будет дыра величиной с кулак.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_C_1">Я же тебе говорил, я обосранец!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_C_2">Говорил. Еще какой.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_C_3">Только теперь тебе лучше побыть засранцем где-нибудь в другом месте...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_CJ_1">Я же тебе говорил, я обосранец!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_CJ_2">Говорил. Еще какой.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_CJ_3">Только теперь тебе лучше побыть засранцем где-нибудь в другом месте...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_D_1">Мы на месте. У меня тут есть знакомая. Может, она разрешит мне пожить у нее.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_D_2">Желаю удачи.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_DJ_1">Мы на месте. У меня тут есть знакомая. Может, она разрешит мне пожить у нее.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_DJ_2">Желаю удачи.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_1">Тот рисунок, что я тебе подарил... Когда-нибудь он будет чего-то стоить. Я уверен!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_2">Возможно... Но сейчас я смогу за него получить разве что удар промеж ног.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_3">Веселый ты парень. Надеюсь, мы с тобой еще увидимся!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_4">Ангел мой, пташка моя, это я!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_1">Тот рисунок, что я тебе подарил... Когда-нибудь он будет чего-то стоить. Я уверен!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_2">Возможно... Но сейчас я смогу за него получить разве что удар промеж ног.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_3">Веселый ты парень. Надеюсь, мы с тобой еще увидимся!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_4">Ангел мой, пташка моя, это я!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG2_1">Я знаю этих людей. Я нагадил на их бар.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG2_2">Скорее, сюда.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_BO_1">Это Чарли Чатни?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_BO_2">Он должен нам денег!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_BO_3">Эй! Иди сюда!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_1">Это были Желтый Бен, Пруссак Генри и Душитель Кур.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_2">Почему его зовут Желтым Беном? Он желтый?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_3">Да. Но не в смысле, что «желторотый».</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_4">Он и правда пожелтел... из-за лихорадки.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_5">Вот тебе на...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_6">А этот Пруссак – он на самом деле из Пруссии?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_7">Да он здешний, как ты и я. Просто носит бороду.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_8">Она добавляет ему таинственности.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_9">Мне тоже нужно такое прозвище. Чтобы звучало таинственно.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_10">В тебе никаких тайн отродясь не было.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_11">У тебя на лбу все написано.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_12">Я что-нибудь придумаю. Вот увидишь.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG4_1">Назад, назад. Ростовщики. Мы пойдем другим путем.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5A_1">Что это? Быстро!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5A_4">Ой, все в порядке. Мне показалось, я его знаю.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5A_5">~sl:2.5~Больше так не делай. А теперь пойдем. Давай.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5J_1">Что это? Быстро!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5J_4">Ой, все в порядке. Мне показалось, я его знаю.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5J_5">Больше так не делай. А теперь пойдем. Давай.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG6_1">Ты куда, красотка?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG6_2">~sl:0.0:2.6:1~Куда захочешь, mon ami.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG6_3">~sl:1.0~Силы небесные...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_1">Я хотела купить красные, чтобы подчеркнуть румянец на твоих щеках.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_2">Но потом я подумала, что голубой смотрится серьезнее.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_3">Может, что-нибудь повеселее? Скажем, фиолетового цвета?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_4">Мы же в Сен-Дени, в конце концов.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_5">Куда ты смотришь?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_6">~sl:1.0~Все мужчины одинаковые. Ни одной юбки не пропустите.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_7">Вовсе нет. Не кипятись.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_1">Посмотрите, какая милашка!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_3">Привет, парни.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_4">Идем...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_5">Вернись, крошка!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_1">Посмотрите, какая милашка!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_3">Привет, парни.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_4">Идем.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_5">Вернись, крошка!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG10_A_1">~sl:0.2:0.6~Ха!~sl:0.7~Добрались-таки!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG10_B1_1">Его здесь нет. Пошли.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG10_B1_2">Эй! Я его нашел. Он здесь.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG11_1">О, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_1">Привет!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_2">Тебя-то какой дьявол сюда принес?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_3">Считай, что я и есть дьявол. А теперь проваливай.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_4">Какая грубость.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_5">Я сказал – убирайся!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_1">Эй!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_2">Тебя-то какой дьявол сюда принес?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_3">Считай, что я и есть дьявол. А теперь проваливай.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_4">Какая грубость.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_5">Я сказал – убирайся!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_SHOT_1">Ты спятил?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_SHOT_2">Я еще вернусь, скотина!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_01">Эй, купи мне выпить. Пожалуйста.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_02">Один маленький стаканчик.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_03">Не будь жадиной... Купи выпить.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_04">Я умираю от жажды.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_05">Пожалейте бедного художника.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_01">А, друг мой. Я не смогу взять тебя с собой.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_02">Оставь меня... Я пьян... У меня дела.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_03">Тебе не надо пойти кого-то застрелить? Мне надо кое с кем переспать. Кое-что написать.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_04">Прощай, друг. Был рад встрече. Bien.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_LEAVEBAR_1">Если никто здесь не собирается купить мне выпить, я ухожу.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_LEAVEBAR_2">Жадные идиоты. Вы все.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_01">Ах, вот что мне было нужно.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_02">А бесплатно еще вкуснее.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_03">Еще немного... Колодец совсем пересох.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_04">Боже, ну и вода в Сен-Дени.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_05">У меня будет брюшной тиф. А, неважно.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_06">Мутная как молоко. Или сперма.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_07">Моя рука. Мое слово.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_08">По-французски: Боже. Отвратительно.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_09">Как американцы пьют эти помои?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_LEFT_01">Простите... Мне надо сменить штаны.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_LEFT_02">Сэр, прошу, я должен восстановиться.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_LEFT_03">Оставьте меня, я весь трясусь.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_WARN_01">Уходи. Я не могу тебя впустить. Они придут сюда с обыском.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_WARN_02">Жандармы придут сюда. Уходи.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_WARN_03">Друг, уходи. Скорее. Тебе надо идти.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_ACALL_01">Шарль, ты где?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_ACALL_02">Эй... Куда ты делся, француз?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_DOOR_01">Я занят, друг. Третий лишний.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_DOOR_02">Поищи себе другое местечко.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_DOOR_03">Ты отвлекаешь меня от важных дел.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_JCALL_01">Шарль, ты где?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_JCALL_02">Эй... Куда ты делся, француз?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_01">Идем.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_02">Надо спешить.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_03">~t~По-французски: Вперед. Быстрее.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_04">Идем.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_05">За мной.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_BEATEN_1">~t~По-французски: Спасибо, спасибо.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_BEATEN_2">Отплываем на юг Тихого океана.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_01">Не подпускай их ко мне.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_02">Макияж испортят.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_03">Так близко и так далеко.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_04">Это нехорошо. Нет, нет.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_05">Боже ты мой. Господи.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_01">Вперед.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_02">Скорее.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_03">За мной.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_04">Идем. Идем.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_05">Держись ближе, мой компаньон.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_06">~t~По-французски: Вперед. Быстрее.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_DOWN_01">Проберемся вот тут.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_DOWN_02">Надо быть потише.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_FEND_A_1">Шарль. Давай. Молись, чтобы твой корабль поскорее отплыл.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_FEND_J_1">Шарль. Давай. Молись, чтобы твой корабль поскорее отплыл.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_GOONSA_1">Опять друзья? Я с ними разберусь.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_GOONSJ_1">Опять друзья? Я с ними разберусь.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_HUSH_1">Эй, скорее. Я могу знать этих людей.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_JWORK_1">Знаешь, мне кажется, ты знал моего друга.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_JWORK_2">Может, даже дал ему пару своих работ... Артур Морган.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_JWORK_3">Да, да. Я знаю кучу людей. Но пожалуйста, просто помоги мне выбраться.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_KILLED_1">Подумать только! Ты настоящий ковбой. Придется уезжать, другого пути нет.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_01">Эй, осторожно.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_02">Они тебя увидят.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_03">Сюда.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_04">Мой друг.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_05">Не отходи.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_01">Боже ты мой...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_02">Господи.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_03">~t~По-французски: Черт.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_04">Их слишком много.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_05">Что делать?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_06">Нет, нет, нет.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_A_1">Надеюсь, моряки знают, кого пускают на свой корабль.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_A_2">Я проведу с ними много недель. Мы точно успеем познакомиться.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_A_3">Удачи вам всем.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_J_1">Надеюсь, моряки знают, кого пускают на свой корабль.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_J_2">Я проведу с ними много недель. Мы точно успеем познакомиться.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_J_3">Удачи вам всем.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_THERE_1">Пройдем здесь.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_UPHERE_1">Не волнуйся. Эй?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_UPHERE_2">Вон там. Вон мой корабль.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_1">Я не буду скучать по этой... цивилизации.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_2">Все запрещено. Все задушено. Я едва дышу в этом городе.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_3">Да, я понимаю, о чем ты.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_4">И с чего я только решил, что смогу найти свое место в стране, основанной пуританами.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_1">Я не буду скучать по этой... цивилизации.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_2">Все запрещено. Все задушено. Я едва дышу в этом городе.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_3">Да, я понимаю, о чем ты.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_4">И с чего я только решил, что смогу найти свое место в стране, основанной пуританами.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_1">Ты что, нагадил на их бар?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_2">Ну разумеется. Я хотел в туалет.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_3">Эй. Да ладно. Мои экскременты были лучше любого из их напитков.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_4">Напомни мне, чтобы я туда не ходил.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_1">Ты что, нагадил на их бар?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_2">Ну разумеется. Я хотел в туалет.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_3">Эй. Да ладно. Мои свежие экскременты были лучше любого из их напитков.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_4">Напомни мне, чтобы я туда не ходил.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_A_1">Ростовщики?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_A_2">А как по-твоему я позволил себе краску? Уж точно не на деньги от продажи картин.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_J_1">Ростовщики?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_J_2">А как по-твоему я позволил себе краску? Уж точно не на деньги от продажи картин.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_1">Погоди. Ты что, не продал ни одной картины?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_2">Все хотят только новых посредственностей, а вот гении... Никому не нужны.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_3">И новых ненормальных?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_4">Это прекрасный вопрос, американец.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_1">Погоди. Ты что, не продал ни одной картины?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_2">Все хотят только новых посредственностей, а вот гении... Никому не нужны.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_3">И новых ненормальных?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_4">Это прекрасный вопрос, американец.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_1">Нагадил на бар, назанимал денег, соблазнил чужих жен...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_2">У тебя определенно есть свой стиль общения с людьми...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_3">Если главная цель в жизни была бы нравится окружающим... Как было бы скучно.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_4">Я прихожу к мысли, что главная цель – избегать ненависти.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_5">Любовь, ненависть... Это одно и тоже. Я дразню, я бросаю вызов, я удивляю... Разве нет?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_6">Своей неправильностью? Посредственность бессмысленна.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_7">А вот смелая жизнь... Полная искусства и правды, грязной правды. Вот, что имеет значение.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_8">Рад слышать, что во всяком случае у тебя есть крепкая жизненная философия.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_9">А иначе для чего я бы просыпался по утрам?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_1">Нагадил на бар, назанимал денег, соблазнил чужих жен...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_2">У тебя определенно есть свой стиль общения с людьми...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_3">Если главная цель в жизни была бы нравится окружающим... Как было бы скучно.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_4">Я прихожу к мысли, что главная цель – избегать ненависти.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_5">Любовь, ненависть... Это одно и тоже. Я дразню, я бросаю вызов, я удивляю... Разве нет?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_6">Своей неправильностью? Посредственность бессмысленна.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_7">А вот смелая жизнь... Полная искусства и правды, грязной правды. Вот, что имеет значение.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_8">Рад слышать, что во всяком случае у тебя есть крепкая жизненная философия.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_9">А иначе для чего я бы просыпался по утрам?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_A_1">Так много соблазнов... Так много искушений... Я ни на что не надеялся.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_A_2">У меня такое чувство, что ты где угодно найдешь соблазны.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_A_3">Может быть.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_J_1">Так много соблазнов... Так много искушений... Я ни на что не надеялся.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_J_2">У меня такое чувство, что ты где угодно найдешь соблазны.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_J_3">Может быть.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_HUSB_FOLL_01">Оставьте меня в покое!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_HUSB_FOLL_02">Это меня тут обманули.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_HUSB_FOLL_03">Вашему приятелю-французу ничего не угрожает... пока что.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_1">А вы кто такой? Коллекционер?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_2">Забавно, услышать такое, но да.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_3">Мой друг оставил мне одну из ваших работ.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_4">Сказал, что вы дали это ему в баре. Сказал, что вы...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_5">Видимо, обосранец. Причем пьяный.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_6">Посмотри на этих болванов...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_7">Посмотри на этих болванов...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_8">Простите, мистер Шатне,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_9">неужели нельзя было нарисовать на ней панталоны?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_10">Мадам, я изобразил ее в естественном состоянии...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_11">Такой она была и такой пребудет в раю.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_12">Не вижу в этом ничего естественного.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_13">Одежда – это цивилизация...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_14">угнетение...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_15">смерть.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_16">Быть нагим значит быть свободным...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_17">невинным...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_18">живым.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_19">Как сказал Будда,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_20">у нас у всех один удел – трахаться.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_21">Ну, это объясняет упаднические нравы этих готтентотов.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_22">Эй, тут нарисована моя жена...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_23">и на ней только...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_24">нижнее белье!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_25">Генри...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_26">Это твой зад?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_27">Зачем ты показывал зад этому человеку?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_28">Это ж моя мама!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_29">Прямо в чем ее мама родила!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_30">Хватит глазеть на ягодицы моего мужа!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_31">Хватит глазеть на мою маму!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_32">Ну, может, ей не стоило оголяться!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_33">Отвратительно!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_34">Как ты смеешь!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_35">Ну все!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_36">Идем, Милдред...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_37">Нам здесь не место.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_38">Иди сюда!~n~~m~Эй!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_39">Сукин сын!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_40">Ах ты мелкий паскудник!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_41">Идем, Гораций. Мы уходим.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_42">Эй! Я тебе покажу, французик!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_43">Эй...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_44">Эй...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_45">Хорошо!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3A_1">Мне кажется, греческая.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3A_2">Или... может, римская.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3B_1">Знаешь, скорее всего, итальянская.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3C_1">Может, это вообще кто-то из Блэкуотера.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_LI_1">Посмотри на этих болванов...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_1">Друг мой, друг мой, это я...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_2">Шарль Шатне, художник.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_3">Хорошо...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_4">Ну, и для чего ты так вырядился?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_5">Меня теперь разыскивают.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_6">Я страдаю за свое искусство!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_7">Каким бы оно ни было плохим,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_8">я думаю, проблема все-таки не в искусстве.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_9">В Париже мне говорили: уходи, плыви в далекие края,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_10">мы никогда не поймем твоего творчества.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_11">Я сказал, что отправлюсь в Сен-Дени.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_12">Они сказали, что это недостаточно далеко.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_13">Сдается мне, они были правы...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_14">Но это не важно.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_15">Теперь я отправлюсь на острова на юге Тихого океана...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_16">Мне всегда говорили, что там идеальное освещение для моих работ.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_17">Ну, если только они не дали тебе такой совет...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_18">чтобы послать тебя на край света.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_19">Может, и так.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_20">Но это не важно.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_21">Помоги мне добраться до следующего корабля.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_22">Они следят за портом, и мне нужен сопровождающий.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_23">Ладно, пошли.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_24">Хорошо...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_25">И для чего ты так вырядился?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_26">Каким бы оно ни было плохим,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_27">не думаю, что проблема в искусстве.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_28">Ну, если тебе это не сказали только для того,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_29">чтобы послать тебя на край света.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_30">Ладно, пошли.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_CALL2_1">Эй...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_LI_1">Друг мой, друг мой, это я, Шарль Шатне, художник.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_LIA_1">Привет, привет... Это я, Шарль Шатне, художник.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_1">Adieu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_2">Merci, mon ami.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_3">Прощай.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_4">Если на островах тебя не примут,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_5">можешь отправиться дальше, к Южному полюсу.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_6">Да...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_7">Говорят, свет там просто изумительный!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_8">Au revoir!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_9">Прощай.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_10">Если на островах тебя не полюбят...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_11">продолжай двигать в сторону южного полюса.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK1_01">Какого черта?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK1_02">Ты спятил?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK2_01">Я еще вернусь за тобой, скотина.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK2_02">Это еще не конец, француз.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_WARNED_01">Я пошел.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_WARNED_02">Это возмутительно.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_WARNED_03">Чертовы французы...</string>
  <string name="fmadd¤0X0140B1AE">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~повозку</string>
  <string name="fmadd¤0X25E1520C">Захватите и доставьте ~COLOR_FREEMODE_EVENT~повозку~s~ к месту назначения.</string>
  <string name="fmadd¤0XC3E1E014">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~2~~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BBUSH_TRAWL_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~ранчо Макфарлейнов~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BBUSH_TRAWL_D_H">Пригоните лошадь на ~COLOR_MP_OBJECTIVE~ранчо Макфарлейнов~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BRAITHWAITE_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Шейди-Бель~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BRAITHWAITE_D_H">Пригоните лошадь в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Шейди-Бель~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_DROP_OFF">Место доставки</string>
  <string name="fmadd¤DD_E_POSSESS_OBJ_H">Отбейте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~лошадь~s~ у игрока ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_E_POSSESS_OBJ_W">Отбейте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~повозку~s~ у игрока ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_FAIL_RESPAWN_H">Лошадь потеряна</string>
  <string name="fmadd¤DD_FAIL_RESPAWN_W">Повозка потеряна</string>
  <string name="fmadd¤DD_FAILED_H">Лошадь доставлена</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_H_E">Игрок ~1p~~s~ завладел ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~лошадью~s~</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_H_F">Игрок ~1p~~s~ завладел ~COLOR_POSSE_ALLY~лошадью~s~</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_SELF_H">Лошадь у вас</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_SELF_W">Повозка у вас</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_W_E">Игрок ~1p~~s~ завладел ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~повозкой~s~</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_W_F">Игрок ~1p~~s~ завладел ~COLOR_POSSE_ALLY~повозкой~s~</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAPTOOTH_RIDGE_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Бенедикт-Пойнт~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAPTOOTH_RIDGE_D_H">Пригоните лошадь в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Бенедикт-Пойнт~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GRAB_H">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~лошадь~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GRAB_W">Украдите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~повозку~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HEARTLAND_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~старой нефтяной вышки~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HEARTLAND_D_H">Пригоните лошадь к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~старой нефтяной вышке~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HEARTLAND_D_W">Пригоните повозку к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~старой нефтяной вышке~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_H_FIRST_COLLECT_KILL">Игрок ~1p~ завладел ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~лошадью~BLIP_MP_GAME_RACE_HORSE~.~s~ Убейте игрока, прежде чем он доставит ее к точке назначения.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_H_FIRST_COLLECT_PROT">Игрок ~1p~ завладел ~COLOR_POSSE_ALLY~лошадью~BLIP_MP_GAME_RACE_HORSE~.~s~ Помогите игроку доставить ее к точке назначения.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_RULES">Захватите и отгоните ~COLOR_FREEMODE_EVENT~лошадь~s~ к месту доставки.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_W_FIRST_COLLECT_KILL">Игрок ~1p~ завладел ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~повозкой~BLIP_AMBIENT_COACH~.~s~ Убейте игрока, прежде чем он доставит ее к точке назначения.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_W_FIRST_COLLECT_PROT">Игрок ~1p~ завладел ~COLOR_POSSE_ALLY~повозкой~BLIP_AMBIENT_COACH~.~s~ Помогите игроку доставить ее к точке назначения.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HORSE">Лошадь</string>
  <string name="fmadd¤DD_MACLEAN_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~фермы Блюуотер~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_MACLEAN_D_H">Пригоните лошадь на ~COLOR_MP_OBJECTIVE~ферму Блюуотер~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAC_RAIL_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~поста Мансанита~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAC_RAIL_D_H">Пригоните лошадь к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~посту Мансанита~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAINTED_SKY_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~станции Флэтнек~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAINTED_SKY_D_H">Пригоните лошадь на ~COLOR_MP_OBJECTIVE~станцию Флэтнек~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PLEASANCE_HOUSE_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~фермы Риджвуд~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PLEASANCE_HOUSE_D_H">Пригоните лошадь на ~COLOR_MP_OBJECTIVE~ферму Риджвуд~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PLEASANCE_HOUSE_D_W">Пригоните повозку на ~COLOR_MP_OBJECTIVE~ферму Риджвуд~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_R_FORK_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Чолья-Спрингз~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_R_FORK_D_H">Пригоните лошадь на ~COLOR_MP_OBJECTIVE~станцию Чолья-Спрингз~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_R_FORK_D_W">Пригоните повозку к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Чолья-Спрингз~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_RIO_BRAVO_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Соломонз-Фолли~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_RIO_BRAVO_D_H">Пригоните лошадь в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Соломонз-Фолли~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_SHARD_OUTRO_TITLE_FAILED">Экспресс-доставка завершена</string>
  <string name="fmadd¤DD_STRAWBERRY_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~станции Риггс~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_STRAWBERRY_D_H">Пригоните лошадь на ~COLOR_MP_OBJECTIVE~станцию Риггс~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_TURN_IN_H_S">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~лошадь</string>
  <string name="fmadd¤DD_VETERAN_HOME_A_H">Помогите игроку ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ добраться до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Мунстоунского пруда~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_VETERAN_HOME_D_H">Пригоните лошадь к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Мунстоунскому пруду~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_WAGON">Повозка</string>
  <string name="fmadd¤DD_WON_H">Лошадь доставлена</string>
  <string name="fmadd¤DD_WON_W">Повозка доставлена</string>
  <string name="fmarch¤0X307D3926">ПОПОЛНИТЬ ЗАПАС СТРЕЛ</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_BLIP_NAME">Цель</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_BODY">Стреляйте по ~COLOR_MP_OBJECTIVE~мишеням</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_BULLSEYE">В ЯБЛОЧКО! +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_HELP_HIT_TARGET">Попадание в яблочко ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~ принесет больше очков. Стреляйте с большего расстояния, чтобы получить еще больше очков.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_HELP_RULES">Во время события ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Мастер-лучник»~s~ стреляйте в мишени, чтобы набрать как можно больше очков. Чем точнее вы стреляете и чем дальше мишень, тем выше счет.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_HELP_TEMP_WEAPON">На время проведения события ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Мастер-лучник»~s~ в ваше вооружение добавлен лук.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_LONG_SHOT">Выстрел издалека +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_LOW_AMMO">Собирайте стрелы ~BLIP_AMMO_ARROW~, чтобы пополнить их запас.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_MID_RING">Внутренний круг +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_MOVING_TARGET">Движущаяся цель +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_OBJECTIVE">Стреляйте по ~COLOR_MP_OBJECTIVE~мишеням~s~.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_OBJECTIVE_END">Дождитесь окончания события.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_OUTER_RING">Внешний круг +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">Мастер-лучник</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Ваш счет: ~1~</string>
  <string name="fmeat¤0X33B6B0D3">Защитите помеченных животных от браконьеров.</string>
  <string name="fmeat¤0X644EFFC5">Пометить животное</string>
  <string name="fmeat¤0X9905E950">Неподалеку замечено ~COLOR_MP_OBJECTIVE~редкое животное~s~. Возьмите образец, пока оно не скрылось.</string>
  <string name="fmeat¤0XED6101AF">Легендарное животное</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_ALLIGATOR">аллигатора</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BEAR">медведя</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BEAVER">бобра</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BIGHORNRAM">толсторога</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BISON">бизона</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BLACK_BEAR">медведя</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BOAR">кабана</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BUCK">оленя-самца</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_COUGAR">пуму</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_COYOTE">койота</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_ELK">вапити</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_FOX">лису</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_IGUANA">игуану</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_BIGHORNRAM">~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного толсторога~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_COUGAR">~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарную пуму~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_ELK">~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного вапити~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_MOOSE">~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарного лося~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_PANTHER">~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарную пантеру~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_MOOSE">лося</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_MUSKRAT">ондатру</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_PANTHER">пантеру</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_PRONGHORN">вилорога</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_SEDATED">Усыпленное животное</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_TAGGED">Помеченное животное</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_WHITETAIL_DEER">оленя</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_WOLF">волка</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_CHUCK_PLAYER_OUT_KILLING">Вы переведены в режим зрителя за убийство животных.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_KILLING_WARNING_1">Если вы начнете убивать животных, то будете исключены из события.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_KILLING_WARNING_2">Вы убили еще одно животное. Это последнее предупреждение.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_RULE_1">Действуя вместе с другими ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~игроками~s~, усыпите и пометьте нужное число животных каждого вида. После пометки нужного числа животных каждый игрок получит образец.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_RULE_2">У вас только одна жизнь, возрождения после смерти не будет.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_RULE_3">Используйте винтовку «Варминт» и снотворные патроны, чтобы усыплять животных для пометки. Постарайтесь найти, усыпить и пометить легендарное животное.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_WEAPON">В ваш инвентарь добавлена винтовка «Варминт» и снотворные патроны. Используйте их, чтобы усыплять животных для пометки.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_BIGHORNRAM">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Легендарный толсторог~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_COUGAR">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Легендарная пума~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_ELK">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Легендарный вапити~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_MOOSE">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Легендарный лось~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_PANTHER">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Легендарная пантера~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_OBJ_FIND">Найдите и усыпите животных.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_OBJ_LEGENDARY_ANIMAL">Найдите и усыпите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарное животное~s~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_OBJ_TAG">Поставьте метку на ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~животное~s~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_POACHER_NAME">Браконьер</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SCORE_TAG">Помечено</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_AD">Помечено: ~1~ / ~2~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_ADL">Помечено: ~1~ / ~2~ и легендарное животное</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_END_TAG">Помечено животных: ~1~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_END_TAG_ALT">Помечено животных: ~1~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_LEGENDATY">Вы заметили ~COLOR_MP_OBJECTIVE~легендарное животное~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_OBJECTIVE">Усыпите и пометьте как можно больше животных</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_ALLIGATOR">Добыт образец аллигатора</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BEAR">Добыт образец медведя</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BEAVER">Добыт образец бобра</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BIGHORNRAM">Добыт образец самки толсторога</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BISON">Добыт образец бизона</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BLACK_BEAR">Добыт образец медведя</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BOAR">Добыт образец кабана</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BUCK">Добыт образец самца оленя</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_COUGAR">Добыт образец пумы</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_COYOTE">Добыт образец койота</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_ELK">Добыт образец вапити</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_FOX">Добыт образец лисицы</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_IGUANA">Добыт образец игуаны</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_LEGENDARY">Добыт образец животного: ~1~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_MOOSE">Добыт образец лося</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_MUSKRAT">Добыт образец ондатры</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_PANTHER">Добыт образец пантеры</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_PRONGHORN">Добыт образец самки вилорога</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_WHITETAIL_DEER">Добыт образец оленя</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_WOLF">Добыт образец волка</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TAG_HELP">Чтобы пометить усыпленное животное, подойдите к нему и удерживайте ~INPUT_CONTEXT_X~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TICKER_KILLED_TARGET">Игрок ~1p~ убил ~2~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TICKER_TAGGED">~1p~ пометил ~2~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TICKER_TRANQ_TARGET">~1p~ усыпил ~2~</string>
  <string name="fmece¤0X67539233">Яйцо кондора найдено</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_RULES">Отыщите и заберите яйцо кондора. Только один игрок сможет найти и оставить себе яйцо.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_RULES_BONUS">У вас только одна жизнь, возрождения после смерти не будет.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_START">Используйте «Орлиный глаз» ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ + ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, чтобы найти яйцо кондора. Кроме того, вы также можете поискать калифорнийского кондора, который кружит неподалеку.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_START_KM">Используйте «Орлиный глаз» ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы найти яйцо кондора. Кроме того, вы также можете поискать калифорнийского кондора, который кружит неподалеку.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_OBJ_FIND_EGG">Найдите яйцо кондора.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_FOUEGG">Игрок ~1p~ нашел яйцо кондора</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OBJECTIVE">Найдите яйцо кондора стоимостью ~1$~</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED">Яйцо кондора не найдено</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">Яйцо кондора найдено</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Вы нашли яйцо кондора стоимостью ~1$~</string>
  <string name="fmechal¤0X0E7C7C7E">Испытание завершено</string>
  <string name="fmechal¤0X473B58E6">УДВОЕНИЕ СЧЕТА</string>
  <string name="fmechal¤0X56F6A74D">УТРОЕНИЕ СЧЕТА</string>
  <string name="fmechal¤0X576D0990">Серия: x~1~</string>
  <string name="fmechal¤0X64751043">Самая большая рыба</string>
  <string name="fmechal¤0X75E23C98">Быстро стреляйте по летящим птицам, чтобы получить дополнительные очки за серию убийств.</string>
  <string name="fmechal¤0X9FE3B619">УЧЕТВЕРЕНИЕ СЧЕТА</string>
  <string name="fmechal¤0XF9E260F7">У вас максимальное количество данной травы. Если вы сорвете эту траву, то увеличите свой счет, но она не попадет в вашу сумку.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_HELP_INVALID_KILL_GRIEF">Ваши статусы истощены и не будут перезаряжаться в течение 2 минут из-за того, что вы убили игроков нежелательным способом. Используйте правильный способ, чтобы получать очки и избегать подобных ситуаций.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_SHARD_COMBAT_DISABLED">Боевой режим отключен</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_HELP_RULES">Во время состязания «Самая большая рыба» вам предстоит ловить рыбу удочкой. Побеждает игрок, поймавший самую большую рыбу.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_HELP_TEMP_WEAPON">На время проведения состязания в ваш инвентарь добавлена удочка. Удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, затем нажмите ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, чтобы выбрать ее в селекторе предметов.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OBJECTIVE">Поймайте самую большую рыбу.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_FAIL">Вы поймали рыбу весом ~1w~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_NO_FISH">Ни одной рыбы не поймано</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_NO_WINNER">Никто не поймал ни одной рыбы</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_WIN">Вы поймали рыбу весом ~1w~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIRD_PLAYER_KILLED_BIRD">Игрок ~1p~ подстрелил птицу</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIRD_PLAYER_KILLED_BIRD_SELF">Вы подстрелили птицу</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_INVALID_KILL">Вы только что потеряли очко, убив игрока неправильным оружием. Используйте лук, чтобы набирать очки.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_RULES">Во время испытания ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Убийства из лука»~s~ убивайте игроков с помощью лука, чтобы набрать очки. Побеждает игрок, набравший больше всего очков.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_RULES_SECONDARY">Вы теряете очки за убийства не из лука.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_TEMP_WEAPON">На время проведения испытания в ваш инвентарь был добавлен лук.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_INTRO_SHARD_TITLE">Убийства из лука</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OBJECTIVE">Убивайте ~COLOR_ENEMY~врагов ~s~из лука.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OUTRO_SHARD_FAIL">~1~ очков</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OUTRO_SHARD_WIN">Вами убито врагов: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Вами убито врагов: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_HELP_RULES_CUSTOM">Держа в руках удочку, одновременно нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ и ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, чтобы активировать «Орлиный глаз». С ним вам будет легче заметить рыбу.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_HELP_RULES_CUSTOM_KM">Держа в руках удочку, нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы активировать «Орлиный глаз». С ним вам будет легче заметить рыбу.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_HELP_TEMP_WEAPON">На время проведения испытания в ваш инвентарь добавлена удочка. Удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы открыть селектор предметов и взять ее.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_LAKE_HELP_RULES">Во время испытания ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Рыбалка на озере»~s~ вам предстоит ловить рыбу удочкой. Побеждает игрок, поймавший больше всех рыбы по общему весу.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_LAKE_INTRO_SHARD_TITLE">Рыбалка на озере</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_EQUIP_BAIT">Насадите наживку, выбрав ее в селекторе наживки.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_EQUIP_BAIT_SHORT">Насадите наживку.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_EQUIP_ROD">Возьмите в руки удочку, выбрав ее в селекторе предметов.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_FIND_WATER">Найдите водоем.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJECTIVE">Наловите больше всех рыбы по общему весу.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OUTRO_SHARD_FAIL">Общий улов: ~1w~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OUTRO_SHARD_WIN">Общий улов: ~1w~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_PLAYER_CAUGHT_FISH">Игрок ~1p~ поймал рыбу весом ~COLOR_WHITE~~2w~~s~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_PLAYER_CAUGHT_FISH_SELF">Вы поймали рыбу весом ~1w~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_RIVER_HELP_RULES">Во время испытания ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Рыбалка на реке»~s~ вам предстоит ловить рыбу удочкой. Побеждает игрок, поймавший больше всех рыбы по общему весу.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_RIVER_INTRO_SHARD_TITLE">Рыбалка на реке</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_SWAMP_HELP_RULES">Во время испытания ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Рыбалка на болоте»~s~ вам предстоит ловить рыбу удочкой. Побеждает игрок, поймавший больше всех рыбы по общему весу.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_SWAMP_INTRO_SHARD_TITLE">Рыбалка на болоте</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_HELP_RULES">Стреляйте по птицам, чтобы заработать очки. Побеждает игрок, набравший больше очков.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_HELP_RULES_CUSTOM">Нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ и ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, чтобы включить «Орлиный глаз» для обнаружения птиц.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_HELP_RULES_CUSTOM_KM">Нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы активировать «Орлиный глаз» для обнаружения птиц.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_INTRO_SHARD_TITLE">Стрельба по птицам</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OBJECTIVE">Подстрелите больше всех летающих птиц.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OUTRO_SHARD_NO_WINNER">Не сбито ни одной птицы</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OUTRO_SHARD_WIN">Вами подстрелено птиц в воздухе: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Вами подстрелено птиц в воздухе: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_HELP_RULES">Попадайте в головы игроков из любого оружия, чтобы набрать очки в испытании ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Выстрелы в голову»~s~. Побеждает игрок, набравший больше очков.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_INTRO_SHARD_TITLE">Убийства выстрелами в голову</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OBJECTIVE">Убивайте ~COLOR_ENEMY~врагов ~s~выстрелами в голову</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OUTRO_SHARD_FAIL">~1~ очков</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OUTRO_SHARD_WIN">Вами убито врагов: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Вами убито врагов: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERB_PLAYER_PICKED_HERB">Игрок ~1p~ сорвал растение</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERB_PLAYER_PICKED_HERB_SELF">Вы сорвали растение</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_HELP_RULES">Ищите и собирайте травы во время состязания «Сбор трав». Побеждает игрок, собравший больше трав.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_HELP_RULES_CUSTOM">Нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ и ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, чтобы включить «Орлиный глаз» для обнаружения трав.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_HELP_RULES_CUSTOM_KM">Нажмите ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы включить «Орлиный глаз» для обнаружения трав.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_INTRO_SHARD_TITLE">Сбор трав</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OBJECTIVE">Соберите больше всех трав.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_FAIL">Никто не собрал трав</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_NO_WINNER">Никто не собрал трав</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_WIN">Вами собрано трав: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Вами собрано трав: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_HELP_INVALID_KILL">Вы только что потеряли очко, убив игрока и не находясь при этом верхом на лошади. Сядьте на лошадь, чтобы получать очки за убийства.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_HELP_RULES">Верхом на лошади убивайте игроков из любого оружия во время испытания ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Убийства верхом на лошади»~s~. Побеждает игрок, набравший больше очков.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_HELP_RULES_SECONDARY">За убийства не находясь верхом на лошади очки вычитаются.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_INTRO_SHARD_TITLE">Убийства верхом на лошади</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OBJECTIVE">Убивайте ~COLOR_ENEMY~врагов~s~, сидя верхом на лошади.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OUTRO_SHARD_FAIL">~1~ очков</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OUTRO_SHARD_WIN">Устранено врагов: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Вами убито врагов: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_BLIP_SPECIAL_ANIMAL">Редкое животное</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_HELP_RULES">Во время испытания ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Охота на диких зверей»~s~ вы набираете очки, убивая диких животных. Побеждает игрок, набравший больше очков.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_HELP_RULES_SECONDARY">За крупных животных начисляется больше очков, чем за мелких. За убийство редкого животного ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_ANIMAL~~s~ начисляется еще больше очков.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_HELP_SPECIAL_ANIMAL">Замечено редкое животное ~COLOR_ENEMY~~1b~~s~. Убейте его, чтобы увеличить свой счет.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_INTRO_SHARD_TITLE">Охота на диких зверей</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OBJECTIVE">Убейте наибольшее число диких животных.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OUTRO_SHARD_FAIL">~1~ очков</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OUTRO_SHARD_WIN">Вы набрали ~1~ очко.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Вами набрано очков: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ALLIGATOR">редкого аллигатора</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ANIMAL">редкое животное</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ANIMAL_KILLED">Вы убили ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ANIMAL_SPOTTED">Вы заметили ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_BEAR">редкого медведя</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_COUGAR">редкую пуму</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_WOLF">редкого волка</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_LARGE">+3</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_MEDIUM">+2</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_SMALL">+1</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_SPECIAL">+5</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_SPECIAL_B">+7</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_HELP_INVALID_KILL">Вы только что потеряли очко, убив игрока неправильным типом оружия. Используйте крупноразмерное оружие, чтобы набирать очки.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_HELP_RULES">В испытании ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Убийства из крупноразмерного оружия»~s~ вы набираете очки, убивая игроков из крупноразмерного оружия. Побеждает игрок, набравший больше очков.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_HELP_RULES_SECONDARY">За убийства не крупноразмерным оружием очки вычитаются.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_INTRO_SHARD_TITLE">Убийства из крупноразмерного оружия</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OBJECTIVE">Убивайте ~COLOR_ENEMY~врагов ~s~из крупноразмерного оружия.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OUTRO_SHARD_FAIL">~1~ очков</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OUTRO_SHARD_WIN">Врагов устранено: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Вами убито врагов: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_POSSE_VERSUS_BIGGEST_FISH_INTRO_SHARD_TITLE">Самая большая рыба</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_HELP_RODS">Игрокам нужно иметь удочки и наживки, чтобы заработать очки.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_INTRO_HELP">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ предлагает вашему отряду участвовать в состязании «Самая большая рыба».</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_NEW_LEADER">Игрок ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ поймал самую большую рыбу.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_NEW_LEADER_LOCAL">Вы поймали самую большую рыбу</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_OUTRO_PRIMARY_SHARD">Состязание закончено</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_OUTRO_SECONDARY_SHARD">Игрок ~1p~ поймал самую большую рыбу</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRD_INTRO_HELP">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ предлагает вашему отряду участвовать в состязании «Стрельба по птицам».</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRD_OUTRO_PRIMARY_SHARD">Состязание закончено</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRD_OUTRO_SECONDARY_SHARD">Игрок ~1p~ убил больше всех птиц</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRDS_NEW_LEADER">Игрок ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ подстрелил больше всего птиц</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRDS_NEW_LEADER_LOCAL">Вы подстрелили больше птиц</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERABALIST_INTRO_HELP">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ предлагает вашему отряду участвовать в состязании «Сбор трав».</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_NEW_LEADER">Игрок ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ собрал больше всего трав</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_NEW_LEADER_LOCAL">Вы собрали больше трав</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_OUTRO_PRIMARY_SHARD">Состязание закончено</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_OUTRO_SECONDARY_SHARD">Игрок ~1p~ собрал больше всех трав</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_HELP_INVALID_KILL">Вы только что потеряли очко, убив игрока неправильным типом оружия. Используйте личное оружие, чтобы набирать очки.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_HELP_RULES">В испытании ~COLOR_FREEMODE_EVENT~«Убийства из личного оружия»~s~ вы набираете очки, убивая игроков из личного оружия. Побеждает игрок, набравший больше очков.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_HELP_RULES_SECONDARY">За убийства не личным оружием очки вычитаются.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_INTRO_SHARD_TITLE">Убийства из личного оружия</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OBJECTIVE">Убивайте ~COLOR_ENEMY~врагов ~s~из личного оружия.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OUTRO_SHARD_FAIL">~1~ очков</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OUTRO_SHARD_WIN">Устранено врагов: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Вами убито врагов: ~1~</string>
  <string name="fmeesc¤0X71FD087C">Час расплаты</string>
  <string name="fmeesc¤0XADDBC5AA">Очков: ~1~</string>
  <string name="fmeesc¤0XC0862C0D">Осталось преступников</string>
  <string name="fmeesc¤0XD1C2BFCE">Ловите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цели~s~ и наберите больше всех очков.</string>
  <string name="fmeesc¤0XE454A1E7">Вы проиграли</string>
  <string name="fmeesc¤0XE4FAB43B">Игрок ~1~ одержал победу в событии</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_DESC">Ловите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цели~s~ и наберите больше всех очков.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_HIDDEN_TARGETS">Используйте «Орлиный глаз» ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ + ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, чтобы облегчить поиск затаившихся в округе целей.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_HIDDEN_TARGETS_KM">Используйте «Орлиный глаз» ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, чтобы облегчить поиск затаившихся в округе целей.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_PICK_UP">Связав или убив ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цель~s~, не мешкая, поднимите ее, пока за вас это не сделали ваши противники.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_RULES">Схватите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~цели~s~ живыми, чтобы набрать больше очков и победить. За ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~мертвых~s~ дают в два раза меньше.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELPER_NAME">Коллекционер преступников</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_LAST_HUNTER_STANDING">Последний охотник</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_NO_ONE_HAS_WON">НИЧЬЯ</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_CAPTURE">Найдите и схватите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~преступников~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_PICK_UP_F">Поднимите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~преступника~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_PICK_UP_M">Поднимите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~преступника~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_RETURN_F">Доставьте цель к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~тюремному фургону~s~ или ~COLOR_MP_OBJECTIVE~камере~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_RETURN_M">Доставьте цель к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~повозке для преступников~s~ или ~COLOR_MP_OBJECTIVE~камере~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_F">Преступник</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_LOC_F">Зона поиска преступников</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_LOC_M">Зона поиска преступников</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_M">Преступник</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_NAME_F">Преступник – ~1~ очк.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_NAME_M">Преступник – ~1~ очк.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_TIMES_EXPIRED">Время истекло</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_ALIVE">ДОСТАВЛЕНО ЖИВЫХ +~1~</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_ALL_CAPTURED">Все преступники задержаны</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_DEAD">ДОСТАВЛЕНО МЕРТВЫХ +~1~</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_HOGTIED_F">Преступник схвачен</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_HOGTIED_M">Преступник схвачен</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_KILLED_F">Преступник убит</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_KILLED_M">Преступник убит</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_REINFORCEMENTS_F">У преступников подкрепление</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_REINFORCEMENTS_M">У преступников подкрепление</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_RETURNED_F">Преступник пойман и возвращен</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_RETURNED_M">Преступник пойман и возвращен</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_WON_EVENT">Вы одержали победу в событии</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_WINNER_END_MESSAGE">ИГРОК ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ ОДЕРЖАЛ ПОБЕДУ В СОБЫТИИ</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_WINNER_OUTRO">~1~ очк.</string>
  <string name="fmekotc¤0X2CB1CB3C">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Сектор~s~ скоро переместится</string>
  <string name="fmekotc¤0X449DD304">Царь</string>
  <string name="fmekotc¤0X5CAD52D3">За ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сектор~s~ идет борьба.</string>
  <string name="fmekotc¤0X630E26D9">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Сектор~s~ скоро переместится</string>
  <string name="fmekotc¤0XBCA9A714">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Сектор~s~ переместился</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_HELP_CONTENT_RULES">Войдите и оставайтесь в отмеченной флагами области ~BLIP_MP_GAME_HILL~, чтобы захватить ее и набрать очки. Через некоторое время область поменяется.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_HELP_ENEMY_KING">Войдите в область ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~~BLIP_MP_GAME_HILL~~s~ и убейте ~COLOR_POSSE_ENEMY~царя горы ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~, чтобы захватить ее.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_HELP_FRIENDLY_KING">Войдите в область ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_MP_GAME_HILL~~s~ с ~COLOR_POSSE_ALLY~членом вашего отряда ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~, чтобы увеличить и ваш счет тоже.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_OBJ_MOVING_TICKER_NEUTRAL">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Сектор~s~ скоро переместится</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_SHARD_INTRO_PRIMARY">Захват и контроль секторов</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">~1~ становится царем горы</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Ваш счет: ~1~</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_ENTER">Получите контроль над новым ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сектором~s~</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_ATTACK">Перехватите контроль над ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сектором~s~ у ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_DEFEND_SELF">Защищайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~сектор~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_DEFEND_TEAM">Помогите защитить ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~сектор~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_ENTER">Получите контроль над ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сектором~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤KC_HELP_RULES">Захватите сектор, чтобы стать ~COLOR_FREEMODE_EVENT~царем горы~s~ и набирать очки.</string>
  <string name="fmekotc¤KC_KING_BLIP">Сектор события</string>
  <string name="fmekotr¤0X910172C0">Железнодорожный барон</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_BLIP_NAME">Вагон</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_GAME_UPDATE_MOVED_TITLE">Захватите новый вагон</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_GAME_UPDATE_NEW_CAR_WARNING">Сектор захвата скоро поменяет местоположение</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_CONTENT_RULES">Войдите и оставайтесь в отмеченном флагами ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~вагоне поезда~s~, чтобы захватить его и набрать очки.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_ENEMY_KING">Войдите в вагон поезда ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~ и убейте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~железнодорожного барона~BLIP_AMBIENT_KING~~s~, чтобы захватить вагон.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_FRIENDLY_KING">Войдите в отмеченный вагон поезда ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~ с ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~членом вашего отряда ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~, чтобы увеличить и ваш счет тоже.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_RULES">Захватывайте вагоны в роли ~COLOR_FREEMODE_EVENT~железнодорожного барона~s~, чтобы набрать больше всех очков и победить.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_ATTACK">Перехватите контроль над ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~вагоном~s~ у ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~~1p~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_DEFEND_SELF">Защищайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~вагон~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_DEFEND_TEAM">Помогите защищать ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~вагон~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_ENTER">Захватите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~вагон~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_INTRO">Захватите и удерживайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~вагон.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">~1p~ становится железнодорожным бароном</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Вы набрали ~1~ очко.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON_PLURAL">Ваш счет: ~1~</string>
  <string name="fmepla¤0X00E71124">Действуйте сообща и освободите легендарного медведя Овизу</string>
  <string name="fmepla¤0X017EADD4">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~вапити Озулу~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X01EB7994">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Пума Маса~s~ направилась в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0X07DD388B">Легендарный аллигатор Тека убит</string>
  <string name="fmepla¤0X0CA1883A">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~медведя Горбатого Духа~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X14DA2349">Легендарный волк Изумрудный Глаз отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X15DA2521">Легендарный волк Ночной Оникс отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X16A20FFF">Легендарный медведь Горбатый Дух почти мертв</string>
  <string name="fmepla¤0X16FBE237">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~волка Ночного Оникса~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X1BD3FB94">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Вапити Озула~s~ направился в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0X1C124FF3">Легендарный аллигатор</string>
  <string name="fmepla¤0X1C819967">Действуйте сообща и освободите легендарного вапити Озулу</string>
  <string name="fmepla¤0X1FF43212">Легендарный волк Ночной Оникс освобожден</string>
  <string name="fmepla¤0X20CD1178">Освободите волка Изумрудного Глаза из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X220011CF">Легендарный медведь Горбатый Дух убит</string>
  <string name="fmepla¤0X22789712">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~волка Изумрудного Глаза~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X245AAB70">Легендарный медведь Овиза почти мертв</string>
  <string name="fmepla¤0X266176D3">Легендарная пума Игуга почти мертва</string>
  <string name="fmepla¤0X27219966">Освободите вапити Катату из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X27A44D3E">Легендарная пума</string>
  <string name="fmepla¤0X2C57707D">Легендарный аллигатор</string>
  <string name="fmepla¤0X2CB1CCB4">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~пуму Игугу~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X2E878F16">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~аллигатора Теку~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X31C10C56">Легендарный аллигатор Ржавый Зуб убит</string>
  <string name="fmepla¤0X32379E31">Легендарный медведь Горбатый Дух отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X3238C4D5">Действуйте сообща и освободите легендарного вапити Катату</string>
  <string name="fmepla¤0X32DBB595">Освободите волка Ночного Оникса из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X3417E099">Легендарный медведь Горбатый Дух освобожден</string>
  <string name="fmepla¤0X3826EB1A">Освободите аллигатора Теку из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X3839E1EA">Легендарный вапити</string>
  <string name="fmepla¤0X3871C04C">Легендарная пума Маса убита</string>
  <string name="fmepla¤0X39B9DEBA">Легендарный вапити Озула почти мертв</string>
  <string name="fmepla¤0X3AAADA26">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Волк Изумрудный Глаз~s~ направился в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0X3EDE5CB7">Легендарный вапити Озула не отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X3F8E8586">Легендарная пума Игуга не отпущена на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X3FA48E9E">Действуйте сообща и освободите легендарного медведя Горбатого Духа</string>
  <string name="fmepla¤0X41BB3D3C">Легендарный медведь Овиза отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X4417F376">Легендарный вапити Катата почти мертв</string>
  <string name="fmepla¤0X44D4100D">Легендарная пума Маса не отпущена на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X4E110D9C">Легендарный вапити</string>
  <string name="fmepla¤0X53BCF548">Легендарный медведь Овиза убит</string>
  <string name="fmepla¤0X55B4EF93">Освободите пуму Игугу из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X575120CB">Легендарный волк Изумрудный Глаз освобожден</string>
  <string name="fmepla¤0X587F98D3">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~аллигатора Ржавого Зуба~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X59577DD1">Освободите вапити Озулу из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X5A7E9009">Легендарный волк</string>
  <string name="fmepla¤0X5B87AA63">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~пуму Масу~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X5C3E7776">Действуйте сообща и освободите легендарную пуму Масу</string>
  <string name="fmepla¤0X61C77240">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~вапити Катату~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X65132920">Легендарный вапити Катата не отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X6628DD62">Легендарная пума Игуга освобождена</string>
  <string name="fmepla¤0X6CE498C2">Действуйте сообща и освободите легендарную пуму Игугу</string>
  <string name="fmepla¤0X6F0CB3FD">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~аллигатора Ржавого Зуба~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X6F487074">Легендарный аллигатор Тека освобожден</string>
  <string name="fmepla¤0X709CDD37">Действуйте сообща и освободите легендарного волка Изумрудного Глаза</string>
  <string name="fmepla¤0X7279C439">Легендарный аллигатор Тека отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X75C5563C">Легендарный волк Ночной Оникс убит</string>
  <string name="fmepla¤0X75D43DCC">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~волка Ночного Оникса~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X78719F94">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~вапити Озулу~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X7A163C7A">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~медведя Горбатого Духа~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X7AF018A3">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~медведя Овизу~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X7D878CF2">Легендарный аллигатор Ржавый Зуб освобожден</string>
  <string name="fmepla¤0X7EB67B61">Легендарная пума</string>
  <string name="fmepla¤0X7ECE286D">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~вапити Катату~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X833AB87B">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~аллигатора Ржавого Зуба~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X83C8F243">Легендарный волк Изумрудный Глаз убит</string>
  <string name="fmepla¤0X888115BE">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарная пума Игуга~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0X8A2422C0">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~вапити Катату~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X8ABCD9A2">Освободите пуму Масу из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X8AF537D0">Легендарный вапити Катата освобожден</string>
  <string name="fmepla¤0X8CB0F8A7">Легендарный аллигатор Ржавый Зуб отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X8CB853B9">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~волка Ночного Оникса~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X8DAF766A">Легендарный волк</string>
  <string name="fmepla¤0X8DDC0A98">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарный вапити Озула~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0X90DB4DF8">Легендарный медведь</string>
  <string name="fmepla¤0X96880605">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Аллигатор Тека~s~ направился в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0X97159F88">Легендарная пума Маса отпущена на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0X98A0D327">Легендарный вапити Озула освобожден</string>
  <string name="fmepla¤0X9C140F28">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~пуму Масу~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X9E65F714">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~волка Изумрудного Глаза~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X9FBB7328">Легендарный волк Ночной Оникс не отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0XA13AA5B0">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарный волк Изумрудный Глаз~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0XA41CA12A">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Аллигатор Ржавый Зуб~s~ направился в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0XA497452B">Действуйте сообща и освободите легендарного волка Ночного Оникса</string>
  <string name="fmepla¤0XA4EC3B35">Легендарная пума Игуга отпущена на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0XA67E00AD">Легендарный волк Изумрудный Глаз не отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0XA9427547">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~медведя Горбатого Духа~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XB0DA5094">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарный вапити Катата~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0XB4032E88">Легендарный медведь Горбатый Дух не отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0XB5657942">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~вапити Озулу~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XB66813A2">Действуйте сообща и освободите легендарного аллигатора Теку</string>
  <string name="fmepla¤0XBAEDA21C">Легендарный медведь</string>
  <string name="fmepla¤0XBC3C4E5B">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~аллигатора Теку~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XBCAD505A">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~пуму Игугу~s~ от ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XBCECC944">Легендарная пума Игуга убита</string>
  <string name="fmepla¤0XC10A54DF">Легендарный вапити Катата отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0XC1DDCA3D">Легендарный медведь Овиза не отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0XC2C7E52B">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарный аллигатор Ржавый Зуб~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0XC41D3093">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Медведь Горбатый Дух~s~ направился в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0XC4D43DE5">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~волка Изумрудного Глаза~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XC5B983DE">Легендарный медведь Овиза освобожден.</string>
  <string name="fmepla¤0XC6D27577">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~аллигатора Теку~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XCCDD147C">Освободите аллигатора Ржавого Зуба из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XCE9F9427">Освободите медведя Овизу из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XD0F8818C">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарный аллигатор Тека~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0XD2B05CD0">Легендарный аллигатор Тека не отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0XD34C7963">Легендарный вапити Озула отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0XD3BA9D33">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Пума Игуга~s~ направилась в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0XD3F042A4">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарный медведь Овиза~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0XDA5F5D17">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Медведь Овиза~s~ направился в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0XDCED714A">Легендарный аллигатор Ржавый Зуб не отпущен на свободу</string>
  <string name="fmepla¤0XDD3A29A9">Легендарный волк Ночной Оникс почти мертв</string>
  <string name="fmepla¤0XE0A0E3AC">Легендарный вапити Озула убит</string>
  <string name="fmepla¤0XE226BB35">Освободите медведя Горбатого Духа из ~COLOR_MP_OBJECTIVE~клетки~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XE24ED5AC">Легендарная пума Маса освобождена</string>
  <string name="fmepla¤0XE511CEDE">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарная пума Маса~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0XE695E7EF">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарный медведь Горбатый Дух~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0XE8330DC5">Легендарный аллигатор Тека почти мертв</string>
  <string name="fmepla¤0XE98A8F93">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~пуму Масу~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XE9A0B67B">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Легендарный волк Ночной Оникс~s~ ~1b~ бросится на вас, если вы подойдете слишком близко.</string>
  <string name="fmepla¤0XEA84443D">Легендарный волк Изумрудный Глаз почти мертв</string>
  <string name="fmepla¤0XED88BFE3">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Волк Ночной Оникс~s~ направился в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0XEDBB1F63">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Вапити Катата~s~ направился в другое место.</string>
  <string name="fmepla¤0XF5BF9590">Легендарная пума Маса почти мертва</string>
  <string name="fmepla¤0XF5F4A948">Легендарный аллигатор Ржавый Зуб почти мертв</string>
  <string name="fmepla¤0XF7502B1E">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~пуму Игугу~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XF8FC3AB0">Защитите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~медведя Овизу~s~ от оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XF970954B">Легендарный вапити Катата убит</string>
  <string name="fmepla¤0XFB269D2A">Действуйте сообща и освободите легендарного аллигатора Ржавого Зуба</string>
  <string name="fmepla¤0XFE4AEB8D">Сопроводите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~медведя Овизу~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~цели~s~.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_BLIP_OBJ_POACHER_CAMP">Лагерь браконьеров</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_BLIP_POACHER">Браконьер</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_DESC">Совместно с ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~другими игроками~s~ освободите легендарное животное и отведите его в безопасное место. В случае удачного спасения все игроки получат образец.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_DESC_SECONDARY">У вас только одна жизнь, возрождения после смерти не будет.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_FAIL_EVERYONE_DEAD">Все погибли.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_GO_TO_POACHERS_OBJECTIVE">Направляйтесь в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лагерь браконьеров~s~.</string>
  <string name="fmeru¤0X8658DDF7">Зона поиска</string>
  <string name="fmeru¤0XC09A884E">Постарайтесь вернуть ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сбежавшие цели~s~ живыми. За убитую цель дают только половину очков.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_APPROCH_ALIVE">Отнесите разыскиваемого преступника в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~указанное место~s~ и доставьте его живым.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_APPROCH_DEAD">Положите труп преступника в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~указанное место~s~, чтобы завершить доставку.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_APPROCH_WAGON">Пригоните тюремный фургон в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~указанное место~s~, чтобы доставить преступника/преступников.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_SAT_ALIVE">Сгрузите разыскиваемого преступника в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~повозку~s~, чтобы доставить его живым.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_SAT_DEAD">Сгрузите труп преступника в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~повозку~s~, чтобы завершить доставку.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_SAT_WAGON">Пригоните тюремный фургон к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~повозке~s~, чтобы доставить преступника/преступников.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_OBJECTIVE">Некоторые ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~преступники~s~ прячутся, другие засели в глухой обороне. Работайте сообща, чтобы поймать их всех.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_RULE_1">В сотрудничестве с ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~другими игроками~s~ возвращайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~разыскиваемых преступников~s~ живыми, чтобы получить полную награду. За мертвых платят меньше.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_RULE_2">У вас только одна жизнь, возрождения после смерти не будет.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_ILO_HENTCH_NAME">Преступник</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_ILO_NAME">Разыскиваемая цель</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OBJ_CAPTURE">Поймайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~разыскиваемых преступников~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OBJ_CAPTURE_WAIT">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~разыскиваемого преступника~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OBJ_RETURN">Доставьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~цель~s~ к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~месту назначения~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OUTLAW_BLIP_NAME">Разыскиваемая цель</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OUTLAW_NAME">Преступник</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_AD">Доставлено живыми: ~1~, мертвыми: ~2~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_ADL">Доставлено живыми: ~1~, мертвыми: ~2~, потеряно: ~3~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_OBJECTIVE">Поймайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~преступников~s~, работая сообща</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_OUTRO_PRIMARY_LOST">Доставлено мертвыми: ~1~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Доставлено живыми: ~1~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_ESCAPED">Вы упустили ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~преступника~s~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_HOGTIED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Разыскиваемая цель~s~ поймана</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_KILLED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Разыскиваемая цель~s~ убита</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_KNOCKED_OUT">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Преступника~s~ вырубили.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_LRETURNED">Вы доставили цель живой</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_RETURNED">Игрок ~1p~ доставил цель живой</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_TICKER_CAPTURED_TARGET">Игрок ~1p~ захватил цель</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_TICKER_KIL_TARGET">Игрок ~1p~ убил цель</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_TICKER_KNOCKED_OUT_TARGET">Игрок ~1p~ вырубил преступника</string>
  <string name="fmest¤0X9778F049">Задание выполнено</string>
  <string name="fmest¤0XEBA261FC">Задание провалено</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_BANDIT">Бандит</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_BLOCKED_TRACKS">Повозка на рельсах</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_BLOCKED_TRACKS_OBJECTIVE">Уберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE~повозку~s~ с железнодорожных путей.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_CRATE_BLIP">Ящик с товаром</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC">В сотрудничестве с ~COLOR_POSSE_ALLY~другими игроками~s~ охраняйте товар на поезде от бандитов. Заработайте больше товара на каждой остановке или покиньте событие с имеющимся количеством.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_2">По завершении события, за каждый ящик торговая компания игрока ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ получит единицу товара.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_3">У вас только одна жизнь, возрождения после смерти не будет.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_4">Количество товара ~BLIP_AMBIENT_CRATE~ отображается слева от таймера, а оставшееся расстояние – справа.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_RESU">Вы защитили ~1~ ед. товара. Выйдите и передайте их торговой компании Криппса или рискните и продолжите зарабатывать товары.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_RSPM">Вы защитили ~1~ ед. товара. Дождитесь командира отряда, чтобы продолжить или выйти с имеющимся товаром.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_GDS_PLS">+6 ед. товара</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_GOODS_DESTROYED">Товары были уничтожены</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_HLP_GDS">Вы помогли ~1p~ заработать ~2~ ед. товара.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_PLY_LEFT">Игрок ~1p~ покинул событие.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_PROTECT_GOODS">Охраняйте товар</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_REMAINING_BANDITS_OBJECTIVE">Устраните оставшихся ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~бандитов~s~.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_SHARD_OBJECTIVE">Охраняйте товар, действуя сообща</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EARNED">Вы получили ~1~ ед. товара для торговой компании Криппса</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_SHARD_OUTRO_PRIMARY_KILLS">Убийств: ~1~</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_STATION_REACHED">Привезено товара на станцию: ~1~ ед.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_USE_CONTEXT_LEAVE">Выйти из события (товара: ~1~ ед.)</string>
  <string name="fmeth¤0X02AC5191">Отправляйтесь в зону поиска.</string>
  <string name="fmeth¤0X23B5B37A">Сундук разграблен неизвестным игроком</string>
  <string name="fmeth¤0X27B77F6A">Дождитесь следующего сокровища.</string>
  <string name="fmeth¤0X360E80F2">Целый фрагмент карты</string>
  <string name="fmeth¤0X56239BA5">Часть фрагмента карты</string>
  <string name="fmeth¤0X5C6991F1">Сундук разграблен</string>
  <string name="fmeth¤0X6394582A">Сокровища</string>
  <string name="fmeth¤0X7763B20C">Убивайте игроков, чтобы сузить область поисков и найти сокровища раньше всех.</string>
  <string name="fmeth¤0X7B5A8D1A">Ищите сокровища.</string>
  <string name="fmeth¤0X9304E8DF">Зона поиска</string>
  <string name="fmeth¤0X9D569C37">Искать</string>
  <string name="fmeth¤0XAA02B17C">Неизвестный игрок разграбил сундук.</string>
  <string name="fmeth¤0XB44F3CCB">Сундук разграблен игроком ~1p~</string>
  <string name="fmeth¤0XD36EE9CD">Добывайте фрагменты карты, чтобы сузить область поисков.</string>
  <string name="fmeth¤0XD380D33F">Фрагменты карты</string>
  <string name="fmeth¤0XEC24AC7C">Игрок ~1p~ разграбил сундук</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_BLIP_NAME">Сокровища</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_DESC">Добывайте фрагменты карты, чтобы найти сокровища.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_END_TREAS_FOUND_LOSE">, добыв сокровища быстрее вас</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_END_TREAS_FOUND_WIN">, добыв сокровища первыми</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_LOOTED_FULL">Найден целый фрагмент карты</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_LOOTED_PARTIAL">Найдена часть фрагмента карты</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_NARROW_HELP_MSG_STD">Грабьте новых игроков, чтобы быстрее сузить область поисков.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_OBJ_MSG_FIND">Осмотрите местность в поисках ~COLOR_FREEMODE_EVENT~сокровищ.~s~</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_OBJ_MSG_NARROW">~COLOR_RED~Грабьте~s~ игроков, чтобы сузить область поисков.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_RULE_MSG_STD">Сокровища спрятаны неподалеку (~COLOR_FREEMODE_EVENT~~BLIP_MP_GAME_TREASURE_HUNT~ ~s~). Грабьте других игроков, чтобы найти фрагменты карты и сузить область поисков.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_SHARD_OBJECTIVE">Найдите и заберите сокровища.</string>
  <string name="fmewk¤FME_BANDIT">Бандит</string>
  <string name="fmewk¤FME_CE_SHARD_COMDIS">Боевой режим отключен</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_COLL">Предметов найдено вами: ~1~</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA">Многие коллекционные предметы можно найти в этой ~COLOR_MP_OBJECTIVE~области~s~. Однако ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~другие бандиты~s~, возможно, уже унесли часть предметов.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA_BOAT">Осмотрите окрестности места, где лежат обломки ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_WRECKAGE~~s~, чтобы найти больше коллекционных предметов.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA_TRAIN">Осмотрите окрестности места, где лежат обломки ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~, чтобы найти больше коллекционных предметов.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA_WAGON">Осмотрите окрестности места, где лежат обломки ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_WAGON~~s~, чтобы найти больше коллекционных предметов.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_ATK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Бандиты-соперники~s~ будут нападать на вас, пытаясь отстоять свою добычу. Ограбьте их, чтобы найти коллекционные предметы.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_EE">Используйте «Орлиный глаз» ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ + ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ для поиска коллекционных предметов. Для поиска и сбора некоторых предметов может понадобиться дополнительное снаряжение.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_EE_KM">Используйте «Орлиный глаз» ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ для поиска коллекционных предметов. Для поиска и сбора некоторых предметов может понадобиться дополнительное снаряжение.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_MAIN_BOAT">Коллекционные предметы в основном находятся рядом с обломками ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_WRECKAGE~~s~, но их можно также найти ~COLOR_MP_OBJECTIVE~в окрестностях~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_MAIN_TRAIN">Коллекционные предметы в основном находятся рядом с обломками ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~, но их можно также найти~COLOR_MP_OBJECTIVE~в окрестностях~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_MAIN_WAGON">Коллекционные предметы в основном находятся рядом с обломками ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_WAGON~~s~, но их можно также найти ~COLOR_MP_OBJECTIVE~в окрестностях~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_RULES">Разыщите коллекционные предметы рядом с обломками. Будьте начеку – ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~вражеские бандиты~s~, возможно, уже успели собрать несколько предметов.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_RULES_BONUS">У вас только одна жизнь, возрождения после смерти не будет.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_OBJ_FIND_LOOT">Найдите коллекционные предметы среди ~COLOR_MP_OBJECTIVE~обломков корабля~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_COMDIS">Боевой режим отключен</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_OBJECTIVE">Ищите коллекционные предметы</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Предметов найдено вами: ~1~</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON_1">Предметов найдено вами: ~1~</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_TICK_LOOT">Игрок ~1~ нашел ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~2p~~s~</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_WRECKAGE">Обломки</string>
  <string name="fmewp¤0X3FE952A1">~COLOR_RED~1 очк.~s~</string>
  <string name="fmewp¤0XCE8C8CC5">~COLOR_RED~~1~ очк.~s~</string>
  <string name="fmewp¤FM_WP_LEADERBOARD_BEST_PHOTO">Лучшее фото</string>
  <string name="fmewp¤FM_WP_LEADERBOARD_PHOTOS_TAKEN">Сделано фото</string>
  <string name="fmewp¤FM_WP_LEADERBOARD_POINTS">Очки</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_1PT">1 очк.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_COOLDOWN">Чтобы сделать новые снимки, дождитесь завершения периода восстановления.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC">Фотографируйте диких животных, чтобы набирать победные очки. За качественные снимки вы получите больше очков.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC_2">Количество присуждаемых очков зависит от вида животного, расстояния до него и композиции. За фотографии одного и того же животного вы получите меньше очков.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC_3">Игрок, набравший наибольшее число очков за фотографию, получит дополнительный приз.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC_4">На время проведения события в ваш инвентарь добавлен улучшенный фотоаппарат. Нажмите ~INPUT_TOGGLE_HOLSTER~ или удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы выбрать его в селекторе, и начинайте фотографировать.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_HELP_EQUIP">Нажмите ~INPUT_TOGGLE_HOLSTER~ или удерживайте ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, чтобы открыть селектор, выбрать улучшенный фотоаппарат и начать фотографировать.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_LOSER_OUTRO">Ваш рекордный счет: ~1~ очк.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_MAX_PHOTOS">Вы уже сделали максимально возможное число снимков этого животного. За каждое последующее фото вы получите всего 1 очко.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_OBJ_TAKE_PHOTO">Сфотографируйте животных.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_PTS">~1~ очк.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_RET_PHOTOGENIC">Фотогеничность +~1~</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_SHARD_COMDIS">Боевой режим отключен</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_SHARD_COOLDOWN">Камера будет готова через 10 секунд</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_SHARD_OBJECTIVE">Фотографируйте нужных животных, чтобы набирать очки.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_TICKER_1PT">Игрок ~1p~ набрал 1 очко</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_TICKER_PTS">Игрок ~1p~ набрал ~2~ очк.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_TICKER_PTS_R">Игрок ~1p~ ~COLOR_RED~набирает ~2~ очк.~s~</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_WINNER_OUTRO">Вы набрали ~1~ очк.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_GOLDEN_ARMOR">Золотая броня</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_PLAYER">Убейте игрока ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ с золотой броней ~2b~ и заберите ее себе, чтобы набрать очки.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_PLAYER_ALLY">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~ ~2b~ ~s~носит золотую броню. Защищайте союзника, пока он увеличивает свой счет.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_PLAYERS_ALLIES">~COLOR_POSSE_ALLY~Союзники~s~ носят золотую броню. Защищайте их, пока они увеличивают свой счет.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_WEAR">Когда на вас золотая броня, вы получаете меньше урона, но ваша подвижность ограничена. Убивайте игроков, чтобы набирать очки.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_ABANDON">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Золотая броня~s~ ~1b~ была перемещена и теперь ее можно подобрать в другом месте.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_IDLE">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Золотая броня~s~ ~1b~ была перемещена и теперь ее можно подобрать в другом месте.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_IDLE_WARN">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Золотая броня~s~ ~1b~ скоро переместится, если никто ее не подберет.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_LOST">Золотая броня потеряна. Можно подобрать новую ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~золотую броню~s~ ~1b~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT">Добудьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~золотую броню.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT_ENEMY">Добудьте ~COLOR_ENEMY~золотую броню~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT_MULTIPLE">Добудьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~золотую броню~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT_MULTIPLE_ENEMY">Добудьте ~COLOR_ENEMY~золотую броню~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_OWNS_HAT">Убивайте ~COLOR_ENEMY~вражеских игроков~s~, чтобы набрать очки.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_PROTECT_HAT">Защищайте игрока ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_PROTECT_HAT_MULTIPLE">Защищайте ~COLOR_POSSE_ALLY~членов вашего отряда.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_ALLY_GOT_HAT">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Золотая броня~s~ у игрока ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_ENEMY_GOT_HAT">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Золотая броня~s~ у игрока ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_HAT_DROPPED">Подберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~золотую броню~s~</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_YOU_GOT_HAT">Вы подобрали золотую броню</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">~1~ очков</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Ваш счет: ~1~</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_VARIATION_HAT_DESCRIP">Добудьте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~золотую броню~s~ и убивайте ~COLOR_ENEMY~игроков~s~, чтобы набирать очки</string>
  <string name="fmgh¤GH_HELP_RULES">Убивайте игроков, когда на вас ~COLOR_FREEMODE_EVENT~золотая броня~s~, чтобы набирать очки. Вам также зачислят дополнительные очки, если вы устраните игрока-соперника в золотой броне.</string>
  <string name="fmhtp¤0X2AD60520">~COLOR_POSSE_ENEMY~Соперники~s~ не видят вас на карте</string>
  <string name="fmhtp¤0X616AD777">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~болота Байю~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤0XDB96F677">Защищайте игрока ~1p~</string>
  <string name="fmhtp¤0XF21DCE58">Теперь все ~COLOR_POSSE_ENEMY~игроки~s~ вас видят.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_BLIP">Сектор охоты</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_ANNESBURG">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Аннесберга~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_APPLESEED">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~«Эпплсида»~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_ARMADILLO">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Армадилло~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_BATTLEFIELD">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~поля боя Гражданской войны~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_BIG_VALLEY">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~горы Большой долины~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_BLACKWATER">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Блэкуотера~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_CALIGA">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Калига-Холла~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_COLTER">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Колтера~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_CORNWALL">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Cornwall Kerosene &amp; Tar~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_DAKOTA_RIVER">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~реки Дакота~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_EAST_TWIN_ROCKS">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~восточного Твин Рокс~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_FORT_MERCER">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Форт-Мерсера~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_FORT_WALLACE">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Форт-Уоллеса~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_GAPTOOTH_RIDGE">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Тамблвида~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_HENNIGAN_STEAD">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Хенниган-Стед~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_RHODES">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Роудса~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_RIO_BRAVO">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Рио-Браво~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_SAINT_DENIS">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Сен-Дени~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_SAINT_DENIS_RAIL">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~сортировочной станции Сен-Дени~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_STRAWBERRY">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Строберри~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_TALL_TREES">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Толл-Триз~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_VAN_HORN">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Ван-Хорна~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_VETERAN_HOME">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~дома ветерана~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_FAST_TRAVEL">Чтобы быстро переместиться в указанное место, удерживайте ~INPUT_CONTEXT_Y~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_HUNT">Чтобы победить, ликвидируйте командира отряда~COLOR_POSSE_ENEMY~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~. Когда командир создает шум, его видно на мини-карте. Когда он действует тихо, его не видно.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_HUNTED">Чтобы одержать победу, ваш отряд не должен дать ~COLOR_POSSE_ALLY~командиру~s~ погибнуть до истечения времени. Местоположение командира отряда появится на радаре, если он будет создавать шум или не двигаться определенное время.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_IDLE">Теперь другим игрокам вас видно. Если слишком долго стоять неподвижно, противники увидят вас на мини-карте. Чтобы не выдать себя, почаще перемещайтесь.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_NOISE">Теперь соперники могут видеть вас на карте. Передвигайтесь шагом или крадитесь, чтобы не шуметь и чтобы вас не было видно.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_OUTSIDE">Ваши статусы будут истощаться, и вас будет видно на мини-карте противника до тех пор, пока вы не вернетесь.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_KILL">Выследите цель: ~COLOR_ENEMY~~1p~</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_KILL_SHARD">Найдите и убейте цель: ~1p~</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_LEADER_WON">Игрок ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ пережил охоту</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_LOBBY_LEADER">Чтобы получить полную награду, доберитесь до места ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~ и останьтесь в живых до конца отведенного времени.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_LOBBY_MEMBER">Чтобы получить полную награду, доберитесь до места ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~ и защищайте своего командира до истечения отведенного времени.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_PLAYER_KILLED_LEADER">Игрок ~1p~ ликвидирован</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_PLAYER_KILLED_YOU">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ убил вас.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_PROTECT">Защищайте игрока ~1p~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_SHARD_SURVIVE">Выживите в ходе охоты</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TARGET_WON">Игрок ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ пережил охоту</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TOAST_KILLED_BY_AI">Вы умерли</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TOAST_SURVIVE">Если вы нашумите, то ваше местоположение станет известно соперникам. Старайтесь двигаться тихо и незаметно, иначе вы появитесь на мини-карте противника.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TOAST_YOU_ABANDONED">Вы прекратили охоту</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_1">Как у нас дела?</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_2">Черт... Крепко мы влипли, да?</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_3">У меня и до Блэкуотера были сомнения, но потом ребята стали дохнуть как мухи.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_4">Умирали люди, с которыми я странствовал много лет. Были – и нету.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_5">Женщины и дети тоже. Нехорошо это.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_6">Раньше во всем этом был какой-то смысл, но теперь мне кажется,</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_7">что мы ждем чуда. Или смерти. Никак не могу понять – чего именно.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_8">То есть у нас всегда были проблемы, но такие – в первый раз.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_9">Те люди в Блэкуотере... были в ярости, и в ответ мы поступили...</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_10">как дикие звери. Как загнанные в угол звери.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_11">И это произошло так внезапно... Я уже больше ничего не понимаю.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_12">Мы стали теми, кого раньше ненавидели, и это меня пугает.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_13">Честное слово.</string>
  <string name="fmpp¤0XD72D30FF">Захватите и удерживайте ~COLOR_FREEMODE_EVENT~сумку~s~, чтобы набирать очки.</string>
  <string name="fmpp¤HP_BLIP_BAG">Сумка</string>
  <string name="fmpp¤HP_FAIL">~1~ очков</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_BAG_CAP_MSG">Ваша сумка скоро сбросится</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_BAG_CAP_RESET">Сумка сбросилась</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_LOCAL_CONTROL">Вы подобрали сумку</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_X2_POINTS">Дополнительные очки на последней минуте</string>
  <string name="fmpp¤HP_HELP_MOVED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Сумка~s~ снова в игре.</string>
  <string name="fmpp¤HP_HELP_RULES">Захватите и удерживайте ~COLOR_FREEMODE_EVENT~сумку~s~, чтобы набирать очки.</string>
  <string name="fmpp¤HP_OTHER">Заберите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~сумку~s~ у ~COLOR_POSSE_ENEMY~противника~s~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_OTHER_FRIEND">Защищайте ~COLOR_POSSE_ALLY~членов вашего отряда~s~, несущих ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~сумки~s~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_RULES">Возьмите ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумку~s~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_SHARD_INTRO">Удерживайте ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~сумку</string>
  <string name="fmpp¤HP_SLOW">Сумка – тяжелый груз. Чем дольше она будет у вас, тем ниже будет ваша скорость.</string>
  <string name="fmpp¤HP_WON">Ваш счет: ~1~</string>
  <string name="fmpp¤HP_YOU">Удерживайте сумку.</string>
  <string name="fmui¤0X00E2C583">~COLOR_ENEMY~Не удалось начать: ~1~ – ~2~.</string>
  <string name="fmui¤0X031CA069">Удерживайте ~INPUT_REVEAL_HUD~, чтобы увидеть счет.</string>
  <string name="fmui¤0X08ACC689">животное</string>
  <string name="fmui¤0X11E343DB">маленькое животное</string>
  <string name="fmui¤0X2A7CB266">Вы убили ~1~, заработав ~2~ очк.</string>
  <string name="fmui¤0X4399F588">Прокрутить</string>
  <string name="fmui¤0X43A6F1B8">Лобби</string>
  <string name="fmui¤0X681E2F2C">редкое животное</string>
  <string name="fmui¤0X6D6DB716">~1~/~2~</string>
  <string name="fmui¤0X80661262">Игрок ~1p~ убил ~2~, заработав ~3~ очк.</string>
  <string name="fmui¤0X811375DA">крупное животное</string>
  <string name="fmui¤0X98DE36BD">Игрок ~1p~ убил ~2~, заработав ~3~ очко</string>
  <string name="fmui¤0X9C0AFB05">животное средних размеров</string>
  <string name="fmui¤0XB2E20B18">Вы убили ~1~, заработав ~2~ очко</string>
  <string name="fmui¤0XC1327FB9">~1m~</string>
  <string name="fmui¤0XCE817332">Имя</string>
  <string name="fmui¤FM_ESC_CONVICTS_LEADERBOARD_ALIVE">Живых</string>
  <string name="fmui¤FM_ESC_CONVICTS_LEADERBOARD_DEAD">Мертвых</string>
  <string name="fmui¤FM_FAST_TRAVEL">Быстрое перемещение</string>
  <string name="fmui¤FM_FISHING_LEADERBOARD_CAUGHT">Поймано</string>
  <string name="fmui¤FM_FISHING_LEADERBOARD_HOOKED">Подсечено</string>
  <string name="fmui¤FM_FISHING_LEADERBOARD_WEIGHT">Вес</string>
  <string name="fmui¤FM_GOODS_TRAIN_LEADERBOARD_GOODS">Товары</string>
  <string name="fmui¤FM_HUNTING_LEADERBOARD_KILLS">Убито животных</string>
  <string name="fmui¤FM_LEADERBOARD_DEATHS">Смертей</string>
  <string name="fmui¤FM_LEADERBOARD_KILLS">Убийств</string>
  <string name="fmui¤FM_LEADERBOARD_SCORE">Счет</string>
  <string name="fmui¤FM_PERCENT">~1~%</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_1">1-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_2">2-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_3">3-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_4">4-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_5">5-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_6">6-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_7">7-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_8">8-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_9">9-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_10">10-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_11">11-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_12">12-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_13">13-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_14">14-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_15">15-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_16">16-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_17">17-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_18">18-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_19">19-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_20">20-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_21">21-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_22">22-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_23">23-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_24">24-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_25">25-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_26">26-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_27">27-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_28">28-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_29">29-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_30">30-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_31">31-е</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_32">32-е</string>
  <string name="fmui¤FM_POSSE_RACE_LEADERBOARD_DNF">Н/Ф</string>
  <string name="fmui¤FM_POSSE_RACE_LEADERBOARD_SCORE">Результаты</string>
  <string name="fmui¤FM_ROUNDUP_LEADERBOARD_TOTAL">Всего</string>
  <string name="fmui¤FM_WEIGHT">~1W~</string>
  <string name="fmui¤FM_WRECKAGE_LEADERBOARD_FOUND">Найдено</string>
  <string name="fmui¤FME_COUNTDOWN">~1~</string>
  <string name="fmui¤FME_GAME_UPDATE_NEW_LEADER">Игрок ~1p~~s~ выходит вперед</string>
  <string name="fmui¤FME_GAME_UPDATE_NEW_LEADER_SELF">Вы вышли вперед</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_CARGO">На вашу лошадь навьючен груз. Если вы присоединитесь к событию свободного режима, этот груз будет утерян.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ скоро начнется.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN_CHALLENGES">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ скоро начнется.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN_LEADER">Игрок ~1p~ присоединяется к событию. Вы присоединитесь как член его отряда.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN_LEADER_CHALLENGES">Игрок ~1p~ присоединяется к событию. Вы присоединитесь как член его отряда.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCORE">Во время события ~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ вы будете набирать очки и получать награды индивидуально. ~COLOR_POSSE_ALLY~Члены отряда~s~ набирают очки отдельно.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCORE_DRAW">Наберите больше очков, чем игрок ~1p~~s~, чтобы занять его место на доске счета.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCORE_SURPASS">Наберите больше очков, чем другие игроки, чтобы занять их место на доске счета.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCOREBOARD_1">Счет отображается слева от таймера. Справа от таймера отображается игрок с самым большим результатом либо, если вы ведете, игрок на втором месте.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCOREBOARD_2">Нажмите ~INPUT_REVEAL_HUD~, чтобы отобразилась уменьшенная доска счета. Удерживайте ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~, чтобы доска счета отобразилась целиком.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ABANDON_BLIP_NAME">Игровая зона</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ABANDON_LOBBY_WARNING">Вернитесь в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~лобби~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ABANDON_WARNING">Вернитесь в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~игровую зону~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ENTER_AREA">Войдите в ~COLOR_FREEMODE_EVENT~игровую зону~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ENTER_AREA_POSSE_VERSUS">Войдите в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~игровую зону~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_FAST_TRAVEL_POSSE_VERSUS">~INPUT_GAME_MENU_RIGHT~ – быстрое перемещение: ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT">Дождитесь начала события: ~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT_CHALLENGES">Дождитесь начала события: ~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT_POSSE_VERSUS">Дождитесь начала задания: ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT_ST">Дождитесь ~COLOR_FREEMODE_EVENT~поезда.</string>
  <string name="fmui¤FME_PROMPT_RETURN_TO_FREE_ROAM">Продолжить</string>
  <string name="fmui¤FME_PROMPT_RETURN_TO_FREE_ROAM_POSSE">Продолжить (~1~/~2~)</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED">Время истекло</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED_GANGS">Недостаточно отрядов</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED_PLAYERS">Недостаточно игроков</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_INVALID_GANG">Отряд был распущен</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_OVER">Событие «~1~» закончилось</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_OVER_POSSE_VERSUS">Противостояние завершено</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_PLACED">~1~ место</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_WINNER">Победитель</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_PRIMARY_POSSE_DISBANDED">~COLOR_ENEMY~Отряд~s~ временно распущен</string>
  <string name="fmui¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_GAME_UPDATE_KILL_SPECIAL_ANIMAL">Игрок ~1p~ убил ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~2~~s~</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_1">Будьте добры, сэр: когда кашляете, прикрывайте рот.</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_2">Мне в этом месяце нельзя больше болеть.</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_3">Не лезьте не в свое дело, хорошо?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_4">Конечно, сэр. Извините. Это просто вежливая просьба, не более.</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW2SICK_1">Вот тебе на! Вы тоже подхватили инфлюэнцу, сэр?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW2SICK_2">Инфлюэнцу? Нет. О чем вы вообще говорите?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW2SICK_3">Ни о чем. Просто у нас сейчас эпидемия. Ладно... Что вам будет угодно?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_1">У вас все хорошо, сэр?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_2">Да, а что?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_3">У нас тут ходит грипп... Я просто подумал...</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_4">Хотя ладно, не берите в голову. Чем могу помочь?</string>
  <string name="fortm¤0X1742EE14">~s~Прикончите остальных ~e~«Дель Лобос»~s~.</string>
  <string name="fortm¤0X1E85B2F6">Бандит «Дель Лобос»</string>
  <string name="fortm¤0X52F5E33D">~s~Устраните ~e~главаря банды~s~.</string>
  <string name="fortm¤0X6C1611D3">~s~Устраните ~e~«Дель Лобос»~s~.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_AGGRO_01">Ну все, с меня довольно. Иди к черту!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_AGGRO_02">Ну все... Я не знаю, в чем тут дело, и выяснять не собираюсь!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_AGGRO_03">Я не знаю, что тут затевается, но с меня хватит!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_BECKONS_01">А ну, стой. Дай на тебя взглянуть.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_BECKONS_02">Постой, покажись-ка хорошенько.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_BECKONS_03">А ну, стой.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE2_1">~sl:0.0:3.2~Господи, как я рад, что выберусь отсюда.~sl:0.7:3.3~Тут спи вполглаза, а то вдруг они решат тебя съесть...~sl:~или чего похуже.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE2_2">~sl:0.0:2.5~Но после того, что случилось с Томми,~sl:~рисковать нельзя.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE3_1">~sl:0.0:2.6~Скорее бы разобраться с этим делом.~sl:0.7:2.9~Когда с Томми сняли скальп, Андерсон спятил...~sl:0.4~и в тот же день увел нас из Ван-Хорна.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE3_2">Ваш покорный вытащил короткую соломинку и поэтому прячется здесь.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE_1">~sl:0.0:2.2~С Томми в Ван-Хорне такое случилось!~sl:0.5~Из-за него Андерсон дергаться начал...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE_2">~sl:0.0:2.3~Вот почему я прячусь здесь с этими уродами.~sl:0.4~Господи, как я рад, что свалил.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTE2_1">~sl:0.0:2.0~В Аннесберге друзья есть?~sl:0.7~~rp~Если да,~rp~то им стоит отправиться на юг...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTE3_1">~sl:0.0:2.0~Владельцы той шахты столько зарабатывают, что представить трудно.~sl:0.5~~rp~Они задницу шелком вытирают.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTE3_2">Так что нечего их жалеть... Они получат по заслугам...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTER_1">Когда приедем, ~rp~заткнись и не мешай мне разговаривать.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTER_2">~sl:0.0:2.6~Андерсон очень тщательно выбирает, с кем дело иметь,~sl:~и таких, как ты, слушать не будет.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HOGTIED_01">~sl:0.0:1.4~Слушай, дружище.~sl:1.5:3.5~Может, заключим сделку? Я расскажу все, что знаю, про Андерсона,~sl:1.1:2.5~а... а ты меня отпустишь?~sl:0.8~Идет?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HOGTIED_02">~sl:0.0:1.4~Ну же...~sl:0.7:2.6~Тебе нужен не я!~sl:0.4~Я просто везу порох... Поджигать фитиль будут совсем другие.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HOGTIED_03">~sl:0.0:2.9~Имей в виду, Андерсон так просто не сдастся.~sl:0.9:2.4~Послушай моего совета: иди подобру-поздорову.~sl:0.4~Кому вообще нужны эти грязные шахтеры?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HURRY_01">Чего так долго-то?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HURRY_02">Поживее. Мы не можем торчать тут вечно.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HURRY_03">Никто не взорвется, если разок кнутом щелкнуть... Ну давай уже!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LEAVING_01">Удачи.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LEAVING_02">Счастливого пути.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LEAVING_03">До встречи, босс.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LETPASS_01">Знаешь, мне плевать... Босс вон там.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LETPASS_02">Да пошло оно все... На это нет времени. Босс вон там.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LETPASS_03">~sl:0.0:2.9~К черту все. Не хочу, чтобы мы задержались из-за меня.~sl:1.0~Босс вон в той стороне.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MOVEON_01">Проезжай... Нам нельзя опаздывать.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MOVEON_02">Ну давай... Мы же упустим момент.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MOVEON_03">Не заставляй его ждать.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MULLS_01">Это доставка? Мы ждали другого кучера...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MULLS_02">~sl:0.0:1.4~Эй, ты опаздываешь.~sl:0.6~И вообще мы ждем другого человека.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MULLS_03">Товар у тебя? А что с другим парнем?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_NOSTOP_01">Дьявол! Стоп! Парни, кто-то угнал повозку!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_NOSTOP_02">Какого черта? Черт возьми... кто-то стырил повозку!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_NOSTOP_03">Эй, минутку! А, черт!.. Парни, кто-то стырил повозку!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_PICKUP_01">~sl:0.0:1.1~Я знал, что без опоздания не обойдется...~sl:0.5~С таким грузом гнать не получится, а?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_PICKUP_02">~sl:0.0:0.7~Наконец-то...~sl:0.5:3.0~Я уж подумал, что повозку на ухабе подбросило,~sl:~да все и рвануло к чертям.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_PICKUP_03">~sl:0.0:2.0~Надеюсь, обошлось без приключений?~sl:~В таком деле рисковать нельзя...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZ2_01">Нет уж, я на это не куплюсь! Ты пытаешься нас надуть! Босс, босс... Тут чужак!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZ2_02">Здесь что-то не так... Пожалуй, убьем тебя на всякий случай!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZ2_03">~sl:0.0:3.6~Что-то не так... Ты не из наших, да?~sl:0.5~Пристрелите чужака, парни!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZE_01">Эй! Мы не тебя ждали! Разберитесь, парни!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZE_02">А ты кто вообще? Босс, у нас тут чужак!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZE_03">Погоди-ка! Черт! Кто-то угнал повозку! Босс, сюда!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_SUSPECT_01">Черт побери, по какой дороге мы едем?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_SUSPECT_02">Ты чего это не туда едешь?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_SUSPECT_03">Нам не сюда... Нужно было раньше свернуть...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_THREAT_01">~sl:0.0:1.5~Если мы не выедем на нужную дорогу,~sl:~будут очень большие проблемы...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_THREAT_02">~sl:0.0:1.6~Не сворачивай в пути,~sl:~а не то пристрелю и дальше поеду один!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_THREAT_03">Выезжай на правильную дорогу, а то мало не покажется!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT1_1">~sl:0.0:1.2~Ох, мое сердце.~sl:0.9:1.7~Я все знаю про этих ублюдков...~sl:0.5~Они уже несколько недель нападают на грузовые поезда.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT1_2">~sl:0.0:1.4~Я думал, мне конец.~sl:0.9~Слушайте, я мало что расслышал, но...</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT1_3">~sl:0.0:2.5~они говорили про станцию Мерсер.~sl:1.1~Если хотите расшевелить осиное гнездо, я скажу, где оно.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT2_1">~sl:0.0:0.9~Спасибо...~sl:1.5:3.0~На прошлой неделе эти гады убили моего коллегу.~sl:1.0~Еще немного, и я бы разделил его судьбу.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT2_2">~sl:0.0:2.4~В последнее время они грабят здесь поезда.~sl:0.7~Я... я плохо знаю испанский, но...</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT2_3">~sl:0.0:2.7~слышал, что они говорили про станцию Мерсер.~sl:1.8~Если вам нужен скальп, то именно там его можно найти.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_LEAVE_01">~sl:0.0:3.5~Я так скажу: одного доброго дела на сегодня достаточно.~sl:0.7:1.2~Будете усердствовать – надорветесь.~sl:2.0~Всего хорошего.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_LEAVE_02">~sl:0.0:4.4~Что ж, до скорого. Если вы все же решите отправиться за ними,~sl:1.8~я за вас помолюсь.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_PLEADS_01">Умоляю... Я больше ничего не знаю.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_PLEADS_02">Э-э... Я не говорю... No hablo... español! No hablo!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_PLEADS_03">Слушайте, я просто клерк. Понимаете? Насчет меня можете не волноваться.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_BLOCK_01">~sl:0.0:2.8~Нужно перекрыть пути...~sl:0.0:1.8~пока они сюда не добрались.~sl:0.4~Подгони туда цистерну!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_BLOCK_02">~sl:0.0:1.5~Так... они будут здесь с минуты на минуту.~sl:0.4:1.7~Нужно перекрыть пути...~sl:~подгони туда цистерну.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_BLOCK_03">~sl:0.0:2.2~У нас мало времени.~sl:~Вон та цистерна отлично подойдет. Нужно заблокировать пути...</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_CONFIRM_01">Готово! А теперь в укрытие!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_CONFIRM_02">Идеально! Теперь в укрытие!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_CONFIRM_03">Прекрасно! Теперь пора прятаться!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI2_1">~sl:0.0:3.8~Привет! Нам сообщили, что сюда едет охотник за головами...~sl:~Это ты, наверно?</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI2_2">~sl:0.0:3.7~Ну слава богу... времени у нас мало.~sl:0.0:2.4~Если судить по опыту, то, скорее всего,~sl:~они пришлют несколько десятков пеших бойцов,</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI2_3">~sl:0.0:3.5~а затем прикатят на этом чертовом поезде.~sl:0.8~Мы должны выжить и остановить этот поезд. Только тогда тебе светит награда.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI3_1">~sl:0.0:2.5~Эй, ты! Охотник за головами!~sl:0.0:3.2~Шериф в Бенедикт-Пойнте предупредил о твоем появлении...~sl:0.0:1.6~Ты очень вовремя.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI3_2">~sl:0.0:3.1~Мы знаем, как эти парни сжигают города.~sl:~Присылают пеших бойцов,</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI3_3">~sl:0.0:4.1~убивают всех, у кого есть пушка, а затем их главарь приезжает на поезде.~sl:0.5~Тебе нужен скальп? Тогда останься в живых и останови поезд.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAIN_1">Э~sl:0.0:3.1~й, ты! Это ты охотник за головами?~sl:~Слава богу. Шериф в Бенедикт-Пойнте сказал, что кто-то придет на подмогу.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAIN_2">~sl:0.0:5.1~Ближе к делу. Мы знаем, как действуют эти гады-мексиканцы...~sl:~Они пришлют толпу пехотинцев,</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAIN_3">~sl:0.0:3.9~чтобы они пустили первую кровь, а затем заявятся сюда на поезде.~sl:0.5~Если хочешь сорвать куш... нужно остановить этот поезд.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_HOGTIED_01">Готов!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_HOGTIED_02">Вот этот сукин сын!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_HOGTIED_03">~sl:1.4~Вот это я понимаю!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_KILLT_01">В яблочко! Получай, сукин сын!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_KILLT_02">Вот так! Отлично!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_KILLT_03">Отличный выстрел! Вот так это и делается!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_PLYBLCK_01">Хорошо, поставь ее вон там на путях.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_PLYBLCK_02">Да, ставь прямо на пути.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_PLYBLCK_03">Ага, вот там ее и оставь. В самый раз.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SAND_01">Песчаная буря!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SAND_02">Похоже, это песчаная буря!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SAND_03">Прикрой рот! Песчаная буря!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS1_01">Вот он! Поезд!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS1_02">Вот и он! Поезд!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS1_03">Поезд! Вон там!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS2_01">Сработало! Он останавливается! Надо найти их главаря!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS2_02">Он останавливается! Главарь там! Вперед!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS2_03">Он останавливается! Это наш шанс!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_TAKEHOG_01">~sl:0.0:1.7~Вот что... В тюрягу его.~sl:~Кто гада скрутил, тот его и тащит, все честь по чести.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_TAKEHOG_02">~sl:0.0:4.0~Знаешь что... Может, я не поведу его в тюрьму?~sl:~Это... по праву твое.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_TAKEHOG_03">~sl:0.0:2.4~Его я оставляю тебе, охотник за головами.~sl:0.4~Отправляйся за наградой.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE1_01">Всадники! Вот они!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE1_02">Разведчики! Это они!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE1_03">Осторожно! Они идут!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_01">Готово! Пустим им кровь!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_02">Пусть они проклянут тот день, когда решили заявиться сюда!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_03">Не давать им спуску!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_04">Надо засесть тут!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_05">Бежать некуда! Доведем дело до конца!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_06">Пусть они сами к нам придут.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_07">Нужно убить этих гадов, пока не приехал поезд!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_08">Добро пожаловать в Армадилло, сволочь!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_09">~sl:0.0:2.5~Часть патронов надо оставить для главаря!~sl:~Он скоро явится, помяни мои слова!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_10">~sl:0.0:2.3~Это же просто пушечное мясо!~sl:~Мы должны подготовиться к прибытию поезда!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_01">Не расслабляться... Это еще не конец.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_02">Надо передохнуть... Это еще не все.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_03">Не расслабляться... Нам еще нужно отрубить голову этой змее.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_04">Это еще не конец... Мы должны остановить поезд.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_05">Так... Приготовиться, сейчас еще будут.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_01">Они уже отчаиваются!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_02">Мы их прижали!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_03">Они выходят!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_04">Их уже немного осталось!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_05">Они наступают!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_CALLS_01">~sl:0.0:0.6~Эй!~sl:0.6:1.0~Стрелять умеешь? ~sl:0.4~Хочешь заработать?</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_CALLS_02">~sl:0.0:2.0~Эй, ты! Умеешь за себя постоять?~sl:0.6~Могу предложить работу.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_DEPART_01">Вперед!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_DEPART_02">Погнали!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_1">~sl:0.0:1.0~Вот, только глянь.~sl:~Этот гад с кислой рожей – не кто иной, как Таддеус Уолтер.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_2">~sl:0.0:3.5~За его голову назначена большая награда. И я собираюсь ее получить.~sl:~Небольшая расплата за то, что он подлый шулер.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_3">~sl:0.0:3.0~Но у такого человека всегда есть вооруженные друзья.~sl:~И вот эту проблему придется решить тебе.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_4">~sl:0.0:2.0~Помоги нам добраться до тюрьмы живыми,~sl:0.4:0.9~и тогда я отдам часть награды.~sl:0.4~Лады?</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_1">~sl:0.0:3.0~Видишь этого засранца? Таддеус Уолтер.~sl:~Ага, тот самый Таддеус Уолтер... гроза пяти штатов.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_2">~sl:0.0:1.4~Я собираюсь сдать его голову,~sl:~и вернуть часть денег, которые он, шулер, выиграл у меня в карты.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_3">~sl:0.0:4.5~Но я не дурак... У него есть друзья, а у них – пушки.~sl:~Поехали со мной. Я возьму тебя в долю.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_4">Что скажешь?</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_READY_01">~sl:0.0:2.5~Ну же! Кто откажется от легких денег?~sl:~Можем ехать вместе, если хочешь, или держись рядом. Только не отставай.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_READY_02">~sl:0.0:1.5~Вижу, мое предложение тебя заинтересовало!~sl:0.5~Можешь со мной сесть или поезжай рядом. Только держи палец на курке.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_SHOUT_01">Может, еще раскинешь картишки в камере, Уолтер!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_SHOUT_02">~sl:0.0:2.0~Бывай, Таддеус!~sl:~Теперь-то уж не отвертишься!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_THANKS_01">~sl:0.0:1.6~Недурная работа!~sl:0.6~Спасибо.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_THANKS_02">~sl:0.0:1.6~Удача, что такой человек рядом оказался.~sl:0.8~Спасибо.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_WARNS_01">Вон там!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_WARNS_02">Вот они!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_WARNS_03">Черт! Вон там!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X04D79C72">Ну ты и засранец, тебе это говорили? Я бы тебе... Я бы тебе показал... Но на этот раз прощаю...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X09695290">Бедняжка...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X0AC23692">Эй, эй! Нет! Это моя телега!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X0C39D797">Знаешь что? Может, не будешь лезть не в свои дела?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X14291D7B">~sl:3.3~Сейчас только...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X1686F400">Вот это ты умно придумал, лицо прикрыть.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X174DC854">Эй! Ты что там делаешь? Отойди от моей телеги!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X185FF73E">Выспаться.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X1A65FF80">Почему ты такой тяжелый...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X1B4E7D80">Тебе сюда нельзя!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X21755B66">Хватит... с меня этого проклятого города.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X2620261D">~sl:6.5:1.5:1~О господи...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X2684037D">Ну хватит, прекрати.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X26A57838">Да ну, к черту. Я все.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X271E66C3">Эй, эй, просто... Подожди немного...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X28F6B26C">Тебе того же, друг.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X2B2CD04A">Осторожно! Я везу трупы!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X3301CFC5">~sl:0.0:5.3:1~Я в порядке! Говорю же, просто устал.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X338AEEEE">Мне надо как следует отдохнуть.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X3A38287B">~sl:2.2:2.3:1~О боже... сейчас...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X3C6BA8D6">~sl:1.4~Прости, приятель. Тебе не повезло.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X473C07FF">Ну... Да... Можешь поехать со мной, если хочешь, почему нет...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X47B09D9D">Я везу их на кладбище на окраине города.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X48A2A427">Так, ладно. Мы на месте.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X4A6163FF">~sl:0.5:3.4~Спасибо за заботу, но все в порядке.~sl:0.9:2.2:1~Просто надо... здесь все закончить...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X52E03B25">Думаешь, это смешно? Ох, ты меня не знаешь...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X5424AB42">Тебе точно хочется стоять так близко? Чертов тупица.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X5AA468A0">~sl:1.0:1.2:1~Наконец-то...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X66BAC265">~sl:0.8:3.0:1~Ладно, сукин ты сын...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X687FFAA2">У тебя в голове не все в порядке?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X6BA9EA37">Это ты зря, друг. От этих мертвяков можно заболеть.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X6C3A11D9">Спасибо.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X6ED19DBE">Какого черта? Вытащи меня из этой ямы, гад!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X7057F38C">Да? А есть идеи получше? Я так не думаю.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X74B74F60">Просто... Я так устал...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X7740EE23">Может, отойдешь?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X775417DA">~sl:0.0:4.7:1~Ну, вас хотя бы не сожгут у старой часовни, это уж точно...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X78095CDE">~sl:0.0:1.3~Сочувствую...~sl:5.0~Ну же.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X7AC701AD">Просто везу их на то кладбище.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X7E5EC67A">Я тебе это припомню!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X849AACFC">Так...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X8B185AB4">Черт, ну все!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X90728080">О, приятель. Я бы на твоем месте не подходил. Скарлатина. Она быстро распространяется.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X90A515ED">~sl:0.0:2.9:1~Конечно. До встречи...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X9959F8B3">Черт, где-то здесь должен был быть законник!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XA1A684EC">Достало, все вытирают об меня ноги. Идите вы все к черту!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XA27B86B3">~sl:1.5:2.3:1~Просто... Просто...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XA78DB82A">~sl:3.0~Лучше уезжай из этого города и не оглядывайся.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XA95A15FA">Следующим я похороню тебя, ублюдок!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XAB71E128">~sl:0.0:2.2~Да работаю тут...~sl:3.3:1.6:1~Уже половину города закопал.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XB0C4D49C">Да. Как следует отдохнуть! Вот что мне надо. Я слишком... много работал...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XB28A53F8">~sl:0.0:3.5~О, здорово, приятель. Я бы на твоем месте не подходил.~sl:~Холера. Она быстро распространяется.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XB6638B65">~sl:0.0:1.7:1~Но... указывать я тебе не буду...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XB73E493A">~sl:0.0:3.6:1~Мне надо, надо... Надо продолжать работу.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XBB34301C">Осторожно, приятель, не то заболеешь!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XBB4EC068">Уйди с дороги!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XBF1B92DA">Думаешь, что можешь вот так просто отобрать у меня работу?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XC3C24512">~sl:12.0~Черт, как тяжело...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XC85B48B6">Прости, я... слегка устал.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XC8956C3C">Мне платят столько денег, что я могу позволить себе лучшего доктора в Нью-Остине.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XC8C7E65B">Ну все! С меня хватит!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XCBCC7DC3">Гробовщик платит мне за каждое тело, так что я согласен.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XCDC530A9">Я просто... больше... не могу...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XDE935495">~sl:1.0:3.8:1~Побыстрее бы закончить и пойти домой.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XE9031DCD">~sl:0.0:2.4:1~Тебе там достаточно места?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XEFAC5CD5">Ну же, приятель, это и так нелегко...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF18EEFE1">~sl:0.0:2.0:1~Сукин ты сын!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF1E6DCE7">~sl:0.0:3.4:1~О, добрый день.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF37463B1">Ладно. На сегодня все. Фух.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF401BD3C">Ну же, черт возьми... Давай...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF9399C17">В чем дело, а?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XFBC25F11">Оставь меня в покое!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X059D14BD">Приятель, у тебя уши заложило? Я тут замерзаю, черт возьми.</string>
  <string name="freezing_woman¤0X094C240E">Демон!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X0DF59A90">Не приближайтесь ко мне!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X1AA43598">Нет, я лучше пойду. Не приближайтесь ко мне!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X1FD3CAEC">О, я слышу, что мне говорят голоса! Внутри вас сидит дьявол!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X2149FC15">В нашу деревню проник демон, он крадет наши тела...</string>
  <string name="freezing_woman¤0X22A1CE65">Джерри-Энн сожрала всю требуху, вот я и пошла охотиться на белок. Но вот беда – мои теплые штаны остались у Эстер...</string>
  <string name="freezing_woman¤0X3CD90F4B">Мистер, вы когда-нибудь слышали о месте по прозванию Бутчер-Крик?</string>
  <string name="freezing_woman¤0X3FD3EA12">Можно мне хоть немного погреться у костра?</string>
  <string name="freezing_woman¤0X479C9A96">Ах ты гнилой ублюдок!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X4A493ACC">Подождите... Почему вы так на меня смотрите?</string>
  <string name="freezing_woman¤0X528C1235">Я тут здорово заплутала! Сколько я уже здесь – два дня, если не больше.</string>
  <string name="freezing_woman¤0X58E7025F">Держись от меня подальше! Ясно? Не подходи!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X679F11BB">Нет, не смей! Я тебе глаза выцарапаю!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X7394ECD6">Нет, нет! Вы просто чудовище из преисподней! Не приближайтесь ко мне!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X7E609172">Что? Сволочь! Вы прогнили насквозь, как старый пень!</string>
  <string name="freezing_woman¤0X97A13319">Вы-вы-вы даже не заметите, что я здесь...</string>
  <string name="freezing_woman¤0XA9E4157F">Так вот, я хлебнула самогона, чтобы согреться... Проснулась с похмелья у реки – и всю трясет! Меня так часто не туда заносит...</string>
  <string name="freezing_woman¤0XAA5D74C5">Теперь я даже не знаю, нравитесь ли вы мне, мистер. У вас такой же взгляд, как и у моего дяди...</string>
  <string name="freezing_woman¤0XAD30B08B">Я же тут умираю, гад ты вонючий!</string>
  <string name="freezing_woman¤0XB924624B">Думаешь, я не замечаю, как ты на меня смотришь?</string>
  <string name="freezing_woman¤0XBFD5EE5A">Ты получишь по заслугам... Вот увидишь!</string>
  <string name="freezing_woman¤0XC31C0A8C">Как же я рада, что я вас нашла! Я тут насквозь промерзла как на Cеверном полюсе...</string>
  <string name="freezing_woman¤0XEC3F4710">А у меня и в лучшие дни кровообращение плохое, так что... Ноябрь? Мои ноги всегда начинают чернеть...</string>
  <string name="freezing_woman¤0XECAF66EB">Ты – демон, что пришел за мной! Я знаю!</string>
  <string name="freezing_woman¤0XEF552D88">и умы! И мы прокляты и ничего не можем сделать – только ждать, когда настанет наш черед...</string>
  <string name="freezing_woman¤0XF9E89741">О, я очень вам благодарна.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_ACKNOW_01">Я уже заждалась. Никто не знает, куда мы направляемся, так?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_ACKNOW_02">Что так долго? У них там что, охрана была?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_ACKNOW_03">Ну наконец-то... молодец, хвалю. Спорим, и тебе с этого что-нибудь досталось, да?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_AGGRO_01">Черт побери, как чувствовала! Иди к дьяволу!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_AGGRO_02">Чертова крыса! Умри!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_AGGRO_03">Твою мать, подстава! Что ж, меня так просто не возьмешь!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_01">Полегче... Притормози.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_02">Стой... Надо перекинуться парой слов.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_03">Притормози... Надо перекинуться парой слов.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_04">Минуточку.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_05">Останови повозку там.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_01">Эй... Постой-ка минутку.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_02">А ну, стой на месте.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_03">Погоди. Нужно поговорить.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_04">Так, ближе не надо.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_05">Не так близко, дружище.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKONS_01">Погодь... ты здесь недавно, что ли? Что-то я тебя не узнаю.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKONS_02">А ну, придержи коней. Что-то я тебя не признаю. Ты из новеньких?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKONS_03">Придержи коней... Что-то я тебя не узнаю...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CARE_01">~sl:0.0:2.0~По дороге гляди в оба.~sl:~Бьюсь об заклад, они попытаются нас остановить.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CARE_02">~sl:0.0:3.1~Запомни: если кто остановит, это обыкновенный дилижанс~sl:~и пассажир не хочет, чтобы его не беспокоили.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CARE_03">~sl:0.0:2.0~В путь. Нигде не останавливайся.~sl:~В случае чего – стреляй.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CHATTER_01">~sl:0.0:3.7~Ты здесь недавно, да? Тебя, верно, Кэсси или Мария порекомендовали, прежде чем их...~sl:0.9~А, к черту. Езжай уже.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CHATTER_02">~sl:0.0:5.0~Не забудь: как высадишь меня, езжай не останавливаясь, до вечера следующего дня.~sl:0.6~Миссис Брейди говорила, что за нами везде следят. Зря я ее тогда не послушала.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CHATTER_03">~sl:0.0:3.0~Эх, видел бы меня сейчас Майлз. Спасаюсь бегством.~sl:0.0:3.0~Он бы сказал, что от судьбы не убежишь.~sl:0.0:4.0~С другой стороны, этот идиот так и сидел на одном месте, пока его не вздернули.~sl:~Вот я и решила пуститься в бега и судьбу не искушать.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HOGTIED_01">~sl:0.0:2.4~Просто пристрели меня!~sl:~Дай хоть умереть с достоинством!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HOGTIED_02">~sl:0.0:3.0~Не пойду на виселицу! Не по мне это!~sl:~Клянусь: я сбегу, лишь бы меня пристрелили, но на виселицу не пойду!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HOGTIED_03">~sl:0.0:1.6~Выходит, скоро увидимся, Майлз.~sl:0.7~Ну, хоть сможешь мной гордиться...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HURRY_01">Нечего время терять. Дорога предстоит неблизкая!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HURRY_02">Я женщина не самая терпеливая. Трогай!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HURRY_03">Будешь мешкать – найду себе другого возницу. Ну же, трогай!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_01">До свидания.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_02">До встречи.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_03">Счастливого пути.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_04">Прощай.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_05">Удачи.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVING_01">Миссис Стэнтон.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVING_02">Увидимся, миссис Стэнтон.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVING_03">До свиданья, миссис Стэнтон.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_01">Что ж, отлично... хозяйка – вон там.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_02">Ладно, значит... хозяйка – вон там.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_03">Ну, порядок, значит... хозяйка ждет тебя вон там.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_04">Ладно, проходи.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_05">Ну ладно, похоже, все в порядке.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETPASS_01">Ну ладно, похоже, все нормально. Миссис Стэнтон – вон там.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETPASS_02">Ну ладно, вроде порядок... хозяйка вон там.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETPASS_03">Лады, кажись, все нормально... тебе вон туда.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_01">Чего ждешь-то?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_02">Ну, проезжай... Я говорю: можешь проезжать.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_03">Езжай прямо... тебя ждут.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_04">Ты что, не слышишь? Давай, проходи.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_05">Эй... Ты идешь или где?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEON_01">Она ждет.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEON_02">Не заставляй ее ждать.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEON_03">Советую поспешить.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_01">Нас предупредили, что кто-то сюда явится... Это про тебя?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_02">Ты к нам? Нас предупредили, что кто-то может здесь объявиться.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_03">Ты к хозяйке идешь?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_04">Мы же тебя ждем, да?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_05">Ну что... значит, именно про тебя приказ от босса был...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLS_01">~sl:0.0:2.6~Миссис Стэнтон сказала, что ждет повозку...~sl:0.4~Это про тебя, выходит? Хм...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLS_02">~sl:0.0:2.2~Это, что ли, повозка из Аннесберга?~sl:~Дорога, смотрю, была с приключениями, а?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLS_03">~sl:0.0:2.5~Хозяйка сказала, сегодня повозка будет...~sl:0.4~Это она, что ли? Хм...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_01">Какого черта? Парни, у нас проблема!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_02">Эй, да что... Парни, сюда!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_03">Эй! Черт! Парни, дело плохо!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_04">Дьявол! Стреляйте!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_05">Проклятье! Парни, дело плохо!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP_01">Черт! Здесь чужак! Это за Стэнтон!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP_02">Погоди минутку... Тревога! Стэнтон хотят захватить!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP_03">Эй, а ты кто? Парни, огонь!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_01">Ты же не кучер! Здесь чужак!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_02">Кто-то угнал повозку! Народ!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_03">Дьявол! Чужак на той повозке!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_04">Кто это еще такой? Парни, дело плохо!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_05">Эй, ты же не наш кучер! Парни, ко мне!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZE_01">Эй... мы не тебя посылали!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZE_02">Черт... Враги захватили повозку из Аннесберга!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZE_03">Проклятье! Это не наш кучер!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECT2_01">~sl:0.0:1.5~Нет, ну ты ж говнюк...~sl:~но теперь тебе крышка!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECT2_02">Ну ты ж говнюк... но тебе крышка!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECT2_03">~sl:0.9:2.0~Неплохо придумано! Но меня не одурачить!~sl:~Теперь ты умрешь из-за своей ошибки!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_01">~sl:0.0:1.4~Не, это какая-то херня.~sl:~Старушка сказала, что этого стоит ждать!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_02">~sl:0.0:1.1~Неплохо...~sl:0.3~Но мы ее не отдадим! Парни, стреляйте!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_03">~sl:0.0:1.2~Да что за херня...~sl:~Нас не одурачить! Стреляйте!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_04">~sl:0.0:2.8~Ну тебя к черту! Меня не проведешь!~sl:~Парни! Стреляйте!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_05">~sl:0.0:2.8~Неплохо придумано! Но нас не одурачить!~sl:~Стреляйте!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_SUSPECT_01">Какого черта мы едем в эту сторону?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_SUSPECT_02">Это что, объездной путь?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_SUSPECT_03">Ты меня окольным путем везешь, что ли?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_THREAT_01">Давай-ка выворачивай куда положено, черт тебя подери.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_THREAT_02">Выезжай обратно на ту дорогу, о которой мы договаривались... живо!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_THREAT_03">Возвращайся на ту дорогу, или я тебя...</string>
  <string name="friendly_man¤0X057EF42B">Выглядит неплохо.</string>
  <string name="friendly_man¤0X19FAB19E">Да, вот это мне пригодится, это точно.</string>
  <string name="friendly_man¤0X303B520C">Если что, тут еще много осталось. А я поеду, пожалуй.</string>
  <string name="friendly_man¤0X3413C769">О, ну пожалуйста! Мне так плохо!</string>
  <string name="friendly_man¤0X38E4DA37">Нет, ради этого я и живу. Ради сокровищ, растущих из земли.</string>
  <string name="friendly_man¤0X41EF141F">Хе-хе, охотник за цветами. Мне это нравится.</string>
  <string name="friendly_man¤0X433B6FA3">У вас зоркий глаз, мистер.</string>
  <string name="friendly_man¤0X47E29572">Эй, мистер! Это моя лошадь!</string>
  <string name="friendly_man¤0X50125CCF">Эй! Привет!</string>
  <string name="friendly_man¤0X533A786B">Вот это растение? Лопух. Я готовлю из его корней снадобье для лошади. Гораздо лучше того, что продают в этих новомодных каталогах.</string>
  <string name="friendly_man¤0X5C45FE38">Я ничего не хочу вам продать. Просто проявляю участие. Такой уж у меня характер.</string>
  <string name="friendly_man¤0X5E2EF217">Вот так...</string>
  <string name="friendly_man¤0X5F39F7E5">Я бы сам не нарисовал лучше, о нет, сэр.</string>
  <string name="friendly_man¤0X5FF5F07D">Ну... делайте что хотите...</string>
  <string name="friendly_man¤0X63412C63">Видите это растение? Американский женьшень. Прекрасное общеукрепляющее средство! Очень действенное!</string>
  <string name="friendly_man¤0X6711C52D">Ну и дела! Взаимно, друг.</string>
  <string name="friendly_man¤0X67697D14">Друг, вы не могли бы меня развязать?</string>
  <string name="friendly_man¤0X67A1047D">Да, такую красоту за деньги не купишь...</string>
  <string name="friendly_man¤0X6FB24A41">Опять вы? Забавно устроен мир, да? Вот, смотрите.</string>
  <string name="friendly_man¤0X7E05A44A">Как ваше самочувствие?</string>
  <string name="friendly_man¤0X84ECAAB3">Здравствуйте. Рад вас видеть!</string>
  <string name="friendly_man¤0X90A99BA5">Эй, дружище! Идите сюда, посмотрите!</string>
  <string name="friendly_man¤0X96D96241">О, да. Да, это придаст мне сил...</string>
  <string name="friendly_man¤0X96DC0274">Нет! О, что вы наделали? О, нет-нет-нет-нет-нет...</string>
  <string name="friendly_man¤0X9A2B3952">Мистер, вы знаете, что это такое?</string>
  <string name="friendly_man¤0X9AAE9E1F">Друг мой, взгляните. Табак.</string>
  <string name="friendly_man¤0XA6853777">Эй! Друг, мне неприятности не нужны.</string>
  <string name="friendly_man¤0XA8C32AB2">О, похоже, вы не ошиблись. Для кого-то это сорняки, а для меня – сокровища.</string>
  <string name="friendly_man¤0XAC1917EF">Какая красота.</string>
  <string name="friendly_man¤0XAD8FDFF7">Дар самой матушки природы. Как ничто другое помогает собраться с мыслями.</string>
  <string name="friendly_man¤0XB59806DD">Ой, ой, Магнолия... Мне так жаль.</string>
  <string name="friendly_man¤0XB72DA690">Ну ладно, не буду вас отвлекать. Может, вы не любитель.</string>
  <string name="friendly_man¤0XBA08B833">Кормите ее хорошо!</string>
  <string name="friendly_man¤0XBAEB7E5D">Ты растешь, как и задумано природой.</string>
  <string name="friendly_man¤0XBB168A08">Ну что ж, поеду посмотрю, может, еще чего найду. Удачи вам.</string>
  <string name="friendly_man¤0XC313E1E9">Что я вам сделал?</string>
  <string name="friendly_man¤0XC938A683">Как раз то, что я искал.</string>
  <string name="friendly_man¤0XD38FDC08">Эй, друг, веревка врезалась в тело...</string>
  <string name="friendly_man¤0XD3E7292F">Так, похоже, что каждый из нас пойдет своей дорогой!</string>
  <string name="friendly_man¤0XD4F09697">О! Здравствуйте, мистер! Помните меня? Подходите!</string>
  <string name="friendly_man¤0XD5881ADB">Хорошо, хорошо! Просто возьмите лошадь, это ничего...</string>
  <string name="friendly_man¤0XD86E91B7">Ну, что это у нас тут?</string>
  <string name="friendly_man¤0XD9D49E28">О, это вы. Ну, если вы дружелюбно настроены, тогда посмотрите на это.</string>
  <string name="friendly_man¤0XE4F1B311">Вот так!</string>
  <string name="friendly_man¤0XE525A202">О, какой ты веселый.</string>
  <string name="friendly_man¤0XF0324738">Я так считаю: зачем покупать табак, если можно заготовить его самому?</string>
  <string name="friendly_man¤0XF226AC37">Просто делюсь с вами советом. Не больше и не меньше.</string>
  <string name="friendly_man¤0XF2FD67D3">Да уж, редкая находка. Добавите немного в микстуру – сразу взбодритесь.</string>
  <string name="friendly_man¤0XFBA32AFE">В любом случае столько мне ни к чему, так что остатки можете забрать. Берегите себя.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CALLS_01">Эй... выпить хочешь? Хотя чего я спрашиваю.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CALLS_02">Эй, ты. Ты, похоже, не прочь выпить, а?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CALLS_03">Эй... Думаю, я знаю, чего ты ищешь.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_COWER_01">Ну что... Может, отпустишь старину Пата? Я никому зла не сделал...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_COWER_02">~sl:0.0:1.6~Может... э-э...~sl:0.4~каждый из нас пойдет своей дорогой? Ты больше меня не увидишь.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_COWER_03">~sl:0.0:3.0~Ты же не убьешь человека из-за ведра самогона?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CURSES_01">Гори оно все синим пламенем. Конец мне теперь.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CURSES_02">~sl:0.0:1.5~Вот теперь мне крышка.~sl:~Ну спасибо, дружище.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CURSES_03">~sl:0.0:2.0~Видать, пора драть когти.~sl:0.7~С Беллингемами шутки плохи.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_DROPOFF_01">Ох, моя голова...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_DROPOFF_02">Там, куда ты меня тащишь, хоть вода-то будет?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_DROPOFF_03">И все это – из-за какой-то дурацкой выпивки...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIE_01">~sl:0.0:1.3~Ах ты крыса казенная!~sl:0.3~Дэнни убит!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIE_02">~sl:0.0:1.2~Будь оно все проклято...~sl:0.8~Это же мой брат...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIE_03">Прости, Дэнни. Мне жаль, что так вышло.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIED_01">~sl:0.0:1.4~Мы честные~sl:0.6~предприниматели!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIED_02">~sl:0.0:0.7~Прошу...~sl:1.8:1.5~один глоточек...~sl:0.7~а то у меня нервы ни к черту.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIED_03">Я требую выпить, черт возьми!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV1_01">Подкрепление! Осторожно!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV1_02">А, черт! Еще один отряд. Теперь не спать!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV2_01">Черт! Еще пожаловали.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV2_02">Тут еще один отряд!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV3_01">Они снова идут!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV3_02">Черт, у нас снова гости!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV4_01">Осторожно, сзади! Снова они!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV4_02">Их еще больше! Они быстро приближаются!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_SELLING_01">Как насчет самогона? Дешевле, чем в чертовом питейном доме, и куда крепче.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_SELLING_02">Свежак, налетай. Только-только тут обосновались. Такого больше ни у кого не найдешь.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_SELLING_03">Отличное, крепкое пойло – прям из-под аппарата. Как тебе такое?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TALKS_01">~sl:0.0:1.4~Меня сейчас стошнит.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TALKS_02">~sl:0.0:0.5~Просто...~sl:1.5:1.0~Пристрели меня.~sl:1.5~Убей меня...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TALKS_03">~sl:0.0:1.0~Тобиас?~sl:1.5:1.0~Нед?~sl:1.0~Где вы? Где вы?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TELLS_01">~sl:0.0:1.3~Ладно, ладно!~sl:0.6~У них есть корабль. В бухте Клеменса.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TELLS_02">~sl:1.0:1.5~Черт!~sl:0.5~Ладно... Бухта Клеменса. У них там корабль.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TELLS_03">~sl:0.0:0.5~Проклятье!~sl:0.8~Они прячутся на корабле в бухте Клеменса.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THIDING_01">~sl:0.0:1.5~Да что здесь происходит?~sl:0.5:1.0~Ты что, от федералов?~sl:0.5~Я... я свои права знаю!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THIDING_02">~sl:0.0:2.0~Не убивай меня! Я сдаюсь!~sl:0.9:1.6~А ты кто вообще?~sl:0.8~И где наша выпивка?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THIDING_03">~sl:0.0:3.2~Это все из-за... той плохой партии, что мы продали на прошлой неделе?~sl:1.3~Клянусь, я не знал! Только не убивай!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THREAT_01">~sl:0.0:1.4~Эй, эй, эй! Ты чего?~sl:0.0:1.6~Хочешь, чтоб я своего поставщика сдал, что ли?~sl:~Пожалуйста, не надо – они ж меня убьют!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THREAT_02">~sl:0.0:2.5~Эй, спокойно... тебе что, поставщик мой нужен?~sl:0.6~Но я ж не могу... честное слово!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THREAT_03">~sl:0.0:2.5~Эй, ты чего? Тебе поставщик мой нужен?~sl:0.5~Брось, они ж меня убьют за это!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_ALLDEAD_01">~sl:0.0:3.5~Не убили пока? Надо же! Так.~sl:1.0~Браун прячется в особняке к северо-западу от города. Хочешь довести дело до конца? Следуй за мной.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_ALLDEAD_02">~sl:0.0:4.5~Теперь понятно, почему Браун хотел от тебя избавиться...~sl:0.8~Он засел в особняке к северо-западу от города. Давай его навестим.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_CLOSE_01">Это прямо впереди!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_CLOSE_02">Вон тот большой дом!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_EXPLAIN_01">~sl:0.0:1.0~Я знаю, кто ты.~sl:~Из-за тебя мистер Бартоломью Браун в свои модные штанцы наложил.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_EXPLAIN_02">~sl:0.0:2.9~Не удивляйся... Ты так лихо расправляешься с ребятами Бартоломью Брауна,~sl:~что про тебя уже все слышали.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_HAILS_01">Эй! Охотник за головами!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_HAILS_02">Эй, ты! Охотник за головами!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_1">~sl:0.0:2.0~Послушай меня, у нас мало времени.~sl:~Тебе удалось так напугать этого придурка, что он пролетел через всю страну и спрятался здесь в Сен-Дени.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_2">~sl:0.0:1.5~Он знает, что ты идешь.~sl:~Его люди наблюдают за тобой из каждого угла.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_3">Я хочу видеть его толстую шею в петле. У меня на это свои причины.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_4">~sl:0.0:1.4~Прямо сейчас нам нужно отыскать...~sl:~Черт! Это они!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_1">~sl:0.0:4.5~Ладно, слушай, у нас всего несколько секунд. Этот урод так крепко получил от тебя,~sl:~что он сбежал из Вест-Элизабет...</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_2">~sl:0.0:2.5~и дошел до самого Сен-Дени.~sl:0.5~Он напуган, и его люди караулят тебя на каждом углу.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_3">~sl:0.0:1.5~Мне не нужны деньги,~sl:~я только хочу увидеть его лицо, когда его повесят.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_4">~sl:0.0:1.8~Ясно? Нам нужно найти...~sl:0.5~Дьявол! Нас подстерегли!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_WAIT_01">Удачной охоты! Всади ему в череп одну от себя и одну от меня.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_WAIT_02">Возьми его живым. Я хочу посмотреть, как он болтается в петле.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_1">~sl:0.0:4.8~Жаль, что вы так сопротивлялись, дружище. Ушибы...~sl:~очень огорчат доктора.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_2">~sl:0.0:3.1~Не будь вы прекрасным антропометрическим~sl:~образцом хомо криминалис, я бы выбросил вас и стал искать другого, но нет!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_3">~sl:0.0:4.2~Покатый лоб, асимметричный череп,~sl:~глубоко посаженные глаза. О да, свое ремесло я знаю – и вас тоже.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_4">~sl:0.0:3.0~Да уж, действительно – то, что доктор прописал...~sl:~То, что доктор прописал...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_1">~sl:0.0:3.0~А за вас, дорогуша... о, за вас дадут~sl:~высокую цену. Вас, дорогуша, словно сшили по мерке.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_2">~sl:0.0:3.0~Детородный возраст – есть.~sl:0.0:2.0~Широкие бедра – есть.~sl:0.7~Тонкие, благородные черты лица – есть.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_3">~sl:0.0:5.5~Видите, тонкий вкус я перенял у нашего благородного работодателя.~sl:0.5~Добрый доктор – человек разборчивый.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_4">Людям науки это свойственно...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_1">~sl:0.0:2.1~Какая прекрасная,~sl:0.7~прекрасная ночь, друзья мои.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_2">~sl:0.0:2.0~Если бы вы только знали,~sl:~как ваша жертва поспособствует борьбе с невежеством и суевериями.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_3">~sl:0.0:5.5~Каждый ваш нерв, каждое ваше волокно~sl:0.5~будет извлечено, закреплено и изучено.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_4">~sl:0.0:1.5~Вы обретете бессмертие. Да,~sl:0.0:6.5~бессмертие. А мне за это щедро заплатят.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_FLEES_01">Нет! Нет! Вы их не получите!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_FLEES_02">Что? Проклятье! Это мои! Поищите себе других!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_FLEES_03">Про нас пронюхали! Друзья мои, мы должны бежать!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_HOGTIED_01">Они... они сами предложили себя в жертву. Во имя дела.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_HOGTIED_02">~sl:0.0:1.6~Да что ты вообще понимаешь?~sl:~Это же ради просвещения!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_HOGTIED_03">~sl:0.0:5.5~Неуч! Ты хочешь, чтобы мы ничего не знали о самих себе! О наших собственных телах!~sl:0.4~История нас рассудит!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_CALLS_01">~sl:0.0:0.5~Эй!~sl:1.5:1.5~Вам нужен мистер Роуч?~sl:0.5~Он сказал, что вы сюда зайдете...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_CALLS_02">~sl:0.0:1.1~Это вы охотник за головами?~sl:0.8~Мистер Роуч сказал, что вы зайдете...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_CALLS_03">~sl:0.0:3.5~Эй... Вы ищете мистера Роуча?~sl:0.4~Он так и сказал...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_1">~sl:0.0:2.5~Если честно, то мне поручили сбить вас со следа.~sl:~Отправить вас на болота. Но знаете что?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_2">~sl:0.0:1.7~Я хочу, чтобы этих ублюдков поймали.~sl:~То, что они делают – это противоестественно.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_3">~sl:0.0:1.3~Он вернулся в город.~sl:~У какого-то бедняги редкая болезнь или что-то в этом роде... Доктор заплатит хорошие деньги за труп.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_4">~sl:0.0:2.4~Ладно, одним грехом на душе меньше.~sl:0.7~Удачи.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_1">~sl:0.0:1.5~Считайте, вам очень повезло.~sl:~Я здесь для того, чтобы обмануть вас... отправить вас искать счастья в Блюуотер.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_2">~sl:0.0:3.2~Я не стремлюсь творить добро, но эти люди...~sl:~они что-то с чем-то.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_3">~sl:0.0:4.0~Он в городе – вернулся туда, убив какого-то беднягу с... редкой болезнью.~sl:~Доктору нужно его тело.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_4">Сделайте нам всем одолжение, разберитесь с этим делом.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE_1">~sl:0.0:1.2~Я все скажу как есть.~sl:0.3~Он поручил мне отправить вас по ложному следу. Но я этого делать не буду.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE_2">~sl:0.0:1.7~Дурным делом они занимаются.~sl:~Он вернулся в город... какой-то бедняга с редкой... не знаю, с редкой болезнью, что ли.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE_3">~sl:0.0:1.5~Он получит большие деньги за тело.~sl:0.8~Вот... Теперь моя совесть чиста. Удачной охоты.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM2_01">~sl:1.0:2.0~Спасибо.~sl:1.0:5.0~Он напал на меня. Набросился из засады. Похоже, он безумец.~sl:0.8~Ох, мне нужно прилечь...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM2_02">~sl:1.5:1.5~О боже.~sl:0.0:2.0~Мне показалось, что это конец.~sl:1.0:3.0~Он, не говоря ни слова, просто подошел сзади и...~sl:~Ох. Надо бежать отсюда...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM2_03">~sl:4.0:5.0~Если бы не вы... Ох, меня сейчас стошнит.~sl:0.0:3.0~Чертов псих!~sl:1.0~Мне надо отдохнуть. Извините...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM_01">~sl:0.0:1.4~Меня кто-нибудь слышит?~sl:1.0~Пожалуйста?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM_02">~sl:0.0:1.0~Боже!~sl:1.4~Прекратите!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM_03">~sl:0.0:1.0~Уберите руки!~sl:2.0~На помощь!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_ABACK_01">Успокойся... Покажи милосердие, а?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_ABACK_02">Не можешь же ты хладнокровно застрелить человека...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_EAGER_01">Большое спасибо.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_EAGER_02">Большое тебе спасибо.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_GLOAT_01">Да, убей их!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_GLOAT_02">Сдохните, говнюки!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_HANDLE_1">За такой труп много не получишь!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_NAIVETY_1">~sl:0.8~В другой раз!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_PLEAD_01">Думаете, я лягу под нож? Да идите вы к черту!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_PLEAD_02">Подлые ублюдки! Я вас всех зарежу!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_PLEAD_03">Этот псих ко мне не подойдет!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASON2_1">~sl:0.0:2.0~Да это же наш охотник за головами.~sl:0.4~Вам не часто преподносят цели на блюдечке, а?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASON2_2">~sl:0.0:2.0~Доктор, который подкупал нас, решил,~sl:0.4~что я нужен ему живым.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASON2_3">~sl:0.0:2.3~Он сказал, что я идеальный образчик,~sl:0.0:4.7~«прирожденный преступник»... Он решил, что вскроет мне череп и увидит, что к чему.~sl:1.2~Похоже, я в долгу перед тобой.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASONS_1">~sl:0.0:1.1~Я знаю, кто ты.~sl:1.0:2.0~Охотник за головами, который ловит нас одного за другим.~sl:0.8~Что ж, вот он я.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASONS_2">~sl:0.0:1.6~Доктор, с которым мы работаем,~sl:~заплатил этим собакам за то, чтобы они привели меня живым.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASONS_3">~sl:0.0:4.5~Он сказал, что я идеальный образчик, «прирожденный преступник».~sl:0.0:4.0~Хотел заглянуть в мою голову, пока я еще дышу.~sl:1.4~Наверное, мне следует тебя поблагодарить.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REPAY_01">Если я тебе нужен, тогда открывай клетку...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REPAY_02">Я здесь... нужно просто выстрелить в замок...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_SUBMIT_1">Я видел, как ты стреляешь. Я знаю, когда лучше сдаться.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_TRANSPO_01">~sl:0.0:1.6~Спина никогда не болит?~sl:0.7~Вес нужно переносить на колени, верно?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_TRANSPO_02">~sl:0.0:1.5~Голт – это твоих рук дело?~sl:1.3:3.2~Вот же где у человека сдали нервы.~sl:0.8~Это просто работа... Верно?</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_ADMITS_1">~sl:0.0:1.0~Знаешь что?~sl:0.5:1.0~Ладно...~sl:~Пусть лучше меня повесят.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_BEGS_01">Вытащи меня отсюда! Умоляю!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_BEGS_02">Эй, ты! Стреляй в замок! Прошу, пока не пришла подмога!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_1">~sl:0.0:3.5~Какое стадо тельцов легло на наш окровавленный камень.~sl:~Слава богу.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_2">~sl:0.0:0.8~Умоляю!~sl:0.4:1.4~Мы выполнили вашу просьбу!~sl:0.3~Просто отпустите меня...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_3">Цыц.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_4">Я слышу, как стучит от страха твое сердце.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_5">~sl:0.0:2.0~Просто... дайте мне еще один шанс.~sl:0.0:4.5~Я сделаю все что угодно. С кем угодно. Я вам пригожусь, клянусь!~sl:~Только... не убивайте.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_6">~sl:0.0:1.0~Не дергайся...~sl:0.3~скоро все кончится.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_7">~sl:0.0:2.4~Проклятые дикари!~sl:0.0:1.2~После всего, что мы сделали.~sl:0.9~Ох... Прости меня, Господи...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_DROPOFF_01">~sl:0.0:4.0~Ты не понимаешь. Да, мы пытались к ним присоединиться.~sl:0.0:5.0~Они сказали, что мы прошли испытание! А затем мы прибыли, и они...~sl:0.7~Ох... Клянусь, мы уже и так настрадались!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_DROPOFF_02">~sl:0.0:0.5~Умоляю, послушай!~sl:0.5:2.0~Я творил ужасное зло...~sl:0.0:4.5~Но они – просто звери. Если ты меня отпустишь...~sl:~Клянусь, я все понял.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FATE_01">~sl:0.0:1.0~Дьявол!~sl:0.0:2.0~Ты же охотник за головами, да?~sl:0.0:1.5~Ты здесь за мной!~sl:~Пожалуйста... дай мне объяснить...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FATE_02">~sl:0.0:1.0~Нет.~sl:0.0:1.5~Ты за мной?~sl:~Нет, прошу, ты не понимаешь!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FLEES_01">Нет, я на виселицу не пойду! Иди к черту!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FLEES_02">Не для того я все это пережил, чтобы в петле болтаться!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_HOGTIE_01">~sl:0.0:1.6~Надеюсь, у тебя есть быстрая лошадь!~sl:0.3~Они придут за тобой!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_HOGTIE_02">~sl:0.0:0.8~Тебе крышка!~sl:0.4~В холмах их полно, и они тебя разыщут!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_INTENT_01">~sl:0.0:0.6~Итак...~sl:0.6~Как меня удалось найти?</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_INTENT_02">~sl:0.0:0.8~Итак...~sl:0.3~Как тебя сюда занесло?</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_RELIEF_01">Слава тебе, господи...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_RELIEF_02">О боже. Просто не верится.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_SAVIOR_1">~sl:0.0:1.2~Я иду домой.~sl:1.2~Да благословит тебя бог.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_THANKS1_01">~sl:0.0:2.0~Эти изверги убили моих друзей.~sl:0.5:2.5~Содрали с них кожу, и сожгли их, и...~sl:1.0~Господи, прости...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_THANKS1_02">~sl:0.0:2.5~Они... они содрали с них кожу.~sl:0.5:1.5~Сожгли их заживо.~sl:0.5:1.0~Моих друзей...~sl:0.6~Господи, этот запах...</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEAGG_01">Охотник за головами! Стреляйте!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEAGG_02">Хитрая бестия! Умри!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEAGG_03">Парни, это ловушка! Без пощады!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPESIG_01">~sl:0.0:2.0~Знаешь, Билли,~sl:0.5:3.5~я как услышал, что тебя какой-то там охотник за головами повязал,~sl:0.4~прям не поверил!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPESIG_02">~sl:0.0:5.5~Так-так-так! Выпорхнула, значит, пташка из клетки, а?~sl:0.5~Ну и как там, хорошо кормили?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPESIG_03">~sl:0.0:2.5~А знаешь, Билли,~sl:0.0:4.5~Эддисон, как услышал, что тебя поймали, чуть штаны от смеха не обмочил.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEWAR_01">Стоп, ты кто вообще? И где Билли?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEWAR_02">Черт! Да ты не Билли!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEWAR_03">Какого черта? Ты вообще кто?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_1">Ну, Тед, надеюсь, что ты счастлив.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_2">Это что еще такое, черт побери?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_3">Снова как в тот раз в Аннесберге.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_4">~sl:0.0:2.5~Может, забудешь про Аннесберг?~rp~~sl:0.7:1.8~Может, вспомним Валентайн?~rp~~sl:0.4~Кто тогда угодил прямо в дерьмо?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_5">~sl:0.0:2.5~Ладно! ~rp~Просто заткнись.~rp~~sl:0.7~Клянусь, когда-нибудь Эддисон отправит нас на виселицу.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_1">Тупица.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_2">~sl:0.0:0.6~Ох.~sl:0.4~Да ладно. Не скромничай, Билли.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_3">~sl:0.0:1.5~Заткнись, Тед.~sl:0.5~Клянусь, когда-нибудь из-за тебя нас повесят.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_4">~sl:0.0:1.6~Да не нервничай ты так.~rp~~sl:0.5:2.8~Пару дней поживем за счет шерифа,~sl:~а потом Эддисон нас вытащит.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_5">Если сначала не вышибет тебе мозги, то да.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_1">Смотри, как жизнь обернулась-то, а?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_2">~sl:0.0:2.0~Заткнись, Тед!~rp~~sl:0.3~Будь у тебя хоть капля ума, ты б просек, что это чертова ловушка!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_3">~sl:0.0:2.0~Будь у тебя хоть капля ума,~sl:~всего этого вообще б не было!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_4">~sl:1.3~Видать, придется нам теперь ждать, когда Эддисон нас выручит.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_5">Ребята нам это всю жизнь потом поминать будут...</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_GRAPPLE_01">Скальп мой продать хочешь, а? Я тебя убью!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_GRAPPLE_02">Не видать тебе денег за меня, ты, дрянь!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_GRAPPLE_03">Что, не по зубам я тебе оказался, а?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL2_01">Тед! Черт!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL2_02">Нет! Тед!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL2_03">Ах ты мразь!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL8_1">Я скормлю твой труп свиньям!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_PSEESP_01">~sl:0.0:1.2~Вот черт!~sl:0.3~Пока, приятель!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_PSEESP_02">~sl:0.0:0.5~Ой-ей!~sl:1.0~Пока!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_PSEESP_03">~sl:0.0:0.6~Проклятье!~sl:0.8~Пойду-ка я отсюда!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_RECAPT_01">~sl:0.0:2.2~Чертовы охотники за головами!~sl:~Одного убьешь – тут же другой вылезает!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_RECAPT_02">~sl:0.0:1.8~Отпусти меня –~sl:0.4~или кончишь как твой приятель.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_RECAPT_03">Да сколько ж я вас, охотников за головами, сегодня порешить должен?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_TRYWARN_01">Тед, это ловушка!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_TRYWARN_02">Тед! Это чертова засада!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_TRYWARN_03">Это ловушка! Стреляй, Тед!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_WAITING_01">~sl:0.0:1.0~Что у тебя на уме?~sl:0.5:3.0~Хочешь дождаться моих дружков и их тоже повязать?~sl:0.4~Ну, удачи тебе!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_WAITING_02">~sl:0.0:3.5~Хочешь одним выстрелом двух зайцев убить, а?~sl:0.7~Денег побольше загрести?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_WAITING_03">~sl:0.0:2.2~Тебе моих дружбанов не провести!~sl:0.6~Они тебя уроют!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN2_1">~sl:0.0:1.5~Послушай...~sl:0.5:5.0~Глядя на тебя, я полагаю, ты здесь ради одного... преступника.~sl:~Что ж, забудь об этом!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN2_2">~sl:0.0:2.7~Так как это не будет обычным побегом.~sl:~Эддисон Вай жаждет крови, и он собрал всех головорезов Нью-Остина, чтобы ее получить.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN2_3">~sl:0.0:3.3~Не знаю, как ты, но я сегодня помирать не намерен.~sl:~Если хочешь остаться, да смилостивится над тобой Господь.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN3_1">~sl:0.0:0.5~Ты за Эддисоном Ваем?~sl:1.5:2.2~Послушай, что я тебе скажу.~sl:1.2~Я был законником двадцать лет.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN3_2">~sl:0.0:1.5~Я хочу, чтобы было правосудие.~sl:0.4~Но этот бандит, чтоб взять штурмом тюрьму, весь наш город дотла готов спалить.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN3_3">~sl:0.0:4.0~Лично я намереваюсь дожить до завтрашнего дня.~sl:1.0:2.0~Хочешь остаться здесь – не мне тебя останавливать.~sl:1.0~Но умный человек ушел бы вместе со мной.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARNS_1">~sl:0.0:1.0~Эй, эй, эй!~sl:0.4:1.1~Погоди-ка.~sl:0.6~Ты ведь охотник за головами? Ты хоть понимаешь, что на наш город надвигается?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARNS_2">~sl:0.0:3.2~Эддисон Вай ведет сюда целую армию.~sl:0.6~И тот говнюк, что у тебя в клетке, не стоит, чтобы за него помирать!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARNS_3">~sl:0.0:3.0~Если у тебя есть хоть капля ума, сматывайся отсюда.~sl:0.8:2.7~Я еще пожить хочу.~sl:0.7~И тебе советую.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_APPROA_01">Итак, все верные в сборе!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_APPROA_02">Братья и сестры! Пробил наш час!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_APPROA_03">Дети мои! Свершилось обещанное!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA1_1">~sl:0.0:3.0~Все вы, верно, вопрошаете в сердцах своих, мудро ли вы поступили.~sl:0.6~Но послушайте меня, братья и сестры: вы не избрали, но были избраны!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA1_2">~sl:0.0:1.9~Пастырь зовет вас.~sl:0.6:3.7~Что если это – всего лишь первый шаг, который вы набрались храбрости сделать?~sl:0.8~Я жду вашего решения.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_1">~sl:0.0:3.5~Что за бедные, заблудшие души вижу я перед собою.~sl:0.6~Словно овцы без пастыря.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_2">~sl:0.0:4.0~Друзья мои, вы не обязаны влачить унылое существование.~sl:0.6~Никто из вас не обречен на бедность, голод или забвение.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_3">~sl:0.0:2.2~Выход есть, но другого такого шанса~sl:~вам не представится.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_4">~sl:0.0:2.2~Подумайте, какой выбор вы хотите сделать.~sl:~Будьте... мудрыми.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_1">~sl:0.0:2.3~Наверняка до вас уже дошли слухи.~sl:~Разговоры о том, что происходит в мире.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_2">О том, что кто-то творит нечто новое. Творит чудеса.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_3">~sl:0.0:4.7~О, братья и сестры! То, что вы слышали, – истина.~sl:1.0~То, что вы слышали, – лишь малая толика истины.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_4">Итак, готовьтесь. Нас ждет долгий путь!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_1">~sl:0.0:3.2~Что за бедные, заблудшие души вижу я перед собою.~sl:0.7:1.1~Словно овцы без пастыря.~sl:1.2~Так долго вы блуждали впотьмах, что страшитесь восхода солнца.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_2">~sl:0.0:3.6~О да, я вижу ваши сомнения и маловерие.~sl:0.5~Но я пришел не оттого, что вера ваша была сильна.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_3">~sl:0.0:3.5~Это он послал меня, чтобы я укрепил вашу веру.~sl:0.9:2.7~Слушайте же:~sl:~то чувство в глубине ваших сердец.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_4">~sl:0.0:2.4~То чувство, которое вы почти позабыли.~sl:0.7:1.3~Имя ему – надежда, друзья мои. Надежда.~sl:1.3~Вы не обязаны влачить унылое существование.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_5">~sl:0.0:3.3~Никто из вас не обречен на бедность, голод или забвение.~sl:~Для вас есть иной путь... если вы дерзнете по нему пройти.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_6">~sl:0.0:4.7~Итак. Другого такого шанса вам не представится.~sl:1.2~Подумайте, какой выбор вы хотите сделать. Будьте... мудрыми.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_1">~sl:0.0:3.1~Всего лишь год назад я был таким, как вы.~sl:0.9:1.2~До меня доходили слухи.~sl:~Разговоры о том, что происходит в мире.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_2">~sl:0.0:4.8~О том, что кто-то творит нечто новое. Творит чудеса.~sl:0.6~И, признаюсь вам, я не верил этим слухам.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_3">~sl:0.0:4.3~Я говорил себе: не поверю, если не увижу глазами своими~sl:0.0:1.5~и не дотронусь руками моими.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_4">~sl:0.0:5.1~И вот, братья и сестры, я стою перед вами с новыми глазами~sl:~и чистыми руками.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_5">~sl:0.0:1.9~То, что вы слышали, – истина.~sl:1.8:2.7~То, что вы слышали, – лишь малая толика истины.~sl:0.8~Но пожалуйста... продолжайте не верить.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_6">~sl:0.0:3.8~Не мне лишать вас того сладостного мига,~sl:~когда ваше неверие растает, как воск, от лица его.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_7">Итак, готовьтесь! Нас ждет долгий путь!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_1">~sl:0.0:3.2~Все вы, верно, вопрошаете в сердцах своих, мудро ли вы поступили,~sl:~избрав прийти сюда.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_2">~sl:0.0:4.1~Но послушайте меня, братья и сестры: вы не избрали...~sl:0.6:1.9~но были избраны!~sl:0.6~Тот, кого вы ищете, сам ищет вас.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_3">~sl:0.0:2.6~Я не хочу ввести вас в заблуждение.~sl:0.0:2.4~Поприще ваше трудно.~sl:1.1~Не всем из вас хватит сил пройти его.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_4">~sl:0.0:1.2~Те же, кто претерпят до конца...~sl:1.3~о, то будут уже не просто мужчины и женщины.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_5">Ангелы станут враждовать между собой за право целовать ваши ноги.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_6">~sl:0.0:3.5~А теперь... я прошу вас всех задуматься.~sl:0.6~Что если это – всего лишь первый шаг, который вы набрались храбрости сделать?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_7">~sl:0.0:1.8~Загляните в глубину ваших сердец.~sl:0.7~Ждите моего слова.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_DURINGC_01">Не щадите!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_DURINGC_02">Сражайтесь! Он с нами!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_DURINGC_03">Согласитесь ли вы лишиться вашей судьбы?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_01">Ты только сгребаешь горящие уголья на свою голову!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_02">Небеса исполнятся ликования, когда я выпущу тебе кишки.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_03">Я никогда не предам его. Никогда!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_04">~sl:1.4~Слишком поздно! Снизойдет божья милость – но не на тебя!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_INTERR_01">~sl:0.0:1.3~Что?~sl:~Ты смеешь нападать на нас здесь?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_INTERR_02">Дерзкие еретики! Вы поплатитесь за это!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_INTERR_03">Пастырь, защити нас! Мы должны сражаться!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_LMS_01">Вы идете к Пастырю, дети мои!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_LMS_02">Братья, Пастырь с вами, даже в смерти!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_LMS_03">Пастырь узрел вашу отвагу, друзья мои!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_ORDERS_01">Вот оно, первое из испытаний! Сражайтесь, дети мои!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_ORDERS_02">Враг ваш напал! Боритесь! Сражайтесь! Убивайте!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_ORDERS_03">~sl:0.0:1.9~Дьяволы! Демоны!~sl:~Будьте крепки, дети мои, Пастырь с нами!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_1">~sl:0.0:2.9~Братья, пришло ваше время.~sl:1.6~Мне ведомы тяготы вашего пути.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_2">~sl:0.0:3.0~Но я знала, что из всех ваших братьев~sl:0.0:3.2~именно вы пройдете его до конца.~sl:0.8~Между нами есть что-то общее.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_3">~sl:0.0:3.0~Мы с вами узрели этот мир таким, какой он есть.~sl:1.1~Мы узрели, что его благочестие, порядочность, справедливость...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_4">~sl:0.0:2.9~есть лишь утешительные слова, которые...~sl:0.4~мир нашептывает вам в уши, пока стирает в пыль самые кости в нутре вашем.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_5">~sl:0.0:3.2~И вот... теперь мне дано свыше~sl:~запечатлеть на вашей плоти знак подлинного знания,</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_6">~sl:0.0:3.9~чтобы ненавистный мир зрел его и устрашился.~sl:2.1~Воздадим же в тишине сердец своих благодарение Пастырю.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_1">О, дети мои, верные дети.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_2">~sl:0.0:3.2~Я помню себя саму, как я стояла на коленях, как и вы сейчас.~sl:1.1~И хоть это было не так давно, я была всего лишь дитя.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_3">~sl:0.0:2.4~Тогда послушайте, я поведаю вам тайну:~sl:0.0:1.1~я страшилась.~sl:0.9~Я верила, я стремилась всем сердцем, я верила пастырю. Но все равно страшилась.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_4">~sl:0.0:3.9~Страшилась боли. Страшилась, что не устою.~sl:0.8:3.0~Страшилась, что в глубине души по-прежнему была недостойна.~sl:1.1~А вы, дети мои? Вы страшитесь?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_5">~sl:0.0:1.1~Ну разумеется.~sl:1.6:2.2~Тогда послушайте еще одну тайну:~sl:0.0:2.1~вы страшитесь напрасно,~sl:~потому что он знает вас лучше, чем вы самих себя.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_6">~sl:0.0:4.4~Это он избрал вас, чтобы нанести знак на ваше чело.~sl:~Знайте это, и довольно вам.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_7">~sl:0.0:3.4~Пребудьте... в молчании и поразмыслите об этом.~sl:0.9~Час близок.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERDC_01">Пролейте кровь, дети мои!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERDC_02">Свершите мщение!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERDC_03">Наша победа предсказана!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_1">~sl:0.0:3.7~Дети мои, я так горжусь вами.~sl:0.7~Помыслите о том, как вы впервые пришли сюда.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_2">~sl:0.0:4.8~Как вы стояли тогда предо мною, полные сомнений и неверия, истощенные.~sl:1.0~А теперь – узрите себя.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_3">~sl:0.0:0.8~Вы стоите на коленях,~sl:1.2:2.4~но возноситесь выше, чем когда бы то ни было.~sl:0.7~Вы уверены в том... что имеет значение, и презрели все, что не важно.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_4">Вы готовы принять во плоти знак вознесения...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_5">~sl:0.0:0.8~Не от меня...~sl:1.0:1.9~но от самого Пастыря, который есть с нами~sl:0.7~и движет сейчас моими руками.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_6">~sl:0.0:3.0~Приготовим же себя~sl:~к восходу нового благого дня.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_SACRIF_01">Начнем.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_SACRIF_02">Итак, начнем.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_SACRIF_03">Займите свои места.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_THREAT_01">Чужак! Это враг!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_THREAT_02">Мир пошел на нас войной! Изгоните чужака!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_THREAT_03">К оружию, братья и сестры! Никого не щадить!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG1_01">Неверное отродье! Отпусти меня!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG1_02">Убери от меня руки, нечестивое отродье!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG1_03">Не тронь меня, языческое отродье!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_01">~sl:0.0:2.0~На Пастыря надеется душа моя,~sl:0.6~Он будет идти подле меня, во тьме, как и во свете.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_02">~sl:0.0:1.7~На Пастыря надеется душа моя,~sl:0.5:4.6~ибо я буду его невестой, облаченной в белый саван.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_03">~sl:0.0:1.8~На Пастыря надеется душа моя,~sl:0.4~в Нем одном моя гордость, в Нем одном моя отрада.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_04">~sl:0.0:2.2~На Пастыря надеется душа моя,~sl:~как души умерших, получивших новые очи.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_05">~sl:0.0:2.0~На Пастыря надеется душа моя,~sl:0.0:3.3~Он друг мой и водитель, Он призрит на меня в час нужды.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CALLS_1">~sl:0.0:1.2~Ищешь преступника?~sl:1.7~Поздно, он уже пойман... но дай сказать тебе кое-что.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CARRIED_01">Ты ведешь меня ко славе!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CARRIED_02">~t~Выше! Выше! Пусть мой Пастырь узрит меня!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CARRIED_03">Да! Неси меня!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_1">~sl:0.0:3.4~Это тобой была устроена охота на моих брата и сестру?~rp~~sl:0.6~Дорогих Обадию и Бетани?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_2">~sl:0.0:1.9~И ты думаешь, что я – их вождь?~rp~~sl:1.8~О, дитя мое. ~rp~Как мало ты знаешь.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_3">~sl:0.0:2.0~Думаешь, мы все сошли с ума, не так ли? ~rp~~sl:0.8~Признайся, я не обижусь.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_4">~sl:0.0:2.6~Мои родители тоже так думали. И жена.~rp~~sl:0.8:3.0~Уверен, весь мир считает нас безумцами...~sl:1.1~но послушай, ~rp~оглянись по сторонам.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_5">~sl:0.0:1.4~Этот мир пылает.~rp~~sl:0.6:3.4~Алчность и ярость снедают род людской, пожирающий сам себя,~sl:0.0:3.6~а нас, которые избрали иной путь, называют безумцами?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_6">~sl:0.0:2.3~Нас, которые спасаются с тонущего корабля?~rp~~sl:1.2~Убеждай себя в этом, если сможешь...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_7">~sl:0.0:4.0~Ты... ~rp~у тебя ведь своя голова на плечах, я надеюсь.~rp~~sl:~И... ты не как тупоголовый возница этого фургона.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_8">~sl:0.0:3.1~Он думает только об ужине да о шлюхах.~sl:1.1~И будет думать лишь о них до самой своей смерти.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_9">~sl:0.0:3.3~Но ты... ~rp~В тебе я вижу нечто большее.~rp~~sl:1.0:2.1~Я знаю: сегодня ты предашь меня в руки моих палачей.~sl:0.8~Я тебя прощаю. ~rp~Я отпускаю тебе этот грех.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_10">~sl:0.0:3.0~Но я предвижу: когда меня не станет, ты все поймешь.~rp~~sl:0.5~Возможно, даже займешь мое место.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_11">~sl:0.0:2.9~Среди нас тебя ждет величие.~sl:1.3~Подумай об этом.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CLOSE_01">~sl:0.0:1.1~Колокол звонит.~sl:0.8~Но не по мне.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CLOSE_02">Я вижу восход Седьмого дня!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CLOSE_03">~sl:0.0:1.1~Мы почти у цели.~sl:1.0~Спасибо за твою службу.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_DEPART_1">Поехали!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_EXPLAIN_1">~sl:0.0:3.0~Мистера Аллена я схватил первым.~sl:~Но ты все еще можешь подзаработать на его шкуре.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_EXPLAIN_2">Поможешь мне довезти его до места?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_EXPLAIN_3">~sl:0.0:2.0~Уж больно легко он мне сдался...~sl:0.0:2.0~Нутром чую: ждут меня по дороге сюрпризы.~sl:0.6~А я уж тебя не обижу.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_GOTOUT_01">Пастырь спасает!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_GOTOUT_02">Благодарю тебя, мой Пастырь!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_GOTOUT_03">Свобода!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_HOGTIED_01">~sl:1.1~Я связан, но... в цепях здесь ты!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_HOGTIED_02">Не я здесь в рабстве у себя самого!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_HOGTIED_03">~sl:0.7~Я не страшусь оков, ибо душа моя свободна!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_JAIL_01">~sl:0.0:4.3~Ты начинаешь сомневаться, верно? Уж слишком спокойно я сдался.~sl:1.1~Со временем ты поймешь.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_JAIL_02">~sl:0.0:1.9~Я иду, чтобы приготовить путь.~sl:0.8~Шесть поколений пройдет, а седьмое будет призвано.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_JAIL_03">~sl:1.0:1.5~Я знаю, что ты примкнешь к нам.~sl:0.6:2.3~Даже сейчас ты творишь его волю.~sl:0.7~Осталось лишь тебе это осознать.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_PUTDOWN_01">Я не боюсь.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_PUTDOWN_02">~t~На латыни: Весь я не умру!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_PUTDOWN_03">Пастырь со мною!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_READY_1">~sl:0.0:1.4~Будем считать, что это «да»!~sl:0.5:1.0~Тогда, значит, держись рядом.~sl:~Если хочешь, можем тут вдвоем уместиться.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_READY_2">~sl:0.0:3.2~И мой тебе совет: не слушай ничего, что он тебе говорит.~sl:0.4~Эти тронутые кому угодно мозги запутать могут.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_RESCUE_01">О придите ко мне, дети мои!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_RESCUE_02">~sl:0.6~Вот видишь! Они не могут без меня!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_RESCUE_03">У них нет иного выхода, кроме как вызволить меня!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THANKS_1">~sl:0.0:1.6~Мутный он тип, правда?~sl:0.9~В любом случае, большое тебе спасибо.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THREAT_01">~sl:0.0:3.7~И злодеи, сами того не ведая, послужили Пастырю,~sl:~и свершилось пророчество!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THREAT_02">Все, что ты ни сделаешь, уже было предречено!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THREAT_03">~sl:0.0:2.7~В торжестве твоем ждет тебя поражение!~sl:~Мы же в поражении восторжествуем!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WARNS_01">Я так и знал!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WARNS_02">Осторожно!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WARNS_03">Черт, вон они!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WAVE_01">Покойтесь, погибшие сыны мои!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WAVE_02">Все вы теперь с Пастырем!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WAVE_03">Вы – паства его, а во смерти – и тем более!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_COMBAT_01">Черт, нас обнаружили! Стреляйте!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_COMBAT_02">Тупицы, за вами был хвост! Убить их!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_COMBAT_03">Идиоты! За вами следили! Пристрелите их!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_HOGTIED_01">Так, ладно. Сколько ты хочешь за то, чтобы отпустить меня, а?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_HOGTIED_02">~sl:0.0:1.2~Сколько бы тебе за это ни пообещали,~sl:0.5~моя старуха отвалит вдвое больше!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_HOGTIED_03">~sl:0.0:2.8~Да мы за день делаем столько, сколько тебе за год не заработать!~sl:~Не дури, давай с нами!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_NAZAR_01">~sl:0.0:1.2~Проверь еще разок.~sl:~Лучше проследить, чтобы все было в порядке, прежде чем эта цыганка наложит на них свои руки.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_NAZAR_02">~sl:0.0:1.6~Ладно, проверь еще разок.~sl:~Черта с два я поверю какой-то там иностранке, сколько они на самом деле стоят.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_NAZAR_03">~sl:0.0:1.0~Внимательно их осмотри.~sl:0.4~Эта ведьма ничего сама нам про них не расскажет, когда придем продавать добычу.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_SPREAD_01">~sl:0.0:2.5~Так-так. Что это у нас тут?~sl:0.0:2.0~Вы, парни, похоже, трудились в поте лица.~sl:~Мисс Мэри будет довольна.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_SPREAD_02">~sl:0.0:1.2~Неплохо, парни.~sl:~Продолжайте в том же духе, и я подкину вам настоящую работу...</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_SPREAD_03">~sl:1.7~У богачей недурные вещицы отыскать можно! Молодцы, ребята.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR1B_1">~sl:0.0:1.2~Так вот: я в это не верю.~sl:0.3:1.3~Ни капельки.~sl:~Папаша мой знавал такую же.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR1B_2">~sl:0.0:3.4~«С этими дел не имей», – вот что он мне сказал. «Денег у них не бери~sl:~и своих не давай».</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR1B_3">~sl:0.0:4.1~Мы все знаем, что у Мэри голова на плечах такая, что не всякому мужику дано.~sl:~Так почему же, спрашиваешь ты, она связывается с чертовой ведьмой?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2A_1">~sl:0.0:1.6~Эти ее птички.~sl:0.3~Знаешь, чем она их кормит?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2A_2">~sl:0.0:1.8~Кусочками жареного мяса.~sl:~Знать бы только, чьего именно мяса.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2B_1">~sl:0.0:2.3~Да ладно, не делай вид, что не понимаешь.~sl:0.4~Ты знаешь, о чем я. Это ж человеческое мясо.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2B_2">~sl:0.0:3.0~Она их человечиной кормит, чтоб их.~sl:~И это с такой-то женщиной мы решили иметь дела.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2B_3">Буду с тобой честен: я рядом с ней и минуты не пробуду.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3A_1">~sl:0.0:1.2~И вот еще что.~sl:~Что за чертовщину она играет?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3A_2">~sl:0.0:4.0~Вечно что-то там танцует на обочине. Стыдоба.~sl:~А помнишь того парня, Полсона?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_1">~sl:0.0:2.5~Она его этими своим танцами околдовала.~sl:0.5~Он по делам шел, а она как начни танцевать.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_2">~sl:0.0:2.8~У Полсона прямо челюсть отвалилась.~sl:~Разве что слюною не изошел.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_3">А она поглядела так ему прямо в глаза и говорит: «Покажи мне свое сердце».</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_4">~sl:0.0:4.7~Оглянуться не успели, как они уже в лесочек вместе упорхнули. Только минут через десять она возвращается – одна.~sl:0.5~А Полсона с тех пор никто не видел.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR_1">Ладно, вот что я тебе скажу. Я не утверждаю, что она его прокляла.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR_2">~sl:0.0:4.0~Я только говорю: она поцеловала его в щеку, и через два дня он умер.~sl:0.5~Язык раздулся так, что он дышать не мог.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR_3">Полагаю, ты скажешь, что это просто совпадение?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHATNAZ_1">Пусть она только попробует не прийти...</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZB_1">~sl:1.0:2.5~Что за чертовщина! Откуда ты появилась?~sl:2.0:3.0~У меня все хорошо... спасибо.~sl:1.1~Да, вот они, все нашли. Ну и где же наши деньги?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZC_1">Что? Что там?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZD_1">~sl:0.0:3.0~Что? Что это означает, черт возьми?~sl:~Что-то... эй, куда ты пропала?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZE_1">~sl:0.0:4.5~Спокойно. Опять ее чертовы игры.~sl:~Ты... проверь вход.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_COMBAT_01">Черт! Чертова ведьма нас подставила! Огонь!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_COMBAT_02">Так и знала, что эта ведьма нас сдаст! Убить их!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_COMBAT_03">Охотник за головами! Это ловушка, черт возьми!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_THREAT_01">~sl:0.0:2.8~Ты работаешь на эту чертову гарпию, да?~sl:0.7~Так и знала, что она нас подставит!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_THREAT_02">Надо было послушать Оуэна. Пошло оно все к черту.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_THREAT_03">~sl:0.0:3.0~Помяни мое слово. Я на виселицу не пойду.~sl:~Если у тебя есть деньги, нет такого законника, которого нельзя подкупить.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_AIM_01">~sl:0.0:0.8~Что за черт...~sl:0.4~Ты охотник за головами, да?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_AIM_02">~sl:0.0:1.5~Эй, ты это...~sl:0.0:1.5~Черт!~sl:0.3~Ты за мной охотишься, да?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_AIM_03">~sl:0.0:1.0~Эй, ты что...~sl:~А, надо было догадаться: ты охотник за головами!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFEAT_01">Ладно! Я вижу, когда бежать уже некуда. Сопротивляться не буду.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFEAT_02">Ладно! Я попался, все честно. Пойду смирно.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFEAT_03">Ладно, ладно, попался я. Сопротивляться не буду.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFHOG_01">Полегче! Не надо так туго!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFHOG_02">Тише, я ж еще живой.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFHOG_03">А без этого нельзя обойтись?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_HOGTIE_01">Нет!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_HOGTIE_02">Черт!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_HOGTIE_03">Вот черт!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_LEAVE_01">Что ж, удачи тебе! Для меня на один день приключений достаточно!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_LEAVE_02">Что ж, удачной охоты! А меня ждет горячая ванна.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_LEAVE_03">Что ж, надеюсь, тебе повезет больше, чем мне! Я пошел отсюда.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RELIEF_01">~sl:1.0:2.0~Теодор, ты снова избежал смерти!~sl:~Ну так что, какими судьбами в наших краях? Тоже на белого бизона охотишься?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RELIEF_02">~sl:0.5:1.5~Вот черт!~sl:0.0:3.0~И вновь я выкарабкался!~sl:~Итак, дай угадаю: ты тоже охотишься, да? На бизона Виньяна?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RELIEF_03">~sl:1.9:2.5~Представляю, что скажут парни в клубе, когда узнают!~sl:~Готов поспорить, ты здесь для того же, что и я: выслеживаешь бизона, да?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_1">~sl:0.0:3.0~Чую: это та сучка Дэвенпорт тебя подослала.~rp~~sl:0.0:2.5~Спорим, ты из ее выкормышей, да?~rp~~sl:~Позорище.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_2">~sl:0.0:1.6~Я, между прочим, простой охотник.~rp~~sl:~Такие, как мы, эту чертову страну и построили!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_3">~sl:0.0:1.5~И знаешь, почему тебя послали по мою голову?~sl:~Потому что я не позволял, чтобы всякие там налоговые агенты свой нос в мои дела совали!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_4">~sl:0.0:3.0~Значит, ~rp~убийства моих людей – твоих рук дело? ~rp~~sl:~Там, на горе Хаген? И ~rp~в Большой долине? ~rp~Черт.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_5">~sl:0.0:2.2~Не будь ты грязным охотником за головами,~rp~~sl:0.7~траппер бы из тебя вышел что надо.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS2_1">~sl:0.0:1.0~Фух!~sl:0.0:3.0~А ты, погляжу, не робкого десятка.~sl:~Отродясь не видел, чтоб волки так нападали. Двоих моих загрызли.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS2_2">Я только и успел, что тут вот закрыться.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS3_1">~sl:0.0:3.5~Черт, да ты прямо мой ангел-хранитель.~sl:~Эти волки двоих моих парней загрызли. В жизни такого не видел.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS3_2">Едва успел здесь закрыться, а то б и до меня добрались.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS_1">~sl:0.0:1.0~Ты молодец.~sl:0.0:5.0~Клянусь, в этих чертовых волков словно бес вселился... Появились из ниоткуда,~sl:~загрызли двоих моих людей – прямо живьем их утащили.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS_2">Я успел здесь закрыться, а то б они и до меня добрались.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_TURNS_01">Так иди же ты к черту!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_TURNS_02">Черта с два, моей головы тебе не видать!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_TURNS_03">Хочешь мою шкуру – придется попотеть!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_WONDER_01">Короче... ключа-то у меня и нет. Не поможешь?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_WONDER_02">Ну, это, замок отстрелить? Ключа-то у меня нет.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_WONDER_03">У меня, это, ключа нет. Ты уж не бросай меня тут, ладно?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_01">Черт! Эй, меня кто-нибудь слышит? Эй?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_02">Идите вы к дьяволу, чертовы твари!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_03">Назад! Назад, мрази!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_04">Эй? Кто-нибудь!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_05">Помогите мне! Назад, черт возьми!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLS_01">~sl:0.0:1.0~Эй, ты! Пожалуйста!~sl:~Убей этих чертовых псов!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLS_02">~sl:0.0:1.4~Эй, ты! Помоги мне!~sl:~Убей этих волков и я тебя озолочу!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLS_03">~sl:0.0:0.7~Эй, ты!~sl:~Хочешь жить – полезай в клетку и начинай стрелять!</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_01">~sl:0.0:4.8~Даже словами не всегда просто рассказать о своих взглядах,~sl:0.0:3.4~а уж запах тебя точно с лучшей стороны не покажет,~sl:~особенно если ты не мылся, кажется, около десяти лет.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_02">~sl:0.0:5.8~Чистота следует за набожностью, а за тобой следует отвращение.~sl:~Может, лучше было сходить в баню, а не к машине-прорицательнице?</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_03">~sl:0.0:5.7~С терпением принимай все оскорбления, только если они не касаются твоего запаха,~sl:~ведь он отвратителен, поскольку ты не мылся целую вечность.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_01">~sl:0.0:3.9~Длинная борода тебе не прибавит ума.~sl:~Мужчины теребят свою бороду не из-за мудрых мыслей, а потому, что она чешется.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_02">~sl:0.0:3.9~Твоя борода не прибавляет тебе обаяния,~sl:~а только приманивает к тебе птиц, считающих ее гнездом.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_03">~sl:0.0:4.4~Очевидно, что тебе ни за что не достичь своих целей,~sl:~раз тебе не под силу даже бритву в руки взять.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_01">~sl:0.0:5.2~Ты купался в крови, хотя для очистки твоей совести~sl:~лучше бы подошло щелочное мыло.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_02">~sl:0.0:5.2~Тебя ждет великолепное будущее... Да, да, возможно,~sl:0.0:4.8~даже ванная, в которой ты смоешь кровь после своих жестокостей.~sl:0.1~Боже мой.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_03">~sl:0.0:4.5~У испачканного в крови мужчины с собой ужин или грустные вести,~sl:~но хрустальный шар говорит, у тебя есть и то и другое.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_01">~sl:0.0:4.9~Есть много людей, которые будут рады тому, что ты прохлаждаешься у машины с предсказаниями.~sl:~Обернись.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_02">~sl:0.0:4.4~Можешь смеяться, пока в часах еще есть песок,~sl:0.0:3.6~но скоро найдется тот, кто как следует вдарит тебе по голове,~sl:~ведь за нее назначена высокая награда.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_03">~sl:0.0:4.3~Ты плывешь против течения, и многие~sl:~мечтают тебя поймать. Возьми глубже.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_01">~sl:0.0:3.1~Мужчина должен осознанно признавать свои ошибки,~sl:0.0:3.2~но ты выбрал грех чревоугодия, и поэтому~sl:~ты без слов признаешься в своей одержимости каждому встречному.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_02">~sl:0.0:5.8~Награда за тяжкий труд или работы в поле – сытный ужин,~sl:0.0:5.6~однако ты будешь награждать себя до тех пор,~sl:~пока старый растянутый пояс не лопнет под давлением твоего брюха.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_03">~sl:0.0:5.5~Корми свой разум, ибо твое тело уже достаточно накормлено.~sl:~Ты похож на свинью, только не такой вкусный.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_01">Твои злодеяния тянут тебя на самое дно, но умоляю, следуй зову сердца.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_02">Путь тебе укажут и старуха, и потаскуха.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_03">Мужчина дал тебе то, что ты не можешь оставить.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_04">~sl:0.0:5.9~Ты – ослик, что тоскливо плачет на закате,~sl:~позабыв о блаженном неведении вьючного животного.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_05">~sl:0.0:4.6~Когда настанет время, оглянись назад, но не смотри ни вперед,~sl:~ни в сторону. Надеюсь, тебе все ясно.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_06">~sl:0.0:4.5~В полдень вереск цепляется за шерсть собаки,~sl:~а в сумерках – за брюки.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_07">Курица и яйцо – вот символы твоего путешествия.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_08">~sl:0.0:4.0~Засуха – не время для действий.~sl:~Держи свои глаза сухими, а губы – мокрыми от виски.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_09">~sl:0.0:4.7~Не стоит уподобляться животным и впадать в спячку на зиму,~sl:~совокупляться, убивать и умирать, не преследуя какой-нибудь высокой цели.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_10">~sl:0.0:5.0~Дерево славится своим плодом, но стоит ему упасть,~sl:~как его плод станет пищей лишь для падальщиков и дикарей, не способных оценить его дары.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_11">~sl:0.0:2.6~Хоть у тебя и есть зубы, несущие мудрость,~sl:~они годятся лишь на то, чтобы вырвать их под наркозом.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_12">~sl:0.0:4.2~Цветок – это вспышка красоты, он сияет, как солнце,~sl:0.0:2.7~щедро раздает свои семена и умирает,~sl:~всеми забытый. Не будь цветком.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_13">~sl:0.0:4.7~Солнечные лучи несут радость, но тают во мраке,~sl:0.0:3.3~и ты растаешь, бездумно и бессознательно,~sl:0.0:3.1~если не сумеешь разжечь в душе жар,~sl:~да такой, чтобы можно было зажарить целую индейку.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_14">~sl:0.0:5.4~Трудись так, будто деньги не имеют значения, но жажди их, копи их,~sl:0.0:2.6~чтобы после того, как тебя не станет,~sl:~дальние родственники устроили за них кровавую бойню.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_15">~sl:0.0:2.8~Истинная мудрость – в том, чтобы не знать ничего.~sl:0.0:3.2~Не думай о будущем, радуйся прошлому.~sl:~И так ты обретешь блаженство и мудрость.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_01">~sl:0.0:3.5~Ничего, что ты не знаешь, куда идешь, главное,~sl:~чтобы ты постригся до того, как туда попадешь.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_02">~sl:0.0:5.6~Сколько мудрецов стояло на пороге храма с развевающимися волосами.~sl:~Но ты бы свои лучше отрезал.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_03">~sl:0.0:5.5~Запутанна паутина жизни, и твою паутину давно стоило бы отрезать,~sl:0.0:3.5~поскольку она не дает тебе рассмотреть~sl:~окружающий тебя мир.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_01">Нас забудут сразу после смерти, но твое благородство люди запомнят.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_02">~sl:0.0:4.6~Продолжай идти дорогой терпения, дорогой чести,~sl:~и ты искупишь грехи, если не станешь творить злодеяний.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_03">~sl:0.0:4.7~Оставайся добрым и будь чист помыслами. Ибо в конце~sl:~тебе все воздастся, как когда находишь деньги в штанах, о которых давно забыл.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_01">~sl:0.0:3.4~Лучше бы тебе сосредоточиться на поисках горячего обеда,~sl:~чем на предсказаниях.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_02">~sl:0.0:4.8~Прежде чем накормить свой разум, накорми свой живот.~sl:~Он урчит так, что оглохнуть можно.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_03">~sl:0.0:4.2~Ты слишком много времени посвятил вину, женщинам и песням.~sl:~Теперь удели время обеду.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_01">Мужчину определяет его честь, а твоя честь не внушает доверия.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_02">Твоя мать растила тебя как святого, а ты стал грешником.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_03">~sl:0.0:3.5~Тебя ждет расплата за твои дела.~sl:~Если бы только честь была для тебя так же важна, как золото...</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_01">Мудрость – это редкий дар, а ты спрашиваешь меня слишком часто.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_02">~sl:0.0:3.9~Я устала и не могу ментально дотянуться~sl:0.0:2.3~до глубин моей мудрости.~sl:~Пожалуйста, зайди в другой раз.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_03">Если ты так жаждешь знаний, тебе лучше обратиться туда, где тебя смогут чему-то научить.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_04">~sl:0.0:3.3~Ты не получишь неиссякаемый фонтан мудрости,~sl:0.0:1.9~просто бросая монетки.~sl:0.0:3.3~Так можно получить~sl:0.0:2.2~только неиссякаемую преданность политиков.~sl:~Приходи позже, пожалуйста.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_05">~sl:0.0:6.7~Чтобы обрести мудрость, нужно время, но тебе надо сейчас, да побольше, да почаще...~sl:~Как всем мужчинам. Приходи в другой раз.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_01">~sl:0.0:4.1~Сколько ответов можно найти, заглянув в зеркало~sl:~и спросив себя, кто уговорил тебя надеть это на голову.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_02">~sl:0.0:4.1~Ты встретишь мудреца, который будет озадачен~sl:~твоим выбором головного убора.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_03">~sl:0.0:3.6~Жить с высокими идеалами – это благородно.~sl:~Носить такую одежду – не очень.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_01">~sl:0.0:4.3~Всегда весело немного повозиться в грязи с поросятами,~sl:~однако ты слишком гордо носишь покров грязи.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_02">~sl:0.0:4.9~Порой человек, живущий в бардаке и грязи, считает,~sl:~что трудится во благо собственному величию. Но ты похож на свинью.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_03">~sl:0.0:5.3~Ты грязный. Есть жемчуг, есть свиньи, есть женщина,~sl:0.0:4.4~которую зовут Жемчужинкой, она и сама немного грязнуля, но к тебе~sl:~и на милю бы не подошла.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_01">Я – мадам Ирен. Подойди ближе и узри мою мудрость.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_02">Услышь свою судьбу.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_03">Облака поведают мне твое будущее... Да, вот оно.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_04">Ты пришел к великой мадам Ирен, желая узнать свою судьбу, так слушай внимательно.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_05">~sl:0.0:7.2~Я ждала тебя. Послушай, фонтан мудрости мадам Ирен не иссякнет,~sl:~пока не иссякнет серебро в твоем кармане...</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_06">Великолепная мадам Ирен поведает тебе о твоей судьбе.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_07">Ты ищешь ответы! Я дам их тебе!</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_08">~sl:0.0:1.9~Здравствуй, путник!~sl:~Я смотрю в глубину своего хрустального шара. Да, я вижу.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_09">Потусторонний мир открыл мне тайну твоей судьбы.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_10">Я ждала тебя. Вот твоя судьба.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_01">~sl:0.0:3.1~Ты можешь столкнуться с огромной опасностью,~sl:~особенно если будешь ходить в таком нелепом наряде.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_02">~sl:0.0:4.3~Одежда делает человека, и ты выбрал~sl:~наряд страдальца.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_03">~sl:0.0:5.2~Я советую тебе беспокоиться не о своем будущем,~sl:~а о своем смешном наряде.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_01">~sl:0.0:4.4~Голод и жажда могут закалить разум, но лучше~sl:0.0:5.0~было бы поесть, иначе вскоре тебя ждет голодная смерть,~sl:~и жене твоей это не понравится.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_02">~sl:0.0:4.5~Умеренность в еде вызывает восхищение, но ты заморил себя~sl:0.0:4.4~почти до смерти. Раздобудь еды – и больше тебе не понадобятся~sl:~мудрые изречения от бездушной машины.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_03">~sl:0.0:4.6~Когда ты окажешься на перепутье, прежде чем принимать решение, хорошо поешь.~sl:0.0:4.3~Ты спутал ясность с истиной. Горячий обед~sl:~тебе нужнее любой проповеди.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_01">~sl:0.0:3.8~Жизнь – борьба, и тебе надо выспаться.~sl:~Это правда. Я не умею лгать.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_02">~sl:0.0:5.0~Ты слишком много трудился. Сейчас тебе нужны не предсказания машины,~sl:~а хорошая подушка.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_03">~sl:0.0:5.5~Вчерашний день – это уже прошлое, а ты выглядишь как прошлое уже сегодня.~sl:~Поспи и не жуй больше кокаиновой жвачки.</string>
  <string name="fud1¤0XB78CCBEE">Садитесь в ~o~лодку~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_ANDERSON">Андерс Андерсон</string>
  <string name="fud1¤FUD1_C_FISHROD">Быстро взять в руки удочку</string>
  <string name="fud1¤FUD1_C_FISHRODU">Убрать удочку</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_ANDERSD">Андерс Андерсон погиб.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_BOAD">Лодка уничтожена.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_BOAS">Лодка застряла.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CAMPFAIL">Вы покинули лагерь.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CRIMA">Вы бросили Андерса Андерсона.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CRIMD">Один из бандитов Андерсона погиб.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_FSFAIL">Вы ушли с места рыбалки.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_SFAIL">Вы бросили участок шерифа.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_TRAIN">Бандиты Андерсона сбежали из-под юрисдикции Греев.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_WAGD">Фургон шерифа Грея уничтожен.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_WAGS">Фургон шерифа Грея застрял.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_BOAT1">Используйте ~INPUTGROUP_VEH_MOVE_ALL~, чтобы направлять лодку. Чтобы грести быстрее, нажимайте ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_FISHROD2">Нажмите ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, чтобы быстро достать нужный предмет.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_FISHROD3">Нажмите ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, чтобы быстро убрать нужный предмет.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_SHOOT">Бандиты Андерсона нужны живыми. Не стреляйте в них.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_THROW">Когда вы схватили врага, используйте ~INPUTGROUP_MOVE~ и нажмите ~INPUT_MELEE_BLOCK~, чтобы провести бросок.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_BEATC">Вырубите ~e~бандита Андерсона~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_CHASEAB">Преследуйте остальных ~e~бандитов Андерсона~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_FISH">Ловите рыбу с Датчем и Хозией.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_FOLLT">Догоните ~o~поезд~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GETROD">Достаньте удочку.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GOLAKE">Гребите к ~o~месту для рыбалки~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GOLAND">Вернитесь в ~o~лагерь~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_JUMPT">Прыгните на ~o~поезд~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PICKAA">Поднимите ~e~Андерса Андерсона~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PICKC">Поднимите ~e~бандита Андерсона~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PUTC">Положите Андерса Андерсона на свою ~o~лошадь~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PUTCS">Сдайте Андерса Андерсона ~o~шерифу~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RETC">Вернитесь к ~e~Андерсу Андерсону~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RETS">Вернитесь в ~o~участок шерифа~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RIDEAT">Скачите рядом с ~o~поездом~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_SPEAKD">Поговорите с ~o~Датчем~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_SPEAKH">Поговорите с ~o~Хозией~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_R_CAMPRET">Вернитесь в ~o~лагерь~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_R_FSRET">Доберитесь до ~o~места для рыбалки~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_BOUNTY">Охотники за головами?</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_FUNNY">Смешно</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_NO">Отклонить приглашение на рыбалку</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_SHERIFF">Шериф Грей?</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_SPOT">Где это место?</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_TRELAWNY">Трелони?</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_YES">Принять приглашение на рыбалку</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ACTAJ_1">Ладно, ладно, это не состязание.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_1">Я думаю, на этом можно и закончить, ребята.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_2">Уже?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_3">Тебе-то не пришлось гоняться за бандитами.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_1">Ну вот мы и прибыли. Добро пожаловать в Роудс.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_2">Слева вы можете видеть публичный дом Роудса.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_3">Очень респектабельный салун. Им владеет семья Греев.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_5">Что еще нужно человеку?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_6">Совсем немного.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVESHOUTED_4">Также у нас есть хозяйственный магазин, оружейная лавка, почта и, конечно, железнодорожная станция.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVESPOKEN_4">~sl:0.0:3.5~Также у нас есть хозяйственный магазин, оружейная лавка, почта и,~sl:~конечно, железнодорожная станция.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_01">Неплохо бы насадить на крючок какую-нибудь наживку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_02">Без наживки дело не пойдет, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_03">~sl:0.0:1.4:1~Ты про наживку не забыл?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_04">Не ломай голову, Артур. Просто возьми наживку и забрось удочку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_1">А может, прямо здесь порыбачим? ~rp~Тут целое озеро рыбы.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_2">Я хочу прогуляться, развеяться... ~rp~вместе со старой гвардией.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_3">До того как появились все эти люди... были только мы.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_4">Странная парочка и их непутевый сынок.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_5">Здесь хорошо. ~rp~Хорошее место ты нашел, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_6">Это Чарльз его нашел.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_8">Может, и твоей сопелке пойдет на пользу, Хозия.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_10">Это было в другой жизни.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_12">Надеюсь, что так.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_13">Но сейчас, ~rp~когда мы в отчаянном положении, ~rp~нам нельзя отступаться от нашего замысла.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_17">Хорошо.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_19">После Валентайна я запрещаю вам привлекать ~rp~внимание своим поведением...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_20">но начинайте копать, намечать цели... ~rp~Посмотрим, что тут есть.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_21">Датч... Нам надо быть поаккуратнее.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_22">Представь, сколько тут непуганых богатеньких идиотов.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_25">Никаких но... Не сегодня. ~rp~Мы просто рыбачим и наслаждаемся природой.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_7">Я как будто снова могу дышать. ~rp~Пусть даже воздух густой и влажный.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_9">~sl:0.0:2.4~Однажды я побывал в этих краях вместе с Бесси.~sl:0.7~ ~rp~Кажется, что это было в другой жизни.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_11">~sl:0.0:4.4~Но какая интересная была жизнь... ~rp~Как здорово мы сражались. ~lr:0.2~Особенно вы оба.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_14">~sl:0.0:5.4~Заработать денег, ~rp~а потом удрать в такое место, где нас никто не найдет ~lr:0.1~и где нам не нужно будет прятаться.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_15">Это куда, например?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_16">~sl:0.0:2.8~У меня есть некоторые идеи, ~sl:0.3~но~rp~ мне нужна поддержка, ~rp~а не критика. ~rp~Это касается вас обоих.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_18">~sl:0.0:2.9~Все же, нам нужны деньги. ~lr:0.4~Так что, не привлекайте внимания, ~rp~особенно в ближайшем городке.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_23">Это идеальные условия для тебя, Хозия. ~rp~Ты легко задуришь им голову.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_24">~sl:0.0:2.2:1~Ничто не доставило бы мне большего удовольствия, но я...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_7">Я как будто снова могу дышать. ~rp~Пусть даже воздух густой и влажный.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Однажды я побывал в этих краях вместе с Бесси.~sl:1.0~ ~rp~Кажется, что это было в другой жизни.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_11">~sl:0.0:3.2~Но какая интересная была жизнь... ~rp~Как здорово мы сражались. ~lr:0.3~Особенно вы оба.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_14">~sl:0.0:4.5~Заработать денег, ~rp~а потом удрать в такое место, где нас никто не найдет ~lr:0.4~и где нам не нужно будет прятаться.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_15">Это куда, например?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_16">~sl:0.0:5.7~У меня есть некоторые идеи, ~rp~но мне нужна поддержка, ~rp~а не критика. ~lr:0.4~Это касается вас обоих.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_18">~sl:0.0:2.3~Все же, нам нужны деньги. ~lr:0.3~Так что, не привлекайте внимания, ~rp~особенно в ближайшем городке.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_23">~sl:0.9~Это идеальные условия для тебя, Хозия. ~rp~Ты легко задуришь им голову.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_24">~sl:0.0:1.7:1~Ничто не доставило бы мне большего удовольствия, но...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_1">А остальные?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_2">Мы их всех переловим.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_4">Тебе видней.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_5">Должен признать, выглядело это очень впечатляюще.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_6">Рискну предположить, что вы раньше тоже были служителем закона?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_7">Ну, это не совсем так.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2ASHOUTED_3">~sl:0.0:2.5~Андерс – мозг их банды,~sl:~и это о многом говорит.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2ASPOKEN_3">~sl:0.0:2.1~Андерс – мозг их банды,~sl:~и это о многом говорит.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_1">Вам знакомы эти края?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_2">Нет, не очень.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_3">По правую руку от вас – плантации табака.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_4">Они относятся к Калига-Холлу – это большое поместье, которым владеет семейство Греев.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_5">Выглядят суше некуда.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_6">Да уж, мы отчаянно нуждаемся в хорошем ливне.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_7">Греи владеют Калига-Холлом на протяжении многих поколений. Славные люди.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_9">В каком городе?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_10">В Роудсе. Знаете такой? Туда мы сейчас и направляемся.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_11">После войны, конечно, Роудс стал уже не тот, но у него есть свои достоинства.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_13">Я же сказал, мы тут совсем недавно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_15">Ужасные люди, поистине ужасные.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_17">Судя по всему, у вас тут весело.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_8">~sl:0.0:2.4~Разумеется, с шерифом Греем я знаком ближе всего,~sl:0.0:2.7~но вообще им принадлежит ~sl:~половина недвижимости в городе.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_12">И, полагаю, вы уже наслышаны про Брейтуэйтов?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_14">~sl:0.0:2.6~В общем, это еще одно крупное семейство...~sl:~У них поместье к западу отсюда.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_16">~sl:0.0:1.2~Сколько себя помню,~sl:~они без конца враждуют с Греями.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_8">~sl:0.0:2.5~Разумеется, с шерифом Греем я знаком ближе всего,~sl:0.0:2.3~но вообще им принадлежит ~sl:~половина недвижимости в городе.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_12">Полагаю, вы уже наслышаны про Брейтуэйтов?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_14">~sl:0.0:2.2~В общем, это еще одно крупное семейство...~sl:~У них поместье к западу отсюда.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_16">~sl:0.0:1.4~Сколько себя помню,~sl:~они без конца враждуют с Греями.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BARN_01">Напрямик, через амбар!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BARN_02">Срезайте через амбар!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BOTTLE_01">Осторожно, он швыряется бутылками.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BOTTLE_02">Теперь он кидает в нас бутылки. Вот же подлец.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_01">Ты закончил?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_02">Ну, как водичка? Давай, садись.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_03">Все, наплавался? Вот и сиди теперь в мокрой одежде.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_01">Полезай обратно!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_02">Тоже мне, нашел время плавать!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_03">Ну ладно тебе, хватит уже.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_04">Полезай в лодку, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_05">Перестань заниматься ерундой!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_06">По-твоему, это смешно?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_07">Вернись, не то я тебя самого на крючок подцеплю.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GIVEUP_01">Да пусть. Он скоро выдохнется.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GIVEUP_02">Не обращай внимания. Рано или поздно ему надоест.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_01">Эй, что ты делаешь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_02">Артур!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_03">Какого черта, Артур?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE1_01">Извините, дайте пройти!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE1_02">С дороги!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE2_01">Осторожно!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE2_02">Расступитесь!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE2_01">Только не стреляйте в них, хорошо?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE2_02">Оружие держите в кобуре! Эти парни из банды Андерсона нам нужны живыми!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE_01">Не отставайте от поезда! Не дайте им уйти!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE_02">Вперед! Надо догнать поезд!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_1">Быстрее! Вперед! Как вас зовут, сэр?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_2">Артур. Артур Кэллахан.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_3">Быстрее, мистер Кэллахан, пожалуйста. Я здесь рискую головой.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_4">Понимаю. Я делаю все, что могу.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_01">Чего ты ждешь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_02">Давай, скачи за поездом.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_03">Скорее. Они уходят.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_1">Похоже, мерзавца все-таки поднимут.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_2">А точно нельзя его пристрелить?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_3">Нет! Я же сказал!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_4">Да ты много чего говорил.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_1">Давайте же, скорее!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_2">Хорошо!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_3">Скорее! Они уходят!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_4">Ты успокоишься? Никуда они не денутся!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_1">~sl:0.0:2.7~Поймали двух их ребят, чуть до смерти не запытали. ~sl:0.1~Мы за ними охотились целых пять лет, а то и больше.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_2">О боже. Я запер эту чертову повозку. Теперь мне за это достанется, это уж точно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_3">~sl:0.3~Мы почти рядом с ними, сохраняй спокойствие.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_4">Я сохраняю!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO_1">За что этих ребят разыскивают?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO_2">~sl:0.0:1.2~Банду Андерсона?~sl:~Ограбление, убийство, похищение... Они отпетые подонки.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIMINAL3_1">Чертов ублюдок.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIMINAL3_2">Отвали от меня.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEP_OUT_1">Эй? У вас там все в порядке?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPRIDE_1">Я поскачу вперед, и остановлю поезд!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_01">Если понадоблюсь, я буду здесь!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_02">Я знаю, искушение велико, но не убивайте его!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_03">К сожалению, отсюда я открыть эту дверь не смогу.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_04">Будьте осторожны! Он тот еще мерзавец!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_05">Просто усмирите его, и мы его арестуем!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPUTYSTOP_1">Стой!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_1">Только не убивайте его.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_2">Вы уверены?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_3">Увы, да.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_01">У тебя клюет, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_02">У Артура клюет.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_03">Тебе кто-то попался, Артур?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_01">Недурно, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_02">У тебя неплохо получается.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_03">Вот так. Хороший улов.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_01">Отлично, подцепил.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_02">Она у тебя на крючке.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_03">Теперь тяни на себя.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_01">Вот это знатная добыча.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_02">О, эта Артуру понравилась.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_03">Только не забудь про нее, а то сгниет в мешке.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_01">Нет, ушла.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_02">~sl:0.3~Боюсь, эта от тебя ускользнула.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_03">Все, ушла. Попробуй еще.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_01">Как ты добр.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_02">Вот видишь? Необязательно всех убивать.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_03">Может, нам и Трелони обратно выбросить?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_01">Кажется, клюет.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_02">Так, у меня клюет.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_03">Клюет рыбка...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_01">Есть!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_02">Вот она!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_03">Вон! На крючке!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_TEASE_01">~sl:1.3~Этим даже Джека не накормишь!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_TEASE_02">Артур, эта крошка не считается!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWHYNOFSH_01">Ты будешь просто смотреть, Артур?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWHYNOFSH_02">Уже заскучал, Артур?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWNDSK_1">Сейчас самая подходящая пора. Лучше всего рыба клюет на рассвете и на закате.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_END_1">Ну, лично я буду наслаждаться красотами.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_END_2">Эту рыбу я отдам Пирсону.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_01">Без удочки ты вряд ли что-то поймаешь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_02">Где твоя удочка, Артур?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_03">Давай, Артур, не нервничай.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_1">Хорошо...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_2">Думаю...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_3">У меня...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_4">то есть у нас...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_5">все будет в порядке.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_6">Я знаю...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_7">я всегда это знал...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_8">пока вы...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_9">пока вы двое со мной...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_10">все будет хорошо.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_11">Мы здесь отлично устроимся.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_12">До поры до времени.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_13">Надеюсь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_01">Быстрее!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_02">Еще ближе!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_03">А побыстрее нельзя?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_04">Не дайте этим сволочам уйти.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_05">Давайте, вперед!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_06">Шевелитесь!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_01">Давай.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_02">Ну же. Давай...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_03">Хотя бы попытайся.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_04">Хочешь подраться? Ну давай.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHGTBOAT_1">Думаю, никто не будет возражать, если мы одну позаимствуем. Давайте.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_1">Нам лучше взять озерную приманку, больше шансов подцепить что-нибудь крупное, вроде осетра.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_2">А чем плох старый добрый червяк?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_3">Черви годятся для мелких синежабриков и каменного окуня, но поймать осетра на такую наживку можно только при очень большом везении.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_4">Значит, используем приманки. Артур, ты все слышал. Давай наживку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_5">Медленно двигай приманку, чтобы казалось, как будто это маленькая аппетитная рыбка плещется.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_1">Хозия, помнишь, мы как-то послали Артура на рыбалку? Он вернулся с тремя превосходными окунями.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_2">Не надо опять об этом...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_3">Что-то я такого не помню.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_4">Помнишь-помнишь. Ему тогда было лет двадцать. Может, двадцать один.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_5">Пришел такой самодовольный, мы закатили большой пир, весь вечер поднимали тосты в его честь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_6">Это было пятнадцать лет назад!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_7">А, вот теперь я вспомнил.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_8">~sl:0.6~А на следующей неделе мы с Артуром идем по рынку,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_9">~sl:0.0:3.9:1~и торговец рыбой ему кричит: «Ну как, понравились вам окуньки?»</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_10">Слушай, можно пойти ловить рыбу... А можно целый день пить,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_11">потом ограбить кого-нибудь и купить рыбу.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_1">Помнится, я в свое время ходил рыбачить с одним малым.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_2">Звали его Уэсли.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_3">Никчемный был проходимец, но рыбалку обожал. Мы с ним то и дело ходили на реку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_4">~sl:0.0:3.1~И вот как-то сидим мы с удочками, ~sl:0.1~а по мосту рядышком шествует похоронная процессия.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_5">И ни с того ни с сего Уэсли вдруг встает, снимает шляпу и склоняет голову.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_6">~sl:0.0:3.1~А затем садится и снова берет в руки удочку, ~sl:0.1~не сказав ни слова.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_7">Меня это малость удивило, и я ему: «Уэсли, как мило с твоей стороны».</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_8">~sl:0.0:3.2~А он отвечает: «Надо же отдать дань уважения. В конце концов, ~sl:0.0:2.1:1~я тридцать лет был на ней женат».</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_9">Вон он!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_10">Господи боже, я уже готов пуститься до берега вплавь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_1">Помните, в прошлом году в Монтане я поймал здоровенных лососей?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_2">~sl:0.0:2.1~Мы думали закатить банкет, а потом~sl:~Коппер взял и слопал их.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_3">Этот пес тебя вообще не слушался, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_4">~sl:0.9:2.0~Зато он был с норовом.~sl:0.4~Игривый, как щенок. И оставался таким до самой смерти.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_5">Я помню, как мы говорили, что никогда не бывали восточнее Блэкуотера. Как группа, я имею в виду.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_6">Чем усерднее мы пытаемся двигаться на запад, тем дальше на восток нас заносит.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_7">Мы подобрали в Нью-Остине столько мест, где можно было бы затаиться.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_8">Мне там нравилось. Дикая, привольная земля. Все как встарь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_9">Почему-то в пустыне чувствуешь себя ближе к небу.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_10">Сейчас о возвращении туда можно даже не думать.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_11">Пинкертоны выставили патрули по всему Толл-Триз и в Великих долинах.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_12">Мы видели их, когда отправились за Шоном.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_13">Ну, посмотри на нас сейчас. Могло быть и хуже. Планы меняются. Такова уж жизнь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_1">Я когда-нибудь говорил, что моя мать похоронена в Блэкуотере?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_2">Что? Правда?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_3">Судя по всему. Об этом я узнал от дяди много лет спустя.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_4">~sl:0.0:2.7~В последний раз я видел ее около Филадельфии.~sl:0.8:3.0~В пятнадцать лет ушел из дома и больше ее не видел...~sl:1.1~Мы с ней часто ссорились.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_5">Я был не самым послушным ребенком.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_6">Представляю себе.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_7">Но я любил ее, по-своему, а она любила меня.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_8">~sl:0.4:2.8~И сумела ведь посмеяться надо мной~sl:0.4~даже с того света.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_01">Вы идете или нет?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_02">Артур, я жду тебя.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_03">Садись в седло, поехали.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_1">Далеко ли до этого ручья?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_2">Ну, еще прилично. ~rp~И это озеро, а не ручей. ~rp~То же озеро, где мы разбили лагерь, просто в другом месте.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_3">Оно того стоит... ~rp~Я видел там крупных дромов и осетров.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_4">Наверняка там еще каменные и ~rp~желтые окуни, ~rp~синежаберники, ~rp~щуки.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_5">Хорошее место.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_7">За Трелони теперь передо мной должок.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_9">К тому же мы завоевали расположение местных представителей закона.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_10">Я бы сказал, что в итоге мы не зря потратили время.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SHOUTED_6">Посмотрим, получится ли у тебя ловить рыбу ~rp~так же хорошо, как преступников, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SHOUTED_8">Трелони всем за что-то должен, ~rp~но он редко ошибается.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SPOKEN_6">Посмотрим, получится ли у тебя ловить рыбу так же хорошо, как преступников, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SPOKEN_8">Трелони всем за что-то должен, ~rp~но он редко ошибается.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_1">Так ~rp~ты собираешься повидать этого шерифа Грея?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_2">Да, ~rp~почему бы и нет. ~rp~Эти люди не знают, кто мы такие.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_3">Он явно человек не особо смышленый, ~rp~как и его помощник.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_4">Если он считает, что мы можем быть ему полезны, ~rp~он уж точно может быть полезен нам.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_5">Спрячемся у всех на виду.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_6">По-моему, мы и так всегда прячемся на виду.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_7">Но иногда мы делаем это по-умному.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_1">Где это место, Хозия? ~rp~В Тимбукту?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_2">Уже недалеко.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_3">Между прочим, ~rp~вы так и не рассказали мне, что у вас с Корнуоллом произошло в Валентайне.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_4">Что там стряслось? ~rp~Не считая того, что вы до смерти напугали мистера Штрауса.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_5">Единственный приятный момент.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_6">Мы с Джоном ~rp~даже не успели получить деньги за угнанных овец.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_7">Можно с уверенностью сказать, что мистер Корнуолл не забывает прошлых обид.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_8">Он подстерег нас в салуне.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_10">Бывали у нас передряги и похуже, ~rp~но редко.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_11">И раз Корнуолл нас нашел, значит, ~rp~и пинкертоны были где-то рядом.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_12">Ну да, они же вышли на меня, когда я рыбачил с Джеком.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_13">Хорошо, ~rp~что мы вовремя убрались оттуда, ~rp~и теперь все это уже позади.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_14">Да, ~rp~Джек мне сказал, что ты хорошо учишь ловить рыбу.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SHOUTED_9">Привел с собой кучу охраны ~rp~и, наверное, всех законников округа.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SHOUTED_15">А я сказал, что он, вероятно, тебя с кем-то спутал.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SPOKEN_9">~sl:0.0:1.7~Привел с собой кучу охраны и,~sl:~наверное, всех законников округа.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SPOKEN_15">~sl:0.0:2.7:1~А я сказал, что он, вероятно, тебя с кем-то спутал.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_2">Я же говорил, ~rp~охотники за головами гоняются за мной много лет. ~rp~Когда последний раз за мою голову не была назначена награда?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_3">Теперь награда стала еще больше, Датч.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_4">Особые агенты... ~rp~Опять Трелони преувеличивает, как всегда.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_5">Разве что появилась новая порода людей, о которой мне не известно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_6">То есть мы ничего не будем делать?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_8">Мы ими займемся.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_9">Хорошо. ~rp~Как я и сказал, ~rp~просто порыскайте немного. ~rp~Не привлекая внимания.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SHOUTED_1">Так насчет ~rp~этих охотников за головами, про которых говорил Трелони... ~rp~Что ты думаешь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SHOUTED_7">Сначала надо все обдумать. ~rp~Эти два семейства меня заинтересовали.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SPOKEN_1">Так насчет этих охотников за головами, про которых говорил Трелони... ~rp~Что ты думаешь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SPOKEN_7">~sl:0.0:2.0~Сначала надо все обдумать. ~rp~~sl:0.8~Эти два семейства меня заинтересовали.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_1">Трелони вечно вылезает как из-под земли.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_3">Где он ходит, пока мы его не видим?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_4">Похоже, что нигде и везде одновременно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_6">Слушай, Датч, ~rp~помнишь, как-то раз ты наткнулся на него в сортире?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_7">~sl:0.8:0.0~Да... ~rp~Мы его много недель не видели.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_8">Остановились в каком-то захудалом городишке... ~rp~я даже названия не помню.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_9">Вас с Биллом тогда с нами не было, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_11">открываю дверь – а там сидит Трелони ~rp~с газетой в руке. ~rp~«Мистер Ван дер Линде».</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_12">Я говорю: ~rp~«Ты как сюда попал?!» ~rp~А он: ~rp~«Могу задать вам тот же вопрос.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_15">Какая ужасная мысль.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_2">Я не знаю, насколько хороший из него фокусник, ~rp~но к внезапным исчезновениям он определенно имеет талант.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_5">Но мы бы не вызволили Шона, ~rp~если бы Трелони не шастал неподалеку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_10">И вот ~rp~мы отправились за припасами, ~rp~я пошел облегчиться,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_13">А теперь позвольте мне побыть одному. ~rp~Я съел несвежую устрицу».</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_14">~rp~Может, на самом деле в мире сто разных Трелони.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_2">Я не знаю, насколько хороший из него фокусник, ~rp~но к внезапным исчезновениям он определенно имеет талант.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_5">Но мы бы не вызволили Шона, если бы Трелони не шастал неподалеку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_10">~sl:0.4~И вот ~rp~мы отправились за припасами, ~rp~я пошел облегчиться,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_13">~sl:0.0:5.6:1~А теперь ~rp~позвольте мне побыть одному. ~rp~Я съел несвежую устрицу».</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_14">~rp~~sl:2.1:0.0~Может, на самом деле в мире сто разных Трелони.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_GUARD_1">Эй, ты! А ну, стоять!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_02">Я соскальзываю!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_04">Черт!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_05">Кто-нибудь, подтяните меня!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_06">Подтяните меня, чтоб вас!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_01">У меня клюет.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_02">Есть поклевка.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_03">Похоже, клюет.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_01">Есть!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_02">Ага, попалась!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_03">Вот так!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_TEASE_01">Артур, этим ты пять тысяч ртов не накормишь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_TEASE_02">Волшебно, тебе удалось поймать еще наживку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_01">Черт, сорвалась.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_02">Ну, вот эту я должен был выловить.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_03">Ушла, зараза.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSTILE_01">Что за бес в вас вселился?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSTILE_02">Перестаньте!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_01">У тебя клюет.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_02">Смотри, Артур, у тебя клюет.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_03">На твою наживку кто-то клюнул.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_01">Молодец, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_02">Молодчина, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_03">Отлично.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_01">Ты ее подцепил.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_02">Теперь тяни на себя.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_03">У тебя на крючке рыба, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_01">Эту берешь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_02">Зажарим ее.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_03">Да, хорошая рыбина.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_01">Ушла.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_02">Соскочила.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_03">Нет, ушла.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_01">Очень великодушно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_02">Рассчитываешь на улов покрупнее?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_03">Пусть еще поплавает, да?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_01">Что вы делаете?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_02">Эй, вы что удумали?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_03">Может, пойдем уже?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_1">~sl:0.4~Эй, посмотрите на этого красавца!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_2">Ну вот.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_3">Молодец, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_4">Бывают и намного больше.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_5">Один парень мне рассказывал, он видел у устья реки к юго-западу от Сен-Дени гигантского осетра.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_6">Пятьдесят фунтов, по его словам.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_7">~sl:0.1~Хотелось бы на такого поглядеть.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HWHYNOFSH_01">Первый урок, Артур: чтобы поймать рыбу, надо сначала забросить крючок.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HWHYNOFSH_02">Не сдавайся, Артур. Ты быстро набьешь руку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_A_1">~sl:0.0:1.3:1~Как ты себя чувствуешь, старина?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_A_2">~sl:1.1:0.0~Отлично.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_1">Забавно... что мы в итоге оказались тут.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_2">Мой отец погиб в Пенсильвании, сражаясь со здешними. Я тебе не рассказывал?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_3">Много раз...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_4">Вижу, я тебя утомляю, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_5">~sl:0.0:3.0:1~Скорее, беспокоишь... мы потеряли людей.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_6">Перед нами стоят высокие цели, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_7">~sl:0.0:5.3~Мы пытаемся изменить общество, сделать его добрее, искреннее, лучше.~sl:~В таком деле потери неизбежны.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_8">Мы воры... живущие в мире, которому мы больше не нужны.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_9">Мы мечтатели, живущие в унылом мире фактов. Я признаю твою правоту, но, честное слово...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_10">У нас целый день. И здесь так хорошо.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_11">Хозия рассказывал, что тут поблизости есть один ручей. Сдается мне, он полон рыбы.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_1">Забавно... что мы в итоге оказались тут.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_2">Мой отец погиб в Пенсильвании, сражаясь со здешними. Я тебе не рассказывал?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_3">Много раз...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_4">Вижу, я тебя утомляю, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_5">~sl:0.0:3.0:1~Скорее, беспокоишь... мы потеряли людей.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_6">Перед нами стоят высокие цели, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_7">~sl:0.0:5.3~Мы пытаемся изменить общество, сделать его добрее, искреннее, лучше.~sl:~В таком деле потери неизбежны.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_8">Мы воры... живущие в мире, которому мы больше не нужны.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_9">Мы мечтатели, живущие в унылом мире фактов. Я признаю твою правоту, но, честное слово...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_10">Похоже, это будет хороший день. Хозия знает рыбные места.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_11">Если отправимся сейчас... то вся рыба будет наша. Пошли.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_C_1">~sl:0.0:5.4:1~Эй, старушка, иди-ка сюда. Покажи нам тот ручей, куда ты любишь отливать.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_1">Что-то выглядишь ты не очень хорошо, старина. Я думал, такой теплый климат пойдет тебе...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_2">~sl:4.5:3.6:1~Те дни, когда я выглядел хорошо, давно прошли, Датч.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_3">Вечно ты норовишь всем испортить настроение. Ладно, Хозия, пойдем на рыбалку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG6_1">~sl:0.5:2.8:1~Ах ты чертов легавый... Я невиновен...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG7_1">~sl:3.1~Ну давай, мразь!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG10_1">Чертов законник!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG13_INT_1">Эй, ты! А ну, стоять!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG13_QINT_1">Знаешь...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_2">Выходит, остались только мы с тобой, законник. Иди сюда!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_3">Может лучше не стоит?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_4">Отпусти меня.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_5">Не могу.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_1">~sl:0.0:0.8:1~Помощник шерифа.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_2">Шуму было много... Это он?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_3">Искренне на это надеюсь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_4">~sl:0.0:1.8:1~Старина Андерс Андерсон.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_5">И что теперь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_6">Мы посадим его за решетку. Пошли.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B_1">Ну, не думаю, что он умер... но, кажется, я победил в схватке.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B_2">~sl:0.6:1.8:1~С небольшим перевесом.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_BRING_1">Несите его сюда.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_1">Отлично.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_2">Хозия, отведешь нас в то место, про которое ты говорил?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_3">Мне здесь нравится.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC3_1">Ладно. Надеюсь, дальше обойдется без происшествий.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC_1">Ну ладно... Почему бы и нет.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_1">Спасибо, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_2">~sl:0.8~Вот так порыбачили...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_3">У нас еще есть время. Я не против порыбачить.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_4">~sl:0.0:1.2~А ты, Артур?~sl:0.4~ Или с тебя хватит на сегодня?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_DECL_1">М-м... Мне надо передохнуть.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_DECL_2">Как скажешь... Значит, остались мы с тобой, старик.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_1">Это было интересно. Спасибо вам, ребята.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_2">Ну, Хозия...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_3">Да.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_4">Может, споешь нам?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_5">Ладно... Есть у меня для вас одна песня.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_6">Попросил я девочку кой-чего мне дать...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_8">Попросил я девочку кой-чего мне дать...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_9">Она сказала: «Погоди, картошка еще не готова».</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_11">Я не смог ждать, пока приготовится картошка...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_13">Я не смог ждать, пока приготовится картошка...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_14">повалил ее на пол и задал ей жару...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_16">Я проклинаю тот день, когда увидел ее...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_18">Я проклинаю тот день, когда увидел ее...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_19">Картошка сгорела, и мне тоже припекло...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_21">Это... это было неплохо.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_22">Но знаешь, какую песню нам нужно петь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_23">Какую?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_1">Ну, посмотри на нас сейчас... трех морячков.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_2">Да, конечно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_3">Ну, мы три бедных моряка, только что вернулись из плавания.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_4">Мы каждый день рискуем, а у других людей жизнь спокойная.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_5">Может, спляшем, встанем в круг, встанем в круг...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_6">может, спляшем, встанем в круг, встанем в круг...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_7">А кто тут самый дерзкий...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_8">пусть поклянется здесь, прямо здесь, прямо здесь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_9">На военных нам плевать, ведь они нас презирают.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_10">А на торговцев не плевать, ведь они дают нам хлеб.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_11">В их честь мы спляшем, встанем в круг, встанем в круг...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_12">в их честь мы спляшем, встанем в круг, встанем в круг...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_13">А кто тут самый дерзкий...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_14">пусть поклянется здесь, прямо здесь, прямо здесь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_15">Браво! Браво.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_16">Знаешь, не нужно, чтобы люди в лагере...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_17">думали, что нам было очень весело.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_18">Это точно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_1">~sl:0.7~Здравствуйте, джентльмены.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_2">~sl:0.0:2.8:1~Смотрите, кого к нам ветром занесло.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_3">Я угодил в довольно неловкую ситуацию.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_4">А ну, тихо.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_5">~sl:0.0:1.9:1~Что ж, посмотрим, что мы можем сделать.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_1">Сможете запрыгнуть?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_2">Я? Почему я?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_3">Потому что вы скачете медленнее моей бабушки.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_4">А ты весельчак!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LAST_01">Ты следующий!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LAST_02">Остались только мы с тобой!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LEFTHERE_1">Здесь мы свернем налево.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MASK_1">~sl:0.0:1.5~Нет нужды скрывать свое лицо.~sl:~Андерсоны вам мстить не будут.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MASK_2">Лучше не испытывать судьбу.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_1">Как поживаете, ребята?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_2">Хорошо...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_3">Красивые у вас тут места, ничего не скажешь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_4">Что есть, то есть.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_5">Хоги Макинтош. К вашим услугам.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_6">Ли Грей...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_7">Это мой помощник, Арчибальд Макгрегор.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_8">Рад знакомству.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_9">Вы шотландец?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_10">Отчасти...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_11">Это моя лучшая часть...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_12">Конечно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_13">Скажите, сэр...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_14">что такого натворил этот глупый пижон?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_15">Ничего особо страшного, полагаю.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_16">Его обвинили в мошенничестве с инвестициями в золотые прииски.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_17">О, нет-нет-нет...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_18">я уверен, он вовсе не.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_19">Он фокусник, я его знаю.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_20">Дурачок, конечно,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_21">но его не назовешь плохим человеком.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_22">Может быть, мы...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_23">могли бы как-нибудь...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_24">На вашем месте я бы этого не делал!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_25">Черт!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_26">Банда Андерсона!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_27">Мне не нужны новые неприятности!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_28">Позвольте, мы вам поможем.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_29">Артур...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_30">Преследовать беглых преступников?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_31">И, и...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_1">~sl:0.0:1.4:1~Возьми с собой Арчибальда.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_2">~sl:0.0:3.1:1~Ну да, разумеется... Давай, здоровяк.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_3">Может, мы сможем обсудить участь этого глупого фокусника?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_1">Хорошо.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_2">Я же сказал, что Артур не подведет...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_3">Он настоящий борец за справедливость.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_4">Это чудесно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_5">Так насчет моего друга...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_6">Ваш безмозглый друг может идти,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_7">но чтобы больше на него не было никаких жалоб.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_8">Уверяю вас, это было простое недопонимание.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_9">но я все равно хотел бы от всего сердца вас отблагодарить.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_10">Я сделаю вид, что рад это слышать.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_11">Мистер Макинтош,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_12">приятно было иметь с вами дело.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_13">От лица по большей части добропорядочных жителей Роудса</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_14">я приветствую вас в наших краях.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_15">Мы польщены таким приемом.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_16">Проследите за тем, чтобы ваш друг вел себя пристойно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_17">Нам и так хватает хлопот с некоторыми местными...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_18">старожилами, которые, увы, опустились.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_19">Как ужасно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_20">Ну, ладно, мы пойдем.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_21">Я не дам этому человеку сойти со стези добродетели.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_22">Вы загляните к нам как-нибудь на днях...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_23">До свидания, джентльмены.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_24">Итак, Бо,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_25">я надеюсь, все это не более чем сплетни.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_26">Правда ли, что ты общался с этой презренной Пенелопой Брейтуэйт?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_27">Не знаю, как вас и благодарить.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_28">Где ты был все это время?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_29">То тут, то там.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_30">А где ты остановился?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_31">Я снял...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_32">караван...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_33">на окраине, за церковью.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_34">Условия ужасные, зато туда никто не суется.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_35">Весь город увяз...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_36">в этой нескончаемой грызне между двумя семьями:</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_37">родней шерифа, Греями,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_38">и Брейтуэйтами.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_39">Любопытно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_40">Два семейства плантаторов...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_41">Они не поделили золото мятежников...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_42">и спорят, можно ли жениться на кузинах...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_43">Артур, Хозия...~n~~m~Все в таком роде.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_44">Поспрашивайте местных.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_45">Постарайтесь что-нибудь об этом выяснить.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_46">Я по вам скучал, ребята.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_47">Слышал, за вас назначили награду.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_48">Я уже тринадцать лет в розыске.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_49">Им понадобится не один месяц, чтобы нас тут найти.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_50">И судя по всему,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_51">тут даже есть чем поживиться.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_52">Ну, награда за вас все равно большая.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_53">Где ты про нее услышал?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_54">От ребят из лагеря на границе штата.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_55">Они сказали, эту награду обсуждают</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_56">во всех салунах к северу и к западу отсюда в радиусе пятисот миль.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_57">Ходят слухи про особых агентов или вроде того.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_58">Особые агенты...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_59">Хотелось бы на такого посмотреть.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_60">Это просто разговоры.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_61">Да, наверное,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_62">но я не мог вам не рассказать.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_63">Не лезь на рожон.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_64">Спасибо вам, джентльмены.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_LI_1">Мистер Грей! Мы его поймали...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_1">Хорошо...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_2">Артур, давай спустим эту лодку на воду.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_3">Я чувствую, что здесь будет хорошо клевать...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_4">говорят, тут водятся просто невероятные осетры.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_5">Вот так.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_6">Я сяду на весла...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_7">Вы уже слишком старые для серьезной работы.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_8">А тебе ума только для нее и хватит.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LI_1">Так... Вот, похоже, неплохая посудина.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_1">~sl:1.0~Ты все еще остроумнее меня, старик.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_2">~sl:0.0:1.7~Да, обожаю издеваться над детьми... ~sl:0.6~Теперь отвези нас где поглубже.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_3">И будем надеяться на удачу и хороший клев.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO2_1">А, просто на клев без удачи можно?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO2_2">~sl:0.0:1.0:1~Ну да.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_01">Артур, что ты делаешь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_02">Не надейся увильнуть, Артур!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_03">Давай, пошли!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_NDWNDSK_1">Надо было прийти сюда на рассвете или на закате. В это время рыба клюет лучше всего.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PIPE_01">Ох, вот это удар! Не останавливайтесь, скачите за поездом!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PIPE_02">Идиот. А теперь давайте за остальными! Живо!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PRISON_1">Похоже, впереди законники. Не суетитесь.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_01">Догоняйте их!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_02">Вперед! За ними!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_03">Давайте! Займитесь ими, а я остановлю поезд!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_04">Бегите! Не дайте им уйти!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_05">Вперед! Не упустите их!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_06">Ну же, мистер Кэллахан! Я на вас рассчитываю!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REACT_01">Черт побери, что происходит?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REACT_02">Эй! Что вы делаете?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_01">Что вы себе позволяете?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_02">Утихомирьтесь!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_03">Эй, прекратите!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_04">Что, черт побери, вы делаете?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_05">Что вы творите вообще?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_06">Эй, хватит!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_07">Прекратите!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_01">Прыгайте! Давайте!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_02">Ну! Прыгайте!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_03">Чего вы ждете? Прыгайте!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_04">Запрыгивайте на поезд!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_05">Давайте, прыгайте!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_06">Прыгайте!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_07">Ну же, прыгайте!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_08">Прыгайте, черт возьми!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_09">Прыгайте! Вы упустите свой шанс!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_01">Давайте, подъезжайте к поезду сбоку!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_02">Скорее, заходите сбоку!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_03">Подъезжайте к нему сбоку!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_04">Ну, давайте! Вы должны подобраться к нему сбоку!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_05">Ближе!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_06">Давайте ближе к поезду!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_07">Держитесь рядом с поездом!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_08">Ближе! Нужно подойти вплотную!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_01">Стой!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_02">А ну, стоять!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_03">Куда ты бежишь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_04">Ты себе же делаешь хуже!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_05">Бежать бесполезно!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE2_01">Видите вон ту платформу? Направляйтесь к ней. Подведите нас как можно ближе!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE2_02">Подберитесь ближе к платформе!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE_01">Подъезжайте к поезду сбоку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE_02">Постарайтесь приблизиться сбоку.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SLOWING_1">Когда поезд будет проходить станцию Роудса, он сбавит ход. Это наш шанс.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_01">Что вы делаете?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_02">Нет, они нужны мне живыми!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_03">Уберите оружие!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_04">Не стреляйте!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_05">Что я вам сказал?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_06">Не стреляйте!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_07">Не стреляйте в них!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_08">Я сказал, они нужны нам живыми!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_09">Эй, прекратите!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_10">Уберите оружие!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_11">Я же сказал... не стрелять!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_01">Отцепись от меня!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_02">Пусти меня!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_03">Да хватит уже, чтоб тебя!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_04">Чертов дурак!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_01">~sl:0.8~Попробуйте теперь меня поймать!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_02">~sl:0.0:1.2:1~Тупой ублюдок!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_03">~sl:0.0:2.3:1~Чего ты ждешь? Вот он я!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_04">~sl:0.0:2.3:1~Посмотрите на себя, обнялись, словно подружки!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_05">~sl:0.0:2.4:1~Смех, да и только!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_06">~sl:0.0:2.3:1~Вы бы и слепую бабку не смогли арестовать!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_07">~sl:0.0:1.4:1~Пока, помощнички!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_08">~sl:0.0:2.7:1~Проклятые трусы, прячетесь за своими значками!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_01">Что, руки уже устали?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_02">Греби дальше, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_03">Да ладно тебе. Отдохнешь в лагере.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TOHORSES_01">Ну, пошли.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TOHORSES_02">Хорошо, джентльмены, давайте я покажу вам, как это надо делать.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TRELAWNY_1">Так-так, смотрите кто тут у нас...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_VERYFUNNY_1">Очень смешно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_01">Артур!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_02">Не думай слишком долго.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_03">Ты идешь или нет?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_01">Ну, вперед.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_02">Так мы плывем или как?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_03">Артур, залезай.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART01_1">~sl:0.0:2.3~Положите Андерса на круп вашей лошади,~sl:~ и мы доставим его к шерифу Грею.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART02_1">~sl:0.0:1.9:1~Прекрасно сработано. ~sl:0.3~А меня можно похвалить за то, что я остановил поезд.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_01">Вы же не собираетесь пешком его туда нести?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_02">Положите его на лошадь, и поехали.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_03">Если не поторопитесь, он очнется.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART04_1">Да у вас просто талант.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_01">Ладно, по коням.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_02">Вперед.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_03">Давайте, погнали отсюда.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART_1">Ну, теперь посадим его за решетку. Следуйте за мной.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DISTANCE_01">Куда вы идете, черт возьми?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DISTANCE_02">А ну, вернитесь!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVE_1">Нам сюда. Дальше налево.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEA_1">В прошлый раз я видел тут лодки. Было бы хорошо выйти туда, где поглубже.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEB_1">Ага, вон они, на берегу.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEC_1">Эй, вы имели в виду эти лодки?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEC_2">Да, хорошо.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_1">Ладно, у нас вроде набрался приличный улов. Пирсон будет в восторге. Ну что, возвращаемся?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_2">Можем поплыть прямо на лодке. Отсюда недалеко до лагеря.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_3">Отличная идея, может пригодиться.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_4">А как же лошади?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_5">Они найдут дорогу обратно.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_6">Просто следуй вдоль берега на юг, Артур.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_01">Ну давай, Артур, нельзя же возвращаться с пустыми руками.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_02">Артур, поймай хоть одну.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_03">Может, если бы ты поймал рыбину, мы бы перестали тебя дразнить.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHR_1">Поймал.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHR_2">Недурно!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHLURE_1">Ты хочешь выдать свою приманку за дохлую рыбу?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHLURE_2">Если она не шевелится, она им не интересна.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHRIDE_1">Итак, джентльмены, следуйте за мной.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHSTART_1">Что ж, удачи, джентльмены.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_01">Ну же, нам нужно проветриться.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_02">Ты идешь?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_03">Что случилось, Артур?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_04">Пошли. Тебе нужно отвлечься, мой мальчик.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKEEND_1">Вот тут местечко хорошее.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_01">Греби, греби.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_02">Направляйся к середине озера.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_03">Нужно, чтобы глубина была чуть побольше.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE2_1">~sl:0.0:2.3~Хорошо, мы остановимся вон там, справа.~sl:~ Сразу перед участком шерифа.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3_1">Вы можете снять Андерса с лошади и притащить его ко мне?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_01">Чем быстрее вы его снимете с лошади, тем быстрее мы его посадим.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_02">Быстрее-быстрее, не бросайте его вот так, всему городу на обозрение.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_03">Давайте, дружище, пока он не проснулся.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE4_1">Эй, парни.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_01">Сюда, вот так.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_02">Тащите его сюда. Покажем его шерифу Грею.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_03">Несите его сюда.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_04">Просто притащите его сюда.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE_1">О, прекрасно, они вернулись. ~rp~А это ваш друг, да?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE_2">Ага.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_1">Итак, что касается этих двух семейств...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_2">~sl:0.0:2.9~Артур, ты отправляйся к Греям.~sl:~Поразнюхай, что это за люди.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_3">Ага, мы с нашим другом Арчибальдом проезжали мимо их плантации.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_4">~sl:0.0:1.4~Хорошо. Хозия,~sl:~ты постарайся что-нибудь выяснить об этих Брейтуэйтах.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_5">Ладно.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_1">Ну, что скажешь?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_2">Насчет чего?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_3">Про достойных людей, которые живут в этих краях.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_4">О, они такие милые.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_5">Именно.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_6">С одной стороны – семья Греев.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_7">Шотландцы...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_8">дегенераты...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_9">пьяницы...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_10">местные служители закона.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_11">Нарочно не придумаешь.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_12">Богаты как Крез.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_13">А с другой стороны...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_14">их заклятые враги.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_15">Брейтуэйты.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_16">Самогонщики...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_17">лицемеры...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_18">и по всем сведениям – купающиеся...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_19">В золоте.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_20">И прямо посреди всего этого –</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_21">кровосмесительная постановка «Ромео и Джульетты».</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_22">Именно.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_23">Так что вы думаете, парни?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_24">Ограбим и тех и других.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_25">Ты уверен?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_26">А почему бы и нет?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_27">Хотя бы потому, что за нами гоняются законники трех разных штатов.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_28">Неприятности нам совсем не нужны...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_29">Но без денег тоже никуда.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_30">А здесь у нас есть возможность...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_31">обтяпать хорошее дельце...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_32">так, чтобы этого никто не заметил.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_33">Потому что даже без нашей помощи...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_34">эти кретины все равно друг друга рано или поздно поубивают.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_35">Хорошо, значит...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_36">Хозия пошел навестить ту старуху из семьи Брейтуэйт.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_37">Хорошо. Этим определенно должен заняться Хозия.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_38">Шона я тоже отправил в особняк Брейтуэйтов.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_39">Ты можешь встретиться с ними...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_40">или присоединиться к Джону с Хавьером. Они пошли к Греям...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_41">что-то насчет породистых лошадей Брейтуэйтов.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_42">Как мы вообще умудрились втереться в доверие к Греям?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_43">Шериф Грей любезно замолвил за нас словечко перед отцом.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_44">Это дело нехитрое.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_45">Мы убедим обе семьи...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_46">что мы на их стороне...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_47">а потом их всех ограбим.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_48">И когда они поймут, что это сделали мы...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_49">а не их заклятые враги...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_50">мы будем уже далеко.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_51">Считай, что это месть за моего папашу.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_52">Месть?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_53">Датч, я не собираюсь мстить.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_54">Особенно за то, что произошло давным-давно.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_55">Ну, каждому есть за что поплатиться...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_56">А теперь, Артур, прошу меня извинить...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_57">Мне нужно написать письмо.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_1">Что такое?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_2">Ну, что скажешь?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_3">Насчет чего?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_4">Про достойных людей, которые живут в этих краях.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_5">О, они такие милые.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_B_1">Эй, Артур, иди сюда.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_B_2">Иди сюда.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LO2_1">Вон отсюда!</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LO_1">Артур, ты начинаешь меня пугать.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_1">Джентльмены... почему у вас такие унылые лица?</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_2">Что с вами всеми такое?</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_3">Проклятые слюнтяи.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_4">Нытики.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_5">Хуже того, нытики, которые даже не жалуются, а только кислые мины строят.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_6">Там, откуда я родом, у нас есть слово для таких, как вы...</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_7">Бабы.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_8">Вы превратились в баб.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_9">Да, я так считаю.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_10">Сильные, суровые мужики.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_11">~sl:0.0:1.4~Грабители,~sl:0.2~громилы,</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_12">уважающие себя мерзавцы превратились в хнычущих баб, увидев пару законников и немного снега.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_13">Самое отвратительное зрелище в моей жизни.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_14">Уж я повидал много баб, но таких, как вы, парни, – никогда.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_15">И это чистая правда.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_1">Расскажу вам одну историю...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_2">~sl:0.0:1.8~Когда Дядюшка был просто маленьким мальчиком,~sl:0.0:2.6~когда меня называли еще не Дядюшкой,~sl:~а, наверное, просто «племянником»...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_3">~sl:0.0:2.0~Мой настоящий дядюшка – дядя Джеб,~sl:0.0:2.6~кузен моей матери,~sl:0.2~был немного странным...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_4">~sl:0.0:2.6~С ним не стоило оставаться наедине~sl:~из-за того, что...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_5">~sl:0.0:1.9~Ну, вы понимаете, тех вещей,~sl:~которыми не занимаются вместе с мальчиками.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_6">В общем, он звал меня на рыбалку.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Я не хотел идти,~sl:0.0:2.4~потому что как раз на рыбалке~sl:~люди имеют свойство вытворять всякое...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_8">~sl:0.0:3.5~В общем, звал он меня, звал,~sl:0.5~целую неделю уговаривал.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_9">В конце концов я отправил с ним Неда – друга моего брата...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_10">~sl:0.0:1.3~Неда я не любил,~sl:0.0:2.4~вот и подумал: пусть они там чем угодно занимаются, мне на это плевать.~sl:0.2~Так они и сделали.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_11">~sl:0.0:0.9~Только...~sl:0.2:3.6~я-то думал, что это Джеб утопит Неда,~sl:1.1~а вышло наоборот: Нед пырнул Джеба точнехонько между ног!</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_12">~sl:0.0:1.4~Превратил его в тетю Джемайму.~sl:1.1~Чистая правда, ни на полслова не соврал.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_1">Тьфу.. какие вы унылые.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_2">Ну же, повеселее!</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_3">Ни у кого из наших баб нет триппера,</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_4">никого из вас не линчевали, и никто из вас еще не женился.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_5">Я так считаю: не надо тревожиться о том, что еще не случилось...</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_6">Тревожиться надо о том, что у тебя есть, и чего у тебя нет, а уж вам тревожиться не о чем.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_7">Вот мой папаша всегда мне говорил: «Сынок, не беспокойся о будущем, беспокойся о сегодняшнем дне».</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_8">А я спросил: «Что это значит, папа?»</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_9">Он ответил: «Ну, сегодня ты получишь такую порку, что до завтра можешь и не дожить».</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_10">И его слова были мудры, ведь после той порки я и правда чуть не сдох. Но с тех пор я запомнил: если подглядываешь за бабами в сортире – не попадайся.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_11">И еще это был мне урок – не тревожиться ни о чем, кроме того, что должно случиться.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_1">Господа, вот что я скажу. Вы тут сидите с кислыми рожами, но забываете об одном.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_2">О том, что жизнь прекрасна.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_3">Сейчас – золотое время для таких, как мы. Эпоха науки, эпоха разума,</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_4">эпоха, когда человек может быть тем, кем пожелает.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_5">Вне зависимости от происхождения и... и других ограничений – например, наличия ума.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_6">Половина из вас даже не понимает, как вам всем повезло.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_7">Это время свободы. Ну да, из-за Датча мы попали в переделку, но все будет хорошо.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_8">~sl:0.0:3.0~Как я только что сказал одной из этих красоток:~sl:0.8~«Не плачь, милая». Так я ей сказал.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_9">~sl:0.0:3.0~Потому что дамочкам это нравится. В общем, я сказал: «Не плачь!~sl:~Дядюшка тебя любит,</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_10">~sl:0.0:2.3~и когда-нибудь ты уже не будешь трехдолларовой шлюхой.~sl:0.0:3.1~Ты станешь пятидолларовой, а то и вообще горничной!»~sl:0.7~О, эти мечты!</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_11">Конечно, мы с вами знаем, что ничего такого не будет.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_12">~sl:0.0:2.8~Она сдохнет под каким-нибудь монстром~sl:0.0:2.1~в каком-нибудь безымянном салуне,~sl:~можете быть уверены.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_13">Но от этих слов она вся прямо расцвела.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_14">И сейчас она улыбается, так что...</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_15">Так что давайте повеселее! Вот и все, что я хочу сказать.</string>
  <string name="fus1¤0X4341CE3E">Вы не сдержали охранников.</string>
  <string name="fus1¤0X6D0C37C1">Устраните ~e~охранников~s~.</string>
  <string name="fus1¤0XB6ED8D8C">Хавьер был убит.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_BLIP_GLR">Глория</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_FSGD">Охранники Фуссара подняли тревогу.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLAB">Вы бросили Глорию.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLIJ">Глория ранена.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLKL">Глория была убита.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ACHDTC">Подойдите к ~o~Датчу~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_CVRDCH">Прикройте ~o~Датча~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_DFNDJ">Защитите ~o~Хавьера~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_DPBD">Бросьте тело в ~o~кусты~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ESCDCH">Покиньте имение вместе с ~o~Датчем~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ESCFLD">Выберитесь через заросли тростника вместе с ~o~Датчем~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_FLWDCH">Следуйте за ~o~Датчем~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_FLWLDY">Идите за ~o~Глорией~s~ через пещеры.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_GATE">Поднимите сломанные ворота вместе с ~o~Датчем~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_GTJV">Идите к ~o~Хавьеру~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_HLDGRD">Сдерживайте оставшихся ~e~охранников~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_KLRT">Убейте ~e~охранника~s~ справа.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_PKUP">Поднимите ~o~тело~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RGRDCH">Вернитесь к ~o~Датчу~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RHLDGD">Вернитесь и сдерживайте оставшихся ~e~охранников~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RMCVR">Дождитесь пока ~e~охранники~s~ уйдут.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RMNDCH">Оставайтесь с ~o~Датчем~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SABFR">Подождите Датча ~o~снаружи~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SABO">Вместе с Датчем устройте диверсию на ~o~сахарном заводе~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SHTLCK">Выстрелите в ~o~замок~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SNKRT">Подкрадитесь к ~e~охранникам~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_TKCVR">Спрячьтесь в ~o~укрытии~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_TKOT">Устраните ~e~охранника~s~ слева.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GGAT">Ворота</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GSGR">Мешок с сахаром</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GSHT">Ставни</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GVLV">Вентиль</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_LIFT">Поднять</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_OPEN">Открыть</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SHIM">Идти</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SHTR">Закрыть</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SLSH">Разрезать</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_VLV">Открыть</string>
  <string name="fus1¤FUS1_WARN_GLR">Вернитесь к ~o~Глории~s~.</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_1">Ты в порядке?</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_2">~sl:0.5~Лучше не бывает.</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_3">~sl:0.4:1.4:1~Я так и подумал.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_01">Почти уже...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_02">Еще... еще немного...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_03">Ну вот, все...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_1">~sl:0.0:0.9~Слушай...~sl:1.8:4.8~Разве Фуссар не был в числе тех, на которых нам указал Бронте~sl:0.3~на вечеринке в Сен-Дени?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_2">Да... ты прав. Я знал, что где-то слышал это имя.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_3">Ну так что, ты разобрался с теми рабочими?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_4">Пока нет. Я это сделаю... Но тебе не кажется, что он просто нас использует?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_5">~sl:0.0:3.0~Почти наверняка, но у нас нет выбора.~sl:0.3~Только с его помощью мы сможем отсюда выбраться.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_6">~sl:0.0:3.3~Очень скоро кто-нибудь поймет, кто мы такие...~sl:~И сообщит о нас в Америку.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_1">Так что произошло с Джоном в том банке?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_2">Он выжил, в отличие от дорогих Хозии и Ленни.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_3">Они только его взяли живым. Почему, как ты думаешь?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_4">Не знаю. Я уже был на крыше... я не видел.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_5">А Эбигейл, я полагаю, что она сумела ускользнуть вовремя.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_6">Ты о чем?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_7">~sl:0.0:4.3~Знаешь, когда я вспоминаю хаос последних недель,~sl:~очевидно, искусственно созданный хаос...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_8">~sl:0.0:1.2~то думаю – возможно,~sl:0.2~для кого-то все идет по плану.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_9">Я все равно не понимаю, о чем ты, Датч.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_10">~sl:0.0:2.1~Я тоже, но туда~sl:~снова прибыло столько пинкертонов – словно по часам?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_11">~sl:0.0:3.0~На то, чтобы все это организовать, наверное, ушло несколько дней.~sl:0.2~Может, в яблоке завелся червячок.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_12">Иногда я уже не понимаю, кому можно доверять.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_13">Наверное, ты очень устал, Датч. Лично я – да.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_14">О нет, мой разум сейчас бодрствует.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_1">~sl:0.0:5.9~Слушай, разве Фуссар не был в числе тех, на которых нам указал Бронте~sl:0.3~на вечеринке в Сен-Дени?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_2">Да... ты прав. Я знал, что где-то слышал это имя.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_3">~sl:1.7:2.5~Ну что, я встретился с Леоном,~sl:0.0:3.6~и с рабочими мы разобрались.~sl:0.7~Поимка, связывание, побои...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_4">Бедняги.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_5">~sl:0.0:1.2~Нет, это все было со мной.~sl:0.7~Ты уверен, что этот Эркюль нас не использует?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_6">~sl:0.0:2.9~Использует, почти наверняка, но только~sl:~с его помощью мы сможем отсюда выбраться.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_7">~sl:0.0:3.0~Очень скоро кто-нибудь поймет, кто мы такие,~sl:~и сообщит о нас в Америку.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_1">Блэкуотер, Роудс, пароход, трамвайная станция, банк...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_2">в последнее время мы пролили много крови, но не получили никакой выгоды.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_3">И конечно, в этом виноват я...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_4">Нет, я просто хочу сказать...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_5">Я знаю, что ты хочешь сказать.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_1">Блэкуотер, Роудс, пароход, трамвайная станция, банк...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_2">в последнее время мы пролили много крови, но не получили никакой выгоды.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_3">Нельзя все время побеждать, Артур.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_4">~sl:0.5:0.0~Ну что, мы с Биллом встретились с другом Эркюля и вывезли племянницу Леона с острова.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_5">Она была чуть симпатичнее, чем твоя подруга Глория...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CAGED_1">Нужно спешить. Давай за мной.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CAGED_2">Ладно...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_1">Как он?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_2">Потерял сознание.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_3">Или умер...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_4">Да не умрет он.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_5">Я его вытащу отсюда. Ты побудь здесь, разберись пока с этими олухами.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_6">Без проблем. Иди, скорее!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CMBT_1">Артур, сначала нужно разобраться с этими гадами.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHFLE_1">Спускайся к реке.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_01">Артур, ты где?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_02">Держись рядом.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_03">Не отставай!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DEFEND_01">Хавьер, побудь здесь. Мы с Артуром их остановим.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DTCRVR_1">Переберемся через реку. Там мы их задержим.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DYNA_1">Здание скоро взорвется. Приготовься бежать за Хавьером.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_EDGE_1">~t~По-испански: Смотри, слева.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_01">Ну же.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_02">Прячься!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_03">Что ты делаешь?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FARGUARD_1">Так, бери ближайшего слева. Я разберусь с его дружком.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FLW_BLD_1">Придется обойти вокруг. Сюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FLW_CLF_1">Следуй за мной, вход здесь рядом. Только смотри под ноги.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FRDYN_1">Не хочу быть рядом с этим зданием, когда оно взлетит на воздух.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FUS2_1">~sl:0.0:3.3~Надеюсь, у нас появится шанс добраться до форта Эркюля.~sl:~Встретимся там, Артур.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GATEOPEN_1">~t~По-испански: Наконец-то... слабаки.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GCMON_1">~t~По-испански: Ну же.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GFOLLOW_1">~t~По-испански: Идите за мной, только не отставайте.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_01">~t~По-испански: Вперед!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_02">~t~По-испански: Шевелись!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_03">~t~По-испански: Скорее!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_04">~t~По-испански: За мной!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_05">~t~По-испански: Я не могу ждать целый день!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLAD_1">Я так рад тебя видеть.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLEFT1_1">~t~По-испански: Здесь налево.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLEFT2_1">~t~По-испански: Сюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_1">Датч?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_2">Что ты делаешь?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_3">Господи.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_4">Спокойно, Датч.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_01">~t~По-испански: Оно того не стоит.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_02">~t~По-испански: Пустая трата времени!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_03">~t~По-испански: Проклятье...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_04">~t~По-испански: Иностранцы.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_05">~t~По-испански: В нем сидит дьявол.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_06">~t~По-испански: Дураки.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_07">~t~По-испански: Это просто ад.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_08">~t~По-испански: Они и пяти минут не протянут.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_09">~t~По-испански: Они никогда не затыкаются.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GQUIET_1">~t~По-испански: Тс-с! Заткнитесь. Мы уже близко.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRDALRT_01">~t~По-испански: Вон он! Он там!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRDALRT_02">~t~По-испански: Вон там! Там кто-то есть!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRIGHT_1">~t~По-испански: Идем сюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GSTOP_1">~t~~sl:1.1~По-испански: Стойте, стойте!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_HURRY_01">Нам надо убираться отсюда ко всем чертям.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_HURRY_02">Давай, вперед!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_1">А что мы будем делать, когда освободим Хавьера?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_2">Мы... мы уберемся отсюда куда подальше.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_3">~sl:0.0:5.4:1~А потом мы отправимся туда, где нас точно никто не ждет.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_4">~sl:0.0:1.3~Соберем всех вместе...~sl:1.2~и снова займемся делом.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_5">~sl:0.1:0.0~И где же мы это сделаем?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_6">~sl:0.0:1.8:1~Там, откуда мы только что сбежали!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_1">Ты хочешь вернуться в Сен-Дени?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_2">~sl:0.0:2.0:1~Если бы ты остался, ты бы тоже хотел, чтобы остальные вернулись.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_3">Хотел бы, но не рассчитывал бы на это.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_4">В том-то и смысл. Никто такого не ожидает.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_5">Мы воскреснем из мертвых, соберем наших и уйдем еще до того...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_6">как все даже поймут, что мы вернулись.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_1">Какая муха тебя укусила? Ты с ума сошел, друг.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_2">Мы выглядим не очень презентабельно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_3">Кучка беглых головорезов.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_4">Но в новой одежде и с женщинами...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_5">мы станем хором, паломниками, или что-то в этом роде.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_6">Как скажешь.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_01">Ты идешь или нет?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_02">Пошли.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_03">Может, пойдем?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_04">Давай уже.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_01">Давай, Артур. Просто не смотри вниз.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_02">Ты можешь побыстрее?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_03">Должно быть уже не так далеко.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_01">Хватит трусить, Артур, сейчас это совсем некстати.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_02">Хватит топтаться на месте. Пошли.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_03">Чего ты так долго?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_ENTER_1">~t~~sl:2.4:1.1:1~По-испански: Тихо.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_ENTER_2">~t~По-испански: Люди Фуссара.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_EXIT_1">~t~~sl:0.0:1.0~По-испански: Тихо...~sl:3.2~вперед.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_ARTHUR_1">~sl:0.0:0.6:1~Хорошо...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_3">~t~~sl:6.3~По-испански: Сюда. Вот сюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_4">Сюда?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_5">~sl:0.0:2.4~Sí... потом вы еще платить... ~sl:2.1~еще.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_6">Хорошо...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_7">Секунду...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STRANG_1">~sl:0.0:2.6:1~Плати... плати.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_1">~sl:0.0:3.0:1~Дверь заклинило, нужно поднять ее.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_2">Прошу прощения, моя королева.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_3">~sl:2.9:0.0~Артур, поможешь мне?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_4">Поднимите ее... поднимите.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_1">Надо с ними разделаться.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_2">У тебя наверняка есть пара идей.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_3">Заткнись и помоги мне их убить.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_1">~t~По-испански: Люди... Недавно я был в Америке... Знаете, как там поступают с бастующими? Знаете?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_2">~t~По-испански: Их расстреливают!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_3">~t~По-испански: Это цивилизация. Это будущее. Это закон и порядок. Именно это мы должны принести сюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_4">~t~По-испански: И вот как мы будем разбираться с ними здесь... Мы должны действовать решительно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_5">~t~По-испански: Решительность – залог порядка. От трусости и слабости пользы не будет. Поэтому трусы...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_6">~t~По-испански: Трусы – самые опасные предатели. Они даже не хотят предавать, но предают все равно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_7">~t~По-испански: Последние дни выдались трудными для всех нас, но сейчас пришло время... проявить решимость.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_8">~t~По-испански: Мы не потерпим этого, только не от этих крестьян и бандитов...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_9">~t~По-испански: Я обещаю вам, что карать я буду только за трусость!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_10">~t~По-испански: Будьте тверды. Будьте яростны. Отбейте эту землю у сил тьмы, которые воцарились здесь!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_11">~t~По-испански: Помогите этим глупцам...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_12">~t~По-испански: Я знаю, вы сделаете все, что в ваших силах, и этого будет достаточно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG12_1">~t~По-испански: Стреляйте в бандита... Ну же!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG12_2">Нет, нет, нет, нет...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_1">~t~По-испански: Сраная Гуарма. Вот ведь дыра вдали от цивилизации.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_2">~t~По-испански: Да какой там цивилизации... В цивилизованной стране я мог бы спать с женщинами, которые носят туфли.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_3">~t~По-испански: А здешние крестьяне еще более невежественные, чем животные, которых они разводят.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_4">~t~~sl:0.0:3.7~По-испански: И все это, только чтобы защитить сраную сахарную плантацию...~sl:0.9~По-испански: и чтобы Фуссар мог поиметь всех местных.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_5">~t~По-испански: Не всех...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_6">~t~По-испански: А что, у тебя кто-то есть?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_7">~t~~sl:0.0:7.9:1~По-испански: Ну... сначала я ей не понравился... Сказала, я грубоват... Но ничего, свыклась.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_8">~t~~sl:0.0:2.2~По-испански: Жена?~sl:3.2~По-испански: Как мило.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_9">~t~~sl:0.0:9.9:1~По-испански: Жена из местных... Это солдатский долг... А то настоящая жена только и делает, что шлет письма и пилит без конца.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_1">~t~По-испански: У тебя есть что выпить?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_2">~t~По-испански: Как ты догадался?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_3">~t~По-испански: Я тебя знаю!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_4">~t~По-испански: Да, я припрятал бутылку... Пойду схожу за ней.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_5">~t~По-испански: Спасибо.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_6">~t~По-испански: Гуарма... Это не дыра... это клоака... клоака цивилизации.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_SPOT_1">~t~По-испански: Какого черта? Стоять!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_SPOT_2">Puta!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_1">~t~По-испански: Пляши, обезьяна.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_3">~t~По-испански: Это твоя мама должна танцевать...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_4">~t~По-испански: Иди к черту.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_5">~t~По-испански: Следи за языком, обезьяна.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P2_1">~t~По-испански: И правда обезьяна. А-а-а. А-а-а...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_1">~t~По-испански: Не терпится послушать, как ты будешь визжать...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_2">~t~По-испански: когда мы раздробим тебе колени. Вот тогда ты заговоришь.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_5">~t~По-испански: Я ничего не знаю... ничего... ничего...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_6">~t~По-испански: Я же говорю вам.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_7">Ладно...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_8">~t~По-испански: Сволочи, они меня не понимают.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P4_1">~t~По-испански: Говори, друг...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P4_2">~t~По-испански: Признайся во всем... и умри.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P5_4">~t~По-испански: Сволочь.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P5_5">~t~По-испански: Проклятье.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P6_1">~t~По-испански: Пусть твоя мать танцует... проклятый мужеложец.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG17_ANIM_1">Давайте, чертовы животные...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG17_FIGHT_1">Выходите на бой. Ну!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_1">Пойдем туда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_2">Зачем?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_3">~sl:0.0:3.6~Ты меня знаешь, Артур. Мы проведем отвлекающий маневр, а потом – пуф... ~sl:~исчезнем.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG20_1">~sl:0.0:1.8~Ладно. Давай, сынок...~sl:2.0:2.6:1~все будет хорошо. Я с тобой.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG20_3">~sl:0.0:2.4:1~Артур, прикрой нас! Прикрой нас!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_A_1">Нам нужен отвлекающий маневр.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_1">И что ты предлагаешь? Пойти придушить еще какую-нибудь старушку?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_2">~sl:0.0:2.2:1~Хватит, Артур... Это война.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_3">Ну, если это война, значит, самое время что-нибудь взорвать.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_4">~sl:1.8:0.8:1~Именно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_5">~sl:0.0:0.8:1~У нас есть динамит?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_6">О нет, динамит нам не нужен. У нас есть печь и куча сахара.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_7">Сахара?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_8">О да...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_1">~sl:0.9:2.3~На раз-два, вот увидишь. ~sl:1.5:3.0:1~Закрой окна и двери. Давай, поживее.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_3">~sl:0.0:2.4:1~Распылим его тут, и все взлетит на воздух...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_6">~sl:0.0:2.9:1~Так, почти готово.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_D_1">Растапливаю.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_1">Привет...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_2">Привет...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_3">Ну так...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_4">каков план?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_5">Ну, я нашел пещеру, о которой говорил Эркюль, и заодно...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_6">и нашу проводницу...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_7">Она впереди. Думаю, что мы можем ей доверять.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_1">Эй!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_2">Привет...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_3">~sl:0.0:1.1~Ну...~sl:1.3~каков план?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_4">Ну, я нашел пещеру, о которой говорил Эркюль и... проводника...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_5">Она впереди. Думаю, что мы можем ей доверять.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_6">~sl:0.0:1.0:1~Ясно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT1_1">Я думал, мне конец.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT1_2">Пока нет, друг мой.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_1">Все в порядке?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_2">Хавьер?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_3">Черт...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_4">Датч, он отрубился!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_INJURE_01">Убей этих гадов.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_INJURE_02">Извини... Я не могу встать.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_KLLFLD_1">Черт, они нас преследуют! Артур, разберешься?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_1">Мы беглецы без гроша за душой в каком-то карибском захолустье...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_2">Лазаем по пещерам...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_3">А двое наших лучших ребят схлопотали пулю на материке.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_4">Как я мог в тебе сомневаться, Датч?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_5">Ты не понимаешь, Артур...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_6">Ты совершенно не понимаешь.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_7">Я готов пойти на все, лишь бы мы все выжили.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_8">Пожалуй, это меня и пугает...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_9">Постой.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_10">Что такое?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_11">Глория!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_12">~t~По-испански: Ты поздно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_13">Buenas noches.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_14">Buenas noches.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_15">Dinero...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_16">деньги...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_17">золото.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_18">Aquí.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_19">~t~По-испански: отдай это мне.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_20">Оно настоящее, старая ведьма.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_21">Vamos.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_22">Vamos.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_23">Rápido.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_24">Это золото –</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_25">это все, что у меня осталось после банка.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_26">А остальное...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_27">На дне морском.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_28">Именно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_1">Что это было?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_2">Жуткая старая карга.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_3">Но ты ее убил.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_4">Артур, она собиралась нас предать...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_5">разве ты не видел?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_6">Нет.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_7">Ну, я немного понимаю по-испански...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_8">так оно и было.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_9">Датч, ты все время убиваешь кого-то.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_10">Артур, я просто пытаюсь сделать так, чтобы кто-нибудь из нас выжил.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_11">так оно и было.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_12">Ты точно в порядке, Датч?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_13">Артур, я просто пытаюсь сделать так, чтобы кто-нибудь из нас выжил.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_14">Итак...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_15">Продолжим?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_16">Да, наверное.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_17">Слушай...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_18">Сынок.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_19">Думаешь, мне это нужно?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_20">Не знаю.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_21">Нет, конечно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_22">Но я дал клятву вам всем.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_23">Мы должны выжить.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_24">Что бы ни случилось.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_25">Откуда ты знал, что она собиралась нас предать?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_26">Что она сказала?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_27">Я все понял по ее глазам.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_28">И по тому, как она вела нас.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_29">Но ты же сказал, что знаешь испанский...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_30">Артур, я знаю людей.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_31">А потом ты задушишь меня?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_32">Артур.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_33">Может мы все просто уже прогнили насквозь.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_34">Я делаю все, что могу.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_35">Но, мой друг...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_36">Я не понимаю.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_37">Кто ты?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_38">Я же рассказывал...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_39">Я из Мексики...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_40">Этих людей я никогда не встречал.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_41">Ему кто-нибудь верит?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_42">Нет!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_43">Мистер Саймон тебе не верит.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_44">Даже мистер мул тебе не верит.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_45">~t~По-испански: Видишь, это не сложно...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_46">~t~По-испански: Так что не надо притворяться...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_47">~t~По-испански: Мы оба знаем, что это не сложно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_48">~t~По-испански: Это было достаточно сложно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_49">~t~По-испански: Нет.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_50">~t~По-испански: В следующий раз...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_51">~t~По-испански: это будет сложно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_52">~t~По-испански: Ну, с вами приятно иметь дело...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_53">~t~По-испански: Я всегда любил...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_54">~t~По-испански: мексиканцев.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_55">~t~По-испански: Посадите его в клетку.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_56">С меня хватит.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_57">Vamos, carajo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_1">Пойдем туда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_2">Зачем?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_3">Ты меня знаешь, Артур...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_4">Проведем отвлекающий маневр...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_5">И потом – пуф!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_6">Исчезнем.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_7">А что насчет этих двоих?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_8">Сегодня им не повезло.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_1">Нам нужен отвлекающий маневр.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_2">И что ты предлагаешь?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_3">Пойти придушить еще какую-нибудь старушку?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_4">Хватит, Артур. Это война.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_5">Ну, если это война...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_6">Значит, самое время что-нибудь взорвать.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_7">Именно.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_8">У нас есть динамит?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_9">О нет, динамит нам не нужен. У нас есть печь...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_10">и куча сахара.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_11">Сахара?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_12">О да...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_13">Распылим его тут, и все взлетит на воздух...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_14">На раз-два, вот увидишь.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_15">Закрой окна и двери.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_16">Давай, поживее.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_17">Так, почти готово.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_18">Иди найди какую-нибудь растопку.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_19">Сойдет?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_20">Вполне.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_21">Ну что, рванет где-то через...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_22">двадцать минут.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_1">Пойдем, парень...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_2">Все будет хорошо.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_3">Прикрой нас... прикрой нас.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_1">Давай его сюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_2">Все нормально, сынок...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_3">Жить будешь.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_4">Прикрой нас.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_5">Разумеется.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_6">Пойдем через заросли тростника.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_1">Как он?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_2">Потерял сознание.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_3">Или умер...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_4">Да не умрет он.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_5">Я его вытащу отсюда...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_6">Ты побудь здесь...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_7">Разберись пока с этими олухами.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_8">Без проблем.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_9">Иди... скорее.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_NEARGATE_1">~t~По-испански: Сюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OTHRS_DOOR_1">Встань с другой стороны двери.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OUTOFHERE_01">Артур, не отставай!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OUTOFHERE_02">Сюда! Не отставай!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_01">Нам их не сдержать!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_02">Артур, нужно уходить отсюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_03">Сюда. Уходим.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_04">Скоро к ним придут подкрепления. Уходим.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_01">~t~По-испански: Сюда!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_02">~t~По-испански: Вот! Я нашел одного!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_03">~t~По-испански: Вот он!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_04">~t~По-испански: Попался, козел!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_01">Побыстрей.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_02">Давай скорее, пока нас не заметили.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_03">Артур! Скорее бери его.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PKUP_DCH_1">~sl:0.0:1.2~Снова они!~sl:~Я возьму Хавьера, а ты стреляй во всех, кого увидишь!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_01">Черт возьми, Артур!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_02">Ты совсем не стараешься!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_03">Черт, я думал, у нас все получилось.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_RESCUE_1">А теперь – вперед!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_RUN_PIL1_1">Все, пошли!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXT_1">Ладно. Выходи и жди меня, а я тут все устрою.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_01">Давай.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_02">Скорее, Артур.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_03">Встретимся там.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGRFLD_1">Попробуем оторваться в полях!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHOOTLOCK_1">Артур, сбей замок. Нужно вытащить его отсюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_01">Артур, стреляй в замок.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_02">Ну же, стреляй.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_03">Поторопись, Артур. Нужно вытащить его отсюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHUTUP_1">~t~По-испански: Тс-с! Тихо. Нас услышат. Идиоты.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHUTUP_2">Кажется, это нам.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SNK_1">Они слушают этого идиота. Если не будем шуметь, они нас не заметят.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH1A_1">Так, давай спрячем трупы. Бери вон того.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH1B_1">~sl:0.0:1.9~Вот тебе и «на счет три»... ~sl:0.1~Так, давай спрячем трупы. Бери вон того.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH2_1">Сюда.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH3_1">Обойдем кругом и постараемся найти выход.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SYNCKLL_1">Твой – тот, что справа. По моему сигналу. Левый – мой.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_UPSTAIRS_1">Спасибо.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_UPSTAIRS_2">Так, уходим к чертовой матери. За мной!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WAYOUT_1">Ну же.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WCHLFT_01">Еще слева!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WCHLFT_02">Слева! Вали их!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WLCVR_1">Вперед, спрячемся за колодцем.</string>
  <string name="fus2¤0X0AE7A3AE">Поднимите ~o~Леона~s~.</string>
  <string name="fus2¤0X15AB89C4">Запрыгните туда, где находится ~o~Леон~s~.</string>
  <string name="fus2¤0X15B4BFED">Подсадить</string>
  <string name="fus2¤0X165670CD">Отказаться</string>
  <string name="fus2¤0X175A933B">Подсадите ~o~Леона~s~ на стену.</string>
  <string name="fus2¤0X19080CD1">Ваша честь понизилась, когда вы решили не помогать Леону и Батисту.</string>
  <string name="fus2¤0X2F09B55A">Ваша честь повысилась, поскольку вы помогли Леону и Батисту.</string>
  <string name="fus2¤0X3199C2A3">Прострелите веревки, чтобы освободить работников.</string>
  <string name="fus2¤0X3F985A2B">Убегите от нападающих.</string>
  <string name="fus2¤0X46A2BBCB">Принять</string>
  <string name="fus2¤0X575F086D">работник</string>
  <string name="fus2¤0X63BBF0CC">Прыгнуть</string>
  <string name="fus2¤0X6AEB7C5C">Анхель убил Артура.</string>
  <string name="fus2¤0X81DD3613">Залезть</string>
  <string name="fus2¤0X92D59D81">Заберитесь на ~o~камни~s~, чтобы помочь Батисту.</string>
  <string name="fus2¤0XA5B85425">Лезть</string>
  <string name="fus2¤0XBF763E21">Ищите сбежавших работников вместе с ~o~Леоном~s~.</string>
  <string name="fus2¤0XD07CE4A0">Заберитесь на стену с помощью ~o~Леона~s~.</string>
  <string name="fus2¤0XD5AB59FC">Дождитесь ~o~Леона~s~.</string>
  <string name="fus2¤0XEAC351CE">Потянуть</string>
  <string name="fus2¤0XFBBC1C60">Батист потерялся.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_ALERT">Люди Фуссара подняли тревогу.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_BAPT">Батист</string>
  <string name="fus2¤FUS2_BEAT_HELP">Нажмите ~INPUT_RELOAD~, чтобы ударить похитителя.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_F_DEADBAPT">Батист был убит.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_F_DEADLEON">Леон был убит.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_GTR_FOL">Следуйте за ~o~Леоном~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_CAPT">Убейте ~e~похитителя~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_ESC">Раскачивайте стул, чтобы сбежать.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_HELP_LOOK">Используйте ~INPUT_LOOK_UD~, чтобы осмотреть свои путы.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_LEON">Леон</string>
  <string name="fus2¤FUS2_LOOK_ESC">Осмотритесь, чтобы найти способы сбежать.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ05">Устраните ~e~людей Фуссара~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ_HANG">Прострелите веревки, на которых висят ~o~работники~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ_KHANG">Убейте ~e~палача~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_ROCK_CHAIR">Раскачивайте стул, чтобы сбежать.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_STRUG_L">Потянуть левую руку</string>
  <string name="fus2¤FUS2_STRUG_R">Потянуть правую руку</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_CAPTOR">Похититель</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_GRAPPLE">Схватить</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_PUNCH">Ударить</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RLEFT">Раскачиваться влево</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RRIGHT">Раскачиваться вправо</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RSTART">Раскачиваться</string>
  <string name="fus2¤FUS2_WORK_DEAD">Работник умер.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_ALERT_1">Что ты творишь?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCORN2_1">Охранник, осторожнее!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCORN3_1">Идите за мной, только тихо.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCOV2_1">Впереди еще двое. Спрячьтесь с той стороны двери.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCOVER_1">Еще один. Скорее, прячьтесь.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATFOL_1">Они ушли в другое место. Ладно, теперь не отставайте от меня.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_01">Осторожно.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_02">Осторожно.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_03">Поосторожнее.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_01">Не так близко.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_02">Отойди немного.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_03">Что ты на меня наседаешь?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_DART_1">~sl:0.5~Что это было?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_1">~t~По-испански: Идите сюда, братья.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_2">~t~По-испански: Не бойтесь.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_3">~t~По-испански: Этот отважный американец спас вам жизнь.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_4">Спасибо, друг.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_5">Я Батист.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_6">Я работаю с Эркюлем.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_7">Мы обязаны тебе своими жизнями.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_8">Да, спасибо.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_9">Всегда пожалуйста.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_10">Глядя на все это,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_11">я начинаю скучать по дому.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_12">Удачи, друг.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_13">Эркюль узнает насчет корабля,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_14">на котором ты и твои люди сможете уплыть отсюда.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_15">Встреться с ним в Синко-Торрес</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_16">Мы там будем.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_17">Славно, славно...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_18">Вот, это тебе.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_19">Спасибо.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_20">Тут немного, но это самое малое, что мы можем сделать.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_21">Удачи добраться домой.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_1">Держитесь рядом. Я знаю, где можно проскочить незаметно.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_2">Понял.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_3">~sl:0.0:2.6~Не шумите и никого не убивайте. ~sl:0.2~Если они нас поймают, то точно убьют рабочих.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FINISH_1">Кажется, это был последний.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_01">Хорошо. Пошли.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_02">Идите за мной.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_03">Идемте. Не отставайте.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_04">Ну же, не отставайте.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_05">За мной, скорее.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_1">~t~По-испански: Кто тебя на это подбил?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_2">~t~По-испански: Никто!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_3">~t~По-испански: Где Леон Фуэнтес?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_4">~t~По-испански: Говори, скотина!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_5">~t~По-испански: Не знаю!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_6">~t~По-испански: Лжешь!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_7">~t~По-испански: Где американцы? Говори, где они прячутся!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_8">~t~По-испански: Не знаю, клянусь богом!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_9">~t~По-испански: Хочешь умереть? Говори, черт бы тебя побрал!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_10">~t~По-испански: Прошу вас! У меня семья!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_11">~t~По-испански: Вы все покойники!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_01">Ты что делаешь?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_02">Ты спятил?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_03">А я думал, что ты нам помогаешь!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_01">Прячьтесь, быстро!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_02">Не дайте себя заметить.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_03">Прячьтесь, или они вас увидят.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_1">~t~По-испански: Кто ты такой?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_2">~t~По-испански: Я спрашиваю, кто ты такой? Ну так кто ты такой? Кто ты такой?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_3">~t~По-испански: Нам попался немой. Немой, значит. Я его растрясу!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_4">~t~По-испански: Кто ты такой? Кто ты такой? В последний раз спрашиваю: кто ты такой?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_5">~t~По-испански: Ну, кто ты такой? Кто ты такой?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_6">А? Кто ты такой? Кто ты такой? А? А? Кто ты такой?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_7">Откуда ты взялся? Откуда ты взялся? Откуда ты взялся, я спрашиваю?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_8">Что ты здесь делаешь? А? Что ты здесь делаешь?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_9">Я... я американец...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_10">Меня зовут Левит Корнуолл...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_1">~t~По-испански: Кто этот человек?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_2">~t~По-испански: Я никогда его прежде не видел...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_3">~t~По-испански: Он почему-то шел за мной в лесу. Странный малый...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_4">~t~По-испански: Нет, стойте!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_1">~t~По-испански: Этот однорукий хмырь... На тебя даже поссать жалко.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_2">Connard...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_3">~t~По-испански: Что ты сказал? Что ты сказал?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_4">~t~По-испански: Шастают по тоннелям, вшивые крысы...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_5">~t~По-испански: Ты, Эркюль... все вы... вы покойники.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_6">~t~По-испански: Мы обязательно заглянем к вам на остров... к вашим женщинам и детям...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_7">~t~По-испански: Да они и то бьют больнее, чем вы.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_9">Не волнуйся, я займусь тобой через минуту...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG17_IFAIL_1">~t~~sl:0.0:3.1~По-испански: Может, кто-нибудь из вас заговорит, когда я покажу, что не шучу...~sl:0.0:1.9:1~По-испански: По этому поросенку никто скучать не будет!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG20_1">~sl:0.0:0.6~Скорее.~sl:0.8~Прячьтесь.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG20_2">Сюда!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_1">~t~По-испански: Эй...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_2">~t~По-испански: Что происходит?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_3">~t~По-испански: Знаешь что... Мой дед всегда говорил, что Гуарма – это остров, позабытый Господом...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_4">~t~По-испански: Проведя здесь месяц, я теперь понимаю, что он имел в виду.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_5">~t~По-испански: Тут ничего нет. Пойдем обратно. Осталось всего три месяца... а потом домой.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_6">~t~По-испански: Пожалуйста.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_1">~t~По-испански: Побыстрее бы Анхель с ними закончил.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_2">~t~По-испански: Анхель... До чего же неподходящее имя – Ангел.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_3">~t~По-испански: Ему бы больше подошло имя Дьявол.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_4">~t~По-испански: Или Тупица.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_5">~t~~sl:2.6:0.0~По-испански: Он больной. Ему, наверное, доставляет удовольствие пытать этих бедняг.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_6">~t~По-испански: Его стручок от этого твердеет.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_7">~t~По-испански: Он вырос в стае крыс.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_8">~t~~sl:0.0:0.8~По-испански: Крыс?~sl:1.3~Он порождение самого дьявола.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_1">~t~По-испански: Как там дело продвигается?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_2">~t~По-испански: Почти готово... Видишь ли, хоть я и люблю смотреть, как социалисты болтаются в петле,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_3">~t~~sl:0.0:5.3:1~По-испански: Повешение – очень утомительное занятие... На него уходит слишком много времени.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_4">~t~По-испански: Ты больной человек.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_5">~t~По-испански: Пора навестить пленников... Может, у американца наконец развязался язык.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_6">~t~~sl:0.0:3.3:1~По-испански: Конечно, развязался. У всех развязывается...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_1">~t~По-испански: Надо бы посмотреть, чем там занимается наш чокнутый Анхель.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_2">~t~~sl:0.0:3.5:1~По-испански: Удачи... Смотри, чтоб он тебя не обоссал.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_3">~t~~sl:1.4:0.0:1~По-испански: Надеюсь, не обоссыт.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_5">~t~По-испански: Больной ублюдок! Они же люди.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_6">Разберитесь с ним!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_SHORT_2">~t~По-испански: Больной ублюдок! Они же люди.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_SHORT_3">Разберитесь с ним!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG31_1">Нет, нет...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG31_3">~t~По-испански: Нет. Ради всего святого, нет.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG33_1">Черт! Они сзади.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_1">Bonjour, mon ami...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_2">Ты помнишь сеньора Леона?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_3">Да, конечно.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_4">Спасибо вам за все, что вы сделали для моей племянницы...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_5">Моя семья вам безмерно благодарна.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_6">Да чего уж там.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_7">Видишь... как Эркюль и говорил...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_8">Они такие же, как мы...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_9">Плохие люди, в которых засели осколки доброты,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_10">испортившие их холодные черные сердца.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_11">Я так не думаю.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_12">Вы все хорошие люди, просто мир был к вам суров.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_13">Вот это точно неправда.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_14">Абсолютно точно нет.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_15">Итак...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_16">приступим.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_17">Леону опять нужна наша помощь.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_18">Хорошо.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_19">Это человек Фуссара...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_20">Надзиратель – твой друг Леви Саймон.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_21">Этот придурок верхом на муле?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_22">Он мне не друг.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_23">Он истязает арестованных работников...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_24">Срывает на них злость, и все из-за нас.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_25">Положение очень тяжелое, друг мой...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_26">Мне рассказывали, что...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_27">что...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_28">В общем, времени мало.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_29">Ну так вперед.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_30">Каков план?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_31">Они выполняли работы в окрестностях Агуасдульсес,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_32">но сумели сбежать и скрыться в джунглях.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_33">Теперь нам нужно разыскать их раньше него.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_34">Леон проведет тебя вдоль реки,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_35">а я пойду поверху, по гряде.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_36">~t~По-испански: Леон, встретимся на вершине утеса.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_37">Sí.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_38">Если вам попадется кто-нибудь из наших людей,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_39">освободите их.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_40">Удачи вам.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_41">И тебе тоже.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_42">Идемте, мистер. Сюда.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_1">Спасите их! Стреляйте по веревкам!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_01">Ну же, стреляйте по их веревкам!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_02">Скорее, они задыхаются!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_03">Быстрее, Артур, иначе они умрут!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_1">~t~По-испански: Иди сюда, однорукий подонок.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_2">~t~По-испански: Иди сюда, однорукий подонок.~n~~m~Они схватили мистера Батиста...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_3">Идем.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS2_1">Леон, смотри...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS2_2">Назад.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_1">Ты цел?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_3">Не знаю.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_4">Может, мы еще успеем добраться до остальных работников.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_5">По-испански: Эй.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_6">Кажется, из тех руин доносятся голоса.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_7">Давайте посмотрим, кто там.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_8">Куда именно идти?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_9">Я покажу.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_10">Батист...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_11">Паршиво выглядишь.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_12">Передохни...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_13">Ладно.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_14">Возьми.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_15">Идите, скорее.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_16">Идите за мной.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_01">Стреляйте, ну же!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_02">Почему вы не стреляете?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_03">Стреляйте, Артур. Оружие только у вас!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_01">Осторожно.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_02">Отойди.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_03">Не мешайся.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_01">Пожалуйста, иди с Леоном, а со мной все будет хорошо.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_02">Если ты отправишься сейчас, то еще можешь поспеть вовремя.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_03">Поспеши, дружище.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_SNIPE_1">Берегитесь, один на крыше!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_SPOTBODY_1">Черт, дело плохо.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_01">На крыше, Артур! Стреляйте в него!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_02">Он все еще на крыше!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_03">Пристрелите солдата на крыше!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_WHO_1">Кто это такой?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_WHO_2">Один из людей Эркюля.</string>
  <string name="gavins_friend¤0XDF6D4C35">Вы всех хотите задеть?</string>
  <string name="gavins_friend¤0XED75E846">А вы любите показывать, кто тут главный, да?</string>
  <string name="gcmp¤0X39107C60">Гардероб</string>
  <string name="gcmp¤0X52D25324">Качество рагу: Рецепт Криппса</string>
  <string name="gcmp¤0X551618AA">Качество рагу: Превосходное</string>
  <string name="gcmp¤0X619068E1">Качество рагу: Высокое</string>
  <string name="gcmp¤0X8213594B">Качество рагу: Низкое</string>
  <string name="gcmp¤0X8F56ABC3">Качество рагу: Простое</string>
  <string name="gcmp¤0X9A0AE8F1">КОТЕЛ</string>
  <string name="gcmp¤0XD00762CA">Качество рагу: Среднее</string>
  <string name="gcmp¤0XDA53D936">Действие эффектов котла отложено. Действие эффектов котла возобновится после возвращения в свободный режим.</string>
  <string name="gcmp¤CAMP_ADD_TASK">Внести в журнал</string>
  <string name="gcmp¤DONATE_ING">Приготовить рагу</string>
  <string name="gcmp¤GC_F_SKIP">Лечить Криппса: ~1$~</string>
  <string name="gcmp¤GC_F_SKIP_B">Криппс исцелен: ~1$~</string>
  <string name="gcmp¤MAP_CARD_LOCKBOX_DESCRIPTION">Вы можете получать почту и заказанные по каталогу товары, не покидая лагеря. Их будут доставлять в ваш сейф.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_BLIP_CAMPFIRE">Лагерный костер</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_NEW_LOCATION">Ваш лагерь пришлось переместить в более подходящее место.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_NO_LONGER_POSSE_MEMBER">Вы больше не состоите в отряде, владеющим этим лагерем.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_POSSE_DISBANDED">Ваш отряд был распущен.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_POSSE_LEADER_THEME">Игрок ~1p~ изменил тему вашего лагеря. Ваша тема теперь не активна.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_ILO_WHITE_FLAG">Белый флаг</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_ILO_WHITE_FLAG_LOWER">Опустить</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_ILO_WHITE_FLAG_RAISE">Поднять</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_RPG_HLP">Во время отдыха в лагере восстанавливаются все статусы. Чем лучше у вас палатка, тем быстрее восстановление.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_SHOP_QUIT_HLP">Недоступно в связи с активностью в лагере.</string>
  <string name="gcmp¤RECIPES">Рецепты</string>
  <string name="gcmp¤SPIRIT_PROMPT_FIRST">Зажечь ~1~...</string>
  <string name="gcmp¤STEW_MADE">Это рагу уже котле.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_MADE_BETTER">В котле уже рагу более высокого качества.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_BEST">Рагу высшего качества</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_DAILY">Фирменное рагу Криппса будет меняться каждые 3 дня.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_HIGH">Рагу высокого качества</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_LOW">Рагу низкого качества</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_MED">Рагу среднего качества</string>
  <string name="gebs_woman¤0X05BD11CC">Давай-ка ложись спать... спать, дорогой. Утром продолжим с того места, на котором прервались.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X0A510B6F">И вы мне нравитесь, ребята!</string>
  <string name="gebs_woman¤0X0E0D98B3">Наверно, я пьяна.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X1AC8827A">О боже...</string>
  <string name="gebs_woman¤0X26B0C148">Я вот слышала, что вы тоже не самые вежливые люди, а значит, мы с вами поладим...</string>
  <string name="gebs_woman¤0X2F9C3992">Мне компания не нужна.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X35291805">Чтоб мне сдохнуть!</string>
  <string name="gebs_woman¤0X40885CD5">Ага, давай!</string>
  <string name="gebs_woman¤0X46046662">Брось. У меня выдалась та еще ночка.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X46DDBB6E">Вот черт!</string>
  <string name="gebs_woman¤0X540171F6">Опять? Этого-то мне и не хватало.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X6976C032">Ты не устал? Я вот смотрю на тебя, и глаза слипаются.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X734E53E6">Отстань. Пожалуйста!</string>
  <string name="gebs_woman¤0X74E514D9">Дорогуша, в Нью-Остине шагу не сделать, чтобы не задеть какого-нибудь мексиканского хрена. Да и любого другого хрена. Они ничем друг от друга не отличаются...</string>
  <string name="gebs_woman¤0X7B89E459">Отвали, тупица.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X942D7430">Проклятье!</string>
  <string name="gebs_woman¤0X9C6C1EF4">Ты мне еще ничего не заплатил...</string>
  <string name="gebs_woman¤0XAA1B09D9">Я почти что вышла из себя.</string>
  <string name="gebs_woman¤0XB8980F28">Да? Это о каких же?</string>
  <string name="gebs_woman¤0XE06D2488">Ребята, неужели вы не устали? Я вот совсем вымоталась.</string>
  <string name="gebs_woman¤0XF1890808">Нам будет что наверстать...</string>
  <string name="geironmp¤0X0380438A">ГОНКА ЗАВЕРШЕНА</string>
  <string name="geironmp¤0X1374715A">Вы не можете пригласить участников отряда в гонку, если едете в качестве пассажира.</string>
  <string name="geironmp¤0X16CB1364">Вы закончили гонку за ~1~ мин. ~1~ сек.</string>
  <string name="geironmp¤0X20F1C146">Посмотреть доску счета</string>
  <string name="geironmp¤0X2551DD94">~a~ приглашает вас в гонку!</string>
  <string name="geironmp¤0X28066938">До конца гонки ~1~ сек.</string>
  <string name="geironmp¤0X2E8BA6D9">Пригласить отряд в гонку?</string>
  <string name="geironmp¤0X3A0ECAF2">Конец гонки-импровизации</string>
  <string name="geironmp¤0X3B20803F">~1~</string>
  <string name="geironmp¤0X4AF00CF0">Пассажиры не могут участвовать в гонке отрядов. Для участия в гонке нужна ваша собственная лошадь.</string>
  <string name="geironmp¤0X4E18F7FC">~1~</string>
  <string name="geironmp¤0X5918F8C2">Бросить вызов отряду</string>
  <string name="geironmp¤0X5FA02802">Гонка-импровизация</string>
  <string name="geironmp¤0X6719CB20">Вы закончили гонку за ~1~ сек.</string>
  <string name="geironmp¤0X6985FC3C">Доберитесь до финиша</string>
  <string name="geironmp¤0X6F402CEB">Дождитесь окончания гонки.</string>
  <string name="geironmp¤0X7F9F3AD2">~a~ побеждает в гонке!</string>
  <string name="geironmp¤0X82BAAA4B">Если не успеете определить ставку или разместить маркер финиша за отведенное время, гонка отрядов будет отменена.</string>
  <string name="geironmp¤0X874B5F04">Вы пригласили свой отряд принять участие в гонке!</string>
  <string name="geironmp¤0X8DCB9EDB">Садитесь на лошадь.</string>
  <string name="geironmp¤0X9245E6F2">Не бросать вызов</string>
  <string name="geironmp¤0X95C0EAB7">Никто не закончил гонку</string>
  <string name="geironmp¤0X97FD0312">Дождитесь, пока ~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ организует гонку.</string>
  <string name="geironmp¤0XA638482B">ГОНКА ЗАВЕРШЕНА</string>
  <string name="geironmp¤0XAD5C9739">Вы заработали дополнительный опыт за прохождение первой гонки в отряде за день.</string>
  <string name="geironmp¤0XAF256083">ГОНКА</string>
  <string name="geironmp¤0XAF6E89DC">Дождитесь остальных участников гонки.</string>
  <string name="geironmp¤0XB0E3220A">~a~ приглашает вас в гонку, но у вас недостаточно денег.</string>
  <string name="geironmp¤0XB59F57EF">Гонка начнется через:</string>
  <string name="geironmp¤0XC6EAF94D">Вы победили в гонке за ~1~~1~:~1~~1~.</string>
  <string name="geironmp¤0XC8F768D9">Вы победили в гонке за ~1~ сек.</string>
  <string name="geironmp¤0XCE7ED20F">Выход из гонки. Появилось более срочное дело.</string>
  <string name="geironmp¤0XD01A53EA">Сегодня вы уже участвовали в нескольких гонках в отряде и поэтому будете получать меньше опыта.</string>
  <string name="geironmp¤0XD0C8E3F9">Осталось времени до конца гонки:</string>
  <string name="geironmp¤0XD833449F">ВЫ ПОБЕДИЛИ</string>
  <string name="geironmp¤0XD93981D3">Никто не закончил гонку.</string>
  <string name="geironmp¤0XDCBBD2A5">Гонка отрядов начинается...</string>
  <string name="geironmp¤0XE0F02F7E">~a~ побеждает в гонке! (Вы не закончили гонку.)</string>
  <string name="geironmp¤0XE89E87D8">Вы закончили гонку за ~1~ сек.</string>
  <string name="geironmp¤0XEA11C446">Вы не закончили гонку.</string>
  <string name="geironmp¤0XEDE3EDFA">Вы победили в гонке за ~1~ мин. ~1~ сек.</string>
  <string name="geironmp¤0XF28C6AC1">ГОНКА ПРОИГРАНА</string>
  <string name="geironmp¤0XF2E52798">ВЫ ПРОИГРАЛИ</string>
  <string name="geironmp¤0XF44D84DB">~a~ побеждает в гонке! (отрыв – ~1~ сек.)</string>
  <string name="geironmp¤0XF82124A9">ГОНКА ВЫИГРАНА</string>
  <string name="geironmp¤0XFA9861D3">Вы закончили гонку за ~1~ мин. ~1~ сек.</string>
  <string name="geironmp¤GEIRON_RACE_GO">GO</string>
  <string name="geironmp¤GEIRON_SHOW_SCORES">Удерживайте ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~, чтобы увидеть счет.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_AREA_NAME">Финишный сектор гонки</string>
  <string name="geironmp¤IRON_DECLINE_ATTACK_BODY">Вы были атакованы игроком</string>
  <string name="geironmp¤IRON_NEED_OWN_HORSE_OBJ">Слезьте с лошади.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_RACE_OBJ">Придите к ~COLOR_MP_OBJECTIVE~финишу~s~ первым из вашего отряда.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_FAIL_ONE">ГОНКА ОТРЯДОВ ПРОИГРАНА</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_FAIL_TWO">~1~ выигрывает гонку</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_INTRO_ONE">ГОНКА ОТРЯДОВ</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_INTRO_TWO">Доберитесь до финиша</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_CANCELED">Гонка отменена</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_LEADER_NO_MONEY">Командир не смог подтвердить минимальную ставку</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_NO_PLAYERS">Недостаточно игроков</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_ONE">ГОНКА ОТРЯДОВ ЗАКОНЧЕНА</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_PASS_ONE">ГОНКА ОТРЯДОВ ВЫИГРАНА</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SPECTATE_HELP">Вам не удалось поучаствовать в гонке отрядов. Теперь вы зритель.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SPECTATE_OBJ">Идет гонка</string>
  <string name="geironmp¤IRON_TICKER_WINNER_VALID">~1p~ завершает гонку</string>
  <string name="geironmp¤IRON_TIME_LIMIT_EXPIRED">Время истекло</string>
  <string name="geironmp¤IRON_WAYPOINT_NAME">Финишная точка гонки</string>
  <string name="geiwd¤0X03EECF5C">ПОБЕДИТЕЛЬ</string>
  <string name="geiwd¤0X06BC8269">ВРАЖДА КОМАНДИРОВ ПРОИГРАНА</string>
  <string name="geiwd¤0X16CDB07D">НЕПРАВИЛЬНЫЕ ДАННЫЕ</string>
  <string name="geiwd¤0X1ECC718E">ВРАЖДА КОМАНДИРОВ ВЫИГРАНА</string>
  <string name="geiwd¤0X27B45098">Дождитесь, пока командир отряда разделит команды.</string>
  <string name="geiwd¤0X2F65A4E1">ВЫБЕРИТЕ СВОЙ ОТРЯД</string>
  <string name="geiwd¤0X320E43D6">~1~~COLOR_POSSE_ALLY~~2p~~s~, ~s~</string>
  <string name="geiwd¤0X3FE1F71D">~1~~COLOR_POSSE_ALLY~~2p~~s~ побеждает в распре, поэтому доля прибыли этого игрока в отряде в течение некоторого времени будет максимальной.</string>
  <string name="geiwd¤0X4B3CAA2A">Наберите одно очко, чтобы одержать победу во «Вражде»!</string>
  <string name="geiwd¤0X5D6E371D">Вы победили в распре, поэтому в течение некоторого времени ваша доля прибыли будет максимальной.</string>
  <string name="geiwd¤0X73E24513">Уничтожьте вашего ~COLOR_ENEMY~соперника~s~.</string>
  <string name="geiwd¤0X793FA262">ВРАЖДА ОТРЯДОВ ВЫИГРАНА</string>
  <string name="geiwd¤0X7AAB19BA">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ побеждает в распре, поэтому доля прибыли этого игрока в отряде в течение некоторого времени будет максимальной.</string>
  <string name="geiwd¤0X8AB35CDB">ПРОИГРАВШИЙ</string>
  <string name="geiwd¤0X8AE16C04">Наберите одно очко, чтобы одержать победу в «Распре»!</string>
  <string name="geiwd¤0X92965B0E">Члены отряда, присоединившиеся после начала распри, будут нейтральными по отношению к остальным членам отряда до того момента, пока она не закончится.</string>
  <string name="geiwd¤0XA4EBA963">РАЗДЕЛИТЕ ВАШ ОТРЯД</string>
  <string name="geiwd¤0XA64B4A03">ВРАЖДА ОТРЯДОВ ПРОИГРАНА</string>
  <string name="geiwd¤0XBDC19D10">ВНЕЗАПНАЯ СМЕРТЬ!</string>
  <string name="geiwd¤0XDE9C3241">ПРОТИВОСТОЯНИЕ ОТРЯДОВ ЗАВЕРШЕНО</string>
  <string name="geiwd¤GF_FEUD_HELP_ACCEPTED_SENDER">~COLOR_ENEMY~~1~~s~: ваш вызов принят (вражда). Убейте этого противника как можно больше раз за отведенное время, чтобы победить.</string>
  <string name="geiwd¤GF_LEADER_FEUD_HELP_ACCEPTED">Вы приняли вызов ~1~ от ~COLOR_ENEMY~~2~~s~. ~3~</string>
  <string name="geiwd¤GF_LEADER_FEUD_HELP_ACCEPTED_SENDER">~COLOR_ENEMY~~1~~s~: вызов принят (вражда командиров). Убейте командира противника как можно больше раз за отведенное время, чтобы победить.</string>
  <string name="geiwd¤GF_POSSE_FEUD_HELP_ACCEPTED">Командир отряда принял вызов ~1~ от ~COLOR_ENEMY~~2~~s~. ~3~</string>
  <string name="geiwd¤GF_POSSE_FEUD_HELP_ACCEPTED_SENDER">~COLOR_ENEMY~~1~~s~: вызов принят (вражда отрядов). Убейте этого противника как можно больше раз за отведенное время, чтобы победить.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_DISBAND">Отряд распущен</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_INF">Устраните своих товарищей по отряду</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_INF_FFA">Устраните оставшихся врагов: ~1~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_KICKED_GANG">Удален из отряда</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_LEFT_GANG">Отряд больше не участвует в событии</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_NOT_ENOUGH_PLAYERS">Недостаточно игроков, чтобы продолжить</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_PF">Убейте цель: ~COLOR_ENEMY~~1p~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_PLF">Уничтожьте командира: ~COLOR_ENEMY~~1~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_F">ВРАЖДА ОКОНЧЕНА</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_INF">РАСПРЯ ОКОНЧЕНА</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_PF">ВРАЖДА ОТРЯДОВ ОКОНЧЕНА</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_PF_BODY">Время истекло</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_PLF">ВРАЖДА КОМАНДИРОВ ЗАКОНЧЕНА</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_F">ПОРАЖЕНИЕ ВО ВРАЖДЕ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_F_BODY">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ одерживает победу</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_F_BODY_NO_RIVAL">~COLOR_ENEMY~Соперник~s~ побеждает</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF">ПОРАЖЕНИЕ В РАСПРЕ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF_BODY">Команда соперников одержала победу</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF_FFA_BODY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ одерживает победу</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF_FFA_BODY_NULL">Соперник одерживает победу.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_PF_BODY">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ одерживает победу</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_PF_BODY_NO_RIVAL">Отряд ~COLOR_ENEMY~соперников~s~ одержает победу.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_F">ПОБЕДА ВО ВРАЖДЕ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_F_BODY">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ терпит поражение</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_F_BODY_NO_RIVAL">~COLOR_ENEMY~Соперник~s~ побежден</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_INF">ПОБЕДА В РАСПРЕ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_INF_BODY">Ваша команда одержала победу. Убийств: ~1~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_INF_FFA_BODY">Вы одержали победу. Убийств: ~1~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_PF_BODY">Отряд ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ побежден</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_PF_BODY_NO_RIVAL">Отряд ~COLOR_ENEMY~соперников~s~ потерпел поражение.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_INFIGHTING_FFA_OBJ">Устраните ~COLOR_ENEMY~других членов отряда~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_INFIGHTING_OBJ">Уничтожьте ваш ~COLOR_ENEMY~отряд~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_POSFEUD_OBJ">Уничтожьте ~COLOR_ENEMY~вражеский отряд~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_POSLEADFEUD_OBJ">Уничтожьте ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_VIEW_SCOREBOARD_OBJ">Смотреть доску счета</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FAST_F">При задействовании функции быстрого перемещения вы временно переместитесь в игровую зону, где проходит событие. Когда событие завершится, вы вернетесь на исходную точку.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FAST_F_LATE">Вы переместились в игровую зону. Когда событие завершится, вы вернетесь на исходную точку.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FAST_RETURN">Сейчас вы вернетесь на ту точку, где находились до быстрого перемещения.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FEUD_EXTRA_HELP">Постарайтесь за отведенное время убить противника как можно больше раз.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FEUDS_PROPER">Вражда</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_GET_TO_ARENA_OBJ">Доберитесь до ~COLOR_MP_OBJECTIVE~сектора игры.~s~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_INFIGHTING_PROPER">Распря</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_LEADER_FEUD_EXTRA_HELP">Постарайтесь за отведенное время как можно больше раз убить вражеского командира.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_LOSS_TIE_HELP">~1~: в случае ничьей победитель определяется на основании того, какой игрок или команда раньше набрали последнее очко.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_OOB_BLIP">~COLOR_OBJECTIVE~Игровая зона</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_PFEUDS_PROPER">Вражда отрядов</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_PLFEUDS_PROPER">Вражда командиров</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_RETURN_TO_ARENA_OBJ">Вернитесь в ~COLOR_MP_OBJECTIVE~игровую зону~s~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_FEUD">Наберите больше очков, чем игрок ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~, чтобы занять его место на доске счета.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_FFA">Наберите больше очков, чем игрок ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~, чтобы занять его место на доске счета.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_INFIGHTING">Наберите больше очков, чем команды соперников, чтобы занять их место на доске счета.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_LEADER_FEUD">Наберите больше очков, чем игрок ~COLOR_ENEMY~~1~~s~, чтобы занять его место на доске счета.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_POSSE_FEUD">Наберите больше очков, чем игрок ~COLOR_ENEMY~~1~~s~, чтобы занять его место на доске счета.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_F">ВРАЖДА</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_INF">РАСПРЯ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PF">ВРАЖДА ОТРЯДОВ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PF_LWR">Вражда отрядов</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PLF">ВРАЖДА КОМАНДИРОВ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PLF_LWR">Вражда командиров</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_VIEW_SCORES">Удерживайте ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~, чтобы увидеть счет.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_WAIT_ARENA_OBJ">Дождитесь, когда противник войдет в сектор.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_WAIT_PF">Подождите, пока игрок ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ примет «Вражду».</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_WAIT_TS">РАЗДЕЛЕНИЕ ОТРЯДА</string>
  <string name="geiwd¤NET_NET_IWD_TITLE_F_LWR">Вражда</string>
  <string name="geiwd¤NET_NET_IWD_TITLE_INF_LWR">Распря</string>
  <string name="gengt¤0X0BE7F803">СТАТИСТИКА</string>
  <string name="gengt¤0X13846857">БИТВА ЗА ТЕРРИТОРИЮ</string>
  <string name="gengt¤0X1A0DA1AA">ОСТАЛОСЬ ВРАГОВ</string>
  <string name="gengt¤0X28D1F20E">ВЫЖИВИТЕ В АТАКЕ</string>
  <string name="gengt¤0X2AE71D55">ЗАХВАТ ФЛАГА</string>
  <string name="gengt¤0X300C13EB">КОМАНДНАЯ ПЕРЕСТРЕЛКА</string>
  <string name="gengt¤0X38A620EB">РАУНД ~1~</string>
  <string name="gengt¤0X3BA352F1">ВЫ ПОБЕДИЛИ ОРДУ!</string>
  <string name="gengt¤0X485524C2">ВЫ ВЫЖИЛИ В АТАКЕ</string>
  <string name="gengt¤0X496CBC27">Убийства</string>
  <string name="gengt¤0X497FBCFA">~a~: ~1~</string>
  <string name="gengt¤0X507B5D27">Помощь в убийствах</string>
  <string name="gengt¤0X51D1043E">ПЕРЕСТРЕЛКА 1 на 1</string>
  <string name="gengt¤0X573D7470">ВЫ НЕ ВЫЖИЛИ В АТАКЕ</string>
  <string name="gengt¤0X661A562A">Соотношение У/С</string>
  <string name="gengt¤0X6A4FFF2E">КОМАНДНАЯ БИТВА ЗА ТЕРРИТОРИЮ</string>
  <string name="gengt¤0X6B70A968">ОСТАЛОСЬ НАПАРНИКОВ</string>
  <string name="gengt¤0X7F04CADA">ИХ КОМАНДА</string>
  <string name="gengt¤0X8261A496">МАТЧ ЗАВЕРШЕН</string>
  <string name="gengt¤0X8F709671">Игрок</string>
  <string name="gengt¤0X8FD302F2">ПРОТИВ</string>
  <string name="gengt¤0X913E3F07">ПЕРЕСТРЕЛКА</string>
  <string name="gengt¤0X97C73E8A">ПРОТИВОБОРСТВО ОТРЯДОВ</string>
  <string name="gengt¤0X9B9B7AF3">КОМАНДНЫЙ ЗАХВАТ ФЛАГА</string>
  <string name="gengt¤0X9EADBD49">Смерти</string>
  <string name="gengt¤0X9F6213E7">ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ!</string>
  <string name="gengt¤0XA394A760">АТАКА ~1~</string>
  <string name="gengt¤0XA6008E2D">Счет</string>
  <string name="gengt¤0XA976C05D">МНОГОКОМАНДНЫЙ ЗАХВАТ ФЛАГА</string>
  <string name="gengt¤0XC52FCAEA">ВАША КОМАНДА</string>
  <string name="gengt¤0XC83FE61E">Контролирует объект ~1~</string>
  <string name="gengt¤0XD9B4C619">Выстрелы в голову</string>
  <string name="gengt¤0XE54CC52D">ЛОГОВО</string>
  <string name="gengt¤0XF3406F86">ВСЕГО</string>
  <string name="gengt¤0XF9E89B1F">ОРДА</string>
  <string name="gengt¤0XFBA2171C">СКОРО НАЧНЕТСЯ АТАКА ~1~</string>
  <string name="gfhi¤0X0A7A9AE1">Задания ~1b~ в свободном режиме проще выполнять в составе отряда.</string>
  <string name="gfhi¤0X0BD96B66">У вас недостаточно денег, чтобы приобрести лицензию охотника за головами.</string>
  <string name="gfhi¤0X0C334A14">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Гарриет.</string>
  <string name="gfhi¤0X12861878">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у работника почты Ван-Хорна.</string>
  <string name="gfhi¤0X209DE436">Железнодорожный клерк недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤0X25EC7809">~1$~ Купить лицензию охотника за головами</string>
  <string name="gfhi¤0X264C59FB">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у работника почты Блэкуотера.</string>
  <string name="gfhi¤0X29D4CFCE">Этого преступника могут искать только охотники за головами высокого уровня.</string>
  <string name="gfhi¤0X35CD60CF">Это задание рекомендуется для отрядов или владельцев тюремных фургонов.</string>
  <string name="gfhi¤0X3C485947">Сегодня вы уже выполнили задание Мэгги. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤0X3FD9554E">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у работника почты Ван-Хорна.</string>
  <string name="gfhi¤0X4F57AB73">Только командир отряда может получить задание у Гарриет.</string>
  <string name="gfhi¤0X5818F4FB">Гарриет недовольна вашим поведением, поэтому сейчас она не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤0X5A2A5C0A">Чтобы иметь возможность взять плакат и отправиться на охоту за головами, купите соответствующую лицензию.</string>
  <string name="gfhi¤0X5C80DBF6">Вы не выполнили условия для ~1~.</string>
  <string name="gfhi¤0X5D748258">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у работника почты Строберри.</string>
  <string name="gfhi¤0X66E7E1FE">На этой доске сейчас нет заданий по поимке преступников. Вернитесь позже, могут появиться новые плакаты.</string>
  <string name="gfhi¤0X6729AB22">Наемный стрелок</string>
  <string name="gfhi¤0X6AB955ED">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете выполнять задание Мэгги.</string>
  <string name="gfhi¤0X75351D1E">Отказаться</string>
  <string name="gfhi¤0X794C105A">Вы недавно уже завершили дело. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤0X7E505FCD">Если взять задание у этого персонажа, члены отряда прекратят свои занятия.</string>
  <string name="gfhi¤0X7FF82EF4">Если принять это задание ~1b~, у вас немного повысится уровень чести.</string>
  <string name="gfhi¤0X80DD2474">Сейчас у Мэгги нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤0X80F81DA9">Сейчас у Гарриет нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤0X812F61CD">Почтовый клерк недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤0X862B3834">Вы не можете принять это дело: у вас слишком низкая честь ~BLIP_OUTLAW~.</string>
  <string name="gfhi¤0X8F35296B">Сегодня вы уже выполнили задание Гарриет. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤0X98F7598C">Произошла смена отряда.</string>
  <string name="gfhi¤0X9DD38E95">Только командир отряда может получить задание у Мэгги.</string>
  <string name="gfhi¤0XACEF4C1C">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у работника почты Блэкуотера.</string>
  <string name="gfhi¤0XAEDF70DA">Теперь вы можете повторно выбирать на доске с плакатами задания по поимке легендарных преступников.</string>
  <string name="gfhi¤0XAFB7A91F">Ваш отряд не может заняться этим делом, так как он слишком малочислен.</string>
  <string name="gfhi¤0XB4EEC053">Разыскивается за преступления, совершенные в разных частях штата. Схватите преступника живым или мертвым. Чтобы получить дополнительную награду, доставьте преступника живым.</string>
  <string name="gfhi¤0XBDB55417">Мэгги недовольна вашим поведением, поэтому сейчас она не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤0XCABB67C8">Выберите задание по поимке легендарных преступников.</string>
  <string name="gfhi¤0XD1DF4905">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Гарриет.</string>
  <string name="gfhi¤0XD2C3A76B">За этого преступника уже получена награда.</string>
  <string name="gfhi¤0XDCB6DBA4">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у работника почты Строберри.</string>
  <string name="gfhi¤0XE4AB4E91">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Мэгги.</string>
  <string name="gfhi¤0XE4D4AB21">Если принять это задание ~1b~, у вас немного понизится уровень чести.</string>
  <string name="gfhi¤0XE5336CBB">Вы не можете принять это дело: у вас слишком высокая честь ~BLIP_GUNSLINGER~.</string>
  <string name="gfhi¤0XE741BFAF">Сегодня вы уже выполнили ~1~. Чтобы получить другое дело, возвращайтесь позднее.</string>
  <string name="gfhi¤0XF55EAB6C">Шериф Тамблвида недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤CHOLLASPRINGS02_CLASSIC.AWC">Сейчас у Мамаши Уотсон нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_ACCEPT">Принять: ~1~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_ACCEPT_NO_MISSION">Принять</string>
  <string name="gfhi¤GFH_DECLINE">Отказаться: ~1~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_EXIT">Выйти</string>
  <string name="gfhi¤GFH_GIVE">Отдать предмет: ~1~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_GREET_NO_MISSION">Поздороваться</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ABERDEEN_FARMERS">Только командир отряда может получить задание у Тэмми.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ALDEN">Только командир отряда может получить задание у Олдена.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ANGUS">Только командир отряда может получить задание у Ангуса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ANTHONY_FOREMAN">Только командир отряда может получить задание у Энтони Формана.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_BLACK_BELLE">Только командир отряда может получить задание у Черной Бель.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_BOARD">Только командир отряда может получить задание.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_BONNIE">Только командир отряда может получить задание у Бонни.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_FLACO">Только командир отряда может получить задание у Флако Эрнандеса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_HECTOR">Только командир отряда может получить задание у Гектора.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_JAKE">Только командир отряда может получить задание у Джейка Адлера.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_JOE">Только командир отряда может получить задание у Джо.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_JOSIAH">Только командир отряда может получить задание у Джосайи Трелони.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_LANGTON">Только командир отряда может получить задание у Джеймса Лэнгтона.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_MAMA_WATSON">Только командир отряда может получить задание у Мамаши Уотсон.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_POST_CLERK">Только командир отряда может получить задание у почтового клерка.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SADIE">Только командир отряда может получить задание у Сэди Адлер.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SEAN">Только командир отряда может получить задание у Шона Макгуайра.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SHAKY">Только командир отряда может получить задание у Шейки.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SHERIFF_FREEMAN">Только командир отряда может получить задание у шерифа Фримена.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SKIFF_CAPTAIN">Только командир отряда может получить задание у Томаса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_STRANGER_FEMALE">Только командир отряда может получить задание у незнакомки.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_STRANGER_MALE">Только командир отряда может получить задание у незнакомца.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_STRANGER_PLURAL">Только командир отряда может получать задания у незнакомцев.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_THE_BOY">Только командир отряда может получить задание у Малого.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_TRAIN_CLERK">Только командир отряда может получить задание у железнодорожного клерка.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Только командир отряда может получить задание у шерифа Тамблвида.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_WAR_VET">Только командир отряда может получить задание у Хэмиша.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ABERDEEN_FARMERS">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Тэмми.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ALDEN">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Олдена.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ANGUS">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Ангуса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ANTHONY_FOREMAN">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Флако Эрнандеса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_BLACK_BELLE">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Черной Бель.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_BOARD">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_BONNIE">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Бонни.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_FLACO">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Флако Эрнандеса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_HECTOR">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Гектора.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_JAKE">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Джейка Адлера.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_JOE">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Джо.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_JOSIAH">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Джосайи Трелони.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_LANGTON">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Джеймса Лэнгтона.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_MAMA_WATSON">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Мамаши Уотсон.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_POST_CLERK">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у почтового клерка.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SADIE">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Сэди Адлер.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SEAN">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Шона Макгуайра.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SHAKY">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Шейки.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SHERIFF_FREEMAN">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у шерифа Фримена.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SKIFF_CAPTAIN">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Томаса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_STRANGER_FEMALE">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у незнакомки.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_STRANGER_MALE">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у незнакомца.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_STRANGER_PLURAL">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у незнакомцев.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_THE_BOY">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Малого.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_TRAIN_CLERK">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у железнодорожного клерка.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у шерифа Тамблвида.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_WAR_VET">Вы не выполнили условия для того, чтобы получать задания у Хэмиша.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ABERDEEN_FARMERS">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Тэмми.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ALDEN">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Олдена.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ANGUS">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Ангуса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ANTHONY_FOREMAN">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Энтони Формана.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_BLACK_BELLE">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Черной Бель.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_BOARD">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_BONNIE">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Бонни.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_FLACO">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Флако Эрнандеса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_HECTOR">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Гектора.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_JAKE">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Джейка Адлера.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_JOE">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Джо.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_JOSIAH">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Джосайи Трелони.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_LANGTON">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Джеймса Лэнгтона.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_MAMA_WATSON">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Мамаши Уотсон.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_NATURALIST">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Гарриет.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_POST_CLERK">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у почтового клерка.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SADIE">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Сэди Адлер.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SEAN">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Шона Макгуайра.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SHAKY">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Шейки.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SHERIFF_FREEMAN">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у шерифа Грея.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SKIFF_CAPTAIN">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Томаса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_STRANGER_FEMALE">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у незнакомки.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_STRANGER_MALE">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у незнакомца.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_STRANGER_PLURAL">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у незнакомцев.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_THE_BOY">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Малого.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_TRAIN_CLERK">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у железнодорожного клерка.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у шерифа Тамблвида.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_WAR_VET">За вашу голову назначена слишком высокая награда, поэтому вы не можете получить задание у Хэмиша.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ABERDEEN_FARMERS">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Тэмми.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ALDEN">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Олдена.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ANGUS">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Ангуса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ANTHONY_FOREMAN">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Энтони Формана.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_BLACK_BELLE">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете выполнять задание Черной Бель.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_BOARD">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_BONNIE">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Бонни.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_FLACO">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Флако Эрнандеса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_HECTOR">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Гектора.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_JAKE">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Джейка Адлера.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_JOE">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Джо.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_JOSIAH">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Джосайи Трелони.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_LANGTON">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Джеймса Лэнгтона.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_MAMA_WATSON">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Мамаши Уотсон.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_POST_CLERK">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у почтового клерка.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SADIE">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Сэди Адлер.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SEAN">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Шона Макгуайра.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SHAKY">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Шейки.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SHERIFF_FREEMAN">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у шерифа Фримена.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SKIFF_CAPTAIN">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Томаса.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_STRANGER_FEMALE">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у незнакомки.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_STRANGER_MALE">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у незнакомца.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_STRANGER_PLURAL">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получать задания у незнакомцев.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_THE_BOY">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Малого.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_TRAIN_CLERK">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у железнодорожного клерка.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у шерифа Тамблвида.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_WAR_VET">Вы находитесь в розыске и поэтому не можете получить задание у Хэмиша.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ABERDEEN_FARMERS">Сегодня вы уже выполнили задание Тэмми. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ABERDEEN_FARMERS">Тэмми недовольна вашим поведением, поэтому сейчас она не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ALDEN">Олден недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ANGUS">Ангус недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ANTHONY_FOREMAN">Энтони Форман недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_BLACK_BELLE">Черная Бель недовольна вашим поведением, поэтому сейчас она не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_BONNIE">Бонни недовольна вашим поведением, поэтому сейчас она не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_FLACO">Флако недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_HECTOR">Гектор недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_JAKE">Джейк недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_JOE">Джо недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_JOSIAH">Джосайя Трелони недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_LANGTON">Джеймс Лэнгтон недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_MAMA_WATSON">Мамаша Уотсон недовольна вашим поведением, поэтому сейчас она не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SADIE">Сэди недовольна вашим поведением, поэтому сейчас она не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SEAN">Шон Макгуайр недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SHAKY">Шейки недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SHERIFF_FREEMAN">Шериф Фримен недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SKIFF_CAPTAIN">Томас недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_STRANGER_FEMALE">Эта незнакомка недовольна вашим поведением, поэтому сейчас она не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_STRANGER_MALE">Этот незнакомец недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_THE_BOY">Малой недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_WAR_VET">Хэмиш недоволен вашим поведением, поэтому сейчас он не хочет иметь с вами дел. Приходите позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ALDEN">Сегодня вы уже выполнили задание Олдена. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ANGUS">Сегодня вы уже выполнили задание Ангуса. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ANTHONY_FOREMAN">Сегодня вы уже выполнили задание Энтони Формана. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_BLACK_BELLE">Сегодня вы уже выполнили задание Черной Бель. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_BOARD">Сегодня вы уже выполнили одно задание. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь позже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_BONNIE">Сегодня вы уже выполнили задание Бонни. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_FLACO">Сегодня вы уже выполнили задание Флако Эрнандеса. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_HECTOR">Сегодня вы уже выполнили задание Гектора. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_JAKE">Сегодня вы уже выполнили задание Джейка Адлера. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_JOE">Сегодня вы уже выполнили задание Джо. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_JOSIAH">Сегодня вы уже выполнили задание Джосайи Трелони. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_LANGTON">Сегодня вы уже выполнили задание Джеймса Лэнгтона. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_MAMA_WATSON">Сегодня вы уже выполнили задание Мамаши Уотсон. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_POST_CLERK">Сегодня вы уже выполнили задание почтового клерка. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SADIE">Сегодня вы уже выполнили задание Сэди Адлер. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SEAN">Сегодня вы уже выполнили задание Шона Макгуайра. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SHAKY">Сегодня вы уже выполнили задание Шейки. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SHERIFF_FREEMAN">Сегодня вы уже выполнили задание шерифа Фримена. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SKIFF_CAPTAIN">Сегодня вы уже выполнили задание Томаса. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_STRANGER_FEMALE">Сегодня вы уже выполнили задание незнакомки. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_STRANGER_MALE">Сегодня вы уже выполнили задание незнакомца. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_STRANGER_PLURAL">Сегодня вы уже выполнили задание незнакомца. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_THE_BOY">Сегодня вы уже выполнили задание Малого. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_TRAIN_CLERK">Сегодня вы уже выполнили задание железнодорожного клерка. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Сегодня вы уже выполнили задание шерифа Тамблвида. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_WAR_VET">Сегодня вы уже выполнили задание Хэмиша. Чтобы получить еще одно, возвращайтесь попозже.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ABERDEEN_FARMERS">Сейчас у Тэмми нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ALDEN">Сейчас у Олдена нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ANGUS">Сейчас у Ангуса нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ANTHONY_FOREMAN">Сейчас у Энтони Формана нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_BLACK_BELLE">Сейчас у Черной Бель нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_BOARD">В данный момент нет преступников, объявленных в розыск.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_BONNIE">Сейчас у Бонни нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_FLACO">Сейчас у Флако Эрнандеса нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_HECTOR">Сейчас у Гектора нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_JAKE">Сейчас у Джейка Адлера нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_JOE">Сейчас у Джо нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_JOSIAH">Сейчас у Джосайи Трелони нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_LANGTON">Сейчас у Джеймса Лэнгтона нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_POST_CLERK">Сейчас у почтового клерка нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SADIE">Сейчас у Сэди Адлер нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SEAN">Сейчас у Шона Макгуайра нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SHAKY">Сейчас у Шейки нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SHERIFF_FREEMAN">Сейчас у шерифа Фримена нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SKIFF_CAPTAIN">Сейчас у Томаса нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_STRANGER_FEMALE">Сейчас у незнакомки нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_STRANGER_MALE">Сейчас у незнакомца нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_STRANGER_PLURAL">Сейчас у незнакомцев нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_THE_BOY">Сейчас у Малого нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_TRAIN_CLERK">Сейчас у железнодорожного клерка нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Сейчас у шерифа Тамблвида нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_WAR_VET">Сейчас у Хэмиша нет заданий для вас.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_POSSE_TOO_LARGE_TO_ACCEPT_LEGENDARY_BOUNTY">Ваш отряд слишком велик, чтобы начать задание по розыску легендарных преступников.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_INTERACT_BOUNTY_BOARD">~BLIP_MP_BOUNTY_HUNTER_INTRODUCTION~Доска с плакатами о розыске</string>
  <string name="gfhi¤GFH_LEGENDARY">Легендарные преступники</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_DOWN">Сменить плакат</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_LEFT">Назад</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_RIGHT">Далее</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_UP">Сменить плакат</string>
  <string name="gfhi¤GFH_PURCHASE_BOUNTY_HUNTING_LICENSE_GOLD">~COLOR_CASH_GOLD~℅~1~ Купить лицензию охотника за головами~s~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_READ">Читать</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_AVAILABLE">Выберите легендарного преступника для повтора задания</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_JAILED_MEMBER">Легендарный преступник недоступен, пока член вашего отряда находится в тюрьме.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_NOT_AVAILABLE">Легендарный преступник пока недоступен</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_REPLAY_DIFFICULTY_INCREASING">Вы уже выполняли это задание. При следующей попытке уровень сложности будет выше.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_REPLAY_DIFFICULTY_MAX">Вы уже выполняли это задание. Теперь вы сможете пройти его на максимальном уровне сложности.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_TAKE_POSTER">Выбрать плакат о розыске</string>
  <string name="gfhi¤GFH_TALK">Поздороваться</string>
  <string name="gfhi¤GFH_ZOOM">Приблизить</string>
  <string name="gfmp¤0X1FFFB4FF">Усиливается напряжение между вами и ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~!</string>
  <string name="gfmp¤0X208C4153">Вызов: ~1~</string>
  <string name="gfmp¤0X469A32C3">вражда командиров (~1~)</string>
  <string name="gfmp¤0X549BB9AE">Ваш командир решил пока не бросать вызов врагу: ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="gfmp¤0X8D570827">Усилилось напряжение между вами и ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Начните «Вражду», чтобы выяснить отношения!</string>
  <string name="gfmp¤0XA8D34C79">Усиливается напряжение между вами и ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~!</string>
  <string name="gfmp¤0XAB51BFA9">Напряжение между вами и ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ высоко, но сейчас вы не можете начать «Вражду».</string>
  <string name="gfmp¤0XD15A8B87">Вы совсем недавно бросили вызов отряду ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Вам нужно немного подождать, прежде чем начинать другую «Вражду отрядов».</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_FEUD">Вражда</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_FEUD_TMR">Вражда (~1~)</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_DECLINED">«~2~»: игрок ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ отклонил ваш вызов</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_GANG_LEFT">~1~: отряд, которому вы бросили вызов, не может его принять. Вызов отменен.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_IGNORED">«~2~»: игрок ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ проигнорировал ваш вызов</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_PLAYER_LEFT">~1~: игрок, которому вы бросили вызов, не может его принять. Вызов отменен.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_INIT_LEADER">Усилилось напряжение между вашим отрядом и отрядом ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Начните «Вражду», чтобы выяснить отношения!</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_INIT_MEMBER">Усилилось напряжение между вашим отрядом и отрядом ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Предложите вашему командиру начать «Вражду»!</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_LF">Вражда командиров</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_MEMBER_REQUEST_AGREED">Игрок вашего отряда ~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ бросил вызов игроку ~COLOR_ENEMY~~2p~~s~ в испытании ~3~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_MEMBER_REQUEST_PF">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ хочет вызвать ~COLOR_ENEMY~~2~~s~ на «Вражду отрядов». Хотите послать приглашение?</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_MEMBER_REQUEST_PLF">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ хочет вызвать ~COLOR_ENEMY~~2~~s~ на «Вражду командиров». Хотите послать приглашение?</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_PF">Вражда отрядов</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_INFIGHTING_RANDOM_SPLIT">Вы должны выбрать хотя бы одного члена отряда в качестве врага! Игра поделит участников случайным образом.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_POSSE_FEUD">Вражда отрядов</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_POSSE_INFIGHTING">Распря в отряде</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_POSSE_LEADER_FEUD">Вражда командиров</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_REQUEST_BODY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ вызывается на «Вражду отрядов»</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_REQUEST_LEADER_BODY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ вызывается на «Вражду командиров»</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_REQUEST_TITLE">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ предлагает</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TICKER_CHALLENGED">~2~: ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ бросает вам вызов</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TICKER_INFIGHTING">Ваш командир отряда решил начать «Распрю в отряде».</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_MEMBERS_BODY">~1~ вызывает ~2~</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_BODY">Удерживайте ~INPUT_FEED_INTERACT~, чтобы просмотреть приглашение.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_FEUD">«Вражда» доступна</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_PFEUD">«Вражда отрядов» доступна</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_PLFEUD">«Вражда командиров» доступна</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_TITLE">Доступно: ~1~</string>
  <string name="gfmp¤GF_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_LEADER_HELP">Вас убил игрок ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Вы можете заключить перемирие, чтобы не наносить друг другу урон в течении 10 минут, или выбрать «~2~», чтобы ответить обидчику.</string>
  <string name="gfmp¤GF_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_MEMBER_HELP">Вас убил игрок ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Вы можете установить перемирие, чтобы не наносить друг другу урон в течение 10 минут, или предложить своему командиру выбрать «~2~», чтобы свести счеты.</string>
  <string name="gfmp¤GFNP_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_LEADER_HELP">Вас убил игрок ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Вы можете выбрать «~2~», чтобы разобраться со своим противником.</string>
  <string name="gfmp¤GFNP_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_MEMBER_HELP">Вас убил игрок ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Вы можете оповестить своего командира и выбрать «~2~», чтобы разобраться со своим противником.</string>
  <string name="gfmp¤PARLEY_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_MEMBER_HELP">Вас убил игрок ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Вы можете установить перемирие, чтобы не наносить друг другу урон в течении 10 минут.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X00235014">Ты часом не суеверный человек?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X01167324">~sl:0.0:2.8~Правосудие пусть вершат те, кому это положено по долгу службы.~sl:0.0:0.8~А что до остального...~sl:0.8~я знаю, где ты можешь перехватить этих плутов... Удачной охоты.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0238120F">~sl:0.0:3.1~Недавно мой интерес привлекла одна такая компания.~sl:0.6~И я решил навести справки.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X02E32314">У тебя прямо талант к такой работе.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X04E5D147">~sl:0.0:0.8~Кто знает?~sl:0.8:4.4~Может, старина Джон когда-нибудь напишет песню и про тебя...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X05D3C99C">Я слышал, они этим тоже промышляют...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X05D43606">~sl:0.0:3.8~Мартелли работает только с теми, у кого есть то, что ему нужно:~sl:0.5~капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X060B7614">капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X06B75802">~sl:0.0:3.9~Кому нечем заняться, тем я всегда могу подыскать работу.~sl:0.8~Есть у меня такой дар...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X06BD835C">~sl:0.0:1.9~Есть еще одно дельце...~sl:0.5~Может, даже сможешь пополнить свой запас капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X06FC1C68">~sl:0.0:4.5~Ну... Похоже, после твоего небольшого экскурса в железнодорожное дело~sl:~у кого-то сдали нервы.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X070BD14F">~sl:0.0:4.0~Интересно, как проходит общение нашего~sl:~друга-железнодорожника и синьора Мартелли...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X076F7089">~sl:0.0:3.2~Стало быть, тебе досталась заначка Джеба, а ему досталась пуля.~sl:1.2~Выгодный обмен...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X08D5886A">~sl:0.0:2.3~Я думаю, не нужно особо мудрить.~sl:0.6~У них в доках хранится товар. Товар, как известно, горит.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X090FFF60">~sl:0.0:2.6~Говорят, произошла неудачная заварушка из-за какого-то камня.~sl:0.7~Ты случаем к этому не имеешь отношения?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X098ACAA6">~sl:0.0:2.6~Мартелли не терпит провалов.~sl:1.0~В этом мы с ним схожи...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X09A2384E">Налоги-то платить никто не любит.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0A1B1595">Только не говори, что думаешь выйти из дела.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0A3F22B5">~sl:0.0:1.5~Приказ Мартелли...~sl:0.6~Тебе нужно раздобыть больше капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0B545028">Что ж, хорошо...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0CC2A0F8">~sl:0.0:2.4~Если ты в деле, есть новая работа.~sl:0.6~Без капитале тоже, думаю, не останешься.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0E1D8638">~sl:0.0:3.0~Ну, твое появление и станет ответом на этот вопрос.~sl:1.2~Они пожалеют, что не попались законникам...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0E57545A">~sl:0.0:2.0~Жаль, что ты теперь из этих...~sl:0.5~блюстителей нравов...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0E9F93E2">~sl:0.0:4.2~А когда на пожар прибежит тамошний начальник... его нужно будет доставить Мартелли живым.~sl:0.5~И я готов побиться об заклад, что у этого типа полные карманы капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0FE06F97">~sl:0.0:4.6~Но как отыщешь тайник, тут сомнений быть не может...~sl:0.6:2.5~либо ты его, либо он тебя.~sl:1.1~Если хочешь забрать капитале себе, по-другому – никак. Так что боевая готовность.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X108D98A7">~sl:0.0:1.4~Я так думаю...~sl:0.6~тебе нужно приобщиться к этой заварушке.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X109AEFA1">~sl:0.0:3.1~Людей, к которым я тебя отправлю, любезными не назовешь.~sl:0.6:1.0~Зато денег у них в избытке.~sl:0.6~И они из тех, у кого и капитале непременно найдется...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1195A5FE">~sl:0.0:0.8~Не забывай:~sl:0.5:2.0~сколько бы Гвидо Мартелли тебе ни платил,~sl:~верить ему нельзя...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X11E2EE61">~sl:0.0:2.8~Такое ощущение, что каждый второй плут~sl:~и головорез работает на Мартелли...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X11E76ED8">~sl:0.0:3.2~Знаешь, что в Роудсе похитили бриллиант?~sl:0.5:4.2~Хотя что это я говорю. Конечно, знаешь...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1275F4B9">Канун Дня всех святых...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X12939758">~sl:0.0:4.1~Но эти люди нагрешили столько, что позавидует сам дьявол.~sl:0.9~Так что твоя совесть чиста. Учитывая, какого рода злодействами они промышляют...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X12DBDF5E">Старина Корнуолл теперь небось жалеет, что ввязался в эту авантюру с капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X12EDE3D0">~sl:0.0:2.6~Тебе нужно будет добыть у одного из них расписание.~sl:~И хотя точно я знать не могу, чутье подсказывает, что будет тебе и капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X13A5C1E9">~sl:0.0:2.1~Если он держит при себе капитале,~sl:0.0:2.8~тебе следует лично изъять у него это добро.~sl:1.4~Желаю удачи.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1409B5B2">~sl:0.0:2.9~Оказалось, они те еще проходимцы.~sl:0.0:3.7~Залегли на дно с кучей наличности... и капитале.~sl:0.6~Стоит ли говорить, что я пришел в смятение.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X141A36A4">~sl:0.0:3.1~Эти ребятки из Central Union умеют давать сдачи.~sl:0.6~Они объявили сезон охоты на капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X15A86C14">~sl:0.0:1.7~Скажу откровенно...~sl:1.0:3.1~это не совсем деловое поручение.~sl:1.1~Тут есть... изрядная доля личного.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X18CCB2F8">Что? Надеюсь, в тебе не совесть проснулась?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X193A141E">~sl:0.0:2.6~Я так думаю, с твоей помощью Джеб и откинулся?~sl:1.4~Ну, кто-то должен был...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1AC81C57">Есть новая работа.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1C6D22D7">~sl:0.0:3.0~Ну, у них только один выбор:~sl:0.0:2.9~залечь на дно. Разбить лагерь где-нибудь в глуши.~sl:~И гадать, кто первый их найдет: законники... или синьор Мартелли.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1D0DF3C2">Надеюсь, тебе удалось передать от меня привет молодчикам мистера Корнуолла...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1EAC1A8A">~sl:0.0:3.0~Пойми меня правильно... Мартелли умен.~sl:0.5~Умнее нас с тобой, это точно.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2363D537">~sl:0.0:2.7~Синьору Мартелли это совершенно не понравилось.~sl:0.6~Меня-то не удивляет, что две голодных крысы не могут жить дружно.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X23DDBE5E">~sl:1.7~Иногда все даже слишком просто.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X23DE2E47">С прошлого раз наметились еще кое-какие цели.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X24400FD6">Ну что, рвешься увидеть, что в письме Мартелли?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X24939CE0">Не сейчас, извини.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X253FC20B">Когда богачи дерутся между собой, деньги сыплются прямо с неба.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X26E0185B">~sl:0.0:2.2~Удивительно, что такая изысканная вещь,~sl:0.6~как капитале, попадает в руки таких мерзавцев...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X288E6B7E">~sl:0.0:3.2~Итак... Сдается мне, пришла пора положить конец этой~sl:~кутерьме с железнодорожниками. Ты как считаешь?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X28AD8D29">~sl:0.0:3.1~Я знаком с одной шайкой карманников, орудующей в Сен-Дени.~sl:0.4~Мартелли послал их навести шороху в доках.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2A334A47">~sl:0.0:4.0~Мне тут шепнули по секрету про пару выгодных целей.~sl:0.7~Может, там и капитале будет...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2A749820">~sl:0.0:3.3~Говорят, одним толстосумом в мире стало меньше.~sl:0.9~А я и не возражаю...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2ACDFFF9">Ты же знаешь: я не могу выдать тебе это поручение, пока у тебя не хватает капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2B079935">~sl:0.0:1.9~Я слышал, тебе удалось...~sl:0.0:4.9~пообщаться с моим старым другом Джебом Фелпсом.~sl:0.9~Как мило...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2D79DC52">Не трать понапрасну мое время.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2FC42488">~sl:0.0:4.6~Да понимаю я. Эта их затея с капитале...~sl:0.9:3.4~Ну слишком уж это цивилизованно.~sl:1.5~Не по-людски как-то.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X309ABE67">~sl:0.0:2.7~Но он допустил типичную для умных людей ошибку...~sl:0.8~решил, что все вокруг думают так же, как он.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X322B380F">Не могу это обсуждать... Ну, не сейчас.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X32F616EA">~sl:0.0:3.4~У нас большая страна, правда ведь?~sl:1.0~Удивительно, что можно найти, если знаешь, какую болячку сковырнуть...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X340BDD67">~sl:0.0:2.3~А раз уж твой путь лежит к железной дороге,~sl:0.0:2.8~может, заодно найдешь пачку капитале.~sl:1.0~Никто, кроме этих мошенников, их там держать не может.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X34F7F924">Есть работа... Возьмешься?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X35095C43">~sl:0.0:3.0~Тебе когда-нибудь приводилось видеть, как грабят невинных граждан?~sl:0.9~Сердце кровью обливается... а я такого повидал в избытке.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X366A5046">У тебя еще не появилась своя крыша над головой?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X37FD7E31">~sl:0.0:3.5~Если я выдам тебе это задание, не получив взамен нужной суммы капитале...~sl:~мне конец.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X38757E89">~sl:0.0:1.4~Вот скажи мне...~sl:0.0:2.5~когда ты проезжаешь мимо людей, ставших лагерем в невесть~sl:~какой глуши, тебя не посещает мысль: а какого черта вы, ребята, тут забыли?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3A13DA7E">~sl:0.0:2.7~Народ сейчас вовсю обсуждает историю с пропавшим рубином.~sl:0.7~А я им говорю, да кто угодно мог его стащить...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3A74B0B7">Только эти ребята все найденные банкноты капитале оставляют себе.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3B5FD3F1">~sl:0.0:1.8~А мошенники – народ простой.~sl:~Все, что блестит, тащат в карман.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3B8A0626">Черт, до чего же тут холодно...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3C688E7F">~sl:0.0:2.8~Свили себе гнездышко и стерегут там золотое яичко.~sl:0.5:1.3~Вместе с капитале.~sl:1.0~Плоды их злодейских трудов.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3D21B5D4">~sl:0.0:3.0~Господи, как же этих итальяшек небось бесит,~sl:~что их драгоценные банкноты</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3E2C966D">~sl:0.0:2.4~Ну, какого ты мнения о синьоре Мартелли?~sl:0.9:2.3~Скользкий сукин сын, правда?~sl:0.5~Но я тебе вот что скажу: на этих банкнотах капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3EBF750E">~sl:0.0:3.5~Скажи... твой друг, синьор Мартелли, упомянул,~sl:0.0:5.4~что Левит Корнуолл тоже имеет отношение к этой схеме с капитале?~sl:2.3~Решил опустить лишние подробности...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3F2B013C">~sl:0.0:2.6~Если проследить за этой схемой с капитале до самого верха,~sl:0.0:2.3~запахнет политикой...~sl:0.6~В такие дела опасно вмешиваться...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3FA3426C">~sl:0.0:4.1~Один из его бывших подельников обретается в окрестностях Бутчер-Крик.~sl:~Отвези его к Джебу. Живым.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X410155BB">Не, сейчас этот вариант я обсуждать не хочу.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X412D97DC">~sl:0.0:3.2~Значит, «Бастилия» оказалась западней?~sl:1.1~Я так и знал...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X42423582">~sl:0.0:3.5~Скажем, вот тебе на дороге встретились некие путешественники.~sl:0.4~Сидишь с ними у костра.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4364D164">~sl:0.0:2.0~Ты знаешь, на кого работает Мартелли?~sl:1.0:0.7~Если да...~sl:0.9~держи рот на замке...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X44224412">~sl:0.0:1.5~Это ошибка с их стороны...~sl:0.5:1.9~и блестящая возможность для нас.~sl:0.7~Надо найти вора и обчистить его карманы.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4455FADC">~sl:0.0:2.7~у них должно быть много денег.~sl:0.9:1.8~И капитале тоже...~sl:1.5~если слухи не врут.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X44BE03E9">Еще увидимся.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X44E5F022">~sl:0.0:3.3~Ты знаешь, что в Аннесберге похитили рубин?~sl:0.7~Здорово сработано...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X46148794">~sl:0.0:1.1~А ошибка номер два –~sl:0.7:2.7~он прозевал момент, когда подельники решили сдать его властям в обмен~sl:~на помилование и пачку купюр.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4732A413">~sl:0.0:2.1~А люди, с которыми ты столкнешься сегодня,~sl:0.9:3.2~даже и не притворяются.~sl:0.9:1.9~Скверные типы...~sl:0.7:1.9~и это говорю тебе я.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X48DE83F1">~sl:0.0:4.4~Ну, не надо на меня так смотреть. Не надо на меня так смотреть.~sl:0.8~Я знаю, что у тебя принципы...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X493CA18B">Ненавижу это время года...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4943F5F9">~sl:0.0:0.5~Привет...~sl:0.7~Что, ты пока так и прозябаешь без собственного жилища?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X498FA8A0">~sl:0.0:2.3~Удалось вырваться из западни в «Бастилии»?~sl:1.0~Похвально...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4A6245BE">~sl:0.0:4.9~Ну, если только тебя заблаговременно не предупредят.~sl:1.0:3.3~Что я и делаю. Предупреждаю.~sl:0.8:3.9~Элемент неожиданности – ценнейшая вещь...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4D15775C">~sl:0.0:3.1~Ну, опустошить карман тоже нетрудно.~sl:0.8:3.1~У меня есть несколько наводок.~sl:0.9~У тебя хватит ума сделать то, что должно?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4E103C3B">~sl:0.0:3.6~Ну вот... пока ты обживаешься в своем новом доме,~sl:~я хочу поговорить с тобой о делах...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4FC114D1">~sl:0.0:0.8~Послушай меня...~sl:0.7:3.3~Есть три вещи, на которые в наших краях никогда не снижается спрос:~sl:0.6:3.2~спиртное, оружие и динамит.~sl:0.8~Сегодня нам заказали динамит.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5034D167">~sl:0.0:2.3~Тебе и в голову не придет, что эти ребята в бегах,~sl:0.0:2.6~а сундуки у них набиты~sl:~чужими долларами и банкнотами капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X525B9D12">Хорошо, что с тем делом покончено.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X52B93491">~sl:0.0:1.8~Ну и заодно пошарь там.~sl:0.9:3.4~Я гарантирую: на борту точно есть капитале.~sl:1.5~Удачной охоты.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X54CBFD50">Этого я тебе пока предложить не могу.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X54DE0709">~sl:0.0:2.6~Ты знаешь про кражу изумруда, который везли поездом?~sl:0.9~Ты-то тут, само собой, ни при чем...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X555D9A9E">~sl:0.0:3.0~Не думал, что доживу до того дня...~sl:0.0:3.1~когда у Левита Корнуолла сдадут нервы.~sl:2.2~Но вот поди ж ты.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X55B2B99F">~sl:0.0:1.5~Мне дали четкое указание...~sl:0.6~Тут нужен человек с приличным запасом капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X59768527">~sl:1.0~Поздновато уже прятать лицо, ты не находишь?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5A9E5A45">~sl:0.0:2.2~Так что прими все возможные предосторожности.~sl:0.6~Лишними они точно не будут.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5B2A31FC">~sl:0.0:1.5~Железные дороги...~sl:0.6:4.2~По сравнению с людьми, которые ими заправляют, я тот еще филантроп.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5C16C6D4">Есть одна работенка для тебя...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5CBE7CB3">~sl:0.0:4.3~В компании Central Union Railroad теперь подыскивают нового регионального директора...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5CD58D67">Прости... у меня связаны руки.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5D45A19A">~sl:0.0:0.8~Я так понимаю...~sl:0.6~если Мартелли не возьмет ситуацию с капитале под контроль,</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5D7EB04C">~sl:0.0:2.2~На станцию Бахус должна прибыть партия взрывчатки.~sl:0.6~Ее, поди, уже подготовили к отправке.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5E19613B">~sl:0.0:1.2~Имей в виду...~sl:0.5~то, что ты охотишься за капитале, уже ни для кого не секрет.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5E4203D5">Что бы ни задумал Мартелли, ставки явно большие...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5E7BD794">Мартелли тот нужен живым.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5E970866">~sl:0.0:2.0~Ты случаем ничего не знаешь про тот пропавший бриллиант,~sl:0.0:1.2~о котором сейчас все~sl:0.8~только и говорят?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5F4FBA0A">Это была ошибка номер один.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6022389F">Мартелли, наверное, после прошлого дела тобой очень доволен.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X60C27D4E">~sl:0.0:1.8~Знаешь, мы с тобой...~sl:~не единственные, кого Мартелли отправил на поиски капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6102D124">~sl:0.0:2.0~Но я знаю кое-что, чего не знает он.~sl:0.8:3.1~Их ребята уже наготове. Серьезные ребята.~sl:0.7~Если они схватили человека Мартелли, вызволи его... и доставь домой.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6114C24E">~sl:0.0:3.2~Ограбление дилижанса – это всегда событие.~sl:0.7:1.6~На таких налетах я делал свои первые шаги.~sl:1.0~Кто не может ограбить дилижанс, тому я и руки не подам.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6585C1AD">~sl:0.0:5.9~Говорят, Мартелли понравилось, как тебе удалось разделаться с теми ребятами в доках.~sl:0.7~Сдается мне, это наш шанс занять их место.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X66E4DCDB">Холодно, да?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X66F1AA5D">~sl:0.0:2.7~Так что сталось с Джоном из Блюуотера?~sl:0.6~Хотя лучше не рассказывай...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X683822AA">Думаешь, я испугаюсь этой маски?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X68CD8B0D">Ну-с, что нам предлагает Мартелли...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6AAD6B08">Избавь их от этого добра, и ты окажешь услугу цивилизованному миру.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6B9865D7">Есть работа... Как раз по твоей части...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6CD924EA">~sl:0.0:2.0~Говорят, там бриллиант пропал...~sl:0.7~Не знаю, почему, но я сразу подумал про тебя...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6D43A2DC">Где, как не там ему прятать свои капитале?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6FE4DB6D">~sl:0.0:5.0~И я готов поспорить, что тебе там попадется стопка-другая капитале.~sl:1.1~Одним выстрелом – двух зайцев.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7055208B">~sl:1.3:5.7~Мартелли, должно быть, тобой доволен. Радуйся, пока есть чему.~sl:1.3~Вот... Это пришло от него. Бог в помощь.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7072FAF9">~sl:0.0:2.3~можно легко сорвать куш.~sl:0.8:2.1~Для таких, как мы с тобой, это просто бумажки...~sl:~но босс Мартелли за них хорошо заплатит.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X71EB26FB">~sl:0.0:2.7~Да что ты, я ничего такого не имею в виду.~sl:0.7:0.8~Если правильно разыграем карты...~sl:0.5~те капитале, на которых сидит его банда, будут наши.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7304BF96">~sl:0.0:3.7~Они сейчас направляются туда, чтобы забрать заначку с капитале.~sl:0.9~Я считаю, надо проследить за ними... выяснить, где тайник, и добраться туда раньше них.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7394674D">~sl:0.0:4.8~Ну да, ну да. Думаешь, я трачу твое время на мелочевку.~sl:0.8~Но это не простой дилижанс.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X79D2869C">Значит...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7A95DC3A">~sl:0.0:3.1~ею рано или поздно заинтересуются воротилы похлеще него.~sl:0.6~Налоговая служба. Пинкертоны.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7AC0ED08">~sl:0.0:2.7~Я помню времена, когда бандиты были бандитами.~sl:0.9:1.4~Безо всяких там дорогих костюмов.~sl:0.9~Зачем было что-то менять?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7AD50414">~sl:0.0:2.2~Вот что я предлагаю: нужно поддать пару.~sl:0.4:2.2~Сожжем их конвой. Накроем товарный поезд.~sl:0.4~Ударим их по больному месту.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7B36ED0F">~sl:0.0:2.9~Некоторые из торговцев, промышляющих в Сен-Дени,~sl:0.0:3.0~не в ладах с нашим досточтимым синьором.~sl:0.7~Беззастенчиво загребают себе капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7C3AD202">~sl:0.0:4.6~Один из них – известная личность среди бутлегеров.~sl:0.6~Снабжает салун в Ван-Хорне.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7E0B7EFC">~sl:0.0:4.4~Ты в курсе? Сенатор Рикард задал жару этим итальянцам.~sl:1.2~Я думаю, он еще пожалеет о своем успехе...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7E0C6B01">Может, позднее.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X80AF72EA">Дом у тебя теперь есть... Не пора ли браться за дело?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X811B09AB">~sl:0.0:1.7~Тебе нужны банкноты капитале?~sl:0.7:1.0~Тогда тебе повезло...~sl:0.8~мне как раз дали одну наводку...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X824BFC22">И вот Мартелли нанял ребят, чтобы отбить у Корнуолла одну из повозок с припасами.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X82F0B61B">~sl:0.0:4.3~Прошел слух... что у синьора Мартелли есть на примете новая цель.~sl:0.7~От тебя нужны только капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8301CE58">~sl:0.0:3.2~Если хочешь моего совета, тут надо действовать с умом.~sl:0.5~Охраны на фабрике столько, что можно запросто попасть впросак.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X85BA8B99">~sl:0.0:1.8~Это, понимаешь ли, мои конкуренты.~sl:0.6:3.8~Люди, которые умеют убивать. Умеют воровать.~sl:~Вот потому обчистить их – милое дело.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X86A4B85F">То дельце в доках тебе удалось обтяпать честь по чести, а?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X86A52BC6">~sl:0.0:1.5~Ну что, пообщались с Мартелли?~sl:0.9:1.6~То еще предложение, правда?~sl:1.0~Тебе интересно?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X88742639">Ну, вперед.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X89267912">Есть для тебя новые наводки.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8AC2178E">Здравствуй... У Мартелли появилась какая-то задумка.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8AF9D193">разбросало по карманам всякого отребья отсюда до Нью-Остина...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8BD774DF">~sl:0.0:1.3~Если хочешь знать мое мнение...~sl:0.5~вся эта затея с капитале изначально была обречена на крах.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8C14AB20">В таком случае...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8C491394">~sl:0.0:1.6~Я тут поспрашивал:~sl:0.0:3.0~все вокруг считают, что игра не стоит свеч.~sl:0.8~Говорят, он торгует душами.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8CBBEBB1">Я уже знаю, как ты выглядишь...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8D7AC60B">~sl:0.0:2.1~С доками покончено?~sl:0.6~Надеюсь, капитале тебе тоже перепали...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8DA930DA">~sl:0.0:3.4~В «Бастилии» тебя законники поджидали...~sl:0.6~я прав?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8E818E11">Ну что, в прошлый раз тебе удалось раздобыть капитале?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8F187B7D">~sl:0.0:1.0~Знаешь, что в последних газетах?~sl:0.7:3.5~Какой-то подонок спер изумруд Лютера Ковингтона.~sl:0.9~Что за люди пошли, а?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8FB76DD8">~sl:0.0:1.6~Да...~sl:0.0:1.6~Я так и думал, что ты сразу навостришь уши.~sl:1.5~Желаю удачи.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X904D0F86">Это мы отложим на следующий раз.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X91AB9DC3">Пока.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X91AF6AB3">Пора узнать, что досточтимый синьор нам предлагает...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X91CB6BEB">Детали... я оставляю на твое усмотрение.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X924F1629">Так что, ты насчет работы?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X92D0AD16">~sl:0.0:1.5~У меня есть для тебя новая работенка.~sl:0.7~Если повезет, раздобудешь капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X92FA5810">~sl:0.0:4.3~Но это сейчас. А раньше он состоял в банде.~sl:~Банде, которая попыталась надуть нашего друга, синьора Мартелли.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X94012826">~sl:0.0:0.7~И знаешь что?~sl:1.1:2.0~У них и капитале есть.~sl:1.0~Если тебя такое интересует...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9435E931">~sl:0.0:4.2~Речь всего лишь о сумке с деньгами. Принесешь ее – я возьму тебя в долю.~sl:0.8:0.8~И, кстати говоря...~sl:0.8~у этих дурней полным-полно капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X944F2445">~sl:0.0:2.2~Они прокладывают пути в Нью-Остине.~sl:0.5:3.9~Тебе нужно будет умыкнуть у них припасы. Их привезут сегодня вечером.~sl:0.8~За добычу тебе щедро заплатят.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X94F613CF">~sl:0.0:1.5~Позволь я приведу пример.~sl:0.8:3.0~Какие-то оборванцы провернули ограбление.~sl:~Заграбастали себе целую кучу денег... и, к несчастью для них...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X953ADAAF">~sl:0.0:2.0~Если у тебя при себе достаточно капитале,~sl:0.6~Мартелли хотел тебе что-то предложить...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9732E80A">~sl:0.0:0.7~Ну что ж!~sl:0.4~Не каждый день бросаешь вызов Левиту Корнуоллу и выходишь победителем...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9873B2F1">Эй... Ты в курсе, что Мартелли что-то затевает?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X98F1C790">~sl:0.0:0.7~Ну что же...~sl:1.0:2.2~Тебе уже многое удалось повидать.~sl:0.6:1.1~Знаешь, как у нас дела делаются.~sl:0.7~Среди тех, кто живет в наших краях, невинных нет.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9A8737F3">~sl:0.0:3.0~Кажется, я знаю, что Мартелли тебе уготовил...~sl:0.8~Но тебе это придется выяснить самостоятельно...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9AA6CF60">~sl:0.0:1.1~Только одна загвоздка...~sl:0.4:2.9~чтобы прибрать их к рукам,~sl:~эти самые руки тебе придется изрядно замарать.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9C386386">Ребята в доках поняли, что тебе хотелось до них донести...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9EAFAC4B">Насчет этого мы с тобой поговорим в другой раз.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA0D173BE">~sl:0.0:0.7~Так...~sl:0.8:2.0~вот это будет необычное поручение.~sl:0.6:3.7~Парня кличут Джоном из Блюуотера.~sl:~Музыкант. Играет на гитаре.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA1430A03">~sl:0.0:0.7~Ну что...~sl:0.7:4.1~получилось узнать, где затаились подельники Джона?~sl:0.8~Славно. Значит, пора нанести им визит.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA2057238">~sl:0.0:3.7~Похоже, что твоими стараниями Мартелли~sl:0.0:3.8~быстро вернет себе утраченную монополию.~sl:1.1~Вот что он тебе прислал. Надеюсь, оно того стоило.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA25B057B">~sl:0.0:4.1~Но моя цель – не отомстить, а исправить несправедливость.~sl:0.8~Вернуть себе украденное имущество.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA33E52E9">~sl:0.0:3.1~Это такие подонки...~sl:~при виде которых граждане переходят на другую сторону улицы.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA5419A5B">~sl:0.0:1.0~Будь с ним повежливей.~sl:0.8~Сделай то, о чем он попросит.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA6637D00">~sl:0.0:4.1~Мартелли обсуждает одно выгодное дельце. Он готов предложить его любому,~sl:~кто принесет достаточно капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA67D5B64">~sl:0.0:1.0~Заработаем денег.~sl:0.4~И капитале в придачу.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA8F04A3A">Получилось разжиться банкнотами?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA97DAC8B">Только смотри в оба.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAA1083FB">Интересное у тебя меховое украшение.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAA4790B2">~sl:0.0:2.6~Ну, признаю... ты свое дело знаешь.~sl:0.6~С тобой можно работать...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAA7B43EA">Пока что этой темы лучше не касаться.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAAA93296">~sl:0.0:1.4~Знаешь главную новость?~sl:0.0:3.6~Мистер Ковингтон лишился ценного изумруда...~sl:0.5~Кто его украл – для всех загадка...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAC6D162A">Думаешь, на сей раз повезет?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAD04D789">~sl:0.0:4.5~Эй... Тут прошел слух, что кое-кто в Сен-Дени хочет предложить тебе работу.~sl:0.8~И от таких предложений не отказываются...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB01E501A">~sl:0.0:0.9~Попутно можешь...~sl:0.8:3.8~забрать там припасы с лодки.~sl:1.2~Чтобы они не достались всяким прохиндеям...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB0B9DCDD">~sl:0.0:2.7~Так вот, мой старый друг по уши влип.~sl:~Он и его банда прибрали к рукам целую кучу капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB178DE98">~sl:0.7~И они водят близкую дружбу с дядей Сэмом.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB2167727">Ну что ж...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB388AE8E">~sl:0.0:0.8~Судя по тому, что я слышал...~sl:0.7:2.3~они станут легкой добычей.~sl:0.8~И велик шанс, что у них найдутся банкноты капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB3965C7E">~sl:0.0:2.5~Я знаю, что ты в этих делах не новичок,~sl:0.0:3.7~но все равно: не устраивай пальбу без крайней нужды.~sl:0.5~Одна шальная пуля... и поминай как звали.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB40BC19B">~sl:0.0:2.0~Но дураков в нашем мире хоть отбавляй.~sl:0.6:0.8~И, как говорят...~sl:0.6~эти идиоты еще и охотятся за капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB6041136">~sl:0.0:2.4~Тут пришло одно письмо на твое имя.~sl:0.6~Мартелли велел отдать его тебе только как наберешь капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB645631F">Выдать тебе еще задание?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB6759F06">~sl:0.0:3.4~Только... поосторожнее с этим гитаристом.~sl:0.7:1.3~Говорят, он чокнутый.~sl:1.1~Гляди в оба, понятно?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB7102791">Хочешь поохотиться за капитале?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB7663EA4">~sl:0.0:4.3~Убей, кого он скажет, – я почти уверен...~sl:0.7~что речь пойдет именно об убийстве.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB8502066">Что это у тебя такое нахлобучено?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB97D7F67">~sl:0.0:4.8~Вот почему у них полным-полно денег. И чуток капитале тоже имеется...~sl:0.6:1.6~вроде как...~sl:1.6:~Я подумал, это тебя заинтересует...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBABA72F4">~sl:0.0:0.6~Здравствуй...~sl:1.2:1.1~Тебе пришло письмо?~sl:1.0:1.1~Кое-кто тебя разыскивает...~sl:0.4~В Сен-Дени...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBB02E4F9">Сейчас не получится.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBB099076">~sl:0.0:2.8~Ну да, ну да. Это значит, что нужно дойти до самого верха.~sl:0.6:2.2~До мужчины в элегантном костюме...~sl:~регионального директора Central Union Railroad.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBBCD2774">Хм... Симпатичный головной убор.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBBDBF321">~sl:0.0:2.4~Джеб Фелпс. Знаешь такого?~sl:0.7:2.9~Старый пройдоха. Мы одно время работали вместе.~sl:~Он меня обжулил, потом я его. Никто не в обиде.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBC807B0A">Привет... Ты в курсе, что Мартелли замыслил какое-то дело?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBCAD71B4">Значит, то дельце улажено, а?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBD2D24AD">~sl:0.0:2.0~Хочешь узнать, что у Мартелли на уме...~sl:0.9~Раздобудь еще немного капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBD8DD794">~sl:0.0:3.1~Получилось забрать заначку Джона?~sl:1.2~Надеюсь, он ничего не взял взамен...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBE02FD4A">Я надеюсь, это не просто визит вежливости?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBE480F86">Стало быть...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBE9878D7">~sl:0.0:2.1~Судя по всему, твой друг Мартелли~sl:~рассорился с компанией Central Union Railroad.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBE9A09A4">~sl:0.0:3.7~Неважно, торгуешь ли ты продуктами, спиртным, оружием...~sl:0.0:0.9~рано или поздно...~sl:0.6~ты должен будешь рискнуть и повезти товар на продажу.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC0467AF8">До скорого.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC279F4D1">~sl:0.0:2.2~Отправляйся на сортировочную станцию в Сен-Дени.~sl:0.9~Советую идти на цыпочках, но... это на твой выбор.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC2EDCD3B">Ну что ж, пришла пора выложить карты на стол...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC44D3AB5">~sl:0.0:2.4~Теперь Мартелли считает, что они перед ним в долгу.~sl:0.0:2.9~А я считаю, это дело пахнет капитале.~sl:~Нужно лишь знать, где копнуть.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC46D0443">~sl:0.0:2.9~Найди Джеба, изобрази из себя доброго самаритянина.~sl:0.6~И он, я уверен, подскажет тебе, где спрятано добро.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC567AEC7">~sl:0.0:3.0~Банкноты капитале теперь, считай, повсюду...~sl:0.5:2.9~Черт, у меня и то есть...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC56E2FE7">~sl:0.0:4.5~Знаешь, за капитале охотятся не только всякие забулдыги,~sl:0.5~но и приличные люди тоже.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC5AB08D5">~sl:0.0:2.3~Тебе... доводилось бывать в Сен-Дени?~sl:0.8~Тебя там кое-кто разыскивает...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC5D16526">~sl:0.0:4.7~Так-так-так... Сказать по правде...~sl:0.0:3.3~я не знаю, каким надо быть дураком, чтобы открыть свое дело~sl:~прямо на виду у ребят Мартелли в Сен-Дени.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC68E881E">~sl:0.0:2.2~А плохая новость в том, кто за ними стоит...~sl:0.9:1.1~Джон из Блюуотера.~sl:0.6~Похоже, он был с тобой не вполне честен. У него есть своя заначка.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC82F4DAE">Хочешь повторить?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC86A2B47">~sl:0.0:4.1~Не могу сказать, что мне приятно выполнять приказы людей вроде Мартелли.~sl:1.1~С другой стороны, выбора у меня нет.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC8C9616A">~sl:0.0:1.6~Ну что...~sl:0.0:4.1~давай навестим Джеба в последний раз.~sl:0.9~Я надеюсь, ты ему не особо симпатизируешь.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCAACDDB1">~sl:0.0:2.6~Ну что, дело прошло на ура.~sl:0.5~Во всяком случае, старина Корнуолл теперь шипит от злости, что одно и то же.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCAB78DD4">Неплохая работа в прошлый раз...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCAC87209">~sl:0.0:4.1~Джон, говорят, все еще жив-живехонек.~sl:0.7~По крайней мере, на вид он здоров.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCADF58F6">~sl:0.0:4.9~Джебу не составит труда развязать ему язык.~sl:0.8:2.4~А остальное уже формальность.~sl:1.2~Ты знаешь, что делать.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCBBE0E14">Хочешь еще поработать?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCBD5207E">~sl:0.0:2.6~Стало быть, твое дело сделано.~sl:1.0:1.4~Поздравляю.~sl:1.4:2.3~Это пришло от Мартелли.~sl:1.0~Желаю удачи... Она тебе явно понадобится.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCC2D999F">Ну что, поговорим о деле?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCCB433CB">Пути назад не будет.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCCF93741">Мартелли не ошибся, когда сделал ставку на тебя...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCD3811FD">Ну, Корнуолл не из тех, кто дает конкурентам жить спокойно.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCE7FDAF5">~sl:0.0:0.7~Вот пример:~sl:0.7~есть в округе одна организация, предоставляющая услуги наемников.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCEFCDEBE">Я подумал, это должно тебя заинтересовать.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD3A8EEB1">Хм... Мне все было интересно, о чем же это письмо...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD4CC1975">~sl:0.0:3.4~Он собирается вывезти капитале из Лемойна.~sl:0.7:1.3~Не знаю, куда именно...~sl:0.9~но мы должны сделать так, чтобы груз не достиг цели.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD4DE362C">~sl:0.0:1.6~И вот здесь в игру вступаем мы.~sl:1.1~Дурни, которых ты сейчас будешь грабить, торгуют отнюдь не продуктами.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD6931E1E">~sl:0.0:3.4~Переезды по нынешним временам – дело рискованное.~sl:0.6~И некоторые люди рискуют потерять гораздо больше, чем другие.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD7352A10">~sl:0.0:5.1~Ну что... Я так понимаю, тебе нужны банкноты капитале?~sl:0.6~Тогда готовься потягаться с настоящими акулами.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD77E9555">~sl:0.0:2.5~Та кража рубина... это ведь ты, да?~sl:1.1~Узнаю ваш с Мартелли почерк.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD7A8CCA0">Я смотрю, удача тебе сопутствует.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD7AAE8C6">Итак, перейдем к делу...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD872793C">~sl:0.0:1.6~Пришла пора поднять ставки.~sl:0.5:2.6~Наподдать старому хрычу на его же территории.~sl:~Завод на Внутренних землях.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD8A3E66B">~sl:0.0:1.8~Так это... насчет пропавшего камня...~sl:0.8:1.3~Да ладно, мне-то можно рассказать.~sl:0.7~Не боишься навлечь на себя гнев влиятельных персон?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD98C2059">~sl:0.0:4.3~Ходит слух, что кто-то хотел умыкнуть у сенатора один из его камней.~sl:0.7~Хотел, да не сумел...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD9DBAA4F">Ты за новым заданием?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDB0505E1">Так можно схлопотать нож под ребро.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDC43831B">~sl:0.0:2.4~Тот факт, что я сотрудничаю с Мартелли,~sl:0.0:3.2~отнюдь не значит, что я ему доверяю.~sl:0.7~Просто он платит, вот и все.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDC782ED2">~sl:0.0:2.1~Я прослышал об одной работенке...~sl:0.7~Может, заодно раздобудешь еще чуток капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDCDCF7AF">~sl:0.0:2.8~За свои годы я кое-что усвоил.~sl:0.8:4.4~Слабые люди боятся таких, как мы... а сильные – нет.~sl:0.9~И это делает их уязвимыми.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDEA14AE2">~sl:0.0:2.4~Я знаю, как велит нам поступить наш гражданский долг.~sl:1.0~Думаю, и ты тоже знаешь...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE0250AE6">~sl:0.0:3.5~Поверь мне: если тебе попадутся капитале,~sl:0.6~от них лучше избавиться поскорее...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE15900A7">~sl:0.0:4.2~Но этим людям не приходило в голову, что кто-то может покуситься на их дилижанс с гонораром.~sl:0.7~А мне – пришло.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE1AFEDB2">~sl:0.0:2.5~Если хочешь узнать, что предлагает Мартелли,~sl:0.4~нужно больше капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE25A3C41">~sl:0.0:4.3~Говорят, единственный, у кого капитале больше, чем у него, –~sl:~это босс Мартелли.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE34A4968">Имей в виду: ты наживешь себе влиятельных врагов...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE3B904C1">Еще один заход?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE44DB993">~sl:0.0:2.8~Я говорю не про добропорядочных предпринимателей.~sl:0.7~Я имею в виду мошенников в бегах.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE61603BD">~sl:0.0:2.5~Ну, как я слышал, твоя последняя вылазка...~sl:~окончилась полным крахом...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE9918ACF">В жизни бы не подумал, что ты станешь поборником закона...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEA3BCF78">~sl:0.0:3.3~Я-то в души особо не верю.~sl:0.8~Вопрос в том, веришь ли ты?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEACABF93">~sl:0.0:3.0~Когда достаточно долго всем этим занимаешься...~sl:0.5~приходит осознание, что преступления предсказуемы.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEAF1E41B">~sl:0.0:2.6~Ты знаешь, сколько капитале от тебя требуется...~sl:0.7~Не пытайся обмануть этих людей.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEAFF91CA">~sl:0.0:3.7~Но когда нанимаешь воров, чтобы обокрасть воров, возникает загвоздка:~sl:0.4~никогда не знаешь, что у них в действительности на уме.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEC0EEB13">Ладно...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF00B2FE4">Что с тобой? Как будто призрак тебе привиделся.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF0225276">А по моему опыту, они никогда не врут...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF045EFA8">~sl:0.0:2.9~Не волнуйся, поджигать запал тебе не придется.~sl:0.6:4.1~Мартелли хочет потеснить своих конкурентов в доках.~sl:0.6~«Антенор» – так называется судно.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF060ED31">~sl:0.0:3.6~Знаешь... меня тут на днях осенило:~sl:0.8~нет в округе таких предприятий, которые защищены от ограблений на дорогах.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF201AE97">~sl:0.0:2.6~Ну, как успехи с капитале?~sl:0.9~Нашлось что-нибудь?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF2A5D28C">~sl:0.0:2.8~Это не тебе ли не удалось свистнуть тот камень?~sl:0.4~Вот это промах.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF2D0EC08">~sl:0.0:4.6~Это каким же нужно быть богатым, чтобы придумать новый тип богатства?~sl:0.6~Я поражаюсь этим итальянцам...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF32634B8">~sl:0.0:2.8~За этими стенами лежит мир, не знающий жалости.~sl:0.7~Людей грабят направо и налево, дома обносят подчистую.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF360D7B9">~sl:0.0:3.2~Скрывающихся от закона ввиду того, что наворовали чужих долларов.~sl:~И скрывающихся от синьора Мартелли, потому что прикарманили капитале...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF4859369">~sl:0.0:2.9~У тебя маловато капитале...~sl:0.8~так что письма тебе не видать...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF6AFDE6C">Отрадно встретить человека, на которого можно положиться.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF7DC14C2">~sl:0.0:4.5~В том числе, как выяснилось, и владелец салуна «Бастилия» в Сен-Дени.~sl:0.8~Я предлагаю тебе нанести ему визит. Избавить его от обременительной ноши.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF7EAD6E2">Ребята, которых никто из нас не хотел бы здесь видеть...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF83C0B16">~sl:0.0:3.7~Они строят мост... к востоку от ранчо Макфарлейнов.~sl:~Отыщи бригадира. Заставь его сказать, где их начальник.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF87031A4">~sl:0.0:0.8~Беспокоиться не о чем...~sl:0.7~Я знаю, что путь мщения ведет в могилу.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF8DC6CB9">~sl:0.0:2.9~Ну, у меня есть хорошая новость и плохая.~sl:0.6~Хорошая такова: я нашел, где можно взять еще капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF91029CC">~sl:0.0:4.5~Как это тебя угораздило встать на путь закона...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF96AE3E2">В прошлый раз отлично было сработано.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFAAA838C">~sl:0.7:2.1~Ну в самом деле, ты же знаешь уговор.~sl:0.4~Достань еще немного капитале.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFB582E41">~sl:0.0:2.4~Насчет капитале...~sl:~Ты точно думаешь, что это дело тебе по силам?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFB60581F">~sl:0.0:1.5~Джеб концы отдал, да?~sl:1.4~Наверное, оно и к лучшему...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFBA3BEC3">~sl:0.0:0.7~Но помни...~sl:0.9:1.1~это все идет в счет долга...~sl:0.8:1.6~и должны они не тебе.~sl:0.9:1.7~Долг принадлежит Мартелли.~sl:0.7~Сначала навести его, а себе заберешь что останется.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFC168762">Есть новая работа...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFC76880D">~sl:0.0:3.5~Скажи, ты знаешь, как выглядит полыхающий корабль?~sl:0.7~Уверяю, зрелище незабываемое.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFC80C39D">~sl:0.0:1.9~Капитале – это ниточка...~sl:0.7~которая тянется на самый верх.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFD87B48F">Ну ладно...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFE314ACE">~sl:0.0:1.1~Ничего не попишешь.~sl:1.0~Но негоже воротить нос, когда есть шанс заработать.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0244B2C7">~sl:0.0:3.1~Значит, Джеб Фелпс теперь понял, на чьей ты стороне?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X02FBD168">Значит, с доками все?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0366CDB7">~sl:0.0:2.5~Так... У тебя дом появился, да?~sl:0.5~В таком случае нам есть что обсудить...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X037C55BE">~sl:0.0:2.0~Друг мой, да у тебя есть способности...~sl:0.5~Это опасно. Тебе могут прийти в голову опасные мысли...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X03C76DF2">~sl:0.0:3.5~Я-то? Мне ваши сраные капитале не нужны...~sl:~Я просто беру их у вас, дураков, и отдаю одному из псов итальянца...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X041F4BC2">~sl:0.0:3.0~Нам нужно давить на него, пока он не лопнет...~sl:0.5:2.0~Твоя совесть чиста.~sl:0.5~Ступай.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X04C5E10F">~sl:0.0:1.4~Мне очень хочется тебе верить...~sl:0.5~И я поверю – после того, как ты убьешь того гада и вернешь мне мое добро.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X066D2289">~sl:0.0:1.2~Есть еще одно дельце...~sl:0.5~Может, даже выйдет пополнить запас капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0751D233">~sl:0.0:2.0~Так что выход только один...~sl:0.0:2.0~Сначала их опередить.~sl:0.5~Сжечь их. Ограбить их. Разорить их.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X075BA023">~sl:0.0:1.5~Считай, что тебе повезло...~sl:0.5~Нужно было выпустить тебе кишки, как только я узнал, что ты работаешь на итальянца...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0A0A2050">Значит...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0A209EDB">Хочешь еще раз попробовать выполнить задачку от итальянца?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0BDF6288">А если там окажутся капитале, я ничего не хочу про это слышать.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0DFD0E03">~sl:0.0:1.0~Ну ладно,~sl:~сейчас ты покажешь мне, что все еще можешь их замарать...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0F668083">~sl:0.0:1.5~Такие, как он, это не понимают...~sl:0.5~Все они лжецы, они дергают Джо за ниточки...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X10C537DD">~sl:0.0:4.0~Он уже должен был выяснить, где тайник. Вотрись к нему в доверие...~sl:~Делай все, что он попросит...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X119E2C8F">Не сейчас.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X127B40C5">~sl:0.0:1.0~Но ты...~sl:0.0:2.0~Ты же настоящий убийца, да?~sl:0.5:2.5~Ты... Ты выживешь...~sl:~А они – нет. Все просто.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X13817990">~sl:0.0:1.0~Видишь ли...~sl:0.0:1.0~на самом деле~sl:~здесь тебя некому прикрыть...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X14CD7174">~sl:0.0:2.0~Новое предложение от итальянца...~sl:0.5~От тебя нужны только капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X15626F65">Мне только что сообщили о новой работе...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X156D32B0">~sl:0.0:2.5~Доводилось жить в диких краях?~sl:0.5~Джо жил... И это меня изменило...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X184D3B34">Хочешь пойти на второй заход?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X19C251A6">~sl:0.0:1.5~Вот это мне в тебе нравится...~sl:1.0~Расскажешь сказочку, и ты уже собираешься в дорогу... И никаких лишних вопросов.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1A1506AB">~sl:0.0:1.0~Ну что,~sl:0.0:1.0~кто будет голодать?~sl:1.0~Ты? Или они?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1AA80932">Ну что, может, на этот раз поработаем вместе с кем-нибудь?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1B144C7B">~sl:0.0:2.0~Потому что ваш союз с Джебом Фелпсом...~sl:0.5~уже практически на мази.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1B1C5FE6">~sl:0.0:2.5~Что я говорил про Джона из Блюуотера?~sl:0.0:2.0~Этот человек – лжец!~sl:~И не только. Он был не вполне честен.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1D1EFDCD">~sl:0.0:3.5~Колонны, караваны, работники...~sl:0.5:2.5~Этот паразит высосал много крови у невинных людей.~sl:0.5~И твоих драгоценных капитале, если уж на то пошло...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1D6FEB2C">О, вот и ты.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1DC8AD9A">~sl:0.0:3.5~Подарочек для твоего героя-любовника из Сен-Дени.~sl:0.0:4.0~Ты же не хочешь явиться к нему с пустыми руками?~sl:0.5~А теперь проваливай.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1E2DCDC7">~sl:0.0:4.5~А теперь приходится принимать тебя здесь... Выносить то, как ты смотришь на Джо сверху вниз...~sl:0.5~Думаешь, у тебя есть принципы?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1EDA6BF2">~sl:0.0:1.4~Значит, Джеб убит?~sl:0.6~Славно, славно...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1F72C838">Позже.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1FCDED5A">Жаль, что на Джо ты работаешь не так, как на чертова европейца...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X206F1336">~sl:0.0:1.0~Ладно...~sl:0.5~Зажму нос и доставлю итальянцу эти вонючие капитале...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2144243E">~sl:0.0:2.5~Если хочешь творить зло,~sl:0.5:1.5~делай его сам...~sl:0.5~Похоже, твой друг-итальянец не может это понять.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X243CE448">~sl:0.0:1.0~Ну вот...~sl:0.0:3.5~По слухам, какие-то отбросы в Сен-Дени...~sl:0.5~Сидят на куче своих драгоценных капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X244E724A">~sl:0.0:1.6~Всех тех парней перебили,~sl:~а у него с самого начала был свой собственный тайник...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X25265688">Ага.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X25596105">~sl:0.0:2.0~Ну и ладно...~sl:0.5:2.0~Хорошо, что ситуация прояснилась...~sl:0.5~И я рад, что у тебя хватит на это смелости...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X25BDB270">~sl:0.0:1.5~Забери их себе.~sl:0.0:1.5~Не забывай...~sl:0.0:1.5~Это ложь...~sl:0.5~но на ней можно заработать...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2674770E">~sl:0.0:1.4~За все, что было сделано...~sl:~Надеюсь, оно того стоит.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2736FC0A">Хм... Ладно... Теперь Джо тебе доверяет. Пока что...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X27A7CF73">~sl:0.0:1.2~Ненавижу это...~sl:0.4:1.4~Раньше жизнь была проще,~sl:~такая, как нужно...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X27D73F28">~sl:0.0:2.0~Ты же не собираешься расслабляться?~sl:1.0~Этот порок я ненавижу всем сердцем.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X28236FFA">Парнишка в «Бастилии» сперва помучился, как Джо советовал?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X288DD8F1">~sl:0.0:1.0~Я так скажу:~sl:1.0:2.5~ни одной невинной души там нет...~sl:0.5~Если кто-то там прячется, значит, в чем-то виноват.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X29338E57">~sl:0.0:2.0~Ну что, удалось повидаться с другом-итальянцем?~sl:0.5:2.0~Подлый сукин сын...~sl:0.5~Что он сделал с бедным Джо...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X298D7A65">Ага.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X29BC79E1">Ну же.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2AE58408">Значит... труп Джеба Фелпса уже остыл...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2B22997A">~sl:0.0:3.0~По слухам, попытка украсть камешек плохо кончилась.~sl:0.9~Надеюсь, это не тебя так угораздило.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2C7E40A0">~sl:0.7~Этого мало.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2CD66B18">~sl:0.0:1.6~Нет, это ложь и только...~sl:0.5~И Джо в нее не верит...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2D36AE4F">~sl:0.0:3.0~Мы убили слишком много своих...~sl:1.0~Именно это и нужно лживому итальяшке...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2D722658">Ну как, дела в доках закончены?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2F7767F3">С итальянцем ты разбогатеешь, а потом он тебя убьет...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X313E8819">~sl:0.0:1.0~Они тебя погубят...~sl:0.4:1.0~И меня тоже...~sl:0.6~Именно это ему и нужно...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X325514FA">Как все прошло?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X326139A1">Так что это за история с пропавшим изумрудом?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X32A0B799">Вот...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X33EAF26F">Снова идешь на то дело?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3468B354">~sl:0.0:1.8~Итальянец прислал письмо.~sl:0.3~Говорит, в обмен ты дашь капитале...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X347B33BF">Даже Джо... попал в эту сеть...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X35123BB6">~sl:0.0:2.5~Отвратительное место... Гнездо порока...~sl:~Там сплетники... Жулики... Кровопийцы...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X357A1F81">Вот мой совет... Держаться подальше от Джона из Блюуотера...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X35C30B39">Я за милю чую ложь... Это все «Бастилия»...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X37CB7BD2">Хорошо.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X37EF56D3">Они едут туда, чтобы купить капитале у местных...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3807F033">~sl:0.0:3.6~Если найдешь эти проклятые капитале, оставь их себе...~sl:~Я их даже касаться не собираюсь.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3958B5E6">~sl:0.0:3.0~Говорят, кто-то провалил похищение драгоценного камня.~sl:~Ты?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X39D08F1D">~sl:0.0:2.5~Доводилось слышать о Хищниках?~sl:0.0:2.0~Они существуют...~sl:~Старина Джо их видел...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3A4F982E">~sl:0.0:1.8~Тебе нужно больше этих ваших капитале?~sl:~Могу навести тебя на след...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3BFB1537">~sl:0.0:1.5~Тот пропавший бриллиант...~sl:0.0:1.5~Знаешь, он ведь проклят...~sl:0.5~Но тебе на это плевать, верно?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3EBC8A7D">~sl:0.0:2.0~Даже если это так...~sl:~Какая мне разница?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3EE1082E">~sl:0.0:1.8~Я все равно не доверяю поездам,~sl:~и мне плевать, сколько этих гадов убито...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3F6F4181">~sl:0.0:4.0~Такого человека нечасто встретишь... Обращайся с ним хорошо...~sl:0.8~Пока...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3F9B51B7">~sl:0.0:1.8~Никто тебя кормить не будет...~sl:0.5~Добыть себе пропитание – твоя забота...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4094B179">Надо же, еще дышишь...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X40AF7367">~sl:0.0:1.5~Есть один дилижанс...~sl:~Охраны у него мало... А денег в нем полно... Все легко и просто...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X41974663">Это тебя угораздило облажаться с тем камнем?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X42552A46">~sl:0.0:3.0~Я расскажу, почему Джо терпеть не может все эти «капитале»...~sl:0.5~Потому что от них разит цивилизацией...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X42C46D2C">Если я отдам это, не получив взамен нужной суммы капитале, мне конец...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4480A8B4">Понесло же тебя в «Бастилию». А ведь Джо предупреждал...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4525509F">~sl:0.0:1.6~А вот и законники.~sl:0.4~Тебе за это кадык нужно вырвать...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X459E472C">~sl:0.0:2.8~Если я не буду плясать под его дудку, он передаст улики законникам,~sl:~и тогда за меня назначат такую награду, что я и дня не проживу...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X45C3D877">~sl:0.0:1.4~Теперь у тебя есть дом...~sl:~Теперь можно и делом заняться, а?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X46D1DF35">~sl:0.0:2.0~Случалось бывать в салуне «Бастилия»?~sl:0.0:1.2~В Сен-Дени.~sl:~Я там бывал.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X477C6266">У меня тут для тебя свежачок есть.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4835C4F8">Ну что, с болотом уже все?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X485285DB">~sl:0.0:4.0~Нет, нет... Не может быть. Прежде тебе все удавалось...~sl:~А теперь мы отрубим змее голову... Заставим ее умолкнуть раз и навсегда.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X485A85DB">~sl:0.0:0.8~Нет...~sl:~Нужно разрешение итальянца.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X485DAEDC">~sl:0.0:4.0~Слушай... А что если я скажу, что тут есть настоящие ублюдки...~sl:0.0:3.0~Злодеи... Хуже меня...~sl:~И что их лагерь находится в глуши...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4A2BB198">~sl:0.0:1.2~Тот роудский бриллиант...~sl:0.6~Джо знает, кто это...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4B299676">~sl:0.0:1.8~Лживый ублюдок...~sl:0.6~Мы тут все из-за него грыземся...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4C2858B6">~sl:0.0:2.4~У них и капитале есть...~sl:~Они в них купаются...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4C9AFAEB">~sl:0.0:1.5~Но они его ждут...~sl:~Они все из него выдавят...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4CF300E2">~sl:0.0:3.0~Что если все банкноты – фальшивки?~sl:~Что если так он просто уничтожает конкурентов?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5023A298">Проклятая свечка совсем не греет...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5056AF19">Значит, действуешь по совету Джо... Это хорошо...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X50652DCE">~sl:0.0:1.0~Тебя тревожные мысли не посещают?~sl:0.0:1.5~Насчет итальянца?~sl:0.5:3.5~Возможно, он играет обычными людьми, как марионетками...~sl:~Заставляет нас рвать друг другу глотки...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X50BA6C3D">~sl:0.0:2.0~Когда сюда еще не приехал этот проклятый европеец~sl:~и не начал плести свою сеть лжи и интриг...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X519FB4AA">~sl:0.0:2.5~Я это докажу...~sl:0.5:1.5~Тут есть одна ферма...~sl:0.5~Ее хозяин раздобыл кое-какие ценности...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X55986DD3">~sl:0.0:2.0~Как у тебя отношения с Джебом Фелпсом?~sl:0.5~Вы с ним родственные души?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X55A67DCD">~sl:0.0:3.5~Я знаю людей, которые сумели набить себе брюхо...~sl:0.5:2.5~И не только брюхо...~sl:1.0~Они даже набили карманы проклятыми капитале...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X55DB07A6">~sl:0.0:1.4~Доводилось бывать в Сен-Дени?~sl:0.4~Напрасно.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X56E6F422">~sl:0.0:1.6~Я знал, что ты лживая тварь...~sl:~Лживый прихвостень закона.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X57330A4E">~sl:0.0:1.8~Тебя ищет один парень из Сен-Дени...~sl:0.4~Отправляйся туда...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X576EDB98">~sl:0.0:3.2~Если я отдам это письмо, не получив взамен нужной суммы капитале...~sl:~мне конец...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X57D1454C">~sl:0.0:0.8~Новое дело...~sl:0.6~капитале тоже будет...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X57E5117F">~sl:0.0:3.0~Ну вот, он отправил на дело не того, кого нужно...~sl:0.5~Сжечь корабль в гавани...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X58F86DE0">~sl:0.0:3.0~У него улики... Фальшивые улики...~sl:~Из-за них может показаться, что я совершил ужасные преступления...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5A19C29F">Надеюсь, то дело уже сделано.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5A90AA57">~sl:0.0:2.0~Твоя совесть чиста, верно?~sl:0.6~Железнодорожники тебя не перекупили?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5AA1BE99">Не-а. Не сейчас.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5B314366">~sl:0.0:2.5~В большом городе есть одна банда воров.~sl:~Итальянец платит ей, чтобы она грабила доки и несла ему драгоценные капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5B3D6027">~sl:0.0:3.5~С другой стороны, чего еще стоило ждать?~sl:0.5~Но вот вопрос... Как далеко ты хочешь зайти?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5C61C4FE">Ненавижу работать на европейцев...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5DEA871A">~sl:0.0:1.0~Ты.~sl:0.5:2.5~Тобой тоже завладело болото?~sl:0.0:3.0~Джон из Блюуотера налил его тебе в ухо...~sl:0.5~А я предупреждал. Тупица...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5E163166">Итальянец еще не готов.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5EFAA4F1">~sl:0.0:2.0~Вся эта тема с банкнотами капитале.~sl:0.8~Что если это обман?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6245F146">~sl:0.0:1.2~Джо не дурак...~sl:0.4~Тебе понадобится больше этих чертовых капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X62508506">~sl:0.0:2.0~Укради их припасы...~sl:0.5~Посмотрим, как быстро бешеный пес покажет зубы.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6343FB14">Теперь болото при тебе? Похоже на то...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X638E9E9F">~sl:0.0:3.5~А если попадутся эти вонючие капитале, бери себе. Не хочу с ними связываться.~sl:0.5~А теперь уходи.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X640B9B30">У меня новая работенка есть, коли надо.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6411EA1B">~sl:0.0:1.5~Рубин сенатора...~sl:0.5~Тот, кто его взял, должен ходить да оглядываться...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X64AD677B">~sl:0.0:2.5~Тут ведь и думать не о чем, да?~sl:0.5~Можно считать, что они уже сдохли...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X66BADEE0">И даже – хоть он в этом и не виноват – эти ваши капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X67F1F57F">~sl:0.0:2.5~Доводилось слышать про Левита Корнуолла? ~sl:0.0:2.0~Вот это «цивилизованный» человек...~sl:~скопил немало капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X694854E1">Проклятый снег...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X69F9E55E">~sl:0.0:2.5~Вот. Это все, что я хочу сказать...~sl:0.5~А теперь ты, несмотря на все принципы, камня на камне не оставишь от этой фермы...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6B4045FD">~sl:0.0:2.0~Они расслабились, понимаешь?~sl:0.0:2.5~А это всегда приводит к кровопролитию.~sl:1.0~Благодари небо, что кровь не твоя...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6B63A858">~sl:0.0:1.8~Главное – не спешить с ним разделаться...~sl:1.2~не спешить.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6BCD6606">Ну что, вонючие капитале у тебя?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6C631B68">~sl:0.0:3.0~Чтобы Джеб мог с ним позабавиться...~sl:0.5~И выяснить, где их старый тайник.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6DC26888">~sl:0.0:3.5~Я рвал глотки с тех пор, как у меня появились зубы...~sl:0.5~Просто теперь мне за это платят...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6DCEFF2C">~sl:0.0:1.2~Появились новые дела...~sl:~И они пахнут капитале...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6E176584">Приходи позже.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6E4BB5C6">~sl:0.0:2.0~У Мартелли какое-то новое дело...~sl:0.6~Джо это чует...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6E5788F5">Итальянец не станет вести с тобой дела, пока ты не добудешь капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X704FE0C2">~sl:0.0:1.5~Капитале...~sl:0.0:1.5~капитале...~sl:~капитале...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X70B92414">~sl:0.0:2.0~Может, подарим ему что-нибудь?~sl:0.0:1.5~Парня из его бывшей банды...~sl:~связанного по рукам и ногам...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X712887EC">~sl:0.0:1.0~Возьми свою долю...~sl:0.4~И вообще все, что захочешь...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X712F34E2">~sl:0.0:3.5~Те, кто зовет себя твоими друзьями, просто хотят первыми воткнуть тебе нож в спину...~sl:0.5~Старый Джо знает, о чем говорит...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X714D2A76">~sl:0.0:3.0~Этот итальянец предлагает что-то новое...~sl:0.5~Дело серьезное...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7151233F">Считаешь себя лучше всех...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X71A056FE">~sl:0.0:2.2~Итальянец тебя прославит...~sl:0.6~И ты об этом еще пожалеешь...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X723AB78E">У меня есть для тебя новая работенка.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X72BB039E">~sl:0.0:1.6~И что у них есть заначка...~sl:0.5:1.4~Большая...~sl:0.5~И в ней есть даже ваши любимые капитале...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X74638F32">Ну что?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X74A65E82">~sl:0.0:3.5~Тут неподалеку строят мост... рядом с ранчо Макфарлейнов.~sl:0.5~Отыщи бригадира. Заставь его сказать, где прячется их начальник.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X74D1F8A9">~sl:0.0:2.0~Удалось повидаться с итальянцем?~sl:0.5~Будешь работать на эту лживую змею?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X76976F7F">У тебя подарок для старины Джо? Сейчас ведь время дарить подарки.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X76A677B8">~sl:0.0:1.6~Что, получилось разобраться с главным железнодорожником?~sl:0.6~Наверняка он визжал, как свинья...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X76EB630C">Выдавим из ее пасти все грязные капитале – до последней.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X77BC6B99">~sl:0.0:2.5~Проверим, умеешь ли ты это делать...~sl:0.5:2.5~Приведи бригадира докеров к итальянцу.~sl:0.3~Живым.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X77D0BAE6">Надеюсь, проклятые капитале, которые вы ищете, того стоят.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X77F18149">Не благодари.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7856BD9C">~sl:0.0:0.7~Так...~sl:~Ну что, поработаем?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X78570C5C">~sl:0.0:1.0~Надеюсь, оно того стоит.~sl:1.0~Но не забывай, что за все это следует благодарить Джо.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7A972934">~sl:0.0:2.0~Я слышал, что тот камень пропал...~sl:0.6~Это твой итальянец руку приложил?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7C006D3A">Я еще не готов.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7E194DC3">~sl:0.0:1.2~Он все выложит...~sl:~как на духу, даже не сомневайся. Один синяк на пухлой роже, и он запоет.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7E4142C6">~sl:0.0:1.4~Что, арестовать меня хочешь?~sl:0.5~Ну-ну, только попробуй.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7ED8521D">Смотрите, кто к нам приполз...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X80BEA374">~sl:0.0:2.0~Говорят, что тот рубин в розыске...~sl:0.5~Жаль того, кто его взял...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X81690BD5">Ты точно хочешь за это взяться?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X821493A9">~sl:0.0:2.0~Чуешь запах?~sl:0.5:1.0~Это страх.~sl:0.5:3.0~Не твой... Корнуолла.~sl:0.0:2.0~После такого удара он решил сбежать...~sl:~и увезти из страны свои чертовы капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X821F8461">~sl:0.0:2.0~Твой новый друг-итальянец...~sl:0.0:4.0~Когда-нибудь он сошьет себе ботинки из твоей кожи...~sl:~Поверь старине Джо...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8261DDF2">~sl:0.0:2.2~Если у тебя довольно чертовых капитале,~sl:~то, по слухам, у итальянца есть для тебя что-то интересное...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8295A273">~sl:0.0:2.0~Тот бриллиант в Роудсе...~sl:0.4~Похоже, это твоих рук дело.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8377E01E">Говорят, что итальянец что-то для тебя приготовил...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8384CEE5">~sl:0.0:2.2~Итальянец что-то задумал...~sl:0.6~Крупное дельце...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8387C7AC">~sl:0.0:2.0~Ну а я так скажу...~sl:0.5~Такие, как ты, ему нужны только по одной причине...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8390E311">~sl:0.0:2.8~Слушай... тебе стоит завернуть в Сен-Дени.~sl:~Тебя там кое-кто разыскивает...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X83F102D4">~sl:0.0:2.6~Даже у старого Джо есть дом...~sl:0.4~Почему у тебя его нет?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X845B64D7">~sl:0.0:2.0~В общем, имей в виду...~sl:~Раз уж заходишь в эту дверь, готовься к тому, что могут дать и такую работу...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X84CF5862">Там даже есть ваши капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8558557C">~sl:0.0:2.7~Прямо как в старые добрые времена...~sl:~Дилижанс... Везет много денег... Охраны мало...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X85841E48">~sl:0.0:1.2~Они залегли на дно.~sl:0.0:1.3~Начни с Джона...~sl:0.0:1.3~Доберись до них...~sl:0.4~Надеюсь, что не струсишь...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X85C3B7CD">~sl:0.0:1.2~Хочешь получить это письмо –~sl:~достань еще немного капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X85EC4C3D">~sl:0.0:2.4~Все знают, что они – грязные твари!~sl:0.8~Ступай.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X877C7E75">Они и представить себе не могут, что кто-то решит на них напасть...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X87841C0B">~sl:0.0:2.5~Выследи их... И забери капитале себе.~sl:0.5~Воры безжалостны друг к другу.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X880EDB90">Итальянец, поди, доволен тем, как тебе удалось разобраться с докерами...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X88423AAC">Вот, забирай.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X887AD397">~sl:0.0:1.0~Привлеки его внимание...~sl:0.5~И доставь его к Джебу живым и невредимым... ну или вроде того...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X89A1AF0C">~sl:0.0:3.5~Я одно скажу про этого ублюдка-европейца...~sl:0.5~Он настраивает нас друг против друга...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8A5021A3">~sl:0.0:2.0~Но эти парни его надули...~sl:~Все капитале они оставили себе...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8AC7671F">~sl:0.0:3.0~Владелец... Именно он занимается потоками капитале...~sl:0.0:2.0~Набивает карманы...~sl:0.5~Только и нужно, что найти его заначку.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8AE4420E">~sl:0.0:2.5~Итальянец понимает только одно слово: ~sl:0.3~капитале... И если у тебя их мало...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8C2F1482">~sl:0.0:2.0~Отличная работа в доках...~sl:0.0:3.5~Итальянец хочет держать тебя у ног, как верного, голодного пса...~sl:~Верность бывает только одна...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8C4B6928">Неужто получилось разделаться с Корнуоллом?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8D1480A6">~sl:0.0:2.5~Работа на этого человека тебя погубит...~sl:0.5:2.0~Послушай старого Джо...~sl:~С таким типом тебе конец...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8D587C69">Так что давай, беги.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8F52BC81">Что, слава идет по пятам, да?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8FE36A74">Жест доброй воли.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X91BA4702">~sl:0.0:1.0~Есть еще одно дельце...~sl:~Может, даже сможешь пополнить свой запас капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X92130D7E">Выдать еще задание?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X92A2AE48">Не стоило бросать старину Джо...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9305262C">Ну да, конечно, мне нечего делать, кроме как разбирать проклятую почту...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X944E4678">У Джо тоже есть маска...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X94ACC507">~sl:0.0:1.0~Ладно...~sl:~Я доставлю итальянцу твою драгоценную заначку...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X94F3EA4C">~sl:0.0:1.5~Железные дороги...~sl:0.0:1.5~Я по ним не езжу...~sl:0.0:1.5~Я им не доверяю...~sl:~Знаешь, кто их строит?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X95A3A639">Чего это ты до сих пор как бродяга живешь?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X95F38368">~sl:0.0:3.0~Вот тебе урок. Есть один человек – он работает на меня...~sl:0.0:3.0~Собирает капитале, как и ты...~sl:~Он даже похож на тебя...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X96E4FC8D">~sl:0.0:2.5~Ладно, посмотрим, чего ты стоишь на самом деле...~sl:0.5~Есть одна повозка... Она везет динамит. Едет к станции Бахус.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X970A4154">~sl:0.0:1.0~Есть один человек.~sl:0.0:2.0~Джон из Блюуотера.~sl:~Раньше он состоял в банде, но потом его душой завладело болото...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X971278F0">~sl:0.0:1.0~Несколько охранников...~sl:0.5~Устроить засаду – пара пустяков... Легкие деньги...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X97B3BDD2">Наверняка итальянец тобой доволен...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X97C68210">Тут даже выбирать не приходится.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X988A04FC">~sl:0.0:1.0~Джеб Фелпс.~sl:0.0:1.5~Прекрасный человек...~sl:0.0:1.5~Отменная репутация...~sl:0.5~У его бывшей банды был огромный запас этих ваших капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X98EE939D">~sl:0.0:2.0~Доставь его к хозяину...~sl:1.0~Там, наверно, и чертовых капитале полным-полно.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X998A04A8">Неудивительно, что они просто купаются в этих грязных капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9A708951">С самого начала было ясно, что ты не справишься...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9A8203C7">~sl:0.0:1.0~Просто напоминаю,~sl:0.4~что без Джо тебе никуда.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9AE0A97E">~sl:0.0:3.5~Ты точно хочешь сделать врагов итальянца своими врагами?~sl:0.3~А ведь так оно и будет...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9E2C387C">~sl:0.0:1.0~В общем,~sl:~оказалось, что эти докеры – реальная проблема для итальянца...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9E95FFCD">Тот парень из Бутчер-Крик нам подойдет...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9F2C24D5">~sl:0.0:2.5~Проклятая ложь... Все, что он говорит про Джо, – ложь... ~sl:0.0:2.0~Он готов отправить меня на виселицу...~sl:~вот и приходится ходить перед ним на задних лапках...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9F870F9F">Те, кто перебегает дорожку Корнуоллу недолго живут...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9F991B5A">~sl:0.0:1.4~Без шума.~sl:0.6~Топай отсюда.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9FA026DE">~sl:0.0:0.8~Мозгов совсем нет?~sl:0.4~Достань еще немного капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA0056C50">~sl:0.0:1.8~Если тебе нужен товар итальянца,~sl:0.4~найди побольше этих его капитале...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA0B5AAC3">Нужны новые задания, да?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA195B860">~sl:0.0:2.0~Итальянцу он нужен живым...~sl:0.5:1.5~А итальянец получает все,~sl:0.5~что захочет.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA20BE1F3">Даже лицо теперь боишься показать?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA2CBED0C">М-м-м.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA31E1184">~sl:0.0:3.5~Не забывай... Они задолжали итальянцу...~sl:0.5~Даже не думай о том, чтобы не вернуть ему долг.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA3C5CBDE">~sl:0.0:1.4~У меня есть для тебя новая работенка...~sl:~Интересует?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA3EF1CB7">~sl:0.0:1.0~Тот изумруд...~sl:0.8~Что тебе про него известно?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA6BC4D9A">Даже его проклятые письма пахнут, словно платье старухи...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA77C9393">Мне сейчас рассказали о новой работе...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA7B92003">Послушай моего совета: держись подальше от Корнуолла...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA7BBCB9B">~sl:0.0:4.0~Все компании там торгуют его таинственными капитале.~sl:0.5~Ему нужно, чтобы это прекратилось.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA7D138F6">Есть новые задания... Нужны?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA88F3BD5">Ну ладно. Пока.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA8A1A8C4">~sl:0.0:2.5~Ну так вот, он меня надул.~sl:0.0:1.5~Украл мое добро.~sl:~Наврал, глядя мне прямо в глаза.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA96EEE8B">Вот так...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA977199C">Что, эту шляпу довелось самолично пристрелить?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA9CFEA4C">~sl:0.0:2.0~Ты же предатель, да?~sl:0.0:2.0~Ты можешь в любой момент меня прирезать...~sl:0.5~И скорее всего, итальянец за это заплатит...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XAC429921">~sl:0.0:1.5~Я тебя знаю...~sl:0.0:2.0~Я все про тебя знаю...~sl:0.5~Ты так задираешь нос с момента знакомства с тем европейцем...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XAC70A7A4">~sl:0.0:1.7~Если она не взорвется,~sl:~то принесет круглую сумму...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XACB106D3">~sl:0.0:1.0~Тебе...~sl:0.0:2.5~Тебе это нравится, да?~sl:0.0:3.5~Воевать с такими, как Левит Корнуолл?~sl:~Да ты тупица.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XAE7FFEF6">~sl:0.0:1.8~Тот рубин из Аннесберга...~sl:0.3~Ты что-нибудь про него знаешь?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB06D5613">Не... Итальянец хочет подождать.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB09127D0">Эта шляпа... она мягкая?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB0B7B5DF">Жалкое зрелище... Да, я про тебя...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB1CEBFC5">~sl:0.0:3.6~Кто знает, может, там и капитале есть...~sl:0.5~Они тут повсюду...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB2248DF8">~sl:0.0:3.0~Но я – не ты. Ты – это ты.~sl:0.5:2.0~И, как я сказал...~sl:0.5~ты тупица.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB371B22B">У тебя и так врагов хватает...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB415D7AB">~sl:0.0:3.5~Так. Вот что мне нужно...~sl:0.5~Повозка с зарплатой... Везет много денег...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB684DF10">Пьете дорогие вина, ручки свои не пачкаете...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB7526261">Наверняка у итальянца на тебя большие планы...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB7CF4386">Если ты его отыщешь, то, похоже, у вас обоих будет повод навестить ту банду...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB7F802F7">~sl:0.0:1.8~Я сам собирался этим заняться...~sl:~Но к болоту Блюуотер я и близко не подойду.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB892B189">~sl:0.0:1.0~Я докажу.~sl:~На северо-востоке отсюда прокладывают новую ветку.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB96E6F00">Ну что, мы уже давно никого не похищали...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB97FF752">~sl:0.0:0.7~Новая работа...~sl:0.5~нужна или как?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBA585BAB">~sl:0.0:2.5~Даже если это так...~sl:0.0:1.5~Ну и что?~sl:0.0:1.5~Он же платит...~sl:~А теперь он платит нам за нападение на самогонщиков, которые снабжают выпивкой салун в Ван-Хорне.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBAA0087F">~sl:0.0:2.0~Там живут твари, которым давно следовало умереть...~sl:0.0:2.0~И умирают так, как жили...~sl:~Они шепчут... Наблюдают...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBB1EA3AE">И ты, и итальянец... тупицы.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBB7D1D64">Слишком долго думаешь...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBBA6D56D">~sl:0.0:1.5~Дилижанс...~sl:0.5:3.0~Ты же помнишь, как грабить дилижансы?~sl:~Или вы с итальянцами до такого не опускаетесь?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBBDA1F00">Да?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBCFBC0A5">Дурацкая шляпа.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBD980AAF">~sl:0.0:2.4~Твоя задача, чтобы это дело ничем не выделялось на фоне других.~sl:~Укради лодку с товаром, который можно продать.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBDA60323">~sl:0.0:4.5~Я не знаю, что сотворили эти парни... Но деньги они взяли немалые...~sl:0.5~И даже эти ваши итальянские капитале...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBDCF0371">~sl:0.0:1.0~Видишь?~sl:~Джо тоже умеет шутить...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBE863DA8">Ну а твой друг-итальянец не собирается пачкать свои модные ботиночки, верно?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBEB08BCF">Ну что, с тем делом покончено?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC0089BE1">~sl:0.0:2.6~Отличный способ отделить зерна от плевел...~sl:~Настоящих убийц от болтунов.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC02C744D">Ну все, двигай отсюда.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC043C408">~sl:0.0:2.0~Они знают, что ты работаешь на итальянца...~sl:0.5~Теперь они будут действовать жестко.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC05B8B21">Надеюсь, тому железнодорожнику выпустили кишки...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC29A7A6D">Я не могу... Итальянец не разрешает.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC47E7B03">~sl:0.0:3.5~Или ты слишком много общаешься со своим другом-итальянцем?~sl:~И вы на пару заставляете Джо плясать под свою дудку.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC510308A">Я жду.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC640E069">~sl:0.0:1.5~Бывшей...~sl:0.5~Потому что они сдали его властям.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC7146301">~sl:0.0:2.0~Ограбление поезда... И изумруд еще...~sl:0.5~Похоже, что кто-то теперь просто ходячая мишень...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC895DC73">~sl:0.0:2.0~Осталось только одно...~sl:0.0:2.5~Зайдя так далеко, остается довести дело до конца...~sl:1.0~Прикончить их... Ты же знаешь, где засела его бывшая банда.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC8CB5232">~sl:0.0:1.5~А ты – совсем другое дело.~sl:0.0:1.5~Так что давай, беги.~sl:~Может, за это он бросит тебе кость.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC93D066E">~sl:0.0:3.5~Но пусть ее облик тебя не обманывает... Она – настоящая сокровищница.~sl:0.5:2.5~Там можно даже чертовы капитале сыскать.~sl:~Главное – чтоб кишка не тонка оказалась.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC983A646">~sl:0.0:2.2~В общем, его старая банда не расплатилась с итальянцем...~sl:~Да еще и украла его драгоценные капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC9E871F0">~sl:0.0:2.4~Есть одна работенка, которая тебе точно понравится...~sl:0.0:1.2~Простая...~sl:~И деньги хорошие...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCB0E3D68">Давай.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCC24FF44">~sl:0.0:4.0~Он заставляет всех местных головорезов нападать друг на друга... На его конкурентов...~sl:~Клянусь, все это – огромный обман.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCC5C0837">~sl:0.0:2.7~Из-за него я поссорился со многими друзьями...~sl:~А ты ведь даже мне не друг.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCD0A47D4">Ну что, прислуживаешь тому европейцу?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCD928F1D">~sl:0.0:1.0~Если честно...~sl:0.5:2.0~Я ни черта про них не знаю...~sl:~Сказочку можешь придумать самостоятельно, главное – сделай, что нужно...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCE97DD93">~sl:0.0:1.0~Паразиты.~sl:0.5:4.0~Они выдают себя за наших спасителей, но они не лучше меня...~sl:~и даже хуже.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCF49AE12">~sl:0.0:1.4~Где-то там будут капитале.~sl:1.2~Держи ухо востро.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCFBDEA46">~sl:0.0:1.2~Дам одну наводочку...~sl:~Небольшое дельце... Как в старые добрые времена...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD002A7DC">~sl:0.0:1.2~Может, заглянешь к ним?~sl:0.6~Наверняка вы сумеете обо всем договориться.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD08908AF">Нужно больше капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD2A4F091">~sl:0.0:3.0~По слухам, у них там самые разные богатства.~sl:~И не только ваши любимые капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD4C050CC">Что тогда?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD680D728">~sl:0.0:1.0~Так...~sl:0.5:2.0~Вот теперь старый Джо спляшет...~sl:~и доставит капитале итальянцу.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD6D1491C">Сейчас ночи темные...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD6EAD43F">Что?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD777DC64">Иди туда. Посмотрим, как тебе понравятся настоящие враги.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD82CDDCA">~sl:0.0:3.0~Но теперь ты в этом по горло...~sl:0.5~Советую тебе сделать глубокий вдох...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD939580C">~sl:0.0:1.5~Поверь Джо...~sl:0.0:2.5~эти парни отправятся на тот свет...~sl:~если ты им не поможешь.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDA2AC3D4">~sl:0.0:2.5~Но Джо всегда говорит:~sl:0.0:1.5~напугай их,~sl:~и тогда они облажаются.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDACF2992">~sl:0.0:2.5~Так, есть такое дельце...~sl:0.0:1.5~На ферме...~sl:~На первый взгляд там нет ничего особенного.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDB2BF6F3">Благодаря вам он получает свои драгоценные банкноты капитале, не пачкая рук в крови и грязи...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDC4F44D7">Значит, тебе нужны банкноты капитале?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDDA1860D">Чем меньше я знаю, тем крепче сплю.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDDDA44BA">Наверняка у итальянца найдется кость для своего пса.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDE83AC86">~sl:0.0:3.0~Выясни расписание... Затем найди повозку...~sl:~Она принадлежит каким-то наемникам...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDF45B283">~sl:0.0:4.5~Ты наверняка хочешь, чтобы Джо заверил тебя, что там живут злодеи...~sl:~Которых нужно покарать...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE15FA9B9">~sl:0.0:1.2~Знаешь, о чем я подумал?~sl:0.5~Итальянец заставляет нас плясать под свою дудку...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE59E9F24">~sl:0.0:2.2~Так было создано прекрасное партнерство...~sl:0.8~Мило, правда?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE5F37957">~sl:0.0:3.0~Во Внутренних землях у Корнуолла есть фабрика...~sl:0.0:1.5~Наверняка там есть чем поживиться.~sl:~Думаю, там даже есть ваши драгоценные капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE6423421">Нет... принеси больше капитале.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE853B70B">Грязный ублюдок-итальяшка...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE8C0C100">~sl:0.0:2.0~И если слухи верны,~sl:0.5~там есть и ваши грязные капитале...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE8CA7F09">~sl:0.0:1.5~Но послушай меня...~sl:0.0:3.5~Охранники там – меткие стрелки...~sl:0.0:2.0~Пораскинь умом...~sl:~или тем, что от него осталось.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE934EDE3">~sl:0.0:1.2~Слышишь шепот?~sl:0.8~В это время года всегда кто-то шепчет...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEA06542D">~sl:0.0:1.5~Проклятые рептилии...~sl:~Они врут про Джо... Вымогают у меня деньги...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEACE192C">~sl:0.0:1.0~Отличная работа...~sl:0.5:2.5~Пусть эти ублюдки из Central Union знают, кто они такие.~sl:0.5~Убийцы проклятые...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEB4E6CF0">~sl:0.0:1.4~Даже не притворяйся, что это не так.~sl:1.8~Уходи...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEB8FC929">Черт побери, там и капитале могут быть...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEBA3FCE1">~sl:0.0:2.5~И твоему другу-итальянцу это совершенно не понравилось.~sl:~И вот он нанял ребят, чтобы отбить у Корнуолла одну из повозок с припасами.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEBE56749">Итальянец узнал, что Корнуолл будет на сортировочной станции в Сен-Дени.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEC4AF465">В каком-то смысле это нам полезно...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XECB8C423">До свидания.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XECC4ECC8">~sl:0.0:1.4~Ты-то, поди, не боишься.~sl:0.5~Потому что ты тупица.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XED720492">~sl:0.0:1.0~На твоем месте~sl:~я бы ушел и больше не вернулся.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEF60E7C7">Ну как, клюнешь на приманку?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF104C86D">~sl:0.0:1.0~Шантажист...~sl:0.0:1.5~и лжец...~sl:0.0:1.5~Вот кто он...~sl:~твой новый хозяин...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF119D5F3">~sl:0.0:2.0~Можешь отдать мне чертовы капитале,~sl:~а я передам их итальянцу...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF12BB11D">~sl:0.0:3.0~Например, о том, что старый Джо больше не нужен...~sl:~Что его нужно зарезать и вывести из игры...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF337224F">~sl:0.0:1.0~Да...~sl:0.5:2.0~Вот на кого ты работаешь...~sl:0.5~На грязного ублюдка...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF3B6DCA5">~sl:0.0:1.5~А когда найдешь его,~sl:~не надо сразу резать ему глотку...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF53C2B13">~sl:0.0:2.0~Взять хоть этих парней, про которых я слышал...~sl:~Они спрятали добычу в тайнике где-то в глуши...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF66F4462">~sl:0.0:2.5~Ну и вот, теперь я никому не верю...~sl:~Думаю, кто еще мне врет...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF9A7E559">~sl:0.0:1.5~Времена меняются...~sl:0.0:1.5~уже изменились...~sl:~Но ты же не против поработать – как в старые добрые времена?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFA412241">Итальянцу ты, наверное, снишься...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFAE5481F">~sl:0.0:2.2~Не думай, я ничего не открывал...~sl:0.8~Я же не дурак.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFAF5609C">До встречи.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFBEA0127">Я сейчас не могу.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFC660E7B">~sl:0.0:1.0~Новая работа...~sl:~можно добыть этих ваших «капитале»...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFE999386">~sl:0.0:3.5~А как только запахнет капитале...~sl:0.5~ударь его в спину – вместо меня, как полагалось по плану...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFEC6714C">Хочешь сдать свои грязные капитале, да?</string>
  <string name="ghla9au¤0X01328771">Прощай.</string>
  <string name="ghla9au¤0X01B9617D">~sl:0.0:1.0~Но иногда люди,~sl:2.5:4.0~собравшиеся у костра, не столь невинны, как Джеймс Лэнгтон.~sl:0.5~Иногда среди них попадаются воры.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0215AA37">~sl:0.0:1.6~Ненавижу это время года...~sl:~Люди просто с ума сходят...</string>
  <string name="ghla9au¤0X0251D9E1">~sl:0.0:3.5~Похоже, что он хочет добраться до сортировочной станции в Сен-Дени и вывезти из страны~sl:1.0~оставшиеся у него банкноты капитале.</string>
  <string name="ghla9au¤0X042A4773">~sl:0.0:0.5~Возможно,~sl:0.0:3.0~директор слишком занят и поэтому прийти на встречу не сможет.~sl:~Поговори с его бригадиром.</string>
  <string name="ghla9au¤0X062B701C">Да, тебе поручают эту работу, но только не заносись...</string>
  <string name="ghla9au¤0X07061A84">~sl:0.0:1.0~Пойми меня правильно:~sl:1.5~я не хочу сказать ничего дурного про синьора Мартелли...</string>
  <string name="ghla9au¤0X07E12F2D">Мне очень приятно тебя видеть, но, надеюсь, это деловой визит...</string>
  <string name="ghla9au¤0X08EEB0C4">~sl:0.0:3.0~Те, кто будут отстаивать его права на собственность...~sl:~Те, кто не боится крови...</string>
  <string name="ghla9au¤0X08F770BA">~sl:0.0:1.0~Привет.~sl:0.5:2.5~Давно в Сен-Дени не заносило?~sl:1.0~Тут пришло приглашение, отказываться от которого я не советую...</string>
  <string name="ghla9au¤0X0A0534C1">~sl:0.0:1.0~Это слишком опасно,~sl:1.5:1.0~слишком...~sl:0.5~сложно...</string>
  <string name="ghla9au¤0X0AE48CB7">~sl:0.0:2.5~У меня есть для тебя новая работенка.~sl:~Похоже, можно будет добыть капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0X0B671DBC">Я даю тебе поручения, рассчитывая, что ты не облажаешься.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0C49CB08">Уверен, ты все сделаешь как надо.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0DF122D0">~sl:0.0:1.4~Соберись, друг мой.~sl:~Последнее дело прошло не очень успешно...</string>
  <string name="ghla9au¤0X0F41A679">~sl:0.0:1.8~Есть только один способ получить письмо:~sl:~потратить капитале.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0FD324B2">Счастливого пути.</string>
  <string name="ghla9au¤0X10DE61E9">~sl:0.0:3.5~Бригадир закрывает на это глаза. И даже это поощряет.~sl:1.0:3.0~Доставь его к Мартелли.~sl:1.5~Живым.</string>
  <string name="ghla9au¤0X11E5078F">~sl:0.0:1.5~Планы Мартелли...~sl:0.0:2.0~Говорят, они связаны с политикой...~sl:0.5~Помни об этом...</string>
  <string name="ghla9au¤0X126FE3FE">~sl:0.5:1.5~Но это совсем другое.~sl:0.0:1.5~Это деловой разговор.~sl:~В котором участвуют синьор Мартелли и региональный директор железной дороги Central Union.</string>
  <string name="ghla9au¤0X12D2F43F">~sl:0.0:3.5~И наказание будет соответствовать преступлению.~sl:1.5:2.5~Вор украл не только мои деньги,~sl:0.5~но и капитале синьора Мартелли.</string>
  <string name="ghla9au¤0X135102A2">Новая работа для тебя. Если у тебя все так же много амбиций...</string>
  <string name="ghla9au¤0X139F15B8">~sl:0.0:2.8~Тебе уже рассказали про кражу бриллианта в Роудсе?~sl:0.6~По слухам, он проклят...</string>
  <string name="ghla9au¤0X16DF06A1">Похоже, тебе нужно напрячься и нарыть еще капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0X185D6B61">Ищешь новые возможности?</string>
  <string name="ghla9au¤0X19611118">Так вот...</string>
  <string name="ghla9au¤0X1AA897BA">~sl:0.0:4.0~И когда я услышал, что по ним везут запрещенные товары...~sl:1.5~В общем, мне показалось, что в сердце страны течет яд.</string>
  <string name="ghla9au¤0X1AB55451">~sl:0.0:1.6~Деловой партнер...~sl:~И ему тоже нужен кто-то в этих краях...</string>
  <string name="ghla9au¤0X1DE62A46">~sl:0.0:2.2~Все говорят, что похищение бриллианта в Роудсе...~sl:~прошло блестяще...</string>
  <string name="ghla9au¤0X1E086E85">~sl:0.0:1.5~Напади на их конвой.~sl:0.0:2.0~Напади на их товарный поезд.~sl:1.0:1.0~Забери все, что хочешь, –~sl:1.0~и капитале, конечно.</string>
  <string name="ghla9au¤0X1E37EFB3">Передо мной человек, у которого нет крова...</string>
  <string name="ghla9au¤0X1F50930E">~sl:0.0:1.0~Вот увидишь...~sl:0.0:4.0~Через пару лет о капитале все забудут...~sl:~Главное – заработать на них прямо сейчас...</string>
  <string name="ghla9au¤0X208B36B6">~sl:0.0:2.0~Покойся с миром, Джеб Фелпс...~sl:1.2~Шучу. Надеюсь, он попал в ад...</string>
  <string name="ghla9au¤0X21687C70">~sl:0.0:3.5~Не знаю, как тебе не стыдно работать на законников...~sl:~И это говорит Джеймс Лэнгтон...</string>
  <string name="ghla9au¤0X217F9198">~sl:0.0:2.5~Казни его на месте, как найдешь.~sl:1.0:1.5~И поскорее.</string>
  <string name="ghla9au¤0X21F1C8D3">~sl:0.0:2.0~В том числе капитале...~sl:1.5~Думаю, это тебя заинтересует...</string>
  <string name="ghla9au¤0X2278051C">~sl:0.0:2.0~Именно так обстоят дела в Сен-Дени.~sl:3.5~В доках вся торговля идет на территории, которая по праву принадлежит синьору Мартелли.</string>
  <string name="ghla9au¤0X22E78C4B">~sl:1.5:5.0~Необразованному человеку задание, которое я собираюсь тебе выдать, может показаться...~sl:2.0~неоднозначным.</string>
  <string name="ghla9au¤0X230054C2">~sl:1.5:4.5~Такой деловой человек, как синьор Мартелли, рад конкуренции.~sl:~Но не все конкуренты действуют честно.</string>
  <string name="ghla9au¤0X2313E592">Работа хорошая, если хватит силенок...</string>
  <string name="ghla9au¤0X2344CE7F">~sl:0.0:1.5~Значит, хочешь прочитать письмо?~sl:0.6~Мне нужно только немного капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0X24162BF1">~sl:0.0:3.0~Если ты станешь слишком полезным человеком для Мартелли,~sl:~то можешь об этом пожалеть...</string>
  <string name="ghla9au¤0X2458E172">~sl:0.0:2.5~По слухам, капитале там тоже есть...~sl:0.5:1.5~Они твои...~sl:1.5~Удачи.</string>
  <string name="ghla9au¤0X24A5A22E">Ну конечно. Как только наберешь капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0X24E5AC34">~sl:0.0:2.0~Плохо уже то, что украли деньги.~sl:1.5:2.5~Но там ведь еще и капитале.~sl:1.5~Мы должны исцелить страну от этой болезни.</string>
  <string name="ghla9au¤0X25AD10F2">Но повозки бывают разные.</string>
  <string name="ghla9au¤0X25EECF46">~sl:0.0:1.8~Отличная работа!~sl:~Ну что, достались тебе капитале?</string>
  <string name="ghla9au¤0X27437CFC">~sl:0.0:1.0~Есть одна ферма...~sl:0.0:2.0~Там полно ценностей.~sl:1.0~И капитале тоже...</string>
  <string name="ghla9au¤0X284D1C0A">~sl:0.0:2.5~Пропавший рубин стоит целое состояние...~sl:0.0:4.5~Интересно, знаю ли я храбреца, который это провернул?..</string>
  <string name="ghla9au¤0X2871175A">~sl:0.0:2.6~Но ты же человек образованный.~sl:0.5~Ты мне доверяешь...</string>
  <string name="ghla9au¤0X28873F74">~sl:0.0:4.0~Ну хорошо... Эти капитале отправятся прямиком к синьору Мартелли...~sl:0.0:1.5~А это...~sl:~это тебе...</string>
  <string name="ghla9au¤0X29235EFA">~sl:0.0:3.0~Во Внутренних землях у него есть фабрика.~sl:0.0:3.0~Ты покажешь ему, что его большая ставка не сыграла.~sl:0.8~Вынудишь его бросить карты.</string>
  <string name="ghla9au¤0X2C534252">~sl:0.0:2.3~Говорят, что в «Бастилии» тебя ждала засада,~sl:~но удалось уйти. Ты в порядке?</string>
  <string name="ghla9au¤0X2C9E185A">~sl:0.0:1.2~Наверняка он это оценит...~sl:1.8~Ну ладно, пока...</string>
  <string name="ghla9au¤0X2CBBC51F">~sl:0.0:2.6~Чисто сработано на железной дороге...~sl:~Это нам нравится...</string>
  <string name="ghla9au¤0X2E55E50D">на него обратят внимание люди из Вашингтона.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3029CECD">Даже здесь меня спрашивают про тот камень, который пропал в Роудсе...</string>
  <string name="ghla9au¤0X310C19E4">Синьор Мартелли не ошибся, выбрав тебя...</string>
  <string name="ghla9au¤0X310C908E">~sl:0.0:1.0~Отправляйся туда~sl:0.0:1.5~и вынеси оттуда все.~sl:1.0:1.0~Главное –~sl:0.0:2.5~не думай об этом слишком много,~sl:1.0~и все будет нормально...</string>
  <string name="ghla9au¤0X33904F2F">Напускает на себя таинственность, мутит воду.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3522BEB2">~sl:0.0:2.0~Мне приходилось видеть разные схемы...~sl:~Но капитале – это что-то особенное...</string>
  <string name="ghla9au¤0X35B42674">У меня есть новые наводки. Хочешь поработать?</string>
  <string name="ghla9au¤0X35E5F3C1">Хочешь увидеть письмо – предъяви капитале, сколько велено...</string>
  <string name="ghla9au¤0X3637BB08">~sl:2.0:1.0~Знаешь,~sl:0.0:5.5~я, как представитель закона в этом округе, горжусь своей беспристрастностью.~sl:0.8~Я всех сужу по справедливости.</string>
  <string name="ghla9au¤0X376BB46F">~sl:1.0:4.5~Думаешь, ты профессионал по части угона повозок?~sl:~Возможно, это так и есть.</string>
  <string name="ghla9au¤0X38DADE74">Без моего разрешения здесь никто не проедет...</string>
  <string name="ghla9au¤0X39C7E8EB">Может, новый заход сделаешь?</string>
  <string name="ghla9au¤0X3AAC1CAB">Получилось все уладить с Джоном из Блэкуотера, или как там его?</string>
  <string name="ghla9au¤0X3ADC34D6">~sl:0.0:2.0~Помоги ему освободить время.~sl:0.0:2.0~Организуй для него транспорт.~sl:~Разберись с его капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0X3C0F4C8B">~sl:0.0:4.0~Мартелли думает, что у него длинные руки...~sl:~Но здесь у него только одна пара рук – и они принадлежат мне.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3D0D586C">Ладно...</string>
  <string name="ghla9au¤0X3DB341DE">~sl:0.0:2.0~Пусть внешний вид тебя не обманывает.~sl:2.5~А теперь за дело.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3DB51AD4">Только у меня есть право слоняться здесь без дела...</string>
  <string name="ghla9au¤0X3E81E6AF">~sl:0.0:3.0~Мне рассказывали о том, что произошло в «Бастилии».~sl:~Надеюсь, что после всего этого тебе налили стаканчик крепкого...</string>
  <string name="ghla9au¤0X3E8E5B41">Извини. Приказ Мартелли...</string>
  <string name="ghla9au¤0X3E925839">~sl:0.0:2.0~Как идут поиски капитале?~sl:~Если у тебя их достаточно, могу рассказать, что за проект наметился у Мартелли...</string>
  <string name="ghla9au¤0X417D4477">~sl:0.0:1.6~У него есть своя заначка.~sl:0.6~Скорее всего, банкноты капитале там тоже есть.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4236FA0D">Ты понимаешь, что Джеб Фелпс буквально вырван из рук палача?</string>
  <string name="ghla9au¤0X430DF2DA">И поэтому когда кто-то пытается незаметно проскользнуть мимо меня, я, естественно, прихожу в недоумение...</string>
  <string name="ghla9au¤0X433EBE49">Молодчина.</string>
  <string name="ghla9au¤0X450558A3">~sl:0.0:4.0~И если я решил, что кто-то меня предал... Обокрал меня...~sl:1.0:1.0~Что ж...~sl:1.0:~Можешь не сомневаться: я вынесу справедливый приговор.</string>
  <string name="ghla9au¤0X455172B1">~sl:0.0:3.0~Его бывшая банда задолжала синьору Мартелли.~sl:1.0:3.0~Где она, неизвестно.~sl:1.0~Выследи их.</string>
  <string name="ghla9au¤0X459B3289">Нашелся тайник того гитариста? Говорят, он еще жив...</string>
  <string name="ghla9au¤0X45EDCC07">~sl:1.0:3.0~Все капитале, которые у него есть – твои.~sl:2.5~Ступай.</string>
  <string name="ghla9au¤0X46B775E1">~sl:0.0:2.5~У них и капитале есть.~sl:1.0:1.5~Ты знаешь, что делать.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4757F08A">~sl:0.0:2.4~Если тебе нужны радость и веселье,~sl:~то тебе не сюда.</string>
  <string name="ghla9au¤0X479D6D5B">Мартелли пока не готов...</string>
  <string name="ghla9au¤0X48607329">~sl:0.0:3.0~Друг мой, дороги этой страны – не просто грязь.~sl:0.5:1.0~Они –~sl:1.5~ее кровеносные сосуды. Они ее нервы.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4944D495">~sl:0.0:2.2~Что, где-то тут началась пыльная буря?</string>
  <string name="ghla9au¤0X49DCE826">~sl:0.0:3.5~Мартелли хочет, чтобы его считали главным ублюдком...~sl:~Но конечно, мы с тобой знаем, что он всего лишь второй...</string>
  <string name="ghla9au¤0X4A1DF3D0">Наверняка в благодарность он отведет тебя к их тайнику.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4C6453C0">Есть новая работа. Интересно?</string>
  <string name="ghla9au¤0X4C6C76FD">Нет, такой вариант сейчас недоступен...</string>
  <string name="ghla9au¤0X4CBA1166">Я понимаю, что мир не делится на черное и белое.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4EA8BCBB">Для человека, который занимается такими делами, ты слишком много думаешь...</string>
  <string name="ghla9au¤0X4F86E08A">~sl:0.0:2.5~Друг мой, твоя репутация в опасности.~sl:0.5:1.5~На твоем месте~sl:0.5~я бы попытался любой ценой ее спасти.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4FCFFDF1">Ага.</string>
  <string name="ghla9au¤0X520AA1DB">~sl:0.0:1.0~Эй...~sl:0.0:3.7~Насколько я понимаю, у вашего друга синьора Мартелли появилась новая морковка,~sl:~которую он повесил перед вами, собирателями капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0X53EDAB43">У тебя прямо талант к таким делам, а?</string>
  <string name="ghla9au¤0X549E2029">~sl:0.0:3.0~Появилась новая наводка. Дело денежное.~sl:~Может, ты и капитале получишь...</string>
  <string name="ghla9au¤0X551AE3D4">Защищать и нарушать закон одновременно – прибыльное дело.</string>
  <string name="ghla9au¤0X55BA099C">Нет, с этим придется подождать.</string>
  <string name="ghla9au¤0X569769D9">~sl:0.0:3.5~Тебе, конечно, рассказали про ограбление поезда с драгоценностями?~sl:0.0:2.0~Никто  не знает, кто это сделал...~sl:0.5~кроме меня...</string>
  <string name="ghla9au¤0X56C33A39">~sl:0.0:3.0~Левит Корнуолл – из последних.~sl:3.5~Он решил повысить ставки в игре с синьором Мартелли.</string>
  <string name="ghla9au¤0X56FA0FCE">~sl:0.0:2.0~Пустыня не была такой...~sl:0.6~ну, наверно, целый год.</string>
  <string name="ghla9au¤0X575CD60C">Дело с этим Джоном из Блюуотера прошло на отлично...</string>
  <string name="ghla9au¤0X57EB55E1">~sl:0.0:1.2~Что-то грядет...~sl:0.5~Не могу сказать, что именно...</string>
  <string name="ghla9au¤0X58E2D12F">~sl:0.0:2.4~Нет покоя грешникам...~sl:0.5~Я лично об этом забочусь.</string>
  <string name="ghla9au¤0X59ED1216">Боюсь, что тебе нужно набраться терпения...</string>
  <string name="ghla9au¤0X5CBA38A1">Нет, прямо сейчас я не могу это сделать...</string>
  <string name="ghla9au¤0X5E8D15FC">~sl:0.6~Ты же знаешь: нужно больше капитале.</string>
  <string name="ghla9au¤0X5F1909A1">Скажи... Тот рубин... тяжелый?</string>
  <string name="ghla9au¤0X601C9FA5">~sl:0.0:2.0~А теперь банда выдала его властям.~sl:1.0~Предлагаю тебе организовать для старины Джеба еще один побег.</string>
  <string name="ghla9au¤0X605A9F06">Ну ладно...</string>
  <string name="ghla9au¤0X623F7F24">Снова ищешь работу?</string>
  <string name="ghla9au¤0X63D4A983">~sl:0.8~Похолодание...</string>
  <string name="ghla9au¤0X65E00D3C">И теперь он смеется над тобой...</string>
  <string name="ghla9au¤0X6737C55C">~sl:0.0:1.8~У меня тут есть новый проект...~sl:~Говорят, и капитале можно раздобыть...</string>
  <string name="ghla9au¤0X6995B297">~sl:0.0:2.0~В Ван-Хорне у него была банда.~sl:0.0:2.5~Он много чего украл, в том числе капитале.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6A100298">~sl:0.0:1.8~Знаешь, почему мне нравится работать с тобой?..~sl:1.0~Ты не задаешь вопросов...</string>
  <string name="ghla9au¤0X6A58E164">~sl:0.0:3.5~Там ты и капитале сможешь найти.~sl:2.5~Ступай.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6AC8CB30">~sl:0.0:4.0~Эх, мне так хотелось посмотреть, как умрет Джеб Фелпс...</string>
  <string name="ghla9au¤0X6B331310">~sl:0.0:2.4~Полагаю, про ограбление поезда ты уже знаешь?~sl:0.5~Про тот изумруд?</string>
  <string name="ghla9au¤0X6B54B4FA">Ладненько.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6F403F8A">~sl:1.5:2.5~Железные дороги, друг мой.~sl:0.0:3.0~Люди говорят, что с железными дорогами в страну приходит цивилизация.~sl:1.5~Но это всегда не так.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6FC8D1B1">~sl:0.0:1.2~У тебя голова-то...~sl:0.0:1.0~не вспотела?~sl:~Или как?</string>
  <string name="ghla9au¤0X7058CEB2">~sl:0.0:2.2~Если Левит Корнуолл считает, что капитале стоит украсть,~sl:0.6~значит, чего-то эти банкноты стоят...</string>
  <string name="ghla9au¤0X70A126D9">Надеюсь, горячиться ты не будешь...</string>
  <string name="ghla9au¤0X7204450E">~sl:0.0:3.5~Если они настолько глупы, что запасают капитале, то можешь забрать их себе.~sl:3.0~А теперь иди.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7412A9A1">~sl:0.0:3.5~Похваляется тем, что заставил тебя убить его бывшего товарища~sl:~и оставил в дураках.</string>
  <string name="ghla9au¤0X748854B3">~sl:0.0:4.5~Тяжело управлять железной дорогой в таком суровом краю, верно?</string>
  <string name="ghla9au¤0X749ED997">~sl:0.0:3.5~Джеб Фелпс находится где-то в самом конце списка людей,~sl:~с которыми мне хотелось бы работать...</string>
  <string name="ghla9au¤0X76ADC1BF">~sl:0.0:2.5~Знаешь, я ведь Мартелли не подчиняюсь...~sl:0.0:2.5~Мы деловые партнеры, вот и все...~sl:0.5~Просто уточняю...</string>
  <string name="ghla9au¤0X771B46B3">Работа нужна? Она у меня есть...</string>
  <string name="ghla9au¤0X78967819">Что скажет синьор Мартелли, когда узнает о твоих успехах?</string>
  <string name="ghla9au¤0X797F0DD5">~sl:0.0:2.6~Ну же. Я знаю, что у тебя достаточно капитале...~sl:~Письмо вот здесь.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7A1712E4">~sl:0.0:2.5~Надеюсь, ты проявишь к ним не больше милосердия...~sl:~чем они – к одному из своих...</string>
  <string name="ghla9au¤0X7A82B710">~sl:0.0:1.4~Знаешь, как я вычисляю преступников?~sl:0.5~Сначала я ищу идиота в маске...</string>
  <string name="ghla9au¤0X7B4B5602">~sl:0.0:2.5~Я арестовывал его – и не один, а три раза.~sl:0.5~Он скользкий, словно угорь.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7BC6A605">~sl:0.0:4.5~Те, у кого много вопросов, в нашем деле не задерживаются...</string>
  <string name="ghla9au¤0X7BE5E5CC">~sl:0.0:4.5~Поэтому синьор Мартелли решил принять меры. Это и торговая война, и настоящая...~sl:0.5~В торговой войне от нас, разумеется, толку мало...</string>
  <string name="ghla9au¤0X7D07EC2F">~sl:0.0:0.8~Это...~sl:0.8~Нет, я просто не понимаю! Что это у тебя на голове нахлобучено?</string>
  <string name="ghla9au¤0X7DFCB3C4">Наверняка при этом удалось добыть капитале.</string>
  <string name="ghla9au¤0X81050F07">~sl:0.0:3.0~Похоже, что ты в самом деле действуешь продуманно...~sl:~Думаю, мы сработаемся...</string>
  <string name="ghla9au¤0X815501F7">~sl:0.0:4.0~капитале, попадает сюда - в Нью-Остин?</string>
  <string name="ghla9au¤0X81D71E21">Позволь мне рассказать тебе о том, как мыслит обычный преступник.</string>
  <string name="ghla9au¤0X81DA9159">~sl:0.0:3.0~Все можно прочесть по глазам.~sl:1.0:4.0~И владелец салуна «Бастилия» в Сен-Дени...~sl:2.0~Мне кажется, что он – человек недостойный.</string>
  <string name="ghla9au¤0X82B48697">~sl:0.0:3.5~Федеральное правительство на многое может закрыть глаза,~sl:~но за сбором налогов оно следит.</string>
  <string name="ghla9au¤0X82CB77B2">~sl:0.0:1.0~Прости,~sl:~но мне кажется, что у тебя на голове что-то сдохло...</string>
  <string name="ghla9au¤0X83EC42E3">Если хочешь подзаработать, могу кое-что предложить...</string>
  <string name="ghla9au¤0X83FC3426">~sl:0.0:2.5~Можешь подлизываться к Мартелли, сколько хочешь,~sl:0.5:1.0~но не забывай:~sl:~до Сен-Дени далеко...</string>
  <string name="ghla9au¤0X84D95521">~sl:0.0:4.5~Я, конечно, не знаю, что написано в письме, в котором Мартелли приказал тебе украсть тот рубин...~sl:~И я никогда не стану шантажировать кого-то в таком деле...</string>
  <string name="ghla9au¤0X855DE338">Привезли свежее мяско. Хочешь есть?</string>
  <string name="ghla9au¤0X85D38398">~sl:0.0:1.0~А он...~sl:2.0:2.5~От него придется избавиться.~sl:1.0~Иди.</string>
  <string name="ghla9au¤0X87FA94E7">~sl:0.0:1.0~Я тебе так скажу:~sl:~если нет законников, то нет и закона...</string>
  <string name="ghla9au¤0X89F61939">~sl:0.0:1.0~Многие думают,~sl:1.5~что воры и прочие преступники всегда бродяжничают...</string>
  <string name="ghla9au¤0X8B599CE6">Думаю, Левита Корнуолла нужно оставить в покое на какое-то время...</string>
  <string name="ghla9au¤0X8BAC31CB">~sl:0.0:1.0~Он идет на дело.~sl:0.0:5.0~Крадет немного безделушек. А кроме них ему попадается нечто непонятное, о чем он только слышал:~sl:0.6~капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0X8C61CB36">~sl:0.0:2.0~Тут вот какая штука.~sl:0.0:4.5~Казалось бы, люди, работающие на железной дороге Central Union, должны были понять столь четкое и~sl:0.0:2.5~недвусмысленное сообщение.</string>
  <string name="ghla9au¤0X8CDA87B9">~sl:0.0:2.4~Мартелли поручил своим людям захватить повозку Корнуолла.~sl:0.6~Проследи за тем, чтобы налет прошел успешно.</string>
  <string name="ghla9au¤0X8CED9E42">Значит, работаем на Мартелли...</string>
  <string name="ghla9au¤0X8D8252CF">Еще одно поручение синьора Мартелли выполнено...</string>
  <string name="ghla9au¤0X9099968D">Может, попробуешь еще разок? Что скажешь?</string>
  <string name="ghla9au¤0X91042755">~sl:0.0:2.8~в том числе капитале...~sl:~Только без глупостей.</string>
  <string name="ghla9au¤0X92E5A518">~sl:1.5~Тебе не случалось задуматься, как такой драгоценный и необычный товар, как</string>
  <string name="ghla9au¤0X93ACC300">~sl:0.0:2.5~Получалось купить что-нибудь за банкноты капитале?~sl:0.0:2.5~Ни в одном магазине их не принимают.~sl:~Мартелли об этом позаботился.</string>
  <string name="ghla9au¤0X94122015">~sl:0.0:2.0~Час Джеба Фелпса пробил.~sl:0.0:2.5~Он знает, где тайник.~sl:1.0:2.5~Где капитале и все прочее.~sl:0.8~Ты все это конфискуешь.</string>
  <string name="ghla9au¤0X94D34A57">~sl:0.0:3.0~Но синьор Мартелли, похоже, мои опасения не разделяет...~sl:1.0~Он хочет любым способом разобраться с этим делом в доках...</string>
  <string name="ghla9au¤0X95B33058">~sl:0.0:1.8~Глянь туда - в пустыню...~sl:1.0~Там законников нет.</string>
  <string name="ghla9au¤0X95F6AD1B">Эта история с капитале стала кое для кого хорошей встряской.</string>
  <string name="ghla9au¤0X96857381">~sl:0.0:1.0~Ты...~sl:0.0:2.0~найдешь эту ферму,~sl:0.0:4.0~выпотрошишь ее и найдешь то, что там спрятано.~sl:1.0:1.0~Деньги.~sl:0.0:0.5~И капитале.</string>
  <string name="ghla9au¤0X96900E25">~sl:0.0:2.0~Разве цивилизованный человек не платит по счетам?~sl:1.0:1.0~Не...~sl:1.5:3.5~оказывает уважение синьору Мартелли?~sl:0.0:3.0~Или, если уж на то пошло, мне?</string>
  <string name="ghla9au¤0X97538E12">~sl:0.0:2.0~Ностальгия – это не мое.~sl:1.0:3.0~Но есть одно имя, которое заставляет меня вспомнить старые добрые деньки.~sl:~Джеб Фелпс.</string>
  <string name="ghla9au¤0X97FC4ACF">Пора бы и Мартелли выполнить свою часть сделки, а?</string>
  <string name="ghla9au¤0X9826A0A6">~sl:0.0:3.0~Мы поможем ему, но лишь до тех пор, пока он не скажет, где тайник.~sl:~Один из его бывших товарищей засел рядом с Бутчер-Крик.</string>
  <string name="ghla9au¤0X98B277DF">~sl:0.0:5.0~Ведь как можно оправдать налет на очаровательную маленькую ферму?</string>
  <string name="ghla9au¤0X98EB3809">Получилось добыть банкноты капитале или Корнуолл вывез их из страны?</string>
  <string name="ghla9au¤0X99D3380D">Что ж, ладно...</string>
  <string name="ghla9au¤0X9A1D3928">~sl:0.0:3.5~Доходили вести про лоха, который похитил драгоценный камень сенатора?~sl:0.0:1.5~Это в твоем стиле...~sl:~но нет, ты же не тупица...</string>
  <string name="ghla9au¤0X9A6374FD">~sl:0.0:5.0~Друг мой, иногда положение может быть хуже, чем кажется на первый взгляд.~sl:2.5~Ты очищаешь рану, но инфекция все равно распространяется.</string>
  <string name="ghla9au¤0X9AE323CA">~sl:0.0:2.5~Если найдешь банкноты капитале, бери их себе.~sl:3.5~Счастливого пути...</string>
  <string name="ghla9au¤0X9F4C33F2">Ну что, хочешь снова заняться этим делом?</string>
  <string name="ghla9au¤0X9FBB94AA">Надеюсь, твоя совесть чиста...</string>
  <string name="ghla9au¤0X9FEBF7A2">Последнее дело неплохо прошло...</string>
  <string name="ghla9au¤0XA09461D9">~sl:0.0:2.0~Не волнуйся, держать фитиль ты не будешь...~sl:0.5~Ты будешь искать человека, который держит фитиль...</string>
  <string name="ghla9au¤0XA16D7F84">~sl:0.0:3.0~Ограбление поезда... Когда украли камень сенатора...~sl:~За голову того, кто это сделал, назначат огромную награду...</string>
  <string name="ghla9au¤0XA2120687">~sl:0.0:2.0~А синьор Мартелли попросил меня отдать это тебе...~sl:1.0~Это должно быть интересно...</string>
  <string name="ghla9au¤0XA37B4622">Этому не бывать.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA3AD6235">Ну что... Хочешь посмотреть, что Мартелли тебе предлагает?</string>
  <string name="ghla9au¤0XA4392153">Друг мой, сначала запасись солидным количеством капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0XA4B6277C">~sl:0.0:1.0~Деньги.~sl:1.0:2.0~Капитале.~sl:2.0:2.5~Все это можно добыть.~sl:3.0~Иди.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA4ED5C6D">~sl:0.0:1.0~Я так скажу:~sl:~почти все мои знакомые охотники за головами начали искать капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0XA5858017">Ну что ж... Ты берешь таинственное письмо у синьора Мартелли,</string>
  <string name="ghla9au¤0XA5B1D403">~sl:0.0:2.0~Можно бояться дьявола, если охота.~sl:~А лично я боюсь начальника налоговой службы...</string>
  <string name="ghla9au¤0XA6019199">~sl:0.0:3.6~Повозки, набитые динамитом – это нечто особенное.~sl:~Все еще ни тени сомнений?</string>
  <string name="ghla9au¤0XA6476B40">~sl:0.0:1.0~Джон из Блюуотера~sl:1.5:3.5~сказал, почему он ушел из банды?~sl:0.5~Они были в бегах. Бросили его подыхать на болоте.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA696FBA5">Вот тебе кое-что – награда за отсутствие вопросов.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA7E555FD">Мне всегда хотелось досадить Левиту Корнуоллу, так что спасибо за это.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA93F4A6F">~sl:0.0:1.5~Но когда приходит время,~sl:1.5~их тоже нужно судить.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA9B5EE42">М-м... Наверно, ты мечтаешь узнать, что там, в письме...</string>
  <string name="ghla9au¤0XACE2C682">~sl:0.0:3.0~Краденый товар... Краденые капитале...~sl:0.5:2.5~Ну что ж, они за это заплатят...~sl:2.5~И об этом позаботишься ты.</string>
  <string name="ghla9au¤0XAD82DA52">~sl:0.0:5.0~И я, совершенно случайно, знаю о том, что прямо сейчас сюда везут партию ценностей,~sl:~в том числе капитале.</string>
  <string name="ghla9au¤0XADC276CE">~sl:0.0:2.0~Друг мой, времена меняются.~sl:~История с капитале должна научить тебя хотя бы этому.</string>
  <string name="ghla9au¤0XAFC9CFEC">~sl:0.0:4.0~Но помни, что от Джеба тебе нужно только одно:~sl:~место, где находится тайник его старой банды.</string>
  <string name="ghla9au¤0XAFFC352B">~sl:0.0:3.0~Левит Корнуолл решил сбежать...~sl:0.8~Значит, у него совесть нечиста.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB162037C">~sl:0.0:3.0~А если по пути попадутся капитале, то все они твои...~sl:0.5~Желаю удачи...</string>
  <string name="ghla9au¤0XB239E39F">Можно, но в другой раз.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB497C210">Для того чтобы получить эту возможность, нужно больше капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0XB53DC675">У меня есть новое поручение, для тебя лучше и не придумаешь.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB56A0985">~sl:1.5~Я упоминаю об этом только для того, чтобы тебе не пришло в голову сочувствовать этим людям.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB7C7F3F6">М-м... Значит, капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0XB7EF24EA">~sl:0.0:3.0~а через несколько минут исчезает драгоценный камень...~sl:0.5:2.0~Наверняка это просто совпадение...</string>
  <string name="ghla9au¤0XB844FE2D">~sl:2.0:3.0~Тот, кто занимается тем же делом, что и я,~sl:~перестает судить людей по внешнему виду.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB96053C5">~sl:0.0:3.0~Железная дорога Central Union проверку на цивилизованность не прошла.~sl:0.5:2.5~И теперь ты нарушишь их поставки.~sl:~Сделаешь цивилизованными...</string>
  <string name="ghla9au¤0XBA0901B9">~sl:0.0:1.0~Соблюдай осторожность.~sl:0.5:2.0~У него есть связи.~sl:1.5~Теперь ступай.</string>
  <string name="ghla9au¤0XBB340567">~sl:0.0:3.0~И это никуда не годится.~sl:~Мы оба это знаем. Похоже, мы должны преподать ему урок.</string>
  <string name="ghla9au¤0XBB7FFC4C">У самых мерзких подонков, которых я знал, была семья и крыша над головой...</string>
  <string name="ghla9au¤0XBB90EF12">~sl:0.0:2.0~Ради великой цели иногда приходится действовать в серой зоне,~sl:0.5~вместе с людьми дурной репутации.</string>
  <string name="ghla9au¤0XBF1E4A70">Быстро вышло разобраться с тем делом в Сен-Дени.</string>
  <string name="ghla9au¤0XBF8A7E61">~sl:0.0:1.8~Есть только один способ, друг мой.~sl:0.8~Его везут по дороге.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC22D36D0">~sl:0.0:1.0~Но увы.~sl:1.0:2.5~Похоже, его придется повторить.~sl:0.5:1.5~И на этот раз~sl:~все должно быть предельно ясно.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC299473C">~sl:0.0:1.0~Осторожней...~sl:~В людей в масках я стреляю без предупреждения...</string>
  <string name="ghla9au¤0XC3121EE6">~sl:0.0:1.5~Найди их повозку с зарплатой...~sl:0.5~Для этого нужно добыть у кого-то расписание...</string>
  <string name="ghla9au¤0XC348A57D">Друг мой, нас ждет много работы...</string>
  <string name="ghla9au¤0XC3878FAE">~sl:0.0:1.2~Я так скажу:~sl:~если Мартелли не возьмет под контроль это дело,</string>
  <string name="ghla9au¤0XC3FA3C99">~sl:0.0:1.5~Я добыл для тебя зацепки...~sl:1.0:2.0~Единственный способ уладить это дело заключается в том,~sl:0.0:2.5~чтобы устранять подонков поодиночке...~sl:1.5~Удачи.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC4057676">Прочитай, что ли...</string>
  <string name="ghla9au¤0XC5460F7D">~sl:0.0:1.6~Поэтому о том, что там произойдет,~sl:~никто не должен знать...</string>
  <string name="ghla9au¤0XC627EB83">Хм, я понимаю, почему Мартелли обратился к тебе...</string>
  <string name="ghla9au¤0XC7624369">~sl:0.0:2.0~Капитале – это частная собственность...~sl:0.0:2.5~И эту собственность украли,~sl:0.0:3.5~а теперь ею торгуют во всех уголках Сен-Дени...</string>
  <string name="ghla9au¤0XC7C1977A">~sl:0.0:4.0~Мартелли все четко объяснил: если хочешь узнать, что он задумал,~sl:~выкладывай капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0XC8581D29">~sl:0.0:2.2~Наверняка ты того же мнения.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC9ED2093">~sl:1.5:3.0~Есть люди, которые знают, когда нужно выйти из игры.~sl:0.5~А есть те, кто не желает признавать свои ошибки.</string>
  <string name="ghla9au¤0XCAB9A6EB">~sl:0.0:2.3~Все еще занимаешься капитале?~sl:~У меня есть одна интересная возможность...</string>
  <string name="ghla9au¤0XCB4B57F9">Разве я не говорил, что Джон из Блюуотера коварен?</string>
  <string name="ghla9au¤0XCCE31490">Ну что, займешься делом?</string>
  <string name="ghla9au¤0XCCED28D9">~sl:0.0:1.2~Я всегда говорю:~sl:0.0:2.0~самое главное в жизни...~sl:~это образование...</string>
  <string name="ghla9au¤0XCD2E7991">~sl:0.0:3.5~Скажи... Давно не случалось бывать в Сен-Дени?~sl:~Один джентльмен там хочет с тобой поговорить.</string>
  <string name="ghla9au¤0XCD8D704D">~sl:0.0:3.5~Сделай так, чтобы это было похоже на обычное ограбление.~sl:~Укради лодку, или еще что-нибудь в этом роде.</string>
  <string name="ghla9au¤0XCEB2520C">~sl:0.0:2.5~Так, поступили распоряжения от синьора.~sl:0.0:1.0~Он прислал письмо.~sl:~Прочти его, когда соберешь достаточно капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0XCF001D2B">Не-а. Приходи потом.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD0ACBA1B">~sl:0.0:4.5~Они считают, что оружия и навыков стрельбы достаточно, и поэтому они не должны никого уважать...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD2552910">Ясное дело...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD42B1066">Возможно, ты удивишься, узнав, что я не люблю музыку.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD5953DD8">Этот Мартелли умеет плести сети...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD60B0154">~sl:1.2~Виновного всегда узнаешь по тому, как он действует в отчаянной ситуации...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD69C18DD">~sl:0.0:3.0~В последнее время из расписания Central Union исчезло много поездов...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD6B230D2">Говорят, последнее дело прошло успешно.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD74F47CE">Ну, раз ты теперь домовладелец, то нам есть о чем поговорить...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD862CFAD">~sl:0.0:3.5~Немного франтоватый, как и все горожане...~sl:~Но именно такой клиент нужен Джеймсу Лэнгтону.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD87FB8F6">~sl:0.0:2.5~Найди побольше капитале, отдай их мне,~sl:~тогда и узнаем, что замыслил Мартелли...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD8C84308">~sl:0.0:1.8~Ты все еще работаешь на Мартелли?~sl:0.5~Если да, то у меня есть новые наводки.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD8EE3728">~sl:0.0:2.0~Ты вершишь правосудие.~sl:1.6~Поверь мне.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD8F8F354">Похоже, что тебя что-то отвлекло от моих слов...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD99FE7E4">не может заниматься предпринимательством, чтобы из этого не извлекли пользу криминальные элементы?..</string>
  <string name="ghla9au¤0XDAAA5405">~sl:0.0:2.2~Они задолжали нашему нанимателю.~sl:~И у них капитале, которые им не принадлежат.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDB48D167">~sl:0.0:3.0~На черта ты копишь эти капитале?~sl:~Безопасно потратить их можно только здесь...</string>
  <string name="ghla9au¤0XDB6BFC6D">~sl:0.0:3.5~Ее отогнали на станцию Бахус. И там,~sl:~насколько мне известно, очень много капитале.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDB6CA399">И в данном случае проныры хотят кое-что скрыть...</string>
  <string name="ghla9au¤0XDCC8C606">Но он молод. У него нет опыта в подборе работников.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDCECC8D8">Один из них снабжает салун в Ван-Хорне.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDD7E556E">~sl:0.0:1.0~И поэтому~sl:0.8:3.0~он с сообщниками отправляется в глушь,~sl:0.5~туда, где служители закона его не найдут.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDDC5BAB6">Боюсь, что сейчас никак не получится.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDDD407DB">Отличная работа в Сен-Дени.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDF3243B0">И поэтому когда я приказываю тебе отправиться по этому адресу, переверни дом вверх дном и забери все, что приглянется,</string>
  <string name="ghla9au¤0XDF6BD799">Люди, о которых идет речь, – это отряд наемников.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDF82D7CB">Как бы усердно мы ни работали... находятся люди, которые ставят себя выше закона...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE1F8A324">Ты так работаешь, что мне уже хочется взять тебя на службу...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE3FCD472">~sl:0.6~Но вор оставил капитале себе.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE48EC869">~sl:0.0:3.5~Мы сознательные граждане, и поэтому наш долг...~sl:0.5~перехватить этот груз...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE53BA882">Я один из тех, кто по ночам любит видеть звезды.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE63A4A38">~sl:0.0:2.5~Если мои источники не ошиблись – а они не ошиблись –~sl:~то у синьора Мартелли есть новое дело для тех, кто на него работает...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE6568BCC">~sl:0.0:2.5~Похищение людей... Слова с определенным...~sl:1.0:1.5~душком.~sl:0.5~Черт побери, за такие дела даже отправляют на виселицу.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE66F28D4">~sl:0.0:3.0~Ну что... Твое дело сделано...~sl:1.0:3.5~Держи... Этим письмом синьор Мартелли выполняет свою часть сделки...~sl:1.5~Наслаждайся своей наградой...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE69C5229">~sl:0.0:1.5~Просто к сведению.~sl:0.5~Там, в глуши, находится лагерь парней, которые присвоили себе чужое добро.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE6BCBE2D">~sl:0.0:2.0~Приведи его к Джебу. Любой ценой.~sl:1.0:2.5~Джеб сам его допросит...~sl:0.0:2.5~Все капитале забирай себе...~sl:1.5~Adios...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE6D88751">~sl:0.8~Я знаю продажных законников, но тебе их всех удалось за пояс заткнуть.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE7086882">~sl:0.0:1.0~Но я – не законник.~sl:0.5:1.0~И ты тоже.~sl:0.5~Советую тебе отправиться туда и познакомиться с ними...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE7160170">Слушай, у тебя до сих пор крыши над головой нет, что ли?</string>
  <string name="ghla9au¤0XE74D2D66">~sl:0.0:1.0~А, это ты.~sl:0.5:2.0~Давно на почту не заносило?~sl:0.0:3.5~Мне сказали, что кто-то приглашает тебя в Сен-Дени.~sl:~Такой человек, который ждать не любит...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE7CFD48C">~sl:0.0:2.2~Тебе уже рассказали про похищение драгоценностей?~sl:~Господи, вот это был провал...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE9C53B9A">~sl:0.0:4.0~Отчасти из-за таких людей, как Джон из Блюуотера.~sl:1.5~Он, бывший бандит, теперь зарабатывает на жизнь, играя на гитаре.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEB9C63AD">Он воспользовался услугами одного вора, чтобы перевозить капитале из гавани Сен-Дени.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEC3E69F4">~sl:0.0:2.0~Ты все еще ищешь капитале?~sl:~У меня есть идеи насчет того, где ими можно разжиться.</string>
  <string name="ghla9au¤0XED217304">То есть находятся люди, которые считают, что они лучше меня...</string>
  <string name="ghla9au¤0XEDD1A7D6">~sl:0.0:2.5~Дело в доках Сен-Дени прошло на ура,~sl:~ничего не скажешь.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEE8FC9DF">~sl:0.0:0.5~Знаешь,~sl:~часть моих обязанностей состоит в том, чтобы обеспечивать безопасность дилижансов...</string>
  <string name="ghla9au¤0XEEA26C43">Кроме того, он регулярно забирает капитале у местных жителей.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEF6C4CDB">Я расскажу тебе, почему мы разбогатеем на этих банкнотах капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0XEF744152">~sl:0.0:1.0~Никого не щади.~sl:2.5:1.0~Найди их...~sl:1.0~и поскорее.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF00873CD">~sl:0.0:1.0~Так...~sl:0.5:2.5~Мне сказали, что у тебя состоялась встреча с добрым синьором.~sl:~Собираешься на него работать?</string>
  <string name="ghla9au¤0XF024E4AF">Значит...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF0436E2D">~sl:0.0:2.0~Он торгует капитале.~sl:1.0~Убеди его отдать свой запас капитале тебе.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF0E33CDC">~sl:0.0:2.5~Поступило новое предложение от Мартелли...~sl:~конечно, для тех, у кого достаточно капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF23270DD">~sl:0.0:4.5~Подобная возмутительная неблагодарность не должна остаться безнаказанной.~sl:~И кроме того, нужно вернуть капитале.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF3E1A4DA">~sl:0.0:4.5~Знаешь, здесь уже пару месяцев как появились банкноты капитале.~sl:~Эта штука распространяется быстрее, чем дурные вести...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF44CEDA2">До встречи.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF45E0EC8">~sl:0.0:1.0~Черная кошка не попадалась?~sl:1.0~Проклятая тварь ходит за мной по пятам...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF45F4C84">~sl:0.0:3.5~Знаешь про Мартелли и сенатора Рикарда?~sl:~Отношения между ними не очень...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF48CAB7B">~sl:0.0:1.0~Ну что же...~sl:0.0:3.0~Я передам твои честно заработанные капитале...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF4F867B4">~sl:0.0:3.5~Привет. Возможно, ты уже знаешь, что Мартелли затевает что-то особенное.~sl:0.5~Если нет, то что ж, я только что об этом рассказал.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF659719F">~sl:0.0:4.0~Говорят, какой-то новичок решил похитить драгоценный камень сенатора Рикарда...~sl:~и запорол все дело...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF6764AF7">~sl:0.0:2.7~И каждую ночь я вижу костры тех,~sl:0.0:2.8~кто чувствует то же, что и я.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF7F0D98A">~sl:0.0:1.8~Как дела в «Бастилии»?~sl:0.6~Это самый старый трюк в мире...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF869918A">~sl:0.0:2.5~Джеймс Лэнгтон – человек простой, и вкусы у него простые...~sl:~Промышленный саботаж в число его интересов не входит...</string>
  <string name="ghla9au¤0XFA14130F">~sl:0.0:4.0~Говорят, что тебя представили синьору Мартелли...~sl:~Вот он – настоящий деловой человек...</string>
  <string name="ghla9au¤0XFAAF2A06">Что можно сказать о состоянии общества, в котором такой деловой человек, как синьор Мартелли,</string>
  <string name="ghla9au¤0XFB0EF0E7">Раз уж дома все устроилось, то, может, поработаем?</string>
  <string name="ghla9au¤0XFB7451FA">~sl:0.0:1.8~У тебя полные карманы капитале?~sl:0.5~Тогда у меня есть новое дело от Мартелли...</string>
  <string name="ghla9au¤0XFDB44BDF">~sl:0.0:1.0~Ну что...~sl:~Удается добыть капитале?</string>
  <string name="ghla9au¤0XFDB63613">Ты здесь за новым поручением?</string>
  <string name="ghla9au¤0XFFECDF0C">Черт возьми, ты отлично действуешь в последнее время!</string>
  <string name="ghse9au¤0X00AEEB75">залезет в дом и заберет себе капитале... разве это кража?</string>
  <string name="ghse9au¤0X00BEEAEE">Хочешь посмотреть, что в этом письме?</string>
  <string name="ghse9au¤0X018BCB7B">~sl:0.0:2.0~Знаешь новости? Этот Ковингтон лишился своего изумруда.~sl:0.6~Вот и здорово...</string>
  <string name="ghse9au¤0X024B9153">~sl:0.0:2.8~не присвоила себе здоровенный мешок~sl:~моих незаконно нажитых денег.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0250D3CD">Мой дед ушел воевать с англичанами, имея при себе один только бойран.</string>
  <string name="ghse9au¤0X02566B60">~sl:0.0:1.5~Что ничуть не удивительно.~sl:0.0:2.5~И нам платят за то, чтобы мы отбирали это добро у отребья и~sl:~возвращали малому в дорогом костюме. Ладно.</string>
  <string name="ghse9au¤0X034B172B">~sl:0.0:0.5~Слушай...~sl:0.5:2.0~Тебе давно доводилось быть в Сен-Дени?~sl:~Кажется, у тебя появился влиятельный друг...</string>
  <string name="ghse9au¤0X04983429">Я бы сказал, он определенно нуждается в помощи.</string>
  <string name="ghse9au¤0X04A54D04">Для начала этого более чем достаточно.</string>
  <string name="ghse9au¤0X05A1C18B">Говорят, Джон из Блюуотера остался в живых? Вот это правильно...</string>
  <string name="ghse9au¤0X05BEB58F">Есть работа... Заодно, скорее всего, раздобудешь немного капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X064D43C5">~sl:0.0:3.6~Кто нажил состояние и растолстел, тот трудился слишком мало –~sl:1.0~а значит, он просто паразит».</string>
  <string name="ghse9au¤0X06F0C682">~sl:0.0:2.0~Как бы там ни было,~sl:~Джонси, по слухам, затаился возле цыганского лагеря в окрестностях Роудса.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0734FCC9">Они теперь ходят по рукам во всех логовах порока отсюда до Тимбукту, верно?</string>
  <string name="ghse9au¤0X073E337F">Как мне сказали, синьор Кислая Мина оценил твои старания в Сен-Дени.</string>
  <string name="ghse9au¤0X07BAB05A">~sl:0.0:1.5~По моему опыту,~sl:~даже самые циничные из нас могут поддаться эмоциям, когда доходит до вторжения в чужое жилище.</string>
  <string name="ghse9au¤0X08885354">Ребята, готовые перерезать друг другу глотку за вознаграждение, были всегда.</string>
  <string name="ghse9au¤0X089D74DF">~sl:0.0:3.0~И поскольку я человек принципов,~sl:0.0:2.5~нужно как можно скорее донести до адресата вторую половину.</string>
  <string name="ghse9au¤0X08F33481">~sl:0.0:2.7~Кто же тогда ставит себя под удар~sl:~ради обладания бесполезной вещью?</string>
  <string name="ghse9au¤0X092492C1">~sl:1.0:1.0~Прости, но~sl:~я просто не могу воспринимать тебя всерьез в образе борца с преступностью...</string>
  <string name="ghse9au¤0X0A0BD398">~sl:0.0:2.6~и вдруг с другого конца стойки до моего уха долетает одно словечко:~sl:0.6~«капитале».</string>
  <string name="ghse9au¤0X0B12F6D6">~sl:0.0:2.0~Дошли слухи? Кто-то попытался похитить один из камней.~sl:0.8~Но не получилось...</string>
  <string name="ghse9au¤0X0B7C4EB8">~sl:0.0:4.0~Скажи, как ты относишься к промышленному саботажу?~sl:~Должен сказать, я по этой части не силен.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0BD2E6BD">~sl:0.0:3.3~Ты любишь музыку? У меня она в крови.~sl:~Ангельский голос.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0C0A8BE7">~sl:0.0:2.5~Так вот, к чему я все это говорю:~sl:~на станцию Бахус должна прибыть партия динамита.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0C796868">~sl:0.8~Это головной убор? Или оно там живет?</string>
  <string name="ghse9au¤0X0CE0102D">~sl:0.0:2.5~Это относится и к твоему приятелю Мартелли.~sl:0.5~И вдвойне справедливо для Левита Корнуолла.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0F45973F">~sl:0.0:1.0~В общем,~sl:0.5:1.5~там есть такой отрывок, что-то вроде...~sl:0.5~«Америку можно найти»... Нет, погоди, не так...</string>
  <string name="ghse9au¤0X115F111D">~sl:0.0:2.2~Вот тоже повод призадуматься...~sl:0.5~Эти капитале, за которыми мы охотимся...</string>
  <string name="ghse9au¤0X1275D35E">~sl:0.0:2.6~Чем складывать деньги в копилку, лучше купить себе,~sl:~ну... крышу над головой...</string>
  <string name="ghse9au¤0X12E7E989">~sl:0.0:3.5~Но усвоил, что нам нужно найти нечто под названием «капитале»~sl:~и что нам за это заплатят.</string>
  <string name="ghse9au¤0X142C0BC0">Я тебя не тороплю... Мне есть чем заняться...</string>
  <string name="ghse9au¤0X149835EC">~sl:0.0:2.0~Вернее, имел.~sl:0.5~Пока некая шайка проходимцев, позавидовавших моему обаянию и таланту,</string>
  <string name="ghse9au¤0X14C3FB9D">Знаешь, я тут раздумывал... об экономической стороне вопроса.</string>
  <string name="ghse9au¤0X14F3E792">Ну... что будешь делать?</string>
  <string name="ghse9au¤0X150CE144">~sl:0.0:0.5~Итак,~sl:0.0:1.5~ребята этого толстосума~sl:0.0:2.0~прокладывают новые пути на юге.~sl:~Сегодня вечером им должны привезти припасы.</string>
  <string name="ghse9au¤0X1570CD7C">~sl:0.0:2.0~И внезапно все встает на свои места, понимаешь?~sl:~Этот гад украл бы и стакан горячей мочи, лишь бы она не досталась другому.</string>
  <string name="ghse9au¤0X1647F4F3">Ты случаем ничего не знаешь про ту кражу изумруда, который везли поездом?</string>
  <string name="ghse9au¤0X165144F0">~sl:0.0:1.6~Выкурить его не составит труда.~sl:~Просто дай волю своим асоциальным наклонностям.</string>
  <string name="ghse9au¤0X16686430">Дескать, «так не доставайся же ты никому».</string>
  <string name="ghse9au¤0X16A665ED">~sl:0.0:1.5~Наверняка он будет страшно рад тебя видеть.~sl:~Сам же и вручит тебе свою кипу денег и капитале, чисто по-дружески.</string>
  <string name="ghse9au¤0X175E6504">Ну что... Джон из Блюуотера и тебя тоже бросил помирать в топях?</string>
  <string name="ghse9au¤0X176859CD">~sl:0.0:3.0~Этот парень хочет напоследок громко хлопнуть дверью.~sl:0.5~Последний раз его видели на пути к Аннесбергу, и за ним по пятам шли законники.</string>
  <string name="ghse9au¤0X17A960AF">Если что, могу подкинуть тебе еще работенку.</string>
  <string name="ghse9au¤0X18FDE9BB">~sl:0.0:1.6~Слишком узкоспециализированное занятие.~sl:~Но я восхищаюсь теми, кто такое умеет.</string>
  <string name="ghse9au¤0X194D84B0">Нелегальные сделки, импорт, экспорт – все в таком духе.</string>
  <string name="ghse9au¤0X1ADAF7F9">~sl:0.0:1.0~Скажи,~sl:0.0:4.0~тебе когда-нибудь в голову приходила мысль о том, как люди вроде тебя~sl:~влияют на все преступное сообщество в целом?</string>
  <string name="ghse9au¤0X1B9E8D35">С этим делом покончено?</string>
  <string name="ghse9au¤0X1BFA4889">~sl:0.0:1.4~Тебе на днях не приходило письмо?~sl:0.0:1.6~Кое-кто хочет с тобой встретиться...~sl:~в Сен-Дени...</string>
  <string name="ghse9au¤0X1DFF34B2">~sl:0.0:1.2~«Настоящую Америку...~sl:~нельзя найти»... Нет... Черт!</string>
  <string name="ghse9au¤0X1E98B39E">~sl:0.0:1.4~Если некто облачен в чистый костюм,~sl:~хорошо подумай, прежде чем жать ему руку.</string>
  <string name="ghse9au¤0X1EF2957A">Так что, тебе опять нужна работа, да?</string>
  <string name="ghse9au¤0X1FD1FF24">~sl:0.0:2.0~Так вот, сидит Шон~sl:~после пары виски... разводит беседы со всеми подряд...</string>
  <string name="ghse9au¤0X21A25E38">~sl:0.0:3.5~И если у этого подлеца не будет при себе толстой стопки капитале,~sl:~я расцелую следующего же встреченного англичанина.</string>
  <string name="ghse9au¤0X21C6AD45">Боюсь, нужно больше капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X22BC6813">И тут я узнаю, что за капитале взялся Кольм О'Дрисколл.</string>
  <string name="ghse9au¤0X23BBBDE0">Половина всех выродков, каких я знаю, – у них на побегушках... ты в том числе.</string>
  <string name="ghse9au¤0X23E37D9A">Наверное, Джеб Фелпс брыкался до последнего, да?</string>
  <string name="ghse9au¤0X2409AB7B">Не торопись.</string>
  <string name="ghse9au¤0X25A7E39D">~sl:0.0:3.5~А как он покажется, доставь его к Джебу, только целым и невредимым.~sl:~Хотя невредимым он после этого пробудет недолго.</string>
  <string name="ghse9au¤0X25C4C21A">~sl:0.0:3.0~Я в свое время вывел одно правило:~sl:~«Чем культурнее преступник, тем гнуснее преступление».</string>
  <string name="ghse9au¤0X2601ECE8">~sl:0.0:4.1~Я видел, как отпетые преступники в нерешительности замирают на пороге.~sl:0.5~И в результате обращаются в отпетых покойников.</string>
  <string name="ghse9au¤0X26252FF6">~sl:0.0:3.5~Оттуда можно много чего выгрести: если Мартелли прав,~sl:~в том числе и капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2703201B">~sl:0.0:2.0~Но стоит им ненадолго отвернуться,~sl:~как все проходимцы в радиусе сотни миль успевают урвать себе банкноту-другую.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2714C1FB">~sl:0.0:4.5~Ты не представляешь, насколько для меня важно иметь возможность грабить и изводить кого-то~sl:~без малейших угрызений совести.</string>
  <string name="ghse9au¤0X28085CCC">~sl:0.0:4.5~Ну, я уже собирался было отправиться к ним и настучать гадам по голове,~sl:~но вдруг вспомнил:</string>
  <string name="ghse9au¤0X293DCB2B">~sl:0.0:2.2~И вот я вспомнил об этом, когда шел по тропе~sl:~и увидал лагерь этих ребят.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2A312A5A">Так что, с этим наконец-то все?</string>
  <string name="ghse9au¤0X2A9D1781">~sl:0.0:2.0~Я, конечно, тебя понимаю.~sl:~Все эти воры – полные кретины.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2BCB0292">~sl:0.0:0.5~Возможно,~sl:0.5:4.5~этот неисправимый плут захочет поделиться с тобой добычей~sl:~просто по доброте душевной.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2C1E1A7F">~sl:0.0:1.8~Те, кто крадет капитале,~sl:~против тех, кто за капитале охотится.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2C34C221">Тебе надо принести больше капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2D3131F7">Хочешь еще чуток потрудиться?</string>
  <string name="ghse9au¤0X2D719A73">~sl:0.0:2.0~Какие страсти рассказывают люди!~sl:0.5~Но это мы обсудим как-нибудь в другой раз.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2DD0EC36">~sl:0.0:3.5~Здравствуй... Тут один человек очень жаждет с тобой встретиться.~sl:~На твоем месте я бы заскочил в Сен-Дени при первом удобном случае...</string>
  <string name="ghse9au¤0X2DE8D23A">И все это только лишь для того, чтобы капитале не попали в чужие руки.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2E9A5299">~sl:0.0:1.0~По мне, так~sl:~синьор Мартелли играет с огнем...</string>
  <string name="ghse9au¤0X2EE9C467">Так что да... не благодари...</string>
  <string name="ghse9au¤0X2EEDEA23">~sl:0.0:4.5~Ты можешь подумать, что мне претит сама идея работать на итальянца.~sl:0.5~Но это вовсе не так.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2F191560">~sl:0.0:2.0~Как я, возможно, уже говорил,~sl:~мой папаша был человеком мудрым.</string>
  <string name="ghse9au¤0X30180A41">Пришли еще наводки... Я думаю, там и капитале для тебя найдется.</string>
  <string name="ghse9au¤0X304F570B">~sl:0.0:2.0~И я, возможно, немного не так сформулировал.~sl:0.5~Но смысл ты улавливаешь.</string>
  <string name="ghse9au¤0X31E28710">~sl:0.0:0.8~А вот скажи...~sl:0.5~Ты случаем не знаешь, как сейчас в Аннесберге?</string>
  <string name="ghse9au¤0X324D7156">~sl:0.0:1.0~Само собой,~sl:0.0:2.0~я возмущен подобным поведением.~sl:0.5~Так почему я поднял эту тему, спросишь ты?</string>
  <string name="ghse9au¤0X32CD0C7B">Так что решено?</string>
  <string name="ghse9au¤0X36B7D11B">~sl:0.0:2.5~если хочешь врезать кому-то по роже,~sl:~бей один раз, но как следует. Школа жизни Макгуайра.</string>
  <string name="ghse9au¤0X37A7E32D">~sl:0.0:0.8~Я хочу сказать,~sl:~мерзавцы, которые ими заправляют, – это наш ближайший аналог аристократии.</string>
  <string name="ghse9au¤0X389969E6">~sl:0.0:4.5~В общем, там говорится про «чистоту пейзажа».~sl:~Чистоту. Мне это врезалось в память.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3990DC95">Хочешь посмотреть, что старина Мартелли тебе предлагает?</string>
  <string name="ghse9au¤0X39B8E743">~sl:0.0:1.4~За него дадут хорошую цену.~sl:~И заодно поищи там капитале...</string>
  <string name="ghse9au¤0X3A1D6AA7">~sl:0.0:3.5~Ладно, сознаюсь: на самом деле вывел его не я,~sl:~а мой наставник.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3B350325">~sl:0.0:4.0~И еще я вспомнил, что капитале – это то, чем интересуешься ты.~sl:0.5:1.5~Так что уступаю это дело тебе.~sl:1.3~Потом отблагодаришь.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3B926FD4">~sl:0.0:1.5~Силы небесные, ну и шайка.~sl:0.0:2.0~Зубов – по пальцам перечесть.~sl:~Ругаются пьяными голосами, кричат, дерутся...</string>
  <string name="ghse9au¤0X3E27BE92">~sl:0.0:1.5~Но тут другое дело.~sl:0.5~Это больше походит на гражданскую войну.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3E81A7FF">~sl:0.0:1.0~Но на твоем месте~sl:1.0:4.0~я бы подготовил запасной план, если дело дойдет до... пальбы.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3EDE2C3A">~sl:0.0:2.0~Ты так и мыкаешься без своего угла?~sl:~Очень жаль...</string>
  <string name="ghse9au¤0X3F07A311">~sl:0.0:1.5~Но, с другой стороны,~sl:~это открывает простор для более традиционных видов анархистской деятельности.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3F0A540C">Хорошо сработано.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3F4774F7">~sl:0.0:1.0~Я бы сказал, что впечатлен,~sl:~но уж слишком много усилий у них на это уходит.</string>
  <string name="ghse9au¤0X402F22F8">~sl:0.0:3.5~Так что пока есть люди настолько тупые и жадные, как он,~sl:~рынок капитале будет процветать.</string>
  <string name="ghse9au¤0X41050069">~sl:0.0:1.6~Та кража бриллианта в Роудсе...~sl:1.2~Вот кто-то постарался, да?</string>
  <string name="ghse9au¤0X42385C05">Интересуешься новыми наводками?</string>
  <string name="ghse9au¤0X42E5A0BA">~sl:0.0:3.5~Да-да, пришло распоряжение от самого Мартелли:~sl:~он велел доставить ему этого магната живым.</string>
  <string name="ghse9au¤0X43A8C6E1">~sl:0.0:1.0~Итак,~sl:0.0:3.0~как-то вечером я отлучился в салун пропустить пару стаканчиков.~sl:~Услышал, как тебя поминают по имени...</string>
  <string name="ghse9au¤0X448AAFF6">Ну что ж...</string>
  <string name="ghse9au¤0X483A06E4">~sl:0.0:1.5~Но я, видишь ли, этих стрелков знаю.~sl:0.5:2.1~И толку от них ноль.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4A670B3A">И шайка ребят из Сен-Дени прямо сейчас доказывает правоту моих слов.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4A840ED3">~sl:0.0:2.0~У меня долларов-то – кот наплакал.~sl:~О капитале вообще речи не идет...</string>
  <string name="ghse9au¤0X4B25FCFE">~sl:0.0:1.0~Интересный поворот!</string>
  <string name="ghse9au¤0X4B95205F">~sl:0.0:2.5~Я полагаю, тот исполнил свою часть уговора.~sl:1.5~Веселенькое, наверное, будет дельце... Всего хорошего.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4BD33E8B">Ну ладно...</string>
  <string name="ghse9au¤0X4C0456E5">~sl:0.0:1.8~В полку домовладельцев прибыло!~sl:0.8~И у меня есть для тебя предложение...</string>
  <string name="ghse9au¤0X4C64FC75">~sl:0.0:1.0~Итак,~sl:0.0:4.0~сейчас твой друг Шон поделится с тобой еще одной житейской мудростью:</string>
  <string name="ghse9au¤0X4D93F11F">Надеюсь, немного капитале тебе перепало.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4DFC060E">Ты и твои вороватые дружки возвращаетесь в свое логово.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4E39DEBA">Люди прячутся в глуши... не от законников даже, а друг от друга.</string>
  <string name="ghse9au¤0X52796482">В дилижансе. Почти без охраны.</string>
  <string name="ghse9au¤0X52DA0C47">Я твердо верю, что такие совпадения – это знак судьбы.</string>
  <string name="ghse9au¤0X53B3D178">Есть перспективные наводки... В том числе можешь урвать пачку капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X53E067EC">~sl:0.0:1.2~Так-так...~sl:~Я бы сказал, есть повод для ликования.</string>
  <string name="ghse9au¤0X5400D44E">Всего хорошего.</string>
  <string name="ghse9au¤0X54641C99">Такая услуга дорогого стоит.</string>
  <string name="ghse9au¤0X54FA2060">~sl:0.0:4.0~Мартелли подрядил их поискать капитале в доках. И они их находят...~sl:~но только оставляют себе.</string>
  <string name="ghse9au¤0X55604E0B">~sl:0.0:1.0~Этот пропавший рубин...~sl:0.5~Вот кто-то поживился!</string>
  <string name="ghse9au¤0X55CF3859">эти конкретные подлецы... питают страсть к капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X5747D98B">~sl:0.0:1.0~Только вот что:~sl:0.5:1.5~тут нельзя дать слабину.~sl:0.0:2.2~Дружба дружбой,~sl:~но дело важнее.</string>
  <string name="ghse9au¤0X57E454CA">Теперь никто больше не посмеет уклониться от уплаты положенной мзды.</string>
  <string name="ghse9au¤0X594EF4E4">~sl:0.0:3.0~А охотники зашибают легкие деньги.~sl:~Но все равно: чудные времена.</string>
  <string name="ghse9au¤0X59AB9FED">~sl:0.0:3.7~Однако... даже самые амбициозные из нас~sl:~остерегаются нападать на хорошо охраняемые конвои.</string>
  <string name="ghse9au¤0X5BA5EE79">~sl:0.0:4.0~Так вот, он часто поучал меня: «Шон, – говорил он, –~sl:~не доверяй жирным толстосумам.</string>
  <string name="ghse9au¤0X5C389C0E">В это время года народ облачается в страннейшие наряды...</string>
  <string name="ghse9au¤0X5DCAC4CA">~sl:0.5:1.0~Вот,~sl:0.5:1.5~взгляни-ка.~sl:0.5~Это принес подручный Мартелли.</string>
  <string name="ghse9au¤0X60266397">~sl:0.0:3.0~В разговорах про этот рубин постоянно всплывает твое имя.~sl:~Но я отвечаю: да нет, быть не может...</string>
  <string name="ghse9au¤0X60C40117">~sl:0.0:1.2~Но что важнее,~sl:~я выяснил, когда и куда они собираются перевезти капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X62A3FDEF">~sl:0.0:1.0~Говорят,~sl:~бывших подельников Джона искромсали, как горячий нож – прогоркшее масло.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6311B8FB">Можно, но в другой раз.</string>
  <string name="ghse9au¤0X636E0B75">~sl:0.0:3.5~Если я отдам тебе это письмо, не получив взамен нужной суммы,~sl:~то мне конец...</string>
  <string name="ghse9au¤0X63892ABD">~sl:0.0:3.0~О чьей же роже идет речь, спросишь ты?~sl:~А я скажу: Левит Корнуолл.</string>
  <string name="ghse9au¤0X63E31839">~sl:0.0:1.0~Красивая маска...~sl:~А для детей даешь представления?</string>
  <string name="ghse9au¤0X65693EAF">~sl:0.0:4.0~Будь здесь мой папка, их бы всех поставили к стенке.~sl:0.0:3.5~Но, знаешь, есть и от них своя польза.</string>
  <string name="ghse9au¤0X65DCC225">Так что тут в дело вступаешь ты.</string>
  <string name="ghse9au¤0X65FEC5C8">~sl:0.0:1.4~Не смотри на меня...~sl:~У меня этих клятых капитале нет...</string>
  <string name="ghse9au¤0X6651FDF0">~sl:0.0:1.4~Тебе нужны банкноты капитале?~sl:~Есть у меня как раз одна наметка...</string>
  <string name="ghse9au¤0X683F9CCE">Да ты, что называется, в ударе.</string>
  <string name="ghse9au¤0X69584EF8">У меня появилась новая наводка... Хочешь в долю?</string>
  <string name="ghse9au¤0X69CDD41F">Пока еще не все готово.</string>
  <string name="ghse9au¤0X69F57EE6">~sl:0.0:2.8~И наше с тобой дело – достать его заначку.~sl:~Деньги, капитале... Там будет сразу все.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6AFD928F">~sl:0.0:1.2~Ну что же,~sl:~теперь ты знаешь Джона из Блюуотера?</string>
  <string name="ghse9au¤0X6BF629D8">~sl:0.0:2.5~Где они это добро взяли? А кто их знает.~sl:~Я говорю, от экономической стороны вопроса ум за разум заходит.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6C1144B8">~sl:0.0:4.0~Но ты ведь обращаешься к своему другу Шону не за расхожими истинами.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6C431ACC">~sl:0.0:1.8~А теперь и ты знаешь.~sl:~Удачной охоты.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6E90CE92">~sl:0.0:2.6~Если по правде, я поддерживаю все, что расшатывает устои...~sl:0.7~И эти капитале стали как раз такой вот встряской...</string>
  <string name="ghse9au¤0X6EE3E78B">Значит, что касается доков, вопрос закрыт?</string>
  <string name="ghse9au¤0X6F67CD21">~sl:0.0:2.0~Сегодня они поедут туда за очередной партией.~sl:0.5:2.0~И, какое совпадение,~sl:0.0:1.5~ты тоже.~sl:0.5~Не опаздывай.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6F697EB6">~sl:0.0:1.2~Тебя там могут ждать.~sl:~Хотя, думаю, ты в любом случае справишься.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6F760189">~sl:0.0:2.0~Потратить их все равно негде...~sl:~Мартелли об этом позаботился.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6F979E44">Только... держись от него на безопасном удалении, понимаешь?</string>
  <string name="ghse9au¤0X704A7B83">~sl:0.0:4.0~Знаешь, нечасто я испытываю такой энтузиазм, как сейчас.~sl:~Честно сказать, у меня голова идет кругом, и вот почему...</string>
  <string name="ghse9au¤0X715B5926">~sl:0.0:2.3~Корнуолл прикарманил целую кучу капитале.~sl:~И Мартелли послал стрелков ограбить один из его дилижансов.</string>
  <string name="ghse9au¤0X71FE7C49">~sl:0.0:1.0~Но главное,~sl:~чтобы он успел рассказать Джебу, где тайник. Вот это и будет твой шанс.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7227094F">~sl:0.0:1.2~Преступная слава –~sl:~не то, к чему мы стремимся.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7234538E">~sl:0.0:1.6~Новое предложение от Мартелли.~sl:~Только с тебя капитале, понятное дело...</string>
  <string name="ghse9au¤0X727CCDA3">Мне сказали по секрету, что вскоре после нашей прошлой встречи был похищен один бесценный драгоценный камень...</string>
  <string name="ghse9au¤0X72F091B3">~sl:0.0:1.2~Все говорят,~sl:~что владелец «Бастилии» неукоснительно соблюдает закон.</string>
  <string name="ghse9au¤0X736C3CCF">Мартелли, я думаю, тобой доволен...</string>
  <string name="ghse9au¤0X73E91B77">~sl:0.0:1.2~Действуй.~sl:1.0~Желаю удачи.</string>
  <string name="ghse9au¤0X74129975">~sl:0.0:1.4~Есть еще работа...~sl:~И она в том числе сулит тебе капитале...</string>
  <string name="ghse9au¤0X75B0AFFA">~sl:0.0:1.0~Хочешь прочитать письмо,~sl:0.8~предъяви капитале, сколько велено...</string>
  <string name="ghse9au¤0X75FD2B89">~sl:0.0:2.0~Всю ночь угощаю их спиртным.~sl:0.0:4.0~К утру мы с ними уже лучшие друзья,~sl:0.0:2.2~и сестра их точно пойдет под венец не в белом платье.</string>
  <string name="ghse9au¤0X760BF85E">~sl:0.0:4.0~На самом деле я рад поспособствовать сближению наших наций.~sl:~Пусть даже он тот еще пустозвон.</string>
  <string name="ghse9au¤0X762E2C87">~sl:0.0:1.8~Папка бы мною гордился.~sl:~Как будто заново переживаем битву при Фонтенуа.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7793B80A">Не говори, что Шон о тебе не думает.</string>
  <string name="ghse9au¤0X77B2280B">~sl:0.0:2.5~Но в этой истории наметился неожиданный поворот:~sl:0.5:2.0~похоже, старина Джон...~sl:~кое-что от тебя утаил.</string>
  <string name="ghse9au¤0X77EB5669">~sl:0.0:1.2~А второе –~sl:~о банде головорезов, с которыми она живет.</string>
  <string name="ghse9au¤0X78B95EF3">Ты не хочешь еще раз попробовать себя в том деле?</string>
  <string name="ghse9au¤0X79713F31">Так-так... А вот и спаситель Мартелли.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7AA445BB">~sl:0.0:1.0~О, нет,~sl:0.0:1.8~кто же может скрываться за этой маской?~sl:0.5~Загадка...</string>
  <string name="ghse9au¤0X7B432DE4">~sl:0.0:3.0~Поэтому ты сыграешь роль рыцаря в сияющих доспехах.~sl:~И, может, попутно урвешь себе кусочек пирога.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7BF4BA2F">~sl:0.0:2.5~Ну, прятаться им осталось недолго.~sl:0.0:2.5~По крайней мере, конкретно этой шайке,~sl:0.0:1.5~потому что я знаю, где они.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7CEF3672">~sl:1.0:1.5~Тот еще тип, а?~sl:~И если верить слухам, у него за плечами бурное прошлое.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7D0825F6">~sl:0.0:2.5~Знаешь, чем мне нравится эта охота за капитале?~sl:~На какой еще работе доведется повидать столько разных мест?</string>
  <string name="ghse9au¤0X7D1617D8">~sl:0.0:1.6~Поступило новое поручение от Мартелли...~sl:0.5~Сколько у тебя при себе капитале?</string>
  <string name="ghse9au¤0X7D72F398">~sl:0.0:2.5~Есть одна книга, которую мой наставник все время цитирует.~sl:~Она мне вспомнилась на днях, когда я шел по тропе.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7DFFB2D4">~sl:0.0:3.8~И кто знает, может, где-нибудь у них там и капитале завалялись.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7E123B39">~sl:0.0:1.0~Кто знает, может,~sl:0.0:2.4~ты заодно обзаведешься новым дружком.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7E6CFB38">~sl:0.0:3.0~Слушай... говорят, этот пропавший бриллиант вроде как проклят.~sl:1.0~Вот же чушь, а...</string>
  <string name="ghse9au¤0X805D15B4">~sl:0.0:3.2~Так вот... Когда ты вышибаешь мозги какому-нибудь несчастному малому,~sl:~заграбаставшему кучку капитале...</string>
  <string name="ghse9au¤0X80AA6B6A">~sl:0.0:1.0~Подумай.~sl:~Допустим, ты предприимчивый молодой вор, умыкнувший несколько банкнот для собственного пользования.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8209F7F0">Ты иногда задумываешься, где была бы наша страна, если бы не железные дороги?</string>
  <string name="ghse9au¤0X825524FC">~sl:0.0:1.2~Но вместе с тем~sl:~он решительно взялся за Мартелли. Объявил награду за капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X829872B1">Как насчет откусить еще кусочек от итальянского яблока?</string>
  <string name="ghse9au¤0X82A5C2F8">~sl:0.0:3.0~Я думаю, эта преступная ниточка тянется до самого верха...~sl:~Политика...</string>
  <string name="ghse9au¤0X82AAB8FA">~sl:0.0:3.0~Ладно, посмотри-ка вот на что.~sl:0.5:2.5~Это от Мартелли.~sl:0.0:4.0~Не бойся: я бы не смог прочитать, даже если бы хотел.</string>
  <string name="ghse9au¤0X831E320E">Это первый признак, что у него явно есть грешки за душой.</string>
  <string name="ghse9au¤0X832E67BE">~sl:0.0:0.6~Итак,~sl:0.5:2.0~у меня для тебя кое-что есть.~sl:1.0:1.0~Возьми.~sl:0.0:4.0~Это тебе от одного чрезмерно благоухающего итальянца.</string>
  <string name="ghse9au¤0X83B4FDD9">~sl:0.0:2.2~Так что когда эти двое сцепляются друг с другом,~sl:0.5~встревать в их грызню стоит только ради больших денег.</string>
  <string name="ghse9au¤0X843EC80C">~sl:0.0:3.5~Похоже, несколько местных прибрали к рукам чуток итальянского добра.~sl:~Я продолжаю изображать саму невинность.</string>
  <string name="ghse9au¤0X84833A56">~sl:0.0:1.0~Есть работа...~sl:~Может, заодно разживешься капитале...</string>
  <string name="ghse9au¤0X848B939A">Приступим...</string>
  <string name="ghse9au¤0X84C1033C">Вот и славно, что у тебя есть свой дом. Теперь работы прибавится.</string>
  <string name="ghse9au¤0X851D2CD7">~sl:0.0:2.5~Знаешь, я намедни призадумался:~sl:0.5~а на черта вообще красть эти капитале?</string>
  <string name="ghse9au¤0X8524AF56">~sl:0.0:0.8~Ну,~sl:~а что если их товар постигнет череда трагических происшествий?</string>
  <string name="ghse9au¤0X86475127">~sl:0.0:1.2~Ты знаешь уговор:~sl:0.0:1.6~чтобы прочитать письмо,~sl:~нужны капитале...</string>
  <string name="ghse9au¤0X86CEA811">Желаю удачи.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8753F53A">~sl:0.0:2.5~Такая мысль мигом протрезвляет.~sl:~Поэтому я выползаю из постели и на цыпочках покидаю дом.</string>
  <string name="ghse9au¤0X87687B66">~sl:0.0:1.5~Так вот...~sl:~Как известно, ограбить дилижанс может любой дурак с револьвером и сговорчивой совестью.</string>
  <string name="ghse9au¤0X88775003">~sl:0.0:2.5~Так что давай мы вызволим Джеба,~sl:~и пусть он отведет нас к их тайнику?</string>
  <string name="ghse9au¤0X899C5363">Сам великий и могучий Левит Корнуолл пустился наутек, испугавшись нас.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8A02CCAC">~sl:0.0:1.2~У него есть своя заначка.~sl:0.5:0.8~Честное слово,~sl:~что за народ в этой стране...</string>
  <string name="ghse9au¤0X8BBE8501">Ты, наверное, уже хочешь повторить попытку? Или как?</string>
  <string name="ghse9au¤0X8C01B2F1">Я, естественно, заверил его от твоего имени, что все будет исполнено в лучшем виде.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8C25448E">Удачи.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8D990E09">Прости, но нет.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8D9B0036">Ну что, дело сделано?</string>
  <string name="ghse9au¤0X8E144310">Ну да, капитале...</string>
  <string name="ghse9au¤0X8E17B129">у таких, как ты. Без обид.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8E25901F">Ну, все, в добрый путь!</string>
  <string name="ghse9au¤0X8E63095B">~sl:0.0:2.0~Если уж это не убедит тебя в моей гениальности,~sl:0.8:1.4~то я даже не знаю...</string>
  <string name="ghse9au¤0X8EC2ECAF">В общем, я покумекал немного и решил, что это дело пахнет капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8FA05BD4">~sl:0.0:3.0~Говорят, подельники бросили его умирать в топях.~sl:~Он вернулся неделю спустя уже совсем другим человеком.</string>
  <string name="ghse9au¤0X90540209">~sl:0.5:1.5~Наверное, он тобой доволен.~sl:0.5:1.0~Желаю удачи.~sl:0.5~Она тебе, думаю, понадобится.</string>
  <string name="ghse9au¤0X909F9F9D">~sl:0.0:2.0~Скажи-ка, а ты часом не из Роудса?~sl:0.5~Я сам там не бывал. Говорят, хороший город...</string>
  <string name="ghse9au¤0X9149C794">~sl:0.0:2.0~Вот взять этих молодчиков в гавани.~sl:~Конкурентов Мартелли. Они прибрали к рукам кучу капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X917CC34B">~sl:0.0:1.5~И, как ты понимаешь,~sl:~наш чванливый сицилиец такому повороту событий совершенно не рад.</string>
  <string name="ghse9au¤0X91E8C4FF">~sl:0.0:2.4~Значит, Корнуолл сдает позиции?~sl:0.5~Теперь тебе будет чем похвалиться...</string>
  <string name="ghse9au¤0X91FDF04A">Знаешь, эти вылазки за капитале показали все твои сильные стороны...</string>
  <string name="ghse9au¤0X92C98C29">Ну, вот именно этого-то я в тот момент и не знал.</string>
  <string name="ghse9au¤0X93AAA39C">Есть один очень интересный вариант... Что скажешь?</string>
  <string name="ghse9au¤0X93ECDB15">~sl:0.0:1.4~Чистой воды безумие...~sl:0.0:0.8~Но...~sl:~если вдуматься, то очень даже логично...</string>
  <string name="ghse9au¤0X940D11D0">У тебя недостаточно капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0X94556657">~sl:0.0:2.2~Пора посмотреть, чего эти капитале стоят, а?</string>
  <string name="ghse9au¤0X953E1491">~sl:0.0:2.5~Я считаю, нет... Если вещь изначально не твоя,~sl:0.0:2.5~то отнять ее у тебя не зазорно.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9554E350">~sl:0.0:5.0~Двуликие сладкоречивые подлецы, которые с равной легкостью могут спеть тебе колыбельную~sl:~и перерезать глотку.</string>
  <string name="ghse9au¤0X957FC5ED">Этот толстосум из Central Union выкинул свой последний фортель.</string>
  <string name="ghse9au¤0X95C28F75">Гори, огонь... Кипи, котел...</string>
  <string name="ghse9au¤0X966EAD64">Извини, с этим придется подождать.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9825145D">Итак, железнодорожники побеждены...</string>
  <string name="ghse9au¤0X9865E226">У меня есть для тебя новые наводки.</string>
  <string name="ghse9au¤0X986DDE20">~sl:0.0:2.5~У тебя нет с собой кусочка индейки?~sl:~Я умираю с голоду...</string>
  <string name="ghse9au¤0X994F04BB">Как тебе «Бастилия»? Я слышал, заведение первоклассное...</string>
  <string name="ghse9au¤0X997FBCC2">Я полагаю, Мартелли теперь снова безраздельно властвует доками?</string>
  <string name="ghse9au¤0X99CD202F">Признаю, этот план на первый взгляд может показаться безумным.</string>
  <string name="ghse9au¤0X99EFBE62">В таком случае...</string>
  <string name="ghse9au¤0X99EFE023">До скорого.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9A3CF38E">~sl:0.0:3.0~бывшие подельники Джеба захапали целую кучу капитале.~sl:~И ряд других ценностей.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9A97F55A">Если все обставить с умом, мы не просто победим врага, а сотрем его в порошок.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9CEF8908">~sl:0.0:2.0~Давай ты потолкуешь с Джонни?~sl:~Может, он разоткровенничается.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9D52CF9B">Я сдаюсь. Действуй на свое усмотрение.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9DD70C2C">~sl:0.0:2.0~Да господи боже...~sl:0.0:1.0~Да, по такой маске~sl:0.0:1.5~сразу видно грозного бандита...</string>
  <string name="ghse9au¤0X9F2104C6">~sl:0.0:1.5~Мартелли прислал тебе письмо.~sl:~Сказал отдать тебе, как только принесешь нужную сумму капитале...</string>
  <string name="ghse9au¤0X9F59ADD8">~sl:0.0:2.5~У Мартелли созрел очередной план...~sl:~Судя по всему, это что-то крупное...</string>
  <string name="ghse9au¤0X9F90642D">~sl:0.0:3.0~Вот такому беззаконию я всегда рад.~sl:1.0~А ты?</string>
  <string name="ghse9au¤0X9FDAE69D">Итак, капитале...</string>
  <string name="ghse9au¤0XA08F34F2">сейчас каждая железнодорожная компания норовит взять их в оборот.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA0BDC202">Не могу. Нужно, чтобы Мартелли одобрил.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA100EDD3">И под «завтра» я имею в виду сегодня. И под «тобой» я имею в виду... ну, тебя.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA137E50C">~sl:0.0:3.5~Значит, если только ты не входишь в узкий круг его деловых партнеров,~sl:~толку тебе от этих банкнот никакого.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA15AFF49">~sl:0.0:1.5~Заключил сделку, как говорят.~sl:0.5:1.0~С кем?~sl:0.8~Об этом люди умалчивают.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA29CEA3A">~sl:0.0:1.2~Я тебе вот что скажу:~sl:~с такими вещами важно не перегнуть палку.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA2A13F0C">~sl:0.0:2.5~Интересно, что бы сказал на сей счет мой наставник...~sl:~Наверное, что-нибудь очень мудрое, но малополезное...</string>
  <string name="ghse9au¤0XA2A93BB9">Я никогда не видал столь масштабной мобилизации пройдох и отщепенцев.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA2BFE5D1">Что я тебе говорил про жирных толстосумов?</string>
  <string name="ghse9au¤0XA313B03C">~sl:0.0:4.5~Ну вот, с вопросами этики и законности мы разобрались.~sl:~Теперь осталось поработать руками.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA3CADC8F">~sl:0.0:2.5~Пока ты это обдумываешь,~sl:~я расскажу о новой наводке. Дилижанс. С деньгами и капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA509EB41">~sl:0.0:4.6~Знаешь, я считал это своим личным долгом – насолить Левиту Корнуоллу...~sl:1.5~И теперь немножко ревную...</string>
  <string name="ghse9au¤0XA5E3B57D">Если я позволю тебе схитрить, мне конец...</string>
  <string name="ghse9au¤0XA67D7AD0">~sl:0.0:1.8~Я так и знал, что тебя эта возня не обойдет стороной.~sl:0.5~Ты как раз из таких...</string>
  <string name="ghse9au¤0XA7238BF3">~sl:0.0:1.6~Я не могу сказать тебе, что в письме...~sl:0.6~Тебе придется выяснить это самостоятельно...</string>
  <string name="ghse9au¤0XA753E995">~sl:0.0:2.0~Это отвечая на вопрос «что». Теперь перейдем к «как».~sl:~Неподалеку от ранчо Макфарлейнов строят железнодорожный мост.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA96AB922">~sl:0.0:2.0~Но меня интересует то, что будет дальше.~sl:~Потому что ведь все повторится по новой.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA99F0FA1">~sl:0.0:2.5~Ну, как бы то ни было,~sl:~мы выяснили, где засели его бывшие дружки.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAA886A06">~sl:0.0:1.5~Похититель капитале?~sl:~Или охотник за капитале? Или, в сущности, нет никакой разницы?</string>
  <string name="ghse9au¤0XAA8FC7F6">Не сейчас.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAAE1F36F">~sl:0.0:1.4~Мартелли подкинул~sl:~еще один выгодный вариант...</string>
  <string name="ghse9au¤0XAB37A598">На мой вкус, звучит он уж слишком угрюмо, но не отрицаю: у парня талант.</string>
  <string name="ghse9au¤0XABEF1808">~sl:0.0:3.0~Но погоди разливать виски и праздновать.~sl:~Мы разыграли еще не все карты.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAD13494B">~sl:0.0:1.2~Пришла весточка от Мартелли...~sl:~У него для тебя новое задание.</string>
  <string name="ghse9au¤0XADDFA006">Конечно, при мысли обо всем этом трудно сдержать смех.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAF130F84">Есть новая работенка.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAF40163D">~sl:0.0:3.0~И, похоже, старина Мартелли-Велли тоже восхищается настолько,~sl:~что именно так он и намерен уладить их спор в гавани Сен-Дени.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAF8F5B65">Наметилось одно дельце... Тебе интересно?</string>
  <string name="ghse9au¤0XAFD4984B">~sl:0.0:2.0~Только не убивай его, ладно?~sl:~Жалко губить такой талант.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB0A6DB17">~sl:0.0:1.5~Как там его зовут?~sl:0.0:1.0~Мартилли?~sl:0.0:1.5~Нартелло?~sl:~Мертвелли? А, кому какое дело...</string>
  <string name="ghse9au¤0XB1808E40">~sl:0.0:3.5~Сразу видно, что ребята настроены серьезно, раз они выдумывают слова...~sl:0.5:1.5~«Капитале»...~sl:0.5~Как таинственно...</string>
  <string name="ghse9au¤0XB1AA843B">~sl:0.0:0.5~Так,~sl:~я прошу тебя выслушать меня и не делать скоропалительных выводов.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB1BC7872">~sl:0.0:3.0~ты можешь поручиться, что он не занимался ровно тем же, чем ты?~sl:~Выискивал капитале для Мартелли? Ну правда, а вдруг?</string>
  <string name="ghse9au¤0XB1FC647F">Не... Без разрешения Мартелли не могу.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB21C9B96">~sl:0.0:2.5~Там стоит корабль, принадлежащий его конкурентам...~sl:~и он хочет, чтобы это судно сгорело вместе с грузом капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB2B81155">а завтра отправляешься в салун «Бастилия» в Сен-Дени.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB2E410C6">~sl:0.0:1.5~Ну что же...~sl:~Если у тебя возникал вопрос, какая участь в итоге ждет таких, как мы,</string>
  <string name="ghse9au¤0XB3001D2C">И один из них не на шутку разозлил Мартелли.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB3F78840">~sl:0.0:2.0~Из-за тебя этот мерзавец здорово разозлился,~sl:~что, на мой взгляд, замечательно.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB41D54CF">И еще я слышал, что эти типы имеют обыкновение носить при себе пару банкнот капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB4C13B6D">~sl:0.0:1.2~Уму непостижимо.~sl:~Нет, я не скажу тебе, где ее искать.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB50D292E">~sl:0.0:1.8~Я знаю, о чем ты думаешь:~sl:~тебе-то какое дело, да? А вот какое:</string>
  <string name="ghse9au¤0XB5B583BA">Теперь нужно просто дожать его бывших дружков.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB5DC6227">~sl:0.0:2.6~Так что... это твой шанс. Спасешь положение,~sl:~озолотишься и загребешь себе пачку капитале. Чем не повод для радости?</string>
  <string name="ghse9au¤0XB64B7719">Значит...</string>
  <string name="ghse9au¤0XB754AB0C">~sl:0.0:3.0~За ними по-прежнему числится должок перед Мартелли.~sl:~И будь я человеком азартным...</string>
  <string name="ghse9au¤0XB98113D8">~sl:0.0:3.0~Нет. Нет, не стал бы.~sl:~Но стал бы я просить тебя пойти на риск ради их внушительных запасов денег и капитале?</string>
  <string name="ghse9au¤0XB9BCDD8E">~sl:0.0:2.4~У меня для тебя загадка.~sl:~Какое ограбление не является кражей?</string>
  <string name="ghse9au¤0XBA7A5B41">Старому Перделли это нужно для старых добрых нелегальных сделок, так?</string>
  <string name="ghse9au¤0XBBD9EA8A">Никак нет.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBC6B8DD0">Ага. И есть много других людей, занятых тем же самым.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBCE6F397">~sl:0.0:2.0~С этими городскими такое дело:~sl:0.0:2.0~не стоит воспринимать их всерьез...~sl:~И готовься пришпорить коня, если они явятся за тобой...</string>
  <string name="ghse9au¤0XBD7FE191">~sl:0.0:3.0~Но прежде чем затворить дверь, что я вижу?~sl:~Стопку капитале в открытом ящике стола.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBDF316D3">Разыщи тамошнего бригадира, возьми его за одно место и заставь сказать, где прячется его начальник.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBE21CE60">Ну и как все прошло в «Бастилии»? Они тебя поджидали?</string>
  <string name="ghse9au¤0XBEEDE48C">~sl:0.0:1.0~Знаешь,~sl:0.0:3.5~эта возня с капитале ставит меня в тупик.~sl:0.5~Вот послушай...</string>
  <string name="ghse9au¤0XBF636270">~sl:0.0:1.2~Сплошная выгода.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBFC8E491">Судя по всему, все прошло очень даже неплохо.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC06B45BE">~sl:0.0:1.2~Не пойдет...~sl:~У тебя слишком мало капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC06FE4CF">Я не из пугливых, что очень кстати, когда общаешься с людьми вроде тебя...</string>
  <string name="ghse9au¤0XC11A425E">Груз отправят поездом с сортировочной станции в Сен-Дени.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC1460F45">~sl:0.0:2.0~Я знаю:~sl:~при взгляде на меня трудно поверить, что у меня множество ценных активов.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC1BFC247">Есть новая работа, если тебе это интересно.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC27056CB">~sl:0.0:1.2~Буквально на днях одна дама,~sl:~торгующая своей благосклонностью, спросила меня, буду ли я платить деньгами или капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC299327A">~sl:0.6:1.8~Не подходи ко мне с этой клятой омелой,~sl:~не то останешься без зубов...</string>
  <string name="ghse9au¤0XC2CB44AA">~sl:0.0:3.5~Так вот, подельникам Джеба, видно, надоело терпеть его выходки,~sl:~и они сдали его с потрохами за тридцать сребреников.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC3E03F1D">~sl:0.0:1.8~этих ребят предупредили.~sl:~И они организовали комитет по встрече.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC40B0408">На этого Мартелли работает целая прорва народу, а?</string>
  <string name="ghse9au¤0XC4B6B46B">~sl:0.0:2.0~сегодня ты узнаешь ответ –~sl:~благодаря твоему другу Джебу Фелпсу.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC51BC69A">~sl:0.0:3.0~а если вдуматься, так и есть...~sl:~я бы поспорил, что у них в заначке имеется стопка капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC57783A0">~sl:0.0:2.6~И я подумал: вот и где тут чистота?~sl:0.5~Насочиняют всякой чуши...</string>
  <string name="ghse9au¤0XC5A2BE80">Мой папаша рассказывал, что у них тут в ходу была своя нелегальная валюта...</string>
  <string name="ghse9au¤0XC627392D">~sl:0.0:2.2~Ну да, самую трудную часть работы они уже сделали за тебя.~sl:~Осталось довести дело до конца.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC63D7ACB">~sl:0.0:1.6~Я имею в виду~sl:0.0:1.0~Ван-Хорн.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC662F0D8">~sl:0.0:0.6~Ну,~sl:0.0:2.2~теперь тебя еще долго не будут пускать на поезд...</string>
  <string name="ghse9au¤0XC7356B95">~sl:0.0:1.0~Отлично...~sl:~Я знал, что ты не упустишь такую выгодную возможность...</string>
  <string name="ghse9au¤0XC7877923">~sl:0.0:3.5~Да не смотри так. Это же очевидно...~sl:~или должно быть очевидно человеку твоей компетенции.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC793DE50">~sl:0.0:2.5~Так вот, старина Джон раньше состоял в банде.~sl:0.5~И эта банда задолжала твоему другу с сальными волосами: мистеру Мартелли.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC9748953">~sl:0.0:3.5~Между нами говоря, в этой схеме есть фатальный изъян:~sl:~единственное, что воры умеют делать на совесть, – это воровать.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCAE3AE16">~sl:0.0:3.5~Один из них... молодчик в летах..~sl:~затаился где-то рядом с Бутчер-Крик.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCB0B2B0F">~sl:0.0:1.2~Подкину тебе пищу для размышлений...~sl:~Ты ведь охотишься за капитале, так?</string>
  <string name="ghse9au¤0XCB1CB68A">~sl:0.0:2.5~И, я думаю, если как следует потрясти это дерево,~sl:~из него вывалится пачка капитале, да не одна.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCC2C3AF4">~sl:0.0:1.0~К слову об этом:~sl:0.5:2.5~мимо как раз проезжает один из его дилижансов.~sl:0.5~Было бы нелишним его перехватить.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCC54992F">Извини... Мартелли отказал.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCCC7FFDC">~sl:0.0:1.5~Неучтенные доходы.~sl:~Но его коллеги-дельцы – не дураки, и внакладе не остаются.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCDC652E9">Но вот в чем загвоздка:</string>
  <string name="ghse9au¤0XCE06E0F5">~sl:0.0:1.0~Ну брось...~sl:~У тебя же не хватает капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCE4CBA44">~sl:0.0:2.0~У Мартелли есть для тебя еще задание...~sl:~Только с тебя капитале, само собой...</string>
  <string name="ghse9au¤0XCED5871C">Стало быть, решение принято?</string>
  <string name="ghse9au¤0XCFEFF1CA">~sl:0.0:1.8~Они разбили лагерь у черта на куличках.~sl:~И у них при себе имеется немного капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD057F022">~sl:0.0:0.8~Прошу прощения...~sl:0.0:2.0~У тебя на голове разместилось какое-то животное.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD0D72C34">Ну давай...</string>
  <string name="ghse9au¤0XD107E19D">Если после такого ты не возьмешь меня в долю, я не знаю, как тебе еще угодить.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD133CE4C">И ограбить столько разных типов... Вот оно, разнообразие.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD1DEE2D1">~sl:0.0:1.8~Ну, знаешь, такой тип, который бросает тень~sl:~на всех нас, приличных преступников.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD30A6277">~sl:0.0:1.0~А теперь~sl:0.0:1.8~дело за тобой, друг мой.~sl:0.6~Дело за тобой.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD363E6F1">~sl:0.0:4.0~Корнуолл хочет вывезти свои запасы капитале за пределы страны.~sl:~Думает, это единственный способ их обезопасить.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD3DE5E01">Старина Джон научил тебя какой-нибудь песне?</string>
  <string name="ghse9au¤0XD41066E8">Есть работенка как раз по твоей части...</string>
  <string name="ghse9au¤0XD57456B9">~sl:0.0:3.0~Как выяснилось, он попутно приторговывает капитале.~sl:~Обеспечивает ими своих приятелей из высшего света.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD5BA4C4A">~sl:0.0:2.0~Вот это – пожалуй.~sl:1.5~Пожалуй...</string>
  <string name="ghse9au¤0XD6B12613">~sl:0.0:3.0~Но это ладно. Интересно то, из-за чего у них разгорелся спор.~sl:~Деньги, да. Но вдобавок к тому капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD6B32DDF">~sl:0.0:0.8~Я смотрю,~sl:~в законники теперь берут всех подряд...</string>
  <string name="ghse9au¤0XD6D2914A">~sl:0.0:3.5~Ему не очень-то понравилось устроенное тобой в хозяйстве Компсонов.~sl:~Я бы классифицировал это как пол-удара.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD73446BF">~sl:0.0:3.5~Так-так, а вот и гроза Ван-Хорна!~sl:~Я слыхал, вы с мистером Фелпсом перевернули там все вверх дном...</string>
  <string name="ghse9au¤0XD77C7E21">~sl:0.0:2.0~Так вот, о чем я говорил?~sl:~Ах, да. Есть тут один певец. Джон из Блюуотера.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD82BD184">~sl:0.0:2.0~С Корнуоллом покончено?~sl:0.8~Теперь мне будет дышаться спокойнее...</string>
  <string name="ghse9au¤0XD8761D84">Даже если там везут большой сундук с жалованием для отряда наемников.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD8C61FE0">Так вот, одного гения постигло то же прозрение, что и твоего покорного слугу.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD8EE7597">~sl:0.0:2.5~Ну что, разговор с Мартелли состоялся?~sl:~Я тебе скажу без обиняков:</string>
  <string name="ghse9au¤0XD9434D73">А дальше я уповаю на твою природную находчивость.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD94B4AE5">хотя внешне это вряд ли будет заметно.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD96B998B">~sl:0.0:2.2~Так вот, возвращаясь к отребью...~sl:~Есть для тебя пара наводок в Сен-Дени. Иди выбей из ребят должок, как говорится.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD9A5691F">Не лей слез по Джебу Фелпсу... Этот гад столько всего учинил...</string>
  <string name="ghse9au¤0XDA768211">Сочувствую...</string>
  <string name="ghse9au¤0XDA96557D">~sl:0.0:1.0~Я бы пожелал тебе удачи,~sl:0.0:2.8~но удача ведь здесь ни при чем, верно?</string>
  <string name="ghse9au¤0XDB1A9996">Не давай совести оставить тебя с пустым желудком...</string>
  <string name="ghse9au¤0XDBC66E64">~sl:0.0:3.0~Так что пора внести в это уравнение новую переменную: тебя.</string>
  <string name="ghse9au¤0XDD4023F1">Поди угадай, что такое замыслил Мартелли...</string>
  <string name="ghse9au¤0XDE81F5A9">~sl:0.0:1.5~Что и говорить, браво.~sl:0.5:2.6~Да, они получили по заслугам.</string>
  <string name="ghse9au¤0XDEBCD272">~sl:0.0:2.5~А у кого ты отбираешь эти самые капитале?~sl:0.0:3.0~У тех, кто, по мнению Мартелли, их при себе иметь не должен:~sl:~у всяких забулдыг, пройдох и рядовых преступников. Иными словами...</string>
  <string name="ghse9au¤0XDF84F666">~sl:0.0:2.7~Я думаю, будет весело...~sl:~В крайнем случае просто полюбуешься салютом.</string>
  <string name="ghse9au¤0XDF9F9FF0">~sl:0.0:1.2~Ты только не обижайся, но...~sl:0.5:0.8~это случаем не твоих рук дело?~sl:~Попытка украсть тот камушек?</string>
  <string name="ghse9au¤0XE013A6DB">Иного и ожидать нельзя. А это значит –</string>
  <string name="ghse9au¤0XE054360E">Дождется, что сенатор Рикард натравит на него свору пинкертонов...</string>
  <string name="ghse9au¤0XE0666CB1">Сегодня ты зажимаешь нос и стараешься не порезать палец в Ван-Хорне,</string>
  <string name="ghse9au¤0XE204325C">~sl:0.0:2.4~Конкурент Мартелли из большого города.~sl:~Эти ребята промышляют бутлегерством.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE27296FB">Значит, Мартелли и его дружки обмениваются этими капитале между собой.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE3320A1E">Поэтому... я уловил не все нюансы.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE469C94C">~sl:0.0:1.0~Не арестовывай меня!~sl:0.0:1.0~Я ничего не сделал!</string>
  <string name="ghse9au¤0XE4D1363A">~sl:0.0:2.0~И вот зря, мне кажется.~sl:~Эти сволочи хоть и вооружены до зубов, но они нас не ждут.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE4D43C82">Извини, нет.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE4E7EAA5">Тот факт, что они до сих пор на свободе – позор для нашей правовой системы.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE5B51A96">~sl:0.0:1.4~Он еще и на гитаре играет.~sl:~Был я пару раз на его выступлениях... Очень даже ничего.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE5C00BA9">Воровать, так по-крупному, верно я говорю?</string>
  <string name="ghse9au¤0XE6887214">~sl:0.0:2.0~И что если начальника порта,~sl:0.0:2.0~который пойдет расследовать эти инциденты, похитят?</string>
  <string name="ghse9au¤0XE7CA7B65">~sl:0.0:1.8~Но я должен тебя предупредить:~sl:~у тех, кто имеет дело с капитале, твое имя нынче на слуху.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE807DA95">Ладно...</string>
  <string name="ghse9au¤0XE8A9BB08">Этого тебе не хватит.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE910B8B6">Затем постепенно сквозь головную боль во мне начинают пробуждаться воспоминания о минувшей ночи.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE9D78ADA">~sl:0.0:2.0~Во многом опередившим свое время.~sl:~Ну да, отчасти потому его и убили.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEC7E714B">~sl:0.0:2.5~Но главное – тебе удалось завоевать его доверие.~sl:~А значит, ты на шаг ближе к его заначке... той, где капитале и все остальное.</string>
  <string name="ghse9au¤0XECB386C2">~sl:0.0:1.2~Я поставил такую красивую елку,~sl:1.2~но кто-то ее свистнул...</string>
  <string name="ghse9au¤0XECCB26BA">Уф, самую малость не подфартило, да?</string>
  <string name="ghse9au¤0XED205EDD">~sl:0.0:3.1~Ну что... вы с Мартелли обменялись любезностями?~sl:1.0~Ладно, тогда приступим...</string>
  <string name="ghse9au¤0XED45FB71">Так что давай отбросим сантименты и рассмотрим объективную истину.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEDCD424E">~sl:0.0:3.0~если только я не смотрю на вещи под совершенно неправильным углом, –~sl:0.5~что с нами заключили бессрочный договор.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEED2EA5E">~sl:0.0:4.2~Но старина Шон Макгуайр имеет за душой кое-какие финансы.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEF6EC3DC">Похоже, все вышло славно.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEF9A1E47">~sl:0.0:1.8~Говорят, он законченный подлец.~sl:~Лицо – как обглоданный пирог.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEFA5C7FB">Забавное совпадение, да?</string>
  <string name="ghse9au¤0XEFD27FF5">~sl:0.0:3.0~Итак, вот вкратце суть дела:~sl:~тобой разворошено осиное гнездо, и теперь придется прихлопнуть целую стаю ос.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF0163242">~sl:0.0:2.0~Но могу указать кое на кого другого.~sl:~Даже на нескольких человек.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF01A58E5">~sl:0.0:1.3~Для тебя это будет легкая добыча.~sl:~И после того как ты с ними разберешься, чистоты там всяко прибавится...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF036C702">~sl:0.0:1.0~Первое среди них –~sl:~о прекрасной женщине, которая лежит подле меня и храпит как бизон.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF0833326">Попомни мои слова: когда-нибудь я выпью виски в «Бастилии»...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF1D5997F">Так Джеб Фелпс все-таки убит?</string>
  <string name="ghse9au¤0XF2494E03">Сдается мне, Мартелли предложит тебе что-то неординарное...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF2674873">Мартелли предлагает наведаться на его завод.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF2C04F98">~sl:0.0:3.0~И вот смотри: если в этой ситуации~sl:~туда явится кто-то еще... кто-то вроде тебя, например...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF3360741">~sl:0.0:0.5~Впрочем,~sl:0.0:5.0~стал бы я просить тебя подвергнуть себя опасности только ради восстановления попранной справедливости?</string>
  <string name="ghse9au¤0XF3C52FEE">Знаешь про похищенный изумруд?</string>
  <string name="ghse9au¤0XF3D5E39D">До меня дошел слух, что даже Энтони Форман тут как-то замешан...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF3F1370E">Я происхожу из древнего рода бардов и менестрелей.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF4093788">~sl:0.0:3.0~Хочешь, я налью этому зверю на твоей башке блюдце молока?</string>
  <string name="ghse9au¤0XF443D6DB">~sl:0.0:2.3~Поставляют спиртное в салун Ван-Хорна~sl:~и пользуются своим положением, чтобы высасывать из города все капитале.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF4BB2217">~sl:0.6:1.8~Неудивительно, что мне здесь так нравится.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF50B5876">~sl:0.0:2.5~Стало быть, согласно законам экономики,~sl:~со временем эти банкноты опустятся на самое дно черного рынка.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF52CB761">Не повезло... Ну, с кем не бывает.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF596CE8E">Для такого немногословного человека ты здорово умеешь тянуть кота за хвост...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF7C8AFBA">~sl:0.0:1.2~А ты знаешь мое правило:~sl:~залез на верфь, укради заодно и лодку.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF823A772">~sl:0.0:1.5~Это я к чему веду...~sl:0.5:1.5~Железные дороги.~sl:~Вот уж индустрия, где жирных толстосумов хоть отбавляй.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF82FE6C9">~sl:0.0:2.2~Одного у твоих друзей-итальянцев не отнять:~sl:~они толковые организаторы.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF8DD526B">~sl:0.0:1.4~Уже знаешь про ту историю с камнем?~sl:1.0~Оглушительный провал...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF96B3690">~sl:0.0:2.0~когда он объяснял мне смысл этой схемы,~sl:0.5:1.5~я был в подпитии...~sl:~И, честно говоря, с его акцентом вообще трудно что-то разобрать.</string>
  <string name="ghse9au¤0XFA78EEAA">Я рад, что у тебя появился дом... Ну, теперь-то поработаем?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFB8817F5">~sl:0.0:2.0~Ребята, в чей дом тебе предстоит наведаться, –~sl:~самые настоящие негодяи. С большой буквы.</string>
  <string name="ghse9au¤0XFC805D12">~sl:0.0:1.6~Тот железнодорожник пойман?~sl:~Он такой жирный, как я думал?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFCAD831C">Как я вижу, ты и саботажник сумели выбраться?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFCDF1A16">~sl:0.5:2.5~В данном случае это означает, что надо будет поджигать конвои,~sl:~грабить товарняки и все в таком духе.</string>
  <string name="ghse9au¤0XFDAB61EB">~sl:0.0:3.0~Пару дней назад я проснулся и обнаружил,~sl:~что я не здесь. А где же я был, спросишь ты?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFE42BB98">~sl:0.0:1.5~Знаешь что-нибудь о Джебе Фелпсе?~sl:~Я тоже нет. Ну, самую малость.</string>
  <string name="ghse9au¤0XFF57E210">Есть о чем подумать, да?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFFC1BD2E">Подарки от типов вроде Мартелли следует принимать с осторожностью...</string>
  <string name="giant¤0X5D76915A">Не надо так обращаться с людьми.</string>
  <string name="giant¤0X8C36EEDA">Сколько же злости может быть в человеке.</string>
</resources>
