﻿<?xml version="1.0" ?>
<resources>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_2">“Dieu a-t-il déployé le voile de la vie et de la mort ? Ou suis-je en proie à un songe ?”</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_3">“Et le monde plus puissant du sommeil étend-il tout autour de moi ses cercles inaccessibles ?”</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_4">Lâche-moi avec tes conneries.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_5">Éveille-toi, beau prince. La journée n'a pas encore débuté.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_6">Lâche-moi, je te dis. Commence pas à m'énerver tant que j'ai pas mangé.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_7">Le sens esthétique ne va pas te venir avec le bacon et les haricots.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_8">Tu es un homme simple d'origine simple, c'est tout.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_9">Je t'ai dit de pas m'énerver !</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_10">La mort n'est rien d'autre qu'un sommeil.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_11">T'étais obligé de le tuer ?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_12">Il me tapait sur les nerfs.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_13">C'est toi qui me tapes sur les nerfs, à abattre nos gars !</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_14">Enfin bref. Ils savent avec qui ils s'engagent.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_15">J'espère pour eux.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_1">Qu'est-ce que tu regardes ?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_2">Je regarde ce que je veux.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_3">Continue à me regarder et la dernière chose que tu verras, ce sera moi vu d'en bas.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_4">Il y a un nuage au-dessus de ta tête. Je te le dis. Une ombre de laquelle tu pourras jamais te défaire.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_5">Qu'est-ce que tu racontes ? C'est des divagations de bonne femme.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_6">Continue à dire des trucs comme ça et je te coupe la langue.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_7">Je vais vous la couper à tous les deux si vous la fermez pas.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_8">Découpez-vous, entretuez-vous si vous voulez,</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_9">mais faites-le en silence ou je vous jure que je vais vous faire taire !</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_10">Toi aussi, t'es marqué, Skinner.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_11">La main noire t'a touché. Elle te lâchera plus.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_12">Il est timbré, je te dis.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_13">Et les fêlés, faut pas y faire attention.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_14">Je suis pas toqué. Je vois des choses.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_15">Espérons qu'il nous éventre pas pendant qu'on dort.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_01">Bon sang, il s'est passé des choses horribles, ici.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_02">C'est un putain de cimetière.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_03">C'est vous qui avez fait ça ? Bande de malades.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_04">Bordel de merde, tous ces gens que vous avez ramenés ici.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJCAL_01">Il faut vraiment qu'on vous arrête, les gars.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJCAL_02">Je sais pas ce que vous faites, mais c'est terminé.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJGRT_01">Qu'est-ce que c'est que ce merdier ?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJGRT_02">C'est quoi cette perversion tordue ?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJCAL_01">Je vous ai trouvés, sales monstres.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJCAL_02">Ça vous intéresse de vous battre d'égal à égal ? Allez !</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJGRT_01">Vous aimez bien tout ce qui est répugnant ?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJGRT_02">Il se passe quelque chose de grave, ici ?</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_1">Vous savez, avant je croyais à toutes ces conneries.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_2">Je croyais tout ce que Dutch disait.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_3">Qu'on était au-dessus des lois.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_4">Et de la moralité.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_5">Je croyais qu'on était différents.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_6">Pendant longtemps j'ai cru ça, très longtemps.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_7">Blackwater a tout changé.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_8">Mais j'y croyais plus depuis un bon moment.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_9">Je veux dire...</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_10">~sl:0.0:0.8~Voler, ça va,~sl:0.0:1.8~le pays entier vole,~sl:~le monde entier, même.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_11">Mais tuer...</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_12">Même si je le supporte,</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_13">vu que je peux supporter presque n'importe quoi,</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_14">Tuer, je n'aime pas ça.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_15">Je n'aime pas ça du tout.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_16">Et je m'en veux de supporter ça.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_17">~sl:0.0:0.9~Disons que~sl:0.3:2.4~j'espère que si on arrive à partir d'ici,~sl:~on pourra reprendre une vie honnête.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_18">~sl:0.0:1.9~Peut-être que Dutch se calmera.~sl:0.4:1.4:1~Peut-être que tout ira bien.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_19">Il y a une chance.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_1">Vous savez,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_2">mon père disait que si on regarde le feu assez longtemps,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_3">on peut voir défiler le monde entier dedans.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_4">J'ai toujours pensé que c'était la pire ânerie que j'ai entendue.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_5">En dehors de toutes les autres âneries qu'il disait, bien sûr.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_6">Mais maintenant, je comprends.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_7">Je crois que ça doit être l'âge.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_8">Ça a rendu modestes des types meilleurs que moi.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_9">et je réapprends le sens du mot humilité.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_10">Mais je le mérite,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_11">je n'ai pas été un homme très bon.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_12">Je le sais bien.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_13">~sl:0.0:0.8~Maintenant,~sl:0.9~avant mon jugement dernier,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_14">je crois que je pourrais essayer</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_15">de vous apprendre à éviter mes erreurs.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_16">Je ne regrette rien</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_17">sauf une chose.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_18">Le prix que j'ai dû payer pour acquérir la sagesse.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_19">Mais j'avais la tête trop dure pour comprendre plus vite.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_20">Ma bêtise, c'est tout ce que je regrette.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_21">Et la pire des bêtises, c'est de ne pas écouter en croyant tout savoir.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_3">~sl:0.0:2.0:1~Ma femme me manque, vous savez.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_4">~sl:0.0:1.1~Depuis qu'elle a~sl:0.4~disparu, je pense à elle tous les jours.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_5">C'est à elle que je pense quand je me réveille.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_6">Et c'est encore à elle que je pense quand je vais me coucher.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_7">~sl:0.0:1.0~Ça me contrarie,~sl:1.4~ça m'embrouille l'esprit.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_8">Comment un misérable pécheur comme moi</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_9">~sl:0.0:2.0~a-t-il pu avoir une femme~sl:0.1~si parfaite et si belle...</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_10">~sl:0.0:1.6~Pour une fois dans ma vie de chien,~sl:0.1~j'ai fait de mon mieux.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_11">~sl:0.0:1.3~Mais elle est morte~sl:1.4~et moi je suis vivant.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_12">Enfin, pour l'instant.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_13">Elle est partie depuis longtemps.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_14">~sl:0.0:3.6~J'ai eu toutes ces années, mais pas elle,~sl:0.1~et vous voulez me faire croire au jugement divin ?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_15">~sl:0.0:1.5~Quel genre de juge~sl:0.3~me sauverait au lieu d'elle ?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_16">~sl:0.0:0.8~Un crétin,~sl:0.1~que je ne peux pas respecter plus que moi-même.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_17">Elle me manque !</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_18">~sl:0.0:2.9~Désolé si je suis un peu trop sentimental,~sl:0.7~mais c'est comme ça.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_19">~sl:0.0:0.7~Je sais qu'on a~sl:0.1~plus goûté à la mort qu'à la vie depuis quelques mois, mais...</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_20">~sl:0.0:1.0~Bref.~sl:1.5~Parfois, toutes ces injustices me laissent perplexe.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_1">Belle soirée, n'est-ce pas, messieurs ? Belle soirée.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_2">Je ne suis pas fâché de ne plus être dans ce froid.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_4">Je me demande combien de soirées telles que celle-ci il me reste...</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_5">Quelqu'un veut faire une hypothèse ? Allez...</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_6">Vous sentez pas gênés. Faut être honnête, d'ici deux ans, je serai mort. Cinq, tout au plus.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_7">Mon père a tenu le coup jusqu'à soixante-dix-sept ans ! Une vie de péchés et de débauche à faire rougir un empereur.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_8">Il a toujours eu plusieurs femmes à la fois. Il a dû avoir une centaine de mômes.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_9">Il n'a jamais eu un seul boulot légal.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_10">Je ne l'ai vu que trois mois dans tout ma vie, mais j'ai profondément aimé cet homme.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_11">Je n'en ai jamais connu de meilleur... Dans un sens.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_1">Quand j'étais jeune, dès qu'il y avait un truc à voler, je tentais le coup.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_2">Si c'était pas sous clé, je le prenais.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_3">Si quelqu'un avait un truc, il fallait que ça m'appartienne.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_4">Aujourd'hui, j'ai l'air d'un vieillard affable,</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_5">mais à l'époque, j'étais pire que vous tous. Un vrai dégénéré.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_6">Menteur, voleur... assassin si c'était nécessaire.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_7">Mais j'ai rencontré deux personnes qui ont changé ma vie. Ma chère épouse Bessie et ce brave Dutch.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_8">Et depuis maintenant vingt ans, ma vie a du sens.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_9">La méchanceté, la misère, je n'y peux rien et je ne peux pas les empêcher, mais je peux améliorer les choses.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_10">Au moins un peu.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_11">C'est une leçon que j'ai apprise auprès de Bessie et de Dutch et que j'essaie de vous transmettre. On peut améliorer sa vie.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_12">On n'est pas parfaits, mais on peut protéger ceux qu'on aime.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_13">Dutch m'a surpris en train de lui voler de la nourriture. J'ai cru qu'il allait me tuer.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_14">Mais quand on s'est regardés, on a vu quelque chose...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_15">Et depuis, on est les meilleurs amis du monde.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_16">Il est dingue et moi, je ne suis qu'un crétin, mais je lui fais confiance car il est honnête.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_17">Il ne ment pas.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_18">Et avec quelqu'un qui ne ment pas, si on ne lui ment pas non plus, on peut accomplir de grandes choses.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_19">Et mettre à terre de grandes puissances.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_20">Vous pouvez oublier tout le reste, mais ça, souvenez-vous-en.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_1">Je vous ai déjà raconté la fois où j'ai été pendu ?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_2">Je crois, oui... Mais redis-nous.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_3">Avec plaisir. Je m'étais fait prendre à faire... Je ne sais plus quoi. J'avais dix-sept ou dix-huit ans... Je ne connaissais pas encore Dutch.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_4">Je venais de perdre mes parents.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_5">Bref, je m'étais fait prendre par un shérif de cambrousse en train de voler un poulet, je crois.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_6">Et il a décidé que ça méritait la pendaison.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_7">Pour un poulet ?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_8">Oui... Mais certains ont pensé que ce n'était pas juste. Il y a eu une émeute le jour de l'exécution. On allait me lyncher,</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_9">mais quelqu'un, je n'ai jamais su qui, a tiré sur la corde. Elle a cédé. Finalement, c'est le shérif qui a été pendu.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_10">Et moi, je m'en suis sorti avec rien d'autre qu'une douleur au cou.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_11">T'as eu peur ?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_12">J'étais pétrifié.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_15">Tu m'étonnes.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_1">Comment ça va, Hosea ?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_2">Ça va... Sauf que j'ai failli me faire lyncher il y a deux jours.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_3">Comment ?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_5">J'avais repéré une maison en ville... Une famille de riches.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_6">J'étais sûr qu'il y avait un joli butin à se faire, tu vois ?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_7">Oui. Je vois parfaitement.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_8">Cette sensation dans l'estomac... Ça t'appelle... Prends-moi... Dérobe-moi...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_9">Je veux être dans ta poche... Argent, or, toutes les bonnes choses de la vie...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_10">C'est ça !</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_11">Bref... Ça faisait plusieurs heures que j'observais la maison. Aucun mouvement. J'ai pensé qu'il n'y avait personne.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_12">Je me renseigne... Personne n'a vu les habitants.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_13">Et là, je ne sais pas ce qui me prend... j'entre.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_14">C'était la veillée funéraire de leur oncle Macarbi.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_15">Non...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_16">Et si.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_17">Qu'est-ce que t'as fait ?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_18">Je me suis figé et puis... j'ai vu son nom et je suis devenu le meilleur ami de Macarbi dont il n'avait parlé à personne.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_20">Et ça a marché.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_22">Ils ont décidé que j'étais l'ancien compagnon de Macarbi, rencontré en 1876, quand il était chercheur d'or...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_23">À la fin de la soirée, je riais et pleurais avec eux. C'était triste.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_24">Un brave homme, ce Macarbi.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_25">Tu les as quand même dépouillés, hein ?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_26">Évidemment que non, espèce de sans-cœur !</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_27">J'ai dévalisé le prêtre... mais pas la famille.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_28">Ça va, alors.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1A1_2">Vous faites une belle paire de crétins.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_1">~sl:4.4:0.0~Je vous ai raconté quand je faisais de la scène, autrefois ?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_2">~sl:1.0~C'est comme la fois où t'as rejoint la cavalerie ?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_3">Non, ça c'est une histoire vraie.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_4">Vraiment vraie ou à moitié vraie ?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_5">C'est la vérité ! Parole d'évangile.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_6">~sl:0.0:4.5~J'ai toujours aimé la scène et j'avais un numéro comique.~sl:~Je tombais par terre, je me faisais cogner, ce genre de choses.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_7">Je jouais dans les théâtres, dans la rue et sur les grands fleuves, quand j'étais jeune.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_8">~sl:0.2:2.5:1~Moi, je courais les filles.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_9">~sl:0.0:3.3:1~C'est parce que tu n'es qu'une crapule. Moi, j'avais un idéal.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_10">~sl:0.4~Si tu le dis.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_11">Mais passons. Je jouais la comédie mais je voulais un rôle plus sérieux. Dans un drame !</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_12">J'ai essayé de lire quelques pièces, mais je ne comprenais pas ce que ça racontait.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_13">Mais je voulais jouer dans un drame. Va savoir pourquoi...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_14">~sl:0.0:1.0~Alors un jour,~sl:1.1~je me suis faufilé sur scène.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_15">C'était une pièce de Tourneur, “La Tragédie du vengeur”. Une bande d'Italiens qui se poignardent entre eux.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_16">Et j'ai poignardé quelqu'un.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_17">Tu l'as vraiment fait ?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_18">Non, je n'étais pas aussi stupide. Mais j'avais une réplique à dire et je l'ai oubliée. Le public m'a hué.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_19">Quelle humiliation !</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_20">Et ce fut la fin de ma carrière d'acteur.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_21">~sl:0.0:3.1~J'aurais dû être acteur, je suis doué pour ça.~sl:0.3~Mais l'appel de l'Afrique était trop fort.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_22">Je vous ai déjà parlé de Tombouctou ?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_23">Plein de fois, mon ami, plein de fois. Et j'en crois pas un mot.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_24">Il se fait tard. Je vais aller me coucher.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_26">~sl:0.3~Dors bien.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_1">Je voulais vous remercier les gars... Pour m'avoir embarqué... et pour pas m'avoir tué...</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_2">Je peux vous dire les gars, le vieux Colm O'Driscoll, c'est une sacrée pourriture.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_3">Pas toi aussi. On dit pas Colm. “Colm”.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_4">C'est “Colom”. En Irlande, on dit “Colom”.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_5">Ben... lui, il aime bien “Colm”. Il est américain.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_6">Le type est irlandais, suffit de voir son nom.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_7">C'est juste un gros crétin d'Irlandais incapable de prononcer correctement son propre nom.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_8">Si tu le dis.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_9">Ouais, je le dis. “Colom O'Driscoll”, dis-le, vas-y.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_10">Il préfère “Colm”.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_11">Et toi tu préfères vivre, oui ? Alors prononce “Colom” correctement.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_12">“Colom”.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_13">Voilà c'est mieux, petit, c'est mieux.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_1">Donc... C'est quoi ton histoire, petit ?</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_2">Les chevaux.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_3">Les chevaux ? Comment ça, les chevaux ?</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_4">Je... Je travaillais avec des chevaux quand j'étais tout môme.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_5">Mon père est venu d'Irlande. Il est tombé malade, puis il est mort.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_6">Ma mère est tombée malade et elle est morte... Le choléra.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_7">Après ça, j'étais tout seul, et là où je travaillais, à l'étable, ils m'ont chassé.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_8">Je vivais dans l'Ouest. Mon père croyait qu'il pourrait devenir fermier en Californie.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_9">Mais bon, on a jamais atteint la Californie.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_10">J'ai rejoint l'armée, mais... ça a pas vraiment marché. Après, j'ai fini avec des hors-la-loi.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_11">Ils se sont fait tuer et j'ai été embarqué par la bande des O'Driscoll.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_12">Ils m'ont fait une proposition : les rejoindre ou mourir. Donc j'ai pas eu vraiment le choix.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_13">Maintenant, je suis là et les gens meurent autour de moi... Et j'aime toujours les chevaux.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_1">Et donc... Il est comment, Colom ou Colm ? Enfin bref, tu vois de qui je parle.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_2">Franchement ?</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_3">Ouais, franchement.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_4">C'est un... Quand il vous parle... Quand il vous parle gentiment, c'est comme si le soleil se mettait à briller,</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_5">et quand il est en colère, c'est comme si le diable se déchaînait. Voilà ce que je peux dire.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_6">Il est changeant. Il est content, vous êtes content. Il est en colère, vous êtes mal, et vous savez pas pourquoi.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_7">Il est injuste et cruel. Mais tant que vous êtes pas l'objet de sa colère, c'est pas grave.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_8">Il transforme ses hommes en monstres. Il fait en sorte qu'ils n'aiment que lui. Il me fiche la trouille...</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_9">Vous aussi, vous me fichez la trouille, mais vous êtes encore... Des êtres humains. Lui, c'est dur à expliquer.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_10">Ouais, il a l'air d'un abruti, si tu veux mon avis. Très satisfait de sa petite personne.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_11">Moi, il me fiche la trouille.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_12">Pas moi. T'es un crétin.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_13">Je sais.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_1">Dites,</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_2">vous savez que ma mère est née dans un champ ?</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_3">Au beau milieu d'un champ.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_4">Sa mère ramassait du coton. Elle ne savait même pas qu'elle était enceinte</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_5">et elle a accouché sur place.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_6">Le salopard de contremaître a emmené le bébé</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_7">en disant à ma grand-mère de se relever pour travailler.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_8">Le contremaître avait un faible pour elle et... Il la violait régulièrement.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_9">Quand elle a été affranchie à la fin de la guerre, il a voulu recommencer.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_10">Elle l'a tué avec un couteau.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_11">Ils ont failli la lyncher, mais elle s'est enfuie et ma mère ne l'a plus jamais revue.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_1">~sl:0.0:1.6~Ma mère travaillait dans les champs.~sl:0.9:1.2~Et mon père ?~sl:0.4~Dans une maison.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_2">~sl:0.0:1.6~C'était un...~sl:0.2:1.3~nègre de maison.~sl:0.4~C'est comme ça qu'ils disaient.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_3">~sl:0.0:2.2~En fait, il savait lire et écrire~sl:0.3~et n'avait jamais ramassé le coton.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_4">~sl:0.0:1.6~Il était instruit.~sl:0.3~Son père, c'était pareil.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_5">~sl:0.0:1.4~Ils étaient...~sl:0.3~Ils étaient précepteurs.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_6">~sl:0.0:1.3~Ce qui fait que personne ne les aimait.~sl:0.3~Ni les Blancs, ni les Noirs.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_7">~sl:0.0:1.6~Mon père était intelligent.~sl:0.5:0.8~Je l'adorais.~sl:~Il...</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_8">~sl:0.0:1.5~Il m'a appris à lire,~sl:0.2:2.1~il m'a appris à juger les gens à leur attitude,~sl:0.6~pas à leur apparence.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_9">~sl:0.0:1.2~Mais...~sl:1.5:2.1~Il y a une chose qu'il ne pouvait pas m'apprendre,~sl:1.4~c'est l'indifférence.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_10">Des poivrots s'en sont pris à lui un soir où il rentrait.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_11">Ils l'ont tabassé.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_12">~sl:0.0:1.8~Ils l'ont battu à mort, alors je...~sl:1.3~J'avais quinze ans à l'époque.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_13">~sl:0.0:1.4~J'ai volé une arme~sl:0.7~et je les ai butés.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_14">~sl:0.0:1.7~Après, j'étais recherché, alors je me suis enfui.~sl:~J'ai fui jusqu'à ce que je tombe sur Dutch.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_15">~sl:0.0:1.2~Mon père,~sl:0.1~il voulait que je sois avocat.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_16">~sl:0.0:1.0~Bref.~sl:0.3:1.7~J'ai fini par côtoyer la loi de très près.~sl:0.3~D'une certaine manière.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTB_1">Si un système peut tuer mon père,</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTB_2">je ne veux pas faire partie de ce système.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_A_1">Ça vous ennuie si je m'assois là ?</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_A_2">Pas simple, ces jours-ci.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_B_1">~sl:0.0:1.3~Je sais que j'ai été...~sl:1.1~un peu injuste avec vous autres.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_C_1">~sl:0.0:1.7~Je suis désolé.~sl:1.5~Je suis désolé, mais...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_D_1">Je veux qu'on foute le camp d'ici.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_E_1">~sl:0.0:1.8~Tout le monde se saute à la gorge.~sl:0.0:0.9~Alors~sl:0.2~j'essaie de nous garder soudés.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_F_1">~sl:0.0:1.6~Parfois, c'est pas simple...~sl:2.2~C'est sûrement...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_G_1">~sl:0.0:2.1~Sûrement parce que j'ai du mal à...~sl:0.7~trouver une solution pour nous tous.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_G_2">Comme Dutch, comme Hosea.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_H_1">Je veux pas crever.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_H_2">~sl:0.0:1.7~Mais il faudra bien, un jour.~sl:0.6~Alors...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_I_1">Excusez-moi, vous tous.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_LEAVE_1">Je suis pas trop sûr de ce que je veux vous dire.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_REENT_BAC_1">~sl:0.0:1.0~En fait,~sl:0.4~ce que j'essaie de dire, c'est...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_REENT_FNT_1">~sl:0.0:1.1~En fait,~sl:0.7~ce que j'essaie de dire, c'est...</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_1">~sl:0.0:0.8~Regardez-vous.~sl:~Arrêtez de pleurnicher.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_2">~sl:0.0:1.3~“Ça va pas si mal,”~sl:~“ça va même bien.”</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_3">“Très bien.”</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_4">“À merveille.”</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_5">~sl:0.0:1.6~Moi je me plains pas comme vous,~sl:~pourtant j'ai été dans la merde.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_6">~sl:0.0:1.6~Et quand je dis dedans, j'y étais jusqu'au cou,~sl:~alors ici c'est rien.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_7">J'ai senti plus d'une fois une corde autour de mon cou.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_8">Ça me fait pas peur.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_9">~sl:0.0:1.2~Et là, j'ai pas peur non plus.~sl:~Rien. Que dalle.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_10">~sl:1.4:1.4:1~Pour moi...</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_11">~sl:0.0:1.1~Pour moi,~sl:~ces trucs là, ça prouve qui on est vraiment.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_12">Ce qu'on a dans le froc.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_13">~sl:0.0:1.3~Et en ce moment,~sl:0.3~y en a un peu trop qui prouvent qu'ils ne sont vraiment</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_14">que des espèces de bouses dans lesquelles faut pas marcher.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_15">Le prenez pas pour vous.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_16">Sauf ceux qui continueront de geindre.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_1">Messieurs,</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_2">~sl:0.0:1.5:1~et tous les autres.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_3">~sl:0.0:2.0~Vous trouvez pas~sl:~que la vie est belle ?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_4">~sl:0.0:1.0~Pourtant, elle l'est.~sl:0.2:0.9~Croyez-moi.~sl:~Elle l'est !</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_5">Le vieux Micah Bell me l'a dit.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_6">C'était mon père.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_7">~sl:0.0:1.0~Micah Bell,~sl:0.4~comme son père.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_8">~sl:0.0:2.0~On aurait dit deux chevaux sauvages.~sl:~Le père et le fils.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_9">Et puis moi.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_10">~sl:0.0:3.6~À un moment, mon père était recherché pour meurtre dans cinq comtés.~sl:~Cinq !</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_11">Il supportait pas les idiots.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_12">Il a failli tuer mon frère, une fois,</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_13">~sl:0.0:1.0~mais...~sl:~Mon frère a toujours été idiot.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_14">~sl:0.0:1.2~Et c'est un lâche.~sl:0.3~Une vraie poule mouillée.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_15">~sl:0.0:1.5~J'ai jamais pu le supporter.~sl:1.2~Ni sa femme.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_16">~sl:0.0:3.1~Il habite en Californie,~sl:0.3:1.2~près de la mer.~sl:1.3~C'est lamentable.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_17">~sl:0.0:4.5~Qui aurait l'idée d'habiter au bord de la mer,~sl:~je vous le demande ?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_19">~sl:0.0:2.1:1~Le genre de type qui obéit sagement à bobonne.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_20">~sl:0.0:3.4~Jamais une femme ne m'a dit quoi que ce soit,~sl:0.2~à part : “Tire-toi d'ici !”</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_21">Et ça me va très bien.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_1">~sl:0.0:1.2~Regardez-vous !~sl:0.1:0.8~À pleurnicher~sl:0.0:0.8~comme des~sl:0.0:0.8~mauviettes.~sl:0.2:1.4:1~Oui, vous tous.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_2">~sl:0.0:2.3~J'adore Dutch, ouais.~sl:0.1~C'est comme un frère pour moi.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_3">~sl:0.0:1.0~Mais...~sl:0.4~il attire les cons comme des mouches à merde.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_4">Écoutez, ce qui doit arriver arrivera.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_5">~sl:0.0:1.7~Et y a rien qu'on puisse faire contre ça,~sl:0.0:2.2~personne pourra rien y changer.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_6">~sl:0.0:2.3~Regardez, moi j'ai plein de tares,~sl:0.1:2.3~mais je peux rien y faire.~sl:~C'est pas ma faute.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_7">~sl:0.0:1.4~C'est la faute à personne.~sl:0.0:3.2~Vivez votre putain de vie et quand il le faut,~sl:~tirez dans le tas !</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_8">~sl:0.0:1.5~Y a pas de pitié.~sl:0.1~Pas de culpabilité.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_9">~sl:0.0:0.9~Y a rien de tout ça. ~sl:0.0:0.9~Ça veut rien dire.~sl:~C'est rien !</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_10">~sl:0.0:2.3~Et plus vite vous l'accepterez,~sl:0.4:1.6~mieux ce sera pour vous~sl:0.7~en tant qu'hommes.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_11">C'est tuer ou mourir.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_12">~sl:0.0:1.4~Et en ce moment,~sl:1.2~y a plein de gens qui veulent notre mort.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_13">Alors on tue.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_14">~sl:0.0:2.2~Et ceux d'entre nous qui sont trop faibles~sl:0.6~ou ceux qui ont la poisse,</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_15">ils se feront tuer.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_16">~sl:2.0:1.9~Acceptez-le.~sl:0.9~C'est comme ça.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_1">~sl:0.0:1.3~Vous savez, les gars,~sl:1.3~il y a pas de salut</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_2">ni de damnation.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_3">~sl:0.0:0.9~Tout ça,~sl:~ça existe plus.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_4">~sl:0.0:1.4~Ou c'est jamais arrivé,~sl:~peut-être même inventé pour nous faire croire à des trucs.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_5">C'est la même chose.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_6">~sl:0.0:2.0~Je suis pas sûr qu'on puisse faire la différence.~sl:0.2~Je vois pas comment.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_7">~sl:0.0:1.3~La marée monte~sl:~et elle descend.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_8">~sl:0.0:1.2~On naît~sl:~et on meurt.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_9">~sl:0.0:1.2~Et entre les deux,~sl:0.4~on fait ce qu'on fait.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_10">~sl:0.0:1.6~Y a pas de bien, ni de mal.~sl:~Y a juste...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_11">~sl:0.0:1.0~Des choses !~sl:0.0:1.1~Qui nous font du bien~sl:0.0:1.8~ou qui nous rendent tristes~sl:~pendant le temps qu'on a entre la naissance et la mort.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_12">~sl:0.0:2.6:1~C'est tout. Rien de plus.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_13">Y a pas de juge suprême.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_14">~sl:0.0:1.2:1~Y a pas de paradis.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_15">Peut-être que l'enfer existe,</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_16">mais je crois savoir comment ça sera.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_17">Et je m'y sentirai chez moi.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_18">Et voilà tout.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_19">Vous pouvez voir ça comme vous voulez.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_1">~sl:0.7:1.2~Bande de crétins.~sl:0.1~Vous restez là à attendre.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_2">~sl:0.0:2.8~Vous attendez que Dutch sauve votre peau,~sl:0.1:1.4:1~une fois de plus !</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_3">J'ai vu des cadavres plus animés que vous.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_4">La vie, c'est pour les vivants.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_5">~sl:0.0:1.5~Et si vous voulez pas vivre,~sl:0.1:1.7~laissez ce privilège à quelqu'un d'autre~sl:0.1~et dégagez de là !</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_6">Vous êtes lamentables.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_7">Tous jusqu'au dernier.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_8">~sl:0.0:0.8~Mis à part Dutch.~sl:0.1:1.4~Le seul truc qui est pitoyable avec lui,~sl:0.0:2.5:1~c'est qu'il fricote avec des crétins comme vous.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_9">~sl:2.6:2.1~Ça lui fait du bien~sl:0.8~de s'occuper des... des...</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_10">~sl:0.0:1.5~Des simples d'esprit.~sl:0.4:1.4~Des désespérés.~sl:0.8~Et des fauchés.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_11">~sl:0.0:1.9~Comme mon père disait : ~sl:0.6~la bonté, c'est pour les faibles.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_12">~sl:0.0:1.4~On a ce qu'on mérite.~sl:0.5:1.7~Il faut tuer pour bouffer.~sl:0.5~C'est comme ça dans ce pays.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_13">~sl:0.0:1.5~On est tous égaux !~sl:0.1:2.4:1~Et chacun pour soi !</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_14">~sl:0.0:1.5~Mais vous autres,~sl:1.0:2.5:1~vous êtes que des chiffes molles.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_15">~sl:0.0:3.0~Dutch a fait une belle connerie en essayant de vous sauver,~sl:~je vous le dis.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_2">~sl:0.0:1.4:1~C'est plutôt marrant, non ?</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_3">On est en cavale avec une bande de mauviettes</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_4">et tout notre pognon est à Blackwater.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_5">~sl:0.0:2.1~Dutch sait où est le fric,~sl:0.0:2.0~rien que lui et Hosea,~sl:~comme d'habitude.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_6">Bon,</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_7">j'adore Dutch,</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_8">~sl:0.0:1.6~mais je sais pas si c'est vraiment juste.~sl:~C'est notre fric à tous.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_9">On mérite tous une chance d'aller le chercher.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_10">~sl:0.0:0.8~Vous me suivez ?~sl:~Vous comprenez ?</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_11">Ouais, je sais,</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_12">je sais que vous êtes loyaux au point d'en être constipés,</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_13">mais c'est un fait...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_14">~sl:0.0:2.4~Ce pognon est notre seul espoir.~sl:~Notre seul espoir.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_15">~sl:0.0:3.5~Il est bloqué là-bas pour de bon,~sl:~et seuls Hosea et Dutch savent où il est.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_16">C'est pas juste.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_17">Et c'est pas bien, pour personne.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_1">Je peux m'asseoir un instant ?</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_2">Nom de nom,</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_3">la terre c'est pas mon truc.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_4">C'est beaucoup trop... anguleux.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_5">Moi, j'aime les horizons bien plats.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_6">Vastes et dégagés, avec des vaguelettes qui me portent vers les paradis du sud,</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_7">pas vers les blizzards, la boue, les chemins de fer, les villes crasseuses et les autres enfers qu'on a traversés.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_8">Blackwater !</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_9">“Eau noire”. Un nom bien trouvé, pas vrai ?</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_10">Moi, j'aime l'eau bleue.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_11">De l'eau noire, très peu pour moi !</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_12">L'eau bleue, l'eau-de-feu, l'eau de mer...</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_13">L'eau noire, c'est pour les crétins.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_14">Ouaip, ce n'est pas naturel.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_15">Et cette terre n'a rien de naturel.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_1">~sl:3.2:1.6:1~J'ai besoin de m'asseoir.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_2">~sl:2.4:1.2~Je suis fatigué.~sl:0.7~Épuisé.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_3">~sl:0.0:1.1~Toute cette marche,~sl:0.0:1.3~rester debout.~sl:0.4~C'est pas pour moi.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_4">~sl:0.0:1.4:1~Je suis fait pour naviguer.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_5">~sl:0.0:1.1~Pas pour toute cette...~sl:0.6~Terre ferme.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_6">~sl:0.0:1.1~Il y a trop de terre, ici.~sl:~Vraiment beaucoup trop.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_7">~sl:0.0:1.6~Normal que vous deveniez tous dingues.~sl:0.2~Vous devriez aller vers la mer.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_8">~sl:0.8:1.1~Même le vieux Dutch,~sl:~ça lui ferait du bien.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_9">~sl:0.0:2.1:1~Vous savez qu'il vient d'un pays de marins ?</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_10">~sl:0.0:1.9~Dès la première fois que je l'ai vu,~sl:0.2~je l'ai adoré.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_11">Il était si charismatique...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_12">Mais vous voyez, je me suis quand même dit :</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_13">“Pearson, ce type a besoin d'un peu d'air marin.”</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_14">Toujours à broyer du noir...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_15">~sl:0.0:1.4~C'est...~sl:0.9:1.6~C'est à force de voir cette maudite herbe~sl:0.5~et ce ciel tout le temps.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_16">~sl:0.0:1.5~Nous sommes faits pour nager.~sl:0.6~Pas pour monter sur des bourricots.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_17">C'est ridicule !</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_18">Vous savez, quand j'étais dans la marine,</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_19">les homme se battaient comme des lions.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_20">~sl:0.0:1.0~Et maintenant, regardez-nous.~sl:0.4~Tous malades, faibles et pitoyables.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_21">Tous jusqu'au dernier.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_22">~sl:0.0:1.4:1~Oui, tous jusqu'au dernier.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_2">Je vais vous expliquer comment je vois les choses. Rien n'est immuable.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_3">J'ai toujours voulu chasser les baleines.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_4">Mon père et mon grand-père chassaient les grands cachalots... Comme tous les hommes de ma région.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_5">Et avec leur huile, on apportait la lumière au monde. Ouais. Et on vivait comme des princes.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_6">Nos mères avaient toujours des robes neuves et nos pères partaient plusieurs années de suite. Ils étaient riches et seuls, mais la mer les appelait.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_7">Et puis à la fin de ma scolarité, alors que je m'apprêtais à partir moi aussi, tout s'est arrêté.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_8">L'huile de baleine n'intéressait plus personne. Les gens partaient vers l'ouest en quête d'or, de terres, de pétrole et de liberté.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_9">J'ai quand même passé deux ans en mer, mais c'était pas comme je l'avais cru. Sans la chasse, ça n'avait pas de sens.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_10">Transporter des trucs sur l'eau, ça ne m'intéressait pas. Ce que je voulais, c'était chasser la baleine.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_11">Alors je suis parti vers l'ouest.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_12">J'y ai rencontré des fripouilles qui m'ont entraîné dans les problèmes. Ils m'ont obligé à épouser une femme pour pouvoir me prendre toutes mes économies.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_13">Heureusement, Dutch m'a trouvé. J'étais à bout. Le reste de l'histoire, vous le connaissez.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_14">Je suis désormais cuisinier de bord... dans un camp sans navire.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_15">Sans navire !</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_16">La mer me manque, tout de même. C'est apaisant, la mer.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_1">Comment ça va, les gars ?</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_2">Très bien.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_3">J'ai dit : “les gars”. Je te parlais pas, vieux débris.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_4">Comme tu veux.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_5">Tu sais,</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_6">il y a des gagnants et des perdants, dans ce monde. C'est comme ça.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_7">Mais ce que j'arrive pas à comprendre, c'est ce qu'on gagne à garder un perdant comme toi parmi nous.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_8">J'aime quand tu nous éclaires avec tes leçons de philosophie.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_9">Je sais pas comment on a fait pour vivre sans toi.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_10">Dutch est un grand homme, et meilleur que nous tous,</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_11">mais il perd trop de temps et d'énergie avec des faiblards comme toi.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_12">Dutch et moi, ça remonte à un bail.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_13">Il a pitié de toi. C'est pour ça que t'es encore là.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_14">Ça... Ça veut dire quoi, ça ?</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_15">Ça veut dire que... les choses qui ne servent plus devraient être éliminées.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_16">Essaie un peu, pour voir !</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_17">Je plaisantais, vieux débris. Ne va pas encore pisser au lit.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_2">~sl:0.0:1.5:1~Un feu, c'est appréciable.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_3">~sl:0.0:1.6~C'est l'un des présents divins~sl:0.8~offerts à tous.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_4">~sl:0.0:2.1~Et pourtant,~sl:~il n'est peut-être pas gratuit.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_5">Il me fait penser à Prométhée.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_6">À bien des égards, la mythologie grecque sait bien</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_7">~sl:0.0:1.6~nous expliquer les châtiments~sl:~qui imprègnent notre existence quotidienne de leurs cuisantes tortures.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_8">Certes, nous avons le feu.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_9">Et nous avons la connaissance du feu.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_10">Mais avec elle vient la connaissance de tout le reste.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_11">Nous devenons des dieux.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_12">Parce qu'être tout-puissant, c'est connaître la souffrance.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_13">~sl:0.0:1.2~Oui,~sl:0.5:4.0~Prométhée nous a donné la lumière,~sl:0.5~la chaleur,</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_14">~sl:0.0:1.2~la damnation éternelle,~sl:0.4~et nous a fait sentir notre isolement de tout ce qui est sacré.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_15">Le feu est une véritable énigme.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_16">Ça suffit pour qu'un homme se mette à boire,</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_17">ou pire.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACTE_2">Messieurs...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_1">Comment allez-vous, messieurs ?</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_2">Puis-je m'asseoir ?</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_3">Vous savez,</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_4">le doute est une chose affreuse.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_5">Une chose affreuse.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_6">~sl:0.0:1.1~Quand nous doutons,~sl:~nous devenons les jouets du diable.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_7">Cela nous fait faire des choses stupides.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_8">Cela me fait faire des choses stupides.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_9">~sl:0.0:2.1~Vous me connaissez, je crains le Seigneur~sl:~et je suis l'ennemi de Rome.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_10">Mais quand le doute s'empare de moi,</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_11">je deviens obsédé par ce poison.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_12">Quand je suis fort, je peux déplacer des montagnes.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_13">Mais quand je suis affaibli par le doute,</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_14">~sl:0.4:1.5:1~même un enfant pourrait me vaincre.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_15">Je suis paralysé par le doute et je ne peux pas le surmonter.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_16">C'est un terrible fardeau, mes amis.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_17">Oui, un terrible fardeau.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_1">Vous avez la belle vie.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_2">Un peu trop, d'ailleurs. Vous ne vous souciez pas de votre âme.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_3">Vous ne devez même pas en avoir. Vous êtes libres, comme les animaux.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_4">Moi, je souffre de mille tourments, je vis un enfer. Ma vie est un échec absolu.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_5">La morphine refuse de desserrer sa terrible étreinte.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_6">Le whisky menace de me submerger et Dieu n'a de cesse de se rappeler à moi.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_7">C'est insupportable. Je me sens déchiré.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_8">J'étais un homme de Dieu autrefois, mais regardez-moi aujourd'hui. Je ne suis qu'une épave.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_9">Et le pire, c'est que je m'apitoie sur mon sort.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_1">Je pensais que j'aurais une bonne vie, une vie différente.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_2">J'ai sauvé des âmes.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_3">J'ai exorcisé des démons. J'ai chassé le diable et aidé des gens.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_4">Quel crétin prétentieux je faisais !</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_5">J'ai oublié que j'œuvrais pour le Seigneur et je me suis pris pour un dieu.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_6">Je n'étais qu'un imbécile stupide et arrogant.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_7">Un homme de Dieu. Et puis, j'ai rencontré ce démon noir et collant.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_8">Ces petites boulettes d'enfer. Un léger mal au dos et je me sentais mieux grâce à ce don du ciel.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_9">Et puis je suis devenu leur esclave.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_10">Vous le savez tous.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_11">Vous vous moquez de moi, vous me méprisez et vous avez pitié. Mais pardonnez-moi.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_12">Au moins pardonnez-moi, car tous ces mensonges et ces vols ne viennent pas de moi. Ce n'est qu'une partie de moi.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_13">Il y a un homme meilleur enfoui au fond de moi.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_14">Dutch le sait, c'est pour ça qu'il me supporte alors que vous voudriez tous me rejeter.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_15">Et c'est pour ça que je l'aime, parce qu'il sait pardonner</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_16">alors que je ne me pardonne pas moi-même.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_1">J'ai été ridicule, une fois de plus, et l'un de vous m'a sauvé...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_2">Ça aurait pu être n'importe qui parmi vous, enfin presque n'importe qui.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_3">Ma vie est une histoire édifiante, je sais. La morphine, le whisky, tout cela, c'est assez pathétique.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_4">Je ne m'apitoie pas sur moi-même. Je me déteste, ça oui, mais je ne m'apitoie pas sur moi-même,</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_5">ou alors un peu... Enfin, je sais plus vraiment.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_6">J'avais une famille, avant...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_7">Parfois, je... Parfois, quand je repense à la fois où j'ai sauvé Dutch,</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_8">je regrette qu'il ne m'ait pas mis une balle dans la tête au lieu de me sauver à son tour.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_9">Pardon.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_1">Puis-je me réchauffer une minute, messieurs ?</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_2">Comment allez-vous, les gars ?</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_3">Moi, je crois que les choses vont changer.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_4">Notre chance a tourné et tout va bien se passer.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_5">Je savais que Dutch nous sortirait de là. Je n'ai jamais douté de lui.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_6">La mort de Davey, c'était bien triste.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_7">Une mort, c'est toujours triste, mais... on va s'en sortir.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_8">Dutch veillera sur nous.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_9">Bien sûr qu'il le fera.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_10">Exactement, M. Williamson. Il le fera.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_11">C'est l'homme idéal. L'Américain que ce pays devait engendrer.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_12">Il veillera sur nous.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_13">Excusez-moi. Bonne nuit, messieurs.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_1">Messieurs.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_2">Puis-je m'asseoir quelques instants ?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_3">Vous faites tous une tête de six pieds de long.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_4">Encore plus que d'habitude,</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_5">ce qui en dit beaucoup.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_6">~sl:0.0:0.5~Bon,~sl:~comment voulez-vous que mes filles se sentent</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_7">~sl:0.0:3.2:1~avec une bande de tueurs maussades pour leur tenir compagnie ?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_8">~sl:0.0:1.8~Je fais de mon mieux pour qu'elles restent...~sl:0.7:1.2~présentables.~sl:0.2~Je vous assure.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_9">Mais personne ici ne m'aide vraiment.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_10">~sl:1.0:3.2~Je sais que vous ricanez derrière mon dos.~sl:0.4~Je sais ce que vous dites.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_11">~sl:0.0:1.3~Mais ce n'est pas facile.~sl:0.7~Non, loin de là.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_12">~sl:0.0:1.4:1~D'être la risée du camp.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_13">Serait-ce parce que je suis exigeante ?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_14">~sl:0.0:1.2~Et que j'ai de bonnes manières ?~sl:0.2:1.4~C'est très important,~sl:0.7~les bonnes manières.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_15">Mais vous, vous n'en avez aucune.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_16">Regardez-vous.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_17">~sl:0.8:1.4~Des gardiens de troupeau !~sl:0.0~Tous !</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_1">~sl:0.0:0.9~Messieurs.~sl:0.4~Vous tenez le coup ?</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_2">~sl:0.0:1.2~Les filles sont mécontentes.~sl:0.3:1.1~Je vous le dis,~sl:~elles sont furieuses.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_3">~sl:0.3:1.3:1~Je ne sais pas pourquoi.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_4">~sl:0.0:0.6~Non, en fait,~sl:~je sais pourquoi.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_5">~sl:0.0:2.1~Ce sont des fainéantes et des bonnes à rien !~sl:~Pas une pour rattraper l'autre.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_6">~sl:0.0:3.2~Ce sont des prostituées avec des idées de grandeur.~sl:~Franchement,</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_7">~sl:0.0:0.8~à mon époque~sl:~ça n'arrivait jamais.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_8">Oser répondre à une maquerelle ?</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_9">~sl:0.0:1.6~J'ai reçu des coups de cravache~sl:0.2~pour moins que ça.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_10">~sl:0.0:1.7~J'ai reçu des coups de cravache,~sl:0.4~et je suis reconnaissante.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_11">J'aimerais que Dutch me laisse fouetter ces misérables pour leur apprendre.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_12">Il le faut !</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_13">~sl:0.0:1.8~Aidez-moi, mon Dieu,~sl:~elles en ont besoin.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_14">~sl:0.0:1.4~C'est vrai, c'est déjà difficile,~sl:~mais ça ne va qu'empirer.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_15">~sl:0.0:1.1~C'est ridicule,~sl:0.4~vraiment ridicule.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_16">~sl:0.0:0.8~C'est vrai,~sl:0.1~elles ne respectent même pas leurs supérieurs.</string>
  <string name="cfsh¤0X0531F593">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X09C985AB">Retournez à ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X1BDA37AC">Hosea a été blessé.</string>
  <string name="cfsh¤0X2597905F">Rejoignez Javier sur ~o~le rivage~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X3071B18C">Allez pêcher.</string>
  <string name="cfsh¤0X35518597">Marchez avec ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X3901C21E">Placez-vous au bout du ~o~quai~s~ pour pêcher.</string>
  <string name="cfsh¤0X49EFDFBC">Attendez ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X508B3EA9">Parlez à ~o~Hosea~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X591D37BD">Montez en selle et suivez ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X683273BA">Retourner au camp</string>
  <string name="cfsh¤0X76A5ED42">Swanson a été blessé.</string>
  <string name="cfsh¤0X7D7CE0AA">Une fois la canne à pêche en main, maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, puis appuyez sur ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ et sélectionnez un leurre ou un appât autre qu'un ver à l'aide de  ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~.</string>
  <string name="cfsh¤0X8434F417">Fouiller</string>
  <string name="cfsh¤0X85EF4F2F">Rattrapez ~o~Kieran~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0X8F2B9BBA">Suivez ~o~Hosea~s~ jusqu'au lieu de pêche.</string>
  <string name="cfsh¤0X9E5B32AD">Ouvrez la roue des objets en maintenant  ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ et en appuyant sur ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~. Choisissez la canne à pêche pour vous en équiper.</string>
  <string name="cfsh¤0X9F2A47AA">Descendez de cheval.</string>
  <string name="cfsh¤0XA290EEC8">Attendez ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0XA3795F4C">Pêchez depuis ~o~le rocher~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0XBB19353D">Rangez votre canne à pêche.</string>
  <string name="cfsh¤0XE4F2C9DE">Kieran a été blessé.</string>
  <string name="cfsh¤0XE894F193">Un cheval a été blessé.</string>
  <string name="cfsh¤0XED5FBDF4">Équipez-vous de votre canne à pêche.</string>
  <string name="cfsh¤0XF7346E61">Javier a été blessé.</string>
  <string name="cfsh¤0XFCD21ED9">Rejoignez ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_FAIL_LAW">Vous avez enfreint la loi.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_J_ATK">Vous avez attaqué Javier.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_J_DEAD">Javier est mort.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_JH_ATK">Vous avez attaqué le cheval de Javier.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_JH_DEAD">Le cheval de Javier a été abattu.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_ASK">Continuez à pêcher ou rentrez au camp.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_CTCJ">Rattrapez ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_DSJV">Descendez de cheval à côté de ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_FFSL">Pêchez depuis ~o~le rocher~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_FLWJ">Suivez ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_GFISH">Pêchez depuis le rocher.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_GTFS">Suivez ~o~Javier~s~ jusqu'au coin de pêche.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_QBAIT">Appuyez sur ~INPUT_MINIGAME_FISHING_QUICK_EQUIP~ pour prendre directement un criquet.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_RET">Retournez au ~o~coin de pêche~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_PH_ATK">Vous avez attaqué votre cheval.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_PH_DEAD">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_UC_LEAV">Rentrer avec Javier</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_UC_STAY">Continuer à pêcher</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_O_FLKIE">Suivez ~o~Kieran~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_O_FSBCH">Pêchez sur ~o~la plage~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_UC_LEAV">Suivre Javier</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_UC_STAY">Rester et pêcher</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_CNTFSH">Continuez à pêcher avec Kieran.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_ABND">Vous avez abandonné Kieran.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_AGRC">Vous avez attaqué Kieran.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_KCPH">Le cheval de Kieran a été abattu.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_KPLH">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FWCOMP">Pêchez sur ~o~la plage~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_H_LGFSH">Pour attraper un poisson légendaire, vous avez besoin d'un leurre spécial. Le type de leurre spécial dépend du type d'eau dans laquelle se trouve le poisson légendaire.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_K_ATK">Vous avez attaqué Kieran.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_K_DEAD">Kieran est mort.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_KH_ATK">Vous avez attaqué le cheval de Kieran.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_KH_DEAD">Le cheval de Kieran a été abattu.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_PH_ATK">Vous avez attaqué votre cheval.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_RTNKIE">Retournez auprès de ~o~Kieran~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_UC_STAY">Rester et pêcher</string>
  <string name="cfsh¤FISHCOMP_FAIL2">Vous avez abandonné Javier.</string>
  <string name="cfsh¤FISHCOMP_FAIL3">Vous avez abandonné Kieran.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_F_RWLN">Vous vous êtes éloigné de la lisière.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_F_RWSH">Vous n'êtes pas parvenu à atteindre la berge.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_ABAND">Vous avez abandonné Pearson.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_ATTK">Vous avez attaqué Pearson.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_BDSTR">Le bateau a été détruit.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_EGGDS">Les œufs ont été cassés.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_HRSE_BLK">Votre cheval ne peut pas vous rejoindre.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_CEGG">Fouillez ~o~la zone~s~ pour trouver des nids d'alligator contenant des œufs.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_FHOS">Suivez ~o~Pearson~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_LAND">Amenez le bateau sur ~o~la rive~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RD01">Ramez le long ~o~des arbres~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RDCK">Ramez pour rejoindre ~o~le quai~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RHOS">Regagnez ~o~le bateau~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_SRCH">~o~Cherchez~s~ des écrevisses.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_STRT">Ramez jusqu'aux ~o~arbres~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_WAIT">Attendez la diversion de ~o~Pearson~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_WRN_RTRN">Retournez auprès de ~o~Pearson~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FSH03_FLW_LOC2">Suivez ~o~Kieran~s~ jusqu'au nouveau lieu.</string>
  <string name="cfsh¤FSH_MOUNT">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FSH_SCARE">Le poisson a pris peur et s'est sauvé.</string>
  <string name="cfsh¤KAREN_FISH_OBJ1">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="cfsh¤KAREN_FISH_OBJ5">Faites la course avec Javier jusqu'au ~o~camp~s~.</string>
  <string name="cfsh¤SEAN_FISH_OBJ4">Faites la course avec Kieran jusqu'au ~o~camp~s~.</string>
  <string name="cfsh¤SEAN_FISH_OBJ5">Suivez ~o~Kieran~s~ jusqu'au coin de pêche suivant.</string>
  <string name="cfsh¤SEAN_FISH_OBJ6">Parlez au ~o~nageur nu~s~.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_1">Messieurs.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_2">C'est agréable.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_3">Vous savez,</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_4">~sl:0.0:2.0~je suis arrivé en Amérique~sl:0.3~à l'âge adulte.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_5">~sl:0.0:1.0~Enfin...~sl:0.5~à dix-sept ans.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_6">On grandit vite, à Vienne.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_7">~sl:0.0:1.3~Peut-être même~sl:0.7~trop vite.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_8">À l'âge de douze ans, mon frère</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_9">~sl:0.0:1.3~attaquait les veilleurs de nuit~sl:~pour voler du pain pour nous.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_10">Ma jeune sœur, Anna.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_11">~sl:0.0:2.2~Elle fut vendue comme esclave par mon père~sl:~à l'âge de neuf ans.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_12">Nous avons tant pleuré le jour de son départ.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_13">~sl:0.0:1.0~Et moi ?~sl:0.7:1.0~J'avais des problèmes de santé,~sl:~donc je fus envoyé au nouveau monde avec mon oncle.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_14">~sl:0.0:1.3~Ils s'imaginaient que~sl:0.3:3.1~le brouillard de Brooklyn était meilleur pour les poumons de leur fils~sl:~que la fumée viennoise !</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_15">~sl:0.0:1.8~Notre bateau est arrivé sur l'Hudson.~sl:~Toute la ville était en feu</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_16">à cause des émeutes liées à la guerre.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_17">J'ai cru que j'étais arrivé en enfer.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_18">~sl:0.0:1.4~Mon oncle a été tellement stupéfait~sl:~qu'il est tombé raide mort sur le coup.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_19">Et je me suis retrouvé seul dans ce nouveau monde.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_20">~sl:2.0:1.3:1~Le destin a ses mystères.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_1">Je peux m'asseoir, très chers camarades ?</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_2">~sl:5.5:2.0~Chienne de nuit, hein ?~sl:2.3~</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_3">~sl:0.0:0.9~Chienne de vie...~sl:2.6~Vous savez,</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_4">toute ma vie,</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_5">~sl:0.0:1.0~je l'ai passée en cavale.~sl:2.3~Mon père était recherché... Enfin, jusqu'à ce qu'ils le retrouvent.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_6">~sl:0.0:2.4~Après, c'était fini.~sl:2.0~Les Anglais l'ont traqué jusqu'ici, et ils l'ont abattu.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_7">~sl:0.0:0.9~Dans son lit.~sl:2.7~Sale époque.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_8">Pas de nouveau départ pour nous.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_9">~sl:0.0:2.4~On m'a mis en maison de correction.~sl:1.8:1.7:1~Ça a pas corrigé grand-chose.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_10">~sl:0.7:2.6~La première fois que j'ai croisé Dutch, j'ai essayé de le buter...~sl:1.0~Vous connaissez l'histoire, pas vrai ?</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_11">~sl:0.3~Qu'ils aillent tous se faire foutre.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_12">Le monde peut bien sombrer, c'est pas mon problème.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_13">~sl:0.0:1.9~La seule chose qui compte,~sl:0.2~c'est les rares personnes qui sont pas des tricheurs et des menteurs.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_14">Et la plupart des gens sont</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_15">des menteurs et des tricheurs. À l'extérieur... mais pas à l'intérieur... si vous voyez ce que je veux dire.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_1">La première fois que j'ai rencontré Dutch, il était avec Hosea</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_2">et je me suis dit : “Voilà deux beaux fils de pute.”</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_3">C'était près de North Elizabeth,</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_4">et je dévorais des yeux la montre gousset que Dutch arborait. Un truc tape-à-l'œil.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_5">J'étais sacrément avide. Et je crevais de faim, j'avais rien mangé depuis trois jours.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_6">Donc je me dis : “Je vais me les faire.” Alors quand ils quittent le bar, je les suis.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_7">On voit rien, c'est la nuit, et je les suis dans une ruelle.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_8">Je sors mon flingue pour les menacer d'une mort imminente,</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_9">et là, ils me regardent, hilares... J'avais l'impression d'avoir six ans.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_10">Allez, vas-y, qu'ils me disent, tire ! Alors je tire.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_12">Mais il se passe rien... ces salauds-là, ils m'avaient repéré dans le bar et piqué mes balles.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_13">Alors je me retrouve là, à chialer et rigoler en même temps, et plutôt que de me buter, ils m'ont pris avec eux et donné à manger.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_14">Et ça s'est terminé comme ça.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_1">Je vais vous dire, l'Amérique c'est peut-être à chier, mais c'est mieux que l'Irlande.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_2">Au moins, vous avez eu la bonne idée de virer ces satanés Anglais.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_3">Y a rien de pire que d'être une de leurs colonies, vous pouvez me croire.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_4">Une bande de protestants qui croient tout savoir... Ils sont ridicules.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_5">Ils se prennent pour qui, franchement ?</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_6">J'ai la chair de poule dès que j'entends le son de leur voix !</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_7">Le vieux Dutch sait que si je vois un Anglais, je dois le descendre pour être en paix !</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_9">Non, je plaisante !</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_10">J'adore les Anglais.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_11">C'est les Écossais que je supporte pas.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_1">Ils vont me manquer, les frères Callander. Ils avaient du cran.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_2">Moi, ils me manqueront pas. C'était des boulets.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_3">Faut pas parler comme ça des morts.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_4">Davey Callander était un fou dangereux.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_5">C'est sa faute si ça a mal tourné à Blackwater, non ?</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_6">Je peux pas te dire. Je me suis retrouvé à terre dès que ça a commencé à dégénérer.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_7">Il s'est passé quoi ?</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_8">On s'est fait repérer. Ou c'était un piège. On sait pas trop.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_9">Je savais pas.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_10">Enfin, ce qui est fait est fait.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_1">Comment ça va, messieurs ?</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_2">Bien, miss Grimshaw. Et vous-même ?</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_3">Ça va, ça va.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_4">Je dois dire que ces folles équipées dans les montagnes afin de semer nos poursuivants et de survivre vous réussissent.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_5">Si je vous connaissais pas, je dirais que vous êtes encore une de ces jeunes filles.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_6">Allons, ne dites pas de bêtises !</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_7">Mais si ! Si j'avais cinq ans de moins et mille dollars de plus,</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_8">je vous épouserais. On convolerait en injustes noces.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_9">Et je ne le regretterais pas une seconde.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_10">Vous êtes une femme bien.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_11">Vous le cachez bien derrière votre air pincé et vos paroles caustiques, mais je sais que ce n'est qu'un masque.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_12">Vous êtes un beau parleur, il n'y a pas de doute.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_13">Je ne dis que la vérité.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_14">Mon travail m'attend.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_15">Cette femme me plaît. À la fois aigre et douce...</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_1">Comment ça va, les gars ?</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_2">Désolée de vous interrompre, mais les filles là-bas commencent à m'agacer.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_3">Enfin, je les aime beaucoup, mais elles n'arrêtent pas de se plaindre.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_4">C'est vrai, j'ai connu bien pire que ça. Je suis née dans un trou à rats.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_5">On était tous affamés, morts de peur et seuls, d'une manière ou d'une autre.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_6">Mais ici, on a de quoi manger et on n'a pas peur. Enfin, parfois.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_7">Et nous ne sommes jamais seuls. C'est tout le contraire.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_8">Alors j'en ai assez des pleurnicheuses.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_9">Je sais bien qu'il y eu cette histoire dans les montagnes, mais c'est du passé.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_10">Il faut retrouver le sourire, vous tous.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_1">Vous savez quoi ? On sait pas ce qu'ils m'auraient fait, ceux qui m'ont enlevée,</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_2">mais j'aurais fini dans un fossé, c'est sûr...</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_3">Ça m'a fait comprendre un truc... c'est que c'est pas mal, ici.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_4">Et que vous... vous êtes gentils. Alors je voulais vous dire merci. Vraiment. À tous.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_5">Enfin, presque tous. Ça y est, je vais pleurer.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_6">Même la Grimshaw, je l'aime bien. Mais si vous lui dites, je vous bute tous.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_7">Bonne nuit, les gars.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_1">~sl:0.0:3.0~Allez, bande de misérables...~sl:0.3~Qu'est-ce qui va pas ? Faites pas la gueule.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_2">On est pas encore morts. Souriez.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_3">~sl:0.0:2.2:1~Bill “Le ronchon” Williamson... Qu'est-ce qui va pas ?</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_4">~sl:0.0:1.8~Rien.~sl:0.9:0.9~Enfin...~sl:0.8:0.6~Je...~sl:1.8~Non, rien.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_5">~sl:1.3:0.0~Alors, souris. La nuit est belle. On est près du feu.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_6">~sl:0.0:2.7~On est vivants.~sl:0.6:~Oui, je sais, autour de nous y a que la mort et le désespoir,~sl:4.6~mais c'est pas grave.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_7">~sl:0.0:1.8~C'est pas ici.~sl:5.2:2.4:1~Quelqu'un veut nous chanter une chanson ?</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_8">~sl:0.0:2.6~Allez, une petite chanson !~sl:1.4:1.3:1~S'il vous plaît.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_9">~sl:0.0:2.3~Je supporte plus ces tronches d'enterrement.~sl:2.3:1.6:1~Vous allez chanter, oui ?</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_1">Je vais vous dire ce qui me fatigue. Qu'on se moque de moi.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_2">J'en ai assez d'être la cible de vos blagues débiles.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_3">C'est pas gentil. Pas digne d'une bande.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_4">Mais bon, je comprends...</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_5">Ouais, je comprends. “Regardez, voilà ce brave Bill. Regardez comme il est stupide.” Je suis pas complètement stupide, en fait.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_6">Pas complètement, non, Bill. T'es juste un peu stupide.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_7">Merci. Ça me touche beaucoup.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_8">J'ai des sentiments, quand même. De vrais sentiments.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_9">Alors ouais, je suis pas aussi intelligent que toi, ou Hosea ou Dutch.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_10">Mais je suis pas plus bête que Marston ou Arthur ou tous les autres.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_11">Tout à fait. C'est comme ça que je le vois aussi. T'en fais pas, va.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_12">Mais ça fait mal, quand même, de se faire traiter de crétin.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_13">C'est comme quand on me traite de fainéant. C'est pas vrai.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_14">J'aime pas travailler. C'est pas pareil.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_15">C'est comme l'intelligence. T'es pas un crétin, c'est juste que t'aimes pas réfléchir. C'est ça ?</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_16">Ouais... Ouais, voilà, c'est ça.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_17">Je comprends mieux.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_1">Y en a parmi vous qui sont déjà allés en Australie ?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_2">Bill, tu y es déjà allé ? Quand t'étais dans l'armée ?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_3">En Australie ?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_4">Ouais.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_5">Ça m'étonnerait que tu sois déjà allé en Australie, toi.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_6">T'as raison. J'y ai jamais mis les pieds. Mais j'ai tenté et j'ai atteint Chicago.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_7">Chicago, c'est pas du tout à côté de l'Australie !</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_8">Non, mais c'est sur le chemin.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_9">J'ai toujours voulu voir les kangourous.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_10">Des rats géants qui boxent et qui transportent leurs petits dans leur poche... Qui est le cinglé qui a inventé ça ?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_11">C'est une façon intéressante de voir les choses.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_12">Peut-être qu'on ira là-bas un de ces jours.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_13">On pourrait avoir un élevage de kangourous.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_14">Voilà quelque chose dont on a pas encore rêvé...</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_1">Comment ça va, messieurs ?</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_2">~sl:0.0:1.3:1~Merveilleusement bien.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_3">Parfait... Parfait. Je viens de lire quelque chose.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_4">C'est ça qui est pénible avec toi, Dutch. Tu lis trop. Ça a toujours été ton problème.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_5">Ça n'a jamais été le tien...</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_6">~sl:0.9:0.0~J'ai du bon sens. J'ai pas besoin de lire. Je préfère éviter, d'ailleurs. Ça pollue l'esprit.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_7">Ah oui ?</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_8">~sl:1.3:3.6:1~Je le constate chez toi.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_9">Prends garde, vieillard... Ton petit numéro de bouffon pourrait devenir fatigant.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_10">~sl:2.9:6.9:1~Voilà tout le problème... Monsieur veut être un roi d'Amérique, entouré de ses chevaliers.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_11">Je t'ai entendu ! Et ce n'est pas ce que je veux.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_12">Si.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_13">Non ! Je veux juste améliorer les choses.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_14">Mais à ta façon.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_16">~sl:0.0:4.6~J'arrive pas à rester fâché contre toi, vieillard, mais là...~sl:2.1~J'ai envie de te descendre.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_18">~sl:0.4:3.5:1~Je vous en prie, votre souffrance, abrégez mes seigneuries...</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_19">~sl:3.8:4.9:1~Quel farceur tu fais !</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_20">~sl:2.6:5.1~Et voilà, messieurs, le plus grand homme que nous connaissions,~sl:1.1~et même lui est perdu.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_21">~sl:1.1:0.0~Nous sommes dans l'ère de la dérobade. Celle où on préfère fuir que réfléchir.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_22">Je vais encore me répéter, mais vous l'avez tous. Cette impression d'être perdu. Pas moi, bien entendu. Mais vous, oui. C'est la vérité.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_1">Le truc, c'est que ce pays va à vau-l'eau depuis que les Anglais sont partis.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_2">C'est la vérité.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_3">Comprenez-moi bien, je déteste ces collets montés d'Anglais, avec leur accent ridicule.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_4">Mais nous, on est pires !</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_5">Qu'est-ce qu'on a fait ? On a enchaîné des gens. On s'est entretués !</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_6">On a envahi Cuba</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_7">et on s'apprête à envahir les Philippines. Le pays de la liberté, tu parles !</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_8">C'est ridicule.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_9">C'est pas un pays pour les hommes, c'est un pays pour l'argent.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_1">Je vous ai déjà raconté la fois où je me suis perdu au Congo et que je suis devenu un dieu vivant ?</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_2">C'est une histoire vraie, promis. Elle vaut le coup.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_3">Il y a un bail de ça, je vendais du matériel de campement dans l'Est de l'Afrique. C'était quelque chose.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_4">De sacrés gaillards, les Indiens du Congo. Ils mesurent trois mètres de haut, des fois plus.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_5">On descendait la rivière, d'accord ? D'un coup, notre bateau a pris feu... le reste de l'équipage s'est fait bouffer par</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_6">des hippopotames ou des rhinocéros. J'ai survécu et on m'a emmené dans un village, dans les arbres.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_7">Ils n'avaient jamais vu d'homme blanc et comme par hasard, leur...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_8">leur sorcier leur avait prédit qu'un... dieu viendrait les voir... en flottant sur la rivière... blanc comme un nuage.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_9">Alors, je suis devenu leur dieu et j'ai pris un peu de bon temps...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_10">Mais après, ils ont voulu me marier à la fille du chef,</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_11">ou... me sacrifier à un autre dieu...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_12">Quand j'ai dit que j'étais pas du genre à me marier... ils ont voulu me donner à bouffer aux cochons,</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_13">alors je me suis enfui. J'ai passé des semaines dans la jungle à bouffer des cafards géants.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_14">C'est la vérité, je vous jure.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_1">Vous êtes vraiment pitoyables, les gars.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_2">Et toi, t'es quoi ?</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_3">Je suis un homme !</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_4">Vraiment ?</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_5">Enfin, comparé à vous tous.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_6">On est là, en cavale vers l'est, pourchassés dans tout ce putain de pays,</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_7">et vous faites rien pour changer ça.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_8">Pas étonnant que Dutch soit épuisé. Il doit réfléchir pour vous tous.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_9">Ta gueule, Micah.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_10">Non, je me tairai pas !</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_11">J'essaie de vous aider. Si je me tais, on se fera tous tuer.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_12">On se fera pas tuer, on a connu pire comme galère.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_13">Moi aussi. Mais se déplacer aussi nombreux ? C'est dangereux.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_14">On a été plus nombreux.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_15">En fait, tu t'inquiètes.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_16">Tu t'inquiètes parce que t'es le seul de cette foutue bande qui fait rien,</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_17">mais tu profites du travail des autres.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_18">C'est pas vrai.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_19">T'es le premier que je buterais.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_20">C'est réciproque.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_21">Il aime pas entendre la vérité.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_22">Il a peur. Il a peur parce que c'est une ordure de parasite !</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_23">Il travaille jamais, il chasse pas, il bute personne comme nous autres.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_24">Oh, il est de la famille. Mais même si c'était mon oncle, je l'étranglerais. Et c'est l'oncle de personne.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_25">On devrait le descendre.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_26">Je déconne, ça va.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_2">~sl:2.2:1.3~Tu vois, John...~sl:1.1~en fin de compte, il faut bien mourir un jour.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_3">Je le sais. Je suis bien placé pour le savoir.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_4">Comment ça ?</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_5">On meurt tous un jour, mais toi... tu as la chance...</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_6">la chance d'avoir une raison de vivre : l'amour.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_INT_1">~sl:0.4:0.0~Arthur te le dira. On est tous condamnés, mais</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_INT_2">l'amour, l'amour ça change tout. Ça change tout.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_1">J'ai absolument aucune idée de ce que tu me racontes, Hosea.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_2">T'es pas aussi stupide que ça, John Marston.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_3">Je comprends pas.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_4">~sl:1.3:0.0~Sois un homme, John. Tu en sortirais grandi.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_C_1">Vous êtes vraiment bizarres, tous les deux.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_2">~sl:0.0:3.2~Secoue-toi, Bill, bon sang !~sl:~Les hommes commencent à crever de faim.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_3">~sl:0.8:1.3:1~Et toi, tu fais quoi ?</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_4">~sl:0.0:2.0~Mais moi j'arrête pas, triple buse !~sl:~C'est pour ça que je suis dans cet état !</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_B_2">~sl:0.4:1.2:1~Nom de Dieu...</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_B_ALT_1">Dis-lui, Arthur, qu'on doit tous travailler.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_C_ALTL_1">~sl:0.6:1.7:1~Lui non plus, il en fait pas beaucoup.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_C_ALTR_1">~sl:0.6:1.7:1~Lui non plus, il en fait pas beaucoup.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_1">Je peux vous aider ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_2">Je me disais que c'était vous qui aviez besoin d'aide.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_3">C'est très aimable. On va se débrouiller.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_INT_1">C'est qui, ce crétin à l'air patibulaire ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_INT_2">~sl:0.0:1.3~Pardonnez mon ami,~sl:0.2:1.2~il est simple d'esprit,~sl:0.2~il est tombé sur la tête dans son jeune âge.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_1">Qu'est-ce que vous faites par ici ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_2">On voyage.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_3">Dans un cirque ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_4">~sl:0.0:2.2~Non, nous sommes des spéculateurs.~sl:0.2:1.4~Nous venons du grand Ouest~sl:0.3~mais la région est sinistrée, pour tout vous dire, alors...</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_INT_1">Il a un problème, votre ami ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_INT_2">Je vous l'ai dit, il est demeuré.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_1">Donc vous allez vers l'est ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_2">C'est ça.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_3">~sl:0.0:2.4~On a entendu des histoires comme quoi y avait eu des problèmes,~sl:0.4~et on a assez de problèmes comme ça, ici.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_4">On en a pas besoin de plus.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_5">J'entends bien, monsieur, j'entends bien.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_6">Donc on se comprend, pas vrai ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_7">J'espère que oui.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_8">~sl:0.0:1.2~Vous savez...~sl:0.3:2.4~les tragédies les plus dispensables découlent~sl:~de notre formidable incapacité à nous exprimer intelligiblement.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_9">Enfin, c'est comme ça que je vois les choses.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_11">Au revoir.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_1">Hé, il y a des types autour du camp.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_2">Des locaux ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_3">Pas sûr.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_4">Allons voir.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_1">T'en penses quoi ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_2">~sl:0.0:1.7~Ça m'a pas l'air sérieux.~sl:~Rien qui puisse nous inquiéter.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_3">Tu crois qu'ils vont nous poser problème ?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_4">~sl:0.0:1.5~C'est très possible, mais pas dans l'immédiat.~sl:1.0~Les problèmes, on les attire toujours, tôt ou tard.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_5">C'est ce qui se passe avant qui est le plus intéressant.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_1">~sl:0.0:1.4~Alors, Lenny, dis-moi,~sl:~tu avances bien dans ta lecture ?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_2">Oui, ça va.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_3">~sl:0.0:1.8:1~Parfait. Continue.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_4">~sl:0.0:1.6~Si tu lis suffisamment, bientôt tu pourras~sl:0.6~apprendre à voler comme un gentleman, et pas comme un prolétaire.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_5">Comment ça ?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_6">~sl:0.0:1.8~Je veux dire, en travaillant comme banquier ou...~sl:0.6~comme avocat ?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_7">Moi ?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_8">Oui, pourquoi pas ? T'es encore jeune.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_9">J'y avais jamais pensé...</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_10">Tu devrais y réfléchir.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_1">D'accord. Entendu. Merci.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_1">Si tu saisis pas ta chance, tu risques de finir aussi stupide et aigri que moi.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_2">Ou Arthur.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_4">Ce serait dommage, tu trouves pas ?</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_A_2">Bon,</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_A_3">on dirait bien qu'on est pas encore tout à fait morts.</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_1">Les hommes sont heureux, Arthur.</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_2">Heureux ?</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_3">Eh bien,</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_4">ils mangent à leur faim, ce qui est un bon début.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_2">~sl:0.0:1.2~Bill...~sl:0.0:1.7~lève-toi et rapporte à manger~sl:~ou de quoi acheter à manger.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_3">~sl:0.0:1.0~Hosea... ~sl:0.6~Toi et Dutch, vous dites qu'on doit éviter de se faire remarquer.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_4">T'es stupide ou tu le fais exprès ?</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_5">~sl:0.0:1.4~Va cambrioler une baraque, ou...~sl:0.5:2.0~renseigne-toi à propos d'une prime,~sl:0.0:1.5~bute un animal.~sl:~N'importe quoi.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_6">Remue-toi !</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_1">~sl:0.0:1.2~Ouais.~sl:1.2~Désolé.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_2">~sl:0.0:1.2~Je vais le faire.~sl:0.9~Bientôt.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_3">Merci.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_1">Dis-lui, Arthur.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_2">Fais comme Hosea te dit !</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_3">Va au diable, Morgan !</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_4">Merde.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_1">Dis-lui, Arthur.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_2">Fais comme Hosea te dit !</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_3">Va au diable, Morgan !</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_4">Merde.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKCUST_01">Bon. Essayons encore.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKCUST_02">~sl:0.5~Essayez de pas vous tromper, cette fois.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKSELECT_01">Nous n'avons pas pris la bonne personne ?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKSELECT_02">Nous avons mal choisi notre individu ?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CHOOSE_01">Bon. Vous, allez par là.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CHOOSE_02">Bien, entrez là-dedans, alors.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CHOOSE_03">Très bien. Si vous voulez bien, Adjoint ?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_01">Bien. Allons prendre votre photographie.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_02">Parfait. Il nous faut une photographie.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_03">Bon. Nous avons besoin de votre portrait.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_04">Si tout est correct, je vais faire une photographie.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_01">Allez.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_02">Lequel se dévoue ?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_03">Un de vous.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_04">Il faut que ce soit l'un de vous.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_05">~sl:0.5~Ne me cherchez pas.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_INTRO_1">Bon, Shérif. Les voilà.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_INTRO_2">~sl:3.2:3.6~Dites au marshal qu'on fait autrement, par ici.~sl:0.3~Mais je vais lui faire plaisir, pour une fois.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_INTRO_P2_1">Voyons ce que nous avons...</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_1">J'ai besoin de renseignements.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_2">Vous avez tout votre temps, et moi aussi.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_3">Prenez le temps de bien faire les choses.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_4">D'après ce que je sais, vous ne sortirez pas de sitôt.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_5">Il nous faut un dossier complet sur vous.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_6">~sl:0.0:2.8~Dites-moi tout, sauf que vous n'êtes pas coupable.~sl:~J'aurais du mal à le croire.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_7">On va avoir un sacré dossier sur vous.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_8">~sl:0.0:1.9~Il valait mieux vous faire arrêter.~sl:0.0:2.4~Vu la réaction de la ville,~sl:~vous alliez sûrement vous faire descendre.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_9">C'est la procédure, mais c'est nécessaire.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_10">Vous vous en sortez, ça va ?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_11">Bien.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_12">Ouaip.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_01">Très bien.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_02">C'est parti.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_03">Ne bougez plus.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_04">Restez là.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_01">Levez les mains.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_02">Je veux voir vos doigts. Les paumes vers vous.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_03">Placez vos mains face à votre poitrine.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_04">Maintenant, mettez les mains face à votre poitrine.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_YOUSURE_01">Bon, c'est décidé ?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_YOUSURE_02">Tout est correct ? Vérifiez bien.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_YOUSURE_03">J'espère que tout est parfait.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0041FB76">C'est joli, comme chanson.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0053DF2A">Tu as décidé de rester couvert de sang ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X00C5A67A">C'est tout ce sang qui te fait dire ces bêtises ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X00C7591D">Tiens, bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X00C819E1">Tu nous as rapporté une rareté, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X00D267D0">Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X015EE7BE">Ouaip.</string>
  <string name="charles_smith¤0X016449B3">Je ne suis pas de très bonne compagnie, en ce moment.</string>
  <string name="charles_smith¤0X01D88A86">On ne te voyait plus.</string>
  <string name="charles_smith¤0X02EE0D67">Tu laisses pousser tes cheveux, je vois.</string>
  <string name="charles_smith¤0X03533B70">Qui va là ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X036A2ACF">Bien le bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X046C3772">Tu vas bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X04860825">Arthur ? C'est toi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0490AFDE">Je n'aime pas lambiner.</string>
  <string name="charles_smith¤0X05505424">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X056839B5">~sl:0.3~Qu'est-ce que tu fais là ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X056AEFD4">C'est sûr.</string>
  <string name="charles_smith¤0X05B3970E">Ça va, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X05C4A70F">Ne t'en prends pas à elle.</string>
  <string name="charles_smith¤0X061AE78E">Plus je pense à Dutch et Aigle-qui-Vole, plus je me dis que ça ne peut pas bien se terminer.</string>
  <string name="charles_smith¤0X062F77D3">Pourquoi tu me suis ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X063CF39C">Je regrette déjà qu'on n'ait pas laissé Sean au bout de cette corde.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0641408C">Allez, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0687A796">Tiens, bonjour. Tout va bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X069689C2">Je me plains pas.</string>
  <string name="charles_smith¤0X06B16A7A">Tu lui fais visiter le camp ? Nous, on n'en veut pas.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0708A6DA">Ça va, j'apprécie juste la fête.</string>
  <string name="charles_smith¤0X079AB80A">Bien le bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X07F5588B">La journée est presque finie.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0830CB7D">Rôti, ça va être délicieux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X08DA94B0">Ça y est, tu as tout coupé ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X09005CB2">Imbécile.</string>
  <string name="charles_smith¤0X09031331">Alors c'est moi ta nouvelle victime ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X090B44F6">Peut-être.</string>
  <string name="charles_smith¤0X093125A0">Il ne faut pas rester ici.</string>
  <string name="charles_smith¤0X095CA74C">Je suis de ton côté, alors tais-toi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0A5E1D9D">Ne t'approche pas.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0A8BC919">On n'a pas vu la Pinkerton aujourd'hui, alors tout va bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0B246390">J'essaie de me détendre...</string>
  <string name="charles_smith¤0X0B2D000F">Ouais.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0B453C2A">Cette personne est recherchée ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0B8F18DC">Tu ne t'assieds pas, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0CED1132">Tu as décidé de te mettre tout le monde à dos ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0D17B45F">Fiche-moi la paix.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0D9FCEE6">~sl:0.2~Allez, arrête de faire l'imbécile.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0DC69997">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0DCB399B">Je vais t'ignorer, en fait.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0E6C5CA6">Je me le demande, des fois.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0EDE7C49">~sl:0.5~Qu'est-ce que tu veux, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0F92A24F">Tu peux me laisser respirer un peu ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0FB37C47">Elle pue, cette moufette, Arthur. Débarrasse-nous-en.</string>
  <string name="charles_smith¤0X0FC5C4E1">Je peux manger tranquillement sans que tu viennes m'embêter ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X0FFF02AD">Arrête tes bizarreries.</string>
  <string name="charles_smith¤0X10023BCC">Oui, je sais qui c'est.</string>
  <string name="charles_smith¤0X10F0849F">C'est moi le suivant, c'est ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1107A99A">Tu fais un peu négligé avec tes cheveux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1146D5FF">Qu'est-ce que tu fais là ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X115CBC2C">Et une matinée de plus.</string>
  <string name="charles_smith¤0X11B1A426">J'aurais dû rester au lit, tiens.</string>
  <string name="charles_smith¤0X12077CB9">Merde. Les autorités.</string>
  <string name="charles_smith¤0X125BD88A">Je peux avoir un peu d'espace ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X12E4BFCE">Ça veut dire quoi, ce regard ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1310ED0C">D'accord.</string>
  <string name="charles_smith¤0X131A9BA2">Moi, au moins, je n'ai pas l'air d'un clown.</string>
  <string name="charles_smith¤0X133F1254">Oui, mais il est en colère. Je leur ai dit de partir, mais... Ça s'annonce mal.</string>
  <string name="charles_smith¤0X136A25ED">Arthur ? C'est toi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X137FE7C8">Bonsoir Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X13C42E5D">Tu étais parti ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1438DFC6">Je n'ai jamais vu Dutch comme ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0X147F34A5">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1543E700">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1564A4F8">Va déranger quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="charles_smith¤0X158FBEEA">J'ai déjà une ombre, tu sais.</string>
  <string name="charles_smith¤0X15B2E681">Tu l'as saigné comme il faut ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X15DB9227">Pourquoi tu te comportes comme ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X16D4F85B">Non mais ça va pas ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X16E4DCAE">Qu'est-ce que tu cherches, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X17019849">J'espère qu'il est fort et bon !</string>
  <string name="charles_smith¤0X1712095A">Ça faisait un bail qu'on ne t'avait pas vu.</string>
  <string name="charles_smith¤0X17314776">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X17B8875E">Qu'est-ce que tu fais, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X17F6F79F">Quoi, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1870CB80">Tiens, salut, Arthur. Tout va bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1934EE45">Tu veux quelque chose ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1938BB52">Va-t'en, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X19A13670">Ça pourrait être mieux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X19A7C7DE">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X19C1B061">Et si tu allais te laver, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X19C9FC34">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1B526A4B">Tu vois bien que ce n'est pas le moment.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1BD6E9F4">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1C5C6B98">Bien sûr, pourquoi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1C5E5B09">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1C83F05C">~sl:0.5~On est mal embarqués, hein, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X1CA304E8">Viens donc t'asseoir ici, loin de Micah.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1CC96D94">Ça ira mieux quand on quittera cet enfer.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1D72BCA3">Il y a de la place, si tu veux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1DD3A55C">Au revoir, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1E2A740C">Couvert de sang comme ça... Je ne poserai pas de questions.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1E566AD8">Pas possible de survivre sans eau.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1EC92C8F">~sl:0.5~C'est drôle.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1F6A5847">Quelle matinée atroce.</string>
  <string name="charles_smith¤0X1FE04083">Quelle matinée, je te jure.</string>
  <string name="charles_smith¤0X20343782">À plus tard, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X20A60649">Je ne vais nulle part d'intéressant.</string>
  <string name="charles_smith¤0X20D17486">Mon lit m'appelle.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2101695F">Allez, Arthur. Va-t'en, maintenant.</string>
  <string name="charles_smith¤0X210895B4">Un problème ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X210DDC4B">Ça suffit, tu t'es assez amusé.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2120C15A">Arthur, c'est toi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X216F2B30">C'est mal d'abattre des innocents, tu sais.</string>
  <string name="charles_smith¤0X22300E8B">Le barbier te fait peur, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X22464A75">Messieurs.</string>
  <string name="charles_smith¤0X22B037B9">Il y a une place pour toi, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X238869D7">Enfin quelqu'un qui participe à la corvée de bois.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2393A1F9">Mais regarde-toi. Tu es répugnant.</string>
  <string name="charles_smith¤0X23C51A7A">D'accord, l'ami.</string>
  <string name="charles_smith¤0X24A27D17">Tu peux me laisser respirer ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X24CC8E23">Si ce cheval décide de chier, c'est toi qui nettoies.</string>
  <string name="charles_smith¤0X24DB1BB8">Il faut bien que quelqu'un fasse le boulot.</string>
  <string name="charles_smith¤0X250E72F1">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X25A75870">Si tu veux m'insulter, fais-le à visage découvert.</string>
  <string name="charles_smith¤0X25E2D4A6">~sl:0.1~Laisse-moi tranquille.</string>
  <string name="charles_smith¤0X267E7D3D">Pourquoi tu portes ce masque ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X26EEF49A">Je me le demande, des fois.</string>
  <string name="charles_smith¤0X27179B76">Écoute, si tu n'as besoin de rien...</string>
  <string name="charles_smith¤0X272F305F">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X27522194">Sois sage !</string>
  <string name="charles_smith¤0X2757E700">Mon père m'a parlé de ces créatures. Je n'aurais jamais cru en voir une.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2815369A">Pourquoi tu me harcèles ? Hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X28831C6E">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X28C4465B">Nos chevaux sont plus propres que toi. Ça fait combien de temps que tu ne t'es pas lavé ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X292A3C9A">Il sent bon, ce café.</string>
  <string name="charles_smith¤0X292D4749">Je ne me souviens même plus de l'époque où tu étais propre.</string>
  <string name="charles_smith¤0X29DF3337">Qu'est-ce que tu veux, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X29E2ABB2">Hé, ne fais pas ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2A0E18D5">Tu t'améliores à la chasse, dis-moi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2A68803D">Au moins, on sait ce qu'on va manger ce soir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2A69A075">Tu ne veux pas t'asseoir un moment ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2AAFC0D7">Tu me suis ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2B3E3B88">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2B3F3DB3">Quel intérêt de tuer des animaux qu'on ne peut pas manger ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2C15CB1B">Tu devrais peut-être passer au café, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2C440B6B">On devrait dormir un peu.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2C5B4E3D">Tes vêtements sont raides de boue.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2CB0EC9F">Il faut qu'on s'en aille.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2CB19A3B">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2CFCB486">Tu veux voir combien de temps tu peux tenir sans te laver, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2D231ED8">Bon, ça suffit.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2D885882">Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X2E1B5F7E">Oui...</string>
  <string name="charles_smith¤0X2E5DF99E">Laisse-le tranquille, on a d'autres soucis.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2EB4A6A0">Ça fait très présidentiel, cette barbe.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2F3ED3C7">Oui, bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X2FFAC847">Bon sang, Arthur ! Qu'est-ce qui t'a pris ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X315A3BF1">Arrête, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X31D8F840">Monsieur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X32746728">Tu vas bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X329C937E">Qu'est-ce qu'il y a, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X32F1C1A5">J'en fais plus que quiconque, ici, moi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X32F59639">Tu te réchauffes ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X339B988E">Pourquoi tu portes un bandana ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X33A2C5E1">On est entre amis, ici. Tu peux enlever ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0X341DF0C9">À quoi bon garder ça ? On ne va pas manger de la viande pourrie.</string>
  <string name="charles_smith¤0X34256B74">Je sais qu'on manque de place, mais pas à ce point-là.</string>
  <string name="charles_smith¤0X34AEFC33">Arrête d'embêter ce chien.</string>
  <string name="charles_smith¤0X368E1FFB">Il s'en est passé, des choses.</string>
  <string name="charles_smith¤0X36A3D6D2">Un jour, je te comprendrai, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X36DBB913">D'accord. Bonne chance.</string>
  <string name="charles_smith¤0X36E137B4">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3734F5D2">Tu peux arrêter de traîner sans rien faire ? Ça me tape sur les nerfs.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3763E3B6">Et sinon, dans combien de mois tu comptes te laver ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X37DA2293">Je crois.</string>
  <string name="charles_smith¤0X37E526D9">Les jeunes sont libres et de retour chez eux. Mais ça n'a pas été facile. Aigle-qui-Vole est furieux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3816D69D">Où tu veux en venir ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X3B67B7A7">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3B7BEE4F">Je me doutais bien que je serais le suivant.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3BA3C730">Te revoilà.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3BC51A50">Parfait. Il nous en fallait pour le feu.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3C0BD790">Pourquoi tu me suis ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X3C1593B0">Elle est dans le même bateau que toi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3CEA08A0">Quelle journée.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3CECC5F7">Tu t'es perdu ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X3CF34E03">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3D4BF004">Tu parles fort pour quelqu'un qui est habillé comme un clown.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3D56557E">Va nettoyer cette boue, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3D8A2C67">Retire ce bandana.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3E1C9356">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3E50AF84">Je vais dormir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3E686FC0">Tu commences tôt, dis donc.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3E7DA4DE">Belle coupe de cheveux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3EB7C228">Ça va nous faire un bon ragout.</string>
  <string name="charles_smith¤0X3F3C7F3B">Cette journée est déjà mal partie.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4006A8B0">Je ne réagirai pas.</string>
  <string name="charles_smith¤0X408D3D82">Bonjour à vous, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X40D9EB3E">C'est ta conception de l'humour ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X40E6C52E">Laisse-moi, Arthur. Je suis fatigué.</string>
  <string name="charles_smith¤0X41280597">À plus tard, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4167616A">Pas la peine de porter ça ici, Arthur. On est entre amis.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4183BB3F">Arrête avec tes bêtises.</string>
  <string name="charles_smith¤0X41ACDC96">Tu vas arrêter ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4218732D">On l'avait déjà entendue, celle-là.</string>
  <string name="charles_smith¤0X423CE728">Oui, bonjour. À nouveau.</string>
  <string name="charles_smith¤0X426D0863">Quoi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4349ED03">À quoi ça te sert de faire ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X438F14C1">Il faut bien que ce soit fait.</string>
  <string name="charles_smith¤0X43F6DCD3">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X44005D86">Enfin bref...</string>
  <string name="charles_smith¤0X442E3CDC">Tout ce sang... Ça sent la bagarre, ça...</string>
  <string name="charles_smith¤0X4463F7A5">Content de te voir d'humeur légère.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4498A04C">Un peu amoché.</string>
  <string name="charles_smith¤0X44A8D343">Salut, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4538CDBF">Ce serait bien que tu te laves. Tu es répugnant.</string>
  <string name="charles_smith¤0X45894ADF">Si on veut.</string>
  <string name="charles_smith¤0X460AD2C8">Qu'est-ce que tu regardes ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X465D07AF">Je l'aime bien, cette chanson.</string>
  <string name="charles_smith¤0X468ACABF">Comment ça va ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X46F16765">Tu as quelque chose à me dire, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X46F83FF3">Salut.</string>
  <string name="charles_smith¤0X471A9079">Tu vas trop loin, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X474CCD7B">Tu avais l'air affamé, dis-moi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4799D26F">Tu as décidé de t'en prendre à tout le monde ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X47ACC23C">Je vais dormir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X47B4E9F6">Arthur, ça fait des jours que tu es crasseux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X483A1F97">Et si tu la laissais tranquille, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X49245320">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X49655C19">Tiens, salut.</string>
  <string name="charles_smith¤0X498ED4A7">Enfin tu te reposes !</string>
  <string name="charles_smith¤0X4993CD8C">Content de vous voir de retour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X49FC1169">Quoi, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4A4B1B8E">Ça va ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4AD7E952">Arrête de me dévisager.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4AFD982E">Tu crois qu'on va s'en sortir ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4C9DFBF9">Ne va pas t'en prendre aussi à moi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4DA57D5C">Ne va pas empirer les choses.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4DBC94B5">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4DD9448A">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4DE7081A">Laisse-la tranquille.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4E1CBEFF">Ce sera parfait pour faire cuire le repas.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4EA9716F">Et une journée de plus, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4EDAE103">Et tu comptes te laver, un jour ? Ça devient ridicule.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4EF0C2CF">Tu te prends pour un gros dur parce que tu es plein de sang ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4F109921">Tu t'es rasé... Qui est l'heureuse élue ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X4F256799">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4F62C188">Va-t'en, Arthur. Tu es saoul.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4FE35E6D">Tu connais les règles. Pas de chevaux dans le camp.</string>
  <string name="charles_smith¤0X4FF77AC0">Quand est-ce que tu vas te laver ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X50545571">Attendez, qui est-ce ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X50F2D71A">N'essaie pas d'être drôle, tu n'es pas assez intelligent.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5114A984">~sl:0.7~On dirait que tu t'apprêtes à braquer une banque, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X51B63D4E">Beau travail, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X51D14C45">Qu'est-ce que tu fais, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X527FC0D1">Il faut bien que quelqu'un le fasse.</string>
  <string name="charles_smith¤0X531D6AC4">Tu sais bien que tu ne dois pas amener ton cheval ici.</string>
  <string name="charles_smith¤0X53315E9A">S'il te plaît. Arrête.</string>
  <string name="charles_smith¤0X53C4E1EE">Vous revoilà, les gars.</string>
  <string name="charles_smith¤0X541B1736">Quelle histoire.</string>
  <string name="charles_smith¤0X54249201">D'accord.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5471730D">Ça fait un moment que tu ne t'es pas coupé les cheveux, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5481B624">Une grande gueule cachée derrière un masque.</string>
  <string name="charles_smith¤0X54FAEB7F">Repose-toi, Arthur. Tu en a besoin.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5507E9DC">Ça, j'avais compris.</string>
  <string name="charles_smith¤0X55764D30">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X55D4BACC">Laisse-la.</string>
  <string name="charles_smith¤0X567A16A9">Pourquoi tu viens fouiner ici ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5695FF2D">~sl:0.5~Il faut bien que quelqu'un fasse le boulot.</string>
  <string name="charles_smith¤0X56A21C21">Tu m'ennuies avec tes blagues, ce n'est pas le moment.</string>
  <string name="charles_smith¤0X57D7FB55">Tu veux t'asseoir, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5889DCA4">Ça s'est rafraîchi, ce soir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X59660A33">Pourquoi tu me regardes comme ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X597B1C8F">Tu as bu, je vois.</string>
  <string name="charles_smith¤0X59BF9A32">Belle journée, aujourd'hui.</string>
  <string name="charles_smith¤0X59FE66DF">Mon lit m'appelle.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5A1B4E65">Tu vas me laisser tranquille ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5AF6FA7F">Ce n'est pas très gentil, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5B21E2F3">Pourvu qu'il fasse plus doux, aujourd'hui.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5B66DAC7">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5BD0FE54">Ne me regarde pas comme ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5BDBCED4">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5C47E167">Comment allez-vous ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5C71B7FB">Arthur, c'est toi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5CBED102">Tais-toi, je ne suis pas d'humeur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5E8AC3E9">Tu es parti un sacré bout de temps.</string>
  <string name="charles_smith¤0X5E8DDFCC">Qu'est-ce qui te prend, tout à coup ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5EE9729B">C'est qui ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X5F79167F">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X603A3DE5">Un problème, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X604462CC">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6056DAB9">Pourquoi tu me regardes bizarrement ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X610C43D5">Tu te joins à moi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X613E9BFD">Elle commence à être sacrément longue, cette barbe.</string>
  <string name="charles_smith¤0X61630B8E">Je ne serais pas de très bonne compagnie.</string>
  <string name="charles_smith¤0X616B4A31">Tu n'as pas besoin de bandana, ici, tu sais.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6186C593">J'essaie.</string>
  <string name="charles_smith¤0X61B4C663">~sl:0.5~Belle coupe de cheveux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X63154641">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X633D3013">~sl:0.3~Ça va.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6392D648">Tu t'en prends aux femmes ? Quel homme.</string>
  <string name="charles_smith¤0X65344CA0">Il faudrait penser à te laver.</string>
  <string name="charles_smith¤0X658A4E9D">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6645781B">Il va faire froid, cette nuit.</string>
  <string name="charles_smith¤0X67148DF5">Bien sûr, pourquoi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6723119C">Il faut bien que quelqu'un s'en occupe.</string>
  <string name="charles_smith¤0X676A84C5">Et si tu allais ennuyer quelqu'un d'autre ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X679D03B9">Tu es couvert de sang, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X680E21ED">C'est pour que je puisse profiter de ton odeur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6855EADA">Bon, ça suffit, maintenant.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6880D98A">Pas très malin de laisser pourrir ça dans le camp.</string>
  <string name="charles_smith¤0X68BF0B3F">Il est temps de s'arrêter, là.</string>
  <string name="charles_smith¤0X68E356AD">De rien, tu aurais fait pareil.</string>
  <string name="charles_smith¤0X68FFB1CB">Je refuse de me lamenter sur mon sort.</string>
  <string name="charles_smith¤0X690E3350">Il t'est monté à la tête, ton insigne.</string>
  <string name="charles_smith¤0X692BDE01">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X695B1603">Si tu voyais une baignoire, tu lui lancerais des pierres !</string>
  <string name="charles_smith¤0X6A0512EB">Ça sent bon, ton truc.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6A13411F">Cesse de la maltraiter comme ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6A3A538C">Qui c'est ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6A91926B">Ça va aller.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6AA2A162">Tu ne trouves plus ton sac de couchage ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6ACCC1E5">Allez... Tu vaux mieux que ça, arrête de l'embêter.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6AE29900">Ne t'en prends pas à moi aussi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6B92AE8C">Pourquoi ce regard ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6B982C91">Tu y mets du cœur, dis donc.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6BABE03B">Tu vas me laisser tranquille ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6BD2FC93">Dit l'imbécile couvert de sang...</string>
  <string name="charles_smith¤0X6BEE4191">Tu n'as rien à faire là.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6C29CFB4">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6C8FC2A6">Superbes, ces peaux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6C95E0B5">Ils sont longs, tes cheveux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6CDDDEC4">Je ne comprends pas pourquoi tu es aussi énervé.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6D2B2E04">Bon, pourquoi tu me fixes ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6D4488D2">Pas fâché que cette journée se termine, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6D4C414B">Tout va bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6DCF7723">Écoute, on est tous dans le même bateau, alors calme-toi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6E48DFF0">Pourquoi tu fais l'idiot ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6E68241A">Je me demande pourquoi, parfois.</string>
  <string name="charles_smith¤0X6EFC7804">Oui ? Quoi, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X6EFDA16B">Je suis fatigué.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7053DAD5">Qu'est-ce qu'il te faut, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X707B4BEA">Ça va.</string>
  <string name="charles_smith¤0X708A97F1">Bien le bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X70BE2A44">Bon... Tu t'assieds ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X70C80A32">Pourquoi tu te comportes comme ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X71253BCC">Tu te promènes, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7169F076">Je n'aime pas ne rien faire.</string>
  <string name="charles_smith¤0X72717D3A">Je n'en ai pas vu souvent, des comme ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7284FC8E">Va-t'en. Laisse le travail aux vrais hommes.</string>
  <string name="charles_smith¤0X729E4071">Ça fait des lustres qu'on ne t'a pas vu.</string>
  <string name="charles_smith¤0X72A38D35">Il était temps que tu te coupes les cheveux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X72A5C753">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X73BDD4A3">J'avais faim, en fait.</string>
  <string name="charles_smith¤0X73FE1F0F">S'il te plaît, laisse-moi tranquille.</string>
  <string name="charles_smith¤0X74269B84">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X74DB62F2">~sl:0.8~Il fait frisquet, ce matin.</string>
  <string name="charles_smith¤0X74EAE7F1">Bien sûr.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7545207A">Je n'ai ni le temps, ni la patience pour ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0X758124C3">Ça suffit, j'en ai assez.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7766F22C">Je vois... Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X77BAAB53">Qui est cette personne ? Qu'est-ce qu'elle t'a fait ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X78061CC7">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X78559D1E">Salut.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7856B079">Peut-être...</string>
  <string name="charles_smith¤0X78A8B48C">Fiche-nous tous la paix.</string>
  <string name="charles_smith¤0X78B49DE8">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X78C79447">Je sais que tu ne le penses pas.</string>
  <string name="charles_smith¤0X78ED141D">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7906B563">Il faut bien que quelqu'un fasse le boulot.</string>
  <string name="charles_smith¤0X790C55A7">Il y a de la place pour toi, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X793CD8E8">Tu as quelque chose contre moi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7A556C0B">J'ai envie d'être seul.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7A73A7E6">Il y a plusieurs camps, maintenant ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7AAC7DE1">Qu'est-ce que tu fabriques ? La chair est en train de pourrir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7AE4FA39">Ça en dit long sur la qualité de tes fréquentations...</string>
  <string name="charles_smith¤0X7B64F90D">Bon, ça suffit, maintenant.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7BE5DA5D">Vivement que cette journée se termine.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7BEF9AA1">Je vais considérer que c'est l'alcool qui parle à ta place.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7C383619">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7C997B65">Tu n'as pas l'air en forme.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7CF95EFD">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7D418016">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7DA3E4FC">Je ne me rappelle pas t'avoir appelé.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E2AE91A">Sacrée fête de retrouvailles.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E2FBE0E">Tu vas l'apporter à Pearson ou pas ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E43660D">C'est du beau travail de dépeçage que tu nous as fait.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E9545F4">Plus de rasoir ? Ou c'est de la paresse ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7E95F759">T'as rien de mieux à faire ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X7F032C4F">J'ai hâte que cette journée s'achève.</string>
  <string name="charles_smith¤0X7F1DB10D">~sl:0.5~Je n'aime pas lambiner.</string>
  <string name="charles_smith¤0X808EED69">Quel homme charmant tu fais.</string>
  <string name="charles_smith¤0X81508F52">Tu as vraiment besoin de demander ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X81848124">C'est sûr.</string>
  <string name="charles_smith¤0X823FBB92">Écoute, je n'ai pas besoin de compagnie.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8241EF77">Ça va, à part cette main.</string>
  <string name="charles_smith¤0X82724326">Emmène ce cheval ailleurs, on va se retrouver avec du crottin partout.</string>
  <string name="charles_smith¤0X827ABD1F">Pourquoi tu me suis ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X828F96FB">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X82E3DF49">Tu as l'air inquiet.</string>
  <string name="charles_smith¤0X831EFD94">Tu veux vraiment foutre la merde, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X83A02983">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X83A8ED98">Enlève ton bandana.</string>
  <string name="charles_smith¤0X83DF453A">Ça va.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8409322C">On ne te voit plus sous cette couche de crasse, Arthur. Va te laver.</string>
  <string name="charles_smith¤0X85B4BE3D">Arrête tes enfantillages, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X85CE2AF7">Pourquoi tu restes là, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X85CE4776">Qu'est-ce que tu veux, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X876AD084">Tu comptes exhiber ton trophée partout ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X877BB6E5">Une nouvelle coupe, enfin.</string>
  <string name="charles_smith¤0X87980F46">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8814E58A">Fais gaffe, j'ai connu un type qui s'est coupé le pied.</string>
  <string name="charles_smith¤0X88BA2605">Je t'en prie. Ne va pas t'en prendre aussi à moi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X88DA0E4E">Méfie-toi, tu vas me pousser à bout.</string>
  <string name="charles_smith¤0X88F68686">Tu vas l'enlever quand, ton masque ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X88F693CF">Ça devrait nous permettre de tenir un jour ou deux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X89222978">Dit le tas de boue ambulant.</string>
  <string name="charles_smith¤0X89F71625">Bon sang, Arthur, tu es repoussant.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8A13D797">Va dormir, Arthur. Tu m'énerves.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8AA49A55">Tu n'en as pas encore fini avec tes bêtises ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8AA7D11A">Si tu es obéissant, je t'apprendrai à t'en servir quand tu seras plus grand.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8AFDA2AC">Les gens sont à couteaux tirés. C'est terrible.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8B073415">Ça ne sert à rien de t'accorder de l'attention quand tu es comme ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8BEB1474">Tu as décidé d'être insupportable, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8C837F75">Pourquoi tu agis comme ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8CC7CC63">Mais qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8CDFE289">Tu as des restes de nourriture dans ta barbe.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8D2CAC35">~sl:0.5~Quelle journée.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8D7556F5">Content de te voir sur pied.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8D9A0830">Elle ne t'a rien fait.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8DCB8ABB">Tu choisis toujours les pires moments, toi, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8E0E3EDE">Tu bois trop, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8E494CDB">Tu vas bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8EB80395">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X8F5E47C7">Belle soirée, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X8FD62454">Tiens, tu as décidé de te raser.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9005A304">Je demandais si tu allais te décider à te couper les cheveux.</string>
  <string name="charles_smith¤0X900EB92B">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X90559B1E">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X90B7323A">Tu l'as trouvé aussi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X90F3FB1B">Ça n'avance à rien, ce que tu fais.</string>
  <string name="charles_smith¤0X913BA5FF">Hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X913D00F2">Non merci.</string>
  <string name="charles_smith¤0X915AA4F8">Ça suffit, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X915D7DEF">Je pensais que tu ne reviendrais plus.</string>
  <string name="charles_smith¤0X91623E95">Il faut bien que quelqu'un le fasse.</string>
  <string name="charles_smith¤0X91F50D2C">Non. Je commençais à l'apprécier, en fait.</string>
  <string name="charles_smith¤0X91F55869">~sl:0.2~Ça en fait du sang...</string>
  <string name="charles_smith¤0X920DE197">Vu la situation, ça va.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9264FF4D">Et donc, tu as décidé de ne plus te laver, c'est ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X92806581">Presque fini.</string>
  <string name="charles_smith¤0X92EBBCBB">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9307C8C7">Moi qui étais de bonne humeur...</string>
  <string name="charles_smith¤0X93DDDAF2">Ça va, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X9438785C">Content de te voir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X951F7C0F">Tu vas rester là ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X9529474F">Ce n'est pas le moment, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9537D31D">Ne commence pas, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X95511283">Pas très bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0X955BB1AE">Tu vas bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X956B02B9">Hé, arrête !</string>
  <string name="charles_smith¤0X96450F95">Dommage.</string>
  <string name="charles_smith¤0X964AD383">Arrête, j'ai dit.</string>
  <string name="charles_smith¤0X96608451">Salut, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X969AD890">C'est un monstre que tu as abattu !</string>
  <string name="charles_smith¤0X97436352">Qui êtes-vous ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X9772CE40">Tu penses à quoi, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X97786ACA">Qu'est-ce qu'il y a, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X97FD472E">Moi, au moins, je me lave.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9828B288">Ça en fait de la boue.</string>
  <string name="charles_smith¤0X985930C8">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0X98A493DA">~sl:0.5~Quelle journée de merde.</string>
  <string name="charles_smith¤0X98B05B7A">Quand est-ce que tu vas te laver ? Ça devient dramatique.</string>
  <string name="charles_smith¤0X990D03E6">Tu es un peu trop près.</string>
  <string name="charles_smith¤0X993CD080">Fais ce que tu veux, je m'en fiche.</string>
  <string name="charles_smith¤0X998D1186">Ah oui ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X99B8E961">Tu n'as pas choisi le meilleur moment.</string>
  <string name="charles_smith¤0X99B9F86F">Arrête de me suivre.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9C02BB63">Je n'ai pas le temps de jouer.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9CEB75A1">Range ça. Tout le monde se fiche de toi.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D2583CC">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D27ED21">Bien sûr.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D4AA0BA">Quoi, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D7727EA">Fiche-lui la paix.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9D9E3E6C">Pas très bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9DBB7289">Je ne suis pas d'humeur à discuter.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9DC92094">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9E8F5A9B">Tu me fatigues à t'en prendre à moi comme ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9ED49EDC">Et tu t'es mis à parler comme un représentant de la loi, en plus.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9EE54FA6">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0X9FACFD02">Salut.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA0C544BA">J'ai connu mieux.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA148C382">Ne t'en fais pas, personne ne passera.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA19BF66E">Bonjour Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA1DC6135">Ça commence à être vraiment pénible.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA20CF08C">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA248E3EC">Tout va bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XA2605DCE">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA2B13FD5">Tout va bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XA2CBE878">Plus ou moins. Je ne la connaissais pas très bien, Molly.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA3A188F1">La chair va pourrir si tu ne l'apportes pas à Pearson.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA3B1AAF1">Allez, viens t'asseoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA444903C">Pourquoi ce regard ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XA48DE2FC">Content de voir enfin quelqu'un d'autre couper du bois.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA4A7E083">Moi, au moins, je n'ai pas l'air d'un porc sorti de sa bauge.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA556E41E">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA5FF1BE9">Bienvenue.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA670EDEE">Je ne te ferai pas la conversation.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA692EB2C">Je refuse de jouer à ton petit jeu.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA73043E5">Il faudrait penser à nettoyer cette boue.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA7315559">Tout va bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XA7697780">Et ça recommence.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA7702670">J'espère que tu vas bien, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA828773E">Hé, ça suffit.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA86C3A61">Tu es bizarre, des fois.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA89B2C96">Non. Merci.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA8EFE285">Très bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XA9E97F2D">Joli. Sacré morceau.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAA4D533E">Sacré coup sur la tête que tu t'es pris.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAAB630C0">Ah oui ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XAACFB40B">Tu es saoul.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAB9F5AC6">Oui ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XAC2B0B29">Je te l'ai demandé gentiment. Arrête.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAC8310BB">Et l'autre type, il est couvert de sang, lui aussi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XADBABE06">Cette journée a été atroce de bout en bout.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAEA3E293">Non...</string>
  <string name="charles_smith¤0XAEC39E17">Il faut bien s'occuper.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAED8152B">On dirait. Il se plaint beaucoup.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAF390D05">À quoi tu joues, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XAFBFB39E">Espérons que la journée sera bonne.</string>
  <string name="charles_smith¤0XAFE62216">Vous vous êtes bien débrouillés pour récupérer le petit.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB06ADEF0">Bien sûr, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB0D60A96">Bien le bonsoir, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB1544FCF">C'est pas mauvais.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB15C04E9">Transporter du foin et pelleter du purin. La grande vie.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB18AC6A7">Assieds-toi, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB1A69F1E">Qui est-ce ? Pas très malin de l'amener ici.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB1BD7807">Monsieur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB212E755">Ça pourrait être mieux.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB2C1D6FA">T'as entendu ? Arrête.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3121455">Content de voir que d'autres que moi vont chercher de l'eau.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB33F0DDC">Va-t'en. Et arrête tes bizarreries.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3411EF3">Tu recommences ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB39AB1F4">Je ne te comprends pas.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3A9F616">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3AB28E0">Qu'est-ce que tu regardes ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB3E3DA22">Tu te joins à nous, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB4570DA2">J'essaie.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB4C0903F">Bien sûr, pourquoi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB5689EE8">Calme-toi, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB583C297">Content de te voir, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB656B5FA">C'est de pire en pire.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB6C51273">Où est-ce que tu te cachais ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB70E9CFF">~sl:0.5~Salut, Arthur. Tu cherches quelque chose ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB818243F">Je suis vivant, d'autres ne le sont plus...</string>
  <string name="charles_smith¤0XB82D833A">Allez, t'en prends pas au chien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB8D5E6F3">Voilà une bien étrange plaisanterie.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB8FF78F5">Tout va bien ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB909DBCA">Merci, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB941F78F">Écoute, si ça te soulage de le dire...</string>
  <string name="charles_smith¤0XB9604824">~sl:0.5~Il est encore vert, mais ça ira.</string>
  <string name="charles_smith¤0XB978218F">Arthur, tu as besoin de quelque chose ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XB9B75675">C'est triste.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBA48AFAE">C'est pour Pearson ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XBA5040AF">Tu es obligé de porter ce truc ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XBAA0DECA">Tu as vraiment des problèmes, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBAC58630">Ça va.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBAD9A886">Ne fais pas ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBB0DE034">Depuis que je l'ai rencontré.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBB8C4688">Je vais laisser les spécialistes faire la fête entre eux.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBBAAF3F3">J'en ai par-dessus la tête, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBBDCAE94">~sl:0.5~Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBC8BD296">C'est toi, Arthur ? On dirait l'Oncle avec cette barbe.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBCE1A856">Mais qu'est-ce que tu veux, à la fin ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XBD9EFC2E">Rien à signaler.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBE57DF6F">Tu veux te mettre tout le camp à dos ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XBF10270A">Bonsoir, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBF11A054">Merci de contribuer au bien-être des chevaux.</string>
  <string name="charles_smith¤0XBFCDBC15">Bien le bonjour, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC03735AD">Attention, je pourrais te prendre pour un O'Driscoll et te faire sauter la cervelle.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC0A87FF4">Tu es calmé, maintenant ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC0E30E33">Bien le bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC1489FF5">Tu m'en veux vraiment, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC14BB0C8">Avant, je faisais plus d'un kilomètre pour puiser de l'eau.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC1654F69">Peut-être que je trouverai ça drôle, un jour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC18EBB8E">Bon, ce n'est plus drôle du tout.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC2087587">Tu m'écoutes ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC33F07AA">Tu veux vraiment te faire haïr, hein ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC35E9474">~sl:0.3~Parfait, merci. Comment ça s'est passé ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC39588AA">On va attraper des maladies si tu continues à nous mettre des cadavres sous le nez.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC3FC4550">Content de te voir.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC400514D">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC404B681">Pourquoi tu as rapporté ce cadavre ici ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC4308540">~sl:0.5~Tu es sale comme un porc.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC458BC30">Tu cherches quelque chose ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC5372183">Cette fichue main.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC5410DB1">Pas très bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC575CC75">Je connais ce regard.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC626F9E7">Il y a toujours quelque chose à faire, ici.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC62BA93B">On a failli se faire descendre par la Pinkerton et toi, tu t'en prends aux gens ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC6398A7E">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC6971BF4">Content de terminer cette journée.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC6D0DA90">Laisse tomber, s'il te plaît.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC6F934B0">Peut-être.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC72E5224">Tu bois à cette heure-ci ? Ça va mal finir, je le sais déjà.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC7BE7918">Ah oui ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC7E69737">Tu es un peu trop près, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC860F3C8">Ce n'est jamais simple, la vie.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC93269C6">C'est quoi ce regard ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XC9477C45">Ça me va.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC981454A">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XC99146F6">Ne me colle pas, s'il te plaît.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCA894713">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCAAE905B">Il doit y avoir une bonne raison pour que tu te sois rasé.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCAB96E22">Vite. Voilà les autorités.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCACC369C">Sache que je n'ai pas très envie de discuter.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCB76F898">~sl:0.7~Sean a l'air bien guilleret.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCBFAE404">Enlève ça, ça n'arrange pas l'ambiance.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCC1AFEE7">Ça va ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCC209F37">Ça va ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCC43CFDD">Les gens passent leur temps à se quereller.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCC5850D9">Quoi, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCCD46647">Tant mieux si ça t'amuse.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCCFE8C57">Et si tu t'asseyais un peu ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCD151FBC">Reste au chaud, cette nuit.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCD253FA1">Tu vas prendre la marmite dans la figure si tu ne te tais pas.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCD600129">Tu n'as rien de mieux à faire ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCDC8DA45">Ça suffit, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCE76CB65">Arthur, va mettre ce cadavre ailleurs.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCE781982">Bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCE91CDAA">Mais retire ce masque, bon sang.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCE92C483">~sl:1.0~Rien d'autre ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCEC98256">~sl:0.3~C'est le bordel.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCEE71C71">Je ne dirai rien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XCFBE4E1B">Qu'est-ce qu'il y a, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XCFDD3063">Ça va.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD02B11D0">Ça suffit.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD038E1FB">~sl:0.5~Je sais ce que veut dire ce regard.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD0AB0EEF">Content de voir quelqu'un d'autre travailler dans ce camp.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD0F055F7">Ce n'est vraiment pas nécessaire.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD1BAE0CD">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD1D108A1">Je me demande pourquoi, parfois.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD26842D6">Quand tu es comme ça, le mieux, c'est de t'ignorer.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD275A81A">J'ai connu mieux.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD2B0495C">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD2EDFF5A">Ça fait un bail que tu n'as pas vu un rasoir, toi ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XD32A6F1B">Viens t'asseoir près de moi.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD3D1B457">À ton avis ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XD3F309F9">Va donc insulter quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD4262E36">Bonjour, messieurs.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD443A692">Passe une bonne soirée.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD48C904F">Belle bête. Dommage qu'elle ne soit pas comestible.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD4B3D025">Oui, si on veut.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD515F71A">Arrête de jouer les brutes.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD5C6B7FA">Bonjour à toi, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD645BD30">Ça va.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD64CE50A">Écoute, tu me fatigues.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD65A6D7E">Bonsoir Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD6AF81FA">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD8351752">Retire ton bandana et redis-moi ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD846E28E">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD8B77B9B">Tes cheveux sont bien longs.</string>
  <string name="charles_smith¤0XD95845B3">Allez, on s'en va.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDA912AAA">C'est de la boue ou de la bouse ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XDAA80E08">Hé ! Ça suffit !</string>
  <string name="charles_smith¤0XDACE2335">C'est lourd, ces trucs.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDB0FDB08">Je me demandais quand j'allais te revoir.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDB4D837D">Tu te comportes comme un idiot.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDB78157D">Va suivre quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDBE71651">La moindre des choses serait de te laver.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDC2A203C">Pas bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDCFE80E8">Ouais.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDD8A79C8">Arrête, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDE1DA2A4">Pourquoi tu fais ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XDE4DF376">~sl:0.5~Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDE8C87CB">Idiot.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDED86E37">Tu vas l'enlever, ton masque, oui ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XDF45888A">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDF7F1AC1">Si tu veux prendre le relais, n'hésite pas.</string>
  <string name="charles_smith¤0XDFFFD0A4">Je vais bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE0234928">Ne t'approche pas, bon Dieu !</string>
  <string name="charles_smith¤0XE055BD3D">Tout va très bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE0A3CD07">Salut, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE0B036CE">Passe au moins une tenue correcte avant de m'insulter.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE0B33BDC">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE13CB7C0">Tu ne vas pas recommencer.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1412495">Arrête, Arthur. Je ne suis pas d'humeur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1B6CAD7">De tout le camp, c'est l'endroit que tu choisis ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1D08AED">C'est le bordel.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1D8996C">Qu'est-ce qu'on peut y faire ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE1F6D496">Très bien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE2FC84AC">Oui, bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE36F7E8F">Qu'est-ce que c'est que ce sang ? Tu as égorgé un porc ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE401AE2F">Je déteste cet endroit.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE43F6AAF">Les chevaux vont être contents.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE46B9ECC">Oui, au vu de la situation.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE49F21F6">Mais qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE6B2CE91">Tu t'en prends à moi, maintenant ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE6D885FA">Pas maintenant, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE789B02B">Il est loyal, il faut lui reconnaître ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE7BF634A">Pourquoi tu me suis ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XE7D4B5EA">Allez, retire ce bandana.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE8752585">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE8EDF6C4">Arthur. Ça fait un bail.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE97DCDF9">Monsieur s'est pomponné.</string>
  <string name="charles_smith¤0XE9ECD558">Bon, ça suffit. Débarrasse-toi de ce cadavre.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA1CB2BC">Va nettoyer ce sang, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA2D9B0F">Pourquoi tu me fixes ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA41A9F6">J'essaie.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA75885D">Qu'est-ce que tu fabriques ici ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEA8A3BFC">Tu joues les vilains cow-boys derrière ton bandana ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEB94FDE7">Ça, j'avais compris.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEBE1D235">Salut.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEC35B861">Pas terrible, mais ça va s'arranger.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEC77CB49">Tu viens t'asseoir, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEC950777">Ça ira, merci.</string>
  <string name="charles_smith¤0XECB0568E">Encore combien de verres avant que tu deviennes méchant ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XECE18A04">C'est quoi, ce masque ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XECFCD4EC">Chouette chanson.</string>
  <string name="charles_smith¤0XED11263D">Pris la main dans le sac !</string>
  <string name="charles_smith¤0XED9ADFDC">Content que tu aies enfin décidé de te raser.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEDF19649">Toujours vivants ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XEE1A0E38">Tiens, bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEE41A116">Allez, laisse-la tranquille.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEE4F5FC9">Tu es un peu trop près, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEED1C58B">J'ai connu mieux.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEEF469A8">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEF4D2B2C">Si tu le dis, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEF56274D">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XEF6FFFE3">Tu peux t'asseoir. Si ce n'est pas pour m'embêter.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF0304561">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF0870F1D">~sl:0.5~Quelle journée...</string>
  <string name="charles_smith¤0XF08CCA9E">Parfaitement tannées, ces peaux.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF0E4EE36">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF1CE1743">Pourquoi tu fais des trucs comme ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF2284168">À quoi ça sert de promener des prisonniers ? Tu ne crois pas que ça suffit comme ça ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF2C72EDE">Tiens, salut, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF3201924">On devrait dormir un peu.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF3244329">Tu vas en énerver quelques-uns avec cette moufette.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF38B2E62">C'est sûr.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF38EB1DB">Je m'inquiéterais, à ta place.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF3C74DBA">Pas maintenant, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF3ECD34E">Qu'est-ce que tu fais, Arthur ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF42AA224">Je perds patience, là.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF4494B42">Tu te comportes mal.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF4A29E0F">Qui est là ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF5692F8C">Belle prise, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF5FAE8D4">Va te laver, pauvre imbécile.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF5FBCDF9">La nuit est douce, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF6C66CA6">C'est qui ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XF6DFB743">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF6F631B3">La journée va être longue si tu es déjà à la gnôle.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF71002B3">~sl:0.2~Pas maintenant, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF764F370">~sl:0.5~Tu t'es décidé à te raser, je vois.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF78E81F3">Laisse-le, ce pauvre chien.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF791C4DE">Ouais.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF9334553">À plus tard, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF9494B52">Arrête ça.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF9627752">S'il me reparle comme ça, je le descends.</string>
  <string name="charles_smith¤0XF98B98B7">Tu t'es trouvé un otage ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XFA307EE7">Qu'est-ce qu'il a encore fait ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XFB2B68B0">Viens t'asseoir près du feu, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFB491F67">Comment allez-vous ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XFBC0A985">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFBE95325">Tu es saoul.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFC2BB825">Je n'aime pas lambiner.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFC6BC61F">D'accord. À plus tard.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFDD9D898">Emporte ça ailleurs, l'odeur est atroce.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE23E5D3">Si tu veux. Tant que ça t'amuse.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE2476BA">Ça va ?</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE43AECE">La journée va être longue.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE50828A">Salutations, messieurs.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFE8F5D14">J'essaie de ne pas me laisser abattre.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFEEA7B02">Doucement sur la gnôle. On sait dans quel état ça te met.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFF1DF2D7">Allez, enlève ce masque, maintenant.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFF8E994D">Tu es pénible, tu sais.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFF909D26">C'est bon, j'en ai ras-le-bol.</string>
  <string name="charles_smith¤0XFFD89A38">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X000BF377">Tu es couvert de merde et tu racontes de la merde.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0015A169">Laisse-la.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X00F7BAC5">Bien le bonsoir, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X04EBF76A">Arrête ça !</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X051EC28C">Les Skinner... Non, tout est calme.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X059C2096">Un véritable homme de la nature.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0627F87B">John, c'est pas drôle. Cette personne ne peut pas rester là.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X07CCC899">On ne peut pas rester là.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X08EAA043">J'ai trop bu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X09BCC380">Qu'est-ce qui te prend ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0B0527AF">On devait les déplacer, justement.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0D2A3261">Tire-toi, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0DD353C2">Je savais pas qu'il y en avait encore dans la région.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0E1CD50F">Bonne soirée à vous.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0E42F13A">Ouais, c'est épuisant de regarder les autres travailler.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X0F54A7F1">Bon...</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1125DCAD">Salut.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1164A850">Travailler, je sais faire. Mais faire travailler l'Oncle...</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X12A3073E">Si j'étais toi, je partirais immédiatement.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1581E403">Il faut partir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X15A502D3">C'est quoi votre nom ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1901B402">Tu comptes pas l'amener au shérif ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X19794160">Je ne boirai plus jamais.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1A0FB7F7">Bonsoir, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1AE0F023">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1B03660D">Je ferme les yeux pour cette fois.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1B5B2321">Bon, allez...</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1C3D3D8F">Je ne sais pas ce que tu as en ce moment, mais tu es pénible.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1C4A54CE">John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X1F64D6D6">Va-t'en.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X202CA251">Je te dis de t'en aller !</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X207B9A10">Tu veux vraiment promener ton cheval ici ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X20E9DF28">On a assez joué comme ça.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X21ED1A9A">Je me souvenais pas de toi comme ça.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X21EF9028">On arrête, je propose.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X22C1FBF6">Il faut que je dorme.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2356D856">C'est toujours sacrément lourd, ça.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X24B1BF26">Je me demandais d'où sortait l'odeur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X25126170">C'est une drôle de vie, tu ne trouves pas ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X25D4094F">Arrête de l'embêter.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X25FDFB7F">Enlève ton masque si tu comptes me manquer de respect.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2650AE95">Je ne plaisante pas. Va-t'en.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X27445087">On n'a pas besoin d'une bouche de plus à nourrir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2773AE2D">Pourquoi toute cette boue, John ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X27FDB9A9">Il y a un problème ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X28750B92">Ça y est, tu t'es bien amusé, John ? Débarrasse-toi du corps.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2BB7E5DD">Ce whisky, c'est un tord-boyaux.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2BE22F4D">Présentez-vous.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2C5444D3">C'est ridicule, ce que tu fais. Trimballer quelqu'un toute la journée...</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2DBA8B8F">Quelle mouche te pique ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2E0EA8D6">J'arrêterai quand on en aura terminé.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2F377BC3">Tu crois que je vais te laisser faire ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2F7800F8">Tout le monde serait soulagé si tu prenais un bain.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X2FF8EB32">Je t'interdis de faire ça.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X307C79AB">Il y a justement du travail à faire.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X312C4C6A">John. Je croyais que c'était fini, tout ça ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X31B6FB7A">Fous-moi la paix.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X32B26F78">Pourquoi tu l'as ligoté comme ça ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3339C5B9">Tu es couvert de boue.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X336E7DC5">Bon, je ne m'occupe plus de toi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X33BCB3C2">Tu es bizarre, franchement.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X347D4AEE">Tu ferais bien de t'en aller le plus loin possible.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X34FFA39F">Ça ne s'arrête jamais, hein, John ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3581C1C3">Ce n'est pas toi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3688C002">Elle est bien, celle-là.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X370D345B">Ta tête toucherait le sol avant que tu comprennes ce qui t'arrive.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X381DADE2">Fous-lui la paix.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X384FC828">C'est qui ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X38C82B2C">Merci, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X39E10FFB">Mon ami.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X39E25D72">Tu as besoin de quoi ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3A57425C">Je ne suis pas obligé de rester là, John. Tu le sais, ça.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3AC9081F">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3BB626EF">Si tu me cherches, commence par enlever ton masque.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3CA396A3">C'est quoi ton problème, John ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X3F6AE8E7">Tu vas nous foutre dans la merde, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X40192B54">C'est pas drôle, non.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X4212124A">Ça suffit, bon Dieu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X43724AA8">Les autorités arrivent.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X45C999BD">Je suis sérieux.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X46880FE1">Monsieur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X46AD46FA">Il nous faut une brouette.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X48E4CC2A">Salut, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X49020CE4">Heureux de te voir, mon frère. Tu as l'air content.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X4A11305B">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X4A78324C">Marston. Arrête.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X4DFB24FA">J'ai besoin de sommeil.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X50CE2FC2">Arrête, j'ai dit.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X516B04C9">Laisse-moi, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X53CDC9A3">Je sens l'odeur de ta crasse à dix mètres.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X56003A6D">Je ne me suis pas loupé, hier soir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X561C6453">J'en avais entendu parler, mais j'en avais jamais vu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X598B226F">Il n'y a pas qu'à propos de toi que je m'inquiète.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5A44EF31">Tu comptes te débarrasser du corps, à un moment ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5A799E3D">J'essaie de me souvenir que c'est encore un enfant.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5C54EF1F">Je suis fatigué.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5CAF40AA">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5DB50917">C'est mon tour ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X5FCFA447">Il faut que tu recules un peu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6014492C">Tu as picolé ? Va dormir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X608E2DCD">Bon sang.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6202C6D6">Fiston.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6313D8AC">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6314C299">La vie... est pas toujours plaisante.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X650680FD">Assieds-toi, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X65D43776">J'irai mieux quand le boulot sera fait.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X66B489EA">Fais attention en le débitant, d'accord ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X66BD15F5">Tu devrais échanger ces peaux.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X679AEB6E">Mon frère.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X67E94D02">Tu t'es surpassé, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X68330E00">Allez, fiche le camp, laisse-le tranquille.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X690BE49C">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6A4E69F9">Bien joué, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6AE1B0FC">On commençait à s'inquiéter pour toi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6B23F2E2">Content de te voir de retour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6CAB5E6A">Tu as décidé de me casser les pieds, hein ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6CF116A1">Parfait, on commençait à en manquer.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6E6BB396">John Marston, le roi des salauds.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6F3DE5C7">Une nouvelle journée.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X6FE364DA">Arrête un peu, tu veux ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X70E186C8">Si tu veux quelque chose, je te l'apporterai. Allez, ouste.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X71AC326F">Commence par nettoyer tout ce sang, et arrête d'insulter les amis.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X71C7A752">Les autorités.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X723EED81">Je suis trop fatigué pour ça.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7336D3A1">John. Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X73CCDCA9">Il faut déplacer le foin tant que le soleil est haut.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X742CEB2A">Monsieur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7435D51C">Ça va trop loin, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X745185FE">Tu commences à me courir sur le haricot.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X757BE007">C'est du boulot, ces chevaux.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X76282340">Quelle journée. Assieds-toi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X76713FD6">Moi, je dis que tu as tout inventé.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7695CBCA">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7728085A">C'est l'impression que j'ai. Plus ou moins. En fait, je ne sais pas encore où la vie me mènera.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X787B2D77">On dirait qu'il est encore chaud.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X78E3DF58">Ça suffit.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X795AEF25">On ne sait jamais ce que la vie nous réserve.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7C5F626B">Quoi, John ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7DCE928C">En fait c'est soit je t'ignore, soit je te cogne.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7F1B2963">Tu es un sacré rigolo, dis-moi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7F4BC57A">On peut plus le consommer, maintenant.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7F55DBAF">Salut.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X7F5896A4">Arrête de me chercher !</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X800D735C">Le retour de Marston le boueux et son humeur de chien.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X80312567">John. Tu peux sortir ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X80BAD834">Je n'ai pas à supporter ça.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X80FADF5B">Ouais, salut.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X812499A6">Il y a une prime à la clé ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8170D1F8">Et c'est le type couvert de sang qui me dit ça ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X82042163">Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi tu fais ça ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X83E45AE4">Superbe, John. C'est une merveille.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X841F1406">C'est une belle maison. Et tu as une belle famille.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X84AF760F">On me pousse à bout.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8517AC36">Prends un bain, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X86439061">Bonsoir, mon frère.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X875D6646">Qui est là ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X89A01A83">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8A9EC9BF">Toujours mieux que de crever à Saint Denis.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8BC21F18">Si tu as fini, tu veux bien me laisser tranquille ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8DB06247">C'est pas malin d'apporter des charognes ici.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8E3C268A">Tu vas attirer les autorités.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8ED048C1">C'est pas ton fort, l'humour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8F800C33">Je dormais.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X8F993621">Et si je t'ignorais, maintenant ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X90CCF48D">Toi alors, tu racontes bien.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9176E9D0">La bête est pourrie, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X92674285">Tiens, tu portes ton bandana.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X92EF3D3B">John, vire ce cadavre d'ici.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X938C1C27">On a jamais assez de foin.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X93D77E6D">Tu es une vraie ordure, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X93F69ADC">Tu es couvert de sang, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X949A76E1">Tu vas t'en prendre à tout le monde ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X959B2865">Sacré morceau.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X95B5E97B">N'embête pas le chien.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X96B19A17">Ça suffit.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X96C89238">Laisse-moi respirer.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X99A1371C">Bien le bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9A91BCB7">Je préférerais que tu partes.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9ACBF256">Je prendrai le relais demain, si tu veux, pour le bois.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9AD6144A">Bien le bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9AF292E8">Tu as quelque chose en tête, John ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9BBC1C8F">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9CB94CD0">Ça me fait du bien, d'être ici.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9DEF3D89">Pourquoi est-ce que tu me suis ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9E9C623D">Tu viens à peine de partir. Quoi ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0X9EC00C8A">Commence pas avec moi, Marston. Et va nettoyer ce sang.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA2DE3C1E">Tu m'insultes, c'est ton costume de représentant de la loi qui déteint ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA3790501">Laisse ce chien tranquille.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA429E60A">Tu as gardé ton bandana.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA4E282B6">Il faut qu'on y aille.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA58E9794">Oui, John. Rebonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA6CF2BC0">Tu as la langue bien pendue, derrière ton bandana.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA904B0A7">Belle soirée, hein ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA928B0C4">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XA9723F98">John Marston, je te jure...</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAAD4BAC0">Bonjour, mon frère.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XABD934B5">Ça va, John ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAD19B3E0">~sl:0.4~J'ai eu largement le temps d'y penser.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAD7FF85A">Je commence à croire qu'on a un problème, toi et moi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XADA623CA">Tu reviens de la chasse ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAE2A90D6">Non, j'en ai assez des villes. Merci, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAF6C51C7">Ça fait vraiment beaucoup de sang.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAFA3AE65">Oui, John ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XAFBD6AD9">Arrête ça.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB03B8DF3">La ferme, John, tu es ivre.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB04F5366">On peut rien en faire, John...</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB136C696">Il y a une raison pour le masque ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB247E1BE">Sale-moi tout ça, et on aura à manger pour un mois.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB3294474">Tu ferais bien de mettre ton bandana dans ta bouche, pas devant.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB39B467E">Ça fait beaucoup de boue.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB415FF1A">Bon, ça m'énerve. J'en ai ras le bol.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB483ECE1">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB4B4411F">Qui va là ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB6955993">On se parle plus tard.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB75B04D1">Bonne chanson.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB77FDACC">C'est mieux que d'en raconter.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB7C606D5">Ça commence à prendre forme, pas vrai ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB8B2CE68">Tout va bien ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB8F6CF52">Salut.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XB9F3ACBE">Bonsoir, monsieur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBA5B9150">Alors, c'était comment ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBA9059C7">Ne te colle pas à moi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBAE75441">Oui, bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBCD1B633">Dis-moi si tu veux que je t'aide pour le dépeçage.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBD88288C">Tu es ivre mort, John, ça suffit.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBDEA4AF2">Pourquoi tu me regardes comme ça ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBEDC4AD1">C'est dur de te prendre au sérieux avec cette tenue.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBEEAEB08">Il s'est passé quelque chose ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XBF5FBB7D">On avait bien besoin de ce bois.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC055352B">C'est de mieux en mieux.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC167B1AF">Peut-être que ça, tu comprendras.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC2F0EA0A">C'est pour quoi, le masque, John ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC31F4EBC">C'est bien dépecé. Bravo.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC521A05E">Chouette chanson.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC60122EC">Tu as gagné, je t'ignore.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC6194CB6">Je n'aime pas trop qu'un autre homme fouille dans mes affaires, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC6556B1D">Salut.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC73D6BDF">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC85C1672">Les gars.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC877A054">Tu t'es fait un nouveau copain ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC8E76D0E">J'étais sur le point d'aller te chercher.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XC981F81A">Bonjour, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCAC3DBBC">Si on attendait après l'Oncle, on mourrait tous de soif.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCBE0CD36">Il ne se rend pas bien compte qu'il a failli y passer.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCBE63080">Bienvenue, les gars.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCC00671E">Quoi, John ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCC1A34CD">Content de te voir en un seul morceau.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCC7BC427">Préviens-moi, quand tu fais une blague.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCDD4E820">On s'est déjà dit bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCF04EB22">Joue pas au guignol avec moi, même si tu as les habits pour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XCF5191B5">Tu as dépecé des animaux ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD05505C0">Bien le bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD06357B5">On a assez trimé, viens t'asseoir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD0983879">Ça fait du bien de travailler, hein ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD2A73090">Arrête.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD3192BEC">Messieurs.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD4724DE2">Oui. Et t'auras bientôt plus besoin d'un vieux bagarreur dans les parages.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD4861578">D'accord, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD4F0875D">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD56A3803">Micah... Si tu vas le chercher, je viens aussi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD69AA396">Tout ce que tu veux, John. Mais change de tenue.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD6A7DACB">Toujours aussi con quand tu bois, hein ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD6E8DCA9">Tu étais un vrai casse-pieds, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD7AFC649">Je vais faire comme si tu n'étais pas là.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XD92FE137">Ça y est, tu as compris ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDA513DEB">C'est comme ça.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDBDF4723">Tu penses que tu vas le poser, à un moment ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDC3C84C3">Ouais, ouais, salut.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDCAEC871">Tu es allé chercher l'eau !</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDCCD5AD9">Laisse-la tranquille, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDE41D537">Heureux de vous voir, messieurs.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XDFACBA1B">John Marston saoul.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE0E2C36F">J'ai déjà une ombre.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE0F81D2F">Je commençais à penser que tu étais mort.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE25E74C4">Très drôle.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE314E264">Mon frère.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE341DDCC">Les journées passent vite, hein ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE35A84BF">Laisse cet animal tranquille.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE62C02CB">Je tombe de fatigue.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE7405613">Je voudrais rester seul.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE7AAACD1">Salut.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE8594713">Arrête un peu les déguisements et calme-toi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE8753D56">Ouais.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE88FEE75">Qu'est-ce que tu as ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE8B7DAB8">Voilà, j'en ai terminé.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XE95D5C89">C'est une belle vie, John, mais c'est la tienne. Je dois créer la mienne.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEA2CA175">C'est le costume qui te rend comme ça ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEA3DFFAB">Je ne comprends pas.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEADCE4CD">Je l'aurais fait, tu sais.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEAEAAEEF">Qu'est-ce que tu fais avec ce cheval ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEB32C92C">Mais pourquoi tu chasses quelque chose de pas comestible...</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XEB5D5A93">Bonsoir.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XECBA13D6">Salut, l'ami.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XECC2F0CE">Y a encore du boulot, pas vrai ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XECED9A5E">Pourquoi t'es ici ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF29966DC">J'ai envie d'être seul.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF2E8FBEC">Elle me plaît, celle-là.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF33253F7">C'en est trop.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF504796D">Ça fait un moment que tu trimballes cette bête.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF5A49B50">Ce n'est pas une façon de parler.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF645DFEB">Commence par prendre un bain, John, tu sentiras meilleur, et tu te sentiras mieux.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF69DF2F5">Les gars.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF75E841B">Tu fais un sacré chasseur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF8678274">On en avait besoin.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XF95381BA">J'ai l'impression qu'on passe notre temps à déplacer des seaux d'eau.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFAE10DCF">Je ne plaisante pas, John. Tire-toi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFB942F44">C'est rare.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFD17DF45">Bonjour.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFE4168EE">À bientôt, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFE5C9DF7">Fiche-lui la paix.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFEAD37BC">Salut, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFF2F3EE1">Tu as une bonne raison d'être ici ?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0XFFB88DDF">Oh, ma tête.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_1">Alors, qu'est-ce que tu en penses ?</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_2">Comment ça ?</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_3">De ces deux familles, les riches dans leurs grandes maisons.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_4">Je sais pas.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_5">Va jeter un coup d'œil pour voir ce que tu trouves. Calmement, hein.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_6">Bien sûr.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_7">Dutch et moi, on pense qu'il y a de l'argent à se faire.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_8">J'espère bien. Je vais aller voir ça.</string>
  <string name="chmwg¤0XAEF68BFF">Sortez du chariot de produits chimiques.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_GO_TO_0">Allez ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_HELP_INTRO">Volez le chariot et rapportez-le au camp ~BLIP_CAMP~ pour reprendre les opérations. Moins le chariot est endommagé, plus Cripps Trading Co. obtient de matériaux.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_HELP_RISKY_DELIVERY">Si vous conduisez imprudemment ou si vous heurtez des obstacles, le chariot de produits chimiques sera endommagé.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_HELP_RISKY_DELIVERY_APPROACH">Évitez d'endommager le chariot de produits chimiques : ceux-ci pourraient exploser.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS">~1~ a livré du ravitaillement</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS_NP">Ravitaillement livré</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOU">Vous avez livré du ravitaillement</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOUR">Ravitaillement livré</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_DESC_PRIMARY">Récupérez le ravitaillement</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Récupérez le ravitaillement</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_DESTROYED">Ravitaillement détruit</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_PRIMARY_PASS">Ravitaillement livré</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Du ravitaillement a été livré</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Ravitaillement livré</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_RISKY_DELIVERY_FAILED">Ravitaillement détruit</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_DEFEND_CHEMICAL_WAGON">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le chariot de produits chimiques~s~ jusqu'~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_DEFEND_CHEMICAL_WAGON_PLURAL">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les chariots de produits chimiques~s~ jusqu'~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_RETURN_CHEMICAL_WAGON">Livrez le chariot de produits chimiques ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_STEAL_CHEMICAL_WAGON">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le chariot de produits chimiques~s~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_STEAL_CHEMICAL_WAGON_PLURAL">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le chariot de produits chimiques~s~.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_7_1">Bien joué, Arthur. Tout en finesse, pour une fois.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AMBUSHGO_1">En longeant la rivière par Siltwater Strand, il a dit.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AMBUSHGO_2">Dans ce cas, je connais l'endroit idéal pour l'attendre. Suis-moi.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AR_1">Nous y voilà. C'est ici.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_ARTWHY_1">Pourquoi ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_1">Qu'est-ce que je disais ? ~rp~D'une simplicité enfantine. ~rp~Les guichetiers ne rechignent pas à de telles combines, en ce moment.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_2">Ils gagnent une misère, ~rp~les syndicats les galvanisent, alors ils veulent mettre du beurre dans les épinards.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_3">Comme il a dit, ici ou à Strawberry, il devrait y avoir pas mal de possibilités pour quelqu'un dans ta branche.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_4">Pas sûr que ça serait une bonne idée d'aller à Strawberry après l'histoire avec Micah.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_5">Vu qu'apparemment, tu as fait disparaître tous ceux qui auraient pu te reconnaître, inutile de t'en faire.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_6">Toutes ces histoires... vous êtes en train de devenir des célébrités...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_7">Vous allez bientôt vous retrouver en couverture d'un roman de gare. Et vous faire descendre.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_8">Si tout va bien, on aura déguerpi bien avant qu'on en arrive à ça. Dutch a un plan.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_1">Tu connais du monde, dans le coin, dis donc.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_2">Tu me connais, ~rp~j'aime me faire des amis interlopes.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_3">Comment tu t'es retrouvé ici, d'ailleurs ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_4">Je pourrais te demander la même chose. ~rp~J'ai des engagements dans la région. Des frais à couvrir.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_5">Quel genre de frais ? Des cannes et des lapins à sortir de ton chapeau ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_6">Entre autres. ~rp~J'avais une affaire assez juteuse, pendant un temps.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_7">Des parts dans une compagnie minière. Un bel investissement de départ et une excellente rentabilité.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_8">Enfin, c'était jusqu'à ce petit accrochage avec les autorités.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_9">Ouais, c'est toujours comme ça. ~rp~Au fait, merci d'avoir disparu au moment de sauver Sean.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_10">J'avais fait ma part du boulot. Chacun son rôle selon ses compétences.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_11">Je vais te dire, ~rp~vous feriez bien de vous calmer, avec ces deux familles.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_12">C'est une petite ville, les gens parlent. ~rp~J'ai essayé d'en discuter avec Hosea, mais tu sais comment il est...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_13">Bref, ~rp~laissons-les courir après leur chaudron d'or confédéré caché au bout d'un arc-en-ciel...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_14">Moi, j'ai un tuyau bien réel.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_15">Et donc, ~rp~on va où, là ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_16">À la gare. Le guichetier, Alden, est un ami à moi...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_17">Il est très au fait des trajets des diligences dans la région.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_18">Je vois.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2B_1">Arrière ! On a repéré votre complice, on tombera pas dans votre piège.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2C_1">Bon sang ! Tant pis, fais comme tu veux. On se retrouve à l'intersection.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2D_1">Bon Dieu, ces amateurs ! Pourquoi je m'embête ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CO_1">Tu peux me rejoindre, maintenant, Arthur ! C'est bon, ils sont partis !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_01">Allez, viens par ici.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_02">Tu comptes me donner ma part, un jour, mon ami ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_03">Ne me fais pas languir comme ça. C'est fructueux ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DRCMBT_1">Vous vous en tirerez pas comme ça !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_EXT_A1_LI_1">Ça ne s'est pas vraiment passé comme prévu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_EXT_LI_1">Bravo, beau travail.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_G_1">C'est un piège ! On va se faire dévaliser.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GHPL_1">Au secours !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_1">Ah, au fait, Bill m'a demandé de te dire de le retrouver en ville dès que possible.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_2">Ça a un rapport avec les Gray. Mais j'ai besoin de ton aide avant.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_3">Ah ouais ? Merci de me l'avoir dit.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_HANGBAK_1">Allez, viens. Reste derrière moi et laisse-moi parler. Il ne faudrait pas l'effrayer.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_2">Bien le bonjour.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_3">Bonjour.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_4">J'espère que je ne vous importune pas avec mes chansons.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_5">Pas du tout.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_6">Je prépare un spectacle.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_7">On est dans un pays libre...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_8">Un spectacle, vous dites ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_9">En effet, chère madame.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_10">Il s'agit de lever des fonds... Afin de construire un opéra... à Blackwater.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_11">Giuseppe Muldoon.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_12">Mme Chester Damsen.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_13">La chanteuse ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_14">Vous me flattez.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_15">Ce n'est pas mon genre.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_16">Arrêtez la diligence, cher monsieur. Arrêtez la diligence.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_17">Je n'en reviens pas.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_1">Miss Damsen, pourquoi avoir interrompu votre carrière ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_2">Le public new-yorkais... est bien cruel.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_3">Les New-Yorkais sont des cuistres qui croient que les gens de l'Ouest sont des incultes.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_4">Je suis bien d'accord avec vous.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_5">Accepteriez-vous... pourriez-vous... Ce n'est qu'un petit spectacle, mais...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_6">Accepteriez-vous de chanter pour moi ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_7">Je cherche une mezzosoprano.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_8">Je ne sais pas...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_9">Miss Damsen... vous devez bien ça à West Elizabeth.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_10">S'il vous plaît ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_2">Bravissimo !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_4">~t~En italien : Doucement. Très doucement.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_5">Madame, il faut nous remettre en route. Ces routes ne sont pas sûres.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_6">Enfin, monsieur, il n'y a aucun danger.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_7">On peut repartir ? J'ai un train à prendre.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_8">Taisez-vous donc, désagréable personnage.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_9">Une dernière fois, du début.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_13">Il faut repartir.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_14">Vous... Vous... Oh, taisez-vous !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_1">Madame, j'en ai assez entendu. Pourrais-je avoir votre carte ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_2">Le gala aura lieu le vingt-trois de ce mois. Les mots me manquent... Mme Damsen... ~COLOR_GREY~Magnifico~s~.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_3">Désolé pour ce contretemps, messieurs. Bonne route.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG3_P1_1">On se fait dévaliser. Descendez cet homme ! Descendez-le !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_LETSGO_1">Allons-y. C'est par là.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MEETWRNG_1">Si ça se passe mal, on se retrouve à ce carrefour, d'accord ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MEETWRNG_2">D'accord.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_01">Allons-y.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_02">On ne va pas y aller à pied...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_03">Serais-tu de ceux qui parlent, mais n'agissent jamais ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_01">Allez, on a une diligence à dévaliser.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_02">En selle, Arthur. Il faut y aller.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_03">Le temps nous est compté, cher partenaire.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PA1_1">Hé, où vas-tu ? Reviens !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PA2_1">Arthur ! Bon Dieu !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PANTO_1">Tu peux m'expliquer ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PANTO_2">Je me suis dit que mon petit spectacle t'amuserait.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_POSTARRV_1">On y est. On peut attacher les chevaux dehors. Laisse-moi faire les présentations, surtout.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_1">Je sais que tu me prends pour un hâbleur indolent.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_2">Un quoi ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_3">Un homme qui parle beaucoup et agit peu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_4">Pas vraiment un homme, même.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_5">Je pense que t'es sournois et pas toujours digne de confiance,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_6">mais tu restes un homme.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_7">Je crois...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_8">J'ai trouvé quelque chose d'intéressant.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_9">Ah ouais ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_10">Tu as déjà attaqué une diligence ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_11">Jamais.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_12">C'est pas le genre de la maison...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_13">Bien sûr que j'ai déjà attaqué une diligence,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_14">tu le sais très bien.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_15">Alors, quel est le problème, quand on attaque une diligence ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_16">Les types armés qui essaient de t'éliminer ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_17">Non.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_18">Les gains !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_19">Est-ce que le risque en vaut la peine ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_20">Des fois.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_21">Je sais, mais...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_22">Bon, viens avec moi.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_23">Je me suis fait un nouvel ami, et</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_24">il t'indiquera toutes les diligences dignes d'intérêt</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_25">qu'un dégénéré pourrait vouloir voler.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_26">Ça, pour vouloir en voler, compte sur moi...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_LI_1">Arthur !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_LI_2">Arthur, tu es occupé ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_1">Appelle-le Arthur.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_2">Il est des nôtres.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_3">Un homme distingué.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_4">Eh bien,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_5">vous tombez à pic.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_6">Je pense que tu vas aimer ça, Josiah.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_7">Elle se dirigera vers le sud en suivant la rivière,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_8">par Siltwater Strand.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_9">Merci, Alden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_10">Merci beaucoup.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_11">Au fait, Josiah,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_12">si Arthur ou toi passez par Strawberry</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_13">passez voir mon collègue, Hector.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_14">C'est aussi un...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_15">Comment tu nous as appelés, déjà ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_16">Des hommes découragés, Alden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_17">C'est ça,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_18">des hommes découragés.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_19">C'est tout à fait ça...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_20">Au revoir, Alden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_21">Ou devrais-je dire,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_22">~COLOR_GREY~adieu ?~s~</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_23">~COLOR_GREY~Adieu~s~, Josiah.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_1">Bonjour, Alden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_2">Bonjour, Josiah. Comment ça va ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_3">Très bien. Et toi, mon ami ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_4">Comme je disais, les temps sont durs.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_5">Mon épouse est une mauvaise femme. Affreuse.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_6">Elles le sont souvent. Et le travail, Alden ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_7">Ça va mal.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_8">Les salaires ont encore baissé. On viendrait d'inventer une voiture sans chevaux qui nous mettra tous au chômage.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_9">~sl:0.4~Ils racontent les mêmes sornettes depuis l'invention de la roue. Les patrons sont cruels.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_10">J'en sais quelque chose. Mes camarades et moi sommes sans cesse découragés d'exercer pleinement notre profession.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_11">Un homme découragé n'est plus un homme, Alden. Ce n'est plus un homme.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_12">Mon ami Arthur a un cadeau pour toi.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGB_1">Tenez.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGB_2">C'est bien aimable, monsieur.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_1">Vous vous en tirerez pas comme ça !</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_1">Bravo, monsieur.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_2">Beau travail.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_3">C'était facile.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_4">C'est toi qui as tout fait.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_5">C'est un travail d'équipe, mon cher.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_6">Tiens.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_7">Merci.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_8">Oh, formidable.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_9">Passe donc voir Alden de temps en temps.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_10">À bientôt, Arthur.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_11">Ça ne s'est pas vraiment passé comme prévu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_12">On s'en tire bien ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_13">Si on oublie la fusillade et les balles perdues,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_14">pas trop mal.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_15">Tiens.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_16">Merci.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_17">Passe donc voir Alden de temps en temps.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_18">J'espère que ça se passera en douceur, la prochaine fois.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_19">C'est toujours ce qu'on espère, Arthur.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_20">À bientôt.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_1">Ici, c'est parfait.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_2">Ouais.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_3">Tiens.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_4">J'espère qu'on n'en aura pas besoin.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_5">C'est juste une précaution.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_6">Alors, tu vois ça comment ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_7">D'après ce qu'on sait,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_8">le butin est dans un coffre, à l'arrière.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_9">Je leur fais un petit numéro pendant que tu files</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_10">ouvrir le coffre pour les délester de leurs biens.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_11">Comment tu veux que j'ouvre le coffre</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_12">sans menacer quelqu'un qui peut l'ouvrir ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_13">Avec ceci.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_14">Et je peux faire ça en silence ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_15">J'espère qu'un silence total ne sera pas nécessaire,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_16">mais tu auras envie de te boucher les oreilles.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_17">Mme Damsen...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_18">Très bien, Alden, c'est parfait.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_19">Bien sûr, si ça tourne au vinaigre,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_20">tu pourras toujours faire parler la poudre.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_21">Attention, ils seront bientôt là.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SG2B_1">C'était quoi, ce bruit ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SG2C_1">Qui c'est, ce type ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP1_1">Qui c'est, ce type ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP1B_1">Qu'est-ce qu'il veut, celui-là ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP2C_1">Qui êtes-vous ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T1_1">La voilà, pile à l'heure. On y va.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T1_2">Reste à distance, qu'ils ne te voient pas... Et s'il te plaît, pour une fois, ne dégaine pas ton arme.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3_1">J'y vais le premier pour arrêter la diligence.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3_2">Toi, reste derrière et te fais pas repérer ou tu vas tout faire échouer.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3PA_1">Bon, on peut peut-être sauver le coup si tu restes en arrière. Tu en es capable ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_1">Et on peut le trouver où, ton ami ?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_2">À Rhodes.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_3">L'endroit où tout se passe toujours bien...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_4">Et pourquoi pas ? Allez, je te suis.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_1">~rp~Je dois te le demander une dernière fois... Et sois franc avec moi.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_2">Tu as dit quelque chose aux chasseurs de primes qui pourrait nous inquiéter ? ~rp~On peut arranger ça.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_3">Sérieusement, Arthur ? ~rp~J'aime bien parler, mais si j'ai survécu aussi longtemps, c'est que je sais tenir ma langue.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_4">~rp~Je devais te poser la question.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_5">Mais vu la prime offerte pour vos têtes, surtout celle de Dutch, ~rp~il en viendra d'autres.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_6">Oui, je sais.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_V_1">Tu as mis un beau bazar, Arthur... Ma méthode aurait fait moins de dégâts, mais bon...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_C2_1">Pourquoi t'as fait ça, putain ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_C3_1">Merde, faut les poursuivre ! Allez !</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_HIT_1">Allons-y !</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_COV_1">Les voilà.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_COV_2">Tu fais sauter les charges, Morgan ? Tu pourrais servir à quelque chose.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_PLNT_1">Je vais installer les explosifs. La diligence devrait passer d'une minute à l'autre.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_SPK_1">Essaie de pas te faire voir, faut pas leur faire peur.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_1">C'est bon, les gars. Grimpe là-dedans et prends le butin, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_2">Pourquoi moi ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_3">Parce que je dirige ce coup et que Williamson est un crétin.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_5">Je rigole, Bill.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_1">J'ai tout. On s'en sort bien.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_2">Bon, on se casse d'ici et on partagera ça plus tard. Je te fais confiance, cul-terreux.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_3">Allez-y, je vous retrouverai au camp.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_01">Dépêche-toi, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_02">Prends le butin et tirons-nous.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_03">Tu prends le butin, oui ou non ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_01">Alors en selle, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_02">Il faut y aller, sinon on va la rater.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_03">C'est l'heure, cul-terreux. Amène-toi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_1">C'est sûrement une bonne idée.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_2">Bill, amène-toi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_3">Qu'est-ce qu'on fait ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_4">On braque une diligence.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_5">Excellent. Je viens.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_6">Micah et Bill ? C'est une condamnation à mort...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_7">Je connais un bon coin pour l'attaquer quand elle franchira la rivière, dans les marais au nord d'ici.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_8">Tu as un vrai plan, cette fois ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_9">J'ai trois bâtons de dynamite, deux pistolets,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_10">plus Bill et toi. Ça compte comme un plan ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_11">Pas vraiment, mais allons-y.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_12">Je plaisante.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_1">Qui t'a parlé de cette diligence ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_2">Me dis pas que c'était un O'Driscoll, cette fois.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_3">Non, un gars qui travaille chez Boles Overland.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_4">Tu peux garder ton drôle de copain de la gare de Rhodes.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_5">Je vais droit à la source.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_6">Pourquoi il t'a refilé ce tuyau ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_7">Le charme, Bill. ~rp~C'est pas un truc qui peut s'apprendre, désolé pour toi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_8">C'est bien vrai. Et tu en es la preuve.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_9">Très drôle. ~rp~Mon charme... et un peu d'argent.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_10">Je vois.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_11">Que j'ai récupéré le lendemain, quand il a été victime d'un tragique accident de bateau.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_12">Moi, ~rp~j'aime pas laisser des traces, contrairement à vous tous.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_13">Qu'est-ce que tu veux dire ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_14">On s'attire toujours des ennuis. ~rp~On transporte trop de poids mort.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_15">On doit être moins lourds pour bouger plus vite et discrètement.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_16">Je préfère les petites équipes, ~rp~juste cinq ou six bons tireurs.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_17">Personne te retient. ~rp~Le monde est vaste, tu sais.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_18">Trouve tes bons tireurs et va-t'en.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_19">Je vous aime bien, les gars. ~rp~Et vu la prime offerte pour nos têtes,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_20">on est embringués dans ce merdier pour le meilleur ou pour le pire.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_21">Je serais un lâche si je laissais tomber Dutch maintenant. ~rp~Comme John.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_22">J'ai entendu dire qu'il avait disparu</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_23">pendant un an, c'est ça ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_24">Oui, à peu près.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_25">Je me méfie de lui. ~rp~J'en ai discuté avec Dutch. ~rp~Je crois qu'il joue un double jeu.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_26">Il remet en question tout ce que Dutch peut faire.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_27">Je sais que tu as des doutes sur lui, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_28">J'ai aucun doute sur John. ~rp~Je le connais depuis quinze ans.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_29">Si on veut vraiment nous enfuir quelque part comme j'en ai parlé avec Dutch,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_30">il va falloir en abandonner certains.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_31">D'après Dutch, les coffres sont assez bien remplis.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_32">On pourrait presque filer tout de suite si on coupait le bois mort.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_33">On fera jamais ça.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_34">C'est vrai, pourquoi on se trimballe des filles</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_35">qui veulent pas baiser même avec un flingue sur la tempe ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_36">Je suis sûr que t'as essayé.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_37">C'est trop demander, vu qu'elles ont une part de chaque putain de dollar que je ramène ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_38">Tout le monde participe. ~rp~Je te vois jamais lever le petit doigt au camp.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_39">Swanson participe ? ~rp~Et Molly ? Arrête.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_40">C'est différent.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_41">Tu vois, ~rp~c'est bien ce que je dis.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_42">Mais j'ai toujours aimé Abigail. C'est mon type de femme.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_43">Impure mais robuste.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_44">~rp~J'ai pas l'impression que ce soit réciproque.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_45">Tu comprends rien aux femmes, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_46">Ça, tu peux le dire.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_47">Et toi, c'est sur qui que tu lorgnes, Bill ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_48">Moi, je dis qu'il faut pas s'attacher. Je l'ai jamais fait.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_49">Tu te ramollis ou tu en crèves, d'après ce que j'ai vu.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_50">Je te parle pas de t'attacher, ~rp~enfin pas comme ça.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_51">Y a toujours de fortes chances que je les méprise encore plus après.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_52">La femme dont tu feras le bonheur un de ces jours aura beaucoup de chance, Micah.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_53">Vous savez que j'ai couché avec Jenny ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_54">Quoi ?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_55">Ouais, ~rp~dans un coin du camp de Blackwater. ~rp~Une sacrée cochonne.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_56">Quand j'y repense, je me demande si Lenny le sait.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_57">Faut pas lui dire.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_58">Peut-être qu'elle portait Micah Bell quatrième du nom, va savoir...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_59">Dommage. ~rp~Bon, assez parlé d'histoires d'amour.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_60">On a une diligence à braquer.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P4_1">Bon, on y est.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_PLAN_1">Je vais les mettre sur la route, là-bas, on les fera exploser quand elle arrivera sur le pont.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_R1_1">Dépêche, Morgan, on est pressés !</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_REPLY_1">Planque-toi quelque part, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_SC_1">On va couper par là, ce sera plus court.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_TREE_1">On peut se mettre à couvert par là. Cache-toi derrière cet arbre, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_TREE_2">Williamson, tu prends l'autre côté.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A0_1">Voilà, ~rp~sur cette crête.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A0_2">Il y a un endroit ~rp~d'où on a une bonne vue sur le chemin.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_1">On va laisser les chevaux ici, faut pas qu'on les voie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_2">Faudrait un fusil à lunette, si t'en as un. On sera un peu loin de la route.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_3">C'est un privilège de recevoir des ordres du maître en personne.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_01">Qu'est-ce que tu fous ? Ils vont arriver !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_02">Morgan, planque-toi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_03">Tu veux tout foutre en l'air ? Viens te planquer.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C2_1">Je vous ai vus ! On se fera pas avoir !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C3_1">Merde ! Faut les poursuivre !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_1">Je crois que c'est tout.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_2">Alors si moi, je suis pas le plan, c'est un péché mortel,</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_3">mais Arthur Morgan, lui, il peut faire ce qu'il veut ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_4">Je le sentais pas bien.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_5">Ah, tu le sentais pas bien... Alors monte là-dedans et prends le pognon.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_1">Je crois que c'est tout.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_2">Finalement, on les a tous butés...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_3">Tu crois vraiment qu'ils auraient laissé tomber ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_4">Tu veux pas qu'on en reparle plus tard ? Je vais y aller et piquer le pognon.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_5">Non, je vais m'en charger.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_6">Bon, très bien. Moi, je vais faire les poches de nos chers défunts.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FU_1">Bon sang, Arthur !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_2">Lâchez-moi !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_3">Je tiens votre petite copine ! Lâchez vos armes !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_4">Bas les pattes, espèce d'ordure !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_5">Lâchez vos armes ou je lui fais sauter la cervelle, je le jure devant Dieu !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_7">Vous croyez que je rigole ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1B_1">Enlève tes sales pattes de la dame !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H2_1">Comme vous voudrez !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_HORSES_1">Commence pas à faire comme si t'étais le chef, comme tu fais toujours.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_HORSES_2">Même pas dans mes rêves.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_1">Quoi de neuf, grand chef ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_2">Pas grand-chose.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_3">Tu fais quoi ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_4">Rien...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_5">Absolument rien.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_6">J'ai amené...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_7">Oh, salut, Arthur.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_8">Et elle, elle fait quoi ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_9">Elle fait rien non plus.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_10">Vous mijotez quoi, tous les deux ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_11">Juste un petit braquage, Arthur.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_12">Rien qui pourrait intéresser un type sérieux comme toi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_13">Tu veux que Mary-Beth se fasse tuer, et toi avec ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_14">Arrête ça, Arthur Morgan.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_15">On va être riches, on va pas mourir.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_16">Et puis, Arthur...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_17">Me faire flinguer, ça serait toujours mieux que cet ennui.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_18">Si tu insistes...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_19">Je viens.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_20">On veut pas que tu viennes, on se débrouillera tout seuls.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_21">Je t'ai vu te battre, petit.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_22">Tu pourrais tous nous tuer,</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_23">mais tu l'emmèneras pas braquer avec toi,</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_24">sauf si un autre flingue la protège.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_25">Elle va jouer la comédie, elle va pas se battre.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_26">Ça me va. Allez, venez, on va braquer ce...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_27">On braque quoi, au juste ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_28">Une diligence dont m'a parlé un type.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_29">Formidable. Allez, en route. Tu m'expliqueras tout en chemin.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_30">Où est-ce qu'on va ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_31">Vers le nord.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_LO_1">Elle part de Valentine. Je connais un endroit parfait pour une embuscade.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_1">C'est une belle prise. Tu t'es bien débrouillé, Sean. Toi aussi, Mary-Beth.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_2">Je te l'avais dit.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_3">On partagera plus tard, on ferait mieux de filer.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_1">Ça s'est pas passé comme prévu, mais c'est une bonne prise.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_2">Je te l'avais bien dit. La prochaine fois, tu nous laisses faire, d'accord ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_3">On partagera plus tard. On se sépare et on se retrouve au camp.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_4">Et maintenant, tu te barres avec tout le pognon ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_5">Tire-toi ! C'est pas le moment de traîner dans le coin.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_6">C'est pas croyable.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LL_1">Salut, Sean.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_01">Tu montes là-dedans, oui ou non ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_02">On prend l'argent et on décampe, Arthur.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_03">Allez, grouille-toi. Je veux pas avoir le shérif aux fesses.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LVE_EARLY_1">Arthur ! Où est-ce que tu vas ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_1">Ça va, Mary-Beth ? On a eu chaud.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_2">Ça va. Rappelle-moi juste de prendre une arme si je refais un braquage avec vous.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_RIDE_1">À plus tard, les gars !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_01">Tu viens ou pas ? Décide-toi !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_02">T'attends quoi pour monter en selle ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_03">Grouille-toi, on va la rater.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P1_1">Bon, suivez-moi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_1">Mary-Beth, tu fais comme je t'ai dit : tu te mets au bord de la route, tu leur fais signe et tu les baratines.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_2">Oui, bien sûr. C'est facile.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_3">On sera planqués au-dessus.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_4">Une fois distraits, je tire deux ou trois coups pour leur montrer qu'on rigole pas, je fonce et je les braque.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_5">Arthur, t'as qu'à regarder et nous mettre des notes de un à dix.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_6">Pour l'instant, je te mets un.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_7">Putain, j'en reviens pas que tu nous colles au train juste pour chaperonner la fille.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_8">Je me souviens du drame que t'as fait quand je vous ai rejoints pour l'attaque du train avec Marston et Charles.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_9">C'est toi que je chaperonne, pas elle. Je sais qu'elle a du cran.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_10">T'es un marrant, toi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_11">Elle a peut-être dépouillé plus de gens que nous deux réunis.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_12">J'irais pas jusque-là.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_13">Mary-Beth peut vider une poche avant que t'aies le temps de dire ouf, crois-moi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_14">La première fois qu'on l'a vue, elle était pourchassée par trois types patibulaires.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_15">Et on s'est dit : “La pauvre, c'est moche de s'en prendre à elle comme ça.”</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_16">Mais elle avait un sac plein de portefeuilles et de montres en or.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_17">Sûrement un bon souvenir.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_18">Vous pourrez écrire tout ça dans votre journal, mais on pourrait pas revenir à notre affaire, là ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_19">Le coup pour lequel je vous ai fait venir.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_20">On est prêts, Sean.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_21">Oui, t'énerve pas.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_22">Ces Anglais me font toujours chier.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_1">Ils devraient pas tarder à arriver du nord.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_2">À toi de jouer, Mary-Beth.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_3">D'accord.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_4">Tu sais quoi faire, hein ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_5">Bien sûr qu'elle sait quoi faire.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_6">Dès que ça se met à tirer, planque-toi et décampe en vitesse, compris ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_7">Mais oui.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_1">Par ici.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_2">Tu vois la route en bas, Mary-Beth ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_3">Elle est pas aveugle.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_4">Arrêtez un peu. On va bien rigoler.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P7_1">Bon, Arthur. Toi et moi, on se planque derrière ce tronc, là-bas.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P7_2">C'est toi le patron.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_1">La voilà. Je vais tirer quelques coups pour les effrayer.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_2">Après, on y va.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_3">T'es sûr de ton coup ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_4">Tes yeux sont moins bons qu'avant, l'ancien.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_5">Si tu le dis.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1B_1">Merde !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_1">~sl:0.0:1.3:1~Oh, merci.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_3">Vous avez des ennuis, miss ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_4">~sl:1.2:4.9~Dieu soit loué ! Je crois que je me suis égarée.~sl:0.7~Mon cheval s'est enfui et...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_5">~sl:0.0:4.5~Je suis perdue. Vous devez me prendre pour une écervelée.~sl:0.8~Votre nom, monsieur ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_6">Laurence.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_7">~sl:0.0:2.0~Laurence,~sl:1.2~pourriez-vous me déposer à la prochaine ville ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_8">C'est une diligence de la banque, miss. On ne prend pas de passagers.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_9">~sl:0.0:3.7~Allez, Harry. Une jolie jeune fille comme ça.~sl:1.8~On peut faire une exception, non ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_STOP1_1">S'il vous plaît, arrêtez-vous !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3_1">Je crois que c'est le moment.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3_2">Ferme-la.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3B_1">Je croyais que tu voulais juste leur faire peur ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SHORTCUT_1">Coupons par ici, ça sera plus rapide.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SHT_EARLY_1">Putain de merde, je t'ai pas dit que je tirais le premier ?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_1">J'adore quand tu te ramènes à la dernière minute avant de filer avec tout le pognon.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_2">On se sépare, rendez-vous au camp. Allez ! C'est pas le moment de traîner !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_3">Bon, d'accord.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_THREATN_1">Ils m'ont l'air d'avoir peur, là !</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_TRG_EARLY_1">Qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BDYN_1">T'as des explosifs ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BDYN_2">Ouaip.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_01">Active-toi, Morgan.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_02">Grouille-toi, on va la rater.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_03">Qu'est-ce que tu fous ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BRIDEOFF_1">On se retrouve au camp.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BSTND_1">Écarte-toi.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_C1_1">On va couper par la crique.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CH1_1">Elle s'arrête pas ! Essaie de la rattraper et de sauter dessus !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CH2_1">Occupe-toi des chevaux ! Ralentis !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CLIFF_1">Merde !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CLIFFALT_1">Oh merde !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DAWD_1">Qu'est-ce tu fous, Morgan ? Ramène-toi.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_1">Commence pas à m'emmerder avec le train de Cornwall, d'accord ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_2">J'y pensais même pas.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_3">Je te rappelle que c'est toi qui avais connecté les câbles, Morgan.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_4">Pour ce que j'en sais, t'as peut-être foiré le truc. Mais c'était pas de ta faute, bien sûr.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_EXPLD_1">La vache. Je crois que c'est bon.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_FLEEING_1">Arrête la diligence, vite !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTA_1">Donc normalement, la diligence arrive d'ici.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTA_2">Et je dois faire quoi ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_1">Joue la belle écervelée pour qu'ils s'arrêtent. Tu sais si bien le faire.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_2">Ça veut dire quoi, ça ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_3">Écoute, fais pas ta Sainte-Nitouche avec moi, t'as très bien compris.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_4">Je n'aime pas tes manières, Bill Williamson. Je pense que tu es un odieux crétin.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_5">T'as dit quoi, là ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_6">J'ai dit ce que j'aurais dû dire il y a longtemps, demi-portion.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_7">Demi-portion ? Ça veut dire quoi ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_8">Vous voulez bien arrêter ça ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_9">Il a commencé.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_1">La diligence arrive, bon Dieu !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_2">Tout le monde est prêt ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_3">Oui. Allez, tous les deux, suivez-moi !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_4">C'est quoi, le plan ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_5">Le plan, il a changé !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTD_1">Oui, à toi de faire l'écervelé pour les arrêter.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_1">Je me prépare pour un braquage.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_2">J'ai de la chance, en ce moment.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_3">Je vois.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_4">J'ai dévalisé une maison à Roanoke Ridge.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_5">J'ai dévalisé deux soldats ivres morts, pas loin des marais.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_6">Et tu vas dévaliser quoi, là ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_7">Une diligence.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_8">Ah bon.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_9">Bonne chance.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_10">Tu veux venir avec moi ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_11">J'allais proposer à Sean,</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_12">mais il est trop chien fou.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_13">Ça consiste en quoi ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_14">Une diligence de banque,</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_15">avec très peu de sécurité.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_16">C'est un type avec qui je buvais des coups il y a quelques jours qui m'a tout expliqué.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_17">Elle devrait plus trop tarder, maintenant.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_18">Pour la banque, le prix d'une vraie sécurité vaut pas la chandelle.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_19">Il devrait y avoir deux ou trois hommes, mais rien de sérieux,</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_20">et il y aura beaucoup d'argent.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_21">Ça va être du gâteau.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_22">Oui, c'est ce que disent tous les voleurs.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_23">Ça va être du gâteau.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_24">Comme je le disais,</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_25">je suis en veine en ce moment, Arthur.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_26">Dans ce cas,</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_27">pourquoi pas ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_28">Tu prends qui ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_29">Je pense qu'il nous faut une fille.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_30">Tu vois, j'ai un plan en tête.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_31">Si t'as un plan, alors...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_32">Tilly !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_33">T'es libre ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_34">On a du boulot.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_LI_1">Qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1_1">C'était le dernier.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1B_1">À toi l'honneur, Arthur. Récupère le butin à l'intérieur.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_1">Ça aurait pu mieux se passer.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_2">On l'a arrêtée, non ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_3">Ouais. Après l'avoir poursuivie dans tout New Hanover sous les yeux de je sais pas combien de témoins.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1CCONT_1">Pour les “deux gardes”, on repassera.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1CCONT_2">Ils nous ont pas posé de problème.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_01">Bon, tu prends l'argent ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_02">Allez, Arthur.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_03">À toi l'honneur, j'ai dit.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_1">C'est bon. On se sépare et on fout le camp chacun de son côté.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_2">D'accord, mais j'oublie pas que t'as ma part du butin.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_3">Je sais, je sais. Allez.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_LOCKED_1">Bordel, c'est verrouillé.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P1_1">D'accord. Suivez-moi.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P1_2">Y a un endroit au nord-ouest de Dewberry Creek où on devrait pouvoir l'intercepter.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P4_1">Voilà, on y est.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_PDYN_1">Je vais la faire sauter. Recule.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_PSHOOT_1">Je vais tirer dessus, recule.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_02">Halte !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_03">Halte, j'ai dit !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_06">Doucement !</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_1">Quel genre ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_2">Attaque de diligence.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_3">Pas mal. J'en suis.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_1">Ouais, je suis sûr.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_2">Alors, c'est quoi, le plan ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_3">Je me disais qu'on pourrait utiliser un appât féminin...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_4">Ça, je m'en doutais. Mais le reste ? L'itinéraire, le nombre de gardes... Les détails importants.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_5">Écoute, fais exactement ce que je dis et ça se passera bien, d'accord ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_6">Et si on faisait plutôt exactement ce que dit Tilly ? Ça me semble moins risqué.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_7">Non, c'est moi qui ai rapporté toutes les informations.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_8">La prochaine fois qu'elle apportera un tuyau, alors c'est elle qui décidera.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_9">Je saurai m'en souvenir.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_10">Tu suis les ordres, tu restes en vie. C'est ce qu'on me disait toujours dans l'armée.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_11">Tu t'es fait renvoyer de l'armée.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_12">C'est pas vrai.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_13">Tu m'en diras tant, Marion.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_14">T'as fouillé dans mes affaires ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_15">Fallait pas les laisser traîner.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_16">T'as entendu ça, Morgan ? Je lui fais pas plus confiance qu'au petit Kieran.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_17">Je lui ai jamais fait confiance. Elle a passé trop de temps avec les Foreman. Qui sait quand elle retournera sa veste ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_18">Ferme ta bouche ou je vais t'obliger à le faire. Tu sais rien sur rien.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_19">Calmez-vous, tous les deux. Et concentrez-vous sur la mission, qu'on la foire pas.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_1">~rp~On voulait établir le camp ici, au départ, tu le savais ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_2">Sur une rivière asséchée ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_3">Ouais.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_4">C'était l'idée de qui ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_5">Micah, je crois.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_6">Ça m'étonne pas.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT1_1">Et t'es sûr de ton information, Bill ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT1_2">Après le fiasco de celle de Cornwall, je préfère m'assurer qu'on va pas se jeter dans les bras d'une armée de gardes.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT2_1">Et t'es sûr de ton information, Bill ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOHORSE_1">Allez, en selle.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_01">Vas-y.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_02">Tu la fais sauter, oui ou non ?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_03">Vaut mieux pas s'éterniser.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_01">Vas-y, tire.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_02">J'attends.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_03">Je vais prendre racine.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1_1">Laissons les chevaux à droite de la route.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1B_1">Je pensais qu'on pourrait se cacher derrière ces rochers.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1B_2">Ouaip, pas bête.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A2_1">La diligence devrait passer la rivière en provenance de Catfish Jacksons très bientôt.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_01">Vite, ils vont arriver d'une minute à l'autre.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_02">Tu fais quoi, là ? Ils vont te voir.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_03">Dépêche-toi, Arthur, cache-toi derrière les rochers.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_1">T'es vivant ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_2">Oui,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_3">et toi ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_4">Apparemment.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_5">Je ne pensais pas que ça se passerait comme ça.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_6">Tu nous a menés dans un piège.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_7">Écoute...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_8">Je te le dis...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_9">Les renseignements étaient bons.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_10">Attends.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_11">Regarde.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_12">Il y a de l'argent, ici.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_13">Pas grand-chose...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_14">Ouais, pas beaucoup,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_15">parce que c'était un piège.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_16">Les compagnies de diligences font toujours ça.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_17">Elles tendent des pièges</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_18">aux crétins.~n~~m~Merde.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_19">Comme toi et moi.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_20">Oui, je me sens bête.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_21">Tu fais bien, parce que tu l'es.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_22">Mais puisque t'es toujours en vie,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_23">ça devrait pas trop t'inquiéter.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_24">Allez, sors de là avant que d'autres rappliquent.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_25">Bon, on se retrouve au camp.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_1">~sl:0.3~J'ai l'impression que c'était hier qu'on est venus ici pour braquer ces crétins.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_2">~sl:0.3~Ouais, moi aussi.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_3">Honnêtement, je serais heureux de quitter cet endroit. Trop de mauvais souvenirs.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_4">Au moins, y a un toit.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_5">Toi, t'as un toit sur la tête. Et moi, bien sûr, je suis dehors avec les jeunes.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_6">~sl:0.2~T'as même pas vingt ans, ça viendra.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_1">La voilà...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_2">Et aucune escorte, apparemment. Ça devrait être facile.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_3">T'es sûr de ça ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_4">Tu vois une escorte, toi ? Dès qu'ils seront à bonne distance, on fonce. Faut frapper vite.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_5">Attends mon signal, d'accord ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_6">J'ai dit, attends mon signal !</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_1">Ceci est un hold-up ! Lâchez votre arme et levez les mains en l'air !</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_2">J'ai dit, lâchez votre arme !</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_3">D'accord, d'accord, on se calme, mon garçon...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_4">Y a quelqu'un d'autre ? Des passagers ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_5">Répondez !</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_6">Dernière chance ! Sortez ou on vient vous chercher !</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_7">U.S. Marshals ! Vous êtes en état d'arrestation !</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_1">Rien.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_2">Je te crois pas.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_3">Juste un petit braquage, rien de sérieux.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_4">Bien.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_5">Tu vas braquer quoi ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_6">Une diligence.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_7">Une diligence doit passer.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_8">D'après le type que j'ai vu, elle transporte de l'argent</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_9">et elle n'aura aucune protection quand elle sera</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_10">le long de la rivière, entre ici et Catfish Jacksons.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_11">D'accord,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_12">ça vaut le coup d'aller voir.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_13">Toi et qui ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_14">Je ne sais pas,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_15">je pensais faire ça tout seul.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_16">Elle sera sans protection.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_17">Ce ne sera pas un gros coup,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_18">mais je devrais m'en sortir.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_19">Sans protection, ça existe pas.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_20">Bon,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_21">avec qui tu veux y aller ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_22">Toi, pourquoi pas.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_23">Maintenant ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_24">Je n'ai pas besoin qu'on me tienne la main, Arthur.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_25">Je sais bien, petit.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_26">Mais si on décide de le faire, une fois qu'on aura vu,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_27">je prends la moitié du pognon.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_LI_1">Qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_LI_GT_1">Salut, Arthur.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_LENRUN_1">Merde !</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MARAGGRO_1">Vous pensiez pouvoir attaquer toutes les diligences qui passaient ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_01">Alors, tu viens ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_02">En selle, Arthur, il faut qu'on parte.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_03">Viens. On va la rater si on attend trop.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P1_1">Bon, en route. Elle devrait pas tarder à arriver.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P2_1">Suis-moi. J'ai repéré un bon endroit pour une embuscade.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_1">C'est qui le type qui t'a donné le tuyau ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_2">Un informateur, je t'ai dit.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_3">Et qu'est-ce qu'il voulait en échange de cette information ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_4">Tu veux savoir si je lui ai donné de l'argent ou une arme ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_5">Fais-moi juste confiance pour une fois, Arthur.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_6">D'accord, d'accord, je te laisse faire.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_7">T'as prouvé tes capacités, ces six derniers mois.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_8">Oublie pas que j'étais en cavale pour meurtre avant de vous tomber dessus.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_9">Pendant trois ans. ~rp~Donc rien de tout ça est nouveau pour moi.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_10">Les types qui ont buté ton père ?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_11">Ouaip, et j'hésiterais pas à le refaire sur-le-champ.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_12">Compréhensible.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P4_1">Nous y voilà.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_2">Pour danser sous la lune...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_3">Je marchais dans la rue, dans la rue, dans la rue,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_4">j'ai croisé une belle femme, oh qu'elle était jolie...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_5">Femmes de Buffalo, sortirez-vous, sortirez-vous, sortirez-vous ce soir ?</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_6">Femmes de Buffalo, sortirez-vous ce soir, pour danser sous la lune...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_7">Je lui ai demandé une danse, une danse, une danse,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_8">je me suis dit que j'avais une chance de guincher avec elle...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_9">Femmes de Buffalo, sortirez-vous, sortirez-vous, sortirez-vous ce soir ?</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_10">Femmes de Buffalo, sortirez-vous ce soir, pour danser sous la lune...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_11">Je voudrais qu'elle devienne ma femme, oui ma femme, oui ma femme,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_12">Je serai heureux toute ma vie si elle est près de moi...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_13">Femmes de Buffalo, sortirez-vous, sortirez-vous, sortirez-vous ce soir ?</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_14">Femmes de Buffalo, sortirez-vous ce soir, pour danser sous la lune...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_15">Je lui ai dit que je voulais lui parler, lui parler, lui parler,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_16">Elle a traversé le trottoir pour se rapprocher...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_17">Femmes de Buffalo, sortirez-vous, sortirez-vous, sortirez-vous ce soir ?</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_18">Femmes de Buffalo, sortirez-vous ce soir, pour danser sous la lune...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_19">Femmes de Buffalo, sortirez-vous, sortirez-vous, sortirez-vous ce soir ?</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_20">Femmes de Buffalo, sortirez-vous ce soir, pour danser sous la lune...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_21">Femmes de Buffalo, sortirez-vous, sortirez-vous, sortirez-vous ce soir ?</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_22">Femmes de Buffalo, sortirez-vous ce soir, pour danser sous la lune...</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_2">Qu'est-ce que tu vas faire ?</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_3">Tu parles de quoi ?</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_4">Tu sais de quoi je parle.</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_5">Pas sûr, non.</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTBALT_1">T'y couperas pas.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_1">~sl:0.5:2.0:1~Qu'est-ce qui se passe, Arthur ?</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_2">~sl:0.0:1.3~Je sais pas,~sl:0.3:1.3~j'ai l'impression que c'est toujours la même chose.~sl:0.2:2.0~Des forêts, des animaux, des crétins...~sl:0.3~C'est partout pareil.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_3">D'accord.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_1">Y en a un qui nous a reconnus ?</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_2">Non, je crois pas,</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_3">mais c'est qu'une question de temps.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTC_1">Et c'est là qu'on verra tout le génie du plan de Dutch.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTC_3">~sl:0.0:0.7:1~Excuse-moi.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3A_1">C'est bon, cette chaleur.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3A_2">~sl:1.5:1.1:1~C'est sûr.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3B_1">~sl:0.0:1.8~T'en penses quoi, Arthur ?~sl:~Le dernier plan de Dutch ?</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3B_2">Tu sais, moi, penser c'est pas mon fort.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_1">~sl:0.0:1.3~Je sais que t'aimes te~sl:0.4:1.9~cacher derrière ton numéro d'abruti~sl:~mais moi je vois clair dans ton jeu.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_2">Si tu le dis.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_3">~sl:0.0:2.1~Il est temps de se mettre à penser, Arthur,~sl:0.3~avant qu'il soit trop tard.</string>
  <string name="chs4aud¤CHSH_CNV4_2">Tout va bien, l'ancien ?</string>
  <string name="chs4aud¤CHSH_CNV4_3">~sl:0.0:0.8~Oui.~sl:1.7:2.7:1~C'est la grande forme, l'ami, la grande forme.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_2">Arthur ! Arthur...</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_3">Ouais ?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_4">T'as pas l'air en forme. Ça va ?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_5">Oui, pourquoi ?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_6">Non, pour rien.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_7">~sl:0.0:1.1~Si je peux me permettre,~sl:~t'as pas l'air d'être au mieux toi non plus.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_8">Moi ?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_9">Eh bien...</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_10">Si je savais comment me racheter pour tout ce que j'ai fait, je commencerais maintenant.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_11">Comme si ce genre de conneries changeait quelque chose !</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_12">J'admire ta foi et la puissance de tes convictions.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_2">Écoute, John.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_3">~sl:1.9:3.1~J'aime pas me mêler de ce qui me regarde pas,~sl:0.3~mais tu dois t'occuper du petit.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_4">Je sais, mais...</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_5">~sl:0.0:0.9~Non.~sl:0.7~Y a pas de mais.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_6">Dutch dit plein de conneries, mais là-dessus, il a raison.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_7">~sl:0.0:1.2~J'irais même~sl:0.5:1.4~plus loin que lui.~sl:1.7~Je dirais que tu dois t'en aller d'ici.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_8">On sait tous les deux que ça n'arrivera pas.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTB_1">~sl:0.0:0.9~Très bien.~sl:0.6:1.1~Bon,~sl:0.4~c'est toi qui vois.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_1">~sl:0.0:1.5~T'en penses quoi, toi, Arthur ?~sl:~C'est un endroit pour élever un gosse ?</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_2">Pas pire que là où j'ai grandi.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_3">Malheureusement, ça nous renseigne pas tellement.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_4">T'es prévenu, John.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_5">Oui, je suis prévenu, mais je ferai pas ce que tu dis.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_1">Qu'est-ce que tu fabriques, l'ancien ?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_2">Un remède.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_3">Un vrai ou un médicament miracle ?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_4">Non mais, tu sais à qui tu parles ?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_5">Oh, pardon.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_6">Si tu trouves du ginseng, je pourrai t'en préparer.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_7">C'est facile. Ça te maintiendra en forme. Même moi qui suis malade, ça m'a gardé en vie.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_8">Tu nous enterreras tous.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_9">Peut-être bien.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_1">J'ai dit qu'on avait un problème.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_2">Messieurs, vous savez quoi faire,</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_3">faites voir l'enfer à tous ceux,</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_4">qui osent troubler notre calme et notre tranquillité !</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_5">Mesdames, montrez que vous méritez votre place.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_6">Prêts ?</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_7">Bien sûr, patron.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_1">Ces derniers mois ont été atroces.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_2">Certes, mais on est vivants.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_3">On est vivants !</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_4">Contrairement à ces imbéciles qui ont fait ce qu'on leur a dit.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_5">Ils sont déjà morts.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_6">Et nous, on... On...</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_7">On vit. À notre manière.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_8">On s'en est sortis.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_9">Oui. Même toi, vieil imbécile.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_10">Javier, joue-nous quelque chose.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_11">Allez.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_12">Désolé, je...</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_13">Je crois que je suis un peu trop saoul.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_14">Tout va bien... Tout va bien.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_1">C'était fort agréable, messieurs. M. Pearson...</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_2">M. Pearson... Regardez ça ! Du poisson !</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_3">M. Matthews, vous auriez dû être marin.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_4">Sûrement pas. Vivre au milieu des poissons, non merci.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_5">Une fois, près du cap Horn, une baleine nous a suivis pendant plusieurs mois.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_6">Il m'est arrivé la même chose, au sud de Milwaukee.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_7">Mais je n'aime pas trop en parler. Trop de mauvais souvenirs.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_8">Vous n'êtes pas un homme bon.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_10">Je vois clair en vous.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_1">C'est la fête, les amis. J'ai de l'argent plein les poches !</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_2">Pearson, Karen, venez ! Et tous ceux qui veulent à boire aussi.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_3">Je veux toujours à boire.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_4">On sait, oui.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_5">D'où il vient, cet argent ?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_6">J'ai triché aux cartes, ma chère, comme un vrai gentleman.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_7">Allez, venez. Je suis de bonne humeur.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_8">Joins-toi à nous, Javier. Les autres aussi.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_9">Il y a quelque chose pour moi ?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_10">Pourquoi aurait-on quelque chose pour toi ?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_11">Pardon ?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_12">Je plaisante, jeune et susceptible fénien. Voilà pour toi.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_13">Karen, chante-nous une chanson.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_14">Une chanson ? Laisse-moi le temps de boire un peu d'abord.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_15">Mais bien sûr.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_16">Qu'il est bon d'être vivant, mes amis. Vivant et libre.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_17">Karen, à toi.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_1">Je ne sais pas ce que l'avenir nous réserve, Arthur, mais je peux te dire une chose.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_2">Laquelle ?</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_3">Ça fait vraiment plaisir de ne plus se geler les fesses dans la montagne.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_4">C'est pas faux.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_5">Porte-toi bien.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_6">Toi aussi, Hosea.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_1">Alors, tu as vu les gars de la Pinkerton ?</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_2">Je les ai vus et j'ai bien reçu le message.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_3">Tu en penses quoi ?</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_4">~sl:0.0:2.3~Je pense qu'on est vraiment dans la merde~sl:0.9~mais le seul moyen, c'est d'avancer.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_5">Je sais. L'affaire de Blackwater nous a achevés.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_1">~sl:0.0:1.0~Tout va bien, Bill ?~sl:0.0:1.7~T'as l'air un peu perturbé,~sl:0.0:2.6:1~comme si on t'avait demandé où va le soleil la nuit.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_2">Ça veut dire quoi ?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_3">Rien, rien, c'est...</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_4">Ouais, je préfère ça.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_5">J'adore quand tu joues les gros durs avec moi.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_6">~sl:0.0:2.1~Avec toi, j'ai l'impression d'être un cul-terreux mexicain~sl:~qui devrait être effrayé par l'imposant soldat américain !</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_7">Tu veux qu'on règle ça tous les deux ?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_8">Pourquoi t'es toujours en colère, Bill ?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_9">Ferme-la, ferme-la !</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_1">~sl:0.0:1.0~C'est vrai, quoi...~sl:0.3:2.8~la vie est belle. Bon, c'est pas toujours rose mais,~sl:0.4~on dirait que t'as demandé un œuf et reçu de la fiente de poule.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_2">J'ai jamais bouffé de la fiente de toute ma vie ! Qui t'a dit ça ?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_3">Personne.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_4">Et je suis pas toujours en colère.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_5">~sl:0.0:2.1~Oui, comme tu veux, l'ami.~sl:0.3:0.8~Essaie juste de...~sl:0.2~rester positif, d'accord ?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_6">Sinon, je devrai te descendre moi-même.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_1">~sl:0.0:1.8~Arthur, pourquoi il est toujours en colère ?~sl:~T'as une idée ?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_2">~sl:0.0:1.7~Il a toutes les raisons d'être en colère.~sl:0.0:1.5~La vie lui a donné les mauvaises cartes.~sl:~Moi aussi je serais en colère.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_3">Te laisse pas faire, Bill.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_CALT_1">Merci, Arthur.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_CALT_2">Bon, je laisse tomber.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_1">Comment tu t'en sors, John ?</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_2">Ça va.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_3">~sl:1.0:1.4:1~T'as une jolie balafre.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_4">Ouais, mon joli minois en a pris un coup.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_6">~sl:0.0:1.0~Merci...~sl:0.3~de m'avoir sauvé.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_7">T'aurais fait pareil.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_8">Bien sûr.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_9">~sl:0.0:1.1~Je te suis redevable...~sl:0.4~tu m'as sauvé.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTB_1">Toi et Arthur.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBLEFT_1">Toi et Arthur.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBLEFT_2">Encore merci.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBRIGHT_1">Toi et Arthur.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBRIGHT_2">Tout va bien, Arthur ?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_2">Tu fais quoi, le bouffeur de tacos ?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_3">Pardon ?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_4">~sl:0.0:1.2~J'ai dit :~sl:0.2~“Tu fais quoi, le bouffeur de tacos ?”</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_5">~sl:0.7:1.5:1~Merde ! Merde !</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_7">~sl:0.0:1.4~Je joue avec mon couteau,~sl:0.3:1.2~l'enculeur de moutons.~sl:0.6~Je joue juste avec mon couteau.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_3">Fous-moi le camp, sale ivrogne.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_1">Je peux ?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_2">Je t'en prie.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_3">~sl:0.8:1.0:1~Non...</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_5">Fous-moi le camp, sale ivrogne.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_1">Vous savez, la vanité est un péché, M. Escuella.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_2">Juger son prochain aussi, mon jeune ami.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_3">Mon papa disait toujours : “Plus la boîte est grosse, plus le cadeau est petit.”</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_4">J'espère que vous comprenez.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_5">Ton papa ?</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_6">Oui, mon papa.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_7">~sl:0.0:1.4~De ce que je comprends,~sl:0.5~c'était un sacré personnage.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_8">Ça, oui, un sacré personnage.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_9">~sl:0.0:0.9~Moi, mon père,~sl:0.5~il me disait tout le temps :</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_10">~sl:0.0:1.5~“Si quelqu'un te manque de respect,~sl:0.5~plante-le avec ton couteau.”</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_12">J'espère que tu comprends.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_13">Je vous manquais pas de respect. Je m'inquiète pour votre âme mortelle, rien de plus.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTB_1">Fous-moi le camp.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_1">Fous-moi le camp.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_2">Arthur.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_3">On sait que vous n'êtes pas un homme vaniteux.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_4">~sl:0.0:1.9~On sait que t'es pas bien malin.~sl:~Allez, secoue-toi un peu.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_5">Rends-toi utile.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_1">Un signe de Dieu.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_2">Non, c'est un arc-en-ciel.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_3">Un arc-en-ciel alors qu'il pleut pas ? Ça porte bonheur.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_4">On est bénis.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_5">D'accord...</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_1">Qui est le mouchard, à ton avis ?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_2">Comment ça ?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_3">Quelqu'un a parlé. Je le sens.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_4">Tu crois que c'est qui ?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_5">Aucune idée. Toi ?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_7">Non, c'est pas moi !</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_8">Je suis loyal, moi, tu sais pas ?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_9">Ben, je sais pas alors...</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_10">Je pensais à Marston.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_11">Tu crois ?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_12">C'est ce qui me paraît le plus logique.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_13">Ça n'a rien de logique, moi je trouve.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_1">Tu penses encore qu'à ton cul, Morgan ?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_2">Je crois bien, parce que j'entends que de la merde.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_3">Très drôle...</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACT_A_INT_1">Arthur, c'est une conversation privée !</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACT_C_ALT_2">C'est pas un imbécile, ce garçon. Pas du tout.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_A_1">Je peux... te parler une minute ?</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_A_2">Bien sûr, l'ami.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_B_3">Pas de problème.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_1">Qu'est-ce que vous avez tous ? Hein ?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_2">Allez ! Dites-moi ce qui va pas.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_3">Comment ça, ce qui va pas ?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_4">Elle est où, votre confiance, hein ?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_5">Où est passée votre foi ?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_6">J'ai un fils, M. Escuella. Et je veux qu'il vive.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_7">C'est en restant ensemble qu'on survivra.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_9">Allez.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_10">Vous êtes tous désespérants.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_1">Viens jouer, p'pa !</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_2">Tu m'as appelé comment ?</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_3">Moi je suis Achille, toi tu es Hector.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_4">Mais je connais pas tous ces trucs.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_5">C'est facile. Tu as une épée et tu l'agites comme ça !</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_6">C'est pas le bon moment, petit.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_7">Jamais le bon moment...</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_1">Te mêle pas de ça, Morgan !</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_2">Pas de doute, c'est bien une scène d'une tragédie antique.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_3">C'est ça... Va bassiner quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_1">T'as vu ça ? C'est comme ça qu'on taille en pointe.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_2">À moi, maintenant. S'il te plaît !</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_3">Non, t'as déjà eu assez d'ennuis comme ça.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_4">Ça va, Jack ?</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_5">Oui, pourquoi ?</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTB_1">Comme ça.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_1">Comme ça.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_2">Il a du cran, le môme.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_3">Il tient ça de sa mère, je l'ai toujours dit.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_EXIT_1">Tu as du cran, petit. Y a pas à dire.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_2">Deux orphelins qui essaient d'être une famille heureuse. Comme c'est émouvant.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_3">Va au diable.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_4">Tu sais, Jack, Dutch aussi avait une haute idée de ton papa, et puis il a compris que c'était un lâche.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_5">Laisse mon fils, espèce de salopard !</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_1">Si tu as quelque chose à dire, c'est à moi que tu le dis, sale chien !</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_2">Profite bien de tes derniers moments avec lui, John.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_1">Si tu as quelque chose à dire, c'est à moi que tu le dis, sale chien !</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_2">Profite bien de tes derniers moments avec lui, John.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_3">Regardez ça, une réunion d'anciens combattants.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_1">Si tu as quelque chose à dire, c'est à moi que tu le dis, sale chien !</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_2">Regardez ça, une réunion d'anciens combattants.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_3">Profite bien de tes derniers moments avec ton fils, John.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_ENT_1">Attends, tu vas voir !</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_EX_1">D'accord, d'accord, d'accord...</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_EX_2">Bon, ça suffit pour aujourd'hui... allez.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_2">Laisse-moi tranquille.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_3">Qu'est-ce que tu fais, Jack ?</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_4">Je lance des pierres sur l'O'Driscoll.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_6">Pourquoi ?</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_7">Parce que c'est un O'Driscoll. Tu as toujours dit qu'ils étaient méchants.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_8">Laisse-le tranquille. Allez, va-t'en.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_9">Mais tu disais que...</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_11">Fiche-moi le camp. Laisse ça aux grands.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_1">Le gamin s'est habitué à la belle vie, Arthur.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_2">Vivre dans une maison au milieu d'un marécage infesté d'alligators, c'est pas la belle vie ?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_3">Tu n'as pas tort.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_2">Je croyais que tu t'étais enfui pour rejoindre le cirque.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_3">Un cirque ? Non.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_4">Ta mère était morte d'inquiétude.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_5">J'étais bien. J'ai mangé des spaghettis.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_6">Quoi ?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_7">C'est italien. C'est... je sais pas comment t'expliquer.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_8">C'était bon ?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_9">Oui, délicieux.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_10">Et les gens ?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_11">Ils étaient gentils. C'était très... différent. J'ai dormi dans un lit... dans une chambre.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_12">Un genre de cage ?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_13">Non, plutôt un palais comme dans les histoires.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_14">Comme c'est mignon... un vrai petit prince.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_B_1">En tout cas, petit prince, demain on recommence à lire.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_1">C'est ça, viens avec nous !</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_2">Il est de retour !</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_3">Allez, faites de la place pour John.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_4">Alors ? On fait la fête ?</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_5">Ça fait plaisir de te retrouver. Tu nous as manqué.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_6">Une petite chanson, ça vous dirait ?</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_7">Javier, joue-nous quelque chose.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_1">~t~De la Sierra Morena, cielito lindo, vienen bajando,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_2">~t~un par de ojos negros, cielito lindo, de contrabando.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_3">~t~De la Sierra Morena, cielito lindo, vienen bajando,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_4">~t~un par de ojitos negros, cielito lindo, de contrabando.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_5">~t~Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_6">~t~porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_7">~t~Ese lunar que tienes, cielito lindo, junto a la boca,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_8">~t~no se lo des a nadie, cielito lindo, que a mí me toca.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_9">~t~Ese lunar que tienes, cielito lindo, junto a la boca,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_10">~t~no se lo des a nadie, cielito lindo, que a mí me toca.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_11">~t~Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_12">~t~porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_13">~t~Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_14">~t~porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_1">Je fais l'idiot, moi ?</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_2">Oui.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_3">Je savais bien...</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_1">Viens boire un coup avec moi, Karen.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_2">Merci, pas maintenant.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_3">Ma compagnie n'est pas assez bien pour toi ?</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_4">Non, mais pense à...</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_5">Tu es trop belle... et majestueuse.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_6">Pense à Abigail.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_7">On est pas mariés, tu sais.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_8">Lâche-moi ! Fais pas l'idiot.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_1">~sl:3.0:1.3~Bon Dieu,~sl:3.5:3.5:1~cette femme... Cette...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_2">~sl:1.1~Je trouve pas les mots.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_3">Les mots nous manquent quand il s'agit des femmes.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_4">~sl:1.2:1.1~Je sais.~sl:1.0:1.2:1~Bon sang...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_5">~sl:1.2:1.9~Elles sont comment, les Mexicaines ?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_6">~sl:0.0:5.8~C'est pareil. Certaines sont bien, d'autres pas.~sl:0.6~On pense que certaines sont bien alors que non.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_7">~sl:4.8~Ça te manque, le Mexique ?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_8">~sl:0.3~Bien sûr.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_9">~sl:1.8:1.4:1~Tu crois que tu y retourneras ?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_10">~sl:2.6:1.7~J'ai tué un homme, là-bas.~sl:1.3:1.2~Un type puissant.~sl:1.7:1.4:1~Pour une femme.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_11">~sl:0.0:3.3~Il était dans l'armée, jusqu'à ce qu'il perde son poste.~sl:0.9:1.1:1~Je peux pas rentrer.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_12">~sl:0.4~Un jour, peut-être.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_13">~sl:1.3:1.9~J'aimerais aller au Mexique,~sl:1.6:1.0:1~un jour.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_14">Tu iras peut-être.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_15">J'aimerais voyager et voir le monde, partir au sud...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_17">La Bolivie, le Pérou, le Brésil.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_18">~sl:0.8:2.6~J'ai rencontré un Brésilien dans un bar.~sl:2.3:2.3:1~Je n'ai rien compris à ce qu'il disait.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_1">Tout va bien, fiston ?</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_2">Ouais... ça va... enfin je crois...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_3">Ça a pas l'air d'aller.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_4">Ils nous pourchassent, Dutch, ils... Ils nous lâchent pas d'une semelle.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_5">Évidemment qu'ils ne nous lâchent pas, on représente tout ce qu'ils redoutent.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_6">Mais si on se serre les coudes... On aura encore des moments difficiles, ça je te le garantis.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_7">Mais on réussira à atteindre le paradis.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_8">Le paradis ?</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_9">Ouais... Jamais ne je t'abandonnerai, fiston. Et toi non plus tu ne m'abandonneras pas, et ça...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_10">C'est le paradis.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_11">Peut-être.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_12">Non, pas “peut-être”, peut-être c'est douter. Et douter c'est mourir... “Oui, Dutch”, dis-le !</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_13">Oui, Dutch.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_14">Je sais que c'est difficile, je sais. Mais ensemble, on peut accomplir de grandes choses.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_15">Seuls, nous sommes comme le bison malade face à la meute de loups.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_B_1">Dis-lui, Arthur.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_B_2">Je crois que tu lui as dit tout ce qu'il y avait à savoir.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_1">Comment tu vas ?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_2">~sl:0.0:0.8~On ne peut mieux...~sl:1.5~Bon ce n'est pas vrai, mais je m'en sors bien.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_3">~sl:5.2~Tu crois qu'on va se tirer... de tout ce merdier ?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_4">~sl:0.0:1.1~Oui...~sl:1.4:0.9~Sans doute...~sl:2.0~Je ne sais pas trop...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_5">~sl:0.0:2.1~La vie est un merdier.~sl:~Mais je crois qu'on échappera encore aux autorités cette fois-ci.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_6">~sl:0.9~Et après, hein ?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_7">On va disparaître. Comme un vieux souvenir, on va disparaître. Devenir vieux et aigris...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_8">Et tu crois que les gens vont nous oublier comme ça ?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_9">C'est impossible. Les gens oublient pas. Rien ne sera pardonné.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_10">~sl:0.0:1.0~Je ne suis pas d'accord.~sl:0.9~Tu verras quand tu auras mon âge, on en oublie plus qu'on ne s'en rappelle.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_11">Et pour le pardon, eh bien... dans les grandes lignes, c'est l'affaire de Dieu, mais...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_12">Mais le reste, c'est une manière facile de dire : “Maintenant, je m'en fous”.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_13">Tu crois ?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_14">Oui.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_1">Assieds-toi et viens boire un coup, mon frère.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_2">~sl:1.9:0.9~Non,~sl:1.9~je vais plutôt m'asseoir et en boire plusieurs.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_3">À la tienne.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_4">~sl:1.1~Un autre.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_5">~sl:0.3~Quoi, tu vas entrer dans les ordres ? Sers-moi un autre verre.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_6">Tu as très soif aujourd'hui, hein ~COLOR_GREY~amigo~s~ ?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_7">~sl:0.0:0.6~Oui,~sl:1.6~pourquoi pas ?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_8">~sl:0.0:1.3:1~T'as sûrement raison.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_9">~sl:2.7~Écoute, vous m'avez évité de me faire bouffer tout cru.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_10">~sl:0.6:1.2~Des gens meurent,~sl:1.1:1.1~cette femme~sl:1.2:1.1:1~me harcèle,</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_11">~sl:0.0:0.9~la vie est...~sl:1.9:2.8~la vie est brutale.~sl:1.2~Courte et brutale.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_12">~sl:0.0:0.9~Mais l'alcool,~sl:2.2~c'est merveilleux...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_13">~sl:1.2~Bien dit.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_14">~sl:2.9:1.2:1~Merveilleux...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_15">~sl:0.0:0.9~John...~sl:1.9~John...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_16">~sl:0.0:1.2~Je voudrais bien qu'elle se taise...~sl:1.5~Excuse-moi.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_17">~sl:1.0:1.2:1~Tu m'as pas vu.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_B_ALT_1">Un pur bonheur, hein mon frère ?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_B_ALT_2">Oui, c'est merveilleux.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_1">C'était la jolie fille d'un mineur, et son nom était Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_2">Son noble père était contremaître dans une grande mine,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_3">et tous les mineurs et les ranchers étaient comme des frères pour Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_4">Oh ma jolie, oh ma jolie, oh ma jolie Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_5">Perdue pour toujours, je le regrette tellement, Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_6">Le contremaître, la cinquantaine, dans ses rêves les plus sublimes,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_7">vivait confortablement avec son enfant, sa jolie fille Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_8">Lorsqu'il était loin d'elle, souvent il s'en remettait à sa foi divine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_9">Pour que rien ni personne ne fasse de mal à sa pépite Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_10">Oh ma jolie, oh ma jolie, oh ma jolie Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_11">Perdue pour toujours, je le regrette tellement, Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_12">La journée terminée, et le soleil couché, ses rayons avaient cessé de briller.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_13">Le contremaître rentra chez lui pour voir sa Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_14">Personne ne comptait autant qu'elle, depuis des années.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_15">Dans sa jeunesse, il avait connu une autre Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_16">Oh ma jolie, oh ma jolie, oh ma jolie Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_17">Perdue pour toujours, je le regrette tellement, Clémentine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_18">Elle mena ses canards au ruisseau, le temps était sublime.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_19">Elle tomba dans l'eau en trébuchant sur une racine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_20">Il entendit ses cris de sa voix claire et cristalline.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_21">Mais il ne savait pas nager, et il perdit sa Clémentine.</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_1">Il est mon muguet de mai...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_2">Oh Seigneur...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_3">Avec ses cinq chevaux blancs à ses côtés, oh Seigneur...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_4">Il est mon muguet de mai, oh Seigneur...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_6">Le roi Marston et son chariot sont en route... Seigneur...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_7">Il est mon lys des vallées, oh Seigneur...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_8">Il s'envole vers les cieux... oh Seigneur...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_9">Il est mon muguet de mai, oh Seigneur...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_2">Oh, Shanadore... La rivière coule...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_3">Oh... Je suis retenue là-bas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_4">Par-delà la sauvage Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_5">Oh, Shanadore, sacré marin.</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_6">Oh... La rivière coule...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_7">Oh, Shanadore... La rivière coule...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_8">Oh... Je suis retenue là-bas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_9">Par-delà la sauvage Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_10">Oh, Shanadore... Il me tarde de t'entendre...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_11">Oh... La rivière coule...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_12">Oh, Shanadore... La rivière coule...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_13">Oh... Je suis retenue là-bas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_14">Par-delà la sauvage Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_15">Oh, Shanadore... La rivière coule...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_16">Oh... La rivière coule...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_17">Oh, Shanadore... La rivière coule...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_18">Oh... Je suis retenue là-bas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_19">Par-delà la sauvage Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_20">C'est très beau.</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_2">Il a plu toute la nuit, le jour de mon départ,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_3">le temps était sec...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_4">Sous le soleil de plomb, je meurs de froid...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_5">Susanna ne pleure pas...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_6">Oh, Susanna, ne me pleure pas...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_7">Je suis parti de Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_8">avec mon banjo sur les genoux...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_10">Je suis parti de Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_11">avec mon banjo sur les genoux.</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_12">Je serai bientôt à Blackwater,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_13">et alors je la chercherai...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_14">Oh, Susanna, ne me pleure pas...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_15">Je suis parti de Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_16">avec mon banjo sur les genoux...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_20">Oh, Susanna, ne me pleure pas...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_21">Je suis parti de Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_22">avec mon banjo sur les genoux...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_23">C'est une de mes préférées.</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_2">La mulâtresse du Texas...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_6">Il y a une mulâtresse au Texas...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_8">La mulâtresse du Texas...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_11">La mulâtresse du Texas...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_13">Il y a une mulâtresse au Texas...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_16">C'est superbe, Jack.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_2">~sl:0.0:1.0~Et puis...~sl:0.0:1.6~le plus marrant, John...~sl:0.0:3.7~c'est... Non. Non...~sl:0.2~le plus marrant, c'est que...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_3">~sl:0.0:1.2~parce que bon...~sl:0.6~le plus marrant, c'est que j'ai oublié ce que j'allais dire.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_5">~sl:0.0:1.2~T'as raison.~sl:0.8~C'est marrant.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_7">Alors ?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_8">À toi de parler.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_9">Dis quelque chose.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_10">Dire quoi ?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_11">~sl:0.6:1.2~Je sais pas, moi !~sl:0.0:1.4:1~Dis un truc, pour voir.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_1">Bill ?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_2">~sl:0.0:1.2~T'es bien saoul.~sl:1.6:1.2~Et t'es un...~sl:0.8~gars bizarre. Mais...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_3">Je t'aime bien.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_2">~sl:0.0:4.0~C'est Arthur Morgan et son balai dans le cul !~sl:0.0:1.3~Je t'adore, mon pote.~sl:0.5~Si, si, je t'adore.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_3">Bill, je crois que t'es bien ivre.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_4">~sl:0.0:1.2~Et t'es un...~sl:1.0:2.6~gars bizarre. Mais...~sl:1.0~je t'aime bien.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_1">Toi, en revanche...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_2">Tout le monde pense que t'es le chouchou de Dutch.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_3">Son chouchou ?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_4">~sl:1.4:0.8~Oui.~sl:0.6:2.0~Comme un animal mignon.~sl:0.6~T'es son préféré, quoi !</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_5">~sl:0.0:1.2~Son préféré ?~sl:0.6~Les gens s'intéressent à ça ?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_6">~sl:0.5:1.0~Bien sûr.~sl:0.4:2.6~Enfin pas tous, hein...~sl:1.1~Quelques personnes.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_7">Qui ?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_9">~sl:0.0:1.2~Je sais pas...~sl:1.8~Bon, moi.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_10">Ou pas moi.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_11">~sl:0.0:1.2~Moi, peut-être.~sl:0.5:2.6~Et merde. Je sais pas.~sl:1.0~C'est vrai que... C'est comme...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_12">~sl:0.0:1.0~Écoute...~sl:0.9:2.3~J'adore la gnôle.~sl:1.6:1.5~J'adore ça.~sl:0.8:1.3~Mais la gnôle, elle...~sl:0.5~elle m'aime pas.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_13">~sl:2.3:1.4:1~Je vois ce que tu veux dire.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_15">~sl:0.0:1.0~Pathétique !~sl:1.1~Absolument pathétique.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_16">Viens par là, ma jolie !</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_17">Et merde...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_DALT_3">Cette fois, elle me déteste vraiment, Arthur.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_1">Tout va bien ?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_2">Je suis un peu nerveux, chef.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_3">Moi aussi, mais on va s'en sortir... si on se serre les coudes.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_4">Tu crois pas qu'on devrait... se disperser ?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_5">Se disperser ? On a un problème à régler, on le règle ensemble ou bien on meurt seuls.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_6">Si on fuit, ils vont nous cueillir l'un après l'autre, comme des crétins faibles et désespérés.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_7">J'ai pas raison, John ?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_8">Je crois... Je crois qu'un de ces jours, on sera fixés.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_9">Bon sang... Gardez la foi, vous deux... Gardez la foi !</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_1">Pourquoi tu fais ça ? Je croyais qu'on devait se serrer les coudes ?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_2">C'est le cas. On se serre les coudes. Toi, non.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_3">Moi ? Tu m'as sauvé la vie plus d'une fois.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_4">Je t'ai sauvé... et maintenant ?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_5">Je reste avec ma famille.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_6">Ces gens, c'est pas ta famille. C'est qui alors ?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_7">Tu sais quoi ? T'es un fumier arrogant, John.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_8">Non...</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_9">Je vais pas laisser crever mon fils pour Dutch. Je peux pas.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_10">J'aime Dutch, mais là, c'est de la folie, et tu le sais.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_11">Ressaisis-toi, John.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_1">Tu fais quoi avec ces couteaux, mon ami ?</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_2">J'empoisonne la pointe.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_3">Pourquoi ?</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_4">Ça tue plus rapidement. Tu peux tuer un ours avec ça,</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_5">à condition de bien viser.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_6">Intéressant.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_7">Trouve-moi du laurier-rose, je te montrerai comment faire. C'est facile.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_8">Merci, Javier.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_9">~t~En espagnol : De rien.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_1">J'en ai par-dessus la tête !</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_2">Je sais.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_3">Je te préviens, Tilly, si j'entends sa voix de crécelle encore une fois,</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_4">je te jure que je l'étrangle de mes propres mains.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_5">“Miss Jones ! Miss Jones !”</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTB_1">Quand j'entends cette voix, je me réveille en panique.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTBALT_1">Quand j'entends cette voix, je me réveille en panique.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTBALT_2">Elle est odieuse, Arthur, et tu le sais.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_1">Miss Jones, que faites-vous de beau ?</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_2">De l'alchimie, miss Grimshaw. Mon nouveau passe-temps.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_3">Je vous préviendrai quand j'aurai appris à fabriquer de l'or.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_4">Très drôle.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTD_1">Soyez prêtes à mettre la main à la pâte.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTDL_1">Dites à ces “dames” de participer aux tâches, M. Morgan.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTDL_2">Laissez-moi en dehors de ça, miss Grimshaw.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_1">Arthur.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_2">Karen. Comment ça se passe ?</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_3">Pour le moment, très bien. Jadis, j'étais une faible femme, maintenant je me retrouve à protéger les hommes !</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_4">Reste sur tes gardes.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_5">Compte sur moi. Si quelqu'un tente quelque chose,</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_6">je lui explose la tête.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_1">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_2">Karen. Tout va bien ?</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_3">Très bien... J'aimerais avoir l'occasion de flinguer quelqu'un sans culpabiliser.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_4">Bizarrement, ça me surprend pas. Reste sur tes gardes.</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_1">Quoi ?</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_2">Vas-y doucement avec ça.</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_3">C'est ce que je fais.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_2">Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_3">Pas d'ivrognes chez nous, miss.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_4">Va te pendre, vieille chouette.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_5">Comment ?</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_6">T'as entendu.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_7">Ivre ou non, je vous interdis de me parler ainsi.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTB_K_1">Laisse-moi boire en paix !</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTB_S_1">Il fallait bien réagir, non ?</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_1">Apparemment, vous n'avez pas perdu votre appétit.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_2">Vous comptez me pourrir la vie longtemps, comme ça ?</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_3">Je n'apprécie pas votre ton, jeune fille.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_4">Et moi, je n'apprécie pas votre odeur. Ça me coupe l'appétit.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_5">Vous devriez prendre un bain, vraiment.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_6">Je ne tolérerai pas davantage d'insolences, miss.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_7">Quelqu'un a perdu un tas de merde ? Je crois que je l'ai trouvé.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_8">Vous le paierez un jour, ma petite.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_9">Et personne ne paiera plus pour vous.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTB_1">Attends, Arthur. Me regarde pas comme ça. Elle est odieuse et tu le sais.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_1">Alors, la ville ?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_2">J'ai détroussé un type,</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_3">et j'ai voulu détrousser une femme, mais elle s'est mise à pleurer, alors j'ai pas pu.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_4">Hein ? Mais pourquoi ?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_5">Elle disait qu'elle avait besoin de son argent, que son fils avait perdu une jambe à la guerre.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_6">En se battant pour le mauvais camp.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_7">C'est sûr, mais elle était très vieille et je me suis sentie coupable.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_8">Tu crois qu'elle se sent coupable pour la guerre ?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_9">Elle a rien fait de plus que moi pour la provoquer... C'est qu'une femme, Karen.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_10">Une femme normale.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_11">Je vois pas les choses comme toi.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_12">Je sais. Pour toi, tout est clair et simple.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_13">Clair, oui, mais pas simple.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_1">Arthur, dis-lui qu'elle se ramollit.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_2">Sûrement pas.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_3">À chaque instant, chacun d'entre nous doit choisir entre le bien et le mal.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_4">Toi aussi, tu te ramollis.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_5">Non. Moi, je l'aurais dévalisée. Mais je comprends.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_1">Quelle délicieuse surprise...</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_2">Bonjour, Karen.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_3">Bonjour, miss Grimshaw. Comment est le repas ?</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_4">Très bien.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_5">Tant mieux.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_6">Vous savez, quand on était dans la montagne, j'ai longtemps réfléchi au jour où il faudrait vous manger.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_7">Très amusant.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_8">Je voulais vous rôtir vivante, mais... M. Pearson préférait vous couper en morceaux pour faire un ragoût.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_9">Il disait qu'il ne pouvait pas supporter de vous voir une seconde de plus.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_10">Vous êtes très amusante, vous savez ?</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_11">J'aime à le penser.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_1">M. Bell.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_2">Appelle-moi Micah.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_3">Je préfère pas, si vous le permettez.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_4">Pourquoi ?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_5">Les gens pourraient se faire des idées.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_6">Quel genre d'idées ?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_7">Que je vous aime bien.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_8">Non. La seule chose que tu aimes, c'est le whisky.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_9">Tout le monde le sait, Karen.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_10">Ah bon ?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_11">Oui, ça en inquiète certains, mais pas moi. C'est trop tard pour ça.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_12">Sale petit teigne. Elle a ce qu'elle mérite.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTB_1">Ce type est vraiment une ordure, Arthur.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_1">Tenez, j'ai ça pour vous.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_2">Merci, M. Williamson.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_3">Tout le poisson que vous allez avaler, il vient de moi.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_B_1">Je vous ai déjà remercié. Je l'ai pas dit assez fort ?</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACTA_ITF_1">J'ai fait ma part, Arthur.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACTA_ITF_2">Merci, Bill.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_1">Le gosse et moi, on a fait une sacrée belle prise !</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_2">Alors mettez quelque chose dans la boîte.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_3">Bien sûr...</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_5">Bon... On va se boire quelque chose, petit ?</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_6">D'accord. Mais je m'asseois pas sur tes genoux.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_7">Il est génial, ce petit. Génial !</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_TABLE_ACT_1">On a dévalisé une diligence. Une idée du petit.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_TABLE_ACT_2">Bien joué, messieurs. Bien joué.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_WNT_ACT_1">On s'est bien débrouillés... Ouaip.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_1">Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_2">J'ai l'air de faire quoi ?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_3">De lire.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_4">C'est ça. Donc pourquoi tu demandes ?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_5">J'essayais d'engager la conversation...</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_6">Je m'excuse.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_7">J'ai été grossière. Je sais pas ce qui m'a pris.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_8">Vous êtes très jolie.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_9">~sl:0.5~Je suis désolé, je dis ça sans arrière-pensée, mais vous l'êtes.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_10">T'es gentil.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_11">Étrange et horrible et un O'Driscoll, mais gentil.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_12">~sl:1.0~Je suis pas un O'Driscoll, miss.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_13">Si tu le dis...</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_1">Encore en train de lire ?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_2">Je faisais une pause, mais oui, je n'ai pas l'intention d'arrêter.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_3">C'est, euh... marrant ?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_4">C'est fabuleux. C'est ma raison de vivre.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_5">La seule chose qui me rende heureuse.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_6">Donc, ce qui vous rend heureuse... c'est d'avoir la tête ailleurs ?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_7">Je n'ai jamais vu les choses sous cet angle.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_8">Tu lis jamais ?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_9">Non, c'est pas trop mon truc.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_10">Mais tu sais lire ?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_11">Ben, j'en serais capable, si je voulais. Mais...</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_12">Je veux pas.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_13">L'un d'entre nous pourrait t'apprendre.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_1">Regarde-toi, tu ne fais pas si peur.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_2">Je croyais que les O'Driscoll mangeaient les bébés. Mais c'est toi, le bébé.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_3">Oui, j'en suis un. Je suis pas un O'Driscoll.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_4">Tu es forcément quelque chose.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_5">Vous pourriez m'apporter un verre d'eau ?</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_6">Non, va te faire foutre.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_1">Tiens.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_3">Merci, miss. Merci beaucoup.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_4">Ne fais pas attention à Karen. C'est un amour, en fait.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_5">Si vous le dites, je suis sûr que c'est vrai.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_1">Comment ça va, Karen ?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_2">Très bien, ma foi. Et toi ?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_3">Ben, ils m'ont pas encore tué, alors...</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_4">Qui ça ?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_5">Les gars d'ici...</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_1">Dis-lui qu'il a rien à craindre, Arthur.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_2">C'est pas vrai. Fais gaffe à toi, mon garçon.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_3">Fais pas attention, il plaisante.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_1">Ils jouent les durs, mais ce sont des braves. Pour la plupart.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_2">C'est le “la plupart” qui m'inquiète.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_3">Ne t'inquiète pas. Vraiment. Tu es l'un des nôtres, maintenant.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTA_1">Vous êtes Arthur, c'est ça ?</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTA_2">Ça te regarde pas.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTB_1">J'ai faim.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTB_2">Je m'en fous.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTC_1">Je sais, mais comme vous avez l'air d'un gars sympathique...</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTC_2">Alors tu me connais très mal.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTD_1">Bon, d'accord... restons-en là.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTA_1">Combien de temps vous allez me garder comme ça ? Hein ?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTA_2">Vous avez envoyé une demande de rançon à quelqu'un ?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_1">Une rançon ?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_2">Oui.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_3">C'est bien le diable si on arrive à tirer deux sous.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_4">Mais j'ai de la valeur, moi, monsieur.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_6">Ils avaient raison, tu commences à délirer.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACT_B_DIR_1">Merci, m'sieur.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_1">Tu te tiens bien, O'Driscoll ?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_2">Je suis pas un O'Driscoll, m'sieur.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_3">Bien sûr. Comment vont les chevaux ?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_4">Ça va... Mais ils pourraient aller mieux.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_5">Ils m'inquiètent. Ils... Ils en ont vu de toutes les couleurs.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_6">Si j'avais de la bardane, juste un peu, je pourrais faire un cataplasme pour les soigner.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_7">De la bardane ?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_8">O-oui, y a pas mieux.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_9">Bon. Si j'en vois, je te rapporte ça.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_A_1">Nom de Dieu.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_A_2">Dans quoi je me suis fourré...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_J_1">Nom de Dieu.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_J_2">Dans quoi je me suis fourré...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON1_1">Bien ! Maintenant... allez placer... le deuxième... paratonnerre.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON2_1">Deux en place... plus que le dernier... et vous êtes toujours vivant.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON3_1">Formidable... fantastique... retournez au laboratoire.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON4_1">Ça marche... ça marche.... revenez ici... vite !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_1">Vous faites... du bon... travail.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_2">N'oubliez pas... c'est pour le bien... de l'humanité.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_3">Vous êtes plus doué que mon ancien assistant. J'espère que vous vivrez plus longtemps aussi !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_1">La vie et la mort... l'équation suprême... celle qui nous révèle tout...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_2">Nous sommes si près du but... vous devez le sentir...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_3">Vite... l'expérience... doit se poursuivre.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_1">L'histoire nous appartient...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_2">C'est un évènement historique et capital...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_3">Les mystères de la nature... et de la vie...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_4">C'est un jour de gloire !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_01">Partez, j'ai beaucoup de travail !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_02">Je n'ai pas besoin de vous, bouffon. Le garçon... il a besoin de moi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_03">Revenez une autre fois.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_04">Vous me cassez les pieds, bouffon !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_01">C'est là !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_02">Vous y êtes !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_03">Il s'allume !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_1">~sl:0.0:3.8:1~Les interrupteurs... sont sur... un circuit.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_2">~sl:0.0:5.0:1~Si vous actionnez un levier sur le tableau... un autre risque de s'éteindre...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_3">~sl:0.0:7.9:1~Il faut que les trois soient allumés... Actionnez les leviers... pour obtenir ce résultat.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_4">Dites-moi juste quel levier je dois actionner, bon sang.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_5">~sl:0.0:5.3:1~Je suis ingénieur en ondes invisibles, pas électricien... d'accord ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_6">J'espère pour vous que je vais pas me faire griller !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_1">Les interrupteurs... sont sur... un circuit.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_2">Si vous actionnez un levier sur le tableau... un autre risque de s'éteindre...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_3">Il faut que les trois soient allumés... Actionnez les leviers... pour obtenir ce résultat.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_4">Dites-moi juste quel levier je dois actionner, bon sang.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_5">Je suis ingénieur en ondes invisibles, pas électricien... d'accord ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_6">J'espère pour vous que je vais pas me faire griller !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_A_2">Ce n'était pas vous, j'espère ? Bon, tant mieux.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_J_2">Ce n'était pas vous, j'espère ? Bon, tant mieux.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_1">Vous voyez ça ? Pas de fil comme le télégraphe, pas de système de poulies sous l'eau.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_2">Rien que des ondes invisibles.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_3">C'est incroyable... pensez à ces pauvres garçons sur le H.L. Hunley. Huit d'entre eux ont péri, contre à peine cinq sur le Housatonic.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_4">Et quelle mort atroce, enfermés dans une boîte au fond de l'eau.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_5">Vous voulez construire une machine à tuer guidée à distance ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_6">Vous vous méprenez. C'est le secret de la vie, pas de la mort.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_7">La transmigration de l'âme... Grâce à moi, le métal inerte prend vie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_8">Ça, je n'en suis pas si sûre.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_1">Le train à vapeur, le télégraphe, la voiture à moteur,</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_2">tout ça semblera désuet à côté de cette nouvelle technologie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_3">Nous n'avons pas besoin de câbles, de charbon ni de pétrole.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_4">Non, de simples rayons dans l'air, telle la voix d'un dieu.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_5">Et de notre financement.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_6">Et de votre financement, oui. Mais quel projet fabuleux, quelle occasion unique. Personne ne laisserait passer cette chance, pas même notre crétin.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_8">Vous devriez plutôt revoir vos techniques de vente.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_9">Les Américains ne pensent qu'à ça : les ventes !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_1">Le train à vapeur, le télégraphe, la voiture à moteur,</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_2">tout ça semblera désuet à côté de cette nouvelle technologie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_3">Nous n'avons pas besoin de câbles, de charbon ni de pétrole.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_4">Non, de simples rayons dans l'air, telle la voix d'un dieu.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_5">Et de notre financement.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_6">Et de votre financement, oui. Mais quel projet fabuleux, quelle occasion unique. Personne ne laisserait passer cette chance, pas même notre crétin.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_8">Vous devriez plutôt revoir vos techniques de vente.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_9">Les Américains ne pensent qu'à ça : les ventes !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_DDEAD_1">Professeur.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_DDEADJ_1">Professeur.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_WHERE_1">Et votre invention, alors ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_WHEREJ_1">Et votre invention, alors ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_1">Vous tenez... le détecteur... dans vos mains...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_2">Le filament s'allume... quand il pointe... vers les endroits... où il faut placer les paratonnerres.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_3">Fiez-vous au filament... dans les collines... et plantez le paratonnerre... quand le filament reste allumé.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_4">Quand les trois paratonnerres seront en place... la foudre les frappera...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_5">et nous exploiterons la puissance de la nature... pour donner la vie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_1">Et voilà. Même un idiot peut le faire. Mais vous, vous n'êtes pas idiots.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_2">Contrairement aux idiots, il est difficile de vous convaincre de placer votre argent.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_3">Et est-ce que ça, c'était difficile ? C'était difficile, mais ça ne l'était pas pour moi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_4">Ce qui l'est, par contre, c'est le secret de la vie, la transmigration de l'âme...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_5">Et c'est ce que vous aurez contre votre soutien financier et votre argent durement gagné.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_6">Oui ? Oui ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_01">Attention à la mine.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_02">Manœuvres d'évasion.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_03">Prenez garde aux dangers.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_04">Les mines ! Elles sont magnétiques, souvenez-vous.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_05">La mine, là... Regardez.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_06">Attention !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_07">Prenez garde, attention.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_A_1">J'en ai eu un ! Regardez.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_A_2">Oui, c'est très bien.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_J_1">J'en ai eu un ! Regardez.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_J_2">Oui, c'est très bien.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_A_1">Voilà, celui-là aussi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_A_2">Vous voyez ce qu'un idiot peut faire ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_J_1">Voilà, celui-là aussi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_J_2">Vous voyez ce qu'un homme stupide peut faire ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_A_1">Encore un de moins. Je commence à prendre le coup de main.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_A_2">Montrez-leur encore une fois.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_J_1">Encore un de moins. Je commence à prendre le coup de main.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_J_2">Montrez-leur encore une fois.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_03">Bon sang.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_04">D'accord.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_05">Doucement.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_06">Allez.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_03">Bon sang.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_04">D'accord.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_05">Doucement.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_06">Allez.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_1">Oui, vous voyez ce qu'il a fait ! Maintenant, ramenez le bateau à quai.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_2">C'était impressionnant.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_3">Mais je ne vois pas ce que vous voulez prouver.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_4">La démonstration n'est pas terminée. Abattre une cible immobile, c'est facile.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_5">Passons maintenant aux cibles en mouvement.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_6">Bon, très bien.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_01">Je vous ai dit d'éviter les mines !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_02">Le bateau est petit, les mines le sont moins.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_03">Vous devez éviter les mines, les commandes sont là pour ça.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_04">Même les maquettes peuvent couler, faites attention !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM2_01">Encore une explosion et adieu le bateau. S'il vous plaît !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM2_02">Si vous touchez encore une mine, le bateau est fichu ! Vous comprenez ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM3_1">Mon bateau !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM3_2">Quel crétin.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_01">Ramenez-le, vite.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_02">Allez, il faut continuer la démonstration.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_03">On vous attend, crétin.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD2_01">Revenez, revenez. Allons.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD2_02">Nous avons terminé. S'il vous plaît.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_FIZ_1">Les torpilles ont une portée limitée.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_FIZ_2">Je suis ingénieur en ondes invisibles, pas expert en torpilles !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_1">C'est pas lui qui contrôle cet engin.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_2">Si, je vous assure que c'est bien moi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_3">Y a un truc. Il est sur un rail, forcément.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_4">Visiblement, il n'y a pas qu'un seul crétin ici.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_1">C'est pas lui qui contrôle cet engin.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_2">Si, je vous assure que c'est bien moi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_3">Y a un truc. Il est sur un rail, forcément.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_4">Visiblement, il n'y a pas qu'un seul crétin ici.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_01">Ils sont pas faciles à avoir.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_02">Sans vent, c'est plus facile.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_03">C'est complètement dingue.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_04">Ils m'échapperont pas.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_05">Qu'est-ce que vous dites de ça ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_06">Je ferais peut-être un bon marin.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_07">Je commence à avoir le coup de main.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_01">Ils sont pas faciles à avoir.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_02">Sans vent, c'est plus facile.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_03">C'est complètement dingue.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_04">Ils m'échapperont pas.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_05">Qu'est-ce que vous dites de ça ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_06">Je ferais peut-être un bon marin.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_07">Je commence à avoir le coup de main.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_1">Entre nous, vous êtes un bonimenteur ? C'est une arnaque, votre histoire ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_2">Après tout ça ? Si c'est ce que vous croyez, attendez de voir mon laboratoire.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_3">Maintenant, allez-vous-en.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_1">Entre nous, vous êtes un bonimenteur ? C'est une arnaque, votre histoire ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_2">Après tout ça ? Si c'est ce que vous croyez, attendez de voir mon laboratoire.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_3">Maintenant, allez-vous-en.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_A_1">Je peux faire autre chose pour vous ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_A_2">Non, non. Vous en avez assez fait. Maintenant, laissez-moi seul.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_J_1">Je peux faire autre chose pour vous ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_J_2">Non, non. Vous en avez assez fait. Maintenant, laissez-moi seul.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_1">Utilisez ces commandes pour tourner, et celle-ci pour lancer des torpilles. D'accord ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_2">Oui. Ensuite, visez les petits cuirassés et évitez les mines. Des aimants sont fixés dessus.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_3">Ça fait de vilains dégâts si elles touchent le bateau.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_4">Bon ! Si ce crétin ignorant peut détruire les cuirassés avec des torpilles,</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_5">imaginez ce qu'un génie certifié pourrait faire avec cette nouvelle technologie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_6">Et j'ai des certificats.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_A_1">Ça alors, il fait ce que je lui dis de faire !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_A_2">Bien sûr, c'est normal. Maintenant, approchez-le du cuirassé et lancez des torpilles.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_J_1">Ça alors, il fait ce que je lui dis de faire !</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_J_2">Bien sûr, c'est normal. Maintenant, approchez-le du cuirassé et lancez des torpilles.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N4_1">Voilà. Je les ai tous eus.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N4_J_1">Voilà. Je les ai tous eus.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_1">Maintenant, ce crétin va, grâce à des ondes invisibles, détruire les petits bateaux avant qu'ils atteignent l'autre bord.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_2">Toujours en évitant les mines magnétiques.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_3">Enfin, il va essayer.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_4">Chut, vous n'êtes pas là pour faire des discours.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_1">Maintenant, ce crétin va, grâce à des ondes invisibles, détruire les petits bateaux avant qu'ils atteignent l'autre bord.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_2">Toujours en évitant les mines magnétiques.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_3">Enfin, il va essayer.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_4">Chut, vous n'êtes pas là pour faire des discours.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_1">Je suis le roi des mers...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_2">C'est très bien. Parfait. Maintenant, ramenez le bateau à quai.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_J_1">Je suis le roi des mers...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_J_2">C'est très bien. Parfait. Maintenant, ramenez le bateau à quai.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_01">Une bonne démonstration doit être rapide, non ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_02">Si c'était une arnaque, ça ne prendrait pas aussi longtemps.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_03">Admirez cet homme dont l'incompétence se propage dans les airs jusqu'à ce petit bateau.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_04">Visez la cible avec une torpille, sinon je vais passer pour un guignol.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_01">Vous avez joué votre rôle. Maintenant, partez.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_02">Je n'ai plus besoin de vous. Allez-vous-en.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_03">Nous pourrons poursuivre cette conversation à mon laboratoire, à Doverhill.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP1_01">Un tel déluge était vraiment nécessaire ?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP1_02">Je vous en prie ! Cette eau de cale empeste.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP2_01">Mon Dieu ! Je suis trempée.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP2_02">Je vais devoir faire nettoyer ma tenue.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_TIME_1">Vous devriez vous dépêcher un peu.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_TIME_2">Je vous assure que le souci vient de l'opérateur, pas d'un problème technique.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_1">Voilà.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_2">Comme je disais,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_3">n'importe quel idiot...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_4">Merci, merci.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_5">C'est quoi ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_6">L'essence même de la vie, monsieur.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_7">C'est incroyable.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_8">Non, non, non.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_9">L'incroyable se trouve dans mon laboratoire,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_10">à Doverhill.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_11">Vous en seriez tous abasourdis.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_12">M. Marcelle,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_13">puis-je compter sur votre soutien ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_14">À vrai dire,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_15">c'est un peu cher.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_16">C'est l'immortalité,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_17">monsieur, c'est...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_18">C'est presque donné.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_19">Parlons-en en déjeunant ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_20">Peut-être.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_21">Je vais y aller.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_22">Comme vous voudrez.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_23">Et merci.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_24">Si vous passez près de Doverhill, venez donc me voir,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_25">vous n'en croirez pas vos yeux.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_26">J'espère que vous pardonnerez</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_27">C'est quoi ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_28">C'est incroyable.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_29">Je vais y aller.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_1">ma rugosité d'Européen.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_2">Dans les Balkans, on n'a pas de bonnes manières, mais on travaille dur.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_3">Bon, reparlons ensemble de cet investissement.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_4">Et c'est pour une utilisation militaire ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_5">Non, c'est pour le bien de l'humanité.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_6">Voyez-vous... Voyez-vous...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_7">Je viens d'accomplir devant vous un centième des miracles qui seront possibles si vous m'aidez,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_8">au lieu de me poignarder dans les fesses comme les autres Américains. Traîtres !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_9">Vous n'êtes qu'une bande de traîtres !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_10">Vous n'avez pas la sagesse d'investir dans mon génie... mon génie !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_11">Imbéciles !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_12">Vous tous, des imbéciles.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_13">Idiots ! Idiot !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_1">Attendez, je vais recharger.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_2">C'est vraiment remarquable.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_3">Une simple démonstration de mes talents, monsieur.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_4">Les vrais miracles demandent des investissements.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_1">Ça va, l'ami ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_2">Parfaitement bien.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_3">Vous, les Américains, vous êtes que des vendus et des traîtres.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_4">Des lèche-culs à la langue bien pendue.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_5">Je suis assez d'accord.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_6">Tenez, donnez-moi un coup de main.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_7">Au travail, encore. Et avec le sourire.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_8">Pas de problème, Marko...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_9">C'est toi, le grand génie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_10">On t'enfonce un tisonnier brûlant dans le cul.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_11">Dis merci, Marko.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_12">“Merci. Merci.”</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_13">Vous êtes un fabriquant de jouets européen ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_14">Non, je suis un génie avec un tisonnier dans le cul.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_15">Comme j'ai dit.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_16">Fabriquant de jouets...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_17">Ça va pas ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_18">J'ai une tête à amuser les enfants ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_19">Non...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_20">Non, qu'il dit.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_21">Non.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_22">Je suis le sauveur de l'humanité, coco.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_23">Oui, vous ne rêvez pas...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_24">Le professeur Marko Dragic.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_25">Lui-même, trahi par les belles paroles de l'Amérique</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_26">qui refuse de lui donner de l'argent.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_27">Dans la merde jusqu'au cou.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_28">Et donc, il sert à quoi, ce jouet ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_29">C'est pas un jouet, gobe-mouches.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_30">C'est la preuve de mon génie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_31">La démonstration de mes idées sur l'origine de la vie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_32">C'est un bateau miniature !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_33">C'est ça, un “bateau miniature”, commandé à distance</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_34">par le biais de l'électricité et d'ondes invisibles.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_35">Si vous le dites...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_36">Des ondes invisibles...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_37">Et pourtant, les investisseurs ne se pressent pas.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_38">Deux vieilles femmes et un imbécile...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_39">Mesdames, après vous.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_40">Mesdames, monsieur !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_41">~COLOR_GREY~Enchanté !~s~</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_42">Oui, bonjour.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_43">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_44">Les hémorroïdes, ça va ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_45">Ouais, bien, bien.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_46">Mes amis,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_47">vous allez être des témoins de l'Histoire,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_48">découvrir mon exceptionnelle perception de la vie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_49">Tous, nous nous sentons vieux.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_50">Vous, vous l'êtes...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_51">mais peut-être puis-je vous offrir l'immortalité.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_52">Par le biais d'ondes invisibles, je vais actionner ce bateau.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_53">Vous êtes un imposteur</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_54">et ce bouffon avec son costume à la noix</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_55">est son complice.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_56">Je les ai vus en train de comploter.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_57">J'avais jamais vu ce bouffon avant il y a deux minutes.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_58">C'est pas vrai ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_59">Quel passage ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_60">Professeur, montrez-nous donc votre bateau magique,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_61">mais laissez le bouffon le piloter, cette fois,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_62">qu'on voie s'il y a une entourloupe.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_63">J'ai rien à voir là-dedans, moi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_64">Venez, je vous en prie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_65">C'est très facile,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_66">à la portée de n'importe quel crétin.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_67">Et je vais le prouver tout de suite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_68">Tenez, prenez ça,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_69">et ça et...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_70">Ça, n'y touchez pas.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_71">Ça va, l'ami ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_72">Je suis assez d'accord.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_73">Vous êtes quoi, un...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_74">Un fabricant de jouets européen ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_75">Non...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_76">Bon alors, il sert à quoi ce jouet ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_77">C'est un bateau miniature ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_78">Si vous le dites...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_79">Des ondes invisibles...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_80">Quel passage ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_81">Je n'ai rien à voir là-dedans.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_IA_1">Ça va, l'ami ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_IJ_1">Ça va, l'ami ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_LI_1">~sl:2.4~Salopards ! Bande de salopards !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_LI_2">~sl:0.0:3.1:1~Pourquoi je perds mon temps ? Pourquoi ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_1">Vous êtes prêt ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_2">Ouais.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_3">Allez, la deuxième, c'est la bonne.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_4">La deuxième ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_5">Ça fait au moins sept-mille.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_6">C'est l'œuvre de ma vie,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_7">et c'est fantastique.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_8">Regardez...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_9">Il vit !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_10">Mon fils vit !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_11">C'est quoi ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_12">C'est la vie qui prend forme.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_13">Ces crétins doutaient de moi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_14">Il vit, comme nous.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_15">Regardez-le,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_16">n'est-il pas merveilleux ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_17">Et c'est tout ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_18">Pour l'instant.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_19">Je suis si heureux.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_20">Vous venez d'assister à la seconde Création.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_21">J'ai vu une machine qui se dandinait, c'est tout.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_22">J'ai un fils...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_23">Je suis le plus heureux du monde.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_24">Je... Ces imbéciles !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_25">Ils doutaient de moi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_26">Je vous dis à bientôt.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_27">Oui, oui. Au revoir.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_28">Ouais.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_29">Allez, la deuxième, c'est la bonne.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_30">C'est quoi ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_31">Et c'est tout ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_32">J'ai vu une machine qui se dandinait, c'est tout.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_33">Je vous dis à bientôt.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_1">Bonjour ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_2">Il y a quelqu'un ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_3">Bonjour ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_4">Si vous venez me dévaliser,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_5">je vous informe que j'ai des armes</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_6">capables de liquéfier chacun de vos organes</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_7">et de ne laisser de vous</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_8">qu'une flaque sur le sol.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_9">Il a fait ça ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_10">Oh, le bouffon</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_11">Oui.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_12">Bonjour.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_13">Bonjour.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_14">qu'une flaque sur le sol.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_15">Professeur, je viens pas vous voler.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_16">C'est moi,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_17">je vous ai aidé à l'étang.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_18">Vraiment ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_19">Oui, c'est vous.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_20">Le bouffon.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_21">Bonjour.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_22">Bonjour.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_23">J'espère que je vous dérange pas.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_24">Bien sûr que vous me dérangez, coco.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_25">J'allais résoudre mon plus gros problème,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_26">et tout est gâché.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_27">À cause de moi ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_28">Non, de moi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_29">Je ne peux pas mettre le paratonnerre bien droit.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_30">Eh bien.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_31">C'est la géométrie de la vie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_32">La grande théorie du courant,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_33">la grande théorie des théories.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_34">Il ne reste plus qu'un problème majeur</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_35">que je devrais pouvoir résoudre,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_36">mais je n'y arrive pas.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_37">Je comprends rien du tout.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_38">Vous ne pouvez pas.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_39">Aidez-moi à ajuster ça</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_40">et vous verrez ce que je veux dire.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_41">Tenez, prenez ça.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_42">Je suis pas vraiment un scientifique.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_43">Oui, mais...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_44">Vous êtes un Américain.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_45">La science vous dépasse de loin,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_46">mais vous faites un bon bouffon.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_47">Allez-y...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_48">Bonjour ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_49">Y a quelqu'un ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_50">Bonjour ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_51">Professeur, je viens pas pour vous voler.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_52">Mon ami vous a aidé à l'étang.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_53">Professeur, je viens pas vous voler.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_54">C'est moi,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_55">je vous ai aidé à l'étang.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_56">J'espère que je vous dérange pas.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_57">À cause de moi ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_58">Je comprends rien du tout.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_59">Je suis pas vraiment un scientifique, vous savez.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_1">Formidable.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_2">J'aurais aimé avoir été à l'école</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_3">pour pouvoir comprendre ce qui se passe.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_4">Et maintenant ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_5">Maintenant, je vais devenir la deuxième créature,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_6">après Dieu lui-même, à créer la vie</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_7">sur cette terre.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_8">Comme...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_9">Ceci !</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_10">Il y a un truc qui m'échappe ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_11">Les leviers,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_12">ces satanés leviers.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_13">Bon...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_14">grimpez là-haut</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_15">et réglez-les pour moi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_16">Allez, faites vite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_17">J'aurais aimé avoir été à l'école</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_18">pour pouvoir comprendre ce qui se passe.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_19">Et maintenant ?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_20">Il y a un truc qui m'échappe ?</string>
  <string name="ckptb_cong_1¤CSEN8_A_1">Rien à signaler ici, Arthur.</string>
  <string name="ckptb_cong_1¤CSEN8_A_2">Parfait.</string>
  <string name="ckptb_cong_1¤CSEN8_B_1">Au fait... Tu pourrais m'envoyer une fille, si t'en croises une ?</string>
  <string name="ckptb_cong_1¤CSEN8_B_2">Ferme-la.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_1">Comment ça se passe pour toi ?</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_2">J'ai volé un collier la semaine dernière, dans une maison des quartiers chics.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_3">J'aime pas Saint Denis. Ça me fait peur.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_4">On dirait que la ville est bâtie sur... je ne sais même pas quoi.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_5">Sur des souvenirs... Des souvenirs et rien d'autre.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_6">Des souvenirs ? Sur des mensonges et de la boue, oui.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_7">Et sur toutes les horreurs qui ont eu lieu dans ce pays depuis sa découverte.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_8">Je trouve ça magnifique... et très romantique.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_9">Je savais que tu dirais ça.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_10">Ça l'est. Une vieille maison en ruines... pleine de fantômes. C'est fabuleux.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_11">Tu es folle.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_1">Je vais te dire une chose, miss romantique. J'avais raison.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_2">À propos de quoi ?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_3">De Saint Denis.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_4">Comment ça ?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_5">Elle a rien de romantique. C'est une ville maléfique.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_6">Le mal peut être romantique.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_7">Oh arrête... J'ai rencontré un couple en ville, ils m'ont parlé d'une rumeur... Des gens qui boiraient du sang. Du sang humain.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_8">C'est une histoire de bonne femme, ça.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_9">Quoi, tu ne trouves pas ça romantique de boire du sang ?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_10">Ça dépend du sang de qui.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_11">Très drôle.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTB_1">Elle a peur de l'amour, Arthur, alors elle invente des histoires.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTB_2">Comme tout le monde.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_2">Coincés dans un marécage... c'est pire que l'enfer.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_3">C'est mieux que de mourir de froid.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_4">Au sud, dans un marécage ? Je suis pas faite pour ça.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_5">Moi non plus, mais on est vivantes.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_6">Pas Sean, ni Jenny, Mac, Davey...</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_7">Des gens meurent tous les jours, Karen. On mourra aussi.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_8">Le truc, c'est d'en profiter tant qu'on est en vie.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_9">Ah bon, c'est ça ? C'est ce que je maîtrise mal.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_10">Toi ? Tu t'amuses plus que nous tous.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_11">Tu trouves ?</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_12">Oui, peut-être.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_1">C'est qui, ces pauvres types ?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_2">Reste polie... Ils nous ont rejoints.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_3">Ça sort d'où, ça ?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_4">Ça sort de moi.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_5">Et t'es qui, toi ?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_6">Karen est un peu trop portée sur la bouteille.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_7">C'est fâcheux, vraiment, parce qu'elle était de bonne compagnie. À présent, elle est triste et amère.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_8">Assez courant, comme histoire... Faites pas attention à elle.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_9">Tu me dégoûtes.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_10">Le sentiment est partagé, ma chère. Allez, bois donc un autre verre.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_11">Va au diable !</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_3">Viens. Viens, Tilly, on va danser comme des Parisiennes !</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_4">Ça va... Je me sens un peu... Tu sais...</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_5">J'ai toujours voulu un boa. Un joli boa pour danser !</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_6">C'est tout ce que je veux. Si j'avais un boa, je serais aux anges.</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_7">Je... Je serais une dame ! Je serais enfin une dame !</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_8">Tu ferais une grande dame !</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_11">Je crois que je vais être... un peu... malade...</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_1">Il est revenu, Arthur est revenu !</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_2">Allez ! Faisons la fête !</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_3">Allez !</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_1">J'ai braqué une banque !</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_2">On a braqué une banque !</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_4">Faisons la fête, jouons un air joyeux et oublions ce monde horrible.</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_5">Allez, l'Oncle, apporte à boire et joue de la musique !</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_1">Va te coucher, Karen.</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_2">~sl:0.0:1.4:1~Je vais bien !</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_3">~sl:0.0:2.5~Je sais, mais va te coucher.~sl:1.4:2.4:1~S'il te plaît, Karen...</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_5">~sl:0.0:1.2:1~Va te coucher.</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_6">~sl:3.0~Laisse-moi tranquille !</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_1">On leur a fait un sacré numéro ! Pas vrai que c'était beau ?</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_2">Ça, tu peux le dire.</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_3">“Sortez les mains en l'air” et moi j'arrive et boum !</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_4">Elle est timbrée, celle-là.</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_5">Je suis pas timbrée, je suis une dame.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_1">M. Arthur, je l'ai dit à Dutch et faut que je vous le dise... J'ai vu les hommes de Colm rôder dans le coin.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_2">Par ici ? Qu'est-ce qu'ils veulent ?</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_3">J'en sais rien !</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_4">Ils t'ont vu ?</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_5">Je crois pas, non.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_6">Bon. Merci de m'avoir prévenu, Kieran.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_1">Merci, m'sieur Morgan,</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_2">de m'avoir épargné. Je travaillerai dur, je suis pas un mauvais bougre. Vous m'aurez à la bonne.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_3">Il vaut mieux pour toi.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_4">Vous verrez !</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_5">Et toi...</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_7">Merci de m'avoir sauvé la vie.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_8">De rien, c'est normal !</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_1">Vous savez vraiment vous amuser, M. Arthur.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_2">C'est vrai.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_3">Si j'étais resté avec les O'Driscoll, vous m'auriez sûrement déjà tué.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_4">Vous y avez jamais pensé ?</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_5">On serait morts tous les deux à Six Point Cabin.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_6">Oui, c'est vrai. Bon sang, j'en tiens une bonne.</string>
  <string name="clay¤0X13DE3296">Vous venez pour affaires ?</string>
  <string name="clay¤0X2274F24C">Si vous venez faire affaire, je vous accueillerai, mais plus d'entourloupes.</string>
  <string name="clay¤0X2F9B632D">Je dois encore rester sur mes gardes ?</string>
  <string name="clay¤0X31366D46">Quel bon vent vous amène ?</string>
  <string name="clay¤0X35DB1065">Je serais vous, j'y réfléchirais à deux fois.</string>
  <string name="clay¤0X4827B4FE">Ah bon ? Vous voulez vraiment faire ça ?</string>
  <string name="clay¤0X5DCCBF8F">Vous revenez pour me chercher des noises ?</string>
  <string name="clay¤0X65A55623">Bonjour.</string>
  <string name="clay¤0X65CF7812">Mais enfin, je ne suis qu'un honnête commerçant...</string>
  <string name="clay¤0X7C2ACDF7">On ne vole pas un voleur. Enfin, pas deux fois...</string>
  <string name="clay¤0X8265848A">Ravi de vous revoir.</string>
  <string name="clay¤0X90ED4E4D">Bon sang, je suis qu'un honnête commerçant...</string>
  <string name="clay¤0XA1B29089">Vous me cherchez ?</string>
  <string name="clay¤0XBA46A10B">Vous croyez que je roule sur l'or ? Ben non.</string>
  <string name="clay¤0XBC5394E1">Ne vous avisez pas de reposer la main sur moi, compris ?</string>
  <string name="clay¤0XC2B5DB0C">On se reconnaît entre crapules. Je vous ai à l'œil.</string>
  <string name="clay¤0XCE21B87D">Gardez vos distances cette fois, compris ?</string>
  <string name="clay¤0XD822B003">Regardez qui voilà.</string>
  <string name="clay¤0XE3DB6A6D">Je... je dois réfléchir.</string>
  <string name="clay¤0XED53DF4B">Vous avez encore échappé à la loi, hein ? Bien, très bien...</string>
  <string name="clay¤0XF9429FE8">Je ne peux pas faire la fine bouche avec mes clients. Mais faites attention, cette fois.</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_1">Au revoir ! Au revoir, M. Morgan.</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_2">Au revoir.</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_3">Ma Sœur...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_1">M. Morgan !</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_2">Bonjour, Sœur...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_3">Calderón.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_4">Frère Dorkins et moi parlions justement de vous, l'autre jour.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_5">Nous espérions vous revoir.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_6">Comment va frère Dorkins ?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_7">Il va bien.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_8">Le fonctionnement de notre ordre le frustre un peu.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_9">Il aimerait être envoyé à l'étranger.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_10">Histoire de changer un peu d'horizon, vous voyez.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_11">Être missionnaire, peut-être.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_12">C'est un homme charmant.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_13">C'est vrai.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_14">Et vous, ça va ?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_15">Parfaitement bien.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_16">Vraiment ?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_17">Oui, ma Sœur, vraiment.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_18">Vous savez, il y a longtemps,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_19">j'étais comme vous.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_20">J'en doute fort.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_21">C'est pourtant vrai. J'ai fait des choses terribles...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_22">atroces, même.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_23">Et je ne pouvais pas m'arrêter,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_24">car je pensais que la bonté n'existait pas.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_25">Et un jour, j'ai vu que si, l'amour existait.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_26">Depuis, commettre de mauvaises actions m'est devenu...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_27">Je ne dirais pas impossible, mais...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_28">absurde.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_29">J'espère juste</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_30">partir dignement.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_31">Je prierai pour vous.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_32">Je suis pas pratiquant, ma Sœur.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_33">Je suis un hors-la-loi.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_34">Ça par exemple !</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_35">La religion n'est qu'un mot.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_36">Peu de cœurs sont vraiment purs.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_37">Tout aussi peu sont vraiment impurs.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_38">On peut voir ça comme ça.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_39">À mon sens,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_40">Dieu et les hommes ne font qu'un.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_41">Chacun d'entre nous doit faire ce qu'il peut.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_42">Ces gens ont faim.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_43">Trouvez-leur de la nourriture.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_44">Et ne vous inquiétez pas pour votre cœur...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_45">Après les actes,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_46">le cœur suit.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_47">Je continuerai à vous qualifier avec de vilains mots,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_48">si vous le souhaitez.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_1">Bonjour, Sœur...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_2">Calderón.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_ST_1">M. Morgan !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1A_1">La charité pour les pauvres !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1B_1">~sl:0.0:3.5~Chaque enfant mérite de manger.~sl:0.8~Donnez ce que vous pouvez.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1C_1">Le moindre don peut nous aider !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1D_1">Avez-vous quelque chose à donner pour les pauvres ?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1E_1">Aidez les pauvres !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1F_1">~t~En espagnol : La charité pour les pauvres !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1G_1">Une pièce pour les pauvres ?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1H_1">Donnez pour les pauvres.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1H_2">~t~En espagnol : Le moindre don peut nous aider.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1I_1">Tous vos dons sont appréciés !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1J_1">La charité, s'il vous plaît. Ils ont faim et sont sans abri !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1K_1">S'il vous plaît, quelques cents c'est déjà beaucoup.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1L_1">S'il vous plaît, votre contribution, même si c'est très peu !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1M_1">S'il vous plaît, aidez les pauvres. Ils en ont grand besoin.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1N_1">Ces enfants ont besoin de vous !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1O_1">Quelqu'un souhaiterait-il faire un don ?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_1">Vous savez quoi, ma sœur ? Je crois que j'ai déjà largement de quoi me nourrir, ils peuvent manger ce que j'ai.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_2">~sl:1.4:0.0~Vous êtes formidable, M. Morgan.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_3">Non, je crois pas.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_4">~sl:0.0:2.1~Enfin, formidable mais~sl:0.8~patibulaire, si vous voulez.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2B_1">Je dis toujours qu'après les actes, le cœur suit.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2C_1">Rien ne vaut le présent, M. Morgan.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2D_1">N'attendez pas demain, ils ont besoin de manger !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_1">Vous savez quoi, ma Sœur ? J'ai un peu d'argent sur moi, vous pourrez acheter à manger avec ça.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_2">Vous êtes formidable, M. Morgan.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_3">Non, je crois pas.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_4">Enfin, formidable mais patibulaire, évidemment.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_1">Bonjour, ma sœur. J'ai la nourriture que vous avez demandée.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_2">Vous êtes formidable, M. Morgan !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_3">C'est pas vrai.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_4">Enfin, formidable mais patibulaire ! Voilà, c'est ça.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1B_1">Sœur Ethel fait un excellent ragoût. Ils vont être contents.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1C_1">Allez, au revoir ! J'ai déjà pris bien trop de votre temps !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1D_1">Vous avez fait votre bonne action du jour. Je ne vous enjoindrai pas à plus de générosité.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1E_1">De toute façon, je dois me concentrer sur mes tâches.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_1">~sl:0.8:4.7:1~Que m'avez-vous apporté, M. Morgan ? J'ai quatre estomacs affamés à remplir !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_2">Ça sera pas assez pour quatre, j'en ai peur.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_3">S'il vous plaît, essayez de trouver plus. Ces enfants ont grand besoin d'un bon repas.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_4">Je vous remercie encore de nous aider.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_1">Bonjour, ma Sœur. J'ai de l'argent pour que vous achetiez des vivres.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_2">Vous êtes formidable, M. Morgan !</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_3">C'est pas vrai.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_4">Formidable, mais surtout patibulaire. C'est ça que je voulais dire.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1L_1">Me remerciez pas tout de suite, ma Sœur, j'ai pas fini de vous en apporter.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1M_1">J'ai pas encore fini. Il vous en faut encore pour tous ces mômes, ma Sœur.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_01">Aidez les pauvres ! Aidez les pauvres !</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_02">La charité pour les pauvres !</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_03">Bonjour, une petite pièce pour les pauvres ?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_04">Bénis soient les pauvres. Et bénis soient ceux qui font acte de bonté.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_05">S'il vous plaît, un don pour les pauvres ?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_06">Excusez-moi. Je fais la quête pour les pauvres.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRARTH_1">Mon bon monsieur, un don pour les pauvres ?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_01">Je vous serais très reconnaissant si vous alliez voir.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_02">Passez par le marché, puis tournez à gauche.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_03">J'irais bien moi-même, mais il me connaît.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_04">Je me trompe peut-être, je l'espère, mais je ne peux ignorer les rumeurs.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL1_1">Bonjour ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL1_2">~t~En espagnol : Chut, pas de bruit.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_01">~t~En espagnol : Qui est-ce ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_02">Bonjour ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_03">~t~En espagnol : Il y a quelqu'un ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKFORCE_1">Ça commence à bien faire. Vous êtes fou ! Je vais chercher de l'aide.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_01">Ils m'y ont forcé, je vous le jure.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_02">Ne dites rien à la police, s'il vous plaît.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_03">Je vous le jure, j'ai un bon fond.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_04">C'est la boutique de mon frère. Je la surveille en son absence.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKREACT_1">C'est quoi, ça ? On dirait qu'on peut la déplacer, non ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKREACT_2">La déplacer ? Non, c'est une vieille bibliothèque abîmée.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKSCRATCH_1">C'est pas normal.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKSCRATCH_2">Monsieur ? Qu'est-ce que vous faites là-derrière ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWARN_1">Il n'y a rien, là-derrière. Juste quelques vieux livres.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWELCOME_1">Bonjour, monsieur. Je vous laisse regarder.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWELCOME_2">Merci.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLOSING_1">Bon, prévenez-moi si vous avez besoin de quoi que ce soit.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_01">~t~En espagnol : Où est-ce qu'on va ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_02">~COLOR_GREY~Señor?~s~</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_03">~t~En espagnol : Vous nous emmenez où ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_01">Vous cherchez quelque chose en particulier ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_02">J'ai quelques tableaux, là-bas, un cadeau pour votre femme, peut-être ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_03">Vous tombez bien. J'ai des articles de qualité, en ce moment.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_1">Où sont-ils ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_2">Qui ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_3">Les gens que vous cachez ! Je sais qu'ils sont là, inutile de mentir !</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_4">Écoutez, on m'a forcé. J'ai toujours été gentil avec eux, mais ils m'ont obligé à le faire. Je le jure...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_5">Où sont-ils ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_6">Il y a une porte derrière la bibliothèque, là.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_7">Tirez sur le gros livre rouge intitulé “Le Fléau du métissage”, de Harold MacDougal !</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I1_1">Où sont-ils ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I1_2">Qui ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I2_1">Les gens que vous cachez ! Je sais qu'ils sont là, inutile de mentir !</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I2_2">Écoutez, on m'a forcé. J'ai toujours été gentil avec eux, mais ils m'ont obligé à le faire. Je le jure...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_1">Où sont-ils ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_2">Il y a une porte derrière la bibliothèque, là.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_3">Tirez sur le gros livre rouge intitulé “Le Fléau du métissage”, de Harold MacDougal !</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN1_1">~t~En espagnol : Pitié ! Aidez-nous ! Au secours !</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_01">~t~En espagnol : S'il vous plaît.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_02">Aidez-nous, par pitié.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_03">~t~En espagnol : Aidez-nous !</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_01">~t~En espagnol : Qui êtes-vous ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_02">~t~En espagnol : Ne nous laissez pas ici.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_03">~t~En espagnol : S'il vous plaît.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEASK_1">~t~En espagnol : Merci, monsieur. Merci beaucoup.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEASK_2">Venez avec moi. Vous inquiétez pas, tout ira bien maintenant, c'est promis.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEMRKT_1">Par ici. C'est pas très loin.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEMRKT_2">Pauvres diables.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVETALK_1">C'est ça, venez. Vous craignez plus rien.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STAYDOWN_1">Espèce d'ordure.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_1">Je trouve votre comportement très étrange.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_2">Qu'est-ce que vous voulez, à la fin ?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_3">Je crois que vous devriez partir.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_TOKNOCK_1">Non, non, attendez...</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_01">Vous n'allez pas le poursuivre ?</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_02">Ils disparaissent très vite dans cette ville, M. Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_03">Il va le revendre tout de suite, je le connais bien.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STARTCHASE_01">Nous serons à la cathédrale !</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STARTCHASE_02">Vous nous trouverez à la cathédrale, M. Morgan !</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_04">Lâchez-moi !</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_05">Ça fait mal !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_01">N'approchez pas de moi !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_02">Pourquoi vous faites ça ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_03">Qu'est-ce que vous voulez ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_01">Non !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_02">S'il vous plaît !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_03">Seigneur, sauvez-moi !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_01">Monsieur, non. Pitié !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_02">Je croyais que vous vouliez m'aider !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_03">Non, je vous en prie ! Si je vous ai offensé, pardonnez-moi !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_01">Mais enfin ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_02">Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_03">Calmez-vous, voyons !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_01">Je suis sûre que vous avez mieux à faire que d'attendre qu'on me vole autre chose.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_02">Vous désirez autre chose, M. Morgan ? Je ne voudrais pas vous retenir.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_03">J'espère que vous n'attendiez pas une rétribution. Ce serait très embarrassant.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_01">Pouvez-vous aider, monsieur ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_02">Auriez-vous une pièce à donner ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_03">Monsieur ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_1">Je suis loin d'être bon.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_2">Mais si, monsieur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_3">Vous avez bon cœur, ça se voit.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_4">Je suis plutôt du genre méchant, mon Père.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_1">Je suis loin d'être bon.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_2">Mais si, monsieur, vous avez bon cœur, ça se voit.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_3">Je suis plutôt du genre méchant, mon Père.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_4">Vous vous trompez sur deux points, monsieur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_5">Je ne suis qu'un humble frère,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_6">un moine pénitent, pas un prêtre.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_7">Et vous êtes quelqu'un de très bon.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_8">Vous avez peut-être fait</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_9">de mauvais choix,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_10">mais qui n'en a jamais fait ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_11">Vous avez pas idée.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_12">Mais vous, si,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_13">Dieu aussi, et ça me suffit,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_14">tout comme Lui.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_15">On verra.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_16">Tout à fait,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_17">mais pourquoi ne pas prendre des précautions</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_18">en donnant un peu pour les pauvres ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_19">Il y a tellement de gens qui se coucheront affamés ce soir...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_20">Un petit rien, c'est déjà beaucoup.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_21">La moindre piécette peut changer la vie de quelqu'un.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_22">Je vois que vous êtes convaincu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_23">Pardon.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_24">Je vous ai assez importuné.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_25">Je crois pas que...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_26">Que je puisse sauver les pauvres.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_27">Je comprends.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_28">Vous voyez, j'ai été pauvre</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_29">et la charité,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_30">ça a jamais fait de bien à personne.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_31">Peut-être. Après tout, qu'en sais-je ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_32">Je ne suis qu'un imbécile qui prend des décisions idiotes.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_33">Bien sûr.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_34">Soyez béni, monsieur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_35">Ça marche bien pour vous, ici ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_36">Les habitants d'ici semblent assez mous, hélas.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_37">Mon...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_38">Mon mentor dit que l'Amérique</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_39">est faite pour ramollir les gens.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_40">C'est très lucide.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_41">Votre mentor doit être un homme sage.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_42">À vrai dire, c'est parfois un vrai crétin,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_43">mais</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_44">en temps normal c'est le meilleur homme que je connaisse.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_45">C'est formidable.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_46">Le problème, c'est...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_47">La pauvreté existera toujours,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_48">mais l'esclavage... Je croyais que c'était fini.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_49">Mais Saint Denis sert de relais</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_50">pour envoyer des esclaves dans les îles.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_51">Je vous crois pas, on est en 1899.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_52">Vous devriez aller voir par vous-même.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_53">Il paraît que le prêteur sur gages du bout de la rue,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_54">celui qui fait l'angle</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_55">avec la porte verte,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_56">On dit qu'il ne vend pas que des babioles laissées au clou.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_57">Aidez les pauvres !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I1_1">Et si vous ouvriez cette porte ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I1_2">Une porte ? Quelle porte ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_1">La porte secrète.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_2">Sinon j'en ouvre une autre dans votre poitrine !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_3">Ils m'ont obligé. J'ai toujours été gentil avec eux. Mais ils m'ont forcé à le faire, monsieur. Je... je vous le jure.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_1">Ouvrez cette porte !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_2">D'accord, d'accord ! Tirez sur le gros livre rouge, sur l'étagère.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_3">C'est “Le Fléau du métissage” de Harold MacDougal !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1A_1">C'est une question un peu bizarre mais, vous savez s'il y a des esclavagistes dans le coin ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1A_2">Quoi ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_1">Et si vous ouvriez la porte ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_2">Une porte ? Quelle porte ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_3">La porte secrète.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_4">Sinon j'en ouvre une autre dans votre poitrine !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_5">Ils m'ont obligé, monsieur. J'ai toujours été gentil avec eux, mais ils m'ont forcé à le faire, monsieur. Je...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_6">Ouvrez cette porte !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_7">Tirez sur le gros livre rouge. C'est “Le Fléau du métissage” de Harold MacDougal !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1D_1">Y a un truc qui cloche.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG3A_1">~sl:2.1:0.0~Ne vous inquiétez pas, je suis dans votre camp.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG3B_1">~sl:0.0:3.8:1~Je suis dans votre camp, ça va aller.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG4_1">Tenez, prenez ça et suivez-moi. Je connais quelqu'un qui peut vous aider.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_1">Mon frère...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_2">Frère Dorkins, mon ami.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_3">Arthur,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_4">Arthur Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_5">Avancez.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_6">Vous aviez raison.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_7">J'ai trouvé ces deux-là enfermés dans la boutique.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_8">Seigneur...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_9">C'est...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_10">Ils ont beaucoup de chance de vous avoir rencontré, Arthur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_11">Et ça c'est plutôt rare, croyez-moi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_12">Je crois qu'ils parlent pas anglais.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_13">Venez, mes frères,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_14">allons vous chercher quelque chose à manger.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_15">~t~Manger...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_16">~t~En espagnol : Nourriture...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_17">S'il vous plaît...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_18">Hé, vous oubliez ça !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_19">Ah, oui.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_20">Merci. Je...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_21">Tenez.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_22">En rétribution</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_23">de vos services.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_24">Je n'aurais jamais pu libérer ces hommes tout seul.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_25">Merci, mon frère.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_26">C'est très gentil à vous.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_27">Prenez soin de vous.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_28">Repassez me voir à l'occasion.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_29">Je suis souvent à la vieille église</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_30">sur Gaspar Street, à Saint Frances.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_31">Vous le donnerez aux pauvres, mon frère.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_32">Merci. Ce sera fait.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_33">Comme je le disais. Magnifique.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_34">Allez. Venez, venez, venez.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_35">Repassez me voir à l'occasion.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_36">Je suis souvent à la vieille église</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_37">sur Gaspar Street, à Saint Frances.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_1">Frère ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_2">Frère Dorkins, mon ami.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_3">Arthur. Arthur Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_4">Avancez.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_1">Monsieur,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_2">frère Dorkins m'a raconté ce que vous aviez fait pour lui.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_3">Il raconte beaucoup de bêtises.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_4">Le prenez pas mal.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_5">Je ne l'ai pas mal pris.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_6">Pas mal pris du tout.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_7">Arrête !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_8">Une vraie plaie, ces gamins.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_9">Lui faites pas de mal, s'il vous plaît.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_1">Je peux pas, c'est trop dur !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_2">Prends ton temps.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_3">“Je... j'ai ?”</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_4">J'aime.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_5">“J'aime le so... soulé...”</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_6">Et merde, qu'est-ce que ça veut dire ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_7">Pas de mots grossiers, s'il te plaît. “Soleil”. Soleil. “J'aime le soleil.”</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_8">Ne t'inquiète pas. Tu connais les lettres et les sons, tu y es presque !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_9">J'ai pas b'soin de ces livres idiots.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_10">“Je n'ai pas besoin de ces livres idiots.”</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_11">Alors pourquoi vous nous forcez à lire ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_12">Non, tu dois dire : “Je n'ai pas besoin”, pas “J'ai pas b'soin”.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_13">Vous n'êtes peut-être pas assez clair, Frère Dorkins.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_14">Répète-le d'abord dans ta tête. Prends ton temps.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2A_1">Tu peux le dire à voix haute, maintenant ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2B_1">Ne ricanez pas, ce sera à vous après.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2C_1">Ne t'inquiète pas, tu te débrouilles très bien.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2D_1">Je sais que c'est difficile, mais tu ne le regretteras pas, crois-moi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2E_1">Détends-toi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2F_1">Lis encore un peu. Pense d'abord aux sons dans ta tête.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2G_1">Tu as tout le temps.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3A_1">Oh non, ma mère me l'avait donné quand j'étais petite.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3B_1">Pouvez-vous essayer de le récupérer pour moi ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3C_1">S'il s'enfuit, je ne le reverrai jamais !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_1">Essaie encore, s'il te plaît. Lis.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_2">C'est un m... w... m...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_3">~COLOR_GREY~Por favor~s~... Un wagon, W, un M à l'envers.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_4">Je comprends rien.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_5">Ça viendra. C'est comme apprendre à nager. C'est long, mais après c'est facile...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_6">Et le monde entier s'ouvre à toi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_B_1">Ma Sœur, voici mon ami, M. Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_1">M. Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_2">Excusez-moi, mon Père.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_3">Ma Sœur...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_4">j'ai votre croix.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_5">C'est vrai ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_6">Oui, je l'ai.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_7">J'espère que le garçon...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_8">Il va bien,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_9">physiquement.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_10">Mentalement c'est un cas,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_11">mais je peux parler...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_12">Frère Dorkins avait raison à votre sujet,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_13">vous êtes un homme merveilleux.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_14">Frère Dorkins</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_15">se trompe complètement,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_16">mais je suis content de pouvoir vous aider.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_17">Merci...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_18">Ce n'est pas grand-chose,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_19">mais ma mère m'en a fait cadeau quand j'étais novice,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_20">peu avant sa mort.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_21">Vous êtes un homme merveilleux.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_22">Excusez-moi, mon Père.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_23">Ma Sœur...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_24">bonne journée.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_25">Vous voyez, mon Père...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_1">Chaque jour est une nouvelle épreuve, mon Père.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_2">Quand j'étais plus jeune, ces épreuves me contrariaient,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_3">mais le temps m'a appris à me demander “comment” et non “pourquoi”.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_4">Souvent, ceux qui ont le plus besoin de notre aide sont les plus réticents à l'accepter.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_5">Mais ce n'est pas une raison pour les abandonner, bien au contraire.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_6">Nous ne devons pas chercher la gratitude et la reconnaissance,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_7">nous devons les aider dans un esprit de sacrifice...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_8">Après tout, n'est-ce pas le problème de la plupart des œuvres de charité ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_9">Les gens sont généreux pour se donner bonne conscience, pas pour aider autrui.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_10">C'est possible. Mais serait-il alors préférable qu'ils ne donnent rien du tout ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_11">Aucun de nous n'est parfait, ni fondamentalement bon.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_12">Pas même vous, Sœur Calderón.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_1">Comment va frère Dorkins, au fait ? Je m'inquiète pour lui.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_2">Je pense, mon Père, que frère Dorkins est une âme simple</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_3">aux méthodes parfois abruptes.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_4">Mais quelle foi ! Quelle ardeur ! La vérité brûle en lui.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_5">C'est... c'est lui que je veux à mes côtés quand viendront les ténèbres.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_1">~sl:0.0:1.0:1~M. Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_2">Excusez-moi, mon Père.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_3">Ma Sœur,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_4">j'ai votre croix.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_5">~sl:0.6:1.1:1~C'est vrai ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_6">~sl:0.0:1.0:1~Oui, je l'ai.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_7">~sl:0.7:1.1:1~J'espère que le garçon...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_1">Frère Dorkins l'a trouvé...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_2">Je vous l'avais dit.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_3">Frère Dorkins est formidable.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_2">Vous voulez un peu de compagnie, monsieur ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_3">Non.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_4">Vous êtes sûr ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_6">Quoi ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_7">Je vous connais.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_8">Mme Downes ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_9">Non, pas vous.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_10">Partez. Maintenant.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_11">Comment... enfin...~n~~m~Maintenant.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_12">Hé...~n~~m~Au secours.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_13">Au secours.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_14">Attendez...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_15">Cet homme m'importune.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_16">Bon...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_17">J'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_18">Monsieur l'agent ! À l'aide !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_A_1">~sl:0.0:1.5:1~Petits merdeux...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_1">Ça va ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_2">On va faire aller.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_3">C'est un môme qui a fait ça ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_4">Vous le connaissez ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_5">Il m'a volé. Par où il est parti ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_6">Par là, je crois... Bon sang.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_7">Merci.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_C_1">~sl:0.0:3.6:1~Pas même des excuses ? Sales voyous...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_1">Hé, vous ! Lâchez ce gamin tout de suite !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_2">Il m'a volé ma montre.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_3">Arrêtez ou je vous écrase la tête contre le mur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_4">Ça va, ça va, j'arrête ! Ce merdeux me fait perdre mon temps.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_5">Merci, m'sieur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_6">T'as eu de la chance, cette fois, petit.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_1">Hé, vous ! Laissez ce gamin tranquille.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_2">De quoi je me mêle ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_3">Je cogne beaucoup plus fort que vous, je vous le garantis.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_4">Ça va, ça va, j'arrête. Ce merdeux me fait perdre mon temps.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_5">Merci, m'sieur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_1">Lâchez-moi !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_2">Où est ma montre, petite fripouille ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_3">Je ne sais rien à propos d'une montre, bon sang !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_4">Samedi dernier, je t'ai vu la voler de mes propres yeux !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_5">Peut-être que vos yeux, ils voient plus très bien !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_6">Vous êtes tous des petits vauriens !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_7">Votre haleine sent la merde de chien, m'sieur !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_8">Je vais te casser ta sale petite gueule !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_1">Au secours, ce type essaie de me tripoter !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_2">Ferme-la et rends-moi ma montre !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_3">Il essaie de glisser sa main dans ma culotte !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_4">Je vais te tuer !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_PN_2">Merci, m'sieur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_ST_1">Vous en mêlez pas, c'est pas vos affaires.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2MEET_1">Repassez me voir à l'occasion. Je suis souvent à la vieille église de Gaspar Street, à Saint Frances.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC1_01">~t~En espagnol : Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC1_02">~t~En espagnol : Merde !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC2_01">~t~En espagnol : Non, je vous en supplie !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC2_02">~t~En espagnol : Bon Dieu !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_01">Ne vous approchez pas.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_02">Cet homme est en train de me dévaliser !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_03">Pitié ! J'y suis pour rien.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_01">~t~Mon Dieu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_02">~t~Merde.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_03">Pitié, non.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_ROB_1">Je vous en prie. Laissez-moi quelque chose, au moins !</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_WEP_01">Pourquoi avez-vous dégainé votre arme ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_WEP_02">Je dois vous demander de ranger votre arme, ~COLOR_GREY~monsieur~s~.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SLBANT_1">~t~En espagnol : C'est qui, lui ?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SLBANT_2">~t~En espagnol : Je sais pas. On est libres, c'est ce qui compte. Faut lui faire confiance.</string>
  <string name="cleet¤0X00AA3AB4">Bonjour, l'ami.</string>
  <string name="cleet¤0X02D17AA5">Bien le bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0X02F91E66">Tu te comportes en sale con.</string>
  <string name="cleet¤0X033313BB">Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="cleet¤0X04099FAC">Monsieur.</string>
  <string name="cleet¤0X04D9464B">Ça va, ma jolie ?</string>
  <string name="cleet¤0X06704640">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="cleet¤0X0776CD12">Qu'est-ce que tu cherches ?</string>
  <string name="cleet¤0X077C0C37">Bonjour, miss.</string>
  <string name="cleet¤0X08B9ADF7">Pour qui tu me prends ?</string>
  <string name="cleet¤0X0A64449C">Fais ce que tu veux, d'accord ?</string>
  <string name="cleet¤0X0CFDFE8F">Salut.</string>
  <string name="cleet¤0X0E3F2FD5">Fais pas ça.</string>
  <string name="cleet¤0X0F3458E6">Tu vas demander une rançon ?</string>
  <string name="cleet¤0X11CF8772">Joe.</string>
  <string name="cleet¤0X11DDD524">Fiche le camp.</string>
  <string name="cleet¤0X1247DD1B">Saleté de clébard.</string>
  <string name="cleet¤0X13DD32B4">Faut que je dorme.</string>
  <string name="cleet¤0X146D17D6">C'est quoi ton problème ?</string>
  <string name="cleet¤0X149D4F59">Très drôle.</string>
  <string name="cleet¤0X158425F6">Éloigne-toi.</string>
  <string name="cleet¤0X15B86738">Un otage, bien...</string>
  <string name="cleet¤0X174A16AA">Bonsoir, mademoiselle.</string>
  <string name="cleet¤0X17C13CD7">Tu veux quoi ?</string>
  <string name="cleet¤0X1A2F5BAB">Tu vas trop loin, l'ami.</string>
  <string name="cleet¤0X1B74EE68">Mesdames.</string>
  <string name="cleet¤0X1C166800">Je vais pas perdre mon temps avec toi.</string>
  <string name="cleet¤0X1F8F7BB7">Salut, ma jolie.</string>
  <string name="cleet¤0X1FA2F5E0">Qu'est-ce que tu regardes ?</string>
  <string name="cleet¤0X1FB23674">Arrête.</string>
  <string name="cleet¤0X2177CDE9">Tire-toi.</string>
  <string name="cleet¤0X22EAEBF4">Fous le camp.</string>
  <string name="cleet¤0X24ECADAC">Salut, Joe.</string>
  <string name="cleet¤0X254FFC08">Va-t'en.</string>
  <string name="cleet¤0X287A0CF8">Quoi ?</string>
  <string name="cleet¤0X2887C00B">Tu cherches les problèmes ?</string>
  <string name="cleet¤0X29083A26">Bonsoir, madame.</string>
  <string name="cleet¤0X293B55BC">Content de le savoir.</string>
  <string name="cleet¤0X2BECFF26">J'en ai assez de toi.</string>
  <string name="cleet¤0X2DEBD2E7">Ça suffit.</string>
  <string name="cleet¤0X2E2EB83A">Va cracher tes poumons.</string>
  <string name="cleet¤0X2ECA2256">Bonjour, madame.</string>
  <string name="cleet¤0X2EFA99BC">C'est qui, le prisonnier ?</string>
  <string name="cleet¤0X33636405">Bonjour, ma petite dame.</string>
  <string name="cleet¤0X33C71751">Je vais même pas réagir.</string>
  <string name="cleet¤0X3B9F4354">Bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0X3BB2D3DE">Bon, eh bien je vais me coucher.</string>
  <string name="cleet¤0X3C62E7C1">Qu'est-ce qui va pas chez toi ?</string>
  <string name="cleet¤0X3CB11FEC">Salut, gamin.</string>
  <string name="cleet¤0X3E438DAB">Bordel, mais qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="cleet¤0X44D7DD22">Je sais pas lequel de vous deux est le plus en vie.</string>
  <string name="cleet¤0X49E685FB">Tire-toi.</string>
  <string name="cleet¤0X4C1D3E58">Va emmerder quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="cleet¤0X4C229332">T'approche pas.</string>
  <string name="cleet¤0X4C6B1C1B">J'attends l'accord de Micah pour qu'on fasse ce coup.</string>
  <string name="cleet¤0X4D7289E0">Tu te trouves drôle ?</string>
  <string name="cleet¤0X4D927701">Espèce de fumier.</string>
  <string name="cleet¤0X4DF86F8B">Ça va trop loin, là.</string>
  <string name="cleet¤0X4EBAF0E8">C'est qui le macchabée ?</string>
  <string name="cleet¤0X52170BFA">Bien le bonsoir.</string>
  <string name="cleet¤0X5258C82A">Bonsoir, monsieur.</string>
  <string name="cleet¤0X54B351EC">Bonjour, madame.</string>
  <string name="cleet¤0X55B3676A">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="cleet¤0X568F56FC">Tu devrais apprendre à tenir l'alcool.</string>
  <string name="cleet¤0X571B8AB7">Bon Dieu, j'ai besoin de repos.</string>
  <string name="cleet¤0X5B6CC210">Laisse-moi tranquille.</string>
  <string name="cleet¤0X5E8D696C">L'ancêtre.</string>
  <string name="cleet¤0X5ED22C9F">T'as un problème avec moi ?</string>
  <string name="cleet¤0X61D48E00">Bien le bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0X64D2F383">T'as trop bu.</string>
  <string name="cleet¤0X6606F493">Vous êtes saoule ?</string>
  <string name="cleet¤0X665D293A">Allez, je vais me coucher.</string>
  <string name="cleet¤0X666598E0">Bien le bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0X66E1C8B0">Va voir ailleurs si j'y suis.</string>
  <string name="cleet¤0X6DA672E8">Salut, patron.</string>
  <string name="cleet¤0X710A4B55">Bien le bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0X71CB0290">Pourquoi tu me suis ?</string>
  <string name="cleet¤0X763EBBB5">Ça va bien ?</string>
  <string name="cleet¤0X77C1A6F8">Bonjour, mesdames.</string>
  <string name="cleet¤0X7A17665C">Je le redirai pas.</string>
  <string name="cleet¤0X7A2517CA">Bonsoir.</string>
  <string name="cleet¤0X7A43FFBE">Fous-moi la paix, merde.</string>
  <string name="cleet¤0X7A95F870">C'est une menace ?</string>
  <string name="cleet¤0X7C3B1419">T'es sûr que ça va ?</string>
  <string name="cleet¤0X80ADDD2F">J'espère que ça vaut le coup, Micah.</string>
  <string name="cleet¤0X80C72012">Tu parades avec ça, maintenant ?</string>
  <string name="cleet¤0X82F344F8">Je t'embête pas, alors qu'est-ce que tu me veux ?</string>
  <string name="cleet¤0X837E9F6F">Tu cherches la bagarre ?</string>
  <string name="cleet¤0X83B9A66D">Tu me suis ?</string>
  <string name="cleet¤0X860BF0C5">Salut, monsieur.</string>
  <string name="cleet¤0X87527FFA">Ça va ?</string>
  <string name="cleet¤0X8785A4C5">Salut.</string>
  <string name="cleet¤0X8A61B066">Tu veux pas te reposer ? T'as l'air d'en avoir besoin.</string>
  <string name="cleet¤0X8B58CA0A">Bonsoir, l'ami.</string>
  <string name="cleet¤0X8B8F519E">Tu t'es fait un ami ?</string>
  <string name="cleet¤0X8F6189A6">C'est qui, ce trophée ?</string>
  <string name="cleet¤0X90906B77">Monsieur.</string>
  <string name="cleet¤0X95B44105">J'aurai tout entendu.</string>
  <string name="cleet¤0X98814F86">Ce truc va commencer à empester si tu le dégages pas vite fait.</string>
  <string name="cleet¤0X98EF1240">D'accord.</string>
  <string name="cleet¤0X99AECF00">T'es un drôle de type, pas vrai ?</string>
  <string name="cleet¤0X9ACF20B2">Bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0X9AD1D253">Messieurs.</string>
  <string name="cleet¤0X9DAE6EB5">Bonsoir, monsieur.</string>
  <string name="cleet¤0X9E952F57">Bonjour ? Tu veux quoi ?</string>
  <string name="cleet¤0X9ED89136">C'est bon, j'en ai ma claque.</string>
  <string name="cleet¤0X9EE6E3EA">T'es un gars bizarre.</string>
  <string name="cleet¤0X9F13B329">Ça va, la tête ?</string>
  <string name="cleet¤0XA59023A9">Tu peux reculer un peu ?</string>
  <string name="cleet¤0XA618959B">Bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0XA71DBF90">Ça va ?</string>
  <string name="cleet¤0XA866E66A">J'aime bien.</string>
  <string name="cleet¤0XAD1076D0">Les gars.</string>
  <string name="cleet¤0XAD3C9115">Tu cherches quelque chose ?</string>
  <string name="cleet¤0XAD83C8F5">Ça m'a remonté le moral.</string>
  <string name="cleet¤0XB0CD72BD">Tu sais que tu commences à m'emmerder ?</string>
  <string name="cleet¤0XB134438C">Il se prend pour qui, celui-là ?</string>
  <string name="cleet¤0XB19F280E">Salut.</string>
  <string name="cleet¤0XB331FE69">Je t'embête pas, alors qu'est-ce que tu me veux ?</string>
  <string name="cleet¤0XB5105B75">Tout va bien ?</string>
  <string name="cleet¤0XB83F4224">Rappelle-moi de jamais te prêter de bandana.</string>
  <string name="cleet¤0XB9E812D8">Qu'est-ce qu'il fait ici, ce cheval ?</string>
  <string name="cleet¤0XBAC3BEF1">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="cleet¤0XBBFF2708">Tu devrais pas porter ce truc trop longtemps, dans ton état.</string>
  <string name="cleet¤0XBCF0E1AC">Bonsoir.</string>
  <string name="cleet¤0XBD29EF55">Tu vas être un gentil garçon, maintenant ?</string>
  <string name="cleet¤0XBE045C62">Ouais, c'est ça.</string>
  <string name="cleet¤0XC0489D8E">Fais gaffe à ce que tu dis.</string>
  <string name="cleet¤0XC1EF93EA">Micah.</string>
  <string name="cleet¤0XC36F6802">Te laisse pas faire.</string>
  <string name="cleet¤0XC4273204">Tu portes ça à cause de ta maladie ?</string>
  <string name="cleet¤0XC47DE7D3">Salut.</string>
  <string name="cleet¤0XC4CB922D">Je t'avais oublié.</string>
  <string name="cleet¤0XC5B307D0">Monsieur.</string>
  <string name="cleet¤0XCB92CFB2">Micah dit vrai à propos de ce chien.</string>
  <string name="cleet¤0XCC22F89F">Très bien, mon ami.</string>
  <string name="cleet¤0XCCBB6B18">T'as déjà la bonne tenue.</string>
  <string name="cleet¤0XCD829322">C'est vous l'Allemand ?</string>
  <string name="cleet¤0XCDDC26AF">Bon, je me rendors.</string>
  <string name="cleet¤0XCFA2912E">Révérend.</string>
  <string name="cleet¤0XD0FE7581">Ça suffit.</string>
  <string name="cleet¤0XD22F80DC">Miss.</string>
  <string name="cleet¤0XD33189C5">Bonjour, madame.</string>
  <string name="cleet¤0XD3933731">Salut, Micah.</string>
  <string name="cleet¤0XD4CB4693">C'est pas ma faute si t'es malade.</string>
  <string name="cleet¤0XD5C90A69">Quoi ?</string>
  <string name="cleet¤0XD5DED573">C'est pour quoi, le masque ?</string>
  <string name="cleet¤0XD76AA3D8">Salut.</string>
  <string name="cleet¤0XD81D9B4E">Bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0XD8583BE9">Ça suffit.</string>
  <string name="cleet¤0XD864C682">Bien le bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0XDAD904BC">Salut, monsieur.</string>
  <string name="cleet¤0XDC61A20A">Salut.</string>
  <string name="cleet¤0XDC67D315">Bonjour, miss.</string>
  <string name="cleet¤0XDF52AC92">Misérable imbécile, pas vrai ?</string>
  <string name="cleet¤0XDF963749">Salut.</string>
  <string name="cleet¤0XDFBDC2F3">Miss.</string>
  <string name="cleet¤0XE07CC98F">Micah croyait que tu t'étais tiré pour de bon.</string>
  <string name="cleet¤0XE5455A95">Patron.</string>
  <string name="cleet¤0XE743DFCD">Un bon gars, pas vrai ?</string>
  <string name="cleet¤0XE861AD40">Tout va bien, miss ?</string>
  <string name="cleet¤0XE8AAA05F">Est-ce que ça va ?</string>
  <string name="cleet¤0XE8E36960">Chef.</string>
  <string name="cleet¤0XEB2A709A">Bonjour, madame.</string>
  <string name="cleet¤0XEBD66502">Quoi ?</string>
  <string name="cleet¤0XEBEA3064">Les gens dans ton état devraient pas s'approcher des autres.</string>
  <string name="cleet¤0XEC010E9D">Qu'est-ce que tu regardes ?</string>
  <string name="cleet¤0XEF095A7C">Bonjour, l'ami.</string>
  <string name="cleet¤0XEF12619C">Bonjour, madame.</string>
  <string name="cleet¤0XF0860013">On a vraiment pas besoin de fumier partout sur le camp.</string>
  <string name="cleet¤0XF2B3CEAE">Bonjour.</string>
  <string name="cleet¤0XF36151A4">Regardez-le, ce tueur de sang-froid.</string>
  <string name="cleet¤0XF4261820">Micah nous a fait venir, pour l'histoire du train. Moi, c'est Cleet.</string>
  <string name="cleet¤0XF4757A30">Il est toujours aussi charmant ?</string>
  <string name="cleet¤0XF542CE59">Ça va ?</string>
  <string name="cleet¤0XF55399B0">Combien de temps tu vas encore le trimballer ?</string>
  <string name="cleet¤0XF89FD4A1">Madame.</string>
  <string name="cleet¤0XF9586499">Le prêtre du camp.</string>
  <string name="cleet¤0XFBF88B48">Mais qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="cleet¤0XFC30B686">Pourquoi tu viens fouiner ici ?</string>
  <string name="cleet¤0XFDF8D481">Pourquoi tu me colles comme ça ?</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_2">Vous avez besoin de quelque chose, Hosea ?</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_3">Tu es gentil, fiston. Non, ça va.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_4">Je vous ai entendu tousser, la nuit dernière.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_5">Oui... l'air est froid. Mes poumons supportent mal. Je...</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_6">Je vais bientôt mourir, mais avant ça, j'irai mieux.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_9">J'espère.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_10">Au fait... Dutch a bien fait de te garder.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_11">Il a gardé plus d'assassins et de dégénérés que je peux en compter, mais pour toi, il avait raison.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_12">J'aurais dû le réaliser plus tôt.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_13">Je voulais que tu le saches.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_14">Merci.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_2">Comment ça va ?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_3">Un peu mieux.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_4">Bien.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_5">Et toi ?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_6">Ça va.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_7">Je me demandais... Vous croyez que...</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_8">Vous croyez pas qu'on s'est perdus en chemin ?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_9">Que veux-tu dire ?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_10">Oublie cette question. Je vois très bien de quoi tu parles.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_11">Je ne sais pas... La situation est préoccupante.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_12">Le monde change et puis... Ça répond pas du tout à ta question, hein ?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_13">Non, mais bizarrement, vous avez résumé mon impression.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_14">C'est quand même terrible...</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_15">Se dire que ça a toujours été comme ça, qu'il y a pas d'autre issue possible et je...</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_16">Tu sais, on a connu des situations bien plus terribles que ça.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_17">On a commis des crimes dont on ne se souvient même plus.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_18">Ne prends pas trop au sérieux les boniments de Dutch sur la rédemption.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_19">On est condamnés, comme toutes les créatures qui rampent sur cette Terre. Mais nous, au moins, on ne capitulera pas sans se battre.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_20">Vous le pensez vraiment ?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_21">Je ne sais pas, petit. Je ne sais plus quoi penser.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_22">J'aurais souhaité ne pas l'apprendre à mes dépens aussi tôt.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_1">T'en penses quoi, Arthur ?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_2">Moi, je pense pas trop, Hosea... Je tue.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_3">Je n'y crois pas une seconde.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_1">~sl:0.0:0.9:1~Leonard !</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_2">~sl:0.3~Hosea !</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_3">Alors, du nouveau ?</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_4">Oui. Quelques bonnes affaires.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_5">J'ai braqué un ivrogne qui voulait se battre.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_6">~sl:0.6:2.3:1~Arthur ne m'a pas dit qu'il s'était fait braquer.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_7">~sl:1.3~Mais non, pas Arthur. Et deux imbéciles ont menacé de me lyncher.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_8">~sl:0.0:4.5:1~Alors je me suis enfui, puis je suis revenu et je les ai détroussés.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_9">~sl:1.3~Bien joué.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_10">Et vous ?</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_11">Ça peut aller. Rien de très excitant. Pour l'instant, du moins.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_1">Comment ça va, petit ?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_2">Ça va...</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_3">Tu sais, je suis désolé pour Jenny.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_4">Oui, moi aussi.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_5">Je sais que tu l'aimais bien.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_6">~sl:1.9~Ça se voyait tant que ça ?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_7">Oh oui, ça se voyait.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_8">J'ai veillé à ce qu'elle soit bien enterrée.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_9">J'y suis retournée et j'ai planté des fleurs qu'elle aurait aimées.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_10">Vraiment ?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_11">C'est le moins que je pouvais faire.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_12">Merci.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_13">À ma mort, j'espère qu'on couvrira ma tombe de roses.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_14">~sl:3.3~Moi, je veux juste être enterré avec mes amis.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_15">~sl:0.8~Moi aussi. Avec mes amis ou ma famille.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_16">Je pense que c'est tout ce qui importe.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_1">Et toi, Arthur ?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_2">Moi ? Je me fiche de ces conneries.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_3">Allez.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTCINT_1">Tournez-moi vers l'ouest pour que je puisse voir le soleil couchant et me souvenir de tous les bons moments.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTCINT_2">Tu vois, Tilly, je t'avais dit qu'Arthur avait une âme.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_1">T'as essayé de lire Evelyn Miller, petit ?</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_2">J'ai essayé...</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_3">C'est formidable, pas vrai ?</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_4">Moi, ça me parle pas beaucoup.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_5">Ça te parle pas beaucoup ? Il parle à tout le monde !</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_6">Non... Bien sûr, il parle très bien, c'est joli. Mais il ne dit rien de nouveau.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_7">Mon père, il parlait des intellectuels dans son genre comme le fléau de l'esprit américain,</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_8">des penseurs qui prononcent de jolies paroles, mais qui ne disent rien d'intéressant.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_9">Je me sens idiot, d'un coup. Tu me brises le cœur.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_10">Je suis désolé.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_11">Pas grave, je garde la foi !</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_1">Lenny.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_2">Tiens, Arthur.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_3">Ce couteau est assez aiguisé, tu crois ?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_4">Ça dépend.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_5">Pourquoi, tu te sens en veine ?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_6">Et toi ?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_7">Oh, avant moi,</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_8">au moins six générations sont nées enchaînées.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_9">Et ces trois dernières années,</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_10">j'ai échappé à tous les hommes de loi et chasseurs de primes</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_11">à l'ouest de la Lannahechee River.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_12">Donc oui, je me considère chanceux.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_13">La personnification même de la chance.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_14">C'est une façon de voir les choses.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_15">Mais j'ai aussi le talent,</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_16">et dans ce jeu,</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_17">il faut avoir la chance et le talent.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_18">Et la bêtise.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_19">La sainte trinité des hors-la-loi.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_20">La chance, le talent et une bonne dose de bêtise.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_21">Allez,</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_22">t'es pas encore trop vieux ni trop lent.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_23">Après toi.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_24">Comme tu voudras.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_1">Qu'est-ce que tu fais, petit ?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_2">Je fabrique de la dynamite. C'est pas compliqué.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_3">Et ça marche ?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_4">Mieux qu'on pourrait croire. Mais il faut beaucoup de graisse d'ours.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_5">De la graisse d'ours ?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_6">Oui. Si vous m'en apportez, je vous en fabriquerai. Et je vous montrerai comment on fait.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_7">Merci.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_1">Vous savez, mon père avait le dos couvert de cicatrices.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_2">C'était un esclave.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_3">Il apprenait aux enfants à lire. Un bon “nègre de maison”, comme ils disaient, mais ils le battaient comme les autres.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_4">Pas le maître de maison, que mon père adorait, d'une certaine manière...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_5">Mais son frère, auquel mon père vouait une haine féroce.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_6">Il battait les esclaves presque tous les soirs.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_7">Il les fouettait, les violait...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_8">Un soir, mon père se faisait battre par cette ordure parce qu'il avait eu le malheur de naître.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_9">Sa belle-sœur, la femme du maître de maison, est arrivée.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_10">Craignant pour la vie de mon père, elle lui a demandé d'arrêter.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_11">Non seulement il a continué, mais il l'a frappée aussi.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_12">Le lendemain, son frère, le maître de maison, l'a tué.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_13">Toute la plantation a hurlé de joie.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_14">Le maître a donné à mon père la montre de son frère en lui disant : “un jour notre heure viendra”.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_15">Un an plus tard, il les a libérés et s'est pendu le soir suivant.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_16">Mon père m'a donné cette montre.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_17">C'était une belle montre de poche,</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_18">mais je l'ai perdue en m'enfuyant de Blackwater.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_19">Quand j'aurai un peu d'argent, j'irai m'en acheter une autre.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_20">Pour honorer mon père et les gens qui lui ont sauvé la vie.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_1">Apparemment, la voiture sans chevaux existe bel et bien...</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_2">En Allemagne. Je l'ai lu dans le journal.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_3">D'ici un an, on conduira tous.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_4">Et elles voleront aussi, c'est sûr.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_5">Moi, j'aime trop les chevaux pour les échanger contre une machine.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_6">Le cheval pourra peut-être monter dans la voiture avec toi.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_7">Ça, c'est une idée...</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_8">Mon Dieu, qu'est-ce qu'il met là-dedans ?</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_9">Il attend que la viande soit pleine de bestioles et il la fait cuire.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_10">Je comprends mieux.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_12">Hé, vous deux ! Un peu de tenue. M. Pearson prend bien soin de nous.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_1">Vous deviez être bien charmante, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_2">Merci.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_3">~sl:0.0:1.0~Enfin, il y a...~sl:0.2:1.4:1~très, très longtemps.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_4">~sl:0.0:3.3~Toutes les fleurs se fanent.~sl:0.6~C'est la vie.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_1">~sl:0.0:1.2~Salut, Grimshaw.~sl:0.7~Vous voulez bien me tenir compagnie ?</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_2">~sl:0.0:1.4~Vraiment, M. Bell ?~sl:0.7~Vous me flattez.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_3">Racontez-moi donc comment</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_4">c'était quand vous étiez jeune et belle.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_5">~sl:0.0:1.2~Avant que le temps ne fasse...~sl:0.9~des ravages.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_6">~sl:1.2:1.0~Quel affreux personnage.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_7">~sl:1.3~Ça, c'est vrai !</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_BA_1">Fous le camp, cow-boy.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A1_1">Il est susceptible, le négrillon, hein ?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A1_2">Il me fait penser à toi, Arthur.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_2">Viens par ici, négrillon.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_4">J'ai dit : “viens par ici, négrillon !”</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_5">M'appelez pas “négrillon”,</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_6">Micah.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_1">Alors comment je dois t'appeler ?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_2">Négro ?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_3">J'ai une idée : pourquoi pas “monsieur” ?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_4">Faut pas t'énerver comme ça, négrillon.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_5">Je pensais pas à mal.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_6">Je les aime bien, les Noirs.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_7">En général...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_C1_2">Vous êtes deux grands malades, vous !</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_C_1">Fais attention.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_1">J'en ai buté pas mal des gars comme toi.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_2">Ça veut dire quoi, “des gars comme moi” ?</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_3">Tu sais... des lâches.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_B_1">Tu veux que je te bute aussi, Morgan ?</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_B_2">Je t'ai déjà vu à l'œuvre. À cette distance, tu vas me rater.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_1">Tu te demandes ce qui se passe sur la lune, toi ?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_2">Non... Pas vraiment.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_3">Tu crois qu'il y a des gens dessus, qui regardent la terre en se disant...</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_4">“Je me demande ce qui se passe là-bas” ?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_5">Je me suis jamais posé la question.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_6">J'aimerais bien y aller, un jour.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_1">Tu es déjà allé sur la lune, Arthur ?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_2">Bien sûr. Mais que quand elle était pleine.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_3">Tu vois, Tilly, Arthur y est allé. Nous aussi, on ira, un jour.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_1">Tu vas te laisser pousser des ailes et t'envoler ?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_2">Tilly, tu es trop terre-à-terre !</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_3">C'est vrai... Je suis miss raison.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_1">On n'ira pas dire que c'est le plus bel endroit du monde, hein ?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_2">Non... Je me demande pourquoi ça s'appelle Valentine.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_3">Le choix est presque pervers... pour un endroit aussi peu romantique.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_4">Je ne sais pas, mais une dame que j'ai rencontrée dans la vieille ville m'a parlé d'une malédiction.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_5">Une malédiction ? Alors ça, c'est romantique.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_6">Tout à fait. Un prince transformé en crapaud, des amants en pierre,</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_7">les habitants d'une région en crétins... Il y a des malédictions partout.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_8">C'est quoi, celle de Valentine ?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_9">À vrai dire, je n'ai pas trop compris ce que cette dame m'a dit,</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_10">elle n'était pas très futée, disons... mais... Elle m'a parlé d'un massacre</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_11">et d'un survivant indien qui avait maudit la région.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_12">S'ils ont massacré des gens, ils ont bien mérité d'être maudits.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_13">C'est vrai.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_1">Tu crois aux malédictions, Arthur ?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_2">Non. Je crois aux balles. Et à pas grand-chose d'autre.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_3">Tu n'as vraiment pas de cœur.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_1">Mais ça consistait en quoi ? D-De la malchance ? Des intempéries ? Autre chose ?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_2">Une histoire d'aigle ou de hibou, et de cimetière.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_3">Je n'ai pas bien compris.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_4">Ça a l'air très intéressant, en tout cas.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_1">Vous croyez au paradis, miss Grimshaw ?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_2">Pardon ?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_3">Vous croyez au paradis ?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_4">Le paradis ?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_5">Oui. Les anges, la lumière, tout ça.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_6">Eh bien, j'ai... J'ai été fiancée à un homme... il y a longtemps.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_7">Il est mort.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_8">C'était l'homme le plus formidable que j'aie jamais connu. Je crois qu'il est au paradis.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_9">Je savais pas... Je...</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_10">Excusez-moi.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_1">Mary-Beth.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_2">Arthur.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_3">Ça avance, l'écriture ?</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_4">Pas très bien. J'entends des mots merveilleux dans ma tête et puis... j'écris des sottises sans intérêt.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_5">Mais j'adore ça.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_1">Moi aussi.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_2">Je lisais mon journal, l'autre jour...</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_4">J'écris comme un crétin !</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_5">Un jour, j'aurai un beau stylo à plume et... un grand bureau au calme... pour écrire de belles histoires.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_C_1">Je peux pas t'aider pour tes histoires ou ton bureau, mais je te trouverai peut-être un stylo à plume.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_C_2">Merci.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_1">Alors, Crache-poumons, t'en as marre de gagner du pognon ?</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_2">Va au diable.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_3">Ça doit être vrai, ce qu'on dit. On l'emporte pas dans la tombe.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_4">Mais Herr Strauss... Je croyais que tu voulais aider les faibles et les traîne-misère.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_5">T'es un traîne-misère et j'aime pas t'aider.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_6">Très drôle, tâche juste de pas nous attirer plus d'ennuis.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_7">Y en a qui essaient de sauver des gens, pas de faire des scènes inutiles.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_8">Remettez-vous tous au travail !</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_1">Dutch t'a pas demandé de prendre le tour de garde ?</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_2">~sl:0.0:1.3~Ce que je fais et ce que je fais pas,~sl:0.3~c'est pas ton problème.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_3">Y a que moi qui m'intéresse à l'avenir de cette bande.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_4">La seule chose qui t'intéresse, c'est toi.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_1">Dutch tardera pas à voir clair dans ton jeu.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_2">Je peux te l'assurer !</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_1">Tu sais que c'est Micah le patron, maintenant ?</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_2">L'étron, tu veux dire ? Oui j'avais remarqué.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_3">Dutch laissera pas passer ça.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_4">Vous pouvez me croire !</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_2">Dis donc, t'as l'air en forme, l'ancien !</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_3">Va au diable.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_4">Après toi, mon ami, j'insiste.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_1">Qu'est-ce que tu fabriques, cow-boy ?</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_2">~sl:0.0:2.7~Et si t'allais voir ailleurs et que tu travaillais, un peu ?~sl:~Espèce d'abruti.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_3">Ma parole, t'es vraiment un gros dur.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_1">Qu'est-ce que tu fabriques, cow-boy ?</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_2">~sl:0.0:2.3~Et si t'allais voir ailleurs et que tu travaillais, un peu ?~sl:~Espèce d'abruti.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_3">Ma parole, t'es vraiment un gros dur.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_1">Salut, petit.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_2">Tu fais quoi ?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_3">Rien.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_4">Ça te dirait de te faire un billet ?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_5">Un dollar ? Bien sûr...</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_6">Alors,</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_7">~sl:0.0:1.8~tu vas voir tonton Arthur~sl:~et tu lui demandes comment va le balai qu'il a dans le cul.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_8">Je te donnerai un dollar.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_2">T'as déjà essayé d'élever des gosses, Arthur ?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_3">Laisse le petit tranquille.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_4">On fait rien de mal.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_5">Cul-terreux.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_2">C'est vrai que t'as fait l'armée, Williamson ?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_3">Ouais. Dans la cavalerie.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_4">La cavalerie ?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_5">Ouais.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_6">Très impressionnant. Ça m'a toujours impressionné, les gens qui font des sacrifices.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_7">Merci.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTB_1">Je t'en prie.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_1">Je t'en prie.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_2">Et toi, Morgan ? T'as fait l'armée ?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_3">Non.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_4">Je pensais que t'étais peut-être dans l'espionnage...</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_5">Toujours à fouiner et à écouter aux portes.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_6">Ravi de t'avoir parlé, Bill.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_1">Écoute, Morgan, je suis désolé... Désolé. Je croyais qu'ils me descendraient moi, pas toi.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_2">Qu'est-ce qui s'est passé ?</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_3">Toute cette histoire était louche...</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_4">J'ai attendu qu'ils nous sautent dessus, et après ils sont partis, alors on a pensé qu'on te retrouverait sur le chemin du retour.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_5">Mais on t'a jamais vu...</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_6">Non. Colm O'Driscoll était en train de s'occuper de mon cas.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_7">Oui, je suis au courant... Désolé.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_8">Pour une fois que j'essaie d'être prudent et de faire attention, je me suis ridiculisé. Ça m'apprendra...</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_1">Comment ça va, Morgan ?</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_2">Bien, Micah, et toi ?</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_3">C'est pas le temps qui m'inquiète. En fait, j'aime bien.</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_4">C'est drôle, je savais pas que les serpents aimaient la montagne.</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_5">Pas mal, celle-là... Faudra que je m'en souvienne.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CNV1_BIG_1">Hé, cul-terreux, ramène-toi !</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CNV1_SML_1">Viens par ici.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_1">Ça fait combien, cul-terreux ?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_2">Assez.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_3">Tiens.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_4">Merci bien.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_5">Toi aussi.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_6">Je me suis peut-être trompé sur toi, Arthur.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_7">T'es doué, et pas seulement pour te battre.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_8">Ou alors, c'est juste de la chance.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_9">On verra si la chance est avec nous.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_10">Comme tu dis.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_11">Bon, partons d'ici.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_12">Chacun de notre côté.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_1">Toujours aussi rayonnant, hein ?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_2">Ce vieux rabat-joie de Morgan...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_3">Qu'est-ce tu veux, Micah ?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_4">En fait...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_5">Je veux un ami, Arthur.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_6">Je veux de l'espoir.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_7">Je veux que demain soit mieux qu'aujourd'hui.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_8">Je veux que toute cette merde</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_9">ait un sens.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_10">Là, ça m'échappe...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_11">Mais je compte pas trop dessus.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_12">Moi non plus.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_13">Bref... À la place,</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_14">je te propose d'aller</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_15">redistribuer quelques biens.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_16">Redistribuer ?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_17">Ouaip.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_18">De la compagnie de diligence Boles Overland</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_19">jusque dans nos poches.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_20">Et tu vas te battre, cette fois ?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_21">Je me bats toujours !</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_22">Non...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_23">Tu parles toujours.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_24">Mais avec les diligences,</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_25">il vaut mieux laisser parler la poudre</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_26">et oublier les mots.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_27">Je maîtrise les deux, mon ami.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_28">Bon.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_29">Alors allons-y.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_30">Tu crois qu'on aura besoin d'un flingue de plus ?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_LI_1">Tu veux quoi ?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_LIC_1">Viens là, Arthur.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2A_1">~sl:2.6:1.2:1~Je t'ai bien eu, là.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2A_2">~sl:0.0:2.0~C'est quand tu veux.~sl:0.1~Et où tu veux.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2BALT_1">~sl:0.0:3.5~Y en a peut-être que ça effraie, ce genre de phrases.~sl:0.9~Mais pas moi.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_1">Comment vas-tu, ma belle ?</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_2">Je travaille. Tu veux m'aider ?</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_3">J'aimerais bien, mais...</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_INT_1">C'est une conversation privée, merci, M. Morgan !</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_1">Je l'ai tellement dans la peau, Tilly. Tellement dans la peau.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_2">En tout cas, c'est pas lui qui nettoie, ça c'est sûr.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_3">Aide-moi un peu ou va-t'en.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_1">Je peux te parler une minute ?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_2">Bien sûr.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_3">C'est à propos de Dutch.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_4">Oui ?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_ALT_1">Tu veux bien nous excuser ?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_1">En fait, je l'aime et je sais qu'il m'aime aussi, mais...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_2">T'es une gentille fille. Mais je ne crois pas que tu sois idiote.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_3">Dutch ne t'aime pas. Pas comme tu voudrais qu'il t'aime.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_4">Non.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_5">Essaie de garder la face.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_6">Non, c'est pas ça...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_ALT_1">Arthur s'il te plaît, ça t'intéresse pas, nos histoires. Laisse-nous tranquilles.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_1">Je suis pas du genre à tourner autour du pot, ma chérie...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_2">C'est exactement ça.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_3">Prends soin de toi.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_4">Mais non, tu comprends pas !</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_5">J'ai bien peur que si.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_6">Mais... mais... mais non !</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_7">D'accord.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_1">Arthur, c'est vrai ce qu'on dit sur la malchance ?</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_2">Quelle malchance ?</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_3">J'ai cassé mon miroir de poche et ma mère disait qu'un miroir cassé, c'est sept ans de malheur.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_4">Sept ans ? Mais on sera morts et enterrés, d'ici là ! C'est ridicule...</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_5">Mais si je trouve un miroir pendant mes voyages, je te le rapporterai.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_6">Merci, Arthur.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_1">Je sais ce que tu as dit sur moi.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_2">Quoi ?</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_3">J'ai dit : “Je sais ce que tu as dit sur moi.”</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_4">Vraiment ? D'accord.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_5">Je trouve pas ça très juste.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_6">D'accord, si tu le dis.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_7">Tu sais, tu joues les princesses et tout, mais t'es personne, en fait !</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_8">Ouais, cause toujours.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_9">Il m'aime, putain, tu m'entends ? Il m'aime, je te dis !</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_10">Bien sûr, bien sûr.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_11">Attends, on parlait de quoi, déjà ?</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_12">Des vipères ! Toutes des vipères !</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_13">T'es pas si maline que ça. Petite traînée, va.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_14">Traînées !</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTB_K_1">Surtout, rester calme...</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTB_M_1">Elles sont si méchantes...</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_1">C'est quoi ton problème, petite traînée ?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_2">Laisse-moi.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_3">C'est quoi ton problème ?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_4">J'ai plein de problèmes. Déjà, je bois trop.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_5">C'est quoi ton problème avec moi ?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_6">C'est pourtant clair, non ?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_7">Et ça veut dire quoi, ça ?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_8">Ça veut dire : tire-toi.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_9">Pour qui tu te prends à parler dans mon dos ?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_10">Moi, je suis juste la traînée de service. Allez, fous le camp.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_11">Regarde-moi... Regarde-moi, petite...</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_12">Sale putain !</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_14">Si tu t'avises de me toucher à nouveau, espèce de crétine,</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_15">tu seras en route pour le paradis avant le coucher du soleil, Dutch ou pas Dutch. Compris ?</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_1">Vous mentez, je passe pour une idiote...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_2">Vous vous moquez de moi,</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_3">de la côte Atlantique jusqu'au Pacifique...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_4">Vous vous moquez de moi, vous me mentez et vous rigolez...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_1">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_2">Vous tous, fichez-moi la paix !</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_3">Vous êtes tous des menteurs !</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_1">~sl:0.0:4.1:1~On se moque de moi. On me ment et on se moque de moi...</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_2">~sl:0.8:3.6:1~Va-t'en ! Arrête de te moquer de moi !</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_3">Personne ne se moque de toi, tu sais.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_4">~sl:0.0:3.4:1~Tais-toi ! Ne me prends pas de haut !</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_5">Mais non... Comme tu voudras.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_6">Écoute, la vie est dure dans ce monde pour ceux qui n'ont pas les moyens.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_7">Celui qui juge ceux qui trouvent la vie difficile est un idiot.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_8">J'ai beaucoup de défauts, mais je suis pas idiote.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_9">Moi, je le suis !</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_10">Pourquoi ? Parce que tu crois en quelqu'un ?</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_11">Non, pour avoir cru que j'étais meilleure !</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_12">Et vous vous moquez tous de moi ou vous me prenez en pitié... Je peux pas, c'est tout !</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_1">Donc, miss Molly O'Shea...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_2">Il est loin, notre pays natal, pas vrai ?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_3">C'est l'Amérique, tout le monde est loin de son pays natal.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_4">Vous m'aimez pas vraiment, hein ?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_5">Je n'ai pas trop d'avis sur vous.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_6">Mais vous m'aimez pas. Je le vois dans vos yeux.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_7">Je ne comprends pas de quoi vous parlez, M. Macguire.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_8">Vous me regardez de haut, avec vos jolis yeux, indifférents.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_9">Je ne suis pas venue en Amérique pour rencontrer des garçons à peine sortis de la cambrousse,</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_10">quand ils auraient pu me servir de domestiques au pays.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_11">J'en étais sûr ! Une de ces Irlandaises qui se prennent pour des Anglaises.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_12">Mais jamais de la vie !</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_13">Bien sûr que si ! Je le vois, à présent...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_14">Votre famille doit posséder des titres, et de grandes fermes...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_1">Vous êtes tous les mêmes.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_2">Je vous interdis de me salir ainsi !</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_ALT_1">Une vraie petite aristocrate, hein ?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_ALT_2">Laisse-moi en dehors de ça.</string>
  <string name="cmpdf¤0X516B0641">Voyageur</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_HELP_INTRO">Protégez le voyageur ~1b~ au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~campement~s~ pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_HELP_INTRO_PLURAL">Protégez les voyageurs ~1b~ au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~campement~s~ pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_DESC_PRIMARY">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le voyageur~s~ dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le campement~s~</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les voyageurs~s~ dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le campement~s~</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS">Vous avez abandonné le voyageur</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS_PLURAL">Vous avez abandonné les voyageurs</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OVER">Le voyageur a été tué</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OVER_PLURAL">Les voyageurs ont été tués</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_PRIMARY_PASS">Vous avez protégé le voyageur</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Voyageurs protégés : ~1~/~2~</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Vous avez protégé les voyageurs</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_OBJ_CAMPSITE_DEFEND_PROTECT">Défendez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le campement~s~.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_OBJ_CAMPSITE_DEFEND_PROTECT_PLURAL">Défendez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le campement~s~.</string>
  <string name="cmpi¤0X004D5214">Alerter les éclaireurs</string>
  <string name="cmpi¤0X01611C2C">Vous êtes arrivé dans la zone de chasse. Cherchez le cerf qui se trouve dans les environs.</string>
  <string name="cmpi¤0X056FA87E">Vous êtes arrivé au coin de pêche. Sélectionnez la canne à pêche dans la sacoche pour commencer à pêcher.</string>
  <string name="cmpi¤0X05E3C8A7">PARIS</string>
  <string name="cmpi¤0X0E9E729E">Récupération de dettes</string>
  <string name="cmpi¤0X194A3A71">Bar</string>
  <string name="cmpi¤0X1C93FB2D">Attaque de train - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0X1D851F5B">DÉBOURRAGE DE CHEVAUX</string>
  <string name="cmpi¤0X237DE38F">Sadie invites Arthur to go hunting with him.</string>
  <string name="cmpi¤0X23CFAFEE">Retour au camp - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0X26C5BD21">Répondre à l'éclaireur</string>
  <string name="cmpi¤0X2817166D">BRAQUAGE</string>
  <string name="cmpi¤0X2B9E1EFE">Dépecez le cerf pour mettre fin à votre partie de chasse.</string>
  <string name="cmpi¤0X2C6EF907">PÊCHE</string>
  <string name="cmpi¤0X30045418">Attaque de diligence - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0X39DC5792">jouer au blackjack</string>
  <string name="cmpi¤0X3A2B5DD0">Attaque de bateau à vapeur - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0X4B6ED34D">Appuyez sur ~INPUT_PLAYER_MENU~ pour les détails</string>
  <string name="cmpi¤0X4F819B7C">VOL DE BÉTAIL</string>
  <string name="cmpi¤0X58F61A92">Attaque de banque</string>
  <string name="cmpi¤0X5AB7A741">Repaire - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0X5CBE9A01">Bar - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0X5E91F365">jouer au poker</string>
  <string name="cmpi¤0X5FE76BA5">Aller au saloon</string>
  <string name="cmpi¤0X608F5F9E">Centrer la caméra</string>
  <string name="cmpi¤0X627EA3C1">Questionner</string>
  <string name="cmpi¤0X6BAAD2CE">Braquage - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0X6D056200">RÉCUPÉRATION DE DETTES</string>
  <string name="cmpi¤0X6D815280">BAR</string>
  <string name="cmpi¤0X6E6CDF8E">Débourrage de chevaux</string>
  <string name="cmpi¤0X6FB94F33">CHASSE</string>
  <string name="cmpi¤0X70102E97">Retour au camp</string>
  <string name="cmpi¤0X78243670">Intimider</string>
  <string name="cmpi¤0X7BA71434">Attaque de bateau à vapeur</string>
  <string name="cmpi¤0X7D8B1408">ENLÈVEMENT</string>
  <string name="cmpi¤0X7E7A2E41">au saloon</string>
  <string name="cmpi¤0X8536CB58">Maîtriser</string>
  <string name="cmpi¤0X88FED71E">Braquage</string>
  <string name="cmpi¤0X8F162E08">Vol de bétail - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0X9062DBB4">Retournez voir Javier.</string>
  <string name="cmpi¤0X955A9F5F">Suivez ~o~Javier~s~ jusque Chez Porter.</string>
  <string name="cmpi¤0X9C6470EB">Enlèvement</string>
  <string name="cmpi¤0X9C8FB69C">Débourrage de chevaux - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0X9CE98BE4">Attaque de diligence</string>
  <string name="cmpi¤0XA04573C5">Attraper</string>
  <string name="cmpi¤0XA1EBA1B2">Paris</string>
  <string name="cmpi¤0XA7C9919F">Pêche - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0XA8BEF179">~a~: Thanks, Arthur - I wasn't sure when I'd find time to take care of that.</string>
  <string name="cmpi¤0XAD117625">Repaire</string>
  <string name="cmpi¤0XADB557D3">Le moral de la bande a augmenté.</string>
  <string name="cmpi¤0XAE43E348">Attendez que ~o~Javier~s~ arrive au point d'observation.</string>
  <string name="cmpi¤0XB5E97701">Chasse</string>
  <string name="cmpi¤0XBECA28A3">Paris - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0XBFFC0ACD">Paris</string>
  <string name="cmpi¤0XC51E4C92">RETOUR AU CAMP</string>
  <string name="cmpi¤0XC680BFA2">jouer au poker au camp</string>
  <string name="cmpi¤0XC714502F">Cachez ~o~le cadavre du garde~s~ à proximité de vos compagnons.</string>
  <string name="cmpi¤0XC878077E">jouer au jeu du couteau</string>
  <string name="cmpi¤0XD229FD07">Récupération de dettes - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0XD4B44708">Pêche</string>
  <string name="cmpi¤0XD4D4E262">ATTAQUE DE TRAIN</string>
  <string name="cmpi¤0XD6EC6FDF">Cachez le cadavre du garde à proximité de ~o~vos compagnons~s~.</string>
  <string name="cmpi¤0XE4F09659">Attaque de banque - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0XE87F0B0D">Pêche</string>
  <string name="cmpi¤0XEA14B2BA">Chasse</string>
  <string name="cmpi¤0XEA67D28B">Enlèvement - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0XEC70F656">Vol de bétail</string>
  <string name="cmpi¤0XEEFBD9E6">Chasse - Terminé</string>
  <string name="cmpi¤0XF6825BC2">ATTAQUE DE DILIGENCE</string>
  <string name="cmpi¤0XF834858C">REPAIRE</string>
  <string name="cmpi¤0XFA63CF13">ATTAQUE DE BATEAU À VAPEUR</string>
  <string name="cmpi¤0XFABB07F3">Montez sur votre cheval.</string>
  <string name="cmpi¤0XFB3D5474">Attaque de train</string>
  <string name="cmpi¤0XFB4C9065">au repaire</string>
  <string name="cmpi¤0XFD82B56A">ATTAQUE DE BANQUE</string>
  <string name="cmpi¤ACT_ANY_LABEL">N'importe laquelle</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BANK_LABEL">Attaque de banque</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BANK_PROMPT">Attaquer une banque</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BLACKJACK_LABEL">Blackjack</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BLACKJACK_PROMPT">Jouer au blackjack</string>
  <string name="cmpi¤ACT_COACH_LABEL">Attaque de diligence</string>
  <string name="cmpi¤ACT_COACH_PROMPT">Attaquer une diligence</string>
  <string name="cmpi¤ACT_DOMINOES_CAMP_LABEL">Dominos</string>
  <string name="cmpi¤ACT_DOMINOES_PROMPT">Jouer aux dominos</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FFF_CAMP_LABEL">Jeu du couteau</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FFF_CAMP_PROMPT">Jouer au jeu du couteau</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FISHING_LABEL">Pêche</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FISHING_PROMPT">Partir à la pêche</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HIDEOUT_LABEL">Repaire</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HIDEOUT_PROMPT">Attaquer une planque</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HOMEROB_LABEL">Cambriolage</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HOMEROB_PROMPT">Cambrioler une maison</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_KILLED_TARGET">Vous avez abattu votre proie. Dépecez-la et rapportez la viande au camp.</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_LABEL">Chasse</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_PROMPT">Aller chasser</string>
  <string name="cmpi¤ACT_INVALID_PROMPT">Activité invalide</string>
  <string name="cmpi¤ACT_KIDNAPPING_LABEL">Enlèvement</string>
  <string name="cmpi¤ACT_MISSION_LABEL">Activités</string>
  <string name="cmpi¤ACT_MISSION_PROMPT">Commencer l'activité</string>
  <string name="cmpi¤ACT_NONE_LABEL">Aucune activité</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_CAMP_LABEL">Poker au camp</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_CAMP_PROMPT">Jouer au poker</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_LABEL">Poker</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_PROMPT">Jouer au poker en ville</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RETURN_LABEL">Retour au camp</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RETURN_PROMPT">Retourner au camp</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RUSTLING_LABEL">Vol de bétail</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RUSTLING_PROMPT">Aller voler du bétail</string>
  <string name="cmpi¤ACT_SALOON_LABEL">Saloon</string>
  <string name="cmpi¤ACT_TRAIN_LABEL">Attaque de train</string>
  <string name="cmpi¤ACT_TRAIN_PROMPT">Attaquer un train</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ABNDBNK">Vous avez quitté le lieu du braquage.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ABNDCHR">Vous avez abandonné Charles.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ATKCMP">Vous avez attaqué votre camarade.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEADCHR">Charles est mort.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEADUNC">L'Oncle est mort.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEDPHRS">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_FRDWPN">Vous avez fait du bruit avec votre arme.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_GEN">Vous avez échoué.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_INJPHRS">Votre cheval a été mortellement blessé.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_LAWCMP">Vous avez mené les représentants de la loi jusqu'au camp.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_LAWWNT">Vous avez alerté les autorités.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_PTRL">Vous avez été repéré par le garde.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_VLTTMT">Vous avez mis trop de temps pour pénétrer dans la salle des coffres.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_DTNATE">Utilisez ~o~le détonateur~s~ pour faire exploser la dynamite.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_ENTRVLT">Entrez dans ~o~la salle des coffres~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_ESCLAW">Échappez aux ~e~représentants de la loi~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_FOLLOW">Suivez ~o~Charles~s~ à Rhodes.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_JOINCHR">Rejoignez ~o~Charles~s~ à côté du mur.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_LOOT">Pillez ~o~les coffres~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_MOUNT">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_PATROL">Éliminez ~e~le garde~s~ sans faire de bruit.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_PKUPSPL">Prenez ~o~la bobine de mèche~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RNDZVS">Retournez à ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNBNK">Retournez à ~o~la banque~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNCHR">Retournez voir ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNGNG">Retournez voir ~o~Charles~s~ et ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_UNSPOOL">Fixez la mèche au ~o~détonateur~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_WAITCHR">Attendez ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_BANK">Banque</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_CAMP">Camp</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_DETONTR">Détonateur</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_DTNATE">Faire exploser</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_FUSESPL">Bobine de mèche</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_OPEN">Ouvrir</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PICKUP">Prendre</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PLUNGER">Détonateur</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PTRLMAN">Patrouilleur</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PULDOOR">Tirer la porte</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_SAFE">Coffre</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_SPOOL">Bobine</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_USE">Utiliser</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_VAULT">Salle des coffres</string>
  <string name="cmpi¤CAJAV_HROB_OBJ_FOLLOW">Suivez ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="cmpi¤CAJAV_HROB_OBJ_MOUNT">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="cmpi¤CAMP_REQUEST">Demande d'objet</string>
  <string name="cmpi¤CAMP_REQUEST_DETAIL">Journal mis à jour</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_ABND">Vous avez abandonné Charles.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_AGRC">Vous avez attaqué Charles.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_DSPLT">Vous avez abîmé la peau.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KCPH">Le cheval de Charles a été tué.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KLDB">Vous avez tué trop de bisons.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KPLH">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_WPL">Vous avez attiré l'attention des autorités.</string>
  <string name="cmpi¤H2_ILO_POACHER">Braconnier</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_FNDCMP">Observez les alentours pour trouver quelque chose d'inhabituel.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_FOLLOW">Suivez ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_INT">Questionnez ~o~le braconnier~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_KILLBUF">Abattez ~o~un bison~s~ avec Charles.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_LOOT">Fouillez ~o~le campement des braconniers~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_MNTFLW">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTABCP">Retournez vers ~o~le campement~s~ abandonné.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTBIS">Retournez vers ~o~le bison~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTCHA">Retournez voir ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTP">Retournez voir ~o~le braconnier~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTPCP">Retournez au ~o~campement du braconnier~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_SEARCH">Examinez ~o~le campement abandonné~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_SKINBUF">Dépecez ~o~le bison abattu~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_STWHID">Placez la peau de bison sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_BEAT">Tabasser</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_INTRRGT">Questionner</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_KILL">Étrangler</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_RELEASE">Laisser partir</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_TITLE_CAMP_FIRE">Feu de camp</string>
  <string name="cmprs¤0X6D64D7C6">Livrer le ravitaillement</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_BAG_HELP">Vous ne pouvez porter qu'un sac de ravitaillement à la fois.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_HELP_HOLSTER">Rengainez vos armes et rangez votre équipement avant de parler au destinataire.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_HELP_INTRO">Volez le ravitaillement et rapportez-le au camp ~BLIP_CAMP~ pour reprendre les opérations. Tout ravitaillement ramené fournira également des matériaux à Cripps Trading Co.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_DESC_PRIMARY">Récupérez le ravitaillement</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Récupérez le ravitaillement</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PACKAGE_OVER">Ravitaillement détruit</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PACKAGE_OVER_PLURAL">Ravitaillement détruit</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PRIMARY_PASS">Ravitaillement livré</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Du ravitaillement a été livré</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_DEFEND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~ jusqu'~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_DEFEND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_PLURAL">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~ jusqu'~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_FIND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_FIND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_PLURAL">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_RETURN_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Livrez le ravitaillement ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Ramassez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_PLURAL">Ramassez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_GO_TO_0">Allez ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS">~1~ a livré du ravitaillement</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS_NP">Ravitaillement livré</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOU">Vous avez livré du ravitaillement</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOUR">Ravitaillement livré</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_OBJ_DROP">Déposez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~ dans le ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_A_1">J'ai des frissons partout.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_A_2">Tu as une grosse fièvre.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_B_1">Tout le monde se gèle, John. Certains dans des meilleures conditions que d'autres.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_B_2">Pourquoi tu lui dis ça ?</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_1">T'es encore là ? Je devrais aussi m'inventer une petite fracture qui fait pas mal.</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_B_1">T'as vraiment rien de mieux à faire ?</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_B_2">Je sais pas ce qu'il y a entre vous deux, mais c'est pas le moment.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_1">John ?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_2">John, c'est toi ?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_3">Comment tu vas ?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_4">Ça va très bien.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_5">Et toi, ça va ?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_6">Ouais... ça va.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_7">Et Abigail ?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_8">Elle va bien.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_9">Jack grandit bien.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_10">Quel bon garçon.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_11">Plus vraiment,</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_12">mais... il va bien.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_13">Et toi ?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_14">Ça va, je...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_15">Je me suis mise à écrire.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_16">Des romans à l'eau de rose, mais je m'amuse.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_17">Oui, je m'amuse beaucoup.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_18">C'est vrai ?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_19">Mon nom de plume est Leslie Dupont.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_20">Il y a un petit côté français, mystérieux.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_21">Les livres sont indubitablement mauvais, mais ils se vendent.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_22">C'est très bien, ça.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_23">Je suis fier de toi.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_24">Je pense encore à vous tous.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_25">C'était...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_26">C'était une sacrée aventure.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_27">Ouais...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_28">Arthur...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_29">Arthur m'a sauvé la vie, avant de mourir.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_30">Je parle pas beaucoup de lui,</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_31">mais je pense à lui.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_32">Moi aussi.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_33">Et Dutch ?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_34">Il a filé Dieu sait où.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_35">Quel dommage.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_36">Bien, John...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_37">Je vais y aller, mon train m'attend.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_38">J'ai été heureuse de te revoir.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_39">Tiens, c'est pour toi.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_40">Merci.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_41">Prends bien soin de toi.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_42">Au revoir.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_LI_1">Mary-Beth.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_1">Il y a une rumeur qui se répand... Le tueur le plus impitoyable du pays serait devenu une lavette.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_2">Qu'est-ce que tu racontes ?</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_3">~sl:0.0:2.4:1~Ta compassion causera ta perte.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_4">Fous le camp.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_1">Alors... Il paraît que tu te ramollis sérieusement, l'ami.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_2">Qu'est-ce que tu racontes ?</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_3">T'aides les gens, t'es bienveillant. C'est bien gentil, mais tu finiras par te faire tuer.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_4">Tu veux que je te montre si je me ramollis ?</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_5">Le monde est cruel... C'est tout ce que je dis.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_1">En fait, t'as l'air d'avoir oublié ce qu'était la vie, Arthur. C'est ça, ton problème.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_2">Tous tes nouveaux amis, là... Ils t'emmènent sur un mauvais chemin.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_3">Ah ouais ?</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_4">Oui. Certains survivent, d'autres doivent mourir. C'est comme ça, tu peux rien y changer.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_5">Peut-être que ça me plaît plus.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_6">Tu me fais de la peine, Arthur.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_7">Tu me fais de la peine. La maladie t'a attaqué le cerveau, on dirait.</string>
  <string name="cnvy¤0XBC0967CB">Le conducteur a arrêté le chariot, car vous êtes trop loin. Rapprochez-vous du chariot et maintenez ~INPUT_CONTEXT_B~ pour qu'il se remette en route.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER">Conduisez le chariot de la caravane ~1~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">~1~ a détruit un chariot.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Un chariot a été détruit</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Vous avez détruit un chariot</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Votre groupe a détruit un chariot</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ a conduit un chariot à destination</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Un chariot a été livré</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Vous avez livré un chariot</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Votre groupe a livré un chariot</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DESTROY">Détruisez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~la caravane~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_ESCORTING">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la caravane~s~ jusqu'~1~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_FIND">Rejoignez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~la caravane~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_AI_ESCORTING_PED_KILLED">Un conducteur de chariot a été tué. Prenez le contrôle du chariot ~1b~ et faites repartir la caravane.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_INTRO">Escortez chacun des chariots de la caravane ~1b~ à destination dans le temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_SECONDARY_INTRO">~1~ a déclenché une mission contre ~2~. Détruisez les chariots ~3b~ de la caravane pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_SECONDARY_INTRO_YOU">Vous avez déclenché une mission contre ~1~. Détruisez les chariots ~2b~ de la caravane pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_JOIN_TEAM_SECONDARY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ est en train d'intercepter la caravane</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Les joueurs rivaux~s~ peuvent attaquer la caravane</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_RETURN">Retournez jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la caravane~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_OVER">Caravane détruite</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_FAIL">Chariot de la caravane détruit</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_FAIL_PLURAL">Caravane détruite</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS">Chariot de la caravane arrivé à destination</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Chariots arrivés à destination : ~1~/~2~</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Caravane arrivée à destination</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL">Chariot de la caravane arrivé à destination</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL_PLURAL">Caravane arrivée à destination</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL_RIVALS">Chariot de la caravane détruit par un groupe rival</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL_RIVALS_PLURAL">Caravane détruite par un groupe rival</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_PASS">Chariot de la caravane détruit</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_PASS_PARTIAL">Chariots détruits : ~1~/~2~</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_PASS_PLURAL">Caravane détruite</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_WAGON_DESC_PRIMARY">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la caravane~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~destination~s~</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_WAGON_DESC_SECONDARY">Détruisez les chariots qui composent la caravane</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL">Montez dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le chariot de la caravane~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL_PLURAL">Montez dans un ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~chariot de la caravane~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL_POSSE">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le chariot de la caravane ~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL_POSSE_PLURAL">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les chariots de la caravane~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_TICKER_DESTROY">Un chariot a été détruit</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_TICKER_DESTROY_YOU">Vous avez détruit un chariot</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_DRIVER_START_CONVOY">Faire démarrer le chariot</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_DRIVER_STOP_CONVOY">Faire arrêter le chariot</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_HELP_STOP_VEHICLE_CONVOY">Maintenez ~INPUT_CONTEXT_B~ lorsque vous êtes sans arme et près du chariot de tête pour arrêter la caravane.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_1">Bonjour.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_2">Vous n'avez pas de don.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_3">Sauf celui d'escroquer les gens.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_4">Je vous l'ai déjà dit...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_5">Allez-vous-en, vieillard.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_6">Vos prédictions sont aussi fausses que vos bijoux.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_7">Allez-vous-en.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_8">Ou je vous prédis un avenir rempli de souffrances !</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_9">C'est une fripouille, une menteuse !</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_10">Méfiez-vous de cette femme !</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_12">S'il vous plaît...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_13">Ne l'écoutez pas.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_14">Je suis madame Nazar.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_15">J'invoque les esprits...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_16">Je retrouve les objets perdus et,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_17">puisque de nos jours tout le monde prédit l'avenir,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_18">je vends des artefacts étranges et exotiques.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_19">Laquelle de mes spécialités vous intéresse ?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_20">Attendez...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_21">Ne dites rien.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_22">Laissez-moi deviner.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_23">Oui...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_24">Oui...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_25">Vous cherchez quelque chose.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_26">Mais quoi ?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_27">Un amour disparu.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_28">Avec lequel vous souhaitez entrer en contact dans l'au-delà ?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_29">Non, non, ce n'est pas ça.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_30">Vous n'avez rien perdu,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_31">mais il vous manque quelque chose.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_32">Oui.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_33">Une raison d'être.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_34">Un objectif dans le chaos de cette vie.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_35">Eh bien...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_36">Il se trouve justement que je peux vous aider.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_37">Travaillez pour moi.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_38">Je dis que je trouve des choses, mais en fait, d'autres le font pour moi.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_39">Je leur dis ce que je veux et ils vont me le chercher.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_40">Parfois très loin.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_41">L'entreprise peut être facile ou très compliquée.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_42">C'est un travail qui peut être honnête.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_43">Ou ne pas l'être. À votre convenance.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_44">Alors ?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_45">Voulez-vous devenir un de mes collectionneurs ?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_46">Je saurai vous récompenser généreusement.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_47">Je ne vous demande qu'un petit dédommagement</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_48">pour vous avoir permis de trouver votre but</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_49">et vous avoir donné le nécessaire pour vous mettre en selle.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_50">Vous me demanderez d'autres choses plus tard, sans doute,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_51">mais d'abord, vous devez faire vos preuves.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_52">Si vous ne voulez pas commencer maintenant, revenez une autre fois.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_53">Mon offre sera toujours valable.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_54">Alors ?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_55">Ça pourrait être le début d'un long et passionnant périple.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_56">Le plus dur quand on cherche quelque chose,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_57">c'est de savoir quand on l'a trouvé.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_58">Alors ?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_59">Voulez-vous travailler pour moi ?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_60">Comme je vous l'ai dit, vous pouvez revenir quand vous voulez.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_61">Je vois un grand avenir pour vous.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_62">Dès lors que vous voudrez l'embrasser.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_63">Si c'est l'argent, le problème,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_64">alors c'est la première chose dont vous devez vous mettre en quête.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_65">Quand vous en aurez trouvé,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_66">revenez me voir et nous commencerons.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_67">Parfait, parfait.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_68">Un instant...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_69">J'ai quelque chose qui devrait vous intéresser.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_70">Voici une liste d'objets dont j'ai besoin,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_71">et une carte qui vous aidera à les localiser.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_72">Vous allez découvrir des choses fascinantes maintenant que vos yeux sont ouverts.</string>
  <string name="comp¤0X492D9A8B">Magasin du camp déverrouillé. Nécessaire de rasage disponible.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0415EA5F">J'ai perdu le fil de mes pensées... Bon.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X06FF321B">S'il vous plaît ? Soyez gentil.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0988DA47">Je m'en vais. Hors de question que je revienne ici.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0EAA107D">Vous êtes sûr que c'est le meilleur chemin ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0ECF9240">Je suis coincée ici. Pourquoi vous ne m'aidez pas ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X0ED94ECB">Pourquoi vous descendez de cheval ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X117024B6">Je vous en supplie, non !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X19AF507B">~sl:0.0:4.2:1~J'aurais pu rester ici et mourir de faim... ou me faire dévorer.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X1C57682E">Je le sais ! Croyez-moi, je le sais.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X1F6A919C">Il y a quelqu'un ? À moi !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X20CD397B">Ne faites pas ça !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X2A47F836">Quelqu'un peut m'entendre ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X2D1CCEC7">Mon Dieu !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X325195BF">Remontez en selle ! Ma jambe commence à enfler !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X3B99F674">Ça va trop vite pour moi !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X3BFF1BA4">Vous permettez ? Il n'y a pas assez de place pour moi.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X422734B0">J'aime pas ça...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4373B803">Ça ne peut pas attendre ? Je dois rentrer chez moi !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X43801B92">Je... Je ne pensais pas à mal !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X45067AF5">Mon Dieu !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X45DF68F4">Oh, Earnest...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X481F58DE">Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4B20D8D6">Dieu vous bénisse.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4B312CB7">On dirait bien.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4B4769A4">~sl:0.0:2.9:1~Bonjour ? Je suis coincée, aidez-moi !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4CA3F56A">Je suis coincée ! Au secours, quelqu'un !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4DB4531D">Je vous en prie, laissez-moi tranquille !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X4F3366D6">Je te l'avais dit... Je te l'avais dit...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X50FB92E3">Seigneur !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X52F78AF0">~sl:0.0:2.9~J'espérais être engagée comme couturière.~sl:~Un homme riche m'a dit qu'il me paierait pour ce travail.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X535F99AB">~sl:0.0:2.1~J'aurai peut-être jamais une occasion pareille.~sl:0.8~Et je vais devoir rembourser le cheval de Mildred...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X55514ADC">Non ! Éloignez-vous de moi !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X59B50FA4">Il y a un problème ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X5F6DAEFB">Oui, je sens que ça se dégage !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X5F9EE23F">Oui ! C'est formidable ! Merci !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X5FA3E52D">Nous y sommes.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6042B1C2">Il faut qu'on avance ! Allez !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6061E06E">On approche, c'est un peu plus loin.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X626D0188">Pourquoi on s'arrête ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X68A3ECD3">Vous connaissez Valentine ? J'habite là-bas.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6919536F">Le spectacle vous a plu ? Fichez-moi la paix.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6A6F9372">Alors ? Vous n'allez pas m'aider ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6CCAB3FA">Mon Dieu, ne tirez pas !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X6CFEFF8A">~sl:0.0:3.2~Je voulais me renseigner pour changer de métier.~sl:~J'ai emprunté un cheval pour faire le voyage.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X70AEFB60">~sl:0.0:1.1~Heureusement que vous m'avez trouvée.~sl:0.8:3.7:1~C'est la seule chose positive qui me soit arrivée depuis bien longtemps.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X71236D26">Je n'ai pas besoin de l'aide d'un homme, finalement.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X716E8162">Merci, monsieur. Vous m'avez sauvé la vie.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X78919326">C'est pas grave, je me débrouillerai.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8025E19D">~sl:0.7:3.1~Vous avez peut-être raison.~sl:0.0:4.1~Il m'a dit que je serais nourrie et logée, avec mon fils.~sl:~Il voulait me rencontrer d'abord.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8456E277">C'est vrai ? Merci de tout cœur.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X846D35B1">Mon Dieu...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8547BB41">Je ne sens plus ma jambe. Dépêchez-vous.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X86D35126">Je comprends. Merci de m'avoir aidée du mieux que vous pouviez.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X886C8B54">Où est-ce que vous m'emmenez ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8BC72262">Je vous en supplie, non...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8CE2C2BA">Vous êtes trop cruel !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X8DEBA256">Il faut y aller à cheval. Je peux pas marcher, avec ma jambe.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9122743A">~sl:0.0:2.6~Je cherche une bonne opportunité.~sl:1.1:2.7~Difficile de travailler avec un gamin à élever.~sl:~Je refuse d'aller dans un saloon, mais j'ai l'œil vif et les mains habiles.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X943390AF">Je vais vous paraître égoïste, mais vous pouvez me raccompagner chez moi ? Je sais pas si ma jambe tiendra le coup...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X94E80CEB">Non, pitié, non...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9935B33C">Merci pour votre aide. Vous êtes un brave homme.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9B95074F">Non, non. Mon Dieu, vous les avez tous tués !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9CE2BD37">Je trouve que c'est bien long...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0X9F1D0741">Vous vous trompez de ville !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA082FE0C">Oui, oui ! Soulevez autant que vous pouvez !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA138772A">Je vous en prie, aidez-moi.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA2C38C9F">~sl:1.4~En tout cas, merci.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA89218BF">Non, vous allez me tuer !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA8A6DD23">~sl:0.0:2.3~Je peux pas me permettre de refuser une telle offre,~sl:0.0:1.6~même si elle semble un peu...~sl:1.5~étrange.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XA948F7D4">Non, je vous en prie, continuez !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XABF546E6">Je crois que vous vous trompez. Vous allez où ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XAE59484A">Voilà pour vous. C'est le moins que je puisse faire.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XB43A7BB3">Soyez gentil, ralentissez !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XB6E70866">Les gens d'ici sont des mufles !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XBA80DE3C">Mon cheval s'est effondré ! Je ne sais pas pourquoi. C'est celui de mon amie.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XBAD7CBC7">Ne tirez plus, par pitié !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XBBBC91FE">Merci, merci ! Vous m'avez sauvé la vie. J'étais mal en point.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC01CB0A9">Seigneur, non !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC1E64F5C">Bon, je vais... Oui, oui !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC4A2AC79">J'habite à Saint Denis, si ça vous dérange pas trop.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC815BA9E">Vous pourriez aller un peu plus vite ? Je m'inquiète pour mon fils.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XC891BE73">Non !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XCF3DD55F">Non, non. Mon Dieu, non !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD0E973A6">Personne ne va venir m'aider ?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD1C285B9">Qu'est-ce que je vous disais ? Oh !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD27AC2D0">Ça suffit, je vais finir à pied.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD3A051E7">Monsieur ! S'il vous plaît, aidez-moi !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD499B756">~sl:0.0:3.2~Pauvre bête...~sl:4.1~Qu'est-ce que je vais dire à Mildred...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD53D8C30">Non, non, non !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XD83ADEA5">J'habite à Annesburg.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XDE0246D7">Arrêtez.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XDEC667E8">Les monstres... Nous n'aurions jamais dû venir ici.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XE014A1DE">Quelqu'un doit venir m'aider !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XE2C214BC">Ma jambe !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XE7FAE419">Je trouverai ma route. Merci, monsieur.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XEABCE834">~sl:0.0:3.0~Mon mari est...~sl:0.0:1.9~Enfin, je suis seule avec mon fils, maintenant,~sl:~et le travail se fait rare.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XEE3F5EAE">Quel monde de barbares !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XF0177885">Je vais jamais aussi loin toute seule, vous savez.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XF4A8DDDC">À l'aide !</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XF680E3EB">Bon, très bien. Merci pour votre aide malgré tout.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0XF88F2E46">C'est beaucoup trop long ! Il faut nous dépêcher !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_01">~sl:0.0:1.9~Les prix des ingrédients pour le moût~sl:~sont corrects, en ce moment.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_02">~sl:0.0:3.1~Le prix de nos ingrédients n'est pas inintéressant,~sl:~mais j'ai déjà vu mieux.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_03">~sl:0.0:2.9~Si vous souhaitez acquérir des ingrédients pour le moût,~sl:~le prix est assez correct.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_04">~sl:0.0:2.3~Vous avez besoin d'acheter des ingrédients ?~sl:0.4~Le prix est correct, en ce moment.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_05">~sl:0.0:1.9~Les prix sont corrects, en ce moment,~sl:0.5~si vous avez besoin d'autres ingrédients pour le moût.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_06">~sl:0.0:2.7~Les prix sont normaux, en ce moment,~sl:1.0~ce n'est pas un mauvais moment pour acheter des ingrédients, mais on a déjà vu mieux.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFA_01">Certains clients nous ont contactés. Ils ont des demandes particulières.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFA_02">Certains clients nous ont envoyé des demandes spécifiques.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFA_03">On a reçu des demandes spécifiques de nos clients...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFB_01">~sl:0.0:3.2~On a de nouveaux clients potentiels,~sl:0.2~est-ce que l'arôme actuel leur convient ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFB_02">~sl:0.0:3.2~Avez-vous remarqué que nous avons de nouveaux clients, et donc de nouvelles demandes ?~sl:0.7~Le lot actuel leur convient ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFB_03">~sl:0.0:2.6~On a des clients qui ont fait une nouvelle commande,~sl:0.3~est-ce qu'il faut changer l'arôme ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_01">~t~Ça marche.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_02">~t~Ça marche bien.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_03">Bien.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_05">~t~Oui, parfait.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_01">Oui, c'est un bon arôme. À présent, il nous faut du temps.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_02">~sl:1.5~~COLOR_GREY~C'est agréable~s~ ! Il ne reste plus qu'à attendre.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_03">Oui, ça va marcher. Maintenant, il faut attendre.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_04">~COLOR_GREY~Ça marche~s~. À présent, nous devons être patients.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_05">Bien, bien. À présent, laissons l'arôme se développer.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_01">~sl:1.1:2.6~Voilà qui va modifier l'arôme.~sl:0.4~Il faut maintenant être patient.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_02">~sl:0.0:2.0~Un nouvel arôme ?~sl:0.8~Il faut du temps pour qu'il remplace le précédent.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_03">~COLOR_GREY~D'accord~s~. Le nouvel arôme va prendre un peu de temps à se développer.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_04">Très bien, à présent, il faut attendre que le nouvel arôme se développe.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_05">~sl:0.9:1.6~Un changement d'arôme ?~sl:0.5~~COLOR_GREY~Pas de problème~s~, mais il faudra attendre un peu.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FULLUN_01">~sl:0.0:2.2~La cuvée est bientôt finie,~sl:0.5~donc si vous voulez ajouter un arôme, c'est le moment.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FULLUN_02">~sl:0.0:2.5~J'ai presque terminé avec cette cuvée,~sl:0.2~vous avez encore le temps d'ajouter un arôme, si vous voulez.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FULLUN_03">~sl:0.0:3.2~Si vous voulez ajouter un arôme, c'est maintenant :~sl:0.4~d'ici peu, la cuvée sera terminée.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_01">~sl:0.0:4.0~~COLOR_GREY~Excusez-moi~s~... Les ingrédients pour le moût se vendent~sl:~à un bon prix à l'heure actuelle, si jamais ça vous intéresse.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_02">~sl:0.0:3.5~Si je peux me permettre... Les ingrédients pour le moût~sl:~ne sont pas très chers en ce moment, c'est le moment d'acheter.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_03">~sl:0.0:3.9~Excusez-moi, mais... vous avez vu le prix des ingrédients ?~sl:0.2~C'est le moment d'acheter, je pense.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_04">~sl:0.0:3.3~~COLOR_GREY~S'il vous plaît~s~... Si vous souhaitez acquérir des ingrédients~sl:~pour le moût, le prix est très raisonnable.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_05">~sl:0.0:3.5~~COLOR_GREY~Excusez-moi~s~, vous souhaitez acheter d'autres ingrédients ?~sl:0.5~Le prix est attractif, en ce moment.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_06">~sl:0.0:3.6~Désolé de vous interrompre, mais il y a des prix très intéressants~sl:~sur les ingrédients, en ce moment. C'est une occasion à ne pas rater.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWBUY_01">J'ai une liste de nouveaux clients pour vous.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWBUY_02">Bonne nouvelle, nous avons de nouveaux clients, à ce que je vois.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWBUY_03">Au fait, je vois que nous avons des nouveaux clients !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_01">~sl:0.0:4.4~J'ai vu la nouvelle recette. Vous vous occupez des ingrédients,~sl:0.2~je m'occupe du miracle.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_02">La nouvelle recette, ~COLOR_GREY~c'est facile~s~. Je suis prêt !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_03">~sl:0.0:2.0~J'ai jeté un œil à la nouvelle recette.~sl:0.7~Elle me rappelle celle de mon père. ~COLOR_GREY~C'est parti~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_04">~sl:0.0:1.7~Cette nouvelle recette,~sl:0.8:4.4~je l'ai créée moi-même il y a quelques années.~sl:0.3~Je l'avais complètement oubliée.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_05">~sl:0.0:5.0~Cette nouvelle recette, elle demande le doigté d'un expert, ~COLOR_GREY~hein~s~ ?~sl:0.8~Apportez-moi ~COLOR_GREY~les ingrédients~s~, et je vous montrerai ça.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_06">~sl:0.0:2.2~Je vois que vous avez une nouvelle recette.~sl:0.3~~COLOR_GREY~C'est délicat~s~ ! Pas pour un amateur.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_07">~sl:0.0:5.1~Cette recette que vous avez trouvée, je crois qu'elle va très bien marcher.~sl:0.4~Vous devriez partir chercher les ingrédients.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_08">~sl:0.0:3.4~D'où vous sortez cette recette ? ~COLOR_GREY~C'est curieux~s~.~sl:0.5~J'ai hâte de commencer.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NRFULL_01">Bonne nouvelle, ~COLOR_GREY~le chef-d'œuvre~s~ est presque prêt !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NRFULL_02">Encore un peu, et cette nouvelle cuvée sera... ~COLOR_GREY~parfaite~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NRFULL_03">On y est presque... Nous serons bientôt prêts.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_01">~sl:0.0:4.2~~COLOR_GREY~Excusez-moi~s~, mais vous avez vu les prix des ingrédients pour le moût ?~sl:0.3~~COLOR_GREY~C'est une catastrophe~s~. Vous pouvez en parler à Maggie ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_02">~sl:0.0:5.3~Si je peux me permettre... Les ingrédients pour le moût sont trop chers pour le moment.~sl:0.8~Peut-être que Maggie a une idée...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_03">~sl:0.0:3.5~Excusez-moi... Je n'aime pas me plaindre,~sl:0.0:4.2~mais le prix des ingrédients pour le moût n'est pas bon.~sl:0.7~Vous pourriez en toucher un mot à Maggie ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_04">~sl:0.0:4.7~~COLOR_GREY~S'il vous plaît~s~... Les prix sont fous, en ce moment.~sl:0.5~Vous devriez en parler avec Maggie, il doit y avoir un moyen d'obtenir des ingrédients à un prix raisonnable...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_05">~sl:0.0:4.6~~COLOR_GREY~Excusez-moi~s~, vous avez vu les prix actuels pour les ingrédients du moût ?~sl:0.4~~COLOR_GREY~C'est une horreur~s~. Je vous en prie, voyez si Maggie peut les faire baisser.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_06">~sl:0.0:5.5~Pardonnez-moi, mais les prix des ingrédients battent des records.~sl:1.0~Nous avons besoin d'ingrédients moins chers, Maggie a peut-être une idée.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_SENT_01">Un peu de notre ~COLOR_GREY~eau-de-vie~s~ de la cuvée précédente se trouve au saloon. ~COLOR_GREY~Profitez bien~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_SENT_02">~sl:0.0:3.7~J'ai fait livrer au saloon un peu de notre dernière cuvée,~sl:0.4~on me dit qu'elle est très populaire.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_SENT_03">~sl:0.0:4.6~Le saloon a déjà reçu une partie de notre dernière cuvée d'~COLOR_GREY~eau-de-vie~s~.~sl:0.4~J'espère que vous allez l'essayer.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_UPT2_1">~sl:0.0:2.8~Ce nouvel ~COLOR_GREY~alambic~s~ améliore beaucoup le processus,~sl:0.7~le goût sera bien meilleur.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_UPT3_1">~sl:0.0:2.7~Ce nouvel ~COLOR_GREY~alambic~s~ que vous avez trouvé...~sl:0.3~Avec ça, le résultat sera... ~COLOR_GREY~exquis~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_01">Au revoir.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_02">C'était chouette de vous revoir.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_03">~t~Au revoir, patron.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_04">~t~À plus tard.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_05">~t~À bientôt.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_06">~t~À la prochaine.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_BOUNTY_01">~sl:0.0:2.0~Vous savez qu'il y a une prime sur votre tête ?~sl:0.5~Calmez le jeu et après on pourra parler.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_BOUNTY_02">On ne peut pas faire affaire si des chasseurs de primes vous traquent !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_BOUNTY_03">On ne peut pas vendre une cuvée s'il y a une prime sur votre tête...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAIL_01">~COLOR_GREY~Imbécile !~s~</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAIL_02">~sl:0.8~Tout ce travail... ~sl:0.6~~COLOR_GREY~Quelle perte de temps.~s~</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAIL_03">~sl:0.0:1.7~Comment vous avez fait votre coup ? ~sl:0.6~~COLOR_GREY~Quelle perte d'énergie.~s~</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAILLM_01">Vous n'avez pas pu livrer ? Après tout ce travail ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAILLM_02">Si je travaille aussi dur, ce n'est pas pour que vous gâchiez tout pendant la livraison.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAILLM_03">La prochaine fois, c'est Cripps qui s'occupera de la livraison.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLE_01">Il y a un problème ? ~COLOR_GREY~Allons-y~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLE_02">Faut pas faire attendre les acheteurs. ~COLOR_GREY~On y va~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLE_03">Vous devriez être en route, non ? ~COLOR_GREY~C'est parti~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLETME_01">~COLOR_GREY~Tic-tac, tic-tac, partenaire~s~ ! L'heure tourne !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLETME_02">Les acheteurs ne vont pas nous attendre 107 ans.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLETME_03">Il ne vous reste plus beaucoup de temps, ~COLOR_GREY~camarade~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_NOTGL_01">Dites à votre patron que nous avons une livraison de prête.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_NOTGL_02">~COLOR_GREY~Pardon~s~, si vous pouviez dire à votre patron qu'on a une cuvée prête à être vendue.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_NOTGL_03">~COLOR_GREY~Excusez-moi~s~, votre patron a une nouvelle cuvée à livrer, si ça vous intéresse.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASS_01">Bravo !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASS_02">Très belle vente, excellent !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASS_03">~COLOR_GREY~Très bien~s~, c'était une très belle vente.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASSLM_01">Une belle vente, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASSLM_02">Les profits réalisés avec cette cuvée vous conviennent, au moins ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASSLM_03">On a fait une bonne affaire sur cette cuvée, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PPASSLM_01">J'ai appris que la livraison ne s'était pas déroulée sans accroc, mais au moins, nous avons fait une vente.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PPASSLM_02">Tout n'est pas négatif, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PPASSLM_03">Faites bien attention, cette fois, nous avons perdu une partie de nos profits avec cette dernière cuvée.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_STREAK_01">Vous savez, c'est toujours un plaisir de travailler avec des professionnels comme vous.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_STREAK_02">Ce travail m'apporte une grande satisfaction, car je sais que mes créations seront entre de bonnes mains...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_STREAK_03">Vous travaillez bien, vous savez ? Tous nos clients sont ravis.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_WANTED_01">Ça va pas ? Débarrassez-vous des autorités, après on pourra parler !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_WANTED_02">~COLOR_GREY~C'est de la folie~s~ ! Les autorités vous cherchent !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_WANTED_03">On ne peut pas faire affaire si les autorités vous cherchent !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_01">~t~Je suis content de vous revoir.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_02">~COLOR_GREY~Bonjour, patron.~s~</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_03">Bienvenue.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_04">Bonjour.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_05">~COLOR_GREY~Bonjour~s~, je suis content de vous voir.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_06">Bonjour.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_FT_1">~COLOR_GREY~Bonjour~s~. Vous étiez en voyage, c'est ça ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_PASS_01">~sl:0.0:1.6~~COLOR_GREY~Ah, vous revoilà.~s~~sl:0.8:3.3~Vous avez un drôle de regard, hein ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_PASS_02">~sl:1.2:3.7~Je peux sentir votre gueule de bois d'ici.~sl:0.5~Vous aimez mon travail !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_PASS_03">~sl:0.0:3.7~~COLOR_GREY~Voyons, voyons~s~... Vous étiez en train de tomber~sl:0.0:2.4~~COLOR_GREY~amoureux~s~ quand nous nous sommes vus la dernière fois.~sl:0.7~C'était ~COLOR_GREY~un grand spectacle~s~, comme on dit !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_RESC_1">~COLOR_GREY~Merci~s~, merci de votre aide.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_RESC_2">On va faire un produit exceptionnel avec Maggie, d'accord ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_01">~sl:0.0:4.0:1~N'hésitez pas à m'aider...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_02">~sl:0.2~Cet endroit est dégoûtant, vous le savez ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_03">~t~Euh, cuisine propre, conscience propre.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_04">~t~~sl:0.0:4.3:!~Cet endroit ne va pas se nettoyer tout seul, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_05">~sl:1.2~Cripps est passé ici, ça se sent...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_06">Il faut bien que quelqu'un fasse le ménage.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_01">~sl:0.0:1.9:1~Je m'en occupe !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_02">~t~~sl:0.0:3.0:1~Ah, laissez-moi tranquille !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_03">~sl:0.0:2.3:1~Se reposer un peu, c'est trop demander ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_04">~sl:0.0:3.6:1~~COLOR_GREY~Pardonnez-moi~s~ de vouloir faire une pause !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_05">Nettoyez tout ça vous-même !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_06">Juste une minute, d'accord ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_01">~t~~sl:0.0:2.8:1~Un moment, s'il vous plaît !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_02">~sl:0.0:1.5~Je suis occupé.~sl:~~COLOR_GREY~Allez-vous-en !~s~</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_03">~t~~sl:1.0~Juste là...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_04">~sl:0.0:2.4:1~Je suis en train de le faire !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_05">~t~~sl:0.0:2.4:1~Ça devrait suffire...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_06">Je suis bien occupé, là.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_01">Je suis occupé !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_02">~sl:0.0:3.0:1~J'arrive, ~COLOR_GREY~tout de suite~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_03">Je travaille ! Vous devriez essayer pour voir !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_04">~sl:0.0:4.2:1~Je viendrai quand j'aurai fini !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_05">~sl:0.5:2.2:1~Je dois d'abord finir ici !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_06">J'arrive dès que possible.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_01">~t~~sl:0.0:3.6:1~Ordres du médecin...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_02">~t~~sl:4.0~Bien le bonjour...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_03">~t~~sl:0.0:4.1:1~Ça va ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_04">~t~~sl:3.5:2.0:1~Bon, où en étais-je ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_05">~sl:2.7:2.8:1~Oui, comme dans mon souvenir...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_06">~sl:2.2~Bonjour.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_01">~t~~sl:0.8:3.6:1~Un bon cuisinier goûte sept fois son plat...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_02">~t~~sl:1.1:1.5:1~Presque parfait...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_03">~sl:0.7:2.3:1~Un peu plus de...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_04">~t~~sl:0.8:3.6:1~~COLOR_GREY~Tu serais fier de moi, pas vrai, papa~s~ ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_05">Vous feriez pareil à ma place.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_06">Le chef doit toujours goûter avant de servir, non ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_01">~t~~sl:0.8:~Simple comme bonjour... Voilà !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_02">~sl:1.1~Encore un peu... Excellent !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_03">Et maintenant, ~COLOR_GREY~la touche secrète~s~... ~COLOR_GREY~Parfait~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_04">~t~Je suis un vrai artiste... Voilà !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_05">~t~Oh, Marcel, quel talent...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_06">~sl:1.9~La cerise sur le gâteau. ~COLOR_GREY~Et voilà~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_01">~COLOR_GREY~Excusez-moi~s~, mais c'est... C'est froid.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_02">~t~~sl:0.0:3.2:1~Aux grands maux, les grands remèdes...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_03">~t~~sl:1.5:1.4:1~Bien le bonjour...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_04">~sl:0.0:3.4:1~~COLOR_GREY~Bienvenue~s~, vous devriez essayer, vous savez...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_05">~sl:0.6:2.8:1~Allez-y... Dites ce que vous voulez...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_06">~sl:0.0:3.0:1~Ça fait du bien de se réchauffer un peu, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_01">J'espère qu'il y en a assez...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_02">~t~~sl:1.9~Quatorze, quinze, seize...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_03">Je suis à vous dans ~COLOR_GREY~un moment...~s~</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_04">Vous ne voyez pas que je suis occupé ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_05">~t~Allons bon, où est-ce que j'ai pu mettre ça ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_06">~COLOR_GREY~Un moment~s~, s'il vous plaît.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_1">~sl:0.0:3.6~Vous ne pouvez pas me tromper.~sl:0.1:3.3~Je sais quand le chat a mangé le rôti,~sl:~et aujourd'hui, vous êtes le chat, non ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_2">~sl:0.0:3.8~~COLOR_GREY~On ne se laisse pas abattre~s~, foncez.~sl:0.1:~Vous devez vous concentrer, maintenant. On a une tâche à mener.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_3">~sl:0.0:3.8~Les acheteurs se fichent que vous soyez ivre,~sl:0.1:3.1~c'est comme une bonne critique de la cuvée.~sl:0.3~Mais vous ne devez briser aucune cruche.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_4">~sl:0.0:3.9~Je mets toute ma confiance en vous.~sl:0.6~mon cher gai luron.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_1">~sl:0.0:3.9~~COLOR_GREY~Bon~s~, nous sommes prêts pour un autre voyage.~sl:~Je vais faire charger le chariot.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_2">~sl:0.0:3.0~C'est une simple livraison de routine.~sl:0.7:6.0~Ah, vous vous entraînez pour devenir ~COLOR_GREY~sommelier~s~ ?~sl:0.2~Écoutez bien Marcel.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_3">~sl:0.0:5.1~Mon oncle pouvait boire trois litres d'~COLOR_GREY~eau-de-vie~s~ à midi~sl:0.3~et assurer quatre livraisons sans briser une seule bouteille.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_4">Je n'en attends pas moins de vous. Bonne chance. Vous en aurez besoin.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_1">Je suppose que vous trouvez ça ~COLOR_GREY~drôle~s~ ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_2">~sl:0.0:3.5~Vous rirez moins si vous avez trop bu~sl:~pour voir l'agent des Fraudes qui vous abattra.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_3">~sl:0.0:5.0~~COLOR_GREY~Seigneur, donne-moi la force~s~... Buvez du café, d'accord ?~sl:0.5~C'est trop important pour qu'on joue à ça.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_4">~t~~sl:0.0:2.5:1~Un jour, ça va mal finir.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_1">~sl:0.0:4.6~Je crois que vous avez envie de reprendre la route, hein ?~sl:0.0:~Mais bien sûr. Je vais vous confier un petit secret.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_2">~sl:0.0:5.7~Voyez-vous, certains acheteurs sont des barbares.~sl:0.2~Ils pourraient boire de l'eau croupie si on leur dit que c'est du vin.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_3">~sl:0.0:6.4~Mais ils ont tout de même leur utilité. Ils achètent n'importe quoi.~sl:0.1~Alors pourquoi faire la fine bouche, hein ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_4">Je préfère être riche. Allez, en route, ~COLOR_GREY~c'est parti~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_1">~sl:0.0:3.5~Savez-vous qui nous a mis en contact avec cet acheteur ?~sl:0.3~Votre ami M. Cripps.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_2">~sl:0.0:3.4~C'est pourquoi nous pouvons lui vendre du mauvais tord-boyaux~sl:0.6~à un prix dérisoire, mais pas d'imprudence.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_3">~sl:0.0:3.6~C'est comme ça qu'on fait faillite dans ce métier, hein ?~sl:0.7~Conduisez prudemment et ne prenez pas de risques.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_4">~t~Il nous faut des meilleurs clients...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_1">Écoutez-moi. Vous savez que Marcel est un véritable artiste, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_2">~sl:0.0:6.5~Vous savez que je suis capable de composer une symphonie d'arômes,~sl:~en n'utilisant que du moût, ~COLOR_GREY~de l'amour~s~ et du temps ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_3">~sl:0.0:2.5~Eh bien aujourd'hui, oubliez tout ça.~sl:0.2:2.9~Nous allons vendre, ~COLOR_GREY~euh, comment est-ce qu'on dit...~s~~sl:0.0:4.3~ nous allons nous débarrasser de ce que nous avons au moins offrant,~sl:0.0:4.4~et sans nous plaindre.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_4">Même dans ce cas, ne perdez pas la cargaison.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_1">~sl:0.0:7.2~Il n'y a pas de quoi être fier, hein ? Je compatis.~sl:0.4~Toutes les cuvées ne sont pas promises à un bel avenir.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_2">Dites-vous simplement qu'un peintre ne peut pas peindre que des chefs d'œuvre.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_3">~sl:0.0:5.0~Le secret, c'est de savoir profiter d'une situation délicate~sl:0.4~et de trouver un acheteur comme M. Cripps</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_4">~sl:0.0:4.5~pour lui vendre le tord-boyaux que vous avez sous la main. ~COLOR_GREY~Bien.~s~~sl:0.9~Vous avez compris ? Bonne chance.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_1">~sl:0.0:3.0~~COLOR_GREY~Bon~s~, finissons-en, d'accord ?~sl:0.6:3.8~On m'a dit que notre acheteur n'avait plus l'usage de sa langue,~sl:0.3~ce sera facile de l'impressionner.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_2">C'est toujours plus rentable que de donner ça à M. Cripps, non ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_3">~sl:0.0:5.5~Mais n'oubliez pas que les agents des Fraudes se moquent de la qualité,~sl:~ils veulent seulement votre tête.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_4">~t~Mieux vaut la vôtre que la mienne...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_1">~sl:0.0:2.7~~COLOR_GREY~Bonjour~s~. Dites-moi,~sl:0.0:2.9~savez-vous que nos concurrents ont~sl:0.2~récemment été la cible des agents des Fraudes ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_2">~sl:0.0:5.9~Ils ont tout brûlé. Les temps sont durs pour les ~COLOR_GREY~artisans~s~, hein ?~sl:0.5~Il faut persévérer.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_3">~sl:0.0:3.3~Bon, notre acheteur vous attend. N'oubliez pas,~sl:0.3~c'est une livraison pour la ~COLOR_GREY~liberté~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_4">~t~~sl:0.3~On doit tous faire des sacrifices.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_1">~sl:0.0:4.6~Pile la personne que je voulais voir.~sl:0.5:2.1~Les astres sont alignés et à présent,~sl:0.0:~il est l'heure de faire notre livraison.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_2">~sl:0.2:5.0~~COLOR_GREY~Je suis un peu nerveux, comme d'habitude~s~.~sl:0.5~Ce n'est pas un métier ordinaire pour moi. C'est de l'art.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_3">~sl:0.0:5.4~Impossible d'être sentimental, bien sûr. Nous avons chacun une tâche à accomplir,~sl:0.4~et la vôtre est particulièrement impitoyable, je sais...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_4">Mais attention... Conduisez prudemment, ~COLOR_GREY~s'il vous plaît~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_1">~sl:0.0:5.2~~COLOR_GREY~Bien~s~, préparez-vous, ou nous serons en retard pour nos acheteurs.~sl:0.3:~Mais inutile de se précipiter, d'accord ? De la vitesse, oui, de la précipitation, non.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_2">~sl:0.0:4.6~Vous savez, quand je travaillais en France avec mon père,~sl:~on pouvait sortir deux-cents ~COLOR_GREY~bouteilles~s~ de calvados en une seule après-midi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_3">~sl:0.0:2.8~Avec juste une cigarette comme petit déjeuner.~sl:0.4~C'est ça, la vie de ~COLOR_GREY~bouilleur de cru~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_4">Enfin bon, faites ce que vous pouvez. Je... Je vous fais confiance. Conduisez bien !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_1">~sl:0.0:4.4~Ah, vous voilà. Je m'inquiétais à votre sujet.~sl:0.3~M. Cripps m'a un peu parlé de vos aventures.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_2">~sl:0.0:5.5~Tout ne doit pas être vrai, j'imagine ? Il avait peut-être bu.~sl:0.4~Mais revenons à nos affaires, il y a du travail.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_3">J'ai trouvé un acheteur qui attend sa livraison.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_4">~t~Non, elles ne peuvent pas toutes être vraies.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_1">~sl:0.0:5.6~~COLOR_GREY~Ah, vous revoilà~s~. Aujourd'hui, mon travail s'achève~sl:0.2~et le vôtre débute.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_2">~sl:0.0:4.7~J'ai mis toute mon âme dans ces cruches.~sl:0.4~Oui, il y a de l'eau et du moût, mais il y a aussi...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_3">~sl:0.0:2.1~du temps, et de la finesse.~sl:0.0:3.3~Ne vous moquez pas de ce que vous ne comprenez pas,~sl:0.6~je ne demande que votre respect, d'accord ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_4">Il faut traiter ce produit avec révérence... Conduisez prudemment, ~COLOR_GREY~s'il vous plaît~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_1">~sl:0.0:4.6~Excellent, il n'y a plus qu'à livrer la cuvée aux clients.~sl:0.7:2.3~Je vois que ça vous motive...~sl:~Vous me rappelez moi ~COLOR_GREY~quand j'étais jeune~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_2">~sl:0.0:4.0~Vous feriez un bon ~COLOR_GREY~bouilleur~s~.~sl:0.7~Vous avez de la discipline, certes, mais voyez-vous...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_3">~sl:0.0:5.0~Le secret, c'est de ne faire aucun compromis.~sl:0.5~S'il y a un problème, réglez-le !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_4">~sl:0.0:5.0:1~Vous avez votre arme, moi j'ai ma louche. Enfin... ~COLOR_GREY~Allez, bon voyage~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_1">~sl:0.0:3.9~~COLOR_GREY~Vous voilà.~s~ Vous avez du travail,~sl:~j'espère que vous avez pu vous reposer.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_2">L'acheteur est prêt et on va finir de charger la cuvée.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_3">~sl:0.0:4.2~N'oubliez pas que nous avons dépensé du temps et de l'argent pour en arriver là.~sl:0.4:3.4~C'est du sérieux, hein ?~sl:0.3~Certains veulent notre perte.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_4">~t~À chaque fois, ça me rend nerveux.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN8_1">~sl:0.0:4.0~Votre ponctualité est ~COLOR_GREY~impeccable~s~.~sl:0.7:4.8~Nous avons des clients assoiffés, et une cuvée toute prête.~sl:0.2~Un jour de plus, et elle serait ~COLOR_GREY~trop mûre~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN8_2">~sl:0.0:5.3~Là, ça a maturé comme il faut et c'est... C'est ~COLOR_GREY~corsé~s~.~sl:0.5~Vos amis américains ne verront pas la différence, selon moi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN8_3">~sl:0.0:2.2~Mais ce n'est pas la question,~sl:0.5:5.8~je suis le fils de mon père, et je ne fais pas de compromis.~sl:0.2~Gardez le contrôle, conduisez prudemment, d'accord ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_1">~sl:0.0:4.4~Nous avons une cuvée prête pour la livraison, d'accord ?~sl:0.5~Je sais que je peux vous faire confiance.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_2">~sl:0.0:5.2~Vous n'êtes pas comme les autres, ~COLOR_GREY~très cher~s~.~sl:1.3:2.7~Quand je vous confie une cuvée,~sl:0.4~je sais que vous la protégerez corps et âme.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_3">~sl:0.0:3.4~Vous ne laisseriez pas une pluie de balles~sl:~vous arrêter, n'est-ce pas ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_4">~sl:0.0:3.2~Quand nous avons affaire à de bons clients,~sl:0.4~vous devez protéger chaque cruche. Elles sont à vous, ~COLOR_GREY~allez-y~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_1">Ah, je me demandais quand vous alliez arriver.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_2">~sl:0.0:4.2~C'est une bonne cuvée, comme toutes les autres, mais~sl:0.2~celle-ci est ~COLOR_GREY~supérieure~s~, d'accord ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_3">~sl:0.0:2.9~J'ai trouvé un acheteur qui saura l'apprécier~sl:0.0:3.7~et qui est surtout prêt à payer.~sl:0.5~Il faut être ~COLOR_GREY~attentif~s~, d'accord ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_4">~t~Seigneur, ayez pitié...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV4_1">~sl:0.0:7.1~Bien, vous voilà. ~COLOR_GREY~Bon~s~. C'est vous qui allez conduire, oui ?~sl:0.6~Nos clients sont, comment dire... impatients.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV4_2">~sl:0.0:2.8~Nous voulons faire une bonne impression,~sl:0.3:4.2~car ces clients ont bon goût.~sl:0.1~Même s'ils sont loin d'être experts, bien sûr.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV4_3">~sl:0.0:4.2~Mais étant donné leur absence de culture, je dois reconnaître...~sl:0.3:2.6~qu'ils ont bien choisi.~sl:0.9~Les cruches doivent arriver rapidement et sans casse, entendu ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_1">~sl:0.0:3.9~~COLOR_GREY~Faites attention~s~, le moment est venu, d'accord ?~sl:0.8:2.2~La nouvelle cuvée est prête~sl:0.3~et il faut impressionner le client, hein ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_2">~sl:0.0:4.4~J'ai fait mon travail, à vous de faire le vôtre.~sl:0.6:4.0~J'ai préparé une cuvée ~COLOR_GREY~supérieure~s~,~sl:0.2~ils reviendront en rampant pour en avoir plus.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_3">~sl:0.0:3.6~À partir de maintenant, rien ne doit vous arrêter,~sl:0.2~pas même les agents.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_4">Alors allez-y et ~COLOR_GREY~bonne route~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_1">~sl:0.0:4.3~~COLOR_GREY~Vous êtes prêt~s~ ? Nos clients sont... impatients,~sl:0.4:2.9~alors ne les faisons pas attendre.~sl:0.5~J'ai fait mon travail, faites le vôtre !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_2">~sl:0.0:3.1~C'est une cuvée ordinaire, hein ?~sl:0.2~Mais elle n'en est pas moins ~COLOR_GREY~précieuse~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_3">~sl:0.0:3.3~On ne manque jamais de respect aux clients,~sl:0.3~qu'ils soient ignares, stupides ou très laids !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_4">~sl:0.0:5.5~Ces gens doivent être bien servis, ~COLOR_GREY~vous n'êtes pas d'accord~s~ ?~sl:0.5~Alors conduisez prudemment.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_1">~sl:0.0:4.8~~COLOR_GREY~Bonjour~s~. Vous venez faire une livraison, c'est ça ?~sl:0.5:2.5~Cette gnôle n'a rien de spécial,~sl:0.4~mais ça suffira pour notre acheteur du jour,</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_2">qui manque cruellement de finesse, vous comprenez.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_3">~sl:0.0:3.5~Prenez votre temps. Ce n'est qu'une cuvée ordinaire,~sl:0.3~mais elle ne vaudra rien si elle finit sur la route...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_4">~t~La prudence n'a pas l'air d'être son fort.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR3_1">~sl:0.0:4.0~Vous êtes là, parfait. ~COLOR_GREY~Très, très bien~s~.~sl:1.0:5.1~J'ai fait le nécessaire, et nos clients nous attendent.~sl:0.7~Cette cuvée, c'est ce que nous appelons...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR3_2">~sl:0.0:6.4~~COLOR_GREY~vin de table~s~. Pas de ~COLOR_GREY~préliminaires~s~, droit au but.~sl:0.3:2.9~Ce n'est pas très sophistiqué,~sl:~mais tout n'est pas sophistiqué dans la vie, hein ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR3_3">~sl:0.0:7.3~~COLOR_GREY~Vous... comprenez~s~, mais si possible... Faites doucement.~sl:0.3~Il ne doit pas y avoir de casse, ~COLOR_GREY~s'il vous plaît~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_1">~sl:0.0:6.0~~COLOR_GREY~Bon~s~, écoutez bien. Je vous charge d'une livraison, d'accord ?~sl:0.6~C'est votre spécialité. C'est une basse besogne, mais elle est nécessaire.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_2">Car vous représentez l'image de marque de notre petite entreprise, n'est-ce pas ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_3">~sl:0.0:6.4~Nos clients du jour sont comme le steak et les patates américaines :~sl:0.5~fades et sans le moindre goût, mais sans eux nous crèverons de faim.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_4">Alors traitez-les bien ! Allez, ~COLOR_GREY~en route~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_1">~sl:0.0:3.4~Nous avons une cuvée prête pour la livraison,~sl:0.3~aussi ne perdons pas de temps, hein ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_2">~sl:0.0:3.0~Cette cuvée n'est pas vraiment un ~COLOR_GREY~chef d'œuvre~s~,~sl:0.4:3.4~mais nos clients du jour en seront satisfaits.~sl:0.6~Je vais vous charger ça.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_3">~sl:0.0:4.0~Écoutez, ça n'a rien d'exceptionnel,~sl:~mais ça reste fragile, d'accord ? Ne la secouez pas trop !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_4">~t~J'espère que tout arrivera en bon état.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_1">~sl:0.0:4.6~Vous tombez bien. J'ai arrangé un rendez-vous avec des acheteurs~sl:0.2~et j'ai besoin que vous fassiez une livraison.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_2">~sl:1.0:2.8~C'est une bonne cuvée,~sl:1.2:1.5~c'est équilibré...~sl:0.7~une pointe d'acidité sur la note finale.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_3">~sl:1.0:5.4~Ce n'est pas du calvados... Non, je dois satisfaire les goûts du marché.~sl:0.7:~Le palais américain ne pourra jamais</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_4">~sl:0.0:2.0~prétendre à une forme de sophistication.~sl:3.2~Je vous en supplie, conduisez prudemment.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_1">~sl:0.0:5.2~Bon, vous pourriez livrer cette cargaison à nos acheteurs ?~sl:0.3~Je vais la charger moi-même.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_2">~sl:0.0:4.1~Ouvrez l'œil au cas où il y aurait des agents, d'accord ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_3">~sl:0.0:2.9~Je vous aime bien. Vous travaillez dur~sl:0.1~et vous ne faites pas d'histoires.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_4">~sl:0.5:2.5~Comment faites-vous pour cohabiter avec ce...~sl:~ce crétin de M. Cripps... Ça, c'est un mystère.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_5">~sl:0.0:2.9~Si je devais passer plus d'une heure en sa compagnie,~sl:~je crois que je le tuerais... Ou moi...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_6">~sl:0.4~En tout cas, bonne chance et prudence.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_1">~sl:0.0:2.6~Seigneur... ~COLOR_GREY~D'accord~s~,~sl:0.3~je vois que vous avez confondu le travail et le plaisir.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_2">Vous êtes peut-être comme votre ami M. Cripps...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_3">~sl:0.0:2.2~J'espère que vous êtes en état de conduire, nous avons~sl:0.5~une vente à faire et... nos clients attendent.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_4">~sl:0.0:2.2~Faites attention, s'il vous plaît.~sl:~Ça m'a pris beaucoup de temps et d'efforts.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_5">~t~~sl:1.1~C'est une mauvaise idée.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_1">~sl:0.0:3.3~Bienvenue, vous allez bien ?~sl:0.3~Nous avons une livraison importante, aujourd'hui.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_2">~sl:0.0:3.1~L'acheteur manque de raffinement,~sl:~mais a demandé ce que nous avions de meilleur.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_3">~sl:0.0:3.4~Traitez bien nos clients, d'accord ?~sl:0.4:1.7~Nous voulons qu'ils reviennent.~sl:0.6~Conduisez prudemment et pas de bêtises...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_4">~t~Pas d'accident, je vous en conjure...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_1">~sl:0.0:3.8~Aujourd'hui est une bonne journée.~sl:0.4~Vous avez une course qui vous attend.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_2">~sl:0.0:5.5~Ces acheteurs représentent les clients idéaux...~sl:0.2~Ils sont sophistiqués, et bien sûr, riches.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_3">~sl:0.0:3.7~Ils ne se contenteront pas d'un produit médiocre.~sl:0.5:3.6~Donc vous leur apporterez mon meilleur cru,~sl:0.7~avec mes compliments.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_4">Prenez-en soin comme s'il s'agissait de votre propre ~COLOR_GREY~enfant~s~. Je veux dire, de votre propre enfant. ~COLOR_GREY~Vous comprenez~s~ ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_1">~sl:0.0:6.3~Cette cuvée est parfaite, il faut la livrer, mais...~sl:0.4~Nous n'avons pas le droit à l'erreur, cette fois, je vous préviens.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_2">~sl:0.0:5.8~Ils sont prêts à mettre le prix pour une gnôle bien pure~sl:~et c'est ce que Marcel sait faire, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_3">~sl:0.0:4.1~Je n'ai pas dormi, pas pris de repos, je n'ai reculé devant rien~sl:~pour remplir ces cruches de bonheur, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_4">Maintenant, détendez-vous et bon voyage.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_1">Bonjour, ~COLOR_GREY~mon ami~s~, nous avons du pain sur la planche, aujourd'hui.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_2">~sl:0.0:3.0~Cette cuvée est l'une de mes meilleures~sl:0.2~et nous la proposons à un de nos meilleurs prix, d'accord ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_3">~sl:0.0:4.0~Vous ne devez pas seulement conduire,~sl:0.3:2.6~mais protéger cette précieuse cargaison jusqu'à sa destination.~sl:0.3~Et prenez garde aux agents des Fraudes.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_4">~t~Je devrais peut-être l'accompagner...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_1">~sl:0.0:6.5~Enfin, le jour de gloire est arrivé. Vous devez comprendre...~sl:~que c'est une livraison de la plus haute importance.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_2">~sl:0.0:4.2~Quand on reçoit une commande de la crème de la crème,~sl:~l'élite, c'est une occasion en or, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_3">~sl:0.0:3.2~Bien sûr, je sais que je peux compter sur vous.~sl:0.2~Une cuvée de cette qualité n'est certainement pas pour les agents.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_4">~sl:0.0:3.5~Prenez votre temps, ne vous faites pas prendre.~sl:0.7~Cela vaut le coup, d'accord ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION2_1">~sl:0.0:3.5~Il fait froid dans les Grizzlies, pas vrai ?~sl:0.7:3.2~Il faut adapter le processus de distillation~sl:~en fonction de l'atmosphère...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION3_1">~sl:0.0:4.7~Ces falaises... Comme elles sont majestueuses !~sl:0.9~Nous n'avons rien de tel en France...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION4_1">~sl:0.0:0.8~~COLOR_GREY~Écoutez-moi~s~...~sl:0.4~Ne cherchez pas des provisions à Van Horn...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION5_1">~sl:0.0:4.0~Les arbres d'ici... Je les supporte pas !~sl:0.4~C'est les gratte-ciel du coin, hein ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION_1">~sl:0.0:1.1~Cet endroit, franchement...~sl:0.4:2.7~Le marais fait un bruit infernal la nuit.~sl:0.3~Impossible de fermer l'œil...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_ML_NSETUP_1">~sl:0.0:2.5~Vous devriez parler à madame Fike,~sl:0.6~elle va vous dire que nous devons nous mettre au travail.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_01">~sl:0.0:4.8~Madame Fike et moi, en train de travailler de concert.~sl:0.4~Comme à la grande époque...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_02">~sl:0.0:4.0~Vivre ici, ça me rappelle les récits de mon oncle...~sl:~Ce sentiment de liberté...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_03">~sl:0.0:8.1~Ah cette cuvée. C'était... paradisiaque, je dirais.~sl:~Si particulier... Comment pourrais-je la reproduire ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_04">~sl:0.0:2.0~J'ai le mal du pays.~sl:0.5~Que ne donnerais-je pour une gorgée de vrai calvados...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_05">~sl:0.0:1.8~Papa, tu me vois, de là-haut ?~sl:0.9:2.5~Que penses-tu de mon nouveau ~COLOR_GREY~patron~s~ ?~sl:0.4~Un peu rustre, oui, mais on devrait pouvoir s'entendre.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_06">~sl:0.0:3.4~Cette bohémienne, elle était très étrange.~sl:0.8~Ce qu'elle a dit ne peut pas être vrai... Ce n'est pas possible...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_ALLDEAD_1">Ça a été... ~COLOR_GREY~un bain de sang~s~ ! Vous avez été remarquable.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_APPRCH_01">Je ne travaillerai jamais pour vous ! Plutôt crever !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_APPRCH_02">~t~Vous êtes des meurtriers ! Salauds ! Allez au diable !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_APPRCH_03">C'est absurde ! Il y a erreur sur la personne ! ~COLOR_GREY~Je ne parle pas bien anglais~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_1">~sl:0.0:2.2~Je savais que quelqu'un viendrait me chercher. ~rp~~sl:0.4~Et je savais que si quelqu'un devait venir, ce serait madame Fike.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_2">~sl:0.0:5.4~Vous la connaissez bien ? ~rp~Elle et moi nous connaissons depuis longtemps.~sl:0.5~Enfin, ~rp~ses amis sont mes amis.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_3">~sl:0.0:3.2~Madame Fike vous a dit quelque chose de particulier à mon sujet~sl:~avant de vous demander de me sauver la vie ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_4">~sl:0.0:4.3~Je me présente, alors, ~rp~je m'appelle Marcel.~sl:0.7:3.5~~rp~Je travaillais naguère pour une femme nommée~sl:~madame LeClerk, ~rp~vous connaissez peut-être ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_5">~sl:0.0:2.2~Un jour, j'ai été kidnappé.~sl:0.6:3.4~~rp~Ils voulaient mon expertise en tant que ~COLOR_GREY~brasseur~s~,~sl:~~rp~celui qui fabrique ~COLOR_GREY~l'eau-de-vie~s~. La gnôle, vous voyez ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_6">~sl:0.0:3.0~Attendez... ~rp~Je savais bien que votre tête ne m'était pas étrangère. ~sl:0.0:3.3~~rp~Vous aviez rendu visite à madame LeClerk !~sl:~~rp~Avec Horley.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_7">~sl:1.5:5.5~Vous avez beaucoup changé ! ~rp~Votre situation s'est améliorée, pas vrai ? ~rp~~sl:0.6~J'aimerais en dire autant...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_DROPOFF_1">~sl:0.0:4.1~~COLOR_GREY~Excellent~s~, maintenant où se trouve madame Fike ?~sl:0.4~Nous avons beaucoup à nous dire.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_IDLE_01">Pitié, je vous en supplie !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_IDLE_02">Ne me faites pas de mal, vous le regretteriez !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_IDLE_03">Si vous me laissez partir, je ne porterai pas plainte.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_MARCEL_1">Libérez-moi ! ~COLOR_GREY~Vite, vite, vite~s~ !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_PROPRTY_1">~sl:0.0:4.9~Une ancienne cachette de madame Fike, je vois !~sl:0.7~J'ai de très bons souvenirs d'ici...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_UNTYB_1">~sl:0.0:3.1~Qui vous envoie ? Madame Fike, hein ?~sl:0.6~Je le savais ! Allons-y.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_UNTYING_1">~sl:0.0:3.0~Qui vous envoie, hein ? Madame Fike ?~sl:0.5~~COLOR_GREY~Allez-y, allez-y~s~ ! Menez-moi à elle !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPR_01">On a une cuvée de prête.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPR_02">Cette cuvée est parfaite, on peut la livrer quand vous voulez.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPR_03">J'ai terminé cette cuvée, on peut la vendre quand vous voulez.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPRDRK_01">Si vous pensez pouvoir y aller, on a une cuvée qui attend que nous pour être livrée.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPRDRK_02">~sl:0.0:3.9~Pas besoin de rouler en ligne droite,~sl:0.4~comme dit mon oncle. On a une livraison de prête.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_01">On tourne en rond à ne rien faire...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_02">Est-ce qu'on va bientôt se mettre au travail ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_03">Nous restons là les bras ballants, pendant que le monde continue.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_04">Tout ce matériel, et pas de travail, c'est rageant !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_05">Il doit forcément y avoir des clients !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_06">Alors... Vous croyez qu'on aura un client bientôt ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_07">Ça ne plairait pas à Madame Fike de nous savoir oisifs...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_08">~sl:0.0:2.7~Bon, si les agents des Fraudes se pointent ici,~sl:0.2~il n'y aura rien à leur montrer.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_09">Si ça continue, je vais faire une cuvée juste pour m'occuper...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_10">Pourquoi on ne travaille pas ? On essaie de se faire discrets ? Les agents sont dans le coin ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_01">On a beaucoup de travail sur cette cuvée.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_02">Maintenant, c'est une affaire de patience, il ne faut pas aller trop vite...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_03">Vous sentez ça ? Le parfum le plus noble du monde...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_04">Dans cette cuvée, l'Ancien monde rejoint le Nouveau, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_05">Vous devriez empêcher Cripps d'entrer dans mon atelier. Il n'est pas propre, vous savez.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_06">~sl:0.0:4.8~J'ai l'impression que vous avez les yeux qui brillent quand vous voyez madame Fike...~sl:0.4~C'est une sacrée personne, oui.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_07">Il n'y a pas de nouvelles civilisations que vous devriez chercher ? C'est l'occasion de quitter la ville...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_08">C'est une profession dangereuse. Je crains de mourir pour mon art, un jour prochain...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_09">Les agents des Fraudes... Ils vont tuer l'âme de ce pays, vous savez...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_10">La cuvée de la semaine dernière, je dois dire, c'était presque du calvados...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_STORYCOMP_1">~sl:0.0:2.8~Vous avez terminé avec Maggie ?~sl:0.6:3.1~Je suis certain qu'elle a eu le dessus.~sl:0.5~Quelle femme complexe, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_AVERAGE_01">Bien, ça huilera toute la tuyauterie.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_AVERAGE_02">Ça fera l'affaire, je crois.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_AVERAGE_03">~COLOR_GREY~D'accord.~s~ Ça devrait faire un bon remontant.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYHIGH_01">Vous pourriez peut-être essayer de faire baisser le prix ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYHIGH_02">Comme vous voulez, mais le prix pourrait être plus bas...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYHIGH_03">Comme vous voulez, mais vous auriez pu baisser le prix ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYLOW_01">~COLOR_GREY~Très bien~s~, c'était une excellente affaire.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYLOW_02">Parfait, on va se faire un beau pactole.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYLOW_03">Bien, on a eu un bon prix.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYMED_01">~COLOR_GREY~Bien~s~, c'est un prix correct.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYMED_02">~COLOR_GREY~Ça marche~s~, ça devrait être rentable...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYMED_03">Une bonne affaire.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_DRUNL_01">~t~Alors, vous ne pouvez pas avoir le beurre et l'argent du beurre.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_DRUNL_02">~t~Vous avez un peu bu, je me trompe ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_01">~t~Allons-y.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_02">~t~D'accord.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_03">~t~C'est parti.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_04">~t~Au travail.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_05">Alors, qu'allons-nous créer ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_06">J'ai bien quelques idées...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTERFT_1">~COLOR_GREY~Bien~s~, commençons !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTERST_1">~sl:0.0:3.5~Maintenant que le stratagème de Maggie est en place,~sl:0.3:2.3~la demande a explosé, pas vrai ?~sl:0.9~Et on a obtenu de très bons prix, aussi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTERSU_1">Vous avez hâte de commencer. ~COLOR_GREY~Très bien~s~.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLIMPRV_01">Ça va sortir un peu de l'ordinaire, pas vrai ?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLIMPRV_02">Bien, un très bon arôme, je crois que je pourrais le boire...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLIMPRV_03">Oui, voilà qui va être très réussi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLREGLR_01">Avec ça, ils seront contents.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLREGLR_02">Personne ne trouvera à redire...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLREGLR_03">Ça fera l'affaire...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLSPECL_01">Ah oui, une cuvée pour les ~COLOR_GREY~spécialistes~s~...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLSPECL_02">~COLOR_GREY~Délicieux~s~, mon père l'aurait aimé.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLSPECL_03">Ça va être très réussi, je pense.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_01">~t~Ne vous pressez pas, surtout...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_02">~t~Prenez votre temps.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_03">~t~J'attends votre inspiration.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_04">Allez-y, donnez-moi un défi à relever.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_05">Je suis à vos ordres...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_NOMONEY_01">~sl:0.0:3.5~Je crains qu'il ne nous faille un peu plus d'argent~sl:~pour nous offrir les ingrédients...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_NOMONEY_02">~sl:0.0:4.1~Ça me fait plaisir de discuter, mais nous n'avons toujours pas assez d'argent~sl:~pour les ingrédients...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_REFLAV_01">Un nouvel arôme ? Ça va prendre un peu de temps...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_REFLAV_02">Un changement d'arôme ? On aura besoin d'un peu de temps...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_REFLAV_03">Vous changez l'arôme de cette cuvée ? Il faudra être patient...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_SELLDLY_01">~sl:0.0:5.5~C'est un peu dangereux, nos clients évitent les ennuis.~sl:0.6~Si vous veillez sur eux, vous gagnerez au change.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_SELLDLY_02">~sl:0.0:3.8~Il paraît que certains de nos clients ont des ennuis,~sl:0.5~si vous les aidez, les choses s'arrangeront pour vous.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_SELLDLY_03">~sl:0.0:2.9~Si nos clients ne se sentent pas en sécurité,~sl:0.3~ça risque d'être compliqué...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_STRONG_01">~sl:0.7~Ça fera pousser des poils sur votre visage.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_STRONG_02">Très bien, cette cuvée sera forte !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_STRONG_03">Celui-ci risque d'être costaud !</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_WEAK_01">~t~Au moins, c'est plus fort que de l'eau.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_WEAK_02">Ce sera un peu de la soupe...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_WEAK_03">~t~Pour les jeunes, peut-être ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_100_1">Je crois qu'on en a enfin terminé, mon ami.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_01">Désolé, c'est pas possible pour l'instant.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_02">Désolé, là tout de suite, je peux pas.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_03">Ça peut attendre ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_KAR_1">Désolé, Karen. C'est pas le bon moment.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_MRB_1">Désolé, Mary-Beth, pas maintenant.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_TLL_1">Désolé, Tilly. Je peux pas parler, là.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_01">Beau travail, Arthur.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_02">Ça fait plaisir à voir.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_03">Continue comme ça.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_04">C'est bien, fils.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_1">Tiens, voilà la pommade que tu voulais.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_2">Ça alors. Merci, Morgan, je te revaudrai ça.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_3">Il vaut mieux qu'on oublie ça, tous les deux.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA2_1">Arthur, j'ai laissé une boîte de munitions près de ta tente, histoire de te remercier pour la pommade.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA2_2">D'accord. Merci, Bill.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_1">J'ai trouvé du laurier-rose.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_2">Parfait. Je te fabriquerai des flèches et je les déposerai près de ta tente.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_3">Merci.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA1_1">T'aimes cet auteur, non ? J'ai trouvé ça.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA1_2">Oui, je n'ai pas encore lu celui-là. Merci, Arthur.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA2_1">Merci encore pour le livre, Arthur. Je t'ai laissé quelque chose près de ta tente.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_1">Regarde, Jack. Je t'ai trouvé un dé à coudre.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_2">Merci, oncle Arthur. Je t'ai fait un dessin, il est près de ta tente.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_3">Merci, gamin.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_1">Regarde, j'ai pas oublié que t'avais perdu un livre d'histoires.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_2">Merci beaucoup, oncle Arthur. Tu veux ça ? Je l'ai trouvé près du camp.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_3">Bien sûr. Merci, Jack.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_1">Tiens, j'ai ramassé ça. Je t'ai entendu dire que t'avais perdu celle que ton père t'avait offerte.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_2">C'est très gentil. Merci, Arthur.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_3">C'est rien.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_1">Merci encore pour la montre, Arthur. Je t'ai laissé un petit quelque chose à côté de ton lit.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_2">T'étais pas obligé.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_3">Bien sûr que si.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_1">Vous m'avez dit que vous aviez perdu votre compas, donc tenez.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_2">Il est magnifique. Merci, M. Morgan. Prenez ceci, même si ce n'est pas grand-chose.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_3">Je dis jamais non à du rhum.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_1">Tiens, je t'ai trouvé un harmonica. J'ai hâte de t'entendre en jouer.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_2">Le seul public que j'aie jamais eu, c'était mon mari et ça le restera.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_3">Je comprends.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_4">Mais merci, Arthur, c'est très gentil de ta part.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA2_1">Et aussi, Arthur, je t'ai laissé quelque chose devant ta tente. Pour te remercier pour l'harmonica.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA2_2">D'accord. Merci.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS1_1">Voilà les herbes que vous avez demandées.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS1_2">Parfait, merci. Je les mettrai dans la marmite de Pearson quand il aura le dos tourné.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS2_1">Oh Arthur, j'ai déposé quelque chose pour vous près de votre tente. Pour vous remercier de m'avoir apporté des herbes.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS2_2">D'accord, merci.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMTLL_1">J'ai trouvé ça. Tu m'avais dit que tu avais perdu le tien.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMTLL_2">Oh, il est beau. Merci. Tenez, prenez ça. C'est la moindre des choses.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_1">Vous avez bientôt fini, mesdemoiselles ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_2">Pas encore, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_3">Eh bien dépêchez-vous, alors.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_1">Bon, je vois que vous êtes vraiment en train de travailler.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_2">Bien entendu.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_3">On passe notre temps à ça.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK3_1">Dépêchez-vous de terminer, les filles. D'autres corvées attendent.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK3_2">Quelle joie !</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_1">J'ai l'argent d'un de vos prêts.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_2">Mettez-le dans la cagnotte, M. Morgan.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_3">Ce sera fait.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_1">Leopold.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_2">Arthur.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_3">Pendant que j'y pense, j'ai encaissé une dette pour la cagnotte.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_1">Bon sang.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_2">Quoi ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_3">J'ai oublié de mettre de l'argent dans la cagnotte.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_1">J'ai encaissé des dettes.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_2">Excellent.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_3">Oui.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_1">Mettez-en une partie dans la cagnotte.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_2">D'accord.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_3">Ouais.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_1">Vos dettes commencent à rentrer.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_2">Vraiment ? Très bien.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_3">Voyez la cagnotte.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_1">J'ai encaissé une dette pour vous.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_2">Merci.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_3">Pas de quoi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC5_1">Je suis allé voir un de vos débiteurs.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC5_2">Bravo. Dans la cagnotte.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT1_1">Je suis fatiguée. La journée a été longue.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT1_2">Pareil pour moi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT2_1">Tu crois que tu retourneras au Mexique, un jour ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT2_2">Peut-être. Mais je suis recherché là-bas aussi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_1">La bande avec qui t'étais, les Foreman, ils t'avaient enlevée ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_2">Oui. Ils m'ont pris à ma mère quand j'avais douze ans.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_3">~COLOR_GREY~Mierda.~s~ Pas étonnant que tu les détestes.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT1_1">Ça te dérange pas que je joue ici ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT1_2">Pas du tout. C'est chouette d'avoir de la musique en travaillant.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT2_1">J'adore cette chanson.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT2_2">Oui, elle est chouette.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT3_1">Elle te ménage pas, aujourd'hui, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT3_2">Elle est impitoyable.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT4_1">Je me sens coupable de jouer de la guitare alors que tu travailles.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT4_2">T'en fais pas. La musique fait passer le temps plus vite.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT1_1">Tu trouves pas que ça a un goût bizarre ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT1_2">J'essaie de pas y penser.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT2_1">Tu trouves pas que ça a un goût bizarre ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT2_2">J'essaie de pas y penser.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT3_1">Enfin ! La journée a été longue.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT3_2">Comme toutes les autres.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_1">Voilà qui va bien me tapisser l'estomac.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_2">Bois pas trop, ce soir.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_3">Oh tais-toi, maman.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_1">Si je me pique encore le doigt, je jette tout au feu.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_2">On échange nos corvées tout à l'heure, si tu veux.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_3">Je suis sûre que Grimshaw serait pas d'accord.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK2_1">On arrivera bien à convaincre les hommes de nous aider avec la lessive, un de ces jours.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK2_2">Compte pas trop là-dessus.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK3_1">Lessive et couture... La vie passionnante des hors-la-loi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK3_2">Si les honnêtes gens savaient à quel point on s'ennuie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_1">C'est du beau travail que tu fais là.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_2">Te gêne pas pour donner un coup de main.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_3">Je suis plus fait pour les rôles de supervision des tâches.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_4">Je te vois faire, tu permets une critique constructive ?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_5">Non, surtout pas.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_6">Continue à mal faire ton boulot, alors.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_1">~sl:0.6~Excusez-moi, mesdames et messieurs, auriez-vous un instant ?</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_2">J'ai besoin de vivres si vous ne voulez pas crever de faim.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_3">Viande, poisson, légumes...</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_4">~sl:0.0:3.2~Je peux tout cuisiner. Sauf l'air que nous respirons.~sl:0.5~Allez donc chasser.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_5">Allons, les gars. Vous devenez paresseux.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_1">J'ai pas de père,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_2">j'ai pas de père,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_3">j'ai pas de père,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_4">pour payer les habits que je porte.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_5">Je suis un pauvre cow-boy solitaire,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_6">pauvre cow-boy solitaire,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_7">je suis un pauvre cow-boy solitaire,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_8">loin de chez lui.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_9">J'ai pas de mère,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_10">j'ai pas de mère,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_11">j'ai pas de mère,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_12">pour recoudre les habits que je porte.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_13">Je suis un pauvre cow-boy solitaire,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_14">pauvre cow-boy solitaire,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_15">pauvre cow-boy solitaire,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_16">très loin de chez lui.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_17">J'ai pas de frère,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_18">j'ai pas de frère,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_19">j'ai pas de frère,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_20">pour mener les bœufs avec moi.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_21">Je suis un pauvre cow-boy solitaire,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_22">pauvre cow-boy solitaire,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_23">pauvre cow-boy solitaire,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_24">très loin de chez lui.</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_1">Gloire, gloire, alléluia !~n~~m~Gloire, gloire, alléluia !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_2">Gloire, gloire, alléluia !~n~~m~Gloire, gloire, alléluia !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_3">Gloire, gloire, alléluia,~n~~m~Gloire, gloire, alléluia,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_4">nous marchons au pas cadencé !~n~~m~nous marchons au pas cadencé !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_5">En 1861, la guerre des Yankees a commencé !~n~~m~En 1861, la guerre des Yankees a commencé !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_6">En 1861, la guerre des Yankees a commencé !~n~~m~En 1861, la guerre des Yankees a commencé !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_7">En 1861, la guerre des Yankees a commencé,~n~~m~En 1861, la guerre des Yankees a commencé,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_8">nous marchons au pas cadencé !~n~~m~nous marchons au pas cadencé !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_9">Gloire, gloire, alléluia !~n~~m~Gloire, gloire, alléluia !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_10">Gloire, gloire, alléluia !~n~~m~Gloire, gloire, alléluia !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_11">Gloire, gloire, alléluia,~n~~m~Gloire, gloire, alléluia,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_12">nous marchons au pas cadencé !~n~~m~nous marchons au pas cadencé !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_13">Le vieux John Brown voulait l'abolition !~n~~m~Le vieux John Brown voulait l'abolition !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_14">Le vieux John Brown voulait l'abolition !~n~~m~Le vieux John Brown voulait l'abolition !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_15">Le vieux John Brown voulait l'abolition,~n~~m~Le vieux John Brown voulait l'abolition,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_16">nous marchons au pas cadencé !~n~~m~nous marchons au pas cadencé !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_17">Gloire, gloire, alléluia !~n~~m~Gloire, gloire, alléluia !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_18">Gloire, gloire, alléluia !~n~~m~Gloire, gloire, alléluia !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_19">Gloire, gloire, alléluia,~n~~m~Gloire, gloire, alléluia,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_20">nous marchons au pas cadencé !~n~~m~nous marchons au pas cadencé !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_21">En 1863, les esclaves furent libérés !~n~~m~En 1863, les esclaves furent libérés !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_22">En 1863, les esclaves furent libérés !~n~~m~En 1863, les esclaves furent libérés !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_23">En 1863, les esclaves furent libérés,~n~~m~En 1863, les esclaves furent libérés,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_24">nous marchons au pas cadencé !~n~~m~nous marchons au pas cadencé !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_25">Gloire, gloire, alléluia !~n~~m~Gloire, gloire, alléluia !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_26">Gloire, gloire, alléluia !~n~~m~Gloire, gloire, alléluia !</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_27">Gloire, gloire, alléluia,~n~~m~Gloire, gloire, alléluia,</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_28">nous marchons au pas cadencé !~n~~m~nous marchons au pas cadencé !</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_1">La grande mer bleue, bébé, la grande mer bleue.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_2">La grande mer bleue, bébé, la grande mer bleue.~n~~m~La grande mer bleue, bébé, la grande mer bleue.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_3">La grande mer bleue, bébé, la grande mer bleue.~n~~m~La grande mer bleue, bébé, la grande mer bleue.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_4">C'est Willy qui s'est noyé dans la grande mer bleue.~n~~m~C'est Willy qui s'est noyé dans la grande mer bleue.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_5">On a creusé sa tombe avec une pelle en argent.~n~~m~On a creusé sa tombe avec une pelle en argent.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_6">On a creusé sa tombe avec une pelle en argent.~n~~m~On a creusé sa tombe avec une pelle en argent.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_7">On a creusé sa tombe avec une pelle en argent.~n~~m~On a creusé sa tombe avec une pelle en argent.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_8">C'est Willy qui s'est noyé dans la grande mer bleue.~n~~m~C'est Willy qui s'est noyé dans la grande mer bleue.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_9">On l'a étendu avec une chaîne en or.~n~~m~On l'a étendu avec une chaîne en or.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_10">On l'a étendu avec une chaîne en or.~n~~m~On l'a étendu avec une chaîne en or.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_11">On l'a étendu avec une chaîne en or.~n~~m~On l'a étendu avec une chaîne en or.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_12">C'est Willy qui s'est noyé dans la grande mer bleue.~n~~m~C'est Willy qui s'est noyé dans la grande mer bleue.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_13">Grande mer bleue ramène-le-moi.~n~~m~Grande mer bleue ramène-le-moi.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_14">Grande mer bleue ramène-le-moi.~n~~m~Grande mer bleue ramène-le-moi.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_15">Grande mer bleue ramène-le-moi.~n~~m~Grande mer bleue ramène-le-moi.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_16">C'est Willy qui s'est noyé dans la grande mer bleue.~n~~m~C'est Willy qui s'est noyé dans la grande mer bleue.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_1">Celle-là est bien !</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_2">Nous sommes trois pauvres marins,~n~~m~Nous sommes trois pauvres marins,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_3">tout juste débarqués,~n~~m~tout juste débarqués,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_4">nous on brave le danger,~n~~m~nous on brave le danger,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_5">pendant que vous, vous roupillez.~n~~m~pendant que vous, vous roupillez.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_6">Et nous dansons tous en rond, tous en rond.~n~~m~Et nous dansons tous en rond, tous en rond.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_7">Et nous dansons tous en rond, tous en rond.~n~~m~Et nous dansons tous en rond, tous en rond.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_8">Et celui-là, une petite brute,~n~~m~Et celui-là, une petite brute,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_9">avec moi sur la terre ferme, la terre ferme, la terre ferme.~n~~m~avec moi sur la terre ferme, la terre ferme, la terre ferme.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_10">On se fiche des militaires,~n~~m~On se fiche des militaires,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_11">qui nous montrent du dédain,~n~~m~qui nous montrent du dédain,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_12">mais on aime les boulangères,~n~~m~mais on aime les boulangères,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_13">qui nous font du bon pain.~n~~m~qui nous font du bon pain.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_14">Pour elles, nous dansons tous en rond, tous en rond.~n~~m~Pour elles, nous dansons tous en rond, tous en rond.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_15">Pour elles, nous dansons tous en rond, tous en rond.~n~~m~Pour elles, nous dansons tous en rond, tous en rond.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_16">Et celui-là, une petite brute,~n~~m~Et celui-là, une petite brute,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_17">avec moi sur la terre ferme, la terre ferme, la terre ferme.~n~~m~avec moi sur la terre ferme, la terre ferme, la terre ferme.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_1">Je marchais dans la rue du paradis.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_2">Mets-le au tapis.~n~~m~Mets-le au tapis.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_3">Je suis tombé par hasard sur une fille jolie.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_4">Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !~n~~m~Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_5">Elle avait des courbes et le vent en poupe.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_6">Mets-le au tapis.~n~~m~Mets-le au tapis.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_7">Je la pris par la main en criant “Allez, en route !”</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_8">Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !~n~~m~Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_9">Elle mordit à l'hameçon et je larguai les amarres.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_10">Mets-le au tapis.~n~~m~Mets-le au tapis.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_11">Dans les vagues elle prit la barre.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_12">Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !~n~~m~Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_13">Je rencontrai ensuite son mari,</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_14">il faisait deux mètres, et était fort comme un cheval.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_15">Mets-le au tapis.~n~~m~Mets-le au tapis.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_16">Il me cassa la mâchoire, Dieu que j'avais mal.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_17">Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !~n~~m~Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_18">Il me mit au sol et me brisa les noix.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_19">Mets-le au tapis.~n~~m~Mets-le au tapis.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_20">Il me fit voler dans les escaliers comme un bout de bois.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_21">Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !~n~~m~Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_22">Je me suis évanoui à bord d'un navire loin de cette canaille.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_23">Mets-le au tapis.~n~~m~Mets-le au tapis.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_24">Et je me suis réveillé en route pour Shanghai !</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_25">Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !~n~~m~Laisse-moi le temps de le mettre au tapis !</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_2">Je n'ai pas envie de mourir comme un animal, c'est tout.</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_3">Je ne veux pas mourir comme une bête, mais comme un homme respectable.</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_4">Je veux être respectable, un cuisinier respectable.</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_5">Bordel.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_CALL_1">M. Morgan !</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_CALL_IG_1">M. Morgan !</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_1">Oui ?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_2">Puis-je vous proposer une petite partie de cartes ?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_3">Oui, pourquoi pas ?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_4">Formidable !</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_5">Je serai gentil avec vous.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_6">Il nous faut deux joueurs pour une partie de cartes, allez !</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_7">Arthur est de la partie et nous savons qu'il est facile à berner !</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_LI_1">M. Pearson.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_1">Il fait beau, aujourd'hui.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_2">Ouaip.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_3">Les temps sont agréables.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_4">Nous survivrons jusqu'à la saison prochaine, au moins.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_5">J'espère bien.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_6">Vous savez,</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_7">quand les temps sont faciles,</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_8">c'est pécher que de ne pas les apprécier à leur juste valeur.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_9">Si vous le dites.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_10">Je le dis...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_11">Voudriez-vous vous joindre à moi pour un poker ?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_12">D'accord.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_13">Fabuleux.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_14">Voyons voir...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_15">Swanson !</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_16">Espèce de vieux dégénéré.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_17">Hosea.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_18">Nous avons une victime.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_19">M. Morgan ici présent,</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_20">va financer nos retraites.</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTA_2">On mange !</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTB_1">On mange !</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTC_1">C'est prêt ! On mange !</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTC_2">Venez !</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTD_2">On mange, les gars, à table !</string>
  <string name="cpr11au¤CPR11_ACT_2">C'est chaud, c'est succulent... et c'est tout ce qu'il y a. Allez !</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTA_2">Allez, venez par ici, les gars ! On attend que vous !</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTB_1">C'est l'heure du dîner, les gars, l'heure du dîner !</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTB_2">C'est délicieux !</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTC_1">Allez, venez par ici, les gars ! C'est chaud, chaud, chaud ! On attend plus que vous !</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_DIS_1">Oh, je sais déjà tout.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_PRS_1">Et vous, Arthur ? Ça pourrait vous intéresser.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_UND_1">Pourquoi pas.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_1">Ça va bien, monsieur ?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_2">Ça va très bien.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_3">C'est mieux que la neige, hein ?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_4">Oui. À choisir, je prends la boue. Mais je n'aime pas ça non plus.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_5">Bon, alors voilà... J'ai trouvé un endroit, Watson's Cabin.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_6">Si vous pouvez y arriver, vu qu'une folle et quelques hors-la-loi vivent là-bas, mais...</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_7">Il y a de l'argent caché quelque part.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_8">C'est où ?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_9">Je ne sais pas trop, j'ai entendu un type se plaindre d'eux, en ville.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_10">D'accord. Si je trouve, je vous tiens au courant.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_2">C'est fini, M. Morgan ! Tout est fini.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_4">C'est fini.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_5">Peut-être pas, M. Pearson.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_6">Nous avons semé le chaos...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_7">Quelle tristesse.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_8">Mais j'ai encore un ami, ici.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_9">Et j'en ai beaucoup d'autres.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_10">Stormy le fier est mort en mer</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_11">C'est d'la vigie que je chantonne, hé, Stormalong John</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_12">Stormy le fier est mort en mer</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_13">Ah, ah. J't'oublierai pas</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_14">Stormalong...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_1">Vous savez quoi ?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_2">Vous connaissez pas votre chance, vous autres.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_3">Ce qu'on vit là, c'est rien.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_4">C'est facile. Facile comme tout.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_5">Ce qui est dur, c'est d'être entouré d'icebergs. De crever de faim, lentement...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_6">Et soudain...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_7">La peste s'invite sur le bateau.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_8">Les hommes tombent comme des mouches, le pasteur est débordé, on les jette à l'eau deux par deux ou trois par trois...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_9">Et il y a cinquante requins</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_10">dans le sillage du navire qui attendent de dévorer les cadavres.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_11">Là, ce qu'on vit, c'est rien du tout.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_12">C'est dur ?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_13">Oh que non.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_14">La mer, les requins... Ça, c'est des vacances.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_15">Ce qui est dur, c'est d'arriver dans une ville inconnue</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_16">alors que vos parents viennent de mourir.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_17">Personne prend soin de vous, sauf les fripouilles que vous rencontrez dans la rue.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_18">Tout autour, des gens affamés... désespérés.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_20">Vous aviez quel âge ?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_21">Neuf ans.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_22">Neuf ans et je me débrouillais tout seul.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_23">Bon sang...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_24">Un tour en mer, ce serait...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_25">Une joie infinie.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_26">Je vais vous dire, les requins, c'est rien comparé aux êtres humains.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_27">Vous avez peut-être raison.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_28">La vie est toujours brutale, au fond.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_29">Exactement...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_30">C'est qu'une énorme perte de temps, en fait.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_31">C'est consternant !</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_32">Épouvantable. N'est-ce pas ?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_33">C'est peut-être le but...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_1">~sl:7.2:3.8:1~Tout est fini... c'est la fin...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_2">~sl:0.0:4.4:1~Je ne veux pas mourir... Pas comme ça, non...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_3">~sl:0.0:5.8:1~Je ne veux pas ça... Non... Vous...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_4">~sl:0.0:9.5:1~C'est tellement triste, M. Morgan, tellement triste. Je...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_5">Je ne sais pas. Je ne sais pas.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_1">~sl:0.0:1.0~Hé !~sl:0.2~On a tout ce qu'il nous faut.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_2">Enfin une bonne nouvelle.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_3">~sl:0.0:1.1~Oui,~sl:~la vie est belle.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_1">M. Pearson.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_2">Tout va bien, M. Morgan ?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_3">Ouais.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_4">Vous êtes un peu pâlichon.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_5">Pâlichon ?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_6">Pâlichon. Écoutez, si vous me trouvez un lapin, je vous ferai ma soupe spéciale.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_7">Ça redonne du cœur au ventre, on se sent en pleine forme.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_8">Et il suffit d'un lapin ?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_9">C'est ma soupe de lapin spéciale, c'est une œuvre d'art. J'ai appris la recette aux Indes.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_10">J'étais rongé par le scorbut, un petit bol et j'étais guéri.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_11">Merci.</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_A_1">~sl:0.0:1.8~Trouve-nous à manger, garçon.~sl:0.3:1.0~Fais quelque chose.~sl:0.1~T'as compris ?</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_B_ALT_1">Des moutons, ça on en a, Arthur, mais des loups, zéro.</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_B_ALT_2">Trouvez à manger, s'il vous plaît !</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_1">On va avoir besoin de nourriture, M. Morgan.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_2">Je comprends bien, M. Pearson. Je vous invite à aller chasser vous-même.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_3">J'ai eu une sale histoire avec un cerf.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_4">Mais mettez-moi sur un bateau et là, ce sera la pêche miraculeuse !</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_1">Notre garde-manger est plein à craquer, M. Morgan.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_2">Bien.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_3">Oui, la vie est belle.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_BFRONT_1">Pour le moment, en tout cas. À votre santé.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_1">M. Morgan !</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_2">Les hommes sont heureux et repus. Je pense que tout ira bien, à présent.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_3">J'espère bien, Pearson.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_B_1">Et peut-être que nous finirons par voir la mer, qui sait ?</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_B_2">Elle me manque, cette... vaste immensité.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_1">On va bientôt manquer de nourriture.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_2">Soit vous nous trouvez quelque chose à manger,</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_3">soit on devra manger des galettes.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_4">Des galettes ?</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_5">C'est un truc de marin. Vous ne pouvez pas comprendre.</string>
  <string name="cprs7au¤CPRS7_ACT_1">Allez, bande de sauvages, dépêchez-vous tant que c'est chaud. À table !</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTA_1">~sl:4.1~Mesdames et messieurs, le repas ! Le meilleur moment de la journée.</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTA_2">Dites vos grâces, mangez et débarrassez-moi le plancher. Allez !</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTB_2">Mesdames et messieurs, le repas ! Le meilleur moment de la journée.</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTB_3">Mangez, estimez-vous heureux, et débarrassez-moi le plancher. Allez !</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTA_1">À table, tout le monde !</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTA_2">À table !</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTB_2">À table, les gars, à table !</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTC_1">À table, les gars, à table !</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTC_2">Miam, miam ! Je veux l'entendre : “Miam, miam !”</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_1">Que se passe-t-il, M. Pearson ?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_2">Rien... rien.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_3">Pourquoi cet air de chien battu, alors ?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_4">Parce que... Franchement, je ne sais pas trop. La boue... les marécages...</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_5">Vous savez qu'une fois, j'ai contemplé la côte du haut d'une vague de douze mètres ?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_6">Et j'ai aussi franchi l'équateur pendant une pluie de météorites.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_7">J'ai accosté dans des ports où se promenaient de ravissantes vendeuses d'ananas,</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_8">et où les couleurs étaient si flamboyantes qu'elles faisaient mal aux yeux.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_9">Aujourd'hui, je vis dans un marécage et je crains de me faire descendre pour mes fréquentations.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_10">Je ne vous pensais pas du genre à vous lamenter sur votre sort.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_11">Je ne le suis pas... C'est la boue, les marécages... C'est trop, parfois.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_12">Mais... Je vais bien, miss Grimshaw. Un travail honnête, il n'y a que ça de vrai. Allez, on s'y remet.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_1">Le bateau yankee...</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_2">Un bateau des Yankees descendait la rivière,</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_3">allez, les gars, allez !~n~~m~Allez, les gars, allez !</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_4">Ses mats et sa barre brillaient d'argent,</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_5">allez, mes gaillards, allez !~n~~m~Allez, mes gaillards, allez !</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_6">Et savez-vous qui en était le capitaine ?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_7">Allez les gars, allez !~n~~m~Allez les gars, allez !</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_8">C'était Dandy Jim de Caroline,</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_9">allez, mes gaillards, allez !~n~~m~Allez, mes gaillards, allez !</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_10">Et il y avait quoi pour déjeuner ?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_11">Allez les gars, allez !~n~~m~Allez les gars, allez !</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_12">Des yeux de singe et du foie d'âne,</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_13">allez, mes gaillards, allez !~n~~m~Allez, mes gaillards, allez !</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_14">Et il y avait quoi pour le souper ?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_15">Allez les gars, allez !~n~~m~Allez les gars, allez !</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_16">Une galette et du bon vieux cuir de Yankee,</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_17">allez, mes gaillards, allez !~n~~m~Allez, mes gaillards, allez !</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_18">Allez, garçons, pour un temps plus clément,~n~~m~Allez, garçons, pour un temps plus clément,</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_19">allez, les gars, allez !~n~~m~allez, les gars, allez !</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_20">Allez, garçons, pour un temps plus clément,~n~~m~Allez, garçons, pour un temps plus clément,</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_21">allez, mes gaillards, allez !~n~~m~allez, mes gaillards, allez !</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_1">Amble est une belle ville, avec ses bateaux amarrés,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_2">si la vie l'avait voulu, j'aurais aimé y rester,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_3">je voudrais tant pouvoir y retourner,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_4">quitter ma prison d'homme marié.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_5">Qu'on est bien, qu'on est bien chez soi !</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_6">C'est mon chez moi que je préfère !</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_7">Les voiles sont levées, je dois prendre la mer,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_8">les chênes, les frênes, les conifères,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_9">sont bien plus beaux chez mes frères,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_10">qu'on est bien, qu'on est bien chez soi !</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_11">Le vent souffle, il souffle de l'ouest,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_12">il fait danser les femmes, il fait fuir la peste,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_13">il fait flotter le drapeau de notre belle patrie,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_14">et bientôt il nous portera au nord du pays.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_15">Qu'on est bien, qu'on est bien chez soi !</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_16">C'est mon chez moi que je préfère !</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_17">Les voiles sont levées, je dois prendre la mer,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_18">les chênes, les frênes, les conifères,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_19">sont bien plus beaux chez mes frères,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_20">qu'on est bien, qu'on est bien chez soi !</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_1">C'est un navire de transport, de mes yeux je l'ai vu,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_2">adieu et bon vent, adieu et bon vent...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_3">C'est un grand navire de transport qu'on appelait le Dreadnaught,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_4">hourra, mes gaillards, larguez les amarres...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_5">Qui vogue vers l'ouest, où les tempêtes soufflent,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_6">adieu et bon vent, adieu et bon vent...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_7">Voguant au loin vers l'ouest sur le Dreadnaught,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_8">hourra, mes gaillards, larguez les amarres...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_9">Hissez la grand-voile, à vos postes matelots,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_10">adieu et bon vent, adieu et bon vent...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_11">Là où filles et garçons se rassemblent en troupeau,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_12">hourra, mes gaillards, larguez les amarres...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_13">Ils crient leurs adieux et laissent couler quelques larmes,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_14">adieu et bon vent, adieu et bon vent...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_15">Voguant au loin vers l'ouest sur le Dreadnaught,</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_16">hourra, mes gaillards, larguez les amarres...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ALL_A_1">Saletés de monstres.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ALL_J_1">Saletés de monstres.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_1">Les voilà, juste ici. Le peuple de la nuit...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_2">Allez vous en occuper, je reste ici avec mon fusil à rats.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_3">D'accord. Faites ce que vous pouvez.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_4">Ils détiennent quelqu'un. Le pauvre type.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_1">Les voilà, juste ici. Le peuple de la nuit.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_2">Allez vous en occuper, je reste ici avec mon fusil à rats.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_3">D'accord. Faites ce que vous pouvez.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_4">Ils détiennent quelqu'un. Le pauvre type.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_01">Ouste !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_02">Partez !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_03">Tirez-vous d'ici !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_04">Allez-vous-en, démons !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_01">Ouste !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_02">Partez !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_03">Tirez-vous d'ici !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_04">Allez-vous-en, démons !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_01">Approchez pas !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_02">Mais bordel !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_03">Allez au diable !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_04">Merde.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_05">Dites quelque chose !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_07">Parlez, bon sang !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_01">Approchez pas !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_02">Mais bordel !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_03">Allez au diable !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_04">Merde.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_05">Dites quelque chose !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_07">Parlez, bon sang !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_CALL_A_1">Dégagez d'ici !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_CALL_J_1">Dégagez d'ici !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_1">Faites gaffe, y a des alligators par ici.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_2">L'endroit parfait pour s'installer.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_3">C'est joli, vous trouvez pas ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_1">Faites gaffe, y a des alligators par ici.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_2">L'endroit parfait pour s'installer.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_3">C'est joli, vous trouvez pas ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO1_A_1">Bon, faites attention à vous.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO1_J_1">Bon, faites attention à vous.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO2_A_1">Je vérifie juste qu'y en a plus.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO2_J_1">Je vérifie juste qu'y en a plus.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_KEEPGOING_01">Allez. Allez.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_KEEPGOING_02">Allez, vite.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_MORE_A_1">Oh non, encore.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_MORE_J_1">Oh non, encore.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NIGHTDEAD_1">Vous les avez eus. Tous. On a récupéré la maison.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NIGHTDEAD_2">Venez chercher votre récompense.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NOSAVE_1">C'est trop tard pour lui. Et c'est pas joli à voir.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_01">Allez. Suivez-moi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_02">C'est par ici. Venez.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_03">C'est plus sûr de rester ensemble.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_04">Vous venez ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_01">Vous allez les éliminer ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_02">Je croyais que vous aviez pas peur ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_03">Allez, c'est chez moi, ici.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_QUICK_1">Allez. Vite. Il faut qu'on bouge.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_REACT_A_1">Merde, ils arrivent !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_REACT_J_1">Merde, ils arrivent !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL1_1">Hé ! Le fou !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL2_1">Bon sang. Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL3_1">Nom d'un chien, vous êtes cinglé.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL4_1">Faites attention, d'accord ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL5_1">Bon Dieu, qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC1_1">Je vous récompenserai généreusement.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC2_1">Vous le regretterez pas.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC3_1">Si vous avez pas peur, c'est quoi le problème ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_1">C'est quoi ce boucan ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_2">Vous êtes fou, ma parole ! C'est le territoire du peuple de la nuit.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_3">Le peuple de la nuit ? Ça me fait pas peur.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_4">Si vous le dites...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_5">Vous devriez peut-être partir si... les choses dans la nuit vous perturbent tant que ça.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_6">Le peuple de la nuit. Et je voudrais bien, mais... c'est ma propriété, ici.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_7">Dites... Vous voudriez pas m'aider ? À les faire partir ? Je vous paierai.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_1">Hé, c'est quoi ce boucan ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_2">Vous êtes fou, ma parole ! C'est le territoire du peuple de la nuit.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_3">Le peuple de la nuit ? Ça me fait pas peur.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_4">Si vous le dites...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_5">Vous devriez peut-être partir si... les choses dans la nuit vous perturbent tant que ça.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_6">Le peuple de la nuit. Et je voudrais bien, mais... c'est ma propriété, ici.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_7">Dites... Vous voudriez pas m'aider ? À les faire partir ? Je vous paierai.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_LEVE_1">Vous allez réfléchir, puis revenir m'aider. En attendant, méfiez-vous du peuple de la nuit.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_1">Je préfère pas prendre de risques. Bonne chance à vous.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_2">Nom de Dieu !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_3">C'est honteux !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_1">Je préfère pas prendre de risques. Bonne chance à vous.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_2">Nom de Dieu !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_3">C'est honteux !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_RETR_1">Vous avez réfléchi ? Vous allez m'aider à récupérer ma propriété ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESA_1">Me payer ? Faut voir... Montrez-moi l'endroit. On verra après.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESA_2">D'accord, allons-y. C'est un peu plus loin. Vous êtes un homme bon.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESJ_1">Me payer ? Faut voir... Montrez-moi l'endroit. On verra après.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESJ_2">D'accord, allons-y. C'est un peu plus loin. Vous êtes un homme bon.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_1">Le peuple de la nuit, ils vont planter ma tête sur une pique s'ils mettent la main sur moi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_2">Ils vont me pendre tout en haut des arbres. J'ai de la veine de pas être mort.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_3">Le peuple de la nuit... c'est des êtres mauvais. Oui, mauvais. De vraies bêtes.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_1">Vous savez, j'ai jamais entendu le peuple de la nuit parler.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_2">Ni même émettre le moindre son.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_3">Vous imaginez ça, vous, ne pas faire un seul bruit ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_4">Quel genre de diable fait pas un bruit ? C'est pas bon, ça. C'est pas bon.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_1">C'est vrai, je croise pas grand-monde, par ici. Je suis tout seul la plupart du temps, mais je parle.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_2">Je me parle à moi-même si y a personne à qui parler.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_3">Des fois, je me fatigue, à parler autant.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_4">J'imagine, oui.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_1">C'est vrai, je croise pas grand-monde, par ici. Je suis tout seul la plupart du temps, mais je parle.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_2">Je me parle à moi-même si y a personne à qui parler.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_3">Des fois, je me fatigue, à parler autant.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_4">J'imagine, oui.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_1">Avant, les alligators, c'est ce qu'il y avait de pire dans le bayou... Ça et les serpents.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_2">J'ai été mordu par des serpents plein de fois. Mais jamais par un alligator.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_3">Pour ça, je suis verni. Quand ça mord, un alligator, ça mord.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_1">Avant, les alligators, c'est ce qu'il y avait de pire dans le bayou... Ça et les serpents.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_2">J'ai été mordu par des serpents plein de fois. Mais jamais par un alligator.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_3">Pour ça, je suis verni. Ça doit faire très mal.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P5_1">Se faire mordre par une tortue, ça fait un mal de chien. Enfin un mal de tortue, quoi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_A_1">Moi aussi, je mords, alors si vous vous taisiez un peu ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_A_2">Compris, l'ami. Ouais. Vous avez raison, c'est peut-être mieux.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_J_1">Moi aussi, je mords, alors... si vous vous taisiez un peu ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_J_2">Compris, l'ami. Ouais. Vous avez raison, c'est peut-être mieux.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG3_1">Saletés de chauves-souris.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG3_2">Vous inquiétez pas pour les chauves-souris. Je vous dirai quand il faudra vous inquiéter.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_1">Malédiction. Vous avez vu ça. Il est encore chaud.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_2">Vous comprenez, maintenant ? C'est un coup du peuple de la nuit.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_3">Je le connaissais, ce type, un bon gars, il méritait pas ça.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_4">Bon, continuons.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG5_2">Encore des chauves-souris.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_LAMP_1">On éteint. Ils parlent pas, mais ils y voient très bien.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_RE1_1">Éteignez, allez.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_RE2_1">C'est comme les phalènes, la lumière les attire. Éteignez.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_ATK1_1">Ils viennent me chercher !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_ATK2_1">Au secours !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREA_1">Bon sang. Y en a sûrement d'autres.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREA_2">Restez ici. Je vais voir.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREJ_1">~sl:0.0:2.1:1~Bon sang. Y en a sûrement d'autres.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREJ_2">~sl:0.6~Restez ici. Je vais voir.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV1_1">J'aime pas ça du tout.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV2_1">C'est un démon maléfique !</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV3_1">Les laissez pas me tuer, d'accord ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_CMRE_1">Venez le chercher et il est à vous.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_A_1">Vous feriez bien d'enterrer les cadavres.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_A_2">Vous en faites pas. Les alligators vont les bouffer.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_J_1">Vous feriez bien d'enterrer les cadavres.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_J_2">Vous en faites pas. Les alligators vont les bouffer.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_1">Je crois qu'il y en a plus.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_2">C'est bon, ils sont morts.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_3">Bien, bien... J'ai quelque chose pour vous...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_4">Ça vous tente ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_1">Je crois qu'il y en a plus.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_2">C'est bon, ils sont morts.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_3">Bien, bien... J'ai quelque chose pour vous...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_4">Ça vous tente ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_1">Tenez, l'ami.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_2">C'est quoi ? Des déchets du marais ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_3">Non, c'est pas des déchets, au contraire. Vous êtes un homme bon, vous. Un cœur d'or.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_1">Tenez, l'ami.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_2">C'est quoi ? Des déchets du marais ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_3">Non, c'est pas des déchets, au contraire. Vous êtes un homme bon, vous. Un cœur d'or.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_1">Vous êtes sûr que ça va aller ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_2">Oui, pas de problème. Le peuple de la nuit ne viendra plus par ici. Ils sont muets, mais pas idiots.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_3">Alors adieu.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_4">Ça fait du bien de rentrer à la maison.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_1">Vous pourrez vous débrouiller ici ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_2">Oui, pas de problème. Le peuple de la nuit ne viendra plus par ici. Ils sont muets, mais pas idiots.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_3">Alors adieu.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_4">Ça fait du bien de rentrer à la maison.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_A_1">Alors ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_A_2">Juste une seconde.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_J_1">Alors ?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_J_2">Juste une seconde.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SLOW_1">Ralentissez, le pauvre bougre est ligoté à cet arbre depuis des années.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_TREES_1">Si vous trouvez ça triste d'être ligoté à un arbre, sachez que c'est pire d'être empalé vivant.</string>
  <string name="crawfish¤0X27D7D825">Détachez-moi !</string>
  <string name="crawfish¤0X3EAEDF5B">Réfléchissez, s'il vous plaît.</string>
  <string name="crawfish¤0X4CFC7BF6">Allez, pitié !</string>
  <string name="crawfish¤0XBEC205F7">Sortez-moi de ce pétrin !</string>
  <string name="crawfish¤0XE35ACF28">Relâchez-moi !</string>
  <string name="crawfish¤0XE66CAA74">Please, help me.</string>
  <string name="crawfish¤0XE70F12BA">Sauvez-moi !</string>
  <string name="crawford_sr¤0X0FF86E98">Vous feriez mieux de vous barrer.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X1D28D4D2">Écoutez, j'ai d'autres chats à fouetter. Inutile que vous en rajoutiez.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X1E36ED35">Encore là ? Dégagez ou je vous plombe. Vite.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X1EE10C69">Vous m'emmerdez. Foutez le camp.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X24C951CB">On n'a pas oublié vos conneries...</string>
  <string name="crawford_sr¤0X26FB505F">Trouvez quelqu'un d'autre à emmerder.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X2D97A9D6">Je vous conseille de dégager.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X361FF478">Vous avez causé assez d'ennuis comme ça.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X5E6ABF3D">Filez, j'ai la gâchette me démange.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X62DE0E76">Si vous ne m'écoutez pas, je vous bute.</string>
  <string name="crawford_sr¤0X7F689954">Merde. Je ne vais pas vous descendre pour ce que vous avez fait, mais... ne cherchez plus d'embrouilles.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XB19F7DC1">Au risque de le regretter, je passe l'éponge sur le passé... Mais ne vous avisez pas de m'emmerder.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XC041C93C">Si vous insistez, je vous plombe.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XD19D6BF3">Vous croyez que je rigole ? Je ne vous préviendrai plus.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XE34D775F">Partez, j'ai dit. Dernier avertissement.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XE7B051C6">Foutez-moi le camp.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XF829F2B9">Du balai, crapule.</string>
  <string name="crawford_sr¤0XFB4D4542">Du balai. C'est un avertissement.</string>
  <string name="crca1a¤D_BLOCKED_CRCA1_1">Hé ! Dégagez de là !</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_01_CRCA1_1">Vous êtes trop près, l'ami.</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_02_CRCA1_1">Mais à quoi vous jouez ? Laissez-moi de la place.</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_03_CRCA1_1">Je sais pas ce qu'il fabrique, celui-là, mais j'aime pas ça.</string>
  <string name="crca1a¤D_SHOCKED_CRCA1_1">Merde !</string>
  <string name="crca1a¤D_THREAT_CRCA1_1">Je vous donnerai pas un cent !</string>
  <string name="crca2a¤D_BLOCKED_CRCA2_1">Dégagez de la route, s'il vous plaît.</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_01_CRCA2_1">Allez, bougez-vous.</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_02_CRCA2_1">Dégagez, si vous êtes un peu intelligent.</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_03_CRCA2_1">Vous voulez vous faire descendre ?</string>
  <string name="crca2a¤D_SHOCKED_CRCA2_1">Oh, merde.</string>
  <string name="crca3a¤D_BLOCKED_CRCA3_1">Hé ! Dégagez la route, monsieur.</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_01_CRCA3_1">Éloignez-vous de la diligence, d'accord ?</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_02_CRCA3_1">Vous avez entendu ? Vous êtes trop près.</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_03_CRCA3_1">On a peut-être un problème...</string>
  <string name="crca3a¤D_SHOCKED_CRCA3_1">Oh merde !</string>
  <string name="crca3a¤D_THREAT_CRCA3_1">Foutez-moi le camp. Vous me faites pas peur !</string>
  <string name="credit¤0X0030927B">Online Technical Direction</string>
  <string name="credit¤0X01A95D41">Post-Production Animation Leads</string>
  <string name="credit¤0X01E6584A">Build Engineers</string>
  <string name="credit¤0X03A14889">Los Angeles Scan Sessions</string>
  <string name="credit¤0X0631AF0A">Lead Test Analysts</string>
  <string name="credit¤0X06DDE654">PA/Office Admin</string>
  <string name="credit¤0X076C8326">Technical Directors</string>
  <string name="credit¤0X07E00D1B">UK IT Director</string>
  <string name="credit¤0X08A1D172">Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤0X0DD2F17A">Cutscenes &amp; Dialogue</string>
  <string name="credit¤0X0E5491E2">IT Manager</string>
  <string name="credit¤0X0E6654A5">Head of Animation</string>
  <string name="credit¤0X1181E4F7">Lead Character Art</string>
  <string name="credit¤0X1580EFAA">Audio Designers</string>
  <string name="credit¤0X172A3A16">Foley recorded at</string>
  <string name="credit¤0X173280B9">Administration Supervisor</string>
  <string name="credit¤0X17F07CC0">Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0X18B73AAD">Testers</string>
  <string name="credit¤0X1A322D8B">Character Rigging &amp; Technical Art</string>
  <string name="credit¤0X1BBCAA46">\"NaturalMotion\", \"euphoria\" and the NaturalMotion and euphoria logos are trademarks of NaturalMotion. All Rights Reserved. Used under license.</string>
  <string name="credit¤0X1DE40468">Motion Capture</string>
  <string name="credit¤0X1E1CE4FC">Environment Art</string>
  <string name="credit¤0X224E231C">Social Club Applications</string>
  <string name="credit¤0X267577BC">Uses Bink Video. Copyright © 1997-2013 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤0X295E2C66">Location Facial Capture</string>
  <string name="credit¤0X29F766D5">IT Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤0X2C6492D5">Uses Simplygon®, Copyright © 2011 Donya® Labs AB.</string>
  <string name="credit¤0X2F878812">Online Content Systems Design</string>
  <string name="credit¤0X3170754D">zlib © 1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler. Jean-loup Gailly jloup@gzip.org</string>
  <string name="credit¤0X35006932">Cutscene Graphics Design</string>
  <string name="credit¤0X35791615">Analytics &amp; Security</string>
  <string name="credit¤0X37093718">Multiplayer Lead Analyst</string>
  <string name="credit¤0X37A385D3">Cinematic Lead Animator</string>
  <string name="credit¤0X385C4AF1">Game Designers</string>
  <string name="credit¤0X3A26A5BB">Assistant Technical Directors</string>
  <string name="credit¤0X416C8B25">EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;</string>
  <string name="credit¤0X43D20EB2">Lead Technical Tester</string>
  <string name="credit¤0X44E0BB69">Global Lead Technical Artist</string>
  <string name="credit¤0X46FBC28E">Senior Dialogue Design</string>
  <string name="credit¤0X479FD7CA">DEVELOPMENT OPERATIONS</string>
  <string name="credit¤0X49557395">Senior Prop Artist</string>
  <string name="credit¤0X4A724BAA">Editor and Capture</string>
  <string name="credit¤0X4B3FC8E7">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤0X4CEB0C08">Lead Sound Designers</string>
  <string name="credit¤0X4D5DAF20">Senior Designers</string>
  <string name="credit¤0X5425B097">THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤0X57FB26CB">Additional Dialogue Editing</string>
  <string name="credit¤0X605FF7AB">Senior QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤0X6066194A">Technical Engineer</string>
  <string name="credit¤0X644107A4">Tech Director</string>
  <string name="credit¤0X6444C8C3">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤0X644B3404">Cutscene &amp; Dialogue</string>
  <string name="credit¤0X662525B7">IT Support</string>
  <string name="credit¤0X66759924">AI Programmer</string>
  <string name="credit¤0X67242ED7">Development Assistant</string>
  <string name="credit¤0X68B3F761">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤0X6A0ADC61">WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF</string>
  <string name="credit¤0X6AB65210">IT Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤0X6BBAE1B4">This software uses TinyXml. Thank you to Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the TinyXml community.</string>
  <string name="credit¤0X6C405E46">ONLINE CONTENT SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤0X6D0C3119">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤0X6E4A1A29">Lead QA/Dev Support</string>
  <string name="credit¤0X70AD82CC">Animation Supervisors</string>
  <string name="credit¤0X70B7F4CE">Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.</string>
  <string name="credit¤0X7167A690">2D/UI Director</string>
  <string name="credit¤0X772F85AE">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤0X773C0275">Online Shop System Design</string>
  <string name="credit¤0X7760DBD0">Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤0X79467391">Senior Game Designers</string>
  <string name="credit¤0X7CE99480">Production Associates</string>
  <string name="credit¤0X7E5B9394">Lead Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0X7EC285D0">in the documentation and/or other materials provided with the distribution.</string>
  <string name="credit¤0X7ED73E64">Certain facial animations generated with FaceFX. © 2002-2010, OC3 Entertainment, Inc. and its licensors. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤0X80FD90AA">Multiplayer Level Design</string>
  <string name="credit¤0X8381373F">Performance Capture &amp; Animation Development</string>
  <string name="credit¤0X8396B22F">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤0X886E92A0">Performance Capture Team</string>
  <string name="credit¤0X89F202A3">Pedestrians directed by</string>
  <string name="credit¤0X8AF8726C">IT Systems Analysts</string>
  <string name="credit¤0X8CE4EDD6">Production/Personal Assistant</string>
  <string name="credit¤0X8D6F2329">IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,</string>
  <string name="credit¤0X8F4998B8">Mark Adler madler@alumni.caltech.edu</string>
  <string name="credit¤0X907A937E">Technical Testers</string>
  <string name="credit¤0X90F07460">Online Economy and Progression</string>
  <string name="credit¤0X9ABC2F5E">UI/UX Designer</string>
  <string name="credit¤0X9E80E362">Senior AI Programmers</string>
  <string name="credit¤0X9FDBDD52">Senior Network Programmers</string>
  <string name="credit¤0XA0C9D0DB">IT Director</string>
  <string name="credit¤0XA1CD9214">CyaSSL Copyright © 2012 Sawtooth Consulting Ltd.</string>
  <string name="credit¤0XA3324EAF">BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.</string>
  <string name="credit¤0XA586FE36">QA/Dev Support</string>
  <string name="credit¤0XABC583D4">Online Instanced Content</string>
  <string name="credit¤0XAED1E7A9">In-Game Animators</string>
  <string name="credit¤0XB03E8D85">Senior Animator &amp; Editor</string>
  <string name="credit¤0XB131A5CE">Interactive Music Development Assistants</string>
  <string name="credit¤0XB2311059">Senior Sound Designer</string>
  <string name="credit¤0XB3D9EFFE">LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,</string>
  <string name="credit¤0XB628FA19">Lead Environment Art</string>
  <string name="credit¤0XB68DB8AB">Junior Programmer</string>
  <string name="credit¤0XBC1EEA73">Localization Supervisors</string>
  <string name="credit¤0XBEEC2669">Post-Production Animation Team</string>
  <string name="credit¤0XBF45DC3A">Principal Environment Artist</string>
  <string name="credit¤0XC1C5F441">Music composed by</string>
  <string name="credit¤0XC317AE68">Concept Artist</string>
  <string name="credit¤0XC640BDC0">Berkelium Copyright © 2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms,</string>
  <string name="credit¤0XC6F425BD">Rockstar Long Island</string>
  <string name="credit¤0XCC1E29FC">Senior Localization Testers</string>
  <string name="credit¤0XCC8C5AFB">Design Content</string>
  <string name="credit¤0XCDEE94E2">Certain facial animations generated with FACEWARE. © 2002-2012. Image Metrics, Inc.</string>
  <string name="credit¤0XCEBD1D6E">Terrain Artists</string>
  <string name="credit¤0XD1D5D305">with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:</string>
  <string name="credit¤0XD2DC8D7C">Social Club</string>
  <string name="credit¤0XD4943D2B">Technical Manager</string>
  <string name="credit¤0XD8FF9C46">Character TD</string>
  <string name="credit¤0XDD3862CB">Online Technical Design</string>
  <string name="credit¤0XDF360D76">Portions of this software utilize SpeedTree technology. © 2002-2018 Interactive Data Visualization, Inc. All rights reserved in all media.</string>
  <string name="credit¤0XE0370A3E">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤0XE0E5A1BD">Studio Director/AI Director</string>
  <string name="credit¤0XE220AD45">Lead Capture</string>
  <string name="credit¤0XE4D39443">Senior Audio Designer</string>
  <string name="credit¤0XE90B5A64">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,</string>
  <string name="credit¤0XE9655F72">Test Tool Support</string>
  <string name="credit¤0XEAB3B677">Online Open World Content</string>
  <string name="credit¤0XEAD45DF2">Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer</string>
  <string name="credit¤0XEAF33924">Senior Technical Artist</string>
  <string name="credit¤0XEC45C951">Senior Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0XEE6F3847">Lead In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤0XF03A24E8">Additional Animation</string>
  <string name="credit¤0XF37FF3FF">Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤0XF41C29B8">Art</string>
  <string name="credit¤0XF50BFE0D">Senior Animation Specialist</string>
  <string name="credit¤0XF5CF038B">Cutscene Animators</string>
  <string name="credit¤0XF65831B0">euphoria motion synthesis technology provided by NaturalMotion. euphoria code is © NaturalMotion (2008).</string>
  <string name="credit¤0XF9F7DBB9">Other characters motion capture performed by</string>
  <string name="credit¤0XFC78B51E">Lead Technical Art</string>
  <string name="credit¤0XFE908287">AI Programmers</string>
  <string name="credit¤2DDESUIDIR">2D Design and UI Direction</string>
  <string name="credit¤ACCOUNTS">Accounts Administrator</string>
  <string name="credit¤ADDANIDIR">Additional Animation Direction</string>
  <string name="credit¤ADDPERDIR">Additional Performance Direction</string>
  <string name="credit¤ADDPROG">Additional Programming</string>
  <string name="credit¤ADMASS">Administrative Assistant</string>
  <string name="credit¤ADMOCAP">Additional motion capture by</string>
  <string name="credit¤ADMOFF">Admin Officer</string>
  <string name="credit¤ADMSUP1">Admin Support</string>
  <string name="credit¤AIGAME">AI and Gameplay</string>
  <string name="credit¤AIPRO">AI Programmers</string>
  <string name="credit¤AIPRO1">AI Programmer</string>
  <string name="credit¤AIPROG">AI Programming and Design Direction</string>
  <string name="credit¤AMBWORANI">Ambient World Animation</string>
  <string name="credit¤AMBWORLEA">Ambient World Lead</string>
  <string name="credit¤ANI1">Animators</string>
  <string name="credit¤ANIDIR">Animation Directors</string>
  <string name="credit¤ANIMCIN">Animation and Cinematography Direction</string>
  <string name="credit¤ANIMPROG">Animation Programming</string>
  <string name="credit¤ANIPRO">Animation Programmers</string>
  <string name="credit¤ANIPRO1">Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤ANIRD">Animation R&amp;D</string>
  <string name="credit¤ANIRDDIR">Animation R&amp;D Direction</string>
  <string name="credit¤ANIRES">Animation Resource</string>
  <string name="credit¤ANISUP">Animation Support</string>
  <string name="credit¤ANMTN">Animation</string>
  <string name="credit¤ART">Artists</string>
  <string name="credit¤ARTANDANISER">Art &amp; Animation Services</string>
  <string name="credit¤ARTDEPTDIR">Art Department Director</string>
  <string name="credit¤ARTDIR">Art Director</string>
  <string name="credit¤ARTDIRC">Art Director</string>
  <string name="credit¤ARTOUTMAN">Art Outsource Manager</string>
  <string name="credit¤ARTPROMAN">Art Production Manager</string>
  <string name="credit¤ARTTECHSUP">Art and Technical Support</string>
  <string name="credit¤ASSARTDIR">Assistant Art Director</string>
  <string name="credit¤ASSARTDIR1">Associate Art Directors</string>
  <string name="credit¤ASSPROD">Associate Producer</string>
  <string name="credit¤ASSPROD1">Assistant Producer</string>
  <string name="credit¤ASSSTYL">Assistant Stylists</string>
  <string name="credit¤ASSTECDIR">Associate Technical Directors</string>
  <string name="credit¤ASSTESENG">Associate Test Engineer</string>
  <string name="credit¤AUDDEVSUP">Audio Development Support</string>
  <string name="credit¤AUDDIR">Audio Director</string>
  <string name="credit¤AUDDIRN">Audio Direction</string>
  <string name="credit¤AUDPRO">Audio Programmer</string>
  <string name="credit¤AUDPROG">Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤AUDTOOPRO">Audio Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤BUIENG1">Build Engineer</string>
  <string name="credit¤CAMART">Camera Artists</string>
  <string name="credit¤CAMS">Cameras</string>
  <string name="credit¤CAMTOWDES">Camp and Town Design</string>
  <string name="credit¤CASAS">Casting Assistant</string>
  <string name="credit¤CHAART">Character Artist</string>
  <string name="credit¤CHADEVASS">Character Development Assistant</string>
  <string name="credit¤CHARART">Character Artists</string>
  <string name="credit¤CHARART2">Character Art</string>
  <string name="credit¤CHARFACARTDIR">Character and Facial Art Direction</string>
  <string name="credit¤CHARIG">Character Rigging</string>
  <string name="credit¤CHARVEHARTDIR">Character, Vehicle and Prop Art Direction</string>
  <string name="credit¤CHISOFARC">Chief Software Architect</string>
  <string name="credit¤CINANI">Cinematic Animation</string>
  <string name="credit¤CNMA">Cinema</string>
  <string name="credit¤COPROGAMDES">Co-Producer &amp; Game Designer</string>
  <string name="credit¤CRTDIR">Design Director</string>
  <string name="credit¤CRTNS">Cartoons</string>
  <string name="credit¤CSDES">Costume Designer</string>
  <string name="credit¤CSTMR">Costumer</string>
  <string name="credit¤CSTNG">Casting</string>
  <string name="credit¤CUTANI">Cutscene Animation</string>
  <string name="credit¤CUTANICO-">Cutscene Animation Coordination</string>
  <string name="credit¤CUTDIR">Performance Capture Director</string>
  <string name="credit¤CUTMIXANDSOUDES">Cutscene Mixes &amp; Sound Design</string>
  <string name="credit¤CUTMIXANDSOUDES1">Cutscene Mixes &amp; Sound Design</string>
  <string name="credit¤CUTSCEART">Cutscene Artists</string>
  <string name="credit¤DEP_2D/UI">2D/UI DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_AI/GAMEPLAY">AI/GAMEPLAY</string>
  <string name="credit¤DEP_AMBIENT_WORLD">AMBIENT WORLD</string>
  <string name="credit¤DEP_AMBIENT_WORLD_ANIMATION">AMBIENT WORLD ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMAL_CREATURES">ANIMALS &amp; CREATURES</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_AND_CINEMATOGRAPHY">ANIMATION &amp; CINEMATOGRAPHY</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_PRODUCTION">ANIMATION PRODUCTION</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_R_AND_D">ANIMATION R&amp;D</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_RESOURCE">ANIMATION RESOURCE</string>
  <string name="credit¤DEP_APPLICATIONS">APPLICATIONS</string>
  <string name="credit¤DEP_ART_PRODUCTION">ART PRODUCTION</string>
  <string name="credit¤DEP_AUDIO_DESIGN">AUDIO DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_AUDIO_PROGRAMMING">AUDIO PROGRAMMING</string>
  <string name="credit¤DEP_BUILDS">BUILDS</string>
  <string name="credit¤DEP_CAMP_AND_TOWN_CONTENT_DESIGN">CAMP &amp; TOWN CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_CAMPS">CAMPS</string>
  <string name="credit¤DEP_CHARACTER_MOVEMENT_AND_WEAPONS">CHARACTER MOVEMENT &amp; WEAPONS</string>
  <string name="credit¤DEP_CHARACTERS">CHARACTERS</string>
  <string name="credit¤DEP_CINEMATIC_ANIMATION">CINEMATIC ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_CINEMATIC_CAMERA">CINEMATIC CAMERA</string>
  <string name="credit¤DEP_COMPLIANCE">COMPLIANCE</string>
  <string name="credit¤DEP_COVER_RIDER_AND_VEHICLE_MECHANICS">COVER, RIDER &amp; VEHICLE MECHANICS</string>
  <string name="credit¤DEP_DIALOGUE">DIALOGUE</string>
  <string name="credit¤DEP_ENGINE">ENGINE</string>
  <string name="credit¤DEP_ENVIROMENT_ART">ENVIRONMENT ART</string>
  <string name="credit¤DEP_FACIAL_ANIMATION">FACIAL ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_FUNCTIONALITY">FUNCTIONALITY</string>
  <string name="credit¤DEP_GAMEPLAY_ANIMATION">GAMEPLAY ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_GENERAL_ART">GENERAL ART</string>
  <string name="credit¤DEP_GRAPHICS_AND_VISUAL_EFFECTS">GRAPHICS &amp; VISUAL EFFECTS</string>
  <string name="credit¤DEP_HORSE_SYSTEMS_DESIGN">HORSE SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_HORSES">HORSES</string>
  <string name="credit¤DEP_INGAME_CINEMATOGRAPHY">INGAME CINEMATOGRAPHY</string>
  <string name="credit¤DEP_INTERACTIVE_MUSIC">INTERACTIVE MUSIC</string>
  <string name="credit¤DEP_INTERIORS">INTERIORS</string>
  <string name="credit¤DEP_LAW_SYSTEMS_DESIGN">LAW SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_LIGHTING">LIGHTING</string>
  <string name="credit¤DEP_LOCALISATION">LOCALIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_MELEE_AND_SCENARIO">MELEE &amp; SCENARIOS</string>
  <string name="credit¤DEP_MISSION_DESIGN">MISSION DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_MISSION_FLOW_DESIGN">MISSION FLOW DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_MOBILE">MOBILE</string>
  <string name="credit¤DEP_MOTION_CAPTURE">MOTION CAPTURE</string>
  <string name="credit¤DEP_MOTION_CAPTURE_ANIMATORS">MOTION CAPTURE ANIMATORS</string>
  <string name="credit¤DEP_NETWORKING">NETWORKING</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE">ONLINE</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_CONTENT_SYSTEMS_DESIGN">ONLINE CONTENT SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_ECONOMY_PROGRESSION_DESIGN">ONLINE ECONOMY &amp; PROGRESSION DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_OPENWORLD_CONTENT">ONLINE OPENWORLD CONTENT</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_SERVICES">ONLINE SERVICES</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_TECHNICAL_DESIGN">ONLINE TECHNICAL DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_OPEN_WORLD_AI_INTERACTIONS_AND_MECHANICS">OPEN WORLD AI, INTERACTIONS &amp; MECHANICS</string>
  <string name="credit¤DEP_OPENWORLD_AMBIENT_CONTENT">OPENWORLD &amp; AMBIENT CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_OPTIMISATION">OPTIMIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_OPTIMIZATION">OPTIMIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE">PERFORMANCE CAPTURE</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE_ANIMATION">PERFORMANCE CAPTURE &amp; ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE_ANIMATION_TEAM">PERFORMANCE CAPTURE &amp; ANIMATION TEAM</string>
  <string name="credit¤DEP_PHOTOGRAMMETRY">PHOTOGRAMMETRY</string>
  <string name="credit¤DEP_PHYSICS">PHYSICS</string>
  <string name="credit¤DEP_PHYSICS-CORE">PHYSICS - CORE</string>
  <string name="credit¤DEP_PLAYER_INSIGHT_ANALYTICS">PLAYER INSIGHTS &amp; ANALYTICS</string>
  <string name="credit¤DEP_PRE-BUILD">PRE-BUILD</string>
  <string name="credit¤DEP_PRODUCTION_AND_SUPPORT">PRODUCTION &amp; SUPPORT</string>
  <string name="credit¤DEP_PROPS">PROPS</string>
  <string name="credit¤DEP_PUBLISHING_STUDIO">PUBLISHING &amp; STUDIO</string>
  <string name="credit¤DEP_QA_TOOLS">QA TOOLS</string>
  <string name="credit¤DEP_RESEARCH">RESEARCH</string>
  <string name="credit¤DEP_SECURITY">SECURITY</string>
  <string name="credit¤DEP_SERVICES">SERVICES</string>
  <string name="credit¤DEP_SHOP_TECHNICAL_DESIGN">SHOP TECHNICAL DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_SINGLEPLAYER">SINGLEPLAYER</string>
  <string name="credit¤DEP_SOUNDTRACK">SOUNDTRACK</string>
  <string name="credit¤DEP_STRUCTURES">STRUCTURES</string>
  <string name="credit¤DEP_SYSTEMS_DESIGN">SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_TECH_ANIMATION">TECHNICAL ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_TECHNICAL">TECHNICAL</string>
  <string name="credit¤DEP_TECHNICAL_ART">TECHNICAL ART</string>
  <string name="credit¤DEP_TERRAIN">TERRAIN</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-DEVELOPMENT">TOOLS - DEVELOPMENT</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-ENGINE_AUTOMATION">TOOLS - ENGINE AUTOMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-GAME_TOOLS">TOOLS - GAME TOOLS</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-INFORMATION_SYSTEMS">TOOLS - INFORMATION SYSTEMS</string>
  <string name="credit¤DEP_UI">UI</string>
  <string name="credit¤DEP_VEGETATION">VEGETATION</string>
  <string name="credit¤DEP_VEHICLES">VEHICLES</string>
  <string name="credit¤DEP_VFX">VFX</string>
  <string name="credit¤DEP_VISUALIZATION">VISUALIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_WATER">WATER</string>
  <string name="credit¤DEP_WEAPON_MELEE_SYSTEMS_DESIGN">WEAPON &amp; MELEE SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_WILDERNESS_CONTENT_DESIGN">WILDERNESS CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DES1">Design</string>
  <string name="credit¤DEVASPRO">Production</string>
  <string name="credit¤DEVASS-DES">Development Assistants - Design</string>
  <string name="credit¤DEVASS-DIA">Development Assistant - Dialogue</string>
  <string name="credit¤DEVAST">Development Assistants</string>
  <string name="credit¤DEVSUP">Development Support</string>
  <string name="credit¤DIADESASS">Dialogue Design Assistant</string>
  <string name="credit¤DIASUP">Dialogue Supervisor</string>
  <string name="credit¤DIAWRI">Additional dialogue by</string>
  <string name="credit¤DIRART">Director of Art</string>
  <string name="credit¤DIRDES">Director of Design</string>
  <string name="credit¤DIROFDEVSOCCLU">Director of Development, Social Club</string>
  <string name="credit¤DIROFENG">Director of Engineering</string>
  <string name="credit¤DIROFTEC">Director of Technology</string>
  <string name="credit¤DOLBY">Dolby and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories.</string>
  <string name="credit¤DRCTOP">Director of Operations</string>
  <string name="credit¤ENG">Engine</string>
  <string name="credit¤ENV">Environment Art</string>
  <string name="credit¤ENVART">Environment Artists</string>
  <string name="credit¤ENVARTDIR">Environment Art Direction</string>
  <string name="credit¤FACANI">Facial Animation</string>
  <string name="credit¤FINMAN">Finance Manager</string>
  <string name="credit¤GAMANA">Games Analysts</string>
  <string name="credit¤GAMANI">Gameplay Animation</string>
  <string name="credit¤GAMPRO">Gameplay Programmers</string>
  <string name="credit¤GAMPROG">Gameplay Programming</string>
  <string name="credit¤GAMTES">Games Testers</string>
  <string name="credit¤GDSUP">Graphic Design Support</string>
  <string name="credit¤GENMAN">General Manager</string>
  <string name="credit¤GFX">Graphics</string>
  <string name="credit¤GRADES">Graphic Designers</string>
  <string name="credit¤GRADES1">Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤GRADIR">Graphics Direction</string>
  <string name="credit¤GRAPRO">Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤GRAPROGRA">Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤HORDES">Horse System Design</string>
  <string name="credit¤HOST">Host</string>
  <string name="credit¤HOSTS">Hosts</string>
  <string name="credit¤HOU">Housekeeping</string>
  <string name="credit¤HRADV">HR Advisor</string>
  <string name="credit¤HRCOO">HR Coordinator</string>
  <string name="credit¤HRMAN">HR Manager</string>
  <string name="credit¤IMGPROD">Imaging Production</string>
  <string name="credit¤IMGV">Imaging Voice</string>
  <string name="credit¤IMVAPRO">Imaging Voice &amp; Production</string>
  <string name="credit¤INFSYSPRO">Information Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤INGANI">In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤INT">Interior Art</string>
  <string name="credit¤INTART">Interior Artists</string>
  <string name="credit¤INTARTDIR">Interior Art Direction</string>
  <string name="credit¤INTCODQA">Internal Code QA</string>
  <string name="credit¤INTMUSDEV">Interactive Music Developers</string>
  <string name="credit¤ITMAN">IT Manager</string>
  <string name="credit¤ITSUP">IT Support</string>
  <string name="credit¤ITSUPENG">IT Support Engineer</string>
  <string name="credit¤ITSUPER">IT Supervisor</string>
  <string name="credit¤JSTQA">QA</string>
  <string name="credit¤JUNIORART">Junior Artist</string>
  <string name="credit¤JUNVFXART">Junior VFX Artist</string>
  <string name="credit¤LCHARART">Lead Character Artist</string>
  <string name="credit¤LDLGHT">Lead Lighting</string>
  <string name="credit¤LDPRGMS">Lead Programmers</string>
  <string name="credit¤LEAAIPRO">Lead AI Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAANI">Lead Animator</string>
  <string name="credit¤LEAANIPRO">Lead Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAART">Lead Artist</string>
  <string name="credit¤LEAART1">Lead Artists</string>
  <string name="credit¤LEABUIENG">Lead Build Engineer</string>
  <string name="credit¤LEACAMPRO">Lead Camera Programmer</string>
  <string name="credit¤LEACONART">Lead Concept Artist</string>
  <string name="credit¤LEACUTANI">Lead Cutscene Animation</string>
  <string name="credit¤LEADANM">Lead Animation</string>
  <string name="credit¤LEADAUD">Lead Audio Programmer</string>
  <string name="credit¤LEADES">Lead Designer</string>
  <string name="credit¤LEADEVSUP">Lead Development Support</string>
  <string name="credit¤LEADTEST">Lead Testers</string>
  <string name="credit¤LEAENVART">Lead Environment Artists</string>
  <string name="credit¤LEAENVART1">Lead Environment Artist</string>
  <string name="credit¤LEAFXART">Lead FX Artist</string>
  <string name="credit¤LEAGRADES">Lead Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤LEAGRAPRO">Lead Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAINFSYSPRO">Lead Information Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤LEANETPRO">Lead Network Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAONLPRO">Lead Online Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAPHYPRO">Lead Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAPRO">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤LEASCR">Lead Scripter</string>
  <string name="credit¤LEASCR1">Lead Scripters</string>
  <string name="credit¤LEASOCCLUDEV">Lead Social Club Developer</string>
  <string name="credit¤LEASOUDES1">Lead Sound Designer</string>
  <string name="credit¤LEASYSPRO">Lead Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤LEATECART">Lead Technical Artist</string>
  <string name="credit¤LEATOOPRO">Lead Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤LEAVEHART">Lead Vehicle Artist</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_1">Dynamixyz © 2018</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_2">3Lateral © 2018. 3Lateral. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_3">wolfSSL Copyright © 2018 wolfSSL Inc. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_4">Certain facial animations generated with FACEWARE. © 2002-2012. Image Metrics, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_5">Uses Simplygon®, Copyright © 2011 Donya® Labs AB.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_6">Uses Bink Video. Copyright © 1997-2012 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_7">This software uses TinyXml. Thank you to Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the tinyXml community.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_8">Dolby and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_9">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_10">Berkelium Copyright © 2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_11">XXHash. Copyright © 2012-2016, Yann Collet. BSD 2-Clause License. (http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_12">Winding Number Algorithm. © Copyright 2000 softSurfer, 2012 Dan Sunday.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_13">Komplete 10 Ultimate. Orchestral samples included in this recording from the Vienna Symphonic Library</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_14">NanoPb.  Copyright © 2011 Petteri Aimonen</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_15">Khrono.org/Vulkan. Copyright © 2015-2017 The Khronos Group Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_16">Academy Color Encoding. Copyright © 2015 Academy of Motion Picture Arts and Sciences (A.M.P.A.S.). Portions contributed by others as indicated. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_17">THE FOLLOWING SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE: jQuery 1.7.2.  Copyright JS Foundation and other contributors, https://js.foundation/.; ShaderFast Library. Copyright © &lt;2014&gt; &lt;Michal Drobot&gt;; Winding Number Algorithm. © Copyright 2000 softSurfer, 2012 Dan Sunday.; R8Brain.  r8brain-free-src Copyright © 2013-2014 Aleksey Vaneev.; Vulkan After Crash. © 2018.; RenderDoc. Copyright © 2014 Crytek Copyright © 2015 Baldur Karlsson.; Audio 360. Copyright © 2018-present, Facebook, Inc.; Mono. © 2018.  Mono Project.; .Net Core. Copyright © .NET Foundation and Contributors; LIBPCP. Copyright © 2014 by Cisco Systems, Inc.; Unity-Voronoi. Copyright © 2014 jesta88; DOTween. Copyright © 2014 Daniele Giardini – Demigiant; KinoFog. Copyright © 2015 Keijiro Takahashi; KinoObscurance. Copyright © 2015-2017 Keijiro Takahashi. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_18">Berkelium Copyright © 2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_19">LIBCURL COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE. LibCurl Copyright (c) 1996 - 2013, Daniel Stenberg, &lt;daniel@haxx.se&gt;. All rights reserved. THE LIBCURL SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_20">Chromium copyright © 2008, The Chromium Authors. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_21">Copyright © 2008-2013 Marshall A. Greenblatt. Portions Copyright © 2006-2009 Google Inc. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_22">LIBJSON: Copyright 2010 Jonathan Wallace. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JONATHAN WALLACE \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JONATHAN WALLACE OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The views and conclusions contained in the software and documentation are those of the authors and should not be interpreted as representing official policies, either expressed or implied, of Jonathan Wallace.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_23">Copyright © 2018, LZ4  All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the copyright holder nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_24">IMA ADPCM encoder @version 2006-05-20. Copyright © 2005 J.D.Medhurst (a.k.a. Tixy). THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_25">zlib © 1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler.  Jean-loup Gailly jloup@gzip.org   Mark Adler madler@alumni.caltech.edu</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_26">Quartz ©2018 Marko Lahma. Apache V.2.0 license.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_27">Copyright (c) 2004-2018 Jaroslaw Kowalski &lt;jaak@jkowalski.net&gt;, Kim Christensen, Julian Verdurmen. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE  IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE  ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE  LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_28">MahApps.Metro.  Copyright (c) 2016 MahApps.  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_29">HelixToolkit. Copyright (c) 2012 Helix Toolkit contributors.  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_30">Sizzle.  © Copyright JS Foundation and other contributors, https://js.foundation/ .  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_31">Crunch Library Copyright (c) 2010-2016 Richard Geldreich, Jr., Tenacious Software, and Binomial LLC. This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty.  In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.  Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:  1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. 2. If you use this software in a product, this acknowledgment in the product documentation or credits is required: \"Crunch Library Copyright (c) 2010-2016 Richard Geldreich, Jr., Tenacious Software, and Binomial LLC\" 3. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. This notice may not be removed or altered from any source distribution.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_32">Libvorbis/Libogg. Copyright (c) 2002-2018 Xiph.org Foundation. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1) Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2)  Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3) Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_33">LIBPCP. Copyright (c) 2014 by Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation  and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED  WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE  DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR  ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES  (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;  LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND  ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT  (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS  SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_34">AMD GPU Services Library. Copyright (c) 2017 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_35">GPUPerf Library. Copyright (c) 2016-2018 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_36">Miniupnpc-2.0. Copyright (c) 2006-2017, Thomas BERNARD All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:  * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_37">Speex. © 2002-2003, Jean-Marc Valin/Xiph.Org Foundation/. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_38">TransformIT. Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003. Permission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the software and accompanying documentation covered by this license (the \"Software\") to use, reproduce, display, distribute, execute, and transmit the Software, and to prepare derivative works of the Software, and to permit third-parties to whom the Software is furnished to do so, all subject to the following: The copyright notices in the Software and this entire statement, including the above license grant, this restriction and the following disclaimer, must be included in all copies of the Software, in whole or in part, and all derivative works of the Software, unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable object code generated by a source language processor. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_39">Oodle. Uses Oodle. Copyright © 2008-2019 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_40">IMGui. Copyright (c) 2014-2015 Omar Cornut and ImGui contributors. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_41">RenderDoc. Copyright (c) 2015-2018 Baldur Karlsson. Copyright (c) 2014 Crytek. Copyright (c) 1998-2018.  https://renderdoc.org/</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_42">AMD Display Library. Copyright (c) 2018 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_43">AMD Dx12 sample code. Copyright (c) 2017 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_44">Third-Party Code and Resources~n~## ImGui. https://github.com/ocornut/imgui. Bloat-free Immediate Mode Graphical User interface for C++ with minimal dependencies. The MIT License (MIT). Copyright (c) 2014-2017 Omar Cornut and ImGui contributors. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_45">## JSON. https://github.com/nlohmann/json. JSON for Modern C++ https://nlohmann.github.io/json/. MIT License.  Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_46">## glTF-WebGL-PBR shader . https://github.com/KhronosGroup/glTF-WebGL-PBR. Physically-Based Rendering in glTF 2.0 using WebGL. The MIT License. Copyright (c) 2016-2017 Mohamad Moneimne and Contributors. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:  The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_47">## D3DX12. https://github.com/Microsoft/DirectX-Graphics-Samples/tree/master/Libraries/D3DX12. The D3D12 Helper Library. Copyright (c) 2015 Microsoft Corporation. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_48">AMD Vulkan Memory Allocator sample/library. Copyright (c) 2017-2018 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_49">ShadowFX Library. Copyright (c) 2016 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_50">LibJPEG 6b (IJG License). This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. The Graphics Interchange Format(c) is the Copyright property of CompuServe Incorporated.  GIF(sm) is a Service Mark property of CompuServe Incorporated.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_51">Libjpeg. Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler. Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS-IS\" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEVDES">Level Design</string>
  <string name="credit¤LIGDIR">Lighting Direction</string>
  <string name="credit¤LOCMAN1">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤LOCPOP">The Local Population</string>
  <string name="credit¤LOCSND">Additional Location Sound &amp; Facial Capture</string>
  <string name="credit¤LOCSUP1">Localization Supervisors</string>
  <string name="credit¤LOCTES">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤MAPART">Map Artists</string>
  <string name="credit¤MAPSUP">Map Support</string>
  <string name="credit¤MISDES">Mission Design</string>
  <string name="credit¤MISFLODES">Mission Flow Design</string>
  <string name="credit¤MOCAPDB">Motion capture cutscenes directed by</string>
  <string name="credit¤MOCAPSH">Motion Captured Shows</string>
  <string name="credit¤MOTDESDIR">Motion Design Direction</string>
  <string name="credit¤MULDEVSUP">Multiplayer Developer Support</string>
  <string name="credit¤MUSDIR">Music Director</string>
  <string name="credit¤MUSEN">Recording Engineers</string>
  <string name="credit¤MUSPRO">Music Producer</string>
  <string name="credit¤NATMOT">NaturalMotion</string>
  <string name="credit¤NETADMN">Network Administration</string>
  <string name="credit¤NETPRGM">Network Programmers</string>
  <string name="credit¤NETW">Networking</string>
  <string name="credit¤NEWMEDDES">New Media Designer</string>
  <string name="credit¤NMBT">NaturalMotion Behaviour Tuning</string>
  <string name="credit¤NYEXECPRO">Executive Producer</string>
  <string name="credit¤NYEXECPROS">Executive Producers</string>
  <string name="credit¤OFADM">Office Administration</string>
  <string name="credit¤ONLPRO">Online Programmer</string>
  <string name="credit¤OPNWORAMBDES">Open World and Ambient Design</string>
  <string name="credit¤OPT">Optimization</string>
  <string name="credit¤ORISCOCOM">Original Score</string>
  <string name="credit¤ORISON">Original Songs</string>
  <string name="credit¤OUTMAN">Outsource Manager</string>
  <string name="credit¤PEDDIA">Pedestrian banter by</string>
  <string name="credit¤PEOWHOHAVLEF">Special Thanks</string>
  <string name="credit¤PERCAPANI">Performance Capture &amp; Animation</string>
  <string name="credit¤PHY">Physics</string>
  <string name="credit¤PHYPRO1">Physics Programmers</string>
  <string name="credit¤PHYPRO2">Senior Physics Programmers</string>
  <string name="credit¤PLATES">Play Test</string>
  <string name="credit¤POPMAN">Population Management</string>
  <string name="credit¤POS_2D/UI_DIRECTOR">2D/UI Design Director</string>
  <string name="credit¤POS_2D/UI_PRODUCTION">2D/UI Production</string>
  <string name="credit¤POS_2D_DESIGNERS">2D Designers</string>
  <string name="credit¤POS_3D_SUPPORT">3D Support</string>
  <string name="credit¤POS_ADDITIONAL_ARTISTS">Additional Artists</string>
  <string name="credit¤POS_ADDITIONAL_PERFORMANCE_CAPTURE_DIRECTORS">Additional Performance Capture Directors</string>
  <string name="credit¤POS_AI_PRODUCTION">AI Production</string>
  <string name="credit¤POS_AMBIENT_WORLD_ANIMATORS">Ambient World Animators</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMAL_AI_PROGRAMMERS">Animal AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_ASSISTANTS">Animation Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_DIRECTORS">Animation Directors</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PIPELINE_MANAGER">Animation Pipeline Manager</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PRODUCTION_COORDINATOR">Animation Production Coordinators</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PRODUCTION_MANAGER">Animation Production Managers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PROGRAMMERS">Animation Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_SUPERVISORS_INDIA">Animation Supervisors (India)</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATORS">Animators</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTION">Art Direction</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTOR">Director of Art</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTORS">Art Directors</string>
  <string name="credit¤POS_ART_PRODUCTION_SUPPORT">Art Production Support</string>
  <string name="credit¤POS_ARTISTS">Artists</string>
  <string name="credit¤POS_ASSISTANT_ONLINE_PRODUCER">Assistant Online Producer</string>
  <string name="credit¤POS_ASSOCIATE_PRODUCER">Associate Producer</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_CONTENT_DIRECTOR">Audio Direction</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DESIGNERS">Audio Designers</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DEVELOPMENT_SUPPORT">Audio Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DIRECTOR">Audio Director</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_PRODUCTION">Audio Production</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_PROGRAMMERS">Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_TOOL_PROGRAMMERS">Audio Tool Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CAMERA_PROGRAMMERS">Camera Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CAMP_ARTISTS">Camp Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CASTING">Casting</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_AI_PROGRAMMERS">Character AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_ARTISTS">Character Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_SHADING_LOOK_DEVELOPMENT">Character Shading &amp; Look Development</string>
  <string name="credit¤POS_CHIEF_ARCHITECT">Chief Architect</string>
  <string name="credit¤POS_CHIEF_SOFTWARE_ARCHITECT">Chief Software Architect</string>
  <string name="credit¤POS_CINEMATIC_ANIMATORS">Cinematic Animators</string>
  <string name="credit¤POS_CINEMATIC_CAMERA">Cinematic Camera</string>
  <string name="credit¤POS_CODE_CONTENT">Code Content</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_LEAD_TESTERS">Compliance Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_QA_SUPERVISOR">Compliance QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_TESTERS">Compliance Testers</string>
  <string name="credit¤POS_CONCEPT_ARTISTS">Concept Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CONTENT_CREATORS">Content Creators</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_ANALYSIS">Data Analysis</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_ENGINEERS">Data Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_SCIENTISTS">Data Scientists</string>
  <string name="credit¤POS_DATABASE_ADMINISTRATORS">Database Administrators</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGN_CONTENT">Design Content</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGNER">Designer</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGNERS">Designers</string>
  <string name="credit¤POS_DEV_PRODUCTION">Development Production</string>
  <string name="credit¤POS_DEV_SUPPORT">Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPERS">Developers</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_ASSISTANT">Development Assistant</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_SUPPORT_LEAD">Development Support Lead</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_SUPPORT_TECHNICAL_MANAGER">Development Support Technical Manager</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_ASSISTANTS">Dialogue Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_DEVELOPER">Dialogue Developer</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_SUPERVISORS">Dialogue Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_ANALYTICS">Director of Analytics</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_DESIGN">Director of Design</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_ENGINEERING">Director of Engineering</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_OF_DEVELOPMENT">Director Of Development</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_TECH">Director of Technology</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINE_PROGRAMMERS">Engine Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINEERING">Engineering</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINEERS">Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_EXECUTIVE_PRODUCERS">Executive Producers</string>
  <string name="credit¤POS_FACIAL_ANIMATORS">Facial Animators</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_ANIMATORS">Gameplay Animators</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_INTERACTION_LEAD_PROGRAMMER">Gameplay Interaction Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_INTERACTION_PROGRAMMER">Gameplay Interaction Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_PROGRAMMERS">Gameplay Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_GENERAL_ART">General Art</string>
  <string name="credit¤POS_GENERAL_MANAGER_LINCOLN">General Manager (Lincoln)</string>
  <string name="credit¤POS_GRAPHICS_DEVELOPMENT_SUPPORT">Graphics Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_GRAPHICS_PROGRAMMERS">Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_HEAD_OF_ANIMATION_INDIA">Head of Animation (India)</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_CAMERA">Ingame Camera</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_CINEMATOGRAPHY_DIRECTION">Ingame Cinematography Direction</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_PERFORMANCE_DIRECTOR">Ingame Performance Director</string>
  <string name="credit¤POS_INTERACTIVE_MUSIC_DEVELOPERS">Interactive Music Developers</string>
  <string name="credit¤POS_INTERIOR_ART_DIRECTION">Interior Art Direction</string>
  <string name="credit¤POS_INTERIOR_ARTISTS">Interior Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_2D_DESIGNER">Lead 2D Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ADDITIONAL_ARTISTS">Lead Additional Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATION_AND_CHARACTER_TOOLS_PROGRAMMER">Lead Animation &amp; Character Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATOR">Lead Animator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATORS">Lead Animators</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUDIO_DESIGNERS">Lead Audio Designers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUDIO_PROGRAMMERS">Lead Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUTOMATION_PROGRAMMER">Lead Automation Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CAMERA_ARTIST">Lead Camera Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CAMP_ARTIST">Lead Camp Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CHARACTER_ARTISTS">Lead Character Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CONTENT_CREATOR">Lead Content Creator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DESIGNER">Lead Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DESIGNERS">Lead Designers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DEVELOPER">Lead Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DEVELOPERS">Lead Developers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ENGINE_PROGRAMMERS">Lead Engine Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ENGINEER">Lead Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_GENERAL_ARTISTS">Lead General Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_GRAPHICS_PROGRAMMER">Lead Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_INTERACTIVE_MUSIC_DEVELOPER">Lead Interactive Music Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_INTERIOR_ARTISTS">Lead Interior Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_MOTION_CAPTURE_ANIMATOR">Lead Motion Capture Animators</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_NETWORK_SESSIONS_PROGRAMMER">Lead Network Sessions Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ONLINE_SERVICES_ENGINEERS">Lead Online Services Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_OPENWORLD_CONTENT_CREATOR">Lead Openworld Content Creator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_OPTIMIZATION_ARTIST">Lead Optimization Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PHOTOGRAMMETRY">Lead Photogrammetry</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PRODUCTION">Lead Production</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMER">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMERS">Lead Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMING_AND_DESIGN_DIRECTION">Lead Programming &amp; Design Direction</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROP_ARTIST">Lead Prop Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_QA_SUPERVISOR">Lead QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_SHAREPOINT_DEVELOPER">Lead Sharepoint Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_STRUCTURES_ARTIST">Lead Structures Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECH_CONTENT_ARTIST">Lead Technical Content Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECHNICAL_ARTISTS">Lead Technical Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECHNICAL_DESIGNER">Lead Technical Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TERRAIN_ARTIST">Lead Terrain Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TESTERS">Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_UI_DESIGNER">Lead UI Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_VEGETATION_ARTIST">Lead Vegetation Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_VEHICLE_ARTIST">Lead Vehicle Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_WATER_ARTIST">Lead Water Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEADS">Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LIGHTING_ARTISTS">Lighting Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LIGHTING_DIRECTOR">Lighting Director</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_ASSOCIATE_TEAM_LEADS">Localization Associate Team Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_ENGINEER">Localization Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_MANAGER">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_PROJECT_MANAGERS">Localization Project Managers</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_TEAM_LEADS">Localization Team Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_TESTERS">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤POS_LOCOMOTION_AND_PLAYER_CONTROL_PROGRAMMERS">Locomotion &amp; Player Control Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_MELEE_PROGRAMMER">Melee Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_MOTION_CAPTURE_TECH">Motion Capture Technicians</string>
  <string name="credit¤POS_MOTION_GRAPHICS">Motion Graphics Designer</string>
  <string name="credit¤POS_MUSIC_DIRECTOR">Music Director</string>
  <string name="credit¤POS_MUSIC_ENGINEER">Music Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_CODE_SUPPORT">Network Code Support</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_ENGINEERS">Network Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_OPERATIONS_CENTER">Network Operations Center</string>
  <string name="credit¤POS_NIGHT_SHIFT_MANAGER_LINCOLN">Night Shift Manager (Lincoln)</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_CHARACTER_ARTIST">Principal Online Character Artist</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_CONTENT_CREATION">ONLINE CONTENT CREATION</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_PRODUCER">Online Producer</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_SERVICE_PRODUCER">Online Services Producer</string>
  <string name="credit¤POS_OPENWORLD_CONTENT_CREATOR">Openworld Content Creators</string>
  <string name="credit¤POS_OPERATIONS_ANALYSTS">Operations Analysts</string>
  <string name="credit¤POS_OPERATIONS_LEADS">Operations Leads</string>
  <string name="credit¤POS_OPTIMIZATION_ARTIST">Optimization Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PATHFINDING_AND_NAVIGATION_PROGRAMMERS">Pathfinding &amp; Navigation Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_PERFORMANCE_CAPTURE_DIRECTOR">Director of Performance Capture &amp; Cinematography</string>
  <string name="credit¤POS_PERFORMANCE_CAPTURE_PRODUCER">Performance Capture Producer</string>
  <string name="credit¤POS_PRE-BUILD_TESTERS">Pre-Build Testers</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_ARTISTS">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LEAD_ANIMATORS">Principal Lead Animators</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LEAD_SOUND_DESIGNER">Principal Lead Sound Designer</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LIGHTING_ARTIST">Principal Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_TERRAIN_ARTIST">Principal Terrain Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPLE_LEAD_STRUCTURES_ARTIST">Principal Lead Structures Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCER">Producer</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCT_MANAGEMENT_LEADS">Product Management Leads</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION">Production</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_ASSOCIATE">Production Associate</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_ASSOCIATES">Production Associates</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_MANAGER">Production Manager</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_SUPERVISOR">Production Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_TEAM">PRODUCTION TEAM</string>
  <string name="credit¤POS_PROGRAMMER">Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_PROGRAMMERS">Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_PROP_ARTISTS">Prop Artists</string>
  <string name="credit¤POS_QA">QA</string>
  <string name="credit¤POS_QA_BUILD_ENGINEERS">QA Build Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_QA_SUPERVISOR">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_QA_TESTER">QA Tester</string>
  <string name="credit¤POS_QA_TOOLS_DEVELOPER">QA Tools Developer</string>
  <string name="credit¤POS_RESOURCE_ASSISTANTS">Resource Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_RESOURCE_COORDINATOR">Resource Coordinators</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_ONLINE_OPERATIONS">Senior Director Of Online Operations</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_PRODUCTIO">Senior Director Of Production</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_SECURITY">Senior Director of Security</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_LEAD_TESTERS">Senior Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_LEAD_TESTERS">Social Club QA Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_SUPERVISOR">Social Club QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_TESTERS">Social Club QA Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOFTWARE_ENGINEERS">Software Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_SOUNDTRACK_SUPERVISORS">Soundtrack Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_SOUNDTRACK_SUPPORT">Soundtrack Support</string>
  <string name="credit¤POS_STRUCTURES_ARTIST">Structures Artists</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_DIRECTORS">Studio Directors</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_MANAGER">Studio Manager</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_TECHNICAL_DIRECTORS">Studio Technical Directors</string>
  <string name="credit¤POS_SUPERVISORS">Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_SYSTEM_DESIGNERS">System Designers</string>
  <string name="credit¤POS_SYSTEMS_ENGINEERS">Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_ANIMATORS">Technical Animators</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_ARTISTS">Technical Artists</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_DIRECTOR">Technical Director</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_MANAGERS">Technical Managers</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_QA">Technical QA</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_TEAM">Technical Team</string>
  <string name="credit¤POS_TERRAIN">Terrain</string>
  <string name="credit¤POS_TESTERS">Testers</string>
  <string name="credit¤POS_TOOLS_PROGRAMMERS">Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_UI_DESIGNERS">UI Designers</string>
  <string name="credit¤POS_VEGETATION_ARTISTS">Vegetation Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VEHICLE_AND_TRAFFIC_AI_PROGRAMMERS">Vehicle &amp; Traffic AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_VEHICLE_ARTISTS">Vehicle Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VFX_ARTISTS">Vfx Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VISUAL_EFFECTS_LEAD_PROGRAMMER">Visual Effects Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_VISUAL_EFFECTS_PROGRAMMERS">Visual Effects Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_VISUALIZATION_DIRECTOR">Visualization Director</string>
  <string name="credit¤POS_VP_QA">VP Of Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤POS_WATER_ARTISTS">Water Artists</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_ARTIST">Weapon Artist</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_DESIGN/PRODUCTION">Weapon Design/Production</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_PROGRAMMERS">Weapon Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_WRITTEN_BY">Written By</string>
  <string name="credit¤PRDSPMG">Production Support Manager</string>
  <string name="credit¤PRES">Presents</string>
  <string name="credit¤PRGRMER">Programmers</string>
  <string name="credit¤PRIART1">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤PRIENVART1">Principal Environment Artist</string>
  <string name="credit¤PRILEAENVART">Principal Lead Environment Artist</string>
  <string name="credit¤PRILIGART">Principal Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤PRO">Producers</string>
  <string name="credit¤PROASS1">Production Assistant</string>
  <string name="credit¤PROASS2">Production Associate</string>
  <string name="credit¤PROD">Producer</string>
  <string name="credit¤PROGAMDES">Producer &amp; Game Designer</string>
  <string name="credit¤PROPA">Prop Artists</string>
  <string name="credit¤PROPS">Props</string>
  <string name="credit¤PROSUP">Production Support</string>
  <string name="credit¤PROTEA">Production Team</string>
  <string name="credit¤QAMANAG">QA Manager</string>
  <string name="credit¤QATES">QA Testers</string>
  <string name="credit¤QUAASS">Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤RAGETECH">RAGE Technology Group</string>
  <string name="credit¤RDIO">Radio</string>
  <string name="credit¤RECAT">Recorded at</string>
  <string name="credit¤RES">Research</string>
  <string name="credit¤ROCDEDUNIATTECINDPVTLTD">Rockstar Dedicated Unit at Technicolor India Pvt. Ltd</string>
  <string name="credit¤ROCGAMSOCCLU">Rockstar Games Social Club</string>
  <string name="credit¤ROCKLDS">ROCKSTAR LEEDS</string>
  <string name="credit¤ROCKLINC">ROCKSTAR LINCOLN</string>
  <string name="credit¤ROCKLON">ROCKSTAR LONDON</string>
  <string name="credit¤ROCKNE">ROCKSTAR NEW ENGLAND</string>
  <string name="credit¤ROCKNORT">ROCKSTAR NORTH</string>
  <string name="credit¤ROCKNY">ROCKSTAR NYC</string>
  <string name="credit¤ROCKSD">ROCKSTAR SAN DIEGO</string>
  <string name="credit¤ROCKTO">ROCKSTAR TORONTO</string>
  <string name="credit¤ROCPUBTEA">Rockstar Games Publishing Team</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM">This software product includes Autodesk® Scaleform® software, © 2013 Autodesk, Inc. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM1">This software product includes Autodesk® Scaleform® software, © 2013 Autodesk, Inc.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM2">All rights reserved. Certain facial animations generated with FACEWARE. © 2002-2012.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM3">Image Metrics, Inc. Uses  Simplygon®,  Copyright © 2011  Donya® Labs AB.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM4">Certain facial animations generated with FaceFX. © 2002-2010, OC3 Entertainment, Inc.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM5">and its licensors. All rights reserved. Uses Bink Video. Copyright © 1997-2013</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM6">by RAD Game Tools, Inc. This software uses TinyXml. Thank you to</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM7">Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the  TinyXml community.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM8">zlib © 1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler. Jean-loup Gailly</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM9">jloup@gzip.org Mark Adler madler@alumni.caltech.edu. euphoria motion</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM10">synthesis technology provided by NaturalMotion. euphoria code is</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM11">© NaturalMotion (2008). \"NaturalMotion\", \"euphoria\" and the NaturalMotion</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM12">and euphoria logos are trademarks of NaturalMotion. All Rights Reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM13">Used under license. Dolby and the double-D symbols are trademarks of</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM14">Dolby Laboratories. CyaSSL Copyright © 2012 Sawtooth Consulting Ltd.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM15">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM16">Berkelium Copyright © 2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM17">Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM18">are permitted provided  that the following  conditions are met:</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM19">Redistributions of source code must retain the above copyright notice,</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM20">this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM21">form must reproduce the above copyright notice, this list  of conditions</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM22">and the following disclaimer in the documentation and/or other materials</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM23">provided with the distribution.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM24">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM25">OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM26">AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM27">OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM28">CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM29">SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM30">THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM31">OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM32">OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤SCLCLBSER">Social Club Services</string>
  <string name="credit¤SCOCOM">Score Composition</string>
  <string name="credit¤SCR">Scripting</string>
  <string name="credit¤SCR1">Scripters</string>
  <string name="credit¤SDSENGRA">Senior Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤SDSENGRA1">Senior Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤SDSNRART">Artist</string>
  <string name="credit¤SDTECHDIR">Technical Director</string>
  <string name="credit¤SENAIPRO">Senior AI Programmers</string>
  <string name="credit¤SENANI">Senior Animators</string>
  <string name="credit¤SENANIPRO">Senior Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤SENART">Senior Artists</string>
  <string name="credit¤SENART1">Senior Artist</string>
  <string name="credit¤SENCELSCR">Senior Cellphone Scripter</string>
  <string name="credit¤SENCHAART">Senior Character Artist</string>
  <string name="credit¤SENCHARIGTECART">Senior Character Rigging &amp; Technical Art</string>
  <string name="credit¤SENCONART">Senior Concept Artists</string>
  <string name="credit¤SENCUTSCEANI">Senior Cutscene Animators</string>
  <string name="credit¤SENENVART">Senior Environment Artist</string>
  <string name="credit¤SENENVART1">Senior Environment Artists</string>
  <string name="credit¤SENFACANI">Senior Facial Animation</string>
  <string name="credit¤SENFXART">Senior FX Artist</string>
  <string name="credit¤SENGAMPRO">Senior Gameplay Programmer</string>
  <string name="credit¤SENGRADES">Senior Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤SENGRAPRO">Senior Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤SENINGANI">Senior In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤SENINTART">Senior Interior Artists</string>
  <string name="credit¤SENLEAANA">Senior Lead Analysts</string>
  <string name="credit¤SENLIGART">Senior Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤SENLOCTES">Senior Localization Testers</string>
  <string name="credit¤SENMAPART">Senior Map Artists</string>
  <string name="credit¤SENONCOM">Senior Online Community Designer</string>
  <string name="credit¤SENONLPRO">Senior Online Programmers</string>
  <string name="credit¤SENPRO">Senior Programmers</string>
  <string name="credit¤SENPRO1">Senior Producer</string>
  <string name="credit¤SENPRO12">Senior Programmer</string>
  <string name="credit¤SENQATES">Senior QA Testers</string>
  <string name="credit¤SENRLEADTEST">Senior Lead Testers</string>
  <string name="credit¤SENSCR">Senior Scripters</string>
  <string name="credit¤SENSCR1">Senior Scripter</string>
  <string name="credit¤SENSYSPRO">Senior Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤SENSYSPRO1">Senior Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤SENTOOPRO">Senior Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤SENTOOPRO1">Senior Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤SENUIDEV">Senior UI Developer</string>
  <string name="credit¤SENVISEFFPRO">Senior Visual Effects Programmer</string>
  <string name="credit¤SNNETP">Senior Network Programmers</string>
  <string name="credit¤SNRANIMED">Senior Animator &amp; Editor</string>
  <string name="credit¤SOCCLUB">Social Club</string>
  <string name="credit¤SOCCLUDEV">Social Club Developers</string>
  <string name="credit¤SOUDES">Sound Designer</string>
  <string name="credit¤SOUDES1">Sound Designers</string>
  <string name="credit¤SOUDESIGN">Sound Design</string>
  <string name="credit¤SOUENG">Sound Engineer</string>
  <string name="credit¤SOUSUP">Soundtrack Supervision</string>
  <string name="credit¤STCOOR">Stunt Coordinator</string>
  <string name="credit¤STPERF">Stunts performed by</string>
  <string name="credit¤STUDDIR">Studio Director</string>
  <string name="credit¤STUDIR">Studio Directors</string>
  <string name="credit¤STUMAN">Studio Manager</string>
  <string name="credit¤STUTD">Studio Technical Directors</string>
  <string name="credit¤STYL">Stylist</string>
  <string name="credit¤SYSDES">Systems Design</string>
  <string name="credit¤SYSPROG">Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤TECART">Technical Artists</string>
  <string name="credit¤TECART1">Technical Artist</string>
  <string name="credit¤TECART12">Technical Art</string>
  <string name="credit¤TECARTDIR">Technical Art Direction</string>
  <string name="credit¤TECHMNG">Technical Manager</string>
  <string name="credit¤TECSCR">Technical Scripter</string>
  <string name="credit¤TECSUP">Technical Supervisor</string>
  <string name="credit¤TES">Test</string>
  <string name="credit¤TESANA">Test Analysts</string>
  <string name="credit¤TESTEA">Test Team</string>
  <string name="credit¤THECAS">The Cast</string>
  <string name="credit¤TITLE_ANIMATION">ANIMATION</string>
  <string name="credit¤TITLE_ART">ART</string>
  <string name="credit¤TITLE_AUDIO">AUDIO</string>
  <string name="credit¤TITLE_CODE">CODE</string>
  <string name="credit¤TITLE_DESIGN">DESIGN</string>
  <string name="credit¤TITLE_QUALITY_ASSURANCE">QUALITY ASSURANCE</string>
  <string name="credit¤TITLE_SOCIAL_CLUB">SOCIAL CLUB</string>
  <string name="credit¤TOO">Tools</string>
  <string name="credit¤TOOBUI">Tools Build/QA</string>
  <string name="credit¤TOODIR">Tools Director</string>
  <string name="credit¤TOPROG">Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤TRNSL">Translators</string>
  <string name="credit¤UIDES">UI Designer</string>
  <string name="credit¤UIDEV">UI Developer</string>
  <string name="credit¤UIDEV1">UI Developers</string>
  <string name="credit¤UIPRO">UI Programmer</string>
  <string name="credit¤UIPRO1">UI Programmers</string>
  <string name="credit¤UIPROG">UI Programming</string>
  <string name="credit¤UKITDIR">UK IT Director</string>
  <string name="credit¤VEH">Vehicles</string>
  <string name="credit¤VEHAR">Vehicle Artists</string>
  <string name="credit¤VFX">VFX</string>
  <string name="credit¤VFXAR">VFX Artist</string>
  <string name="credit¤VPOFCRE">VP of Creative</string>
  <string name="credit¤VPOFPRODEV">VP of Product Development</string>
  <string name="credit¤VPOFQUAASS">VP of Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤WEAMELSYS">Weapon and Melee Systems</string>
  <string name="credit¤WILDES">Wilderness Design</string>
  <string name="credit¤WRITEN">Written by</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_HELLO_A_1">Bonjour ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_HELLO_J_1">Bonjour ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_MRSINC_A_1">Bonjour, M. Sinclair ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_MRSINC_J_1">Bonjour, M. Sinclair ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_1">Il y a de l'eau dans le gaz, l'ami ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_2">De l'eau dans du gaz ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_3">Désolé, je la mets en sourdine.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_4">Vous savez, je suis un...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_5">Je peux vous poser une question un peu étrange ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_6">Ça va vous paraître ridicule, mais c'est pas des bobards.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_7">Je comprends rien à ce que vous racontez.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_8">Je suis désolé, l'ami...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_9">Vous savez, ces drôles de sculptures rocheuses,</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_10">celles qui ressemblent à ça...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_11">Oui ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_12">En fait, voilà...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_13">J'aimerais vraiment, vraiment beaucoup toutes les retrouver.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_14">C'est un peu comme une sorte de casse-tête, je pense.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_15">Je sais bien que ça a l'air un peu fou, mais je tiens quelque chose</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_16">et c'est très important pour moi.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_17">Ces sculptures rocheuses ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_18">Oui, ces sculptures rocheuses.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_19">Qu'est-ce que vous en faites ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_20">C'est très compliqué, et si je vous explique,</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_21">vous allez croire que je suis pompette.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_22">Que vous êtes quoi ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_23">Saoul.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_24">Et vous l'êtes ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_25">Non, j'aimerais bien.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_26">Non, en fait, je suis... perdu.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_27">C'est une longue histoire.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_28">Vous pourriez retrouver ces sculptures ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_29">J'en sais fichtre rien.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_30">En fait, j'en ai besoin</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_31">et bien sûr, si vous les trouvez,</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_32">je vous paierai grassement.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_33">Et envoyez-moi des détails, si vous pouvez.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_34">Voici ma carte.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_35">Et si je peux pas ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_36">J'en sais fichtre rien.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_37">Est-ce que</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_38">c'est ça que vous cherchez ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_39">Oui !</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_40">Oui !</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_41">Où sont les autres ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_42">Quelles autres ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_43">J'ai besoin de toutes les sculptures.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_44">Je vous paierai grassement.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_45">Permettez-moi d'en faire un dessin.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_46">Voici ma carte.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_47">Et si je parviens pas à retrouver les autres ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_48">Je suis sûr que vous y arriverez.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_49">J'en suis sûr.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_50">Francis Sinclair.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_51">John Marston.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_52">Enchanté.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_53">Il y a un truc qui m'échappe.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_54">Vous faites quoi de ces sculptures ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_55">Je vous ai expliqué...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_56">Si je vous le disais, vous penseriez que je tète la bibine.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_57">La quoi ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_58">Bon, je dois aller me reposer...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_59">Je ne me sens pas très bien.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_60">Vous seriez dans le même état, si...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_61">Enfin bref,</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_62">ça peut pas faire de mal, hein ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_63">Quel cinglé.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_64">De l'eau dans du gaz ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_65">Hein ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_66">Je comprends rien à ce que vous racontez.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_67">Oui ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_68">Ces sculptures rocheuses ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_69">Qu'est-ce que vous en faites ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_70">Que vous êtes quoi ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_71">Et vous l'êtes ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_72">J'en sais fichtre rien.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_73">Et si je peux pas ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_74">J'en sais fichtre rien.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_75">Est-ce que</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_76">c'est ça que vous cherchez ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_77">Quelles autres ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_78">Et si je parviens pas à retrouver les autres ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_79">Arthur Morgan.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_80">Il y a un truc qui m'échappe. Vous faites quoi de ces sculptures ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_81">La quoi ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_82">Quel cinglé.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_1">Il y a de l'eau dans le gaz, l'ami ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_A_1">Du gaz ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_J_1">Du gaz ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_1">Salut ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_2">Bonjour.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_3">Je peux vous aider ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_4">Pardon de vous déranger.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_5">Mme Sinclair ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_6">Oui...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_7">Comment savez-vous ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_8">Je cherche votre mari.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_9">Mon mari ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_10">Il est mort...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_11">Il est mort</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_12">juste avant la naissance de Francis, il y a un an.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_13">Votre mari, Francis, est mort ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_14">Non, Francis c'est lui.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_15">Mon mari, Tom, est décédé.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_16">Je suis un peu perdu.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_17">Oui, j'ai l'impression.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_18">Quel est votre nom ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_19">Ça n'a pas d'importance.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_20">Excusez-moi.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_21">Bonjour.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_22">Pardon de vous déranger.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_23">Mme Sinclair ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_24">Je cherche votre mari.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_25">Ouais.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_26">Votre mari, Francis, est mort ?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_27">Je suis un peu perdu.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_28">Ça n'a pas d'importance.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_29">Excusez-moi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_DOCT2_1">Laissez-moi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFO_1">Vous cherchez le chariot de cet homme ? Je crois qu'ils l'emmenaient à Macomb's End.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFO_2">D'accord. Merci.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFOJ_1">Vous cherchez le chariot de cet homme ? Je crois qu'ils l'emmenaient à Macomb's End.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFOJ_2">D'accord. Merci.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_01">Ça m'aiderait grandement si vous pouviez me rapporter ce chariot.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_02">Je ne peux pas travailler correctement sans mon chariot.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_03">J'apprécierais énormément votre aide.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_04">S'il vous plaît. Ils vous respecteront plus que moi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT2_01">Pourriez-vous descendre de là, s'il vous plaît ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT2_02">Descendez, vous serez bien aimable.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT3_1">Qu'est-ce qui ne va pas chez vous ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT4_1">Je rêve ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT4_2">Seigneur !</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_FOLLOW_01">Les habitants de Lagras vous en seront très reconnaissants !</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_FOLLOW_02">Peut-être se reverra-t-on un jour !</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_01">Qui va là ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_02">Vous feriez mieux de dégager.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_03">Cherchez pas les ennuis. Tirez-vous.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN2_01">Dernier avertissement, partez !</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN2_02">Vous êtes bouché ? Foutez le camp.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_ATTACK_01">Là. Butez-le !</string>
  <string name="crleaud¤CRL_ATTACK_02">Par ici ! Butez-moi ce type !</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_A_1">Un ami à moi qui est docteur a perdu son chariot, vous l'auriez pas vu ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_A_2">Tu te crois malin ? T'iras dire à ton “ami” qu'il aura bientôt de la visite.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_J_1">Un ami à moi qui est docteur a perdu son chariot, vous l'auriez pas vu ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_J_2">Tu te crois malin ? T'iras dire à ton “ami” qu'il aura bientôt de la visite.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_A_1">J'ai entendu dire que vous avez un chariot qui vous appartient pas.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_A_2">Je crois savoir qui t'a rencardé. C'est l'autre macaque. Dis-lui qu'il nous reverra bientôt.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_J_1">J'ai entendu dire que vous avez un chariot qui vous appartient pas.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_J_2">Je crois savoir qui t'a rencardé. C'est l'autre macaque. Dis-lui qu'il nous reverra bientôt.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_01">Maintenant, va voir ailleurs.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_02">Je sais ce que tu viens faire ici, suceur de macaque. Dégage !</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_03">Tu veux qu'on te fouette comme ton compère aux grosses narines ? Va-t'en !</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_2_01">Butez-moi cet emmerdeur.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_2_02">J'en ai marre de voir cet imbécile.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_RIDER1_1">Le chariot approche. Visez bien !</string>
  <string name="crleaud¤CRL_RIDER2_1">Il faut qu'on se tire d'ici.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_1">Vous allez bien, monsieur ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_2">Vous voulez que je bouge ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_3">Hein ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_4">Je ne suis pas assis au bon endroit ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_5">Pardon ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_6">Je ne voulais pas vous offenser, monsieur.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_7">Je comprends pas, là.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_8">Vraiment désolé, monsieur, je vous souhaite une bonne journée</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_9">et je m'excuse si je vous ai offensé par inadvertance.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_10">Qu'est-ce que vous buvez ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_11">Rien, monsieur,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_12">rien du tout.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_13">Alors pourquoi ces manières étranges ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_14">Je ne voulais pas...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_15">Pardon si je vous ai offensé.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_16">Et en quoi vous m'auriez offensé ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_17">Aucune idée.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_18">Et je ne sais pas en quoi j'ai offensé les autres,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_19">ceux qui m'ont volé mon chariot à cause de mon insolence.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_20">C'est pour ça qu'ils vous l'ont volé ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_21">Ils ne devaient pas aimer mes pratiques médicales.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_22">J'aidais les gens.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_23">Et ça se passait pas bien ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_24">J'étais un concurrent déloyal,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_25">ou j'étais trop coloré,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_26">ou trop énervant par nature,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_27">ou trop “monsieur je-sais-tout de la ville</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_28">venu avilir les braves gens avec ses belles paroles.”</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_29">La nature exacte de mes offenses était une source de conjectures,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_30">alors ils m'ont évincé.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_31">C'est pas très gentil.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_32">C'est l'impression que j'ai eue.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_33">Pourtant,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_34">en sachant qu'ils voulaient m'étriper, me castrer,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_35">me défenestrer et me crucifier,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_36">je crois que je m'en sors bien.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_37">Ils ont de l'imagination.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_38">Oui.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_39">Mais...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_40">Ils n'aiment ni ma médecine,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_41">ni ma sagesse, ni mes services trop gratuits.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_42">Ils sont partis par où ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_43">Dans cette direction.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_44">Restez ici.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_45">Je n'ai pas vraiment le choix.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_46">N'allez pas vous attirer des ennuis à cause de moi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_47">Vous allez bien, monsieur ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_48">Hein ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_49">Pardon ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_50">Je comprends pas, là.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_51">Qu'est-ce que vous buvez ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_52">Alors pourquoi ces manières étranges ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_53">Et en quoi vous m'auriez offensé ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_54">C'est pour ça qu'ils vous l'ont volé ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_55">Et ça se passait pas bien ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_56">C'est pas très gentil.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_57">Ils ont de l'imagination.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_58">Mais...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_59">Ils sont partis par où ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_60">Restez ici.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_1">Vous allez bien, monsieur ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_2">Vous voulez que je bouge ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_3">Hein ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_1">Vous allez bien, monsieur ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_2">Vous voulez que je bouge ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_3">Hein ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_1">Mais qui voilà.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_2">Je ne pensais pas revoir ce chariot un jour.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_3">Ou vous, pour être honnête.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_4">Les seuls que vous reverrez pas,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_5">c'est ceux qui vous l'avaient pris.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_6">J'imagine que ce ne sont pas les seuls</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_7">rustres mal intentionnés de la région,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_8">mais je suis un optimiste.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_9">Ça n'a pas été trop difficile, n'est-ce pas ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_10">Non...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_11">C'était un plaisir.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_12">Bien...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_13">Laissez-moi vous offrir quelque chose.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_14">Alors, que puis-je vous donner...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_15">Que pensez-vous de ça ?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_16">Donnez une teinture à un homme,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_17">et vous le soulagerez pour un jour.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_18">Apprenez-lui à en fabriquer,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_19">et vous lui assurerez une bonne santé.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_20">D'accord, j'essaierai d'en faire, alors.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_21">Merci.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_22">Merci à vous.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_23">Ça ne guérit pas les maladies chroniques,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_24">mais dans votre cas, ce ne serait pas utile.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_25">Merci à vous.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_26">J'aimerais pouvoir vous aider avec votre maladie.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_27">En fait...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_28">Si vous me croisez et que vous avez besoin de quelque chose,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_29">n'hésitez pas à venir me saluer.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_30">Faites attention à vous.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_31">Les seuls que vous reverrez pas,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_32">c'est ceux qui vous l'avaient pris.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_33">Non...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_34">C'était un plaisir.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_35">D'accord, j'essaierai d'en faire, alors.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_36">Merci.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_37">Faites attention à vous.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGON_01">Le laissez pas prendre notre chariot !</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGON_02">Il veut nous voler le chariot de l'autre bouffeur de bananes !</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGONSOLO_1">C'est ce sale immigrant prétentieux qui t'envoie ? Il récupérera jamais son chariot.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_ALLDEAD_A_1">Si vous en avez eu assez, les gars, je me tire.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_ALLDEAD_J_1">Si vous en avez eu assez, les gars, je me tire.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_APPRCH_A_1">Tu reconnais le monsieur, non ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_APPRCH_J_1">Tu reconnais le monsieur, non ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_01">Je voulais juste le chariot, et maintenant je veux votre peau aussi.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_02">Bande de vauriens.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_03">Bande de sales petits emmerdeurs.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_01">Je voulais juste le chariot, et maintenant je veux votre peau aussi.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_02">Bande de vauriens.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_03">Bande de sales petits emmerdeurs.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_A_01">Il est où, le chariot ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_A_02">Où est ce putain de chariot ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_J_01">Il est où, le chariot ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_J_02">Où est ce putain de chariot ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_IG1_1">Oh non. Tu vas pas... Arrête !</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_IG1_2">Il est à nous, ce chariot. Descends.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_LHORSE_A_1">Si le docteur pose la question, il restait plus qu'un cheval quand je t'ai retrouvé.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_LHORSE_J_1">Si le docteur pose la question, il restait plus qu'un cheval quand je t'ai retrouvé.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_A_1">Vous voulez pas me laisser tranquille ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_A_2">Pourquoi vous y tenez tant ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_J_1">Vous voulez pas me laisser tranquille ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_J_2">Pourquoi vous y tenez tant ?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RDEAD_A_1">C'est bon, y en a plus ? Merde.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RDEAD_J_1">C'est bon, y en a plus ? Merde.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_SEEWAG_A_1">Le voilà.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_SEEWAG_J_1">Le voilà.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_A_1">Allez, c'est parti.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_A_2">On va te ramener au docteur.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_J_1">Allez, c'est parti.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_J_2">On va te ramener au docteur.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_1">Arthur, ça fait plaisir de te voir.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_2">Tout va bien, Mary-Beth ?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_3">Oui, ça va, mais j'ai failli mourir en retournant en ville...</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_4">Ils m'ont pincée en train de voler et j'ai couru aussi vite que j'ai pu.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_5">Personne t'a suivie ?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_6">Arthur Morgan ! Bien sûr que non. Tu me prends pour qui ?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_7">C'est bien.</string>
  <string name="crn1¤0X00B0FB25">Retournez auprès de ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="crn1¤0X4B94E1CE">Suivez ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_BANDANA">Mettre le bandana</string>
  <string name="crn1¤CRN1_BLIP">Trou</string>
  <string name="crn1¤CRN1_CATCH_WAG">Restez près ~o~du chariot~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_GANG">Vous avez abandonné la bande.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_KILL">Vous avez attaqué le chariot.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_LOST">La bande vous a distancé.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_SPOOK">Vous avez fait peur aux occupants du chariot.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP">Aider l'Oncle</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP_BACK">Maintenez ~INPUT_LOOK_BEHIND~ pour regarder vos poursuivants.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP_MASK">Appuyez sur ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~ pour mettre rapidement votre bandana afin d'éviter d'être reconnu.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_PEEK">Regarder</string>
  <string name="crn1¤CRN1_RETURN_WAG">Retournez au ~o~chariot~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S1_OBJ1">Suivez ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S1_OBJ2">Attendez le chariot.~s~</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S2_OBJ1">Approchez-vous ~o~du chariot~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S2_OBJ2">Fouillez ~o~le chariot~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S3_OBJ1">Échappez aux ~e~poursuivants~s~ avec la bande.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S3_OBJ2">Cachez-vous dans ~o~la grange~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S4_OBJ1">Restez caché.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S5_OBJ1">Repoussez ~e~les assaillants~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S6_OBJ1">Échappez-vous grâce au ~o~trou~s~ dans le mur de la grange.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S7_OBJ1">Suivez ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S8_OBJ1">Mettez-vous à couvert près de ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S9_OBJ1">Occupez-vous des ~e~poursuivants~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S9_OBJ2">Aidez ~o~Charles~s~ et ~o~Bill~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_WAGON">Fouiller le coffre</string>
  <string name="crn1¤CRN1_WARN_GANG">Rejoignez ~o~la bande~s~.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK2_01">Va falloir se battre si on veut s'en sortir !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK2_02">Nom de Dieu, Arthur, t'es pas bien ? On attaque, les gars !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK_01">Va falloir se battre si on veut s'en sortir !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK_02">Bill, espèce de crétin ! Butez-les, les gars !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BEHIND_01">On en a un paquet aux fesses !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BEHIND_02">On a de la compagnie !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_01">Pousse-toi, Bill.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_02">Écarte-toi, Bill !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_03">Attention !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLNEXT_1">Il aime pas se faire dépouiller, on dirait.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLNEXT_2">Espérons qu'on tombe pas à court de balles.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_01">Plus vite, les gars !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_02">On continue !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_03">Allez, allez !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL2_1">Où est-ce qu'on va ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL2_2">À ton avis, imbécile ? Le plus loin possible !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL3_1">Tu sais être rapide quand tu veux, hein ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL3_2">Ferme-la, Williamson !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL_1">Bien joué, l'Oncle ! Le chariot le mieux gardé de tous les temps !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL_2">Comment j'aurais pu savoir ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_1">Bien joué, Bill. T'as appris ça à l'armée, c'est ça ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_2">Tu peux pas rester tranquille pendant dix putains de secondes ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_3">C'est ta faute, cette merde !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1B_1">T'as oublié qu'il fallait pas faire de bruit, Arthur ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1B_2">Ils allaient nous tomber dessus, de toute façon.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT2_1">Peut-être qu'on devrait arrêter de faire les poches de Cornwall.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT2_2">Je savais pas que ça appartenait à Cornwall, d'accord ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT3_1">Repoussez-les. Les laissez pas approcher.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT4_1">Pas de panique, les gars. C'est pas aujourd'hui qu'on va crever.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT4_2">Pourquoi ? T'as un autre plan imparable, l'Oncle ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_1">Tout le monde est vivant ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_2">Moi, oui.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_3">Comme par hasard !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_1">~sl:0.0:3.5~C'est ça que t'appelles un “jeu d'enfant”, l'Oncle ?~sl:0.6~Un jeu d'enfant pour eux, oui !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_2">~sl:0.5~J'ai étudié le coup, d'accord ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_3">Ouais, ben bravo. Désolé d'avoir douté de toi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CGETOUT_1">Allez, tirez-vous d'ici.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_01">Tu comptes venir m'aider ou pas ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_02">Occupe-toi des caisses à l'arrière, Arthur.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_03">Ça irait plus vite si j'avais de l'aide.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARSTAR_1">Arthur, file-moi un coup de main.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_01">Allez ! Il faut les semer !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_02">Plus vite ! Allez !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_03">Débarrasse-toi d'eux !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_04">Allez, Arthur !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_05">Ils sont encore à nos trousses !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_06">Restez groupés !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_01">Charles, attention !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_02">Pousse-toi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_03">Charles, derrière toi !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLNEXT_1">D'où est-ce qu'ils sortent ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLNEXT_2">M. Cornwall a amélioré son service de sécurité.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_01">Magne-toi !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_02">Allez, Arthur !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_03">Arthur, qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_1">C'était laborieux, pas vrai ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_2">Je me débrouille, comme tu vois.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_3">S'en prendre à un vieil homme...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_1">Semons-les, puis rentrons au camp.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_2">~sl:0.0:2.7~Non, il faut qu'on trouve une planque.~sl:0.2~On peut pas risquer de ramener les hommes de Cornwall au camp.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_3">D'accord.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_1">On est tous vivants ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_2">À peu près.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_3">Je m'occuperai de toi plus tard.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_4">On a récupéré de l'argent, non ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_5">Oui, mais on a encore Cornwall sur le dos.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_6">L'erreur est humaine.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_7">Peu importe. Allez, on se tire.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_8">Chacun de son côté !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_9">Bonne chance.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_10">Restez discrets et traînez pas !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_LI_1">Bon...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_LI_2">On est tous vivants ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_1">Ça crame ! C'est l'huile de la lanterne !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_2">Nom de Dieu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_ALT_1">Merde... le feu !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW2_1">Vaut mieux pas laisser le vieux tout seul, Arthur.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW3_1">C'était pas à ça qu'il pensait quand il a dit qu'on se séparait, Arthur.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW_1">Je croyais que tu allais avec l'Oncle.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FRONT_01">Ils arrivent par devant !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FRONT_02">Il en vient d'autres de ce côté.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT1_1">Tu vois quelque chose ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT1_2">Pas encore.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT2_1">M. Cornwall va pas être content.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT2_2">Non. Surtout après l'histoire à Valentine.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT3_1">Les salopards... Comment on va les trouver là-dedans ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT3_2">Ils peuvent pas être loin.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT4_1">C'est la dernière fois que je m'occupe du chariot de la paie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT4_2">Pareil.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GETOUT_1">Si on dégage pas vite fait, on est cuits !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GSHOUT1_1">Plus un geste.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GSHOUT2_1">Lâchez vos armes tout de suite.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNALT_1">On dirait bien que quelqu'un a des ennuis, dans le coin.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNALT_2">On devrait aller filer un coup de main.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNSHOTS_1">Ils sont moins discrets que nous.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNSHOTS_2">On devrait aller leur filer un coup de main.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HAUL_1">Ça se présente bien. Il doit y en avoir pas loin de mille.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HIDE_1">~sl:0.0:0.8~Oh !~sl:0.2:1.7~Là-dedans !~sl:0.3~Vite !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_1">Bon, bougez pas.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_2">On devrait cacher nos visages.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_3">Ils vont passer par l'intersection, là devant.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_4">Quand ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_5">Bientôt, Williamson. Bon sang. Il devrait arriver d'une minute à l'autre.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_6">Il faut faire ça proprement. Personne ne doit mourir aujourd'hui.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG1_SPOT_1">~sl:0.0:1.8~Et voilà. ~rp~Vous voyez ?~lr:0.6:1.4:1~Pile à l'heure.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_1">Halte !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_2">J'ai dit : “Halte !”</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_4">Tenez-vous à carreau et on sera gentils avec vous.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_5">~sl:0.1:3.4~Écoutez... C'est pas que je tienne à me faire descendre,~sl:0.2~mais vous faites erreur.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_6">Je travaille pour la compagnie Cornwall Kerosene &amp; Tar... M. Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_7">Manquait plus que ça...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_8">~sl:0.3:0.0~Vous le connaissez ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_10">Qui ne le connaît pas ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_11">~sl:0.4:3.4~Paraît qu'il est tellement riche que ça le dérangerait pas~sl:0.2:1.8:1~de partager son oseille.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_12">~sl:0.1:0.0~Oh si, ça le dérangerait.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_13">Bon, que l'un de vous aille voir à l'arrière.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG3_1">~sl:0.0:2.6:1~Voyons ce qu'il y a là-dedans.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG4_1">Vite ! Faut pas rester sur la route ! Dans le bois !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_1">C'est chez toi, ici ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_2">~sl:0.4:0.7:1~Si on veut.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_3">Et t'as rien entendu ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_4">Je...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_5">Raconte-moi ce que t'as entendu, tu veux ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_6">Allez, allez ! Raconte !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_7">~sl:0.0:0.6~Peut-être bien que...~sl:1.2~j'ai entendu des bruits du côté de la grange, tout à l'heure.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_8">C'était pas moi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_9">~sl:0.4:1.3:1~Vaut mieux pour toi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_10">~sl:0.0:3.7~Bon. Cooperforth, Lowe,~sl:~allez voir dans la grange.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_11">~sl:0.4:0.8:1~D'accord.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_1">Y a l'air d'y avoir personne.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_2">~sl:0.0:0.8~Ouais.~sl:1.1:2.1:1~Va voir à l'intérieur. Moi, je fais le tour.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_3">~sl:0.0:1.4~À mon avis, y a personne.~sl:0.9:2.1:1~Il nous fait marcher, le vieux.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_4">~sl:0.0:3.4:1~Ouais, je crois pas qu'ils soient là. Je vois pas de chevaux.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_5">Viens, pas la peine de rester là.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_6">~sl:0.0:0.7~Chef !~sl:0.8:1.0:1~Y a personne, ici !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_7">Merde !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_A_2">~sl:0.0:1.3:1~Merde !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_A_3">~sl:0.8:0.0~Toute la grange va cramer !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_B_1">~sl:0.0:1.3:1~Allez, l'ancêtre !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_B_2">~sl:0.0:1.3:1~Allez, Arthur !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_C_1">Allez, Arthur !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_D_1">On va dans les bois !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG11_SPLIT_1">~sl:0.0:2.9~Vaut mieux se séparer, ça les perturbera.~sl:0.2~Arthur, avec moi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_1">Ils viennent par ici.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_2">~sl:0.6~Parfait.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_3">~sl:1.0~Il faut qu'on soit discrets.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_4">~sl:0.0:2.3:1~Tu prends celui de gauche et moi, celui de droite. Pigé ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_5">Ta droite ou ma droite ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_6">Chut !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_FOLLW_1">Suis-moi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_1">Je t'en prie, appelle-moi Molly.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_2">Arthur, comment va Dutch ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_3">Je veux dire, à ton avis ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_4">Égal à lui-même.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_5">Je l'aime sincèrement, tu sais.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_6">Mais s'il...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_7">Comme il dit toujours, l'essentiel c'est d'être loyal, donc...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_8">Arthur !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_9">Excusez-moi, miss O'Shea.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_10">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_11">J'apporte un cadeau.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_12">Le savoir, y a rien de plus précieux.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_13">T'as eu un tuyau. Et maintenant,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_14">c'est à moi d'aller risquer ma peau pour te rapporter du pognon...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_15">pendant que tu te la coules douce.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_16">Tu sais, Arthur, l'amertume, ça te bouffe de l'intérieur...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_17">Et ça se reflète sur le visage.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_18">Si tu le dis.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_19">En tout cas, trouve-toi un autre pigeon pour s'occuper de tes affaires.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_20">Bill, viens voir par là.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_21">Tu veux être mon autre pigeon ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_22">Et toi, Charles ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_23">Qu'est-ce que tu racontes ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_24">Arthur se croit trop bien pour un coup dont on m'a parlé.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_25">Pas du tout.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_26">Tu viens de dire...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_27">Je veux bien le faire.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_28">Si tu viens aussi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_29">C'est que je souffre d'une grave maladie, moi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_30">Oui, la maladie du menteur.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_31">Oh, je t'en prie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_32">Charles, est-ce que je t'ai déjà menti ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_33">On se connaît à peine.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_34">Tu vois !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_35">C'est une mission à ne pas manquer, facile...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_36">Et je ne demande qu'une petite part pour mes informations.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_37">Par contre, c'est maintenant ou jamais.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_38">Alors, c'est jamais.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_39">Non mais c'est pas vrai...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_40">D'accord, je viens.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_41">De quoi il s'agit ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_42">D'un chariot de marchandises plein d'argent.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_43">Très mal protégé, semble-t-il.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_44">Il va passer à une intersection pas loin d'ici,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_45">à hauteur de la vieille église en ruine,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_46">avant de rejoindre le reste de la caravane.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_47">Un jeu d'enfant.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_48">Tant qu'on ramasse de l'oseille ou que tu te prends une balle...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_49">je serai content.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_50">Tu tournes pas rond, Arthur Morgan.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_51">Pas rond du tout.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_LI_1">Oui, miss O'Shea ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_P1_L_1">Arthur, je peux te parler deux minutes ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_KILLS_1">C'était laborieux, pas vrai ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_KILLS_2">~sl:0.7~C'est plus de mon âge.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_LEFT_01">Il y a une putain d'armée sur la gauche !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_LEFT_02">Nom de Dieu. Ils arrivent par la gauche.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_1">Merde...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_2">Je vois quelque chose !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_3">Ah, génial.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_4">Ils sont en train de les braquer !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_5">Faut y aller.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_6">Arthur, il faut y aller !~n~~m~Hé, vous !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_7">Arrêtez-vous !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_1">Va-t'en d'ici, allez.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_2">On se retrouve plus tard.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_3">Bon, il faut qu'on se planque. Vite.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_4">On va attendre qu'il fasse nuit</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_5">et on sortira discrètement.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_6">Charles, tu fais le guet.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_7">D'accord.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_8">Et nous,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_9">on va se reposer.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_10">Bon,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_11">essayons de sortir de là.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_13">Merde !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_14">Comme tu dis.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_15">La ferme, le vieux.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_16">J'essaie simplement de...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_17">Silence !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_18">Il y a de la lumière</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_19">près de la maison.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_20">Merde.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_21">Sortez de là !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_22">Bon. On panique pas.~n~~m~Sortez d'ici, je sais que vous êtes là !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_23">Ne tirez pas !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_24">On attend de voir.~n~~m~Ouvrez !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_25">J'ai pas d'objets de valeur, monsieur.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_1">Derrière ces rochers, vite !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_2">Bon sang,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_3">ils viennent par ici.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_4">Parfait.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_5">Il faut qu'on soit discrets.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_6">Tu prends celui de gauche</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_7">et moi, celui de droite. Pigé ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_8">Ta droite ou ma droite ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_9">Chut !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_10">Suis-moi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTB_1">Qu'est-ce que tu vas foutre dehors ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTC_1">T'as perdu la boule ? Reviens ici.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTU_1">Où est-ce que tu vas ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_01">Allez, Arthur, en douceur.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_02">Reste avec moi, nom de Dieu. Et pas de bruit.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_03">Tu tiens la cadence ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_04">Viens, grouille-toi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_RIGHT_01">Il y en a d'autres à droite !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_RIGHT_02">Y en a d'autres par ici.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ROCKS_1">Vite, derrière ces rochers.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ROCKS_2">Bon sang...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SETOFF_01">Par ici... Bande de blancs-becs !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SETOFF_02">Allez venez, bande de cons.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_01">T'essayes de nous faire attraper ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_02">Qu'est-ce que tu fabriques, faut pas faire de bruit !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_03">Arrête ça. Tu vas les attirer.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPLITWOOD_1">À la moindre connerie, Williamson, tu te démerdes.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPLITWOOD_2">La ferme !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPOOK_1">Qu'est-ce que tu fais ? Voilà, tu leur as fait peur !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_3">je travaillais, moi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_6">La ferme, vous deux.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_8">Ouais, une fois tous les dix ans. Alors, c'est quoi ton coup, exactement ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_12">Il faudra qu'on agisse vite.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_13">Voilà, c'est ce que je dis.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_1">~sl:0.0:2.4~Comment t'as entendu parler de ça ?~lr:0.4~Ça fait à peine cinq minutes qu'on est là.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_2">~sl:0.0:2.0~Pendant que vous vous amusiez à pêcher~lr:~ou à jouer les hommes de loi ou je sais pas quoi,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_4">Pour trouver le bar le plus proche ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_5">~sl:0.0:4.1~Écoute, ~rp~Williamson, si ça t'intéresse pas, pas de problème.~lr:0.1~Rends-nous service et rentre à la maison.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_7">~sl:0.0:2.8~Ayez un peu confiance, pour une fois.~sl:0.2:1.8~Je faisais déjà ce genre de coups~sl:~quand vous étiez pas plus hauts que des sauterelles.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_9">Je te l'ai dit. Un chariot avec un coffre passe toutes les semaines.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_10">~sl:0.0:3.2~Ils changent d'escorte au nord d'ici,~sl:~mais le chariot reste seul un moment avant d'arriver à Rhodes.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_11">Je les ai surveillés.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_1">~sl:0.0:2.4~Comment t'as entendu parler de ça ?~lr:0.5~Ça fait à peine cinq minutes qu'on est là.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_2">~sl:0.0:2.4~Pendant que vous vous amusiez à pêcher~lr:~ou à jouer les hommes de loi ou je sais pas quoi,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_4">~sl:0.4~Pour trouver le bar le plus proche ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_5">~sl:0.0:3.6~Écoute, ~rp~Williamson, si ça t'intéresse pas, pas de problème.~lr:0.1~Rends-nous service et rentre à la maison.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_7">~sl:0.0:2.3~Ayez un peu confiance, pour une fois.~sl:0.2:1.8~Je faisais déjà ce genre de coups~sl:~quand vous étiez pas plus hauts que des sauterelles.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_9">Je te l'ai dit. Un chariot avec un coffre passe toutes les semaines.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_10">~sl:0.0:2.9~Ils changent d'escorte au nord d'ici,~sl:~mais le chariot reste seul un moment avant d'arriver à Rhodes.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_11">~sl:0.1~Je les ai surveillés.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLB_1">T'as envie de te faire descendre, c'est ça ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLC_1">Arthur, rentre ! Tu vas te faire buter.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLU_1">Reviens ici, espèce de timbré !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE2_1">Lâche-moi !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE3_1">Arthur !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE_1">Salopard.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_01">Dégage de là, l'Oncle.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_02">Laisse-moi la place.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_03">Je m'en occupe.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCNEXT_1">Alors, t'es pas ravi d'être venu avec nous ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCNEXT_2">C'est bon. Je prends ma retraite.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE1_01">Plus vite, messieurs !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE1_02">On se magne ! Faut semer ces vermines !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE2_01">Plus vite, les gars, plus vite !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE2_02">Oui ! On est en train de les semer !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS2_1">Où est-ce qu'on va, Bill ?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS2_2">On va tâcher de les semer dans la forêt !</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS_1">Vers les arbres, vite !</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_01">~sl:0.0:4.8~J'ai vu beaucoup de gens marcher à travers les bois avec d'étranges appareils lumineux, dernièrement.~sl:~Je ne sais pas vraiment ce qui se passe...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_02">~sl:0.0:3.6~Vous avez entendu parler de ces chasseurs de primes qui parcourent la région ?~sl:~Je ne sais pas d'où ils viennent, tous...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_03">~sl:0.0:3.3~Je n'arrête pas d'entendre parler de cette voyante itinérante...~sl:0.0:2.7~Madame Bazar ou quelque chose comme ça.~sl:~Apparemment, il y a pas mal de monde qui lui court après.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_04">~sl:0.0:3.2~Qu'est-ce qui se passe avec tous ces gens qui creusent dans le coin ?~sl:0.0:2.1~Il y aurait un trésor dont je n'aurais pas entendu parler ?~sl:0.5~On dirait bien que tout le monde s'y met...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_05">~sl:0.0:3.8~J'ai rencontré un drôle d'énergumène, l'autre jour...~sl:0.0:3.5~Il voulait que je fasse une photographie de lui à côté d'un loup...~sl:~pour impressionner une dame, qu'il a dit. Sauf que le loup voyait les choses autrement !</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_06">~sl:0.0:3.6~Vous n'allez pas le croire. J'ai surpris deux pilleurs de tombes, rien que la semaine dernière.~sl:0.3~Certaines pratiques ont la vie dure.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_01">Dites, vous avez lu la lettre ?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_02">Et... Vous avez eu la lettre que je vous ai écrite ?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_03">~sl:0.0:1.7~N'oubliez pas la lettre que je vous ai envoyée.~sl:~Je tiens quelque chose qui devrait vous intéresser.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_04">~sl:0.0:2.9~J'ai l'intention d'arranger une rencontre avec une vieille connaissance à moi.~sl:~Tout est dans la lettre que je vous ai envoyée.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_01">Et... Maggie... Elle ne vous a pas parlé de moi ?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_02">~sl:0.0:3.1~Je me disais que j'allais peut-être aller rendre visite à Maggie,~sl:~juste pour voir si tout se passe bien, vous voyez.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_03">~sl:0.0:3.8~Tout ce que cette Maggie Fike raconte à mon sujet est un tissu de mensonges.~sl:0.3~Enfin, la majeure partie, en tout cas.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_04">~sl:0.0:2.6~Saluez Maggie de ma part quand vous la reverrez, d'accord ?~sl:~C'est une sacrée bonne femme, celle-là, une sacrée bonne femme.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_REMIND_1">~sl:0.0:1.7~Je préfère être franc avec vous.~sl:~Je sais que vous avez des engagements ailleurs et je n'ai rien contre,</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_REMIND_2">mais n'oubliez pas de consacrer un peu de votre temps à notre affaire.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMAS_01">~sl:0.0:3.8~Vous savez pourquoi je bois autant pendant la période des fêtes ?~sl:0.4~C'est le seul moyen de résister au froid.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMAS_02">~sl:0.0:1.8~Je voulais vous dire...~sl:0.0:3.4~Je ne m'attends pas à mieux qu'un cadeau symbolique pour Noël, cette année.~sl:~Surtout, n'allez pas vous donner trop de mal.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMASTR_01">Je trouve que le sapin ajoute vraiment quelque chose, pas vous ?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMASTR_02">~sl:0.0:1.1~Le sapin est superbe.~sl:~Il n'y a rien de mal à ajouter une petite touche festive.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_01">Bonjour. J'espère que tout se passe bien avec Maggie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_02">Ça vous plaît, le commerce d'alcool de contrebande ?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_03">Voilà l'artiste de la distillation !</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_04">Comment va ? J'imagine que miss Fike vous donne de quoi vous occuper ?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_01">Bonne chance.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_02">À bientôt.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_03">À plus tard.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_04">Prenez soin de vous.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_05">Au revoir.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_06">Faites bien attention à vous.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_01">Vous savez, je commence à m'habituer à votre présence.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_02">Ah, vous revoilà.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_03">Content de vous revoir.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_04">Oh, vous revoilà.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_05">Tiens, qui voilà ?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_06">Regardez qui voilà !</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_01">~sl:0.0:3.1~Je vous l'avais bien dit que ce serait facile, pas vrai ?~sl:~Les affaires se portent bien.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_02">~sl:0.0:3.1~Vous savez, je ne sais pas pourquoi je ne me suis pas lancé plus tôt.~sl:~On va finir par faire fortune, vous et moi.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_03">Alors, partenaire ? On n'est pas les meilleurs commerçants de l'Ouest ?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_04">~sl:0.0:3.7~Je dois dire que nous sommes deux entrepreneurs nés.~sl:~Je commence à croire que rien ne peut nous arrêter.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_UPGRDE_01">~sl:0.0:2.1~J'apprécie les améliorations que vous avez apportées au camp.~sl:~Un peu de changement, ça fait du bien.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_UPGRDE_02">~sl:0.0:1.7~C'est pas mal, ce que vous avez fait dans le camp.~sl:~Il en fallait peu pour égayer cet endroit.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_01">Je n'aurais pas cru dire ça un jour, mais... Je commence à m'y attacher.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_02">Ils sont crétins, mais ils sont fidèles, je dois dire.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_03">Je pense que ce chien et moi avons enfin trouvé un terrain d'entente.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_04">~sl:0.0:2.3~Vous savez, ce cabot n'est pas si méchant.~sl:~Tant qu'il n'essaie pas de me lécher.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_01">Magnifique. Je n'en avais jamais vu des comme ça.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_02">C'est pas tous les jours qu'on voit ça.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_03">C'est magnifique.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_04">Je dois reconnaître que c'est un joli spécimen.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_01">C'est une belle peau que vous portez là.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_02">Cette peau est vraiment magnifique.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_03">Vous avez du style. Belle fourrure.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_04">Elle a l'air plutôt rare, votre fourrure.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_05">J'aime beaucoup votre chapeau. Très élégant.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_FAST_TRAVEL_TOAST_MAIN">Défense du camp</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_FAST_TRAVEL_TOAST_SECONDARY">Voyage rapide vers la défense du camp</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_ESCAPING_TEAM_PRIMARY">Attention aux ~COLOR_ENEMY~ennemis~s~ qui essaient de voler ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~vos marchandises~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_FAILURE">Des bandits ont dévalisé votre camp et ont volé ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ de vos marchandises venant de Cripps Trading Co.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_FAST_TRAVEL">Utilisez le voyage rapide pour rejoindre les membres de votre groupe qui défendent le camp.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_INTRO">Éliminez ~COLOR_ENEMY~les bandits~s~ et protégez vos ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~marchandises~s~ ~1b~ avant qu'elles ne soient volées.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_LATE_NOTIFICATION">Votre camp ~1b~ va être attaqué par des bandits. Retournez défendre vos biens.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_DESC_PRIMARY">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~votre camp~s~ des attaques</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS">Les marchandises ont été volées</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_PRIMARY_PASS">Vous avez protégé le camp</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CTX_CAMP_RAID_FAST_TRAVEL">Retourner au camp</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_DROP">Récupérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les marchandises~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_ESCORT_RETURN">Rapportez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les marchandises~s~ au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_PICK_UP">Ramassez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les marchandises~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_PROTECT">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~vos marchandises~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_STEAL">Récupérez ~COLOR_ENEMY~les marchandises~s~.</string>
  <string name="crrh1a¤D_BLOCKED_CRRH1_1">Restez pas ici, l'ami. On a un horaire à tenir.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOG_CRRH1_1">Bonjour.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOR_CRRH1_1">On a un voleur ! Occupez-vous-en !</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOS_CRRH1_1">Il y a un problème ?</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_03_CRRH1_1">Ça a l'air d'aller. Bon, on va jusqu'à Rhodes et on demandera aux écuries s'ils peuvent jeter un œil.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_03_CRRH1_2">Ça me va.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_CRRH1_1">Ouais ? Bon, Maxwell, va jeter un œil.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_CRRH1_2">D'accord...</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_01_CRRH1_1">Vous êtes perdu, c'est ça ?</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_02_CRRH1_1">Vous êtes trop près. La cargaison est fragile.</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_03_CRRH1_1">Vous êtes sourd ? Foutez le camp !</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLH_CRRH1_1">Dégage !</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLH_CRRH1_2">Dégage, j'ai dit !</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_1">Hé, il y a quelque chose sur la route !</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_2">J'aime pas ça...</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_3">Venez, il faut qu'on l'enlève !</string>
  <string name="crrh1a¤D_SHOCKED_CRRH1_1">Merde ! Il nous attaque !</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_01_CRRH1_1">D'accord, d'accord ! Prenez ce que vous voulez, mais me faites pas de mal !</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_02_CRRH1_1">Ça va, j'ai compris...</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_03_CRRH1_1">Écoutez, j'ai rien vu, je le jure... Pitié...</string>
  <string name="crrh1a¤D_THREAT_CRRH1_1">Non, vous aurez rien du tout !</string>
  <string name="crrh1a¤G_ILOT_CRRH1_1">Je ne suis pas un expert, mais ça m'a l'air bon.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_01_CRRH1_1">Si tu fais le malin, t'es mort.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_01J_CRRH1_1">Si tu fais le malin, t'es mort.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_02_CRRH1_1">Tu bouges pas tant que j'ai pas disparu au loin, compris ?</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_02J_CRRH1_1">Tu bouges pas tant que j'ai pas disparu au loin, compris ?</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOG_CRRH1_1">Bonjour.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOGJ_CRRH1_1">Bonjour.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOR_CRRH1_1">Descendez de là, tout de suite ! Faites comme je dis et personne sera blessé !</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILORJ_CRRH1_1">Descendez de là, tout de suite ! Faites comme je dis et personne sera blessé !</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOS_CRRH1_1">Arrêtez !</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOSJ_CRRH1_1">Arrêtez !</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOT_CRRH1_1">La roue arrière gauche a l'air branlante, elle est sur le point de se détacher.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOTJ_CRRH1_1">La roue arrière gauche a l'air branlante, elle est sur le point de se détacher.</string>
  <string name="crrh2a¤D_BLOCKED_CRRH2_1">Hé, vous devez dégager la route.</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE1_CRRH2_1">Plus vite, nom de nom, plus vite ! Il y a un psychopathe à nos trousses !</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE2_CRRH2_1">Pourquoi il vous en veut ?</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE2_CRRH2_2">Moi ? Mais c'est peut-être après vous qu'il en a !</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE3_CRRH2_1">Plus vite, plus vite ! Allez !</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE3_CRRH2_2">Je suis déjà au maximum !</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOG_CRRH2_1">C'est ça, bonjour.</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOR_CRRH2_1">D'accord ! Tenez, il est à vous !</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOS_CRRH2_1">Ignorez-le ! Ne vous arrêtez pas.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_1">Ces fichues routes malmènent mon dos. Vous pouvez calmer votre cheval ?</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_2">J'essaie d'être aussi... délicat que possible, monsieur.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_3">Cessez ce petit ton. On vous paie rubis sur l'ongle. Un voyage sans cahot serait la moindre des choses.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_4">C'est à cause de l'état des routes, monsieur.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_5">Ne vous cherchez pas des excuses. C'est votre travail, alors faites-le.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_6">Bien, monsieur.</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_01_CRRH2_1">Hé, vous pouvez reculer un peu, s'il vous plaît ?</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_02_CRRH2_1">On m'a dit de tirer sur quiconque me collerait un peu trop.</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_03_CRRH2_1">Ça se présente mal. Accélère, chauffeur !</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLH_CRRH2_01">File !</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLH_CRRH2_02">Foutu cheval. Dégage le passage !</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_1">Hein ?</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_2">Où est le conducteur ?</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_3">Il y a quelqu'un ? Faut pas rester là !</string>
  <string name="crrh2a¤D_SHOCKED_CRRH2_1">Bon sang ! Allez !</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_01_CRRH2_1">D'accord, d'accord ! Ne tirez pas. Je fais que conduire, moi.</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_02_CRRH2_1">Je comprends.</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_03_CRRH2_1">Pitié. Je le connais pas, ce type !</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_01_CRRH2_1">Tu ferais mieux de te mettre à table, ça t'évitera de souffrir.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_01J_CRRH2_1">Tu ferais mieux de te mettre à table, ça t'évitera de souffrir.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_02_CRRH2_1">Dernière chance pour toi. Donne-moi quelque chose ou tu vas vraiment pas aimer la suite.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_02J_CRRH2_1">Dernière chance pour toi. Donne-moi quelque chose ou tu vas vraiment pas aimer la suite.</string>
  <string name="crrh2a¤P_HALT_CRRH2_1">Plus un geste !</string>
  <string name="crrh2a¤P_HALTJ_CRRH2_1">Plus un geste !</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_01_CRRH2_1">Toi, tu restes ici, t'as compris ?</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_01J_CRRH2_1">Toi, tu restes ici, t'as compris ?</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_02_CRRH2_1">Si je te vois bouger avant que je sois parti, je te descends.</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_02J_CRRH2_1">Si je te vois bouger avant que je sois parti, je te descends.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOG_CRRH2_1">Bonjour.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOGJ_CRRH2_1">Bonjour.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOR_CRRH2_1">Garde les mains bien en l'air ! Je vais causer à ton passager.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILORJ_CRRH2_1">Garde les mains bien en l'air ! Je vais causer à ton passager.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOS_CRRH2_1">Arrête la diligence !</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOSJ_CRRH2_1">Arrête la diligence !</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01_CRRH2_1">Je sais pour l'argent. Donne-le-moi !</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01_CRRH2_2">Je ne sais pas de quoi vous parlez !</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01J_CRRH2_1">Je sais pour l'argent. Donne-le-moi !</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01J_CRRH2_2">Je ne sais pas de quoi vous parlez !</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02_CRRH2_1">Où est l'argent ? J'ai tout mon temps, l'ami.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02_CRRH2_2">Pitié... Non...</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02J_CRRH2_1">Où est l'argent ? J'ai tout mon temps, l'ami.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02J_CRRH2_2">Pitié... Non...</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_05_CRRH2_1">Si tu préviens le shérif, je viendrai te traquer. Me fais pas regretter de te laisser la vie sauve.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_05J_CRRH2_1">Si tu dis quelque chose au shérif, je viendrai te traquer. Me fais pas regretter de te laisser la vie sauve.</string>
  <string name="crrh2a¤V_DHUP_CRRH2_1">On se fait dévaliser !</string>
  <string name="crrh2a¤V_DKILL_CRRH2_1">Mon Dieu ! À l'aide, au secours !</string>
  <string name="crrh2a¤V_FLEE_01_CRRH2_1">Mais pourquoi vous faites ça ?</string>
  <string name="crrh2a¤V_FLEE_02_CRRH2_1">Laissez-moi tranquille !</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_03_CRRH2_1">Pitié ! Non !</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_1">D'accord, d'accord ! Arrêtez ! Je vais vous dire...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_2">Il y a une boîte fermée à clé sous la diligence. C'est là que se trouve l'argent.</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_3">J'espère pour toi que tu dis la vérité...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_4">C'est vrai ! Je le jure !</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_1">D'accord, d'accord ! Arrêtez ! Je vais vous dire...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_2">Il y a une boîte fermée à clé sous la diligence. C'est là que se trouve l'argent.</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_3">J'espère pour toi que tu dis la vérité...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_4">C'est vrai ! Je le jure !</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_05_CRRH2_1">D'accord !</string>
  <string name="crrh3a¤CRRH3_DYNAMITE_1">Hé ! C'est de la dynamite ! Préparez-vous !</string>
  <string name="crrh3a¤D_BLOCKED_CRRH3_1">Poussez-vous. Je dois passer.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOG_CRRH3_1">Ça m'intéresse pas.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOR_CRRH3_1">Vous avez du cran. Descendez cet idiot.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOS_CRRH3_1">Reculez.</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_01_CRRH3_1">Si vous êtes malin, vous allez vous pousser.</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_02_CRRH3_1">Vous êtes con ? Qu'est-ce que je viens de dire ?</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_03_CRRH3_1">Vous voyez toutes les armes qu'on transporte ? On va s'en servir !</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLH_CRRH3_1">Putain de cheval.</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLH_CRRH3_2">Qu'est-ce que tu veux ? Une carotte ? Dégage !</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_01">Qu'est-ce que ça fait au milieu de la route ? Méfiance !</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_02">Y a rien qui justifie d'abandonner un véhicule ici...</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_03">On le dégage.</string>
  <string name="crrh3a¤D_SHOCKED_CRRH3_1">Merde, on a un problème.</string>
  <string name="crrh3a¤D_THREAT_CRRH3_1">Vous vous prenez pour qui, hein ?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_01_CRRH3_1">Vous tentez quoi que ce soit, vous êtes mort, compris ?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_01J_CRRH3_1">Vous tentez quoi que ce soit, vous êtes mort, compris ?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_02_CRRH3_1">Vous bougez pas tant que j'ai pas disparu au loin, compris ?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_02J_CRRH3_1">Vous bougez pas tant que j'ai pas disparu au loin, compris ?</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOG_CRRH3_1">Bonjour.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOGJ_CRRH3_1">Bonjour.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOR_CRRH3_1">Descendez de la diligence. Restez calme et tout le monde aura la vie sauve.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILORJ_CRRH3_1">Descendez de la diligence. Restez calme et tout le monde aura la vie sauve.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOS_CRRH3_1">Arrêtez cette diligence !</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOSJ_CRRH3_1">Arrêtez cette diligence !</string>
  <string name="crrhoa¤CRB1R_1">Je vois. Revenez si vous changez d'avis.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_1">Bonjour, je m'appelle John. Je connaissais Arthur, l'ami de Trelawny.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_2">Je suis... comment dire... un homme découragé.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_3">Je vois. Dans ce cas, j'ai quelque chose qui pourrait vous intéresser.</string>
  <string name="crrhoa¤CRL0R_1">Bonjour. J'ai de nouvelles informations, si ça vous intéresse. Par contre, ne tergiversez pas comme l'autre fois.</string>
  <string name="crrhoa¤CRL1R_1">J'ai quelque chose pour vous. À ce qu'on m'a dit, vous n'avez pas été assez rapide, la dernière fois.</string>
  <string name="crrhoa¤CRL2R_1">Venez voir, j'ai un truc pour vous. Par contre, il faudra agir plus vite que l'autre fois.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_1">~sl:0.3~J'ai ça pour vous.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_2">~sl:0.0:1.8~Soyez prudent ce coup-ci.~sl:0.1~Il devrait y avoir deux, peut-être trois, diligences et elles seront bien gardées.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_3">Vous inquiétez pas pour moi.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_4">~sl:0.1:0.7~Mais je m'inquiète.~sl:1.0~C'est là tout mon malheur.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_1">J'ai ça pour vous.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_2">Soyez prudent. Il devrait y avoir deux peut-être trois diligences et elles seront bien gardées.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_3">Vous inquiétez pas pour moi.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_4">Mais je m'inquiète. C'est là tout mon malheur.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_1">Comment ça va, Alden ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_2">Bien. Là, c'est un peu différent. Emparez-vous de la diligence et livrez-la à mon contact.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_3">Il vous paiera bien. La cargaison est fragile, allez-y doucement.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_4">Si la récompense en vaut la peine, d'accord.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_5">Croyez-moi, Arthur, elle en vaut la peine.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_1">Comment ça va, Alden ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_2">~sl:0.0:3.0~Bien. Là, c'est un peu différent.~sl:0.6~Emparez-vous de la diligence et livrez-la à mon contact.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_3">Il vous paiera bien. La cargaison est fragile, allez-y doucement.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_4">Si la récompense en vaut la peine, d'accord.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_5">~sl:0.0:3.4~Croyez-moi, John,~sl:1.8~elle en vaut la peine.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_1">On doit chercher quoi ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_2">~sl:0.0:1.8~Le passager est un marchand très riche,~sl:0.4~il voyagerait toujours avec beaucoup d'argent liquide. Les détails sont sur la note.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_3">Ravi de vous revoir, Alden.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_4">Moi de même, mon ami... Moi de même.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_1">On doit chercher quoi ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_2">~sl:0.0:1.8~Le passager est un marchand très riche,~sl:0.4~il voyagerait toujours avec beaucoup d'argent liquide. Les détails sont sur la note.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_3">Ravi de vous revoir, Alden.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_4">Moi de même, mon ami... Moi de même.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_A_1">Tiens, vous revoilà. J'ai autre chose. Ça vous intéresse ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_B_1">Ravi de vous voir. Je vais vous noter le nom de... du tailleur.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_CJ_1">John, comment ça va ? Vous devriez jeter un coup d'œil à ça.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_F_1">Vous tombez à pic. J'ai un message pour vous.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_H_1">Vous avez bien fait de passer. J'ai... l'information que vous cherchiez.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_1">C'est une affaire un peu spéciale, cette fois. Un chariot plein d'alcool de contrebande.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_2">Vous aurez peut-être de la chance.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_3">Je savais que vous étiez l'homme de la situation.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_01">Alors, ça vous intéresse, Arthur ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_02">Ça vous intéresse ? Ou pas ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_03">Allez, ne faites pas de manières.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_04">Je présume que ce n'est pas une visite de courtoisie ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_05">Alors, qu'est-ce que vous en pensez, Arthur ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_06">C'est là pour vous, quand vous voudrez.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_07">Je préfère faire ça maintenant, tant qu'il n'y a pas de monde.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_08">Vous devriez vraiment jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_01">Alors...euh... ça vous intéresse, John ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_02">Ça vous intéresse ? Ou pas ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_03">Allez, ne faites pas de manières.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_04">Je présume que ce n'est pas une visite de courtoisie ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_05">Alors, qu'est-ce que vous en pensez, John ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_06">C'est là pour vous, quand vous voudrez.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_07">Je préfère faire ça maintenant, tant qu'il n'y a pas de monde.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_08">Vous devriez vraiment jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT1R_1">Bonjour. Désolé, mais je n'ai rien pour vous en ce moment. Je cherche quelque chose.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT1R_2">Vous repassez me voir plus tard ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRT2R_1">Bonjour. Malheureusement, l'association des hommes découragés a été dissoute.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT2R_2">C'est devenu trop risqué. J'espère quand même que vous repasserez me voir.</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_1">Alors, c'est peu particulier, mais il y a un type qui veut que je lui trouve un chariot d'alcool de contrebande.</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_2">C'est pour alimenter un engin de son invention... Vous auriez pas une idée ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_3">Ça se pourrait bien...</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_1">Alors, c'est peu particulier, mais il y a un type qui veut que je lui trouve un chariot d'alcool de contrebande.</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_2">C'est pour alimenter un engin de son invention... Vous auriez pas une idée ?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_3">Ça se pourrait bien...</string>
  <string name="crrl3a¤D_BLOCKED_CRRL3_1">Hé, poussez-vous de là.</string>
  <string name="crrl3a¤D_DODGY_CRRL3_1">Abattez-le !</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOG_CRRL3_1">Salut.</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOR_CRRL3_1">Alors ça, jamais !</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOS_CRRL3_1">Qu'est-ce qui se passe ?</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOT_CRRL3_1">On va quand même essayer.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_01_CRRL3_1">Vous êtes bien trop près. Reculez.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_02_CRRL3_1">Vous avez entendu ? Reculez, je vous dis.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_03_CRRL3_1">J'en connais un qui cherche à se faire tuer.</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLH_CRRL3_01">Dégage ! Maudit cheval.</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLH_CRRL3_02">C'est pas vrai !</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_01">C'est quoi, ça ?</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_02">Qu'est-ce que ça fait là ?</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_03">Allez ! Dégagez ça !</string>
  <string name="crrl3a¤D_SHOCKED_CRRL3_1">Oh, merde !</string>
  <string name="crrl3a¤D_THREAT_CRRL3_1">Vous aurez rien, salopard !</string>
  <string name="crrl3a¤P_CHASE_CRRL3_1">Vous là. Arrêtez !</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOG_CRRL3_1">Arrêtez-vous un moment.</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOR_CRRL3_1">Descendez de là et lâchez vos armes ! Je récupère ce chargement !</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOS_CRRL3_1">Vous ! Arrêtez le chariot !</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOT_CRRL3_1">Je vous préviens, j'ai vu un énorme alligator sur la route, un peu plus loin.</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_01_CRRSC_1">Pourquoi vous venez si près ?</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_02_CRRSC_1">Allez, éloignez-vous.</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_03_CRRSC_1">Votre attitude est sacrément louche, l'ami.</string>
  <string name="crrsca¤D_SHOCKED_CRRSC_1">Merde...</string>
  <string name="crsint¤0X407BA231">Livrez le ravitaillement à votre camp</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_DESTROYED">Le ravitaillement a été détruit</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_HELP">Récupérez le petit chariot de livraison de Cripps ainsi que le ravitaillement pour Cripps Trading Co.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_HELP_MISSION_FAIL">Parlez à Cripps au campement pour essayer à nouveau de rapporter le petit chariot de livraison et les marchandises de Cripps Trading Co.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_PRIMARY">Récupérez le chariot et le ravitaillement</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_PRIMARY_FAIL">Le ravitaillement a été détruit</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_PRIMARY_PASS">Le ravitaillement a été livré</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_CALIGA_HALL">à ~HC_~1p~~Caliga Hall~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_CARMODY_DELL">à ~HC_~1p~~Carmody Dell~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_GRIZZLIES">aux ~HC_~1p~~Grizzlies~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_VAN_HORN_MAN">au ~HC_~1p~~manoir Van Horn~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_DEFEND_WAGON">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~ au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_ENTER_DRIVER_SEAT">Montez dans le chariot.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_GO_TO_0">Allez ~1~.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_RETURN_WAGON">Livrez le ravitaillement au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="crst1a¤B_SPOT_CRST1_1">On a un problème avec le chariot !</string>
  <string name="crst1a¤B_SPOT_CRST1_2">Je te tiens !</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_DYNAMITE_1">Merde, de la dynamite ? Ça se présente mal !</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_1">Voilà...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_2">Il y a une diligence qui va partir de Blackwater.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_3">Apparemment, elle sera sous escorte alors il faudra plutôt choisir une approche discrète...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_4">ou alors, placer des explosifs.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_5">Enfin, à vous de voir, c'est vous l'expert.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_6">D'accord, Hector. Je vous remercie. La bonne journée.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_7">Ouais. Allez, faites au mieux.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_1">Voilà...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_2">Il y a une diligence qui va partir de Blackwater.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_3">Elle sera sous escorte alors il faudra plutôt choisir une approche discrète...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_4">ou alors, placer des explosifs.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_5">Enfin, à vous de voir, c'est vous l'expert.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_6">D'accord, Hector. Je vous remercie. La bonne journée.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_7">Ouais. Allez, faites au mieux.</string>
  <string name="crst1a¤D_BLOCKED_CRST1_1">Hé ! On doit passer !</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOG_CRST1_1">Salut.</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOR_CRST1_1">C'est une blague ? Occupez-vous de cet abruti !</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOS_CRST1_1">Qu'est-ce qui vous arrive ? J'espère que vous avez une bonne raison !</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_1">Merde... Melvin, Eric, allez jeter un coup d'œil. On bouge pas d'ici.</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_2">T'es sûr qu'on peut lui faire confiance ?</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_3">Je préfère pas prendre de risques. Continue !</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_4">D'accord...</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_01_CRST1_1">Hé, reculez un peu.</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_02_CRST1_1">Vous êtes perdu, c'est ça ? Reculez !</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_03_CRST1_1">Je vous le redirai pas, reculez !</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLH_CRST1_1">Dégage de là, abruti de cheval !</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLH_CRST1_2">Dégage !</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_1">Mais qu'est-ce que ça fait là, ça ?</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_2">J'avais bien besoin de ça...</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_3">Hors de ma vue ! Dégage !</string>
  <string name="crst1a¤D_SHOCKED_CRST1_1">Quelqu'un en a après la marchandise !</string>
  <string name="crst1a¤D_THREAT_CRST1_1">Va au diable ! Descendez-le, les gars !</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRY_CRST1_1">Alors ? Qu'est-ce qui s'est passé ?</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRY_CRST1_2">Tout est normal. Ils continuent de chercher.</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRYJ_CRST1_1">Alors ? Qu'est-ce qui s'est passé ?</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRYJ_CRST1_2">Tout est normal. Ils continuent de chercher.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_01_CRST1_1">Bon, merci. Tu ferais mieux de filer, maintenant.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_02_CRST1_1">Allez, file. J'ai pas de récompense pour toi, si c'est ça que tu attends.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_03_CRST1_1">Ça m'inspire pas confiance. Dégage de là !</string>
  <string name="crst1a¤E_ATT_CRST1_1">Merde ! Espèce de salopard !</string>
  <string name="crst1a¤E_CHAT_01_CRST1_1">J'ai vu aucune embuscade.</string>
  <string name="crst1a¤E_CHAT_01_CRST1_2">Tu es sûr que tu as vu quelqu'un ?</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICK_CRST1_1">Pas ici, c'était plus loin sur la route.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICK_CRST1_2">J'espère que tu te paies pas notre tête.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICKJ_CRST1_1">Pas ici, c'était plus loin sur la route.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICKJ_CRST1_2">J'espère que tu te paies pas notre tête.</string>
  <string name="crst1a¤G_ILOT_CRST1_1">On est allés jusqu'à la gare et on est revenus. Rien.</string>
  <string name="crst1a¤G_ILOT_CRST1_2">Bon, soit il a menti, soit ils ont bougé. Bref. Ouvrez l'œil. On repart.</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_01_CRST1_1">Si tu bouges, t'es mort, t'as compris ?</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_01J_CRST1_1">Si tu bouges, t'es mort, t'as compris ?</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_02_CRST1_1">Tu bouges pas tant que je suis pas parti et tu la fermes.</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_02J_CRST1_1">Tu bouges pas tant que je suis pas parti et tu la fermes.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOG_CRST1_1">Bonjour.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOGJ_CRST1_1">Bonjour.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOR_CRST1_1">Descendez de la diligence et lâchez vos armes ! Personne ne sera blessé.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILORJ_CRST1_1">Descendez de la diligence et lâchez vos armes ! Personne ne sera blessé.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOS_CRST1_1">Arrêtez la diligence !</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOSJ_CRST1_1">Arrêtez la diligence !</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOT_CRST1_1">J'ai vu des bandits un peu plus loin, on dirait bien des O'Driscoll.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOT_CRST1_2">Je crois qu'ils manigançaient quelque chose pour vous dévaliser.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOTJ_CRST1_1">J'ai vu des bandits un peu plus loin, on dirait bien des Skinner.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOTJ_CRST1_2">Je crois qu'ils manigançaient quelque chose pour vous dévaliser.</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_01_CRST1_1">Hé ! Fous le camp !</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_02_CRST1_1">J'hésiterai pas à tirer !</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_03_CRST1_1">On a un problème !</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_04_CRST1_1">Merde ! On nous dévalise !</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_BLOCKED_1">Merde... Tu crois qu'on peut passer ?</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_GIVEPUSH_1">Non, je crois pas.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_GIVEPUSH_2">Bon. Va voir s'il y a moyen de le pousser.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_BOTH_1">Allez, on y va.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_ONE_2">Tu peux venir me filer un coup de main ? Ça veut pas bouger.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_3">Voilà, ça bouge. Du nerf, allez.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_5">Hésite pas à venir aider, surtout.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_6">Ouais, ouais, ouais. Allez, c'est bon. On y va.</string>
  <string name="crst2a¤D_BLOCKED_CRST2_1">Poussez-vous, monsieur.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOG_CRST2_1">Salut.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOR_CRST2_1">Alors là... On est plus nombreux. Chopez-le, les gars.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOS_CRST2_1">Qu'est-ce qui vous arrive ? J'espère que vous avez une bonne raison !</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_01_CRST2_1">Éloignez-vous de la diligence, s'il vous plaît.</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_02_CRST2_1">Reculez, j'ai dit !</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_03_CRST2_1">Putain, vous êtes sourd ?</string>
  <string name="crst2a¤D_NOISE_CRST2_1">C'était quoi, ce bruit ?</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLH_CRST2_1">Allez, ouste, dégage de là !</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLH_CRST2_2">Dégage !</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_1">C'est pas un endroit pour stationner.</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_2">Qu'est-ce que ça fait là, bon sang ?</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_3">Allez ! Dégage !</string>
  <string name="crst2a¤D_SHOCKED_CRST2_1">Alors ça, jamais !</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_01_CRST2_1">Bon, calmez-vous ! Prenez tout, c'est pas mon argent !</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_02_CRST2_1">D'accord, j'ai compris.</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_03_CRST2_1">Je dirai rien. Pitié, j'ai une famille.</string>
  <string name="crst2a¤D_THREAT_CRST2_1">Je te laisserai pas faire, espèce de crevure !</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_01_CRST2_1">Fais un geste de trop, et t'es mort, t'as compris ?</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_01J_CRST2_1">Si tu bouges, t'es mort, t'as compris ?</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_02_CRST2_1">Essaye même pas de bouger tant que je suis pas parti. Et tu la fermes.</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_02J_CRST2_1">Essaye même pas de bouger tant que je suis pas parti. Et tu la fermes.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOG_CRST2_1">Bonjour.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOGJ_CRST2_1">Bonjour.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOR_CRST2_1">Descendez tout de suite ! Allez !</string>
  <string name="crst2a¤P_ILORJ_CRST2_1">Descendez tout de suite ! Allez !</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOS_CRST2_1">Arrêtez la diligence !</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOSJ_CRST2_1">Arrêtez la diligence !</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_01_CRST2_1">Vous approchez pas !</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_02_CRST2_1">J'hésiterai pas à me servir de ça !</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_03_CRST2_1">On a un garde avec nous !</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_04_CRST2_1">Nom de Dieu ! On nous dévalise !</string>
  <string name="crst3a¤D_BLOCKED_CRST3_1">Hé, dégagez la route !</string>
  <string name="crst3a¤D_DODGY_CRST3_1">Des hors-la-loi ! Attention !</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOG_CRST3_1">Ouais ?</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOR_CRST3_1">Vous me menacez ? Il manquerait plus que ça !</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOS_CRST3_1">Je m'arrête pas pour vous, ça c'est sûr.</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOT_CRST3_1">Vous me prenez vraiment pour un abruti !</string>
  <string name="crst3a¤D_INIT_CRST3_1">Ce type-là est vraiment louche.</string>
  <string name="crst3a¤D_INIT_CRST3_2">Tenez-vous prêt à tout.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_01_CRST3_1">Attention, vous êtes trop près de la diligence.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_02_CRST3_1">Faut que vous reculiez, l'ami.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_03_CRST3_1">Qu'est-ce que vous foutez ?</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLH_CRST3_1">Allez, file, foutu canasson !</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLH_CRST3_2">Dégage, sinon je t'amène à l'abattoir. Allez, ouste !</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_1">Qu'est-ce que c'est que ça ?</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_2">J'aime pas ça...</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_3">Faut retirer ce truc de la route.</string>
  <string name="crst3a¤D_SHOCKED_CRST3_1">Salopard !</string>
  <string name="crst3a¤D_THREAT_CRST3_1">Alors ça, ça m'étonnerait !</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOG_CRST3_1">Salut.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOGJ_CRST3_1">Salut.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOR_CRST3_1">Descendez de là dans le calme et personne ne sera blessé.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILORJ_CRST3_1">Descendez de là dans le calme et personne ne sera blessé.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOS_CRST3_1">Arrêtez cette diligence, maintenant !</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOSJ_CRST3_1">Arrêtez cette diligence, maintenant !</string>
  <string name="crstra¤CRB1S_1">Bon, vous savez où je suis si vous changez d'avis.</string>
  <string name="crstra¤CRB1SB_1">Allez, faites au mieux.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_1">Bonjour, c'est vous Hector ?</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_2">Oui.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_3">Alden m'a dit que vous étiez... découragé.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_4">Vous devez être un ami de ce Josiah Trelawny.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_5">Dans ce cas... J'ai quelque chose qui pourrait vous intéresser...</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_1">Bonjour, c'est vous Hector ?</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_2">Oui.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_3">On m'a dit que vous étiez... découragé.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_4">Vous devez être un ami de ce Josiah Trelawny.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_5">Dans ce cas... J'ai quelque chose qui pourrait vous intéresser...</string>
  <string name="crstra¤CRG1S_1">Bonjour. Venez donc voir. J'ai quelque chose qui pourrait vous intéresser.</string>
  <string name="crstra¤CRG2S_1">Bonjour. Je ne vous ai pas donné de reçu la dernière fois, je crois...</string>
  <string name="crstra¤CRG2S_2">Je vais vous faire ça tout de suite.</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_1">Bonjour, Hector, je m'appelle John.</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_2">J'ai bien connu Arthur, l'ami d'Alden. Je suis... un homme découragé.</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_3">Ah très bien !</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_4">N'en dites pas plus, j'ai quelque chose ici qui pourrait vous intéresser.</string>
  <string name="crstra¤CRL0S_1">À ce qu'on m'a dit, vous n'avez pas été assez rapide la dernière fois.</string>
  <string name="crstra¤CRL0S_2">J'ai un autre tuyau, ça vous intéresse ?</string>
  <string name="crstra¤CRL1S_1">J'ai quelque chose pour vous,</string>
  <string name="crstra¤CRL1S_2">mais il va falloir être un peu plus rapide que la dernière fois.</string>
  <string name="crstra¤CRL2S_1">Je sais que vous avez raté le coche, la dernière fois.</string>
  <string name="crstra¤CRL2S_2">J'ai un autre tuyau, si vous voulez retenter votre chance...</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_1">Alors, c'est peu particulier, mais il y a un type qui veut que je lui trouve un chariot d'alcool de contrebande.</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_2">C'est pour alimenter un engin de son invention... Vous auriez pas une idée ?</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_3">Ça se pourrait bien...</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_1">Alors, c'est peu particulier, mais il y a un type qui veut que je lui trouve un chariot d'alcool de contrebande.</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_2">C'est pour alimenter un engin de son invention... Vous auriez pas une idée ?</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_3">Ça se pourrait bien...</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_01">Alors... euh... ça vous intéresse ?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_02">Ça vous intéresse ? Ou pas ?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_03">En fait, je n'ai pas que ça à faire...</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_04">Vous n'êtes quand même pas venu que pour dire bonjour ?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_05">Alors... euh... Vous voulez jeter un coup d'œil ou pas ?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_06">C'est là pour vous, quand vous voudrez.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_07">Je préfère faire ça maintenant, tant qu'il n'y a pas de monde.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_08">Vous devriez vraiment jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_01">Alors...euh... ça vous intéresse ?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_02">Ça vous intéresse ? Ou pas ?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_03">En fait, je n'ai pas que ça à faire.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_04">Vous n'êtes quand même pas venu que pour dire bonjour ?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_05">Alors... euh... Vous voulez jeter un coup d'œil ou pas ?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_06">C'est là pour vous, quand vous voudrez.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_07">Je préfère faire ça maintenant, tant qu'il n'y a pas de monde.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_08">Vous devriez vraiment jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="crstra¤CRT1S_1">Salut l'ami, revenez un peu plus tard, j'aurai quelque chose à vous montrer.</string>
  <string name="crstra¤CRT2S_1">Mauvaise nouvelle, hélas. Je ne vends plus de renseignements.</string>
  <string name="crstra¤CRT2S_2">Les autorités commencent à avoir des soupçons. Toutes les bonnes choses ont une fin.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1_1">Tenez.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_1">Il y a une diligence qui va partir de Blackwater.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_2">Elle sera sous escorte alors il faudra plutôt choisir une approche discrète...</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_3">ou alors, placer des explosifs. Enfin, à vous de voir, c'est vous l'expert.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_4">D'accord, Hector. Je vous remercie. La bonne journée.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1J_1">Tenez.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_1">Qu'est-ce que vous avez pour moi aujourd'hui, Hector ?</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_2">Une diligence pour Appleseed Timber. Bien gardée, de ce que j'en sais.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_3">Le mieux, ça serait une attaque par surprise.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_4">D'accord.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_1">Qu'est-ce que vous avez pour moi aujourd'hui, Hector ?</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_2">Une diligence pour Appleseed Timber. Bien gardée, de ce que j'en sais.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_3">Le mieux, ça serait une attaque par surprise.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_4">D'accord, merci.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_1">Dites-moi tout.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_2">Un gros coup, une diligence blindée de la banque en route vers Strawberry.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_3">Il vous faudra sûrement quelque chose pour faire sauter les portes.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_4">D'accord. Ravi de vous avoir vu, Hector.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_1">Dites-moi tout.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_2">Un gros coup, une diligence blindée de la banque en route vers Strawberry.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_3">Il vous faudra sûrement quelque chose pour faire sauter les portes.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_4">D'accord. Ravi de vous avoir vu, Hector.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_1">Révérend... Révérend... Je peux vous parler ?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_2">Bien sûr. Que se passe-t-il ?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_3">J'ai peur. Tellement peur.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_4">De quoi ?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_5">De tout. Ça ne peut pas continuer. Combien de fois pourrons-nous encore survivre ?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_6">Ces derniers mois ont été atroces.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_7">Ah bon ? Pour moi, ça n'a pas été le cas.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_8">Je suis un homme nouveau, Herr Strauss. Sauvé de l'enfer !</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_9">Nous allons tous mourir...</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_10">C'est vrai, mais pas tout de suite. Et le chemin s'éclairera. J'ai été sauvé, Herr Strauss.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_11">Vous êtes devenu fou.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_1">Alors comment ça va ?</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_2">Ça a pas dû être facile.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_3">Je suis toujours là.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_4">Je pensais que t'aurais mis les voiles, pour être honnête.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_5">~sl:0.1:1.3~Et pour aller où ?~sl:0.4~Cette bande, c'est tout ce que j'ai.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_6">Et vous êtes pas tous affreux.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_B_1">~sl:0.0:1.0~Abigail.~sl:~Elle a le cœur sur la main.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_B_2">Je sais, tout le monde me le dit.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_BA_1">~sl:0.0:1.1~Regarde lui.~sl:~Il joue les durs-à-cuire, mais c'est un gentil.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_BA_2">Là, je te suis pas trop.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_1">Vous vous habituez, Mme Adler ?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_2">Je... Il me manque tellement.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_3">C'est bien normal.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_4">~sl:2.1:1.5:1~Qu'est-ce que je vais faire ?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_5">Vous allez souffrir</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_6">et votre vie va continuer. Je vais pas vous mentir.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_7">~sl:0.6~Oh, miss Roberts...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_8">Je sais.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_9">~sl:0.0:2.0:1~Où est-ce que je vais aller ?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_10">Restez avec nous. Ces hommes... ils sont pas si mauvais.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_11">Ce serait dangereux de rester seule.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_12">~sl:0.6~Je sais.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_13">Ici, vous serez en sécurité.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_14">~sl:0.0:0.6:1~Mais...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_15">Au moins le temps que vous soyez bien remise...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_16">~sl:1.5:1.1:1~Merci.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_17">Je vous en prie.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_1">~sl:0.0:0.8~Bon,~sl:1.0~écoutez...</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_2">~sl:0.0:4.7~On a connu quelques... revers de fortune.~sl:1.3~Ainsi va la vie.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_3">~sl:0.0:5.2~Mais j'ai... J'ai... Enfin nous...~sl:1.8~Nous avons prévu quelque chose d'énorme.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_4">Vraiment énorme.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_5">~sl:0.0:5.8~On va dévaliser la Lemoyne National Bank à Saint Denis.~sl:0.7~Et on va prendre cet argent... Écoutez... Écoutez tous.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_6">On va prendre cet argent et s'en aller au paradis.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_7">~sl:0.0:3.9~Les gars de la Pinkerton trouveront d'autres gogos à arrêter~sl:1.0~et nous, on met le cap sur Tahiti.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_8">~sl:0.0:4.1~On va acheter du terrain et on va mener une vie tranquille,~sl:1.1:1.1~rangée.~sl:0.7~Au paradis, parce qu'on le mérite.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_9">Comme Dieu l'a voulu.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_10">Une dernière mission, et on disparaît.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_11">Merci.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_12">Vous avez entendu, c'est pas le moment de douter.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_13">~sl:0.0:2.6~Je sais que les derniers mois ont été éprouvants.~sl:0.3:1.6~Mais avec ce plan, on pourrait...~sl:1.0~être libres.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_14">Enfin libres...</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_15">Tous libres, imaginez.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_1">M. Morgan... M. Morgan.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_2">Révérend.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_3">Ça fait plusieurs jours que je veux vous demander quelque chose...</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_4">Dites-moi.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_5">Je...</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_6">J'ai oublié. Ah, cette malédiction !</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_7">Elle a détruit ma vie.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_8">Alors arrêtez.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_9">Non, monsieur. Je ne peux pas. Vraiment.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_1">Comment ça va, Arthur ?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_2">Ça va... Vous avez l'air en forme, Révérend.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_3">Oui... Enfin, je me connais. Même si là, ça va,</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_4">je finirai bien par me ridiculiser.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_5">Moi aussi.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_6">Je suis allé en ville...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_7">Moi aussi.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_8">Si j'étais encore un... un homme de foi, je dirais qu'il y avait trop de Catholiques, mais...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_9">Mais j'ai laissé tomber tout ça.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_10">Moi aussi, Révérend.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_11">J'ai rencontré un moine, là-bas. Un brave homme. Ça m'a rappelé mes années d'études.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_12">Cette conversation a un but particulier, Révérend ?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_13">Pas vraiment, mais... Il m'a dit des choses fort étranges concernant des problèmes en ville.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_14">Des problèmes dans une ville... C'est pas commun, ça, dites-moi...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_15">Certes... Enfin, si vous allez là-bas, vous devriez lui parler.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_16">Il est toujours aux abords du marché. Il demande l'aumône pour les pauvres.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_17">Ça donne envie...</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_1">Viens par ici !</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_2">Viens par ici, O'Driscoll.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_3">Je suis pas un O'Driscoll, tu sais bien.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_5">Notre voisin dans le Donegal, il s'appelait O'Driscoll. Et on pouvait pas le sentir non plus.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTBALT_1">Tu me cherches ?</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTBALT_2">M'énerve pas, petit.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_1">Je t'ai manqué, grand chef ?</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_2">J'étais comme l'épi de blé qui attend désespérément un rayon de soleil.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_3">J'ai bien cru y passer.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_4">J'imagine.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_5">Mais ce vieux ragondin puant de Morgan m'a sauvé.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_6">On essaie de s'entraider... quand c'est possible.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_7">C'est triste pour Davey.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_8">Oui. C'est toujours triste.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_9">Comme tu dis... comme tu dis.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_1">On fait un peu de lecture ?</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_2">Pas maintenant, Lenny. Et je sais déjà presque comment on fait, en plus.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_3">Je t'ai dit que je t'apprendrais. Mais ça ne marchera pas si tu ne me laisses pas essayer.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_4">À quoi ça sert de lire, d'abord ? Ça fait que me mettre des idées bizarres dans la tête.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_5">Exactement. Ça sert à ça.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_6">Un autre jour, s'il te plaît.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_7">D'accord, mais t'y couperas pas.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_1">Arthur, aide-moi.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_2">C'est un crétin. Tu perds ton temps.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_3">Tu vois, même Arthur a compris que j'étais un crétin. Il reconnaît ses semblables.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTB_1">Je te lâcherai pas.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTB_2">Moi, j'aimerais bien que tu me lâches.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_1">T'es prêt pour la séance de lecture ?</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_2">Ça m'intéresse pas.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_3">Écoute-toi, on dirait un gosse.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_4">Je suis un gosse. Un enfant de Dieu. Et Dieu m'a donné la faculté de pas savoir lire.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_5">Tu m'as promis.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_6">J'ai dit que j'essaierais. J'ai essayé et c'est pas mon truc.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_1">Tu sais quoi ? Quand ils parlaient de me pendre... J'arrêtais pas de penser à toi.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_2">Je te manquais ? C'est mignon.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_3">Non, c'était l'inverse, en fait. Je me disais, si je meurs, au moins, je verrais plus jamais cette tête d'abruti.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_4">Pas mal. C'est drôle. Ouais... Je m'en souviendrai.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_1">On s'est bien débrouillés.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_2">~sl:2.7~C'était une bonne mission.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_3">~sl:0.0:5.0:1~On s'est fait de l'argent, personne a été blessé et on s'est bien amusés.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_4">Je vais te dire un truc... Tu veux assurer la réussite d'une mission ? T'emmènes ce gars.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_5">Ah oui ?</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_6">~sl:2.3~M. Escuella, tu peux compter sur lui.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_7">~sl:0.0:2.4:1~Même son ombre a peur de lui.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_8">Là, il a l'air tranquille, mais je peux te dire que j'ai vu des types se pisser dessus...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_9">Et pas qu'un peu... juste parce qu'il les regardait !</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_10">Une fois, il y avait un type, un gros costaud... Il avait un regard, tu sais, le regard qui dit : “je vais pas tarder à exploser”...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_11">J'ai cru que ça allait finir en bain de sang, mais Javier... tiens-toi bien...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_12">Javier lui balance juste un regard...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_13">et le gros dur se transforme en pisseuse.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_14">La prochaine fois, je veux venir avec vous.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_15">~sl:0.0:6.1:1~Ouais, je tiens à vivre, moi. Une tête brûlée, ça me suffit. Excusez-moi.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_16">Je te jure, une flaque de pisse.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_17">~sl:0.4~J'aimerais bien voir ça, juste une fois.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_18">C'est pas compliqué.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_1">Alors... je t'ai manqué, Karen ?</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_2">Oh... Oui. Affreusement. Tous les soirs, je pleurais comme une fillette.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_3">Je n'étais plus moi-même, les autres te le diront.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_4">C'est vrai ?</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_5">Non.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_6">Les frères Callander me manquent. Jenny aussi. Mais le bon côté des choses, c'était que t'étais plus là.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_7">Et quand t'es revenu, j'ai compris que le destin était un salopard rancunier.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_8">Je crois qu'en fait, tu m'aimes.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_9">Non.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_10">Viens là...</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_12">Seigneur !</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_13">T'avise pas de me toucher avec tes sales pattes si tu veux pas que je te plante un couteau dans le cœur.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_14">J'aime bien quand tu joues les méchantes...</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTB_1">Quelle femme !</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_1">Y en a pas une qui va arrêter de faire semblant et m'épouser ? Ça suffit, maintenant.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_2">Mais oui, certainement. Elle.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_3">Sûrement pas.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_4">Pourquoi ?</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_5">Parce que... Franchement, regarde-toi.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_6">Quoi, qu'est-ce que j'ai ? Je suis un fils de la terre bon et honnête.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_7">Rien, tu es trop bien pour moi. Trop vrai. J'aime pas les fils de la terre bons et honnêtes.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_8">J'aime les types superficiels.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_9">Tu finiras par tomber amoureuse de moi, comme toutes les femmes.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_1">~sl:0.0:2.4~Tu sais quoi ? Ici, c'est pareil qu'en Angleterre.~sl:0.2:2.4~Ils font comme si c'était pas le cas, mais ça l'est.~sl:0.2~Des hérétiques, comme le vieux Swanson.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_2">Méfie-toi de ces conneries de l'ancien monde, Sean.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_3">Ici, on a des problèmes de nouveau monde.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_4">~sl:0.7:1.8:1~Tu peux préciser ?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_5">~sl:0.0:3.3~C'est très simple. Si y a pas de roi à détester,~sl:0.9~pas de seigneur à détester,</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_6">alors qui on déteste pour passer le temps ?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_7">D'accord. Et qui tu détestes ?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_8">Ma mère était esclave. Moi je suis né libre.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_9">~sl:0.0:4.1~Mais ma mère était en sécurité, alors que moi,~sl:~je risque de me faire lyncher dès que je pose un pied en ville.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_11">~sl:0.0:1.4:1~Alors qui je devrais détester ?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_12">Les esclavagistes ou les gens qui nous ont libérés ?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_13">~sl:1.3~Je vois.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_14">~sl:0.0:0.7~T'as de la chance.~sl:2.4~Parce que moi pas. Je suis paumé !</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_15">~sl:0.0:3.4~Ils nous ont libérés... pour qu'on souffre.~sl:1.3~Ça rime à rien.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_INT_1">Et toi, Arthur, ton avis ?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_INT_2">J'évite de penser. Ça a jamais aidé personne.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_1">T'es loin d'être bête, Lenny.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_2">Il paraît, oui, mais ça m'a jamais servi.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_3">Allez... Je retourne travailler.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_4">Intéressant, comme discussion.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_5">Ouaip.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_1">Le voilà, anglais et fier de l'être !</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_2">T'occupe pas de ce que tu comprends pas, petit.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_3">~sl:0.0:0.6~Et d'ailleurs,~sl:~ma famille est même pas anglaise.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTBF_1">Comme il vous plaira... Ô roi Arthur.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_1">T'en veux une autre ?</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_2">Non... quinze, c'est assez.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_4">C'est qui ? Pas Bill, j'espère.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_5">Merde, pas Bill. Faites que ce soit pas Bill.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_8">Ce type est un putain d'abruti.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_10">Pardon.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_1">Le voilà. La fine fleur de l'Angleterre.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_2">Me chauffe pas, petit.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_3">Ça fait mal, la vérité, hein ?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_2">Tu vois quelque chose, petit ?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_3">Non, rien de rien.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_4">Bien. Il te faut quelque chose ?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_5">Non, tout va bien. Dites, M. Matthews ?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_6">Qu'y a-t-il ?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_7">On va s'en sortir ?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_8">Je crois bien, oui. On s'en sort, en général.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_9">C'est un vaste pays. Si tu fuis assez loin, les gens finissent par t'oublier.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTB_1">En tout cas, ça a marché jusqu'ici.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_1">En tout cas, ça a marché jusqu'ici.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_2">Attention, Arthur, tu pourrais prendre une balle.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_3">Prendre une balle perdue, peut-être.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_4">Ce petit, il pourrait pas toucher sa cible à trois mètres.</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_2">Rien à signaler, Sean ?</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_3">Non, rien du tout, monsieur. En tout cas, rien d'humain.</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_4">Tant mieux.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_1">Debout, sac à merde ! Debout !</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_2">Mais je... Je...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_3">Tu veux qu'on se fasse buter, c'est ça ?</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_4">Mais je... J'ai...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_5">La prochaine fois, je te tranche la gorge moi-même.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_1">Y a rien à en tirer, de ce sac à merde.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_2">Je le savais...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_3">Je suis désolé !</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_1">~sl:0.0:2.1~Je te l'ai dit, c'est un lapin blanc.~sl:1.2~Ils sont... ils sont magiques !</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_2">~sl:0.0:0.7~~sl:3.3~Ah bon ?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_3">Oui, c'est un signe. Oui, c'est bien un signe.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_4">Un signe de quoi ?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_5">~sl:0.5~Je sais pas encore vraiment.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTB_1">Eh bien... Adieu, M. Lapin.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTB_2">M. Lapin, la casserole de M. Pearson vous attend.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_1">C'est pas un signe, Arthur ?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_2">C'est le signe que tu travailles du chapeau. Allez, dépèce-le.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_3">Mon Jackie, tu arrives à l'âge de raison. Fini les rêves.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACT_B_ALT_1">Même toi, Arthur, espèce de salopard ronchon.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_3">Je voulais juste dire que... Je sais que je vous ai manqué à tous.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_4">~sl:0.0:2.8:1~Même à toi, Arthur, même à toi.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_5">Mais je suis de retour. Donc tout va bien se passer, maintenant.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_6">Ce bon vieux Sean est de retour.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_7">Et vous en faites pas, miss Grimshaw, espèce de vieille sorcière,</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_8">je vais les mater, vos filles, je les fouetterai s'il le faut !</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_9">~sl:0.8:0.0~Et vous en faites pas, M. Pearson, espèce de sac à vin dégueulasse.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_10">Y aura que de la bonne bidoche dans la marmite, maintenant que Macguire la fine gâchette est de retour !</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_11">~sl:0.0:2.2~Et vous en faites pas, miss Grimshaw...~sl:0.4:3.2:1~Ce camp, on va le faire filer droit.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_12">~sl:0.0:6.2:1~Je vous aime tous, bande de salauds, alors amusez-vous. Amusez-vous bien.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_1">M. Morgan.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_2">Oui ?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_3">Il paraîtrait qu'il y a un tueur dans la région, qui tire sur tous ceux qu'il croise...</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_4">Ah bon ?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_5">Oui. Je pensais que c'était Bill, mais maintenant, je crois que c'est vous.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_6">Moi ?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_7">Nous avons suffisamment de problèmes. Autant éviter d'en rajouter.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_2">Il y a suffisamment de gens qui méritent d'être tués, vous savez.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_3">Comment ça ?</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_4">Je sais que vous tuez des innocents.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_5">Personne est innocent dans ce monde, miss Grimshaw, vous le savez.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_6">Réfléchissez, M. Morgan. Vous pouvez pas continuer à faire n'importe quoi.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_1">Vous continuez à agir comme un cinglé, M. Morgan ?</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_2">Je suis cinglé, miss Grimshaw. Et je suis trop vieux pour changer.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_3">On change tous un peu chaque jour, M. Morgan.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_4">Moi, je suis trop près de la mort pour ça.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_5">C'est justement pour ça que vous devez essayer.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_6">Alors calmez-vous et arrêtez de tuer des innocents.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_1">M. Morgan, M. Morgan !</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_2">Révérend.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_3">Je voulais vous remercier pour m'avoir sauvé la vie.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_4">La bouteille et moi, nous sommes fâchés, M. Morgan.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_5">Tout ceci est ridicule...</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_6">Vous tracassez pas.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_7">Vous êtes un homme bon.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_8">En revanche, le mensonge, ça, c'est un sacré péché.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_1">Merci, M. Morgan. Merci.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_2">N'y pensez plus, Révérend.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_3">J'ai été ridicule. Une fois de plus.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_4">Ça arrive à tout le monde, Révérend.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_5">J'ai tellement honte. Vraiment.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_1">M. Morgan... M. Morgan, vous m'avez sauvé la vie et... je vous en remercie infiniment.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_2">N'y pensez plus, Révérend.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_3">J'ai été ridicule.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_4">Ça arrive à tout le monde.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_5">C'est que... je perds la tête, je m'énerve et...</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_6">Et j'entends Dieu se moquer de moi et ça m'énerve encore plus...</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_7">Je suis un abruti, je le sais.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_2">Avoue-le, que tu m'aimes,</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_3">et j'arrêterai de t'embêter.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_4">Je n'avouerai rien du tout.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_5">Tu m'aimes.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_6">Un serpent me plairait plus.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_7">Viens là...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_10">Elle m'adore.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_11">Je suis le plus heureux des hommes.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_1">La voilà... La plus chouette fille que je connaisse.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_2">Je te déteste, fumier d'Irlandais.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_3">Allez, viens là.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_4">Tu me détestes aussi, je le vois dans tes yeux.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_5">Je t'aime.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_6">Tu m'aimes seulement quand on a bu.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_7">Tu prends toujours ton air supérieur quand t'es à jeun.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_8">Allez, viens.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_10">Je te déteste, tu sais. Je te déteste.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_1">La voilà, l'amour de ma vie.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_2">N'approche pas de moi, salaud d'Irlandais.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_3">Moi aussi je t'aime, chérie.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_1">Levez-vous. Allez, allez, allez.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_3">Vous tous, écoutez-moi. Ce camp ne vit pas de l'air du temps.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_4">Travaillez, rapportez de l'argent, trouvez de la nourriture.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_5">À ce train, nous n'allons peut-être pas mourir de froid, mais de faim.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_6">Réveillez-vous ! Nous avons fait trop de chemin pour finir de la sorte.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_1">Heureusement que nous n'avons pas déballé vos affaires, M. Morgan.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_2">Vous les avez toujours ?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_3">Bien sûr. Peut-être... Allez voir comment va Dutch.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_4">Il n'est plus le même, en ce moment.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_2">Remballez-moi tout ça, vous voulez mourir dans ce dépotoir ? Allez !</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_3">Allez, vous tous, bougez-vous !</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_4">M. Pearson, comment ça avance, ici ?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_5">Je vais aussi vite que possible !</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_6">Parfait ! Allez, tout le monde se dépêche !</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_7">Il faut partir !</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_8">Vous voulez que ces hommes reviennent et nous tuent pour de bon ?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_9">Non ? Alors pressez-vous ! Il faut qu'on reparte !</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_10">Vite, allez !</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_1">Miss Grimshaw.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_2">Herr Strauss.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_3">Je... je suis nerveux... inquiet, ~COLOR_GREY~Fräulein~s~... très inquiet.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_4">Moi aussi, mais tant que mes filles ne sont pas en danger...</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_5">Qu'allons-nous faire ? Le... le monde est hostile. Il nous veut du mal.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_6">J-Je suis trop vieux pour rester seul... et trop effrayé pour rester ici.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_7">C'est très inquiétant, vous avez raison.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_8">J'ai peur... J'ai si peur...</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_9">J-Je n'en dors plus. Plus du tout.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_10">Vous envisagez de partir ?</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_11">Je n'ai pas d'argent. Je suis vieux. J'ai peur. Tellement peur.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_12">J'ai l'impression que tout le monde est devenu fou.</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_1">Dutch ! Qu'est-ce qui se passe ?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_2">Comment ça, miss ?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_3">Avec vous. Vous n'êtes plus le même !</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_4">Mais alors qui suis-je ?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_5">Aucune idée. Qui êtes-vous ?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_6">Et vous, qui êtes-vous ? Pour douter de moi...</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_7">J'ai toujours été loyale, Dutch.</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_8">Et je resterai loyale, mais qu'est-ce qu'on fait ici ?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_9">Il ne faut pas rester là, et continuer à avancer !</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_10">On a besoin d'argent, triple buse !</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_11">Sans argent, nous sommes morts !</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_12">Nous sommes tous morts !</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_13">Je fais de mon mieux...</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_14">Idiote !</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_1">Couvrez-vous bien tous. Restez au chaud. Plus que quelques jours et on quittera ces montagnes.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_2">J'espère.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_3">Soyez forte.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_4">On a vécu de sales journées.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_5">Je sais, mais nous avons connu pire.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_6">On continue et on se serre les coudes, comme toujours. Tous ensemble.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_B_1">N'est-ce pas, M. Morgan ?</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_B_2">Tout à fait.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_1">Vous êtes méchante, miss Grimshaw, vraiment méchante.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_2">Vous croyez que je voulais la tuer ?</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_3">Vous aviez l'air d'aimer ça. Je l'ai vu dans vos yeux.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_4">Vous avez encore bu.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_5">Et vous, vous êtes une meurtrière !</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_6">Elle a enfreint les règles !</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_7">Pas du tout. Elle était amoureuse, espèce de vieille bique !</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_8">Soyez maudite, meurtrière ! Meurtrière !</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_B_1">J'ai fait ce que je devais faire, M. Morgan.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_B_2">Peut-être.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_1">Elle est partie.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_2">Comment ça, elle est partie ?</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_3">Elle est partie en trombe hier soir.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_4">Mary-Beth, tu entends ça ? Karen est partie.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_5">Pour aller où ?</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_6">Ça, je l'ignore. Elle... Vous avez bien vu qu'elle n'était plus elle-même.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_7">Elle m'a dit d'aller au diable et elle est partie.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_8">J'ai du mal à le croire... Karen.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_9">Moi aussi.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_10">Je... Oui. Désolée, les filles.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_1">Je peux vous parler une seconde, Dutch ?</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_2">Bien sûr.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_3">Ça concerne Molly... Elle n'a pas l'air heureuse.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_4">C'est son problème.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_5">Justement, je ne voudrais pas que ça devienne notre problème, tout ça parce qu'elle a mauvais caractère.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_6">Ce n'est pas la seule parmi nous à avoir mauvais caractère, miss Grimshaw.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_7">Eh bien moi, j'en ai assez.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_8">Comme je dis toujours, il n'y a que deux façons de faire entendre raison à une jeune femme.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_9">Et aucune des deux n'est concluante.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_10">Je vous ai déjà entendu dire ce genre d'idioties, et ça ne m'impressionne pas, pas plus que la première fois.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_B_1">Et maintenant, je dois gérer les bisbilles entre les gens, Arthur...</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_1">On commençait à s'inquiéter un peu, M. Morgan.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_2">Vous me connaissez, miss Grimshaw. Je suis un voyageur.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_3">Je sais. Je suis contente que vous soyez de retour... pour l'instant.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_1">C'est bon de vous revoir, M. Morgan.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_2">Je vous ai manqué ?</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_3">Bien sûr ! Mais nous étions très occupés.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_4">Vous vous êtes bien amusé à courir l'aventure ?</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_5">Comme toujours. Mais chez moi, c'est ici.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_6">Vous êtes ma famille, miss Grimshaw.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_1">Le révérend est parti, Arthur !</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_2">Pour aller où ?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_3">Je n'en sais rien. Il m'a laissé un message me disant de faire pareil.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_4">Pourquoi ?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_5">Je crois qu'il s'inquiète.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_6">Et il a raison. Vous êtes pas inquiète, vous ?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_7">Si, mais... Je crois toujours que ça va s'arranger, que vous raisonnerez Dutch. Je sais que vous le ferez.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_8">J'essaierai, miss Grimshaw, j'essaierai.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_1">Arthur.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_2">Susan ?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_3">Quelqu'un a forcé la caisse.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_4">Quelle caisse ?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_5">La caisse avec l'argent... On l'avait depuis des années.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_6">Pourquoi ils ont fait ça ?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_7">Je ne sais pas... Regardez autour de vous... La division, partout. Les gens sont à couteaux tirés.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_8">Ça me brise le cœur.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_9">Moi aussi, moi aussi.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_1">Qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_2">Tu vois, je fais pas que le boire... Je m'en sers, aussi.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_3">Et ça explose comme il faut ?</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_4">Si le chiffon est bien mis et imbibé comme il faut...</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_5">Tiens, rapporte-moi une bouteille de whisky, je t'en ferai.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_6">Je verrai ça.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_7">Comparé à toi quand t'es saoul, c'est rien, une petite explosion.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_8">Ta gueule.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_1">Je voudrais pas d'un grand-père,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_2">même avec une pine en or.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_3">Je me choisirais plutôt un jeune compère,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_4">avec des couilles bien chaudes !</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_5">Je voudrais pas d'une vieille femme,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_6">je vais vous en dire la raison,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_7">leur derrière fuit comme une passoire,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_8">et elles sont bien trop sèches !</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_9">Je voudrais pas d'une bonne femme,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_10">je vais vous en dire la raison,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_11">elles ont pondu trop de morveux,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_12">et elles en deviennent trop larges.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_13">Je voudrais pas d'une institutrice,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_14">je vais vous en dire la raison,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_15">elles ont le cou long et plissé,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_16">on dirait qu'elles meurent jamais.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_17">Je voudrais pas de la fille de Gershon,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_18">je vais vous en dire la raison,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_19">elle a chié dans le plat à pain,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_20">et a fait passer ça pour une tarte tatin !</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_1">Dan Taylor est une calamité,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_2">c'est une sacrée canaille,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_3">il aime courtiser les jeunes filles,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_4">et il sait y faire,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_5">il sait y faire.~n~~m~Il sait y faire.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_6">Avant il était cow-boy,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_7">on le disait plutôt bon,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_8">il pouvait monter un immense bronco,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_9">et faire tournoyer son lasso.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_10">Et faire tournoyer son lasso.~n~~m~Et faire tournoyer son lasso.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_11">Il attrapait les dissidents par le cou,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_12">et les traînait sur plusieurs mètres,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_13">il faisait taire les fortes têtes,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_14">quand il en avait envie,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_15">quand il en avait envie.~n~~m~Quand il en avait envie.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_16">Il pouvait monter n'importe quoi,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_17">mais maintenant il monte rarement.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_18">Il dit qu'ils ont pris du bon temps,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_19">peut-être même un peu trop,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_20">peut-être même un peu trop.~n~~m~peut-être même un peu trop.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_21">Il quitta le métier,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_22">pour mener une vie simple,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_23">il se mit à la recherche d'une jeune fille,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_24">qui voudrait bien l'épouser,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_25">qui voudrait bien l'épouser.~n~~m~Qui voudrait bien l'épouser.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_26">Une qui laverait et recoudrait ses habits,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_27">et qui nourrirait les poules,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_28">une qui trairait les vieilles Blue et Brindy,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_29">et s'occuperait du petit Ben,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_30">s'occuperait du petit Ben.~n~~m~S'occuperait du petit Ben.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_1">Vous voilà !</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_2">Moi ?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_3">Vous.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_4">Moi ?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_5">Oui vous ! Vous allez me laisser vous emmener en ville pour une soirée.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_6">Vous savez, à un spectacle de lanterne magique ou quelque chose comme ça ?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_7">Je ne... Je crois que... Je suis un peu vieille pour...</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_8">Balivernes ! Demain, ça vous va ?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_9">Laissez-moi réfléchir.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_10">Ça veut dire oui ?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_11">Très bien.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_12">Bien, si on doit sortir tous les deux, je vais devoir me faire beau, donc... Je peux vous emprunter dix dollars ?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_13">Vous pouvez me prêter quelques dollars ? Ça sera assez.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_14">Vous prêter de l'argent ? Quel goujat !</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_B_ALT_1">Je demandais, c'est tout.</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_1">Vous voulez tous nous faire tuer, M. Morgan ?</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_2">Comment ça ?</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_3">Toute cette pagaille près du camp... Je m'attendais à mieux de votre part.</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_4">Un peu de cervelle, enfin...</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_1">J'avais bien besoin de ça.</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_2">Tu sais, pour un type qui parle si bien, t'as un vrai problème pour dire merci.</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_B_1">Arrêtez de l'asticoter. Il a besoin de repos.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_1">Merde !</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_2">Qu'est-ce que vous voulez ?</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_3">Je suis venu présenter mes respects au héros tombé au combat.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_4">Voilà, c'est fait.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_5">Allez, du balai !</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_1">~sl:0.7:1.8:1~Qu'est-ce que vous faites, Tilly ?</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_2">Rien, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_3">~sl:0.0:1.4~C'est bien ça. Rien.~sl:0.3~Vous ne servez à rien.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_4">~sl:0.0:1.2~Pire que ça,~sl:~vous êtes un parasite.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_5">~sl:0.0:1.5~Vous êtes un vermisseau. Ridicule.~sl:~Préparez-vous.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_6">~sl:0.0:1.5~Je veux pas aller au travail, miss Grimshaw,~sl:~je me sens pas bien.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_7">~sl:0.0:2.5~Je me fiche de vos simagrées, ma fille.~sl:~Préparez-vous !</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTB_1">~sl:0.0:1.4:1~Quelle...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTB_2">Quelle catin bonne à rien.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_2">Ces jeunes femmes, M. Morgan. Je...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_3">Elles aimeraient être les princesses d'un conte de fée.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_4">On dirait qu'elles viennent de trouver leur bonne fée.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_1">Ces jeunes femmes, M. Morgan.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_2">Elles aimeraient être des princesses de contes de fée.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_3">On dirait qu'elles viennent de trouver leur bonne fée.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_1">Qu'est-ce que vous faites, miss Jones ?</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_2">Je...</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_4">Je suis en train d'accoucher, miss !</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_6">Là, tout de suite.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_7">Petite effrontée...</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_8">Pourquoi ? Parce que je veux pas être votre esclave ?</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_9">Si un jour c'est vous qui me nourrissez, j'accepterai de m'écraser. En attendant, fermez-la.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_10">Faites bien attention, ma fille.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_11">C'est ça, oui.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTB_1">Enseignez-lui les bonnes manières, M. Morgan.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTB_2">Ses manières sont très bien comme ça, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_1">Je ne suis pas fâchée d'être sortie de cet enfer blanc, M. Morgan.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_2">Pareil.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_B_1">Je suis trop vieille pour toutes ces pérégrinations.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_B_2">Moi aussi.</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_1">Qu'est-ce qui vous arrive, M. Morgan ?</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_2">Comment ça ?</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_3">Vous restez confiné dans le camp. Vous qui étiez un homme d'action !</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_4">Je suis désolé.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_1">Dites-lui, M. Morgan.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_2">Parlez-lui du temps qui passe.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_3">Je sais pas grand-chose là-dessus, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_4">Ça me dépasse, ces choses-là.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_1">Ça passera.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_2">Croyez-moi, ça passera.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_3">Qu'est-ce qui passera ?</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_4">Votre “belle jeunesse”.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_5">Elle passera et il restera qu'une horreur.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_6">Dites pas des choses comme ça, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_7">Je sais que vous vous moquez de moi.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_8">Moi aussi, je me moquais des femmes comme moi quand j'étais jeune, belle et que j'avais foi en l'avenir.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_9">On ne se moque pas de vous.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_10">Mais si. Et vous avez bien raison.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_11">Je suis ridicule.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_12">Pitoyable.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_13">Mais ça vous arrivera à vous aussi.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_14">Ils arrêteront de vous regarder et même l'alcool ne sera plus votre ami.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_1">Peut-être que j'aurai de la chance et que je mourrai avant.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_2">Oui.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_3">Allez, au travail.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_4">Jeune ou vieille, la vanité ne vous aidera pas.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_1">Vous savez, j'ai tué des femmes qui nous avaient trahis. Et je l'ai fait avec plaisir.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_2">La lecture est une trahison pour vous, miss Grimshaw ?</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_3">Pas la lecture, miss, mais l'oisiveté.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_4">Vous savez pourquoi ? Parce que je dois travailler pour que vous n'ayez pas à le faire. Ce n'est pas normal, n'est-ce pas ?</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_5">Je suppose que non.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_6">Et vous avez raison.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_7">Allez !</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_1">M. Williamson, M. Williamson. Où est-ce qu'il est ? Quelqu'un l'a vu ?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_2">M. Williamson... Mais où est-il ?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_3">Miss Jackson, vous avez vu M. Williamson ?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_4">Pas depuis quelques jours.</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_5">D'accord. Merci.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_1">Bonjour ?</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_2">Mon mari vous devait de l'argent. Le voilà.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_3">Merci. Comment va-t-il, d'ailleurs ?</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_4">Il est mort. Les mauvais coups et la maladie ont eu raison de lui.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_5">~sl:0.0:1.6:1~Toutes mes condoléances, madame.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_6">Je vous présente les miennes pour vos vies misérables.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_1">Je peux m'asseoir ?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_2">Oui, je vous en prie.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_4">Alors vous faites dans l'usure ? C'est pas très glorieux.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_5">Je ne force personne à prendre cet argent et je ne force personne à être mauvais payeur.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_6">Mais ça vous empêche pas d'envoyer l'un de nous lui briser les genoux.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_7">J'envoie quelqu'un pour l'encourager à respecter la règle.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_8">De mon point de vue, c'est inconvenant.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_9">Je ne vous savais pas homme de compassion, M. Bell.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_10">Je le suis pas. Mais quand je descends quelqu'un, j'ai la décence de le faire de face.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_11">Je vais pas l'amadouer pour ensuite lui tirer dans le dos.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_12">Vraiment ?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_13">Parfois... pas toujours.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_14">Parfois, c'est jouissif de tirer dans le dos d'un type qui pense que vous l'aimez bien.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_15">Alors, soyez prudent.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_16">Je vous laisse.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_1">Avez-vous... Avez-vous encaissé des dettes ?</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_2">Non. Rien du tout.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_3">Bon... Ne vous inquiétez pas, je...</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_4">Vous déguerpissez ?</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_5">Je crois bien, oui.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_6">Vous avez raison. Enfin...</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_7">J'aimerais vous dire que vous me manquerez, mais pas du tout. Allez, disparaissez.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_8">Vous êtes absolument charmant.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_9">Vous aussi...</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_1">M. Morgan !</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_2">Puis-je vous demander un service, si c'est possible ?</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_3">Bien sûr.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_4">Au cours de vos aventures, si vous trouvez des aromates,</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_5">vous pourriez m'en rapporter ?</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_6">Des aromates ?</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_7">Oui, ne dites rien à M. Pearson.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_8">Bon, je verrai ce que je peux faire.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_1">Eh bien, Révérend ? Il paraît que vous vous êtes encore fourré dans le pétrin.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_2">Je n'ai jamais aimé les catholiques, M. Matthews, mais ils ont peut-être raison... Je dois me confesser.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_3">C'est un domaine que je ne connais pas, Révérend. C'est entre Dieu et vous.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_4">Parfois, je me dis que s'Il se souciait de moi, Il m'aurait tué depuis longtemps.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_5">Je comprends parfaitement ce sentiment...</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_1">Il paraît que vous avez encore abusé de l'alcool et de la morphine, Révérend...</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_2">Ce n'est pas très bon pour votre âme.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_3">Et il paraît que vous vous êtes fait de nouveaux amis, M. Bell. Votre charme fait des ravages...</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_4">L'âme, ça existe pas, Révérend. Chez personne. C'est des conneries.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_5">Peut-être. Et vous, à quoi croyez-vous ?</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_6">Je crois qu'il y a les gagnants et les perdants... Et rien d'autre.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_7">Dans quelle catégorie vous rangez-vous ?</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_8">Comparé à vous, je suis le plus grand homme de l'Histoire.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_9">Quel que soit le dieu que vous priez, M. Bell, demandez-lui de vous accorder l'humilité. Bonne journée.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTA_1">Debout, Révérend. Debout !</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_2">C'est une véritable honte. Pourquoi vous faites ça ?</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_3">Pardon... Pardon...</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_4">Allez vous nettoyer, allez. Vous êtes pitoyable. Vous, un homme d'église...</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_5">Allez, ouste.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_INT_1">C'est vraiment triste, il est... C'est vraiment triste.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_3">C'est quoi votre problème ?</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_4">J'aime pas les religieux.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_5">Il est malade.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_6">La morphine... Il est faible, pas malade. Un homme faible et répugnant qui se cache derrière un tas de mensonges.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_7">Fichez le camp !</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_8">Vous savez, miss Grimshaw... Vous deviez être une tigresse au lit, autrefois. Au revoir.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_9">Debout, Révérend. Debout !</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_1">M. Matthews.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_2">Révérend.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_3">J'ai été ridicule. Une fois de plus.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_4">Moi aussi. Moi aussi.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_5">C'est tellement... embarrassant.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_6">Ça arrive. Quand Bessie est morte, je n'ai pas dessoûlé pendant un an. Je ne m'inquiéterais pas trop si j'étais vous.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_7">Vous savez quoi ? J'ai été marié autrefois.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_8">Ah bon ?</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_9">Oui. Mais elle était déjà mariée. J'ai donc été complice de bigamie. Un péché de plus à ajouter à ma longue liste.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_10">Et ensuite ?</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_11">Les autorités nous ont retrouvés à San Francisco, elle a sauté sur un bateau en partance pour Shanghai, je crois.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_12">On peut considérer que je suis toujours marié mais... Ce n'est pas une union très heureuse.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_13">Certes.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACT_B_INT_1">Quelqu'un devrait balancer ce type dehors.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_1">Qu'est-ce que vous venez de me dire ?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_2">Quoi, je... J'ai rien fait !</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_3">J'ai entendu.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_4">Entendu quoi, vieux cinglé ?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_5">Tout ce que vous avez dit !</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_6">Je dormais, espèce de détraqué !</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_7">Ne m'énervez pas.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_8">Sinon quoi, hein ?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_9">Vous allez hurler à la lune ? Comme...</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_10">Comme celle-là !</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_13">Je vous surveille !</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_14">Mais oui, c'est ça !</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_1">~sl:3.1~Il y a des fantômes dans les marais. Je les ai vus.</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_2">Ils sont plutôt dans votre tête, Révérend.</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_3">~sl:0.0:4.3:1~Des fantômes... J'en ai vu un, une jeune femme !</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_4">Vous avez perdu la tête, pauvre fou.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_1">M. Morgan... J'ai été ridicule une fois de plus.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_2">Ça arrive à tout le monde.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_3">Et vous m'avez encore sauvé la vie.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_1">Un jour, vous me sauverez la vie... ou bien mon âme... Ce serait pas mal, ça.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_2">Ne vous moquez pas de moi...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_3">Je vous demande pardon.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_4">Quoi qu'il en soit, ce ne fut pas une perte de temps.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_5">J'ai dérobé ceci à l'un de ces hommes odieux. Cela vous revient de droit.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_C_1">Merci, mais... vous étiez saoul.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_C_2">J'étais certes saoul, mais je sais me tenir. Au plaisir, M. Morgan.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_PUTAWAY_1">Comme vous voudrez.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_A_1">M. Morgan...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_1">Je crois que j'ai été ridicule une fois de plus.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_2">Ça arrive à tout le monde.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_3">Et vous m'avez encore sauvé la vie...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_1">~sl:0.0:4.7~“Celui que la pauvreté oblige à donner peu ~sl:0.5~choisit un bois qui résiste à la vermoulure.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_2">~sl:0.0:2.7~Il se procure un ouvrier capable,~sl:~pour faire une idole qui ne branle pas.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_3">~sl:0.0:3.3~Ne le savez-vous pas ? Ne l'avez-vous pas appris ?~sl:~Ne vous l'a-t-on pas fait connaître dès le commencement ?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_4">N'avez-vous jamais réfléchi à la fondation de la terre ?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_5">~sl:0.0:4.1~C'est lui qui est assis au-dessus du cercle de la terre,~sl:~et ceux qui l'habitent sont comme des sauterelles.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_6">~sl:0.0:4.1~Il étend les cieux comme une étoffe légère,~sl:~il les déploie comme une tente, pour en faire sa demeure.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_7">~sl:0.0:2.9~C'est lui qui réduit les princes au néant.~sl:0.6~Qui fait des juges de la terre une vanité.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_8">Ils ne sont pas même plantés, pas même semés.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_9">~sl:0.0:3.7~Leur tronc n'a pas même de racine en terre,~sl:~il souffle sur eux,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_10">~sl:0.0:2.7~et ils se dessèchent, et un tourbillon~sl:~les emporte comme le chaume.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_11">~sl:0.0:4.4~À qui me comparerez-vous, pour que je lui ressemble ?~sl:~Dit le Saint.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_12">~sl:0.0:2.3~Levez vos yeux en haut, et regardez !~sl:~Qui a créé ces choses ?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_13">~sl:0.0:3.4~Qui fait marcher en ordre leur armée ? Il les appelle toutes~sl:~par leur nom ; par Son grand pouvoir</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_14">et par Sa force puissante, il n'en est pas une qui fasse défaut.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_15">Pourquoi dis-tu, Jacob, pourquoi dis-tu, Israël.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_16">~sl:0.0:2.5~Ma destinée est cachée devant l'Éternel,~sl:~mon droit passe inaperçu devant mon Dieu ?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_17">~sl:0.0:3.6~Ne le sais-tu pas ? Ne l'as-tu pas appris ?~sl:0.0:2.3~C'est le Dieu d'éternité, l'Éternel,~sl:~qui a créé les extrémités de la Terre.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_18">Il ne se fatigue point, il ne se lasse point.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_19">On ne peut sonder Son intelligence.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_20">~sl:0.0:4.3~Il donne de la force à celui qui est fatigué,~sl:~et Il augmente la vigueur de celui qui défaille.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_21">~sl:0.0:3.5~Les adolescents se fatiguent et se lassent,~sl:~et les jeunes hommes chancellent.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_22">Mais ceux qui se confient en l'Éternel renouvellent leur force.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_23">~sl:0.0:3.9~Ils prennent le vol comme les aigles ; ils courent,~sl:~et ne se lassent point, ils marchent, et ne se fatiguent point.”</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_1">~sl:0.0:4.7~“Celui que la pauvreté oblige à donner peu ~sl:0.5~choisit un bois qui résiste à la vermoulure.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_2">~sl:0.0:2.7~Il se procure un ouvrier capable,~sl:~pour faire une idole qui ne branle pas.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_3">~sl:0.0:3.3~Ne le savez-vous pas ? Ne l'avez-vous pas appris ?~sl:~Ne vous l'a-t-on pas fait connaître dès le commencement ?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_4">N'avez-vous jamais réfléchi à la fondation de la terre ?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_5">~sl:0.0:4.1~C'est lui qui est assis au-dessus du cercle de la terre,~sl:~et ceux qui l'habitent sont comme des sauterelles.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_6">~sl:0.0:4.1~Il étend les cieux comme une étoffe légère,~sl:~il les déploie comme une tente, pour en faire sa demeure.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_7">~sl:0.0:2.9~C'est lui qui réduit les princes au néant.~sl:0.6~Qui fait des juges de la terre une vanité.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_8">Ils ne sont pas même plantés, pas même semés.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_9">~sl:0.0:3.7~Leur tronc n'a pas même de racine en terre,~sl:~il souffle sur eux,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_10">~sl:0.0:2.7~et ils se dessèchent, et un tourbillon~sl:~les emporte comme le chaume.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_11">~sl:0.0:4.4~À qui me comparerez-vous, pour que je lui ressemble ?~sl:~Dit le Saint.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_12">~sl:0.0:2.3~Levez vos yeux en haut, et regardez !~sl:~Qui a créé ces choses ?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_13">~sl:0.0:3.4~Qui fait marcher en ordre leur armée ? Il les appelle toutes~sl:~par leur nom ; par Son grand pouvoir</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_14">et par Sa force puissante, il n'en est pas une qui fasse défaut.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_15">Pourquoi dis-tu, Jacob, pourquoi dis-tu, Israël.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_16">~sl:0.0:2.5~Ma destinée est cachée devant l'Éternel,~sl:~mon droit passe inaperçu devant mon Dieu ?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_17">~sl:0.0:3.6~Ne le sais-tu pas ? Ne l'as-tu pas appris ?~sl:0.0:2.3~C'est le Dieu d'éternité, l'Éternel,~sl:~qui a créé les extrémités de la Terre.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_18">Il ne se fatigue point, il ne se lasse point.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_19">On ne peut sonder Son intelligence.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_20">~sl:0.0:4.3~Il donne de la force à celui qui est fatigué,~sl:~et Il augmente la vigueur de celui qui défaille.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_21">~sl:0.0:3.5~Les adolescents se fatiguent et se lassent,~sl:~et les jeunes hommes chancellent.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_22">Mais ceux qui se confient en l'Éternel renouvellent leur force.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_23">~sl:0.0:3.9~Ils prennent le vol comme les aigles ; ils courent,~sl:~et ne se lassent point, ils marchent, et ne se fatiguent point.”</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_24">C'est très joli, Révérend, mais</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_25">ça veut dire quoi, tout ce blabla ?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_26">Je ne sais pas, miss Karen...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_27">~sl:0.0:2.2~Je m'en rends compte à présent,~sl:0.8~mais cela m'apporte la paix intérieure.</string>
  <string name="csw1aud¤CCSW1_CNV01_1">Espèce de crétin ! Debout !</string>
  <string name="csw1aud¤CCSW1_CNV01_2">~sl:1.0:1.4~C'est une méprise, vraiment.~sl:0.1~C'est une affreuse méprise !</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_1">Comment allez-vous, Révérend ?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_2">Ça va... je me suis encore ridiculisé.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_3">La boisson ou la morphine ?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_4">La boisson, enfin les deux, mais surtout la boisson.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_5">Je suis désolé pour vous, Révérend.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_6">Vous avez toujours été si bon pour moi.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_7">Vous m'avez sauvé la vie. Je ne l'oublierai jamais.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_8">C'était il y a bien longtemps.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_9">Vous êtes de la famille... Je n'ai peut-être pas vos convictions religieuses, mais j'ai mes propres croyances.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_10">La famille... La famille, c'est le plus important.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_11">La famille, c'est tout ce qu'on a.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_B_ALT_1">C'est pas vrai, Arthur ?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_B_ALT_2">C'est exact.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_2">Est-ce que ça va, Révérend ?</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_3">Je suis à jeun... si c'est là votre question.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_4">Je suis dans une bonne passe.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_5">Mary-Beth et moi, on s'inquiète beaucoup pour vous.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_6">Toutes les deux, vous avez des cœurs d'or... des vrais cœurs d'or.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_7">Ça, je ne sais pas. Mais c'est vrai qu'on tient à vous et vous avez l'air très triste.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_8">Ma vie a pris un tour tragique quand j'ai commencé la morphine et l'opium.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_9">On m'avait dit que ces substances allègeraient ma souffrance, et en un sens, c'est vrai.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_10">Elles ont rendu dérisoire ma souffrance d'alors.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_11">À présent, je connais la véritable souffrance et j'ai tout perdu, ma vocation, ma foi, ma famille.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_12">Si vous autres et Dutch n'étiez pas là, je serais mort depuis longtemps.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_13">Je suis... Je suis vraiment désolée.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_14">Moi aussi.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_15">Et pourtant je sais déjà que dans quelque jours, j'aurai replongé.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_16">À chercher Dieu sait quoi dans ces substances.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_17">Je ne suis qu'un imbécile.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_1">Je ne suis qu'un imbécile.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_ALT_1">Dites-le-lui, Arthur, dites-lui que j'ai été stupide.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_ALT_2">On l'est tous, Révérend.</string>
  <string name="csw2aud¤CCSW2_CNV01_1">~sl:0.7:2.2~Rentrez, Révérend.~sl:1.4:1.0~J'ai dit...~sl:0.0:1.1:1~Révérend !</string>
  <string name="csw2aud¤CCSW2_CNV01_2">~sl:3.2:1.5~Inutile de devenir violent.~sl:0.4:2.0~C'est un article de foi.~sl:0.0:2.4~La transsubstantiation, ça c'est une hérésie...~sl:0.4:1.3:1~Une hérésie !</string>
  <string name="csw3aud¤CCSW3_CNV01_1">Réveillez-vous, Révérend.</string>
  <string name="csw3aud¤CCSW3_CNV01_2">~sl:1.8:1.4~Je suis réveillé... ~sl:0.3:3.7~Réveillé mais plongé dans un état de profonde contemplation.~sl:0.3:1.7~Nous ne sommes pas seuls.~sl:~Vous le saviez ?</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_1">~sl:0.0:1.2~Révérend.~sl:0.6~Arrêtez de vous injecter cette merde.</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_3">Debout.</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_5">Pauvre camé...</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_2">~sl:0.0:2.6~Je ne dors pas, je précise.~sl:1.0~Je suis en pleine méditation.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_3">Ah oui ?</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_4">~sl:0.0:1.2~Oui...~sl:0.7:2.5~et pour tout vous dire, mon ami...~sl:0.6~je ressentais comme une urgence.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_5">~sl:0.0:2.8~J'ai vu des choses merveilleuses et à présent, elles ont disparu...~sl:1.0~Disparu.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_2">~sl:0.0:0.9~Vous savez,~sl:0.1~mon ami mexicain, il n'est pas trop tard pour se repentir.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_3">~sl:0.0:1.3~Dans ce cas,~sl:~je suis certain qu'il doit y avoir des prêtres qui seraient heureux de recevoir votre confession.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_4">Vous êtes condamné.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_B_ALT_2">Il est condamné.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_B_ALT_3">Nous sommes tous condamnés, Révérend.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_2">M. Morgan, vous n'avez pas l'air en forme.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_3">Non, Révérend. Malheureusement, je suis très malade.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_4">J'en suis désolé.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_5">Vous semblez en forme, vous, par contre.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_6">Oui... J'ai cessé les bêtises. Et ça va mieux.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_7">Voilà une bonne nouvelle. Comment vous avez fait ?</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_8">Je ne sais pas trop... J'ai rencontré une dame, une bonne sœur, nous avons prié... et la malédiction est partie.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_9">Tant mieux.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_10">Je n'en reviens pas. Toutes ces années perdues...</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_1">Vous n'avez pas intérêt à encore vous servir dans la cagnotte, Révérend.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_2">Me servir ? Moi ?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_3">Oui, vous.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_4">Non. J'allais y déposer de l'argent. Comment osez-vous, M. Pearson ?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_5">Soit. Dans ce cas, allez-y, je vous regarde.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_6">Allez !</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_7">Cinq cents. Quelle générosité.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_8">Vous n'êtes pas un homme bon, M. Pearson.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_1">Avant toutes choses, sachez que la réponse est non.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_2">À propos de ?</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_3">De l'argent.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_4">Juste... juste une petite somme.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_5">Vous me devez déjà beaucoup.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_6">Je suis souffrant. Je crois que je me meurs. J'ai besoin... besoin de...</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_7">Si vous vous mourez, comment comptez-vous me rembourser ?</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_8">Vous êtes une hyène sans cœur.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_9">Sans cœur !</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTB_1">C'est pour son propre bien, M. Morgan.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTB_2">Je sais.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_1">C'est instructif de vous voir manger.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_2">Pourquoi ?</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_3">Je croyais que l'opium vous avait coupé l'appétit. C'est souvent le cas.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_4">Je ne prends pas d'opium.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_5">C'est de la morphine, pour raisons médicales.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_6">Si vous le dites, Révérend. Pour moi, c'est pareil.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_7">Vous êtes un faible et vous vous cachez. Et le grand barbu dans le ciel, il en a rien à foutre de votre existence.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_8">Donc vous prenez de l'opium pour vous sentir mieux. C'est ça, la vérité.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_9">Non, ce n'est pas la vérité.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_10">Je suis désolé, Révérend.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_11">Mais selon moi, les gens comme vous sont des parasites qui dupent les gens. On est pas des anges, mais vous, vous êtes bien pire.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_12">Vous croyez ?</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_13">J'en suis sûr.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_14">Excusez-moi.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_15">Vous êtes excusé.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_1">Quand dans du bon whisky,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_2">je voulais me noyer,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_3">comme dans les vagues dans la baie de Biscaye,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_4">en rugissant, je m'écroulai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_5">Ma trogne rouge reluisait,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_6">en chutant, je me cassai le nez,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_7">ma montre de mon gousset fut dérobée,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_8">plus jamais je ne boirai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_9">Encore une fois.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_10">À présent, je vais m'y atteler,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_11">je vais bannir les excès,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_12">la boisson je refuserai,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_13">et le saloon j'éviterai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_14">“On s'amuse, on rit”, vont-ils plaider,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_15">là où les bons amis aiment se retrouver,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_16">mais... je jure sur ma dernière tournée,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_17">plus jamais je ne boirai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_2">Quand dans du bon whisky,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_3">je voulais me noyer,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_4">comme dans les vagues dans la baie de Biscaye,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_5">en rugissant, je m'écroulai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_6">Ma trogne rouge reluisait,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_7">en chutant, je me cassai le nez,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_8">ma montre de mon gousset fut dérobée,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_9">plus jamais je ne boirai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_1">À présent, je vais m'y atteler,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_2">je vais bannir les excès,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_3">la boisson je refuserai,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_4">et le saloon j'éviterai,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_5">“On s'amuse, on rit”, vont-ils plaider,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_6">là où sont les amis qu'on aime retrouver</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_7">mais je jure sur ma dernière tournée...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_8">plus jamais je ne boirai...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_1">À présent, je vais m'y atteler,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_2">je vais bannir les excès,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_3">la boisson je refuserai,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_4">et le saloon j'éviterai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_5">“On s'amuse, on rit”, vont-ils plaider,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_6">avec les amis qu'on aime retrouver,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_7">mais je jure sur ma dernière tournée,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_8">plus jamais je ne boirai...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_1">Quand dans du bon whisky,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_2">je voulais me noyer,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_3">comme dans les vagues dans la baie de Biscaye,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_4">en rugissant, je m'écroulai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_5">Ma trogne rouge reluisait,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_6">en chutant, je me cassai le nez,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_7">ma montre de mon gousset fut dérobée,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_8">plus jamais je ne boirai,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_1">Quand dans du bon whisky,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_2">je voulais me noyer,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_3">comme dans les vagues dans la baie de Biscaye,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_4">en rugissant, je m'écroulai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_5">Ma trogne rouge reluisait,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_6">en chutant, je me cassai le nez,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_7">ma montre de mon gousset fut dérobée,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_8">plus jamais je ne boirai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_9">À présent, je vais m'y atteler,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_10">je vais bannir les excès,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_11">la boisson je refuserai,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_12">et le saloon j'éviterai.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_13">“On s'amuse, on rit”, vont-ils plaider,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_14">avec les bons amis qu'on aime retrouver,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_15">mais je jure sur ma dernière tournée,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_16">plus jamais je ne boirai.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_1">M. Morgan, M. Morgan. J'ai remarqué que vous ne mettez plus rien dans la boîte.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_2">J'étais un peu occupé, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_3">On doit tous manger, M. Morgan.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_4">Je verrai ce que je peux faire.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_5">Merci.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_1">Comment ça va ?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_2">Je suis vivant,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_3">et toi ?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_4">Ça va...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_5">Je voudrais te poser une question...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_6">Si jamais je tuais miss Grimshaw,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_7">tu crois que Dutch m'en voudrait ?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_8">Sûrement.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_9">En règle générale,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_10">Dutch préfère éviter les meurtres dans le camp.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_11">Enfin,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_12">c'est arrivé une fois,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_13">mais c'était un traître.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_14">Mais miss Grimshaw...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_15">Dutch a un faible pour elle.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_16">C'est ce que je pensais.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_17">Elle a toujours été comme ça ?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_18">Je suis pas assez vieux pour le savoir.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_19">Non, bien sûr.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_20">Alors, depuis que tu la connais ?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_21">Elle a toujours eu mauvais caractère.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_22">Je lui ferais bien boire une gorgée d'arsenic, moi.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_23">Alors fais-le discrètement.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_24">C'est ce que je ferai.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_25">Tu veux faire une partie de dominos ?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_26">Oui, pourquoi pas ?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_27">Si je joue avec toi,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_28">elle me laissera tranquille.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_LI_1">Arthur.</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_A_1">Regarde ça. C'est beau, non ?</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_A_2">Oui, enfin... si on aime ce genre de choses.</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_B_1">C'est un arc-en-ciel, Arthur... Tout le monde aime les arcs-en-ciel.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_1">Je crois que j'ai encore vu un des frères Foreman.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_2">Ceux avec qui tu étais avant ?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_3">C'était pas par choix...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_4">Ils m'ont enlevée quand j'avais douze ans. Ils m'ont arrachée à ma mère.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_5">Ah oui ?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_6">Malcolm Foreman... Il a été horrible avec moi.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_7">Vraiment horrible.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_8">Tu savais que je lui ai tranché la gorge avant de m'enfuir ? Je me suis même pas sentie coupable.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_9">Je suis retournée là où ma mère travaillait, mais elle était morte.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_10">J'ai commencé à m'attirer des ennuis.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_11">Dutch...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_12">Il m'a trouvée, sauvée, élevée... Il m'a bien traitée. Il m'a appris à lire.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_13">Il est pas parfait,</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_14">mais c'est le meilleur homme que j'aie rencontré.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_1">C'est pas vrai, Arthur ?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_2">On t'aimait tous, Tilly. Même les plus insensibles d'entre nous.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_3">Tu étais tellement adorable. Et tellement triste, aussi.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_1">John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_2">Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_3">C'est madame Tilly, maintenant.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_4">Comment ça va ?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_5">Moi ça va, et toi ?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_6">Félicitations.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_7">Je vais bien, merci.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_8">Bien, je suis heureuse et...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_9">Vous me manquez, toi et Abigail.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_10">Elle va bien, Jack va bien,</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_11">je dirais que tout va bien.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_12">Je t'ai jamais remerciée pour ce que tu as fait.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_13">Ah, le tramway.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_14">John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_15">Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_16">C'est madame Tilly, maintenant.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_17">Comment ça va ?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_18">Moi ça va, et toi ?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_19">Félicitations.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_20">Je vais bien, merci.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_21">Bien, je suis heureuse et...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_22">Vous me manquez, toi et Abigail.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_23">Elle va bien, Jack va bien,</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_24">je dirais que tout va bien.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_25">Je t'ai jamais remerciée pour ce que tu avais fait.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_26">Ah, le tramway.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_27">Je pense encore sans arrêt à vous tous.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_28">J'ai une vie différente, maintenant.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_29">Moi aussi,</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_30">mais je vois toujours Charles, l'Oncle et Sadie.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_31">Donc pas aussi différente que ce qu'Abigail voudrait.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_32">J'ai épousé un avocat, c'est un homme bien.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_33">On habite une maison.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_34">Nous aussi.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_35">Désolée, je dois partir. Je suis en retard.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_36">Je peux vous écrire quelque part, à toi et Abigail ?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_37">Oui, on habite à Beecher's Hope,</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_38">district des Great Plains, West Elizabeth.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_39">J'essaierai.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_40">Prends soin de toi, John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_CO_1">John !</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_1">John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_2">Miss Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_3">C'est “madame” Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_4">Comment vas-tu ?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_1">Et toi, Trelawny, tu viens d'où ?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_2">Des lunes de Jupiter, mon cher, des lunes de Jupiter.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_3">Arrête tes conneries !</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_4">Ces sornettes amusent peut-être les enfants, mais franchement...</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_5">Je dirais d'Irlande.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_6">Non.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_7">D'Écosse ?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_8">De Cornouailles, mon cher, berceau des véritables Celtes.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_9">Là où il y a encore de vrais trolls, comme toi, qui vivent sous les ponts, et où le feu jaillit des marécages.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_10">C'est comment ?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_11">Je n'y suis jamais allé, mais ça a l'air formidable !</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_12">Moi, je suis de l'Ohio et j'y suis allé.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_13">Et y aurait besoin de trolls.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_14">C'est ce qu'on m'a dit, en effet.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_1">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_2">Alors te revoilà.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_3">Je suis tombé sur Bill à Annesburg. Ça va bien ?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_4">Ouais.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_5">C'était comment, les tropiques ?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_6">On a failli se noyer, on s'est fait arrêter, tirer dessus, arrêter encore, libérer, torturer... et bouffer par les insectes.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_7">C'était si bien que ça ?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_8">Exactement.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_9">Dis-moi, est-ce que tout va bien, ici ? Les gens ont l'air... bizarres.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_10">On a les autorités aux fesses, c'est pas vraiment la joie.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_11">Désolé de l'apprendre. Je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_1">Vous êtes belle comme un cœur, ma douce.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_2">Arrêtez un peu...</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_3">Belle comme un cœur...</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_4">Mais... Oh Seigneur...</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_5">Bonté divine !... Que vois-je dans votre livre  ?</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_8">Mesdemoiselles.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_10">C'est un vrai démon.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_11">Un gentil démon.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_1">M. Bell.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_2">Tiens, voilà notre “amuseur d'enfants”.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_3">Et vous, vous faites quoi ? Vous les mangez, les enfants ?</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_5">Tu es un mouchard, je le sais. Quand tu arrives, les ennuis suivent.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_6">Un mouchard ?</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_7">Ouais. Ou un serpent.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_8">Un serpent ? Dans ce cas...</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_9">Je suis dans votre chapeau.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_11">Les serpents aiment les endroits calmes et vides, vous savez.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_13">Imbécile.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_1">Que lisez-vous, Karen ?</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_2">Un bête roman d'amour.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_3">Pourquoi l'amour serait-il bête ? C'est tout ce que nous avons.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_4">Croyez-moi, celui-là l'est vraiment.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_6">Un prince banni, une servante qui est en réalité une princesse et une méchante belle-mère.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_7">Vous avez l'intention de vous mettre au travail, miss ?</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_8">Miss Grimshaw... La rose du désert... Vous savez, ma chère...</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_9">Si on vous traite de vieille corneille, je réponds que ce sont des sottises et que vous en cachez une dans votre oreille.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_10">Espèce de sauvage !</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_1">Je peux te parler ?</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_2">Bien sûr.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_3">Je m'inquiète pour Karen, Arthur.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_4">Pourquoi ?</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_5">Tu le sais bien. Elle va finir par se tuer à boire autant.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_6">C'est vrai, mais...</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_7">Elle est libre de ses choix.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_10">J'essaierai de lui parler.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_11">Merci, Arthur. J'essaierai aussi, mais...</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_12">nous savons tous les deux que ça ne marchera pas.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_1">Qu'est-ce qu'on fait aussi loin au sud, Arthur ? Ça ne me plaît pas.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_2">C'est pas un endroit pire qu'un autre pour avoir les autorités aux trousses, Tilly.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_3">Ne joue pas les idiots, Arthur. Je suis qu'une négresse, ici.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_4">Je sais.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_5">Je te protégerai, Tilly.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_6">Ma mère a été esclave jusqu'à ses quinze ans, Arthur.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_7">Je te protégerai. T'as ma parole.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_1">Dis, Arthur... Quand j'étais à Valentine, j'ai trouvé quelque chose d'intéressant.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_2">Quoi donc, Tilly ?</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_3">Je n'en suis pas sûre, mais c'est à propos du cabinet du médecin.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_4">Il s'y passe de drôles de choses.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_5">J'ai vu des types louches y entrer mais ils ne sont pas ressortis.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_6">Merci, j'irai peut-être voir ça. Rien d'autre ?</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_7">Non, c'est tout.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_8">Continue à chercher.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_9">D'accord.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_1">John... John !</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_2">Quoi ?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_3">C'est un peu embarrassant, mais... J'ai besoin de certaines choses pour... un remède.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_4">Quel genre de choses ?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_5">Juste un peu de whisky, un bonbon à la menthe, de l'asclépiade, un peu de brillantine et de la viande de moufette....</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_6">Qu'est-ce que t'as encore fait ?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_7">C'est une longue histoire, mais ça fait très mal.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_8">Si jamais tu trouves ça quelque part, ça me rendrait bien service.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_9">Je verrai ce que je peux faire.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_10">Merci, John.</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_1">Arthur !</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_2">Tu veux quoi ?</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_3">T'es devenu un beau salopard, toi !</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_4">Quand je te vois, seulement.</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_5">“Quand je te vois, seulement.”</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_1">C'est vraiment dommage pour les Callander.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_2">Oui.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_3">Une fois, Mac a collé une raclée à quinze marins.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_4">C'est rien, ça. Tout le monde sait que les gars de la marine savent pas se battre.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_5">C'est pour ça qu'ils flottent.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_6">Ah ouais ?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_7">Je sais bien que c'est rien du tout. Moi j'en ai battu vingt.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_8">Ouais...</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_9">En tout cas, il va me manquer, Mac. C'était un gars bien.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_10">Le genre de type avec lequel c'est agréable de braquer, tu vois ?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_11">Oui.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_12">Un tueur de sang-froid, mais toujours chaleureux. Tu vois ce que je veux dire ?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_13">Ouais, je vois ce que tu veux dire... Repose en paix, Mac.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_1">Comment tu vas, Smith ?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_2">Bien.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_3">Quoi de neuf, alors ?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_4">Peu de chose.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_5">Tu as lu de bons livres, récemment ?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_6">Non.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_7">Vu des spectacles ?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_8">Non.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_9">Entendu des blagues ?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_10">Oui.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_11">Tu veux m'en raconter une ?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_12">Non.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_13">Tu sais, Charles, j'espère ne jamais me retrouver seul avec toi en pleine cambrousse.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_14">Ça serait plus drôle de... regarder l'herbe pousser.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_15">Va donc la regarder pousser.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_16">Non, un jour, tu seras plus aimable.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_1">La guerre, l'idiotie, le mensonge...</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_2">Mais qui pond ces conneries ?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_3">~sl:0.0:3.2~Et pourquoi on est en guerre contre les Philippines ?~sl:0.1:2.2:1~Qu'est-ce qu'on en a à faire des Philippines ?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_4">C'est quoi, d'abord, les Philippines ?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_5">~sl:0.0:3.1~C'est la plus grosse connerie que j'ai entendue...~sl:3.0~Y a de quoi pousser un gars bon et honnête à boire.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_6">~sl:0.0:2.2~Et vu que je suis mauvais et malhonnête,~sl:~je vais finir par boire deux fois plus.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_7">Les temps changent... beaucoup trop vite.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_2">C'est qui, les types avec Micah ?</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_3">Je sais pas, mais j'aime pas ça.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_4">Il en pense quoi, Dutch ?</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_5">Je sais pas... Mais je lui ferais bien un cocard, à Micah.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_6">Pareil.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_1">Tu es un homme mauvais. Oui, mauvais. Il y a quelque chose de pourri en toi.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_2">C'est à moi que tu parles, vieillard ? Fais gaffe à ce que tu dis.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_3">Je le fais depuis trop longtemps.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_4">J'y suis pour rien dans nos problèmes. Pour rien du tout. Alors fais attention à ce que tu dis.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_1">M. Pearson ! M. Pearson !</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_2">Oui ?</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_3">Je crois que vous perdez la main.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_4">Comment ça ?</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_5">Ça fait au moins six mois que votre cuisine a tué personne.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_6">Ne me tentez pas, misérable vermine !</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_7">Moi aussi, je vous aime.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_1">Je chevauche du matin au soir dans la prairie,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_2">sans même un chien pour me tenir compagnie,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_3">avec des bouses j'allume mon feu,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_4">avec une dose de café j'en fais deux,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_5">je me lave dans un lac et me torche avec un sac,~n~~m~avec un sac...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_6">sur mon dos je porte mes bagages en vrac,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_7">faute de four je cuis mon pain dans une marmite,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_8">faute de cabane la prairie est mon gîte,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_9">le ciel est mon plafond et l'herbe mon sol,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_10">et avec mon pétard je joue en si bémol.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_11">Les fusils sont mes livres, les pierres mes sermons,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_12">mon pasteur est un loup qui hurle à pleins poumons.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_13">Parfois, je braque une banque ou deux,~n~~m~une banque ou deux,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_14">faut bien que j'aie quelque chose à cuire sur mon feu.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_15">Mais montrez-moi un homme au sommeil plus profond,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_16">que votre vieil Oncle allongé dans la bouse de bisons.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_17">Les journaux réclament que notre bande soit pendue,~n~~m~que notre bande soit pendue !</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_18">Ils disent qu'on est des bons à rien, des malfrats, des rebuts,~n~~m~des malfrats, des rebuts...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_19">mon pasteur prêche en hurlant à la lune,~n~~m~en hurlant à la lune,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_20">qu'à ceux qui s'en emparent sourira la fortune.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_1">Comme elle est heureuse ma vie de vagabond,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_2">j'erre dans la prairie en chantant ma chanson,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_3">le vaste, vaste monde que j'ai arpenté,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_4">avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_5">Je suis un vagabond sauvage et libre,~n~~m~Je suis un vagabond sauvage et libre,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_6">je chante sur un air gai,~n~~m~je chante sur un air gai,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_7">le vaste, vaste monde que j'ai arpenté, ~n~~m~le vaste, vaste monde que j'ai arpenté,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_8">avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.~n~~m~avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_9">Avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.~n~~m~Avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_10">Le vent balaie les rivières et les monts,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_11">tous les oiseaux sont des vagabonds,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_12">ils traversent librement le ciel,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_13">sauvages et libres, fiers et rebelles.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_14">Oh ! Je suis un vagabond sauvage et libre,~n~~m~Oh ! Je suis un vagabond sauvage et libre,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_15">je chante sur un air gai,~n~~m~je chante sur un air gai,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_16">le vaste, vaste monde que j'ai arpenté, ~n~~m~le vaste, vaste monde que j'ai arpenté,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_17">avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.~n~~m~avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_18">Avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.~n~~m~Avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_19">Le vent joue sa chanson sauvage,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_20">les oiseaux s'envolent à travers les nuages,~n~~m~Allez !</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_21">les eaux de la rivière murmurent doucement,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_22">j'erre et je chante face au soleil levant.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_23">Oh ! Je suis un vagabond sauvage et libre,~n~~m~Oh ! Je suis un vagabond sauvage et libre,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_24">je chante sur un air gai,~n~~m~je chante sur un air gai,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_25">le vaste, vaste monde que j'ai arpenté, ~n~~m~le vaste, vaste monde que j'ai arpenté,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_26">avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.~n~~m~avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_27">Avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.~n~~m~Avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_28">La terre appartient aux vagabonds sauvages,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_29">car être libre comme l'oiseau demande du courage,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_30">il chante pour remercier sa chère Mère,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_31">qui le récompensera avec quelques vers.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_32">Oh ! Je suis un vagabond sauvage et libre,~n~~m~Oh ! Je suis un vagabond sauvage et libre,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_33">je chante sur un air gai,~n~~m~je chante sur un air gai,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_34">le vaste, vaste monde que j'ai arpenté, ~n~~m~le vaste, vaste monde que j'ai arpenté,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_35">et avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.~n~~m~et avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_36">Avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.~n~~m~Avec le cœur léger, léger, je continue de voyager.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_1">Ma belle-mère m'a tiré dans le genou, rinky dinky di lo,~n~~m~Ma belle-mère m'a tiré dans le genou, rinky dinky di lo,</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_2">le docteur m'a fait en jambe en acajou, rinky dinky di lo,~n~~m~le docteur m'a fait en jambe en acajou, rinky dinky di lo,</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_3">je peux même pas y fixer un éperon, rinky dinky di lo,~n~~m~je peux même pas y fixer un éperon, rinky dinky di lo,</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_4">le docteur m'a pris pour un couillon, rinky dinky di lo,~n~~m~le docteur m'a pris pour un couillon, rinky dinky di lo,</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_5">j'ai plus de pitance, j'ai plus de whisky, rinky dinky di lo,~n~~m~j'ai plus de pitance, j'ai plus de whisky, rinky dinky di lo,</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_6">ma gosse s'est fait arrondir le globe par un pourri, rinky dinky di lo,~n~~m~ma gosse s'est fait arrondir le globe par un pourri, rinky dinky di lo,</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_7">ma femme s'est tirée avec une fripouille, rinky dinky di lo,~n~~m~ma femme s'est tirée avec une fripouille, rinky dinky di lo,</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_8">j'espère bien qu'elle crèvera de la chtouille, rinky dinky di lo.~n~~m~j'espère bien qu'elle crèvera de la chtouille, rinky dinky di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_9">Vous autres, vous savez pas prendre du bon temps !</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_10">Ouais !</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_1">Y a pas de respect quand ils sont aux commandes,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_2">à bord de la diligence des Heartlands,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_3">vous sauterez et danserez sur les banquettes,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_4">quand les puces débrideront la margoulette.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_5">Ils ont commencé par des larcins,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_6">en mille huit cent quarante et un,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_7">ils n'admettent aucune contestation,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_8">ils vous jetteront dehors en cas de lamentation.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_9">Vous serez cerné d'hommes puants,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_10">tels des porcs à l'engraissement,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_11">vous assisterez à des combats,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_12">pour une chique moisie et une feuille de tabac.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_13">Les dames seront contraintes à poser,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_14">leur robe sur les sièges maculés,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_15">les messieurs, eux, se satisferont,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_16">de parler politique entre deux jurons.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_17">Ils ont commencé par des larcins,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_18">en mille huit cent quarante et un,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_19">ils n'admettent aucune contestation,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_20">ils vous jetteront dehors en cas de lamentation.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_21">Les cochers, pour vous réduire au silence,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_22">vous feront cheminer derrière la diligence,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_23">et chargeront sur vos épaules un tronc,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_24">pour tirer la voiture d'une boueuse situation.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_25">Ils vous promettent en vous vendant un billet,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_26">“Vous n'aurez à marcher que sur la moitié”,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_27">puis ajoutent avec un rire méchant :</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_28">“Vous devrez pousser le reste du temps”.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_29">Ils ont commencé par des larcins,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_30">en mille huit cent quarante et un,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_31">ils n'admettent aucune contestation,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_32">ils vous jetteront dehors en cas de lamentation.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_33">En cas de lamentation !</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_1">Hé !</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_2">Buvez à vous en pourrir la panse,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_3">buvez jusqu'à avoir les yeux rougis,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_4">je me fous de qui entrera dans la danse,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_5">tant qu'on prend du bon temps.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_6">Buvez !</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_7">On vit en selle à travers la prairie,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_8">buvez l'Old Blood Eyes, les gars,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_9">on chante et on crie, on n'ira pas au Paradis,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_10">buvez et on prendra du bon temps.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_12">Buvez à vous en pourrir la panse, à vous rougir le nez,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_13">à chaque fois que vous irez en ville,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_14">buvez cul-sec et à grandes lampées,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_15">jusqu'à ce que le monde tourne !</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_16">Jusqu'à ce que le monde tourne !</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_17">Jusqu'à ce que le monde tourne !</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_18">Buvez ! Buvez !</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_19">D'accord, d'accord.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_20">Buvez.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_21">C'est que de l'eau.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_22">Tu bois pas ce qu'il faut.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_1">Quand j'étais encore qu'un garçon,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_2">à Bordeaux, j'ai rencontré une fille jolie,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_3">elle avait les yeux bleus et les cheveux blonds,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_4">elle m'a laissé jouer avec son tirlibili.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_5">Le tirlibili, mais c'est quoi ?~n~~m~Le tirlibili, mais c'est quoi ?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_6">C'est doux et rond comme un minou,~n~~m~C'est doux et rond comme un minou,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_7">ça s'ouvre en deux, ça a un trou,~n~~m~ça s'ouvre en deux, ça a un trou,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_8">c'est ça qu'on appelle un tirlibili.~n~~m~c'est ça qu'on appelle un tirlibili.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_9">Elle est montée dans son grenier,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_10">m'a invité à l'accompagner,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_11">elle m'a servi du vin et du whisky,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_12">m'a laissé jouer avec son tirlibili.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_13">Le tirlibili, mais c'est quoi ?~n~~m~Le tirlibili, mais c'est quoi ?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_14">C'est doux et rond comme un minou,~n~~m~C'est doux et rond comme un minou,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_15">ça s'ouvre en deux, ça a un trou,~n~~m~ça s'ouvre en deux, ça a un trou,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_16">c'est ça qu'on appelle un tirlibili.~n~~m~c'est ça qu'on appelle un tirlibili.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_17">Son père est entré et a dit, courroucé,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_18">tu as perdu ta fleur de mai,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_19">fais tes bagages et prends tes habits,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_20">va gagner ta vie avec ton tirlibili.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_21">Le tirlibili, mais c'est quoi ?~n~~m~Le tirlibili, mais c'est quoi ?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_22">C'est doux et rond comme un minou,~n~~m~C'est doux et rond comme un minou,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_23">ça s'ouvre en deux, ça a un trou,~n~~m~ça s'ouvre en deux, ça a un trou,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_24">c'est ça qu'on appelle un tirlibili.~n~~m~c'est ça qu'on appelle un tirlibili.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_25">Elle est partie faire la putain,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_26">elle a mis à sa porte une pancarte le lendemain :</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_27">Un dollar la passe, la troisième c'est gratuit,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_28">venez jouer avec mon tirlibili.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_29">Le tirlibili, mais c'est quoi ?~n~~m~Le tirlibili, mais c'est quoi ?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_30">C'est doux et rond comme un minou,~n~~m~C'est doux et rond comme un minou,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_31">ça s'ouvre en deux, ça a un trou,~n~~m~ça s'ouvre en deux, ça a un trou,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_32">c'est ça qu'on appelle un tirlibili.~n~~m~c'est ça qu'on appelle un tirlibili.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_1">J'ai quitté la fête tôt, il était neuf heures à peine.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_2">Par chance, sa chambre était à côté de la mienne,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_3">tel Christophe Colomb, j'avais soif d'aventure,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_4">j'ai donc pris ma place devant le trou de la serrure.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_5">Le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_6">Le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_7">J'ai pris ma place devant le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_8">Sur le pot de chambre, elle s'est assise avec aisance,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_9">elle a fait tomber sa chemise sur des chevilles blanches,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_10">elle portait sur ses jambes deux jarretières azur,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_11">j'avais envie de bondir par le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_12">Le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_13">Le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_14">J'avais envie de bondir par le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_15">D'une main tremblante, j'ai ouvert la porte en grand,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_16">et à petits pas, suis entré silencieusement,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_17">mais pour que personne ne voie sa jolie nature,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_18">j'ai fourré son pantalon dans le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_19">Le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_20">Le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_21">J'ai fourré son pantalon dans le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_22">J'ai chevauché cette nuit-là sa large contrebasse,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_23">au moins six ou sept fois, avant de crier grâce.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_24">Le lendemain matin, j'avais tant de courbatures,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_25">que j'aurais préféré mettre mon affaire dans le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_26">Le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_27">Le trou de la serrure !</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_28">J'aurais préféré mettre mon affaire dans le trou de la serrure !</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_1">Mollie, Mollie, c'est pour toi ma jolie,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_2">que je quitte mes parents, mon toit et mes amis.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_3">Par amour pour toi je suis parti,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_4">à travers le Sud, errant comme un banni.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_5">Jack aux diamants, Jack aux diamants,~n~~m~Jack aux diamants, Jack aux diamants,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_6">je te connais depuis longtemps,~n~~m~je te connais depuis longtemps,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_7">tu as pris dans mes poches,~n~~m~tu as pris dans mes poches,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_8">mon or et mon argent,~n~~m~mon or et mon argent,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_9">oh, whisky, vil breuvage,~n~~m~oh, whisky, vil breuvage,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_10">tu as causé ma déchéance,~n~~m~tu as causé ma déchéance,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_11">tu m'as frappé, tu m'as cogné,~n~~m~tu m'as frappé, tu m'as cogné,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_12">tu m'as poussé à la violence.~n~~m~tu m'as poussé à la violence.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_13">La main sur la bride, le pied dans l'étrier,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_14">je quitte ma douce Mollie, la plus belle du comté.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_15">Ses parents ne m'aiment pas, me traitent de misérable,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_16">ils me jugent indigne de leur fille si aimable.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_17">Ils disent que je bois trop, que je n'ai pas un sou,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_18">alors je m'en vais faire ma vie loin de ce trou.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_19">Je bois quand j'ai soif et je mange quand j'ai faim,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_20">je pleure tout mon saoul quand je n'ai plus rien.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_21">Donnez-moi un steak quand j'ai faim,~n~~m~Un steak quand j'ai faim,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_22">du whisky quand j'ai la pépie,~n~~m~du whisky quand j'ai la pépie,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_23">de l'oseille quand je suis à sec,~n~~m~de l'oseille quand je suis à sec,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_24">et l'Enfer à la fin de ma vie.~n~~m~et l'Enfer à la fin de ma vie.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_25">Rye whisky, rye whisky~n~~m~Rye whisky, rye whisky</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_26">Rye whisky quand je pleure,~n~~m~Rye whisky quand je pleure,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_27">si j'ai pas de rye whisky,~n~~m~si j'ai pas de rye whisky,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_28">c'est mon plus grand malheur.~n~~m~c'est mon plus grand malheur.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_29">Poupée, poupée, je vous l'ai déjà dit,~n~~m~Poupée, poupée, je vous l'ai déjà dit,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_30">faites-moi une couche au sol, j'ai pas besoin de lit.~n~~m~faites-moi une couche au sol, j'ai pas besoin de lit.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_31">J'ai parcouru le vaste monde en long, en large et en travers,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_32">j'ai cherché des embrouilles, c'est ce que j'aime faire,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_33">c'est avec ces brigands que je pars, chère Mollie,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_34">à travers le Sud, errant comme un banni.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_35">Si l'océan était fait de whisky,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_36">si j'étais un canard tout couvert de duvet,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_37">je plongerais jusqu'au fond,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_38">j'en prendrais une lampée,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_39">mais l'océan est pas fait de whisky,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_40">et je suis pas un canard tout couvert de duvet,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_41">je joue Jack aux diamants,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_42">avant de me saouler.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_43">Poupée, poupée, je vous l'ai déjà dit,~n~~m~Poupée, poupée, je vous l'ai déjà dit,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_44">faites-moi une couche au sol, j'ai pas besoin de lit.~n~~m~faites-moi une couche au sol, j'ai pas besoin de lit.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_1">M. Pearson...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_2">Monsieur.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_3">C'était un vrai festin, merci.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_4">Tout le plaisir est pour moi.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_5">Dites, la mer, ça vous manque jamais ?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_6">Tous les jours, sans arrêt.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_7">Pourquoi vous repartez pas ?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_8">Je suis trop vieux pour ça, beaucoup trop vieux.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_9">Une fois qu'on a affronté de vrais monstres sans y laisser la vie, on regagne la terre ferme et on s'estime heureux.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_10">Des monstres ?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_11">Des monstres...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_12">Des baleines ?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_13">Des baleines ? C'est du menu fretin !</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_14">On les attrape au harpon, on les remonte, on rentre à la maison et on joue les gros durs.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_15">C'est facile. Non, de vrais monstres.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_16">Des requins ?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_17">Des sardines.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_18">Des sardines ? C'est ridicule !</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_19">Des sardines. Tous les vrais marins vous le diront.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_20">Les vrais marins chassent la sardine, pas la baleine. Ce n'est pas la taille, mais le nombre.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_21">À la moindre erreur, elles vous submergent.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_22">J'ai vu des hommes de deux-cents kilos se faire dévorer, un lutteur portugais écrasé par un filet qui a cédé !</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_23">C'est le volume qui compte ! C'est vraiment très dur.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_1">On en apprend tous les jours.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_2">Comme vous dites.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_3">Je vous ai déjà dit que j'avais pensé à m'embarquer ?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_4">Oui, oui. Pour vous dire la vérité, j'étais amoureux de la femme du capitaine et elle m'aimait aussi, alors...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_5">On voulait... on voulait voguer vers le Brésil pour élever du bétail !</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_7">Mais j'ai pris une cuite... et j'ai raté le coche.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_8">Vraiment ! Le coche qui m'emmenait au bateau !</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_9">Quand je suis arrivé sur le quai, il était parti.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_10">Ça arrive... Ça arrive.</string>
  <string name="curu¤0X0A615388">Observer les voleurs de bétail</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_CCAGGRO">Les frères ont eu peur et se sont enfuis.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_DIST">Le troupeau a été abandonné.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRDDEAD">Trop d'animaux ont quitté le troupeau.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRSA">Vous avez abandonné votre cheval.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRSDEAD">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UHRSDEAD">Le cheval de l'Oncle est mort.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UNCDEAD">L'Oncle est mort.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UNCLEFT">Vous avez abandonné l'Oncle.</string>
  <string name="curu¤HINT_CURU_FOCUS">Centrer la vue sur les voleurs de bétail</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_BREAKLOCK">Tirez sur ~o~le cadenas~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_DISMOUNT">Descendez de cheval.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_FOLLOW">Suivez ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_GATHER">Incitez ~o~les vaches~s~ à sortir de l'enclos.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_HERD">Emmenez le troupeau de vaches à ~o~Clemens Cove~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_INTIM">Intimider</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_MOUNT">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_PAY">Récupérez ~o~l'argent~s~ auprès de Clay.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_RUSTLBL">Voleurs de bétail</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_RUSTLERS">Occupez-vous ~e~des voleurs de bétail~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_STAY">Restez avec l'Oncle.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_TRAVEL">Chevauchez avec ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_WAITCOWS">Attendez que les bêtes se regroupent en dehors de l'enclos.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_WALKUP">Explorez le ranch avec ~o~l'Oncle~s~.</string>
  <string name="curuaud¤CARUST_KNOCKOUT_1">Merde... Il a son compte.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_1">Merde, regarde par là.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_2">Hein ? C'est qui, ces types ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_3">Je sais pas. C'est la première fois que je vois quelqu'un ici.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_BRKFENCE_1">Ça ira. Les vaches pourront franchir la clôture sans problème.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_EXT_LI_1">Salut, c'est quoi ça ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_01">Je vais chercher la fuyarde.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_02">Ça va aller ? Je vais récupérer celle-là.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_03">Continue, je vais récupérer les fuyardes.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_04">Je vais ramener les fugitives, continue.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_05">Je vais chercher les fugitives, d'accord ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_01">T'as pas l'air de t'en sortir, je vais t'aider.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_02">Attends, faut qu'on change un peu de direction.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_03">J'avance, faut qu'on tourne légèrement.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_04">Je vais par là-bas, je vais essayer de corriger la trajectoire.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_05">Ces bêtes stupides vont pas là où on veut.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_1">Grouille-toi !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_2">Je fais de mon mieux, alors ferme-la.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_3">Grouille-toi et pas de bruit !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_5">Tu disais que c'était un ivrogne, qu'on pourrait jouer du violon qu'il se réveillerait pas !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_6">C'était une métaphore. Allez, grouille-toi !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_7">C'est quoi une métaphore ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_8">T'es un cornichon. Ça, c'est une métaphore.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_9">Toi t'es un fils de putain, et c'en est pas une.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_10">Maintenant, va monter la garde, et ferme-là !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_1">T'as entendu ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_2">C'est rien.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_3">J'ai entendu du bruit. Magne-toi !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_4">Comment tu veux que j'entende si t'arrêtes pas de parler ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_5">Tu vas le réveiller !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_7">Je fais ce que je peux ! Ce cadenas est tout rouillé.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_8">Grouille-toi !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_9">~sl:1.1~Fais-le toi-même si tu crois aller plus vite !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_10">Ferme-la et remue-toi ! Tu vas réveiller le vieux Squears !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_11">~sl:0.5~C'est un poivrot ! Il se réveillera jamais !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_1">Retournez-vous !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_2">Merde !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_3">Mettez les mains en l'air.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_4">Qu'est-ce que vous faites, les gars ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_5">Rien.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_6">Vous savez, on bute les voleurs de bétail, par ici.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_7">Non, attendez.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_8">Je vous laisse cinq secondes pour déguerpir en vitesse.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_9">Une... Deux...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_10">Allons-y...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_12">Trois... Quatre...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG4_1">Merde, t'as entendu ? Sors ton flingue !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_1">Attends... Je crois que c'est bon...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_2">Oui, ça y est ! Voilà, c'est fait.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_3">Allez, ouvre le portail !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_4">D'accord, d'accord ! Viens !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG7_1">Mais... qu'est-ce qui se passe ? On veut me voler !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG7_2">Maudits voleurs de bétail ! Revenez ici !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_1">Allez, tu ferais mieux de briser le cadenas.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_2">J'ai perdu la main pour crocheter les serrures.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_3">Quelle surprise...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_1">Allez, tu ferais mieux de briser le cadenas.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_2">J'ai perdu la main pour crocheter les serrures.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_3">Quelle surprise...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_INT_LI_CO_1">Arthur... Arthur, viens par ici.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_INT_LI_GT_1">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_01">Arrête, t'es timbré !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_02">C'est la dernière fois que je te demande de l'aide.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_03">Arrête de tirer sur l'oseille !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_04">C'est quoi, ton problème ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_05">Arthur ! Tu veux vraiment que je réduise ta part ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_01">Bon sang.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_02">Hé, tu fais quoi ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_03">Pourquoi t'as fait ça ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KNOCK_1">Merde... Il a son compte.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_LOUD_1">C'était ça, ton plan ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_LOUD_2">C'est toujours mieux que pas de plan.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_MOUNTUP_1">Allez, en selle.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_01">Y en a une qui s'est tirée.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_02">Je crois qu'on en a une qui se tire.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_03">Attends, on en a perdu une, non ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_04">Attends, je crois qu'il nous en manque...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_01">Allez, on y va.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_02">Grimpe, on va pas voler du bétail à pied, mon vieux.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_03">Je voulais dire tout de suite, au cas où c'était pas clair.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_1">Comment t'as entendu parler de cet endroit ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_2">J'ai passé un certain temps au saloon de Rhodes.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_3">Rhodes ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_4">Ouais, le tavernier jacasse comme une bergère,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_5">et il a évoqué ce poivrot indécrottable qui tient un ranch.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_6">Apparemment, il est rond comme une queue de pelle les trois quarts du temps.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_7">T'es sûr que c'est une bonne idée d'aller traîner à Rhodes après tout ce qui s'est passé ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_8">C'est-à-dire ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_9">Ben, ça peut devenir dangereux pour toi, si on te voit avec nous...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_10">Non, ça ira. J'y ai jamais été en même temps que vous.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_11">Et ils s'attendront jamais à ce qu'un vieux gentleman comme moi</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_12">traîne avec une bande de canailles.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_13">Fais gaffe, c'est tout. En parlant de vieux, t'as quel âge ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_14">Disons que je suis né entre l'automne 49 et la chute de Rome.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_15">Ma deuxième femme a toujours dit que j'avais pas d'âge.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_16">Ça l'a pas empêchée de me quitter pour un type plus jeune.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_17">On devrait peut-être te couper en deux et compter les anneaux de whisky...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_18">Je suis prêt à prendre ma retraite, en tout cas.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_19">T'es à la retraite depuis que je te connais.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_20">Je parle de la vraie retraite, sous les tropiques. Ce dont parle Dutch.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_21">C'est pour ça que j'ai saisi l'occasion. Plus vite on aura assez de blé pour partir, mieux ce sera.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_22">Les filles avec des fleurs dans les cheveux, le sable chaud, la bière fraîche...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_23">C'est comme ça que je veux finir mes jours.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_24">Ça, j'y croirai quand je le verrai.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDESTART_1">Alors, où il est, ce ranch ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDESTART_2">En plein milieu de Scarlett Meadows, juste après la route de Rhodes.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDETURN_1">On va couper par là !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_1">D'accord, on va finir à pied,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_2">je veux pas que les chevaux aillent faire résonner leurs sabots sous les fenêtres.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_3">T'avais pas dit qu'il serait gris toute la nuit ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_4">Ouais, mais vaut mieux pas prendre de risque.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_1">Salut.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_2">Vous avez quoi ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_3">Du bétail.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_4">Je vois bien.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_5">Il est à qui ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_6">À vous, si le prix est correct.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_7">Je peux vous en donner</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_8">cinquante dollars.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_9">D'accord.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_10">vingt têtes de bétail à cinquante dollars...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_11">Non, cinquante en tout.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_12">C'est le bétail du vieux Squears, il me connaît.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_13">Je peux pas faire mieux.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_14">Je vais devoir les emmener tout de suite.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_15">Disons deux-cents dollars, l'ami.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_16">Mais j'ai des frais...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_17">Cent cinquante.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_18">Soixante-quinze et pas un sou de plus.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_19">Cent dollars</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_20">et je vous descends pas.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_21">Toutes ces menaces...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_22">Clive, paie donc notre ami.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_23">Au revoir, soyez prudents.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_24">C'est dangereux dans le coin.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_25">Tiens, oublie pas d'en mettre dans la boîte.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_26">Bien sûr. Comme je t'ai dit, tranquille.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_27">Si on veut.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_28">Je rentre, tu viens ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_29">Non, on se verra plus tard.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_1">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_2">Sois pas comme ça,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_3">là ça vaut le coup.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_4">Ouais, tu dis toujours ça</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_5">jusqu'à ce qu'on nous canarde.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_6">T'as déjà vu des vaches canarder quelqu'un ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_7">De quoi tu parles ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_8">Un rancher alcoolique du Hill Haven Ranch.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_9">Il est tellement imbibé</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_10">qu'on pourrait y aller avec toute une fanfare,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_11">ça le réveillerait même pas.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_12">Ouais, et c'est un salopard.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_13">Il a dit du mal de moi.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_14">Alors, il est pas si con.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_15">J'ai une dette envers toi depuis l'autre fois,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_16">ça pourrait la payer.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_17">Je sais pas.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_18">J'ai besoin de toi.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_19">Tu connais les deux fumiers qui achètent du bétail volé.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_20">Oui, je les connais,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_21">mais je les aime pas.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_22">Je te donnerai soixante pour cent.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_23">Combien de vaches ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_24">Je sais pas. Un petit troupeau, je pense.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_25">Une vingtaine.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_26">Une vingtaine, hein ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_27">Viens.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_SHOTLOCK_1">C'était bruyant.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_SHOTLOCK_2">Ouais, on a pas trop le temps. T'as dit qu'il se réveillerait pas, et on l'a toujours pas vu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_THANKS_1">Merci pour ton aide, Arthur.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_01">Doucement.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_02">Arthur ! Les bouscule pas !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_03">Hé, va pas piétiner ces vaches avec ton cheval !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_1">On va s'approcher.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_2">Quoi ? Mais où est-ce que tu vas ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_3">Je crois que j'ai un plan.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_1">Alors, on fait quoi ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_2">Je croyais que t'avais un plan ?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_3">Je suis plus très sûr.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_4">Bordel. Je vais m'occuper d'eux.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT3_1">Ils sont entrés ! Ils volent nos vaches !</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT3_2">Je vois bien ! Ferme-la.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT4_1">Ils se tirent. Faut qu'on les arrête, viens.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITGATH_1">Je vais les faire sortir. Va près de la maison pour les empêcher de se tirer.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITGATH_2">D'accord.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_01">Je reste avec le troupeau jusqu'à ce que tu me rattrapes.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_02">Je suis le troupeau, je voudrais pas qu'elles se tirent.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_03">Je vais attendre avec le troupeau.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WALKUP_1">Allez, on va voir ça de plus près.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_1">Viens boire avec nous et prendre du bon temps,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_2">la cuve est pleine, on va la vider avant de partir sur l'océan !~n~~m~La cuve est pleine, on va la vider avant de partir sur l'océan !</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_3">Les jeunes filles à l'école apprennent à danser le menuet,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_4">les jeunes filles à l'école apprennent à danser le menuet,~n~~m~Les jeunes filles à l'école apprennent à danser le menuet,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_5">Nous, en arrivant à Cat Head, on a mis une autre ambiance.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_6">Nous, en arrivant à Cat Head, on a mis une autre ambiance.~n~~m~Nous, en arrivant à Cat Head, on a mis une autre ambiance.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_7">Viens boire avec nous et prendre du bon temps,~n~~m~Viens boire avec nous et prendre du bon temps,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_8">la cuve est pleine, on va la vider avant de partir sur l'océan !~n~~m~la cuve est pleine, on va la vider avant de partir sur l'océan !</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_9">Quand les chiens traquent leur proie les chasseurs crient leur nom,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_10">quand les chiens traquent leur proie les chasseurs crient leur nom,~n~~m~Quand les chiens traquent leur proie les chasseurs crient leur nom,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_11">comme eux on crie de joie en se lançant à l'assaut du mont !</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_12">Comme eux on crie de joie en se lançant à l'assaut du mont !~n~~m~Comme eux on crie de joie en se lançant à l'assaut du mont !</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_13">Viens boire avec nous et prendre du bon temps,~n~~m~Viens boire avec nous et prendre du bon temps,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_14">la cuve est pleine, on va la vider avant de partir sur l'océan !~n~~m~la cuve est pleine, on va la vider avant de partir sur l'océan !</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_15">Ce qu'on gagne en mer on le dépense à terre en bière et en catins,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_16">ce qu'on gagne en mer on le dépense à terre en bière et en catins,~n~~m~Ce qu'on gagne en mer on le dépense à terre en bière et en catins,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_17">et on remonte à bord pour gagner notre solde, c'est ça la vie de marin !</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_18">Et on remonte à bord pour gagner notre solde, c'est ça la vie de marin !~n~~m~Et on remonte à bord pour gagner notre solde, c'est ça la vie de marin !</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_19">Viens boire avec nous et prendre du bon temps,~n~~m~Viens boire avec nous et prendre du bon temps,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_20">la cuve est pleine, on va la vider avant de partir sur l'océan !~n~~m~la cuve est pleine, on va la vider avant de partir sur l'océan !</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_21">Ah, les marins...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_1">Arthur.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_2">Merci. Merci du fond du cœur.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_3">C'est pas encore fini, Abigail. Je crois bien que Dutch...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_4">Est devenu fou ? Oui, je sais.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_5">Sois prudente.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_6">J'ai pas besoin d'être prudente.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_7">Tant que j'ai un ami comme toi.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_1">C'est qui, ces deux types avec Micah ?</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_2">Deux mercenaires de sa connaissance.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_3">~sl:0.2:0.0~Qu'est-ce qu'ils font là ?</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_4">Aucune idée.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_5">~sl:1.6:3.4~Arthur, j'ai peur...~sl:0.8:1.4:1~Ça me plaît pas, tout ça.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_6">~sl:0.0:2.2~T'en fais pas. Mais...~sl:1.7:~Reste sur tes gardes.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_7">D'accord.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_1">Alors tu sauves la vie de cette triple buse, et ensuite vous allez voler du bétail ?</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_2">C'est un grand garçon, Abigail. En apparence, en tout cas.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_3">C'est un père de famille !</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_4">Il a un mioche. C'est pas un père de famille.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_5">Tout ce que je te demande, c'est qu'il reste en vie.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_1">Paraît que Mary a refait surface ?</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_2">Exact.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_3">C'est bien, parce que j'ai toujours... Enfin, elle a l'air gentille.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_4">Elle avait de meilleures idées que moi... C'est pas très difficile.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_1">Bordel... Quand est-ce qu'on descend de cette montagne, Morgan ?</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_2">Quand le temps le permettra... et quand on aura repris des forces.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_3">C'était une vraie débâcle à Blackwater.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_4">Oui, j'ai cru comprendre.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_5">Reste au chaud. Et bute tous ceux qui s'approchent d'ici.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_6">Compte sur moi.</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_1">J'ai rencontré un drôle de couple... des éleveurs de cochons.</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_2">Et ?</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_3">Ils m'ont dit avoir mangé avec un nouvel ami. J'ai eu l'impression que c'était toi...</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_4">Ah oui ?</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_5">On dirait que tu as pris du bon temps.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_1">J'ai rencontré un type intéressant dans les marais... Très intéressant.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_2">Ah ouais ?</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_3">Ouais. Il avait l'air de très bien te connaître... en profondeur.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_4">Tire-toi !</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_1">Donc d'après toi...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_2">D'après toi, Dutch a plus toute sa tête, Arthur ?</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_3">Je sais plus trop... Je sais même pas si j'ai envie de savoir.</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_4">Parce que Micah...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_5">Micah dit que tu dis des trucs insensés sur Dutch.</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_6">Micah...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_7">Méfie-toi de Micah, Bill. Il dit beaucoup de choses.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_1">T'as un problème, Arthur ?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_2">~sl:0.0:1.0:1~Comment ça ?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_3">~sl:0.2:0.0~Tu fous la merde alors qu'on a besoin d'unité.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_4">~sl:1.0:2.2~Je fous pas la merde.~sl:0.7~J'en peux plus des mensonges, c'est tout.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_5">~sl:0.4:0.0~Et la loyauté, c'est rien pour toi ?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_6">~sl:0.3:4.6:1~Je tiens pas à crever pour les conneries de Micah et Dutch.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_7">~sl:0.0:4.0~Et puis... À la rigueur, moi, on s'en fout,~sl:~mais je veux pas que les femmes meurent pour ça non plus.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_1">Bon Dieu !</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_2">Pourquoi les gens se comportent comme ça, Morgan ?</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_3">Ils sont terrifiés.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_4">On s'en sortira. Comme à chaque fois.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_5">Dutch y veillera.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_6">Espérons.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_7">Tu vas pas t'y mettre aussi...</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_8">Et t'ajouter à la liste de ceux qui doutent de lui.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_9">Franchement...</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_10">Je ne m'attendais pas à ça de toi, Morgan.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_1">C'est qui, le mouchard, à ton avis ?</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_2">Le mouchard ?</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_3">Quelqu'un a dû parler. C'est obligé.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_4">Moi, je pense qu'ils ont flairé notre piste et qu'ils l'ont suivie, c'est tout.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_5">Je crois que c'est Marston.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_6">Foutaises.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_7">Tu verras.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_1">Arthur ! Arthur ! Je tenais à te remercier de m'avoir sauvé la vie encore une fois.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_2">Y a pas de quoi. Comment ça va ?</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_3">Je me remets. Bien sûr, j'ai encore des maux de tête, je vois flou et je pisse du sang...</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_4">Je vois. Fais attention à toi.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_5">Bien entendu. Toi aussi, fais attention à toi.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_1">Ces salopards ont flingué Sean. Ce môme, il était sacrément doué pour se battre.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_2">Je sais, Bill et Micah nous ont menés dans un piège.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_3">C'est de ma faute.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_4">On va les faire saigner, ces chiens, Arthur. Tu as ma parole.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_1">Alors, tu en penses quoi ?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_2">Je sais pas. Ça me semble bien pour l'instant.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_3">Il y a de quoi faire, ici, pour des Nordistes itinérants comme nous.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_4">C'est comme ça que tu nous vois ?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_5">On vient venger la mort de ton père, trente ans après ?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_6">Il y a de l'or, ici, Arthur. De l'or.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_7">Si tu le dis.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_1">Alors, ça te plaît, la vie de justicier ?</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_2">Qu'est-ce qu'on fabrique, Dutch ?</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_3">On appelle ça se cacher au grand jour.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_4">C'est comme ça qu'on dit ? Moi j'ai un autre mot pour ça.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_5">Je m'en doute, mais de mon point de vue, on attire l'attention de toute manière.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_6">Si on se cache et qu'on rôde dans les bois, ça attirera les soupçons, alors que si on est aimables et serviables...</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_7">Intéressant, comme théorie. Mais je demande à voir en pratique.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_8">Tu verras. Aie confiance, Arthur.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_1">Arthur, si tu te sens d'attaque, Bill met sur pied une opération avec les Gray à Rhodes.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_2">Micah et Sean sont de la partie. J'aimerais que tu en sois aussi.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_3">D'accord.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_4">Fils, je suis désolé. J'ai agi comme un idiot.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_5">Je suis toujours vivant.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_6">Ça semblait une bonne idée. Micah et moi, on a agi comme des idiots.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_7">Qu'est-ce qui vous est arrivé ?</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_8">Toute cette histoire, c'était vraiment... bizarre.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_9">On a attendu et attendu qu'ils nous sautent dessus, et ils sont tous partis.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_10">On a pensé qu'on te retrouverait sur le chemin du retour, mais on t'a jamais vu...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_11">Colm était en train de s'occuper de mon cas.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_12">Oui, je suis au courant... Je n'en reviens pas... Quel idiot je fais. Voilà ce qui arrive...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_13">J'imagine que tout le monde n'a pas droit au pardon.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_1">Tiens, tiens, voilà Arthur.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_2">J'ai honte.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_3">J'en suis sûr.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_4">Je...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_5">Tu supportes mal la gnôle, Arthur. Raison de plus pour pas boire comme un trou.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_6">Je sais.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_1">Tiens, tiens, voilà Arthur.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_2">J'ai honte.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_3">J'en suis sûr.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_4">Je...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_5">Tu supportes mal la gnôle, Arthur. Raison de plus pour pas boire comme un trou.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_6">Je sais.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_1">Arthur, Arthur !</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_2">T'as l'air de bonne humeur.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_3">Je le suis.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_4">Et si on s'amusait un peu, ce soir ?</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_5">Tu veux faire une fête ?</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_6">Une petite fête, oui.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_7">Ça marche.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_1">Tahiti, mon garçon, Tahiti !</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_2">Si tu le dis...</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_3">Des mangues, des femmes, le paradis... Un paradis rien qu'à nous.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_4">Je l'espère.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_5">La foi, Arthur. Garde la foi.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_1">Donc c'est une banque en ville... et après, on disparaît. C'est ce que tu voulais.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_2">C'est ce qu'il nous faut. Si on est de taille.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_3">Les banques en ville, c'est délicat. Mais on est bien équipés.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_4">On est à la hauteur ?</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_5">J'espère... J'espère vraiment.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_1">Il s'est passé quoi avec le môme, Arthur ?</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_2">Bill ou Micah...</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_3">Je dirais Bill... On est tombés dans un piège à cause de lui. Sean s'est fait buter.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_4">Il va me manquer.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_5">C'était un sacré petit saligaud, mais oui, il va me manquer aussi.</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_1">C'est un endroit superbe que tu as trouvé là, mon frère.</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_2">Oui, c'est charmant, non ?</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_3">On en regretterait presque les montagnes où on a failli crever de froid.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_2">Ça va, l'ami ?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_3">En pleine forme.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_4">Dutch... tu lui brises le cœur, tu le sais ?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_5">C'est lui qui t'a demandé de me dire ça ?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_6">Non. Mais c'est vrai.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_7">Dutch et cet imbécile, ils vont nous tuer, tous. Je m'en rends compte, maintenant.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_1">Arthur, pourquoi tu fais tes petites affaires dans le dos de Dutch ? Pourquoi ?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_2">Tu comprends pas.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_3">Alors c'est vrai... Tu sapes le groupe... au pire moment.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_4">Qui dit ça ? Micah ? Dutch ?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_5">Peu importe. C'est la vérité.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_6">Écoute, Arthur... Faut que tu sois fort, que tu sois avec nous.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_7">J'essaie.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_8">Fais plus d'efforts.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_1">Oncle Arthur, oncle Arthur !</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_2">Quoi de neuf, petit ?</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_3">Pas grand-chose. J'ai bien aimé la pêche.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_4">Moi aussi.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_5">J'ai perdu le dé à coudre de maman... Je jouais avec et...</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_6">je l'ai perdu.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_7">Je vois.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_8">Elle va être drôlement fâchée.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_9">Je pense pas, tu sais. C'est juste un dé à coudre.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_10">Elle va me tuer.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_11">Bon... Je vais voir si je peux en trouver un autre, pour que tu lui donnes.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_12">Ça serait chouette ! Merci, Arthur.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_1">Voilà ce cher Arthur.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_2">Karen.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_3">Le taciturne de la bande...</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_4">Tu es saoule.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_5">J'en suis encore loin !</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_6">Tu pues la gnôle.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_7">T'as qu'à retenir ta respiration, sale pisse-vinaigre. Tu m'emmerdes.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_8">Pas la peine de s'énerver, Karen.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_1">Arthur, je sais ce que tu penses.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_2">Je pense pas trop, moi.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_3">Je suis qu'une pauvre ivrogne, voilà ce que tu penses.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_4">J'ai des choses plus importantes à penser.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_5">C'est vrai, Arthur ? C'est vrai ? C'est bien.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_6">Oui, c'est bien... très bien...</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_7">Karen, arrête de te faire du mal, s'il te plaît. T'es pas obligée.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_8">C'est vrai. Merci de me le rappeler.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_1">Tiens, mais qui voilà ?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_2">Bonjour Karen.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_3">Mais qui voilà... Le vieil Arthur... Arthur, le dur...</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_4">Tu veux que je te dise un truc, Arthur ?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_5">Oui ?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_6">Je sais plus... Je sais plus... J'avais un truc à dire, je le sais...</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_7">Doucement sur la gnôle, Karen.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_8">Pourquoi ? Tu crois qu'une vie sobre m'apportera la paix et le bonheur ?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_9">Ce monde est un gros tas de merde.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_1">C'était chouette de travailler avec toi, Arthur.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_2">J'ai vu trop de mes amis se faire tuer pour dire que c'était chouette.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_3">Je préfère me faire descendre comme une hors-la-loi que pendre comme une voleuse.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_4">Au bout du compte, le résultat est le même.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_5">Peut-être... En tout cas, c'était chouette.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_6">Si tu le dis.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-813">Arthur, c'est horrible ce que ces salopards lui ont fait.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-814">À Kieran ?</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-815">Il était si gentil.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-816">Il m'a sauvé la vie, une fois. Il va me manquer.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-817">Fais-leur payer, à ces salopards.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-818">Si l'occasion se présente, on s'occupera d'eux.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_1">Arthur, je suis ravie qu'on ait quitté la montagne. Je n'ai jamais eu si froid de ma vie.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_2">Je sais, Mary-Beth.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_3">J'aime plutôt bien cet endroit, mais... tu sais où nous sommes ?</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_4">New Hanover.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_5">New Hanover...</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_6">Mon Dieu ! Ma mère vient de cette région, je crois.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_7">Tu sais où ?</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_8">Non... Je sais presque rien sur elle. Elle est morte quand j'étais jeune.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_9">La mienne aussi... La mienne aussi...</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_1">Comment vas-tu, Arthur ?</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_2">Très bien, Mary-Beth.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_3">Tu as vu Mary Gillis ?</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_4">Oui, je l'ai vue.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_5">Oublie-la, Arthur.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_6">C'est vieux, tout ça.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_7">J'espère bien.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_1">Salut, Arthur.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_2">Qu'est-ce que tu veux, Micah ?</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_3">Rien. J'essaie seulement d'être aimable.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_4">Ok. Bonjour, alors.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_5">Mais quel homme agréable, ma parole...</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_2">Le voilà : Arthur le Crache-poumons.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_3">Dégage.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_4">Ça va aller, Arthur. Et puis, si ça va pas, tu nous manqueras beaucoup.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_5">Je serai en enfer, Micah. Je t'attendrai et je te manquerai pas.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_6">Moi, c'est nos conversations, qui vont me manquer, Arthur.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_7">Pas moi.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_1">Voilà l'homme qui m'a sauvé deux fois la vie.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_2">Qu'est-ce que tu veux, Micah ?</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_3">Rien, mon frère, je te remerciais, c'est tout.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_4">Ça te dérange pas que je t'appelle mon frère ?</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_5">Je crois que je t'aime encore moins quand t'es sympa.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_6">T'es la première personne à me dire ça.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_1">Comment tu vas, Arthur ?</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_2">Très bien, Micah.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_3">Tant mieux. Je m'inquiétais pour toi, tu vois.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_4">Pourquoi ?</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_5">Tu sais, les raisons habituelles.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_6">Je suis là pour toi, mon frère.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_1">Je suis de retour.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_2">Je vois ça.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_3">Je t'aime bien, tu sais, cul-terreux. T'es pas malin, mais tu sais te battre.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_4">Merci, Micah. Ça me touche vraiment... pas du tout.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_5">Écoute, Arthur... Je te charrie tout le temps, mais en vrai t'es un gars bien.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_6">Toi et moi, on va accomplir de grandes choses.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_1">M. Morgan ! M. Morgan.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_2">Je sais, la nourriture.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_3">Comment vous saviez que j'allais parler de ça ?</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_4">Vous marchez sans but. Ça arrive que quand vous cuisinez pas et</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_5">si vous cuisinez pas, c'est que vous avez plus rien à cuisiner.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_1">M. Morgan ! M. Morgan.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_2">M. Pearson.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_3">Quelle région, dites donc... quelle région !</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_4">Parfois je me dis que j'ai bien fait de quitter la Marine... Trop d'hommes.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_5">Vraiment trop.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_6">C'était un monde rempli de mécréants.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_7">Et selon vous, un gang de hors-la-loi est pas rempli de mécréants ?</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_8">Vous savez... J'ai vu des choses. Des choses terribles.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_1">Ils commencent à avoir faim, M. Morgan.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_2">Qui donc ?</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_3">Ceux que vous n'avez pas nourris.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_4">Moi ? Depuis quand c'est mon boulot ?</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_5">Les autres font déjà leur part.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_6">Épargnez-moi vos sermons...</string>
  <string name="cwrc1au¤CWRC1_ACT_1">J'ai trouvé quelque chose à manger, M. Pearson.</string>
  <string name="cwrc1au¤CWRC1_ACT_2">Merci, M. Smith... Merci du fond du cœur.</string>
  <string name="cwrc1au¤CWRC1_ACT_3">Vous autres, prenez exemple sur cet homme, d'accord ?</string>
  <string name="cwrc2au¤CWRC2_ACT_2">M. Smith ! M. Smith, avec ça, nous allons manger pendant des jours. Merci infiniment.</string>
  <string name="cwrc2au¤CWRC2_ACT_3">Pour une fois que c'est pas nous le gibier...</string>
  <string name="cwrc2au¤CWRC2_ACT_4">Vous autres, prenez exemple sur cet homme ! Vous avez vu ça ?</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_1">~sl:1.2~J'ai un petit quelque chose pour la marmite, M. Pearson.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_2">Quel bon petit, Leonard ! Merci !</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_3">Tu as un cœur d'or... Un vrai cœur d'or.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_4">Merci.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_5">Excellent. Tu aurais fait un très bon marin, mon petit.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_6">~sl:0.4~Mais attention, on n'était pas là pour s'amuser. Les jeunes gens, ils grandissent si vite. À tous points de vue.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_7">~sl:1.1:1.3:1~À tous points de vue.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_8">Je m'en souviendrai.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_1">Tout va bien, mes amis, on va manger à notre faim. Je nous ai rapporté une belle somme !</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_2">J'ai dit que j'avais rapporté une belle somme, Abigail. Tu viendras faire un tour avec moi, un de ces quatre ?</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_3">Je crois pas, non.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_4">Moi, je crois. Hé, le gros, va donc nous acheter quelque chose à manger.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_5">Si tu veux.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_B_1">Heureusement que ce bon vieux Micah est là pour vous rapporter de quoi manger, pas vrai ?</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_1">Et voilà le travail, mesdames et messieurs.</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_2">Ma part du travail.</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_3">Encore un sacré pactole !</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_4">Vous avez bien de la chance.</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_5">Alors arrêtez de vous tourner les pouces, vous autres, et venez remercier tonton Micah comme il se doit.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_1">M. Morgan.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_2">Miss Grimshaw ?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_3">Ça va ?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_4">Oui.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_5">M. Bell a ramené deux hommes de sa connaissance... Ils sont assis là-bas.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_6">Ah oui ?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_7">Ça n'a pas l'air de déranger Dutch, mais moi, je trouve ça bizarre.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_8">Très bizarre, en effet.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_1">Merci pour le coup de main avec Marston.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_2">J'étais pas pour.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_3">Une bonne action ne fait pas de toi un faible, Arthur. Ça fait de toi un homme.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_4">Ça donne du sens aux actes. Enfin, j'espère que ça en donne.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_5">J'ai quelques doutes.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_1">Pour votre gouverne, je vais les buter. Je vais tous les buter.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_2">Qui ça ?</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_3">Ces chiens d'O'Driscoll !</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_4">Je vais les traquer et les buter l'un après l'autre, ces chiens. Vous verrez.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_5">Je sais que vous en avez bavé, mais</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_6">chez nous, on donne pas dans la vengeance. Ça nourrit pas son homme.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_7">Vous verrez.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_1">Comment ça va, M. Morgan ?</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_2">Toujours vivant, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_3">Ces filles, M. Morgan, elles me plongent dans le désespoir.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_4">Pourquoi ?</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_5">Aucune gratitude ! Et aucunes manières !</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_6">La jeune génération... Ça me fait mal au cœur. Le monde court à sa perte.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_1">M. Morgan ! M. Morgan !</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_2">Oui, miss Grimshaw ?</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_3">Une de mes filles a vu votre amie, Mary Gillis, en train d'espionner.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_4">Mary ?</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_5">Oui. Je ne l'ai jamais aimée, M. Morgan. Toujours à louvoyer.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_1">Vous avez remarqué cette Mary Gillis, dans les parages ?</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_2">Oui, en effet.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_3">Moi, je ne l'aime pas.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_4">Je sais, vous me l'avez déjà dit.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_5">Toujours des idées sur tout, à tout savoir mieux que tout le monde.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_1">Alors, M. Morgan, où en êtes-vous avec Mary Gillis ?</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_2">Ça a mené à rien, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_3">Tant mieux, alors.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_4">Oui... je suis d'accord...</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_5">Je l'ai jamais aimée, celle-là.</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_1">Alors comme ça, vous nous avez ramené le gamin malpoli...</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_2">Je suis désolé. J'aurais préféré qu'ils le pendent.</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_3">Il m'amuse, moi. Vous avez bien agi, Arthur. Vous êtes loyal.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_1">On raconte que vous avez sauvé M. Bell d'une pendaison ?</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_2">Oui, désolé.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_3">J'imagine qu'il aurait fait la même chose pour vous.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_4">Exactement.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_5">On doit compter les uns sur les autres, M. Morgan. C'est normal.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_6">Bien sûr, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_1">Comment ça s'est passé, M. Morgan ?</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_2">Pas mal.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_3">C'est comment ?</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_4">C'est bien. Il y a de la nourriture et des pigeons à détrousser. Si on s'attarde pas trop longtemps, ça se passera bien.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_5">On a envoyé Micah et Lenny à l'ouest. Peut-être qu'ils trouveront quelque chose.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_6">Parfait. Il va nous falloir un sacré paquet de billets si on veut sortir de ce trou.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_7">Oh, je sais.</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_1">John vous cherche, Arthur. Il est près de l'arbre, derrière le feu de camp.</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_2">Ah bon ?</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_4">Merci, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_1">M. Morgan !</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_2">M. Morgan, qu'est-ce qui vous arrive ?</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_3">Rien, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_4">Oui, rien ! C'est tout le problème, voyez-vous.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_5">Au travail, M. Morgan. Nos hommes doivent manger. Je suis sûre que vous n'êtes pas un tire-au-flanc.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_1">Tu t'amuses bien, Arthur ?</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_2">Ouais.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_3">T'as pas l'air, en tout cas. Détends-toi un peu. Sois un homme.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_4">Même le vieux Strauss est moins coincé que toi.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_5">Merci.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_6">Pardon, Arthur. Je... je le pensais pas. C'est que je tiens à toi...</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_7">Je t'aime bien, Arthur. Vraiment. C'est pour ça.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_1">Merci pour votre aide avec miss Jackson.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_2">C'est rien, miss Grimshaw.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_3">Vous êtes un homme bon, M. Morgan... De temps à autre.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_4">Merci.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_1">M. Morgan... J'ai fait décharger vos affaires.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_2">Merci.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_3">Je vous ai installé dans une des chambres à l'étage. Je me suis dit que ce serait plus confortable pour vous.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_4">Cet endroit est un trou à rats, mais... on survivra.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_5">Oui... C'est... C'est bien si on aime les alligators et les moustiques.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_6">Vous l'avez dit. Bref, c'est à gauche en haut des escaliers, tout au bout du palier.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_7">Merci.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_1">M. Morgan... M. Morgan.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_2">Oui, Révérend ?</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_3">Pensez-vous que les hommes de la Pinkerton vont finir par nous massacrer ?</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_4">Peut-être.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_5">Je suis très inquiet.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_1">M. Morgan, Morgan...</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_2">Révérend.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_3">Bonjour.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_4">Bonjour, qu'est-ce que vous voulez ?</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_5">Je... je ne sais plus trop... Ça y est, ça recommence...</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_1">Je perds la tête, M. Morgan. Complètement.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_2">Content de vous voir, moi aussi, Révérend.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_3">C'est fini... J'étais un intellectuel, je ne suis plus qu'un crétin.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_4">J'ai toujours été un crétin et j'en suis très heureux.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_5">Vous vous moquez de moi, tous. Je le sais.</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_1">Nous sommes dans la merde, M. Morgan. Jusqu'au cou. Nous nous noyons dans la gadoue.</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_2">C'est l'Église qui vous a appris ce genre de mots ?</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_3">Les mots sont vraiment le cadet de mes soucis.</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_4">Visiblement.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_1">Je sais que tu m'as vu en ville, avec ma femme.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_2">J'ai jamais su que t'étais marié.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_3">C'est dur, Arthur. Je l'aime, mais je ne tiens pas en place. Je n'y arrive pas !</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_4">Pauvre femme.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_5">Ne t'en fais pas pour elle. Elle sait qui elle a épousé.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_6">Vraiment ?</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_7">Non, peut-être pas.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_1">Merci de m'avoir sorti de cette cage, Arthur.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_2">T'aurais fait la même chose pour moi. Tu l'as déjà fait.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_3">Bien sûr. C'est bon d'être de retour. Vous m'avez tous manqué.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_4">Tu restes dans le coin ?</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_5">Pour l'instant. Tu me connais, je bouge sans arrêt.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_1">Je croyais que j'étais un homme mort, Arthur.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_2">Ça n'était jamais arrivé. Tu m'as sauvé la vie.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_3">C'est rien.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_4">On va avoir des ennuis, Arthur. Tu devrais raisonner Dutch.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_5">J'essaie...</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_6">Je sais, mon ami, je sais.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_1">Je suis inquiet, Arthur. Vraiment inquiet.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_2">Moi aussi, l'Oncle.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_3">Qu'est-ce qu'il va advenir... de nous tous ?</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_4">Les gens vont faire un choix. Celui de vivre... ou de mourir.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_5">Et toi ?</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_6">Je l'ai plus, ce choix. J'essaie d'aider les autres à y voir clair. C'est ça, mon choix.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_7">Tu es un homme bien, Arthur Morgan... un homme bien.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_1">Arthur !</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_2">Laisse-moi tranquille.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_3">J'ai un tuyau.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_4">Oui, c'est bien ça qui m'inquiète.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_5">C'est du tout bon !</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_6">Avec toi c'est toujours génial,</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_7">et on se retrouve à se faire canarder dans une grange en feu.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_8">Tu es un petit homme chagrin, Arthur Morgan.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_1">Arthur, Arthur... comment ça va ? Je m'inquiétais, tu sais.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_2">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_3">T'énerve pas, voyons...</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_4">J'ai... seulement besoin de quelques dollars.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_5">Fous le camp.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_6">T'es vraiment un sans-cœur.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_7">Voilà, c'est ça.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_1">Arthur, hé Arthur !</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_2">Tu pues.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_3">C'est de l'eau de Cologne.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_4">C'est de la gnôle.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_5">C'est de l'eau de Cologne... Ça vient d'Allemagne.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_6">J'ai bu que quelques gorgées. Je suis pas saoul. Je suis juste... heureux !</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_7">Tu devrais essayer, un jour.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_8">De boire ?</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_9">D'être heureux. Ouais, tu devrais essayer. Au moins un peu...</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_1">Le voilà. Le grand, le vilain Morgan.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_2">Pas maintenant, l'Oncle. Je suis pas d'humeur.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_3">T'as encore bu de la pisse de vache au lieu de lait ? Tu t'y prends par le mauvais bout, mon garçon...</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_4">C'est une métaphore, au fait.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_5">Si tu le dis.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_6">À moins que ça soit une comparaison... Je... je sais plus.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_7">On dirait que j'ai besoin de pisse de vache, moi aussi.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_1">Pion blanc en D4.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_2">Pion noir en F5.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_3">Pion blanc en G3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_4">Chevalier en F6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_5">Fou en G2.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_6">Pion noir en G6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_7">Cavalier en F3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_1">Fou en G2.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_2">Pion noir en G6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_3">Cavalier en... en F3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_4">Tu fais quoi ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_5">Je cherche une solution.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_6">À tous nos problèmes.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_7">Et maintenant ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_8">On est de retour,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_9">je suis assis là,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_10">à contempler la grande course du soleil</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_11">et en réfléchissant à un célèbre coup d'échecs.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_12">Ces pitoyables garants d'une justice médiocre,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_13">les détectives de la Pinkerton, et leur bienfaiteur,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_14">ce triste millionnaire, Leviticus Cornwall...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_15">Ils nous veulent, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_16">Ils nous veulent</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_17">et ils vont nous avoir.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_18">C'est peut-être pas eux, le problème.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_19">Comment ça ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_20">Je sais pas trop... C'est que...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_21">Je...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_22">je peux pas m'empêcher</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_23">de penser qu'on aurait mieux fait d'aller ailleurs.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_24">Mais la partie n'est pas finie, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_25">Tu vois, j'ai pas... J'ai pas joué</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_26">mon dernier coup, mais...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_27">Je crois que je préfère sauver des vies que</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_28">de gagner aux échecs.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_29">Peut-être que la vie ne vaut pas le coup qu'on s'y accroche autant.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_30">Probablement.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_31">Et les femmes ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_32">Mais la partie n'est pas finie, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_33">Tu vois, j'ai pas... J'ai pas joué</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_34">mon dernier coup, mais...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_35">Je crois que je préfère survivre que</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_36">de gagner aux échecs.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_37">Peut-être que la vie ne vaut pas le coup qu'on s'y accroche autant.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_38">Probablement.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_39">Qu'est-ce qu'on peut faire ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_40">On croirait entendre Hosea.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_41">Il...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_42">Il me manque.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_43">Je t'ai posé une question.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_44">Qu'est-ce que tu en penses ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_45">On peut pas rester ici.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_46">C'est une évidence.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_47">Mais où on peut aller ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_48">Ils nous ont traqués à l'ouest,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_49">dans les montagnes,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_50">on a dû prendre la mer...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_51">Arthur,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_52">je peux compter sur toi ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_53">Tu le sais, Dutch.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_54">Mais il s'agit pas que de toi et de moi.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_55">On a pas d'argent,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_56">on est en cavale depuis des mois,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_57">et je t'ai vu</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_58">descendre des gens de sang-froid.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_59">Ce que tu m'as toujours dit de pas faire...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_60">Je peux pas m'empêcher de penser que si on...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_61">Il y a un endroit,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_62">à Roanoke Ridge, après Butcher Creek...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_63">On pourrait s'y planquer.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_64">D'accord.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_65">Toi et Charles,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_66">vous pourriez y emmener les autres.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_67">Micah</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_68">et moi, on va aller en repérage.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_69">J'ai pas encore de plan définitif.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_70">Arthur, j'ai pas encore de...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_71">J'ai besoin de temps.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_72">J'ai besoin de temps</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_73">et non pas de traîtres.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_LI_1">Tu fais quoi ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_LI_GT_1">Ça va ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_1">Bon,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_2">voyons voir ce qui se passe.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_3">C'est la diligence qui a disparu.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_4">Bon Dieu.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_5">Ils doivent être dans la grotte.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_6">Allez,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_7">on continue.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_8">Ok, on fait ça comment ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_9">On entre dans la grotte, ou</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_10">on les fait sortir à la dynamite ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_11">La dynamite, c'est plus sûr.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_12">Bon, pas de bruit, et...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_13">j'espère qu'ils sortiront pas.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_14">On va les prendre par surprise.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_15">Bon, rapprochons-nous un peu.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_16">Prêt ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_1">Tout va bien, tout va bien...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_2">Vous êtes en sécurité.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_3">Tout va bien.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_4">Allez...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_5">Il faut partir.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_6">Tout va bien.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_7">Bien.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_8">On s'en va.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_9">D'où venez-vous ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_10">Annesburg.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_11">Qu'est-ce qu'on fait d'elle ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_12">Emmène-la là-bas.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_13">Je vais chercher les autres.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_14">D'accord.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_15">Miss,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_16">vous vous sentez capable de monter avec moi ?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_17">Je vous protégerai.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_1">Vous habitez où ?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_2">En haut de la colline,</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_3">près du forgeron.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_4">Alors, venez.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_5">Maman !</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_6">Maman !</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_7">Meredith ?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_8">Elle est en vie...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_9">Elle est en vie...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_10">J'ai bien peur qu'il lui soit arrivé des choses affreuses.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_11">Les Murfree l'avaient capturée.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_12">Ma chérie...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_13">Comment avez-vous fait ?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_14">Je suis tombé sur eux et je l'ai trouvée.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_15">Merci...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_16">Laissez-moi vous donner ça.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_17">Pas la peine, madame...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_18">Essayez juste</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_19">de la mettre au chaud et gardez-la en sécurité.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_20">D'accord, merci.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_21">C'est très gentil à vous.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_22">Mme Downes ?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_23">Non...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_24">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_25">Fichez-moi la paix !</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_26">Merci, mon vieux.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_2NDDAWD_01">Bon, j'y vais.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_2NDDAWD_02">Je vais m'en occuper.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCHORSES_1">Ça va être long à pied. On peut y aller avec ces chevaux là, si tu veux. Ils ne manqueront à personne si on les ramène avant le matin.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES1A_1">Vous connaissez un endroit appelé Beaver Hollow ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES1A_2">Tout ce que je sais, c'est que le diable vit dans ces collines et qu'il nous aura tous.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES2A_1">Vous savez comment on va aux grottes de Beaver Hollow ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES2A_2">Repartez vite si vous tenez à votre peau.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES3A_1">Vous pouvez nous aider ? On cherche un endroit appelé Beaver Hollow.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES3A_2">On n'aime pas beaucoup les étrangers par ici.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES4A_1">Vous connaissez le chemin pour Beaver Hollow ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_1">On comprend pourquoi les gens veulent pas venir ici.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_2">C'est pas très accueillant, c'est sûr.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_3">On raconte que beaucoup de gens n'en seraient jamais revenus.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_4">~rp~Une diligence venant d'Annesburg a récemment disparu sans laisser de traces en passant par ici.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_5">C'est sûrement bon pour nous, ~rp~mais il faudrait que ces fumiers de consanguins dégagent de là,</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_6">et je suis sûr que ça va pas leur plaire.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_7">Non, mais ~rp~ils doivent se cacher dans tout Roanoke Ridge. ~rp~Ces grottes ne sont qu'une de leurs planques.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_8">C'est pour ça qu'on devrait parler moins fort. ~rp~Il y a peut-être des guetteurs.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_9">D'accord.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHRIDE2_1">~sl:0.3~Je crois qu'on y est presque. Arrêtons-nous et allons jeter un œil depuis cette colline.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHSTART_1">Bon, finissons-en.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_01">Arthur ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_02">Alors, on y va en canoë ou pas ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_03">Tu es toujours avec moi ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_1">Bon, Butcher Creek est à quelques miles en amont.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_2">J'ai passé un peu de temps par ici pendant ton absence.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_3">~sl:0.0:3.3~J'ai rencontré Pluie-Battante et Aigle-qui-Vole, les Indiens.~sl:0.7:1.2~Je les ai aidés comme je pouvais~sl:~dans leur réserve.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_4">Ça se passe mal pour eux...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_5">~sl:0.0:2.4~C'est pas une surprise.~sl:0.6~Il avaient déjà des problèmes, et on dirait qu'ils vont en avoir bien plus.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_6">~sl:0.0:2.4~On parle aussi beaucoup des Rejetons de Murfree,~sl:~une bande qui se cache dans ces grottes...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_7">~sl:0.0:1.3~Il va falloir rester prudents.~sl:0.7~Ce sont des monstres qui terrifient tout le monde.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_8">Génial. Dutch aurait pu me le dire.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_9">~sl:0.0:3.8~Se cacher là, ce n'est pas une idée folle.~sl:0.7~C'est un coin où personne ne vient, pas même les autorités.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_10">Mais prépare-toi bien, ce ne sera pas joli.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_11">Bon, d'accord.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_1">Voilà Butcher Creek, droit devant.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_2">C'est qui, eux ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_3">Les gens du coin.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_4">Ils ont pas l'air très accueillants.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_5">Attends de voir les Rejetons de Murfree...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_01">Tu ne montes pas ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_02">Qu'est-ce que tu fais ? En route.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_03">Remue-toi, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CARRIVE_1">J'en vois un, déjà. Ça fera l'affaire, viens.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CBRIDGE_1">Voilà le pont.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT2_1">Tout va bien, Arthur ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT2_2">T'avais raison au sujet de ces ordures.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT_1">Arthur, ça va ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT_2">À peu près.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOME_1">Les voilà.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRST_1">Je monte la garde. Élimine discrètement le type à l'entrée.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_01">Arthur, tu t'en occupes ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_02">Tu t'occupes de ce type ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_03">À l'entrée de la grotte. Tu le vois ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CGOIN_1">Allons-y.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHLEAD_1">Je connais le chemin.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHLEAD_2">Suis-moi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHREVEAL_1">Viens, ils ne vont pas nous aider. Je suis sûr que c'est au nord, en suivant la route.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHRLS_GRT_1">Bonsoir.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_BOAT_1">Oui, je crois que c'est une bonne idée.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_BOAT_2">On fait ça.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_HRSE_1">Allons-y à cheval. Les bateaux, ça rapporte que des ennuis.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_HRSE_2">Bon, d'accord.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_01">~sl:0.0:1.3~Qu'est-ce que tu attends ?~sl:0.6~Je croyais que tu voulais sauver des vies, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_02">C'était clair, non ? Emmène Charles et trouve un endroit où nous installer.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_03">Tu veux bien me laisser ? Je dois réfléchir.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMERED_1">Il y a quelqu'un, là ! Elle est vivante !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_01">On avance !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_02">On fonce !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_03">On continue !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CNEAR_1">Les canoës devraient être un peu plus loin, à droite.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_COVER_01">Tu t'en occupes ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_COVER_02">Alors, tu t'en charges ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_01">Bon, on avance.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_02">C'est bon, Arthur, on y va.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_03">Et voilà. On y va.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CSEEFIRST_1">Tu vois ça ? Quelqu'un sort de la grotte.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CSEEGIRLS_1">Ils ont enfermé quelqu'un dans la cage !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNT_1">Bon. Rapproche-toi un peu et lance-la dans la grotte.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_01">Arthur, la dynamite.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_02">Allume la dynamite et balance-la là-dedans.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_03">Allez, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLDWD_02">Allez.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLDWD_03">On y va, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT1_1">Suis-moi et fais pas de bruit.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT2_1">On va se rapprocher d'eux.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT3_1">Allez, par là-haut.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_5">Là !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_1">Où est-ce qu'on va ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_2">Au-delà de Butcher Creek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_3">C'est chez les Rejetons de Murfree.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_4">C'est pour ça que je te demande de m'accompagner.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_5">Je comprends.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_1">Qu'est-ce qu'on cherche ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_2">Un endroit où on pourra se planquer. Même la police hésitera avant de venir nous embêter là-bas.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_3">Ouais. J'ai fait un peu de repérage là-bas pendant que vous étiez partis.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_4">Et ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_5">Tu verras...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ENT_1">Charles, tu veux venir avec moi ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ENT_2">Bien sûr.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_1">Ça fait un bon bout de chemin.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_2">J'ai vu des canoës près du pont en amont de la rivière qu'on devrait pouvoir utiliser pour atteindre Butcher Creek. Ça irait plus vite.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_3">Tu en penses quoi ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATC_1">C'est bien des Rejetons de Murfree. C'est l'occasion. On s'approche discrètement et on les descend.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATCR_01">Allez, rapprochons-nous.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATCR_02">Vite, on va s'approcher discrètement et les tuer par derrière.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATD_1">C'est bien des Rejetons de Murfree. On peut les descendre d'ici. Tu en prends un, je prends l'autre.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATDR_01">Vite, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATDR_02">Qu'est-ce que tu attends ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_01">C'est bon, miss.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_02">Calmez-vous.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_03">On va pas vous faire de mal.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_1">Annesburg, c'est ça ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_2">Oui.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_3">Ils... Ils... Ils ont...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_4">C'est bon, miss.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_5">Les autres... Ils les ont tués.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_6">Vous craignez plus rien. Respirez.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_7">Ce sont des monstres.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_8">Je sais.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_2">Ça va aller, miss.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_3">~sl:2.7:1.1:1~Pourquoi...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_4">~sl:0.0:1.2~Certaines personnes sont...~sl:0.5~malfaisantes, pas la peine de chercher une explication.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_5">~sl:1.3:1.7:1~Je n'ai pas dormi depuis des jours.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_6">Je sais. C'est quoi votre nom ? Tout va bien.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_7">~sl:2.1~Meredith.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_8">Vous serez bientôt chez vous, Meredith, et ce sera fini.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_9">~sl:2.3~Merci.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_10">C'est où dans Annesburg ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_11">~sl:0.0:1.6~Une des maisons de mineur.~sl:2.6~Si vous m'emmenez jusqu'à la rue principale, je vous montrerai.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_12">Bien. Essayez de vous détendre.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_DIR_1">Allez dans la rue principale, ce sera plus facile de marcher de là.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MFREE_1">Charles, tu en aperçois d'autres ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MFREE_2">Pas maintenant. Viens, il faut sortir cette pauvre fille de cette cage.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_01">Je croyais qu'on partait maintenant ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_02">Si on doit partir, c'est maintenant.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_03">En selle, on a de la route à faire.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_01">Me tuez pas, pitié !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_02">Vous approchez pas de moi !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_03">Ne me touchez pas !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATALERT_1">Bon sang, ils nous ont repérés.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_1">Attends, je dois souffler un peu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_2">Déjà ? Bon sang.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_3">Tu pourrais pas porter le cadavre, un peu ? Pourquoi c'est toujours moi qui doit porter ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_4">Parce que c'est moi qui dépèce.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_5">Et si je m'occupais du dépeçage ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_6">Mais qui porterait les corps ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_7">T'es vraiment un fumier, tu sais ça ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATDEADA_1">Bon. On a eu chaud.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATDEADQ_1">Beau travail.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATEARLY_1">Bon, on va voir où ils allaient. Viens.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PINKREINF_1">Faut qu'on se dépêche. La Pinkerton va recevoir des renforts d'ici un ou deux jours.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PINKREINF_2">Oui. Plus vite on sera partis d'ici, mieux ça vaudra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_1">Ce n'est plus très loin.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_2">~rp~J'ai passé un peu de temps par ici pendant ton absence.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_3">J'ai rencontré Pluie-Battante et Aigle-qui-Vole, les Indiens. ~rp~Je les ai aidés comme je pouvais dans leur réserve.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_4">Ça se passe mal pour eux.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_5">Ça m'étonne pas. ~rp~On dirait qu'ils sont dans un sale pétrin et que c'est pas fini.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_6">Des gens parlaient beaucoup des Rejetons de Murfree, une bande qui se cache dans ces grottes.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_8">Une diligence venant d'Annesburg a récemment disparu sans laisser de traces en passant par ici.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_9">Génial. ~rp~Dutch aurait pu me le dire.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_10">~rp~Se cacher là, ce n'est pas une idée folle.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_11">C'est un coin où personne ne vient, pas même les autorités.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_12">Mais ~rp~prépare-toi bien, ce ne sera pas joli.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_13">Bon, d'accord.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HOSHOUTED_7">un endroit appelé Beaver Hollow. ~rp~Ce sont des monstres. ~rp~Ils terrifient tout le monde.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HOSPOKEN_7">un endroit appelé Beaver Hollow. ~rp~Ce sont des monstres. ~rp~Ils terrifient tout le monde.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_1">Je suis content de te revoir, Charles.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_2">Moi aussi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_4">J'avais peur que toi et Abigail soyez morts.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_8">Tout le monde était secoué quand on est rentrés à Shady Belle.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_12">Et ça a marché... ~rp~jusqu'à ce que l'un d'entre vous ramène les autorités.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_13">~rp~Où vous vous êtes retrouvés, déjà ? À Cuba ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_17">Qui sait ce que Dutch veut, maintenant...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_20">Hosea et sa sagesse... me manquent, tu vois.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_21">Bien entendu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_3">~sl:0.0:2.9~Merci pour ce que t'as fait à Saint Denis,~lr:0.5~c'était courageux de les laisser te poursuivre.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_5">~sl:0.0:3.3~Je me suis caché quelque temps ~rp~puis je suis monté ~sl:~sur un chariot d'ouvriers qui partaient dans les champs.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_6">~sl:0.0:2.5~Abigail m'a dit qu'elle avait pu filer en douce~sl:~quand ils ont attrapé Hosea.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Tu t'es bien débrouillé pour sortir les autres de là,~lr:~et garder tout le monde ensemble.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_9">~sl:1.1~On a vécu de sales journées. ~rp~Je n'y serais jamais arrivé sans Sadie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_10">~sl:0.0:2.5~~rp~Comment t'as trouvé ce coin, là-bas ?~lr:0.8~J'imagine que les crânes sur des piques, ça vient pas de toi ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_11">~sl:1.2:4.1~Strauss connaissait l'endroit. ~rp~C'est réputé pour terrifier les locaux,~sl:~alors ~rp~on s'est dit qu'on gagnerait un peu de temps.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_14">~sl:0.0:4.8~Pas exactement. ~rp~Sur une île qui s'appelle Guarma.~lr:0.5~On s'est attiré tout un tas d'ennuis.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_15">Une île tropicale, vraiment ? ~rp~Ce n'est pas ce que Dutch voulait ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_16">~sl:1.5~J'imagine que c'est pas vraiment ce qu'il avait en tête... bref...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_18">~sl:0.0:0.9~Effectivement...~sl:0.3~Mais ~rp~il a toujours réussi à nous sortir du pétrin.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_19">~sl:0.0:6.1:1~Je sais. T'as raison. C'est juste que... je...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_3">~sl:0.0:2.7~Merci pour ce que t'as fait à Saint Denis,~lr:0.5~c'était courageux de les laisser te poursuivre.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_5">~sl:0.0:3.8~Je me suis caché quelque temps ~rp~puis je suis monté ~sl:~sur un chariot d'ouvriers qui partaient dans les champs.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_6">~sl:0.0:3.0~Abigail m'a dit qu'elle avait pu filer en douce~sl:~quand ils ont attrapé Hosea.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~Tu t'es bien débrouillé pour sortir les autres de là,~lr:0.3~et garder tout le monde ensemble.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_9">~sl:1.0~On a vécu de sales journées. ~rp~Je n'y serais jamais arrivé sans Sadie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_10">~sl:0.0:2.7~~rp~Comment t'as trouvé ce coin, là-bas ?~lr:0.6~J'imagine que les crânes sur des piques, ça vient pas de toi ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_11">~sl:0.7:3.9~Strauss connaissait l'endroit. ~rp~C'est réputé pour terrifier les locaux,~sl:~alors ~rp~on s'est dit qu'on gagnerait un peu de temps.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_14">~sl:0.4:4.4~Pas exactement. ~rp~Sur une île qui s'appelle Guarma.~lr:0.4~On s'est attiré tout un tas d'ennuis.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_15">Une île tropicale, vraiment ? ~rp~Ce n'est pas ce que Dutch voulait ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_16">~sl:2.1~J'imagine que c'est pas vraiment ce qu'il avait en tête... bref...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_18">~sl:0.0:0.9~Effectivement...~sl:0.1~Mais ~rp~il a toujours réussi à nous sortir du pétrin.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_19">Je sais. T'as raison. C'est juste que... je...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RSC4_P0_1">Miss, on y est.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RSC4_P0_2">Oh, Dieu merci !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATA_1">C'est quoi ça, là-bas ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATA_2">Ralentis et ne fais pas de bruit. Ils sont peut-être avec eux.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATC_1">Tu as vu ça, devant ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATC_2">Ralentis et ne fais pas de bruit. Ils sont peut-être avec eux.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG01F_01">Parfait, on y va.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG01F_02">Vite, par ici.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02_01">Encore un autre.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02F_01">Allez, on continue.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02F_02">On s'arrête pas.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_01">Tu le fais ou je le fais ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_02">Tu fais quoi ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_03">On fait quoi ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STLH_KICK_1">Je crois que c'est parti, Charles !</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STOPPAT_1">Descendons de cheval et suivons-les à pied. On va voir où ils vont.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_TOOLONG_1">Bon, on y va en canoë. Je pense que ça sera plus rapide.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_TOOLONG_2">D'accord. Désolé, j'avais la tête ailleurs.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_VANTAGE_1">On ne doit plus être loin, allons jeter un coup d'œil de là-haut.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_WALKIT_1">Bon, on va continuer à pied.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_1">Comment ça s'est passé ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_2">Très bien.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_3">J'ai trouvé une fille, je l'ai ramenée chez elle.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_5">Micah et toi avez trouvé quelque chose ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_6">Peut-être.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_7">Je crois que j'ai peut-être retrouvé notre ami M. Cornwall.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_8">Vraiment ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_9">Oui, il achète des parts dans la mine d'Annesburg.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_10">Son ambition a pas de limites, hein ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_11">Micah et moi, on va fouiner</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_12">pour voir s'il sait qu'on est ici</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_13">et découvrir ce qu'il veut vraiment.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_14">Dis, Dutch,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_15">je t'ai manqué ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_16">Je l'ai trouvée complètement ivre à Saint Denis.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_17">Te revoilà.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_18">C'est formidable, miss O'Shea.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_19">C'est Molly, sac à merde.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_20">Et je suis bourrée.~n~~m~Qui a fait de toi...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_21">le maître...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_22">Le Seigneur tout-puissant.~n~~m~Molly, calme-toi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_23">Tu vas m'écouter, Dutch van der Linde.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_24">Je suis pas comme lui,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_25">je suis pas comme elle,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_26">ni un de tes larbins.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_27">Calme-toi.~n~~m~Tu me dois rien.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_28">Je te dois rien non plus.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_29">Rien !</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_30">D'accord.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_31">Je te cracherai dans l'œil.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_32">Je... j'ai...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_33">Je leur ai tout dit.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_34">Pardon ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_35">Oui, je leur ai tout dit et je leur redirai.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_36">L'oreille de Dieu m'écoute.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_37">Tu as dit quoi à qui ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_38">M. Milton et M. Ross</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_39">pour le braquage de la banque.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_40">Je voulais qu'ils te tuent.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_41">Tu as fait quoi ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_42">Moi je t'aimais, espèce d'ordure.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_43">Vas-y, tue-moi.~n~~m~Elle est folle,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_44">ça vaut pas le coup.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_45">Tu... Tu m'as balancé ? Tu m'as trahi ?~n~~m~Tu fais moins le malin, hein ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_46">Tais-toi !</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_47">Calme-toi, maintenant.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_48">Arthur ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_49">Elle est folle.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_50">Fais-la partir d'ici.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_51">Tu connais les règles.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_52">On la ramène moins,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_53">hein, votre majesté ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_54">Toi...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_55">Bordel.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_56">Elle connaissait les règles, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_57">C'est quoi votre problème ?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_58">M. Pearson, M. Williamson,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_59">enlevez-moi ce cadavre et faites-le brûler.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_60">D'accord.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_61">Et reprenez le travail, vous tous !</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_62">Cessez de lambiner</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_63">et remettez-vous au travail !</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AAPPRCH_1">Je vais vous délester de vos objets de valeur. Je vous déconseille de tenter quoi que ce soit.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AATTACK_1">Allez, on va s'amuser un peu.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_ADISMOUNT_01">Descendez de là.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_ADISMOUNT_02">Descendez, ou je vous colle une balle.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AGREE_1">C'est vrai ? Formidable. Enfin, la chance me sourit.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AGUN_1">Pas à vous, par contre, j'en ai peur.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_APAT_1">~sl:0.0:0.9:1~C'est tout ce que vous avez ?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_APPROACH_1">~sl:0.0:2.6~Mon foutu canasson est mort~sl:0.1~et je me retrouve loin de tout...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_APPROACH_2">Vous pourriez m'avancer un peu ?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_DECLINE_1">Ça m'étonne pas. Elle est belle, la solidarité entre cavaliers.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HARRIVE_1">~sl:0.0:4.5~Voilà, on y est. Je vois pas la fille dans le coin.~sl:0.3~En tout cas, merci pour le coup de main.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_1">~sl:0.5:1.2~J'y crois pas. ~sl:0.2:3.6~~rp~J'ai payé neuf dollars pour ce foutu canasson il y a même pas trois mois.~sl:0.1~Et il est déjà mort.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_2">~sl:0.0:2.7~Il aurait au moins pu crever à la maison,~sl:~que je puisse faire quelque chose de son cadavre.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_3">Là, il va pourrir ici et se faire bouffer par les loups.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_4">~sl:0.0:2.3~Peut-être qu'ils m'en vendront un autre au Ranch MacFarlane.~sl:0.3~~rp~Mais pas question que je mette neuf dollars, ça non.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_5">~sl:0.0:3.3~Un cheval à trois dollars fera l'affaire. De toute façon, il va caner, alors...~sl:0.3~~rp~Avec ce qui me restera, je boirai du whisky.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_6">Ça, c'est un bon investissement.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_7">~sl:0.0:1.9~J'espère que cette MacFarlane est dans le coin.~sl:0.2~~rp~Les femmes qui s'habillent comme les hommes, ça me rend tout chose.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_8">~sl:0.0:1.4~Je le dirai pas à ma femme.~sl:0.5:3.5~~rp~Mais je vois que vous êtes pas du genre sociable, donc...~sl:0.3~je vais économiser ma salive.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HCLEAR_1">Vous voulez bien me faire un peu de place ?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HDIRECT_1">Déposez-moi au ranch MacFarlane. Vous le connaissez ? Tout le monde le connaît.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HFOOT_1">Dites, il est où votre canasson ? J'ai pas envie de rentrer à pied.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HGIVEUP_1">Bon, ça ira comme ça ! Je m'en sortirai mieux seul.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HMOUNT_1">~sl:0.3~Ça fait du bien de pouvoir reposer ses pieds.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HNEAR_1">Bon, on se rapproche.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HTHANKS_1">~sl:0.0:2.1~Merci. La région n'est pas sûre.~sl:0.2~D'habitude, je n'y prête pas attention...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HTIP_1">Tenez. Ça pourrait vous servir.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT1_01">Vous, là-bas ! Approchez !</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT1_02">J'ai besoin d'aide ! Vous m'entendez ?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT2_01">Vous m'entendez ? J'ai besoin d'un coup de main.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT2_02">Vous avez les oreilles bouchées ? Venez par ici.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_UNSEEN_01">Il m'emmerde depuis le début.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_UNSEEN_02">Je referai pas la même erreur.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_UNSEEN_03">Me voilà bien, maintenant...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WAIT1_1">Allez, quoi. J'ai juste besoin qu'on me rapproche.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WAIT2_01">C'est pourtant pas compliqué.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WAIT2_02">Allez... soyez aimable.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WALKING_1">~sl:0.1~Maudit canasson.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AAPPRCH_1">Je sais reconnaître les pigeons.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AATTACK_1">C'est vous qui allez avoir mal !</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_ADISMOUNT_01">Allez... Descendez, j'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_ADISMOUNT_02">Descendez. Allez.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AGREE_1">~sl:0.0:1.5:1~Merci...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AGUN_1">~sl:0.9~Je vous ai bien eu !</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_APAT_1">Vous êtes trop crédule, vous savez ?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_APPROACH_1">~sl:0.3:3.1~Je me suis fait mal à la jambe. Je peux plus marcher.~sl:0.5~Vous devez m'emmener en ville pour me faire soigner, d'accord ?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_DECLINE_1">Vraiment ? Bien. J'espère pour vous que vous ne vous blesserez jamais.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HARRIVE_1">Merci.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_1">~sl:0.0:2.9~Entre nous ? J'ai glissé sur une racine.~sl:0.6~J'ai honte.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_2">Il va falloir inventer une meilleure histoire.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_3">~sl:0.0:1.8~Ma sœur ne va jamais me lâcher~sl:~quand elle le saura...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_4">~sl:0.8~Comme si j'avais besoin de ça.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HCLEAR_1">Vous me faites un peu de place ?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.2~Le docteur de Strawberry, vous le connaissez ?~sl:0.4~Il devrait s'occuper de moi.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HFOOT_1">~sl:0.0:2.6~Comment allons-nous y aller ? Je ne peux pas marcher,~sl:~c'est pour ça que je vous ai demandé de l'aide...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HGIVEUP_1">Vous savez quoi ? J'ai l'impression que ma cheville va mieux.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HMOUNT_1">~sl:0.6~Quel bien ça fait de ne plus avoir à marcher...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HNEAR_1">~sl:0.0:1.5~J'espère que le docteur est pas parti pêcher~sl:~pour une fois.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HTHANKS_1">~sl:0.0:3.3:1~Quel soulagement.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HTIP_1">Tenez. Et merci pour tout.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT1_01">Vous, là-bas ! Vous pouvez m'aider ?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT1_02">Je suis blessée ! Vous pouvez me donner un coup de main ?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT2_01">~sl:0.6~Allez, quoi...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT2_02">Me laissez pas toute seule ici !</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_UNSEEN_02">~sl:0.9~Me voilà bien...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WAIT1_1">Vous voulez bien m'aider ?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WAIT2_01">Alors ? Je suis toute seule, ici...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WAIT2_02">J'ai si mal...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WALKING_1">Seigneur, ça fait mal... Satanée cheville...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AAPPRCH_1">Je suis content d'avoir croisé ta route...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AATTACK_1">~t~En espagnol : Je vais pas tarder à te refroidir !</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_ADISMOUNT_01">Allez, descends.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_ADISMOUNT_02">Descends de là... Allez...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AGREE_1">Oh, m-merci... Vous imaginez pas ce que ça me fait.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AGUN_1">Il fait un froid de canard, hein ?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_APAT_1">Tiens, t'es encore chaud...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_APPROACH_1">S'il vous plaît, je suis coincé ici... Mon cheval est mort et...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_APPROACH_2">~sl:0.0:3.2~J-je suis là depuis hier... Ou m-même plus longtemps...~sl:~Je vais c-crever de froid...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_DECLINE_1">~sl:0.0:1.3~Quoi ?~sl:0.3~Me laissez pas crever de froid ici.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HARRIVE_1">~sl:1.1~Merci, je crois pas que je m'en serais sorti sans vous.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HBANT_1">Ce f-froid... On peut pas y résister longtemps.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HBANT_2">~t~En espagnol : Je suis fatigué.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HCLEAR_1">Il n'y a pas... pas de place pour moi...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HDIRECT_1">~sl:0.0:4.7~Il y a des habitations à l'est, un ranch...~sl:~Vous pouvez m'emmener là-bas ?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HFOOT_1">Attendez, où-où est votre cheval ?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HGIVEUP_1">~t~En espagnol : Doux Jésus.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HGIVEUP_2">Je vais tenter ma chance tout seul.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HMOUNTS_1">J'étais sur le point d'abandonner.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HNEAR_1">~t~En espagnol : Je me sens mieux...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HTHANKS_1">J'apprécie vraiment.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HTIP_1">Prenez ça. Je vous en prie...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT1_01">Au secours ! À l'aide !</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT1_02">Par-par ici ! J'ai besoin d'aide !</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT2_01">Je vais crever !</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT2_02">Pitié, je suis au bout du rouleau !</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_UNSEEN_01">~t~~sl:0.9~En espagnol : Ce m-maudit froid.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_UNSEEN_02">~t~~sl:0.6~En espagnol : J'en peux plus...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WAIT1_1">~sl:0.0:2.6~V-vous pouvez m'emmener ?~sl:~S'il vous plaît... Je sens p-plus mes mains ni mes pieds.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WAIT2_01">Je vais pas m'en sortir sans votre aide...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WAIT2_02">J-je vous en supplie, pitié.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WALKING_1">~t~~sl:1.3:3.1~En espagnol : Seigneur... Je vais finir congelé.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AAPPRCH_1">La vie est injuste, vous serez d'accord.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AATTACK_1">Je vais vous enterrer avec les autres !</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_ADISMOUNT_01">Descendez, allez.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_ADISMOUNT_02">Descendez. Inutile de perdre du temps.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AGREE_1">C'est vrai ?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AGUN_1">En fait, j'ai une meilleure idée.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_APAT_1">Les gens disent que ce lieu est maudit.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_APPROACH_1">~sl:0.0:3.9~Je suis pas fâché de vous voir. J'avançais~sl:~au milieu de ces tombes, et mon cheval...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_APPROACH_2">~sl:0.0:3.7~Mon cheval s'est écroulé. L'écume à la bouche, puis plus rien.~sl:2.3~Vous pouvez m'emmener en ville ?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_DECLINE_1">~sl:0.0:0.6~Très bien.~sl:0.6:1.4~J'ai bêtement cru qu'il y avait encore~sl:~un peu de bonté par ici.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HARRIVE_1">~sl:0.0:1.0~Je vous remercie.~sl:0.3~Mon esprit commençait à me jouer des tours, là-bas.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_1">~sl:0.0:4.4~Je sais pas, cet endroit... ~rp~Je l'ai jamais aimé.~sl:0.8~~rp~Ça fait des années qu'il est calciné comme ça, si ma mémoire est bonne.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_2">~sl:0.0:2.2~Paraît que des Indiens vivaient ici, mais...~sl:0.3~~rp~Pour sûr, y a plus un chat maintenant.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_3">~sl:0.3~Je suis pas superstitieux, hein, mais</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_4">~sl:0.0:2.9~à chaque fois que je passe par là... ~rp~Je sais pas,~sl:0.4~~rp~je sens comme des courants d'air glacés.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_5">~sl:0.0:1.7~Et maintenant, ce foutu canasson est mort.~sl:0.4~~rp~Un cheval en pleine santé, en plus. Des dents saines.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_6">Et comme ça, crac, il meurt ? ~rp~C'est bizarre.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_7">~sl:0.9~Comme je disais...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_8">Je suis pas superstitieux.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HCLEAR_1">Où vous voulez que je me mette ?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HDIRECT_1">Si vous pouviez m'emmener à Blackwater, je vais me débrouiller à partir de là.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HFOOT_1">Donc, euh... Comment on s'y rend ?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HGIVEUP_1">Bon, je vais me débrouiller à partir d'ici.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HMOUNT_1">Merci, on peut se mettre en route.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HNEAR_1">Bon. Je suis pas fâché d'être de retour en ville.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HTHANKS_1">J'aime pas du tout cet endroit. J'en ai la chair de poule.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HTIP_1">Prenez ça, c'est pour vous remercier.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT1_01">Oui. Juste à temps !</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT2_01">Oui, vous là-bas !</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT2_02">Je suis juste là ! Vous m'entendez ?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_UNSEEN_01">Je n'aime pas cet endroit...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_UNSEEN_02">Les gens avaient raison...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_UNSEEN_03">J'ai un mauvais pressentiment.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WAIT1_1">S'il vous plaît, c'est vraiment pas loin.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WAIT2_01">Ça vous prendra pas longtemps.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WAIT2_02">Allez, me laissez pas ici tout seul...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WALKING_1">Fallait que tu crèves près d'un cimetière ?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AAPPRCH_1">Compliquez pas les choses, d'accord ?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AATTACK_1">~t~En espagnol : Vous allez finir six pieds sous terre, comme ce canasson !</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_ADISMOUNT_01">Descendez de là.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_ADISMOUNT_02">Descendez de là.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AGREE_1">Vous êtes vraiment quelqu'un de bien...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AGUN_1">Mais ça suffira pas.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_APAT_1">Comme c'est gentil de votre part.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_APPROACH_1">~sl:0.0:3.9~Bonjour. Mon cheval, il... Enfin, vous voyez bien.~sl:~Vous accepteriez de m'emmener ?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_DECLINE_1">Tant pis...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_DECLINE_2">~t~En espagnol : Si vous voulez pas m'aider, fichez le camp.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HARRIVE_1">~t~En espagnol : Enfin. Merci.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HBANT_1">~t~~sl:1.3~En espagnol : Y a toujours quelque chose qui cloche...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HBANT_2">Je me sens pas vraiment d'humeur bavarde, si ça vous fait rien.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HCLEAR_1">Vous me faites un peu de place ?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HDIRECT_1">~sl:0.0:4.2~Il y a une vieille tour d'observation sur la montagne au nord-est d'Emerald Ranch...~sl:~C'est là que j'allais.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HFOOT_1">~sl:0.0:1.3~Où est...~sl:0.5~Il est où, votre cheval ?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HGIVEUP_1">Je vais juste continuer à pied.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HGIVEUP_2">~t~En espagnol : C'est quoi votre problème, à la fin ?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HMOUNT_1">~t~En espagnol : Quelle chance.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HNEAR_1">~sl:0.4~Bon, on y est presque.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HTHANKS_1">Ça, c'est très aimable.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HTIP_1">Prenez ça. C'est pour vous.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT1_02">Vous, là !</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT2_01">S'il vous plaît ! Mon cheval est mort.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT2_02">Vous pouvez me donner un coup de main ?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_STANDING_1">~t~En espagnol : Tu pouvais pas clamser de vieillesse ? Franchement...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_UNSEEN_01">~t~En espagnol : Foutue carne. J'en reviens pas d'avoir payé pour t'avoir.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_UNSEEN_02">~t~En espagnol : Même pas cinq ans. Et il me claque entre les doigts, comme ça.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_UNSEEN_03">Quel gâchis.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT1_1">~t~En espagnol : C'est oui ou c'est non ?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT2_01">Allez, s'il vous plaît.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT2_02">~t~En espagnol : Quelle journée...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT2_03">Vous pouvez m'aider ? Ou il faut que je rentre à pied ?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AAPPRCH_1">C'était facile de vous faire tomber dans le panneau...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AATTACK_1">~sl:0.0:3.5~Mais... j'ai soif.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_ADISMOUNT_01">Descendez de là.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_ADISMOUNT_02">Je n'ai pas que ça à faire. Descendez de là.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AGREE_1">C'est parfait !</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AGUN_1">Parfaitement gênant de voir à quel point certains sont crédules, ouais.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_APAT_1">Je vous promets que je ne suis pas avec ces maudits Braithwaite.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_APPROACH_1">~sl:0.0:2.8~Écoutez, le temps presse...~sl:1.7~Vous connaissez les Braithwaite ? Leurs chiens vont me retrouver si vous ne m'aidez pas.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_DECLINE_1">Oubliez ça, j'ai déjà perdu assez de temps.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HARRIVE_1">Enfin tirée d'affaire.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_1">Je crois que je vous dois quelques explications...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_2">~sl:0.0:4.4~Vous voyez,~rp~j'ai une... amie, Annie-Lou,~sl:~qui travaille pour ces Braithwaite depuis quelques années déjà.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_3">~sl:0.0:3.3~Il y a quelques semaines, Annie-Lou m'a dit qu'ils cherchaient d'autres filles~sl:~pour les aider dans la maison...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_4">Non, leur “manoir”, comme ils disent... ~rp~Un boulot de domestique et tout ce qui va avec, je me dis, pourquoi pas ?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_5">~sl:0.0:5.6~Bref, ~rp~j'y suis restée un mois à faire plaisir à cette Mme Braithwaite,~sl:~la plus horrible vieille rombière que j'ai jamais vue.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_6">~sl:0.0:2.4~Dès qu'ils se sont habitués à moi,~sl:~j'ai décidé de prendre ma retraite en avance.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_7">Sauf que... Un des fils m'a vu me remplir les poches et...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_8">~sl:0.0:2.8~Dieu merci il est aussi lent qu'il en a l'air et j'ai pu sauter par la fenêtre~sl:0.0:2.3~avant qu'il mette la main au holster.~sl:0.7~~rp~J'étais en train de m'enfuir quand je suis tombée sur vous.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_9">~sl:0.0:3.3~Mais n'allez pas croire que je suis en tort dans cette histoire.~sl:~~rp~Cette famille de consanguins n'a que ce qu'elle mérite.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_10">~sl:0.0:3.2~Enfin bref, voilà où nous en sommes, maintenant.~sl:0.4~~rp~Je vous remercie pour votre aide.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HCLEAR_1">Allez. Faites-moi un peu de place.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.5~Vous pouvez m'emmener à Saint Denis ?~sl:0.3~Je devrais pouvoir me faire oublier là-bas...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HFOOT_1">Où est votre cheval ? Il faut qu'on parte.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HGIVEUP_1">Bon sang, je crois que j'en ai assez.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HMOUNT_1">Je n'aurais jamais réussi à m'échapper à pied...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HNEAR_1">~sl:0.0:1.0~Vous sentez ça ?~sl:0.4~Saint Denis a une puanteur bien particulière.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HTHANKS_1">Bon, on se dépêche d'y aller ?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HTIP_1">~sl:0.0:1.5~Tenez, c'est pour vous.~sl:0.5:3.5~Je pense qu'on aura bien énervé les Braithwaite, au moins.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_RUNNING_1">~sl:1.5~Qu'ils soient tous maudits.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT1_01">Hé, vous ! Par ici !</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT1_02">Vous, là, vite ! J'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT2_01">Bon Dieu, je suis fichue.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT2_02">~sl:1.8~Je vous en prie, allez !</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_UNSEEN_01">Ils pètent tous plus haut que leur cul...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_UNSEEN_02">Bon Dieu... Je vais où, moi ?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_WAIT1_1">Écoutez, je vous en prie, sortez-moi de là...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_WAIT2_01">Vous allez m'aider ou pas ?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_WAIT2_02">Allez. Vous êtes du côté de ces maudits rupins ?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AAPPRCH_1">Pas vraiment, non... Mais moi et mes hommes, on a faim.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AATTACK_1">Venez dire bonjour, les gars !</string>
  <string name="decurau¤DECUR_ADISMOUNT_01">Allez, descendez.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_ADISMOUNT_02">Je vais tirer si vous descendez pas.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AGREE_1">~sl:0.7:2.8:1~Vraiment ? Merci.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AGUN_1">~sl:0.8~Vous avez vraiment cru que j'étais malade ?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_APAT_1">~sl:0.0:1.4:1~Voyons un peu...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_APPROACH_1">~sl:0.0:0.6~Hé... ~sl:1.1:2.6~J'ai mal... Mon ventre... Vous...~sl:1.4:1.6~Vous pensez que vous pourriez m'emmener chez moi ?~sl:0.2~On n'en est pas très loin.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_DECLINE_1">~sl:1.6:3.3:1~Je vois... Je vais serrer les dents et me débrouiller.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HARRIVE_1">~sl:0.0:5.0~Vite, à la maison... Je crois que je vais... je vais m'allonger.~sl:0.4~Merci...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HBANT_1">J'aurais pas dû manger ce poisson...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HBANT_2">Je trouvais qu'il avait une drôle d'odeur, mais ma femme ne m'a pas écouté.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HBANT_3">~sl:2.5~Je ferais mieux de me taire.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HCLEAR_1">Où je peux m'asseoir ?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.5~Vous voulez bien m'accompagner à Lagras ?~sl:0.2~Dans les marais.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HFOOT_1">Donc... Vous avez un chariot ? Ou un cheval ?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HGIVEUP_1">Je... Je vais continuer tout seul.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HMOUNT_1">Je me sens mal.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HNEAR_1">On y est presque.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HTHANKS_1">~sl:1.0~C'est gentil de votre part...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HTIP_1">~sl:0.7~Tenez. C'est pour vous.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SICK_1">~sl:1.5:3.2:1~Ça va pas, là, pas du tout, même...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT1_01">Vous, là-bas ! Hého ?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT1_02">J'ai besoin d'aide, par ici.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT2_01">Je me sens pas très bien...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT2_02">J'ai vraiment besoin d'un coup de main...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_UNSEEN_01">~sl:0.0:1.0:1~J'aurais jamais dû...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_UNSEEN_02">~sl:1.1:1.1:1~Mon Dieu...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_UNSEEN_03">C'est le poisson...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_WAIT1_1">Alors ? Vous... Vous voulez bien m'aider ?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_WAIT2_01">~sl:0.0:3.0:1~Pitié... Ça fait de plus en plus mal.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_WAIT2_02">~sl:0.0:2.3:1~Je vous demanderais pas ça si ce n'était pas grave.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AAPPRCH_1">Pas d'inquiétude, je ne veux que vos biens.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AATTACK_1">Alors je vais devoir vous tuer !</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_ADISMOUNT_01">Allez, descendez.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_ADISMOUNT_02">Vous croyez que je plaisante ? Descendez de là.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AGREE_1">Dieu merci.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AGUN_1">~sl:0.8~C'est mon jour de chance ! Vous, en revanche...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_APAT_1">Vous m'êtes vraiment sympathique, mais... vous n'avez pas assez sur vous.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_APPROACH_1">Je... Je suis pas très fière de ça, mais mon cheval m'a mise à terre.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_APPROACH_2">~sl:0.0:4.3~Il a vu un serpent sur le sentier, et m'a plantée là, avec rien d'autre que le cul endolori.~sl:0.3~Vous pensez que vous pourriez m'emmener ?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_DECLINE_1">Quelle amabilité...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HARRIVE_1">J'ai bien cru que j'arriverais pas à revenir aujourd'hui.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HBANT_1">Oui... C'est mieux...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HBANT_2">~sl:0.0:1.4~Ne vous faites pas d'idées...~sl:0.0:3.8~Ce n'est pas parce que je vais avec vous que vous obtiendrez quelque chose de moi.~sl:~Je ne suis pas ce genre de femme.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HBANT_3">Mais je vous remercie tout de même pour votre aide.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HCLEAR_1">Attendez, je n'ai pas de place pour m'asseoir.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HDIRECT_1">J'essaie de rejoindre Annesburg.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HFOOT_1">Vous... Vous comptez m'emmener à pied ?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HGIVEUP_1">Vous savez quoi ? J'en ai ma claque. Merci bien.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HMOUNT_1">J'espère que ce trajet-là se passera mieux...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HNEAR_1">Je sens la fumée, on n'est plus très loin.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HTHANKS_1">Contente que vous passiez par là.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HTIP_1">Tenez. En guise de... remerciements.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT1_01">Hého ? Vous avez une minute ?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT1_02">Vous, là-bas ! V-vous pouvez m'aider ?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT2_01">J'ai vraiment besoin d'un coup de main.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT2_02">S'il vous plaît. Je vous veux pas de mal !</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_UNSEEN_01">Absolument incroyable.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_UNSEEN_02">Si je retrouve ce canasson, je l'abats.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_UNSEEN_03">Mais où est-ce que je suis ?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WAIT1_1">Ce sera pas long, allez. Vous me rendriez un grand service.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WAIT2_01">C'est pourtant pas compliqué, si ?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WAIT2_02">Je suis coincée ici, sinon.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WALKING_1">Sale bête. Terrorisée par un tout petit serpent.</string>
  <string name="defwo¤0X0ADAB8C9">Du ravitaillement a été livré</string>
  <string name="defwo¤0X0F8C0283">~1~ a livré du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤0X1608D135">~1~ a volé du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤0X177B37A6">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~</string>
  <string name="defwo¤0X1DE22032">Ramassez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X21948317">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X3067FF70">Ramassez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~du ravitaillement~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X312816D2">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X34BB16D1">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ essaie de voler le ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤0X3C067305">Livrez le ravitaillement au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X3CFE53C2">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X64CB2A43">Livrez le ravitaillement dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le coffre~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X6EB03F48">Le ravitaillement a été perdu</string>
  <string name="defwo¤0X7250B870">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X73FF6F24">Du ravitaillement a été livré</string>
  <string name="defwo¤0X773BECAA">Livraisons de ravitaillement volées : ~1~/~2~</string>
  <string name="defwo¤0X7B4C059D">Livrez le ravitaillement dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le coffre~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X7E7E1DCB">Du ravitaillement a été volé</string>
  <string name="defwo¤0X8B7F61FE">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ essaie de voler le ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤0X926C0BAF">Livrez le ravitaillement au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="defwo¤0X93F63ADD">Votre groupe a livré du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤0X9E05B4C3">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ essaie de voler le ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤0XBBC77DE7">Le ravitaillement a été détruit</string>
  <string name="defwo¤0XC9BE7B36">Vous avez livré du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤0XCACAC982">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XCB6B3A25">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XCE8D46F3">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XCF12DF37">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XDAF5A92C">Le ravitaillement n'a pas été livré</string>
  <string name="defwo¤0XDEC067EF">Vous avez volé du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤0XE27159BA">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XF323F1B1">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XFA12F7D0">Votre groupe a volé du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤0XFC3FDB16">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0XFD2A8973">Ravitaillement livré</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_HELP_HOLSTER">Rengainez votre arme et votre équipement avant de parler à Cripps.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_HELP_INTRO">Trouvez le ravitaillement et livrez-le au camp ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_CAMP~~s~ pour reprendre les opérations. Tout ravitaillement ramené fournira également des matériaux à Cripps Trading Co.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_HELP_INTRO_PLURAL">Trouvez le ravitaillement et livrez-le au camp ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_CAMP~~s~ pour reprendre les opérations. Tout ravitaillement ramené fournira également des matériaux à Cripps Trading Co.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_OBJ_DROP">Déposez le ravitaillement.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_OBJ_FIND_SUPPLIES">Fouillez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone~s~ pour trouver le ravitaillement.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_OBJ_GOTO">Rejoignez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone de recherche~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_ONE_BAG_HELP">Vous ne pouvez porter qu'un sac de ravitaillement à la fois.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY">Trouvez le ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY_PLURAL">Trouvez le ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_OVER">Le ravitaillement a été perdu</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_OVER_PLURAL">Le ravitaillement a été perdu</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL">Le ravitaillement a été détruit</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL_PLURAL">Le ravitaillement n'a pas été livré</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS">Ravitaillement livré</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Du ravitaillement a été livré</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PLURAL">Ravitaillement livré</string>
  <string name="defwo¤FETCH_MAIL_DEFEND_AGAINST_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Les joueurs rivaux~s~ peuvent voler le ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤FETCH_MAIL_DEFEND_AGAINST_PVP_GLOBAL_SIGNAL_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les joueurs rivaux~s~ peuvent voler le ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_DEFEND_DEFEND_AGAINST_PACKAGE">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~ au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_DEFEND_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_PLURAL">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~ au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_RETURN_DEFEND_AGAINST_PACKAGE">Livrez le ravitaillement au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_RETURN_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_SECONDARY">Livrez le ravitaillement au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~camp~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE">Ramassez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_FROM_POSSE">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_FROM_POSSE_PLURAL">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le ravitaillement~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_PLURAL">Ramassez du ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~ravitaillement~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">~1~ a volé du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Du ravitaillement a été volé</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Vous avez volé du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Votre groupe a volé du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ a livré du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Du ravitaillement a été livré</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Vous avez livré du ravitaillement</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Votre groupe a livré du ravitaillement</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AAPPRCH_1">Mais je compte sur vous pour me mettre de meilleure humeur.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AAPPRCH_2">~t~En espagnol : En espérant que vous ayez quelque chose que je veux.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AATTACK_1">~t~En espagnol : Et si on vous tuait !</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_ADISMOUNT_01">Descendez. Allez.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_ADISMOUNT_02">Descendez de là, et maintenant.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AGREE_1">Parfait. Merci bien.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AGUN_1">Bon, écoutez. Ce cheval m'a foutue en pétard.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_APAT_1">~t~En espagnol : Voyons voir... Et si...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_APPROACH_1">~sl:0.0:1.4~Dieu merci.~sl:0.2:4.7~Mon cheval m'a désarçonnée... J'ai dû me casser quelque chose.~sl:0.4~Vous pouvez m'emmener ?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_DECLINE_1">~sl:0.0:0.9~Tant pis.~sl:1.0~Oubliez.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HARRIVE_1">~sl:0.0:1.8~Merci beaucoup.~sl:0.2~Méfiez-vous de votre cheval. Il a la même lueur dans les yeux... que le mien.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_1">Je veux juste que cette journée s'achève.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_2">~sl:0.0:4.2~D'abord je perds presque trois dollars au poker,~sl:~et après ça, ce maudit cheval me désarçonne.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_3">~t~En espagnol : Foutu canasson. Si je le retrouve, je l'abats.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_4">J'ai dit à mon frère à l'instant même où j'ai posé mes yeux sur ce cheval qu'il causerait des ennuis.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_5">~sl:0.0:2.5~Bon, assez parlé.~sl:0.1~Vous n'avez certainement pas envie de m'entendre geindre.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HCLEAR_1">Où vous voulez que je me mette ?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HDIRECT_1">Je connais des gens à Thieves Landing, vous pouvez m'y emmener ?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HFOOT_1">Vous aussi, votre cheval s'est sauvé ? Comment on va faire, alors ?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HGIVEUP_1">~t~En espagnol : Bon, ça ira comme ça.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HGIVEUP_2">Je préfère encore marcher.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HMOUNT_1">~t~En espagnol : Rien que de m'asseoir, ça fait mal... Maudit cheval...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HNEAR_1">~t~En espagnol : Je vais me prendre une énorme cuite, ça c'est sûr.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HTHANKS_1">J'apprécie vraiment.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HTIP_1">~sl:0.0:0.9~Tenez,~sl:0.5~c'est pour vous.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT1_01">~sl:0.0:0.9~Hé !~sl:0.9~Vous là-bas !</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT1_02">Hého ! J'ai besoin d'aide, par ici !</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT2_01">Vous pouvez me filer un coup de main ?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT2_02">Je souffre le martyre ! Mon cheval m'a désarçonnée.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_UNSEEN_01">~t~En espagnol : T'as osé me désarçonner ? Je vais t'apprendre, moi...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_UNSEEN_02">~t~En espagnol : Saleté de carne. Espèce de saloperie.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_UNSEEN_03">~t~En espagnol : J'aurais dû te bouffer, sale bête... Bon Dieu ce que j'ai mal au cul.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WAIT1_1">Prenez pitié... J'ai mal...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WAIT2_01">Allons, je n'y arriverai jamais à pied.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WAIT2_02">Vous voulez même pas me répondre ?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WALKING_1">~t~En espagnol : Saleté de canasson ! J'ai failli me briser le dos ! Saleté.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AAPPRCH_1">Très bien. Ne compliquez pas les choses, d'accord ?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AATTACK_1">Et maintenant, je vais vous tuer !</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_ADISMOUNT_01">Pied à terre. Maintenant.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_ADISMOUNT_02">Descendez, je ne plaisante pas.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AGREE_1">~sl:0.2~Je savais que vous étiez serviable.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AGUN_1">J'espère que votre générosité ne s'arrêtera pas là...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_APAT_1">Je vais voir ce que vous avez...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_APPROACH_1">~sl:0.1:1.7~Il était temps que quelqu'un arrive.~sl:0.1~J'ai passé la journée coincée ici.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_APPROACH_2">~sl:0.0:3.1~Mon cheval m'a désarçonnée et a filé.~sl:0.2~Si je retrouve ce maudit canasson, je le descends. Vous pouvez m'emmener ?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_DECLINE_1">Bravo. Un jour, c'est vous qui aurez besoin d'aide.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HARRIVE_1">Je vous remercie.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_1">~sl:0.0:2.3~Ça devient fatigant, vous savez ?~sl:~Tous les jours, il m'arrive quelque chose.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_2">~sl:0.0:2.3~Ma mère disait : “La vie est dure et puis on meurt.”~sl:0.1:1.9~Elle ne souriait jamais,~sl:~sauf quand elle était pleine de whisky.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_3">~sl:0.0:1.8~Avec ma chance, je vais attraper la scarlatine~sl:~à Armadillo pour ces douze dollars qu'on me doit.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_4">~sl:0.0:3.3:1~Bon, je me tais. Vous me bouleversez avec votre compassion...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HCLEAR_1">J'ai pas l'intention de m'asseoir sur vos genoux.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.6~Bref, vous connaissez Armadillo ?~sl:0.1~Là-bas, un pied-tendre me doit douze dollars.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HFOOT_1">Bon... Avec quoi vous comptez m'emmener ?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HGIVEUP_1">Ça suffit ! Je vais marcher.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HMOUNT_1">Je ne veux pas tomber encore une fois.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HNEAR_1">On y est presque.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HTHANKS_1">~sl:0.0:2.8~Je ferais pareil si j'étais à votre place.~sl:0.2~Enfin, peut-être pas...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HTIP_1">~sl:0.0:2.2~Prenez ça. Maintenant, on est quittes.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT1_01">Ah, quelqu'un ! Enfin...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT1_02">J'ai besoin d'un coup de main.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT2_01">Par ici, vous pouvez m'aider ?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT2_02">Vous... Vous voulez bien venir une minute ?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_UNSEEN_01">Je savais que ce cheval était bizarre...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_UNSEEN_02">Je suis coincée ici à parler toute seule comme une folle...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_UNSEEN_03">Malédiction...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WAIT1_1">Alors ?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WAIT2_01">C'est ce que ferait un bon chrétien...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WAIT2_02">Je dois continuer à marcher, c'est ça ?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WALKING_1">Nom de Dieu... Il faut toujours qu'il y ait quelque chose.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AAPPRCH_1">Je vais prendre ce qu'il me faut et on pourra oublier ce qui est arrivé.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AATTACK_1">Vous voyez ? Ce n'est pas moi qui vais mourir dans le désert aujourd'hui !</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_ADISMOUNT_01">Descendez ou je tire.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_ADISMOUNT_02">Descendez. Je veux vous voir en face.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AGREE_1">~sl:0.0:0.8~Oh...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AGUN_1">Bon, allez. N'essayez pas de compliquer les choses.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_APAT_1">~sl:0.0:2.5~Vous devez vous dire : “Je lui ferai la peau, à celle-là !”~sl:0.5~Contentez-vous de rester en vie.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_APPROACH_1">Dites, mon cheval s'est écroulé sous moi.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_APPROACH_2">~sl:0.0:1.3~Vous avez l'air honnête.~sl:0.4~Vous pourriez m'emmener quelque part ?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_DECLINE_1">C'est ça, laissez-moi mourir avec mon cheval...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HARRIVE_1">Merci. Je vous remercie sincèrement.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_1">Je déteste le désert.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_2">~sl:0.0:1.9~C'était le cheval de mon cousin.~sl:0.3~~rp~Maintenant, il va dire que je lui en dois un...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_3">~sl:0.0:5.6~En fait, ~rp~j'aimais ce cheval plus que lui. ~rp~J'en prenais bien soin.~sl:0.9~~rp~C'était horrible de le regarder agoniser.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_4">~sl:0.0:4.7~Mon cousin a dû lui donner du maïs pourri, ou rien du tout. Il était maigre.~sl:1.0~~rp~Mais qu'est-ce que j'y peux ? C'était pas ma bête.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_5">~sl:0.0:3.5~Qu'est-ce que ça peut vous faire ? ~rp~Et qu'est-ce que ça peut me faire ? Il est mort.~sl:0.6~~rp~Et bien mort.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HCLEAR_1">Il n'y a pas de place pour m'asseoir.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HDIRECT_1">~sl:0..0:2.1~Vous pouvez m'emmener à Fort Mercer ?~sl:~Mon frère est en poste là-bas.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HFOOT_1">Où est votre cheval ?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HGIVEUP_1">Vous savez quoi ? Je préfère marcher.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HMOUNT_1">Je vais pouvoir me reposer.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HNEAR_1">Le fort n'est pas loin.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HTHANKS_1">~sl:0.0:2.2~Vous imaginez, mon cheval qui meurt comme ça ?~sl:0.4~Il n'était même pas vieux.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HTIP_1">~sl:0.0:0.6~Prenez ça,~sl:0.4~vous le méritez.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT1_01">Hé, vous !</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT1_02">Vous tombez à pic.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT2_01">Je vous en prie. J'ai vraiment besoin d'un coup de main.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT2_02">J'ai besoin d'aide !</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_STANDING_1">Pauvre bête...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_UNSEEN_01">Il va dire que c'est ma faute...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_UNSEEN_02">Qu'est-ce que je vais faire ?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_WAIT1_1">Vous pouvez m'aider ? Je ne veux pas rester là...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_WAIT2_01">Vous allez me laisser dans le désert ?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_WAIT2_02">S'il vous plaît ? Ce n'est pas un endroit pour moi...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AAPPRCH_1">J'irai en enfer, je sais... Mais je ne serai pas la seule.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AATTACK_1">C'est votre jour de chance !</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_ADISMOUNT_01">Allez, descendez.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_ADISMOUNT_02">Allez, à terre. Maintenant.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AGREE_1">Vous voulez bien ? Enfin quelqu'un de charitable.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AGUN_1">Il se trouve que... je ne le suis pas autant.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_APAT_1">~sl:0.0:2.7~Vous avez quelque chose pour moi ?~sl:0.9~Non...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_APPROACH_1">~sl:0.0:5.3~Je vous remercie. Mon cheval m'a désarçonnée et s'est enfui. Je ne sais pas ce qui lui a pris.~sl:0.6~Vous pouvez m'emmener en ville ?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_DECLINE_1">Vous refusez ? Bon, tant pis.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HARRIVE_1">J'apprécie ce que vous faites pour moi. Bonne chance pour la suite.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_1">Je devrais en vouloir à Jezabelle de m'avoir flanquée par terre.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_2">~sl:0.0:3.4~Que voulez-vous, ~rp~Je suis pas vraiment bon cavalier,~sl:0.3~mais... ~rp~les chevaux aspirent à la liberté comme nous tous, pas vrai ?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_3">~sl:0.0:2.8~Je sais ce que vous devez vous dire.~sl:0.4~Mais ce sont des animaux vraiment intelligents, vous savez.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_4">Ils comprennent ce que vous leur dites. ~rp~Ils aiment certaines choses, et d'autres pas du tout.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_5">~sl:0.0:3.8~Jezabelle était bien élevée, ~rp~elle acceptait volontiers la selle, et m'aimait bien.~sl:0.5~Jusqu'aujourd'hui en tout cas... ~rp~Elle est partie. Et vous savez quoi ?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_6">Tant mieux pour elle. ~rp~Et une leçon pour nous autres.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_7">~sl:0.5~J'ai vraiment mal au dos en tout cas...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HCLEAR_1">Je ne voudrais pas abuser de votre bonté, mais... Où est-ce que je que suis censé m'asseoir ?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.7~Vous pourriez me déposer à Valentine ?~sl:0.4~J'imagine que vous savez où c'est...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HFOOT_1">Je suppose que vous avez un moyen de transport ?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HGIVEUP_1">Bon, ça ira comme ça. Je vais continuer à pied.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HMOUNT_1">M'a vraiment pas raté.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HNEAR_1">Je peux déjà sentir la crotte de mouton.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HTHANKS_1">À vrai dire, je commençais à perdre espoir.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HTIP_1">Tenez. Votre gentillesse mérite bien une récompense.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT1_01">S'il vous plaît, j'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT1_02">Hého ? Vous avez une minute ?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT2_01">Désolée de vous héler comme ça, mais j'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT2_02">Vous n'avez même pas une minute ?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_UNSEEN_01">Au moins, tu chevauches en toute liberté.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_UNSEEN_02">Quel cheval...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_UNSEEN_03">~sl:0.0:1.7~Tu voulais me quitter, c'est ça ?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WAIT1_1">Je sais que c'est contraignant, mais... Vous pourriez m'aider ?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WAIT2_01">J'apprécierais beaucoup...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WAIT2_02">Je vous en prie. Je ne demande jamais ce genre de choses, d'habitude.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WALKING_1">~sl:0.0:1.9~Jezabelle, Jezabelle...~sl:0.6~T'en avais marre, c'est ça ?</string>
  <string name="deliv¤0X4CD50C9A">Déposez le courrier dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la boîte aux lettres~s~.</string>
  <string name="deliv¤0X4F3B5C2D">Volez le ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~courrier~s~.</string>
  <string name="deliv¤0X97B018C9">Marchandise détruite</string>
  <string name="deliv¤0XA3C075C6">Livrez le courrier au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~destinataire~s~.</string>
  <string name="deliv¤0XC58AB699">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le courrier~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_HELP_HOLSTER">Rengainez votre arme et votre équipement avant de parler au destinataire.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO">Livrez le sac ~1b~ aux destinataires dans le temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_PLURAL">Livrez les sacs ~1b~ aux destinataires dans le temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY">~1~ a déclenché une mission contre ~2~. Emparez-vous du sac ~3b~ et livrez-le pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY_PLURAL">~1~ a déclenché une mission contre ~2~. Emparez-vous des sacs ~3b~ et livrez-les pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY_PLURAL_YOU">Vous avez déclenché une mission contre ~1~. Emparez-vous des sacs ~2b~ et livrez-les pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY_YOU">Vous avez déclenché une mission contre ~1~. Emparez-vous du sac ~2b~ et livrez-le pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_RELAY_HELP_INTRO">Livrez le courrier ~1b~ aux différents destinataires dans le temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_RELAY_HELP_INTRO_SECONDARY">~1~ a déclenché une mission contre ~2~. Emparez-vous du courrier ~3b~ et livrez-le pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_RELAY_HELP_INTRO_SECONDARY_YOU">Vous avez déclenché une mission contre ~1~. Emparez-vous du courrier ~2b~ et livrez-le pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_ONE_BAG_HELP">Vous ne pouvez porter qu'un sac à la fois.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le sac~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY_PLURAL">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~les sacs~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_SECONDARY">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le sac~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_SECONDARY_PLURAL">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les sacs~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_DESC_PRIMARY">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le courrier~s~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_DESC_SECONDARY">Volez le ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~courrier~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_OVER">Le courrier a été perdu</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_PRIMARY_FAIL">Courrier volé</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_PRIMARY_PASS">Courrier livré</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Livraisons de courrier effectuées : ~1~/~2~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_FAIL">Courrier livré par un groupe rival</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_FAIL_RIVALS">Courrier volé par un groupe rival</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_PASS">Courrier volé</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_PASS_PARTIAL">Courriers volés : ~1~/~2~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_OVER">Le sac a été perdu</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_OVER_PLURAL">Les sacs ont été perdus</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL">Sac volé</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL_PLURAL">Sacs volés</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS">Sac livré</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Sacs livrés : ~1~/~2~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PLURAL">Sacs livrés</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL">Sac livré par un groupe rival</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL_PLURAL">Sacs livrés par un groupe rival</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL_RIVALS">Sac volé par un groupe rival</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL_RIVALS_PLURAL">Sacs volés par un groupe rival</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_PASS">Sac volé</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_PASS_PARTIAL">Sacs volés : ~1~/~2~</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_PASS_PLURAL">Sacs volés</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">~1~ a volé du courrier</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Du courrier a été volé</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Vous avez volé du courrier</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Votre groupe a volé du courrier</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ a livré du courrier</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Du courrier a été livré</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Vous avez livré du courrier</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Votre groupe a livré du courrier</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_JOIN_TEAM_SECONDARY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ essaie de voler le courrier</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Les joueurs rivaux~s~ peuvent voler le sac</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_PVP_GLOBAL_SIGNAL_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les joueurs rivaux~s~ peuvent voler les sacs</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le sac~s~ au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~destinataire~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE_MAIL">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le courrier~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_BOX">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le courrier~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE_PLURAL">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les sacs~s~ aux ~COLOR_MP_OBJECTIVE~destinataires~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE">Livrez le sac au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~destinataire~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE_MAIL">Livrez le courrier au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~destinataire~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_BOX">Déposez le courrier dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la boîte aux lettres~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE_SECONDARY">Livrez le sac au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~destinataire~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE">Ramassez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le sac~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le sac~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE_PLURAL">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les sacs~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE_PVP">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le sac~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE_PVP_PLURAL">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les sacs~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL">Ramassez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le sac de courrier~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le courrier~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE_PLURAL">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le courrier~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE_PVP">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le courrier~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE_PVP_PLURAL">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le courrier~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_PLURAL">Ramassez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~un sac de courrier~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_PLURAL">Ramassez un des ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~sacs~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">~1~ a volé un sac</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Un sac a été volé</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Vous avez volé un sac</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Votre groupe a volé un sac</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ a livré un sac</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Un sac a été livré</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Vous avez livré un sac</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Votre groupe a livré un sac</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_JOIN_TEAM_SECONDARY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ essaie de voler le sac</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_JOIN_TEAM_SECONDARY_PLURAL">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ essaie de voler un sac</string>
  <string name="demo1¤0X3EC9020D">No idea.</string>
  <string name="demo1¤0XE1E60917">Livraison</string>
  <string name="demo1aud¤0X228A6D60">No idea.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AAPPRCH_1">J'ai pas la moindre confiance en vous.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AATTACK_1">~COLOR_GREY~Ahora ! Vamos~s~ ! Venez dire bonjour.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_ADISMOUNT_01">Descendez.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_ADISMOUNT_02">Mettez pied à terre.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AGREE_1">Vous voulez bien ? ~COLOR_GREY~Gracias a Dios~s~.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AGUN_1">~t~En espagnol : Vous me prenez pour un crétin ?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_APAT_1">On ne peut se fier à personne, par ici.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_APPROACH_1">~sl:0.0:3.1~Vous pouvez m'aider ? Je suis mal en point.~sl:0.0:1.4~M-mon cheval est mort en chemin...~sl:~J-je marche depuis des heures... J'ai la tête qui tourne.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_APPROACH_2">~sl:0.0:2.2~Vous pouvez m'emmener dans une ville du coin ?~sl:~Si-sinon, je ne crois pas que j-j'y arriverai.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_DECLINE_1">~t~~sl:0.0:2.3~En espagnol : Pitié, me laissez pas...~sl:~En espagnol : Je vous en supplie...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HARRIVE_1">~sl:0.0:3.0~C'est Tumbleweed, ça ? D-d'accord...~sl:~J-je meurs de soif. Merci de m'avoir pris avec vous.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_1">~sl:0.4~Je ne suis pas certain de vous faire confiance.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_2">Mais... merci encore de m'aider, vraiment.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_3">~t~~sl:0.2~En espagnol : Vous m'aidez, pas vrai ?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_4">Je vous remercie beaucoup. Vraiment.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_5">~sl:0.0:2.9~Maudit désert. Soit il fait trop chaud soit il fait trop froid.~sl:0.2~~rp~Personne ne devrait vivre ici.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_6">~sl:0.0:2.3~Je travaille à la ferme, en général. Vous travaillez à la ferme ? Non ?~sl:0.3:2.6~~rp~On m'a dit qu'ils cherchaient~sl:~du monde, par ici... On m'a menti.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_7">~t~En espagnol : Sale vermine. Je lui ferai la peau.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_8">~sl:0.0:2.9~Alors d'où vous venez, vous ? De nulle part ?~sl:0.2~Vous voulez pas le dire ? Pas la peine. J-Je préfère pas savoir.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_9">~sl:0.2~Je me méfie du désert.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_10">J'ai mal à la tête. Je ne veux plus parler.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HCLEAR_1">~sl:0.3~Où je peux m'asseoir ?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.4~Vous connaissez Tumbleweed ?~sl:0.2~Si vous pouviez m'y déposer, ça irait.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HFOOT_1">~sl:0.0:2.7~C-comment on va y aller ?~sl:0.3~À pied, j-je ne pourrai pas.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HGIVEUP_1">Je préfère marcher. Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HMOUNT_1">Vous êtes vraiment quelqu'un de bien...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HNEAR_1">~sl:0.3~Pourquoi quelqu'un aurait envie de vivre ici ?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HTHANKS_1">J'en reviens pas que vous m'aidiez... Merci.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HTIP_1">Prenez ça, d'accord ? Me-me suivez pas, s'il vous plaît.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT1_01">~COLOR_GREY~Dios mío~s~... Vous, là-bas ! Par ici !</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT1_02">Au secours, je vous en prie !</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT2_01">Venez, il faut que vous m'aidiez.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT2_02">Par pitié, n-ne me laissez pas ici.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_01">~t~En espagnol : Maudit cheval.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_02">~t~En espagnol : J'ai besoin d'eau...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_03">~t~En espagnol : Je deviens fou.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_04">~t~~sl:0.0:1.0:1~En espagnol : On va s'en tirer...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WAIT1_1">J-j'ai vraiment besoin de reposer mes pieds. J'arrive même plus à marcher droit.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WAIT2_01">Allez, regardez-moi.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WAIT2_02">S'il vous plaît... Je me retrouve au milieu de nulle part.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WALKING_1">~t~~sl:0.0:3.5~En espagnol : Tout va bien, tout va bien... Ça va aller...~sl:~En espagnol : Continue de marcher...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AAPPRCH_1">J'étais plutôt convaincant, non ?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AATTACK_1">Le poisson a mordu à l'hameçon !</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_ADISMOUNT_01">Pied à terre.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_ADISMOUNT_02">Descendez de là.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AGREE_1">~sl:0.0:0.7~C'est vrai ?~sl:0.5~Je me disais bien que vous aviez l'air aimable.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AGUN_1">Bien, alors... C'est moi qui ai tué le cheval.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_APAT_1">Mon frère dit toujours que j'aurais dû faire du théâtre.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_APPROACH_1">~sl:0.0:4.3~Dites, mon cheval est... Vous voyez...~sl:~Vous auriez le temps de m'emmener ?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_DECLINE_1">~sl:0.0:0.9~D'accord. Bon...~sl:0.8~je ne vais pas vous supplier.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HARRIVE_1">Je vous remercie.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HARRIVE_2">Maudits Braithwaite. C'est exactement ce dont j'avais besoin là...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_1">~sl:0.0:1.2~Pauvre bête...~sl:0.4~~rp~On ne s'attend pas être aussi triste quand ça arrive, et pourtant...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_2">~sl:0.0:1.3~Je l'avais depuis des années.~sl:0.5~~rp~Elle était vieille, mais je ne voulais pas qu'elle finisse comme ça.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_3">~sl:0.0:1.1~Je l'ai poussée trop loin.~sl:0.8~~rp~J'aurais dû arrêter de la monter il y a quelques semaines.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_4">~sl:0.0:2.2~Elle trottait bizarrement depuis le début, mais...~sl:0.4~~rp~Enfin, c'est trop tard, maintenant.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_5">~sl:0.0:1.2~Ça m'embête bien, en tout cas.~sl:0.7~~rp~Désolé, on ne se connaît même pas, je... ~rp~C'est une sacrée histoire, voilà tout...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HCLEAR_1">Je crois pas qu'il y ait assez de place pour moi.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.7~Je dois transmettre un message aux Braithwaite.~sl:0.5~Vous connaissez leur manoir ?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HFOOT_1">~sl:0.0:2.4~Vous n'avez pas de cheval ?~sl:0.5~Parce que des pieds, j'en ai déjà.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HGIVEUP_1">~sl:0.0:0.9~Je crois...~sl:0.8~que je vais continuer à pied.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HMOUNT_1">~sl:0.0:0.7~Merci.~sl:~J'ai l'impression que les gens s'entraident de moins en moins, de nos jours.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HNEAR_1">On y est presque. Je déteste cet endroit.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HTHANKS_1">C'est vraiment gentil...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HTIP_1">Tenez, s'il vous plaît. C'est le moins que je puisse faire.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT1_01">Oh ? Hé, vous !</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT1_02">Par ici.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT2_01">S'il vous plaît... Vous pouvez m'aider ?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT2_02">Je peux vous parler une minute ?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_STANDING_1">Pauvre bête...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_UNSEEN_01">Je m'en veux tellement...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_UNSEEN_03">Toutes ces années...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_WAIT1_1">~sl:0.0:1.8~S'il vous plaît, je suis coincé ici et...~sl:0.5~ça me brise le cœur de l'avoir perdue.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_WAIT2_01">Je vous serai redevable.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_WAIT2_02">Vous me rendriez un fier service.</string>
  <string name="desstau¤DESST_AAPPRCH_1">Je vais vous dire... vous avez fait une grosse erreur.</string>
  <string name="desstau¤DESST_AATTACK_1">Et j'ai bien peur que ce soit la dernière que vous ferez...</string>
  <string name="desstau¤DESST_ADISMOUNT_01">Descendez, on va causer, vous et moi.</string>
  <string name="desstau¤DESST_ADISMOUNT_02">Descendez. J'aimerais vous regarder dans les yeux.</string>
  <string name="desstau¤DESST_AGREE_1">C'est vrai ?</string>
  <string name="desstau¤DESST_AGUN_1">Vous acceptez de faire confiance à une inconnue, en plein désert ?</string>
  <string name="desstau¤DESST_APAT_1">On apprend tous de nos erreurs, pas vrai ?</string>
  <string name="desstau¤DESST_APPROACH_1">~sl:0.0:3.6~J'ai bien cru que j'allais mourir ici.~sl:0.5~Vous pourriez m'emmener ?</string>
  <string name="desstau¤DESST_DECLINE_1">Bon, très bien... Au moins, je sais ce qui m'attend.</string>
  <string name="desstau¤DESST_FIRE_1">C'est fini... Les dernières braises s'éteignent...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HARRIVE_1">~sl:0.0:2.9~Ça fera l'affaire le temps que les choses se calment.~sl:~Je compte sur votre discrétion.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_1">Ça faisait trois jours que j'étais dans le désert... ~rp~Provisions épuisées dès le deuxième jour...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_2">~sl:0.0:2.3~Vous avez déjà passé du temps, sans personne, dans le désert ?~sl:~À ce qu'il paraît, ~rp~Jésus l'a fait.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_3">C'est un type dans un bar qui m'a dit ça, alors j'ai voulu essayer.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_4">Pour tout vous dire, ~rp~j'ai eu un désaccord avec un gars...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_5">~sl:0.0:3.5~J'ai pris une décision à son sujet. Et il est plus dans le coin.~sl:0.7~~rp~J'ai pensé qu'il était préférable de me faire oublier quelque temps.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_6">J'avais rien, à part une mule à moitié morte qui n'a pas fait long feu,</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_7">et mes réserves d'eau et de nourriture se sont épuisées quelques heures avant que vous ne me trouviez...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_8">J'ai bien cru que j'allais y passer, avant de vous voir arriver...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_9">Enfin bref... ~rp~Je ferais mieux d'économiser ce qui me reste de salive.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HCLEAR_1">Pas sûr que j'arrive à me trouver de la place.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.7~Si vous pouviez m'emmener à Gaptooth Breach.~sl:0.3~Je me débrouillerai après.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HFOOT_1">~sl:0.0:2.5~Où est votre cheval ?~sl:0.5~Vous aussi, vous êtes à pied ?</string>
  <string name="desstau¤DESST_HGIVEUP_1">Vous savez quoi ? Je crois que je vais juste essayer de survivre ici.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HMOUNT_1">Voilà qui fait plaisir.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HNEAR_1">Oui, je crois que ça conviendra.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HTHANKS_1">~sl:0.0:1.3~Je m'attendais pas à ça,~sl:0.7~c'est très aimable.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HTIP_1">Tenez. Prenez ça. C'est pour vous remercier.</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT1_01">Qui va là ?</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT1_02">Hého ?</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT2_01">~sl:0.0:3.4~Vous... Vous voulez me détrousser~sl:0.4~ou vous êtes là pour le feu ?</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT2_02">~sl:0.0:1.3~Qu'est-ce que vous faites ?~sl:0.5~Je sais que vous êtes là.</string>
  <string name="desstau¤DESST_UNSEEN_01">Je pensais pas que ça se terminerait comme ça.</string>
  <string name="desstau¤DESST_UNSEEN_02">Au moins, la nuit est belle.</string>
  <string name="desstau¤DESST_UNSEEN_03">Je serai bientôt à la maison.</string>
  <string name="desstau¤DESST_WAIT1_1">~sl:0.0:2.1~Réfléchissez, mais pas trop longtemps.~sl:0.6~Je commence à me geler.</string>
  <string name="desstau¤DESST_WAIT2_01">~sl:0.0:0.8~Vous voulez bien ?~sl:0.9~Sinon, je ne vais pas y arriver.</string>
  <string name="desstau¤DESST_WAIT2_02">~sl:0.0:2.1~Ça vous amuse de me faire poireauter ?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AAPPRCH_1">Personne ne bougera dans ce patelin.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AATTACK_1">Bienvenue à Van Horn !</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_ADISMOUNT_01">Vous vous prenez pour qui ? Descendez.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_ADISMOUNT_02">Allez, descendez, je vous dis.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AGREE_1">~sl:0.0:3.1~Formidable... Vous êtes charitable,~sl:0.8~pas comme tous les salopards de cette ville.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AGUN_1">Juste aussi bête qu'eux, en revanche.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_APAT_1">Vous êtes aussi minable que les autres. Vous méprenez pas.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_APPROACH_1">~sl:0.0:3.0~Vous savez comment j-je peux rentrer chez moi ?~sl:0.3:3.5~Je... Vous pensez que vous pourriez m'aider ?~sl:0.5~Je...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_DECLINE_1">~sl:1.1~Aussi minable que les autres... Foutez-moi le camp.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_02">Dégagez !</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_03">Qu'est-ce qui se passe ?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_04">Pourquoi vous faites ça ?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_01">Fumier !</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_02">Merde alors !</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_03">C'est pas juste !</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_04">Qu'est-ce qui tourne pas rond chez vous ?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HARRIVE_1">Voilà, ça devrait aller.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_1">Vous savez... Vous savez combien ce...  ~rp~ce saloon miteux... fait payer pour un verre propre ?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_2">C'est pas croyable... Mais d'ici... D'ici un an, ~rp~je pisserai même plus dans ce genre d'endroit. Je... J'ai des projets. Ouais...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_3">Vous avez déjà vu un appareil photographique ? Eh bien moi, ~rp~j'en ai imaginé un petit... de poche.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_4">Et je sais même comment ils vont le faire. ~rp~J'ai tout écrit sur un papier, que j'ai quelque part.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_5">Vous me croyez pas ? C'est l'avenir, pourtant... ~rp~Je parie que vous me croyez pas. Je le parie, je le parie...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_6">J'en suis sûr... ~rp~Attendez, vous verrez.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_7">Je suis sûr que... Je suis sûr... ~rp~Je suis sûr que vous vous croyez fûté.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_8">J'ai connu des cochers malins, à l'époque... Vous avez pas l'étoffe. ~rp~Vous l'avez pas, trésor...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_9">Dites donc, vous en mettez du temps.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_01">~sl:1.5~Ouais...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_02">Qui êtes-vous ?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_03">Oups...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_04">Doucement...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_05">Je vais bien, je vais bien.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCLEAR_1">Alors, euh... Où est-ce que je m'assieds, moi ?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HDIRECT_1">~sl:0.0:3.3~Vous connaissez Butcher Creek ?~sl:0.3:2.2~J'y vis.~sl:0.3:2.5~Butcher Cirque, comme je l'appelle.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_01">Merde.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_02">Saleté de route.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_03">Saloperie...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_04">~sl:1.6~C'est pas vrai, merde !</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFOOT_1">~sl:0.0:1.5~On va marcher ?~sl:0.9~C'était bien la peine de vous demander de l'aide...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGIVEUP_1">~sl:0.0:3.7~Je vais y aller, moi...~sl:0.4~et tout de suite.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_01">~sl:0.0:2.2~Par terre...~sl:0.6~on est bien.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_05">~sl:2.6~C'est par où chez moi ?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_06">Fatigué...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HMOUNT_1">Merde, ça va pas trop, là.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HNEAR_1">Je reconnais l'odeur de Butcher Creek.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HSLIPPING_01">Je glisse...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HSLIPPING_02">Doucement...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HSLIPPING_03">Et voilà...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HTHANKS_1">~sl:1.5~J'aurais... J'aurais dû manger quelque chose.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HTIP_1">Tenez.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT1_01">~sl:0.0:1.1~Hého ?~sl:0.7~Hé, vous.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT1_02">Hého ? Oui, vous, là !</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT2_01">Faites pas... Faites pas comme si vous m'entendiez pas...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT2_02">~sl:0.0:3.4~Venez par ici... Soyez pas rosse.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_UNSEEN_01">~sl:0.0:1.2~Fils de putain...~sl:0.6:2.2~Dernière fois que je fous les pieds ici.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_UNSEEN_02">Quelle ville de merde...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_UNSEEN_03">~sl:1.1~Bon alors, par où il faut...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WAIT1_1">Je demande pas la lune, hein.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WAIT2_01">Ben répondez-moi, alors.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WAIT2_02">J'attends une réponse...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WALKING_1">~sl:1.1~Seigneur... seigneur.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AAPPRCH_1">~sl:0.0:1.3~Voilà ce qu'on va faire :~sl:0.4~vous videz vos poches, et chacun repart de son côté.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AATTACK_1">Et maintenant, je vous dis au revoir.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AGREE_1">Oui ! Ça y est. Enfin.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AGUN_1">~sl:1.0~J'avais presque abandonné l'idée que quelqu'un viendrait me sauver. Et vous voilà.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_APAT_1">~sl:0.0:4.7~Vous savez, c'est vraiment adorable de m'aider. Adorable et stupide, aussi.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_APPROACH_1">~sl:0.0:2.5~Merci, merci ! Aidez-moi à me débarrasser de ces cordes.~sl:~Elles m'écorchent jusqu'à l'os.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_DECLINE_1">Non, je vous interdis de partir ! Je vous maudis !</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HARRIVE_1">~sl:0.0:1.4~Je vous suis reconnaissant.~sl:0.2~Vous avez été d'un grand secours. Vous avez arrangé les choses.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_1">~sl:0.0:2.3~Charlie, ce fils de garce.~sl:0.5:1.6~~rp~Moi qui croyais que lui et moi, on était copains.~sl:0.1~~rp~On se connaît depuis tout petits.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_2">~sl:0.0:1.5~Et là, qu'est-ce qu'il fait, ce sale chien ?~sl:0.5:1.8~~rp~Il m'assomme~sl:~avec son fusil !</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_3">~sl:0.0:2.0~Quand je reviens à moi, il est en train de m'attacher~sl:0.0:1.6~avec cette corde et ~rp~il me pousse~sl:~au bord de la route.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_4">J'ai failli me casser le bras quand je suis tombé, aussi.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_5">~sl:0.0:1.7~Il était pas marié à cette fille.~sl:0.1~Enfin pas encore, en tout cas.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_6">~sl:0.0:1.7~Il a toujours eu un sale caractère, mais je vous jure,~sl:0.0:2.5~depuis qu'il travaille à Emerald Ranch,~sl:~~rp~c'est plus le même homme.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_7">Il y a un truc qui cloche, là-bas.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_8">~sl:0.0:2.7~En tout cas, je crois que Charlie et moi,~sl:~il va falloir qu'on cause pour régler tout ça.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HCLEAR_1">J'ai pas la place.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HDIRECT_1">Dites, vous connaissez Emerald Ranch ? C'est là que je vais.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HDIRECT_2">~sl:0.0:2.5~Je dois parler avec quelqu'un de...~sl:0.4~De la situation dans laquelle vous m'avez trouvé.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HFOOT_1">Vous avez pas un cheval ? Ou un chariot, peut-être ?</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HGIVEUP_1">Bon, ça suffit ! Je vais continuer à pied.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HMOUNT_1">~sl:1.1~C'est bizarre, plus on passe du temps allongé, plus on est fatigué.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HNEAR_1">On y est presque. J'imagine déjà sa tête.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HTHANKS_1">~sl:0.0:1.7~Enfin...~sl:0.4~Sentir à nouveau le sang circuler dans ses veines.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HTHANKS_2">Vous n'imaginez pas comme ça fait du bien.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HTIP_1">~sl:0.0:0.5~Tenez.~sl:0.7~C'est pour vous.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_INJURED_1">Espèce de salopard de bon à rien !</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT1_01">Par ici !</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT1_02">Pitié ! Vous pouvez m'aider ?</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT2_01">Par pitié, je suis dans la panade !</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT2_02">Allez, quoi. Hé, vous !</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_UNSEEN_01">Quelqu'un pourrait m'aider ?</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_UNSEEN_03">Ça fait mal !</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_WAIT1_1">Allez, s'il vous plaît ! Regardez-moi.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_WAIT2_01">Aidez-moi, merde !</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_WAIT2_02">Ne restez pas sans rien faire ! Aidez-moi, bon Dieu.</string>
  <string name="dmc_play¤0X00AB2298">5</string>
  <string name="dmc_play¤0X01FFC8AF">(BOT) MacMartin</string>
  <string name="dmc_play¤0X022742B0">(BOT) Broncho</string>
  <string name="dmc_play¤0X02784D97">Vous gagnez la confrontation !</string>
  <string name="dmc_play¤0X031507D0">VAINQUEUR</string>
  <string name="dmc_play¤0X04A384AE">(BOT) Silver</string>
  <string name="dmc_play¤0X04B06284">Les armes plus difficiles à utiliser rapportent plus de points. Choisissez bien votre arme.</string>
  <string name="dmc_play¤0X063850A3">MATCH À MORT EN ÉQUIPE</string>
  <string name="dmc_play¤0X0681E5FD">(BOT) Pickett</string>
  <string name="dmc_play¤0X06CA9D73">Joueur</string>
  <string name="dmc_play¤0X07367544">Tir en pleine tête (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0X07F442F9">Victime au lasso (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0X0ABF5CB1">Des points de bonus sont attribués si une cible en élimine une autre.</string>
  <string name="dmc_play¤0X0B077758">(BOT) Cortez</string>
  <string name="dmc_play¤0X0C03EAD9">Les flèches tueront les joueurs en un seul coup.</string>
  <string name="dmc_play¤0X0C1285D2">(BOT) Œil de faucon</string>
  <string name="dmc_play¤0X0E23C3CD">(BOT) Le borgne</string>
  <string name="dmc_play¤0X0EFDB5C1">Score de l'équipe</string>
  <string name="dmc_play¤0X0F70E652">Vous avez marqué 7 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X11008E56">GAGNÉ</string>
  <string name="dmc_play¤0X11A33671">CHAQUE ARME COMPTE (ANCIEN TOMAHAWK)</string>
  <string name="dmc_play¤0X124C5F27">(BOT) Rustles</string>
  <string name="dmc_play¤0X125CF5BA">Votre valeur est affichée en haut à droite. Elle est déterminée par votre position dans le match. Plus votre position est élevée, plus votre valeur est grande.</string>
  <string name="dmc_play¤0X12674D12">PERDANT</string>
  <string name="dmc_play¤0X13B86C20">(BOT) Leadbelly</string>
  <string name="dmc_play¤0X143797A5">(BOT) Rodeo</string>
  <string name="dmc_play¤0X1484B9FB">(BOT) Littlefield</string>
  <string name="dmc_play¤0X15192BA9">Retournez à la fusillade.</string>
  <string name="dmc_play¤0X15B565F9">(BOT) Babyface</string>
  <string name="dmc_play¤0X1B099BAF">Vous avez marqué 14 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X1B6A645E">~1p~</string>
  <string name="dmc_play¤0X1B9E6929">VOTRE ÉQUIPE A FINI SEPTIÈME</string>
  <string name="dmc_play¤0X1BD33802">RÉCOMPENSE POUR AVOIR FAIT UNE VICTIME</string>
  <string name="dmc_play¤0X1BFFFD31">TUEZ VOS ADVERSAIRES !</string>
  <string name="dmc_play¤0X2350C313">RUÉE SUR LE ARMES !</string>
  <string name="dmc_play¤0X241C3CDA">TEMPS</string>
  <string name="dmc_play¤0X277B93A6">(BOT) Flèche noire</string>
  <string name="dmc_play¤0X27FA7361">(BOT) Tulsa</string>
  <string name="dmc_play¤0X2918E064">TUEZ LES JOUEURS LES MIEUX CLASSÉS POUR GAGNER PLUS DE POINTS !</string>
  <string name="dmc_play¤0X29518493">VOTRE ÉQUIPE A FINI HUITIÈME</string>
  <string name="dmc_play¤0X2C884C72">(BOT) Œil noir</string>
  <string name="dmc_play¤0X2CBA3F10">Vous avez marqué 15 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X2D4898F2">(BOT) Domino</string>
  <string name="dmc_play¤0X2E76A4CA">Victime en mode furtif (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0X2E858647">Une partie de la zone de jeu sera supprimée dans ~1~ s.</string>
  <string name="dmc_play¤0X2EF4004E">~1~ s avant le rétrécissement de la zone de jeu pour la mort subite</string>
  <string name="dmc_play¤0X2F321A82">SOYEZ LE DERNIER JOUEUR EN VIE !</string>
  <string name="dmc_play¤0X2F4D0114">~1~ min avant le rétrécissement de la zone de jeu pour la mort subite</string>
  <string name="dmc_play¤0X32AFB4B9">(BOT) Jesse</string>
  <string name="dmc_play¤0X33A967AE">EN TÊTE</string>
  <string name="dmc_play¤0X33C4D536">(BOT) Six-coups</string>
  <string name="dmc_play¤0X33D2630B">(BOT) Cisco</string>
  <string name="dmc_play¤0X34FE6505">Regagnez la zone de jeu</string>
  <string name="dmc_play¤0X35FA0F4C">(BOT) Arizona</string>
  <string name="dmc_play¤0X36F4D215">~a~ ~1~</string>
  <string name="dmc_play¤0X38F4BF79">MISSION RÉUSSIE</string>
  <string name="dmc_play¤0X398E9F30">(BOT) Blackjack</string>
  <string name="dmc_play¤0X3A2BAE72">(BOT) Fez</string>
  <string name="dmc_play¤0X3E9E3B9D">(BOT) Murphy</string>
  <string name="dmc_play¤0X42842DBF">(BOT) Burns</string>
  <string name="dmc_play¤0X43972568">(BOT) Tonnerre</string>
  <string name="dmc_play¤0X454C9AE9">Retourner à ~o~~a~</string>
  <string name="dmc_play¤0X471EAC7B">(BOT) Winston</string>
  <string name="dmc_play¤0X497DE0AB">Préparez-vous !</string>
  <string name="dmc_play¤0X49C334C7">8</string>
  <string name="dmc_play¤0X4BA85876">POSITIONS</string>
  <string name="dmc_play¤0X4BBA402B">(BOT) High Noon</string>
  <string name="dmc_play¤0X4D00E95B">(BOT) Deadwood</string>
  <string name="dmc_play¤0X4D2FFA50">(BOT) Holt</string>
  <string name="dmc_play¤0X51B1C19D">(BOT) Cactus</string>
  <string name="dmc_play¤0X51B30901">Vous avez marqué 10 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X528255BC">(BOT) Rocko</string>
  <string name="dmc_play¤0X54AC80C8">TUEZ L'AUTRE ÉQUIPE AVEC DES ARMES SPÉCIFIQUES POUR GAGNER PLUS DE POINTS !</string>
  <string name="dmc_play¤0X554D9B90">TUEZ VOTRE CIBLE DANS LE TEMPS IMPARTI POUR GAGNER PLUS DE POINTS !</string>
  <string name="dmc_play¤0X5810D162">9</string>
  <string name="dmc_play¤0X5830B871">PERDU</string>
  <string name="dmc_play¤0X5ADB2917">(BOT) Cartwright</string>
  <string name="dmc_play¤0X5AE506E5">Vous êtes la cible. Éliminez ~1p~~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤0X5B72C7DA">(BOT) Bandit</string>
  <string name="dmc_play¤0X5B7410DD">(BOT) Bitter Creek</string>
  <string name="dmc_play¤0X5BAA716F">(BOT) Canton</string>
  <string name="dmc_play¤0X5F4E9E95">(BOT) Broxey</string>
  <string name="dmc_play¤0X5FE632C2">(BOT) Le Kid</string>
  <string name="dmc_play¤0X61000973">Vous avez marqué 3 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X61A1B134">(BOT) Doc</string>
  <string name="dmc_play¤0X6219B1E3">(BOT) Texas</string>
  <string name="dmc_play¤0X625CE40A">PRÊT</string>
  <string name="dmc_play¤0X6269AA6E">Vous avez marqué 11 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X630AEA07">Tirs en pleine tête</string>
  <string name="dmc_play¤0X63B2D0BF">RUÉE SUR LE ARMES EN ÉQUIPE !</string>
  <string name="dmc_play¤0X65B70619">~1~</string>
  <string name="dmc_play¤0X66ED8B3A">Équipe 6</string>
  <string name="dmc_play¤0X6775142F">~1~/~2~</string>
  <string name="dmc_play¤0X67C97BA5">(BOT) Kingfisher</string>
  <string name="dmc_play¤0X69316357">(BOT) Curly</string>
  <string name="dmc_play¤0X6AB724C7">(BOT) Soleil levant</string>
  <string name="dmc_play¤0X6B039362">Équipe 7</string>
  <string name="dmc_play¤0X6CA08994">ÉCHEC DE LA MISSION</string>
  <string name="dmc_play¤0X6E61E028">SÉRIE DE MORTS</string>
  <string name="dmc_play¤0X6F61067E">(BOT) Bort</string>
  <string name="dmc_play¤0X706B02DA">(BOT) Dice</string>
  <string name="dmc_play¤0X71381C0F">(BOT) Calamity</string>
  <string name="dmc_play¤0X716E4513">(BOT) Le Sauvage</string>
  <string name="dmc_play¤0X72D29790">VOTRE ÉQUIPE A FINI PREMIÈRE</string>
  <string name="dmc_play¤0X733AADE8">Vous avez marqué 2 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X7777DCE0">(BOT) Fantôme</string>
  <string name="dmc_play¤0X78DC6519">(BOT) Clair-de-lune</string>
  <string name="dmc_play¤0X79474E57">CIBLE</string>
  <string name="dmc_play¤0X799723E5">(BOT) Lawless</string>
  <string name="dmc_play¤0X7BA1C475">(BOT) Comanche</string>
  <string name="dmc_play¤0X7C0A31B3">(BOT) Buckshot</string>
  <string name="dmc_play¤0X7C112CE4">(BOT) Chisholm</string>
  <string name="dmc_play¤0X7C1A649A">0</string>
  <string name="dmc_play¤0X7C4AC008">Vous avez marqué 5 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X7CAF5EF9">Vous avez marqué 12 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X7FABE18E">(BOT) Ours</string>
  <string name="dmc_play¤0X7FC9BCEE">Équipe 8</string>
  <string name="dmc_play¤0X80A2332F">VOTRE ÉQUIPE A FINI DEUXIÈME</string>
  <string name="dmc_play¤0X82B342C5">Équipe 4</string>
  <string name="dmc_play¤0X836D281E">2</string>
  <string name="dmc_play¤0X83EDFEC0">Dégainez !</string>
  <string name="dmc_play¤0X852D784B">(BOT) Tex</string>
  <string name="dmc_play¤0X85DB45D0">(BOT) Sweet Chain</string>
  <string name="dmc_play¤0X86A072DB">Vous avez marqué 13 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X88384127">(BOT) Rowdy</string>
  <string name="dmc_play¤0X886DFD3A">.</string>
  <string name="dmc_play¤0X8AD4DCDE">Des points vous sont attribués si vous éliminez la cible, et la cible reçoit des points si elle élimine des joueurs ennemis.</string>
  <string name="dmc_play¤0X8DB6D1AB">RIVAL</string>
  <string name="dmc_play¤0X8DDAD554">(BOT) Patate</string>
  <string name="dmc_play¤0X8E2FCC5E">Temps avant la mise à jour des limites :</string>
  <string name="dmc_play¤0X8E3AA292">TUEZ LES AUTRES ÉQUIPES !</string>
  <string name="dmc_play¤0X8E5CE9EB">(BOT) Nez plat</string>
  <string name="dmc_play¤0X8EA264B7">Vous avez marqué 4 points</string>
  <string name="dmc_play¤0X93C4F9FE">(BOT) Bronze</string>
  <string name="dmc_play¤0X94C0CB85">(BOT) Blaze</string>
  <string name="dmc_play¤0X94EF3006">CONFRONTATION</string>
  <string name="dmc_play¤0X95010C38">(BOT) Starr</string>
  <string name="dmc_play¤0X95EDF72C">La zone de jeu rétrécira dans ~1~ minutes</string>
  <string name="dmc_play¤0X96A2E3C1">TUEZ VOS ADVERSAIRES !</string>
  <string name="dmc_play¤0X99306FBF">Équipe 5</string>
  <string name="dmc_play¤0X9A0B35F8">(BOT) Arkansas</string>
  <string name="dmc_play¤0X9A17DD6A">Une partie de la zone de jeu sera supprimée dans ~1~ min.</string>
  <string name="dmc_play¤0X9A3D86F3">(BOT) Wyatt</string>
  <string name="dmc_play¤0XA0E32A28">POSITION</string>
  <string name="dmc_play¤0XA200F8C5">Une partie des limites a été supprimée.</string>
  <string name="dmc_play¤0XA222E649">(BOT) Gunsmoke</string>
  <string name="dmc_play¤0XA241C813">(BOT) Apache</string>
  <string name="dmc_play¤0XA65B8178">(BOT) Lucky</string>
  <string name="dmc_play¤0XA7D3865F">Victime tuée dans un véhicule (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XA82C0246">VOTRE ÉQUIPE A FINI CINQUIÈME</string>
  <string name="dmc_play¤0XA87953F5">Mon équipe</string>
  <string name="dmc_play¤0XA8E7C696">MATCH TERMINÉ</string>
  <string name="dmc_play¤0XA97A256C">(BOT) Harley</string>
  <string name="dmc_play¤0XA9841A7A">Vous avez marqué 6 points</string>
  <string name="dmc_play¤0XA9D7A0E0">(BOT) Buffalo</string>
  <string name="dmc_play¤0XAA190782">Vous avez obtenu une armure. Elle vous empêchera de perdre des points de santé mais votre mobilité sera réduite, jusqu'à ce qu'elle se brise après avoir subi trop de dégâts.</string>
  <string name="dmc_play¤0XAB3477AC">3</string>
  <string name="dmc_play¤0XAE07196C">Équipe 2</string>
  <string name="dmc_play¤0XAE560229">Victime depuis un véhicule (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XAF8232D0">SOYEZ LE DERNIER JOUEUR EN VIE !</string>
  <string name="dmc_play¤0XB0E0073E">1</string>
  <string name="dmc_play¤0XB0E4818F">(BOT) Razor</string>
  <string name="dmc_play¤0XB16ABCC1">(BOT) Tinman</string>
  <string name="dmc_play¤0XB18A1F6F">Si des joueurs sont vivants à la fin de la manche, le mode mort subite se déclenchera. Tous les joueurs apparaîtront sur le radar pendant la mort subite.</string>
  <string name="dmc_play¤0XB2092170">Équipe 3</string>
  <string name="dmc_play¤0XB61B1EA7">Les couteaux de lancer tueront les joueurs en un seul coup.</string>
  <string name="dmc_play¤0XB6665FC1">(BOT) Hoot</string>
  <string name="dmc_play¤0XB7A5A139">VOTRE ÉQUIPE A FINI SIXIÈME</string>
  <string name="dmc_play¤0XB7EE62D1">(BOT) Dakota</string>
  <string name="dmc_play¤0XB8927306">(BOT) Loup blanc</string>
  <string name="dmc_play¤0XB90C135B">0</string>
  <string name="dmc_play¤0XBAE4BD3B">Vous avez marqué 9 points</string>
  <string name="dmc_play¤0XBC66B35D">(BOT) Donner</string>
  <string name="dmc_play¤0XBECA8124">(BOT) Main froide</string>
  <string name="dmc_play¤0XBFC7597A">(BOT) Hors-la-loi</string>
  <string name="dmc_play¤0XC0494848">Aides</string>
  <string name="dmc_play¤0XC0916121">(BOT) Jerome</string>
  <string name="dmc_play¤0XC0A607B2">ÉGALITÉ EN TÊTE</string>
  <string name="dmc_play¤0XC1C27D6E">HORS LIMITES</string>
  <string name="dmc_play¤0XC20FACD4">(BOT) Renard fou</string>
  <string name="dmc_play¤0XC2AD2520">(BOT) Cassidy</string>
  <string name="dmc_play¤0XC5B5D2DD">Vous avez marqué 8 points</string>
  <string name="dmc_play¤0XC5F3ED32">(BOT) Talons d'argent</string>
  <string name="dmc_play¤0XC64F8E80">(BOT) Stonewall</string>
  <string name="dmc_play¤0XC857E34E">La confrontation est terminée</string>
  <string name="dmc_play¤0XC88730D0">(BOT) Aces</string>
  <string name="dmc_play¤0XC960C782">(BOT) Jayne</string>
  <string name="dmc_play¤0XCAEBBFCA">Total de l'équipe</string>
  <string name="dmc_play¤0XCB8D67D0">(BOT) Œil de fer</string>
  <string name="dmc_play¤0XCEC23EC7">1</string>
  <string name="dmc_play¤0XD0B69CE8">SÉRIE DE VICTIMES</string>
  <string name="dmc_play¤0XD0ECBF1D">~1p~</string>
  <string name="dmc_play¤0XD1D293FD">Les victimes à la bouteille incendiaire rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤0XD42B89A1">(BOT) Rockford</string>
  <string name="dmc_play¤0XD5545026">3</string>
  <string name="dmc_play¤0XD5EACAA4">Choix d'une nouvelle cible</string>
  <string name="dmc_play¤0XD5EB8C6D">Victime rapide (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XD6497836">La zone de jeu rétrécira dans ~1~ secondes</string>
  <string name="dmc_play¤0XD7BC2AE0">(BOT) Bullwhip</string>
  <string name="dmc_play¤0XD8132B2D">TUEZ LES AUTRES JOUEURS !</string>
  <string name="dmc_play¤0XD81F76B7">Victime en étant à cheval (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XD87F35DA">Les anciens tomahawks tueront les joueurs en un seul coup.</string>
  <string name="dmc_play¤0XD88C789A">Vous avez marqué 1 point</string>
  <string name="dmc_play¤0XD998DAEC">(BOT) Wayne</string>
  <string name="dmc_play¤0XD9B73670">Équipe ennemie</string>
  <string name="dmc_play¤0XDAE7A50A">(BOT) Crow Dog</string>
  <string name="dmc_play¤0XDB0A680A">VOTRE ÉQUIPE A FINI DERNIÈRE</string>
  <string name="dmc_play¤0XDBB773C9">En cas de mort subite, la zone de jeu rétrécira et les joueurs hors des limites seront éliminés. Tous les joueurs apparaîtront sur le radar.</string>
  <string name="dmc_play¤0XDBC2D5CA">Victime tuée sur un cheval (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0XDC1CD97C">6</string>
  <string name="dmc_play¤0XDDFAA18A">Vous avez marqué 16 points</string>
  <string name="dmc_play¤0XDE6E5182">Votre protection est trop endommagée.</string>
  <string name="dmc_play¤0XE045FDE9">Équipe 1</string>
  <string name="dmc_play¤0XE0EFE6B7">Score</string>
  <string name="dmc_play¤0XE247E5D2">7</string>
  <string name="dmc_play¤0XE494DBEC">Éliminez la cible de l'équipe adverse tout en protégeant la vôtre.</string>
  <string name="dmc_play¤0XE4B8FB5F">VOTRE ÉQUIPE A FINI TROISIÈME</string>
  <string name="dmc_play¤0XE4E09A76">(BOT) Cherokee</string>
  <string name="dmc_play¤0XE4FD760B">(BOT) Sundance</string>
  <string name="dmc_play¤0XE7765CDF">TUEZ VOS ADVERSAIRES !</string>
  <string name="dmc_play¤0XE8C62A86">(BOT) Serpent</string>
  <string name="dmc_play¤0XE919BEEF">Fermer le classement</string>
  <string name="dmc_play¤0XE929418D">(BOT) Pat</string>
  <string name="dmc_play¤0XE9B85AC5">ÉGALITÉ</string>
  <string name="dmc_play¤0XEB957CA8">2</string>
  <string name="dmc_play¤0XEC9CF13B">VAINQUEURS</string>
  <string name="dmc_play¤0XF108659F">(BOT) Perry</string>
  <string name="dmc_play¤0XF27816DD">VOTRE ÉQUIPE A FINI QUATRIÈME</string>
  <string name="dmc_play¤0XF2998675">4</string>
  <string name="dmc_play¤0XF40438BD">(BOT) Younger</string>
  <string name="dmc_play¤0XF46BC1FB">Les tomahawks tueront les joueurs en un seul coup.</string>
  <string name="dmc_play¤0XF6B5FEF6">MATCH À MORT</string>
  <string name="dmc_play¤0XF77D00EC">Victimes</string>
  <string name="dmc_play¤0XF80CC913">(BOT) Jackson</string>
  <string name="dmc_play¤0XFA2C97C6">(BOT) Rawhide</string>
  <string name="dmc_play¤0XFBA70B78">Morts</string>
  <string name="dmc_play¤0XFC87AB48">Échec de la mission : Hors limites</string>
  <string name="dmc_play¤0XFD1C728F">Taux V/M</string>
  <string name="dmc_play¤0XFF191FFE">TUEZ LES JOUEURS AVEC DES ARMES SPÉCIFIQUES POUR GAGNER PLUS DE POINTS !</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SHRINK">La zone de jeu rétrécira dans ~1~ minutes et ~2~ secondes</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SHRUNK">Rétrécissement de la zone de jeu</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SUDDEN">~1~ min ~2~ s avant le rétrécissement de la zone de jeu pour la mort subite</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SUDDEN_SHARD">REJOIGNEZ LA ZONE SÛRE</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_UPDATE">Une partie de la zone de jeu sera supprimée dans ~1~ min et ~2~ s.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_SHA_NWG">Vous n'avez reçu aucune arme.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_SHA_WIB">Vous avez reçu : ~a~.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_SHA_WIT">Chance</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_BLIP_CHEST">Coffre</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_CHS_OPEN">Ouvrir le coffre</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_H1">La valeur de chaque joueur est basée sur sa position dans le classement. Tuez un joueur pour gagner sa valeur en points.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_H2">Seuls les joueurs ayant fait une victime peuvent contribuer au classement de valeur.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_OBJ_T">Vous valez ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_OBJ_T_1">Vous valez ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_JL_LD">Égalité en tête</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_KL_LD">Vous avez pris la tête</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_WMP">Valeur de l'arme</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_WOR">VALEUR</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_WOR_H">VALEUR : ~1~</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI">Éliminez ~COLOR_ENEMY~vos ennemis~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI_O">Éliminez ~COLOR_NET_PLAYER4~vos ennemis~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI_P">Éliminez ~COLOR_NET_PLAYER3~vos ennemis~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI_W">Éliminez vos ennemis~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRIGR">Soyez la dernière personne en vie.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRIGRT">Soyez la dernière équipe en vie.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_PLY_LFT">~1p~ a quitté la session.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_RTN_AREA">Retournez à ~COLOR_OBJECTIVE~la fusillade~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SAFE_AREA">Atteignez ~COLOR_OBJECTIVE~la zone de sécurité~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SD_OBJ_E">Éliminez ~COLOR_ENEMY~l'ennemi~s~ pour gagner.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SD_OBJ_O">Éliminez ~COLOR_NET_PLAYER4~l'ennemi~s~ pour gagner.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SD_OBJ_P">Éliminez ~COLOR_NET_PLAYER3~l'ennemi~s~ pour gagner.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH">MORT SUBITE</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH_K">Le prochain joueur à faire une victime obtient la victoire</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH_LS">Prolongation</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH_OBJ">Éliminez l'ennemi pour gagner.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDT_ELI">ÉLIMINÉ</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_EXC">CHAQUE ARME COMPTE</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_GR">RUÉE SUR LES ARMES</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_HT">CIBLE À ABATTRE</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_STD">FUSILLADE</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_TEAM">FUSILLADE EN ÉQUIPE</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_TGR">RUÉE SUR LES ARMES EN ÉQUIPE</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_TWOC">ARME PRÉFÉRÉE (ÉQUIPES)</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_WOC">ARME PRÉFÉRÉE (AFFRONTEMENT GÉNÉRAL)</string>
  <string name="dmc_play¤EXC_SHRINK">~o~La zone de jeu~s~ rétrécira dans ~1~ secondes.</string>
  <string name="dmc_play¤H_D_BLIPPED">Votre icône est visible des autres joueurs</string>
  <string name="dmc_play¤H_IDLEBLIP">Si vous restez immobile trop longtemps, votre position apparaîtra sur le radar ennemi. Votre icône radar clignotera si vous restez immobile trop longtemps.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_HEAD">À l'attaque !</string>
  <string name="dmc_play¤HT_INTRO">Tuez ~1p~la cible~s~ pour gagner des points</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG">~1p~ est la cible rivale</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_K">Vous avez éliminé la cible</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_OBJ">Éliminez ~1p~la cible~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_TK">Votre équipe a éliminé la cible !</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_YTK">La cible de votre équipe a été éliminée !</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARK">Cible abattue !</string>
  <string name="dmc_play¤HT_YHEAD">Vous êtes la cible</string>
  <string name="dmc_play¤OOB_PA_BLIP">~COLOR_OBJECTIVE~zone de jeu</string>
  <string name="dmc_play¤OOB_PAS_BLIP">~COLOR_OBJECTIVE~Fusillade~s~</string>
  <string name="dmc_play¤OOB_RTN_PA">Retournez dans ~COLOR_OBJECTIVE~la zone de jeu~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤RET_FED_KS">~1~ points</string>
  <string name="dmc_play¤RET_FED_KS1">~1~ point</string>
  <string name="dmc_play¤SB_TIMER">Temps avant les nouvelles limites :</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_BOW_KILL">Victime à l'arc (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_BOW_TRAN">Les victimes à l'arc rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_BOW_TRAN1">Les victimes à l'arc rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_CAN_KILL">Victime au canon (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_CAN_TRAN">Les éliminations au canon rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_CAN_TRAN1">Les éliminations au canon rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_EX_KILL">Victime aux explosifs (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_EX_TRAN">Les victimes aux explosifs rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_EX_TRAN1">Les victimes aux explosifs rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MEL_KILL">Victime au corps-à-corps (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MEL_TRAN">Les victimes au corps-à-corps rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MEL_TRAN1">Les victimes au corps-à-corps rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MELW_KILL">Victime à l'arme de corps-à-corps (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MELW_TRAN">Les victimes à l'arme de corps-à-corps rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MELW_TRAN1">Les victimes à l'arme de corps-à-corps rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MOL_KILL">Victime à la bouteille incendiaire (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MOL_TRAN1">Les victimes à la bouteille incendiaire rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_PIS_KILL">Victime au pistolet (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_PIS_TRAN">Les victimes au pistolet rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_PIS_TRAN1">Les victimes au pistolet rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REP_KILL">Victime à la carabine (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REP_TRAN">Les victimes à la carabine rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REP_TRAN1">Les victimes à la carabine rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REV_KILL">Victime au revolver (x~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REV_TRAN">Les victimes au revolver rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REV_TRAN1">Les victimes au revolver rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_RIF_KILL">Victime au fusil (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_RIF_TRAN">Les victimes au fusil rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_RIF_TRAN1">Les victimes au fusil rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SHO_KILL">Victime au fusil à pompe (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SHO_TRAN">Les victimes au fusil à pompe rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SHO_TRAN1">Les victimes au fusil à pompe rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SNI_KILL">Victime au fusil de précision (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SNI_TRAN">Les victimes au fusil de précision rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SNI_TRAN1">Les victimes au fusil de précision rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_THR_KILL">Victime à l'arme de lancer (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_THR_TRAN">Les victimes au tomahawk rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_THR_TRAN1">Les victimes au tomahawk rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_TUR_KILL">Élimination à la tourelle (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_TUR_TRAN">Les éliminations à la tourelle rapportent ~1~ points.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_TUR_TRAN1">Les éliminations à la tourelle rapportent ~1~ point.</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY1_1">Adieu, mon vieil ami.</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY2_1">“Heureux les artisans de paix”, pas vrai ?</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY3_1">Alors, c'est à ça que ressemblent les vainqueurs, mon vieux ?</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY4_1">Un grand succès pour toi, mon vieil ami.</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY5_1">Je te comprends toujours pas, l'ami, mais je crois que maintenant, j'ai plus à y réfléchir.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_1">Où est-ce que t'as appris à jouer ?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_2">Dans les saloons, quand j'étais petite. À huit ans, je jouais du piano tous les soirs dans un bordel.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_3">C'est vrai ?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_4">C'était pas une vie pour une gamine, mais j'ai appris des trucs.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_1">Je me souviens que tu faisais des parties de dominos avec Mary.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_2">Oui, des fois.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_3">Je l'aimais bien.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_4">Moi aussi. Mais ce genre de vie, tu sais que c'est pas facile.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_5">Je sais, oui.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_1">Je t'ai à l'œil, Matthews.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_2">Qu'est-ce que tu insinues ? Je suis un homme d'honneur.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_3">T'es un escroc.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_4">C'est assez dur, de tricher aux dominos.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_5">Tu arrives toujours à tricher.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_6">C'est probablement la chose la plus gentille qu'on ait dite à mon sujet.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_1">Bessie et moi, on y jouait des heures, à l'époque.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_2">Je m'en souviens. Je crois même que c'est elle qui m'a appris à jouer.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_3">Il me semble que c'est le cas. C'était il y a une éternité.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_4">Comme tu dis.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_1">Je voulais te demander... C'est quoi cette fleur que tu gardes près de ton lit ?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_2">Ma mère les aimait bien. Ça me sert de porte-bonheur, on va dire.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_3">On en trouve que dans l'Ouest, en Californie et dans l'Oregon.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_4">J'essaie toujours d'en cueillir quand je vais par là.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_5">C'est chouette.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_6">Je me souviens pas trop de cette époque. J'étais très jeune quand elle est morte.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_7">Pourtant, je me souviens des fleurs.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_1">Je te propose un pari. Celui qui gagne aura le droit de lire le journal de l'autre.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_2">Je crois pas, non.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_3">Qu'est-ce que tu as à cacher ?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_4">Plein de trucs.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_5">J'ai encore plus envie de le lire !</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_1">Quand j'étais en mer, on mettait de la confiture sur l'arrière des dominos pour pas qu'ils glissent sur la table.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_2">Sacrée histoire que voilà.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_3">Ça sentait toujours la fraise, sous le pont, pendant les soirées dominos.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_4">Vous étiez dans la marine ou avec Boucle d'Or chez les ours ?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_5">On savait improviser, M. Morgan.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_1">Quand je pense que ces dominos ont survécu à Blackwater, mais pas mon collier...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_2">Je me disais aussi qu'il manquait quelque chose.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_3">Je l'avais volé. Je suis sûre que je pourrai en voler un autre facilement.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_4">J'ouvrirai l'œil aussi, si j'en trouve un.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_1">Si les agents de la Pinkerton te voyaient...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_2">Meurtrier, braqueur de banque, joueur de dominos...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_3">Faut bien les forcer à rester aux aguets.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_4">Essaie de te faire arrêter dans une autre situation, quand même.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_5">Imagine les gros titres des journaux...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_6">Ouvre l'œil, alors.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_01">N'allez pas tomber.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_02">Bouh !</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_03">Hého ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_04">N'oubliez pas de vous concentrer.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_05">Je vous ennuie ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_06">Je sais que vous m'entendez.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_07">Je vous agace ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_08">Ne perdez pas votre concentration.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_01">Ne regardez pas en bas.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_02">Hé !</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_03">C'est grossier d'ignorer les gens.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_04">N'oubliez pas de vous concentrer.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_05">Glissez pas.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_06">Je vous agace ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_01">Tout va bien ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_02">Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_03">C'est marrant de vous voir ici.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_04">C'est si paisible.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_05">Bonjour.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_06">Vous allez bien ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_01">Tout va bien ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_02">Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_03">C'est beau, non ?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_04">Bonjour.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_05">C'est un bel endroit.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_06">Vous allez bien ?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_1">La Pinkerton, hein, John ?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_2">Apparemment.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_3">Je croyais que ce pays était une république fédérale.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_4">~sl:0.0:2.0~Qu'est-ce qu'on fait des droits des États ?~sl:0.6~Et les frontières ?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_5">Des mercenaires qui nous traquent sur tout le continent ?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_6">C'est pas normal.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_1">T'en penses quoi, toi, Arthur ?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_2">On a braqué trop de gens puissants.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_3">~sl:0.0:1.4~On dirait bien.~sl:0.4~Mais ils le méritaient à chaque fois.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_1">On a braqué trop de gens puissants.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_2">Ils le méritaient à chaque fois.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_3">Là-dessus, je te rejoins.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_4">J'en suis certain.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_1">~sl:0.0:1.4:1~Tu dis rien.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_2">~sl:0.0:1.8~Qu'est-ce qu'on fabrique encore ici ?~sl:0.3~Je croyais qu'on allait vers l'ouest.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_3">On est libres. Tu sais bien.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_4">Ah non, pas de grand discours sur les “Bons sauvages”...</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_5">~sl:0.0:3.9~Est-ce que t'as oublié qu'on est venus jusqu'ici pour récupérer ton fils ?~sl:0.4:1.2:1~Je veille sur les miens.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_1">On dirait juste que quelque chose a changé.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_2">Tu as changé !</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_3">N'oublie pas qui tu es, John.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_1">Tu as vu un peu cet ingrat, Arthur ?</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_2">Tu sais bien qu'il te contredira jamais.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_3">Tu disais toujours qu'il était trop malin.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_4">N'oublie pas qui tu es, John.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_2">Comment ça va, l'ami ?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_4">Ça va.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_5">Tu as joué de malchance, récemment, pas vrai ?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_6">Blackwater et puis ça...</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_7">Ouais.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_8">Mais c'était uniquement de la malchance, Blackwater, Dutch ?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_9">Ou bien vous avez déconné, toi et Micah ?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_INT_1">Dis-lui, Arthur.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_INT_2">Dis-lui de se réveiller. Il est un peu perdu.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_B_1">Blackwater, c'était une question de survie, John.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_B_2">Tuer cette fille aussi ?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_1">Bien...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_2">Je crois...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_3">D'accord...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_4">Et miss Grimshaw ?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_5">Elle va bien aussi, j'espère...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_6">Je me tracasse pas à cause d'elle, pas comme les autres filles.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_7">Là d'où je me suis enfuie,</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_8">les gens étaient bien pires que miss Grimshaw.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_9">Ouais.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_10">J'étais une orpheline, tu sais.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_11">Moi aussi, j'ai perdu mes parents.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_12">Peut-être pas assez jeune.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_13">C'est pas gentil.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_14">Non, t'as raison, mais</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_15">si tu les avais rencontrés,</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_16">tu saurais que je dis vrai.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_17">Un crotale en colère aurait fait un meilleur père.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_18">Et ta mère ?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_19">Elle est morte en couches.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_20">Pas pour moi.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_21">Pour mon frère.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_22">Il est mort aussi.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_23">La vie, c'est vraiment dur, parfois,</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_24">quand on y pense.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_25">Vaut mieux pas trop y penser, mais</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_26">profiter de ce qu'on a et</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_27">pas s'occuper de ce qu'on a pas.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_28">C'est bien vrai.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_29">Tu... Tu veux...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_30">Tu veux faire une partie de dominos, ou de cartes ?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_31">Ouais, pourquoi pas ?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_32">Les dominos.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_33">Me laisse pas gagner.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_34">J'en ai pas l'intention.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_BLDRCT2_1">Bon sang, vous êtes mal en point.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_1">On y est, l'ami.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_2">Il va falloir payer ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_3">Tenez, prenez ça.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_4">Merci.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_CMIN_1">Entrez, mon ami, entrez.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_LEAN_1">Je peux vous aider ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_LEAN_2">~sl:0.0:2.9:1~J'ai besoin d'un médecin...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_LEAN_3">Une petite seconde, monsieur.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_SIT_1">Pardon.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_SIT_2">Je plaisante.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_WALK_1">Monsieur, j'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_WALK_2">Je vois ça... Et on dit “Docteur Monsieur”.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_NEAR_1">On y est presque, c'est au coin, là.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_RSC2_LI_1">Allez-y, entrez.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_START_1">Courage, ce n'est plus très loin. Au bout de cette rue, là.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_01">Essayez de continuer à bouger.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_02">Allez, encore quelques pas.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_03">Continuez de me suivre.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_04">C'est parfait, vous vous débrouillez très bien.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_05">Continuez comme ça, mon ami.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_06">Venez, je vais vous emmener chez le médecin.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS1_1">Tout va bien, prenez votre temps.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS2_1">Continuez, vous vous débrouillez très bien.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS3_1">Voulez-vous vous reposer sur mon épaule ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS3_2">Tout ira bien.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS4_1">Encore un peu.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_ARTH_1">Ce qui est fait est fait. Tout ce qu'on peut faire, c'est avancer.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_DORK_1">Vous avez bon cœur, ça se voit.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_EDIT_1">Il n'avait pas le choix. Il a fait ce qui était juste.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_HOSE_1">Si on s'arrête pas bientôt, on va tous mourir.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_JOHN_1">Des fois, je me demande si les choses étaient vraiment comme on s'en souvient... si on était vraiment ce qu'on croyait être.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_MARY_1">Si tu ne veux pas m'aider, je comprendrai, mais... Je pense souvent à toi.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_MRB_1">Elle était stupide, Arthur.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_ARTH2_1">J'ai l'impression que la chance a tourné et qu'elle reviendra pas.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_ARTH_1">Ce qui est fait est fait. Tout ce qu'on peut faire, c'est avancer.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_DUTC_1">L'argent ne craint rien, vous devez me faire confiance.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_EDW_1">C'est comme si vous l'aviez tué vous-même.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_HOSE_1">On est devenus une bande de meurtriers.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MB1_1">Ça veut dire que tu as un cœur.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MB2_1">J'en reviens pas que tu sois insensible à ce point, Morgan.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MILT2_1">Vous mourrez tous par la violence, jusqu'au dernier.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MILT_1">Qui a fait de vous le messie de ces âmes perdues ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MRY_1">Ne m'oblige pas à te supplier, Arthur.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_SUS_1">Tuez-le, Arthur.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_1">Bon, écoutez, ne le prenez pas mal, mais</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_2">vous avez de l'argent ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_3">Je préfère demander avant... J'ai une famille, vous voyez.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_4">Ouais, je comprends.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_5">Ça suffira, ça ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_6">Oui. Merci.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_7">Alors, qu'est-ce qui vous arrive ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_8">Je veux dire, quels sont les symptômes ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_9">Vous avez dû l'entendre...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_10">Je tousse.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_11">Vous crachez du sang ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_12">Des fois.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_13">Bon, maintenant,</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_14">inspirez.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_15">Encore.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_16">Montrez-moi votre langue</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_17">et dites “aaah”.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_19">J'ai quoi ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_20">Rien de bon.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_21">Sans blague.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_22">Vous avez la tuberculose.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_23">Je suis vraiment désolé, c'est un vrai cauchemar.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_24">C'est-à-dire ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_25">Vous êtes gravement malade.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_26">C'est une maladie évolutive.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_27">Vous allez...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_28">Ce qu'il vous faut, c'est du repos</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_29">dans une région chaude et sèche. Et vous ménager.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_30">C'est possible ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_31">Ouais, bien sûr, je passe mes hivers dans mon pied-à-terre en Californie.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_32">Non...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_33">C'est pas possible.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_34">Eh bien...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_35">Je suis vraiment,</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_36">vraiment navré.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_37">Ouais.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_38">Attendez ! Attendez...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_39">Laissez-moi vous requinquer</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_40">un peu pour aujourd'hui.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_1">Monsieur, ça va ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_2">Monsieur, ça va ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_3">Ça va, monsieur ?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_4">Monsieur...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_5">Vous avez pas l'air bien.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_6">Je vous emmène voir un médecin.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_S1_IG3_1_2">Donnez-moi une minute... une petite minute...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_S1_IG3_2_2">Ça va aller... dans un instant.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_S1_IG3_3_1">C'est bon... je vais bien...</string>
  <string name="dopnaud¤RDOPN1_SAMCALL_1">Monsieur ! Est-ce que tout va bien ?</string>
  <string name="dorothea_wicklow¤0X63A02DF4">Vous avez fait assez de grabuge comme ça dans le coin.</string>
  <string name="dorothea_wicklow¤0X7167C983">Vous allez vous tenir correctement, maintenant ?</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_1_1">Vous... Qu'est-ce que vous voulez ?</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_01">Comme vous voyez, je suis occupé.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_02">Le moment est mal choisi, monsieur. Si vous pouviez me laisser terminer...</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_03">Je ne sais pas pourquoi vous faites irruption ici, mais...</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_04">Allons, allons, monsieur... Je n'ai pas de différend avec vous, il me semble.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_01">Cette dette pèse sur mes épaules. Elle sera réglée.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_02">J'ai promis que je trouverais l'argent et je le ferai. Mais... pas tout de suite.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_03">Cette dette sera remboursée dès que je le pourrai, monsieur. Que vous dire d'autre ?</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_04">Vous ne trouverez rien dans cette propriété.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_05">Je crains que vous ne vous soyez déplacé pour rien.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_06">Nous n'avons rien, monsieur. Mais quand ce sera le cas, je vous le donnerai.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INT_FAM_1">Je me fous de votre famille.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INT_FAMMO_1">Je me fous de votre famille. Vous me devez de l'argent.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM2_1">Pourquoi doit-on en arriver là ?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM2_2">Croyez-moi, monsieur, j'aurais voulu qu'il en soit autrement.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM3_1">Vous êtes pas si respectable, hein ? Vous vous planquez à cause de vos dettes.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM3_2">Je ne me planque pas, je... Je fais tout mon possible.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM4_1">Vous êtes aussi insaisissable qu'une anguille, mais je vous tiens.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM4_2">S'il vous plaît. Soyez charitable. Je vous en prie.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM5_1">Strauss m'a dit que vous aviez besoin d'une bonne leçon. Il aurait raison ?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM5_2">Ça résoudra le problème ?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_01">Si je suis là, c'est pour une bonne raison.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_02">Si vous aviez été correct, ça n'arriverait pas.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_03">On voulait votre parole, maintenant on veut votre peau.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_04">Si vous voulez que ça s'arrête, il faut payer.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_05">Vous regrettez de pas avoir payé, là ?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_06">Si vous aviez payé, ce serait plus facile.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_07">Votre dette vous a rattrapé, monsieur. Et elle vous lâchera plus.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_08">Donnez-moi l'argent.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_PLEADS_01">S'il vous plaît. Non !</string>
  <string name="downaud¤DOWN_PLEADS_02">Soyez raisonnable !</string>
  <string name="downaud¤DWN_BADBUSINSS_1">Mettez les dettes dans la boîte et essayez de ne pas les tuer. C'est mauvais pour les affaires.</string>
  <string name="downaud¤DWN_BEAT_1">M. Thomas Downes, vous me devez de l'argent.</string>
  <string name="downaud¤DWN_BEAT_2">Non, non, je... Je...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_CH_1">On fait pas la charité, M. Downes.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_1">~sl:0.4~Venez là, pauvre minable.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_2">Je vous en prie... Je vais...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_3">Vraiment ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_4">Vous me menacez ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_5">~sl:0.5~Je... j'ai une famille, je vous en supplie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_IN_1">M. Thomas Downes, vous me devez de l'argent.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_IN_2">Oui, c'est moi. Non, non, je... Je...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_1">Vraiment ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_2">Vous me menacez ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_3">J'ai une famille, je vous en supplie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_1">Herr Morgan, Herr Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_2">M. Strauss.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_3">Êtes-vous occupé ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_4">Pourquoi ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_5">J'ai du travail pour vous.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_6">Les prêts ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_7">Déjà ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_8">Vous savez ce que c'est.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_9">Les gens n'ont pas de problème à me demander de l'argent,</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_10">mais ils sont plus enclins à rembourser quelqu'un comme vous.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_11">Je vois.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_12">De qui il s'agit ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_13">Voyons voir...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_14">Un certain Chick Matthews, qui travaille dans la ferme Guthrie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_15">C'est un ouvrier, je crois.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_16">M. Wróbel...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_17">Vous savez ce que c'est.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_18">Les gens n'ont pas de problème à me demander de l'argent,</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_19">mais ils sont plus enclins à rembourser quelqu'un comme vous.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_20">Je vois.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_21">De qui il s'agit ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_22">Voyons voir...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_23">un certain Chick Matthews, qui travaille dans la ferme Guthrie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_24">C'est un ouvrier, je crois.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_25">M. Wróbel...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_26">le petit propriétaire de Painted Sky...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_27">dirige les opérations... difficilement.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_28">Miss Lilly Millet travaille comme fille de ferme à Emerald Ranch.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_29">Et moi qui avais cru aux grandes tirades de Dutch sur la nécessité d'aider les gens...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_30">Il s'agit de litiges, M. Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_31">Les mauvais payeurs finissent en prison.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_32">Nous leur faisons une faveur.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_33">Je vois. Je m'assurerai qu'ils s'en rendent bien compte.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_DCALL_1">Herr Strauss, M. Morgan va vous aider.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_1">Herr Morgan, Herr Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_2">M. Strauss.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_3">Êtes-vous occupé ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_1">Pourquoi ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_2">J'ai du travail pour vous.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_3">Les prêts ? Déjà ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_C_1">Vous vouliez quoi ? Vos dettes, déjà ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_1">Arthur.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_2">Dutch ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_3">J'ai besoin que tu me rendes un petit service.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_4">Il faudrait que tu aides Herr Strauss.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_5">J'ai pas vraiment chômé, Dutch.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_6">Je sais... et je sais aussi que l'affaire de Strauss, c'est... de la basse besogne, mais ça paie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_7">Allez, fils, fais-le pour moi.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_8">~sl:0.5~D'accord.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_1">Comment cela s'est-il passé, Herr Morgan ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_2">Parfait, nos comptes sont à jour.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_3">Un sacré ramassis de minables.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_4">Je suis allé voir le petit exploitant, Wróbel.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_5">Il parlait même pas la langue.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_6">J'ai récupéré la dette de Lilly Millet.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_7">Elle, elle a fait les mauvais choix dans la vie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_8">J'ai recouvré la dette de cet ouvrier agricole...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_9">Saleté d'anguille, il a failli m'échapper.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_10">J'ai commencé quelques projets,</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_11">mais j'ai pas encore tout récupéré.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_12">Bon, c'est parfait.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_13">Si je peux aider.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_14">Si vous voulez vraiment aider,</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_15">en voici un autre...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_16">Ce fermier, un prêcheur que j'ai rencontré à Valentine.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_17">M. Downes.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_18">Un bon samaritain aux idées bien arrêtées...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_19">Je le connais, oui.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_20">Oui, je les connais, les gars comme ça.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_21">Merci, Herr Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_22">Non, me remerciez pas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_23">Comme vous l'avez dit,</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_24">ça me fait plaisir d'aider.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_25">Il est plus rusé qu'il y paraît.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_26">J'ai essayé la politesse.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_27">Ne vous laissez pas amadouer.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_28">M'amadouer, moi ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_29">S'il n'a pas l'argent, tabassez-le.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_30">C'est ce que je fais, en général.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_31">Je sais. Je sais...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_1">Vous avez emprunté de l'argent à mon partenaire Herr Strauss.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_2">Vous avez une dette.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_3">Vous avez pris l'argent.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_4">Il veut le récupérer. C'est pas difficile à comprendre.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_5">Où est notre argent ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_6">Je l'ai pas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_7">Vendez votre maison.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_8">Elle vaut moins que ce qu'on doit.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_9">Alors vendez votre femme, ou votre famille, ou autre chose.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_10">On fait pas la charité, nous.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_11">C'est clair ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_12">Thomas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_13">Qu'est-ce que vous regardez ?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_14">Thomas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_15">Je vous ai demandé ce que vous regardiez !</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_16">Mon mari est malade.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_17">Si on... si on pouvait...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_18">Comme j'ai dit, on fait pas la charité.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_19">Trouvez cet argent.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_01">Downes !</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_02">Hé, M. Downes ?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_03">Downes, où vous êtes ?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_04">Thomas Downes ?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_01">Qu'est-ce que vous voulez, monsieur ?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_02">Monsieur, que faites-vous là ?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_03">Je ne sais pas pourquoi vous êtes là, monsieur.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_04">C'est à propos de l'autre jour ?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_05">Quelle est la raison de votre présence ?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_1">Comment ça s'est passé ?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_2">Pas très bien.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_3">Il est mourant,</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_4">et ils sont dans la misère.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_5">C'était de la folie de leur prêter de l'argent.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_6">Voyez-vous, les gens qui sont moins dans le besoin</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_7">ne semblent pas intéressés par mes propositions.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_8">Évidemment.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT1_01">Soyez plus raisonnable, s'il vous plaît.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT1_02">Je travaille aussi dur que je peux.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT2_01">Si vous voulez l'argent, vous devrez attendre.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT2_02">M. Strauss avait pourtant l'air compréhensif.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT3_01">Je ne demande pas qu'on efface ma dette, mais qu'on la reporte.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT3_02">Je vous demande juste un peu de patience.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_YOUBUSY_1">Êtes-vous occupé ?</string>
  <string name="draw¤0X160BDA22">Chariot en fuite</string>
  <string name="draw¤0X9C900782">Prenez un sac.</string>
  <string name="draw¤0XA1B82678">Rapportez le sac au chariot.</string>
  <string name="draw¤0XC994D1CC">Accepter la mission</string>
  <string name="draw¤0XDE3FF2C1">Conduisez le chariot au dépôt.</string>
  <string name="draw¤0XFA7B54BE">Rattrapez le chariot en fuite.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_AMBUSH_01">~sl:0.0:1.0~Qui est-ce ?~sl:0.5~Qu'est-ce qu'ils veulent, hein ?</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_AMBUSH_02">Oh non ! Je n'ai vraiment pas besoin de ça !</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_ARRIVE_1">Bon, je ne m'attends pas à être très bien accueillie.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_CALLOUT_1">Non, fichez le camp ! Vous approchez pas de moi !</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_ESCORT_1">~sl:0.0:1.8~Écoutez... ~sl:0.0:3.7~Il y a un village de pêcheurs pas très loin d'ici. C'est le village de Lagras.~sl:0.3~Vous pourriez m'y emmener ?</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_ESCORT_2">Je vais voir s'ils peuvent me vendre du ravitaillement avant de repartir vers l'ouest.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_GALIVE_01">~sl:0.9~Arrière, sales bêtes !</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_GALIVE_02">Repartez dans l'enfer dont vous venez, saloperies !</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_GALIVE_03">Vous m'aurez pas ! Allez, déguerpissez !</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_NEAR_1">Je compte bien passer le moins de temps possible dans ce trou à rats.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_POSSEDIE_01">Je crois qu'il y a un mort !</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_POSSEDIE_02">Je... Je devrais peut-être changer de camp.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_REWARD_1">~sl:0.0:2.7~Voilà pour vous. C'est gentil de m'avoir aidée.~sl:0.3~Prenez soin de vous.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_SURVIVE_01">Plus jamais je ne prendrai la diligence quand je suis saoule.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_SURVIVE_02">Ce marécage peut bien brûler, je m'en moque.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_THANKS_1">~sl:0.0:0.8~Merde...~sl:2.2~Je n'avais pas envie de finir dans le ventre d'un de ces monstres.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_AGREE_1">C'est d'accord ? Merci, j'aurai l'esprit plus tranquille.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_AMBUSH_01">Merde, qu'est-ce qu'il se passe encore ?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_AMBUSH_02">C'est une blague ?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_APPROACH_1">Écoutez, je suis venue ici avec mon ami.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_APPROACH_2">~sl:0.0:1.9~Il est parti sur la colline tout à l'heure et il n'est pas revenu,~sl:~j'ai peur qu'il lui soit arrivé quelque chose...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_APPROACH_3">~sl:0.0:2.1~Mais je dois rester ici si jamais il revient...~sl:~Vous pouvez aller le chercher ?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_ARRIVE_1">Merci. J'apprécie vraiment.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT1_1">Hé, il y a quelqu'un ? Je suis là, en bas.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT2_01">Je n'y vois absolument rien...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT2_02">J'ai besoin d'un coup de main.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT2_03">~sl:0.0:1.1~Dites...~sl:0.2~Les loups sont partis ?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_DECLINE_1">C'est trop vous demander ? Bon...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_ESCORT_1">~sl:0.0:4.0~Écoutez, ma femme est plus bas dans la montagne et je suis mal en point.~sl:1.0~Vous pourriez m'y emmener ?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_HURRY_1">Sur la colline. Mais faites vite.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_IDLE_01">S'il vous plaît, il est peut-être blessé.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_IDLE_02">Vous y allez, oui ou non ?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_IDLE_03">Allez-y, s'il vous plaît, ce ne sera pas long.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_NEAR_1">~sl:0.6~Je suis content d'être sorti de ce pétrin.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_POSSEDIE_01">Merde, ils vous épargnent pas.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_POSSEDIE_02">Bon Dieu !</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_RETURN_1">Dieu merci, mon Louis !</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_REWARD_1">Tenez, de ma part. C'est le moins que je puisse faire.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SPOT1_1">Vous là-bas !</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SPOT2_01">C'est mon Louis, il a peut-être des ennuis.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SPOT2_02">Je vous en prie, venez par ici, juste une minute !</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SURVIVE_01">Sacrée randonnée...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SURVIVE_02">Ouf, je pensais bien que j'allais y rester.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_THANKS_1">~sl:0.0:2.3~Je suis content de vous voir.~sl:0.6~Ces maudits loups m'ont coincé ici...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_WAIT_01">Je vous en prie... Il est parti depuis longtemps.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_WAIT_02">J'ai peur qu'il lui soit arrivé quelque chose.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AGREE_1">C'est vrai ? Oh, oui ! Faites vite.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AMBUSH_01">Encore ? J'en crois pas mes yeux.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AMBUSH_02">Encore ces salopards ?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AMBUSH_03">Ces fumiers n'en ont jamais assez, pas vrai ?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_1">C'est un véritable cauchemar par ici...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_2">~sl:0.0:2.4~Je campais quand des Pillards sont arrivés,~sl:0.0:1.3~m'ont mis une arme sur la tempe~sl:~et ont emmené mon amie...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_3">~sl:0.0:1.5~Je dois me rendre dans le marais avec~sl:~cent dollars si je veux la revoir.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_4">~sl:0.0:1.2~Je n'ai pas autant d'argent...~sl:0.0:1.9~et je n'ai sûrement pas les moyens d'affronter~sl:~les Pillards de Lemoyne. Donc...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_5">~sl:0.0:2.6~Vous avez l'air d'avoir ce qu'il faut~sl:0.0:2.6~pour vous occuper d'eux, d'une manière ou d'une autre.~sl:0.3~S'il vous plaît...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_ARRIVE_1">~sl:0.0:1.3~Jimmy !~sl:0.5~Il faut qu'on parle, tous les deux !</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CALLOUT_1">~sl:0.0:0.9~Qui va là ?~sl:0.6~Jimmy ? C'est toi ?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CUTLOOSE_01">Vous allez m'aider à sortir, enfin ?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CUTLOOSE_02">Alors, vous allez venir me détacher, oui ou non ?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CUTLOOSE_03">C'est sûrement encore un cauchemar.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_DECLINE_1">Ça ne sert à rien, je suis fichu.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_ESCORT_1">~sl:0.0:3.0~J'étais près de la rivière avec Jimmy quand ces ordures m'ont attrapée...~sl:~Vous pouvez m'aider à le retrouver ?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_HURRY_1">Vite. Les gars du Sud n'ont jamais été patients...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_IDLE_01">Vous y allez ou pas ?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_IDLE_02">Vite, sinon ils vont la tuer. Je le sais.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_IDLE_03">Si vous voulez m'aider, faites-le vite.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_NEAR_1">~sl:0.0:2.3~C'est pas juste. Pour une fois que je suis pas malheureuse,~sl:~je me fais enlever par des malfrats.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_POSSEDIE_01">Il faut vous bouger les fesses, ils vont tous vous tuer.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_POSSEDIE_02">Vous tombez comme des mouches !</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_RETURN_1">Dieu merci ! Tu es vivante !</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_REWARD_1">Tenez.~sl:0.0:3.5~J'apprécie votre intervention.~sl:0.4~Si j'avais dû compter sur Jimmy...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SITUATION_1">Ils ont dit qu'ils seraient à Bluewater Marsh.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SITUATION_2">~sl:0.0:2.8~Mais s'ils vous voient, ils risquent de la tuer.~sl:0.2~Faites très attention...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT1_1">Par ici, s'il vous plaît !</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT2_01">J'ai vraiment besoin d'aide !</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT2_02">C'est pas une blague ! Venez !</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT2_03">Bon sang, je suis en train de devenir fou. Approchez...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SURVIVE_01">Bon Dieu, je boirais bien un verre.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SURVIVE_02">Un jour de plus dans cette chienne de vie.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_THANKS_1">~sl:0.0:3.0~Qui êtes-vous ? C'est Jimmy qui vous envoie ?~sl:0.7~Peu importe. Il faut qu'on s'en aille tout de suite.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_TRAPPED_01">Attendez un peu que mon Jimmy me retrouve !</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_TRAPPED_02">Je vous ai vus en ville ! Tous des ordures !</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_TRAPPED_03">Posez la main sur moi et je vous arrache les yeux !</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_WAIT_01">S'il vous plaît, je ne sais plus quoi faire.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_WAIT_02">Allez, vous devez m'aider.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_AGREE_1">~sl:0.0:3.2~Vraiment ? C'est parfait. Ils sont de l'autre côté~sl:~de la rivière. Si j'étais vous, je me dépêcherais.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_AMBUSH_01">Merde !</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_AMBUSH_02">C'est pas vrai ! Faites que ça s'arrête.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_APPROACH_1">~sl:0.0:1.5~Des hors-la-loi sur la falaise~sl:~de l'autre côté de la rivière ont enlevé des gens.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_APPROACH_2">Désolé de vous déranger, mais... c'est louche.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_APPROACH_3">~sl:0.0:2.3~J'y retournerais bien, mais je dois m'occuper de mon chariot~sl:~avant de repartir dans une autre direction.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_ARRIVE_1">Merci. Ils allaient me tuer. J'en suis sûre.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_BEAR_1">Saleté d'ours ! Seigneur !</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CALLOUT_1">Vous, là-bas. Vous êtes avec eux ? Qu'est-ce qui se passe ?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CUTLOOSE_01">~sl:0.0:2.8~Bon, si vous avez l'intention de me tuer, faites-le.~sl:0.2~J'en peux plus d'attendre.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CUTLOOSE_02">~sl:0.0:2.0:1~S'il vous plaît, détachez-moi juste.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CUTLOOSE_03">Allez... Ne restez pas là à me regarder souffrir.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_DECLINE_1">~sl:0.0:2.9~Bon, tant pis. Après tout, c'est pas nos oignons, pas vrai ?~sl:0.3~Bonne route.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_ESCORT_1">~sl:0.0:1.8~Vous croyez que vous pourriez m'emmener à Valentine ?~sl:~Je devrais raconter tout ça au shérif.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HOGTIED_01">~sl:0.8:4.2:1~C'est quoi, c'est un jeu pour vous, c'est ça ?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HOGTIED_02">Dépêchez-vous, qu'on en finisse.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HOGTIED_03">~sl:0.0:2.0~Tuez-moi, faites ce que vous avez à faire~sl:0.0:1.4:1~ou libérez-moi, maudits bâtards !</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HURRY_1">Je suis sérieux. Il pourrait y avoir des morts.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_IDLE_01">Si vous y allez vraiment, faites-le donc.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_IDLE_02">Ce n'est pas le moment de traîner.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_IDLE_03">Allez, ne me laissez pas tomber maintenant.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_NEAR_1">On y est presque.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_POSSEDIE_01">~sl:0.0:1.9:1~Bon Dieu, ça se présente mal.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_POSSEDIE_02">Non... Je crois que votre groupe a perdu un membre.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_REWARD_1">Tenez, prenez ça. C'est le moins que je puisse faire.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT1_1">Hé, vous là-bas !</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT2_01">Approchez.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT2_02">Vous m'entendez ?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT2_03">Vous avez une minute ?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SURVIVE_01">~sl:0.3:1.1~C'était qui ?~sl:0.5~Pourquoi tout le monde essaie de me tuer ?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SURVIVE_02">Je vous jure que je dois avoir la poisse.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_THANKS_1">D'où est-ce que vous sortez ?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_THANKS_2">~sl:0.0:2.6~Ces sauvages... Je ne sais pas s'ils allaient~sl:~me jeter du haut de la falaise ou me dépecer.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_THANKS_3">~sl:0.0:3.0~Mais... dans tous les cas,~sl:0.1~vous m'avez sauvée.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_WAIT_01">Vous pourriez les aider, vous ?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_WAIT_02">Non pas que ça nous regarde, mais... ça me semble suspect.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_AGREE_1">Oh, merci.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_AMBUSH_01">Oh non ! Ils reviennent !</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_AMBUSH_02">~sl:0.0:1.2~Bon dieu, en voilà d'autres !~sl:0.1~Qu'est-ce qu'ils nous veulent ?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_APPROACH_1">~sl:0.0:4.5~Les gens des montagnes nous ont enlevées, ma sœur et moi. Je me suis enfuie mais... elle y est toujours...~sl:0.5~Seigneur, vous devez m'aider.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_ARRIVE_1">Mon Dieu...  On y est, je n'arrive pas à la croire.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CALLOUT_1">Bonjour ? Vous venez pour moi ?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CUTLOOSE_01">~sl:0.0:1.2~Vous n'êtes pas avec ces~sl:~types des montagnes, j'espère ?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CUTLOOSE_02">Aidez-moi, je vous en prie.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CUTLOOSE_03">Vous allez m'aider ? Je veux juste partir d'ici.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_DECLINE_1">Je ne sais pas ce que je vais faire.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_ESCORT_1">~sl:0.0:3.5~Mon Dieu, ma sœur... elle va bien ?~sl:0.6:1.4~On allait vers un ranch~sl:~au nord-est d'ici... Chez la famille Adler.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_ESCORT_2">Peut-être qu'elle y est déjà ?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HOGTIED_01">~sl:0.6~Seigneur... Pourquoi vous nous faites ça ?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HOGTIED_02">Je vous en prie... Laissez au moins ma sœur partir.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HOGTIED_03">~sl:0.6~Je veux rentrer chez moi...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HURRY_1">Vite ! Elle risque de mourir...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_IDLE_01">Vous attendez quoi, bon sang ?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_IDLE_02">Allez, vite !</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_IDLE_03">Allez-y, je vous en prie, ou ils la tueront !</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_NEAR_1">~sl:1.2~On y est presque.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_POSSEDIE_01">C'est trop. Ils vont tous nous tuer !</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_POSSEDIE_02">Merde ! Ils ont eu l'un des vôtres !</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_REWARD_1">C'est pas grand-chose, mais... acceptez ceci s'il vous plaît.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SITUATION_1">~sl:0.0:1.6~Elle est dans une des maisons...~sl:~Ils sont bien armés, faites attention.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT1_1">~sl:0.0:2.1~Seigneur...~sl:~Je vous en prie, venez vite ! À l'aide !</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT2_01">Je vous en supplie...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT2_02">Venez vite... C'est abominable.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT2_03">Ma sœur va mourir si vous ne m'aidez pas...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SURVIVE_01">~sl:0.6~Je n'en reviens pas...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SURVIVE_02">Je voudrais juste que ça finisse...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_THANKS_1">~sl:1.6:2.0:1~J'ai du mal à croire que je suis encore en vie...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_WAIT_01">S'il vous plaît... Elle est dans l'ancien camp de mineurs.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_WAIT_02">Ils vont voir que j'ai filé, je ne sais pas ce qu'ils vont lui faire...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_AMBUSH_01">Qui sont ces gens ?</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_AMBUSH_02">Encore ? Seigneur...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_ARRIVE_1">Vous m'avez sauvé la vie, je le sais. Je vous en remercie.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CALLOUT_1">Ne me faites pas ça ! Dites-moi juste ce que vous voulez !</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_01">Je vous en prie. Je ne comprends pas pourquoi vous faites ça.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_02">Prenez ce que vous voulez et laissez-moi !</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_03">Détachez-moi, bon sang !</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_04">~t~En espagnol : Bâtards!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_ESCORT_1">~sl:0.0:3.1~Merci. Si c'est pas trop demander...~sl:0.0:2.3:1~je suis coincé ici...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_ESCORT_2">~sl:0.0:1.7~Vous pouvez m'emmener à Valentine ?~sl:~J'ai de la famille là-bas.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_NEAR_1">~sl:0.0:1.5~Voilà la civilisation...~sl:1.5~Je dois être malade pour dire ça de Valentine...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_POSSEDIE_01">Non, ils ont tué quelqu'un !</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_POSSEDIE_02">Mon Dieu, ils vont tous nous tuer !</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_REWARD_1">Tenez, c'est le moins que je puisse faire.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_SURVIVE_01">Pourquoi tout ça ? Pourquoi ?</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_SURVIVE_02">C'est l'enfer.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_THANKS_1">~t~~sl:0.2~En espagnol : Ignobles monstres !</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_THANKS_2">Je crois qu'ils allaient me tuer juste pour s'amuser.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_UNTIE_01">Par ici, détachez-moi !</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_UNTIE_02">Aidez-moi ! Hého ?</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_UNTIE_03">~t~En espagnol : Ça fait mal.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_AGREE_1">Vous voulez bien ? Merci.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ALLDEAD_1">Qu'est-ce qui se passe là-dehors ?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ALLDEAD_2">Bonjour ? Que se passe-t-il ?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ALLDEAD_3">Est-ce que... je peux sortir maintenant ?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_AMBUSH_01">Merde ! Je savais qu'il en viendrait d'autres !</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_AMBUSH_02">Doux Jésus, en voilà d'autres !</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_APPROACH_1">~sl:0.0:2.9~Alors voilà... Je m'inquiète sans doute~sl:~pour rien, mais je suis partie camper avec une amie,</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_APPROACH_2">~sl:0.0:1.3~et elle est allée en direction de la rivière,~sl:~et ça fait un petit moment que je ne l'ai pas vue.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_APPROACH_3">Je crois que j'ai entendu des coups de feu... Vous voulez bien aller voir ?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.2~Bon, merci.~sl:0.6~Je crois qu'on n'est trop pas les bienvenus par ici, hein ?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT1_1">~sl:0.0:2.7~Laissez-moi tranquille, bande de salopards !~sl:~Je n'ai rien fait.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_01">Ce n'est pas juste, laissez-moi !</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_02">Qu'est-ce qui ne va pas chez vous ?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_03">~sl:0.0:1.4~Qu'est-ce que vous me voulez ?~sl:~Je n'ai rien fait !</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_04">Au secours, quelqu'un !</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_DECLINE_1">~sl:0.0:2.9~Vous ne voulez pas y aller ? Bien, je crois~sl:~que je vais devoir trouver quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ESCORT_1">~sl:0.0:2.4~Je campe sur la colline avec mon amie...~sl:0.4~Ça vous dérangerait ?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_HURRY_1">Dépêchez-vous. Comme je l'ai déjà dit, je crois que j'ai entendu des coups de feu.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_IDLE_01">Allez vers la rivière, vite.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_IDLE_02">S'il vous plaît, je m'inquiète vraiment pour elle.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_IDLE_03">Vous allez m'aider ou pas ?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_NEAR_1">~sl:0.4~C'est un peu plus loin.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_POSSEDIE_01">Ils vont vous tuer !</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_POSSEDIE_02">Mon Dieu, c'est un cauchemar...</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_RESCUE_1">~sl:0.0:1.8~Tu es en vie !~sl:0.6~Dieu merci. Comme j'étais inquiète !</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_REWARD_1">Bon, tenez. J'ai que ça.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SPOT1_1">Hé, vous là-bas !</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SPOT2_01">J'ai besoin d'aide.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SPOT2_02">Je vous interdis de m'ignorer !</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SURVIVE_01">~sl:1.8~Je... je ne sais pas quoi dire...</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SURVIVE_02">~sl:0.2~Bon sang, quelle journée...</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_THANKS_1">~sl:0.0:2.4~Vous avez tué ces salopards ?~sl:0.4:2.1~J'étais au bord de l'eau quand ils sont sortis de nulle part~sl:~et se sont mis à me courser.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_THANKS_2">~sl:0.0:1.1~Je ne sais pas pourquoi j'ai couru ici...~sl:~mais j'étais prise au piège.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_WAIT_01">Je vous en prie, allez juste jeter un œil.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_WAIT_02">Ça ne vous prendra pas longtemps...</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_AGREE_1">Je vous remercie. Ce n'est pas trop mon domaine.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_AMBUSH_01">~t~En espagnol : Mais pour qui ils m'ont pris ?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_AMBUSH_02">Bon sang, je n'en crois pas mes yeux !</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_APPROACH_1">~sl:0.0:0.7~Écoutez.~sl:1.0~Des hors-la-loi ont kidnappé un homme dans son campement, un peu plus loin.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_APPROACH_2">~sl:0.0:3.0~Je ne sais pas quoi faire mais...~sl:~Vous avez l'air d'avoir ce qu'il faut pour vous occuper de ça.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ARRIVE_1">~sl:0.6:2.9~Jamais j'aurais imaginé être en sécurité à Thieves Landing,~sl:0.3~mais jamais j'aurais imaginé me retrouver dans une fusillade non plus.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ARRIVE_2">~t~En espagnol : C'est drôle, la vie...</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ARRIVE_3">Merci.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT1_1">Je ne suis pas ce que vous croyez ! Vous devez me croire.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT2_01">Je m'appelle Juan Cardenas. Je suis un simple ouvrier, je vous jure.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT2_02">Vous faites une grosse erreur !</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT2_03">~t~En espagnol : Vous irez tous en enfer... Tous, jusqu'au dernier.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_DECLINE_1">Bon, tant pis.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_DECLINE_2">~t~En espagnol : C'est trop tard pour lui. Pauvre vieux.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ESCORT_1">~sl:0.0:4.8~Je... Je préfère ne pas m'éterniser ici... Je connais des gens à Thieves Landing.~sl:~Pourriez-vous m'y emmener ?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_HURRY_1">Dépêchez-vous.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_01">~t~En espagnol : Qu'est-ce que vous attendez ?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_02">Vous y allez ?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_03">Je ferais vite, si j'étais vous. Ils avaient l'air méchants.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_04">Je ne sais pas quoi vous dire d'autre.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_NEAR_1">~sl:0.6~On y est presque.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_POSSEDIE_01">~t~En espagnol : Merde !</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_POSSEDIE_02">~COLOR_GREY~Mierda~s~ ! On s'enfuit ou pas ?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_REWARD_1">Prenez ça, c'est la moindre des choses.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT1_1">~COLOR_GREY~Oye~s~ ! Par ici.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT2_01">Vite !</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT2_02">Par ici, j'ai dit.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT2_03">S'il vous plaît, il faut que je vous parle.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SURVIVE_01">Je dois avoir l'air de quelqu'un de méchant.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SURVIVE_02">~sl:0.5~J'espère que mon jumeau n'est pas chez moi, en train de dîner avec ma femme.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_THANKS_1">~sl:0.0:3.7~~COLOR_GREY~Dios mío~s~. Merci. Quels abrutis.~sl:0.2~Ils disaient que ma tête était mise à prix.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_THANKS_2">Ils doivent croire qu'on est tous pareils.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_WAIT_01">Vous pouvez m'aider ?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_WAIT_02">Il faut qu'on fasse quelque chose.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_AGREE_1">~sl:0.0:2.2~Je l'ai su rien qu'en vous regardant.~sl:0.3~Bonne chance.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_AGREE_2">~sl:0.0:1.6~Mais vous ne m'avez jamais vu, d'accord ?~sl:0.5~Je suis juste un bon samaritain.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_APPROACH_1">~sl:0.0:2.0~Hé, vous. Venez voir.~sl:0.5~Il y a un campeur en bas dans le bassin, on dirait qu'il a choisi le mauvais endroit.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_APPROACH_2">Des hors-la-loi, peut-être ? Je saurais pas dire, mais ça me dit rien qui vaille.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_ARRIVE_1">~sl:0.0:1.4~Vous avez fait du bon boulot.~sl:0.5~Le shérif va mener une opération de représailles quand je vais lui raconter ça.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT1_1">Libérez-moi, vous voulez ?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT2_01">Vous n'allez quand même pas me laisser comme ça ?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT2_02">S'il vous plaît, détachez-moi.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT2_03">Faites quelque chose, vite. Avant que d'autres se ramènent.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_DECLINE_1">Bon, très bien. À votre allure, je croyais que... Tant pis.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_DECLINE_2">~sl:0.0:2.6~Je n'ai plus qu'à regarder le spectacle et à remballer avant qu'ils reviennent.~sl:0.6~Pauvre imbécile.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_EMBUSH_01">C'est qui, ces types ?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_EMBUSH_02">Bon dieu, encore des bandits ?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_ESCORT_1">~sl:0.0:3.3~Je peux vous dire que le shérif d'Armadillo va en entendre parler.~sl:~Je le connais depuis longtemps. Vous pouvez m'emmener en ville ?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_01">Je vous maudis...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_02">Vous allez me tuer ?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_03">Allez...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_04">Saleté...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HURRY_1">Allez-y donc, si vous devez y aller.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_IDLE_01">Je sais pas trop ce que vous voulez entendre de plus.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_IDLE_02">Vous voulez une médaille en plus ?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_IDLE_03">Bien, c'est ici que nos chemins se séparent, camarade.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_NEAR_1">On y est presque.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_POSSEDIE_01">Non ! Ils vont vous avoir !</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_POSSEDIE_02">On a perdu quelqu'un ! Merde...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_REWARD_1">Prenez, c'est pour vous. C'est pas grand-chose, mais c'est tout ce que j'ai.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SPOT1_1">Vous, là. Venez voir ça.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SPOT2_01">Je vous ai dit de venir voir !</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SPOT2_02">Hého ? Vous m'entendez ?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SURVIVE_01">Bon Dieu... C'est pas ma journée.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SURVIVE_02">J'espère qu'on tombera pas plus bas.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_THANKS_1">~sl:0.6~Je ne sais pas qui vous êtes, mais merci... C'est la dernière fois que je prends ce chemin...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_WAIT_01">Je suis sûr que vous pourriez les liquider facilement.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_WAIT_02">Alors, vous en dites quoi ?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_AGREE_1">~sl:0.0:0.9~Vous acceptez ?~sl:0.2~C'est bien, vous valez sûrement mieux que moi.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_AMBUSH_01">Bon sang, les revoilà !</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_AMBUSH_02">Qu'est-ce qui se passe encore ? Encore d'autres ?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_APPROACH_1">~sl:0.0:2.8~Vous connaissez cette ville calcinée, au nord-est ?~sl:0.1:0.8~Pleasance ?~sl:0.1~Je crois que les gars des collines ont volé quelqu'un, là-bas.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_APPROACH_2">~sl:0.0:1.1~C'est peut-être dangereux,~sl:0.2~mais vous avez l'air de pouvoir vous occuper de ça.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.8~Je n'aime pas du tout cet endroit, mais c'est toujours mieux~sl:~que là où m'avez trouvé avec ces salopards.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CALLOUT_1">Vous allez la couper, cette corde ?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CUTLOOSE_01">~sl:0.0:2.6:1~Allez, je vous en prie, détachez-moi !</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CUTLOOSE_02">Tuez-moi ou détachez-moi. Ça suffit, maintenant.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CUTLOOSE_03">Faites vite, il pourrait y en avoir d'autres !</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_DECLINE_1">Ça n'a plus d'importance, maintenant.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_ESCORT_1">~sl:0.0:1.5~J'en ai assez d'attendre.~sl:0.3~Vous m'emmenez chez le shérif de Rhodes ?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_ESCORT_2">~sl:0.0:1.5~Je ne fais jamais ça, mais...~sl:0.5~ils ont tourmenté les miens assez longtemps.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HOGTIED_01">~sl:1.2:1.7:1~Détachez-moi, maintenant.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HOGTIED_02">Mais qu'est-ce que vous me voulez ?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HOGTIED_03">Faites ce que vous devez faire...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HURRY_1">~sl:0.0:1.8~Vous devriez vous dépêcher. Les gars des collines~sl:~amochent vraiment ceux qu'ils attrapent, à ce qu'il paraît.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_IDLE_01">Quoi, vous avez peur maintenant ?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_IDLE_02">~sl:0.0:2.5~Allez-y, alors. Faites ce que vous m'avez dit.~sl:0.1~Remarquez, vous n'avez pas dit un mot.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_IDLE_03">~sl:0.0:1.8~J'espère que vous ne m'attendez pas.~sl:~Je viens juste pour le spectacle.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_NEAR_1">On y arrive...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_POSSEDIE_01">Putain d'assassins !</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_POSSEDIE_02">Merde, ils n'ont pas l'air de vouloir abandonner.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_REWARD_1">Tenez, vous l'avez gagné.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SPOT1_1">Vous, là ! Oui, vous.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SPOT2_01">Je sais que vous m'entendez !</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SPOT2_02">Vous voulez bien venir une minute ?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SURVIVE_01">Là, je crois que c'est trop pour moi.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SURVIVE_02">J'en ai assez de ces histoires.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_THANKS_1">~sl:0.0:1.7~Quelle bande d'ordures.~sl:0.1~Ils ont eu ce qu'ils méritaient.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_WAIT_01">Si vous y allez, peut-être que je... regarderai ?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_WAIT_02">Alors, vous allez voir ça ?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_AGREE_1">~sl:0.0:4.1~Vous voulez bien ? Bien... Ça va être une sacrée raclée !</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_AMBUSH_01">Merde, ils sont revenus ! Je vous l'avais dit.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_AMBUSH_02">Bon dieu, je savais qu'ils reviendraient !</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_ARRIVE_1">Je vous remercie pour votre aide.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_BRIEF_1">~sl:0.0:4.0~C'est peut-être pas mes affaires, mais...~sl:0.7~vous connaissez les quais pas loin ? À Quaker's Cove ?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_BRIEF_2">~sl:0.0:2.9~Des hommes armés retiennent quelqu'un là-bas,~sl:~les cris n'arrêtent pas.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_BRIEF_3">Vous pourriez aller leur donner une correction ?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CALLOUT_1">~t~En espagnol : Hé, vous là-bas !</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CALLOUT_2">Vous allez me libérer ?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CUTLOOSE_01">Vite, détachez-moi.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CUTLOOSE_02">Vous n'allez pas me laisser comme ça ?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CUTLOOSE_03">Détachez-moi juste, allez !</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_DECLINE_1">Vraiment ? Eh bien, c'est dommage. J'étais sûre que c'était dans vos cordes.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_ESCORT_1">~sl:0.0:2.2~Vous pourriez m'emmener à Blackwater ?~sl:0.6~Le chef de la police va m'entendre...</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_ESCORT_2">~t~En espagnol : Il va m'écouter, ce salopard, vous verrez.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HOGTIED_01">~t~En espagnol : Fils de putes, vous allez le regretter !</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HOGTIED_02">~t~En espagnol : Relâchez-moi et je vous tuerai de mes mains !</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HOGTIED_03">~t~En espagnol : Et vous dites que vous êtes des hommes ?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HURRY_1">Vous vous préparez mentalement ? Allez.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_IDLE_01">Ils vont le saigner si vous ne vous dépêchez pas.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_IDLE_02">Si vous y allez, eh ben allez-y franchement.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_IDLE_03">Vous attendez quoi ? Montrez moi de quel bois vous vous chauffez.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_NEAR_1">~sl:0.0:0.8~On y est.~sl:0.8~Bon, voyons si on peut trouver un représentant de la loi qui ne roupille pas.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_POSSEDIE_01">~t~En espagnol : Merde ! Ils vont vous liquider.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_POSSEDIE_02">~t~En espagnol : Ça se présente mal.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_REWARD_1">Tenez.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SPOT1_1">Vous avez une minute ?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SPOT2_01">Allez, il faut vraiment que je vous parle.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SPOT2_02">Hého ? Je suis sûre que vous m'entendez.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SURVIVED_01">~t~En espagnol : J'aurais jamais dû tricher aux cartes...</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SURVIVED_02">~sl:1.0~On a eu chaud.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_THANKS_1">~sl:1.4:4.6~Je ne sais pas ce qui est le pire, la puanteur de ces ~COLOR_GREY~perros~s~~sl:~ou celle des quais... ~COLOR_GREY~Gracias~s~.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_WAIT_01">Vous en dites quoi ? Vous voulez le faire ?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_WAIT_02">Ce sera un jeu d'enfant pour quelqu'un comme vous.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_AMBUSH_01">Encore ? C'est pas vrai.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_AMBUSH_02">Mais d'où ils sortent, ces salopards ?</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_AMBUSH_03">Bande de fils de catins ! Ils n'arrêtent pas !</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_ARRIVE_1">Vous m'avez bien aidé. Merci pour tout.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT1_1">Ne vous approchez pas de moi, bon sang !</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_01">Je vous buterai, tous !</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_02">Bande de sauvages.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_03">Vous allez pourrir en enfer, et bien assez tôt.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_04">Il faudra en buter combien ? Bande de lâches.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_ESCORT_1">Écoutez, je ne peux pas rester là avec tous ces cadavres.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_ESCORT_2">~sl:0.0:2.1~Il y a une ferme à côté de Saint Denis...~sl:0.5~Vous pouvez m'y emmener ? Quelqu'un peut m'héberger, là-bas.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_NEAR_1">Bien. On y est presque...</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_POSSEDIE_01">Ils plaisantent pas !</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_POSSEDIE_02">Merde, ils vous abattent !</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_REWARD_1">~sl:0.0:0.6~Tenez.~sl:~Nous autres, les indépendants, on doit se serrer les coudes, pas vrai ?</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_SURVIVE_01">C'est quoi leur problème, à la fin ?</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_SURVIVE_02">~sl:0.0:1.8~J'ai bien envie de revenir avec un groupe~sl:0.2~pour traquer le reste de la bande.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_THANKS_1">~sl:0.0:2.9~Ils m'ont pris par surprise. Maudits soient-ils...~sl:0.2~J'avais presque plus de munitions. Merci.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_AMBUSH_01">Merde, en voilà d'autres.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_AMBUSH_02">Seigneur, je n'en reviens pas !</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.3~Merci. Je n'ose imaginer dans quel état déplorable~sl:~j'aurais terminé, si vous n'aviez pas été là.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT1_1">~sl:0.0:2.1~Vous tuez mon cheval et vous vous liguez contre moi ?~sl:0.4~Sales lâches !</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT2_01">Qu'est-ce que j'ai fait ? Hein ?</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT2_02">C'est facile de s'attaquer à un homme seul.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT2_03">Bande d'ordures !</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_ESCORT_1">Écoutez, je dois aller au ranch Downes. Vous connaissez ?</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_NEAR_1">On y est presque.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_POSSEDIE_01">On leur sert de cible...</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_POSSEDIE_02">Un homme à terre !</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_REWARD_1">Tenez. Je sais que c'est pas grand-chose.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_SURVIVE_01">Bon dieu, qu'est-ce qu'ils veulent ?</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_SURVIVE_02">Salopards d'O'Driscoll.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_THANKS_1">~sl:0.0:1.8~Ces fils de putain ont tué mon cheval.~sl:0.3~Tant mieux s'ils ont eu ce qu'ils méritaient.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_AGREE_1">Mon Dieu ! Quel soulagement.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_AMBUSH_01">Quoi ? Encore d'autres ?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_AMBUSH_02">Je n'en crois pas mes yeux.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_APPROACH_1">~sl:0.0:2.1~Merci. Mon cousin, Philip.~sl:~Il est allé au cimetière, sur la tombe de sa femme.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_APPROACH_2">Mais ça fait déjà un moment et...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_APPROACH_3">~sl:0.0:2.2~Vous pourriez aller le chercher~sl:~et le ramener chez lui ? Nous vous en serions éternellement reconnaissants.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_ARRIVE_1">~sl:0.0:0.7~Merci.~sl:0.8:2.1~Vous m'avez tiré de là avant que...~sl:0.8~ma colère ne prenne le dessus.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT1_1">Bande d'ordures ! Affrontez-moi à la loyale.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT2_01">Ça joue les durs et ça attaque un homme sur la tombe de sa femme !</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT2_02">Maudits salopards.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT2_03">Vous n'êtes que des lâches !</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_DECLINE_1">À quoi bon essayer de me mettre à votre niveau.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_ESCORT_1">~sl:0.0:3.8~J'habite avec ma cousine dans un des manoirs.~sl:0.4~Vous pourriez me ramener là-bas ?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_ESCORT_2">~sl:0.0:1.2~Je n'ai pas peur, mais...~sl:1.2~C'était quoi, une milice ?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HOGTIED_01">Allez. Détachez-moi.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HOGTIED_02">Vous avez un couteau ? Détachez-moi.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HOGTIED_03">Vite, débarrassez-moi de ces cordes.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HURRY_1">Alors ? Pourquoi traînez-vous ? Vous savez où c'est, je présume.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_IDLE_01">Allez-y, je vous en prie ! Je m'inquiète pour lui...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_IDLE_02">Je vous en prie. J'ai peur qu'il soit arrivé un malheur.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_IDLE_03">~sl:0.0:3.0~Je n'ai pas d'argent pour vous, si c'est ce que vous voulez.~sl:~Pas encore.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_NEAR_1">C'est plus très loin.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_POSSEDIE_01">Ils ont tué quelqu'un !</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_POSSEDIE_02">Ils vous épargnent pas !</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_RESCUED_1">Philip ! Tu es vivant.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_REWARD_1">~sl:0.0:1.9~Tenez, nous sommes quittes.~sl:0.7~Bonne chance.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SITUATION_1">~sl:0.0:3.4~Faites vite. La dernière fois que je l'ai vu, il se dirigeait vers le cimetière.~sl:0.3~Ramenez-le-nous, s'il vous plaît.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SPOT1_1">Bonjour ? Vous, là.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SPOT2_01">Vous m'entendez ? C'est urgent !</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SPOT2_02">S'il vous plaît ? J'aurais besoin d'aide.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SURVIVE_01">Maudite ville...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SURVIVE_02">Je vous jure, il n'y a plus rien de sacré, aujourd'hui.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_THANKS_1">Merci... Ces canailles m'ont surpris pendant que je me recueillais...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_THANKS_2">Enflures.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_WAIT_01">Je vous en prie, dites oui.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_WAIT_02">Alors ? Dois-je chercher de l'aide ailleurs ?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_AGREE_1">~sl:0.0:0.8~Tant mieux...~sl:0.4~Je ne pouvais pas le laisser comme ça après ce que j'ai vu.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_AMBUSH_01">Encore des Pillards ?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_AMBUSH_02">Merde, je savais que ce n'était pas fini...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_APPROACH_1">~sl:0.0:1.7~Les Pillards ont coincé un type dans la ruelle~sl:0.0:1.6~pour le détrousser, ou pire encore.~sl:0.1:~Vous avez l'air assez coriace pour vous en occuper.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.2~Oui ! Caliga Hall, enfin !~sl:0.2~Quel soulagement...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT1_1">~sl:0.0:1.5~Je n'ai pas beaucoup d'argent, d'accord ?~sl:~Laissez-moi partir.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT2_01">Pourquoi vous me faites ça ? Allez !</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT2_02">~sl:0.0:1.9~Je n'ai pas de soucis avec vous !~sl:~On est dans le même camp.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT2_03">Je vous jure que je n'en vaux vraiment pas la peine.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_DECLINE_1">Bon, tant pis. Au moins j'aurai essayé.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_ESCORT_1">~sl:0.6:2.6~Écoutez, vous pourriez m'aider à sortir d'ici ?~sl:0.4:1.6~Je ne viens pas souvent en ville...~sl:~Je travaille à Caliga Hall...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_ESCORT_2">Chez les Gray. Vous connaissez ? À l'ouest d'ici.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_HURRY_1">~sl:0.0:2.1~Mieux vaut ne pas traîner. Je rentre chez moi.~sl:~Ras-le-bol de cette ville odieuse.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_IDLE_01">Vous y allez ?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_IDLE_02">Restez pas près de moi.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_IDLE_03">Qu'est-ce que vous attendez ?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_NEAR_1">On y est presque...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_POSSEDIE_01">Les Gray en entendront parler.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_POSSEDIE_02">Merde, ils ne rigolent pas, par ici.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_REWARD_1">Je vous remercie pour tout... Tenez, c'est pour vous.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SPOT2_01">Vous, là-bas, venez vite !</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SPOT2_02">Allez, venez par ici !</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SURVIVE_01">Saint Denis. Plus jamais...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SURVIVE_02">Dire que je trouvais les Braithwaite méchants...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_THANKS_1">Nom d'un chien ! Vous leur avez donné une bonne leçon.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_WAIT_01">Vous pouvez m'aider ?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_WAIT_02">Soit c'est oui, soit c'est non. Pas le temps de réfléchir.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X0C660730">~sl:0.0:4.4:1~C'est toute ma vie, toute ma vie...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X12D05D42">Espèce de salopard !</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X15A49DA7">Tiens c'est vous ! Venez par ici, l'ami, si le cœur vous en dit. Je vais vous en raconter une belle.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X1761AB45">~sl:0.0:3.8~Mais si j'avais un peu de whisky pour me délier la langue,~sl:0.9~je pourrais... je pourrais vous en parler.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X282825FA">~sl:0.0:2.7~Je vais zyeuter l'intérieur de mes paupières un petit moment.~sl:~Je tombe de sommeil, tout d'un coup.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X2A261601">~sl:0.0:3.4~Enfin, faut dire qu'ils payaient bien, les gars du gouvernement.~sl:1.3:2.5:1~Mais l'argent n'a pas fait long feu.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X2A7429C8">~sl:8.0:2.0:1~C'est ma vie.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X2C388BB3">~sl:0.0:5.9:1~Tant pis. Je vais pas m'épancher auprès d'un type qui a même pas de whisky...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X2ED0272A">Hein ? Oh, allez. J'ai soif, et vous, vous avez besoin de vous réchauffer. Allez.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X318124F9">Je, je... Je bois pour oublier !</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X332CEC4D">~sl:0.0:3.6:1~Je bois... Et je chie !</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X36365C05">Bon, très bien !</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X3FA1753F">~sl:0.0:3.9~Tiens, salut la compagnie ! Pourquoi vous viendriez pas~sl:~vous asseoir près du feu avec moi ?</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X410DAE19">~sl:0.0:8.1~Alors je bois, encore un petit verre ! Et... je mets ça sur le dos de ma mère !~sl:0.5:1.6:1~C'est ma vie...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X43E3E524">Vous m'écoutez ? C'est un feu qui réchauffe le corps ! Vos soucis s'envolent. Allez, tenez...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X45FACE5B">~sl:0.0:2.9~Vous connaissez cet endroit, Fort Riggs ?~sl:0.6:1.8~Au sud de Strawberry.~sl:2.7~Les Indiens y étaient parqués comme du bétail.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X4600F8A3">~sl:0.0:10.1:1~Et je me réveille trempé. C'est ma foutue vie... chienne de vie !</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X55736866">Foutez-moi le camp ! Laissez-moi tranquille !</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X595B61EF">Hé vous, là ! Venez voir par là, cette fois, vous devriez venir... Vous devriez vous joindre à moi, cette fois...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X65395BA1">Vous l'aurez voulu. Si vous voulez être égoïste et malpoli, je... je vais...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X72746905">~sl:0.0:1.9~Ce qu'on fait,~sl:2.5:2.1:1~ça nous colle toujours à la peau.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X7B0E4291">Oh allez, quoi. Reposez-vous un peu. Le feu est vraiment chaud...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X7DC59EC1">Vous voulez pas entendre la suite... Je m'en fiche pas mal...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X7FA8E852">~sl:0.0:5.3~Et puis je pleure aussi. C'est ma vie,~sl:1.2:2.8:1~c'est ma foutue vie !</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X8329D164">~sl:0.0:4.4~J'étais un jeunot, alors. Mais,~sl:1.1:2.7~je vois leurs visages comme si c'était hier.~sl:1.2~Vous pouvez me croire.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X84EB8E69">~sl:2.5:4.1~Quoi de mieux que de boire cette boisson du diable~sl:1.6:~avant de le voir en personne ?</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X905F1028">Je vous en prie, m'sieur. J'aurais bien besoin d'une bonne gorgée de gnôle.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X95E069D3">Arrêtez ça, je vous dis ! Vous avez pas le droit.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0X99DD2B72">Salut ! Ramenez-vous par ici, on dirait que vous avez besoin d'une bonne grosse... une bonne grosse flambée...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XA3F915D0">Je mords pas, si c'est ça votre problème... Allez quoi... Tenez compagnie à un pauvre diable...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XAD10C8A2">Monsieur ! Pourquoi vous venez pas vous asseoir, on pourrait causer un peu ?</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XAE1322C0">Juste quelques gouttes et je vous raconterai une histoire qui vous glacera le sang.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XB04E7802">Les péchés... dont je suis coupable ? Vous le croiriez même pas.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XB91032AD">Allez, prenez place. Le feu vous fera du bien ! Ça va vous...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XBD1048BB">~sl:1.6~Je suis à sec.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XC4FE0BA0">~sl:0.0:3.9~Je bois ! Je m'écroule !~sl:1.4~La vie me saoule ! C'est...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XC9B6B516">Je vous demande pas grand-chose. Je partage ma flambée. Donnez-moi à boire...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XD636E070">Très bien, mon Prince !</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XDD2DE98B">~sl:0.0:5.6~Je sais pas ce qui est pire... Voir ceux qu'on a tués ou...~sl:0.0:3.5:1~regarder les autres crever, mais à petit feu.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XE7E3BDFD">Arrêtez ! Arrêtez ça...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XEBA13312">C'est vrai, quoi, ma gorge aurait bien besoin d'être lubrifiée. S'il vous plaît.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0XFDF33AA4">Allez, juste une gorgée ! Je vais pas vous supplier, quand même... J'ai pas la force.</string>
  <string name="dr_macintosh¤0X3C890CF2">J'aimerais beaucoup que vous ayez un peu de tenue, dorénavant.</string>
  <string name="dr_macintosh¤0X4BD5AB6F">Cette ville ne veut plus d'histoires à cause de vous.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_1">~sl:2.2:0.0~Bon...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_2">Vilaine fille !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_3">~sl:0.5:2.5:1~Maman va pas être contente, ça non.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_4">~sl:0.0:3.4:1~Bécasse... bécasse...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_5">~sl:0.0:1.2:1~Oh... Fatiguée...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_6">~sl:0.0:0.4~Oh...~sl:1.0:0.5~Oh...~sl:0.3:1.0:1~Caca...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_7">Oh... Doit vomir...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_8">~sl:0.0:2.0~Oh, t'as recommencé...~sl:0.3~Faut pas, maman a dit. Maman va pas être contente.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_9">Là, là... C'est mieux.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_10">T'auras pas de dîner !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_11">~sl:0.0:1.9:1~Oh, gentille fille...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_12">~sl:1.1:0.0~C'est bien, ça.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_13">Ils sont où, les oiseaux ? Non, arrêtez !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_1">Je suis fatiguée, mais faut pas que je dorme...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_2">~sl:0.0:2.6:1~Je suis fatiguée, mais faut pas que je dorme...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_3">~sl:0.0:0.8:1~Ils sont où, les oiseaux ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_4">~sl:0.0:1.7:1~Oh, j'entends des oiseaux...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_5">~sl:5.1:0.0~Maman a dit non, alors je le ferai pas. Je suis une gentille fille.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_6">Me parle pas comme... Non, je voulais pas dire ça, je voulais pas...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_7">~sl:0.0:4.6:1~Tout va bien... Oh, mon bébé, tout va bien...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_8">~sl:5.1:0.8~Je vais vomir...~sl:0.0:4.5~Oh, t'as pas intérêt à vomir,~sl:~jeune fille...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_9">~sl:0.0:1.4~Les oiseaux mangent les vers,~sl:~mais moi, j'en ai tous les jours, ici. Oui, oui.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_10">Ils sont où, mes amis... Je vais vous protéger des oiseaux...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BT_COUNT_1">~sl:0.0:7.2~Un, deux, trois, sept, six... quatre, cinq, onze... deux...~sl:0.6:~un, deux, dix, trois, cinq, huit, treize, quatorze...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BT_COUNT_2">Un, deux...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_1">~sl:0.0:8.0:1~Trois... quatre... dix-sept... vingt-neuf, treize...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_2">~sl:0.0:4.2~Un, deux, trois, quatre, cinq, dix-sept, huit, neuf, trois...~sl:0.3~un, deux, quatre, sept... cinq, neuf, un...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_3">Un, un... un...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_4">~sl:0.0:6.5:1~Un, deux, trois... sept, six, trois...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_5">~sl:0.3:6.2~Cinq, onze... deux... un, deux, dix, trois...~sl:1.0~quatre, cinq, huit, treize, quatorze, un...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_6">Un, deux... un, deux, trois, quatre...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_7">~sl:1.8:0.0~Un, deux, trois... quatre, sept, trois, six !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_8">~sl:0.3:0.0~Un, deux, trois, quatre, cinq... dix-sept ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_TB_1">Huit, neuf, trois...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_TB_2">Un, deux, trois, quatre... un, deux... un...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_1">~sl:1.3:2.7:1~Tu peux me peigner... maman ?~sl:0.8:0.6:1~Maman...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_2">T'es où ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_3">~sl:0.9:1.0~Penelope,~sl:0.3:1.2:1~sale garce !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_4">~sl:0.0:1.7:1~Oh, je suis encore mouillée...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_5">~sl:0.8:1.7:1~Je te déteste !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_6">~sl:0.0:2.1~Gerald... Gerald...~sl:1.5~Où est mon thé ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_7">~sl:2.1:0.0~Je vais te tuer, je vais te tuer...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_8">~sl:1.5:1.1:1~Donne-moi mon bain...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_9">~sl:0.7:1.1:1~Gareth...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_10">~sl:0.0:4.1:1~Maman ? T'es où ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_11">~sl:0.0:3.7:1~Bartho-Bartholemew... Bartholemew...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_13">~sl:0.0:5.4:1~Où est papa ? Papa ? Garce ! Tué papa...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_14">~sl:0.0:6.3:1~Qui va là ? Oh ! Je suis une gentille fille ! Je connais les vaches ! Je vois les vaches !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_15">~sl:0.0:3.8:1~J'ai été... J'ai été vilaine, encore...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_16">Qui est là ? Oh... Je t'entends.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_17">~sl:0.0:1.9:1~Qui va là ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_1">~sl:0.0:1.6:1~Maman !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_2">~sl:2.6:1.1:1~Maman...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_3">Maman...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_5">~sl:0.0:1.0:1~Des tueurs !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_6">~sl:0.2:1.3:1~Un tueur !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_7">Tout va bien... tout va bien... tout va...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_8">~sl:0.0:0.9:1~Un tueur !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_2">~sl:1.2:0.0~Ah ! Qui tu es ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_3">~sl:0.6:0.0~Qui est là ? Je sais qu'il y a quelqu'un...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_4">~sl:0.0:2.1:1~Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_5">~sl:0.0:0.9:1~Tu veux un baiser ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_6">~sl:0.5:3.2:1~Je vais te tuer ! Je vais te tuer !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_7">~sl:0.3:2.4~Oui... Oui...~sl:1.3:1.1:1~Tu aimes ça ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_8">~sl:0.0:2.0:1~Tu aimes... Tu aimes mes cheveux ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_9">~sl:1.1:2.3:1~Tu pues, tu pues !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_10">~sl:0.0:1.5:1~Où est maman ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_11">~sl:0.6:0.0~Espèce d'ordure ! Ordure...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_12">~sl:0.3:1.6:1~Fils de garce !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_13">~sl:1.0:5.8:1~Alors... Tu veux m'épouser ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_15">~sl:0.3:4.1~Oui... Vas-y... Vas-y...~sl:0.6:1.6:1~Je vais te tuer !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_2">~sl:0.0:1.0:1~Qui est là ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_3">Je vais te tuer !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_5">Je t'entends...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_6">~sl:0.0:2.8~Il y a quelqu'un, hein ? Il y a quelqu'un...~sl:0.2~Je crois qu'il y a quelqu'un...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_7">Oui ! Je sais ! Je vais te tuer.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_8">~sl:0.9:1.5:1~Tu veux... être mon ami ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_9">~sl:0.3:5.2:1~Penelope a dit... Penelope a dit d'arrêter de me faire des amis. C'est pas gentil pour les vaches.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_10">~sl:0.0:0.9:1~Qui est là ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_11">~sl:0.8:2.5:1~Tu... Tu es qui ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_12">~sl:0.0:3.6:1~Tu veux un baiser ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_13">~sl:0.0:1.2:1~Je vais te tuer !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_14">~sl:0.4:0.0~Toujours... Toujours toi...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_1">~sl:5.0:0.0~Je les sens venir à des kilomètres, moi...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_2">~sl:0.0:2.9~Ils croient que je sais pas ce qui se passe...~sl:~Mais moi je sais ce qui se passe...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_3">Je sens leur odeur...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_4">~sl:0.0:1.1:1~Je vais te tuer.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_6">~sl:3.4:1.9~Ça a pas été long du tout...~sl:~Je crois pas. Non, je crois pas, je crois pas</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_7">~sl:0.0:2.9:1~Je crois pas que ça a été long... Je viens d'arriver, en fait.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_8">~sl:0.0:1.0:1~Qui est là ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_9">Je... Je t'entends.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_1">~sl:1.6:1.3:1~Crétin !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_2">~sl:0.0:2.7~T'as qu'à t'enfoncer un doigt dans le cul !~sl:0.3~Ça serait bien, elle a dit maman.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_3">~sl:0.3:1.3:1~Tu pues !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_4">~sl:0.3:0.0~Je vais le trouver, je vais le trouver... Je vais le trouver quelque part...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_N_2">~sl:0.0:1.9:1~Je vais trouver comment rentrer à la maison.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_N_3">~sl:0.2:2.1:1~Espèce de vieil imbécile !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_1">~sl:1.6:0.0~Toi ! Épouse-moi !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_2">~sl:0.6:0.0~Je vais te baiser ! Et tu le sais !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_3">~sl:0.0:2.4:1~Mais, mais... Où t'étais ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_4">~sl:0.0:2.9:1~Tu es qui ? Dis-moi !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_5">~sl:0.8:0.0~Oh, maman...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_1">~sl:0.9:1.4:1~Il y a quelqu'un !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_2">Je sens ton odeur !</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_3">Mais d'où vient cette odeur ?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_4">~sl:0.0:4.1:1~D'accord, d'accord... Je vais te trouver.</string>
  <string name="dsmehau¤DSMEH_WHATA_1">Mais putain...</string>
  <string name="dsmehau¤DSMEH_WHATJ_1">Qu'est-ce que c'est que ça ?</string>
  <string name="dst1¤0XB23F5374">Appuyez sur ~INPUT_WHISTLE~ pour siffler votre cheval.</string>
  <string name="dst1¤0XB37FA543">Micah</string>
  <string name="dst1¤0XC45A46F8">Dutch</string>
  <string name="dst1¤0XCFC86AFA">Descendez de cheval et utilisez ~INPUT_CONTEXT_X~ pour soulever ~e~le membre des O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_CAMP_ENEMY_FAIL">Les O'Driscoll ont été alertés.</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_ADVANCE">Passer à l'offensive</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_ADVANCE_DEFEND">Bande</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_CHOICE_0">Engager la fusillade</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_CHOICE_1">Envoyer la bande</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DEFEND">Rester sur la défensive</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DYNAMITE_0">Fouiller</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DYNAMITE_1">Coffre</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_0">Vous avez abandonné la bande.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_1">Le membre des O'Driscoll s'est enfui.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_2">L'O'Driscoll est mort.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_3">Kieran est mort.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_1">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_2">Avancez vers ~o~le bord de la falaise~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_3">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_4">Éliminez ~e~les O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_4_V2">Éliminez ~e~les O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_5">Suivez ~o~Dutch~s~ jusqu'aux chevaux.~s~</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_7">Suivez ~o~Dutch~s~ jusqu'au camp.~s~</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_8">Poursuivez et capturez ~e~le membre des O'Driscoll~s~ au lasso.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_9">Ligotez ~e~le membre des O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_10">Mettez le membre des O'Driscoll sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_11">Retournez au ~o~camp~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_12">Rejoignez le reste de ~o~la bande~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_13">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_14">Fouillez les cadavres des ennemis.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_15">Fouillez ~o~le bâtiment~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_16">Rejoignez ~o~la bande~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_17">Mettez-vous à couvert derrière ~o~le mur~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_18">Maintenez ~INPUT_CONTEXT_X~ près de ~o~votre cheval~s~ pour soulever le membre des O'Driscoll.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_19">Portez le membre des O'Driscoll jusqu'à ~o~la cabane~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_20">Soulevez ~e~le membre des O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_21">Descendez de cheval.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_0">Maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour ouvrir la roue des armes, utilisez ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ pour sélectionner une arme et relâchez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour vous en équiper.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_1">En visant, appuyez sur ~INPUT_SWITCH_SHOULDER~ pour mettre la caméra sur l'autre épaule.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_2">Certains éléments du décor sont destructibles. Tirez sur les lanternes pour les faire exploser, vous infligerez des dégâts tout en créant une diversion.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_3">Tout en visant avec ~INPUT_AIM~, maintenez ~INPUTGROUP_MOVE~ et appuyez sur ~INPUT_JUMP~ pour faire une roulade.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_4">Quand vous êtes à cheval, appuyez sur ~INPUT_HORSE_JUMP~ pour faire sauter le cheval.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_5">Appuyez sur ~INPUT_DUCK~ pour vous accroupir et ainsi passer inaperçu.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_6">Maintenez ~INPUT_LOOT~ à proximité d'un corps pour le fouiller.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_7">Dirigez-vous vers le coffre et appuyez sur ~INPUT_LOOT~ pour le fouiller.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_8">Pour tirer rapidement sans viser, appuyez sur ~INPUT_ATTACK~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_9">L'itinéraire le plus court jusqu'à une destination est représenté par la ligne jaune sur le radar.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_10">Une fois la visée verrouillée sur un ennemi, utilisez ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ pour déplacer le réticule vers le haut et tenter un tir en pleine tête.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_CHOICE_0">Regardez Dutch pour donner vos instructions.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_CHOICE_1">Regardez Dutch et maintenez ~INPUT_AIM~ pour lui parler.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE0">Votre Sang-froid s'affiche en bas à gauche de l'écran. Il vous permet de ralentir le temps en combat.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE1">En visant, appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer le mode Sang-froid.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE2">Visez ~e~les membres des O'Driscoll~s~ pour les marquer, puis appuyez sur ~INPUT_ATTACK~ pour tirer.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HEALTH0">Votre niveau de santé est faible. Évitez de subir d'autres dégâts et attendez qu'elle se restaure ou utilisez un tonique pour récupérer plus vite.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE0">Maintenez ~INPUT_HORSE_AIM~, descendez de cheval et appuyez sur ~INPUT_CONTEXT_Y~ près ~e~du membre des O'Driscoll~s~ pour le ligoter.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE1">Appuyez sur ~INPUT_HOGTIE~ près ~e~du membre des O'Driscoll~s~ pour le ligoter.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE2">Maintenez ~INPUT_PICKUP_CARRIABLE|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~ près ~e~du membre des O'Driscoll~s~ pour le soulever.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE3">Les personnes ligotées peuvent être transportées sur votre cheval.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE4">Approchez de la croupe de ~o~votre cheval~s~ et maintenez ~INPUT_PLACE_CARRIABLE_ONTO_PARENT|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~ pour charger le membre des O'Driscoll.~s~</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO">Maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour afficher la roue des armes.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO0">Maintenez ~INPUT_HORSE_AIM~ pour préparer le lasso et viser ~e~le membre des O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO0_1">~INPUT_HORSE_ATTACK~ Lancez le lasso.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO1">Maintenez ~INPUT_HORSE_AIM~ et descendez de votre cheval.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO2">Maintenez ~INPUT_HORSE_AIM~ et appuyez sur ~INPUT_HORSE_ATTACK~ pour tirer ~e~le membre des O'Driscoll~s~ vers vous.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO_1">Utilisez ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ pour sélectionner le lasso, puis relâchez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour vous en équiper.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_WEAPON_0">Les armes qui n'ont pas été placées dans votre arsenal avant de mettre pied à terre resteront sur le cheval.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_WEAPON_2">Les armes qui n'ont pas été placées dans votre arsenal avant de mettre pied à terre resteront sur le cheval.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_1">Maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour afficher la roue des armes lorsque vous êtes à cheval.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_2">Utilisez ~INPUT_MOVE_LEFT_ONLY~ pour sélectionner la carabine à répétition, puis relâchez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour valider votre arsenal.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_3">À côté de ~o~votre cheval~s~, maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour voir les armes qu'il transporte.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_4">Sélectionnez les armes longues et utilisez ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~ pour faire défiler les armes jusqu'à la carabine à répétition.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_5">Sélectionnez une arme de poing.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_6">Utilisez ~INPUT_LOOK_DOWN_ONLY~ pour sélectionner votre arme secondaire, et appuyez sur ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~ pour faire défiler les armes.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_7">Relâchez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour vous équiper des armes sélectionnées.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_HELP_0">Les objets consommables sont également accessibles via la roue des objets. Utilisez un fortifiant pour restaurer votre Sang-froid.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_0">Maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour ouvrir la roue des armes.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_1">~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ Affichez la roue des objets.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_2">Sélectionnez un fortifiant pour Sang-froid et relâchez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour l'utiliser.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ADVANCE_1">On leur fonce dessus !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ADVANCE_2">C'est parti. Tout le monde avec moi !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ALLDEAD_1">Il en reste plus, je crois...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ALLDEAD_2">Fouillez les corps, récupérez tout ce que vous pouvez.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_APUSH_01">J'avance. Couvrez-moi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_APUSH_02">Je vais avancer, couvrez-moi !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ARTSHOUT_1">Vous êtes morts, bande de chiens d'O'Driscoll !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ATCAMP_1">On y est, le petit merdeux. Je vais te présenter aux autres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BACK_1">Allez, on s'en va !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BHIDE_01">Ils se planquent dans les arbres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BHIDE_02">Les laissez pas disparaître dans les arbres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BRAWL_1">T'aurais dû me tuer quand tu en avais l'occasion !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_1">Attention ! Y en a d'autres dans les cabanes à droite.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_01">Occupe-toi de ces fumiers dans la cabane.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_02">Il en reste dans les cabanes !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_03">Bordel ! Ils sont encore terrés dans leurs cabanes.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CARRY_1">Me faites pas de mal, s'il vous plaît.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CARRY_2">T'en fais pas, ils sont très gentils.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE2_1">Merde, ils sont nombreux.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE2_2">T'en penses quoi, Arthur ? On reste là ou on va vers eux ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE_1">Alors, on fait quoi, Dutch ? Je prends la tête, si tu veux.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE_2">À toi de voir. Si tu veux mener, ça me va.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CLIMB_1">Vous voyez cette fumée ? On va s'arrêter et jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CLIMB_2">Ils ont dit que c'était près du lac. On ne doit pas être très loin.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_COVER_01">Ne te montre pas, Arthur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_COVER_02">Allez, on se met à couvert.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_01">Qu'est-ce que tu fais à rester derrière ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_02">Allez, dépêche-toi !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_03">On y va, Arthur. Allez.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DEFEND1_1">À mon avis, vaut mieux pas bouger.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DEFEND1_2">D'accord. Les gars, descendez-les au fur et à mesure.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_1">Vaut mieux que je passe devant. C'est toi qu'ils voudront descendre en priorité.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_2">Ils ne m'ont pas eu jusqu'ici.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_3">Non, mais vu la chance qu'on a en ce moment...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_4">Tais-toi. On en reparlera plus tard.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_01">Allez, allez, allez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_02">On continue d'avancer !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_03">Avancez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_04">Allez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_05">On fonce !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_06">Allez, on avance !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DHIDE_01">Il doit y en avoir d'autres dans la forêt. On y va.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DHIDE_02">Allez, on entre dans la forêt et on les bute tous.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_01">Restez avec Arthur !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_02">Faut avancer, les gars !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_03">Avec Arthur, allez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_04">Allez tout le monde, on avance !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_05">~sl:0.8:0.0:1~Allez, les gars !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_06">On suit Arthur !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_1">Butez-moi ces salopards jusqu'au dernier !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_IGN_1">Mais qu'est-ce que tu fous ? C'est pas vrai !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_IGN_2">Allez les gars, descendez tous ces enfants de putain !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DYNAMITE_1">J'ai trouvé de la dynamite.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_1">Alors, t'as trouvé le petit merdeux ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_2">Ouais.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_3">Je l'ai eu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_4">Parfait.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_5">Bienvenue dans ton nouveau foyer !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_6">J'espère que tu es content d'être là.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_7">Tu veux que je le fasse parler ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_8">Pas la peine. Il nous sortira des mensonges.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_9">L'Oncle...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_10">M. Williamson...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_11">Ligotez-moi cette vermine quelque part.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_12">On va attendre qu'il ait faim.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_13">Je vais te dire ma devise, l'ami.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_14">Descendre ceux qui doivent être descendus,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_15">sauver ceux qui doivent être sauvés</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_16">et nourrir ceux qui doivent être nourris.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_17">On va voir à quelle catégorie tu appartiens.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_18">J'ai du mal à y croire !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_19">Il y a un O'Driscoll dans mon camp.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_20">Je suis pas un O'Driscoll, monsieur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_21">Je le déteste, ce type !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_22">Si tu le dis, gamin.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_23">Beau travail, Arthur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_24">Désolé qu'on ait loupé Colm.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_25">T'en fais pas, on l'aura.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_26">Bon, il faut que je voie si on peut s'occuper de ce train.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_27">D'accord.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_28">D'accord.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_LI_1">T'as trouvé le petit merdeux, alors ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_LI_2">Ouais.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_FOLLOWME_01">Allez, suis-moi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GANG_1">Bon d'accord, c'est toi qui mènes.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GANGREPLY_1">Bien, reste avec moi. Bonne chance.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GOCAMP_01">On va faire le tour par l'autre côté et descendre par là, comme Micah et Bill.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GOCAMP_02">À mon avis, c'est plus simple de prendre le même chemin que Bill et Micah.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GODOWN_01">Allez, on descend.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GODOWN_02">Allons rendre une petite visite à nos vieux amis.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_01">On avance !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_02">Allez, on y va !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_03">On continue !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_04">On avance, allez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_05">On les lâche pas !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_06">Suivez-moi, allez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_1">Tu viens avec moi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_01">~sl:0.0:1.2:1~Faites pas ça.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_02">Laissez-moi partir, allez.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_03">Je vous servirai à rien, c'est vrai.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_04">Allez. Je suis personne, monsieur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_05">Non, pas ça !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_06">Vous me confondez avec quelqu'un d'autre.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_07">Je vous en prie, vous êtes pas obligé de faire ça.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_08">~sl:0.0:0.8~Merde.~sl:2.4~Merde.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_01">Tous ici, allez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_02">Pourquoi ça traîne comme ça ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_03">Allez, on s'active !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_01">Arthur, par ici !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_02">C'est pas le moment de traîner.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_03">On t'attend, Arthur !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_GEST_1">Ça pourrait être n'importe qui.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_P1_1">~sl:0.0:0.8~Qu'est-ce que c'est que ça ?~sl:~Une piste ? Beaucoup de chevaux, en tout cas.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_P2_1">De ce que je sais, ~rp~il n'y a qu'eux et nous dans le coin. ~rp~Ils doivent être par là.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_1">Messieurs, l'heure est venue.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_2">Tout le monde est prêt, oui ou non ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_3">Je suis prêt, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_4">Prêt.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_5">Bien.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_6">~sl:0.0:2.8~M. Morgan et moi-même ~sl:0.4:1.4~allons prendre un peu de hauteur,~sl:0.2~histoire de se faire une idée de la disposition du campement.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_7">~sl:0.0:2.1~M. Williamson, M. Bell,~sl:0.2~vous allez vous planquer juste à l'extérieur de celui-ci.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_8">~sl:0.0:2.2~M. Summers, M. Escuella,~sl:0.3~vous restez ici.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_9">On y va.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_1">Les voilà.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_2">C'est bien eux.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_3">Colm ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_4">Je crois.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_5">Oui, c'est lui.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_1">À qui il parle, là ? Il a pas l'air content.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_2">Non...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_3">Ils s'en vont ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_4">On dirait. On va le choper ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_5">Non, on s'occupera de lui plus tard. C'est mieux si certains s'en vont.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_1">On est ici pour Colm ou pour les détonateurs ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_2">Les deux, si possible.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_3">J'ai plutôt l'impression que c'est l'un ou l'autre...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_4">~sl:0.0:0.6~On peut...~sl:1.4~leur tomber dessus tout de suite, perdre quelques hommes au passage,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_5">et peut-être tuer Colm, ou...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_6">~sl:0.0:4.7~Ou alors, on attend que Colm parte avec ses meilleurs hommes, on vole son matériel...~sl:0.1~et on les laisse crever de froid.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_8">Alors ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_9">~sl:0.2:0.0~On dirait que t'es devenu adulte et... raisonnable. Hosea a été un bon professeur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_10">C'est toi qui as été un bon professeur. Tu m'as appris à réfléchir un minimum.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_B_1">Je déteste quand t'as raison.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_B_2">~sl:0.0:1.3~Va pour le train.~sl:1.4~On va leur donner une chance de s'en sortir.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_1">~sl:0.5:1.4~Beau travail, messieurs.~sl:0.1~À présent, faisons ce pourquoi nous sommes là !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_3">Bill, tu vas fouiller ce chariot, là-bas.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_4">Micah, tu t'occupes de ce bâtiment.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_5">Toi, Arthur, tu vas voir dans le bâtiment de gauche.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_6">~sl:0.0:1.2~Il s'agit de ne pas traîner !~sl:0.2~Trouvez-moi des détonateurs, des explosifs ou toute autre chose digne d'intérêt.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_7">On y va.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_1">Je me rends ! Je me rends !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_B_1">Me faites pas de mal !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_C_1">Je vous en supplie, me tuez pas !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_D_1">Je me rends !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_E_1">~sl:0.0:1.1:1~Monsieur, je vous en prie !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_F_1">Je vous causerai pas d'ennuis !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_G_1">Ayez pitié, monsieur !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG8_GL_C_R_1">Bon d'accord, c'est toi qui mènes.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG8_TL_C_R_1">Bon, j'y vais en premier.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_1">Voilà ce qu'on cherchait. Ton avis, Bill ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_2">Ça m'a l'air bon. Ça sent bon.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_3">Viens.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_1">Fouillez les corps, récupérez tout ce que vous pouvez.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_BILL_1">Il en reste plus, je crois...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH1_1">Continue à fouiller les cadavres, Arthur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH2_1">Arthur, je veux qu'il ne reste plus un seul truc de valeur sur eux.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH3_1">Continue à chercher. Tout ce que possédaient ces ordures est à nous.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG11_GOSEE_1">~sl:0.6:0.0~Va voir si tu trouves leur dynamite. On tient un truc intéressant, là.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG11_PLANS_1">~sl:0.0:2.0~Qu'est-ce qu'on a là ?~sl:0.8:3.4:1~Parfait, leurs plans.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IN_CABINS_1">Attention ! Il y en a d'autres dans les cabanes à droite.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_1">Si j'ai rejoint votre bande, c'est parce que je croyais que vous aimiez l'action.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_2">Mais deux jours de cavale</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_3">et vous voilà tous blancs comme des linges.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_4">Enfin, sauf toi, bien sûr.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_5">Ferme-la, Micah.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_6">J'ai jamais vu autant de gueules sinistres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_7">Peut-être bien...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_8">Peut-être bien que les morts nous manquent.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_9">Faites pas ces tronches quand je mourrai.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_10">Le jour où tu mourras,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_11">on fera une grande fête.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_12">Une fête ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_13">Ouais, sûrement.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_14">Ça te fait rire ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_15">Ouais.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_16">Tu sais quoi, j'ai pas envie qu'on se foute de moi. Surtout des gars comme vous deux.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_17">Ça suffit !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_18">Arrêtez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_19">Vous êtes là, à vous chamailler,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_20">alors que c'est à Colm O'Driscoll qu'il faut s'attaquer !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_21">Vous voulez rester là à attendre qu'il nous tombe dessus ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_22">On a du boulot, les gars !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_23"> Allez, en selle.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_24">T'es sûr de toi, Dutch ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_25">Oui.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_26">Ça a été dur pour les gars, ces derniers temps.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_27">On se relève à peine.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_28">C'est vraiment pas le moment de tomber dans un piège tendu par Colm O'Driscoll.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_29">En route.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_30">Je sais que tu le hais, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_31">Il est là pour nous.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_32">Ça m'étonnerait.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_33">Tu ne me fais pas confiance.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_34">Je te fais toujours confiance, Dutch,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_35">mais t'as toujours dit que la vengeance était un luxe qu'on pouvait pas se permettre.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_36">On fait ce qu'on a à faire, Arthur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_37">Tiens.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_38">Et c'est pas qu'une vengeance pour une vieille histoire.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_39">Non, c'est une affaire de trains et de détonateurs.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_40">Prends ça.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_41">Les informations de Colm sont toujours fiables.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_42">Allez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_43">Tu crois vraiment que c'est le bon moment pour attaquer un train ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_44">Peut-être que ça te convient de vivre de pisse de chevreuil et de merdes de lapin,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_45">mais moi, je suis trop vieux pour ce genre de vie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_46">M. Matthews, M. Smith, M. Pearson,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_47">je vous demanderai de protéger cet endroit.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_48">Il y a des O'Driscoll dans le coin.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_01">Fouille-les, Arthur, vas-y !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_02">Qu'est-ce que t'attends, Arthur ? Tu rechignes à dépouiller les O'Driscoll, maintenant ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_03">Continuez à fouiller, les gars. Et toi aussi, Arthur !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_04">Vite, prenez tout ce que vous voyez ! On en a besoin !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT_01">Continue à fouiller les cadavres, Arthur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT_02">Arthur, je veux qu'il ne reste plus un seul truc de valeur sur eux.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KICKON_1">Allez, les gars, ~rp~on accélère.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_01">Lâchez-moi, je vous dis.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_02">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_03">Vous vous trompez de personne.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_04">Mais foutez-moi la paix !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_05">Approchez pas.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_06">Qu'est-ce que j'ai fait, hein ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LASSO_1">~sl:0.7~Merde, non !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEAD_1">D'accord, je passe devant.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_01">Tu comptes y aller ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_02">Tu attends quoi ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_03">Vas-y, Arthur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LENNY_01">Compris, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LENNY_02">~sl:0.5:0.0~Pas de problème.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LESSFUN_1">~sl:0.0:2.4~Et ce ne serait pas drôle de le dépouiller et de lui voler son coup~sl:~sans qu'il s'en rende compte.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_1">~sl:1.2~Ça leur apprendra, à ces salopards. Je croyais qu'on les avait laissés derrière nous.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_2">J'ai entendu dire qu'ils sévissaient à New Hanover, maintenant.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_3">Par contre, je m'attendais pas à les retrouver dans les Grizzlies.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_4">~sl:0.0:3.3~Si Colm a pris la peine d'envoyer ses gars jusqu'ici,~sl:0.4~c'est que ce train en vaut la chandelle.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_1">Tu reconnais quelqu'un, Dutch ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_2">~sl:0.0:4.1~Absolument pas. Colm se fout royalement de ses hommes.~sl:0.1~Ce qui compte, c'est qu'ils soient nombreux.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_3">~sl:0.0:2.7~Si tu sais te servir d'un flingue, monter à cheval,~sl:~et que tuer te fait pas peur, il te prend.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_4">~sl:0.0:2.4~Certains d'entre vous me suivent depuis si longtemps...~sl:0.7~Je pense que Colm ne connaît pas la moitié des noms de ses larbins.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_1">~sl:1.0:3.5:1~Celui-ci pue encore plus que toi, Williamson.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_2">Ferme ta gueule, espèce de fumier.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_3">Tu veux que je te cogne encore une fois ? Et je retiendrai pas mes coups, cette fois.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_4">Pourquoi t'essaies pas quand Dutch est pas là pour te protéger ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_5">J'ai dit, ça suffit, vous deux !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_6">Un de ces jours...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_01">On n'a pas le temps de trop y réfléchir.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_02">Décide-toi, Arthur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_03">Il faut qu'on se décide. Maintenant.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_1">On a tout ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_2">Je crois bien, chef.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_3">J'ai trouvé ça sur l'un d'entre eux.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_4">Merci.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_5">Voilà qui est parfait.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_6">Oui, très intéressant.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_7">C'est à propos du train qu'ils comptaient attaquer.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_8">Un certain Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_9">En selle, on y va.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MORE_01">Merde ! Attention, y en a d'autres qui arrivent par la forêt !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MORE_02">Faites gaffe, les gars, il en arrive d'autres par la forêt !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NEARJ_1">Je croyais que tu devais aller avec Dutch...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NEARL_1">On se débrouille, Arthur. Va avec Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NOTFINISHSHOUTED_1">On verra ça plus tard. ~rp~On est plus très loin.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NOTFINISHSPOKEN_1">~sl:0.5:0.0~On verra ça plus tard. ~rp~On est plus très loin.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONFOOT_01">Qu'est-ce que tu fais ? On continue à pied.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONFOOT_02">Descends de cheval, tu vas nous faire repérer.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_1">Comment tu t'appelles ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_2">J'sais pas !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_3">Tu connais pas ton nom ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_4">C'est Kieran.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_5">Kieran comment ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_6">Duffy. Kieran Duffy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_7">~sl:0.0:2.6~Écoute, je vais pas te mentir.~sl:0.8~C'est vraiment une journée de merde pour toi, Kieran Duffy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_8">Où est-ce que vous m'emmenez ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_9">Dans un endroit qui va pas te plaire.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_10">Pourquoi ? Vous allez me faire quoi ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_11">Quelque chose qui va pas te plaire.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_12">Je te conseille d'économiser ton souffle parce que tu vas crier.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_13">Non, pitié !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_1">Comme tu le dis si bien, la revanche est un luxe qu'on ne peut pas se permettre.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_2">Ouais, je pensais pas que tu serais d'accord avec moi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_3">Arthur, Arthur, as-tu complètement perdu confiance en moi ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_4">~sl:0.0:3.9~Pour l'instant, on a besoin de vivres, d'équipements~sl:~et d'une échappatoire. Tout le reste, y compris Colm, peut attendre.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_5">Si tu le dis.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_6">~sl:0.0:3.4~Il y a assez de ces salopards pour nous occuper un moment.~sl:0.1~Maintenant, on avance.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP2_1">Venez tous par ici.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP_1">Ces lâches s'enfuient. Beau travail, les gars.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP_2">On retourne au camp. On récupère ce qu'il nous faut et on s'en va.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_01">Arthur, mets-toi ici, à ma gauche.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_02">Vite, avant de te faire repérer.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_03">En position, Arthur. Vite.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_0_1">N'oublie pas de prendre le fusil sur ton cheval.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_01">Tu m'entends ? Tu auras besoin de ton fusil.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_02">Dépêche-toi de prendre ta carabine, on y va.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_03">Ton fusil ne servira à rien s'il reste sur ton cheval, Arthur.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_2_1">D'accord, laisse-le si tu veux. Assez perdu de temps. On y va.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVED_1">Bien. Viens, on y va.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_1">C'est gentil de vous joindre à nous !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_2">Tout le monde va bien ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_3">Je crois !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP_1">~sl:0.0:3.0~Bon, on attend Javier et Lenny.~sl:~Ils arrivent avec les chevaux.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP_2">Ouvrez l'œil, d'autres pourraient rappliquer.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_1">Ça va, Dutch ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_3">Ouais... ~rp~Je suis avec toi, Dutch, tu le sais.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_7">Il y a des choses que je peux pardonner, ~rp~d'autres que je peux oublier.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_8">Mais dans le cas d'Annabelle, ~rp~je ne peux ni l'un ni l'autre.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_9">T'as descendu son frère, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_11">Ça c'est vrai, chef !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_2">Bien joué, les gars.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_3">Pas mal du tout pour une bande d'affamés.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_4">Ils peuvent s'en prendre à nous autant qu'ils veulent, on se battra et on se relèvera toujours.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_5">Voilà ce que nous sommes. Des hors-la-loi jusqu'à la mort.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_8">Colm est vivant, mais ça va lui faire plus mal qu'une balle dans le crâne.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_11">Oh, je te le garantis.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_14">On va garder une longueur d'avance sur eux, pour savoir où ils sont avant qu'eux sachent où on est.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_1">~sl:0.0:2.8~Je suis fier de vous, messieurs. ~rp~De vous tous !~sl:0.1~~rp~Tout le monde est vivant.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_6">Attendez un peu que John, ~rp~Mac, ~rp~Charles et Sean nous rejoignent...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_7">Je crois... je sais qu'ils vont nous rejoindre.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_9">Surtout quand on dévalisera son train.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_10">~sl:1.9:0.0~Ouais, on verra bien.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_12">~sl:0.0:0.8~Tu sais,~sl:1.0~il nous lâchera pas, après.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_13">~rp~Comme tous les autres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_15">~sl:0.0:4.1~On s'est laissé dépasser à Blackwater.~sl:0.3~~rp~Ça n'arrivera plus.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_1">~sl:0.0:2.5~Je suis fier de vous, messieurs. ~rp~De vous tous.~sl:0.7~~rp~Tout le monde est vivant.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_6">Attends que John, ~rp~Mac, ~rp~Charles et Sean nous rejoignent. Je crois...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_7">Je sais qu'ils vont nous rejoindre.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_9">Surtout quand on dévalisera son train.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_10">~sl:1.0:0.0~Ouais, on verra bien !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_12">Tu sais, il nous lâchera pas, après.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_13">~rp~Comme tous les autres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_15">~sl:0.0:3.2~On s'est laissé dépasser à Blackwater.~sl:0.4~~rp~Ça n'arrivera plus.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_2">~sl:0.0:4.4~Bien sûr. ~rp~Je sais ~rp~que mes dernières actions te laissent perplexe, ~sl:~mais crois-moi, ~rp~c'est la bonne décision.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_4">~sl:0.0:4.1~J'ai appris il y a longtemps que Colm O'Driscoll, il faut le frapper ~lr:~en premier ~rp~si on ne veut pas perdre ceux qu'on aime.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_5">~sl:0.0:3.1~Cette petite guerre entre vous... ~lr:0.5~faut que ça s'arrête, ~rp~d'une façon ou d'une autre.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_6">~sl:0.7~Ça sera fait !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_10">~sl:0.0:2.4~C'est vrai.~lr:0.1:3.8~Et j'espère qu'il le rejoindra bientôt en enfer.~lr:~Là, ce sera terminé.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_2">~sl:0.0:4.0~Bien sûr. ~rp~Je sais ~rp~que mes dernières actions te laissent perplexe, ~sl:~mais crois-moi, ~rp~c'est la bonne décision.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_4">~sl:0.0:3.8~J'ai appris il y a longtemps que Colm O'Driscoll, il faut le frapper ~lr:~en premier ~rp~si on ne veut pas perdre ceux qu'on aime.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_5">~sl:0.3:2.9~Cette petite guerre entre vous... ~lr:0.6~faut que ça s'arrête, ~rp~d'une façon ou d'une autre.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_6">~sl:0.4~Ça sera fait !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_10">~sl:0.0:2.2~C'est vrai.~lr:0.2:3.3~Et j'espère qu'il le rejoindra bientôt en enfer.~lr:0.1~Là, ce sera terminé.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_1">Au sud-ouest, c'est ça, Arthur ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_2">Ouaip. ~rp~Faut suivre le chemin principal vers le sud-ouest. ~rp~Le campement est près d'un lac.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_3">Bon, ~rp~allons trouver ces salauds avant qu'ils ne nous trouvent, ~rp~et occupons-nous de ce braquage à leur place.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP1_1">Ferme-la, sale merdeux, ou je m'occupe de te faire taire !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_1">T'essaies de me pousser à bout, c'est ça ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_2">Je vais te briser tous les os, un à un.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_3">Je suis désolé, je suis désolé, d'accord ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_4">Je veux plus entendre un seul mot, c'est clair ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_5">Oui. Oui !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_6">Deux os, deux...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SLOW_01">Prends ton temps, c'est un peu dangereux, ici.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SLOW_02">Vas-y doucement, ça glisse.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STAYLOW_01">Reste discret.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STOP_1">On va s'arrêter ici et attendre les autres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STOP_2_1">Attendez ici.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_TREES_01">Suis-moi, on va rejoindre le bâtiment de devant.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_TREES_02">On va passer par ces arbres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_VANTAG_01">Vous deux, allez là-haut et couvrez-nous.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_VANTAG_02">Tous les deux, tenez-vous prêts à les descendre de là-haut.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WATER_01">Il y en a un en haut du réservoir d'eau.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WATER_02">Attention ! En haut du réservoir d'eau. Vous le voyez ?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_01">Je vous en prie !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_02">Vous me faites mal !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_03">Faites pas ça, pitié !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_04">Je vous servirai à rien, rien du tout.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_05">S'il vous plaît, monsieur, s'il vous plaît !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_06">Je vous en supplie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_07">Laissez-moi ! Je disparaîtrai ! J'irai au Mexique !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_08">Je les connais à peine !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_01">~sl:0.2~Je crois que je vais vomir !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_02">Ça fait que deux mois que je suis avec eux !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_03">Allez, dites-moi combien vous voulez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_04">Ils me disent jamais rien, je vous jure !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_05">Pitié, je ferai ce que vous voulez !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_06">Je sais rien sur eux, je vous jure !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_07">Laissez-moi partir, pitié !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_08">Non, non !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_09">~sl:1.0~Doucement, vous allez me casser les côtes !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_10">Je veux pas mourir, monsieur !</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_11">Ayez pitié, monsieur !</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_1">Vous voyez ce type ? Il était pas au camp avec Colm ?</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_3">Je m'en charge.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_4">Vas-y. Nous, on rentre. Ramène-le vivant, il pourrait être utile.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_5">Bien, je le tiens.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_STEEP_01">Fais gaffe, c'est raide.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_STEEP_02">La pente est raide, fais attention.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_AADV_1">On se rapproche.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_AATKSTART_1">C'est parti. On frappe vite et fort.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANOMOVE_01">~sl:0.6:0.0~Il va pas pisser pendant des heures.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANOMOVE_02">Allez, en route.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_01">Active-toi, Arthur.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_02">Tu te bouges ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_03">Qu'est-ce que t'attends ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_01">C'est toi qui décides. On fait quoi ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_02">Tu te décides ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_03">Faut faire quelque chose.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_1">Tu devrais nous parler... De ton ancienne bande, par exemple.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_2">Je vous ai dit... que je savais rien.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_3">C'est bien ce que je pensais.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_1">Parle au lieu de pleurer, petit. Parle-nous de ta bande.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_2">~sl:3.5:2.0:1~Je peux pas...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_3">Petit...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG3_1">Je t'ai dit... dis-nous ce que tu sais.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG3_2">Vous comprenez pas...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_01">Laissez tomber, les O'Driscoll. Vous êtes foutus !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_02">Ceux qui restent sont des hommes morts !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_03">Tirez-vous si vous voulez pas crever !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_1">C'est le moment d'attaquer. Vous êtes prêts ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_2">Comme jamais.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_3">C'est parti.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BEARLYATK_1">Les choses sérieuses commencent ! Allez !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLGUN_1">Je prends les flingues qui sont sur mon cheval et je suis prêt.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLGUN_2">Tout doux, Bill. Restons calme.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLKNIFE_1">Tu vas prendre tes couteaux ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLKNIFE_2">Du calme, j'ai dit.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_01">T'as des réserves, espèce de poivrot.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_02">Qu'est-ce que tu caches, O'Driscoll ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_03">Donne-moi un peu de ton or, le leprechaun.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_01">Hé ! Là-bas ! Vous voyez ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_02">Juste après la crête.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_03">Venez.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4TURNS_1">Allez. Descends ou je te fais rouler jusqu'en bas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_01">Magne-toi !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_02">On t'attend.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_03">Si on pouvait se dépêcher...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISS_1">Si le vieux s'énerve, j'aurai pas d'autre occasion avant longtemps.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISS_2">Je me taperai la corvée de garde toute la journée... je serai obligé de me pisser dessus.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISSR_01">Ça va. J'en ai pour une minute.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISSR_02">C'est possible d'avoir la paix deux secondes ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JASKPLAN_1">Bon, et maintenant ? On est arrivés à leur camp.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JBATK_1">Comment ça va, les O'Driscoll ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JBATK_2">Ça fait plaisir de vous voir.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JDWNHILL_1">Alors tu restes là et tu t'avises pas de bouger.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JEARLYATK_1">Ils savent qu'on est là, maintenant. On les bute !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGETDOWN_1">Faites-vous discrets.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_01">Plus un bruit...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_02">Tu sais ce qui fait pas de bruit ? Un couteau.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_03">Bouge pas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_04">On y est. On a plus besoin de toi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK1_1">Qu'il bouge pas de là. Lui laisse pas une seule occasion.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK1_2">T'en fais pas, je surveille.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK2_1">Tu l'as à l'œil ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK2_2">Ouaip.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_01">Arthur.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_02">T'as vu quelque chose ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_03">Viens, il va nous montrer l'endroit.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_01">Qu'est-ce que t'as pour moi, O'Driscoll ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_02">Allez, donne.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_03">Qu'est-ce que tu caches là-dedans ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JMENTK_1">J'ai laissé notre guide en haut. Il est docile comme un agneau.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JMENTK_2">Il a intérêt.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JOHNPSST_02">Par ici.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JOHNPSST_03">Arthur.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JTAKEDWN_1">Bien joué. On avance vers le campement ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_01">Vous voulez bien... leur parler de ma part ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_02">Vous voudriez pas plaider en ma faveur ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_03">S'il vous plaît... c'est vous qui m'avez amené, aidez-moi !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_04">Parlez-leur... Parlez à Dutch.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_05">J'ai plus de force dans les bras...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_06">Je me suis pas lavé depuis des semaines...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_07">Ayez pitié... Je vous en supplie...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_08">S'il vous plaît...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_09">Ça va s'arrêter quand ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_10">Seigneur, faites que ça s'arrête.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_01">J'ai pas bougé.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_02">J'ai pas fait de bruit.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_03">Colm est là-bas... Je le jure.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_04">Je vous l'avais dit... Les O'Driscoll sont là. Comme promis.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_05">Vous allez pas les éliminer ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_01">Je savais pas qu'ils seraient aussi nombreux.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_02">Je vous ai pas menti, vous voyez ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_03">C'est comme je vous disais, pas vrai ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_04">J'en connais quelques-uns.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_01">Protégez-moi !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_02">Ils savent que je vous ai amenés ici !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_03">C'est quoi ce bordel ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_04">Merde... Merde...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_05">Ils savent que c'était moi !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_CABIN_01">Vous allez pas voir dans la cabane ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_CABIN_02">Je vous ai dit qu'il serait dans la cabane.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_01">Merde.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_02">Je vais prendre ce que je peux.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_03">Il a peut-être quelque chose sur lui.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_04">Je vais examiner ce type.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_1">Il nous conduit à Colm ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_2">C'est ce qu'il dit. Allez.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_3">Je vais vous conduire jusqu'à lui. Je... je vous indiquerai le chemin quand on approchera.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_4">Mais si je me trompe pas, c'est après Valentine.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_5">Je passe devant.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_01">On y va ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_02">On y va, oui ou non ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_03">Active-toi un peu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_1">On y est presque.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_2">Bon... ~rp~on sait pas si ce petit merdeux nous mène pas en bateau,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_4">Bien dit.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_5">C'est vrai.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_6">Je le jure, c'est ici qu'il...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_7">Ta gueule !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1SHOUTED_3">mais ~rp~s'il dit la vérité ~rp~et que Colm O'Driscoll est là, on va enfin mettre un terme à des années de guerre.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1SPOKEN_3">mais ~rp~s'il dit la vérité ~rp~et que Colm O'Driscoll est là, on va enfin mettre un terme à des années de guerre.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_3">C'est bon pour moi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_4">On est avec toi, Morgan.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_5">Parfait.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SHOUTED_1">On fait pas de bruit ~rp~et on les bute à mesure qu'on les trouve. ~rp~Pas de confrontation directe.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SHOUTED_2">Mais si ça dégénère, ~rp~on perd pas le nord ~rp~et on règle le problème comme on sait faire. ~rp~D'accord ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SPOKEN_1">On fait pas de bruit ~rp~et on les bute à mesure qu'on les trouve. ~rp~Pas de confrontation directe.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SPOKEN_2">Mais si ça dégénère, ~rp~on perd pas le nord. ~rp~Et on règle le problème comme on sait faire. ~rp~D'accord ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_1">Chevaucher avec un O'Driscoll, j'aurais jamais cru.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_2">Faut que je le dise combien de fois ? Je suis pas un O'Driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_3">T'en as tout l'air, pourtant. Et tu sens... Bon Dieu, tu sens comme eux.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_4">Je sens le crottin de cheval.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_5">C'est ça. Bon Dieu, tu pues.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_1">Morgan. Tu m'avais pas dit qu'il puait comme ça quand tu m'as demandé de le prendre avec moi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_2">On t'a pas demandé de le prendre avec toi, on t'a dit de le faire.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_3">Je pue comme une écurie qu'a pas été nettoyée pendant un mois.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_4">Et je pue comme ça parce que vous m'avez laissé attaché pendant tout ce temps !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_5">Tu puerais encore plus si on avait fait ce que certains voulaient qu'on te fasse.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_6">C'est vrai... J'ai eu des mauvaises fréquentations. J'essaie de me racheter... si c'est possible.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_7">Tu connais pas la moitié de l'histoire...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_8">Je sais que Colm a tué la chérie de Dutch.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_9">Et c'est avec lui que t'as décidé de t'acoquiner. Un tueur de femmes.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_10">Mais Dutch avait tué son frère... Et d'après ce que j'ai compris...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_11">Il lui trouve des excuses, en plus... Dans quel piège t'es en train de nous mener, petit ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_12">Mais non, j'essaie de vous aider... Promis.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_13">S'il y a le moindre problème, à part ton odeur bizarre, tu seras le premier O'Driscoll qu'on butera.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_15">Et arrête de me souffler dans la nuque.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_1">En fait, vous êtes pas si différents des O'Driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_2">T'as dit quoi, là ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_3">Je vous observe depuis le début et...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_4">T'étais attaché à un arbre. Tu sais rien sur notre bande.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_5">Peut-être... Mais vous savez pas grand-chose sur les O'Driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_6">Et peut-être bien que j'en sais plus sur vous que vous en savez sur eux... et moi, je sais tout sur eux...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_7">Alors dis-nous en quoi on leur ressemble, à ces chiens ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_8">Vous êtes des hors-la-loi... Votre but, c'est de survivre... Vous vivez à la dure...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_9">Vous défiez les autorités, la nature... Vous faites ce que vous voulez.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_10">Voilà ! La preuve que t'es un O'Driscoll. Votre but, c'est de survivre. Le nôtre, c'est de vivre... libres.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_11">Colm est un fourbe, un voleur et un assassin. Dutch est... est plutôt comme un professeur.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_12">Je dis simplement que j'ai pas vraiment vu de différence...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_13">Alors c'est que t'as mal regardé, mon gars.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_14">John, fais-le taire.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_15">Ferme-la, petit.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_1">Alors je lui ai dit : “Lâche ton arme et on te fera pas de mal.”</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_2">Et il l'a lâchée, pas vrai ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_3">Il l'a lâchée. Et j'ai tiré quand même.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_4">Je l'ai criblé de balles. Il a fini avec plus de trous qu'un bordel de Saint Denis.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_5">Quand je pense que cette espèce de crétin a cru tous mes bobards ! C'est incroyable.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_1">~sl:3.0:5.2:1~Combien on va toucher ? Quelqu'un a pensé à compter ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_2">~sl:0.0:4.0:1~Je suis trop ivre, je peux juste compter mes verres.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_3">~sl:0.2:3.9:1~T'es tellement saoul... que tu risques de compter double.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_4">~sl:5.2:7.0:1~Le problème c'est pas qu'il est saoul, c'est qu'il est con. Il peut compter jusqu'à dix avec ses doigts, mais au-delà il est perdu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_5">~sl:0.0:1.1:1~</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_6">~sl:3.6:3.1~Peu importe combien on a tant qu'on l'a.~sl:1.6:0.9:1~Pas vrai, les gars ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_1">On leur a montré, hein ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_2">~sl:0.0:0.5:1~Ouaip.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_3">Ils sont pas près de nous oublier.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_4">~sl:0.0:1.8:1~C'est sûr qu'ils s'en souviendront.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_5">~sl:2.5:4.8:1~Tu crois qu'ils me connaissent ? Je les ai transformés en pâtée pour vautours,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_6">~sl:0.0:0.7~non ?~sl:1.4:5.0:1~Tout le monde connaît les O'Driscoll. Ils courent se planquer dès qu'on rapplique.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_8">~sl:2.7:5.7:1~Tu verras. Un de ces jours, ils connaîtront mon nom aussi.~sl:0.2~Je t'assure.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_1">~sl:0.0:5.9:1~Alors, combien... combien on s'est fait, au bout du compte, hein ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_2">C'est pas ça qui compte.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_4">L'important, c'est combien d'abrutis on a laissé aux vautours.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_5">~sl:0.0:2.6:1~C'est ça qui intéresse le Times Tribune.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_7">~sl:3.4:5.6:1~P... plus ils parleront de nous, plus on aura de shérifs aux fesses, bande de crétins.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_8">~sl:0.0:4.9:1~C'est ça qu'on aime... Plus de victimes pour nos flingues.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_BO_1_01">Ils veulent nous choper par surprise. Faites gaffe !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_BO_1_02">Attention ! Ils ont failli me choper en flagrant délit !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_1">Vous entendez ça ? C'est ça qui t'excite ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_2">~sl:0.0:4.3:1~Si vous êtes riches, vous pouvez être sûrs que je serai excitée.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_3">~sl:0.8:3.6:1~T'aimes traîner avec les mauvais garçons, ma belle ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_4">~sl:0.0:3.6:1~J'aime tous les hommes, tant qu'ils paient.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_5">~sl:1.9:1.0:1~“Tant qu'ils paient...”</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_1">Amen...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_2">C'est vrai !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_4">O'Driscoll !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_5">~sl:0.0:2.9:1~Les O'Driscoll, c'est vrai !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_6">~sl:0.4:0.0:1~Pan, pan, pan !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_7">~sl:0.0:3.6:1~Combien tu te fais, toi ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_01">Vous êtes foutus. Donnez-nous Colm !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_02">Où t'es, Colm O'Driscoll ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_03">Qu'il y en ait pas un qui s'en sorte !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_04">Butez-les tous !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_05">Ils sont foutus. On lâche pas !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKA1_1">Il a son compte.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKA2_1">N'importe quoi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKB_1">Pour les deux suivants, on fait quoi ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC1_1">~sl:0.0:4.1~On reste là où ils nous entendront pas... Quand je bouge, tu bouges.~sl:0.4~On va frapper à distance.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC1_2">Compris.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_1">Pour ces deux-là, on va se rapprocher... Faut pas se rater.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_2">C'est pour ça qu'il y a les couteaux.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_3">Dès qu'on est assez près, on frappe en même temps.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CASHB_1">Au moins, il avait planqué quelque chose.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE1_1">Suivez-moi, c'est plus très loin.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE1_2">On a peut-être chevauché ensemble mais on est pas amis. Je t'ai à l'œil. L'oublie pas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE_1">On y est. La cabane est de l'autre côté de la colline.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE_2">Compris. Allez, on y va à pied.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_1">Je vais pas vous piéger maintenant. Ce serait du suicide.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_2">Tu crèveras, ouais, mais sans tes couilles.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_3">Bon Dieu...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA1_1">Je m'en occupe.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA1_2">D'accord, on te regarde.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2_1">Il est pour toi, Williamson.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2_2">Compris.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2B_1">Je croyais que je m'en chargeais.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2B_2">Changement de plan.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA_1">Tu veux que je m'en charge ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC1_1">Je m'en charge. On doit pas se rater.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC1_2">D'accord, on te regarde.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_1">Dégomme-le en silence, Marston.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_2">Compris.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_3">Salis-toi donc un peu les mains.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC_1">Le type assis sur le tronc d'arbre, on en fait quoi ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECJV_1">Bon Dieu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_01">Qu'est-ce qu'on fait ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_02">Alors, tu décides quoi ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_03">Morgan !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRCLIMB_1">Épuisez pas vos chevaux, ça va grimper.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRCROSS_1">Si je me rappelle bien, c'est par ici.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRFOREST_1">Là, on prend à gauche. On va descendre la colline jusque dans la forêt.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRHILLS_1">Voilà les collines. C'est par là.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRLEFT_1">À gauche.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRTREES_1">On passe par le bois.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRUP_1">Ouais, je reconnais le coin... On va prendre le sentier dans les rochers.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRUPROUND_1">Maintenant, on prend à gauche. On va monter, puis contourner.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABIN_1">Il a dit que Colm était dans la cabane.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABIN_2">Je vais voir. Fais le guet.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINA_1">Le gamin a dit qu'il serait dans la cabane, je vais voir. Vous deux, fouillez par ici.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINB_1">Il a dit qu'il devrait se cacher dans la cabane.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINB_2">Je vais voir. Regarde ce que tu trouves par ici, pour être sûrs qu'on a rien raté.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINBR_01">Si tu vas pas vérifier la cabane, j'y vais.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINBR_02">Je croyais que t'allais chercher Colm ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINR_01">Tu vas pas voir si Colm est dans la cabane ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINR_02">Le gosse a dit que Colm était dans la cabane.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_01">On vous a pris par surprise ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_02">Chouette, votre petite planque !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_03">Il a pas menti, le petit merdeux !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_04">Allez, battez-vous !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_05">Essayez pas de vous enfuir !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHSEE_1">On fait quoi pour le gars qui pisse, Morgan ? Celui près de l'arbre.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_1">Morgan ! ~rp~Il y a des couteaux de lancer dans ta besace.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_3">La prochaine fois que tu veux me donner quelque chose, ~rp~donne-le-moi directement</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_5">C'est la dernière faveur que je te fais.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSHOUTED_2">~sl:0.0:1.3~Dutch a dit que...~lr:0.8:2.2~On m'a demandé de te les donner...~sl:0.3~Et ~rp~je suis assez gentil pour te le dire.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSHOUTED_4">~sl:0.0:1.7~plutôt que de le planquer~lr:~et d'attendre qu'une occasion se présente pour m'en parler.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSPOKEN_2">~sl:0.0:1.2~Dutch a dit que...~lr:1.0:1.7~On m'a demandé de te les donner...~sl:0.3~Et ~rp~je suis assez gentil pour te le dire.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSPOKEN_4">~sl:0.0:1.8~plutôt que de le planquer~lr:0.1~et d'attendre qu'une occasion se présente pour m'en parler.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEB_1">Laisse-les. Colm est encore là.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEBB_1">On les a mis en fuite.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEBJ_1">Ils dégagent !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_01">Sales chiens d'O'Driscoll !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_02">Amenez-vous, bâtards d'Irlandais !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_03">Pourquoi vous vous planquez dans les bois, hein ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_04">On les a surpris en pleine biture.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_05">Crevez, bande de soûlards.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2A_01">Il faut tenir bon !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2A_02">Laissez-les venir !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2B_01">Vérifiez le périmètre !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2B_02">On est encerclés !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2J_01">Là ! Au bord de la clairière.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2J_02">Vous les voyez arriver ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEA_1">C'était pas les derniers. Il y en a d'autres qui reviennent !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEB_1">Faites gaffe, il y en a d'autres qui arrivent par le bois !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEJ_1">Des types reviennent dans le camp. Attention !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_1">Doucement, du calme...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_2">Notre jeune ami a perdu sa langue, on dirait...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_3">J'ai pensé qu'il serait bon que M. Williamson intervienne.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_4">Prêt à parler, gamin ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_5">Je vous l'ai dit, monsieur...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_6">Je vous l'ai dit à tous...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_7">Je sais rien, d'accord ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_8">Ils... C'est pas mes amis.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_9">Je les accompagne depuis quelque temps, c'est tout.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_10">Conneries.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_11">On a déjà entendu tout ça,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_12">alors dis-nous la vérité, maintenant.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_13">Dutch, qu'est-ce que je lui fais ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_14">Fais-lui mal.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_15">La prochaine fois qu'il ouvre la bouche,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_16">ce sera pour nous dire la vérité.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_18">Mais à quoi bon ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_19">Si ce petit con d'O'Driscoll se décidait à parler,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_20">il ne ferait que nous mentir.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_21">Et puis merde.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_22">On va s'amuser un peu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_23">Castre-le.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_24">Ouais !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_25">Qu'est-ce qu'il fait ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_26">Où il va ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_27">T'en fais pas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_28">Ce ne sont que des couilles, gamin.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_29">Elles t'apporteront rien, à part des ennuis.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_30">Tu sais, dans l'Empire romain,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_31">les eunuques faisaient partie des courtisans</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_32">les plus heureux et les plus loyaux.~n~~m~Non, non, non, non...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_33">Vous allez pas vraiment le faire, hein ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_34">Bien sûr.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_35">Bande de timbrés !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_36">Qu'est-ce que vous voulez, exactement ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_37">On sait que tu vas parler.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_38">Reste à savoir si tu vas parler maintenant</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_39">ou quand on t'aura débarrassé de tes petites copines ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_40">Okay ! Okay ! Je vais parler.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_41">Je sais où se cache O'Driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_42">Et vous avez raison.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_43">Il vous aime pas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_44">Il vous hait autant que vous le haïssez.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_45">Il est à Six Point Cabin.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_47">Je vous y conduirai.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_48">Juré.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_49">Je l'aime pas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_50">Vous, je vous aime pas, mais lui, je le déteste.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_51">Soyez pas vexé.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_52">T'en fais pas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_53">D'accord, mon garçon...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_54">Tu vas emmener quelques-uns d'entre nous là-bas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_55">Tout de suite.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_56">Je m'en occupe, Dutch.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_57">Ça va être marrant.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_58">Allez, mon gars.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_59">Viens.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_60">En route.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_61">Castre-le !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_1">Ça va ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_2">Ouais. Merci.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_3">Colm O'Driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_4">Il est pas là.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_5">Tu nous as piégés.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_6">Approche !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_7">Quoi ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_8">Tu nous as piégés.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_9">C'est pas vrai.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_10">Si, Colm O'Driscoll est pas là !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_11">Il était là, je le jure. Je... je...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_12">Si j'avais voulu vous piéger,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_13">je vous aurais pas sauvé la vie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_14">Il a pas tort, Arthur.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_15">Bon allez, dégage.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_16">Hein ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_17">Je vais pas te tuer.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_18">Je vous ai pas piégés.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_19">Va au diable.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_20">Je comprends pas...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_21">Je te laisse partir.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_22">Allez, fous le camp.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_23">Autant que vous me tuiez, alors.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_24">Tout seul,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_25">sans vous...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_26">Colm O'Driscoll va me retrouver et me descendre.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_27">Et ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_28">Je suis l'un des vôtres, maintenant.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_29">C'est pas vrai...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_30">Bon d'accord.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_31">Mais je te préviens...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_32">Je sais, je sais.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_33">Allez, on rentre au camp.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_34">Vous avez trouvé l'argent, alors ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_35">Quel argent ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_36">Ouais, il y a de l'argent d'habitude.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_37">Planqué dans la cheminée.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_38">Je vais voir ça.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_39">Vous autres, retournez au camp, et vite.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_40">Vous voyez, Arthur,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_41">je peux servir à quelque chose.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_42">Bill,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_43">tu diras à Dutch qu'il faut pas le tuer, le petit Kieran.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_44">Enfin, pas tout de suite.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_45">Compris.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_1">La cabane est dans la clairière, là-bas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_2">Il y aura d'autres gars en plus de Colm.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_3">Ils sont armés, ces gars ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_4">Armés.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_5">Saouls.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_6">Méfiants.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_7">Ouaip.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_8">Et Colm O'Driscoll ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_9">À l'abri dans sa cabane.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_10">En train de pioncer, probablement ivre mort.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_11">Là-bas...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_12">Voilà du monde.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_13">Alors, qui c'est qui lui dit qu'on rapporte rien ?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_14">Laisse-moi...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_15">réfléchir.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_16">Moi je dis, celui qui a fait fuir le gibier.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_17">Bon, je vais pisser.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_18">Je vous rattrape.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_19">Si tu crois qu'on va tomber dans le panneau...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_20">On va t'attendre et tu pourras lui expliquer toi-même.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_21">Ouais, ouais.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_22">Il...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_23">serait capable de tuer celui qui doit lui annoncer ça,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_24">ce salopard.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_25">Oui... D'accord.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_26">Allez, active-toi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_27">Chut !</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_28">Pas un bruit.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2TURN_1">On est tout près. Vaut mieux laisser les chevaux de l'autre côté de la clairière.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2WAITSIG_1">Attendez mon signal. Je vais jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2WAITSIG_2">D'accord.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_BILLPSST_03">Morgan.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_1">Williamson, Williamson.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_2">Qu'est-ce qu'il y a, Morgan ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_3">C'est pour te dire que... ~rp~même toi, ~rp~t'es capable de buter des O'Driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_4">Tiens donc. ~rp~Et toi, t'es dans ton élément,</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_5">sauf quand un blanc-bec vient te dire ~rp~que t'as été trop loin.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_6">De quoi tu parles ? ~rp~Du combat avec le grand costaud à Valentine ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_8">J'ai vu ton regard, Morgan. ~rp~C'était pas de la stratégie, mais de la faiblesse.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_11">J'affrontais déjà Colm quand tu faisais semblant de combattre les Indiens.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_12">Mets pas en doute ce que j'ai fait.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_13">C'est tes compétences que je mets en doute, Bill.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_7">~sl:0.0:3.8~Tu crois que ça aurait été malin de le tabasser à mort~sl:0.3~~rp~devant tout le monde ? ~rp~Alors qu'on est censés se faire discrets ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_9">Si tu le dis... ~rp~Après tout, l'absence de stratégie, c'est ton domaine.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_10">~sl:0.0:6.7~Si le prisonnier commence à tousser, ~rp~et qu'il te regarde avec des grands yeux larmoyants...~sl:0.2~~rp~Colm, tu le laisseras filer aussi ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_14">~sl:0.0:2.4~Pourquoi tu cherches à me contrarier, Morgan ?~sl:0.8~~rp~Ça t'amuse de me... tourmenter ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_15">~sl:1.4:0.0~Ça nous amuse tous, Bill. ~rp~Tous.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_7">~sl:0.0:3.3~Tu crois que ça aurait été malin de le tabasser à mort~sl:0.2~~rp~devant tout le monde ? ~rp~Alors qu'on est censés se faire discrets ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_9">~sl:0.9:0.0~Si tu le dis... ~rp~Après tout, l'absence de stratégie, c'est ton domaine.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_10">~sl:0.0:5.4~Si le prisonnier commence à tousser, ~rp~et qu'il te regarde avec des grands yeux larmoyants...~sl:0.4~~rp~Colm, tu le laisseras filer aussi ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_14">~sl:0.0:2.3~Pourquoi tu cherches à me contrarier, Morgan ?~sl:0.6~~rp~Ça t'amuse de me... tourmenter ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_15">Ça nous amuse tous, Bill. ~rp~Tous.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_1">Comment ça va, John ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_2">Ça va. ~rp~Ça pourrait être mieux, mais bon.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_3">J'espère bien que ça va avec tout le repos que t'as pris.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_4">~rp~Abigail me laissait pas me lever. Tu la connais. ~rp~Pas moyen de lui faire entendre raison.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_5">En tout cas, ~rp~pendant que t'arrivais pas à raisonner ta femme et que tu te cachais derrière elle,</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_6">nous, on se faisait tirer dessus.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_7">~rp~J'aurais fait la même chose, si ça avait été toi à ma place.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_8">Je l'espère, mais j'ai peur que tu sois pas capable de t'occuper de qui que ce soit à part de toi-même.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_10">J'ai bien compris ce dont vous étiez capables quand vous avez fixé la pince à castrer sur mes parties.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_11">Bill, tu l'as encore, la pince ?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_12">J'ai un couteau. ~rp~Ça sera moins propre, mais tant pis.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_14">J'oublierai pas... ~rp~Je vous jure que je vous mène à Colm. ~rp~Vous verrez. Faites-moi confiance.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSHOUTED_9">~sl:0.5~Tu vois, O'Driscoll, ~rp~si c'est comme ça qu'il traite ses amis, imagine ce qu'il fait à ses ennemis.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSHOUTED_13">Tu es prévenu, mon gars. L'oublie surtout pas.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSPOKEN_9">Tu vois, O'Driscoll, ~rp~si c'est comme ça qu'il traite ses amis, imagine ce qu'il fait à ses ennemis.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSPOKEN_13">Tu es prévenu, mon gars. L'oublie surtout pas.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_1">C'est la dernière fois que je vais chasser avec vous.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_2">Trois heures et on rentre bredouilles. Colm va pas être content.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_3">Ça, c'est sûr.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_1">J'espère pour toi que c'est pas un piège, O'Driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_2">~sl:0.7:0.0~Je suis pas un O'Driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_3">Ben tiens.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_4">John, Bill, venez.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_5">~sl:0.2:0.0~On va rendre une petite visite à quelqu'un.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_6">Dans quel coin ?</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_7">~sl:0.9:0.0~Dans les collines, derrière Valentine. Je vais vous guider.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_8">John, tu prends la petite fouine avec toi. À la moindre connerie, tu le descends.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_9">Compris.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_10">On va aller dire bonjour à tes amis.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_ARTWEAP">Armes d'Arthur</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_OBSERVEP">Poste d'observation</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_ODRISC">O'Driscoll</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_ABNDMEET">La rencontre a été annulée.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_AHORDED">Votre cheval est mort.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_DHORDED">Le cheval de Dutch est mort.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_MHORDED">Le cheval de Micah est mort.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_O_NOWEAPNS">La bande a remplacé vos armes volées.~n~Elles sont sur votre selle.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S1_OBJ1">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S1_OBJ2">Suivez ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_HLP_BNC">Maintenez ~INPUT_AIM~ pour utiliser les jumelles.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJ1">Rejoignez ~o~le point d'observation~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJ_BNC">Surveillez ~o~Dutch~s~ et ~o~Micah~s~ avec les jumelles.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJRET">Retournez au ~o~lieu de rencontre~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2HLPBNCPC">Maintenez ~INPUT_ATTACK~ pour utiliser les jumelles.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S3_HLP_2">Utilisez ~INPUTGROUP_MOVE~ pour vous lever.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S3_OBJ_1">Échappez aux ~e~O'Driscoll~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S5_HLP_2">Vous pouvez vous balancer avec vos chaînes pour atteindre la lime et vous en servir pour vous libérer.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S5S6S7_OBJ">Trouvez un moyen de vous enfuir.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S7_TAKEDWN">Éliminer en silence</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP1A">Les O'Driscoll sont à votre recherche et patrouillent le long de la route. Échappez-leur et quittez le secteur.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP1B">Les O'Driscoll patrouillent sur les routes aux alentours de la cabane. Échappez-leur et quittez la zone.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP2">Si un ennemi entend un coup de feu ou voit un cadavre, il se mettra à votre recherche.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP4">Les O'Driscoll ont entendu un coup de feu et vont en chercher la source. Restez hors de vue assez longtemps pour qu'ils reprennent leur patrouille.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ2">Retournez à ~o~Clemens Point~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ_1">Quittez le secteur ~o~à cheval~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ_2">Quittez le secteur à cheval.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_CAUTERZ">Cautériser la plaie</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_CAUTRAI">Lever la bougie</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_FTFIL">Lime</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_FTSHELL">Poudre</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GOUL">Positionner la lime</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GOUR">Pivoter la lime</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GRABF">Prendre la lime</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_HEAFILE">Chauffer</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_INSER">Insérer</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_POURSHL">Verser</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_RECOVER">Récupérer</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SW_LEFT">Se balancer vers la gauche</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SW_RGHT">Se balancer vers la droite</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SWSTART">Se balancer</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_1">Il est mort.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_2">Salut, fillette.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_3">T'es pas mort, hein ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_4">Pas encore, en tout cas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_CHASEOD1_1">Dispersez-vous et trouvez-moi cette charogne. Fouillez partout.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_CHASEOD1_2">Pas question de devoir annoncer à Colm O'Driscoll qu'Arthur Morgan s'est fait la belle.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_1">Je croyais qu'on allait vous enterrer, M. Morgan.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_2">Pas encore, Révérend.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_3">Tant mieux.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_4">Comment ça va ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_5">À peu près comme vous.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_6">Désolé de l'apprendre.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_7">Bon...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_8">Prenez soin de vous.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_9">Vous aussi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_1">Arthur...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_2">Arthur ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_3">Arthur ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_4">Je t'avais dit que c'était un piège, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_5">Mon fils...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_6">mon cher fils, que t'est-il arrivé ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_7">Ils m'ont capturé,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_8">mais j'ai réussi à me tirer.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_9">Oui... Tu t'en es tiré.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_10">Miss Grimshaw, j'ai besoin d'aide !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_11">Révérend Swanson ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_12">Il comptait nous livrer aux autorités.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_13">Bien entendu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_14">Je suis désolé, Arthur.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_15">C'est un peu tard pour vous excuser.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_16">Swanson !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_17">M. Morgan...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_18">M. Morgan, vous êtes tiré d'affaire.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_19">Il faut qu'il se repose, maintenant.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_20">Tout va bien, Arthur.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_21">Tu ne crains plus rien.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_22">C'est bien, Dutch,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_23">c'est parfait, même.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_24">Miss Grimshaw,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_25">vous voulez bien rester un peu avec lui ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_26">Bien sûr.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_27">Ça va aller, M. Morgan,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_28">vous êtes parmi les vôtres.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_I_GREET_1">Micah...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT1_1">Van der Linde mordra jamais à l'hameçon.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT1_2">On sait pas. Colm dit que si.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT2_1">Le livrer aux autorités, c'est... Je sais pas. Je comprends pas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT2_2">Ils ont descendu Seamus, ces enfants de putain.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_1">Colm a raison. Grâce à ce type, ils vont tous venir à nous.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_2">Ouais. Au fait, ils sont partis où, Colm et Patrick ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_3">En ville, je crois. Pour voir le shérif.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_4">Ça m'étonnerait qu'ils prennent ce risque.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_5">Colm connaît bien Van der Linde... il peut anticiper ses actions.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT4_1">Quand il se rendra compte qu'on a son gars, ils viendront tous se jeter dans nos bras, je te le dis.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT5_1">Et là, on pourra se tirer. On sera libres comme l'air.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT5_2">Espérons.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC1_1">Il se tire ! Tirez-lui dessus !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC1_2">~sl:0.0:3.1:1~Tout va bien. Je m'en charge, je m'en charge.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_1">Je t'ai tué ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_2">Continue d'espérer.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_3">Je vois.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_4">Mais ça ne saurait tarder.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_1">Tu l'as tué ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_2">Je sais pas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_3">Je t'ai tué ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_4">Continue d'espérer.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_5">Je vois. Mais ça ne saurait tarder.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_6">Ces balles de mousquet, elles sont vicieuses.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_7">Elles t'empoisonnent le sang. Ça va être horrible.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_8">Tu vas souffrir des jours avant de crever.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_10">Allez, les gars.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_1">La ferme.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_2">Je veux pas aller au Mexique.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_3">Je veux rentrer chez moi... chez moi !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_4">Bouge pas, je reviens tout de suite.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_5">C'est quoi ce bordel ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG22_1">Enfin.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG22_2">Mettez ses armes là-bas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_1">“Heureux les artisans de paix, car ils seront appelés...”</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_2">Molly, tu sais où est Dutch ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_3">Bref...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_4">peu importe.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_5">Je crois pas que cette phrase s'applique à des gens comme toi ou moi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_6">Ça, cul-terreux, c'est parce que</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_7">ton intelligence est sacrément limitée.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_8">Sans doute.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_9">Pendant que Dutch, le vieux et toi vous vous agitiez</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_10">et que vous nous enfonciez un peu plus dans la merde,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_11">ce brave M. Pearson a comme qui dirait allégé un peu notre fardeau.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_12">Pearson !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_13">Tu veux pas savoir comment ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_14">Faut voir.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_15">Messieurs.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_16">Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_17">Allez, dis-lui, gros tas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_18">On peut faire la paix, Dutch,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_19">avec les O'Driscoll.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_20">Je crois que c'est possible.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_21">Qu'est-ce que tu racontes ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_22">Explique-toi clairement, gros tas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_23">Je suis tombé sur deux gars d'O'Driscoll sur la route de la ville.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_24">Ça menaçait de mal finir.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_25">Mais vous savez comment je suis quand je me bats,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_26">comme un tigre acculé !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_27">Bref,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_28">je ne sais pas comment</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_29">on s'est retrouvés à discuter</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_30">et ils ont proposé une rencontre</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_31">pour résoudre cette histoire</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_32">entre gentlemen.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_33">Entre gentlemen ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_34">Colm O'Driscoll ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_35">Vous avez perdu la tête ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_36">Dutch, t'arrêtes pas de nous dire :</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_37">“faites ce qui doit être fait,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_38">mais ne menez pas des guerres qui n'en valent pas la peine.”</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_39">Ils veulent une rencontre ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_40">C'est un piège.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_41">C'est sûrement un piège, oui,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_42">mais qu'est-ce qu'on risque à aller vérifier ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_43">De se faire descendre.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_44">On se fera pas descendre parce que tu vas nous protéger.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_45">Si c'est un piège, tu les butes tous.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_46">Si c'est pas un piège, même s'il y a peu de chance...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_47">Je vois pas ce qu'on a à y gagner.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_48">C'est une occasion qu'il faut saisir.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_49">J'ai descendu le frère de Colm</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_50">il y a longtemps.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_51">Ensuite, il a abattu</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_52">la femme que j'aimais.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_53">Tu le dis toi-même,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_54">c'était il y a longtemps, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_55">On va y aller,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_56">toi et moi, avec Arthur pour nous protéger.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_57">Personne d'autre.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_58">Et moi ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_59">C'est pas une mission pour les tigres, l'ami.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_1">Bonjour à toi, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_2">Ça fait un bail.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_3">Oui.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_4">Et...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_5">Avec tes gars, ça va bien ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_6">Toujours fidèles à ton grand projet ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_7">Un monde meilleur...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_8">Un monde pur...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_9">Ça avance comme tu veux ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_10">Ça va.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_11">Et le braquage que tu nous as volé, ça a été ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_12">Lequel ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_13">Oh, très drôle.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_14">Un véritable chef charismatique !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_15">La situation est délicate</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_16">pour nous deux.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_17">Très délicate.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_18">Ils m'ont proposé de l'argent, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_19">si je te livrais.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_20">Pourquoi t'as pas accepté ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_21">À vrai dire,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_22">j'hésite encore.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_23">Je suis...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_24">désolé pour ton frère.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_25">Oh, je l'ai jamais trop aimé.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_26">Moi...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_27">j'aimais...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_28">Annabel.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_29">T'as toujours été un homme à femmes, Dutch van der Linde.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_30">J'aime ça chez toi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_31">Tu veux quoi, exactement, Colm ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_32">On n'est pas là pour faire la paix ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_1">Arthur Morgan...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_2">Quel bonheur de te voir.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_3">Salut, Colm.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_4">Et cette blessure ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_5">Je sens presque rien.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_6">Ça va venir,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_7">quand ça va s'infecter.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_8">Mais, dis-moi plutôt,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_9">une fine gâchette comme toi,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_10">qu'est-ce que tu fais encore avec le vieux Dutch ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_11">Tu pourrais venir avec moi et te faire un bon paquet d'oseille.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_12">C'est pas une question d'argent, Colm.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_13">Je vois...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_14">Toujours le charisme de Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_15">T'as descendu un paquet de mes gars</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_16">à Six Point Cabin.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_17">Je sais pas de quoi tu parles.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_18">Tiens donc, un mensonge.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_19">Moi qui croyais que Dutch prônait la vérité.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_20">Relâche-moi, Colm,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_21">et réglez votre petite guerre, tous les deux.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_22">On a tous de vrais problèmes, maintenant.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_23">Voilà comment je vois les choses :</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_24">s'ils récupèrent Dutch,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_25">ils m'oublient.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_26">Ils sont pas du genre à oublier.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_27">Si j'étais toi,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_28">je me tirerais dès que j'aurais reçu l'argent.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_29">Ça m'étonne pas de toi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_30">Mais, tu vois,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_31">tu vas nous servir à appâter Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_32">Comme ça, on vous capture tous, on vous livre,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_33">et ensuite, on disparaît.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_34">Cette rencontre, c'était juste pour me capturer ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_35">Bien sûr...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_36">Ça va le rendre fou furieux.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_37">Il va débarquer ici,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_38">avec tous les gars de votre bande</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_39">et les autorités auront plus qu'à les cueillir.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_40">Arthur !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_41">Arthur, tu m'as manqué.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_1">Qu'est-ce qu'il fait encore en bas ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_2">Le torturer, d'accord, mais lui rebattre les oreilles avec de vieilles histoires du pays...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_3">Faudrait qu'il se magne. Je préférerais pas être là quand le shérif arrivera.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTBRW_1">~sl:0.0:2.4:1~Il va falloir que je t'emprunte.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTHF_1">~sl:0.0:3.8:1~Allez, ramène-moi à la maison.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTHM_1">Allez, ramène-moi à la maison.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_3">C'est juste que... ~rp~Je vois toutes ces bouches à nourrir, alors...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_4">Je rêve trop grand. Je me sens trop concerné. C'est ça, le problème.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_5">Être trop concerné ? ~rp~Ça n'existe pas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_6">Vous dites des conneries, ~rp~tous les deux !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_7">Peut-être bien ! ~rp~Peut-être que Micah nous bourre le mou. ~rp~Et Colm O'Driscoll aussi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_9">mais ça vaut le coup d'essayer. ~rp~Et d'y croire. ~rp~Tu ne comprends pas ça ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_11">Essaie. ~rp~Je te demande juste ça.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_1">Il a peut-être raison, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_2">Je suis peut-être allé trop loin. ~rp~Je nous ai mis dans des situations un peu délicates.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_8">Les promesses de ce beau pays... ~rp~l'égalité, la liberté et la justice pour tous... ~rp~c'est peut-être des conneries,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_10">Je sais pas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_1">~sl:1.4:0.0~Il a peut-être raison, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_2">Je suis peut-être allé trop loin. ~rp~Je nous ai mis dans des situations un peu délicates.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_8">~sl:0.0:7.5~Les promesses de ce beau pays... ~rp~l'égalité, la liberté et la justice pour tous... ~sl:~~rp~c'est peut-être des conneries,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_10">~sl:0.9:0.0~Je sais pas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_MOUNT_1">D'accord.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_MOUNT_2">Monte sur ton cheval, Morgan.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_RIDE_1">Allez, on y va.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_1">Regardez, ~rp~là-haut. ~rp~Des hommes sur la crête.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_2">Des O'Driscoll, on dirait bien.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_3">J'aime pas être observé.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_4">On approche. ~rp~Les rôles vont bientôt être inversés.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_2">Et c'est toujours ton ennemi, ~rp~te méprends pas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_3">Et voilà... saint Thomas est parmi nous... ~rp~T'as jamais confiance en mes plans ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_6">Oui. À cause de Blackwater.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_9">tu crois qu'on pourra se permettre d'affronter les O'Driscoll en plus ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_10">Ça ne manque pas de bon sens.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_13">T'as un fusil, j'espère ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_14">Ouais, ouais.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_15">Après, Dutch et moi on se jette dans la gueule du loup ~rp~pendant que tu nous couvres.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_18">Je vais faire de mon mieux.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_20">Et c'est pareil pour moi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_1">~sl:0.0:4.4~Vous savez, ~rp~Colm est mon ennemi depuis si longtemps...~sl:0.3~~rp~J'ai du mal à me souvenir d'un temps où il en était autrement.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_4">~sl:0.3:3.4~T'as peut-être raison. ~rp~Je suis un peu nerveux. ~sl:0.4~~rp~Évitons de verser encore du sang.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_5">~sl:0.0:3.6~J'essaie de sauver des vies, là... pas l'inverse.~sl:0.5~~rp~Tu disais que la Pinkerton est à nos trousses ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_7">Ainsi que Leviticus Cornwall et son armée privée.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_8">Quand cette histoire de péquenauds va vraiment s'envenimer,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_11">J'espère vraiment, messieurs, mais... ~rp~Je vous l'ai dit, je suis un peu nerveux.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_12">~sl:0.0:3.9~Écoute, ~rp~c'est pas toi qui vas risquer ta peau. ~sl:0.5~~rp~On va arriver là-bas, ~rp~te trouver un beau perchoir où tu t'installeras...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_16">Évite de perdre ton calme, alors. ~rp~Sauf si je te donne une bonne raison.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_17">Ça se passera bien, puisque tu es là.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_19">~sl:0.0:5.1~Mon cher et fidèle ami, ~rp~avec toi pour me protéger,~sl:~l'enfer ne me ferait pas peur.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_1">~sl:0.0:3.6~Vous savez, ~rp~Colm est mon ennemi depuis si longtemps...~sl:0.5~~rp~J'ai du mal à me souvenir d'un temps où il en était autrement.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_4">~sl:0.3:2.6~T'as peut-être raison. ~rp~Je suis un peu nerveux. ~sl:0.3~~rp~Évitons de verser encore du sang.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_5">~sl:0.0:3.1~J'essaie de sauver des vies, là... pas l'inverse.~sl:0.4~~rp~Tu disais que la Pinkerton est à nos trousses ?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_7">Ainsi que Leviticus Cornwall et son armée privée !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_8">Quand cette histoire de péquenauds va vraiment s'envenimer...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_11">Oh, j'espère vraiment, messieurs, mais... ~rp~Je vous l'ai dit, je suis un peu nerveux.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_12">~sl:0.0:3.8~Écoute, ~rp~c'est pas toi qui vas risquer ta peau. ~sl:0.5~~rp~On va arriver là-bas, ~rp~te trouver un beau perchoir où tu t'installeras...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_16">Évite de perdre ton calme, alors. ~rp~Sauf si je te donne une bonne raison.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_17">Ça se passera bien, puisque tu es là.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_19">~sl:0.0:4.2~Mon cher et fidèle ami, ~rp~avec toi pour me protéger,~sl:0.2~l'enfer ne me ferait pas peur.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEE_1">Allez, cul-terreux. Séparons-nous ici.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEE_4">On y sera, t'en fais pas.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESHOUTED_2">~sl:0.0:1.7~Le rendez-vous est dans la plaine en bas.~sl:~Trouve un coin en hauteur pour garder un œil sur la situation.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESHOUTED_3">~sl:0.0:4.3~D'accord, d'accord. Que ça se passe bien ou non,~sl:0.1~après, on se retrouve à la fourche plus loin.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESPOKEN_2">~sl:0.0:1.8~Le rendez-vous est dans la plaine en bas.~sl:0.3~Trouve un coin en hauteur pour garder un œil sur la situation.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESPOKEN_3">~sl:0.0:3.7~D'accord, d'accord. Que ça se passe bien ou non,~sl:~après, on se retrouve à la fourche plus loin.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAY_02">Tu es censé nous protéger. ~rp~Alors fais-le.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSHOUTED_01">Arthur, ~rp~on n'a pas besoin de toi en bas, il faut que tu montes là-haut.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSHOUTED_03">~sl:0.0:4.3~Ça va aller. ~rp~Trouve un endroit pour nous surveiller de loin,~lr:~quelque part là-haut.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSPOKEN_01">Arthur, ~rp~on n'a pas besoin de toi en bas, ~rp~il faut que tu montes là-haut.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSPOKEN_03">~sl:0.0:4.1~Ça va aller. Trouve un endroit pour nous surveiller de loin,~lr:~quelque part là-haut.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_01">Ça a tiré de par là. Trouvez-le !</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_02">Vous avez entendu ? Regardez par là.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_03">C'est pas mon imagination, si ?</string>
  <string name="dst5¤0X041BA657">Localisez le tireur sur ~o~le toit~s~ surplombant la potence.</string>
  <string name="dst5¤0XA90D0AE4">Dutch</string>
  <string name="dst5¤0XB83C7647">Fusillade</string>
  <string name="dst5¤0XE435C25F">O'Driscoll</string>
  <string name="dst5¤0XF37C1CEF">Vous avez abandonné la position du tireur.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_AMB">Vous avez blessé un civil.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_DET">Vous avez été repéré.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_ESC">Sadie et Dutch ont été découverts.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_HORS">Vous avez empêché Dutch et Sadie de s'enfuir avec le chariot.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_POL">Vous avez alerté la police.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_SPLC">Vous n'avez pas neutralisé le tireur.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_LVPRK">Les O'Driscoll risquent de vous remarquer dans le parc.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR1">Cherchez une échelle ou un escalier permettant d'accéder au toit.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR2">À l'intérieur des bâtiments, vous pourrez trouver des escaliers menant aux étages.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR3">Le toit peut être atteint par des escaliers menant vers l'extérieur.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_APRCHSNPR">Approchez-vous de ~o~la position~s~ du tireur.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_FLD">Suivez ~e~le membre des O'Driscoll~s~ avec Dutch.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_FLW">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_GOTOROOF">Trouvez un moyen de monter sur ~o~le toit~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_KILLSNPR">Éliminez ~e~le tireur~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_LVPRK">Retournez voir ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_OBSHNG">Ramassez ~o~le fusil~s~ et observez la pendaison.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_PROTECT">Éliminez ~e~les O'Driscoll~s~ pour que ~o~Dutch~s~ et ~o~Sadie~s~ s'enfuient.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_USE_QN">Questionner</string>
  <string name="dst5¤ODR5_WRN_SPLC">Retournez à ~o~l'endroit où se trouve le tireur~s~.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_1">Mon cher Arthur,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_2">~sl:0.0:1.2~Tu n'es jamais venu,~sl:0.5~mais après avoir lu les journaux, je comprends pourquoi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_3">~sl:0.0:2.2~Je ne pense pas que tu recevras cette lettre,~sl:~mais je tiens quand même à te l'envoyer.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_4">~sl:0.0:3.4~Arthur, oh, Arthur.~sl:0.5~Je commençais tout juste à faire le plus beau et le plus idiot des rêves.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_5">~sl:0.0:6.5~Tu me manques. Tu me manqueras toujours, mais je ne peux pas vivre comme ça~sl:0.5~et je crois que toi, tu ne peux pas vivre autrement.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_6">~sl:0.0:3.6~Quand je suis avec toi, le monde prend sens,~sl:~mais quand nous sommes séparés,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_7">~sl:0.0:2.3~je vois bien que ton monde n'est pas~sl:~un monde dont on peut s'échapper facilement.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_8">~sl:0.0:2.9~J'ai tant de regrets pour tout,~sl:0.9~pour tout ce qui s'est passé autrefois et pour avoir recommencé cette histoire.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_9">~sl:0.0:3.3~Il y a un homme bon au fond de toi, Arthur,~sl:0.6:2.8~mais il doit lutter contre un géant.~sl:1.2~Et le géant gagne toujours.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_10">Tu m'as encore brisé le cœur et j'ai peur d'avoir brisé le tien.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_11">Je ne me pardonnerai jamais pour ça, mais à présent, tu dois me laisser partir.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_12">~sl:0.0:3.5~Je joins à cette lettre une bague que tu m'as donnée il y a longtemps,~sl:0.7~quand nous étions jeunes,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_13">~sl:0.0:3.8~pas parce que je ne l'aime pas, mais parce qu'elle m'est~sl:0.3~trop précieuse et qu'elle me fait trop penser à toi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_14">~sl:0.0:5.8~J'espère qu'un jour, tu rencontreras un couple d'amoureux à qui la donner.~sl:0.6~Elle m'a fait penser à toi toutes ces années</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_15">et peut-être que si je te la rends, je pourrais enfin me sentir libre.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_16">Adieu,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_17">Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_1">Mon cher Arthur,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_2">~sl:0.0:2.3~Je ne sais pas si tu as reçu la lettre que je t'avais envoyée~sl:~de Saint Denis.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_3">~sl:0.0:3.1~J'ai été stupide de te demander encore de l'aide~sl:~et je te promets que ça n'arrivera plus.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_4">~sl:0.0:2.3~Je pense pas que tu recevras cette lettre non plus,~sl:~mais je tiens quand même à te l'envoyer.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_5">~sl:0.0:3.4~Arthur, oh, Arthur.~sl:1.0~Je commençais tout juste à faire le plus beau et le plus idiot des rêves</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_6">quand j'ai appris ce que tu avais fait dans le journal.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_7">~sl:0.0:4.8~Tu me manques et tu me manqueras toujours, mais je ne peux pas vivre comme ça~sl:0.6~et je crois que toi, tu ne peux pas vivre autrement.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_8">~sl:0.0:3.1~Quand je suis avec toi, le monde prend sens,~sl:~mais quand nous sommes séparés,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_9">~sl:0.0:2.8~je vois bien que ton monde n'est pas~sl:~un monde dont on peut s'échapper facilement.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_10">~sl:0.0:2.9~J'ai tant de regrets pour tout.~sl:0.3~Pour tout ce qui s'est passé autrefois et pour avoir recommencé cette histoire.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_11">~sl:0.0:2.9~Il y a un homme bon au fond de toi, Arthur,~sl:0.0:2.0~mais il doit lutter contre un géant.~sl:0.3~Et le géant gagne, encore et encore.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_12">~sl:0.0:2.8~Je joins à cette lettre une bague que tu m'as donnée il y a longtemps,~sl:0.3~quand nous étions jeunes,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_13">~sl:0.0:3.2~non parce que je ne l'aime pas, mais parce qu'elle m'est~sl:~trop précieuse et qu'elle me fait trop penser à toi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_14">~sl:0.0:4.8~J'espère qu'un jour, tu rencontreras un couple d'amoureux à qui la donner.~sl:0.4~Elle m'a fait penser à toi toutes ces années</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_15">et peut-être que si je te la rends, je pourrais enfin me sentir libre.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_16">Adieu,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_17">Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_1">Cher Arthur,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_2">~sl:0.0:4.9~Je suis désolée de t'avoir demandé de l'aide pour mon père,~sl:0.3~mais je n'avais personne vers qui me tourner.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_3">~sl:0.0:2.6~Après avoir lu les journaux,~sl:0.4~je comprends pourquoi tu étais aussi occupé.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_4">~sl:0.0:2.1~Je ne pense pas que tu recevras cette lettre,~sl:~mais je tiens quand même à te l'envoyer.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_5">~sl:0.0:3.5~Arthur, oh, Arthur.~sl:1.0~Je commençais tout juste à faire le plus beau et le plus idiot des rêves.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_6">~sl:0.0:6.5~Tu me manques et tu me manqueras toujours, mais je ne peux pas vivre comme ça~sl:0.5~et je crois que toi, tu ne peux pas vivre autrement.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_7">~sl:0.0:3.3~Quand je suis avec toi, le monde prend sens,~sl:0.3~mais quand nous sommes séparés,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_8">~sl:0.0:2.3~je vois bien que ton monde n'est pas~sl:~un monde dont on peut s'échapper facilement.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_9">~sl:0.0:2.5~J'ai tant de regrets pour tout.~sl:~Pour tout ce qui s'est passé autrefois et pour avoir recommencé cette histoire.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_10">~sl:0.0:3.3~Il y a un homme bon au fond de toi, Arthur,~sl:0.2:2.4~mais il doit lutter contre un géant.~sl:0.5~Et le géant gagne, encore et encore.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_11">Tu m'as encore brisé le cœur et j'ai peur d'avoir brisé le tien.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_12">Je ne me pardonnerai jamais pour ça, mais à présent, tu dois me laisser partir.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_13">~sl:0.0:3.1~Je joins à cette lettre une bague que tu m'as donnée il y a longtemps,~sl:0.3~quand nous étions jeunes,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_14">~sl:0.0:3.8~non parce que je ne l'aime pas, mais parce qu'elle m'est~sl:~trop précieuse et qu'elle me fait trop penser à toi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_15">~sl:0.0:4.9~J'espère qu'un jour, tu rencontreras un couple d'amoureux à qui la donner.~sl:0.5~Elle m'a fait penser à toi toutes ces années</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_16">et peut-être que si je te la rends, je pourrais enfin me sentir libre.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_17">Adieu,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_18">Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ALLEY_1">On y va. En silence.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP2_1">Bonjour.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP2_2">Salutations.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP_1">Allez brosser ce cheval.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP_2">À vos ordres.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_01">Je te couvre !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_02">Je m'en occupe.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_03">Feu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_04">Je vais les retenir.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_01">Viens.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_02">Tu as la tête ailleurs ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_03">On ne doit pas perdre sa trace.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_01">Je reste ici, vas-y.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_02">Suis Dutch.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_03">Je m'en sors très bien.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTPATH_01">~sl:0.0:2.7~Tu le vois, Arthur ? Nous, on le voit pas.~sl:~Tu peux nous débarrasser de lui ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTPATH_02">~sl:0.0:1.9~Ce salopard est sur notre chemin, Arthur.~sl:~Tu pourrais faire quelque chose, s'il te plaît ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_01">Allez, avancez !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_02">Sortez de là !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_03">Courez !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_04">Allez. Foncez !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_05">Allez, allez !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_BREAKHOLD_1">Ton chef y échappera pas, je te le promets.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_01">C'est bon, on peut continuer ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_02">C'est par là... si c'est pas encore fini.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_03">Tout est bon pour toi, j'espère. Allez, on avance.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CLEAR_1">On se tire. Allez, allez !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_01">Pourquoi tu traînes, Arthur ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_02">Tu as besoin de reprendre ton souffle ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_03">Arrête de traîner, Morgan.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DPATH_01">Bon Dieu !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DPATH_02">Attention !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHGATE_01">Des hommes au portail.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHGATE_02">Au portail ! Là.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHHELP_01">Arthur, si tu m'entends, descends les O'Driscoll !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHHELP_02">Morgan, tu entends ? Canarde les O'Driscoll !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_1">Détendez-vous, d'accord ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_2">Comment je suis censée me détendre ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_3">~sl:0.0:0.9~Mme Adler,~sl:~avoir l'air d'une dame ne sert à rien si vous vous comportez comme ça.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_1">Il a enfin eu son compte.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_2">Partons d'ici.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_3">Allez !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_01">Je suppose que vous vous souvenez pas de moi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_02">Vous allez tous rejoindre votre chef en enfer.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_03">Votre cher Colm a chié dans son froc !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_04">Je vais vous éventrer et vous arracher les entrailles.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_05">Crevez, salopards.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_06">Meurs.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GONERIGHT_01">Il a tourné par là.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GONERIGHT_02">Il a coupé par là.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GOONSEE_01">C'est le gars de Van der Linde !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GOONSEE_02">Le costaud, là-bas, il est avec Van der Linde !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_F1_1">Bien le bonjour, monsieur l'agent.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_F2_1">Monsieur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_M1_1">Bonjour, monsieur l'agent.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_M2_1">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HOLDUP_01">Arrêtez-vous ! Mettez-vous à couvert !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HOLDUP_02">N'avancez plus ! Mettez-vous à couvert !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_P2_1">Vos concitoyens vous jugent indigne de faire partie de notre société.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_1">Honnêtes citoyens de Saint Denis !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_2">D'aussi loin que chacun de nous se souvienne, c'est la justice qui nous sépare de la barbarie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_3">Pourtant, la justice elle-même peut parfois se montrer barbare.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_4">Car il arrive qu'un individu soit si violent que la seule façon de le traiter avec justice soit par la violence.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_5">Colm O'Driscoll est un de ces individus.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_6">Ces dix dernières années, il a assassiné, torturé, volé, violé et malmené ses concitoyens à travers cinq États et en toute impunité.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_7">Aujourd'hui, la justice le rattrape.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_8">Aujourd'hui, nous, citoyens de cette République, affirmons haut et fort qu'il n'est point de civilisation sans justice !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_9">Aucun homme ne peut se substituer à Dieu. Et aucun homme n'est au-dessus des lois.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1A_1">On va attendre.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1B1_1">Dépêche-toi, Arthur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1C1_1">Arthur, viens par ici.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1C2_1">Arthur, viens par ici.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1D2_1">Arthur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG9_LADDR1_1">Arthur, il y a une échelle.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG9_LADDR2_1">Il y a une échelle ici, Arthur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_1">Colm O'Driscoll était pas vraiment un souci.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_2">Une lettre est arrivée pour toi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_3">Ah, très bien.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_4">Je sais qu'elle vient de cette Mary...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_5">Mary ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_6">Elle vaut pas le coup, Arthur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_7">Qui le vaut ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_1">Comment ça s'est passé, Arthur ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_2">Bien... On a vu ce fumier se faire pendre,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_3">mais c'est pas ça qui va nous sauver.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_4">En tout cas, ça nous fait un souci de moins.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_5">Peut-être, mais comparé à tout le gouvernement,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_1">C'est comment ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_2">Quelques flics.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_3">Combien ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_4">Suffisamment.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_5">T'en penses quoi ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_6">Paul est sur le toit.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_7">~sl:0.0:0.9~Faudra pas s'éparpiller~sl:~et agir vite, quand il se mettra à tirer.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_8">C'est sûr.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_9">Cela dit, on a déjà vu pire que ça.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_10">Ouais.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_11">Allez, au boulot.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_12">Ouais.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_1">Bon, il y a un homme sur le toit, au-dessus de la potence.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_2">~sl:0.0:3.1~Trouve un moyen de grimper. Sur ces vérandas, peut-être,~sl:0.3~ou par l'intérieur. Et règle-lui son compte.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_3">Et fais ça en silence.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_4">~sl:0.0:2.3~Évidemment, je vais faire ça discrètement.~sl:~Je veux voir cette charogne au bout d'une corde !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_1">~sl:0.5:2.8~Madame, il faut que je monte sur le toit.~sl:~Vous savez par où je peux passer ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_2">~sl:0.0:2.1~Je pense que vous pouvez monter par le balcon,~sl:0.1~si vous prenez les escaliers.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_3">D'accord. Merci.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_1">Monsieur, vous savez comment rejoindre le toit de ce bâtiment ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_2">Je ne sais pas, monsieur l'agent.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_3">Il y a des escaliers là-dedans, ils vous mèneront à l'étage supérieur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_4">Après ça, j'en ai aucune idée.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_5">Très bien. Merci beaucoup.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_1">Comment je suis censée me détendre ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_2">Mme Adler,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_3">avoir l'air d'une dame ne sert à rien</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_4">si vous vous comportez comme ça.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_5">Ne vous en faites pas pour moi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_6">Te voilà.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_7">Ouaip.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_8">Allons-y.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_9">Où ça ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_10">Pourquoi tant d'excitation ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_11">C'est un grand jour, aujourd'hui, Arthur,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_12">le jour où Colm O'Driscoll va être pendu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_13">Ah ouais ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_14">S'ils le pendent pas, c'est moi qui le descends.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_15">Ils vont le pendre, croyez-moi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_16">Ouais...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_17">Et c'est pas trop tôt.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_18">Ce type s'est retrouvé tellement de fois sur une potence...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_19">qu'il vaut mieux rien dire tant qu'il est pas mort.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_20">Je suis bien d'accord.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_21">C'est pour ça que, bien que nous soyons recherchés,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_22">nous allons assister à l'évènement.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_23">Pour qu'on soit pendus nous aussi ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_24">J'espère pas,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_25">mais si je pouvais voir ce fils de garce rendre l'âme avant,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_26">au moins je mourrais heureux.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_27">Nous allons nous déguiser.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_28">Avec ça ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_29">Avec ça.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_30">Prête.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_31">Allons-y.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_LI_1">Ne vous en faites pas pour moi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_KILLWAG_01">Le chariot ! Bute-les.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_KILLWAG_02">Là ! Près du chariot.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_01">L'échelle, c'est un bon départ.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_02">Arrête de traîner. Vas-y.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_03">Arthur, il faut faire vite.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_04">Qu'est-ce que t'attends ? Vas-y.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_01">Où est-ce que t'es ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_02">Où il est, ce tireur ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_03">La potence, la potence... T'es où, ma belle ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_1">Si avec ça on nous reconnaît...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_2">On va couper par la ruelle pour rejoindre la potence.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_3">On garde nos armes cachées, on n'enlève pas notre déguisement et on reste concentrés.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_1">Bien.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_2">Vous voyez ces deux</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_3">corniauds ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_4">Ouais.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_5">C'est des gars de Colm.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_6">Je crois bien, oui.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_7">Quelle surprise...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_8">On a bien fait de venir.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_9">Ils montrent quoi ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_10">Aucune idée.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_11">On a qu'à les suivre pour le savoir.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_12">Ouais.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_13">En voilà un qui arrive.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_14">Restez ici.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_15">Et fais rien.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_1">Ça se présente comment ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_2">Quelques flics.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_3">Combien ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_4">Suffisamment.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_5">T'en penses quoi ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_6">Paul est sur le toit.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_7">Quand il se mettra à tirer,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_8">faudra pas s'éparpiller et agir vite.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_9">C'est sûr.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_10">Cela dit, on a déjà vu pire que ça.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_11">Ouais.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_12">Allez, au boulot.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_13">Ouais.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_14">Évidemment, je vais faire ça discrètement.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_15">Je veux voir cette charogne au bout d'une corde !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_1">Si vous le dites.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_2">Je suis une mauvaise personne.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_3">Silence !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_4">Ces accusations...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_5">Nous ne sommes pas là pour vous juger.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_6">Nous sommes là</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_7">pour exécuter la sentence.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_8">Bouge pas, toi.~n~~m~Colm O'Driscoll,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_9">Pas de geste brusque.~n~~m~vous allez être pendu</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_10">jusqu'à ce que mort s'ensuive.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_11">Ce n'est pas une tâche que nous prenons à la légère,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_12">ou que nous trouvons plaisante,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_13">mais nous devons l'exécuter</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_14">pour le bien de notre civilisation.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_15">Messieurs,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_16">sommes-nous prêts ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_17">Colm O'Driscoll,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_18">que Dieu, dans son infinie sagesse,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_19">vous accorde sa miséricorde.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_20">Dès que vous êtes prêt...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_21">Tu vois ce que ça fait, de regarder mourir quelqu'un qu'on aime ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_22">Vous avez détruit ma vie !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_23">Crevez !~n~~m~Merde.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_24">Crevez !~n~~m~Allons-y.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_25">Crevez !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MOVEWAG_01">Faut rejoindre le chariot. C'est notre porte de sortie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MOVEWAG_02">Le chariot va nous permettre de filer. Allez.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_1">Regardez-moi ça. Ça rameute du monde, les exécutions.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_2">~sl:0.0:1.7~Attendez.~sl:0.9~Je vois quelque chose. N'entrez pas tout de suite.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_B_1">Arthur, viens voir ça.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_01">D'accord, d'accord.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_02">Oui, ça va, j'arrive.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_03">J'arrive. J'ai presque fini.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_04">J'ai entendu. J'arrive...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_REINFO_01">Il y a un chariot plein de renforts qui arrive.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_REINFO_02">Attention ! Va falloir s'occuper de ce chariot.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ROOF_1">Trouve un moyen de monter sur le toit et arrête-le.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ROOF_2">Je retourne auprès de Mme Adler.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_01">Allez vous faire foutre !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_02">Enflures.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_03">Crève.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_04">Là !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_05">Viens par là.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_01">Allez.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_02">J'arrive.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_03">M'attendez pas.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_04">Derrière vous.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPECASE_01">Tiens, regardez-moi ça...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPECASE_02">~sl:0.0:1.4~C'est quoi, ça ?~sl:0.4~Un étui à fusil.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPEDEAD_1">Là, Colm, tu pourras pas t'en tirer.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_01">Arthur, on aurait bien besoin d'une intervention divine, ici.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_02">Et telle la foudre, il frappera ses ennemis !</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_03">Tu m'entends, Arthur ? Dégage-nous un passage.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SPATH_01">Je peux pas l'atteindre.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SPATH_02">Je le toucherai pas.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STARTA_1">~sl:0.0:3.2~Vous êtes pas un policier, vous êtes de la bande à Dutch.~sl:0.3~Bougez pas pendant que je vous tue.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STARTA_2">~sl:0.0:3.3~Je vous connais, on vous a mis dans le pétrin.~sl:0.9~Mais faudrait pas que les policiers nous entendent.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_01">Restez près de moi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_02">Vous éloignez pas de moi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_03">Venez.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_04">Avec moi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_05">Suivez-moi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_06">Restez avec moi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_1">Les gens veulent du spectacle, il faut pas les décevoir.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_2">À défaut de pas avoir pu voir John gigoter au bout d'une corde...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_3">Hé. Tu sais que j'aurais jamais laissé faire ça.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_4">Je sais plus ce que je sais.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_5">Et ce n'est pas le moment de remettre en question mes décisions. Ni les tiennes.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_6">À présent, Colm O'Driscoll va avoir ce qu'il mérite.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_01">Merci, Arthur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_02">Au moins, tu sais toujours viser.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_03">Bien joué, M. Morgan.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_04">~sl:0.7~Toujours aussi fiable.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WAGON_01">Laissez-le. Faut rejoindre le chariot.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WAGON_02">Vous avez eu votre vengeance. Il faut rejoindre le chariot, maintenant.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_1">Mme Adler, le costume de grande dame de Saint Denis vous va à ravir.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_2">~sl:0.6:0.0~Je me déguiserais en reine de Saba s'il le fallait pour voir cette vermine au bout d'une corde.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_3">Colm m'a pendu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_4">J'ai failli y passer. Ça veut pas dire que je suis bien dans ce manteau en laine.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_5">T'as réussi à t'en sortir, si je me souviens bien, Morgan. Mon mari n'a pas eu cette chance.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_6">~sl:0.0:5.3~Vous avez perdu votre mari, j'ai perdu ma chère Annabelle. Et ce pauvre Kieran.~sl:0.2:0.0~On a tous perdu quelque chose à cause de Colm.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_7">Et pour cela, nous allons guider cette brebis égarée vers l'éternité.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_8">Avec ma bénédiction.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_9">Laissez vos gâchettes tranquilles, il faut garder la tête froide et rester calmes pour ce qu'on doit faire.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_10">~sl:0.8:0.0~Prêche par l'exemple, mon frère.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_11">Qu'est-ce que tu veux dire ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_12">Tu vas vraiment garder ton calme ? C'est vrai ?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_13">Il me semble que tu le perds tout le temps, maintenant.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_14">Ce doute et ces questions... l'ancien Arthur me manque.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_15">Comme nous tous.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_16">Ça suffit, tous les deux.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_17">On a un boulot à faire et on est tous à peu près d'accord sur la façon de le faire... pour autant que je sache.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_18">Exactement.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_19">On va le faire, t'en fais pas.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_20">Bien. Allons-y. On a une pendaison à voir.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WATCHIT_01">Attention, c'est un de ses gars.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WATCHIT_02">Attention, c'est vous qu'il vise.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_01">On se revoit à Hanging Dog Ranch, d'accord ?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_02">Laisse-moi examiner les lieux et rejoins-moi après.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_03">Je t'ai engagé pour l'action, Morgan, par pour jouer les éclaireurs. On se verra là-bas.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_04">Laisse-moi commencer toute seule, d'accord ? J'ai pas besoin que tu me surveilles.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BARNENTER_1">Qui est là ? Allez.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BARNENTER_2">La dame dehors veut pas que vous vous en sortiez.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BLOW_1">Merde ! J'ai pas dit d'y aller.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BURN_1">Les aide pas, surtout. Laisse-les brûler !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BURN_2">Nom de Dieu.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_CABIN_1">J'entre dans la maison !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_CLEAR_1">C'est bon pour la grange !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB1A_1">Couvre-moi, je vais tenter quelque chose.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB1A_2">Rien de plus facile.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB2A_1">Tu peux essayer de faire diversion ?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB2A_2">Je peux essayer. Bon sang...</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_FLANK_01">Il faut essayer de le contourner.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_FLANK_02">Si on pouvait le prendre à revers...</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_1">Bon. Occupe-toi de la grange. Je me charge de la maison.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_2">N'oublie pas : si c'est un gros barbu, tu me le laisses !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_3">J'essaierai.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_01">Je t'ai dit de t'occuper de la grange !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_02">Tu t'occupes de la grange, Morgan. T'as compris ?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_03">J'ai pas besoin de toi ici. Va plutôt t'occuper de cette grange !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_1">Le ranch est grand et délabré. Ils sont nombreux, mais éparpillés.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_2">Je vais commencer le travail et... on verra après.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_3">“On verra après” ? Je vois. T'as même pas un plan ?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_4">~sl:0.0:1.4~Si, j'en ai un.~sl:0.4~Allez, viens.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_LETSGO_1">Allons-y. Finissons-en avec eux.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_MC_BURN_1">Brûlez tous !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPE_DOWN_1">C'est bon. Il est mort.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER1_01">La grange ! Il y a un tireur dans le grenier à foin !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER1_02">Dans le grenier à foin ! Il a un fusil à lunette !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_01">Il faut buter le type au fusil à lunette, Morgan !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_02">On arrivera à rien si on descend pas le tireur embusqué !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_03">Nom d'un chien, il faut descendre ce tireur !</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_04">On a un petit problème dans le grenier à foin, tu t'en occupes ?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_THROW_1">C'est parti.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_THROW_2">Vous aimez ça ?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_01">Sadie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_02">Sadie ?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_03">Sadie, t'es là ?</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_01">Merde.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_02">Allez.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_03">Bordel.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_04">C'est ça.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_05">C'est terminé.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_06">T'as pas remarqué, mais c'est fini pour toi.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_07">C'est la fin du voyage.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_08">Tu vas mourir, oui ?</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT1_1">Vous avez tué mon mari... brûlé ma maison... Vous m'avez volé ma vie...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_01">Vous avez tué mon mari, brûlé ma ferme et volé ma vie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_02">Vous avez tué mon mari, brûlé ma ferme et volé ma vie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_03">Jake Adler, Sadie Adler... Nous étions de braves gens.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_04">Jake Adler... Sadie Adler...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_05">Jake Adler... Sadie Adler...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_06">Vous nous avez détruits ! Vous m'avez détruite !</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_01">Ordures !</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_02">Crève.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_03">Allez.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_04">Par ici.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_05">Juste ici.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_06">Approche un peu.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_08">Crevez tous, bande de salopards.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_1">Ça va ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_2">En pleine forme.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_3">Ça va ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_4">En pleine forme.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_5">Tu es sûr ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_6">Non, je suis pas sûr.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_7">Ça va ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_8">Ça va ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_9">En pleine forme.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_10">Tu es sûr ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_11">Non, je suis pas sûr.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_12">Tu es toujours vaillant ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_13">Est-ce quelqu'un ici est vaillant ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_14">Ce putain d'endroit est plein de monde,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_15">ça se chamaille, ça se bagarre, ça ment...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_16">Ça me déprime.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_17">Je sais.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_18">J'ai besoin de quelqu'un pour venir avec moi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_19">Pour faire quoi ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_20">Achever les O'Driscoll</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_21">Je sais que les derniers se planquent à Hanging Dog Ranch.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_22">J'ai plus vraiment le cœur à ça.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_23">J'ai vu Colm au bout d'une corde, je...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_24">Je m'en fous, voilà.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_25">J'étais une femme mariée.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_26">Tu sais ce qu'ils m'ont fait.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_27">À moi et à mon mari.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_28">Tu es le seul de ces crétins en qui j'ai confiance.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_29">Je dois le faire.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_30">Je vais te dire un truc.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_31">J'aimerais bien...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_32">Mais je peux pas.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_33">J'ai... Je...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_34">Ras-le-bol des O'Driscoll... La vengeance, c'est une chienne.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_35">Si tu le dis.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_36"> En tout cas, merci pour ta franchise.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_37">Écoute, je suis désolé.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_38">T'inquiète pas pour ça.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_39">Mais...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_40">Je voulais pas te demander ça,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_41">quand le moment viendra, j'ai un plan...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_42">je vais avoir besoin d'aide</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_43">pour que ça marche.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_44">Pardon ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_45">Il y a de l'argent, plein d'argent.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_46">Pour toi, moi, et John.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_47">D'accord.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_48">Dis-moi quand tu peux.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_49">D'accord.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_50">Je savais bien que je pouvais compter sur toi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_51">Mais...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_52">Je voulais pas te demander ça,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_53">mais quand le moment viendra,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_54">je vais avoir besoin d'aide</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_55">si l'un de nous doit s'en sortir vivant.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_56">Pardon ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_57">Et je ne parle pas de moi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_58">Abigail...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_59">Jack...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_60">John.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_61">Bien sûr que je les aiderai, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_62">Je le savais bien.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_63">Laisse tomber les O'Driscoll.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_64">Ils valent pas le coup. T'es au-dessus de ça.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_65">Je crois pas, non.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_66">Je vais te dire un truc.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_67">Je vais le faire, mais tu devras m'aider en retour.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_68">D'accord.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_69">Toi...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_70">moi...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_71">et John.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_72">Tout ça, cette vie, c'est bientôt fini,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_73">mais Dutch a toujours notre argent planqué quelque part, donc...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_74">Qu'est-ce que tu veux dire ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_75">Quand l'heure sera venue, tiens-toi prête.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_76">Que veux-tu dire ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_77">Je veux dire que si on peut</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_78">se tirer d'ici</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_79">avec l'argent,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_80">toi et moi...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_81">On n'est pas...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_82">On est plus des fantômes que des gens.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_83">Et la loyauté compte plus, désormais.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_84">Bon Dieu...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_85">D'accord, je te suis.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_86">Abigail...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_87">Jack...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_88">John.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_89">Je veux qu'ils s'en sortent.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_90">Tout ça, cette vie, c'est bientôt fini,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_91">mais...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_92">Quand l'heure sera venue...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_93">Qu'est-ce que tu veux dire ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_94">Quand l'heure sera venue, tu les aideras.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_95">Que veux-tu dire ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_96">Je veux dire...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_97">aide-les à s'enfuir quand je...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_98">Toi et moi...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_99">on est plus des fantômes que des gens.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_100">Mais eux...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_101">Ils... Ils pourraient...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_102">Je sais.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_103">Bien sûr.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_104">Alors je t'aiderai aussi,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_105">du mieux possible.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_106">Merci, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_107">Tu veux venir avec moi,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_108">ou tu me retrouves à Hanging Dog Ranch quand tu pourras ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_109">Je te retrouve là-bas.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_110">D'accord.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_111">En attendant,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_112">je vais aller voir ce que je peux apprendre.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_113">Merci, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_114">Allez, viens.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_1">Belle journée pour tuer.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_2">Salut.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_3">Tu as vu quelque chose, là-bas ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_4">Je crois qu'il y en a plusieurs là-dedans,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_5">ils sont saouls.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_6">Il y en a un gros avec une barbe.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_7">Lui...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_8">Laisse-le-moi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_9">Compris.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_1">Salut.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_2">Salut.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_3">Qu'est-ce qui se passe ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_4">~sl:0.3:3.2:1~Je crois qu'il y en a plusieurs là-dedans, ils sont saouls.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_5">Il y en a un gros avec une barbe. Lui, laisse-le-moi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_6">D'accord. Comment on va s'y prendre ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_7">~sl:0.0:1.3:1~On entre, c'est tout.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_8">Bon, d'accord.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_1">Je t'avais dit que tu me reverrais.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_2">Ça va ?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_3">Ouais.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_4">Mon Jakey, c'était quelqu'un de bien.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_5">On s'est toujours aimés.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_6">J'en doute pas.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_7">Je pense à lui tous les jours,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_8">à chaque instant.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_9">Ils ont fait de moi un monstre, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_10">Mais mes souvenirs de lui</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_11">restent intacts.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_12">Moi, j'ai même pas ça.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_13">Tu sais...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_14">t'es un peu embrouillé comme type,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_15">mais t'es sûrement le meilleur ami que j'aie, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_16">Vu ceux que tu côtoies,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_17">c'est pas bien difficile.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_18">Moi, j'ai même pas ça.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_19">À part mon Jake,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_20">tu es le meilleur homme que j'ai connu.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_21">Vu ceux que tu côtoies,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_22">c'est pas bien difficile.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_23">On...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_24">On devrait s'en aller d'ici.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_25">Je crois que j'ai besoin d'être seule un moment.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_26">Je comprends.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_27">Tu...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_28">Tu devrais aller te nettoyer.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_29">Merci, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_IG1_1">~sl:0.0:0.6:1~Salopard.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_IG3_1">Arthur, occupe-toi de la grange. Je prends la maison.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_LI_2">~sl:0.0:1.9:1~Espèce de gros tas de merde !</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_LI_3">~sl:0.0:2.3:1~Je t'avais dit que tu me reverrais.</string>
  <string name="dstry¤0X54C47802">Marchandises intactes : ~1~/~2~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_GO_TO">Allez ~1~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_HELP_INTRO">Détruisez les marchandises dans le temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_HELP_INTRO_PLURAL">Détruisez les marchandises dans le temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_HELP_OBJECTIVE_DESTROY_APPROACH">Les marchandises ~1b~ peuvent être détruites en tirant dessus ou en utilisant des explosifs.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ a détruit des marchandises</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Des marchandises ont été détruites</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Vous avez détruit des marchandises</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Votre groupe a détruit des marchandises</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_SECONDARY_PASS">Un chariot de marchandises est arrivé à destination</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_JOIN_TEAM_SECONDARY_WAGON">~1~ sont en train de défendre les marchandises</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_JOIN_TEAM_SECONDARY_WAGON_PLURAL">~1~ sont en train de défendre les marchandises</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_CRATE">Détruisez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les marchandises~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_CRATE_PLURAL">Détruisez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les marchandises~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_WAGON">Détruisez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les marchandises~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_WAGON_PLURAL">Détruisez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les marchandises~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_KILL_ATTACKERS_REMAINING">Éliminez ~COLOR_ENEMY~les ennemis restants~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Les joueurs rivaux~s~ peuvent désormais protéger les marchandises</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_PVP_GLOBAL_SIGNAL_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les joueurs rivaux~s~ peuvent désormais protéger les marchandises</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_DESC">Détruisez ~COLOR_ENEMY~les marchandises~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_DESC_PLURAL">Détruisez ~COLOR_ENEMY~les marchandises~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_OVER">Les marchandises n'ont pas été détruites</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_OVER_PLURAL">Les marchandises n'ont pas été détruites</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_PRIMARY_PASS">Les marchandises ont été détruites</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Marchandises détruites : ~1~/~2~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_PRIMARY_PASS_PLURAL">Les marchandises ont été détruites</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_OVER">Les marchandises ont été perdues</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_OVER_PLURAL">Les marchandises ont été perdues</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_FAIL">Les marchandises n'ont pas été détruites</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_PASS">Les marchandises ont été détruites</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Marchandises détruites : ~1~/~2~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_PASS_PLURAL">Les marchandises ont été détruites</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DESC">Détruisez ~COLOR_ENEMY~les marchandises~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DESC_PLURAL">Détruisez ~COLOR_ENEMY~les marchandises~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DRIVE_TO_GENERAL">Les marchandises n'ont pas été détruites dans les temps</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DRIVE_TO_GENERAL_PLURAL">Les marchandises n'ont pas été détruites dans les temps</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_SECONDARY_DESC">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les marchandises~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_SECONDARY_DESC_PLURAL">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les marchandises~s~</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_HOLSTER">Rengainez votre arme pour permettre l'arrêt du chariot.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_INTRO">Détruisez les marchandises ~1b~ dans le temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_INTRO_PLURAL">Détruisez les marchandises ~1b~ dans le temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_OBJECTIVE_DESTROY_APPROACH">Les marchandises ~1b~ à l'arrière du chariot peuvent être détruites en tirant sur chaque caisse ou en utilisant des explosifs.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPR2_1">Attends... Je crois que c'est là. Cette vieille crique asséchée.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPR_1">Je crois que c'est un peu plus loin. Vers la crique asséchée.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPRB_1">C'est trop à découvert.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPRB_2">Ouais. Et quand il pleut, ça doit pas être formidable non plus.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ARRIVE_1">Ça a l'air désert. Allons jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ARTH_FREE_1">C'est bon, on va vous sortir de là.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ASETTLER_1">Je crois que c'est notre homme, Charles.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ATENT_1">Voilà, c'est ici. Il y a quelques tentes mais l'endroit a l'air désert.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ATENT_2">Allons jeter un coup d'œil pour être sûrs.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BACK_1">Les voilà.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BACK_2">~t~En allemand : Dieu soit loué.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_1">Alors, où est-ce qu'on va ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_2">On cherche un nouveau site pour le camp. ~rp~On déménage.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_3">Encore ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_4">Pas le choix. Et vite. ~rp~On avait déjà trop tenté le diable bien avant cette histoire à Valentine.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_5">~rp~C'était une mauvaise idée.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_7">Ils doivent déjà savoir où on est.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1ASHOUTED_6">On a buté beaucoup de représentants de la loi ~rp~et d'hommes de Cornwall.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1ASPOKEN_6">On a buté beaucoup de représentants de la loi ~rp~et d'hommes de Cornwall.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_2">Ouais. ~rp~Un coin du nom de Dewberry Creek.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_4">Je le connais que depuis quelques mois, mais à l'écouter, j'aurais jamais pensé qu'il aurait voulu aller dans le sud.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_5">C'est vrai. ~rp~Quant à la discrétion, on sait très bien que ça arrivera pas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_6">On est beaucoup trop nombreux.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_8">C'est contraire à tout ce qu'il est.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_9">Ça reviendrait à dire qu'on est rien d'autre que des criminels de bas étage.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_10">Ce qui... est le cas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_11">Pas la peine de me le dire.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_1">On va vers le sud, alors ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_3">Dutch veut qu'on aille voir, ~rp~pour vérifier qu'on sera tranquilles et qu'on pourra se faire discrets.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_7">~rp~Et j'imagine pas Dutch se planquer dans une grotte sans rien faire.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_1">Alors, on va vers le sud ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~Dutch veut qu'on aille voir,~sl:0.5~pour vérifier qu'on sera tranquilles ~rp~et qu'on pourra se faire discrets.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_7">~sl:0.0:3.1~~rp~Et j'imagine pas Dutch se planquer~sl:~dans une grotte sans rien faire.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_1">Et donc, ça s'arrête quand ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_2">De quoi tu parles ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_3">Des déménagements, de la cavale...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_4">Dutch voit pas ça comme une cavale.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_5">Appelle ça comme tu veux.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_6">Je sais pas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_10">C'est l'argent de Cornwall en plus, ça risque pas d'arranger les choses.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_7">~sl:0.0:5.2~À l'époque, ~rp~il suffisait de mettre assez de temps et de distance~sl:0.5~entre soi et le problème pour qu'il disparaisse.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_8">~sl:0.0:8.0~On vit dans un grand pays... ~rp~Mais là, avec la Pinkerton... et les chasseurs de primes qui sont mieux payés,~sl:0.7~ça a changé. ~rp~La prime sur nos têtes est peut-être trop élevée.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_9">Ils ont sûrement de l'argent.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_7">~sl:0.0:4.7~À l'époque, ~rp~il suffisait de mettre assez de temps et de distance~sl:0.5~entre soi et le problème pour qu'il disparaisse.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_8">~sl:0.0:6.4~On vit dans un grand pays... ~rp~Mais là, avec la Pinkerton...~sl:0.4:5.1~et les chasseurs de primes qui sont mieux payés, ça a changé.~sl:0.6~~rp~La prime sur nos têtes est peut-être trop élevée.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_9">Oui, ils ont sûrement de l'argent.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_1">Qu'est-ce qui t'arrive ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_2">Comment ça ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_3">T'étais prêt à envoyer balader cette femme et ses mômes.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_4">On est recherchés. ~rp~On a la Pinkerton aux fesses.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_5">L'objectif, c'est de trouver un camp, ~rp~pas de s'occuper de trucs qui nous concernent pas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASHOUTED_6">Arrête, Arthur ! ~rp~Je sais que t'es pas comme ça.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASHOUTED_7">~rp~Tu me connais peut-être pas aussi bien que tu crois.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASPOKEN_6">Arrête, Arthur. ~rp~Je sais que t'es pas comme ça.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASPOKEN_7">~rp~Tu me connais peut-être pas aussi bien que tu crois.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2B_4">On aurait dû partir à ce moment-là, si tu veux mon avis.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_1">~rp~Qu'est-ce qui s'est passé avec les agents de la Pinkerton ? ~rp~Pendant ta partie de pêche avec Jack.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_2">Ils m'ont dit qu'ils nous choperaient bientôt ~rp~et m'ont proposé ma liberté en échange de Dutch.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_3">Ils ont pas choisi la bonne personne.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_5">Ces salopards m'ont dit qu'ils avaient buté Mac ! Ils l'ont dit devant Jack !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_6">Pauvre gamin. Ça doit être dur pour lui.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_7">C'est sûr... ~rp~mais il a des gens qui s'occupent de lui. Plus que la plupart d'entre nous à son âge.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_1">~sl:0.0:3.3~~rp~Qu'est-ce qui s'est passé avec les agents de la Pinkerton ?~sl:0.4~~rp~Pendant ta partie de pêche avec Jack.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_2">Ils m'ont dit qu'ils nous choperaient bientôt. ~rp~Ils m'ont proposé ma liberté en échange de Dutch.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_3">~sl:0.8:0.0~Ils ont pas choisi la bonne personne.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_5">Ces salopards m'ont dit qu'ils avaient buté Mac. Ils l'ont dit devant Jack.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_6">~sl:1.3:0.0~Pauvre gamin. Ça doit être dur pour lui.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_7">~sl:0.0:4.0~C'est sûr... ~rp~mais il a des gens qui s'occupent de lui.~sl:~Plus que la plupart d'entre nous à son âge.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_1">John a dit qu'il allait retourner au marché aux bestiaux. Pour récupérer l'argent des moutons.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_2">Ce serait pas malin de sa part de s'approcher de cette ville en ce moment.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_5">Il se passe quoi entre lui et toi ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_6">Il a disparu pendant un temps.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_7">Quand Jack était tout petit. On l'a pas vu pendant au moins un an.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_8">Il a fait ça ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_9">Pour moi, il était... ma famille.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_10">Je crois que je lui ai pas complètement pardonné.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSHOUTED_3">Il pense qu'il arrivera à ne pas se faire repérer.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSHOUTED_4">~rp~Si c'est une idée de John, elle doit sûrement être bonne !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSPOKEN_3">~sl:0.7:0.0~Il pense qu'il arrivera à ne pas se faire repérer.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSPOKEN_4">Enfin... ~rp~si c'est une idée de John, elle doit sûrement être bonne.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BODY_1">Tu le vois ? Quelqu'un est à terre.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_CLOSER_1">Il y a quelque chose, là-bas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA2_1">Je crois que j'ai vu un camp plus loin. On va jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA2_2">D'accord.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA_1">Viens, Charles, on va jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEON_1">Viens, allons jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_01">Attends, que je vérifie ça.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_02">Attends un peu, je veux juste regarder ça de plus près.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_03">Attends, laisse-moi vérifier que c'est bon.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_04">Je crois que c'est la bonne direction. Laisse-moi une seconde.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FLEEING_1">Le dernier essaie de s'enfuir ! Achève-le !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_01">~t~En allemand : Oh mon Dieu !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_02">~t~En allemand : Mais qu'est-ce qui se passe ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_03">~t~En allemand : Laissez-moi partir !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_04">~t~En allemand : Vous êtes fous !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_05">~t~En allemand : Je veux retrouver ma famille !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_06">~t~En allemand : Arrêtez, je vous en prie !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_01">~t~En allemand : Ils sont partis.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_02">~t~En allemand : Aidez-moi !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_03">~t~En allemand : Pitié, laissez-moi partir.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_04">~t~En allemand : Détachez-moi !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_05">~t~En allemand : Détachez-moi, s'il vous plaît !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_06">~t~En allemand : Par ici !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_01">~t~En allemand : Merde.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_02">~t~En allemand : Seigneur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_03">~t~En allemand : Non.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_04">~t~En allemand : C'est de la folie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_05">~t~En allemand : Bon sang.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNM_1">~t~En allemand : Je viens avec vous, je suppose ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_01">~t~En allemand : Que fait-on, maintenant ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_02">~t~En allemand : Je vous remercie pour votre aide.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_03">~t~En allemand : C'est ma famille qui vous envoie ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HEADOUT_01">Charles, viens avec moi. On a du boulot.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HEADOUT_02">Charles, suis-moi. J'ai besoin de toi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILL_1">D'accord. Ils sont descendus par là, on dirait.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILLA_1">On dirait qu'ils sont descendus à gauche, par ici.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILLA_2">Tu as raison. Allez, on y va.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOF_1">Ils ont continué le long de la berge.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOFA_1">On dirait qu'ils avancent sur la berge, là.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOFA_2">Je les vois.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HORSES_01">Voilà des cavaliers !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HORSES_02">Attention, des cavaliers !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_1">~sl:1.0:0.0~Il y a un campement droit devant...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_2">D'accord. Préparons-nous à l'action.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_3">En cas de problème, on tire d'abord, on discute après.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_4">Je tire pas sur les gens pour le plaisir.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_5">Pas pour le plaisir, pour survivre. Tais-toi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_6">C'est toi qui as commencé.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_1">Où est-ce qu'ils sont ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_2">Peut-être qu'ils nous ont entendu arriver. Fais gaffe.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_3">Je fais toujours gaffe.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A2_1">Le voilà.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_1">Bon, il est où, le gars ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_2">Je sais pas, mais en tout cas...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_3">Cet endroit ferait un bien meilleur camp que l'autre. Plus facile à défendre.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_4">Peut-être, ouais.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_B_1">~t~~sl:2.5:0.0~En allemand : Attention ! C'est un piège ! Attention !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_B_2">À couvert !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG3_LOUD_1">Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG3_QUIET_1">Arthur,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_LOOT_1">Tu es obligé de faire ça ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_LOOT_2">Il en a plus besoin.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_01">Allez !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_02">Allez, on y va.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_03">En selle, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_01">Bon, on y va ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_02">Je croyais que tu voulais partir tout de suite.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_03">On y va à cheval ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEAR_1">Elles continuent sur ce sentier.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEARA_1">Ils continuent vers cette piste, devant nous.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEARA_2">Tu as de bons yeux, Arthur. On ne les lâche pas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_OVER_1">Un problème de réglé.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_OVER_2">Détache-le. Moi, je vais voir s'il y a des choses à récupérer.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_QUIET_1">Plus de bruit. Il y a un campement, là-bas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_QUIET_2">Attention.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_REPLY_01">C'est drôle, j'ai déjà entendu ça...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_REPLY_02">Soit. Je ferai ça plus tard.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_1">Et on s'arrête quand ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_2">Quand on arrive à Paris ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_3">Ce serait chouette.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_4">On rejoindrait la Commune.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_5">On s'arrête dans un endroit convenable, on se débarrasse</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_6">de ceux qui nous suivent,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_7">et on reste discrets.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_8">Rester discrets ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_9">On est devenus une bande de meurtriers.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_10">Et le pire, c'est qu'on a conscience de n'être plus qu'une bande de meurtriers.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_11">On essaie de survivre, Hosea.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_12">On n'a pas le choix.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_13">Ce sera bientôt fini.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_14">Ça, c'est sûr.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_15">Toujours aussi constipé.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_16">Micah m'a parlé d'un endroit où on se fera pas remarquer.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_17">Regarde.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_18">C'est à Dewberry Creek.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_19">D'accord.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_20">Charles et toi, vous pourriez aller voir</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_21">et nettoyer les lieux</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_22">avant qu'on arrive tous</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_23">et qu'on se fasse remarquer.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_24">Et comment on fait ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_25">Je sais pas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_26">En dansant ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_27">Je suis devenu un putain de garçon de courses, ma parole.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_28">T'es devenu mon fils.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_29">Tu t'inquiètes parce que je m'inquiète.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_30">On est pareils.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A1_1">~sl:0.0:3.3:1~Alors, le plan, c'est de continuer vers l'est ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A1_2">~sl:0.1:0.0~Pour l'instant.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A2_1">Et on s'arrête quand ? Quand on arrive à Paris ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A3_1">Bonne idée, pour rejoindre la Commune ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A4_1">On s'arrête dans un endroit convenable, on se débarrasse</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A5_1">de ceux qui nous suivent, et on reste discrets.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A6_1">Discrets ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A7_1">On est devenus une bande de meurtriers.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A8_1">Et le pire, c'est qu'on a conscience de n'être plus qu'une bande de meurtriers.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A9_1">On essaie de survivre, Hosea.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A10_1">On n'a pas le choix.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_1">Ce sera bientôt fini.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_2">Ça, c'est sûr.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_3">Toujours aussi constipé.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_INT_1">On s'en va, alors ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_INT_2">Oui.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_1">Tout va bien...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_2">Tout va bien.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_3">Vous pouvez sortir.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_4">Ça va ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_5">On ne vous veut aucun mal.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_6">Il vous a demandé si ça va ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_7">~COLOR_GREY~Sprechen Sie Deutsch ?~s~</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_8">Allemand ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_9">Non.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_10">Bon allez, foutez le camp.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_11">Partez, on a besoin de cet endroit.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_12">Allez-vous-en !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_13">Ils ont emmené notre père.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_14">Qui ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_15">Des hommes.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_16">La nuit dernière.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_17">Où ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_18">Où ils l'ont emmené ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_19">C'est pas nos affaires.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_20">Je parle même pas leur langue.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_21">Me fais pas croire que t'as pas de cœur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_22">Allons-y, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_1">Il y avait quelqu'un ici...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_2">~sl:0.8:0.0~Ouais.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_3">~sl:0.6~Il y a encore quelqu'un...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_4">Non, y a plus personne.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_5">J'en suis pas si sûr.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_1">Andreas !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_2">Andreas !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_3">~t~En allemand : Je te croyais mort.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_4">~t~En allemand : J'ai bien failli...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_5">~t~En allemand : Mes chéris.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_6">~t~En allemand : Mes amours.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_7">~t~En allemand : Merveilleux.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_8">~t~En allemand : Vous êtes un homme bon.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_9">~t~En allemand : Oui, un homme bon.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_10">~t~En allemand : Nous avons de la chance</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_11">~t~En allemand : de vous avoir rencontré~n~~m~Merci.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_12">Allez, partez. C'est pas sûr, ici.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_13">Allez-vous-en !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_14">~t~En allemand : Oui, nous partons.~n~~m~Vamos !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_15">~COLOR_GREY~Vamos.~s~</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_16">~t~En allemand : J'ai quelque chose pour vous.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_17">~t~En allemand : Attendez, une seconde.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_18">~t~En allemand : Merci.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_19">Merci.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_20">~t~En allemand : Merci. Merci du fond du cœur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_21">Y a pas de quoi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_LI_1">~t~En allemand : Chérie !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_1">~t~En allemand : Je n'en reviens pas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_2">~t~En allemand : Je crois que c'est l'homme qui nous a aidés.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_3">~t~En allemand : Il a l'air malade.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_4">~t~En allemand : Non,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_5">~t~En allemand : je crois qu'il est mourant.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_6">Tenez,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_7">buvez ça.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_8">Buvez ça.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_9">Merci.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_10">Reposez-vous un peu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_11">~t~En allemand : Si seulement je parlais mieux anglais...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_12">Je... Je... Je dois partir.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_13">~t~En allemand : Vous nous avez sauvés</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_14">~t~En allemand : quand il le fallait</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_15">~t~En allemand : et nous ne pouvons pas vous sauver.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_16">~t~En allemand : Mais... mais...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_1">Tu avais raison.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_2">Cet endroit,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_3">ce sera parfait pour nous.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_4">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_5">Dutch.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_6">Miss Grimshaw, M. Pearson...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_7">Mettez tout le monde au travail.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_8">Faites de cet endroit notre foyer.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_9">Je ne sais pas où nous sommes exactement,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_10">mais nous allons en profiter au mieux.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SEARCH_1">Bon, jetons un œil aux alentours.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SETOFF_1">La fille nous a dit que c'était par là. Essayons de trouver une piste.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SHOT_1">On lui a tiré dessus. Restons sur nos gardes, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SHOTA_1">Quelqu'un l'a tué. Les ennuis sont arrivés ici avant nous.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SPOTS_1">Il y a un campement, là-bas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SPOTS_2">Reste à l'affût.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_1">~t~En allemand : Merci mon ami, merci beaucoup.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_2">Ouais, ouais. Bougez pas, je reviens.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_3">Charles, rejoins Dutch et dis-lui d'amener la caravane. On sera bien, ici.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_4">Je suis d'accord.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_5">Allez, venez. Je vous ramène à votre famille.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TENT_1">Regarde, des tentes et un chariot. Ça a l'air désert.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TENT_2">Allons jeter un œil pour être sûrs.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_THINK_1">C'est fini ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_THINK_2">Je crois pas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_1">Là, des traces. Viens.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_2">Je vois rien.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_3">Des empreintes de sabots, par là.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAILA_1">Je vois une piste devant.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAILA_2">Oui, c'est ça. Allons-y.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREELINE_01">J'en vois trois qui arrivent !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREELINE_02">En voilà trois ! Droit sur nous !</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREES_1">Les traces vont vers les arbres. Ouvre l'œil.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_UNTIE_1">Vite, coupe ses liens et on fiche le camp d'ici.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_06">~t~En allemand : Au secours.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_07">~t~En allemand : Au secours.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_08">~t~En allemand : Par ici.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_09">~t~En allemand : Par ici.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_01">Tu coupes les cordes ou tu veux que je le fasse ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_02">T'as pas ton couteau ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_03">Dépêche-toi, avant que quelqu'un arrive.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_01">Allez, il a l'air de souffrir.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_02">Libère-le, ensuite on le ramènera à sa famille.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_03">Je croyais que tu voulais en finir rapidement, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_1">~t~En allemand : Où est-ce que vous m'emmenez ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_2">Qu'est-ce que vous leur avez fait, à ces types ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_3">~t~En allemand : Qu'avez-vous dit ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_4">Ces hommes, pourquoi ils vous ont enlevé ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_5">~COLOR_GREY~Geld~s~. Pour l'argent.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_6">~t~En allemand : Nous sommes une famille d'exploitants miniers. Ils comptaient demander une rançon.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_7">Qui a pu inventer une langue pareille ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_8">~t~En allemand : Vous me ramenez à ma famille ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_9">~t~En allemand : Oh, merci. Comment ils vous ont trouvé ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_10">Désolé, l'ami, mais déjà que j'ai du mal à parler anglais...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WHY_01">Pourquoi tu nous as entraînés là-dedans, Charles ?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WHY_02">On est en train de faire quoi, là ? Ça nous concerne pas.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AFTKILL_1">Tu crois qu'il y en a d'autres ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AFTKILL_2">Je vais vérifier la maison. Toi, monte la garde dehors.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AGOUP_1">S'il y en a encore là-haut, je vais monter ! Vous entendez ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_01">Vous avez pas compris la dernière fois ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_02">Sortez les mains en l'air et je vous laisserai vivre.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_03">Morts ou vifs, vous allez sortir de là.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_04">Désolé, les gars, c'est à nous, maintenant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_05">Vous auriez dû vous enfuir quand vous le pouviez !</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_01">Balance-le dans l'eau.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_02">Balance-le dans le marécage, les alligators finiront le travail.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_03">T'as du mal à dire au revoir à ton pote ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_CROC_1">Les alligators vont festoyer, aujourd'hui.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DNOTLEAVE_1">Tu attends quoi, Arthur ? Toi et John, vous devez y aller. Il faut qu'on bouge.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_2">Ça va, vous deux ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_6">D'après la carte, ~rp~cette route devrait nous y mener.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_7">Je vois. ~rp~La journée est pas encore finie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_9">Quelques soucis, mais rien de grave.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_10">Et John ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_14">Trouve quelqu'un qui peut nous mettre en contact avec lui.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_15">Compris. ~rp~Et qu'est-ce qu'on fait pour la Pinkerton ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_17">Et après ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_23">Dans tous les cas, ~rp~on a des affaires urgentes à régler d'abord.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_1">Elle est incroyable, cette fille. ~rp~Elle voit tout ce que je dois gérer et elle veut “parler”.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_3">J'ai plus important à faire que de m'inquiéter pour Molly O'Shea.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_4">Alors, où est-ce qu'on va ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_5">~sl:0.0:4.1~Je veux voir ~rp~la “Huitième merveille du monde civilisé”~sl:~dont on m'a tant parlé, Saint Denis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_8">Pas tout à fait ! ~rp~Tu as fait du bon travail, Arthur. ~rp~Tout s'est bien passé ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_11">Comme tu peux l'imaginer. ~rp~Il le vit pas très bien.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_12">On va récupérer son gamin. ~rp~Par tous les moyens.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_13">~sl:0.0:4.0~Je veux que tu te renseignes en ville au sujet de Bronte.~sl:~~rp~Discrètement. Commence par les lieux publics. ~rp~Le saloon, par exemple.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_16">~sl:0.0:4.4~Je suis quasiment sûr qu'on n'a pas été suivis. ~rp~On a agi vite.~sl:0.3~~rp~On devrait être tranquilles pendant quelques jours.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_18">~sl:0.0:2.7:~Il faudra sûrement aller un peu plus loin.~sl:0.2~~rp~Mettre un bout d'océan entre nous et tout ça.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_19">Cette histoire avec ces deux familles, la perte de Sean... Je vois les choses autrement, maintenant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_20">~sl:0.0:6.6~Pendant longtemps, ~rp~j'ai cru qu'il y avait un paradis pour nous à l'ouest,~sl:0.3~~rp~mais je n'en suis plus si sûr.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_21">On quitte le pays, alors ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_22">Peut-être. ~rp~J'y réfléchis encore. ~rp~Quoi qu'on fasse, il nous faudra de l'argent.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_1">~sl:0.0:1.4~Elle est incroyable, cette fille.~sl:0.2~~rp~Elle voit tout ce que je dois gérer et elle veut “parler”.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_3">~sl:0.0:3.4~J'ai plus important à faire que de m'inquiéter~sl:~pour Molly O'Shea.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_4">Alors, où est-ce qu'on va ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_5">~sl:0.0:3.8~Je veux voir ~rp~la “Huitième merveille du monde civilisé”~sl:~dont on m'a tant parlé, Saint Denis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_8">Pas tout à fait. ~rp~Tu as fait du bon travail, Arthur. ~rp~Tout s'est bien passé ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_11">Comme tu peux l'imaginer. ~rp~Il le vit pas très bien.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_12">On va récupérer son gamin. ~rp~Par tous les moyens.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_13">~sl:0.0:3.4~Je veux que tu te renseignes en ville au sujet de Bronte.~sl:0.1~~rp~Discrètement. Commence par les lieux publics. ~rp~Le saloon, par exemple.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_16">~sl:0.0:4.2~Je suis quasiment sûr qu'on n'a pas été suivis. ~rp~On a agi vite.~sl:~~rp~On devrait être tranquilles pendant quelques jours.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_18">~sl:0.0:2.5~Il faudra sûrement aller un peu plus loin.~sl:0.4~~rp~Mettre un bout d'océan entre nous et tout ça.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_19">~sl:0.0:3.8~Cette histoire avec ces deux familles, la perte de Sean...~sl:1.0~Je vois les choses autrement, maintenant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_20">~sl:0.0:2.9~Pendant longtemps, ~rp~j'ai cru~sl:0.0:3.3~qu'il y avait un paradis pour nous à l'ouest,~sl:0.6~~rp~mais je n'en suis plus si sûr.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_21">Alors, on quitte le pays ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_22">~sl:0.0:3.2~Peut-être. ~rp~J'y réfléchis encore.~sl:1.2~~rp~Quoi qu'on fasse, il nous faudra de l'argent.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUMP_1">Par ici. On va jeter les corps dans le marécage, là-bas.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_01">Hé, tu vas où comme ça ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_02">Où est-ce que tu vas ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_03">Reviens ici, Morgan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_GLD_1">Enfin un peu d'or des confédérés.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_01">Bon, tu viens ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_02">Tout va bien là-haut ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_03">Qu'est-ce que tu fabriques, Arthur ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JESUS_1">Bon Dieu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JOHNGOES_1">~sl:0.0:3.3~Bon, je peux m'occuper des autres corps tout seul.~sl:0.3~Toi, rejoins les autres et guide-les jusqu'ici.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JOHNGOES_2">Bon, à bientôt, alors... J'espère.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JVNOTLEAVE_1">Je croyais que John et toi, vous deviez nous trouver un nouvel endroit ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_01">C'est toi qui te caches, pas moi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_02">On joue les durs, hein ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_03">Je vais me faire un plaisir de te faire fermer ton clapet.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_04">Viens te battre, allez.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LNOTLEAVE_1">On va se préparer à partir, mais il nous faut un nouvel endroit, Arthur.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_1">J'en ai chopé un qui essayait de s'enfuir.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_2">Je comptais le laisser.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_3">Trop tard.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_01">Bon, on y va ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_02">Je croyais qu'on était pressés...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_03">On peut en finir, Morgan ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_01">Prends ton cheval, Arthur. Descends de là.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_02">Qu'est-ce que tu fais sur ce chariot ? Monte sur ton cheval.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_03">Tu vas descendre de là et monter sur ton cheval, oui ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_01">T'entres ou pas ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_02">Je croyais que t'allais vérifier la maison ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_03">Je crois que j'ai entendu du bruit, tu devrais entrer.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_01">C'est bon ? T'as bien fouillé toutes les pièces ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_02">J'entends encore des voix, Arthur.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_03">Qu'est-ce qui se passe ? T'as bien vérifié toutes les pièces ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RCS1_IG2H_1">Viens ! Viens donc, mon gars !</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RCS1_IG2I_1">Allez...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_1">Ça va aller, John,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_2">ça va aller. Fais confiance à Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_3">Je m'attends pas à ce que tu comprennes,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_4">mais j'ai jamais été aussi fier de toi</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_5">qu'aujourd'hui, mon frère.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_6">Tu fais le bon choix.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_7">Si je ramène pas le petit sain et sauf...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_8">Je...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_9">Elle...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_10">Elle nous butera tous.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_11">Je sais, mais</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_12">logiquement, le gamin va bien.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_13">Ils l'ont enlevé pour nous effrayer.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_14">Personne n'enlève un enfant pour lui faire du mal.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_15">Il a raison, John.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_16">Tu en penses quoi, Arthur ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_17">Je suis sûr que le gamin va bien, mais</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_18">c'est normal que Marston ait la trouille.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_19">On a tué tous ces gens,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_20">on s'est donné tout ce mal</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_21">pour rien.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_22">Non, non, pas pour rien.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_23">Pour continuer à vivre.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_24">Et maintenant, on va récupérer ce garçon,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_25">et on s'en va.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_26">Faites-moi confiance.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_27">Hé, Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_28">On a un problème.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_29">Pas un problème,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_30">de la visite,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_31">une solution.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_32">Bien le bonjour, messieurs.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_33">M. Van der Linde.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_34">M. Matthews, je présume.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_35">Et...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_36">vous êtes ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_37">Rip van Winkle.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_39">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_40">Agent Milton, de l'agence</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_41">de détectives Pinkerton.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_42">Agent Ross.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_43">Ah, M. Morgan,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_44">ravi de vous revoir.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_45">Et que nous vaut ce plaisir,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_46">agent Ducon ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_47">Je ne sais pas si vous êtes au courant,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_48">mais on est en pays civilisé, maintenant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_49">On n'a pas tué tous ces sauvages</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_50">juste pour le plaisir de faire</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_51">comme si la dignité humaine</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_52">et la décence étaient des concepts vieillots ou inconnus.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_53">Tout ça,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_54">c'est terminé.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_55">Cet endroit</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_56">est tout sauf civilisé.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_57">L'homme est tellement obsédé par la cupidité.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_58">Il s'est oublié lui-même et son appétit en a été décuplé.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_59">En conséquence, ça vous laisse le droit de prendre ce que vous désirez,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_60">tuer qui vous voulez</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_61">et pendre le reste d'entre nous ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_62">Qui a fait de vous le messie</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_63">de ces âmes perdues que vous avez vous-même dévoyées ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_64">Je ne suis qu'un simple chercheur, M. Milton.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_65">Vous n'êtes rien d'autre qu'un tueur, M. Van der Linde.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_66">Mais je suis venu vous faire une offre.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_67">Il est temps.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_68">Venez avec moi</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_69">et je laisse à vos camarades trois jours pour s'enfuir,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_70">disparaître et retourner vivre comme des êtres humains,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_71">loin d'ici.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_72">Vous êtes venu pour moi ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_73">Vous avez risqué votre vie dans ce trou à rats rempli de voyous et de meurtriers,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_74">juste pour qu'ils puissent avoir une vie et connaître l'amour ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_75">Si c'est pas mignon.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_76">Je ne veux pas tuer tous ces gens, Dutch,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_77">juste vous.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_78">Dans ce cas,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_79">ce serait un honneur pour moi</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_80">de vous suivre.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_81">Pardonnez-moi, les amis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_82">J'ai un rendez-vous à ne pas rater.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_83">Je pense que vos nouveaux amis devraient partir, Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_84">Vous faites une grave erreur,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_85">tous autant que vous êtes.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_86">Oui,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_87">terrible.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_88">On a une cause,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_89">pour laquelle on vit et pour laquelle on mourra.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_90">C'est vraiment dommage pour nous, M. Milton.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_91">Arrêtez de nous suivre,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_92">nous serons bientôt partis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_93">J'ai bien peur de ne pas avoir le choix.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_94">Je reviendrai avec cinquante hommes.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_95">Vous mourrez tous.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_96">Fuyez d'ici, pauvres fous.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_97">Fuyez !</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_98">Ça suffit.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_99">Lâche-moi tout de suite, gamin.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_100">Et maintenant ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_101">On s'en va,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_102">et vite.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_103">Quelqu'un a une idée ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_104">Je sais qu'il y a une vieille maison</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_105">planquée dans les marais près de Saint Denis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_106">J'imagine qu'ils nous retrouveront,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_107">mais ça devrait nous laisser quelques jours.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_108">Quelques jours, c'est assez.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_109">Elle est pas loin, à Shady Belle.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_110">Lenny et moi, on s'est battus avec les derniers occupants.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_111">Cet endroit est bien caché.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_112">Arthur et toi, allez-y</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_113">et assurez-vous que personne s'y est installé.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_114">Lenny,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_115">va suivre ces imbéciles.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_116">Assure-toi qu'ils s'en aillent.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_117">Et John,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_118">on retrouvera Jack et on partira.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_119">Les autres, faites vos valises !</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG0_1">Merde, les revoilà ! Préparez-vous !</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG1_1">Crève ! Merde...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2A_1">Où vous êtes cachés, salopards ? Montrez-vous, que je vous bute.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2B_1">Tu te crois costaud, le Yankee ? Alors montre-toi et bats-toi comme un homme.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2C_1">Allez, mauviette ! Viens te battre comme un homme.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2D_1">Viens fillette, viens te battre !</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_1">Voilà... Et si on se battait ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_2">Je vais te dépecer</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_3">avec un de ces trucs, sale chien. Allez !</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_1">T'es vivant ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_2">Pour l'instant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_3">Je crois que je préférais</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_4">me geler les miches dans la montagne.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_5">Pareil.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_6">Rentre et dis à Dutch qu'on est prêts.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_7">Moi, je reste là pour faire un peu de ménage.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_8">D'accord.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_1">Soyez les bienvenus,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_2">tous,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_3">dans mon humble demeure.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_4">Vous serez bien traités.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_5">Faites pas attention aux cadavres et aux alligators...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_6">C'est le paradis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_7">J'adore.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_8">Miss Grimshaw, M. Pearson...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_9">si vous voulez bien</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_10">faire ce que vous savez faire.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_11">Arthur,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_12">viens avec moi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_13">D'accord.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_14">Allez...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_15">Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_16">Oui ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_17">Je peux te parler ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_18">Pas maintenant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_19">Allez, Arthur.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_1">Bon, la voilà.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_2">Une vraie ville.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_3">L'avenir...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_4">Les grandes villes...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_5">C'est...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_6">C'est répugnant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_7">C'est ça.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_8">Je t'y retrouverai, plus tard.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_9">Va voir ce que tu peux trouver.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_10">D'accord.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_1">Ça va bien se passer, John.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_2">On devrait aller chercher Jack.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_4">On pourra pas aider Jack si on est en prison ou au bout d'une corde.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_5">Je vais te dire, je sais même plus quoi faire.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_6">Faut garder notre calme ~rp~et se montrer plus malins.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_9">Beaucoup trop.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_12">De l'argent, ouais, je sais. ~rp~Comme toujours, non ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_14">Jack a disparu, ~rp~on a perdu Sean, Mac, Davey, Jenny... Tout ça pour quoi ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_16">Un jour, faudra quand même commencer à apprendre de nos erreurs.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_22">Quel putain de merdier.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_3">~sl:0.0:3.6~On va y aller, ~rp~mais il faut d'abord déplacer tout le monde~sl:~avant que ce fumier de Milton revienne avec une armée.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_7">~sl:0.0:2.7~Malins ? ~rp~Tu rigoles ?~sl:0.5~~rp~On a encore fait trop de raffut. ~rp~Et on les a attirés droit sur nous.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_8">Rappelle-moi, ~rp~on a tué combien de personnes ces dernières semaines ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_10">~sl:0.0:3.7~Dutch mène son petit jeu, Hosea aussi.~sl:0.8:2.4~Ils se sont embringués avec ces deux familles.~sl:0.8~Les rois des escrocs en pleine action...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_11">Ils pensaient qu'il y aurait beaucoup d'or...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_13">~sl:0.0:4.1~Écoute, Marston, ~rp~je sais pas quoi te dire.~sl:~~rp~Tout se passe pas toujours comme prévu, c'est pas nouveau.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_15">Ce qui est fait est fait. Tout ce qu'on peut faire, c'est avancer.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_17">~sl:0.0:6.4~Allons, ~rp~tout n'est pas noir. ~rp~C'est une mauvaise passe, mais ça va aller.~sl:0.8~~rp~On s'en sortira.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_18">Dutch réglera ça, Dutch trouvera un plan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_19">~sl:0.0:4.6~Sauf que pour l'instant, ~rp~tous ses plans nous ont mis dans la merde~sl:0.2~et on est loin de là où on devrait être.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_20">Mets pas tout ça sur le dos de Dutch. ~rp~T'es en rogne et ça se comprend.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_21">~rp~Mais te complique pas la vie avec ça, sinon t'en sortiras jamais.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_3">~sl:0.0:3.3~On va y aller, ~rp~mais il faut d'abord déplacer tout le monde~sl:~avant que ce fumier de Milton revienne avec une armée.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~Malins ? ~rp~Tu rigoles ?~sl:0.5~~rp~On a encore fait trop de raffut. ~rp~Et on les a attirés droit sur nous.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_8">Rappelle-moi, ~rp~on a tué combien de personnes ces dernières semaines ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_10">~sl:0.0:3.5~Dutch mène son petit jeu, Hosea aussi.~sl:0.7:2.2~Ils se sont embringués avec ces deux familles.~sl:1.5~Les rois des escrocs en pleine action...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_11">Ils pensaient qu'il y aurait beaucoup d'or...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_13">~sl:0.0:2.4~Écoute, Marston, ~rp~je sais pas quoi te dire.~sl:0.5~~rp~Tout se passe pas toujours comme prévu, c'est pas nouveau.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_15">Ce qui est fait est fait. Tout ce qu'on peut faire, c'est avancer.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_17">~sl:0.0:5.9~Allons, ~rp~tout n'est pas noir. ~rp~C'est une mauvaise passe, mais ça va aller.~sl:~~rp~On s'en sortira.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_18">~sl:0.9~Dutch réglera ça, Dutch trouvera un plan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_19">~sl:0.0:3.8~Pour l'instant, ~rp~chaque plan nous attire plus d'ennuis.~sl:0.4~On s'éloigne de plus en plus de là où on veut aller.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_20">Mets pas tout ça sur le dos de Dutch. ~rp~T'es en rogne et ça se comprend.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_21">~rp~Mais te complique pas la vie avec ça, sinon t'en sortiras jamais.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_1">Pauvre gosse. Nous, on l'a choisie, cette vie. Pas lui.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_2">Je crois plutôt ~rp~que c'est cette vie qui nous a choisis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_3">Toi, moi, Dutch, Hosea... Ça fait un bail maintenant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_4">C'est sûr. ~rp~Les choses ont bien changé.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_6">Je t'ai dit, ~rp~n'y pense pas trop. C'est pas ça qui va t'aider.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_7">Je me suis pas comporté comme il fallait avec Jack et Abigail. Je voulais pas croire qu'il était de moi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_9">“Je pourrais partir à nouveau et personne ne le saurait.”</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_11">Dès que les autres seront en sécurité, ~rp~on trouvera ce Bronte et on récupèrera Jack.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_12">Bon, et c'est quoi, cet endroit ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_13">C'est Lenny qui l'a trouvé. ~rp~Un vieux manoir de plantation délabré.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_14">Une autre bande était planquée là-bas, mais on les a virés.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_16">On devrait pas avoir de problème, ~rp~faut juste vérifier qu'il y a personne.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_17">C'est drôle, j'ai déjà entendu ça...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_5">Des fois, je me demande si les choses étaient comme on s'en souvient... Si on était vraiment ce qu'on croyait.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_8">Tu sais, ~rp~quand j'étais perdu dans la montagne après Blackwater, une partie de moi se disait...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_10">Mais les loups en ont décidé autrement. ~rp~Écoute, t'es là, maintenant, et Saint Denis est pas loin de là où on va.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_15">Les quelques survivants ont dû partir se planquer ailleurs. ~rp~C'est là qu'on a trouvé la dynamite pour la banque.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_5">~sl:0.0:4.2~Des fois, je me demande... si les choses étaient comme on s'en souvient,~sl:0.4~si on était vraiment ce qu'on croyait.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_8">Tu sais, ~rp~quand j'étais perdu dans la montagne après Blackwater, une partie de moi se disait...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_10">~sl:0.0:3.8~Mais les loups en ont décidé autrement.~rp~~sl:0.8~Écoute, t'es là, maintenant, et Saint Denis est pas loin de là où on va.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_15">~sl:0.0:3.3~Les quelques survivants ont dû partir se planquer ailleurs.~sl:0.5~~rp~C'est là qu'on a trouvé la dynamite pour la banque.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_1">C'est là, droit devant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_2">Quatre murs et un toit. ~rp~On fait des progrès.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_3">T'as pas encore vu l'intérieur.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SETOFF_1">Suis-moi. Je connais le chemin.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_01">Allez viens, finissons-en.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_02">Magne-toi, Arthur, il faut qu'on fasse le ménage.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_03">Ça serait bien qu'on finisse rapidement.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_TRACK_1">Ça devrait être au bout de ce chemin, à gauche.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_TRACKB_1">Bon, ça devrait être au bout de ce chemin.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_WINDOW_1">Allez. Plus vite on en aura fini, mieux ce sera.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_1">T'es sûr qu'il y a personne ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_2">Je suis sûr de rien.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_3">Bon, on laisse les chevaux ici et on va jeter un coup d'œil.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_1">Ça va là-dedans ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_2">Je crois que c'est bon.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_3">Parfait. Tu viens me filer un coup de main ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_1">Ça va là-dedans ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_2">Je crois que c'est tout. J'ai même pas eu à gaspiller une balle pour le dernier.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_3">Parfait. Tu viens me filer un coup de main ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ENEMY1C_1">Tire-toi de là. Allez, dégage.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ENEMY1C_2">C'est bon, c'est bon, je m'en vais.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_01">Tu peux prendre celui-là ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_02">Bon, tu m'aides à les bouger, oui ou non ?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_03">Dépêche-toi, ça commence à être lourd.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY_1">~sl:0.0:2.8~Aide-moi à déplacer ces cadavres.~sl:0.3~Je veux pas que les autres voient ça en arrivant.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GO_1">Viens, John.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GO_2">C'est de la folie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JFOLLOW_1">Suis-moi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JNREACT_1">Putain, il reste des gens.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JNREACT_2">Je vois ça, oui.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH_SNOTLEAVE_1">John t'attend, Arthur, il faut qu'on se tire d'ici, et vite.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X075396E2">Elle a intérêt. Je commence à en avoir marre.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X0A2924EB">Tant pis. De toute façon, vu votre état...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X14138703">C'est pas grave, mais c'est pas gentil de m'ignorer.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X15B3C106">Viens ici !</string>
  <string name="duel_nephew¤0X199E96C6">Dites pas ça ! Vous êtes pas bien ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X1CB81F3B">Si tu veux ta gamelle ce soir, reviens ici tout de suite !</string>
  <string name="duel_nephew¤0X1D0C3092">Écoutez, vous avez pas bonne mine. Vous pouvez aller ailleurs ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X21246B91">Tant pis pour toi ! Cours jusqu'au Mexique, si ça te chante. Sale cabot...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X28E415D9">Je sais qu'elle est quelque part. Et elle doit avoir faim...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X2F0DF8A4">Ah oui ? Qu'est-ce que vous en savez ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X30A674CB">C'est un gros chien jaune. J'habite dans la maison longue près du saloon, si vous le trouvez. Merci beaucoup.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X3700F7E4">Vous êtes pas mon père.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X3B85E654">Merci beaucoup, m'sieur. Elle doit sûrement être morte de faim.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X3CCB30AD">C'est pas gentil de dire ça, m'sieur.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X40629CD1">Où est-ce que tu es passée ? Au pied !</string>
  <string name="duel_nephew¤0X41CE3D59">Elle a besoin d'une bonne raclée, c'est tout.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X48C252FE">Arrêtez !</string>
  <string name="duel_nephew¤0X4B12B26E">Dites, vous avez pas vu un chien ? Elle s'est perdue.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X534E1B6C">Mais où est-ce que tu vas ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5795F33C">Je suis sûr qu'il est pas loin. Vous pouvez chercher encore ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X57E12098">Oui, vous avez peut-être raison.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5855640C">Viens ici, sale bête ! Tu entends ? Si tu viens pas tout de suite, je te jure que... je t'écrase les pattes !</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5C086A18">La pauvre, elle est partie depuis longtemps. Vous pourriez m'aider à la trouver, s'il vous plaît ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5F044E91">Bon, ben je vais la chercher tout seul.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X5F5C790D">Allez ! Au pied !</string>
  <string name="duel_nephew¤0X63257E4F">Où es-tu, sale cabot ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X67B8C196">Vous l'avez retrouvée !</string>
  <string name="duel_nephew¤0X68A486F7">Oui. Ce chien me cause toujours des problèmes.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X6F8CF3F9">C'est un gros chien jaune. Je serai sous le grand arbre près de la sortie de la ville, si vous le trouvez. Merci.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X78E7EAFE">Pourquoi vous restez là ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0X8034E4B1">Ce sale cabot, il écoute jamais...</string>
  <string name="duel_nephew¤0X812191A2">Allez, ça devrait pas être long.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X82EE2334">Alors, vous allez m'aider ? Je dois retrouver mon chien.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X873C76A9">Tant pis. Merci, vraiment !</string>
  <string name="duel_nephew¤0X87A9B7EE">C'est vrai ? Merci. Je le cherche depuis des heures.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X93C35B80">Mais où tu vas ? Reviens ici, bon sang !</string>
  <string name="duel_nephew¤0X98EB72A5">Je croyais que vous vouliez pas m'aider. Alors laissez-moi.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X9DA32184">Elle est quelque part en ville. Je sais qu'elle a pas pu aller loin.</string>
  <string name="duel_nephew¤0X9ECD42A2">T'es où, ma belle ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0XAFF4D22F">Merci beaucoup, m'sieur ! Désolé de vous demander ça, surtout dans votre état.</string>
  <string name="duel_nephew¤0XB649AD61">C'est quoi votre problème, m'sieur ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0XBD75A55C">Hein ? Pourquoi vous dites des choses comme ça ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0XBFA620DE">Laissez-moi tranquille, le vieux.</string>
  <string name="duel_nephew¤0XC47DAC2C">Ben c'est pas drôle.</string>
  <string name="duel_nephew¤0XC851232A">Économisez votre salive, hein ? Je crois que vous en avez besoin.</string>
  <string name="duel_nephew¤0XDF2DE6C2">Reviens tout de suite ! M'oblige pas à te poursuivre !</string>
  <string name="duel_nephew¤0XE0669442">Non ! Pourquoi ?</string>
  <string name="duel_nephew¤0XFE8CD29B">Viens là !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_A_1_1">Vous l'aurez voulu !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_A_2_1">Je vais vous descendre !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_B_1_1">Bon Dieu !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_B_2_1">~t~En espagnol : Vous êtes malade !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_C_1_1">C'est quoi votre problème ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_C_2_1">Vous vous prenez pour qui ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_D_1_1">Vous l'aurez voulu !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_D_2_1">Vous me prenez pour qui ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_1_01">Ça vous regarde pas.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_1_02">C'est entre nous deux.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_2_01">Tirez-vous !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_2_02">Allez fouiner ailleurs !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_1_01">Dégagez.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_1_02">Tirez-vous. C'est entre nous.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_2_1">Hé, laissez-moi défendre mon honneur.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_2_2">Vous mêlez pas de ça !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_1_01">Vous avez rien à faire ici.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_1_02">Restez en dehors de ça.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_2_1">Ne vous approchez pas !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_2_2">C'est pas vos affaires !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_1_01">Vous feriez mieux de rester en dehors de ça.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_1_02">Restez en dehors de ça.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_2_01">Cette fille est dingue. Gardez vos distances.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_2_02">Attention...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_11_1">~sl:0.0:2.7~Vous doutez de mon honneur ? Vous me regardez.~sl:0.5~Vous espériez autre chose ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_12_1">~sl:0.0:3.0~Vous avez tous vu ce que j'ai dû faire.~sl:~Je peux le faire à n'importe qui. Vous entendez ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_21_1">Vous en voulez aussi ? J'ai assez de balles.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_22_1">~sl:0.0:3.7~Vous allez voir ce que je sais faire. Qui veut voir ?~sl:~J'ai assez de balles.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_11_1">Gardez vos distances. Ce type est un meurtrier et il est à moi. Alors ne tentez rien.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_12_1">Vous approchez pas. Il est à moi. Vous essayez de me le prendre, je vous bute.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_21_1">Vous regardez quoi ? Vous avez quelque chose à dire ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_22_1">Écoutez, je faisais mes petites affaires et il m'a attaqué. Ça vous pose un problème ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_11_1">Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ? Vous aussi, vous me cherchez ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_12_1">Oh, vous avez quelque chose à dire ? Allez-y, j'écoute.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_21_1">Qu'est-ce qu'il y a ? Ça vous plaît pas ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_22_1">~t~En espagnol : Bande de merdeux.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_22_2">Je peux savoir ce que vous regardez ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_11_1">~sl:0.0:2.5~Y a pas de quoi s'étonner. Vraiment pas.~sl:~Je vous prends aussi si ça vous tente.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_12_1">Quelqu'un veut se mesurer à moi ? Je vous le déconseille.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_21_1">Vous me prenez pour une hors-la-loi, vous aussi ? J'ai fait que me défendre.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_22_1">~sl:0.0:4.3~Écoutez, je m'occupais tranquillement dans mon coin...~sl:~Ça pose un problème ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_1_1">~sl:0.0:2.1~Je te l'ai dit la première fois et je te l'ai redit ce matin...~sl:~Je veux pas que tu t'en prennes à ce garçon.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_1_2">~sl:0.0:3.4~Ça va. Tu nous en veux encore pour la blague ?~sl:~Cet idiot a rigolé autant que nous.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_2_1">Je sais bien. Il a pas compris ce que t'as dit.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_2_2">Il te voit rigoler avec ton péquenaud de frère, il fait pareil.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_2_3">~sl:0.0:2.1~Péquenaud ? Enfant de putain !~sl:~Je devrais te faire mordre la poussière pour parler comme ça.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_3_1">~sl:1.0:3.7~T'es bien délicat. Comment vous avez pu survivre jusqu'à maintenant,~sl:~toi et ton abruti de frangin ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_3_2">~sl:0.0:1.5~Nom de Dieu.~sl:~Ferme-la ou je te la fais boucler.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_4_1">~sl:0.0:1.6~Et l'idiot, tu crois qu'il se sent comment ?~sl:~T'es encore pire que ce que je dis.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_4_2">~sl:0.0:1.9~Tu joues les grandes gueules ou t'es sérieux ?~sl:0.6~Tu m'as menacé, je réponds.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_4_3">~sl:0.0:1.6~J'ai ma fierté et toi...~sl:~tu me chies dans les bottes.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_5_1">Un peu que je suis sérieux. Tu nous offenses tous rien qu'en respirant.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_5_2">T'es un péquenaud, comme ton péquenaud de frangin.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_5_3">Ça suffit, maudit baiseur de truies !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_1_1">~sl:0.0:2.6~Mens pas, je te dis !~sl:~J'ai vu la photographie.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_1_2">~sl:0.0:1.2~Quelle photographie ?~sl:~Tu dis ça à tous les types qui me ressemblent ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_2_1">T'es un gars de la bande de Del Lobo. Y a ta tête sur l'affiche.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_2_2">Ouais, ben t'as pas dû bien regarder.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_3_1">~sl:0.0:2.6~Oh que si. Je sais qui tu es~sl:~et combien vaut ta tête.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_3_2">~sl:0.0:1.8~Je sais pas de quoi tu parles.~sl:~Parce que je suis mexicain, tu crois que je suis un Del Lobo ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_4_1">~sl:0.0:2.2~Je crois pas, je le sais.~sl:~Je m'attendais pas à te voir ici, mais je te tiens. Alors prépare-toi.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_4_2">T'as perdu la boule.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_5_1">Ta gueule et prépare-toi.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_5_2">~COLOR_GREY~Hijo de puta.~s~</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_1_1">Y a pas de malentendu, je sais ce que j'ai vu.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_1_2">~sl:0.0:2.2~Tu ne me donnes même pas une chance de m'expliquer ?~sl:0.0:1.8~Tu veux juste ma peau ?~sl:~Après tout ce qu'on a vécu, toi et moi ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_2_1">Ne parle pas de nous comme ça. Tu me dégoûtes.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_2_2">Ne sois pas si froide.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_3_1">Et arrête de m'appeler comme ça, bon sang ! Je sais ce que j'ai vu !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_3_2">C'était rien.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_3_3">~t~En espagnol : Je me ferai pardonner, promis.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_4_1">Ah, tu avoues enfin.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_4_2">Je... Je ne voulais pas te faire de la peine.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_5_1">C'est trop tard !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_5_2">Alors... qu'est-ce qu'on fait ? On ne peut pas se réconcilier ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_1_1">~sl:0.0:2.5~Ça fait un bail que je te cherche.~sl:0.0:3.5~J'ai bien failli t'avoir il y a deux jours.~sl:~Je t'ai vue rôtir ce lapin au campement.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_1_2">~sl:0.0:3.0~Pourquoi t'as rien fait, alors ?~sl:~Tu crois qu'il suffit d'avoir un flingue pour être chasseur de primes ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_2_1">~sl:0.0:3.8~Non, les trois primes que j'ai à mon actif suffisent.~sl:~Ce flingue, c'est pour calmer leurs ardeurs.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_2_2">~sl:0.4~Tu m'en diras tant. Que de la gueule, ~COLOR_GREY~pobre chica~s~.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_3_1">Tu dois avoir envie que je calme tes ardeurs.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_3_2">Pareil pour toi. Fiche-moi la paix.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_4_1">~sl:0.0:1.0~Pas question.~sl:0.0:2.6~T'as tué deux hommes devant le saloon de Blackwater.~sl:~Les témoins t'ont décrite dans les moindres détails.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_4_2">~COLOR_GREY~Hijos de puta~s~. Ces “hommes”...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_4_3">~sl:0.0:1.8~voulaient m'emmener de force.~sl:~Je les ai avertis la première fois qu'ils m'ont touchée. Et puis ils ont recommencé.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_5_1">~sl:0.0:3.2~Essaie pas de m'attendrir, ça prend pas avec moi.~sl:~T'as le choix : la corde ou une balle.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_5_2">~sl:0.0:2.0~~COLOR_GREY~Pobre chica~s~, tu verras.~sl:~Tu verras ce qui arrive aux femmes qui résistent !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_A_1">Ta gueule !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_B_1">Prépare-toi, j'ai dit.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_C_1">Trop tard.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_D_1">Comme tu voudras !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_A_1_1">~sl:0.0:3.7~Tu parles trop, le péquenaud. Personne te regrettera,~sl:~sauf... peut-être ton crétin de frère.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_A_2_1">C'est qui le péquenaud, hein ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_B_1_1">T'étais pas le meilleur de la bande.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_B_2_1">~t~En espagnol : Fils de chienne !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_B_2_2">T'aurais dû la boucler !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_BA_2_1">~COLOR_GREY~En espagnol : Oh mon Dieu...~s~</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_BA_2_2">Bon, je n'ai plus rien à faire ici.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_C_1_1">Tu crois que j'avais le choix ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_C_2_1">~COLOR_GREY~Dios mío~s~. Pourquoi tu m'as obligée à faire ça ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_D_1_1">~COLOR_GREY~Pobre chica~s~, hein ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_D_2_1">Tu l'as cherché.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_ENDA_D_2_1">Merde... Merde ! Je vais être recherchée pour ça aussi.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_A_1_1">Voilà qui est bien.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_A_2_1">Je vais dire à ce crétin de m'acheter plus de balles.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_B_1_1">Allez, je vais chercher mon argent.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_B_2_1">Comme si ces poivrots de ~COLOR_GREY~hijos de puta~s~ étaient capables de viser.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_C_1_1">Je dirai à ta famille où te trouver.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_C_2_1">~COLOR_GREY~Oh, mierda... Lo siento...~s~</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_D_1_1">Quatrième criminel recherché. Qu'est-ce que vous en dites, hein ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_D_2_1">Elle a dégainé la première, aucun doute là-dessus.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_A_1_1">C'est pas juste ! Ordure !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_A_2_1">C'est de la triche ! Je vais vous étriper !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_B_1_1">Hé ! Qu'est-ce que vous faites ? Salopard !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_B_2_1">Non, non ! Je suis pas un Del Lobo. Je le jure sur la tombe de ma mère !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_B_2_2">~t~En espagnol : Sale ordure !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_C_1_1">Qu'est-ce que vous faites ? Espèce d'ordure !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_C_2_1">Détachez-moi tout de suite !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_C_2_2">~t~En espagnol : Je vais te tuer, pourriture !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_D_1_1">Oh, très noble de votre part ! Allez au diable !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_D_2_1">Merde ! Je me défendais, c'est tout !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_A_1_1">La bonne main, c'est celle qui tremble pas.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_A_2_1">C'était marrant.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_B_1_1">La prime est à moi.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_B_2_1">Je... J'ai trop tué.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_C_1_1">Tout le monde a une opinion.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_C_2_1">Allez au diable, vous aussi.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_D_1_1">Un cadavre, ça me suffit largement.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_D_2_1">Merde... C'est pas ce que je voulais.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_A_1_1">Tant mieux. Je vois qu'il y a encore des gens intègres.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_A_2_1">Je m'en doutais. Encore un foie jaune.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_B_1_1">Vous avez raison.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_B_2_1">Tant mieux. Alors dégagez, maintenant.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_C_1_1">J'ai fait ce que j'avais à faire, c'est clair ?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_C_2_1">C'est ça. Fichez-moi la paix.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_D_1_1">C'est plus malin.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_D_2_1">Bon... Finissons-en.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LOAD_B_1_1">Va falloir ramener ça avant que ça se mette à puer.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LOAD_D_1_1">Il va me falloir un nouveau costume...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_A_1_1">Très bien. Préparez-vous.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_A_2_1">Vous pouvez plus reculer. Préparez-vous...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_B_1_1">Vous voulez la prime ? Va falloir dégainer. Préparez-vous.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_B_2_1">Quoi ? Bon, bon...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_B_2_2">~t~En espagnol : Allez.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_C_1_1">D'accord. Ce sera pas long.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_C_2_1">Bon, d'accord. Préparez-vous.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_D_1_1">Vous allez finir comme cette pauvre fille par terre.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_D_2_1">Enfin quelqu'un de raisonnable.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_B_2_01">Arrêtez de me suivre !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_B_2_02">C'est pas vos oignons !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_D_2_01">C'est de sa faute ! Elle est malade !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_D_2_02">Elle s'est trompée ! J'ai rien fait, moi ! Foutez-moi la paix !</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK1_B_1_1">Vous approchez pas de ma prime. Elle est à moi, merde.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK1_D_1_1">Hé, je vous vois. C'est ma prime.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK2_B_1_1">Si vous continuez à me suivre, je vais intervenir.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK2_D_1_1">Vous voulez la rejoindre ? Vous en êtes pas loin.</string>
  <string name="dutch¤0X001919A7">Reste avec moi, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0X00332044">Pourquoi tu me regardes comme ça ?</string>
  <string name="dutch¤0X0035CA72">Tout le travail de terrain a été fait. Je ne vois pas comment on échouerait.</string>
  <string name="dutch¤0X00DC998E">On commence tous à en avoir marre de toi.</string>
  <string name="dutch¤0X00FFA21E">C'était très productif. On a trouvé quelques bonnes pistes.</string>
  <string name="dutch¤0X0151FDFA">Miss Jackson.</string>
  <string name="dutch¤0X016571C2">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X016AF438">Tu as toujours quelque chose à dire en ce moment, hein ?</string>
  <string name="dutch¤0X0254BABB">John.</string>
  <string name="dutch¤0X02C160B9">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X02C9618D">Ne me casse pas les pieds.</string>
  <string name="dutch¤0X0369C413">Arrête de faire ta brute, Arthur...</string>
  <string name="dutch¤0X03B1BC60">~sl:0.6:1.2~J'aurais dû m'en douter.~sl:0.3~Va le mettre dans sa tente. Il cuvera en dormant.</string>
  <string name="dutch¤0X03BC65F3">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X03BD55A3">Si tu ne te laves pas très vite, les autorités vont te sentir de loin.</string>
  <string name="dutch¤0X03EEE42C">Bon, d'accord.</string>
  <string name="dutch¤0X045617DA">Oui, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X04E40632">Mon cher.</string>
  <string name="dutch¤0X05066E3E">Ne commence pas, hein.</string>
  <string name="dutch¤0X0538007B">Tu as bien travaillé aujourd'hui, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X053F6AEC">Tu veux bien arrêter ça ?</string>
  <string name="dutch¤0X05DB252B">Salut, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0X05DCAB5C">Bon, je n'ai pas envie de jouer à ce petit jeu.</string>
  <string name="dutch¤0X06987726">Ce n'est pas amusant.</string>
  <string name="dutch¤0X06D5503D">Ça va. Pourquoi est-ce que tout le monde me demande ça ?</string>
  <string name="dutch¤0X06F0FF9E">Tu n'es plus un enfant.</string>
  <string name="dutch¤0X071AAC7C">Tout va bien, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X07B3D023">M. Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0X07B7F08C">Je ne vois pas de quoi tu parles.</string>
  <string name="dutch¤0X07E82EC7">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X087CD9C2">Ça ne peut pas aller mieux.</string>
  <string name="dutch¤0X08C6978F">Arrête de m'ignorer.</string>
  <string name="dutch¤0X0953C113">Javier.</string>
  <string name="dutch¤0X09D14CA1">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X09D2BFF5">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="dutch¤0X09F90713">Arrête ça tout de suite.</string>
  <string name="dutch¤0X0B10A264">Bravo, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X0BBBC11E">Oui. De l'argent et des vivres, et tout le monde doit s'y mettre.</string>
  <string name="dutch¤0X0BDB3FC3">Tu sèmes la zizanie.</string>
  <string name="dutch¤0X0BFEAB7B">Tant qu'on les frappe avant qu'ils nous attaquent.</string>
  <string name="dutch¤0X0C2B0C70">Tu ne sens rien, Arthur ? La viande est pourrie.</string>
  <string name="dutch¤0X0C6024DF">Tu donnes le bon exemple, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X0C6A5C6F">T'es incorrigible, hein ?</string>
  <string name="dutch¤0X0C9148A7">Je crois bien que oui.</string>
  <string name="dutch¤0X0CAE4E72">Oui, encore une escarmouche avec l'armée de Cornwall.</string>
  <string name="dutch¤0X0CE57036">Qu'est-ce qu'il y a, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X0D19546C">Non, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X0D1ABA93">Molly.</string>
  <string name="dutch¤0X0DB6031A">M. Smith.</string>
  <string name="dutch¤0X0E09B69B">Je ne te demanderai pas à qui appartient ce sang...</string>
  <string name="dutch¤0X0E5FFFAD">Tu veux quoi, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X0E8FB475">Bonjour, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0X0E960969">Je vais m'en occuper.</string>
  <string name="dutch¤0X0F3ACE9C">Bien.</string>
  <string name="dutch¤0X0F5989AA">Quand vas-tu retrouver Trelawny et les autres ? Si on a une chance de mettre la main sur Sean...</string>
  <string name="dutch¤0X0FBB90DD">Si tu connais toutes les réponses, guide-nous vers la terre promise.</string>
  <string name="dutch¤0X0FDBD9C9">Qu'est-ce que tu veux, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X106A329C">Je crois que je peux enfin dire au revoir à Annabelle.</string>
  <string name="dutch¤0X10732135">Laisse-la tranquille.</string>
  <string name="dutch¤0X10E0E107">Tu te sens bien, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X10F68BB2">Allons, c'est vraiment inutile.</string>
  <string name="dutch¤0X110E78FE">Bonjour, Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0X111BA0DB">Arrête de me suivre.</string>
  <string name="dutch¤0X11366568">Susan.</string>
  <string name="dutch¤0X119EDAE1">Dis-leur de me faire confiance.</string>
  <string name="dutch¤0X11C1C1CA">Est-ce que ça va ?</string>
  <string name="dutch¤0X11CD5CB5">Kieran.</string>
  <string name="dutch¤0X1218E147">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X12B09983">Quelle mouche t'a piqué pour que tu rapportes une moufette ici, Arthur ? Tu m'inquiètes, parfois.</string>
  <string name="dutch¤0X12E45E23">Salut, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0X13CF51B1">M. Swanson.</string>
  <string name="dutch¤0X140934C6">M. Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0X142B490A">Oui, Bill ?</string>
  <string name="dutch¤0X14CF7026">Miss Roberts.</string>
  <string name="dutch¤0X150D53A4">Toi non plus, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X15103022">Arthur, ça suffit, merde.</string>
  <string name="dutch¤0X153475A4">Bonjour, John.</string>
  <string name="dutch¤0X1578F7EA">Tais-toi donc.</string>
  <string name="dutch¤0X15C1016E">Un problème ?</string>
  <string name="dutch¤0X15C90A68">Un grand classique.</string>
  <string name="dutch¤0X15CD1227">Espèce d'ingrat.</string>
  <string name="dutch¤0X15DC66B1">Bien sûr, fiston. Content de te revoir en pleine forme.</string>
  <string name="dutch¤0X166898E9">Ah, M. Morgan.</string>
  <string name="dutch¤0X16FF3863">Tu veux me faire tourner en bourrique ? Fiche-moi le camp.</string>
  <string name="dutch¤0X17102006">De plus en plus. Je veux juste être sûr qu'on a tout prévu.</string>
  <string name="dutch¤0X1748F51D">Je vois que tu as bien chassé, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X1785E80A">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X17ED1681">C'est toi qui commandes maintenant, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X17F74BEA">Sadie.</string>
  <string name="dutch¤0X19588D0E">Il semblerait.</string>
  <string name="dutch¤0X197B941B">Je fais ce que je peux, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X198A8654">Javier.</string>
  <string name="dutch¤0X19CED8C5">Arrête d'embêter Caïn.</string>
  <string name="dutch¤0X1A2D8E0C">Miss Gaskill.</string>
  <string name="dutch¤0X1A4A3FD0">Vous m'avez eu, tous les deux. Toutes ces années.</string>
  <string name="dutch¤0X1A50755C">Herr Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0X1A7EE111">M. Matthews.</string>
  <string name="dutch¤0X1B71D088">Bon, ça suffit. Sors de là.</string>
  <string name="dutch¤0X1BAF9B7A">Qu'est-ce que tu veux, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X1BF82225">Ne va pas croire que cet insigne te donne une quelconque autorité.</string>
  <string name="dutch¤0X1C13D7CA">Je crois que je t'ai assez entendu.</string>
  <string name="dutch¤0X1C600CE1">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0X1C69A081">Bonjour, Charles.</string>
  <string name="dutch¤0X1CBFC210">J'ai connu des temps meilleurs, c'est sûr.</string>
  <string name="dutch¤0X1D14EA2B">Miss Jackson.</string>
  <string name="dutch¤0X1D529ACE">On a fait ce qu'il fallait pour s'échapper. Fin de la discussion.</string>
  <string name="dutch¤0X1DAD6367">Tu veux vraiment qu'on se déchire, hein ?</string>
  <string name="dutch¤0X1E24A60E">Ça suffit, maintenant.</string>
  <string name="dutch¤0X1F87B7E7">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0X2048ABD2">Rude journée... Je vais me coucher.</string>
  <string name="dutch¤0X207CF120">Ça va.</string>
  <string name="dutch¤0X20D7D5FA">C'est parfois dur de faire bonne figure, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X21114AD3">Nous devons rester soudés, plus que jamais.</string>
  <string name="dutch¤0X21349009">C'est gonflé, de la part d'un type qui cache son visage.</string>
  <string name="dutch¤0X214BC0E8">Qu'est-ce que tu fabriques ici ?</string>
  <string name="dutch¤0X216D725F">Pas pour l'instant.</string>
  <string name="dutch¤0X217A370E">Cette viande est pourrie, Arthur. Tu veux bien emmener ça ailleurs ?</string>
  <string name="dutch¤0X217C27F5">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0X21911E50">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X21AC988E">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X21C2FB20">Salut</string>
  <string name="dutch¤0X22221716">Ce n'est pas bon.</string>
  <string name="dutch¤0X2278888B">On doit respecter certaines règles ici, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X22AD8748">M. Escuella.</string>
  <string name="dutch¤0X22E10199">Laisse-moi tranquille, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0X2394147B">Bonsoir, miss.</string>
  <string name="dutch¤0X23C1E7E1">Bonjour, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0X2477A2A0">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0X24906767">Tout va bien, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X24B03832">C'est une belle bête.</string>
  <string name="dutch¤0X25044013">Ça, ça fait plaisir à voir.</string>
  <string name="dutch¤0X262C3789">Rends-toi utile.</string>
  <string name="dutch¤0X262C4CA7">Arrête de faire l'idiot.</string>
  <string name="dutch¤0X2630AEE3">D'accord, mais laisse-moi tranquille.</string>
  <string name="dutch¤0X2652F62F">Dis-leur de me faire confiance.</string>
  <string name="dutch¤0X26F6EEA1">Bill.</string>
  <string name="dutch¤0X2806AEE3">Ça, c'est une valeur sûre.</string>
  <string name="dutch¤0X28173C46">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X2831F5F7">Toujours aussi jolie, miss O'Shea.</string>
  <string name="dutch¤0X28C40BA1">J'ai envie d'être seul pour l'instant, s'il te plaît.</string>
  <string name="dutch¤0X28D8E907">Bill.</string>
  <string name="dutch¤0X292BDEED">Tu ne changeras jamais.</string>
  <string name="dutch¤0X29563319">Personne ne trouve ça drôle, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X29D6EFA9">Madame Adler.</string>
  <string name="dutch¤0X29DCB6A6">Tu as besoin de quelque chose ?</string>
  <string name="dutch¤0X2A23C0CE">Maintenant je me demande, parfois.</string>
  <string name="dutch¤0X2A3E00CB">Arrête de me dévisager.</string>
  <string name="dutch¤0X2A85A5FA">Tu vas transporter cet animal encore longtemps ?</string>
  <string name="dutch¤0X2A865241">C'est malsain de traiter tes amis comme des ennemis, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X2B2B1AE9">Tu as bu combien de verres ?</string>
  <string name="dutch¤0X2BE05BDB">Tiens donc, un loup déguisé en abruti.</string>
  <string name="dutch¤0X2C047416">Allez, file.</string>
  <string name="dutch¤0X2C487DB8">Laisse Caïn tranquille.</string>
  <string name="dutch¤0X2C880463">C'est vraiment un honneur.</string>
  <string name="dutch¤0X2CBAE8A3">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X2CBD5252">Bonjour, M. Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0X2CF2A68E">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0X2D1582E6">Tu as bu combien de verres ?</string>
  <string name="dutch¤0X2D1B981D">Laisse tomber, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X2D58D6B0">Bonjour, Sean.</string>
  <string name="dutch¤0X2D751A2F">Tu devrais peut-être te reposer, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X2D7F48EA">Qu'est-ce qu'il y a, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X2DA7809F">John.</string>
  <string name="dutch¤0X2DE348D4">Oui, c'est vrai.</string>
  <string name="dutch¤0X2E771AA6">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X2E95998E">On devrait aller voir les autres en ville, ils sont partis depuis un moment.</string>
  <string name="dutch¤0X2EA667B1">J'en ai plus qu'assez de ton insolence.</string>
  <string name="dutch¤0X2EB0DE61">Oui, très amusant.</string>
  <string name="dutch¤0X2EBD737C">Bonsoir, monsieur.</string>
  <string name="dutch¤0X2EFE668D">J'essaie de rester optimiste.</string>
  <string name="dutch¤0X2F39CB4E">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0X2F83C3B1">Pas maintenant, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X2FC7BABD">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X2FEEBE57">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X30155518">Jack.</string>
  <string name="dutch¤0X306E6D0C">Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0X308F230B">Javier.</string>
  <string name="dutch¤0X30DF11BF">Salut, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0X30EDC69F">Oui.</string>
  <string name="dutch¤0X316E081A">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X31EB5AEF">M. Williamson.</string>
  <string name="dutch¤0X3204C2D7">On a vraiment raté notre vocation.</string>
  <string name="dutch¤0X3236F103">Tais-toi donc.</string>
  <string name="dutch¤0X329BEBCC">Tu as besoin de quelque chose ?</string>
  <string name="dutch¤0X32BFDFB7">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0X3305990B">Je suis ravi de te voir.</string>
  <string name="dutch¤0X3307475F">Tu peux reculer ?</string>
  <string name="dutch¤0X331BCDE5">Charles.</string>
  <string name="dutch¤0X33576B79">Charles.</string>
  <string name="dutch¤0X338134A2">Si tu veux me parler sur ce ton, enlève ce masque.</string>
  <string name="dutch¤0X338A525E">Tu es saoul, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X33973255">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X342F5476">Bonjour, mon garçon.</string>
  <string name="dutch¤0X344B44D8">Je doute de tout le monde, ces derniers temps.</string>
  <string name="dutch¤0X3495A502">Ne dis rien, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0X3531813D">Bien sûr que oui.</string>
  <string name="dutch¤0X353A0059">Quoi ?</string>
  <string name="dutch¤0X353BB883">Arrête ça.</string>
  <string name="dutch¤0X368B272F">Ce n'est pas le bon moment, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X36BC81BF">Ce n'est jamais facile, hein ?</string>
  <string name="dutch¤0X36D9DC85">Apporte ça à Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0X37C3845E">Alors vas-y, fiston.</string>
  <string name="dutch¤0X38019F8B">J'essaie.</string>
  <string name="dutch¤0X3822D0B2">Ça suffit, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X38CDB535">C'est pour ton bien, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X3959E8F4">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X39B5F0C0">Personne ne t'échappera aujourd'hui, hein ?</string>
  <string name="dutch¤0X39D6BDD6">À quoi tu joues ? Arrête de me suivre.</string>
  <string name="dutch¤0X3A1C9AE6">L'Oncle.</string>
  <string name="dutch¤0X3A2B5050">Ne dis pas un mot, Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0X3A6A513D">Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0X3B0D7669">Ne la brutalise pas, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X3BBCB55F">Fous-moi la paix et tire-toi.</string>
  <string name="dutch¤0X3C2B2210">Laisse-moi un peu d'espace.</string>
  <string name="dutch¤0X3CD8BE44">Toi, tu as picolé.</string>
  <string name="dutch¤0X3CE64D79">Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="dutch¤0X3CFE7AFC">Encore une étrange démonstration de camaraderie.</string>
  <string name="dutch¤0X3DA8240B">Tu as bu.</string>
  <string name="dutch¤0X3DD536CB">Salut, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0X3DF06B72">D'accord, l'Oncle.</string>
  <string name="dutch¤0X3DF7D939">Je ne suis pas d'humeur.</string>
  <string name="dutch¤0X3E6EF1CB">Bonjour, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0X3E793FED">Ça se dégrade de plus en plus.</string>
  <string name="dutch¤0X3F230119">Salut, les filles.</string>
  <string name="dutch¤0X3F434BD9">Bonsoir, madame.</string>
  <string name="dutch¤0X3F96B4EA">Je suis au chaud, au sec et personne ne me tire dessus. C'est déjà mieux.</string>
  <string name="dutch¤0X3FDCBE8E">Jack.</string>
  <string name="dutch¤0X4020E192">Je n'aime pas que tu viennes aussi près.</string>
  <string name="dutch¤0X4028162F">Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="dutch¤0X411AC10A">Salut, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0X41333FA5">Fiche-lui la paix.</string>
  <string name="dutch¤0X41B32BE8">C'est bon de te revoir.</string>
  <string name="dutch¤0X428E2299">Toi, je le sais, mais je ne suis pas sûr de certains.</string>
  <string name="dutch¤0X430DD427">Mais qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="dutch¤0X43F61EBE">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X442BCA38">Ça va, M. Escuella ?</string>
  <string name="dutch¤0X445B2502">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X44BBAAD3">Arthur, qui est-ce ? Débarrasse-t'en tout de suite.</string>
  <string name="dutch¤0X4506A86D">Regardez-moi ça. Je n'en avais pas vu depuis des années.</string>
  <string name="dutch¤0X450720E0">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X452A08F7">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="dutch¤0X46A4BBC5">Parfois, j'ai envie de tout laisser tomber.</string>
  <string name="dutch¤0X46B32440">Toujours.</string>
  <string name="dutch¤0X46E279DC">Salut, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X47512532">Je crois, et ils ne savent même pas qu'on l'a laissé.</string>
  <string name="dutch¤0X47C73454">Oui, Pearson ?</string>
  <string name="dutch¤0X480BBE82">Salut, Javier.</string>
  <string name="dutch¤0X4815BE93">Je hais cet endroit, parfois.</string>
  <string name="dutch¤0X48283C63">Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0X4852F4C0">Oui, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X48585C5F">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X488913E9">Mesdames.</string>
  <string name="dutch¤0X49440B5F">M. Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0X49C2FD4A">Arrête tes conneries.</string>
  <string name="dutch¤0X49FC6040">Fiche le camp.</string>
  <string name="dutch¤0X4A21E864">M. Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0X4B12A39A">Quoi ?</string>
  <string name="dutch¤0X4B239746">C'est ça, ton sens de l'humour ?</string>
  <string name="dutch¤0X4C876128">Oui, et on peut toujours se faire plus d'argent.</string>
  <string name="dutch¤0X4D40D867">Ce n'est pas amusant.</string>
  <string name="dutch¤0X4D77419B">Bonjour, l'Oncle.</string>
  <string name="dutch¤0X4D842960">Allez, sors de là. Arrête tes excentricités.</string>
  <string name="dutch¤0X4DC00C04">Bon sang, c'est ce que je me disais, mais... C'est dommage.</string>
  <string name="dutch¤0X4DE58701">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X4DF533C2">C'est mon tour, c'est ça ?</string>
  <string name="dutch¤0X4DF8102C">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X4E89A22D">Fiston.</string>
  <string name="dutch¤0X4E97114E">Faites quelque chose, Swanson.</string>
  <string name="dutch¤0X4F055A91">Toi, tu as picolé.</string>
  <string name="dutch¤0X4F325C1C">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X4F7A7806">Ne joue pas avec moi, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X50025BDB">Pas maintenant, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0X5055653D">Tu as bu ?</string>
  <string name="dutch¤0X50AA1DE4">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X518C7124">Tu fais quoi, là ?</string>
  <string name="dutch¤0X51E333FA">J'aurais dû la laisser filer depuis des mois.</string>
  <string name="dutch¤0X51E7D237">Quelle bande d'ingrats.</string>
  <string name="dutch¤0X51FED268">Bonjour, Javier.</string>
  <string name="dutch¤0X52011DE4">Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0X520128DF">Pas plus qu'avant.</string>
  <string name="dutch¤0X523E0864">Bonjour, Susan.</string>
  <string name="dutch¤0X5265AF1F">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X52748AD4">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0X52F5CE6D">Bonjour, John.</string>
  <string name="dutch¤0X5363C073">Qu'est-ce que tu fais encore là ?</string>
  <string name="dutch¤0X539165F7">Bonjour, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0X53BCC9F4">Herr Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0X53C4971A">Bonjour, l'Oncle.</string>
  <string name="dutch¤0X5413959E">Dernier avertissement, Arthur, arrête ça.</string>
  <string name="dutch¤0X54CDEC86">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X54FE0EF6">Continue à faire du bon travail.</string>
  <string name="dutch¤0X55869545">Tu joues encore au justicier, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X565E0E14">Tu veux bien me laisser la place de respirer ?</string>
  <string name="dutch¤0X566688E9">Tu n'es pas drôle, tu ne l'as jamais été.</string>
  <string name="dutch¤0X5681F8B2">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X57234CA6">Seigneur, où diable as-tu trouvé cette bête ?</string>
  <string name="dutch¤0X57372BC2">Tu aimes bien jouer les gros bras, hein ?</string>
  <string name="dutch¤0X573E4083">Pourquoi tu ne la laisses pas tranquille ?</string>
  <string name="dutch¤0X57894BBF">Vous avez bonne mine, Révérend.</string>
  <string name="dutch¤0X57AA7DF0">Un ange est descendu du ciel pour me voir.</string>
  <string name="dutch¤0X57B79365">C'est un animal de belle taille, bravo.</string>
  <string name="dutch¤0X586886B4">Oui, bonjour Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X58BA4400">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X591B143C">On va le faire, Arthur, ce n'est pas du baratin.</string>
  <string name="dutch¤0X5944C0E1">Si tu n'as besoin de rien, tu veux bien t'en aller ?</string>
  <string name="dutch¤0X59649012">Je manque d'énergie pour faire ça maintenant.</string>
  <string name="dutch¤0X596633CB">Je commence à m'inquiéter pour ta santé mentale.</string>
  <string name="dutch¤0X59779723">Je ne suis pas d'humeur.</string>
  <string name="dutch¤0X5A27B18C">Oui, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X5A2C1639">Leopold.</string>
  <string name="dutch¤0X5A7399CB">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0X5A8A9BA1">Grandis.</string>
  <string name="dutch¤0X5AAEE0B0">Arthur Morgan daigne s'asseoir près de moi.</string>
  <string name="dutch¤0X5AB59523">Qu'est-ce que tu veux, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X5B028172">Ça va, mon garçon ?</string>
  <string name="dutch¤0X5B4B21CC">Ne ricane pas, Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0X5BEE2967">Tout ira bien, ne t'inquiète pas pour elle.</string>
  <string name="dutch¤0X5BF3D26E">Va nettoyer ce sang, crétin. Un peu de tenue.</string>
  <string name="dutch¤0X5C36E4BC">Ne t'approche pas de moi.</string>
  <string name="dutch¤0X5CDC7770">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X5CE7F2E9">De quoi ?</string>
  <string name="dutch¤0X5DF28038">Je ne crois pas que le bandana soit nécessaire, non ?</string>
  <string name="dutch¤0X5E77A823">Travaille un peu, l'Oncle.</string>
  <string name="dutch¤0X5ECF2FE2">Non, ça faisait partie du plan.</string>
  <string name="dutch¤0X5F2D0144">Bonjour, Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0X5F4FAF2C">Trop vite ?</string>
  <string name="dutch¤0X5F591983">N'espère pas que Pearson mettra ça dans sa marmite.</string>
  <string name="dutch¤0X5F897CF8">Tu veux bien me laisser tranquille ?</string>
  <string name="dutch¤0X5FB0649E">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X5FDABDE5">Tu n'as rien à faire ici.</string>
  <string name="dutch¤0X5FE5651A">Ça va, John ?</string>
  <string name="dutch¤0X6005B447">Comment ça va ?</string>
  <string name="dutch¤0X604BBD27">Révérend.</string>
  <string name="dutch¤0X6059A73F">Sale gosse.</string>
  <string name="dutch¤0X60798798">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0X60979469">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X60BE8ED3">Je vous souhaite une excellente soirée, madame.</string>
  <string name="dutch¤0X60CA2F7F">Tu veux quelque chose, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X60E9B5F3">Reprenez-vous, Révérend.</string>
  <string name="dutch¤0X610CAE30">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X6141FF0A">Tu as bu combien de verres ?</string>
  <string name="dutch¤0X61466AD0">Merci, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X614BAF6D">M. Bell.</string>
  <string name="dutch¤0X6188F611">Oh, c'est Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0X61EF3155">Arrête tout de suite, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X6237FF90">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0X6242CB57">M. Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0X627B017C">Tu as bu ?</string>
  <string name="dutch¤0X62851EA8">Bonjour, Micah.</string>
  <string name="dutch¤0X62A7AA49">Personne ne pourra dire que tu es un fainéant.</string>
  <string name="dutch¤0X62EF100A">Serais-tu en train de me suivre ?</string>
  <string name="dutch¤0X635AD955">Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0X6454DE88">Une nouvelle journée commence, l'ami.</string>
  <string name="dutch¤0X645BFB59">Tout à fait.</string>
  <string name="dutch¤0X6464E71C">Raison de plus pour rester le plus loin possible pour l'instant.</string>
  <string name="dutch¤0X64884644">Tu peux jouer les gros bras, ça ne prend pas avec moi.</string>
  <string name="dutch¤0X64C7C6CC">Très bien.</string>
  <string name="dutch¤0X6512784A">Bonjour, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0X65132009">Tu essaies d'être drôle, là ?</string>
  <string name="dutch¤0X65661967">Vous avez toute mon attention, ma belle.</string>
  <string name="dutch¤0X65676D49">M. Strauss</string>
  <string name="dutch¤0X657E64A8">Quoi encore ?</string>
  <string name="dutch¤0X660B24FB">Merci. Merci d'avoir ramené John. Je suis enfin soulagé.</string>
  <string name="dutch¤0X664DFC70">Tu commences à fatiguer tout le monde, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X665E9594">C'est parfait.</string>
  <string name="dutch¤0X66A7A0FF">Quoi, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0X66E18E64">Tu as un problème ?</string>
  <string name="dutch¤0X66F3E3CC">Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="dutch¤0X67181135">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X67664CE6">Quand vas-tu arrêter de t'en prendre à tout le monde ?</string>
  <string name="dutch¤0X6774DC5E">Pourquoi tu me regardes comme ça ?</string>
  <string name="dutch¤0X6859B294">M. Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0X68F2319C">Pourquoi tu restes là ?</string>
  <string name="dutch¤0X69083606">Avec ça, on aura de quoi manger un moment. Beau travail.</string>
  <string name="dutch¤0X69365CD4">Ça suffit. Je te prierais de ne pas me manquer de respect.</string>
  <string name="dutch¤0X693AEF22">Révérend.</string>
  <string name="dutch¤0X69DE436F">Joe.</string>
  <string name="dutch¤0X6AD81010">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X6B0BCA37">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X6B1C0C44">Les jérémiades d'Hosea me fatiguent, c'est tout.</string>
  <string name="dutch¤0X6B358FAC">Il doit vouloir quelque chose.</string>
  <string name="dutch¤0X6C31B962">On a enfin une bonne raison d'avoir le sourire.</string>
  <string name="dutch¤0X6C3B5B18">Qu'est-ce que tu fais là ?</string>
  <string name="dutch¤0X6C57B044">Ça commence à bien faire, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X6CAB35C6">Josiah.</string>
  <string name="dutch¤0X6CC0B3AC">Ce n'est pas drôle, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X6D5AC780">Bien le bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X6D915952">Ne viens pas fouiner par ici.</string>
  <string name="dutch¤0X6DDD69B2">Bonjour, Sadie.</string>
  <string name="dutch¤0X6E412327">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0X6EA57996">Salut, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X6ECD30D4">Hein ?</string>
  <string name="dutch¤0X6EF942D6">La journée a été longue.</string>
  <string name="dutch¤0X6F342BBE">Bonsoir, ma chère.</string>
  <string name="dutch¤0X6F7EE574">Beau travail.</string>
  <string name="dutch¤0X6FA48241">Sois gentil et laisse-moi un peu de place.</string>
  <string name="dutch¤0X703ABDBE">Pas maintenant, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X70BD5F80">Je crois que ça ne mérite même pas une réponse.</string>
  <string name="dutch¤0X7114A2CA">Qu'est-ce que tu essaies de prouver ?</string>
  <string name="dutch¤0X7129CC00">Désolé, je dois être fatigué.</string>
  <string name="dutch¤0X71319A96">Ici, tu n'as pas besoin de te cacher le visage.</string>
  <string name="dutch¤0X714EBD6E">Je préférerais que tu abattes des animaux comestibles.</string>
  <string name="dutch¤0X717FA5E9">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0X7180FAD9">Et si tu faisais plaisir à tout le monde en dégageant d'ici ?</string>
  <string name="dutch¤0X7205424F">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X720552E4">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X73C495AE">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0X73EE7DBB">Bonjour, mon brave.</string>
  <string name="dutch¤0X7405533E">L'Oncle.</string>
  <string name="dutch¤0X7452E5D9">Je crois que tu fais une fixation.</string>
  <string name="dutch¤0X747F8523">Madame.</string>
  <string name="dutch¤0X748FB877">Ah, le petit O'Driscoll.</string>
  <string name="dutch¤0X74E04486">Ne me regarde pas comme ça.</string>
  <string name="dutch¤0X753CABFA">Je sais. Il faut qu'on suive la piste de Bronte.</string>
  <string name="dutch¤0X75A778C3">Si tu as quelque chose à me dire, dis-le.</string>
  <string name="dutch¤0X75B755CF">Oui, je suis prêt à quitter ce pays, pas toi ?</string>
  <string name="dutch¤0X75E90C3E">Espérons qu'il fera plus chaud cette nuit.</string>
  <string name="dutch¤0X761A20C2">Ça va.</string>
  <string name="dutch¤0X76A0EA7E">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X771136F9">Oh, très bien.</string>
  <string name="dutch¤0X7752BAEC">Arrête de faire le malin.</string>
  <string name="dutch¤0X779E1530">Miss Jones.</string>
  <string name="dutch¤0X783EACC4">Les gens doivent être de mon côté, Arthur, ou partir. C'est aussi simple.</string>
  <string name="dutch¤0X784F9319">Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0X78B9BEBD">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X7A847B09">Est-ce que tu m'écoutes ?</string>
  <string name="dutch¤0X7A8CB047">Salut, fiston.</string>
  <string name="dutch¤0X7AA8AD66">Oui, j'en ai marre du pessimisme de tout le monde.</string>
  <string name="dutch¤0X7B3B0A29">Bonjour, Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0X7BCA85EC">Je pourrais avoir un peu d'intimité, s'il te plaît ?</string>
  <string name="dutch¤0X7BED7AAD">Bonjour, mesdames.</string>
  <string name="dutch¤0X7D1D9526">Tout va bien, Karen ?</string>
  <string name="dutch¤0X7D3986D8">C'est la seule chose à faire. Je t'ai dit qu'Hosea se trompait.</string>
  <string name="dutch¤0X7D49B4F3">Bon, si tu le dis...</string>
  <string name="dutch¤0X7DBCA57E">Va-t'en, Arthur, s'il te plaît.</string>
  <string name="dutch¤0X7E1833D2">Pas la peine d'être jaloux, Arthur...</string>
  <string name="dutch¤0X7E27577B">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X7E2B454D">Ah non ?</string>
  <string name="dutch¤0X7E58F941">Salut, Révérend.</string>
  <string name="dutch¤0X7EB3FB6D">Je suis impressionné, tu arrives à faire des phrases entières.</string>
  <string name="dutch¤0X7F3A8351">J'essaie.</string>
  <string name="dutch¤0X7F76BCD2">Allons, c'est vraiment inutile.</string>
  <string name="dutch¤0X7F7895DF">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0X7F85BBFB">C'était exactement ce qu'il nous fallait.</string>
  <string name="dutch¤0X7FA7563E">Si tu permets, je voudrais rester seul un moment.</string>
  <string name="dutch¤0X80105FD8">Tu n'as pas du travail ?</string>
  <string name="dutch¤0X809E17DC">Je vous souhaite une bonne soirée, l'ami.</string>
  <string name="dutch¤0X80E0D193">Pas très en forme.</string>
  <string name="dutch¤0X80EE9ACD">Messieurs.</string>
  <string name="dutch¤0X815A9EC9">Si tu le dis.</string>
  <string name="dutch¤0X81FCF0CF">Tu te tiens à carreau, Micah ?</string>
  <string name="dutch¤0X81FD449B">Pourquoi tu fais ça ?</string>
  <string name="dutch¤0X8218852F">Tu deviens de plus en plus bizarre.</string>
  <string name="dutch¤0X8226D3A5">Kieran, qu'est-ce qu'on va bien pouvoir faire de toi ?</string>
  <string name="dutch¤0X82B9D379">C'est un problème ?</string>
  <string name="dutch¤0X82BC6C04">Maîtrise-toi un peu.</string>
  <string name="dutch¤0X82F5921D">J'en ai marre, Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0X8311DC0E">Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="dutch¤0X8319A92B">Tu veux bien te reculer un peu ?</string>
  <string name="dutch¤0X8333D3A9">Madame Adler.</string>
  <string name="dutch¤0X83880529">Encore des idées de grandeur ?</string>
  <string name="dutch¤0X843303BE">Salut, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0X846D4F7F">Bonne soirée.</string>
  <string name="dutch¤0X84742EDC">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X847D251E">Madame.</string>
  <string name="dutch¤0X849BA9A3">Nous avons survécu un jour de plus.</string>
  <string name="dutch¤0X854ACB3E">Qu'est-ce qui te prend ?</string>
  <string name="dutch¤0X85B3F152">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0X85D4E0A3">Quelle élégance !</string>
  <string name="dutch¤0X85E2C3D8">On termine nos affaires ici et on s'en va. Je ne crois pas qu'on ait le choix à ce stade.</string>
  <string name="dutch¤0X862D314A">Où étais-tu passé ? Tu rapportes beaucoup d'argent, j'espère.</string>
  <string name="dutch¤0X863CD9CF">Bonne nuit, miss.</string>
  <string name="dutch¤0X867BD9DC">Je ne joue pas à ce jeu-là.</string>
  <string name="dutch¤0X86AA681A">Karen...</string>
  <string name="dutch¤0X86EE0A48">Comment ça va ?</string>
  <string name="dutch¤0X86F53333">Vous avez illuminé ma journée.</string>
  <string name="dutch¤0X874F7552">Il est temps de se ressaisir.</string>
  <string name="dutch¤0X874FF8D7">Tu n'es pas un peu trop vieux pour te déguiser en shérif ?</string>
  <string name="dutch¤0X8770388D">Pourquoi tu restes aussi près ?</string>
  <string name="dutch¤0X8772D911">Pourquoi tu me suis comme ça ?</string>
  <string name="dutch¤0X878BBD04">Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="dutch¤0X87F0D740">Qu'est-ce que tu cherches à prouver ?</string>
  <string name="dutch¤0X88D15DF3">Il est clair que tu es un grand malade.</string>
  <string name="dutch¤0X88E70BAF">M. Summers.</string>
  <string name="dutch¤0X890D4C82">Tu n'as rien à faire ici.</string>
  <string name="dutch¤0X8941EEF3">M. Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0X89A92554">Laisse-la tranquille, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X8A8619EC">Je crois bien que oui.</string>
  <string name="dutch¤0X8A92D82A">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X8AACC531">Et tu t'étonnes que les gens ne t'aiment pas ?</string>
  <string name="dutch¤0X8B75379C">Oui ?</string>
  <string name="dutch¤0X8BBF52AE">Miss Jackson.</string>
  <string name="dutch¤0X8BD52976">Je suggère qu'on lève le camp.</string>
  <string name="dutch¤0X8C54F3D6">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X8CAF8838">Salutations.</string>
  <string name="dutch¤0X8D42DD72">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X8DD1283A">Tu es toujours un gamin, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X8DE87588">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X8E5843D3">J'ai besoin de mon espace.</string>
  <string name="dutch¤0X8E68B371">La nuit s'annonce bien, monsieur.</string>
  <string name="dutch¤0X8EEFB8CA">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0X8F1BB727">Les gars.</string>
  <string name="dutch¤0X8F4F96B0">M. Macguire.</string>
  <string name="dutch¤0X8F7CBAE1">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X90024FCA">Tu m'as désobéi.</string>
  <string name="dutch¤0X902B2473">C'est presque aussi amusant que ta tenue.</string>
  <string name="dutch¤0X90788DB7">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X90C26DCD">Exactement, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X90C9BD4C">C'est le moins qu'on puisse faire pour cette pauvre femme.</string>
  <string name="dutch¤0X90F23597">Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0X911E720E">Ça pourrait aller mieux.</string>
  <string name="dutch¤0X919BE9DC">C'est l'heure d'un cocktail, d'après ma montre.</string>
  <string name="dutch¤0X91ACEEC6">Salut, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X91B5A184">N'oublie pas à qui tu parles.</string>
  <string name="dutch¤0X91CC4005">Ça va bien, miss Grimshaw ?</string>
  <string name="dutch¤0X91CFF0E1">Oui, Sadie ?</string>
  <string name="dutch¤0X92335C08">Toi non plus, Arthur. Tu tousses.</string>
  <string name="dutch¤0X92A1BC9F">Salut, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0X92AD8100">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X92FC95A7">Salut, Joe.</string>
  <string name="dutch¤0X9331CB24">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0X93975C2F">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X9401C4D5">On va se sortir de ce pétrin.</string>
  <string name="dutch¤0X9418BAD0">Salut, Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0X9452CDEE">Bien le bonjour, madame.</string>
  <string name="dutch¤0X94EC951C">Bon, je vais me coucher.</string>
  <string name="dutch¤0X9545C073">C'est quoi, ce regard ?</string>
  <string name="dutch¤0X9550CFF0">Bonjour, mon cher.</string>
  <string name="dutch¤0X955DA613">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0X960650D1">Bonjour, Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0X966061C1">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0X966B8701">Arrête, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X968CA8D7">J'en ai assez.</string>
  <string name="dutch¤0X96A02721">Comment ça va, M. Summers ?</string>
  <string name="dutch¤0X96E13493">Josiah.</string>
  <string name="dutch¤0X973A6F1D">Qu'est-ce que tu as ?</string>
  <string name="dutch¤0X99420C21">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X9945DC38">Tu peux reculer ?</string>
  <string name="dutch¤0X997244B0">Il faut partir.</string>
  <string name="dutch¤0X998F4F06">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X99B2E872">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X9A20F746">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X9A20FEA6">Je ne suis pas idiot, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X9A385FCE">Et voilà, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X9A3CE266">Pourquoi tu me regardes comme ça ?</string>
  <string name="dutch¤0X9AACB0FF">Pas la peine d'être jaloux, Arthur...</string>
  <string name="dutch¤0X9AD0555D">Tu as remarqué que je t'ignorais ?</string>
  <string name="dutch¤0X9AE16EBF">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0X9B450CE7">Pas du tout, ça commence à devenir pénible.</string>
  <string name="dutch¤0X9BD41B8F">Miss Grimshaw.</string>
  <string name="dutch¤0X9C0284DC">Sacrée journée.</string>
  <string name="dutch¤0X9C1B607C">Toi, tu as picolé.</string>
  <string name="dutch¤0X9CA979F3">Pourquoi tu agis comme un abruti ?</string>
  <string name="dutch¤0X9D1F1E53">Qu'est-ce qui t'amène ici ?</string>
  <string name="dutch¤0X9D515392">Messieurs.</string>
  <string name="dutch¤0X9D6AEAAD">Arrête de passer tes nerfs sur tout le monde.</string>
  <string name="dutch¤0X9D78F6A2">Fais donc. Ils sont partis depuis un moment.</string>
  <string name="dutch¤0X9D7ABFD1">Il semblerait.</string>
  <string name="dutch¤0X9DB702CC">Je commence à en avoir plein le dos.</string>
  <string name="dutch¤0X9E7E3F9D">Tu n'as rien à faire là.</string>
  <string name="dutch¤0X9EA72A14">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0X9F8CADF2">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0X9F97C40B">Je ne peux jamais être tranquille.</string>
  <string name="dutch¤0XA05C714D">Il doit vouloir quelque chose.</string>
  <string name="dutch¤0XA0B53118">Bonjour, Joe.</string>
  <string name="dutch¤0XA0C09690">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XA0CAC6AE">Salut, Micah.</string>
  <string name="dutch¤0XA1395960">Quelle déchéance.</string>
  <string name="dutch¤0XA1406C85">Je vais me rendormir.</string>
  <string name="dutch¤0XA19DBB4C">Bonjour, Sean.</string>
  <string name="dutch¤0XA1A0B891">Bon sang, c'est ce que je me disais, mais... C'est dommage.</string>
  <string name="dutch¤0XA2921C0B">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0XA2D061C4">Comment ça va, madame ?</string>
  <string name="dutch¤0XA2D6627A">Ça va, tu tiens le coup ?</string>
  <string name="dutch¤0XA300505B">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XA325C2B7">Bonjour, l'ami.</string>
  <string name="dutch¤0XA3909961">Non. J'ai besoin d'être seul.</string>
  <string name="dutch¤0XA40821AD">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0XA4221498">Ce n'est pas ça qui va arranger nos affaires, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XA44AC453">J'en ai ras le bol.</string>
  <string name="dutch¤0XA58AD75E">Tu te cachais où depuis tout ce temps ?</string>
  <string name="dutch¤0XA5D1E51A">Bill.</string>
  <string name="dutch¤0XA5ED7117">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XA66505CA">Tiens, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XA6866E7D">Ne t'inquiète pas de ça pour l'instant, Arthur, tout est prévu.</string>
  <string name="dutch¤0XA690061C">Tiens, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XA7524F8F">Bon, je crois que ça suffit.</string>
  <string name="dutch¤0XA77F81F1">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0XA80190B3">Pourquoi tu fais l'idiot ?</string>
  <string name="dutch¤0XA820DC82">Merci pour ton aide, fiston.</string>
  <string name="dutch¤0XA878CC97">Toi non plus, Arthur. Tu tousses un peu moins maintenant ?</string>
  <string name="dutch¤0XA88ACBE3">Charles.</string>
  <string name="dutch¤0XA9627D20">Merci, Arthur. Où est-il ?</string>
  <string name="dutch¤0XA9B9CF58">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XA9C5A2D2">Mon vieil ami Kieran.</string>
  <string name="dutch¤0XA9D879A4">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0XAA057734">Je ne suis pas idiot, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XAA3D2151">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XAAE39C60">Comment ça va, Abigail ?</string>
  <string name="dutch¤0XAB4F7286">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XAB8D7E3D">Je pourrais avoir un peu d'espace ?</string>
  <string name="dutch¤0XABF6A4ED">Bonjour. C'est tout ce que tu auras pour l'instant.</string>
  <string name="dutch¤0XAC10FEC5">Tu es bien sage, l'Oncle ?</string>
  <string name="dutch¤0XAC1F23EB">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XAC7CA404">Regarde dans quel état tu es, va laver tes vêtements.</string>
  <string name="dutch¤0XAD4FFD97">Tu peux me laisser un peu d'espace ?</string>
  <string name="dutch¤0XAD8DEECE">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0XADBCBF60">On a connu pire, Susan.</string>
  <string name="dutch¤0XAE6CC9A3">On dirait que ta journée s'est bien passée.</string>
  <string name="dutch¤0XAF62C19A">Tu as de quoi t'occuper ?</string>
  <string name="dutch¤0XAF79A651">Tu recommences ?</string>
  <string name="dutch¤0XAF8A7ED1">Je vais faire comme si tu n'étais pas là.</string>
  <string name="dutch¤0XAF910472">J'espère que cette journée sera aussi belle que vous.</string>
  <string name="dutch¤0XAFD74BC4">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XAFD870E3">Tout à fait.</string>
  <string name="dutch¤0XB02DD5AB">Tu veux bien t'éloigner ?</string>
  <string name="dutch¤0XB0333EE2">C'est le meilleur moment de la journée.</string>
  <string name="dutch¤0XB063FD7B">Le repenti en personne...</string>
  <string name="dutch¤0XB18C67F4">Pas pour l'instant.</string>
  <string name="dutch¤0XB1A1EF75">Je déteste cet endroit, Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0XB2520993">Ah, bon. Je commençais à m'inquiéter pour toi.</string>
  <string name="dutch¤0XB2C5778C">Ça suffit, Arthur, laisse-la tranquille.</string>
  <string name="dutch¤0XB35BD207">Tu as encore picolé ?</string>
  <string name="dutch¤0XB3679010">Sean.</string>
  <string name="dutch¤0XB36EFDCB">Tout va bien, Karen ?</string>
  <string name="dutch¤0XB3E87EA9">Tout à fait.</string>
  <string name="dutch¤0XB3E93BF9">Bonjour, Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0XB432A165">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XB478779A">Ne t'inquiète pas de ça pour l'instant, Arthur, tout est prévu.</string>
  <string name="dutch¤0XB4CAB039">Bonne soirée.</string>
  <string name="dutch¤0XB4D7A4DC">Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0XB4F4CB75">Herr Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0XB4F51970">Pas plus qu'avant.</string>
  <string name="dutch¤0XB509A30F">Tiens, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XB53DF4D6">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0XB5D3BA4D">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XB5F2C709">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XB60567C8">Ça suffit.</string>
  <string name="dutch¤0XB647C376">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0XB659250E">Ça va, fiston ?</string>
  <string name="dutch¤0XB662686A">Dis-leur de me faire confiance.</string>
  <string name="dutch¤0XB6C44BE3">Cleet.</string>
  <string name="dutch¤0XB7114075">Tu étais un gentleman, avant.</string>
  <string name="dutch¤0XB7861939">Tout va bien, Hosea ?</string>
  <string name="dutch¤0XB8D0BE89">Ça ne va pas recommencer.</string>
  <string name="dutch¤0XB8F2C08B">Salut, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XB92A38ED">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0XB9613F16">Il faut absolument te ressaisir.</string>
  <string name="dutch¤0XB98ADF59">Dans quelques jours, on sera à Tahiti.</string>
  <string name="dutch¤0XB9AFDE94">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0XB9B0EFCD">Bien le bonjour, monsieur.</string>
  <string name="dutch¤0XB9CB0FF5">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XB9D6345C">Tu te prends pour qui ?</string>
  <string name="dutch¤0XB9D86E7E">M. Smith.</string>
  <string name="dutch¤0XB9E45244">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XBA9DC594">Salut, Javier.</string>
  <string name="dutch¤0XBBA30538">Madame Adler.</string>
  <string name="dutch¤0XBBA42DEF">Il a besoin de quelque chose, le petit, après ce qu'il a vécu.</string>
  <string name="dutch¤0XBBAF5379">Va-t'en, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XBC054FA2">Tu vois bien que ce n'est pas le moment, non ?</string>
  <string name="dutch¤0XBC0D670F">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XBCAD83D3">J'ai connu des jours meilleurs, c'est sûr.</string>
  <string name="dutch¤0XBD46EC4B">C'est pénible.</string>
  <string name="dutch¤0XBD88A901">Quoi ?</string>
  <string name="dutch¤0XBD8ED76D">Très bien.</string>
  <string name="dutch¤0XBDF37136">Garde tes distances avec moi.</string>
  <string name="dutch¤0XBEAF0A0F">Bonjour, Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0XBEDC1226">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0XBEE91D76">Je refuse d'écouter encore tes conneries.</string>
  <string name="dutch¤0XBF211A65">Bonjour, très chère.</string>
  <string name="dutch¤0XBF339444">Profitez de cette journée, l'ami.</string>
  <string name="dutch¤0XC01BEFCB">L'Oncle.</string>
  <string name="dutch¤0XC05BCB1F">Je ne suis pas idiot, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XC0C6BBC8">Ne commence pas avec ça, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XC209765A">Emmène ce cheval ailleurs.</string>
  <string name="dutch¤0XC2267325">Bien le bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XC2D9AF42">Pas la peine d'être jaloux, Arthur...</string>
  <string name="dutch¤0XC2E27107">Bon, je dois dormir pour être en forme.</string>
  <string name="dutch¤0XC3660105">M. Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0XC3B92386">Susan.</string>
  <string name="dutch¤0XC3BBFC63">Salut, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0XC40CB828">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0XC41A2E6C">Ça va, Mary-Beth ?</string>
  <string name="dutch¤0XC4572ECE">Pas bien, c'est évident.</string>
  <string name="dutch¤0XC4CEC1F9">Bonjour, Jackie.</string>
  <string name="dutch¤0XC4F06585">Madame Adler.</string>
  <string name="dutch¤0XC501E85E">Bonjour, Cleet.</string>
  <string name="dutch¤0XC54CA138">Bonsoir, mon garçon.</string>
  <string name="dutch¤0XC5A96725">Très plaisant, oui.</string>
  <string name="dutch¤0XC5CC76E8">Je vois que l'alcool t'a délié la langue.</string>
  <string name="dutch¤0XC5EA0123">Il faut que tu t'éloignes de moi.</string>
  <string name="dutch¤0XC65336BA">Ça va, Révérend ?</string>
  <string name="dutch¤0XC65512F0">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XC6B032FD">Molly, ma chère.</string>
  <string name="dutch¤0XC72DE885">Tu veux bien arrêter, pour une fois ?</string>
  <string name="dutch¤0XC7487AD4">Je n'ai jamais été mieux.</string>
  <string name="dutch¤0XC775AB4A">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XC89D2816">Pas pour l'instant.</string>
  <string name="dutch¤0XC8A1FE8D">Tu m'as désobéi.</string>
  <string name="dutch¤0XC924E356">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0XC935E4BE">Ne te défoule pas sur elle, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XC9439B19">J'ai connu des jours meilleurs.</string>
  <string name="dutch¤0XC9A5BC8C">Ne dis rien, Sean.</string>
  <string name="dutch¤0XC9CAEB2D">Pourquoi tu ne laisses pas tomber ?</string>
  <string name="dutch¤0XC9D017BC">Drôle de langage pour un type habillé en crétin.</string>
  <string name="dutch¤0XC9EA3B1E">Tu veux bien me laisser respirer ?</string>
  <string name="dutch¤0XCA234EA5">Je m'en fiche un peu pour l'instant.</string>
  <string name="dutch¤0XCA7834CF">Qu'est-ce que tu regardes ?</string>
  <string name="dutch¤0XCA795A1E">Ouais, on dirait que ça s'est bien passé. Beau travail, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XCB4B6673">J'ai connu mieux.</string>
  <string name="dutch¤0XCB997382">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XCBA646D2">Je ne peux jamais être tranquille.</string>
  <string name="dutch¤0XCC84F785">Très bonne journée.</string>
  <string name="dutch¤0XCD9D074F">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XCDA6960A">Bonjour, Charles.</string>
  <string name="dutch¤0XCDC6974F">Beau travail, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XCDD712C8">Bonjour, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0XCDE18ABB">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XCE3B90B5">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XCE5A272C">Je fais de mon mieux.</string>
  <string name="dutch¤0XCE67947F">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0XCE71C6EB">Il faut que je dorme.</string>
  <string name="dutch¤0XCEA505D0">Salut, petit Jack.</string>
  <string name="dutch¤0XCF2460F9">Non, non, n'apporte pas ça ici. Tu as perdu la tête ?</string>
  <string name="dutch¤0XCF36EEC6">Javier.</string>
  <string name="dutch¤0XCF4E2AE8">Regardez qui daigne enfin se montrer !</string>
  <string name="dutch¤0XCF67ED75">Oh, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XCF9C1197">Très bien, ça fera une diversion parfaite.</string>
  <string name="dutch¤0XD00C5A7F">Qu'est-ce que tu fais ici ?</string>
  <string name="dutch¤0XD101B64F">Parfois, je me demande pourquoi je m'emmerde.</string>
  <string name="dutch¤0XD111BE46">Bonjour, miss.</string>
  <string name="dutch¤0XD22D8C53">Sois fort.</string>
  <string name="dutch¤0XD235C363">M. Smith.</string>
  <string name="dutch¤0XD251CADB">Miss Gaskill.</string>
  <string name="dutch¤0XD2A6418E">Beau travail, Arthur, mais tiens-toi prêt. On va bientôt partir à la recherche du camp des O'Driscoll.</string>
  <string name="dutch¤0XD2B94985">Pas toute ma fierté, mais ça va.</string>
  <string name="dutch¤0XD2C5CBAB">Je suis furieux.</string>
  <string name="dutch¤0XD2DB1492">Comment ça va ?</string>
  <string name="dutch¤0XD314DF25">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XD32B131F">Je vois que tu sais bien chasser.</string>
  <string name="dutch¤0XD364DB56">Bien.</string>
  <string name="dutch¤0XD3855746">Très bien.</string>
  <string name="dutch¤0XD4938D59">Tais-toi.</string>
  <string name="dutch¤0XD4B5FF59">Je ne joue pas à ce jeu-là.</string>
  <string name="dutch¤0XD4D6E3E8">Arrête de faire n'importe quoi, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XD4DBA622">Comment ça va, mon cher ?</string>
  <string name="dutch¤0XD59B7672">Mais qui s'en est sorti le plus mal ?</string>
  <string name="dutch¤0XD5B431FE">Pourquoi est-ce que tu me suis ?</string>
  <string name="dutch¤0XD5BCA1BB">Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0XD5BE3FEA">Pas maintenant, Micah.</string>
  <string name="dutch¤0XD6629F0C">Emmène ce cheval ailleurs.</string>
  <string name="dutch¤0XD6790B6D">Bonjour, bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XD69DFE28">Tu trimballes encore ce cadavre d'animal ?</string>
  <string name="dutch¤0XD6CA7FD4">Pas maintenant, s'il te plaît.</string>
  <string name="dutch¤0XD7378CC9">Salut, Cleet.</string>
  <string name="dutch¤0XD7CAE70E">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0XD7EC8C28">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XD80499CF">Écoute, je n'ai pas le temps de m'amuser.</string>
  <string name="dutch¤0XD817596F">N'ouvre pas la bouche, Sean.</string>
  <string name="dutch¤0XD826F49F">Si tu as mis ce bandana pour un braquage, je veux tout savoir.</string>
  <string name="dutch¤0XD89334E7">Vous vous êtes tous bien débrouillés.</string>
  <string name="dutch¤0XD8EB6D03">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0XDA42031D">Savez-vous que vous êtes charmante, ma chère ?</string>
  <string name="dutch¤0XDA4BCB73">Je ne peux jamais être tranquille.</string>
  <string name="dutch¤0XDAA82A9F">Va-t'en, allez.</string>
  <string name="dutch¤0XDAD986C3">Bonjour, Susan.</string>
  <string name="dutch¤0XDADECC5C">Bonsoir, l'ami.</string>
  <string name="dutch¤0XDAF5BB27">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0XDB0AB215">Sean.</string>
  <string name="dutch¤0XDBBF23F9">Les choses se mettent en place.</string>
  <string name="dutch¤0XDBEEF42B">Excellent. Bon, finissons-en.</string>
  <string name="dutch¤0XDC9930E2">Bonsoir.</string>
  <string name="dutch¤0XDD06A622">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XDD43DFD7">Bonjour, ma chère.</string>
  <string name="dutch¤0XDD71D868">Le petit a besoin de quelque chose après ce qu'il a vécu.</string>
  <string name="dutch¤0XDE138C83">Mon garçon.</string>
  <string name="dutch¤0XDECF9C3F">Foutaises. On tient quelque chose, Hosea pense comme moi.</string>
  <string name="dutch¤0XDF2AAFB8">Je ne veux rien entendre, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XDF5E31DE">Arrête ça.</string>
  <string name="dutch¤0XDFA7784A">Tiens, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XE024B290">Emmène ce cheval ailleurs.</string>
  <string name="dutch¤0XE0284AC8">Disons que je fais bonne figure.</string>
  <string name="dutch¤0XE08FE757">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0XE0A8E771">Tu dois vraiment me demander ?</string>
  <string name="dutch¤0XE0BC36F5">Bien le bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XE13FFAB1">Pourquoi tu portes un masque, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0XE1B3C9AD">Espérons que ce sera une bonne journée.</string>
  <string name="dutch¤0XE234C885">Les gens qui s'habillent bizarrement devraient se taire.</string>
  <string name="dutch¤0XE2471AE2">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="dutch¤0XE34B91D3">John.</string>
  <string name="dutch¤0XE4072CCB">Hein ?</string>
  <string name="dutch¤0XE47EE3E7">Miss Jones.</string>
  <string name="dutch¤0XE4A4EE38">Je me demandais quand on allait te revoir.</string>
  <string name="dutch¤0XE52B076C">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XE53DB441">Je ne suis pas d'humeur, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XE5595763">Josiah.</string>
  <string name="dutch¤0XE59F7FCB">Très bien.</string>
  <string name="dutch¤0XE5B355CC">Tu ne sais jamais quand il faut laisser tomber, hein ?</string>
  <string name="dutch¤0XE5C569D2">Tu vas bien ?</string>
  <string name="dutch¤0XE60769DA">Pas assez pour se les garder, ses opinions.</string>
  <string name="dutch¤0XE63E28CB">Si tu le dis.</string>
  <string name="dutch¤0XE6E65F13">Tu te caches derrière ton bandana pour jouer les gros durs ?</string>
  <string name="dutch¤0XE718ACAC">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XE74CA0D8">Non, non. Sors.</string>
  <string name="dutch¤0XE76E451E">M. Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0XE7782000">Susan.</string>
  <string name="dutch¤0XE7F3B7DF">Tout se passera bien.</string>
  <string name="dutch¤0XE83CFEA1">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0XE8460DCC">Laisse-la tranquille.</string>
  <string name="dutch¤0XE8761F0F">Le doute, Arthur, le doute.</string>
  <string name="dutch¤0XE88DAD16">Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0XE8C33A0C">Salut, Jackie.</string>
  <string name="dutch¤0XE8C923F0">Qu'est-ce qui t'est arrivé, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0XE9E2AFDF">Oh, ferme-la.</string>
  <string name="dutch¤0XEA3DBE71">Laisse tomber, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XEB104D3A">Bill.</string>
  <string name="dutch¤0XEB527BF4">Comment ça va aujourd'hui, madame ?</string>
  <string name="dutch¤0XEBA74B8C">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XEBCADC5D">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XEC3F8106">John.</string>
  <string name="dutch¤0XEC886FEC">Pas plus qu'avant.</string>
  <string name="dutch¤0XECFE4D0F">J'espère qu'il n'y aura pas de prochaine fois.</string>
  <string name="dutch¤0XED6568BC">L'incomparable madame Adler.</string>
  <string name="dutch¤0XED9C42CE">Je croyais que tu allais à Saint Denis pour te renseigner sur Bronte ?</string>
  <string name="dutch¤0XEDA39462">Ah ouais ?</string>
  <string name="dutch¤0XEE0D7C79">Salut, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0XEE921FD0">Ça fait du bien de retrouver Micah, pas vrai ?</string>
  <string name="dutch¤0XEECB2C2F">Regardez cette beauté admirable...</string>
  <string name="dutch¤0XEEEF6844">Je n'en reviens pas que tu me provoques encore.</string>
  <string name="dutch¤0XEF3F961A">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0XEF87E88D">Vous m'avez bien eu tous les deux, depuis toutes ces années.</string>
  <string name="dutch¤0XEFA88964">Révérend.</string>
  <string name="dutch¤0XF03CFCBF">Tiens, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XF0739863">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0XF0B74EE3">Ça suffit, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XF119A8BF">Où est la viande qui va avec cette peau, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0XF123F6B5">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XF15F8853">Miss O'Shea.</string>
  <string name="dutch¤0XF1687EE4">Tout va bien, miss Grimshaw ?</string>
  <string name="dutch¤0XF16FC15A">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XF1D8838F">Pourquoi ce regard ?</string>
  <string name="dutch¤0XF278A562">Surtout toi, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XF2D881AD">Ça va, madame Adler ?</string>
  <string name="dutch¤0XF35D6D00">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XF37750B4">Fiche le camp, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XF41A1E46">Pas maintenant, John.</string>
  <string name="dutch¤0XF448B982">Arrête de faire l'idiot. Je te connais mieux que ça.</string>
  <string name="dutch¤0XF468F001">Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0XF4715168">C'est mon Jack.</string>
  <string name="dutch¤0XF47D2840">Il te faut quelque chose, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0XF4A35B03">Va faire ça avec quelqu'un d'autre, s'il te plaît.</string>
  <string name="dutch¤0XF50F3847">Tu comptes laver tes vêtements un jour, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0XF5266D0C">Qu'est-ce que tu fais ici ?</string>
  <string name="dutch¤0XF53CFBC0">Désolé, je n'ai pas bien compris, à cause du bandana.</string>
  <string name="dutch¤0XF54EC5D4">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XF589FA3E">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XF5A738B6">On s'est bien amusés aujourd'hui.</string>
  <string name="dutch¤0XF5EE8AD4">Charles.</string>
  <string name="dutch¤0XF61CE672">Salut.</string>
  <string name="dutch¤0XF61D021A">Bien le bonjour, l'ami.</string>
  <string name="dutch¤0XF6919564">D'accord.</string>
  <string name="dutch¤0XF6BCCB0E">Ne t'y mets pas aussi. Tu deviens pire que lui.</string>
  <string name="dutch¤0XF717C9EB">Sadie.</string>
  <string name="dutch¤0XF7850D51">Ça va ?</string>
  <string name="dutch¤0XF7D5F3C7">Tu ne te regardes jamais dans la glace en t'habillant, le matin ?</string>
  <string name="dutch¤0XF8625ABA">Tu pourrais me laisser tranquille ?</string>
  <string name="dutch¤0XF86F0546">Ah oui, vraiment ?</string>
  <string name="dutch¤0XF89CD5F6">Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XF91E5825">Bonsoir, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XF9D9DBD0">Oui. Ça a l'air prometteur.</string>
  <string name="dutch¤0XF9F578B2">Bonjour, Charles.</string>
  <string name="dutch¤0XF9FC947E">Non, Arthur, je ne suis pas d'accord pour les otages. Sors-moi ça d'ici.</string>
  <string name="dutch¤0XFA098032">Merci, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XFA1CAA4F">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XFA289C5E">En quoi ça va nous aider, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0XFA29CF2F">Oui, Karen ?</string>
  <string name="dutch¤0XFAFC6B75">Bonjour, mesdames.</string>
  <string name="dutch¤0XFBAAB9E9">Débarrasse-toi de ça tout de suite. Tu connais les règles.</string>
  <string name="dutch¤0XFBC7E3A4">Bonjour, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XFBD9C2C1">Tu peux aller te laver ? Tu es couvert de crasse.</string>
  <string name="dutch¤0XFC1473EA">Continue comme ça, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XFC195B20">Est-ce que tout va bien ?</string>
  <string name="dutch¤0XFC8B4CC0">Qu'est-ce qui se passe, Arthur ?</string>
  <string name="dutch¤0XFCC9F1C3">Sean.</string>
  <string name="dutch¤0XFD69EF11">Bonjour.</string>
  <string name="dutch¤0XFD7E3297">L'Oncle.</string>
  <string name="dutch¤0XFDDEAB42">Pour l'instant.</string>
  <string name="dutch¤0XFDF5BCA7">Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0XFDF8CA8A">Attendez, laissez-moi vous regarder un peu.</string>
  <string name="dutch¤0XFE10B39D">Bonjour, Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0XFEAA1962">Très bien, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0XFF27C14B">Fouettez-les un peu, s'il vous plaît.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_1">Mon mari est à peine enterré</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_2">que vous revenez...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_3">Archie.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_4">J'ai presque remboursé notre dette.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_5">Votre mari connaissait les règles quand il a accepté l'argent.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_6">Écoutez, je suis vraiment navré de la tournure qu'ont pris les choses,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_7">mais il avait le choix.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_8">C'est pas de ma faute si le monde est comme il est.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_9">Il n'avait pas le choix.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_10">Il a fait ce qui était juste.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_11">Ce n'était pas un choix.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_12">C'est comme si vous l'aviez tué vous-même.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_13">Et ne vous faites pas d'illusion,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_14">vous, vous aviez le choix.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_15">Vous savez, ça m'est bien égal de tuer.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_16">Vous pensez parfois à ce qu'il y a après la mort ? Vous devriez.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_17">J'espère qu'il y fait chaud et que c'est épouvantable, Mme Downes.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_18">Autrement, j'aurais l'impression de m'être fait avoir.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_19">Maintenant, s'il vous plaît,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_20">donnez-moi cet argent.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_21">Je sais pas si tu louches ou si tu me manques de respect...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_22">Parle, gamin.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_23">Je n'ai ni problème de vue,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_24">ni respect pour les gens comme vous.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_25">Peut-être que quand ta mère aura fini de porter le deuil de ton père,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_26">elle aura quelqu'un d'autre à pleurer.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_27">Toi.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_28">Réfléchis-y, gamin.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_29">Peut-être que c'est ce qui se passera,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_30">mais peut-être qu'il adviendra autre chose.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_31">Reste dans tes bouquins,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_32">parce que tu peux me croire,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_33">la vengeance, c'est un jeu de crétins.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_34">Mme Downes.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_35">Merci pour votre ponctualité.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_36">L'élégance des rois, comme on dit.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_37">La politesse des rois.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_38">Je vous crois sur parole.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_39">Au revoir.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_1">Mon mari est à peine enterré que vous revenez...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_2">Archie.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_3">J'ai presque remboursé notre dette.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC1_LI2_1">Mme Downes...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_1">Partez... Allez-vous-en.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_2">Je suis désolé.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_3">Je suis vraiment désolé, mais...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_4">Eh bien...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_5">Vous êtes désolé.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_6">J'ai bien entendu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_7">Mais...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_8">Enfin...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_9">En fait, je...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_10">Les gens sont déchaînés dans ce pays,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_11">c'est le problème,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_12">et c'est pas ma faute ni celle des autres.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_13">Déchaînés ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_14">Dans ce cas, déchaînez le bien,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_15">et pas seulement les foudres de l'Enfer, monsieur.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_16">Comment ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_17">Tout ce que je sais faire, c'est me battre.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_18">Je crois que...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_19">j'ai été mis sur Terre pour me battre.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_20">Où est votre fils, Mme Downes ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_21">À votre avis ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_22">Au fond de la mine.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_23">Jusqu'à ce qu'il tombe malade,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_24">ce qui arrivera bientôt, au train où ils le font trimer.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_25">Le contremaître ne l'aime pas beaucoup,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_26">alors il lui fait faire le sale boulot.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_27">Je pourrais peut-être y aller et...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_28">Ce que vous pourriez faire, c'est nous laisser tranquilles.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_29">Et peut-être</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_30">vous trouver un autre combat.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_1">Alors j'ai répondu que même un cochon aveugle arrivait à trouver un gland, de temps en temps.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_3">Vous voulez de la compagnie, les garçons ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_4">Bien sûr. Je rêve de pisser des lames de rasoir demain matin...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_1">Bon, à qui le tour ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_2">Laissez partir le gamin.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_3">Laissez-le partir !</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_4">Viens avec moi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_5">Vous devriez avoir honte,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_6">c'est juste un gosse, merde.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_7">On va te sortir de là.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_8">Ils vont me tuer.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_9">Je n'ai plus de travail et ils vont me tuer.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_10">J'ai un peu d'argent.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_11">Toi et ta mère, vous pourrez vous installer ailleurs.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_12">Pourquoi vous faites ça ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_13">Je sais pas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_14">Écoute,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_15">Prends ça,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_16">prends tout.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_17">Tâche de parler à ta mère</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_18">et partez d'ici.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_19">Allez, file.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_20">Je vais essayer.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_21">Bien.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_22">Je veux plus jamais vous revoir dans le coin.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_1">Tu vas me frapper ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_2">Il va me frapper.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_3">Parce que si tu me frappes, ça va saigner, vermine !</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_4">Vous pouvez pas la fermer ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_5">C'est qui ? Ton père ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_6">Mon père est mort.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_7">Cet homme l'a tué.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_8">Qu'est-ce que vous foutez là ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_9">Laissez ce garçon tranquille.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_10">Pourquoi vous avez tué son père ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_11">C'est la mère que vous voulez ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_12">Arrêtez de le brutaliser.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_13">Occupez-vous de vos affaires, monsieur.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_14">Laissez ce garçon tranquille.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_15">Sinon quoi ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_16">Sinon je vous tue aussi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_17">Vous seriez pas capable de tuer quelqu'un.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_18">Regardez-vous, vous êtes au bout du rouleau.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_19">Du balai, vieux crasseux.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_20">Du balai !</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_21">Vous et le fils de cette garce.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_1">Maman.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_2">Maman.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_3">Oh, petit garnement, petit...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_4">Archie, qu'est-ce qu'on va faire ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_5">Partez d'ici.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_6">Partez.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_7">Allez vivre ailleurs, une nouvelle vie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_8">Tenez, prenez ça.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_9">J'en ai plus besoin.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_10">Je ne veux pas de votre argent.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_11">Oui, je sais que vous en voulez pas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_12">Pas du tout.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_13">Mais vous en avez besoin.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_14">Prenez-le.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_15">Non.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_16">Je cherche pas à me faire pardonner,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_17">c'est pas ça.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_18">Me pardonnez pas,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_19">prenez simplement l'argent et partez, s'il vous plaît.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_20">Je sais que j'ai gâché votre vie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_21">J'en souffre tous les jours.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_22">Vous faites pas tuer par fierté.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_23">Ça arrive à trop de gens.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_24">Je...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_25">Dites rien.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_26">Me remerciez pas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_27">Prenez l'argent et faites vos bagages.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_28">C'est tout ce que j'ai à dire.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_29">Merci, M. Morgan.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_30">J'ai dit pas de merci.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_31">Partez d'ici...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_32">s'il vous plaît.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_LI_1">Maman, maman.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_1">Que diriez-vous d'un verre, très chère ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_2">Non merci.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_3">Vous savez, je ne suis pas un mauvais homme...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_4">Bien sûr que non.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_5">C'est vrai, très chère, j'ai fait de la prison, mais c'était une méprise.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_6">Je n'en doute pas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_7">C'est agréable, ce coin, n'est-ce pas ? Ce silence...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_8">Agréable ? Oh oui...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_9">Ici, on peut faire tout ce que nous dictent nos désirs.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_10">J'imagine...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_11">Vous me trouvez gentil, très chère ? Attentionné ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_12">Oui, oui...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_13">Je ne suis pas toujours gentil. Parfois je peux être... vraiment méchant.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_14">Seigneur.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_1">Vous voulez mourir ici à cause de votre fierté ? Ça vous rendrait heureuse ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_2">~sl:2.5~Sans doute pas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_3">Alors restons pas ici.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_4">~sl:3.2~D'accord, allons-y.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_P_1">Honte ? De quoi ? Vous l'aimiez, vous avez tout fait pour lui. Venez, je vous raccompagne chez vous.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_P_3">~sl:3.6~D'accord, allons-y.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_1">M. Morgan.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_2">T'es encore là, petit ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_3">Eh bien, oui...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_4">Maman...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_5">Maman peut pas partir... ou veut pas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_6">Je comprends pas. J'ai dit que j'avais l'argent...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_7">Elle dit que votre argent est pas moral.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_8">Qu'il vaut mieux mourir que de l'accepter.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_9">Elle a peut-être raison. Je sais pas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_10">La moralité, c'est pas trop mon truc.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_11">Elle continue à sortir</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_12">pour travailler.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_13">Désolé, petit.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_14">Pour tout ça.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_15">Ça fait plusieurs heures qu'elle est partie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_16">Elle est avec un type. Près de la voie ferrée.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_17">Lui, sa tête me revenait pas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_18">C'est par où ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_19">Par là.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_20">Faut traverser le bois vers Willard's Rest.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_21">Je vais voir ce que je peux faire.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_LI_1">M. Morgan.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_LI_2">T'es encore là, petit ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_01">Dépêchez-vous, s'il vous plaît, ils sont partis depuis un moment.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_02">Comme je vous ai dit, ce type avait pas l'air net.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_03">Si vous voulez partir, allez-y maintenant.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_NOHORSE_1">Donc j'imagine qu'on va devoir marcher ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_NRARCHIE_01">Maman ? Vous l'avez retrouvée, Dieu merci.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACK_1">Archie devrait nous attendre pas loin devant.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_1">Je regrette que ça en soit arrivé là.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_2">Arrêtez de vous excuser, ça ne ramènera pas Thomas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_3">Je sais.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_4">Alors comme ça, vous êtes malade, vous aussi, et vous croyez que ça vous</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_5">autorise à faire amende honorable pour lui avoir pris la vie ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_6">Non. C'est pas ce que je cherche à faire.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_7">Bien,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_8">alors oubliez-moi ainsi que la peine que vous traînez, car rien de bon n'en sortira, ni pour moi ni pour vous.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_9">Tout ce que vous pouvez faire, c'est décider quel homme vous voulez être pour le temps qu'il reste.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_10">Aidez quelqu'un qui peut encore être aidé, ou vous-même.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_11">Vous avez probablement raison.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_12">Ou pendez-vous, peu m'importe.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_13">Vous avez raison de pas m'apprécier. Je cherche pas à vous faire changer d'avis.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_01">On peut y aller ou non ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_02">J'ai dit que je venais, n'est-ce pas ?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_03">On va se mettre en selle ?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_01">Laissez-moi.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_02">Ne me touchez pas.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_03">Bas les pattes.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_01">Arrêtez ça.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_02">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_03">Laissez-moi.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_04">Assez.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_05">Arrêtez.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_06">C'est pas juste !</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_ENT_1">Tu peux même pas te battre toi-même, Downes ?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_01">Allez.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_02">Frappe-moi, pour voir.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_03">Fais quelque chose !</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_01">Vas-y. Finis-moi cet imbécile.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_02">Mets ce fils de catin au tapis.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_03">Allez, à mon tour.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_01">Où est-ce que tu vas ?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_02">Revenez, espèce de lâche.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_03">Trop tard pour partir.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_01">Vous et la putain galeuse, vous êtes faits l'un pour l'autre.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_02">Vous auriez pas dû vous mêler de ça.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_03">Vous allez crever, sale chien.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_04">C'est moi qui décide ici, pas vous.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_05">Vous venez d'aggraver les problèmes du petit.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_06">C'est tout ce que vous avez ?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_07">Vous cherchez à baiser gratuitement, hein ?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_08">C'est pas ma faute si vous avez tué son père.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LI_1">Vous pouvez pas la fermer ?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_1">Hé, petit.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_2">~sl:1.6~Hé, petit... ta mère est une putain, petit !</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_3">Taisez-vous, M. Dockery.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_4">~sl:0.8~Ta mère est une putain, tout le monde lui est passé dessus.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_5">~sl:0.0:2.9:1~Les gars, si vous voulez tremper votre biscuit ce soir, passez chez Archie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_6">Taisez-vous.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_7">~sl:0.0:3.0~Allez, petit, tout ça c'est pour t'asticoter,~sl:~j'ai rien contre les putains.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_8">~sl:0.0:1.4:1~Tu crois qu'elle me fera un prix ?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_9">C'est pour rire. Je la toucherais pas même si c'était la dernière femme sur Terre. Elle est repoussante.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_10">~sl:0.2:1.0~Tu veux me frapper ?~sl:1.4~Il va me frapper.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_11">Si tu me frappes, ça va saigner, petite merde !</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_1">Ça suffit, maintenant.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_2">Même moi, je vous trouve effrayant. Alors cette pauvre femme...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_3">Dégagez.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_4">Et vous êtes qui, vous ?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_5">Quelqu'un qui veut plus vous entendre ouvrir la bouche.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_6">Restez calme ou je vous truffe de plomb.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_7">Je... Je présume qu'Archie vous envoie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_8">Je vous ai dit de dégager, avant que je m'occupe de vous.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_9">On se reverra, très chère.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_10">Écoutez,</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_11">écoutez-moi...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_12">Excusez-moi.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_13">Vous toussez comme mon mari.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_14">Je sais.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_15">Écoutez,</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_16">je suis désolé.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_17">Désolé pour ce qui s'est passé, j'ai été</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_18">stupide.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_19">Et je souffre de l'avoir été,</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_20">mais</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_21">allez pas vous faire tuer à cause de votre fierté.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_22">Vous avez un fils, madame Downes.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_23">J'ai tellement honte...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_AGGED_1">Vous ne changerez jamais !</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST1_1">Je vous ai tout raconté.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST2_1">Laissez-moi, s'il vous plaît.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST3_1">Et ne vous approchez pas d'Archie, il a assez d'ennuis comme ça.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_1">Si vous pouviez avoir la gentillesse de tousser dans votre manche,</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_2">je peux pas me permettre d'être encore malade ce mois-ci.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_3">Et si vous faisiez plutôt votre boulot ?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_4">Bien sûr, monsieur. Je vous le demandais poliment.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_1">Mon Dieu, vous avez aussi attrapé la grippe, monsieur ?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_2">La grippe ? Mais de quoi vous parlez ?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_3">De rien. La grippe circule dans le coin. Bon, je peux vous aider ?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_1">Tout va bien, monsieur ?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_2">Oui, pourquoi ?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_3">Une sale grippe circule dans le coin et j'ai pensé que...</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_4">Mais oublions ça. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?</string>
  <string name="emr_son1¤0X001A4673">Arrêtez, vous faites une grosse erreur.</string>
  <string name="emr_son1¤0X039BE513">On se connaît pas. Qui vous a parlé de moi ?</string>
  <string name="emr_son1¤0X080235BB">M. Wegner, il y a quelqu'un de dérangé au ranch.</string>
  <string name="emr_son1¤0X12C49ED7">C'est ça, entraînez-vous à fuir.</string>
  <string name="emr_son1¤0X1CAC2A48">Bon Dieu, d'accord. L'argent est juste là.</string>
  <string name="emr_son1¤0X20C7D4C7">C'est pour affaires ?</string>
  <string name="emr_son1¤0X20D33AF4">Je vais traîner votre nom dans la boue un peu partout.</string>
  <string name="emr_son1¤0X237B8409">Je l'oublierai pas.</string>
  <string name="emr_son1¤0X2B7547DA">D'accord. Prenez tout, là-bas.</string>
  <string name="emr_son1¤0X300207A9">Ah, encore vous, sale fripouille. Pas de chapardage, cette fois.</string>
  <string name="emr_son1¤0X3ABCBBB7">Arrêtez. Faites pas de bêtises.</string>
  <string name="emr_son1¤0X3AD8BA8F">Et puis merde, venez par ici.</string>
  <string name="emr_son1¤0X3CF5E6FC">Tout va bien.</string>
  <string name="emr_son1¤0X41B85DFF">Vous ne perdez rien pour attendre.</string>
  <string name="emr_son1¤0X454A9DCC">Bonjour.</string>
  <string name="emr_son1¤0X4F71F972">Vous allez avoir affaire à notre justice, ordure.</string>
  <string name="emr_son1¤0X514F5FB0">Voler son propre recéleur, faut le faire...</string>
  <string name="emr_son1¤0X522D616C">J'ai le bras long... Faites attention.</string>
  <string name="emr_son1¤0X53BD3AB1">Achat ou vente ?</string>
  <string name="emr_son1¤0X565772EC">Je savais que je devais me méfier de vous.</string>
  <string name="emr_son1¤0X58B2543D">Ça irait plus vite si je me chiais pas dessus, vermine.</string>
  <string name="emr_son1¤0X58BD5730">Au secours. On essaie de me voler.</string>
  <string name="emr_son1¤0X59CF1F6C">On est plus pauvres que la terre qu'on piétine.</string>
  <string name="emr_son1¤0X61ACE238">Vous avez intérêt à éviter les entourloupes, cette fois.</string>
  <string name="emr_son1¤0X6317D5A7">Rebonjour.</string>
  <string name="emr_son1¤0X6A530D9B">Vous avez gagné. Prenez tout.</string>
  <string name="emr_son1¤0X6E89D660">J'ai bonne mémoire.</string>
  <string name="emr_son1¤0X70FE89A1">Tiens, la crapule. Laissez vos mains bien en évidence, pigé ?</string>
  <string name="emr_son1¤0X723ED56C">Bon sang. D'accord, l'argent est ici.</string>
  <string name="emr_son1¤0X73EF86BD">J'ai encore des marques. Heureusement, je vous ai pas cogné fort.</string>
  <string name="emr_son1¤0X74C2AE62">Vous savez quoi ? Allez vous faire voir.</string>
  <string name="emr_son1¤0X789607F3">Vous avez perdu la tête ? Dégagez.</string>
  <string name="emr_son1¤0X7D4F0A15">Vous revoilà.</string>
  <string name="emr_son1¤0X82773745">Qu'est-ce que vous attendez ? Prenez le pognon.</string>
  <string name="emr_son1¤0X8577ACD6">Faites pas ça. Je vais vous donner l'argent.</string>
  <string name="emr_son1¤0X86FC30D8">J'ai l'air de lambiner ? Merde...</string>
  <string name="emr_son1¤0X87F943BE">Alors ? Vous avez ce que vous vouliez.</string>
  <string name="emr_son1¤0X8806FBDB">C'est pas de tout repos de s'occuper d'un ranch.</string>
  <string name="emr_son1¤0X892F573B">Je vais vous dire, allez au diable.</string>
  <string name="emr_son1¤0X89DC2A7F">Vous êtes moins drôle qu'un abcès. Allez au diable.</string>
  <string name="emr_son1¤0X8F160F1E">D'accord. Prenez tout. Tout est là.</string>
  <string name="emr_son1¤0X9542A974">Du calme, je veux pas crever pour ça.</string>
  <string name="emr_son1¤0X9671F1C0">Et puis merde, venez donc.</string>
  <string name="emr_son1¤0X98FC31C9">Vous feriez mieux de vous tenir tranquille, hein ?</string>
  <string name="emr_son1¤0X9D57ABA1">Merde. Allez-y, l'argent est là.</string>
  <string name="emr_son1¤0XA7814DF1">Oui, tout ce que vous voudrez.</string>
  <string name="emr_son1¤0XB56B9EA2">Voilà. C'est terminé ?</string>
  <string name="emr_son1¤0XB7660B5C">Manquerait plus que Wegner apprenne ça...</string>
  <string name="emr_son1¤0XB7AA6928">Vous êtes du coin ? Je vous fais une remise.</string>
  <string name="emr_son1¤0XC103BAFB">Pitié, ne me tuez pas, d'accord ?</string>
  <string name="emr_son1¤0XC6B1A9F3">La prochaine fois, je tire le premier...</string>
  <string name="emr_son1¤0XCC151C58">Vous allez le regretter.</string>
  <string name="emr_son1¤0XCCDC070E">Je me méfie, mais je veux pas envenimer les choses. On est quittes ?</string>
  <string name="emr_son1¤0XCD40076A">Rien à signaler. Ça va.</string>
  <string name="emr_son1¤0XCEBDD66F">Laissez-moi la vie sauve et prenez ce que vous voulez.</string>
  <string name="emr_son1¤0XCFF39FD7">Tâchez de ne plus faire de grabuge, hein ?</string>
  <string name="emr_son1¤0XD7032D1C">Calmez-vous. Je veux pas crever pour ça.</string>
  <string name="emr_son1¤0XDB093500">Vous énervez pas, prenez tout.</string>
  <string name="emr_son1¤0XDCD21434">Vous êtes dans la merde.</string>
  <string name="emr_son1¤0XDD2F56EE">J'aurais jamais dû baisser ma garde.</string>
  <string name="emr_son1¤0XE4748F28">Du calme, hein ? J'en ai besoin.</string>
  <string name="emr_son1¤0XE485D2B9">Vous aviez la loi aux trousses, hein ? Les rumeurs vont vite...</string>
  <string name="emr_son1¤0XE541C999">C'est bon, vous énervez pas. Prenez tout.</string>
  <string name="emr_son1¤0XEA678DC2">C'est bon, vous avez gagné. Prenez tout.</string>
  <string name="emr_son1¤0XED35FD4A">Ça irait plus vite si je faisais pas dans mon froc, charogne.</string>
  <string name="emr_son1¤0XF062DFF4">Si vous appuyez sur la gâchette, vous partirez d'ici les pieds devant.</string>
  <string name="emr_son1¤0XF2E15F99">Vous êtes du secteur. Vous avez droit à un rabais.</string>
  <string name="emr_son1¤0XF579C8CF">Je fais pas confiance aux inconnus.</string>
  <string name="emr_son1¤0XF5B79126">À l'aide. Quelqu'un essaie de me voler.</string>
  <string name="emr_son1¤0XF6327612">Vous avez déjà eu les autorités aux fesses, non ?</string>
  <string name="emr_son1¤0XF9975F62">Croyez-moi, il va falloir que ça change.</string>
  <string name="emr_son1¤0XFBE7FBFD">Il faudra me passer sur le corps.</string>
  <string name="emr_son1¤0XFC0BE56D">Je suis pas du genre à faire de cadeau, alors gare à ce que vous faites.</string>
  <string name="emr_son1¤0XFE257B79">D'autres ont essayé avant vous, vous savez.</string>
  <string name="emr_son1¤0XFF1B6B20">Pourquoi ? Tout roule, comme toujours.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_1">~sl:0.9~Allez !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_3">Personne ne mérite ça !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_2">J'essaie de me concentrer !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_4">~sl:0.0:1.8~Je vous entends vous moquer de moi.~sl:0.5~Je vous entends.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_5">~sl:0.0:3.0~Seigneur... Mais fichez-moi la paix !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_3_3">~sl:0.0:2.7~Seigneur tout puissant !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_3_4">~sl:0.0:4.3:1~Autant essayer de faire passer un bœuf dans une chatière !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_2">~sl:0.0:0.7~C'est pas vrai !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_3">~sl:0.0:0.7~Ça y est !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_4">Oui !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_5">~sl:0.6~Oui !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_6">Ça vient !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_8">~sl:0.0:2.6~Non, non, non, ne remonte pas.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_9">~sl:0.0:3.6~Serpent de pierre démoniaque !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_2">Tu veux te battre ?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_3">~sl:0.5~Tu veux te battre ?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_5">On va se battre !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_7">~sl:0.0:1.8~J'abandonne.~sl:1.3:2.7~L'enfer ne peut pas être pire que ça.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_2">~sl:0.0:0.7~Doucement.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_3">~sl:0.7~Doucement.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_5">On se concentre...</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_6">~sl:0.0:2.9~Oui, c'est ça.~sl:1.4~Doucement.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_7">~sl:0.5:2.5~Raté.~sl:1.2~Il y a quelqu'un, dehors ?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_8">~sl:0.0:2.5~Ça suffit maintenant, laissez-moi tranquille !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_3">~sl:0.0:2.5~Non. C'est pas vrai !</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_4">~sl:0.0:1.9~J'en peux plus.~sl:0.7:1.4~Ça m'épuise.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_5">Je veux retrouver une vie normale.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_8_3">~sl:2.0~Ça ne sert à rien.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_8_4">~sl:3.2:3.0~Ça ne s'arrêtera donc jamais ?</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_GET_ON_MOUNT">Montez sur le cheval.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_HELP_CONTROL">Utilisez ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ pour centrer la vue sur la personne ~1b~ et la guider vous-même.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_HELP_FOLLOW">La personne ~1b~ vous suit. Emmenez-la à sa destination.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_HELP_TEAM_PRIMARY">Emmenez la personne ~1b~ à sa destination.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_DEFEND">Aidez à emmener ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la personne~s~ ~1~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_DELIVER">Emmenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la personne~s~ ~1~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_ESCORT_STEAL">Emmenez la ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~personne~s~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_FIND">Emmenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la personne~s~ à sa destination.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_PED_OBJ_DROP">Posez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'inconnu~s~ au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sol~s~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_PRIMARY_RESCUE">Accepter la mission Main secourable</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_DESC_PRIMARY">Emmenez la personne à destination</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_DESTROYED">La personne a été tuée</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_NAME">Main secourable</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_PRIMARY_FAIL">La personne a été tuée</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS">La personne a été déposée</string>
  <string name="expl¤0XC610288C">Inconnu</string>
  <string name="fake_beggar¤0X077013F0">Soyez béni, m'sieur. Vous êtes un saint homme.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X07CB2265">Au secours ! Ce type ligote un aveugle !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X08BB068D">Il y a quelqu'un ? Vous auriez une pièce pour un aveugle ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X092EE1A8">~sl:3.0~Merci, vous êtes bien bon !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X0BC4D159">Personne n'aura pitié d'un pauvre aveugle ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X103B4AA6">Une petite pièce pour un aveugle ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X1D0C895F">Ah, la voilà.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X1EF8748C">Bonjour ? Il y a quelqu'un ? Vous pouvez aider un pauvre aveugle ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X1F8B22D8">Je suis aveugle, mais le Seigneur vous voit !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X20525697">Merci. Vous êtes un homme généreux.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X302D0BF7">Quoi ? Hein ? Vous confondez avec un autre aveugle.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X377BA5BC">On va passer l'éponge là-dessus, d'accord ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X3B51BE04">J'en ai marre...</string>
  <string name="fake_beggar¤0X3E750B29">Je recommencerai pas, juré !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X3EA56EEE">Et merde ! Je suis pas vraiment aveugle, d'accord ? Fichez-moi la paix !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X3F9CF496">Je vais essayer dans un autre endroit.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X44D5BA0C">Vous n'auriez pas une petite pièce pour un aveugle ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X454B9F64">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X4965AC43">Vous pouvez pas regarder où vous marchez ? C'est pas croyable, les gens de cette ville !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X4F65A5AC">D'accord, d'accord ! Écoutez, j'avais besoin d'argent. Me tuez pas, par pitié...</string>
  <string name="fake_beggar¤0X4F73B367">Pas besoin d'en faire toute une histoire !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X507C21C0">Pitié ! C'est pas juste ! Pitié !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X5F3387FC">Allez, c'est juste un peu de monnaie !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X63DC167E">Bas les pattes ! Mais... qu'est-ce qui se passe ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X64A605B2">Il y a quelqu'un ? Je suis qu'un pauvre aveugle...</string>
  <string name="fake_beggar¤0X68AF1AED">Pitié ! Je suis un vrai mendiant ! Juré !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X6C69D568">Je suis un ami très utile ! Je connais bien la ville !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X741E7339">Une pièce pour l'aveugle !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X7D447E25">Une pièce pour l'aveugle !</string>
  <string name="fake_beggar¤0X7DAA6DDB">Vous êtes le chasseur de primes ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X823D5F23">Qu'est-ce qui va pas chez vous, espèce de détraqué ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X8557C302">Qui a dit ça ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0X8CA3B476">S'il vous plaît, tout ce que vous pourrez me donner sera le bienvenu.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X8FC76540">J'ai connu mieux, monsieur. Une pièce m'aiderait bien.</string>
  <string name="fake_beggar¤0X961E987B">Vous pouvez pas faire attention... Attendez. Vous êtes où ? Je suis désorienté.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XA2BA7DB8">Vous êtes dingue ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0XA2D5AE48">D'accord, c'est vrai, je suis pas aveugle ! Vous énervez pas !</string>
  <string name="fake_beggar¤0XA88156D3">Bon, ben je vais m'en aller...</string>
  <string name="fake_beggar¤0XAE82E134">Hé ! C'est rien que quelques pièces ! Tirez pas !</string>
  <string name="fake_beggar¤0XAFC8DC5D">J'espère que vous tomberez pas dans la misère comme moi...</string>
  <string name="fake_beggar¤0XBAA25648">Qu'est-ce que vous me voulez, hein ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0XC586DB6B">J'ai perdu une pièce ? Je l'ai entendue tomber...</string>
  <string name="fake_beggar¤0XCA2AB624">Bon Dieu, espèce d'emmerdeur !</string>
  <string name="fake_beggar¤0XD08E0F8A">Vous m'avez déjà pris mon argent, non ? Fichez-moi la paix.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XD0E3D985">Oui, il devrait y avoir plus de gens comme vous ! Dieu vous bénisse !</string>
  <string name="fake_beggar¤0XD6B1B827">Merci, l'ami.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XDB77CBEB">Il y a quelqu'un ? Bonjour ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE46E3B21">Qu'est-ce que vous faites, vous me suivez ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE559FA23">Espèce de fripouille ! Détachez-moi !</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE5646A60">Un Skinner, celui qui a terrorisé toute la région. Il méritait bien pire, ce rat dégénéré.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE7F55BC4">Dieu vous voit, vous savez.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XE938B621">J'essaie juste de tenir le coup !</string>
  <string name="fake_beggar¤0XECE905E0">Très bien. J'étais prêt à vous remercier pour ce que vous avez fait...</string>
  <string name="fake_beggar¤0XEE99FE84">Bonjour ? Il y a quelqu'un ? Vous auriez une pièce pour un pauvre aveugle ?</string>
  <string name="fake_beggar¤0XEFA68EF7">Remuez pas le couteau dans la plaie.</string>
  <string name="fake_beggar¤0XF3B72BF2">Vous permettez ? C'est un enterrement.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_1">Chouette feu.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_2">Vous savez, quand j'étais dans l'armée,</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_3">et qu'on était en patrouille,</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_4">on pouvait pas allumer de feu.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_5">Notre capitaine, il avait une théorie.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_6">Il disait : “Le feu va rameuter tous les Indiens en un clin d'œil.”</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_7">~sl:0.0:1.7~Mais le problème, c'est que~sl:~sans feu, les loups débarquaient.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_8">Ouais.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_9">~sl:0.0:1.2~Donc on avait le choix~sl:0.3:2.3~entre crever de froid avec les loups~sl:~ou se réchauffer avec les Indiens.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_10">Et j'ai jamais pu décider ce qui était le plus effrayant.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_11">Bon, je sais ce que vous vous dites...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_12">Mais je suis pas un froussard !</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_13">Essayez un peu de passer la nuit en plein milieu de la prairie,</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_14">~sl:0.0:2.2~entourés de sauvages qui veulent vous bouffer,~sl:~et on verra qui c'est le froussard !</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_15">On verra bien...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_16">Au moins je suis honnête, moi.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_17">Salauds d'Indiens...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_18">Les chevaux.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_1">Vous savez, quand j'étais dans l'armée,</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_2">~sl:0.0:2.2~les types pouvaient passer la nuit à raconter ce~sl:~qu'ils avaient prévu de faire dès qu'ils auraient quitté l'armée.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_3">~sl:0.0:1.7~Des trucs du genre :~sl:~“Moi, quand je partirai, je deviendrai cuisinier” ou bien</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_4">“Moi, quand je partirai, je me trouverai une petite femme.”</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_5">~sl:0.0:1.5~Y en a même un qui disait :~sl:0.7~“Moi quand je partirai, j'irai danser avec la plus belle pute de San Francisco.”</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_6">Vous voyez le genre, on en connait tous des types comme ça.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_7">Enfin, c'est pas méchant.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_8">Mais vous savez ce qu'ils ont tous fait après l'armée ?</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_9">~sl:0.0:1.8~Ils ont signé à nouveau !~sl:0.2~Les abrutis !</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_10">~sl:0.0:2.0~Ces types avaient passé des journées entières~sl:~à se plaindre et à rêver de se tirer !</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_11">~sl:0.0:1.9~Et quand ils ont enfin pu se tirer...~sl:0.1~Ils sont revenus aussitôt !</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_12">~sl:0.0:1.1~C'est stupide.~sl:0.4~Mais vous savez quoi ? Ça m'a appris une leçon.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_13">Une leçon que je suis pas près d'oublier, ça non.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_14">~sl:0.0:2.1~Les gens sont des moutons.~sl:1.5~Des moutons, exactement.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_15">Et si vous autres, vous pouvez faire la différence entre un...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_16">~sl:0.0:2.9~la différence entre un mouton et...~sl:~entre un mouton et un homme...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_17">~sl:0.0:2.6~Alors... ça veut dire...~sl:~que vous êtes un meilleur homme que moi.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_18">Je dis pas autre chose.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_19">Réfléchissez bien à ce que j'ai dit.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_20">Armée à la con.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_21">Des moutons.</string>
  <string name="fetch¤0X00C307EC">Quittez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X01172017">au ~HC_~1p~~ranch~s~</string>
  <string name="fetch¤0X038B8EB0">Le contrat Jeb Phelps</string>
  <string name="fetch¤0X0769EDBA">Leviticus Cornwall a commencé à tremper dans le commerce lucratif de bons de Capital. Aidez Martelli à contre-attaquer face au magnat du pétrole.</string>
  <string name="fetch¤0X077C18D9">Vous avez conduit une charrette ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤0X07884C40">à ~HC_~1p~~destination~s~</string>
  <string name="fetch¤0X09BB3EDA">Nettoyage de printemps</string>
  <string name="fetch¤0X0A7DA6BD">Chariot de l'armée</string>
  <string name="fetch¤0X0ACD7BEE">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~ a été vu déchargeant du ravitaillement des trains qui se dirigent vers Saint Denis. Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et le chercher.</string>
  <string name="fetch¤0X0D1ACEFB">~1~ a trouvé le sac d'argent</string>
  <string name="fetch¤0X0D5F4332">Peau de loup</string>
  <string name="fetch¤0X0E49AC22">sur le ~HC_~1p~~quai~s~</string>
  <string name="fetch¤0X0EFE7B84">Devenez le bras armé de la justice et exécutez les sentences de mort des hors-la-loi en transit.</string>
  <string name="fetch¤0X0F33E200">Directeur des chemins de fer</string>
  <string name="fetch¤0X0F67F761">Réquisitionnez des véhicules sur la route.</string>
  <string name="fetch¤0X110CBECF">Récupérez l'argent que doivent le mystérieux musicien Bluewater John et son ancienne bande.</string>
  <string name="fetch¤0X11ED4BB6">Tigre</string>
  <string name="fetch¤0X143D2BE2">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit une personne en détresse ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤0X15B4FEA7">Faites le nécessaire pour livrer les marchandises recherchées.</string>
  <string name="fetch¤0X177E346B">Vous avez trouvé le sac d'argent</string>
  <string name="fetch¤0X1A8F6F22">Le contrat Cornwall</string>
  <string name="fetch¤0X1BFFD62C">Refuser la mission</string>
  <string name="fetch¤0X1C412D2F">Arrêtez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le train~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X1D709A94">Semez le chaos et sabotez les ravitaillements.</string>
  <string name="fetch¤0X1DBBAAC5">Jour de paie</string>
  <string name="fetch¤0X1DF1951B">à ~HC_~1p~~Dead Snake Woods~s~</string>
  <string name="fetch¤0X1F9F193F">Loup blanc</string>
  <string name="fetch¤0X256A570E">Détruisez le chariot</string>
  <string name="fetch¤0X259501AB">au ~HC_~1p~~convoi de marchandises~s~</string>
  <string name="fetch¤0X25A66B1D">Mercenaire</string>
  <string name="fetch¤0X28544D77">Prisonnier</string>
  <string name="fetch¤0X286D8BEA">Assistez Martelli dans sa quête de vengeance contre ceux qui se sont mêlés de ses affaires, sur les quais de Saint Denis.</string>
  <string name="fetch¤0X2B18294F">Vous avez gagné ~1$~</string>
  <string name="fetch¤0X2B2FD68A">Rendez les propriétés volées sans encombre.</string>
  <string name="fetch¤0X2BC48128">Mettez la main sur des bateaux de valeur.</string>
  <string name="fetch¤0X2BEF8456">La propriété, c'est le vol</string>
  <string name="fetch¤0X2C7C7082">Jeb Phelps</string>
  <string name="fetch¤0X2C91FBC0">Chariot de ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤0X2D311020">Vous avez trouvé le sac de Capital</string>
  <string name="fetch¤0X3034B6CC">à ~HC_~1p~~Twin Stack Pass~s~</string>
  <string name="fetch¤0X3134F06E">Chariot de marchandises</string>
  <string name="fetch¤0X3917BCE8">à ~HC_~1p~~l'endroit indiqué~s~</string>
  <string name="fetch¤0X3960B3AB">Vous avez trouvé les sacs de Capital</string>
  <string name="fetch¤0X3992C038">~1~ $</string>
  <string name="fetch¤0X3A770981">Attendez que votre groupe ait semé ~COLOR_ENEMY~les autorités~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X3E5776D9">Diligence</string>
  <string name="fetch¤0X3F655DF3">Livraisons de marchandises</string>
  <string name="fetch¤0X3FF82641">Tonneau d'alcool de contrebande</string>
  <string name="fetch¤0X4175A77F">Propriétaire du saloon</string>
  <string name="fetch¤0X477F8F22">~1~ a trouvé le sac de Capital</string>
  <string name="fetch¤0X4866B5DA">aux ~HC_~1p~~quais de Thieves Landings~s~</string>
  <string name="fetch¤0X4C964450">~1~ a trouvé les objets de valeur</string>
  <string name="fetch¤0X4D7BE2A1">Vous avez conduit une diligence ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤0X4DEBAA46">Trouvez la cible.</string>
  <string name="fetch¤0X4F7CE0D1">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit une carriole ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤0X5154CAB7">à ~HC_~1p~~Rio Bravo~s~</string>
  <string name="fetch¤0X520D4F0E">Pistez, retrouvez et ramenez des personnes qui ont disparu.</string>
  <string name="fetch¤0X5288DB3A">Sauvez les prisonniers des griffes de la loi.</string>
  <string name="fetch¤0X53483B33">Accepter la mission</string>
  <string name="fetch¤0X53AED523">Zone d'intimidation</string>
  <string name="fetch¤0X5862C792">Chèvre</string>
  <string name="fetch¤0X59C80ECA">Livrer l'objet</string>
  <string name="fetch¤0X5A46FD42">Aidez et encouragez le chef de bande déchu Jeb Phelps afin de retrouver son butin, qui est censé comprendre du Capital.</string>
  <string name="fetch¤0X5A4EF9AC">Les cibles ont été tuées.</string>
  <string name="fetch¤0X5ACA37B1">Marchandises</string>
  <string name="fetch¤0X5BCF37CC">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit une diligence ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤0X5BD7A3EA">Train</string>
  <string name="fetch¤0X5FDADEB2">Utilisez ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ pour défendre la cible ~1b~ et contrer la mission d'un joueur adverse.</string>
  <string name="fetch¤0X5FFBC3BC">Hors-la-loi</string>
  <string name="fetch¤0X649493A7">Récupérez des véhicules volés, en évitant si possible toute effusion de sang.</string>
  <string name="fetch¤0X64BB282A">Prendre le sac de butin</string>
  <string name="fetch¤0X69C88487">Objets de valeur</string>
  <string name="fetch¤0X6A1B266E">Sac de Capital</string>
  <string name="fetch¤0X6A703853">Chariot de médicaments</string>
  <string name="fetch¤0X6B04BE00">à ~HC_~1p~~Cornwall Kerosene &amp; Tar~s~</string>
  <string name="fetch¤0X6B697464">Embarcation</string>
  <string name="fetch¤0X6C1F1FAD">Van Horn</string>
  <string name="fetch¤0X6D7CBA37">Protection de bar</string>
  <string name="fetch¤0X6EE220BD">Semez ~COLOR_ENEMY~les autorités~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X7114EE6C">Vous avez conduit une carriole ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤0X73442756">Voleur</string>
  <string name="fetch¤0X73AE79A1">Terminé</string>
  <string name="fetch¤0X73DDD168">Vous avez trouvé le dernier sac d'argent</string>
  <string name="fetch¤0X73E89EB1">chez ~HC_~1p~~le shérif~s~</string>
  <string name="fetch¤0X7863DC53">Vous avez livré un sac de ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤0X795E5FF7">Récompense</string>
  <string name="fetch¤0X7BD378BF">à ~HC_~1p~~Wallace Overlook~s~</string>
  <string name="fetch¤0X7F9A311A">Saboteur</string>
  <string name="fetch¤0X80F7228E">au ~HC_~1p~~quai de marchandises de Cornwall~s~</string>
  <string name="fetch¤0X81702416">Âne</string>
  <string name="fetch¤0X8188DB16">Le contrat du chemin de fer</string>
  <string name="fetch¤0X81A777A9">~1~/~2~</string>
  <string name="fetch¤0X826207FE">Montez dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le train~s~.</string>
  <string name="fetch¤0X836D4DAF">Maintenez ~INPUT_CONTEXT_B~ pour que le conducteur arrête le chariot.</string>
  <string name="fetch¤0X8751B461">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et chercher des traces aux alentours du camp.</string>
  <string name="fetch¤0X8AB46D1E">De mèche</string>
  <string name="fetch¤0X8B535543">~1~ a trouvé le dernier sac de Capital</string>
  <string name="fetch¤0X8FD487DC">à ~HC_~1p~~l'endroit indiqué~s~</string>
  <string name="fetch¤0X938473B9">Votre groupe a livré un sac de ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤0X9609DBF3">à ~HC_~1p~~l'Antenor~s~</string>
  <string name="fetch¤0X9614E873">~1~ a trouvé les sacs de Capital</string>
  <string name="fetch¤0X96A23846">Assistez Martelli dans son combat contre les magnats corrompus de la Central Union Railroad, qui ont échangé des bons de Capital.</string>
  <string name="fetch¤0X98A6CE92">Centrer la vue sur l'indice</string>
  <string name="fetch¤0X9CB42DB7">Vous avez trouvé les objets de valeur</string>
  <string name="fetch¤0X9F2D387D">Le contrat des quais</string>
  <string name="fetch¤0X9FFCAC88">Bateau de prisonniers</string>
  <string name="fetch¤0XA0D001BB">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit la personne en détresse ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤0XA0E4939E">Chariot de cirque</string>
  <string name="fetch¤0XA1812FCA">Aidez des criminels notoires à s'évader de prison.</string>
  <string name="fetch¤0XA18487A7">Fouillez les bandits.</string>
  <string name="fetch¤0XA37D3762">Vous avez trouvé les objets de valeur restants</string>
  <string name="fetch¤0XA3ED16E5">Rapportez des chariots volés à leurs propriétaires.</string>
  <string name="fetch¤0XA4BB7CFA">~1~ a trouvé les sacs d'argent</string>
  <string name="fetch¤0XA4C08E8D">Cheval</string>
  <string name="fetch¤0XA6FC7D4B">Porte de prison</string>
  <string name="fetch¤0XA6FEDA04">Guitare</string>
  <string name="fetch¤0XA764F031">Vous avez trouvé le dernier sac de Capital</string>
  <string name="fetch¤0XA8F97207">Récupérez les bons de Capital et d'autres objets de valeur dans les saloons qui accueillent des criminels et leurs transactions louches.</string>
  <string name="fetch¤0XA95C2CC2">Criminel recherché</string>
  <string name="fetch¤0XA9C3A891">Braquage réussi</string>
  <string name="fetch¤0XA9FA9CA2">Protégez les caravanes et empêchez les embuscades.</string>
  <string name="fetch¤0XAAC22C8B">Retrouvez des chariots de valeur et volez-les.</string>
  <string name="fetch¤0XAEA9D7D2">Temps restant</string>
  <string name="fetch¤0XAF2C3000">à ~HC_~1p~~la planque~s~</string>
  <string name="fetch¤0XB025E4E1">Zone de la cachette</string>
  <string name="fetch¤0XB0B90390">aux ~HC_~1p~~écuries Braithwaite~s~</string>
  <string name="fetch¤0XB1DB7203">Attaquez un campement d'indésirables qui détiendraient du Capital.</string>
  <string name="fetch¤0XB38B7EAD">à ~HC_~1p~~Gaptooth Shore~s~</string>
  <string name="fetch¤0XB67EA5D7">Allez ~1~.</string>
  <string name="fetch¤0XB7334950">Cherchez des bons de Capital cachés dans les crimes Prix du sang. Les criminels cachent souvent leur magot, mais des personnes d'importance sont plus enclines à les garder sur elles.</string>
  <string name="fetch¤0XB980C760">Prendre le sac de Capital</string>
  <string name="fetch¤0XBE88E8AD">Le contrat des saloons</string>
  <string name="fetch¤0XC070561F">Une carriole ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤0XC6A6F917">Braquez des fermiers naïfs qui ont caché des bons de Capital.</string>
  <string name="fetch¤0XC7BCB7E8">Mouton</string>
  <string name="fetch¤0XC8A9184C">Argent sale et sales méfaits</string>
  <string name="fetch¤0XC9EDBF2C">Blaireau</string>
  <string name="fetch¤0XCB843EAC">~1~ a trouvé le dernier sac d'argent</string>
  <string name="fetch¤0XCD628D48">Échec de la mission</string>
  <string name="fetch¤0XCDA515B1">Fin du braquage</string>
  <string name="fetch¤0XCFA54CD0">Barrage d'Owanjila</string>
  <string name="fetch¤0XCFE56CA7">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~1~~s~ a examiné un indice</string>
  <string name="fetch¤0XD3A78236">Tenez fermement les rênes et livrez les ravitaillements de valeur.</string>
  <string name="fetch¤0XD63DDD63">Examiner</string>
  <string name="fetch¤0XD752A453">Braquez une diligence lucrative qui, dit-on, ferait du trafic de bons de Capital.</string>
  <string name="fetch¤0XD9172FC4">Cible capturée et livrée</string>
  <string name="fetch¤0XDC08A541">Gare de Flatneck</string>
  <string name="fetch¤0XDC815A80">VIP restants</string>
  <string name="fetch¤0XDCAE1103">Peau de couguar</string>
  <string name="fetch¤0XDE370248">Loup gris</string>
  <string name="fetch¤0XDFC9C4C4">Trouvez la cible et livrez-la aux autorités</string>
  <string name="fetch¤0XE13065FF">Hamlin's Passing</string>
  <string name="fetch¤0XE191772B">Vous avez perdu de l'honneur car vous-même ou votre groupe avez tué un innocent ou un animal.</string>
  <string name="fetch¤0XE25E72A1">Membre de la bande</string>
  <string name="fetch¤0XE3F7A522">Trouvez des chevaux de qualité et volez-les.</string>
  <string name="fetch¤0XE5BE450C">Braquage de diligence</string>
  <string name="fetch¤0XE6C04566">à l'acheteur</string>
  <string name="fetch¤0XE86B6BAD">Les marchandises ~1b~ ont été abîmées. Lorsque vous sortez de la route, que vous conduisez imprudemment ou que vous heurtez des obstacles, vous causez des dégâts à votre chargement.</string>
  <string name="fetch¤0XE89DEE60">Une charrette ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤0XE8CCCA10">Chariot de la paie</string>
  <string name="fetch¤0XE8E78C29">~1~ a trouvé les objets de valeur restants</string>
  <string name="fetch¤0XE92FF8AA">Vous avez trouvé les sacs d'argent</string>
  <string name="fetch¤0XEAAAF709">Bluewater John</string>
  <string name="fetch¤0XEB708DC6">Cerf</string>
  <string name="fetch¤0XEE45A772">au ~HC_~1p~~pont du train du bayou~s~</string>
  <string name="fetch¤0XEEA1E381">Interceptez un convoi d'explosifs à destination de la gare de Bacchus. Ouvrez l'œil, il pourrait y avoir des bons de Capital.</string>
  <string name="fetch¤0XEEAC0F85">aux ~HC_~1p~~quais est de Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤0XEF9F8575">au ~HC_~1p~~poste de police de Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤0XEFE510C4">Chariot de guerre</string>
  <string name="fetch¤0XF2D8EF24">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit une charrette ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤0XF31B8944">Le contrat Bluewater</string>
  <string name="fetch¤0XF377E087">à ~HC_~1p~~Little Creek River~s~</string>
  <string name="fetch¤0XF39A0640">Trouvez un chariot de la paie et récupérez son chargement : on raconte qu'il comporterait des bons de Capital.</string>
  <string name="fetch¤0XF64E7085">Maître de port</string>
  <string name="fetch¤0XFB4A9A39">Une diligence ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤0XFC3310D0">Vache</string>
  <string name="fetch¤0XFC86F440">Capturez une cache de marchandises volées des mains d'une bande qui détiendrait du Capital.</string>
  <string name="fetch¤0XFE7AE6F4">Zèbre</string>
  <string name="fetch¤BOUNTY_ESCORT_TARGET_HELP_VEHICLE_HALTED">Le conducteur a arrêté le chariot, car vous êtes trop loin. Rapprochez-vous du chariot et maintenez ~INPUT_CONTEXT_B~ pour qu'il se remette en route.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_AMMO_BOX_FOOTER_FIRE_BOTTLES">Bouteilles incendiaires</string>
  <string name="fetch¤FETCH_AMMO_BOX_FOOTER_SEDATIVE_ROUNDS">Munitions narcotiques</string>
  <string name="fetch¤FETCH_AMMO_BOX_TAKE">Prendre</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ALLIGATOR">Alligator</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ALLIGATOR_SKIN">Peau d'alligator</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_AMBUSH_LOCATION">Site d'embuscade</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BAIT_AREA">Zone d'appât</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BANDIT">Ennemi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BARTENDER">Barman</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAR">Ours</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAR_LEGENDARY">Ours esprit doré légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAR_SKIN">Peau d'ours</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAVER">Castor</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAVER_LEGENDARY">Castor ténébreux légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BISON">Bison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BISON_LEGENDARY">Bison Payta légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BISON_PELT">Fourrure de bison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOAR">Sanglier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOAR_LEGENDARY">Sanglier Icahi légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOOTLEGGER">Contrebandier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOUNTY">Criminel recherché</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOUNTY_HUNTER">Chasseur de primes</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BURN">Endroit à brûler</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BUYER">Acheteur</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAGE">Cage</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAMP">Camp</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAMPSITE">Campement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAVE">Grotte</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COUGAR">Couguar</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COUGAR_LEGENDARY">Couguar Sapa légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COW">Vache</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COYOTE">Coyote</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COYOTE_LEGENDARY">Coyote laiteux légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CRIPPS">Cripps</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CROPS">Cultures</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DEER">Biche</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DEER_LEGENDARY">Cerf ombré légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DESTINATION">Destination</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DESTROYED_CAMP">Camp détruit</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DESTROYED_WAGON">Chariot détruit</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DOG">Chien</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DOOR">Porte</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ELK">Wapiti</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ELK_LEGENDARY">Wapiti Inahme légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ELK_PELT">Fourrure de wapiti</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_FARMER">Fermier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_FOREMAN">Contremaître</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_FOX_LEGENDARY">Renard croisé légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_GATOR_LEGENDARY">Alligator à bandes légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_GUARD">Zone ennemie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HIDE_AREA">Cachette</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HIDEOUT">Repaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HORSE">Cheval</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HOUND">Chien</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HUB">Dernière position connue</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_IGUANA">Iguane</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_INFORMANT">Informateur</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_INSPECTED_CLUE">Indice examiné</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_JAIL">Prison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LABORER">Ouvrier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LAIR">Tanière</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LAST_KNOWN">Dernière position connue</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LAWMAN">Représentant de la loi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LEADER">Chef</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LEAVE_AREA">Zone ennemie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOONSHINE_COOK">Marcel</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOONSHINE_PROPERTY">Distillerie clandestine</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOONSHINER">Distillateur clandestin</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOOSE_LEGENDARY">Orignal à bois rougeâtres légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOUNTAINMAN">Montagnard</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_NAME_WITH_PLAYER">~1~ (~2p~)</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_OUTLAW">Corps</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_OX">Bœuf</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PANTHER">Panthère</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PANTHER_LEGENDARY">Panthère Iwakta légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PASSENGER">Passager</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PATRON">Client</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PHOTOGRAPHER">Photographe</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PIG">Cochon</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_POACHER">Braconnier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PRISON_WAGON">Chariot de prison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PRISONER">Prisonnier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PRONGHORN">Antilope</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RAM">Mouflon</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RAM_LEGENDARY">Mouflon à cornes de rutile légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RANCHER">Rancher</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RECIPIENT">Destinataire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RESIDENT">Habitant</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_REVENUE_AGENT">Agent des Fraudes</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RIVAL_MOONSHINE_CABIN">Cabane des distillateurs rivaux</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RIVAL_MOONSHINE_CAMP">Camp des distillateurs rivaux</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ROBBER">Voleur</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_SAINT_DENIS_MARKET">Marché de Saint Denis</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_SEARCH">Zone de recherche</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_SIGHTING_LOCATION">Endroit où l'animal a été vu</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_STRANGER">Inconnu(e)</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TARGET">Cible</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TOWNFOLK">Citadin</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRADER">Marchand</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAIL">Piste</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAIL_HINT">Piste</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAIN_CLERK">Guichetier de la gare</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAVELER">Voyageur</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TREASURE_HUNTER">Chasseur de trésor</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TURN_IN">Destination</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_VICTIM">Victime</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_VIP">Prisonnier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WOLF">Loup</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WOLF_BLACK">Loup noir</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WOLF_LEGENDARY">Loup de pierre de lune légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WORKER">Ouvrier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD">Chasse à la prime</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ escorte le chariot de prison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Vous escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le chariot de prison~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_KILLED">Un criminel recherché a été tué</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_OBJ_REACHED_DRIVE_TO">Criminel arrivé</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_OBJ_REACHED_DRIVE_TO_PLURAL">Criminels arrivés</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS">~1~ a livré une cible morte</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE">~1~ a livré vivant un criminel recherché</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE_NP">Un criminel recherché a été livré vivant</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE_YOU">Vous avez livré vivant un criminel recherché</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE_YOUR">Votre groupe a livré vivant un criminel recherché</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_NP">Une cible a été livrée morte</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOU">Vous avez livré une cible morte</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOUR">Votre groupe a livré une cible morte</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_CAGED_TARGET_SHARD_NAME">Cible enfermée</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_DYNAMIC">Criminel recherché</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_ESCORT_TARGET_SHARD_NAME">Escortez la cible.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_HORDE_SHARD_NAME">Horde</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_INFILTRATION_SHARD_NAME">Infiltration</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_KNOWN_TARGET_MOVING_SHARD_NAME">Cible connue en mouvement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_KNOWN_TARGET_SHARD_NAME">Cible connue</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BROKEN_DOWN_SHARD_NAME">RAVITAILLEMENT</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GO_TO_LAST_KNOWN_LOCATION">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la dernière position connue~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED">La cible est dans les parages. Inspectez sa dernière position connue ~o~~BLIP_AMBIENT_SECRET~~s~ et cherchez des indices sur son emplacement actuel.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_ARMADILLO_TRACK">Fouillez le repaire ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des bouchers~s~ pour trouver des traces de votre cible.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_PLURAL">Les cibles sont dans les parages. Inspectez leur dernière position connue ~o~~BLIP_AMBIENT_SECRET~~s~ et cherchez des indices sur leur emplacement actuel.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_RHODES_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~ a été vu déchargeant du ravitaillement des trains qui se dirigent vers Saint Denis. Appuyez sur ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ et ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et le chercher.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_TRACK_ANNESBURG">La cible n'est plus dans la zone. Approchez-vous de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la personne ligotée~s~ et libérez-la pour avoir plus d'informations.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_VAN_HORN_TRACK">Fouillez la cabane pour trouver des traces d'~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Owen Colt~s~ et découvrir où il se trouve.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_WALLACE_STATION_TRACK">Appuyez sur ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ et ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et chercher des traces aux alentours du camp.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_ANNESBURG_TRACK_UNTIED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Le démolisseur~s~ que vous cherchez est parti se ravitailler à Van Horn.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_DEAD_END">La cible n'est pas passée par là. Revenez sur vos pas jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_SECRET~~s~ et essayez un autre chemin.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_DISMOUNT">Vous devez être à pied pour examiner l'indice.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_LOOK_AT_CLUE">Centrer la vue sur l'indice</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_OBJECTIVE_ESCAPING">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~La cible~s~ ~1b~ s'enfuit. Capturez-la avant qu'elle ne s'échappe.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_RIGGS_TRACK_LOOTED">Les membres de la bande que vous recherchez opèrent au sud de Blackwater. Continuez de suivre leur piste.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_ANNESBURG_CIGAR">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Le démolisseur~s~ a laissé une bouteille vide et un cigare. Suivez sa piste pour savoir où il est allé.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_FOUND_TARGET">La cible a quitté la zone. Suivez sa trace grâce aux indices qu'elle a laissés derrière elle.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_FOUND_WALLACE_STATION_TRACK">Le feu de camp est encore tiède. Suivez la piste pour trouver ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les braconniers~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_BARREL">Ce tonneau est tombé d'un chariot récemment. ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~ doit être tout près.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_BOTTLE">Cette bouteille d'alcool de contrebande à moitié vide appartenait à ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~. Continuez de suivre sa piste.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_DROPPED_BOTTLE">Cette bouteille à moitié vide a été abandonnée à la hâte. Continuez à chercher ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_DUMPED_BATCH">Ce lot d'alcool de contrebande a été déposé il y a quelque temps. Revenez sur vos pas et continuez vos recherches ailleurs.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_MASH">Ces ingrédients de distillation ont été oubliés. Suivez la bonne piste pour trouver ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_STILL">L'alcool de contrebande et l'alambic sont détruits, quelqu'un était ici récemment.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RIGGS_BLOOD">Les membres de la bande se sont rassemblés ici avant de partir. Suivez leur piste pour les retrouver.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_SAINT_DENIS_BLOOD">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Gault~s~ a fait une victime ici récemment.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_SAINT_DENIS_HAT">Il y a des signes récents de lutte, ici. Suivez la piste pour découvrir où ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Gault~s~ a emmené sa dernière victime.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET">Appuyez sur ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ et ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et chercher des traces de la cible.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET_KM">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et chercher des traces de la cible.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET_PLURAL">Appuyez sur ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ et ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et chercher des traces des cibles.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET_PLURAL_KM">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et chercher des traces des cibles.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_TARGET_STOW">La cible peut être placée sur votre cheval, s'il y a assez de place, pour la transporter plus facilement.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_VAN_HORN_TRACK_TARGET_FOUND">Ne vous faites pas repérer et prenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Owen Colt~s~ ~1b~ par surprise pendant qu'il pille le camp.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_INSPECT_CLUE">Examiner</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_CARRY">Soulevez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~la cible~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_CARRY_PLURAL">Soulevez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les cibles~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DEFEND_TARGET">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la cible~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DEFEND_TARGET_PLURAL">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les cibles~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DELIVERY_TARGET">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la cible~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DELIVERY_TARGET_PLURAL">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les cibles~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DROP_TARGET">Déposez la cible.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DROP_TARGET_PLURAL">Déposez toutes les cibles.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_FIND">Fouillez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone~s~ pour trouver la cible.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_FIND_PLURAL">Fouillez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone~s~ pour trouver les cibles.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_FOLLOW_TRAIL">Suivez la piste de la cible.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_GET_ON_MOUNT">Montez sur le cheval.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_GOTO">Allez ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_KILL_CAPTURE">Capturez ou tuez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~la cible~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_KILL_CAPTURE_PLURAL">Capturez ou tuez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les cibles~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_KILL_ENEMIES">Tuez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les bandits~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_FROM_POSSE_TARGET">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~la cible~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_FROM_POSSE_TARGET_PLURAL">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les cibles~s~ à : ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_TARGET">Soulevez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~la cible~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_TARGET_PLURAL">Soulevez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les cibles~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_UNTIE_STRANGER">Détachez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'inconnu~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET">Fouillez aux alentours du dernier emplacement connu de la cible ~o~~BLIP_OBJECTIVE~~s~. Livrez la cible ~e~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ vivante pour obtenir une plus grosse récompense. Les cibles mortes ont moins de valeur.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_ANNESBURG_TRACK">Un ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des démolisseurs~s~ a volé des explosifs destinés à la mine d'Annesburg. Traquez-le et livrez-le en vie pour toucher la totalité de la récompense.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_ARMADILLO_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Les Bouchers~s~ emmènent leurs victimes à Twin Rocks. Traquez la cible et livrez-la en vie pour toucher la totalité de la récompense.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_PLURAL">Fouillez près de la dernière position connue des cibles ~o~~BLIP_OBJECTIVE~~s~. Livrez les cibles ~e~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ en vie pour toucher la récompense complète. Les cadavres rapportent moins.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_PLURAL_RIGGS_TRACK">Des membres de ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~la bande de Brown~s~ détroussent leurs victimes près de Blackwater. Trouvez-les et livrez-les en vie pour toucher la totalité de la récompense.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_PLURAL_WALLACE_STATION_TRACK">Les meilleurs ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~braconniers~s~ de Theodore Xavier seraient en train de chasser dans les Grizzlies occidentales. Trouvez-les et livrez-les en vie pour toucher la totalité de la récompense.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_RHODES_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~ s'est lancé dans la production d'alcool de contrebande dans les environs. Trouvez-le et livrez-le en vie pour toucher la totalité de la récompense.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_SAINT_DENIS_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Gault~s~ a été vu récemment en train de suivre des passants dans l'Est de Saint Denis. Trouvez-le et livrez-le en vie pour toucher la totalité de la récompense.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_VAN_HORN_TRACK">Des voyageurs ont signalé un voleur ressemblant à ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Owen Colt~s~ dans les collines à l'ouest de Roanoke Ridge. Trouvez-le et livrez-le en vie pour toucher la totalité de la récompense.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_RIGGS_TRACK_OBJ_KILL_ENEMIES">Tuez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les membres de la bande~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_RIGGS_TRACK_OBJ_LOOT_ENEMIES">Fouillez les membres de la bande.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_CLUE_INSPECTED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~1~~s~ a examiné un indice</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_OBJECTIVE_ESCAPED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Une cible~s~ s'est enfuie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_OBJECTIVE_LOST">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Une cible~s~ a été perdue</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_OBJECTIVE_LOST_YOU">Vous avez perdu ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~une cible~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_PRIMARY_JOIN">~1~ a rejoint la chasse</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_TRIGGER_ACTION">~1~ a alerté la cible</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_TRIGGER_ACTION_PLURAL">~1~ a alerté les cibles</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SHARD_ANNESBURG_HOGTIED_STRANGER_KILLED">L'inconnu a été tué.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS">La cible s'est enfuie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS_PLURAL">Les cibles se sont enfuies</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RAID">Défense du camp</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_NAME">Défense du camp</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_CHEMICAL_WAGON_SHARD_NAME">RAVITAILLEMENT</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_NAME">MISSION DE RAVITAILLEMENT</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_NAME">RAVITAILLEMENT</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_HELP_HONOR_KILL">Vous avez perdu de l'honneur car vous avez tué un garde.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_HELP_HONOR_WARNING">Tuer des gardes vous fera perdre de l'honneur.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_HELP_INTRO">Volez le ravitaillement et rapportez-le au camp ~1b~ pour reprendre les opérations. Tout ravitaillement ramené fournira également des matériaux à Cripps Trading Co.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_OBJ_STEAL_SUPPLIES_PLURAL">Récupérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_ONE_BAG_HELP">Vous ne pouvez porter qu'un sac de ravitaillement à la fois.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_DESC_PRIMARY">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~ et conduisez-le au point de livraison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le ravitaillement~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_PRIMARY_PASS">Sac de ravitaillement livré</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Sacs livrés : ~1~/~2~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Sacs de ravitaillement livrés</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SUPPLIES">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS">~1~ a livré un sac de ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SUPPLIES_SHARD_NAME">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_SELL">Livraison de marchandises</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_SETUP">Mission de ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_HELP_DYNAMIC_NEARBY">Un(e) inconnu(e) ~1b~ a besoin d'aide. Venez-lui en aide en défendant son campement contre les assaillants.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_NAME">Défense de campement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_COMPANION_FOLLOW_ME">Suis-moi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CONTESTED_SHARD_NAME">Livraison de marchandises</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_WAGON_NAME">Escorte de caravane</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_DEFEND">Défendre</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_DEFEND_TARGET">Défendre la cible</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_PICK_UP_PACKAGE">Ramasser le sac</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_SABOTAGE_MOONSHINE">Empoisonner l'alcool de contrebande</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_TURN_IN_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~ ~1~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_TURN_IN_PACKAGE">Livrer le sac</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_TURN_IN_PACKAGE_MAIL">Livrer le courrier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_NAME">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DELIVERY_SHARD_NAME">Livraison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DESTROY_SHARD_NAME">Destruction de marchandises</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DRIVER_START_WAGON">Démarrer le chariot</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DRIVER_STOP_WAGON">Arrêter le chariot</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_AMBUSH_PROMPT">Accepter la mission Main secourable</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_AMBUSH_SHARD_NAME">Embuscade</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ escorte une personne.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Vous escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~une personne~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABANDONED_BUILDING">au ~HC_~1p~~bâtiment abandonné~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABANDONED_DERRICK">au ~HC_~1p~~derrick abandonné~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABANDONED_FORT">au ~HC_~1p~~fort~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABERDEEN">à ~HC_~1p~~la ferme porcine Aberdeen~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ADLERS_RANCH">au ~HC_~1p~~ranch~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ALCHEMIST_HOUSE">à ~HC_~1p~~l'endroit indiqué~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ALLEY">à ~HC_~1p~~la ruelle~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_AMBARINO">à ~HC_~1p~~Ambarino~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ANNESBURG">à ~HC_~1p~~Annesburg~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ANNESBURG_MINES">aux ~HC_~1p~~mines d'Annesburg~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ANNESBURG_STATION">à ~HC_~1p~~la gare d'Annesburg~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ARMADILLO">à ~HC_~1p~~Armadillo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ARMADILLO_SALOON">au ~HC_~1p~~saloon d'Armadillo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ARMADILLO_STATION">à ~HC_~1p~~la gare d'Armadillo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_AURORA_BASIN">à ~HC_~1p~~Aurora Basin~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BACCHUS_STATION">à ~HC_~1p~~la gare de Bacchus~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BARDS_CROSSING">à ~HC_~1p~~Bard's Crossing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BARROW_LAGOON">à ~HC_~1p~~Barrow Lagoon~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BAYOU_NWA">à ~HC_~1p~~Bayou Nwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_AURORA_BASIN">à ~HC_~1p~~Aurora Basin~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BENEDICT_POINT">à ~HC_~1p~~Benedict Point~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BLACKWATER">au ~HC_~1p~~camp de Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BRAITHWAITE_ESTATE">au ~HC_~1p~~manoir Braithwaite~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BUTCHER_CREEK">à ~HC_~1p~~Butcher Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_CARMODY_DELL">à ~HC_~1p~~Carmody Dell~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_CHOLLA_SPRINGS">à ~HC_~1p~~Cholla Springs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_GRAVEYARD">au ~HC_~1p~~cimetière de Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_HEARTLAND_OVERFLOW">à ~HC_~1p~~l'Heartland Overflow~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_LAKE_ISABELLA">à ~HC_~1p~~Lake Isabella~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_MONTOS_REST">à ~HC_~1p~~Monto's Rest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_OLD_TOMS">au ~HC_~1p~~camp d'Old Tom's Blind~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_RILEYS_CHARGE">à ~HC_~1p~~Riley's Charge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_RINGNECK_CREEK">à ~HC_~1p~~Ringneck Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_STILLWATER_CREEK">à ~HC_~1p~~Stillwater Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_VIKING_TOMB">au ~HC_~1p~~tombeau viking~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_WINDOW_ROCK">à ~HC_~1p~~Window Rock~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BEAVER_HOLLOW">à ~HC_~1p~~Beaver Hollow~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BEECHERS_HOPE">à ~HC_~1p~~l'endroit indiqué~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BENEDICT">à ~HC_~1p~~Benedict Point~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BENEDICT_PASS">à ~HC_~1p~~Benedict Pass~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BERYLS_DREAM">à ~HC_~1p~~la mine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BIG_VALLEY">à ~HC_~1p~~Big Valley~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACK_BONE">à ~HC_~1p~~Black Bone Forest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACKWATER">à ~HC_~1p~~Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACKWATER_DOCK">au ~HC_~1p~~quai de Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACKWATER_SALOON">au ~HC_~1p~~saloon de Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLUEWATER_MARSH">à ~HC_~1p~~Bluewater Marsh~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BOLGER_GLADE">à ~HC_~1p~~Bolger Glade~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRAITHWAITE">au ~HC_~1p~~manoir~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRANDYWINE">à ~HC_~1p~~Brandywine Drop~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRIDGE">au ~HC_~1p~~pont~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRITTLEBUSH">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BUTCHER_CREEK">à ~HC_~1p~~Butcher Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BUTTER_BRIDGE">à ~HC_~1p~~Butter Bridge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CABIN">à ~HC_~1p~~la chaumière~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CALIGA_HALL">au ~HC_~1p~~domaine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CAMP">au ~HC_~1p~~camp~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CANEBREAK">au ~HC_~1p~~manoir Canebreak~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CARMODY_DELL">à ~HC_~1p~~la propriété~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CASTORS_POND">à ~HC_~1p~~Castor's Ridge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CATFISH">à ~HC_~1p~~la propriété~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CENTRAL_UNION">au ~HC_~1p~~camp de la Central Union Railroad~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CHEZ_PORTER">à ~HC_~1p~~la propriété~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CHOLLA_SPRINGS">à ~HC_~1p~~Cholla Springs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CIVIL_WAR_BRIDE">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CLAWSONS_REST">à ~HC_~1p~~Clawsons's Rest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CLEMENS_POINT">à ~HC_~1p~~Clemens Point~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COCHINAY">à ~HC_~1p~~l'endroit indiqué~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COLTER">à ~HC_~1p~~Colter~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COMPSONS_STEAD">à ~HC_~1p~~la propriété~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COOTS">à ~HC_~1p~~la chapelle~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COPPERHEAD">à ~HC_~1p~~Copperhead Landing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CORNWALL">aux ~HC_~1p~~champs pétrolifères des Heartlands~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CORNWALL_FREIGHT">à ~HC_~1p~~la gare de fret~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CORNWALL_KEROSENE">à ~HC_~1p~~l'usine de Cornwall Kerosene &amp; Tar~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CRAWDAD">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CROP_FARM">à ~HC_~1p~~la ferme~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CUEVA_SECO">à ~HC_~1p~~Cueva Seca~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CUMBERLAND">à ~HC_~1p~~Cumberland Forest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CUMBERLAND_LAKE">à ~HC_~1p~~O'Creagh's Run~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEAD_RIVALS">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEAD_SETTLER">à ~HC_~1p~~l'endroit indiqué~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEADBOOT">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DESTROYED_CAMP">au ~HC_~1p~~camp détruit~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DESTROYED_WAGON">au ~HC_~1p~~chariot détruit~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEWBERRY">à ~HC_~1p~~Dewberry Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOVERHILL">à ~HC_~1p~~Doverhill~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOWNES_RANCH">au ~HC_~1p~~ranch~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOWNES_RANCH_FULL">au ~HC_~1p~~ranch Downes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOYLES_TAVERN">à ~HC_~1p~~la taverne de Doyle~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ELYSIAN_POOL">à ~HC_~1p~~Elysian Pool~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ELYSIAN_POOL_CAVE">dans ~HC_~1p~~la grotte d'Elysian Pool~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_GS">au ~HC_~1p~~magasin d'Emerald Ranch~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_RANCH">à ~HC_~1p~~Emerald Ranch~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_RANCH_FENCE">au ~HC_~1p~~recéleur d'Emerald Ranch~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_STATION">à ~HC_~1p~~la gare d'Emerald~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMR_STATION">à ~HC_~1p~~la gare d'Emerald~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ERIS_FIELD">à ~HC_~1p~~Eris Field~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EWING_BASIN">à ~HC_~1p~~Ewing Basin~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FIRWOOD_RISE">à ~HC_~1p~~Firwood Rise~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FLATNECK_STATION">à ~HC_~1p~~la gare de Flatneck~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FOREMAN_HOUSE">à ~HC_~1p~~la maison du contremaître~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_BRENNAND">à ~HC_~1p~~Fort Brennand~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_MERCER">à ~HC_~1p~~Fort Mercer~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_RIGGS">à ~HC_~1p~~Fort Riggs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_WALLACE">à ~HC_~1p~~Fort Wallace~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FRONTERA">à ~HC_~1p~~Frontera Overlook~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FROZEN_EXPLORER">à ~HC_~1p~~Barrow Lagoon~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GALLOWS">jusqu'à ~HC_~1p~~la potence~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GAPTOOTH_BREACH">à ~HC_~1p~~Gaptooth Breach~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GAPTOOTH_RIDGE">à ~HC_~1p~~Gaptooth Ridge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GILL_LANDING">à ~HC_~1p~~Gill Landing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRANGERS">à ~HC_~1p~~la ferme~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRAVEYARD">au ~HC_~1p~~cimetière~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRAY_WOOLEN_MILL">à ~HC_~1p~~la filature de laine des Gray~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GREAT_PLAINS">aux ~HC_~1p~~Great Plains~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GREEN_HOLLOW">à ~HC_~1p~~Greenhollow~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GREENBANK">au ~HC_~1p~~moulin de Greenbank~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRIZZ_LAKE">à ~HC_~1p~~Cairn Lake~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRIZZLIES">aux ~HC_~1p~~Grizzlies~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GUNFIGHT">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GUTHRIE_FARM">à ~HC_~1p~~la ferme~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HAGEN_ORCHARDS">à ~HC_~1p~~l'orangeraie~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HAMLIN">à ~HC_~1p~~Hamlin's Passing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HANGING_DOG">au ~HC_~1p~~ranch~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HANGING_ROCK">à ~HC_~1p~~Hanging Rock~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HANIS_BETHEL">à ~HC_~1p~~Hani's Bethel~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HAPPY_FAMILY">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HEARTLANDS">aux ~HC_~1p~~Heartlands~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HIDEOUT">au ~HC_~1p~~repaire~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HILL_HAVEN">à ~HC_~1p~~Hill Haven Ranch~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HOMESTEAD">à ~HC_~1p~~la propriété~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HORSESHOE">à ~HC_~1p~~l'endroit indiqué~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HOTEL_LICORNE">à l'~HC_~1p~~Hôtel La Licorne~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HOTSPRINGS">à ~HC_~1p~~Cotorra Springs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HUNGRY_BEAR">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HUNTING_GROUND">au ~HC_~1p~~terrain de chasse~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_IDENTICAL_A">à ~HC_~1p~~la maison~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_IDENTICAL_B">à ~HC_~1p~~la maison~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ISOLATIONIST">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_JACKSON_AUCTION_YARD">au ~HC_~1p~~marché aux bestiaux de Jackson Worth~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_JORGES_GORGE">à ~HC_~1p~~Jorge's Gap~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_KAMASSA_RIVER">à ~HC_~1p~~la Kamassa River~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_KEANS_SALOON">au ~HC_~1p~~saloon de Keane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAGRAS">à ~HC_~1p~~Lagras~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAKAY">à ~HC_~1p~~Lakay~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAKE_DON_JULIO">à ~HC_~1p~~Lake Don Julio~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LARNED_SOD">à ~HC_~1p~~Larned Sod~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAST_KNOWN_LOCATION">au ~HC_~1p~~dernier endroit connu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW">au ~HC_~1p~~bureau du shérif~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_ANNESBURG">au ~HC_~1p~~bureau du shérif d'Annesburg~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_ARMADILLO">au ~HC_~1p~~bureau du shérif d'Armadillo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_BLACKWATER">au ~HC_~1p~~poste de police de Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_RHODES">au ~HC_~1p~~bureau du shérif de Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_SAINT_DENIS">au ~HC_~1p~~poste de police de Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_STRAWBERRY">au ~HC_~1p~~bureau du shérif de Strawberry~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_TUMBLEWEED">au ~HC_~1p~~bureau du shérif de Tumbleweed~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_VALENTINE">au ~HC_~1p~~bureau du shérif de Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAWMAN">jusqu'au ~HC_~1p~~représentant de la loi~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LIMPANY">à ~HC_~1p~~Limpany~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LOGGING_CAMP">au ~HC_~1p~~campement de bûcherons~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LONE_MULE_STEAD">à ~HC_~1p~~la propriété~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LONNIES">à ~HC_~1p~~Lonnie's Shack~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LOVE_TRIANGLE">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LUCKYS_CABIN">à ~HC_~1p~~l'endroit indiqué~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACFARLANE">au ~HC_~1p~~ranch MacFarlane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACFARLANE_STATION">à ~HC_~1p~~la gare de MacFarlane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACLEANS">à ~HC_~1p~~la maison Maclean~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACOMBS_END">à ~HC_~1p~~Macomb's End~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MANITO_GLADE">à ~HC_~1p~~Manito Glade~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MANZANITA_POST">au ~HC_~1p~~relais de Manzanita~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MCF_STATION">à ~HC_~1p~~la gare~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MERCER_STATION">à ~HC_~1p~~la gare de Mercer~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_METEOR_CRATER">au ~HC_~1p~~cratère~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MILLESANI_CLAIM">à ~HC_~1p~~la concession minière Millesani~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MISSING_HUSBAND">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_BARN">à ~HC_~1p~~la grange~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_CABIN">à ~HC_~1p~~la chaumière~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_HOMESTEAD">à ~HC_~1p~~la propriété~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_PROPERTY">à ~HC_~1p~~la distillerie clandestine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_SHACK">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSTONE_POND">à ~HC_~1p~~Moonstone Pond~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOUNTAIN_MAN">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MT_HAGEN">à ~HC_~1p~~Mount Hagen~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_NED_BELLINGHAMS_HIDEOUT">jusqu'au ~HC_~1p~~repaire de Ned Bellingham~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_NEKOTI_ROCK">à ~HC_~1p~~Nekoti Rock~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_NEW_HANOVER">à ~HC_~1p~~New Hanover~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OBJ_DESTINATION">à ~HC_~1p~~destination~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ODDFELLOWS_REST">à ~HC_~1p~~Oddfellow's Rest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OLD_BACCHUS">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OLD_FIREPLACE">à ~HC_~1p~~l'endroit indiqué~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OLD_LIGHT_SALOON">à ~HC_~1p~~l'Old Light Saloon~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OSMAN_GROVE">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OWANJILA_DAM">au ~HC_~1p~~barrage d'Owanjila~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PACIFIC_UNION">au ~HC_~1p~~camp de la Pacific Union Railroad~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PAINTED_SKY">à ~HC_~1p~~Painted Sky~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PIKES">à ~HC_~1p~~Pike's Basin~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PLAINVIEW">à ~HC_~1p~~Plainview~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PLEASANCE_HOUSE">à ~HC_~1p~~Pleasance House~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PLEASANCE_SETTLE">à ~HC_~1p~~Pleasance Settlement~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_POLICE_STATION">au ~HC_~1p~~poste de police~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PRISON_WAGON">au ~HC_~1p~~chariot de prison~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PRONGHORN">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_QUAKERS_COVE">à ~HC_~1p~~Quaker's Cove~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RATHSKALLER_FORK">à ~HC_~1p~~Rathskeller Fork~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RATHSKELLER">à ~HC_~1p~~Rathskeller Fork~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_REED">à ~HC_~1p~~la maison~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES">à ~HC_~1p~~Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_FENCE">au ~HC_~1p~~recéleur de Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_GRANARY">à ~HC_~1p~~la grange de Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_GS">au ~HC_~1p~~magasin de Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_LAW_OFFICE">au ~HC_~1p~~bureau du shérif de Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_PARLOR">à ~HC_~1p~~la maison de tolérance de Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_PARLOUR">à ~HC_~1p~~la maison de tolérance de Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_STATION">à ~HC_~1p~~la gare de Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIDGEWOOD_FARM">à ~HC_~1p~~la ferme de Ridgewood~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIGGS_STATION">à ~HC_~1p~~la gare de Riggs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RILEYS_CHARGE">à ~HC_~1p~~Riley's Charge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIVER_L_MONTANA">à ~HC_~1p~~la Lower Montana River~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIVER_U_MONTANA">à ~HC_~1p~~Upper Montana River~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ROANOKE_RIDGE">à ~HC_~1p~~Roanoke Ridge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ROANOKE_VALLEY">à ~HC_~1p~~Roanoke Valley~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ROCKY_SEVEN">à ~HC_~1p~~la propriété~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS">à ~HC_~1p~~Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_BASTILLE">au ~HC_~1p~~saloon Bastille~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_DOCKS">aux ~HC_~1p~~quais de Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_DOYLES">à ~HC_~1p~~la taverne de Doyle~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_FENCE">au ~HC_~1p~~recéleur de Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_MARKET">au ~HC_~1p~~marché de Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_PHARMACY">à ~HC_~1p~~la pharmacie~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_SALOON">au ~HC_~1p~~saloon de Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINTS_HOTEL">au ~HC_~1p~~Saints Hotel~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SCARLETT">à ~HC_~1p~~Scarlett Meadows~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SCARLETT_CABIN">à ~HC_~1p~~Scarlett Cabin~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SCRATCHING_POST">à ~HC_~1p~~Scratching Post~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SEAN_CAMP">au ~HC_~1p~~camp de Sean~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SEARCH">à ~HC_~1p~~la zone de recherche~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SERIAL_KILLER">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHACK">à ~HC_~1p~~Cairn Lodge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHACK_ABANDONED">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHADY_BELLE">à ~HC_~1p~~Shady Belle~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHEPHERDS_RISE">à ~HC_~1p~~Shepherd's Rise~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SIGHTING">à ~HC_~1p~~l'endroit où l'animal a été vu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SILENT_STEAD">à ~HC_~1p~~Silent Stead~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SILTWATER">à ~HC_~1p~~Siltwater Strand~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SIX_POINT">à ~HC_~1p~~la chaumière~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SLAUGHTERHOUSE">à ~HC_~1p~~l'abattoir Prinz &amp; Co~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SLAVE_PEN">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SMITHFIELDS">au ~HC_~1p~~saloon Smithfields~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SOLOMONS">à ~HC_~1p~~Solomon's Folly~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SPIDER_GORGE">à ~HC_~1p~~Spider Gorge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STABLE">à ~HC_~1p~~l'étable~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STABLES">aux ~HC_~1p~~écuries~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STILLWATER">à ~HC_~1p~~Stillwater Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STONEHENGE">aux ~HC_~1p~~bois~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STRAWBERRY">à ~HC_~1p~~Strawberry~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SWAMP">aux ~HC_~1p~~marais~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TALL_TREES">à ~HC_~1p~~Tall Trees~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TANNERS_REACH">à ~HC_~1p~~la chaumière~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THE_FARM">à ~HC_~1p~~la ferme~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THE_LOFT">au ~HC_~1p~~Loft~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THEIR_CAMP">au ~HC_~1p~~camp~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THIEVES_LANDING">à ~HC_~1p~~Thieves Landing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THIEVES_LANDING_FENCE">au ~HC_~1p~~recéleur de Thieves Landing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TRAIN">au ~HC_~1p~~train~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TRAPPERS_CABIN">à ~HC_~1p~~la maison du trappeur~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TREE_HOUSE">à ~HC_~1p~~la maison dans les arbres~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TUMBLEWEED">à ~HC_~1p~~Tumbleweed~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TUMBLEWEED_SALOON">au ~HC_~1p~~saloon de Tumbleweed~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TWIN_ROCKS">à ~HC_~1p~~Twin Rocks~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TWO_CROWS">à ~HC_~1p~~Two Crows~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_UNDERGROUND_RR">à ~HC_~1p~~Old Trail Road~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE">à ~HC_~1p~~Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE_GS">au ~HC_~1p~~magasin de Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE_SALOON">au ~HC_~1p~~saloon de Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE_STATION">à ~HC_~1p~~la gare de Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN">au ~HC_~1p~~relais commercial Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_DEPOT">au ~HC_~1p~~dépôt de Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_FENCE">au ~HC_~1p~~recéleur de Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_SALOON">au ~HC_~1p~~saloon de Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_STABLE">aux ~HC_~1p~~écuries de Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_STATION">à ~HC_~1p~~la gare de Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VENTERS_PLACE">à ~HC_~1p~~Venter's Place~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VETERANS">à ~HC_~1p~~la cabane~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WALLACE_STATION">à ~HC_~1p~~la gare de Wallace~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WAPITI">à ~HC_~1p~~la réserve indienne Wapiti~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WATSONS_CABIN">à ~HC_~1p~~la chaumière~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WEST_ELIZ">à ~HC_~1p~~West Elizabeth~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WHISKEY_TREE">au ~HC_~1p~~Whiskey Tree~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WILLARDS_REST">à ~HC_~1p~~Willard's Rest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_ALIVE">Amenez le criminel recherché à l'intérieur pour le livrer vivant.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_DEAD">Déposez le cadavre du criminel recherché dans la zone à l'extérieur pour le livrer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_WAGON">Conduisez le chariot de chasseur de primes jusqu'à la zone pour livrer le criminel recherché.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_WAGON_PLURAL">Conduisez le chariot de chasseur de primes jusqu'à la zone pour livrer les criminels recherchés.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_FREE_UP_SEAT_FOR_TARGET">Récupérez la cible ~e~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ et quittez le repaire discrètement pour les appréhender sans aide.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_ALIVE">Amenez le criminel recherché jusqu'au chariot et livrez-le vivant.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_DEAD">Déposez le cadavre du criminel recherché dans le chariot pour le livrer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_WAGON">Conduisez le chariot de chasseur de primes jusqu'à l'autre chariot pour livrer le criminel recherché.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_WAGON_PLURAL">Conduisez le chariot de chasseur de primes jusqu'à l'autre chariot pour livrer les criminels recherchés.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_TARGET_DEAD">Les cadavres des criminels recherchés peuvent toujours être livrés, mais pour une prime réduite.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_MOONSHINE_NEARBY">Approchez-vous de ~1b~ pour commencer la mission et faire prospérer votre distillerie clandestine.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_MOONSHINE_NEARBY_PLAYER">Approchez-vous de ~2b~ pour commencer la mission avec votre groupe et faire prospérer la distillerie clandestine de ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_NEARBY">Une personne ~1b~ a besoin d'aide. Approchez-vous d'elle et maintenez ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ lorsque la commande apparaît à l'écran pour lui parler.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_NEARBY_HOGTIED">Un inconnu ligoté ~1b~ a besoin d'aide. Approchez-vous de lui et maintenez ~INPUT_CONTEXT_B~ lorsque la commande apparaît à l'écran pour le détacher.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_REMOTE_PLAYER_STARTED_MISSION">~1~ aide quelqu'un ~2b~. Rejoignez-les pour participer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_BOAT">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit le bateau ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_BOAT_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit un bateau ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_BUGGY">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit la carriole ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CANOE">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit le canoë ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CANOE_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit un canoë ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CART">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit la charrette ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_COACH">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit la diligence ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CONVOY">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit la caravane ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_HORSE">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit le cheval ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_HORSE_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit un cheval ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_PRISONER">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit le prisonnier ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_PRISONER_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit un prisonnier ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_PROOFKILL">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit la preuve de la mort ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_SUPPLIES">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont amené le ravitaillement ~1b~ au point de livraison. Vous ne pouvez plus interagir avec eux.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_SUPPLIES_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont amené le ravitaillement ~1b~ au point de livraison. Vous ne pouvez plus interagir avec eux.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_VIP">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit la cible ~1b~ au point de livraison. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_VIP_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit une cible ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celle-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_WAGON">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit le chariot ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_WAGON_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Les ennemis~s~ ont conduit un chariot ~1b~ à destination. Vous ne pouvez plus interagir avec celui-ci.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HIT_HOGTIED_PED">Appuyez sur ~INPUT_INTERACT_HIT_CARRIABLE~ pour frapper le criminel recherché et l'empêcher de fuir.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HONOR_KILL">Vous avez perdu de l'honneur en choisissant de ne pas suivre les objectifs complémentaires.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HONOR_KILL_INNOCENT">Vous perdez de l'honneur si vous tuez des innocents ou des animaux.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HONOR_KILL_POSSE">Vous avez perdu de l'honneur car vous-même ou votre groupe avez choisi de ne pas suivre les objectifs complémentaires.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SAMPLE">Approchez-vous de l'animal légendaire ~1b~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_X~ pour prélever un échantillon.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SAMPLE_POSSE">Approchez-vous de l'animal légendaire ~1b~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_X~ pour prélever un échantillon. Tous les membres du groupe recevront l'échantillon.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SEDATE">Anesthésiez l'animal légendaire ~1b~ afin de prélever un échantillon pour Harriet. Vous pouvez aussi le tuer et utiliser sa peau autrement.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BEAR">Approchez-vous de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'ours esprit doré légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BEAVER">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du castor ténébreux légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BISON">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du bison Payta légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BOAR">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du sanglier Icahi légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BUCK">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du cerf ombré légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_COUGAR">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du couguar Sapa légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_COYOTE">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du coyote laiteux légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_ELK">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du wapiti Inahme légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_FOX">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du renard croisé légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_GATOR">Approchez-vous de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'alligator à bandes légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_MOOSE">Approchez-vous de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'orignal à bois rougeâtres légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_PANTHER">Approchez-vous de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la panthère Iwakta légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour la dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_RAM">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du mouflon à cornes de rutile légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_WOLF">Approchez-vous ~COLOR_MP_OBJECTIVE~du loup de pierre de lune légendaire~s~ et maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour le dépecer.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOAT">Vous avez conduit le bateau ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOAT_PLURAL">Vous avez conduit un bateau ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOUNTY">Vous avez conduit la cible ~1b~ au point de livraison.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOUNTY_PLURAL">Vous avez conduit une cible ~1b~ au point de livraison.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BUGGY">Vous avez conduit la carriole ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BUYER">Vous avez amené l'acheteur ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BUYER_PLURAL">Vous avez amené un acheteur ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CANOE">Vous avez conduit le canoë ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CANOE_PLURAL">Vous avez conduit un canoë ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CART">Vous avez conduit la charrette ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_COACH">Vous avez conduit la diligence ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CONVOY">Vous avez conduit la caravane ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_HORSE">Vous avez conduit le cheval ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_HORSE_PLURAL">Vous avez conduit un cheval ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_PRISONER">Vous avez conduit le prisonnier ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_PRISONER_PLURAL">Vous avez conduit un prisonnier ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_PROOFKILL">Vous avez apporté la preuve de la mort ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_STRANGER">Vous avez conduit la personne en détresse ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_STRANGER_PLURAL">Vous avez conduit une personne en détresse ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_SUPPLIES">Vous avez conduit le ravitaillement ~1b~ au point de livraison. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_SUPPLIES_PLURAL">Vous avez conduit du ravitaillement ~1b~ au point de livraison. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_VIP">Vous avez conduit la cible ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans la zone de livraison, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_VIP_PLURAL">Vous avez conduit une cible ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_WAGON">Vous avez conduit le chariot ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_WAGON_PLURAL">Vous avez conduit un chariot ~1b~ à destination. Tant que vous vous trouvez dans cette zone, les ennemis ne peuvent pas interagir avec vous.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_MOONSHINE_MINIMUM_MASH_COST">Le coût des ingrédients pour le moût est au plus bas. Vous ne pouvez pas le réduire davantage en participant aux missions de promotion ~1b~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_CONTROLS_BOAT">Utilisez ~INPUT_VEH_BOAT_TURN_LR~ pour contrôler le bateau. ~n~Tapotez ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~ pour ramer plus vite.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_CONTROLS_CANOE">Utilisez ~INPUT_VEH_BOAT_TURN_LR~ pour contrôler le canoë. ~n~Tapotez ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~ pour pagayer plus vite.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_KILL_ZONE_BOAT">Mener le bateau dans les rapides le fera couler.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_KILL_ZONE_CANOE">Mener le canoë dans les rapides le fera couler.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_SEARCH_AREA">Appuyez sur ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ et ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx, qui aiguise vos sens pendant un certain laps de temps.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_SEARCH_AREA_KM">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx, qui aiguise vos sens pendant un certain laps de temps.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_SWAP_REINS_WAGON">Utilisez ~INPUT_VEH_SHUFFLE~ pour prendre les rênes des mains du conducteur et diriger le chariot.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BOAT">Le bateau ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BOAT_PLURAL">Un bateau ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BUGGY">La carriole ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BUYER">L'acheteur ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CANOE">Le canoë ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CANOE_PLURAL">Un canoë ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CART">La charrette ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_COACH">La diligence ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CONVOY">La caravane ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_HORSE">Le cheval ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_HORSE_PLURAL">Un cheval ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_PRISONER">Le prisonnier ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_PRISONER_PLURAL">Un prisonnier ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_PROOFKILL">La preuve de la mort ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_STRANGER">La personne ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_SUPPLIES">Le ravitaillement ~1b~ se trouve désormais en sécurité au point de livraison.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_SUPPLIES_PLURAL">Du ravitaillement ~1b~ se trouve désormais en sécurité au point de livraison.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_VIP">La cible ~1b~ se trouve désormais en sécurité dans la zone de livraison.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_VIP_PLURAL">Une cible ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_WAGON">Le chariot ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_WAGON_PLURAL">Un chariot ~1b~ se trouve désormais en sécurité à destination.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT">Repaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_BACCHUS_STATION">Gare de Bacchus</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_BEAVER_HOLLOW">Beaver Hollow</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CHOLLA_SPRINGS">Cholla Springs</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CLEMENS_COVE">Clemens Cove</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_COLTER">Colter</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CUERA_SECO">Cueva Seca</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CUMBERLAND_FALLS">Cumberland Falls</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_EWING_BASIN">Mine des Grizzlies</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_FIRWOOD_RISE">Firwood Rise</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_FORT_MERCER">Fort Mercer</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_FORT_RIGGS">Fort Riggs</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_GAPTOOTH_BREACH">Gaptooth Breach</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_HANGING_DOG_RANCH">Hanging Dog Ranch</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_KAMASSA_RIVER">Kamassa River</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_LAKAY">Lakay</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_MANTECA_FALLS">Manteca Falls</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_MILLISANI_CLAIM">Concession minière Millesani</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_MOSSY_FLATS">Fort Brennand</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_OLD_BACCHUS_PLACE">Old Bacchus Place</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_PIKES_BASIN">Pike's Basin</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_QUAKERS_COVE">Quaker's Cove</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_RATTLESNAKE_HOLLOW">Rattlesnake Hollow</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_REPENTANCE">Repentance</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_ROCKY_SEVEN">Willard's Rest</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SEA_OF_CORONADO">Sea of Coronado</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SHADY_BELLE">Shady Belle</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SILTWATER_STRAND">Siltwater Strand</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SIX_POINT_CABIN">Six Point Cabin</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SOLOMONS_FOLLY">Solomon's Folly</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_TALL_TREES">Bear Claw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_THE_LOFT">Loft</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_TWIN_ROCKS">Twin Rocks</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_SHARD_NAME">Repaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HONOURABLE_DEFEND_SHARD_NAME">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_INTERCEPT_SHARD_NAME">Embuscade</string>
  <string name="fetch¤FETCH_JAILBREAK_SHARD_NAME">Évasion - prison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_KIDNAPPED_BUYERS_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ escorte un acheteur</string>
  <string name="fetch¤FETCH_KIDNAPPED_BUYERS_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Vous êtes en train d'escorter ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'acheteur~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MISSION_TESTBED">Mission d'essai</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE">Distillateur clandestin</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_BAR_DRUNK_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ escorte une personne.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_BAR_DRUNK_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY_YOU">Vous escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~une personne~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS">~1~ a dégagé un barrage routier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_NP">Un barrage routier a été dégagé</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOU">Vous avez dégagé un barrage routier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOUR">Votre groupe a dégagé un barrage routier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_SELL">Livraison d'alcool de contrebande</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_SELL_SHARD_NAME">Distillateur clandestin</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOVING_TARGET_SHARD_NAME">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BEAR_NAME">Ours esprit doré légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BEAVER_NAME">Castor ténébreux légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BISON_NAME">Bison Payta légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BOAR_NAME">Sanglier Icahi légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BUCK_NAME">Cerf ombré légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_COUGAR_NAME">Couguar Sapa légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_COYOTE_NAME">Coyote laiteux légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_ELK_NAME">Wapiti Inahme légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_FOX_NAME">Renard croisé légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_GATOR_NAME">Alligator à bandes légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_HELP_DISMOUNT">Vous devez être à pied pour examiner l'indice.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_HELP_SEDATIVE_ROUNDS">Récupérez davantage de munitions à petit gibier narcotiques de calibre .22 pour anesthésier l'animal légendaire. Maintenez ~INPUT_MAP~ pour revoir l'emplacement des munitions ~1b~ sur la carte si nécessaire.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_MOOSE_NAME">Orignal à bois rougeâtres légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_PANTHER_NAME">Panthère Iwakta légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_RAM_NAME">Mouflon à cornes de rutile légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_RETURN_TO_MISSION">Retournez dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone.~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_WOLF_NAME">Loup de pierre de lune légendaire</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_WOLF_WINDOW_ROCK">Window Rock</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NATURALIST_HIDEOUT">Naturaliste</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NATURALIST_HIDEOUT_POACHERS_NAME">Animaux braconnés</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NATURALIST_SIGHTING">Naturaliste</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_ASSASSINATION_TARGET">Prisonnier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DEFEND_UNLOADING_CAMP_RESUPPLY">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le ravitaillement~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DEFEND_UNLOADING_CAMP_RESUPPLY_PLURAL">Aidez à livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le sac de ravitaillement~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DISMOUNT_HORSE">Descendez de cheval.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DISMOUNT_VEHICLE">Sortez du véhicule.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DROP_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Déposez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le sac de ravitaillement~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_ENTER_DRIVER_SEAT">Installez-vous sur le siège du conducteur.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_ENTER_DRIVER_SEAT_ROWBOAT">Installez-vous sur le siège où se trouvent les rames.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_GET_ON_MOUNT">Montez sur le cheval.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_GET_ON_WAGON">Montez sur le chariot.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BEAR">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'ours esprit doré légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BEAVER">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le castor ténébreux légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BISON">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le bison Payta légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BOAR">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le sanglier Icahi légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BUCK">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le cerf ombré légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_COUGAR">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le couguar Sapa légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_COYOTE">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le coyote laiteux légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_ELK">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le wapiti Inahme légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_FOX">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le renard croisé légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_GATOR">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'alligator à bandes légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_MOOSE">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'orignal à bois rougeâtres légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_PANTHER">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la panthère Iwakta légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_RAM">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le mouflon à cornes de rutile légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_WOLF">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le loup de pierre de lune légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_WOLF_CAGE">Libérez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le loup de pierre de lune légendaire~s~ de la cage.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BEAR">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'ours esprit doré légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BEAVER">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le castor ténébreux légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BISON">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le bison Payta légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BOAR">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le sanglier Icahi légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BUCK">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le cerf ombré légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_COUGAR">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le couguar Sapa légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_COYOTE">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le coyote laiteux légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_ELK">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le wapiti Inahme légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_FOX">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le renard croisé légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_GATOR">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'alligator à bandes légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_MOOSE">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'orignal à bois rougeâtres légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_PANTHER">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la panthère Iwakta légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_RAM">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le mouflon à cornes de rutile légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_WOLF">Prélevez un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le loup de pierre de lune légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BEAR">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'ours esprit doré légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BEAVER">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le castor ténébreux légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BISON">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le bison Payta légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BOAR">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le sanglier Icahi légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BUCK">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le cerf ombré légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_COUGAR">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le couguar Sapa légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_COYOTE">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le coyote laiteux légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_ELK">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le wapiti Inahme légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_FOX">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le renard croisé légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_GATOR">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'alligator à bandes légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_MOOSE">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'orignal à bois rougeâtres légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_PANTHER">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la panthère Iwakta légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_RAM">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le mouflon à cornes de rutile légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_WOLF">Anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le loup de pierre de lune légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BEAR">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'ours esprit doré légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BEAVER">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le castor ténébreux légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BISON">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le bison Payta légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BOAR">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le sanglier Icahi légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BUCK">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le cerf ombré légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_COUGAR">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le couguar Sapa légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_COYOTE">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le coyote laiteux légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_ELK">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le wapiti Inahme légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_FOX">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le renard croisé légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_GATOR">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'alligator à bandes légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_MOOSE">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'orignal à bois rougeâtres légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_PANTHER">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la panthère Iwakta légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_RAM">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le mouflon à cornes de rutile légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_WOLF">Dépecez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le loup de pierre de lune légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BEAR">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'ours esprit doré légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BEAVER">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le castor ténébreux légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BISON">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le bison Payta légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BOAR">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le sanglier Icahi légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BUCK">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le cerf ombré légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_COUGAR">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le couguar Sapa légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_COYOTE">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le coyote laiteux légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_ELK">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le wapiti Inahme légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_FOX">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le renard croisé légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_GATOR">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'alligator à bandes légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_MOOSE">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'orignal à bois rougeâtres légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_PANTHER">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la panthère Iwakta légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_RAM">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le mouflon à cornes de rutile légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_WOLF">Attendez qu'~COLOR_POSSE_ALLY~un membre de votre groupe~s~ prélève un échantillon sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le loup de pierre de lune légendaire~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_MOONSHINE_STILL">Alambic d'alcool de contrebande</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_MOONSHINE_VAT">Cuve d'alcool de contrebande</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_PRISONER">Prisonnier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_RETURN_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Emmenez le ravitaillement ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le sac de ravitaillement~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_PLURAL">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~les sacs de ravitaillement~s~ pour le camp.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OPEN_CAGE">Ouvrir la cage</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OTH_SHARD_NAME">Chasse</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_REQUEST_BODY">Joueur avec une prime de ~1$~ à proximité</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_REQUEST_TITLE">Joueur avec une prime</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_END">~COLOR_ENEMY~Chasse terminée~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_NAME">La chasse commence</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_POSSE_ABANDONED">Le groupe a abandonné la chasse</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_START_FEMALE">~COLOR_ENEMY~Chasse à la prime~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_START_MALE">~COLOR_ENEMY~Chasse à la prime~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_YOU_ABANDONED">Vous avez abandonné la chasse</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_YOUR_POSSE_ABANDONED">Votre groupe a abandonné la chasse</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PRISONER_ASSASSINATION_SHARD_NAME">Exécution anticipée</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_GOODS_BAG">Marchandises</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_GOODS_SACK">Sac de marchandises</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_HERBALIST_GOODS">Provisions d'herboriste</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_KEY">Clés</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_MAIL">Sac de courrier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_MAILBOX">Boîte aux lettres</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_MONEYBAG">Sac d'argent</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_PACKAGE">Sac</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_PAYROLL_BAG">Sac contenant l'argent de la paie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_SUPPLIES_SACK">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_SUPPLY_CRATE">Marchandises</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RECOVER_SHARD_NAME">Récupération</string>
  <string name="fetch¤FETCH_REPO_SHARD_NAME">Saisie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ escorte un prisonnier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_SECONDARY">~1~ est en train d'enlever un prisonnier</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Vous escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~un prisonnier~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SHARD_NAME">Sauvetage</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESUPPLY_SHARD_NAME">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESUPPLY_TRADE_SHARD_NAME">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RIVAL_POSSES">groupes rivaux</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SELL_GOODS_SHARD_NAME">Livraison de marchandises</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_DESTROYED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~La cible~s~ a été perdue</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_DESTROYED_PLURAL">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Les cibles~s~ ont été perdues</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_FEMALE">Ramenez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ morte ou vive</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_FEMALE_PLURAL">Ramenez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ mortes ou vives</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_INITIATE">Ramenez ~COLOR_ENEMY~le membre des Initiés~s~ mort ou vif</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_LOS_PASAJEROS">Ramenez ~COLOR_ENEMY~le membre des Pasajeros~s~ mort ou vif</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_MALE">Ramenez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ mort ou vif</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_MALE_PLURAL">Ramenez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ morts ou vifs</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_NED_BELLINGHAM">Ramenez ~COLOR_ENEMY~Ned Bellingham~s~ mort ou vif</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_POACHER">Ramenez ~COLOR_ENEMY~le braconnier~s~ mort ou vif</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_OVER">Chasse à la prime terminée</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED">Chasse à la prime réussie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_ALIVE">Le criminel recherché a été livré en vie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_DEAD">Le criminel recherché a été livré mort</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_PARTIAL">Criminels livrés en vie : ~1~~n~Criminels livrés morts : ~2~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_PARTIAL_AND_LOST">Criminels livrés en vie : ~1~~n~Criminels livrés morts : ~2~~n~Criminels perdus : ~3~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_FAIL_ON_AGGRO">Le groupe a commencé le combat</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_HIDEOUT_CLEARED">Repaire nettoyé</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MATERIALS_INCREASED">~1~ unités de matériaux ajoutées</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MATERIALS_INCREASED_NO_VALUE">Matériaux ajoutés</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MOONSHINE_MASH_COST">Mixez les ingrédients maintenant ~1$~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MOONSHINE_MASH_COST_NO_VALUE">Coût des ingrédients pour le moût réduit</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_OVER">Mission terminée</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_PASSED">Mission réussie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_POSSE_ABANDONED">Le groupe a abandonné la mission</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_PRODUCTION_HALTED">Production suspendue</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_ROADBLOCK_DESTROYED">Le barrage routier n'a pas été dégagé</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_ROADBLOCK_DESTROYED_PLURAL">Les barrages routiers n'ont pas été dégagés</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_TIME_LIMIT">Temps écoulé</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_YOU_ABANDONED">Vous avez abandonné l'activité</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_YOUR_POSSE_ABANDONED">Votre groupe a abandonné la mission</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHERIFFS_SUPPLIES_SHARD_NAME">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_STEAL_BOAT_SHARD_NAME">Vol de bateaux</string>
  <string name="fetch¤FETCH_STEAL_HORSES_SHARD_NAME">Vol de chevaux</string>
  <string name="fetch¤FETCH_STEAL_WAGON_SHARD_NAME">Vol de chariots</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SUPPLY_TRAIN_SHARD_NAME">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_TESTBED">Plateforme d'essai</string>
  <string name="fetch¤FETCH_TRAIN">Train</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOADING_SUPPLIES_DESTROYED">Ravitaillement détruit</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOADING_SUPPLIES_DESTROYED_PLURAL">Ravitaillement détruit</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOADING_SUPPLIES_GO_TO_0">Allez ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOCK">Déverrouiller</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNTIE_BUYER_FOOTER">Acheteur</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_BOAT_GUARD">Bateau de gardes</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_BUGGY">Carriole</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CANOE">Canoë</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CART">Charrette</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CART_SUPPLY">Charrette de ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_COACH">Diligence</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CONVOY_WAGON">Chariot de caravane</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_EQUIPMENT">Matériel</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_REPO">Chariot</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_ROWBOAT">Bateau</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_STAGECOACH">Diligence</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_SUPPLIES">Ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON">Chariot</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_DELIVERY">Chariot de livraison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_OIL">Chariot de pétrole</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_POLICE">Chariot de police</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_PRISONER">Chariot de prison</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_SUPPLY">Chariot de ravitaillement</string>
  <string name="fetch¤FETCH_WAGON_BREAK_SHARD_NAME">Libération anticipée</string>
  <string name="fetch¤FETCH_WAGON_THIEVES_SHARD_NAME">Chariot volé</string>
  <string name="fetch¤MOONSHINE_MARKETING_BAR_BRAWL_SHARD_NAME">Bagarre de bar</string>
  <string name="fffmcau¤FFFMC_CALL_1">Arthur Morgan.</string>
  <string name="fffmcau¤FFMC_ENT_1">Micah.</string>
  <string name="fffmcau¤FFMC_ENT_2">Assieds-toi, mon ami, et montre-moi ce que tu vaux.</string>
  <string name="fffmcau¤FFMC_ENT_3">Pardonne-moi si je glisse et que je te poignarde en plein visage.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_1">Tiens, tiens, tiens...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_2">Qui est-ce, Horley ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_3">Qui est cette crapule ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_4">Bonjour, M. Jones.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_5">Je veux savoir, qui est-ce ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_6">C'est un gentil ? Ou un méchant ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_7">Est-ce un gentil ou est-ce le diable ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_8">Peut-être un peu de tout ça.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_9">Le diable est peut-être une chimère, comme la gentillesse.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_10">Vous êtes un drôle de type, Horley.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_11">Comment va Mme LeClerk ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_12">Comme on pourrait s'y attendre.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_13">J'attends de bonnes nouvelles.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_14">C'est une sale affaire.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_15">LeClerk était un type bien, un brave homme.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_16">Ça, c'est bien vrai.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_17">Et ce type ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_18">Ça, c'est son affaire.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_19">Tiens, tiens, tiens...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_20">Qui est-ce, Horley ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_21">Qui est cette crapule ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_22">Bonjour, M. Jones.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_23">Je veux savoir, qui est-ce ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_24">C'est une gentille ? Ou une méchante ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_25">Est-ce une mauvaise femme ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_26">Est-ce une diablesse ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_27">Peut-être un peu de tout ça.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_28">Peut-être qu'il n'existe pas de diablesses.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_29">Et la gentillesse n'est peut-être qu'une chimère.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_30">Vous êtes un drôle de type, Horley.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_31">Comment va Mme LeClerk ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_32">Comme on pourrait s'y attendre.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_33">J'attends de bonnes nouvelles.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_34">C'est une sale affaire.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_35">LeClerk était un type bien, un brave homme.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_36">Ça, c'est bien vrai.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_37">Et cette femme ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_38">Ça, c'est son affaire.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_39">C'est l'affaire de tout le monde.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_40">L'affaire de tout le monde, c'est la gentillesse.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_41">Et la délicatesse... Et le diable,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_42">et la brutalité.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_43">Qu'y a-t-il d'autre, monsieur ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_44">Oh, il y a beaucoup de choses.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_45">Comme la luxure,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_46">l'avidité</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_47">et la bêtise.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_48">M. Jones est bête.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_49">Jones est vieux.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_50">Jones s'est grillé au soleil.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_51">Je sais, je sais.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_52">Allez manger quelque chose.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_53">Il y a des gens qui ont besoin d'aide.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_54">Cet homme pourrait peut-être les aider ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_55">Peut-être.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_56">Cet homme...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_57">Cette femme pourrait peut-être les aider ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_58">Peut-être.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_59">Cette femme...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_60">est en fuite.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_61">Ce ne sont pas mes affaires.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_62">Ce qui m'intéresse,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_63">c'est ses actions à compter d'aujourd'hui.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_64">Voilà ce qui m'intéresse.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_65">Cette personne a certainement besoin d'argent.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_66">Il y a toujours de l'argent.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_67">L'argent l'intéresse,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_68">mais l'argent n'est pas si bien que ça.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_69">Mais...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_70">On pourrait lui proposer</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_71">d'aller voir les shérifs pour voir s'il y a du travail.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_72">Je pense,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_73">du moins, pour l'instant ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_74">On peut toujours essayer.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_75">Le shérif de Blackwater a besoin d'aide.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_76">Pas celui de votre arrestation.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_77">Ça, c'était le marshal.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_78">Le chef de la police. C'est un type bien, d'après ce qu'on sait.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_79">Ce pauvre diable est débordé</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_80">et il ne veut pas du vieux Jones.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_81">D'autres shérifs ont besoin d'aide.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_82">Un gars de Valentine. Il est...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_83">Au ranch de Painted Sky.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_84">Le shérif de Tumbleweed à la prison de sa ville</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_85">et le shérif de Blackwater à Pike's Basin.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_86">On saura peut-être de quel genre d'homme il s'agit.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_87">Allez tous les voir.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_88">Il est à Pike's Basin.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_89">On saura peut-être de quel genre de femme il s'agit.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_90">Allez tous les voir.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_91">Voilà ce que je pense.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_92">Peut-être.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_93">Je crois que nous verrons bien.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT1_94">Retrouvez-moi ici quand vous les aurez tous vus.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_1">Vous voilà.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_2">Comment ça s'est passé ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_3">Il s'en est bien sorti.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_4">Mais vous le savez déjà.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_5">Oui, je le sais.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_6">Elle s'en est bien sortie.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_7">Mais vous le savez déjà !</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_8">Oui, je le sais.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_9">Ça se voit dans le ciel, et ça se sent dans l'air.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_10">C'est pas un saint,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_11">mais c'est un bon gars.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_12">Un brave homme dans un monde décadent.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_13">C'est pas une sainte,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_14">mais c'est une chouette fille.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_15">C'est rare, dans un monde aussi cruel.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_16">L'incarnation de l'Amérique, quoi !</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_17">Ouais.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_18">Madame a bien choisi.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_19">Horley...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_20">Ce type fera plus que la venger,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_21">avec un peu de chance, il nous sauvera tous.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_22">La chance a rien à faire là-dedans, M. Jones.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_23">Il s'agit du cœur d'un homme, c'est tout.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_24">C'est un bon gars,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_25">un type bien.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_26">Envoyez-le aider le marshal.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_27">Cet endroit commence à sentir la merde,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_28">et on a besoin de plus de gars</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_29">pour pouvoir continuer à râler en paix et à hurler à la lune sans crainte.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_30">Peut-être.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_31">Mais, mais...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_32">Vous et la dame, n'envoyez pas ce type à la mort pour une histoire de vengeance.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_33">Et ne le faites pas mourir de culpabilité non plus.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_34">Comme vous l'avez dit, c'est pas un saint.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_35">Cette femme fera plus que la venger,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_36">avec un peu de chance, elle nous sauvera tous.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_37">La chance a rien à faire là-dedans, M. Jones.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_38">Il s'agit du cœur d'un homme, c'est tout.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_39">Eh ben, son cœur à elle, il est bon.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_40">Demandez-lui d'aider le marshal.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_41">C'est un vrai merdier par ici,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_42">il nous faudrait plus de bonnes âmes</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_43">pour que les dingues comme nous puissent râler tranquilles.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_44">Peut-être.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_45">Mais, mais...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_46">Vous et la dame, n'envoyez pas cette femme à la mort pour une histoire de vengeance.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_47">Et ne la faites pas mourir de culpabilité non plus.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_48">Comme vous dites, ce n'est pas une sainte.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_49">Mais comme je le dis toujours,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_50">si vous avez besoin d'argent</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_51">et d'éviter les ennuis,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_52">allez voir le marshal Davies.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_53">Il est censé arrêter tous les salopards qui tuent des innocents.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_54">Bien sûr,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_55">c'est dans l'ordre des choses ; des bons deviennent méchants</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_56">et des méchants peuvent devenir bons,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_57">mais le marshal le verra bien.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_58">Le monde a toujours besoin de gentils.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_59">Bien sûr,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_60">c'est dans l'ordre des choses ; certains tournent mal</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_61">et des méchants peuvent devenir bons,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_62">mais le marshal le verra bien.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_63">Le monde a toujours besoin de bonnes âmes</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2A_64">et donne plus facilement naissance à des méchants.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_1">Vous voilà.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_2">Comment ça s'est passé ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_3">Vous avez fait un peu d'argent ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_4">On s'est fait des ennemis.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_5">Ça prouve un truc.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_6">Le monde est pourri, et pas qu'un peu.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_7">Horley, vous avez fait le bon choix si vous voulez la vengeance,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_8">la mort, et l'enfer.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_9">Je ne juge pas du caractère des hommes, M. Jones.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_10">la mort, et l'enfer.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_11">Je ne juge personne, M. Jones.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_12">Même pas du vôtre.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_13">J'ai pas de caractère,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_14">pas du tout !</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_15">J'ai un don.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_16">Nous avons tous des dons, M. Jones.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_17">Oui, mais c'est comment on les utilise</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_18">qui détermine ce que nous sommes.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_19">Tout ça devient très philosophique.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_20">Je voulais une personne d'action.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_21">Tout ça devient très philosophique.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_22">Je voulais une femme d'action.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_23">Vous en avez une,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_24">une mauvaise.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_25">Enfin, bonne pour l'action et mauvaise pour les conséquences.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_26">Bon...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_27">Au revoir.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_28">Pour l'instant.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_29">Et n'oubliez pas :</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_30">la rédemption est possible.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_31">Si vous la cherchez.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_32">Mais la question, c'est...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_33">Est-elle souhaitable ?</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_34">Ça, je peux pas y répondre.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_35">Au revoir, M. Jones.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_36">J'ai pas de nouvelles de ma maîtresse.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_37">Elle vous dit de vous débrouiller,</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_38">jusqu'à ce que ça s'arrange pour elle.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_39">Mais j'imagine que vous devez gagner votre croûte.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_40">Allez voir un type du nom de Samson Finch.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_41">Vous allez l'aimer, ou vous identifier à lui.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_42">Ou le tuer, peut-être...</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_43">Voire les trois.</string>
  <string name="fgvomp¤MPGVO_INT2B_44">À bientôt.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_A_GO_1">D'accord, on y va.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_A_STAY_1">Pas de problème, je te retrouve là-bas.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON1_1">Hé, tu vas où ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON2_1">Laisse pas tomber.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON3_1">Arthur, allez, t'en va pas.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCATCH_1">Je te garde.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCMNT2_01">Surprise, surprise.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCMNT2_02">Bravo.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_01">Tu devrais t'en tenir à la pêche.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_02">Dire que c'était ton idée...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_03">Je croyais que ton cheval était rapide comme l'éclair ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_04">Qu'est-ce que tu fais derrière, Javier ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_05">Me facilite pas trop la tâche.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_06">Qu'est-ce que t'attends, Javier ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTRELEAS_1">Petit veinard.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CHT3_1">Bravo, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CHT4_1">Regarde celui-là !</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_1">Y a un coin pas très loin d'ici que j'ai envie d'aller essayer depuis un moment.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_2">Content de voir que t'es enthousiaste.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_3">Tu le seras aussi quand tu commenceras à sortir des achigans.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DEPART_1">Allez, on y va.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DPART_EVN_1">Viens, les poissons doivent attendre leur dîner.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DPART_MRN_1">Viens, les poissons doivent attendre leur petit-déjeuner.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_CRK_1">Prends les criquets, Arthur. Les poissons adorent ça.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_FP_1">Où est ta canne à pêche, Arthur ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_FP_2">Le poisson ne va pas sauter tout seul dans ton sac.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ESC3_1">Tu l'avais presque. N'abandonne pas, tu vas en attraper un.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ESC4_1">Ça arrive même aux meilleurs.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_01">Tu viens ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_02">Allons-y.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_03">Allez.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FLW_FSPOT_1">Allez, viens, on va tenter notre chance.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK30_1">Il a l'air gros.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK31_1">Je crois que c'est un achigan. Tiens-le bien.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK32_1">C'est parti. Tiens bon.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK40_1">Encore.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK41_1">Il a l'air plus gros que celui d'avant.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK42_1">~t~En espagnol : Très bien.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_1">Quel beau pays.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_2">C'est magnifique.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_3">Viens, allons voir si ça mord.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_1">Pas mal, tu vois ? C'est l'appât.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_2">~sl:0.9~C'est pas seulement l'appât.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_3">~sl:0.0:2.8~Je vais rentrer. Tu viens avec moi~sl:~ou tu tentes encore ta chance ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_NEG_1">Je vais rester.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_POS_1">Je t'accompagne.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_1">Je vais pêcher.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_2">Les rivières du coin</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_3">grouillent d'achigans à petite bouche.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_4">J'ai rencontré un type qui m'a conseillé quelques endroits.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_5">Tu veux venir avec moi ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_6">Je peux pas pêcher avec toi...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_7">T'es trop bon.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_8">Oh, allez. Viens.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_9">Je te montrerai deux ou trois techniques.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_LI_1">Qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_01">Ça va toujours ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_02">Tu veux que je ralentisse ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_03">Allez, Arthur !</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_04">Je croyais que tu voulais réussir un truc ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_05">Laisse pas tomber.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_06">Je crois que c'est pas ton jour, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCAST02_1">Allez, j'essaie d'en avoir un autre.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCTCH02_1">Regarde comme il est beau.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCTCH02_2">Joli.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRHOOK01_1">J'en ai un.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRHOOK02_1">Encore un.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL01_1">C'est un coriace. Faut le laisser s'épuiser.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL02_01">Allez.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL02_02">Il est énervé.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_1">L'autre jour, je suis allé pêcher dans la Lannahechee, et j'ai attrapé une magnifique truite arc-en-ciel.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_2">La “Lanna-ha-si”, tu veux dire.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_3">Non non, la Lannahechee. Elle est près d'ici.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_4">Ouais, mais ça se prononce “Lanna-hass-i”.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_5">Pourquoi l'anglais se prononce jamais comme ça s'écrit ? Pour qu'on ait l'air idiots ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_6">Tu demandes pas à la bonne personne...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_1">J'ai entendu parler d'un énorme achigan dans le lac d'Owanjila,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_2">à l'ouest de Strawberry, dans Big Valley.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_3">Mais il faut un leurre pour attraper un poisson de cette taille.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LOOKSPOT_1">C'est ici.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_1">C'est chouette.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_2">Un peu comme</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_3">regarder le ciel.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_4">C'est ton appât, je crois.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_5">Tiens, utilise un des miens.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_6">C'est pas l'appât, c'est moi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_7">J'ai toujours été nul à la pêche.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_8">Surtout comparé à Hosea et toi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_9">Écoute, essaie les miens. Tiens...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_10">Des criquets.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_11">Merci.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_1">Il va bientôt faire nuit.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_2">Les poissons chercheront bientôt plus à manger.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_3">On essaie d'en attraper encore un ou deux et on rentre.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_4">Mon sac à poissons se remplit.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_1">Il est presque midi. Le poisson va bientôt arrêter de mordre.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_2">À cause des insectes ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_3">Ouais, ils se nourrissent que le matin et le soir, quand il fait frais et que les bestioles sortent.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_4">On essaie encore une fois ou deux avant de rentrer ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_5">Ça me va.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_01">En selle.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_02">Allez, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_03">Je croyais que tu voulais partir ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_01">Allez, Arthur, en selle.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_02">En route.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_03">Tu viens avec moi ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RACE_1">On fait la course jusqu'au camp ? Tu pourras te mesurer à Boaz.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RACE_2">D'accord. Je finirai peut-être par réussir un truc, aujourd'hui.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL30_1">Merde, il est costaud.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL31_1">Ramène-le.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL32_1">Guide-le vers toi, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL40_1">Bats-toi, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL41_1">Il se fatiguera avant toi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL42_1">Tiens bon.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_1">Tu te rappelles la diligence qu'on a attaquée dans le Nevada ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_2">Oui, on avait eu le tuyau par un shérif véreux de Reno.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_3">On ouvre la porte et là, que des femmes et des gosses. Des rupins, mais des femmes et des gosses quand même.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_4">On a laissé tomber. Et après, on apprend dans le journal</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_5">que les O'Driscoll les ont dépouillés et tués un peu plus loin.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_6">Ouais... Tu savais que dans le temps,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_7">Colm O'Driscoll et Dutch étaient potes ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_8">Potes ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_9">Enfin, pas à ce point-là, mais ils avaient un arrangement.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_10">Et puis Colm est devenu de plus en plus violent et Dutch...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_11">Disons qu'il voulait vivre autrement.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_12">Et du coup, on se retrouve ici.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM_1">Le moment de la journée fait toute la différence.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM_2">Ils se nourrissent tôt le matin ou tard le soir, quand les insectes sortent.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_1">Ça faisait un moment qu'on était pas partis tous les deux.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_4">Ces deux mois ont été particuliers.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_6">Tout ça, c'est pas vraiment nouveau pour moi. Et je serai toujours loyal envers Dutch.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_8">Si on doit s'enfuir, on s'enfuira.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_10">Et Dutch... Tu trouves pas que... qu'il est différent, ces derniers temps ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_11">T'as vu ce qui est arrivé à cette fille sur le ferry.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_12">Aucun combat se gagne sans verser de sang. Je le sais mieux que personne.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_13">Je crois que trop de gens s'occupent de Dutch au lieu de s'occuper d'eux-mêmes.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_14">De ce qu'ils auraient pu faire autrement.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_2">Depuis qu'on est allés chercher John dans la montagne, je crois.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_3">~sl:1.0~J'ai l'impression que ça fait une éternité. Comment ça va, en ce moment ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_5">Tu sais, je peux même pas retourner chez moi à cause de l'avis de recherche.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_7">On voit les choses de la même façon, lui et moi. Si on doit se battre, on se battra.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_9">Si on doit crever, on crèvera. Mais on restera libres.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_15">T'as peut-être raison.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_2">Depuis qu'on est allés chercher John dans la montagne, je crois.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_3">~sl:1.7~J'ai l'impression que ça fait une éternité. Comment ça va, en ce moment ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_5">Tu sais, je peux même pas retourner chez moi à cause de l'avis de recherche.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_7">On voit les choses de la même façon, lui et moi. Si on doit se battre, on se battra.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_9">Si on doit crever, on crèvera. Mais on restera libres.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_15">~sl:1.0~T'as peut-être raison.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_SMLCATCH_01">Tu devrais le laisser filer, Arthur. Laisse-lui une chance d'atteindre une taille intéressante.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_SMLCATCH_02">C'est un bébé, Arthur. Inutile de le garder.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_STRTFISH_1">Mets-toi ici, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_STRTFISH_2">Je vais aller me mettre à droite, là-bas, pour pas qu'on se gêne.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TOLAKE_1">Allez, suis-moi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TRYAGN_1">On essaie d'en avoir un autre et on rentre, ça te va ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TRYAGN_2">D'accord.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_1">On a de la chance que le temps soit avec nous.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_2">Mais la pluie, c'est pas mal non plus.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_3">Parfois, les gros poissons prennent les gouttes de pluie pour des insectes.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ARVDSMT_1">Tu descends pas ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1CHT2_1">Encore un petit. Rejette-le.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1CHT_1">Il est petit, mais il fera un bon repas.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ESC2_1">Dommage.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ESC_1">La prochaine fois.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHDNHR_1">C'est en bas de la colline, par là.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHLCTRN_1">On quitte la route ici.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHLFT_1">Tourne à gauche.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHRT_1">On va couper par la droite.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_01">Encore un.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_02">Je vais me pousser un peu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_03">T'es plus doué que t'en as l'air.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_01">T'en as un !</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_02">Bravo, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_03">Je t'avais dit que c'était pas compliqué.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JAVMNT_1">Je croyais que t'avais dit que c'était pas loin ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JAVMNT_2">Trop pour y aller à pied. Allez, viens.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_1">Pas mal, Arthur ! T'étais pas loin !</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_2">C'est la faute du cheval.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_3">Allez, à plus tard. J'ai passé un bon moment.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_1">Je sais pas si t'es plus mauvais à la pêche ou à cheval.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_2">Laisse tomber.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_3">Allez, à plus tard, Arthur. J'ai passé un bon moment.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1LIFE_1">Ça reste relaxant même si on attrape rien.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_1">Heureusement que je suis plus doué à cheval qu'à la pêche.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_2">T'as gagné à un cheveu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_3">Une victoire, c'est une victoire.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_4">Allez, à plus tard, Arthur. J'ai passé un bon moment.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_1">Pourquoi t'étais si lent ?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_2">Je crois que tout le poisson que j'ai pêché m'a ralenti.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_3">Bien sûr, c'est pour ça.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_4">Allez, à plus tard, Arthur. J'ai passé un bon moment.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_01">Tire à gauche s'il va à droite.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_02">Doucement... Doucement...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_03">Tu le tiens.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_01">Il est coriace.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_02">Prends ton temps, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_03">Faut qu'il soit bien épuisé quand tu le ramènes.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_1">Je ne suis plus tout jeune.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_2">~sl:0.0:1.0~Ces derniers mois...~sl:0.5:2.2~c'était difficile.~sl:0.3~Ces dernières années, même.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_3">~sl:0.0:1.7~Depuis que je suis tombé malade...~sl:0.8~tout est plus difficile, en fait.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_4">~sl:0.0:2.3~On naît tous avec des rêves.~sl:0.4~On en crée de nouveaux en vieillissant et nos vies s'en éloignent.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_5">~sl:0.0:1.0~Moi quand j'étais...~sl:1.4:2.2~quand j'étais plus jeune, je voulais devenir prêtre.~sl:0.7~Vraiment.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_6">Je savais pas qu'il fallait être catholique pour être prêtre.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_7">~sl:0.0:1.1~C'est sûrement...~sl:0.9~parce que je cherchais un Messie.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_8">C'est drôle, ce que la vie vous réserve.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_9">~sl:0.0:1.2~Quand j'étais môme...~sl:0.2~dans l'Est, on racontait qu'il y avait des dragons, à l'ouest.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_10">~sl:0.0:1.0~Des dragons !~sl:2.0:1.2~Ouais...~sl:0.6~Je crois qu'on les a trouvés.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_11">~sl:0.0:2.6~Trouvés ou fabriqués, ou bien...~sl:0.5~c'est nous, les dragons.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_12">Nous aurons vécu des vies futiles de délinquants.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_13">~sl:0.0:2.2~Quel choix avions-nous, en réalité ?~sl:0.3~L'argent ne courait pas les rues.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_14">~sl:0.0:1.2~Il y avait de la pauvreté en Europe.~sl:0.0:1.6~Il y en a ici aussi... Sauf qu'ici on peut...~sl:0.1~pointer une arme sur quelqu'un.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_15">Et prendre ce qu'on veut.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_16">~sl:1.7:2.0:1~C'est la seule différence.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_1">~sl:0.0:1.8~C'est un des grands plaisirs de la vie,~sl:~s'asseoir près du feu avec des amis.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_2">~sl:0.0:1.1~Le monde peut bien s'écrouler,~sl:~rien ne remplacera un coin chaud auprès du feu.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_3">~sl:0.0:1.6~L'enfer peut bien s'ouvrir et~sl:0.0:2.6~vomir des légions d'anges exterminateurs,~sl:~mais un feu de camp, ça vous réchauffe le cœur.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_4">~sl:0.0:1.5~Les premiers qui ont fait cette découverte~sl:0.0:2.5~ont dû avoir l'impression d'être des dieux parmi les singes.~sl:0.2~Découvrir le feu !</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_5">~sl:0.0:1.4~Récemment...~sl:0.2~ils ont découvert un fil qui permet de parler</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_6">~sl:0.0:2.6~à des gens qu'on voulait tellement éviter~sl:~qu'on a changé de ville pour leur échapper.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_1">~sl:0.0:1.2~Je me sens...~sl:0.9:1.0~Ouais...~sl:1.0~Ça se voit, comment je me sens.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_2">~sl:0.0:2.6~Je sais pas si on va s'en sortir, cette fois.~sl:0.0:2.4~Ce vieux Dutch a peut-être eu les yeux plus gros que le ventre.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_3">~sl:0.0:1.3~Ce bon vieux Dutch.~sl:0.2:1.2~Mon meilleur ami.~sl:3.0~Je me rappelle notre rencontre.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_4">~sl:4.3:2.1~Deux escrocs qui voulaient se voler l'un l'autre,~sl:1.0~autour d'un feu comme celui-ci, pas loin de</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_5">~sl:0.0:1.5~Chicago, c'était en...~sl:0.2:0.7~C'était quand, déjà ?~sl:0.0:1.8~En 78, par là.~sl:2.2~Y a vingt ans de ça.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_6">Et on n'est pas encore morts, pas vraiment.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_7">~sl:0.0:2.0~Dutch c'était quelque chose, à l'époque,~sl:~même si ça reste un sacré numéro.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_8">~sl:0.0:3.1~Je croyais être un bon escroc, mais lui, c'était le champion.~sl:0.2~Le champion.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_9">~sl:0.0:4.4~Ça faisait une heure que je l'embobinais~sl:~sur les malheurs de mon pauvre papa ambassadeur,</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_10">pour qu'il m'aide à rentrer à Paris, en France,</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_11">~sl:0.0:1.2~et soudain, je regarde mes poches :~sl:0.0:2.3:1~plus d'argent ni de pistolet !</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_12">~sl:0.0:1.2~On a beaucoup ri...~sl:1.5~et on s'est juré d'envisager l'avenir ensemble.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_13">~sl:0.0:1.5~Et c'est ce qu'on fait.~sl:0.0:1.2~On envisage...~sl:0.3:1.2~l'avenir...~sl:0.3~ensemble... Je crois.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_14">~sl:0.0:1.5~Mais qui sait de quoi demain sera fait ?</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3HSHSIT_1">Je ne vous dérange pas ?</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_2">Je peux m'asseoir ?</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_4">~sl:0.0:2.0~Écoutez, je sais que je fais peine à voir,~sl:1.0~ mais ne me plaignez pas.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_5">Enviez-moi !</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_6">J'ai fait tout ce qu'on pourrait désirer.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_7">~sl:0.0:1.0~Mon grand-père,~sl:0.3~ il cultivait les navets dans un marais perdu du Lincolnshire.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_8">~sl:0.0:3.0~Le Lincolnshire qui, paraît-il, se trouve en Angleterre.~sl:~Connu pour les navets.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_9">Moi j'ai jamais mangé un navet de ma vie !</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_10">~sl:0.0:0.8:1~Moi...</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_11">Je suis un pur produit de ce pays.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_12">~sl:0.0:2.2~Faux, authentique, mauvais...~sl:1.2~Bon, aussi, un peu.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_13">Dur !</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_14">~sl:0.0:1.2:1~Vieux...</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_15">~sl:0.0:1.5~Mais vous en faites pas pour moi.~sl:1.3~Ça va.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_16">~sl:0.0:1.6~J'ai passé des années dans une bande,~sl:0.4~jamais gagné un dollar légalement.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_17">~sl:0.0:1.9~J'ai vu la cruauté terrifiante et~sl:0.3:1.3~la bonté absolue,~sl:~souvent chez la même personne.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_18">~sl:0.0:1.1~J'ai créé une famille...~sl:0.4~et je l'ai perdue.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_19">~sl:0.0:1.6~J'ai parcouru ce pays de long en large~sl:0.0:1.5~depuis Madison Avenue jusqu'à...~sl:0.4~San Francisco.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_20">J'ai fait le mal, le bien.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_21">~sl:0.0:1.4~J'ai pas été malchanceux.~sl:~Plutôt sacrément chanceux !</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_22">~sl:0.0:1.0~Et ceci...~sl:0.5~Tout ceci vous appartient.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X014C4384">Bienvenue.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X02839B24">Bienvenue.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X1D8E7C08">Bonjour, je peux vous aider ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X29284DA4">Par les portes derrière vous, je vous prie.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X2CEB1AC1">Bonjour, vous voulez un billet ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X31B98CB9">C'est “Beaumont la baraque, l'homme le plus fort du monde”, aujourd'hui. Les gens reviennent pour le voir.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X3B0C3703">Bien le bonjour.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X44BD9E8D">Bonjour. Il n'y a rien pour l'instant, désolé.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X4729A365">~sl:0.5~Je regrette, il n'y a pas de spectacle en ce moment.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X50CA6BCA">On passe “La médecine moderne” ici. Ça vous tente ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X5199E422">Bonjour. C'est pour un spectacle ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X552ED43E">Un film unique. “L'une des merveilles de notre temps : l'homme volant”.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X56881D1D">Aujourd'hui, c'est “L'ours”.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X58ADA000">Bon spectacle.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X5F95A6DC">Oui, “La légende de Josiah Blackwater”. Ça a du succès dans le coin.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X605255B6">Bonjour. Revenez donc plus tard. Il n'y a pas de spectacle pour l'instant.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X62E0EFA2">Voyons. On passe “L'une des merveilles de notre temps : l'homme volant”. Je vous le conseille.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X66E6DB20">On passe “Sauveurs et sauvages : voyage autour du monde”.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X6B5946BF">On propose “L'ours” aujourd'hui.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X6D5CFCDA">“La sérénade fantôme”. C'est formidable.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X6EF7CC94">Amusez-vous bien.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X72837A18">Il n'y a pas de spectacle en ce moment. Revenez plus tard.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X7D9D69DF">Profitez bien.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X7DC11097">Toutes mes excuses. Revenez plus tard.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X7F702108">On présente “La sérénade fantôme” aujourd'hui.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X8259A003">Attendez... Il vous faut un billet.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X8AFB869B">Il ne faut pas rater “La malédiction du courant continu”.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X989FBE95">On vient d'avoir “Sauveurs et sauvages : voyage autour du monde”.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X9BBB4C8B">Dommage, aucun spectacle n'est prévu pour l'instant.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0X9CF4632D">“Beaumont la baraque, l'homme le plus fort du monde”. Ça vous plaira peut-être ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XA17AB19D">Ça devrait être bien. J'espère que ça vous plaira.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XA28A406A">Le spectacle est juste derrière vous, après les portes.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XA543DA68">Passez par l'une des portes à côté de moi.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XA568BB75">Vous devriez aimer, c'est “La malédiction du courant continu”.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XB7827EE5">Passez par l'une des portes à côté de moi pour voir le spectacle.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XB7B9DE1B">Merci. Je vous reverrai après le spectacle.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XBA94B616">Bonjour, vous désirez ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XBEE05055">Aujourd'hui : “La fille du fermier”.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC2451FD9">Vous comptez acheter un billet ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC5EF7A86">J'espère que ça vous plaira.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC8BA191A">Un film charmant. “Un croquis pour la belle”. C'est... assez unique.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC8DA52A1">Bonjour. C'est pour un spectacle ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XC8E0A1A5">Le spectacle est juste derrière, passez par une des portes près du guichet.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XCA580357">Le spectacle devrait vous plaire.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XCABB7D2E">Ça pourrait vous plaire. “La légende de Josiah Blackwater”. Essayez.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XD4CAC4E4">Une minute, vous ne pouvez pas entrer sans billet.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XD6F62941">Il suffit de passer ces portes derrière vous, vous voyez ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XDA59A35A">Amusez-vous bien.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XDEF14588">“Un croquis pour la belle”. Ça vous tente ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XE524947C">Je peux vous proposer “La médecine moderne”. Vous voulez le voir ?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XEFFDFB4A">Attendez, il faut un billet.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XF20D36B2">On passe “La fille du fermier”. Pour l'instant, ça a du succès.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0XF280A5ED">Bonjour et bienvenue.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_1">Tu vas à la pêche ?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_2">Oui.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_3">Ou tu cours rejoindre Colm O'Driscoll ?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_4">Bien sûr que non.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_5">Je plaisantais.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_6">C'est très drôle.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_7">Oui, c'est très drôle.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_8">Je vous ai sauvé la vie</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_9">et maintenant, vous me torturez.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_10">Arrête...</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_11">Vous voulez venir pêcher avec moi ?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_12">J'ai trouvé un coin intéressant.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_13">Je suis pas très doué.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_14">Moi, je le suis.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_15">Je vous apprendrai des trucs.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_16">Vous venez ?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_17">Bien sûr.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_LI_1">Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_1">Voilà. C'est plein d'achigans à petite bouche par ici.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_2">Vraiment ?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_3">Oui.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG2_1">C'est pour ça que t'aimes bien ce coin ?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG2_2">Bon Dieu, celui-là, va falloir qu'il aille se confesser.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG3_1">Vous avez vu ce fabuleux crapet arlequin ?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG3_2">Bien sûr !</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND1_1">Qu'est-ce qui se passe ? Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND2_1">Où est-ce que vous allez ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND3_1">Me dites pas que vous avez fini ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_01">Et voilà !</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_02">Continuez, mais allez-y doucement.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_03">Pas si vite, votre ligne va casser.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_01">Lancez votre ligne, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_02">Attrapez ce crapet arlequin, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_03">Vous pêcherez rien si vous lancez pas votre ligne.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_01">Lancez votre ligne, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_02">Pourquoi vous pêchez pas ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_03">Vous laissez déjà tomber ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_1">Alors, ça mord, O'Driscoll ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_2">Je suis pas un O'Driscoll ! Je vous l'ai déjà dit mille fois.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_3">Je suis resté avec eux que pendant deux mois.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_4">J'étais juste un coursier, je les aidais surtout avec les chevaux.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_5">J'étais tout en bas de l'échelle.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_6">Et dire que c'était le point culminant de ta carrière...</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_7">Aux yeux de Colm, on vaut pas plus que ses cigares. C'est pas comme vous.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_8">Il savait à peine comment je m'appelais.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_9">Je suis plus un Kieran van der Linde qu'un Kieran O'Driscoll, je vous jure.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_10">Mais je suis surtout Kieran Duffy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_11">Désolé de te décevoir, mais Kieran van der Linde, ça pourra pas coller.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_1">Vous pensez que Dutch me fait confiance, maintenant ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_2">Elle est bien bonne.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_3">Quoi ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_4">Pas le moins du monde, mon ami.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_5">C'est perdu d'avance. Si je lui promets d'être loyal, il répond que je l'ai pas été avec Colm.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_6">Si je lui dis que je suis fidèle à personne, il me répond :</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_7">“Alors, comment je peux savoir que tu nous trahiras pas ?”</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_8">Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_9">Je voudrais bien être désolé pour toi, mais j'y arrive pas.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_1">Qui c'est qui t'a appris à pêcher ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_2">Surtout mon père. Ma maman et lui, ils sont morts quand j'étais jeune, à cause du choléra.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_3">Ta maman ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_4">Je vous l'ai dit, j'étais jeune. Après, j'ai dû me débrouiller tout seul.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_5">Mais je savais pêcher et soigner les chevaux.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_6">Dis-toi que maintenant, tu seras plus jamais seul.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_1">Regarde, la vie est pas si mal. Au moins, t'es pas attaché à un arbre.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_2">Je suis toujours prisonnier, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_3">Je peux pas faire un pas en dehors du camp</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_4">sans avoir peur qu'un des gars de Colm me tombe dessus.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_5">Quand je suis dans le camp, y a Bill et Sadie</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_6">qui arrêtent pas de me dire qu'ils me tueront quand je dormirai.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_7">Je vis un vrai cauchemar.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_8">Bon sang, si j'avais su que t'allais te lamenter comme ça, j'aurais pas accepté de venir.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_01">Attention, vous risquez de vous prendre mon hameçon, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_02">Je crois qu'on devrait s'éloigner un peu.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_03">Vous êtes pas un peu trop près de moi, Arthur ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_04">Pourquoi vous vous collez à moi ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CNGRT1_1">Belle prise, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_01_1">Vous l'avez ferré ? Le gros poisson ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_01_2">Je sais pas, il avait pas l'air bien vaillant.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_02_1">Vous l'avez. C'est sûrement celui-là, non ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_02_2">Non, il était pas si gros.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_03_1">Vous l'avez chopé, ce gros poisson ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_03_2">Difficile à dire, mais il a pas l'air très gros.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_04_1">Vous l'avez eu ? Le gros poisson ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_04_2">Je sais pas. Mais c'est un coriace, celui-là.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_05_1">Vous l'avez attrapé. C'est sûrement celui-là, non ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_05_2">C'est possible, parce qu'il se bagarre bien.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_06_1">Vous l'avez chopé, ce gros poisson ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_06_2">Je sais pas, mais c'est un gros !</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DEPART_1">Bien, suivez-moi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DEPART_2">Je connais un très bon coin de pêche sur la plage.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DISM_2_1">Venez, Arthur, on va aller sur la plage.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_EXCITED_1">T'es pressé de t'y mettre, hein ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FAR2_1">Ici, vous aurez plus de chances en restant près de moi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FAR_1">Vous êtes pas obligé de rester aussi loin. Je pue pas tant que ça.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_1">Je vois plein de crapets arlequins et de perches, là-bas.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_2">Appâtez-les avec des asticots ou des criquets, si vous en avez.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_3">Sinon, essayez avec du pain ou du fromage.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FISH_1">Ici, ce sera parfait, choisissez un coin.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FOLLOW_1">Je sais où c'est. Venez, allons-y !</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_01">Alors, vous venez ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_02">Me dites pas que vous avez changé d'avis ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_03">Je suis prêt, c'est quand vous voulez.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_1">C'est le gros monstre ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_2">Vous l'avez eu ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_3">Je suis pas sûr, mais il se laisse pas faire.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_4">Je vais voir si je peux le ramener.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_1">Il est trop gros.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_2">Je crois qu'on devrait rentrer.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_3">Je vais rentrer au camp, Arthur, je peux y aller ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_4">Oui, vas-y.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_1">J'aurais bien aimé le pêcher, celui-là.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_2">T'as trop la poisse pour ça, Kieran.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_3">Bon, j'ai plus qu'à rentrer au camp. Bravo, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_4">D'accord. À plus tard.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH_1">Vous l'avez eu ! Incroyable !</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_1">J'espère qu'on attrapera ce monstre.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_3">C'est pas facile d'attraper un poisson pareil avec du pain et du fromage, mais on sait jamais...</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_4">On aura peut-être de la chance.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_5">On verra bien.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOST1_1">Dommage ! La prochaine fois, peut-être.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_1">On va tenter notre chance ailleurs. Je connais un autre coin où personne devrait nous déranger.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_2">L'endroit parfait pour te noyer.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_3">Très drôle.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO_1">Venez, on s'en va.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_1">Je crois qu'on a aucune chance, il nous faut un meilleur appât.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_2">Vous devriez voir si les magasins du coin vendent pas ce qu'il nous faut.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_3">Je crois que je vais rentrer au camp, Arthur. Je peux ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_4">Oui, vas-y. On se verra plus tard.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_1">J'ai aucune chance avec mon appât.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_2">Je vais retourner au camp pour voir si je trouve mieux que ça.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_3">Mais vous, continuez.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_4">D'accord, mais tâche de rentrer directement.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_SCR1_1">Où vous allez ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_SCR1_2">Alors ? Vous avez pas peur du gros poisson, j'espère ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_1">Je crois qu'on a aucune chance, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_2">Je crois que je vais rentrer au camp, ça vous dérange pas ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_3">Oui, vas-y. On se verra plus tard.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_MOUNT_1">Bon, prenez votre cheval, on s'en va.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_01">Non, c'est pas le gros poisson. Essayez encore.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_02">Belle prise, mais c'est pas le gros qu'on a vu.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_03">Pas mal, mais c'est pas celui qu'on a vu sauter hors de l'eau.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NOTIT_1">Non, c'est pas lui.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_REELNG2_1">Celui-là, il se laisse pas faire !</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_REELNG2_2">C'est sûrement le gros poisson !</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_1">Qui l'aurait cru ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_2">Y a pas si longtemps, j'étais sur votre cheval à implorer votre pitié.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_3">Maintenant, on va pêcher ensemble.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_4">Comment tu peux être sûr que je cherche pas un coin pour te noyer ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_5">Parce que je vous ai sauvé la vie, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_6">T'arrêtes pas de dire ça.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_7">Moi, je te sauve la vie tous les jours en te butant pas,</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_8">alors je crois qu'on est quittes, sur ce coup-là.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_9">Vous pensez vraiment ce que vous dites ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_10">Oui, tu peux me croire. Bon, il est où ce coin ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_11">C'est plus très loin.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ROD2_1">Qu'est-ce que vous attendez ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ROD_1">Sortez votre canne avant que je les pêche tous, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SPOT2_1">Je voulais venir essayer dans ce coin.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SPOT_1">Je crois que c'est l'endroit dont parlait le type à poil.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SWMER_1">Qu'est-ce que c'est que ça ?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SWMER_2">Arthur, vous avez vu ça ? Ce type est nu comme un ver.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_TRYAGN_1">Voyons si vous pouvez en attraper un autre.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_WAITUP_1">Attends-moi !</string>
  <string name="fin1¤0X0C241C99">Suivez ~o~John~s~.</string>
  <string name="fin1¤0X55D96500">Interpeller</string>
  <string name="fin1¤0X7C0AE919">Retournez auprès de ~o~John~s~.</string>
  <string name="fin1¤0X9072BE41">Utilisez ~INPUT_MOVE_UD~ pour ramper jusqu'au revolver.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_BVH_FAIL">Vous n'avez pas atteint Beaver Hollow.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_CHEST">Coffre</string>
  <string name="fin1¤FIN1_CRAWL">Ramper</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_EARLY">Vous avez alerté les agents de la Pinkerton.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_FALL">Vous êtes tombé de la falaise.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_HORSE">L'un de vos chevaux a été tué.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_LOST">John vous a distancé.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_REGROUP">Vous avez abandonné Sadie et Abigail.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GO_BACK">Retourner chercher l'argent</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GRAB">Attraper</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GRAPPLE">Empoigner</string>
  <string name="fin1¤FIN1_HELP_JOHN">Aider John à se mettre en sécurité</string>
  <string name="fin1¤FIN1_MOUNT">Monter à cheval</string>
  <string name="fin1¤FIN1_RIDE">Chevaucher</string>
  <string name="fin1¤FIN1_RIDE_ILO">Toutes ces années</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S1_OBJ1">Suivez ~o~Sadie~s~ jusqu'à Van Horn.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S2_OBJ1">Montez en haut ~o~du phare~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S3_OBJ1">Couvrez ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S4_OBJ1">Allez à ~o~la jetée~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S5_OBJ1">Entrez dans ~o~le bâtiment~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S6_OBJ1">Allez vers ~o~les chevaux~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S6_OBJ2">Montez avec ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S7_OBJ1">Repoussez ~e~les poursuivants~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S8_OBJ1">Retournez à ~o~Beaver Hollow~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S9_OBJ1">Repoussez ~e~les agents de la Pinkerton~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S10_OBJ1">Suivez ~o~John~s~ dans les grottes.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S10_OBJ2">Grimpez hors ~o~des grottes~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S11_OBJ1">Échappez-vous avec ~o~John~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ1">Éliminez ~e~les agents de la Pinkerton~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ2">Suivez ~o~John~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ3">Repoussez ~e~les poursuivants~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S13_OBJ1">Couvrez la fuite de John.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S14_OBJ1">Tuez ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S15_OBJ1">Rampez jusqu'au revolver.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S18_OBJ1">Frayez-vous un chemin jusqu'à ~o~Beaver Hollow~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S20_OBJ1">Trouvez ~o~l'argent~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S20_OBJ2">Sortez ~o~des grottes~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S21_OBJ1">Tuez ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WARN_REGROUP">Retournez à ~o~Van Horn~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WOOD_FAIL">Vous avez abandonné l'argent.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WOOD_WARN">Retournez à ~o~Beaver Hollow~s~.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_1">Qu'est-ce qui est arrivé à Jack ? Où il est passé ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_2">Il va bien. Tilly est avec lui.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_3">Oh, Dieu merci !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_1">Ces salauds m'ont attrapée à l'extérieur du camp. J'étais avec Tilly et Jack.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_2">C'est arrivé si vite, j'ai rien pu faire.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_3">Tout va bien... Jack et Tilly sont sains et saufs.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ALLYOUGOT_1">~sl:0.5:2.1:1~T'as pas mieux que ça, Crache-poumons ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_01">Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_02">C'est Micah le traître, Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_03">T'es devenu un faible, Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_04">Tu l'auras voulu, Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_05">T'es où, Dutch ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_01">Micah, sale traître !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_02">Ça fait longtemps que je veux te tuer, Micah !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_03">Micah !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_04">T'es où, Micah ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_05">Sors de ta cachette, Micah !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_1">Arrêtez...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_2">Arrêtez ça...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_3">Vous êtes deux crétins.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_4">Il t'a trahi, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_5">Je te l'avais dit.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_6">Il est revenu pour te braquer.~n~~m~Non !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_7">J'ai trahi personne, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_8">Pas comme toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_9">Répète à Dutch ce que tu as dit à Milton.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_10">Ferme ta gueule.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_11">Tu dis que des conneries.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_12">C'est toi le mouchard, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_13">C'est pas Molly, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_14">C'est lui.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_15">Lui !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_16">Tu vas crever, Crache-poumons.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_17">Toi, t'es déjà mort.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_18">T'es mort de l'intérieur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_19">Viens, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_20">On prend l'argent et on s'en va.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_21">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_22">En route.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_23">C'est des conneries.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_24">Évidemment !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_25">Oh, merde.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_26">Regarde ce que j'ai fait.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_27">Je crois que t'as perdu, Crache-poumons.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_28">J'ai pas perdu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_29">T'appelles ça gagner ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_30">Je t'ai coincé</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_31">et j'ai dit à tout le monde que t'étais un mouchard.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_32">Ça me suffit comme victoire.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_33">Micah !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_34">Oh, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_35">Imbéciles.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_36">Je te l'avais dit, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_37">Qu'il reviendrait pour nous braquer.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_38">Et c'est ce qu'il a fait.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_39">Je viens prendre ce qui m'appartient.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_40">Sale mouchard.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_41">Je suis pas un mouchard, Crache-poumons.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_42">Tu mens, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_43">C'est toi le mouchard.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_44">C'est pas Molly, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_45">C'est lui.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_46">Lui !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_47">Tue-le !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_48">C'est pas Molly...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_49">C'est pas miss Grimshaw...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_50">C'est même pas Colm.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_51">C'est lui.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_52">T'es en train de crever, Crache-poumons,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_53">et tu deviens cinglé.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_54">Tu l'as laissé nous condamner, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_55">Viens, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_56">Il faut qu'on parte.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_57">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_58">En route.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_59">J'ai jamais...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_60">Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_61">Bon...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_62">Faut que je te dise, Arthur,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_63">je me suis bien marré.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_1">C'est terminé,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_2">Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_3">Terminé.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_4">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_5">c'est un traître.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_6">Tu le sais aussi bien que moi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_7">Il est malade,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_8">il est mourant,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_9">il sait plus ce qu'il dit.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_10">Là !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_11">Là-haut, sur la crête !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_12">Je t'ai tout donné.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_13">Tu le sais...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_14">Je...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_15">Je...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_16">Allons,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_17">Dutch,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_18">faut y aller.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_19">On a réussi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_20">On a gagné.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_21">Allez, viens !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_22">John a réussi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_23">Lui seul...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_24">Pas nous...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_25">Non...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_26">Mais j'ai...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_27">J'ai essayé...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_28">À la fin...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_29">J'ai essayé...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_30">Allez,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_31">viens,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_32">on peut s'en tirer.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_33">Allez, Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_34">Allez !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_35">Tu vaux pas mieux que moi, Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_36">Cause toujours, imbécile.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_37">Sois maudit...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_38">On est maudits tous les deux !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H1_1">~sl:0.0:2.2~Tout ce que vous pouvez faire, c'est décider quel homme vous voulez être~sl:~pour le temps qu'il reste.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H2_1">La loyauté, c'était tout ce qui comptait pour moi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H3_1">Je suis vraiment désolé, c'est un vrai cauchemar.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H4_1">~sl:0.0:1.8:1~Elle vaut moins que ce qu'on doit.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5_UN_1">Il y a un homme bon au fond de toi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5_UN_2">Mais il doit lutter contre un géant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5A_1">Il y a un homme bon au fond de toi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5B_1">Mais il doit lutter contre un géant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H6_1">Finalement, tu as de la veine.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_1">Merci, l'ami.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_UN_1">Merci, l'ami.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_UN_2">La gentillesse, ça se fait rare de nos jours... Vraiment.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7B_1">La gentillesse, ça se fait rare de nos jours... Vraiment.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_1">Vous êtes un brave homme.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_UN_1">Vous êtes un brave homme.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_UN_2">Si seulement vous étiez venu avant que mon mari soit dans la tombe.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8B_1">Si seulement vous étiez venu avant que mon mari soit dans la tombe.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_1">Vous m'avez sauvé la vie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_UN_1">Vous m'avez sauvé la vie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_UN_2">vous êtes un brave type.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9B_1">vous êtes un brave type et je...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H10_1">Soyez heureux de porter, pour la première fois, un regard lucide sur vous-même.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H11_1">Sauvez ceux que vous pouvez, laissez pourrir les autres</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H12_1">~sl:0.0:4.2:1~Désolé, mon gars, mais vous arrivez trop tard. Arthur est mort.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H13_1">Je veux juste que plus personne ne meure, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H14_1">Je sais pas, le monde me semble différent, maintenant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H15_1">Pour nous, c'est trop tard, maintenant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H16_1">J'y ai toujours cru.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H17_1">C'est peut-être un signe, Arthur. Essaie de... Essaie de faire ce qui est bien.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H18_1">Vous avez des yeux tristes. Comme si vous aviez vu des choses tristes.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L1_1">~sl:0.0:2.2~Tout ce que vous pouvez faire, c'est décider quel homme vous voulez être~sl:~pour le temps qu'il reste.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L2_1">Vous savez, ça m'est bien égal de tuer.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L3_1">Je suis vraiment désolé, c'est un vrai cauchemar.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L4_1">~sl:0.9~J'ai une famille, je vous en supplie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L5_1">Tu causeras notre perte à tous.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_1">je vois bien que ton monde n'est pas un monde dont on peut s'échapper facilement.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_UN_1">Je vois bien que ton monde n'est pas...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_UN_2">un monde dont on peut s'échapper facilement.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6B_1">un monde dont on peut s'échapper facilement.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L7_1">Micah, il faut qu'on parle, qu'on décide de certaines choses.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L8_1">On est sur un gros truc, Arthur. Crois-moi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L9_1">J'ai fait une erreur, je suis désolé !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L10_1">Vous avez vécu à votre manière, vous mourrez de la même façon.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L11_1">~sl:0.0:4.7:1~Dommage. Vous pourrez plus le tabasser pour qu'il paie, hein ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L12_1">J'ai un plan. Il faut juste que tu me fasses confiance.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L13_1">et j'ai l'impression de plus reconnaître Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L14_1">On n'est pas des criminels.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L15_1">On est des hors-la-loi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L16_1">T'es devenu mon fils.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L17_1">Mon père disait que si on regarde le feu assez longtemps, on peut voir défiler le monde entier dedans.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L18_1">Qu'on était au-dessus des lois. Et de la moralité.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L19_1">Vous êtes pas gentil, m'sieur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L20_1">Il ne reste plus rien, monsieur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_01">Je t'ai déjà battu...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_02">Tu peux même pas tuer un mourrant...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_03">Mouchard !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_04">T'es qu'une ordure, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_05">Misérable lâche.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_06">Milton me l'a dit.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_07">J'aurais dû te tuer depuis longtemps.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_08">J'ai eu ce que je voulais.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_09">Tu vois pas que t'as perdu ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_10">T'es pas un homme.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_01">~sl:0.7~Cet argent est à moi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_02">Je suis en train de crever et tu peux même pas me tuer.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_03">Pourriture !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_04">Espèce d'ordure.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_05">Misérable lâche.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_06">Milton me l'a dit.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_07">J'aurais dû te tuer depuis longtemps.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_08">T'es pas un homme.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_09">Alors viens, tue-moi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_10">Maudit serpent.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_01">T'as pas mieux que ça ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_02">Mauviette sans cervelle.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_03">T'es lamentable.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_04">T'es qu'un sale traître !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_05">Après ça, je m'occuperai aussi de Marston.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_06">Approche.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_07">J'espère que t'es prêt pour l'enfer.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_08">~sl:0.0:2.4:1~Ta route s'arrête là.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_09">T'as perdu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_01">T'as pas mieux que ça ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_02">Mauviette sans cervelle.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_03">Je t'ai jamais fait confiance.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_04">Je vais te prendre jusqu'au dernier cent.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_05">Je vais te découper en rondelles.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_06">Tu nous as trahis.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_07">Tu t'es planté.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_08">Sale petit voleur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_09">T'es qu'un putain de menteur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG3_3">Vous êtes à bout de forces, M. Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG3_4">Vous parlez toujours trop, M. Milton.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG4_1">En selle, Arthur, allez !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG4_3">Tout ira bien.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG5_A_1">Viens, Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG5_B_1">Arthur ! Dans la grotte, vite !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_GOFRST_1">~sl:1.2:1.7~Vas-y,~sl:0.0:1.0:1~passe devant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_HURRY_1">~sl:0.7~Allez, plus vite !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_HURRY_2">~sl:0.0:1.9:1~Faut qu'on s'active. Magne-toi, Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_3">Doucement.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_4">Ça va ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_5">Oui, je crois bien...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_1">~sl:0.0:1.2~Merde.~sl:2.1~Grimpons sur cette falaise.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_2">~sl:0.9:0.0~Vas-y, toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_3">Allez, Arthur... continue.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1A_3">T'imagines pas depuis combien de temps j'attends ça, Crache-poumons.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_3">Je vais te tuer, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_5">Peut-être, mais je serai le dernier que tu tueras.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_6">T'es trop faible.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_9">Je suis mourant, Micah, mais toi t'es déjà mort.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_10">Crétin, crétin, crétin...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_12">Peut-être bien, mais je suis heureux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1FAI_1">Crève !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_2">Crève, crève, crève...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_3">Et crois-moi, j'aurai Marston aussi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_4">Allez, c'est fini.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_1">Crève !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_4">T'as encore de quoi te battre, pas vrai ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_7">Un peu... mais je me bats plus vraiment.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2B_2">Je vais adorer te regarder crever...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2B_4">J'en doute pas.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2C_1">Je vais te dire... J'en vaux deux comme toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2C_2">Tu crois ça, Crache-poumons ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3_FL_1">J'en ai marre de t'entendre japper !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3A_3">Meurs, pauvre imbécile !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3B_1">J'ai été bien con de pas te tuer...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3B_4">Maintenant, je vais te regarder mourir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_1">Je suis resté mort trop longtemps... Maintenant, je suis vivant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_2">Tu délires, mon gars.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_4">C'est plus facile pour mourir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3D_1">Je suis heureux de savoir que je te verrai plus jamais...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3D_4">Toujours aussi drôle...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3E_1">Même pas foutu de faire du mal à un homme à l'agonie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG11_3">~sl:0.0:4.0:1~On en revient toujours à ça. Gagner ou perdre.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_1">~sl:0.0:1.6:1~Crache-poumons...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_3">~sl:0.0:1.8:1~T'arriveras pas à l'attraper, ce flingue.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_5">~sl:0.0:1.0:1~T'y arriveras pas.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_7">~sl:0.0:3.3:1~T'as perdu, mon pauvre ami.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_8">~sl:0.0:0.8:1~T'as perdu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_9">~sl:1.9:6.7~Tu sais quoi, Micah ? Malgré tout ce que j'ai fait~sl:1.4:1.9:1~pour que ça foire...C'est moi qui ai gagné.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_FAIL_1">T'as perdu, Crache-poumons.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_FAIL_3">T'as bel et bien perdu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_STEP_1">~sl:0.0:1.7:1~Allez au diable !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG13_1">~sl:5.0:1.9:1~Viens par là...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_3">Faut toujours que tu t'en mêles, hein, Crache-poumons ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_4">T'aurais dû partir avec ton ami Marston. Laisser l'argent...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_5">Oui...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_ATK_2">T'as failli m'avoir, Crache-poumons. Allez, finissons-en.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_FAIL_2">Je te tiens, espèce d'enflure. Tu vas crever.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_1">T'as failli m'avoir, Crache-poumons.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_2">Allez, finissons-en.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_3">Je te tiens, espèce d'enflure.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_4">Tu vas crever.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_1">Tu vas mourir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_2">Sans blague.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_3">Je te tiens.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_4">T'es pitoyable.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_FAIL_2">Au revoir, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_FAIL_3">Ça a été une sacrée aventure.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_3">C'est l'argent que tu voulais, hein, Crache-poumons ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_4">Je savais que ça t'intéressait autant que nous autres...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_5">~sl:0.0:3.7~C'est vrai, mais je voulais aussi...~sl:~que tu meures. Traître.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_1">~sl:0.0:0.9:1~Pourriture !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_2">~sl:2.1:5.6:1~Je suis un survivant. Au final, ce qui compte... c'est vivre et mourir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_3">~sl:1.6:2.1:1~Et toi, tu vas mourir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_02_1">~sl:3.1:2.2:1~T'es encore en forme, hein ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_02_2">~sl:5.1~C'est facile quand je me bats contre un lâche.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_1">~sl:1.4:1.7:1~Mauviette sans cervelle.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_2">Ça fait longtemps que j'attends l'occasion de te tuer.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_3">~sl:4.8~Je sais, t'es un vrai serpent.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_1">Ils ont emmené Abigail !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_2">Jack est avec moi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_3">On a pu se cacher, mais ils ont emmené Abigail.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_4">Qui donc ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_5">L'agent Milton et ses hommes...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_6">Ils l'ont emmenée à Van Horn !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_7">Ils vont la mettre sur un bateau et la juger pour meurtre.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_8">Je suis désolé...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_9">On doit l'oublier.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_10">John est...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_11">Désolé, mon garçon.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_12">Sans John, elle n'est qu'un appât.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_13">On a de l'argent, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_14">C'est juste une femme.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_15">Ils lui feront rien.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_16">Les gars et moi, on pense</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_17">que sur ce coup-là, il faut laisser tomber, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_18">Tu le sais.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_19">On le sait tous.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_20">Le gamin va finir orphelin et on s'en fout ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_21">Tu comprends pas !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_22">Je comprends pas quoi ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_23">Je veux vivre, cul-terreux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_24">Moi, j'ai encore le choix.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_25">C'est qu'une bonne femme.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_26">Tu as raison.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_27">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_28">Micah a...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_29">Ça me fait mal de l'admettre, Arthur,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_30">mais il a raison.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_31">Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_32">Allons, messieurs !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_33">Alors c'est comme ça que ça se termine...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_34">Toutes ces putains d'années...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_35">Viens, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_36">On va la chercher.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_37">On n'a besoin de personne.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_38">Tilly...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_39">Tiens.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_40">Prends cet argent.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_41">Et ça, aussi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_42">Emmène Jack</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_43">et va à Copperhead Landing.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_44">Abigail et Mme Adler t'y rejoindront.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_45">Merci, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_46">T'es une chic fille.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_47">Vis une vie honnête, c'est compris ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_48">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_49">Je... Tu vas me...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_50">Toi aussi, ma belle.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_51">Toi aussi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_52">Sors-toi de là et vis ta vie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_53">C'est terminé, tout ça.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_54">D'accord, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_55">Je... Tu vas me...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_56">Non...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_57">Ne commence pas avec ça.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_58">Jack, viens là.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_59">Sois courageux, mon garçon.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_60">Je vais te ramener ta maman.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_61">Mme Adler...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_62">En route !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_KICKOFF_1">Une embuscade ! Il faut évacuer la femme !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_1">Allez, va t'en !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_2">Comment ça va ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_3">Ça va.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_4">Tu devrais me couvrir pendant que j'entre et que je vais la chercher.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_5">Tu tires mieux que moi, je veux dire...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_6">Non, je sais pourquoi tu dis ça.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_7">Je peux encore me battre !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_8">Je sais, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_9">Mais</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_10">fais ce que je te dis, trésor, ça vaut mieux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_11">Trouve un endroit en hauteur,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_12">sur le phare ou ailleurs,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_13">et couvre-moi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_14">S'il te plaît.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_15">Compris.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_16">File !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_1">Bon, M. Milton,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_2">vous êtes où ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_3">Enfin, vous voilà, ordure.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_4">Où est Sadie ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS3_1">Bien, M. Milton,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS3_2">on va régler ça en gentlemen, d'accord ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_1">Mesdames, allons-y.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_2">Calmez-vous, M. Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_3">Voilà une bien vilaine toux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_4">Ouaip.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_5">C'est la tuberculose.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_6">Je vais bientôt crever</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_7">et vous aussi, M. Milton.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_8">Vous, c'est certain,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_9">mais moi, je n'ai pas l'intention de mourir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_10">Nous vous avions proposé un marché, M. Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_11">Vous auriez dû l'accepter.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_12">Oui, je suis un imbécile.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_13">Vos compagnons n'ont pas tous autant de scrupules.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_14">Micah Bell...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_15">Micah ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_16">Vous parlez de Molly ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_17">Molly O'Shea ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_18">On l'a pressée une ou deux fois.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_19">Elle n'a jamais rien dit. On a dû la laisser partir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_20">Micah Bell...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_21">On l'a récupéré</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_22">quand vous êtes revenus des Caraïbes.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_23">Il s'est montré très docile, depuis.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_24">Je vois...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_25">Je vois...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_1">Quel type affreux !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_2">Bon, allons-y.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_3">Venez, tous les deux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_1">Attends une minute.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_2">Arthur, on a pas le temps.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_3">Mais si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_4">Où est passé John ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_5">Où est John ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_6">Je sais pas...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_7">Je crois que...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_8">Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_9">Il...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_10">Quoi ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_11">Il s'est fait tuer, ou capturer.~n~~m~Non...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_12">Je suis désolé, Abigail, je...~n~~m~Non !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_13">J'étais sur le train et j'ai rien vu...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_14">Non...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_15">Écoute,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_16">Jack est en sécurité.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_17">Mme Adler va te mener à lui, mais...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_18">John...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_19">Je veux que tu saches</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_20">qu'il t'aimait.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_21">Il vous aimait, toi et Jack. Vraiment.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_22">Il était pas parfait, mais il vous aimait.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_23">Bon,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_24">allez récupérer le garçon.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_25">Allez, filez en vitesse.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_26">Arthur, qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_27">Faut que j'aie une petite discussion</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_28">avant d'être trop malade,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_29">Oh, Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_30">Arrête avec tes “Oh, Arthur”,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_31">et ça vaut pour vous deux, pas maintenant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_32">Vous le savez bien.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_33">J'ai des choses à régler.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_34">Pour moi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_35">Seul.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_36">Vous êtes des femmes bien,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_37">de bonnes personnes.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_38">Les meilleures.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_39">Allez retrouver le garçon,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_40">on pourra se lamenter plus tard.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_41">Si tu dois y retourner, Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_42">Prends ça.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_43">Moi, j'en ai plus besoin.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_44">C'est quoi ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_45">Il y a un coffre dans les grottes.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_46">Au fond, à gauche.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_47">Caché sous un chariot.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_48">C'est le coffre de Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_49">Tout notre argent est là.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_50">Je sais que John t'a dit que j'étais au courant pour l'emplacement de cet argent.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_51">Abigail Roberts...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_52">J'ai toujours été une bonne voleuse.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_53">Ça, tu l'as dit.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_54">Allez, restez pas là.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_LI_1">~sl:0.5:0.0~Mesdames, mes... dames... je... je vais bien...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_1">Dépêchez-vous d'empaqueter les affaires, miss Grimshaw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_2">Allez !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_3">Magnez-vous, tous.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_4">Eh bien, on fait ce qu'on peut.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_5">Vite, on a pas beaucoup de temps.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_6">Vite !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_7">On a tout notre temps, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_8">Faut qu'on ait une petite discussion.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_9">Crache-poumons, te revoilà...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_10">Hourra.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_11">Je viens de voir l'agent Milton, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_12">Abigail l'a descendu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_13">Elle va bien,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_14">même si j'imagine que vous vous en foutez.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_15">Vous êtes des rats...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_16">Tous des rats.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_17">On dirait que ce cher Micah et Milton se connaissaient bien.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_18">Qu'est-ce que tu racontes, cul-terreux ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_19">Tu nous as balancés.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_20">N'importe quoi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_21">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_22">Dutch,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_23">pense à l'avenir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_24">Milton me l'a dit.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_25">Et tu l'as cru, Crache-poumons ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_26">Tu l'as cru ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_27">Tout s'explique, maintenant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_28">Non.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_29">Ça n'explique rien du tout.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_30">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_31">Réfléchis !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_32">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_33">Faut que tu sois réaliste.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_34">Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_35">John...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_36">Tu m'as...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_37">laissé pour mort !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_38">Mon fils...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_39">Je n'avais pas le choix.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_40">John, je n'avais...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_41">Toi !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_42">Je n'avais pas le choix.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_43">Tu m'as abandonné.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_44">Vous tous...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_45">Choisissez votre camp, maintenant, parce que c'est terminé.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_46">Toutes ces années, Dutch,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_47">pour ce serpent ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_48">Ferme-la, cul-terreux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_49">Tu vis dans un monde imaginaire.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_50">Non. Toi, ferme-la.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_51">Et baisse ton flingue.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_52">Y a la Pinkerton qui arrive, vite.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_53">Maintenant !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_54">Qui parmi vous...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_55">est avec moi ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_56">Et qui a décidé de me trahir ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_57">Bill, Javier...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_58">Réfléchissez... réfléchissez un peu !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_59">Il ment...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_60">Il ment !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_61">Baissez vos armes !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_62">Nom de Dieu ! On dégage !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_63">T'es prêt, John ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_64">Ouais.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_1">Abigail.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_2">Elle est en sécurité.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_3">Jack aussi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_4">Ils sont où ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_5">Avec Sadie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_6">à Copperhead Landing.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_7">Merci...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_8">mon frère.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_9">Je te demande</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_10">d'oublier le passé.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_11">Comme je t'ai dit.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_12">Hue !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_1">Allez, mon vieux,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_2">on y va.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_3">Donne-moi une seconde.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_4">Allez !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_5">N'abandonne pas, Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_6">Oui...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_8">Bon...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_9">Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_10">Merci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_11">Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_12">Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_13">Viens, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_14">En route.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_15">Une minute, et pour l'argent ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_16">Abigail m'a donné la clé.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_17">Si je vais là-bas, je suis mort au bout de cinq minutes.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_18">J'ai une famille, c'est plus important.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_19">T'as peut-être raison, mais...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_20">Tu veux l'argent ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_21">Descends.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_22">Je dois rejoindre ma famille.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_23">Décide-toi, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_24">Viens, il faut qu'on bouge.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_25">Je viens avec toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_26">Je vais te sortir de ce merdier,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_27">même si c'est la dernière chose que je dois faire.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_28">Merci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_29">Tiens.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_30">Prends ça.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_31">Et ça.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_32">Et pars d'ici.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_33">À un de ces jours, John Marston.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_34">Prends soin de toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_35">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_36">Micah...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_37">Venez me chercher, salopards.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_LO_1">~sl:0.0:1.3~Dutch !~sl:1.3:1.6~Micah !~sl:0.7~Venez me chercher, salopards !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_1">Allez, Arthur, faut y aller !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_2">Vas-y, toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_3">Arthur, tiens bon !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_4">Non...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_5">Non...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_6">Je suis à bout de force.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_7">Allez.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_8">Laisse-moi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_9">Me fais pas ça, pas maintenant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_10">On s'en tirera pas tous les deux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_11">Va-t'en,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_12">dépêche-toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_13">Je vais les retenir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_14">Tiens.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_15">Prends ça. J'en ai plus besoin, maintenant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_16">C'est pas le moment de discuter.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_17">Fais-le, pour moi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_18">s'il te plaît.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_19">C'est pas le moment de discuter.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_20">Vas-y.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_21">Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_22">Va retrouver ta famille.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_23">Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_24">Tire-toi et sois un homme, nom de Dieu !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_25">Tu es mon frère.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_26">Je sais...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_27">Je sais.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_1">Je te tiens, le Crache-poumons.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_2">Sale traître !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_3">Pourriture !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_4">Je suis</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_5">un survivant, Crache-poumons,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_6">un survivant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_7">Au final, ce qui compte...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_8">c'est vivre et mourir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_2">~sl:0.0:2.8~Tous ses discours pendant toutes ces années...~lr:0.8~Des mensonges depuis le début.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_3">Ou alors il a perdu la tête. ~rp~Quel merdier !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_4">Ouais... ~rp~Il a commencé à croire qu'il était Dieu tout-puissant.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_5">~sl:0.0:4.8~Je sais pas. ~rp~Je suis désolé que t'aies été entraînée dans tout ça...~lr:0.4~Dans notre histoire.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_6">~sl:0.0:4.8~Écoute, ~rp~si vous étiez pas arrivés cette nuit-là, ~rp~je serais morte.~lr:0.7~Et même si c'est le merdier, c'est mieux que d'être morte.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_8">Mais c'est trop tard.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_9">Si on arrive à retrouver Abigail... ~rp~Peut-être qu'elle et Jack pourront s'en sortir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_10">~sl:0.0:7.9~John, Hosea, ~rp~Mac, Davey, Jenny, Sean, ~rp~Lenny...~lr:0.2:2.0:1~Il faut que ça s'arrête là.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_12">Je te l'ai dit, Arthur : ~rp~on n'a pas besoin d'eux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_13">On va régler tout ça, ~rp~tous les deux. ~rp~Qu'on n'en parle plus. ~rp~Continue d'avancer !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_1">Donc il s'en fout si le gamin de son ami devient orphelin, tant qu'il s'enrichit ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_7">~sl:0.0:6.6~Je pensais ~rp~que je parviendrais à mettre John, Abigail et Jack à l'abri,~lr:0.8~pour leur donner... une vie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_11">Et Aigle-qui-Vole ! ~rp~Un autre jeune naïf qu'il a utilisé, comme il l'a fait avec nous tous.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_1">Donc il s'en fout si le gamin de son ami devient orphelin, tant qu'il s'enrichit ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_7">~sl:0.0:6.6~Je pensais ~rp~que je parviendrais à mettre John, ~rp~Abigail et Jack à l'abri,~lr:0.8~pour leur donner... une vie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_11">Et Aigle-qui-Vole. ~rp~Un autre naïf qu'il a utilisé, comme il l'a fait avec nous tous.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_1">Toutes ces années...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_2">Ça va aller. On va récupérer Abigail.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_3">~sl:0.0:4.1~Oui. Parce qu'on abandonne pas les nôtres.~sl:0.4~C'est ça que Dutch nous a appris.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_4">On dirait qu'il a un peu changé d'avis sur la question.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_5">Je me souviens, il y a des années, il m'a engueulé pour avoir cambriolé une maison.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_6">~sl:0.0:2.9~Il m'a dit que le propriétaire était pauvre.~sl:0.8~Et qu'en le volant, je me comportais comme le système qu'on voulait combattre.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_7">À présent ? Il se fiche qu'il y ait des morts, tant que lui et Micah peuvent s'enrichir.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_8">Micah, c'est une vraie plaie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_10">Allons la chercher d'abord.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_11">~sl:0.0:7.8~Hosea, Mac, Davey, Jenny, Sean, Lenny, et maintenant John...~sl:0.7:2.0:1~Il faut que ça s'arrête là.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_12">Et Aigle-qui-Vole ! Un autre jeune naïf qu'il a utilisé, comme il l'a fait avec nous tous.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_13">Je te l'ai dit, Arthur : on n'a pas besoin d'eux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_14">On va régler tout ça, tous les deux. Qu'on n'en parle plus. Continue d'avancer.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOWSHOUTED_9">Mais... John a dit qu'Abigail savait où l'argent était planqué. Si on la retrouve à temps, on pourrait mettre la main dessus avant eux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOWSPOKEN_9">Mais... John a dit qu'Abigail savait où l'argent était planqué. Si on la retrouve à temps, on pourrait mettre la main dessus avant eux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROCK_1">Planque-toi derrière un rocher.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH1_1">Agent Ross, de l'agence de détectives Pinkerton. Baissez vos armes !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH2_1">Baissez vos armes ! Vous êtes encerclés !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH3_1">Plus un geste ! Ils s'échappent par les bois.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH3_2">Jennings, emmenez vos hommes et barrez-leur la route.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH4_1">Où est passé Van der Linde? Poursuivez-les et ramenez-le !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH5_1">On en tient déjà deux près de la grotte.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH6_1">J'aperçois Arthur Morgan et John Marston.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH7_1">Lâchez vos armes, levez les mains en l'air et nous cesserons de faire feu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH8_1">Vous êtes pris au piège. Posez vos armes maintenant ou vous mourrez tous les deux.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH9_1">Ils se précipitent dans les grottes. Rattrapez-les !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH9_2">Allez, allez ! Ne les perdez pas de vue.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH10_1">Ils n'ont aucun moyen de s'échapper. Retrouvez-les et tuez-les.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH10_2">M. Morgan, M. Marston, la fête est finie. Rendez-vous et vous aurez la vie sauve.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH11_1">Faites-les sortir de leur cachette, morts ou vifs. C'est compris ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_HORSES_2">Abigail, prends le mien.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_OBJ1_1">Trouvez les chevaux, il faut qu'on fiche le camp.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_01">Allez, Arthur, dépêche-toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_02">Allez, on doit partir tout de suite.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_03">T'attends quoi ? Monte, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK1_1">Ça va, Abigail ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK1_2">Je crois.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK2_1">Tout va bien, Abigail ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK2_2">Oui, ça va.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_01">Et vous vous prenez pour des durs ? Bande de minables.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_02">Allez au diable, tous !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_03">Bande de salauds !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_04">Allez pourrir en enfer !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_05">Vous approchez pas de moi !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_CLEAR_1">Tu en vois d'autres ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_CLEAR_2">Non. Oh, attends...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_OBJ1_1">~sl:0.0:1.6:1~Allez, on y va.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_01">Attention devant toi, à gauche !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_02">Devant nous, sur la gauche !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_03">En voilà d'autres devant nous, à gauche !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_01">Tu les vois, à droite ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_02">À droite, sur la voie ferrée !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_03">Y en a d'autres à droite, Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_01">Merde, il y en a d'autres à droite !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_02">Attention sur la droite !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_03">Y en a d'autres à droite, Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_01">En voilà d'autres, prends à gauche, Abigail !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_02">Et merde, c'est pas fini, va à gauche !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_03">Il en vient d'autres ! Prends à gauche !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ1_1">Baissez vous, tous !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ2_1">Dutch, il faut qu'on se tire ! Viens !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ2_2">On te les laisse, Morgan !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_01">On continue !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_02">Continue !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_03">Reste avec moi, Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_04">Viens, Arthur, suis-moi !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_05">Tirons-nous loin d'ici, Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_GANGLV_1">Les autres sont partis.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_GANGLV_2">Il reste plus que nous, John.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_01">Allez, vite ! On doit pas rester là !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_02">Viens, Arthur, allez !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_03">Il faut qu'on décampe d'ici !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_04">Continue, Arthur, faut qu'on file !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_05">Bouge, dépêche-toi !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL1_1">Ces ordures m'ont laissé pour mort.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL1_2">On dirait que ça devient une habitude.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL2_1">~sl:0.0:3.9:1~C'est Micah qui nous a balancés, John. C'est Milton qui me l'a dit.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL2_2">On aurait dû le tuer y a des mois.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL3_2">Tout va bien, Arthur ?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL3_3">Je te suis. Continue d'avancer.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL4_1">Et l'argent ? Il est là-dedans.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL4_2">~sl:0.0:2.4~On a pas le temps, il faudra revenir.~sl:0.3~Ils nous ont trouvés, Arthur. Viens !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_01">Allez, toi en premier !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_02">Monte à l'échelle, Arthur, vas-y !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_03">Vas-y, Arthur. Dépêche-toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_OBJ2_1">Oublie ça, John, faut qu'on foute le camp !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_01">Allez, Arthur, il faut qu'on bouge !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_02">Il faut qu'on y aille, allez !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_03">Maintenant, Arthur, on y va !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_YOU_GO_1">Arthur, vas-y en premier !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_01">Encore des gars de la Pinkerton ! Dans les bois !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_02">Des agents de la Pinkerton dans les bois, droit devant !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_03">Des agents de la Pinkerton arrivent par les bois, attention !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_01">Ils bloquent les routes, par ici !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_02">Merde, ils sont sur les routes, suis-moi !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_03">Par ici, c'est bloqué ! Viens !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_01">À gauche, Arthur, ils vont retarder Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_02">Des gars de la Pinkerton sur la gauche, ils vont occuper les autres !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_03">Il y en a sur la gauche, laissons-les à Dutch !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_01">Merde, y en a partout, par ici !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_02">Ils nous encerclent ! Vite, allons-y !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_03">Il y a des agents de la Pinkerton partout. Faut pas rester là !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_MICAH_1">Vous êtes des traîtres, tous les deux !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_MICAH_2">Après tout ce que j'ai fait pour vous !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_1">Vous êtes des hommes morts !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_2">Arthur, on doit y aller !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_3">Allez, on fonce !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_01">Avance, Arthur, avance !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_02">Ces salopards sont toute une armée !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_03">Viens, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_01">Ils sont trop nombreux, Arthur, viens !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_02">T'arrête pas, Arthur !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_03">Ils sont partout, il faut qu'on bouge !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_BANT1_1">Bon sang ! Ils sont partout, planque-toi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_1">Merde, viens. Il faut qu'on prenne de la hauteur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_2">T'en fais pas pour les autres, ils sont là que pour l'argent !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_3">Il faut qu'on se tire d'ici !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_01">Allez, on peut pas rester ici !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_02">Il faut qu'on foute le camp, allez !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_03">Allez, allez !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S13_OBJ1_1">Bon sang, sales chiens !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_01">Je suis juste là ! Essaie de m'avoir !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_02">Tu vas crever, Morgan !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_03">Allez viens, sale traître !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_04">Économise ton souffle, Morgan !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_05">T'aurais dû te tirer quand tu pouvais !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SADIE_DRAG_1">Merde !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_1">S'ils la mettent dans un bateau, ils vont sans doute embarquer au nord de la ville,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_2">donc je pense qu'on devrait aller à leur rencontre.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_3">Ouais, sans doute. Je sais pas.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_4">~sl:0.3:0.0~Ces sales fils de chienne !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_5">Bon, tu me suis, compris ? On va régler cette histoire, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNAKE_1">Un serpent ? Et toi, t'es un vautour.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNAKE_2">Dévaliser Dutch après tout ce qu'il a fait pour toi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_01">C'est ça, continue d'avancer.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_02">Avance, Sadie, avance.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_03">Allez, Sadie, on continue.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPING1_1">Salopards !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPING2_1">Je t'ai eu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_2">Les rapaces se font toujours tuer en premier.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_3">Pourtant, t'es encore en vie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_4">Toujours aussi drôle.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_5">Et toi, toujours aussi traître.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_UNFINISHED_1">~sl:0.0:2.1~Mais toi et moi~sl:1.0~on en avait pas fini.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_VAN_APPRCH_1">Bon, on y est. On abandonne les chevaux et on réfléchit à un plan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_01">C'est l'un d'entre eux !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_02">Il y en a un juste ici !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_03">Par ici ! Je les ai trouvés !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_01">Hé ! Ils sont par ici !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_02">Par ici, on en tient un !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_03">Ils sont dans les bois, par ici !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_01">Par ici, dans la forêt !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_02">J'en vois un dans la forêt !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_03">Par ici, on en tient un !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_01">J'en vois un dans les bois !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_02">Les gars, j'en ai repéré un par ici !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_03">Il y en a un par ici ! Ramenez-vous !</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1IG11_ALT_1">On en revient toujours à ça. Gagner ou perdre.</string>
  <string name="fin2¤0XE0D8C087">Éliminez ~e~les hommes de Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_ABD">Vous avez abandonné Sadie et Charles.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_CLEET">Cleet a été tué avant d'avoir révélé l'endroit où se trouve Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_KO">Cleet a été assommé avant d'avoir révélé l'endroit où se trouve Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_LOST">Vous avez perdu Cleet de vue.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_MIC">Vous avez fui devant Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_MT">Vous avez quitté le mont Hagen.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_STR">Vous avez abandonné Sadie à Strawberry.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_HLP_DRAG">Approchez-vous de Cleet et appuyez sur ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~ pour le traîner.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_LEVER"> le levier</string>
  <string name="fin2¤FIN2_NOOSE">Corde</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_ADV">Avancez dans la montagne avec ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_BEATUP">Tabassez ~e~Cleet~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_CHASE">Pourchassez ~e~Cleet~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_COV">Mettez-vous ~o~à couvert~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_CVR">Déplacez-vous en restant à couvert avec ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_DRAG">Traînez Cleet jusqu'à ~o~la potence~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_DRAG2">Traînez ~e~Cleet~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_FIND">Trouvez ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_FLW">Suivez ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_GOTO">Retournez voir ~o~Charles~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_HANG">Pendez ~e~Cleet~s~ ou laissez-le partir.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_LVR">Allez vers ~o~le levier~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_MICAH">Tuez ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_MOUNT">Montez sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_REGROUP">Rejoignez ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE">Suivez ~o~Sadie~s~ jusqu'à Strawberry.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE2">Chevauchez vers ~o~le mont Hagen~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE3">Suivez ~o~Charles~s~ jusqu'au mont Hagen.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_SEARCH">Cherchez Cleet à ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_SNPR">Tuez ~e~le tireur~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_STAND">Raisonnez Dutch et Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_STRS">Obligez ~e~Cleet~s~ à monter les marches.~s~</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_THREAT">Menacez ~e~Cleet~s~ en déplaçant le levier.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_TIE">Passez la corde autour du cou de ~e~Cleet~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_REASON">Raisonner</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_CLT">Retournez auprès de ~e~Cleet~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_GAL">Retournez à ~o~la potence~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_MIC">Retournez voir ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_MT">Retournez au ~o~mont Hagen~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_STR">Retournez à ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_1">Qu'est-ce que tu fais ici ?</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_2">Laisse-la partir</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_3">Reprends-toi</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_4">Tu l'as cherché</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_5">Laisse-la partir !</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_6">Arthur m'a sauvé</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_7">On a fait de notre mieux</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_8">Ma mort ne résoudra rien !</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_9">Dis quelque chose !</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_HANG">Passer autour du cou</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_KILL">Pendre</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_LEAVE">Épargner</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_LVR">Empoigner</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_THREAT">Tirer le levier</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1A_1">Va-t'en tant que tu le peux, John. C'est ta seule chance.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1A_2">Je me sens bien, ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1B_1">Je te promets de pas te tirer dans le dos !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1B_2">Tu me tueras pas de face non plus.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1C_1">T'as jamais été le plus fort, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1C_2">Et pourtant, je suis le seul qui reste.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2A_1">T'es un voleur, pas vrai ? Viens prendre ton argent.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2A_2">C'est ce que je vais faire. Tu vas voir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2B_1">Pense à tous ces billets, Marston. Je sais que t'es pas parfait, t'as pas changé.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2B_2">Je suis pas parfait, c'est pour ça que je suis là.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2C_1">~sl:0.0:4.0~Tout cet argent, ce butin...~sl:1.5~C'est à toi si tu en veux.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2C_2">Je le veux, et je veux autre chose en plus.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_01">Tu vas crever, Marston.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_02">Si tu restes ici, tu vas mourir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_03">Faible et stupide, c'est tout ce que t'es.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_NMONEY_1">Arthur aurait pu choisir l'argent. Il est à toi, maintenant.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_NMONEY_2">~sl:0.0:1.9~Peut-être...~sl:0.5:3.3~Mais il s'est rendu compte qu'il y avait plus important, Micah.~sl:0.1~Moi aussi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_01">Je t'avais presque !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_02">Pas loin !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_03">T'es rapide, John !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_04">J'ai bien cru t'avoir !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_05">Il faut être rapide !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_06">Essaie encore.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_07">Je t'ai touché ? Pas loin.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_01">C'est pas vrai !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_03">Le balafré !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_04">Oh, Johnny !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_05">Pas cette fois.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_06">John !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_YMONEY_1">Arthur le faisait pour l'argent. Tu vaux pas mieux que lui, je le sais.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_YMONEY_2">Tu sais rien du tout.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ARRIVESTR_1">Bien, on y est. Strawberry.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ARRIVESTR_2">Laissons les chevaux près du pont. Allons le chercher.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_1">C'est bon ? Ce passage nous mènera jusqu'aux sommets.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_2">Après toi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_3">~sl:0.0:1.4~Il y a une ancienne tour de garde, là-bas,~sl:~ils en ont peut-être fait leur camp.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_01">Fais-le parler, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_02">Allez. Mets-le au tapis.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_03">Tu peux y aller, tant qu'il en crève pas.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_04">Rosse-le.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_01">Traîne-le ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_02">Amène-le par ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_03">Tout le monde aime les pendaisons. Allez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_04">John. Ramène-le ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_1">Il y a un camp, là-bas.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_2">Pas assez gros. La bande de Micah, c'est entre dix et vingt gaillards.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_3">Continue de grimper, on doit trouver la tour dont nous a parlé Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_4">Entendu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_1_02">Non, non, non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_01">Non, fais pas ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_02">Le fais pas.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_03">Non, non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_04">Pitié.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_01">Non, non, non, non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_03">Attendez, attendez, attendez, attendez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_05">Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_CHA_1">Je le tiens !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_01">~sl:0.8~Non, arrêtez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_03">Non, putain, non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_04">Non...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_05">Allez crever.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_06">Je vous ai tout dit !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_07">~sl:0.3~Mon cou...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_08">Je sais rien du tout.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_MURD_01">Il ment !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_MURD_02">Je connais pas cet homme !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_01">Fais pas ça, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_02">Vous savez tout.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_03">Je vous ai tout dit.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_04">Pas la peine de faire ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_05">Pas la peine.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_01">Pitié. Je vous en supplie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_02">Je suis sûr qu'on peut discuter.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_03">Je vous ai toujours appréciés.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_04">Faites pas ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_01">Non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_02">Merde.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_03">Bordel.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_04">Non, non, non, non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_05">Vous approchez pas de moi !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_01">Arrêtez. Me touchez pas.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_02">Écoutez-moi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_03">Attendez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_04">Arrêtez tout ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_05">Je vous le jure.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_01">On sait où il se terre, les gars. En route.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_02">T'attends quoi ? On y est presque.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_03">À cheval, et au galop !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_01">Par ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_02">John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_03">Il faut que je te dise un mot.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMPANY_1">Les voilà.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_01">Fonce, je vais le distraire !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_02">Vas-y pendant que je l'occupe !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_03">Par ici, connard ! Vas-y, John !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_1">Merci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_2">Je...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_3">Je...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_4">Ça va ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_5">Oui.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_6">T'es vraiment folle.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_7">J'espère bien.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_8">Aide-moi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_9">Allons chercher Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_10">Il y a de l'argent,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_11">plein d'argent</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_12">dans la cabane... Blackwater.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_13">Je vais voir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_14">Dépêche-toi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_15">Je dois aller à un mariage.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_1">Jack, l'Oncle, venez voir !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_2">C'est fini, Abigail.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_3">Tout est fini.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_01">On peut pas s'arrêter, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_02">On doit continuer.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_03">On peut pas se faire piéger ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_SAD_01">Allez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_SAD_02">L'air se raréfie. Faut y aller.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GALLOWS_1">Mets-le sur la potence.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_01">Attrape le levier.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_02">J'ai besoin de toi pour la trappe.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_03">Occupe-toi de ce satané levier, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_01">Chope-le, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_02">Pas de temps à perdre.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_03">Vas-y.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_04">Dépêche-toi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_JOHN_1">Vite, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_JOHN_2">Merde.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_1">John, ça te dit de t'amuser un peu ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_2">On est de vieux amis, après tout ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_3">Avec grand plaisir, Sadie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_1">T'es un homme mort.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_2">Merci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_01">Pends-le, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_02">Fais-le. Cette pourriture mérite que ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_03">Ouvre la trappe.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_STOP_1">~sl:0.3:0.0~Non, non, non...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_WAIT_1">~sl:0.3:0.0~Arrêtez ! Attendez, attendez !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_RETRY_1">Arrêtez-vous ! Arrêtez-vous !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_RETRY_4">Tu nous échapperas pas, Cleet, ça sert à rien d'essayer !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_1">Cleet !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_2">Ça fait un bail.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_3">~sl:0.3:0.0~Merde...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_4">Arrêtez cet homme ! C'est un assassin !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_5">Arrêtez-vous ! Arrêtez-vous !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_8">Tu nous échapperas pas, Cleet, ça sert à rien d'essayer.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEC_1">Dégage !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEC_4">~sl:0.0:0.8:1~Viens par ici, l'ami.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEJ_1">Où est-ce que tu vas, hein ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS1_1">Allez !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS2_1">Allez, John !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS3_1">Allez !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS4_1">Dépêche-toi !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_SJUMPC_2">Salut, Cleet, tu nous remets ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_1">~sl:0.0:0.8:1~Où est Micah ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_2">~sl:0.0:3.6:1~Je sais pas, je le vois plus. On a eu un désaccord.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_3">~sl:0.2~Tu sais quoi... Ça me barbe, tout ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_4">On a qu'à le pendre.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_5">Quoi ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_6">Bonne idée.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM3_1">Non, attendez !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_1">Il est dans les montagnes.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_2">~sl:0.0:0.9~Je crois~sl:0.8~qu'il est au mont Hagen.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_3">Il a toute une bande, maintenant.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_4">Des brigands, des malfaisants.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_5">J'ai voulu l'empêcher de tuer cette fillette et on s'est fâchés.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_6">~sl:0.0:2.6~C'est vrai, je vous le jure...~sl:1.0~Je suis de votre côté.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_7">~sl:1.4:0.0~Pends-le.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_8">~sl:0.4:2.8:1~Non... Non... Non !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NO_1">Non !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_1">Je t'ai dit de le pendre.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_2">~sl:0.4:1.1:1~Comme tu voudras.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_3">~sl:0.0:1.3~Sac à merde.~sl:0.9~On continue.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_SGRAB1_1">~sl:0.0:0.9~Non. Non, non...~sl:3.0~Seigneur. Non, non, non, non. Allez, s'il vous plaît...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_SGRAB2_1">~sl:9.3~Allez, s'il vous plaît...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_1">Où est Micah ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_2">Je vous ai déjà dit, je l'ai pas vu !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_3">Tu mens.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_4">~sl:0.4:1.6:1~C'est pas ma faute !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_5">Il a voulu me tuer !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_6">Où est Micah ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_8">Parle ou j'actionne ce levier !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_10">Parle !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_TRYAGN_1">Bon, on recommence... Où est Micah ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P1_2">~sl:0.0:3.0:1~Il doit y avoir un tireur. À couvert, vite !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_1">T'es vivant, Charles ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_2">~sl:1.5:1.9:1~À peu près.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_3">~sl:0.0:1.3~John, attention !~sl:0.5~Où est ce salopard ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_1">Ça va aller, ça va aller.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_2">Je m'en sortirai... Continuez sans moi !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_3">~sl:0.3:0.0~Traînez pas, ou ils descendront de cette colline pour nous buter tous.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_6">~sl:0.4:0.0~Allez, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_7">Je veux pas le laisser.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_8">Allez... Ils savent qu'on arrive...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_9">~sl:0.0:4.8:1~T'inquiète pas pour moi. Je vous rattraperai... Je peux pas aller vite, c'est tout.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_10">D'accord...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A2_2">Dutch et moi, on refait équipe. On a de l'argent. On a des rêves.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A2_3">Viens avec nous, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A3_2">Laisse-la partir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A3_3">Je peux pas faire ça, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A4_2">Dutch... Dutch, reprends-toi !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A_2">Qu'est-ce que tu fais là, Dutch ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A_3">La même chose que toi, je crois.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_2">Tu l'as cherché.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_3">Tu m'as trahi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_4">Je pourrais te dire la même chose.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_5">J'ai fait tout mon possible, mais... tu ne pensais qu'à toi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_6">C'est ta vision des choses.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B3_2">Viens avec nous, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B4_2">Laisse-la partir, elle va pas bien !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B5_2">Je veux pas te tuer, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B6_2">Arthur m'a sauvé la vie... plus d'une fois.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B6_3">Arthur est mort depuis longtemps. C'est un nouveau siècle.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B7_2">Dutch... Dutch... On a tout fait pour toi, c'est pas notre faute si ça s'est passé comme ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B8_2">Pose ton arme, Marston !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B9_2">Dutch... ça changera rien de me tuer !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B10_2">Dis quelque chose, Dutch, dis quelque chose !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B10_3">Il n'y a plus grand-chose à dire.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B_1">Tu m'as tiré dessus...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_DUTCH_2">~sl:0.0:2.0:1~T'as toujours été lent.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_MICAH_3">Oh... fiston...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_MICAH_4">~sl:0.0:0.8:1~John !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG9_KILLM_1">Non !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_1">On se reverra bientôt, mon frère.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_2">D'une façon ou d'une autre, oui. Tue-le pour moi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_3">C'est comme si c'était fait.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_1">~sl:1.1~Veillez l'un sur l'autre.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_2">Vas-y, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_3">Allez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_1">Excellent, très bien.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_2">Dis, Abigail, y a quoi pour dîner ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_3">Pour dîner ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_4">Du balai, bon à rien de parasite.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_5">T'as qu'à cuisiner.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_6">En fait, c'est pas une mauvaise idée.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_7">John ? Viens ici !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_8">John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_9">Abigail.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_10">Sadie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_11">Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_12">Je l'ai trouvé.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_13">J'ai trouvé Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_14">Non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_15">J'ai une piste.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_16">Un de ses hommes, recherché pour avoir tué une femme,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_17">a été vu en train de boire à Strawberry.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_18">Si on peut le trouver, il nous mènera droit à Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_19">Mais c'est maintenant ou jamais, tu viens ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_20">Non, il ne vient pas.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_21">Je viens.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_22">Ça, ce sont tes affaires.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_23">Les siennes sont ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_24">Ouais.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_25">Je t'accompagne.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_26">Non ! Je...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_27">Je t'en supplie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_28">Non !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_29">Tu risquerais tout ça ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_30">Pour quoi ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_31">Pour Micah ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_32">Tout ça...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_33">Ça n'existerait pas s'il n'y avait pas eu Arthur, Sadie,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_34">et tous les autres, aussi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_35">Si je le laisse partir,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_36">cet endroit ne sera pas plus réel</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_37">qu'un des dragons de Jack !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_38">Je t'en supplie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_39">Et moi je te supplie de comprendre</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_40">qu'il le faut, c'est...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_41">S'il te plaît.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_42">Essaie de comprendre...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_43">J'ai pas vraiment le choix.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_44">Surveille bien le coin pour moi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_45">Compte sur moi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_46">Je t'en prie !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_47">Allez, on va tuer ce fils de chienne.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_1">Continue de lire, petit. Allez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_2">Après avoir pourfendu le dragon rouge et sauvé la Princesse Brea,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_3">Sire Galsworthy reposa son épée et reprit sa charrue.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_4">Il devint le plus grand producteur de pommes du royaume.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_5">Les gens venaient de partout en Europe pour déguster ses pommes d'exception,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_6">mais au fond de lui, les dragons lui manquaient, même s'ils peuplaient ses cauchemars.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_7">Avec la Princesse Brea, ils élevèrent sept beaux enfants heureux,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_8">~sl:0.0:1.6~qui ne surent jamais que~sl:0.8~leur père avait été jadis le guerrier le plus courageux du monde.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_9">Fin.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INTIMIDATE_1">Alors, où est Micah ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INTIMIDATE_2">Micah ? Je l'ai pas vu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_1">J'ai d'autres hommes en route, John !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_2">~sl:0.8:0.0~Tu devrais t'enfuir !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_3">~sl:0.2:0.0~Qu'ils viennent !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_1">~sl:0.0:3.9:1~Je peux te rendre riche... très riche !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_3">~sl:0.0:2.7~J'ai tout l'argent de Blackwater.~sl:0.3:0.7:1~Enfin...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_4">~sl:0.0:1.7:1~Presque tout...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_5">~sl:1.4:1.2:1~Tu veux être riche ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_6">~sl:0.6:0.0~Ça me va ! Viens me le donner !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH3_1">Il est là !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH3_2">Viens jeter un coup d'œil !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOE_DEAD_1">C'était Joe. On doit plus être très loin.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_1">Regardez qui voilà. T'as la sale habitude d'arriver sans prévenir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_2">Seulement quand j'ai des affaires à régler.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_3">T'es seul ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_4">Ouais, tout seul.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_01">Attrapez-le !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_02">Descendez ce fumier !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_03">Tuez-le !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_04">Le laissez pas filer !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_01">Où est-ce qu'il est ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_02">Dis-le-moi !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_03">Micah ! Il est où ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_04">Espèce de sale... Où il est ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CABIN_1">Micah, si t'es là, montre-toi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_1">Micah...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_2">Micah !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_3">Merde.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_4">Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_01">Merde.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_02">Saloperie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_05">Attends un peu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_06">Ordure...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_01">Viens par là.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_02">Encore un effort.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_03">Arrête de te tortiller.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_04">Arrête ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_05">Essaie pas de me retenir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_REACT_1">Bon Dieu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_01">Bon, allons-y.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_02">Merde.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_03">Pauvres crétins !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_04">Si tu roules avec Micah Bell, t'es un sacré crétin.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_05">Tous ceux qui sont avec Micah Bell vont prendre une balle.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SNPR_1">T'as tiré sur mon ami, espèce de fumier !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SNPR_2">Je vais te décrocher de ton caillou.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_01">T'as entendu la dame, monte.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_02">Avance.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_03">Magne-toi !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_04">Grimpe.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_01">Micah !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_02">Micah, c'est toi, là-bas ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_03">Fumier... Micah !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_04">Micah !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_05">Micah !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_01">Micah Bell ! Je cherche Micah Bell.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_02">Micah, sors de ta cachette.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_03">C'est John Marston, Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_04">Je suis là pour toi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_05">Je suis venu pour qu'on en finisse.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_06">Où est-ce qu'il est ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_07">Où est Micah ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_08">Vous faites équipe avec un traître !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_09">Vous êtes des crétins, ou pire encore.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_JOE_1">J'espérais pouvoir te tuer, un jour.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_JOE_2">Pareil pour moi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_01">Tue-le.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_02">Tue-le, on doit aller voir comment va Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_03">Mais descends-le, ce salopard !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_04">Allez, colle-lui une balle en pleine tête.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_1">Bon, John, Charles, vous couvrez l'autre côté de la rivière. Moi, je reste de ce coté-là.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_2">Si on se retrouve au milieu, on aura couvert la majeure partie de la ville.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_3">S'il est ici, on le trouvera.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_4">D'accord, au travail.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_1">~sl:0.7~Je peux pas Sadie. Pas comme ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_2">Merci, merci, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_3">Bon, bon, bon.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_4">Allez, allez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_5">Vous me reverrez plus jamais.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_01">T'inquiète pas pour nous.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_02">Tu dois buter Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_03">Avance. Pas le temps de retourner en arrière.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_01">John ! Ça ira pour nous.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_02">À toi de jouer, John. Vas-y.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_03">Si tu bouges pas, je te descends.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVEME_1">Foutez-moi la paix, merde !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LETSGO_1">Bien. Le petit rat a dit qu'il était au mont Hagen.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_01">On va le chercher ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_02">Tu comptes y aller ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_03">Dépêche-toi. Tu as entendu ce qu'elle a dit.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_01">~sl:0.0:1.1~Fais ce qu'on te dit de faire,~sl:~et va chercher de l'autre côté de la rivière.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_02">S'il s'enfuit par l'autre bout de la ville, c'est sur toi que je tirerai.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_03">Je m'occupe de cet endroit, John. Va de l'autre côté de ce pont.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_04">Va fouiller le bureau du greffier et tous ces bâtiments, là-bas, tu veux bien ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_1">Sadie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_2">Merde, attention !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_3">Je m'en occupe. Allez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_1">Sadie !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_2">Lâche-la !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_3">Ça va aller ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_4">Oui, ça va.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_5">T'as pas bonne mine.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_6">Oh, arrête.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_7">Tu perds beaucoup de sang.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_8">C'est rien.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_9">Tu devrais t'asseoir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_10">Ça va.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_11">T'es en train de mourir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_12">Ça va aller.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_13">Juste...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_14">Assieds-toi, ça ira mieux.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_15">Je vais pas mourir, ça, non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_16">J'espère que non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_17">Je vais pas mourir. Va...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_18">Va le chercher. Ça va aller...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_19">Je dois juste me reposer.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_20">D'accord.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_21">Charles, reste avec elle.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_22">Charles, pense d'abord à toi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_23">J'arrive tout de suite.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LI_2">Sadie !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO1_1">Ah ! Allez !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO1_2">Ouste !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO2_1">Putain de merde !~n~~m~Salopard !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO3_1">Qu'est-ce que...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_1">Salut, le balafré.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_2">Je t'ai manqué ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_3">Pas trop.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_4">Ça fait un bail...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_5">Comment va</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_6">la pute qui te sert de femme ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_7">Elle va bien.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_8">Elle pense que je devrais pas perdre mon temps à te tuer,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_9">mais je pense le contraire.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_10">Je vois ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_11">Peut-être que quand tout ça sera fini,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_12">je passerai la voir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_13">Le petit aussi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_14">Cause toujours.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_1">Montre-toi, Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_2">Meurs au moins comme un homme !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_3">Bon sang !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_4">Comme au bon vieux temps.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_5">Allez,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_6">retourne-toi...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_7">et avance.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_8">Tu m'as eu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_9">C'est comme au bon vieux temps, hein ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_10">Des tas de gens passent me voir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_11">Salut, fiston.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_12">Madame Adler.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_13">Ça faisait longtemps.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_14">Alors, John...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_15">Tout à l'heure...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_16">Qu'est-ce que tu disais ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS4_1">Tu m'as tiré dessus.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS4_2">Tu m'as pas raté.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MORE_01">En voilà d'autres.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MORE_02">Et voilà les renforts.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOREAGAIN_01">En voilà d'autres !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_01">Allez, j'avance !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_02">Allez. J'y vais.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_03">Maintenant ! On y va.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_04">C'est le moment. On y va.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_05">Allez. Je tente le coup.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_01">Maintenant. Vas-y, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_02">Allez. John. Vas-y.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_03">John, à toi de jouer.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_04">Maintenant. Fonce vers lui.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_05">C'est maintenant ou jamais, vas-y !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_NOGOOD_1">Attache ce bon à rien et pendons-le.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PAST_CHA_1">Il m'a échappé.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_A_1">~sl:0.0:0.7:1~Allez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_B_1">~sl:0.0:1.6:1~D'accord, écoutez !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_C_1">Je sais pas ce qu'on vous a dit, d'accord ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_D_1">~sl:0.3:2.3:1~Je sais pas, d'accord ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_E_1">Allez, on est de vieux amis, non ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_S_A_1">C'est pas suffisant.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_S_B_1">John ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_01">Viens, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_02">On est par ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_03">Ici. Allez.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_1">C'est lequel des gars de Micah ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_2">Cleet.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_3">Cleet, c'est lequel ? Le grand ou le petit ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_4">Celui qui a une face de rat.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_5">Ils avaient tous les deux des faces de rats.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_6">Le petit avec une face de rat, alors.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_7">Lui ? Ouais, il parlera.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_8">Pour sûr qu'il parlera.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_9">On doit bien ça à Arthur.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_1">Tu crois qu'Arthur s'intéressait à la vengeance ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_2">J'en suis pas si sûr, ~rp~en tout cas pas à la fin.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_3">Il voulait arrêter Micah. Et c'est ce qu'on va faire.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_ALT_1">La vengeance, ~rp~c'est quelque chose qu'il aurait pu comprendre.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_ALT_2">C'est pas une question de se venger ~rp~mais d'arrêter cet homme.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_1">J'ai entendu dire que tu chassais les primes, maintenant.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_2">Et moi que tu construisais des maisons.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_3">~sl:0.7~Quand je ne tue pas mes vieux amis.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_5">Pas vrai, John ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_6">On dirait bien.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_7">Tu veux pas devenir chasseur de primes, Charles ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_9">Non, je pense pas que ce soit pour moi. Je crois que je vais aller ailleurs.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_10">Au Nord. Au Canada. Me trouver une femme. Fonder une famille, si possible.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_11">De ce que j'en ai vu... J'aimerais essayer, moi aussi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_12">~sl:0.5~John, tu lui as donné envie d'avoir une famille.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_13">~sl:0.0:2.1~Je pensais qu'on lui aurait plutôt donné envie~sl:~de rester célibataire !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_15">En Amérique du Sud, probablement. ~rp~C'est sauvage, mais moins pourri, j'imagine.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_17">On verra bien. ~rp~Au moins, le décor sera différent.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_18">Ça m'a l'air plutôt bien.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_4">~sl:0.0:3.2~En ce moment, j'arrête pas de tuer mes vieux amis,~sl:~et même les nouveaux.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_8">Mon dernier assistant a... raccroché.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_14">~rp~Moi aussi, j'ai beaucoup pensé à partir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_16">~sl:0.0:2.7~J'assurerai la protection d'une mine d'or ou~lr:~je me trouverai un charmant révolutionnaire. ~rp~Je sais pas trop.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_19">~sl:0.0:3.0~Tout ça, c'est très bien,~sl:0.2~mais on a une affaire à régler d'abord.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_4">~sl:0.0:3.6~En ce moment, j'arrête pas de tuer mes vieux amis,~sl:~et même les nouveaux.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_8">Mon dernier assistant a... raccroché.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_14">~sl:1.3~~rp~Moi aussi, j'ai beaucoup pensé à partir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_16">~sl:0.0:2.2~J'assurerai la protection d'une mine d'or ou~lr:~je me trouverai un charmant révolutionnaire. ~rp~Je sais pas trop.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_19">~sl:0.0:1.7~Tout ça, c'est très bien,~sl:0.2~mais on a une affaire à régler d'abord.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_01">Pitié.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_02">Non.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_03">~sl:0.2~Madame !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_04">Calmez-vous.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_05">Arrêtez !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SAD_CHA_1">Elle l'a eu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_CLIF_01">Ils sont en haut de la falaise.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_CLIF_02">Là-bas ! Au bord de la falaise.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_1">Viens là, sale merde.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_2">Allez. Dépêche-toi. Vite.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_3">Ici. Je veux que tu te tiennes juste ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_4">Bouge pas.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_01">Espèce de salauds.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_02">Ordures !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_03">Micah Bell, il est où ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_04">Bande de chiens !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_05">Crève !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_06">Je vous attends !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_01">Micah Bell !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_02">Micah Bell, on vient te chercher !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_03">Où est-ce que t'es, sac à merde ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_TIES_1">Bon, je m'en occupe. Prends le levier.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_TIES_2">Vas-y.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_01">Fais-le monter.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_02">Allez, grimpe, Cleet.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_03">La corde t'attend.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_04">Fais-lui monter ces marches.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SCAR_1">Et t'oses m'appeler le balafré.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SCAR_2">C'est ton grand ami Arthur qui m'a fait ça. Et j'ai gagné.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SEE_CLEET_1">Là. Cleet.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SET_OFF_1">Allez. En route pour Strawberry avant qu'il disparaisse.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SHOOT_SNPR_1">Tu peux essayer de l'abattre d'ici. Essaie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_CLOSE_1">Vous êtes sacrément obstiné... C'est pas un hasard si vous êtes arrivés jusqu'ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_1">~sl:0.0:1.4~D'ici, j'ai une vue imprenable,~sl:~une boîte de balles pleine, une gourde et des provisions.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_2">Vous pouvez essayer, je vous regarde faire, mais vous ne passerez jamais.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_3">Demandez à votre ami, là-bas.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_1">Reste discret.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_2">~sl:0.0:1.4~On doit s'approcher de lui.~sl:0.2~Faut qu'on se déplace rocher par rocher, dès que la voie est libre.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_3">On avance en plusieurs fois. Doucement mais sûrement.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_4">T'as compris ? Allez, on y va !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_01">Merde.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_02">C'est pas vrai !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_03">Bon...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_04">Allez... Allez... Où est-ce que vous êtes ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_05">Bon Dieu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STA_CHASE_1">C'est quoi, ce merdier ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_01">John. Baisse-toi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_02">Tu veux te faire descendre, ma parole ! Baisse-toi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_03">Reste caché.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_04">Reste caché, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_05">Je peux pas te perdre aussi. Reste à couvert.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_01">Tu as vu quelque chose ? On peut continuer ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_02">Il est où, à ton avis ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_03">Allons jeter un coup d'œil, d'accord ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_04">Ne t'arrête pas comme ça. Allons débusquer ce fumier.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SURPRISE_1">Viens là, salope !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_01">Fais-le parler.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_02">Je veux entendre la trappe s'ouvrir.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_03">Ça fait une petite chute, quand même. John. Montre-lui.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TIE_NOOSE_01">Mets-lui ça autour du cou.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TIE_NOOSE_02">Passe-lui le nœud, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_CHARLES_1">Il a son compte. Bon, allons voir Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_01">Traîne-le par ici, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_02">T'as besoin d'aide ?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_03">Amène-le par ici.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_1">C'est pas la porte à côté. Finissons-en !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_2">Micah, on vient pour te trouer la peau.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_1">C'est pas pour toi que je suis là, juste pour Micah. Alors bouge de là, et vite.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_2">Non, t'iras pas plus loin.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_3">~sl:0.5~J'espérais que tu dirais ça.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WC_CHASE_1">Regardez !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WC_CHASE_2">Chopez-le, chopez-le !</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WRONG_CHA_01">C'est de l'autre côté qu'on doit chercher.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WRONG_CHA_02">Il faut qu'on regarde là-bas.</string>
  <string name="fin3¤0X97AA0766">Temp Objective</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_01">On va essayer quelque chose de nouveau.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_02">Cet appât, peut-être ? Je me demande ce que ça va donner.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_03">Ça pourrait marcher.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_04">Bon.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_06">Peut-être...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_01">On va essayer ça.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_02">Voyons ce que ça donne.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_03">Ça peut marcher.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_04">Voilà.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_06">Ça vaut le coup d'essayer.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_A_01">Un crapet arlequin. Bon.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_A_02">Ah, un crapet arlequin. Bien.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_J_01">Un crapet arlequin...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_J_02">~sl:0.3~Un crapet arlequin.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_A_01">Jolie barbotte.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_A_02">J'adore les barbottes.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_J_01">Une bonne vieille barbotte.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_J_02">J'adore les poissons-chats, viens là.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_01">On va voir si ça mord.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_02">Est-ce que ça va mordre...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_03">Bon.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_04">Allons-y.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_05">Allez.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_06">Bon.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_01">Allez.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_02">Qui va mordre ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_03">Quelqu'un a faim ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_04">Bon.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_05">Allons-y.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_06">Bon... Voyons ce qu'il y a là-dessous.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_A_01">Un genre de poisson-chat. Une barbue de rivière, peut-être ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_A_02">C'est quoi ? Un poisson-chat, mais lequel... Une barbue de rivière, je crois.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_J_01">Une barbue, on dirait...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_J_02">Qu'est-ce que c'est ? Une barbue ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_A_01">T'es quoi ? Un brochet ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_A_02">Un brochet, hein ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_J_01">C'est quoi ? Un brochet ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_J_02">Un brochet, hein ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_02">Regardez-moi ça.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_03">Ravi de te rencontrer !</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_04">Jolie prise.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_05">C'est ce que j'appelle un poisson.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_06">T'es pas mal du tout.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_01">Joli.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_02">Regardez-moi ça.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_03">Enchanté.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_04">Jolie prise.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_05">Beau poisson.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_06">C'est ce que j'appelle un poisson.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_01">Viens par là.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_02">Je t'ai eu, mon vieux.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_03">Je l'ai eu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_04">Je te tiens.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_05">Oui. T'es pas mal.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_06">Parfait.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_01">On se rencontre enfin.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_02">Je t'ai eu, mon vieux.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_03">Je l'ai eu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_04">~sl:0.5~Je l'ai.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_05">Oui, t'es pas mal.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_06">~sl:0.5~T'es plutôt pas mal.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_01">Il est superbe !</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_02">Bon sang... C'est... D'accord.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_03">Je t'ai eu ! Et tu vaux le détour.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_04">Magnifique.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_05">T'es superbe.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_06">T'es un beau poisson, mon vieux.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_01">Sérieusement ? Oui !</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_02">Merde... C'est...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_03">Je t'ai eu ! Je t'ai bien eu ! Merde.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_04">Magnifique. Vraiment.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_05">Belle bête.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_06">T'es un sacré bestiau.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_A_01">Qu'est-ce que c'est que ça ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_A_02">Merde. C'est quoi, ce truc ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_J_01">C'est quoi, cette horreur ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_J_02">Merde. C'est quoi, ce truc ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_01">~sl:0.5~T'as pas l'air bien...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_02">Il a une sale gueule.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_03">~sl:0.4~T'as pas bonne mine.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_01">T'es pas mangeable, hein ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_02">J'ai l'impression que t'es pas mangeable.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_03">Je devrais te rejeter.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_01">Merde. T'es mort, hein ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_02">Tu m'as claqué dans les doigts.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_03">Merde. Il est mort.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_04">Ça va ? Non... Tu vas pas bien.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_01">Mort.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_02">T'es mort, hein ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_03">Merde. Mort.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_04">Tu vas bien ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_A_01">Joli poisson. Un lépisosité osseux ? On dirait...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_A_02">Qu'est-ce que c'est ? Un lépisosté osseux... Belle bête.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_J_01">Joli poisson. Un lépisosté osseux, je crois.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_J_02">T'es quoi ? Un lépisosté osseux, et un beau.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_01">C'est pas très malin.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_02">Merde.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_03">Je devrais réessayer.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_04">Ça va pas.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_05">Et merde, quel crétin.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_06">Ça marcherait mieux dans l'eau...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_01">J'attraperai rien ici.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_02">Raté.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_03">Ils risquent pas de nager ici.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_05">Merde.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_06">Ça irait mieux dans l'eau.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_01">Je t'ai eu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_02">Il est bien planté, je crois. Oui.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_03">L'hameçon est en place.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_04">Je te tiens, je te tiens.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_05">Viens par là, mon petit.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_06">J'ai une prise.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_07">J'y arrive, j'ai une prise.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_01">Merde.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_02">Impressionnant.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_03">Merde, c'était rien.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_01">Bon, c'est pas un poisson.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_02">C'était pas un poisson.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_03">Merde. Pas de poisson.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_01">Je t'ai eu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_02">Il est accroché.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_03">L'hameçon est planté.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_04">Je le tiens.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_05">J'ai quelque chose.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_06">Ça y est, je pêche vraiment.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_01">Tu viens avec moi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_02">Ouais, tu restes avec moi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_03">Je te garde, désolé.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_04">Tu vas devoir rester avec moi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_05">Je peux pas te rejeter.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_06">Désolé, t'es à moi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_01">Tu viens avec moi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_02">Ouais. Tu peux rester.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_03">Je vais te garder, désolé.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_04">Tu viens avec moi, désolé.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_05">Je peux pas te rejeter.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_06">Désolé, tu viens avec moi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_A_01">C'est une jolie perche noire, je crois.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_A_02">Jolie perche noire.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_J_01">Jolie perche !</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_J_02">Jolie perche noire.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_01">Oui, c'est bien.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_02">Encore un peu. Tu y es presque.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_03">Viens ici.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_04">Te bats pas trop.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_05">Laisse-toi faire, je te tiens.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_06">En douceur... Allez...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_09">Et voilà. Viens là...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_10">Oui, allez, viens...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_01">Allez.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_02">Allez.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_03">Pas la peine de résister.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_04">Allez, abandonne.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_05">Tout doux...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_08">Allons-y.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_09">Oui... Oui...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_10">C'est ça.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_11">Encore un peu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_01">Merde, je l'ai raté.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_02">Raté.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_03">Bon sang. Raté.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_04">Il a filé.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_05">C'était pas bon.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_06">L'hameçon était pas bien accroché.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_01">Je l'ai pas eu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_02">Je l'ai raté.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_03">Merde. Raté.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_04">Il a lâché.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_05">Il était pas pris.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_06">L'hameçon était pas planté.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_A_01">Un maskinongé, je crois. Joli.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_A_02">T'es un bien joli maskinongé.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_J_01">Un maskinongé, je crois.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_J_02">Joli maskinongé.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_01">Il me faudrait un appât.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_02">Je dois mettre un appât. Quel imbécile.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_03">L'appât, imbécile...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_04">T'es un idiot, Morgan.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_05">Avec un appât, ça marchera mieux.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_06">Quel abruti je fais... Il me faut un appât.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_01">Il me faudrait un appât.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_02">Je dois mettre un appât.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_03">J'ai pas d'appât.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_04">Je dois mettre un appât. Quel idiot...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_05">Avec un appât, ça marchera mieux. Crétin.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_06">Ah oui... L'appât.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_A_01">T'es une jolie perche, tu sais ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_A_02">Jolie perche.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_J_01">Jolie perche.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_J_02">T'es une bien belle perche.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_A_01">Un brochet, je crois. Beau morceau !</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_A_02">~sl:0.5~Un brochet. Il est costaud.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_J_01">~sl:0.2~Un brochet, on dirait.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_J_02">~sl:0.5~Un brochet.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_A_01">Un brochet, très bien.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_A_02">T'es quoi ? Un brochet d'Amérique, je dirais.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_J_01">Joli brochet.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_J_02">T'es quoi ? Un brochet d'Amérique ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_01">J'aurais dû faire ça plus tôt.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_02">Trop tard. Désolé...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_03">Il devrait s'en sortir...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_04">C'est un peu tard pour le relâcher. Désolé.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_01">J'aurais dû faire ça plus tôt.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_02">Trop tard, je crois.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_03">Il devrait s'en sortir...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_04">C'est un peu tard pour le relâcher, mais...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_01">Tu peux partir.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_02">Va-t'en, allez.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_03">Non, peut-être la prochaine fois.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_04">File, mon petit gars.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_05">Je te laisse filer.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_06">C'est ton jour de chance.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_01">Tu peux partir.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_02">Bon, tu peux filer.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_03">Non, va engraisser pour la prochaine fois.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_04">File, mon petit vieux.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_05">Je te laisse partir.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_06">T'as de la veine.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_MM_A_1">Merde, Jean-Marc ? C'est vous ? Désolé, mon vieux.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_MM_J_1">Le maire voulait que vous disparaissiez.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_A_01">Un joli crapet.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_A_02">C'est quoi ? Un crapet ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_J_01">T'es un joli crapet.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_J_02">C'est quoi ? Un crapet ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_A_01">C'est un beau saumon !</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_A_02">Qu'est-ce que c'est ? Un saumon rouge, pas mal.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_J_01">Joli saumon.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_J_02">C'est quoi ? Un saumon rouge, parfait.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_A_01">~sl:1.0~Un achigan à petite bouche.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_A_02">Joli achigan à petite bouche, je dirais.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_J_01">Un achigan à petite bouche ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_J_02">T'es un joli achigan.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_01">Merde, ma ligne est cassée.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_02">Ma ligne, merde.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_03">La ligne ! Bon sang !</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_04">Non, ma ligne ! Bon sang.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_05">C'est une blague ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_01">J'ai plus de ligne.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_02">Ma ligne, merde.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_03">La ligne est cassée. Merde.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_04">Plus de ligne.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_05">C'est une blague ! J'ai plus de ligne.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_06">Non... C'est pas vrai !</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_07">Non mais, je rêve...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_A_01">Et t'es quoi, au juste ? Un esturgeon ? On dirait bien.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_A_02">Qu'est-ce que c'est ? Un esturgeon, peut-être... Oui.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_J_01">T'es quoi, dis-moi ? Un esturgeon ?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_J_02">Qu'est-ce que c'est ? Un esturgeon, peut-être...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_A_01">Une truite arc-en-ciel. Jolie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_A_02">T'es une belle truite arc-en-ciel.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_J_01">Une truite arc-en-ciel.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_J_02">T'es une belle truite arc-en-ciel.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_1">~sl:0.0:1.0~Vous savez...~sl:0.0:1.2~quand j'étais petit,~sl:~des hommes sont venus dans mon village.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_2">Ils ont accusé cinq villageois d'hérésie et de fomenter une rébellion.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_3">~sl:0.0:2.0~Ils les ont emmenés dans la rue,~sl:0.3:1.6~ils les ont déshabillés,~sl:0.3~ils les ont castrés et les ont donnés à manger aux pourceaux.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_4">Sous les yeux du reste du village, forcé de regarder.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_5">~sl:0.0:1.6~Un de ces hommes, c'était mon oncle.~sl:0.6~Un autre, un ami de mes parents.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_6">Et vous savez quel était leur crime ?</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Ils avaient suggéré~sl:0.1:2.4~au propriétaire des terres~sl:0.3~d'instaurer un salaire décent. Mais attention...</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_8">~sl:0.0:2.4~Ils ne s'agissait pas de partager toute sa fortune,~sl:~seulement de donner de quoi vivre aux paysans.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_9">~sl:0.0:1.7~Bien sûr, le Mexique pourrait être un paradis...~sl:1.0:1.9:1~mais les gens avec un peu de pouvoir là-bas...</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_10">Ils préfèrent tuer que de partager ne serait-ce qu'une infime portion.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_11">Toute ma vie, j'ai pensé à cette situation.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_12">~sl:0.0:1.7~La plupart des gens sont des voleurs...~sl:0.4~parce qu'ils volent les vies et les espoirs d'autres gens.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_1">~sl:0.0:2.5~Ça va bientôt faire cinq ans que j'ai quitté le Mexique~sl:0.2:1.2~et la rébellion.~sl:0.5~Et la situation est toujours la même.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_2">Si j'y retourne et qu'ils m'attrapent, je suis mort.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_3">~sl:0.0:1.0~Ma mère...~sl:1.3~Il paraît qu'elle est morte.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_4">~sl:0.0:1.2~Je la pleure...~sl:0.6~mais je n'ai pas pu l'enterrer.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_5">~sl:0.0:1.7~Ma sœur s'est mariée, elle a quitté le village.~sl:0.1:1.5~J'espère qu'elle va bien, mais...~sl:0.2~je n'ai aucune certitude.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_6">Et quel avait été mon crime ?</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_8">Mon crime fut de demander de la nourriture et l'égalité pour le peuple.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_9">C'est pour ça que j'ai été traqué et chassé.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_10">~sl:0.0:1.2~Finalement, ici,~sl:0.3:1.1~les choses ne sont~sl:0.6~pas si différentes.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_11">~sl:0.0:3.0~Tout le monde vole, tue, anéantit, ment.~sl:0.2:1.8~La seule chose qu'ils font mieux ici, c'est~sl:~de vous convaincre que ce n'est pas le cas.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_1">~sl:0.0:0.9~Quand j'étais petit,~sl:~ma mère m'a raconté l'histoire d'un animal qui attaquait les bêtes</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_2">et qui buvait leur sang.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_3">~sl:0.0:1.1~Vous avez tous entendu cette histoire,~sl:0.0:1.4~c'est un grand classique,~sl:0.3~mais la version de ma mère était un peu différente.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_4">~sl:0.0:1.4~Dans sa version, l'animal attaquait le bétail,~sl:~mais aussi les petits garçons qui faisaient des bêtises.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_6">Elle a vraiment tout essayé pour me garder sur le droit chemin.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_7">Pour me préparer à une vie de servitude et de pauvreté,</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_8">à ramasser le coton et le maïs pour de riches propriétaires.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_9">Et à donner jusqu'au dernier sou à l'Église pour qu'on reste tranquilles.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_10">~sl:0.0:1.7~J'aimais beaucoup ma mère, mais~sl:0.3~elle se rendait pas compte de la situation.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_11">~sl:0.0:2.3~Même quand ils ont tué son frère,~sl:1.4~elle n'a pas ouvert les yeux.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_1">~sl:0.0:2.2~Vous savez, beaucoup de gens disent une chose~sl:0.2~et font son contraire.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_2">~sl:0.0:1.3~Ils promettent monts et merveilles~sl:~mais volent le pain dans votre assiette.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_3">~sl:0.0:1.2~Bon,~sl:~je sais que Dutch a été un peu inconstant ces derniers temps.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_4">Je sais ce qui s'est passé à Blackwater...</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_5">Et personne ici n'ira dire que c'était une partie de plaisir.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_6">~sl:0.0:1.0~Mais, au fond...~sl:0.8:1.2~Je me dis~sl:0.9~qu'on est encore vivants et qu'il a raison.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_7">~sl:0.0:0.8~Bien sûr,~sl:0.0:2.2~vous êtes libres de penser ce que vous voulez, mais moi,~sl:0.7~je crois encore en lui.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_8">~sl:0.0:1.0~Parce que...~sl:0.5:1.7~bien sûr, je sais ce qu'il a fait.~sl:0.8:1.3~Mais il l'a fait par amour,~sl:1.9~pour chacun de nous.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_9">~sl:0.0:2.8~Oui, moi aussi, ça me fait mal pour eux, ils avaient rien demandé, mais écoutez...~sl:~Je pense que...</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_10">~sl:0.0:2.6~et croyez-moi, j'y ai beaucoup réfléchi, je pense que...~sl:0.5~Dutch nous aime.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_11">~sl:0.0:2.1~Et de savoir qu'on est aimés...~sl:0.4~On va s'en sortir.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_12">On va y arriver.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_1">Je suis venu en Amérique parce qu'au Mexique, j'ai tué un homme.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_2">Un homme puissant.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_3">Je savais que si je restais, tous mes proches mourraient.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_4">Je me suis enfui. Pour les sauver, eux, pas moi.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_5">Dans ce pays, je ne parlais pas anglais. J'avais peur.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_6">Je n'avais rien d'autre que ma peur, j'étais parti trop vite.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_7">Je crevais de faim, j'étais faible et seul.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_8">Je croyais que j'allais crever en traversant le désert.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_9">Je croyais qu'on me prendrait et qu'on me renverrait. Je croyais que j'allais mourir ici.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_10">En fait, je crevais juste de faim parce que tout le monde s'en foutait.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_11">Et j'ai rencontré Dutch.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_12">Je volais des poulets et lui... il faisait la même chose.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_13">On a rigolé et il m'a accueilli, il m'a nourri,</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_14">il m'a habillé et je vous ai tous rencontrés.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_15">Je crois que je ne rentrerai jamais chez moi.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_16">Mon foyer c'est ici, maintenant.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_17">Vous êtes ma famille, maintenant.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_1">On s'ennuie jamais avec ce vieux Dutch.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_2">~sl:0.0:1.3~On bute des innocents,~sl:0.4:2.1~on vole, on tue, on cavale,~sl:~pas le temps de s'ennuyer.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_3">Dutch il est drôle.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_4">Dutch, il va tous nous sauver.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_5">Dutch, il va nous sauver.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_6">C'est vrai, il m'a déjà sauvé au moins deux fois.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_7">Il a empêché des fermiers de me lyncher dans l'Illinois.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_8">Et là, il vient de me sauver des loups.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_9">~sl:0.0:2.0~Il nous a tous sauvés de la Pinkerton ou~sl:0.1:1.6~de tous ceux qui sont à nos trousses,~sl:0.1~et pourtant je doute de lui.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_10">~sl:0.0:4.0~“Bénis soient ceux qui ont la foi, mais qui ne voient pas.”~sl:~C'est quoi déjà, la phrase qu'il sort tout le temps ?</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_11">Comme si je savais.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_12">Je connais rien à rien.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_13">~sl:0.0:1.0~Je veux dire...~sl:0.2:1.2~L'homme pour qui j'ai tué,~sl:0.6:2.4~l'homme pour qui j'ai fui, l'homme que j'ai cru,~sl:~est-ce que c'est toujours le même homme ?</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_14">Tout ce qu'il me reste à présent, c'est des doutes.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_15">Et des cicatrices.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_1">Écoutez-moi.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_2">~sl:0.0:2.3~Ne faites jamais, au grand jamais,~sl:0.4~l'erreur de prendre une femme.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_3">Vous m'entendez ?</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_4">Faites confiance au vieux John sur ce coup.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_5">~sl:0.0:1.3~Et si vous avez déjà une femme,~sl:~débarrassez-vous-en.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_6">~sl:0.0:2.1~Noyez-la dans l'océan,~sl:0.0:2.1~parce que les gars, c'est elles~sl:0.9~ou vous.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_7">Et elles hésiteront pas !</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_8">Mais elles vous feront pas la politesse de vous tirer dessus ou de vous trancher la gorge.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_9">~sl:0.0:3.9~Elles vous réduiront en poussières à petit feu~sl:~à force de vous houspiller, de vous commander, de vous bassiner.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_10">~sl:0.0:3.7~Vous connaîtrez une lente et douloureuse agonie~sl:~et il sera trop tard.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_11">~sl:0.0:3.6~Un jour, vous comprendrez que vous préféreriez être mort~sl:0.2~plutôt que de devoir l'entendre jacter une minute de plus.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_12">~sl:0.0:2.2~Et que si vous pouviez l'assassiner sans en payer les conséquences,~sl:~vous le feriez !</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_13">Vous pouvez me croire.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_1">Alors c'est la fin, hein ?</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_2">~sl:0.0:2.3~On va tous y passer sans avoir jamais vu la terre promise.~sl:0.6~Pas de paradis sur cette Terre.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_3">~sl:0.0:1.4~Pas d'hommes libres,~sl:0.0:2.3~pas de pays providentiel,~sl:~ou tous ces trucs que raconte Dutch.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_4">On va juste se faire descendre comme n'importe quels truands.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_5">~sl:0.0:1.5~Se faire éradiquer comme des vermines.~sl:~Toutes les choses auxquelles on a cru,</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_6">~sl:0.0:1.8~c'était juste pour qu'on tue plus efficacement,~sl:~pour qu'on fuie plus rapidement.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Bref...~sl:0.8:1.4~C'est comme ça et~sl:1.0~c'est pas autrement.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_8">Je verrai jamais grandir mon gamin,</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_9">~sl:0.0:1.8~je pourrai jamais me repentir de mes péchés,~sl:~je vais juste au casse-pipe et c'est tout.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_10">~sl:0.0:2.5~ J'espère que Dieu pourra me pardonner pour ce que j'ai fait sur cette Terre~sl:~parce que y a pas de quoi être fier.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_11">Et y a beaucoup de choses à oublier.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_1">Vous savez,</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_2">~sl:0.0:0.5~quand j'étais môme,~sl:~je me demandais ce que ça faisait d'avoir une famille.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_3">~sl:0.0:1.9~Ma mère est morte en accouchant de moi et~sl:0.2~mon père est parti quand j'avais huit ans.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_4">Après ça, j'étais seul.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_5">~sl:0.7:2.6~J'avais onze ans quand j'ai descendu quelqu'un pour la première fois.~sl:0.0:1.6~Il l'avait cherché, mais~sl:0.3~on dit toujours ça.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_6">~sl:0.0:1.0~Je croyais que~sl:0.0:1.8~Dieu en personne allait fendre les cieux~sl:~et me châtier pour ce que je venais de faire mais,</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_7">~sl:0.5:1.6:1~j'attends toujours.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_8">Parfois, je l'espère.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_9">~sl:0.0:1.0~Bref...~sl:0.7~On va s'en sortir.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_10">On a Dutch.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_11">~sl:0.0:1.9~Si y a bien quelqu'un qui~sl:0.0:2.5~peut convaincre Saint Pierre qu'il s'est planté,~sl:~c'est Dutch.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_12">“Oh allez, on était pas si méchants que ça, laisse-nous entrer.”</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_13">~sl:0.0:1.4~Laisse-nous entrer pour qu'on puisse~sl:0.3:0.9~te voler jusqu'à ton dernier sou~sl:~comme tous ceux qu'on a croisés avant toi.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_1">Comment ça va, les gars ?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_2">~sl:0.0:1.4~Bon sang.~sl:0.2~On a vécu une sacrée aventure depuis Blackwater.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_3">Vous vous souvenez, le bateau ?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_4">~sl:0.0:1.3~Vous savez tout ça par cœur.~sl:0.3~Enfin, vous en savez assez.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_5">Moi j'essaie d'oublier.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_6">On m'a rogné les ailes, dans cette histoire...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_7">J'ai failli me faire bouffer par une meute de loups.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_8">J'aurais peut-être dû retenir la leçon ?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_9">J'espère que Dutch, lui, l'a retenue.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_10">~sl:1.5:1.0~J'adore Dutch.~sl:0.9~Vous savez que c'est vrai, mais...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_11">~sl:0.0:1.3~On est des criminels,~sl:~des combattants, je sais, mais...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_12">Parfois, je repense à cette fille.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_13">~sl:0.0:1.0~Je...~sl:0.5~Javier sait ce qu'on a vu, et c'était pas beau à voir.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_14">~sl:0.0:1.2~Demandez à Micah.~sl:~Même si lui était pas contre.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_15">C'était vraiment moche.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_16">~sl:0.0:1.4~J'espère que Dutch avait raison en disant~sl:0.9~qu'on était obligés de faire ça pour survivre.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_17">~sl:0.0:1.1~Parfois,~sl:0.2~il faut vraiment se salir les mains, j'imagine.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_01">Il est parti ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_02">La voie est libre ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_03">Bonjour... Le forcené est encore là ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_04">Il y a quelqu'un ? Hého !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_01">Mais pourquoi vous faites ça ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_02">C'est lui, le goujat, nom de nom.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_03">Vous feriez quoi à ma place, hein ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_04">Je ne savais pas que cet imbécile de Français avait un ange gardien.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOOR_0_1">J'espère que ça vous plaira, même si c'est peu probable.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOOR_0_2">Le spectacle est gratuit, donc ne venez pas vous plaindre après.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORARM_01">Pas d'armes à l'intérieur, sauf si vous comptez les utiliser sur les toiles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORARM_02">Veuillez ranger votre arme, monsieur.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORHANG_01">L'exposition, si on peut appeler ça comme ça, a lieu là-bas.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORHANG_02">Plus vite vous entrez là-dedans, plus vite vous serez sorti.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORHANG_03">Les toiles affichées ici n'engagent que les artistes qui les ont commises.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOA_1">C'est quoi ce spectacle, alors ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOA_2">M. Charles Châtenay. Allez voir par vous-même. À vos risques et périls.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOJ_1">C'est quoi ce spectacle, alors ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOJ_2">M. Charles Châtenay. Allez voir par vous-même. À vos risques et périls.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND1_1">Mon ami... Je ne risque rien ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND2_1">Par ici.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND3_1">Approchez. Près de l'entrée.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND4_1">Allons, mon ami. Allons-y.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP1_1">Les choses ont dégénéré si vite... Protégez-moi, s'il vous plaît.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP2_1">Ils arrivent. Tenez-les à distance.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP3_01">Occupez-vous d'eux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP3_02">Mes critiques ne sont pas tendres.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP3_03">Défendez-moi.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_LEAVE_1">Le spectacle est bel et bien terminé. Partons d'ici.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_LEAVE_2">Venez. Je connais un endroit où me cacher pendant quelques jours.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_DOCK_1">Par ici, jusqu'au bout des quais.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WALK_2_1">Le trou dans la clôture... On va passer par là.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WAT_A_1_01">Ne ralentissez pas.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WAT_A_1_02">Restons derrière.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WAT_A_2_1">On les a évités. Allons, suivez-moi.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS1_1">Le voilà, ce pervers !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS1_2">Butez-les !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS2_1">Le voilà, il était avec ce dépravé !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS2_2">Attrapez-les !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_2">Offrez-moi un verre, ~COLOR_GREY~mon ami~s~.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_3">Bien sûr.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_4">Vous voulez quoi ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_5">Un brandy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_6">Deux brandys, barman.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_7">C'est deux dollars le verre.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_8">Alors j'espère qu'il est bon.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_9">C'est le meilleur.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_10">Merci.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_11">~COLOR_GREY~Santé.~s~</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_12">Vous êtes en train de bâtir un sacré pays, hein ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_13">Qui, moi personnellement ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_14">Je ne sais pas.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_15">Que faites-vous ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_16">Pour faire simple, je bute des gens.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_17">C'est très américain.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_18">J'adore.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_19">Vous faites quoi ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_20">Le plus souvent,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_21">je pose pour la galerie, je frime, je râle...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_22">C'est très français.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_23">Je sais.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_24">Je suis ridicule.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_25">J'ai parcouru le vaste monde,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_26">j'ai presque tout vu,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_27">et j'ai découvert la seule vérité éternelle.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_28">C'est que je suis un parfait...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_29">Comment dites-vous...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_30">Cul-merdeux ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_31">Trou du cul ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_32">Ça aussi, oui.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_33">Ça aussi, oui.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_34">Vous vous connaissez bien, c'est déjà ça.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_35">Vous êtes allé où ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_36">Dans tout le monde civilisé.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_37">Je peins mes petits tableaux,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_38">je rencontre les locaux,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_39">tout ça.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_40">Vous êtes peintre ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_41">Non ! Je suis un cul-merdeux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_42">Je vous l'ai déjà dit.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_43">Oui, oui.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_44">Mais vous peignez ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_45">D'après les salons parisiens, pas du tout.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_46">Selon eux, je ne sais pas dessiner, ni peindre,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_47">et je n'y avais pas ma place.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_48">Alors je suis parti.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_49">Paris vous manque ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_50">Cette ville ignoble et puante,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_51">pleine de vieilles bâtisses, de fantômes,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_52">de merde et de Français ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_53">J'ai la même chose ici.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_54">C'est pas faux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_55">Vous savez...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_56">Arthur.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_57">Charles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_58">Vous savez, Arthur,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_59">Charles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_60">Vous savez, John,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_61">ne croyez pas à l'art,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_62">c'est un mensonge.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_63">Croyez aux femmes,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_64">c'est là qu'est la vérité.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_65">L'art est un mensonge,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_66">mais le vagin,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_67">c'est la vérité.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_68">Les seins,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_69">c'est la vérité.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_70">L'art, c'est pour les crétins.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_71">Si vous le dites.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_72">Croyez-moi, j'ai essayé les deux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_73">Et je sais ce qui est mieux,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_74">beaucoup mieux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_75">Mais je dois vous ennuyer.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_76">Tenez.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_77">C'est quoi ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_78">C'est rien qu'un modeste gribouillis.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_79">Vous savez, ça ne vaut rien du tout,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_80">sauf si vous vous torchez les fesses avec.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_81">Je voulais vous remercier pour m'avoir offert à boire.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_82">C'est très gentil à vous, Charles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_83">Ce n'est rien.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_84">Ravi de vous connaître.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_85">Bien sûr.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_86">Vous voulez quoi ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_87">Deux brandys, barman.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_88">J'espère qu'il est bon.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_89">Moi personnellement ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_90">Pour faire simple, je bute des gens.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_91">Vous faites quoi ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_92">C'est très français.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_93">Trou du cul ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_94">Vous vous connaissez bien, c'est déjà ça.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_95">Vous êtes allé où ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_96">Vous êtes peintre ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_97">Oui, oui.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_98">Mais vous peignez ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_99">Paris vous manque ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_100">C'est pas faux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_101">John.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_102">Si vous le dites.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_103">C'est quoi ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_104">C'est très gentil à vous, Charles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_105">Ravi de vous connaître.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_1">Offrez-moi un verre, ~COLOR_GREY~mon ami~s~.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BA_1">Bien sûr, vous voulez quoi ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BA_2">Un brandy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BA_3">Deux brandys, barman.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BJ_1">Bien sûr, vous voulez quoi ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BJ_2">Un brandy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BJ_3">Deux brandys, barman.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_1">Je ne veux pas mourir !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_2">Pitié, ~COLOR_GREY~je suis désolé~s~ !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_3">Pardon. Je ferai ce que vous voulez !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_4">En fait, t'es même pas un homme.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_5">Je sais pas pourquoi je m'emporte comme ça.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_6">~COLOR_GREY~Merci~s~, merci.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_7">Mais homme ou pas,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_8">si je te revois dans le coin, je te tue.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_9">Oui, bien sûr. ~COLOR_GREY~Merci~s~.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_10">Et ~COLOR_GREY~merci~s~ à vous aussi !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_11">Je vous dois une fière chandelle.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_12">Allons,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_13">vous vous êtes mis dans le pétrin,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_14">vous vous en êtes sorti.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_15">Peut-être, ~COLOR_GREY~mon ami~s~, peut-être.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_16">Si seulement le fait de se sortir du pétrin</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_17">était aussi amusant que de s'y mettre.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_18">S'y mettre est pas toujours amusant non plus.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_19">C'est que vous vous mettez dans le mauvais pétrin.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_20">Je... Je présente une exposition à la galerie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_21">Vous viendrez ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_22">On verra.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_23">D'accord.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_24">Je sais pas vraiment pourquoi j'ai fait ça.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_25">Parce que la barbarie vous ennuie, non ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_26">Elle m'a amusé pendant quelques années.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_27">Vous devez partir, mon ami,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_28">avant que la ~COLOR_GREY~gendarmerie~s~ n'arrive.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_29">Vous allez faire ce qu'il faut pour la femme de ce type ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_30">Vous avez déjà fait ce qu'il faut,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_31">la petite colombe est libre.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_33">Je suis un artiste, cow-boy,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_34">je fais ce que je ressens.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_35">Écoutez, j'expose mes œuvres à la galerie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_36">Venez, pour voir de quoi je parle.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_37">Mon ami.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_38">Vous m'avez tiré d'une situation très délicate.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_39">Vous devez partir, mon ami,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_40">avant que la ~COLOR_GREY~gendarmerie~s~ n'arrive.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_41">Vous allez faire ce qu'il faut pour la femme de ce type ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_42">Vous avez déjà fait ce qu'il faut,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_43">la petite colombe est libre.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_45">Allons,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_46">vous vous êtes mis dans le pétrin,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_47">vous vous en êtes sorti.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_48">S'y mettre n'est pas toujours amusant non plus.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_49">On verra.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_50">Je sais pas vraiment pourquoi j'ai fait ça.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_51">Elle m'a amusé pendant des années.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_53">Vous allez faire ce qu'il faut pour la femme de ce type ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_56">Vous allez faire ce qu'il faut pour la femme de ce type ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_A_2">Je sais que t'es là-dedans !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_B_1">Je t'entends respirer !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_C_1">Sors de là, mauviette ! On va causer de ce que t'as fait à ma femme !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_C_2">Allons, pourquoi diable avez-vous besoin d'une femme ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_C_3">J'ai laissé la mienne à Paris et je n'y pense même plus.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_D_1">Sors de là et viens répondre de tes actes !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_E_1">C'est vous le responsable !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_E_2">Cette pauvre enfant, cet oiseau timide. Vous la gardez en cage. Moi, je la fais chanter.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG2_1">~sl:0.0:1.2~T'es un homme mort !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG2_3">~sl:0.0:1.5~Tu parles d'un nouveau monde,~sl:0.4:1.2~d'une nouvelle moralité !~sl:0.3~Saint Denis.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG2_4">~sl:0.4:3.0~Vous êtes aussi futiles,~sl:0.0:1.1~barbares et puritains~sl:0.0:1.4:1~qu'en Europe !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG3_B_1">Si tu lui as refilé la vérole, je reviens te buter une deuxième fois !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG3_C_1">Tu peux faire tes adieux !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_1">Je n'aime pas que tu passes autant de temps avec cet homme, c'est tout.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_2">~sl:0.0:2.4~Attends de voir son travail,~sl:0.5~c'est très progressiste.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_3">~sl:0.0:2.1~Je ne sais pas trop quoi penser de ce mot, “progressiste”,~sl:0.5~en peinture ou autrement.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_4">~sl:0.0:1.0~Allons.~sl:0.5~Je t'assure que tu n'as encore jamais vu ça.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_5">~sl:0.0:1.1~C'est peut-être mieux comme ça.~sl:1.0~Un instant, que je reprenne mon calme.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_B_1">On va rater le vernissage.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_C_1">Dépêche-toi, tu veux ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_D_1">Mais pourquoi es-tu aussi agité ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG4_A_1">Ce type ne sait pas peindre.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG4_D_1">C'est répugnant.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_1_1">C'est beaucoup trop moderne pour moi.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_1_2">M. Châtenay. Il n'a aucune limite. Ça me fait rougir.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_2_1">Son coup de pinceau est... déroutant.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_2_2">Que veut-il donc représenter dans ce fatras désordonné ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_2_3">C'est un... Tu sais bien...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_3_1">Je regrette, je ne vois pas.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_3_2">Disons que... Je ne peux pas te dire ça en public.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_A_1">Par ici, par ici, venez.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_A_2">On ne risque plus rien. L'exposition vous a plu ? On ne s'est pas ennuyés !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_A_3">Ça, vous pouvez le dire.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_AJ_1">Par ici, par ici, venez.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_AJ_2">On ne risque plus rien. L'exposition vous a plu ? On ne s'est pas ennuyés !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_AJ_3">Ça, vous pouvez le dire.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_B_1">L'art doit interpeller les gens, bousculer. Je pensais être un charlatan, un barbouilleur sans talent.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_B_2">Maintenant, je doute. Nous provoquons des émotions, non ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_B_3">Si vous déclenchez ce genre d'émotions, vos toiles risquent de finir criblées de balles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_BJ_1">L'art doit interpeller les gens, bousculer. Je pensais être un charlatan, un barbouilleur sans talent.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_BJ_2">Maintenant, je doute. Nous provoquons des émotions, non ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_BJ_3">~sl:0.4~Si vous déclenchez ce genre d'émotions, vos toiles risquent de finir criblées de balles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_C_1">Je vous ai dit que j'étais un cul-merdeux !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_C_2">Ça, vous en êtes un.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_C_3">Vous devriez aller faire le trou du cul ailleurs quelque temps.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_CJ_1">Je vous ai dit que j'étais un cul-merdeux !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_CJ_2">Ça, vous en êtes un.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_CJ_3">Vous devriez aller faire le trou du cul ailleurs quelque temps.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_D_1">Nous y sommes. Je connais une femme qui pourra peut-être m'héberger.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_D_2">Bonne chance.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_DJ_1">Nous y sommes. Je connais une femme qui pourra peut-être m'héberger.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_DJ_2">Bonne chance.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_1">Ce dessin que je vous ai donné, il vaudra quelque chose, un jour, je le sens !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_2">Peut-être, mais pour l'instant, il me rapporterait qu'un coup de pied dans les couilles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_3">Vous êtes vraiment tordant. J'espère vous revoir un de ces jours !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_4">Mon ange, ma colombe, c'est moi !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_1">Ce dessin que je vous ai donné, il vaudra quelque chose, un jour, je le sens !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_2">Peut-être, mais pour l'instant, il ne me rapporterait qu'un coup de pied dans les couilles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_3">Vous êtes vraiment tordant. J'espère vous revoir un de ces jours !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_4">Mon ange, ma colombe, c'est moi !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG2_1">Je connais ces hommes. J'ai chié sur leur bar.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG2_2">Vite, là-derrière.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_BO_1">C'est pas Charlie Chutney ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_BO_2">Ce type nous doit du pognon !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_BO_3">Hé ! Viens ici !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_1">C'était Ben le Jaune, Henri de Prusse et l'Étrangleur de poulets.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_2">Pourquoi Ben le Jaune ? C'est un foie jaune ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_3">Non, c'est pas un trouillard.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_4">En fait, il est vraiment jaune, à cause de la fièvre.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_5">Ça alors...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_6">Et machin de Prusse, là, il est vraiment Prussien ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_7">Pas plus que nous. Il a juste une barbe.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_8">Ça lui donne un air mystérieux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_9">Il me faut un nom comme ça. Je veux avoir l'air mystérieux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_10">T'as jamais rien eu de mystérieux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_11">Je te vois venir à des kilomètres.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_12">Je vais trouver quelque chose. Tu vas voir.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG4_1">Reculez. Je leur dois de l'argent. Il faut passer ailleurs.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5A_1">Qui est-ce ? Vite !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5A_4">Au temps pour moi. Je croyais le connaître.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5A_5">~sl:2.5~Refaites jamais ça. Avancez, allez. Bougez-vous.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5J_1">Qui est-ce ? Vite !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5J_4">Non, c'est rien. Je croyais le connaître.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5J_5">Ne refaites jamais ça. Avancez, allez. Bougez-vous.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG6_1">Où est-ce que tu vas, jolie dame ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG6_2">~sl:0.0:2.6:1~Je vais où tu veux, mon ami.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG6_3">~sl:1.0~Nom d'un chien...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_1">J'allais prendre les rouges pour faire ressortir la couleur de tes joues.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_2">Mais je me suis dit que le bleu, ça faisait plus sérieux.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_3">Ou quelque chose de plus gai. Pourquoi pas du violet ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_4">À Saint Denis tout est permis.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_5">Qu'est-ce que tu regardes ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_6">~sl:1.0~Vous êtes tous les mêmes. Dès que vous voyez un jupon...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_7">Mais non, enfin.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_1">T'es bien jolie, ma belle !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_3">Bonjour, messieurs.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_4">J'y crois pas...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_5">Reviens tout de suite, chérie !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_1">T'es bien jolie, ma belle !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_3">Bonjour, messieurs.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_4">J'y crois pas...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_5">Reviens tout de suite, chérie !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG10_A_1">~sl:0.2:0.6~~sl:0.7~On a réussi !</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG10_B1_1">Il est pas là, on s'en va.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG10_B1_2">Je le tiens, il est là-bas.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG11_1">Non, non, non, non, non, non, non, non.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_2">Qui vous êtes, vous ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_3">En ce qui vous concerne, je suis le diable... Allez, fichez le camp.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_4">Mais ce mufle...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_5">Je vous ai dit de dégager.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_2">Vous êtes qui, vous ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_3">En ce qui vous concerne, je suis le diable... Allez, fichez le camp.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_4">Mais ce mufle...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_5">Je vous ai dit de dégager.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_SHOT_1">Vous êtes fou ?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_SHOT_2">Je reviendrai, goujat !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_01">Vous m'offrez un verre ? S'il vous plaît.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_02">Allez, rien qu'un petit verre.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_03">Soyez pas radin. Payez-moi un verre.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_04">Je meurs de soif, tel que vous me voyez.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_05">Ayez pitié d'un artiste affamé et sans le sou.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_01">Ah, mon ami. Je ne peux vous emmener là où je vais.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_02">Laissez-moi... Je suis ivre... J'ai des choses à faire.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_03">Vous n'avez pas des gens à tuer ? Moi, j'ai des gens à baiser. Et des tableaux à peindre.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_04">À la prochaine, mon ami. Ce fut un plaisir.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_LEAVEBAR_1">Si personne ne veut m'offrir à boire, je m'en vais.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_LEAVEBAR_2">Bande de grippe-sous. Tous !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_01">Ah, voilà le verre dont j'avais besoin.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_02">Et gratuit, en plus !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_03">Un peu plus. La première giclée n'est jamais bonne.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_04">De l'eau de Saint Denis. Mon Dieu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_05">Un coup à attraper la typhoïde. Tant pis.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_06">Aussi trouble que du lait. Ou du foutre.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_07">Mon bras. Bon sang.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_08">~COLOR_GREY~Oh là là, c'est terrible.~s~</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_09">Comment les Américains peuvent avaler cette infamie ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_LEFT_01">Excusez-moi... Je suis en train de me changer.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_LEFT_02">Monsieur, allons, je dois retrouver mes esprits.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_LEFT_03">Laissez-moi, je suis un peu secoué.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_WARN_01">Partez. Je ne peux pas vous faire entrer. Ils vont fouiller les lieux.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_WARN_02">Les ~COLOR_GREY~gendarmes~s~. Ils vont arriver. Partez.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_WARN_03">Partez, mon ami. Vite. Vous le devez.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_ACALL_01">Charles... Vous êtes où ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_ACALL_02">Bon... Vous êtes passé où, le Français ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_DOOR_01">Je suis occupé, mon ami. Et je suis en aimable compagnie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_DOOR_02">Trouvez-vous une autre cachette.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_DOOR_03">Allons ! Vous perturbez une affaire importante.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_JCALL_01">Charles... Vous êtes où ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_JCALL_02">Bon... Vous êtes passé où, le Français ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_01">Allez, venez.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_02">Ne lambinez pas.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_03">~t~Allez, allez, vite !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_04">Allons-y.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_05">Suivez-moi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_BEATEN_1">~t~Merci ! Merci !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_BEATEN_2">En route pour le Pacifique sud !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_01">Empêchez-les de m'approcher.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_02">Mon maquillage va couler.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_03">Presque...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_04">Ce n'est pas bon, ça. Oh non.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_05">Oh ciel. Oh misère.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_01">Allez.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_02">Vite.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_03">Suivez-moi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_04">Allons-y !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_05">Restez près de moi, mon ange gardien.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_06">~t~Allez, allez ! Vite !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_DOWN_01">Par ici. Et en silence.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_DOWN_02">Ne faisons pas de bruit.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_FEND_A_1">Charles, venez. Espérons que votre navire vous attende !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_FEND_J_1">Charles, venez. Espérons que votre navire vous attende !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_GOONSA_1">D'autres amis à vous ? Je m'en occupe.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_GOONSJ_1">D'autres amis à vous ? Je m'en occupe.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_HUSH_1">Chut. Je connais peut-être ces gens.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_JWORK_1">Je crois que vous connaissiez un ami à moi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_JWORK_2">Vous lui avez même offert un dessin, il me semble. Arthur Morgan.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_JWORK_3">Oui, oui. Je connais beaucoup de monde. S'il vous plaît, aidez-moi à partir d'ici.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_KILLED_1">Ma parole, vous êtes un vrai cow-boy ! Je suis obligé de partir, maintenant.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_01">Hé, attention !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_02">Ils vont vous repérer.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_03">Par ici.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_04">Mon ami.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_05">Restez près de moi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_01">Seigneur.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_02">Misère.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_03">~t~Merde.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_04">Ils sont trop nombreux.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_05">Que faire ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_06">Non, non, non.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_A_1">J'espère que les marins savent qui ils acceptent à bord.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_A_2">Nous allons passer des semaines ensemble. Nous aurons le temps de nous connaître.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_A_3">Bonne chance à vous tous !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_J_1">J'espère que les marins savent qui ils acceptent à bord.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_J_2">Nous allons passer des semaines ensemble. Nous aurons le temps de nous connaître.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_J_3">Bonne chance à vous tous !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_THERE_1">Par ici.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_UPHERE_1">Tout va bien. Hé !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_UPHERE_2">Là-bas. C'est mon navire.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_1">Vous savez ce qui ne me manquera pas ? La civilisation.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_2">Elle me bride. Elle m'étouffe. Je peux à peine respirer en ville.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_3">Ouais, je vois ce que vous voulez dire.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_4">Pourquoi j'ai cru que je m'épanouirais dans un pays fondé par des puritains, je ne le sais pas.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_1">Vous savez ce qui ne me manquera pas ? La civilisation.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_2">Elle me bride. Elle m'étouffe. Je peux à peine respirer en ville.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_3">Ouais, je vois ce que vous voulez dire.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_4">Pourquoi j'ai cru que je m'épanouirais dans un pays fondé par des puritains, je ne le sais pas.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_1">Ces types... Vous avez chié sur leur bar ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_2">Bien sûr. J'avais une envie pressante.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_3">Je vais vous dire, mes excréments frais sont plus engageants que les boissons qu'ils servent dans leur bouge.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_4">Rappelez-moi d'éviter d'y aller.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_1">Ces types... Vous avez chié sur leur bar ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_2">Bien sûr. J'avais une envie pressante.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_3">Je vais vous dire, mes excréments frais sont plus engageants que les boissons qu'ils servent dans leur bouge.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_4">Rappelez-moi d'éviter d'y aller.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_A_1">Vous avez emprunté de l'argent ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_A_2">Comment croyez-vous que j'achète ma peinture ? Pas en vendant mes œuvres, en tout cas.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_J_1">Vous avez emprunté de l'argent ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_J_2">Comment croyez-vous que j'achète ma peinture ? Pas en vendant mes œuvres, en tout cas.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_1">Attendez... Vous n'avez jamais vendu une seule peinture ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_2">La médiocrité trouve toujours preneur, mais les talents d'un genre nouveau... pas tant que ça.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_3">Et les déviances d'un genre nouveau ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_4">Voilà une bonne question, monsieur l'Américain.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_1">Attendez... Vous n'avez jamais vendu une seule peinture ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_2">La médiocrité trouve toujours preneur, mais les talents d'un genre nouveau... pas tant que ça.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_3">Et les déviances d'un genre nouveau ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_4">Voilà une bonne question, monsieur l'Américain.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_1">Chier sur des bars, emprunter de l'argent, voler les femmes des autres...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_2">Vous avez un vrai don pour vous mettre les gens à dos.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_3">Si le but de la vie était d'être aimé, elle serait bien ennuyeuse.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_4">Et si le but était juste de ne pas être détesté ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_5">La haine, l'amour, c'est du pareil au même. Je provoque, je défie, j'amuse... Non ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_6">Avec mon inconvenance ? Une vie médiocre n'a aucun intérêt.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_7">Mais une vie audacieuse, remplie d'art et de vérité... De vérité sale. Ça, c'est intéressant.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_8">Au moins, votre philosophie vous évite d'être déçu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_9">Je ne pourrais pas me lever le matin, autrement.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_1">Chier sur des bars, emprunter de l'argent, voler les femmes des autres...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_2">Vous avez un vrai don pour vous mettre les gens à dos.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_3">Si le but de la vie était d'être aimé, elle serait bien ennuyeuse.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_4">Et si le but était juste de ne pas être détesté ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_5">La haine, l'amour, c'est du pareil au même. Je provoque, je défie, j'amuse... Non ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_6">Avec mon inconvenance ? Une vie médiocre n'a aucun intérêt.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_7">Mais une vie audacieuse, remplie d'art et de vérité... De vérité sale. Ça, c'est intéressant.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_8">Au moins, votre philosophie vous évite d'être déçu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_9">Je ne pourrais pas me lever le matin, autrement.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_A_1">Tous ces distractions, ces tentations... J'avais perdu d'avance.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_A_2">J'ai l'impression que vous trouveriez des distractions n'importe où.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_A_3">Peut-être.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_J_1">Tous ces distractions, ces tentations... J'avais perdu d'avance.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_J_2">J'ai l'impression que vous trouveriez des distractions n'importe où.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_J_3">Peut-être.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_HUSB_FOLL_01">Laissez-moi tranquille.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_HUSB_FOLL_02">C'est moi la victime, ici.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_HUSB_FOLL_03">Votre ami français va bien... pour l'instant.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_1">Et vous êtes qui ? Un collectionneur ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_2">Si on veut, ouais.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_3">Un ami m'a laissé quelques unes de vos œuvres.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_4">Il m'a dit que vous lui aviez donné dans un bar. Que vous étiez un...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_5">Un cul-merdeux, probablement. Et ivre, en plus.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_6">Regardez-moi ces crétins...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_7">Regardez-moi ces crétins...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_8">Excusez-moi, M. Châtenay,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_9">vous n'auriez pas pu la peindre plus habillée ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_10">~COLOR_GREY~Madame~s~, je l'ai peinte dans son état naturel,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_11">telle qu'elle était et qu'elle sera au paradis.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_12">Ça n'a rien de naturel.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_13">Les vêtements, c'est la civilisation,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_14">la répression,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_15">la mort.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_16">Être nu, c'est être libre,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_17">innocent,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_18">vivant.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_19">Comme le disait Bouddha,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_20">nous ne sommes là que pour baiser.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_21">Cela explique la décadence de ces Hottentots.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_22">Vous avez fait un portrait de ma femme...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_23">en petite...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_24">en petite tenue !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_25">Henry,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_26">c'est ton postérieur ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_27">Pourquoi diable l'as-tu montré à cet homme ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_28">Mais c'est ma mère !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_29">Aussi nue que le jour de sa naissance !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_30">Arrêtez de regarder les fesses de mon mari !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_31">Arrêtez de regarder ma mère !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_32">Elle n'aurait peut-être pas dû s'exhiber comme ça !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_33">C'est dégoûtant !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_34">Mais quel toupet !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_35">Ça suffit !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_36">Viens, Mildred,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_37">ce n'est pas un endroit pour nous.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_38">Venez ici !~n~~m~Hé !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_39">Salopard !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_40">Espèce de pervers !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_41">Viens, Horace, on s'en va.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_42">Je vais te faire la peau, le Français !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_45">Bon !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3A_1">Je crois que c'est grec.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3A_2">Ou romain, peut-être.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3B_1">Je dirais que c'est probablement italien.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3C_1">C'est peut-être juste quelqu'un de Blackwater, qui sait.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_LI_1">Regardez-moi ces crétins...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_1">Mon ami, mon ami, c'est moi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_2">Charles Châtenay, le peintre.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_3">D'accord...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_4">Pourquoi vous êtes habillé comme ça ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_5">Je suis recherché,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_6">persécuté pour mon art !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_7">Vos problèmes</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_8">viennent sûrement pas de votre art.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_9">À Paris, ils m'ont dit : “Pars très loin,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_10">tu ne seras jamais compris, par ici.”</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_11">J'ai dit que je partais pour Saint Denis.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_12">Ils m'ont dit que ce n'était pas assez loin.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_13">Je crois bien qu'ils avaient raison,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_14">mais ce n'est pas grave.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_15">Je vais partir pour le Pacifique Sud,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_16">on m'a toujours dit que la lumière y était parfaite pour mon travail.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_17">J'espère qu'on vous a pas dit ça</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_18">juste pour vous envoyer à l'autre bout du monde.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_19">Peut-être.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_20">Mais peu importe.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_21">Aidez-moi à rejoindre le prochain bateau.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_22">Ils surveillent le port et j'ai besoin d'une escorte.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_23">D'accord, venez.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_24">D'accord...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_25">Pourquoi vous êtes habillé comme ça ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_26">Vos œuvres sont mauvaises,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_27">mais vos problèmes viennent pas de là.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_28">J'espère qu'on vous a pas dit ça</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_29">pour vous envoyer à l'autre bout du monde.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_30">D'accord, venez.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_LI_1">Mon ami, c'est moi. Charles Châtenay, le peintre.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_LIA_1">Bonjour. C'est moi, Charles Châtenay, le peintre.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_1">~COLOR_GREY~Adieu.~s~</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_2">~COLOR_GREY~Merci, mon ami.~s~</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_3">Au revoir.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_4">Si vous êtes pas le bienvenu dans les îles,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_5">essayez d'aller au pôle Sud.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_6">Oui...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_7">On dit que la lumière y est ~COLOR_GREY~fantastique~s~ !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_8">~COLOR_GREY~Au revoir !~s~</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_9">Au revoir.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_10">Si vous êtes pas le bienvenu dans les îles,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_11">essayez d'aller au pôle Sud.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK1_01">Mais enfin...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK1_02">Vous êtes cinglé ?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK2_01">Je reviendrai, goujat !</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK2_02">On en a pas fini, sale Français.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_WARNED_01">Je m'en vais.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_WARNED_02">C'est un scandale.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_WARNED_03">Maudit Français...</string>
  <string name="fmadd¤0X0140B1AE">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le chariot~s~</string>
  <string name="fmadd¤0X25E1520C">Récupérez ~COLOR_FREEMODE_EVENT~le chariot~s~ et apportez-le à destination.</string>
  <string name="fmadd¤0XC3E1E014">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~2~~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BBUSH_TRAWL_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le ranch MacFarlane~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BBUSH_TRAWL_D_H">Livrez le cheval au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Ranch MacFarlane~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BRAITHWAITE_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BRAITHWAITE_D_H">Livrez le cheval à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_DROP_OFF">Destination</string>
  <string name="fmadd¤DD_E_POSSESS_OBJ_H">Prenez le ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cheval~s~ à ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_E_POSSESS_OBJ_W">Prenez le ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~chariot~s~ à ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_FAIL_RESPAWN_H">Cheval perdu</string>
  <string name="fmadd¤DD_FAIL_RESPAWN_W">Chariot perdu</string>
  <string name="fmadd¤DD_FAILED_H">a livré le cheval</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_H_E">~1p~~s~ détient le ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cheval~s~</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_H_F">~1p~~s~ détient le ~COLOR_POSSE_ALLY~cheval~s~</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_SELF_H">Vous avez le cheval</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_SELF_W">Vous avez le chariot</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_W_E">~1p~~s~ détient le ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~chariot~s~</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_W_F">~1p~~s~ détient le ~COLOR_POSSE_ALLY~chariot~s~</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAPTOOTH_RIDGE_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Benedict Point~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAPTOOTH_RIDGE_D_H">Livrez le cheval à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Benedict Point~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GRAB_H">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le cheval~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GRAB_W">Volez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le chariot~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HEARTLAND_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le derrick abandonné~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HEARTLAND_D_H">Livrez le cheval au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~derrick abandonné~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HEARTLAND_D_W">Conduisez le chariot au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~derrick abandonné~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_H_FIRST_COLLECT_KILL">~1p~ détient le ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cheval~BLIP_MP_GAME_RACE_HORSE~~s~. Éliminez le joueur avant qu'il n'atteigne sa destination.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_H_FIRST_COLLECT_PROT">~1p~ détient le ~COLOR_POSSE_ALLY~cheval~BLIP_MP_GAME_RACE_HORSE~~s~. Aidez le joueur à atteindre sa destination.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_RULES">Récupérez ~COLOR_FREEMODE_EVENT~le cheval~s~ et apportez-le à destination.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_W_FIRST_COLLECT_KILL">~1p~ détient le ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~chariot~BLIP_AMBIENT_COACH~~s~. Éliminez le joueur avant qu'il n'atteigne sa destination.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_W_FIRST_COLLECT_PROT">~1p~ détient le ~COLOR_POSSE_ALLY~chariot~BLIP_AMBIENT_COACH~~s~. Aidez le joueur à atteindre sa destination.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HORSE">Cheval</string>
  <string name="fmadd¤DD_MACLEAN_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la ferme de Bluewater~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_MACLEAN_D_H">Livrez le cheval à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la ferme de Bluewater~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAC_RAIL_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le relais de Manzanita~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAC_RAIL_D_H">Livrez le cheval au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~relais de Manzanita~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAINTED_SKY_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la gare de Flatneck~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAINTED_SKY_D_H">Livrez le cheval à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la gare de Flatneck~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PLEASANCE_HOUSE_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la ferme de Ridgewood~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PLEASANCE_HOUSE_D_H">Livrez le cheval à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la ferme de Ridgewood~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PLEASANCE_HOUSE_D_W">Conduisez le chariot à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la ferme de Ridgewood~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_R_FORK_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la voie ferrée de Cholla Springs~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_R_FORK_D_H">Livrez le cheval à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la voie ferrée de Cholla Springs~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_R_FORK_D_W">Conduisez le chariot à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la voie ferrée de Cholla Springs~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_RIO_BRAVO_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Solomon's Folly~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_RIO_BRAVO_D_H">Livrez le cheval à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Solomon's Folly~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_SHARD_OUTRO_TITLE_FAILED">Livraison spéciale terminée</string>
  <string name="fmadd¤DD_STRAWBERRY_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la gare de Riggs~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_STRAWBERRY_D_H">Livrez le cheval à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la gare de Riggs~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_TURN_IN_H_S">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le cheval~s~</string>
  <string name="fmadd¤DD_VETERAN_HOME_A_H">Aidez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ à atteindre ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Moonstone Pond~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_VETERAN_HOME_D_H">Livrez le cheval à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Moonstone Pond~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_WAGON">Chariot</string>
  <string name="fmadd¤DD_WON_H">Cheval livré</string>
  <string name="fmadd¤DD_WON_W">Chariot livré</string>
  <string name="fmarch¤0X307D3926">Récupérer des flèches</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_BLIP_NAME">Cible</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_BODY">Tirez sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~les cibles~s~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_BULLSEYE">DANS LE MILLE ! +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_HELP_HIT_TARGET">Toucher le centre de la cible ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~ vous donnera un meilleur score. Plus la cible est éloignée, plus le score sera élevé.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_HELP_RULES">L'évènement ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Maîtrise de l'arc~s~ consiste à décocher des flèches sur des cibles afin de réaliser le meilleur score. La précision de vos flèches et la distance à laquelle vous vous trouvez par rapport aux cibles font grimper votre score.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_HELP_TEMP_WEAPON">Un arc a été temporairement ajouté à votre inventaire pour la durée de l'évènement ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Maîtrise de l'arc~s~.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_LONG_SHOT">Tir de loin +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_LOW_AMMO">Récupérez des flèches si besoin ~BLIP_AMMO_ARROW~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_MID_RING">Anneau central +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_MOVING_TARGET">Cible mobile +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_OBJECTIVE">Tirez sur ~COLOR_MP_OBJECTIVE~les cibles~s~.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_OBJECTIVE_END">Attendez que l'évènement Maîtrise de l'arc se termine.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_OUTER_RING">Anneau extérieur +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">a dominé la Maîtrise de l'arc</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Score : ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmeat¤0X33B6B0D3">Protégez les animaux marqués des braconniers.</string>
  <string name="fmeat¤0X644EFFC5">Marquer l'animal anesthésié</string>
  <string name="fmeat¤0X9905E950">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Un animal rare~s~ a été repéré. Prélevez un échantillon avant qu'il ne disparaisse.</string>
  <string name="fmeat¤0XED6101AF">Animal légendaire</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_ALLIGATOR">un alligator</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BEAR">un ours</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BEAVER">un castor</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BIGHORNRAM">un mouflon femelle</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BISON">un bison</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BLACK_BEAR">un ours</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BOAR">un sanglier</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BUCK">un cerf</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_COUGAR">un couguar</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_COYOTE">un coyote</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_ELK">un wapiti</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_FOX">un renard</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_IGUANA">un iguane</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_BIGHORNRAM">~COLOR_MP_OBJECTIVE~le mouflon légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_COUGAR">~COLOR_MP_OBJECTIVE~le couguar légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_ELK">~COLOR_MP_OBJECTIVE~le wapiti légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_MOOSE">~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'orignal légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_PANTHER">~COLOR_MP_OBJECTIVE~la panthère légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_MOOSE">un orignal</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_MUSKRAT">un rat musqué</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_PANTHER">une panthère</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_PRONGHORN">une antilope femelle</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_SEDATED">Animal anesthésié</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_TAGGED">Animal marqué</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_WHITETAIL_DEER">une biche</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_WOLF">un loup</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_CHUCK_PLAYER_OUT_KILLING">Vous avez tué trop d'animaux et serez désormais spectateur de cet évènement.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_KILLING_WARNING_1">Si vous tuez des animaux, vous serez écarté de l'évènement.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_KILLING_WARNING_2">Vous avez tué un autre animal. C'est votre dernier avertissement.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_RULE_1">Coopérez avec d'autres ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~joueurs~s~ pour anesthésier et marquer le nombre requis d'animaux de chaque espèce. Si suffisamment d'animaux sont marqués, chaque joueur obtiendra un échantillon.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_RULE_2">Vous ne disposez que d'une seule vie et ne réapparaîtrez pas si vous vous faites tuer.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_RULE_3">Utilisez votre fusil à petit gibier et des munitions narcotiques de calibre .22 pour anesthésier les animaux afin de les marquer. Ouvrez l'œil, vous pourriez tomber sur un animal légendaire.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_WEAPON">Un fusil à petit gibier et des munitions narcotiques calibre .22 ont temporairement été ajoutés à votre inventaire. Utilisez-les pour anesthésier les animaux à marquer en toute sécurité.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_BIGHORNRAM">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Mouflon légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_COUGAR">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Couguar légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_ELK">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Wapiti légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_MOOSE">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Orignal légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_PANTHER">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Panthère légendaire~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_OBJ_FIND">Trouvez et anesthésiez les animaux.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_OBJ_LEGENDARY_ANIMAL">Trouvez et anesthésiez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'animal légendaire~s~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_OBJ_TAG">Marquez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la cible animale~s~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_POACHER_NAME">Braconnier</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SCORE_TAG">Marqués</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_AD">~1~/~2~ marqué(s)</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_ADL">~1~/~2~ et un animal légendaire marqués</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_END_TAG">~1~ animaux marqués</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_END_TAG_ALT">~1~ animal marqué</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_LEGENDATY">~COLOR_MP_OBJECTIVE~Animal légendaire~s~ repéré</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_OBJECTIVE">Anesthésiez et marquez autant d'animaux que vous pourrez</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_ALLIGATOR">Échantillon d'alligator obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BEAR">Échantillon d'ours obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BEAVER">Échantillon de castor obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BIGHORNRAM">Échantillon de mouflon femelle obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BISON">Échantillon de bison obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BLACK_BEAR">Échantillon d'ours obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BOAR">Échantillon de sanglier obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BUCK">Échantillon de cerf obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_COUGAR">Échantillon de couguar obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_COYOTE">Échantillon de coyote obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_ELK">Échantillon de wapiti obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_FOX">Échantillon de renard obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_IGUANA">Échantillon d'iguane obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_LEGENDARY">Échantillon obtenu : ~1~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_MOOSE">Échantillon d'orignal obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_MUSKRAT">Échantillon de rat musqué obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_PANTHER">Échantillon de panthère obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_PRONGHORN">Échantillon d'antilope femelle obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_WHITETAIL_DEER">Échantillon de biche obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_WOLF">Échantillon de loup obtenu</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TAG_HELP">Approchez-vous de l'animal anesthésié et maintenez ~INPUT_CONTEXT_X~ pour le marquer.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TICKER_KILLED_TARGET">~1p~ a tué ~2~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TICKER_TAGGED">~1p~ a marqué ~2~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TICKER_TRANQ_TARGET">~1p~ a anesthésié ~2~.</string>
  <string name="fmece¤0X67539233">L'œuf de condor a été trouvé</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_RULES">Trouvez l'œuf de condor. Un seul joueur peut trouver l'œuf de condor et le garder.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_RULES_BONUS">Vous ne disposez que d'une seule vie et ne réapparaîtrez pas si vous êtes tué.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_START">Utilisez l'Œil de lynx ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ + ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ pour localiser plus facilement l'œuf de condor. Vous pouvez aussi chercher un condor de Californie qui survole les environs.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_START_KM">Utilisez l'Œil de lynx ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour localiser plus facilement l'œuf de condor. Vous pouvez aussi chercher un condor de Californie qui survole les environs.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_OBJ_FIND_EGG">Trouvez l'œuf de condor.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_FOUEGG">~1p~ a trouvé l'œuf de condor</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OBJECTIVE">Trouvez l'œuf de condor d'une valeur de ~1$~</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED">Œuf de condor non trouvé</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">Œuf de condor trouvé</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Vous avez trouvé l'œuf de condor d'une valeur de ~1$~</string>
  <string name="fmechal¤0X0E7C7C7E">Défi terminé</string>
  <string name="fmechal¤0X473B58E6">DOUBLE</string>
  <string name="fmechal¤0X56F6A74D">TRIPLE</string>
  <string name="fmechal¤0X576D0990">Série ~1~x</string>
  <string name="fmechal¤0X64751043">Concours du plus gros poisson</string>
  <string name="fmechal¤0X75E23C98">Abattez rapidement les oiseaux en vol pour gagner des points de série de victimes supplémentaires.</string>
  <string name="fmechal¤0X9FE3B619">QUAD</string>
  <string name="fmechal¤0XF9E260F7">Vous ne pouvez pas porter plus de plantes de ce type. Si vous en cueillez encore, vous marquerez des points mais la plante ne sera pas rangée dans votre sacoche.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_HELP_INVALID_KILL_GRIEF">Vos noyaux sont vides et ne seront régénérés que dans 2 minutes car vous avez tué des joueurs avec la mauvaise méthode. Utilisez une méthode appropriée pour marquer des points et éviter ces effets.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_SHARD_COMBAT_DISABLED">Combat désactivé</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_HELP_RULES">Utilisez votre canne à pêche pendant le concours du plus gros poisson. Le joueur qui attrape le plus gros poisson remporte l'évènement.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_HELP_TEMP_WEAPON">Une canne à pêche a été temporairement ajoutée à votre inventaire pour la durée du concours. Maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ et appuyez sur ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ pour ouvrir la roue des objets et vous équiper de la canne à pêche.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OBJECTIVE">Pêchez le plus gros poisson.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_FAIL">Vous avez pêché un poisson pesant ~1w~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_NO_FISH">Aucun poisson pêché</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_NO_WINNER">Aucun poisson n'a été pêché</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_WIN">Vous avez pêché un poisson pesant ~1w~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIRD_PLAYER_KILLED_BIRD">~1p~ a tué un oiseau.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIRD_PLAYER_KILLED_BIRD_SELF">Vous avez tué un oiseau.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_INVALID_KILL">Vous avez perdu un point car vous avez tué un joueur avec une arme non autorisée. Utilisez uniquement votre arc.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_RULES">Le défi ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Victimes à l'arc~s~ consiste à tuer les autres joueurs à l'aide d'un arc afin de marquer des points. Le vainqueur est celui qui marque le plus de points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_RULES_SECONDARY">Vous perdrez des points si vous tuez des joueurs avec une arme autre qu'un arc.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_TEMP_WEAPON">Un arc a été temporairement ajouté à votre inventaire pour la durée du défi.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_INTRO_SHARD_TITLE">Victimes à l'arc</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OBJECTIVE">Éliminez ~COLOR_ENEMY~les ennemis~s~ avec un arc.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OUTRO_SHARD_FAIL">a marqué ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OUTRO_SHARD_WIN">Ennemi éliminé : ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Ennemis éliminés : ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_HELP_RULES_CUSTOM">Lorsque vous tenez la canne à pêche, appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ et ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ pour activer l'Œil de lynx et repérer les poissons.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_HELP_RULES_CUSTOM_KM">Lorsque vous tenez la canne à pêche, appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et repérer les poissons.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_HELP_TEMP_WEAPON">Une canne à pêche a été temporairement ajoutée à votre inventaire pour la durée du défi. Maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour ouvrir la roue des objets et pouvoir vous en équiper.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_LAKE_HELP_RULES">Utilisez votre canne à pêche pendant le ~COLOR_FREEMODE_EVENT~défi pêche en lac~s~. Le joueur dont le poids cumulé des prises est le plus élevé remporte l'évènement.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_LAKE_INTRO_SHARD_TITLE">Pêche en lac</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_EQUIP_BAIT">Sélectionnez un appât dans la roue des objets de pêche.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_EQUIP_BAIT_SHORT">Sélectionnez un appât.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_EQUIP_ROD">Sélectionnez la canne à pêche dans la roue des objets.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_FIND_WATER">Localisez un plan d'eau.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJECTIVE">Pêchez la plus grosse masse de poissons.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OUTRO_SHARD_FAIL">Poids total pêché : ~1w~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OUTRO_SHARD_WIN">Poids total pêché : ~1w~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_PLAYER_CAUGHT_FISH">~1p~ a attrapé un poisson de ~COLOR_WHITE~~2w~~s~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_PLAYER_CAUGHT_FISH_SELF">Vous avez attrapé un poisson de ~1w~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_RIVER_HELP_RULES">Utilisez votre canne à pêche pendant le ~COLOR_FREEMODE_EVENT~défi pêche en rivière~s~. Le joueur dont le poids cumulé des prises est le plus élevé remporte l'évènement.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_RIVER_INTRO_SHARD_TITLE">Pêche en rivière</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_SWAMP_HELP_RULES">Utilisez votre canne à pêche pendant le ~COLOR_FREEMODE_EVENT~défi pêche en marais~s~. Le joueur dont le poids cumulé des prises est le plus élevé remporte l'évènement.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_SWAMP_INTRO_SHARD_TITLE">Pêche en marais</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_HELP_RULES">Abattez des oiseaux en vol pour marquer des points. Le vainqueur est celui qui marque le plus de points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_HELP_RULES_CUSTOM">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ et ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ pour activer l'Œil de lynx et suivre les oiseaux en vol.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_HELP_RULES_CUSTOM_KM">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et suivre les oiseaux en vol.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_INTRO_SHARD_TITLE">Concours de chasse aux oiseaux</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OBJECTIVE">Abattez le plus grand nombre d'oiseaux en vol.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OUTRO_SHARD_NO_WINNER">Aucun oiseau en vol n'a été abattu</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OUTRO_SHARD_WIN">Vous avez abattu ~1~ oiseau en vol</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Vous avez abattu ~1~ oiseaux en vol</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_HELP_RULES">Le défi ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Tirs en pleine tête~s~ consiste à tuer les autres joueurs en leur tirant dans la tête à l'aide de n'importe quelle arme. Le vainqueur est celui qui marque le plus de points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_INTRO_SHARD_TITLE">Tirs en pleine tête</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OBJECTIVE">Éliminez ~COLOR_ENEMY~les ennemis~s~ avec des tirs en pleine tête.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OUTRO_SHARD_FAIL">a marqué ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OUTRO_SHARD_WIN">Ennemi éliminé : ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Ennemis éliminés : ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERB_PLAYER_PICKED_HERB">~1p~ a cueilli une plante.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERB_PLAYER_PICKED_HERB_SELF">Vous avez cueilli une plante.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_HELP_RULES">Le concours Cueillette consiste à trouver et ramasser des plantes. Le joueur qui en ramasse le plus remporte l'évènement.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_HELP_RULES_CUSTOM">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ et ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ pour activer l'Œil de lynx et localiser les plantes.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_HELP_RULES_CUSTOM_KM">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et localiser les plantes.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_INTRO_SHARD_TITLE">Cueillette</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OBJECTIVE">Récoltez le plus grand nombre de plantes.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_FAIL">Aucune plante n'a été récoltée</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_NO_WINNER">Aucune plante n'a été récoltée</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_WIN">Vous avez récolté ~1~ plante</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Vous avez récolté ~1~ plantes</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_HELP_INVALID_KILL">Vous avez perdu un point car vous n'étiez pas à cheval lorsque vous avez tué un autre joueur. Montez sur un cheval et faites des victimes pour marquer des points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_HELP_RULES">Le défi ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Victimes à cheval~s~ consiste à tuer les autres joueurs avec n'importe quelle arme tout en chevauchant. Le vainqueur est celui qui marque le plus de points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_HELP_RULES_SECONDARY">Vous perdrez des points si vous tuez des joueurs alors que vous ne chevauchez pas.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_INTRO_SHARD_TITLE">Victimes à cheval</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OBJECTIVE">Éliminez ~COLOR_ENEMY~les ennemis~s~ en étant à cheval.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OUTRO_SHARD_FAIL">a marqué ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OUTRO_SHARD_WIN">Ennemi éliminé : ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Ennemis éliminés : ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_BLIP_SPECIAL_ANIMAL">Animal rare</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_HELP_RULES">Le défi ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Chasse aux animaux sauvages~s~ consiste à tuer des animaux sauvages afin de marquer des points. Le vainqueur est celui qui marque le plus de points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_HELP_RULES_SECONDARY">Les animaux plus gros rapportent plus de points que les petits. Tuer un animal rare ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_ANIMAL~~s~ rapporte encore plus de points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_HELP_SPECIAL_ANIMAL">Un animal rare ~COLOR_ENEMY~~1b~~s~ a été repéré. Tuez-le pour améliorer votre score.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_INTRO_SHARD_TITLE">Chasse aux animaux sauvages</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OBJECTIVE">Tuez le plus d'animaux sauvages.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OUTRO_SHARD_FAIL">a marqué ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OUTRO_SHARD_WIN">Vous avez obtenu ~1~ point</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Vous avez marqué ~1~ points</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ALLIGATOR">Alligator rare</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ANIMAL">animal rare</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ANIMAL_KILLED">Vous avez tué : ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ANIMAL_SPOTTED">~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~ repéré</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_BEAR">Ours rare</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_COUGAR">Couguar rare</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_WOLF">Loup rare</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_LARGE">+3</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_MEDIUM">+2</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_SMALL">+1</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_SPECIAL">+5</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_SPECIAL_B">+7</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_HELP_INVALID_KILL">Vous avez perdu un point car vous avez tué un joueur avec une arme non autorisée. Utilisez uniquement des armes longues.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_HELP_RULES">Le défi ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Victimes à l'arme longue~s~ consiste à tuer les autres joueurs à l'aide de n'importe quelle arme longue afin de marquer des points. Le vainqueur est celui qui marque le plus de points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_HELP_RULES_SECONDARY">Vous perdrez des points si vous tuez des joueurs avec une arme autre qu'une arme longue.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_INTRO_SHARD_TITLE">Victimes à l'arme longue</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OBJECTIVE">Éliminez ~COLOR_ENEMY~les ennemis~s~ avec des armes longues.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OUTRO_SHARD_FAIL">a marqué ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OUTRO_SHARD_WIN">Ennemi éliminé : ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Ennemis éliminés : ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_POSSE_VERSUS_BIGGEST_FISH_INTRO_SHARD_TITLE">Concours du plus gros poisson</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_HELP_RODS">Les joueurs doivent être en possession d'une canne à pêche et d'un appât afin de marquer des points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_INTRO_HELP">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ a défié votre groupe au concours du plus gros poisson.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_NEW_LEADER">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ a pêché le plus gros poisson</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_NEW_LEADER_LOCAL">Vous avez pêché le plus gros poisson</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_OUTRO_PRIMARY_SHARD">Concours terminé</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_OUTRO_SECONDARY_SHARD">~1p~ a pêché le plus gros poisson</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRD_INTRO_HELP">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ a défié votre groupe au concours de chasse aux oiseaux.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRD_OUTRO_PRIMARY_SHARD">Concours terminé</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRD_OUTRO_SECONDARY_SHARD">~1p~ a abattu le plus d'oiseaux</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRDS_NEW_LEADER">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ a tué le plus d'oiseaux</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRDS_NEW_LEADER_LOCAL">Vous avez tué le plus d'oiseaux</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERABALIST_INTRO_HELP">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ a défié votre groupe au concours de cueillette.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_NEW_LEADER">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ a cueilli le plus de plantes</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_NEW_LEADER_LOCAL">Vous avez cueilli le plus de plantes</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_OUTRO_PRIMARY_SHARD">Concours terminé</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_OUTRO_SECONDARY_SHARD">~1p~ a récolté le plus de plantes</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_HELP_INVALID_KILL">Vous avez perdu un point car vous avez tué un joueur avec une arme non autorisée. Utilisez uniquement des armes de poing.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_HELP_RULES">Le défi ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Victimes à l'arme de poing~s~ consiste à tuer les autres joueurs à l'aide de n'importe quelle arme de poing afin de marquer des points. Le vainqueur est celui qui marque le plus de points.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_HELP_RULES_SECONDARY">Vous perdrez des points si vous tuez des joueurs avec une arme autre qu'une arme de poing.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_INTRO_SHARD_TITLE">Victimes à l'arme de poing</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OBJECTIVE">Éliminez ~COLOR_ENEMY~les ennemis~s~ avec des armes de poing.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OUTRO_SHARD_FAIL">a marqué ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OUTRO_SHARD_WIN">Ennemi éliminé : ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Ennemis éliminés : ~1~</string>
  <string name="fmeesc¤0X71FD087C">Au nom de la loi</string>
  <string name="fmeesc¤0XADDBC5AA">~1~ points</string>
  <string name="fmeesc¤0XC0862C0D">Hors-la-loi restants</string>
  <string name="fmeesc¤0XD1C2BFCE">Capturez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les criminels recherchés~s~ pour obtenir le plus de points</string>
  <string name="fmeesc¤0XE454A1E7">Vous avez perdu</string>
  <string name="fmeesc¤0XE4FAB43B">~1~ a gagné l'évènement.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_DESC">Capturez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les criminels recherchés~s~ pour obtenir le plus de points</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_HIDDEN_TARGETS">Utilisez l'Œil de lynx (~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ + ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~) pour trouver plus facilement les cibles de valeur cachées dans la zone.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_HIDDEN_TARGETS_KM">Utilisez l'Œil de lynx (~INPUT_SPECIAL_ABILITY~) pour trouver plus facilement les cibles de valeur cachées dans la zone.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_PICK_UP">Qu'elles soient ligotées ou tuées, soulevez rapidement ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les cibles~s~ capturées avant que des joueurs rivaux ne s'en emparent.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_RULES">Capturez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les cibles~s~ et livrez-les pour obtenir le plus de points et gagner. Les ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cibles~s~ mortes perdent la moitié de leur valeur.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELPER_NAME">Collecteur de prime</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_LAST_HUNTER_STANDING">Dernier chasseur en vie</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_NO_ONE_HAS_WON">ÉGALITÉ</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_CAPTURE">Trouvez et capturez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les hors-la-loi~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_PICK_UP_F">Soulevez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~la hors-la-loi~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_PICK_UP_M">Soulevez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le hors-la-loi~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_RETURN_F">Ramenez la hors-la-loi dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~un chariot de prison~s~ ou dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~une cellule~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_RETURN_M">Ramenez le hors-la-loi dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~un chariot de chasseur de primes~s~ ou dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~une cellule~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_F">Hors-la-loi</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_LOC_F">Hors-la-loi aperçue</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_LOC_M">Hors-la-loi aperçu</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_M">Hors-la-loi</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_NAME_F">Hors-la-loi - ~1~ points</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_NAME_M">Hors-la-loi - ~1~ points</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_TIMES_EXPIRED">Le temps est écoulé</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_ALIVE">EN VIE +~1~</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_ALL_CAPTURED">Tous les hors-la-loi ont été ramenés</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_DEAD">CADAVRE +~1~</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_HOGTIED_F">Hors-la-loi capturée</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_HOGTIED_M">Hors-la-loi capturé</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_KILLED_F">Hors-la-loi tuée</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_KILLED_M">Hors-la-loi tué</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_REINFORCEMENTS_F">Renforts des hors-la-loi</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_REINFORCEMENTS_M">Renforts des hors-la-loi</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_RETURNED_F">Hors-la-loi ramenée</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_RETURNED_M">Hors-la-loi ramené</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_WON_EVENT">Vous gagnez l'évènement</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_WINNER_END_MESSAGE">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ A GAGNÉ L'ÉVÈNEMENT</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_WINNER_OUTRO">~1~ points</string>
  <string name="fmekotc¤0X2CB1CB3C">Changement de ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~lieu~s~ imminent</string>
  <string name="fmekotc¤0X449DD304">a maîtrisé les lieux</string>
  <string name="fmekotc¤0X5CAD52D3">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Les lieux~s~ sont contestés.</string>
  <string name="fmekotc¤0X630E26D9">Changement de ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~lieu~s~ imminent</string>
  <string name="fmekotc¤0XBCA9A714">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Lieu~s~ déplacé</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_HELP_CONTENT_RULES">Entrez et restez dans la zone ~BLIP_MP_GAME_HILL~ délimitée par des drapeaux pour la capturer et marquer des points. Au bout d'un certain temps, la zone change de place.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_HELP_ENEMY_KING">Entrez dans la zone ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~~BLIP_MP_GAME_HILL~~s~ et éliminez ~COLOR_POSSE_ENEMY~le Maître des lieux ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~ pour prendre le pouvoir.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_HELP_FRIENDLY_KING">Entrez dans la zone ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_MP_GAME_HILL~~s~ avec ~COLOR_POSSE_ALLY~le membre de votre groupe ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~ pour augmenter votre propre score.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_OBJ_MOVING_TICKER_NEUTRAL">Changement de ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~lieu~s~ imminent</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_SHARD_INTRO_PRIMARY">Capturez et conservez les zones</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">~1~ a maîtrisé les lieux</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Score : ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_ENTER">Prenez le contrôle des nouveaux ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~lieux~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_ATTACK">Prenez le contrôle ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des lieux~s~ à ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_DEFEND_SELF">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les lieux~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_DEFEND_TEAM">Aidez à défendre ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les lieux~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_ENTER">Prenez le contrôle ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~des lieux~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤KC_HELP_RULES">Prenez le contrôle de la zone en tant que ~COLOR_FREEMODE_EVENT~maître des lieux~s~ et marquez un maximum de points pour remporter l'évènement.</string>
  <string name="fmekotc¤KC_KING_BLIP">Lieux</string>
  <string name="fmekotr¤0X910172C0">est le magnat</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_BLIP_NAME">Wagon</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_GAME_UPDATE_MOVED_TITLE">Prenez le contrôle du nouveau wagon cible</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_GAME_UPDATE_NEW_CAR_WARNING">Le wagon cible va changer</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_CONTENT_RULES">Entrez et restez dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~le wagon cible~s~ délimité par des drapeaux pour le capturer et marquer des points.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_ENEMY_KING">Entrez dans le wagon cible ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~ et éliminez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le Magnat des chemins de fer~BLIP_AMBIENT_KING~~s~ pour prendre le pouvoir.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_FRIENDLY_KING">Entrez dans le wagon cible ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~ avec ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le membre de votre groupe ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~ pour augmenter votre propre score.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_RULES">Prenez le contrôle des wagons en tant que ~COLOR_FREEMODE_EVENT~magnat des chemins de fer~s~ et marquez un maximum de points pour remporter l'évènement.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_ATTACK">Reprenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le wagon~s~ à ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_DEFEND_SELF">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le wagon~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_DEFEND_TEAM">Aidez à défendre ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le wagon~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_ENTER">Prenez le contrôle ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~du wagon~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_INTRO">Prenez le contrôle ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~du wagon~s~</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">~1p~ est le magnat</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Vous avez obtenu ~1~ point</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON_PLURAL">Vous avez obtenu un score de ~1~</string>
  <string name="fmepla¤0X00E71124">Coopérez pour relâcher l'ours Owiza légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X017EADD4">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le wapiti Ozula légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X01EB7994">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Le couguar Maza légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0X07DD388B">L'alligator Teca légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0X0CA1883A">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'ours esprit à rayure dorsale légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X14DA2349">Le loup d'émeraude légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0X15DA2521">Le loup d'onyx légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0X16A20FFF">L'ours esprit à rayure dorsale légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0X16FBE237">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le loup d'onyx légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0X1BD3FB94">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Le wapiti Ozula légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0X1C124FF3">Alligator Teca légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X1C819967">Coopérez pour relâcher le wapiti Ozula légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X1FF43212">Loup d'onyx légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0X20CD1178">Libérez le loup d'émeraude légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X220011CF">L'ours esprit à rayure dorsale légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0X22789712">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le loup d'émeraude légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X245AAB70">L'ours Owiza légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0X266176D3">Le couguar Iguga légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0X27219966">Libérez le wapiti Katata légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X27A44D3E">Couguar Iguga légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X2C57707D">Alligator doré légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X2CB1CCB4">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le couguar Iguga légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0X2E878F16">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'alligator Teca légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X31C10C56">L'alligator doré légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0X32379E31">L'ours esprit à rayure dorsale légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0X3238C4D5">Coopérez pour relâcher le wapiti Katata légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X32DBB595">Libérez le loup d'onyx légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X3417E099">Ours esprit à rayure dorsale légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0X3826EB1A">Libérez l'alligator Teca légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X3839E1EA">Wapiti Katata légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X3871C04C">Le couguar Maza légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0X39B9DEBA">Le wapiti Ozula légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0X3AAADA26">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Le loup d'émeraude légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0X3EDE5CB7">Le wapiti Ozula légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0X3F8E8586">Le couguar Iguga légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0X3FA48E9E">Coopérez pour relâcher l'ours esprit à rayure dorsale légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X41BB3D3C">L'ours Owiza légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0X4417F376">Le wapiti Katata légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0X44D4100D">Le couguar Maza légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0X4E110D9C">Wapiti Ozula légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X53BCF548">L'ours Owiza légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0X55B4EF93">Libérez le couguar Iguga légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X575120CB">Loup d'émeraude légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0X587F98D3">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'alligator doré légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X59577DD1">Libérez le wapiti Ozula légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X5A7E9009">Loup d'onyx légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X5B87AA63">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le couguar Maza légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0X5C3E7776">Coopérez pour relâcher le couguar Maza légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X61C77240">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le wapiti Katata légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X65132920">Le wapiti Katata légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0X6628DD62">Couguar Iguga légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0X6CE498C2">Coopérez pour relâcher le couguar Iguga légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X6F0CB3FD">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'alligator doré légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0X6F487074">Alligator Teca légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0X709CDD37">Coopérez pour relâcher le loup d'émeraude légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X7279C439">L'alligator Teca légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0X75C5563C">Le loup d'onyx légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0X75D43DCC">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le loup d'onyx légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X78719F94">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le wapiti Ozula légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X7A163C7A">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'ours esprit à rayure dorsale légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0X7AF018A3">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'ours Owiza légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X7D878CF2">Alligator doré légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0X7EB67B61">Couguar Maza légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X7ECE286D">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le wapiti Katata légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X833AB87B">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'alligator doré légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X83C8F243">Le loup d'émeraude légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0X888115BE">Ne vous approchez pas trop ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~du couguar Iguga légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0X8A2422C0">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le wapiti Katata légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0X8ABCD9A2">Libérez le couguar Maza légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X8AF537D0">Wapiti Katata légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0X8CB0F8A7">L'alligator doré légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0X8CB853B9">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le loup d'onyx légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X8DAF766A">Loup d'émeraude légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X8DDC0A98">Ne vous approchez pas trop ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~du wapiti Ozula légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0X90DB4DF8">Ours esprit à rayure dorsale légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0X96880605">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~L'alligator Teca légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0X97159F88">Le couguar Maza légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0X98A0D327">Wapiti Ozula légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0X9C140F28">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le couguar Maza légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X9E65F714">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le loup d'émeraude légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0X9FBB7328">Le loup d'onyx légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0XA13AA5B0">Ne vous approchez pas trop ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~du loup d'émeraude légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0XA41CA12A">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~L'alligator doré légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0XA497452B">Coopérez pour relâcher le loup d'onyx légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0XA4EC3B35">Le couguar Iguga légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0XA67E00AD">Le loup d'émeraude légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0XA9427547">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'ours esprit à rayure dorsale légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XB0DA5094">Ne vous approchez pas trop ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~du wapiti Katata légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0XB4032E88">L'ours esprit à rayure dorsale légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0XB5657942">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le wapiti Ozula légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0XB66813A2">Coopérez pour relâcher l'alligator Teca légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0XBAEDA21C">Ours Owiza légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0XBC3C4E5B">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'alligator Teca légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0XBCAD505A">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le couguar Iguga légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XBCECC944">Le couguar Iguga légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0XC10A54DF">Le wapiti Katata légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0XC1DDCA3D">L'ours Owiza légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0XC2C7E52B">Ne vous approchez pas trop de ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'alligator doré légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0XC41D3093">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~L'ours esprit à rayure dorsale légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0XC4D43DE5">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le loup d'émeraude légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0XC5B983DE">Ours Owiza légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0XC6D27577">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'alligator Teca légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XCCDD147C">Libérez l'alligator doré légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XCE9F9427">Libérez l'ours Owiza légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XD0F8818C">Ne vous approchez pas trop de ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'alligator Teca légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0XD2B05CD0">L'alligator Teca légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0XD34C7963">Le wapiti Ozula légendaire a été relâché</string>
  <string name="fmepla¤0XD3BA9D33">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Le couguar Iguga légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0XD3F042A4">Ne vous approchez pas trop de ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'ours Owiza légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0XDA5F5D17">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~L'ours Owiza légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0XDCED714A">L'alligator doré légendaire n'a pas été relâché en toute sécurité</string>
  <string name="fmepla¤0XDD3A29A9">Le loup d'onyx légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0XE0A0E3AC">Le wapiti Ozula légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0XE226BB35">Libérez l'ours esprit à rayure dorsale légendaire de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la cage~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XE24ED5AC">Couguar Maza légendaire libéré</string>
  <string name="fmepla¤0XE511CEDE">Ne vous approchez pas trop ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~du couguar Maza légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0XE695E7EF">Ne vous approchez pas trop de ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'ours esprit à rayure dorsale légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0XE8330DC5">L'alligator Teca légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0XE98A8F93">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le couguar Maza légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XE9A0B67B">Ne vous approchez pas trop ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~du loup d'onyx légendaire~s~ ~1b~ pour ne pas vous faire attaquer.</string>
  <string name="fmepla¤0XEA84443D">Le loup d'émeraude légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0XED88BFE3">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Le loup d'onyx légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0XEDBB1F63">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Le wapiti Katata légendaire~s~ se dirige vers sa prochaine destination.</string>
  <string name="fmepla¤0XF5BF9590">Le couguar Maza légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0XF5F4A948">L'alligator doré légendaire est presque mort</string>
  <string name="fmepla¤0XF7502B1E">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~le couguar Iguga légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0XF8FC3AB0">Protégez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'ours Owiza légendaire~s~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des braconniers~s~ restants.</string>
  <string name="fmepla¤0XF970954B">Le wapiti Katata légendaire a été tué</string>
  <string name="fmepla¤0XFB269D2A">Coopérez pour relâcher l'alligator doré légendaire</string>
  <string name="fmepla¤0XFE4AEB8D">Escortez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~l'ours Owiza légendaire~s~ jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sa destination~s~.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_BLIP_OBJ_POACHER_CAMP">Campement des braconniers</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_BLIP_POACHER">Braconnier</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_DESC">Coopérez avec ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~d'autres joueurs~s~ pour libérer l'animal légendaire et l'escorter en lieu sûr. Tous les joueurs obtiendront un échantillon si l'opération est un succès.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_DESC_SECONDARY">Vous ne disposez que d'une seule vie et ne réapparaîtrez pas si vous vous faites tuer.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_FAIL_EVERYONE_DEAD">Tout le monde est mort</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_GO_TO_POACHERS_OBJECTIVE">Rejoignez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le camp des braconniers~s~.</string>
  <string name="fmeru¤0X8658DDF7">Zone de recherche des hors-la-loi</string>
  <string name="fmeru¤0XC09A884E">Essayez de ramener ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les criminels recherchés~s~ en vie. S'ils sont morts, ils ne valent que la moitié des points.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_APPROCH_ALIVE">Escortez le criminel recherché jusqu'à l'intérieur du ~COLOR_MP_OBJECTIVE~bâtiment~s~ pour le livrer vivant.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_APPROCH_DEAD">Déposez le cadavre du criminel recherché dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone~s~ pour le livrer.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_APPROCH_WAGON">Conduisez le chariot de chasseur de primes jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone~s~ pour livrer le(s) criminel(s) recherché(s).</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_SAT_ALIVE">Escortez le criminel recherché jusqu'au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~chariot~s~ et livrez-le vivant.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_SAT_DEAD">Déposez le cadavre du criminel recherché dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le chariot~s~ pour le livrer.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_SAT_WAGON">Conduisez le chariot de chasseur de primes jusqu'au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~chariot~s~ pour livrer le(s) criminel(s) recherché(s).</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_OBJECTIVE">Certains ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~criminels recherchés~s~ se cachent, d'autres se terrent à l'abri et sont protégés. Travaillez ensemble pour coincer tous les criminels.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_RULE_1">Coopérez avec ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~les autres joueurs~s~ pour livrer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les criminels recherchés~s~ en vie et obtenir l'intégralité de la récompense. Les cibles mortes ont moins de valeur.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_RULE_2">Vous ne disposez que d'une seule vie et ne réapparaîtrez pas si vous vous faites tuer.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_ILO_HENTCH_NAME">Hors-la-loi</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_ILO_NAME">Criminel recherché</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OBJ_CAPTURE">Capturez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~des criminels recherchés~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OBJ_CAPTURE_WAIT">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~le criminel recherché~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OBJ_RETURN">Livrez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~la cible~s~ au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~point de livraison~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OUTLAW_BLIP_NAME">Criminel recherché</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OUTLAW_NAME">Hors-la-loi</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_AD">Criminels livrés en vie : ~1~~n~Criminels livrés morts : ~2~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_ADL">Criminels livrés en vie : ~1~~n~Criminels livrés morts : ~2~~n~Criminels perdus : ~3~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_OBJECTIVE">Coopérez pour capturer ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les criminels recherchés~s~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_OUTRO_PRIMARY_LOST">Criminels livrés morts : ~1~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Criminels livrés en vie : ~1~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_ESCAPED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Un criminel recherché~s~ a été perdu</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_HOGTIED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Un criminel recherché~s~ a été capturé</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_KILLED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Un criminel recherché~s~ a été tué</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_KNOCKED_OUT">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Un criminel recherché~s~ a été assommé</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_LRETURNED">Vous avez livré une cible en vie</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_RETURNED">~1p~ a livré une cible en vie</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_TICKER_CAPTURED_TARGET">~1p~ a capturé une cible.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_TICKER_KIL_TARGET">~1p~ a tué une cible.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_TICKER_KNOCKED_OUT_TARGET">~1p~ a assommé une cible</string>
  <string name="fmest¤0X9778F049">Mission réussie</string>
  <string name="fmest¤0XEBA261FC">Échec de la mission</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_BANDIT">Bandit</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_BLOCKED_TRACKS">Chariot sur les rails</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_BLOCKED_TRACKS_OBJECTIVE">Dégagez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le chariot~s~ qui bloque la voie ferrée.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_CRATE_BLIP">Caisse de marchandises</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC">Coopérez avec d'~COLOR_POSSE_ALLY~autres joueurs~s~ pour protéger les marchandises à bord du train contre les bandits. Récupérez plus de marchandises à chaque arrêt, ou quittez l'évènement avec ce que vous avez pour le moment.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_2">Chaque caisse vous octroie une unité de marchandises pour la Cripps Trading Co. de ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ lorsque vous quittez l'évènement.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_3">Vous ne disposez que d'une seule vie et ne réapparaîtrez pas si vous vous faites tuer.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_4">La quantité actuelle de marchandises ~BLIP_AMBIENT_CRATE~ est affichée à gauche du chronomètre, et la distance restante à parcourir est affichée à droite.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_RESU">Marchandises protégées : ~1~. Vous pouvez quitter cette activité pour les ajouter à Cripps Trading Co., ou prendre le risque de continuer, pour tenter d'obtenir plus de marchandises.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_RSPM">Marchandises protégées : ~1~. Attendez que votre chef de groupe décide de continuer ou de quitter l'évènement avec les marchandises actuelles.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_GDS_PLS">Marchandises +6</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_GOODS_DESTROYED">Des marchandises ont été détruites</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_HLP_GDS">Vous avez aidé ~1p~ à gagner des marchandises (~2~)</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_PLY_LEFT">~1p~ a quitté l'évènement.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_PROTECT_GOODS">Protégez les marchandises.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_REMAINING_BANDITS_OBJECTIVE">Éliminez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~les bandits~s~ restants.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_SHARD_OBJECTIVE">Collaborez pour protéger les marchandises</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EARNED">Marchandises gagnées pour Cripps Trading Company : ~1~</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_SHARD_OUTRO_PRIMARY_KILLS">~1~ victimes</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_STATION_REACHED">Marchandises arrivées à la gare : ~1~</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_USE_CONTEXT_LEAVE">Quitter l'évènement (marchandises : ~1~)</string>
  <string name="fmeth¤0X02AC5191">Rejoignez la zone de recherche.</string>
  <string name="fmeth¤0X23B5B37A">Coffre fouillé par un joueur inconnu.</string>
  <string name="fmeth¤0X27B77F6A">Attendez le trésor suivant.</string>
  <string name="fmeth¤0X360E80F2">Morceau de carte entier</string>
  <string name="fmeth¤0X56239BA5">Demi-morceau de carte</string>
  <string name="fmeth¤0X5C6991F1">Coffre fouillé</string>
  <string name="fmeth¤0X6394582A">Trésor</string>
  <string name="fmeth¤0X7763B20C">Tuez les joueurs pour réduire la zone de recherche et trouver le trésor en premier.</string>
  <string name="fmeth¤0X7B5A8D1A">Cherchez le trésor.</string>
  <string name="fmeth¤0X9304E8DF">Zone de recherche</string>
  <string name="fmeth¤0X9D569C37">Fouiller</string>
  <string name="fmeth¤0XAA02B17C">Un joueur inconnu a fouillé un coffre.</string>
  <string name="fmeth¤0XB44F3CCB">Coffre fouillé par ~1p~.</string>
  <string name="fmeth¤0XD36EE9CD">Trouvez des morceaux de carte pour réduire la zone de recherche.</string>
  <string name="fmeth¤0XD380D33F">Morceaux de carte</string>
  <string name="fmeth¤0XEC24AC7C">~1p~ a fouillé un coffre.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_BLIP_NAME">Trésor</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_DESC">Trouvez des morceaux de carte pour localiser le trésor.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_END_TREAS_FOUND_LOSE">en récupérant le trésor avant vous.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_END_TREAS_FOUND_WIN">en récupérant le trésor en premier.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_LOOTED_FULL">Morceau de carte complet trouvé</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_LOOTED_PARTIAL">Morceau de carte partiel trouvé</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_NARROW_HELP_MSG_STD">Fouillez les nouveaux joueurs pour réduire la zone de recherche plus vite.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_OBJ_MSG_FIND">Fouillez la zone pour trouver ~COLOR_FREEMODE_EVENT~le trésor~s~.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_OBJ_MSG_NARROW">~COLOR_RED~Fouillez ~s~ les joueurs pour réduire la zone de recherche.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_RULE_MSG_STD">Trésor caché dans les environs ~COLOR_FREEMODE_EVENT~~BLIP_MP_GAME_TREASURE_HUNT~ ~s~. Fouillez les autres joueurs pour trouver des morceaux de carte et réduire votre zone de recherche.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_SHARD_OBJECTIVE">Trouvez et fouillez les trésors.</string>
  <string name="fmewk¤FME_BANDIT">Bandit</string>
  <string name="fmewk¤FME_CE_SHARD_COMDIS">Combat désactivé</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_COLL">Vous avez récupéré ~1~ objet(s) à collectionner</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA">De nombreux objets à collectionner provenant des débris peuvent être trouvés dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~cette zone~s~. Toutefois, des ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~bandits ennemis~s~ sont peut-être déjà repartis avec certains objets.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA_BOAT">Explorez plus loin autour de l'épave ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_WRECKAGE~~s~ pour trouver d'autres objets à collectionner.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA_TRAIN">Explorez plus loin autour de l'épave ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~ pour trouver d'autres objets à collectionner.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA_WAGON">Explorez plus loin autour de l'épave ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_WAGON~~s~ pour trouver d'autres objets à collectionner.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_ATK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Les bandits ennemis~s~ vous attaqueront pour protéger leur butin. Fouillez-les pour trouver les objets à collectionner qu'ils transportent.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_EE">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ + ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ pour activer l'Œil de lynx et chercher des objets à collectionner. Certains nécessitent du matériel supplémentaire pour être localisés et récupérés.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_EE_KM">Appuyez sur ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ pour activer l'Œil de lynx et chercher des objets à collectionner. Certains nécessitent du matériel supplémentaire pour être localisés et récupérés.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_MAIN_BOAT">Les objets à collectionner sont concentrés autour de l'épave ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_WRECKAGE~~s~ mais se trouvent parfois plus loin dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_MAIN_TRAIN">Les objets à collectionner sont concentrés autour de l'épave ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~ mais se trouvent parfois plus loin dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_MAIN_WAGON">Les objets à collectionner sont concentrés autour de l'épave ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_WAGON~~s~ mais se trouvent parfois plus loin dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_RULES">Cherchez les objets à collectionner autour de l'épave. Faites attention aux ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~bandits~s~ qui pourraient avoir déjà récupéré des objets à collectionner.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_RULES_BONUS">Vous ne disposez que d'une seule vie et ne réapparaîtrez pas si vous êtes tué.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_OBJ_FIND_LOOT">Cherchez les objets à collectionner près de ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'épave~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_COMDIS">Combat désactivé</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_OBJECTIVE">Cherchez les objets à collectionner</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Vous avez trouvé ~1~ objets à collectionner</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON_1">Vous avez trouvé ~1~ objet à collectionner</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_TICK_LOOT">~1~ a trouvé ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~2p~~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_WRECKAGE">Rien ne se perd</string>
  <string name="fmewp¤0X3FE952A1">~COLOR_RED~1 point~s~</string>
  <string name="fmewp¤0XCE8C8CC5">~COLOR_RED~~1~ points~s~</string>
  <string name="fmewp¤FM_WP_LEADERBOARD_BEST_PHOTO">Meilleure photo</string>
  <string name="fmewp¤FM_WP_LEADERBOARD_PHOTOS_TAKEN">Photos prises</string>
  <string name="fmewp¤FM_WP_LEADERBOARD_POINTS">Points</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_1PT">1 point</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_COOLDOWN">Vous devez attendre que l'appareil soit de nouveau prêt pour prendre d'autres photographies.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC">Prenez des photographies des animaux sauvages pour marquer des points et remporter la partie. Des photographies de bonne qualité vous font gagner plus de points.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC_2">La qualité de la photographie dépend de l'espèce de l'animal, de votre proximité et de la composition du cliché. Des photographies du même animal vous octroient moins de points.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC_3">Le joueur qui obtient le cliché avec le plus de points gagnera une récompense supplémentaire.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC_4">Un appareil photo amélioré a été temporairement ajouté à votre inventaire. Appuyez sur ~INPUT_TOGGLE_HOLSTER~ pour vous en équiper, ou maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour vous en équiper à partir de la roue des objets et commencer à prendre des photographies.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_HELP_EQUIP">Appuyez sur ~INPUT_TOGGLE_HOLSTER~ pour vous équiper de l'appareil photo amélioré, ou maintenez ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ pour ouvrir la roue des objets et vous en équiper.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_LOSER_OUTRO">Vous avez obtenu le meilleur score : ~1~ points</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_MAX_PHOTOS">Vous avez atteint la limite de photographies pour cet animal. Les suivantes ne vous rapporteront que 1 point chacune.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_OBJ_TAKE_PHOTO">Photographiez les animaux.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_PTS">~1~ points</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_RET_PHOTOGENIC">Photogénique +~1~</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_SHARD_COMDIS">Combat désactivé</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_SHARD_COOLDOWN">Appareil photographique prêt dans 10 secondes</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_SHARD_OBJECTIVE">Prenez les meilleures photographies pour obtenir des points</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_TICKER_1PT">~1p~ a marqué 1 point</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_TICKER_PTS">~1p~ a marqué ~2~ point(s)</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_TICKER_PTS_R">~1p~ ~COLOR_RED~a marqué ~2~ point(s)~s~</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_WINNER_OUTRO">Vous avez gagné ~1~ points</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_GOLDEN_ARMOR">Armure dorée</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_PLAYER">Reprenez l'armure dorée en éliminant ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ ~2b~ pour marquer des points.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_PLAYER_ALLY">Le joueur ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~ ~2b~ ~s~porte l'armure dorée. Protégez-le pendant qu'il augmente son score.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_PLAYERS_ALLIES">~COLOR_POSSE_ALLY~Vos alliés~s~ portent l'armure dorée. Protégez-les pendant qu'ils augmentent leurs scores.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_WEAR">L'armure dorée réduit les dégâts subis, mais entrave vos mouvements. Éliminez des joueurs pour marquer des points.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_ABANDON">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~L'armure dorée~s~ ~1b~ peut être ramassée à son nouvel emplacement.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_IDLE">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~L'armure dorée~s~ ~1b~ peut être ramassée à son nouvel emplacement.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_IDLE_WARN">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~L'armure dorée~s~ ~1b~ inactive sera bientôt déplacée si personne ne la ramasse.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_LOST">L'armure dorée est perdue. Une nouvelle ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~armure dorée~s~ ~1b~ peut être récupérée.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT">Obtenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~l'armure dorée~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT_ENEMY">Obtenez ~COLOR_ENEMY~l'armure dorée~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT_MULTIPLE">Obtenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~une armure dorée~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT_MULTIPLE_ENEMY">Obtenez ~COLOR_ENEMY~une armure dorée~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_OWNS_HAT">Éliminez ~COLOR_ENEMY~les joueurs ennemis~s~ pour marquer des points.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_PROTECT_HAT">Protégez ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_PROTECT_HAT_MULTIPLE">Protégez les membres de ~COLOR_POSSE_ALLY~votre groupe~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_ALLY_GOT_HAT">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ a ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~une armure dorée~s~</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_ENEMY_GOT_HAT">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ a ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~une armure dorée~s~</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_HAT_DROPPED">Une ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~armure dorée~s~ a été lâchée</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_YOU_GOT_HAT">Vous avez une armure dorée</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">a marqué ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Vous avez obtenu un score de ~1~</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_VARIATION_HAT_DESCRIP">Prenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~l'armure dorée~s~ et éliminez ~COLOR_ENEMY~les joueurs~s~</string>
  <string name="fmgh¤GH_HELP_RULES">Éliminez les autres joueurs lorsque vous portez ~COLOR_FREEMODE_EVENT~l'armure dorée~s~ afin de marquer un maximum de points et remporter l'évènement. Vous pouvez également marquer des points en éliminant le joueur ennemi qui porte l'armure dorée.</string>
  <string name="fmhtp¤0X2AD60520">Vous êtes invisible pour ~COLOR_POSSE_ENEMY~les ennemis~s~</string>
  <string name="fmhtp¤0X616AD777">Allez aux ~COLOR_MP_OBJECTIVE~marais du bayou~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤0XDB96F677">Protégez ~1p~</string>
  <string name="fmhtp¤0XF21DCE58">Vous êtes maintenant visible pour tous ~COLOR_POSSE_ENEMY~les ennemis~s~</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_BLIP">Zone de chasse</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_ANNESBURG">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Annesburg~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_APPLESEED">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Appleseed~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_ARMADILLO">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Armadillo~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_BATTLEFIELD">Allez au ~COLOR_MP_OBJECTIVE~champ de bataille de la guerre de Sécession~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_BIG_VALLEY">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la montagne de Big Valley~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_BLACKWATER">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Blackwater~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_CALIGA">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Caliga Hall~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_COLTER">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Colter~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_CORNWALL">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Cornwall Kerosene &amp; Tar~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_DAKOTA_RIVER">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la Dakota River~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_EAST_TWIN_ROCKS">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~l'est de Twin Rocks~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_FORT_MERCER">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Fort Mercer~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_FORT_WALLACE">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Fort Wallace~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_GAPTOOTH_RIDGE">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Tumbleweed~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_HENNIGAN_STEAD">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Hennigan's Stead~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_RHODES">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Rhodes~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_RIO_BRAVO">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Rio Bravo~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_SAINT_DENIS">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Saint Denis~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_SAINT_DENIS_RAIL">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone ferroviaire de Saint Denis~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_STRAWBERRY">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Strawberry~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_TALL_TREES">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Tall Trees~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_VAN_HORN">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Van Horn~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_VETERAN_HOME">Allez à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la maison du vétéran~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_FAST_TRAVEL">Maintenez ~INPUT_CONTEXT_Y~ pour rejoindre rapidement la zone.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_HUNT">Éliminez le chef du groupe ~COLOR_POSSE_ENEMY~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ pour gagner. Celui-ci apparaît sur le radar s'il fait du bruit, mais disparaît s'il est silencieux.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_HUNTED">Protégez ~COLOR_POSSE_ALLY~votre chef~s~ des joueurs rivaux jusqu'à la fin du temps imparti. Votre chef sera visible dans le radar des rivaux s'il fait du bruit ou s'il reste immobile trop longtemps.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_IDLE">Vous êtes visible. Votre position s'affichera si vous restez immobile trop longtemps. Déplacez-vous pour éviter de vous faire repérer.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_NOISE">Les joueurs rivaux peuvent vous voir. Marchez ou faufilez-vous sans bruit pour éviter de vous faire repérer.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_OUTSIDE">Vos noyaux se videront et vous apparaîtrez sur le radar ennemi jusqu'à votre retour.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_KILL">Traquez ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_KILL_SHARD">Trouvez et éliminez ~1p~</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_LEADER_WON">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ a survécu à la chasse</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_LOBBY_LEADER">Allez dans la zone ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~ et survivez jusqu'à la fin du temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_LOBBY_MEMBER">Allez dans la zone ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~ et protégez le chef de groupe jusqu'à la fin du temps imparti pour obtenir la totalité de la récompense.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_PLAYER_KILLED_LEADER">~1p~ a été éliminé(e)</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_PLAYER_KILLED_YOU">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ vous a éliminé(e)</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_PROTECT">Protégez ~1p~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_SHARD_SURVIVE">Survivez à la chasse</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TARGET_WON">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ a survécu à la chasse</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TOAST_KILLED_BY_AI">Vous êtes mort(e)</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TOAST_SURVIVE">Faire du bruit révélera votre position aux joueurs rivaux. Marchez ou déplacez-vous silencieusement pour ne pas être visible sur le radar.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TOAST_YOU_ABANDONED">Vous avez abandonné la chasse.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_1">Comment ça va ?</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_2">Bon sang... On est dans une sacrée merde, pas vrai ?</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_3">Même avant Blackwater, j'avais des doutes, mais depuis, les gens tombent comme des mouches.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_4">Des gars avec qui j'ai chevauché pendant des années. Disparus.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_5">Des femmes et des gosses, aussi. C'est vraiment moche.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_6">Je croyais que tout ça avait un sens, maintenant j'ai l'impression</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_7">qu'on attend un miracle ou la mort, je sais pas trop.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_8">C'est vrai, on a toujours eu des problèmes, mais jamais comme ça.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_9">Les gens de Blackwater, ils étaient furieux et on a réagi</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_10">comme des animaux. Des animaux traqués.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_11">Et soudain, plus rien n'a vraiment de sens.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_12">On est devenus ce qu'on détestait et ça me fait peur.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_13">Vraiment.</string>
  <string name="fmpp¤0XD72D30FF">Prenez ~COLOR_FREEMODE_EVENT~un sac~s~ quand l'évènement commence.</string>
  <string name="fmpp¤HP_BLIP_BAG">Sac</string>
  <string name="fmpp¤HP_FAIL">a marqué ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_BAG_CAP_MSG">Votre sac sera bientôt réinitialisé</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_BAG_CAP_RESET">Un sac a été réinitialisé</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_LOCAL_CONTROL">Vous avez récupéré un sac</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_X2_POINTS">Points bonus durant la dernière minute</string>
  <string name="fmpp¤HP_HELP_MOVED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Un sac~s~ a été remis en jeu.</string>
  <string name="fmpp¤HP_HELP_RULES">Récupérez ~COLOR_FREEMODE_EVENT~un sac~s~ et gardez-le pour marquer le plus de points et gagner.</string>
  <string name="fmpp¤HP_OTHER">Prenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~un sac~s~ aux ~COLOR_POSSE_ENEMY~joueurs ennemis~s~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_OTHER_FRIEND">Protégez ~COLOR_POSSE_ALLY~les membres du groupe~s~ qui portent ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~des sacs~s~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_RULES">Prenez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~un sac~s~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_SHARD_INTRO">Gardez ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~un sac~s~</string>
  <string name="fmpp¤HP_SLOW">Le sac est lourd et vous ralentira.</string>
  <string name="fmpp¤HP_WON">Score : ~1~ point(s)</string>
  <string name="fmpp¤HP_YOU">Gardez le sac.</string>
  <string name="fmui¤0X00E2C583">~COLOR_ENEMY~Échec du lancement de : ~1~ - ~2~</string>
  <string name="fmui¤0X031CA069">Maintenez ~INPUT_REVEAL_HUD~ pour voir les scores</string>
  <string name="fmui¤0X08ACC689">un animal</string>
  <string name="fmui¤0X11E343DB">un petit animal</string>
  <string name="fmui¤0X2A7CB266">Vous avez tué ~1~ et gagné ~2~ points.</string>
  <string name="fmui¤0X4399F588">Faire défiler</string>
  <string name="fmui¤0X43A6F1B8">Lobby</string>
  <string name="fmui¤0X681E2F2C">un animal rare</string>
  <string name="fmui¤0X6D6DB716">~1~/~2~</string>
  <string name="fmui¤0X80661262">~1p~ a tué ~2~ et gagné ~3~ points.</string>
  <string name="fmui¤0X811375DA">un gros animal</string>
  <string name="fmui¤0X98DE36BD">~1p~ a tué ~2~ et gagné ~3~ point.</string>
  <string name="fmui¤0X9C0AFB05">un animal de taille moyenne</string>
  <string name="fmui¤0XB2E20B18">Vous avez tué ~1~ et gagné ~2~ point.</string>
  <string name="fmui¤0XC1327FB9">~1m~</string>
  <string name="fmui¤0XCE817332">Nom</string>
  <string name="fmui¤FM_ESC_CONVICTS_LEADERBOARD_ALIVE">Vivants</string>
  <string name="fmui¤FM_ESC_CONVICTS_LEADERBOARD_DEAD">Morts</string>
  <string name="fmui¤FM_FAST_TRAVEL">Voyage rapide</string>
  <string name="fmui¤FM_FISHING_LEADERBOARD_CAUGHT">Pêchés</string>
  <string name="fmui¤FM_FISHING_LEADERBOARD_HOOKED">Ferrés</string>
  <string name="fmui¤FM_FISHING_LEADERBOARD_WEIGHT">Poids</string>
  <string name="fmui¤FM_GOODS_TRAIN_LEADERBOARD_GOODS">Marchandises</string>
  <string name="fmui¤FM_HUNTING_LEADERBOARD_KILLS">Animaux tués</string>
  <string name="fmui¤FM_LEADERBOARD_DEATHS">Morts</string>
  <string name="fmui¤FM_LEADERBOARD_KILLS">Victimes</string>
  <string name="fmui¤FM_LEADERBOARD_SCORE">Score</string>
  <string name="fmui¤FM_PERCENT">~1~ %</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_1">1re</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_2">2e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_3">3e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_4">4e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_5">5e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_6">6e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_7">7e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_8">8e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_9">9e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_10">10e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_11">11e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_12">12e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_13">13e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_14">14e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_15">15e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_16">16e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_17">17e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_18">18e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_19">19e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_20">20e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_21">21e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_22">22e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_23">23e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_24">24e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_25">25e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_26">26e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_27">27e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_28">28e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_29">29e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_30">30e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_31">31e</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_32">32e</string>
  <string name="fmui¤FM_POSSE_RACE_LEADERBOARD_DNF">NC</string>
  <string name="fmui¤FM_POSSE_RACE_LEADERBOARD_SCORE">Résultats</string>
  <string name="fmui¤FM_ROUNDUP_LEADERBOARD_TOTAL">Total</string>
  <string name="fmui¤FM_WEIGHT">~1W~</string>
  <string name="fmui¤FM_WRECKAGE_LEADERBOARD_FOUND">Trouvé</string>
  <string name="fmui¤FME_COUNTDOWN">~1~</string>
  <string name="fmui¤FME_GAME_UPDATE_NEW_LEADER">~1p~~s~ a pris la tête</string>
  <string name="fmui¤FME_GAME_UPDATE_NEW_LEADER_SELF">Vous avez pris la tête</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_CARGO">Votre cheval porte de la marchandise. Si vous rejoignez l'évènement du mode exploration, votre marchandise sera perdue.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~ ~s~: cet évènement va bientôt commencer.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN_CHALLENGES">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~ ~s~: cet évènement va bientôt commencer.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN_LEADER">~1p~ est en train de rejoindre une activité. Vous allez rejoindre l'activité en tant que membre de son groupe.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN_LEADER_CHALLENGES">~1p~ est en train de rejoindre une activité. Vous allez rejoindre l'activité en tant que membre de son groupe.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCORE">Vous marquez des points individuellement pendant l'évènement ~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ et vous recevrez vos propres récompenses. Les scores des ~COLOR_POSSE_ALLY~membres du groupe~s~ sont séparés.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCORE_DRAW">Augmentez votre score pour prendre la place de ~1p~~s~ au classement.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCORE_SURPASS">Votre score doit être supérieur à celui des meilleurs joueurs pour prendre leur place dans le classement.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCOREBOARD_1">Votre score est affiché à gauche du chronomètre. Le joueur ayant le meilleur score, ou le deuxième joueur si vous êtes en tête, est affiché à droite du chronomètre.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCOREBOARD_2">Appuyez sur ~INPUT_REVEAL_HUD~ pour voir le mini-tableau des scores ou maintenez ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~ pour afficher le tableau complet.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ABANDON_BLIP_NAME">Zone de jeu</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ABANDON_LOBBY_WARNING">Retournez dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~le lobby~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ABANDON_WARNING">Retournez dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone de jeu~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ENTER_AREA">Rejoignez ~COLOR_FREEMODE_EVENT~la zone de jeu~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ENTER_AREA_POSSE_VERSUS">Rejoignez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone de jeu~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_FAST_TRAVEL_POSSE_VERSUS">~INPUT_GAME_MENU_RIGHT~ Voyage rapide vers : ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ va bientôt commencer.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT_CHALLENGES">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ va bientôt commencer.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT_POSSE_VERSUS">~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~ va bientôt commencer.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT_ST">Attendez à bord ~COLOR_FREEMODE_EVENT~du train~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_PROMPT_RETURN_TO_FREE_ROAM">Continuer</string>
  <string name="fmui¤FME_PROMPT_RETURN_TO_FREE_ROAM_POSSE">Continuer (~1~/~2~)</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED">Temps écoulé</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED_GANGS">Nombre de groupes insuffisant</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED_PLAYERS">Nombre de joueurs insuffisant</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_INVALID_GANG">Le groupe a été dissous</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_OVER">“~1~” terminé</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_OVER_POSSE_VERSUS">Affrontement terminé</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_PLACED">~1~ place</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_WINNER">Vainqueur</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_PRIMARY_POSSE_DISBANDED">~COLOR_ENEMY~Groupe~s~ temporairement dissous</string>
  <string name="fmui¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_GAME_UPDATE_KILL_SPECIAL_ANIMAL">~1p~ a tué un ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~2~~s~</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_1">Si vous pouviez avoir la gentillesse de tousser dans votre manche,</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_2">je peux pas me permettre d'être encore malade ce mois-ci.</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_3">Et si vous faisiez plutôt votre boulot ?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_4">Bien sûr, monsieur. Je vous le demandais poliment.</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW2SICK_1">Mon Dieu, vous avez aussi attrapé la grippe, monsieur ?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW2SICK_2">La grippe ? Mais de quoi vous parlez ?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW2SICK_3">De rien. La grippe circule dans le coin. Bon, je peux vous aider ?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_1">Tout va bien, monsieur ?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_2">Oui, pourquoi ?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_3">Une sale grippe circule dans le coin et j'ai pensé que...</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_4">Mais oublions ça. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?</string>
  <string name="fortm¤0X1742EE14">~s~Éliminez le reste de ~e~la bande de Del Lobo~s~.</string>
  <string name="fortm¤0X1E85B2F6">Del Lobo</string>
  <string name="fortm¤0X52F5E33D">~s~Éliminez ~e~le chef de bande~s~.</string>
  <string name="fortm¤0X6C1611D3">~s~Occupez-vous des ~e~types de la bande de Del Lobo~s~.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_AGGRO_01">Bon, ça suffit les conneries. Allez au diable !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_AGGRO_02">Y en a marre. Je sais pas ce que vous fabriquez, et je tiens pas à le savoir !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_AGGRO_03">Bon, je sais pas ce que vous manigancez, mais j'en ai ma claque !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_BECKONS_01">Hé, ralentissez un peu... Faites-moi voir votre tête.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_BECKONS_02">Une minute, laissez-moi vous regarder.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_BECKONS_03">Restez où vous êtes.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE2_1">~sl:0.0:3.2~Je suis pas fâché de pouvoir partir d'ici.~sl:0.7:3.3~Je dormais que d'un œil au cas où ils auraient décidé de me bouffer...~sl:~Ou pire.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE2_2">~sl:0.0:2.5~Enfin, après ce qui est arrivé à Tommy en ville,~sl:~on peut pas prendre de risques.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE3_1">~sl:0.0:2.6~Vivement que ce boulot soit fini.~sl:0.7:3.3~Anderson tourne pas rond depuis que Tommy s'est fait scalper.~sl:~Il nous a fait quitter Van Horn le jour même.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE3_2">J'ai vraiment pas eu de veine de devoir me planquer ici.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE_1">~sl:0.0:2.7~Vous avez appris ce qui est arrivé à Tommy, à Van Horn ?~sl:~Anderson est sur les nerfs...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE_2">~sl:0.0:2.7~C'est pour ça que je me planque ici avec ces détraqués.~sl:~Heureusement que je vais enfin partir.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTE2_1">~sl:0.0:2.0~Vous avez des amis à Annesburg ?~sl:0.7~~rp~Si vous voulez mon avis, ~rp~ils feraient mieux de partir vers le sud...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTE3_1">~sl:0.0:2.5~Vous savez ce que ça rapporte, une mine pareille ?~sl:~~rp~Les propriétaires se torchent avec de la soie.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTE3_2">Alors pas la peine d'avoir des remords. Ils le méritent, et c'est rien de le dire.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTER_1">Quand on sera arrivés, ~rp~fermez-la et laissez-moi parler.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTER_2">~sl:0.0:2.6~Anderson travaille pas avec n'importe qui.~sl:~Il voudra rien entendre de quelqu'un comme vous.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HOGTIED_01">~sl:0.0:1.4~Écoutez,~sl:1.5:3.5~je vous propose un marché. Je vous dis tout ce que je sais sur Anderson,~sl:1.1:3.3~vous me libérez et vous me laissez partir.~sl:~Alors ?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HOGTIED_02">~sl:0.0:1.4~Allez... ~sl:0.7:3.0~C'est pas moi qui vous intéresse !~sl:~Je me contente d'apporter la poudre, moi. C'est les autres fumiers qui allument la mèche.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HOGTIED_03">~sl:0.0:2.9~Anderson se rendra pas sans faire d'histoires.~sl:0.9:2.8~Je vous conseille de laisser tomber.~sl:~Pourquoi vous vous préoccupez de ces foutus mineurs, d'abord ?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HURRY_01">Qu'est-ce qui vous retient ?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HURRY_02">Allez, on n'a pas toute la journée.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HURRY_03">Ça va pas péter si vous donnez un coup de fouet... Allez, on s'active !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LEAVING_01">Bonne chance.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LEAVING_02">Bonne route.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LEAVING_03">À plus tard, chef.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LETPASS_01">Bon, c'est pas mon problème... Le chef est là-bas.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LETPASS_02">Et puis merde, on n'a pas de temps à perdre... Le chef est par là-bas.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LETPASS_03">~sl:0.0:3.9~Tant pis, on a déjà assez de retard comme ça.~sl:~Le chef est par là.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MOVEON_01">Allez-y... On a un horaire à tenir.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MOVEON_02">Bougez-vous... On peut pas rater le coche.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MOVEON_03">Je vous conseille de pas le faire attendre.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MULLS_01">C'est la livraison ? Vous êtes pas le conducteur qu'on attendait...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MULLS_02">~sl:0.0:2.0~Vous êtes en retard.~sl:~Et c'est pas vous qu'on s'attendait à voir...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MULLS_03">Vous avez les marchandises ? Qu'est-ce qui est arrivé à l'autre gars ?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_NOSTOP_01">Merde ! Arrêtez ! Quelqu'un a volé le chariot, les gars !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_NOSTOP_02">Qu'est-ce que... Bon sang, quelqu'un a pris le chariot !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_NOSTOP_03">Hé, attendez ! Ah, merde, on s'est fait faucher notre chariot !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_PICKUP_01">~sl:0.0:1.6~Je me doutais que vous auriez du retard.~sl:~Avec ce genre de cargaison, vaut mieux aller doucement, hein ?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_PICKUP_02">~sl:0.0:0.7~Vous voilà enfin...~sl:0.5:3.0~Je commençais à me demander si vous aviez pas tout fait péter~sl:~en roulant sur une bosse.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_PICKUP_03">~sl:0.0:2.0~Vous avez pas eu d'ennuis, j'espère ?~sl:~Faut pas prendre de risques avec ça.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZ2_01">Non, je suis pas dupe ! Vous essayez de nous embobiner ! Chef, chef... Une intrusion !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZ2_02">Ça sent l'embrouille... Vaut mieux qu'on vous tue, par précaution !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZ2_03">~sl:0.0:4.1~Ça me dit rien qui vaille... Vous mijotez un sale coup, hein ?~sl:~Faites-lui la peau !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZE_01">Hé, vous avez rien à foutre ici ! À mort !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZE_02">Vous êtes qui, vous ? Chef, on a de la compagnie !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZE_03">Attendez un peu ! Merde, quelqu'un a volé le chariot ! Chef, venez voir !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_SUSPECT_01">Vous nous faites passer par où, là ?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_SUSPECT_02">Vous avez perdu le chemin ?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_SUSPECT_03">C'est pas par là... On était censés tourner avant.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_THREAT_01">~sl:0.0:1.5~Si vous prenez pas le bon chemin,~sl:~on va avoir un gros problème.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_THREAT_02">~sl:0.0:1.6~Suivez le chemin qui était prévu,~sl:~sinon je vous colle une balle et je prends les rênes !</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_THREAT_03">Si vous reprenez pas le bon chemin tout de suite, ça va mal se passer !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT1_1">~sl:0.0:1.2~Oh mon Dieu...~sl:0.9:1.7~J'ai entendu parler de ces ordures.~sl:0.5~Ça fait des semaines qu'ils pillent les trains de marchandises de la région.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT1_2">~sl:0.0:1.4~J'ai vraiment cru qu'ils allaient me tuer.~sl:0.9~Écoutez, je n'ai pas compris grand-chose de ce qu'ils disaient,</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT1_3">~sl:0.0:2.5~mais ils ont parlé de la gare de Mercer.~sl:1.1~Si vous voulez donner un coup de pied dans la fourmilière, c'est là qu'elle est.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT2_1">~sl:0.0:0.9~Merci...~sl:1.5:3.0~Ces pourritures ont tué mon collègue, la semaine dernière.~sl:1.0~Je crois que j'ai bien failli le rejoindre.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT2_2">~sl:0.0:2.4~Ils attaquent les trains des environs pour voler leurs marchandises.~sl:0.7~Je ne parle pas très bien espagnol,</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT2_3">~sl:0.0:2.7~mais je les ai entendus mentionner la gare de Mercer.~sl:1.8~Si vous voulez leur mettre la main dessus, allez voir là-bas.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_LEAVE_01">~sl:0.0:3.5~Mon conseil ? Une bonne action suffit pour aujourd'hui.~sl:0.7:1.2~Deux, ça vous tuerait.~sl:2.0~Au revoir.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_LEAVE_02">~sl:0.0:4.4~Au revoir. Et si vous décidez de partir à leurs trousses...~sl:1.8~je prierai pour vous.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_PLEADS_01">Je vous en prie... Je vous ai dit tout ce que je savais.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_PLEADS_02">Je ne parle pas... ~COLOR_GREY~No hablo... español ! No hablo !~s~</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_PLEADS_03">Écoutez, je ne suis qu'un employé. Inutile de vous préoccuper de moi.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_BLOCK_01">~sl:0.0:2.8~Bien, avant qu'ils arrivent,~sl:0.0:1.8~on doit bloquer la voie.~sl:0.4~Allez chercher le chariot de pétrole là-bas.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_BLOCK_02">~sl:0.0:1.5~Ils ne vont pas tarder à arriver.~sl:0.4:1.7~Il faut qu'on bloque les rails...~sl:~Ramenez le chariot de pétrole ici.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_BLOCK_03">~sl:0.0:2.2~Bon, on n'a pas beaucoup de temps.~sl:~Prenez ce chariot de pétrole, il faut qu'on bloque la voie.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_CONFIRM_01">C'est bon ! Filez vous mettre à couvert !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_CONFIRM_02">Parfait ! Mettez-vous à l'abri !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_CONFIRM_03">Bien ! Trouvez-vous un abri !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI2_1">~sl:0.0:3.8~Bonjour ! On nous a dit qu'un chasseur de primes devait venir.~sl:~C'est vous ?</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI2_2">~sl:0.0:3.7~Dieu soit loué... Le temps presse.~sl:0.0:2.4~À en juger par leurs méthodes jusqu'ici,~sl:~ils vont envoyer quelques dizaines d'hommes à pied</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI2_3">~sl:0.0:3.5~pour nous affaiblir avant de débarquer à bord de leur train.~sl:0.8~Si vous voulez votre récompense, on doit survivre assez longtemps pour l'arrêter.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI3_1">~sl:0.0:2.5~Vous, là !~sl:0.0:3.2~Le shérif de Benedict Point nous a prévenus de votre arrivée.~sl:0.0:1.6~Vous tombez à pic.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI3_2">~sl:0.0:3.1~On sait comment ces types pillent les villes.~sl:~Ils envoient des hommes à pied</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI3_3">~sl:0.0:4.1~pour tuer tous ceux qui portent une arme, puis le chef rapplique à bord du train.~sl:0.5~Si vous voulez votre prime, restez en vie et arrêtez le train.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAIN_1">~sl:0.0:3.1~Hé ! C'est vous qui traquez les primes ?~sl:~Dieu merci, le shérif de Benedict Point nous a prévenus de votre arrivée.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAIN_2">~sl:0.0:5.1~Écoutez, on sait comment ces enfoirés de Mexicains s'y prennent.~sl:~Ils envoient un groupe d'hommes à pied</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAIN_3">~sl:0.0:3.9~pour nous affaiblir, et puis ils font leur entrée en train.~sl:0.5~Si vous voulez décrocher le gros lot, vous devez arrêter ce train.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_HOGTIED_01">Vous l'avez eu !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_HOGTIED_02">C'est bien ce fumier !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_HOGTIED_03">~sl:1.4~C'est du beau travail.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_KILLT_01">Dans le mille ! Prends ça, fils de putain !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_KILLT_02">Ouais ! Bon débarras !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_KILLT_03">Joli tir ! Vous savez y faire.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_PLYBLCK_01">Bon, garez-le sur les rails, juste là.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_PLYBLCK_02">Mettez-le bien sur les rails, là.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_PLYBLCK_03">Garez ça là, sur les rails.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SAND_01">Une tempête de sable !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SAND_02">Je crois que c'est une tempête de sable !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SAND_03">Une tempête de sable ! Couvrez-vous la bouche !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS1_01">Le train ! Le voilà !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS1_02">Ça y est ! Voilà le train !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS1_03">Le train ! Il arrive !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS2_01">Ça a marché, ils s'arrêtent ! Trouvez leur chef !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS2_02">Il s'arrête. Le chef est à bord, venez !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS2_03">Ils s'arrêtent ! C'est le moment !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_TAKEHOG_01">~sl:0.0:1.7~Vous savez quoi ?~sl:~Je vous laisse l'emmener. Vous avez bien mérité cette prime.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_TAKEHOG_02">~sl:0.0:4.0~Je devrais l'enfermer, mais j'ai bien envie de lui régler son compte ici.~sl:~Vous avez mérité cette prime.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_TAKEHOG_03">~sl:0.0:2.4~Vous avez qu'à l'emmener.~sl:0.4~Allez chercher votre récompense.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE1_01">Des éclaireurs ! Ils arrivent !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE1_02">Des éclaireurs ! Les voilà !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE1_03">Attention, ils arrivent !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_01">C'est ça ! S'ils veulent passer, ils vont saigner !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_02">Faites-leur regretter d'avoir mis les pieds dans notre ville !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_03">Continuez à les repousser !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_04">Tenez bon !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_05">Plus question de faire demi-tour ! On doit en finir !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_06">Laissez-les venir à vous !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_07">Il faut qu'on tue ces fumiers avant que le train arrive !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_08">Bienvenue à Armadillo, espèce d'ordure !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_09">~sl:0.0:2.5~Gardez des munitions pour leur chef !~sl:~Il sera bientôt là, vous pouvez me croire !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_10">~sl:0.0:2.3~Ces types ne sont que de la chair à canon !~sl:~Il faut qu'on se tienne prêts pour l'arrivée du train !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_01">Ne vous relâchez pas, c'est pas terminé.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_02">Reprenez votre souffle, il y en aura d'autres.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_03">Restez sur vos gardes. On n'en aura pas fini avant d'avoir coupé la tête du serpent.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_04">C'est pas fini... Pas avant qu'on ait arrêté ce train.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_05">Préparez-vous, il en vient toujours plus.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_01">Ils commencent à paniquer !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_02">Ils sont presque à bout !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_03">Ils sortent à découvert !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_04">Il n'en reste plus beaucoup !</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_05">Ils s'acharnent !</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_CALLS_01">~sl:0.0:0.6~Hé !~sl:0.6:1.0~Vous savez vous servir d'une arme ?~sl:0.4~Ça vous dirait de gagner un peu d'argent ?</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_CALLS_02">~sl:0.0:2.0~Hé, vous ! Vous savez vous défendre ?~sl:0.6~J'ai du boulot, si ça vous intéresse.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_DEPART_01">Allons-y !</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_DEPART_02">En route !</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_1">~sl:0.0:1.0~Regardez là-dedans.~sl:~Ce fils de putain à l'air aigri, c'est Thaddeus Walter, le seul et l'unique.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_2">~sl:0.0:3.5~Y a une sacrée prime sur sa tête, et j'ai l'intention de la rafler.~sl:~Ça compensera un peu ce que j'ai perdu aux cartes contre ce tricheur.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_3">~sl:0.0:3.0~Mais un type dans son genre, ça a des amis coriaces,~sl:~et c'est là que vous intervenez.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_4">~sl:0.0:2.0~Si on arrive à la prison en vie,~sl:0.4:0.9~vous aurez votre part du gâteau.~sl:0.4~Ça vous va ?</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_1">~sl:0.0:3.0~Vous voyez ce salopard ? Thaddeus Walter.~sl:~Ouais, Thaddeus Walter, lui-même... Le fléau de cinq États.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_2">~sl:0.0:1.4~Je compte empocher la prime pour sa capture,~sl:~histoire de récupérer une partie du pognon qu'il m'a escroqué aux cartes.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_3">~sl:0.0:4.5~Mais je suis pas bête... Il a des amis, et ses amis ont des flingues.~sl:~Alors, si vous m'accompagnez, je partagerai avec vous.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_4">Vous en dites quoi ?</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_READY_01">~sl:0.0:2.5~Allez ! C'est de l'argent facile pour vous, non ?~sl:~Montez, ou suivez-moi si vous préférez, mais préparez-vous.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_READY_02">~sl:0.0:1.5~Je vois que ça vous intéresse !~sl:0.5~Montez ou suivez-moi, mais gardez votre arme à portée de main.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_SHOUT_01">Ils auront peut-être un jeu de cartes dans ta cellule, Walter !</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_SHOUT_02">~sl:0.0:2.0~Adieu, Thaddeus !~sl:~Essaie donc d'arnaquer pour t'en sortir, cette fois !</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_THANKS_01">~sl:0.0:1.6~Quelle sacrée journée !~sl:0.6~Merci beaucoup.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_THANKS_02">~sl:0.0:1.6~Heureusement que vous étiez là.~sl:0.8~Merci.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_WARNS_01">Là !</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_WARNS_02">Les voilà !</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_WARNS_03">Merde... là !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X04D79C72">Vous êtes une belle ordure. Je devrais... vous donner une bonne leçon... mais je vais laisser couler.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X09695290">Pauvre femme...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X0AC23692">Hé, hé, non... c'est ma charrette !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X0C39D797">Dites... Pourquoi vous vous mêlez pas de vos oignons, hein ?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X14291D7B">~sl:3.3~Bon, je vais juste...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X1686F400">Bonne idée, ça, de vous couvrir la figure.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X174DC854">Hé ! Qu'est-ce que vous faites là ? Descendez de ma charrette !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X185FF73E">Je vais faire une longue sieste.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X1A65FF80">Il a pas l'air si lourd, pourtant...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X1B4E7D80">Vous avez rien à faire là.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X21755B66">J'en peux plus de cette satanée ville.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X2620261D">~sl:6.5:1.5:1~Oh bordel...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X2684037D">Voyons, ne faites pas ça !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X26A57838">Ça suffit, je rends mon tablier.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X271E66C3">Hé, hé ! Laissez-moi une minute...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X28F6B26C">Pareillement, l'ami.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X2B2CD04A">Attention ! Je transporte des cadavres !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X3301CFC5">~sl:0.0:5.3:1~Ça va, je vous dis. C'est juste de la fatigue.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X338AEEEE">Faut que je me repose et que je me détende.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X3A38287B">~sl:2.2:2.3:1~Oh... Oh mon Dieu...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X3C6BA8D6">~sl:1.4~Désolé, l'ami. Vous avez pas eu de bol, sur ce coup-là.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X473C07FF">Ouais... Vous pouvez venir avec moi si vous voulez... D'accord...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X47B09D9D">Faut que je les emmène à la fosse, de l'autre côté de la ville.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X48A2A427">Et voilà, on y est.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X4A6163FF">~sl:0.5:3.4~Merci de vous inquiéter pour moi, mais ça va aller.~sl:0.9:2.2:1~Faut juste que je termine.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X52E03B25">Ça vous amuse ? Vous savez pas à qui vous avez affaire...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X5424AB42">Vous devriez pas rester aussi près de moi... Pauvre fou, va.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X5AA468A0">~sl:1.0:1.2:1~Enfin...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X66BAC265">~sl:0.8:3.0:1~Allez, sale macchabée...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X687FFAA2">Il vous manque une case ?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X6BA9EA37">Faites pas ça, l'ami. Ils vont vous contaminer, ces cadavres.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X6C3A11D9">Merci pour votre aide, monsieur.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X6ED19DBE">Nom de Dieu ! Sortez-moi de là, espèce de fumier !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X7057F38C">Ah ouais ? Vous avez mieux à me proposer ? Je m'en doutais...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X74B74F60">Tellement... fatigué...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X7740EE23">Vous êtes obligé de me coller ?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X775417DA">~sl:0.0:4.7:1~Vous, vous finirez pas en cendres à Coot's Chapel, c'est certain...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X78095CDE">~sl:0.0:1.3~Dommage pour vous.~sl:5.0~Allez...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X7AC701AD">Je dois les emmener à la fosse, là-bas.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X7E5EC67A">Je l'oublierai pas !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X849AACFC">Allez...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X8B185AB4">Bon, ça m'énerve.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X90728080">Monsieur ! Je m'approcherais pas, si j'étais vous. C'est la scarlatine. Ça s'attrape vite.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X90A515ED">~sl:0.0:2.9:1~Toujours, l'ami. Allez, au revoir.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0X9959F8B3">Bon Dieu, doit bien y avoir un représentant de la loi dans le coin !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XA1A684EC">J'en ai marre de me faire exploiter ! Allez vous faire foutre !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XA27B86B3">~sl:1.5:2.3:1~Je suis... tellement...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XA78DB82A">~sl:3.0~Moi, je vous conseille de traverser la ville en vitesse et de pas revenir.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XA95A15FA">Le prochain que j'enterre, c'est vous !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XAB71E128">~sl:0.0:2.2~Je travaille depuis des jours.~sl:3.3:1.6:1~Je crois que j'ai enterré la moitié de la ville.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XB0C4D49C">Ouais, c'est ça, il faut que je me repose. Je travaille trop.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XB28A53F8">~sl:0.0:3.5~Monsieur ! Je m'approcherais pas, si j'étais vous.~sl:~C'est le choléra. Ça s'attrape vite.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XB6638B65">~sl:0.0:1.7:1~Mais bon, vous faites ce que vous voulez.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XB73E493A">~sl:0.0:3.6:1~Il faut... Il faut... Il faut que je continue.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XBB34301C">Faites gaffe, l'ami, faudrait pas vous faire contaminer.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XBB4EC068">Allez, poussez-vous.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XBF1B92DA">Vous voulez me piquer mon boulot, c'est ça ?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XC3C24512">~sl:12.0~Pétard, t'es lourd, toi...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XC85B48B6">Faites pas attention à moi. Je suis juste un peu fatigué.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XC8956C3C">Avec l'argent que je me fais, je peux me payer le meilleur docteur de New Austin.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XC8C7E65B">Bon allez, j'en ai assez entendu.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XCBCC7DC3">Le croque-mort me paie au cadavre, et ça me va très bien.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XCDC530A9">Je... J'y arrive plus...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XDE935495">~sl:1.0:3.8:1~Faut que je finisse ça et je pourrai rentrer.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XE9031DCD">~sl:0.0:2.4:1~Ça va, pas trop serrés, derrière ?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XEFAC5CD5">Franchement, monsieur... C'est déjà assez dur comme ça !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF18EEFE1">~sl:0.0:2.0:1~Saleté, va !</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF1E6DCE7">~sl:0.0:3.4:1~Oh... Bonjour, monsieur.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF37463B1">Et voilà. Fini pour aujourd'hui.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF401BD3C">Allez, merde. Bon...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XF9399C17">Qu'est-ce que vous voulez, hein ?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0XFBC25F11">Vous allez me foutre la paix ?</string>
  <string name="freezing_woman¤0X059D14BD">Vous avez les oreilles bouchées, l'ami ? Il fait un froid de canard.</string>
  <string name="freezing_woman¤0X094C240E">Démon !</string>
  <string name="freezing_woman¤0X0DF59A90">N'approchez pas de moi !</string>
  <string name="freezing_woman¤0X1AA43598">Je vais tenter ma chance. N'approchez pas de moi !</string>
  <string name="freezing_woman¤0X1FD3CAEC">J'entends les voix ! Le démon est en vous !</string>
  <string name="freezing_woman¤0X2149FC15">Notre village est la proie du démon, il vole nos corps</string>
  <string name="freezing_woman¤0X22A1CE65">Jerry-Ann avait fini les tripes, alors je suis partie chasser l'écureuil, mais c'est Esther qui avait mon pantalon chaud.</string>
  <string name="freezing_woman¤0X3CD90F4B">Vous connaissez un endroit qu'on appelle Butcher Creek, monsieur ?</string>
  <string name="freezing_woman¤0X3FD3EA12">Je peux me réchauffer près de votre feu ?</string>
  <string name="freezing_woman¤0X479C9A96">Vous êtes une pourriture !</string>
  <string name="freezing_woman¤0X4A493ACC">Dites, pourquoi vous me regardez comme ça ?</string>
  <string name="freezing_woman¤0X528C1235">Je me suis complètement perdue ! Ça doit faire au moins deux jours...</string>
  <string name="freezing_woman¤0X58E7025F">Vous approchez pas de moi, c'est compris ? Gardez vos distances !</string>
  <string name="freezing_woman¤0X679F11BB">Non, pas de ça ! Je vais vous crever les yeux !</string>
  <string name="freezing_woman¤0X7394ECD6">Non, non ! Vous êtes le diable en personne ! Ne m'approchez pas !</string>
  <string name="freezing_woman¤0X7E609172">Quoi ? Salopard ! Vous êtes aussi pourri qu'une dent cariée !</string>
  <string name="freezing_woman¤0X97A13319">Vous remarquerez même pas que je suis là.</string>
  <string name="freezing_woman¤0XA9E4157F">Alors j'ai bu de la gnôle pour me réchauffer... Je me suis réveillée au bord de la rivière et grelottant de froid ! Je me perds facilement.</string>
  <string name="freezing_woman¤0XAA5D74C5">Je sais pas si j'aime bien votre compagnie. Vous me faites penser à mon oncle...</string>
  <string name="freezing_woman¤0XAD30B08B">Je suis à moitié morte, espèce d'ordure !</string>
  <string name="freezing_woman¤0XB924624B">Vous croyez que je vois pas comment vous me regardez ?</string>
  <string name="freezing_woman¤0XBFD5EE5A">Vous le paierez, un jour !</string>
  <string name="freezing_woman¤0XC31C0A8C">C'est une chance de vous trouver, monsieur ! Je suis complètement transie de froid.</string>
  <string name="freezing_woman¤0XEC3F4710">J'ai une mauvaise circulation, même quand il fait beau, alors en novembre ? Mes pieds deviennent marron...</string>
  <string name="freezing_woman¤0XECAF66EB">Vous êtes le diable et vous venez me chercher, je le sais !</string>
  <string name="freezing_woman¤0XEF552D88">et nos esprits. On est tous maudits et on peut rien faire d'autre qu'attendre notre heure.</string>
  <string name="freezing_woman¤0XF9E89741">C'est vraiment gentil à vous.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_ACKNOW_01">Vous êtes en retard. Vous n'avez parlé de notre destination à personne, hein ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_ACKNOW_02">Vous en avez mis du temps ! Vous avez eu des problèmes ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_ACKNOW_03">Vous voilà enfin... Beau travail. Tout devrait bien se passer avec ça.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_AGGRO_01">J'aurais dû m'en douter ! Allez au diable !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_AGGRO_02">Espèce de sale vermine ! Allez en enfer !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_AGGRO_03">C'est un piège ! Vous avez mal choisi votre adversaire, croyez-moi !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_01">Doucement... Ralentissez un peu.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_02">Une minute, je dois vous parler.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_03">Ralentissez, faut qu'on cause.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_04">Attendez une minute.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_05">Arrêtez ce chariot.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_01">Hé... Attendez ici une minute.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_02">Arrêtez-vous.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_03">Attendez ici, je dois vous parler.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_04">N'avancez pas plus.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_05">Pas si vite.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKONS_01">Une seconde... Vous venez sûrement d'arriver, je vous remets pas.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKONS_02">Un instant... Je vous reconnais pas, vous venez de débarquer ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKONS_03">Une seconde... Votre tête me dit rien...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CARE_01">~sl:0.0:2.0~Je vous conseille de bien ouvrir l'œil.~sl:~Ils vont pas tarder à rappliquer, croyez-moi.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CARE_02">~sl:0.0:3.1~Si quelqu'un nous arrête, c'est juste une diligence~sl:~et votre passager a horreur qu'on le dérange.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CARE_03">~sl:0.0:2.0~En route. On ne s'arrête sous aucun prétexte.~sl:~Au moindre problème, tirez.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CHATTER_01">~sl:0.0:4.6~Je ne vous connais pas. J'imagine que vous êtes là grâce à Cassie ou à Maria ?~sl:~Peu importe, contentez-vous de conduire.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CHATTER_02">~sl:0.0:5.0~N'oubliez pas, une fois que vous m'aurez déposée, vous continuerez à rouler jusqu'à ce que la nuit tombe.~sl:0.6~Mme Brady nous avait dit qu'on se faisait suivre et j'aurais mieux fait de l'écouter.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CHATTER_03">~sl:0.0:3.0~Si Miles me voyait, à fuir de cette façon,~sl:0.0:3.0~il me dirait qu'on finit toujours par se faire rattraper.~sl:0.0:4.0~Sauf que ce crétin est resté planté jusqu'à ce qu'on lui passe la corde au cou.~sl:~Je préfère encore tenter ma chance.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HOGTIED_01">~sl:0.0:2.4~Abattez-moi !~sl:~Je veux mourir avec dignité !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HOGTIED_02">~sl:0.0:3.0~Je ne finirai pas au bout d'une corde ! Jamais !~sl:~Je m'arrangerai pour me faire trouer la peau. Tout sauf la potence !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HOGTIED_03">~sl:0.0:1.6~On sera bientôt réunis, Miles.~sl:0.7~J'espère que t'es fier de moi...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HURRY_01">Vaut mieux pas traîner, on a de la route !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HURRY_02">Je suis pas du genre patiente. En route !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HURRY_03">Si vous continuez, je vais me trouver un autre cocher. En route !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_01">À plus tard.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_02">À la prochaine.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_03">Bon voyage.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_04">À la prochaine.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_05">Bonne route.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVING_01">Mme Stanton.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVING_02">À plus tard, Mme Stanton.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVING_03">Au revoir, Mme Stanton.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_01">Tout est en ordre. La patronne est là-bas.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_02">Tout est bon pour moi. La patronne est juste là.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_03">Tout est prêt. La patronne vous attend là-bas.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_04">Bien, entrez.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_05">D'accord, tout m'a l'air en ordre.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETPASS_01">Ça m'a l'air bon. Mme Stanton est par là.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETPASS_02">Tout m'a l'air en ordre. Elle est par là.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETPASS_03">On dirait bien que tout est en ordre. Elle vous attend là-bas.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_01">Vous attendez quoi ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_02">Allez-y, vous pouvez passer.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_03">On vous attend par là-bas.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_04">Vous m'avez pas entendu ? Entrez...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_05">Hé... Qu'est-ce que vous attendez pour entrer ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEON_01">Elle vous attend.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEON_02">Ne la faites pas poireauter.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEON_03">Je vous conseille de vous bouger.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_01">La patronne parlait de quelqu'un pour filer un coup de main. C'est vous  ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_02">Vous êtes avec nous ? La patronne disait que quelqu'un devait se joindre à nous.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_03">Vous êtes là pour la patronne ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_04">C'est vous qu'on attend, c'est ça ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_05">Alors, vous devez être la personne dont le chef a parlé.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLS_01">~sl:0.0:2.6~Mme Stanton nous a parlé d'un chariot.~sl:0.4~J'imagine que c'est celui-là ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLS_02">~sl:0.0:2.2~C'est le chariot qui vient d'Annesburg ?~sl:~On dirait que vous en avez bavé...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLS_03">~sl:0.0:2.5~La dame a dit qu'on recevrait un chariot aujourd'hui...~sl:0.4~et j'imagine que c'est celui-là ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_01">Qu'est-ce que c'est que ça ? Les gars, y a une embrouille !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_02">Non mais qu'est-ce que... Les gars, amenez-vous !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_03">Hé ! Merde, on a un problème, les gars !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_04">Merde ! Ouvrez le feu !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_05">Nom de Dieu, on a des ennuis, les gars !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP_01">Merde, une intrusion ! Cette ordure veut Stanton !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP_02">Attendez un peu... Les gars ! Quelqu'un est là pour Stanton !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP_03">Vous êtes qui, vous ? Sortez vos flingues, les gars !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_01">Vous êtes pas notre conducteur ! On a une intrusion !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_02">Quelqu'un a pris le chariot ! Les gars !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_03">Merde ! C'est pas notre conducteur sur ce chariot !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_04">C'est qui, ça ? On a un problème, les gars !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_05">Hé, vous êtes pas notre conducteur ! Les gars, amenez-vous !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZE_01">Mais... vous êtes pas la personne qu'on a envoyée !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZE_02">Merde... Quelqu'un a volé le chariot d'Annesburg !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZE_03">Les emmerdes arrivent ! C'est pas notre cocher !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECT2_01">~sl:0.0:1.5~Je suis pas dupe...~sl:~et on va vous faire la peau !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECT2_02">Bien tenté, vous avez failli m'avoir !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECT2_03">~sl:0.9:2.0~Vous m'aurez pas comme ça !~sl:~Vous allez crever !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_01">~sl:0.0:1.4~Ça pue l'entourloupe.~sl:~La vieille nous a dit que vous tenteriez ce genre de coup !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_02">~sl:0.0:1.1~Bien essayé...~sl:0.3~mais vous repartirez pas avec elle ! Liquidez-moi ça !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_03">~sl:0.0:1.2~Ce sont des foutaises...~sl:~et on se laissera pas avoir ! À l'attaque !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_04">~sl:0.0:2.8~Allez au diable, je suis pas dupe !~sl:~Les gars, abattez-moi ça !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_05">~sl:0.0:2.8~Bien tenté, mais on est plus malins que ça !~sl:~Butez-moi ça !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_SUSPECT_01">Pourquoi est-ce qu'on prend cette route ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_SUSPECT_02">Vous connaissez un autre chemin ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_SUSPECT_03">On prend un raccourci, c'est ça ?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_THREAT_01">Vous avez plutôt intérêt à regagner la route principale, c'est moi qui vous le dis.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_THREAT_02">Retournez sur la route prévue, et plus vite que ça !</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_THREAT_03">Je vous conseille de revenir sur l'autre route, ou sinon...</string>
  <string name="friendly_man¤0X057EF42B">Un beau spécimen, ça.</string>
  <string name="friendly_man¤0X19FAB19E">Ça me fera du bien, ça c'est sûr.</string>
  <string name="friendly_man¤0X303B520C">Il en reste plein, si ça vous intéresse. Je ferais mieux de filer.</string>
  <string name="friendly_man¤0X3413C769">Soyez gentil ! Je me sens pas bien comme ça !</string>
  <string name="friendly_man¤0X38E4DA37">Non, c'est ma raison de vivre, le trésor de la terre.</string>
  <string name="friendly_man¤0X41EF141F">“Chasseur de fleurs”, ça me plaît.</string>
  <string name="friendly_man¤0X433B6FA3">Vous avez l'œil.</string>
  <string name="friendly_man¤0X47E29572">Monsieur ! Vous avez pris mon cheval !</string>
  <string name="friendly_man¤0X50125CCF">Tiens, salut l'ami !</string>
  <string name="friendly_man¤0X533A786B">C'est de la bardane. Je me sers de ses racines pour soigner mon cheval. C'est mieux que tout ce qu'on trouve dans les beaux catalogues.</string>
  <string name="friendly_man¤0X5C45FE38">Je n'ai rien à vendre, c'est juste pour rendre service. Je suis comme ça, vous voyez.</string>
  <string name="friendly_man¤0X5E2EF217">Et voilà...</string>
  <string name="friendly_man¤0X5F39F7E5">Je n'aurais pas pu trouver mieux, ça non.</string>
  <string name="friendly_man¤0X5FF5F07D">Bon, faites ce que vous avez à faire.</string>
  <string name="friendly_man¤0X63412C63">Vous voyez ça ? C'est du ginseng américain. Si vous avez un coup de mou, ça vous retape en un clin d'œil. C'est incroyable !</string>
  <string name="friendly_man¤0X6711C52D">Oh, c'est vous ! Le plaisir est partagé.</string>
  <string name="friendly_man¤0X67697D14">Vous pourriez me détacher, maintenant ?</string>
  <string name="friendly_man¤0X67A1047D">Cette qualité, ça ne s'achète pas.</string>
  <string name="friendly_man¤0X6FB24A41">Encore vous ? C'est drôle la vie, hein ? Regardez ça.</string>
  <string name="friendly_man¤0X7E05A44A">Comment ça va ?</string>
  <string name="friendly_man¤0X84ECAAB3">Ça fait plaisir de vous voir !</string>
  <string name="friendly_man¤0X90A99BA5">Tiens, bonjour l'ami ! Venez voir ça !</string>
  <string name="friendly_man¤0X96D96241">Oui. Avec ça, je vais pouvoir tenir le coup.</string>
  <string name="friendly_man¤0X96DC0274">Non ! Qu'avez-vous fait ? Non, non, non, non, non !</string>
  <string name="friendly_man¤0X9A2B3952">Vous connaissez cette plante, monsieur ?</string>
  <string name="friendly_man¤0X9AAE9E1F">Regardez ça, mon ami. C'est du tabac.</string>
  <string name="friendly_man¤0XA6853777">Je ne cherche pas les ennuis, l'ami.</string>
  <string name="friendly_man¤0XA8C32AB2">Vous n'avez pas tort. Mais ce qu'on appelle “mauvaises herbes”, moi j'appelle ça des trésors.</string>
  <string name="friendly_man¤0XAC1917EF">C'est magnifique.</string>
  <string name="friendly_man¤0XAD8FDFF7">Un véritable cadeau de la nature. Rien de tel pour bien se concentrer.</string>
  <string name="friendly_man¤0XB59806DD">Pauvre Magnolia... Je suis désolé...</string>
  <string name="friendly_man¤0XB72DA690">Mais je ne voulais pas vous déranger. Vous n'aimez peut-être pas le tabac.</string>
  <string name="friendly_man¤0XBA08B833">Tâchez de bien la nourrir !</string>
  <string name="friendly_man¤0XBAEB7E5D">La nature peut tout faire pousser.</string>
  <string name="friendly_man¤0XBB168A08">Bon, je vais voir ce que je peux encore trouver. Bonne chance à vous.</string>
  <string name="friendly_man¤0XC313E1E9">Mais qu'est-ce que je vous ai fait ?</string>
  <string name="friendly_man¤0XC938A683">C'est exactement ce que je cherchais.</string>
  <string name="friendly_man¤0XD38FDC08">Vous serrez un peu fort, l'ami.</string>
  <string name="friendly_man¤0XD3E7292F">Il vaut mieux qu'on se sépare, monsieur !</string>
  <string name="friendly_man¤0XD4F09697">Monsieur ! Vous vous souvenez de moi ? Venez par ici !</string>
  <string name="friendly_man¤0XD5881ADB">D'accord, d'accord ! Prenez le cheval, c'est bon...</string>
  <string name="friendly_man¤0XD86E91B7">Tiens, qu'est-ce que nous avons là ?</string>
  <string name="friendly_man¤0XD9D49E28">Tiens, c'est vous. Si vous êtes d'humeur, venez voir ça.</string>
  <string name="friendly_man¤0XE4F1B311">Et voilà !</string>
  <string name="friendly_man¤0XE525A202">Mais quelle merveille je vois là ?</string>
  <string name="friendly_man¤0XF0324738">Après tout, pourquoi acheter ce qu'on peut faire soi-même ?</string>
  <string name="friendly_man¤0XF226AC37">C'est juste un petit tuyau entre nous, ni plus ni moins.</string>
  <string name="friendly_man¤0XF2FD67D3">Ouaip, ça se trouve pas tous les jours. Mettez-en un peu dans vos remèdes et vous serez en pleine forme. Croyez-moi.</string>
  <string name="friendly_man¤0XFBA32AFE">En tout cas je n'aurai pas besoin de tout ça, alors servez-vous dans ce qui reste. Prenez bien soin de vous.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CALLS_01">Vous aimez picoler, pas vrai ? Évidemment...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CALLS_02">Hé, vous là. On dirait bien que vous avez soif !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CALLS_03">Je sais exactement ce dont vous avez besoin...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_COWER_01">Vous pourriez laisser ce vieux Pat filer, non ? J'ai fait de mal à personne...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_COWER_02">~sl:0.0:1.6~Et si on partait...~sl:0.4~chacun de son côté ? Vous me reverrez plus jamais.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_COWER_03">~sl:0.0:3.0~Vous allez quand même pas me tuer pour un seau de gnôle ?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CURSES_01">Maintenant c'est sûr, ça va mal finir.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CURSES_02">~sl:0.0:1.5~Voilà, j'ai signé mon arrêt de mort.~sl:~Merci beaucoup, imbécile !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CURSES_03">~sl:0.0:2.0~Il va falloir que je quitte la ville.~sl:0.7~Si les Bellingham me trouvent, je suis fichu.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_DROPOFF_01">Oh, ma tête...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_DROPOFF_02">Je pourrai boire de l'eau là où vous m'emmenez ?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_DROPOFF_03">Tout ça pour du fichu alcool...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIE_01">~sl:0.0:1.3~Vous avez tué Danny, espèce de...~sl:0.3~sale pourriture du gouvernement !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIE_02">~sl:0.0:1.2~Nom de Dieu...~sl:0.8~C'était mon frère...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIE_03">Je suis désolé, Danny. Je voulais pas que ça finisse comme ça.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIED_01">~sl:0.0:1.4~Nous sommes d'honnêtes...~sl:0.6~bouilleurs de cru !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIED_02">~sl:0.0:0.7~Par pitié...~sl:1.8:1.5~Juste une gorgée...~sl:0.7~Je tiens plus.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIED_03">Donnez-moi de la foutue gnôle !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV1_01">En voilà d'autres, préparez-vous !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV1_02">Merde, en voilà d'autres ! C'est pas le moment de flancher !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV2_01">Bordel, y en a d'autres !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV2_02">Il en vient d'autres !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV3_01">Y en a d'autres qui rappliquent !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV3_02">Merde, de la compagnie !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV4_01">Faites gaffe, en voilà d'autres !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV4_02">Il y en a d'autres qui arrivent, et vite !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_SELLING_01">De la gnôle, ça vous dit ? Moins chère qu'à cette fichue maison de tolérance et deux fois plus forte.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_SELLING_02">On a de la bonne gnôle, tout droit venue d'une nouvelle distillerie. Vous avez jamais rien bu de pareil.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_SELLING_03">Du tord-boyaux de qualité, corsé comme il faut. Ça vous tente ?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TALKS_01">~sl:0.0:1.4~Je vais finir par me sentir mal.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TALKS_02">~sl:0.0:0.5~~sl:1.5:1.0~Tuez-moi...~sl:1.5~Allez, tuez-moi...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TALKS_03">~sl:0.0:1.0~'Bias ?~sl:1.5:1.0~Ned ?~sl:1.0~Vous êtes où ? Vous êtes où ?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TELLS_01">~sl:0.0:1.3~Bon, d'accord !~sl:0.6~Ils ont un bateau. Il est à Clemens Cove.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TELLS_02">~sl:1.0:1.5~Et merde.~sl:0.5~Bon, très bien... Clemens Cove. Ils ont un bateau là-bas.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TELLS_03">~sl:0.0:0.5~Bon sang !~sl:0.8~Ils se terrent sur un bateau, à Clemens Cove.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THIDING_01">~sl:0.0:1.5~Mais qu'est-ce qui se passe ?~sl:0.5:1.0~Vous êtes du gouvernement ?~sl:0.5~Je connais mes droits !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THIDING_02">~sl:0.0:2.0~Par pitié... ne me tuez pas !~sl:0.9:1.6~Je me rends ! Qui êtes-vous ?~sl:0.8~Et qu'avez-vous fait de l'alcool ?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THIDING_03">~sl:0.0:3.2~C'est à propos de la... mauvaise cuvée de la semaine dernière ?~sl:1.3~J'y suis pour rien ! Ne me faites pas de mal !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THREAT_01">~sl:0.0:1.4~Calmez-vous un peu, d'accord ?~sl:0.0:1.6~C'est ma source que vous voulez ?~sl:~Si je parle, je suis un homme mort !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THREAT_02">~sl:0.0:2.5~Hé, doucement... Qu'est-ce que vous voulez, ma source ?~sl:0.6~Désolé, mais je ne peux pas !</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THREAT_03">~sl:0.0:2.5~Qu'est-ce que vous cherchez ? Ma source ?~sl:0.5~Ils vont me tuer si je parle !</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_ALLDEAD_01">~sl:0.0:3.5~Toujours en vie ! Pas mal du tout.~sl:1.0~Brown se terre dans un manoir au nord-ouest de la ville. Si vous voulez en finir, suivez-moi.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_ALLDEAD_02">~sl:0.0:4.5~Je comprends pourquoi Brown ne prend pas de risques avec vous...~sl:0.8~Il est peinard dans un manoir au nord-ouest de la ville. Allons lui rendre visite.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_CLOSE_01">C'est un peu plus loin !</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_CLOSE_02">C'est la grande maison, là-bas !</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_EXPLAIN_01">~sl:0.0:1.0~Oh, je sais qui vous êtes.~sl:~C'est à cause de vous que M. Bartholomew Brown fait dans son pantalon sur mesure.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_EXPLAIN_02">~sl:0.0:2.9~Je vous connais, oui. Vu comment vous décimez les gars de Bartholomew Brown,~sl:~tout le monde a entendu parler de vous.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_HAILS_01">Hé ! Vous !</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_HAILS_02">Vous, là !</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_1">~sl:0.0:2.0~Écoutez bien, on a pas beaucoup de temps.~sl:~Vous lui avez flanqué une telle frousse qu'il a filé le plus loin possible, et il se terre ici à Saint Denis.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_2">~sl:0.0:1.5~Il savait que vous viendriez.~sl:~Ses hommes montent la garde à tous les coins de rue.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_3">J'ai une dent contre lui, mes propres raisons de vouloir le voir au bout d'une corde.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_4">~sl:0.0:1.4~Maintenant, il faut qu'on...~sl:~Merde. Les voilà !</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_1">~sl:0.0:4.5~Si vous voulez la peau de cet enfoiré, écoutez bien. Il a eu tellement peur~sl:~qu'il a décampé de West Elizabeth.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_2">~sl:0.0:2.5~Il est venu se réfugier à Saint Denis.~sl:0.5~Il a peur, voyez-vous, et il a des hommes pour vous guetter à tous les coins de rue.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_3">~sl:0.0:1.5~C'est pas l'argent qui m'intéresse,~sl:~voyez-vous, je veux juste le voir à la potence.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_4">~sl:0.0:1.8~Voyez-vous ? Il faut qu'on...~sl:0.5~Bon sang ! Ils nous tombent dessus !</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_WAIT_01">Bonne chasse ! Mettez-lui-en une de plus dans la tête pour moi.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_WAIT_02">Prenez-le vivant, je veux le voir au bout d'une corde.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_1">~sl:0.0:4.8~J'aurais préféré que vous ne vous débattiez pas autant.~sl:~Ces hématomes vont contrarier le docteur.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_2">~sl:0.0:3.1~Si vous n'étiez pas un splendide spécimen d'Homo criminalis,~sl:~je vous mettrais au rebut et j'irais en chercher un autre.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_3">~sl:0.0:4.2~Mais non... Le front bombé, le crâne asymétrique, les yeux enfoncés.~sl:~Oh oui, je connais mon métier, et je vous connais.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_4">~sl:0.0:3.0~Exactement ce que le docteur voulait...~sl:~Exactement ce que le docteur voulait...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_1">~sl:0.0:3.0~Et vous, ma chère, vous... vous rapporterez une belle somme.~sl:~C'est à croire que vous avez été faite sur mesure.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_2">~sl:0.0:3.0~En âge de procréer,~sl:0.0:2.0~des hanches généreuses,~sl:0.7~les traits délicats d'une femme bien née.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_3">~sl:0.0:6.0~C'est notre noble employeur qui m'a appris le discernement.~sl:~Le bon docteur est un homme très difficile.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_4">Enfin, comme beaucoup d'hommes de science.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_1">~sl:0.0:2.1~Quelle nuit,~sl:0.7~quelle nuit magnifique, mes amis.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_2">~sl:0.0:2.0~Si vous saviez.~sl:~Votre sacrifice repoussera les frontières de l'ignorance et de la superstition.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_3">~sl:0.0:6.0~Chaque nerf, chaque fibre de votre corps~sl:~sera retiré, épinglé et étudié.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_4">~sl:0.0:1.5~Immortalisé. Oui,~sl:0.0:6.5~vous serez immortalisé, et moi, je serai grassement payé.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_FLEES_01">Non ! Non ! Ils ne sont pas pour vous !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_FLEES_02">Quoi ? Allez au diable ! Ils sont à moi, trouvez-en d'autres !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_FLEES_03">Nous sommes pris ! Fuyons, mes amis !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_HOGTIED_01">Ils... Ils se sont portés volontaires. Pour l'œuvre.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_HOGTIED_02">~sl:0.0:1.6~Qui êtes-vous pour juger ?~sl:~Il est question d'édification !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_HOGTIED_03">~sl:0.0:5.5~Imbécile ! Vous voudriez que nous restions ignorants de nous-mêmes ! De notre propre chair !~sl:0.4~L'histoire sera notre juge !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_CALLS_01">~sl:0.0:0.5~Hé !~sl:1.5:1.5~Vous cherchez M. Roache ?~sl:0.5~Il a dit que vous passeriez...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_CALLS_02">~sl:0.0:1.1~C'est vous qui chassez les primes ?~sl:0.8~M. Roache a dit que vous viendriez...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_CALLS_03">~sl:0.0:3.5~Hé, vous êtes là pour M. Roache, pas vrai ?~sl:0.4~Comme il l'avait prévu...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_1">~sl:0.0:2.5~À vrai dire, je suis censé vous envoyer sur une fausse piste.~sl:~Dans les marais. Mais vous savez quoi ?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_2">~sl:0.0:1.7~Je veux que ces fumiers soient arrêtés.~sl:~C'est contre-nature, ce qu'ils font.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_3">~sl:0.0:1.3~Il est retourné en ville.~sl:~Il y a un pauvre type avec une maladie rare, quelque chose comme ça... Le docteur paiera cher pour son corps.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_4">~sl:0.0:2.4~Voilà, ça fait un péché de moins sur ma conscience.~sl:0.7~Bonne chance.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_1">~sl:0.0:1.5~Vous êtes en veine.~sl:~Je suis censé vous duper, vous envoyez à la chasse au dahu à Bluewater.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_2">~sl:0.0:3.2~Je suis pourtant pas un enfant de chœur, mais ces types...~sl:~Disons qu'ils sont bien pires.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_3">~sl:0.0:4.0~Il est parti en ville après avoir tué un pauvre diable qui avait... une maladie rare ou je sais pas quoi.~sl:~Le docteur veut le cadavre.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_4">Réglez-lui son compte, vous nous rendrez service à tous.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE_1">~sl:0.0:1.2~Je vais être franc.~sl:0.3~Il m'a payé pour vous lancer sur une fausse piste, mais je vais pas faire ça.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE_2">~sl:0.0:1.7~Ce qu'ils font, ces types, c'est dégueulasse.~sl:~Il est retourné en ville... pour un pauvre bougre avec un truc rare, une maladie ou je sais pas quoi.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE_3">~sl:0.0:1.5~Son corps doit lui rapporter gros.~sl:0.8~Voilà... j'ai la conscience tranquille. Bonne chasse.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM2_01">~sl:1.0:2.0~Merci.~sl:1.0:5.0~Ce malade s'est jeté sur moi sans prévenir.~sl:0.8~Oh Seigneur, j'ai besoin de m'allonger...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM2_02">~sl:1.5:1.5~Oh mon Dieu.~sl:0.0:2.0~J'ai cru que j'allais mourir.~sl:1.0:3.0~Il s'est approché par-derrière sans dire un mot et...~sl:~Ah, il faut que je m'en aille.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM2_03">~sl:4.0:5.0~Oh, si vous n'aviez pas été là, je serais... Je me sens mal.~sl:0.0:3.0~Quel cinglé...~sl:1.0~Je dois me reposer, excusez-moi.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM_01">~sl:0.0:1.4~Est-ce que quelqu'un m'entend ?~sl:1.0~Pitié !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM_02">~sl:0.0:1.0~Oh mon Dieu !~sl:1.4~Arrêtez !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM_03">~sl:0.0:1.0~Lâchez-moi !~sl:2.0~Au secours !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_ABACK_01">Du calme... Allez-y doucement, d'accord ?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_ABACK_02">Vous allez quand même pas abattre un homme de sang-froid ?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_EAGER_01">Merci bien.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_EAGER_02">Merci de tout cœur.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_GLOAT_01">Ouais, liquidez-moi ça !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_GLOAT_02">À mort !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_HANDLE_1">Votre cadavre vaudra pas un clou !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_NAIVETY_1">~sl:0.8~Une prochaine fois !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_PLEAD_01">Je vous laisserai pas me triturer ! Allez au diable !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_PLEAD_02">Bande de pourritures ! Je vous étriperai tous !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_PLEAD_03">Qu'il s'avise pas de s'approcher de moi, ce détraqué !</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASON2_1">~sl:0.0:2.0~Tiens, c'est vous.~sl:0.4~Alors, c'est pas tous les jours que vos cibles vous sont livrées sur un plateau, hein ?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASON2_2">~sl:0.0:2.0~Ce docteur, un de nos clients,~sl:0.4~a décidé qu'il me voulait vivant.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASON2_3">~sl:0.0:2.3~Il a dit que j'étais un spécimen parfait, un “criminel né”.~sl:0.0:4.7~Il voulait m'ouvrir le crâne pour voir ce qui faisait la différence~sl:1.2~Je vous dois une fière chandelle.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASONS_1">~sl:0.0:1.1~Je sais qui vous êtes.~sl:1.0:2.0~C'est vous qui nous traquez.~sl:0.8~Eh bien, me voilà.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASONS_2">~sl:0.0:1.6~Ce docteur avec qui on faisait affaire,~sl:~il a payé ces vermines pour qu'ils me capturent vivant.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASONS_3">~sl:0.0:4.5~Il a dit que j'étais un spécimen de choix, un “criminel né”.~sl:0.0:4.0~Il voulait observer l'intérieur de ma caboche tant que je respirais encore.~sl:1.4~Je devrais vous remercier.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REPAY_01">Si vous me voulez, laissez-moi sortir...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REPAY_02">Je suis là... Suffit de faire sauter le verrou.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_SUBMIT_1">Vu comment vous tirez, je sais que j'ai aucune chance.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_TRANSPO_01">~sl:0.0:1.6~Vous vous êtes jamais fait un tour de reins ?~sl:0.7~Faut soulever avec les genoux, vous savez.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_TRANSPO_02">~sl:0.0:1.5~C'est vous qui avez eu Gault ?~sl:1.3:3.2~En voilà un qui prenait son boulot~sl:0.8~un peu trop au sérieux, vous croyez pas ?</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_ADMITS_1">~sl:0.0:1.0~Vous savez quoi...~sl:0.5:1.0~Très bien...~sl:~Après tout ça, je préfère encore qu'on me passe la corde au cou.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_BEGS_01">Vous devez me sortir de là ! Je vous en supplie !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_BEGS_02">Hé ! Dégommez le cadenas avant que d'autres arrivent !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_1">~sl:0.0:3.5~Quel beau troupeau de veaux pour abreuver notre pierre de sang.~sl:~Gloire au Seigneur.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_2">~sl:0.0:0.8~Pitié ~sl:0.4:1.4~On a fait ce que vous vouliez !~sl:0.3~Laissez-moi partir...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_3">Tais-toi.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_4">J'entends ton cœur battre dans ta poitrine.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_5">~sl:0.0:2.0~Donnez-moi une autre chance.~sl:0.0:4.5~Je ferai ce que vous voulez, à n'importe qui. Je vous décevrai pas, je le jure.~sl:~Laissez-moi vivre...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_6">~sl:0.0:1.3~Ne t'inquiète pas.~sl:~C'est bientôt terminé.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_7">~sl:0.0:2.4~Sauvages !~sl:0.0:1.2~Après tout ce qu'on a fait.~sl:0.9~Oh... Mon Dieu, pardonnez-moi...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_DROPOFF_01">~sl:0.0:4.0~Vous comprenez pas. On voulait se joindre à eux, c'est vrai.~sl:0.0:5.0~Ils nous avaient dit qu'on était acceptés ! Et puis, dès qu'on est arrivés...~sl:0.7~Oh mon Dieu, on a assez souffert !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_DROPOFF_02">~sl:0.0:0.5~Pitié !~sl:0.5:2.0~J'ai fait des choses horribles, mais...~sl:0.0:4.5~c'est rien à côté de ce que ces sauvages font. Laissez-moi partir, je vous jure que...~sl:~j'ai retenu la leçon.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FATE_01">~sl:0.0:1.0~Merde.~sl:0.0:2.0~Vous êtes là pour la prime, c'est ça ?~sl:0.0:1.5~C'est moi que vous voulez !~sl:~Laissez-moi vous expliquer !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FATE_02">~sl:0.0:1.0~Non.~sl:0.0:1.5~Vous êtes là pour me capturer ?~sl:~Non, vous ne comprenez pas !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FLEES_01">Vous m'enverrez pas à la potence ! Allez pourrir en enfer !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FLEES_02">J'ai pas survécu à ça pour finir pendu !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_HOGTIE_01">~sl:0.0:1.6~J'espère que votre cheval est rapide !~sl:0.3~Il y en a d'autres, et ils vont rappliquer !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_HOGTIE_02">~sl:0.0:0.8~Vous allez crever !~sl:0.4~Les collines grouillent de ces types, ils vont vous trouver !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_INTENT_01">~sl:0.0:0.6~Alors...~sl:0.6~Comment vous m'avez trouvé ?</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_INTENT_02">~sl:0.0:0.8~Alors...~sl:0.3~Qu'est-ce qui vous amène dans le coin ?</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_RELIEF_01">Oh, Dieu soit loué !</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_RELIEF_02">Oh mon Dieu, je n'en reviens pas...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_SAVIOR_1">~sl:0.0:1.2~Je dois rentrer chez moi.~sl:1.2~Dieu vous bénisse.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_THANKS1_01">~sl:0.0:2.0~Ces sauvages ont tué mes amis.~sl:0.5:2.5~Ils ont été écorchés vifs, brûlés et...~sl:1.0~Oh mon Dieu, qu'ai-je fait...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_THANKS1_02">~sl:0.0:2.5~Ils... Ils les ont écorchés vifs.~sl:0.5:1.5~Brûlés vifs.~sl:0.5:1.0~Mes amis.~sl:0.6~Mon Dieu, cette odeur...</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEAGG_01">Des chasseurs de primes ! Butez-les !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEAGG_02">Vous êtes que des ordures, on va vous crever !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEAGG_03">C'est un piège, les gars ! Canardez-les !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPESIG_01">~sl:0.0:2.0~Tu sais, Billy,~sl:0.5:3.5~quand on m'a dit qu'un chasseur de primes t'avait eu,~sl:0.4~j'en ai pas cru mes oreilles !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPESIG_02">~sl:0.0:5.5~Eh ben faut croire que tu t'es vraiment fait choper !~sl:0.5~Ça va comme tu veux, là-dedans ?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPESIG_03">~sl:0.0:2.5~Tu sais quoi, Billy ?~sl:0.0:4.5~Addison a presque pissé de rire quand il a appris que tu t'étais fait choper.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEWAR_01">Une petite minute, vous êtes qui, vous ? Où est Billy ?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEWAR_02">Merde, vous êtes pas Billy !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEWAR_03">Bordel, vous êtes qui, vous ?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_1">J'espère que t'es content, Ted.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_2">Ça veut dire quoi, ça ?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_3">Ça refait pareil qu'à Annesburg.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_4">~sl:0.0:2.5~Tu veux pas oublier Annesburg ?~rp~~sl:0.7:1.8~Et Valentine, hein ?~rp~~sl:0.4~Qui a foncé tête baissée dans le merdier ?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_5">~sl:0.0:2.5~C'est bon. ~rp~Fous-moi la paix ! ~rp~~sl:0.7~Je te jure, un de ces jours, Addison va les laisser nous pendre...</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_1">Pauvre crétin.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_2">~sl:1.0~Allons, pas la peine de te débiner, Billy.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_3">~sl:0.0:1.5~Boucle-la, Ted.~sl:0.5~Je te jure, on va finir par se faire pendre à cause de toi.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_4">~sl:0.0:1.6~Oh, y a pas de quoi en faire un plat.~rp~~sl:0.5:2.8~On sera nourris et logés aux frais du shérif pendant quelques jours,~sl:~puis Addison viendra nous tirer de là.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_5">S'il t'a pas éclaté la cervelle d'ici là.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_1">On a vraiment pas eu de pot, hein ?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_2">~sl:0.0:2.0~Ferme ton clapet, Ted !~rp~~sl:0.3~Si t'étais pas si peu compétent, tu te serais rendu compte que c'était un piège !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_3">~sl:0.0:2.0~Et si toi, t'étais pas totalement incompétent,~sl:~tu te serais pas fait choper à l'origine !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_4">~sl:1.3~J'imagine qu'on va devoir compter sur Addison pour nous sortir de là.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_5">On va en entendre parler pendant des plombes...</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_GRAPPLE_01">Vous voulez vendre mon scalp ? Je vais vous buter !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_GRAPPLE_02">Je ne suis le butin de personne, espèce d'ordure !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_GRAPPLE_03">Je parie que vous regrettez de m'avoir attrapé, pas vrai ?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL2_01">Ted ! Merde !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL2_02">Non ! Ted !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL2_03">Espèce d'ordure !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL8_1">Je vous donnerai à bouffer aux cochons !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_PSEESP_01">~sl:0.0:1.2~Oh merde !~sl:0.3~À la revoyure !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_PSEESP_02">~sl:0.0:0.5~Oh, oh !~sl:1.0~Au revoir !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_PSEESP_03">~sl:0.0:0.6~Bon sang !~sl:0.8~Je ferais bien d'y aller !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_RECAPT_01">~sl:0.0:2.2~Ces satanés chasseurs de primes !~sl:~Ils se multiplient comme la vermine !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_RECAPT_02">~sl:0.0:1.8~Laissez-moi partir~sl:0.4~ou vous allez finir comme votre ami, là-bas.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_RECAPT_03">Combien de chasseurs de primes je vais devoir encore buter aujourd'hui ?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_TRYWARN_01">C'est un piège, Ted !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_TRYWARN_02">Bordel, Ted, on s'est fait rouler !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_TRYWARN_03">C'est un piège ! Tire dans le tas, Ted !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_WAITING_01">~sl:0.0:1.0~C'est quoi, le plan ?~sl:0.5:3.0~Vous attendez mes amis pour les choper aussi ?~sl:0.4~Bon courage !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_WAITING_02">~sl:0.0:3.5~Vous essayez de faire d'une pierre deux coups, c'est ça ?~sl:0.7~Vous risquez de le regretter !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_WAITING_03">~sl:0.0:2.2~Vous pensez pouvoir duper mes amis ?~sl:0.6~Ils vont vous trouer la peau !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN2_1">~sl:0.0:1.5~Écoutez...~sl:0.5:5.0~Vous m'avez pas l'air du coin. Mais si vous êtes après qui je pense,~sl:~je vous conseille d'oublier.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN2_2">~sl:0.0:2.7~Parce que ça n'a rien d'une simple évasion.~sl:~Addison Wye veut faire couler le sang, et pour ça, il amène avec lui les pires crapules qu'on peut trouver à New Austin.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN2_3">~sl:0.0:3.3~Je sais pas pour vous, mais je compte pas mourir aujourd'hui.~sl:~Que Dieu vous garde, si vous restez.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN3_1">~sl:0.0:0.5~Hé, vous !~sl:1.5:2.2~Vous êtes ici pour Addison Wye, je suppose ?~sl:1.2~Écoutez-moi, ça fait vingt ans que je représente la loi.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN3_2">~sl:0.0:1.5~Je ferai ce qui est nécessaire.~sl:0.4~Mais ce type n'hésitera pas à réduire cet endroit en cendres pour parvenir à ses fins.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN3_3">~sl:0.0:4.0~Et je n'ai pas l'intention d'y laisser ma peau.~sl:1.0:2.0~Je ne peux pas vous forcer à partir,~sl:1.0~mais c'est la meilleure chose à faire.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARNS_1">~sl:0.0:1.0~Hé, vous !~sl:0.4:1.1~Une seconde !~sl:0.6~Vous êtes chasseur de primes ? Avez-vous la moindre idée de ce qui nous attend ?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARNS_2">~sl:0.0:3.2~Addison Wye va rappliquer avec toute une armée.~sl:0.6~Je n'ai pas envie de mourir pour l'ordure qui est là-dedans !</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARNS_3">~sl:0.0:3.0~Si j'étais vous, je ne resterais pas ici...~sl:0.8:2.7~En tout cas, moi, je fiche le camp.~sl:0.7~Et je vous suggère de faire pareil.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_APPROA_01">Nous voici ainsi rassemblés, chers fidèles !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_APPROA_02">Mes frères et mes sœurs ! Votre heure est enfin venue !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_APPROA_03">Mes enfants ! Celui que vous attendiez est là !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA1_1">~sl:0.0:3.0~Vous vous demandez sûrement si vous avez fait le bon choix.~sl:0.6~Mais en vérité, mes frères et mes sœurs, c'est vous qui avez été choisis.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA1_2">~sl:0.0:1.9~Votre berger vous appelle.~sl:0.6:3.7~Interrogez-vous pour savoir si vous avez la force nécessaire.~sl:0.8~J'attends votre décision.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_1">~sl:0.0:3.5~Je ne vois ici que de pauvres âmes errantes.~sl:0.6~Des brebis égarées.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_2">~sl:0.0:4.0~Mes amis, vous n'êtes pas condamnés à vivre une misérable vie de labeur.~sl:0.6~Vous n'avez pas à endurer la pauvreté, la faim ou la solitude.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_3">~sl:0.0:2.2~Il existe une autre voie, ici même,~sl:~mais c'est une chance qui ne se représentera pas.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_4">~sl:0.0:2.2~Je vous laisse du temps pour vous décider.~sl:~Réfléchissez bien.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_1">~sl:0.0:2.3~Vous avez sûrement entendu ces rumeurs~sl:~qui parlent de certaines forces à l'œuvre.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_2">De quelqu'un, plus précisément. On parle de miracles et de prodiges.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_3">~sl:0.0:4.7~Oh, mes frères et mes sœurs, tout ce que vous avez entendu est vrai.~sl:1.0~Et ce n'est qu'une infime partie de la vérité.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_4">Il est temps de vous préparer, à présent. Un long voyage nous attend !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_1">~sl:0.0:3.2~Je ne vois ici que de pauvres âmes errantes.~sl:0.7:1.1~Des brebis égarées.~sl:1.2~Si perdues dans l'obscurité qu'elles en viennent à craindre la lumière.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_2">~sl:0.0:3.6~Oh oui, j'entrevois clairement vos doutes et vos craintes.~sl:0.5~Je ne suis pas venu car vous avez déjà la foi.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_3">~sl:0.0:3.5~Je suis venu car il désire vous insuffler la foi.~sl:0.9:2.7~Laissez-moi vous dire une chose,~sl:~à propos de ce sentiment tout au fond de vos cœurs.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_4">~sl:0.0:2.4~Ce sentiment que vous avez presque oublié.~sl:0.7:1.3~C'est l'espoir, mes amis.~sl:1.3~Vous n'êtes pas condamnés à une misérable vie de labeur.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_5">~sl:0.0:3.3~Vous n'avez pas à endurer la pauvreté, la faim ou la solitude.~sl:~Il existe une autre voie... si vous en avez la volonté.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_6">~sl:0.0:4.7~C'est une chance qui ne se représentera pas.~sl:1.2~Je vous laisse du temps pour vous décider. Réfléchissez bien.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_1">~sl:0.0:3.1~Sachez qu'il y a à peine un an, j'étais comme vous.~sl:0.9:1.2~J'avais entendu les rumeurs.~sl:~Les gens parlaient de certaines forces à l'œuvre.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_2">~sl:0.0:4.8~De quelqu'un, plus précisément. Ils parlaient de miracles et de prodiges.~sl:0.6~Et je vous le concède, je n'y ai pas cru !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_3">~sl:0.0:4.3~Je préférais croire ce que je pouvais voir de mes yeux~sl:0.0:1.5~et toucher de mes propres mains.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_4">~sl:0.0:5.1~Et croyez-moi, je me tiens aujourd'hui devant vous avec un regard nouveau~sl:~et des mains propres.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_5">~sl:0.0:1.9~Tout ce que vous avez entendu est vrai.~sl:1.8:2.7~Et ce n'est qu'une infime partie de la vérité.~sl:0.8~Mais je ne vous force pas à me croire.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_6">~sl:0.0:3.8~Je ne tiens pas à vous gâcher le moment~sl:~où votre scepticisme disparaîtra simplement du fait de sa présence.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_7">Il est temps de vous préparer, à présent ! Un long voyage nous attend.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_1">~sl:0.0:3.2~Vous vous demandez sûrement si vous avez bien fait~sl:~de venir ici aujourd'hui.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_2">~sl:0.0:4.1~Mais en vérité, mes frères et mes sœurs, vous n'avez rien choisi...~sl:0.6:1.9~C'est vous qui avez été choisis.~sl:0.6~Celui que vous cherchez, il vous cherche aussi.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_3">~sl:0.0:2.6~Je n'ai aucunement l'intention de vous duper.~sl:0.0:2.4~Le chemin s'annonce des plus difficiles.~sl:1.1~Certains d'entre vous n'auront pas la force de l'emprunter.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_4">~sl:0.0:1.2~Mais ceux qui y parviendront...~sl:1.3~Ceux-là ne seront alors plus de simples hommes et femmes.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_5">Les anges se battront pour pouvoir vous baiser les pieds.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_6">~sl:0.0:3.5~Je vous demande de prendre un instant.~sl:0.6~Ceci est la première étape, vous devez être courageux.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_7">~sl:0.0:1.8~Préparez-vous.~sl:0.7~Attendez mon commandement.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_DURINGC_01">Ne montrez aucune pitié !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_DURINGC_02">Battez-vous ! Il est parmi nous !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_DURINGC_03">Laisserez-vous ces évènements vous éloigner de votre destin ?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_01">Vous allez enfin vous soumettre à son jugement !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_02">Je vais vous étriper et les cieux m'acclameront.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_03">Jamais je ne le trahirai. Jamais !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_04">~sl:1.4~Vous arrivez trop tard ! Et vous n'obtiendrez aucune miséricorde !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_INTERR_01">~sl:0.0:1.3~Quoi ?~sl:~Vous osez nous attaquer ici ?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_INTERR_02">Maudits hérétiques ! Vous allez souffrir !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_INTERR_03">Berger, protège-nous ! Nous devons nous battre !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_LMS_01">Allez retrouver votre Berger, mes enfants !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_LMS_02">Le Berger vous accompagne même dans la mort, mes enfants !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_LMS_03">Le Berger est témoin de votre bravoure, mes amis !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_ORDERS_01">Voici donc votre premier test ! Battez-vous, mes enfants !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_ORDERS_02">Votre ennemi se dresse devant vous ! Résistez ! Éliminez-le !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_ORDERS_03">~sl:0.0:1.9~Des démons !~sl:~Des monstruosités ! N'ayez crainte, mes enfants, le Berger nous guide !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_1">~sl:0.0:2.9~Mes frères, l'heure est arrivée.~sl:1.6~Je sais que vous avez traversé de nombreuses épreuves.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_2">~sl:0.0:3.0~Mais j'ai toujours su que vous iriez loin.~sl:0.0:3.2~Plus loin que quiconque.~sl:0.8~Je me reconnais un peu en vous.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_3">~sl:0.0:3.0~Nous avons observé le monde sans aucun artifice.~sl:1.1~Nous savons ce qu'il en est de sa piété, sa décence, de sa justice...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_4">~sl:0.0:2.9~Ce ne sont rien de plus que de tendres chuchotements à votre oreille...~sl:0.4~Tandis que vos os s'en retournent lentement à la poussière.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_5">~sl:0.0:3.2~À présent... je vais avoir l'insigne honneur de vous gratifier~sl:~de la marque de votre éveil, d'en incruster votre chair.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_6">~sl:0.0:3.9~Ainsi ce monde pourra la regarder et la craindre.~sl:2.1~Mais commençons par observer un moment de silence afin de remercier notre Berger.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_1">Mes très chers, enfants, emplis de foi.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_2">~sl:0.0:3.2~Je me souviens encore de la fois où je me suis agenouillée, exactement comme vous.~sl:1.1~C'était il n'y a pas si longtemps, mais je n'étais encore qu'une enfant.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_3">~sl:0.0:2.4~Et je vais vous dire quelque chose...~sl:0.0:1.1~j'avais peur.~sl:0.9~J'ai cru, j'ai désiré, j'ai placé ma confiance en lui. Mais j'avais peur.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_4">~sl:0.0:3.9~Peur de la douleur. Peur de ne pas être assez courageuse.~sl:0.8:3.0~Au fond, j'avais peur de ne pas en être digne.~sl:1.1~Avez-vous peur, mes enfants ?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_5">~sl:0.0:1.1~Bien sûr que vous avez peur.~sl:1.6:2.2~Mais laissez-moi vous dire quelque chose...~sl:0.0:2.1~Vous ne devez pas avoir peur,~sl:~car il vous connaît mieux que vous ne vous connaissez vous-mêmes.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_6">~sl:0.0:4.4~Il vous a choisis pour recevoir sa marque.~sl:~C'est tout ce qu'il est nécessaire de savoir.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_7">~sl:0.0:3.4~Recueillez-vous, prenez le temps d'y réfléchir.~sl:0.9~L'heure approche.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERDC_01">Faites couler leur sang, mes enfants !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERDC_02">Déchaînez sa vengeance !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERDC_03">La victoire nous est assurée !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_1">~sl:0.0:3.7~Mes enfants, je suis si fière de vous.~sl:0.7~Prenez un instant pour vous remémorer le moment de votre arrivée ici.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_2">~sl:0.0:4.8~Vous vous teniez devant moi, rongés par le doute, la faim et incomplets.~sl:1.0~Et regardez-vous à présent.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_3">~sl:0.0:0.8~Vous vous agenouillez,~sl:1.2:2.4~mais vous avez pourtant grandi.~sl:0.7~Vous chérissez ce qui compte et ignorez tout le reste.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_4">Vous êtes prêts à recevoir la marque de votre ascension...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_5">~sl:0.0:0.8~Pas de moi...~sl:1.0:1.9~mais du Berger en personne,~sl:0.7~qui se manifeste ici, en cet instant, à travers moi.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_6">~sl:0.0:3.0~Prenons donc un instant pour nous préparer~sl:~à la venue de ce formidable renouveau.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_SACRIF_01">Commençons.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_SACRIF_02">Venez, nous allons commencer.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_SACRIF_03">Prenez place.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_THREAT_01">Des intrus ! L'ennemi nous attaque !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_THREAT_02">Le monde vient nous chercher ! Repoussez-le !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_THREAT_03">Combattez, mes frères ! Soyez sans pitié !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG1_01">Infidèle ! Ne me touchez pas !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG1_02">Ne me touchez pas, infidèle !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG1_03">Ôtez vos sales pattes, infidèle !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_01">~sl:0.0:2.0~Je dois croire en mon Berger.~sl:0.6~Il marche à mes côtés, dans l'obscurité et la lumière.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_02">~sl:0.0:1.7~Je dois croire en mon Berger,~sl:0.5:4.6~car je suis sa promise, baignée de sa lumière.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_03">~sl:0.0:1.8~Je dois croire en mon Berger.~sl:0.4~Il est ma fierté, mon unique plaisir.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_04">~sl:0.0:2.2~Je dois croire en mon Berger,~sl:~car tout comme ceux qui ont succombé, je renaîtrai.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_05">~sl:0.0:2.0~Je dois croire en mon Berger.~sl:0.0:3.3~Il est mon ami et mon guide, il me voit telle que je suis.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CALLS_1">~sl:0.0:1.2~Vous êtes là pour la prime ?~sl:1.7~Vous arrivez trop tard... Mais j'ai peut-être quelque chose pour vous.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CARRIED_01">Vous me portez vers la gloire !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CARRIED_02">Portez-moi plus haut ! Je veux que mon Berger puisse me voir !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CARRIED_03">Oui ! Portez-moi !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_1">~sl:0.0:3.4~Vous avez déjà pris soin de mon frère et de ma sœur, n'est-ce pas ?~rp~~sl:0.6~Mes chers Obadiah et Bethanie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_2">~sl:0.0:1.9~Et vous pensez que je suis leur chef ?~rp~~sl:1.8~Mon pauvre enfant. ~rp~Vous n'y comprenez vraiment rien.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_3">~sl:0.0:2.0~Vous pensez que nous sommes des fanatiques, n'est-ce pas ?~rp~~sl:0.8~Ce n'est rien, je ne vous en veux pas.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_4">~sl:0.0:2.6~Mes parents pensaient la même chose. Et ma femme, aussi.~rp~~sl:0.8:3.0~Le monde entier nous prend sûrement pour des fous.~sl:1.1~Mais... ~rp~regardez autour de vous...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_5">~sl:0.0:1.4~Le monde est en flammes.~rp~~sl:0.6:3.4~L'humanité se consume dans la colère et l'avidité.~sl:0.0:3.6~Quelle folie y a-t-il à choisir un autre chemin ?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_6">~sl:0.0:2.3~À vouloir quitter le navire avant qu'il ne sombre ?~rp~~sl:1.2~Posez-vous donc la question...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_7">~sl:0.0:4.0~Vous... ~rp~vous n'êtes pas comme les autres.~rp~~sl:~Vous n'êtes pas comme cet idiot qui conduit le chariot.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_8">~sl:0.0:3.1~Il ne pense qu'à son prochain repas, qu'à sa prochaine putain.~sl:1.1~C'est ce qui le mènera à son insignifiante mort.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_9">~sl:0.0:3.3~Mais vous... ~rp~je vois quelque chose en vous.~rp~~sl:1.0:2.1~Vous me menez vers la mort, je le sais.~sl:0.8~Je vous pardonne. ~rp~Je vous absous.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_10">~sl:0.0:3.0~Tout vous paraîtra plus clair quand je ne serai plus de ce monde.~rp~~sl:0.5~Vous prendrez même peut-être ma place.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_11">~sl:0.0:2.9~Vous pourriez faire de grandes choses.~sl:1.3~Réfléchissez-y bien.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CLOSE_01">~sl:0.0:1.1~J'entends le glas,~sl:0.8~mais il ne sonne pas pour moi.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CLOSE_02">J'entrevois la Septième Aube !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CLOSE_03">~sl:0.0:1.1~Nous y sommes presque.~sl:1.0~Merci de votre aide.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_DEPART_1">Allons-y !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_EXPLAIN_1">~sl:0.0:3.0~J'ai été plus rapide que vous pour M. Allen,~sl:~mais ça ne veut pas dire que vous avez perdu votre temps.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_EXPLAIN_2">Que diriez-vous de m'aider à le ramener ?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_EXPLAIN_3">~sl:0.0:2.0~Il s'est rendu trop calmement,~sl:0.0:2.0~ça sent les ennuis à plein nez.~sl:0.6~Vous aurez votre part, bien entendu.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_GOTOUT_01">Le Berger nous sauvera !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_GOTOUT_02">Je remercie notre Berger !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_GOTOUT_03">Nous sommes libres !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_HOGTIED_01">~sl:1.1~J'ai les mains liées, mais vous... vous portez des chaînes.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_HOGTIED_02">Vous n'entravez personne à part vous-même !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_HOGTIED_03">~sl:0.7~Je ne crains pas vos liens, car rien ne peut emprisonner mon âme.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_JAIL_01">~sl:0.0:4.3~Vous commencez à douter, n'est-ce pas ? Tout était bien trop simple.~sl:1.1~Vous ne tarderez pas à voir la vérité.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_JAIL_02">~sl:0.0:1.9~Je m'en vais paver le chemin.~sl:0.8~Six générations se sont succédées et la prochaine arrive.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_JAIL_03">~sl:1.0:1.5~Vous allez nous rejoindre, je le sais.~sl:0.6:2.3~Vous accomplissez déjà son œuvre.~sl:0.7~Il ne vous reste plus qu'à le comprendre.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_PUTDOWN_01">Je n'ai aucune peur.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_PUTDOWN_02">~t~En latin : Je ne mourrai pas tout entier !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_PUTDOWN_03">Le Berger est à mes côtés !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_READY_1">~sl:0.0:1.4~Je vais prendre ça pour un oui !~sl:0.5:1.0~Vous pouvez me suivre ou monter avec moi,~sl:~c'est comme vous voulez.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_READY_2">~sl:0.0:3.2~Un petit conseil : ne lui prêtez surtout aucune attention.~sl:0.4~C'est le genre de type qui aime vous embrouiller le cerveau.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_RESCUE_01">Mes enfants sont là pour moi !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_RESCUE_02">~sl:0.6~Vous voyez ? Ils ne peuvent vivre sans moi !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_RESCUE_03">Ils feront tout leur possible pour me libérer !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THANKS_1">~sl:0.0:1.6~Drôle de type, hein ?~sl:0.9~Dans tous les cas, merci encore.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THREAT_01">~sl:0.0:3.7~Et les démons ont servi le Berger sans même le savoir,~sl:~accomplissant ainsi la prophétie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THREAT_02">Vous pouvez faire ce que bon vous semble, tout est déjà écrit !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THREAT_03">~sl:0.0:2.7~Votre victoire signe votre défaite.~sl:~Et notre défaite annonce notre victoire.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WARNS_01">Je le savais !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WARNS_02">Attention !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WARNS_03">Merde, par là !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WAVE_01">Allez en paix, mes enfants !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WAVE_02">Le Berger veille sur vous désormais !</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WAVE_03">Vous restez son troupeau, même dans la mort !</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_COMBAT_01">Merde, on est repérés ! Ouvrez le feu !</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_COMBAT_02">Incapables, vous avez été suivis jusqu'ici ! À mort !</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_COMBAT_03">Imbéciles, vous avez été suivis ! Tirez !</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_HOGTIED_01">Bon, d'accord. Combien vous voulez pour me libérer ?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_HOGTIED_02">Peu importe ce qu'on vous a promis, on vous paiera le double !</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_HOGTIED_03">~sl:0.0:2.8~On gagne plus d'argent en un jour que vous en un an !~sl:~Soyez pas bête, rejoignez-nous.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_NAZAR_01">~sl:0.0:1.2~Revérifiez.~sl:~Faut qu'on sache ce que ça vaut avant que cette vagabonde ne mette ses pattes dessus.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_NAZAR_02">~sl:0.0:1.6~Revérifiez.~sl:~J'ai absolument aucune confiance en cette saleté d'étrangère.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_NAZAR_03">~sl:0.0:1.0~Il faut tout revérifier.~sl:0.4~Hors de question que cette fichue bique nous raconte des salades sur la marchandise.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_SPREAD_01">~sl:0.0:2.5~Tiens, tiens... qu'est-ce qu'on a là ?~sl:0.0:2.0~Je vois que vous avez bien travaillé.~sl:~Mlle Mary va être contente.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_SPREAD_02">~sl:0.0:1.2~C'est du bon boulot.~sl:~Continuez comme ça et on vous en donnera du plus sérieux...</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_SPREAD_03">~sl:1.7~Les bourgeois ne manquent de rien, on dirait ? C'est du beau boulot.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR1B_1">~sl:0.0:1.2~Moi, j'y crois pas.~sl:0.3:1.3~C'est des fadaises.~sl:~Mon père connaissait quelqu'un dans son genre.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR1B_2">~sl:0.0:3.4~Ne jamais faire affaire avec eux, qu'il disait. Faut jamais prendre leur argent~sl:~et faut jamais leur donner le tien.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR1B_3">~sl:0.0:4.1~On sait tous que Mary a bien la tête sur les épaules,~sl:~alors pourquoi elle pactise avec une saloperie de sorcière ?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2A_1">~sl:0.0:1.6~Vous avez vu ses oiseaux ?~sl:0.3~Vous savez de quoi elle les nourrit ?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2A_2">~sl:0.0:1.8~Elle leur donne des morceaux de viande.~sl:~J'aimerais bien savoir quel genre de viande c'est.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2B_1">~sl:0.0:2.7~Ça sert à rien de jouer les idiots.~sl:~Vous savez de quoi je parle. C'est de la viande humaine.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2B_2">~sl:0.0:3.0~Elle donne à becqueter de la viande humaine à ces foutus oiseaux.~sl:~Et c'est avec elle qu'on décide de faire affaire.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2B_3">Très franchement, je me sens vraiment mal à l'aise quand elle est là.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3A_1">~sl:0.0:1.2~Autre chose.~sl:~C'est quoi cette musique qu'elle écoute ?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3A_2">~sl:0.0:4.0~Elle passe son temps à danser le long de la route. Ça se fait pas.~sl:~Vous vous souvenez de ce type, Paulson ?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_1">~sl:0.0:2.5~Elle lui a jeté un sort en dansant devant lui.~sl:0.5~On était là-bas pour affaires, et elle s'est mise à danser.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_2">~sl:0.0:2.8~Paulson, il était totalement captivé.~sl:~Il en avait la bave aux lèvres.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_3">Et puis elle l'a regardé droit dans les yeux et elle lui a demandé de lui ouvrir son cœur.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_4">~sl:0.0:4.7~Juste après ça, ils sont partis dans les bois, et dix minutes plus tard, elle revient seule.~sl:0.5~Je l'ai plus jamais revu.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR_1">Écoutez, je suis pas en train de dire qu'elle lui a lancé une malédiction.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR_2">~sl:0.0:4.0~Je dis juste qu'elle l'a embrassé sur la joue, et que deux jours plus tard, il était mort.~sl:0.5~Sa langue a gonflé dans sa bouche et il a suffoqué.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR_3">Vous trouvez que c'est une coïncidence, peut-être ?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHATNAZ_1">Elle a intérêt à se montrer, cette fois...</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZB_1">~sl:1.0:2.5~D'où est-ce que vous sortez, vous ?~sl:2.0:3.0~Je vais bien, merci.~sl:1.1~On a ce que vous voulez. Où est notre argent ?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZC_1">Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZD_1">~sl:0.0:3.0~Hein ? Qu'est-ce que ça veut dire ?~sl:~Est-ce que... Hé, où est-ce que vous êtes ?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZE_1">~sl:0.0:4.5~Que tout le monde reste calme. Elle joue avec nous, comme d'habitude.~sl:~Vous, allez voir à l'entrée.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_COMBAT_01">Merde ! Cette salope de sorcière nous a tendu un piège ! Tirez dans le tas !</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_COMBAT_02">Je savais qu'on pouvait pas compter sur cette putain ! Descendez-les !</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_COMBAT_03">Des chasseurs de primes ! On est tombés dans un piège !</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_THREAT_01">~sl:0.0:2.8~Vous bossez pour cette sale harpie, pas vrai ?~sl:0.7~J'étais sûre que c'était un piège !</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_THREAT_02">J'aurais dû écouter Owen. Bordel de merde.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_THREAT_03">~sl:0.0:3.0~Vous allez voir. On ne me pendra pas.~sl:~Je peux soudoyer n'importe quel représentant de la loi de ce pays...</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_AIM_01">~sl:0.0:0.8~Mais qu'est-ce que...~sl:0.4~Vous traquez les primes, pas vrai ?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_AIM_02">~sl:0.0:1.5~Attendez un peu...~sl:0.0:1.5~Merde !~sl:0.3~C'est moi que vous traquez, pas vrai ?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_AIM_03">~sl:0.0:1.0~Qui êtes-vous...~sl:~Non, ne me dites rien, vous êtes à la recherche d'une prime !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFEAT_01">Très bien ! Je sais que je n'ai pas de quoi lutter, je me rends.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFEAT_02">Très bien ! Vous m'avez eu à la loyale ! Je me rends.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFEAT_03">C'est bon, vous m'avez eu. Je n'opposerai aucune résistance.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFHOG_01">Hé là ! Doucement !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFHOG_02">Doucement, je suis pas encore mort.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFHOG_03">C'est vraiment nécessaire ?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_HOGTIE_01">Non !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_HOGTIE_02">Merde !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_HOGTIE_03">Bon sang !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_LEAVE_01">Eh bien bonne chance ! J'arrête là pour aujourd'hui, moi !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_LEAVE_02">Eh bien bonne chasse ! J'ai rendez-vous avec un bon bain chaud, moi !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_LEAVE_03">J'espère que vous aurez plus de chance que moi ! Je file.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RELIEF_01">~sl:1.0:2.0~Theodore, tu t'en es encore sorti !~sl:~Alors dites-moi, qu'est-ce qui vous amène ici ? Vous en avez après le bison blanc, vous aussi ?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RELIEF_02">~sl:0.5:1.5~Bon Dieu !~sl:0.0:3.0~C'est pas passé loin, cette fois encore !~sl:~Mais laissez-moi deviner, vous êtes là pour la chasse, vous aussi ? Le bison Winyan ?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RELIEF_03">~sl:1.9:2.5~Attendez que je raconte ça aux gars du club !~sl:~J'imagine que vous êtes sur les traces du Winyan, vous aussi ?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_1">~sl:0.0:3.0~Je parie que cette petite garce de Davenport est derrière tout ça.~rp~~sl:0.0:2.5~Et vous, vous êtes son petit toutou, je me trompe ?~rp~~sl:~C'est pathétique !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_2">~sl:0.0:1.6~Je ne suis qu'un chasseur, vous comprenez ?~rp~~sl:~Ce sont des gens comme moi qui ont bâti ce pays !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_3">~sl:0.0:1.5~Et vous savez pourquoi ils veulent ma tête ?~sl:~Parce que je refuse que le bureau des impôts se mêle de mes affaires !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_4">~sl:0.0:3.0~Donc, ~rp~c'est vous qui avez buté mes hommes ?~rp~~sl:~Au mont Hagen ? ~rp~Et à Big Valley ? ~rp~Merde.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_5">~sl:0.0:2.2~Si vous n'étiez pas un de ces maudits chasseurs de têtes,~rp~~sl:0.7~vous auriez fait un sacré trappeur.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS2_1">~sl:0.0:1.0~Ouf !~sl:0.0:3.0~Y a pas à dire, vous savez garder votre sang-froid.~sl:~J'ai jamais vu de loups aussi hargneux, deux de mes hommes y sont passés.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS2_2">Moi, j'ai réussi à m'enfermer ici.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS3_1">~sl:0.0:3.5~Vous seriez pas mon ange gardien, par hasard ?~sl:~Ces loups ont eu deux de mes hommes, j'avais jamais vu ça.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS3_2">J'ai réussi à leur échapper de justesse en m'enfermant là-dedans.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS_1">~sl:0.0:1.0~Beau travail.~sl:0.0:5.0~Ces satanés loups étaient comme possédés... Ils sont sortis de nulle part~sl:~et ils s'en sont pris à deux de mes hommes.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS_2">J'ai réussi à leur échapper en m'enfermant là-dedans.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_TURNS_01">Allez pourrir en enfer !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_TURNS_02">Vous ne m'ajouterez pas à votre liste de trophées !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_TURNS_03">Si vous voulez ma couenne, il va falloir la mériter !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_WONDER_01">Le problème, c'est que j'ai pas la clé. Vous pourriez m'aider ?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_WONDER_02">Vous pourriez faire sauter le cadenas ? Je n'ai pas la clé.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_WONDER_03">Je n'ai pas la clé. Vous allez quand même pas me laisser pourrir ici ?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_01">Merde ! Il y a quelqu'un qui m'entend ? Hé ho !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_02">Allez au diable, sales bêtes !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_03">Va-t'en ! Dégage, saloperie !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_04">Hé ho ! Il y a quelqu'un ?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_05">Aidez-moi ! Revenez, bon sang !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLS_01">~sl:0.0:1.0~Vous ! Par pitié !~sl:~Tuez ces foutus chiens !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLS_02">~sl:0.0:1.4~Vous, là ! Aidez-moi !~sl:~Tuez ces loups et je vous rendrai riche !</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLS_03">~sl:0.0:0.7~Hé, vous !~sl:~Si vous voulez vivre, planquez-vous dans une cage et mettez-vous à tirer !</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_01">~sl:0.0:4.8~La philosophie d'un homme ne s'exprime pas par des mots,~sl:0.0:3.4~tout comme l'odeur que vous dégagez.~sl:~Vous n'avez certainement pas pris un bain depuis dix ans.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_02">~sl:0.0:5.8~La propreté mène à la piété, et vous êtes répugnant.~sl:~Allez donc voir une bassine d'eau plutôt qu'une machine de voyance.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_03">~sl:0.0:5.7~N'écoutez pas les insultes que l'on vous adresse, sauf si elles concernent votre odeur,~sl:~qui est répugnante. Vous n'avez pas pris un bain depuis une éternité.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_01">~sl:0.0:3.9~On n'atteint pas la sagesse en se laissant pousser la barbe.~sl:~Les hommes caressent leur barbe parce qu'elle les démange, pas parce qu'ils sont sages.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_02">~sl:0.0:3.9~Votre barbe ne vous donne pas de l'allure,~sl:~elle sert de nichoir aux oiseaux.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_03">~sl:0.0:4.4~Il est évident que vos objectifs ne peuvent être atteints,~sl:~puisque vous êtes incapable d'accomplir la simple action de vous raser.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_01">~sl:0.0:5.2~Vous vous baignez dans le sang alors qu'un savon serait plus approprié~sl:~pour laver votre conscience.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_02">~sl:0.0:5.2~Je vois un avenir fantastique pour vous... Oui,~sl:0.0:4.8~un bain, peut-être. Pour ôter le sang que vous avez versé.~sl:0.1~Seigneur.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_03">~sl:0.0:4.5~Un homme couvert de sang apporte le dîner ou le malheur,~sl:~et ma boule de cristal me dit que vous apportez les deux.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_01">~sl:0.0:4.9~Bien des hommes pourraient profiter de vous pendant que vous vous amusez avec une machine de voyance.~sl:~Surveillez vos arrières.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_02">~sl:0.0:4.4~Vous souriez en regardant le temps s'écouler dans le sablier,~sl:0.0:3.6~mais très bientôt, quelqu'un vous fendra le crâne avec.~sl:~Vous êtes une cible de valeur.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_03">~sl:0.0:4.3~Vous nagez à contre-courant, et bien des hommes~sl:~en quête de profit vous recherchent. Plongez en profondeur.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_01">~sl:0.0:3.1~Un homme doit savoir admettre ses péchés,~sl:0.0:3.2~et vous avez commis le péché de gourmandise.~sl:~Votre obésité en est un aveu silencieux.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_02">~sl:0.0:5.8~Le dur labeur dans les champs est récompensé par un souper réconfortant.~sl:0.0:5.6~Vous vous êtes réconforté au point que votre ceinture distendue~sl:~ne parvient plus à contenir votre ventre.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_03">~sl:0.0:5.5~Nourrissez votre esprit, car votre corps l'est déjà bien assez.~sl:~Vous êtes pareil à un porc, mais vous seriez moins goûteux, une fois salé.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_01">Vos vices vous poussent vers la misère, mais je vous en conjure, succombez-y avec ferveur.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_02">Une vieille et une catin vous guideront au fil de votre voyage.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_03">Un homme vous a donné quelque chose dont vous ne pouvez pas vous séparer.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_04">~sl:0.0:5.9~Vous êtes une mule qui brait face au soleil couchant,~sl:~ignorant allègrement son état de bête de somme.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_05">~sl:0.0:4.6~Quand le moment viendra, regardez en arrière, pas en avant~sl:~ni sur le côté. J'espère que je suis claire.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_06">~sl:0.0:4.5~Le chien se prend dans les ronces à midi,~sl:~puis va haleter à l'ombre.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_07">Votre voyage est pareil à une poule et à son œuf.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_08">~sl:0.0:4.0~En période de sécheresse, ne gâchez pas l'eau.~sl:~Gardez les yeux secs et hydratez votre gorge au whisky.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_09">~sl:0.0:4.7~Ne faites pas comme la nature, ne sommeillez pas en hiver~sl:~avant de vous réveiller au printemps pour vous accoupler, tuer et mourir sans but.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_10">~sl:0.0:5.0~On reconnaît un arbre à son fruit, jusqu'à ce qu'il tombe et pourrisse~sl:~alors qu'il n'a nourri que les pillards et les sauvages ingrats.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_11">~sl:0.0:2.6~Si vous avez des dents qui portent la sagesse,~sl:~elles ne seront extraites que sous sédation.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_12">~sl:0.0:4.2~La fleur est un rayon de beauté qui luit tel le soleil,~sl:0.0:2.7~répand ses graines dans sa splendeur~sl:~et meurt, oubliée. Ne soyez pas une fleur.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_13">~sl:0.0:4.7~La lumière du soleil nous ravit, puis s'éteint.~sl:0.0:3.3~Vous vous éteindrez également, ingrat et inconscient,~sl:0.0:3.1~à moins que vous n'ayez allumé en vous~sl:~un feu capable de rôtir une volaille.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_14">~sl:0.0:5.4~Travaillez comme si l'argent n'était pas votre but,~sl:0.0:2.6~puis mourez et laissez vos parents éloignés~sl:~s'entretuer pour votre héritage.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_15">~sl:0.0:2.8~La véritable sagesse, c'est ne rien savoir.~sl:0.0:3.2~Ignorez l'avenir et réjouissez-vous du passé.~sl:~Vous serez alors heureux et sage.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_01">~sl:0.0:3.5~Même si vous ignorez où vous allez,~sl:~vous devriez vous couper les cheveux avant d'y arriver.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_02">~sl:0.0:5.6~Bien des hommes sages sont arrivés aux portes du temple avec les cheveux au vent.~sl:~Vous devriez couper les vôtres.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_03">~sl:0.0:5.5~La vie est une toile emmêlée, et vous auriez dû~sl:0.0:3.5~couper votre toile emmêlée depuis longtemps.~sl:~Vos cheveux vous cachent le monde qui vous entoure.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_01">Nous tombons rapidement dans l'oubli après la mort, mais votre honneur restera dans les esprits.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_02">~sl:0.0:4.6~Continuez d'avancer sur la voie de la patience et de l'honneur, vous pourriez~sl:~vous racheter si vous restez à l'écart de vos vices.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_03">~sl:0.0:4.7~Triomphez par votre gentillesse et vos attentions. Vous gagnerez le salut,~sl:~tel un homme qui retrouve des pièces dans un pantalon oublié.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_01">~sl:0.0:3.4~Vous feriez mieux de rechercher de quoi manger~sl:~plutôt que les conseils d'une machine.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_02">~sl:0.0:4.8~Avant de tenter d'enrichir votre âme, pensez à remplir votre estomac.~sl:~Ses grondements sont assourdissants.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_03">~sl:0.0:4.2~Vous avez déjà trop profité du vin, des femmes et des chansons.~sl:~Pensez plutôt à manger.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_01">La valeur d'un homme se jauge à son honneur, et le vôtre est douteux.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_02">Votre mère a élevé un saint, vous êtes devenu pécheur.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_03">~sl:0.0:3.5~Vos méfaits sont accomplis, le jugement vous attend.~sl:~Si seulement vous aviez accordé autant d'importance à l'honneur qu'à la cupidité...</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_01">La sagesse vient avec le temps, et vous avez posé trop de questions.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_02">~sl:0.0:3.9~Je suis lasse, je ne peux plus me plonger dans~sl:0.0:2.3~les profondeurs de ma sagesse psychique.~sl:~Revenez plus tard.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_03">Si vous avez tellement soif de savoir, je vous suggère de vous rendre dans un lieu d'éducation.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_04">~sl:0.0:3.3~On ne peut pas activer une fontaine de sagesse~sl:0.0:1.9~en y jetant des pièces.~sl:0.0:3.3~Elles ne servent qu'à créer une loyauté inébranlable~sl:0.0:2.2~au sein de la classe politique.~sl:~Revenez plus tard.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_05">~sl:0.0:6.7~Le temps doit passer pour que la sagesse soit transmise, et vous la recherchez bien trop souvent,~sl:~comme tous les hommes. Revenez me voir.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_01">~sl:0.0:4.1~Vous pourrez tirer des enseignements précieux en vous regardant dans un miroir et en vous demandant~sl:~pourquoi diable vous avez choisi de porter ça sur votre tête.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_02">~sl:0.0:4.1~Vous rencontrerez un homme sage qui mettra en doute votre bon goût~sl:~en voyant cette chose sur votre tête.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_03">~sl:0.0:3.6~Un homme exigeant avec lui-même est admirable,~sl:~contrairement à ce que vous portez sur la tête.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_01">~sl:0.0:4.3~Il est amusant de s'allonger un instant parmi les porcs,~sl:~mais vous portez trop fièrement le manteau de boue.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_02">~sl:0.0:4.9~Un homme qui vit dans la misère, couvert de boue, peut avoir l'illusion~sl:~de se rapprocher de la grandeur. Mais vous ressemblez juste à un porc.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_03">~sl:0.0:5.3~Vous êtes sale. Au milieu des perles et des pourceaux,~sl:0.0:4.4~vous êtes bien plus proche des pourceaux et nulle perle~sl:~ne viendra présentement combler vos nuits.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_01">Je suis madame Irène. Venez vous imprégner de ma sagesse.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_02">Écoutez-moi pour connaître votre avenir.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_03">Je consulte les nuées de votre avenir... Oui, je le vois.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_04">Vous êtes venu voir madame Irène pour connaître votre avenir. Écoutez-moi attentivement.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_05">~sl:0.0:7.2~Je vous attendais. Écoutez attentivement, car madame Irène est un puits de sagesse infini,~sl:~tant que vous avez de l'argent...</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_06">Écoutez l'incroyable madame Irène pour connaître votre destin.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_07">Vous voulez connaître votre avenir ! Alors écoutez !</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_08">~sl:0.0:1.9~Bonjour, voyageur !~sl:~Laissez-moi observer ma boule de cristal... Oui, je vois quelque chose.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_09">J'ai plongé mon regard dans l'au-delà pour connaître votre avenir.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_10">Je vous attendais. Voici votre avenir.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_01">~sl:0.0:3.1~Vous êtes face à un grand danger,~sl:~qui n'est pas sans rapport avec cette tenue ridicule.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_02">~sl:0.0:4.3~L'habit fait l'homme, et vous avez choisi celui~sl:~d'un homme miséreux.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_03">~sl:0.0:5.2~Plutôt que de me demander si votre avenir est radieux,~sl:~demandez-vous si votre tenue est ridicule.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_01">~sl:0.0:4.4~Le manque et la famine affûtent l'esprit, mais vous devriez vous octroyer un dîner,~sl:0.0:5.0~sans quoi vous finirez par vous complaire dans la maigreur,~sl:~ce qui ne vous aidera pas à séduire une femme.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_02">~sl:0.0:4.5~On vante la frugalité, mais vous l'avez tant pratiquée~sl:0.0:4.4~que vous risquez de périr très bientôt. Trouvez de la pitance et vous n'aurez plus besoin~sl:~de la sagesse d'une machine.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_03">~sl:0.0:4.6~Vous arrivez à un carrefour, mais avant de faire un choix, mangez.~sl:0.0:4.3~Vous avez confondu clairvoyance et véracité. Un repas vous serait plus salutaire~sl:~qu'un sermon.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_01">~sl:0.0:3.8~La vie est un combat, et vous devez dormir.~sl:~Croyez-moi, je suis incapable de mentir.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_02">~sl:0.0:5.0~Vous avez trimé trop longtemps et vous recherchez la sagesse d'une machine~sl:~plutôt qu'un oreiller.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_03">~sl:0.0:5.5~Hier est déjà de l'histoire ancienne, et vous êtes déjà de l'histoire ancienne aujourd'hui.~sl:~Dormez et évitez la gomme à mâcher à la cocaïne.</string>
  <string name="fud1¤0XB78CCBEE">Montez dans ~o~la barque~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_ANDERSON">Anders Anderson</string>
  <string name="fud1¤FUD1_C_FISHROD">S'équiper rapidement de la canne à pêche</string>
  <string name="fud1¤FUD1_C_FISHRODU">Ranger la canne à pêche</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_ANDERSD">Anders Anderson est mort.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_BOAD">La barque est détruite.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_BOAS">La barque est coincée.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CAMPFAIL">Vous avez abandonné le campement.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CRIMA">Vous avez abandonné Anders Anderson.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CRIMD">Un des Anderson est mort.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_FSFAIL">Vous avez quitté le coin de pêche.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_SFAIL">Vous avez abandonné le bureau du shérif.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_TRAIN">Les Anderson ont quitté la juridiction des Gray.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_WAGD">Le chariot du shérif Gray est détruit.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_WAGS">Le chariot du shérif Gray est bloqué.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_BOAT1">Utilisez ~INPUTGROUP_VEH_MOVE_ALL~ pour contrôler la barque. Tapotez ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~ pour ramer plus vite.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_FISHROD2">Appuyez sur ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~ pour vous équiper rapidement d'un objet requis.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_FISHROD3">Appuyez sur ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~ pour rapidement ranger un objet nécessaire.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_SHOOT">Les Anderson sont recherchés vivants. Ne les tuez pas.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_THROW">Lorsque vous empoignez un ennemi, orientez ~INPUTGROUP_MOVE~ dans une direction et appuyez sur ~INPUT_MELEE_BLOCK~ pour le projeter.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_BEATC">Assommez ~e~le membre des Anderson~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_CHASEAB">Pourchassez ~e~les Anderson~s~ restants.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_FISH">Pêchez avec Dutch et Hosea.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_FOLLT">Poursuivez ~o~le train~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GETROD">Prenez la canne à pêche.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GOLAKE">Ramez jusqu'au ~o~coin de pêche~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GOLAND">Ramez jusqu'au ~o~camp~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_JUMPT">Sautez sur ~o~le train~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PICKAA">Soulevez ~e~Anders Anderson~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PICKC">Soulevez ~e~le membre des Anderson~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PUTC">Mettez Anders Anderson sur ~o~votre cheval~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PUTCS">Ramenez Anders Anderson au ~o~bureau du shérif~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RETC">Retournez auprès d'~e~Anders Anderson~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RETS">Retournez au ~o~bureau du shérif~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RIDEAT">Chevauchez à côté du ~o~train~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_SPEAKD">Parlez à ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_SPEAKH">Parlez à ~o~Hosea~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_R_CAMPRET">Retournez au ~o~camp~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_R_FSRET">Retournez au ~o~coin de pêche~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_BOUNTY">Chasseurs de primes ?</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_FUNNY">C'est drôle.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_NO">Refuser de pêcher</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_SHERIFF">Shérif Gray ?</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_SPOT">Où est cet endroit ?</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_TRELAWNY">Trelawny ?</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_YES">Accepter de pêcher</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ACTAJ_1">D'accord, d'accord. C'est pas un concours.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_1">Je crois qu'on peut rentrer, les gars.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_2">Déjà ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_3">C'est pas toi qui as poursuivi des hors-la-loi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_1">Nous y sommes. Bienvenue à Rhodes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_2">Là-bas, sur votre gauche, c'est la maison de tolérance de Rhodes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_3">Un saloon très réputé, propriété de la famille Gray.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_5">Que demander de plus ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_6">Presque rien.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVESHOUTED_4">Il y a aussi un magasin, un armurier, un bureau de poste et une gare, bien sûr.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVESPOKEN_4">~sl:0.0:3.5~Il y a aussi un magasin, un armurier, un bureau de poste~sl:~et une gare, bien sûr.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_01">Mets un appât sur ton hameçon, ça t'aidera.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_02">Tu n'arriveras à rien si tu ne mets pas un appât, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_03">~sl:0.0:1.4:1~Tu n'accroches pas d'appât à ton hameçon ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_04">Ne réfléchis pas trop, Arthur. Appâte et lance ta ligne.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_1">Pourquoi on pêche pas ici ? ~rp~Le lac est plein de poissons.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_2">Parce que j'ai besoin de prendre l'air, ~rp~juste moi et la vieille garde.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_3">Avant que les autres arrivent, il n'y avait que nous.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_4">Le drôle de couple et leur galopin turbulent.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_5">Je me sens bien, ici. ~rp~Tu nous as vraiment trouvé un bon coin, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_6">Remercie plutôt Charles.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_8">Ça fera aussi sûrement du bien à tes poumons, Hosea.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_10">C'était une autre vie, oui.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_12">J'espère bien.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_13">Mais maintenant... ~rp~dans une situation aussi désespérée, ~rp~on doit s'en tenir au plan.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_17">Bien sûr.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_19">Après Valentine, j'attends de vous un comportement irréprochable. ~rp~Pas d'ennuis.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_20">Commencez quand même à gratter la terre ~rp~pour voir ce que vous trouvez.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_21">Dutch... faudra être discret...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_22">Imaginez le nombre de nigauds roulant sur l'or qu'il doit y avoir par ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_25">Pas de “mais” aujourd'hui. ~rp~On pêche et on profite de la journée.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_7">J'ai l'impression de respirer enfin, ~rp~malgré cet air si dense.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_9">~sl:0.0:2.4~J'étais déjà venu dans la région avec Bessie.~sl:0.7~~rp~J'ai l'impression que c'était une autre vie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_11">~sl:0.0:4.4~Mais on en a vécu, des choses, depuis. ~rp~On s'est battus comme des lions.~lr:0.2~Surtout vous deux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_14">~sl:0.0:5.4~On se fait assez d'argent ~rp~et on trouve un endroit où personne ne nous trouvera.~lr:0.1~Plus besoin de se cacher.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_15">Où, par exemple ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_16">~sl:0.0:2.8~Je cherche encore, mais~sl:0.3~~rp~vous devez être avec moi, ~rp~pas contre moi. ~rp~Tous les deux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_18">~sl:0.0:2.9~Et on a besoin d'argent.~lr:0.4~Alors restez discrets, ~rp~surtout dans cette petite ville.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_23">Ce sera parfait pour toi, Hosea, ~rp~tu pourras les embobiner.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_24">~sl:0.0:2.2:1~Rien ne me ferait plus plaisir, mais...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_7">J'ai l'impression de respirer enfin, ~rp~malgré cet air si dense.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~J'étais déjà venu dans la région avec Bessie.~sl:1.0~~rp~J'ai l'impression que c'était une autre vie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_11">~sl:0.0:3.2~Mais on en a vécu, des choses, depuis. ~rp~On s'est battus comme des lions. ~lr:0.3~Surtout vous deux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_14">~sl:0.0:4.5~On se fait assez d'argent ~rp~et on trouve un endroit où personne ne nous trouvera.~lr:0.4~Plus besoin de se cacher.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_15">Où, par exemple ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_16">~sl:0.0:5.7~Je cherche encore, mais ~rp~vous devez être avec moi, ~rp~pas contre moi.~lr:0.4~Tous les deux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_18">~sl:0.0:2.3~Et on a besoin d'argent.~lr:0.3~Alors restez discrets, ~rp~surtout dans cette petite ville.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_23">~sl:0.9~Ce sera parfait pour toi, Hosea, ~rp~tu pourras les embobiner.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_24">~sl:0.0:1.7:1~Rien ne me ferait plus plaisir, mais...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_1">Qu'est-ce qu'on fait des autres ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_2">On les retrouvera.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_4">C'est vous le patron.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_5">Je dois dire que vous m'avez impressionné, monsieur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_6">J'imagine que vous étiez aussi un représentant de la loi, avant ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_7">Non, je dirais pas ça.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2ASHOUTED_3">~sl:0.0:2.5~Anders est le cerveau de l'opération,~sl:~c'est dire.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2ASPOKEN_3">~sl:0.0:2.1~Anders est le cerveau de l'opération,~sl:~c'est dire.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_1">Vous connaissez bien la région ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_2">Non, pas vraiment.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_3">Ces champs de tabac sur votre droite,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_4">ils appartiennent à Caliga Hall, une grosse plantation de la famille Gray.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_5">Ils ont l'air bien secs.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_6">Oui, je peux vous dire que ça devient urgent qu'il pleuve.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_7">Les Gray habitent Caliga Hall depuis des générations. Des gens bien.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_9">Quelle ville ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_10">Rhodes. Vous connaissez pas ? C'est là qu'on va.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_11">Ce n'est plus comme avant la guerre, mais ça a son charme.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_13">Je vous l'ai dit, je suis nouveau dans le coin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_15">Des gens horribles, vraiment.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_17">Ça a l'air animé, par chez vous.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_8">~sl:0.0:2.4~Ma famille travaille pour eux depuis des années.~sl:0.0:2.7~C'est le shérif Gray que je connais le mieux,~sl:~mais la moitié de la ville est à eux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_12">Et je suis sûr que vous connaissez déjà les Braithwaite ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_14">~sl:0.0:2.6~Une autre grosse famille de la région.~sl:~Leur domaine est à l'ouest d'ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_16">~sl:0.0:1.2~Ils se battent contre les Gray~sl:~depuis aussi loin que je m'en souvienne.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_8">~sl:0.0:2.5~Ma famille travaille pour eux depuis des années.~sl:0.0:2.3~C'est le shérif Gray que je connais le mieux,~sl:~mais la moitié de la ville est à eux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_12">Je suis sûr que vous connaissez déjà les Braithwaite ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_14">~sl:0.0:2.2~Une autre grosse famille de la région.~sl:~Leur domaine est à l'ouest d'ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_16">~sl:0.0:1.4~Ils se battent contre les Gray~sl:~depuis aussi loin que je m'en souvienne.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BARN_01">Passez par la grange !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BARN_02">Coupez par la grange !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BOTTLE_01">Attention, il nous lance des bouteilles.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BOTTLE_02">Il nous lance des bouteilles. La petite ordure.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_01">T'as fini ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_02">Elle était bonne ? Allez, viens.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_03">On peut y aller ? Te voilà tout trempé.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_01">Tu veux bien remonter ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_02">Tu crois que c'est le moment de nager ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_03">Allez, ça suffit, maintenant.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_04">Remonte dans la barque, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_05">Tu vas arrêter de faire le con ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_06">C'est censé être drôle ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_07">Je te plante mon hameçon si tu ne remontes pas tout de suite.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GIVEUP_01">Ignore-le, il finira par se lasser.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GIVEUP_02">Ignore-le, il finira par s'ennuyer.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_01">Qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_02">Arthur !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_03">Ça va pas, Arthur ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE1_01">Excusez-moi, je fais que passer !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE1_02">Dégagez de là !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE2_01">Attention !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE2_02">Écartez-vous !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE2_01">Et ne les descendez pas, c'est compris ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE2_02">Et sortez pas votre arme ! On veut les Anderson vivants !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE_01">Suivez le train ! Ne les laissez pas filer !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE_02">Foncez ! Suivez le train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_1">Plus vite, allons ! Vous vous appelez comment ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_2">Arthur. Arthur Callahan.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_3">Plus vite, M. Callahan, s'il vous plaît. Je risque ma tête, là.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_4">J'ai compris. Je fais de mon mieux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_01">Tu attends quoi, Arthur ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_02">Allez, suis le train.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_03">Dépêche-toi, ils vont nous échapper.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_1">On dirait que ce fumier va pas tomber, finalement.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_2">Vous êtes sûr que je peux pas le buter ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_3">Non ! Je ne vous l'ai pas dit ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_4">Vous avez dit beaucoup de choses.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_1">Allez, plus vite !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_2">D'accord !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_3">Plus vite, on va les perdre !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_4">Du calme ! On va pas les perdre !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_1">~sl:0.0:2.7~Ils ont torturé deux types qui ont failli y rester.~sl:0.1~On les traque depuis cinq ans, maintenant.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_2">Bon Dieu, c'est moi qui ai verrouillé le chariot. Il va dire que c'est de ma faute.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_3">~sl:0.3~On va les avoir, restez calme.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_4">Mais je suis calme !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO_1">Ils sont recherchés pour quoi, ces types ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO_2">~sl:0.0:1.2~Oh, les Anderson ?~sl:~Braquage, meurtre, enlèvement... Les pires crapules qui soient.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIMINAL3_1">Crevure.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIMINAL3_2">M'approche pas.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEP_OUT_1">Tout va bien là-dedans ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPRIDE_1">Je vais aller à l'avant pour arrêter le train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_01">Je suis là si vous avez besoin de moi !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_02">Je sais que c'est tentant, mais ne le tuez pas !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_03">Je ne pense pas pouvoir ouvrir de l'extérieur, hélas.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_04">Prenez garde, c'est une vraie ordure !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_05">Neutralisez-le et on le bouclera, d'accord ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPUTYSTOP_1">Arrêtez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_1">Ne le tuez pas.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_2">Vous êtes sûr ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_3">Malheureusement...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_01">Ça mord au bout de ta ligne, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_02">Arthur a une prise.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_03">Tu as une touche, Arthur ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_01">Pas mal, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_02">Tu commences à avoir le coup de main.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_03">Et voilà le travail. C'est une belle prise.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_01">Excellent, tu l'as ferré.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_02">Il est au bout de l'hameçon.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_03">Il n'y a plus qu'à le ramener, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_01">Celui-là, on le garde.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_02">Arthur est content de sa prise, on dirait.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_03">Attention à ne pas l'oublier dans ton sac, sinon il va pourrir.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_01">Non, tu l'as perdu...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_02">~sl:0.3~Il a été plus malin que toi, on dirait.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_03">Il est parti, Arthur. Il faut recommencer.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_01">Quel bon cœur, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_02">Tu n'es pas un tueur sanguinaire, la preuve.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_03">On devrait rejeter Trelawny aussi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_01">Je crois que ça mord.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_02">Ah voilà, ça mord.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_03">On dirait que ça mord...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_01">Je l'ai eu !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_02">Je l'ai !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_03">Là ! Je l'ai !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_TEASE_01">~sl:1.3~Ce serait même pas suffisant pour le dîner de Jack !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_TEASE_02">Le menu fretin, ça ne compte pas, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWHYNOFSH_01">Tu vas te contenter de regarder, Arthur ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWHYNOFSH_02">Tu t'ennuies déjà, Arthur ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWNDSK_1">C'est le moment idéal. Les meilleures pêches, c'est le soir et le matin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_END_1">Je vais admirer le paysage.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_END_2">Je vais donner les poissons à Pearson.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_01">Sans canne à pêche, tu ne prendras rien.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_02">Où est ta canne à pêche, Arthur ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_03">Allez, Arthur, ne sois pas nerveux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_1">Bon.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_2">Je crois que je...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_3">je...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_4">enfin, nous</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_5">serons bien, ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_6">Je le sais,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_7">parce que</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_8">tant que je vous ai</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_9">tous les deux à mes côtés,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_10">je sais que tout se passera bien.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_11">Cet endroit va nous porter chance.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_12">Pour l'instant, en tout cas.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_13">Espérons.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_01">Plus vite !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_02">Plus près !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_03">Vous ne pouvez pas aller plus vite ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_04">Ces salopards ne doivent pas s'échapper.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_05">Allez, plus vite !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_06">Plus vite !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_01">Allez-y.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_02">Allez ! Allez...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_03">Essayez, au moins.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_04">Besoin d'un petit verre de gin ? Allez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHGTBOAT_1">Je suis sûr que personne ne dira rien si on en emprunte une. Venez.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_1">On devrait utiliser un leurre de lac, on aura plus de chances d'attraper une grosse prise, comme un esturgeon.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_2">Pourquoi pas un bon vieil asticot ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_3">Pour le menu fretin comme les crapets, ça va, mais il faut de la chance pour pêcher un esturgeon avec ça.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_4">Va pour un leurre. Tu as entendu le spécialiste, prépare ton appât.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_5">Déplace lentement l'appât dans l'eau pour faire croire que c'est un poisson prêt à se faire dévorer.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_1">Hosea, tu te souviens quand on a envoyé Arthur à la pêche ? Il avait rapporté trois belles perches.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_2">Et ça recommence.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_3">Non, je crois pas.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_4">Mais si. Il devait avoir dans les vingt ans.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_5">Il était fier comme un paon, on a fait un gueuleton et on a bu à sa santé toute la nuit.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_6">Mais c'était il y a quinze ans !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_7">Ça y est, je me souviens.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_8">~sl:0.6~La semaine d'après, Arthur et moi, on va au marché,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_9">~sl:0.0:3.9:1~et le poissonnier lui gueule : “Alors, elles étaient bonnes, les perches ?”</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_10">Écoute, soit tu pêches, soit tu picoles toute la journée,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_11">tu braques quelqu'un et t'achètes du poisson.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_1">J'allais souvent pêcher avec un type, avant.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_2">Wesley, il s'appelait.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_3">Un gars triste comme la mort, mais qui adorait pêcher. On y allait tout le temps.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_4">~sl:0.0:3.1~Un jour, alors qu'on pêchait dans la rivière,~sl:0.1~il voit un cortège funèbre passer sur le pont.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_5">Et là, Wesley se lève, enlève son chapeau et baisse la tête.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_6">~sl:0.0:3.1~Ensuite, il s'assied et il reprend sa canne à pêche~sl:0.1~sans dire un mot.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_7">Ça me surprend un peu et je lui dis : “Wesley, c'est très gentil de ta part.”</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_8">~sl:0.0:3.2~Il me répond : “Je me suis senti obligé.~sl:0.0:2.1:1~On est tout de même restés mariés pendant trente ans !”</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_9">Toujours le mot pour rire.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_10">Bon Dieu... j'ai envie de nager jusqu'au bord.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_1">Vous vous souvenez de ces gros saumons dans le Montana, l'an dernier ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_2">~sl:0.0:2.1~On avait prévu de faire un banquet le soir,~sl:~mais Copper est venu et a tout dévoré.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_3">Ce chien ne t'a jamais obéi, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_4">~sl:0.9:2.0~Mais il était plein d'énergie.~sl:0.4~Il a su garder un esprit de jeune chiot jusqu'à la fin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_5">Je me souviens quand on disait que Blackwater était l'endroit le plus à l'est où on soit allés, en tant que groupe je veux dire.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_6">J'ai l'impression que plus on veut aller vers l'ouest, plus on avance vers l'est.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_7">On avait toutes ces cachettes pour se planquer à New Austin, après le coup du ferry.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_8">J'aimais bien ce coin. C'est encore sauvage et c'est tant mieux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_9">Dans le désert, on a l'impression d'être plus près du ciel.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_10">Pas la peine d'essayer d'y retourner pour l'instant.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_11">La Pinkerton patrouille à Tall Trees et dans les Great Plains.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_12">On les a vus en allant chercher Sean.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_13">Regarde-nous, hein ? Ça pourrait être pire. Les plans peuvent changer, c'est la vie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_1">Je vous ai déjà dit que ma mère était enterrée à Blackwater ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_2">Ah bon, vraiment ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_3">À ce qu'il semble, oui. Je l'ai appris par un oncle, des années plus tard.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_4">~sl:0.0:2.7~Quand je suis parti, elle vivait encore vers Philadelphie.~sl:0.8:3.0~J'avais quinze ans, et je l'ai jamais revue après.~sl:1.1~Elle et moi, on n'était pas toujours d'accord.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_5">Je n'étais pas toujours un gamin très obéissant.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_6">Je veux bien te croire.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_7">Mais je l'aimais à ma façon et elle m'aimait à la sienne.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_8">~sl:0.4:2.8~Finalement, même depuis l'au-delà,~sl:0.4~c'est elle qui a eu le dernier mot.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_01">Tu viens, ou tu restes là ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_02">On attend que toi, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_03">En selle, on y va.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_1">Elle est loin, cette crique ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_2">On a un peu de chemin. ~rp~Et c'est pas une crique. ~rp~C'est une autre partie du lac où on campe.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_3">Ça vaudra le coup. ~rp~J'y ai vu des malachigans et des esturgeons.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_4">Il y a aussi des perches, ~rp~des brochets, ~rp~des crapets et ~rp~des arlequins.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_5">C'est un bon coin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_7">Trelawny a une dette envers moi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_9">Et on est dans les bonnes grâces des autorités locales.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_10">C'était un petit détour qui valait le coup.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SHOUTED_6">On va voir si tu attrapes aussi bien le poisson ~rp~que les criminels, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SHOUTED_8">Trelawny a une dette envers tout le monde, ~rp~mais ses informations sont bonnes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SPOKEN_6">On va voir si tu attrapes aussi bien le poisson que les criminels, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SPOKEN_8">Trelawny a une dette envers tout le monde, ~rp~mais ses informations sont bonnes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_1">Alors, ~rp~tu vas retourner voir ce shérif Gray ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_2">Oui, ~rp~rien ne m'en empêche. ~rp~Ils ne savent pas qui nous sommes, ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_3">Il avait pas l'air très futé. ~rp~Et son adjoint non plus.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_4">S'il pense qu'on peut lui être utiles, ~rp~il nous sera utile à nous.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_5">On se cache au grand jour.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_6">J'ai l'impression qu'on fait que ça, se cacher au grand jour.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_7">Certes, mais pas toujours avec le même résultat.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_1">Il est où cet endroit, Hosea ? ~rp~À Tombouctou ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_2">Ce n'est plus très loin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_3">Au fait, ~rp~vous ne m'avez jamais tout raconté à propos de l'histoire avec Cornwall, à Valentine.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_4">Qu'est-ce qui s'est passé ? ~rp~Si ce n'est que vous avez flanqué une sacrée trouille à M. Strauss ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_5">C'était peut-être le seul truc bien.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_6">John et moi, ~rp~on a même pas eu le temps de se faire payer pour les moutons volés.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_7">On peut dire que M. Cornwall n'est pas du genre à oublier le passé.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_8">Il nous a piégés dans le saloon.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_10">On a déjà connu pire, ~rp~mais pas souvent.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_11">Et si Cornwall a pu nous trouver, ~rp~la Pinkerton doit pas être très loin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_12">Ils sont venus me voir quand je pêchais avec Jack, tu te souviens ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_13">Écoutez, ~rp~on a bien fait de bouger quand on l'a fait, ~rp~mais ce merdier est derrière nous.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_14">Oui... ~rp~Jack m'a dit que tu étais un très bon professeur pour la pêche.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SHOUTED_9">Il est venu avec un tas de gardes. ~rp~Tous les représentants de la loi du comté devaient être là.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SHOUTED_15">J'ai répondu qu'il avait dû se tromper de bonhomme.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SPOKEN_9">~sl:0.0:1.7~Il est venu avec un tas de gardes~sl:~et quasiment tous les représentants de la loi du comté !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SPOKEN_15">~sl:0.0:2.7:1~J'ai répondu qu'il avait dû se tromper de bonhomme.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_2">Je te l'ai dit, ~rp~ça fait des années que ma tête est mise à prix. ~rp~Tu te souviens d'une époque où elle ne l'était pas ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_3">La prime a augmenté, Dutch.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_4">“Des agents spéciaux”... ~rp~C'est encore Trelawny qui en rajoute, comme toujours.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_5">Sauf s'il y a une nouvelle race d'hommes que je ne connais pas.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_6">Alors on fait rien ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_8">On va creuser ça.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_9">Bien. ~rp~Comme je vous l'ai dit en partant, ~rp~on va juste gratter la terre. ~rp~Discrètement.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SHOUTED_1">Et ~rp~les chasseurs de primes dont parle Trelawny ? ~rp~T'en penses quoi ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SHOUTED_7">Je veux d'abord y réfléchir. ~rp~C'est intéressant, ces deux familles.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SPOKEN_1">Et les chasseurs de primes dont parle Trelawny ? ~rp~T'en penses quoi ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SPOKEN_7">~sl:0.0:2.0~Je veux d'abord y réfléchir.~rp~~sl:0.8~C'est intéressant, ces deux familles.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_1">Trelawny sort toujours de nulle part.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_3">Pour aller où ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_4">Partout et nulle part, on dirait.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_6">Dutch, ~rp~tu te souviens de la fois où tu l'as trouvé dans les latrines ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_7">~sl:0.8:0.0~Oui. ~rp~On ne l'avait pas vu depuis des semaines.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_8">On s'était arrêtés dans un coin perdu au milieu de nulle part, ~rp~je ne me souviens même plus du nom.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_9">Bill et toi vous étiez occupés ailleurs, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_11">J'ouvre la porte des latrines et je vois Trelawny ~rp~avec son journal, qui me salue d'un ~rp~“M. Van der Linde !”</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_12">Je lui dis, ~rp~“Qu'est-ce que vous faites ici ?” ~rp~et il répond ~rp~“Je vous retourne la question.”</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_15">Quelle idée terrifiante.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_2">Je ne sais pas si c'est un bon magicien, ~rp~mais il a le chic pour disparaître quand il en a envie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_5">Mais on n'aurait pas pu sauver Sean ~rp~s'il n'avait pas été en train de fouiner dans le coin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_10">~rp~On achète des provisions, ~rp~et je vais pour me soulager.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_13">“Maintenant, si vous voulez bien me laisser, ~rp~j'ai mangé une huître avariée.”</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_14">~rp~Peut-être qu'il existe une centaine de Trelawny.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_2">Je ne sais pas si c'est un bon magicien, ~rp~mais il a le chic pour disparaître quand il en a envie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_5">Mais on n'aurait pas pu sauver Sean s'il n'avait pas été en train de fouiner dans le coin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_10">~sl:0.4~~rp~On achète des provisions, ~rp~et je vais pour me soulager.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_13">~sl:0.0:5.6:1~“Maintenant, ~rp~si vous voulez bien me laisser, ~rp~j'ai mangé une huître avariée.”</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_14">~rp~~sl:2.1:0.0~Hé, peut-être qu'il existe une centaine de Trelawny.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_GUARD_1">Hé, vous ! Plus un geste !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_02">Je glisse !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_04">Merde !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_05">S'il vous plaît ! Remontez-moi !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_06">Remontez-moi, merde !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_01">Ça mord.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_02">J'ai un poisson au bout de ma ligne.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_03">J'ai l'impression que ça mord.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_01">J'en ai un !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_02">Je t'ai eu !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_03">Et voilà !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_TEASE_01">C'est pas avec ça que tu vas apaiser la faim des miséreux, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_TEASE_02">Je crois que celui-là pourra servir d'appât.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_01">Merde, je l'ai perdu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_02">Celui-là, j'aurais dû l'avoir.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_03">Merde, il a filé.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSTILE_01">Qu'est-ce qui ne va pas chez vous ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSTILE_02">Ça suffit !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_01">Ça mord !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_02">Ça mord, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_03">Tu as une touche, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_01">Bien joué, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_02">Bien joué, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_03">Bien joué.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_01">Tu l'as ferré.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_02">Ramène-le, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_03">Tu as une une touche, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_01">Tu le gardes, celui-ci ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_02">Il sera délicieux au gril.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_03">Il vaut le coup, celui-ci.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_01">Perdu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_02">Il est parti.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_03">Non, tu l'as perdu...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_01">C'est élégant de ta part.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_02">Tu te réserves pour un plus gros poisson, c'est ça ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_03">Celui-là verra le soleil se lever demain, hein ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_01">Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_02">Mais à quoi vous jouez ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_03">On peut y aller, maintenant ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_1">~sl:0.4~Visez un peu ça !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_2">Et voilà.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_3">Beau travail, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_4">Ils peuvent être beaucoup plus gros.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_5">Un type m'a dit qu'un jour, il en avait vu un énorme près de l'embouchure de la rivière, au sud-ouest de Saint Denis.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_6">Dans les cinquante livres, qu'il disait.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_7">~sl:0.1~J'aimerais bien voir ça.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HWHYNOFSH_01">Première leçon, Arthur. Tu dois lancer ta ligne pour pêcher.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HWHYNOFSH_02">Persévère, Arthur. Tu vas prendre le coup de main.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_A_1">~sl:0.0:1.3:1~Comment ça va, mon ami ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_A_2">~sl:1.1:0.0~Ça va.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_1">C'est drôle qu'on se retrouve dans cette région.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_2">Mon père est mort dans un champ de Pennsylvanie en affrontant les Sudistes. Je te l'ai déjà raconté ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_3">Plein de fois.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_4">Je vois bien que je t'ennuie, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_5">~sl:0.0:3.0:1~Non, tu m'inquiètes. On a perdu des hommes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_6">Notre objectif est noble, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_7">~sl:0.0:5.3~On essaie de changer la société, de créer un monde plus généreux, plus honnête.~sl:~Et ça, ça demande des sacrifices !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_8">On est des voleurs et le monde veut plus de nous.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_9">Nous sommes des idéalistes dans un monde matérialiste, c'est vrai, mais...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_10">On a toute la journée. Il fait beau.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_11">Hosea dit qu'il y a une crique par là. Elle doit être pleine de poissons.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_1">C'est drôle qu'on se retrouve dans cette région.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_2">Mon père est mort dans un champ de Pennsylvanie en affrontant les Sudistes. Je te l'ai déjà raconté ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_3">Plein de fois.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_4">Je vois bien que je t'ennuie, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_5">~sl:0.0:3.0:1~Non, tu m'inquiètes. On a perdu des hommes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_6">Notre objectif est noble, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_7">~sl:0.0:5.3~On essaie de changer la société, de créer un monde plus généreux, plus honnête.~sl:~Et ça, ça demande des sacrifices !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_8">On est des voleurs et le monde veut plus de nous.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_9">Nous sommes des idéalistes dans un monde matérialiste, c'est vrai, mais...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_10">Ça va être une belle journée. Hosea connaît un bon coin à poissons.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_11">Si on part maintenant, on aura plus de chances d'en attraper.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_C_1">~sl:0.0:5.4:1~Hé, vieille carne, viens voir par ici ! Tu voudrais pas nous montrer cette fameuse crique où tu vas pisser ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_1">Dis donc, t'as le teint gris, mon vieux. J'ai cru qu'avec ce beau temps, tu...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_2">~sl:4.5:3.6:1~Ça fait un bail que j'ai perdu mon teint de jeune homme, Dutch.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_3">Toujours aussi prompt à voir la vie du bon côté, je vois. Viens, Hosea, on va pêcher.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG6_1">~sl:0.5:2.8:1~Sale flic de mes deux... J'ai rien fait, moi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG7_1">~sl:3.1~Allez, salopard !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG10_1">Chacal !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG13_INT_1">Vous ! Plus un geste !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_2">Il y a plus que nous deux, le justicier. Amène-toi !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_3">À quoi bon ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_4">Laisse-moi partir.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_5">Je peux pas faire ça.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_1">~sl:0.0:0.8:1~Monsieur l'adjoint.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_2">Il y a eu un sacré grabuge. C'est lui ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_3">J'espère bien.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_4">~sl:0.0:1.8:1~Ce vieux Anders Anderson.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_5">Et maintenant ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_6">On le ramène. Allez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B_1">Je crois pas qu'il soit mort... mais j'ai gagné le combat.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B_2">~sl:0.6:1.8:1~De justesse.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_BRING_1">Amenez-le-moi ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_1">Parfait.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_2">Hosea, pourquoi tu nous conduirais pas à ce fameux endroit dont tu nous as parlé ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_3">Je me plais bien, ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC3_1">Allons-y. En essayant d'éviter les chasses à l'homme.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC_1">Ouais, pourquoi pas.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_1">Merci, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_2">~sl:0.8~Sacrée partie de pêche...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_3">La journée n'est pas finie. Moi, je suis toujours partant.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_4">~sl:0.0:1.2~Et toi, Arthur ? Toujours d'accord~sl:0.4~ou t'as eu ton compte pour aujourd'hui ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_DECL_1">Je dois dire que j'irais bien me reposer.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_DECL_2">Je comprends. Bon, Hosea, on y va ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_1">C'était bien. Merci, les gars.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_2">Bon, Hosea...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_3">Oui.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_4">Une petite chanson ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_5">Bon, d'accord. J'en ai une pour vous.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_6">Y avait cette fille avec qui j'voulais faire la chosette...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_8">Y avait cette fille avec qui j'voulais faire la chosette...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_9">Elle m'a dit : “Attends que les patates soient prêtes”...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_11">J'ai pas pu attendre que les patates soient prêtes...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_13">J'ai pas pu attendre que les patates soient prêtes...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_14">Je l'ai culbutée par terre et la marmite m'est tombée sur la tête.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_16">Si seulement j'avais pu résister à mes envies...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_18">Si seulement j'avais pu résister à mes envies...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_19">Les patates ont brûlé et moi aussi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_21">C'était, comment dire... pas si mal,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_22">mais tu sais ce qu'on devrait chanter ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_23">Quoi ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_1">Regarde-nous... les trois matelots.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_2">Mais oui, bien sûr.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_3">Nous sommes trois pauvres matelots, fraîchement débarqués.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_4">Vous vous la coulez douce, nous on brave le danger.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_5">Et nous dansons tous en rond, en rond, en rond...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_6">Et nous dansons tous en rond, en rond, en rond...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_7">Et celui-là, une petite brute,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_8">je l'enverrai par le fond, le fond, le fond.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_9">On déteste les soldats, qui se moquent de nos États,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_10">mais pas les marchands bien gras, qui font vivre nos États.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_11">Pour eux, nous dansons tous en rond, en rond, en rond...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_12">Pour eux, nous dansons tous en rond, en rond, en rond...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_13">Et celui-là, une petite brute,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_14">je l'enverrai par le fond, le fond, le fond, je l'enverrai par le fond, le fond, le fond, le fond.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_15">Bravo ! Bravo !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_16">Vous savez, il ne faut pas que les autres</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_17">pensent qu'on s'est bien amusés, au campement.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_18">Tout à fait.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_1">~sl:0.7~Bonjour, messieurs.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_2">~sl:0.0:2.8:1~Tiens, voyez ce que le vent nous amène...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_3">Je me trouve actuellement en bien fâcheuse posture.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_4">Silence, derrière.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_5">~sl:0.0:1.9:1~Voyons si on peut faire quelque chose.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_1">Vous croyez que vous pouvez sauter dessus ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_2">Moi ? Pourquoi moi ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_3">Parce que vous montez comme ma grand-mère.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_4">Vous, alors !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LAST_01">C'est vous le prochain !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LAST_02">Il reste plus que nous, l'ami !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LEFTHERE_1">On va prendre à gauche, ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MASK_1">~sl:0.0:1.5~Vous pouvez vous découvrir le visage.~sl:~Vous n'aurez plus à craindre de représailles de la part des Anderson.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MASK_2">Je préfère rester prudent.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_1">Comment allez-vous, messieurs ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_2">Ça va.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_3">C'est une bien belle région, par ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_4">Ouais, vous avez pas tort.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_5">Hoagy Macintosh, à votre service.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_6">Leigh Gray.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_7">Et voici mon adjoint, Archibald MacGregor.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_8">Enchanté.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_9">Vous êtes écossais ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_10">En partie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_11">La meilleure.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_12">Bien sûr.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_13">Dites-moi donc,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_14">qu'a fait cet élégant quidam pour se retrouver dans ce chariot ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_15">Ça ne peut pas être bien grave.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_16">Il est accusé d'escroquerie à l'investissement, rapport aux mines d'or.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_17">Non, non, non...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_18">Je peux pas le croire.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_19">Je le connais. C'est un magicien,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_20">un peu idiot, certes,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_21">mais ce n'est pas un mauvais bougre.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_22">Alors pourrait-on...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_23">Pourrait-on...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_24">C'est pas une bonne idée.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_25">Merde !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_26">Les Anderson !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_27">Je peux pas me permettre un autre scandale !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_28">Permettez-nous de vous aider.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_29">Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_30">Capturer des voyous ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_31">Et, et...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_1">~sl:0.0:1.4:1~Et emmène donc Archibald.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_2">~sl:0.0:3.1:1~Exactement ce que j'avais prévu... Allez, montez.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_3">Pouvons-nous évoquer le sort de notre cher magicien ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_1">Très bien.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_2">Je vous avais dit qu'Arthur serait à la hauteur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_3">Cet homme est épris de justice !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_4">C'est formidable.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_5">Et donc, pour mon ami ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_6">Cet imbécile est libre.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_7">Mais que je n'entende plus jamais parler de toi !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_8">Tout ceci n'était qu'un énorme malentendu, je vous l'assure.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_9">Permettez-moi de vous remercier du fond du cœur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_10">Je vais faire semblant d'apprécier.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_11">M. Macintosh,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_12">ça a été un plaisir de vous rencontrer.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_13">Les citoyens presque tous honnêtes de Rhodes</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_14">vous souhaitent la bienvenue.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_15">C'est un honneur pour nous d'être ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_16">Et surveillez votre ami !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_17">On a assez de problème avec certains habitants,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_18">des natifs du coin qui ont renoncé à leur dignité.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_19">Comme c'est affreux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_20">Nous devons vous quitter.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_21">Je m'assurerai que cet individu ne s'écarte plus du droit chemin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_22">Bon, revenez nous voir un de ces quatre !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_23">Messieurs.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_24">Alors, Beau,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_25">j'espère que ce ne sont que des rumeurs.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_26">C'est vrai ce qu'on dit ? Qu'on t'a vu parler avec cette misérable Penelope Braithwaite ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_27">Je ne sais pas comment te remercier.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_28">Qu'est-ce que tu deviens ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_29">Je voyage.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_30">Et tu loges où, en ce moment ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_31">Je loue</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_32">une roulotte</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_33">aux abords de la ville, derrière l'église.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_34">C'est proprement ignoble, mais personne ne vient fouiner.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_35">Toute cette ville est coincée</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_36">au milieu d'un interminable conflit entre deux familles.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_37">La sienne, les Gray,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_38">et les Braithwaite.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_39">Intéressant.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_40">Deux anciennes plantations</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_41">qui se querellent pour des histoires d'or</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_42">et de mariages consanguins,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_43">Arthur, Hosea...~n~~m~ce genre de choses.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_44">Essayez de voir</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_45">ce que vous pouvez apprendre sur le sujet.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_46">Vous m'avez sacrément manqué !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_47">J'ai entendu parler des primes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_48">Ça fait treize ans que ma tête est mise à prix.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_49">Personne ne saura qu'on est ici avant des mois.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_50">J'ai comme l'impression</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_51">qu'on va pouvoir s'amuser un peu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_52">Elles sont bien juteuses, ces primes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_53">D'où tu tiens ça ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_54">J'ai entendu des gars en parler dans un campement, à la frontière de l'État.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_55">Ils disaient qu'on en parlait</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_56">dans tous les saloons du Nord et de l'Ouest, à huit-cents kilomètres à la ronde.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_57">Il y avait aussi des histoires d'agents spéciaux ou je ne sais quoi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_58">Des agents spéciaux...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_59">j'aimerais bien voir ça.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_60">C'est que des rumeurs.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_61">Probablement.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_62">Mais je me devais de t'en parler.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_63">Fais attention à toi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_64">Merci, messieurs.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_LI_1">M. Gray ! On l'a eu...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_1">Bon...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_2">Arthur, aide-moi à la mettre à l'eau.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_3">Je sens qu'on va faire de belles prises, ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_4">C'est un coin à esturgeons, à ce qu'il paraît.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_5">C'est parti.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_6">Je vais ramer.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_7">Vous êtes trop vieux pour ce genre d'effort.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_8">Et toi, tu es trop bête pour faire autre chose.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LI_1">Bon, elle a l'air pas mal, cette barque.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_1">~sl:1.0~T'as toujours autant de répartie, vieillard.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_2">~sl:0.0:1.7~J'aime bien taquiner les gosses...~sl:0.6~Allez, emmène-nous vers un coin plus profond.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_3">Et prie pour que notre fortune soit bonne et les poissons idiots.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO2_1">Et une fortune idiote et des bons poissons ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO2_2">~sl:0.0:1.0:1~Ça marche aussi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_01">Arthur, qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_02">Ne crois pas que tu vas pouvoir te défiler, Arthur !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_03">Viens, on y va !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_NDWNDSK_1">On devrait venir le soir ou le matin. C'est le meilleur moment pour pêcher.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PIPE_01">Ça doit faire mal ! Laissez-le, suivez le train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PIPE_02">Crétin. Poursuivez les autres, allez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PRISON_1">Des représentants de la loi. Restez tranquilles.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_01">Ne les lâchez pas !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_02">Poursuivez-les !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_03">Allez-y ! Arrêtez-les, j'arrête le train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_04">Foncez ! Ne les laissez pas s'enfuir !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_05">Allez ! Ne les perdez pas de vue !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_06">Allez, M. Callahan ! Je compte sur vous !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REACT_01">C'est quoi ce bordel ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REACT_02">Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_01">Qu'est-ce qui vous prend ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_02">Calmez-vous !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_03">Ne faites pas ça !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_04">Mais qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_05">C'est quoi ces conneries ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_06">Arrêtez ça !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_07">Vous allez arrêter ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_01">Sautez ! Allez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_02">Maintenant ! Sautez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_03">Qu'est-ce que vous attendez ? Sautez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_04">Sautez sur le train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_05">Allez, sautez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_06">Maintenant !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_07">Allez-y, sautez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_08">Sautez, bon sang !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_09">Sautez ! C'est votre dernière chance !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_01">Allez, mettez-vous le long du train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_02">Vite, sur le côté du train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_03">Il faut vous mettre le long du train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_04">Vous ne pouvez pas vous en approcher ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_05">Vous êtes trop loin !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_06">Rapprochez-nous du train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_07">Restez le long du train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_08">Plus près ! Longez le train !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_01">Arrêtez !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_02">Plus un geste !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_03">Vous avez nulle part où aller !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_04">Aggravez pas votre cas !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_05">Ça sert à rien de vous enfuir !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE2_01">Vous voyez le wagon plat ? Approchez-nous-en le plus possible.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE2_02">Approchez-vous du wagon plat !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE_01">Mettez-vous le long du train.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE_02">Essayez de longer le train.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SLOWING_1">Le train ralentit pour passer la gare. C'est le moment.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_01">Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_02">Non, je les veux vivants !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_03">Rangez cette arme !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_04">Ne tirez pas !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_05">Qu'est-ce que je vous ai dit ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_06">Ne tirez pas !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_07">Ne les tuez pas !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_08">Je vous ai dit qu'on les veut vivants !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_09">Ne faites pas ça !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_10">Rangez cette arme tout de suite !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_11">Je vous ai dit de ne pas tirer !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_01">Lâche-moi un peu !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_02">Lâche-moi tout de suite !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_03">Ça suffit, nom de Dieu !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_04">Pauvre crétin !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_01">~sl:0.8~Essayez de m'attraper !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_02">~sl:0.0:1.2:1~Salopard de flic !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_03">~sl:0.0:2.3:1~Qu'est-ce que vous attendez ? Je suis là !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_04">~sl:0.0:2.3:1~Regardez-vous, enlacés comme des amoureux !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_05">~sl:0.0:2.4:1~Vous me faites bien rigoler !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_06">~sl:0.0:2.3:1~Vous pourriez même pas arrêter une aveugle !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_07">~sl:0.0:1.4:1~Adieu, les adjoints !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_08">~sl:0.0:2.7:1~Saleté de coyotes planqués derrière leur insigne !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_01">Tes bras fatiguent déjà ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_02">Il faut continuer, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_03">Allez, tu te reposeras quand on sera rentrés au camp.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TOHORSES_01">Allez, venez.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TOHORSES_02">Bon. Messieurs, je vais vous montrer comment faire.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TRELAWNY_1">Tiens, tiens, qui voilà...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_VERYFUNNY_1">Très drôle.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_01">Arthur ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_02">Réfléchis pas trop.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_03">Bon, tu viens ou pas ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_01">Bon, allons sur le lac.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_02">On y va, oui ou non ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_03">Monte, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART01_1">~sl:0.0:2.3~Mettez Anders sur votre cheval,~sl:~on va le ramener au shérif Gray.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART02_1">~sl:0.0:1.9:1~C'était du beau travail.~sl:0.3~Et j'ai bien fait ma part en arrêtant le train.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_01">Allez, je suppose que vous n'allez pas le porter.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_02">Mettez-le sur votre cheval et en route.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_03">Il va se réveiller si vous attendez trop.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART04_1">Et voilà. Vous faites ça très bien.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_01">C'est bon, en selle.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_02">Allons-y.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_03">Venez, il faut partir d'ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART_1">Bon, on va le ramener. Suivez-moi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DISTANCE_01">Vous allez où comme ça ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DISTANCE_02">Revenez ici, bon sang !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVE_1">On arrive, prenons sur la gauche.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEA_1">J'ai vu des barques, la dernière fois. On va pouvoir rejoindre les eaux profondes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEB_1">Oui. Là-bas, près du bord.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEC_1">C'est pas les bateaux dont tu parlais ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEC_2">Oui, parfait.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_1">Bon, je crois qu'on a fait une bonne pêche. Pearson sera content. Si on rentrait ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_2">On devrait garder la barque, le camp n'est pas très loin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_3">Bonne idée, ça pourrait être utile.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_4">Et pour les chevaux ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_5">Ne t'en fais pas, ils retrouveront leur chemin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_6">Suis le rivage vers le sud, Arthur.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_01">Allez, Arthur, tu ne peux pas rentrer bredouille.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_02">Arthur, tu dois en pêcher au moins un.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_03">Si tu pêches un poisson, on arrêtera de t'asticoter.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHR_1">J'en ai eu un.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHR_2">Pas mal !</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHLURE_1">Tu veux que ton appât ressemble à un poisson mort ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHLURE_2">Les poissons ne mordront pas s'il ne bouge pas un peu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHRIDE_1">Très bien. Messieurs, suivez-moi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHSTART_1">Je vous souhaite bonne chance, messieurs.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_01">Viens, Arthur, on va faire un petit tour.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_02">Alors, tu viens ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_03">Qu'est-ce qu'il y a, Arthur ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_04">Allons-y. Il faut que tu t'amuses un peu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKEEND_1">Je crois que là, c'est bon.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_01">Continue.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_02">Va vers le milieu du lac.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_03">Va encore un peu plus loin.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE2_1">~sl:0.0:2.3~Arrêtons-nous juste là devant,~sl:~sur la droite, c'est le bureau du shérif.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3_1">Vous pouvez prendre Anders et l'amener à l'intérieur ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_01">Plus vite vous le descendez du cheval, plus vite il sera derrière les barreaux.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_02">Allez, du nerf ! Le laissez pas croupir là aux yeux de toute la ville.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_03">Allez, avant qu'il se réveille.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE4_1">Messieurs.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_01">Bien, par ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_02">Amenez-le, qu'on puisse le montrer au shérif Gray.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_03">Apportez-le.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_04">Mettez-le ici.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE_1">Bon, ils sont rentrés. ~rp~Et c'est votre ami, exact ?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE_2">Ouaip.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_1">Bon, il y a ces deux familles et leurs plantations...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_2">~sl:0.0:2.9~Arthur, commence à fouiner du côté des Gray,~sl:~tâche d'en savoir un peu plus.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_3">Ouais, je suis passé devant plus tôt avec notre ami Archibald.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_4">~sl:0.0:1.4~Bien. Hosea,~sl:~vois ce que tu peux apprendre sur les Braithwaite.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_5">D'accord.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_1">T'en penses quoi ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_2">De quoi ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_3">De nos chers voisins.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_4">Que du bien.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_5">Exactement.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_6">D'un côté, la famille Gray...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_7">Écossais,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_8">dégénérés,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_9">ivrognes,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_10">garants de la loi.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_11">Ça ne s'invente pas.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_12">Et riches comme Crésus.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_13">De l'autre côté,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_14">leurs ennemis jurés,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_15">les Braithwaite.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_16">Trafiquants d'alcool,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_17">hypocrites,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_18">les poches sûrement remplies...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_19">D'or.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_20">Et au milieu de tout ça,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_21">Roméo et Juliette au pays des consanguins.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_22">Exactement.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_23">Et à quoi vous pensez ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_24">On va essayer de les dépouiller tous.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_25">Vous êtes sûrs ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_26">Pourquoi ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_27">Parce qu'on a des représentants de la loi de trois États aux fesses.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_28">J'ai pas envie qu'on s'attire des ennuis,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_29">mais on a besoin d'argent.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_30">Et là, on a une occasion</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_31">de faire un gros coup</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_32">sans que personne ne sache que c'est nous.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_33">De toute façon même sans nous,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_34">ces crétins vont finir par s'entretuer.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_35">D'accord, bon...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_36">Hosea est parti rendre visite à la vieille Braithwaite.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_37">Tant mieux. Mieux vaut que ce soit lui qui prenne les rênes.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_38">J'ai aussi envoyé Sean au manoir Braithwaite.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_39">Tu peux aller les rejoindre</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_40">ou accompagner John et Javier. Ils vont rencontrer les Gray</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_41">à propos des chevaux des Braithwaite.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_42">Comment il a réussi à avoir ses entrées chez les Gray ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_43">Le shérif Gray a aimablement glissé un mot à son père.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_44">Ça n'avait rien de compliqué.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_45">On doit convaincre chaque famille</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_46">qu'on est dans son camp.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_47">Ensuite, on les dépouille.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_48">Quand ils verront que c'est nous qui avons fait le coup</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_49">et pas leurs rivaux,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_50">on sera déjà loin.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_51">Ce sera ma façon à moi de venger mon père.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_52">Le venger ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_53">Ça m'intéresse pas, les histoires de vengeance, Dutch,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_54">surtout pour des trucs qui se sont passés il y a aussi longtemps.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_55">On doit tous payer pour quelque chose un jour ou l'autre.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_56">Je te laisse, Arthur.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_57">J'ai une lettre à écrire.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_1">Qu'est-ce que tu veux ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_2">T'en penses quoi ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_3">De quoi ?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_4">De nos chers voisins.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_5">Que du bien.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_B_1">Arthur, viens voir par ici.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_B_2">Viens par ici.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LO2_1">Va-t'en de là !</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LO_1">Tu commences à me faire peur, Arthur.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_1">C'est quoi ces têtes d'enterrement ?</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_2">Qu'est-ce qui vous prend ?</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_3">Bande de pleurnichards.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_4">Geignards.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_5">Pire que ça, des geignards qui disent rien, qui geignent avec leurs petits yeux et leurs bouches revêches.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_6">Là d'où je viens, on a un nom pour les gens comme vous...</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_7">Des femmes.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_8">Vous êtes devenus des femmes.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_9">Ouais, ça m'en a tout l'air.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_10">Des durs à cuire.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_11">~sl:0.0:1.4~Des braqueurs,~sl:0.2~des truands,</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_12">de fiers dégénérés qui se transforment en bonnes femmes dès qu'ils voient un insigne ou deux flocons de neige.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_13">J'ai jamais rien vu de plus dégueulasse de toute ma vie.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_14">J'en ai croisé, des bonnes femmes, mais vous, vous êtes encore pire qu'elles !</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_15">C'est la stricte vérité.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_1">Je vais vous raconter une histoire...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_2">~sl:0.0:1.8~Quand l'Oncle était encore un gamin,~sl:0.0:2.6~avant que tout le monde m'appelle l'Oncle,~sl:~j'imagine qu'ils devaient m'appeler Neveu,</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_3">~sl:0.0:2.0~mon vrai oncle, oncle Jeb,~sl:0.0:2.6~le cousin du frère de ma mère,~sl:0.2~un drôle de type,</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_4">~sl:0.0:2.6~pas le genre qu'on aime fréquenter en tête à tête,~sl:~vu qu'il faisait des choses...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_5">~sl:0.0:1.9~Enfin vous voyez le genre,~sl:~des choses pas correctes avec des jeunes gens.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_6">Bref, un jour, il veut m'emmener à la pêche.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Moi je voulais pas,~sl:0.0:2.4~parce que si y a bien un endroit où les hommes se comportent bizarrement,~sl:~c'est à la pêche.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_8">~sl:0.0:3.5~Bref, il insiste plusieurs fois pour m'emmener,~sl:0.5~il me bassine avec ça toute la semaine.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_9">À la fin, j'ai envoyé Ned à ma place, un copain de mon frère.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_10">~sl:0.0:1.3~J'ai jamais aimé Ned,~sl:0.0:2.4~donc je me foutais pas mal de ce qu'ils pourraient faire tous les deux,~sl:0.2~et d'ailleurs ils l'ont fait.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_11">~sl:0.0:0.9~Seulement,~sl:0.2:3.6~moi je m'attendais à ce que Jeb fasse qu'une bouchée de Ned~sl:1.1~et en fait, c'est Ned qui a planté son couteau dans les valseuses de Jeb !</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_12">~sl:0.0:1.4~Après, il est devenu Tante Jemima.~sl:1.1~Je vous jure que c'est vrai.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_1">Ma parole... quelles têtes de déterrés.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_2">Allez, souriez, quoi !</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_3">Aucune de ces dames n'a la chtouille,</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_4">personne s'est encore fait lyncher et personne s'est marié non plus.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_5">Moi je dis, ça sert à rien de s'inquiéter de ce qui est pas sûr.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_6">Inquiétez-vous de ce que vous avez et de ce que vous avez pas, et vous serez tranquilles.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_7">C'est comme mon paternel m'a dit : “Fils, t'inquiète pas de demain, inquiète-toi d'aujourd'hui.”</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_8">J'ai répondu : “Ça veut dire quoi, P'pa ?”</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_9">Et il m'a dit : “Je vais te coller une telle raclée que ça sera un miracle si tu tiens debout demain.”</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_10">Et il avait raison. Il a failli me tuer. Mais ça m'a appris à pas me faire pincer quand je reluquais les femmes aux chiottes.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_11">Et ça m'a aussi appris à pas m'en faire et à attendre de voir ce qui se passe vraiment.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_1">Je vais vous dire, je vois ici des visages fermés et des mines renfrognées, mais vous oubliez un détail.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_2">C'est bon d'être en vie.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_3">Nous vivons une période fantastique pour des hommes comme nous. L'ère du progrès, l'ère de la raison triomphante,</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_4">une période où un homme peut devenir qui il veut.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_5">Quelle que soit sa naissance, ou... ou même son intelligence.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_6">La moitié d'entre vous ne réalise pas à quel point vous êtes chanceux.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_7">C'est une époque de liberté. C'est vrai, Dutch nous a mis dans la mouise, mais on va s'en sortir.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_8">~sl:0.0:3.0~Je disais justement à l'une de ces dames à l'instant :~sl:0.8~“Pleure pas, ma belle.”</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_9">Elles aiment ça, pleurer. Bref, “Pleure pas ma belle, je lui dis, l'Oncle t'aime bien.”</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_10">~sl:0.0:6.1~“Tu seras pas une pute à trois dollars toute ta vie. Peut-être qu'un jour tu seras une pute à cinq dollars,~sl:~ou même une servante ! Le rêve !”</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_11">Bon, vous et moi, on sait que ça n'arrivera jamais.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_12">~sl:0.0:2.8~Elle se fera rosser à mort par un salaud~sl:0.0:2.1~dans une piaule d'un saloon miteux,~sl:~aussi sûr que la merde sent pas bon.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_13">Et pourtant ! Ça lui a remonté le moral.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_14">Et elle en sourit, donc...</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_15">Donc vous aussi, souriez ! C'est tout ce que je demande.</string>
  <string name="fus1¤0X4341CE3E">Les gardes n'ont pas été repoussés.</string>
  <string name="fus1¤0X6D0C37C1">Éliminez ~e~les gardes~s~.</string>
  <string name="fus1¤0XB6ED8D8C">Javier a été tué.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_BLIP_GLR">Gloria</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_FSGD">Les gardes de Fussar ont été alertés.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLAB">Vous avez abandonné Gloria.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLIJ">Gloria a été blessée.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLKL">Gloria a été tuée.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ACHDTC">Approchez-vous de ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_CVRDCH">Couvrez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_DFNDJ">Protégez ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_DPBD">Déposez le cadavre dans ~o~les buissons~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ESCDCH">Échappez-vous de la propriété avec ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ESCFLD">Échappez-vous à travers les champs de canne à sucre avec ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_FLWDCH">Suivez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_FLWLDY">Suivez ~o~Gloria~s~ à travers les grottes.~s~</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_GATE">Soulevez le portail brisé avec ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_GTJV">Allez voir ~o~Javier~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_HLDGRD">Repoussez ~e~les gardes~s~ restants.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_KLRT">Tuez ~e~le garde~s~ sur la droite.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_PKUP">Soulevez ~o~le cadavre~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RGRDCH">Rejoignez ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RHLDGD">Revenez et repoussez ~e~les gardes~s~ restants.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RMCVR">Attendez que ~e~les gardes~s~ partent.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RMNDCH">Restez avec ~o~Dutch~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SABFR">Attendez Dutch ~o~dehors~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SABO">Sabotez ~o~la raffinerie de sucre~s~ avec Dutch.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SHTLCK">Tirez sur ~o~la serrure~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SNKRT">Faufilez-vous jusqu'aux ~e~gardes~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_TKCVR">Mettez-vous ~o~à couvert~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_TKOT">Éliminez ~e~le garde~s~ à gauche.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GGAT">Porte</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GSGR">Sac de sucre</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GSHT">Volets</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GVLV">Valve</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_LIFT">Soulever</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_OPEN">Ouvrir</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SHIM">Se déplacer</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SHTR">Fermer</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SLSH">Éventrer</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_VLV">Ouvrir</string>
  <string name="fus1¤FUS1_WARN_GLR">Retournez voir ~o~Gloria~s~.</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_1">Ça va ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_2">~sl:0.5~Magnifiquement bien.</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_3">~sl:0.4:1.4:1~Je m'en doutais.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_01">On y est presque.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_02">Encore... Encore un peu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_03">Oui, c'est bon...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_1">~sl:0.0:0.9~Dis voir,~sl:1.8:4.8~Fussar, c'est pas un des types que Bronte nous avait montrés~sl:0.3~pendant la fête à Saint Denis ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_2">Oui, tu as raison. Je savais que j'avais déjà entendu ce nom quelque part.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_3">Tu t'es occupé de cette histoire d'ouvriers, pour Hercule ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_4">Pas encore. Bientôt. Mais tu crois pas qu'il se sert de nous ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_5">~sl:0.0:3.0~J'en suis presque certain, mais on n'a pas vraiment le choix.~sl:0.3~Pour l'instant, c'est la meilleure chance qu'on a de s'en sortir.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_6">~sl:0.0:3.3~D'ici peu, quelqu'un nous aura démasqués~sl:~et passera le mot aux États-Unis.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_1">Qu'est-ce qui s'est passé à la banque avec John ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_2">Il a survécu, contrairement à Hosea et Lenny.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_3">C'est le seul qu'ils ont gardé en vie. Pourquoi, à ton avis ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_4">J'en sais rien. J'étais déjà sur le toit, j'ai rien vu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_5">Et Abigail, j'imagine qu'elle a pu filer en douce à temps.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_6">De quoi tu parles ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_7">~sl:0.0:4.3~Tu sais, quand je repense au chaos de ces dernières semaines,~sl:~enfin au chaos apparent,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_8">~sl:0.0:1.2~je me dis que peut-être,~sl:0.2~pour quelqu'un, tout s'est déroulé comme prévu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_9">Je comprends toujours pas où tu veux en venir, Dutch.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_10">~sl:0.0:2.1~Moi non plus, mais...~sl:~tous ces agents de la Pinkerton qui arrivent pile à l'heure encore une fois ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_11">~sl:0.0:3.0~Ça a dû prendre des jours à organiser.~sl:0.2~Peut-être qu'il y a une taupe dans la bande.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_12">Parfois, je ne sais plus vraiment à qui me fier.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_13">Tu dois être fatigué, Dutch. On l'est tous.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_14">Je n'ai jamais été aussi lucide, crois-moi, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_1">~sl:0.0:5.9~Dis voir, Fussar, c'est pas un des types que Bronte nous avait montrés~sl:0.3~pendant la fête à Saint Denis ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_2">Oui, tu as raison. Je savais que j'avais déjà entendu ce nom quelque part.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_3">~sl:1.7:2.5~J'ai parlé avec Leon.~sl:0.0:3.6~Le problème avec les ouvriers est réglé.~sl:0.7~Par contre, se faire capturer, ligoter, tabasser...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_4">Les pauvres bougres.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_5">~sl:0.0:1.2~Je parlais de moi.~sl:0.7~Tu crois pas que ce gars, Hercule, se sert de nous ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_6">~sl:0.0:2.9~J'en suis presque certain, mais pour l'instant,~sl:~il est notre meilleure chance de nous en sortir.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_7">~sl:0.0:3.0~D'ici peu, quelqu'un nous aura démasqués~sl:~et passera le mot aux États-Unis.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_1">Blackwater, Rhodes, le bateau à vapeur, la station de tramway, la banque...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_2">On a versé trop de sang pour rien, récemment.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_3">Et bien sûr, c'était de ma faute.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_4">Non, je dis juste que...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_5">Je sais ce que tu dis.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_1">Blackwater, Rhodes, le bateau à vapeur, la station de tramway, la banque...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_2">On a versé trop de sang pour rien, récemment.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_3">On ne peut pas gagner à tous les coups, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_4">~sl:0.5:0.0~Bill et moi, on est allés voir l'ami d'Hercule, on a fait sortir la nièce de Leon de l'île.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_5">Elle était plus agréable à regarder que ton amie Gloria.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CAGED_1">On ferait mieux de se dépêcher. Suis-moi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CAGED_2">D'accord.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_1">Il est vivant ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_2">Évanoui.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_3">Ou mort.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_4">T'en fais pas pour lui.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_5">Je vais le sortir de là. Toi, reste ici et occupe-toi de ces imbéciles.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_6">Pas de problème. Magne-toi !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CMBT_1">Il faut qu'on s'occupe de ces pourritures avant, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHFLE_1">On va vers la rivière.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_01">Arthur, où es-tu ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_02">Reste avec moi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_03">Reviens, ne t'éloigne pas de nous.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DEFEND_01">Reste là, Javier. Arthur et moi, on va les retenir.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DTCRVR_1">On va traverser la rivière. Ça les retiendra.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DYNA_1">Ça va bientôt exploser, prépare-toi à courir pour aller chercher Javier.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_EDGE_1">~t~En espagnol : Attention sur votre gauche.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_01">Allez.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_02">Mets-toi à couvert !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_03">Qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FARGUARD_1">D'accord, prends le plus proche sur la gauche. Je m'occupe de son ami.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FLW_BLD_1">On va devoir se faire discrets. Par ici.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FLW_CLF_1">Suis-moi, l'entrée est par ici. Fais attention où tu mets les pieds.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FRDYN_1">Je n'ai pas envie d'être dans les parages quand tout va péter.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FUS2_1">~sl:0.0:3.3~Ça va nous permettre d'atteindre le fort d'Hercule.~sl:~On se retrouve là-bas, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GATEOPEN_1">~t~En espagnol : Enfin... Mauviettes.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GCMON_1">~t~En espagnol : Allez.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GFOLLOW_1">~t~En espagnol : Suivez-moi et restez près de moi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_01">~t~En espagnol : Allez !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_02">~t~En espagnol : Avancez !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_03">~t~En espagnol : Dépêchez-vous !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_04">~t~En espagnol : Suivez-moi !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_05">~t~En espagnol : J'ai pas toute la journée !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLAD_1">Content de te revoir.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLEFT1_1">~t~En espagnol : À gauche.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLEFT2_1">~t~En espagnol : Par ici.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_1">Dutch ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_2">Qu'est-ce que tu fais ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_3">Bon sang.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_4">Doucement, Dutch.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_01">~t~En espagnol : C'est pas la peine.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_02">~t~En espagnol : Quelle perte de temps.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_03">~t~En espagnol : Bon sang.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_04">~t~En espagnol : Crétins d'étrangers.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_05">~t~En espagnol : Celui-là est possédé par le diable.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_06">~t~En espagnol : Imbéciles.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_07">~t~En espagnol : C'est l'enfer sur terre, ici.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_08">~t~En espagnol : Ils tiendront pas cinq minutes.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_09">~t~En espagnol : Ils la bouclent jamais.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GQUIET_1">~t~En espagnol : Taisez-vous, maintenant. On approche.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRDALRT_01">~t~En Espagnol : Là ! Il est par là !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRDALRT_02">~t~En Espagnol : Juste ici ! J'ai vu quelqu'un !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRIGHT_1">~t~En espagnol : Là-haut.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GSTOP_1">~t~~sl:1.1~En espagnol : Arrêtez, arrêtez !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_HURRY_01">Faut qu'on foute le camp d'ici.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_HURRY_02">On y va, allez !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_1">Et une fois qu'on a récupéré Javier, on fait quoi ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_2">On se tire vite fait</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_3">~sl:0.0:5.4:1~et on va se planquer dans le seul endroit où personne s'attend à ce qu'on aille.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_4">~sl:0.0:1.3~Là, on rassemble tout le monde~sl:1.2~et on reprend les choses en main.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_5">~sl:0.1:0.0~Et c'est quoi, cet endroit ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_6">~sl:0.0:1.8:1~Celui dont on vient de s'échapper !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_1">Tu veux retourner à Saint Denis ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_2">~sl:0.0:2.0:1~Si t'étais à leur place, t'aimerais qu'on y retourne.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_3">Oui, mais j'y compterais pas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_4">Exactement ! Personne s'y attendra.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_5">On revient d'entre les morts, on réunit tout le monde et on se tire avant que quiconque...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_6">se rende compte qu'on a ressuscité.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_1">Tu t'es fait piquer par un insecte ? T'as perdu la boule.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_2">Là, on ressemble à ce qu'on est vraiment :</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_3">une bande de desperados en cavale.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_4">Mais avec les femmes et d'autres vêtements,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_5">on peut passer pour une chorale, un groupe de pèlerins, ou que sais-je.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_6">Si tu le dis.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_01">Tu viens, oui ou non ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_02">Allez, secoue-toi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_03">Bon, tu te bouges ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_04">Allez, en route !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_01">Allez, Arthur ! Ne regarde pas en bas et ça ira.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_02">Tu vas te décider à avancer ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_03">Ça doit plus être très loin.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_01">C'est vraiment pas le moment d'hésiter, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_02">Arrête de traîner, avance.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_03">Nom de Dieu, t'en mets du temps !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_ENTER_1">~t~~sl:2.4:1.1:1~En espagnol : Pas de bruit !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_ENTER_2">~t~En espagnol : Les hommes de Fussar.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_EXIT_1">~t~~sl:0.0:1.0~En espagnol : Silence...~sl:3.2~On y va.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_ARTHUR_1">~sl:0.0:0.6:1~Bon...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_3">~t~~sl:6.3~En espagnol : Là. En haut.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_4">Par là ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_5">~sl:0.0:2.4~~COLOR_GREY~Sí~s~. Faut payer plus.~sl:2.1~Plus.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_6">Bien.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_7">Un instant...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STRANG_1">~sl:0.0:2.6:1~Paie tout de suite... Paie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_1">~sl:0.0:3.0:1~La porte est coincée, il faut la soulever.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_2">Excusez-moi, gente dame.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_3">~sl:2.9:0.0~Arthur, tu viens m'aider ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_4">Soulevez-la, allez.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_1">Il faut qu'on les neutralise.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_2">Je suis sûr que t'as des idées.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_3">Tais-toi et aide-moi à les buter.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_1">~t~En espagnol : Messieurs, j'étais en Amérique... Vous savez ce qu'ils font aux grévistes, là-bas ? Hein ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_2">~t~En espagnol : Ils les abattent !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_3">~t~En espagnol : C'est ça, la civilisation. C'est ça, le futur. C'est ça, l'ordre et la justice que nous devons apporter ici.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_4">~t~En espagnol : Et c'est ce que nous allons faire ! Il est de notre devoir d'être impitoyables.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_5">~t~En espagnol : La brutalité engendre l'ordre. La lâcheté et la faiblesse n'aident personne. Les lâches...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_6">~t~En espagnol : Les lâches sont des traîtres de la pire espèce, même si leur trahison est involontaire.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_7">~t~En espagnol : Ces derniers jours ont été éprouvants pour tout le monde, mais il est temps de nous montrer féroces.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_8">~t~En espagnol : Nous n'accepterons plus cette situation. Nous réprimerons ces paysans et ces bandits.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_9">~t~En espagnol : Je vous promets que la seule chose que je punirai, c'est la lâcheté !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_10">~t~En espagnol : Soyez fermes. Soyez violents. Reprenez ces terres aux forces obscures qui les enveloppent !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_11">~t~En espagnol : Aidez ces imbéciles.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_12">~t~En espagnol : Je suis sûr que vous ferez de votre mieux et que ça suffira.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG12_1">~t~En espagnol : Tue le bandit... Maintenant !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG12_2">Non, non, non, non...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_1">~t~En espagnol : Je déteste Guarma. C'est le trou du cul du monde.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_2">~t~En espagnol : Ils sont même pas civilisés. Sinon, je pourrais coucher avec des femmes qui ont des chaussures.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_3">~t~En espagnol : Ici, les paysans sont encore moins cultivés que leur bétail.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_4">~t~~sl:0.0:3.7~En espagnol : Tout ça pour une plantation de sucre.~sl:0.9~En espagnol : Et pour que Fussar baise tout le monde.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_5">~t~En espagnol : Pas tout le monde...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_6">~t~En espagnol : Pourquoi, t'es sur un coup ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_7">~t~~sl:0.0:7.9:1~En espagnol : Ben, elle m'aimait pas, au début. Elle me trouvait brutal, mais elle s'y fera.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_8">~t~~sl:0.0:2.2~En espagnol : Une femme...?~sl:3.2~En espagnol : C'est chouette.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_9">~t~~sl:0.0:9.9:1~En espagnol : Une locale. C'est mon devoir de soldat. La vraie, elle m'envoie que des lettres désagréables.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_1">~t~En espagnol : T'as pas un truc à boire ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_2">~t~En espagnol : Comment tu le sais ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_3">~t~En espagnol : Je te connais !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_4">~t~En espagnol : Oui, j'ai planqué une bouteille. Je vais la chercher.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_5">~t~En espagnol : Merci.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_6">~t~En espagnol : Guarma, c'est pas le trou du cul, c'est le scrotum du monde.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_SPOT_1">~t~En espagnol : Quoi ? Arrêtez !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_SPOT_2">~COLOR_GREY~Puta !~s~</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_1">~t~En espagnol : Allez, le macaque, danse !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_3">~t~En espagnol : C'est ta mère qui devrait danser...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_4">~t~En espagnol : Va crever.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_5">~t~En espagnol : Fais gaffe à ce que tu dis, macaque.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P2_1">~t~En espagnol : Petit macaque...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_1">~t~En espagnol : Tu vas bientôt me supplier.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_2">~t~En espagnol : Quand on t'aura cassé les genoux, là, tu parleras.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_5">~t~En espagnol : Je sais rien. Je sais rien.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_6">~t~En espagnol : Je suis sérieux.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_7">D'accord...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_8">~t~En espagnol : Ces fumiers comprennent pas ce que je dis.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P4_1">~t~En espagnol : Parle, l'ami...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P4_2">~t~En espagnol : Confesse-toi. Et après, meurs.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P5_4">~t~En espagnol : Fumier.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P5_5">~t~En espagnol : Bon sang.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P6_1">~t~En espagnol : C'est ta mère qui devrait danser, tapette.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG17_ANIM_1">Allez, venez, bande de sauvages.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG17_FIGHT_1">Venez vous battre, allez !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_1">Allez, entrons.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_2">Pourquoi ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_3">~sl:0.0:3.6~Tu me connais, Arthur. On va provoquer une petite diversion.~sl:~Et puis, boum, on disparaîtra.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG20_1">~sl:0.0:1.8~Allez. Viens, fiston.~sl:2.0:2.6:1~Ça va aller.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG20_3">~sl:0.0:2.4:1~Arthur, couvre-nous. Couvre-nous !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_A_1">Bon, maintenant, il faut faire diversion.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_1">À quoi tu penses ? On trouve une autre vieille à étrangler ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_2">~sl:0.0:2.2:1~Ça suffit, Arthur. Nous sommes en guerre.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_3">Si c'est la guerre, on devrait faire exploser quelque chose.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_4">~sl:1.8:0.8:1~Exactement.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_5">~sl:0.0:0.8:1~Il y a de la dynamite ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_6">Pas besoin de dynamite, on a un fourneau et beaucoup de sucre.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_7">De sucre ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_8">Oui...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_1">~sl:0.9:2.3~Y aura aucun problème, tu verras.~sl:1.5:3.0:1~Va fermer les fenêtres et les portes. Vas-y, vite.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_3">~sl:0.0:2.4:1~Si tu fais assez de poussière, tout explosera.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_6">~sl:0.0:2.9:1~Bon, on y est presque.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_D_1">J'allume.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_3">Alors ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_4">C'est quoi, le plan ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_5">J'ai trouvé la grotte dont parlait Hercule, ainsi qu'une...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_6">guide.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_7">Elle est là-haut. On devrait pouvoir lui faire confiance.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_3">~sl:0.0:1.1~Alors ?~sl:1.3~C'est quoi, le plan ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_4">Eh bien, j'ai trouvé la grotte dont parlait Hercule... ainsi qu'une guide.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_5">Elle est là-haut. On devrait pouvoir lui faire confiance.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_6">~sl:0.0:1.0:1~D'accord.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT1_1">J'ai bien cru que j'allais y rester.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT1_2">C'est pas pour aujourd'hui, mon ami.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_1">Tout va bien ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_2">Javier ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_3">Merde.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_4">Je crois qu'il s'est évanoui, Dutch !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_INJURE_01">Bute-moi tous ces salopards.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_INJURE_02">Désolé, je peux pas me lever.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_KLLFLD_1">Merde, ils sont derrière nous ! Arthur, tu t'en occupes ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_1">Des fugitifs sans un dollar en poche dans un trou perdu des Caraïbes,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_2">en train d'errer dans des grottes</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_3">alors que deux de nos meilleurs gars se sont fait buter...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_4">Pourquoi je douterais de toi, Dutch ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_5">Tu n'imagines pas, Arthur...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_6">vraiment pas...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_7">tout ce que je suis prêt à faire pour que nous survivions.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_8">C'est bien ça qui m'inquiète.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_9">Attends.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_10">Pourquoi ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_11">Gloria !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_12">~t~En espagnol : Tu es en retard.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_13">Buenas noches.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_14">Buenas noches.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_15">~COLOR_GREY~Dinero.~s~</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_16">L'argent.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_17">L'or.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_18">Aqui.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_19">~t~En espagnol : Donne-moi ça.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_20">C'est du vrai, vieille peau.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_21">~COLOR_GREY~Vamos.~s~</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_22">~COLOR_GREY~Vamos.~s~</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_23">~COLOR_GREY~Vite.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_24">Cet or,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_25">c'est tout ce qu'il me restait de la banque.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_26">Le reste est...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_27">Au fond de l'océan.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_28">Exactement.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_1">Tu m'expliques ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_2">C'était qu'une mégère.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_3">Tu l'as tuée...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_4">Elle allait nous trahir, Arthur,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_5">tu ne le voyais pas ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_6">Non.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_7">Je parle un peu espagnol.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_8">Elle allait le faire.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_9">Tu descends trop de gens, Dutch.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_10">J'essaie de faire en sorte que certains de nous survivent, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_11">Elle allait le faire.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_12">T'es sûr que ça va, Dutch ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_13">J'essaie de faire en sorte que certains de nous survivent, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_14">Bon...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_15">on continue ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_16">Faut bien.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_17">Écoute...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_18">Mon fils.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_19">Tu crois que ça me plaît, tout ça ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_20">J'en sais rien.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_21">Eh ben, c'est pas le cas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_22">Mais je vous ai fait une promesse à tous.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_23">On va survivre.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_24">Par tous les moyens.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_25">Comment t'as su qu'elle allait nous trahir ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_26">Qu'est-ce qu'elle a dit ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_27">Je l'ai vu dans ses yeux</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_28">et à sa manière de nous guider.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_29">Je croyais que tu connaissais l'espagnol...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_30">Je connais les êtres humains.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_31">Et le prochain que tu vas étrangler, c'est moi ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_32">Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_33">Ou peut-être qu'on est tous pourris.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_34">Je fais de mon mieux.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_35">Mais, mon ami...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_36">Je ne comprends pas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_37">Qui es-tu ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_38">Je vous l'ai dit,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_39">Je viens du Mexique,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_40">je connais pas ces hommes.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_41">Est-ce que quelqu'un le croit ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_42">Non !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_43">M. Simon ne te croit pas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_44">Même la mule ne te croit pas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_45">~t~En espagnol : T'as rien senti,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_46">~t~En espagnol : alors arrête ton cirque.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_47">~t~En espagnol : On sait tous les deux que t'as rien senti.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_48">~t~En espagnol : Ça faisait mal.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_49">~t~En espagnol : Non.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_50">~t~En espagnol : La prochaine fois,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_51">~t~En espagnol : ça fera mal.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_52">~t~En espagnol : Eh bien, ce fut un plaisir.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_53">~t~En espagnol : J'ai toujours aimé...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_54">~t~En espagnol : les Mexicains.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_55">~t~En espagnol : Mettez-le dans la cage.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_56">J'en ai assez de tout ça.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_57">~COLOR_GREY~Vamos, carajo.~s~</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_1">Allez, entrons.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_2">Pourquoi ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_3">Tu me connais, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_4">On va provoquer une petite diversion,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_5">et puis, boum,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_6">on disparaîtra.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_7">Et ces deux-là ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_8">C'est pas leur jour de chance.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_1">Bon, maintenant, il faut faire diversion.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_2">À quoi tu penses ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_3">On trouve une autre vieille à étrangler ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_4">Ça suffit, Arthur, nous sommes en guerre.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_5">Si c'est la guerre,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_6">on devrait faire exploser quelque chose.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_7">Exactement.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_8">Il y a de la dynamite ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_9">Pas besoin de dynamite, on a un fourneau</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_10">et beaucoup de sucre.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_11">De sucre ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_12">Oui...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_13">Si tu fais assez de poussière, tout explosera</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_14">sans problème, tu verras.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_15">Va fermer les fenêtres et les portes.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_16">Vas-y, vite.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_17">Bon, on y est presque.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_18">Arthur, trouve quelque chose de combustible.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_19">Ça, par exemple ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_20">Parfait.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_21">Bon, je pense que ça explosera</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_22">d'ici vingt minutes.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_1">Allez, fiston,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_2">ça va aller.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_3">Couvre-nous ! Couvre-nous !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_1">Passe-le-moi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_2">T'en fais pas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_3">Tu vas t'en tirer.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_4">Couvre-nous.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_5">Bien sûr.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_6">Passons par le champ de cannes à sucre.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_1">Il est vivant ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_2">Évanoui.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_3">Ou mort.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_4">T'en fais pas pour lui.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_5">Je vais le sortir de là.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_6">Toi, reste ici</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_7">et occupe-toi de ces imbéciles.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_8">Pas de problème.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_9">Magne-toi !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_NEARGATE_1">~t~En espagnol : Par ici.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OTHRS_DOOR_1">Prends l'autre côté de la porte.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OUTOFHERE_01">T'éloigne pas, Arthur !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OUTOFHERE_02">Par là, me lâche pas !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_01">On se fait submerger, par ici !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_02">On doit dégager d'ici, Arthur, viens.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_03">Par ici, il faut qu'on bouge.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_04">Il y en aura encore sur le chemin, allez.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_01">~t~En espagnol : Par ici !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_02">~t~En espagnol : Là ! J'en ai trouvé un !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_03">~t~En espagnol : Le voilà !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_04">~t~En espagnol : Je te tiens, trou du cul !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_01">Dépêche-toi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_02">Vite, avant que quelqu'un nous voie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_03">Arthur ! Attrape-le, vite.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PKUP_DCH_1">~sl:0.0:1.2~Il y en a d'autres.~sl:~Je prends Javier, couvre-nous, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_01">Merde, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_02">Tu le fais exprès ?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_03">Merde, j'étais sûr qu'on l'avait.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_RESCUE_1">Allez, on y va !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_RUN_PIL1_1">Bon, on continue !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXT_1">Bon. Attends-moi dehors le temps que j'allume ça.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_01">Vas-y.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_02">Vite, Arthur.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_03">Je te retrouve là-bas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGRFLD_1">Viens, on va essayer de les semer dans les champs !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHOOTLOCK_1">Arthur, tire sur la serrure et sortons-le d'ici.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_01">Arthur, tire sur la serrure.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_02">Tire, bon sang.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_03">Vite Arthur. Il faut qu'on le fasse sortir d'ici.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHUTUP_1">~t~En espagnol : Silence. Ils vont nous entendre. Imbéciles.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHUTUP_2">Et en plus, on se fait engueuler.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SNK_1">Ils sont tous en train d'écouter cet idiot. Ils nous remarqueront pas si on reste silencieux.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH1A_1">Bien, cachons les corps. Attrape celui-là.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH1B_1">~sl:0.0:1.9~Tant pis pour le signal.~sl:0.1~Bien, cachons les corps. Attrape celui-là.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH2_1">Par ici.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH3_1">Allons de l'autre côté du bâtiment pour voir si on peut trouver un chemin.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SYNCKLL_1">À mon signal, tu prends celui de droite. Je prends celui de gauche.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_UPSTAIRS_1">Merci.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_UPSTAIRS_2">Allez, on se tire d'ici. Suis-moi !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WAYOUT_1">Allez.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WCHLFT_01">En voilà d'autres à gauche !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WCHLFT_02">À gauche ! Descends-les !</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WLCVR_1">Viens, on peut se cacher derrière ce puits.</string>
  <string name="fus2¤0X0AE7A3AE">Soulevez ~o~Leon~s~.</string>
  <string name="fus2¤0X15AB89C4">Sautez vers ~o~Leon~s~.</string>
  <string name="fus2¤0X15B4BFED">Courte échelle</string>
  <string name="fus2¤0X165670CD">Refuser</string>
  <string name="fus2¤0X175A933B">Aidez ~o~Leon~s~ à monter.</string>
  <string name="fus2¤0X19080CD1">Vous avez perdu de l'honneur en choisissant de ne pas aider Leon et Baptiste.</string>
  <string name="fus2¤0X2F09B55A">Vous avez gagné de l'honneur en aidant Leon et Baptiste.</string>
  <string name="fus2¤0X3199C2A3">Tirez sur les cordes pour libérer les ouvriers.</string>
  <string name="fus2¤0X3F985A2B">Échappez aux assaillants.</string>
  <string name="fus2¤0X46A2BBCB">Accepter</string>
  <string name="fus2¤0X575F086D">un ouvrier</string>
  <string name="fus2¤0X63BBF0CC">Sauter</string>
  <string name="fus2¤0X6AEB7C5C">Angel a tué Arthur.</string>
  <string name="fus2¤0X81DD3613">S'entraider</string>
  <string name="fus2¤0X92D59D81">Escaladez ~o~les rochers~s~ pour aider Baptiste.</string>
  <string name="fus2¤0XA5B85425">Grimper</string>
  <string name="fus2¤0XBF763E21">Cherchez les ouvriers en fuite avec ~o~Leon~s~.</string>
  <string name="fus2¤0XD07CE4A0">Faites-vous aider par ~o~Leon~s~ pour monter.</string>
  <string name="fus2¤0XD5AB59FC">Attendez ~o~Leon~s~.</string>
  <string name="fus2¤0XEAC351CE">Tirer</string>
  <string name="fus2¤0XFBBC1C60">Vous avez perdu la trace de Baptiste.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_ALERT">Les hommes de Fussar ont été alertés.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_BAPT">Baptiste</string>
  <string name="fus2¤FUS2_BEAT_HELP">Appuyez sur ~INPUT_RELOAD~ pour attaquer le ravisseur.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_F_DEADBAPT">Baptiste a été tué.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_F_DEADLEON">Leon a été tué.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_GTR_FOL">Suivez ~o~Leon~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_CAPT">Débarrassez-vous ~e~du ravisseur~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_ESC">Faites balancer la chaise pour vous échapper.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_HELP_LOOK">Utilisez ~INPUT_LOOK_UD~ pour regarder vos liens.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_LEON">Leon</string>
  <string name="fus2¤FUS2_LOOK_ESC">Observez les alentours pour trouver un moyen de fuir.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ05">Éliminez ~e~les hommes de main de Fussar~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ_HANG">Tirez sur les cordes pour libérer ~o~les ouvriers~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ_KHANG">Tuez ~e~le bourreau~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_ROCK_CHAIR">Faites balancer la chaise pour vous échapper.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_STRUG_L">Tirer le bras gauche</string>
  <string name="fus2¤FUS2_STRUG_R">Tirer le bras droit</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_CAPTOR">Ravisseur</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_GRAPPLE">Empoigner</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_PUNCH">Frapper</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RLEFT">Se balancer à gauche</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RRIGHT">Se balancer à droite</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RSTART">Se balancer</string>
  <string name="fus2¤FUS2_WORK_DEAD">Un ouvrier est mort.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_ALERT_1">Qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCORN2_1">Un garde ! Restez caché !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCORN3_1">Suivez-moi, pas un bruit.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCOV2_1">Deux autres, cachez-vous de l'autre côté de cette porte.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCOVER_1">En voilà un autre. Cachez-vous, vite.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATFOL_1">Ça y est, ils sont partis. Venez, restez bien derrière moi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_01">Doucement.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_02">Attention !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_03">Faites attention.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_01">Pas trop près.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_02">Pas si près.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_03">Laissez-moi de l'espace.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_DART_1">~sl:0.5~C'était quoi, ça ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_1">~t~En espagnol : Venez, mes amis.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_2">~t~En espagnol : Tout va bien.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_3">~t~En espagnol : Ce courageux Américain vous a sauvé la vie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_4">Merci, mon ami.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_5">Je m'appelle Baptiste.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_6">Je travaille avec Hercule.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_7">Nous vous devons la vie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_8">Oui, merci.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_9">Pas de quoi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_10">Cet endroit</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_11">me donne le mal du pays.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_12">Prenez soin de vous, mon ami.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_13">Hercule est en train de préparer un bateau</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_14">pour que vous puissiez quitter l'île.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_15">Rejoins-le à Cinco Torres.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_16">On y sera.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_17">Bien, bien.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_18">Tenez, c'est pour vous.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_19">Merci.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_20">C'est pas beaucoup, mais c'est la moindre des choses.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_21">Bonne chance pour retourner chez vous.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_1">Restez bien derrière moi. Je connais un moyen de les contourner discrètement.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_2">D'accord.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_3">~sl:0.0:2.6~Pas un bruit, et ne tuez personne.~sl:0.2~S'ils nous trouvent, ils vont massacrer tous les ouvriers, c'est certain.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FINISH_1">Je crois que c'était le dernier.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_01">Bien, allons-y.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_02">Allez, suivez-moi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_03">Allons-y. Restez près de moi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_04">Allez, surtout restez tout près.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_05">Suivez-moi, c'est par là.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_1">~t~En espagnol : Qui vous a rencardés ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_2">~t~En espagnol : Personne !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_3">~t~En espagnol : Où est Leon Fuentes ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_4">~t~En espagnol : Dis-le-moi, enfant de putain !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_5">~t~En espagnol : J'en sais rien !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_6">~t~En espagnol : Tu mens !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_7">~t~En espagnol : Où sont les Américains ? Dis-moi où ils se cachent !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_8">~t~En espagnol : J'en sais rien, je le jure devant Dieu !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_9">~t~En espagnol : Tu veux crever ? Alors parle, bon Dieu de merde !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_10">~t~En espagnol : Pitié ! J'ai une famille !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_11">~t~En espagnol : Sales vermines, vous êtes morts !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_01">Mais qu'est-ce que vous faites ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_02">Vous êtes dérangé ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_03">Je croyais que vous vouliez nous aider !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_01">Cachez-vous, vite !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_02">Vite, ils vont vous voir.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_03">Cachez-vous, sinon ils vont vous repérer.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_1">~t~En espagnol : T'es qui ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_2">~t~En espagnol : Je t'ai demandé qui t'étais ! Alors, t'es qui ? Réponds !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_3">~t~En espagnol : Je crois que c'est un demeuré. Je vais le réveiller, moi !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_4">~t~En espagnol : T'es qui ? T'es qui ? Dernière fois ! T'es qui ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_5">~t~En espagnol : Bon alors, t'es qui ? T'es qui ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_6">Hein ? T'es qui ? T'es qui ? Hein ? Hein ? T'es qui ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_7">D'où tu viens ? D'où tu viens ? Je te demande d'où tu viens !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_8">Qu'est-ce que tu fais là ? Hein ? Qu'est-ce que tu fais là ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_9">Je... Je suis américain.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_10">Je m'appelle Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_1">~t~En espagnol : C'est qui, lui ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_2">~t~En espagnol : Je l'avais jamais vu...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_3">~t~En espagnol : Il m'a suivi dans les bois. Ça doit être un fou.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_4">~t~En espagnol : Non, arrête !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_1">~t~En espagnol : Sale manchot ! Je te pisserais pas dessus même si t'étais en train de cramer !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_2">~COLOR_GREY~Ordure !~s~</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_3">~t~En espagnol : Tu m'as dit quoi, là ? Tu m'as dit quoi ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_4">~t~En espagnol : Bande de sales rats qui infestez les tunnels !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_5">~t~En espagnol : Toi, Hercule... Vous tous ! Vous êtes des hommes morts.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_6">~t~En espagnol : On va aller sur votre île. On va aller voir vos femmes et vos gosses...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_7">~t~En espagnol : Ils frappent plus fort que toi !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_9">T'inquiète pas, je suis à toi dans une minute !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG17_IFAIL_1">~t~~sl:0.0:3.1~En espagnol : Peut-être que l'un d'entre vous se décidera à parler quand je vous aurai prouvé que je blague pas...~sl:0.0:1.9:1~En espagnol : Ce type ne manquera à personne !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG20_1">~sl:0.0:0.6~Vite.~sl:0.8~Cachez-vous.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG20_2">Là !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_1">~t~</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_2">~t~En espagnol : Tout va bien ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_3">~t~En espagnol : Tu sais quoi ? Mon grand-père, il disait que Dieu avait oublié l'île de Guarma.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_4">~t~En espagnol : Après un mois ici, je comprends pourquoi il disait ça.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_5">~t~En espagnol : Je vois rien ici. Retournons par là. Plus que trois mois avant de rentrer chez nous.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_6">~t~En espagnol : J'ai hâte.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_1">~t~En espagnol : Ça serait bien qu'Angel se dépêche.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_2">~t~En espagnol : Angel... Jamais vu un type porter aussi mal son nom.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_3">~t~En espagnol : “Démon”, ça aurait été mieux.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_4">~t~En espagnol : Ou “le dégénéré”.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_5">~t~~sl:2.6:0.0~En espagnol : Il est fou. Je suis sûr qu'il prend du plaisir à torturer ces pauvres gars.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_6">~t~En espagnol : Ça le fait bander, oui !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_7">~t~En espagnol : Il a été élevé par des rats.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_8">~t~~sl:0.0:0.8~En espagnol : Des rats ?~sl:1.3~En espagnol : C'est Satan qui l'a élevé !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_1">~t~En espagnol : T'en es où ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_2">~t~En espagnol : C'est quasiment prêt. J'ai beau adorer voir des socialistes au bout d'une corde...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_3">~t~~sl:0.0:5.3:1~En espagnol : C'est quand même fatigant de tout préparer. Ça prend un de ces temps...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_4">~t~En espagnol : T'es un malade.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_5">~t~En espagnol : Allons voir les prisonniers. Je me demande si l'Américain a déjà craqué.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_6">~t~~sl:0.0:3.3:1~En espagnol : Bien sûr qu'il a craqué. Comme tous les autres avant lui.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_1">~t~En espagnol : Je vais aller voir ce que fabrique Angel le dingue.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_2">~t~~sl:0.0:3.5:1~En espagnol : Bonne chance. Le laisse pas pisser sur toi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_3">~t~~sl:1.4:0.0:1~En espagnol : Je vais éviter, ouais.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_5">~t~En espagnol : Salopard ! C'est des êtres humains !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_6">Occupez-vous de lui !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_SHORT_2">~t~En espagnol : Salopard ! C'est des êtres humains !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_SHORT_3">Occupez-vous de lui !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG31_1">Non, non, non...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG31_3">~t~En espagnol : Non. Pour l'amour du ciel, non.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG33_1">Bon sang ! Ils arrivent par derrière.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_1">~COLOR_GREY~Bonjour, mon ami.~s~</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_2">Vous vous souvenez de señor Leon ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_3">Bien entendu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_4">Merci pour ce que vous avez fait pour ma nièce.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_5">Ma famille vous en est reconnaissante !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_6">Y a pas de quoi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_7">Tu vois ? Hercule a raison.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_8">Ces hommes sont comme nous.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_9">Mauvais, mais avec quelques éclats de bonté</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_10">dans leur cœur noirci.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_11">Je ne suis pas d'accord.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_12">Vous êtes des hommes bons entourés par le mal.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_13">C'est pas vrai.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_14">Pas du tout.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_15">Bon.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_16">Il faut s'y mettre.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_17">Leon a encore besoin de notre aide.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_18">D'accord.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_19">C'est un gars de Fussar,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_20">le superviseur, votre ami Levi Simon.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_21">Le crétin sur sa mule ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_22">C'est pas mon ami.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_23">Il s'en est pris aux ouvriers qu'il a arrêtés</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_24">en réponse aux problèmes qu'on a causés.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_25">Il fait des choses affreuses.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_26">J'ai entendu parler de...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_27">de...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_28">Bref, on a pas le temps.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_29">Alors allons-y.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_30">C'est quoi, le plan ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_31">Ils travaillaient du côté d'Aguasdulces</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_32">et ils ont réussi à se réfugier dans la jungle.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_33">Il faut qu'on les trouve avant eux.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_34">Leon va vous guider le long de la rivière.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_35">Moi, je passerai par en haut, le long de la crête.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_36">~t~En espagnol : Leon, on se retrouve en haut de la falaise.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_37">~COLOR_GREY~Sí.~s~</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_38">Si vous tombez sur nos hommes,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_39">libérez-les.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_40">Bonne chance.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_41">À vous aussi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_42">Par ici, monsieur. Suivez-moi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_1">Faites-les descendre, tirez sur les cordes !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_01">Allez, tirez sur les cordes !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_02">Vite, ils suffoquent !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_03">Dépêchez-vous, Arthur, ils vont y passer !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_1">~t~En espagnol : Viens-là, salopard de manchot.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_2">~t~En espagnol : Viens-là, salopard de manchot.~n~~m~Ils ont eu M. Baptiste...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_3">Allez !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS2_1">Leon, regardez !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS2_2">Reculez !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_1">Ça va ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_2">Chut !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_3">Je ne sais pas.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_4">Nous avons peut-être encore le temps de retrouver les autres ouvriers.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_5">D'accord.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_6">Je crois avoir entendu des voix dans les autres ruines, en bas.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_7">Descendons discrètement et allons voir.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_8">Par où ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_9">Je vais vous montrer.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_10">Baptiste...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_11">Tu as l'air mal en point.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_12">Repose-toi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_13">D'accord.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_14">Prenez ça.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_15">Allez.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_16">Suivez-moi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_01">Abattez-les, allez !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_02">Mais pourquoi vous ne tirez pas ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_03">Tirez, Arthur, il n'y a que vous qui avez une arme !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_01">Attention !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_02">Poussez-vous.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_03">Dégagez.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_01">Va avec Leon, s'il te plaît, je me débrouille tout seul.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_02">Si tu pars maintenant, tu pourras peut-être les retrouver à temps.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_03">Dépêche-toi, l'ami.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_SNIPE_1">Attention ! Il y en a un sur le toit !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_SPOTBODY_1">Merde, ça s'annonce mal.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_01">Sur le toit, Arthur ! Abattez-le !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_02">Il est toujours sur le toit !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_03">Tuez celui qui est en haut !</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_WHO_1">C'était qui ?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_WHO_2">Un des hommes d'Hercule !</string>
  <string name="gavins_friend¤0XDF6D4C35">Pourquoi vous en avez après tout le monde ?</string>
  <string name="gavins_friend¤0XED75E846">Vous aimez jouer les gros bras, pas vrai ?</string>
  <string name="gcmp¤0X39107C60">Garde-robe</string>
  <string name="gcmp¤0X52D25324">Ragoût : Spécialité de Cripps</string>
  <string name="gcmp¤0X551618AA">Ragoût : Excellente qualité</string>
  <string name="gcmp¤0X619068E1">Ragoût : Bonne qualité</string>
  <string name="gcmp¤0X8213594B">Ragoût : Qualité médiocre</string>
  <string name="gcmp¤0X8F56ABC3">Ragoût : Piètre qualité</string>
  <string name="gcmp¤0X9A0AE8F1">MARMITE</string>
  <string name="gcmp¤0XD00762CA">Ragoût : Qualité correcte</string>
  <string name="gcmp¤0XDA53D936">Les effets de la marmite ont été différés. Vous continuerez d'en bénéficier après votre retour au mode exploration.</string>
  <string name="gcmp¤CAMP_ADD_TASK">Ajouter au journal</string>
  <string name="gcmp¤DONATE_ING">Cuisiner un ragoût</string>
  <string name="gcmp¤GC_F_SKIP">Soigner Cripps : ~1$~</string>
  <string name="gcmp¤GC_F_SKIP_B">Cripps est soigné : ~1$~</string>
  <string name="gcmp¤MAP_CARD_LOCKBOX_DESCRIPTION">Retrouvez votre courrier et les commandes du catalogue bien à l'abri dans le coffre de votre camp.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_BLIP_CAMPFIRE">Feu de camp</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_NEW_LOCATION">Votre camp a été placé à un endroit différent.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_NO_LONGER_POSSE_MEMBER">Vous ne faites désormais plus partie de ce groupe.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_POSSE_DISBANDED">Votre groupe a été dissous.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_POSSE_LEADER_THEME">~1p~ a forcé le thème de votre camp. Le thème de votre tente a été enlevé.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_ILO_WHITE_FLAG">Drapeau blanc</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_ILO_WHITE_FLAG_LOWER">Baisser</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_ILO_WHITE_FLAG_RAISE">Hisser</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_RPG_HLP">Le repos au camp remplit plus rapidement vos noyaux. Plus votre tente est confortable, plus ils se rempliront rapidement.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_SHOP_QUIT_HLP">La boutique du campeur a fermé en raison de l'activité du camp.</string>
  <string name="gcmp¤RECIPES">Recettes</string>
  <string name="gcmp¤SPIRIT_PROMPT_FIRST">Brûler : ~1~...</string>
  <string name="gcmp¤STEW_MADE">Cette recette est disponible dans la marmite.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_MADE_BETTER">Une meilleure recette de ragoût est déjà disponible.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_BEST">Excellent ragoût.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_DAILY">La spécialité de Cripps changera tous les trois jours.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_HIGH">Bon ragoût.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_LOW">Ragoût médiocre.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_MED">Ragoût correct.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X05BD11CC">Pourquoi t'irais pas te coucher, mon mignon ? On reprendra là où on s'est arrêtés demain matin.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X0A510B6F">Moi, ça me va !</string>
  <string name="gebs_woman¤0X0E0D98B3">Je dois être ivre.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X1AC8827A">Bon Dieu.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X26B0C148">Ben, à ce que j'en sais, vous êtes pas très gentils non plus, ça veut dire qu'on va pouvoir s'entendre...</string>
  <string name="gebs_woman¤0X2F9C3992">J'ai pas besoin de toi.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X35291805">Un autre pour la route !</string>
  <string name="gebs_woman¤0X40885CD5">Ouais, allez-y !</string>
  <string name="gebs_woman¤0X46046662">Laisse-moi tranquille. J'ai passé une mauvaise soirée.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X46DDBB6E">À boire !</string>
  <string name="gebs_woman¤0X540171F6">Encore ? C'est ce que je voulais.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X6976C032">T'es pas crevé ? Moi, je suis crevée rien qu'à te regarder.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X734E53E6">Bas les pattes. Pitié !</string>
  <string name="gebs_woman¤0X74E514D9">Mon chou, à New Austin on en voit partout des glands mexicains. Et toutes sortes d'autres glands, et tu sais quoi ? C'est tous les mêmes.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X7B89E459">Lâche-moi, sale brute.</string>
  <string name="gebs_woman¤0X942D7430">Bon sang !</string>
  <string name="gebs_woman¤0X9C6C1EF4">T'as même pas payé, encore.</string>
  <string name="gebs_woman¤0XAA1B09D9">J'ai failli perdre mon sang-froid.</string>
  <string name="gebs_woman¤0XB8980F28">Ah oui, et quoi donc ?</string>
  <string name="gebs_woman¤0XE06D2488">Vous êtes pas fatigués, les garçons ? Moi je suis crevée.</string>
  <string name="gebs_woman¤0XF1890808">On a du retard à rattraper, alors.</string>
  <string name="geironmp¤0X0380438A">COURSE TERMINÉE</string>
  <string name="geironmp¤0X1374715A">Vous ne pouvez pas défier les membres de votre groupe dans une course si vous êtes à deux sur une monture.</string>
  <string name="geironmp¤0X16CB1364">Vous avez terminé la course en ~1~ minute(s) et ~1~ seconde(s).</string>
  <string name="geironmp¤0X20F1C146">Voir le tableau des scores</string>
  <string name="geironmp¤0X2551DD94">~a~ vous a défié(e) dans une course !</string>
  <string name="geironmp¤0X28066938">~1~ secondes avant la fin de la course.</string>
  <string name="geironmp¤0X2E8BA6D9">Défier votre groupe dans une course</string>
  <string name="geironmp¤0X3A0ECAF2">Fin de la course improvisée</string>
  <string name="geironmp¤0X3B20803F">~1~</string>
  <string name="geironmp¤0X4AF00CF0">Les passagers ne peuvent pas participer à une course de groupe. Vous devez posséder votre propre cheval pour participer.</string>
  <string name="geironmp¤0X4E18F7FC">~1~</string>
  <string name="geironmp¤0X5918F8C2">Défier le groupe</string>
  <string name="geironmp¤0X5FA02802">Course improvisée</string>
  <string name="geironmp¤0X6719CB20">Vous avez terminé la course en ~1~s.</string>
  <string name="geironmp¤0X6985FC3C">Atteindre le point d'arrivée</string>
  <string name="geironmp¤0X6F402CEB">Attendez la fin de la course.</string>
  <string name="geironmp¤0X7F9F3AD2">~a~ a gagné la course !</string>
  <string name="geironmp¤0X82BAAA4B">Si vous ne déterminez pas un pari ou si vous ne placez pas de marqueur de fin dans le temps imparti, la course de groupe sera annulée.</string>
  <string name="geironmp¤0X874B5F04">Vous avez défié votre groupe dans une course !</string>
  <string name="geironmp¤0X8DCB9EDB">Montez sur un cheval.</string>
  <string name="geironmp¤0X9245E6F2">Refuser le défi</string>
  <string name="geironmp¤0X95C0EAB7">Personne n'a terminé la course</string>
  <string name="geironmp¤0X97FD0312">Attendez que ~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ ait fini de préparer la course.</string>
  <string name="geironmp¤0XA638482B">COURSE TERMINÉE</string>
  <string name="geironmp¤0XAD5C9739">Vous avez gagné un bonus d'expérience en terminant votre première course de groupe de la journée.</string>
  <string name="geironmp¤0XAF256083">COURSE</string>
  <string name="geironmp¤0XAF6E89DC">En attente des autres participants.</string>
  <string name="geironmp¤0XB0E3220A">~a~ vous a défié(e) dans une course, mais vous n'avez pas assez de dollars.</string>
  <string name="geironmp¤0XB59F57EF">Début de la course dans :</string>
  <string name="geironmp¤0XC6EAF94D">Vous avez gagné la course en ~1~~1~:~1~~1~.</string>
  <string name="geironmp¤0XC8F768D9">Vous avez gagné la course en ~1~s.</string>
  <string name="geironmp¤0XCE7ED20F">Abandon de la course. Un autre problème plus urgent est survenu.</string>
  <string name="geironmp¤0XD01A53EA">Vous avez déjà participé à plusieurs courses de groupe aujourd'hui, vous gagnerez donc moins d'expérience.</string>
  <string name="geironmp¤0XD0C8E3F9">Temps de course restant :</string>
  <string name="geironmp¤0XD833449F">VOUS AVEZ GAGNÉ</string>
  <string name="geironmp¤0XD93981D3">Personne n'a terminé la course.</string>
  <string name="geironmp¤0XDCBBD2A5">La course de groupe va démarrer...</string>
  <string name="geironmp¤0XE0F02F7E">~a~ a gagné la course ! (Vous n'avez pas terminé)</string>
  <string name="geironmp¤0XE89E87D8">Vous avez terminé la course en ~1~ secondes.</string>
  <string name="geironmp¤0XEA11C446">Vous n'avez pas terminé la course.</string>
  <string name="geironmp¤0XEDE3EDFA">Vous avez gagné la course en ~1~ minute(s) et ~1~ seconde(s).</string>
  <string name="geironmp¤0XF28C6AC1">COURSE PERDUE</string>
  <string name="geironmp¤0XF2E52798">VOUS AVEZ PERDU</string>
  <string name="geironmp¤0XF44D84DB">~a~ a gagné la course ! (~1~ seconde d'écart)</string>
  <string name="geironmp¤0XF82124A9">COURSE GAGNÉE</string>
  <string name="geironmp¤0XFA9861D3">Vous avez terminé la course en ~1~ minute et ~1~ seconde(s).</string>
  <string name="geironmp¤GEIRON_RACE_GO">GO</string>
  <string name="geironmp¤GEIRON_SHOW_SCORES">Maintenez ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~ pour voir les scores</string>
  <string name="geironmp¤IRON_AREA_NAME">Course de groupe - Zone d'arrivée</string>
  <string name="geironmp¤IRON_DECLINE_ATTACK_BODY">Vous avez été attaqué par un joueur</string>
  <string name="geironmp¤IRON_NEED_OWN_HORSE_OBJ">Descendez de cheval.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_RACE_OBJ">Faites la course avec votre groupe jusqu'à ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la ligne d'arrivée~s~ !</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_FAIL_ONE">COURSE DE GROUPE PERDUE</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_FAIL_TWO">~1~ a gagné la course</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_INTRO_ONE">COURSE DE GROUPE</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_INTRO_TWO">Atteignez le point d'arrivée</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_CANCELED">Course annulée</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_LEADER_NO_MONEY">Le chef n'a pas pu suivre la mise</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_NO_PLAYERS">Nombre de joueurs insuffisant</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_ONE">COURSE TERMINÉE</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_PASS_ONE">COURSE DE GROUPE GAGNÉE</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SPECTATE_HELP">Vous n'avez pas pu participer à la course de groupe. Vous serez spectateur de cette course.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SPECTATE_OBJ">Course en cours</string>
  <string name="geironmp¤IRON_TICKER_WINNER_VALID">~1p~ a terminé la course.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_TIME_LIMIT_EXPIRED">Le temps est écoulé</string>
  <string name="geironmp¤IRON_WAYPOINT_NAME">Course de groupe - Point d'arrivée</string>
  <string name="geiwd¤0X03EECF5C">VAINQUEUR</string>
  <string name="geiwd¤0X06BC8269">CONFLIT ENTRE CHEFS PERDU</string>
  <string name="geiwd¤0X16CDB07D">INVALIDE</string>
  <string name="geiwd¤0X1ECC718E">CONFLIT ENTRE CHEFS GAGNÉ</string>
  <string name="geiwd¤0X27B45098">Attendez que votre chef de groupe répartisse les équipes.</string>
  <string name="geiwd¤0X2F65A4E1">SÉLECTIONNEZ VOTRE ALLIÉ</string>
  <string name="geiwd¤0X320E43D6">~1~~COLOR_POSSE_ALLY~~2p~~s~, ~s~</string>
  <string name="geiwd¤0X3FE1F71D">~1~~COLOR_POSSE_ALLY~~2p~~s~ a gagné ce conflit interne. Ses gains de groupe sont temporairement fixés pour qu'il obtienne la plus grosse part.</string>
  <string name="geiwd¤0X4B3CAA2A">Marquez un point pour mettre un terme au conflit !</string>
  <string name="geiwd¤0X5D6E371D">Vous avez gagné ce conflit interne. Vos gains de groupe sont temporairement fixés pour que vous obteniez la plus grosse part.</string>
  <string name="geiwd¤0X73E24513">Débarrassez-vous de ~COLOR_ENEMY~votre rival~s~.</string>
  <string name="geiwd¤0X793FA262">CONFLIT ENTRE GROUPES REMPORTÉ</string>
  <string name="geiwd¤0X7AAB19BA">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ a gagné ce conflit interne. Ses gains de groupe sont temporairement fixés pour qu'il obtienne la plus grosse part.</string>
  <string name="geiwd¤0X8AB35CDB">PERDANT</string>
  <string name="geiwd¤0X8AE16C04">Marquez un point pour mettre un terme au conflit interne !</string>
  <string name="geiwd¤0X92965B0E">Les membres du groupe l'ayant rejoint après le début d'un conflit interne resteront neutres pour les autres membres du groupe jusqu'à la fin du mode.</string>
  <string name="geiwd¤0XA4EBA963">RÉPARTISSEZ VOTRE GROUPE</string>
  <string name="geiwd¤0XA64B4A03">CONFLIT ENTRE GROUPES PERDU</string>
  <string name="geiwd¤0XBDC19D10">MORT SUBITE</string>
  <string name="geiwd¤0XDE9C3241">AFFRONTEMENT TERMINÉ</string>
  <string name="geiwd¤GF_FEUD_HELP_ACCEPTED_SENDER">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ a accepté votre défi de conflit. Le joueur qui tue son rival le plus de fois avant la fin du temps imparti gagne le conflit.</string>
  <string name="geiwd¤GF_LEADER_FEUD_HELP_ACCEPTED">Vous avez accepté le défi ~1~ de ~COLOR_ENEMY~~2~~s~. ~3~</string>
  <string name="geiwd¤GF_LEADER_FEUD_HELP_ACCEPTED_SENDER">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ a accepté le défi de conflit entre chefs. Le groupe qui tue le chef rival le plus de fois possible avant la fin du temps imparti gagne le conflit.</string>
  <string name="geiwd¤GF_POSSE_FEUD_HELP_ACCEPTED">Le chef de groupe a accepté le défi ~1~ de ~COLOR_ENEMY~~2~~s~. ~3~</string>
  <string name="geiwd¤GF_POSSE_FEUD_HELP_ACCEPTED_SENDER">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ a accepté le défi de conflit entre groupes. Le groupe qui fait le plus de victimes dans le groupe rival avant la fin du temps imparti gagne le conflit.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_DISBAND">Groupe dissous</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_INF">Éliminez les membres de votre groupe.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_INF_FFA">Éliminez le reste de “~1~”</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_KICKED_GANG">Vous avez été exclu(e) du groupe.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_LEFT_GANG">Vous ne faites plus partie du groupe.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_NOT_ENOUGH_PLAYERS">Nombre de joueurs insuffisant pour continuer</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_PF">Éliminez ~COLOR_ENEMY~~1p~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_PLF">Éliminez le chef du groupe ~COLOR_ENEMY~“~1~”</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_F">CONFLIT TERMINÉ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_INF">CONFLIT INTERNE TERMINÉ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_PF">CONFLIT ENTRE GROUPES TERMINÉ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_PF_BODY">Temps écoulé</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_PLF">CONFLIT ENTRE CHEFS TERMINÉ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_F">CONFLIT PERDU</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_F_BODY">Vainqueur : ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_F_BODY_NO_RIVAL">Votre ~COLOR_ENEMY~rival~s~ a gagné</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF">CONFLIT INTERNE PERDU</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF_BODY">L'équipe rivale a gagné</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF_FFA_BODY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ a gagné</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF_FFA_BODY_NULL">Le joueur rival a gagné</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_PF_BODY">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ a gagné</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_PF_BODY_NO_RIVAL">Le ~COLOR_ENEMY~groupe rival~s~ a gagné</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_F">CONFLIT REMPORTÉ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_F_BODY">Perdant : ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_F_BODY_NO_RIVAL">~COLOR_ENEMY~Rival~s~ vaincu</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_INF">CONFLIT INTERNE GAGNÉ</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_INF_BODY">Votre équipe a gagné - Victimes : ~1~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_INF_FFA_BODY">Vous avez gagné - Victimes : ~1~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_PF_BODY">“~COLOR_ENEMY~~1p~~s~” vaincu</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_PF_BODY_NO_RIVAL">Groupe ~COLOR_ENEMY~rival~s~ vaincu</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_INFIGHTING_FFA_OBJ">Éliminez ~COLOR_ENEMY~les membres~s~ rivaux.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_INFIGHTING_OBJ">Éliminez votre ~COLOR_ENEMY~groupe~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_POSFEUD_OBJ">Débarrassez-vous ~COLOR_ENEMY~des membres du groupe rival~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_POSLEADFEUD_OBJ">Débarrassez-vous de ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_VIEW_SCOREBOARD_OBJ">Voir le tableau des scores</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FAST_F">Le voyage rapide vous déplacera vers la zone de jeu pour la durée de l'évènement. Lorsqu'il sera terminé, vous reviendrez à votre zone de départ.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FAST_F_LATE">Vous avez voyagé rapidement vers la zone de jeu. Lorsque l'évènement sera terminé, vous reviendrez à votre zone de départ.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FAST_RETURN">Vous allez effectuer un voyage rapide à votre position précédente sous peu.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FEUD_EXTRA_HELP">Faites le plus de victimes dans son groupe avant la fin du temps imparti pour gagner.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FEUDS_PROPER">Conflits</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_GET_TO_ARENA_OBJ">Rejoignez ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone de jeu~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_INFIGHTING_PROPER">Conflit interne</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_LEADER_FEUD_EXTRA_HELP">Éliminez leur chef le plus de fois possible avant la fin du temps imparti pour gagner.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_LOSS_TIE_HELP">~1~ finissant sur une égalité sont décidés en fonction du joueur ou de l'équipe qui a marqué le point d'égalité en premier.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_OOB_BLIP">~COLOR_OBJECTIVE~Zone de jeu</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_PFEUDS_PROPER">Conflits entre groupes</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_PLFEUDS_PROPER">Conflits entre chefs</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_RETURN_TO_ARENA_OBJ">Retournez dans ~COLOR_MP_OBJECTIVE~la zone de jeu.~s~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_FEUD">Augmentez votre score pour prendre la place de ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ au classement.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_FFA">Augmentez votre score pour prendre la place de ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ au classement.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_INFIGHTING">Augmentez votre score pour prendre la place de l'équipe adverse au classement.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_LEADER_FEUD">Augmentez votre score pour prendre la place de ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ au classement.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_POSSE_FEUD">Augmentez votre score pour prendre la place de ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ au classement.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_F">CONFLIT</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_INF">CONFLIT INTERNE</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PF">CONFLIT ENTRE GROUPES</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PF_LWR">Conflit entre groupes</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PLF">CONFLIT ENTRE CHEFS</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PLF_LWR">Conflit entre chefs</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_VIEW_SCORES">Maintenez ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~ pour voir les scores</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_WAIT_ARENA_OBJ">Attendez qu'un ennemi entre dans la zone.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_WAIT_PF">Le conflit commencera lorsque ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ acceptera l'invitation.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_WAIT_TS">SÉPARATION DU GROUPE</string>
  <string name="geiwd¤NET_NET_IWD_TITLE_F_LWR">Conflit</string>
  <string name="geiwd¤NET_NET_IWD_TITLE_INF_LWR">Conflit interne</string>
  <string name="gengt¤0X0BE7F803">STATISTIQUES</string>
  <string name="gengt¤0X13846857">RUÉE VERS LES TERRES</string>
  <string name="gengt¤0X1A0DA1AA">ENNEMIS RESTANTS</string>
  <string name="gengt¤0X28D1F20E">SURVIVEZ À LA VAGUE</string>
  <string name="gengt¤0X2AE71D55">CAPTURE DU DRAPEAU</string>
  <string name="gengt¤0X300C13EB">MATCH À MORT EN ÉQUIPE</string>
  <string name="gengt¤0X38A620EB">MANCHE ~1~</string>
  <string name="gengt¤0X3BA352F1">HORDE VAINCUE !</string>
  <string name="gengt¤0X485524C2">VOUS AVEZ SURVÉCU</string>
  <string name="gengt¤0X496CBC27">Victimes</string>
  <string name="gengt¤0X497FBCFA">~a~ : ~1~</string>
  <string name="gengt¤0X507B5D27">Aides</string>
  <string name="gengt¤0X51D1043E">MATCH À MORT 1v1</string>
  <string name="gengt¤0X573D7470">VOUS N'AVEZ PAS SURVÉCU</string>
  <string name="gengt¤0X661A562A">Taux V/M</string>
  <string name="gengt¤0X6A4FFF2E">RUÉE VERS LES TERRES EN ÉQUIPE</string>
  <string name="gengt¤0X6B70A968">COÉQUIPIERS RESTANTS</string>
  <string name="gengt¤0X7F04CADA">LEUR ÉQUIPE</string>
  <string name="gengt¤0X8261A496">MATCH TERMINÉ</string>
  <string name="gengt¤0X8F709671">Joueur</string>
  <string name="gengt¤0X8FD302F2">VS</string>
  <string name="gengt¤0X913E3F07">MATCH À MORT</string>
  <string name="gengt¤0X97C73E8A">CONFRONTATION DE GROUPE</string>
  <string name="gengt¤0X9B9B7AF3">CAPTURE DU DRAPEAU EN ÉQUIPE</string>
  <string name="gengt¤0X9EADBD49">Morts</string>
  <string name="gengt¤0X9F6213E7">PROLONGATION !</string>
  <string name="gengt¤0XA394A760">VAGUE ~1~</string>
  <string name="gengt¤0XA6008E2D">Score</string>
  <string name="gengt¤0XA976C05D">CAPTURE DU DRAPEAU MULTI-ÉQUIPES</string>
  <string name="gengt¤0XC52FCAEA">VOTRE ÉQUIPE</string>
  <string name="gengt¤0XC83FE61E">Contrôle ~1~</string>
  <string name="gengt¤0XD9B4C619">Tirs en pleine tête</string>
  <string name="gengt¤0XE54CC52D">REPAIRE</string>
  <string name="gengt¤0XF3406F86">TOTAL</string>
  <string name="gengt¤0XF9E89B1F">HORDE</string>
  <string name="gengt¤0XFBA2171C">LA VAGUE ~1~ VA ARRIVER</string>
  <string name="gfhi¤0X0A7A9AE1">Augmentez vos chances de réussite en acceptant des missions en mode exploration ~1b~ en tant que membre d'un groupe.</string>
  <string name="gfhi¤0X0BD96B66">Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter la licence de chasseur de primes.</string>
  <string name="gfhi¤0X0C334A14">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Harriet.</string>
  <string name="gfhi¤0X12861878">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'employé de la poste de Van Horn.</string>
  <string name="gfhi¤0X209DE436">Le guichetier ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤0X25EC7809">Acheter une licence de chasseur de primes (~1$~)</string>
  <string name="gfhi¤0X264C59FB">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'employé de la poste de Blackwater.</string>
  <string name="gfhi¤0X29D4CFCE">Ce criminel recherché est uniquement disponible pour les chasseurs de primes de rang plus élevé.</string>
  <string name="gfhi¤0X35CD60CF">Cet avis de recherche est recommandé pour les joueurs disposant d'un chariot de chasseur de primes ou faisant partie d'un groupe.</string>
  <string name="gfhi¤0X3C485947">Vous avez déjà effectué une mission pour Maggie aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤0X3FD9554E">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'employé de la poste de Van Horn.</string>
  <string name="gfhi¤0X4F57AB73">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part d'Harriet.</string>
  <string name="gfhi¤0X5818F4FB">Harriet ne vous proposera rien en raison de votre comportement à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤0X5A2A5C0A">Achetez une licence de chasseur de primes pour choisir une affiche et vous mettre sur la piste du criminel recherché.</string>
  <string name="gfhi¤0X5C80DBF6">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour la mission ~1~.</string>
  <string name="gfhi¤0X5D748258">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'employé de la poste de Strawberry.</string>
  <string name="gfhi¤0X66E7E1FE">Aucun criminel n'est recherché sur ce tableau. Revenez plus tard pour voir les futurs avis de recherche.</string>
  <string name="gfhi¤0X6729AB22">Mercenaire</string>
  <string name="gfhi¤0X6AB955ED">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas recevoir de mission de la part de Maggie.</string>
  <string name="gfhi¤0X75351D1E">Refuser</string>
  <string name="gfhi¤0X794C105A">Votre dernière activité est trop récente. Revenez plus tard pour en commencer une autre.</string>
  <string name="gfhi¤0X7E505FCD">Si vous acceptez la mission de ce personnage, les activités des membres de votre groupe seront interrompues.</string>
  <string name="gfhi¤0X7FF82EF4">En acceptant cette mission ~1b~, vous gagnerez un peu d'honneur.</string>
  <string name="gfhi¤0X80DD2474">Maggie n'a pas de mission à vous donner pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤0X80F81DA9">Harriet n'a pas de mission à vous donner pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤0X812F61CD">L'employé de la poste ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤0X862B3834">Votre niveau d'honneur ~BLIP_OUTLAW~ est trop bas pour que vous puissiez accepter cette mission.</string>
  <string name="gfhi¤0X8F35296B">Vous avez déjà effectué une mission pour Harriet aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤0X98F7598C">Un changement a été apporté au groupe</string>
  <string name="gfhi¤0X9DD38E95">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Maggie.</string>
  <string name="gfhi¤0XACEF4C1C">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'employé de la poste de Blackwater.</string>
  <string name="gfhi¤0XAEDF70DA">Vous pouvez maintenant rejouer les chasses aux primes légendaires sur le tableau des primes.</string>
  <string name="gfhi¤0XAFB7A91F">Votre groupe ne compte pas assez de membres pour accepter cette activité.</string>
  <string name="gfhi¤0XB4EEC053">Individu recherché pour des crimes commis dans tout l'État. Ramenez-le mort ou vif. Livrez-le en vie pour une plus grande récompense.</string>
  <string name="gfhi¤0XBDB55417">Maggie ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤0XCABB67C8">Choisissez une mission de chasse à la prime légendaire.</string>
  <string name="gfhi¤0XD1DF4905">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part d'Harriet.</string>
  <string name="gfhi¤0XD2C3A76B">Cette chasse à la prime a été effectuée.</string>
  <string name="gfhi¤0XDCB6DBA4">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'employé de la poste de Strawberry.</string>
  <string name="gfhi¤0XE4AB4E91">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part de Maggie.</string>
  <string name="gfhi¤0XE4D4AB21">En acceptant cette mission ~1b~, vous perdrez un peu d'honneur.</string>
  <string name="gfhi¤0XE5336CBB">Votre niveau d'honneur ~BLIP_GUNSLINGER~ est trop élevé pour que vous puissiez accepter cette mission.</string>
  <string name="gfhi¤0XE741BFAF">~1~ : activité effectuée aujourd'hui. Revenez plus tard pour en commencer une autre.</string>
  <string name="gfhi¤0XF55EAB6C">Le shérif de Tumbleweed ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤CHOLLASPRINGS02_CLASSIC.AWC">Mama Watson n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_ACCEPT">Accepter : ~1~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_ACCEPT_NO_MISSION">Accepter</string>
  <string name="gfhi¤GFH_DECLINE">Refuser : ~1~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_EXIT">Quitter</string>
  <string name="gfhi¤GFH_GIVE">Donner : ~1~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_GREET_NO_MISSION">Saluer</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ABERDEEN_FARMERS">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Tammy.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ALDEN">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part d'Alden.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ANGUS">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part d'Angus.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ANTHONY_FOREMAN">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part d'Anthony Foreman.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_BLACK_BELLE">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Black Belle.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_BOARD">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des chasses à la prime.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_BONNIE">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Bonnie.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_FLACO">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Flaco Hernández.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_HECTOR">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part d'Hector.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_JAKE">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Jake Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_JOE">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Joe.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_JOSIAH">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Josiah Trelawny.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_LANGTON">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de James Langton.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_MAMA_WATSON">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Mama Watson.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_POST_CLERK">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de l'employé de la poste.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SADIE">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Sadie Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SEAN">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Sean Macguire.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SHAKY">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de la Bafouille.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SHERIFF_FREEMAN">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part du shérif Freeman.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SKIFF_CAPTAIN">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de Thomas.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_STRANGER_FEMALE">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de l'inconnue.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_STRANGER_MALE">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part de l'inconnu.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_STRANGER_PLURAL">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part des inconnus.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_THE_BOY">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part du Mioche.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_TRAIN_CLERK">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part du guichetier de la gare.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part du shérif de Tumbleweed.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_WAR_VET">Seuls les chefs de groupe peuvent accepter des missions de la part d'Hamish.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ABERDEEN_FARMERS">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part de Tammy.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ALDEN">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part d'Alden.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ANGUS">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part d'Angus.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ANTHONY_FOREMAN">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions d'Anthony Foreman.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_BLACK_BELLE">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de Black Belle.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_BOARD">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de chasse à la prime.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_BONNIE">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part de Bonnie.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_FLACO">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de Flaco Hernández.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_HECTOR">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part d'Hector.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_JAKE">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part de Jake Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_JOE">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de Joe.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_JOSIAH">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de Josiah Trelawny.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_LANGTON">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part de James Langton.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_MAMA_WATSON">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de Mama Watson.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_POST_CLERK">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de la part de l'employé de la poste.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SADIE">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part de Sadie Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SEAN">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de Sean Macguire.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SHAKY">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part de la Bafouille.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SHERIFF_FREEMAN">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions du shérif Freeman.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SKIFF_CAPTAIN">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part de Thomas.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_STRANGER_FEMALE">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de l'inconnue.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_STRANGER_MALE">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de l'inconnu.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_STRANGER_PLURAL">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de la part des inconnus.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_THE_BOY">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions du Mioche.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_TRAIN_CLERK">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions de la part du guichetier de la gare.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir des missions du shérif de Tumbleweed.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_WAR_VET">Vous ne remplissez pas les conditions requises pour recevoir une mission de la part d'Hamish.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ABERDEEN_FARMERS">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Tammy.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ALDEN">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Alden.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ANGUS">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Angus.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ANTHONY_FOREMAN">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Anthony Foreman.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_BLACK_BELLE">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Black Belle.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_BOARD">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de chasse à la prime.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_BONNIE">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Bonnie.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_FLACO">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Flaco Hernández.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_HECTOR">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Hector.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_JAKE">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez effectuer de mission pour Jake Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_JOE">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Joe.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_JOSIAH">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Josiah Trelawny.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_LANGTON">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour James Langton.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_MAMA_WATSON">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Mama Watson.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_NATURALIST">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Harriet.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_POST_CLERK">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'employé de la poste.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SADIE">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Sadie Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SEAN">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Sean Macguire.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SHAKY">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour la Bafouille.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SHERIFF_FREEMAN">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour le shérif Freeman.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SKIFF_CAPTAIN">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Thomas.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_STRANGER_FEMALE">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'inconnue.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_STRANGER_MALE">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'inconnu.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_STRANGER_PLURAL">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour les inconnus.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_THE_BOY">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour le Mioche.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_TRAIN_CLERK">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour le guichetier de la gare.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour le shérif de Tumbleweed.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_WAR_VET">Votre prime est trop élevée, vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Hamish.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ABERDEEN_FARMERS">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Tammy.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ALDEN">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Alden.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ANGUS">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Angus.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ANTHONY_FOREMAN">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Anthony Foreman.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_BLACK_BELLE">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Black Belle.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_BOARD">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de chasse à la prime.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_BONNIE">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Bonnie.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_FLACO">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Flaco Hernández.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_HECTOR">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Hector.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_JAKE">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Jake Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_JOE">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Joe.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_JOSIAH">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Josiah Trelawny.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_LANGTON">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour James Langton.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_MAMA_WATSON">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Mama Watson.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_POST_CLERK">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'employé de la poste.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SADIE">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Sadie Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SEAN">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Sean Macguire.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SHAKY">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour la Bafouille.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SHERIFF_FREEMAN">Vous êtes recherché(e). Vous ne pouvez pas effectuer de mission pour le shérif Freeman.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SKIFF_CAPTAIN">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Thomas.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_STRANGER_FEMALE">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'inconnue.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_STRANGER_MALE">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour l'inconnu.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_STRANGER_PLURAL">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour les inconnus.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_THE_BOY">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas recevoir de mission de la part du Mioche.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_TRAIN_CLERK">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour le guichetier de la gare.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Vous êtes recherché(e). Vous ne pouvez pas effectuer de mission pour le shérif de Tumbleweed.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_WAR_VET">Vous êtes recherché(e), vous ne pouvez pas effectuer de mission pour Hamish.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ABERDEEN_FARMERS">Vous avez déjà effectué une mission pour Tammy aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ABERDEEN_FARMERS">Tammy ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ALDEN">Alden ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ANGUS">Angus ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ANTHONY_FOREMAN">Anthony Foreman ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_BLACK_BELLE">Black Belle ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_BONNIE">Bonnie ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_FLACO">Flaco ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_HECTOR">Hector ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_JAKE">Jake ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_JOE">Joe ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_JOSIAH">Josiah Trelawny ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_LANGTON">James Langton ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_MAMA_WATSON">Mama Watson ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SADIE">Sadie ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SEAN">Sean Macguire ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SHAKY">La Bafouille ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SHERIFF_FREEMAN">Le shérif Freeman ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SKIFF_CAPTAIN">Thomas ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_STRANGER_FEMALE">L'inconnue ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_STRANGER_MALE">L'inconnu ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_THE_BOY">Le Mioche ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_WAR_VET">Hamish ne vous proposera rien en raison de votre comportement récent à son égard. Revenez plus tard.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ALDEN">Vous avez déjà effectué une mission pour Alden aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ANGUS">Vous avez déjà effectué une mission pour Angus aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ANTHONY_FOREMAN">Vous avez déjà effectué une mission pour Anthony Foreman aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_BLACK_BELLE">Vous avez déjà effectué une mission pour Black Belle aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_BOARD">Vous avez déjà effectué une chasse à la prime aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_BONNIE">Vous avez déjà effectué une mission pour Bonnie aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_FLACO">Vous avez déjà effectué une mission pour Flaco Hernández aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_HECTOR">Vous avez déjà effectué une mission pour Hector aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_JAKE">Vous avez déjà effectué une mission pour Jake Adler aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_JOE">Vous avez déjà effectué une mission pour Joe aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_JOSIAH">Vous avez déjà effectué une mission pour Josiah Trelawny aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_LANGTON">Vous avez déjà effectué une mission pour James Langton aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_MAMA_WATSON">Vous avez déjà effectué une mission pour Mama Watson aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_POST_CLERK">Vous avez déjà effectué une mission pour l'employé de la poste aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SADIE">Vous avez déjà effectué une mission pour Sadie Adler aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SEAN">Vous avez déjà effectué une mission pour Sean Macguire aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SHAKY">Vous avez déjà effectué une mission pour la Bafouille aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SHERIFF_FREEMAN">Vous avez déjà effectué une mission pour le shérif Freeman aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SKIFF_CAPTAIN">Vous avez déjà effectué une mission pour Thomas aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_STRANGER_FEMALE">Vous avez déjà effectué une mission pour l'inconnue aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_STRANGER_MALE">Vous avez déjà effectué une mission pour l'inconnu aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_STRANGER_PLURAL">Vous avez déjà effectué une mission pour les inconnus aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_THE_BOY">Vous avez déjà effectué une mission pour le Mioche aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_TRAIN_CLERK">Vous avez déjà effectué une mission pour le guichetier de la gare aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Vous avez déjà effectué une mission pour le shérif de Tumbleweed aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_WAR_VET">Vous avez déjà effectué une mission pour Hamish aujourd'hui. Revenez plus tard pour une autre mission.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ABERDEEN_FARMERS">Tammy n'a pas de mission à vous donner pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ALDEN">Alden n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ANGUS">Angus n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ANTHONY_FOREMAN">Anthony Foreman n'a pas de mission à vous donner pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_BLACK_BELLE">Black Belle n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_BOARD">Il n'y a pas de primes à encaisser en ce moment.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_BONNIE">Bonnie n'a pas de mission à vous donner pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_FLACO">Flaco Hernández n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_HECTOR">Hector n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_JAKE">Jake Adler n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_JOE">Joe n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_JOSIAH">Josiah Trelawny n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_LANGTON">James Langton n'a pas de mission à vous donner pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_POST_CLERK">L'employé de la poste n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SADIE">Sadie Adler n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SEAN">Sean Macguire n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SHAKY">La Bafouille n'a pas de mission à vous donner pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SHERIFF_FREEMAN">Le shérif Freeman n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SKIFF_CAPTAIN">Thomas n'a pas de mission à vous donner pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_STRANGER_FEMALE">L'inconnue n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_STRANGER_MALE">L'inconnu n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_STRANGER_PLURAL">Les inconnus n'ont pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_THE_BOY">Le Mioche n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_TRAIN_CLERK">Le guichetier de la gare n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Le shérif de Tumbleweed n'a pas de mission à vous confier pour l'instant.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_WAR_VET">Hamish n'a pas de mission à vous donner pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_POSSE_TOO_LARGE_TO_ACCEPT_LEGENDARY_BOUNTY">Votre groupe est trop important pour lancer une chasse à la prime légendaire.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_INTERACT_BOUNTY_BOARD">~BLIP_MP_BOUNTY_HUNTER_INTRODUCTION~ Tableau des primes</string>
  <string name="gfhi¤GFH_LEGENDARY">Primes légendaires</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_DOWN">Changer d'avis de recherche</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_LEFT">Précédent</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_RIGHT">Suivant</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_UP">Changer d'avis de recherche</string>
  <string name="gfhi¤GFH_PURCHASE_BOUNTY_HUNTING_LICENSE_GOLD">Acheter une licence de chasseur de primes (~1~ ~COLOR_CASH_GOLD~℅~s~)</string>
  <string name="gfhi¤GFH_READ">Lire</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_AVAILABLE">Sélectionnez une chasse à la prime légendaire à rejouer.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_JAILED_MEMBER">Criminel recherché légendaire indisponible lorsqu'un membre du groupe est en prison.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_NOT_AVAILABLE">Aucun criminel recherché légendaire pour le moment.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_REPLAY_DIFFICULTY_INCREASING">Vous avez déjà terminé cette mission. La difficulté sera augmentée lors de votre prochaine tentative.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_REPLAY_DIFFICULTY_MAX">Vous avez déjà terminé cette mission. Elle est à présent disponible au niveau de difficulté le plus élevé.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_TAKE_POSTER">Choisir l'avis de recherche</string>
  <string name="gfhi¤GFH_TALK">Saluer</string>
  <string name="gfhi¤GFH_ZOOM">Regarder de plus près</string>
  <string name="gfmp¤0X1FFFB4FF">Les tensions montent entre vous et ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ !</string>
  <string name="gfmp¤0X208C4153">Défi ~1~</string>
  <string name="gfmp¤0X469A32C3">Conflit entre chefs (~1~)</string>
  <string name="gfmp¤0X549BB9AE">Votre chef de groupe a décidé de ne pas défier ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ pour l'instant.</string>
  <string name="gfmp¤0X8D570827">Les tensions sont fortes entre vous et ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Un conflit pourrait vous départager !</string>
  <string name="gfmp¤0XA8D34C79">Les tensions montent entre vous et ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ !</string>
  <string name="gfmp¤0XAB51BFA9">Les tensions sont fortes entre votre groupe et ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~, mais ils ne sont pas disponibles pour un conflit.</string>
  <string name="gfmp¤0XD15A8B87">Vous avez récemment lancé un défi à ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Vous devez attendre un peu avant de lancer un autre conflit entre groupes.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_FEUD">Conflit</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_FEUD_TMR">Conflit (~1~)</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_DECLINED">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ a refusé votre défi de ~2~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_GANG_LEFT">Le groupe que vous avez défié à ~1~ ne peut pas accepter votre invitation. Le défi a été annulé.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_IGNORED">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ a ignoré votre défi de ~2~~s~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_PLAYER_LEFT">Le joueur que vous avez défié à ~1~ ne peut pas accepter votre invitation. Le défi a été annulé.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_INIT_LEADER">Les tensions sont fortes entre votre groupe et ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Un conflit pourrait vous départager !</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_INIT_MEMBER">Les tensions sont fortes entre votre groupe et ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Proposez à votre chef de lancer un conflit pour vous départager !</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_LF">Conflit entre chefs</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_MEMBER_REQUEST_AGREED">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ a défié ~COLOR_ENEMY~~2p~~s~ à un ~3~~s~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_MEMBER_REQUEST_PF">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ veut défier ~COLOR_ENEMY~~2~~s~ dans un conflit entre groupes. Choisissez d'envoyer ou non l'invitation.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_MEMBER_REQUEST_PLF">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ veut défier ~COLOR_ENEMY~~2~~s~ dans un conflit entre chefs. Choisissez d'envoyer ou non l'invitation.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_PF">Conflit entre groupes</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_INFIGHTING_RANDOM_SPLIT">Au moins un membre de votre groupe doit être votre ennemi ! La partie va continuer avec des équipes aléatoires.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_POSSE_FEUD">Conflit entre groupes</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_POSSE_INFIGHTING">Conflit interne</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_POSSE_LEADER_FEUD">Conflit entre chefs</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_REQUEST_BODY">Défiez le groupe “~COLOR_ENEMY~~1~~s~” à un conflit entre groupes</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_REQUEST_LEADER_BODY">Défiez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ à un conflit entre chefs de groupe</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_REQUEST_TITLE">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ a une suggestion :</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TICKER_CHALLENGED">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ vous a lancé un défi : ~2~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TICKER_INFIGHTING">Votre chef de groupe a décidé de déclencher un conflit interne.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_MEMBERS_BODY">~1~ a défié ~2~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_BODY">Maintenez ~INPUT_FEED_INTERACT~ pour voir l'invitation.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_FEUD">Conflit disponible</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_PFEUD">Conflit entre groupes disponible</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_PLFEUD">Conflit entre chefs disponible</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_TITLE">~1~ est disponible</string>
  <string name="gfmp¤GF_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_LEADER_HELP">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ vous a tué(e). Engagez des pourparlers pour obtenir un cessez-le-feu de dix minutes ou proposez-lui un ~2~ pour régler vos comptes.</string>
  <string name="gfmp¤GF_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_MEMBER_HELP">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ vous a tué(e). Engagez des pourparlers pour obtenir un cessez-le-feu de dix minutes ou demandez à votre chef de groupe de lui proposer un ~2~ pour régler vos comptes.</string>
  <string name="gfmp¤GFNP_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_LEADER_HELP">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ vous a tué(e). Proposez-lui un ~2~ pour réglez vos comptes.</string>
  <string name="gfmp¤GFNP_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_MEMBER_HELP">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ vous a tué(e). Demandez à votre chef de groupe de lui proposer un ~2~ pour réglez vos comptes.</string>
  <string name="gfmp¤PARLEY_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_MEMBER_HELP">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ vous a tué(e). Engagez des pourparlers pour obtenir un cessez-le-feu de dix minutes.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X00235014">Vous croyez pas aux superstitions, si ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X01167324">~sl:0.0:2.8~Je laisse les autorités se débrouiller.~sl:0.0:0.8~Mais pour le reste,~sl:0.8~c'est là que vous entrez en jeu... Bonne chasse.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0238120F">~sl:0.0:3.1~Un de ces groupes a capté mon attention, dernièrement.~sl:0.6~Alors j'ai creusé un peu.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X02E32314">Vous avez du talent pour ces affaires de Capital, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X04E5D147">~sl:0.0:0.8~Qui sait ?~sl:0.8:4.4~Peut-être que le vieux Bluewater écrira une chanson sur vous, un jour.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X05D3C99C">On m'a dit qu'ils étaient au marché.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X05D43606">~sl:0.0:3.8~Martelli ne travaille pas~n~avec les gens qui n'ont pas ce qu'il veut...~sl:0.5~Des bons de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X060B7614">des bons de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X06B75802">~sl:0.0:3.9~Vous savez, j'ai toujours du travail à donner.~sl:0.8~Je suis généreux...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X06BD835C">~sl:0.0:1.9~J'ai une nouvelle opportunité.~sl:0.5~Il pourrait même y avoir du Capital à la clé.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X06FC1C68">~sl:0.0:4.5~Bon, on dirait que votre incursion dans les chemins de fer~sl:~est sur de bons rails.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X070BD14F">~sl:0.0:4.0~Je me demande comment notre ami des chemins de fer et Martelli s'entendent,~sl:~maintenant que vous avez fait les présentations...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X076F7089">~sl:0.0:3.2~Vous avez pris le stock de Jeb, et Jeb s'est pris une balle.~sl:1.2~Une affaire bien menée...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X08D5886A">~sl:0.0:2.3~Je vous propose de faire simple.~sl:0.6~Ils conservent leur stock près du port. Ce stock part en fumée.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X090FFF60">~sl:0.0:2.6~Il parait que la récupération d'un gros joyau a mal tourné.~sl:0.7~Ça n'a rien à voir avec vous, j'imagine ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X098ACAA6">~sl:0.0:2.6~Martelli n'apprécie pas l'échec.~sl:1.0~Et moi non plus, d'ailleurs...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X09A2384E">Tout le monde cherche à échapper aux impôts.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0A1B1595">Pas d'hésitation, j'espère ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0A3F22B5">~sl:0.0:1.5~Ce sont les ordres de Martelli.~sl:0.6~Il vous faut plus de Capital pour ce travail.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0B545028">Voyons...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0CC2A0F8">~sl:0.0:2.4~J'ai du travail si ça vous intéresse.~sl:0.6~Il y aura peut-être des bons de Capital à la clé.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0E1D8638">~sl:0.0:3.0~Eh bien, vous allez répondre à cette question à leur place.~sl:1.2~Ils risquent de le regretter.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0E57545A">~sl:0.0:2.0~C'est terrible~sl:0.5~de vous voir respecter les lois ainsi.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0E9F93E2">~sl:0.0:4.2~Et quand la personne qui s'en occupe arrivera, Martelli la veut vivante.~sl:0.5~Je pense qu'il y aura du Capital à se faire.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X0FE06F97">~sl:0.0:4.6~Mais quand vous aurez mis la main sur son stock, croyez-moi :~sl:0.6:2.5~ce sera vous ou lui.~sl:1.1~Y a que comme ça que vous pourrez repartir avec le Capital, alors préparez-vous.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X108D98A7">~sl:0.0:1.4~Je pense~sl:0.6~que vous allez devoir vous y intéresser de très près.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X109AEFA1">~sl:0.0:3.1~Les gens que vous traquez, ce sont pas des gens bien.~sl:0.6:1.0~Mais ils sont riches.~sl:0.6~Et du genre à avoir des bons de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1195A5FE">~sl:0.0:0.8~N'oubliez pas...~sl:0.5:2.0~Peu importe combien il vous paie,~sl:~ne faites pas confiance à Guido Martelli.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X11E2EE61">~sl:0.0:2.8~On dirait qu'aujourd'hui, tous les bandits et crapules~sl:~que je rencontre travaillent pour Martelli...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X11E76ED8">~sl:0.0:3.2~Vous êtes au courant pour le diamant volé à Rhodes ?~sl:0.5:4.2~Ah, mais bien sûr que oui...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1275F4B9">C'est Halloween...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X12939758">~sl:0.0:4.1~Mais ces types sont aussi innocents que le diable en personne.~sl:0.9~Votre conscience peut être tranquille. Avec leurs activités,</string>
  <string name="ghaf9au¤0X12DBDF5E">Je parie que le vieux Cornwall regrette d'avoir voulu jouer avec les bons de Capital, maintenant...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X12EDE3D0">~sl:0.0:2.6~Vous devrez obtenir les horaires de l'un d'entre eux.~sl:~Et, au cas où, regardez si vous trouvez pas des bons de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X13A5C1E9">~sl:0.0:2.1~S'il possède des bons de Capital,~sl:0.0:2.8~je vous suggère de l'en soulager.~sl:1.4~Bonne chance.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1409B5B2">~sl:0.0:2.9~J'ai découvert qu'il s'agissait de vauriens.~sl:0.0:3.7~Qui cachent des sacs de billets... et de Capital.~sl:0.6~Inutile de vous dire que ça m'a choqué.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X141A36A4">~sl:0.0:3.1~Les types de la Central Union donnent tout ce qu'ils ont.~sl:0.6~Ils cherchent du Capital à tout prix.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X15A86C14">~sl:0.0:1.7~Je peux vous le dire,~sl:1.0:3.1~cette fois-ci, c'est pas juste une histoire d'affaires.~sl:1.1~C'est personnel.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X18CCB2F8">Quoi ? On a une conscience, tout d'un coup ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X193A141E">~sl:0.0:2.6~Je crois que vous avez tué Jeb vous-même, hein ?~sl:1.4~Bah, ça devait être fait...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1AC81C57">J'ai du travail pour vous.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1C6D22D7">~sl:0.0:3.0~Ils n'ont pas le choix.~sl:0.0:2.9~Ils doivent se cacher. Prendre de la distance.~sl:~Voir qui les trouve en premier... les autorités ou le Signor Martelli.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1D0DF3C2">J'espère que vous avez passé le bonjour aux hommes de M. Cornwall pour moi...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X1EAC1A8A">~sl:0.0:3.0~Comprenez-moi bien... Martelli est malin.~sl:0.5~Plus malin que vous et moi, c'est certain.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2363D537">~sl:0.0:2.7~Le Signor Martelli n'approuve pas vraiment.~sl:0.6~Deux rats affamés qui ne s'entendent pas, rien de bien surprenant.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X23DDBE5E">~sl:1.7~C'est presque trop facile, parfois.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X23DE2E47">J'ai du nouveau depuis votre dernier passage.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X24400FD6">Vous voulez lire la lettre de Martelli, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X24939CE0">Pas maintenant, désolé.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X253FC20B">Il y a toujours de l'argent à se faire quand deux hommes riches se bagarrent.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X26E0185B">~sl:0.0:2.2~On ne dirait pas comme ça,~sl:0.6~mais les bons de Capital finissent entre des mains pas très honnêtes...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X288E6B7E">~sl:0.0:3.2~Bon, je dirais qu'il est temps de faire un sort~sl:~à cette affaire de chemin de fer. Vous en dites quoi ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X28AD8D29">~sl:0.0:3.1~Il se trouve que je connais une bande à Saint Denis.~sl:0.4~Martelli leur a demandé de piller des commerces sur les quais.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2A334A47">~sl:0.0:4.0~J'ai entendu parler d'opportunités lucratives.~sl:0.7~Il y aurait du Capital à la clé.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2A749820">~sl:0.0:3.3~Un gros ponte en moins, on dirait.~sl:0.9~Je vais pas me plaindre...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2ACDFFF9">Je peux pas vous confier ce travail~n~tant que vous avez pas assez de Capital...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2B079935">~sl:0.0:1.9~D'après ce qu'on m'a dit,~sl:0.0:4.9~vous et mon vieil ami Jeb Phelps avez fait connaissance.~sl:0.9~J'en suis ravi.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2D79DC52">Le temps passe, vous savez.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X2FC42488">~sl:0.0:4.6~Je sais. Toute cette histoire de Capital est...~sl:0.9:3.4~un peu trop civilisée, pas vrai ?~sl:1.5~Ça ne va pas.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X309ABE67">~sl:0.0:2.7~Mais il a commis l'erreur de beaucoup d'hommes malins :~sl:0.8~il s'est dit que tout le monde voyait les choses comme lui.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X322B380F">Je peux pas... Pas maintenant.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X32F616EA">~sl:0.0:3.4~Ce pays est immense, pas vrai ?~sl:1.0~C'est incroyable ce qu'on peut trouver quand on sait où chercher.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X340BDD67">~sl:0.0:2.3~Et puisque vous serez près du chemin de fer~sl:0.0:2.8~vous tomberez peut-être sur du Capital.~sl:1.0~Ces vauriens en possèdent sûrement.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X34F7F924">De nouvelles missions, ça vous intéresse ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X35095C43">~sl:0.0:3.0~Vous avez déjà vu un innocent foyer se faire voler ?~sl:0.9~Ça brise le cœur... Et pourtant j'en ai vu, des choses.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X366A5046">Vous avez pas encore votre propre toit ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X37FD7E31">~sl:0.0:3.5~Si je vous confie ce travail alors que vous avez pas assez de Capital...~sl:~je suis mort.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X38757E89">~sl:0.0:1.4~Dites-moi,~sl:0.0:2.5~vous avez déjà croisé un groupe de personnes qui campe~sl:~au milieu de nulle part en vous demandant : mais qu'est-ce qu'ils font là ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3A13DA7E">~sl:0.0:2.7~Tout le monde parle de ce rubis disparu.~sl:0.7~Impossible de savoir qui a bien pu le prendre...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3A74B0B7">Mais ces types gardent tout le Capital qu'ils trouvent pour eux.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3B5FD3F1">~sl:0.0:1.8~Mais les bandits sont des gens simples.~sl:~Quand quelque chose brille, ils le prennent.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3B8A0626">Il gèle, ici...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3C688E7F">~sl:0.0:2.8~Ils sont assis sur un beau petit pactole.~sl:0.5:1.3~Et du Capital.~sl:1.0~Le fruit de leurs méfaits.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3D21B5D4">~sl:0.0:3.0~Seigneur, ça doit tuer ces salopards d'Italiens~sl:~de savoir leurs précieux bons de Capital</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3E2C966D">~sl:0.0:2.4~Dites, vous pensez quoi du Signor Martelli ?~sl:0.9:2.3~Un beau salopard, hein ?~sl:0.5~Je vais vous dire, moi. Cette histoire de Capital ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3EBF750E">~sl:0.0:3.5~Dites-moi, votre ami Martelli vous a dit~sl:0.0:5.4~que Leviticus Cornwall était lié à cette affaire de Capital ?~sl:2.3~Il a peut-être gardé ça pour lui...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3F2B013C">~sl:0.0:2.6~Si on s'intéresse au Capital d'un peu plus près,~sl:0.0:2.3~ça a l'air d'une affaire très politique.~sl:0.6~S'impliquer peut s'avérer dangereux.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X3FA3426C">~sl:0.0:4.1~L'un des types avec qui il travaillait se trouve à Butcher Creek.~sl:~Amenez-le à Jeb. Vivant.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X410155BB">Non, c'est pas possible pour l'instant.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X412D97DC">~sl:0.0:3.2~Alors le Bastille était un piège, hein ?~sl:1.1~Je le savais...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X42423582">~sl:0.0:3.5~Imaginons que vous faites la connaissance de voyageurs.~sl:0.4~Assis autour d'un feu.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4364D164">~sl:0.0:2.0~Vous savez pour qui travaille Martelli ?~sl:1.0:0.7~Si c'est le cas,~sl:0.9~ne le répétez pas...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X44224412">~sl:0.0:1.5~C'est une grave erreur...~sl:0.5:1.9~et une opportunité en or.~sl:0.7~Trouvez le voleur, prenez son butin.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4455FADC">~sl:0.0:2.7~ils doivent être pleins aux as.~sl:0.9:1.8~Et ils auraient même du Capital,~sl:1.5~si les rumeurs disent vrai.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X44BE03E9">À un de ces jours.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X44E5F022">~sl:0.0:3.3~Vous saviez qu'un rubis avait été volé à Annesburg ?~sl:0.7~Quelle histoire...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X46148794">~sl:0.0:1.1~La seconde,~sl:0.7:2.7~c'est d'avoir laissé le reste de sa bande le dénoncer en échange~sl:~d'un pardon et de quelques billets.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4732A413">~sl:0.0:2.1~Et ceux que vous allez rencontrer aujourd'hui ?~sl:0.9:3.2~Ils ne font même pas semblant.~sl:0.9:1.9~Ce ne sont pas des gens bien...~sl:0.7:1.9~Et c'est moi qui le dis.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X48DE83F1">~sl:0.0:4.4~Oh, me regardez pas comme ça.~sl:0.8~Je sais que vous avez des principes.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X493CA18B">Je déteste cette saison...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4943F5F9">~sl:0.0:0.5~Alors,~sl:0.7~vous avez pas encore assez pour vous offrir quatre murs et un toit, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X498FA8A0">~sl:0.0:2.3~Vous avez survécu au Bastille ?~sl:1.0~Bien joué.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4A6245BE">~sl:0.0:4.9~À moins de venir avec les bonnes informations.~sl:1.0:3.3~Et c'est ce que je fais. Je vous informe.~sl:0.8:3.9~L'élément de surprise ne doit pas être sous-estimé.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4D15775C">~sl:0.0:3.1~Bon, ça sera pas bien dur à récupérer.~sl:0.8:3.1~J'ai des pistes en ville pour vous mettre sur la voie.~sl:0.9~En avez-vous assez dans la tête pour faire ce qu'il y a à faire ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4E103C3B">~sl:0.0:3.6~Bon, maintenant que vous vous installez dans votre nouvelle maison,~sl:~je dois vous parler de quelque chose...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X4FC114D1">~sl:0.0:0.8~Écoutez-moi.~sl:0.7:3.3~Il existe trois choses pour lesquelles on trouve toujours un marché.~sl:0.6:3.2~L'alcool, les armes et la dynamite.~sl:0.8~Aujourd'hui, on s'occupe de la dynamite.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5034D167">~sl:0.0:2.3~Vous saurez peut-être jamais qu'ils sont en cavale,~sl:0.0:2.6~avec des dollars~sl:~et des bons de Capital qui leur appartiennent pas.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X525B9D12">Vous avez fait du beau travail sur cette affaire.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X52B93491">~sl:0.0:1.8~Et oubliez pas de fouiller partout.~sl:0.9:3.4~Je suis certain qu'il y a des bons de Capital à bord.~sl:1.5~À votre chasse.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X54CBFD50">Je peux pas vous proposer ça maintenant.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X54DE0709">~sl:0.0:2.6~Vous avez entendu parler de l'émeraude volée dans le train ?~sl:0.9~Ça n'a rien à voir avec vous, bien sûr...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X555D9A9E">~sl:0.0:3.0~Je pensais pas voir le jour~sl:0.0:3.1~où on inquiéterait Leviticus Cornwall...~sl:2.2~Mais le voilà !</string>
  <string name="ghaf9au¤0X55B2B99F">~sl:0.0:1.5~J'ai mes ordres.~sl:0.6~Il faut plus de bons de Capital pour ce travail.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X59768527">~sl:1.0~C'est un peu tard pour commencer à vous masquer, non ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5A9E5A45">~sl:0.0:2.2~Vous feriez mieux d'avoir des yeux dans le dos.~sl:0.6~Vous en aurez besoin.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5B2A31FC">~sl:0.0:1.5~Les chemins de fer.~sl:0.6:4.2~Les types qui les gèrent me feraient passer pour un philanthrope, rien que ça.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5C16C6D4">J'ai un boulot qui vous conviendrait parfaitement.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5CBE7CB3">~sl:0.0:4.3~On dit que la Central Union Railroad cherche un nouveau directeur régional...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5CD58D67">Désolé. Je peux rien faire.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5D45A19A">~sl:0.0:0.8~Si vous voulez mon avis,~sl:0.6~si Martelli n'arrive pas à tenir son affaire de Capital,</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5D7EB04C">~sl:0.0:2.2~Une cargaison est acheminée vers la gare de Bacchus.~sl:0.6~Elle devrait être chargée et prête à partir.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5E19613B">~sl:0.0:1.2~Dites, je vous préviens,~sl:0.5~on raconte qu'il y a du monde à vos trousses.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5E4203D5">Je sais pas ce qu'a prévu Martelli, mais ça va être énorme...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5E7BD794">Martelli le veut vivant.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5E970866">~sl:0.0:2.0~Vous savez rien sur le diamant disparu~sl:0.0:1.2~dont tout le monde parle...~sl:0.8~N'est-ce pas ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X5F4FBA0A">C'était sa première erreur.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6022389F">Martelli doit être content de vous, après ce dernier boulot.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X60C27D4E">~sl:0.0:1.8~Vous savez, vous et moi,~sl:~on n'est pas les seuls vauriens que Martelli a engagés pour trouver des bons de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6102D124">~sl:0.0:2.0~Mais je sais quelque chose qu'il ignore.~sl:0.8:3.1~Ils ont posté des gens là-bas. Pas des enfants de chœur.~sl:0.7~S'ils ont pris l'homme de Martelli, libérez-le, ramenez-le à bon port.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6114C24E">~sl:0.0:3.2~Y a rien de mieux que de braquer une diligence.~sl:0.7:1.6~C'est comme ça que je me suis fait les dents.~sl:1.0~Si vous pouvez pas en braquer une, vous valez rien pour moi.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6585C1AD">~sl:0.0:5.9~On dit que Martelli a apprécié votre approche vis-à-vis des types des quais.~sl:0.7~Je dirais que c'est notre chance de prendre leur place.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X66E4DCDB">Il fait frisquet, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X66F1AA5D">~sl:0.0:2.7~Alors, que s'est-il passé avec Bluewater John ?~sl:0.6~Non, ne me dites rien...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X683822AA">Ce masque est censé m'intimider ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X68CD8B0D">Voyons ce que Martelli a en réserve...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6AAD6B08">Si vous les en débarrassez, vous ferez un cadeau au monde civilisé.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6B9865D7">J'ai un nouveau travail. Je pense que vous feriez très bien l'affaire.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6CD924EA">~sl:0.0:2.0~On m'a parlé de ce diamant disparu.~sl:0.7~Je sais pas pourquoi ça m'a fait penser à vous...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6D43A2DC">S'il y a du Capital quelque part, c'est là-bas.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X6FE4DB6D">~sl:0.0:5.0~Et je pense que vous trouverez aussi du Capital.~sl:1.1~Vous ferez d'une balle deux coups.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7055208B">~sl:1.3:5.7~Martelli doit être content de vous. Profitez-en tant que ça dure.~sl:1.3~Tenez, il vous a envoyé ça. Bon courage.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7072FAF9">~sl:0.0:2.3~C'est n'importe quoi.~sl:0.8:2.1~Vous et moi, ça nous dépasse...~sl:~Mais le patron de Martelli, il paie cher pour ça.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X71EB26FB">~sl:0.0:2.7~Du calme, je dis ça comme ça.~sl:0.7:0.8~Si on s'y prend bien,~sl:0.5~le stock de Capital de son ancienne bande sera à nous.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7304BF96">~sl:0.0:3.7~Ils s'y rendent pour récupérer un stock de Capital.~sl:0.9~Traquez-les, voyez où il se trouve et récupérez-le avant eux.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7394674D">~sl:0.0:4.8~Je sais, je sais. Vous vous dites que je vous donne du menu fretin.~sl:0.8~Mais c'est pas une diligence ordinaire.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X79D2869C">Alors...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7A95DC3A">~sl:0.0:3.1~des gens puissants pourraient bien s'y intéresser.~sl:0.6~Les agents des Fraudes. La Pinkerton.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7AC0ED08">~sl:0.0:2.7~Je me rappelle d'un temps~n~où les bandits étaient juste des bandits.~sl:0.9:1.4~Ils portaient pas de costumes.~sl:0.9~C'est trop demander ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7AD50414">~sl:0.0:2.2~Alors voilà ce que je propose. On fait monter la tension.~sl:0.4:2.2~On brûle leur convoi. On pille leur train.~sl:0.4~Ça va vite chauffer.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7B36ED0F">~sl:0.0:2.9~Apparemment, certains marchands de Saint Denis~sl:0.0:3.0~s'entendent pas bien avec le bon Signor.~sl:0.7~Ils cachent du Capital çà et là.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7C3AD202">~sl:0.0:4.6~L'un d'eux s'est fait une bonne place dans le milieu de la contrebande.~sl:0.6~Il fournit le saloon de Van Horn.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7E0B7EFC">~sl:0.0:4.4~Vous savez que le sénateur Ricard~n~a déclaré la guerre à ces Italiens ?~sl:1.2~Il risque de vite regretter son succès.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X7E0C6B01">Peut-être plus tard.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X80AF72EA">Vous avez votre piaule. On peut parler travail ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X811B09AB">~sl:0.0:1.7~Vous cherchez des bons de Capital ?~sl:0.7:1.0~Vous êtes en veine,~sl:0.8~j'ai une nouvelle piste...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X824BFC22">Alors Martelli a envoyé des mercenaires attaquer un chariot de ravitaillement de Cornwall.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X82F0B61B">~sl:0.0:4.3~On dit que le Signor Martelli a une nouvelle opportunité.~sl:0.7~Tout ce qu'il vous faut, c'est le Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8301CE58">~sl:0.0:3.2~Un petit conseil, ne foncez pas dans le tas.~sl:0.5~Il y a suffisamment de gardes là-bas pour vous causer plus qu'un mal de tête.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X85BA8B99">~sl:0.0:1.8~Ce sont des concurrents.~sl:0.6:3.8~Des hommes qui savent tuer. Voler.~sl:~C'est ce qui les rend dignes d'intérêt.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X86A4B85F">Vous avez fait du bon travail sur les quais, pas vrai ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X86A52BC6">~sl:0.0:1.5~Donc vous avez vu Martelli.~sl:0.9:1.6~Sacrée proposition, pas vrai ?~sl:1.0~Ça vous intéresse ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X88742639">Au boulot, maintenant.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X89267912">J'ai de nouvelles pistes pour vous.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8AC2178E">Bonjour. Il paraît que Martelli prépare quelque chose.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8AF9D193">dans les mains de toutes les crapules d'ici à New Austin.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8BD774DF">~sl:0.0:1.3~Si vous voulez mon avis,~sl:0.5~toute cette histoire de Capital sentait mauvais depuis le début.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8C14AB20">Bon, très bien...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8C491394">~sl:0.0:1.6~Je me suis renseigné.~sl:0.0:3.0~Tout le monde pense que le jeu n'en vaut pas la chandelle.~sl:0.8~Certains le comparent au Diable.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8CBBEBB1">Je connais déjà votre visage, imbécile...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8D7AC60B">~sl:0.0:2.1~Vous avez terminé, sur les quais ?~sl:0.6~J'espère que vous avez trouvé les bons de Capital...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8DA930DA">~sl:0.0:3.4~Je crois que les autorités vous attendaient au Bastille.~sl:0.6~Je me trompe ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8E818E11">Alors, vous avez trouvé du Capital la dernière fois ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8F187B7D">~sl:0.0:1.0~Vous avez lu les journaux ?~sl:0.7:3.5~Une crapule a volé l'émeraude de Luther Covington.~sl:0.9~Quelle époque, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X8FB76DD8">~sl:0.0:1.6~Ouais.~sl:0.0:1.6~Je me disais bien que ça vous intéresserait.~sl:1.5~Bonne chance.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X904D0F86">Une autre fois pour ça.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X91AB9DC3">Au revoir.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X91AF6AB3">Voyons voir l'offre de notre bon Signor...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X91CB6BEB">Les détails, c'est votre affaire.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X924F1629">Bon, vous venez travailler ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X92D0AD16">~sl:0.0:1.5~J'ai de nouvelles missions pour vous.~sl:0.7~Des bons de Capital aussi, si vous êtes en veine.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X92FA5810">~sl:0.0:4.3~Mais ça n'a pas toujours été le cas. Il traînait avec une bande, avant.~sl:~Une bande qui a tenté d'escroquer notre bon Signor Martelli.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X94012826">~sl:0.0:0.7~Et devinez quoi ?~sl:1.1:2.0~Ils ont aussi des bons de Capital.~sl:1.0~Si jamais ça vous intéresse...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9435E931">~sl:0.0:4.2~Un bon vieux sac d'argent. Rapportez-le et vous aurez votre part.~sl:0.8:0.8~Aussi,~sl:0.8~ces imbéciles trempent dans le trafic de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X944F2445">~sl:0.0:2.2~Ils sont en train de poser des rails à New Austin.~sl:0.5:3.9~Mettez la main sur leurs réserves. Elles arrivent ce soir.~sl:0.8~Vous les vendrez à bon prix.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X94F613CF">~sl:0.0:1.5~Laissez-moi vous donner un exemple.~sl:0.8:3.0~Une bande de vauriens fait un coup.~sl:~Ils se retrouvent avec des tas de billets... Et malheureusement pour eux,</string>
  <string name="ghaf9au¤0X953ADAAF">~sl:0.0:2.0~Si vous avez le Capital,~sl:0.6~je crois que Martelli aurait une proposition à vous faire.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9732E80A">~sl:0.0:0.7~Eh bien !~sl:0.4~C'est pas tous les jours qu'on s'attaque à Leviticus Cornwall et qu'on gagne...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9873B2F1">Dites, vous saviez que Martelli préparait quelque chose ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0X98F1C790">~sl:0.0:0.7~Bon,~sl:1.0:2.2~vous êtes dans le coin depuis un moment.~sl:0.6:1.1~Vous savez comment ça marche.~sl:0.7~Personne d'innocent ne vit par ici.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9A8737F3">~sl:0.0:3.0~Je crois que je sais ce que Martelli vous prépare.~sl:0.8~Mais pour le savoir, vous allez devoir travailler.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9AA6CF60">~sl:0.0:1.1~Le seul souci,~sl:0.4:2.9~c'est que vous aurez les mains bien plus sales~sl:~une fois que ce sera passé.</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9C386386">Je pense que les types des quais ont reçu le message...</string>
  <string name="ghaf9au¤0X9EAFAC4B">Revenez plus tard pour ça.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA0D173BE">~sl:0.0:0.7~Bon,~sl:0.8:2.0~j'ai un cas particulier pour vous.~sl:0.6:3.7~Un type qui se fait appeler Bluewater John.~sl:~Un musicien. Il joue de la guitare.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA1430A03">~sl:0.0:0.7~Alors,~sl:0.7:4.1~vous avez trouvé où se cachait la bande de Bluewater John ?~sl:0.8~Bien. Il était temps de leur rendre visite.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA2057238">~sl:0.0:3.7~On dirait que Martelli va vite retrouver~sl:0.0:3.8~son monopole grâce à vous.~sl:1.1~Voilà ce qu'il vous a envoyé. J'espère que ça valait le coup.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA25B057B">~sl:0.0:4.1~Mais récupérer ce qui m'a été volé, ce n'est pas une vengeance :~sl:0.8~c'est l'ordre naturel des choses.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA33E52E9">~sl:0.0:3.1~C'est le genre de dégénérés~sl:~qu'on fait tout pour éviter.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA5419A5B">~sl:0.0:1.0~Montrez patte blanche avec lui.~sl:0.8~Donnez-lui ce dont il a besoin.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA6637D00">~sl:0.0:4.1~Vous savez, Martelli parle d'une opportunité en or~sl:~pour quiconque aurait suffisamment de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA67D5B64">~sl:0.0:1.0~Il y a de l'argent à se faire.~sl:0.4~Du Capital à trouver.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA8F04A3A">Vous avez eu du Capital la dernière fois ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XA97DAC8B">Et prudence, surtout.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAA1083FB">Sacrée fourrure que vous avez sur la tête.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAA4790B2">~sl:0.0:2.6~Bon, vous savez y faire.~sl:0.6~On peut travailler ensemble...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAA7B43EA">C'est pas possible pour l'instant.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAAA93296">~sl:0.0:1.4~Vous avez entendu ?~sl:0.0:3.6~M. Covington a perdu une belle émeraude.~sl:0.5~Et personne sait qui l'a prise...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAC6D162A">Cette fois, c'est la bonne, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XAD04D789">~sl:0.0:4.5~Il paraît que quelqu'un a du travail pour vous, à Saint Denis.~sl:0.8~Et c'est le genre d'invitation qu'on ne refuse pas...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB01E501A">~sl:0.0:0.9~Tant que vous y êtes,~sl:0.8:3.8~servez-vous dans la cargaison.~sl:1.2~Ce serait dommage de pas en profiter.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB0B9DCDD">~sl:0.0:2.7~On dirait que mon vieil ami s'est mis dans de sales draps.~sl:~Lui et sa bande sont assis sur un paquet de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB178DE98">~sl:0.7~Et ils ont l'Oncle Sam dans leur poche.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB2167727">Très bien...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB388AE8E">~sl:0.0:0.8~De ce que je sais,~sl:0.7:2.3~y a de l'argent à se faire.~sl:0.8~Et une bonne chance de trouver des bons de Capital en chemin.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB3965C7E">~sl:0.0:2.5~Je sais que vous êtes pas stupide,~sl:0.0:3.7~mais n'allez pas tirer partout à moins de pas avoir le choix.~sl:0.5~Il suffit d'une balle pour tout faire exploser.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB40BC19B">~sl:0.0:2.0~Mais les fous sont légion.~sl:0.6:0.8~Et on dit~sl:0.6~qu'ils sont assez stupides pour chasser du Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB6041136">~sl:0.0:2.4~J'ai une lettre pour vous.~sl:0.6~Martelli m'a dit de vous la donner quand vous aurez assez de Capital...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB645631F">Vous voulez le nouveau travail ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB6759F06">~sl:0.0:3.4~Mais faites attention à ce guitariste.~sl:0.7:1.3~On dit qu'il est pas net.~sl:1.1~Ouvrez l'œil, compris ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB7102791">On chasse le Capital, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB7663EA4">~sl:0.0:4.3~Tuez tous ceux qu'il vous dira de tuer, parce que...~sl:0.7~c'est sûrement ce qu'il va vous demander.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB8502066">C'est quoi, cette chose sur votre tête ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XB97D7F67">~sl:0.0:4.8~C'est pour ça qu'ils ont autant d'argent. Et peut-être même du Capital.~sl:0.6:1.6~Je me suis dit~sl:1.6:~que ça vous intéresserait.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBABA72F4">~sl:0.0:0.6~Salut.~sl:1.2:1.1~Vous avez reçu une lettre, récemment ?~sl:1.0:1.1~Quelqu'un vous cherche.~sl:0.4~À Saint Denis...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBB02E4F9">Impossible pour l'instant.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBB099076">~sl:0.0:2.8~Je sais, je sais. Ça signifie qu'on va viser haut.~sl:0.6:2.2~Quelqu'un qui a du poids...~sl:~le directeur régional de la Central Union Railroad.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBBCD2774">Joli couvre-chef.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBBDBF321">~sl:0.0:2.4~Jeb Phelps. Vous connaissez ?~sl:0.7:2.9~Une vieille crapule. Je bossais avec lui, dans le temps.~sl:~Il m'a trahi, je l'ai trahi. Sans rancune.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBC807B0A">Dites, vous saviez que Martelli mijotait quelque chose ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBCAD71B4">Vous avez assuré la dernière fois, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBD2D24AD">~sl:0.0:2.0~Si vous voulez en savoir plus sur le plan de Martelli,~sl:0.9~il va vous falloir plus de Capital que ça.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBD8DD794">~sl:0.0:3.1~Vous avez récupéré le stock de Bluewater John, alors ?~sl:1.2~J'espère qu'il n'a rien voulu en échange...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBE02FD4A">J'espère que ce n'est pas une visite de courtoisie.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBE480F86">Bon...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBE9878D7">~sl:0.0:2.1~On dirait qu'il y a eu du grabuge~sl:~entre la Central Union Railroad et votre ami Martelli.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XBE9A09A4">~sl:0.0:3.7~Que vous soyez épicier, contrebandier, trafiquant...~sl:0.0:0.9~Tôt ou tard,~sl:0.6~il faut bien déplacer vos marchandises pour les vendre.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC0467AF8">À la prochaine.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC279F4D1">~sl:0.0:2.2~Rejoignez la gare de fret de Saint Denis.~sl:0.9~Je vous conseille d'y aller discrètement, mais c'est à vous de voir.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC2EDCD3B">On va enfin savoir ce que propose Martelli.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC44D3AB5">~sl:0.0:2.4~Aujourd'hui, Martelli réclame réparation.~sl:0.0:2.9~Et j'imagine que vous risquez de tomber sur des bons de Capital,~sl:~si vous cherchez au bon endroit.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC46D0443">~sl:0.0:2.9~Trouvez Jeb et jouez le bon samaritain.~sl:0.6~Il faudra pas longtemps avant qu'il vous mène à ce que vous cherchez.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC567AEC7">~sl:0.0:3.0~Le Capital est partout, maintenant.~sl:0.5:2.9~J'en ai, moi aussi...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC56E2FE7">~sl:0.0:4.5~Vous savez, y a pas que les vauriens qui veulent mettre la main sur les bons de Capital.~sl:0.5~Y a aussi des gens de la haute.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC5AB08D5">~sl:0.0:2.3~Vous avez été faire un tour dans Saint Denis ?~sl:0.8~Quelqu'un vous cherche, là-bas...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC5D16526">~sl:0.0:4.7~Eh bien... honnêtement,~sl:0.0:3.3~je sais pas qui serait assez fou pour faire affaire~sl:~sous le nez des gars de Martelli, à Saint Denis.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC68E881E">~sl:0.0:2.2~La mauvaise, c'est que leur propriétaire,~sl:0.9:1.1~c'est Bluewater John.~sl:0.6~On dirait qu'il ne vous a pas tout dit. Il en a toute une réserve.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC82F4DAE">On recommence ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC86A2B47">~sl:0.0:4.1~J'aime pas recevoir des ordres~n~de gens comme Martelli.~sl:1.1~Mais j'ai pas vraiment le choix.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XC8C9616A">~sl:0.0:1.6~Bon,~sl:0.0:4.1~si on allait rendre visite à ce bon vieux Jeb une dernière fois.~sl:0.9~Je vous conseille de ne pas trop vous attacher à lui.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCAACDDB1">~sl:0.0:2.6~Bon, vous avez fait du bon travail.~sl:0.5~Enfin, le vieux Cornwall a craché quelques dents, ce qui revient au même.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCAB78DD4">Vous avez fait du bon travail...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCAC87209">~sl:0.0:4.1~On dit que Bluewater John est toujours en parfaite santé.~sl:0.7~Ou du moins, c'est ce qu'il semble.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCADF58F6">~sl:0.0:4.9~Jeb va lui soutirer l'emplacement du sac en un rien de temps.~sl:0.8:2.4~Et on n'aura plus qu'à se servir.~sl:1.2~Vous savez quoi faire.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCBBE0E14">Un nouveau travail, ça vous intéresse ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCBD5207E">~sl:0.0:2.6~On dirait que vous avez rempli votre part du marché.~sl:1.0:1.4~Félicitations.~sl:1.4:2.3~Martelli vous a envoyé ça.~sl:1.0~Bonne chance... J'imagine que vous en aurez besoin.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCC2D999F">On s'y met ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCCB433CB">Il n'y aura pas de retour en arrière possible.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCCF93741">Martelli a eu raison de vous faire confiance, on dirait...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCD3811FD">Eh bien, Cornwall n'est pas le genre d'homme à laisser ses concurrents prendre l'avantage.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCE7FDAF5">~sl:0.0:0.7~Un exemple concret.~sl:0.7~Un marchand de vêtements a engagé des mercenaires.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XCEFCDEBE">Je me suis dit que ça pourrait vous intéresser.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD3A8EEB1">Je me demande ce qu'il y a dans cette lettre...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD4CC1975">~sl:0.0:3.4~Il fait sortir des bons de Capital de Lemoyne.~sl:0.7:1.3~Je connais pas la destination,~sl:0.9~mais il vaudrait mieux qu'ils ne l'atteignent jamais.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD4DE362C">~sl:0.0:1.6~Et c'est là qu'on intervient.~sl:1.1~Mais les types que vous volez ne sont pas des employés d'épicerie.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD6931E1E">~sl:0.0:3.4~C'est risqué, de nos jours, de se rendre d'un endroit à un autre.~sl:0.6~Et certaines personnes ont plus à perdre que d'autres.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD7352A10">~sl:0.0:5.1~Bon, on m'a dit que vous cherchiez du Capital ?~sl:0.6~Vous risquez de vous faire pas mal d'ennemis.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD77E9555">~sl:0.0:2.5~Le rubis manquant... C'est vous, n'est-ce pas ?~sl:1.1~C'est signé Martelli et vous-même...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD7A8CCA0">On vous arrête plus, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD7AAE8C6">Bon, au travail...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD872793C">~sl:0.0:1.6~On va monter un peu les enjeux.~sl:0.5:2.6~Allez chercher ce vieux salopard sur ses propres terres.~sl:~La raffinerie dans les Heartlands.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD8A3E66B">~sl:0.0:1.8~Et donc, le joyau volé.~sl:0.8:1.3~Allez, vous pouvez tout me dire.~sl:0.7~On se fait des ennemis haut placés, hein ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD98C2059">~sl:0.0:4.3~Vous savez que quelqu'un a tenté de voler un des joyaux du sénateur ?~sl:0.7~Et a échoué...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XD9DBAA4F">Vous venez pour le nouveau travail ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDB0505E1">C'est comme ça qu'on finit avec un couteau dans le ventre.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDC43831B">~sl:0.0:2.4~Ne pensez pas~sl:0.0:3.2~que je fais confiance à Martelli juste parce qu'on fait affaire.~sl:0.7~Il me paie, ça me suffit.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDC782ED2">~sl:0.0:2.1~Paraît qu'il y a du travail à pourvoir...~sl:0.7~Paraît même qu'il y aurait du Capital à gagner.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDCDCF7AF">~sl:0.0:2.8~Si j'ai appris quelque chose en mon temps,~sl:0.8:4.4~c'est que les faibles craignent les gens comme nous... mais pas les forts.~sl:0.9~Et ils vont vite le regretter.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XDEA14AE2">~sl:0.0:2.4~En tant qu'honnête citoyen, il n'y a qu'une seule manière de réagir.~sl:1.0~Je suis sûr que vous êtes de mon avis.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE0250AE6">~sl:0.0:3.5~Faites-moi confiance... Si vous trouvez du Capital,~sl:0.6~ne le gardez pas trop longtemps...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE15900A7">~sl:0.0:4.2~Ces imbéciles ne se doutent pas qu'on pourrait s'en prendre au chariot transportant leurs salaires.~sl:0.7~Mais j'y ai réfléchi.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE1AFEDB2">~sl:0.0:2.5~Si vous voulez voir ce que Martelli prépare,~sl:0.4~il va vous falloir plus de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE25A3C41">~sl:0.0:4.3~On dit que la seule personne qui possède plus de Capital que lui,~sl:~c'est le patron de Martelli.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE34A4968">Vous allez vous faire des ennemis puissants avec ça...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE3B904C1">On réessaie ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE44DB993">~sl:0.0:2.8~Mais je ne veux pas vous parler de gens honnêtes.~sl:0.7~Je vous parle de vulgaires crapules.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE61603BD">~sl:0.0:2.5~On m'a dit que ça s'était mal passé,~sl:~la dernière fois...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XE9918ACF">Je n'aurais jamais pensé que vous travailleriez du bon côté de la loi.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEA3BCF78">~sl:0.0:3.3~Moi ? Je ne crois pas aux esprits.~sl:0.8~Mais vous, vous y croyez ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEACABF93">~sl:0.0:3.0~Il suffit de faire ce métier assez longtemps~sl:0.5~pour se rendre compte que le crime est prévisible.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEAF1E41B">~sl:0.0:2.6~Vous savez combien de bons de Capital il vous faut.~sl:0.7~On triche pas avec ces gens.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEAFF91CA">~sl:0.0:3.7~Mais c'est le problème quand on engage des voleurs pour voler d'autres voleurs.~sl:0.4~On ne sait jamais dans quel camp ils sont.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XEC0EEB13">D'accord...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF00B2FE4">Ça va ? On dirait que vous avez vu un fantôme.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF0225276">Et si j'en crois mon expérience, c'est toujours le cas.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF045EFA8">~sl:0.0:2.9~Mais ne vous inquiétez pas. Je ne vais pas vous demander d'allumer la mèche.~sl:0.6:4.1~Martelli veut attaquer ses concurrents sur les quais.~sl:0.6~Un navire appelé l'Antenor.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF060ED31">~sl:0.0:3.6~Vous savez, j'ai pensé à quelque chose.~sl:0.8~Il n'y a pas un seul commerce qui ne nécessite pas de s'aventurer sur la route.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF201AE97">~sl:0.0:2.6~Dites, comment ça se passe avec le Capital ?~sl:0.9~Vous en trouvez ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF2A5D28C">~sl:0.0:2.8~C'est pas vous qui deviez aller récupérer ce joyau ?~sl:0.4~Et qui l'avez raté ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF2D0EC08">~sl:0.0:4.6~Faut être riche à quel point,~n~pour inventer un nouveau moyen de s'enrichir ?~sl:0.6~Ces Italiens sont incroyables...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF32634B8">~sl:0.0:2.8~Le monde extérieur est cruel.~sl:0.7~Des gens se font voler, des maisons se font piller.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF360D7B9">~sl:0.0:3.2~Les autorités les pourchassent pour les dollars qu'ils ont volés.~sl:~Et le Signor Martelli pour le Capital qu'ils ont volé.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF4859369">~sl:0.0:2.9~Vous manquez de Capital.~sl:0.8~Cette lettre va rester avec moi.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF6AFDE6C">Vous commencez à être indispensable, vous savez ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF7DC14C2">~sl:0.0:4.5~Y compris le propriétaire du saloon Bastille à Saint Denis, apparemment.~sl:0.8~Je vous propose de lui rendre visite. Pour le soulager un peu de son fardeau.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF7EAD6E2">Des types que personne n'a envie de voir rappliquer...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF83C0B16">~sl:0.0:3.7~Il y a un pont en construction, à l'est du ranch MacFarlane.~sl:~Trouvez le contremaître et persuadez-le de vous dire où se trouve son patron.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF87031A4">~sl:0.0:0.8~Ne vous en faites pas.~sl:0.7~Je sais que la vengeance n'apporte rien de bon.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF8DC6CB9">~sl:0.0:2.9~Bon, j'ai une bonne et une mauvaise nouvelle.~sl:0.6~La bonne, c'est que j'ai une piste pour récupérer des bons de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF91029CC">~sl:0.0:4.5~Qui aurait cru que vous auriez une carrière honnête ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XF96AE3E2">Beau boulot, la dernière fois.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFAAA838C">~sl:0.7:2.1~Allez, vous savez comment ça marche.~sl:0.4~Il vous faut plus de bons de Capital.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFB582E41">~sl:0.0:2.4~Cette histoire de Capital,~sl:~vous croyez être à la hauteur ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFB60581F">~sl:0.0:1.5~Jeb n'a pas survécu, hein ?~sl:1.4~C'est sûrement aussi bien...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFBA3BEC3">~sl:0.0:0.7~Mais n'oubliez pas,~sl:0.9:1.1~il s'agit d'une dette,~sl:0.8:1.6~et pas envers vous.~sl:0.9:1.7~Mais envers Martelli.~sl:0.7~Je vous conseille de le payer, puis de prendre ce qui reste.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFC168762">J'ai du travail...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFC76880D">~sl:0.0:3.5~Dites-moi, vous avez déjà vu un bateau prendre feu ?~sl:0.7~C'est un sacré spectacle, je vous assure.</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFC80C39D">~sl:0.0:1.9~Cette histoire de Capital,~sl:0.7~ça marche du tonnerre, vous le saviez ?</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFD87B48F">Bien, bien...</string>
  <string name="ghaf9au¤0XFE314ACE">~sl:0.0:1.1~Ainsi va la vie.~sl:1.0~Mais pas besoin d'aimer cette vie pour s'enrichir un peu.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0244B2C7">~sl:0.0:3.1~Vous avez montré à Jeb Phelps l'étendue de votre loyauté, hein ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X02FBD168">C'est bon pour les quais, alors ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0366CDB7">~sl:0.0:2.5~Bon. Vous avez acheté une maison, je crois ?~sl:0.5~On peut discuter, alors.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X037C55BE">~sl:0.0:2.0~Vous commencez à bien vous débrouiller.~sl:0.5~C'est dangereux. Ça pourrait vous donner des idées.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X03C76DF2">~sl:0.0:3.5~Moi ? Je veux rien avoir à faire avec cette merde de Capital.~sl:~Je suis juste censé le récupérer et le donner à un des sbires de l'Italien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X041F4BC2">~sl:0.0:3.0~Il va falloir resserrer votre prise jusqu'à le faire exploser.~sl:0.5:2.0~Voilà, vous avez bonne conscience, maintenant.~sl:0.5~Allez-y.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X04C5E10F">~sl:0.0:1.4~J'ai envie de vous faire confiance.~sl:0.5~Et une fois que vous aurez tué cette vermine et rapporté ce qui m'appartient, je le ferai.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X066D2289">~sl:0.0:1.2~J'ai du nouveau.~sl:0.5~Et avec du Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0751D233">~sl:0.0:2.0~Il y a qu'une seule chose à faire :~sl:0.0:2.0~frapper avant eux.~sl:0.5~Les brûler. Les piller. Les ruiner.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X075BA023">~sl:0.0:1.5~Vous avez bien de la chance, vous savez.~sl:0.5~Quand j'ai appris que vous travailliez pour l'Italien, j'aurais dû vous étriper fissa.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0A0A2050">Alors...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0A209EDB">Un autre essai sur le contrat de l'Italien ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0BDF6288">Et si vous trouvez du Capital, je veux rien savoir.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0DFD0E03">~sl:0.0:1.0~Allez,~sl:~montrez-moi que vous savez encore vous les salir.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X0F668083">~sl:0.0:1.5~Les gens comme lui apprennent jamais.~sl:0.5~Tous des menteurs, qui font chanter Joe.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X10C537DD">~sl:0.0:4.0~Il devrait savoir où se trouve le sac, maintenant. Montrez-vous serviable.~sl:~Faites ce qu'il vous dit.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X119E2C8F">Pas maintenant.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X127B40C5">~sl:0.0:1.0~Mais vous,~sl:0.0:2.0~vous savez y faire, pas vrai ?~sl:0.5:2.5~Vous... Vous survivrez...~sl:~et eux, non. C'est simple.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X13817990">~sl:0.0:1.0~Vous savez...~sl:0.0:1.0~La vérité,~sl:~c'est qu'il faut se reposer sur personne.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X14CD7174">~sl:0.0:2.0~Une nouvelle offre de l'Italien...~sl:0.5~Il faut juste cette merde de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X15626F65">Un boulot vient d'arriver.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X156D32B0">~sl:0.0:2.5~Vous avez déjà passé du temps en pleine nature ?~sl:0.5~Joe, oui. Et ça m'a changé.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X184D3B34">Vous voulez retenter ce boulot ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X19C251A6">~sl:0.0:1.5~C'est ça que j'aime chez vous.~sl:1.0~Il faut pas grand-chose pour vous motiver, et vous posez pas de questions.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1A1506AB">~sl:0.0:1.0~Alors,~sl:0.0:1.0~qui a le plus faim ?~sl:1.0~Vous ? Eux ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1AA80932">Alors je vous propose de travailler avec quelqu'un, cette fois.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1B144C7B">~sl:0.0:2.0~Parce que Jeb Phelps et vous...~sl:0.5~votre collaboration s'arrête ici.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1B1C5FE6">~sl:0.0:2.5~Qu'est-ce que je vous avais dit sur Bluewater John ?~sl:0.0:2.0~Le type est un menteur,~sl:~et plein d'autres choses, aussi. Il vous a caché des choses.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1D1EFDCD">~sl:0.0:3.5~Convois, trains de ravitaillement, ouvriers...~sl:0.5:2.5~Ce parasite est rempli du sang d'innocents.~sl:0.5~Et de votre précieux Capital, aussi.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1D6FEB2C">Vous avez réussi, alors ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1DC8AD9A">~sl:0.0:3.5~Un petit cadeau pour votre amoureux à Saint Denis.~sl:0.0:4.0~Il voudrait pas que vous rentriez les mains vides, quand même ?~sl:0.5~Cassez-vous, maintenant.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1E2DCDC7">~sl:0.0:4.5~Mais maintenant, je dois supporter votre présence... Votre mépris pour Joe...~sl:0.5~Vous croyez avoir des principes, hein ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1EDA6BF2">~sl:0.0:1.4~Vous avez tué Jeb, hein ?~sl:0.6~Bien, bien...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1F72C838">C'est pour plus tard.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X1FCDED5A">J'aimerais bien que vous bossiez aussi dur pour Joe que pour ce foutu Européen.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X206F1336">~sl:0.0:1.0~D'accord.~sl:0.5~Je vais me boucher le nez et livrer cette saloperie de Capital à l'Italien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2144243E">~sl:0.0:2.5~On n'est jamais mieux servi~sl:0.5:1.5~que par soi-même.~sl:0.5~Mais c'est une leçon que votre ami italien apprendra jamais.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X243CE448">~sl:0.0:1.0~Alors...~sl:0.0:3.5~J'ai appris qu'il y avait de l'ivraie à Saint Denis...~sl:0.5~De l'ivraie qui cache quelques bons de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X244E724A">~sl:0.0:1.6~Vous étiez en train de massacrer tout le monde~sl:~pendant qu'il était tranquillement assis sur son propre stock.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X25596105">~sl:0.0:2.0~Mais c'est aussi bien.~sl:0.5:2.0~On sait où en est, comme ça.~sl:0.5~Et ça prouve que vous avez les épaules pour ça.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X25BDB270">~sl:0.0:1.5~Allez vous en charger.~sl:0.0:1.5~N'oubliez pas,~sl:0.0:1.5~c'est un mensonge...~sl:0.5~mais ça paie.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2674770E">~sl:0.0:1.4~Après tout ce que vous avez fait,~sl:~ça a intérêt à valoir le coup.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2736FC0A">Bon. Vous avez gagné la confiance de Joe. Pour l'instant...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X27A7CF73">~sl:0.0:1.2~C'est désolant.~sl:0.4:1.4~La vie était simple, avant,~sl:~tout allait bien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X27D73F28">~sl:0.0:2.0~Vous prenez pas la grosse tête, j'espère ?~sl:1.0~C'est quelque chose que je supporte pas.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X28236FFA">Vous avez pris votre temps pour le type du Bastille, comme Joe l'avait dit ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X288DD8F1">~sl:0.0:1.0~Croyez-moi,~sl:1.0:2.5~les gens qui se cachent sont rarement innocents.~sl:0.5~Si vous vous cachez, c'est que vous avez quelque chose à vous reprocher.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X29338E57">~sl:0.0:2.0~Vous avez vu votre ami italien, alors ?~sl:0.5:2.0~Un véritable fils de putain.~sl:0.5~Ce qu'il a fait à ce pauvre Joe...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X29BC79E1">Dépêchez-vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2AE58408">Alors... Jeb Phelps s'est fait refroidir...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2B22997A">~sl:0.0:3.0~On m'a dit que cette histoire de joyau s'était mal finie.~sl:0.9~J'espère que vous y êtes pour rien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2C7E40A0">~sl:0.7~Vous avez pas assez sur vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2CD66B18">~sl:0.0:1.6~Un ramassis de conneries...~sl:0.5~Et Joe y croit pas une seconde.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2D36AE4F">~sl:0.0:3.0~On a tué pas mal de gens qui nous ressemblent.~sl:1.0~ C'est pile ce que voulait l'Italien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2D722658">Vous avez fini, sur les quais ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X2F7767F3">L'Italien va vous rendre riche avant de vous tuer.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X313E8819">~sl:0.0:1.0~Vous y laisserez votre peau...~sl:0.4:1.0~Et moi aussi.~sl:0.6~C'est ça qu'il veut.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X325514FA">Comment ça s'est passé ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X326139A1">C'est quoi cette histoire d'émeraude disparue ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X32A0B799">Tenez...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X33EAF26F">Vous voulez réessayer ce boulot ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3468B354">~sl:0.0:1.8~L'Italien a envoyé une lettre.~sl:0.3~Il dit que vous devez l'acheter avec du Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X347B33BF">Même Joe, fait comme un rat...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X35123BB6">~sl:0.0:2.5~Un lieu immoral, dépravé.~sl:~Des gens qui murmurent, des intrigants, des suceurs de sang...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X357A1F81">Un petit conseil... Vous approchez plus jamais de Bluewater John.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X35C30B39">Vous puez l'hypocrisie. Ça vient du Bastille, ça.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X37CB7BD2">Bon...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X37EF56D3">Ils vont là-bas pour acheter du Capital aux gens du coin.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3807F033">~sl:0.0:3.6~Si vous trouvez un peu de cette saloperie de Capital, gardez-le.~sl:~Je veux pas y toucher.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3958B5E6">~sl:0.0:3.0~On m'a dit que quelqu'un avait raté le vol d'un joyau.~sl:~C'était vous ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X39D08F1D">~sl:0.0:2.5~Vous avez entendu parler des prédateurs de la nuit ?~sl:0.0:2.0~Ils existent, vous savez.~sl:~Le vieux Joe en a vu un.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3A4F982E">~sl:0.0:1.8~Vous voulez encore du Capital ?~sl:~J'ai une piste.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3BFB1537">~sl:0.0:1.5~Ce diamant disparu...~sl:0.0:1.5~Il est maudit, vous savez.~sl:0.5~Mais vous vous en foutez, hein ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3EBC8A7D">~sl:0.0:2.0~Mais même si c'était le cas...~sl:~Quelle différence ça fait pour moi ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3EE1082E">~sl:0.0:1.8~Je fais pas confiance aux trains,~sl:~peu importe le nombre de salopards que vous butez.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3F6F4181">~sl:0.0:4.0~C'est rare de trouver un tel lien. Vous feriez mieux de bien le traiter...~sl:0.8~Pour l'instant.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X3F9B51B7">~sl:0.0:1.8~Personne va vous filer à manger par pure bonté d'âme.~sl:0.5~Il faut se débrouiller soi-même.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4094B179">Encore en vie, alors...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X40AF7367">~sl:0.0:1.5~Il y a une diligence...~sl:~Quelques gardes à peine... Plein de dollars... Rien de compliqué.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X41974663">C'est vous qui avez fait n'importe quoi avec le joyau ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X42552A46">~sl:0.0:3.0~Je vais te dire pourquoi Joe aime pas trop cette histoire de Capital.~sl:0.5~Parce que ça a la même odeur que les gens civilisés.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X42C46D2C">Si je vous donne ça sans le Capital, je suis mort.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4480A8B4">Vous avez quand même visité le Bastille, malgré la mise en garde de Joe.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4525509F">~sl:0.0:1.6~Voilà les autorités.~sl:0.4~Je devrais vous trancher la gorge.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X459E472C">~sl:0.0:2.8~Si je joue pas le jeu, il les donne aux autorités~sl:~et je me retrouve avec une prime si énorme que tout le pays sera à mes trousses.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X45C3D877">~sl:0.0:1.4~Vous avez la maison...~sl:~On peut se mettre au travail, d'accord ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X46D1DF35">~sl:0.0:2.0~Vous avez déjà été au saloon Bastille ?~sl:0.0:1.2~À Saint Denis.~sl:~J'y suis allé une fois.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X477C6266">J'ai de la chair fraîche pour vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4835C4F8">Vous en avez fini dans le marais, j'espère ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X485285DB">~sl:0.0:4.0~Non... Non... Impossible. Vous avez fait du bon travail.~sl:~Et maintenant, on va couper la tête du serpent. Pour plus entendre son sifflement.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X485A85DB">~sl:0.0:0.8~Non..~sl:~Pas avant l'accord de l'Italien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X485DAEDC">~sl:0.0:4.0~Et si je vous disais qu'il y avait des vauriens,~sl:0.0:3.0~des gens abjects, pires que moi,~sl:~qui campent au milieu de nulle part...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4A2BB198">~sl:0.0:1.2~Le diamant de Rhodes...~sl:0.6~Joe sait tout.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4B299676">~sl:0.0:1.8~Ce fils de putain.~sl:0.6~On s'entretue comme des rats dans un sac...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4C2858B6">~sl:0.0:2.4~Ils ont de votre précieux Capital, aussi.~sl:~Ils en ont beaucoup.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4C9AFAEB">~sl:0.0:1.5~Mais il est attendu.~sl:~Ils vont lui serrer la vis jusqu'à ce qu'il craque.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X4CF300E2">~sl:0.0:3.0~Et si chaque bon était un mensonge ?~sl:~Un moyen de brider la concurrence.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5023A298">Une foutue bougie, ça réchauffe pas son homme.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5056AF19">Vous avez fait ce que Joe avait dit de faire. C'est bien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X50652DCE">~sl:0.0:1.0~Il vous inquiète pas ?~sl:0.0:1.5~L'Italien.~sl:0.5:3.5~Il essaie peut-être de monter les gens ordinaires les uns contre les autres...~sl:~Qu'on se saute à la gorge.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X50BA6C3D">~sl:0.0:2.0~Avant que ce salopard d'Européen se pointe~sl:~et commence à salir tout le monde avec ses mensonges et ses intrigues.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X519FB4AA">~sl:0.0:2.5~Tiens, je vais vous le prouver.~sl:0.5:1.5~Il y a un certain foyer...~sl:0.5~Qui s'est procuré des biens de valeur.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X55986DD3">~sl:0.0:2.0~Vous vous entendez bien avec Jeb Phelps ?~sl:0.5~Des âmes sœurs ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X55A67DCD">~sl:0.0:3.5~Mais je connais des gens qui ont pas à se soucier de crever de faim.~sl:0.5:2.5~Ils ont tout ce qui leur faut.~sl:1.0~Et même un peu de votre Capital, là...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X55DB07A6">~sl:0.0:1.4~Vous avez déjà été à Saint Denis ?~sl:0.4~Vous devriez.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X56E6F422">~sl:0.0:1.6~Je savais que vous étiez pas fiable,~sl:~mais de là à faire régner la loi...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X57330A4E">~sl:0.0:1.8~Un type de Saint Denis veut vous voir.~sl:0.4~Ne traînez pas trop.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X576EDB98">~sl:0.0:3.2~Si je vous donne cette lettre sans prendre le Capital qu'il faut,~sl:~je suis mort.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X57D1454C">~sl:0.0:0.8~Nouveau boulot.~sl:0.6~Avec du Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X57E5117F">~sl:0.0:3.0~Il a envoyé le mauvais type s'occuper de ça...~sl:0.5~brûler un bateau sur le port...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X58F86DE0">~sl:0.0:3.0~Il a des preuves... De fausses preuves...~sl:~Mais qui laissent penser que j'ai fait des choses horribles.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5A19C29F">Il est terminé, ce boulot ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5A90AA57">~sl:0.0:2.6~Vous vous êtes pas fait corrompre, hein ?~sl:~Le chemin de fer a pas cherché à vous graisser la patte ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5AA1BE99">Non. Pas maintenant.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5B314366">~sl:0.0:2.5~Il y a un groupe de voleurs en ville.~sl:~L'Italien les paie pour piller les quais en quête de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5B3D6027">~sl:0.0:3.5~Mais quand on traite avec le diable, il faut pas s'attendre à mieux.~sl:0.5~La question, c'est de savoir jusqu'où vous comptez aller.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5C61C4FE">~sl:1.0~Je déteste devoir travailler pour des Européens...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5DEA871A">~sl:0.0:1.0~Vous.~sl:0.5:2.5~Le marais vous a eu aussi, pas vrai ?~sl:0.0:3.0~Vous avez laissé Bluewater John vous contaminer.~sl:0.5~Je vous l'avais dit. Imbécile...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5E163166">L'Italien est pas prêt.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X5EFAA4F1">~sl:0.0:2.0~Toute cette affaire de Capital.~sl:0.8~Et si c'était un piège ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6245F146">~sl:0.0:1.2~Prenez pas Joe pour un con.~sl:0.4~Il va vous falloir plus de cette saloperie de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X62508506">~sl:0.0:2.0~Allez voler leur ravitaillement.~sl:0.5~Vous verrez à quelle vitesse ce clébard enragé montre les dents.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6343FB14">Le marais vous a eu ? J'ai l'impression que oui.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X638E9E9F">~sl:0.0:3.5~Tout le Capital que vous trouverez sera à vous. Je veux pas y toucher.~sl:0.5~Dépêchez-vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X640B9B30">J'ai du boulot, si ça vous intéresse.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6411EA1B">~sl:0.0:1.5~Le rubis du sénateur...~sl:0.5~La personne qui l'a ferait mieux d'avoir des yeux dans le dos.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X64AD677B">~sl:0.0:2.5~Vous avez déjà pris votre décision, hein ?~sl:0.5~Ils sont comme morts.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X66BADEE0">Et malheureusement pour eux, un peu de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X67F1F57F">~sl:0.0:2.5~Vous connaissez Leviticus Cornwall ?~sl:0.0:2.0~Un homme civilisé...~sl:~qui se fait un petit stock de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X694854E1">Putain de neige...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X69F9E55E">~sl:0.0:2.5~Là. C'est tout ce que j'avais à dire.~sl:0.5~Maintenant, vous et vos principes, allez piller leur maison...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6B4045FD">~sl:0.0:2.0~Ils ont pris la grosse tête, vous voyez ?~sl:0.0:2.5~Et ça va finir dans le sang.~sl:1.0~Vous avez de la chance que ça soit pas le vôtre.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6B63A858">~sl:0.0:1.8~Je vous conseille de prendre votre temps avec lui...~sl:1.2~Prenez bien votre temps.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6BCD6606">Vous avez trouvé votre saloperie de Capital ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6C631B68">~sl:0.0:3.0~Jeb pourra en faire ce qu'il en voudra.~sl:0.5~Et il lui soutirera où se trouve leur stock.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6DC26888">~sl:0.0:3.5~Je saute à la gorge de mon prochain depuis que j'ai assez de dents pour le faire.~sl:0.5~C'est juste que, maintenant, on me paie pour ça.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6DCEFF2C">~sl:0.0:1.2~J'ai du boulot.~sl:~Il y a peut-être du Capital à récupérer.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6E176584">Revenez plus tard.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6E4BB5C6">~sl:0.0:2.0~Martelli prépare quelque chose.~sl:0.6~Joe peut le sentir.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X6E5788F5">L'Italien veut rien avoir à faire avec vous~n~tant que vous avez pas le Capital nécessaire.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X704FE0C2">~sl:0.0:1.5~Le Capital...~sl:0.0:1.5~Le Capital...~sl:~Le Capital...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X70B92414">~sl:0.0:2.0~Et si on lui faisait un cadeau ?~sl:0.0:1.5~Un membre de son ancienne bande...~sl:~ligoté et hors d'état de nuire.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X712887EC">~sl:0.0:1.0~Prenez votre part...~sl:0.4~et tout ce qui vous fera plaisir.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X712F34E2">~sl:0.0:3.5~Ceux qui vous disent de leur faire confiance seront les premiers à vous tirer dans le dos.~sl:0.5~Vous pouvez croire ce bon vieux Joe.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X714D2A76">~sl:0.0:3.0~Votre copain Italien a envoyé du travail.~sl:0.5~Du sérieux.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7151233F">Vous croyez que vous valez mieux que les autres.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X71A056FE">~sl:0.0:2.2~L'Italien va vous rendre célèbre...~sl:0.6~et ça va pas vous plaire, croyez-moi.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X723AB78E">J'ai de nouvelles missions...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X72BB039E">~sl:0.0:1.6~Et qu'ils ont du butin avec eux.~sl:0.5:1.4~Un sacré butin.~sl:0.5~Et même un peu de votre précieux Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X74638F32">Alors ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X74A65E82">~sl:0.0:3.5~Ils construisent un pont près du ranch MacFarlane.~sl:0.5~Trouvez le contremaître. Forcez-le à vous dire où se cache son patron.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X74D1F8A9">~sl:0.0:2.0~Vous avez vu l'Italien, alors ?~sl:0.5~Vous voulez bosser pour ce serpent ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X76976F7F">Vous avez un cadeau pour le vieux Joe ? C'est la saison.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X76A677B8">~sl:0.0:1.6~Vous avez eu le patron du chemin de fer ?~sl:0.6~J'arrive presque à l'entendre chialer.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X76EB630C">Votre saloperie de Capital jaillira de son cou une fois sa tête tranchée.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X77BC6B99">~sl:0.0:2.5~Je vous suggère d'aller voir si vous avez pas perdu la main.~sl:0.5:2.5~Amenez le maître de port à l'Italien.~sl:0.3~Vivant.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X77D0BAE6">J'espère que votre satané Capital vaut vraiment le coup.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X77F18149">Il y a pas de quoi.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7856BD9C">~sl:0.0:0.7~Alors...~sl:~On veut travailler ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X78570C5C">~sl:0.0:1.0~J'espère que ça vaut le coup.~sl:1.0~N'oubliez pas que c'est ce bon vieux Joe qui a fait de vous ce que vous êtes aujourd'hui.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7A972934">~sl:0.0:2.0~On m'a parlé d'un joyau disparu.~sl:0.6~C'était un boulot de votre ami italien ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7C006D3A">Je suis pas prêt.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7E194DC3">~sl:0.0:1.2~Oh, il va craquer.~sl:~Il suffira d'une marque sur sa chair grassouillette pour qu'il se mette à couiner.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7E4142C6">~sl:0.0:1.4~Quoi, vous venez m'arrêter ?~sl:0.5~Essayez donc, pour voir...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X7ED8521D">Regardez qui revient la queue entre les jambes...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X80BEA374">~sl:0.0:2.0~On dit que ce rubis porte la poisse.~sl:0.5~Je plains la personne qui l'a pris.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X81690BD5">Vous voulez vraiment faire ça ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X821493A9">~sl:0.0:2.0~Vous sentez ça ?~sl:0.5:1.0~L'odeur de la peur.~sl:0.5:3.0~Pas la vôtre, celle de Cornwall.~sl:0.0:2.0~Vous l'avez frappé si fort qu'il s'enfuit...~sl:~pour sortir son Capital du pays.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X821F8461">~sl:0.0:2.0~Votre nouvel ami italien...~sl:0.0:4.0~Un jour, il se fera des bottes avec votre peau.~sl:~Faites confiance à Joe.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8261DDF2">~sl:0.0:2.2~Vous avez assez de Capital ?~sl:~L'Italien a quelque chose de nouveau pour vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8295A273">~sl:0.0:2.0~Ce diamant, à Rhodes...~sl:0.4~C'est bien votre style.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8377E01E">On m'a dit que l'Italien avait du nouveau pour vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8384CEE5">~sl:0.0:2.2~L'Italien a du nouveau.~sl:0.6~Quelque chose de gros.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8387C7AC">~sl:0.0:2.0~Je vais vous dire.~sl:0.5~La seule raison pour laquelle il a besoin de gens comme vous...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8390E311">~sl:0.0:2.8~Je vous conseille d'aller à Saint Denis.~sl:~Quelqu'un vous cherche, là-bas.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X83F102D4">~sl:0.0:2.6~Même le bon vieux Joe a un chez-lui.~sl:0.4~Pourquoi pas vous ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X845B64D7">~sl:0.0:2.0~Bref, un petit conseil,~sl:~si vous continuez à vous pointer ici, vous feriez mieux de vous préparer à ce genre de boulots.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X84CF5862">Il transporte aussi un peu de votre Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8558557C">~sl:0.0:2.7~Mais là, on a droit à un peu de nostalgie.~sl:~Une diligence, pas mal de dollars à bord, peu de gardes.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X85841E48">~sl:0.0:1.2~Ils se planquent.~sl:0.0:1.3~Commencez par John,~sl:0.0:1.3~puis trouvez-les.~sl:0.4~J'espère que vous avez du courage.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X85C3B7CD">~sl:0.0:1.2~Si vous voulez cette lettre,~sl:~allez chercher du Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X85EC4C3D">~sl:0.0:2.4~Ça suffit bien à prouver que ce sont des salopards.~sl:0.8~Filez.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X877C7E75">Ils vont pas comprendre ce qui leur arrive.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X87841C0B">~sl:0.0:2.5~Pourchassez-les. Reprenez tout.~sl:0.5~Pas de pitié dans le monde des voleurs.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X880EDB90">Je pense que les Italiens sont satisfaits de votre travail avec les types des quais.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X88423AAC">Tenez, prenez ça.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X887AD397">~sl:0.0:1.0~Allez attirer son attention.~sl:0.5~Et amenez-le à Jeb en un seul morceau... Si possible.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X89A1AF0C">~sl:0.0:3.5~Le fait qu'on travaille tous pour ce salopard d'Européen...~sl:0.5~ça nous monte les uns contre les autres.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8A5021A3">~sl:0.0:2.0~Mais ces types ont pas été francs.~sl:~Ils ont tout gardé pour eux.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8AC7671F">~sl:0.0:3.0~Le propriétaire... C'est lui qui supervise l'affaire.~sl:0.0:2.0~Il se remplit bien les poches.~sl:0.5~Faut juste mettre la main sur son stock.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8AE4420E">~sl:0.0:2.5~L'Italien comprend qu'une seule chose...~sl:0.3~Le Capital. Et vous en avez pas assez.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8C2F1482">~sl:0.0:2.0~C'était du bon travail sur les quais.~sl:0.0:3.5~L'Italien veut que vous soyez fidèle, comme un clébard.~sl:~C'est la seule loyauté qui puisse exister.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8C4B6928">C'est fini avec Cornwall, alors ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8D1480A6">~sl:0.0:2.5~Ça vous apportera rien de bon de bosser pour ce type.~sl:0.5:2.0~Écoutez ce bon vieux Joe.~sl:~Vous vous tirez une balle dans le pied.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8D587C69">Alors dépêchez-vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8F52BC81">Vous commencez à être célèbre, hein ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X8FE36A74">Pour prouver votre bonne foi.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X91BA4702">~sl:0.0:1.0~J'ai du travail.~sl:~Il y aura peut-être du Capital à la clé.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X92130D7E">Vous voulez un nouveau boulot ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X92A2AE48">Vous auriez dû vous contenter de ce bon vieux Joe.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9305262C">Mais bien sûr, j'ai rien de mieux à foutre que de rester là à m'occuper du courrier.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X944E4678">Joe a un masque aussi...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X94ACC507">~sl:0.0:1.0~Entendu.~sl:~Je vais livrer votre précieuse cargaison à l'Italien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X94F3EA4C">~sl:0.0:1.5~Le chemin de fer...~sl:0.0:1.5~Je l'utilise pas.~sl:0.0:1.5~J'ai pas confiance.~sl:~Vous savez qui pose ce chemin de fer ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X95A3A639">Pourquoi vous avez encore nulle part où dormir ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0X95F38368">~sl:0.0:3.0~Une petite leçon. Il y a quelqu'un qui bosse pour moi,~sl:0.0:3.0~qui chasse le Capital, comme vous,~sl:~et qui vous ressemble un peu, d'ailleurs...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X96E4FC8D">~sl:0.0:2.5~Bon, on va voir si j'ai raison ou pas.~sl:0.5~Il y a un chariot qui transporte de la dynamite. Il se rend à la gare de Bacchus.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X970A4154">~sl:0.0:1.0~Il y a un homme.~sl:0.0:2.0~Bluewater John.~sl:~Il faisait partie d'une bande avant de s'installer dans le marais...</string>
  <string name="ghjo9au¤0X971278F0">~sl:0.0:1.0~Peu de gardes.~sl:0.5~Vous aurez le dessus sans problème. Un beau petit pactole.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X97B3BDD2">L'Italien doit être content de vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X97C68210">Y a pas à réfléchir.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X988A04FC">~sl:0.0:1.0~Jeb Phelps.~sl:0.0:1.5~Un type bien.~sl:0.0:1.5~Avec une bonne réputation.~sl:0.5~Son ancienne bande possède un sac de votre Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X98EE939D">~sl:0.0:2.0~Vous devez le ramener à son maître.~sl:1.0~J'imagine qu'il y aura un paquet de Capital là-bas.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X998A04A8">Donc c'est pas surprenant qu'ils trempent dans votre saloperie de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9A708951">Je savais que c'était trop dur pour vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9A8203C7">~sl:0.0:1.0~Un petit rappel~sl:0.4~pour que vous sachiez que vous pourrez pas vous passer de Joe avant un bon moment.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9AE0A97E">~sl:0.0:3.5~Vous voulez vraiment les mêmes ennemis que l'Italien ?~sl:0.3~Parce que c'est ce que vous allez avoir.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9E2C387C">~sl:0.0:1.0~Enfin bref,~sl:~ces quais ont l'air de poser problème à l'Italien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9E95FFCD">Un type de Butcher Creek devrait faire l'affaire.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9F2C24D5">~sl:0.0:2.5~C'est que des conneries... Des conneries sur Joe.~sl:0.0:2.0~Il m'a coincé.~sl:~J'ai pas d'autre choix que lui obéir.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9F870F9F">Les gens qui s'approchent trop de Cornwall ont tendance à crever.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9F991B5A">~sl:0.0:1.4~Pas de discussion.~sl:0.6~On se dépêche.</string>
  <string name="ghjo9au¤0X9FA026DE">~sl:0.0:0.8~Vous le faites exprès ?~sl:0.4~Récupérez plus de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA0056C50">~sl:0.0:1.8~Si vous voulez savoir ce que l'Italien a pour vous,~sl:0.4~il vous faut plus de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA0B5AAC3">Vous voulez ce qui vient d'arriver, hein ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA195B860">~sl:0.0:2.0~L'Italien le veut vivant.~sl:0.5:1.5~Et ce qu'il veut,~sl:0.5~il l'obtient.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA20BE1F3">Vous montrez plus votre tête, alors ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA31E1184">~sl:0.0:3.5~N'oubliez pas... Ils ont une dette envers l'Italien.~sl:0.5~Ne pensez même pas à ne pas le rembourser.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA3C5CBDE">~sl:0.0:1.4~J'ai de nouvelles missions.~sl:~Qu'est-ce que vous en dites ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA3EF1CB7">~sl:0.0:1.0~L'émeraude...~sl:0.8~Vous savez quelque chose là-dessus ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA6BC4D9A">Même ses saletés de lettres ont une odeur de vieille femme.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA77C9393">Un nouveau boulot vient d'arriver.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA7B92003">Un petit conseil, ne faites plus affaire avec Cornwall.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA7BBCB9B">~sl:0.0:4.0~Ils s'échangent tous son précieux Capital, là-bas.~sl:0.5~Il veut y mettre un terme.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA7D138F6">J'ai du boulot. Ça vous intéresse ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA88F3BD5">Allez, salut.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA8A1A8C4">~sl:0.0:2.5~Bref, cette personne m'a trahi.~sl:0.0:1.5~Elle m'a volé.~sl:~Elle m'a menti en me regardant droit dans les yeux.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA96EEE8B">Et voilà...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA977199C">Vous avez tué ce chapeau vous-même ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XA9CFEA4C">~sl:0.0:2.0~Vous avez aucune loyauté, hein ?~sl:0.0:2.0~Vous pourriez me trahir en un clin d'œil.~sl:0.5~L'Italien vous paie probablement pour ça.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XAC429921">~sl:0.0:1.5~Je vous connais.~sl:0.0:2.0~Je sais tout sur vous.~sl:0.5~Vous croyez qu'on est moins bien que vous depuis que vous fréquentez l'autre Européen, pas vrai ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XAC70A7A4">~sl:0.0:1.7~Si vous faites pas tout sauter,~sl:~vous en tirerez un bon prix.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XACB106D3">~sl:0.0:1.0~Vous...~sl:0.0:2.5~Ça vous plaît, tout ça, hein ?~sl:0.0:3.5~S'attaquer à Leviticus Cornwall et ses semblables ?~sl:~Pauvre imbécile...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XAE7FFEF6">~sl:0.0:1.8~Ce rubis, à Annesburg...~sl:0.3~Vous savez quelque chose ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB06D5613">Non. L'Italien préfère attendre.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB09127D0">Ce chapeau... Il est doux ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB0B7B5DF">Pathétique. Ouais, je parle de vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB1CEBFC5">~sl:0.0:3.6~On sait jamais, il y aura peut-être du Capital à la clé, aussi...~sl:0.5~Il y en a partout, de cette saloperie.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB2248DF8">~sl:0.0:3.0~Mais je suis pas à votre place.~sl:0.5:2.0~Et comme je l'ai déjà dit,~sl:0.5~vous êtes bête.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB371B22B">Vous avez déjà assez d'ennemis comme ça.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB415D7AB">~sl:0.0:3.5~Bref, voilà quelque chose pour vous passer les nerfs :~sl:0.5~un chariot qui transporte des salaires. Il y a des dollars à se faire.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB684DF10">À boire du bon vin en gardant les mains bien propres.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB7526261">L'Italien doit avoir de grands projets pour vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB7CF4386">Donc si vous le trouvez, vous aurez tous les deux une raison de rendre visite à ses anciens amis.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB7F802F7">~sl:0.0:1.8~Je voulais me charger de ce boulot moi-même...~sl:~Mais je fous pas les pieds à Bluewater Marsh.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB892B189">~sl:0.0:1.0~Je vais vous le prouver.~sl:~Ils posent une nouvelle voie au nord-est d'ici.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB96E6F00">Ça fait un petit moment qu'on n'avait enlevé personne.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XB97FF752">~sl:0.0:0.7~Du nouveau boulot,~sl:0.5~ça vous dit ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBA585BAB">~sl:0.0:2.5~Mais bon, même si c'est le cas,~sl:0.0:1.5~ça change quoi ?~sl:0.0:1.5~Ça paie...~sl:~Et il va nous payer pour attaquer les contrebandiers qui ravitaillent le saloon de Van Horn.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBAA0087F">~sl:0.0:2.0~On y trouve des vivants qu'auraient dû mourir...~sl:0.0:2.0~et des morts qu'auraient dû vivre.~sl:~Ils murmurent... Ils observent...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBB1EA3AE">Vous et l'Italien... Des imbéciles.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBB7D1D64">Vous réfléchissez trop...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBBA6D56D">~sl:0.0:1.5~Une diligence...~sl:0.5:3.0~Vous savez encore braquer une diligence, non ?~sl:~Ou alors c'est trop minable pour vous et vos amis italiens ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBBDA1F00">Ouais ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBCFBC0A5">Ce chapeau est ridicule.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBD980AAF">~sl:0.0:2.4~Il faut que ça ait l'air d'un boulot classique.~sl:~Volez un bateau de quelque chose que vous pouvez vendre.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBDA60323">~sl:0.0:4.5~Ces gens-là, je sais pas ce qu'ils ont fait, mais c'est bien payé.~sl:0.5~Ils ont aussi un peu de votre Capital italien, là.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBDCF0371">~sl:0.0:1.0~Vous voyez ?~sl:~Joe peut faire de l'humour, aussi.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBE863DA8">Votre copain, l'Italien, il va pas aller crotter ses belles chaussures, si ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XBEB08BCF">Cette affaire est terminée ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC0089BE1">~sl:0.0:2.6~Ça sépare le bon grain de l'ivraie,~sl:~les vrais tueurs des vantards.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC02C744D">Je compte sur vous.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC043C408">~sl:0.0:2.0~Ils savent que vous travaillez pour l'Italien.~sl:0.5~Ça risque de chauffer un peu plus, maintenant.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC05B8B21">J'espère que vous lui avez appris, au type du chemin de fer.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC29A7A6D">Pas possible. Les ordres de l'Italien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC47E7B03">~sl:0.0:3.5~Ou est-ce que vous passez trop de temps avec votre ami italien ?~sl:~Celui qui fait chanter Joe.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC510308A">J'attends.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC640E069">~sl:0.0:1.5~Je dis son ancienne bande,~sl:0.5~parce qu'ils l'ont dénoncé pour toucher sa prime.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC7146301">~sl:0.0:2.0~Le train... L'émeraude...~sl:0.5~Je pense qu'on risque de chercher le coupable.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC895DC73">~sl:0.0:2.0~Il reste qu'une chose à faire.~sl:0.0:2.5~Vous devez terminer le travail.~sl:1.0~Achevez-les. Vous savez où se terre son ancienne bande.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC8CB5232">~sl:0.0:1.5~Mais vous, si...~sl:0.0:1.5~Alors perdez pas de temps.~sl:~Il vous donnera peut-être une friandise.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC93D066E">~sl:0.0:3.5~Mais attention... Ce petit nid cache un œuf en or.~sl:0.5:2.5~Et aussi votre saloperie de Capital.~sl:~Il faut juste avoir le cran de s'y attaquer.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC983A646">~sl:0.0:2.2~Figurez-vous que son ancienne bande a une dette envers l'Italien.~sl:~Elle lui a volé un peu de son précieux Capital, aussi.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XC9E871F0">~sl:0.0:2.4~Voilà un boulot qui va vous plaire.~sl:0.0:1.2~Simple.~sl:~Bien payé.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCB0E3D68">Allez-y.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCC24FF44">~sl:0.0:4.0~Faire s'affronter toutes les vermines du pays... Faire qu'elles s'en prennent à ses rivaux...~sl:~C'est un ramassis de conneries.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCC5C0837">~sl:0.0:2.7~C'est un vice qui m'a privé de pas mal de vieux amis.~sl:~Et vous êtes moins que ça...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCD0A47D4">Vous comptez pas vos heures pour satisfaire cet Européen, hein ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCD928F1D">~sl:0.0:1.0~La vérité,~sl:0.5:2.0~c'est que je sais absolument rien sur eux.~sl:~Vous avez qu'à vous dire ce que vous voulez pour vous donner bonne conscience.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCE97DD93">~sl:0.0:1.0~Des parasites.~sl:0.5:4.0~Ils font croire qu'ils sont nos sauveurs, mais ils valent pas mieux que moi.~sl:~Ce sont les pires.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCF49AE12">~sl:0.0:1.4~Il y a du Capital quelque part.~sl:1.2~Flairez bien les environs.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XCFBDEA46">~sl:0.0:1.2~J'ai du nouveau pour vous.~sl:~Un boulot à l'ancienne. Le bon vieux temps...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD002A7DC">~sl:0.0:1.2~Et si vous leur rendiez visite ?~sl:0.6~Je suis sûr que vous saurez trouver les mots.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD08908AF">Il faut plus de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD2A4F091">~sl:0.0:3.0~D'après ce qu'on dit, ils possèdent pas mal de richesses.~sl:~Et pas que votre foutu Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD4C050CC">Quoi ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD680D728">~sl:0.0:1.0~D'accord.~sl:0.5:2.0~Ce bon vieux Joe va danser, maintenant.~sl:~Et apporter cette saleté de Capital à l'Italien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD6D1491C">Les nuits sont plus noires en ce moment...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD6EAD43F">Quoi ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD777DC64">Allez voir là-bas si vous aimez vous faire de vrais ennemis.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD82CDDCA">~sl:0.0:3.0~Mais il n'y a plus de retour possible, maintenant.~sl:0.5~Autant tout donner, au point où on en est.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XD939580C">~sl:0.0:1.5~Faites confiance à Joe,~sl:0.0:2.5~ces types sont comme morts.~sl:~À moins que vous les aidiez.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDA2AC3D4">~sl:0.0:2.5~Mais c'est comme Joe dit toujours :~sl:0.0:1.5~il faut leur faire peur,~sl:~parce que c'est là qu'ils font des conneries.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDACF2992">~sl:0.0:2.5~Bon, je vais vous parler de quelque chose...~sl:0.0:1.5~D'une maison.~sl:~Rien de spécial à première vue.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDB2BF6F3">C'est pour ne pas abîmer ses jolis ongles en récupérant son précieux Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDC4F44D7">Vous cherchez du Capital, alors ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDDA1860D">Moins j'en sais, mieux je me porte.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDDDA44BA">L'Italien va donner un gros os à son gentil toutou.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDE83AC86">~sl:0.0:3.0~Procurez-vous les horaires. Trouvez le chariot.~sl:~Il appartient à une compagnie de mercenaires.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XDF45B283">~sl:0.0:4.5~J'imagine que vous voulez que Joe vous dise que les gens qui s'y trouvent sont des salopards~sl:~qui méritent votre jugement.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE15FA9B9">~sl:0.0:1.2~Vous savez ce que je me suis dit ?~sl:0.5~Cet Italien nous fait tous danser...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE59E9F24">~sl:0.0:2.2~Les débuts d'une entente fructueuse...~sl:0.8~C'est pas beau, ça ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE5F37957">~sl:0.0:3.0~Cornwall a une raffinerie dans les Heartlands.~sl:0.0:1.5~Il y a sûrement des choses à voler.~sl:~Et probablement votre foutu Capital, aussi.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE6423421">Non. Récupérez plus de bons de Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE853B70B">Salopard d'Italien...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE8C0C100">~sl:0.0:2.0~Et si j'en crois les rumeurs,~sl:0.5~votre saloperie de Capital sera au rendez-vous aussi.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE8CA7F09">~sl:0.0:1.5~Mais un petit conseil...~sl:0.0:3.5~Leurs gardes sont des tireurs d'élite.~sl:0.0:2.0~Vous feriez mieux d'utiliser votre tête,~sl:~ou ce qu'il en restera.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XE934EDE3">~sl:0.0:1.2~Vous entendez des murmures ?~sl:0.8~Toujours à cette période de l'année.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEA06542D">~sl:0.0:1.5~Putain de reptiles.~sl:~Ça dit des conneries sur Joe... Ça me prend mon argent...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEACE192C">~sl:0.0:1.5~C'est du bon travail.~sl:0.0:3.0~Les types de la Central Union se sont vus dans le miroir.~sl:~Ils ont pu voir qui étaient les vrais salopards.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEB4E6CF0">~sl:0.0:1.4~Perdez pas votre temps à nier.~sl:1.8~Fichez le camp.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEB8FC929">Il y aura peut-être même un peu de votre foutu Capital à bord.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEBA3FCE1">~sl:0.0:2.5~Et votre ami italien aime pas trop ça.~sl:~Il a envoyé des hommes attaquer un des chariots de Cornwall.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEBE56749">L'Italien dit que Cornwall se barre via la gare de fret de Saint Denis.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEC4AF465">Ça nous rend service, en un sens.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XECB8C423">À plus tard.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XECC4ECC8">~sl:0.0:1.4~Vous avez pas peur, vous.~sl:0.5~Parce que vous êtes une buse...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XED720492">~sl:0.0:1.0~À votre place,~sl:~je foutrais le camp et je reviendrais jamais.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XEF60E7C7">Vous allez mordre à l'hameçon, hein ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF104C86D">~sl:0.0:1.0~Il me fait chanter...~sl:0.0:1.5~C'est un menteur...~sl:0.0:1.5~Voilà qui c'est...~sl:~Votre nouveau maître...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF119D5F3">~sl:0.0:2.0~Si vous me donnez ce foutu Capital,~sl:~je le transmettrai à l'Italien.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF12BB11D">~sl:0.0:3.0~Vous pourriez penser que vous avez plus besoin de ce bon vieux Joe.~sl:~Autant se passer de lui et le découper en morceaux, hein ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF337224F">~sl:0.0:1.0~Ouais...~sl:0.5:2.0~C'est pour lui que vous bossez...~sl:0.5~Ce maudit salopard...</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF3B6DCA5">~sl:0.0:1.5~Et quand vous trouverez le patron,~sl:~retenez-vous de lui trancher la gorge.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF53C2B13">~sl:0.0:2.0~Il y a ces types dont j'ai entendu parler...~sl:~Ils se sont isolés dans la nature avec un petit pactole.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF66F4462">~sl:0.0:2.5~Et donc, je fais moins confiance aux gens.~sl:~Je me demande qui d'autre me ment.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XF9A7E559">~sl:0.0:1.5~Les temps changent.~sl:0.0:1.5~Enfin, ont changé...~sl:~mais vous êtes pas contre un boulot à l'ancienne, si ?</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFA412241">L'Italien doit vous adorer, maintenant.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFAE5481F">~sl:0.0:2.2~J'ai pas regardé, si c'est ce que vous pensez...~sl:0.8~Je suis pas stupide.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFAF5609C">Salut.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFBEA0127">Impossible.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFC660E7B">~sl:0.0:1.0~Du nouveau boulot.~sl:~Vous trouverez peut-être du Capital.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFE999386">~sl:0.0:3.5~Puis, dès que vous verrez l'éclat de votre cher Capital...~sl:0.5~Vous le trahissez comme vous l'auriez fait avec moi.</string>
  <string name="ghjo9au¤0XFEC6714C">Vous voulez échanger cette saloperie de Capital que vous transportez, alors ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X01328771">Au revoir.</string>
  <string name="ghla9au¤0X01B9617D">~sl:0.0:1.0~Mais parfois,~sl:2.5:4.0~les gens qui se regroupent autour de ces feux ne sont pas aussi innocents que James Langton.~sl:0.5~Parfois, il s'agit d'odieux voleurs.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0215AA37">~sl:0.0:1.6~Je hais cette saison.~sl:~Tout le monde devient hystérique.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0251D9E1">~sl:0.0:3.5~Il semblerait qu'il emporte hors du pays tout le Capital qu'il lui reste,~sl:1.0~via la gare de fret de Saint Denis.</string>
  <string name="ghla9au¤0X042A4773">~sl:0.0:3.5~Le directeur n'a pas l'air très motivé.~sl:~Vous devriez en discuter avec son contremaître.</string>
  <string name="ghla9au¤0X062B701C">Ne croyez pas que vous gagnez en statut grâce à ce type de mission.</string>
  <string name="ghla9au¤0X07061A84">Ne vous méprenez pas, je ne critique pas ce bon Signor Martelli.</string>
  <string name="ghla9au¤0X07E12F2D">Bien que j'apprécie votre visite,~n~j'espère que vous comptez me parler affaires...</string>
  <string name="ghla9au¤0X08EEB0C4">~sl:0.0:3.0~Quelqu'un qui peut défendre ses droits...~sl:~quelqu'un avec du cœur et des tripes.</string>
  <string name="ghla9au¤0X08F770BA">~sl:0.0:1.0~Bien le bonjour,~sl:0.5:2.5~vous avez mis les pieds à Saint Denis, ces derniers temps ?~sl:1.0~C'est le genre d'invitation qu'il ne faut pas refuser.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0A0534C1">~sl:0.0:1.0~C'est trop d'ennuis.~sl:1.5:1.0~Trop...~sl:0.5~sophistiqué.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0AE48CB7">~sl:0.0:2.5~J'ai de nouvelles missions à vous proposer,~sl:~vous pourriez même mettre la main sur du Capital...</string>
  <string name="ghla9au¤0X0B671DBC">Je vous donne pas du travail pour que vous alliez tout gâcher, c'est compris ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X0C49CB08">Je suis sûr que vous saurez trouver les mots.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0DF122D0">~sl:0.0:1.4~Allez, du nerf.~sl:~La dernière mission était un fiasco.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0F41A679">~sl:0.0:1.8~Pour pouvoir lire cette lettre...~sl:~Il me faut du Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X0FD324B2">Bonne continuation.</string>
  <string name="ghla9au¤0X10DE61E9">~sl:0.0:3.5~Le contremaître ferme les yeux. Il les encourage, même.~sl:1.0:3.0~Vous allez y mettre un terme et l'emmener à Martelli.~sl:1.5~Vivant.</string>
  <string name="ghla9au¤0X11E5078F">~sl:0.0:1.5~Martelli semble avoir des vues...~sl:0.0:2.0~d'ordre politique.~sl:0.5~Je préfère vous avertir.</string>
  <string name="ghla9au¤0X126FE3FE">~sl:0.5:1.5~Personnellement, je n'aime pas ça.~sl:0.0:1.5~Je préfère parler d'un rendez-vous d'affaires.~sl:~Entre le Signor Martelli et le directeur de la Central Union Railroad.</string>
  <string name="ghla9au¤0X12D2F43F">~sl:0.0:3.5~Mon jugement est juste et mon châtiment mesuré.~sl:1.5:2.5~Non seulement le brigand m'a volé mon argent,~sl:0.5~mais également le Capital du Signor Martelli.</string>
  <string name="ghla9au¤0X135102A2">J'ai une belle opportunité pour vous, à condition que vous n'ayez pas perdu votre ambition.</string>
  <string name="ghla9au¤0X139F15B8">~sl:0.0:2.8~Vous avez entendu parler de ce diamant volé à Rhodes ?~sl:0.6~Il est maudit, à ce qu'il paraît.</string>
  <string name="ghla9au¤0X16DF06A1">Je crois que vous allez devoir trouver davantage de Capital...</string>
  <string name="ghla9au¤0X185D6B61">Vous êtes là pour du travail ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X19611118">Alors...</string>
  <string name="ghla9au¤0X1AA897BA">~sl:0.0:4.0~Alors quand j'entends parler de marchandises illégales acheminées sur ces routes,~sl:1.5~c'est comme si du poison contaminait le cœur de notre beau pays.</string>
  <string name="ghla9au¤0X1AB55451">~sl:0.0:1.6~Un partenaire...~sl:~Il a besoin de quelqu'un sur le terrain.</string>
  <string name="ghla9au¤0X1DE62A46">~sl:0.0:2.2~Sacré coup, pour sûr,~sl:~cet escamotage de diamant à Rhodes...</string>
  <string name="ghla9au¤0X1E086E85">~sl:0.0:1.5~Attaquez leur convoi.~sl:0.0:2.0~Attaquez leur train.~sl:1.0:1.0~Prenez tout ce que vous voulez,~sl:1.0~y compris les bons de Capital, bien sûr.</string>
  <string name="ghla9au¤0X1E37EFB3">Tiens, voilà quelqu'un qui n'a pas de paillasse où se reposer.</string>
  <string name="ghla9au¤0X1F50930E">~sl:0.0:1.0~Vous verrez...~sl:0.0:4.0~Dans un an ou deux, personne ne se souviendra du Capital.~sl:~Alors c'est maintenant qu'il faut le faire fructifier.</string>
  <string name="ghla9au¤0X208B36B6">~sl:0.0:2.0~Repose en paix, Jeb Phelps...~sl:1.2~Je plaisante. J'espère qu'il brûle en enfer.</string>
  <string name="ghla9au¤0X21687C70">~sl:0.0:3.5~Comment vous faites pour accepter de collaborer avec les autorités ?~sl:~Foi de James Langton, je ne saisis pas.</string>
  <string name="ghla9au¤0X217F9198">~sl:0.0:2.5~Vous allez donc l'exécuter où vous le trouverez.~sl:1.0:1.5~Et dépêchez-vous.</string>
  <string name="ghla9au¤0X21F1C8D3">~sl:0.0:2.0~Dont des bons de Capital.~sl:1.5~Je me suis dit que ça pourrait vous intéresser.</string>
  <string name="ghla9au¤0X2278051C">~sl:0.0:2.0~C'est ce qui se passe à Saint Denis.~sl:3.5~Dans toute la zone portuaire, des malandrins s'approprient ce qui appartient au Signor Martelli.</string>
  <string name="ghla9au¤0X22E78C4B">~sl:1.5:5.0~Aux incultes, la mission que je vais vous confier peut paraître...~sl:2.0~arbitraire.</string>
  <string name="ghla9au¤0X230054C2">~sl:1.5:4.5~Bien sûr, un homme d'affaires tel que le Signor Martelli apprécie la concurrence.~sl:~Mais certaines sont déloyales.</string>
  <string name="ghla9au¤0X2313E592">Ce sont de chouettes boulots, si vous avez les épaules...</string>
  <string name="ghla9au¤0X2344CE7F">~sl:0.0:1.5~Vous voulez lire la lettre ?~sl:0.6~Moi, je veux du Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X24162BF1">~sl:0.0:3.0~Si vous donnez l'impression d'être indispensable à quelqu'un comme Martelli,~sl:~vous risquez de le regretter.</string>
  <string name="ghla9au¤0X2458E172">~sl:0.0:2.5~Il paraît qu'il transporte aussi des bons de Capital.~sl:0.5:1.5~Vous pouvez vous servir.~sl:1.5~N'hésitez pas.</string>
  <string name="ghla9au¤0X24A5A22E">Pas de problème, quand vous aurez le Capital requis...</string>
  <string name="ghla9au¤0X24E5AC34">~sl:0.0:2.0~De l'argent volé, ce serait déjà grave.~sl:1.5:2.5~Mais il s'agit de bons de Capital c'est pire.~sl:1.5~Nous devons lutter contre cette maladie.</string>
  <string name="ghla9au¤0X25AD10F2">Mais tous les chariots ne se valent pas.</string>
  <string name="ghla9au¤0X25EECF46">~sl:0.0:1.8~Beau travail,~sl:~vous avez trouvé du Capital ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X27437CFC">~sl:0.0:1.0~Je connais une propriété~sl:0.0:2.0~remplie de choses à voler.~sl:1.0~Dont des bons de Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X284D1C0A">~sl:0.0:2.5~Ce rubis qui a été dérobé, il vaut une fortune.~sl:0.0:4.5~Je me demande si je connais quelqu'un qui aurait pu faire ça...</string>
  <string name="ghla9au¤0X2871175A">~sl:0.0:2.6~Mais vous n'êtes pas inculte.~sl:0.5~Et vous savez vous fier à mon jugement.</string>
  <string name="ghla9au¤0X28873F74">~sl:0.0:4.0~Très bien. Tout ce Capital va revenir au Signor Martelli,~sl:0.0:1.5~et ceci,~sl:~c'est pour vous.</string>
  <string name="ghla9au¤0X29235EFA">~sl:0.0:3.0~Il possède une raffinerie dans les Heartlands.~sl:0.0:3.0~Vous allez lui montrer qu'il a surestimé la valeur de sa main~sl:0.8~pour l'obliger à se coucher.</string>
  <string name="ghla9au¤0X2C534252">~sl:0.0:2.3~Il paraît qu'une embuscade a été tendue au Bastille,~sl:~mais que vous y étiez plus. Ça va ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X2C9E185A">~sl:0.0:1.2~Je suis sûr qu'il vous en sera reconnaissant.~sl:1.8~Faites attention à vous.</string>
  <string name="ghla9au¤0X2CBBC51F">~sl:0.0:2.6~Aucun problème sur la mission du chemin de fer.~sl:~C'est comme ça que je les aime.</string>
  <string name="ghla9au¤0X2E55E50D">des types de Washington vont commencer à s'y intéresser.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3029CECD">On me parle jusqu'ici du diamant qui a disparu à Rhodes.</string>
  <string name="ghla9au¤0X310C19E4">Le Signor Martelli a fait le bon choix.</string>
  <string name="ghla9au¤0X310C908E">~sl:0.0:1.0~Allez-y~sl:0.0:1.5~et prenez tout.~sl:1.0:3.5~Ne réfléchissez pas trop~sl:1.0~et tout se passera bien.</string>
  <string name="ghla9au¤0X33904F2F">Il vit dans la ruse et les manigances.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3522BEB2">~sl:0.0:2.0~J'en ai vu des combines, dans ma carrière.~sl:~Mais cette histoire de Capital, c'est vraiment quelque chose.</string>
  <string name="ghla9au¤0X35B42674">J'ai de nouvelles pistes, ça vous tente ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X35E5F3C1">Pour voir la lettre, il vous faut un peu plus de Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3637BB08">~sl:2.0:1.0~Vous savez,~sl:0.0:5.5~en tant que représentant de la loi dans ce comté, je me dois de rester impartial.~sl:0.8~Je reste juste.</string>
  <string name="ghla9au¤0X376BB46F">~sl:1.0:4.5~Vous pensez avoir une certaine expertise en matière de vol de chariots, n'est-ce pas ?~sl:~C'est peut-être le cas.</string>
  <string name="ghla9au¤0X38DADE74">Rien ne transite ici sans ma permission.</string>
  <string name="ghla9au¤0X39C7E8EB">Allez, on réessaie ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X3AAC1CAB">Tout est arrangé avec Blackwater John, ou quelque chose comme ça ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X3ADC34D6">~sl:0.0:2.0~Assurez-vous qu'il sera bien présent.~sl:0.0:2.0~Occupez-vous de son transport...~sl:~et de son Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3C0F4C8B">~sl:0.0:4.0~Martelli croit qu'il contrôle aussi ces contrées...~sl:~Mais c'est chez moi, ici.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3D0D586C">D'accord...</string>
  <string name="ghla9au¤0X3DB341DE">~sl:0.0:2.0~Ne vous laissez pas tromper par les apparences.~sl:2.5~Au boulot.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3DB51AD4">Le seul qui a gagné le droit de lambiner ici, c'est moi.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3E81E6AF">~sl:0.0:3.0~Si les rumeurs sur le Bastille sont vraies,~sl:~j'espère que vous vous êtes versé un bon verre d'alcool à la fin.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3E8E5B41">Désolé, ce sont les ordres de Martelli.</string>
  <string name="ghla9au¤0X3E925839">~sl:0.0:2.0~Comment se passe votre chasse au Capital ?~sl:~Parce que Martelli a une nouvelle mission, si vous avez les moyens...</string>
  <string name="ghla9au¤0X417D4477">~sl:0.0:1.6~Il aurait sa propre cache.~sl:0.6~Et probablement quelques bons de Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4236FA0D">Vous avez volé Jeb Phelps au bourreau, vous savez ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X430DF2DA">Alors forcément, quand quelqu'un essaie de voyager discrètement, ça attise ma curiosité.</string>
  <string name="ghla9au¤0X433EBE49">Joli travail.</string>
  <string name="ghla9au¤0X450558A3">~sl:0.0:4.0~Et lorsque je juge que quelqu'un m'a trahi... m'a volé...~sl:1.0:1.0~Eh bien...~sl:1.0:~Je peux vous assurer que ma sentence est juste.</string>
  <string name="ghla9au¤0X455172B1">~sl:0.0:3.0~Son ancienne bande doit une certaine somme au Signor Martelli.~sl:1.0:3.0~Personne ne sait où ils se terrent, sauf lui.~sl:1.0~Faites-le parler.</string>
  <string name="ghla9au¤0X459B3289">Vous avez eu le stock de ce joueur de guitare ? On m'a dit qu'il était toujours en vie.</string>
  <string name="ghla9au¤0X45EDCC07">~sl:1.0:3.0~Tous ses bons de Capital seront à vous.~sl:2.5~Allez-y.</string>
  <string name="ghla9au¤0X46B775E1">~sl:0.0:2.5~Oh, et ils ont des bons de Capital aussi.~sl:1.0:1.5~Vous savez quoi faire.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4757F08A">~sl:0.0:2.4~Si vous cherchez joie et bonheur,~sl:~vous êtes au mauvais endroit.</string>
  <string name="ghla9au¤0X479D6D5B">Martelli n'est pas encore prêt à passer à cette mission.</string>
  <string name="ghla9au¤0X48607329">~sl:0.0:3.0~Les routes de ce pays ne sont pas que des voies de terre.~sl:0.5:1.0~Non.~sl:1.5~Elles sont son système nerveux, elles sont ses veines.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4944D495">~sl:0.0:2.2~Il y a une tempête de sable en approche ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X49DCE826">~sl:0.0:3.5~Martelli prétend être le plus grand salopard qui soit.~sl:~Bien sûr, vous et moi savons qu'il n'est qu'à la seconde place.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4A1DF3D0">Peut-être vous exprimera-t-il sa gratitude en vous conduisant à leur stock.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4C6453C0">J'ai une nouvelle mission. Ça vous intéresse ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X4C6C76FD">Non, ce n'est pas une option pour l'instant.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4CBA1166">Je sais très bien que dans la vie, rien n'est toujours tout noir ou tout blanc.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4EA8BCBB">Vous réfléchissez beaucoup trop pour votre bien.</string>
  <string name="ghla9au¤0X4F86E08A">~sl:0.0:2.5~Votre réputation est en jeu.~sl:0.5:1.5~Si j'étais vous,~sl:0.5~je ferais tout mon possible pour la rétablir.</string>
  <string name="ghla9au¤0X520AA1DB">~sl:0.0:1.0~Salut...~sl:0.0:3.7~Il paraît que votre ami le Signor Martelli~sl:~a une nouvelle proposition pour les chasseurs de Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X53EDAB43">Vous avez un don pour ce boulot, hein ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X549E2029">~sl:0.0:3.0~Une nouvelle opportunité s'est présentée, bien payée.~sl:~Peut-être même en Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X551AE3D4">C'est plutôt rentable de travailler des deux côtés de la loi, pas vrai ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X55BA099C">Cette mission n'est pas encore disponible.</string>
  <string name="ghla9au¤0X569769D9">~sl:0.0:3.5~Vous avez certainement entendu parler de l'attaque du train, non ?~sl:0.0:2.0~Personne ne sait qui a fait le coup,~sl:0.5~sauf moi...</string>
  <string name="ghla9au¤0X56C33A39">~sl:0.0:3.0~Leviticus Cornwall est de ceux-là.~sl:3.5~Il a décidé de relancer le Signor Martelli.</string>
  <string name="ghla9au¤0X56FA0FCE">~sl:0.0:2.0~J'avais pas vu le désert comme ça depuis...~sl:0.6~l'année dernière, sûrement.</string>
  <string name="ghla9au¤0X575CD60C">C'était du beau travail sur cette histoire avec Bluewater John.</string>
  <string name="ghla9au¤0X57EB55E1">~sl:0.0:1.2~Il y a quelque chose dans l'air.~sl:0.5~Je ne saurais pas dire quoi.</string>
  <string name="ghla9au¤0X58E2D12F">~sl:0.0:2.4~Pas de répit pour les pourris, par ici.~sl:0.5~J'y veille personnellement.</string>
  <string name="ghla9au¤0X59ED1216">Un peu de patience, j'en ai peur.</string>
  <string name="ghla9au¤0X5CBA38A1">Je ne peux pas vous donner ça maintenant.</string>
  <string name="ghla9au¤0X5E8D15FC">~sl:0.6~Je veux plus de Capital, vous le savez.</string>
  <string name="ghla9au¤0X5F1909A1">Dites-moi... le rubis... il est lourd ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X601C9FA5">~sl:0.0:2.0~Il se trouve que sa bande l'a trahi contre une belle prime.~sl:1.0~Je vous suggère de l'aider à s'échapper une nouvelle fois.</string>
  <string name="ghla9au¤0X605A9F06">Bon...</string>
  <string name="ghla9au¤0X623F7F24">Vous cherchez une nouvelle mission ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X63D4A983">~sl:0.8~Quel froid...</string>
  <string name="ghla9au¤0X65E00D3C">Maintenant cette crapule vous tourne en ridicule.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6737C55C">~sl:0.0:1.8~J'ai une nouvelle mission~sl:~qui devrait impliquer du Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6995B297">~sl:0.0:2.0~Il fricotait avec une bande de Van Horn.~sl:0.0:2.5~Il volait du Capital, entre autres choses.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6A100298">~sl:0.0:1.8~Vous savez ce que j'apprécie le plus chez vous ?~sl:1.0~Vous ne posez jamais la moindre question.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6A58E164">~sl:0.0:3.5~Il a certainement des bons de Capital également.~sl:2.5~Allez-y.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6AC8CB30">~sl:0.0:4.0~Oh, j'aurais aimé être là quand Jeb Phelps est mort.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6B331310">~sl:0.0:2.4~Vous avez entendu parler de l'attaque du train, j'imagine ?~sl:0.5~Avec l'émeraude ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X6B54B4FA">Très bien.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6F403F8A">~sl:1.5:2.5~Le chemin de fer.~sl:0.0:3.0~Outil de civilisation d'après certains.~sl:1.5~Mais ce n'est pas toujours le cas.</string>
  <string name="ghla9au¤0X6FC8D1B1">~sl:0.0:1.2~Ça ne vous tient pas horriblement...~sl:0.0:1.0~chaud,~sl:~ce truc ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X7058CEB2">~sl:0.0:2.2~Si Leviticus Cornwall estime qu'il faut le voler,~sl:0.6~c'est que ça en vaut la peine.</string>
  <string name="ghla9au¤0X70A126D9">Je compte sur vous pour garder votre sang-froid.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7204450E">~sl:0.0:3.5~Et s'ils sont assez stupides pour détenir des bons de Capital, ils sont à vous.~sl:3.0~Allez-y.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7412A9A1">~sl:0.0:3.5~Il se vante de s'être servi de vous pour tuer son ancien complice.~sl:~De s'être joué de vous.</string>
  <string name="ghla9au¤0X748854B3">~sl:0.0:4.5~Il faut s'accrocher pour poser des rails dans cette région, pas vrai ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X749ED997">~sl:0.0:3.5~Je m'attendais à collaborer avec à peu près n'importe qui,~sl:~mais certainement pas Jeb Phelps.</string>
  <string name="ghla9au¤0X76ADC1BF">~sl:0.0:2.5~Vous savez, je ne suis pas aux ordres de Martelli.~sl:0.0:2.5~Nous sommes associés, c'est tout.~sl:0.5~Je me suis dit qu'il fallait mettre ça bien au clair.</string>
  <string name="ghla9au¤0X771B46B3">Vous cherchez du travail ? J'ai ce qu'il vous faut.</string>
  <string name="ghla9au¤0X78967819">Que dirait le Signor Martelli de votre dernière performance ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X797F0DD5">~sl:0.0:2.6~Allez, je sais que vous avez suffisamment de bons de Capital.~sl:~La lettre est juste ici.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7A1712E4">~sl:0.0:2.5~Je vous fais confiance pour faire preuve à leur égard~sl:~de la même miséricorde qu'eux envers leur camarade.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7A82B710">~sl:0.0:1.4~Vous savez comment je repère un criminel ?~sl:0.5~Je cherche tous les abrutis avec un masque.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7B4B5602">~sl:0.0:2.5~Je l'ai arrêté pas moins de trois fois.~sl:0.5~Aussi insaisissable qu'une anguille.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7BC6A605">~sl:0.0:4.5~J'ai remarqué que ceux qui se posent trop de questions ne font jamais long feu dans notre domaine.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7BE5E5CC">~sl:0.0:4.5~Le Signor Martelli prend des mesures. À mi-chemin entre la guerre commerciale et la vraie guerre.~sl:0.5~Or, la guerre commerciale n'est pas vraiment notre fort.</string>
  <string name="ghla9au¤0X7D07EC2F">~sl:0.0:0.8~Qu'est-ce que...~sl:0.8~Non, je vois pas. C'est quoi que vous avez sur la tête ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X7DFCB3C4">Vous avez dû gagner quelques bons de Capital après votre dernière mission.</string>
  <string name="ghla9au¤0X81050F07">~sl:0.0:3.0~On dirait que vous avez une vraie conscience professionnelle...~sl:~Nous avons un bel avenir, vous et moi.</string>
  <string name="ghla9au¤0X815501F7">~sl:0.0:4.0~que le Capital peut finir dans un endroit tel que New Austin ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X81D71E21">Permettez-moi de vous donner une leçon en psychologie criminelle.</string>
  <string name="ghla9au¤0X81DA9159">~sl:0.0:3.0~J'ai appris à regarder les yeux d'un homme pour juger de son âme.~sl:1.0:4.0~Le propriétaire du saloon Bastille à Saint Denis ?~sl:2.0~Il n'est pas fiable.</string>
  <string name="ghla9au¤0X82B48697">~sl:0.0:3.5~Il y a beaucoup de choses que le gouvernement fédéral peut être poussé à ignorer,~sl:~mais la collecte des impôts n'en fait pas partie.</string>
  <string name="ghla9au¤0X82CB77B2">~sl:0.0:1.0~Excusez-moi,~sl:~mais je crois qu'un animal est venu mourir sur votre crâne.</string>
  <string name="ghla9au¤0X83EC42E3">J'ai entendu parler de nouvelles opportunités, si ça peut vous intéresser.</string>
  <string name="ghla9au¤0X83FC3426">~sl:0.0:2.5~Prenez vos aises avec Martelli.~sl:0.5:1.0~Mais ici,~sl:~on est loin de Saint Denis, ne l'oubliez pas.</string>
  <string name="ghla9au¤0X84D95521">~sl:0.0:4.5~Bien sûr, je n'ai pas lu cette lettre dans laquelle Martelli vous demande de voler le rubis.~sl:~Et il est hors de question que j'utilise ce genre d'informations.</string>
  <string name="ghla9au¤0X855DE338">J'ai de la chair fraîche, vous avez faim ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X85D38398">~sl:0.0:1.0~Quant à lui ?~sl:2.0:2.5~Il n'est plus d'aucune utilité.~sl:1.0~Allez.</string>
  <string name="ghla9au¤0X87FA94E7">~sl:0.0:1.0~Et croyez-moi~sl:~quand je vous dis que lorsqu'il n'y en a pas, personne ne respecte la loi.</string>
  <string name="ghla9au¤0X89F61939">On pense souvent à tort que les voleurs et les crapules sont également des vagabonds.</string>
  <string name="ghla9au¤0X8B599CE6">Je pense qu'on va laisser Leviticus Cornwall tranquille pendant un moment.</string>
  <string name="ghla9au¤0X8BAC31CB">~sl:0.0:1.0~Un voleur vole des babioles.~sl:0.0:5.0~Dans son butin, il trouve quelque chose dont il a entendu parler mais sans comprendre toutes les subtilités :~sl:0.6~du Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X8C61CB36">~sl:0.0:2.0~Voilà le topo.~sl:0.0:4.5~On pourrait croire que les gens de la Central Union Railroad auraient compris~sl:0.0:2.5~un message aussi limpide.</string>
  <string name="ghla9au¤0X8CDA87B9">~sl:0.0:2.4~Martelli a envoyé des hommes braquer un chariot de Cornwall.~sl:0.6~Assurez-vous que l'attaque se déroule pour le mieux.</string>
  <string name="ghla9au¤0X8CED9E42">Une mission de Martelli, donc...</string>
  <string name="ghla9au¤0X8D8252CF">Le Signor Martelli peut encore être très content de vous.</string>
  <string name="ghla9au¤0X9099968D">Faut pas se décourager. On remet ça ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X91042755">~sl:0.0:2.8~notamment tout le Capital qu'ils possèdent...~sl:~ne vous méprenez pas.</string>
  <string name="ghla9au¤0X92E5A518">~sl:1.5~Vous ne vous demandez pas parfois comment une marchandise aussi précieuse et particulière</string>
  <string name="ghla9au¤0X93ACC300">~sl:0.0:2.5~Vous avez tenté d'acheter quelque chose avec du Capital ?~sl:0.0:2.5~Aucun commerce ne l'accepte.~sl:~Martelli y veille.</string>
  <string name="ghla9au¤0X94122015">~sl:0.0:2.0~L'heure de Jeb Phelps a sonné.~sl:0.0:2.5~Il sait où se trouve le butin.~sl:1.0:2.5~Le Capital et tout le reste.~sl:0.8~Vous allez le réquisitionner.</string>
  <string name="ghla9au¤0X94D34A57">~sl:0.0:3.0~Mais il semblerait que le Signor Martelli ne partage pas mon avis.~sl:1.0~Il souhaite orchestrer une mission de ce genre sur les quais.</string>
  <string name="ghla9au¤0X95B33058">~sl:0.0:1.8~Regardez dans le désert,~sl:1.0~pas un seul représentant de la loi.</string>
  <string name="ghla9au¤0X95F6AD1B">Cette histoire de Capital a créé des tensions, c'est certain.</string>
  <string name="ghla9au¤0X96857381">~sl:0.0:1.0~Vous allez~sl:0.0:2.0~vous rendre là-bas~sl:0.0:4.0~et vous allez la fouiller de fond en comble à la recherche de ce qu'elle cache.~sl:1.0:1.0~De l'argent.~sl:0.0:0.5~Et du Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0X96900E25">~sl:0.0:2.0~Ce n'est pas très civil de ne pas payer ses dettes,~sl:1.0:1.0~pas très civil...~sl:1.5:3.5~de manquer de respect au Signor Martelli.~sl:0.0:3.0~Et pire encore, à moi.</string>
  <string name="ghla9au¤0X97538E12">~sl:0.0:2.0~Je ne suis pas d'un naturel nostalgique.~sl:1.0:3.0~Mais voilà un nom qui me rappelle des souvenirs :~sl:~Jeb Phelps.</string>
  <string name="ghla9au¤0X97FC4ACF">Il est temps que Martelli remplisse sa part du marché, non ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X9826A0A6">~sl:0.0:3.0~C'est l'unique raison pour laquelle nous allons lui prêter main-forte.~sl:~L'un de ses anciens complices se terre près de Butcher Creek.</string>
  <string name="ghla9au¤0X98B277DF">~sl:0.0:5.0~Après tout, quelles pourraient être les raisons justifiant l'invasion d'une charmante propriété ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X98EB3809">Vous avez eu le Capital avant que Cornwall ne quitte le pays ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X99D3380D">Bien, alors...</string>
  <string name="ghla9au¤0X9A1D3928">~sl:0.0:3.5~Vous avez entendu parler de l'imbécile qui a essayé de voler le joyau du sénateur ?~sl:0.0:1.5~Ça aurait pu être vous, mais...~sl:~non, vous n'êtes pas aussi stupide.</string>
  <string name="ghla9au¤0X9A6374FD">~sl:0.0:5.0~Parfois, la situation est pire qu'il n'y paraît.~sl:2.5~Vous avez soigné la blessure, mais l'infection se répand malgré tout.</string>
  <string name="ghla9au¤0X9AE323CA">~sl:0.0:2.5~Si vous trouvez des bons de Capital, ils sont à vous.~sl:3.5~Bonne route.</string>
  <string name="ghla9au¤0X9F4C33F2">Vous voulez bien retenter cette mission ?</string>
  <string name="ghla9au¤0X9FBB94AA">Vous devez avoir la conscience tranquille.</string>
  <string name="ghla9au¤0X9FEBF7A2">Bien joué sur cette dernière mission.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA09461D9">~sl:0.0:2.0~Ne vous inquiétez pas, ce n'est pas vous qui allumerez la mèche.~sl:0.5~Vous allez juste surveiller celui qui s'en occupera.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA16D7F84">~sl:0.0:3.0~Vous avez entendu parler du joyau du sénateur, volé dans un train ?~sl:~S'ils retrouvent qui a fait le coup, ça va être une sacrée prime.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA2120687">~sl:0.0:2.0~Et le Signor Martelli m'a demandé de vous transmettre ceci.~sl:1.0~Ça devrait vous intéresser.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA37B4622">Impossible.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA3AD6235">Alors... vous voulez voir ce que Martelli vous a réservé ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XA4392153">Vous allez devoir m'apporter davantage de bons de Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA4B6277C">~sl:0.0:1.0~De l'argent.~sl:1.0:2.0~Du Capital.~sl:2.0:2.5~Vous n'avez qu'à vous servir.~sl:3.0~Allez-y.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA4ED5C6D">~sl:0.0:1.0~Vous savez,~sl:~tous les chasseurs de primes que je connais sont à la recherche de Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA5858017">Alors comme ça, vous recevez une mystérieuse missive de Martelli,</string>
  <string name="ghla9au¤0XA5B1D403">~sl:0.0:2.0~Vous pouvez craindre le diable si vous voulez.~sl:~Moi, c'est le commissaire du Bureau des Fraudes que je crains.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA6019199">~sl:0.0:3.6~Un chariot rempli de dynamite, ce n'est pas la même histoire.~sl:~Toujours la même assurance ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XA6476B40">~sl:0.0:1.0~Dites,~sl:1.5:3.5~est-ce que Bluewater John vous a expliqué pourquoi il avait quitté sa bande ?~sl:0.5~Ils étaient en cavale, ils l'ont laissé pour mort dans un marais.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA696FBA5">Voilà une nouvelle mission pour laquelle vous n'aurez pas de questions.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA7E555FD">J'ai toujours voulu envoyer une pichenette à Leviticus Cornwall, donc je vous remercie.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA93F4A6F">~sl:0.0:1.5~Mais le moment venu,~sl:1.5~ces individus doivent être châtiés.</string>
  <string name="ghla9au¤0XA9B5EE42">Je suis sûr que vous avez hâte de découvrir le contenu de cette lettre.</string>
  <string name="ghla9au¤0XACE2C682">~sl:0.0:3.0~Des marchandises et des bons de Capital volés.~sl:0.5:2.5~Ils vont devoir s'acquitter de leur dû d'une manière ou d'une autre.~sl:2.5~Vous allez y veiller.</string>
  <string name="ghla9au¤0XAD82DA52">~sl:0.0:5.0~Et il se trouve que j'ai eu vent d'une cargaison d'objets de valeur, dont du Capital,~sl:~qui serait sur le point d'arriver ici.</string>
  <string name="ghla9au¤0XADC276CE">~sl:0.0:2.0~Les temps changent, vous savez.~sl:~Toute cette histoire de Capital nous aura au moins appris ça.</string>
  <string name="ghla9au¤0XAFC9CFEC">~sl:0.0:4.0~Attention, la seule utilité du bon vieux Jeb,~sl:~c'est de nous révéler l'emplacement du butin de sa bande.</string>
  <string name="ghla9au¤0XAFFC352B">~sl:0.0:3.0~Leviticus Cornwall a décidé de fuir...~sl:0.8~Probablement inspiré par sa mauvaise conscience.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB162037C">~sl:0.0:3.0~Et vous pouvez garder tous les bons de Capital que vous trouverez.~sl:0.5~Au revoir.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB239E39F">Réessayez plus tard.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB497C210">Cette opportunité vaut plus de Capital que vous n'en avez.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB53DC675">J'ai une toute nouvelle mission, et dans votre domaine, de surcroît.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB56A0985">~sl:1.5~Si je vous dis ça, c'est pour vous éviter de ressentir toute sympathie à l'égard de ces marauds.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB7C7F3F6">Le Capital...</string>
  <string name="ghla9au¤0XB7EF24EA">~sl:0.0:3.0~et quelques instants plus tard, un précieux joyau disparaît.~sl:0.5:2.0~C'est une coïncidence, bien sûr.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB844FE2D">~sl:2.0:3.0~Avec l'expérience que j'ai engrangée,~sl:~j'ai appris à me méfier des apparences.</string>
  <string name="ghla9au¤0XB96053C5">~sl:0.0:3.0~La Central Union Railroad a failli.~sl:0.5:2.5~Vous allez interrompre leur chaîne de ravitaillement.~sl:~Pour les “civiliser”...</string>
  <string name="ghla9au¤0XBA0901B9">~sl:0.0:1.0~Prudence,~sl:0.5:2.0~il a des relations.~sl:1.5~À vous de jouer, maintenant.</string>
  <string name="ghla9au¤0XBB340567">~sl:0.0:3.0~Or, le Capital n'est pas pour tout le monde.~sl:~Vous le savez et je le sais. Mais il semblerait que certains l'ignorent encore.</string>
  <string name="ghla9au¤0XBB7FFC4C">Mais certains des pires vauriens que je connaisse rentrent chez eux, auprès de leur famille, le soir venu.</string>
  <string name="ghla9au¤0XBB90EF12">~sl:0.0:2.0~Parfois, il faut accepter des nuances de gris,~sl:0.5~travailler avec d'odieux personnages vers un objectif commun.</string>
  <string name="ghla9au¤0XBF1E4A70">Vous n'avez fait qu'une bouchée de cette affaire à Saint Denis.</string>
  <string name="ghla9au¤0XBF8A7E61">~sl:0.0:1.8~Il n'y a qu'un moyen.~sl:0.8~Par la route.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC22D36D0">~sl:0.0:1.0~Mais non.~sl:1.0:2.5~Nous allons donc devoir nous répéter~sl:0.5:1.5~et nous assurer que cette fois,~sl:~il ne reste plus la moindre ambiguïté.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC299473C">~sl:0.0:1.0~Faites gaffe...~sl:~J'ai la mauvaise habitude de tirer à vue sur les inconnus masqués.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC3121EE6">~sl:0.0:1.5~Retrouvez leur chariot transportant leur paie.~sl:0.5~Récupérez les horaires de l'un d'eux.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC348A57D">Oh, je crois qu'on ne va pas chômer, tous les deux.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC3878FAE">~sl:0.0:1.2~Je vais vous dire.~sl:~Si Martelli n'arrange pas vite son problème de Capital,</string>
  <string name="ghla9au¤0XC3FA3C99">~sl:0.0:1.5~J'ai regroupé quelques pistes pour vous.~sl:1.0:2.0~La seule manière de régler ça,~sl:0.0:2.5~c'est une crapule à la fois.~sl:1.5~Bonne chance.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC4057676">Allez-y, vous pouvez la lire.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC5460F7D">~sl:0.0:1.6~Quoi qu'il s'y passe,~sl:~tout le monde s'en moque.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC627EB83">Je comprends pourquoi Martelli est venu vous voir.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC7624369">~sl:0.0:2.0~Le Capital est une propriété privée...~sl:0.0:2.5~et cette propriété est volée,~sl:0.0:3.5~revendue et dilapidée dans tout Saint Denis.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC7C1977A">~sl:0.0:4.0~Martelli a été très clair, si vous voulez son aide,~sl:~vous allez devoir lui rapporter des bons de Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC8581D29">~sl:0.0:2.2~Je suis sûr que vous ressentez la même colère que moi.</string>
  <string name="ghla9au¤0XC9ED2093">~sl:1.5:3.0~Il y a ceux qui savent quand coucher leur main.~sl:0.5~Et ceux qui s'entêtent dans leurs erreurs en voulant doubler la mise.</string>
  <string name="ghla9au¤0XCAB9A6EB">~sl:0.0:2.3~Toujours à la recherche de Capital ?~sl:~J'ai peut-être une mission pour vous...</string>
  <string name="ghla9au¤0XCB4B57F9">La première fois que je vous ai parlé de Bluewater John, ne vous ai-je pas dit qu'il était fourbe ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XCCE31490">Vous voulez du boulot, j'imagine ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XCCED28D9">~sl:0.0:1.2~Comme je le dis toujours,~sl:0.0:2.0~rien n'est plus important~sl:~que l'éducation.</string>
  <string name="ghla9au¤0XCD2E7991">~sl:0.0:3.5~Dites-moi, vous avez visité Saint Denis, dernièrement ?~sl:~Quelqu'un voulait vous voir, là-bas.</string>
  <string name="ghla9au¤0XCD8D704D">~sl:0.0:3.5~Il faut que ça ait l'air d'un boulot classique.~sl:~Volez un bateau ou quelque chose du genre.</string>
  <string name="ghla9au¤0XCEB2520C">~sl:0.0:2.5~Alors, le bon Signor m'a contacté.~sl:0.0:1.0~Il vous a envoyé une lettre.~sl:~Rapportez-moi des bons de Capital et vous pourrez la lire.</string>
  <string name="ghla9au¤0XCF001D2B">On reviendra là-dessus plus tard.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD0ACBA1B">~sl:0.0:4.5~Ils estiment que leur habileté à l'arme de poing les dispense de tout respect.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD2552910">C'est ce que je pensais.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD42B1066">Au risque de vous surprendre, je dois vous avouer que je n'apprécie pas les arts musicaux.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD5953DD8">Ce Martelli sait y faire pour mobiliser les foules.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD60B0154">~sl:1.2~Vous pouvez reconnaître un coupable à ses actions lorsqu'il se retrouve coincé.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD69C18DD">~sl:0.0:3.0~Les trains de la Central Union ont connu pas mal d'annulations, dernièrement.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD6B230D2">Votre dernier travail s'est bien passé, je crois.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD74F47CE">Comme vous êtes désormais propriétaire, nous avons des sujets à aborder.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD862CFAD">~sl:0.0:3.5~Un peu spécial, bien sûr, comme tous les gens de la ville,~sl:~mais c'est le genre de clients dont a besoin James Langton.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD87FB8F6">~sl:0.0:2.5~Rapportez-moi davantage de bons de Capital~sl:~et nous verrons ce que Martelli vous propose...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD8C84308">~sl:0.0:1.8~Vous travaillez toujours pour Martelli ?~sl:0.5~Parce que j'ai du nouveau...</string>
  <string name="ghla9au¤0XD8EE3728">~sl:0.0:2.0~Vous ferez œuvre de justice.~sl:1.6~Croyez-moi.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD8F8F354">Je crois que vous n'avez pas fait suffisamment attention.</string>
  <string name="ghla9au¤0XD99FE7E4">comme le Signor Martelli, soit exploitée ainsi par le monde criminel.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDAAA5405">~sl:0.0:2.2~Ils ont une dette envers votre employeur.~sl:~Et ils ont mis la main sur du Capital qui ne leur appartient pas.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDB48D167">~sl:0.0:3.0~Pourquoi vous conservez tout ce Capital ?~sl:~La meilleure façon de le dépenser se trouve juste ici.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDB6BFC6D">~sl:0.0:3.5~Il a été emmené à la gare de Bacchus. Gare par laquelle~sl:~transiteraient également un grand nombre de bons de Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDB6CA399">Dans ce cas précis, ces individus ont en effet quelque chose à cacher.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDCC8C606">Mais il est jeune. Il manque parfois d'expérience dans le choix de ses employés.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDCECC8D8">L'un de ses rivaux fournit le saloon de Van Horn.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDD7E556E">~sl:0.0:1.0~Alors,~sl:0.8:3.0~ses complices et lui décident de se planquer des autorités :~sl:0.5~ils campent dans la nature.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDDC5BAB6">Pas maintenant, désolé.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDDD407DB">C'était du beau travail, à Saint Denis.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDF3243B0">Aussi, lorsque je vous dis de vous rendre à cette adresse, de la mettre à sac et de prendre tout ce que vous y trouverez,</string>
  <string name="ghla9au¤0XDF6BD799">Les individus auxquels je pense gèrent un groupe de mercenaires.</string>
  <string name="ghla9au¤0XDF82D7CB">Peu importe le mal qu'on se donne, certains individus se croiront toujours au-dessus des lois.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE1F8A324">Vu la qualité de votre travail, je me demande si je ne devrais pas vous recruter.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE3FCD472">~sl:0.6~Mais ce malandrin le garde pour lui.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE48EC869">~sl:0.0:3.5~Il me semble que l'interception d'une telle cargaison n'est rien d'autre~sl:0.5~que notre devoir d'honnêtes citoyens.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE53BA882">Je suis un homme qui aime s'allonger, la nuit, pour admirer les étoiles.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE63A4A38">~sl:0.0:2.5~Si mes sources sont exactes, et elles le sont toujours,~sl:~le Signor Martelli propose une nouvelle opportunité à ses employés.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE6568BCC">~sl:0.0:2.5~Enlever quelqu'un... C'est une tâche~sl:1.0:1.5~lourde de conséquences.~sl:0.5~J'ai vu des hommes aller à la potence pour ça.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE66F28D4">~sl:0.0:3.0~Comme vous avez respecté votre part du marché,~sl:1.0:3.5~voici une lettre du Signor Martelli.~sl:1.5~Amusez-vous.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE69C5229">~sl:0.0:1.5~Alors, écoutez donc ça.~sl:0.5~Quelques marauds ont établi un campement avec un tas d'objets qui ne leur appartiennent pas.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE6BCBE2D">~sl:0.0:2.0~Livrez-le à Jeb. Par tous les moyens.~sl:1.0:2.5~Jeb s'occupera de le faire parler.~sl:0.0:2.5~Si vous trouvez du Capital, il est à vous.~sl:1.5~~COLOR_GREY~Adios~s~.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE6D88751">~sl:0.8~Je connais beaucoup de shérifs véreux, mais vous semblez remporter la palme...</string>
  <string name="ghla9au¤0XE7086882">~sl:0.0:1.0~Mais je ne suis pas les autorités.~sl:0.5:1.0~Et vous non plus.~sl:0.5~Et si vous alliez vous présenter ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XE7160170">Alors vous n'avez toujours pas de toit à vous ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XE74D2D66">~sl:0.0:1.0~C'est vous.~sl:0.5:2.0~Vous avez regardé votre courrier ?~sl:0.0:3.5~Je crois que quelqu'un vous invite à Saint Denis.~sl:~Ce genre de type n'aime pas beaucoup attendre.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE7CFD48C">~sl:0.0:2.2~Vous avez entendu parler de ce vol d'un joyau ?~sl:~Il paraît que ça a été un vilain fiasco.</string>
  <string name="ghla9au¤0XE9C53B9A">~sl:0.0:4.0~Un individu tel que Bluewater John me renforce dans mon opinion.~sl:1.5~Ancien hors-la-loi qui gagne désormais sa vie avec sa guitare.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEB9C63AD">Il utilise les services d'un voleur pour récupérer le Capital auprès des commerçants du port de Saint Denis.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEC3E69F4">~sl:0.0:2.0~Vous recherchez toujours des bons de Capital ?~sl:~Je crois savoir où vous pourriez en trouver.</string>
  <string name="ghla9au¤0XED217304">Ou, en d'autres termes, certains individus pensent qu'ils sont au-dessus de moi.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEDD1A7D6">~sl:0.0:2.5~Ce travail sur les quais de Saint Denis,~sl:~c'était très bien.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEE8FC9DF">~sl:0.0:0.5~Vous savez,~sl:~l'une de mes responsabilités, c'est d'assurer la sécurité de toutes les diligences dans ma juridiction.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEEA26C43">Mais ils collectent également des bons de Capital des locaux.</string>
  <string name="ghla9au¤0XEF6C4CDB">Je vais vous dire pourquoi je pense que cette histoire de Capital va être rentable...</string>
  <string name="ghla9au¤0XEF744152">~sl:0.0:1.0~Soyez sans pitié.~sl:2.5:1.0~Retrouvez-les.~sl:1.0~Vite.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF00873CD">~sl:0.0:1.0~Bon,~sl:0.5:2.5~je crois que vous avez vu notre bon Signor.~sl:~Vous allez travailler avec lui ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XF024E4AF">Alors...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF0436E2D">~sl:0.0:2.0~Il fait le commerce de Capital.~sl:1.0~Vous devez le persuader de vous confier son stock.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF0E33CDC">~sl:0.0:2.5~J'ai une nouvelle offre de boulot de Martelli... ~sl:~Si vous avez suffisamment de Capital, bien sûr.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF23270DD">~sl:0.0:4.5~Naturellement, cette scandaleuse ingratitude ne peut pas rester impunie.~sl:~Et le Capital doit être récupéré.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF3E1A4DA">~sl:0.0:4.5~Vous savez, ça fait quelques mois que je vois passer des bons de Capital.~sl:~Ils voyagent bien vite.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF44CEDA2">Au revoir.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF45E0EC8">~sl:0.0:1.0~Vous avez vu un chat noir ?~sl:1.0~Il me suit depuis quelque temps.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF45F4C84">~sl:0.0:3.5~Vous êtes au courant pour Martelli et ce sénateur Ricard ?~sl:~Ces deux-là ne s'apprécient vraiment pas.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF48CAB7B">~sl:0.0:1.0~Bien,~sl:0.0:3.0~je vais transmettre vos bons de Capital.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF4F867B4">~sl:0.0:3.5~Bonjour, vous avez entendu parler du nouveau plan de Martelli ?~sl:0.5~Si non, eh bien maintenant c'est le cas...</string>
  <string name="ghla9au¤0XF659719F">~sl:0.0:4.0~J'ai entendu dire qu'un amateur avait essayé d'escamoter le joyau du sénateur Ricard...~sl:~et qu'il s'était bien planté.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF6764AF7">~sl:0.0:2.7~Et tous les soirs, je scrute l'horizon pour voir les feux de camp~sl:0.0:2.8~de tous ceux qui ont le même désir.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF7F0D98A">~sl:0.0:1.8~Comment ça s'est passé, au Bastille ?~sl:0.6~Vieux comme le monde, ce genre d'histoire.</string>
  <string name="ghla9au¤0XF869918A">~sl:0.0:2.5~James Langton a des goûts simples.~sl:~Et le sabotage industriel n'en fait pas partie.</string>
  <string name="ghla9au¤0XFA14130F">~sl:0.0:4.0~Bien, je crois que vous avez déjà rencontré le Signor Martelli.~sl:~Un homme très intéressant...</string>
  <string name="ghla9au¤0XFAAF2A06">Vous savez, c'est assez éloquent sur l'état de notre société, que l'initiative privée d'un homme d'affaires,</string>
  <string name="ghla9au¤0XFB0EF0E7">Maintenant que vous avez un toit, vous voulez du travail, c'est ça ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XFB7451FA">~sl:0.0:1.8~Vous avez du Capital ?~sl:0.5~J'ai une proposition de Martelli, juste ici.</string>
  <string name="ghla9au¤0XFDB44BDF">~sl:0.0:1.0~Alors...~sl:~Vous avez trouvé du Capital, récemment ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XFDB63613">C'est du boulot que vous cherchez ?</string>
  <string name="ghla9au¤0XFFECDF0C">Vous savez que vous avez fait du très bon boulot, dernièrement ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X00AEEB75">pénètre dans ce repaire pour faire main basse sur les bons, est-ce que c'est du vol ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X00BEEAEE">Tu veux voir ce qu'il y a dans cette lettre, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X018BCB7B">~sl:0.0:2.0~Tu savais que Covington avait perdu son émeraude ?~sl:0.6~Je trouve ça très bien...</string>
  <string name="ghse9au¤0X024B9153">~sl:0.0:2.8~décide de dérober toute une partie de mes possessions~sl:~indûment obtenues.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0250D3CD">Mon grand-père a affronté les Britanniques avec un vulgaire bodhrán.</string>
  <string name="ghse9au¤0X02566B60">~sl:0.0:1.5~Rien de surprenant.~sl:0.0:2.5~Et on est payés pour dépouiller la vermine~sl:~et rapporter le pactole aux gens de la haute. Soit.</string>
  <string name="ghse9au¤0X034B172B">~sl:0.0:0.5~Dis,~sl:0.5:2.0~t'as été à Saint Denis, récemment ?~sl:~On dirait que t'as un nouvel ami haut placé...</string>
  <string name="ghse9au¤0X04983429">Je pense qu'il a besoin d'aide, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X04A54D04">Ça suffit pour se lancer.</string>
  <string name="ghse9au¤0X05A1C18B">J'ai entendu dire que t'avais laissé Bluewater John en vie ? Pas mal...</string>
  <string name="ghse9au¤0X05BEB58F">J'ai reçu de nouvelles missions.~n~Il y aura sans doute un peu de Capital à se faire.</string>
  <string name="ghse9au¤0X064D43C5">~sl:0.0:3.6~“Si un homme devient riche, mais qu'il est gros parce qu'il n'a pas assez travaillé,~sl:1.0~ce n'est rien qu'un parasite”.</string>
  <string name="ghse9au¤0X06F0C682">~sl:0.0:2.0~Enfin bref, aux dernières nouvelles,~sl:~notre cher John se cachait dans le camp de gitans, près de Rhodes.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0734FCC9">ils sont volés et refourgués dans les endroits les plus malfamés entre ici et Tombouctou, tu me suis ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X073E337F">On m'a dit que le Signor Triste-mine avait apprécié ton travail à Saint Denis.</string>
  <string name="ghse9au¤0X07BAB05A">~sl:0.0:1.5~Parce que d'expérience,~sl:~même le plus impassible d'entre nous peut se sentir un peu nerveux quand il faut entrer chez quelqu'un de force.</string>
  <string name="ghse9au¤0X08885354">Bien sûr, il y a toujours eu des gonzes prêts à vendre leur frère contre une belle prime.</string>
  <string name="ghse9au¤0X089D74DF">~sl:0.0:3.0~Le coup n'a pas été suffisant pour l'étendre,~sl:0.0:2.5~il faut qu'on règle ça.</string>
  <string name="ghse9au¤0X08F33481">~sl:0.0:2.7~Alors, qui peut bien risquer de provoquer la rage des Italiens~sl:~pour quelque chose qui ne leur servira à rien ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X092492C1">~sl:1.0:1.0~Désolé,~sl:~j'arrive pas à te prendre au sérieux depuis que tu collabores avec les autorités.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0A0BD398">~sl:0.0:2.6~quand j'entends un mot venu de l'autre côté du comptoir.~sl:0.6~Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0B12F6D6">~sl:0.0:2.0~Tu sais que quelqu'un a tenté de voler des bijoux ?~sl:0.8~Ça s'est pas bien passé...</string>
  <string name="ghse9au¤0X0B7C4EB8">~sl:0.0:4.0~Dis-moi, t'en penses quoi, du sabotage industriel ?~sl:~Je dois te le dire, c'est pas ma spécialité.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0BD2E6BD">~sl:0.0:3.3~Tu joues de la musique, toi ? Moi, c'est dans mon sang.~sl:~J'ai une voix d'ange.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0C0A8BE7">~sl:0.0:2.5~Bref, pour en venir au fait :~sl:~il y a un wagon rempli de dynamite qui fait route vers la gare de Bacchus.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0C796868">~sl:0.8~C'est un chapeau ? Ou est-ce que c'est vivant ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X0CE0102D">~sl:0.0:2.5~Ça vaut pour ton ami Martelli.~sl:0.5~Et encore plus pour Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="ghse9au¤0X0F45973F">~sl:0.0:1.0~Enfin bref,~sl:0.5:1.5~ça s'appelait quelque chose comme...~sl:0.5~“L'Amérique peut être trouvée”... Non, attends, c'était pas ça.</string>
  <string name="ghse9au¤0X115F111D">~sl:0.0:2.2~Essaie de suivre le cheminement de ma pensée géniale.~sl:0.5~Tous ces bons de Capital qu'on cherche,</string>
  <string name="ghse9au¤0X1275D35E">~sl:0.0:2.6~Tu sais, je te conseille de faire une folie et de t'acheter...~sl:~Tu sais... un endroit où dormir.</string>
  <string name="ghse9au¤0X12E7E989">~sl:0.0:3.5~Mais je sais qu'on doit trouver un truc appelé Capital~sl:~et je sais qu'on sera payés.</string>
  <string name="ghse9au¤0X142C0BC0">Y a pas d'urgence, j'ai de quoi m'occuper.</string>
  <string name="ghse9au¤0X149835EC">~sl:0.0:2.0~Du moins, c'était le cas.~sl:0.5~Jusqu'à ce qu'un certain groupe de vauriens, jaloux de mon charisme et de mon talent,</string>
  <string name="ghse9au¤0X14C3FB9D">Tu sais quoi ? J'ai réfléchi. À ces nouvelles perspectives économiques.</string>
  <string name="ghse9au¤0X14F3E792">Alors, qu'est-ce que ce sera ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X150CE144">~sl:0.0:0.5~Enfin bref,~sl:0.0:1.5~les employés de ce type~sl:0.0:2.0~posent des rails au sud.~sl:~Du ravitaillement est censé arriver ce soir.</string>
  <string name="ghse9au¤0X1570CD7C">~sl:0.0:2.0~Et alors, j'ai compris.~sl:~Ce type serait capable de piquer un bol de pisse s'il voyait quelqu'un tourner autour.</string>
  <string name="ghse9au¤0X1647F4F3">Tu sais rien à propos de l'émeraude volée dans ce train, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X165144F0">~sl:0.0:1.6~Il devrait pas te poser problème.~sl:~T'auras juste à oublier toute pitié quand tu le verras.</string>
  <string name="ghse9au¤0X16686430">Comme il ne peut pas l'avoir, personne ne l'aura.</string>
  <string name="ghse9au¤0X16A665ED">~sl:0.0:1.5~Je suis sûr qu'il sera ravi de te voir.~sl:~Il te remettra son argent et son Capital par pure générosité.</string>
  <string name="ghse9au¤0X175E6504">Alors, Bluewater John croyait avoir abandonné ton cadavre dans le marais ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X176859CD">~sl:0.0:3.0~Ce garçon est déterminé à finir sur un coup d'éclat.~sl:0.5~Il a pris la direction d'Annesburg avec les autorités aux trousses.</string>
  <string name="ghse9au¤0X17A960AF">J'ai du travail, si ça t'intéresse.</string>
  <string name="ghse9au¤0X18FDE9BB">~sl:0.0:1.6~Trop technique, tu vois ?~sl:~Mais j'admire ceux qui en sont capables.</string>
  <string name="ghse9au¤0X194D84B0">Du marché noir, des imports, des exports, ce genre de choses.</string>
  <string name="ghse9au¤0X1ADAF7F9">~sl:0.0:1.0~Dis-moi,~sl:0.0:4.0~tu t'es déjà demandé quel effet des types comme toi ont~sl:~sur l'ensemble de la communauté criminelle ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X1B9E8D35">Le travail a été fait ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X1BFA4889">~sl:0.0:1.4~T'as reçu une lettre, récemment ?~sl:0.0:1.6~Quelqu'un voudrait te rencontrer...~sl:~à Saint Denis.</string>
  <string name="ghse9au¤0X1DFF34B2">~sl:0.0:1.2~C'était : “La vraie Amérique~sl:~ne peut être trouvée”... Non... Ah, merde !</string>
  <string name="ghse9au¤0X1E98B39E">~sl:0.0:1.4~S'il porte un joli costume,~sl:~réfléchis-y à deux fois avant de lui serrer la main.</string>
  <string name="ghse9au¤0X1EF2957A">Tu veux le nouveau boulot, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X1FD1FF24">~sl:0.0:2.0~Bref, on revient à Sean~sl:~qui sirote ses quelques whiskys, en taillant le bout de gras avec le tout-venant,</string>
  <string name="ghse9au¤0X21A25E38">~sl:0.0:3.5~Et si ce salopard a pas au moins un peu de Capital sur lui,~sl:~je veux bien embrasser le prochain Anglais que je rencontre.</string>
  <string name="ghse9au¤0X21C6AD45">Pas assez de Capital, j'en ai peur.</string>
  <string name="ghse9au¤0X22BC6813">Et c'est là que j'apprends que Colm O'Driscoll s'est lancé dans le négoce de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X23BBBDE0">Tous les dégénérés que je connais sont impliqués... Toi compris.</string>
  <string name="ghse9au¤0X23E37D9A">J'imagine que Jeb Phelps n'a pas connu une fin paisible, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X2409AB7B">Prends ton temps.</string>
  <string name="ghse9au¤0X25A7E39D">~sl:0.0:3.5~Ensuite, amène-le à Jeb en un seul morceau.~sl:~Même s'il le restera pas très longtemps une fois arrivé.</string>
  <string name="ghse9au¤0X25C4C21A">~sl:0.0:3.0~Je me suis rendu compte de quelque chose, il y a quelque temps.~sl:~Plus le criminel est civilisé, plus le crime est brutal.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2601ECE8">~sl:0.0:4.1~J'ai vu des tueurs-nés avoir des doutes sur le palier, ça arrive.~sl:0.5~Et ces types-là deviennent vite des tueurs morts.</string>
  <string name="ghse9au¤0X26252FF6">~sl:0.0:3.5~Il doit y avoir un joli pactole à récupérer et si Martelli a vu juste,~sl:~il y aura peut-être même quelques bons de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2703201B">~sl:0.0:2.0~Ils détournent le regard un instant~sl:~et tous les bandits de la région ont mis la main sur un billet ou deux.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2714C1FB">~sl:0.0:4.5~C'est vrai quoi, c'est important d'avoir des cibles à braquer.~sl:~Et j'ai pas le moindre état d'âme.</string>
  <string name="ghse9au¤0X28085CCC">~sl:0.0:4.5~Eh bien, j'allais me faire un plaisir d'aller talonner quelques têtes moi-même~sl:~quand je me suis rappelé d'une chose :</string>
  <string name="ghse9au¤0X293DCB2B">~sl:0.0:2.2~Et ça m'est revenu alors que j'étais sur cette route.~sl:~J'ai vu des types qui avaient monté un camp.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2A312A5A">T'as bouclé ce travail, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X2A9D1781">~sl:0.0:2.0~Bien sûr, je te comprends, hein.~sl:~Ceux qui volent le Capital sont des abrutis.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2BCB0292">~sl:0.0:0.5~On sait jamais,~sl:0.5:4.5~peut-être que ce scélérat indécrottable va choisir de le partager avec toi~sl:~par bonté de cœur.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2C1E1A7F">~sl:0.0:1.8~Il y a ceux qui volent les bons de Capital~sl:~et ceux qui les chassent.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2C34C221">Il va te falloir plus de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2D3131F7">Tu cherches du travail, alors ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X2D719A73">~sl:0.0:2.0~Tout ce qui s'est dit, j'en reviens pas !~sl:0.5~Enfin, on verra ça une autre fois.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2DD0EC36">~sl:0.0:3.5~Salut. Je connais quelqu'un qui veut absolument te rencontrer.~sl:~Va à Saint Denis quand t'auras un moment.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2DE8D23A">Tout ça avec pour seul objectif que le Capital reste entre de bonnes mains.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2E9A5299">~sl:0.0:1.0~À mon avis,~sl:~le Signor Martelli joue avec le feu.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2EE9C467">Donc... pas la peine de me remercier.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2EEDEA23">~sl:0.0:4.5~Tu dois croire que ça me gêne de bosser avec un Italien.~sl:0.5~Mais pas du tout.</string>
  <string name="ghse9au¤0X2F191560">~sl:0.0:2.0~Je l'ai peut-être déjà mentionné,~sl:~mais mon père était un homme avisé.</string>
  <string name="ghse9au¤0X30180A41">J'ai de nouveaux boulots, bien frais.~n~Il y aura sûrement des bons de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X304F570B">~sl:0.0:2.0~Et il l'a peut-être formulé différemment.~sl:0.5~Mais tu vois où je veux en venir.</string>
  <string name="ghse9au¤0X31E28710">~sl:0.0:0.8~Alors dis-moi,~sl:0.5~t'aurais pas visité Annesburg récemment, par hasard ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X324D7156">~sl:0.0:1.0~Bien sûr,~sl:0.0:2.0~je suis outré d'un tel comportement.~sl:0.5~Mais pourquoi je t'en parle maintenant ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X32CD0C7B">Alors, qu'est-ce que ce sera...</string>
  <string name="ghse9au¤0X36B7D11B">~sl:0.0:2.5~Si tu dois frapper quelqu'un en pleine poire,~sl:~assure-toi qu'un coup suffise à l'étendre. Du pur Macguire dans le texte.</string>
  <string name="ghse9au¤0X37A7E32D">~sl:0.0:0.8~Je veux dire,~sl:~les crapules qui sont à sa tête sont ce qui ressemble le plus à une aristocratie dans notre beau pays.</string>
  <string name="ghse9au¤0X389969E6">~sl:0.0:4.5~Bref, ça parlait de la pureté des paysages, tu vois ?~sl:~La pureté. Ça m'est toujours resté, ça.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3990DC95">Tu viens voir ce que ce bon vieux Martelli a pour toi, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X39B8E743">~sl:0.0:1.4~On doit pouvoir la revendre à un bon prix.~sl:~Et si ça se trouve, il y aura même des bons de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3A1D6AA7">~sl:0.0:3.5~Bon d'accord, c'est pas moi qui ai trouvé ça,~sl:~c'est mon mentor.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3B350325">~sl:0.0:4.0~Et je me suis souvenu que c'était aussi ton cas. Alors,~sl:0.5:1.5~je te laisse y aller.~sl:1.3~Tu me remercieras plus tard.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3B926FD4">~sl:0.0:1.5~Et quelle équipe.~sl:0.0:2.0~Ils avaient pas trois dents à eux tous.~sl:~Ils buvaient, se battaient, s'insultaient... Tu vois le tableau.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3E27BE92">~sl:0.0:1.5~Mais là, c'est différent.~sl:0.5~On n'est pas loin d'une guerre civile.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3E81A7FF">~sl:0.0:1.0~Mais si j'étais toi,~sl:1.0:4.0~je prévoirais un petit quelque chose au cas où les choses tourneraient mal.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3EDE2C3A">~sl:0.0:2.0~Toujours sans abri ?~sl:~Ah, quel dommage...</string>
  <string name="ghse9au¤0X3F07A311">~sl:0.0:1.5~Cela dit,~sl:~elle ouvre des opportunités pour des comportements répréhensibles plus traditionnels.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3F0A540C">Beau boulot.</string>
  <string name="ghse9au¤0X3F4774F7">~sl:0.0:1.0~Je serais impressionné,~sl:~si ça ressemblait pas autant à du travail, tu vois ce que je veux dire ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X402F22F8">T~sl:0.0:3.5~ant qu'il y aura des gens aussi stupides et cupides que lui,~sl:~le marché du Capital prospérera.</string>
  <string name="ghse9au¤0X41050069">~sl:0.0:1.6~Maintenant que ce diamant est à Rhodes...~sl:1.2~C'était un sacré travail, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X42385C05">Tu veux regarder ces nouveaux boulots ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X42E5A0BA">~sl:0.0:3.5~Je te jure, l'ordre vient de Martelli lui-même :~sl:~il veut qu'on lui amène ce type vivant.</string>
  <string name="ghse9au¤0X43A8C6E1">~sl:0.0:1.0~Tu sais,~sl:0.0:3.0~l'autre soir, j'étais parti profiter de quelques petits verres.~sl:~Et j'ai entendu ton nom...</string>
  <string name="ghse9au¤0X448AAFF6">Très bien...</string>
  <string name="ghse9au¤0X483A06E4">~sl:0.0:1.5~Mais il se trouve que je connais ces types.~sl:0.5:2.1~Et ils valent pas un clou.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4A670B3A">Et il y a des types à Saint Denis qui s'affairent à me donner raison.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4A840ED3">~sl:0.0:2.0~J'ai du mal à me faire quelques dollars,~sl:~alors du Capital...</string>
  <string name="ghse9au¤0X4B25FCFE">~sl:0.0:1.0~Pas mal, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X4B95205F">~sl:0.0:2.5~On dirait qu'il tient sa part du marché.~sl:1.5~Ça va être une partie de plaisir. Prends soin de toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4BD33E8B">Bien, bien...</string>
  <string name="ghse9au¤0X4C0456E5">~sl:0.0:1.8~Fraîchement propriétaire, à ce que je vois !~sl:0.8~J'ai quelque chose pour toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4C64FC75">~sl:0.0:1.0~Bon,~sl:0.0:4.0~l'heure est venue pour un nouvel adage de ton pote Sean.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4D93F11F">T'as trouvé des bons de Capital, j'espère.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4DFC060E">Tes acolytes et toi retournez avec votre butin dans votre planque.</string>
  <string name="ghse9au¤0X4E39DEBA">Y en a qui se planquent dans la nature... pas pour échapper aux forces de l'ordre, mais aux autres.</string>
  <string name="ghse9au¤0X52796482">Une diligence. Avec quelques gardes seulement.</string>
  <string name="ghse9au¤0X52DA0C47">Je suis convaincu que ce genre de choses n'arrive pas sans raison.</string>
  <string name="ghse9au¤0X53B3D178">J'ai de nouvelles pistes intéressantes.~n~Il y aura peut-être un peu de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X53E067EC">J'ai l'impression que des félicitations s'imposent.</string>
  <string name="ghse9au¤0X5400D44E">Salut.</string>
  <string name="ghse9au¤0X54641C99">Et ce genre d'opportunités n'a pas de prix, t'es pas d'accord ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X54FA2060">~sl:0.0:4.0~Martelli les a chargés de piller les quais en quête de Capital. Et ils en trouvent...~sl:~mais ils le gardent pour eux.</string>
  <string name="ghse9au¤0X55604E0B">~sl:0.0:1.0~Ce rubis disparu...~sl:0.5~Il est plus si inestimable, maintenant.</string>
  <string name="ghse9au¤0X55CF3859">ces salopards s'intéressent de près au Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X5747D98B">~sl:0.0:1.0~Mais attention.~sl:0.5:1.5~Lui fais pas de cadeau non plus.~sl:0.0:2.2~C'est un ami dans le besoin,~sl:~mais les affaires sont les affaires.</string>
  <string name="ghse9au¤0X57E454CA">À présent, tout le monde est terrifié à l'idée de ne pas payer ses dettes, grâce à toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X594EF4E4">~sl:0.0:3.0~Et ceux qui le chassent se font de l'argent facile.~sl:~Mais quand même, c'est particulier.</string>
  <string name="ghse9au¤0X59AB9FED">~sl:0.0:3.7~Mais même les plus ambitieux d'entre nous y réfléchissent à deux fois~sl:~avant de s'attaquer à un convoi armé.</string>
  <string name="ghse9au¤0X5BA5EE79">~sl:0.0:4.0~Enfin bref, il me disait souvent... “Sean,~sl:~ne fais pas confiance à ces gros types pleins aux as”.</string>
  <string name="ghse9au¤0X5C389C0E">Les gens s'habillent vraiment bizarrement à cette période de l'année.</string>
  <string name="ghse9au¤0X5DCAC4CA">~sl:0.5:1.0~Tiens,~sl:0.5:1.5~regarde un peu ça.~sl:0.5~C'est un gars de Martelli qui l'a apporté.</string>
  <string name="ghse9au¤0X60266397">~sl:0.0:3.0~Les gens te soupçonnent pour le rubis.~sl:~Je leur dis toujours que c'est impossible...</string>
  <string name="ghse9au¤0X60C40117">~sl:0.0:1.2~Mais, plus important encore,~sl:~ils m'ont révélé où et quand ils allaient transporter le Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X62A3FDEF">~sl:0.0:1.0~Eh bien,~sl:~on raconte que t'as taillé la bande de Bluewater John comme un couteau dans du beurre rance.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6311B8FB">Réessaie plus tard.</string>
  <string name="ghse9au¤0X636E0B75">~sl:0.0:3.5~Si je te donne cette lettre~n~sans le Capital en échange,~sl:~je suis mort, tu sais...</string>
  <string name="ghse9au¤0X63892ABD">~sl:0.0:3.0~Tu dois te demander quelle poire on va frapper, j'imagine ?~sl:~Je vais te le dire, celle de Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="ghse9au¤0X63E31839">~sl:0.0:1.0~Joli masque.~sl:~Tu fais les anniversaires, aussi ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X65693EAF">~sl:0.0:4.0~Si mon père était encore là, il les aurait tous foutus contre un mur pour les exécuter.~sl:0.0:3.5~Mais bon, ils ont leur utilité.</string>
  <string name="ghse9au¤0X65DCC225">C'est là que t'interviens.</string>
  <string name="ghse9au¤0X65FEC5C8">~sl:0.0:1.4~Me regarde pas comme ça...~sl:~J'ai pas de Capital sur moi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6651FDF0">~sl:0.0:1.4~T'es à la recherche de Capital ?~sl:~J'ai un nouveau boulot, t'en trouveras peut-être...</string>
  <string name="ghse9au¤0X683F9CCE">Rien ne t'arrête, en ce moment, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X69584EF8">J'ai une nouvelle piste, ici. Tu prends ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X69CDD41F">Ce travail est pas disponible.</string>
  <string name="ghse9au¤0X69F57EE6">~sl:0.0:2.8~Et nos affaires, elles concernent son stock.~sl:~Dollars, bons de Capital... tu y trouveras tout.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6AFD928F">~sl:0.0:1.2~Bon,~sl:~je crois que t'as fait la connaissance de Bluewater John.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6BF629D8">~sl:0.0:2.5~Comment ils ont mis la main dessus ? J'en sais foutre rien.~sl:~Comme je te l'ai dit, cette histoire est ahurissante.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6C1144B8">~sl:0.0:4.0~Mais tu viens pas voir ton vieil ami Sean pour te lancer dans une affaire raisonnable, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X6C431ACC">~sl:0.0:1.8~Et maintenant, tu la connais aussi.~sl:~Bonne chasse !</string>
  <string name="ghse9au¤0X6E90CE92">~sl:0.0:2.6~Franchement, je suis partant pour tout ce qui peut foutre le bordel.~sl:0.7~Et c'est justement ce qu'a fait cette histoire de Capital...</string>
  <string name="ghse9au¤0X6EE3E78B">Cette affaire sur les quais est bouclée, j'imagine ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X6F67CD21">~sl:0.0:2.0~Ils ont prévu de faire un prélèvement aujourd'hui.~sl:0.5:2.0~Le même jour que toi, dis donc,~sl:0.0:1.5~sacrée coïncidence.~sl:0.5~Ne sois pas en retard.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6F697EB6">~sl:0.0:1.2~On s'attend peut-être à ta venue.~sl:~Mais je m'inquiète pas trop pour toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6F760189">~sl:0.0:2.0~Il est impossible de les dépenser nulle part...~sl:~Martelli s'en est assuré.</string>
  <string name="ghse9au¤0X6F979E44">Mais bon... garde un œil sur lui quand même, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X704A7B83">~sl:0.0:4.0~Je suis pas souvent aussi enthousiaste qu'aujourd'hui.~sl:~Je te jure, c'est l'extase, et je vais te dire pourquoi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X715B5926">~sl:0.0:2.3~Bref, Cornwall détient des bons de Capital.~sl:~Et Martelli a envoyé des hommes attaquer une de ses diligences.</string>
  <string name="ghse9au¤0X71FE7C49">~sl:0.0:1.0~Mais en attendant,~sl:~il dira à Jeb où se trouve le sac. Et tu pourras te servir.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7227094F">~sl:0.0:1.2~Ce genre de...~sl:~criminalité, c'est pas celle qui nous intéresse, tu piges ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X7234538E">~sl:0.0:1.6~Une nouvelle offre de Martelli,~sl:~si t'as assez de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X727CCDA3">Mon petit doigt m'a dit qu'un bijou inestimable avait été volé peu après notre dernière rencontre.</string>
  <string name="ghse9au¤0X72F091B3">~sl:0.0:1.2~Tout le monde s'accorde à dire~sl:~que le Bastille est un établissement irréprochable.</string>
  <string name="ghse9au¤0X736C3CCF">Martelli sera sûrement satisfait de ton travail.</string>
  <string name="ghse9au¤0X73E91B77">~sl:0.0:1.2~C'est pour toi, ça.~sl:1.0~Bonne chance.</string>
  <string name="ghse9au¤0X74129975">~sl:0.0:1.4~Du boulot est arrivé...~sl:~Avec des bons de Capital, peut-être.</string>
  <string name="ghse9au¤0X75B0AFFA">~sl:0.0:1.0~Si tu veux la lettre,~sl:0.8~il va te falloir plus de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X75FD2B89">~sl:0.0:2.0~Je leur ai payé à boire toute la nuit.~sl:0.0:4.0~Et au petit matin, j'étais leur meilleur ami,~sl:0.0:2.2~et leur sœur ne se mariera pas en blanc.</string>
  <string name="ghse9au¤0X760BF85E">~sl:0.0:4.0~En fait, je suis content de contribuer aux bonnes relations entre Irlandais et Italiens.~sl:~Même si c'est un foutu moulin à paroles.</string>
  <string name="ghse9au¤0X762E2C87">~sl:0.0:1.8~Mon père serait fier.~sl:~Comme lors de la bataille de Fontenoy.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7793B80A">Va pas dire que Sean te ménage pas.</string>
  <string name="ghse9au¤0X77B2280B">~sl:0.0:2.5~Mais il y a un petit problème.~sl:0.5:2.0~Il semblerait que le vieux Bluewater...~sl:~ne t'ait pas tout dit.</string>
  <string name="ghse9au¤0X77EB5669">~sl:0.0:1.2~Le second ?~sl:~Le groupe d'énergumènes avec qui elle passait son temps.</string>
  <string name="ghse9au¤0X78B95EF3">Tu vas retenter cette mission ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X79713F31">Tiens, tiens... La personne qui a sauvé les fesses de Martelli.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7AA445BB">~sl:0.0:1.0~Oh non,~sl:0.0:1.8~qui peut bien se cacher derrière ce masque ?~sl:0.5~Quel mystère...</string>
  <string name="ghse9au¤0X7B432DE4">~sl:0.0:3.0~C'est là que t'entres en scène pour nous sauver les miches.~sl:~Et pour empocher ta part du gâteau.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7BF4BA2F">~sl:0.0:2.5~Mais ils ne vont pas se planquer longtemps.~sl:0.0:2.5~En tout cas, pas les pauvres gusses~sl:0.0:1.5~dont je connais la planque.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7CEF3672">~sl:1.0:1.5~Sacré personnage, hein ?~sl:~Et si les histoires qu'on raconte sont vraies, il a un sacré passif.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7D0825F6">~sl:0.0:2.5~Tu sais ce que j'aime dans cette affaire de Capital ?~sl:~On découvre plein de lieux sur la route.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7D1617D8">~sl:0.0:1.6~Il y a du travail de Martelli...~sl:0.5~si t'as assez de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7D72F398">~sl:0.0:2.5~Mon mentor parlait toujours d'un bouquin.~sl:~Ça m'est revenu à l'esprit, l'autre jour, alors que je taillais la route.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7DFFB2D4">~sl:0.0:3.8~Et qui sait, il a peut-être un peu de Capital planqué quelque part.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7E123B39">~sl:0.0:1.0~Qui sait,~sl:0.0:2.4~peut-être qu'on se fera un ami.</string>
  <string name="ghse9au¤0X7E6CFB38">~sl:0.0:3.0~Dites, tu sais que ce diamant disparu est réputé maudit ?~sl:1.0~Un ramassis de conneries...</string>
  <string name="ghse9au¤0X805D15B4">~sl:0.0:3.2~Alors écoute, quand tu vas massacrer quelqu'un~sl:~parce que cette personne possède du Capital...</string>
  <string name="ghse9au¤0X80AA6B6A">~sl:0.0:1.0~Réfléchis.~sl:~Disons que tu débutes dans la cambriole et que tu mets la main sur quelques bons de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8209F7F0">Tu t'es déjà demandé à quoi ressemblerait ce pays sans le chemin de fer ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X825524FC">~sl:0.0:1.2~Mais ça s'arrête pas là,~sl:~parce qu'il s'attaque à Martelli, maintenant. Sur le terrain du Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X829872B1">Ça te dérange pas de te frotter à nouveau à ces Italiens ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X82A5C2F8">~sl:0.0:3.0~Ces boulots peuvent avoir des conséquences au sommet.~sl:~Des conséquences politiques.</string>
  <string name="ghse9au¤0X82AAB8FA">~sl:0.0:3.0~Tiens, c'est pour toi.~sl:0.5:2.5~De la part de Martelli.~sl:0.0:4.0~T'inquiète pas, j'aurais pas pu lire ça même si j'avais voulu.</string>
  <string name="ghse9au¤0X831E320E">C'est le premier signe qu'il y a quelque chose qui cloche.</string>
  <string name="ghse9au¤0X832E67BE">~sl:0.0:0.6~Tiens,~sl:0.5:2.0~j'ai quelque chose pour toi.~sl:1.0:1.0~Voilà.~sl:0.0:4.0~De la part d'un Italien qui n'y va pas de main morte sur l'eau de Cologne.</string>
  <string name="ghse9au¤0X83B4FDD9">~sl:0.0:2.2~Quand ces deux-là commenceront à bagarrer,~sl:0.5~ne t'implique pas sans un salaire royal.</string>
  <string name="ghse9au¤0X843EC80C">~sl:0.0:3.5~Apparemment, des types du coin ont mis la main sur quelques bons.~sl:~J'ai fait mine de pas connaître...</string>
  <string name="ghse9au¤0X84833A56">~sl:0.0:1.0~Un nouveau boulot...~sl:~Il y aura peut-être des bons de Capital à la clé.</string>
  <string name="ghse9au¤0X848B939A">C'est parti...</string>
  <string name="ghse9au¤0X84C1033C">Je te félicite pour la maison. Il y a plein de choses à faire, maintenant.</string>
  <string name="ghse9au¤0X851D2CD7">~sl:0.0:2.5~Tu sais, je me demandais l'autre jour~sl:0.5~qui pouvait bien piquer des bons de Capital ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X8524AF56">Et si une série de terribles incidents entraînait la perte de leur stock ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X86475127">~sl:0.0:1.2~Tu sais comment ça se passe.~sl:0.0:1.6~Si tu veux la lettre,~sl:~il te faut le Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X86CEA811">Bonne chance.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8753F53A">~sl:0.0:2.5~Autant te dire que j'ai dessaoulé très vite.~sl:~Alors je suis sorti du lit et j'ai quitté la maison en vitesse.</string>
  <string name="ghse9au¤0X87687B66">~sl:0.0:1.5~Alors, c'est parti.~sl:~Tout le monde sait que n'importe quel idiot avec un flingue et une morale douteuse peut braquer une diligence.</string>
  <string name="ghse9au¤0X88775003">~sl:0.0:2.5~Je te propose qu'on mette la main sur Jeb~sl:~et qu'on lui demande gentiment de nous aider à retrouver son magot.</string>
  <string name="ghse9au¤0X899C5363">Le grand Leviticus Cornwall en personne, humilié et forcé de battre en retraite devant des gens comme nous.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8A02CCAC">~sl:0.0:1.2~Il aurait sa propre cache.~sl:0.5:0.8~Je te jure,~sl:~les gens d'ici...</string>
  <string name="ghse9au¤0X8BBE8501">Tu veux sûrement réessayer cette mission, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X8C01B2F1">Évidemment, je lui ai dit que tu te ferais un plaisir d'obéir.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8C25448E">À plus tard.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8D990E09">Désolé, je peux pas.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8D9B0036">T'as réussi, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X8E144310">Bien sûr, le Capital...</string>
  <string name="ghse9au¤0X8E17B129">À des gens comme toi. Sans vouloir t'offenser.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8E25901F">Et fais bien attention sur la route.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8E63095B">~sl:0.0:2.0~Si ça ne te suffit pas comme preuve de mon intelligence,~sl:0.8:1.4~je ne pas quoi faire de plus...</string>
  <string name="ghse9au¤0X8EC2ECAF">Je voudrais pas m'avancer, mais j'ai l'impression qu'il y aura du Capital à la clé.</string>
  <string name="ghse9au¤0X8FA05BD4">~sl:0.0:3.0~Sa bande l'a laissé pour mort dans un marais.~sl:~Il en est ressorti une semaine plus tard, métamorphosé.</string>
  <string name="ghse9au¤0X90540209">~sl:0.5:1.5~Il doit être content de toi.~sl:0.5:1.0~Bonne chance,~sl:0.5~je crois que t'en auras bien besoin.</string>
  <string name="ghse9au¤0X909F9F9D">~sl:0.0:2.0~T'aurais pas visité Rhodes, récemment ?~sl:0.5~Moi, jamais, il paraît que c'est bien...</string>
  <string name="ghse9au¤0X9149C794">~sl:0.0:2.0~Regarde un peu ces types sur le port.~sl:~Des rivaux de Martelli. Avides de bons de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X917CC34B">~sl:0.0:1.5~Comme tu peux l'imaginer,~sl:~notre cher ami sicilien est très mécontent de cette nouvelle.</string>
  <string name="ghse9au¤0X91E8C4FF">~sl:0.0:2.4~Alors Cornwall a préféré fuir, hein ?~sl:0.5~Une entaille de plus sur ta ceinture...</string>
  <string name="ghse9au¤0X91FDF04A">Tu sais, cette histoire de Capital a fait ressortir le meilleur en toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X92C98C29">En fait, j'en avais aucune idée, sur le moment.</string>
  <string name="ghse9au¤0X93AAA39C">Une belle opportunité est arrivée. T'en penses quoi ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X93ECDB15">~sl:0.0:1.4~C'est n'importe quoi...~sl:0.0:0.8~Mais...~sl:~ça prend tout son sens quand on y réfléchit bien...</string>
  <string name="ghse9au¤0X940D11D0">T'as pas assez de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X94556657">~sl:0.0:2.2~Il est temps de voir ce que va te donner tout ce Capital, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X953E1491">~sl:0.0:2.5~Je ne crois pas. Si on te prend quelque chose~sl:0.0:2.5~qui ne t'appartient pas, ce n'est pas du vol.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9554E350">~sl:0.0:5.0~Des vauriens beaux parleurs, qui peuvent te chanter une berceuse un jour~sl:~et te trancher la gorge le lendemain.</string>
  <string name="ghse9au¤0X957FC5ED">Ce salopard de la Central Union a voulu faire le coup de trop.</string>
  <string name="ghse9au¤0X95C28F75">Après la peur, la peine et le malheur...</string>
  <string name="ghse9au¤0X966EAD64">Désolé, ce travail est pas disponible.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9825145D">Alors t'as combattu les types du chemin de fer et tu l'as emporté...</string>
  <string name="ghse9au¤0X9865E226">J'ai de nouvelles pistes pour toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X986DDE20">~sl:0.0:2.5~T'aurais pas un peu de dinde, non ?~sl:~Je crève de faim.</string>
  <string name="ghse9au¤0X994F04BB">C'est comment, le Bastille ? On m'a dit que c'était très chic.</string>
  <string name="ghse9au¤0X997FBCC2">J'imagine que c'est Martelli qui tire les ficelles sur les quais, désormais ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X99CD202F">Bon, j'avoue que ce plan paraît un peu fou au départ.</string>
  <string name="ghse9au¤0X99EFBE62">Bon, très bien...</string>
  <string name="ghse9au¤0X99EFE023">À la prochaine.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9A3CF38E">~sl:0.0:3.0~La bande de Jeb détient un joli paquet de bons de Capital.~sl:~Et d'autres bricoles aussi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9A97F55A">Si on se débrouille bien, on pourra changer cette victoire en triomphe.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9CEF8908">~sl:0.0:2.0~Et si tu rendais une petite visite à ce bon vieux John ?~sl:~Pour voir ce que tu peux en tirer ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X9D52CF9B">J'abandonne. Va faire ton boulot.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9DD70C2C">~sl:0.0:2.0~Oh, bon Dieu !~sl:0.0:1.0~Un joli masque~sl:0.0:1.5~pour une vermine comme toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9F2104C6">~sl:0.0:1.5~Martelli m'a transmis une lettre pour toi.~sl:~Elle est à toi contre un certain montant de bons de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9F59ADD8">~sl:0.0:2.5~Martelli prépare quelque chose...~sl:~Quelque chose d'énorme, j'ai l'impression.</string>
  <string name="ghse9au¤0X9F90642D">~sl:0.0:3.0~C'est le genre de sale coup qui pourrait me convenir.~sl:1.0~Et toi ?</string>
  <string name="ghse9au¤0X9FDAE69D">Bon, ce Capital...</string>
  <string name="ghse9au¤0XA08F34F2">Toutes les compagnies de chemin de fer du pays essaient d'entrer dans la danse.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA0BDC202">Impossible sans l'aval de Martelli.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA100EDD3">Et par lendemain, j'entends aujourd'hui. Et par on, j'entends... toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA137E50C">~sl:0.0:3.5~Ce qui veut dire que si tu ne fais pas partie de ses partenaires commerciaux,~sl:~ils n'ont pas la moindre utilité.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA15AFF49">~sl:0.0:1.5~On raconte qu'il aurait passé un pacte.~sl:0.5:1.0~Avec qui ?~sl:0.8~Personne ne le sait.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA29CEA3A">~sl:0.0:1.2~Si j'étais toi,~sl:~je m'inquiéterais des conséquences de mes actes.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA2A13F0C">~sl:0.0:2.5~Je me demande ce que mon mentor dirait de tout ça...~sl:~Probablement quelque chose de sage qui servirait à rien.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA2A93BB9">J'avais jamais vu une telle mobilisation de délinquants et de vauriens.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA2BFE5D1">Qu'est-ce que je t'avais dit sur les gros types pleins aux as ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XA313B03C">~sl:0.0:4.5~Maintenant qu'on a réglé les questions d'éthique et de légalité,~sl:~je te laisse mettre ça en pratique.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA3CADC8F">~sl:0.0:2.5~Bon, maintenant que je t'ai mis ça en tête,~sl:~j'ai une piste. Une diligence. Pleine de dollars et de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA509EB41">~sl:0.0:4.6~Tu sais que c'était une de mes ambitions personnelles d'irriter Leviticus Cornwall.~sl:1.5~Je suis un peu jaloux.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA5E3B57D">Si je ferme les yeux sur le Capital,~n~je signe mon arrêt de mort.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA67D7AD0">~sl:0.0:1.8~Je savais que t'allais en être.~sl:0.5~T'es exactement la personne qu'il fallait.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA7238BF3">~sl:0.0:1.6~Je peux pas te dire ce qu'il y a dans la lettre.~sl:0.6~Tu vas devoir faire preuve de patience...</string>
  <string name="ghse9au¤0XA753E995">~sl:0.0:2.0~Et je vais te dire comment faire.~sl:~Il y a un pont ferroviaire en construction près du ranch MacFarlane.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA96AB922">~sl:0.0:2.0~C'est ce qui se passe ensuite qui m'intéresse.~sl:~Parce que ce cycle est bien sûr amené à se répéter.</string>
  <string name="ghse9au¤0XA99F0FA1">~sl:0.0:2.5~Quoi qu'il en soit,~sl:~on sait où se planque son ancienne bande.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAA886A06">~sl:0.0:1.5~Un voleur de Capital ?~sl:~Ou un chasseur de Capital ? Est-ce qu'il y a seulement une différence ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XAA8FC7F6">Pas maintenant.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAAE1F36F">~sl:0.0:1.4~Une nouvelle opportunité,~sl:~de la part du grand Martelli.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAB37A598">Un peu trop sinistre à mon goût, mais je dois reconnaître qu'il a du talent.</string>
  <string name="ghse9au¤0XABEF1808">~sl:0.0:3.0~Mais on va attendre un peu avant de trinquer.~sl:~Il nous reste des cartes à jouer.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAD13494B">~sl:0.0:1.2~Martelli m'a contacté.~sl:~Il propose une nouvelle opportunité.</string>
  <string name="ghse9au¤0XADDFA006">C'est une vraie plaisanterie, je t'assure.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAF130F84">Un nouveau boulot, tout frais.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAF40163D">~sl:0.0:3.0~Et on dirait que le bon vieux Martelli aime tellement ça~sl:~qu'il prévoit de régler une bonne fois pour toutes les conflits du port de Saint Denis.</string>
  <string name="ghse9au¤0XAF8F5B65">Un nouveau boulot est arrivé. Ça t'intéresse ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XAFD4984B">~sl:0.0:2.0~Essaie juste de pas le tuer, d'accord ?~sl:~Ce serait dommage de priver le monde d'un tel talent.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB0A6DB17">~sl:0.0:1.5~Il s'appelle comment déjà ?~sl:0.0:1.0~Martilli ?~sl:0.0:1.5~Nartello ?~sl:~Bonappétit ? Oh, on s'en fiche...</string>
  <string name="ghse9au¤0XB1808E40">~sl:0.0:3.5~On voit que les types sont sérieux quand ils commencent à inventer des mots.~sl:0.5:1.5~Le Capital.~sl:0.5~Tant de mystère...</string>
  <string name="ghse9au¤0XB1AA843B">Je vais avoir besoin que tu gardes l'esprit ouvert pour cette mission, d'accord ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XB1BC7872">~sl:0.0:3.0~Qu'est-ce qui te dit qu'elle ne faisait pas exactement ce que tu fais ?~sl:~Récupérer du Capital pour Martelli. Franchement ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XB1FC647F">Non. Je peux pas sans l'accord de Martelli.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB21C9B96">~sl:0.0:2.5~Un navire appartenant à la concurrence...~sl:~Il veut le voir réduit en cendres, avec le Capital qu'il transporte.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB2B81155">et le lendemain, on se retrouve au Bastille, à Saint Denis.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB2E410C6">~sl:0.0:1.5~Bon,~sl:~si jamais tu te demandes à quoi ressemble le bout du chemin,</string>
  <string name="ghse9au¤0XB3001D2C">Et un de ces types semble agacer un peu Martelli.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB3F78840">~sl:0.0:2.0~On dirait que t'as frappé ce salopard en pleine poire,~sl:~et t'as bien fait.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB41D54CF">Et on m'a dit qu'ils étaient du genre à avoir du Capital planqué quelque part.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB4C13B6D">~sl:0.0:1.2~C'est ahurissant.~sl:~Et non, je vais pas te dire où la trouver.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB50D292E">~sl:0.0:1.8~Je sais ce que tu penses...~sl:~qu'est-ce que ça peut me foutre ? Je vais te le dire.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB5B583BA">Tu dois juste maintenir la pression sur ses vieux amis.</string>
  <string name="ghse9au¤0XB5DC6227">~sl:0.0:2.6~C'est ta chance. Va résoudre l'affaire~sl:~et enrichis-toi, en dollars, comme en Capital. Que dire de plus ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XB64B7719">Alors...</string>
  <string name="ghse9au¤0XB754AB0C">~sl:0.0:3.0~Ils doivent toujours avoir ce qu'ils ont piqué à Martelli.~sl:~Et si j'étais joueur...</string>
  <string name="ghse9au¤0XB98113D8">~sl:0.0:3.0~Non. Pas vraiment.~sl:~Mais pour nous emparer de leurs richesses et de leur Capital ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XB9BCDD8E">~sl:0.0:2.4~Tiens, j'ai une devinette pour toi :~sl:~dans quelle situation un braquage n'est-il pas du vol ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XBA7A5B41">Le vieux Merdelli s'en sert pour développer tout un marché noir à l'ancienne, c'est ça ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XBBD9EA8A">Impossible.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBC6B8DD0">Et il y a plein d'autres gens dans le même cas.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBCE6F397">~sl:0.0:2.0~Le truc avec les gens des villes,~sl:0.0:2.0~c'est qu'il faut pas les prendre trop au sérieux...~sl:~Et être prêt à décamper s'ils viennent te chercher.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBD7FE191">~sl:0.0:3.0~Mais avant de fermer la porte, qu'est-ce que je vois ?~sl:~Des bons de Capital, à la vue de tous, dans un tiroir ouvert.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBDF316D3">Trouves-y le contremaître, et fais-lui comprendre qu'il a intérêt à te dire où se planque son patron.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBE21CE60">Ça s'est bien passé au Bastille ? Ils t'attendaient ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XBEEDE48C">~sl:0.0:1.0~Tu sais,~sl:0.0:3.5~j'ai réfléchi à cette histoire de Capital.~sl:0.5~Écoute bien.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBF636270">~sl:0.0:1.2~Tout le monde est content.</string>
  <string name="ghse9au¤0XBFC8E491">On dirait que t'as fait du bon travail.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC06B45BE">~sl:0.0:1.2~Impossible...~sl:~Il faut plus de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC06FE4CF">Je suis pas un froussard. Il vaut mieux pas quand on bosse avec des gens comme toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC11A425E">Ils partiront de la gare de fret de Saint Denis.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC1460F45">~sl:0.0:2.0~Bon, en me regardant,~sl:~on se dit pas d'emblée que je suis plein aux as.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC1BFC247">De nouveaux boulots, si ça te dit.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC27056CB">~sl:0.0:1.2~L'autre soir,~sl:~une femme à l'affection monnayable m'a demandé si je payais en dollars ou en Capital, c'est dire.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC299327A">~sl:0.6:1.8~Si tu m'approches avec du gui,~sl:~je te tire dans la mâchoire.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC2CB44AA">~sl:0.0:3.5~Toujours est-il que ses anciens acolytes en ont eu marre de ses conneries~sl:~et l'ont vendu contre 30 pièces d'argent.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC3E03F1D">~sl:0.0:1.8~Ces malandrins ont été prévenus.~sl:~Et ils ont prévu un vilain comité d'accueil.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC40B0408">Martelli a pas mal de monde sous ses ordres, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XC4B6B46B">~sl:0.0:2.0~tu risques de vite avoir ta réponse~sl:~grâce à ton ami Jeb Phelps.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC51BC69A">~sl:0.0:3.0~Ce que je suis, d'ailleurs...~sl:~Je parierais un petit billet qu'ils ont des tas de bons de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC57783A0">~sl:0.0:2.6~Et je me suis dit : la voilà, la pureté.~sl:0.5~Quel ramassis de conneries.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC5A2BE80">Mon père m'avait parlé de devises bizarres, dans le coin...</string>
  <string name="ghse9au¤0XC627392D">~sl:0.0:2.2~Ils ont fait le plus gros du boulot.~sl:~T'as plus qu'à finir ce qu'ils ont commencé.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC63D7ACB">~sl:0.0:1.6~J'ai nommé :~sl:0.0:1.0~Van Horn.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC662F0D8">~sl:0.0:0.6~Eh bien,~sl:0.0:2.2~tu risques pas de prendre le train avant longtemps...</string>
  <string name="ghse9au¤0XC7356B95">~sl:0.0:1.0~Bien joué.~sl:~Je savais que tu étais du genre à saisir les opportunités.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC7877923">~sl:0.0:3.5~Me regarde pas avec ce regard vitreux, c'est facile...~sl:~Ou ça devrait l'être pour quelqu'un comme toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC793DE50">~sl:0.0:2.5~Figure-toi que Bluewater John traînait dans une bande, avant.~sl:0.5~Une bande qui doit un petit pactole à ton ami aux cheveux gominés... M. Martelli.</string>
  <string name="ghse9au¤0XC9748953">~sl:0.0:3.5~Mais bon, entre nous, il y a une faille majeure dans leur plan.~sl:~Les voleurs, ça a tendance à voler.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCAE3AE16">~sl:0.0:3.5~Il se trouve que l'un d'entre eux~sl:~est parti se cacher du côté de Butcher Creek.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCB0B2B0F">~sl:0.0:1.2~J'ai pensé à quelque chose.~sl:~T'es à la recherche de Capital, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XCB1CB68A">~sl:0.0:2.5~Et je pense que si tu t'appliques bien,~sl:~tu pourrais même tomber sur du Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCC2C3AF4">~sl:0.0:1.0~D'ailleurs,~sl:0.5:2.5~l'une de ses diligences ne va pas tarder.~sl:0.5~Je suis sûr que sa cargaison mérite d'être inspectée.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCC54992F">Désolé, Martelli a dit non.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCCC7FFDC">~sl:0.0:1.5~Aucun suivi possible.~sl:~Mais ses amis contrebandiers étant ce qu'ils sont, ils gardent une part du gâteau pour eux.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCDC652E9">Mais il y a un hic.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCE06E0F5">~sl:0.0:1.0~Mais non...~sl:~Il te faut plus de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCE4CBA44">~sl:0.0:2.0~Martelli a de nouveaux boulots pour toi,~sl:~si t'as le Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0XCED5871C">Tu viens travailler, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XCFEFF1CA">~sl:0.0:1.8~Qui campent au milieu de nulle part.~sl:~Et qui cachent un bon petit magot, avec du Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD057F022">~sl:0.0:0.8~Excuse-moi...~sl:0.0:2.0~Je crois qu'un animal niche sur ta tête.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD0D72C34">On y va...</string>
  <string name="ghse9au¤0XD107E19D">Si je mérite pas ma part après ça, je comprends plus rien.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD133CE4C">On vole tout un tas de gens... Toute cette diversité.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD1DEE2D1">~sl:0.0:1.8~C'est à cause de ce genre de type~sl:~que les criminels bien intentionnés comme nous ont mauvaise réputation.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD30A6277">~sl:0.0:1.0~Et maintenant,~sl:0.0:2.4~c'est à toi de jouer.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD363E6F1">~sl:0.0:4.0~Cornwall tente de déplacer ses stocks de Capital hors du pays.~sl:~Il s'est dit que c'était la seule manière de les protéger.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD3DE5E01">Le vieux Bluewater t'a appris une chanson ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XD41066E8">J'ai du travail pour quelqu'un comme toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD57456B9">~sl:0.0:3.0~On dit que le propriétaire s'intéresse au Capital.~sl:~Il en fait le commerce auprès de ses amis riches.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD5BA4C4A">Ça, oui. Beaucoup plus probable.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD6B12613">~sl:0.0:3.0~Enfin, c'est plutôt leur butin qui m'a intéressé.~sl:~De l'argent, certes, mais aussi du Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD6B32DDF">~sl:0.0:0.8~Eh bien,~sl:~ils prennent vraiment n'importe qui pour faire respecter la loi, en ce moment...</string>
  <string name="ghse9au¤0XD6D2914A">~sl:0.0:3.5~Il a pas trop apprécié ta récente escapade à Compson's Stead.~sl:~L'heure est donc venue de finir le travail.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD73446BF">~sl:0.0:3.5~Tiens, tiens, mais voilà le fléau de Van Horn !~sl:~On m'a dit que M. Phelps et toi aviez retourné l'endroit.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD77C7E21">~sl:0.0:2.0~Enfin bref, où j'en étais ?~sl:~Ah, oui. Donc on a un chanteur. Bluewater John.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD82BD184">~sl:0.0:2.0~T'en as fini avec Cornwall ?~sl:0.8~L'air est plus pur, maintenant.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD8761D84">Même si ce dernier transporte les salaires de tout un groupe de mercenaires.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD8C61FE0">Il se trouve qu'il y a un autre petit génie qui a eu exactement la même idée que moi.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD8EE7597">~sl:0.0:2.5~Dis, t'as vu Martelli, non ?~sl:~Bon, je vais être honnête avec toi.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD9434D73">Je laisse ta créativité naturelle se charger des détails.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD94B4AE5">Même si on le croirait pas, comme ça.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD96B998B">~sl:0.0:2.2~Bref, on en revient à la vermine.~sl:~J'ai des pistes pour toi à Saint Denis. Va les secouer un peu, comme on dit.</string>
  <string name="ghse9au¤0XD9A5691F">Sois pas triste pour Jeb Phelps. Il a mérité son sort.</string>
  <string name="ghse9au¤0XDA768211">Toutes mes condoléances.</string>
  <string name="ghse9au¤0XDA96557D">~sl:0.0:1.0~Je te souhaiterais bien bonne chance,~sl:0.0:2.8~mais la chance a rien à voir là-dedans, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XDB1A9996">Laisse pas ta conscience te priver d'un bon repas...</string>
  <string name="ghse9au¤0XDBC66E64">~sl:0.0:3.0~Je te conseille d'aller lui rendre une petite visite...</string>
  <string name="ghse9au¤0XDD4023F1">Personne ne sait ce que Martelli te réserve.</string>
  <string name="ghse9au¤0XDE81F5A9">~sl:0.0:1.5~Félicitations.~sl:0.5:2.6~Oui, ces salopards le méritaient.</string>
  <string name="ghse9au¤0XDEBCD272">~sl:0.0:2.5~Mais à qui est-ce que tu le prends ?~sl:0.0:3.0~Au genre de personnes à qui Martelli ne fait pas confiance :~sl:~des vauriens, des bandits sans envergure. Autrement dit...</string>
  <string name="ghse9au¤0XDF84F666">~sl:0.0:2.7~Ça devrait être amusant. Et au pire,~sl:~tu pourras assister à un joli feu d'artifice.</string>
  <string name="ghse9au¤0XDF9F9FF0">~sl:0.0:1.2~Le prends pas mal, hein...~sl:0.5:0.8~mais c'était toi ?~sl:~Le vol de bijou raté ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XE013A6DB">Ton patron compte bien là-dessus. Ce qui signifie,</string>
  <string name="ghse9au¤0XE054360E">Le sénateur Ricard en personne va lui foutre un agent de la Pinkerton au cul...</string>
  <string name="ghse9au¤0XE0666CB1">Un jour, on se bouche le nez et on fait de son mieux pour ne pas se faire couper un doigt à Van Horn,</string>
  <string name="ghse9au¤0XE204325C">~sl:0.0:2.4~Il travaille pour des concurrents de Martelli.~sl:~Des contrebandiers.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE27296FB">Martelli et ses compères échangent ce Capital entre eux.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE3320A1E">Ce qui fait que j'ai pas compris tous les détails.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE469C94C">~sl:0.0:1.0~Je te le jure !~sl:0.0:1.0~J'ai rien fait de mal !</string>
  <string name="ghse9au¤0XE4D1363A">~sl:0.0:2.0~Ben moi, je trouve ça dommage.~sl:~Ces salopards sont armés jusqu'aux dents, mais ils ne s'attendent pas à nous voir.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE4D43C82">Désolé, mais non.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE4E7EAA5">C'est la faute de notre système judiciaire s'ils sont toujours en liberté.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE5B51A96">~sl:0.0:1.4~Il joue de la guitare aussi.~sl:~Je l'ai déjà entendu une fois ou deux... Il est pas mauvais.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE5C00BA9">Il faut en profiter tant que c'est possible, tu vois.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE6887214">~sl:0.0:2.0~Et si le capitaine du port se faisait...~sl:0.0:2.0~enlever lors de son enquête ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XE7CA7B65">~sl:0.0:1.8~C'est normal que je te prévienne.~sl:~Ton nom est lié à toute cette affaire.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE807DA95">D'accord...</string>
  <string name="ghse9au¤0XE8A9BB08">Il t'en faut plus.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE910B8B6">Puis, lentement, quelques souvenirs de la nuit précédente sont revenus accompagner mon mal de crâne.</string>
  <string name="ghse9au¤0XE9D78ADA">~sl:0.0:2.0~En avance sur son temps à bien des égards.~sl:~Même si c'est sûrement pour ça qu'il est mort.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEC7E714B">~sl:0.0:2.5~L'important, c'est qu'il a confiance en toi.~sl:~Et ça, ça te rapproche de son stock... de Capital et tout le reste.</string>
  <string name="ghse9au¤0XECB386C2">~sl:0.0:1.2~J'avais un bel arbre,~sl:1.2~mais un salopard me l'a volé.</string>
  <string name="ghse9au¤0XECCB26BA">Je suis sûr que t'étais pas loin de réussir, hein ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XED205EDD">~sl:0.0:3.1~Toi et Martelli, vous avez pu discuter un peu ?~sl:1.0~Bon, on va pouvoir se mettre au travail.</string>
  <string name="ghse9au¤0XED45FB71">Je vais t'expliquer ce que j'attends de toi exactement.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEDCD424E">~sl:0.0:3.0~à moins que je sois complètement à côté de la plaque,~sl:0.5~qu'il s'agit d'un contrat permanent pour nous.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEED2EA5E">~sl:0.0:4.2~Mais le bon vieux Sean Macguire possède bien quelques piécettes, je te le dis.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEF6EC3DC">T'as réussi, on dirait.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEF9A1E47">~sl:0.0:1.8~Un vrai dépravé, à ce qu'il paraît.~sl:~Avec une gueule bouffée par la vérole.</string>
  <string name="ghse9au¤0XEFA5C7FB">Sacrée coïncidence, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XEFD27FF5">~sl:0.0:3.0~Donc je vais te résumer tout ça.~sl:~T'as donné un coup de pied dans la fourmilière, et tu vas devoir écraser pas mal de fourmis.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF0163242">~sl:0.0:2.0~Mais je peux te donner la position de quelqu'un.~sl:~De plusieurs personnes, en fait.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF01A58E5">~sl:0.0:1.3~Ça devrait être un jeu d'enfants.~sl:~Et le paysage sera nettement plus pur après ton intervention.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF036C702">~sl:0.0:1.0~Le premier ?~sl:~La magnifique créature qui ronflait maintenant à mes côtés comme tout un troupeau de bisons.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF0833326">J'irai me boire un whisky au Bastille, un jour, je te le dis.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF1D5997F">Alors, t'as tué Jeb Phelps, finalement ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XF2494E03">Je pense que Martelli va te confier une mission d'exception...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF2674873">Martelli suggère qu'on s'occupe de sa raffinerie.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF2C04F98">~sl:0.0:3.0~Imaginons alors qu'un autre individu...~sl:~comme toi, par exemple,</string>
  <string name="ghse9au¤0XF3360741">Mais est-ce que je te demanderais de risquer ta vie par goût de la justice et de la vertu ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XF3C52FEE">T'as appris pour l'émeraude disparue ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XF3D5E39D">J'ai même appris que ce salopard d'Anthony Foreman était dans le coup.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF3F1370E">Je descends d'une longue lignée de ménestrels et autres bardes, tu sais ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XF4093788">~sl:0.0:3.0~Tu veux un bol de lait pour le truc sur ta tête ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XF443D6DB">~sl:0.0:2.3~Ils fournissent le saloon de Van Horn~sl:~et ils se servent de leur position de force pour faire main basse sur tous les bons de Capital.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF4BB2217">~sl:0.6:1.8~C'est pour ça que j'aime tant ce pays.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF50B5876">~sl:0.0:2.5~Donc, en vertu des lois de l'économie,~sl:~ils vont finir par échouer dans le pire trou à rats qui soit.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF52CB761">Pas de chance. Ça arrive même aux meilleurs.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF596CE8E">Pour quelqu'un qui parle si peu, tu traînes pas mal...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF7C8AFBA">~sl:0.0:1.2~Et tu connais ma doctrine :~sl:~quitte à pénétrer dans un chantier naval, autant voler un bateau.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF823A772">~sl:0.0:1.5~Ce qui m'amène au sujet principal.~sl:0.5:1.5~Le chemin de fer.~sl:~Une industrie avec son lot de gros types pleins aux as au sommet.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF82FE6C9">~sl:0.0:2.2~Tu sais, tes amis italiens, là...~sl:~Ce sont de bons organisateurs.</string>
  <string name="ghse9au¤0XF8DD526B">~sl:0.0:1.4~T'as entendu parler de cette affaire de joyau ?~sl:1.0~Quel désastre...</string>
  <string name="ghse9au¤0XF96B3690">~sl:0.0:2.0~Quand le type m'a tout expliqué~sl:0.5:1.5~j'avais déjà bu quelques verres...~sl:~Et franchement, il a un fort accent, pas vrai ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFA78EEAA">Bravo pour cette maison. Tu veux travailler ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFB8817F5">~sl:0.0:2.0~Les types dont tu vas attaquer la maison...~sl:~Ce sont pas des gens bien. Pas du tout.</string>
  <string name="ghse9au¤0XFC805D12">~sl:0.0:1.6~T'as attrapé le type du chemin de fer ?~sl:~Il était aussi gros que je le pensais ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFCAD831C">Alors, le saboteur et toi, vous avez survécu ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFCDF1A16">~sl:0.5:2.5~En l'occurrence, ça veut dire brûler des convois,~sl:~piller des trains, ce genre de choses, tu vois ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFDAB61EB">~sl:0.0:3.0~Quand je me suis réveillé, il y a quelques jours,~sl:~j'étais pas ici. Mais où étais-je donc ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFE42BB98">~sl:0.0:1.5~T'as déjà entendu parler de Jeb Phelps ?~sl:~Moi non plus. Enfin à peine, quoi.</string>
  <string name="ghse9au¤0XFF57E210">Tu réfléchis ?</string>
  <string name="ghse9au¤0XFFC1BD2E">Réfléchis bien avant d'accepter les cadeaux de types comme Martelli.</string>
  <string name="giant¤0X5D76915A">Vous devriez pas traiter les gens de cette manière.</string>
  <string name="giant¤0X8C36EEDA">Vous êtes quelqu'un d'enragé, je l'ai bien vu.</string>
</resources>
